{"rm-sursilv": "a) 1.", "rm-sutsilv": "a) 1.", "rm-surmiran": "a) 1.", "rm-puter": "a) 1.", "rm-vallader": "a) 1.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "8. segapastget", "rm-sutsilv": "8. seiatschespet", "rm-surmiran": "8. seiatschispet", "rm-puter": "8. sejapas-chet", "rm-vallader": "8. sejapas-chet", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Il schubregiaveiders ...", "rm-sutsilv": "Igl furbaveders ...", "rm-surmiran": "• Igl sfrouschavèders ...", "rm-puter": "Ils fruschets ...", "rm-vallader": "Ils chasparets ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Jeu drovel il schubregiaveiders, cura che ...", "rm-sutsilv": "Ign dovr'igl furbaveders, cur ca ...", "rm-surmiran": "• Nous duvragn igl sfrouschavèders, cura tgi ...", "rm-puter": "Eau drouv ils fruschets, cur cha ...", "rm-vallader": "Eu douvr ils chasparets, cur chi ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "valischera", "rm-sutsilv": "valischera", "rm-surmiran": "la valischera", "rm-puter": "valischera", "rm-vallader": "valischera", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "7. fruntagl", "rm-sutsilv": "7. stgòldafrùnt", "rm-surmiran": "7. igl fruntagl", "rm-puter": "7. fruntagl", "rm-vallader": "7. fruntagl", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Tgei hara che Monica fa cun sia harmonica.", "rm-sutsilv": "Tge hardumbel ca la Monica fa cun la sia harmonica.", "rm-surmiran": "fittar construcziuns: Igl orgel da mang ... Schi ia sung l'orgel da mang, alloura, ...", "rm-puter": "Lascher fer versins: orgel, gïa e giun, üna bella furmaziun ...", "rm-vallader": "Laschar far versins: orgel, gïa e giun, üna bella fuormaziun ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "sponsur, defensur", "rm-sutsilv": "sponsur, defensur", "rm-surmiran": "punt d’asen: Cugl ascensour vignst segl plang soura.", "rm-puter": "ascensur, sponsur, defensur, ...", "rm-vallader": "ascensur, sponsur, defensur, ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Encurir plaids ni parts da plaids enconuschents che tunan tuttina per far ina punt d'asen.", "rm-sutsilv": "Ancurir pleds near parts da pleds ancanuschaints ca tùnan tutegna par far egna pùnt d'asen.", "rm-surmiran": "Tschartger pleds u parts da pleds ancunaschaints tgi tungan sumigliaint per far ena punt d’asen, p.ex.:", "rm-puter": "tschercher pleds u parts da pleds cuntschaints chi tunan sumgiaint per fer üna punt d'esan, p.ex.", "rm-vallader": "tscherchar pleds o parts da pleds cuntschaints chi tunan sumgliaint per far üna punt d'asen, p.ex. surchatschar ün pè:", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Gö da la valisch: Il culomb fo la valisch e piglia cun se ...", "rm-vallader": "Gö da la valisch: Il culomb fa la valisch e piglia cun sai ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Punts d'asen", "rm-sutsilv": "Pùnts d'asen", "rm-surmiran": "Punts d’asen", "rm-puter": "Punts d'esan", "rm-vallader": "Punts d'asen", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sger (el/ella seja) + pas-chet", "rm-vallader": "sgiar (el/ella seja) + pas-chet", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "castur: Il castur ha baghegiau in casti agl ur dil flum.", "rm-sutsilv": "castur: Igl castur â biagieu egn casti agl ur digl flem.", "rm-surmiran": "castour: Igl castour ò biagia en casti agl our digl flem.", "rm-puter": "surchatscher ün pè: El es gnieu chatscho sur ün muot ed ho surchatscho ün pè.", "rm-vallader": "El es gnü chatschà sur ün muot ed ha surchatschà ün pè.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "1. valischera", "rm-sutsilv": "1. valischera", "rm-surmiran": "1. valischera", "rm-puter": "1. valischera", "rm-vallader": "1. valischera", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "nudar plaids dalla medema famiglia ni dils medems camps semantics", "rm-sutsilv": "nudar pleds da la madema famiglia near digls madems tgomps semantics", "rm-surmiran": "nudar pleds dalla madema famiglia u digls madems camps semantics", "rm-puter": "noter pleds da la listessa famiglia u dals listess champs semantics", "rm-vallader": "notar pleds da la listessa famiglia o dals listess chomps semantics", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "En quei pensum survegnan ils scolars la pusseivladad da duvrar tut quei ch'els han empriu en quell'unitad. Els duein encurir diesch plaids ch'els din adina puspei per tudestg (gia iniziau ell'explicaziun dall'incumbensa 1). Ei duei esser plaids ch'els drovan stedi el mintgadi, pia plaids actuals. Il scolast rimna quels plaids e controllescha che mintgin cumpari mo ina ga. 12 da quels plaids damonda il scolast giu ella controlla d'emprender.", "rm-sutsilv": "An quella leztga survignan igls sculars la pussevladad da duvrar tut quegl c'els ân amprieu an quell'unitad. Els den ancurir diesch pleds c'els gin adigna puspe par tudestg (gea iniziieu an l'explicaztgùn da la leztga 1). Igl de easser pleds c'els dovran savens agl mintgagi, peia pleds actuals. La surmestra remna quels pleds a controlescha ca mintgegn cumpari me egn'eada. 12 da quels pleds ampeara la surmestra giou an la controla d'amprender.", "rm-surmiran": "Aint igl exercezi b) survignan las scolaras la pussebladad da duvrar tot chegl tgi ellas on amprandia ainten chell’unitad. Ellas duessan tschartger tschintg pleds tgi ellas dovran adegna an tudestg an pe da rumantsch (gio menziuno ainten l’explicaziun digl exercezi 1). Chegl stuessan esser pleds tgi ellas dovran regularmaintg aint igl mintgade, damai pleds actuals. Igl scolast rimna igls pleds e controllescha tgi mintgign cumpara angal eneda. 12 da chels pleds integrescha igl scolast ainten la controlla da progress.", "rm-puter": "In quista lezcha survegnan ils scolars la pussibilited da druver tuot que ch'els haun imprains in quist'united. Els dessan tschercher desch pleds ch'els drouvan adüna in tudas-ch impè da rumauntsch (già manzuno ill'explicaziun da la lezcha 1). Que stuvessan esser pleds ch'els drouvan regulermaing i'l minchadi, dimena pleds actuels. Il magister ramassa ils pleds e controlla cha minch'ün cumpera be üna vouta. 12 da quels pleds integrescha il magister illa controlla d'imprender.", "rm-vallader": "In quista lezcha survegnan ils scolars la pussibiltà da dovrar tuot quai ch'els han imprais in quist'unità. Els dessan tscherchar desch pleds ch'els douvran adüna in tudais-ch impè da rumantsch (fingià manzunà ill'explicaziun da la lezcha 1). Quai stuvessan esser pleds ch'els douvran regularmaing i'l minchadi, dimena pleds actuals. Il magister ramassa ils pleds e controlla cha minch'ün cumpara be üna jada. 12 da quels pleds integrescha il magister illa controlla d'imprender.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "preparar giugs culs plaids, p.ex. cruscheras, salatas da bustabs, zuppar ils plaids en in garter", "rm-sutsilv": "preparar giois cugls pleds, p.ex. cruscheras, salatas da bustabs, zupar igls pleds an egn giater", "rm-surmiran": "preparar gis cugls pleds, p.ex. cruscheras, salatas da bustabs, ...", "rm-puter": "preparer gös culs pleds, p.ex. pleds cruschos, salatas da custabs, zupper ils pleds in ün giatter", "rm-vallader": "preparar gös culs pleds, p.ex. pleds cruschats, salatas da custabs, zoppar ils pleds in ün giatter", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Duvrar ils plaids:", "rm-sutsilv": "Duvrar igls pleds:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Druver ils pleds:", "rm-vallader": "Dovrar ils pleds:", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "3. igl tratg", "rm-puter": "3. (la) marcha", "rm-vallader": "3. (la) marcha", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "inventar ina historietta cun integrar ils plaids d'emprender", "rm-sutsilv": "invantar egn'istorgieta cun integrar igls pleds d'amprender", "rm-surmiran": "inventar en’istorgigna cun integrar igls pleds d’amprender", "rm-puter": "inventer ün'istorgina cun integrer ils pleds d'imprender", "rm-vallader": "inventar ün'istorgina cun integrar ils pleds d'imprender", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "b) Silsuenter preparan ils scolars ina minilecziun. En quella sequenza muossan e declaran els ils plaids als conscolars.", "rm-sutsilv": "b) Suainter preparan igls sculars egna minilecziùn. An quella sequenza mussan a declaran els igls pleds agls cunsculars.", "rm-surmiran": "La finala preparan las scolaras ena minilecziun. Ainten chella sequenza mossan e dacleran ellas igls pleds allas conscolaras.", "rm-puter": "b) Zieva preparan ils scolars üna minilecziun. In quella sequenza muossan e decleran els ils pleds als conscolars.", "rm-vallader": "b) Davo preparan ils scolars üna minilecziun. In quella sequenza muossan e decleran els ils pleds als conscolars.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lascher noter associaziuns cun spinettas e büschlas da contact", "rm-vallader": "laschar notar associaziuns cun spinettas e büschlas da contact", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "integrar en in mindmap ed aschuntar noziuns surordinadas e sutordinadas", "rm-sutsilv": "integrar an egn mindmap ad aschuntar noziùns surordinadas a sutordinadas.", "rm-surmiran": "integrar igls pleds ainten en mindmap ed agiuntar noziuns surordinadas e subordinadas", "rm-puter": "integrer ils pleds in üna mindmap ed agiundscher noziuns surordinedas e subordinedas", "rm-vallader": "integrar ils pleds in üna mindmap ed agiundscher noziuns surordinadas e subordinadas", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "frunt, confruntar, fruntar, confruntaziun", "rm-sutsilv": "frùnt, confruntar, fruntal, confruntaziùn", "rm-surmiran": "etimologia: fruntagl – front", "rm-puter": "frunt, confrunter, fruntel, confruntaziun", "rm-vallader": "frunt, confruntar, frontal, confruntaziun", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "8. segapastget", "rm-sutsilv": "8. seiatschespet", "rm-surmiran": "8. igl seiatschispet", "rm-puter": "8. sejapas-chet", "rm-vallader": "8. sejapas-chet", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "maletg cun parts digl auto: caum da bagascha, roda da menar, rodas, paralozza, spieghel, pneu, …", "rm-sutsilv": "maletg cun parts digl auto: valischera, roda da manischar, rodas, paraloza, paraculp, spievel, pneu, …", "rm-surmiran": "maletg cun parts digl auto: sfrouschavèders, valischera, roda da palar, rodas, paralozza, spievel, pneu, ...", "rm-puter": "disegn cun parts da l'auto: valischera, rouda da manascher, roudas, parabüergia, spievel, pneus, …", "rm-vallader": "disegn cun parts da l'auto: valischera, rouda da manisar, roudas, parabüergia, spejel, pneus, …", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "leger giud las levzas ils plaids encuretgs", "rm-sutsilv": "liger giod las leavzas igls pleds ancuretgs", "rm-surmiran": "liger giu digls lefs igls pleds tgi èn nias rimnos", "rm-puter": "ler giò dals leivs ils pleds chi sun gnieus ramassos", "rm-vallader": "leger giò dals lefs ils pleds chi sun gnüts ramassats", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "6. ascensur", "rm-sutsilv": "6. aszensur", "rm-surmiran": "6. ascensour", "rm-puter": "6. ascensur", "rm-vallader": "6. ascensur", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Visualisar: schubregia envi, schubregia enneu, schubregia il veider", "rm-sutsilv": "Visualisar: furba anvei, furba annà, furba igls veders sco egn furbazi", "rm-surmiran": "visualisar: sfrouscha anve, sfrouscha annò, sfrouscha igl vèder", "rm-puter": "Visualiser: que plouva a tschêl ruot – duos sfruschets d'ün auto chi 'sfruschan' svelt invi ed innò.", "rm-vallader": "Visualisar: i plouva a tschêl ruot – duos chasparets d'ün auto as dischan chau e van vi e nan.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "nudar la siluetta dil plaid, parter il plaid en silbas", "rm-sutsilv": "nudar la silueta digl pled, partgir igl pled an silbas", "rm-surmiran": "nudar la siluetta digl pled, separar igl pled an silbas", "rm-puter": "noter la siluetta dal pled, separer il pled in silbas", "rm-vallader": "notar la siluetta dal pled, separar il pled in silbas", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "spina d'ina rosa, spina d'aua, arver/serrar la spina d'aua", "rm-sutsilv": "spegna d'egna rosa, spegna d'aua, earver/sarar la spegna d'aua", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "famiglia da pleds: spinetta -> spina -> spina d'üna rösa, spina d'ova, spina dorsela", "rm-vallader": "famiglia da pleds: spinetta -> spina -> spina d'üna rösa, spina d'aua, spina dorsala", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "5. harmonica", "rm-sutsilv": "5. orgla da màn", "rm-surmiran": "5. igl orgel da mang", "rm-puter": "5. l'orgel da maun", "rm-vallader": "5. l'orgel da man", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "10. columba", "rm-sutsilv": "10. columba", "rm-surmiran": "10. la columba", "rm-puter": "10. culomb", "rm-vallader": "10. culomb", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "etichettar igls pleds cun maletgs tgi von a pro", "rm-puter": "etiquetter purtrets chi's cunfaun culs singuls pleds", "rm-vallader": "etiquettar purtrets chi's cunfan culs singuls pleds", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "frunt + agl", "rm-sutsilv": "stgòlda + frùnt", "rm-surmiran": "silbas: frunt-agl", "rm-puter": "frunt + agl", "rm-vallader": "frunt + agl", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "4. spina da contact, bescla", "rm-sutsilv": "4. spegna da contact, bescla", "rm-surmiran": "4. spegna da contact + beschla da contact", "rm-puter": "4. spinetta, büschla da contact", "rm-vallader": "4. spinetta, büschla da contact", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "2. schubregiaveiders", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "2. igl sfrouschavèders", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Per mintga plaid encuretg dat il scolast in gidamemoria. Eventualmein han era ils scolars bunas ideas.", "rm-sutsilv": "Par mintga pled ancuretg dat la surmestra egn gidamimorgia. Eventualmeing ân ear igls sculars bùnas ideias.", "rm-surmiran": "Per mintga pled dat igl scolast en ageid per la memorgia. Eventualmaintg on er las scolaras bungas ideias.", "rm-puter": "Per mincha pled do il magister ün agüd per la memoria. Eventuelmaing haun eir ils scolars bunas idejas.", "rm-vallader": "Per mincha pled dà il magister ün agüd per la memoria. Eventualmaing han eir ils scolars bunas ideas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Cura ch'il tumbin ei plein miardas, lu ...", "rm-sutsilv": "Cur c'igl tumbign e plagn mearda, alura ...", "rm-surmiran": "• Cura tgi igl tumbign è stuppo, alloura, ...", "rm-puter": "Cur cha'l tombin es plain merda, alura ...", "rm-vallader": "Cur cha'l tumbin es plain merda, lura ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "ascender, ascensiun, inascensibel", "rm-sutsilv": "aszender, aszensiùn, forza aszensiunala", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Cura ch'il tumbin ei pleins, lu ...", "rm-sutsilv": "Cur c'igl tumbign e plagn, alura ...", "rm-surmiran": "• Cura tgi ia perd ensatge aint igl tumbign, alloura, ...", "rm-puter": "Cur cha'l tombin es plain, alura ...", "rm-vallader": "Cur cha'l tumbin es plain, lura ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "9. tumbin", "rm-sutsilv": "9. tumbign", "rm-surmiran": "9. igl tumbign", "rm-puter": "9. tumbin", "rm-vallader": "9. tumbin", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Sch'il schubregiaveider rumpa, lu ...", "rm-sutsilv": "Sch'igl furbaveders rumpa, alura ...", "rm-surmiran": "• Schi igl sfrouschavèders rompa, alloura ...", "rm-puter": "Scha'ls fruschets rumpan, alura ...", "rm-vallader": "Scha'ls chasparets rumpan, lura ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "10. columba", "rm-sutsilv": "10. columba", "rm-surmiran": "10. columba", "rm-puter": "10. culomb", "rm-vallader": "10. culomb", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "4. spina da contact, bescla", "rm-sutsilv": "4. spegna da contact, bescla", "rm-surmiran": "4. la spegna da contact, la beschla da contact", "rm-puter": "4. la spinetta, büschla da contact", "rm-vallader": "4. la spinetta, büschla da contact", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "7. fruntagl", "rm-sutsilv": "7. stgòldafrùnt", "rm-surmiran": "7. fruntagl", "rm-puter": "7. fruntagl", "rm-vallader": "7. fruntagl", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Propostas per memorisar e francar plaids dall’incumbensa", "rm-sutsilv": "Propostas par memorisar a sirar pleds da las leztgas", "rm-surmiran": "Propostas per memorisar e francar pleds digl exercezi a)", "rm-puter": "Propostas per tgnair adimmaint pleds da la lezcha", "rm-vallader": "Propostas per tgnair adimmaint pleds da la lezcha", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Sch'il segapastget funcziuna buca pli, lu ...", "rm-sutsilv": "Sch'igl seiatschespet funcziunescha betga ple, alura ...", "rm-surmiran": "fittar construcziuns: Schi igl seiatschispet funcziunescha betg ple, alloura ...", "rm-puter": "Scha'l sejapas-chet nu funcziuna pü, alura ...", "rm-vallader": "Scha'l sejapas-chet nu funcziuna plü, lura ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "6. ascensur", "rm-sutsilv": "6. aszensur", "rm-surmiran": "6. igl ascensour", "rm-puter": "6. ascensur", "rm-vallader": "6. ascensur", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Far associaziuns cun plaids gia enconuschents, remas ni versets. Pli legra e pregnanta che l'associaziun ei e meglier ch'ins tegn endamen ella. Far bunas punts d'asen drova all'entschatta in tec exercezi e perseveronza, ei vala denton la peina d'investir quei temps. Punts d'asen drovan ins mo tochen ch'ins ha internalisau ils plaids.", "rm-sutsilv": "Far assoziaziùns cun pleds gea ancunaschaints, remas near vearsets. Ple legra a pregnànta ca l'assoziaziùn e a miglier c'ign tegna andamaint ella. Far bùnas pùnts d'asen dovra a l'antscheata ampo exerzezi a parseverànza, igl vala dantànt la fadeia d'investar que tains. Pùnts d'asen dovr'ign me antocen c'ign â memoriso igls pleds.", "rm-surmiran": "Far associaziuns cun pleds gio ancunaschaints, remas u versets. Pi originala e pregnanta tgi l’associaziun è e pi simpel tg’igl è da tigneir andamaint igl pled. Per far bungas punts d’asen ins dovra igl amprem en po exercezi e perseveranza. I vala pero la pagna d’investeir chel taimp. Punts d’asen ins dovra angal, anfignen tg’ins ò tignia andamaint igls pleds.", "rm-puter": "Fer associaziuns cun pleds già cuntschaints, rimas u versets. Pü originela e pregnanta cha l'associaziun es e pü facil e simpel cha'd es da tgnair adimmaint il pled. Per fer bunas punts d'esan as drouva il prüm ün pô exercizi e perseveranza. A vela però la paina d'investir quel temp. Punts d'esan as drouva be, fin cha s'ho tgnieu adimmaint ils pleds.", "rm-vallader": "Far associaziuns cun pleds fingià cuntschaints, rimas o versets. Plü originala e pregnanta cha l'associaziun es e plü facil e simpel chi'd es da tgnair adimmaint il pled. Per far bunas punts d'asen as douvra il prüm ün pa exercizi e perseveranza. I vala però la paina d'investir quel temp. Punts d'asan as douvra be, fin chi s'ha tgnü adimmaint ils pleds.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "formular construcziuns ni damondas cul plaid", "rm-sutsilv": "formular construcziùns near amparadas cugl pled", "rm-surmiran": "formular construcziuns u dumondas cugl pled", "rm-puter": "formuler frasas u dumandas cul pled", "rm-vallader": "formular frasas o dumondas cul pled", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Luvrar cun plaids-clav", "rm-sutsilv": "Luvrar cun pleds-clav", "rm-surmiran": "Luvrar cun pleds-clav", "rm-puter": "Lavurer cun pleds d'clev", "rm-vallader": "Lavurar cun pleds d'clav", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Sco finiziun dil capetel san ins far ina dallas suandontas activitads:", "rm-sutsilv": "Sco finiziùn da l'unitad san ign far egna da las savundàntas activitads:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A la fin da l'united as po fer üna da las seguaintas activiteds:", "rm-vallader": "A la fin da l'unità as poja far üna da las seguaintas activitats:", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei sto A aunc migliurar?", "rm-sutsilv": "Tge sa A ànc migliurar?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che po A auncha fer meglder?", "rm-vallader": "Che po A amo far meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Surdei quei fegl sco rapport da lavur da vossa gruppa al scolast, cura che vus essas promts per la registraziun.", "rm-sutsilv": "• Surded que figl sco raport da lavur da la vossa grupa agl surmester, cur ca vus eassas prùnts par la registraziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Surdè quist fögl da lavur da vossa gruppa al magister, cur cha vus essas pronts per la registraziun.", "rm-vallader": "• Surdai quist fögl da lavur da vossa gruppa al magister, cur cha vus eschat pronts per la registraziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei requisits duvrein nus (resti, material, tribuna) per nies sketch?", "rm-sutsilv": "Tge requisits duvragn nus (raglia, material, tribuna) pigl noss sketch?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che requisits druvains nus (vstieus, materiel, palc) per nos sketch?", "rm-vallader": "Che requisits dovrain nus (büschmainta, material, palc) per nos sketch?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "edir in cudisch da sgnoccas e vender/regalar el a parents ed enconuschents", "rm-sutsilv": "edir egn cudesch da sgnocas a vender/schincagear el agls paraints ad ancunaschaints", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "edir ün cudesch da vizs e'l vender/regaler a paraints e cuntschaints", "rm-vallader": "edir ün cudesch da vizs e til vender/regalar a paraints e cuntschaints", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei savess el/ella aunc far meglier?", "rm-sutsilv": "Tge savess el/ella ànc far miglier?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pudess el/ella auncha fer meglder?", "rm-vallader": "Che pudess el/ella amo far meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei sa .............................. (= B, num dil secund raquintader) gia fetg bein?", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che so .............................. (= B, nom dal seguond raquinteder/da la seguonda raquintedra) fer già fich bain?", "rm-vallader": "Che sa .............................. (= B, nom dal seguond raquintader/da la prüma raquintadra) far fingià fich bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei sa .............................. (= A, num digl emprem raquintader) gia fetg bein?", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che so .............................. (= A, nom dal prüm raquinteder/da la prüma raquintedra) fer già fich bain?", "rm-vallader": "Che sa .............................. (= A, nom dal prüm raquintader/da la prüma raquintadra) far fingià fich bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Tgei ha plaschiu a vus il meglier en quei capetel?", "rm-sutsilv": "• Tge â plaschieu a vus igl miglier an quell'unitad?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che s'ho plaschieu il meglder in quist'united?", "rm-vallader": "• Che s'ha plaschü il meglder in quist'unità?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Pertgei tractan ins insumma il tema 'sgnoccas' en scola?", "rm-sutsilv": "• Partge tract'ign anzuma igl tema 'sgnocas' an scola?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche as tratta il tema 'vizs' a scoula?", "rm-vallader": "• Perche as tratta il tema 'vizs' a scoula?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Aschuntei il text tut tenor basegns, aschia ch'ins capescha la sgnocca era senza ch'ei drovi in raquintader.", "rm-sutsilv": "• Aschuntad igl text tut tanor basegns, ascheia c'ign capescha la sgnoca ear sainza c'igl dovri egn raquintader.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Scumparti tenor bsögn eir il text, uschè cha s'inclegia il sketch, eir sainza cha's drouva ün raquinteder.", "rm-vallader": "• Scumparti tenor bsögn eir il text, uschè chi s'inclegia il sketch, eir sainza chi's douvra ün raquintader.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei sto B aunc migliurar?", "rm-sutsilv": "Tge sa B ànc migliurar?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che po B auncha fer meglder?", "rm-vallader": "Che po B amo far meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei savess el/ella aunc far meglier?", "rm-sutsilv": "Tge savess el/ella ànc far miglier?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pudess el/ella auncha fer meglder?", "rm-vallader": "Che pudess el/ella amo far meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Avon ch'il scolast (ni ina scolara/in scolar) filmeschi las scenas, dat ei in'emprova generala, alla quala tut las scenas vegnan presentadas el plenum. Suenter mintga scena discutar davart ils puncts ch'ins savess aunc optimar. Pér suenter che quels puncts ein vegni risguardai e tuts ein cuntents culla presentaziun vegnan las scenas filmadas. Il film sa p.ex. vegnir presentaus a caschun dalla sera da geniturs.", "rm-sutsilv": "Avànt c'igl surmester (near egna sculara/egn scular) filmescha las szenas, dat igl egn'amprova generala, an la quala tut las szenas vignan preschantadas agl plenum. Suainter mintga szena vean discuto davart igls puncts ca savessan ànc vagnir optimos. Per suainter ca quels puncts en vagnieus risguardos a tuts en cuntaints cun la preschantaziùn, vignan las szenas filmadas. Igl film sa p.ex. vagnir preschanto a caschùn da la sera da geniturs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Aunz cha'l magister (u üna scolara/ün scolar) filma las scenas, do que üna prouva generela, inua cha tuot las scenas vegnan preschantedas in classa. Zieva mincha scena vain discuto davart ils puncts cha's vess pudieu optimer. Pür zieva cha quels puncts sun gnieus resguardos e cha tuots sun cuntaints culla preschantaziun, vegnan filmedas las scenas. Il film po p.ex. gnir preschanto in occasiun d'üna saireda da genituors.", "rm-vallader": "Avant cha'l magister (o üna scolara/ün scolar) filmescha las scenas, daja üna prouva generala, ingio cha tuot las scenas vegnan preschantadas in classa. Davo mincha scena vain discus davart ils puncts chi's vess pudü optimar. Pür davo cha quels puncts sun gnüts resguardats e cha tuots sun cuntaints culla preschantaziun, vegnan filmadas las scenas. Il film po p.ex. gnir preschantà in occasiun d'üna sairada da genituors.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Giugar in sketch", "rm-sutsilv": "Giujear egn sketch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Preschanter ün sketch", "rm-vallader": "Preschantar ün sketch", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei fa igl actur/l'actura B .............................. (num) bein?", "rm-sutsilv": "Tge fa igl actur/l'actura B .............................. (num) bagn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fo l'actur/l'actura B .............................. (nom) bain?", "rm-vallader": "Che fa l'actur/l'actura B .............................. (nom) bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei savess el/ella aunc far meglier?", "rm-sutsilv": "Tge savess el/ella ànc far miglier?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pudess el/ella auncha fer meglder?", "rm-vallader": "Che pudess el/ella amo far meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Raquintar ina sgnocca", "rm-sutsilv": "Raquintar egna sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quinter ün viz", "rm-vallader": "Quintar ün viz", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei fa igl actur/l'actura A .............................. (num) bein?", "rm-sutsilv": "Tge fa igl actur/l'actura A .............................. (num) bagn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fo l'actur /l'actura A .............................. (nom) bain?", "rm-vallader": "Che fa l'actur/l'actura A .............................. (nom) bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Raquintei la sgnocca sut vusch cul fegl sco agid.", "rm-sutsilv": "• Raquenta a tatez la sgnoca sut vusch cugl figl sco agid.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Quintè il viz suot vusch cul fögl scu agüd.", "rm-vallader": "• Quintai il viz suot vusch cul fögl sco agüd.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "tedlar la contribuziun 'Tgei humor han ils Romontschs?'", "rm-sutsilv": "tarlar la cuntribuziùn 'Tge humor han ils Rumantschs?'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tadler la contribuziun cul titul 'Tge umor han ils Rumantschs?'", "rm-vallader": "tadlar la contribuziun cul titel 'Tge umor han ils Rumantschs?'", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Tgei ha plaschiu il meglier al publicum?", "rm-sutsilv": "• Tge â plaschieu igl miglier agl publicum?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che ho plaschieu il meglder al public?", "rm-vallader": "• Che ha plaschü il meglder al public?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Surdei quei fegl sco rapport da lavur da vossa gruppa al scolast, cura che vus essas promts per la registraziun.", "rm-sutsilv": "• Surded que figl agl surmester sco raport da lavur da la vossa grupa, cur ca vus eassas prùnts par la registraziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Surdè il fögl scu rapport da vossa gruppa al magister, cur cha vus essas pronts per la registraziun.", "rm-vallader": "• Surdai il fögl sco rapport da vossa gruppa al magister, cur cha vus eschat pronts per la registraziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tut las sgnoccas preferidas vegnan sinquei exponidas (cun lur carnets) sin ina meisa amiez la stanza. Ils scolars seradunan entuorn quella meisa. Il scolast presenta ussa el plenum l’idea dil project final, numnadamein in film da classa cun sgnoccas. Ei dat sgnoccas ch'ins sa raquintar meglier, autras seporschan da presentar sco sketch. Quei punct vegn discutaus en classa. Las sgnoccas preferidas vegnan repartidas sin duas gruppas (sgnoccas ch'ins sa raquintar e sgnoccas ch’ein il punct da partenza per in sketch). El plenum sedecida la classa per in schatg dallas sgnoccas che duein vegnir raquintadas ni presentadas sco sketchs el film. Cura che la schelta ei fatga, sto mintga scolar raquintar silmeins ina sgnocca ni giugar ina rolla en in sketch. Ils scolars sepreparan ussa da registrar il film.", "rm-sutsilv": "Tut las sgnocas preferidas vignan senaquegl exponidas (cugls carnets) sen egna mesa amiez la stànza. Igls sculars saradùnan anturn quella mesa. Igl surmester preschainta uss agl plenum l'ideia digl project final, numnadameing egn film da classa cun sgnocas. Igl dat sgnocas c'ign sa raquintar miglier, otras en adatadas da vagnir preschantadas sco sketch. Que punct vean discuto an classa. Las sgnocas preferidas vignan repartgidas an duas grupas (sgnocas c'ign sa raquintar a sgnocas c'en igl punct da partenza par egn sketch). Agl plenum sadezeda la classa par sgnocas ca den vagnir raquintadas near giujeadas sco sketchs agl film. Cur ca la schelta e fatga, sto mintga scular raquintar seglmains egna sgnoca near giujear egna rola an egn sketch. Igls sculars sapreparan ussa da registrar igl film.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tuot ils vizs preferieus ramassos in lur quadern vegnan preschantos sün maisa immez la staunza. Ils scolars as radunan intuorn la maisa. Il magister preschainta uossa a la classa l'ideja dal proget finel, nempe ün film da classa cun vizs. A do vizs cha's po quinter meglder, oters s'affaun meglder per preschanter scu sketch. Quist punct vain discuto in classa. Ils vizs preferieus vegnan scumpartieus sün duos gruppas (vizs cha's po quintar e vizs chi sun il punct da partenza per ün sketch). La classa tscherna ils vizs chi dessan gnir raquintos u preschantos scu sketchs i'l film. Cur cha la tscherna es fatta, stu mincha scolar quinter almain ün viz u giuver üna rolla in ün sketch. Ils scolars as preparan uossa per registrer il film.", "rm-vallader": "Tuot ils vizs preferits ramassats in lur quaderns vegnan lura preschantats sün maisa immez la stanza. Ils scolars as radunan intuorn la maisa. Il magister preschainta uossa a la classa l'idea dal proget final, dimena ün film da classa cun vizs. I dà vizs chi's po quintar meglder, oters s'affan meglder per preschantar sco sketch. Quist punct vain discus in classa. Ils vizs preferits vegnan scumpartits sün duos gruppas (vizs chi's po quintar e vizs chi sun il punct da partenza per ün sketch). La classa tscherna ils vizs chi dessan gnir quintats o preschantats sco sketchs i'l film. Cur cha la tscherna es fatta, sto mincha scolar quintar almain ün viz o giovar üna rolla in ün sketch. Ils scolars as preparan uossa per registrar il film.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Empleni communablamein la tabella sutvart.", "rm-sutsilv": "• Amplaned cuminevlameing la tabela sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Impli in gruppa la tabella suotvart.", "rm-vallader": "• Impli in gruppa la tabella suotvart.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Fagei ils suandonts pass da lavur en gruppa:", "rm-sutsilv": "Faged igls savundànts pass da lavur an grupa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fè ils seguaints pass in gruppa:", "rm-vallader": "Fat ils seguaints pass in gruppa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Exercitei da presentar la sgnocca ordadora. Cussegliei in l'auter era pertuccont la mimica, la gestica e l'intonaziun.", "rm-sutsilv": "• Exerzitad da preschantar la sgnoca ordafora. Cunzagliead l'egn l'oter ear partutgànt la mimica, la gestica a l'intunaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Exercitè a preschanter il sketch ourdadour. Dè ün a l'oter cussagls cu druver la mimica, gests e cu intuner las frasas.", "rm-vallader": "• Exercitai a preschantar il sketch ourdadoura. Dat ün a l'oter cussagls co dovrar la mimica e gests e co intunar las frasas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "schar empristar mintga scolar in cudisch da sgnoccas dalla biblioteca", "rm-sutsilv": "schar amprastar mintga scular egn cudesch da sgnocas da la biblioteca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer impraster a mincha scolar ün cudesch da vizs da la biblioteca", "rm-vallader": "far imprastar a mincha scolar ün cudesch da vizs da la biblioteca", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "tedlar la contribuziun davart la gruppa DAMA&CO", "rm-sutsilv": "tarlar la cuntribuziùn davart la grupa DAMA&CO", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tadler la contribuziun davart la gruppa DAMA&CO", "rm-vallader": "tadlar la contribuziun davart la gruppa DAMA&CO", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "ir alla tscherca da cabarettists romontschs e presentar els alla classa", "rm-sutsilv": "ir a la tscheartga da cabaretists rumàntschs a preschantar els a la classa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ir in tschercha da cabarettists rumauntschs ed als preschanter in classa", "rm-vallader": "ir in tschercha da cabarettists rumantschs o da cabarettistas rumantschas e tils preschantar in classa", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Ils scolars che giogan in sketch, semettan ensemen en dus, treis ni quater (tut tenor il diember da persunas che cumparan ellas sgnoccas). Els fan ils pass da lavur descrets sil model 10.1b.", "rm-sutsilv": "Igls sculars ca giojan egn sketch, sametan anzemel an dus, tres near quater (tut tanor igl diember da parsùnas ca cumparan an las sgnocas). Els fan igls pass da lavur dascrets segl modèl 10.1b.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars chi preschaintan ün sketch as mettan insembel in trais u quatter (tuot tenor il numer da persunas chi cumperan i'ls stincals). Els faun ils pass da lavur descrits i'l model 10.1b.", "rm-vallader": "Ils scolars chi preschaintan ün sketch as mettan insembel in trais o quatter (tuot tenor il nomer da persunas chi cumparan i'ls vizs). Els fan ils pass da lavur descrits i'l model 10.1b.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Legi per vus treis gadas da bass la sgnocca. Sutlingei ils plaids che ston vegnir accentuai e nua ch'igl ei quintau da far pausas.", "rm-sutsilv": "• Ligia par te tres gea dascus la sgnoca. Sutastrescha igls pleds ca ston vagnir aczentuos a noua c'igl e da far possas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Legè per vus trais voutas il viz minchüna e minchün daperse. Suottastrichè ils pleds chi stöglian gnir accentuos e markè, inua cha's stu fer posas.", "rm-vallader": "• Legiai trais jadas il viz minchüna e minchün da per sai. Suottastrichai ils pleds chi ston gnir accentuats e marcai, ingio chi's sto far posas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Mettei dalla vart il fegl e raquintei in a l'auter la sgnocca.", "rm-sutsilv": "• Mated tuts da la vart igl figl a raquintad l'egn a l'oter las sgnocas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Mettè il fögl da la vart e quintè il viz ün a l'oter.", "rm-vallader": "• Mettai il fögl da la vart e quintai il viz ün a l'oter.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Tgei resun general ha il film survegniu?", "rm-sutsilv": "• Tge resùn general â igl film survagnieu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che resun ho il film surgnvieu in generel?", "rm-vallader": "• Che resun ha il film surgni in general?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Reparti las rollas.", "rm-sutsilv": "• Repartged las rolas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Scumparti las rollas.", "rm-vallader": "• Scumparti las rollas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Dei in resun. Tgei ei gia bien e tgei stuess aunc vegnir migliurau?", "rm-sutsilv": "• Ded egn resùn suainter mintga sgnoca. Tge e bien a tge savess ànc vagnir migliuro?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Dè ün resun. Che vo già bain e che as pudess auncha fer melglder?", "rm-vallader": "• Dat ün resun. Che va fingià bain e che as pudessa amo far meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Empleni communablamein la tabella sutvart.", "rm-sutsilv": "• Amplaned cuminevlameing la tabela sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Impli in gruppa la tabella suotvart.", "rm-vallader": "• Impli in gruppa la tabella suotvart.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Ils scolars che raquentan ina sgnocca semettan ensemen en dus e fan ils pass da lavur descrets sil model M10.1a.", "rm-sutsilv": "Igls sculars ca raquentan egna sgnoca sametan anzemel an dus a fan igls pass da lavur dascrets segl modèl M10.1a.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars chi quintan ün viz as mettan insembel in duos e faun ils pass da lavur descrits i'l model M10.1a.", "rm-vallader": "Ils scolars chi quintan ün viz as mettan insembel in duos e fan ils pass da lavur descrits i'l model M10.1a.", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Fagei ils suandonts pass da lavur en gruppa:", "rm-sutsilv": "Faged igls savundànts pass da lavur an grupa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fè ils seguaints pass da lavur in gruppa:", "rm-vallader": "Fat ils seguaints pass da lavur in gruppa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Rispunder allas damondas dall'incumbensa 2 e discutar quellas pér suenter la presentaziun avon in publicum. Las suandontas damondas san accumpignar l’evaluaziun finala en classa:", "rm-sutsilv": "Raspunder las amparadas da l'incumbensa 2 a discutar quellas per suainter la preschantaziùn avànt egn publicum. Las savundàntas amparadas san acumpagnear l'evaluaziùn finala an classa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Respuonder a las dumandas da la lezcha 2 e discuter quellas pür zieva las preschantaziuns davaunt ün public. Las seguaintas dumandas paun accumpagner l'evaluaziun finela in classa:", "rm-vallader": "Respuonder a las dumondas da la lezcha 2 e discuter quellas pür davo las preschantaziuns davant ün public. Las seguaintas dumondas pon accumpagnar l'evaluaziun finala in classa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Co ha la lavur da partenari/gruppa funcziunau?", "rm-sutsilv": "Co â la lavur da partenari/grupa funcziùno?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu ho funcziuno la lavur in gruppa?", "rm-vallader": "Co ha funcziunà la lavur in gruppa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Co ha la lavur da partenari funcziunau?", "rm-sutsilv": "Co â la lavur da partenari funcziùno?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu ho funcziuno la lavur in gruppa?", "rm-vallader": "Co ha funcziunà la lavur in gruppa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "envidar in cabarettist romontsch che raquenta co el inventa e presenta sgnoccas", "rm-sutsilv": "anvidar egn cabaretist rumàntsch ca raquenta co el invantescha a preschainta sgnocas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "invider ad ün cabarettist rumauntsch u üna cabarettista rumauntscha chi quinta, cu ch'el/ella invainta robas da rir", "rm-vallader": "invidar ad ün cabarettist rumantsch o ad üna cabarettista rumantscha ​chi quinta, co ch'el/ella invainta robas da rier", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Discutei ed organisei l'inscenaziun dalla sgnocca (requisits, costums, tribuna).", "rm-sutsilv": "• Discutad ad organisad l'inszenaziùn da la sgnoca (requisits, costums, tribuna).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Discutè ed organisè la scena dal sketch (requisits, costüms, palc).", "rm-vallader": "• Discutai ed organisai la scena dal sketch (requisits, costüms, palc).", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei fa igl actur/l'actura C .............................. (num) bein?", "rm-sutsilv": "Tge fa igl actur/l'actura C .............................. (num) bagn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fo l'actur/l'actura C .............................. (nom) bain?", "rm-vallader": "Che fa l'actur/l'actura C .............................. (nom) bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Tgei san ins emprender en quei connex e per tgei drovan ins quei pli tard?", "rm-sutsilv": "• Tge san ign amprender an que conex a par tge dovr'ign quegl ple tard?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che as po imprender in quist connex e perche as drouva que pü tard?", "rm-vallader": "• Che as poja imprender in quist connex e perche as douvra quai plü tard?", "book": "4.1_tc", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars repetan el plenum ils temas tractai ell'unitad.", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars repetan an classa igls temas tractos an l'unitad.", "rm-surmiran": "c) Las scolaras repetan an classa las tematicas tractadas ainten l’unitad.", "rm-puter": "c) Ils scolars repetan in classa las tematicas trattedas ill''united.", "rm-vallader": "c) Ils scolars repetan in classa las tematicas trattadas ill'unità.", "book": "4.1_tc", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "• Daco has ti ris?", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei ris?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche hest tü rieu?", "rm-vallader": "• Perche hast tü ris?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-buca-normal"} {"rm-sursilv": "Rispostas pusseivlas: A mi eis ei buca dau en egl. / Jeu hai buca ughegiau da rir, perquei che jeu level buca rir ora il scolast. / Igl ei buca stau legher.", "rm-sutsilv": "Raspostas pussevlas: A mei e'gl betga curdo sei. / Jou ve betga uagieu da rir, parquegl ca jou leva betga rir or igl surmester. / Igl e betga sto legher.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Respostas pussiblas: A me nun ho do in ögl ünguotta/Eau nu d'he bado ünguotta/ Eau nu d'he ris-cho da rir, perque ch'eau nu vulaiva rir our il magister. / Que nu'm paraiva da rir.", "rm-vallader": "Respostas pussiblas: Eu nun ha badà nöglia. / Eu nun ha ris-chà da rier, perquai ch'eu nu vulaiva rier oura al magister. / A mai nu paraiva quai da rier.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-buca-normal"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla: Enzatgei era auter, buca 'normal', buca sco quei ch'ins spetga dad in scolast.", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla: Anzatge eara oter, legher, betga 'normal', betga sco quegl c'ign spetga dad egn surmester.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla: Perque cha qualchosa d'eira oter, insolit, na uschè scu cha's spetta d'ün magister.", "rm-vallader": "Resposta pussibla: Perquai cha alch d'eira oter, insolit, na uschè sco chi's spetta d'ün magister.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-buca-normal"} {"rm-sursilv": "• Daco has ti buca ris?", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei betga ris?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche nun hest tü rieu?", "rm-vallader": "• Perche nun hast tü ris?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-buca-normal"} {"rm-sursilv": "Suenter in mument interrumpa el l'activitad e tematisescha las reacziuns dils scolars. El plidenta singuls scolars.", "rm-sutsilv": "Suainter egn mumaint interrumpa el l'activitad a tematisescha las reacziùns digls sculars. El plidainta singuls sculars.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva ün mumaint interrumpa el l'activited e tematisescha las reacziuns dals scolars. El as drizza a singuls scolars.", "rm-vallader": "Davo ün mumaint interrumpa el l'actività e tematisescha las reacziuns dals scolars. El as drizza a singuls scolars.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-buca-normal"} {"rm-sursilv": "magliar", "rm-sutsilv": "magliear", "rm-surmiran": "magler", "rm-puter": "manger", "rm-vallader": "mangiar", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "il tgau", "rm-sutsilv": "igl tgieu", "rm-surmiran": "igl tgea", "rm-puter": "il cho", "rm-vallader": "il cheu", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "pintg", "rm-surmiran": "pitschen", "rm-puter": "pitschen", "rm-vallader": "pitschen", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "El tutorial ch'ils scolars fan en dus (incumbensa 3) han els il pensum da declarar enzatgei a moda capeivla e creativa als conscolars. Exempels: zambergiar enzatgei, faldar ina figura, far muffins ni in smoothie, pinar il pneu dil velo, declarar co ins dat troccas ni schah, etc.", "rm-sutsilv": "Agl tutorial c'igls sculars fan an dus (leztga 3) ân els la leztga da declarar anzatge a moda capevla a creativa agls cunsculars. Exaimpels: zambargear anzatge, faldar egna figura, far mufins near egn smoothie, pinar igl pneu digl velo, declarar co ign dat jass near schah, etc.", "rm-surmiran": "3. Pigl tutorial tgi las scolaras preparan an dus on ellas l'incumbensa da declarar ensatge an moda tgapibla e creativa allas conscolaras. Exaimpels: zamberger ensatge, faldar ena figura, far muffins, cuntschier igl pneu digl velo, declarar igl gi da schah u en gi da tgertas e.u.a.", "rm-puter": "3. I'l tutorial cha'ls scolars preparan in duos haun els l'incumbenza da declarer qualchosa in maniera chapibla e creativa als conscolars. Exaimpels: zambrager qualchosa, fodager üna figüra, fer muffins u ün smoothie, cumader il pneu dal velo, declarer il gö da schah u ün gö da chartas e.u.i.", "rm-vallader": "3. I'l tutorial cha'ls scolars preparan in duos han els l'incumbenza da declerar alch in maniera inclegiantaivla e creativa als conscolars. Exaimpels: zambriar alch, fodar alch cun palperi, far muffins o ün smoothie, cumadar il pneu dal velo, declerar il gö da schah o ün gö da chartas e.u.i.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "persuna", "rm-sutsilv": "parsùna", "rm-surmiran": "la persunga", "rm-puter": "la persuna", "rm-vallader": "la persuna", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "ensi", "rm-sutsilv": "ansei", "rm-surmiran": "anse", "rm-puter": "insü", "rm-vallader": "insü", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "la tgesa", "rm-puter": "la chesa", "rm-vallader": "la chasa", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "igl uost", "rm-sutsilv": "igl avust", "rm-surmiran": "igl avost", "rm-puter": "l'avuost", "rm-vallader": "l'avuost", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "meins", "rm-sutsilv": "mains", "rm-surmiran": "igl meis", "rm-puter": "il mais", "rm-vallader": "il mais", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "isolaziun (baghegiar casas)", "rm-sutsilv": "isolaziùn (biagear tgeas)", "rm-surmiran": "isolaziun (biagier u renovar tgesas)", "rm-puter": "isolaziun (fabricher u renover chesas)", "rm-vallader": "isolaziun (fabrichar o renovar chasas)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "emprender", "rm-sutsilv": "amprender", "rm-surmiran": "amprender", "rm-puter": "imprender", "rm-vallader": "imprender", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "seit", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "la seid", "rm-puter": "la said", "rm-vallader": "la said", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "il tutorial", "rm-sutsilv": "igl tutorial", "rm-surmiran": "igl matg flours", "rm-puter": "il tutorial", "rm-vallader": "il tutorial", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Ils scolars survegnan peda da discutar e ponderar ensemen tgei tema ch'interessescha els. Ell'incumbensa 3e) (p.72) ston els sedecider per in tema.", "rm-sutsilv": "Igls sculars survignan peada da discutar a ponderar anzemel tge tema c'interessescha els. An la leztga 3. e) (p.74) ston els sadezeder par egn tema.", "rm-surmiran": "Igl scolast dat taimp allas scolaras da discutar e ponderar ansemen, tge tematica tgi las interessescha. Aint igl exercezi 3e da chel tgapetel (p. 33) ston ellas sa decider per en tema.", "rm-puter": "Il magister do temp als scolars da discuter e ponderer insembel che tematica chi'ls interessa. I'l chapitel 3. e) as stöglian els decider per üna tematica.", "rm-vallader": "Il magister dà temp als scolars da discuter e ponderar insembel che tematica chi tils interessa. I'l chapitel 3. e) as ston els decider per üna tematica.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "scola", "rm-sutsilv": "scola", "rm-surmiran": "la scola", "rm-puter": "la scoula", "rm-vallader": "la scoula", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "construcziun", "rm-sutsilv": "construcziùn", "rm-surmiran": "la construcziun", "rm-puter": "la frasa", "rm-vallader": "la frasa", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "rodund", "rm-sutsilv": "radund", "rm-surmiran": "radond", "rm-puter": "arduond", "rm-vallader": "raduond", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Ell'incumbensa 10 ston ils scolars rimnar cun in partenari diesch plaids ch'els din adina per tudestg e mussar quels als conscolars. Ei fa senn da nudar quels gia da bial'entschatta.", "rm-sutsilv": "An la leztga 10 ston igls sculars rimnar cun egn partenari diesch pleds c'els gin adigna par tudestg a mussar quels agls cunsculars. Igl fa sen da nudar quels schon da beal'antscheata.", "rm-surmiran": "Aint igl exercezi 11 da chel tgapetel ston las scolaras rimnar cun ena partenaria tschintg pleds tudestgs tg'ellas dovran adegna puspe cun discorrer rumantsch. Las translaziuns u variantas rumantschas ston ellas alloura preschentar ed introdueir an classa. I fò senn da lascher nudar chels pleds gio all'antschatta digl tgapetel.", "rm-puter": "I'l chapitel 10 stöglian ils scolars ramasser cun ün partenari u üna partenaria desch pleds tudas-chs ch'els drouvan adüna darcho cun discuorrer rumauntsch. Las traducziuns u variantas rumauntschas stöglian els alura preschanter ed introdür in classa. A fo sen da lascher noter quels pleds già al principi dal chapitel.", "rm-vallader": "I'l chapitel 10 ston ils scolars ramassar cun ün partenari o üna partenaria desch pleds tudais-chs ch'els douvran adüna darcheu cun discuorrer rumantsch. Las traducziuns o variantas rumantschas ston els lura preschantar ed introdüer in classa. I fa sen da laschar notar quels pleds fingià al principi dal chapitel.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "tgierp", "rm-sutsilv": "tgierp", "rm-surmiran": "igl corp", "rm-puter": "il corp", "rm-vallader": "il corp", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "galaxia (univers)", "rm-sutsilv": "galaxeia (univers)", "rm-surmiran": "galaxia (univers)", "rm-puter": "galaxia (univers)", "rm-vallader": "galaxia (univers)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "igl um da neiv", "rm-sutsilv": "igl um da nev", "rm-surmiran": "igl om da neiv", "rm-puter": "il pop da naiv", "rm-vallader": "il pop da naiv", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Sco introducziun ell'unitad e per experimentar con grev ch'igl ei da communicar, sch'ins ha buca plaids avunda, fan ils scolars il giug Tabu (M1.1a-b) e discuteschan silsuenter las damondas.", "rm-sutsilv": "Sco introducziùn an l'unitad a par experimentar quànt greav c'igl e da comunitgear, sch'ign â betga pleds avunda, fan igls sculars igl gioi Tabu (M1.1a-b) a discuteschan suainter las amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scu introducziun ill'united e per experimenter quaunt greiv cha'd es da comunicher, scha'l s-chazi da pleds es memma pitschen, faun ils scolars il gö 'Tabu' (M1.1a-b). Zieva discutan els las dumandas.", "rm-vallader": "Sco introducziun ill'unità e per experimentar quant greiv chi'd es da comunichar, scha'l s-chazi da pleds es massa pitschen, fan ils scolars il gö 'Tabu' (M1.1a-b). Lura discutan els las dumondas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "beiber", "rm-sutsilv": "bever", "rm-surmiran": "bever", "rm-puter": "baiver", "rm-vallader": "baiver", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "rucla", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "igls îgls", "rm-puter": "ils ögls", "rm-vallader": "ils ögls", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "alv", "rm-sutsilv": "alv", "rm-surmiran": "alv", "rm-puter": "alv", "rm-vallader": "alb", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "aua", "rm-sutsilv": "aua", "rm-surmiran": "l’ava", "rm-puter": "l'ova", "rm-vallader": "l'aua", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "onn", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'an", "rm-vallader": "l'on", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Per far la punt al giug Lexicampiun damonda il scolast co ils cudischs, els quals ils plaids vegnan declarai, senumien (lexicon, il plaid 'lexem' deriva dil grec e munta 'plaid').", "rm-sutsilv": "Par far la pùnt cugl gioi Lexicampiùn ampeara la surmestra co igls cudeschs, agls quals igls pleds vignan declaros, sanumnan (lexicon, igl pled 'lexem' dariva digl grec a munta 'pled').", "rm-surmiran": "Igl scolast dumonda, scu tg'igls codeschs, aint igls quals igls pleds vignan declaros, sa nomnan (lexicon, igl pled lexem dereiva digl grec e monta pled).", "rm-puter": "Per fer la punt al gö 'Lexichampiun' po il magister dumander che gener da cudesch chi cuntegna spiegaziuns e definiziuns da pleds (ex.: ün lexicon; il pled 'lexem' deriva dal grec e voul dir 'pled').", "rm-vallader": "Per far la punt al gö 'Lexicampiun' po il magister dumandar che gener da cudesch chi cuntegna spiegaziuns e definiziuns da pleds (ex.: ün lexicon; il pled 'lexem' deriva dal grec e voul dir 'pled').", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "tschintschar", "rm-sutsilv": "bagliafar", "rm-surmiran": "discorrer", "rm-puter": "discuorrer", "rm-vallader": "discuorrer", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "la rischmelna", "rm-puter": "la rischmelna", "rm-vallader": "la rischgelgua", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "niev", "rm-sutsilv": "nov", "rm-surmiran": "nov", "rm-puter": "nouv", "rm-vallader": "nouv", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "tgieu", "rm-surmiran": "la testa", "rm-puter": "il cho", "rm-vallader": "il cheu", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "bustab", "rm-sutsilv": "bustab", "rm-surmiran": "igl bustab", "rm-puter": "il custab", "rm-vallader": "il custab", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Grischun", "rm-sutsilv": "Grischùn", "rm-surmiran": "igl Grischun", "rm-puter": "il Grischun", "rm-vallader": "il Grischun", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "lirica (sort da texts)", "rm-sutsilv": "lirica (sort da texts)", "rm-surmiran": "poesia (sort da texts)", "rm-puter": "lirica (sort da texts)", "rm-vallader": "lirica (sort da texts)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "sulegl", "rm-sutsilv": "sulegl", "rm-surmiran": "igl suglegl", "rm-puter": "il sulagl", "rm-vallader": "il sulai", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "plonta", "rm-sutsilv": "plànta", "rm-surmiran": "la planta", "rm-puter": "il bös-ch", "rm-vallader": "il bös-ch", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "unviern", "rm-sutsilv": "unviern", "rm-surmiran": "igl anviern", "rm-puter": "l'inviern", "rm-vallader": "l'inviern", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "catscha", "rm-sutsilv": "tgatscha", "rm-surmiran": "la tgatscha", "rm-puter": "la chatscha", "rm-vallader": "la chatscha", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "tschurvi", "rm-sutsilv": "tscharvi", "rm-surmiran": "igl tscharvi", "rm-puter": "il tscharvè", "rm-vallader": "il tscharvè", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "aua", "rm-sutsilv": "aua", "rm-surmiran": "l'ava", "rm-puter": "l'ova", "rm-vallader": "l'aua", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "fretg", "rm-sutsilv": "fretg", "rm-surmiran": "igl fretg", "rm-puter": "il früt", "rm-vallader": "il früt", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "maletg", "rm-sutsilv": "maletg", "rm-surmiran": "igl maletg", "rm-puter": "il purtret", "rm-vallader": "il purtret", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "film", "rm-sutsilv": "film", "rm-surmiran": "igl pro", "rm-puter": "il film", "rm-vallader": "il film", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "il tren", "rm-sutsilv": "igl tren", "rm-surmiran": "igl tren", "rm-puter": "il tren", "rm-vallader": "il tren", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "il nanin", "rm-sutsilv": "igl nanign", "rm-surmiran": "igl nanign", "rm-puter": "il nanin", "rm-vallader": "il nanin", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "la scala", "rm-sutsilv": "la stgeala", "rm-surmiran": "la stgela", "rm-puter": "la s-chela", "rm-vallader": "la s-chala", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "hortulan", "rm-sutsilv": "ortulan", "rm-surmiran": "igl ortulan", "rm-puter": "il giardinier", "rm-vallader": "il giardinier", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "lungatg", "rm-sutsilv": "lungatg", "rm-surmiran": "igl lungatg", "rm-puter": "la lingua", "rm-vallader": "la lingua", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "saver", "rm-sutsilv": "saver", "rm-surmiran": "saveir", "rm-puter": "savair", "rm-vallader": "savair", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "ils corns", "rm-sutsilv": "la corna", "rm-surmiran": "las cornas", "rm-puter": "las cornas", "rm-vallader": "las cornas", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "stad", "rm-sutsilv": "stad", "rm-surmiran": "la stad", "rm-puter": "la sted", "rm-vallader": "la stà", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla", "rm-vallader": "Resposta pussibla", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "bigliet", "rm-sutsilv": "bigliet", "rm-surmiran": "igl bigliet", "rm-puter": "il bigliet", "rm-vallader": "il bigliet", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "tschintschar", "rm-sutsilv": "bagliafar", "rm-surmiran": "discorrer", "rm-puter": "discuorrer", "rm-vallader": "discuorrer", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "la famiglia", "rm-sutsilv": "la famiglia", "rm-surmiran": "la famiglia", "rm-puter": "la famiglia", "rm-vallader": "la famiglia", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "fargliuns", "rm-sutsilv": "fardagliùns", "rm-surmiran": "igls fardagliuns", "rm-puter": "ils fradgliuns", "rm-vallader": "ils fradgliuns", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "animals", "rm-surmiran": "igls animals", "rm-puter": "las bes-chas", "rm-vallader": "las bes-chas", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "l'omletta", "rm-sutsilv": "l'omleta", "rm-surmiran": "l'omletta", "rm-puter": "l'omletta", "rm-vallader": "l'omletta", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "la preit", "rm-sutsilv": "la pare", "rm-surmiran": "la pare", "rm-puter": "la paraid", "rm-vallader": "la paraid", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "plievgia", "rm-sutsilv": "plievgia", "rm-surmiran": "la plievgia", "rm-puter": "la plövgia", "rm-vallader": "la plövgia", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "la tgesa", "rm-puter": "la chesa", "rm-vallader": "la chasa", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "fagot (musica)", "rm-sutsilv": "fagot (musica)", "rm-surmiran": "fagot (musica)", "rm-puter": "fagot (musica)", "rm-vallader": "fagot (musica)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "miau", "rm-sutsilv": "miau", "rm-surmiran": "miau", "rm-puter": "miau", "rm-vallader": "miau", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "geniturs", "rm-sutsilv": "geniturs", "rm-surmiran": "igls genitours", "rm-puter": "ils genituors", "rm-vallader": "ils genituors", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "magliar", "rm-sutsilv": "magliear", "rm-surmiran": "magler", "rm-puter": "manger", "rm-vallader": "mangiar", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "bugnar", "rm-sutsilv": "bugnear", "rm-surmiran": "bugnier", "rm-puter": "bagner", "rm-vallader": "bognar", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "il plaid", "rm-sutsilv": "igl pled", "rm-surmiran": "igl pled", "rm-puter": "il pled", "rm-vallader": "il pled", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "il gat", "rm-sutsilv": "igl giat", "rm-surmiran": "igl giat", "rm-puter": "il giat", "rm-vallader": "il giat", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "declarar", "rm-sutsilv": "declarar", "rm-surmiran": "culeir", "rm-puter": "declarer", "rm-vallader": "declerar", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "il lexicon", "rm-sutsilv": "igl lexicon", "rm-surmiran": "igl lexicon", "rm-puter": "il lexicon", "rm-vallader": "il lexicon", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": "rumantsch", "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "viadi", "rm-sutsilv": "vieadi", "rm-surmiran": "igl viadi", "rm-puter": "il viedi", "rm-vallader": "il viadi", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "crutsch (ir a pesca)", "rm-sutsilv": "croc (ir a pastgear)", "rm-surmiran": "croc u pertga (eir a pastger)", "rm-puter": "cröch u amp (ir a pas-cher)", "rm-vallader": "crötsch o am (ir a pes-char)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "registrar", "rm-sutsilv": "registrar", "rm-surmiran": "la vasa", "rm-puter": "registrer", "rm-vallader": "registrar", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "l'aura", "rm-sutsilv": "l'ora", "rm-surmiran": "l'ora", "rm-puter": "l'ora", "rm-vallader": "l'ora", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "En connex cul pensum 2c sa il scolast tschentar la suandonta damonda: Tier tgei tematica s'audan ils suandonts plaids?", "rm-sutsilv": "An conex cun la leztga 2c sa la surmestra tschantar la savundànta amparada: Tier tge tematica s'odan igls savundànts pleds?", "rm-surmiran": "An connex cun chel exercezi pò igl scolast far la suandonta dumonda: Tar tge tema totgan igls suandonts pleds?", "rm-puter": "In connex culla lezcha 2c dal chapitel po il magister fer la seguainta dumanda: Tar che tematica tuochan ils seguaints pleds?", "rm-vallader": "In connex culla lezcha 2c dal chapitel 1po il magister far la seguainta dumonda: Pro che tematica toccan ils seguaints pleds?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "favugn (aura)", "rm-sutsilv": "favugn (ora)", "rm-surmiran": "flanca (ballape)", "rm-puter": "favuogn (ora)", "rm-vallader": "favuogn (ora)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "magliar", "rm-sutsilv": "magliear", "rm-surmiran": "magler", "rm-puter": "manger", "rm-vallader": "mangiar", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "praula", "rm-sutsilv": "parola", "rm-surmiran": "la praula", "rm-puter": "la parevla", "rm-vallader": "la parabla", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "animal", "rm-sutsilv": "animal", "rm-surmiran": "igl animal", "rm-puter": "la bes-cha", "rm-vallader": "la bes-cha", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "pasta", "rm-sutsilv": "pasta", "rm-surmiran": "la pasta", "rm-puter": "la pasta", "rm-vallader": "la pasta", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "nivels", "rm-surmiran": "las neivlas", "rm-puter": "las nüvlas", "rm-vallader": "las nüvlas", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "siala (ir a cavagl)", "rm-sutsilv": "seala (ir a tgavagl)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sella (ir a chavagl)", "rm-vallader": "chavagl (ir a sella)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "reptil (animals)", "rm-sutsilv": "reptil (animals)", "rm-surmiran": "reptil (animals)", "rm-puter": "reptil (bes-chas)", "rm-vallader": "reptil (bes-chas)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "um(et)", "rm-sutsilv": "um(et)", "rm-surmiran": "igl omign", "rm-puter": "l'homin", "rm-vallader": "l'homin", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "alzada", "rm-sutsilv": "ulzada", "rm-surmiran": "igl plang", "rm-puter": "il plaun", "rm-vallader": "il plan", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il barba", "rm-vallader": "il barba", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "algoritmus (programmar computers)", "rm-sutsilv": "algoritmus (programar computers)", "rm-surmiran": "algoritem (programmar computers)", "rm-puter": "algoritem (programmer computers)", "rm-vallader": "algoritem (programmar computers)", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "in meil", "rm-sutsilv": "egn mel", "rm-surmiran": "igl meil", "rm-puter": "il pom", "rm-vallader": "il mail", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "rodaia", "rm-sutsilv": "rodaglia", "rm-surmiran": "igl binari", "rm-puter": "il binari", "rm-vallader": "il binari", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "miur", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "la meir", "rm-puter": "la mür", "rm-vallader": "la mür", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Jeu hai viu ...", "rm-sutsilv": "Jou ve vieu ...", "rm-surmiran": "Ia va via ...", "rm-puter": "Eau d'he vis ...", "rm-vallader": "Eu n'ha vis ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Hai jeu scret il text aschia ch'el ei interessants pil lectur?", "rm-sutsilv": "Ve jou scret igl text ascheia c'el e interessànt pigl lectur?", "rm-surmiran": "Va ia scretg igl text uscheia tgi el è interessant pigl lectour/per la lectoura?", "rm-puter": "D'he eau scrit il text uschè ch'el es interessant pel lectur?", "rm-vallader": "N'haja scrit il text uschè ch'el es interessant pel lectur?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai anflau in interessant tetel.", "rm-sutsilv": "Jou ve cato egn interessànt tetel.", "rm-surmiran": "Ia va catto en tetel interessant.", "rm-puter": "Eau d'he chatto ün titul interessant.", "rm-vallader": "Eu n'ha chattà ün titel interessant.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai duvrau adjectivs adattai.", "rm-sutsilv": "Jou ve duvro adjectivs adatos.", "rm-surmiran": "Ia va duvro adjectivs adattos.", "rm-puter": "Eau d'he druvo adjectivs adattos.", "rm-vallader": "Eu n'ha dovrà adjectivs adattats.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai udiu ...", "rm-sutsilv": "Jou ve udieu ...", "rm-surmiran": "Ia va santia ...", "rm-puter": "Eau d'he udieu ...", "rm-vallader": "Eu n'ha dudi ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai dau tut las informaziuns necessarias per capir il text.", "rm-sutsilv": "Jou ve do tut las infurmaziùns nezessarias par capir igl text.", "rm-surmiran": "Ia va do tot las infurmaziuns tgi ins dovra per tgapeir igl text.", "rm-puter": "Eau d'he do tuot las infurmaziuns necessarias per incler il text.", "rm-vallader": "Eu n'ha dat tuot las infuormaziuns necessarias per incleger il text.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Giudicar in text", "rm-sutsilv": "Giuditgear egn text", "rm-surmiran": "Giuditgier en text", "rm-puter": "Güdicher ün text", "rm-vallader": "Güdichar ün text", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "In text ei pli interessants, sche ti scrivas el a moda varionta ed aschia ch'il lectur ha il sentiment ch'el fetschi era part dil text, ch'el vesi, fredi e senti sez la situaziun.", "rm-sutsilv": "Egn text e ple interessànt, scha tei scrivas el a moda varieada ad ascheia c'igl lectur â igl santimaint c'el segi ear là, c'el vezi, freadi a sainti sez la situaziùn.", "rm-surmiran": "En text è pi interessant, schi te igl screivas an moda varionta ed uscheia tgi igl lectour/la lectoura ò igl sentimaint da far part digl text, uscheia tgi el/ella vei, savoira e resainta sez/sezza la situaziun.", "rm-puter": "Ün text es pü interessant, scha tü il scrivast in möd vario ed uschè cha'l lectur ho il sentimaint da fer part dal text, uschè ch'el vezza, savura e sainta svess la situaziun.", "rm-vallader": "Ün text es plü interessant, scha tü til scrivast in möd varià ed uschè cha'l lectur ha il sentimaint da far part dal text, uschè ch'el vezza, savura e sainta svess la situaziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "2. Suenter mintga text deis vus in resun agl autur/als auturs tenor ils suandonts criteris:", "rm-sutsilv": "2. Suainter mintga text dez vus egn resùn agl autur/agls auturs tanor igls savundànts criteris:", "rm-surmiran": "2. Siva mintga text dez vous en resung agl autour/all'autoura tenor igls suandonts criteris:", "rm-puter": "2. Zieva mincha text dais vus ün resun a l'autur/a l'autura tenor ils seguaints criteris:", "rm-vallader": "2. Davo mincha text dais vus ün resun a l'autur/a l'autura tenor ils seguaints criteris:", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai duvrau verbs adattai.", "rm-sutsilv": "Jou ve duvro verbs adatos.", "rm-surmiran": "Ia va duvro verbs adattos.", "rm-puter": "Eau d'he druvo verbs adattos.", "rm-vallader": "Eu n'ha dovrà verbs adattats.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai variau las entschattas dallas construcziuns.", "rm-sutsilv": "Jou ve mido giou las antscheatas da las construcziùns.", "rm-surmiran": "Ia va variia las antschattas dallas construcziuns.", "rm-puter": "Eau d'he vario ils cumanzamaints da las frasas.", "rm-vallader": "Eu n'ha varià ils cumanzamaints da las frasas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl mieus text â egn fil cotschen.", "rm-surmiran": "Igl mies text ò en feil cotschen.", "rm-puter": "Mieu text ho ün fil cotschen.", "rm-vallader": "Meis text ha ün fil cotschen.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Il pli tard sun jeu ius/ida a letg ...", "rm-sutsilv": "Igl ple tard sund jou ieu/ida a litg ...", "rm-surmiran": "Igl pi tard sung ia ia/eida a letg ...", "rm-puter": "Il pü tard sun eau ieu/ida in let ...", "rm-vallader": "Il plü tard sun eu i/ida in let ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai partgiu miu text en parts.", "rm-sutsilv": "Jou ve partgieu igl mieus text an diferaintas parts.", "rm-surmiran": "Ia va partia igl mies text an differentas parts.", "rm-puter": "Eau d'he dividieu mieu text in differentas parts.", "rm-vallader": "Eu n'ha dividi meis text in differentas parts.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret grond tut ils nums da persunas e da loghens.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret grànd tut igls nums da parsùnas a da liacs.", "rm-surmiran": "Ia va scretg grond tot igls noms da persungas e lis.", "rm-puter": "Eau d'he scrit grand tuot ils noms da persunas e da lös.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit grond tuot ils noms da persunas e da lös.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "En ina conferenza da scriver studegias ti ensemen cun tes conscolars e tias conscolaras co ins savess migliurar tiu text. Fagei quei aschia:", "rm-sutsilv": "An egna conferenza da scriver studegias tei anzemel cugls teas cunsculars co ign savess migliurar igl tieus text. Faged quegl sco savundànt:", "rm-surmiran": "Ainten en luvratori da screiver pondereschas te ansemen cun las tias conscolaras ed igls ties conscolars, scu tgi ins pudess migliurar igl ties text. Fasche chegl uscheia:", "rm-puter": "In ün lavuratori da scriver pondereschast tü insembel cun tieus conscolars e tias conscolaras, cu cha's pudess amegldrer tieu text. Fè que uschè:", "rm-vallader": "In ün lavuratori da scriver pondereschast tü insembel cun teis conscolars e tias conscolaras, co chi's pudess amegldrar teis text. Fat quai uschè:", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret endretg ils plaids e mirau suenter el vocabulari en cass da dubi.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret andretg igls pleds a vurdo suainter agl pledari an cass da dubi.", "rm-surmiran": "Ia va scretg igls pleds andretg e vurdo aint igl vocabulari an cass da dubi.", "rm-puter": "Eau d'he scrit ils pleds inandret e guardo zieva aint il dicziunari in cas da dubi.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit ils pleds inandret e guardà davo aint il dicziunari in cas da dubi.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Hai jeu risguardau l'ortografia e l'interpuncziun?", "rm-sutsilv": "Ve jou risguardo l'ortografeia a l'interpuncziùn?", "rm-surmiran": "Va ia risguardo l'ortografia e l'interpuncziun?", "rm-puter": "D'he eau resguardo l'ortografia e l'interpuncziun?", "rm-vallader": "N'haja resguardà l'ortografia e l'interpuncziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret tut las informaziuns necessarias per capir il text.", "rm-sutsilv": "Jou ve do tut las infurmaziùns nezessarias par capir igl text.", "rm-surmiran": "Ia va do tot las infurmaziuns tgi ins dovra per tgapeir igl text.", "rm-puter": "Eau d'he do tuot las infurmaziuns necessarias per incler il text.", "rm-vallader": "Eu n'ha dat tuot las infuormaziuns necessarias per incleger il text.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret grond tut ils nums da persunas e da loghens.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret grànd tut igls nums da parsùnas a da liacs.", "rm-surmiran": "Ia va scretg grond tot igls noms da persungas e lis.", "rm-puter": "Eau d'he scrit grand tuot ils noms da persunas e da lös.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit grond tuot ils noms da persunas e da lös.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Miu text ha in fil tgietschen.", "rm-sutsilv": "Igl text â egn fil cotschen.", "rm-surmiran": "Igl mies text ò en feil cotschen.", "rm-puter": "Mieu text ho ün fil cotschen.", "rm-vallader": "Meis text ha ün fil cotschen.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai sentiu ...", "rm-sutsilv": "Jou ve santieu ...", "rm-surmiran": "Ia va palpo/tutgia ...", "rm-puter": "Eau d'he palpo/tucho ...", "rm-vallader": "Eu n'ha palpà/toc ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai evitau da repeter ils medems plaids.", "rm-sutsilv": "Jou ve evito da repeter igls madems pleds.", "rm-surmiran": "Ia va evito da repeter igls madems pleds.", "rm-puter": "Eau d'he evito da repeter ils listess pleds.", "rm-vallader": "Eu n'ha evità da repeter ils listess pleds.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Conferenza da scriver", "rm-sutsilv": "Conferenza da scriver", "rm-surmiran": "Luvratori da screiver", "rm-puter": "Lavuratori da scriver", "rm-vallader": "Lavuratori da scriver", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai fatg suenter mintga construcziun in segn d'interpuncziun.", "rm-sutsilv": "Jou ve fatg suainter mintga construcziùn egn'anzena d'interpuncziùn.", "rm-surmiran": "Ia va fatg en segn d'interpuncziun (. ! ?) siva mintga construcziun.", "rm-puter": "Eau d'he fat ün segn d'interpuncziun zieva mincha frasa.", "rm-vallader": "Eu n'ha fat ün segn d'interpuncziun davo mincha frasa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai anflau in interessant tetel.", "rm-sutsilv": "Jou ve cato egn interessànt tetel.", "rm-surmiran": "Ia va catto en tetel interessant.", "rm-puter": "Eau d'he chatto ün titul interessant.", "rm-vallader": "Eu n'ha chattà ün titel interessant.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei gartegiau bein?", "rm-sutsilv": "• Tge e gartagieu bagn?", "rm-surmiran": "• Tge è gartagea bagn?", "rm-puter": "• Che es gratagio bain?", "rm-vallader": "• Che es gratià bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "P.ex.: Scrivan ins exerceci buca cun z alla fin dil plaid? Lein mirar suenter el vocabulari per far la segira.", "rm-sutsilv": "P.ex.: Vean fegl betga scret cun i? Lagn vurdar suainter agl pledari par far la siira.", "rm-surmiran": "P. ex.: Ia crei tgi ins screiva exercezi cun en z alla fegn digl pled. Vurdagn aint igl vocabulari per esser sieirs/sieiras.", "rm-puter": "P.ex.: Nu's scriva exercici cun ün z a la fin dal pled? Consultainsa il dicziunari per esser sgürs.", "rm-vallader": "P.ex.: Nu's scriva exercici cun ün z a la fin dal pled? Consultain il dicziunari per esser sgürs.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Rimna tons cavazzins sco pusseivel che van a prau culs differents senns.", "rm-sutsilv": "Remna tànts tgavazegns sco pussevel ca van a pro cugls diferaints sens.", "rm-surmiran": "Rimna schi blers tgavazzigns scu pussebel tgi von a pro cugls differents senns.", "rm-puter": "Ramassa ils pü bgers chavazzins pussibels chi s'affaun culs differents sens.", "rm-vallader": "Ramassa ils plü blers chavazzins pussibels chi s'affan culs differents sens.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Hai jeu scret il text aschia ch'el ei interessants pil lectur?", "rm-sutsilv": "Ve jou scret igl text ascheia c'el e interessànt pigl lectur?", "rm-surmiran": "Va ia scretg igl text uscheia tgi el è interessant pigl lectour/per la lectoura?", "rm-puter": "D'heja scrit il text uschè ch'el es interessant pel lectur?", "rm-vallader": "N'haja scrit il text uschè ch'el es interessant pel lectur?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Mia stad en superlativs", "rm-sutsilv": "La mia stad an superlativs", "rm-surmiran": "La mia stad an superlativs", "rm-puter": "Mia sted in superlativs", "rm-vallader": "Mia stà in superlativs", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Legia tiu text e controllescha ils suandonts puncts. Fai in crutsch ella colonna dretga tier quei che va a prau cun tei.", "rm-sutsilv": "Ligia igl tieus text a controlescha igls savundànts puncts. Fe egn croc an la colona dretga tier quegl ca va a pro cun te.", "rm-surmiran": "Ligia igl ties text e controllescha igls suandonts puncts. Fò ena crousch ainten la colonna dretga tar chegl tgi constat per tè.", "rm-puter": "Legia tieu text e controlla ils seguaints puncts. Fo üna cruschina illa culuonna a dretta tar que chi tuorna per te.", "rm-vallader": "Legia teis text e controlla ils seguaints puncts. Fa üna cruschina illa culuonna a dretta pro quai chi tuorna per tai.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Surluvrar in text", "rm-sutsilv": "Surluvrar egn text", "rm-surmiran": "Surluvrar en text", "rm-puter": "Surlavurer ün text", "rm-vallader": "Surlavurar ün text", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "P.ex.: Ti has scret ina fetg buna finiziun.", "rm-sutsilv": "P.ex.: Tei âs scret egna fetg bùna finiziùn.", "rm-surmiran": "P. ex.: Te ast scretg ena fitg bunga fegn.", "rm-puter": "P.ex.: Tü hest scrit üna fich buna fin.", "rm-vallader": "P.ex. Tü hast scrit üna fich buna fin.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret construcziuns entiras.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret construcziùns antieras.", "rm-surmiran": "Ia va scretg construcziuns cumplettas.", "rm-puter": "Eau d'he scrit frasas cumplettas.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit frasas cumplettas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai evitau plaids tudestgs.", "rm-sutsilv": "Jou ve evito pleds tudestgs.", "rm-surmiran": "Ia va evito pleds tudestgs.", "rm-puter": "Eau d'he evito pleds tudas-chs.", "rm-vallader": "Eu n'ha evità pleds tudais-chs.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Ei miu text capeivels?", "rm-sutsilv": "E igl mieus text antalgevel?", "rm-surmiran": "È igl mies text tgapibel?", "rm-puter": "Es mieu text inclegiantaivel?", "rm-vallader": "Es meis text inclegiantaivel?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret construcziuns entiras.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret construcziùns antieras.", "rm-surmiran": "Ia va scretg construcziuns cumplettas.", "rm-puter": "Eau d'he scrit frasas cumplettas.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit frasas cumplettas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret grond all'entschatta dallas construcziuns.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret grànd a l'antscheata da las construcziùns.", "rm-surmiran": "Ia va scretg grond all'antschatta dallas construcziuns.", "rm-puter": "Eau d'he scrit grand al cumanzamaint da las frasas.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit grond al cumanzamaint da las frasas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "1. Mintga scolar/scolara ni gruppa da scolars prelegia siu text.", "rm-sutsilv": "1. Mintga scular/sculara near grupa da sculars preligia igl sieus text.", "rm-surmiran": "1. Mintga scolar/scolara u mintga gruppa preligia igl sies text.", "rm-puter": "1. Mincha scolar/scolara u gruppa da scolars prelegia sieu text.", "rm-vallader": "1. Mincha scolar/scolara o gruppa da scolars prelegia seis text.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai fatg suenter mintga construcziun in segn d'interpuncziun.", "rm-sutsilv": "Jou ve fatg suainter mintga construcziùn egn'anzena d'interpuncziùn.", "rm-surmiran": "Ia va fatg en segn d'interpuncziun (. ! ?) siva mintga construcziun.", "rm-puter": "Eau d'he fat ün segn d'interpuncziun zieva mincha frasa.", "rm-vallader": "Eu n'ha fat ün segn d'interpuncziun davo mincha frasa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Miu gidonter da scriver", "rm-sutsilv": "Igl mieus gidànter da scriver", "rm-surmiran": "Igl mies gidanter da screiver", "rm-puter": "Mieu agüdaunt da scriver", "rm-vallader": "Meis agüdant da scriver", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Finescha las construcziuns.", "rm-sutsilv": "Feta las construcziùns.", "rm-surmiran": "Fetta las construcziuns.", "rm-puter": "Glivra las frasas.", "rm-vallader": "Finischa las frasas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "• Dat ei plaids ch'ins savess midar, p.ex. plaids screts per tudestg. Ni has ti duvrau savens ils medems plaids?", "rm-sutsilv": "• Dat igl pleds c'ign savess midar, p.ex. pleds screts par tudestg. Near âs tei duvro savens igls madems pleds?", "rm-surmiran": "• Dattigl pleds tgi ins pudess midar, p. ex. pleds scretgs an tudestg? U ò igl autour/l’autoura duvro savens igls madems pleds?", "rm-puter": "• Do que pleds cha's pudess müder, p.ex. pleds scrits in tudas-ch. U ho l'autur/l'autura druvo suvenz ils listess pleds?", "rm-vallader": "• Daja pleds chi's pudess müdar, p.ex. pleds scrits in tudais-ch. O ha l'autur/l'autura dovrà suvent ils listess pleds?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai duvrau verbs adattai.", "rm-sutsilv": "Jou ve duvro verbs adatos.", "rm-surmiran": "Ia va duvro verbs adattos.", "rm-puter": "Eau d'he druvo verbs adattos.", "rm-vallader": "Eu n'ha dovrà verbs adattats.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai partgiu miu text en differentas parts.", "rm-sutsilv": "Jou ve partgieu igl text an diferaintas parts.", "rm-surmiran": "Ia va partia igl mies text an differentas parts.", "rm-puter": "Eau d'he dividieu mieu text in differentas parts.", "rm-vallader": "Eu n'ha dividi meis text in differentas parts.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai gustau ...", "rm-sutsilv": "Jou ve gusto ...", "rm-surmiran": "Ia va sagea ...", "rm-puter": "Eau d'he insagio ...", "rm-vallader": "Eu n'ha insajà ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai buca fatg construcziuns memia liungas.", "rm-sutsilv": "Jou ve betga fatg construcziùns megna lùngas.", "rm-surmiran": "Ia va betg scretg construcziuns mengia lungas.", "rm-puter": "Eau nu d'he fat frasas memma lungias.", "rm-vallader": "Eu nun ha fat frasas massa lungas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai ferdau ...", "rm-sutsilv": "Jou ve fardo ...", "rm-surmiran": "Ia va suaro ...", "rm-puter": "Eau d'he savuro ...", "rm-vallader": "Eu n'ha savurà ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai evitau plaids tudestgs.", "rm-sutsilv": "Jou ve evito pleds tudestgs.", "rm-surmiran": "Ia va evito pleds tudestgs.", "rm-puter": "Eau d'he evito pleds tudas-chs.", "rm-vallader": "Eu n'ha evità pleds tudais-chs.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Quei san ins p.ex. far ...", "rm-sutsilv": "Quegl san ign p.ex. far ...", "rm-surmiran": "Chegl ins pò far p. ex. ...", "rm-puter": "Que as po fer p.ex. ...", "rm-vallader": "Quai as poja far p.ex. ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai evitau da repeter ils medems plaids.", "rm-sutsilv": "Jou ve evito da repeter igls madems pleds.", "rm-surmiran": "Ia va evito da repeter igls madems pleds.", "rm-puter": "Eau d'he evito da repeter ils listess pleds.", "rm-vallader": "Eu n'ha evità da repeter ils listess pleds.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Mias vacanzas da stad vividas cun tut ils senns", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Las mias vacanzas da stad viveidas cun tot igls senns ", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai variau las entschattas dallas construcziuns.", "rm-sutsilv": "Jou ve mido giou las antscheatas da las construcziùns.", "rm-surmiran": "Ia va variia las antschattas dallas construcziuns.", "rm-puter": "Eau d'he vario ils cumanzamaints da las frasas.", "rm-vallader": "Eu n'ha varià ils cumanzamaints da las frasas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Il pli special che jeu hai magliau duront las vacanzas ...", "rm-sutsilv": "Igl ple spezial ca jou ve maglieu durànt las vacànzas ...", "rm-surmiran": "Igl pi spezial tgi ia va maglea durant las vacanzas ...", "rm-puter": "Il pü speciel ch'eau d'he mangio düraunt las vacanzas ...", "rm-vallader": "Il plü special ch'eu n'ha mangià dürant las vacanzas ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Il pli staunchels/stauncla sun jeu staus/stada, cura che ...", "rm-sutsilv": "Igl ple stàncel/stàncla sund jou sto/stada, cur ca ...", "rm-surmiran": "Igl pi stanchel sung ia sto/La pi stancla sung ia stada, cura tgi ...", "rm-puter": "Il pü staungel/staungla suni sto/steda, cur cha ...", "rm-vallader": "Il plü stanguel/stangla suna stat/statta, cur cha ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Ei miu text capeivels?", "rm-sutsilv": "E igl mieus text antalgevel?", "rm-surmiran": "È igl mies text tgapibel?", "rm-puter": "Es mieu text inclegiantaivel?", "rm-vallader": "Es meis text inclegiantaivel?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai buca fatg construcziuns memia liungas.", "rm-sutsilv": "Jou ve betga fatg construcziùns megna lùngas.", "rm-surmiran": "Ia va betg scretg construcziuns mengia lungas.", "rm-puter": "Eau nu d'he fat frasas memma lungias.", "rm-vallader": "Eu nun ha fat frasas massa lungas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret endretg ils plaids e mirau suenter el vocabulari en cass da dubi.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret andretg igls pleds a vurdo suainter agl pledari an cass da dubi.", "rm-surmiran": "Ia va scretg igls pleds andretg e vurdo aint igl vocabulari an cass da dubi.", "rm-puter": "Eau d'he scrit ils pleds inandret e guardo zieva aint il dicziunari in cas da dubi.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit ils pleds inandret e guardà davo aint il dicziunari in cas da dubi.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai scret grond all'entschatta dalla construcziun.", "rm-sutsilv": "Jou ve scret grànd a l'antscheata da las construcziùns.", "rm-surmiran": "Ia va scretg grond all’antschatta dallas construcziuns.", "rm-puter": "Eau d'he scrit grand al cumanzamaint da las frasas.", "rm-vallader": "Eu n'ha scrit grond al cumanzamaint da las frasas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Il meglier ch'ei schabegiau a mi questa stad ...", "rm-sutsilv": "Igl miglier ca mi e capito questa stad ...", "rm-surmiran": "Igl migler tgi am è capito chesta stad ...", "rm-puter": "Il meglder chi m'es capito quista sted ...", "rm-vallader": "Il meglder chi m'es capità quista stà ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Hai jeu risguardau l'ortografia e l'interpuncziun?", "rm-sutsilv": "Ve jou risguardo l'ortografeia a l'interpuncziùn?", "rm-surmiran": "Va ia risguardo l'ortografia e l'interpuncziun?", "rm-puter": "D'he eau resguardo l'ortografia e l'interpuncziun?", "rm-vallader": "N'haja resguardà l'ortografia e l'interpuncziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "• Cheu ei enzatgei dau en egl a mi. Jeu hai ina damonda.", "rm-sutsilv": "• Qua e anzatge do an îl a mei. Jou ve egn' amparada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cò m'ho do qualchosa in ögl. Eau d'he üna dumanda.", "rm-vallader": "• Quia m'ha dat alch in ögl. Eu n'ha üna dumonda.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "• cun duvrar enstagl d'in verb general (p.ex. 'dir', 'ir') verbs pli specifics (p.ex. 'exprimer', 'caminar'),", "rm-sutsilv": "• cun duvrar, anstagl d'egn verb general (p.ex. 'gir', 'ir'), verbs pli spezifics (p.ex. 'exprimer', 'marschar'),", "rm-surmiran": "• cun duvrar verbs pi specifics (p. ex. clamar, sagleir) an pe dad en verb general (p. ex. deir, eir),", "rm-puter": "• cun druver, impè d'ün verb generel (p.ex. 'dir', 'ir'), verbs pü specifics (p.ex. 'exprimer', 'chaminer'),", "rm-vallader": "• cun dovrar, impè d'ün verb general (p.ex. 'dir', 'ir'), verbs plü specifics (p.ex. 'exprimer', 'chaminar'),", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "3. Fagei suenter mintga punct notizias en vies text e surlavurei el suenter.", "rm-sutsilv": "3. Faged suainter mintga punct notiztgas agl voss text a surluvrad suainter el.", "rm-surmiran": "3. Fasche siva mintga punct notiztgas aint igl voss text e surluvre chel alloura.", "rm-puter": "3. Fè zieva mincha punct notizchas aint in vos text e surlavurè quel alura.", "rm-vallader": "3. Fat davo mincha punct notizchas aint in vos text e til surlavurai.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "P.ex.: Jeu hai buca capiu enzatgei all'entschatta. Daco …?", "rm-sutsilv": "P.ex.: Jou ve betga gest capieu anzatge. Partge …?", "rm-surmiran": "P. ex.: Ia va betg ancletg ensatge all'antschatta. Pertge ...?", "rm-puter": "P.ex.: Eau nu d'he inclet qualchosa al cumanzamaint. Perche ...?", "rm-vallader": "P.ex.: Eu nun ha inclet alch al cumanzamaint. Perche ...?", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Jeu hai duvrau 'buns' adjectivs.", "rm-sutsilv": "Jou ve duvro adjectivs adatos.", "rm-surmiran": "Ia va duvro adjectivs adattos.", "rm-puter": "Eau d'he druvo adjectivs adattos.", "rm-vallader": "Eu n'ha dovrà adjectivs adattats.", "book": "4.1_tc", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "scarpitschar sur l'atgna curegia", "rm-sutsilv": "cupitgear sur l'atgna curegia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il bap quel ho üna clap botta", "rm-vallader": "il bap quel ha fingià 'na bluotta", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• Tgei sort da humor plai il meglier a vus?", "rm-sutsilv": "• Tge sort da humor ple igl miglier a vus?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che sort d'umur as plescha il meglder?", "rm-vallader": "• Che sort d'umur as plascha il meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "dar da crer enzatgei al Fadri", "rm-sutsilv": "dar da crer anzatge agl Fadri", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la mamma fo ün spass d'avrigl", "rm-vallader": "la mamma fa ün spass d'avrigl", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Tgei ha il victur fatg meglier che tschel?", "rm-sutsilv": "Tge â igl victur fatg miglier ca tschel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che ho quel chi ho fat la pü bella grimmassa fat meglder cu l'oter?", "rm-vallader": "Che ha quel chi ha fat la plü bella grimassa fat meglder co l'oter?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "la Laura che lai ir in pup", "rm-sutsilv": "la Laura ca lascha ir egn pup", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il chül gross da tant'Andrina", "rm-vallader": "il chül gross da tant'Andrina", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• Enconuscheis vus aunc autras persunas che fan legras grimassas?", "rm-sutsilv": "• Ancunaschez vus ànc otras parsùnas ca fan legras grimassas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cugnuschais vus auncha ad otras persunas chi faun grimassas da rir?", "rm-vallader": "• Cugnuschais vus amo ad otras persunas chi fan grimassas da rier?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "scarpitschar sur l’atgna curegia", "rm-sutsilv": "cupitgear sur l’atgna curegia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "las penibiliteds dals oters", "rm-vallader": "las peniblitats dals oters", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "scalinar e silsuenter scappar", "rm-sutsilv": "scalinar a suainter scapar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "aint in stüva es ün chavagl", "rm-vallader": "in stüva crescha ün bulai", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "enzatgei ei auter che spitgau", "rm-sutsilv": "anzatge e oter ca spitgieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Qualchos'oter cu spetto", "rm-vallader": "alch es oter co spettà", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• Tgei auters tratgs caracteriseschan ina persuna ch'ei legra?", "rm-sutsilv": "• Tge oters tratgs caracteriseschan egna parsùna c'e legra?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che oters trats caracteriseschan ad üna persuna chi so fer rir?", "rm-vallader": "• Che oters trats caracteriseschan ad üna persuna chi sa far rier?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "sprizzar aua sin Gion e Ciril", "rm-sutsilv": "sprizar aua segl Gion a segl Ciril", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Martin ho daints scu ün cunigl", "rm-vallader": "Martin ha daints sco ün cunigl", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "sprizzar aua sin Gion e Ciril", "rm-sutsilv": "sprizar aua segl Gion ad igl Ciril", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ir cul velo scu ün sbir", "rm-vallader": "ir cul velo sco ün sbir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• Tgei tetel savess ins dar a mintga gruppa?", "rm-sutsilv": "• Tge tetel savess ign dar a mintga grupa?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che titul as pudess der a las singulas gruppas?", "rm-vallader": "• Che titel as pudessa dar a las singulas gruppas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "far siglir agradsi enzatgi", "rm-sutsilv": "far saglir adretgsei anzatgi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri chi fo da clown in classa", "rm-vallader": "Tumasch chi fa da clown in classa", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "b) Il scolast copiescha M2.1a-b sin fegls A3 e taglia ora las sdremas da pupi che cuntegnan mintgamai ina situaziun dalla poesia. El metta las sdremas da pupi giun plaun. Ils scolars survegnan ussa il pensum da far uorden cullas sdremas da pupi. Els fan gruppas cullas situaziuns che sebasan sil medem principi da humor.", "rm-sutsilv": "b) Igl surmester coptga M2.1a-b sen figls A3 a taglia or las sdremas da pulpier ca cuntegnan mintgame egna situaziùn da la poeseia. El meta gioubass las sdremas da pulpier. Igls sculars survignan ussa la leztga da far urden cun las sdremas da pulpier. Els fan grupas cun las situaziùns ca sabasan segl madem prinzipi da humor.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Il magister copcha ils models M2.1a-b sün fögls A3 e taglia our las strivlas da palperi chi cuntegnan minchüna üna situaziun da la poesia. El metta las strivlas da palperi giò per terra. Ils scolars haun uossa la lezcha da fer uorden cullas strivlas da palperi. Els faun gruppas cullas situaziuns chi haun il listess princip d'umur (vair las soluziuns pussiblas suotvart).", "rm-vallader": "b) Il magister copcha ils models M2.1a-b sün fögls A3 e taglia oura las striblas da palperi chi cuntegnan minchüna üna situaziun da la poesia. El metta las striblas da palperi giò per terra. Ils scolars han uossa la lezcha da far uorden cullas striblas da palperi. Els fan gruppas cullas situaziuns chi han il listess princip d'umur (verer las soluziuns pussiblas suotvart).", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "e) Il scolast fa ina concurrenza da grimassas cull'entira classa. Ils victurs san dar in encunter l'auter tochen ch'ei resta mo pli in – il profi da grimassas. Ils scolars nodan il num dil victur silla lingia.", "rm-sutsilv": "e) Igl surmester fa egna concurenza da grimassas cun l'antiera classa. Igls victurs san mintame giujear anavànr l'egn ancùnter l'oter tocen c'igl resta me ple egn – igl profi da grimassas. Igls sculars nodan igl num digl victur sen la lingia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Il magister fo üna concurrenza da grimassas cun tuot la classa. Quels chi faun las pü bellas grimassas paun giuver ün cunter l'oter, fin cha resta be aunch'ün – il profi da grimassas. Ils scolars notan il nom dal vandscheder sülla lingia.", "rm-vallader": "e) Il magister fa üna concurrenza da grimassas cun tuot la classa. Quels chi fan las plü bellas grimassas pon giovar ün cunter l'oter, fin chi resta be amo ün – il profi da grimassas. Ils scolars notan il nom dal vendschader sülla lingia.", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• En tgei situaziuns ein negins ni mo paucs affons stai sin peis?", "rm-sutsilv": "• An tge situaziùns e nign near en me pocs unfànts stos sen pes?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• In che situaziuns nu sun üngüns u be pochs iffaunts stos sü?", "rm-vallader": "• In che situaziuns nu sun ingüns o be pacs uffants stats sü?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il clown che fa da tup", "rm-sutsilv": "igl clown ca fa da tup", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Gian chi fo üna grimassa", "rm-vallader": "Gian chi fa üna grimassa", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars nodan treis ulteriuras situaziuns da lur mintgadi che fan rir els ed attribueschan quellas allas gruppas.", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars nodan tres ulteriuras situaziùns da lur mintgagi ca fan rir els ad atribueschan quellas situaziùns a las grupas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Ils scolars notan trais ulteriuras situaziuns da lur minchadi chi faun rir ed attribueschan quellas a las gruppas.", "rm-vallader": "c) Ils scolars notan trais ulteriuras situaziuns da lur minchadi chi fan rier e tillas attribuischan a las gruppas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "in pop pign che ri da schluppar", "rm-sutsilv": "egn pop pintg ca ri da schlupar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il tass al mer sto a sulagl", "rm-vallader": "il tass al mar sta a sulai", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Nudar las descripziuns dallas gruppas (tetels) sin cedels ed attribuir ellas allas situaziuns.", "rm-sutsilv": "Nudar las descripziùns da las grupas (tetels) sen zedels ad atribuir a las situaziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Noter las descripziuns da las gruppas (tituls) sün scrittins ed attribuir quels a las situaziuns.", "rm-vallader": "Notar las descripziuns da las gruppas (titels) sün scrittins e tillas attribuir a las situaziuns.", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "la Nora che bal… balbegia", "rm-sutsilv": "la Nora ca bal… balbegia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nora chi bar… barbotta", "rm-vallader": "Nora chi bar… barbotta", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il tgil gries dall'onda Ricarda", "rm-sutsilv": "igl tgil gross da l'onda Ricarda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la serp marid'ad ün vampir", "rm-vallader": "la serp marid'ad ün vampir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "grimassas", "rm-sutsilv": "grimassas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer grimassas", "rm-vallader": "far grimassas", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "la Laura che lai ir in pup", "rm-sutsilv": "la Laura ca lascha ir egn pup", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri chi fo da clown in classa", "rm-vallader": "Tumasch chi fa da clown in classa", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il Gian che fa ina grimassa", "rm-sutsilv": "igl Gian ca fa egna grimassa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il chül gross da tant'Andrina", "rm-vallader": "il chül gross da tant'Andrina", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• Numnei ulteriuras situaziuns che van a prau cullas gruppas.", "rm-sutsilv": "• Numnad ulteriuras situaziùns ca van a pro cun las grupas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Numnè ulteriuras situaziuns chi s'affaun cullas gruppas.", "rm-vallader": "• Nomnai ulteriuras situaziuns chi s'affan cullas gruppas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Ins ri buc ora auters. Quei savess permalar enzatgi. Jeu less era buca ch'enzatgi riess ora mei, sche quei schabegiass a mi.", "rm-sutsilv": "Ign ri betg or oters. Quegl savess amparmalar near far trest anzatgi. Jou less ear betga c'anzatgi riess or me, scha quegl schabigess a mei.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A nu's ria our ad oters. / Que pudess spermaler a qualchün. / Eau nu vess neir na gugent cha qualchün am riess our, scha'l listess capitess a me.", "rm-vallader": "I nu's ria oura ad oters. / Quai pudess spermalar ad inchün. / Eu nu vess neir na jent ch'inchün am riess oura, scha'l listess capitess a mai.", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "la Giulia che dat ella miarda", "rm-sutsilv": "la Giana ca dat an la mearda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nora chi bar... barbotta", "rm-vallader": "Nora chi bar... barbotta", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "lumparias", "rm-sutsilv": "lumpareias", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer lumparias", "rm-vallader": "far lumparias", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il bab che ha en ina rassa", "rm-sutsilv": "igl bab c'â aint egna rassa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il nes tort da la cusdrina", "rm-vallader": "il nas tort da la vaschina", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Silsuenter san ins discutar las suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": "Suainter san ign discutar las savundàntas amparadas an classa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alura as po discuter las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "Lura as poja discuter las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "d) Ils scolars emprovan da far rir in l’auter mo cun egliadas e grimassas. Silsuenter dattan els in cuort resun alla classa:", "rm-sutsilv": "d) Igls sculars amprovan da far rir l'egn l'oter me cun iglieadas a grimassas. Suainter datan els egn curt resùn a la classa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ils scolars prouvan da fer rir ün a l'oter be cun ögliedas e grimassas. Alura daun els ün cuort resun a la classa:", "rm-vallader": "d) Ils scolars provan da far rier ün a l'oter be cun ögliadas e grimassas. Lura dan els ün cuort resun a la classa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "la tatta che beiba gervosa", "rm-sutsilv": "la tata ca beva gervosa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sclinger alura svelt scapper", "rm-vallader": "sclingir e lura svelt scappar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Sligiaziun pusseivla", "rm-sutsilv": "Schliaziùn pussevla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Soluziun pussibla ", "rm-vallader": "Soluziun pussibla ", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il Toni che dat en tgil", "rm-sutsilv": "igl Toni ca dat segl tgil", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il nes tort da la cusdrina", "rm-vallader": "il nas tort da la vaschina", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "scalinar e silsuenter scappar", "rm-sutsilv": "scalinar a suainter scapar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sclinger alura svelt scapper", "rm-vallader": "sclingir e lura svelt scappar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il Paul cun siu lismer rosa", "rm-sutsilv": "igl Paul cugl sieus lismer rosa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a pizch'il chül, eau stögl sgratter", "rm-vallader": "i pizch'il chül, eu stögl sgrattar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "la Giulia che dat ella miarda", "rm-sutsilv": "la Giana ca dat an la mearda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ir cul velo scu ün sbir", "rm-vallader": "ir cul velo sco ün sbir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "las penibladads dils auters", "rm-sutsilv": "las penibladads digls auters", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "las caracteristicas dals oters", "rm-vallader": "las caracteristicas dals oters", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Tgi ei vegnius pli spert da far rir tschel?", "rm-sutsilv": "Tgi e vagnieu da far rir ple speart tschel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi es sto bun da fer rir pü svelt a sieu conscolar/sia conscolara?", "rm-vallader": "Chi es stat bun da far rier plü svelt a seis conscolar o a sia conscolara?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• Daco ein quellas situaziuns legras?", "rm-sutsilv": "• Partge en quellas situaziùns legras?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche sun da quellas situaziuns da rir?", "rm-vallader": "• Perche sun talas situaziuns da rier?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Il scolast surdat al victur la medaglia (M2.2a).", "rm-sutsilv": "Igl surmester surdat agl victur la medaglia (M2.2a).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister surdo al vandscheder la medaglia (M2.2a).", "rm-vallader": "Il magister surdà al vendschader la medaglia (M2.2a).", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Per far la punt al proxim tema sa il scolast dumandar:", "rm-sutsilv": "Par far la pùnt cugl proxim tema sa igl surmester amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per fer la punt al prossem tema po il magister dumander il seguaint:", "rm-vallader": "Per far la punt al prossem tema po il magister dumandar il seguaint:", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Rispostas pusseivlas", "rm-sutsilv": "Raspostas pussevlas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Respostas pussiblas ", "rm-vallader": "Respostas pussiblas ", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il Toni che dat en tgil", "rm-sutsilv": "igl Toni ca dat segl tgil", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la mamma fo ün spass d'avrigl", "rm-vallader": "la mamma fa ün spass d'avrigl", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "far siglir agradsi enzatgi", "rm-sutsilv": "far saglir adretgsei anzatgi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Laura chi lasch'ir ün tof", "rm-vallader": "il mat chi ha chavels fich lungs", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• En tgei situaziuns ein ils pli biars affons stai sin peis?", "rm-sutsilv": "• An tge situaziùns en igls ple blears unfànts stos sen pes?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• In che situaziuns sun ils pü bgers iffaunts stos sü?", "rm-vallader": "• In che situaziuns sun ils plü blers uffants stats sü?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "il Gian che fa ina grimassa", "rm-sutsilv": "igl Gian ca fa egna grimassa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Gian chi fo üna grimassa", "rm-vallader": "Gian chi fa üna grimassa", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "• Daco ein quellas situaziuns buca legras per vus?", "rm-sutsilv": "• Partge en quellas situaziùns betga legras par vus?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche nu sun quellas situaziuns tenor vus da rir?", "rm-vallader": "• Perche nu sun quellas situaziuns tenor vus da rier?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Il scolast discutescha la sligiaziun culs scolars. El sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Igl surmester discutescha la schliaziùn cugls sculars. El sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister discuta la soluziun culs scolars. El po dumander:", "rm-vallader": "Il magister discuta la soluziun culs scolars. El po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "dar da crer enzatgei al Fadri", "rm-sutsilv": "dar da crer anzatge agl Fadri", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il chaun chi morda aint il sbof", "rm-vallader": "il chan chi maglia macaruns", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "suletta", "rm-sutsilv": "suleta", "rm-surmiran": "suletta", "rm-puter": "suletta", "rm-vallader": "suletta", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ir", "rm-sutsilv": "ir", "rm-surmiran": "eir", "rm-puter": "ir", "rm-vallader": "ir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "empatia", "rm-sutsilv": "empateia", "rm-surmiran": "cumpassiun", "rm-puter": "empatia", "rm-vallader": "empatia", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "storscher", "rm-sutsilv": "stortscher", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "stordscher", "rm-vallader": "stordscher", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "extraordinari", "rm-sutsilv": "extraordinari", "rm-surmiran": "extraordinari", "rm-puter": "extraordinari", "rm-vallader": "extraordinari", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "decider", "rm-sutsilv": "dezeder", "rm-surmiran": "decider", "rm-puter": "decider", "rm-vallader": "decider", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "profund", "rm-sutsilv": "profund", "rm-surmiran": "profond", "rm-puter": "profuond", "rm-vallader": "profuond", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Surselva", "rm-sutsilv": "Sutselva", "rm-surmiran": "Surmeir", "rm-puter": "Engiadina", "rm-vallader": "Engiadina", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "scalinar", "rm-sutsilv": "scalinar", "rm-surmiran": "scalinar", "rm-puter": "sclinger", "rm-vallader": "sclingir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "vegnir", "rm-sutsilv": "vagnir", "rm-surmiran": "correr", "rm-puter": "gnir", "rm-vallader": "gnir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "bien", "rm-sutsilv": "bien", "rm-surmiran": "bung", "rm-puter": "bun", "rm-vallader": "bun", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "um", "rm-sutsilv": "um", "rm-surmiran": "om", "rm-puter": "hom", "rm-vallader": "hom", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaid ei il pli legher? Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Tge pled e igl ple legher? Partge?", "rm-surmiran": "• Tge pled è igl pi divertent? Pertge?", "rm-puter": "• Che pled es il pü divertaivel? Perche?", "rm-vallader": "• Che pled es il pü divertaivel? Perche?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "surstaus", "rm-sutsilv": "sursto", "rm-surmiran": "sursto", "rm-puter": "schmort", "rm-vallader": "schmort", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "attestat", "rm-sutsilv": "atestat", "rm-surmiran": "attestat", "rm-puter": "attestat", "rm-vallader": "attestat", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "dir", "rm-sutsilv": "gir", "rm-surmiran": "lev", "rm-puter": "dir", "rm-vallader": "dir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "troccas", "rm-sutsilv": "sgnocas", "rm-surmiran": "trapla", "rm-puter": "trapla", "rm-vallader": "trapla", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "transportar", "rm-sutsilv": "transpurtar", "rm-surmiran": "transportar", "rm-puter": "transporter", "rm-vallader": "transportar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Il giug vegn daus en gruppas da quater. Enamiez la meisa ein las cartas d'encurir (M2.1c) e las cartas da plaids (M2.1a-b) cul tgau engiu sin dus mantuns. Mintga scolar pren ina carta da plaids e legia siu plaid. Suenter vegn ina carta d'encurir viulta e prelegida. Il scolar che ha il plaid tschercau ha gudignau la runda e survegn las cartas dils auters giugadurs ch'el sa metter dalla vart e che valan sco puncts per el. Eventualmein dat ei dus ni treis plaids che corrispundan al plaid encuretg. Quel ni quella che reaghescha il pli spert ed ha raschun, survegn las cartas dils auters giugadurs. Sch'in giugadur reaghescha ed igl ei buca correct, sto el metter sia carta aviartamein sin meisa e spitgar la proxima runda. Sche negin ha in plaid che corrispunda als criteris, vegnan quels plaids puspei mess sut la pluna da plaids. Ei vegn giugau tochen ch'ei ha neginas cartas da plaids pli. Il giugadur cun las pli biaras cartas ei il lexicampiun.", "rm-sutsilv": "Igl gioi vean do an grupas da quater. Amiez la mesa en las tgartas (M2.1c) a las tgartas da pleds (M2.1a-b) vieultas sen dus mantùns. Mintga scular prenda egna tgarta da pleds a ligia igl sieus pled. Suainter vean egna tgarta digl mantùn 'Ancuretg vean …' vieulta a preligida. Igl scular c'â igl pled ancuretg â gudagnieu la runda a survean las tgartas digls oters giujeaders. Eventualmeing dat igl dus near tres pleds ca coraspundan agl pled ancuretg. Quel near quella ca reagescha igl ple speart, survean las tgartas digls oters giujeaders. Scha nign â egn pled ca coraspunda agls criteris, vignan quels pleds puspe mess sut la plùna da pleds. Igl vean giujieu tocen c'igl â nignas tgartas da pleds ple. Igl giujeader cun las ple blearas tgartas e igl lexicampiùn.", "rm-surmiran": "Igl gi vign fatg an gruppas da quatter. Anmez la meisa sa cattan dus plomas cun cartas, mintgamai cugl tgea giudem: Las cartas Tschartgea vign ... (M2.1c) e las cartas da pleds (M2.1a-b; ev. stampar an differentas calours). Mintga scolara peglia ena carta da pleds e ligia igl sies pled. Alloura vign viouta e preligeida ena carta dalla ploma Tschartgea vign ... La scolara tgi ò igl pled tschartgea ò gudagnea la runda e survign las tgertas dallas otras giuiedras. Ev. dattigl dus u treis pleds tgi correspondan agl pled tschartgea. Alloura survign chella las tgertas tgi reagescha igl pi spert. Schi nigna n'ò en pled tgi corresponda agls criteris, vignan chels pleds puspe mess sot la ploma da tgertas cun pleds. I vign giuia, anfignen tgi n'ò nignas cartas da pleds ple. La giuiedra u igl giuieder cun las pi bleras cartas è la Lexicampiunessa resp. igl Lexicampiun.", "rm-puter": "Il gö vain fat in gruppas da quatter. Immez la maisa as rechattan las cartas (M2.1c) e duos mantuns cullas cartas da pleds (M2.1a-b) cul cho ingiò. Mincha scolar piglia üna carta da pleds e legia sieu pled. Alura vain vouta e preletta üna carta dal mantun 'Tschercho vain …'. Il scolar chi ho il pled tschercho ho gudagno la runda e survain las cartas dals oters giuveders. Eventuelmaing do que duos u trais pleds chi correspuondan al pled tschercho. Quel u quella chi reagescha il pü svelt, survain las cartas dals oters giuveders. Sch'üngün nun ho ün pled chi correspuonda als criteris, vegnan quels pleds darcho miss suot il mantun da cartas cun pleds. A vain giuvo, fin cha que nun ho pü üngünas cartas da pleds. Il giuveder cullas pü bgeras cartas es il lexichampiun.", "rm-vallader": "Il gö vain fat in gruppas da quatter. Immez la maisa as rechattan las cartas (M2.1c) e duos mantuns cullas cartas da pleds (M2.1a-b) cul cheu ingiò. Mincha scolar piglia üna carta da pleds e legia seis pled. Lura vain vouta e preletta üna carta dal mantun 'Tscherchà vain …'. Il scolar chi ha il pled tscherchà ha guadagnà la runda e survain las cartas dals oters giovaders. Eventualmaing daja duos o trais pleds chi correspuondan al pled tscherchà. Quel o quella chi reagischa il plü svelt, survain las cartas da tschels giovaders. Sch'ingün nun ha ün pled chi correspuonda als criteris, vegnan quels pleds darcheu miss suot il mantun da cartas cun pleds. I vain giovà, fin chi nun ha plü ingünas cartas da pleds. Il giovader cullas plü bleras cartas es il lexicampiun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "palpar", "rm-sutsilv": "palpar", "rm-surmiran": "palpar", "rm-puter": "palper", "rm-vallader": "palpar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid culs pli biars 'i'.", "rm-sutsilv": "igl pled cugls ple blears 'i'.", "rm-surmiran": "igl pled tgi ò quatter silbas.", "rm-puter": "il pled culs pü bgers 'i'-s.", "rm-vallader": "il pled culs plü blers 'i'-s", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ferm", "rm-sutsilv": "fearm", "rm-surmiran": "ferm", "rm-puter": "ferm", "rm-vallader": "ferm", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "nausch", "rm-sutsilv": "nosch", "rm-surmiran": "nosch", "rm-puter": "nosch", "rm-vallader": "nosch", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "partir", "rm-sutsilv": "partir", "rm-surmiran": "parteir", "rm-puter": "partir", "rm-vallader": "partir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "forza", "rm-sutsilv": "forza", "rm-surmiran": "forza", "rm-puter": "forza", "rm-vallader": "forza", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "tener", "rm-sutsilv": "taner", "rm-surmiran": "tigneir", "rm-puter": "tgnair", "rm-vallader": "tgnair", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "bambin", "rm-sutsilv": "nanign", "rm-surmiran": "battasenda", "rm-puter": "battasenda", "rm-vallader": "battasenda", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "in verb.", "rm-sutsilv": "egn verb.", "rm-surmiran": "en verb.", "rm-puter": "ün verb.", "rm-vallader": "ün verb", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "tschetscha-", "rm-sutsilv": "tschetscha-", "rm-surmiran": "tschitscha-polvra", "rm-puter": "tschütscha-", "rm-vallader": "tschütscha-", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "concentrada", "rm-sutsilv": "conzentrada", "rm-surmiran": "concentrada", "rm-puter": "concentreda", "rm-vallader": "concentrada", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "tetg", "rm-sutsilv": "tetg", "rm-surmiran": "tetg", "rm-puter": "tet", "rm-vallader": "tet", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "encurir", "rm-sutsilv": "ancurir", "rm-surmiran": "tschartger", "rm-puter": "tschercher", "rm-vallader": "tscherchar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "pintga", "rm-sutsilv": "pintga", "rm-surmiran": "pitschna", "rm-puter": "pitschna", "rm-vallader": "pitschna", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "tactica", "rm-sutsilv": "tactica", "rm-surmiran": "tactica", "rm-puter": "tactica", "rm-vallader": "tactica", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "scaffa", "rm-sutsilv": "stgafa", "rm-surmiran": "giraffa", "rm-puter": "giraffa", "rm-vallader": "giraffa", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "lom", "rm-sutsilv": "lom", "rm-surmiran": "lom", "rm-puter": "lam", "rm-vallader": "lom", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "sulegliv", "rm-sutsilv": "sulegliv", "rm-surmiran": "suglialeiv", "rm-puter": "sulagliv", "rm-vallader": "sulagliv", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid che ha mo ina silba.", "rm-sutsilv": "igl pled c'â me egna silba.", "rm-surmiran": "igl pled tgi ò angal ena silba.", "rm-puter": "il pled chi ho be üna silba.", "rm-vallader": "il pled chi ha be üna silba", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "canera", "rm-sutsilv": "canera", "rm-surmiran": "canera", "rm-puter": "canera", "rm-vallader": "canera", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "antic", "rm-sutsilv": "antic", "rm-surmiran": "antic", "rm-puter": "antic", "rm-vallader": "antic", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "in adjectiv.", "rm-sutsilv": "egn adjectiv.", "rm-surmiran": "en adjectiv.", "rm-puter": "ün adjectiv.", "rm-vallader": "ün adjectiv", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "esser", "rm-sutsilv": "easser", "rm-surmiran": "esser", "rm-puter": "esser", "rm-vallader": "esser", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "vilaus", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "rabgianto", "rm-vallader": "rabgiantà", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "sport", "rm-sutsilv": "sport", "rm-surmiran": "sport", "rm-puter": "sport", "rm-vallader": "sport", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid che fuss il pli davontier el vocabulari.", "rm-sutsilv": "igl pled ca fuss igl ple davànt agl pledari.", "rm-surmiran": "igl pled tgi fiss igl pi davant aint igl vocabulari.", "rm-puter": "il pled chi füss il pü davaunt i'l dicziunari.", "rm-vallader": "il pled chi füss il plü davant i'l dicziunari", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "tschagrun", "rm-sutsilv": "tschigrùn", "rm-surmiran": "tschigrung", "rm-puter": "tschavat", "rm-vallader": "tschavat", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "lungurus", "rm-sutsilv": "lungurus", "rm-surmiran": "lungurous", "rm-puter": "lungurus", "rm-vallader": "lungurus", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid cullas pli biaras silbas.", "rm-sutsilv": "igl pled cun las ple blearas silbas.", "rm-surmiran": "igl pled cun las pi bleras silbas.", "rm-puter": "il pled cullas pü bgeras silbas.", "rm-vallader": "il pled cullas plü bleras silbas", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid che ha treis silbas.", "rm-sutsilv": "igl pled c'â tres silbas.", "rm-surmiran": "igl pled tgi ò treis silbas.", "rm-puter": "il pled chi ho trais silbas.", "rm-vallader": "il pled chi ha trais silbas", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid che cuntegn ils pli biars 'e'.", "rm-sutsilv": "igl pled ca cuntegna igls ple blears 'e'.", "rm-surmiran": "igl pled tgi ò igls pi blers 'e'-s.", "rm-puter": "il pled chi ho ils pü bgers 'e'-s.", "rm-vallader": "il pled chi ha ils plü blers 'e'-s", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "capricorn", "rm-sutsilv": "capricorn", "rm-surmiran": "capricorn", "rm-puter": "capricorn", "rm-vallader": "capricorn", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "fomaz", "rm-sutsilv": "fomaz", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "famina", "rm-vallader": "fomina", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "simpatic", "rm-sutsilv": "riebla", "rm-surmiran": "simpatic", "rm-puter": "simpatic", "rm-vallader": "simpatic", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "simpatica", "rm-surmiran": "rischmelna", "rm-puter": "rischmelna", "rm-vallader": "rischgelgua", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "draccar", "rm-sutsilv": "dargear", "rm-surmiran": "daratger", "rm-puter": "daracher", "rm-vallader": "darachar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Damondas pusseivlas per la discussiun el plenum:", "rm-sutsilv": "Amparadas pussevlas par la discussiùn an classa:", "rm-surmiran": "Dumondas pusseblas per la discussiun an classa:", "rm-puter": "Dumandas pussiblas per la discussiun in classa:", "rm-vallader": "Dumondas pussiblas per la discussiun in classa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "tgar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cher", "rm-vallader": "char", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "tremblar", "rm-sutsilv": "tramblar", "rm-surmiran": "tramblar", "rm-puter": "trembler", "rm-vallader": "tremblar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid cullas pli paucas silbas.", "rm-sutsilv": "igl pled cun las ple pocas silbas.", "rm-surmiran": "igl pled cun las pi pacas silbas.", "rm-puter": "il pled cullas pü pochas silbas.", "rm-vallader": "il pled cullas plü pacas silbas", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid il pli liung.", "rm-sutsilv": "igl pled igl ple lùng.", "rm-surmiran": "igl pled igl pi lung.", "rm-puter": "il pled il pü lung.", "rm-vallader": "il pled il plü lung", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "computer", "rm-sutsilv": "computer", "rm-surmiran": "computer", "rm-puter": "computer", "rm-vallader": "computer", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ruinar", "rm-sutsilv": "ruinar", "rm-surmiran": "ruinar", "rm-puter": "ruiner", "rm-vallader": "ruinar", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid culs pli paucs vocals.", "rm-sutsilv": "igl pled cugls ple pocs vocals.", "rm-surmiran": "igl pled cugls pi pacs vocals.", "rm-puter": "il pled culs pü pochs vocals.", "rm-vallader": "il pled culs plü pacs vocals", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "di", "rm-sutsilv": "gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "di", "rm-vallader": "di", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid culs pli biars consonants.", "rm-sutsilv": "igl pled cugls ple blears consonànts.", "rm-surmiran": "igl pled cugls pi blers consonants.", "rm-puter": "il pled culs pü bgers consonants.", "rm-vallader": "il pled culs plü blers consonants", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha anflau il pli liung plaid?", "rm-sutsilv": "• Tgi â cato igl ple lùng pled?", "rm-surmiran": "• Tgi ò gia igl pled igl pi lung?", "rm-puter": "• Chi ho chatto il pled il pü lung?", "rm-vallader": "• Chi ha chattà il pled il plü lung?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "curreger", "rm-sutsilv": "cureger", "rm-surmiran": "curriger", "rm-puter": "correger", "rm-vallader": "correger", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid che ha quater silbas.", "rm-sutsilv": "igl pled c'â quater silbas.", "rm-surmiran": "igl pled tgi ò nign 's'.", "rm-puter": "il pled chi ho quatter silbas.", "rm-vallader": "il pled chi ha quatter silbas", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "bienmarcau", "rm-sutsilv": "bùnmartgieu", "rm-surmiran": "bunmartgea", "rm-puter": "bunmarcho", "rm-vallader": "bunmarchà", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid che cuntegn negin 's'.", "rm-sutsilv": "igl pled ca cuntegna nign 's'.", "rm-surmiran": "igl pled tgi ò igls pi blers 'i'-s.", "rm-puter": "il pled chi nun ho üngün 's'.", "rm-vallader": "il pled chi nun ha ingüns 's'", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "plaid", "rm-sutsilv": "pled", "rm-surmiran": "pled", "rm-puter": "pled", "rm-vallader": "pled", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid culs pli biars bustabs.", "rm-sutsilv": "igl pled cugls ple blears bustabs.", "rm-surmiran": "igl pled cugls pi blers bustabs.", "rm-puter": "il pled culs pü bgers custabs.", "rm-vallader": "il pled culs plü blers custabs", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "onn", "rm-sutsilv": "on", "rm-surmiran": "òss", "rm-puter": "öss", "rm-vallader": "öss", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "cuort", "rm-sutsilv": "curt", "rm-surmiran": "curt", "rm-puter": "cuort", "rm-vallader": "cuort", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "sflurir", "rm-sutsilv": "sflurir", "rm-surmiran": "sflureir", "rm-puter": "sflurir", "rm-vallader": "sflurir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids ein pil mument fetg actuals, cura che vus discurris cun vos amitgs? Ei p.ex. 'cool' in ni 'out'?", "rm-sutsilv": "• Tge pleds en pigl mumaint fetg actuals, cur ca vus bagliafaz cugls voss amitgs? E p.ex. 'cool' 'in' near 'out'?", "rm-surmiran": "• (punt tigl exercezi aint igl codesch da lavour) Tge pleds èn igl mument fitg actuals, cura tgi vous discurriz cun las vossas ameias u cugls voss ameis? Duvrez p.ex. igl pled cool u betg?", "rm-puter": "• Che pleds sun pel mumaint fich actuels, cur cha vus discurris cun voss amihs? Es p.ex. il pled 'cool' actuel u na?", "rm-vallader": "• Che pleds sun pel mumaint fich actuals, cur cha vus discurris cun voss amis? Es p.ex. il pled 'cool' actual o na?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "calender", "rm-sutsilv": "calender", "rm-surmiran": "calender", "rm-puter": "chalender", "rm-vallader": "chalender", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ligiongia", "rm-sutsilv": "liongia", "rm-surmiran": "liongia", "rm-puter": "liangia", "rm-vallader": "liongia", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "pauper", "rm-sutsilv": "pover", "rm-surmiran": "pover", "rm-puter": "pover", "rm-vallader": "pover", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "scriver", "rm-sutsilv": "scriver", "rm-surmiran": "screiver", "rm-puter": "scriver", "rm-vallader": "scriver", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "clar", "rm-sutsilv": "cler", "rm-surmiran": "cler", "rm-puter": "cler", "rm-vallader": "cler", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid culs pli paucs consonants.", "rm-sutsilv": "igl pled cugls ple pocs consonànts.", "rm-surmiran": "igl pled cugls pi pacs consonants.", "rm-puter": "il pled culs pü pochs consonants.", "rm-vallader": "il pled culs plü pacs consonants", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "veta", "rm-sutsilv": "veta", "rm-surmiran": "veta", "rm-puter": "vita", "rm-vallader": "vita", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid culs pli biars vocals.", "rm-sutsilv": "igl pled cugls ple blears vocals.", "rm-surmiran": "igl pled cugls pi blers vocals.", "rm-puter": "il pled culs pü bgers vocals.", "rm-vallader": "il pled culs plü blers vocals", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "far", "rm-sutsilv": "far", "rm-surmiran": "far", "rm-puter": "fer", "rm-vallader": "far", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Dieus", "rm-sutsilv": "Dieus", "rm-surmiran": "tschiel", "rm-puter": "Dieu", "rm-vallader": "Dieu", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Ils scolars enqueran silsuenter plaids che van a prau cullas indicaziuns el cudisch da lavur. Il scolast metta a disposiziun vocabularis ni igl access al vocabulari sursilvan online per encurir ils plaids.", "rm-sutsilv": "Igls sculars anquieran pleds ca van a pro cun las indicaziùns agl cudesch da lavur. La surmestra meta a disposiziùn pledaris near igl aczess agl pledari online par ancurir igls pleds.", "rm-surmiran": "Las scolaras tschertgan ossa pleds adattos per las indicaziuns aint igl codesch da lavour. Igl scolast metta a disposiziun vocabularis u igl access agl pledari grond online per tschartger igls pleds.", "rm-puter": "Ils scolars tscherchan pleds adattos per las indicaziuns i'l cudesch da lavur. Il magister metta a disposiziun dicziunaris u l'access al dicziunari puter online per tschercher ils pleds.", "rm-vallader": "Ils scolars tscherchan pleds adattats per las indicaziuns i'l cudesch da lavur. Il magister metta a disposiziun dicziunaris o l'access al dicziunari vallader online per tscherchar ils pleds.", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid culs pli paucs bustabs.", "rm-sutsilv": "igl pled cugls ple pocs bustabs.", "rm-surmiran": "igl pled cugls pi pacs bustabs.", "rm-puter": "il pled culs pü pochs custabs.", "rm-vallader": "il pled culs plü pacs custabs", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "durmir", "rm-sutsilv": "durmir", "rm-surmiran": "durmeir", "rm-puter": "durmir", "rm-vallader": "durmir", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "pial", "rm-sutsilv": "peal", "rm-surmiran": "pel", "rm-puter": "pel", "rm-vallader": "pel", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "segl", "rm-sutsilv": "sagl", "rm-surmiran": "sagl", "rm-puter": "sagl", "rm-vallader": "sagl", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "electricitad", "rm-sutsilv": "electrizitad", "rm-surmiran": "electricitad", "rm-puter": "electricited", "rm-vallader": "electricità", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "vin", "rm-sutsilv": "vegn", "rm-surmiran": "vegn", "rm-puter": "vin", "rm-vallader": "vin", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "aventuras", "rm-sutsilv": "avanturas", "rm-surmiran": "aventuras", "rm-puter": "aventüras", "rm-vallader": "aventüras", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid il pli cuort.", "rm-sutsilv": "igl pled igl ple curt.", "rm-surmiran": "igl pled igl pi curt.", "rm-puter": "il pled il pü cuort.", "rm-vallader": "il pled il plü cuort", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha gia udiu ... e sa tgei che quei plaid munta?", "rm-sutsilv": "• Tgi â schon udieu egn'eada ... a sa tge ca que pled mùnta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho già udieu üna vouta ... e so che cha quel pled voul dir?", "rm-vallader": "• Chi ha fingià dudi üna jada ... e sa che cha quel pled voul dir?", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "svegliarin", "rm-sutsilv": "svegliaregn", "rm-surmiran": "sveglierign", "rm-puter": "svagliarin", "rm-vallader": "svagliarin", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "muntogna", "rm-sutsilv": "muntogna", "rm-surmiran": "muntogna", "rm-puter": "muntagna", "rm-vallader": "muntogna", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "il plaid che cuntegn ils pli biars 'a'.", "rm-sutsilv": "igl pled ca cuntegna igls ple blears 'a'.", "rm-surmiran": "igl pled tgi ò igls pi blers 'a'-s.", "rm-puter": "il pled chi ho ils pü bgers 'a'-s.", "rm-vallader": "il pled chi ha ils plü blers 'a'-s", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "metter", "rm-sutsilv": "meter", "rm-surmiran": "metter", "rm-puter": "metter", "rm-vallader": "metter", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "vegl", "rm-sutsilv": "vigl", "rm-surmiran": "vigl", "rm-puter": "vegl", "rm-vallader": "vegl", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "ENCURETG VEGN ...", "rm-sutsilv": "ANCURETG VEAN ...", "rm-surmiran": "TSCHARTGEA VIGN ...", "rm-puter": "TSCHERCHO VAIN ...", "rm-vallader": "TSCHERCHÀ VAIN ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "speronza", "rm-sutsilv": "sprànza", "rm-surmiran": "speranza", "rm-puter": "spraunza", "rm-vallader": "speranza", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "explosiun", "rm-sutsilv": "explosiùn", "rm-surmiran": "explosiun", "rm-puter": "explosiun", "rm-vallader": "explosiun", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "in nomen.", "rm-sutsilv": "egn nomen.", "rm-surmiran": "en nomen.", "rm-puter": "ün nomen.", "rm-vallader": "ün nomen", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "activ", "rm-sutsilv": "activ", "rm-surmiran": "activ", "rm-puter": "activ", "rm-vallader": "activ", "book": "4.1_tc", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Exponer ils legns dils scolars (senza las sligiaziuns) ella stanza da scola. Ils scolars van d'in legn a l'auter ed emprovan d'anflar ora ils loghens da destinaziun dils viadis che sezuppan els legns. Ils scolars discuteschan suenter davart ils loghens da destinaziun (ev. cun schar mussar ils loghens silla carta da geografia).", "rm-sutsilv": "Palandar igls legns digls sculars (sainza las schliaziùns) ved las pares da la stànza da scola. Igls sculars van d'egn legn a l'oter ad amprovan da catar or igls liacs da destinaziùn digls vieadis ca sazupan agls legns digls cunsculars. Igls sculars discuteschan suainter davart igls liacs da destinaziùn (ev. cun schar mussar igls liacs sen la tgarta da geografeia).", "rm-surmiran": "Pender igls angiavigns digls scolars (sainza schliaziuns) ve dallas pareis dalla stanza da scola. Igls scolars von d'en angiavign a l'oter ed amprovan da cattar or igls lis da destinaziun digls viadis tgi sa zoppan aint igls angiavigns. Igls scolars discuteschan alloura ansemen davart igls lis da destinaziun (ev. cun lascher mussar igls lis sen ena carta geografica).", "rm-puter": "Pender sü las ingiuvineras dals scolars (sainza las soluziuns) vi da las paraids da la staunza da scoula. Ils scolars vaun d'üna ingiuvinera a l'otra e prouvan da chatter our ils lös da destinaziun dals viedis chi's zoppan aint illas ingiuvineras. Ils scolars discutan alura insembel davart ils lös da destinaziun (ev. cun lascher musser ils lös sülla charta da geografia).", "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "Ev. crear in placat cun in'era da flurs culs pli bials plaids.", "rm-sutsilv": "Ev. crear egn placat cun egn'era da flurs cugls ple beals pleds.", "rm-surmiran": "Ev. crear en placat cun en'êra da flours cun tot igls pleds preferias.", "rm-puter": "Ev. creer ün placat cun ün'era da fluors cun tuot ils pleds predilets.", "rm-vallader": "Ev. crear ün placat cun ün'era da fluors cun tuot ils pleds predilets.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars colureschan ils tratgs caracteristics ch'els attribueschan ad ina legra persuna. Els ston sedecider pils tschun tratgs ch'ein ils pli impurtonts per els. Silsuenter prelegia il scolast las atgnadads. Ils scolars che han colurau quella stattan sin peis. Il scolast sa nudar il diember da scolars ch'ein stai sin peis. Silsuenter sa el nudar vid la tabla las treis atgnadads ch'ein las pli impurtontas per la classa.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars calureschan igls tratgs caracteristics c'els atribueschan ad egna legra parsùna. Els ston sadezeder pigls tschentg tratgs c'en igls ple impurtànts par els. Suainter preligia igl surmester las atgnadads. Igls sculars c'ân caluro quellas statan mintgame sen pes. Igl surmester sa nudar igl diember da sculars c'en sto sen pes. Suainter sa el nudar ved la tavla las tres atgnadads c'en las ple impurtànts par la classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Ils scolars culureschan ils trats caracteristics ch'els attribueschan ad üna persuna chi so fer rir ad oters. Els as stöglian decider pels tschinch trats caracteristics chi sun ils pü importants per els. Alura prelegia il magister quels trats. Ils scolars chi haun culurieu ün da quels trats staun sü. Il magister nota quaunts scolars chi sun stos sü. Alura po el scriver vi da la tevla ils trais trats caracteristics chi sun ils pü importants per la classa.", "rm-vallader": "b) Ils scolars culurischan ils trats caracteristics ch'els attribuischan ad üna persuna chi sa far rier ad oters. Els as ston decider pels tschinch trats caracteristics chi sun ils plü importants per els. Lura prelegia il magister quels trats. Ils scolars chi han culuri ün da quels trats stan sü. Il magister nota quants scolars chi sun stats sü. Lura po el scriver vi da la tabla ils trais trats caracteristics chi sun ils plü importants per la classa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• Dat ei differenzas co ils scolars vesan il scolast/la scolasta?", "rm-sutsilv": "• Dat igl diferenzas co igls sculars vezan igl surmester/la surmestra?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Do que differenzas, cu cha'ls scolars e las scolar vezzan al magister/a la magistra?", "rm-vallader": "• Daja differenzas, co cha'ls scolars e las scolaras vezzan al magister/a la magistra?", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• Tgi ei pli leghers: buobs/umens ni buobas/dunnas? Daco?", "rm-sutsilv": "• Tgi e ple legher: buabs/umens near buabas/dunas? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi so fer rir meglder: mats/homens u mattas/duonnas? Perche?", "rm-vallader": "• Chi sa far rier meglder: mats/homens o mattas/duonnas? Perche?", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Rispostas pusseivlas", "rm-sutsilv": "Raspostas pussevlas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Respostas pussiblas ", "rm-vallader": "Respostas pussiblas ", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Tier la tiarza damonda san ils scolars numnar las persunas ch'els han nudau. Il scolast noda entgins nums.", "rm-sutsilv": "Tier la tearza amparada san igls sculars numnar las parsùnas c'els ân nudo. Igl surmester noda igls nums.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tar la terza dumanda paun ils scolars numner a las persunas ch'els haun noto. Il magister nota ün pêr noms.", "rm-vallader": "Pro la terza dumonda pon ils scolars nomnar a las persunas ch'els han notà. Il magister nota ün pêr noms.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• Tgi manegia da sesez ch’el seigi fetg/insumma buca leghers? Daco?", "rm-sutsilv": "• Tgi manegia da sasez c’el segi fetg/anzuma betga legher? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi disch da se svess ch'el/ch'ella saja fich/insomma na umoristic/umoristica? Perche?", "rm-vallader": "• Chi disch da sai svess ch'el/ella saja fich/insomma na umoristic/umoristica? Perche?", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "d) Ils scolars fan la crusch el liug che corrispunda ad els. Els declaran en ina construcziun daco ch'els han fatg leu la crusch. Silsuenter dumbra il scolast tier mintga persuna numnada plaunsiu dad 1 tochen 10. Ils scolars tegnan si il maun tier lur risposta.", "rm-sutsilv": "d) Igls sculars fan la crusch agl liac ca coraspunda tanor els. Els declaran an egna construcziùn partge c'els ân fatg là la crusch. Suainter dumbra igl surmester tier mintga parsùna numnada plànsieu dad 1 antocen 10. Igls sculars tignan sei igl màn tier lur rasposta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ils scolars faun la crusch al lö chi als correspuonda. Els decleran in ün frasa, perche ch'els haun fat lo la crusch. Alura innombra il magister tar mincha persuna numneda be plaun dad 1 fin 10. Ils scolars tegnan sü il maun tal numer ch'els haun marco cun üna crusch.", "rm-vallader": "d) Ils scolars fan la crusch al lö chi tils correspuonda. Els decleran in ün frasa, perche ch'els han fat là la crusch. Lura dombra il magister pro mincha persuna nomnada be plan dad 1 fin 10. Ils scolars tegnan sü il man pro'l nomer ch'els han marcà cun üna crusch.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars fan il pensum. Els san far diever dallas caussas ch'ein vegnidas menziunadas els pensums a) e b).", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars fan las leztgas. Els san far diever da las tgossas c'en vagnidas manzunadas an las leztgas a) a b).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Ils scolars faun la lezcha. Els paun druver ils chavazzins chi sun gnieus manzunos illas lezchas a) e b).", "rm-vallader": "c) Ils scolars fan la lezcha. Els pon dovrar ils chavazzins chi sun gnüts manzunats illas lezchas a) e b).", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• Tgei sa quella persuna far specialmein bein?", "rm-sutsilv": "• Tge sa quella parsùna far spezialmeing bagn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che so quella persuna fer specielmaing bain?", "rm-vallader": "• Che sa quella persuna far specialmaing bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "L'emprema damonda sa il scolast evaluar cun far mussar ils scolars silla persuna ch'els han eligiu. El noda il num dil pli legher scolar vid la tabla.", "rm-sutsilv": "L'amprema amparada sa igl surmester evaluar cun far mussar igls sculars sen la parsùna c'els ân eligieu. El noda sen la tavla igl num digl ple legher scular.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister po evaluer la prüma dumanda cun fer musser als scolars sülla persuna ch'els haun tschernieu. El nota il nom dal scolar/da la scolara, chi so fer rir il meglder, vi da la tevla.", "rm-vallader": "Il magister po evaluar la prüma dumonda cun far muossar als scolars sülla persuna ch'els han tschernü. El nota il nom dal scolar o da la scolara, chi sa far rier il meglder, vi da la tabla.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Puncts da discussiun", "rm-sutsilv": "Puncts da discussiùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Puncts da discussiun", "rm-vallader": "Puncts da discussiun", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• En tgei situaziuns savess il scolast/la scolasta forsa haver dapli humor?", "rm-sutsilv": "• An tge situaziùns savess igl surmester/la surmestra forza ver daple humor?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• In che situaziuns pudess il magister/la magistra forsa avair dapü umur?", "rm-vallader": "• In che situaziuns pudess il magister/la magistra forsa avair daplü umur?", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Tier la secunda damonda numna il scolast differents commembers dalla famiglia (mumma, bab, frar, sora, tatta, tat). Ils scolars che han numnau quella persuna san star sin peis. Era cheu noda el la risposta la pli frequenta.", "rm-sutsilv": "Tier la savunda amparada numna igl surmester diferaints cumembers da la famiglia (mama, bab, frar, sora, tat, tata). Igls sculars c'ân numno quella parsùna san star sen pes. Ear qua noda igl surmester la rasposta la ple frequenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tar la seguonda dumanda nomna il magister a differents commembers da la famiglia (mamma, bap, frer, sour, nona, non). Ils scolars chi haun numno a quella persuna paun ster sü. Eir cò nota el la resposta la pü frequainta.", "rm-vallader": "Pro la seguonda dumonda nomna il magister a differents commembers da la famiglia (mamma, bap, frar, sour, nona, bazegner). Ils scolars chi han nomnà a quella persuna pon star sü. Eir quia nota el la resposta la plü frequainta.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• Tgei fa ch'ina persuna ei legra?", "rm-sutsilv": "• Tge fa c'egna parsùna e legra?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che fo ch'üna persuna so fer rir ad oters?", "rm-vallader": "• Che fa ch'üna persuna sa far rier ad oters?", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Il scolast sa era far star en ina retscha ils scolars, dil pli pauc legher tochen tier il pli legher scolar.", "rm-sutsilv": "Igl surmester sa ear far star an egna retscha igls sculars, digl ple poc legher antocen tier igl ple legher scular.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister po eir fer ster als trais scolars chi saun fer rir il meglder in ün lingia, scu tar üna rangaziun.", "rm-vallader": "Il magister po eir far star als trais scolars chi san far rier il meglder in üna lingia, sco pro üna rangaziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Sin fundament dallas rispostas sa il scolast tschentar las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Sen fundamaint da las raspostas sa igl surmester far las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A maun da las respostas po il magister fer las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "A man da las respostas po il magister far las seguaintas dumondas:", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Per far la punt al proxim pensum sa il scolast plidentar ils scolars ch'ein dil meini ch'els seigien leghers. El sa sereferir alla caracteristica 'sa adina raquintar ina legra sgnocca' ch'ei gia vegnida numnada el pensum b). Tut ils scolars ch'ein dil meini ch'els sappien far quei, astgan silsuenter raquintar ina sgnocca alla classa.", "rm-sutsilv": "Par far la pùnt cun la proxima rasposta sa igl surmester plidantar igls sculars c'en digl meni c'els segian leghers. El sa sareferir a la caracteristica 'sa adigna raquintar egna legra sgnoca' c’e gea vagnida numnada an la leztga b). Tut igls sculars c'en digl meni c'els setgan far quegl dastgan suainter raquintar egna sgnoca a la classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per fer la punt a la prosma lezcha as po il magister drizzer als scolars chi sun da l'avis ch'els sajan umoristics. El as po referir a la caracteristica 'so adüna quinter qualchosa da rir' chi'd es già gnida numneda illa lezcha b). Tuot ils scolars chi crajan ch'els sapchan fer que, paun quinter alura ün viz a la classa.", "rm-vallader": "Per far la punt a la prosma lezcha as po il magister drizzar als scolars chi sun da l'avis ch'els sajan umoristics. El as po referir a la caracteristica 'sa adüna quintar alch da rier' chi'd es fingià gnüda nomnada illa lezcha b). Tuot ils scolars chi crajan ch'els sapchan far quai, pon quintar lura ün viz a la classa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha ils pli leghers geniturs?", "rm-sutsilv": "• Tgi â igls ple leghers geniturs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho ils genituors ils pü umoristics?", "rm-vallader": "• Chi ha ils genituors ils plü umoristics?", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Ella sa far legras ghegnas. / Ella sa dar ina legra risposta a tut. / Ella pren buc aschi serius sesezza. / Ella pren buc aschi serius ils auters. / Ella ughegia bia. / Ella ha tema da nuot. / Ella ei freha. / Ella surfa savens. / Ella patratga spert.", "rm-sutsilv": "Ella sa far legras ghignas. / Ella sa dar egna legra rasposta a tut. / Ella prenda betg aschi serius saseza. / Ella prenda betg aschi serius igls oters. / Ella uegia blear. / Ella â tema da nut. / Ella e freha. / Ella surfa savens. / Ella patratga speart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella so fer grimassas da rir. / Ella ho per tuot üna resposta chi fo rir. / Ella nu piglia uschè serius a se svess. / Ella nu piglia uschè serius als oters. / Ella ris-cha bger. / Ella nun ho temma d'ünguotta. / Ella es curaschusa. / Ella exagerescha suvenz. / Ella so reagir svelt.", "rm-vallader": "Ella sa far grimassas da rier. / Ella ha per tuot üna resposta chi fa rier. / Ella nu piglia uschè serius a sai svess. / Ella nu piglia uschè serius als oters. / Ella ris-cha bler. / Ella nun ha temma da nöglia. / Ella es curaschusa. / Ella exagerescha suvent. / Ella sa reagir svelt.", "book": "4.1_tc", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "pischada, graun", "rm-sutsilv": "furnel, gràn", "rm-surmiran": "pantg, grang", "rm-puter": "painch, graun", "rm-vallader": "painch, graun", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "hortulan:", "rm-sutsilv": "ortulan:", "rm-surmiran": "ortulan", "rm-puter": "giardinier:", "rm-vallader": "giardinier:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "• Exempels per evocar associaziuns", "rm-sutsilv": "• Exaimpels par crear assoziaziùns", "rm-surmiran": "• Exaimpels per sviglier associaziuns", "rm-puter": "• Exaimpels per svaglier associaziuns", "rm-vallader": "• Exaimpels per svagliar associaziuns", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "storming:", "rm-sutsilv": "storm:", "rm-surmiran": "storming", "rm-puter": "storming:", "rm-vallader": "storming:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "buorsa:", "rm-sutsilv": "bursa:", "rm-surmiran": "bursa", "rm-puter": "buorsa:", "rm-vallader": "buorsa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "carretta, bugnar", "rm-sutsilv": "careta, bugnear", "rm-surmiran": "caretta, bugnier", "rm-puter": "charretta, bagner", "rm-vallader": "charretta, bognar", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "glina:", "rm-sutsilv": "gliegna:", "rm-surmiran": "gligna", "rm-puter": "glüna:", "rm-vallader": "glüna:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "farcla, notg", "rm-sutsilv": "farcla, notg", "rm-surmiran": "gleisch, notg", "rm-puter": "farcla, not", "rm-vallader": "farcla, not", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "banca, polizia", "rm-sutsilv": "bànca, polizeia", "rm-surmiran": "banca, pulizeia", "rm-puter": "banca, polizia", "rm-vallader": "banca, polizia", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "il tschurvi", "rm-sutsilv": "igl tscharvi", "rm-surmiran": "tscharvi", "rm-puter": "il tscharvè", "rm-vallader": "il tscharvè", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "• Cadeina d'associaziuns", "rm-sutsilv": "• Cadagna d'assoziaziùns", "rm-surmiran": "• Cadagna dad associaziuns", "rm-puter": "• Chadagna d'associaziuns", "rm-vallader": "• Chadaina d'associaziuns", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "mind:", "rm-sutsilv": "mind:", "rm-surmiran": "mind", "rm-puter": "mind:", "rm-vallader": "mind:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "atun:", "rm-sutsilv": "atun:", "rm-surmiran": "aton", "rm-puter": "utuon:", "rm-vallader": "utuon:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "dentist:", "rm-sutsilv": "daintist:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "daintist:", "rm-vallader": "daintist:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "il plan, la carta", "rm-sutsilv": "igl plan, la tgarta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il plaun, la charta, (la mappa)", "rm-vallader": "il plan, la charta, (la mappa)", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "lader:", "rm-sutsilv": "lader:", "rm-surmiran": "lader", "rm-puter": "leder:", "rm-vallader": "lader:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "cumprar, muneida", "rm-sutsilv": "cumprar, muneda", "rm-surmiran": "cumprar, notas", "rm-puter": "cumprer, munaida", "rm-vallader": "cumprar, munaida", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "calender:", "rm-sutsilv": "calender:", "rm-surmiran": "calender", "rm-puter": "chalender:", "rm-vallader": "chalender:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Ils scolars fan in rudi. Il scolast dat avon in plaid ed il scolar da maun dretg di igl emprem plaid che vegn endamen ad el. Il proxim scolar da maun dretg fa ussa in'associaziun en connex cun quei niev plaid e dat vinavon la cadeina a siu vischin da maun dretg e.a.v.", "rm-sutsilv": "Igls sculars fan egn rudi. La surmestra dat avànt egn pled ad igl scular near la sculara da màn dretg gi igl amprem pled ca vean andamaint ad el. Igl proxim scular near la proxima sculara da màn dretg fa uss egn'assoziaziùn an conex cun que nov pled a dat anavànt la cadagna agl sieus vaschegn near a la sia vaschegna da màn dretg a.a.a.", "rm-surmiran": "Las scolaras fon en cres. Igl scolast dei en pled e la scolara tgi tschainta a dretg dei igl amprem pled tgi la vign andamaint an connex cun chel pled. La proxima scolara a dretg fò alloura en'associaziun an connex cun chel nov pled e dat anavant la cadagna alla sia vaschigna a dretg e.u.a.", "rm-puter": "Ils scolars faun ün rinch. Il magister disch ün pled e'l scolar chi tschainta a dretta disch il prüm pled chi'l vain adimmaint in connex cun quel pled. Il prossem scolar a dretta fo alura ün'associaziun in connex cun quel nouv pled e do inavaunt la chadagna a sieu chantunais a dretta e.u.i.", "rm-vallader": "Ils scolars fan ün rinch. Il magister disch ün pled e'l scolar chi sezza a dretta disch il prüm pled chi til vain adimmaint in connex cun quel pled. Il prossem scolar a dretta fa lura ün'associaziun in connex cun quel nouv pled e dà inavant la chadaina a seis vaschin a dretta e.u.i.", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "• Giug da lignar plaids", "rm-sutsilv": "• Gioi da lignear pleds", "rm-surmiran": "• Gi d'angivinar pleds", "rm-puter": "• Gö d'ingiuviner pleds", "rm-vallader": "• Gö d'ingiavinar pleds", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "pign, praula", "rm-sutsilv": "pintg, parola", "rm-surmiran": "pitschen, praula", "rm-puter": "pitschen, parevla", "rm-vallader": "pitschen, parabla", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "stivla, pizza", "rm-sutsilv": "stival, piza", "rm-surmiran": "stivagl, pizza", "rm-puter": "stivel, pizza", "rm-vallader": "stival, pizza", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "1. b)", "rm-sutsilv": "1. b)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. b)", "rm-vallader": "1. b)", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Ils scolars vegnan parti en duas gruppas. Mintga gruppa ha a disposiziun in cert temps (30 tochen 45 secundas) da lignar in plaid sin fundament dad ina solia associaziun. Sche la gruppa A legna buc il plaid, survegn la gruppa B in ulteriur plaid sco agid ed astga era lignar in cert temps (dar pli pauc temps che alla gruppa A). Ei dat 5 puncts, sch'ins vegn da lignar il plaid mo cun in'associaziun ed 1 punct, sch'ins vegn da lignar il plaid cun ina secunda associaziun.", "rm-sutsilv": "Igls sculars vignan repartgieus an duas grupas. Mintga grupa â a disposiziùn egn tscheart tains (30 tocen 45 secundas) da lignear egn pled sen fundamaint d'egna sula assoziaziùn. Scha la grupa A legna betg igl pled, survean la grupa B egn ulteriur pled sco agid a dastga ear lignear egn tscheart tains (dar ple poc tains c'a la grupa A). Igl dat 5 puncts, sch'ign vean da lignear igl pled cun me egn'assoziaziùn ad 1 punct, sch'ign vean da lignear igl pled cun egna savunda assoziaziùn.", "rm-surmiran": "Las scolaras vignan parteidas an dus gruppas. Mintga gruppa ò a disposiziun en tschert taimp (30 anfignen 45 secundas) per angivinar en pled cun ageid dad en’unica associaziun. Schi la gruppa A n'è betg bunga d'angivinar igl pled, survign la gruppa B en pled daple scu ageid e dastga er angivinar en tschert taimp (dar pi pac taimp tgi alla gruppa A). I dat 5 puncts, sch'ins è bung d'angivinar igl pled angal cun en'associaziun ed 1 punct, schi la gruppa è bunga d’angivinar igl pled cun ena sagonda associaziun.", "rm-puter": "Ils scolars vegnan partieus aint in duos gruppas. Mincha gruppa ho a disposiziun ün tschert temp (30 fin 45 secundas) per ingiuviner ün pled cun agüd dad ün'unica associaziun. Scha la gruppa A nun es buna d'ingiuviner il pled, survain la gruppa B ün pled impü scu agüd e suos-cha eir ingiuviner ün tschert temp (der pü poch temp cu a la gruppa A). A do 5 puncts, scha s'es bun d'ingiuviner il pled be cun ün'associaziun ed 1 punct, scha la gruppa es buna d'ingiuviner il pled cun üna seguonda associaziun.", "rm-vallader": "Ils scolars vegnan partits aint in duos gruppas. Mincha gruppa ha a disposiziun ün tschert temp (30 fin 45 secundas) per ingiavinar ün pled cun agüd dad ün'unica associaziun. Scha la gruppa A nun es buna d'ingiaviner il pled, survain la gruppa B ün pled implü sco agüd e po eir ingiavinar ün tschert temp (dar plü pac temp co a la gruppa A). I dà 5 puncts, schi s'es bun d'ingiavinar il pled be cun ün'associaziun ed 1 punct, scha la gruppa es buna d'ingiavinar il pled cun üna seguonda associaziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "camischa, rodund", "rm-sutsilv": "tgamischa, radund", "rm-surmiran": "tgameischa, radond", "rm-puter": "chamischa, arduond", "rm-vallader": "chamischa, raduond", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "tschugalata:", "rm-sutsilv": "tschiculata:", "rm-surmiran": "tschigulatta", "rm-puter": "tschiculatta:", "rm-vallader": "tschiculatta:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "meins, termins", "rm-sutsilv": "mains, termins", "rm-surmiran": "meis, termins", "rm-puter": "mais, termins", "rm-vallader": "mais, termins", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "nanin:", "rm-sutsilv": "nanign:", "rm-surmiran": "nanign", "rm-puter": "nanin:", "rm-vallader": "nanin:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "brain:", "rm-sutsilv": "brain:", "rm-surmiran": "brain", "rm-puter": "brain:", "rm-vallader": "brain:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "map:", "rm-sutsilv": "map:", "rm-surmiran": "map", "rm-puter": "map:", "rm-vallader": "map:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Exempels", "rm-sutsilv": "Exaimpels", "rm-surmiran": "Exaimpels", "rm-puter": "Exaimpels", "rm-vallader": "Exaimpels", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "colurs, freid", "rm-sutsilv": "calurs, fred", "rm-surmiran": "calours, frestg", "rm-puter": "culuors, fraid", "rm-vallader": "culurs, fraid", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "nuv:", "rm-sutsilv": "nuv:", "rm-surmiran": "battung", "rm-puter": "buttun:", "rm-vallader": "büttel:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "paun:", "rm-sutsilv": "pàn:", "rm-surmiran": "pang", "rm-puter": "paun:", "rm-vallader": "pan:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Italia:", "rm-sutsilv": "Italia:", "rm-surmiran": "Italgia", "rm-puter": "Italia:", "rm-vallader": "Italia:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Tgei vegn endamen spontanamein a vus, cura che vus udis ils plaids alv/letg/schular?", "rm-sutsilv": "Tge vean andamaint spontanameing a vus, scha vus udez igls pleds alv/litg/cupitgear?", "rm-surmiran": "Tge az vign andamaint spontanamaintg, schi vous santiz igls pleds alv/letg/tschivlar?", "rm-puter": "Che as vain adimmaint spontanamaing, scha vus udis ils pleds alv/let/tschüvler?", "rm-vallader": "Che as vain adimmaint spontanamaing, scha vus dudis ils pleds alb/let/tschüblar?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "ruosna, tema", "rm-sutsilv": "rusna, tema", "rm-surmiran": "rosna, bucca", "rm-puter": "foura, temma", "rm-vallader": "foura, temma", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "cacau, dultschergnem", "rm-sutsilv": "dultschem, cacau", "rm-surmiran": "dultschem, cacau", "rm-puter": "cacau, dutscharias", "rm-vallader": "cacau, dutscharia", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "d) Rimnar el plenum las tematicas e scriver ellas vid la tabla. Alla fin tschenta il scolast las suandontas damondas el plenum:", "rm-sutsilv": "d) Rimnar agl plenum las tematicas a scriver ellas ved la tavla. A la fegn fa igl surmester las savundàntas amparadas agl plenum:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ramasser las tematicas in classa e las scriver vi da la tevla. A la fin fo il magister las seguaintas dumandas a la classa:", "rm-vallader": "d) Ramassar las tematicas in classa e tillas scriver vi da la tabla. A la fin fa il magister las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "La scolasta di: «Gion, jeu crei buca che la stanza da scola seigi il dretg liug per durmir.» Gion rispunda: «Ei va schon. Vus stueis mo tschintschar in tec pli da bass.»", "rm-sutsilv": "Dus umens en agl aszensur. Tutanegna antschev'igl a tufar. Egn digls umens ampeara: «Saparmust, vez Vus scho ir egn tretel?» L'oter raspunda: «Sacapescha, vez forza tartgieu ca jou freadi adigna ascheia?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duos homens sun aint il ascensur. Tuot in üna vouta cumainza que a spüzzir. Ün dals homens dumanda: «Per l'amur da Dieu, ho El do ün tof?» L'oter respuonda: «Bain cler! U craja El ch'eau spüzza adüna uschè?»", "rm-vallader": "Duos homens sun aint il ascensur. Tuot in üna jada cumainza a spüzzir. Ün dals homens dumonda: «Per l'amur da Dieu, ha El dat ün tof?» L'oter respuonda: «Bain cler! O craja El ch'eu spüzza adüna uschè?»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Rispostas pusseivlas: blondinas, scolasts, animals (p.ex. glimaias)", "rm-sutsilv": "Raspostas pussevlas: blondinas, surmesters, animals (p.ex. glimajas)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Respostas pussiblas: blondinas, magisters, tschertas bes-chas (p.ex. lindornas, esans) ", "rm-vallader": "Respostas pussiblas: blondinas, magisters, tschertas bes-chas (p.ex. lindornas o asens) ", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "La mumma glimaia tarmetta siu affon a cumprar jogurts. La pintga glimaia semetta plaunsiu sin via. Suenter siat uras tuorna ella puspei e damonda: «Cun fretgs ni senza?»", "rm-sutsilv": "La mama glimaja tarmeta igl sieus unfànt a cumprar jogurts. La pintga glimaja sameta plànsieu ven veia. Suainter seat uras turna ella puspe ad ampeara: «Cun fretgs near sainza?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna lindorna trametta a sieu pitschen a cumprer jogurts. La lindornina as metta plaun sieu in viedi. Zieva set uras tuorna ella darcho inavous e dumanda: «Cun u sainza frütta?»", "rm-vallader": "Üna lindorna trametta a seis pitschen a cumprar jogurts. La lindornina as metta plansieu in viadi. Davo set uras tuorna ella darcheu inavo e dumonda: «Cun o sainza frütta?»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Tgi ha raquintau fetg bein sia sgnocca? Co ei quei reussiu?", "rm-sutsilv": "Tgi â raquinto fetg bagn la sia sgnoca? Co e quegl reussieu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi ho quinto fich bain sieu viz. Cu es que reuschieu?", "rm-vallader": "Chi ha quintà fich bain seis viz. Co til/tilla es quai reuschi?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "«Mes geniturs san era buca tgei ch'els vulan. Igl emprem hai jeu per tut prezi stuiu emprender da tschintschar ed ussa che jeu sai tschintschar stoi jeu adina star eri!»", "rm-sutsilv": "«Meas geniturs san ear betga tge c'els vutan: Igl amprem ve jou par tut prezi stuieu amprender da bagliafar ad ussa ca jou se bagliafar sto jou adigna star eri!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mieus genituors nu saun che ch'els vöglian: Il prüm d'he eau per mort e fin gieu d'imprender a discuorrer ed uossa ch'eau se discuorrer d'he eau adüna da tgnair il pical!»", "rm-vallader": "«Meis genituors nu san che ch'els vöglian: Il prüm n'haja per mort e fin gnü d'imprender a discuorrer ed uossa ch'eu sa discuorrer n'haja adüna da taschair chamön!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Tgei sgnocca ha survegniu fetg buns giudicaments?", "rm-sutsilv": "Tge sgnoca â survagnieu fetg bùns giudicamaints?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che viz ho survgnieu fich buns güdicats?", "rm-vallader": "Che viz ha surgni fich buns güdicats?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "• Tgei ha quella persuna fatg specialmein bein?", "rm-sutsilv": "• Tge â quella parsùna fatg spezialmeing bagn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che ho quella persuna fat specielmaing bain?", "rm-vallader": "• Che ha quella persuna fat specialmaing bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Ina blondina emposta ina pizza Margherita. Il camerier damonda: «Duei jeu tagliar ella en sis ni en otg tocs?» Sinquei di la blondina: «Sis tocs tonschan, jeu pos nunpusseivel magliar otg.»", "rm-sutsilv": "Egna blondina pusta egna piza Margherita. Igl camerier ampeara: «Dess jou tagliear ella an sis near an otg tocs?» Senquegl gi la blondina: «Sis tocs tànschan, jou pos nunpussevel magliear otg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Üna blondina posta üna pizza Margherita. Il camarier dumonda: «Dessa tagliar la pizza in ses o in ot tocs?» La blondina respuonda: «Ses tocs bastan, eu nu rivess mai da mangiar ot.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla: las mendas dils auters / las penibladads dils auters / autras naziuns", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla: las flevleztgas digls oters / las penibladads digls oters / otras naziùns /situaziùns ca van or oter ca spitgieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla: las caracteristicas dals oters / penibiliteds dals oters / oters pövels", "rm-vallader": "Resposta pussibla: las caracteristicas dals oters / las peniblitats dals oters / oters pövels", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl polizist ampeara igl lader: «Datum da naschientscha?» Senaquegl igl lader: «Quegl gitg jou siir betg. Vus schincageaz gea tutegna nut a mei.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il polizist dumanda al leder: «Cura ho El anniversari?» Il leder respuonda: «Que nu di eau sgür na. El nu'm regala inamöd ünguotta.»", "rm-vallader": "Il polizist dumonda al lader: «Cura ha El ils ons?» Il lader respuonda: «Quai nu dia sgür na. El nu'm regala inamöd nöglia.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Il scolast sevila: «Igl inagain sto vegnir sco ord la pistola! Emma, con ei dus ga dus?» Emma: «Peng, peng, peng, peng.»", "rm-sutsilv": "Jou vard ussa gea daple ca duas uras co igls meas giats observeschan la maschina da lavar. Strusch da crer cun tge ca quels fan ir igl tains!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau guard uossa già daspö duos uras, cu cha mieus giats observan la maschina da laver. Bod da nu crajer, cu cha quels sun buns da cupper il temp!", "rm-vallader": "Eu guard uossa fingià daspö duos uras, co cha meis giats observan la maschina da lavar. Bod da nu crajer, co cha quels sun buns da coppar il temp!", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Nus havein nudau tematicas vid la tabla. Sur da tgei vegn savens fatg legher en sgnoccas?", "rm-sutsilv": "Nus vagn nudo tematicas ved la tavla. Sur da tge vean savens fatg legher an sgnocas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nus vains noto tematicas vi da la tevla. Da che vain suvenz fat schnöss in vizs?", "rm-vallader": "Nus vain notà tematicas vi da la tabla. Da che vaina suvent fat schnöss in vizs?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars van cun lur sgnocca per la stanza entuorn e raquentan ella als conscolars. Els teidlan quellas dils auters e dattan giu lur pareri cun far ina pintga crusch en in dils treis caums. Suenter tschun tochen diesch minutas terminescha il scolast l'activitad. El sa tschentar las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars van par la stànza anturn a raquentan lur sgnoca agls cunsculars. Els tearlan las sgnocas digls oters a datan giou lur pareri cun far egna crusch an egna da las tres spartas. Suainter tschentg antocen diesch minutas feta igl surmester l'activitad. El sa amparar las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Ils scolars vaun cun lur viz per las staunza intuorn e'l quintan als conscolars. Els taidlan eir quels dals oters ed indichan cun üna crusch, cu ch'els chattan minchün da quels vizs. Zieva tschinch fin desch minuts conclüda il magister l'activited. El po fer las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "c) Ils scolars van cun lur viz per las stanza intuorn e til quintan als conscolars. Els taidlan eir quels dals oters ed indichan cun üna crusch, co ch'els chattan minchün da quels vizs. Davo tschinch fin desch minuts conclüda il magister l'actività. El po far las seguaintas dumondas:", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "• Tgeinina ei la pli legra sgnocca? Daco?", "rm-sutsilv": "• Tgenegna e la ple legra sgnoca? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chenün dals vizs es tenor vus il meglder? Perche?", "rm-vallader": "• Chenün dals vizs es tenor vus il meglder? Perche?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Sur da tgi vegn savens fatg legher?", "rm-sutsilv": "Sur da tgi vean savens fatg legher?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da chi vain suvenz fat schnöss?", "rm-vallader": "Da chi vain suvent fat schnöss?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Ina scolasta telefonescha a casa: «Vies fegl ha detg oz manzegnas duront scola.» La dunna da tschella vart rispunda: «Lu drizzei ora ad el ch'el seigi in stoda bien manzaser. Jeu hai numnadamein negins affons.»", "rm-sutsilv": "Cur ca mia duna antscheva a cantar, vont jou adigna ordafora par c'igls vaschegns vezian ca jou petgi betg ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cur cha mia duonna cumainza a chanter, vegn eau adüna our sün via, per cha'ls chantunais vezzan ch'eau nu fatsch dispütta cun ella.", "rm-vallader": "Cur cha mia duonna cumainza a chantar, vegn eu adüna oura sün via, per cha'ls vaschins vezzan ch'eu nu fetsch dispitta cun ella.", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Dat ei persunas e caussas, sur dallas qualas ins astga buca far legher? Sche gie, pertgei buc?", "rm-sutsilv": "Dat igl parsùnas a tgossas, da las qualas ign dastga betg far legher? Scha ea, partge betg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Do que persunas e chosas, da las quelas a nu's suos-cha fer schnöss? Scha schi, perche na?", "rm-vallader": "Daja persunas e chosas, da las qualas i nu's das-cha far schnöss? Scha schi, perche na?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Cura che mia dunna entscheiva a cantar, mon jeu adina giuado, per ch'ils vischins vesien che jeu petgi buc ella.", "rm-sutsilv": "Igl surmester savila: «Igl amulagn sto vagnir sco ord la pistola! Emma, quànt e dus gea dus?» Emma: «Peng, peng, peng, peng.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister s'agita: «L'amulain stu gnir scu our da la pistola! Emma, quaunt sun duos voutas duos?» Emma: «Peng, peng, peng, peng.»", "rm-vallader": "Il magister s'agita: «L'amulain sto gnir sco our da la pistola! Emma, quant sun duos jadas duos?» Emma: «Peng, peng, peng, peng.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha raquintau il meglier la sgnocca?", "rm-sutsilv": "• Tgi â raquinto igl miglier la sgnoca?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho quinto il pü bain il viz?", "rm-vallader": "• Chi ha quintà il plü bain il viz?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "b) Il scolast reparta a mintga scolar ina sgnocca (M4.1a-c). Ils scolars legian la sgnocca pliras gadas ed exerciteschan sinquei da raquintar ella.", "rm-sutsilv": "b) Igl surmester repertga a mintga scular egna sgnoca (M4.1a-c). Igls sculars ligian la sgnoca pliras geadas ad exerziteschan senaquegl da raquintar ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Il magister scumparta a mincha scolar ün viz. (M4.1a-c). Ils scolars legian il viz püssas voutas ed exerciteschan alura a'l quinter.", "rm-vallader": "b) Il magister scumparta a mincha scolar ün viz (M4.1a-c). Ils scolars legian il viz plüssas jadas ed exerciteschan lura a til quintar.", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Jeu mirel ussa gia dapi duas uras co mes gats observan la maschina da lavar. Strusch da crer cun tgei che quels fan ir il temps!", "rm-sutsilv": "La surmestra gi: «Gion, jou creg betga ca la stànza da scola segi igl dretg liac par durmir.» Igl Gion raspunda: «Igl va schon. Vus stuez me bagliafar ampo ple dascus.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra disch: «Gian, eau nu craj cha la staunza da scoula saja il dret lö per durmir.» Gian respuonda: «Que vo fich bain, Ella stu be discuorrer ün pô pü da bass.»", "rm-vallader": "La magistra disch: «Jon, eu nu crai cha la stanza da scoula saja il dret lö per durmir.» Jon respuonda: «I va schon, Ella sto be discuorrer ün zich plü da bass.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "An stànza da scola va tut sutsura. Ear igl magnascola oda igl patarliez a cratschlem. Imediat va el an la classa a prenda cun el quel ca fa la ple grànda canera. Da possa splùntan igls sculars ved la stànza digl magnascola ad ampearan: «Cura turna igl noss surmester puspe?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In staunza da scoula vo tuot suotsur. Eir la mnedra da scoula oda il sbragizi e'l güvlöz. Ella vo be dalum in staunza da scoula e piglia cun se a quel chi faiva la pü granda canera. Zieva la posa pichan ils scolars sül üsch dal büro da la mnedra da scoula e dumandan: «Cura po nos magister darcho turner?»", "rm-vallader": "In stanza da scoula va tuot suotsura. Eir la manadra da scoula doda il sbragizi e'l güvlöz. Ella va be subit in stanza da scoula e piglia cun sai a quel chi faiva la plü gronda canera. Davo la posa pichan ils scolars sül üsch dal büro da la manadra da scoula e dumondan: «Cura po nos magister darcheu tuornar?»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "• Tgei sgnocca ei tenor tiu manegiar insumma buca legra? Daco?", "rm-sutsilv": "• Tge sgnoca e tanor igl tieus managear anzuma betga legra? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chenün da quists vizs nun es tenor te insomma na da rir? Perche?", "rm-vallader": "• Che viz nun es tenor vus insomma na da rier? Perche?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Dus umens ein egl ascensur. Tuttenina entscheiva ei a tuffar. In dils umens damonda: «Per l'amur da Diu, veis Vus schau ir ina toffa?» L'auter rispunda: «Secapescha, manegeis Vus forsa che jeu fredi adina aschia?»", "rm-sutsilv": "Igl surmester gi: «Natalia, sen damàn scrivas tei 30 gea igl pled 'Vus' agl tieus carnet, par ca tei amprendias co tei stos plidantar me agl futur.» L'otra damàn mussa la Natalia igl sieus carnet agl surmester. Lez ampeara: «Partge âs tei scret 40 geadas 'Vus'?» La Natalia raspunda: «Jou ve lieu far egn plascher a tgei.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister disch: «Natalia, fin damaun scrivast 30 voutas il pled 'El' in tieu quadern, per cha tü imprendast, cu cha tü am stust dir in avegnir». Il di zieva muossa Natalia sieu quadern al magister. «Perche hest scrit 40 voutas 'El'?» Natalia respuonda: «Eau at vulaiva fer ün plaschair.»", "rm-vallader": "Il magister disch: «Natalia, fin daman scrivast 30 jadas il pled 'El' in teis quadern, per cha tü imprendast, co cha tü am stoust dir in avegnir.» Il di davo muossa Natalia seis quadern al magister. «Perche hast scrit 40 jadas 'El'?» Natalia respuonda: «Eu at vulaiva far ün plaschair.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "• Tgei san ins far falliu cun raquintar sgnoccas?", "rm-sutsilv": "• Tge san ign far falo cun raquintar sgnocas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che as po fer fos cun quinter vizs?", "rm-vallader": "• Che as poja far fos cun quintar vizs?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "En stanza da scola va tut sutsu. Era il meinascola auda il giappem e carschlem. Immediat va el ella classa e pren cun el il pli grond carschler. Da pausa spluntan ils scolars vid la stanza dil meinascola e damondan: «Cu vegn nies scolast puspei anavos?»", "rm-sutsilv": "La surmestra telefonescha a tgea: «Voss fegl â getg manzegnas oz durànt la scola.» La duna da tschella vart raspunda: «An que cass gli savez gratular a drizar or ad el c'el segi egn orainfer manzaser. Jou ve numnadameing nigns unfànts.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna magistra telefona a chesa: «Sieu figl ho dit hoz manzögnas a scoula.» La duonna da l'otra vart respuonda: «Alura al po Ella drizzer our, ch'el saja ün schmaladieu bun manzneder. Eau nu d'he nempe üngüns iffaunts.»", "rm-vallader": "Üna magistra telefona a chasa: «Seis figl ha dit hoz manzögnas a scoula.» La duonna da tschella vart respuonda: «Lura til po Ella drizzar oura, ch'el saja ün schmaladi bun manzneder. Eu nun ha nempe ingüns uffants.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Ina vacca di si per l'autra: «Meh!» Lezza ei irritada e damonda: «Daco dis ti 'meh' e buca 'muh'?» L'emprema vacca rispunda: «Jeu emprendel lungatgs jasters.»", "rm-sutsilv": "Egna vatga gi separ l'otra: «Meh!» Leza e iritada ad ampeara: «Partge gis tei 'meh' a betga 'muh'?» L'amprema vatga raspunda: «Jou amprend lungatgs easters.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna vacha disch a l'otra: «Meh!» Quella es irriteda e dumanda: «Perche nu dist tü 'muh'?» La prüma vacha respuonda: «Eau d'he imprains linguas estras.»", "rm-vallader": "Üna vacha disch a l'otra: «Meh!» Quella es irritada e dumonda: «Perche nu dist tü 'muh'?» La prüma vacha respuonda: «Eu n'ha imprais linguas estras.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Il davos di da scola vegn Corina a casa e muossa siu attestat al bab: «Tuppa scolasta. Adina selamenta ella ch'ella sappi buca leger mia scartira. Dasperas vesan ses da sis ora exact sco da quaters!»", "rm-sutsilv": "Igl davos gi da scola vean la Corina a tgea a mussa igl sieus atestat agl bab: «Tge tgutga surmestra. Adigna salamainta ella c'ella setgi betga liger la mia scartira. Dasperas e ella anzuma betga miglra. Igls seas da sis vezan or exact sco da quater!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'ultim di da scoula vain Corina a chesa e muossa sieu attestat al bap: «Quista plufra magistra. Adüna reclam'la ch'ella nu sapcha ler mia scrittüra. Invezza guardan sieus sesers our scu quatters.»", "rm-vallader": "L'ultim di da scoula vain Corina a chasa e muossa seis attestat al bap: «Quista plufra magistra. Adüna reclom'la ch'ella nu sapcha leger mia scrittüra. Invezza guardan seis sesers oura sco quatters.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Ei quei il cass pervia dil cuntegn ni pervia dalla presentaziun?", "rm-sutsilv": "E quegl igl cass parve digl cuntegn near parve da la preschantaziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ho que dachefer cul cuntgnieu u culla preschantaziun?", "rm-vallader": "Ha quai da chefar cul cuntgnü o culla preschantaziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "In 'influencer' (influenzader/influenzadra) ei ina persuna cun ina gronda preschientscha ellas reits socialas. Ella vegn duvrada da firmas e marcas per far reclama.", "rm-sutsilv": "Egn 'influencer' (influenzader/influenzadra) e egna parsùna cun egna grànda preschientscha an las reets sozialas. Ella vean duvrada da firmas a marcas par far reclama.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün 'influencer' (influenzeder/influenzedra) es üna persuna cun üna granda preschentscha illas raits socielas. Ella vain druveda da firmas e marcas per fer reclama.", "rm-vallader": "Ün 'influencer' (influenzader/influenzadra) es üna persuna cun üna gronda preschentscha illas raits socialas. Ella vain dovrada da firmas e marcas per far reclama.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Cun tgei han els saviu perschuader? Tgei argument ei staus decisivs?", "rm-sutsilv": "Cun tge ân els savieu parschuader? Tge argumaint e sto dezisiv?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun che haun els savieu persvader? Che argumaint es sto decisiv?", "rm-vallader": "Cun che han els savü persvader? Che argumaint es stat decisiv?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Tgi dils cumpigliai ha argumentau il meglier? Tgei sa el/ella specialmein bein?", "rm-sutsilv": "Tgi da la discussiùn â argumanto igl miglier? Tge sa el/ella spezialmeing bagn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi ho argumanto il meglder? Che so el/ella specielmaing bain?", "rm-vallader": "Chi ha argumantà il meglder? Che sa el/ella specialmaing bain?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "In selfie ei ina fotografia da sesez, fatga dalla persuna silla fotografia. Selfies ein savens d'anflar ellas reits socialas. Els san esser problematics e perfin prigulus, perquei che quel ni quella che metta in selfie ellas reits socialas ei buc adina cunscients/cunscienta tgei ch'el/ch'ella tradescha da sesez/sesezza. Inaga ch'enzatgei ei publicau en ina reit sociala eis ei grev d'allontanar quei.", "rm-sutsilv": "Egn selfie e egna fotografeia da sasez, fatga da la parsùna sen la fotografeia. Selfies en savens da catar an las reets sozialas. Egn purtret e egna fotografeia c'anzatgi oter â fatg. Els san easser problematics a parfegn privlus, parquegl ca quel near quella ca meta egn selfie an las reets sozialas e betg adigna cunsziaint/cunsziainta tge c'el/c'ella tradescha da sasez/saseza. Egn'ea c'anzatge e publitgieu an egna reet soziala, e'gl greav da puspe alontanar egl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün selfie es üna fotografia da se svess, fatta da la persuna sülla fotografia. Selfies as chatta impustüt illas raits socielas. Els paun esser problematics e perfin prievlus, perque cha quel u quella chi metta ün selfie illas raits socielas nu s'es adüna consciaint/consciainta che ch'el/ella tradescha da se svess. Üna vouta cha qualchosa es publicho in üna rait sociela, esa greiv d'alluntaner que.", "rm-vallader": "Ün selfie es üna fotografia da sai svess, fatta da la persuna sülla fotografia. Selfies as chatta impustüt illas raits socialas. Els pon esser problematics e perfin privlus, perquai cha quel o quella chi metta ün selfie illas raits socialas nu s'es adüna consciaint/consciainta che ch'el/ella tradischa da sai svess. Üna jada cha alch es publichà in üna rait sociala, esa greiv d'allontanar quai.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• lungatg", "rm-sutsilv": "• lungatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• lingua", "rm-vallader": "• lingua", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras brattan lur carnets da scriver cul vischin ni culla vischina che legia la contribuziun cun attenziun e scriva cun rispli silmeins quater commentaris el text.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas baratan lur carnets da scriver cugl vaschegn near cun la vaschegna ca ligia la cuntribuziùn cun atenziùn a noda cun risplei seglmains quater comentaris agl text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras barattan lur quaderns da lavur cul chantunais u culla chantunaisa chi legia la contribuziun cun attenziun e scriva cun rispli almain quatter commentars aint il text.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras barattan lur quaderns da lavur cul vaschin o culla vaschina chi legia la contribuziun cun attenziun e scriva cun rispli almain quatter commentars aint il text.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• diember e fermezia dils arguments", "rm-sutsilv": "• diember a farmeztga digls argumaints", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• quantited e fermezza dals argumaints", "rm-vallader": "• quantità e fermezza dals argumaints", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Tgei gruppa (pro ni contra) ha saviu perschuader il meglier?", "rm-sutsilv": "Tge gruppa (pro near contra) â savieu parschuader ple fetg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che gruppa (per u cunter) ho savieu persvader il meglder?", "rm-vallader": "Che gruppa (per o cunter) ha savü persvader il meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Tgei plaids ch'ein vegni duvrai ein buc adattai en ina discussiun sco quella?", "rm-sutsilv": "Tge pleds c'en vagnieus duvros en betg adatos an egna discussiùn sco quella?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pleds chi sun gnieus druvos nu sun adattos in üna tela discussiun?", "rm-vallader": "Che pleds chi sun gnüts dovrats nu sun adattats in üna tala discussiun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Varianta", "rm-sutsilv": "Variànta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Varianta", "rm-vallader": "Varianta", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• mimica e gestica", "rm-sutsilv": "• mimica a gestica", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• mimica e gests", "rm-vallader": "• mimica e gests", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Mintga observatur presenta suenter la discussiun siu pareri el plenum e di tgei vart che ha perschuadiu il pli fetg ella discussiun. Las suandontas damondas san accumpignar la discussiun en classa:", "rm-sutsilv": "Mintga observatur preschainta suainter la discussiùn igl sieus pareri a la classa a gi tge vart c'â parschuadieu igl ple fetg an la discussiùn. Las savundàntas amparadas san acumpagnear la discussiùn an classa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha scolara e mincha scolar chi observa la discussiun preschainta a la fin in classa que ch'ella/el ho constato e disch che gruppa (per u cunter) chi la/al ho persvas il meglder düraunt la discussiun.", "rm-vallader": "Mincha scolara e scolar chi observa la discussiun preschainta a la fin in classa quai ch'ella/el ha constatà e disch che gruppa (per o cunter) chi tilla/til ha persvas il meglder dürant la discussiun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Ils scolars creeschan in diari da selfies en lur carnet da scriver. Mintga scolar survegn l'incumbensa da documentar in di ordinari (ei sa era esser in di special sco p.ex. in di dalla fin d'jamna) cun otg tochen dudisch selfies. Sch'in scolar/ina scolara ha buc in agen telefonin per far fotografias, sa el/ella mirar da semetter ensemen cun in conscolar/ina conscolara ni dumandar il bab ni la mumma d'empristar lur telefonin. La scolasta carga giu las fotografias sil computer e squetscha ellas en in format pign (5x7cm) pils scolars. Per finir scrivan ils scolars in rapport davart quei ch'els han viu ni fatg, adina cun aschuntar ils selfies a lur text.", "rm-sutsilv": "Igls sculars creeschan egn diari da selfies an lur carnet da scriver. Mintga scular survean l'incumbensa da documentar egn gi (igl sa ear easser egn gi spezial sco p.ex. egn gi da la fegn d'eanda) cun otg tocen dudesch selfies. Sch'egn scular/egna sculara â betg egn agen telefonet par far fotografeias, sa el/ella vurdar da sameter anzemel cun egn oter cunscular/egn'otra cunsculara near amparar igl bab near la mama d'amprastar lur telefonet. La surmestra tgargia giou las fotografeias segl computer a stampa or ellas an egn format pintg (5x7cm) pigls sculars. Par fitar scrivan igls sculars egn raport davart quegl c'els ân vieu near fatg, adigna cun aschuntar igls selfies a lur texts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars creeschan ün diari da selfies in lur quadern da scriver. Mincha scolara e mincha scolar survain l'incumbenza da documenter ün di ordinari (que po eir esser ün di speciel, scu p.ex. ün di da la fin d'eivna) cun och fin dudesch selfies. Sch'ün scolar/üna scolara nun ho ün egen telefonin per fer fotografias, po el/ella guarder da's metter insembel cun ün consolar/üna conscolara u dumander al bap u a la mamma d'impraster lur telefonin. La magistra chargia las fotografias sül computer e las stampa alura our in ün format pitschen (5x7cm) pels scolars. Per glivrer scrivan ils scolars ün rapport davart que ch'els haun vis e fat quel di, adüna cun agiundscher ils selfies a lur texts.", "rm-vallader": "Ils scolars creeschan ün diari da selfies in lur quadern da scriver. Mincha scolara e mincha scolar survain l'incumbenza da documentar ün di ordinari (quai po eir esser ün di special, sco p.ex. ün di da la fin d'eivna) cun ot fin dudesch selfies. Sch'ün scolar/üna scolara nun ha ün agen telefonin per far fotografias, po el/ella verer da's metter insembel cun ün consolar/üna conscolara o dumandar al bap o a la mamma d'imprastar lur telefonin. La magistra chargia las fotografias sül computer e tillas stampa lura oura in ün format pitschen (5x7cm) pels scolars. Per finir scrivan ils scolars ün rapport davart quai ch'els han vis e fat quel di, adüna cun agiundscher ils selfies a lur texts.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Co san ins caracterisar il lungatg en ina tala discussiun?", "rm-sutsilv": "Co san ign caracterisar igl lungatg an egna tala discussiùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu as po caracteriser la lingua in üna tela discussiun?", "rm-vallader": "Co as poja caracterisar la lingua in üna tala discussiun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Sco finiziun vegn empruau da far in selfie dall'entira classa (ni da singulas gruppas, sche la classa ei memia gronda). Quellas fotografias vegnan engrondidas e pendidas vid la preit.", "rm-sutsilv": "Sco finiziùn vean ampruvo da far egn selfie da l'antiera classa (near da singulas grupas, scha la classa e megna grànda). Quellas fotografeias vignan angrandidas a palandadas ved la pare.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva la discussiun as prouva da fer ün selfie da tuot la classa (u da las singulas gruppas, scha la classa es memma granda). Quellas fotografias vegnan ingrandidas e pendidas sü vi da la paraid.", "rm-vallader": "Davo la discussiun as prouva da far ün selfie da tuot la classa (o da singulas gruppas, scha la classa es massa gronda). Quellas fotografias vegnan ingrondidas e pendüdas sü vi da la paraid.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• temps che las gruppas drovan d'argumentar (mesirau en secundas)", "rm-sutsilv": "• tains ca las grupas dovran par argumantar (masiro an secundas ca mintga grupa dovra par argumantar)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• temp cha las gruppas drouvan per argumanter (imsüro in secundas cha mincha gruppa drouva per argumanter)", "rm-vallader": "• temp cha las gruppas douvran per argumantar (masürà in secundas cha mincha gruppa douvra per argumantar)", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras duein far selfies e tarmetter in da quels alla scolasta. Ils maletgs ein la basa per introducir l'incumbensa.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas den far selfies a tarmeter egn da quels a la surmestra. Igls maletgs en la basa par introdutgear l'incumbensa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras dessan fer selfies e trametter ün da quels a la magistra. Ils purtrets sun la basa per introdür la lezcha.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras dessan far selfies e trametter ün da quels a la magistra. Ils purtrets sun la basa per introdüer la lezcha.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Sco finiziun sa la scolasta schar discutar ils scolars a moda cuntraversa la tematica da selfies ellas reits socialas. Per parter la classa en gruppas 'pro' e 'contra' sa la scolasta tschentar las damondas: «Tgi da vus publichescha fotografias persunalas ella reit? Tgi fa buca ni fagess mai quei? Tgi ha aunc buca fatg patratgs davart quei?» Ils scolars discuteschan igl emprem en lur gruppas ils arguments 'pro' e 'contra' publicar selfies ellas reits socialas e nodan quels sin cedels. Ils scolars che han buc in meini en caussa ein ils observaturs dalla discussiun. Mintgin dad els seconcentrescha sin in dils suandonts aspects:", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A la fin po la magistra lascher discuter als scolars in möd cuntravers la tematica da selfies persunels illas raits socielas. Per divider la classa in gruppas 'per' e 'cunter' selfies, po la magistra fer las seguaintas dumandas: «Chi da vus publichescha fotografias persunelas illas raits socielas? Chi nu fo u nu fess que mê? Chi nu s'ho auncha fat impissamaints davart quellas dumandas?» Ils scolars discutan il prüm in lur gruppas ils argumaints 'per' u 'cunter' publicher selfies illas raits socielas e las notan sün scrittins. Ils scolars chi nu vöglian s'exprimer observan la discussiun. Minchün dad els as concentrescha sün ün dals seguaints aspets:", "rm-vallader": "A la fin po la magistra laschar discuter als scolars in möd cuntravers la tematica da selfies persunals illas raits socialas. Per divider la classa in gruppas 'per' e 'cunter' selfies, po la magistra far las seguaintas dumondas: «Chi da vus publichescha fotografias persunalas illas raits socialas? Chi nu fa o nu fess quai mai? Chi nu s'ha amo fat impissamaints davart quistas dumondas?» Ils scolars discutan il prüm in lur gruppas ils argumaints 'per' o 'cunter' publichar selfies illas raits socialas e tils notan sün scrittins. Ils scolars chi nu vöglian s'exprimer observan la discussiun. Minchün dad els as concentrescha sün ün dals seguaints aspets:", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Tgei rolla gioga la mimica e la gestica en ina discussiun cuntraversa sco quella?", "rm-sutsilv": "Tge rola gioia la mimica a la gestica an egna discussiùn cuntraversa sco quella?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che rolla giouvan la mimica e'ls gests in üna discussiun cuntraversa scu quista?", "rm-vallader": "Che rolla giovan la mimica e'ls gests in üna discussiun cuntraversa sco quista?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "In # (hashtag) ei in segn duvraus per marcar certs plaids en in messadi ellas medias socialas. Reits socialas sco Pinterest, Instagram, Twitter ni Facebook drovan quels segns per optimar las retschercas che vegnan fatgas cun quels cavazzins.", "rm-sutsilv": "Egn # (hashtag) e egn segn ca vean duvro par marcar tschearts pleds an egn messadi an las medias sozialas. Reets sozialas sco Pinterest, Instagram, Twitter near Facebook dovran quels segns par optimar las retscheartgas ca vignan fatgas cun quels tgavazegns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün # (hashtag) es ün segn druvo per marker tscherts pleds in ün messagi aint illas medias socielas. Raits socielas scu Pinterest, Instagram, Twitter u Facebook drouvan quels segns per optimer las retscherchas chi vegnan fattas cun quels chavazzins.", "rm-vallader": "Ün # (hashtag) es ün segn dovrà per marcar tscherts pleds in ün messagi aint illas medias socialas. Raits socialas sco Pinterest, Instagram, Twitter o Facebook douvran quels segns per optimar las retscherchas chi vegnan fattas cun quels chavazzins.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Cun in 'like' san ils utilisaders da plattaformas socialas exprimer, sch'enzatgei plai ad els ni sch'els sustegnan enzatgei.", "rm-sutsilv": "Cun egn 'like' san igls utilisaders da platafurmas sozialas exprimer, sch'anzatge ple ad els near sch'els sustegnan anzatge.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun ün 'like' paun ils ütiliseders da plattafuormas socielas exprimer, scha qualchosa als plescha u sch'els sustegnan üna chosa.", "rm-vallader": "Cun ün 'like' pon ils ütilisaders da plattafuormas socialas exprimer, scha alch tils plascha o sch'els sustegnan üna chosa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "In 'shitstorm' ei ina gronda 'unda da critica' negativa e destructiva ch'ina contribuziun ellas medias socialas provochescha.", "rm-sutsilv": "Egn 'shitstorm' e egna grànda 'unda da critica' negativa a destructiva c'egna cuntribuziùn an las medias sozialas provotgescha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün 'shitstorm' es üna granda 'uonda da critica' negativa e destructiva ch'üna contribuziun illas medias socielas provochescha.", "rm-vallader": "Ün 'shitstorm' es üna gronda 'uonda da critica' negativa e destructiva ch'üna contribuziun illas medias socialas provochescha.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "uorden da scola", "rm-sutsilv": "urden da scola", "rm-surmiran": "material da scola", "rm-puter": "materiel da scoula", "rm-vallader": "material da scoula", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "maglias da truffels", "rm-sutsilv": "tratgas da hardefels", "rm-surmiran": "tratgas/speisas da tiffels", "rm-puter": "trats d'ardöffels", "rm-vallader": "trats cun mailinterra", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "activitads cun in bal", "rm-sutsilv": "activitads cun egna bura", "rm-surmiran": "activitads cun ena balla", "rm-puter": "activiteds cun üna balla", "rm-vallader": "activitats cun üna balla", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei che sesanfla ella meisetta da notg", "rm-sutsilv": "anzatge ca satgata an la meseta da notg", "rm-surmiran": "ensatge tgi è sen la meisigna da notg", "rm-puter": "qualchosa chi'd es aint il maisin da not", "rm-vallader": "alch chi'd es aint il maisin da not", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "hobis", "rm-sutsilv": "hobis", "rm-surmiran": "hobis", "rm-puter": "hobis", "rm-vallader": "hobis", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei da pupi", "rm-sutsilv": "anzatge da pulpier", "rm-surmiran": "ensatge da palpieri", "rm-puter": "qualchosa da palperi", "rm-vallader": "alch da palperi", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "legums", "rm-sutsilv": "verdira", "rm-surmiran": "verdura", "rm-puter": "verdüra", "rm-vallader": "verdüra", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "utschals", "rm-sutsilv": "utscheals", "rm-surmiran": "utschels", "rm-puter": "utschels", "rm-vallader": "utschels", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "uaffens", "rm-sutsilv": "guafens", "rm-surmiran": "gaffanaglia", "rm-puter": "üsaglias", "rm-vallader": "üsaglias", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei che tacca", "rm-sutsilv": "anzatge ca tatga", "rm-surmiran": "ensatge tgi tatga", "rm-puter": "qualchosa chi tacha", "rm-vallader": "alch chi tacha", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "fretgs", "rm-sutsilv": "fretgs", "rm-surmiran": "fretga", "rm-puter": "frütta", "rm-vallader": "frütta", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei dir", "rm-sutsilv": "anzatge dir", "rm-surmiran": "ensatge deir", "rm-puter": "qualchosa dür", "rm-vallader": "alch dür", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "activitads en scola", "rm-sutsilv": "activitads an scola", "rm-surmiran": "activitads an scola", "rm-puter": "activiteds in scoula", "rm-vallader": "activitats in scoula", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei che fa tema", "rm-sutsilv": "anzatge ca fa tema", "rm-surmiran": "ensatge tgi fò tema", "rm-puter": "qualchosa chi fo temma", "rm-vallader": "alch chi fa temma", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei cun quater cantuns", "rm-sutsilv": "anzatge cun quater cantùns", "rm-surmiran": "ensatge cun quatter cantungs", "rm-puter": "qualchosa cun quatter chantuns", "rm-vallader": "alch cun quatter chantuns", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei da metal", "rm-sutsilv": "anzatge da metal", "rm-surmiran": "ensatge da metal", "rm-puter": "qualchosa da metal", "rm-vallader": "alch da metal", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "termagls", "rm-sutsilv": "tarmagls", "rm-surmiran": "tarmagls", "rm-puter": "giovarets", "rm-vallader": "giovarets", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei rodund", "rm-sutsilv": "anzatge radund", "rm-surmiran": "ensatge radond", "rm-puter": "qualchosa arduond", "rm-vallader": "alch raduond", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "caussas per scriver in messadi", "rm-sutsilv": "tgossas par scriver egn messadi", "rm-surmiran": "meds per far notiztgas", "rm-puter": "mezs per fer notizchas", "rm-vallader": "mezs per far notizchas", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei lom", "rm-sutsilv": "anzatge lom", "rm-surmiran": "ensatge lom", "rm-puter": "qualchosa lam", "rm-vallader": "alch lom", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei alv", "rm-sutsilv": "anzatge alv", "rm-surmiran": "ensatge alv", "rm-puter": "qualchosa alv", "rm-vallader": "alch alb", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "animals senza combas", "rm-sutsilv": "animals sainza tgombas", "rm-surmiran": "animals sainza tgommas", "rm-puter": "bes-chas sainza chammas", "rm-vallader": "bes-chas sainza chommas", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei fetg pign", "rm-sutsilv": "anzatge fetg pintg", "rm-surmiran": "ensatge fitg pitschen", "rm-puter": "qualchosa fich pitschen", "rm-vallader": "alch fich pitschen", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "mobiglias", "rm-sutsilv": "mobiglias", "rm-surmiran": "mobiglia", "rm-puter": "mobiglia", "rm-vallader": "mobiglia", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei che cuoza ditg", "rm-sutsilv": "anzatge ca cuza gî", "rm-surmiran": "ensatge tgi cozza dei", "rm-puter": "qualchosa chi düra lönch", "rm-vallader": "alch chi düra lönch", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei liquid", "rm-sutsilv": "anzatge liquid", "rm-surmiran": "ensatge liquid", "rm-puter": "qualchosa liquid", "rm-vallader": "alch liquid", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "alv e magliabel", "rm-sutsilv": "alv a maglievel", "rm-surmiran": "alv e maglevel", "rm-puter": "alv e mangiabel", "rm-vallader": "alb e mangiabel", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei ch'ins savess haver si surcombras", "rm-sutsilv": "anzatge c'ign savess ver segl surtgombras", "rm-surmiran": "ensatge tgi ins pudess aveir se sotigltetg", "rm-puter": "qualchosa cha's pudess avair sün crapenda", "rm-vallader": "alch chi's pudess avair sün palantschin", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "parts dil tgierp", "rm-sutsilv": "parts digl tgierp", "rm-surmiran": "parts digl corp", "rm-puter": "parts dal corp", "rm-vallader": "parts dal corp", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "enzatgei tgietschen", "rm-sutsilv": "anzatge cotschen", "rm-surmiran": "ensatge cotschen", "rm-puter": "qualchosa cotschen", "rm-vallader": "alch cotschen", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Tgei criteris – dano la tematica sco tala – decidan, sch'ina sgnocca vegn resentida sco acceptabla ni buc?", "rm-sutsilv": "Tge criteris – dano la tematica sco tala – dezidan, sch'egna sgnoca vean resentida sco aczeptabla near betg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che criteris – cun excepziun da la tematica – decidan, sch'ün viz vain resentieu scu acceptabel u na?", "rm-vallader": "Che criteris – cun excepziun da la tematica – decidan, sch'ün viz vain resenti sco acceptabel o na?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "E co eis ei enteifer las differentas culturas? Astgan auters pievels far legher sur da caussas che nus vesein sco tabu e viceversa?", "rm-sutsilv": "A co e'gl an las diferaintas culturas? Dastgan oters pievels far legher davart tgosas ca nus vasagn sco tabu a vizeversa?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E cu es que illas differentas culturas? Paun oters pövels fer schnöss da chosas chi sun per nus tabu e viceversa?", "rm-vallader": "E co esa illas differentas culturas? Pon oters pövels far schnöss da chosas chi sun per nus tabu e viceversa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "d) Il scolast tacca las propostas vid la tabla. Ei vegn discutau e votau (tener si det, far strehs vid la tabla) qualas treis reglas che duein valer en classa. Ils scolars nodan las treis reglas ch'ein vegnidas decididas en classa e che vegnan dacheudenvi era suandadas.", "rm-sutsilv": "d) Igl surmester tatga las propostas ved la tavla. Igl vean discuto a vuscho (taner sei igl det, far strehs ved la tavla) tge tres reglas ca den valer an classa. Igls sculars nodan las tres reglas c'en vagnidas dezididas an classa a ca vignan davent da qua ear savundadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ils scolars tachan las propostas vi da la tevla. A vain discuto e vuscho (cun tgnair sü il maun u fer strichins vi da la tevla) davart las trais reglas chi dessan valair in classa. Ils scolars notan quellas trais reglas chi dessan gnir resguardedas da quinderinavaunt.", "rm-vallader": "d) Ils scolars tachan las propostas vi da la tabla. I vain discus e vuschà cun tgnair sü il man o cun far strichins vi da la tabla davart trais reglas chi dessan valair in classa. Ils scolars notan quellas trais reglas chi dessan gnir resguardadas da quinderinavant.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Daco essas vus dil meini ch'ins astgi (buca) far sgnoccas sur da quei tema?", "rm-sutsilv": "Partge eassas vus digl meni c'ign dastgi (betga) far sgnocas da que tema?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche essas vus da l'avis cha's possa (nu's possa) fer vizs sur da quista tematica?", "rm-vallader": "Perche eschat vus da l'idea chi's possa (o nu's possa) far vizs sur da quista tematica?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Daco astgan ins far sgnoccas da (scolasts), denton buca da (purs)?", "rm-sutsilv": "Daco dastgan ign far sgnocas da (surmesters), dantànt betga da (purs)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche as po fer vizs da (magisters), però na da (purs)?", "rm-vallader": "Perche as poja far vizs da (magisters), però na da (paurs)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "c) Sin fundament dalla discussiun pondereschan ils scolars dus a dus tgei reglas che duein valer en classa. Els nodan silmeins ina regla sin in sboz.", "rm-sutsilv": "c) Sen fundamaint da la discussiùn studegian igls sculars an grupas da dus tge reglas ca den valer an classa. Els nodan seglmains egna regla sen egn sboz.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Zieva la discussiun pondereschan ils scolars in gruppas da duos che reglas chi dessan valair in classa. Els notan almain üna regla sün ün fögl.", "rm-vallader": "c) Davo la discussiun pondereschan ils scolars in gruppas da duos che reglas chi dessan valair in classa. Els notan almain üna regla sün ün fögl.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Dat ei differenzas da vegliadetgnas?", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Do que differenzas traunter las eteds?", "rm-vallader": "Daja differenzas tanter las etats?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla: la moda e maniera", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla: la moda a maniera", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla: la maniera da quinter", "rm-vallader": "Resposta pussibla: la maniera da quintar", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Lungatg: Vegn ei duvrau plaids che offendan?", "rm-sutsilv": "Lungatg: Vean igl duvro pleds c'ofendan?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lingua: Vegnan druvos pleds chi offendan?", "rm-vallader": "Lingua: Vegnan dovrats pleds chi offendan?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Intenziun: Vegn enzatgi blamaus/degradaus?", "rm-sutsilv": "Intenziùn: Vean anzatgi blamo/degrado?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Intenziun: As fo ster mel a qualchün? Vain qualchün discrimino?", "rm-vallader": "Intenziun: As faja star mal ad inchün? / Vain inchün discriminà?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars nodan las tematicas ch'ein per els persunalmein 'sut la tschenta'.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars nodan las tematicas ca surpassan par els igl cunfegn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Ils scolars notan las tematicas chi sun per els persunelmaing 'suot la tschinta'.", "rm-vallader": "b) Ils scolars notan las tematicas chi sun per els persunalmaing 'suot la tschinta'.", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Suenter haver giudicau tut las tematicas discutar damondas sco las suandontas:", "rm-sutsilv": "Suainter ver giudico tut las tematicas, discutar amparadas sco las savundàntas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva avair güdicho tuot las tematicas, po la classa discuter las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Davo avair güdichà tuot las tematicas, po la classa discuter las seguaintas dumondas:", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Tgei autras tematicas savessen esser tabu?", "rm-sutsilv": "Tge otras tematicas savessan easser tabu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che otras tematicas pudessan esser tabu?", "rm-vallader": "Che otras tematicas pudessan esser tabu?", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Suenter mintga tematica vegn tschentau la suandonta damonda:", "rm-sutsilv": "Suainter mintga tematica vean fatg la savundànta amparada:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva mincha tematica vain fatta la seguainta dumanda:", "rm-vallader": "Davo mincha tematica vain fatta la seguainta dumonda:", "book": "4.1_tc", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars emprovan da secunvegnir en classa davart ina definiziun dalla pointa e nodan quella cun agens plaids.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars amprovan da sacunvagnir an classa davart egna definiziùn da la pointa a nodan quella cun agens pleds.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Ils scolars tscherchan in classa üna definiziun da la pointa e la notan cun egens pleds.", "rm-vallader": "b) Ils scolars tscherchan insembel üna definiziun da la pointa e tilla notan cun agens pleds.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Gie. Ei ha dau ina prolungaziun.»", "rm-sutsilv": "«Ea. Igl â do egna prolungaziùn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi. Ad ho do üna prolungiaziun.»", "rm-vallader": "«Schi. Id ha dat üna prolungaziun.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "La scolasta dictescha ils pensums da casa:", "rm-sutsilv": "La surmestra dictescha las leztgas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra dicta las lezchas per fer a chesa:", "rm-vallader": "La magistra dicta las lezchas per far a chasa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Fagei tut ils pensums sillas paginas 29, 30 e 31.»", "rm-sutsilv": "«Faged tut las leztgas sen las paginas 29, 30 a 31.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Fè tuot las lezchas a las paginas 29, 30 e 31.»", "rm-vallader": "«Fat tuot las lezchas a las paginas 29, 30 e 31.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Daco ei negin staus sin peis tier las sgnoccas 4 e 6?", "rm-sutsilv": "Partge e nign sto sen pes tier las sgnocas 4 a 6?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche nun es üngün sto sü tals vizs 4 e 6?", "rm-vallader": "Perche nun es ingün stat sü pro'ls vizs 4 e 6?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Lea scutina ell'ureglia a sia vischina:", "rm-sutsilv": "La Lea scutegna an l'ureglia da la sia vaschegna:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lea scutta aint ill'uraglia da sia chantunaisa:", "rm-vallader": "Lea scutta aint ill'uraglia da sia vaschina:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Gia dapi uras ha in CANNIBAL il SINGLUT. El di: «Jeu havess mai astgau magliar igl acrobat da trampolin.»", "rm-sutsilv": "Gea pliras uras â egn CANIBAL igl SANGLUT. El gi: «Jou vess mai stgieu magliear egn acrobat da trampolin.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Già daspö uras ho il CANIBAL il SANGLUOT. El disch: «Eau vess fat meglder da lascher sainza manger l'acrobat da trampolin.»", "rm-vallader": "5. Fingià daspö uras ha il CANIBAL il SINGLUOT. El disch: «Eu vess fat meglder da laschar sainza mangiar l'acrobat da trampolin.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Rispostas: sgnocca 4 ed 8.", "rm-sutsilv": "Raspostas: Las sgnocas 4 a 7.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Respostas: ils vizs 7 ed 8.", "rm-vallader": "Respostas: ils vizs 7 ed 8.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Tino di: «Jeu hai semiau dad in giug da ballapei.»", "rm-sutsilv": "Igl Tino gi: «Jou ve sasamgnieu d'egn gioi da burape.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tino disch: «Eau m'he insömgio d'ün gö da ballapè.»", "rm-vallader": "Tino disch: «Eu n'ha sömgià d'ün gö da ballapè.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla: Sgnocca 8: 'carn bov' enstagl 'ruasseivel'", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla: Sgnoca 8: egn menu da quell'ustreia anstagl igl cunzegl dad ir an egn'otra ustreia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla: per exaimpel as vess spetto aint il viz 8 il pled 'pur' impè da 'cuafför'.", "rm-vallader": "Resposta pussibla: Per exaimpel as vessa spettà aint il viz 8 il pled 'paur' impè da 'cuafför'.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Il scolast sevila cun Tino: «Ti eis puspei memia tard!»", "rm-sutsilv": "Igl surmester savila cugl Tino: «Tei es puspe megna tard!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister sbregia cun Tino: «Tü est darcho memma tard!»", "rm-vallader": "Il magister sbragia cun Tino: «Tü est darcheu massa tard!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "d) Ils scolars translateschan las sgnoccas en tudestg. Els indicheschan con legras che las sgnoccas ein per els.", "rm-sutsilv": "d) Igls sculars translateschan las sgnocas an tudestg. Els inditgeschan quànt legras ca las sgnocas en ussa par els.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ils scolars tradüan ils vizs in tudas-ch. Els indichan, quaunt da rir cha quels sun per els uossa.", "rm-vallader": "d) Ils scolars tradüan ils vizs in tudais-ch. Els indichan, quant da rier cha quels sun uossa per els.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla: Quei ei la finiziun spirtusa e legra che vegn nunspitgadamein (cunzun d'ina sgnocca).", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla: Quegl e la finiziùn spiertusa a legra ca vean nunspitgeadameing (cunzùnd d'egna sgnoca).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla: La pointa es la fin umoristica ed inaspetteda d'ün viz.", "rm-vallader": "Resposta pussibla: La pointa es la fin umoristica ed inaspettada d'ün viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "f) Ils scolars translateschan lur sgnoccas e scrivan ellas ellas niblettas. Els fan diever da vocabularis sche necessari. Il scolast sa far ina gliesta dils plaids ch'els han stuiu mirar suenter.", "rm-sutsilv": "f) Igls sculars translateschan lur sgnocas a scrivan ellas agls nivelets. Els fan diever da vocabularis scha nezessari. Igl surmester sa far egna glista digls pleds c'els ân stuieu vurdar suainter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Ils scolars tradüan ils vizs e'ls scrivan aint illas nüvlettas. Els drouvan il dicziunari, scha'd es necessari. Il magister po fer üna glista dals pleds cha'ls scolars haun stuvieu guarder zieva.", "rm-vallader": "f) Ils scolars tradüan ils vizs e tils scrivan aint illa nüvlettas. Els douvran il dicziunari, schi fa dabsögn. Il magister po far üna glista dals pleds ch'els han stuvü verer davo.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "La TGIRUNZA vegn tiel miedi e di: «Il simulant en combra 23 ei morts.» Il miedi rispunda: «Mo ussa surfa el propi in tec!»", "rm-sutsilv": "La TGIRÙNZA vean tier igl miedi a gi: «Igl simulànt an tgombra 23 e mort.» Igl miedi raspunda: «Mo ussa surfa el propi ampo!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. La CHÜRUNZA vain tal meidi e disch: «Il simulant in chambra 23 es mort.» Il meidi respuonda: «Ma uossa exagerescha quel propi ün pô!»", "rm-vallader": "6. La CHÜRUNZA vain pro'l meidi e disch: «Il simulant in chombra 23 es mort.» Il meidi respuonda: «Ma uossa exagerescha quel propa ün zich!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars legian las sgnoccas. Els suttastrehan la pointa dallas singulas sgnoccas ed indicheschan cun ina crusch con legra che la sgnocca ei per els. Per evaluar va il scolast atras las sgnoccas dad 1 tochen 6. Ils scolars san star sin peis tier las duas sgnoccas che plain il meglier ad els.", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars ligian las sgnocas. Els sutastreschan la pointa da las singulas sgnocas ad inditgeschan cun egna crusch quànt legra ca la sgnoca e par els. Par evaluar va igl surmester tras las sgnocas dad 1 antocen 6. Igls sculars san star sen pes tier las duas sgnocas ca plen igl miglier ad els.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Ils scolars legian ils vizs e suottastrichan la pointa da minchün. Els indichan cun üna crusch quaunt da rir cha'ls vizs sun per els. Per evaluer prelegia il magister ils vizs dad 1 fin 6. Ils scolars staun sü tar quels duos chi'ls pleschan il meglder.", "rm-vallader": "c) Ils scolars legian ils vizs e suottastrichan la pointa da minchün. Els indichan cun üna crusch quant da rier cha'ls vizs sun per els. Per evaluar prelegia il magister ils vizs dad 1 fin 6. Ils scolars stan sü pro quels duos chi tils plaschan il meglder.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«E perquei vegns ti memia tard?», damonda il scolast.", "rm-sutsilv": "«A parquegl veans tei megna tard?», ampeara igl surmester.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E perque vainst tü memma tard?», dumanda il magister.", "rm-vallader": "«E perquai vainst tü massa tard?», dumonda il magister.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Els tschentan ina damonda suenter l'autra.»", "rm-sutsilv": "Els fan egn'amparada suainter l'otra a nus sculars.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Els faun üna dumanda zieva l'otra.»", "rm-vallader": "Els fan üna dumonda davo tschella.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Dunna Casutt, Vos SCHUMELLINS semeglian nundetg. Co saveis Vus tener els in ord l'auter?» «Fetg sempel, in ha num Clau e tschel Gian.»", "rm-sutsilv": "«Duna Casutt, Voss SCHAMEALS sasameglian nungetg. Co savez Vus taner ordapar els?» «Fetg sempel, egn â num Clo a tschel Gian.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. «Duonna Saratz, Sieus DSCHIMELS as sumaglian ourdvart. Cu als so Ella tgnair ourdglioter?» «Fich simpel, ün ho nom Göri e l'oter Gian.»", "rm-vallader": "3. «Duonna Sarott, Seis SCHEMBLINS as sumaglian ourdvart. Co tils sa Ella tgnair ourdglioter?» «Fich simpel, ün ha nom Jon e tschel Jachen.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Tgei havess ins plitost spitgau d'udir?", "rm-sutsilv": "Tge vess ign pletost spitgieu d'udir?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che as vess püchöntsch spetto?", "rm-vallader": "Che as vessa plüchöntsch spettà?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "P.ex.: La pointa ei la finiziun d’ina sgnocca. Ella fa savens rir, perquei ch'ella ei nunspitgada.", "rm-sutsilv": "P.ex.: La pointa e la finiziùn d'egna sgnoca. Ella fa savens rir, parquegl c'ella e nunspitgeada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "P.ex.: La pointa es la fin d'ün viz. Ella fo suvenz rir, perque ch'ella es inaspetteda.", "rm-vallader": "P.ex.: La pointa es la fin d'ün viz. Ella fa suvent rier, perquai ch'ella es inaspettada.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Tgei han ils plaids che vus haveis anflau da far culla sligiaziun, 'la pointa'?", "rm-sutsilv": "Tge ân igls pleds ca vus vez cato da far cun la schliaziùn, 'la pointa'?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che haun ils pleds cha vus vais chatto da chefer culla soluziun 'la pointa'?", "rm-vallader": "Che han ils pleds cha vus vais chattà da chefar culla soluziun 'La pointa'?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Miu pauper bab!»", "rm-sutsilv": "«Igl mieus pover bab!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mieu pouver bap!»", "rm-vallader": "«Meis pouver bap!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Las sgnoccas 4 e 6 sebasan sin in giug da plaids. La pointa funcziuna mo per tudestg. Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Las sgnocas 4 a 6 sabasan sen egn gioi da pleds. La pointa funcziunescha me par tudestg. Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils vizs 4 e 6 as basan sün ün gö da pleds. La pointa funcziuna be per tudas-ch. Il magister po dumander:", "rm-vallader": "Ils vizs 4 e 6 as basan sün ün gö da pleds. La pointa funcziuna be per tudais-ch. Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Dus LADERS bandunan in'ustria. Igl emprem di: «Has ti viu la bellezia ura digl USTIER?» Sinquei di tschel: «Na, muossa inaga!»", "rm-sutsilv": "Dus LADERS bandùnan egn'ustreia. Igl amprem gi: «Âs tei vieu la balteztgas ura digl USTIER. Senaquegl gi tschel: «Na, mussa egn'ea!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Duos LEDERS bandunan ün'ustaria. Il prüm disch: «Hest tü vis l'ura da bellezza da l'USTER?» Sün que disch l'oter: «Na, muossa üna vouta!»", "rm-vallader": "2. Duos LADERS bandunan ün'ustaria. Il prüm disch: «Hast tü vis l'ura da bellezza da l'USTER?» Sün quai disch tschel: «Na, muossa üna jada!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "La mumma damonda Emil: «Sas ti nua ch'il CULIN ei?» Emil rispunda: «Quel hai jeu bess el canaster da pupi, el haveva memia bia ruosnas.»", "rm-sutsilv": "La mama ampeara igl Emil: «Sas tei noua c'igl CUL e?» Igl Emil raspunda: «Quel ve jou fiers agl rumient, el eara plagn rusnas.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. La mamma dumanda ad Emil: «Sest tü, inua cha'l CRIVEL es?» Emil respuonda: «Quel d'he eau bütto aint illas immundizchas, perque ch'el vaiva memma bgeras fouras.»", "rm-vallader": "7. La mamma dumonda ad Emil: «Sast tü, ingio cha'l CRIBEL es?» Emil respuonda: «Quel n'haja büttà aint illas immundizchas, perquai ch'el vaiva massa bleras fouras.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Tgei stuess ins far, per che las pointas da quellas sgnoccas fussen legras?", "rm-sutsilv": "Tge stuess ign far, par ca las pointas da quellas sgnocas fussan legras?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che as stuvess fer, per cha la pointa da quels vizs füss da rir?", "rm-vallader": "Che as stuvessa far, per cha la pointa da quels vizs füss da rier?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "En in'ustria damonda in HOSP: «Tgei saveis Vus recumandar oz a mi?» Il CAMERIER rispunda: «Buns dents!»", "rm-sutsilv": "An egn'ustreia ampeara egn HOSP: «Tge savez Vus racumandar oz a mei?» Igl CAMARIER raspunda: «Bùns daints!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. In ün'ustaria dumanda il GIAST: «Che am po El arcumander hoz?» Il CAMARIER respuonda: «Buns daints!»", "rm-vallader": "4. In ün'ustaria dumonda il GIAST: «Che am po El racumandar hoz?» Il CAMARIER respuonda: «Buns daints!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Quei latg ei gie sco aua!», recloma Toni. Il camerier manegia: «Matei che la vacca ei stada memia ditg ella PLIEVGIA.»", "rm-sutsilv": "«Que latg e gea sco aua!», recloma igl Toni. Igl camarier manegia: «Matem ca la vatga e stada megna gî an la PLIEVGIA.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. «Quist lat gusta scu ova!», reclama Andri. Il camarier managia: «Eau pens cha la vacha saja steda memma lönch suot la PLÖVGIA.»", "rm-vallader": "8. «Quist lat gusta sco aua!», recloma Andri. Il camarier manaja: «Eu pens cha la vacha saja statta massa lönch suot la PLÖVGIA.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "In DALMATIN va a far cumpras. La CASSIERA damonda: «Rimneis Vus aunc puncts?»", "rm-sutsilv": "Egn tgàn DALMATEGN va a cumprar aint. La CASSIERA ampeara: «Rimnaz Vus ànc puncts?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Ün DALMATIN vo a fer cumischiuns. La BUTIERA dumanda: «Ramassa El auncha puncts?»", "rm-vallader": "1. Ün DALMATIN va a far cumischiuns. La BUTIERA dumonda: «Ramassa El amo puncts?»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Tgei munta la 'pointa'?", "rm-sutsilv": "Tge munta la 'pointa'?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che voul dir il pled 'pointa'?", "rm-vallader": "Che voul dir il pled 'pointa'?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla: Ins havess spitgau enzatgei auter.", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla: Ign vess spitgieu anzatge oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla: Perque cha's vess spetto qualchos'oter.", "rm-vallader": "Resposta pussibla: Perquai chi's vess spettà alch oter.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Risposta: Ils plaids anflai ein pli u meins la pointa da mintga sgnocca.", "rm-sutsilv": "Rasposta: Igls pleds catos en ple u mains la pointa da mintga sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta: Ils pleds chattos faun part da la pointa dals vizs.", "rm-vallader": "Resposta: Ils pleds chattats fan part da la pointa dals vizs.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Daco fa quella pointa rir?", "rm-sutsilv": "Partge fa quella pointa rir?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche fo la pointa rir?", "rm-vallader": "Perche fa la pointa rier?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "e) Ils scolars van a casa ed enqueran sgnoccas. Els nodan ellas, squetschan ora ellas ni fan copias e portan ellas en scola.", "rm-sutsilv": "e) Igls sculars van a tgea ad anquieran sgnocas. Els nodan quellas, squetschan or ellas near fan copeias a portan ellas an scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Ils scolars vaun a chesa e tscherchan oters vizs. Els notan, copchan u stampan our ils vizs e'ls mainan a scoula.", "rm-vallader": "e) Ils scolars van a chasa e tscherchan ulteriurs vizs. Els notan, copchan o stampan oura ils vizs e tils mainan a scoula.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Lisa manegia: «Bein, mo ils scolasts san buca bia.", "rm-sutsilv": "La Lisa manegia: «Bagn, me igls surmesters san betga blear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lisa managia: «Bain, ma ils magisters nu saun propi bger.", "rm-vallader": "Lisa manaja: «Bain, ma ils magisters nu san propa bler.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Risposta: Ins sto translatar la sgnocca en tudestg.", "rm-sutsilv": "Rasposta: Ign sto translatar la sgnoca an tudestg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta: Que as stu tradür il vizs in tudas-ch.", "rm-vallader": "Resposta: I's sto tradüer ils vizs in tudais-ch.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "La tatta damonda Lisa:", "rm-sutsilv": "La tata ampeara la Lisa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La nona dumanda a Lisa:", "rm-vallader": "La nona dumonda a Lisa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Savens dat ei era pointas che sebasan sin giugs da plaids. Tgeininas da quellas otg sgnoccas sebasan sin quei principi?", "rm-sutsilv": "Savens dat igl ear pointas ca sabasan sen giois da pleds. Tgenegnas da quellas otg sgnocas sabasan sen que prinzipi?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Suvenz do que eir pointas chi's basan sün gös da pleds. Chenüns da quells och vizs as basan sün quel princip?", "rm-vallader": "Suvent daja eir pointas chi's basan sün gös da pleds. Chenüns da quels 8 vizs as basan sün quel princip?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Co plai ei a ti en scola?»", "rm-sutsilv": "«Co ple'gl a tgei an scola?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cu at plescha que a scoula?»", "rm-vallader": "«Co at plascha a scoula?»", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "post-it violet:", "rm-sutsilv": "post-it violet:", "rm-surmiran": "post-it verd / turchis:", "rm-puter": "post-it verd:", "rm-vallader": "post-it verd:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• exercitar: empruar il plan, adattar, scursanir, cumpletar ni migliurar", "rm-sutsilv": "• exerzitar: ampruvar igl plan, adatar, scurzanir, cumpletar near migliurar", "rm-surmiran": "exercitar: far en test cugl plan, adattar, scursaneir, cumplettar u migliurar", "rm-puter": "• exerciter: fer ün test cul plaun, adatter, scurznir, cumpletter u amegldrer", "rm-vallader": "• exercitar: far ün test cul plan, adattar, scurznir, cumplettar o amegldrar", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• ev. colligiar las scenas ni tagliar il material", "rm-sutsilv": "• ev. culiear las szenas near tagliear igl material", "rm-surmiran": "ev. colliier las scenas u tagler igl material", "rm-puter": "• ev. collier las scenas u taglier il materiel", "rm-vallader": "• ev. colliar las scenas o tagliar il material", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "rischlar", "rm-sutsilv": "raschlar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cuorrer", "rm-vallader": "cuorrer", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "nossa", "rm-sutsilv": "nossa", "rm-surmiran": "varda", "rm-puter": "üna", "rm-vallader": "üna", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "survir", "rm-sutsilv": "survir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "baiver", "rm-vallader": "baiver", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "quella", "rm-sutsilv": "quella", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quella", "rm-vallader": "quella", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "ins", "rm-sutsilv": "ign", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "- successiun: nudar pass per pass ed il material che vegn duvraus", "rm-sutsilv": "- suczessiùn: nudar pass par pass ad igl material ca vean duvro", "rm-surmiran": "- successiun: nudar pass per pass las infurmaziuns ed igl material tgi vign duvro", "rm-puter": "- successiun: noter pass per pass e'l materiel chi vain druvo", "rm-vallader": "- successiun: notar pass per pass e'l material chi vain dovrà", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "qua", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cò", "rm-vallader": "qua", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "a) post-it blau:", "rm-sutsilv": "a) post-it blau:", "rm-surmiran": "a) post-it blo:", "rm-puter": "a) post-it blov:", "rm-vallader": "a) post-it blau:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "oz", "rm-sutsilv": "oz", "rm-surmiran": "sur", "rm-puter": "hoz", "rm-vallader": "hoz", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "tschiel", "rm-sutsilv": "tschiel", "rm-surmiran": "Leonora", "rm-puter": "tschêl", "rm-vallader": "tschêl", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "plaids dil medem camp semantic, ordinai tenor la forza/quantitad dalla plievgia", "rm-sutsilv": "pleds digl madem tgomp semantic, urdanos tanor la forza/quantitad da la plievgia", "rm-surmiran": "pleds tgi antschevan cun 'i', ordinos tenor la lunghezza da bustabs", "rm-puter": "pleds dal listess champ semantic, ordinos tenor la forza/quantited da la plövgia", "rm-vallader": "pleds dal listess champ semantic, ordinats tenor la forza/quantità da la plövgia", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• reparter las rollas: tgi fa tgei?", "rm-sutsilv": "• repartgir las rolas: tgi fa tge?", "rm-surmiran": "reparteir las rollas: Tgi fò tge?", "rm-puter": "• repartir las rollas: chi fo che?", "rm-vallader": "• scumpartir las rollas: chi fa che?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "b) nomen", "rm-sutsilv": "b) nomen", "rm-surmiran": "nomen", "rm-puter": "b) nomen", "rm-vallader": "b) nomen", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "esser", "rm-sutsilv": "easser", "rm-surmiran": "nossa", "rm-puter": "servir", "rm-vallader": "servir", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "d) Ils scolars miran il tutorial e discuteschan las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "d) Igls sculars vardan igl tutorial a discuteschan las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "d) Las scolaras vardan igl tutorial e discuteschan las suandontas dumondas:", "rm-puter": "d) Ils scolars guardan il tutorial e discutan las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "d) Ils scolars guardan il tutorial e discutan las seguaintas dumondas:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• structurar: organisar las informaziuns dil mindmap, strihar, cumpletar", "rm-sutsilv": "• structurar: organisar las infurmaziùns digl mindmap, strischear, cumpletar", "rm-surmiran": "structurar: organisar las infurmaziuns digl mindmap, stritgier, cumplettar", "rm-puter": "• structurer: organiser las infurmaziuns da la mindmap, stricher, cumpletter", "rm-vallader": "• structurar: organisar las infuormaziuns da la mindmap, strichar, cumplettar", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "adjectiv", "rm-sutsilv": "adjectiv", "rm-surmiran": "adjectiv", "rm-puter": "adjectiv", "rm-vallader": "adjectiv", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "- finiziun: presentar il product finiu", "rm-sutsilv": "- finiziùn: preschantar igl product fito", "rm-surmiran": "- finiziun: preschentar igl product final", "rm-puter": "- finischun: preschanter il prodot finel", "rm-vallader": "- finischun: preschantar il prodot final", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "pintg", "rm-surmiran": "pitschnas", "rm-puter": "pitschen", "rm-vallader": "pitschen", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "post-it oransch:", "rm-sutsilv": "post-it oransch:", "rm-surmiran": "post-it violet:", "rm-puter": "post-it orandsch:", "rm-vallader": "post-it orandsch:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Co ei il tutorial che ti has gest viu vegnius fatgs?", "rm-sutsilv": "Co e igl tutorial ca tei âs gest vieu vagnieu fatg?", "rm-surmiran": "Scu è nia fatg igl tutorial tgi vusoters vez gist via?", "rm-puter": "Cu es gnieu fat il tutorial cha tü hest güst vis?", "rm-vallader": "Co es gnü fat il tutorial cha tü hast güsta vis?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei pusseivladads da far in tutorial havein nus cheu en scola?", "rm-sutsilv": "Tge pussevladads da far egn tutorial vagn nus qua an scola?", "rm-surmiran": "Tge pussebladad da crear en tutorial vagn nous cò an scola?", "rm-puter": "Che pussibilited da creer ün tutorial vains nus cò a scoula?", "rm-vallader": "Che pussibiltà da crear ün tutorial vaina in scoula?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "post-it mellen:", "rm-sutsilv": "post-it melen:", "rm-surmiran": "post-it oransch:", "rm-puter": "post-it violet:", "rm-vallader": "post-it violet:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "blau", "rm-sutsilv": "blau", "rm-surmiran": "dus", "rm-puter": "blov", "rm-vallader": "blau", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "na", "rm-sutsilv": "na", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "na", "rm-vallader": "na", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• eleger in tema", "rm-sutsilv": "• eliger egn tema", "rm-surmiran": "tschartger en tema", "rm-puter": "• tscherner ün tema", "rm-vallader": "• tscherner ün tema", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Co fan ins in tutorial?", "rm-sutsilv": "Co fan ign egn tutorial?", "rm-surmiran": "Scu ins fò en tutorial?", "rm-puter": "Cu as fo ün tutorial?", "rm-vallader": "Co as faja ün tutorial?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "ina", "rm-sutsilv": "egna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei autras pusseivladads da far in tutorial has ti gia viu egl internet?", "rm-sutsilv": "Tge otras pussevladads da far egn tutorial âs tei gea vieu agl internet?", "rm-surmiran": "Tge otras variantas da tutorials vez vusoters gio via aint igl internet?", "rm-puter": "Che otras variantas da tutorials hest tü già vis i'l internet?", "rm-vallader": "Che otras variantas da tutorials hast tü fingià vis i'l internet?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "verb", "rm-sutsilv": "verb", "rm-surmiran": "pronom", "rm-puter": "verb", "rm-vallader": "verb", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• presentaziun: discuorer dad ault e cun in tempo adattau, mirar ella camera", "rm-sutsilv": "• preschantaziùn: bagliafar dadòlt a cun egn tempo adato, vurdar an la camera", "rm-surmiran": "preschentaziun: discorrer dad ot ed ainten en tempo adatto, vurdar ainten la camera", "rm-puter": "• preschantaziun: discuorrer dad ot ed in ün tempo adatto, guarder illa camera", "rm-vallader": "• preschantaziun: discuorrer dad ot ed in ün tempo adattà, guardar illa camera", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "oval", "rm-sutsilv": "oval", "rm-surmiran": "bela", "rm-puter": "oval", "rm-vallader": "oval", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "beiber", "rm-sutsilv": "bever", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser", "rm-vallader": "esser", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "suenter", "rm-sutsilv": "suainter", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "zieva", "rm-vallader": "davo", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• preparar il material: apparat per registrar il tutorial (telefonin, iPad), utensils, illustraziuns, auter material", "rm-sutsilv": "• preparar igl material: aparat par registrar igl tutorial (telefonet, iPad), utensils, ilustraziùns, oter material", "rm-surmiran": "preparar igl material: apparat per registrar igl tutorial (telefonign, tablet), utensils, illustraziuns, oter material", "rm-puter": "• preparer il materiel: apparat per registrer il tutorial (telefonin, iPad), utensils, illustraziuns, oter materiel", "rm-vallader": "• preparar il material: apparat per registrar il tutorial (telefonin, iPad), utensils, illustraziuns, oter material", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "siat", "rm-sutsilv": "seat", "rm-surmiran": "blos", "rm-puter": "set", "rm-vallader": "set", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• liug da registraziun: quiet, negins disturbis, ina buna culissa", "rm-sutsilv": "• liac da registraziùn: quiet, nigns disturbis, egna bùna culissa", "rm-surmiran": "li da registrar: quiet, nigns disturbis, ena bunga culissa", "rm-puter": "• da registraziun: quiet, üngüns disturbis, üna buna culissa", "rm-vallader": "• da registraziun: quiet, ingüns disturbis, üna buna culissa", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "vierm", "rm-sutsilv": "vearm", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "verm", "rm-vallader": "verm", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "plaids ch'entscheivan cun i, ordinai tenor la quantitad da bustabs", "rm-sutsilv": "pleds c'antschevan cun i, urdanos tanor la quantitad da bustabs", "rm-surmiran": "pleds dalla madema famiglia (vaseir/vista), ordinos tenor speztgas da pleds, per mintga speztga treis exaimpels", "rm-puter": "pleds da la listessa famiglia, ordinos tenor spezchas da pleds; per mincha spezcha trais exaimpels", "rm-vallader": "pleds da la listessa famiglia, ordinats tenor l'alfabet in spezchas da pleds; per mincha spezcha trais exaimpels", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "particla", "rm-sutsilv": "particla", "rm-surmiran": "particla", "rm-puter": "particla", "rm-vallader": "particla", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "- introducziun: presentar il tema", "rm-sutsilv": "- introducziùn: preschantar igl tema", "rm-surmiran": "- introducziun: preschentar igl tema", "rm-puter": "- introducziun: preschanter il tema", "rm-vallader": "- introducziun: preschantar il tema", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "plaids che cuntegnan -aun, ordinai tenor igl alfabet, fan rema", "rm-sutsilv": "pleds ca cuntegnan -àn, urdanos tanor igl alfabet, fan par grànda part rema", "rm-surmiran": "pleds tgi cuntignan -ang, ordinos tenor igl alfabet", "rm-puter": "pleds chi cuntegnan -aun, sun ordinos tenor l'alfabet e's riman", "rm-vallader": "pleds chi cuntegnan -an, sun ordinats tenor l'alfabet", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Damonda per far la punt alla proxima incumbensa: Tgei havein nus fatg en quei pensum culs plaids? far uorden: gruppar, classificar, sortir, zavrar (plaids dil medem camp semantic).", "rm-sutsilv": "Amparada par far la pùnt cun la proxima leztga: Tge vagn nus fatg an quella leztga cugls pleds? Far urden: grupar, classifitgear, sortar, zavrar p.ex. pleds digl madem tgomp semantic.", "rm-surmiran": "Dumonda per far la punt tigl proxim exercezi: Tge vagn nous fatg cugls pleds aint igls davos exercezis? (Rasposta: far urden; gruppar, classifitgier, sorteir, zavrar (p.ex. pleds digl madem camp semantic etc.)).", "rm-puter": "Dumanda per fer la punt a la prosma lezcha: Che vains nus fat culs pleds illas ultimas lezchas? Resposta: fer uorden; grupper, classificher, sortir, zavrer (p.ex. pleds dal listess champ semantic etc.).", "rm-vallader": "Dumonda per far la punt a la prosma lezcha: Che vain nus fat culs pleds illas ultimas lezchas? Resposta: far uorden; far gruppas, classifichar, sortir, zavrar (p.ex. pleds dal listess chomp semantic e.u.i.).", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "stuer", "rm-sutsilv": "stuer", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "stuvair", "rm-vallader": "stuvair", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "corran", "rm-puter": "nossa", "rm-vallader": "nossa", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• script: formular ils differents pass, declarar, dar tips, menziunar difficultads", "rm-sutsilv": "• script: formular igls diferaints pass, declarar, dar tips, manzunar dificultads", "rm-surmiran": "script: formular igls differents pass, declarar, dar tips, menziunar difficultads", "rm-puter": "• script: formuler ils differents pass, declarer, der tips, manzuner difficulteds", "rm-vallader": "• script: formular ils differents pass, declerar, dar tips, manzunar difficultats", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "tut ils plaids ein adjectivs, ordinai tenor la quantitad da consonants", "rm-sutsilv": "tut igls pleds en adjectivs, tuts ân me egna silba, urdanos tanor la quantitad da consonànts", "rm-surmiran": "pleds digl madem camp semantic (plover), ordinos tenor la forza/quantitad dalla plievgia", "rm-puter": "pleds chi cumainzan cun a, ordinos tenor la quantited da custabs", "rm-vallader": "pleds chi cumainzan cun a, ordinats tenor la quantità da custabs", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• vegnir expert cun retschercar", "rm-sutsilv": "• vagnir expert cun retschartgear", "rm-surmiran": "davantar en expert / en'experta cun retschartger", "rm-puter": "• dvanter ün expert/ün'experta cun retschercher", "rm-vallader": "• dvantar ün expert/ün'experta da teis tema", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• cuoz: 2 tochen 3 minutas", "rm-sutsilv": "• cuz: 2 tocen 3 minutas", "rm-surmiran": "dirada: 2 anfignen 3 minutas", "rm-puter": "• düreda: 2 fin 3 minuts", "rm-vallader": "• dürada: 2 fin 3 minuts", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• far in brainstorming ni in mindmap", "rm-sutsilv": "• far egn brainstorming near egn mindmap", "rm-surmiran": "far en brainstorming u en mindmap", "rm-puter": "• fer ün brainstorming u üna mindmap", "rm-vallader": "• far ün brainstorming o üna mindmap", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "siemi", "rm-sutsilv": "siemi", "rm-surmiran": "tatta", "rm-puter": "sömmi", "rm-vallader": "sömmi", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Curdin", "rm-sutsilv": "Curdegn", "rm-surmiran": "nateira", "rm-puter": "Curdin", "rm-vallader": "Curdin", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "selvadi", "rm-sutsilv": "salvadi", "rm-surmiran": "porta", "rm-puter": "sulvedi", "rm-vallader": "sulvadi", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "encunter", "rm-sutsilv": "ancunter", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cunter", "rm-vallader": "cunter", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "success", "rm-sutsilv": "suczess", "rm-surmiran": "meirs", "rm-puter": "success", "rm-vallader": "success", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "post-it verd:", "rm-sutsilv": "post-it verd:", "rm-surmiran": "post-it mellen:", "rm-puter": "post-it mellan:", "rm-vallader": "post-it gelg:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Ils scolars san crear il tutorial cul telefonin ni cugl iPad. L'idea ei buca da seprofundar ella tecnica e d'empruar differents tools, mobein dad esser sez igl actur. Eventualmein san ins tagliar ensemen differentas scenas ni integrar musica duront las lecziuns dad informatica.", "rm-sutsilv": "Igls sculars san crear igl tutorial cugl telefonet near cugl iPad. L'ideia e betga da saprofundar an la tecnica ad ampruvar diferaints tools, mobagn dad easser sez igl actur. Eventualmeing san ign tagliear anzemel diferaintas szenas near integrar musica durànt las lecziùns d'informatica.", "rm-surmiran": "Las scolaras pon crear igl tutorial cugl telefonign u cun en tablet. L'ideia n'è betg da s'approfundar ainten la tecnica e dad ampruar differents utensils, mabagn dad esser sez/sezza igl actour u l'actoura. Ev. ins pò tagler ansemen differentas scenas u integrar musica durant las lecziuns da 'Medias ed informatica'.", "rm-puter": "Ils scolars paun creer il tutorial cul telefonin u cul iPad. L'ideja nun es quella da s'approfundir illa tecnica e da pruver our differents utensils, dimpersè dad esser svess l'actur. Eventuelmaing as po taglier insembel differentas scenas u integrer musica düraunt las lecziuns d'informatica.", "rm-vallader": "Ils scolars pon crear il tutorial cul telefonin o cul iPad. L'idea nun es quella da s'approfundir illa tecnica e da provar oura differents utensils, dimpersè dad esser svess l'actur. Eventualmaing as poja tagliar insembel differentas scenas o integrar musica dürant las lecziuns d'informatica.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "pronom", "rm-sutsilv": "pronom", "rm-surmiran": "verb", "rm-puter": "pronom", "rm-vallader": "pronom", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• Dat ei aunc autras pusseivladads da s'informar, auters mieds d'informaziun?", "rm-sutsilv": "• Dat igl ànc otras pussevladads da s'infurmar, cun oters mieds d'infurmaziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Do que eir aunch'otras pussibiliteds da s'infurmer, cun oters mezs d'infurmaziun?", "rm-vallader": "• Daja eir amo otras pussibiltats da s'infuormar, cun oters mezs d'infuormaziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "dunna", "rm-sutsilv": "duna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "duonna", "rm-vallader": "duonna", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "1. Legias ti mintga di la gasetta?", "rm-sutsilv": "1. Ligias tei mintga gi la giaseta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Legiast tü mincha di la giazetta?", "rm-vallader": "1. Legiast tü mincha di la gazetta?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 15 min", "rm-sutsilv": "0 15 min", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 15 min", "rm-vallader": "0 15 min", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 pli pauc ditg", "rm-sutsilv": "0 ple poc tains", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 main lönch", "rm-vallader": "0 plü pac lönch", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 la damaun", "rm-sutsilv": "0 la damàn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 la damaun", "rm-vallader": "0 la daman", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Ils scolars resumeschan ils resultats da lur retscherca cun finir las construcziuns dall'incumbensa c). Eventualmein dat ei differenzas ella lectura da gasettas denter umens e dunnas, giuvnas e giuvens. Quellas differenzas san vegnir tematisadas en classa.", "rm-sutsilv": "Igls sculars resumeschan igls resultats da lur retscheartga cun finir las construcziùns da la leztga c). Eventualmeing dat igl diferenzas an la lectura da giasetas trànter umens a dunas, giuvnas a giuvens. Quellas diferenzas san vagnir tematisadas an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars resüman ils resultats da lur retschercha cun glivrer las frasas da la lezcha c). Eventuelmaing do que differenzas illa lectüra da giazettas traunter homens e duonnas, giuvnas e giuvens. Quellas differenzas paun gnir tematisedas in classa.", "rm-vallader": "Ils scolars resümeschan ils resultats da lur retschercha cun finir las frasas da la lezcha c). Eventualmaing daja differenzas illa lectüra da gazettas tanter homens e duonnas, giuvnas e giuvens. Quellas differenzas pon gnir tematisadas in classa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Igl 1. d'avrel zuppan quasi tut las gasettas ina novitad sfalsificada per menar la glieud pil nas.", "rm-sutsilv": "Igl 1. d'avregl zupan quasi tut las giasetas egna novitad falsifitgeada par manar la glieud pigl nas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils 1. avrigl publicheschan bod tuot las giazettas üna novited falsificheda per piglier pel nes a lur lectuors.", "rm-vallader": "Ils 1. avrigl publicheschan bod tuot las gazettas üna novità falsifichada per tour pel nas a lur lecturs.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• Tgi da vus sfeglia mintgaton en gasettas? Tgi fa quei regularmein?", "rm-sutsilv": "• Tgi da vus sfiglia mintgatànt an giasetas? Tgi fa regularmeing quegl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi da vus sföglia minchataunt in giazettas? Chi fo que regulermaing?", "rm-vallader": "• Chi da vus sföglia minchatant in gazettas? Chi fa quai regularmaing?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• Tgei haveis vus tut anflau ora egl artechel che vus haveis eligiu? Resumei la novitad en duas ni treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge vez vus ligieu agl artetgel ca vus vez tscharnieu? Resumad la novitad cun duas near tres construcziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che essas vus gnieus a savair cun ler l'artichel cha vus vais tschernieu? Resümè la novited in duos u trais frasas.", "rm-vallader": "• Che eschat vus gnüts a savair cun leger l'artichel cha vus vais tschernü? Resümai la novità in duos o trais frasas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Las suandontas damondas vegnan discutadas en classa:", "rm-sutsilv": "Las savundàntas amparadas vignan discutadas an classa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las seguaintas dumandas vegnan discusas in classa:", "rm-vallader": "Las seguaintas dumondas vegnan discusas in classa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "La scolasta dat il pensum da leger duront duas jamnas (ni era duront in temps pli liung) differentas gasettas dil di (en romontsch ed en tudestg) ch'ella metta a disposiziun alla classa. Suenter quei temps fa la scolasta in quiz davart eveniments schabegiai duront quei temps. Il scolar/la scolara che recaltga ils pli biars puncts survegn in pign premi.", "rm-sutsilv": "La surmestra dat la leztga da liger durànt duas eandas (near durànt egn tains ple lùng) diferaintas giasetas digl gi c'ella meta a disposiziùn a la classa. Suainter que tains fa la surmestra egn quiz davart schabetgs actuals c'en capitos agl decurs da quellas duas eandas. Igl scular/la sculara ca remna igls ple blears puncts survean egn pintg premi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra do als scolars la lezcha da ler düraunt duos eivnas (u eir düraunt ün temp pü lung) differentas giazettas dal di (in rumauntsch ed in tudas-ch) ch'ella metta a disposiziun a la classa. Zieva quist temp fo la magistra ün quiz davart evenimaints capitos düraunt quel temp. Il scolar/la scolara chi fo ils pü bgers puncts survain ün pitschen premi.", "rm-vallader": "La magistra dà als scolars la lezcha da leger dürant duos eivnas (o eir dürant ün temp plü lung) differentas gazettas dal di (in rumantsch ed in tudais-ch) ch'ella metta a disposiziun a la classa. Davo quist temp fa la magistra ün quiz davart evenimaints capitats dürant quel temp. Il scolar/la scolara chi fa ils plü blers puncts survain ün pitschen premi.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 45 min", "rm-sutsilv": "0 45 min", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 45 min", "rm-vallader": "0 45 min", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "5. Tgei miras ti sco emprem?", "rm-sutsilv": "5. Tge vardas tei sco amprem?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Che guardast tü scu prüm?", "rm-vallader": "5. Che guardast tü sco prüm?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Persuna:", "rm-sutsilv": "Parsùna:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Persuna:", "rm-vallader": "Persuna:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Ils scolars dattan en lavur singula risposta allas damondas sut a) e b). En in proxim pass dat la scolasta ad els il pensum da far a casa ina retscherca davart il diever da gasettas tier ils confamiliars (M6.1a-b).", "rm-sutsilv": "Igls sculars raspundan an lavur singula las amparadas sut a) a b). An egn proxim pass survignan els da la surmestra la leztga da far a tgea egna retscheartga davart igl diever da giasetas tier igls cunfamigliars (M6.1a-b).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras respuondan daperse a las dumandas suot a) e b). In ün prossem pass als do la magistra la lezcha da fer a chesa üna retschercha davart l'adöver da giazettas tals confamiliers (M6.1a-b).", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras respuondan da per sai a las dumondas suot a) e b). In ün prossem pass tils dà la magistra la lezcha da far a chasa üna retschercha davart l'adöver da gazettas pro'ls confamiliars (M6.1a-b).", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 na", "rm-sutsilv": "0 na", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 na", "rm-vallader": "0 na", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 na", "rm-sutsilv": "0 na", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 na", "rm-vallader": "0 na", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 30 min", "rm-sutsilv": "0 30 min", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 30 min", "rm-vallader": "0 30 min", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• Anflan ins en tut las gasettas las medemas informaziuns?", "rm-sutsilv": "• Tgat'ign an tut las giasetas las mademas infurmaziùns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• As chatta in tuot las giazettas las listessas infurmaziuns?", "rm-vallader": "• As chatta in tuot las gazettas las listessas infuormaziuns?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• Tgei novitads han interessau vus il pli fetg? Pertgei gest quellas?", "rm-sutsilv": "• Tge novitads ân interesso vus igl ple fetg? Partge gest quellas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che noviteds haun interesso a vus il pü ferm? Perche güst quellas?", "rm-vallader": "• Che novitats han interessà a vus il plü ferm? Perche güsta quellas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "7. Tgei legias ti insumma buc?", "rm-sutsilv": "7. Tge ligias tei anzuma betga?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Che nu legiast tü insomma na?", "rm-vallader": "7. Che nu legiast tü insomma na?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Sche gie, tgeininas?", "rm-sutsilv": "Scha ea, tgenegnas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha schi, chenünas?", "rm-vallader": "Scha schi, chenünas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "La scolasta reparta igl emprem a mintga scolara e mintga scolar ina gasetta (sto buc esser l'ediziun dil medem di). Ella di d'encurir ella gasetta in artechel che plai, ni ch'interessescha. Ils scolars taglian ora e legian igl artechel ch'els han eligiu. Silsuenter raquenta mintgin a dus differents conscolars tgei ch'el ha intervegniu.", "rm-sutsilv": "La surmestra repertga igl amprem a mintga sculara ad a mintga scular egna giaseta (sto betg easser l'ediziùn digl madem gi). Ella gi agls sculars d'ancurir an la giaseta egn artetgel ca ple ad els near c'interessescha els. Igls sculars taglian or a ligian igl artetgel c'els ân eligieu. Suainter raquenta mintgegn a mintgegna a dus diferaints cunsculars tge c'el near ella â andarschieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra scumparta il prüm a mincha scolara ed a mincha scolar üna giazetta (nu stu esser l'ediziun da quel di). Ella als disch da tschercher ün artichel chi als plescha u chi als interessa. Ils scolars taglian our e legian l'artichel ch'els haun tschernieu. Alura quintan els a duos conscolaras u conscolars che ch'els sun gnieus a savair.", "rm-vallader": "La magistra scumparta il prüm a mincha scolara ed a mincha scolar üna gazetta (nu mangla esser l'ediziun da quel di). Ella tils disch da tscherchar ün artichel chi tils plascha o chi tils interessa. Ils scolars taglian oura e legian l'artichel ch'els han tschernü. Lura quintan els a duos conscolaras o conscolars che ch'els sun gnüts a savair.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "um", "rm-sutsilv": "um", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "hom", "rm-vallader": "hom", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Ils scolars cumpareglian lur retschercas ella proxima lecziun. La scolasta sa visualisar ils resultats ils pli impurtonts cun ina sempla survesta statistica ch'ella presenta vid la tabla.", "rm-sutsilv": "Igls sculars cumpareglian alura lur retscheartgas an la proxima lecziùn. La scolasta sa visualisar igls resultats igls ple impurtànts cun egna sempla survesta statistica c'ella preschanta ved la tavla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars conguelan alura lur retscherchas illa prosma lecziun. La magistra po visualiser ils resultats ils pü importants cun üna simpla survista statistica ch'ella preschainta vi da la tevla.", "rm-vallader": "Ils scolars congualan lura lur retscherchas illa prosma lecziun. La magistra po visualisar ils resultats ils plü importants cun üna simpla survista statistica ch'ella preschainta vi da la tabla.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 gie", "rm-sutsilv": "0 ea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 schi", "rm-vallader": "0 schi", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "4. Cura legias ti la gasetta?", "rm-sutsilv": "4. Cura ligias tei la giaseta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Cura legiast tü la giazetta?", "rm-vallader": "4. Cura legiast tü la gazetta?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "2. Tgei gasetta(s) legias ti? Setracta ei da gasettas stampadas ni da gasettas online?", "rm-sutsilv": "2. Tge giaseta(s) ligias tei? Satract'igl giasetas da pulpier near da giasetas online?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Che giazetta(s) legiast tü? As tratta que da giazettas stampedas u da giazettas online?", "rm-vallader": "2. Che gazetta(s) legiast tü? As tratta da gazettas stampadas o da gazettas online?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras scrivan in artechel davart in'occurrenza ch'els han fatg en classa (di da sport, project, exposiziun, viseta en in museum, eveniment special, ...). Ils artechels vegnan surluvrai en gruppas da dus cun agid dil model M1.3a. Silsuenter vegnan tut ils artechels prelegi ni exponi e la classa elegia il meglier. Quel duei vegnir publicaus ella gasetta da scola ni ella gasetta regiunala.", "rm-sutsilv": "Ils sculars produzeschan egn artetgel davart egn'ocurenza c'els ân fatg an classa (gi da sport, project, exposiziùn, visita agl museum, schabetg spezial, ...). Igls artetgels vignan surluvros an grupas da dus cun agid digl model M1.3a. Seglsuainter vignan tut igls artetgels preligieus near exponieus a la classa eligia igl miglier. Quel de vagnir publitgieu an la giaseta da scola near an la giaseta regiunala.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras scrivan ün artichel davart ün'occurrenza ch'els haun fat in classa (di da sport, proget, exposiziun, visita ad ün museum, evenimaint speciel, ...). Ils artichels vegnan surlavuros in gruppas da duos cun agüd dal model M1.3a. Alura vegnan tuot ils artichels prelets u exposts e la classa tscherna il meglder. Quel pudess alura gnir publicho illa giazetta da scoula u illa giazetta regiunela.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras scrivan ün artichel davart ün'occurrenza ch'els han fat in classa (di da sport, proget, exposiziun, visita ad ün museum, evenimaint special, ...). Ils artichels vegnan surlavurats in gruppas da duos cun agüd dal model M1.3a. Lura vegnan tuot ils artichels prelets o exposts e la classa tscherna il meglder. Quel pudess lura gnir publichà illa gazetta da scoula o illa gazetta regiunala.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 la sera", "rm-sutsilv": "0 la sera", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 la saira", "rm-vallader": "0 la saira", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "3. Con ditg prendas ti peda da leger la gasetta?", "rm-sutsilv": "3. Quànt gî prendas tei peada da liger la giaseta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Quaunt lönch at pigliast tü il temp da ler la giazetta?", "rm-vallader": "3. Quant lönch at pigliast tü la peida da leger la gazetta?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "6. Tgei interessescha tei il pli fetg?", "rm-sutsilv": "6. Tge interessescha te igl ple fetg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Che t'interessa il pü ferm?", "rm-vallader": "6. Che t'interessa il plü ferm?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 da miezdi", "rm-sutsilv": "0 da miezgi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 a mezdi", "rm-vallader": "0 a mezdi", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "8. Legias ti era novitads online?", "rm-sutsilv": "8. Ligias tei ear novitads online?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. Legiast tü eir noviteds online?", "rm-vallader": "8. Legiast tü eir novitats online?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Suenter haver resumau igl artechel fan ils scolars gruppas ed emprovan da far uorden e gruppar ils artechels ch'els han eligiu ord las gasettas.", "rm-sutsilv": "Suainter la fasa da resumar las novitads fan igls sculars grupas ad amprovan ascheia da far urden a grupar igls artetgels tscharnieus ord las giasetas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva avair resümo l'artichel faun ils scolars gruppas e prouvan da fer uorden e grupper ils artichels ch'els haun tschernieu da las giazettas.", "rm-vallader": "Davo avair resümà l'artichel fan ils scolars gruppas e prouvan da far uorden e gruppar ils artichels ch'els han tschernü da las gazettas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• Tgei tematica han ils biars dalla classa eligiu? Tgei geners dad artechels che vus haveis viu ella gasetta ha negin eligiu?", "rm-sutsilv": "• Tge tema ân igls blears da la classa eligieu? Tge sort dad artetgels ca vus vez vieu an la giaseta â nign tscharnieu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che tematica haun tschernieu ils pü bgers scolars? Che geners d'artichels nun ho tschernieu üngün dals scolars?", "rm-vallader": "• Che tematica han tschernü ils plü blers scolars? Che geners d'artichels nun ha tschernü ingün dals scolars?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 gie", "rm-sutsilv": "0 ea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 schi", "rm-vallader": "0 schi", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Novitads sfalsificadas san haver consequenzas fatalas pils pertuccai. Ellas san ruinar il bien num dalla persuna che sa p.ex. piarder la lavur ni vegnir smanatschada.", "rm-sutsilv": "Novitads falsifitgeadas san ver consequenzas fatalas pigls partutgieus. Igl bùn num sa vagnir donagieu, els san survagnir schmanatschas near ân dischavantatgs an egn'otra moda a maniera.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Noviteds falsifichedas paun avair consequenzas fatelas pels pertuchos. Ellas paun ruiner il bun nom da la persuna chi po p.ex. perder la lavur u gnir imnatscheda.", "rm-vallader": "Novitats falsifichadas pon avair consequenzas fatalas pels pertocs. Ellas pon ruinar il bun nom da la persuna chi po p.ex. perder la lavur o gnir imnatschada.", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Sco agid per resumar igl artechel sa la scolasta scriver vid la tabla las damondas 'Tgi?', 'Tgei?', 'Nua?', 'Cura?', 'Pertgei?', 'Con?' e 'Co?'. La scolasta declara che rispunder a quellas damondas, pia informar il lectur, seigi la finamira impurtonta dils schurnalists (e buc en emprema lingia far paleis il meini persunal).", "rm-sutsilv": "Sco agid par quella curta resumaziùn sa la surmestra scriver ved la tavla las amparadas 'Tgi?', 'Tge?', 'Noua?', 'Cura?', 'Partge?', 'Quànt?' a 'Co?'. La surmestra declarescha ca raspunder a quellas amparadas, peia infurmar igl lectur, segi la fegnamira prinzipala digls schurnalists (a betga far valer igl meni parsunal).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scu agüd per resümer l'artichel po la magistra scriver las dumandas 'chi?' 'che?' 'inua?' 'cura?' 'perche?' 'quaunt?' e 'cu?' vi da la tevla. La magistra declera cha'ls böts ils pü importants dals schurnalists sajan da respuonder a quellas dumandas e d'infurmer als lectuors (e na in prüma lingia da dir lur egna opiniun).", "rm-vallader": "Sco agüd per resümar l'artichel po la magistra scriver las dumondas 'chi?' 'che?' 'ingio?' 'cura?' 'perche?' 'quant?' e 'co?' vi da la tabla. La magistra declera cha'ls böts ils plü importants dals schurnalists sajan da respuonder a quellas dumondas e d'infuormar als lecturs (e na in prüma lingia da dir lur aigna opiniun).", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• A tgei rubricas san ins attribuir ils artechels? Tgei scolars han eligiu las medemas rubricas?", "rm-sutsilv": "• A tge rubricas san ign atribuir igls artetgels? Tge sculars ân ancuretg or las mademas rubricas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• A che rubricas as po que attribuir ils artichels? Che scolars haun tschernieu las listessas rubricas?", "rm-vallader": "• A che rubricas as poja attribuir ils artichels? Che scolars han tschernü las listessas rubricas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Retscherca davart la lectura da gasettas en famiglia", "rm-sutsilv": "Retscheartga davart la lectura da giasetas an famiglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Retschercha davart la lectüra da giazettas in famiglia", "rm-vallader": "Retschercha davart la lectüra da gazettas in famiglia", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Sche na, con savens?", "rm-sutsilv": "Scha na, quànt savens?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha na, quaunt suvenz?", "rm-vallader": "Scha na, quant suvent?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 auter: ..................................................................................", "rm-sutsilv": "0 oter: ..................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 oter: ..................................................................................", "rm-vallader": "0 oter: ..................................................................................", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Idea", "rm-sutsilv": "Ideia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ideja supplementera", "rm-vallader": "Idea supplementara", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "0 pli ditg", "rm-sutsilv": "0 daple tains", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0 pü lönch", "rm-vallader": "0 plü lönch", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• Havesses vus saviu quei, sche vus havesses buca legiu igl artechel?", "rm-sutsilv": "• Vessas vus savieu quegl, scha vus vessas betga ligieu igl artetgel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Vessas vus savieu que, scha vus nu vessas let l'artichel?", "rm-vallader": "• Vessat vus savü quai, scha vus nu vessat let l'artichel?", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Vegliadetgna dalla persuna:", "rm-sutsilv": "Vigliadetgna da la parsùna:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eted da la persuna:", "rm-vallader": "Età da la persuna:", "book": "4.1_tc", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "• Tgei fas ti pil pli duront pausa? Tgei fagesses ti bugen duront pausa?", "rm-sutsilv": "• Tge fas tei piglple durànt la possa? Tge fagessas tei bugent durànt la possa?", "rm-surmiran": "• Tge fast te igl ple durant la pôssa? Tge faschessas te gugent durant la pôssa?", "rm-puter": "• Che fest tü pelpü düraunt la posa? Che fessast tü gugent düraunt la posa?", "rm-vallader": "• Che fast tü pelplü dürant la posa? Che fessast tü jent dürant la posa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Tgei situaziuns divertentas ha ei dau duront igl onn da scola?", "rm-sutsilv": "• Tge situaziùns divertaintas â'gl do durànt igl on da scola?", "rm-surmiran": "• Tge situaziuns divertentas ògl do durant igl onn da scola?", "rm-puter": "• Che situaziuns divertaivlas ho que do düraunt l'an da scoula?", "rm-vallader": "• Che situaziuns divertaivlas haja dat dürant l'on da scoula?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Has ti piars enzatgei duront igl onn da scola?", "rm-sutsilv": "• Âs tei pears anzatge durànt igl on da scola?", "rm-surmiran": "• Ast te pers ensatge durant igl onn da scola?", "rm-puter": "• Hest tü pers qualchosa düraunt l'an da scoula?", "rm-vallader": "• Hast tü pers alch dürant l'on da scoula?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Tgei raquintass tiu rispli digl onn da scola?", "rm-sutsilv": "• Tge raquintass igl tieus risplei tgissà digl on da scola?", "rm-surmiran": "• Tge rachintess igl ties risplei digl onn da scola?", "rm-puter": "• Che quintess tieu rispli da l'an da scoula?", "rm-vallader": "• Che quintess teis rispli da l'on da scoula?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "La scolasta presenta igl emprem differentas fotografias e products ch'ein vegni fatgs duront igl onn da scola. Ils scolars mettan quels en ina successiun logica/cronologica giun plaun. La scolasta integrescha in iev marsch e mira, schebein ils scolars anflan quel. Ins sa era schar gruppar las fotografias ed ils products tenor differents criteris: igl ei stau bi, legher, stentus, lungurus, interessant, stregn.", "rm-sutsilv": "La surmestra preschainta igl amprem diferaintas fotografeias a products c'en vagnieus fatgs durànt igl on da scola. Igls sculars metan quels gioubass an egna suczessiùn logica/cronologica. La surmestra integrescha egn ov martsch a varda, sch'igls sculars tgatan quel. Ign sa ear schar grupar las fotografeias ad igls products tanor diferaints criteris: sto bi, legher, stantus, lungurus, interessànt, fadius.", "rm-surmiran": "La scolasta preschainta igl amprem differentas fotografias e products tgi èn nias fatgs durant igl onn da scola. Igls scolars mettan chels ainten ena successiun logica (cronologica) giumez. La scolasta integrescha en ov marsch e varda, sch'igls scolars igl cattan. Igl è er pussebel da lascher gruppar las fotografias ed igls products tenor differents criteris: Chegl è sto bel, divertent, stentous, lungurous, interessant, grev, ...", "rm-puter": "La magistra preschainta il prüm differentas fotografias e prodots chi sun gnieus fats düraunt l'an da scoula. Ils scolars mettan quels in üna successiun logica/cronologica giò per terra. La magistra integrescha ün öv marsch e guarda, scha'ls scolars il chattan. Ad es eir pussibel da lascher grupper las fotografias e'ls prodots tenor differents criteris: Que es sto bel, divertaivel, stantus, lungurus, interessant, difficil.", "rm-vallader": "La magistra preschainta il prüm differentas fotografias e prodots chi sun gnüts fats dürant l'on da scoula. Ils scolars mettan quels in üna successiun logica/cronologica giò per terra. La magistra integrescha ün öv marsch e guarda, scha'ls scolars til chattan. I's po eir laschar gruppar las fotografias e'ls prodots tenor differents criteris: Id es stat bel, divertaivel, stantus, lungurus, interessant, difficil.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei stau per tei il punct culminont dalla 4. classa?", "rm-sutsilv": "• Tge e sto par te igl punct culminànt da la 4. classa?", "rm-surmiran": "• Tge è sto per tè igl punct culminont (igl pi bel mument) dalla 4. classa?", "rm-puter": "• Che es sto per te il punct culminant da la 4. classa?", "rm-vallader": "• Che es stat per tai il punct culminant da la 4. classa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "Ussa discuteschan ils scolars ensemen las damondas dil pensum 1. La scolasta lai resumar el plenum ils tips pils scolars dalla 3. classa. Suenter sligian ils scolars ils pensums 2 e 3 en lavur singula. La scolasta organisescha ina sentupada culs scolars dalla 3. e 5avla classa, per ch'ils scolars sappien dar a quels lur tips e far lur damondas. Per finir fan ils scolars il pensum 4 en lavur singula.", "rm-sutsilv": "Ussa discuteschan igls sculars an dus las amparadas da la leztga 1. La surmestra lascha resumar an classa igls tips pigls sculars da la 3. classa. Suainter schleian igls sculars las leztgas 2 a 3 an lavur singula. La surmestra organisescha egna santupada cugls sculars da la 3. a 5. classa, par c'igls sculars setgian dar a quels lur tips a far lur amparadas. Par fitar fan igls sculars la leztga 4 an lavur singula.", "rm-surmiran": "Ossa discuteschan igls scolars ansemen las dumondas digl pensum 1 digl codesch da lavour. La scolasta lascha resumar an classa igls cunsegls pigls scolars dalla 3. classa. Alloura fon igls scolars per sasezs las incumbensas 2 e 3. La scolasta organisescha en antop cugls unfants dalla 3. e 5. classa, per tg'igls scolars possan dar a chels lour cunsegls e far lour dumondas.", "rm-puter": "Uossa discutan ils scolars insembel las dumandas da la lezcha 1. La magistra lascha resümer in classa ils tschegns pels scolars da la 3. classa. Alura faun ils scolars daperse las lezchas 2 e 3. La magistra organisescha ün inscunter culs iffaunts da la", "rm-vallader": "Uossa discutan ils scolars insembel las dumondas da la lezcha 1. La magistra lascha resümar in classa ils tschegns pels scolars da la 3. classa. Lura fan ils scolars da per sai las lezchas 2 e 3. La magistra organisescha ün inscunter culs uffants da la 3. e 5. classa, per cha'ls scolars possan dar a quels lur tschegns e far lur dumondas. Per finir fan ils scolars, minchün da per sai, la lezcha 4.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "Lu fa la scolasta differentas damondas en connex cugl onn da scola ed ils scolars rispundan a quellas damondas. Els fuorman per quei dus rudials, in intern ed in extern. Ils dus scolars che stattan ni sesan visavi in a l'auter discuteschan ensemen las damondas. Suenter mintga damonda sespostan las persunas dil rudi extern per ina posiziun.", "rm-sutsilv": "Alura fa la surmestra diferaintas amparadas an conex cugl on da scola ad igls sculars raspundan a quellas amparadas. Els furman par quegl dus rudeals, egn intern ad egn extern. Igls dus sculars ca statan near sean visavi l'egn a l'oter discuteschan anzemel las amparadas. Suainter mintga amparada rucegian igls unfànts digl rudi extern par egn plaz.", "rm-surmiran": "Alloura fò la scolasta differentas dumondas an connex cugl onn da scola ed igls scolars raspondan a chellas dumondas. Els furman dus cres, en intern ed en extern. Igls dus scolars tgi stattan u tschaintan visavi l'egn l'oter discuteschan ansemen las dumondas. Siva mintga dumonda sa spostan igls scolars digl cres extern per en post.", "rm-puter": "Alura fo la magistra differentas dumandas in connex cul an da scoula e'ls scolars respuondan a quellas dumandas. Els fuorman duos rinchs, ün intern ed ün extern. Ils duos scolars chi staun u tschaintan visavi ün a l'oter discutan insembel las dumandas. Zieva mincha dumanda as spostan ils scolars dal rinch extern per üna plazza.", "rm-vallader": "Lura fa la magistra differentas dumondas in connex cul on da scoula e'ls scolars respuondan a quellas dumondas. Els fuorman duos rinchs, ün intern ed ün extern. Ils duos scolars chi stan o tschaintan visavi ün a l'oter discutan insembel las dumondas. Davo mincha dumonda as spostan ils scolars dal rinch extern per üna plazza.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "Las damondas san esser las suandontas:", "rm-sutsilv": "Las savundàntas amparadas san vagnir fatgas:", "rm-surmiran": "Las dumondas pon esser las suandontas:", "rm-puter": "Las dumandas paun esser las seguaintas:", "rm-vallader": "Las dumondas pon esser las seguaintas:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Has ti giu da sescagnar cun in conscolar ni ina conscolara? Tgei dispetas ha ei dau? Co haveis vus sligiau quels conflicts?", "rm-sutsilv": "• Âs tei gieu da sabaztgear cun anzatgi durànt igl on da scola? Tge daspetas â'gl do? Co vez vus schliieu quels conflicts?", "rm-surmiran": "• Ast te gia dispeta cun ena conscolara u en conscolar? Scu vez schliia chels conflicts?", "rm-puter": "• Hest tü gieu dispütta u baruffa cun ün conscolar u üna conscolara? Cu vais vus scholt quels conflicts?", "rm-vallader": "• Hast tü gnü dispitta o baruffa cun ün conscolar o üna conscolara? Co vais vus scholt quels conflicts?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Cun tgi vas ti mintga di a scola? Eis ei capitau enzatgei extraordinari sin via a scola? Tgei plai e tgei plai buc a ti vida tiu viadi a scola?", "rm-sutsilv": "• Cun tgi vas tei mintga gi a scola? E'gl capito anzatge extraordinari sen veia a scola? Tge ple (betg) a tgei ved igl tieus vieadi a scola?", "rm-surmiran": "• Cun tgi vast te mintga de a scola? È capito ensatge extraordinari sen veia a scola? Tge at plai e tge betg ve dalla tia veia da scola?", "rm-puter": "• Cun chi vest tü mincha di a scoula? Es capito qualchosa extraordinari sül viedi da scoula? Che at plescha e che na vi da tieu viedi da scoula?", "rm-vallader": "• Cun chi vast tü mincha di a scoula? Esa capità alch extraordinari sül viadi da scoula? Che at plascha e che nöglia vi da teis viadi da scoula?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Tgei din ils pigns/gronds sur da vus?", "rm-sutsilv": "• Tge gin igls pintgs/grànds da vus?", "rm-surmiran": "• Tge deian igls pitschens/gronds da vusoters?", "rm-puter": "• Che dian ils pitschens/grands da vus?", "rm-vallader": "• Che dischan ils pitschens/gronds da vus?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Tgei san tes scalfins raquintar da tei?", "rm-sutsilv": "• Tge san las tias pantoflas raquintar da te?", "rm-surmiran": "• Tge pon rachintar las tias pantoflas da tè?", "rm-puter": "• Che paun quinter tieus putschs da te?", "rm-vallader": "• Che pon quintar tias putschas da tai?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Haveis vus giu ina sentupada speciala cul pedel ni culla pedela? Has ti ni enzatgi da tia classa fatg enzatgei che ha grittentau il pedel ni la pedela?", "rm-sutsilv": "• Âs tei gieu egna santupada speziala cugl pedel near cun la pedela? Âs tei near anzatgi da la tia classa fatg anzatge c'â gritanto igl pedel near la pedela?", "rm-surmiran": "• Ast te gia en antop spezial cun la pedela u cugl pedel? Ast te u ò ensatgi dalla tia classa forsa fatg ensatge tg’igl ò grittanto/tgi la ò grittantada?", "rm-puter": "• Vais vus gieu ün inscunter speciel cul custodi u culla custodia? Hest tü u ho qualchün da tia classa forsa fat qualchosa chi l'ho grittanto/grittanteda?", "rm-vallader": "• Vais vus gnü ün inscunter special cul pedel o culla pedella? Hast tü o ha inchün da tia classa forsa fat alch chi til/tilla ha grittantà/grittantada?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Has ti giu tema d'enzatgei avon ch'entscheiver la 4. classa? Sche gie, tgei ei quei stau? Eis ei lu era stau sco quei che ti havevas s'imaginau?", "rm-sutsilv": "• Âs tei gieu tema d'anzatge avànt c'antschever la 4. classa? Scha ea, tge e quegl sto? E'gl alura ear sto ascheia sco quegl ca tei vevas s'imagino?", "rm-surmiran": "• Ast te gia tema d’antschever la 4. classa? Schi ea, pertge? È chegl alloura er propi sto uscheia, scu tgi te ast cartia?", "rm-puter": "• Hest tü gieu temma da cumanzer la 4. classa? Scha schi, perche? Es que alura eir propi sto uschè scu cha tü hest cret?", "rm-vallader": "• Hast tü gnü temma da cumanzar la 4. classa? Scha schi, perche? Esa lura eir propa stat uschè sco cha tü hast cret?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Sin tgei selegras ti il pli fetg, sche ti patratgas vid il proxim onn da scola?", "rm-sutsilv": "• Sen tge salegras tei igl ple fetg, scha tei patratgas ved igl proxim on da scola?", "rm-surmiran": "• Da tge ta legras te igl pi fitg, schi te painsas agl proxim onn da scola?", "rm-puter": "• Da che t'allegrast tü il pü ferm, scha tü stüdgiast vi dal prossem an da scoula?", "rm-vallader": "• Da che t'allegrast tü il plü ferm, scha tü stübgiast vi dal prossem on da scoula?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "• Tgei creis ch'ils scolasts ni las scolastas patratgan da vossa classa? Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Tge cres c'igls surmesters near las surmestras patratgian da la vossa classa? Partge?", "rm-surmiran": "• Tge creist te tgi las scolastas u igls scolasts painsan dalla vossa classa? Pertge?", "rm-puter": "• Che crajast cha'ls magisters u las magistras pensan da vossa classa? Perche?", "rm-vallader": "• Che crajast cha'ls magisters o las magistras pensan da vossa classa? Perche?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "separticipar, prender part", "rm-sutsilv": "sapartizipar, prender part", "rm-surmiran": "sa participar / piglier part", "rm-puter": "as parteciper, piglier/fer part (a qchs)", "rm-vallader": "as partecipar, tour part", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "schar encrescher", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "sa cunfar / eir a pro", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "scutinar", "rm-sutsilv": "scutinar", "rm-surmiran": "scutinar", "rm-puter": "scutter", "rm-vallader": "scuttar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "reparteir igls figls", "rm-puter": "scumpartir ils fögls", "rm-vallader": "scumpartir ils fögls", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far ina hetta", "rm-sutsilv": "far egna tigia", "rm-surmiran": "far ena tgesa", "rm-puter": "fer üna chamanna", "rm-vallader": "far üna chamonna", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "• engartar, observar, uardar, contemplar, laghegiar, fixar, tschaghignar", "rm-sutsilv": "• traplar, observar, vurdar, contemplar, liagear, tgitar, fixar, tschignear", "rm-surmiran": "vurdar: contemplar, spiunar, admirar, observar, tgittar, fitgier, vurdar pitgiv", "rm-puter": "• observer, guarder, vzair, püffer, contempler, examiner, fisser", "rm-vallader": "• observar, guardar, verer, püffar, contemplar, examinar, fissar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "spender saung ni daners", "rm-sutsilv": "spender blears daners par raglia", "rm-surmiran": "offereir en aperitiv agls giasts", "rm-puter": "offrir ün aperitiv als giasts", "rm-vallader": "offrir ün aperitiv als giasts", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "zambergiar", "rm-sutsilv": "zambargear", "rm-surmiran": "zamberger", "rm-puter": "zambrager", "rm-vallader": "zambriar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar risposta", "rm-sutsilv": "dar rasposta", "rm-surmiran": "dar rasposta", "rm-puter": "der resposta", "rm-vallader": "dar resposta", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "cuschinar", "rm-sutsilv": "cuschinar", "rm-surmiran": "ambelleir", "rm-puter": "imbellir", "rm-vallader": "imbellir", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "empristar miu velo", "rm-sutsilv": "amprastar igl velo agl frar", "rm-surmiran": "amprestar igl mies velo", "rm-puter": "impraster mieu velo", "rm-vallader": "imprastar meis velo", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far enzatgei ord pupi", "rm-sutsilv": "far anzatge orda pulpier", "rm-surmiran": "far ensatge da palpieri", "rm-puter": "fer qualchosa our da palperi", "rm-vallader": "far alch our da palperi", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far 'il speichern'", "rm-sutsilv": "far 'igl speichern'", "rm-surmiran": "far 'igl speichern'", "rm-puter": "fer 'il speichern'", "rm-vallader": "far 'il speichern'", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "bugnar", "rm-sutsilv": "bugnear", "rm-surmiran": "bugnier", "rm-puter": "bagner", "rm-vallader": "bognar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "filar, runar peis, seruschnar, marschar, traversar, festginar, viandar, spassegiar, zuppegiar, lischnar, reiver", "rm-sutsilv": "filar, runar pes, sglischear, marschar, traversar, fastginar, viandar, spassagear, zopagear, schlifragear, saragatar", "rm-surmiran": "d) eir: spassager, tgaminar, correr, viandar, scarpitschier, palandrar, viagier, ruschnar, marschar, zoppager, lippar", "rm-puter": "filer, spassager, chaminer, struzcher ils peis, furier, marcher, ir zop, cuorrer, rupetter, girer, flandrager", "rm-vallader": "filar, spassegiar, chaminar, struozchar ils peis, festinar, marchar, ir zop, cuorrer, rupettar, girar, flanar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dir da bass", "rm-sutsilv": "gir dascus", "rm-surmiran": "deir da bass", "rm-puter": "dir da bass", "rm-vallader": "dir da bass", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "schenghegiar ni regalar in matg flurs", "rm-sutsilv": "tschincagear egn matg flurs", "rm-surmiran": "regalar en matg flours", "rm-puter": "regaler ün püschel fluors", "rm-vallader": "regalar ün püschel fluors", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Jeu mon sin viadi d'atun e caminel sper in uaul ora, traversel ina punt, reivel sin in crest, segliel sur in ual vi, ...", "rm-sutsilv": "Jou vont sen vieadi d'atun a spasseg sper egn uaul or, travers egna pùnt, saragat sen egn crest, sagl sur egn ual vei, ...", "rm-surmiran": "• Ia vign per lung dalla riva digl lai, cor sur ena punt, fil se dalla sponda, sagl sur en ual, m'allontanesch adegna daple dalla vischnanca, ...", "rm-puter": "Eau pigl la via suot ils peis e chamin lung la riva dal lej, cuor suravi la punt, fil sü pel röven, sagl suravi ün ovel, m'alluntanesch adüna dapü da la vschinauncha, ...", "rm-vallader": "Eu pigl la via suot ils peis e chamin lung la riva dal lai, cuor sur la punt, fil sü pel röven, sagl sur ün aual, m'allontanesch adüna daplü dal cumün, ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar aua", "rm-sutsilv": "dar aua", "rm-surmiran": "dar ava", "rm-puter": "der ova", "rm-vallader": "dar aua", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "inoltrar in text per ina concurrenza", "rm-sutsilv": "inoltrar egn text par egna concurenza", "rm-surmiran": "inoltrar en text per ena concurrenza", "rm-puter": "inoltrer ün text per üna concurrenza", "rm-vallader": "inoltrar ün text per üna concurrenza", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "• magliar, marendar, schigiar, gustar, pachetar giuaden, slignar, sbluccar, ruir, smugliaccar", "rm-sutsilv": "• magliear, marandar, sagear, gustar, stranglar giouadaint, schlagnear, ramagliear, ruir", "rm-surmiran": "magler/bever: magler, mastger, piclar, rusagler, roir, stranglar, sager, smuglier, tschitschier", "rm-puter": "• manger, mas-cher, ruzgiglier, insager, blasser, magliocker, strangler giò, padeller, splücher", "rm-vallader": "• mangiar, mas-char, ruslignar, insajar, blassar, maglioccar, stranglar giò, padellar, splüchar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "sederscher", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "cupitgier / crudar", "rm-puter": "cupicher, cruder", "rm-vallader": "cupichar, crodar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "e) Varianta pusseivla", "rm-sutsilv": "e) Variànta pussevla", "rm-surmiran": "e) cursiv: ins pò nudar ainten differentas colonnas", "rm-puter": "e) Varianta pussibla", "rm-vallader": "e) Varianta pussibla", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "b) sgarscheivel, terribel, disastrus, smisereivel, horribel, snueivel, stermentus, stoda miarda, nundescrivibel, catastrofal, displascheivel, disgrazieivel, sventireivel", "rm-sutsilv": "b) sgarschevel, teribel, oribel, masiravel, starmantus, schnuevel, desastrus, stoda mearda, nungetg, catastrofal, displaschevel, disgraztgevel, svantirevel", "rm-surmiran": "b) adjectivs pussebels: sgarschevel, terribel, desastrous, smisirevel, snuevel, orribel, fatal, catastrofal, tremend, detestabel", "rm-puter": "b) sgrischaivel, terribel, desastrus, schnuaivel, orribel, fatel, cha'l diavel porta! merda!, catastrofel, dal diamper!, cha'l dianzer! specat, sgrischus", "rm-vallader": "b) sgrischaivel, terribel, desastrus, schnuaivel, orribel, fatal, cha'l diavel porta!, merda!, catastrofal, dal diamper!, cha'l dianzer!, spacat, sgrischus, enorm, trist", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar ora in fegl", "rm-sutsilv": "dar or figls da lavur", "rm-surmiran": "dar 'or' igls figls", "rm-puter": "der our ils fögls", "rm-vallader": "dar oura ils fögls", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "baghegiar", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fabricher", "rm-vallader": "fabrichar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Jeu sun en vacanzas e schagel in glatsch da puaunas, pacheteschel giuaden ils pomfrits, ...", "rm-sutsilv": "Jou sund an vacànzas a scheag egn sglatsch dad omtgas, stràngl giouadaint igls pommes frites, ...", "rm-surmiran": "• Ia sung sen ena muntogna e magl en meil, pecl en pêr pommes-chips, rusegl ve digl pang, mastg adegna pi spert, ...", "rm-puter": "Eau sun sün üna muntagna e maglioc pommes-chips, eau ruzgigl vi da singuls chips e cumainz a mas-cher adüna pü svelt, ...", "rm-vallader": "Eu sun sün üna muntogna e maglioc pommes-chips, eu ruslign vi da singuls chips e cumainz a mas-char adüna plü svelt, ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar in cussegl", "rm-sutsilv": "dar egn cunzegl", "rm-surmiran": "c) dar en cunsegl", "rm-puter": "der ün cussagl", "rm-vallader": "dar ün cussagl", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "cussegliar", "rm-sutsilv": "cunzagliear", "rm-surmiran": "cunsiglier", "rm-puter": "cusglier", "rm-vallader": "cusgliar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "a) Quels plaids s'audan tier il camp semantic 'bi', superlativs da 'bi', tuts han ina muntada semeglionta.", "rm-sutsilv": "a) Quels pleds s'odan tier igl tgomp semantic 'bi', igl e superlativs da 'bi', tuts ân egna muntada samagliànta.", "rm-surmiran": "a) Chels pleds totgan tigl camp semantic bel. Igl èn tots adjectivs e superlativs digl adjectiv bel ed on tots ena muntada sumigliainta.", "rm-puter": "a) Quists pleds tuochan tal champ semantic 'bel'. Els sun superlativs da l'adjectiv 'bel' ed haun tuots üna significaziun sumgiainta.", "rm-vallader": "a) Quists pleds toccan pro'l chomp semantic 'bel'. Els sun superlativs da l'adjectiv 'bel' ed han tuots üna significaziun sumgliainta.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far in bien gentar", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "far neir pi bela la stanza", "rm-puter": "fer gnir pü bella la staunza", "rm-vallader": "far gnir plü bella la stanza", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Jeu mon sin viadi e vesel in camutsch, contemplel in stgirat, observel ina muntaniala, ...", "rm-sutsilv": "Jou vont sen vieadi a vez egn tgamutsch, contaimpl egn stgirat, observesch egna muntaneala, ...", "rm-surmiran": "• Ia fatsch ena spassageda aint igl gôt e vei en capriol, contaimpl en stgirat, observ ena furmeila, ...", "rm-puter": "Eau gir tres il god e vez ün chavriöl, contaimpl ün squigliat, observ üna muntanella, ...", "rm-vallader": "Eu gir tras il god e vez ün chavriöl, contaimpl ün squilat, observ üna muntanella, ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far cun", "rm-sutsilv": "far cun", "rm-surmiran": "'far cun'", "rm-puter": "fer 'mit'", "rm-vallader": "far 'mit'", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far 'il drucken'", "rm-sutsilv": "far 'igl drucken'", "rm-surmiran": "far 'igl drucken'", "rm-puter": "fer 'il drucken'", "rm-vallader": "far 'il drucken'", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar entuorn", "rm-sutsilv": "dar anturn", "rm-surmiran": "dar anturn", "rm-puter": "der intuorn", "rm-vallader": "dar intuorn", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far 'il vermissen'", "rm-sutsilv": "far 'igl vermissen'", "rm-surmiran": "far 'igl passen'", "rm-puter": "fer 'il passen'", "rm-vallader": "far 'il passen'", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "inculpar", "rm-sutsilv": "inculpar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inculper", "rm-vallader": "incuolpar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "b) surdar in premi", "rm-sutsilv": "b) surdar egn premi", "rm-surmiran": "b) surdar en premi", "rm-puter": "b) surder ün premi", "rm-vallader": "b) surdar ün premi", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Jeu clomel la mumma, jeu raquentel ina praula, jeu ditgel la verdad, ...", "rm-sutsilv": "Jou clom la mama, jou raquent egna parola, jou gitg la vardad, ...", "rm-surmiran": "• Ia bait cun la mia ameia, rachint dallas mias vacanzas, antschev a scutinar per tradeir en secret, ...", "rm-puter": "Eau baderl cun mia amia, quint da mias vacanzas, cumainz a scutter per tradir ün secret, ...", "rm-vallader": "Eu baderl cun mi'amia, quint da mias vacanzas, cumainz a scuttar per tradir ün secret, ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "rispunder", "rm-sutsilv": "raspunder", "rm-surmiran": "rasponder", "rm-puter": "respuonder", "rm-vallader": "respuonder", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "• paterlar, giblar, scutinar, risdar, raschunar, sevilar, tschintschar, selamentar, murmignar", "rm-sutsilv": "• patarlar, givlar, scutinar, raschunar, ruschanar, savilar, talatgear, bagliafar, salamantar, gnurgnear", "rm-surmiran": "baitar: ruschanar, baterlar, sa lamentar, balbager, clamar, sbarbgliottar, rachintar, scutinar, sbrigeir", "rm-puter": "• baderler, lagner, marmugner, rapporter, tschantscher, scutter, barbotter, talacker, quinter", "rm-vallader": "• baderlar, blastemmar, marmuognar, rapportar, discuorrer, scuttar, barbottar, taloccar, quintar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "furnir la rauba empustada", "rm-sutsilv": "furnir la lavur agl cliaint", "rm-surmiran": "furneir la roba pustada", "rm-puter": "contribuir ün grand import", "rm-vallader": "contribuir ün grond import", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar la cuolpa", "rm-sutsilv": "dar la cualpa", "rm-surmiran": "dar la colpa", "rm-puter": "der la cuolpa", "rm-vallader": "dar la cuolpa", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Per memorisar e duvrar ils plaids dils differents camps semantics san ins far il suandont giug (sco il giug dil pachetar la cofra):", "rm-sutsilv": "Par memorisar a duvrar igls pleds digls diferaints tgomps semantics san ign far igl savundànt gioi (sco igl gioi digl pacatar la valischa):", "rm-surmiran": "Per tigneir andamaint e duvrar igls pleds digls differents camps semantics ins pò far igl suandont gi (varianta digl gi Pachetar la valeisch).", "rm-puter": "Per tgnair adimmaint e druver ils pleds dals differents champs semantics as po fer il seguaint gö (varianta dal gö 'Fer la valisch'):", "rm-vallader": "Per tgnair adimmaint e dovrar ils pleds dals differents chomps semantics as poja far il seguaint gö (varianta dal gö 'Far la valisch'):", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Mintga verb astga vegnir duvraus mo ina ga.", "rm-sutsilv": "Mintga verb dastga vagnir duvro me egn'eada.", "rm-surmiran": "Mintga verb dastga neir duvro angal eneda.", "rm-puter": "Mincha verb suos-cha gnir druvo be üna vouta.", "rm-vallader": "Mincha verb das-cha gnir dovrà be üna jada.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "tonscher enzatgei ch'enzatgi po buca tier", "rm-sutsilv": "tànscher igl màn par salidar anzatgi", "rm-surmiran": "tanscher ensatge tgi l'oter pò betg neir notiers", "rm-puter": "taundscher vi qualchosa a qualchün chi nu po tiers", "rm-vallader": "tendscher via alch ad inchün chi nu riva pro", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "arcunar", "rm-sutsilv": "arcunar", "rm-surmiran": "arcunar", "rm-puter": "arcuner", "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dir dad ault", "rm-sutsilv": "gir dadòlt", "rm-surmiran": "deir dad ot", "rm-puter": "dir dad ot", "rm-vallader": "dir dad ot", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar in castitg", "rm-sutsilv": "dar egn castitg", "rm-surmiran": "dar en castei", "rm-puter": "der ün chastih", "rm-vallader": "dar ün chasti", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "raquintar libramein", "rm-sutsilv": "raquintar librameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quinter libramaing", "rm-vallader": "quintar libramaing", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Sil plaz da giug ei ina termenta canera. Ina gruppa d'affons discutescha dad ault. In um pli vegl vegn sperasvi e damonda: «Daco sescagneis vus pomai?» Duri declara: «Nus havein mess pag. Tgi che raquenta la pli grossa manzegna survegn ina mandarina. Nus savein buca sedecider tgi che ha gudignau.» Igl um di: «Haiaiai, cura che jeu erel aschi vegls sco vus, gnanc savevel jeu tgei ch'ina manzegna seigi.» «Duri», cloma in auter buob dalla gruppa, «dai la mandarina al tat!»", "rm-sutsilv": "Segl plaz da giujear e egna tarmenta canera. Egna grupa d'unfànts discutescha dadòlt. Egn um ple vigl vean sperasvei ad ampeara: «Mo partge sadaspitaz vus ascheia?» Igl Duri declara: «Nus vagn scumess. Tgi ca raquenta la ple grànda manzegna survean la mandarina. Nus savagn betga sadezeder tgi c'â gudagnieu.» Igl um gi: «Haiaiai, cur ca jou ear aschi giuven sco vus, savev jou gnànc tge c'egna manzegna segi.» «Duri», cloma egn oter buab da la grupa, «de la mandarina agl tat!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sülla plazza da giuver es üna canera terribla. Üna gruppa d'iffaunts discuta dad ot. Ün hom pü vegl passa speravi e dumanda: «Perche as dispüttais vus telmaing?» Duri declera: «Nus vains fat üna scumissa. Chi chi quinta la pü granda manzögna, clappa üna mandarina. Ed uossa nu savainsa decider chi chi ho guadagno.» L'hom disch: «Bella quista, cur ch'eau d'eira ün iffaunt, nu savaivi niauncha che ch'üna manzögna es.» «Duri», clama ün oter mat da la gruppa, «do la mandarina al vegliet».", "rm-vallader": "Sülla plazza da giovar esa üna canera terribla. Üna gruppa d'uffants discuta dad ot. Ün hom plü vegl passa speravia e dumonda: «Perche as dispittais vus talmaing?» Duri declera: «Nus vain fat üna scumissa. Chi chi quinta la plü gronda manzögna, tschüffa üna mandarina. Ed uossa nu savaina decider chi chi ha guadagnà.» L'hom disch: «Bella quista, cur ch'eu d'eira ün uffant, nu savaiv' eu gnanca che ch'üna manzögna es.» «Duri», cloma ün oter mat da la gruppa, «dà la mandarina al vegliet».", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• Nus havein dau resuns a mintga gruppa. Daco ei quei impurtont?", "rm-sutsilv": "• Nus vagn do resùns a mintga grupa. Partge e quegl impurtànt?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Nus vains do resuns (feedbacks) a mincha gruppa. Perche es que important?", "rm-vallader": "• Nus vain dat resuns (feedbacks) a mincha gruppa. Perche es quai important?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar cun mimica e gestica", "rm-sutsilv": "giujear cun la mimica a gestica", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla mimica e gestica", "rm-vallader": "giovar culla mimica e gestica", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei sai jeu aunc migliurar", "rm-sutsilv": "quegl se jou ànc migliurar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist poss eau auncha fer meglder", "rm-vallader": "quist possa amo far meglder", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei ei stau bien", "rm-sutsilv": "quegl e sto bien", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist es sto bun", "rm-vallader": "quist es stat bun", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Pass 4: faldar il fegl sco in tetg da ziczac ed arver el puspei silla grondezia A5", "rm-sutsilv": "Pass 4: faldar igl figl sco egn tetg da ziczac a puspe earver el sen la gràndeztga A5", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass 4: fodager il fögl in quarts, scu ün orgelin da maun, e l'avrir darcho i'l format A5", "rm-vallader": "Pass 4: fodar il fögl in quarts, sco ün orgelin da man, e til drivir darcheu i'l format A5", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquenta a moda clara e fluenta.", "rm-sutsilv": "Raquenta cler ad a moda curainta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quinta plaun ed in maniera fluida.", "rm-vallader": "Quinta be plan ed in möd fluid.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Treis astronauts sesan en ina bar: in Russ, in American ed in Austriac. Igl astronaut russ di: «Nus Russ essan ils megliers, nus essan stai ils emprems carstgauns egl univers!» Igl astronaut american interrumpa el e di: «Ussa cala! Nus Americans essan ils megliers, perquei che nus essan stai ils emprems carstgauns silla glina!» Cheu manegia igl astronaut austriac: «Pah, quei ei gie aunc nuot. Nus Austriacs essan ils megliers, perquei che nus vegnin ad esser ils emprems che setschentan sil sulegl!» Il Russ ed igl American miran in sin l'auter, semeinan puspei viers igl Austriac e din: «Sil sulegl vegns ti a sebarschar, ti tgutg!» Igl Austriac stat lucs e rispunda: «Ils tgutgs essas vus! Nus sgulein naturalmein la notg!»", "rm-sutsilv": "Tres astronauts sean an egna bar: egn Russ, egn American ad egn Austriac. Igl astronaut russ gi: «Nus Russ eassan igls migliers, nus eassan stos igls amprems carstgàns agl univers!» Igl astronaut american interrumpa el a gi: «Ussa tgala! Nus Americans eassan igls migliers, parquegl ca nus eassan stos igls amprems carstgàns sen la gliegna!» Qua manegia igl astronaut austriac: «Pah, quegl e gea ànc nut. Nus Austriacs eassan igls migliers, parquegl ca nus vagnagn ad easser igls amprems ca satschaintan segl sulegl!» Igl Russ ad igl American vardan l'egn separ l'oter, samagnan puspe viers igl Austriac a gin: «Segl sulegl veans tei ad arder, tgutg ca tei es!» Igl Austriac stat ruassevel a raspunda: «Igls tgutgs eassas vus! Nus sgulagn natiralmeing la notg!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Trais astronauts tschaintan in üna bar: ün Russ, ün Americaun ed ün Austriac. L'astronaut russ disch: «Nus Russ essans ils meglders, nus essans stos ils prüms umauns i'l univers!» L'Americaun l'interrumpa e disch: «Uossa be schmetta! Nus Americauns essans ils meglders, perque cha nus essans stos ils prüms umauns sülla glüna!» Sün que managia l'astronaut austriac: «Pah, que nun es aunch'ünguotta. Nus Austriacs essans ils meglders, perque cha nus sarons ils prüms chi rivan sül sulagl!» Il Russ e l'Americaun as guardan e guardan alura darcho vers l'Austriac e dian: «Sül sulagl ardarost be dalum, tü tamberl!» L'Austriac respuonda in tuotta calma: «Ils tamberls essas vus! Nus svulains natürelmaing da not!»", "rm-vallader": "Trais astronauts sezzan in üna bar: ün Russ, ün American ed ün Austriac. L'astronaut russ disch: «Nus Russ eschan ils meglders, nus eschan stats ils prüms umans i'l univers!» L'American til interrumpa e disch: «Uossa be schmetta! Nus Americans eschan ils meglders, perquai cha nus eschan stats ils prüms umans sülla glüna!» Sün quai manaja l'astronaut austriac: «Pah, quai nun es amo nöglia. Nus Austriacs eschan ils meglders, perquai cha nus saran ils prüms chi rivan sül sulai!» Il Russ e l'American guardan ün aint per tschel, guardan lura darcheu vers l'Austriac e dischan: «Sül sulai brüscharast be subit, tü tamberl!» L'Austriac respuonda in tuotta calma: «Ils tamberls eschat vus! Nus svolain natüralmaing da not!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "«O na, nus havein emblidau nos migeuls!»", "rm-sutsilv": "«O na, nus vagn amblido igls nos magiels!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«O na, nus vains schmancho noss magöls!»", "rm-vallader": "«O na, nus vain invlidà noss magöls!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar culla vusch", "rm-sutsilv": "giujear cun la vusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla vusch", "rm-vallader": "giovar culla vusch", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "raquintar libramein", "rm-sutsilv": "raquintar librameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quinter libramaing", "rm-vallader": "quintar libramaing", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar culla vusch", "rm-sutsilv": "giujear cun la vusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla vusch", "rm-vallader": "giovar culla vusch", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "d) Raquintei la sgnocca ella gruppa. Discutei suenter mintga sgnocca ils criteris cheusut. Nudei cun ina crusch quei che corrispunda al meini dalla gruppa.", "rm-sutsilv": "d) Raquintad la sgnoca a la grupa. Discutad suainter mintga sgnoca igls criteris quasut. Nudad cun egna crusch quegl ca coraspunda agl meni da la grupa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Quintè il viz a la gruppa. Discutè alura zieva mincha viz ils criteris manzunos suotvart. Notè cun üna crusch che cha la gruppa managia.", "rm-vallader": "d) Quintai il viz a la gruppa. Discutai lura davo mincha viz ils criteris manzunats suotvart. Notai cun üna crusch che cha la gruppa manaja.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintader", "rm-sutsilv": "Raquintader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "raquinteder", "rm-vallader": "raquintader", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Il scolast sa far la punt alla proxima incumbensa culs suandonts plaids: «Nus havein empriu d'enconuscher in tschuat novas sgnoccas, sgnoccas enconuschentas e da quellas che nus havevan aunc mai udiu. En quei connex havein nus era viu ch'ei dat sgnoccas ch’ins sa buca translatar bein dil tudestg, perquei ch'ellas sebasan sin giugs da plaids. Lein dar in'egliada pli detagliada a quei gener da sgnoccas.»", "rm-sutsilv": "Igl surmester sa far la pùnt cun la proxima incumbensa cugls savundànts pleds: «Nus vagn amprieu d'ancanuscher egna massa novas sgnocas, sgnocas ancunaschaintas a da quellas ca nus vevan ànc mai udieu. An que conex vagn nus ear vieu c'igl dat sgnocas c’ign sa betga translatar bagn digl tudestg, parquegl c'ellas sabasan sen egn gioi da pleds. Lagn dar egn'igleada ple detaglieada a que gener da sgnocas.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister po fer la punt a la prosma incumbenza culs seguaints pleds: «Nus vains imprains a cugnuoscher üna pruna vizs, da quels cha nus cugnuschaivans già e da quels cha nus nu vaivans auncha mê udieu. In quist connex vains nus eir vis cha que do vizs cha nu's po bain tradür dal tudas-ch, perque ch'els as basan sün gös da pleds. E perque ans vulainsa uossa occuper pü a fuonz da quist gener da vizs.»", "rm-vallader": "Il magister po far la punt a la prosma incumbenza culs seguaints pleds: «Nus vain imprais a cugnuoscher üna pruna vizs, da quels cha nus cugnuschaivan fingià e da quels cha nus nu vaivan amo mai dudi. In quist connex vain nus eir vis chi dà vizs chi nu's po bain tradüer dal tudais-ch, perquai ch'els as basan sün gös da pleds. Perquai ans laina uossa occupar plü a fond da quist gener da vizs.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• pausas (blau)", "rm-sutsilv": "• possas (blau)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• posas (blov)", "rm-vallader": "• posas (blau)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar cun mimica e gestica", "rm-sutsilv": "giujear cun la mimica a gestica", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla mimica e cun gests", "rm-vallader": "giovar culla mimica e cun gests", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "«Na na, sche vus cuglieneis, gnanc mon jeu …»", "rm-sutsilv": "«Na na, scha vus anganaz, vont jou gnànc …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na na, scha vus am cugliunais, nu vegn eau pels magöls ...»", "rm-vallader": "«Na na, scha vus am cugliunais, nu vegn eu pels magöls ...»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Info auturs: per plascher transponer ils suandonts plaids:", "rm-sutsilv": "Info auturs: per plascher transponer ils suandonts plaids:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Info auturs: per plascher transponer ils suandonts plaids:", "rm-vallader": "Info auturs: per plascher transponer ils suandonts plaids:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "SGNOCCA A: Il paracurdada", "rm-sutsilv": "SGNOCA A: Igl paracurdada", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "VIZ A: Il parasagl", "rm-vallader": "VIZ A: Il parasagl", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "b) Co savess ins raquintar quella sgnocca? Nudei ils effects specials cun ina colur:", "rm-sutsilv": "b) Co savess ign raquintar quella sgnoca? Nudad igls efects spezials cun egna calur:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Cu as pudess que quinter quist viz? Markè ils effets speciels cun üna culur:", "rm-vallader": "b) Co as pudessa quintar quist viz? Marcai ils effets specials cun üna culur:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "«Na, na»,", "rm-sutsilv": "«Na, na»,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na, na»,", "rm-vallader": "«Na, na»,", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintader", "rm-sutsilv": "Raquintader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "raquinteder", "rm-vallader": "raquintader", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "mirar sil publicum", "rm-sutsilv": "vurdar segl publicum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "guarder sül public", "rm-vallader": "verer sül public", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• discuors direct (tgietschen)", "rm-sutsilv": "• dascurs direct (cotschen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• discuors direct (cotschen)", "rm-vallader": "• discuors direct (cotschen)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tartaruga 2", "rm-sutsilv": "Tartaruga 2", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tartaruga 2", "rm-vallader": "tartaruga 2", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "tschintschar clar ed a moda fluenta", "rm-sutsilv": "bagliafar cler ad a moda curainta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "discuorrer in maniera fluida", "rm-vallader": "discuorrer in ün möd fluid", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Avon che schar far il pensum sa il scolast gidar da sclarir las noziuns 'mimica', 'gestica' e 'discuors direct'.", "rm-sutsilv": "Avànt ca schar far la leztga sa igl surmester gidar da sclarir las noziùns 'mimica', 'gestica' a 'dascurs direct'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Aunz cu lascher fer la lezcha, po il magister güder a sclarir ils pleds 'mimica', 'gests' e 'discuors direct'.", "rm-vallader": "Avant co laschar far la lezcha, po il magister güdar a sclerir ils pleds 'mimica', 'gests' e 'discuors direct'.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Gioga cun tia mimica e tia gestica.", "rm-sutsilv": "Gioja cun la tia mimica a cu la tia gestica.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Giouva cun tia mimica e tieus gests.", "rm-vallader": "Giova cun tia mimica e teis gests.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquenta libramein.", "rm-sutsilv": "Raquenta librameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quinta libramaing.", "rm-vallader": "Quinta libramaing.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Cun tgei cussegls savess ins cumpletar la gliesta?", "rm-sutsilv": "Cun tge cunzegls savess ign cumpletar la glista?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun che tips as pudess cumpletter la glista?", "rm-vallader": "Cun che tips as pudessa cumplettar la glista?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "buca rir duront raquintar la sgnocca", "rm-sutsilv": "betga rir durànt raquintar la sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "nu rier cun quintar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "c) Mintga gruppa presenta sia versiun dalla sgnocca. Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "c) Mintga grupa preschainta la sia versiùn da la sgnoca. Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Mincha gruppa preschainta sia versiun dal viz. Il magister po dumander:", "rm-vallader": "c) Mincha gruppa preschainta sia versiun dal viz. Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar cun mimica e gestica", "rm-sutsilv": "giujear cun la mimica a gestica", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla mimica e cun gests", "rm-vallader": "giovar culla mimica e cun gests", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintader", "rm-sutsilv": "Raquintader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "raquinteder", "rm-vallader": "raquintader", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "raquintar libramein", "rm-sutsilv": "raquintar librameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quinter libramaing", "rm-vallader": "quintar libramaing", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "e) Exercitei aunc ina ga la sgnocca. Sespruei da migliurar ils puncts ch'eran aunc buca dil tuttafatg buns.", "rm-sutsilv": "e) Exerzitad ànc egn'ea la sgnoca. Ampruvad da migliurar igls puncts c'earan ànc betga digl tutafatg bùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Exercitè aunch'üna vouta a quinter il viz. Pruvè d'amegldrar que chi nu d'eira auncha uschè bun.", "rm-vallader": "e) Exercitai amo üna jada a quintar il viz. Provai d'amegldrar quai chi nu d'eira amo uschè bun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "tschintschar clar ed a moda fluenta", "rm-sutsilv": "bagliafar cler ad a moda curainta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "discuorrer in maniera fluida", "rm-vallader": "discuorrer in möd fluid", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "a) Legi la sgnocca.", "rm-sutsilv": "a) Liged la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legia il viz.", "rm-vallader": "a) Legia il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tartaruga 3", "rm-sutsilv": "Tartaruga 3", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tartaruga 3", "rm-vallader": "tartaruga 3", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "mirar sil publicum", "rm-sutsilv": "vurdar segl publicum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "guarder sül public", "rm-vallader": "verer sül public", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tartaruga 3", "rm-sutsilv": "Tartaruga 3", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tartaruga 3", "rm-vallader": "tartaruga 3", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "selamenta la secunda tartaruga.", "rm-sutsilv": "salamainta la savunda tartaruga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "plaundscha la seguonda tartaruga.", "rm-vallader": "plondscha la seguonda tartaruga.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "k) Sco pensum da casa exerciteschan els da raquintar lur atgnas sgnoccas (pensum 6f). Els raquentan lur sgnoccas a differentas persunas e nodan ils resuns el cudischet.", "rm-sutsilv": "k) Sco leztga da tgea exerziteschan els da raquintar lur atgnas sgnocas (leztga 6f). Els raquentan lur sgnocas a diferaintas parsùnas a nodan igls resùns agl cudeschet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "k) Scu lezcha a chesa exerciteschan els a quinter lur egens vizs (lezcha 6f). Els quintan lur vizs a differentas persunas e notan ils resuns aint in lur cudaschin.", "rm-vallader": "k) Sco lezcha a chasa exerciteschan els a quintar lur agens vizs (lezcha 6f). Els quintan lur vizs a differentas persunas e notas ils resuns in lur cudaschin.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "di la tiarza tartaruga,", "rm-sutsilv": "gi la tearza tartaruga,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "disch la terza tartaruga,", "rm-vallader": "disch la terza tartaruga,", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Silsuenter penda il scolast ils criteris (M7.3a) vid la tabla e declara cun agid dall'illustraziun co il sistem da feedback funcziuna.", "rm-sutsilv": "Suainter palenda igl surmester igls criteris (M7.3a) ved la tavla a declara cun agid da l'ilustraziùn co igl sistem da feedback funcziunescha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alura metta il magister ils criteris (M7.3a) vi da la tevla e declera cun agüd da l'illustraziun, cu cha'l proceder da der e survgnir resuns funcziuna.", "rm-vallader": "Lura metta il magister ils criteris (M7.3a) vi da la tabla e declera cun agüd da l'illustraziun, co cha'l proceder da dar e surgnir resuns funcziuna.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "buca rir duront raquintar la sgnocca", "rm-sutsilv": "betga rir durànt raquintar la sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nu rir cun quinter il viz", "rm-vallader": "nu rier cun quintar il viz", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Bugen ni nuidis ston tschellas duas tartarugas ceder. Ellas seplaccan sin in crap e spetgan. Ellas spetgan in onn, dus onns, treis onns …", "rm-sutsilv": "Bugent near nuidas ston tschellas duas tartarugas zeder. Ellas saplatgan sen egn crap a spetgan. Ellas spetgan egn on, dus ons, tres ons …", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Gugent u invidas stöglian las duos tartarugas ceder. Ellas vaun sün ün crap e spettan. Ellas spettan ün an, duos ans, trais ans ...", "rm-vallader": "Jent o invidas ston las duos tartarugas ceder. Ellas van sün ün crap e spettan. Ellas spettan ün on, duos ons, trais ons ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "RAQUINTAR SGNOCCAS", "rm-sutsilv": "Raquintar sgnocas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Raquinteder dals vizs", "rm-vallader": "Raquintader dals vizs", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "d) Il scolast reparta a mintga scolar il fegl M7.2a copiaus sin A3. Cun quel san ils scolars far in cudischet da resuns. Il scolast declara als scolars co els ston tagliar e faldar il fegl (instrucziun da faldar). Ils scolars zambregian lur cudischet e nodan lur num sill’emprema pagina.", "rm-sutsilv": "d) Igl surmester repertga a mintga scular igl figl M7.2a. Cun quel san igls sculars far egn cudeschet da resùns. Igl surmester declara agls sculars co els san tagliear a faldar igl figl (instrucziùn da faldar). Igls sculars zambregian lur cudeschet a nodan lur num sen l'amprema pagina.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Il magister scumparta a mincha scolar il fögl M7.2a. Cun quel paun ils scolars fer ün cudaschin da resuns. Il magister declera als scolars, cu ch'els haun da taglier e fodager il fögl (instrucziun da fodager). Ils scolars zambragian lur cudaschin e notan lur nom sülla prüma pagina.", "rm-vallader": "d) Il magister scumparta a mincha scolar il fögl M7.2a. Cun quel pon ils scolars far ün cudaschin da resuns. Il magister declera als scolars, co ch'els han da tagliar e fodar il fögl (instrucziun da fodar). Ils scolars zambrajan lur cudaschin e notan lur nom sülla prüma pagina.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "«Jeu hai sitgira!»,", "rm-sutsilv": "«Jou ve arsira!»,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau d'he üna said naira!»,", "rm-vallader": "«Eu n'ha üna said naira!»,", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• pausas (blau)", "rm-sutsilv": "• possas (blau)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• posas (blov)", "rm-vallader": "• posas (blau)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• discuors direct (tgietschen)", "rm-sutsilv": "• dascurs direct (cotschen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• discuors direct (cotschen)", "rm-vallader": "• discuors direct (cotschen)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• passaschas ch'ins sa accentuar cun mimica e gestica (mellen)", "rm-sutsilv": "• passaschas c'ign sa aczentuar cun la mimica a gestica (melen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• passaschas cha's po accentuer culla mimica e gestica (mellan)", "rm-vallader": "• passaschas chi's po accentuar culla mimica e cun gests (gelg)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tedlar ils resuns dil publicum ed udir tgei criteris ch'ein vegni adempli.", "rm-sutsilv": "Tarlar igls resùns digl publicum ad udir tge criteris c'en vagnieus adamplieus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tadler ils resuns dal public e gnir a savair che criteris chi sun gnieus accumplieus.", "rm-vallader": "Tadlar ils resuns dal public e gnir a savair che criteris chi sun gnüts accumplits.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "di l'emprema tartaruga.", "rm-sutsilv": "gi l'amprema tartaruga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "disch la prüma tartaruga.", "rm-vallader": "disch la prüma tartaruga.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• passaschas ch'ins sa accentuar cun mimica e gestica (mellen)", "rm-sutsilv": "• passaschas c'ign sa aczentuar cun mimica a gestica (melen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• passaschas cha's po accentuer culla mimica e gestica (mellan)", "rm-vallader": "• passaschas chi's po accentuar culla mimica e cun gests (gelg)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "mirar sil publicum", "rm-sutsilv": "vurdar segl publicum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "guarder sül public", "rm-vallader": "verer sül public", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "buca rir duront raquintar la sgnocca", "rm-sutsilv": "betga rir durànt raquintar la sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "nu rier cun quintar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "SGNOCCA B: La mandarina", "rm-sutsilv": "SGNOCA B: La mandarina", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "VIZ B: La mandarina", "rm-vallader": "VIZ B: La mandarina", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tuttenina ha ina tartaruga avunda e di siper tschella:", "rm-sutsilv": "Tutanegna â egna tartaruga avunda a gi separ tschella:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tuot in ün dandet ho üna tartaruga avuonda e disch a l'otra:", "rm-vallader": "Tuot in ün dandet ha üna tartaruga avuonda e disch a tschella:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• Tgei gruppa ha presentau il meglier la sgnocca? Tgei ha ella fatg meglier che las autras?", "rm-sutsilv": "• Tge grupa â preschanto igl miglier la sgnoca? Tge â ella fatg miglier ca las otras?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che gruppa ho preschanto il meglder il viz? Che ho ella fat meglder cu las otras gruppas?", "rm-vallader": "• Che gruppa ha preschantà il meglder il viz? Che ha ella fat meglder co tschellas gruppas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar culla vusch", "rm-sutsilv": "giujear cun la vusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla vusch", "rm-vallader": "giovar culla vusch", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "udir tgei ch'ins sa aunc migliurar", "rm-sutsilv": "udir tge c'ign sa ànc migliurar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "udir che cha's po auncha fer meglder", "rm-vallader": "dudir che chi's po amo far meglder", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• discuors direct (tgietschen)", "rm-sutsilv": "• dascurs direct (cotschen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• discuors direct (cotschen)", "rm-vallader": "• discuors direct (cotschen)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• passaschas ch'ins sa accentuar cun mimica e gestica (mellen)", "rm-sutsilv": "• passaschas c'ign sa aczentuar cun mimica a gestica (melen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• passaschas cha's po accentuer culla mimica e gestica (mellan)", "rm-vallader": "• passaschas chi's po accentuar culla mimica e cun gests (gelg)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Colurar las parts dil clown che corrispundan als criteris adempli. Ils scolars ni ils auters che giudicheschan san colurar cun differenta fermezia, tut tenor sch'il criteri ei vegnius ademplius mo in tec ni cumpleinamein.", "rm-sutsilv": "Calurar las parts digl clown ca coraspundan agls criteris adamplieus. Ils sculars san calurar cun diferaintas farmeztgas, tut tanor sch'igl criteri e vagnieu adamplieu me ampo near cumpletameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Culurir las parts dal clown chi correspuondan als criteris accumplieus. Ils scolars paun der dapü u damain culur tuot tenor, scha'l criteri es gnieu accumplieu be ün pô u dal tuot.", "rm-vallader": "Culurir las parts dal clown chi correspuondan als criteris accumplits. Ils scolars pon dar daplü o damain culur, tuot tenor scha'l criteri es gnü accumpli be ün zich o dal tuot.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "far pausas el dretg liug", "rm-sutsilv": "far possas agl dretg liac", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer posas al dret lö", "rm-vallader": "far posas al dret lö", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• Co han las singulas gruppas presentau la sgnocca? Tgei ei stau bien? Tgei san las gruppas / ils singuls scolars aunc migliurar?", "rm-sutsilv": "• Co ân las singulas grupas preschanto las sgnocas? Tge e sto bien? Tge san las grupas/ igls singuls sculars ànc migliurar?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cu haun preschanto las singulas gruppas il viz? Che es sto bun? Che paun las gruppas/ils singuls scolars auncha fer meglder?", "rm-vallader": "• Co han preschantà las singulas gruppas il viz? Che es stat bun? Che pon las gruppas/ils singuls scolars amo far meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "d) Raquintei la sgnocca ella gruppa. Discutei suenter mintga sgnocca ils criteris cheusut. Nudei cun ina crusch quei che corrispunda al meini dalla gruppa.", "rm-sutsilv": "d) Raquintad la sgnoca a la grupa. Discutad suainter mintga sgnoca igls criteris quasut. Nudad cun egna crusch quegl ca coraspunda agl meni da la grupa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Quintè il viz a la gruppa. Discutè alura zieva mincha viz ils criteris manzunos suotvart. Notè cun üna crusch che cha la gruppa managia.", "rm-vallader": "d) Quintai il viz a la gruppa. Discutai lura davo mincha viz ils criteris manzunats suotvart. Notai cun üna crusch che cha la gruppa manaja.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "buca rir duront raquintar la sgnocca", "rm-sutsilv": "betga rir durànt raquintar la sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "nu rier cun quintar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Mira sil publicum.", "rm-sutsilv": "Varda segl publicum.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Guarda sül public.", "rm-vallader": "Guarda sül public.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Pass 3: faldar il fegl atraviers ed arver el puspei", "rm-sutsilv": "Pass 3: faldar igl figl traviers a puspe earver el", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass 3: fodager il fögl a traviers e l'avrir darcho", "rm-vallader": "Pass 3: fodar il fögl a travers e til drivir darcheu", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tartaruga 1", "rm-sutsilv": "Tartaruga 1", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tartaruga 1", "rm-vallader": "tartaruga 1", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Ella va tier la fontauna. Gest cura ch'ella vul prender in sitg, vegn la tiarza tartaruga ord il cagliom e di:", "rm-sutsilv": "Ella va tier la funtàna. Gest cur c'ella vut prender igl amprem schuf, vean la tearza tartaruga ord igl tgagliom a gi:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella vo vi tal puoz. In quel mumaint ch'ella voul piglier ün süerv, vain la terza tartaruga our da la frus-chaglia e disch:", "rm-vallader": "Ella va vi pro'l puoz. In quel mumaint ch'ella voul tour ün süerv, vain la terza tartaruga our da la frus-chaglia e disch:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Pass 1: tschentar il fegl sin meisa", "rm-sutsilv": "Pass 1: tschantar igl figl sen mesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass 1: metter il fögl sün maisa", "rm-vallader": "Pass 1: metter il fögl sün maisa", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "«tgei tertgeis era, senza migeuls, quei va insumma buc! Haveis vus insumma neginas manieras? Tedlei inaga, vus duas spitgeis cheu ed jeu mon anavos per nos migeuls.»", "rm-sutsilv": "«tge tartgeaz ear, sainza magiels, quegl va anzuma betg! Vez vus anzuma nignas manieras? Tarlad, vus duas spitgeaz qua, jou turn pigls noss magiels.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«che crajais vus be, sainza magöls, que nu vo insomma na! Nu vais vus insè üngüna maniera? Tadlè, vus duos spettais cò ed eau tuorn per noss magöls.»", "rm-vallader": "«che crajais be, sainza magöls, quai nu va insomma na! Nu vais vus insè ingüna maniera? Tadlai, vus duos spettais quia ed eu tuorn per noss magöls.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "mirar sil publicum", "rm-sutsilv": "vurdar segl publicum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "guarder sül public", "rm-vallader": "verer sül public", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "David seglia cul paracurdada. Cura ch'il parisol resta serraus sin 1'500 meters, entscheiva el a vegnir nervus. Sin 1'000 meters sesarva il parisol aunc adina buc. David ha temuna. Sin 500 meters sedesperescha el bunamein. Diesch meters sur tiara vegn el plaunsiu pli ruasseivels e di si per sesez: «Sche jeu hai dumignau tochen cheu, lu damognel jeu era aunc quei davos toc senza paracurdada.»", "rm-sutsilv": "Igl David saglia cugl paracurdada. Cur c'igl prisol resta saro sen 1'500 meters, antscheva el a vagnir narvus. Sen 1'000 meters sasearva igl prisol ànc adigna betg. Igl David â temùna. Sen 500 meters sadesperescha el bùnameing. Diesch meters sur teara vean el plànsieu ple ruassevel a gi separ sasez: «Scha jou ve dumagnieu tocen qua, alura damogn jou ear ànc que davos tocet sainza paracurdada.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "David saglia cul parasagl. Cur cha'l parasol resta serro sün 1'500 meters, cumainza'l a gnir gniervus. Sün 1'000 meters nu s'evra il parasol aunch'adüna na. David ho üna temma naira. Sün 500 meters as disperescha el bod. Desch meters sur terra dvainta el plaunet pü calm e disch a se svess: «Sch'eau d'he tgnieu our fin cò, alura tegni our eir auncha quist ultim töch sainza parasol.»", "rm-vallader": "David saglia cul parasagl. Cur cha'l parasur resta serrà sün 1'500 meters, cumainza'l a gnir nervus. Sün 1'000 meters nu's driva il parasur amo adüna na. David ha üna temma naira. Sün 500 meters as disperescha el bod. Desch meters sur terra dvainta el planet plü calm e disch a sai svess: «Sch'eu n'ha tgnü oura fin quia, lura tegna oura eir amo quist ultim toc sainza parasur.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "l) Suenter ch'ils scolars han survegniu tut ils resuns e studegiau quels da rudien, nodan els sillas lingias tgei ch'els san gia bein e nua ch'els savessen aunc semigliurar.", "rm-sutsilv": "l) Suainter c'igls sculars ân survagnieu tut igls resùns a studagieu quels detaglieadameing, nodan els sen las lingias tge c'els san gea bagn a noua c'els san ànc samigliurar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l) Zieva cha'ls scolars haun survgnieu tuot ils resuns e ch'els haun repasso quels conscienziusamaing, notan els süllas lingias che ch'els saun già bain e che ch'els pudessan auncha fer meglder.", "rm-vallader": "l) Davo cha'ls scolars han tschüf tuot ils resuns e ch'els han repassà quels conscienziusamaing, notan els süllas lingias che ch'els san fingià bain e che ch'els pudessan amo far meglder.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Mario viseta siu amitg Leo e sia dunna. Duront tscheina numna Leo sia dunna adina mo 'schatzi', 'cara', 'aunghel' ed aschia vinavon. Cura che la dunna porta la vischala en cuschina, di Mario si per Leo: «Wow, tgei bi che ti has aunc suenter tons onns aschi bials surnums per tia dunna ‒ sco in giuven inamurau!» Sinquei di Leo: «Hmm, per esser sincers, jeu hai emblidau siu num avon dus onns e miez.»", "rm-sutsilv": "Igl Mario viseta igl sieus amitg Leo a sia duna. Durànt tschagna numna igl Leo sia duna adigna me 'schatzi', 'tgeara', 'ànghel' ad ascheia anavànt. Cur ca la duna porta la vascheala an tgadafiac, gi igl Mario agl Leo: «Wow, tge bi ca tei âs ànc suainter tànts ons aschi beals surnums par tia duna, sco egn giuven inamuro!» Senaquegl gi igl Leo: «Hmm, par easser sinzer, jou ve amblido igl sieus num avànt dus ons a miez.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mario fo üna visita a sieu amih Leo ed a sia duonna. Düraunt la tschaina nomna Leo a sia duonna adüna 'mürina', 'chera', 'aungel' ed uschè inavaunt. Cur cha la duonna porta la vaschella in cuschina, disch Mario a Leo: «Uau, che bel cha tü hest zieva taunts ans aunch'adüna uschè bels surnoms per tia duonna – scu ün giuven inamuro!» Sün que disch Leo: «Hmm, per esser sincer, eau d'he schmancho sieu nom avaunt duos ans e mez.»", "rm-vallader": "Mario fa üna visita a seis ami Leo ed a sia duonna. Dürant la tschaina nomna Leo a sia duonna adüna 'marusa', 'mürina', 'anguel' ed uschè inavant. Cur cha la duonna porta la vaschella in cuschina, disch Mario a Leo: «Uau, che bel cha tü hast davo tants ons amo adüna uschè bels surnoms per tia duonna – sco ün giuven inamurà!» Sün quai disch Leo: «Hmm, per esser sincer, eu n'ha invlidà seis nom avant duos ons e mez.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Rispostas pusseivlas:", "rm-sutsilv": "Raspostas pussevlas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Respostas pussiblas:", "rm-vallader": "Respostas pussiblas:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• auters plaids che ston vegnir pronunziai a moda speciala (verd)", "rm-sutsilv": "• oters pleds ca ston vagnir pronunztgieus a moda speziala (verd)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• oters pleds chi stöglian gnir pronunzchos in maniera speciela (verd)", "rm-vallader": "• oters pleds chi ston gnir pronunzchats in maniera speciala (verd)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Pass 7: faldar il fegl tochen ch'el ha sia fuorma definitiva", "rm-sutsilv": "Pass 7: faldar igl figl, tocen c'el â la sia furma definitiva", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass 7: fodager il fögl in fuorma d'ün cudaschin", "rm-vallader": "Pass 7: fodar il fögl in fuorma d'ün cudaschin", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "tschintschar clar ed a moda fluenta", "rm-sutsilv": "bagliafar cler ad a moda curainta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "discuorrer in maniera fluida", "rm-vallader": "discuorrer in ün möd fluid", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tartaruga 3", "rm-sutsilv": "Tartaruga 3", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tartaruga 3", "rm-vallader": "tartaruga 3", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tartaruga 3", "rm-sutsilv": "Tartaruga 3", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tartaruga 3", "rm-vallader": "tartaruga 3", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintader", "rm-sutsilv": "Raquintader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "raquinteder", "rm-vallader": "raquintader", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• Ei quella sgnocca legra? Daco (buca)?", "rm-sutsilv": "• E quella sgnoca legra? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Es quel viz da rir? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Es quel viz da rier? Perche (brich)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Pass 2: faldar il fegl ina gada per liung ed arver el puspei", "rm-sutsilv": "Pass 2: faldar igl figl egn'ea par lùng a puspe earver el", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass 2: fodager il fögl üna vouta per lung e l'avrir alura darcho", "rm-vallader": "Pass 2: fodar il fögl üna jada per lung e til drivir lura darcheu", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars legian la sgnocca en gruppas da quater (M7.1a). Els exerciteschan da presentar quella sgnocca alla classa.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars ligian la sgnoca an grupas da quater (M7.1a). Els exerziteschan da preschantar quella sgnoca a la classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Ils scolars legian il viz in gruppas da quatter (M7.1a). Els exerciteschan a preschanter quel viz in classa.", "rm-vallader": "b) Ils scolars legian il viz in gruppas da quatter (M7.1a). Els exerciteschan a preschantar quel viz in classa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Treis tartarugas ein sin via tier ina fontauna. Ellas han numnadamein sitgira. Aschia trottan ellas in onn, dus onns, treis onns, tochen ch'ellas arrivan finalmein alla fontauna. Las empremas duas tartarugas ein enguordas e vulan immediat dustar la seit. La tiarza cloma denton:", "rm-sutsilv": "Tres tartarugas en sen veia tier egna funtàna. Ellas ân numnadameing arsira. Ascheia trotan ellas egn on, dus ons, tres ons, tocen c'ellas rivan finalmeing a la funtàna. Las ampremas duas tartarugas en angurdas a vutan imediat antschever a bever. La tearza cloma dantànt:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Trais tartarugas sun in viedi tar ün puoz. Ellas haun propi üna said da murir. Uschè vaun ellas ün an, duos ans, trais ans, fin ch'ellas rivan finelmaing tal puoz. Las prümas duos tartarugas sun inguordas e vöglian dalum cumanzer a baiver. La terza clama però:", "rm-vallader": "Trais tartarugas sun in viadi pro ün puoz. Ellas han propa üna said da murir. Uschè van ellas ün on, duos ons, trais ons, fin ch'ellas rivan finalmaing pro'l puoz. Las prümas duos tartarugas sun inguordas e vöglian subit cumanzar a baiver. La terza cloma però:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• auters plaids che ston vegnir pronunziai a moda speciala (verd)", "rm-sutsilv": "• oters pleds ca ston vagnir pronunztgieus a moda speziala (verd)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• oters pleds chi stöglian gnir pronunzchos in maniera speciela (verd)", "rm-vallader": "• oters pleds chi ston gnir pronunzchats in maniera speciala (verd)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "c) Exercitei mintgin per sesez da raquintar la sgnocca.", "rm-sutsilv": "c) Exerzitad mintgegn par sasez da raquintar la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Exercitè minchün daperse a quinter il viz.", "rm-vallader": "c) Exercitai minchün da per sai a quintar il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "udir tgei ch'ins fa bein e selegrar dil laud", "rm-sutsilv": "udir tge c'ign fa bagn a salegrar digl lod", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "udir che cha's fo bain ed avair plaschair dal lod", "rm-vallader": "dudir che chi's fa bain ed avair plaschair dal lod", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Pass 5: tagliar il fegl dalla vart serrada per liung dalla faulda tochen tier la faulda traversala", "rm-sutsilv": "Pass 5: tagliear igl figl da la vart sarada par lùng da la fòlda tocen tier la fòlda traversala", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass 5: taglier il fögl da la vart serreda per lung da la foda fin tar la foda traversela", "rm-vallader": "Pass 5: tagliar il fögl da la vart serrada per lung da la foda fin pro la foda traversala", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• passaschas ch'ins sa accentuar cun mimica e gestica (mellen)", "rm-sutsilv": "• passaschas c'ign sa aczentuar cun mimica a gestica (melen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• passaschas cha's po accentuer culla mimica e gestica (mellan)", "rm-vallader": "• passaschas chi's po accentuar culla mimica e cun gests (gelg)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei ei stau bien", "rm-sutsilv": "quegl e sto bien", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist es sto bun", "rm-vallader": "quist es stat bun", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "c) Exercitei mintgin per sesez da raquintar la sgnocca.", "rm-sutsilv": "c) Exerzitad mintgegn par sasez da raquintar la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Exercitè minchün daperse a quinter il viz.", "rm-vallader": "c) Exercitai minchün da per sai a quintar il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "veser sesez culs egls dils auters", "rm-sutsilv": "vaser sasez cugls îls digls oters", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "guarder svess culs ögls dals oters", "rm-vallader": "verer svess culs ögls dals oters", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "SGNOCCA D: La nusch", "rm-sutsilv": "SGNOCA D: Las nuschs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "VIZ D: La nitschoula", "rm-vallader": "VIZ D: La nitschoula", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar culla vusch", "rm-sutsilv": "giujear cun la vusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla vusch", "rm-vallader": "giovar culla vusch", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Ina dunna pli veglia entra el bus e seplacca gest davos il manischunz. Suenter in mument fa ella amogna ina nusch al manischunz. Lez ha fetg bugen nuschs e pren perquei bugen encunter l'offerta dalla dunna. In tec pli tard fa la dunna puspei amogna ad el ina nusch ed aschia maglia il manischunz ina nusch suenter l’autra. Cura ch'il bus ei arrivaus alla staziun finala, di il manischunz: «Engraziel fetg per las buontad nuschs! Mo daco haveis Vus dau a mi mo ina nusch alla ga?» La dunna rispunda cun bucca pleina: «Saveis, jeu hai aschi bugen Toffifees, mo la nusch enamiez ei semplamein memia dira per mei!»", "rm-sutsilv": "Egna duna ple viglia aintra agl bus a saplaza gest davo igl manischùnz. Suainter egn mumaint fa ella amogna egna nusch agl manischùnz. Lez â fetg bugent nuschs a prenda parquegl bugent ancunter l'oferta da la duna. Ampo ple tard fa la duna puspe amogna ad el egna nusch ad ascheia maglia igl manischùnz egna nusch suainter l'otra. Cur c'igl bus riva a la staziùn finala, gi igl manischùnz: «Graztga fetg par las bùnas nuschs! Mo partge vez Vus do a mei me egna nusch a la gea?» La duna raspunda cun buca plagna: «Savez, jou ve aschi bugent Toffifees, mo la nusch aintamiez e semplameing megna dira par me!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna duonna pü veglia vo aint il bus e's tschainta güst davous il manaschunz. Zieva ün mumaint spordscha ella üna nitschoula al manaschunz. Quel ho fich gugent nitschoulas e piglia perque gugent la nitschoula da la duonna. Zieva üna pezza al spordscha la duonna darcho üna nitschoula, ed uschè mangia il manaschunz üna nitschoula zieva l'otra. Cur cha'l bus riva a la staziun finela, disch il manaschunz: «Grazcha fichun per las bunas nitschoulas! Ma perche m'ho Ella do be üna nitschoula la vouta?» La duonna respuonda cun buocha plaina: «So'L, eau d'he uschè gugent Toffifees, ma las nitschoulas immez sun simplamaing memma düras per me!»", "rm-vallader": "Üna duonna plü veglia va aint il bus e sezza giò güsta davo il manisunz. Davo ün mumaint spordscha ella üna nitschoula al manisunz. Quel ha fich jent nitschoulas e piglia perquai jent la nitschoula da la duonna. Davo üna pezza til spordscha la duonna darcheu üna nitschoula, ed uschè mangia il manisunz üna nitschoula davo tschella. Cur cha'l bus riva a la staziun finala, disch il manisunz: «Grazcha fichun per las bunas nitschoulas! Ma perche m'ha Ella dat be üna nitschoula la jada?» La duonna respuonda cun bocca plaina: «Sa'L, eu n'ha uschè jent Toffifees, ma las nitschoulas immez sun simplamaing massa düras per mai!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "3. Ils scolars s'entaupan ellas gruppas fixas – la 'meisa rodunda' (ABCD). Mintgin raquenta sia sgnocca. Suenter mintga presentaziun dat la gruppa in resun a quel che ha raquintau la sgnocca. Ils scolars decidan communablamein tgei criteris ch’ein vegni adempli.", "rm-sutsilv": "3. Igls sculars s'antopan an las grupas fixas – la 'mesa radunda' (ABCD). Mintgegn raquenta la sia sgnoca. Suainter mintga preschantaziùn dat la grupa egn resùn a quel c'â raquinto la sgnoca. Igls sculars dezedan cuminevlameing tge criteris c'en vagnieus adamplieus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Ils scolars as radunan illas gruppas fixas – a la 'maisa arduonda' (ABCD). Minchün quinta sieu viz. Zieva mincha preschantaziun do la gruppa ün resun a quel u quella chi ho quinto il viz. Ils scolars decidan illa gruppa che criteris chi sun gnieus accumplieus.", "rm-vallader": "3. Ils scolars as radunan illas gruppas fixas – a la 'maisa raduonda' (ABCD). Minchün quinta seis viz. Davo mincha preschantaziun dà la gruppa ün resun a quel o quella chi ha quintà il viz. Ils scolars decidan illa gruppa che criteris chi sun gnüts accumplits.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "a) Legi la sgnocca.", "rm-sutsilv": "a) Liged la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legia il viz.", "rm-vallader": "a) Legia il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "e) Exercitei aunc ina ga la sgnocca. Sespruei da migliurar ils puncts ch'eran aunc buca dil tuttafatg buns.", "rm-sutsilv": "e) Exerzitad ànc egn'ea da raquintar la sgnoca. Ampruvad da migliurar igls puncts c'earan ànc betga digl tutafatg bùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Exercitè aunch'üna vouta a quinter il viz. Pruvè d'amegldrar que chi nu d'eira auncha uschè bun.", "rm-vallader": "e) Exercitai amo üna jada a quintar il viz. Provai d'amegldrar quai chi nu d'eira amo uschè bun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei sai jeu aunc migliurar", "rm-sutsilv": "quegl se jou ànc migliurar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist poss eau auncha fer meglder", "rm-vallader": "quist possa amo far meglder", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar culla vusch", "rm-sutsilv": "giujear cun la vusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla vusch", "rm-vallader": "giovar culla vusch", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "«Ah, tgei emporta quei!»,", "rm-sutsilv": "«Ah, tge amporta quegl!»,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ah, que es bain listess!»,", "rm-vallader": "«Ah, quai es bain listess!»,", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "1. Formar gruppas fixas (ABCD). Mintgin dalla gruppa survegn in'autra sgnocca (M7.4a-d).", "rm-sutsilv": "1. Furmar grupas fixas (ABCD). Mintgegn da la grupa survean egn'otra sgnoca (M7.4a-d).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Furmer gruppas fixas (ABCD). Minchün da la gruppa survain ün oter viz", "rm-vallader": "1. Fuormar gruppas fixas (ABCD). Minchün da la gruppa survain ün oter viz (M7.4a-d).", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tschontscha dad ault.", "rm-sutsilv": "Bagliafa dadòlt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Discuorra dad ot.", "rm-vallader": "Discuorra dad ot.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• auters plaids che ston vegnir pronunziai a moda speciala (verd)", "rm-sutsilv": "• oters pleds ca ston vagnir pronunztgieus a moda speziala (verd)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• oters pleds chi stöglian gnir pronunzchos in maniera speciela (verd)", "rm-vallader": "• oters pleds chi ston gnir pronunzchats in maniera speciala (verd)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "e) Exercitei aunc ina ga la sgnocca. Sespruei da migliurar ils puncts ch'eran aunc buca dil tuttafatg buns.", "rm-sutsilv": "e) Exerzitad ànc egn'ea da raquintar la sgnoca. Ampruvad da migliurar igls puncts c'earan ànc betga digl tutafatg bùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Exercitè aunch'üna vouta a quinter il viz. Pruvè d'amegldrar que chi nu d'eira auncha uschè bun.", "rm-vallader": "e) Exercitai amo üna jada a quintar il viz. Provai d'amegldrar quai chi nu d'eira amo uschè bun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• discuors direct (tgietschen)", "rm-sutsilv": "• dascurs direct (cotschen)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• discuors direct (cotschen)", "rm-vallader": "• discuors direct (cotschen)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Instrucziun da faldar", "rm-sutsilv": "Instrucziùn da faldar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Instrucziun da fodager", "rm-vallader": "Instrucziun da fodar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "g) Ils scolars colureschan igl emprem clown en lur cudischet da resuns tenor ils resuns ch’els han survegniu dalla gruppa.", "rm-sutsilv": "g) Igls sculars calureschan igl amprem clown an lur cudeschet da resùns tanor igls resùns c’els ân survagnieu da la grupa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Ils scolars culureschan il prüm clown in lur cudaschin da resuns tenor ils resuns ch'els haun survgnieu da la gruppa.", "rm-vallader": "g) Ils scolars culurischan il prüm clown in lur cudaschin da resuns tenor ils resuns ch'els han tschüf da la gruppa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "c) Exercitei mintgin per sesez da raquintar la sgnocca.", "rm-sutsilv": "c) Exerzitad mintgegn par sasez da raquintar la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Exercitè minchün daperse a quinter il viz.", "rm-vallader": "c) Exercitai minchün da per sai a quintar il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "h) Ils scolars nodan dus puncts (criteris), vid ils quals els san aunc luvrar el decuors dallas proximas lecziuns.", "rm-sutsilv": "h) Igls sculars nodan dus puncts (criteris), ved igls quals els san ànc luvrar agl dacurs da las proximas lecziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "h) Ils scolars notan duos puncts (criteris), vi dals quêls els paun auncha lavurer düraunt las prosmas lecziuns.", "rm-vallader": "h) Ils scolars notan duos puncts (criteris), vi dals quals els pon amo lavurar dürant las prosmas lecziuns.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "mirar sil publicum", "rm-sutsilv": "vurdar segl publicum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "guarder sül public", "rm-vallader": "verer sül public", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintader", "rm-sutsilv": "Raquintader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "raquinteder", "rm-vallader": "raquintader", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "b) Co savess ins raquintar quella sgnocca? Nudei ils effects specials cun ina colur:", "rm-sutsilv": "b) Co savess ign raquintar quella sgnoca? Nudad igls efects spezials cun egna calur:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Cu as pudess que quinter quist viz? Markè ils effets speciels cun üna culur:", "rm-vallader": "b) Co as pudessa quintar quist viz? Marcai ils effets specials cun üna culur:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei sai jeu aunc migliurar", "rm-sutsilv": "quegl se jou ànc migliurar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist poss eau auncha fer meglder", "rm-vallader": "quist possa amo far meglder", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• pausas (blau)", "rm-sutsilv": "• possas (blau)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• posas (blov)", "rm-vallader": "• posas (blau)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "a) Gioga cun tia vusch, oravontut el discuors direct.", "rm-sutsilv": "a) Gioja cun la tia vusch, oravàntut agl dascurs direct.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Giouva cun tia vusch, impustüt düraunt il discuors direct.", "rm-vallader": "a) Giova cun tia vusch, impustüt pro'ls discuors directs.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "La scolasta annunzia a ses scolars: «Mintga gliendisdis vegn jeu a tschentar a vus igl emprem ina damonda. Tgi che sa rispunder endretg ad ella, ha liber tochen gievgia!»", "rm-sutsilv": "La surmestra anunztga agls seas sculars: «Mintga gliendasgis vignt jou a far a vus gl'amprem egn'amparada. Tgi ca sa raspunder andretg ella, â liber tocen gievgia!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra disch a sieus scolars: «Mincha lündeschdi as fatsch eau il prüm üna dumanda. Chi chi so respuonder inandret a quella dumanda, ho liber fin in gövgia!»", "rm-vallader": "La magistra disch a seis scolars: «Mincha lündeschdi as fetsch eu il prüm üna dumonda. Chi chi sa respuonder inandret a quella dumonda, ha liber fin in gövgia!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "b) Co savess ins raquintar quella sgnocca? Nudei ils effects specials cun ina colur:", "rm-sutsilv": "b) Co savess ign raquintar quella sgnoca? Nudad igls efects spezials cun egna calur:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Cu as pudess que quinter quist viz? Markè ils effets speciels cun üna culur:", "rm-vallader": "b) Co as pudessa quintar quist viz? Marcai ils effets specials cun üna culur:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintader", "rm-sutsilv": "Raquintader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "raquinteder", "rm-vallader": "raquintader", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "far pausas el dretg liug", "rm-sutsilv": "far possas agl dretg liac", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer posas al dret lö", "rm-vallader": "far posas al dret lö", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Patric ha tschun onns ed ha aunc mai tschintschau in plaid. In di di el duront gentar: «Ei maunca sal ella suppa.» Tut surstai miran ils geniturs in sin l'auter. La mumma damonda cun vusch tremblonta: «Patric, daco has ti tochen da cheu mai detg enzatgei?» Sinquei manegia Patric: «Daco era pomai? Tochen ussa era il da magliar gie adina buns.»", "rm-sutsilv": "Igl Patric â tschentg ons ad â ànc mai bagliafo egn pled. Egn gi gi el durànt marandar: «Igl mànca sal an la supa.» Tut surstos vardan igls geniturs l'egn separ l'oter. La mama ampeara cun vusch tramblànta: «Patric, partge âs antocen ussa mai getg anzatge?» Senaquegl manegia igl Patric: «Mo partge ear? Tocen ussa ear'igl damagliear adigna bùn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Patric ho tschinch ans e nun ho auncha mê dit ün pled. Ün di disch el düraunt il gianter: «A mauncha il sel aint illa schoppa.» Tuot stuts guardan ils genituors ün aint per l'oter. La mamma dumanda cun vusch tremblanta: «Patric, perche nun hest tü fin uossa auncha mê dit qualchosa?» Sün que respuonda Patric: «Perche vessi gieu da dir qualchosa? Fin uossa d'eira il damanger adüna bun.»", "rm-vallader": "Patric ha tschinch ons e nun ha amo mai dit ün pled. Ün di disch el dürant il giantar: «I manca sal aint illa schoppa.» Tuot stuts guardan ils genituors ün aint per tschel. La mamma dumonda cun vusch tremblanta: «Patric, perche nun hast tü fin uossa amo mai dit alch?» Sün quai respuonda Patric: «Perche vessa gnü da dir alch? Fin uossa d'eira il damangiar adüna bun.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Per far la punt alla proxima activitad sa il scolast dumandar:", "rm-sutsilv": "Par far la pùnt cun la proxima activitad sa igl surmester amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per fer la punt a la prosma activited po il magister dumander: ​​", "rm-vallader": "Per far la punt a la prosma actività po il magister dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Per far l'activitad 'meisa rodunda' drova ei ils suandonts pass:", "rm-sutsilv": "Par far l'activitad 'mesa radunda' dovr'igl igls savundànts pass:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per fer l'activited 'maisa arduonda' as stu fer ils seguaints pass:", "rm-vallader": "Per far l'actività 'maisa raduonda' as stoja far ils seguaints pass:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• pausas (blau)", "rm-sutsilv": "• possas (blau)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• posas (blov)", "rm-vallader": "• posas (blau)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "tschintschar clar ed a moda fluenta", "rm-sutsilv": "bagliafar cler ad a moda curainta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "discuorrer in maniera fluida", "rm-vallader": "discuorrer in ün möd fluid", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei ei stau bien", "rm-sutsilv": "quegl e sto bien", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist es sto bun", "rm-vallader": "quist es stat bun", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tartaruga 2", "rm-sutsilv": "Tartaruga 2", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tartaruga 2", "rm-vallader": "tartaruga 2", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "«A mi ei ussa tut tuttina, jeu stoi semplamein beiber enzatgei!»", "rm-sutsilv": "«A mei e ussa tut tutegna, jou sto semplameing bever anzatge!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«A me es uossa tuot listess, eau stögl simplamaing baiver qualchosa!»", "rm-vallader": "«A mai esa uossa tuot listess, eu stögl simplamaing baiver alch!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "e) Exercitei aunc ina ga la sgnocca. Sespruei da migliurar ils puncts ch’eran aunc buca dil tuttafatg buns.", "rm-sutsilv": "e) Exerzitad ànc egn'ea da raquintar la sgnoca. Ampruvad da migliurar igls puncts c'earan ànc betga digl tutafatg bùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Exercitè aunch'üna vouta a quinter il viz. Pruvè d'amegldrar que chi nu d'eira auncha uschè bun.", "rm-vallader": "e) Exercitai amo üna jada a quintar il viz. Provai d'amegldrar quai chi nu d'eira amo uschè bun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "buca rir duront raquintar la sgnocca", "rm-sutsilv": "betga rir durànt raquintar la sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "nu rier cun quintar", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintar la sgnocca ad in publicum.", "rm-sutsilv": "Raquintar la sgnoca ad egn publicum.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quinter il viz ad ün public.", "rm-vallader": "Quintar il viz ad ün public.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "c) Exercitei mintgin per sesez da raquintar la sgnocca.", "rm-sutsilv": "c) Exerzitad mintgegn par sasez da raquintar la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Exercitè minchün daperse a quinter il viz.", "rm-vallader": "c) Exercitai minchün da per sai a quintar il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "d) Raquintei la sgnocca ella gruppa. Discutei suenter mintga sgnocca ils criteris cheusut. Nudei cun ina crusch quei che corrispunda al meini dalla gruppa.", "rm-sutsilv": "d) Raquintad la sgnoca a la grupa. Discutad suainter mintga sgnoca igls criteris qua sut. Nudad cun egna crusch quegl ca coraspunda agl meni da la grupa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Quintè il viz a la gruppa. Discutè alura zieva mincha viz ils criteris manzunos suotvart. Notè cun üna crusch che cha la gruppa managia.", "rm-vallader": "d) Quintai il viz a la gruppa. Discutai lura davo mincha viz ils criteris manzunats suotvart. Notai cun üna crusch che cha la gruppa manaja.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "raquintar libramein", "rm-sutsilv": "raquintar librameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quinter libramaing", "rm-vallader": "quintar libramaing", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar cun mimica e gestica", "rm-sutsilv": "giujear cun la mimica a gestica", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla mimica e cun gests", "rm-vallader": "giovar culla mimica e cun gests", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "a) Legi la sgnocca.", "rm-sutsilv": "a) Liged la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legia il viz.", "rm-vallader": "a) Legia il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "raquintar libramein", "rm-sutsilv": "raquintar librameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quinter libramaing", "rm-vallader": "quintar libramaing", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "e-f)", "rm-sutsilv": "e-f)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e-f)", "rm-vallader": "e-f)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "tschintschar clar ed a moda fluenta", "rm-sutsilv": "bagliafar cler ad a moda curainta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "discuorrer curraintamaing", "rm-vallader": "discuorrer curraintamaing", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Mes resuns", "rm-sutsilv": "igls meas resùns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mieu resun", "rm-vallader": "Meis resun", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei ei stau bien", "rm-sutsilv": "quegl e sto bien", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist es sto bun", "rm-vallader": "quist es stat bun", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Ti vas cun auto. Da vart seniastra ei ina spunda. Da vart dretga carrescha in terment auto da pumpiers. Davon tei galoppescha in piertg ch’ei pli gronds che tiu auto. Ti sas buca vargar el. In helicopter persequitescha tei. Tgei fas ti per spindrar tetez? Neu semplamein giu dil carrussel!", "rm-sutsilv": "Tei vas cun auto. Da vart saniestra e egna spunda. Da vart dretga carescha egn tarment auto da pumpiers. Davànt te galopescha egn piertg c’e ple grànd c'igl tieus auto. Tei sas betga vargear el. Egn helicopter persequitescha te. Tge fas tei par spindrar tatez? Via semplameing giou digl carussel!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "j) Ils scolars raquentan lur sgnocca e dattan in resun in a l'auter. Silsuenter colureschan els in ulteriur clown en lur cudischet da resuns.", "rm-sutsilv": "j) Igls sculars raquentan lur sgnoca a datan egn resùn l'egn a l'oter. Suainter calureschan els egn ulteriur clown an lur cudeschet da resùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "j) Ils scolars as quintan lur vizs e daun ün resun ün a l'oter. Alura culureschan els ün clown impü in lur cudaschin da resuns.", "rm-vallader": "j) Ils scolars as quintan lur vizs e dan ün resun ün a l'oter. Lura culurischan els ün clown implü in lur cudaschin da resuns.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "a) Legi la sgnocca.", "rm-sutsilv": "a) Liged la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legia il viz.", "rm-vallader": "a) Legia il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Daco duess ins (buca) far quei?", "rm-sutsilv": "Daco duess ign (betga) far quegl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche as dess u nu's dess fer que?", "rm-vallader": "Perche as dessa o nu's dessa far quai?", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "far pausas", "rm-sutsilv": "far possas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer posas", "rm-vallader": "far posas", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Pass 6: arver ussa il fegl puspei dil tuttafatg e faldar el aunc ina gada per liung, faldar suenter il fegl, aschia ch'ei dat ina steila", "rm-sutsilv": "Pass 6: earver ussa puspe digl tutafatg igl figl a faldar el ànc egn'ea par lùng, faldar suainter igl figl, ascheia c'igl dat egna stéla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass 6: avrir uossa il fögl darcho dal tuot e'l fodager aunch'üna vouta per lung, schmacher alura insembel il fögl, uschè cha que do üna staila", "rm-vallader": "Pass 6: drivir uossa il fögl darcheu dal tuot e til fodar amo üna jada per lung, schmachar lura insembel il fögl, uschè chi dà üna staila", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "i) Il scolast fuorma pèrs che lavuran ensemen. In scolar survegn il fegl M7.5a e l'auter il fegl M7.5b. Els elegian ina dallas sgnoccas sin lur fegl e sepreparan individualmein da raquintar la sgnocca cun far diever dallas metodas empridas (marcar ils effects specials).", "rm-sutsilv": "i) Igl surmester furma peers ca lavuran anzemel. Egn scular survean igl figl M7.5a a l'oter igl figl M7.5b. Els eligian egna da las sgnocas sen lur figl a sapreparan individualmeing da raquintar la sgnoca cun far diever da las metodas ampridas (marcar igls efects spezials).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "i) Il magister fuorma pêrins chi lavuran insembel. Ün scolar survain il fögl M7.5b. Els tschernan ün dals vizs sün lur fögl e's preparan individuelmaing per quinter il viz cun druver las metodas ch'els haun imprains (marker ils effets speciels).", "rm-vallader": "i) Il magister fuorma pêrins chi lavuran insembel. Ün scolar survain il fögl M7.5b. Els tschernan ün dals vizs sün lur fögl e's preparan individualmaing per quintar il viz cun dovrar las metodas ch'els han imprais (marcar ils effets specials).", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "far pausas el dretg liug", "rm-sutsilv": "far possas agl dretg liac", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer posas al dret lö", "rm-vallader": "far posas al dret lö", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "far pausas el dretg liug", "rm-sutsilv": "far possas agl dretg liac", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer posas al dret lö", "rm-vallader": "far posas al dret lö", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Info grafica: Bernadette integrar tgau dil clown culs suandonts plaids", "rm-sutsilv": "Info grafica: Bernadette integrar tgau dil clown culs suandonts plaids", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Info grafica: Bernadette integrar tgau dil clown culs suandonts plaids", "rm-vallader": "Info grafica: Bernadette integrar tgau dil clown culs suandonts plaids", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Detg e fatg, igl emprem gliendisdis damonda ella: «Cons liters aua ha la Mar Mediterrana?» Negin sa la risposta. Il gliendisdis sissu damonda la scolasta: «Cons grauns da sablun ha la Sahara?» Puspei sa negin la risposta. Il proxim gliendisdis metta Gion in da dus francs sil pult dalla scolasta. Cura che la scolasta vesa il rap, damonda ella: «A tgi s’auda quei rap?» Sinquei rispunda Gion: «A mi! Sin seveser e tochen gievgia!»", "rm-sutsilv": "Getg a fatg, igl amprem gliendasgis ampeara ella: «Quànts liters aua â la Mar Mediterrana?» Nign sa la rasposta. Igl gliendasgis sessur ampeara la surmestra: «Quànts gràns da sablùn â la Sahara?» Puspe sa nign la rasposta. Igl proxim gliendasgis meta igl Gion egn da dus fràncs segl pult da la surmestra. Cur ca la surmestra veza igl rap, ampeara ella: «A tgi s'oda que rap?» Senquegl raspunda igl Gion: «A mei! Sen savaser a tocen gievgia!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dit e fat, il prüm lündeschdi dumanda ella: «Quaunts liters ho il Mer Mediterraun?» Üngün nu so la resposta. Il prossem lündeschdi dumanda la magistra: «Quaunts graunins da sablun ho la Sahara?» E darcho nu so üngün der resposta. Ün'eivna pü tard metta Gian ün da duos francs sül pult da la magistra. Cur cha la magistra vezza il rap, dumanda ella: «A chi tuocha quista munaida?» Sün que respuonda Gian: «A me! A revair e fin in gövgia!»", "rm-vallader": "«Dit e fat, il prüm lündeschdi dumonda ella: «Quants liters aua ha il Mar Mediterran?» Ingün nu sa la resposta. Il prossem lündeschdi davo dumonda la magistra: «Quants granins da sablun ha la Sahara?» E darcheu nu sa ingün dar resposta. Ün'eivna plü tard metta Jon ün da duos francs sül pult da la magistra. Cur cha la magistra vezza il rap, dumonda ella: «A chi tocca quist rap?» Sün quai respuonda Jon: «A mai! A revair e fin in gövgia!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "b) Co savess ins raquintar quella sgnocca? Nudei ils effects specials cun ina colur:", "rm-sutsilv": "b) Co savess ign raquintar quella sgnoca? Nudad igls efects spezials cun egna calur:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Cu as pudess que quinter quist viz? Markè ils effets speciels cun üna culur:", "rm-vallader": "b) Co as pudessa quintar quist viz? Marcai ils effets specials cun üna culur:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "2. Ils scolars s'entaupan ellas gruppas d’experts (AAA, BBB, CCC, DDD) per suandar ils pass da lavur a) tochen e). Els exerciteschan communablamein da raquintar e presenter la sgnocca a moda divertenta.", "rm-sutsilv": "2. Igls sculars s'antopan an las grupas d'experts (AAA, BBB, CCC, DDD) par savundar igls pass da lavur a) tocen e). Els exerziteschan cuminevlameing da raquintar a preschantar la sgnoca a moda divertainta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Ils scolars s'inscuntran illas gruppas d'experts (AAA, BBB, CCC, DDD) per seguir ils pass da lavur a) fin e). Els exerciteschan insembel a quinter e preschanter il viz in maniera divertaivla.", "rm-vallader": "2. Ils scolars s'inscuntran illas gruppas d'experts (AAA, BBB, CCC, DDD) per seguir ils pass da lavur a) fin e). Els exerciteschan insembel a quintar e preschantar il viz in maniera divertaivla.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "d) Raquintei la sgnocca ella gruppa. Discutei suenter mintga sgnocca ils criteris cheusut. Nudei cun ina crusch quei che corrispunda al meini dalla gruppa.", "rm-sutsilv": "d) Raquintad la sgnoca a la grupa. Discutad suainter mintga sgnoca igls criteris quasut. Nudad cun egna crusch quegl ca coraspunda agl meni da la grupa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Quintè il viz a la gruppa. Discutè alura zieva mincha viz ils criteris manzunos suotvart. Notè cun üna crusch che cha la gruppa managia.", "rm-vallader": "d) Quintai il viz a la gruppa. Discutai lura davo mincha viz ils criteris manzunats suotvart. Notai cun üna crusch che cha la gruppa manaja.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "• auters plaids che ston vegnir pronunziai a moda speciala (verd)", "rm-sutsilv": "• oters pleds ca ston vagnir pronunztgieus a moda speziala (verd)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• oters pleds chi stöglian gnir pronunzchos in maniera speciela (verd)", "rm-vallader": "• oters pleds chi ston gnir pronunzchats in maniera speciala (verd)", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "SGNOCCA C: Il surnum", "rm-sutsilv": "SGNOCCA C: Igl surnum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "VIZ C: Il surnom", "rm-vallader": "VIZ C: Il surnom", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Num:", "rm-sutsilv": "Num:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nom:", "rm-vallader": "Nom:", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "giugar cun mimica e gestica", "rm-sutsilv": "giujear cun mimica a gestica", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giuver culla mimica e cun gests", "rm-vallader": "giovar culla mimica e cun gests", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "quei sai jeu aunc migliurar", "rm-sutsilv": "quegl se jou ànc migliurar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quist poss eau auncha fer meglder", "rm-vallader": "quist possa amo far meglder", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Fai ina cuorta pausa avon la pointa.", "rm-sutsilv": "Fe egna curta possa avànt la pointa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo üna cuorta posa aunz la pointa.", "rm-vallader": "Fa üna cuorta posa avant la pointa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "7. far fiug sut il tgil ad enzatgi", "rm-sutsilv": "7. far fiac sut igl tgil ad anzatgi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. fer fö suot il chül a qualchün", "rm-vallader": "7. far fö suot il chül ad inchün", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "haver detta liunga", "rm-sutsilv": "ver deta lùnga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avair la daunta lungia", "rm-vallader": "avair la dainta lunga", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "muntada", "rm-sutsilv": "muntada", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "significaziun", "rm-vallader": "significaziun", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "c) Il scolast reparta a mintga scolar ina carta che sa cuntener ina locuziun, il maletg d’ina locuziun ni la muntada d’ina locuziun (M8.1a-b). Ils scolars survegnan il pensum dad ir entuorn en stanza e serimnar en gruppas da treis (locuziun, maletg, muntada). Cura che tut ils scolars han anflau lur cumpogns, san els star in sper l’auter e tener lur cartas ad ault. Il scolast controllescha, sche las gruppas ein vegnidas formadas correctamein.", "rm-sutsilv": "c) Igl surmester repertga a mintga scular egna tgarta ca sa cuntaner egna locuziùn (M8.1a-b). Igls sculars survignan la leztga dad ir anturn an stànza a sarimnar an grupas da tres (locuziùn, maletg, muntada). Cur ca tut igls sculars ân cato lur cumpogns, san els star l'egn sper l'oter a tanerad òlt lur tgartas. Igl surmester controlescha, scha las grupas en vagnidas furmadas corectameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Il magister scumparta a mincha scolara e scolar üna carta cun ün möd da dir, cul purtret da quel u culla significaziun dal möd da dir (M8.1a-b). Ils scolars survegnan la lezcha da chaminer intuorn in staunza e da's chatter in trais gruppas (möd da dir, purtret, significaziun). Cur cha tuot ils scolars haun chatto a lur cumpagns, paun els ster ün sper l'oter e tgnair in ot lur cartas. Il magister controlla, scha las gruppas sun gnidas furmedas inandret.", "rm-vallader": "c) Il magister scumparta a mincha scolara e scolar üna carta cun ün möd da dir, cul purtret da quel o culla significaziun dal möd da dir (M8.1a-b). Ils scolars survegnan la lezcha da chaminar intuorn in stanza e da's chattar in trais gruppas (möd da dir, purtret, significaziun). Cur cha tuot ils scolars han chattà a lur cumpogns , pon els star ün sper l'oter e tgnair in ot lur cartas. Il magister controlla, scha las gruppas sun gnüdas fuormadas inandret.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "buca vegnir perina", "rm-sutsilv": "betga vagnir paregna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nu gnir daperüna", "rm-vallader": "nu gnir daperüna", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister po dumander:", "rm-vallader": "Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Dessignar locuziuns", "rm-sutsilv": "• Malagear locuziùns ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Disegner möds da dir", "rm-vallader": "• Disegnar möds da dir", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "dir ad enzatgi da far vinavon", "rm-sutsilv": "gir ad anzatgi da far anavànt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dir a qualchün da fer inavaunt", "rm-vallader": "dir ad inchün da far inavant", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "8. ir culla plema", "rm-sutsilv": "8. ir cun la plema", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. lascher pender las elas", "rm-vallader": "8. laschar pender las alas", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "a) 1.", "rm-sutsilv": "a) 1.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) 1.", "rm-vallader": "a) 1.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "letg", "rm-sutsilv": "viùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "auto", "rm-vallader": "mata", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Il scolast fa gruppas da dus. El reparta a mintga pèr il fegl M8.3a. Ils scolars taglian ora las singulas parts. Els legian las damondas e cumbineschan las differentas parts per anflar las dretgas rispostas. Sch'els han anflau ina risposta per tut las damondas, san els nudar quellas el carnet.", "rm-sutsilv": "Igl surmester fa grupas da dus. El dat a mintga peer egn figl M8.3a. Igls sculars taglian or las singulas parts. Els ligian las amparadas a cumbineschan las diferaintas parts par catar las dretgas raspostas. Sch'els ân cato egna rasposta par tut las amparadas, san els nudar quellas agl carnet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magsiter fo gruppas da duos. El scumparta il fögl M8.3a a mincha pêrin. Ils scolars taglian our las singulas parts. Els legian las dumandas e cumbinan las differentas parts per chatter las drettas respostas. Sch'els haun chatto la dretta soluziun, la paun els noter aint il quadern.", "rm-vallader": "Il magister fa gruppas da duos. El scumparta il fögl M8.3a a mincha pêrin. Ils scolars taglian oura las singulas parts. Els legian las dumondas e cumbinan las differentas parts per chattar las drettas respostas. Sch'els han chattà la dretta soluziun, tilla pon els notar aint il quadern.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "esser pipa da far enzatgei", "rm-sutsilv": "easser fiac a floma", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nu valair üna pipa tabac", "rm-vallader": "nu valair üna püpa tabac", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "2. El ha puspei giu detta liunga, mo quella ga ha la polizia pudiu tier el.", "rm-sutsilv": "2. El â puspe gieu deta lùnga, mo quella gea â la polizeia pudieu tier el.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Andri es minchataunt ün öv in pel, scha qualchün al critichescha.", "rm-vallader": "2. Andri es minchatant ün öv in pel, sch'inchün til critichescha.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "4. Gion drova tiu agid. El ei propi ella buglia.", "rm-sutsilv": "4. Igl Gion dovra igl tieus agid. El e propi an la buglia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Riet drouva tieu agüd. El es darcho üna vouta aint illa merda.", "rm-vallader": "4. Riet douvra teis agüd. El es darcheu üna jada aint illa merda.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Locuziuns descrivan ina situaziun cun agid d'in maletg. La muntada dalla locuziun ei denton pli profunda e corrispunda buc a quei maletg.", "rm-sutsilv": "Locuziuns descrivan egna situaziùn cun agid d'egn maletg. La muntada da la locuziùn e dantànt ple profunda a coraspunda betg a que maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Möds da dir descrivan üna situaziun cun agüd d'ün purtret. La significaziun dal möd da dir nun es però concreta (p.ex. ir per la ramma), ma pü profuonda (fantaser, svanatscher, ir per la bos-cha).", "rm-vallader": "Möds da dir descrivan üna situaziun cun agüd d'ün purtret. La significaziun dal möd da dir nun es però concreta (p.ex. ir per la romma), ma plü profuonda (fantisar/svanatschar/ir per la bos-cha).", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei ina locuziun?", "rm-sutsilv": "• Tge e egna locuziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che es ün möd da dir?", "rm-vallader": "• Che es ün möd da dir?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Risposta pusseivla:", "rm-sutsilv": "Rasposta pussevla:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta pussibla:", "rm-vallader": "Resposta pussibla:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tgei cuntegn mintga damonda?", "rm-sutsilv": "• Tge cuntegna mintga amparada?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che cuntegna mincha dumanda?", "rm-vallader": "• Che cuntegna mincha dumonda?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "10. Mona ha fatg ina buna nota ella clausura da quen. Siu engaschi en scola ha finalmein purtau fretg.", "rm-sutsilv": "10. Igls schameals rin da schlupar, els fan igl asen. Tuts dus saragatan separ egna plànta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10. Nus vains pruvo da las tuottas, ma tuot noss sforzs sun stos pel giat.", "rm-vallader": "10. Nus vain provà da las tuottas. Ma tuot noss sforzs sun stats pel giat.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "5. esser ella buglia", "rm-sutsilv": "5. easser an la buglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. esser aint illa merda", "rm-vallader": "5. esser aint illa merda", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Ils scolars san far igl exercezi supplementar 8.1.", "rm-sutsilv": "Igls sculars san far igl exerzezi suplementar 8.1.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars paun fer l'exercizi supplementer 8.1.", "rm-vallader": "Ils scolars pon far l'exercizi supplementar 8.1.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Crear novs plaids ord plaids enconuschents e tschentar damondas leutier.", "rm-sutsilv": "Crear novs pleds ord pleds ancunaschaints ad amparar amparadas vetier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Creer nouvs pleds cun pleds cuntschaints e fer dumandas correspundentas.", "rm-vallader": "Crear nouvs pleds cun pleds cuntschaints e far las dumondas correspundents.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Exercitar", "rm-sutsilv": "• Exerzezi suplementar 8.1", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Exercizi supplementer 8.1", "rm-vallader": "• Exercizi supplementar 8.1", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Laura fuss vegnida memia tard, sche siu bab havess buca fatg fiug sut il tgil ad ella.", "rm-sutsilv": "La Laura fuss vagnida megna tard, scha sieus bab vess betga fatg fiac sut igl tgil ad ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Laura füss gnida memma tard, scha sieu bap nu la vess fat fö suot il chül.", "rm-vallader": "Laura füss gnüda massa tard, scha seis bap nu tilla vess fat fö suot il chül.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "purtar fretg", "rm-sutsilv": "purtar fretg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser pel giat", "rm-vallader": "esser pel giat", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha gia udiu quella locuziun? En tgei connex?", "rm-sutsilv": "• Tgi â gea udieu da quella locuziùn? An tge conex?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho già udieu quel möd da dir? In che connex?", "rm-vallader": "• Chi ha fingià dudi quel möd da dir? In che connex?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "far fiug sut il tgil ad enzatgi", "rm-sutsilv": "far fiac sut igl tgil ad anzatgi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer fö suot il chül a qualchün", "rm-vallader": "far fö suot il chül ad inchün", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Ei quella sgnocca legra? Daco (buc)?", "rm-sutsilv": "• E quella sgnoca legra? Partge (betg)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Es quist viz da rir? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Es quist viz da rier? Perche (brich)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "haver detta liunga", "rm-sutsilv": "aver deta lùnga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avair la daunta lungia", "rm-vallader": "avair la dainta lunga", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "4. esser sco tgaun e gat", "rm-sutsilv": "4. easser sco tgàn a giat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. esser scu chaun e giat", "rm-vallader": "4. esser sco chan e giat", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Mintga scolar tschenta ina da sias damondas als conscolars. Lezs emprovan d'anflar la dretga risposta.", "rm-sutsilv": "Mintga scular fa egna da las sias amparadas agls cunsculars. Quels amprovan da catar la dretga rasposta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha scolar preschainta üna da sias dumandas als conscolars. Quels prouvan da chatter üna soluziun.", "rm-vallader": "Mincha scolar preschainta üna da sias dumondas als conscolars. Quels prouvan da chattar üna soluziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tgeininas da quellas sgnoccas funcziunassen era per tudestg?", "rm-sutsilv": "• Tgenegnas da quellas sgnocas funcziùnassan ear par tudestg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chenüns da quists vizs funcziunessan eir in tudas-ch?", "rm-vallader": "• Chenüns da quels vizs funcziunessan eir in tudais-ch?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "fant", "rm-sutsilv": "fànt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fant", "rm-vallader": "fant", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "maletg", "rm-sutsilv": "maletg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "disegn", "rm-vallader": "disegn", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Ei quei stau ina situaziun tipica per quella locuziun?", "rm-sutsilv": "• E quegl sto egna situaziùn tipica par quella locuziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Es que sto üna situaziun tipica per quel möd da dir?", "rm-vallader": "• Es quai stat üna situaziun tipica per quel möd da dir?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Ei il niev plaid buns/leghers?", "rm-sutsilv": "• E igl nov pled bùn/legher?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Es il nouv pled bun/da rir?", "rm-vallader": "• Es il nouv pled bun/da rier?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "in indezi per mintga plaid", "rm-sutsilv": "egn indezi par mintga pled", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "üna circumscripziun da mincha pled", "rm-vallader": "üna circumscripziun da mincha pled", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "gagl", "rm-sutsilv": "gagl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "mail", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Funcziunan quellas sgnoccas era per romontsch? Daco (buc)?", "rm-sutsilv": "• Funcziùnan quellas sgnocas ear par rumàntsch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Funcziunan gös da pleds eir in rumauntsch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Funcziunan quels gös da pleds eir in rumantsch? Perche (brich)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "9. purtar fretg", "rm-sutsilv": "9. purtar fretg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. esser pel giat", "rm-vallader": "9. esser pel giat", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "prender dapli che quei ch'ins po", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "piglier sül plat dapü cu que cha s'es bun da manger", "rm-vallader": "tour sül plat daplü co quai chi s'es bun da mangiar", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "6. En in'jamna entscheiva il campiunadi mundial da ballapei. Tgi sa, sch'ils Svizzers van quella ga culla plema?", "rm-sutsilv": "6. An egn'eanda antscheva igl campiùnadi mundial da burape. Tgi sa sch'igls Svizers van quell'ea cun la plema?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Gian ho già darcho fat üna noscha nota. Pervi da que nu lascha el però pender las elas.", "rm-vallader": "6. Jon ha fingià darcheu fat üna noscha nota. Pervi da quai nu lascha el però pender las alas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Sebasa la sgnocca sin ina malcapientscha en connex culla locuziun ni ha la sgnocca in'autra pointa?", "rm-sutsilv": "• Sabasa la sgnoca sen egna malcapientscha an conex cun la locuziùn near â la sgnoca egn'otra pointa?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Ho il möd da dir üna significaziun concreta u ün sen pü profuond/üna pointa?", "rm-vallader": "• Ha il möd da dir üna significaziun concreta o ün sen plü profuond/üna pointa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "La muntada pli profunda corrispunda buc al ver senn dil plaid (maletg). Aschia sa ei dar malcapientschas. Las persunas reageschan auter che spitgau. Perquei ein malcapientschas savens legras pointas.", "rm-sutsilv": "La muntada ple profunda coraspunda betg agl ver sen digl pled (maletg). Ascheia sa'gl dar malcapientschas. Las parsùnas reageschan oter ca spitgieu. Parquegl en malcapientschas savens legras pointas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque cha la significaziun pü profuonda dal möd da dir do al viz ün effet inaspetto (= pointa) chi fo rir.", "rm-vallader": "Perquai cha la significaziun plü profuonda dal möd da dir dà al viz ün effet inaspettà (= la pointa) chi fa rier.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Duvrar las cartas (M8.1a-b) per far in memori. Ils scolars san eleger mintgamai duas categorias (maletg – locuziun / locuziun – muntada / maletg – muntada). Els mettan las cartas cul tgau engiu sin meisa ed enqueran ils pèrs che s'audan ensemen.", "rm-sutsilv": "Duvrar las tgartas (M8.1a-b) par far egn memori. Igls sculars san eliger mintgame duas categoreias (maletg – locuziùn / locuziùn – muntada/ maletg – muntada). Els metan las tgartas cugl tgieu angiou sen mesa ad anquieran igls peers ca s'odan anzemel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Druver las cartas (M8.1a-b) per fer ün memori. Ils scolars tschernan mincha vouta duos categorias (purtret – möd da dir / möd da dir – significaziun / purtret – significaziun). Els mettan las cartas cul cho ingio sün maisa e tscherchan ils pêrins chi tuochan insembel.", "rm-vallader": "Dovrar las cartas (M8.1a-b) per far ün memori. Ils scolars tschernan mincha jada duos categorias (purtret – möd da dir / möd da dir – significaziun / purtret – significaziun). Els mettan las cartas cul cheu ingio sün maisa e tscherchan ils pêrins chi toccan insembel.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "2. haver igl egl pli grond ch'il begl", "rm-sutsilv": "2. aver an îl anzatge", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. avair l'ögl pü grand cu'l bögl", "rm-vallader": "2. avair l'ögl plü grond co'l bögl", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "d) Ils scolars san exercitar ed emprender las locuziuns en pliras modas.", "rm-sutsilv": "d) Igls sculars san exerzitar ad amprender las locuziùns an pliras modas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ils scolars paun exerciter ed imprender ils möds da dir in püssas manieras.", "rm-vallader": "d) Ils scolars pon exercitar ed imprender ils möds da dir in plüssas manieras.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "haver igl egl pli grond ch'il begl", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avair l'ögl pü grand cu'l bögl", "rm-vallader": "avair l'ögl plü grond co'l bögl", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "cavagl", "rm-sutsilv": "ranscha", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "chavagl", "rm-vallader": "chavagl", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "haver problems", "rm-sutsilv": "ver problems", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avair grands problems", "rm-vallader": "avair gronds problems", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "pupa", "rm-sutsilv": "pupa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ettas", "rm-vallader": "in ajer", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Inventar sgnoccas cun locuziuns", "rm-sutsilv": "Inventar sgnocas cun locuziùns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inventer ingiuvineras umoristicas cun möds da dir", "rm-vallader": "Inventar ingiavineras umoristicas cun möds da dir", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "2. Scrivi la locuziun silla lingia sutvart.", "rm-sutsilv": "2. Scrived la locuziùn sen la lingia sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Scrivè il möd da dir sülla lingia suotvart.", "rm-vallader": "2. Scrivai il möd da dir sülla lingia suotvart.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Scrivè ün'ingiuvinera umoristica cun vos möd da dir.", "rm-vallader": "6. Scrivai ün'ingiavinera umoristica cun vos möd da dir.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Las gruppas ston ussa preparar in cuort giug da rollas (buca dapli che ina minuta) che muossa ina situaziun tipica per quella locuziun.", "rm-sutsilv": "Las grupas ston ussa preparar egn curt gioi da rolas (betga daple c'egna minuta) ca mussa egna situaziùn tipica par quella locuziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las gruppas stöglian uossa preparer ün cuort gö da rollas (na dapü cu ün minut) chi muossa üna situaziun tipica per quel möd da dir.", "rm-vallader": "Las gruppas ston uossa preparar ün cuort gö da rollas (na dapü co ün minut) chi muossa üna situaziun tipica per quel möd da dir.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Ils scolars survegnan mo las cartas culs maletgs. Els nodan davos la locuziun e la muntada. Silsuenter san els emprender ed automatisar quellas locuziuns cun agid dallas cartas.", "rm-sutsilv": "Igls sculars survignan me las tgartas cugls maletgs. Els nodan davos sen la tgarta la locuziùn e la muntada. Suainter san els amprender ad automatisar quellas locuziùns cun agid da las tgartas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars survegnan be las cartas culs purtrets. Els notan davousvart il möd da dir e la significaziun. Alura paun els imprender ed automatiser quel möd da dir cun agüd da las cartas.", "rm-vallader": "Ils scolars survegnan be las cartas culs purtrets. Els notan davovart il möd da dir e la significaziun. Lura pon els imprender ed automatisar quel möd da dir cun agüd da las cartas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Ei la damonda bein capeivla (buca memia liunga, per mintga plaid in tip)?", "rm-sutsilv": "• E l'amparada bagn capevla (betga megna lùnga, par mintga pled egn tip)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Es la dumanda inclegiantaivla (na memma lungia, per mincha pled tschercho üna circumscripziun adatteda)?", "rm-vallader": "• Es la dumonda inclegiantaivla (na massa lunga, per mincha pled tscherchà üna circumscripziun adattada)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Enconuscheis vus aunc autras locuziuns?", "rm-sutsilv": "• Ancanuschez vus ànc otras locuziùns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cugnuschais vus aunch'oters möds da dir?", "rm-vallader": "• Cugnuschais vus amo oters möds da dir?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Exercitar en dus cun far in memori", "rm-sutsilv": "• Exerzitar an dus cun far egn memori", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Exerciter in duos cun fer ün memori ", "rm-vallader": "• Exercitar in duos cun far ün memori ", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Daco drovan ins savens locuziuns en sgnoccas?", "rm-sutsilv": "• Partge dovr'ign savens locuziùns an sgnocas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche as drouvra suvenz möds da dir in vizs?", "rm-vallader": "• Perche as douvra suvent möds da dir in vizs?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tgei locuziun ha la gruppa presentau?", "rm-sutsilv": "• Tge locuziùn â la grupa preschanto?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che möd da dir ho preschanto la gruppa?", "rm-vallader": "• Che möd da dir ha preschantà la gruppa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Ei quei insumma legher? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• E quegl anzuma legher? Partge (betg)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Fo quella insomma rir? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Fa quella insomma rier? Perche (brich)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "engular", "rm-sutsilv": "angular", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "invuler", "rm-vallader": "involar", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "In scolar dessegna ina locuziun vid la tabla. Il conscolar sto lignar la locuziun e dir tgei ch'ella munta.", "rm-sutsilv": "Egn scular malegia egna locuziùn ved la tavla. Igls cunsculars stos angiavinar la locuziùn a gir tge c'ella munta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün scolar disegna ün möd da dir vi da la tevla. Il conscolar stu ingiuviner il möd da dir e dir che cha quel significha.", "rm-vallader": "Ün scolar disegna ün möd da dir vi da la tabla. Il conscolar sto ingiavinar il möd da dir e dir che cha quel significha.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Silsuenter presenta mintga gruppa siu giug da rollas. Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Suainter preschainta mintga grupa igl sieus gioi da rolas. Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva preschainta mincha gruppa sieu gö da rollas. Il magister po dumander:", "rm-vallader": "Davo preschainta mincha gruppa seis gö da rollas. Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "5. Studegei en tgei situaziun ch'ei savess dar ina legra malcapientscha denter la muntada dall’expressiun ed il ver senn dil plaid.", "rm-sutsilv": "5. Studagead an tge situaziùn c'igl savess dar egna legra malcapientscha trànter la muntada da l’expressiùn ad igl ver sen digl pled.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Ponderè in che situaziun cha's pudess druver l'expressiun in maniera concreta (p.ex.: L'utschè lascha pender las elas) ed in che situaziun cha quella expressiun dvainta ün möd da dir (p.ex.: Nu laschè pender las elas!)", "rm-vallader": "5. Ponderai in che situaziun chi's pudess dovrar l'expressiun in maniera concreta (p.ex.: L'utschè lascha pender las alas.) ed in che situaziun cha quell'expressiun dvainta ün möd da dir (p.ex.: Nu lascharai pender las alas!).", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "curdada", "rm-sutsilv": "keba", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Co funcziunan quellas sgnoccas exact?", "rm-sutsilv": "• Co funcziùnan quellas sgnocas exact?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cu precis funcziunan quellas ingiuvineras?", "rm-vallader": "• Co precis funcziunan quellas ingiavineras?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tier tgi a casa vegn quella locuziun duvrada activamein?", "rm-sutsilv": "• Tier tgi vean quella locuziùn duvrada activameing a tgea?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Tar chi da vus vain quel möd da dir druvo a chesa?", "rm-vallader": "• Pro chi da vus vain dovrà quel möd da dir a chasa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "sgarta", "rm-sutsilv": "sgarta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "da Nadel", "rm-vallader": "della", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "8. Nino, ti stos schar schular. Il tren parta en tschun minutas.", "rm-sutsilv": "8. Meas geniturs ân spargnieu blears daners igl davos on, els ân an îl da cumprar egna tigia se l'acla Dros.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. Nino ho minchataunt la daunta lungia. In butia lascha el svanir qualchosa in sia giglioffa.", "rm-vallader": "8. Nino ha la dainta lunga. In butia lascha el minchatant svanir alch in sia gialoffa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "6. esser pipa da far enzatgei", "rm-sutsilv": "6. easser fiac a floma", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. nu valair üna pipa tabac", "rm-vallader": "6. nu valair üna püpa tabac", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "1. Eligi ina locuziun che cumpara buc egl exercezi 8a. Encuri cun agid da vocabularis ni dumandei il scolast per cussegl.", "rm-sutsilv": "1. Tscharned egna locuziùn ca cumpara betg agl exerzezi 8a. Ancured cun agid da pledaris near amparad igl surmester par sustegn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Tscherchè cun agüd da dicziunaris u dal magister/da la magistra ün möd da dir chi nu vain avaunt i'l exercizi 8a.", "rm-vallader": "1. Tscherchai cun agüd da dicziunaris o dal magister/da la magistra ün möd da dir chi nu vain avant i'l exercizi 8a.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "ruga", "rm-sutsilv": "ruga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "grit", "rm-vallader": "auto", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "9. Miu bab ha dus mauns seniasters. El ei gnanc pipa da pitgar en ina guota!", "rm-sutsilv": "9. La Mona â fatg egna bùna nota an la clausura da quents. Igl sieus angaschi an scola â finalmeing purto fretg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Quist lavuraint fo adüna be la posa. El nu vela üna pipa tabac.", "rm-vallader": "9. Quist lavuraint fa adüna be la posa. El nu vala üna püpa tabac.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "b) 1.", "rm-sutsilv": "b) 1.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) 1.", "rm-vallader": "b) 1.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "far tgutgareias", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser svelt spermalo", "rm-vallader": "esser svelt spermalà", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars cumpleteschan las locuziuns e colureschan la dretga muntada.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars cumpleteschan las locuziùns a calureschan la dretga muntada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Ils scolars cumpletteschan ils möds da dir e culureschan la dretta significaziun.", "rm-vallader": "b) Ils scolars cumpletteschan ils möds da dir e culurischan la dretta significaziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Enconuscheis vus era talas sgnoccas? En tgei lungatg(s)?", "rm-sutsilv": "• Ancanuschez vus ear talas sgnocas? An tge lungatg(s)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cugnuschais eir vus eir da quellas ingiuvineras umoristicas? In che lingua(s)?", "rm-vallader": "• Cugnuschais eir vus da quellas ingiavineras umoristicas? In che lingua(s)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "scappa", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "scappa", "rm-vallader": "scappa", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "7. Exercitei da presentar la sgnocca.", "rm-sutsilv": "7. Exerzitad da preschantar la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Exercitè a preschanter l'ingiuvinera.", "rm-vallader": "7. Exercitai a preschantar l'ingiavinera.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Han tut ils pèrs la medema sligiaziun?", "rm-sutsilv": "• Ân tut igls peers la madema schliaziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Haun tuot ils pêrs la listessa soluziun?", "rm-vallader": "• Han tuot ils pêrs la listessa soluziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "10. ir ellas caglias", "rm-sutsilv": "10. schar palandar las ureglias", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10. ir per la ramma", "rm-vallader": "10. ir per la romma", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "g) Ils scolars inventan atgnas sgnoccas. Els suondan ils pass da lavur 1 tochen 3.", "rm-sutsilv": "h) Igls sculars invanteschan atgnas sgnocas. Els savundan igls pass da lavur 1 antocen 3.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "h) Ils scolars invaintan egnas ingiuvineras. Els faun ils pass da lavur 1 fin 3.", "rm-vallader": "h) Ils scolars invaintan aignas ingiavineras. Els fan ils pass da lavur 1 fin 3.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Il scolast fa gruppas da dus. El reparta a mintga pèr in fegl M8.2a. Silsuenter declara el ils singuls pass da lavur (1-7). Ils scolars presentan lur sgnoccas alla classa. Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Igl surmester fa grupas da dus. El dat a mintga peer egn figl M8.2a. Suainter declara el igls singuls pass da lavur (1-7). Igls sculars preschaintan lur sgnocas a la classa. Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister fo gruppas da duos. El scumparta a mincha pêr ün fögl M8.2a. Alura declera el ils singuls pass da lavur (1-7). Ils scolars preschaintan lur vizs a la classa. Il magister po dumander:", "rm-vallader": "Il magister fa gruppas da duos. El scumparta a mincha pêr ün fögl M8.2a. Lura declera el ils singuls pass da lavur (1-7). Ils scolars preschaintan lur vizs a la classa. Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Idea supplementara", "rm-sutsilv": "Ideia suplementara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ideja supplementera", "rm-vallader": "Idea supplementara", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "lori", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lori", "rm-vallader": "lori", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "zochels", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "zochels", "rm-vallader": "zoccals", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "e) Il scolast di ch'ei detti aunc bia autras pusseivladads da giugar a moda legra cul lungatg. El fa in exempel concret per tudestg svizzer: 'Was isch orange und got de Berg duruf: Es Wanderinli.' Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Igl surmester gi c'igl deti ànc blearas otras pussevladads da giujear a moda legra cugl lungatg. El fa egn exaimpel concret par tudestg svizer: 'Was isch oransch und goht der Berg duruf? As Wanderinli.' Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister disch chi detta auncha bgeras otras pussibiliteds da fer gös culla lingua. El fo ün'exaimpel concret per tudas-ch svizzer: 'Was isch orange und got de Berg duruf: Es Wanderinli.' Il magister po dumander:", "rm-vallader": "Il magister disch chi detta amo bleras otras pussibiltats da far gös culla lingua. El fa ün'exaimpel concret in tudais-ch svizzer: 'Was isch orange und got de Berg duruf: Es Wanderinli.' Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "3. schar schular", "rm-sutsilv": "3. far igl asen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. esser ün öv in pel", "rm-vallader": "3. esser ün öv in pel", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "5. Miu gat ei vegls e malsauns. El va segir gleiti ellas caglias.", "rm-sutsilv": "5. La Sarah lascha palandar las ureglias, davent da dus gis e igl sieus giat betga ple vagnieu a tgea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Nos non fo fö in pigna a mezza sted. El vo propi per la ramma.", "rm-vallader": "5. Il bazegner fa fö in pigna a mezza stà. El va propa per la romma.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "3. Nudei la muntada dalla locuziun el dretg caum.", "rm-sutsilv": "3. Nudad la muntada da la locuziùn an la sparta a dretg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Notè la significaziun dal möd da dir aint il chozen a schnestra.", "rm-vallader": "3. Notai la significaziun da quel möd da dir aint il choten a schnestra.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tut las sgnoccas da quei exercezi cuntegnan ina locuziun. Anfleis vus ellas?", "rm-sutsilv": "• Tut las sgnocas da que exerzezi cuntegnan egna locuziùn. Cataz vus ellas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Tuot ils vizs da quist exercizi cuntegnan ün möd da dir. Ils chattais vus?", "rm-vallader": "• Tuot ils vizs da quist exercizi cuntegnan ün möd da dir. Tils chattais vus?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Nossa sgnocca:", "rm-sutsilv": "La nossa sgnoca:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Noss'ingiuvinera:", "rm-vallader": "Noss'ingiavinera:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Exercitar individualmein", "rm-sutsilv": "• Exerzitar individualmeing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Exerciter individuelmaing", "rm-vallader": "• Exercitar individualmaing", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "4. Fagei in maletg da quella locuziun (il ver senn dil plaid).", "rm-sutsilv": "4. Faged egn maletg da quella locuziùn (igl ver sen digl pled).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Fè aint il chozen a dretta ün disegn dal möd da dir i'l sen concret dal pled.", "rm-vallader": "4. Fat aint il choten a dretta ün disegn dal möd da dir i'l sen concret dal pled.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Da tgei plaids secumpona la risposta?", "rm-sutsilv": "• Da tge pleds sacumpogna la rasposta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Da che pleds consista la soluziun?", "rm-vallader": "• Da che pleds consista la soluziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tgei locuziun ei vegnida duvrada? Tgei munta ella?", "rm-sutsilv": "• Tge locuziùn e vagnida duvrada? Tge mùnta ella?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che möd da dir es gnieu druvo? Che significha quel?", "rm-vallader": "• Che möd da dir es gnü dovrà? Che significha quel?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "f) Ils scolars scrivan ils dus plaids ch'ein vegni cumbinai. Els colureschan silsuenter la part communabla.", "rm-sutsilv": "g) Igls sculars scrivan igls dus pleds c'en vagnieus cumbinos. Els calureschan suainter la part comunabla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Ils scolars scrivan ils duos pleds chi vegnan cumbinos.", "rm-vallader": "g) Ils scolars scrivan ils duos pleds chi vegnan cumbinats.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "tost", "rm-sutsilv": "tschiel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tost", "rm-vallader": "tost", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "esser sco tgaun e gat", "rm-sutsilv": "easser sco tgàn a giat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser scu chaun e giat", "rm-vallader": "esser sco chan e giat", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Per evaluar igl exercezi tschenta il scolast las singulas damondas. Sinquei tegn mintga pèr ad ault las parts dil plaid, aschia ch’il scolast e sche pusseivel era ils conscolars san leger la sligiaziun. Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Par evaluar igl exerzezi ampeara igl surmester las singulas amparadas. Senquegl tegna mintga peer ad òlt las parts digl pled, ascheia c'igl surmester a scha pussevel ear igls cunsculars san liger la schliaziùn. Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per evaluer l'exercizi fo il magister las singulas dumandas. Mincha pêr tegna in ot las parts dal pled, uschè cha'l magister – e scha pussibel eir ils conscolars – paun ler la soluziun. Il magister po dumander:", "rm-vallader": "Per evaluar l'exercizi fa il magister las singulas dumondas. Mincha pêr tegna in ot las parts dal pled, uschè cha'l magister e – scha pussibel eir ils conscolars – pon leger la soluziun. Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "esser ella buglia", "rm-sutsilv": "easser an la buglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser aint illa merda", "rm-vallader": "esser aint illa merda", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "splunta", "rm-sutsilv": "splunta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "picha", "rm-vallader": "picha", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "7. Toni ed Onna sescognan traso. Els ein sco tgaun e gat.", "rm-sutsilv": "7. Igl Toni a l'Anna sadaspetan trasor. Els en sco tgàn a giat.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Linard ed Anna as s-charplinan tuottadi. Els sun scu chaun e giat.", "rm-vallader": "7. Curdin ed Anna as s-charplinan tuottadi. Els sun sco chan e giat.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Nossa locuziun:", "rm-sutsilv": "La nossa locuziùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nos möd da dir:", "rm-vallader": "Nos möd da dir:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "• Tgei dus plaids ha il scolar cumbinau?", "rm-sutsilv": "• Tge dus pleds â igl scular cumbino?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che duos pleds sun gnieus cumbinos?", "rm-vallader": "• Che duos pleds sun gnüts cumbinats?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "tele", "rm-sutsilv": "tele", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tele", "rm-vallader": "tele", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "3. «Jeu pos buca pli, mumma!» «Daco? Has puspei giu igl egl pli grond ch'il begl? Ussa maglia silmeins aunc treis tschaduns.»", "rm-sutsilv": "3. La Ricarda e fiac a floma dad ir an vacànzas sper la mar. Ella a schon pacato la valischa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. «Eau nu poss pü mia tuorta, mamma!» «Perche? Hest darcho gieu l'ögl pü grand cu'l bögl? Schi dumanda al bap, sch'el mangia sü tieu töch tuorta.»", "rm-vallader": "3. «Eu nu poss plü mia tuorta, mamma!» «Perche? Hast darcheu gnü l'ögl plü grond co'l bögl? Schi dumonda a bap, sch'el mangià sü teis toc tuorta.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Haveis luvrau sco furmiclas?", "rm-sutsilv": "Vez luvro sco furmiclas?", "rm-surmiran": "Vez vous luvro scu furmeilas?", "rm-puter": "Vais vus lavuro da's der vi?", "rm-vallader": "Vais vus lavurà da's dar vi?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Silsuenter fan ils scolars ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Suainter fan igls sculars las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": "Siva fon las scolaras igls exercezis a-b) sulettas e c-f) an dus.", "rm-puter": "Zieva faun ils scolars ils differents exercizis.", "rm-vallader": "Lura fan ils scolars ils differents exercizis.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "adverbs: -mein", "rm-sutsilv": "adverbs: -meing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adverbs: -maing", "rm-vallader": "adverbs: -maing", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Per far la punt alla proxima incumbensa fa il scolast entginas damondas tenor ils exempels:", "rm-sutsilv": "Par far la pùnt cun la proxima leztga tschainta la surmestra anzaquàntas amparadas tanor igls exaimpels:", "rm-surmiran": "Per far la punt tigl proxim exercezi fò igl scolast en pêr dumondas tenor igls suandonts exaimpels:", "rm-puter": "Per fer la punt a la prosma lezcha fo il magister ün pêr dumandas tenor ils seguaints exaimpels:", "rm-vallader": "Per far la punt a la prosma lezcha fa il magister ün pêr dumondas tenor ils seguaints exaimpels:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "separticipar", "rm-sutsilv": "sapartizipar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Tgei plaids ein vegni cumponi da dus differents plaids? -> aultplidader, nauschaplaid, viafier, muossavia, scuavias, capoluvrer, tiaratriembel, tiaracotga, clar-verd", "rm-sutsilv": "Tge pleds en vagnieus cumponieus da dus diferaints pleds? -> òltplidader, veiafier, mussaveia, scùaveias, capoluvraint, tearatriembel,cler-verd, tearacotga", "rm-surmiran": "Tge pleds consistan da dus differents pleds? (p.ex. otpledader, mossaveia, teracotga, teratrembel)", "rm-puter": "Che pleds consistan da duos differents pleds? -> otplededer, viafier, muossavia, scuavias, capolavuraint, terracotta, terratrembel", "rm-vallader": "Che pleds consistan da duos differents pleds? -> otpledader, viafier, muossavia, scuavias, capolavuraint, terracotta, terratrembel", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Essas vegni giu dil fletg ni ha il pensum dau da slignar?", "rm-sutsilv": "Eassas vagnieus or digl fatg near â la leztga do da schlagnear?", "rm-surmiran": "Ischas spertas scu ena frezza u niz vusotras betg giu d'en flatg?", "rm-puter": "Essas svelts scu üna frizza u nu gnis vus our d'ün fat?", "rm-vallader": "Eschat svelts sco üna frizza o nu gnis vus our d'ün fat?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Tgei tratg communabel han las famiglias da plaids? -> il tschep", "rm-sutsilv": "Tge tratg cuminevel ân las famiglias da pleds? -> igl tschep", "rm-surmiran": "Tge on las famiglias da pleds communabel? (igl tschep)", "rm-puter": "Che trat cumünaivel haun las famiglias da pleds? -> il tschep", "rm-vallader": "Che trat cumünaivel han las famiglias da pleds? -> il tschep", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Tier tgei famiglias da plaids semida il tschep mintgaton? -> plaid, lavur, damonda, tiara, amitg", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Tar tge famiglias da pleds sa meida mintgatant igl tschep? (tar tottas oter tgi tar pled: veia / via; lavour / luvr-; dumond- / dumand-; tera / tar-; veir / ver-; cler /", "rm-puter": "Tar che famiglias da pleds as müda minchataunt il tschep? -> amih, clarited, cuorsa, novited, bavranda, chaunt", "rm-vallader": "Pro che famiglias da pleds as müda minchatant il tschep? cuorrer, nouv, baiver, discuorrer, verer, forar, giovar, scoula ...", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "tard, che madirescha tard", "rm-sutsilv": "tard, ca madirescha tard", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tard, chi madürescha tard", "rm-vallader": "tard, chi madüra tard", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "nuscher, esser nausch, far donn", "rm-sutsilv": "easser nosch, caschunar don", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vaider, vaidrer; roba da vaider", "rm-vallader": "vaider; roba da vaider", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "parter", "rm-sutsilv": "partgir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "partir", "rm-vallader": "partir", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Co san ins anflar il meglier il tschep? -> encurir la pli pintga part communabla, savens va quei bein cul verb senza la finiziun ni igl adjectiv", "rm-sutsilv": "Co san ign catar igl miglier igl tschep? -> ancurir la ple pintga part cuminevla, savens va quegl bagn cugl verb sainza la finiziùn near igl adjectiv", "rm-surmiran": "Scu ins pò cattar igl migler igl tschep? (Tschartger la pi pitschna part communabla. Savens vo chegl bagn cugl verb sainza finiziun (luvr-ar) e cugl adjectiv (cler)).", "rm-puter": "Cu as po chatter il meglder il tschep? -> tschercher la pü pitschna part cumünaivla. Suvenz vo que bain cul verb sainza la desinenza e cul adjectiv.", "rm-vallader": "Co as poja chattar il meglder il tschep? -> tscherchar la plü pitschna part cumünaivla. Suvent vaja bain cul verb sainza la desinenza e cul adjectiv.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "muossavia", "rm-sutsilv": "mussaveia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "muossavia", "rm-vallader": "muossavia", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Nus raccoltein la puma tardiva.", "rm-sutsilv": "Nus racoltagn la puma tardiva.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nus giains a racoglier la frütta tardiva.", "rm-vallader": "Nus giain a racoglier la frütta tardiva.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "spartiu", "rm-sutsilv": "spartgieu", "rm-surmiran": "scola:", "rm-puter": "spartieu", "rm-vallader": "sparti", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Fagei ina construcziun cun in plaid da mintga specia da plaids dallas differentas famiglias.", "rm-sutsilv": "Faged egna construcziùn cun egn pled da mintga spezia da pleds da las diferaintas famiglias.", "rm-surmiran": "Fasche ena construcziun cun schi blers pleds dalla madema famiglia da pleds scu pussebel. (p.ex. Las luvrantas lavouran tot luvrousas aint igl luvratori.)", "rm-puter": "Fè üna frasa cun pü bgers pleds pussibels da la listessa famiglia da pleds", "rm-vallader": "Fat üna frasa cun plü blers pleds pussibels da la listessa famiglia da pleds (p.ex. Ils giovaders giovan il gö da giovar a chartas.)", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Co numnan ins las parts che vegnan aschuntadas davon ni davos als plaids? -> prefixs e suffixs", "rm-sutsilv": "Co numn'ign las parts ca vignan aschuntadas davànt near davos agls pleds?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu haun nom las parts chi vegnan agiuntas davaunt u davous als pleds?", "rm-vallader": "Co han nom las parts chi vegnan agiuntas davant o davo ün pled? -> prefixs e suffixs", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Il fretg da quella caglia ei nuscheivels per nus.", "rm-sutsilv": "Igl fretg da quella tgaglia e nuschevel par nus.", "rm-surmiran": "igl sclarimaint = la declaraziun / infurmaziun", "rm-puter": "Els vendan bella vaidraria. ", "rm-vallader": "Els vendan bella vaidraria.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "dapart", "rm-sutsilv": "dapart", "rm-surmiran": "cumprar:", "rm-puter": "depart", "rm-vallader": "depart", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "partischont", "rm-sutsilv": "partischànt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_tc", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "En in emprem pass sligian ils scolars ils pensums a), b) e c) e brattan suenter il carnet da scriver cun in conscolar ni cun ina conscolara. Lez ni lezza fa l'incumbensa d) el carnet dil conscolar. Silsuenter sesan ils dus scolars ensemen e declaran in a l'auter tgei ch'els han remarcau ni constatau.", "rm-sutsilv": "An egn amprem pass schleian igls sculars las leztgas a), b) a c) a baratan suainter igl carnet da scriver cun egn cunscular. Lez fa l'incumbensa d) agl carnet digl cunscular. Suainter sean igls dus sculars anzemel a declareschan l'egn a l'oter tge c'els ân remartgieu near cunstato.", "rm-surmiran": "Ainten en amprem pass fon igls scolars las incumbensas a), b) e c) e barattan alloura igl carnet da screiver cun en conscolar. Chel fò igl pensum d) aint igl carnet digl conscolar. Alloura tschaintan igls dus scolars ansemen e dacleran l'egn l’oter, tge tg’els on remartgea u constato.", "rm-puter": "In ün prüm pass faun ils scolars las lezchas a), b) e c) e barattan alura il quadern da scriver cun ün conscolar u üna conscolara. Quel u quella fo la lezcha d) aint il quadern dal conscolar. Alura tschaintan ils duos scolars insembel e decleran ün a l'oter che ch'els haun remarcho u constato.", "rm-vallader": "In ün prüm pass fan ils scolars las lezchas a), b) e c) e barattan lura il quadern da scriver cun ün conscolar o üna conscolara. Quel o quella fa la lezcha d) aint il quadern dal conscolar. Lura sezzan ils duos scolars insembel e decleran ün a tschel che ch'els han remarchà o constatà.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Ils scolars discuteschan las suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": "Igls sculars discuteschan las savundàntas amparadas an classa:", "rm-surmiran": "Igls scolars discuteschan las suandontas dumondas an classa:", "rm-puter": "Ils scolars discutan las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "Ils scolars discutan las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "a) Essas vus adina stai dil medem meini? Nua bein e nua buc?", "rm-sutsilv": "a) Eassas vus adigna stos digl madem meni? Noua bagn a noua betga?", "rm-surmiran": "a) Ischas vusoters adegna stos digl madem aveis (meini)? Noua bagn e noua betg?", "rm-puter": "a) Essas vus adüna stos da listess avis? Inua schi ed inua na?", "rm-vallader": "a) Eschat vus adüna stats da listess avis? Ingio schi ed ingio na?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "La scolasta fa star sin peis tier mintga cavazzin dil pensum b) quels scolars che crein da gia saver far bein las singulas activitads. Quels scolars raquentan co els peglian a mauns ils pensums e dattan tips alla classa.", "rm-sutsilv": "La surmestra fa star sen pes tier mintga tgavazegn da la leztga b) quels sculars ca cren da gea saver far bagn las singulas activitads. Quels sculars raquentan alura, co els prendan a màns las leztgas a datan tips a la classa.", "rm-surmiran": "La scolasta fò star se tar mintga tgavazzign digl pensum b) chels scolars tgi creian da saveir far gio bagn las singulas activitads. Chels scolars rachintan alloura, scu tg’els peglian per mangs las incumbensas e dattan tips alla classa.", "rm-puter": "La magistra fo ster sü tar mincha chavazzin da la lezcha b) a quels scolars chi crajan da savair fer già bain las singulas activiteds. Quels scolars quintan alura, cu ch'els piglian per mauns las lezchas e daun tips a la classa.", "rm-vallader": "La magistra fa star sü pro mincha chavazzin da la lezcha b) a quels scolars chi crajan da savair far fingià bain las singulas activitats. Quels scolars quintan lura, co ch'els piglian per mans las lezchas e dan tips a la classa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "c) Tgi ha buca pli retenientschas da scriver suenter quell'unitad ed ha perfin survegniu plascher da scriver?", "rm-sutsilv": "c) Tgi â betga ple ratanientschas da scriver suainter quell'unitad ad â parfegn survagnieu plascher da scriver?", "rm-surmiran": "c) Tgi da vusoters ò betg ple retignientschas da screiver siva chell'unitad ed ò perfign ossa plascheir da screiver?", "rm-puter": "c) Chi da vus nun ho pü retgnentschas da scriver zieva quist'united ed ho perfin clappo plaschair da scriver?", "rm-vallader": "c) Chi da vus nun ha plü retgnentschas da scriver davo quista unità ed ha perfin tschüf plaschair da scriver?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "d) Tgei pensum ha plaschiu a vus il meglier?", "rm-sutsilv": "d) Tge leztga â plaschieu a vus igl miglier?", "rm-surmiran": "d) Tge pensum az ò plaschia igl migler?", "rm-puter": "d) Che lezcha ho plaschieu a vus il meglder?", "rm-vallader": "d) Che lezcha ha plaschü a vus il meglder?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "b) Tgei fa a vus las pli grondas difficultads cun scriver? Pertgei ei quei aschia?", "rm-sutsilv": "b) Tge fa las ple gràndas dificultads da scriver? Partge e quegl ascheia?", "rm-surmiran": "b) Tge az fò las pi grondas difficultads cun screiver? Pertge è chegl uscheia?", "rm-puter": "b) Che as fo las pü grandas difficulteds cun scriver? Perche es que uschè?", "rm-vallader": "b) Che as fa las plü grondas difficultats cun scriver? Perche es quai uschè?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "e) Tgei product da classa ei gartegiaus il meglier?", "rm-sutsilv": "e) Tge product e gartagieu igl miglier a la classa?", "rm-surmiran": "e) Tge product è gartagea igl migler alla classa?", "rm-puter": "e) Che prodot es gratagio il meglder a la classa?", "rm-vallader": "e) Che prodot es gratià il meglder a la classa?", "book": "4.1_tc", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Ils scolars sorteschan sco emprem las cartas tenor temas, suenter enqueran els las descripziuns che van a prau. Ins sa era copiar las locuziuns silla vart davon e la descripziun silla vart davos.", "rm-sutsilv": "Igls sculars sorteschan sco amprem las tgartas tanor temas, suainter anquieran els las descripziùns ca van a pro. Ign sa ear cuptgear las locuziùns sen la vart davànt a la descripziùn sen la vart davos.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars ordineschan il prüm da tuot las cartas tenor tematicas, alura tscherchan els las descripziuns chi s'affaun. Que as po eir copcher las locuziuns sülla vart davaunt e la descripziun sülla vart davous.", "rm-vallader": "Ils scolars ordineschan il prüm da tuot las cartas tenor tematicas, lura tscherchan els las descripziuns chi s'affan. I's po eir copchar las locuziuns sülla vart davant e la descripziun sülla vart davo.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "haver in egl sco", "rm-sutsilv": "ver egn îl sco", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avair ögls da", "rm-vallader": "avair ögls da", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Las cartas vegnan repartidas sin tut ils affons. Giugau vegn tenor las reglas da Pieder ner. Tgi che ha pèrs che van a prau, astga metter giu quels. El sto denton far ina construcziun adattada. Silsuenter tila in scolar ina carta dil vischin da maun seniester e mira, sch'el vegn ussa da metter giu in pèr. La finamira ei da saver metter giu sco emprem tut las cartas e da buca haver la talpa.", "rm-sutsilv": "Las tgartas vignan repartgidas sen tut igls unfànts. Giujieu vean tanor las reglas digl Peader ner. Tgi c'â peers ca van a pro, dastga meter giou quels a fa vetier egna construcziùn adatada. Suainter tira egn scular egna tgarta digl vaschegn digl màn saniester a varda, sch'el vean ussa da meter giou egn peer. La fegnamira e da saver meter giou sco amprem tut las tgartas a da betga ver la talpa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las cartas vegnan repartidas sün tuot ils scolars. A vain giuvo tenor las reglas dal 'Peider nair'. Chi chi ho pêrs chi s'affaun suos-cha metter giò las duos cartas, stu però formuler per mincha pêr üna frasa adatteda. Zieva tira ün scolar üna carta dal chantunais a schnestra e guarda, sch'el es bun da metter giò ün pêr. Il böt es da pudair metter giò il prüm tuot las cartas e da nun avair la talpa.", "rm-vallader": "Las cartas vegnan scumpartidas a tuot ils scolars. I vain giovà tenor las reglas dal 'Peider nair'. Chi chi ha pêrs chi s'affan po metter giò las duos cartas, sto però formular per mincha pêr üna frasa adattada. Davo tira ün scolar üna carta dal vaschin a schnestra e guarda, sch'el es bun da metter giò ün pêr. Il böt es da pudair metter giò il prüm tuot las cartas e da nun avair la talpa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "esser leischens sco", "rm-sutsilv": "easser gliesch sco", "rm-surmiran": "esser fitg bletsch/bletscha", "rm-puter": "esser frisch scu", "rm-vallader": "esser frisch sco", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Instrucziun da giug", "rm-sutsilv": "Instrucziùn digl gioi", "rm-surmiran": "Gi dalla talpa Talori", "rm-puter": "Instrucziun dal gö", "rm-vallader": "Instrucziun dal gö", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Pusseivladad d'emprender d'enconuscher ulteriuras locuziuns che han da far cullas parts dil tgierp, culs animals e culla natira: Il scolast copiescha las cartas cullas locuziuns (M9.2a) e las descripziuns da quellas (M9.3a) sin pupi da differenta colur.", "rm-sutsilv": "Pussevladad d'amprender d'ancanuscher ulteriuras locuziùns c'ân da far cun las parts digl tgierp, cugls animals a cun la natira: la surmestra coptga las tgartas cun las locuziùns (M9.2a) a las descripziùns da quellas (M9.3a) sen pulpier da diferainta calur.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pussibilited d'imprender a cugnuoscher ulteriuras locuziuns chi haun da chefer cullas parts dal corp, cullas bes-chas e culla natüra: il magister copcha las cartas cullas locuziuns (M9.2a) e las descripziuns da quellas (M9.3a) sün palperi da differenta culur.", "rm-vallader": "Pussibiltà d'imprender a cugnuoscher ulteriuras locuziuns chi han da chefar cullas parts dal corp, cullas bes-chas e culla natüra: il magister copcha las cartas cullas locuziuns (M9.2a) e las descripziuns da quellas (M9.3a) sün palperi da differenta culur.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "5. Ladina vul saver: «Enconuschas ti gia quella sgnocca?»", "rm-sutsilv": "5. La Ladina vut saver: «Ancanuschas tei gea quella sgnoca?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Ladina voul savair: «Cugnuoschast tü già quel viz?»", "rm-vallader": "5. Ladina voul savair: «Cugnuoschast tü fingià quel viz?»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Simon di: «Cura che jeu sun gronds, vi jeu daventar pilot.»", "rm-sutsilv": "Igl Simon gi: «Cur ca jou sund grànd, vi jou davantar pilot.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Simon disch: «Cur ch'eau sun grand, vögl eau dvanter pilot.»", "rm-vallader": "Simon disch: «Cur ch'eu sun grond, vögl eu dvantar pilot.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Simon di", "rm-sutsilv": "Igl Simon gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Simon disch", "rm-vallader": "Simon disch", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las virgulettas ein ils dus strehs all'entschatta ed alla fin dil discuors direct.", "rm-sutsilv": "Las virguletas en igls dus strehs a l'antscheata ad a la fegn digl dascurs direct.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las virgulettas haun la funcziun da marker il cumanzamaint e la fin dals discuors directs.", "rm-vallader": "Las virgulettas han la funcziun da marcar il cumanzamaint e la fin dals discuors directs.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei auters plaids per 'dir' ein vegni duvrai ellas construcziuns accumpignontas? Tgeinins enconuschas ti schiglioc aunc?", "rm-sutsilv": "• Tge oters pleds par 'gir' en vagnieus duvros an las construcziùns acumpagnàntas? Tgenegnas ancanuschas tei schiglioc ànc?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che oters pleds pel verb 'dir' sun gnieus druvos illas frasas accumpagnantas? Che pleds cugnuoschast tü eir auncha?", "rm-vallader": "• Che oters pleds pel verb 'dir' sun gnüts dovrats illas frasas accumpagnantas? Che pleds cugnuoschast tü eir amo?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Stattan ils scolars ella dretga successiun?", "rm-sutsilv": "• Statan igls sculars an la dretga suczessiùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Staun ils scolars illa dretta successiun?", "rm-vallader": "• Stan ils scolars illa dretta successiun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Drova ei en in comic era virgulettas? Daco (buc)?", "rm-sutsilv": "• Dovr'igl an egn comic ear virguletas? Partge (betg)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Drouva que in ün comic eir virgulettas? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Voula in ün comic eir virgulettas? Perche (brich)?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "4. «Damaun suentermiezdi», annunzia il pilot, «sgolel jeu ell'America.»", "rm-sutsilv": "4. «Damàn suaintermiezgi», anunztga igl pilot, «sgol jou an l'America!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. «Damaun zievamezdi», annunzcha il pilot, «svoul eau in America.»", "rm-vallader": "4. «Daman davomezdi», annunzcha il pilot, «svoul eu in America.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei sorts da discuors direct cumparan ella sgnocca da partenza?", "rm-sutsilv": "• Tge sorts da dascurs direct cumparan an la sgnoca da partenza?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che sorts da discuors direct cumperan aint il prüm viz?", "rm-vallader": "• Che sorts da discuors direct cumparan aint il prüm viz?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "6. «Stop!», cloma il polizist, «cheu astgeis Vus buca parcar.»", "rm-sutsilv": "6. «Stop!», cloma igl polizist, «qua stgez Vus betga parcar.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. «Stop!», clama il polizist, «cò nu po El parker.»", "rm-vallader": "6. «Stop!», cloma il polizist, «quia nu po El parcar.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "cheu astgeis Vus buca parcar", "rm-sutsilv": "qua stgez Vus betga parcar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cò nu po El parker", "rm-vallader": "quia nu po El parcar", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Alla fin sa il scolast dumandar:", "rm-sutsilv": "A la fegn sa igl surmester amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A la fin po il magister dumander:", "rm-vallader": "A la fin po il magister dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Stop", "rm-sutsilv": "Stop", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Stop", "rm-vallader": "Stop", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei part dalla sgnocca haveis vus scret ellas niblettas?", "rm-sutsilv": "• Tge part da la sgnoca vez vus scret agls nivelets?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che part dal viz vais vus scrit aint illas nüvlas?", "rm-vallader": "• Che part dal viz vais vus scrit aint illas nüvlettas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "g) Ils scolars legian las sgnoccas, colureschan las parts dil discuors direct cun differentas colurs e nodan ils segns d'interpuncziun. Silsuenter curregia il scolast igl exercezi en classa. El sa far attents ils scolars ch'ins stoppi magari era far virgulettas, sch'il discuors direct va vinavon, numnadamein cura che enzatgi auter entscheiva a tschintschar.", "rm-sutsilv": "g) Igls sculars ligian las sgnocas, calureschan las parts digl discurs direct cun diferaintas calurs a nodan igls segns d'interpucziùn. Suainter curegia igls surmester igl exerzezi an classa. El sa far atent igls sculars c'ign stogi magari ear far virguletas, sch'igl discurs direct va anavànt, numnadameing cur ca anzatgi oter antscheva a bagliafar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Ils scolars legian ils vizs, culureschan las parts dal discuors direct cun differntas culuors e notan ils segns d'interpuncziun. Alura corregia il magister l'exercizi in classa. El po render attent als scolars cha's stöglia magari eir fer virgulettas, scha'l discuors direct cuntinuescha, nempe cur cha qualchün oter cumainza a discuorrer.", "rm-vallader": "g) Ils scolars legian ils vizs, culurischan las parts dal discuors direct cun differentas culurs e notan ils segns d'interpuncziun. Lura corregia il magister l'exercizi in classa. El po render attent als scolars chi's stopcha magara eir far virgulettas, scha'l discuors direct cuntinuescha, nempe cur ch'inchün oter cumainza a discuorrer.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "oz hai jeu ina massa pensums.", "rm-sutsilv": "oz ve jou egna massa leztgas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "hoz d'he eau uschè bgeras lezchas", "rm-vallader": "hoz n'haja uschè bleras lezchas", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Alla fin sa il scolast dumandar:", "rm-sutsilv": "A la fegn sa igl surmester amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A la fin po il magister dumander:", "rm-vallader": "A la fin po il magister dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Daco ston ins buca scriver il rest dil text en in comic?", "rm-sutsilv": "• Partge ston ign betga scriver igl rest digl text an egn comic?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche nu's dess scriver il rest dal text aint il comic?", "rm-vallader": "• Perche nu's dessa scriver il rest dal text aint il comic?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Il scolast engrondescha ils models M9.1a-b e M9.1c (aschi grond ch'ins vesa da lunsch quei ch'ei scret). Lu reparta el a 2 tochen 3 scolars ina part dil model M9.1a-b. Quels ston seposiziunar ella dretga successiun avon la classa e star ca. 1 meter in ord l'auter.", "rm-sutsilv": "Igl surmester angrandescha igls modèls M9.1a-b a M9.1c (aschi grànd c'ign veza dalientsch quegl c'e scret). Lu repertga el a 2 antocen 3 sculars egna part digl modèl M9.1a-b. Quels ston saposiziunar an la dretga suczessiùn avànt la classa a star ca. 1 meter l'egn ord l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister ingrandescha ils models M9.1a-b e M9.1c (uschè grand cha's vezza da dalöntsch che chi'd es scrit). Alura do el üna part dal model M9.1a)-b) a 2 fin 3 scolars. Quels as stöglian metter sü illa dretta successiun davaunt la classa ed avair üna distanza da ca. 1 meter distanza ün da l'oter.", "rm-vallader": "Il magister ingrondischa ils models M9.1a-b e M9.1c (uschè grond chi's vezza da dalöntsch che chi'd es scrit). Lura dà el üna part dal model M9.1a)-b) a 2 fin 3 scolars. Quels as ston metter sü illa dretta successiun davant la classa ed avair üna distanza da ca. 1 meter ün da l'oter.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ina dunna di al miedi Miu um crei ch'el seigi in helicopter", "rm-sutsilv": "Egna duna gi agl miedi Igl mieus um cre c'el segi egn helicopter", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna duonna disch al meidi Mieu hom craja ch'el saja aint il elicopter", "rm-vallader": "Üna duonna disch al meidi Meis hom craja ch'el saja aint il elicopter", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "b) plaid da sligiaziun: VIRGULETTAS", "rm-sutsilv": "b) pled da schliaziùn: VIRGULETAS", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) pled da soluziun: VIRGULETTAS", "rm-vallader": "b) pled da soluziun: VIRGULETTAS", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars colureschan ella sgnocca las parts ch'introduceschan ils discuors directs cun verd.", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars calureschan an la sgnoca las parts c'introdutgeschan igl dascurs direct cun verd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Ils scolars culureschan cun verd las parts chi accumpagnan ils discuors directs aint il viz.", "rm-vallader": "c) Ils scolars culurischan cun verd las parts chi accumpognan ils discuors directs aint il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Mintgaton bein. Culla construcziun accumpignonta ei il text denton pli capeivels.", "rm-sutsilv": "Mintgatànt bagn. Cun la construcziùn acumpagnànta e igl text dantànt ple capevel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Minchataunt bain. Culla frasa accumpagnanta es il text però pü cler.", "rm-vallader": "Minchatant bain. Culla frasa accumpagnanta es il text però plü cler.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Cura che jeu sun gronds, vi jeu daventar pilot", "rm-sutsilv": "Cur ca jou sund grànd vi jou davantar pilot", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cur ch'eau sun grand vögl eau dvanter pilot", "rm-vallader": "Cur ch'eu sun grond vögl eu dvantar pilot", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Alla fin san ils scolars marcar cun tgietschen tut las virgulettas che cumparan ella sgnocca.", "rm-sutsilv": "A la fegn san igls sculars marcar cun cotschen tut las virguletas ca cumparan an la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A la fin paun ils scolars marker cun cotschen tuot las virgulettas chi cumperan aint il viz.", "rm-vallader": "A la fin pon ils scolars marcar cun cotschen tuot las virgulettas chi cumparan aint il viz.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. «Daco eis ti buca vegnius ad uras a casa?», vul il bab saver.", "rm-sutsilv": "2. «Partge es tei betga vagnieu ad uras a tgea?», vut igl bab saver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. «Perche nun est tü gnieu ad ura a chesa?», voul savair il bap.", "rm-vallader": "2. «Perche nun est tü gnü adura a chasa?», voul savair il bap.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ils scolars che han saviu seposiziunar cul dretg segn d'interpuncziun el dretg plaz survegnan in punct. Suenter suonda la secunda runda. Il scolast reparta puspei a 2 tochen 3 scolars ina part dil model M9.1a, ils segns d'interpuncziun vegnan puspei distribui ella stanza da scola.", "rm-sutsilv": "Igls sculars c'ân savieu saposiziunar cun la dretga anzena d'interpuncziùn agl dretg plaz survignan egn punct. Suainter savunda la savunda runda. Igl surmester repertga puspe a 2 antocen 3 sculars egna part digl modèl M9.1a-c, las anzenas d'interpuncziùn vignan puspe distribuidas an la stànza da scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars chi s'haun savieu poster cul dret segn d'interpuncziun al dret lö clappan ün punct. Alura segua la seguonda runda. Il magister scumparta darcho üna part dal model (M9.1a) a 2 fin 3 scolars. Ils segns d'interpuncziun vegnan darcho scumpartieus illa staunza da scoula.", "rm-vallader": "Ils scolars chi s'han savü postar cul dret segn d'interpuncziun al dret lö tschüffan ün punct. Lura segua la seguonda runda. Il magister scumparta darcheu üna part dal model (M9.1a) a 2 fin 3 scolars, ed ils segns d'interpuncziun vegnan darcheu scumpartits illa stanza da scoula.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Daco s'audan las virgulettas all'entschatta ed alla fin adina ensemen?", "rm-sutsilv": "• Partge s'odan las viguletas a l'antscheata ad a la fegn adigna anzemel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche tuochan las virgulettas al cumanzamaint ed al a fin insembel?", "rm-vallader": "• Perche toccan las virgulettas al cumanzamaint ed al a fin insembel?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ussa essas vus profis dil discuors direct", "rm-sutsilv": "Uss eassas vus profis digl dascurs direct", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uossa essas vus profis dal discuors direct", "rm-vallader": "Uossa eschat vus profis dal discuors direct", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "cloma il polizist", "rm-sutsilv": "cloma igl polizist", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "clama il polizist", "rm-vallader": "cloma il polizist", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "La scolasta lauda ses scolars", "rm-sutsilv": "La surmestra loda igls seas sculars", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra loda a sias scolaras ed a sieus scolars", "rm-vallader": "La magistra loda a sias scolaras ed a seis scolars", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Silsuenter damonda il scolast:", "rm-sutsilv": "Suainter ampeara igl surmester:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva dumanda il magister:", "rm-vallader": "Davo dumonda il magister:", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "5. La miedia di: «Vus essas sauns sc'in pèsch.»", "rm-sutsilv": "5. La miedia gi: «Vus eassas sàn sc'egn pestg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. La doctoressa disch: «El es saun scu ün pesch.»", "rm-vallader": "5. La doctoressa disch: «El es san sco ün pesch.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Han ils conscolars duvrau ils dretgs segns d'interpuncziun?", "rm-sutsilv": "• Ân igls cunsculars duvro las dretgas anzenas d'interpuncziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Haun ils conscolars druvo ils drets segns d'interpuncziun?", "rm-vallader": "• Han ils conscolars dovrà ils drets segns d'interpuncziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars suttastrehan ella sgnocca quei ch'els han scret ellas niblettas (discuors direct). Silsuenter legian els las pretensiuns e fan in rudi entuorn il bustab che corrispunda a lur risposta. Els scrivan il plaid da sligiaziun sillas lingias.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars sutastrehan an la sgnoca quegl c'els 'an scret agls nivelets (dascurs direct). Suainter ligian els las pratensiùns a fan egn rudi anturn igl bustab ca coraspunda a lur rasposta. Els scrivan igl pled da schliaziùn sen las lingias.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Ils scolars suottastrichan aint il viz que ch'els haun scrit aint illas nüvlettas (discuors direct). Alura legian els las pretaisas e faun ün rinch intuorn il custab chi correspuonda a lur resposta. Els scrivan il pled da soluziun süllas lingias.", "rm-vallader": "b) Ils scolars suottastrichan aint il viz quai ch'els han scrit aint illas nüvlettas (discuors direct). Lura legian els las pretaisas e fan ün rinch intuorn il custab chi correspuonda a lur resposta. Els scrivan il pled da soluziun süllas lingias.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Per marcar en in text quei che vegn tschintschau.", "rm-sutsilv": "Par marcar an egn text quegl ca vean bagliafo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per marker in ün text tuot que chi vain discurrieu.", "rm-vallader": "Per marcar in ün text tuot quai chi vain discurrü.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. «Quella giacca stat fetg bein a Vus», manegia il vendider.", "rm-sutsilv": "2. «Quella giaca va fetg bagn a Vus.», manegia igl vandider", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. «Quella giacca Al sto fich bain», managia il vendeder.", "rm-vallader": "2. «Quella giacca Til stà fich bain», manaja il vendader.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "suspira Gianna", "rm-sutsilv": "suspira la Gianna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "suspüra Gianna", "rm-vallader": "suspüra Gianna", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Da tgei sort da discuors direct setracta ei?", "rm-sutsilv": "• Da tge sort da dascurs direct satract'igl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Da che sort da discuors direct as tratta que?", "rm-vallader": "• Da che sort da discuors direct as tratta?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Eis ti gia staus ina ga ell'Australia", "rm-sutsilv": "Es tei gea sto egn'ea an l'Australia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Est tü già steda üna vouta in Australia", "rm-vallader": "Est tü fingià statta üna jada in Australia", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las cartas culs segns d'interpuncziun (M9.1c) reparta il scolast ella stanza da scola.", "rm-sutsilv": "Las tgartas cun las anzenas d'interpuncziùn (M9.1c) repertga igl surmester an la stànza scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister scumparta las cartas culs segns d'interpuncziun (M9.1c) illa staunza da scoula.", "rm-vallader": "Il magister scumparta las cartas culs segns d'interpuncziun (M9.1c) illa stanza da scoula.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "3. «Mona e Fadri», sevila la scolasta, «calei immediat da trer bottas da neiv!»", "rm-sutsilv": "3. «Mona a Fadri», savila la surmestra «calad imediat da trer borlas da nev!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. «Mona e Fadri», disch la magistra, «schmettè dalum da trer buorlas da naiv!»", "rm-vallader": "3. «Mona e Fadri», disch la magistra, «schmettai subit da trar borlas da naiv!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "d) Ils scolars legian il memo e colureschan las differentas parts dil discuors direct. Il scolast sa tschentar las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "d) Igls sculars ligian igl memo a calureschan las diferaintas parts digl dascurs direct. Igl surmester sa far las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ils scolars legian il memo e culureschan las differentas parts dal discuors direct. Il magister po fer las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "d) Ils scolars legian il memo e culurischan las differentas parts dal discuors direct. Il magister po far las seguaintas dumondas:", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Per approfundar lur savida dil discuors direct san ils scolars sligiar ils exercezis supplementars 9.1 e 9.2.", "rm-sutsilv": "Par aprofundar lur savida digl dascurs direct san igls sculars schliear igls exerzezis suplementars 9.1 e 9.2.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per approfundir lur savair davart il discuors direct po il magister lascher fer als scolars ils exercizis supplementers 9.1 e 9.2.", "rm-vallader": "Per approfundir lur savair davart il discuors direct po il magister laschar far als scolars ils exercizis supplementars 9.1 e 9.2.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "6. La miedia cusseglia: «Ei fuss bien, sche Vus masses mintga di mes'ura a spass.»", "rm-sutsilv": "6. La miedia cunzeglia:« Igl fuss bien scha Vus nassas mintga gi egna meas'ura a spass.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. La doctoressa cussaglia: «A füss bun, sch'El gess mincha di üna mezz'ura a spass.»", "rm-vallader": "6. La doctoressa cussaglia: «I füss bun, sch'El gess mincha di üna mezz'ura a spass.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "La part verda: in element che accumpogna il discuors direct (quei che vegn detg).", "rm-sutsilv": "La part verda: egn elemaint c'acumpogna igl dascurs direct (quegl ca vean getg).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün elemaint chi accumpagna il discuors direct (que chi vain dit).", "rm-vallader": "Ün elemaint chi accumpogna il discuors direct (quai chi vain dit).", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Risposta: Il maletg declara la situaziun.", "rm-sutsilv": "Rasposta: Igl maletg declara la situaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta: Perque cha'l purtret declera la situaziun.", "rm-vallader": "Resposta: Perquai cha'l purtret declera la situaziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Signur Camenisch damonda Daco? Igl onn vargau haveva ei bein ina televisiun en nossa combra", "rm-sutsilv": "Igl signur Camenisch ampeara Partge? Igl on passo vev'igl bagn egna televisiùn an la nossa tgombra digl hotel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sieu hom sar Marchet dumanda Perche L'an passo vaivans nus bain üna televisiun in nossa chambra d'hotel", "rm-vallader": "Seis hom sar Marchet dumonda Perche L'on passà vaivna bain üna televisiun in nossa chombra d'hotel", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "selamenta Ramun", "rm-sutsilv": "salamainta igl Ramun", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "plaundscha Ramun", "rm-vallader": "plondscha Ramun", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Jeu hai mal il tgau", "rm-sutsilv": "Jou ve mal igl tgieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau d'he mel il cho", "rm-vallader": "Eu n'ha mal il cheu", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "virgulettas alla fin: ina persuna ha finiu da discuorer", "rm-sutsilv": "virguletas a la fegn: egna parsùna â fito da bagliafar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "virgulettas a la fin: üna persuna glivra da discuorrer", "rm-vallader": "virgulettas a la fin: üna persuna finischa da discuorrer", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "vul il bab saver", "rm-sutsilv": "vut igl bab saver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "voul savair il bap", "rm-vallader": "voul savair il bap", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "4. «Bravo Gion», lauda la mumma, «quei has ti fatg grondius!»", "rm-sutsilv": "4. «Bravo Gion», loda la mama, «quegl âs tei fatg grandius!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. «Bravo Gian», loda la mamma, «que hest tü fat grandius!»", "rm-vallader": "4. «Bravo Jon», loda la mamma, «quai hast tü fat grondius!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei indicheschan las virgulettas?", "rm-sutsilv": "• Tge inditgeschan las virguletas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che indichan las virgulettas?", "rm-vallader": "• Che indichan las virgulettas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Enconuscha enzatgi aunc in auter num per virgulettas?", "rm-sutsilv": "• Ancanuscha anzatgi ànc egn oter num par virguletas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cugnuoscha qualchün aunch'ün oter nom per virgulettas?", "rm-vallader": "• Cugnuoscha inchün amo ün oter nom per virgulettas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Daco eis ti buca vegnius ad uras a casa", "rm-sutsilv": "Partge es tei betga vagnieu ad uras a tgea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche nun est tü gnieu ad ura a chesa", "rm-vallader": "Perche nun est tü gnü adura a chasa", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "La part dil camerier vegn interrutta dalla construcziun accumpignonta (rispunda il camerier).", "rm-sutsilv": "La part digl camarier vean interuta da la construcziùn acumpagnànta (raspunda igl camarier).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La part dal camarier vain interruotta da la frasa accumpagnanta (respuonda il camarier).", "rm-vallader": "La part dal camarier vain interruotta da la frasa accumpagnanta (respuonda il camarier).", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "8. «Jeu hai mal il tgau», selamenta Ramun.", "rm-sutsilv": "8. «Jou ve mal igl tgieu», salamainta igl Ramun.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. «Eau d'he mel il cho», plaundscha Ramun.", "rm-vallader": "8. «Eu n'ha mal il cheu», plondscha Ramun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "9. La scolasta lauda ses scolars: «Ussa essas vus profis dil discuors direct.»", "rm-sutsilv": "9. La surmestra loda igls seas sculars: «Ussa eassas vus profis digl dascurs direct.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. La magistra loda a sias scolaras ed a sieus scolars: «Uossa essas vus profis dal discuors direct.»", "rm-vallader": "9. La magistra loda a sias scolaras ed a seis scolars: «Uossa eschat vus profis dal discuors direct.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei scolar respresenta la construcziun accumpignonta?", "rm-sutsilv": "• Tge scular rapreschainta la construcziùn acumpagnànta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che scolar represchainta la frasa accumpagnanta?", "rm-vallader": "• Che scolar represchainta la frasa accumpagnanta?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. «Signur scolast», damonda Giulian avon che la lecziun ei a fin, «astgein nus ir a casa?» «Tgei tratgas pomai? Ei ha aunc buca scalinau!», sevilenta il scolast. Giulian rispunda: «Vus haveis bein gest detg ch'ins duessi buca schar tut tochen la davosa minuta.»", "rm-sutsilv": "2. «Signur surmester», ampeara igl Julian avànt ca la lecziùn e a fegn, «stgagn nus ir a tgea?» «Tge tratgas? Igl â ànc gnànc scalino!», savilainta igl surmester. Igl Julian raspunda: «Vus vez bagn gest getg c'ign duessi betga fitar tut per la davosa minuta.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. «Sar magister», dumanda Giulia, aunz cha la scoula es a fin, «pudains nus ir a chesa?» «Ma che crajast? A nun ho auncha suno.», as grittainta il magister. Giulia respuonda: «El ho bain güst dit cha nu's dessa fer tuot pür l'ultim minut.»", "rm-vallader": "2. «Sar magister?», dumonda Giulia, avant cha la scoula es a fin, «pudain nus ir a chasa?» «Ma che crajast? I nun ha amo sunà», as rabgiainta il magister. Giulia respuonda: «El ha bain güsta dit chi nu's dessa far tuot pür l'ultim minut.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Il scolast vesa Jana a bargend sil plaz da pausa e damonda: «Tgei eis ei cun tei?» «Dus buobs han magliau miu sandwich», bragia ella. «Da bugen?», damonda il scolast tut grittentaus. «Na», singlutta Jana, «da schambun.»", "rm-sutsilv": "Igl surmester veza la Jana a cridànd sen la plaza da possa ad ampeara: «Tge e'gl cun te?» «Dus buabs ân fiers gioubass igl mieus sandwich», crida ella. «Da bugent?», ampeara igl surmester tut gritanto. «Na», sangluta la Jana, «da schambùn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister vezza a Jana be muoch e larmas sülla plazza da posa e dumanda: «Che esa cun te?» «Duos mats haun invulo mieu sandwich», crida ella. «Da vaira?», dumanda il magister tuot stut. «Na», scuffuonda Jana, «da dschambun.»", "rm-vallader": "Il magister vezza a Jana be moc e larmas sülla plazza da posa e dumonda: «Che esa cun tai?» «Duos mats han involà meis sandwich», crida ella. «Davaira?», dumonda il magister tuot stut. «Na», scuffuonda Jana, «da dschambun.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Enconuschas ti gia quella sgnocca", "rm-sutsilv": "Ancànuschas tei gea quella sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cugnuoschast tü già quel viz", "rm-vallader": "Cugnuoschast tü fingià quel viz", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Il scolast sa dumandar:", "rm-sutsilv": "Igl surmester sa amparar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister po dumander:", "rm-vallader": "Il magister po dumandar:", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Uonn astgein nus buc emblidar nossa televisiun cura che nus mein en vacanzas di dunna Camenisch", "rm-sutsilv": "Uon stgagn nus betg amblidar la nossa televisiùn cur ca nus nagn an vacànzas gi la duna Camenisch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quist an nu pudains nus schmancher nossa televisiun cur cha nus giains in vacanzas disch duonn'Aita", "rm-vallader": "Quist on nu pudain nus invlidar nossa televisiun cur cha nus giain in vacanzas disch duonn'Aita", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "9. Il vendider di: «Quei fa siat francs.»", "rm-sutsilv": "9. Igl vandider gi: «Quegl fa seat fràncs.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Il vendeder disch: «Que fo set francs.»", "rm-vallader": "9. Il vendader disch: «Quai fa set francs.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "virgulettas all'entschatta: ina persuna entscheiva a discuorer", "rm-sutsilv": "virguletas a l'antscheata: egna parsùna antscheva a bagliafar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "virgulettas al cumanzamaint: üna persuna cumainza a discuorrer", "rm-vallader": "virgulettas al cumanzamaint: üna persuna cumainza a discuorrer", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Risposta: Quei che enzatgi di.", "rm-sutsilv": "Rasposta: Quegl c'anzatgi gi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta: Que chi vain dit da qualchün.", "rm-vallader": "Resposta: Quai chi vain dit dad inchün.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "damonda Niculin siu bab", "rm-sutsilv": "ampeara igl Niculin sieus bab", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dumanda Niculin a sia mamma", "rm-vallader": "dumonda Niculin a sia mamma", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Daco duvrein nus virgulettas?", "rm-sutsilv": "• Partge duvragn nus virguletas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche druvains nus virgulettas?", "rm-vallader": "• Perche dovrain nus virgulettas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "e) L'activitad 'discuorsa' consista da pliras rundas. En mintga runda ston ils scolars formar ina construcziun.", "rm-sutsilv": "e) L'activitad 'dascursa' cunsista da pliras rundas. An mintga runda ston igls sculars furmar egna construcziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) L'activited 'discuors direct' consista da püssas rundas. In mincha runda stöglian ils scolars formuler üna frasa.", "rm-vallader": "e) L'actività 'discuors direct' consista da plüssas rundas. In mincha runda ston ils scolars formular üna frasa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ei drova buca las virgulettas. Las niblettas remplazzan las virgulettas.", "rm-sutsilv": "Igl drova betga las virguletas. Igls nivelets ramplazan las virguletas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In ün comic nu's fo virgulettas. Las nüvlettas rimplazzan las virgulettas.", "rm-vallader": "In ün comic nu's faja virgulettas. Las nüvlettas rimplazzan las virgulettas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Fai uorden en tia combra", "rm-sutsilv": "Fe urden an la tia tgombra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo uorden in tia chambra", "rm-vallader": "Fa uorden in tia chombra", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "peis gaglina", "rm-sutsilv": "pes gagliegna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "peis d'giallina", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Idea per evaluar 9.2", "rm-sutsilv": "Idea per evaluar 9.2", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ideja per evaluer l'exercizi 9.2", "rm-vallader": "Idea per evaluar l'exercizi 9.2", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "camonda il bab", "rm-sutsilv": "cumonda igl bab", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cumanda il bap", "rm-vallader": "cumonda il bap", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "5. «Buna notg», scutina la mumma, «dorma bein!»", "rm-sutsilv": "5. «Bùna notg », scutegna la mama «dorma bagn!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. «Buna not», scutta la mamma, «dorma bain!»", "rm-vallader": "5. «Buna not», scutta la mamma, «dorma bain!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "7. «Eis ti gia staus ina ga ell'Australia?», damonda Niculin siu bab.", "rm-sutsilv": "7. «Es tei gea sto egn'ea an l'Australia?», ampeara igl Niculin sieus bab.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. «Est tü già steda üna vouta in Australia?», dumanda Niculin a sia mamma.", "rm-vallader": "7. «Est tü fingià statta üna jada in Australia?», dumonda Niculin a sia mamma.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Savess ins era schar naven la construcziun accumpignonta?", "rm-sutsilv": "• Savess ign ear schar davent la construcziùn acumpagnànta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• As pudess eir lascher davent la frasa accumpagnanta?", "rm-vallader": "• As pudessa eir laschar davent la frasa accumpagnanta?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "6. La princessa selauda: «Jeu sun la pli biala!»", "rm-sutsilv": "6. La prinzessa saloda: «Jou sund la ple beala!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. La princessa as loda «Eau sun la pü bella!»", "rm-vallader": "6. La princessa as loda: «Eu sun la plü bella!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ladina vul saver", "rm-sutsilv": "La Ladina vut saver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ladina voul savair", "rm-vallader": "Ladina voul savair", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "E nua sa el setschentar vul la dunna saver", "rm-sutsilv": "A noua sa el satschantar vut la duna saver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ed inua po el tschanter voul savair la duonna", "rm-vallader": "Ed ingio po el sezzer voul savair la duonna", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ellas muossan l'entschatta e la fin da quei ch'ina persuna discuora.", "rm-sutsilv": "Ellas mussan l'antscheata a la fegn da quegl c'egna parsùna bagliafa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ellas muossan il cumanzamaint e la fin da que ch'üna persuna disch.", "rm-vallader": "Ellas muossan il cumanzamaint e la fin da quai ch'üna persuna disch.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei segns d'interpuncziun han giu bia da far?", "rm-sutsilv": "• Tge anzenas d'interpuncziùn ân gieu blear da far?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che segns sun gnieus druvos suvenz)", "rm-vallader": "• Che segns d'interpuncziun sun gnüts dovrats suvent?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Il scolast rimna sin cedels quei che mintga scolar di savens. El prelegia ils cedels ed ils scolars legnan tgi ch'ei savess esser.", "rm-sutsilv": "Igl surmester rimna que ca mintga scular gi savens sen zedels. El preligia igls zedels ad igls sculars angiavinan tgi ca savess gir quegl savens.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister nota sün scrittins que cha mincha scolar disch suvenz. El prelegia ils scrittins e'ls scolars ingiuvinan chi chi pudess dir que suvenz.", "rm-vallader": "Il magister nota sün scrittins quai cha mincha scolar disch suvent. El prelegia ils scrittins e'ls scolars ingiavinan chi chi pudess dir quai suvent.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "g) 1.", "rm-sutsilv": "g) 1.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) 1.", "rm-vallader": "g) 1.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "3. «Oje», suspira Gianna, «oz hai jeu ina massa pensums.»", "rm-sutsilv": "3. «Oje», suspira la Gianna, «oz ve jou egna massa leztgas.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. «Oje», suspüra Gianna, «hoz d'he eau uschè bgeras lezchas.»", "rm-vallader": "3. «Oje», suspüra Gianna, «hoz n'haja uschè bleras lezchas.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei connex ha il plaid da sligiaziun 'virgulettas' cugl exercezi?", "rm-sutsilv": "• Tge conex â igl pled da schliaziùn 'virguletas' cugl exerzezi?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che funcziun haun las virgulettas aint ils vizs?", "rm-vallader": "• Che funcziun han las 'virgulettas' aint ils vizs?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Per indicar tgi che tschontscha ed en tgei moda che quella persuna tschontscha (sevila, gnugna, smanatscha …).", "rm-sutsilv": "Par inditgear tgi ca bagliafa ad an tge moda ca quella parsùna bagliafa (savila, gnurgna, smanatscha ...).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per indicher chi chi discuorra e cu cha la persuna discuorra (blastemma, marmuogna, scuffuonda ...).", "rm-vallader": "Per indichar chi chi discuorra e co cha la persuna discuorra (blastemma, marmuogna, imnatscha, scuffuonda ...).", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Per tgei sort da discuors direct drovas ti ils pli biars segns d'interpuncziun?", "rm-sutsilv": "• Par tge sort da dascurs direct dovras tei las ple blearas anzenas d'interpuncziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Per che sort da discuors direct drouvast tü ils pü bgers segns d'interpuncziun?", "rm-vallader": "• Per che sort da discuors direct douvrast tü ils plü blers segns d'interpuncziun?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Il scolast sa tschentar las suandontas damondas als scolars che han buc anflau in plaz:", "rm-sutsilv": "Igl surmester sa far las savundàntas amparadas agls sculars c'ân betga cato egn plaz:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister po fer las seguaintas dumandas als scolars chi nun haun chatto ün lö:", "rm-vallader": "Il magister po far las seguaintas dumondas als scolars chi nun han chattà ün lö:", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "3. «Tgei havesses Vus bugen?», damonda il camerier.", "rm-sutsilv": "3. «Tge vessas Vus bugent?», ampeara igl camarier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. «Che vess Ella gugent?», dumanda il camarier.", "rm-vallader": "3. «Che vess Ella jent?», dumonda il camarier.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "7. «El davos cumbat sun jeu vegnius blessaus», raquenta il cavalier.", "rm-sutsilv": "7. «Agl davos cumbat sund jou vagnieu blasso!», raquenta igl tgavalier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. «I'l ultim cumbat am d'he eau fat mel», quinta il chavalier.", "rm-vallader": "7. «I'l ultim cumbat am n'haja fat mal», quinta il chavalier.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Silsuenter legian ils scolars las pretensiuns, fan in rudi entuorn la dretga cumbinaziun da bustabs e scrivan els silla lingia da sligiaziun.", "rm-sutsilv": "Suainter ligian igls sculars las pratensiùns, fan egn rudi anturn la dretga cumbinaziùn da bustabs a scrivan els sen la lingia da schliaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alura legian ils scolars las pretaisas, faun ün rinch intuorn la dretta cumbinaziun da custabs ed ils scrivan sülla lingia da soluziun.", "rm-vallader": "Lura legian ils scolars las pretaisas, fan ün rinch intuorn la dretta cumbinaziun da custabs e tils scrivan sülla lingia da soluziun.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. La scolasta damonda: «Con dat otg ga otg?»", "rm-sutsilv": "2. La surmestra ampeara: «Quànt dat otg gea otg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. La magistra dumanda: «Quaunt do och voutas och?»", "rm-vallader": "2. La magistra dumonda: «Quant es ot jadas ot?»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Risposta: La dunna sevilenta / rispunda il camerier", "rm-sutsilv": "• Rasposta: La duna savilainta / raspunda igl camarier", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Resposta: La duonna as rabgiainta / respuonda il camarier", "rm-vallader": "• Resposta: La duonna as rabgiainta / respuonda il camarier", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "c) plaid da sligiaziun: construcziun ACCUMPIGNONTA", "rm-sutsilv": "c) pled da schliaziùn: construcziùn ACUMPAGNÀNTA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) pled da soluziun: frasa ACCUMPAGNANTA", "rm-vallader": "c) pled da soluziun: frasa ACCUMPAGNANTA", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Daco drova ei ina construcziun accumpignonta?", "rm-sutsilv": "• Partge dovr'igl egna construcziùn acumpagnànta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche drouva que üna frasa accumpagnanta?", "rm-vallader": "• Perche voula üna frasa accumpagnanta?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Cura ch'els han finiu l'activitad, san ils pèrs cumparegliar lur sligiaziuns cun quellas dil pèr vischin. Els discuteschan davart differenzas e sesprovan d’anflar sligiaziuns communablas. Silsuenter vegnan las sligiaziuns discutadas en classa.", "rm-sutsilv": "Cur c'els ân fito l'activitad, san igls peers cumparagliear lur schliaziùn cun quellas digl peer vaschegn. Els discuteschan davart diferenzas a sasprovan da catar schliaziùns comunablas. Suainter vignan las schliaziùns discutadas an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cur ch'els haun glivro l'activited, paun ils pêrs congualer lur soluziuns cun quellas dal pêrin chantunais. Els discutan davart differenzas e prouvan da chatter soluziuns cumünaivlas. Alura vegnan las soluziuns discutedas in classa.", "rm-vallader": "Cur ch'els han fini l'actività, pon ils pêrins congualar lur soluziuns cun quellas dal pêrin vaschin. Els discutan davart differenzas e prouvan da chattar soluziuns cumünaivlas. Lura vegnan las soluziuns discusas in classa.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Aha manegia il miedi lu tarmettei el inaga tier mei", "rm-sutsilv": "Aha manegia igl miedi an que cass tarmated el egn'ea tier me", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ah schi disch il meidi ch'Ella fatscha il bain da'l trametter üna vouta tar me", "rm-vallader": "A schi disch il meidi ch'Ella fetscha il bain da til trametter üna jada pro mai", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Mintga scolar tacca silsuenter ina dallas sgnoccas en siu cudisch da lavur.", "rm-sutsilv": "Mintga scular tatga suainter egna da las sgnocas agl sieus cudesch da lavur.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha scolar tacha alura ün dals vizs in sieu cudesch da lavur.", "rm-vallader": "Mincha scolar tacha lura ün dals vizs in seis cudesch da lavur.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Gie, quei ei ver rispunda sia dunna denton mo ina che tschintschava talian.", "rm-sutsilv": "Ea, quegl e ver raspunda sia duna dantànt me egna ca bagliafava talian.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Schi que es vaira respuonda sia duonna ma be üna chi discurriva taliaun", "rm-vallader": "Schi quai es vaira respuonda sia duonna ma be üna chi discurriva talian", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Per evaluar igl exercezi sa il scolast eleger entgins pèrs che prelegian en rollas quei ch’els han scret ellas niblettas. Las differentas variantas vegnan cumparegliadas.", "rm-sutsilv": "Par evaluar igl exerzezi sa igl surmester eliger anquals peers ca preligian an rolas quegl c'els ân scret agls nivelets. Las diferaintas variantas vignan cumparaglieadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per evaluer l'exercizi po il magister tscherner a duos scolars chi prelegian in rollas que ch'els haun scrit aint illas nüvlettas. Las differentas variantas vegnan congualedas.", "rm-vallader": "Per evaluar l'exercizi po il magister tscherner a duos scolars chi prelegian in rollas quai ch'els han scrit aint illas nüvlettas. Las differentas variantas vegnan congualadas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• El comic dat ei duas niblettas. Daco stattan el text treis parts denter virgulettas?", "rm-sutsilv": "• Agl comic dat igl dus nivelets. Partge statan agl text tres parts trànter virguletas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• I'l comic ho que duos nüvlettas. Perche sun trais parts dal text traunter virgulettas?", "rm-vallader": "• I'l comic esa duos nüvlettas. Perche sun trais parts dal text tanter virgulettas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "1. Il pirat selegra: «Jeu hai anflau in scazi!»", "rm-sutsilv": "1. Igl pirat salegra: «Jou ve cato egn stgazi!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Il pirat s'allegra: «Eau d'he chatto ün s-chazi!»", "rm-vallader": "1. Il pirat s'allegra: «Eu n'ha chattà ün s-chazi!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "e) 1.", "rm-sutsilv": "e) 1.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) 1.", "rm-vallader": "e) 1.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "4. «Fai uorden en tia combra!», camonda il bab.", "rm-sutsilv": "4. «Fe urden an la tia tgombra!», cumonda igl bab.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. «Fo uorden in tia chambra!», cumanda il bap.", "rm-vallader": "4. «Fa uorden in tia chombra!», cumonda il bap.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Dat ei il discuors direct, la construcziun accumpignonta e las virgulettas era en auters lungatgs?", "rm-sutsilv": "• Exista dascurs direct, la construcziùn acumpagnànta a las virguletas ear an oters lungatgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Do que il discuors direct, la frasa accumpagnanta e las virgulettas eir in otras linguas?", "rm-vallader": "• Daja il discuors direct, la frasa accumpagnanta e las virgulettas eir in otras linguas?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "1. La princessa di: «Jeu sun aschi stauncla.»", "rm-sutsilv": "1. La prinzessa gi: «Jou sund aschi stàncla.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. La princessa disch: «Eau sun uschè staungla.»", "rm-vallader": "1. La princessa disch: «Eu sun uschè stangla.»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei ina construcziun accumpignonta?", "rm-sutsilv": "• Tge egna construcziùn acumpagnànta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che es üna frasa accumpagnanta (culurida cun verd)?", "rm-vallader": "• Che es üna frasa accumpagnanta? (culurida cun verd)", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ils scolars che han neginas cartas ston encurir ina carta cun in segn d'interpuncziun adattau e seposiziunar cun quella denter ils scolars che stattan davontier. Ei il plaz gia occupaus, sa il scolar encurir in’autra carta. Ils scolars communicheschan duront quell’activitad mo cun gèsts. Il scolast terminescha l'activitad, cura ch'el vesa che tut ils plazs ein occupai.", "rm-sutsilv": "Igls sculars c'ân nignas tgartas ston ancurir egna tgarta cun egn'anzena d'interpuncziùn adatada a saposiziunar cun quella trànter igls sculars ca statan davànt. E igl plaz gea ocupo, sa igl scular ancurir egn'otra tgarta. Igls sculars comunitgeschan durànt quell'activitad me cun gests. Igl surmester terminescha l'activitad, cur c'el veza ca tut igls plazs en ocupos.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars chi nun haun üngünas cartas stöglian tschercher üna carta cul segn d'interpuncziun adatto e's pusiziuner cun quella traunter ils scolars chi staun davauntvart. Scha'l lö es già occupo, po il scolar tscherner ün'otra carta. Ils scolars comunicheschan düraunt quist'acitivited be cun fer gests. Il magister glivra l'activited, cur ch'el vezza cha tuot las plazzas sun occupedas. ", "rm-vallader": "Ils scolars chi nun han ingünas cartas ston tscherchar üna carta cul segn d'interpuncziun adattà e's posiziunar cun quella tanter ils scolars chi stan davantvart. Scha'l lö es fingià occupà, po il scolar tscherner ün'otra carta. Ils scolars comunicheschan dürant quist'acitività be cun far gests. Il magister finischa l'actività, cur ch'el vezza cha tuot las plazzas sun occupadas.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "8. «Nua ei mia spada?», sedamonda il cavalier.", "rm-sutsilv": "8. «Noua e la mia spada?», ampeara igl tgavalier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. «Inua es mia speda?», as dumanda il chavalier.", "rm-vallader": "8. «Ingio es mia spada?», as dumonda il chavalier.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "7. «En siat minutas», informescha il pilot, «setschentein nus.»", "rm-sutsilv": "7. «An seat minutas», infurmescha igl pilot, «satschantagn nus.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. «In set minuts ans plachains nus, infurmescha il pilot.»", "rm-vallader": "7. «In set minuts ans plachain nus», infuormescha il pilot.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Cura stos ti far in punct dubel?", "rm-sutsilv": "• Cura stos tei far egn punct dubel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cura stust tü metter ün punct dobel?", "rm-vallader": "• Cura stoust tü far ün punct dubel?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "f) Il scolast reparta a mintga pèr duas sgnoccas (M9.2a). Ils scolars suttastrehan las parts dil discuors direct cun differentas colurs. Silsuenter taglian els ora las differentas parts e mettan ellas ella dretga successiun avon els sil pult sin in fegl alv. Ils scolars nodan ussa ils segns d'interpuncziun denter las differentas parts.", "rm-sutsilv": "f) Igl surmester reparta a mintga peer duas sgnocas (M9.2a). Igls sculars sutastrehan las parts digl discurs direct cun diferaintas calurs. Suainter taglian els or las diferaintas parts a metan ellas an la dretga suczecciùn avànt els segl pult sen egn figl alv. Igls sculars nodan ussa igls legns d'interpuncziùn trànter las diferaintas parts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Il magister scumparta duos vizs (M9.2a) a mincha pêrin. Ils scolars suottastrichan las parts dal discuors direct cun differentas culuors. Alura taglian els our las differentas parts e las mettan illa dretta successiun sün ün fögl alv davaunt els sül pult. Ils scolars notan uossa ils segns d'interpuncziun traunter las differentas parts.", "rm-vallader": "f) Il magister scumparta duos vizs (M9.2a) a mincha pêrin. Ils scolars suottastrichan las parts dal discuors direct cun differentas culurs. Lura taglian els oura las differentas parts e tillas mettan illa dretta successiun sün ün fögl alb davant els sül pult. Ils scolars notan uossa ils segns d'interpuncziun tanter las differentas parts.", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Oje", "rm-sutsilv": "Oje", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Oje", "rm-vallader": "Oje", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "8. Il pirat cloma: «Lein attaccar in bastiment!»", "rm-sutsilv": "8. Igl pirat cloma:« Lagn atatgear que bastimaint!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. Il pirat clama: «Attachainsa il bastimaint!»", "rm-vallader": "8. Il pirat cloma: «Attachain il bastimaint!»", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei segns d'interpuncziun ein buca vegni duvrai aschi savens?", "rm-sutsilv": "• Tge anzenas d'interpuncziùn en betga vagnidas duvradas aschi savens?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che segns d'interpuncziun nu sun gnieus druvos uschè suvenz?", "rm-vallader": "• Che segns d'interpuncziun nu sun gnüts dovrats uschè suvent?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tgei scolar(s) representa(n) il discuors direct?", "rm-sutsilv": "• Tge scular(s) represchainta(n) igl dascurs direct?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che scolar(s) rapreschainta(n) il discuors direct?", "rm-vallader": "• Che scolar(s) rapreschainta(n) il discuors direct?", "book": "4.1_tc", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "1. Ti vas en vacanzas e mettas la valischa davostier egl auto, numnadamein el ...", "rm-sutsilv": "1. Tei vas an vacànzas a metas la valischa davos agl auto, numnadameing an la ...", "rm-surmiran": "1. Te vast an vacanzas e mettas la valeisch davosvart aint igl auto, vot deir ainten ...", "rm-puter": "1. Tü vest in vacanzas e mettast la valisch davousvart aint il auto, voul dir, aint illa ...", "rm-vallader": "1. Tü vast in vacanzas e mettast la valisch davovart aint il auto, voul dir, aint illa ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "6. Nus stuein ir ella 9avla alzada e mein perquei cugl ...", "rm-sutsilv": "6. Nus stuagn ir an la 9. alzada a nagn parquegl cugl ...", "rm-surmiran": "6. Nous stuagn eir segl novavel plang e giagn perchegl cun ...", "rm-puter": "6. Nus stuvains ir sül 9evel plaun e giains perque cul ...", "rm-vallader": "6. Nus stuvain ir sül 9avel plan e giain perquai cul ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "• Preparei in exercezi per vos conscolars, per ch'els sappien trenar e sinquei tener endamen ils plaids. Quei sa esser in giug, in legn ni in'activitad.", "rm-sutsilv": "• Preparad egn gidamimorgia pigls voss cunsculars, par c'els setgian taner andamaint igls pleds. Quegl sa easser egn gioi, egn legn, egna pùnt d'asen near igl pled sco tal an diferaintas construcziùns.", "rm-surmiran": "Prepare en ageid per la memorgia per las vossas conscolaras ed igls voss conscolars per tigneir andamaint igls pleds rumantschs. Chegl pò esser en gi, en angiavign, ena punt d’asen u igl pled scu tal an differentas construcziuns.", "rm-puter": "• Preparè ün agüd per la memoria per voss conscolars e vossas conscolaras per tgnair adimmaint ils pleds. Que po esser ün gö, ün'ingiuvinera, üna punt d'esan u il pled scu tel in differentas frasas.", "rm-vallader": "• Preparai ün agüd per la memoria per voss conscolars e vossas conscolaras per tgnair adimmaint ils pleds. Quai po esser ün gö, ün'ingiavinera, üna punt d'asen o il pled sco tal in differentas frasas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "8. Il buob sega il pastg el curtgin. El fa quei cul ...", "rm-sutsilv": "8. Igl buab seia la earva agl curtgegn. El fa quegl cugl ...", "rm-surmiran": "8. Igl mattatsch seia l’erva aint igl curtgign cun ena maschina. El fò chegl cun ...", "rm-puter": "8. Il mat seja l'erva in curtin. El fo que cul ...", "rm-vallader": "8. Il mat seja l'erba in curtin. El fa quai cul ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "b) Fagei ussa da scolast. Rimnei en dus tschun plaids che vus duvreis adina per tudestg e preparei ina minilecziun cun quels.", "rm-sutsilv": "b) Faged ussa da surmesters a surmestras. Rimnad an dus tschentg pleds ca vus duvraz adigna par tudestg a preparad egna minilecziùn cun quels.", "rm-surmiran": "b) Fasche ossa da scolasta u da scolast. Rimne an dus tschintg pleds tgi vous duvrez adegna an tudestg u engles an pe da rumantsch e prepare cun chels ena pitschna lecziun.", "rm-puter": "b) Fè uossa da magister u da magistra. Ramassè in duos tschinch pleds cha vus druvais adüna in tudas-ch impè da rumauntsch e preparè cun quels üna minilecziun.", "rm-vallader": "b) Fat uossa da magister o da magistra. Ramassai in duos tschinch pleds cha vus dovrais adüna in tudais-ch impè da rumantsch e preparai cun quels üna minilecziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "• Seias atents cun mussar ad ear cun amprender igls pleds digls voss cunsculars a da las vossas cunscularas, cunquegl c'anzaquànts da quels pleds cumparan an la controla da progress.", "rm-surmiran": "Declare bagn igls voss pleds e ste attent cun amprender igls exaimpels dallas vossas conscolaras e digls voss conscolars. Tscherts pleds cumparan pi tard ainten la controlla digl progress.", "rm-puter": "• Declarè bain voss pleds e stè bain attent cun imprender ils exaimpels da voss conscolars e da vossas conscolaras. Tschertüns da quels pleds cumperan pü tard illa controlla da progress.", "rm-vallader": "• Declerai bain voss pleds e stat bain attent cun imprender ils exaimpels da voss conscolars e da vossas conscolaras. Tschertüns da quels pleds cumparan plü tard illa controlla da progress.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "Con bein sas ti romontsch? Has era mintgaton che seschlueta viaden plaids tudestgs ni engles, cura che ti discuoras? Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Quànt bagn sas tei rumàntsch? Âs ear mintgatànt pleds tudestgs near angles ca saschluetan veiadaint, cur ca tei bagliafas? Fe las leztgas.", "rm-surmiran": "Quant bagn sast te rumantsch? Capetigl mintgatant er a tè tgi te dovras pleds tudestgs u engles, cura tgi te discorras? Fò igls exercezis.", "rm-puter": "Quaunt bain sest tü rumauntsch? Capita que minchataunt eir a te cha tü drouvast pleds tudas-chs u inglais, cur cha tü discuorrast? Fo las lezchas.", "rm-vallader": "Quant bain sast tü rumantsch? Capita minchatant eir a tai cha tü douvrast pleds tudais-chs o inglais, cur cha tü discuorrast? Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "7. Igl unviern mettel jeu pli bugen si in ... enstagl dad ina capetscha per tener cauld las ureglias.", "rm-sutsilv": "7. Igl unviern met jou ple bugent sei egn ... anstagl dad egna tgapetscha par taner tgòld las ureglias.", "rm-surmiran": "7. Igl anviern met ia se pi gugent en ... anstagl d’ena tgapitscha per tigneir tgod las ureglias.", "rm-puter": "7. L'inviern met eau sü pü gugent ün ... invezza d'üna chapütscha per tgnair chod las uraglias.", "rm-vallader": "7. L'inviern met eu sü plü jent ün ... invezza d'üna chapütscha per tgnair chod las uraglias.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "5. El fa musica populara. Siu instrument, la ..., drova aria ch'ins stauscha anen ed anora.", "rm-sutsilv": "5. El fa musica populara. Igl sieus instrumaint, l' ..., funcziunescha cun aria c'ign stoscha anaint ad anor.", "rm-surmiran": "5. El fò musica populara. Igl sies instrumaint dovra aria tgi vign produtgeida (fatga) cun trer anor e struclar anaint igl instrumaint. Chel instrumaint ò nom ...", "rm-puter": "5. El fo musica populera. Sieu instrumaint, ..., drouva ajer chi vain prodüt cun trer inour e schmacher inaint l'instrumaint.", "rm-vallader": "5. El fa musica populara. Seis instrumaint, ..., douvra ajer chi vain prodot cun trar inoura e schmachar inaint l'instrumaint.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "c) Rimnei tut las parts che vus haveis preparau pil tutorial e scrivi a fin il script. Controllei, sche vus haveis buc integrau flurs exoticas.", "rm-sutsilv": "c) Rimnad tut las parts ca vus vez preparo pigl tutorial a scrived a fegn igl script. Controlad, scha vus vez betg integro flurs exoticas.", "rm-surmiran": "c) Rimne tot las parts tgi vous vez preparo pigl tutorial e scrive alloura a fegn igl script. Vurde da betg duvrar flours exoticas (pleds tudestgs/engles).", "rm-puter": "c) Ramassè tuot las parts cha vus vais preparo pel tutorial e scrivè alura a fin il script. Guardè da nun avair integro fluors exoticas.", "rm-vallader": "c) Ramassai tuot las parts cha vus vais preparà pel tutorial e scrivai lura a fin il script. Guardai da nun avair integrà fluors exoticas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "9. Ei ha pluiu aschi bia ch'il ... po buca pli absorbar tut l'aua.", "rm-sutsilv": "9. Igl â pluvieu aschi blear c'igl ... po betga ple tschafar tut l'aua.", "rm-surmiran": "9. I plova schi fitg tgi ... sen veia pò betg piglier se tot l’ava.", "rm-puter": "9. Ad ho pluvieu telmaing cha'l ... sün via nu po pü piglier sü tuot l'ova.", "rm-vallader": "9. Id ha plovü talmaing cha'l ... sün via nu po plü tour sü tuot l'aua.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "2. Ei plova, cura ch'il bab va cun auto. Per veser bein ord finiastra fa el ir ils ...", "rm-sutsilv": "2. Igl plova cur c'igl bab va cugl auto. Par vaser bagn ord faneastra fa el ir igls ...", "rm-surmiran": "2. I plova, cura tgi igl bab vo cun auto. Per vaseir bagn or da fanestra fò el eir ...", "rm-puter": "2. A plouva, cur cha'l bap vo cul auto. Per vzair bain our da fnestra fo el ir ils ...", "rm-vallader": "2. I plouva, cur cha'l bap va cul auto. Per verer bain our da fanestra fa el ir ils ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "4. Igl accu d'in apparat electronic ei vits. Per cargar el stos ti metter ... dil cabel", "rm-sutsilv": "4. Igl acu d'egn aparat electronic e vid. Par cargear el stos tei meter la ... digl cabel an la ...", "rm-surmiran": "4. Igl accu dad en apparat electronic è veid. Per carger chel stost te metter ... digl cabel ainten ...", "rm-puter": "4. L'accu d'ün apparat electronic es vöd. Per charger quel stust tü metter ... dal cabel illa ...", "rm-vallader": "4. L'accu d'ün apparat electronic es vöd. Per chargiar quel stoust tü metter ... dal cabel illa ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "10. Quei utschi tarmettevan ins magari sin viadi cun posta. Ei dat biars da quels els marcaus. Igl ei ina ...", "rm-sutsilv": "10. Que utschi tarmatev'ign magari sen vieadi cun posta. Igl dat blears da quels agls martgieus. Igl e egna ...", "rm-surmiran": "10. Chel utschel ins duvrava mintgatant scu currier per transportar posta. I dat blers da chels aint igls martgeas. I sa tracta da ...", "rm-puter": "10. Quel utschè as druvaiva minchataunt dafatta scu currier per transporter posta. A do bgers da quels illas citeds. Que as tratta dal ...", "rm-vallader": "10. Quel utschè as dovraiva minchatant dafatta sco currier per transportar posta. I sun blers da quels illas citats. I's tratta dal ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "• Scrivi per mintga plaid ina buna construcziun che gida da capir e memorisar il plaid. Nudei ils plaids e las construcziuns en ina tabella e dei ella a vos scolast ni a vossa scolasta da curreger.", "rm-sutsilv": "• Scrived par mintga pled egna bùna construcziùn ca gida da capir a memorisar igl pled. Nudad igls pleds a las construcziùns an egna tabela a schad cureger quella da la vossa surmestra near digl voss surmester.", "rm-surmiran": "Scrive per mintga pled rumantsch ena bunga construcziun tgi geida ad ancleir e tigneir andamaint igl pled. Nude igls pleds e las construcziuns ainten ena tabella e lasche curriger chegl tgi vez scretg dalla vossa scolasta u digl voss scolast.", "rm-puter": "• Scrivè per mincha pled üna buna frasa chi güda ad incler e tgnair adimmaint il pled. Notè ils pleds e las frasas in üna tabella e laschè correger que cha vais scrit da vos magister u da vossa magistra.", "rm-vallader": "• Scrivai per mincha pled üna buna frasa chi güda ad incleger e tgnair adimmaint il pled. Notai ils pleds e las frasas in üna tabella e laschai correger quai cha vus vais scrit da vos magister o da vossa magistra.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "• Ussa essas vus il scolast. Mussei ils plaids a vos conscolars e fagei culla classa il pensum che vus haveis preparau.", "rm-sutsilv": "• Uss eassas vus an la rola digl surmester. Mussad igls pleds agls voss cunsculars a faged las activitads ca vus vez preparo.", "rm-surmiran": "Ossa ischas vous la scolasta u igl scolast. Musse igls pleds allas vossas conscolaras ed agls voss conscolars e fasche las activitads tgi vous vez preparo.", "rm-puter": "• Uossa essas vus il magister u la magistra. Mussè ils pleds a voss conscolars ed a vossas conscolaras e fè las activiteds cha vus vais preparo.", "rm-vallader": "• Uossa eschat vus il magister o la magistra. Muossai ils pleds a voss conscolars ed a vossas conscolaras e fat las activitats cha vus vais preparà.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "a) Co tunan quellas construcziuns tier vus?", "rm-sutsilv": "a) Co tùnan quellas construcziùns tier vus?", "rm-surmiran": "a) Scu tungan las suandontas construcziuns pigl solit tar vous?", "rm-puter": "a) Cu tunan las seguaintas frasas pel solit tar vus?", "rm-vallader": "a) Co tunan las seguaintas frasas pel solit pro vus?", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "3. Ti vas cun velo. Ei entscheiva ad ir sutsi e per ch'ei mondi pli tgunsch da far ir las pedalas, midas ti ...", "rm-sutsilv": "3. Tei vas cugl velo. Igl va ansei a par c'igl vomi ple tgientsch da far ir las pedalas, midas tei igl ...", "rm-surmiran": "3. Te vast cun velo. La veia davainta adegna pi erta e per tgi geia pi simpel da pedalar, meidas te ...", "rm-puter": "3. Tü vest cul velo. La via dvainta adüna pü stipa e per cha giaja pü facil a pedaler, müdast tü ...", "rm-vallader": "3. Tü vast cul velo. La via dvainta adüna plü stipa e per chi giaja plü facil a pedalar, müdast tü ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-flurs-exoticas"} {"rm-sursilv": "ei va", "rm-sutsilv": "igl va", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "que vo", "rm-vallader": "i va", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei sgnoccas ein las pli legras? Mei alla tscherca e fagei lu ils singuls pass.", "rm-sutsilv": "Tge sgnocas en las ple legras? Nad a la tscheartga a faged alura igls singuls pass.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che vizs sun ils pü divertaivels? Gè in tschercha e fè alura ils singuls pass.", "rm-vallader": "Che vizs sun ils plü divertaivels? It in tschercha e fat lura ils singuls pass.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "1. a)", "rm-sutsilv": "1. a)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. a)", "rm-vallader": "1. a)", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "bein", "rm-sutsilv": "bagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bain", "rm-vallader": "bain", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Exercitei las sgnoccas e fagei cun ellas in film da classa.", "rm-sutsilv": "• Exerzitad las sgnocas a registrad ellas sco film da classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Exercitè ils vizs e'ls registrè scu film da classa.", "rm-vallader": "• Exercitai ils vizs e tils registrai sco film da classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Commentari:", "rm-sutsilv": "Comentari:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Commentar:", "rm-vallader": "Commentar:", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "pli u meins bein", "rm-sutsilv": "ple u mains bagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pü u main bain", "rm-vallader": "plü o main bain", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "fetg bein", "rm-sutsilv": "fetg bagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fich bain", "rm-vallader": "fich bain", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Commentari:", "rm-sutsilv": "Comentari:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Commentar:", "rm-vallader": "Commentar:", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Fagei en classa ina selecziun dallas sgnoccas che plain a vus il meglier.", "rm-sutsilv": "• Faged an classa egna selecziùn da las sgnocas ca plen igl miglier a vus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Fè in classa üna tscherna dals vizs chi's pleschan il meglder.", "rm-vallader": "• Fat in classa üna tscherna dals vizs chi's plaschan il meglder.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei resuns haveis vus survegniu per vies film?", "rm-sutsilv": "Tge resùns vez vus survagnieu par igl voss film?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che resuns vais vus survgnieu per vos film?", "rm-vallader": "Che resuns vais vus surgni per vos film?", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "b) Emprova da declarar, pertgei ch'ella ei per tei aschi legra.", "rm-sutsilv": "b) Amprova da declarar, partge c'ella e par te aschi legra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Prouva da declarer, perche ch'el es per te uschè divertaivel.", "rm-vallader": "b) Prouva da declerar, perche ch'el es per tai uschè divertaivel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "• Ponderei co vus saveis presentar ellas e reparti las rollas.", "rm-sutsilv": "• Studagead co vus savez preschantar ellas a repartged las rolas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Ponderè, cu cha vus ils pudais preschanter e scumparti las rollas.", "rm-vallader": "• Ponderai, co cha vus tils pudais preschantar e scumparti las rollas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Noda sutvart la megliera sgnocca che ti enconuschas.", "rm-sutsilv": "Noda qua sut la miglra sgnoca ca tei ancanuschas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nota suotvart il meglder viz cha tü cugnuoschast.", "rm-vallader": "Nota suotvart il meglder viz cha tü cugnuoschast.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "2. Vus haveis fatg in film da sgnoccas en classa. Tgei resuns haveis vus survegniu? Co ha il capetel en general plaschiu a ti? Fai ils pensums sutvart.", "rm-sutsilv": "2. Vus vez fatg egn film da sgnocas an classa. Tge resùns vez vus survagnieu? Co â l'unitad plaschieu a tgei an general? Fe las leztgas sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Vus vais fat ün film da vizs in classa. Che resuns vais vus survgnieu? Cu t'ho plaschieu quist'united in generel? Fo las lezchas suotvart.", "rm-vallader": "2. Vus vais fat ün film da vizs in classa. Che resuns vais vus surgni? Co t'ha plaschü quist'unità in general? Fa las lezchas suotvart.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Noda dus commentaris che vus haveis udiu (dils geniturs, dils fargliuns, dalla scolasta ni dil scolast) en discuors direct cun construcziun accumpignonta ed interpuncziun.", "rm-sutsilv": "Noda dus comentaris ca tei âs udieu (digls geniturs, digls fardagliùns, da la surmestra near digl surmester) an dascurs direct cun construcziùn acumpagnànta ad interpuncziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Notè duos commentars cha vus vais udieu dals genituors, dals fradgliuns, da la magistra u dal magister in fuorma da discuors direct cun frasas accumpagnantas e cull'interpuncziun correcta.", "rm-vallader": "Notai duos commentars cha vus vais dudi dals genituors, dals fradgliuns, da la magistra o dal magister in fuorma da discuors direct cun frasas accumpagnantas e cull'interpuncziun correcta.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "buca bein", "rm-sutsilv": "betga bagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "insomma na", "rm-vallader": "insomma brich", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Tgei has ti persunalmein empriu en quei capetel? Ranghescha las empremas treis caussas.", "rm-sutsilv": "Tge âs tei parsunalmeing amprieu an quell'unitad? Noda las tres tgossas ta ca paran las ple impurtàntas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che hest tü persunelmaing imprains in quist'united? Nota trais chosas e fo üna rangaziun.", "rm-vallader": "Che hast tü persunalmaing imprais in quist'unità? Nota trais chosas e fa üna rangaziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Sche ti stuesses declarar ad enzatgi, daco ch'ei fa senn da s'occupar cun sgnoccas en scola e tgei ch'ins sa tut emprender en quei connex – tgei schesses?", "rm-sutsilv": "Scha tei stuessas declarar ad anzatgi partge c'igl fa sen da s'ocupar cun sgnocas an scola a tge c'ign sa tut amprender an que conex – tge gessas tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha tü stuvessast declarer a qualchün, perche cha que fo sen da s'occuper cun vizs in scoula e che cha's po tuot imprender in quist connex – che dschessast?", "rm-vallader": "Scha tü stuvessast declerar ad inchün, perche chi fa sen da s'occupar cun vizs in scoula e che chi's po tuot imprender in quist connex – che dschessast?", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Co ha la lavur cullas sgnoccas plaschiu a ti? Fai ina crusch el liug che corrispunda il pli fetg a tiu meini.", "rm-sutsilv": "Co â la lavur cun las sgnocas plaschieu a tgei? Fe egna crusch agl liac ca coraspunda igl ple fetg agl tieus meni.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu t'ho plaschieu la lavur culs vizs? Fo üna crusch al lö chi tuorna per te.", "rm-vallader": "Co t'ha plaschü la lavur culs vizs? Fa üna crusch al lö chi tuorna per tai.", "book": "4.1_wb", "chapter": "10-nossas-sgnoccas-da-classa"} {"rm-sursilv": "Controllei cul muossavia dil pensum 6 d) tgei che vus haveis aunc da far e fini quei.", "rm-sutsilv": "Controlad cugl mussaveia da la leztga 6 d) tge ca vus vez ànc da far a fitad quegl.", "rm-surmiran": "Controlle cugl mossaveia digl exercezi 6 d), tge tgi vous vez anc da far e fitte chegl.", "rm-puter": "Controllè cul muossavia da la lezcha 6 d) che cha vus vais auncha da fer e glivrè quelo.", "rm-vallader": "Controllai cul muossavia da la lezcha 6 d) che cha vus vais amo da far e glivrai quai.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "4. Tgei ei gartegiau stupent? Tgei ei buca propi gartegiau?", "rm-sutsilv": "4. Tge e gartagieu stupent? Tge e betga propi gartagieu?", "rm-surmiran": "4. Tge è gartagea fitg bagn? Tge è betg propi gartagea?", "rm-puter": "4. Che es gratagio fich bain? Che nun es propi gratagio?", "rm-vallader": "4. Che es gratià fich bain? Che nun es propa gratià?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Il film cuntegn negins disturbis.", "rm-sutsilv": "Igl film cuntaneva nigns disturbis.", "rm-surmiran": "Igl film cuntigna nigns disturbis.", "rm-puter": "Il film nu cuntegna üngüns disturbis.", "rm-vallader": "Il film nu cuntegna ingüns disturbis.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "9. Tgei muntan las suandontas expressiuns: il tschep dil plaid, in sinonim, in camp semantic, ina locuziun, in brainstorming, in script?", "rm-sutsilv": "9. Tge mùntan las savundàntas expressiùns: igl tschep digl pled, egn sinonim, egn tgomp semantic, egna locuziùn, egn brainstorming, egn script?", "rm-surmiran": "9. Tge montan las suandontas expressiuns: tschep digl pled, sinonim, camp semantic, locuziun, brainstorming, script?", "rm-puter": "9. Che significhan las seguaintas expressiuns: tschep dal pled, sinonim, champ semantic, locuziun, brainstorming, script?", "rm-vallader": "9. Che significhan las seguaintas expressiuns: tschep dal pled, sinonim, chomp semantic, locuziun, brainstorming, script?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "7. Tgei parts da quell'unitad han (buca) gidau bein vus da far il tutorial?", "rm-sutsilv": "7. Tge parts da quell'unitad ân (betga) gido bagn a vus da far igl tutorial?", "rm-surmiran": "7. Tge parts da chell’unitad on gido bagn a preparar igl tutorial? Tgenegnas èn betg propi stadas en ageid?", "rm-puter": "7. Che parts da quist'united haun güdo bain a preparer il tutorial? Chenünas nu sun propi stedas ün agüd?", "rm-vallader": "7. Che parts da quist'unità han güdà bain a preparar il tutorial? Chenünas nu sun propa stattas ün agüd?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "1. Tgei associaziuns haveis vus cul plaid 'tutorial'?", "rm-sutsilv": "1. Tge assoziaziùns vez vus cugl pled 'tutorial'?", "rm-surmiran": "Tge associaziuns vez vous cugl pled 'tutorial'?", "rm-puter": "1. Che associaziuns vais vus cul pled 'tutorial'?", "rm-vallader": "1. Che associaziuns vais vus cul pled 'tutorial'?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Igl ei stau interessant.", "rm-sutsilv": "Igl e sto interessànt.", "rm-surmiran": "Igl è sto interessant.", "rm-puter": "Ad es sto interessant.", "rm-vallader": "Id es stat interessant.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "8. En tgei temas dall'unitad eis ti ussa in expert? Nua drovas aunc exercezi?", "rm-sutsilv": "8. An tge temas da l'unitad es tei uss egn expert? Noua dovras ànc exerzezi?", "rm-surmiran": "8. Ainten tge tematicas da chel tgapetel ist te ossa en expert/en’experta? Tge stost te anc exercitar migler?", "rm-puter": "8. In che tematicas in quist'united est tü uossa ün expert/ün'experta? Che stust tü auncha exerciter meglder?", "rm-vallader": "8. In che tematicas in quist'unità est tü uossa ün expert/ün'experta? Che stoust tü amo exercitar meglder?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Tgei flurs che ti enconuschevas aunc buca has ti memorisau duront far il tutorial ni ils auters pensums?", "rm-sutsilv": "Tge flurs ca tei ancanuschevas ànc betg âs tei memoriso durànt far igl tutorial near las otras leztgas?", "rm-surmiran": "Tge flours (pleds) tgi te cunaschevas betg anc ast te tignia andamaint durant tgi te ast fatg igl tutorial u oters exercezis?", "rm-puter": "Che fluors cha tü nu cugnuschaivast auncha hest tü tgnieu adimmaint düraunt cha tü hest fat il tutorial u oters exercizis?", "rm-vallader": "Che fluors cha tü nu cugnuschaivast amo hast tü tgnü adimmaint dürant cha tü hast fat il tutorial o oters exercizis?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Duront igl entir capetel haveis vus luvrau vid il tutorial. Ussa essas vus prest semtgai per filmar.", "rm-sutsilv": "Durànt igl antier capetel vez vus luvro ved igl tutorial. Uss eassas vus prest samtgieus par filmar.", "rm-surmiran": "Durant igl antier tgapetel vez vous luvro ve digl tutorial. Ossa ischas vous prest prontas e pronts per filmar.", "rm-puter": "Düraunt tuot il chapitel vais vus lavuro vi dal tutorial. Uossa essas vus sgür pronts per filmer.", "rm-vallader": "Dürant tuot il chapitel vais vus lavurà vi dal tutorial. Uossa eschat vus sgür pronts per filmar.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "3. Tgei ei stau il pli grev?", "rm-sutsilv": "3. Tge e sto igl ple greav?", "rm-surmiran": "3. Tge è sto igl pi grev?", "rm-puter": "3. Che es sto il pü greiv?", "rm-vallader": "3. Che es stat il plü greiv?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "11. Tgei munta la flur el curtgin da lungatg?", "rm-sutsilv": "11. Tge mùnta la flur agl curtgegn da lungatg?", "rm-surmiran": "11. Tge monta la flour aint igl curtgign da lungatgs?", "rm-puter": "11. Che significha la flur i'l curtin da lingua?", "rm-vallader": "11. Che significha la flur i'l curtin da lingua?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Exercitei pliras gadas il tutorial, aschia che vus stueis buca leger giu. Forsa vuleis vus aunc far cartas cun cavazzins per buca piarder il fil ni metter il script en in liug zuppau per saver dar mintgaton in'egliada.", "rm-sutsilv": "Exerzitad pliras geadas igl tutorial, ascheia ca vus stuez betga liger giou igl text. Forza lez vus ànc far tgartas cun tgavazegns par betga pearder igl fil, near meter igl script an egn liac zupo par saver dar mintgatànt egn'iglieada.", "rm-surmiran": "Exercite ples gedas igl tutorial, uscheia tgi vous stuez betg ple liger giu digl figl. Forsa lez vous er far cartas cun tgavazzigns per betg perder igl feil u metter igl script en po dalla vart per pudeir dar mintgatant en tgit.", "rm-puter": "Exercitè püssas voutas il tutorial, uschè cha vus nu stuvais pü ler avaunt. Forsa vulais vus eir fer cartas cun chavazzins per nu perder il fil u metter il script ün pô da la vart per pudair der minchataunt ün sguard.", "rm-vallader": "Exercitai plüssas jadas il tutorial, uschè cha vus nu stuvais plü leger avant. Forsa vulais vus eir far cartas cun chavazzins per nu perder il fil o metter il script ün pa da la vart per pudair dar minchatant ün sguard.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Vus haveis mussau che vus essas experts da plaids.", "rm-sutsilv": "Vus vez musso ca vus eassas experts da pleds.", "rm-surmiran": "Vous vez musso tgi vous cunaschez fitg bagn igls pleds.", "rm-puter": "Vus vais musso cha vus cugnuschais fich bain ils pleds.", "rm-vallader": "Vus vais muossà cha vus cugnuschais fich bain ils pleds.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "6. Tgei vuleis vus ussa forsa empruar ora?", "rm-sutsilv": "6. Tge vessas vus ussa gust d'ampruvar or?", "rm-surmiran": "6. Tge lez vous ossa ampruar da far?", "rm-puter": "6. Che vulais vus uossa forsa pruver our?", "rm-vallader": "6. Che vulais vus uossa forsa provar oura?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Vus haveis tschintschau a moda clara ed en in tempo adequat.", "rm-sutsilv": "Vus vez bagliafo a moda clera ad an egn tempo adequat.", "rm-surmiran": "Vous vez discurria an moda clera ed ainten en bung tempo.", "rm-puter": "Vus vais discurrieu in maniera clera ed in ün tempo adequat.", "rm-vallader": "Vus vais discurrü in maniera clera ed in ün tempo adequat.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "c) Discutei en classa.", "rm-sutsilv": "c) Discutad an classa.", "rm-surmiran": "c) Discute an classa.", "rm-puter": "c) Discutè in classa.", "rm-vallader": "c) Discutai in classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Vus haveis mussau che vus essas experts dalla materia.", "rm-sutsilv": "Vus vez musso ca vus eassas experts da la materia.", "rm-surmiran": "Vous vez musso tgi vous cunaschez fitg bagn la tematica.", "rm-puter": "Vus vais musso cha vus cugnuschais fich bain la tematica.", "rm-vallader": "Vus vais muossà cha vus cugnuschais fich bain la tematica.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "5. Tgei haveis vus empriu dils auters tutorials?", "rm-sutsilv": "5. Tge vez vus amprieu digls oters tutorials?", "rm-surmiran": "5. Tge vez vous amprandia cun vurdar igls oters tutorials?", "rm-puter": "5. Che vais vus imprains cun guarder ils oters tutorials?", "rm-vallader": "5. Che vais vus imprais cun guardar ils oters tutorials?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Per vies tutorial valan ils suandonts criteris:", "rm-sutsilv": "Pigl voss tutorial valan igls savundànts criteris:", "rm-surmiran": "Pigl voss tutorial valan igls suandonts criteris:", "rm-puter": "Per vos tutorial velan ils seguaints criteris:", "rm-vallader": "Per vos tutorial valan ils seguaints criteris:", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "10. Co has ti exercitau da memorisar plaids? Tgei va il meglier per tei?", "rm-sutsilv": "10. Co âs tei exerzito da memorisar pleds? Tge va igl miglier par te?", "rm-surmiran": "10. Scu ast te exercito da tigneir andamaint pleds? Tge vo igl migler per tè?", "rm-puter": "10. Cu hest tü exercito a tgnair adimmaint pleds? Che vo il meglder per te?", "rm-vallader": "10. Co hast tü exercità a tgnair adimmaint pleds? Che va il meglder per tai?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Tut il material era preparaus.", "rm-sutsilv": "Tut igl material eara samtgieu.", "rm-surmiran": "Tot igl material è preparo bagn.", "rm-puter": "Tuot il materiel es preparo bain.", "rm-vallader": "Tuot il material es preparà bain.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Vus haveis integrau duas modas da dir.", "rm-sutsilv": "Vus vez integro modas da gir.", "rm-surmiran": "Vous vez er integro dus modas da deir.", "rm-puter": "Vus vais integro eir möds da dir.", "rm-vallader": "Vus vais integrà eir möds da dir.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Vus haveis declarau aschia ch'ins capescha tgunsch.", "rm-sutsilv": "Vus vez declaro ascheia c’ign â capieu bagn.", "rm-surmiran": "Vous vez declaro igl cuntign uscheia tgi ins tgapescha bagn.", "rm-puter": "Vus vais declaro la materia in maniera inclegiantaivla.", "rm-vallader": "Vus vais declerà la tematica in maniera inclegiantaivla.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "2. Essas vus cuntents cul tutorial che vus haveis fatg? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "2. Eassas vus cuntaints cugl tutorial ca vus vez fatg? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "2. Ischas vous cuntaints/cuntaintas cugl tutorial tgi vous vez fatg? Pertge (betg)?", "rm-puter": "2. Essas cuntaints cul tutorial cha vus vais fat? Perche (na)?", "rm-vallader": "2. Eschat cuntaints cul tutorial cha vus vais fat? Perche (brich)?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "a) Fagei las davosas preparativas.", "rm-sutsilv": "a) Faged las davosas preparativas.", "rm-surmiran": "a) Fasche las davosas preparaziuns.", "rm-puter": "a) Fè ils ultims preparativs.", "rm-vallader": "a) Fat las ultimas preparaziuns.", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Filmei il tutorial. Fagei attenziun co vus sepresenteis: Nua mireis? Discurris dad ault avunda?", "rm-sutsilv": "Filmad igl tutorial. Faged atenziùn co vus sapreschantaz: Noua vurdaz? Bagliafaz dadòlt avunda?", "rm-surmiran": "Filme igl tutorial. Vurde da preschentar bagn: Noua vurdez vous? Discurriz vous cler e dad ot?", "rm-puter": "Filmè il tutorial. Dè pais ad üna buna preschantaziun: Inua guardais vus? Discurris vus cler e dad ot?", "rm-vallader": "Filmai il tutorial. Dat pais ad üna buna preschantaziun: Ingio guardais vus? Discurris vus cler e dad ot?", "book": "4.1_wb", "chapter": "11-presentei-vies-tutorial"} {"rm-sursilv": "Has ti stuiu rir? Daco (buc)? Discutei en classa.", "rm-sutsilv": "Âs tei stuieu rir? Partge (betg)? Discutad an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hest tü stuvieu rir? Perche (na)? Discutè in classa.", "rm-vallader": "Hast tü stuvü rier? Perche (brich)? Discutai in classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-buca-normal"} {"rm-sursilv": "Has ti gia mirau in tutorial? Sche gie, tgeinin?", "rm-sutsilv": "Â tei schon vurdo egn'eada egn tutorial? Scha ea, tgenegn?", "rm-surmiran": "Ast te gio vurdo eneda en tutorial? Schi ea, tgenegn?", "rm-puter": "Hest tü già guardo üna vouta ün tutorial? Scha schi, chenün?", "rm-vallader": "Hast tü fingià guardà üna jada ün tutorial? Scha schi, chenün?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Tgei parts dil curtgin enconuschas ti gia?", "rm-sutsilv": "Tge parts digl curtgegn ancanuschas tei gea?", "rm-surmiran": "Tge parts digl curtgign canoschas te gio?", "rm-puter": "Che parts dal curtin cugnuoschast tü già?", "rm-vallader": "Che parts dal curtin cugnuoschast tü fingià?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Co ha il giug plaschiu a vus?", "rm-sutsilv": "Co â igl gioi plaschieu a vus?", "rm-surmiran": "Scu az ò plaschia igl gi?", "rm-puter": "Cu s'ho plaschieu il gö?", "rm-vallader": "Co s'ha plaschü il gö?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Drovas ti el mintgadi era plaids dad auters lungatgs? Tgeinins?", "rm-sutsilv": "Dovras tei agl mintgagi ear pleds dad oters lungatgs? Tgenegns?", "rm-surmiran": "Duvrez vous er pleds dad oters lungatgs aint igl voss mintgade? Tgenegns?", "rm-puter": "Drouvast tü eir pleds d'otras linguas in tieu minchadi? Chenüns?", "rm-vallader": "Drouvast tü eir pleds d'otras linguas in teis minchadi? Chenüns?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Enconuschas ti in ni l'auter simbol che stat sisum il curtgin? Tgei simbol enconuschas ti il meglier e daco gest quel?", "rm-sutsilv": "Ancanuschas tei l'egn near l'oter simbol ca stat senzum igl curtgegn? Tge simbol ancanuschas tei igl miglier a partge gest quel?", "rm-surmiran": "Canoschas te egn u l'oter simbol tgi sa catta sensom igl curtgign? Tge simbol canoschas te igl migler e pertge gist chel?", "rm-puter": "Cugnuoschast tü ün u l'oter simbol chi's rechatta süsom il curtin? Che simbol cugnuoschast tü il meglder e perche güst quel?", "rm-vallader": "Cugnuoschast tü ün o l'oter simbol chi's rechatta süsom il curtin? Che simbol cugnuoschast tü il meglder e perche güsta quel?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "ir a pesca", "rm-sutsilv": "ir a pastgear", "rm-surmiran": "eir a pastger", "rm-puter": "ir a pas-cher", "rm-vallader": "ir a pes-char", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "ir a cavagl", "rm-sutsilv": "ir a tgavagl", "rm-surmiran": "eir a tgavagl", "rm-puter": "ir a chavagl", "rm-vallader": "ir a sella", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Nua anflas ti tutorials?", "rm-sutsilv": "Noua tgatas tei tutorials?", "rm-surmiran": "Noua cattas te tutorials?", "rm-puter": "Inua chattast tü tutorials?", "rm-vallader": "Ingio chattast tü tutorials?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Rimna ideas per in tutorial e noda ellas cheusut.", "rm-sutsilv": "Remna ideias par egn tutorial a noda ellas gioqua.", "rm-surmiran": "Rimna ideias per en tutorial e las noda sotvart.", "rm-puter": "Ramassa idejas per ün tutorial e not'las suotvart.", "rm-vallader": "Ramassa ideas per ün tutorial e tillas nota suotvart.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "l'aura", "rm-sutsilv": "l'ora", "rm-surmiran": "l’ora", "rm-puter": "l'ora", "rm-vallader": "l'ora", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "4. Era sch'ins vul discuorer sur da plaids, ston ins enconuscher bein quella tematica. Eis ei in num per ina caussa ni in'activitad ni descriva il plaid co enzatgei vesa ora? El curtgin da lungatg che ti has gia empriu d'enconuscher vegn fatg uorden cul lungatg. Studegia il curtgin e rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "4. Ear sch'ign vut dascurer davart pleds, ston ign ancanuscher bagn quella tematica. E'gl egn num par egna tgossa near egn'activitad near descriva igl pled co anzatge veza or? Agl curtgegn da lungatg ca tei âs gea amprieu d'ancanuscher vean fatg urden cugl lungatg. Studegia igl curtgegn a raspunda las amparadas.", "rm-surmiran": "4. Er schi ins vot discorrer davart pleds, ins stò canoscher bagn igl tema. È chegl en'expressiun per ena tgossa u en'activitad? U descreiva igl pled, scu tgi ensatge vei or? Aint igl curtgign da lungatg tgi te ast gio amprandia a canoscher per part vign fatg urden cugl lungatg. Stebgia igl curtgign e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "4. Eir scha's voul discuorrer sur da pleds, as stu cugnuoscher bain la tematica. Es que ün'expressiun per üna chosa u ün'activited u descriva il pled, cu cha qualchosa guard'our? I'l curtin da lingua cha tü hest già imprains a cugnuoscher vain fat uorden culla lingua. Stüdgia il curtin e respuonda a las dumandas.", "rm-vallader": "4. Eir schi's voul discuorrer sur da pleds, as stoja cugnuoscher bain la tematica. Es quai ün'expressiun per üna chosa o ün'actività o descriva il pled, co cha alch guard'oura? I'l curtin da lingua cha tü hast fingià imprais a cugnuoscher vain fat uorden culla lingua. Stübgia il curtin e respuonda a las dumondas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "programmar computers", "rm-sutsilv": "programar computers", "rm-surmiran": "programmar computers", "rm-puter": "programmer computers", "rm-vallader": "programmar computers", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "c) Da tgei tematica essas vus gia pigns experts e nua mauncan ils plaids aunc a vus per saver menar in discuors detagliau e precis? Cumpletei la gliesta cun ulteriuras tematicas. Ranghei ussa las treis tematicas ch'interesseschan vus il pli fetg e nudei ellas ella tabella silla proxima pagina.", "rm-sutsilv": "c) Da tge tematica eassas vus gea pintgs experts a noua màncan igls pleds ànc a vus par saver manar egn dascurs detaglieu a prazis? Cumpletad la glista cun ulteriuras tematicas. Rangad ussa las tres tematicas c'interesseschan vus igl ple fetg a nudad ellas an la tabela sen la proxima pagina.", "rm-surmiran": "c) An tge tematicas ischas vusoters gio pitschnas expertas u pitschens experts e noua az mantgan anc igls pleds per pudeir discutar detagls? Cumplette la glista cun ulteriours temas. Fasche ossa rangaziuns digls temas tenor igls tetels e nude chels ainten la tabella.", "rm-puter": "c) In che tematicas essas vus già pitschens experts ed inua as maunchan auncha ils pleds per pudair discuter in maniera detaglieda ed exacta? Cumplettè la glista cun ulteriuras tematicas. Fè uossa üna rangaziun da vossas trais tematicas predilettas e notè quellas illa tabella sülla prosma pagina.", "rm-vallader": "c) In che tematicas eschat vus fingià pitschens experts ed ingio as mancan amo ils pleds per pudair discuter in maniera detagliada ed exacta? Cumplettai la glista cun ulteriuras tematicas. Fat uossa üna rangaziun da vossas trais tematicas predilettas e notai quellas illa tabella sülla prosma pagina.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "jeu enconuschel biars plaids", "rm-sutsilv": "jou ancanusch blears pleds", "rm-surmiran": "tar chels temas canosch ia blers pleds:", "rm-puter": "eau cugnuosch bgers pleds", "rm-vallader": "eu cugnuosch blers pleds", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "musica", "rm-sutsilv": "musica", "rm-surmiran": "musica", "rm-puter": "musica", "rm-vallader": "musica", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "igl univers", "rm-sutsilv": "univers", "rm-surmiran": "igl univers", "rm-puter": "l'univers", "rm-vallader": "l'univers", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "jeu enconuschel aunc buca biars plaids", "rm-sutsilv": "jou ancanusch ànc betga blears pleds", "rm-surmiran": "tar chels temas canosch ia betg anc blers pleds:", "rm-puter": "eau nu cugnuosch auncha bgers pleds", "rm-vallader": "eu nu cugnuosch amo blers pleds", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "En tiu tgau sesanflan ina massa plaids. Quei ei in grond scazi che ti sas engrondir senza fin. Fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Agl tieus tgieu satgatan fetg blears pleds. Quegl e egn grànd stgazi ca tei sas angrandir sainza fegn. Fe las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": "Ainten la tia testa dattigl ena ploma pleds. Chegl è en grond scazi tgi te post angrondaneir sainza fegn. Fasche igls differents exercezis.", "rm-puter": "In tieu cho ho que prunas da pleds. Que es ün grand s-chazi cha tü poust ingrandir sainza fin. Fè las differentas lezchas.", "rm-vallader": "In teis cheu esa prunas da pleds. Quai es ün grond s-chazi cha tü poust ingrondir sainza fin. Fat las differentas lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "baghegiar casas", "rm-sutsilv": "biagear tgeas", "rm-surmiran": "biagier tgesas", "rm-puter": "fabricher chesas", "rm-vallader": "fabrichar chasas", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "politica", "rm-sutsilv": "politica", "rm-surmiran": "politica", "rm-puter": "politica", "rm-vallader": "politica", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Tgei simbol stat per la lavur cun construcziuns e cun texts? Co s'audan quels dus simbols ensemen?", "rm-sutsilv": "Tge simbol stat par la lavur cun construcziùns a cun texts? Co palendan quels dus simbols anzemel?", "rm-surmiran": "Tge è igl simbol per igls texts e las construcziuns? Tge colliaziun on chels dus simbols?", "rm-puter": "Che simbol rapreschainta la lavur cun frasas e cun texts? Che colliaziun haun quels duos simbols?", "rm-vallader": "Che simbol rapreschainta la lavur cun frasas e cun texts? Che colliaziun han quels duos simbols?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "sorts da texts", "rm-sutsilv": "sorts da texts", "rm-surmiran": "sorts da texts", "rm-puter": "sorts da texts", "rm-vallader": "sorts da texts", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "• Tgei muntan ils uaffens en quella situaziun?", "rm-sutsilv": "• Tge mùntan igls guafens an quella situaziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che serv faun las üsaglias in telas situaziuns?", "rm-vallader": "• Che serv fan las üsaglias in talas situaziuns?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Tgei simbol stat per la lavur culla muntada da plaids?", "rm-sutsilv": "Tge simbol stat par la lavur cun la muntada da pleds?", "rm-surmiran": "Tge è igl simbol per la muntada da pleds?", "rm-puter": "Che simbol rapreschainta la lavur culla significaziun da pleds?", "rm-vallader": "Che simbol rapreschainta la lavur culla significaziun da pleds?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Tgei ei la sfida dil giug?", "rm-sutsilv": "Tge e la sfida digl gioi?", "rm-surmiran": "Tge è la sfeida digl gi?", "rm-puter": "Che es la sfida dal gö?", "rm-vallader": "Che es la sfida dal gö?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Co communicheschan affons pigns ch'enconuschan aunc buca bia plaids? San ins adina exact tgei ch'els manegian ni vulan?", "rm-sutsilv": "Co comunitgeschan unfànts pintgs c'ancanuschan ànc betga blears pleds? San ign adigna exact tge c'els manegian near vutan?", "rm-surmiran": "Scu communitgeschan unfants pitschens tgi canoschan betg anc blers pleds? Ègl adegna cler, tge tgi els manegian u vottan?", "rm-puter": "Cu comunicheschan iffaunts pitschens chi nu cugnuoschan auncha bgers pleds? Es que adüna cler ed evidaint che ch'els managian u vöglian?", "rm-vallader": "Co comunicheschan uffants pitschens chi nu cugnuoschan amo blers pleds? Es quai adüna cler ed evidaint che ch'els manajan o vöglian?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "dinosaurs", "rm-sutsilv": "dinosaurs", "rm-surmiran": "dinosaurs", "rm-puter": "dinosaurs", "rm-vallader": "dinosaurs", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Co tschontschas ti a casa, co cun tes amitgs e co en scola? Dat ei differenzas?", "rm-sutsilv": "Co bagliafas tei a tgea, co cugls teas amitgs a co an scola? Dat igl diferenztgas?", "rm-surmiran": "Scu discurriz vous a tgesa, cun igls voss ameis u las vossas ameias ed an scola? Dattigl differenzas?", "rm-puter": "Cu discuorrast tü a chesa, cun tieus amihs ed a scoula? Do que differenzas?", "rm-vallader": "Co discuorrast tü a chasa, cun teis amis ed a scoula? Daja differenzas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Tgei sto ina persuna saver per haver avantatgs da dar quei giug?", "rm-sutsilv": "Tge sto egna parsùna saver par ver avantatgs da dar que gioi?", "rm-surmiran": "Tge stò ena persunga saveir per aveir avantatgs aint igl gi 'Tabu'?", "rm-puter": "Che stu üna persuna savair dal gö 'Tabu' per avair avantags?", "rm-vallader": "Che as stoja savair dal gö 'Tabu' per avair avantags?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Co eis ti sestellegiaus/sestellegiada en situaziuns difficilas?", "rm-sutsilv": "Co âs tei sastalagieu an situaziùns difizilas?", "rm-surmiran": "Tge vez fatg, cura tg'igl è betg ia schi bagn da declarar en pled?", "rm-puter": "Che hest tü fat per at trer our da la buoglia in situaziuns difficilas?", "rm-vallader": "Che hast tü fat per at trar our da la buoglia in situaziuns difficilas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Sa il lungatg semidar?", "rm-sutsilv": "Sa igl lungatg samidar?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "As po la lingua müder?", "rm-vallader": "As poja müdar la lingua?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "3. Experts enconuschan fetg biars plaids e modas da descriver e declarar ina tematica. Duront la lavur cun quei capetel daventas era ti expert dad in tema tenor tiu gust e preparas cun in partenari in tutorial per tes conscolars e tias conscolaras.", "rm-sutsilv": "3. Experts ancanuschan fetg blears pleds a modas da descriver a declarar egna tematica. Durànt la lavur cun que capetel davaintas ear tei expert dad egn tema tanor igl tieus gust a preparas cun egn partenari egn tutorial pigls teas cunsculars a par las tias cunscularas.", "rm-surmiran": "d) Rimna an dus minutas schi blers pleds scu pussebel pigl ties tema preferia. Quants pleds ast te catto? Cumpareglia cun las tias conscolaras ed igls ties conscolars.", "rm-puter": "3. Experts dispuonan da fich bgers pleds ed expressiuns per descriver e declarer üna tematica. Cun elavurer quist chapitel dvaintast eir tü ün'experta u ün expert in üna tematica. Prepara cun ün partenari u üna partenaria ün tutorial per tieus conscolars e tias conscolaras.", "rm-vallader": "3. Experts dispuonan da fich blers pleds ed expressiuns per descriver e declerar üna tematica. Cun elavurar quist chapitel dvaintast eir tü ün'experta o ün expert in üna tematica. Prepara cun ün partenari o üna partenaria ün tutorial per teis conscolars e tias conscolaras.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Tgei muntan ils simbols dalla vart seniastra dil curtgin?", "rm-sutsilv": "Tge mùntan igls simbols da la vart saniestra digl curtgegn?", "rm-surmiran": "Tge montan igls simbols dalla vart sanestra digl curtgign?", "rm-puter": "Che significhan ils simbols da la vart schnestra dal curtin?", "rm-vallader": "Che significhan ils simbols da la vart schnestra dal curtin?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Tunschess ei da vegnir tras la veta cul diember da plaids che vus saveis ussa? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "Tanschess igl da vagnir tras la veta cugl diember da pleds ca vus savez ussa? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "Tanschess igl voss scazi da pleds actual per eir tras la veta? Pertge (betg)?", "rm-puter": "Tandschess vos s-chazi da pleds actuel per ir tres la vita? Perche (na)?", "rm-vallader": "Bastess vos s-chazi da pleds actual per ir tras la vita? Perche (brich)?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "ballapei", "rm-sutsilv": "burape", "rm-surmiran": "ballape", "rm-puter": "ballapè", "rm-vallader": "ballapè", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "1. Dei il giug Tabu e discutei silsuenter las damondas en classa.", "rm-sutsilv": "1. Ded igl gioi Tabu a discutad suainter las amparadas an classa.", "rm-surmiran": "1. Fasche igl gi 'Tabu' e discute siva las suandontas dumondas an classa.", "rm-puter": "1. Giuvè il gö 'Tabu' e discutè zieva las seguaintas dumandas in classa.", "rm-vallader": "1. Giovai il gö 'Tabu' e discutai lura las seguaintas dumondas in classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "a) Enconuschas ti aunc autras situaziuns dil mintgadi, ellas qualas ei drova differents scazis da plaids?", "rm-sutsilv": "a) Ancanuschas tei ànc otras situaziùns digl mintgagi, an las qualas igl dovra diferaints stgazis da pleds?", "rm-surmiran": "a) An tge otras situaziuns digl mintgade vignan duvros differents pleds?", "rm-puter": "a) In che otras situaziuns u circunstanzas dal minchadi vain fat adöver da differents pleds?", "rm-vallader": "a) In che otras situaziuns o circunstanzas dal minchadi vain fat adöver da differents pleds?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Cura eis ei iu bein da declarar?", "rm-sutsilv": "Cura e'gl ieu bagn da declarar?", "rm-surmiran": "Cura ègl ia bagn da declarar en pled?", "rm-puter": "Cura es que ieu bain a declarer?", "rm-vallader": "Cura esa i bain a declerar?", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "In tutorial ei in muossavia ni in'instrucziun co far enzatgei. Ti muossas e declaras a tes conscolars ed a tias conscolaras ina caussa ni in process cun agid d'in filmet. Ponderescha tgei mund che ti vul bugen perscrutar. Ti daventas in expert da quel e sas la finala explicar el a tes conscolars ed a tias conscolaras.", "rm-sutsilv": "Egn tutorial e egn mussaveia near egn'instrucziùn co far anzatge. Tei mussas a declareschas agls teas cunsculars ad a las tias cunscularas egna tgossa cun egn filmet. Ponderescha tge mund ca tei vol bugent parscrutar. Tei davaintas egn expert da quel a sas la finala explitgear el agls teas cunsculars ad a las tias cunscularas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün tutorial es ün inviamaint u ün'instrucziun chi güda a svilupper ün'abilited. Tü muossast e declerast qualchosa a tieus conscolars ed a tias conscolaras cun agüd d'ün cuort film. Ponderescha che tematica cha tü perscrutessast gugent. Tü dvaintast ün expert/ün'experta sün quel champ e demonstreschast tias cumpetenzas in fuorma d'ün tutorial a tuot la classa.", "rm-vallader": "Ün tutorial es ün inviamaint o ün'instrucziun chi güda a sviluppar ün'abiltà. Tü muossast e declerast alch a teis conscolars ed a tias conscolaras cun agüd d'ün cuort film. Ponderescha che tematica cha tü perscrutessast jent. Tü dvaintast ün expert/ün'experta sün quel chomp e demonstreschast tias cumpetenzas in fuorma d'ün tutorial a tuot la classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "b) Tgei manegias, cons plaids has ti stuiu saver per capir quei text? Schazegia.", "rm-sutsilv": "b) Quànts pleds manegias tei ca tei âs tei stuieu saver par capir que text? Schazegia.", "rm-surmiran": "b) Tge creist te, quants pleds ins stò saveir per tgapeir chel text? Inditgescha ena cefra.", "rm-puter": "b) Che crajast, quaunts pleds as stu savair per incler quist text? Indicha üna cifra.", "rm-vallader": "b) Che crajast, quants pleds as stoja savair per incleger quist text? Indicha üna cifra.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "cuschinar", "rm-sutsilv": "cuschinar", "rm-surmiran": "cuschinar", "rm-puter": "cuschiner", "rm-vallader": "cuschinar", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-plaids-en-miu-tgau"} {"rm-sursilv": "Comic", "rm-sutsilv": "Comic", "rm-surmiran": "Comic", "rm-puter": "Comic", "rm-vallader": "Comic", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Fai in abc da tias vacanzas.", "rm-sutsilv": "Fe egn abc da las tias vacànzas.", "rm-surmiran": "Fò en ABC dallas tias vacanzas.", "rm-puter": "Fo ün ABC da tias vacanzas.", "rm-vallader": "Fa ün ABC da tias vacanzas. Exaimpel:", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "A: Austria", "rm-sutsilv": "A: Austria", "rm-surmiran": "A: Austria", "rm-puter": "A: Austria", "rm-vallader": "A: Austria", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Fai ina gliesta cun silmeins otg activitads che ti vul far duront las proximas vacanzas da stad.", "rm-sutsilv": "Fe egna glista cun seglmains otg activitads ca tei lessas far durànt las proximas vacànzas da stad.", "rm-surmiran": "Fò ena glista cun aglmanc otg activitads tgi te vot far durant las proximas vacanzas da stad.", "rm-puter": "Fo üna glista cun almain och activiteds cha tü voust fer düraunt las prosmas vacanzas da sted.", "rm-vallader": "Fa üna glista cun almain ot activitats cha tü voust far dürant las prosmas vacanzas da stà.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Rimna tons cavazzins sco pusseivel. (M1.1a)", "rm-sutsilv": "Remna tànts tgavazegns sco pussevel. (M1.1a)", "rm-surmiran": "Rimna schi blers tgavazzigns scu pussebel. (M1.1a)", "rm-puter": "Ramassa ils pü bgers chavazzins pussibels. (M1.1a)", "rm-vallader": "Ramassa ils plü blers chavazzins pussibels. (M1.1a)", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "SOS! ", "rm-sutsilv": "SOS! ", "rm-surmiran": "SOS!", "rm-puter": "SOS! ", "rm-vallader": "SOS! ", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Ponderescha silmeins tschun ideas per passentar las vacanzas da stad sco en tes siemis e creescha cun quellas in sulegl.", "rm-sutsilv": "Formulescha seglmains tschentg ideias par passantar las vacànzas da stad sco agls teas siemis a creescha cun quellas egn sulegl.", "rm-surmiran": "Ponderescha aglmanc tschintg ideias per passantar las vacanzas da stad scu aint igls ties semis e creescha cun chellas en suglegl.", "rm-puter": "Stüdgia almain tschinch idejas per passanter las vacanzas da sted scu in tieus sömmis e creescha cun quellas ün sulagl.", "rm-vallader": "Stübgia almain tschinch ideas per passantar las vacanzas da stà sco in teis sömmis e creescha cun quellas ün sulai.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Enquera plaids che fan rema cul plaid 'stad'. Emprova da far in pign verset.", "rm-sutsilv": "Anquiera pleds ca fan remas cugl pled 'stad'. Amprova da far egn pintg vearset.", "rm-surmiran": "Tschertga pleds tgi fon rema cugl pled ‘stad’. Amprova da far en pitschen verset.", "rm-puter": "Tschercha pleds chi vaun in rima cul pled 'sted'. Prouva da fer ün pitschen verset.", "rm-vallader": "Tschercha pleds chi van in rima cul pled 'stà'. Prouva da far ün pitschen verset.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Mias vacanzas da stad vividas cun tut ils senns", "rm-sutsilv": "Las mias vacànzas da stad vividas cun tut igls sens", "rm-surmiran": "Las mias vacanzas da stad viveidas cun tot igls senns", "rm-puter": "Mias vacanzas da sted vividas cun tuot ils sens", "rm-vallader": "Mias vacanzas da stà vivüdas cun tuot ils sens", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Rimna e noda regurdientschas da tias vacanzas da stad. Elegia da mintga colur in pensum e decorescha tias treis lavurs cun fotografias ni maletgs.", "rm-sutsilv": "Remna a noda ragurdientschas da las tias vacànzas da stad. Eligia da mintga calur egna leztga a decorescha las tias tres lavurs cun fotografeias near maletgs.", "rm-surmiran": "Noda regurdientschas dallas tias vacanzas da stad. Tscherna en pensum da mintga calour e decorescha las tias treis lavours cun fotografias u maletgs.", "rm-puter": "Ramassa e nota algordanzas da tias vacanzas da sted. Tscherna üna lezcha da mincha culur e decorescha tias trais lavuors cun fotografias u purtrets.", "rm-vallader": "Ramassa e nota regordanzas da tias vacanzas da stà. Tscherna üna lezcha da mincha culur e decorescha tias trais lavurs cun fotografias o purtrets.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "B: bogn", "rm-sutsilv": "B: bogn", "rm-surmiran": "B: bogn", "rm-puter": "B: bagn", "rm-vallader": "B: bogn", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Vacanzas da siemi", "rm-sutsilv": "Vacànzas da siemi", "rm-surmiran": "Vacanzas da semi", "rm-puter": "Vacanzas da sömmi", "rm-vallader": "Vacanzas da sömmi", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Emojis", "rm-sutsilv": "Emojis", "rm-surmiran": "Emojis", "rm-puter": "Emojis", "rm-vallader": "Emojis", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Giavischs", "rm-sutsilv": "Giavischs", "rm-surmiran": "Giaveischs", "rm-puter": "Giavüschs", "rm-vallader": "Giavüschs", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Mia stad en superlativs", "rm-sutsilv": "La mia stad agl superlativ", "rm-surmiran": "La mia stad an superlativs", "rm-puter": "Mia sted in superlativs", "rm-vallader": "Mia stà in superlativs", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "C: calira", "rm-sutsilv": "C: calira", "rm-surmiran": "C: caleiras", "rm-puter": "C: chaluors", "rm-vallader": "C: chalurs", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "ABC da vacanzas", "rm-sutsilv": "ABC da vacànzas", "rm-surmiran": "Igl ABC da vacanzas", "rm-puter": "L'ABC da vacanzas", "rm-vallader": "L'ABC da vacanzas", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Duront tias vacacanzas eis ti arrivaus/arrivada sin in'insla bandunada. Scriva in clom d'agid e tarmetta quel en ina butteglia sur la mar.", "rm-sutsilv": "Durànt las tias vacacànzas es tei rivo/rivada sen egn'insla bandunada. Scriva egn clom d'agid a tarmeta quel an egna buteglia sur la mar.", "rm-surmiran": "Durant las tias vacanzas ist te rivo/rivada sen en’insla bandunada. Screiva en clom d’ageid e tarmetta chel ainten ena clocca sur la mar.", "rm-puter": "Düraunt tias vacanzas est rivo/riveda sün ün'isla abanduneda. Scriva ün clam d'agüd e trametta quel in üna butiglia sur il mer.", "rm-vallader": "Dürant tias vacanzas est tü rivà/rivada sün ün'isla abandunada. Scriva ün clom d'agüd e trametta quel in üna butiglia sur il mar.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Remas culla stad", "rm-sutsilv": "Remas cun la stad", "rm-surmiran": "Remas cun la stad", "rm-puter": "Rimas culla sted", "rm-vallader": "Rimas culla stà", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Segiramein ha ei era dau conflicts, differents meinis ni dispetas duront las vacanzas. Scriva tgei ch'ei capitau e remplazza plaids cun emojis.", "rm-sutsilv": "Siirameing â'gl ear do conflicts, diferaints menis near daspetas durànt las vacànzas. Scriva tge c'e capito a ramplaza pleds cun emojis.", "rm-surmiran": "Sainza dubi ògl er do differents meinis, conflicts u perfign dispetas durant las vacanzas. Screiva chegl tgi è capito e ramplazza pleds cun emojis.", "rm-puter": "Sainza dubi ho que eir do differenzas d'opiniun, conflicts u perfin dispüttas düraunt las vacanzas. Scriva che chi'd es capito e rimplazza pleds cun emojis.", "rm-vallader": "Sainza dubi haja eir dat differenzas d'opiniun, conflicts o perfin dispittas dürant las vacanzas. Scriva che chi'd es capità e rimplazza pleds cun emojis.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "Creescha in cuort comic en connex cullas vacanzas e la stad.", "rm-sutsilv": "Creescha egn curt comic an conex cun las vacànzas a la stad.", "rm-surmiran": "Creescha en curt comic an connex cun las vacanzas e la stad.", "rm-puter": "Creescha ün cuort comic in connex cun las vacanzas e la sted.", "rm-vallader": "Creescha ün cuort comic in connex cullas vacanzas e la stà.", "book": "4.1_wb", "chapter": "1-regurdientschas-da-stad"} {"rm-sursilv": "b) Tgei situaziuns dalla poesia ein semegliontas? Fagei gruppas.", "rm-sutsilv": "b) Tge situaziùns da la poeseia en samagliàntas? Faged grupas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Che situaziuns da la poesia sun sumgiaintas? Fè gruppas.", "rm-vallader": "b) Che situaziuns da la poesia sun sumgliaintas? Fat gruppas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "situaziun", "rm-sutsilv": "situaziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "situaziun", "rm-vallader": "situaziun", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "c) Ei dat franc aunc autras situaziuns che fan rir tei. Noda treis exempels.", "rm-sutsilv": "c) Igl dat frànc ànc otras situaziùns ca fan rir te. Noda tres exaimpels.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Que do sgür eir otras situaziuns chi't faun rir. Nota trais exaimpels.", "rm-vallader": "c) I dà sgür eir otras situaziuns chi't fan rier. Nota trais exaimpels.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "Legia la poesia e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Ligia la poeseia a fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legia la poesia e fo las lezchas.", "rm-vallader": "Legia la poesia e fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "e) Fagei la concurrenza da grimassas. Tgi gudogna? ..................................................", "rm-sutsilv": "e) Faged la concurenza da grimassas. Tgi e igl victur? ...............................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Fè la concurrenza da grimassas. Chi fo las pü bellas? .............................................", "rm-vallader": "e) Fat la concurrenza da grimassas. Chi fa las plü bellas? ..........................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "En tgei gruppa plazzasses ti quella situaziun?", "rm-sutsilv": "An tge grupa plazassas tei quella situaziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In che gruppa mettessast tü quista situaziun?", "rm-vallader": "In che gruppa mettessast tü quista situaziun?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "d) Lavura cun in partenari. Sesi visavi in l'auter. Mintgin da vus ha duas minutas peda da far rir tschel cun egliadas e grimassas. Adatg: ins astga buca tschintschar! Tgi sto rir sco emprem?", "rm-sutsilv": "d) Lavura cun egn partenari. Sased visavi l'egn a l'oter. Mintgegn da vus â peada duas minutas da far rir tschel cun iglieadas a grimassas. Adatg: ign dastga betga bagliafar! Tgi sto rir sco amprem?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Lavura cun ün partenari u üna partenaria. Tschantè visavi ün a l'oter. Minchün da vus ho duos minuts temp da fer rir a l'oter cun ögliedas e grimassas. Attenziun: A nu's suos-cha discuorrer! Chi stu rir il prüm?", "rm-vallader": "d) Lavura cun ün partenari o üna partenaria. Sezzai visavi ün a l'oter. Minchün da vus ha duos minuts temp da far rier a tschel cun ögliadas e grimassas. Attenziun:", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-ei-quei-legher"} {"rm-sursilv": "... plaids che ti drovas, sche ti vul raquintar sur dalla tecnologia moderna.", "rm-sutsilv": "... pleds ca tei dovras, scha tei vol dascurer da la tecnologeia moderna.", "rm-surmiran": "... pleds tgi te dovras, schi te vot discorrer davart la tecnologia moderna.", "rm-puter": "... pleds cha tü drouvast, scha tü voust discuorrer sur da la tecnologia moderna.", "rm-vallader": "... pleds cha tü douvrast, scha tü voust discuorrer sur da la tecnologia moderna.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Finescha las construcziuns.", "rm-sutsilv": "Feta las construcziùns.", "rm-surmiran": "Cumplettescha las construcziuns:", "rm-puter": "Cumplettescha las frasas:", "rm-vallader": "Cumplettescha las frasas:", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Tgei ha plaschiu a ti vid il tutorial? Tgei ei vegniu fatg bein e tgei vul ti far auter?", "rm-sutsilv": "Tge â plaschieu a tgei ved igl tutorial? Tge e vagnieu fatg bagn a tge vol tei far oter?", "rm-surmiran": "Tge at ò plaschia aint igl tutorial tgi te ast vurdo? Tge è nia fatg bagn e tge faschessas te oter?", "rm-puter": "Che t'ho plaschieu i'l tutorial cha tü hest guardo? Che es gnieu fat bain e che fessast tü oter?", "rm-vallader": "Che t'ha plaschü i'l tutorial cha tü hast guardà? Che es gnü fat bain e che fessast tü oter?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Senza plaids ..............................................................................................................", "rm-sutsilv": "Sainza pleds .................................................................................................................", "rm-surmiran": "Sainza pleds ...............................................................................................................", "rm-puter": "Sainza pleds ...............................................................................................................", "rm-vallader": "Sainza pleds ...............................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids ch'ins scriva mo cun vocals.", "rm-sutsilv": "... pleds c'ign scriva me cun vocals.", "rm-surmiran": "... pleds tgi ins screiva angal cun vocals.", "rm-puter": "... pleds cha's scriva be cun vocals.", "rm-vallader": "... pleds chi's scriva be cun vocals.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids che han buca dapli che treis bustabs.", "rm-sutsilv": "... pleds c'ân betga daple ca tres bustabs.", "rm-surmiran": "... pleds cun betg daple tgi treis bustabs.", "rm-puter": "... pleds cun na dapü cu trais custabs.", "rm-vallader": "... pleds chi nun han daplü co trais custabs.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids cumponi da dus differents plaids (p.ex. tilastrubas).", "rm-sutsilv": "... pleds cumponieus da dus diferaints pleds (p.ex. girastrubas).", "rm-surmiran": "... pleds cumponias (mess ansemen) da dus differents pleds (p.ex. teirastrubas).", "rm-puter": "... pleds chi's cumpuonan da duos differents pleds (p.ex. tirascruvs).", "rm-vallader": "... pleds chi's cumpuonan da duos differents pleds (p.ex. tirascrauvs).", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids che han silmeins quater silbas.", "rm-sutsilv": "... pleds c'ân seglmains quater silbas.", "rm-surmiran": "... pleds tgi on aglmanc quatter silbas.", "rm-puter": "... pleds chi haun almain quatter silbas.", "rm-vallader": "... pleds chi han almain quatter silbas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... in plaid che persunas buca romontschas han forsa miserias da pronunziar.", "rm-sutsilv": "... egn pled ca parsùnas betga rumàntschas ân forza fadeia da pronunztgear.", "rm-surmiran": "... en pled rumantsch tgi persungas tgi discorran a tgesa en oter lungatg on forsa fadeia da pronunztgier.", "rm-puter": "... ün pled rumauntsch cha persunas d'ün'otra lingua materna haun forsa fadia da pronunzcher.", "rm-vallader": "... ün pled rumantsch cha persunas d'ün'otra lingua materna han forsa fadia da pronunzchar.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids zuppai en auters plaids (p.ex. fegl, caura).", "rm-sutsilv": "... pleds zupos an oters pleds (p.ex. figl, tgora).", "rm-surmiran": "... pleds zuppos an oters pleds (p.ex. cursa, notg).", "rm-puter": "... pleds zuppos in oters pleds (p.ex. fögl, cuorsa u cuorsa).", "rm-vallader": "... pleds zoppats in oters pleds (p.ex. fögl, cuorsa o cuorsa).", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Dei il giug Lexicampiun ed encuri silsuenter ...", "rm-sutsilv": "Ded igl gioi Lexicampiùn ad ancured suainter ...", "rm-surmiran": "Fasche igl gi 'Lexicampiun' e tschartge alloura ...", "rm-puter": "Giuvè il gö Lexichampiun e tscherchè alura ...", "rm-vallader": "Giovai il gö 'Lexicampiun' e tscherchai ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids che ti quetas leghers.", "rm-sutsilv": "... pleds ca paran leghers a tgei.", "rm-surmiran": "... pleds tgi at paran simpels.", "rm-puter": "... pleds chi't peran simpels.", "rm-vallader": "... pleds chi't paran simpels.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... treis plaids el vocabulari che ti has aunc mai udiu. Tgei muntan els?", "rm-sutsilv": "... tres pleds agl pledari ca tei âs ànc mena udieu. Tge mùntan els?", "rm-surmiran": "... treis pleds aint igl vocabulari tgi te ast anc mai santia. Tge vottan els deir?", "rm-puter": "... trais pleds i'l dicziunari cha tü nun hest auncha mê udieu. Che vöglian quels dir?", "rm-vallader": "... trais pleds i'l dicziunari cha tü nun hast amo mai dudi. Che vöglian quels dir?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids che ti drovas mo cun tes amitgs.", "rm-sutsilv": "... pleds ca tei dovras me cugls teas amitgs.", "rm-surmiran": "... pleds tgi te dovras angal cun las tias ameias u cugls ties ameis.", "rm-puter": "... pleds cha tü drouvast be cun tieus amihs/tias amias.", "rm-vallader": "... pleds cha tü douvrast be cun teis amis/tias amias.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "... plaids per descriver tgei ch'in tutorial ei (p.ex. declarar).", "rm-sutsilv": "... pleds par descriver tge c'egn tutorial e (p.ex. declarar).", "rm-surmiran": "... pleds per descreiver, tge tgi en 'tutorial' è (p.ex. declarar).", "rm-puter": "... pleds per descriver che ch'ün tutorial es (p.ex. declarer).", "rm-vallader": "... pleds per descriver che ch'ün tutorial es (p.ex. declerar).", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Pli biars plaids ch'ins sa e pli ....................................................................................", "rm-sutsilv": "Ple blears pleds c'ign sa a ple ......................................................................................", "rm-surmiran": "Daple pleds tgi ins so e daple ....................................................................................", "rm-puter": "Dapü pleds cha's so e dapü ......................................................................................", "rm-vallader": "Daplü pleds chi's sa e daplü ......................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "Enquera egl internet in tutorial d'in tema ch'interessescha tei. Forsa anflas ti schizun in che tracta il tema che ti vul elavurar. Noda silmeins diesch plaids impurtonts che vegnan numnai.", "rm-sutsilv": "Anquiera agl internet egn tutorial d'egn tema c'interessescha te. Forza tgatas tei schizund egn ca tracta igl tema ca tei vol elavurar. Noda seglmains diesch pleds impurtànts ca vignan numnos.", "rm-surmiran": "Tschertga aint igl internet en tutorial dad en tema tgi at interessescha. Forsa cattas te schizont egn tgi tracta igl tema tgi te vot preschentar. Noda aglmanc diesch pleds impurtants tgi vignan avant.", "rm-puter": "Tschercha i'l internet ün tutorial davart ün tema chi t'interessa. Forsa chattast tü dafatta ün chi tratta il tema cha tü voust elavurer. Nota almain desch pleds importants chi vegnan avaunt.", "rm-vallader": "Tschercha i'l internet ün tutorial davart ün tema chi t'interessa. Forsa chattast tü dafatta ün chi tratta il tema cha tü voust elavurar. Nota almain desch pleds importants chi vegnan avant.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-eis-ti-in-lexicampiun"} {"rm-sursilv": "• Tgi che haveva priu sin viadi ina dallas suandontas caussas, duei star sin peis: in cunti da sac, in perspectiv, pupi da tualetta, in pèr soccas da reserva, flasters. Has ti saviu duvrar quellas caussas?", "rm-sutsilv": "• Tgi ca veva prieu sen vieadi egna da las savundàntas tgossas de star sen pes: egn cunti da satg, egn perspectiv, pulpier da hisli, egn peer socas da reserva, flasters. Âs tei savieu duvrar quellas tgossas?", "rm-surmiran": "• Tgi tgi veva piglia cun sasez/sasezza las suandontas tgossas an viadi, duess star an peis: en cuntel da cassatga, en spievel lung, palpieri da tualetta, caltschouls da reserva, plasters. Vez vous pudia duvrar chellas tgossas?", "rm-puter": "• Chi chi vaiva piglio cun se in viedi üna da las seguaintas chosas dess ster sü: ün curtè da giglioffa, ün spievel da champagna, palperi da tualetta, piöls da reserva, implasters. Hest tü pudieu druver quellas chosas?", "rm-vallader": "• Chi chi vaiva tut cun sai in viadi üna da las seguaintas chosas dess star sü: ün curtè da gialoffa, ün spejel da champogna, palperi da tualetta, piöls da reserva, implasters. Hast tü pudü dovrar quellas chosas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Meis vus bugen sin viadi? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Naz vus bugent sen vieadi? Partge (betga)?", "rm-surmiran": "• Gez vusoters gugent an viadi? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Giais vus gugent in viedi? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Giais vus jent in viadi? Perche (brich)?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "a) Discutei las suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": "a) Discutad las savundàntas amparadas an classa:", "rm-surmiran": "a) Discute las suandontas dumondas an classa:", "rm-puter": "a) Discutè las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "a) Discutai las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Far in viadi d'atun el contuorn ni ir sur ils cunfins dall'atgna regiun ora? Tgei ein ils arguments per l'emprema proposta, tgeinins quels per la secunda?", "rm-sutsilv": "• Far egn vieadi d'atun agl conturn near ir sur igls cunfegns da l'atgna regiùn or? Tge en igls argumaints par l'amprema proposta, tgenegns quels par la savunda proposta?", "rm-surmiran": "• Far en viadi d'aton aint igl conturn u sur igls cunfegns dall'atgna regiun: Tge èn igls argumaints per l'amprema proposta e tgenegns per la sagonda?", "rm-puter": "• Fer ün viedi d'utuon i'ls contuorns u ir sur ils cunfins da l'egna regiun: Che sun ils argumaints per la prüma proposta e chenüns per la seguonda proposta?", "rm-vallader": "• Far ün viadi d'utuon i'ls contuorns o ir sur ils cunfins da l'aigna regiun: Che sun ils argumaints per la prüma proposta e chenüns per la seguonda proposta?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Nua essas vus gia stai sin viadi cun vossa classa?", "rm-sutsilv": "• Noua eassas vus gea stos sen vieadi cun la vossa classa?", "rm-surmiran": "• Noua ischas vous gio stos/stadas an viadi cun la vossa classa?", "rm-puter": "• Inua essas vus già stos in viedi cun vossa classa?", "rm-vallader": "• Ingio eschat vus fingià stats in viadi cun vossa classa?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Cun tgi havesses vus bugen brattau il sacados? Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Cun tgi vessas vus bugent barato igl satgcadoss? Partge?", "rm-surmiran": "• Cun tgi vessas vous gugent baratto igl lascher? Pertge?", "rm-puter": "• Cun chi vessas vus gugent baratto la buscha? Perche?", "rm-vallader": "• Cun chi vessat vus jent barattà la buscha? Perche?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Pertgei fan ins insumma in viadi d'atun?", "rm-sutsilv": "• Partge fan ign anzuma egn vieadi d'atun?", "rm-surmiran": "• Pertge ins fò en viadi d'aton?", "rm-puter": "• Perche as fo que ün viedi d'utuon?", "rm-vallader": "• Perche as faja ün viadi d'utuon?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "Fagei fatscha da rir. Paparazzis accumpognan nus sil viadi d'atun. Sas ti tgei ch'els fotografeschan tut?", "rm-sutsilv": "Surir par plascher! Paparazis nus acumpognan segl vieadi d'atun. Tgissà tge c'els fotografeschan tut?", "rm-surmiran": "Fò igl bagn e rei! Paparazzis ans accumpognan segl viadi d'aton. Sast te, tge tgi els fotografeschan tot?", "rm-puter": "Fè il bain e riè! Paparazis ans accumpagnan sül viedi d'utuon. Sest tü che ch'els fotografeschan tuot?", "rm-vallader": "Fat il bain e riai! Paparazis ans accumpognan sül viadi d'utuon. Sast tü che ch'els fotografeschan tuot?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Tgei viadi ei staus il pli bi? Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Tge vieadi e sto igl ple beal? Partge?", "rm-surmiran": "• Tge viadi è sto igl pi bel? Pertge?", "rm-puter": "• Che viedi es sto il pü bel? Perche?", "rm-vallader": "• Che viadi es stat il plü bel? Perche?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Ha ei dau in discletg ni malcapientschas ni ein legras caussas capitadas?", "rm-sutsilv": "• Â'gl do egn discletg near malcapientschas near en legras tgossas capitadas?", "rm-surmiran": "• Ògl do en accident, ògl do maltgapientschas u èn capitadas tgossas divertentas?", "rm-puter": "• Ho que do ün accidaint, ho que do melinclettas u sun capitedas robas divertentas?", "rm-vallader": "• Haja dat ün accidaint, haja dat malinclettas o sun capitadas robas divertentas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "• Tgei ha plaschiu il meglier a vus vid il viadi d'uonn?", "rm-sutsilv": "• Tge â plaschieu igl miglier a vus ved igl vieadi d'uon?", "rm-surmiran": "• Tge az ò plaschia igl migler ve digl viadi da chest onn?", "rm-puter": "• Che s'ho plaschieu il meglder vi dal viedi da quist an?", "rm-vallader": "• Che s'ha plaschü il meglder vi dal viadi da quist on?", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "b) Eligia uss egna fotografeia. Tatga ella agl tieus carnet da scriver a descriva ella.", "rm-surmiran": "b) Tscherna ossa ena fotografia. La tatga aint igl ties carnet da screiver e la descreiva.", "rm-puter": "b) Tscherna uossa üna fotografia. Tach'la in tieu quadern da scriver e descriv'la.", "rm-vallader": "b) Tscherna uossa üna fotografia. Tilla tacha in teis quadern da scriver e tilla descriva.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "b) Elegia ussa ina fotografia. Tacca ella en tiu carnet da scriver e scriva silmeins tschun construcziuns en connex cun ella.", "rm-sutsilv": "c) Creescha egn legn davart egn vieadi ca tei âs fatg cun tia famiglia near cun amitgs. Noda el sutvart. Igl pled da schliaziùn de easser igl liac da destinaziùn digl voss vieadi.", "rm-surmiran": "c) Creescha en angiavign davart en viadi tgi te ast fatg cun la tia famiglia u cun ameis ed ameias. Igl noda sotvart. Igl pled da schliaziun duess esser igl li da destinaziun digl voss viadi.", "rm-puter": "c) Creescha ün'ingiuvinera davart ün viedi cha tü hest fat cun tia famiglia u cun amihs. Not'la suotvart. Il pled da soluziun dess esser il lö da destinaziun da vos viedi.", "rm-vallader": "c) Creescha ün'ingiavinera davart ün viadi cha tü hast fat cun tia famiglia o cun amis. Tilla nota suotvart. Il pled da soluziun dess esser il lö da destinaziun da vos viadi.", "book": "4.1_wb", "chapter": "2-viadi-datun"} {"rm-sursilv": "3. Inventa treis motivs daco che ti eis vegnius/vegnida memia tard a scola.", "rm-sutsilv": "3. Invantescha tres motivs partge ca tei es vagnieu/vagnida megna tard a scola.", "rm-surmiran": "3. Inventescha treis muteivs, pertge tgi te ist nia/neida mengia tard a scola.", "rm-puter": "3. Invainta trais radschuns, perche cha tü est gnieu/gnida memma tard a scoula.", "rm-vallader": "3. Invainta trais radschuns, perche cha tü est gnü/gnüda massa tard a scoula.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Discutei en classa las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Discutad an classa las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Discute las suandontas dumondas an classa:", "rm-puter": "Discutè las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "Discutai las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "O, tgei 1) ................................................................. scolar.", "rm-sutsilv": "O, tge 1) ................................................................. scular", "rm-surmiran": "O, tge scolar 1) .............................................................................", "rm-puter": "O, che 1) ................................................................. scolar.", "rm-vallader": "O, che 1) ................................................................. scolar.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Cura che jeu sun gronds, vi jeu daventar 11) ................................................................. .", "rm-sutsilv": "Cur ca jou sund grànd/a, vi jou davantar 11) .................................................................", "rm-surmiran": "Cura tg'ia sung grond/gronda, less ia davantar 11) ........................................................ .", "rm-puter": "Cur ch'eau sun grand/granda, vuless eau dvanter 11) .................................................................", "rm-vallader": "Cur ch'eu sun grond/gronda, less eu dvantar 11) ............................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "• Fa ei tenor tei basegns da dar castitgs? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Fa'gl tanor te basegns da dar castitgs? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Fògl tenor tè basigns da dar casteis? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Fo que tenor te dabsögn da der chastihs? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Faja tenor tai dabsögn da dar chastits? Perche (brich)?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Ussa astgeis vus inventar lumparias che scolaras e scolars fan bugen en scola. Elegia treis pensums e fai els en tiu carnet da scriver.", "rm-sutsilv": "Ussa stgez vus invantar lumpareias ca scularas a sculars fan bugent an scola. Eligia tres leztgas a fe ellas agl tieus carnet da scriver.", "rm-surmiran": "Ossa pudez vusoters inventar lumpareias tgi scolaras e scolars fon gugent an scola. Tscherna treis pensums ed igls fò aint igl ties carnet da screiver.", "rm-puter": "Uossa pudais vus inventer baschattas cha scolaras e scolars faun gugent a scoula. Tscherna trais lezchas e fo'las in tieu quadern da scriver.", "rm-vallader": "Uossa pudais vus inventar baschattas cha scolaras e scolars fan jent a scoula. Tscherna trais lezchas e tillas fa in teis quadern da scriver.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Tgei muntada ha quei plaid per tei?", "rm-sutsilv": "Tge muntada â igl pled par me?", "rm-surmiran": "Tge monta chel pled per tè?", "rm-puter": "Che significha quel pled per te?", "rm-vallader": "Che significha quel pled per tai?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "• Tgei dat veramein silla gnarva duront il temps da scola? Tgei caschuna stress, problems ni quitaus?", "rm-sutsilv": "• Tge dat verameing sen la gnearva durànt igl tains da scola? Tge caschùna stress, problems near quitos?", "rm-surmiran": "• Tge è mulestous (stentous) durant igl taimp da scola? Tge fò stress, problems u chitos?", "rm-puter": "• Che es seccant düraunt il temp da scoula? Che fo stress, problems u pissers?", "rm-vallader": "• Che es seccant dürant il temp da scoula? Che fa stress, problems o pissers?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Miu mument-steila:", "rm-sutsilv": "Igl mieus mumaint-stéla:", "rm-surmiran": "Igl mies grond mument an scola:", "rm-puter": "Mieu grand mumaint:", "rm-vallader": "Meis grond mumaint:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "• Tgei roms has ti inventau e tgeinins has ti strihau?", "rm-sutsilv": "• Tge roms âs tei invanto a tgenegns âs tei strischieu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che rams hest tü invento e chenüns hest tü stricho?", "rm-vallader": "• Che roms hast tü inventà e chenüns hast tü strichà?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Oz ei denton veramein in di 8) ............................................................................. . Sin via a scola sun jeu scarpitschaus sur 9) ....................................................................... ora ed hai fatg mal 10) ............................................................................. .", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Oz è propi en de 8) ............................................................................ Sen veia a scola sung ia crudo/crudada sur 9) ............................................................................ e va fatg mal agl(s)/alla(s) 10) ............................................................................", "rm-puter": "Hoz es propi ün di 8) .............................................................................. Sül viedi a scoula sun eau crudo/crudeda sur 9) ............................................................................. e d'he fat mel 10) .............................................................................", "rm-vallader": "Hoz es propa ün di 8) .............................................................................. Sül viadi a scoula sun eu crodà/crodada sur 9) ............................................................................. e n'ha fat mal 10) .............................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Parta da tia veta sco scolar ni scolara e fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Parta da la tia veta sco scular near sculara a fe las leztgas.", "rm-surmiran": "Painsa alla tia veta scu scolara u scolar e fò igls differents pensums.", "rm-puter": "Parta da tia vita da scolara u scolar e fo las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Parta da tia vita da scolara o scolar e fa las differentas lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "5. Ei splunta vid igl esch. Descriva ina surpresa positiva ed ina surpresa negativa.", "rm-sutsilv": "5. Igl splùnta ved igl esch. Descriva egna surpresa positiva ad egna surpresa negativa.", "rm-surmiran": "5. I petga ve dalla porta. Descreiva ena bela surpresa ed ena noscha surpresa.", "rm-puter": "5. A picha sün porta. Descriva üna surpraisa positiva ed üna surpraisa negativa.", "rm-vallader": "5. I clocca sün üsch. Descriva üna surpraisa positiva ed üna surpraisa negativa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "2. Inventa treis stgisas marschas per declarar alla scolasta daco che ti has buca fatg ils pensums da casa.", "rm-sutsilv": "2. Invantescha tres stgisas martschas per declarar alla scolasta partge ca tei âs betga fatg las leztgas da tgea.", "rm-surmiran": "2. Inventescha treis stgisas marschas per declarar alla scolasta, pertge tgi te ast amblido igls pensums a tgesa.", "rm-puter": "2. Invainta trais s-chüsas marschas per declarer a la magistra, perche cha tü hest schmancho las lezchas a chesa.", "rm-vallader": "2. Invainta trais s-chüsas marschas per declerar a la magistra, perche cha tü hast invlidà las lezchas a chasa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei il pli bi ella veta d'in scolar/d'ina scolara?", "rm-sutsilv": "• Tge e igl ple bi an la veta d'egn scular/d'egna sculara?", "rm-surmiran": "• Tge è igl pi bel ainten la veta d'en scolar/d'ena scolara?", "rm-puter": "• Che es il pü bel illa vita d'ün scolar/d'üna scolara?", "rm-vallader": "• Che es il plü bel illa vita d'ün scolar/d'üna scolara?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "• Per tgei activitads has ti sco scolar e scolara buca peda avunda?", "rm-sutsilv": "• Par tge activitads âs tei sco scular a sculara betga peada avunda?", "rm-surmiran": "• Per tge activitads ast te betg avonda taimp scu scolar u scolara?", "rm-puter": "• Per che activiteds nun hest tü temp avuonda scu scolar u scolara ?", "rm-vallader": "• Per che activitats nun hast tü temp avuonda sco scolar o scolara ?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "1. Descriva treis pusseivladads co ins sa duvrar in spic senza vegnir traplaus.", "rm-sutsilv": "1. Descriva tres pussevladads co ign sa far egn spic sainza vagnir tschifo.", "rm-surmiran": "1. Descreiva treis pussebladads, scu tgi ins pò duvrar en spic, sainza neir traplo.", "rm-puter": "1. Descriva trais pussibiliteds, cu cha's po druver ün spic, sainza gnir traplo.", "rm-vallader": "1. Descriva trais pussibiltats, co chi's po dovrar ün spic, sainza gnir tschüf.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "b) Esser scolar ni scolara ei in siemi. Ins ha savens vacanzas, peda per numerus hobis, bia temps da far giu cun amitgs e negins quitaus. Quei manegian silmeins ils carschi. Essas vus era da quei meini?", "rm-sutsilv": "b) Easser scular near sculara e egn siemi. Ign â blearas vacanzàs, peada par numerus hobis, blear tains da far giou cun amitgs a nigns quitos. Quegl manegian seglmains igls carschieus. Eassas vus ear da que meni?", "rm-surmiran": "b) Esser scolara u scolar è simplamaintg en semi. Ins ò savens vacanzas, bler taimp per hobis e sport, taimp per far giu cun ameias ed ameis e nigns chitos. Chegl painsan an mintga cass igls carschias. Ischas vusoters er da chell'opiniun (meini)?", "rm-puter": "b) Esser scolar u scolara es simplamaing la cana. A s'ho suvenz vacanzas, bger temp per hobis e sport, temp per fer giò cun amihs ed üngüns pissers. Que pensan in mincha cas ils creschieus. Essas eir vus da quel avis?", "rm-vallader": "b) Esser scolar o scolara es simplamaing la cana. I s'ha suvent vacanzas, bler temp per hobis e sport, peida per far giò cun amis ed ingüns pissers. Quai pensan in mincha cas ils creschüts. Eschat eir vus da quel avis?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Has ti gidau inaga enzatgi? Sche gie, tgi, daco ed en tgei situaziuns? Noda tias rispostas sils mauns.", "rm-sutsilv": "Âs tei gido egn'ea ad anzatgi? Scha ea, a tgi, partge ad an tge situaziùns? Noda las tias raspostas segls màns.", "rm-surmiran": "Ast te gido eneda ad ensatgi an scola? Schi ea, a tgi, pertge ed an tge situaziun(s)? Noda las tias raspostas segls mangs.", "rm-puter": "Hest tü güdo üna vouta a qualchün? Scha schi, a chi, perche ed in che situaziuns? Nota tias respostas süls mauns.", "rm-vallader": "Hast tü güdà üna jada ad inchün? Scha schi, a chi, perche ed in che situaziuns? Nota tias respostas süls mans.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Jeu hai num 2) ............................................................................. ed hai", "rm-sutsilv": "Jou ve num 2) ............................................................................. a ve", "rm-surmiran": "Ia va nom 2) ............................................................................. ed ia va", "rm-puter": "Eau d'he nom 2) ............................................................................. e d'he", "rm-vallader": "Eu n'ha nom 2) ............................................................................. e n'ha", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Sco marenda hai jeu pachetau 6) ............................................................................. en miu turnister. Avon che semetter sin via a scola hai jeu aunc pervesiu miu/mia", "rm-sutsilv": "Par la possa ve jou pacato 6) ............................................................................. agl mieus satg da scola. Avànt ca sameter sen veia a scola ve jou ànc parvieu igl mieus/la mia 7) .............................................................................", "rm-surmiran": "Per la marenda va ia pacheto 6) ............................................................................ aint igl mies lascher da scola. Avant tgi eir a scola va ia anc gia da pavlar igl mies/ la mia", "rm-puter": "Da marenda d'he eau paquetto 6) ............................................................................. aint in mia buscha da scoula. Aunz cu ir a scoula, d'he eau auncha gieu da pavler a mieu/mia 7) .............................................................................", "rm-vallader": "Da marenda n'haja pakettà 6) ............................................................................. aint in mia buscha da scoula. Avant co ir a scoula, n'haja amo gnü da pavlar a meis/mia", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "4) ............................................................................. . Jeu hai duvrau ditg da sepinar, perquei che jeu hai stuiu encurir 5) ............................................................................. .", "rm-sutsilv": "4) ............................................................................. Jou ve duvro gî da sapinar, parquegl ca jou ve stuieu ancurir 5) .............................................................................", "rm-surmiran": "4) ............................................................................ . Ia va duvro dei per ma preparar, perchegl tgi ia va stuia tschartger 5) ............................................................................. .", "rm-puter": "4) ............................................................................. Eau d'he druvo lönch per am preparer, perque ch'eau d'he stuvieu tschercher 5) .............................................................................", "rm-vallader": "4) ............................................................................. Eu n'ha dovrà lönch per am preparar, perquai ch'eu n'ha gnü da tscherchar 5) .............................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Perquei stoi jeu exercitar da 12) ............................................................................. e da 12) ............................................................................. .", "rm-sutsilv": "Parquegl sto jou exerzitar da 12) ............................................................................. a da 12) .............................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque stögl eau exerciter a 12) ............................................................................. ed a 12) .............................................................................", "rm-vallader": "Perquai stögl eu exercitar a 12) ............................................................................. ed a 12) .............................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Oz endamaun ha miu svegliarin scalinau allas", "rm-sutsilv": "Ozandamàn â igl mieus svegliaregn scalino a las", "rm-surmiran": "Ozandumang ò scalino igl mies sveglierign allas", "rm-puter": "Hoz a bunura ho sclingio mieu svagliarin a las", "rm-vallader": "Hoz a bunura ha sclingi meis svagliarin a las", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "• Tgei reglas stuess ins introducir en ina scola da siemi? Tgeininas strihar? Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Tge reglas stuess ign introdutgear an egna scola da siemi? Tgenegnas strischear? Partge?", "rm-surmiran": "• Tge reglas ins stuess introdueir ainten ena scola da semi? Tgenegnas stritgier? Pertge?", "rm-puter": "• Che reglas as stuvess que introdür in üna scoula da sömmi? Chenünas stricher? Perche?", "rm-vallader": "• Che reglas as stuvessa introdüer in üna scoula da sömmi? Chenünas strichar? Perche?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Ina trumpada ni in frust:", "rm-sutsilv": "Egna trumpada near egn frust:", "rm-surmiran": "Ena desillusiun u ena frustraziun an scola:", "rm-puter": "Üna dischillusiun u üna frustraziun:", "rm-vallader": "Üna dischillusiun o üna frustraziun:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Scriva sisum la scala quei che ti vul dumignar il proxim temps. Noda sin tschellas lingias treis caussas che ti sas far per contonscher quella finamira.", "rm-sutsilv": "Scriva senzum la stgeala quegl ca tei vol cuntànscher igl proxim tains. Noda sen tschellas lingias tres tgossas ca tei sas far par cuntànscher quella fegnamira.", "rm-surmiran": "Screiva sensom la stgela, tge tgi te vot contanscher igl proxim taimp an scola. Noda sen las lengias damez la stgela treis tgossas tgi te post far per contanscher chella fegnameira.", "rm-puter": "Scriva süsom la s-chela che cha tü voust ragiundscher il prossem temp. Nota süllas lingias immez la s-chela trais chosas cha tü poust fer per ragiundscher quel böt.", "rm-vallader": "Scriva süsom la s-chala che cha tü voust ragiundscher il prossem temp. Nota süllas lingias immez la s-chala trais chosas cha tü poust far per ragiundscher quel böt.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "4. Scriva en tiu carnet duas sgnoccas davart la scola.", "rm-sutsilv": "4. Scriva agl tieus carnet duas sgnocas davart la scola.", "rm-surmiran": "4. Screiva dus sgnoccas davart la scola aint igl ties carnet.", "rm-puter": "4. Scriva duos vizs davart la scoula in tieu quadern.", "rm-vallader": "4. Scriva duos vizs davart la scoula in teis quadern.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Sin quei selegrel jeu:", "rm-sutsilv": "Sen quegl salegr jou:", "rm-surmiran": "Da chegl ma legr ia an scola:", "rm-puter": "Da quist m'allegr eau:", "rm-vallader": "Da quist m'allegra:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "c) Descriva cun paucs plaids tgeinin ch'ei staus tiu mument-steila, tgei che ha desillusiunau ni frustrau tei e tgei che ha accumpignau tei il davos temps. Rispunda lu allas damondas e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "c) Descriva cun pocs pleds tgenegn c'e sto igl tieus mumaint-stéla, tge ca â trumpo near frustro te a tge c'â acumpagnieu te igl davos tains. Raspunda alura las amparadas e fe las leztgas.", "rm-surmiran": "c) Descreiva cun pacs pleds, tge tgi è sto igl ties grond mument, tge tgi ò desillusiuno u frustro tè e tge pled tgi ò accumpagnea tè igl davos taimp an scola. Rasponda alloura allas dumondas e fò igls pensums.", "rm-puter": "c) Descriva cun pochs pleds che chi'd es sto tieu grand mumaint, che chi t'ho dischillusiuno/dischillusiuneda u frustro/frustreda e che chi t'ho accumpagno/accumpagneda l'ultim temp. Respuonda alura a las dumandas e fo las lezchas.", "rm-vallader": "c) Descriva cun pacs pleds che chi'd es stat teis grond mumaint, che chi t'ha dischillusiunà/dischillusiunada o frustrà/frustrada e che chi t'ha accumpagnà/accumpagnada l'ultim temp. Respuonda lura a las dumondas e fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "• Co vesa tia casa da scola da siemi ora?", "rm-sutsilv": "• Co veza la tia tgea da scola da siemi or?", "rm-surmiran": "• Scu vei or la tia tgesa da scola da semi?", "rm-puter": "• Cu guarda our tia chesa da scoula da sömmi?", "rm-vallader": "• Co guarda oura tia chasa da scoula da sömmi?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "In plaid che ha accumpignau mei il davos temps:", "rm-sutsilv": "Egn pled c'â acumpagnieu me igl davos tains:", "rm-surmiran": "En pled tgi ò accumpagnea me igl davos taimp an scola:", "rm-puter": "Ün pled chi m'ho accumpagno/accumpagneda l'ultim temp:", "rm-vallader": "Ün pled chi m'ha accumpagnà/accumpagnada l'ultim temp:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "a) Empleina las largias dil text sutvart culs plaids che ti has nudau sil model da copiar. Dai lu da preleger il fegl empleniu a tiu vischin/tia vischina.", "rm-sutsilv": "a) Amplanescha las largias digl text sutvart cugls pleds ca tei âs nudo segl modèl. De alura da liger igl figl amplanieu agl tieus vaschegn/a la tia vaschegna.", "rm-surmiran": "a) Amplanescha las largias digl text sotvart cugls pleds tgi te ast nudo segl model da cuptgier. Dò alloura da liger igl figl amplania alla tia vaschigna u agl ties vaschign.", "rm-puter": "a) Impla las luochas dal text suotvart culs pleds cha tü hest noto sül model da copcher. Do alura da ler il fögl implieu a tieu chantunais u a tia chantunaisa.", "rm-vallader": "a) Implischa las loccas dal text suotvart culs pleds cha tü hast notà sül model da copchar. Dà lura da leger il fögl impli a teis vaschin o a tia vaschina.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "3) ............................................................................. onns.", "rm-sutsilv": "3) ............................................................................. ons.", "rm-surmiran": "3) ............................................................................. onns.", "rm-puter": "3) ............................................................................. ans.", "rm-vallader": "3) ............................................................................. ons.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-ir-a-scola-ei-schi-bi"} {"rm-sursilv": "Tgei muntan ils suandonts plaids: bicicletta, solitari, decent, savurus e predilecziun?", "rm-sutsilv": "Tge mùntan igls savundànts pleds: cuntantientscha, habilitad, bufatg, schuschurar, far rema, unic, hardumbel, mistela?", "rm-surmiran": "Tge montan igls suandonts pleds? gnocla, branclada, seirasontga, darandeida digl suglegl, matern", "rm-puter": "Che significhan ils seguaints pleds: muond mistic, lichens, filigran e palat?", "rm-vallader": "Che significhan ils seguaints pleds: muond mistic, lichens, filigran, palat e palantschin?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "Marietta Cathomas, studenta e translatura", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Nadia Scarpatetti (da Parsonz)", "rm-puter": "Chatrina Urech-Clavuot, magistra", "rm-vallader": "Isabelle Jaeger, schurnalista", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "a) Egl iert dil hortulan sesanflan flurs da tuttas uisas. Ina ha il hortulan bugnau e cultivau cun aunc dapli premura. Ella ei speciala pil hortulan. Pertgei manegias ti che quei seigi aschia?", "rm-sutsilv": "a) Agl iert digl ortulan satgatan da tutas sorts flurs. Egna â igl ortulan bugnieu a cultivo cun ànc daple premura. Ella e speziala pigl ortulan. Partge manegias tei ca quegl segi ascheia?", "rm-surmiran": "a) Aint igl iert digl ortulan Aron ins catta da tottas sorts flours. Egna da chellas ò el cultivo cun daple premura tgi las otras. Per el è chegl ena flour digl tottafatg particulara.", "rm-puter": "a) I'l üert dal giardinier as chatta da tuottas sorts fluors. Üna da quellas ho el cultivo cun dapü premura cu las otras. Per el es que üna flur tuottafat particulera. Perche crajast tü cha que saja uschè?", "rm-vallader": "a) I'l üert dal giardinier as chatta da tuottas sorts fluors. Üna da quellas ha el cultivà cun daplü premura co tschellas. Per el es quai üna fluor tuottafat speciala. Perche crajast tü cha quai saja uschè?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "Tgeinin da quels texts plai a ti il meglier? Pertgei? Tgei motivs han las persunas giu d'eleger gest quei plaid sco il pli bi?", "rm-sutsilv": "Tgenegn da quels texts ple igl miglier a tgei? Partge? Par tge motivs ân las parsùnas eligieu gest que pled sco lur ple beal?", "rm-surmiran": "Tge text at plai igl migler? Pertge? Tge muteivs pudessan las persungas aveir gia per tscherner gist chel pled scu pled preferia?", "rm-puter": "Chenün dals texts at plescha il meglder? Perche? Che motivs pudessan las persunas avair gieu per tscherner güst quel pled scu pled predilet?", "rm-vallader": "Chenün dals texts at plascha il meglder? Perche? Che motivs pudessan las persunas avair gnü per tscherner güsta quel pled sco pled predilet?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "b) Ei dat era plaids, culs quals nus havein ina relaziun speciala ni che nus quitein pli bials che auters. Legia ils exempels.", "rm-sutsilv": "b) Igl dat ear pleds, cugls quals nus vagn egna relaziùn speziala near igls quals plen miglier a nus c'oters. Ligia igls exaimpels.", "rm-surmiran": "b) I dat er pleds tgi plaian migler tgi oters. Cun tscherts vagn nous ena relaziun tot speziala. Ligia igls exaimpels.", "rm-puter": "b) A do eir pleds chi'ns pleschan meglder cu oters. Cun tschertüns vains nus üna relaziun tuottafat speciela. Legia ils exaimpels.", "rm-vallader": "b) I dà eir pleds chi'ns plaschan meglder co oters. Cun tschertüns vain nus üna relaziun tuottafat speciala. Legia ils exaimpels.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "Tgei plaids plain buc a ti? Numna enzacons exempels e declara pertgei.", "rm-sutsilv": "Tge pleds plen betg a tgei an general? Numna anzaquànts exaimpels a declarescha partge.", "rm-surmiran": "Tge pleds at plaian betg? Nomna en pêr exaimpels e daclera pertge.", "rm-puter": "Che pleds specifics nu't pleschan? Nomna ün pêr exaimpels e declera perche.", "rm-vallader": "Che pleds specifics nu't plaschan? Nomna ün pêr exaimpels e declera perche.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "Per mintgin ei bi enzatgei auter. Legia ils texts e rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "Par mintgegn mùnta 'bi' anzatge oter. Ligia igls texts a raspunda las amparadas.", "rm-surmiran": "Igl pled 'bel' monta per mintgign ensatge oter. Ligia igls texts e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Il pled 'bel' significha per minchün qualchos'oter. Legia ils texts e respuonda a las dumandas.", "rm-vallader": "Il pled 'bel' significha per minchün alch oter. Legia ils texts e respuonda a las dumondas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "c) Discutescha cun tes conscolars e tias conscolaras:", "rm-sutsilv": "c) Discutescha cugls teas cunsculars a cun las tias cunscularas:", "rm-surmiran": "c) Discutescha las suandontas dumondas cun las tias conscolaras ed igls ties conscolars:", "rm-puter": "c) Discuta las seguaintas dumandas cun tieus conscolars e tias conscolaras:", "rm-vallader": "c) Discuta las seguaintas dumondas cun teis conscolars e tias conscolaras:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "Quei tema havein nus eligiu pil tutorial:", "rm-sutsilv": "Que tema vagn nus eligieu pigl tutorial:", "rm-surmiran": "Nous vagn tscharnia la suandonta tematica pigl tutorial:", "rm-puter": "Nus vains tschernieu la seguainta tematica pel tutorial:", "rm-vallader": "Nus vain tschernü la seguainta tematica pel tutorial:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "d) E tgei plaid romontsch ei il pli bi per tei? Elegia e declara.", "rm-sutsilv": "d) A tge pled rumàntsch e igl ple beal par te? Declarescha.", "rm-surmiran": "d) Tge è igl ties pled rumantsch preferia? Daclera pertge.", "rm-puter": "d) E che es tieu pled rumauntsch predilet? Declera.", "rm-vallader": "d) E che es teis pled rumantsch predilet? Declera.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-miu-pli-bi-plaid-romontsch-ei"} {"rm-sursilv": "ha adina bunas ideas", "rm-sutsilv": "â adigna bùnas ideias", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ho adüna bunas idejas", "rm-vallader": "ha adüna bunas ideas", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "d) Con legras ein las suandontas persunas sin ina scala dad 1 tochen 10? Daco? Declara tiu giudicament en ina construcziun. Il davos sas ti giudicar tgi che ti vul. Noda siu num silla lingia punctada.", "rm-sutsilv": "d) Quànt legras en las savundàntas parsùnas sen egna scala dad 1 antocen 10? Partge? Declara igl tieus giudicamaint an egna construcziùn. Igl davos sas tei giuditgear egna parsùna ca tei vol. Numna igl sieus num an la sparta davànttier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Quaunt at faun rir las seguaintas persunas sün üna scala dad 1 fin 10? Perche? Declera perche in üna frasa. A la fin poust tü svess tscherner ad üna persuna. Nu schmancher da scriver sieu nom sülla lingia.", "rm-vallader": "d) Quant at fan rier las seguaintas persunas sün üna scala dad 1 fin 10? Declera perche in üna frasa. A la fin poust tü svess tscherner ad üna persuna. Nun invlidar da scriver seis nom sülla lingia.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Esser leghers e saver far rir auters ei in talent tut special. Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Easser legher a saver far rir oters e egn talent tut spezial. Fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Esser ün pajaz e savair fer rir ad oters, que es ün talent tuottafat speciel. Fè las lezchas.", "rm-vallader": "Esser ün pajaz e savair far rier ad oters, quai es ün talent tuottafat special. Fat las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "b) Tgei atgnadads caracteriseschan ina persuna ch'ei legra? Colurescha las tschun caussas ch'ein las pli impurtontas per tei e cumpletescha cun tias propostas.", "rm-sutsilv": "b) Tge atgnadads caracteriseschan egna parsùna c'e legra? Calurescha las tschentg tgossas c'en las ple impurtàntas par te a cumpletescha cun las tias propostas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Che caracterisescha ad üna persuna chi so fer rir ad oters? Culurescha las tschinch chosas chi sun per te las pü importantas e cumplettescha la tabella cun tias egnas propostas.", "rm-vallader": "b) Che caracterisescha ad üna persuna chi sa far rier ad oters? Culurischa las tschinch chosas chi sun per tai las plü importantas e cumplettescha la tabella cun tias aignas propostas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "fa savens lumparias", "rm-sutsilv": "fa savens lumpareias", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fo suvenz lumparias", "rm-vallader": "fa suvent lumparias", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "sa far legras grimassas", "rm-sutsilv": "sa far legras grimassas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "so fer grimassas da rir", "rm-vallader": "sa far grimassas da rier", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Tgi ei il pli legher en tia famiglia?", "rm-sutsilv": "Tgi e igl ple legher an la tia famiglia?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi da tia famiglia so fer rir il meglder?", "rm-vallader": "Chi da tia famiglia sa far rier il meglder?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "sa adina dar ina legra risposta", "rm-sutsilv": "sa adigna dar egna legra rasposta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "so adüna der üna resposta chi fo rir", "rm-vallader": "sa adüna dar üna resposta chi fa rier", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "vesa ora legher", "rm-sutsilv": "veza or legher", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "guarda our da rir", "rm-vallader": "guarda oura da rier", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Exempel: El/ella sa far legras ghegnas.", "rm-sutsilv": "Exaimpel: El/ella sa far legras ghignas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpel: El/Ella so fer grimassas da rir.", "rm-vallader": "Exaimpel: El/Ella sa far grimassas da rier.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "ri ora ils auters", "rm-sutsilv": "ri or igls oters", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ria our ad oters", "rm-vallader": "ria oura ad oters", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "setegn buc adina vid las reglas", "rm-sutsilv": "sategna betg adigna ved las reglas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nu's tegna adüna vi da las reglas", "rm-vallader": "nu's tegna adüna vi da las reglas", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "ei freha", "rm-sutsilv": "e garmadia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "es curaschusa", "rm-vallader": "es curaschusa", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "a) Rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "a) Raspunda las amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Respuonda a las dumandas.", "rm-vallader": "a) Respuonda a las dumondas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "c) Elegia ina persuna che ti has numnau el pensum a) e fai ils suandonts pensums:", "rm-sutsilv": "c) Eligia egna parsùna ca tei âs numno an la leztga a) a fe las savundàntas leztgas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Tscherna ad üna persuna cha tü hest numno i'l exercizi a) e fo las seguaintas lezchas:", "rm-vallader": "c) Tscherna ad üna persuna cha tü hast nomnà i'l exercizi a) e fa las seguaintas lezchas:", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "sa rir sur da sesezza", "rm-sutsilv": "sa rir sur da saseza", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "es buna da rir da se svess", "rm-vallader": "es buna da rier da sai svess", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Tgi ei la pli legra persuna che ti enconuschas?", "rm-sutsilv": "Tgi e la ple legra parsùna ca tei ancanuschas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi es la persuna la pü umoristica cha tü cugnuoschast?", "rm-vallader": "Chi es la persuna la plü umoristica cha tü cugnuoschast?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "stravaghescha bugen", "rm-sutsilv": "stravaghescha bugent", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "exagerescha gugent", "rm-vallader": "exagerescha jent", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• malegia la fatscha dalla persuna ni tacca ina fotografia el tgau dil clown", "rm-sutsilv": "• malegia la fatscha da la parsùna near tatga egna fotografeia agl tgieu digl clown", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• disegna la fatscha u tacha üna fotografia da la persuna aint il cho dal clown", "rm-vallader": "• Disegna la fatscha o tacha üna fotografia da la persuna aint il cheu dal clown.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "sa far suenter autras persunas", "rm-sutsilv": "sa far suainter otras parsùnas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "so fer zieva ad otras persunas", "rm-vallader": "sa far davo ad otras persunas", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Tgi ei il pli legher dalla classa?", "rm-sutsilv": "Tgi e igl ple legher da la classa?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi es il pü grand pajaz/la pü granda pajazza da la classa?", "rm-vallader": "Chi es il plü grond pajaz/la plü gronda pajazza da la classa?", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mieu bap u mia mamma", "rm-vallader": "meis bap o mia mamma", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "Ina persuna legra ...", "rm-sutsilv": "Egna parsùna legra ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna persuna chi so fer rir ad oters ...", "rm-vallader": "Üna persuna chi sa far rier ad oters ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "sa rir sur da tut", "rm-sutsilv": "sa rir parve da tut", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "es buna da rir sur da tuot", "rm-vallader": "es buna da rier sur da tuot", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• noda sils cavels pertgei che quella persuna ei legra", "rm-sutsilv": "• noda sen las lingias partge ca quella parsùna e legra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• nota süls chavels dal clown, perche cha quista persuna at fo rir", "rm-vallader": "• Nota süls chavels, perche cha quista persuna at fa rier.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "ughegia bia", "rm-sutsilv": "uegia blear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ris-cha bger", "rm-vallader": "ris-cha bler", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "sa adina raquintar ina legra sgnocca", "rm-sutsilv": "sa adigna raquintar egna legra sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "so adüna quinter qualchosa da rir", "rm-vallader": "sa adüna quintar alch da rier", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "pren buc aschi serius ils auters", "rm-sutsilv": "prenda betg aschi serius igls oters", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nu piglia uschè serius als oters", "rm-vallader": "nu piglia uschè serius als oters", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "miu scolast/mia scolasta", "rm-sutsilv": "igl mieus surmester/ la mia surmestra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mieu magister/mia magistra", "rm-vallader": "meis magister/mia magistra", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• scriva il num dalla persuna el capi dil clown", "rm-sutsilv": "• scriva igl num da la parsùna agl tgapi digl clown", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• scriva il nom da la persuna aint il chapè dal clown", "rm-vallader": "• Scriva il nom da la persuna aint il chapè dal clown.", "book": "4.1_wb", "chapter": "3-tgi-ei-leghers"} {"rm-sursilv": "• Tgei schess tiu animal da casa sur da tei e tia famiglia (ni ina mustga ni in falien el cass che ti has buc in animal da casa)?", "rm-sutsilv": "• Tge gess igl tieus animal da tgea da te a tia famiglia (near egna mustga near egn filient agl cass ca tei âs betg egn animal da tgea)?", "rm-surmiran": "• Tge schess igl ties animal da tgesa da tè e dalla tia famiglia (u ena mostga u ena filunza, schi te ast nign animal da tgesa)?", "rm-puter": "• Che dschess tia bes-cha chasauna da te e da tia famiglia (u üna muos-cha u ün aragnun, scha tü nu vessast d'avair üna bes-cha chasauna)?", "rm-vallader": "• Che dschess tia bes-cha chasana da tai e da tia famiglia (o üna muos-cha o ün arogn, scha tü nu vessast d'avair üna bes-cha chasana)?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei fa quella historia endamen a vus?", "rm-sutsilv": "• Tge fa quell'istorgia andamaint a vus?", "rm-surmiran": "• At fò andamaint chell'istorgia ensatge?", "rm-puter": "• A che as tira adimmaint quist'istorgia?", "rm-vallader": "• A che as tira adimmaint quist'istorgia?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei animal fusses ti bugen per in di? Pertgei gest quei animal?", "rm-sutsilv": "• Tge animal fussas tei bugent par egn gi? Partge gest que animal?", "rm-surmiran": "• Tge animal fissas te gugent per en de? Pertge gist chel?", "rm-puter": "• Che bes-cha füssast tü gugent per ün di? Perche güst quella?", "rm-vallader": "• Che bes-cha füssast tü jent per ün di? Perche güsta quella?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Noda treis buns propiests pigl onn niev.", "rm-sutsilv": "• Noda tres bùnas intenziùns pigl on nov.", "rm-surmiran": "• Noda treis bungs propiests pigl onn nov.", "rm-puter": "• Nota trais buns propösts per l'an nouv.", "rm-vallader": "• Nota trais buns propösts pel on nouv.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Cura has ti ris da schluppar quei onn? Declara pertgei?", "rm-sutsilv": "• Cura âs tei ris larmas igl davos on? Declarescha partge.", "rm-surmiran": "• Cura ast te riia da schluppar chest onn? Daclera pertge.", "rm-puter": "• Cura hest tü rieu da schlupper quist an? Declera perche.", "rm-vallader": "• Cura hast tü ris da schloppar quist on? Declera perche.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Has ti era duvrau curascha per far enzatgei duront quei onn? Tgei has ti ughegiau da far? Declara co quei ei stau per tei.", "rm-sutsilv": "• Âs tei ear duvro curascha da far anzatge igl on passo? Tge âs tei uagieu da far? Declarescha co quegl e sto par te.", "rm-surmiran": "• Ast er te duvro curasch per far ensatge durant chest onn? Tge ast te risco da far? Daclera, scu tgi chegl è sto per tè.", "rm-puter": "• Hest eir tü druvo curaschi per fer qualchosa düraunt quist an? Che hest tü ris-cho da fer? Declera, cu cha que es sto per te.", "rm-vallader": "• Hast eir tü dovrà curaschi per far alch dürant quist on? Che hast tü ris-chà da far? Declera, co cha quai es stat per tai.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "Igl advent ei in temps fetg special. Teidla la historia e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Igl advent e egn tains fetg spezial. Tearla l'istorgia a fe las leztgas.", "rm-surmiran": "Igl advent è en taimp fitg spezial. Tedla l’istorgia e fò igls pensums.", "rm-puter": "L'Advent es ün temp fich speciel. Taidla l'istorgia e fo las lezchas.", "rm-vallader": "L'Advent es ün temp fich special. Taidla l'istorgia e fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Cura san ils animals en quei text tschintschar?", "rm-sutsilv": "• Cura san igls animals an que text bagliafar?", "rm-surmiran": "• Cura son igls animals discorrer ainten chel text?", "rm-puter": "• Cura saun discuorrer las bes-chas in quist text?", "rm-vallader": "• Cura san discuorrer las bes-chas in quist text?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei effect ha quei schabetg giu pils animals, pil patrun e pil fumegl?", "rm-sutsilv": "• Tge efect â que schabetg gieu pigls animals, pigl patrùn a pigl famegl?", "rm-surmiran": "• Tge effect ò gia chel evenimaint pigls animals, pigl patrung e pigl famegl?", "rm-puter": "• Che effet ho gieu quist evenimaint per las bes-chas, pel patrun e'l famagl?", "rm-vallader": "• Che effet ha gnü quist evenimaint per las bes-chas, pel patrun e'l famagl?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Enconuschas ti autras historias, ellas qualas ils animals san tschintschar?", "rm-sutsilv": "• Ancanuschas tei otras istorgias, an las qualas igls animals san bagliafar?", "rm-surmiran": "• Canoschas te otras istorgias, noua tgi igls animals son discorrer?", "rm-puter": "• Cugnuoschast tü otras istorgias, inua cha las bes-chas saun discuorrer?", "rm-vallader": "• Cugnuoschast tü otras istorgias, ingio cha las bes-chas san discuorrer?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei din ils animals da lur patrun e da lur fumegl?", "rm-sutsilv": "• Tge gin igls animals da lur patrùn a lur famegl?", "rm-surmiran": "• Tge deian igls animals da lour patrung e digl famegl?", "rm-puter": "• Che dian las bes-chas da lur patrun e dal famagl?", "rm-vallader": "• Che dischan las bes-chas da lur patrun e dal famagl?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei munta il plaid 'bunaveglia'? Cura mussein era nus buna voluntad e cura fagein nus buns propiests?", "rm-sutsilv": "• 'Bùna viglia', tge munta quegl? Cura eassan nus ear savens plagn bùna viglia ad intenziùns?", "rm-surmiran": "• 'Esser da buna viglia', tge vot chegl deir? Cura mussagn er nous buna viglia e cura faschagn nous bungs propiests?", "rm-puter": "• 'Buna vöglia', che voul que dir? Cura mussains eir nus buna vöglia e cura fainsa buns propösts?", "rm-vallader": "• 'Buna vöglia', che voul quai dir? Cura muossain eir nus buna vöglia e cura faina buns propösts?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "b) Elegia treis dallas damondas ed incumbensas sutvart e fai ils pensums en tiu carnet da scriver.", "rm-sutsilv": "b) Eligia ord las amparadas ad incumbensas sutvart tres a fe las leztgas agl tieus carnet da scriver.", "rm-surmiran": "b) Tscherna treis dallas dumondas ed incumbensas sotvart e fò igls pensums aint igl ties carnet da screiver.", "rm-puter": "b) Tscherna trais da las dumandas ed incumbenzas suotvart e fo las lezchas in tieu quadern da scriver.", "rm-vallader": "b) Tscherna trais da las dumondas ed incumbenzas suotvart e fa las lezchas in teis quadern da scriver.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei stau per tei il pli trest ch'ei schabegiau quei onn? Raquenta da quella situaziun.", "rm-sutsilv": "• Tge e sto par te igl ple trest schabetg da que on? Raquenta da quella situaziùn.", "rm-surmiran": "• Tge è sto per tè igl pi trest tgi è capito chest onn? Rachinta da chella situaziun.", "rm-puter": "• Che es sto per te il pü trist chi'd es capito quist an? Quinta da quista situaziun.", "rm-vallader": "• Che es stat per tai il plü trist chi'd es capità quist on? Quinta da quista situaziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Lai repassar igl onn e scriva a moda cronologica diesch regurdientschas ni schabetgs.", "rm-sutsilv": "• Le repassar igl on a scriva a moda cronologica diesch ragurdientschas near schabetgs.", "rm-surmiran": "• Screiva an moda cronologica (l'egn siva l'oter) diesch regurdientschas u evenimaints da chest onn.", "rm-puter": "• Lascha repasser l'an e scriva in möd cronologic desch algordanzas u evenimaints.", "rm-vallader": "• Lascha repassar l'on e scriva in möd cronologic desch regordanzas o evenimaints.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei dis ti, duess ina vacca haver cornas ni buc?", "rm-sutsilv": "• Tge gis tei, duess egna vatga ver cornas near betg?", "rm-surmiran": "• Tge deist te, duess ena vatga aveir cornas u betg?", "rm-puter": "• Che dist tü, dess üna vacha avair sü cornas u na?", "rm-vallader": "• Che dist tü, dess üna vacha avair sü cornas o brich?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Has ti fatg il davos onn ina bun'ovra? Declara la situaziun.", "rm-sutsilv": "• Âs tei fatg igl davos on egna bùn'ovra? Declarescha la situaziùn.", "rm-surmiran": "• Ast te fatg ensatge digl bung durant igl onn? Daclera la situaziun.", "rm-puter": "• Hest tü fat üna bun'ouvra düraunt l'an? Declera la situaziun.", "rm-vallader": "• Hast tü fat üna bun'ouvra dürant l'on? Declera la situaziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "a) Tedlei la historia che la scolasta prelegia e discutei las suandontas damondas cun vies vischin ni vossa vischina.", "rm-sutsilv": "a) Tarlad l'istorgia ca la surmestra preligia a discutad las savundàntas amparadas cugl voss vaschegn near cun la vossa vaschegna.", "rm-surmiran": "a) Tadle l'istorgia tgi la scolasta preligia e discute las suandontas dumondas cun la vossa vaschigna u igl voss vaschign.", "rm-puter": "a) Tadlè l'istorgia cha la magistra prelegia e discutè las seguaintas dumandas cun vos chantunais u vossa chantunaisa.", "rm-vallader": "a) Tadlai l'istorgia cha la magistra prelegia e discutai las seguaintas dumondas cun vos vaschin o vossa vaschina.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "• Tgei din ils animals cura ch'ei tucca? Tgei munta quei?", "rm-sutsilv": "• Tge gin igls animals, cur c'igl tutga? Tge munta quegl?", "rm-surmiran": "• Tge deian igls animals, cura tgi igls sains totgan? Tge vot chegl deir?", "rm-puter": "• Che dian las bes-chas, cur cha'ls sains sunan? Che voul que dir?", "rm-vallader": "• Che dischan las bes-chas, cur cha'ls sains sunan? Che voul quai dir?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-advent-advent"} {"rm-sursilv": "humus", "rm-sutsilv": "humus", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Brainstorming vul dir: .......................................................................................................", "rm-sutsilv": "Brainstorming vut gir: .......................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "'Brainstorming' voul dir: .....................................................................................................", "rm-vallader": "'Brainstorming' voul dir: .....................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Il brainstorming ei ina metoda da rimnar associaziuns ed ideas tier in tema. Era associaziuns che paran curiosas han plaz en in brainstorming – lezzas provocheschan forsa meinsvart schizun novas bunas ideas.", "rm-sutsilv": "Igl brainstorming e egna metoda da rimnar assoziaziùns ad ideias tier egn tema. Ear assoziaziùns ca paran curiusas ân plaz an egn brainstorming – quellas provotgeschan forza anqualgea schizund novas bùnas ideias.", "rm-surmiran": "Cun igl brainstorming ins so rimnar ideias ed associaziuns per ena tematica. Er ideias tgi paran curiousas on plaz ainten en brainstorming – mintgatant magnan", "rm-puter": "Il brainstorming es üna metoda chi permetta da ramasser idejas ed associaziuns per üna tematica. Eir idejas apparaintamaing curiusas haun plazza in ün brainstorming – minchataunt provocheschan quellas dafatta nouvas idejas.", "rm-vallader": "Il brainstorming es üna metoda chi permetta da ramassar ideas ed associaziuns per üna tematica. Eir ideas apparaintamaing curiusas han plazza in ün brainstorming – minchatant provocheschan quellas dafatta nouvas ideas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "b) Translatescha ils plaids engles.", "rm-sutsilv": "b) Translatescha igls pleds angles.", "rm-surmiran": "b) Translate igls pleds engles an rumantsch.", "rm-puter": "b) Tradüa ils pleds inglais in rumauntsch.", "rm-vallader": "b) Tradüa ils pleds inglais in rumantsch.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "raglia", "rm-surmiran": "vistgadeira", "rm-puter": "vstieus", "rm-vallader": "büschmainta", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "zerclar", "rm-sutsilv": "zarclar", "rm-surmiran": "zarclar", "rm-puter": "zarcler", "rm-vallader": "zerclar", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "material", "rm-sutsilv": "material", "rm-surmiran": "material", "rm-puter": "materiel", "rm-vallader": "material", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "tulipanas", "rm-sutsilv": "tulipanas", "rm-surmiran": "tulipanas", "rm-puter": "tulipaunas", "rm-vallader": "tulipanas", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "mind", "rm-sutsilv": "mind", "rm-surmiran": "mind", "rm-puter": "mind", "rm-vallader": "mind", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "bugnera", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "bugnarola", "rm-puter": null, "rm-vallader": "sprinzel", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "uaffens ed utensils", "rm-sutsilv": "guafens ad utensils", "rm-surmiran": "urdegns e gaffanaglia", "rm-puter": "urdegns ed üsaglias", "rm-vallader": "urdegns ed üsaglias", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "c) Fagei in brainstorming tier il tema da vies tutorial. Rimnei tut ils cavazzins sin cedels da post-it per saver crear pli tard in mindmap. Ponderei era tgei material che vus duvreis.", "rm-sutsilv": "c) Faged egn brainstorming tigl tema digl voss tutorial. Rimnad tut igls tgavazegns sen zedels da post-it par saver crear ple tard egn mindmap. Ponderad ear tge material ca vus duvraz.", "rm-surmiran": "c) Fasche en brainstorming per la tematica digl voss tutorial. Rimne tot igls tgavazzigns sen post-its. Pondere er, tge material tgi vous duvrez. Adatg: Tigne igls post-its pigl exercezi 5.", "rm-puter": "c) Fè ün brainstorming per la tematica da vos tutorial. Ramassè tuot ils chavazzins sün post-its per pudair creer pü tard üna mindmap. Ponderè eir che materiel cha vus druvais.", "rm-vallader": "c) Fat ün brainstorming per la tematica da vos tutorial. Ramassai tuot ils chavazzins sün post-its per pudair crear plü tard üna mindmap. Ponderai eir che material cha vus dovrais.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "map", "rm-sutsilv": "map", "rm-surmiran": "map", "rm-puter": "map", "rm-vallader": "map", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "semnar", "rm-sutsilv": "samnar", "rm-surmiran": "semnar", "rm-puter": "semner", "rm-vallader": "semnar", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "carretta", "rm-sutsilv": "careta", "rm-surmiran": "caretta", "rm-puter": "charretta", "rm-vallader": "charretta", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Il mindmap ei ina metoda da far uorden cullas associaziuns e las ideas ch'ein vegnidas rimnadas tier in tema. La finamira d'in mindmap ei da dar in'emprema structura als patratgs cun visualisar gruppas e sutgruppas.", "rm-sutsilv": "Igl mindmap e egna metoda da far urden cun las assoziaziùns ad ideias c'en vagnidas rimnadas tier egn tema. La fegnamira d'egn mindmap e da dar egn'amprema structura agls patratgs cun visualisar grupas a sutgrupas.", "rm-surmiran": "Cun igl mindmap ins so far urden cun las ideias ed associaziuns tgi èn neidas rimnadas per ena tematica. La fegnameira dad en mindmap è da dar ena structura generala agls patratgs cun visualisar (mussar) categorias e sotcategorias.", "rm-puter": "La mindmap es üna metoda chi güda a fer uorden cullas idejas ed associaziuns chi sun gnidas ramassedas per üna tematica. Il böt d'üna mindmap es da der üna structura generela als impissamaints cun visualiser categorias e suotcategorias.", "rm-vallader": "La mindmap es üna metoda chi güda a far uorden cullas ideas ed associaziuns chi sun gnüdas ramassadas davart üna tematica. Il böt d'üna mindmap es da dar üna structura generala als impissamaints cun visualisar categorias e suotcategorias.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Fagei retschercas davart vies tema e cumpletei ils cavazzins. Nudei cheusut informaziuns impurtontas, cunzun era plaids pli grevs ni construcziuns che vus haveis buca capiu.", "rm-sutsilv": "Faged retscheartgas davart igl voss tema a cumpletad igls tgavazegns. Nudad qua sut infurmaziùns impurtàntas, cunzund ear pleds ple greavs near construcziùns ca vus vez betga capieu.", "rm-surmiran": "Fasche retschertgas davart la vossa tematica e cumplette igls tgavazzigns. Nude sotvart infurmaziuns impurtantas, surtot er pleds pi grevs u construcziuns tgi vous vez betg ancletg.", "rm-puter": "Fè retscherchas davart vossa tematica e cumplettè ils chavazzins. Notè suotvart infurmaziuns importantas, surtuot eir pleds pü difficils u frasas cha vus nu vais inclet.", "rm-vallader": "Fat retscherchas davart vossa tematica e cumplettai ils chavazzins. Notai suotvart infuormaziuns importantas, surtuot eir pleds plü difficils o frasas cha vus nu vais inclet.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Las metodas 'brainstorming' e 'mindmap' gidan da rimnar ideas e da far uorden cun ellas. Legia las definiziuns e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Las metodas 'brainstorming' a 'mindmap' gidan da rimnar ideias a da far urden cun ellas. Ligia las definiziùns a fe las leztgas.", "rm-surmiran": "Brainstormings e mindmaps geidan a rimnar ideias ed associaziuns ed a far urden cun chellas. Lige las definiziuns e fasche igls exercezis.", "rm-puter": "Brainstormings e mindmaps güdan a ramasser idejas ed associaziuns ed a fer uorden cun quellas. Legia las definiziuns e fo las lezchas.", "rm-vallader": "Brainstormings e mindmaps güdan a ramassar ideas ed associaziuns ed a far uorden cun quellas. Legia las definiziuns e fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "a) Dai in'egliada silla cadeina da plaids dil hortulan. Tgei associaziuns ha il sulegl provocau tier el? Co savess la cadeina cuntinuar? Discutescha cun tiu vischin ni tia vischina.", "rm-sutsilv": "a) De egn'iglieada sen la cadagna da pleds digl ortulan. Tge assoziaziùns â igl sulegl provotgieu tier el? Co savess la cadagna cuntinuar? Discutescha cugl tieus vaschegn near cun la tia vaschegna.", "rm-surmiran": "a) Dò en'igleida alla cadagna da pleds digl ortulan. Tge associaziuns fò el cun igl suglegl? Scu pudess la cadagna cuntinuar? Discutescha cun la tia partenaria u igl ties partenari.", "rm-puter": "a) Do ün'öglieda a la chadagna da pleds dal giardinier. Che associaziuns svaglia il sulagl in el? Cu pudess la chadagna cuntinuer? Discuta cun tieu chantunais u tia chantunaisa.", "rm-vallader": "a) Dà ün'ögliada a la chadaina da pleds dal giardinier. Che associaziuns svaglia il sulai in el? Co pudess la chadaina cuntinuar? Discuta cun teis vaschin o tia vaschina.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "2. Definiziun: mindmap", "rm-sutsilv": "2. Definiziùn: mindmap", "rm-surmiran": "2. Definiziun: mindmap ", "rm-puter": "2. Definiziun: mindmap", "rm-vallader": "2. Definiziun: mindmap", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "b) Ordinescha ils suandonts plaids el mindmap e cumpletescha el cun atgnas associaziuns.", "rm-sutsilv": "b) Urdagna igls savundànts pleds agl mindmap a cumpletescha el cun atgnas assoziaziùns.", "rm-surmiran": "b) Ordine igls suandonts pleds aint igl mindmap e cumplette chel cun atgnas associaziuns.", "rm-puter": "b) Ordinescha ils seguaints pleds illa mindmap e cumplettescha quella cun egnas associaziuns.", "rm-vallader": "b) Ordinescha ils seguaints pleds illa mindmap e cumplettescha quella cun aignas associaziuns.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "plaz da lavur", "rm-sutsilv": "liac da lavur", "rm-surmiran": "li da lavour", "rm-puter": "lö da lavur", "rm-vallader": "lö da lavur", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "a) Translatescha ils plaids engles.", "rm-sutsilv": "a) Translatescha igls pleds angles.", "rm-surmiran": "a) Translate igls pleds engles an rumantsch.", "rm-puter": "a) Tradüa ils pleds inglais in rumauntsch.", "rm-vallader": "a) Tradüa ils pleds inglais in rumantsch.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "risti", "rm-sutsilv": "rasti", "rm-surmiran": "rastel", "rm-puter": "rastè", "rm-vallader": "rastè", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "storming", "rm-sutsilv": "storm", "rm-surmiran": "storming", "rm-puter": "storming", "rm-vallader": "storming", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "Mindmap vul dir: .......................................................................................................", "rm-sutsilv": "Mindmap vut gir: ............................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "'Mindmap' voul dir: .......................................................................................................", "rm-vallader": "'Mindmap' voul dir: ............................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "brain", "rm-sutsilv": "brain", "rm-surmiran": "brain", "rm-puter": "brain", "rm-vallader": "brain", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "1. Definiziun: brainstorming", "rm-sutsilv": "1. Definiziùn: brainstorming", "rm-surmiran": "1. Definiziun: brainstorming", "rm-puter": "1. Definiziun: brainstorming", "rm-vallader": "1. Definiziun: brainstorming", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "eras", "rm-sutsilv": "eras", "rm-surmiran": "êras", "rm-puter": "eras", "rm-vallader": "eras", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "pastget", "rm-sutsilv": "pastira", "rm-surmiran": "tschispet", "rm-puter": "tschisp", "rm-vallader": "tschisp", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "rosas", "rm-sutsilv": "rosas", "rm-surmiran": "rosas", "rm-puter": "rösas", "rm-vallader": "rösas", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "bugnar", "rm-sutsilv": "bugnear", "rm-surmiran": "bugnier", "rm-puter": "bagner", "rm-vallader": "bognar", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-dil-brainstorming-al-mindmap"} {"rm-sursilv": "d) Sur da tgei vegn ei savens fatg sgnoccas? Discutei en dus e rimnei las treis tematicas las pli frequentas.", "rm-sutsilv": "d) Sur da tge vean igl savens fatg sgnocas? Discutad an dus a rimnad las tres tematicas las ple frequentas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Da che vain suvenz fat vizs? Discutè in duos e notè las trais tematicas chi vegnan avaunt il pü suvenz?", "rm-vallader": "d) Da che vain suvent fat vizs? Discutai in duos e notai las trais tematicas chi vegnan avant il plü suvent?", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "Teidla las sgnoccas e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Tearla las sgnocas a fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Taidla ils vizs e fo las lezchas.", "rm-vallader": "Taidla ils vizs e fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "c) Va tras la stanza e raquenta la sgnocca a tes conscolars.", "rm-sutsilv": "c) Va tras la stànza a raquenta la sgnoca agls teas cunsculars.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Vo tres la staunza e quinta il viz a tieus conscolars ed a tias conscolaras.", "rm-vallader": "c) Va tras la stanza e quinta il viz a teis conscolars ed a tias conscolaras.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "tetel dalla sgnocca", "rm-sutsilv": "tetel da la sgnoca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "titul dal viz", "rm-vallader": "titel dal viz", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "a) Con legras ein las suandontas sgnoccas per tei? Indichescha quei cun in crutsch e dai in tetel alla sgnocca.", "rm-sutsilv": "a) Quànt legras en las sgnocas udidas par te? Inditgescha quegl cun egna crusch a de egn tetel a la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Quaunt at faun rir ils seguaints vizs ? Fo üna crusch al lö correspundent e do ün titul a mincha viz.", "rm-vallader": "a) Quant at fan rier ils seguaints vizs? Fa üna crusch al lö correspundent e dà ün titel a mincha viz.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "b) Il scolast dat a ti ina sgnocca. Exercitescha da raquintar ella.", "rm-sutsilv": "b) Igl surmester dat a tgei egna sgnoca. Exerzitescha da raquintar ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Il magister at do ün viz. Exercitescha a quinter quel.", "rm-vallader": "b) Il magister at dà ün viz. Exercitescha a quintar quel viz.", "book": "4.1_wb", "chapter": "4-has-gia-udiu-quella"} {"rm-sursilv": "• Descriva las suandontas expressiuns cun agens plaids: shitstorm, influencer, likes.", "rm-sutsilv": "• Descriva las savundàntas expressiùns cun agens pleds: shitstorm, influencer, likes.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Descriva las seguaintas expressiuns cun egens pleds: shitstorm, influencer, likes.", "rm-vallader": "• Descriva las seguaintas expressiuns cun agens pleds: shitstorm, influencer, likes.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• Has ti era gia commentau enzatgei ni rispundiu ad ina contribuziun ellas reits socialas? Tgei ponderaziuns stos ti far en quellas situaziuns?", "rm-sutsilv": "• Âs tei ear gea comento anzatge near raspundieu ad egna contribuziùn an las reets sozialas? Tge ponderaziùns stos tei far an quellas situaziùns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Hest eir tü già commento qualchosa u respundieu ad üna contribuziun illas raits socielas? Che ponderaziuns as stu fer in telas situaziuns?", "rm-vallader": "• Hast eir tü fingià commentà alch o respus ad üna contribuziun illas raits socialas? Che ponderaziuns esa da far in talas situaziuns?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei la differenza denter scriver in diari e tener sil current la glieud ellas reits socialas?", "rm-sutsilv": "• Tge e la diferenza trànter scriver egn diari a taner segl curaint la glieud an las reets sozialas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che es la differenza traunter scriver ün diari e scriver aint illas raits socielas?", "rm-vallader": "• Che es la differenza tanter scriver ün diari e scriver aint illas raits socialas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Selfies ein moderns e vegnan fatgs oz dapertut e da tuts. Lein mirar pertgei che talas fotografias ein aschi popularas ed empruar da nezegiar ellas era per la scola.", "rm-sutsilv": "Selfies en moderns a vignan fatgs oz dapartut a da tuts. Lagn vurdar ampo ple exact sen quellas fotografeias spezialas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Selfies sun moderns e vegnan fats hozindi da tuots. Guardainsa, perche cha's fo uschè gugent telas fotografias e pruvainsa da druver quellas eir a scoula.", "rm-vallader": "Selfies sun moderns e vegnan fats hozindi da tuots. Guardain, perche chi's fa uschè jent talas fotografias e provain da dovrar quellas eir a scoula.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• Has ti gia fatg in'experientscha negativa cun in selfie che ti vulevas atgnamein buca survegnir ni tarmetter? Raquenta.", "rm-sutsilv": "• Âs tei gea fatg egn'ea egn'experientscha negativa cun egn selfie ca tei levas atgnameing betga survagnir near tarmeter. Raquenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Hest tü già fat üna vouta ün'experienza negativa cun ün selfie cha tü nu vulaivast vairamaing survgnir u trametter? Quinta.", "rm-vallader": "• Hast tü fingià fat üna jada ün'experienza negativa cun ün selfie cha tü nu laivast vairamaing surgnir o trametter? Quinta.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• Cun tgi fagesses vus bugen in selfie?", "rm-sutsilv": "• Cun tgi fagessas tei bugent egn selfie?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cun chi fessas vus gugent ün selfie?", "rm-vallader": "• Cun chi fessat vus jent ün selfie?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• Pertgei fan ins insumma selfies? Enquera motivs.", "rm-sutsilv": "• Partge fan ign anzuma selfies? Anquiera motivs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche as fo que insomma selfies? Tschercha radschuns.", "rm-vallader": "• Perche as faja insomma selfies? Tschercha radschuns.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei in selfie? Tgei ei la differenza denter in selfie ed ina fotografia normala?", "rm-sutsilv": "• Tge e egn selfie? Tge e la diferenza trànter egn selfie ad egna fotografeia normala?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che es ün selfie? Che es la differenza traunter ün selfie ed üna fotografia normela?", "rm-vallader": "• Che es ün selfie? Che es la differenza tanter ün selfie ed üna fotografia normala?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Entscheiva ussa in diari da selfies en tiu carnet da scriver.", "rm-sutsilv": "Antscheva uss egn diari da selfies agl tieus carnet da scriver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cumainza uossa a scriver ün diari da selfies in tieu quadern da scriver.", "rm-vallader": "Cumainza uossa a scriver ün diari da selfies in teis quadern da scriver.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• A tgi muossas ti tes selfies? Nua sepresentas ti cun selfies?", "rm-sutsilv": "• A tgi mussas tei igls teas selfies? Noua sapreschaintas tei cun selfies?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• A chi muossast tü tieus selfies? Inua at preschaintast tü cun selfies?", "rm-vallader": "• A chi muossast tü teis selfies? Ingio at preschaintast tü cun selfies?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "• Tgei stuesses ti ponderar avon che publicar ni tarmetter ad enzatgi in selfie?", "rm-sutsilv": "• Tge stuessas tei ponderar avànt ca publitgear near tarmeter ad anzatgi egn selfie?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che stuvessast tü ponderer, aunz cu publicher u trametter ün selfie a qualchün?", "rm-vallader": "• Che stuvessast tü ponderar, avant co publichar o trametter ün selfie ad inchün?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-diari-cun-selfies"} {"rm-sursilv": "Enquera plaids per treis atgnas categorias e lai lignar in conscolar la noziun surordinada.", "rm-sutsilv": "Anquiera pleds par tres atgnas categoreias a le lignear egn cunscular la noziùn surordinada.", "rm-surmiran": "Tschertga pleds per treis atgnas categorias e lascha angivinar ena conscolara u en conscolar las noziuns surordinadas (tgaschettas greischas).", "rm-puter": "Tschercha pleds per trais egnas categorias e lascha ingiuviner la noziun surordineda ad ün conscolar u ad üna conscolara.", "rm-vallader": "Tschercha pleds per trais aignas categorias e lascha ingiavinar la noziun surordinada ad ün conscolar o ad üna conscolara.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "b) Enquera la noziun surordinada.", "rm-sutsilv": "b) Anquiera la noziùn surordinada.", "rm-surmiran": "b) Tschertga la noziun surordinada.", "rm-puter": "b) Tschercha la noziun surordineda.", "rm-vallader": "b) Tschercha la noziun surordinada.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "pégn – tieu – viez – schiember", "rm-sutsilv": "pegn – tieu – aviez – schember", "rm-surmiran": "pegn – tiev – iviez – schember", "rm-puter": "pign – tev – avez – dschember", "rm-vallader": "pin – tieu – avez – dschember", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "• Tgei informaziuns mauncan aunc, nua stueis vus cumpletar?", "rm-sutsilv": "• Tge infurmaziùns màncan ànc, noua stuez vus cumpletar?", "rm-surmiran": "• Tge infurmaziuns mantgan anc, noua stuez vous cumplettar?", "rm-puter": "• Che infurmaziuns maunchan auncha, inua stuvais vus cumpletter?", "rm-vallader": "• Che infuormaziuns mancan amo, ingio stuvais vus cumplettar?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Sch'enzatgi ei generus, eis el buc .................................................................................", "rm-sutsilv": "Sch'anzatgi e generus, e'l betga ...................................................................................", "rm-surmiran": "En feildarom (feil dad arom) ins so duvrar per ................................................................", "rm-puter": "Scha qualchün es generus, nun es el .............................................................................", "rm-vallader": "Sch'inchün es generus, nun es el ....................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "vidruscal – artrosa – cancer – miur", "rm-sutsilv": "viruscel – artrosa – canzer – mir", "rm-surmiran": "virostgel – grippa – cancer – telpel", "rm-puter": "viruos-chel – artrosa – cancar – glandun", "rm-vallader": "viruos-chel – artrosa – cancar – glandun", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "legria – tema – tristezia – turpetg", "rm-sutsilv": "legreia – tema – tresteztga – turpetg", "rm-surmiran": "legreia – tema – tristezza – barvogna", "rm-puter": "algrezcha – temma – tristezza – varguogna", "rm-vallader": "algrezcha – temma – tristezza – varguogna", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "rubin – diamant – safir – smaragd", "rm-sutsilv": "rubin – diamant – safir – smaragd", "rm-surmiran": "rubin – diamant – safir – smaragd", "rm-puter": "rubin – diamant – safir – smaragd", "rm-vallader": "rubin – diamant – safir – smaragd", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "il schiender", "rm-sutsilv": "igl schender", "rm-surmiran": "igl schender", "rm-puter": "il dschender", "rm-vallader": "il dschender", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "il carpiun", "rm-sutsilv": "la litgiva", "rm-surmiran": "igl carpiun", "rm-puter": "la carpa", "rm-vallader": "la carpa", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Sche jeu pegliel in carpiun, fierel jeu puspei anavos el ell'aua.", "rm-sutsilv": "Scha jou tschef egna litgiva, la fier jou puspe anavos an l'aua.", "rm-surmiran": "Schi ia tschif en carpiun, igl met ia puspe anavos ainten l'ava.", "rm-puter": "Sch'eau clap üna carpa, la met eau darcho inavous aint ill'ova.", "rm-vallader": "Sch'eu clap üna carpa, tilla metta darcheu inavo aint ill'aua.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "murachel – bovist – schampignun", "rm-sutsilv": "buracel – bovist – schampignùn – tgapeala digl giavel", "rm-surmiran": "tgantarel – bovist – schampignung", "rm-puter": "chantarel – bovist – schampignun", "rm-vallader": "chantarel – bovist – schampignun", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "c) Memorisescha ils plaids grevs. Per mintgin ei vegniu fatg treis declaraziuns. Finescha ils exercezis ed elegia treis ulteriurs plaids dil pensum b).", "rm-sutsilv": "c) Memorisescha igls pleds greavs da la leztga b). Par mintgegn tgatas duas construcziùns c'igl declareschan. Cumpletescha la tearza declaraziùn, a feta igls exerzezis. Eligia tres ulteriurs pleds da la leztga b) a declarescha els.", "rm-surmiran": "c) Tigna andamaint treis pleds grevs da chel exercezi. Siva mintga pled suondan treis commentars. Cumplettescha chels, noua tgi fò basigns ed agiunta treis ulteriours exaimpels digl exercezi b).", "rm-puter": "c) Tegna adimmaint ils trais pleds difficils in quist exercizi. Zieva mincha pled seguan trais commentars. Cumplettescha quels, inua cha que fo dabsögn ed agiundscha trais ulteriurs exaimpels da la lezcha b).", "rm-vallader": "c) Tegna adimmaint ils trais pleds difficils in quist exercizi. Davo mincha pled seguan trais commentars. Cumplettescha quels, ingio chi fa dabsögn ed agiundscha trais ulteriurs exaimpels da la lezcha b).", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Sche jeu pegliel in carpiun, cuschinel jeu quel gest per gentar.", "rm-sutsilv": "Scha jou tschef egna litgiva, la cuschegn jou gest par marenda.", "rm-surmiran": "Schi ia tschif en carpiun, igl cuschign ia gist da giantar.", "rm-puter": "Sch'eau clap üna carpa, la cuschin eau güst da gianter.", "rm-vallader": "Sch'eu clap üna carpa, tilla cuschina güsta da giantar.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "litgiva – scarun – salm – carpiun", "rm-sutsilv": "litgiva – scarùn – salmùn – carpiùn", "rm-surmiran": "litgiva – glischung – salmung – carpiun", "rm-puter": "forella – glüschun – salmun – carpa", "rm-vallader": "forella – glüschun – salmun – carpa", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "generus", "rm-sutsilv": "generus", "rm-surmiran": "igl arom", "rm-puter": "generus", "rm-vallader": "generus", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Cun tgei plaids savein nus far gruppas? Tgeinins s'audan ensemen? Fai ils pensums ed exercitescha da far mindmaps pass per pass.", "rm-sutsilv": "Cun tge pleds savagn nus far grupas? Tgenegns s'odan anzemel? Fe las leztgas ad exerzitescha da far mindmaps pass par pass.", "rm-surmiran": "Cun tge pleds pudagn nous far gruppas: Tgenegns totgan ansemen? Fò igls exercezis ed exercitescha pass per pass a far mindmaps.", "rm-puter": "Cun che pleds pudains nus fer gruppas? Chenüns tuochan insembel? Fo las lezchas ed exercitescha pass per pass a fer mindmaps.", "rm-vallader": "Cun che pleds pudaina far gruppas? Chenüns toccan insembel? Fa las lezchas ed exercitescha pass per pass a far mindmaps.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "tilastrubas – marti – zaunga – resgia", "rm-sutsilv": "girastrubas – marti – zànga – resgia", "rm-surmiran": "teirastrubas – martel – zanga – rezgia", "rm-puter": "tirascruvs – martè – zaungia – resgia", "rm-vallader": "tirascrauvs – martè – zanga – resgia", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "• Tgei informaziuns vuleis vus eventualmein schar naven per far il film? Vies tutorial duess buca cuzzar pli ditg che treis minutas, aschia che vus stueis restrenscher il tema.", "rm-sutsilv": "• Tge infurmaziùns lez vus eventualmeing schar davent par far igl film? Igl voss tutorial duess betga cuzar ple gî ca tres minutas, ascheia ca vus stuez eventualmeing redutgear igl tema.", "rm-surmiran": "• Tge infurmaziuns lez vous forsa lascher davent per far igl film? Igl voss tutorial duess betg cuzzar pi dei tgi treis minutas, uscheia tgi vous stuez restranscher igl tema (stritgier bler).", "rm-puter": "• Che infurmaziuns vulais vus eventuelmaing lascher davent per fer il film? Vos tutorial nu stuvess dürer dapü cu trais minuts, uschè cha vus stuvais pü cu facil restraindscher la tematica.", "rm-vallader": "• Che infuormaziuns vulais vus eventualmaing laschar davent per far il film? Vos tutorial nu stuvess dürar daplü co trais minuts, uschè cha vus stuvais plü co facil restrendscher la tematica.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Tia tatta di: «Il schiender ei igl um da mia .................................................»", "rm-sutsilv": "La tata gi: «Igl schender e igl um da mia feglia»", "rm-surmiran": "Tia tatta dei: «Igl schender è igl om da mia feglia.»", "rm-puter": "Tia nona disch: «Il dschender es l'hom da mia .................................................»", "rm-vallader": "Tia nona disch: «Il dschender es l'hom da mia .................................................»", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "e) Nudei ussa vies mindmap da bi.", "rm-sutsilv": "e) Nudad ussa qua igl voss mindmap an bi.", "rm-surmiran": "e) Nude ossa igl voss mindmap da sober.", "rm-puter": "e) Notè uossa la versiun finela da vossa mindmap.", "rm-vallader": "e) Notai uossa la versiun finala da vossa mindmap.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "• Tgei gruppas saveis vus far cun vos cavazzins?", "rm-sutsilv": "• Tge grupas savez vus far cugls voss tgavazegns?", "rm-surmiran": "• Tge gruppas savez vusoters far cugls voss tgavazzigns?", "rm-puter": "• Che gruppas pudais vus fer cun voss chavazzins?", "rm-vallader": "• Che gruppas pudais vus far cun voss chavazzins?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Tgi ei il schiender da tiu tat e tia tatta? ....................................................", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Tgi è igl schender da ties tat e tia tatta? ....................................", "rm-puter": "Chi es il dschender da tieu non e tia nona? ....................................................", "rm-vallader": "Chi es il dschender da teis bazegner e da tia nona? .....................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "perfurader – fermagl – stitgetta – lingiala", "rm-sutsilv": "furader – farmagl – statgeta – lingeala", "rm-surmiran": "rosner – fermagl – statgetta – lingiera", "rm-puter": "perfureder – fermagl – pidera – linger", "rm-vallader": "perforader – clamper da büro – pidera – linger", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "bronz – zinn – irom – fier", "rm-sutsilv": "brùnz – zegn – irom – fier", "rm-surmiran": "bronz – zegn – arom – fier", "rm-puter": "bruonz – zin – aram – fier", "rm-vallader": "bruonz – zin – arom – fier", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "a) Noda associaziuns tier ils cavazzins indicai. Tila lu duas cartas dil giug 'Plaids en miu tgau'. Scriva ils cavazzins els rudials e noda tias associaziuns.", "rm-sutsilv": "a) Noda assoziaziùns tigls tgavazegns inditgieus. Tira alura duas tgartas digl gioi 'Pleds agl mieus tgieu'. Scriva igls tgavazegns agls rudeals a noda las tias assoziaziùns.", "rm-surmiran": "a) Noda associaziuns pigls tgavazzigns inditgias. Teira alloura dus cartas digl gi 'Pled ainten la mia testa'. Screiva igls tgavazzigns aint igls cres e noda las tias associaziuns.", "rm-puter": "a) Nota associaziuns pels chavazzins indichos. Tira alura duos cartas dal gö 'Pleds in mieu cho'. Scriva ils chavazzins i'ls rinchs e nota tias associaziuns.", "rm-vallader": "a) Nota associaziuns pels chavazzins indichats. Tira lura duos cartas dal gö 'Pleds in meis cheu'. Scriva ils chavazzins aint ils rinchs e nota tias associaziuns.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Sche jeu pegliel in carpiun, ...............................................................................................", "rm-sutsilv": "Scha jou tschef egna litgiva, .........................................................................................", "rm-surmiran": "Schi ia tschif en carpiun, .................................................................................................", "rm-puter": "Sch'eau clap üna carpa, ...............................................................................................", "rm-vallader": "Sch'eu clap üna carpa, ...............................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Sch'il schiender ...........................................................................................................", "rm-sutsilv": "Igl schender digls geniturs da tia mama e ....................................................", "rm-surmiran": "Schi igl schender ................................................................", "rm-puter": "Scha'l dschender .............................................................................................................", "rm-vallader": "Scha'l dschender ............................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "termometer – ura – barometer – lingiala", "rm-sutsilv": "termometer – ura – barometer – lingeala", "rm-surmiran": "termometer – oura – barometer – lingiera", "rm-puter": "termometer – ura – barometer – linger", "rm-vallader": "termometer – ura – barometer – linger", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "• Tgeininas ein las noziuns surordinadas dallas gruppas da plaids?", "rm-sutsilv": "• Tgenegnas en las noziùns surordinadas da las grupas da pleds?", "rm-surmiran": "• Tge èn las noziuns surordinadas dallas gruppas da pleds?", "rm-puter": "• Chenünas sun las noziuns surordinedas da las gruppas da pleds?", "rm-vallader": "• Chenünas sun las noziuns surordinadas da las gruppas da pleds?", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "Ponderei las suandontas damondas.", "rm-sutsilv": "Ponderad las savundàntas amparadas.", "rm-surmiran": "Pondere las suandontas dumondas.", "rm-puter": "Ponderè las seguaintas dumandas.", "rm-vallader": "Ponderai las seguaintas dumondas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-noziuns-surordinadas-e-sutordinadas"} {"rm-sursilv": "homosexuals carstgauns vegls carstgauns malsauns", "rm-sutsilv": "homosexuals carstgàns vigls carstgàns malzàns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "homosexuels glieud veglia glieud amaleda", "rm-vallader": "homosexuals glieud veglia glieud amalada paurs", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "c) Tgei reglas duein valer, cura che nus raquintein sgnoccas en scola? Discutei cun in partenari. Nudei silmeins ina regla sin in sboz.", "rm-sutsilv": "c) Tge reglas den valer, cur ca nus raquintagn sgnocas an scola? Discutad cun egn partenari. Nudad seglmains egna regla sen egn sboz.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Che reglas dessan valair, cur cha nus quintains vizs a scoula? Discutè cun ün partenari u üna partenaria. Notè almain üna regla sün ün fögl.", "rm-vallader": "c) Che reglas dessan valair, cur cha nus quintain vizs a scoula? Discutai cun ün partenari o üna partenaria. Notai almain üna regla sün ün fögl.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "d) Discutei en classa e decidi communablamein qualas treis reglas ch’ein impurtontas per vus. Noda ellas cheusut.", "rm-sutsilv": "d) Discutad an classa a dezided cuminevlameing tge tres reglas c’en impurtàntas par vus. Noda ellas qua sut.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Discutè in classa e decidè insembel che reglas chi sun importantas per vus. Nota quellas alura cò suotvart.", "rm-vallader": "d) Discutai in classa e decidai insembel che reglas chi sun importantas per vus. Tillas nota lura quia suotvart.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Igl ei magari grev da sentir ils cunfins dil humor. Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Igl e magari greav da santir igls cunfegns digl humor. Fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A nun es adüna simpel da sentir ils cunfins da l'umur. Fo las lezchas.", "rm-vallader": "I nun es adüna simpel da sentir ils cunfins da l'umur. Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "b) Sur da tgei tematicas san ins tenor tei plitost buca far sgnoccas? Noda las tematicas sut la tschenta.", "rm-sutsilv": "b) Da tge tematicas san ign tanor te pletost betga far sgnocas? Noda las tematicas sut la tschenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Da che tematicas nu's dessa tenor te fer vizs? Nota quellas suot la tschinta aint il disegn .", "rm-vallader": "b) Da che tematicas nu's dessa tenor tai far vizs? Nota quellas suot la tschinta aint il disegn.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "la mort dunnas politichers carstgauns da pial stgira purs", "rm-sutsilv": "la mort dunas politicers carstgàns da peal stgira purs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la mort duonnas politikers glieud da pel s-chüra purs", "rm-vallader": "la mort duonnas politikers glieud da pel s-chüra", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "blondinas religiun/Niessegner tappuns e toffas scolasts", "rm-sutsilv": "blondinas religiùn/Nossegner tgils a tretels surmesters", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "blondinas religiun/cher Segner chüls e tofs magisters", "rm-vallader": "blondinas religiun/char Segner chüls e tofs magisters", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "a) Nua ein ils cunfins per tei e pils auters? Astgan ins far sgnoccas sur dallas suandontas tematicas? Discutei en classa.", "rm-sutsilv": "a) Noua en igls cunfegns par te a pigls oters? Dastg'ign far sgnocas da las savundàntas tematicas? Discutad an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Inua sun ils cunfins per te e pels oters? As po fer vizs da las seguaintas persunas e chosas? Discutè in classa.", "rm-vallader": "a) Ingio sun ils cunfins per tai e pels oters? As poja far vizs da las seguaintas persunas e chosas? Discutai in classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "Talians e Tudestgs carstgauns cun in impediment spirtal", "rm-sutsilv": "Talians a Tudestgs carstgàns cun egn impedimaint spiertal", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Taliauns e Tudas-chs glieud cun ün impedimaint spiertel", "rm-vallader": "Talians e Tudais-chs glieud cun ün impedimaint spiertal", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "umens carstgauns gross fugitivs carstgauns tschocs", "rm-sutsilv": "umens carstgàns gross fugitivs carstgàns orvs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "homens glieud grossa fügitivs persunas orvas", "rm-vallader": "homens glieud grossa fügitivs persunas orbas", "book": "4.1_wb", "chapter": "5-sut-la-tschenta"} {"rm-sursilv": "c) Legia las suandontas sgnoccas, suttastreha la pointa e noda cun ina crusch con legra che la sgnocca ei per tei.", "rm-sutsilv": "c) Ligia las savundàntas sgnocas, sutastrescha la pointa a noda cun egna crusch quànt legra ca la sgnoca e par te?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Legia ils seguaints vizs. Suottastricha la pointa ed indicha cun üna crusch quaunt cha minchün da quels t'ho fat rir.", "rm-vallader": "c) Legia ils seguaints vizs. Suottastricha la pointa ed indicha cun üna crusch quant cha minchün da quels t'ha fat rier.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "e) Con gronda ei la probabladad che tiu scolast sa rir sur da sesez/sesezza, sche ti fas ina buna sgnocca sur dad el/ella? Fai in rudi entuorn l'expressiun che constat per tei ed argumentescha.", "rm-sutsilv": "e) Quànt grànda e la probabladad c'igl tieus surmester sa rir sur da sasez/saseza, scha tei fas egna bùna sgnoca sur dad el/ella? Fe egn rudi anturn l'expressiùn ca cunstat par te ad argumantescha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Quaunt granda es la pussibilited cha tieu magister es bun da rir da se svess, scha tü fest ün bun viz dad el! Fo ün rinch intuorn l'expressiun chi s'affo il meglder ed argumantescha.", "rm-vallader": "d) Quant gronda es la pussibiltà cha teis magister es bun da rier da sai svess, scha tü fast ün bun viz dad el! Fa ün rinch intuorn l'expressiun chi s'affa il meglder ed argumantescha.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo las lezchas.", "rm-vallader": "Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Fegl: «Bien. Jeu sun staus il sulet che ha saviu rispunder ad ina damonda.»", "rm-sutsilv": "Fegl: «Bien. Jou sund sto igl sulet c'â savieu raspunder egna amparada.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Figl: «Flot. Eau sun sto l'unic chi'd es sto bun da respuonder ad üna dumanda.»", "rm-vallader": "Figl: «Flot. Eu sun stat l'unic chi'd es stat bun da respuonder ad üna dumonda.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "4. La pintga Alena giavischa da sia mumma in poni sin natalezi. La mumma rispunda: «Bien, mia cara, lu mein nus gest damaun suentermiezdi tiel …»", "rm-sutsilv": "4. La pintga Alena giavischa da sia mama egn poni sen natalezi. La mama raspunda: «Bien, la mia tgeara, nus nagn gest damàn suaintermiezgi tier igl …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. A scoula dumanda il magister: «Mierta, sest tü, perche cha'ls peschs sun müts?» «Ma sar magister, ch'El prouva üna vouta da discuorrer cul cho suot ...»", "rm-vallader": "4. Simon dumonda: «Mamma, cura sun eu vairamaing nat?» La mamma respuonda: «Als 15 october.» Simon s'allegra: «Super, quai es tantüna precis il di ch'eu n'ha eir ils ...»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Sligiaziun:", "rm-sutsilv": "Schliaziùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pled da soluziun:", "rm-vallader": "Pled da soluziun:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Fagei tut ils pensums sillas paginas 29, 30 e 31.»", "rm-sutsilv": "«Faged tut las leztgas sen las paginas 29, 30 a 31.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Fè tuot las lezchas a las paginas 29, 30 e 31.»", "rm-vallader": "«Fat tuot las lezchas a las paginas 29, 30 e 31.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "patratgel minus spaghettis buontad cavalier", "rm-sutsilv": "patratg mains spaghetis delicat cavalier", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ponderer minus spaghets amiaivel chavagl", "rm-vallader": "ponderar minus spaghets amiaivel chavagl", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "fetg pintga", "rm-sutsilv": "fetg pintga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fich pitschna", "rm-vallader": "fich pitschna", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "6. La .......................................................... vegn tiel miedi e di: «Il simulant en combra 23 ei morts.» Il miedi rispunda: «Mo ussa surfa el propi in tec!»", "rm-sutsilv": "6. La .......................................................... vean tier igl miedi a gi: «Igl simulant an tgombra 23 e mort.» Igl miedi raspunda: «Mo ussa surfa el propi ampo!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. La ............................................. vain tal meidi e disch: «Il simulant in chambra 23 es mort.» Il meidi respuonda: «Ma uossa exagerescha quel propi ün pô!»", "rm-vallader": "6. La .......................................................... vain pro'l meidi e disch: «Il simulant in chombra 23 es mort.» Il meidi respuonda: «Ma uossa exagerescha quel propa ün zich!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "b) Tgei munta il plaid da sligiaziun? Declara en ina construcziun.", "rm-sutsilv": "b) Tge mùnta igl pled da schliaziùn? Declara an egna construcziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Che voul dir il pled da soluziun? Declera in üna frasa.", "rm-vallader": "b) Che voul dir il pled da soluziun? Declera in üna frasa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "La tatta damonda Lisa:", "rm-sutsilv": "La tata ampeara la Lisa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La nona dumanda a Lisa:", "rm-vallader": "La nona dumonda a Lisa:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Tino di: «Jeu hai semiau dad in giug da ballapei.»", "rm-sutsilv": "Igl Tino gi: «Jou ve sasamgnieu d'egn gioi da burape.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tino disch: «Eau m'he insömgio d'ün gö da ballapè.»", "rm-vallader": "Tino disch: «Eu n'ha sömgià d'ün gö da ballapè.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "5. Gia dapi uras ha in ...................................... il .................................... El di: «Jeu havess mai astgau magliar igl acrobat da trampolin.»", "rm-sutsilv": "5. Gea pliras uras â egn ...................................... igl .................................... El gi: «Jou vess mai stgieu magliear egn acrobat da trampolin.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Già daspö uras ho il ...................................... il .................................... El disch: «Eau vess fat meglder da lascher sainza manger l'acrobat da trampolin.»", "rm-vallader": "5. Fingià daspö uras ha il ...................................... il .................................... El disch: «Eu vess fat meglder da laschar sainza mangiar l'acrobat da trampolin.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "leghers larmas telefoneschel ruasseivel", "rm-sutsilv": "leghers larmas telefonesch veia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ova larmas telefon quiet", "rm-vallader": "aua larmas telefon quiet", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "e) Enquera a casa silmeins duas sgnoccas tudestgas (cudischs da sgnoccas, gasettas, internet) che plain bein a ti e che funcziunan era per romontsch. Scriva ni tacca ellas sutvart.", "rm-sutsilv": "e) Anquiera a tgea seglmains duas sgnocas tudestgas (cudeschs da sgnocas, giasetas, internet) ca plen bagn a tgei a ca funcziùnan ear par rumàntsch. Scriva near tatga aint ellas sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Tschercha a chesa in cudeschs da vizs, giazettas u i'l internet almain duos vizs tudas-chs chi't pleschan bain e chi funcziunan eir in rumauntsch. Scriva'ls giò u tacha'ls aint cò suotvart.", "rm-vallader": "e) Tschercha a chasa in cudeschs da vizs, gazettas o i'l internet almain duos vizs tudais-chs chi't plaschan bain e chi funcziunan eir in rumantsch. Tils scriva giò o tils tacha aint quia suotvart.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "8. «Quei latg ei gie sco aua!», recloma Toni. Il camerier manegia: «Matei che la vacca ei stada memia ditg ella ........................................................»", "rm-sutsilv": "8. «Que latg e gea sco aua!», recloma igl Toni. Igl camarier manegia: «Matem ca la vatga e stada megna gî an la ........................................................»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. «Quist lat gusta scu ova!», reclama Andri. Il camarier managia: «Eau pens cha la vacha saja steda memma lönch suot la ..........................................»", "rm-vallader": "8. «Quist lat gusta sco aua!», recloma Andri. Il camarier manaja: «Eu pens cha la vacha saja statta massa lönch suot la ........................................................»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "4. En in'ustria damonda in ............................................: «Tgei saveis Vus recumandar oz a mi?» Il ....................................................................... rispunda: «Buns dents!»", "rm-sutsilv": "4. An egn'ustreia ampeara egn ............................................: «Tge savez Vus racumandar oz a mei?» Igl ....................................................................... raspunda: «Bùns daints!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. In ün'ustaria dumanda il ............................................: «Che am po El arcumander hoz?» Il ....................................................................... respuonda: «Buns daints!»", "rm-vallader": "In ün'ustaria dumonda il ............................................: «Che am po El racumandar hoz?» L' ....................................................................... respuonda: «Buns daints!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "En scola", "rm-sutsilv": "An scola", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A scoula", "rm-vallader": "A scoula", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "vacanzas constateschel cavegl prescha senza leghers", "rm-sutsilv": "vacànzas cunstatesch tgavegl preascha sainza leghers", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vacanzas salüder anniversari prescha sainza umoristic", "rm-vallader": "vacanzas bulai cuafför prescha sainza umuristic", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "La scolasta dictescha ils pensums da casa:", "rm-sutsilv": "La surmestra dictescha las leztgas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra dicta las lezchas per fer a chesa:", "rm-vallader": "La magistra dicta las lezchas per far a chasa:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Treis sgnoccas ein vegnidas tagliadas dapart. Sas ti puspei metter ensemen ellas? Fai ils pensums sutvart.", "rm-sutsilv": "Tres sgnocas en vagnidas taglieadas dapart. Sas tei puspe meter anzemel ellas? Fe las leztgas sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Trais vizs sun gnieus taglios in duos parts. Ils sest tü darcho metter insembel? Fo las lezchas suotvart.", "rm-vallader": "Trais vizs sun gnüts tagliats in duos parts. Tils sast tü darcheu metter insembel? Fa las lezchas suotvart.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Argumentaziun:", "rm-sutsilv": "Argumantaziùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Argumantaziun:", "rm-vallader": "Argumantaziun:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Lea scutina ell'ureglia a sia vischina:", "rm-sutsilv": "La Lea scutegna an l'ureglia da la sia vaschegna:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lea scutta aint ill'uraglia da sia chantunaisa:", "rm-vallader": "Lea scutta aint ill'uraglia da sia vaschina:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Co plai ei a ti en scola?»", "rm-sutsilv": "«Co ple'gl a tgei an scola?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cu at plescha que a scoula?»", "rm-vallader": "«Co at plascha a scoula?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Il scolast sevila cun Tino: «Ti eis puspei memia tard!»", "rm-sutsilv": "Igl surmester savila cugl Tino: «Tei es puspe megna tard!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister sbregia sü per Tino: «Tü est darcho memma tard!»", "rm-vallader": "Il magister sbragia sü per Tino: «Tü est darcheu massa tard!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "3. Paul: «Oz ha il scolast sevilau sin mei per enzatgei che jeu hai gnanc fatg.»", "rm-sutsilv": "3. Paul: «Oz â igl surmester savilo cun me par anzatge c'jou ve gnànc fatg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Paul: «Hoz s'ho il magister agito da qualchosa ch'eau niauncha nu d'he fat.»", "rm-vallader": "3. Paul: «Hoz s'ha il magister agità dad alch ch'eu gnanca nun ha fat.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "a) Cumpletescha las sgnoccas. Scriva ils plaids ella cruschera e noda il plaid da sligiaziun alla fin dil pensum. Ils plaids per cumpletar las sgnoccas anflas ti el caum sut las sgnoccas.", "rm-sutsilv": "a) Cumpletescha las sgnocas. Scriva igls pleds an la cruschera a noda igl pled da schliaziùn a la fegn da la leztga. Igls pleds par cumpletar las sgnocas tgatas tei agl tgomp sut las sgnocas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Cumplettescha ils vizs. Scriva ils pleds aint ill'ingiuvinera e nota il pled da soluziun a la fin da la lezcha. Ils pleds per cumpletter ils vizs chattast tü aint illa chaschina verda sülla prosma pagina.", "rm-vallader": "a) Cumplettescha ils vizs. Scriva ils pleds aint ill'ingiavinera e nota il pled da soluziun a la fin da la lezcha. Ils pleds per cumplettar ils vizs chattast tü aint illa chaistina verda sülla prosma pagina.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Lisa manegia: «Bein, mo ils scolasts san buca bia.", "rm-sutsilv": "La Lisa manegia: «Bagn, me igls surmesters san betga blear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lisa managia: «Bain, ma ils magisters nu saun propi bger.", "rm-vallader": "Lisa manaja: «Bain, ma ils magisters nu san propa bler.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "3. «Dunna Casutt, Vos ....................................................................... semeglian nundetg. Co saveis Vus tener els in ord l'auter?» «Fetg sempel, in ha num Clau e tschel Gian.»", "rm-sutsilv": "3. «Duna Casutt, Voss ....................................................................... sasameglian nungetg. Co savez Vus taner ordapar els?» «Fetg sempel, egn â num Clo a tschel Gian.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. «Duonna Saratz, Sieus ....................................................................... as sumaglian ourdvart. Cu als so Ella tgnair ourdglioter?» «Fich simpel, ün ho nom Göri e l'oter Gian.»", "rm-vallader": "3. «Duonna Sarott, Seis ....................................................................... as sumaglian ourdvart. Co tils sa Ella tgnair ourdglioter?» «Fich simpel, ün ha nom Jon e tschel Jachen.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Fegl: «Tgi ha schau ir ina toffa?»", "rm-sutsilv": "Fegl: «Tgi â do egn tretel?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Figl: «Chi ho do ün tof?»", "rm-vallader": "Figl: «Chi ha dat ün tof?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "3. Il manischunz da bus damonda in passagier: «Leis Vus buca prender plaz?» Sinquei di il passagier: «Na, engraziel, jeu hai …»", "rm-sutsilv": "3. Igl manischùnz da bus ampeara egn passaschier: «Lez Vus betga prender plaz?» Senquegl gi igl passaschier: «Na, graztga, jou ve …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Il manaschunz dal bus dumanda ad ün passager: «Nu voul El piglier plazza?» Il passager respuonda: «Na, grazcha, eau d'he ...»", "rm-vallader": "3. Il manisunz dal bus dumonda ad ün passager: «Nu voul El tour plazza?» Il passager respuonda: «Na, grazcha, eu n'ha ...»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "d) Translatescha las sgnoccas las pli pauc legras per tudestg. Con legra ei la sgnocca ussa? Fai ina crusch.", "rm-sutsilv": "d) Translatescha las sgnocas las ple poc legras an tudestg. Quànt legra e la sgnoca uss? Fe egna crusch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Tradüa in tudas-ch ils vizs chi faun rir il pü poch. Quaunt divertaivels sun quels uossa? Fo üna crusch.", "rm-vallader": "d) Tradüa in tudais-ch ils vizs chi fan rier il plü pac. Quant divertaivels sun quels uossa? Fa üna crusch.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "6. Ina dunna ei maridada cun in cannibal. Ella vegn buc a frida cun sias disas da magliar e tarmetta perquei siu um tier in psicolog. Cura ch'el tuorna da sia sesida, damonda la dunna: «E lu, co eis ei stau tier quei psicolog?» Sinquei di siu um: «…!»", "rm-sutsilv": "6. Igl Simon ampeara: «Mama, cura sund jou atgnameing naschieu?» La mama raspunda: «Igls 15 d'october.» Igl Simon salegra: «Super, quegl e gea exact igl gi ca jou ve …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Üna duonna es marideda cun ün canibal. Ella nu vain a bröch cun sieu adüs da manger e trametta perque a sieu hom tal psicolog. Cur ch'el tuorna da sia tschanteda, dumanda la duonna: « Ed alura, cu esa sto tal psicolog?» Sieu hom respuonda: «Üna ...!»", "rm-vallader": "6. Üna duonna es maridada cun ün canibal. Ella nu vain a bröch cun seis adüs da mangiar e trametta perquai a seis hom pro'l psicolog. Cur ch'el tuorna da sia sezzüda, dumonda la duonna: «E lura, co esa stat pro'l psicolog?» Seis hom respuonda: «Üna ...!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "c) Scriva giu la sgnocca che plai il meglier a ti.", "rm-sutsilv": "c) Scriva giou la sgnoca ca ple igl miglier a tgei.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Scriva cò suotvart il viz chi't plescha il meglder.", "rm-vallader": "b) Scriva giò il viz chi't plascha il meglder.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "c) Luvrei en dus. Controllei in l'auter e mirei, sche vies partenari havess saviu quels plaids. Dumandei in l'auter ed emprendi quels plaids.", "rm-sutsilv": "c) Luvrad an dus. Controlad l'egn l'oter a vurdad, sch'igl voss partenari vess savieu quels pleds. Amparad l'egn l'oter ad ampranded quels pleds.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Lavurè in duos. Controllè ün a l'oter e guardè, scha vos partenari u vossa partenaria vess savieu quels pleds. Dumandè ün a l'oter ed imprendè ils pleds.", "rm-vallader": "c) Lavurai in duos. Controllai ün a l'oter e guardai, scha vos partenari o vossa partenaria vess savü quels pleds. Dumandai ün a l'oter ed imprendai ils pleds.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Il scazi da plaids ellas sgnoccas", "rm-sutsilv": "Igl stgazi da pleds an las sgnocas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il s-chazi da pleds dals vizs", "rm-vallader": "Il s-chazi da pleds dals vizs", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Els tschentan ina damonda suenter l'autra.»", "rm-sutsilv": "Els fan egn'amparada suainter l'otra a nus sculars.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Els faun üna dumanda zieva l'otra.»", "rm-vallader": "Els fan üna dumonda davo tschella.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Maria: «Per tgei lu?» Paul: «Ils pensums.»", "rm-sutsilv": "Maria: «Par tge lu?» Paul: «Las leztgas.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Maria: «Schi da che?»", "rm-vallader": "Maria: «Schi da che?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "5. Il scolast damonda: «Maurin, con ei 8 plus 4?» Maurin sto buca studegiar ditg. «12, signur scolast.» «E co has ti pomai quintau quei aschi spert?» «Quei ei buca stau grev. Jeu hai quintau 500 … 488.»", "rm-sutsilv": "5. Igl hosp ampeara agl camarier: «Jou less magliear anzatge bien. Tge savez cunzagliear?» Igl camarier raspunda: «Jou cunzegl dad ir an l'ustreia da l'otra vart da la …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Il magister dumanda: «Maurin, quaunt do 8 plus 4?» Maurin nu stu stüdger lönch. «12, sar magister.» «E cu hest tü fat our que uschè svelt?» «Que nun es sto greiv: Eau d'he fat our 500 ... 488.»", "rm-vallader": "5. Il magister dumonda: «Maurin, quant es 8 plus 4?» Maurin nu sto stübgiar lönch. «12, sar magister.» «E co hast tü fat oura quai uschè svelt?» «Quai nun es stat greiv: Eu n'ha fat oura 500 ... 488.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "d) Sur da tgei fan ins savens sgnoccas en scola? Noda treis caussas.", "rm-sutsilv": "d) Da tge fan ign savens sgnocas an scola? Noda tres tgossas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Da che as fo suvenz vizs a scoula? Nota trais chosas.", "rm-vallader": "c) Da che as faja suvent vizs a scoula? Nota trais chosas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "gronda", "rm-sutsilv": "grànda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "granda", "rm-vallader": "gronda", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Fai ils suandonts pensums.", "rm-sutsilv": "Fe las savundàntas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo las seguaintas lezchas.", "rm-vallader": "Fa las seguaintas lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "8. Il hosp ell'ustria sa buca sedecider tgei prender. Il camerier damonda: «Maglieis Vus bugen selvadi?» Il hosp rispunda: «Na, pli bugen …»", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. La pitschna Alina giavüscha da sia mamma ün poni per l'anniversari. La mamma respuonda: «Bun, mia chera, alura giainsa güst damaun zievamezdi tal ...»", "rm-vallader": "8. La pitschna Alina giavüscha da sia mamma ün poni pels ons. La mamma respuonda: «Bun, mia chara, lura giaina güsta daman davomezdi pro'l ...»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "fetg gronda", "rm-sutsilv": "fetg grànda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fich granda", "rm-vallader": "fich gronda", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "1. Mumma: «E lu, co eis ei stau oz en scola?»", "rm-sutsilv": "1. Mama: «A lu, co e'gl sto oz an scola?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Mamma: «Ed alura, cu esa sto hoz a scoula?»", "rm-vallader": "1. Mamma: «E lura, co esa stat hoz a scoula?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "f) Translatescha tias sgnoccas en romontsch e scriva ellas ellas niblettas. Fai diever d'in vocabulari sche necessari.", "rm-sutsilv": "f) Translatescha las tias sgnocas an rumàntsch a scriva ellas agls nivelets. Fe diever d'egn pledari scha nezessari.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Tradüa tieus vizs in rumauntsch e scriva'ls aint illas nüvlettas. Drouva il dicziunari, scha que fo dabsögn.", "rm-vallader": "f) Tradüa teis vizs in rumantsch e tils scriva aint illas nüvlettas. Douvra il dicziunari, schi fa dabsögn.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Mumma: «Ah gie, a tgei damonda pia?»", "rm-sutsilv": "Mama: «Siir? A tge amparada peia?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mamma: «Ah schi, a che dumanda alura?»", "rm-vallader": "Mamma: «Ah schi, a che dumonda lura?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "2. Dus ............................................ bandunan in'ustria. Igl emprem di: «Has ti viu la bellezia ura digl ............................................?» Sinquei di tschel: «Na, muossa inaga!»", "rm-sutsilv": "2. Dus ............................................ bandùnan egn'ustreia. Igl amprem gi: «Âs tei vieu la balteztgas ura digl ............................................?» Senaquegl gi tschel: «Na, mussa egn'ea!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Duos ............................................ bandunan ün'ustaria. Il prüm disch: «Hest tü vis l'ura da bellezza da l'............................................?» Sün que disch l'oter: «Na, muossa üna vouta!»", "rm-vallader": "2. Duos ............................................ bandunan ün'ustaria. Il prüm disch: «Hast tü vis l'ura da bellezza da l'............................................?» Sün quai disch tschel: «Na, muossa üna jada!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "Mias sgnoccas:", "rm-sutsilv": "Las mias sgnocas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mieus vizs:", "rm-vallader": "Meis vizs:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Miu pauper bab!»", "rm-sutsilv": "«Igl mieus pover bab!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mieu pover bap!»", "rm-vallader": "«Meis pover bap!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "pli u meins gronda", "rm-sutsilv": "ple u mains grànda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pü u main granda", "rm-vallader": "plü o main gronda", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "a) Cumpletescha las sgnoccas. Ti anflas ils plaids ella salata da bustabs. Igl emprem bustab da mintga plaid ei nudaus.", "rm-sutsilv": "a) Cumpletescha las sgnocas. Tei tgatas igls pleds an la salata da bustabs. Igl amprem bustab da mintga pled e nudo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Cumplettescha ils vizs. Tü chattast ils pleds aint illa salata da custabs. Il prüm custab da mincha pled es noto.", "rm-vallader": "a) Cumplettescha ils vizs. Tü chattast ils pleds aint illa salata da custabs. Il prüm custab da mincha pled es notà.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "pintga", "rm-sutsilv": "pintga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pitschna", "rm-vallader": "pitschna", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«Gie. Ei ha dau ina prolungaziun.»", "rm-sutsilv": "«Ea. Igl â do egna prolungaziùn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi. Ad ho do üna prolungiaziun.»", "rm-vallader": "«Schi. Id ha dat üna prolungaziun.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "1. In ....................................................................... va a far cumpras. La ....................................................................... damonda: «Rimneis Vus aunc puncts?»", "rm-sutsilv": "1. Egn tgàn ........................................................................ va a cumprar aint. La ....................................................................... ampeara: «Rimnaz Vus ànc puncts?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Ün .................................................................. vo a fer cumischiuns. La ................................................................ dumanda: «Ramassa El auncha puncts?»", "rm-vallader": "1. Ün ....................................................................... va a far cumischiuns. La ....................................................................... dumonda: «Ramassa El amo puncts?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "natalezi sitgira fomaz maneivel bustab coiffeur", "rm-sutsilv": "natalezi sitgira fomaz manevel bustab coiffeur", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "chavels süerv bunted prus custab cuafför", "rm-vallader": "ons süerv buntà prus custab chavels", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "7. La mumma damonda Emil: «Sas ti nua ch'il ............................................ ei?» Emil rispunda: «Quel hai jeu bess el canaster da pupi, el haveva memia bia ruosnas.»", "rm-sutsilv": "7. La mama ampeara igl Emil: «Sas tei noua c'igl ............................................ e?» Igl Emil raspunda: «Quel ve jou fiers agl rumient, el eara plagn rusnas.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. La mamma dumanda ad Emil: «Sest tü inua cha'l ............................................ es?» Emil respuonda: «Quel d'he eau bütto aint illas immundizchas, perque ch'el vaiva memma bgeras fouras.»", "rm-vallader": "7. La mamma dumonda ad Emil: «Sast tü, ingio cha'l ............................................ es?» Emil respuonda: «Quel n'haja büttà aint illas immundizchas, perquai ch'el vaiva massa bleras fouras.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "«E perquei vegns ti memia tard?», damonda il scolast.", "rm-sutsilv": "«A parquegl veans tei megna tard?», ampeara igl surmester.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E perque vainst tü memma tard?», dumanda il magister.", "rm-vallader": "«E perquai vainst tü massa tard?», dumonda il magister.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-da-cannibals-e-cameriers"} {"rm-sursilv": "exercitar", "rm-sutsilv": "exerzitar", "rm-surmiran": "exercitar", "rm-puter": "exerciter", "rm-vallader": "exercitar", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "a) Cun plaids san ins far uorden en pliras modas e manieras. Examinei bein mintga gruppa da plaids e numnei per mintgina silmeins dus criteris.", "rm-sutsilv": "a) Cun pleds san ign far urden an pliras modas a manieras. Examinad bagn mintga grupa da pleds a numnad par mintgegna seglmains dus criteris.", "rm-surmiran": "a) Cun pleds ins pò far urden an ples manieras. Examine bagn mintga gruppa da pleds e numne per mintgigna aglmanc dus criteris.", "rm-puter": "a) Cun pleds as po fer uorden in püssas manieras. Examinè bain mincha gruppa da pleds e numnè per minchüna almain duos criteris.", "rm-vallader": "a) Cun pleds as poja far uorden in plüssas manieras. Examinai bain mincha gruppa da pleds e nomnai per minchüna almain duos criteris.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "introducziun", "rm-sutsilv": "introducziùn", "rm-surmiran": "introducziun", "rm-puter": "introducziun", "rm-vallader": "introducziun", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "scenas", "rm-sutsilv": "szenas", "rm-surmiran": "scenas", "rm-puter": "scenas", "rm-vallader": "scenas", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• ev. colligiar las ....................................... ni tagliar il material", "rm-sutsilv": "• ev. culiear las ....................................... near tagliear igl material", "rm-surmiran": "ev. colliier las ........................................ u tagler igl material", "rm-puter": "• ev. collier las ....................................... u taglier il materiel", "rm-vallader": "• ev. colliar las ....................................... o tagliar il material", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• eleger in ......................................", "rm-sutsilv": "• eliger egn ......................................", "rm-surmiran": "tschartger en ...................................................", "rm-puter": "• tscherner ün ......................................", "rm-vallader": "• tscherner ün ......................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "tratg communabel:", "rm-sutsilv": "tratg cuminevel:", "rm-surmiran": "tratg communabel:", "rm-puter": "trat cumünaivel:", "rm-vallader": "trat cumünaivel:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• ...........................................: empruar il plan, adattar, scursanir, cumpletar ni migliurar", "rm-sutsilv": "• ...........................................: ampruvar igl plan, adatar, scurzanir, cumpletar near migliurar", "rm-surmiran": "........................................ far en test cugl plan, adattar, scursaneir, cumplettar u migliurar", "rm-puter": "• ................................................: fer ün test cul plaun, adatter, scurznir, cumpletter u amegldrer", "rm-vallader": "• ................................................: far ün test cul plan, adattar, scurznir, cumplettar o amegldrar", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "presentaziun", "rm-sutsilv": "preschantaziùn", "rm-surmiran": "preschentaziun", "rm-puter": "preschantaziun", "rm-vallader": "preschantaziun", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• preparar il .......................................: apparat per registrar il tutorial (telefonin, iPad), utensils, illustraziuns, auter material", "rm-sutsilv": "• preparar igl .......................................: aparat par registrar igl tutorial (telefonet, iPad), utensils, ilustraziùns, oter material", "rm-surmiran": "preparar igl ........................................: apparat per registrar igl tutorial (telefonign, tablet), utensils, illustraziuns, oter material", "rm-puter": "• preparer il .......................................: apparat per registrer il tutorial (telefonin, iPad), utensils, illustraziuns, oter materiel", "rm-vallader": "• preparar il .......................................: apparat per registrar il tutorial (telefonin, iPad), utensils, illustraziuns, oter material", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "script", "rm-sutsilv": "material", "rm-surmiran": "script", "rm-puter": "script", "rm-vallader": "script", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "c) Fai tez dus exempels co ins sa far uorden cun plaids e lai lignar tes conscolars ils tratgs communabels.", "rm-sutsilv": "c) Fe tez dus exaimpels co ign sa far urden cun pleds a le lignear igls teas cunsculars igls tratgs cuminevels digls pleds an egna grupa.", "rm-surmiran": "c) Fò tez/tezza dus exaimpels per mussar, scu tgi ins pò far urden cun pleds (scu aint igl exercezi a). Lascha angivinar las tias conscolaras ed igls ties conscolars igls tratgs communabels digls pleds.", "rm-puter": "c) Fo svess duos exaimpels per musser, cu cha's po fer uorden cun pleds. Lascha ingiuviner ils trats cumünaivels a tieus conscolars.", "rm-vallader": "c) Fa svess duos exaimpels per muossar, co chi's po far uorden cun pleds. Lascha ingiavinar ils trats cumünaivels a teis conscolars.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "2. Experts ed expertas dil tema essas vus gia. Entschevi ussa a planisar il tutorial. Structurei el cun cavazzins en ina tabella sco suonda:", "rm-sutsilv": "2. Experts digl tema eassas vus gea. Antschaved uss a planisar igl tutorial. Structurad el cun tgavazegns an egna tabela sco la savundànta:", "rm-surmiran": "2. Vous ischas gio expertas ed experts dalla tematica. Antschave ossa a planisar igl tutorial. Igl structure cun tgavazzigns ainten la tabella sotvart:", "rm-puter": "2. Vus essas già experts ed expertas da la tematica. Cumanzè uossa a planiser il tutorial. Structurè'l cun chavazzins illa tabella suotvart:", "rm-vallader": "2. Vus eschat fingià expertas ed experts da la tematica. Cumanzai uossa a planisar il tutorial. Til structurai cun chavazzins illa tabella suotvart:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "retschercar", "rm-sutsilv": "retschartgear", "rm-surmiran": "retschartger", "rm-puter": "retschercher", "rm-vallader": "prodot final", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• .......................: formular ils differents pass, declarar, dar tips, menziunar difficultads", "rm-sutsilv": "• .......................: formular igls diferaints pass, declarar, dar tips, manzunar dificultads", "rm-surmiran": "........................................: formular igls differents pass, declarar, dar tips, menziunar difficultads", "rm-puter": "• .......................: formuler ils differents pass, declarer, der tips, manzuner difficulteds", "rm-vallader": "• .......................: formular ils differents pass, declerar, dar tips, manzunar difficultats", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "In bien hortulan ha ina massa pusseivladads da cumbinar e far uorden cun sias flurs, per exempel tenor colur, tenor sort, tenor basegns da sulegl ni aua.", "rm-sutsilv": "Egn ortulan â diversas pussevladads da far urden cun las sias flurs, par exaimpel tanor calur, tanor sort, tanor basegns.", "rm-surmiran": "En ortulan ò bleras pussebladads da far urden cun las sias flours e da las cumbinar, per exaimpel tenor calours, sorts u basigns da suglegl u ava.", "rm-puter": "Ün giardinier ho bgeras pussibiliteds da fer uorden cun sias fluors e da las cumbiner, per exaimpel tenor culuors, tenor sorts u tenor il bsögn da sulagl u ova.", "rm-vallader": "Ün giardinier ha bleras pussibiltats da far uorden cun sias fluors e da tillas cumbinar, per exaimpel tenor culurs, tenor sorts o tenor il bsögn da sulai ed aua.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "tema", "rm-sutsilv": "tema", "rm-surmiran": "tema", "rm-puter": "tema", "rm-vallader": "tema", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• cuoz: .................................................................", "rm-sutsilv": "• cuz: .................................................................", "rm-surmiran": "dirada: .......................................................................................................", "rm-puter": "• düreda: .......................................................", "rm-vallader": "• dürada: .......................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• far .................................................................................................................", "rm-sutsilv": "• far egn .........................................................................................................", "rm-surmiran": "far .................................................................................................................", "rm-puter": "• fer ...........................................................................................................", "rm-vallader": "• far .......................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "tema", "rm-sutsilv": "tema", "rm-surmiran": "tema ", "rm-puter": null, "rm-vallader": "tema", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• vegnir ................................. cun .........................................", "rm-sutsilv": "• vagnir .................................... cun .................................................", "rm-surmiran": "davantar ............................................................................................. cun", "rm-puter": "• dvanter ............................................... cun ..............................................", "rm-vallader": "• dvantar ........................................... da teis tema", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "successiun", "rm-sutsilv": "part prinzipala", "rm-surmiran": "successiun", "rm-puter": "successiun", "rm-vallader": "successiun", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "plan", "rm-sutsilv": "plan", "rm-surmiran": "plan ", "rm-puter": null, "rm-vallader": "plan", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "cavazzins", "rm-sutsilv": "tgavazegns", "rm-surmiran": "tgavazzigns", "rm-puter": "chavazzins", "rm-vallader": "chavazzins", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "b) Ordinar tenor specias da plaids: aschia has ti fatg uorden gia pliras gadas cun plaids. Empleina la plonta culs suandonts plaids:", "rm-sutsilv": "b) Urdanar tanor spezias da pleds: ascheia âs tei gea pliras geadas fatg urden cun pleds. Amplanescha la plànta cugls savundànts pleds:", "rm-surmiran": "b) Ordinar tenor speztgas da pleds: Uscheia ast te fatg urden gio ples gedas cun pleds. Amplanescha las figlias dalla planta cugls pleds dallas suandontas construcziuns:", "rm-puter": "b) Ordiner tenor spezchas da pleds: uschè hest tü fat uorden già püssas voutas cun pleds. Impla il bös-ch culs seguaints pleds:", "rm-vallader": "b) Ordinar tenor spezchas da pleds: uschè hast tü fat uorden fingià plüssas jadas cun pleds. Implischa il bös-ch culs seguaints pleds:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "tratg communabel:", "rm-sutsilv": "tratg cuminevel:", "rm-surmiran": "tratg communabel:", "rm-puter": "trat cumünaivel:", "rm-vallader": "trat cumünaivel:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "film", "rm-sutsilv": "film", "rm-surmiran": "film ", "rm-puter": null, "rm-vallader": "film", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "structurar", "rm-sutsilv": "structurar", "rm-surmiran": "structurar", "rm-puter": "structurer", "rm-vallader": "structurar", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "liug", "rm-sutsilv": "liac", "rm-surmiran": "li", "rm-puter": "lö", "rm-vallader": "lö", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "- successiun: nudar ................................................... ed il material che vegn duvraus", "rm-sutsilv": "- suczessiùn: nudar ................................................... ad igl material ca vean duvro", "rm-surmiran": "- successiun: nudar .................................................... las infurmaziuns ed igl material tgi vign duvro", "rm-puter": "- successiun: noter ................................................... e'l materiel chi vain druvo", "rm-vallader": "- successiun: notar ........................................................ e'l material chi vain dovrà", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• .................................................: discuorer dad ault e cun in tempo adattau, mirar ella camera", "rm-sutsilv": "• .....................................................: bagliafar dadòlt a cun egn tempo adato, vurdar an la camera", "rm-surmiran": "................................................................................: discorrer dad ot ed ainten en tempo adatto, vurdar ainten la camera", "rm-puter": "• ...........................................................: discuorrer dad ot ed in ün tempo adatto, guarder illa camera", "rm-vallader": "• ...........................................................: discuorrer dad ot ed in ün tempo adattà, guardar illa camera", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Mirei il film co far in tutorial e fagei silsuenter uorden culs plaids dil muossavia.", "rm-sutsilv": "Vurdad igl film co far egn tutorial a faged suainter urden cugls pleds digl mussaveia.", "rm-surmiran": "Vurde igl film tgi mossa, scu tgi vous pudez far en tutorial e fasche alloura urden cugls pleds digl mossaveia (tabella sen la proxima pagina).", "rm-puter": "Guardè il film chi muossa cu fer ün tutorial e fè alura uorden culs pleds dal muossavia.", "rm-vallader": "Guardai il film chi muossa co far ün tutorial e fat lura uorden culs pleds dal muossavia.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• ..............................: organisar las informaziuns dil mindmap, strihar, cumpletar", "rm-sutsilv": "• ...................................: organisar las infurmaziùns digl mindmap, strischear, cumpletar", "rm-surmiran": "........................................: organisar las infurmaziuns digl mindmap, stritgier, cumplettar", "rm-puter": "• ...................................: organiser las infurmaziuns da la mindmap, stricher, cumpletter", "rm-vallader": "• ........................................: organisar las infuormaziuns da la mindmap, strichar, cumplettar", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "- introducziun: presentar il tema", "rm-sutsilv": "- introducziùn: preschantar igl tema", "rm-surmiran": "- introducziun: preschentar igl tema", "rm-puter": "- introducziun: preschanter il tema", "rm-vallader": "- introducziun: preschantar il tema", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "- finiziun: presentar il product finiu", "rm-sutsilv": "- finiziùn: preschantar igl product fito", "rm-surmiran": "- finiziun: preschentar igl product final", "rm-puter": "- finischun: preschanter il prodot finel", "rm-vallader": null, "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "Contempla per in cuort mument igl uorden dil hortulan ed emprova lu ti da far uorden cun plaids.", "rm-sutsilv": "Contaimpla par egn curt mumaint igl urden digl ortulan ad amprova alura tei da far urden cun pleds.", "rm-surmiran": "Varda bagn igl urden digl ortulan Aron ed amprova alloura er te da far urden cun pleds.", "rm-puter": "Guarda bain l'uorden dal giardinier e prouva alura eir tü da fer uorden cun pleds.", "rm-vallader": "Guarda bain l'uorden dal giardinier e prouva lura eir tü da far uorden cun pleds.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "material", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "material", "rm-puter": "materiel", "rm-vallader": "material", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "rollas", "rm-sutsilv": "rolas", "rm-surmiran": "rollas", "rm-puter": "rollas", "rm-vallader": "rollas", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "2 tochen 3 minutas", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "2 anfignen 3 minutas", "rm-puter": "2 fin 3 minuts", "rm-vallader": "2 fin 3 minuts", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "material", "rm-sutsilv": "material", "rm-surmiran": "material", "rm-puter": "materiel", "rm-vallader": "material", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• reparter las .................................: tgi fa tgei?", "rm-sutsilv": "• repartgir las .................................: tgi fa tge?", "rm-surmiran": "reparteir las ........................................: Tgi fò tge?", "rm-puter": "• repartir las .................................: chi fo che?", "rm-vallader": "• scumpartir las .................................: chi fa che?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "d) 1.", "rm-sutsilv": "d) 1.", "rm-surmiran": "d) 1.", "rm-puter": "d) 1.", "rm-vallader": "d) 1.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "blau, suczess, raschlar, egna, nossa, qua, bever, vearm, survir, pintg, oval, oz, tschiel, easser, quella, na, seat, Curdegn, suainter, vus, siemi, stuer, salvadi, ign, ancunter", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "blov, success, cuorrer, üna, nossa, cò, baiver, verm, servir, pitschen, oval, hoz, tschêl, esser, quella, na, set, Curdin, zieva, vus, cunter, sömmi, stuvair, sulvedi, as", "rm-vallader": "blau, success, cuorrer, üna, nossa, qua, baiver, verm, servir, pitschen, aual, hoz, tschêl, esser, quella, na, set, Curdin, davo, vus, sömmi, stuvair, sulvadi, as, cunter", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "• ................... da registraziun: quiet, negins disturbis, ina buna culissa", "rm-sutsilv": "• ................... da registraziùn: quiet, nigns disturbis, egna bùna culissa", "rm-surmiran": "........................................ da registrar: quiet, nigns disturbis, ena bunga culissa", "rm-puter": "• ................... da registraziun: quiet, üngüns disturbis, üna buna culissa", "rm-vallader": "• ................... da registraziun: quiet, ingüns disturbis, üna buna culissa", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-far-uorden-cun-plaids"} {"rm-sursilv": "La differenza denter umens e dunnas ...", "rm-sutsilv": "La diferenza trànter umens a dunas ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La differenza traunter homens e duonnas ...", "rm-vallader": "La differenza tanter homens e duonnas ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgei consequenzas san novitads sfalsificadas haver?", "rm-sutsilv": "Tge consequenzas san novitads falsifitgeadas ver?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che consequenzas paun avair noviteds falsifichedas?", "rm-vallader": "Che consequenzas pon avair novitats falsifichadas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Sfeglia la gasetta e s'informescha. Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Sfiglia la giaseta a s’infurmescha. Fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sföglia la giazetta ed infurmescha't. Fo las lezchas.", "rm-vallader": "Sföglia la gazetta e t'infuormescha. Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Glieud pli passada ...", "rm-sutsilv": "Glieud ple viglia ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Glieud pü veglia ...", "rm-vallader": "Glieud plü veglia ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgei di scrivan quasi tut las gasettas aposta ina novitad sfalsificada, ina schinumnada 'fake news'?", "rm-sutsilv": "Tge gi scrivan quasi tut las giasetas aposta egna novitad falsifitgeada, egn 'fake news'?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che di scrivan bod tuot las giazettas aposta üna novited falsificheda, üna uscheditta 'fake news'?", "rm-vallader": "Che di scrivan bod tuot las gazettas aposta üna novità falsifichada, üna uscheditta 'fake news'?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Con probabel eis ei che ti sfeglias el futur regularmein en gasettas? Fai in streh silla lingia.", "rm-sutsilv": "Quànt probabel e'gl ca tei sfiglias agl futur regularmeing an las giasetas? Fe egn streh sen la lingia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quaunt prubabel es que cha tü sfögliast regulermaing in giazettas in avegnir? Fo ün strich sülla lingia.", "rm-vallader": "Quant probabel esa cha tü sfögliast regularmaing in gazettas in avegnir? Fa ün strich sülla lingia.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgei part dalla gasetta has ti legiu cul pli grond interess?", "rm-sutsilv": "Tge part da la giaseta âs tei ligieu cugl ple grànd interess?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che part da la giazetta hest tü let cul pü grand interess?", "rm-vallader": "Che part da la gazetta hast tü let cul plü grond interess?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "c) Evaluescha la retscherca davart la lectura da gasettas e finescha las construcziuns sutvart.", "rm-sutsilv": "c) Evaluescha la retscheartga davart la lectura da giasetas a feta las construcziùns sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Evaluescha la retschercha davart la lectüra da giazettas e glivra las frasas suotvart.", "rm-vallader": "c) Evaluescha la retschercha davart la lectüra da gazettas e finischa las frasas suotvart.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Nua e cura?", "rm-sutsilv": "Noua a cura?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inua e cura?", "rm-vallader": "Ingio e cura?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "3. Suttastreha tut quei che ti vul midar en tiu agen text (p.ex. nums, loghens, detagls, la finiziun, ...) e noda cun tgei che ti vulesses remplazzar quei che ti has suttastrihau.", "rm-sutsilv": "3. Sutastrescha tut quegl ca tei vol midar agl tieus agen text (p.ex. nums, liacs, detagls, la finiziùn, …) a noda cun tge ca tei lessas ramplazar quegl ca tei âs sutastrischieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Suottastricha tuot que cha tü voust müder in tieu egen text (p.ex. noms, lös, detagls, la fin, ...) e nota cun che cha tü vulessast rimplazzer que cha tü hest suottastricho.", "rm-vallader": "3. Suottastricha tuot quai cha tü voust müdar in teis agen text (p.ex. noms, lös, detagls, la fin, ...) e nota cun che cha tü lessast rimplazzar quai cha tü hast suottastrichà.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Ils pli paucs ...", "rm-sutsilv": "Igls ple pocs ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils pü pochs ...", "rm-vallader": "Ils plü pacs ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Fai ils suandonts pass e scriva in agen text.", "rm-sutsilv": "Fe igls savundànts pass a scriva egn agen text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo ils seguaints pass e scriva ün egen text.", "rm-vallader": "Fa ils seguaints pass e scriva ün agen text.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Glieud giuvna legia ...", "rm-sutsilv": "Glieud giuvna ligia ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Glieud giuvna legia ...", "rm-vallader": "Glieud giuvna legia ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "d) Fai da schurnalist e scriva tez/tezza in artechel en tiu carnet da scriver. La tabella sutvart gida tei da structurar tiu artechel.", "rm-sutsilv": "d) Fe da schurnalist a scriva tez/teza egn artetgel agl tieus carnet da scriver. La tabela sutvart gida a tgei da structurar igl tieus artetgel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Fo da schurnalist/schurnalista e scriva svess ün artichel in tieu quadern da lavur. La tabella suotvart at güda a structurer tieu artichel.", "rm-vallader": "d) Fa da schurnalist/schurnalista e scriva svess ün artichel in teis quadern da lavur. La tabella suotvart at güda a structurar teis artichel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "a) Ti e la gasetta. Rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "a) Tei a la giaseta. Raspunda las amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Tü e la giazetta. Respuonda a las dumandas.", "rm-vallader": "a) Tü e la gazetta. Respuonda a las dumondas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "2. Legia attentamein igl artechel.", "rm-sutsilv": "2. Ligia atentameing el.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Legia'l cun attenziun.", "rm-vallader": "2. Til legia cun attenziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Fontaunas", "rm-sutsilv": "Funtànas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Funtaunas", "rm-vallader": "Funtanas", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Pertgei fuss ei bien da leger regularmein la gasetta? Numna silmeins dus motivs.", "rm-sutsilv": "Partge fuss igl bien da liger regularmeing la giaseta? Numna seglmains dus motivs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche füssa bun da ler regulermaing la giazetta? Nomna almain duos motivs.", "rm-vallader": "Perche füssa bun da leger regularmaing la gazetta? Nomna almain duos motivs.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Ils pli biars ...", "rm-sutsilv": "Igls ple blears ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils pü bgers ...", "rm-vallader": "Ils plü blers ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgei?", "rm-sutsilv": "Tge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che?", "rm-vallader": "Che?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "5. Prelegia omisdus texts ad ina persuna e lai lignar tgeinin ch'ei il text original e co ins encorscha quei (ni pertgei buc).", "rm-sutsilv": "5. Preligia alura amadus texts ad egna parsùna a le lignear tgenegn c'e igl text original a co ign ancorscha quegl (near partge betg).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Prelegia alura tuots duos texts ad üna persuna e lasch'la ingiuviner chenün chi'd es il text originel e chenün il falsificho e cu cha's bada que (u perche na).", "rm-vallader": "5. Prelegia lura tuots duos texts ad üna persuna e tilla lascha ingiavinar chenün chi'd es il text original e chenün il falsifichà e co chi's bada quai (o perche brich).", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "6. Ponderescha e discutescha cun in conscolar:", "rm-sutsilv": "6. Studegia a discutescha cun egn cunscular:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Ponderescha e discuta cun ün conscolar u üna conscolara:", "rm-vallader": "6. Ponderescha e discuta cun ün conscolar o üna conscolara:", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Has ti giu plascher da leger la gasetta? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "Âs tei gieu plascher da liger la giaseta? Partge (betga)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hest tü gieu plaschair da ler la giazetta? Perche (na)?", "rm-vallader": "Hast tü gnü plaschair da leger la gazetta? Perche (brich)?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgi?", "rm-sutsilv": "Tgi?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi?", "rm-vallader": "Chi?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "insumma buc fetg probabel", "rm-sutsilv": "anzuma betg fetg probabel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "insomma na prubabel fich prubabel", "rm-vallader": "insomma na probabel fich probabel", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Verdad ni manzegna?", "rm-sutsilv": "Vardad near manzegna?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vardet u manzögna?", "rm-vallader": "Vardà o manzögna?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tetel", "rm-sutsilv": "Tetel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Titul", "rm-vallader": "Titel", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "1. Elegia in cuort artechel ord ina gasetta e tacca en el sutvart.", "rm-sutsilv": "1. Anquiera egn pintg artetgel an egna giaseta, taglia or el a tatga aint el sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Tscherna ün cuort artichel d'üna giazetta e tacha'l aint suotvart.", "rm-vallader": "1. Tscherna ün cuort artichel d'üna gazetta e til tacha aint suotvart.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Co va ei vinavon?", "rm-sutsilv": "Co va'gl anavànt?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu vo que inavaunt?", "rm-vallader": "Co vaja inavant?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgeininas ein las consequenzas?", "rm-sutsilv": "Tgenegnas en las consequenzas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che sun las consequenzas?", "rm-vallader": "Che sun las consequenzas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgei ei schabegiau el vargau?", "rm-sutsilv": "Tge e capito agl passo?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che es capito i'l passo?", "rm-vallader": "Che es capità i'l passà?", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "4. Scriva in agen text sfalsificau.", "rm-sutsilv": "4. Scriva egn agen text falsifitgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Scriva ün egen text falsificho.", "rm-vallader": "4. Scriva ün agen text falsifichà.", "book": "4.1_wb", "chapter": "6-tgei-dat-ei-da-niev"} {"rm-sursilv": "Tgei ston ins saver suenter la 3. classa per haver success ella 4. classa?", "rm-sutsilv": "Tge ston ign saver suainter la 3. classa par ver suczess an la 4. classa?", "rm-surmiran": "Tge ins stò saveir siva la 3. classa per aveir success ainten la 4. classa?", "rm-puter": "Che as stu que savair zieva la 3. classa per avair success illa 4. classa?", "rm-vallader": "Che as stoja savair davo la 3. classa per avair success illa 4. classa?", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "2. Tgei vulesses ti bugen saver dils scolars dalla 5avla classa? Formulescha tschun damondas e tschenta quellas ad in scolar ni ad ina scolara dalla 5avla classa.", "rm-sutsilv": "2. Tge lessas tei bugent saver digls sculars da la 5. classa? Formulescha tschentg amparadas ad ampeara quellas ad egn scular near ad egna sculara da la 5. classa.", "rm-surmiran": "2. Tge savessas te gugent digls scolars dalla 5. classa? Formulescha tschintg dumondas e las fò ad ena scolara u ad en scolar dalla 5. classa.", "rm-puter": "2. Che savessast tü gugent dals scolars da la 5. classa? Formulescha tschinch dumandas e fo'las ad üna scolara u ad ün scolar da la 5. classa.", "rm-vallader": "2. Che savessast tü jent dals scolars da la 5. classa? Formulescha tschinch dumondas e tillas fa ad üna scolara o ad ün scolar da la 5. classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "1. Tgei tips sas ti dar ad in scolar ni ad ina scolara dalla 3. classa? Discutei en classa las suandontas damondas. Formulescha lu treis tips en tiu carnet da scriver.", "rm-sutsilv": "1. Tge tips sas tei dar ad egn scular near ad egna sculara da la 3. classa? Discutad an classa las savundàntas amparadas. Formulescha alura tres cunzegls agl tieus carnet da scriver.", "rm-surmiran": "1. Tge tips post te dar ad ena scolara u en scolar dalla 3. classa? Discute las suandontas dumondas an classa e formulescha alloura treis tips aint igl ties carnet da screiver.", "rm-puter": "1. Che tips poust tü der ad ün scolar u ad üna scolara da la 3. classa? Discutè las seguaintas dumandas in classa e formulescha alura trais tips in tieu quadern da scriver.", "rm-vallader": "1. Che tips poust tü dar ad ün scolar o ad üna scolara da la 3. classa? Discutai las seguaintas dumondas in classa e formulescha lura trais tips in teis quadern da scriver.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "Tgei material da scola ston ils scolars haver?", "rm-sutsilv": "Tge material da scola ston igls sculars ver?", "rm-surmiran": "Tge material da scola ston igls scolars/las scolaras aveir?", "rm-puter": "Che materiel da scoula stöglian ils scolars avair?", "rm-vallader": "Che material da scoula ston ils scolars avair?", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "Tgei sas ti dir dalla stanza da scola? Eis ei uorden en stanza? Tgei maunca tenor tei?", "rm-sutsilv": "Tge sas tei gir da la stànza da scola? E'gl urden an la stànza? Tge mànca tanor te?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che sest tü dir da la staunza da scoula? Esa uorden in staunza? Che mauncha tenor te?", "rm-vallader": null, "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "Tgei ei grev, interessant ni forsa stentus? Per tgei ston ils scolars dalla 3. classa insumma buca far quitaus?", "rm-sutsilv": "Tge e greav, interessànt near forza stantus? Par tge ston igls sculars da la", "rm-surmiran": "Tge è grev, interessant u forsa stentous? Per tge ston igls scolars/las scolaras dalla 3. classa far nigns chitos?", "rm-puter": "Che es difficil, interessant u forsa stantus? Per che nu's stöglian ils scolars da la", "rm-vallader": "Che es difficil, interessant o forsa stantus? Per che nu's ston ils scolars da la", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "4. Noda tschun caussas ch'ils scolars e las scolaras dalla 5avla classa han raquintau.", "rm-sutsilv": "4. Noda tschentg tgossas da quegl c'igls sculars a las scularas da la 5. classa ân raquinto.", "rm-surmiran": "4. Noda tschintg tgossas tgi las scolaras ed igls scolars dalla 5. classa at on rachinto.", "rm-puter": "4. Nota tschinch chosas cha'ls scolars e las scolaras da la 5. classa t'haun quinto.", "rm-vallader": "4. Nota tschinch chosas cha'ls scolars e las scolaras da la 5. classa t'han quintà.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "a) Tgei sa tiu turnister raquintar da quei onn da scola? Scriva tschun caussas.", "rm-sutsilv": "a) Tge sa igl tieus satg da scola raquintar da que on da scola? Scriva tschentg tgossas.", "rm-surmiran": "a) Tge so igl ties lascher rachintar da chest onn da scola? Screiva tschintg tgossas.", "rm-puter": "a) Che so tia buscha quinter da quist an da scoula? Scriva tschinch chosas.", "rm-vallader": "a) Che sa tia buscha quintar da quist on da scoula? Scriva tschinch chosas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "La 4. classa va gleiti a fin. Co ei tiu onn da scola staus? Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "La 4. classa va prest a fegn. Co e igl tieus on da scola sto? Fe las leztgas.", "rm-surmiran": "La 4. classa vo planget a fegn. Scu è sto igl ties onn da scola? Fò igls pensums.", "rm-puter": "La 4. classa vo plaunet a fin. Cu es sto tieu an da scoula? Fo las lezchas.", "rm-vallader": "La 4. classa va planet a fin. Co es stat teis on da scoula? Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "b) Co han tiu gummi e tiu tschetschatenta passentau igl onn da scola? Han els giu bia da far? Raquenta.", "rm-sutsilv": "b) Co ân la tia guma ad igl tieus tschetschatenta passanto igl on da scola? Ân els gieu blear da far? Raquenta.", "rm-surmiran": "b) Scu on passanto igl ties gummi ed igl ties magliatenta igl onn da scola? On els gia bler da far? Rachinta.", "rm-puter": "b) Cu haun passanto tia gomma e tieu magliatinta l'an da scoula? Haun els gieu bger da fer? Quinta.", "rm-vallader": "b) Co han passantà tia gomma e teis magliatinta l'on da scoula? Han els gnü bler da far? Quinta.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "3. Elegia in dils suandonts pensums e scriva il text en tiu carnet da scriver.", "rm-sutsilv": "3. Tschearna egna da las savundàntas leztgas a scriva igl text agl tieus carnet da scriver.", "rm-surmiran": "3. Tscherna egna dallas suandontas incumbensas e screiva en text aint igl ties carnet da screiver.", "rm-puter": "3. Tscherna üna da las seguaintas lezchas e scriva il text in tieu quadern da scriver.", "rm-vallader": "3. Tscherna üna da las seguaintas lezchas e scriva il text in teis quadern da lavur.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "c) Segiramein haveis vus era fatg in viadi da scola. Tgei sa tia buorsa raquintar da quei viadi e tgei di il mied da transport che vus haveis eligiu (auto da posta, bus, tren)? Raquenta dil viadi ord lur perspectivas.", "rm-sutsilv": "c) Siirameing vez vus ear fatg egn vieadi da scola. Tge sa la tia bursa raquintar da que vieadi? A tge igl mied da transport ca vus vez duvro (auto da posta, bus, tren)? Raquenta digl vieadi ord lur perspectivas.", "rm-surmiran": "c) Per franc vez er vous gio fatg en viadi da scola. Tge pò rachintar igl ties lascher da chel viadi e tge dei igl med da transport tgi vous vez tscharnia (auto da posta, bus, tren)? Rachinta digl viadi da lour perspectiva (vista).", "rm-puter": "c) Sgür vais eir vus già fat ün viedi da scoula. Che po quinter tia buorsa da quel viedi e che disch il mez da transport cha vus vais tschernieu (auto da posta, bus, tren)? Quinta dal viedi our da lur perspectivas.", "rm-vallader": "c) Sgür vais eir vus fingià fat ün viadi da scoula. Che po quintar tia buorsa da quel viadi e che disch il mez da transport cha vus vais tschernü (auto da posta, bus, tren)? Quinta dal viadi our da lur perspectivas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-inegliada-anavos-sigl-onn-da-scola"} {"rm-sursilv": "enorm bi", "rm-sutsilv": "enorm bi", "rm-surmiran": "enorm bel!", "rm-puter": "enorm bel", "rm-vallader": "enorm bel", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "bellezia", "rm-sutsilv": "balteztgas", "rm-surmiran": "belezza!", "rm-puter": "bellezza", "rm-vallader": "bellezza", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "singular", "rm-sutsilv": "singular", "rm-surmiran": "pompous!", "rm-puter": "singuler", "rm-vallader": "singular", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "enzatgei ch'enzatgi po buca tier", "rm-sutsilv": "igl màn par salidar anzatgi", "rm-surmiran": "ensatge tgi l'oter pò betg neir notiers", "rm-puter": "vi qualchosa a qualchün chi nu po tiers", "rm-vallader": "via alch ad inchün chi nu riva pro", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei flur va meglier a prau?", "rm-sutsilv": "Tge flur safa miglier?", "rm-surmiran": "Tge flour è pi adattada?", "rm-puter": "Che flur es pü adatteda?", "rm-vallader": "Che fluor es plü adattada?", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far 'il speichern'", "rm-sutsilv": "far 'igl speichern'", "rm-surmiran": "far 'igl speichern'", "rm-puter": "fer 'il speichern'", "rm-vallader": "far 'il speichern'", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "in text per ina concurrenza", "rm-sutsilv": "egn text par egna concurenza", "rm-surmiran": "en text per ena concurrenza", "rm-puter": "ün text per üna concurrenza", "rm-vallader": "ün text per üna concurrenza", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "far neir pi grond", "rm-puter": "fer ir davent a qualchün", "rm-vallader": "far ir davent ad inchün", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar la cuolpa", "rm-sutsilv": "dar la cualpa", "rm-surmiran": "dar la colpa", "rm-puter": "der la cuolpa", "rm-vallader": "dar la cuolpa", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "optimal", "rm-sutsilv": "optimal", "rm-surmiran": "perfetg!", "rm-puter": "perfet", "rm-vallader": "perfet", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far a fin", "rm-sutsilv": "far a fegn", "rm-surmiran": "far neir simpel", "rm-puter": "fer a fin", "rm-vallader": "far a fin", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar aua", "rm-sutsilv": "dar aua", "rm-surmiran": "dar ava", "rm-puter": "der ova", "rm-vallader": "dar aua", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far cun", "rm-sutsilv": "far cun", "rm-surmiran": "'far cun'", "rm-puter": "fer 'mit'", "rm-vallader": "far 'mit'", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Va alla tscherca da buns plaids e fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Va a la tscheartga da bùns pleds a fe las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": "Tschertga bungs pleds e fò igls differents exercezis.", "rm-puter": "Tschercha buns pleds e fo las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Tschercha buns pleds e fa las differentas lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "inoltrar", "rm-sutsilv": "inoltrar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inoltrer", "rm-vallader": "inoltrar", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Biars plaids che nus duvrein savens savein nus remplazzar cun auters che han ina muntada semeglionta. Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Blears pleds ca nus duvragn savens savagn nus ramplazar cun oters c'ân egna muntada samagliànta. Fe las leztgas.", "rm-surmiran": "Blers pleds tgi nous duvragn pudagn nous ramplazzar cun oters tgi on ena muntada sumigliainta. Fasche igls exercezis.", "rm-puter": "Bgers pleds cha nus druvains, pudains nus suvenz rimplazzer cun oters chi haun üna significaziun sumgiainta. Fè ils exercizis.", "rm-vallader": "Blers pleds cha nus dovrain pudaina suvent rimplazzar cun oters chi han üna significaziun sumgliainta. Fat ils exercizis.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far ina hetta", "rm-sutsilv": "far egna tigia", "rm-surmiran": "far ena tgesa", "rm-puter": "fer üna chamanna", "rm-vallader": "far üna chamonna", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar in castitg", "rm-sutsilv": "dar egn castitg", "rm-surmiran": "dar en castei", "rm-puter": "der ün chastih", "rm-vallader": "dar ün chasti", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far ina decoraziun", "rm-sutsilv": "far egna decoraziùn", "rm-surmiran": "far ena differenza", "rm-puter": "fer üna decoraziun", "rm-vallader": "far üna decoraziun", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "saung ni daners", "rm-sutsilv": "blears daners par raglia", "rm-surmiran": "en aperitiv agls giasts", "rm-puter": "ün aperitiv als giasts", "rm-vallader": "ün aperitiv als giasts", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "2. Formulescha ils differents pass dil script. Variescha ils plaids.", "rm-sutsilv": "2. Formulescha igls diferaints pass digl script. Variescha igls pleds.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Formulescha ils differents pass dal script. Variescha ils pleds.", "rm-vallader": "2. Formulescha ils differents pass dal script. Variescha ils pleds.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "miu velo", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "igl mies velo", "rm-puter": "mieu velo", "rm-vallader": "meis velo", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far enzatgei ord pupi", "rm-sutsilv": "far anzatge orda pulpier", "rm-surmiran": "far ensatge da palpieri", "rm-puter": "fer qualchosa our da palperi", "rm-vallader": "far alch our da palperi", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "fantastic", "rm-sutsilv": "fantastic", "rm-surmiran": "fantastic!", "rm-puter": "fantastic", "rm-vallader": "fantastic", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "magnific", "rm-sutsilv": "magnific", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "magnific", "rm-vallader": "magnific", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far in exercezi", "rm-sutsilv": "far egn exerzezi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer ün pastrügl", "rm-vallader": "far ün pastrügl", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "splendus", "rm-sutsilv": "stupent", "rm-surmiran": "magnific!", "rm-puter": "straordinari", "rm-vallader": "straordinari", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "b) Cun tgei cavazzins van ils plaids che s'audan tier il camp semantic 'dar' a prau?", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "b) Igl verb 'dar' pudagn nous exprimer er cun oters verbs. Tschertga expressiuns cugls verbs sotvart tgi totgan tar la muntada da 'dar'.", "rm-puter": "b) Il verb 'der' pudains nus exprimer eir cun oters verbs. Tschercha expressiuns culs verbs suotvart chi tuochan tal champ semantic 'der''.", "rm-vallader": "b) Il verb 'dar' pudaina exprimer eir cun oters verbs. Tschercha exaimpels culs verbs suotvart chi toccan pro'l chomp semantic 'dar'.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "genial", "rm-sutsilv": "genial", "rm-surmiran": "genial!", "rm-puter": "geniel", "rm-vallader": "genial", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "marviglius", "rm-sutsilv": "marveglius", "rm-surmiran": "marveglious!", "rm-puter": "müravglius", "rm-vallader": "müravglius", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "aparti bi", "rm-sutsilv": "extraordinari bi", "rm-surmiran": "ordvart bel!", "rm-puter": "ourdvart bel", "rm-vallader": "ourdvart bel", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "unic", "rm-sutsilv": "unic", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "unic", "rm-vallader": "unic", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "miraculus", "rm-sutsilv": "miraclus", "rm-surmiran": "miraculous!", "rm-puter": "miraculus", "rm-vallader": "miraculus", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar in cussegl", "rm-sutsilv": "dar egn cunzegl", "rm-surmiran": "dar en cunsegl", "rm-puter": "der ün cussagl", "rm-vallader": "dar ün cussagl", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far 'il vermissen'", "rm-sutsilv": "far 'igl vermissen'", "rm-surmiran": "far 'igl passen'", "rm-puter": "fer 'il passen'", "rm-vallader": "far 'il passen'", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far 'il drucken'", "rm-sutsilv": "far 'igl drucken'", "rm-surmiran": "far 'igl drucken'", "rm-puter": "fer 'il drucken'", "rm-vallader": "far 'il drucken'", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "a) Il plaid 'far' duvrein nus fetg savens, sco p.ex. far uorden, far vinavon, far canera. Per ch'ei vegni buca lungurus, eis ei impurtont che nus eligeien mintgaton era auters verbs.", "rm-sutsilv": "a) Igl pled 'far' duvragn nus fetg savens, sco p.ex. far urden, far anavànt, far canera. Par betga schar vagnir lungurus, e'gl impurtànt ca nus eligeian migliers verbs noua c'igl va.", "rm-surmiran": "a) Igl pled 'far' duvragn nous fitg savens, p.ex. an 'far urden', 'far anavant' u ‘far canera'. Per tgi davainta betg mengia lungurous, ègl impurtant da duvrar er oters verbs, noua tg’igl è pussebel.", "rm-puter": "a) Il pled 'fer' druvains nus fich suvenz, p.ex. in fer uorden, fer inavaunt, fer canera. Per cha nu dvainta memma lungurus, es que important da druver eir oters verbs, inua cha'd es pussibel.", "rm-vallader": "a) Il pled 'far' dovraina fich suvent, p.ex. in far uorden, far inavant, far canera. Per chi nu vegna massa lungurus, esa important da dovrar eir oters verbs, ingio chi'd es pussibel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "empristar", "rm-sutsilv": "amprastar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "impraster", "rm-vallader": "imprastar", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "taundscher", "rm-vallader": "tendscher", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "oreifer bi", "rm-sutsilv": "orainfer bi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "excellent", "rm-vallader": "excellent", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "magic", "rm-sutsilv": "magic", "rm-surmiran": "magic!", "rm-puter": "magic", "rm-vallader": "magic", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "contribuir", "rm-vallader": "contribuir", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar risposta", "rm-sutsilv": "dar rasposta", "rm-surmiran": "dar rasposta", "rm-puter": "der resposta", "rm-vallader": "dar resposta", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "a) Uonn astga il hortulan veramein esser loschs da siu curtgin. Tgei massa sorts flurs da tuttas colurs e grondezias che fan parada. La glieud che va sperasvi excloma:", "rm-sutsilv": "a) Uon dastga igl ortulan verameing easser losch digl sieus iert. Quàntas sorts flurs da tutas calurs a grandeztgas ca fan parada. La glieud ca va sperasvei excloma:", "rm-surmiran": "a) Chest onn pò igl ortulan Aron propi esser losch digl sies iert. Tge parada tgi las flours fon! Quantas differentas sorts da calours da belezza! La gliout tgi passa cloma «Igl ties iert è gio ...»:", "rm-puter": "a) Quist an po il giardinier pelvair esser superbi da sieu üert. Che parada cha'l grand sortimaint da fluors fo! Quauntas differentas sorts da culuors da bellezza! La glieud chi vo speravi clama:", "rm-vallader": "a) Quist on po il giardinier propa esser superbi da seis üert. Che parada cha'l grond sortimaint da fluors fa! Quantas differentas culurs da bellezza! La glieud chi passa speravia cloma:", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far in bien gentar", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "far neir pi bela la stanza", "rm-puter": "fer gnir pü bella la staunza", "rm-vallader": "far gnir plü bella la stanza", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "in matg flurs", "rm-sutsilv": "egn matg flurs", "rm-surmiran": "en matg flours", "rm-puter": "ün püschel fluors", "rm-vallader": "ün püschel fluors", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar ora in fegl", "rm-sutsilv": "dar or figls da lavur", "rm-surmiran": "dar 'or' igls figls", "rm-puter": "der our ils fögls", "rm-vallader": "dar oura ils fögls", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "grondius", "rm-sutsilv": "grandius", "rm-surmiran": "grondious!", "rm-puter": "grandius", "rm-vallader": "grondius", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "dar entuorn", "rm-sutsilv": "dar anturn", "rm-surmiran": "dar anturn", "rm-puter": "der intuorn", "rm-vallader": "dar intuorn", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "far ina renovaziun", "rm-sutsilv": "far egna renovaziùn", "rm-surmiran": "far ena decoraziun", "rm-puter": "fer üna renovaziun", "rm-vallader": "far üna renovaziun", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "in premi", "rm-sutsilv": "egn premi", "rm-surmiran": "en premi", "rm-puter": "ün premi", "rm-vallader": "ün premi", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Evitescha 'far'. Co tuna ei meglier?", "rm-sutsilv": "Evitescha 'far'. Co tùn'igl miglier?", "rm-surmiran": "Evitescha igl verb 'far'. Scu ins pudessigl er anc deir?", "rm-puter": "Evitescha 'fer'. Cu as pudess que eir auncha dir?", "rm-vallader": "Evitescha 'far'. Co as pudessa eir amo dir?", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-nezegia-la-rihezia-da-plaids"} {"rm-sursilv": "Raquenta plaunsiu ed a moda fluenta.", "rm-sutsilv": "Raquenta cler ad a moda curainta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Quinta be plan ed in möd fluid.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Raquintar sgnoccas ei buc aschi sempel. Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Raquintar sgnocas e betg aschi sempel. Fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Quintar vizs nun es uschè simpel. Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Fai risadas duront che ti raquentas las sgnoccas.", "rm-sutsilv": "Fe risadas durànt ca tei raquentas las sgnocas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Dà risadas dürant cha tü quintast ils vizs.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "k) Exercitescha da raquintar las sgnoccas che ti has encuretg e nudau en tiu cudisch da lavur (6 f). Raquenta las sgnoccas a differentas persunas e noda ils resuns en tiu cudischet.", "rm-sutsilv": "k) Exerzitescha da raquintar las sgnocas ca tei âs ancuretg a nudo agl tieus carnet. Raquenta las sgnocas a diferaintas parsùnas a noda igls resùns agl tieus cudeschet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "k) Exercitescha a quintar ils vizs cha tü hast tscherchà e notà in teis cudaschin. Quinta ils vizs a differentas persunas e nota ils resuns in teis cudaschin.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "d) Zambregia tiu cudischet da resuns.", "rm-sutsilv": "d) Zambregia igl tieus cudeschet da resùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "d) Zambraja teis cudaschin da resuns.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Quei sai jeu gia bein:", "rm-sutsilv": "Quegl se jou gea bagn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Quist saja fingià bain:", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Fai legras grimassas duront che ti raquentas la sgnocca.", "rm-sutsilv": "Fe legras grimassas durànt ca tei raquentas la sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Fa grimassas da rier dürant cha tü quintast il viz. ", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "i) Elegia ina sgnocca e seprepara da raquintar ella ad in conscolar.", "rm-sutsilv": "i) Eligia egna sgnoca a seprapara da raquintar ella ad egn cunscular.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "i) Tscherna ün viz e prepara't per til quintar ad ün conscolar/üna conscolara.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Gioga cun tia vusch, oravontut el discuors direct.", "rm-sutsilv": "Gioja cun la tia vusch, oravàntut agl dascurs direct.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Giova cun tia vusch, impustüt dürant il discuors direct.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "l) Consultescha tiu cudischet da resuns e noda sillas lingias sutvart tgei che ti sas gia bein e nua che ti sas aunc semigliurar.", "rm-sutsilv": "l) Consultescha igl tieus carnet da resùns a noda sen las lingias sutvart tge ca tei sas gea bagn a noua ca tei sas ànc samigliurar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "l) Guarda in teis cudaschin da resuns e nota süllas lingias suotvart che cha tü sast fingià bain e che cha tü pudessast amo far meglder.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Discutei suenter mintga presentaziun tgei criteris ch'ein vegni adempli.", "rm-sutsilv": "Discutad suainter mintga preschantaziùn tge criteris c'en vagnieus adamplieus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Discutai davo mincha preschantaziun che criteris chi sun gnüts accumplits.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tschontscha fetg spert.", "rm-sutsilv": "Bagliafa fetg speart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Discuorra fich svelt.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "f) Separticipescha alla 'meisa rodunda'. Raquenta tia sgnocca a moda divertenta.", "rm-sutsilv": "f) Sapartizipescha a la 'mesa radunda'. Raquenta la tia sgnoca a moda divertainta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "f) At partecipescha a la 'maisa raduonda'. Quinta teis viz in maniera divertaivla.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "g) Colurescha igl emprem clown en tiu cudischet da resuns. Ti astgas colurar tut las parts dil clown che corrispundan a quei che ti has fatg bein.", "rm-sutsilv": "g) Calurescha igl amprem clown agl tieus cudeschet da resùns. Tei dastgas calurar tut las parts digl clown ca coraspundan a quegl ca tei âs fatg bagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "g) Culurischa il prüm clown aint in teis cudaschin da resuns. Pittura tuot las parts dal clown chi correspuondan a quai cha tü hast fat bain.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "j) Raquenta la sgnocca ad in conscolar e noda siu resun en tiu cudischet.", "rm-sutsilv": "j) Raquenta la sgnoca ad egn cunscular a noda igl sieus resùn ag tieus cudeschet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "j) Quinta il viz ad ün conscolar/üna conscolara e nota seis resun in teis cudaschin.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "h) Tgei vul ti aunc migliurar, cura che ti presentas sgnoccas? Noda duas finamiras.", "rm-sutsilv": "h) Tge vol tei ànc migliurar, cur ca tei preschaintas sgnocas? Noda duas fegnamiras.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "h) Che voust tü amo amegldrar, cur cha tü preschaintast vizs? Nota duos böts.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Quei sai jeu aunc migliurar:", "rm-sutsilv": "Quegl se jou ànc migliurar:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Quist pudessa amo far meglder:", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Mira sil publicum.", "rm-sutsilv": "Varda segl publicum.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Guarda sül public.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Gioga cun tia mimica e tia gestica.", "rm-sutsilv": "Gioja cun la tia mimica a cun la tia gestica.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Giova cun tia mimica e teis gests.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "Tschontscha sc'in roboter.", "rm-sutsilv": "Bagliafa sco egn roboter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Discuorra sco ün robot. ", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "e) Seprepara per la 'meisa rodunda'. Legia la sgnocca e fai ils pensums cun tia gruppa.", "rm-sutsilv": "e) Saprepara par la 'mesa radunda'. Ligia la sgnoca a fe las leztgas cun la tia grupa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "e) At prepara per la 'maisa raduonda'. Legia il viz e fa las lezchas cun tia gruppa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "7-presentar-sgnoccas"} {"rm-sursilv": "1. purtar ............................", "rm-sutsilv": "1. purtar ............................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Esser pel ............................", "rm-vallader": "1. esser pel ...................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "Sligiaziun: ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... .......", "rm-sutsilv": "Schliaziùn: ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... .......", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pled da soluziun: ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... .......", "rm-vallader": "Pled da soluziun: ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... .......", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "En sgnoccas anflein nus magari situaziuns ch'ein vegnidas descrettas cun in maletg. Fai ils pensums ed empren d'enconuscher entgins da quels maletgs.", "rm-sutsilv": "An sgnocas catagn nus magari situaziùns c'en vagnidas dascretas cun egn maletg. Fe las leztgas ad amprenda d'ancanuscher anquals da quels maletgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In vizs as chatta suvenz situaziuns chi sun descrittas cun ün purtret. Fo las lezchas ed imprenda a cugnuoscher ün pêr da quels purtrets.", "rm-vallader": "In vizs as chatta suvent situaziuns chi sun descrittas cun ün purtret. Fa las lezchas ed imprenda a cugnuoscher ün pêr da quels purtrets.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl Flurin dat burape cun sieus tat. La bura satschainta agl tgagliom. Cur c'igl tat va par la bura, cloma igl Flurin tutanegna: «Juhuuu!» Igl tat ampeara partge c'el salegri aschi fetg. Igl Flurin raspunda: «Igl bab â getg ca nus survagneian igl tieus Ferrari, cur ca tei vomas an las ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... (= plàntas spessas, pletost bassas).»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu't faun mel las chülattas?», dumanda Flavia a sieu conscolar düraunt il viedi da scoula. «Na, perche?» «Tia mamma ho dit ch'ella at stöglia fer mincha bunura .................... (= qualchosa chi arda ) suot il ..................... (= part dal corp).»", "rm-vallader": "«Nu't fan mal las chülattas?», dumonda Flavia a seis conscolar dürant il viadi da scoula. «Na, perche?» «Tia mamma ha dit ch'ella at stopcha mincha daman far ......................... (= alch chi arda) suot il ......................... (= part dal corp).»", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "a) Legia las sgnoccas e cumpletescha ellas culs dretgs plaids. En parentesa ei in tip che gida tei d'anflar il dretg plaid. Enquera lu ils plaids el legn e colurescha els. Scriva ils bustabs che restan in suenter l'auter sillas lingias da sligiaziun.", "rm-sutsilv": "a) Ligia las sgnocas a cumpletescha ellas cugls dretgs pleds. An parantesa e egn tip ca gida a tgei da catar igl dretg pled. Anquiera alura igls pleds agl legn sen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legia ils vizs e cumplettescha'ls culs drets pleds. In parantesa ho que ün tip chi't güda a chatter il dret pled. Tschercha alura ils pleds aint il giatter da custabs e culurescha'ls. Scriva ils custabs chi restan inavous da suringiò süllas lingias da soluziun.", "rm-vallader": "a) Legia ils vizs e tils cumplettescha culs drets pleds. In parantesa esa ün tip chi't güda a chattar il dret pled. Tschercha lura ils pleds aint il giatter da custabs e tils culurischa. Scriva ils custabs chi restan inavo da suringiò süllas lingias da soluziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "b) Contempla ils maletgs. Cumpletescha la locuziun e colurescha la dretga muntada.", "rm-sutsilv": "b) Contaimpla igls maletgs. Cumpletescha la locuziùn a calurescha la dretga muntada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Guarda ils purtrets. Cumplettescha il möd da dir e culurescha la dretta significaziun.", "rm-vallader": "b) Guarda ils purtrets. Cumplettescha il möd da dir e culurischa la dretta significaziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-giugs-cul-lungatg"} {"rm-sursilv": "f) Elegia tschun plaids impurtonts per tiu tutorial ed enquera plaids dalla medema famiglia.", "rm-sutsilv": "f) Eligia tschentg pleds impurtànts pigl tieus tutorial ad anquiera pleds da la madema famiglia.", "rm-surmiran": "f) Tscherna tschintg pleds impurtants per igl ties tutorial e tschertga pleds dalla madema famiglia.", "rm-puter": "f) Nota tschinch pleds importants per tieu tutorial e tschercha pleds da la listessa famiglia.", "rm-vallader": "f) Nota tschinch pleds importants per teis tutorial e tschercha pleds da la listessa famiglia.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "segirtad", "rm-sutsilv": "sirtad", "rm-surmiran": "la grondezza", "rm-puter": "sgürezza", "rm-vallader": "sgürezza", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "pagament", "rm-sutsilv": "pajamaint", "rm-surmiran": "interessar", "rm-puter": "pajamaint", "rm-vallader": "pajamaint", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "grondius", "rm-sutsilv": "grandius", "rm-surmiran": "la lavour", "rm-puter": "grandius", "rm-vallader": "grondius", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "stgir", "rm-sutsilv": "stgir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "s-chür", "rm-vallader": "s-chür", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "engrondir", "rm-sutsilv": "angrandir", "rm-surmiran": "luvrous", "rm-puter": "ingrandir", "rm-vallader": "ingrondir", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "El ei fruntaus sin in problem.", "rm-sutsilv": "El e frunto sen egn problem.", "rm-surmiran": "Nous raccoltagn meila tardeiva.", "rm-puter": "Ella es üna persuna maladitscha.", "rm-vallader": "Ella es üna persuna maladitscha.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "cumparegliabel", "rm-sutsilv": "cumparaglievel", "rm-surmiran": "cumparegliabel", "rm-puter": "congualabel", "rm-vallader": "congualabel", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "ferm:", "rm-sutsilv": "fearm:", "rm-surmiran": "magler:", "rm-puter": "ferm:", "rm-vallader": "ferm:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "adjectiv", "rm-sutsilv": "adjectiv", "rm-surmiran": "adjectiv", "rm-puter": "adjectiv", "rm-vallader": "adjectiv", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Il fretg da quella caglia ei nuscheivels per nus.", "rm-sutsilv": "Igl fretg da quella tgaglia e nuschevel par nus.", "rm-surmiran": "Igl fretg da chella tgaglia è nuschevel per nous carstgangs.", "rm-puter": "Els vendan bella vaidraria.", "rm-vallader": "Els vendan bella vaidraria.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "il durmigliun", "rm-sutsilv": "igl dormulaint", "rm-surmiran": "igl dormulent", "rm-puter": "il durmigliun", "rm-vallader": "il durmigliunz", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Ins stuess far differentas remeduras vid il moped.", "rm-sutsilv": "Magliear puma a verdira e fetg sanadevel par nus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nus essans chaminos tres vias champestras.", "rm-vallader": "Nus eschan chaminats tras vias champestras.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "scriver:", "rm-sutsilv": "scriver:", "rm-surmiran": "scola:", "rm-puter": "scriver:", "rm-vallader": "scriver:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "c) Encuri tons plaids dalla medema famiglia sco pusseivel. Cumparegliei e cumpletei vossas gliestas.", "rm-sutsilv": "c) Ancured tànts pleds da la madema famiglia sco pussevel. Cumparagliead a cumpletad las vossas glistas.", "rm-surmiran": "c) Tschartge tants pleds scu pussebel dalla madema famiglia. Cumparagle e cumplette las vossas glistas.", "rm-puter": "c) Tschercha taunts pleds scu pussibel da la listessa famiglia. Congualè e cumplettè vossas glistas.", "rm-vallader": "c) Tschercha uschè blers pleds sco pussibel da la listessa famiglia. Congualai e cumplettai vossas glistas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "danovamein", "rm-sutsilv": "danovameing", "rm-surmiran": "igl current", "rm-puter": "danövmaing", "rm-vallader": "danövmaing", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "s'interessar", "rm-sutsilv": "s'interessar", "rm-surmiran": "la gleisch", "rm-puter": "s'interesser", "rm-vallader": "s'interessar", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "scola:", "rm-sutsilv": "scola:", "rm-surmiran": "vender:", "rm-puter": "scoula:", "rm-vallader": "scoula:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Mintga commember dad ina famiglia ei differents. Tuts han denton las medemas ragischs. Mira co ei stat cullas famiglias da plaids.", "rm-sutsilv": "Mintga cumember dad egna famiglia e diferaint. Tuts ân dantànt las mademas rischs. Varda co igl stat cun las famiglias da pleds.", "rm-surmiran": "Mintga commember dad ena famiglia è oter. Savens on els pero las mademas rieischs. Varda, scu tgi chegl è tar las famiglias da pleds.", "rm-puter": "Mincha commember d'üna famiglia es different. Tuots haun però las listessas rischs. Guarda, cu cha que es tar las famiglias da pleds.", "rm-vallader": "Mincha commember d'üna famiglia es different. Tuots han però las listessas ragischs. Guarda, co cha quai es pro las famiglias da pleds.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Formulescha l'introducziun e la finiziun da tiu tutorial cun agid dils exempels. Surlavura era ils pass da tiu script.", "rm-sutsilv": "Formulescha l'introducziùn a la finiziùn digl tieus tutorial cun agid digls exaimpels. Surlavura ear igls pass digl tieus script.", "rm-surmiran": "Formulescha l’introducziun e la finiziun digl ties tutorial cun ageid digls exaimpels. Surlavoura er igls pass digl ties script.", "rm-puter": "Formulescha l'introducziun e la fin da tieu tutorial cun agüd dals exaimpels. Surlavura eir ils pass da tieu script.", "rm-vallader": "Formulescha l'introducziun e la fin da teis tutorial cun agüd dals exaimpels. Surelavura eir ils pass da teis script.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "nuninteressant", "rm-sutsilv": "nuninteressànt", "rm-surmiran": "glischier", "rm-puter": "interessant", "rm-vallader": "interessant", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "capeivel", "rm-sutsilv": "capevel", "rm-surmiran": "renovar", "rm-puter": "lavurius", "rm-vallader": "lavurius", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "concurrenza", "rm-sutsilv": "concurenza", "rm-surmiran": "la siertad", "rm-puter": "concurrenza", "rm-vallader": "concurrenza", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Nus raccoltein la puma tardiva.", "rm-sutsilv": "Nus racoltagn la puma tardiva.", "rm-surmiran": "Manuela tedla musica cun uregliers.", "rm-puter": "Nus giains a racoglier la frütta tardiva.", "rm-vallader": "Nus giain a racoglier la frütta tardiva.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "verb", "rm-sutsilv": "verb", "rm-surmiran": "verb", "rm-puter": "verb", "rm-vallader": "verb", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "capir", "rm-sutsilv": "capir", "rm-surmiran": "tgapibel", "rm-puter": "incler", "rm-vallader": "incleger", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Ei quei maletg venals?", "rm-sutsilv": "E que maletg vanal?", "rm-surmiran": "Oz è en de suglialeiv.", "rm-puter": "Ils liams familiers sun fich ferms.", "rm-vallader": "Ils lioms familiars sun fich ferms.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "segir", "rm-sutsilv": "siir", "rm-surmiran": "grond", "rm-puter": "sgür", "rm-vallader": "sgür", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "El aulza siu tgau grischot.", "rm-sutsilv": "El òlza igl sieus tgieu grischaint.", "rm-surmiran": "Tobias so tot, el ò ena gronda saveida.", "rm-puter": "El so tuot, sia sapienza es incredibla.", "rm-vallader": "El sa tuot, sia savüda es incredibla.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "vender:", "rm-sutsilv": "vender:", "rm-surmiran": "quiet:", "rm-puter": "cumprer:", "rm-vallader": "cumprar:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "schliep", "rm-sutsilv": "schlop", "rm-surmiran": "igl domber", "rm-puter": "glüschir", "rm-vallader": "glüschir", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "currider", "rm-sutsilv": "curider", "rm-surmiran": "sierar", "rm-puter": "curridura", "rm-vallader": "curridura", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "pagaglia", "rm-sutsilv": "pajaglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "grondezia", "rm-sutsilv": "grandeztga", "rm-surmiran": "luvrar", "rm-puter": "grandezza", "rm-vallader": "grondezza", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "a) Famiglias dat ei buca mo tier ils carstgauns, ils animals ni sco egl exempel tier las differentas specias da flurs. Era plaids s'audan tier ina famiglia. Els han ina part ch'ei tuttina: il tschep.", "rm-sutsilv": "a) Famiglias dat igl betga me tigls carstgàns, mobagn ear tigls animals near sco agl exaimpel tier las diferaintas spezias da flurs. Ear pleds s'odan tier egna famiglia. Els ân egna part c'e madema: igl tschep.", "rm-surmiran": "a) Famiglias dattigl betg angal tar nous carstgangs, mabagn er tar igls animals e tar las differentas sorts da flours. Er pleds furman famiglias. La part communabla da chellas è igl schinumno 'tschep'.", "rm-puter": "a) Famiglias nu do que be tals umauns, tar las bes-chas e, scu cha l'exaimpel muossa, tar las differentas spezchas da fluors. Eir pleds fuorman famiglias. La part cumünaivla da quellas es il tschep.", "rm-vallader": "a) Famiglias nu daja be pro'ls umans, pro las bes-chas e, sco cha l'exaimpel muossa, pro las differentas spezchas da fluors. Eir pleds fuorman famiglias. La part cumünaivla da quellas es il tschep.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "la leischnadad", "rm-sutsilv": "igl scumond", "rm-surmiran": "igl scumond", "rm-puter": "il scumand", "rm-vallader": "il scumond", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "cuorsa", "rm-sutsilv": "cursa", "rm-surmiran": "malsieir", "rm-puter": "cuorsa", "rm-vallader": "cuorsa", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "decuors", "rm-sutsilv": "dacurs", "rm-surmiran": "la sieranza", "rm-puter": "accuorrer", "rm-vallader": "accuorrer", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "la mulesta", "rm-sutsilv": "fluraint", "rm-surmiran": "flurent", "rm-puter": "fluraint", "rm-vallader": "fluraint", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "beincapiu", "rm-sutsilv": "bagncapieu", "rm-surmiran": "danovamaintg", "rm-puter": "elavurer", "rm-vallader": "elavurar", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "nomen", "rm-sutsilv": "nomen", "rm-surmiran": "nomen", "rm-puter": "nomen", "rm-vallader": "nomen", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "encuraschar", "rm-sutsilv": "ancuraschar", "rm-surmiran": "ancurascher", "rm-puter": "incurascher", "rm-vallader": "incuraschir", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "pagabel", "rm-sutsilv": "pajevel", "rm-surmiran": "igl interess", "rm-puter": "impajabel", "rm-vallader": "impajabel", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Igl ei gia terrenau sils aults.", "rm-sutsilv": "Igl e schon taragn segls òlts.", "rm-surmiran": "Chel remedi geida fitg bain.", "rm-puter": "Quist remeidi güda fich bain.", "rm-vallader": "Quist remeidi güda fich bain.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "interess", "rm-sutsilv": "interess", "rm-surmiran": "glischaint", "rm-puter": "interess", "rm-vallader": "interess", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Colurescha il tschep dallas suandontas famiglias da plaids:", "rm-sutsilv": "Calurescha igl tschep da las savundàntas famiglias da pleds:", "rm-surmiran": "Colurescha igl tschep dallas suandontas famiglias da pleds:", "rm-puter": "Culurescha il tschep da las seguaintas famiglias da pleds:", "rm-vallader": "Culurischa il tschep da las seguaintas famiglias da pleds:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "novitad", "rm-sutsilv": "novitad", "rm-surmiran": "correr", "rm-puter": "novited", "rm-vallader": "novità", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "selegrar", "rm-sutsilv": "salegrar", "rm-surmiran": "baitous", "rm-puter": "s'allegrer", "rm-vallader": "s'allegrar", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "segironza", "rm-sutsilv": "sirànza", "rm-surmiran": "igl angronda-", "rm-puter": "sgüraunza", "rm-vallader": "sgüranza", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "la fidonza", "rm-sutsilv": "la fidànza", "rm-surmiran": "la fidanza", "rm-puter": "la fiduzcha", "rm-vallader": "la fiduzcha", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "pagar", "rm-sutsilv": "pajear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pajer", "rm-vallader": "pajar", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "cuorer", "rm-sutsilv": "curer", "rm-surmiran": "sieir", "rm-puter": "cuorrer", "rm-vallader": "cuorrer", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "grond", "rm-sutsilv": "grànd", "rm-surmiran": "grond", "rm-puter": "grand", "rm-vallader": "grond", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "schluppadira", "rm-sutsilv": "schlupadira", "rm-surmiran": "la dumbraziun", "rm-puter": "glüschur", "rm-vallader": "glüschur", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Savens gidan plaids dalla medema famiglia da plaids. Sas ti declarar ils suandonts plaids cun agid dil tschep dil plaid ni cun plaids ord la medema famiglia?", "rm-sutsilv": "Savens gidan pleds da la madema famiglia da pleds. Sas tei declarar igls savundànts pleds cun agid digl tschep digl pled near cun pleds ord la madema famiglia?", "rm-surmiran": "Savens geidan pleds dalla madema famiglia da pleds. Sast te declarar igls suandonts pleds cun ageid digl tschep digl pled u cun pleds dalla madema famiglia?", "rm-puter": "Suvenz güdan pleds da la listessa famiglia da pleds. Sest tü declarer ils seguaints pleds cun agüd dal tschep dal pled u cun pleds da la listessa famiglia?", "rm-vallader": "Suvent güdan pleds da la listessa famiglia da pleds. Sast tü declerar ils seguaints pleds cun agüd dal tschep dal pled o cun pleds da la listessa famiglia?", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "interessent", "rm-sutsilv": "interessent", "rm-surmiran": "targlischier", "rm-puter": "interessent", "rm-vallader": "interessent", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "desinteressau", "rm-sutsilv": "desinteresso", "rm-surmiran": "la glischour", "rm-puter": "dischinteress", "rm-vallader": "dischinteress", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Exempel: dumbrar, nundumbreivel, dumbravuschs, dumbrader, dumbraziun", "rm-sutsilv": "Exaimpel: dumbrar, nundumbrevel, dumbravuschs, dumbrader, dumbraziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpel: quinter, quintadur, rendaquint, quintist, raquint", "rm-vallader": "Exaimpel: quintar, quintadur, rendaquint, quintist, raquint", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "malsegir", "rm-sutsilv": "malsiir", "rm-surmiran": "grondious", "rm-puter": "melsgür", "rm-vallader": "malsgür", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "En biaras famiglias da plaids sa il vocal ni il diftong dil tschep semidar d'in plaid a l'auter.", "rm-sutsilv": "An blearas famiglias da pleds sa igl vocal, igl diftong near la suczessiùn da bustabs agl tschep samidar d'egn pled a l'oter.", "rm-surmiran": "An bleras famiglias da pleds sa meida igl tschep dad en pled ainten l'oter.", "rm-puter": "In bgeras famiglias da pleds müda il vocal u il diftong dal tschep d'ün pled a l'oter.", "rm-vallader": "In bleras famiglias da pleds müda il vocal o il diftong dal tschep d'ün pled a l'oter.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "b) Tgei differentas flurs anflas ti tut cul tschep 'pass'? Noda aschi biaras sco pusseivel.", "rm-sutsilv": "b) Tge diferaintas flurs cugl tschep 'pass' tgatas tei? Noda tàntas sco pussevel.", "rm-surmiran": "b) Tge differentas flours cattas te cun igl tschep 'pass'? Noda schi bleras scu pussebel.", "rm-puter": "b) Che differentas fluors chattast tü cul tschep 'pass'? Nota uschè bgeras scu pussibel.", "rm-vallader": "b) Che differentas fluors chattast tü cul tschep 'pass'? Nota uschè bleras sco pussibel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "segirar", "rm-sutsilv": "sirar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sgürer", "rm-vallader": "sgürar", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "schluppet", "rm-sutsilv": "schlupatada", "rm-surmiran": "nundumbrevel", "rm-puter": "glüschanter", "rm-vallader": "glüschantar", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "e) Duront las retschercas per tiu tutorial has ti segiramein entupau plaids pli grevs e nunenconuschents. Co has ti fatg per capir la muntada?", "rm-sutsilv": "e) Durànt las retscheartgas pigl tieus tutorial âs tei siirameing antupo pleds ple greavs a nunancunaschaints. Co âs tei fatg par capir la muntada?", "rm-surmiran": "e) Cun preparar igl ties tutorial ast te per franc gio antupo pleds grevs e nunancunaschaints. Tge ast te fatg per ancleir chels pleds?", "rm-puter": "e) Düraunt las retscherchas per tieu tutorial hest tü sainza dubi eir chatto pleds difficils ed incuntschaints. Che hest tü fat per incler quels pleds?", "rm-vallader": "e) Dürant las retscherchas per teis tutorial hast tü sainza dubi eir chattà pleds difficils ed incuntschaints. Che hast tü fat per incleger quels pleds?", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "schlepra", "rm-sutsilv": "schlepa", "rm-surmiran": "dumbrevel", "rm-puter": "glüschun", "rm-vallader": "glüschun", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "d) In da mintga sort: cumpletescha la tabella.", "rm-sutsilv": "d) Egn da mintga sort: cumpletescha la tabela.", "rm-surmiran": "d) Egn da mintga speztga: Cumplette la tabella.", "rm-puter": "d) Ün da mincha sort: cumplettescha la tabella.", "rm-vallader": "d) Ün da mincha sort: cumplettescha la tabella.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Sper mei sesa in um corpulent.", "rm-sutsilv": "Sper me sea egn um corpulaint.", "rm-surmiran": "Dasper me tschainta en om corpulent.", "rm-puter": "Sper me tschainta ün hom corpulent.", "rm-vallader": "Sper mai sezza ün hom corpulent.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Il hortulan vul puspei far si sias eras da flurs che la talpa ha devastau. El navighescha egl internet ed anfla in'immensa selecziun! Da mintga specia da flurs dat ei da tuttas uisas e variaziuns. Las rosas contempla el in tec pli detagliadamein. Ei dat rosas da differenta colur, rosas che reivan, rosas selvadias, da quellas cun in cost liung ed autras cun in cost cuort. Tuttas s'audan denton tier la famiglia dallas rosas.", "rm-sutsilv": "Igl ortulan vut puspe meter an urden las sias eras da flurs ca la talpa â destruieu. El navigescha an la reet electronica a tgata egn'imensa selecziùn da pussevladads! Da mintga spezia da flurs dat igl da tutas sorts a variaziùns. Las rosas contaimpl'el ampo ple detaglieadameing. Igl dat rosas da diferaintas calurs, rosas ca ragatan, rosas salvadias, da quellas cun egn cost lùng ad otras cun egn cost curt. Tutas s'odan dantànt tier la famiglia da las rosas.", "rm-surmiran": "Igl ortulan Aron vot puspe plantar flours ainten las êras tgi la talpa Talori ò destruia. El varda aint igl internet e catta en'immensa purscheida! Da mintga speztga da flours dattigl ena gronda schelta. El s'interessescha surtot per las rosas. I dat rosas da differentas calours, rosas tgi sclaveglian, rosas selvadias, da chellas cun en moni lung e da chellas cun en moni curt. Tottas totgan pero tar la famiglia dallas rosas.", "rm-puter": "Il giardinier voul darcho fer sü sias eras da fluors cha la talpa ho devasto. El navigescha illa rait electronica e chatta ün'immensa schelta! Da mincha spezcha da fluors do que ün grand assortimaint. El s'interessa surtuot per las rösas. A do rösas da differentas culuors, rösas chi rampchan, rösas sulvedgias, da quellas cun ün manch lung ed otras cun ün manch cuort. Tuottas tuochan però tar la famiglia da las rösas.", "rm-vallader": "Il giardinier voul darcheu far sü sias eras da fluors cha la talpa ha devastà. El navigescha illa rait electronica e chatta ün'immensa schelta! Da mincha spezcha da fluors daja ün grond assortimaint. El s'interessa surtuot per las rösas. I dà rösas da differentas culurs, rösas chi rampignan, rösas sulvadias, da quellas cun ün monch lung ed otras cun ün monch cuort. Tuottas toccan però pro la famiglia da las rösas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "schluppar", "rm-sutsilv": "schlupar", "rm-surmiran": "dumbrar", "rm-puter": "straglüschaint", "rm-vallader": "glüschaint", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "engrondaziun", "rm-sutsilv": "angrandimaint", "rm-surmiran": "la luvrada", "rm-puter": "ingrandimaint", "rm-vallader": "ingrondimaint", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(il) char:", "rm-vallader": "(il) char:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "Attenziun", "rm-sutsilv": "Atenziùn", "rm-surmiran": "Adatg:", "rm-puter": "Attenziun", "rm-vallader": "Attenziun", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "aviert", "rm-sutsilv": "aviert", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "aviert", "rm-vallader": "avert", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-plaids-dalla-medema-famiglia"} {"rm-sursilv": "far diever dall'interpuncziun", "rm-sutsilv": "far diever da l'interpuncziùn", "rm-surmiran": "duvrar andretg l'interpuncziun ", "rm-puter": "druver inandret l'interpuncziun", "rm-vallader": "dovrar inandret l'interpuncziun", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "formular patratgs", "rm-sutsilv": "formular patratgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "formuler impissamaints ", "rm-vallader": "formular impissamaints", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "saver saconzentrar/ver cuntinuitad", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "as concentrer/avair perseveranza", "rm-vallader": "as concentrar/avair perseveranza", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Ha tiu conscolar/tia conscolara luvrau bein ed exact?", "rm-sutsilv": "Â igl tieus cunscular/la tia cunsculara luvro bagn ad exact?", "rm-surmiran": "Ò igl ties conscolar/la tia conscolara luvro bagn ed exact?", "rm-puter": "Ho tieu conscolar/tia conscolara lavuro bain ed exact?", "rm-vallader": "Ha teis conscolar/tia conscolara lavurà bain ed exact?", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "tip 2:", "rm-sutsilv": "tip 2:", "rm-surmiran": "tip 2:", "rm-puter": "tip 2:", "rm-vallader": "tip 2:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "scriver senza sbagls ", "rm-sutsilv": "scriver sainza sbagls ", "rm-surmiran": "screiver cun pacs sbagls", "rm-puter": "scriver sainza fals", "rm-vallader": "scriver sainza fals", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "scriver en in stil variont", "rm-sutsilv": "scriver an egn stil variànt", "rm-surmiran": "screiver ainten en stil variia", "rm-puter": "scriver in ün stil vario ", "rm-vallader": "scriver in ün stil varià ", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "decorar las paginas", "rm-sutsilv": "decorar las paginas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "decorer las paginas", "rm-vallader": "decorar las paginas", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Ha tiu conscolar/tia conscolara giu bunas ideas?", "rm-sutsilv": "Â igl tieus cunscular/la tia cunsculara gieu bùnas ideias?", "rm-surmiran": "Ò igl ties conscolar/la tia conscolara gia bungas ideias?", "rm-puter": "Ho tieu conscolar/tia conscolara gieu bunas idejas?", "rm-vallader": "Ha teis conscolar/tia conscolara gnü bunas ideas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "scriver cun ina biala scartira", "rm-sutsilv": "scriver cun egna beala scartira", "rm-surmiran": "screiver cun ena bela scritgira", "rm-puter": "scriver cun üna bella scrittüra", "rm-vallader": "scriver cun üna bella scrittüra", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "anflar il fil tgietschen/metter las ideas en ina certa successiun", "rm-sutsilv": "catar igl fil cotschen/meter las ideias an egna tschearta suczessiùn", "rm-surmiran": "cattar en feil cotschen/metter las ideias ainten ena tscherta successiun", "rm-puter": "chatter ün fil cotschen/metter las idejas in üna tscherta successiun", "rm-vallader": "chattar ün fil cotschen/metter las ideas in üna tscherta successiun", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Co ei il carnet decoraus ed illustraus?", "rm-sutsilv": "Co e igl carnet decoro ad ilustro?", "rm-surmiran": "Scu è igl carnet decoro ed illustro?", "rm-puter": "Cu es il quadern decoro ed illustro?", "rm-vallader": "Co es il quadern decorà ed illustrà?", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "saver co entscheiver", "rm-sutsilv": "saver co antschever", "rm-surmiran": "saveir, scu antschever", "rm-puter": "savair cu cumanzer", "rm-vallader": "savair co cumanzar", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Con tschaffen da scriver ha tiu conscolar ni tia conscolara tenor tiu meini?", "rm-sutsilv": "Quànt grànd plascher da scriver â igl tieus cunscular near la tia cunsculara tanor igl tieus meni?", "rm-surmiran": "Quant plascheir da screiver ò igl ties conscolar/la tia conscolara gia tenor igl ties aveis (meini)?", "rm-puter": "Quaunt plaschair da scriver ho tieu conscolar/tia conscolara a tieu avis?", "rm-vallader": "Quant plaschair da scriver ha teis conscolar/tia conscolara a teis avis?", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Ti has ussa scret divers texts. Co ei quei stau per tei? Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Tei âs ussa scret divers texts. Co e quegl sto par te? Fe las leztgas.", "rm-surmiran": "Te ast ossa scretg divers texts. Scu è chegl sto per tè? Fò igls pensums.", "rm-puter": "Tü hest uossa scrit divers texts. Cu es que sto per te? Fo las lezchas.", "rm-vallader": "Tü hast uossa scrit divers texts. Co es quai stat per tai? Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "luvrar sur sesez", "rm-sutsilv": "luvrar sur sasez", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lavurer daperse", "rm-vallader": "lavurar da per sai", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "d) Dai a tiu conscolar ni a tia conscolara in resun per siu carnet da scriver.", "rm-sutsilv": "d) De agl tieus cunscular near a la tia cunsculara egn resùn pigl sieus carnet da scriver.", "rm-surmiran": "d) Dò en resung alla tia conscolara u agl ties conscolar pigl sies carnet da screiver.", "rm-puter": "d) Do ün resun a tieu conscolar u a tia conscolara per sieu quadern da scriver.", "rm-vallader": "d) Dà ün resun a teis conscolar o a tia conscolara per seis quadern da scriver.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "sedecider pils dretgs plaids", "rm-sutsilv": "catar igls dretgs pleds", "rm-surmiran": "cattar igls dretgs pleds", "rm-puter": "chatter ils drets pleds", "rm-vallader": "chattar ils drets pleds", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "1. Mia emprema impressiun", "rm-sutsilv": "1. La mia amprema impressiùn", "rm-surmiran": "1. La mia amprema impressiun", "rm-puter": "1. Mia prüma impreschiun", "rm-vallader": "1. Mia prüm'impreschiun", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "surluvrar il text", "rm-sutsilv": "surluvrar igl text", "rm-surmiran": "surluvrar igl text ", "rm-puter": "surlavurer il text", "rm-vallader": "surlavurar il text", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "tip 1:", "rm-sutsilv": "tip 1:", "rm-surmiran": "tip 1:", "rm-puter": "tip 1:", "rm-vallader": "tip 1:", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "b) Legia las suandontas activitads. Noda cun verd treis activitads che ti damognas gia fetg bein e cun tgietschen treis che caschunan aunc difficultads. Ti sas aschuntar in'atgna activitad.", "rm-sutsilv": "b) Ligia las savundàntas activitads. Scriva sei cun verd tres activitads ca tei rivas gea da far fetg bagn a cun cotschen tres ca caschùnan ànc dificultads. Tei sas aschuntar duas atgnas activitads.", "rm-surmiran": "b) Ligia las suandontas activitads. Sottastretga cun verd treis activitads tgi te fast gio fitg bagn e cun cotschen treis tgi at fon anc en po fadeia. Te post agiuntar dus atgnas activitads.", "rm-puter": "b) Legia las seguaintas activiteds. Suottastricha cun verd trais activiteds cha tü fest già fich bain e cun cotschen trais chi't faun auncha ün pô fadia. Tü poust agiundscher duos egnas activiteds.", "rm-vallader": "b) Legia las seguaintas activitats. Suottastricha cun verd trais activitats cha tü fast fingià fich bain e cun cotschen trais chi't fan amo ün pa fadia. Tü poust agiundscher duos aignas activitats.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Ha el/ella scret bia?", "rm-sutsilv": "Â el/ella scret blear?", "rm-surmiran": "Ò el/ella scretg bler?", "rm-puter": "Ho el/ella scrit bger?", "rm-vallader": "Ha el/ella scrit bler?", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "esser motivaus/motivada", "rm-sutsilv": "easser motivo/motivada", "rm-surmiran": "esser mutivo/mutivada ", "rm-puter": "esser motivo/motiveda ", "rm-vallader": "esser motivà/motivada ", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "eleger in bien tetel", "rm-sutsilv": "catar egn bùn tetel", "rm-surmiran": "cattar en bung tetel", "rm-puter": "chatter ün bun titul", "rm-vallader": "chattar ün bun titel", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Sfeglia el carnet da tiu conscolar ni da tia conscolara. Legia las damondas e fai ina crusch tier il smiley che va a prau.", "rm-sutsilv": "Sfiglia agl carnet digl tieus cunscular near da la tia cunsculara. Ligia las amparadas a fe egna crusch tier igl smiley ca va a pro.", "rm-surmiran": "Sfiglia aint igl carnet dalla tia conscolara u digl ties conscolar. Ligia las dumondas e fò ena crousch tigl smiley tgi vo a pro.", "rm-puter": "Sföglia aint il quadern da tieu conscolar u da tia conscolara. Legia las dumandas e fo üna cruschina tal smiley chi's cunfo.", "rm-vallader": "Sföglia aint il quadern da teis conscolar o da tia conscolara. Legia las dumondas e fa üna cruschina pro'l smiley chi's cunfa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "c) Noda dus tips tgei ch'ins sa far, sch'ins ha difficultads da scriver.", "rm-sutsilv": "c) Noda dus tips co schliear dificultads da scriver.", "rm-surmiran": "c) Noda dus tips, tge tgi ins stò far, schi ins ò difficultads da screiver.", "rm-puter": "c) Nota duos tips che cha's po fer, scha s'ho difficulteds da scriver.", "rm-vallader": "c) Nota duos tips che chi's po far, schi s'ha difficultats da scriver.", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "a) Sfeglia en tiu carnet da scriver e ...", "rm-sutsilv": "a) Sfiglia agl tieus carnet da scriver a ...", "rm-surmiran": "a) Sfiglia aint igl ties carnet da screiver e ...", "rm-puter": "a) Sföglia in tieu quadern da scriver e ...", "rm-vallader": "a) Sföglia in teis quadern da scriver e ...", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "haver ideas/saver tgei scriver", "rm-sutsilv": "ver ideias/saver tge scriver", "rm-surmiran": "aveir ideias/saveir, tge screiver", "rm-puter": "avair idejas/savair che scriver", "rm-vallader": "avair ideas/savair che scriver", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "anflar ina buna finiziun", "rm-sutsilv": "catar egna bùna finiziùn", "rm-surmiran": "cattar ena bunga fegn", "rm-puter": "chatter üna buna fin", "rm-vallader": "chattar üna buna fin", "book": "4.1_wb", "chapter": "8-scriver-ei-buc-adina-sempel"} {"rm-sursilv": "Il hortulan ha luvrau ditg e liung vid in plan per in curtgin.", "rm-sutsilv": "Igl ortulan â luvro gî a lieng ved egn plan par egn curtgegn.", "rm-surmiran": "Igl ortulan Aron fò en nov plan digl curtgign e lavoura scu en tgaval.", "rm-puter": "Il giardinier ho lavuro scu ün mez nar vi d'ün plaun per ün üert.", "rm-vallader": "Il giardinier ha lavurà sco ün mez nar vi d'ün plan per ün üert.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "In per in fa mal a negin.", "rm-sutsilv": "Egn par egn fa mal a nign.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün per ün nu fo mel ad üngün.", "rm-vallader": "Ün per ün nu fa mal ad ingün.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "3. Cura che nus communichein, cumbinein nus adina puspei auters plaids. Nus havein denton era certas modas da dir e per quellas duvrein nus cumbinaziuns da certs plaids. Ei sa era esser ch'ina cumbinaziun survescha sco maletg dad ina situaziun e survegn in tec in'autra muntada ch'ils singuls plaids. Quei numnan ins modas da dir ni locuziuns.", "rm-sutsilv": "3. Cur ca nus comunitgagn, cumbinagn nus adigna puspe oters pleds. Nus duvragn tscheartas cumbinaziùns da pleds par exprimer anzatge. Igl sa ear easser c'egna cumbinaziùn searva sco maletg d'egna situaziùn a survean ampo egn'otra muntada c'igls singuls pleds. Quegl numn'ign egna moda da gir near egna locuziùn.", "rm-surmiran": "3. Cun communitgier cumbinagn nous adegna puspe oters pleds. Mintgatant duvragn nous pero er cumbinaziuns fixas da pleds per deir ensatge specific. Chellas cumbinaziuns pon esser scu maletgs da situaziuns ed exprimer ensatge oter tgi igls singuls pleds. Chellas cumbinaziuns da pleds ins nomna 'modas da deir' u 'locuziuns'.", "rm-puter": "3. Cun comunicher cumbinains nus adüna darcho oters pleds. Minchataunt druvains nus però eir cumbinaziuns fixas da pleds per exprimer qualchosa specific. Quellas cumbinaziuns paun esser scu purtrets da situaziuns ed exprimer qualchos'oter cu ils singuls pleds. Quistas cumbinaziuns da pleds as nomna möds da dir u locuziuns.", "rm-vallader": "3. Cun comunichar cumbinain nus adüna darcheu oters pleds. Minchatant dovrain nus però eir cumbinaziuns fixas da pleds per exprimer alch specific. Quellas cumbinaziuns pon esser sco purtrets da situaziuns ed exprimer alch oter co ils singuls pleds. Quistas cumbinaziuns da pleds as nomna möds da dir o locuziuns.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei descripziuns haveis vus gia udiu ni schizun duvrau sezs?", "rm-sutsilv": "Tge descripziùns vez vus gea udieu near schizund duvro sezs?", "rm-surmiran": "Tge montan chellas modas da deir? Las formule cun agens pleds.", "rm-puter": "Che significhan quists möds da dir? Formulè'ls cun egens pleds.", "rm-vallader": "Che significhan quists möds da dir? Tils formulai cun agens pleds.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Exempels da modas da dir/locuziuns:", "rm-sutsilv": "Exaimpels par modas da gir/locuziùns:", "rm-surmiran": "Exaimpels per modas da deir/locuziuns:", "rm-puter": "Exaimpels per möds da dir/locuziuns:", "rm-vallader": "Exaimpels per möds da dir/locuziuns:", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei evochescha quella moda e maniera da scriver?", "rm-sutsilv": "Tge efect â quella moda a maniera da scriver?", "rm-surmiran": "Lige anc eneda igl text e sottastritge tot las modas da deir.", "rm-puter": "Legè aunch'üna vouta il text e suottastrichè tuot ils möds da dir.", "rm-vallader": "Legiai amo üna jada il text e suottastrichai tuot ils möds da dir.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "ed esser el siatavel tschiel cu lur curtgin ei alla fin.", "rm-sutsilv": "ad ad easser agl seatavel tschiel cur ca lur curtgegn e lujieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e cur cha tuot l'üert saro in flur, saregian els aint il settevel tschêl.", "rm-vallader": "e cur cha tuot l'üert sarà in flur, saran els aint il settavel tschêl.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Enconuscheis vus aunc autras modas da dir? Tgeininas?", "rm-sutsilv": "Ancunaschez vus ànc otras modas da gir? Tgenegnas?", "rm-surmiran": "Cunaschez vous anc otras modas da deir? Tgenegnas?", "rm-puter": "Cugnuschais vus aunch'oters möds da dir? Chenüns?", "rm-vallader": "Cugnuschais vus amo oters möds da dir? Chenüns?", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Ils clients vegnan a far egls gross", "rm-sutsilv": "Igls cliaints vignan a far îls", "rm-surmiran": "vign la gliout a far îgls gross", "rm-puter": "Ils cliaints saregian culla buocha avierta,", "rm-vallader": "Ils cliaints saran culla bocc'averta,", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Sco quei ch'il hortulan sa far differents matgs havein era nus nundumbreivlas pusseivladads da cumbinar plaids. Entginas cumbinaziuns ein specialas. Fai ils exercezis.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Scu tgi igl ortulan Aron pò far differents matgs flours, pudagn er nous cumbinar pleds an differentas manieras. Tschertas cumbinaziuns èn spezialas. Fasche igls exercezis.", "rm-puter": "Scu cha'l giardinier po fer differents püschels fluors, pudains eir nus cumbiner pleds in differentas manieras. Tschertas cumbinaziuns sun specielas. Fè ils exercizis.", "rm-vallader": "Sco cha'l giardinier po far differents püschels fluors, pudain eir nus cumbinar pleds in differentas manieras. Tschertas cumbinaziuns sun specialas. Fa ils exercizis.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "2. Discutescha cun tes conscolars.", "rm-sutsilv": "2. Discutescha cugls teas cunsculars.", "rm-surmiran": "2. Discute las suandontas dumondas an classa.", "rm-puter": "2. Discutè las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "2. Discutai las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei ei special vid quei text?", "rm-sutsilv": "Tge e spezial veda que text?", "rm-surmiran": "Tge è spezial ve da chel text?", "rm-puter": "Che es speciel vi da quist text?", "rm-vallader": "Che es special vi da quist text?", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Drova ei adina ed ina massa da quellas locuziuns en in text?", "rm-sutsilv": "Dovr'igl adigna a blearas da quellas descripziùns?", "rm-surmiran": "Fògl basigns da duvrar trasor modas da deir?", "rm-puter": "Fo que dabsögn da druver regulermaing möds da dir?", "rm-vallader": "Faja dabsögn da dovrar regularmaing möds da dir?", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "savair qualchosa sü per la daunta", "rm-vallader": "savair alch sü per la dainta", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "menar enzatgi davos la cazzola", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "piglier pel nes a qualchün", "rm-vallader": null, "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Schegie ch'ins sa buca metter petgas sutta tschiel,", "rm-sutsilv": "Schagea c'ign sa betga meter petgas sut tschiel,", "rm-surmiran": "El fò pero igl pass tenor la tgomma e sviluppa sivamang igl plan.", "rm-puter": "Adonta ch'el es scu ün sdratsch zieva tuot quists strapatschs, as disch el:", "rm-vallader": "Adonta ch'el es sco ün sdratsch davo tuot quists strapatschs, as disch el:", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Pass per pass realisescha el ils plans,", "rm-sutsilv": "Pass par pass realisesch'el igls plans,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pass per pass realisescha el ils plauns,", "rm-vallader": "Pass per pass realisescha el ils plans,", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Perquei lavura el di e notg sco ina furmicla.", "rm-sutsilv": "Parquegl lavura el gi a notg sco egn asen.", "rm-surmiran": "Perchegl lavoura el de e notg.", "rm-puter": "Perque lavura el inavaunt di e not scu ün bluord.", "rm-vallader": "Perquai lavura el inavant di e not sco ün bluord.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Ussa ha el da far la pial pleina da plantar e far tut sco previu.", "rm-sutsilv": "Uss â'l da far sco las mirs an pagliola da plantar a far tut sco previeu.", "rm-surmiran": "El stò pero morder segls daints: Ossa stò el amplantar tot scu planiso.", "rm-puter": "Uossa stu el fer chammas per implanter auncha tuot scu previs.", "rm-vallader": "Uossa sto el far chommas per implantar amo tuot sco previs.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei muntan quellas modas da dir? Legi aunc ina gada il text, suttastrihei tut las modas da dir e formulei ellas cun agens plaids. Tgei ei la differenza?", "rm-sutsilv": "Tge mùntan quellas modas da gir? Liged ànc egn'eada igl text, sutastrischead tut las modas da gir a formulad ellas cun agens pleds. Tge e la diferenza?", "rm-surmiran": "Tge modas da deir vez vous gio santia u schizont duvro vusezs/vusezzas?", "rm-puter": "Chenüns da quists möds da dir vais vus già udieu u dafatta druvo svess?", "rm-vallader": "Chenüns da quists möds da dir vais vus fingià dudi o dafatta dovrà svess?", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Da differenziar ein ils proverbis che vegnan formulai en ina construcziun entira. Els cuntegnan ina sabientscha dalla veta, in'observaziun, ina constataziun da nies mintgadi e dattan in cert maletg dil carstgaun.", "rm-sutsilv": "Da disfranztgear da las locuziùns en igls proverbis ca vignan formulos an egna constucziùn antiera. Els cuntegnan egna sabientscha da la veta, egn'observaziùn near egna cunstataziùn digl mintgagi a datan egn tscheart maletg digl carstgàn.", "rm-surmiran": "Modas da deir spezialas èn igls proverbis. Els vignan formulos ainten en’antiera construcziun e cuntignan ena sabientscha dalla veta, en’observaziun u ena constataziun digl noss mintgade.", "rm-puter": "Da disferenzcher sun ils proverbis chi vegnan formulos in üna frasa intera. Els cuntegnan üna sabgentscha da la vita, ün'observaziun, üna constataziun da nos minchadi e muossan ün tschert purtret da l'umaun.", "rm-vallader": "Da disferenzchar sun ils proverbis chi vegnan formulats in üna frasa intera. Els cuntegnan üna sabgentscha da la vita, ün'observaziun, üna constataziun da nos minchadi e muossan ün tschert purtret da l'uman.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "esser fiug e flomma", "rm-sutsilv": "easser fiac a floma", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser fö e flamma", "rm-vallader": "esser fö e flomma", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "1. Legia il text.", "rm-sutsilv": "1. Ligia igl text.", "rm-surmiran": "1. Ligia igl text.", "rm-puter": "1. Legia il text.", "rm-vallader": "1. Legia il text.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei locuziun muossa il maletg sutvart?", "rm-sutsilv": "Tge locuziùn mussa igl maletg sutvart?", "rm-surmiran": "Tge locuziun mossa igl maletg survart?", "rm-puter": "Che locuziun muossa il purtret suotvart?", "rm-vallader": "Che locuziun muossa il purtret suotvart?", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "ei bein empustiu miez cusiu.", "rm-sutsilv": "e bagn ambistieu miez cusieu.", "rm-surmiran": "Siva en'emda è igl plan fatg ed el è stanchel mort.", "rm-puter": "Diligenza porta paun, daschütlia vita d'chaun.", "rm-vallader": "Diligenza porta pan, daschütlia vita d'chan.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Dat ei era modas da dir en auters lungatgs?", "rm-sutsilv": "Dat igl ear modas da gir an oters lungatgs?", "rm-surmiran": "Dattigl modas da deir er an oters lungatgs?", "rm-puter": "Do que möds da dir eir in otras linguas?", "rm-vallader": "Daja möds da dir eir in otras linguas?", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-modas-e-manieras-da-dir"} {"rm-sursilv": "Colurescha tut las ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... .......", "rm-sutsilv": "Calurescha tut las ....... ....... ....... ....... ....... ....... ​....... ....... ....... .......", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Culurescha tuot las ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... .......", "rm-vallader": "Culurischa cun cotschen tuot las ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "En quella sgnocca dat ei treis parts verdas.", "rm-sutsilv": "An quella sgnoca dat igl tres parts verdas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Aint il viz do que trais parts verdas.", "rm-vallader": "Aint il viz esa trais parts verdas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "AC", "rm-sutsilv": "AC", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AC", "rm-vallader": "AC", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Sligia ils pensums.", "rm-sutsilv": "Schleia las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo las lezchas.", "rm-vallader": "Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Suenter las parts verdas vegn magari in punct dubel.", "rm-sutsilv": "Suainter las parts verdas vean magari egn punct dubel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva las parts verdas as fo magari ün punct dobel.", "rm-vallader": "Davo las parts verdas as faja magara ün punct dubel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "8. .................................................................................................................... sedamonda il .........................................................", "rm-sutsilv": "8. .................................................................................................................... s'ampeara igl .........................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. .................................................................................................................... as dumanda il .........................................................", "rm-vallader": "8. .................................................................................................................... as dumonda il .........................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "La dunna sevilenta: «Vies polisch ei en mia suppa!»", "rm-sutsilv": "La duna savilainta: «Igl Voss polesch e an la mia supa!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La duonna as rabgiainta: «Sieu polesch es aint in mia schoppa!»", "rm-vallader": "La duonna as rabgiainta: «Seis polsch es aint in mia schoppa!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "8. Il pirat cloma Lein attaccar in bastiment", "rm-sutsilv": "8. Igl pirat cloma Lagn atatgear que bastimaint", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. Il pirat clama Attachainsa il bastimaint", "rm-vallader": "8. Il pirat cloma Attachain il bastimaint", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "c) Colurescha ella sgnocca cun verd las parts ch'accumpognan il discuors direct. Legia silsuenter las suandontas pretensiuns e controllescha, sch'ellas constattan. Fai ina crusch entuorn la dretga cumbinaziun da bustabs. Scriva ils bustabs silla lingia da sligiaziun.", "rm-sutsilv": "c) Calurescha an la sgnoca cun verd las parts ca mussan vei segl dascurs direct. Ligia suainter las savundàntas pratensiùns a controlescha, sch'ellas cunstatan. Fe egna crusch anturn la cumbinaziùn da bustabs corecta. Scriva igls bustabs sen la lingia da schliaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Culurescha cun verd las parts dal viz chi accumpagnan ils discuors directs. Legia alura las seguaintas pretaisas e controlla, sch'ellas sun güstas u fosas. Fo ün rinch intuorn la dretta cumbinaziun da custabs. Scriva ils custabs sülla lingia da soluziun.", "rm-vallader": "c) Culurischa cun verd las parts dal viz chi accumpognan ils discuors directs. Legia lura las seguaintas pretaisas e controlla, sch'ellas sun güstas o fosas. Fa ün rinch intuorn la dretta cumbinaziun da custabs. Scriva ils custabs sülla lingia da soluziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "MP", "rm-sutsilv": "PA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "MP", "rm-vallader": "MP", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "e) Fagei l'activitad 'discuorsa' en classa.", "rm-sutsilv": "e) Faged l'activitad 'dascursa' an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Fè l'activited 'discuors direct' in classa.", "rm-vallader": "e) Fat l'actività 'discuors direct' in classa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ils dus strehs (») stattan adina suenter in auter segn d'interpuncziun.", "rm-sutsilv": "Igls dus strehs (») statan adigna suainter egn'otra anzena d'interpuncziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La virguletta (») es adüna zieva ün oter segn d'interpuncziun.", "rm-vallader": "La virguletta (») esa adüna davo ün oter segn d'interpuncziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "d) Ti has gia viu ch'il discuors direct vegn marcaus cun segns d'interpuncziun specials. Il memo dat a ti ina survesta dallas reglas che ti stos risguardar, cura che ti fas diever dil discuors direct en in text. Legia il memo e colurescha las suandontas parts: discuors direct (blau), virgulettas (tgietschen), construcziun accumpignonta (verd).", "rm-sutsilv": "d) Tei âs gea vieu c'igl dascurs direct vean marco cun anzenas d'interpuncziùn spezialas. Igl memo dat a tgei egna survesta da las reglas ca tei stos risguardar, cur ca tei fas diever digl dascurs direct an egn text. Ligia igl memo a calurescha las savundàntas parts: dascurs direct (blau), virguletas (cotschen), construcziùn acumpagnànta (verd).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Tü hest già vis cha'l discuors direct vain marco cun segns d'interpuncziun speciels. Il memo at do üna survista davart las reglas cha tü stust resguarder, cur cha tü drouvast il discuors direct in ün text. Legia il memo e culurescha las seguaintas parts: discuors direct (blov), virgulettas (cotschen), frasa accumpagnanta (verd).", "rm-vallader": "d) Tü hast fingià vis cha'l discuors direct vain marcà cun segns d'interpuncziun specials. Il memo at dà üna survista davart las reglas cha tü stoust resguardar, cur cha tü douvrast il discuors direct in ün text. Legia il memo e culurischa las seguaintas parts: discuors direct (blau), virgulettas (cotschen), frasa accumpagnanta (verd).", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Nudei ils segns d'interpuncziun e tachei ina dallas sgnoccas sin pagina 52.", "rm-sutsilv": "• Nudad las anzenas d'interpuncziùn a tatgead egna da las sgnocas sen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Notè ils segns d'interpuncziun e tachè ün dals vizs sülla pagina 52.", "rm-vallader": "• Notai ils segns d'interpuncziun e tachai aint ün dals vizs a la pagina 52.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "IG", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AG", "rm-vallader": "AG", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Colurescha il discuors direct cun blau.", "rm-sutsilv": "• Calurescha mintame igl dascurs direct cun blau.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Culurescha il discuors direct cun blov.", "rm-vallader": "• Culurischa il discuors direct cun blau.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "g) Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "g) Fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Fo las lezchas.", "rm-vallader": "g) Fa las lezchas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "PA", "rm-sutsilv": "PA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "PA", "rm-vallader": "PA", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Colurei il discuors direct cun blau.", "rm-sutsilv": "• Calurad igls dascurs directs cun blau.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Culurè il discuors direct cun blov.", "rm-vallader": "• Culuri il discuors direct cun blau.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "5. La ......................................................... di ....................................................................................................................", "rm-sutsilv": "5. La ......................................................... gi ....................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. La ......................................................... disch ................................................................................................................", "rm-vallader": "5. La ......................................................... disch ....................................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "RS", "rm-sutsilv": "RS", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "RS", "rm-vallader": "RS", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las parts blauas expriman quei ch'enzatgi di.", "rm-sutsilv": "Las parts blauas expriman quegl c'anzatgi gi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las parts blovas sun que cha qualchün ho dit.", "rm-vallader": "Las parts blauas sun quai ch'inchün ha dit.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Plaz per ina sgnocca (formulau sut pensum f, p. 54):", "rm-sutsilv": "Plaz par egna sgnoca (formulo sut leztga f, p. 55):", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Plazza per ün viz (formulo illa lezcha f, p. 54):", "rm-vallader": "Plazza per ün viz (formulà illa lezcha f, p. 54):", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Noda treis construcziuns che ti has gia udiu oz (en discuors direct cun construcziun accumpignonta ed interpuncziun).", "rm-sutsilv": "Noda tres construcziùns ca tei âs gea udieu oz (agl dascurs direct cun construcziùn acumpagnànta ad interpuncziùn).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nota trais frasas cha tü hest udieu hoz (in ün discuors direct cun frasa accumpagnanta ed interpuncziun).", "rm-vallader": "Nota trais frasas cha tü hast dudi hoz (in ün discuors direct cun frasa accumpagnanta ed interpuncziun).", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "7. ......................................................... informescha il ....................................................................................................................", "rm-sutsilv": "7. ......................................................... infurmescha igl ....................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. ...................................................................................................................... infurmescha il ......................................................", "rm-vallader": "7. ......................................................................... infuormescha il .............................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las parts verdas muossan tgei ch'ina persuna di.", "rm-sutsilv": "Las parts verdas inditgeschan tge c'egna parsùna gi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las parts verdas muossan che ch'üna persuna disch.", "rm-vallader": "Las parts verdas muossan che ch'üna persuna disch.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "CU", "rm-sutsilv": "UM", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "CU", "rm-vallader": "CU", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ei dat treis sorts da discuors direct:", "rm-sutsilv": "Igl dat tres sorts da dascurs direct:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A do trais sorts da discuors direct:", "rm-vallader": "I dà trais sorts da discuors direct:", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Daniel damonda: «Co has ti num?»", "rm-sutsilv": "Igl Daniel ampeara: «Co âs tei num?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Daniela dumanda: «Cu hest tü nom?»", "rm-vallader": "Daniela dumonda: «Co hast tü nom?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "9. Il ......................................................... di ....................................................................................................................", "rm-sutsilv": "9. Igl ......................................................... gi ....................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Il ......................................................... disch ....................................................................................................................", "rm-vallader": "9. Il ......................................................... disch ....................................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "3. Mona e Fadri sevila la scolasta calei immediat da trer bottas da neiv", "rm-sutsilv": "3. Mona a Fadri savila la surmestra calad imediat da trer borlas da nev", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Mona e Fadri disch la magistra schmettè dalum da trer borlas da naiv", "rm-vallader": "3. Mona e Fadri disch la magistra schmettai subit da trar borlas da naiv", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Colurei las construcziuns accumpignontas cun verd.", "rm-sutsilv": "• Calurad las construcziùns acumpagnàntas cun verd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Culurè las frasas accumpagnantas cun verd.", "rm-vallader": "• Culuri las frasas accumpagnantas cun verd.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "7. El davos cumbat sun jeu vegnius blessaus raquenta il cavalier", "rm-sutsilv": "7. Agl davos cumbat sund jou vagnieu blasso raquenta igl tgavalier", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. I'l ultim cumbat am d'he eau fat mel quinta il chavalier.", "rm-vallader": "7. I'l ultim cumbat am n'haja fat mal quinta il chavalier", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "«Claudia», di Reto,«ha bugen pizza.»", "rm-sutsilv": "«La Claudia», gi igl Reto,«â bugent piza.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Claudia», disch Reto, «ho gugent pizza.»", "rm-vallader": "«Claudia», disch Reto, «ha jent pizza.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "5. Buna notg scutina la mumma dorma bein", "rm-sutsilv": "5. Bùna notg scutegna la mama dorma bagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Buna not scutta la mamma dorma bain", "rm-vallader": "5. Buna not scutta la mamma dorma bain", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Avon las parts blauas anflas ti adina dus strehs («).", "rm-sutsilv": "Avànt las parts blauas tgatas tei adigna dus strehs («).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Davaunt las parts blovas chattast tü adüna üna virguletta («).", "rm-vallader": "Davant las parts blauas chattast tü adüna üna virguletta («).", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Avon las parts blauas stat adina in punct dubel.", "rm-sutsilv": "Avànt las parts blauas stat adigna egn punct dubel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Davaunt las parts blovas ho que adüna ün punct dobel.", "rm-vallader": "Davant las parts blauas esa adüna ün punct dubel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "6. La miedia cusseglia Ei fuss bien, sche Vus masses mintga di mes'ura a spass", "rm-sutsilv": "6. La miedia cunzeglia Igl fuss bien scha Vus nassas mintga gi egn'ura a spass", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. La doctoressa cussaglia A füss bun, sch'El gess mincha di üna mezz'ura a spass", "rm-vallader": "6. La doctoressa cussaglia I füss bun sch'El gess mincha di üna mezz'ura a spass", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "El di: «Jeu hai fom.»", "rm-sutsilv": "El gi: «Jou ve fom.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El disch: «Eau d'he fam.»", "rm-vallader": "El disch: «Eu n'ha fom.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "a) Lavura cun in partenari. Legi la sgnocca ed empleni las niblettas dil comic.", "rm-sutsilv": "a) Lavura cun egn partenari. Liged la sgnoca ad amplaned igls nivelets digl comic.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Lavura cun ün partenari u üna partenaria. Legè il viz ed impli las nüvlettas dal comic.", "rm-vallader": "a) Lavura cun ün partenari o üna partenaria. Legiai il viz ed impli las nüvlettas dal comic.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "NE", "rm-sutsilv": "NE", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "NE", "rm-vallader": "NE", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Giulian rispunda Vus haveis bein gest detg ch'ins duessi buca schar tut tochen la davosa minuta", "rm-sutsilv": "Igl Julian raspunda Vus vez gest getg c'ign duessi betga fitar tut per la davosa minuta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Giulia respuonda El ho bain güst dit cha nu's dessa fer tuot pür l'ultim minut", "rm-vallader": "Giulia respuonda El ha bain güsta dit chi nu's dessa far tuot pür l'ultim mumaint", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Da bugen damonda il scolast tut grittentaus", "rm-sutsilv": "Da bugent ampeara igl surmester tut gritanto", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da vaira dumanda il magister tuot stut", "rm-vallader": "Davaira dumonda il magister tuot stut", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Exercitar il discuors direct", "rm-sutsilv": "Exerzitar igl dascurs direct", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exerciter il discuors direct", "rm-vallader": "Exercitar il discuors direct", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "4. .......................................................... lauda la ....................................................................................................................", "rm-sutsilv": "4. .......................................................... loda la ....................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. .......................................................... loda la ....................................................................................................................", "rm-vallader": "4. .......................................................... loda la ....................................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "ella sgnocca cun tgietschen.", "rm-sutsilv": "an la sgnoca cun cotschen.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "aint il viz cun cotschen.", "rm-vallader": null, "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Colurescha la construcziun accumpignonta cun verd.", "rm-sutsilv": "• Calurescha la construcziùn acumpagnànta cun verd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Culurescha la frasa accumpagnanta cun verd.", "rm-vallader": "• Culurischa la frasa accumpagnanta cun verd.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "gie", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "güst", "rm-vallader": "güst", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "En in comic san ins schar naven las parts alvas.", "rm-sutsilv": "An egn comic san ign schar davent las parts alvas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In ün comic as po lascher davent las parts alvas.", "rm-vallader": "In ün comic as poja laschar davent las parts albas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Sas ti ussa da tgei elements ch'il discuors direct secumpona? Emprova e fai il pensum.", "rm-sutsilv": "Sas tei ussa da tge elemaints c'igl dascurs direct sacumpona? Amprova a fe la leztga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sest tü uossa che elemaints cha'l discuors direct cuntegna? Prouva da fer la lezcha.", "rm-vallader": "Sast tü uossa che elemaints cha'l discuors direct cuntegna? Prouva da far la lezcha.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las parts verdas san star denter duas commas.", "rm-sutsilv": "Las parts verdas san star trànter duas comas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las parts verdas paun ster traunter duos commas.", "rm-vallader": "Las parts verdas pon star tanter duos commas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Princessa ni pirat – tgi di tgei?", "rm-sutsilv": "Prinzessa near pirat – tgi gi tge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Princessa u pirat – chi disch che?", "rm-vallader": "Princessa o pirat – chi disch che?", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "1. Il discuors direct stat suenter la construcziun accumpignonta.", "rm-sutsilv": "1. Igl dascurs direct stat suainter la construcziùn acumpagnànta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Il discuors direct sto zieva la frasa accumpagnanta.", "rm-vallader": "1. Il discuors direct sta davo la frasa accumpagnanta.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "En in comic san ins schar naven las parts blauas.", "rm-sutsilv": "An egn comic san ign schar davent las parts blauas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In ün comic as po lascher davent las parts blovas.", "rm-vallader": "In ün comic as poja laschar davent las parts blauas.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. Il discuors direct stat avon la construcziun accumpignonta.", "rm-sutsilv": "2. Igl dascurs direct stat avànt la construcziùn acumpagnànta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Il discuors direct sto davaunt la frasa accumpagnanta.", "rm-vallader": "2. Il discuors direct sta davant la frasa accumpagnanta.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "1. La princessa di Jeu sun aschi stauncla", "rm-sutsilv": "1. La prinzessa gi Jou sund aschi stàncla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. La princessa disch Eau sun uschè staungla", "rm-vallader": "1. La princessa disch Eu sun uschè stangla", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Tgei tratgas pomai? Ei ha aunc buca scalinau sevilenta il scolast", "rm-sutsilv": "Tge tratgas? Igl â ànc gnànc scalino savilainta igl surmester", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma che crajast A nun ho auncha suno as grittainta il magister", "rm-vallader": "Ma che crajast I nun ha amo sunà as rabgiainta il magister", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "TI", "rm-sutsilv": "TI", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "TI", "rm-vallader": "TI", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "b) Suttastreha ella sgnocca cun ina colur blaua quei che ti has scret ellas niblettas. Legia silsuenter las suandontas pretensiuns e controllescha cun agid dil text, sche quellas constattan. Fai in rudi entuorn il bustab che corrispunda a tia risposta. Scriva ils bustabs in suenter l’auter silla lingia da sligiaziun.", "rm-sutsilv": "b) Sutastrescha an la sgnoca cun egna calur blaua quegl ca tei âs scret agls nivelets. Ligia suainter las savundàntas pratensiùns a controlescha cun agid digl text, scha quellas cunstatan. Fe egn rudi anturn igl bustab ca coraspunda a la tia rasposta. Scriva igls bustabs l'egn suainter l’oter sen la lingia da schliaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Suottastricha i'l viz cun üna culur blova que cha tü hest scrit illas nüvlettas. Legia alura las seguaintas pretaisas e controlla cun agüd dal text, sch'ellas sun güstas u fosas. Fo ün rinch intuorn il custab chi correspuonda a tia resposta. Scriva ils custabs ün zieva l'oter sülla lingia da soluziun.", "rm-vallader": "b) Suottastricha i'l viz cun üna culur blaua quai cha tü hast scrit illas nüvlettas. Legia lura las seguaintas pretaisas e controlla cun agüd dal text, sch'ellas sun güstas o fosas. Fa ün rinch intuorn il custab chi correspuonda a tia resposta. Scriva ils custabs ün davo tschel sülla lingia da soluziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "«Tgei fas ti?», vul Marc saver.", "rm-sutsilv": "«Tge fas tei?», vut igl Marc saver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che fest tü?», voul savair Marc.", "rm-vallader": "«Che fast tü?», voul savair Marc.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "f) Lavura cun in partenari.", "rm-sutsilv": "f) Lavura cun egn partenari.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Lavura cun ün partenari u üna partenaria.", "rm-vallader": "f) Lavura cun ün partenari o üna partenaria.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Legia las sgnoccas.", "rm-sutsilv": "• Ligia las sgnocas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Legia ils vizs.", "rm-vallader": "• Legia ils vizs.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "NO", "rm-sutsilv": "NÀ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "NA", "rm-vallader": "NA", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "«Va a letg!», camonda la mumma.", "rm-sutsilv": "«Va a litg!», cumonda la mama.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Vo in let!», cumanda la mamma.", "rm-vallader": "«Va in let!», cumonda la mamma.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Fe egna sempla skiza tier egna da las situaziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo üna simpla skizza dad üna da quellas situaziuns.", "rm-vallader": "Fa üna simpla skizza dad üna da quellas situaziuns.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Suttastreha sco emprem il discuors direct cun blau. Suttastreha lu la construcziun accumpignonta cun verd. Noda alla fin ils segns d'interpuncziun.", "rm-sutsilv": "Sutastrescha sco amprem igl dascurs direct cun blau. Sutastrescha alura la construcziùn acumpagnànta cun verd. Noda a la fegn las anzenas d'interpuncziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Suottastricha il prüm il discuors direct cun blov. Suottastricha alura la frasa accumpagnanta cun verd. Fo a la fin ils segns d'interpuncziun.", "rm-vallader": "Suottastricha il prüm il discuors direct cun blau. Suottastricha lura la frasa accumpagnanta cun verd. Fa a la fin ils segns d'interpuncziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "6. La ......................................................... selauda ....................................................................................................................", "rm-sutsilv": "6. La ......................................................... saloda ....................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. La ......................................................... as loda ....................................................................................................................", "rm-vallader": "6. La ......................................................... as loda ....................................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Noda las construcziuns sillas lingias sin p. 90 el discuors direct. Emblida buca l'interpuncziun. Cumpletescha las construcziuns accumpignontas cun lignar tgi che savess haver detg quei. Noda alla fin aunc in'expressiun ch'ei tipica per tei.", "rm-sutsilv": "Noda las construcziùns sen p. 119 agl dascurs direct. Amblida betga l'interpuncziùn. Cumpletescha las construcziùns acumpagnàntas cun angiavinar tgi ca savess ver getg quegl. Noda a la fegn ànc egn'expressiùn c'e tipica par te.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nota las frasas süllas lingias a la p. 93 i'l discuors direct. Nu schmancher l'interpuncziun. Cumplettescha las frasas accumpagnantas cun ingiuviner chi chi pudess avair dit que. Nota a la fin auncha ün'expressiun chi'd es tipica per te.", "rm-vallader": "Nota las frasas süllas lingias a la p. 119 i'l discuors direct. Nun invlidar l'interpuncziun. Cumplettescha las frasas accumpagnantas cun ingiavinar chi chi pudess avair dit quai. Nota a la fin amo ün'expressiun chi'd es tipica per tai.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Il bab cloma: «Vegni!»", "rm-sutsilv": "Igl bab cloma: «Vagned!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il bap clama: «Gni!»", "rm-vallader": "Il bap cloma: «Gnit!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Tagliei ora las singulas construcziuns dallas sgnoccas.", "rm-sutsilv": "• Tagliead or las singulas construcziùns da las sgnocas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Tagliè our las singulas parts dals vizs.", "rm-vallader": "• Tagliai oura las singulas parts dals vizs.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ils strehs all'entschatta ed alla fin dallas parts blauas s'audan ensemen.", "rm-sutsilv": "Igls strehs a l'antscheata ad a la fegn da las parts blauas s'odan anzemel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las virgulettas al cumanzamaint ed a la fin da las parts tuochan insembel.", "rm-vallader": "Las virgulettas al cumanzamaint ed a la fin da las parts toccan insembel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "RS", "rm-sutsilv": "RS", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "RS", "rm-vallader": "RS", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "NT", "rm-sutsilv": "NT", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "NT", "rm-vallader": "NT", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "gie", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "güst", "rm-vallader": "güst", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "«Livio», damonda ella, «nua vas ti?»", "rm-sutsilv": "«Livio», ampeara ella, «noua vas tei?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Livio», dumanda ella, «inua vest tü?»", "rm-vallader": "«Livio», dumonda ella, «ingio vast tü?»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Suenter las parts verdas ston ins adina metter in punct dubel.", "rm-sutsilv": "Suainter las parts verdas ston ign adigna meter egn punct dubel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva las parts verdas as stu adüna metter ün punct dubel.", "rm-vallader": "Davo las parts verdas as stoja adüna far ün punct dubel.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las parts alvas descrivan la situaziun.", "rm-sutsilv": "Las parts alvas descrivan la situaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las parts alvas descrivan la situaziun.", "rm-vallader": "Las parts albas descrivan la situaziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "«Na», cloma ella, «jeu vegn buc!»", "rm-sutsilv": "«Na», cloma ella, «jou vignt betg!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na», clama ella, «eau nu vegn!»", "rm-vallader": "«Na», cloma ella, «eu nu vegn!»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Suenter las parts blauas stat adina in punct.", "rm-sutsilv": "Suainter las parts blauas stat adigna egn punct.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva las parts blovas es adüna ün punct.", "rm-vallader": "Davo las parts blauas es adüna ün punct.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Dus buobs han magliau miu sandwich bragia ella", "rm-sutsilv": "Dus buabs ân fiers gioubass igl mieus sandwich crida ella", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duos mats haun invulo mieu sandwich crida ella", "rm-vallader": "Duos mats han involà meis sandwich crida ella", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "3. Il discuors direct vegn interruts dalla construcziun accumpignonta.", "rm-sutsilv": "3. Igl dascurs direct vean interrut da la construcziùn acumpagnànta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Il discuors direct vain interruot da la frasa accumpagnanta.", "rm-vallader": "3. Il discuors direct vain interruot da la frasa accumpagnanta.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "4. Damaun suentermiezdi annunzia il pilot sgolel jeu ell'America", "rm-sutsilv": "4. Damàn suaintermiezgi anunztga igl pilot sgol jou an l'America", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Damaun zievamezdi annunzcha il pilot svoul eau in America", "rm-vallader": "4. Daman davomezdi annunzcha il pilot svoul eu in America", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "1. Il scolast vesa Jana a bargend sil plaz da pausa e damonda Tgei eis ei cun tei", "rm-sutsilv": "1. Igl surmester veza la Jana cridànd sen la plaza da possa ad ampeara Tge e'gl cun te", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Il magister vezza a Jana be muoch e larmas sülla plazza da posa e dumanda Che esa cun te", "rm-vallader": "1. Il magister vezza a Jana be moc e larmas sülla plazza da posa e dumonda Che esa cun tai", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ils segns d'interpuncziun el discuors direct", "rm-sutsilv": "Las anzenas d'interpuncziùn agl dascurs direct", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils segns d'interpuncziun i'l discuors direct", "rm-vallader": "Ils segns d'interpuncziun i'l discuors direct", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "1. Il .......................................................... selegra ....................................................................................................................", "rm-sutsilv": "1. Igl .......................................................... salegra ....................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Il .......................................................... s'allegra ....................................................................................................................", "rm-vallader": "1. Il .......................................................... s'allegra ....................................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "na", "rm-sutsilv": "na", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fos", "rm-vallader": "fos", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. Quella giacca stat fetg bein a Vus manegia il vendider", "rm-sutsilv": "2. Quella giaca va fetg bagn a Vus manegia igl vandider", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Quella giacca Al sto fich bain managia il vendeder", "rm-vallader": "2. Quella giacca Til sta fich bain manaja il vendader", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Na singlutta Jana da schambun", "rm-sutsilv": "Na sangluta la Jana da schambùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Na scuffuonda Jana da dschambun", "rm-vallader": "Na scuffuonda Jana da dschambun", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las parts verdas stattan adina all'entschatta d'ina construcziun.", "rm-sutsilv": "Las parts verdas statan adigna a l'antscheata d'egna construcziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las parts verdas staun adüna al cumanzamaint d'üna frasa.", "rm-vallader": "Las parts verdas stan adüna al cumanzamaint d'üna frasa.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "9. Oz dat ei ris cun sparglas informescha il camerier", "rm-sutsilv": "9. Oz dat igl ris cun sparglas infurmescha igl camarier", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Hoz do que ris cun aspargias infurmescha il camarier", "rm-vallader": "9. Hoz daja ris cun aspargias infuormescha il camarier", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "«Quei ei endretg», rispunda la scolasta.", "rm-sutsilv": "«Quegl e andretg», raspunda la surmestra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que es güst», respuonda la magistra.", "rm-vallader": "«Quai es güst», respuonda la magistra.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "3. .................................................................................................................... damonda il ..........................................................", "rm-sutsilv": "3. .................................................................................................................... ampeara igl ..........................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. .................................................................................................................... dumanda il ..........................................................", "rm-vallader": "3. .................................................................................................................... dumonda il ..........................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "AL", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AL", "rm-vallader": "AL", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Sligiaziun:", "rm-sutsilv": "Schliaziùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pled da soluziun:", "rm-vallader": "Pled da soluziun:", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. Signur scolast damonda Giulian avon che la scola ei a fin astgein nus ir a casa", "rm-sutsilv": "2. Signur surmester ampeara igl Julian avànt ca la scola e a fegn stgagn nus ir a tgea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Sar magister dumanda Giulia aunz cha la scoula es a fin pudains nus ir a chesa", "rm-vallader": "2. Sar magister dumonda Giulia avant cha la scoula es a fin pudain nus ir a chasa", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "«Bi che Vus fageis attents mei», rispunda il camerier, «quei fa denton nuot. La suppa ei gia freida.»", "rm-sutsilv": "«Bi ca Vus fagez atent me», raspunda igl camarier, «quegl fa dantànt nut. La supa e gea freda.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Bel ch'Ella am renda attent», respuonda il camarier, «ma que nu fo ünguotta. La schoppa es già fraida.»", "rm-vallader": "«Bel ch'Ella am renda attent», respuonda il camarier, «ma quai nu fa nöglia. La schoppa es fingià fraida.»", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ei dat tuttina biars « sco » en quella sgnocca.", "rm-sutsilv": "Igl dat tutegna blears « sco » an quella sgnoca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In tuot do que listess bgeras virgulettas « scu » aint il viz.", "rm-vallader": "In tuot daja listess bleras virgulettas « sco » aint il viz.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "na", "rm-sutsilv": "na", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fos", "rm-vallader": "fos", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Ina dunna sesa en in'ustria. Finalmein porta il camerier siu gentar.", "rm-sutsilv": "Egna duna sea an egn'ustreia. Finalmeing porta igl camarier la sia marenda.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna duonna tschainta in ustaria. Finelmaing porta il camarier sieu gianter.", "rm-vallader": "Üna duonna sezza in ustaria. Finalmaing porta il camarier seis giantar.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "• Metta ils segns d'interpuncziun.", "rm-sutsilv": "• Meta las anzenas d'interpuncziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Fo ils segns d'interpuncziun.", "rm-vallader": "• Fa ils segns d'interpuncziun.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "2. La ......................................................... damonda ....................................................................................................................", "rm-sutsilv": "2. La ......................................................... ampeara ....................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. La ......................................................... dumanda ....................................................................................................................", "rm-vallader": "2. La ......................................................... dumonda ....................................................................................................................", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "Las parts verdas annunzian tgi che di enzatgei.", "rm-sutsilv": "Las parts verdas inditgeschan tgi ca gi anzatge.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las parts verdas muossan chi chi disch qualchosa.", "rm-vallader": "Las parts verdas muossan chi chi disch alch.", "book": "4.1_wb", "chapter": "9-tgei-bla-bla"} {"rm-sursilv": "b) mimica: la mimica ei ils moviments ch'il carstgaun sa far cun la fatscha, p.ex. rir, rubigliar il frunt, mirar pitgiv", "rm-sutsilv": "b) mimica: la mimica e igls movimaints c'igl carstgàn sa far cun la fatscha, p.ex. rir, meter igl frùnt an fòldas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) mimica: la mimica es l'expressiun cha l'umaun po fer culla fatscha, p.ex. rir, crider, metter il frunt in fodas", "rm-vallader": "b) mimica: la mimica es l'expressiun cha l'uman po far culla fatscha, p.ex. rier, cridar, metter il frunt in fodas", "book": "4.2_tc", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "a) mimica, gèsts, tempo da discuorer, posiziun dil tgierp, contact culs egls, expressiun dalla fatscha, cumparsa, resti", "rm-sutsilv": "a) mimica, gests, tempo da bagliafar, posiziùn digl tgierp, contact cugls îls, expressiùn da la fatscha, cumparsa, raglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "a) mimica, gests, tempo dal discuorrer, posiziun dal corp, contact culs ögls, expressiun da la fatscha, cumparsa, büschmainta", "book": "4.2_tc", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "gestica: ils gèsts ein ils moviments ch'il carstgaun sa far cul tgierp (surtut cun ses mauns, culs peis e cul tgau), p.ex. sblatschar, zappitschar, ballantschar vi e neu, dar il tgau", "rm-sutsilv": "gests: igls gests en igls movimaints c'igl carstgàn sa far cugl tgierp (surtut cugls seas màns a pes a cugl tgieu), p.ex: splatschar near aplaudir, zapignear, dar digl tgieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "gests: ils gests sun ils muvimaints cha l'umaun po fer cul corp (surtuot culs mauns, culs peis e cul cho), p.ex: applaudir u splatter culs mauns, zapper u trapluner, der dal cho", "rm-vallader": "gests: ils gests sun ils movimaints cha l'uman po far cul corp (surtuot culs mans, culs peis e cul cheu), p.ex: applaudir o sflatschar culs mans, zappar o traplignar, dar dal cheu", "book": "4.2_tc", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei fotografias muossan Matilda, tgeininas la mumma?", "rm-sutsilv": "Tge fotografeias mussan la Matilda, tgenegnas la mama?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fotografias muossan a Matilda, chenünas a la mamma?", "rm-vallader": "Che fotografias muossan a Matilda, chenünas a la mamma?", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Tgei fotografias muossan fetg bein las emoziuns dil mument?", "rm-sutsilv": "Tge fotografeias mussan fetg bagn las emoziùns digl mumaint?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fotografias muossan fich bain las emoziuns dal mumaint?", "rm-vallader": "Che fotografias muossan fich bain las emoziuns dal mumaint?", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Ils scolars exerciteschan mintgin per sesez in'emoziun che cumpara el text. Els san eleger l'expressiun da Matilda ch'ei tresta, vilada e frustrada, perquei ch'ella ha fatg ina schliata nota ni l'expressiun dalla mumma che vegn en stiva e mira cun in'egliada beinvulenta sin Matilda. La scolasta va tier mintgin e fotografescha las differentas emoziuns. Duront ch'ils scolars spetgan, entscheivan els cul proxim exercezi. La scolasta squetscha las fotografias ni projectescha ellas vid la preit. La classa discutescha davart las fotografias: Tgi muossa tgei emoziun? Tgei emoziuns ein da Matilda, tgeininas dalla mumma?", "rm-sutsilv": "Igls sculars exerziteschan mintgegn par sasez adigna egn’emoziùn ca cumpara agl text. Els san tschearner trànter l'expressiùn da la Matilda c'e tresta, vilada a frustrada, parquegl c'ella â fatg egna schleata nota, a l'expressiùn da la mama ca vean an stiva a varda cun egn'iglieda bagnvugliainta sen la Matilda. La surmestra va tier mintgegn a fotografescha las diferaintas emoziùns. Durànt c'igls sculars spetgan, antschevan els cugl proxim exerzezi. La surmestra squetscha las fotografeias near las projectescha ved la pare. La classa discutescha alura davart las fotografeias: Tgi mussa tge emoziùn? Tge emoziùn e da la Matilda, tgenegna da la mama?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars exerciteschan minchün daperse ün’emoziun chi cumpera aint il text. Els paun tscherner traunter l'expressiun da Matilda chi'd es trista, gritta e frustreda, perque ch'ella ho fat üna noscha nota, e l'expressiun da la mamma chi vain in stüva e guarda cun ün'öglieda bainvugliainta aint per Matilda. La magistra vo tar minchün e fotografescha las differentas emoziuns. Intaunt cumainzan ils scolars cul prossem exercizi. La magistra squitscha las fotografias u las projectescha vi da la paraid. Ils scolars discutan alura las fotografias: Chi muossa che emoziun? Chenüna da las emoziuns es da Matilda, chenüna da la mamma?", "rm-vallader": "Ils scolars exerciteschan minchün da per sai ün’emoziun chi cumpara aint il text. Els pon tscherner tanter l'expressiun da Matilda chi'd es trista, gritta e frustrada, perquai ch'ella ha fat üna noscha nota, e l'expressiun da la mamma chi vain in stüva e guarda cun ün'ögliada bainvugliainta aint per Matilda. La magistra va pro minchün e fotografescha las differentas emoziuns. Intant cumainzan ils scolars cul prossem exercizi. La magistra stampa las fotografias o tillas projectescha vi da la paraid. Ils scolars discutan lura insembel las fotografias: Chi muossa che emoziun? Chenüna da las emoziuns es da Matilda, chenüna da la mamma?", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "b) Matilda ei vilada e tresta, perquei ch'ella saveva buca ch'il scolast fetschi ina clausura e perquei ch'ella ha fatg ina schliata nota.", "rm-sutsilv": "b) La Matilda e vilada a tresta, parquegl c'ella saveva betga c'igl surmester fetschi egna clausura a parquegl c'ella â fatg egna schleata nota.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Matilda es gritta e trista, perque ch'ella es gnida surpraisa d'üna clausura inaspetteda e perque ch'ella ho fat üna noscha nota.", "rm-vallader": "b) Matilda es gritta e trista, perquai ch'ella es gnüda surpraisa d'üna clausura inaspettada e perquai ch'ella ha fat üna noscha nota.", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Ella betta sia tastga da scola en in cantun sper ils calzers.", "rm-sutsilv": "Ella fiera la sia tastga da scola an egn cantùn sper igls calzers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella bütta sia tas-cha da scoula in ün chantun sper las s-charpas.", "rm-vallader": "Ella bütta sia tas-cha da scoula in ün chantun sper las s-charpas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Tgei fotografias muossan il meglier l'entira scena? Pertgei gest quellas?", "rm-sutsilv": "Tge fotografeias mussan igl miglier l'antiera szena? Partge gest quellas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fotografias muossan il meglder l'intera scena? Perche güst quellas?", "rm-vallader": "Che fotografias muossan il meglder l'intera scena? Perche güsta quellas?", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Varianta", "rm-sutsilv": "Variànta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Varianta", "rm-vallader": "Varianta", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "La mumma prepara il gentar ed havess bugen che Matilda mettess a meisa.", "rm-sutsilv": "La mama prepara la marenda a vess bugent ca la Matilda matess a mesa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma prepara il gianter e vess gugent cha Matilda mettess maisa.", "rm-vallader": "La mamma prepara il giantar e vess jent cha Matilda mettess maisa.", "book": "4.2_tc", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "1. Tgi ch'enconuscha buca lungatgs jasters, sa nuot da siu agen lungatg.", "rm-sutsilv": "1. Tgi c'ancanuscha betga lungatgs easters, sa nut digl sieus agen lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Chi chi nu so/cugnuoscha linguas estras, nu so ünguotta da sia egna (lingua).", "rm-vallader": "1. Chi chi nu sa/cugnuoscha linguas estras, nu sa nöglia da sia aigna (lingua).", "book": "4.2_tc", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "c) Rico Valär discuora ils suandonts nov lungatgs: romontsch, tudestg, talian, franzos, engles, spagnol, portughes, rumen, creol haitian.", "rm-sutsilv": "c) Igl Rico Valär bagliafa igls savundànts nov lungatgs: rumàntsch, tudestg, talian, franzos, angles, spagnol, portughes, rumen, creol haitian.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "c) Rico Valär discuorra las seguaintas 9 linguas: rumantsch, tudais-ch, talian, frances, inglais, spagnöl, portugais, rumen, creol haitian.", "book": "4.2_tc", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "3. Sche ti enconuschas biars lungatgs – has ti biaras clavs per ina siara.", "rm-sutsilv": "3. Scha tei ancanuschas blears lungatgs – âs tei blearas clavs par egna seara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Scha tü sest/cugnuoschast bgeras linguas, hest tü bgeras clevs per üna serradüra.", "rm-vallader": "3. Scha tü sast/cugnuoschast bleras linguas, hast tü bleras clavs per üna serradüra.", "book": "4.2_tc", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Translaziun dils citats:", "rm-sutsilv": "Translaziùn digls zitats:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Traducziun dals citats:", "rm-vallader": "Traducziun dals citats:", "book": "4.2_tc", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "2. In auter lungatg ei in'autra vesta silla veta.", "rm-sutsilv": "2. Egn oter lungatg e egn'otra vesta sen la veta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Ün'otra lingua es ün'otra vista sülla vita.", "rm-vallader": "2. Ün'otra lingua es ün'otra vista sülla vita.", "book": "4.2_tc", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Ils plaids s'audan tier ils suandonts lungatgs: linguagem (portughes), language (engles), hablar (spagnol), parlare (talian), limbă (rumen, vul dir 'lungatg'), numele meu este (rumen, vul dir 'miu num ei'), falar (portughes), my name is (engles), non mwen se (creol haitian, vul dir: 'jeu hai num'), lang (creol haitian, vul dir 'lungatg'), me llamo (spagnol, vul dir 'jeu hai num')", "rm-sutsilv": "Igls pleds s'odan tier igls savundànts lungatgs: linguagem (portughes), language (angles), hablar (spagnol), parlare (talian), limbă (rumen, vut gir 'lungatg'), numele meu este (rumen, vut gir 'mieus num e'), falar (portuges), my name is (angles), non mwen se (creol haitian, vut gir: 'jou ve num'), lang (creol haitian, vut gir 'lungatg'), me llamo (spagnol, vut gir 'jou ve num')", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils pleds tuochan tar las seguaintas linguas: linguagem (portugais), language (inglais), hablar (spagnöl), parlare (taliaun), limbă (rumen = 'lingua'), numele meu este (rumen = 'mieu nom es'), falar (portugais), my name is (inglais), non mwen se (creol haitiaun = 'eau d'he nom'), lang (creol haitiaun = 'lingua'), me llamo (spagnöl = 'eau d'he nom')", "rm-vallader": "Ils pleds toccan pro las seguaintas linguas: linguagem (portugais), language (inglais), hablar (spagnöl), parlare (talian), limbă (rumen = lingua), numele meu este (rumen = meis nom es), falar (portugais), my name is (inglais), non mwen se (creol haitian = eu n'ha nom), lang (creol haitian = lingua), me llamo (spagnöl = eu n'ha nom)", "book": "4.2_tc", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "2. Ei plova sco da derscher cun sadialas.", "rm-sutsilv": "2. Igl plova sco da dearscher cun sarluts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "- Per congualer as drouva in tudas-ch 'wie' (scu) ed 'als' (cu).", "rm-vallader": "- Per congualar as douvra in tudais-ch 'wie' (sco) ed 'als' (co).", "book": "4.2_tc", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "20. Fai quei sco ei s'auda.", "rm-sutsilv": "20. Fe quella leztga sco igl s'oda.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Resposta: Ün stüdi da linguas es adüna qualchosa bun.", "rm-vallader": "Resposta: Ün stüdi da linguas es adüna alch bun.", "book": "4.2_tc", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "il moderatur", "rm-sutsilv": "igl moderatur", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il moderatur", "rm-vallader": "il moderatur", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Exempels", "rm-sutsilv": "Exaimpel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Exaimpels", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "il canzlist", "rm-sutsilv": "igl canzlist", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il chanzlist", "rm-vallader": "il chanzlist", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "igl augsegner che scriva il priedi", "rm-sutsilv": "igl pardicànt ca scriva igls priedis", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il ravarenda chi scriva las predgias", "rm-vallader": "il ravarenda chi scriva las predgias", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "la schurnalista", "rm-sutsilv": "la schurnalista", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la schurnalista", "rm-vallader": "la schurnalista", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "ina persuna che discuora plirs lungatgs", "rm-sutsilv": "egna parsùna ca bagliafa plirs lungatgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "üna persuna chi discuorra püssas linguas", "rm-vallader": "üna persuna chi discuorra e scriva plüssas linguas", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "il logoped/la logopeda", "rm-sutsilv": "igl logoped/la logopeda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il logoped/la logopeda", "rm-vallader": "il logoped/la logopeda", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "la scribenta/il poet", "rm-sutsilv": "la scrivànta/igl poet", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la scriptura/il poet", "rm-vallader": "la scriptura/il poet", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "il cantadur/la cantadura che scriva ils texts per sias canzuns", "rm-sutsilv": "igl cantadur/la cantadura ca scriva igls texts par las sias canzùns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "ina persuna che sa il lungatg da segns", "rm-sutsilv": "egna parsùna ca sa igl lungatg da segns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "üna persuna chi so la lingua dals segns", "rm-vallader": "üna persuna chi sa la lingua dals segns", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "ina persuna ch'enconuscha e sa duvrar la scartira da tschocs", "rm-sutsilv": "egna parsùna c'ancanuscha a sa duvrar la scripziùn par orvs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "üna persuna chi cugnuoscha e so druver la scrittüra per orvs", "rm-vallader": "üna persuna chi sa la scrittüra d'orbs", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "la translatura", "rm-sutsilv": "la translatura", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la traductura", "rm-vallader": "la traductura", "book": "4.2_tc", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "La scolasta sa dar temps als scolars ed allas scolaras duront l'instrucziun dad ev. tagliar las intervistas e da crear il placat. Sche las intervistas ein vegnidas fatgas en fuorma dad audio ni video, savessen els far quei duront l'instrucziun dad 'Informatica e medias'.", "rm-sutsilv": "La surmestra sa dar tains agls sculars ad a las scularas durànt l'instrucziùn par ev. tagliear las intervestas a par crear igl placat. (Scha las intervestas en vagnidas fatgas an furma d'audio near video, san ign far quegl magari ear durànt l'instrucziùn 'Informatica a medias').", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra po der temp als scolars ed a las scolaras düraunt l'instrucziun per taglier ev. las intervistas e per creer il placat. (Scha las intervistas sun gnidas fattas in fuorma d'audio u video, as pudess fer que magari eir cul ram 'Medias ed informatica').", "rm-vallader": "La magistra po dar temp als scolars ed a las scolaras dürant l'instrucziun per tagliar eventualmaing las intervistas e per crear il placat. (Scha las intervistas sun gnüdas fattas in fuorma da video ed audio, as pudessa cumbinar quai eir cul rom 'Medias ed informatica').", "book": "4.2_tc", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Tut tenor igl equipament tecnic fan ils scolars l'intervista sco video (varianta ideala), sco registraziun dad audio ni en scret.", "rm-sutsilv": "Tut tanor igl equipamaint tecnic fan igls sculars l'intervesta sco video (variànta ideala), sco registraziùn audio near a scret.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tuot tenor l'equipamaint tecnic faun ils scolars l'intervista scu video (varianta ideela), scu registraziun audio u in scrit.", "rm-vallader": "Tuot tenor l'equipamaint tecnic fan ils scolars l'intervista sco video (varianta ideala), sco registraziun auditiva o in scrit.", "book": "4.2_tc", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Suainter mintga valitaziùn remnan igls sculars c'ân fatg l'intervesta las valitaziùns par mintga criteri. Els nodan agl quader a dretg la media da las valitaziùns (5 + 3 + 2 + 4 + 3 = 17 : 5 = 3.4). Quella valitaziùn vean alura integrada an la valitaziùn ca la surmestra fa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha gruppa da scolars ramassa zieva sia preschantaziun las valütaziuns cha'ls conscolars haun fat per mincha criteri. Els notan illa culuonna a dretta la media da las valütaziuns da tuot ils criteris (5 + 3 + 2 + 4 + 3 = 17 : 5 = 3.4). Quista valütaziun media vain alura integreda in quella da la magistra.", "rm-vallader": "Mincha gruppa da scolars ramassa davo sia preschantaziun las valütaziuns cha'ls conscolars han fat per mincha criteri. Els notan illa culuonna a dretta la media da las valütaziuns da tuot ils criteris (5 + 3 + 2 + 4 + 3 = 17 : 5 = 3.4). Quista valütaziun media vain lura integrada in quella da la magistra.", "book": "4.2_tc", "chapter": "17-con-bein-ein-las-intervistas-reussidas"} {"rm-sursilv": "La scolasta ed ils scolars e las scolaras giudicheschan las intervistas e lur presentaziuns cun agid dils criteris. Ils affons lavuran en gruppas da 6 tochen 8 scolars/scolaras. Duront las presentaziuns valeteschan ils scolars las intervistas da lur conscolars cun emplenir il fegl da criteris.", "rm-sutsilv": "La surmestra ad igls sculars a las scularas giuditgeschan las intervestas a las preschantaziùns a màn digls criteris. Igls unfànts lavuran an grupas da 6-8. Durànt las preschantaziùns valiteschan igls sculars las intervestas da lur cunsculars cun amplanir or igl figl da criteris par la grupa ca preschainta gest la sia lavur.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra güdichescha insembel cullas scolaras e'ls scolars las intervistas e lur preschantaziuns a maun dals criteris da valütaziun. Ils scolars lavuran in gruppas da 6-8. Düraunt las preschantaziuns valüteschan els las intervistas da lur conscolars cun agüd dal fögl da criteris.", "rm-vallader": "La magistra güdichescha insembel cullas scolaras e'ls scolars las intervistas e lur preschantaziuns a man dals criteris da valütaziun. Ils scolars lavuran in gruppas da 6-8. Dürant las preschantaziuns valüteschan els las intervistas da lur conscolars cun agüd dal fögl da criteris.", "book": "4.2_tc", "chapter": "17-con-bein-ein-las-intervistas-reussidas"} {"rm-sursilv": "Pertgei ein tut ils dessegns pli u meins semeglionts ni han in tratg communabel?", "rm-sutsilv": "Partge ân tuts malagieu ple u mains igl madem near anzatge samagliànt?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche vais vus tuots disegno pü u main il listess u qualchosa sumgiaint?", "rm-vallader": "Perche vais vus tuots disegnà plü o main il listess o alch simil?", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Las damondas aviartas vegnan discutadas el plenum e silsuenter dat mintga scolar e mintga scolara risposta en scret.", "rm-sutsilv": "Las amparadas aviertas vignan discutadas an classa, alura raspunda mintga sculara a mintga scular an scret.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las dumandas aviertas vegnan discutedas in classa. Alura do mincha scolara e scolar resposta in scrit.", "rm-vallader": "Las dumondas avertas vegnan discusas in classa. Lura dà mincha scolara e scolar üna resposta in scrit.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "b) in auto", "rm-sutsilv": "b) egn auto", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) ün auto", "rm-vallader": "b) ün auto", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Il film metta el center las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Igl film meta agl zenter las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il film metta las seguaintas dumandas i'l center:", "rm-vallader": "Il film metta las seguaintas dumondas i'l center:", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "a) ina roda", "rm-sutsilv": "a) egn rudi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) ün rinch", "rm-vallader": "a) ün rinch", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras miran il film e dattan risposta allas damondas da multiple choice.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas vardan igl film a raspundan las amparadas da multiple choice.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras guardan il film 'Gavagai' e respuondan a las dumandas da multiple choice.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras guardan il film 'Gavagai' e respuondan a las dumondas da multiple choice.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "La scolasta reparta a mintga scolar treis cartas. Sin quellas fa mintga scolar in dessegn dils plaids che la scolasta dictescha.", "rm-sutsilv": "La sumestra pertga or a mintga scular tres tgartas. Sen quellas fa mintga scular egn maletg digls pleds ca la surmestra dictescha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra scumparta a mincha scolar e scolara trais cartinas. Sün quellas fo minchün e minchüna ün disegn dals pleds cha la magistra dicta.", "rm-vallader": "La magistra scumparta a mincha scolara e scolar trais cartinas. Sün quellas fa minchüna e minchün ün disegn dals pleds cha la magistra dicta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "La scolasta damonda ussa ils scolars da dessignar il plaid 'gavagai' (emprema damonda el cudisch dil scolar). Ils dessegns drova ella per far l'introducziun e per far la punt al film ch'ils scolars miran, il film dalla seria 'filosofix' cul tetel 'Gavagai'.", "rm-sutsilv": "La surmestra ampeara ussa igls sculars da malagear igl pled 'gavagai' (amprem'amparada agl cudesch digl scular). Igls maletgs dovr'ella par sarar giou l'introducziùn a par far la pùnt agl film c'igls sculars vardan, igl film da la seria 'filosofix' cugl tetel 'Gavagai'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra dumanda uossa als scolars da disegner il pled 'gavagai' (prüma dumanda i'l cudesch dals scolars). Ils disegns drouva ella per glivrer l'introducziun e per fer la punt al film davart la seria 'Filosofix' cul titul 'Gavagai'.", "rm-vallader": "La magistra dumonda uossa als scolars da disegnar il pled 'gavagai' (prüma dumonda i'l cudesch dals scolars). Ils disegns douvra ella per finir l'introducziun e per far la punt al film davart la seria 'Filosofix' cul titel 'Gavagai'.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "c) in cor", "rm-sutsilv": "c) egn cor", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) ün cour", "rm-vallader": "c) ün cour", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "La finamira dalla discussiun ei da menar ils scolars e las scolaras al punct ch'ils lungatgs sebasan sin convenziuns (in uorden, in schema, ina normaziun), q.v.d. ch'ins ha inaga decidiu ch'ina 'roda' ei ina roda. Perquei vegn era mintga scolar ad haver dessignau ina fuorma rodunda, cura ch'el ha udiu il plaid 'roda' ed in vehichel cun quater rodas, cura ch'el ha udiu il plaid 'auto'. Igl ei impurtont da sensibilisar ils scolars e las scolaras pil fatg che mintgin e mintgina ha denton ses agens maletgs d'in plaid el tgau, q.v.d. ch'ina scolara ha forsa dessignau ina roda d'in velo ed in scolar ina roda d'in auto.", "rm-sutsilv": "La fegnamira da la discussiùn e da manar igls sculars a las scularas agl punct c'igl lungatg sabasa sen convenziùns (egn urden, egn schema, egna normaziùn), q.v.g. c'ign â egn'eada dezidieu c'egn 'rudi' e egn rudi. Parquegl vean ear mintga scular a ver malagieu probabel egna furma radunda, cur c'el â udieu igl pled 'rudi' ad egn vehicel cun quater rodas, cur c'el â udieu igl pled 'auto'. Impurtànt e'gl ear da sensibilisar igls sculars a las scularas pigl fatg ca mintgegn a mintgegna â dantànt igl sieus agen maletg d'egn pled agl tgieu, q.v.g. c'egna sculara â forza malagieu egn grànd rudi blau, egn oter scular â forza fatg egn pintg rudi cotschen.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il böt da la discussiun es cha'ls scolars e las scolaras sajan consciaints dal fat cha lingua as basa sün cunvenziuns, q.v.d cha s'ho decis üna vouta ch'ün 'rinch' es ün rinch. Perque varo eir mincha scolar disegno püprubabel üna fuorma arduonda, cur ch'el ho udieu il pled 'rinch' ed ün veicul cun quatter roudas, cur ch'el ho udieu il pled 'auto'. Important es eir da sensibiliser als scolars ed a las scolaras pel fat cha minchün e minchüna ho sieu egen purtret d'ün pled aint il cho, q.v.d. ch'üna scolara ho forsa disegno ün grand rinch blov, ün oter scolar ho fat ün pitschen rinch cotschen.", "rm-vallader": "Il böt da la discussiun es cha'ls scolars e las scolaras sajan consciaints dal fat cha lingua as basa sün cunvenziuns, q.v.d. chi s'ha decis üna jada ch'ün 'rinch' es ün rinch. Perquai varà eir mincha scolar disegnà plüprobabel üna fuorma raduonda, cur ch'el ha dudi il pled 'rinch' ed ün veicul cun quatter roudas, cur ch'el ha dudi il pled 'auto'. Important esa eir da sensibilisar als scolars ed a las scolaras pel fat cha minchün e minchüna ha seis agen purtret d'ün pled aint il cheu, q.v.d. ch'üna scolara ha magara disegnà ün grond rinch blau, ün oter scolar ün pitschen rinch cotschen.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Pertgei capin nus il plaid 'roda' e savein ch'ina 'roda' ei ina roda?", "rm-sutsilv": "Partge antalgiagn nus igl pled 'rudi' a savagn c'egn 'rudi' e egn rudi?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche inclegiains nus il pled 'rinch' e savains ch'ün 'rinch' es ün rinch?", "rm-vallader": "Perche inclegiain nus il pled 'rinch' e savain ch'ün 'rinch' es ün rinch?", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "La scolasta ed ils scolars fan allura in rudi e miran ensemen ils dessegns ch'ein vegni fatgs sin basa dils plaids dictai. Il meglier eis da metter ils dessegns per mintga plaid dictau in sper l'auter.", "rm-sutsilv": "La surmestra ad igls sculars fan alura egn rudi a vardan anzemel igls maletgs c'en vagnieus fatgs a basa digls pleds dictos. Igl miglier e'gl da meter igls maletgs par mintga pled dicto l'egn sper l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra e'ls scolars faun alura ün rinch e guardan insembel ils disegns chi sun gnieus fats a basa dals pleds dictos. Il meglder es que da metter ils disegns per mincha pled dicto ün sper l'oter.", "rm-vallader": "La magistra e'ls scolars fan lura ün rinch e guardan insembel ils disegns chi sun gnüts fats a basa dals pleds dictats. Il meglder esa da metter ils disegns per mincha pled dictà ün sper l'oter.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "a) Il film muossa ch'il lungatg sa caschunar confusiuns, q.v.d. ch'il lungatg sa provocar malcapientschas e malsegirtads.", "rm-sutsilv": "a) Igl film mussa c'igl lungatg sa caschunar confusiùns, q.v.g. c'igl lungatg sa provotgear malantalgientschas a malsirtads.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Il film muossa cha la lingua po chaschuner confusiuns, q.v.d. cha quella po provocher melinclettas e melsgürezzas.", "rm-vallader": "a) Il film muossa cha la lingua po chaschunar confusiuns, q.v.d. cha quella po provochar malinclettas e malsgürezzas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei drova ei, per ch'ils carstgauns capeschien in l'auter?", "rm-sutsilv": "Tge dovr'igl, par c'igls carstgàns antaligian l'egn l'oter?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che drouva que, per cha'ls umauns inclegian ün a l'oter?", "rm-vallader": "Che voula per cha'ls umans inclegian ün a tschel?", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei dat en egl, sche vus mireis sils dessegns che vus haveis fatg, cura che vus haveis udiu il plaid 'roda'?", "rm-sutsilv": "Tge dat an îl, scha vus vurdaz segls maletgs ca vus vez fatg, cur ca's vez udieu igl pled 'rudi'?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che do in ögl, scha vus guardais süls disegns cha vus vais fat, cur cha vais udieu il pled 'rinch'?", "rm-vallader": "Che dà in ögl, scha vus guardais süls disegns cha vus vais fat, cur cha vus vais dudi il pled 'rinch'?", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei ei semegliont? Tgei ei different?", "rm-sutsilv": "Tge e samagliànt? Tge e diferaint?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che es sumgiaint? Che es different?", "rm-vallader": "Che es simil? Che es different?", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Eis ei insumma pusseivel da saver exact tgei ch'ils auters manegian cun lur plaids?", "rm-sutsilv": "E'gl anzuma pussevel da saver prazis tge c'oters manegian cun lur pleds?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Es que insomma pussibel da savair precis che cha oters managian?", "rm-vallader": "Esa insomma pussibel da savair precis che cha oters manajan?", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Capin nus adina in l'auter?", "rm-sutsilv": "Antalgiagn nus adigna l'egn l'oter?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inclegiains nus adüna ün a l'oter?", "rm-vallader": "Inclegiain nus adüna ün a tschel?", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Il plaid da sligiaziun ei 'confusiun'.", "rm-sutsilv": "Igl pled da schliaziùn e 'confusiùn'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pled da soluziun: 'CONFUSIUN'", "rm-vallader": "Pled da soluziun: 'CONFUSIUN'", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "La scolasta sa far las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "La surmestra sa far las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra po fer las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "La magistra po far las seguaintas dumondas:", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "• … entscheiva cun in vocal: Italia, Indian, aissa, aquari", "rm-sutsilv": "• … antscheva cun egn vocal: Itaglia, Indian, essa, aquarium", "rm-surmiran": "• ... antscheva cun en vocal (essa, aquarium, anghel, Italgia/insla).", "rm-puter": "• ... cumainza cun ün vocal: Italia, Indiaun, assa, aquari", "rm-vallader": "• ... cumainza cun ün vocal: Italia, Indian, assa, aquari", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "a) Per introducir l'unitad fa la scolasta l'activitad 'Jeu vesel enzatgei che ti vesas buc e quei ei …' cun ina caussa che sesanfla ella stanza da scola (p.ex. il niev etui da Noa). Il scolar che legna la caussa fa ussa sez in exempel semegliont e.a.v.", "rm-sutsilv": "a) Par introdutgear l'unitad fa la surmestra igl gioi 'Jou vez anzatge ca tei vezas betg, a quegl e …' cun egna tgossa ca satgata an la stànza da scola (p.ex. igl nov etui digl Noa). Igl scular ca legna la tgossa fa ussa sez egn exaimpel samagliànt a.a.a.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Per introdür l'united fo la magistra il gö 'Eau vez qualchosa cha tü nu vezzast e quel pled …' cun üna chosa cha's chatta illa staunza da scoula (p.ex. l'etui nouv da Noa). Il scolar u la scolara chi ingiuvina la chosa fo uossa svess ün exaimpel sumgiaint, e.u.i.", "rm-vallader": "a) Per introdüer l'unità fa la magistra il gö 'Eu vez alch cha tü nu vezzast e quel pled …' cun üna chosa chi's chatta illa stanza da scoula (p.ex. l'etui nouv da Noa). Il scolar o la scolara chi ingiavina la chosa fa uossa svess ün exaimpel sumgliaint, e.u.i.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Ils scolars duein preparar legns per lur conscolars che ston explicar il plaid en connex cull'ortografia. Igl ei era pusseivel da schar dessignar/rimnar maletgs e crear in agen giug d'ortografia 'Jeu vesel enzatgei che ti vesas buc e quei …'", "rm-sutsilv": "Igls sculars den preparar legns par lur cunsculars ca ston declarar igl pled agl conex cun l'ortografeia. Gl'e ear pussevel da schar malagear/rimnar maletgs a crear egn agen gioi d'ortografeia 'Jou vez anzatge ca tei vezas betg, a quegl …'", "rm-surmiran": "Igls scolars preparan angiavigns per lour conscolars tgi ston declarar igl pled an connex cun l'ortografia. Igl è er pussebel da lascher malager/rimnar maletgs e da crear en agen gi d'ortografia 'Ia vei ensatge tgi te veist betg e chel pled ...'.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras preparan ingiuvineras per lur conscolars chi stöglian declarer il pled in connex cull'ortografia. Ad es eir pussibel da lascher disegner/ramasser purtrets e da creer ün egen gö d'ortografia 'Eau vez qualchosa cha tü nu vezzast e quel pled …'.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras preparan ingiavineras per lur conscolars chi ston declerar il pled in connex cull'ortografia. Id es eir pussibel da laschar disegnar/ramassar purtrets e crear ün agen gö d'ortografia 'Eu vez alch cha tü nu vezzast e quel pled …'", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• Jeu vesel in plaid che ti vesas buc e quel s'auda tier il fegl dalla consonanza dubla. Tenor la regla dat ei buca dus consonants alla fin dil plaid. Miu maletg ei in'excepziun. -> zenn", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Ia vei en pled tgi te veist betg e chel totga tar la figlia dalla consonanza dobla. Tenor la regla dattigl betg dus consonants alla fegn digl pled. Igl mies maletg è en’excepziun (p.ex. òss)", "rm-puter": "• Eau vez ün pled cha tü nu vezzast e quel tuocha tar la föglia da la consonanza dobla. Tenor la regla nu do que duos consonants a la fin dal pled. Mieu purtret es ün'excepziun. -> pass", "rm-vallader": "• Eu vez ün pled cha tü nu vezzast e quel tocca pro la föglia da la consonanza dubla. Tenor la regla nu daja duos consonants a la fin dal pled. Meis purtret es ün'excepziun. -> pass", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Culla damonda suenter il fegl dalla palma che nus havein aunc buca tractau en detagl (ils accents) fa la scolasta la punt alla proxima incumbensa.", "rm-sutsilv": "Cun l'amparada suainter igl figl da la palma ca nus vagn ànc betga tracto agl detagl (igls aczents) fa la surmestra la pùnt a la proxima leztga.", "rm-surmiran": "Cun la dumonda: «Cun tge regla dalla palma ò Sascha Stgirat gia zont fadeia ainten la 3. classa?» (igls accents) fò la scolasta la punt tigl proxim exercezi.", "rm-puter": "Culla dumanda «Che föglia da la palma nu vains nus auncha tratto in detagl?» (ils accents) fo la magistra la punt a la prosma incumbenza.", "rm-vallader": "Culla dumonda «Che föglia da la palma nu vain nus amo trattà in detagl?» (ils accents) fa la magistra la punt a la prosma incumbenza.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "scriver 'ai' ni 'ei'", "rm-sutsilv": "scriver 'ea' near 'ieu'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• … cuntegn diftongs: capiala, steila, meisa, rauna, baun, cadeina, fiug, tais", "rm-sutsilv": "• … cuntegna diftongs: tgapeala, scùa, spiert, fiac, tgavateara, padeala, breav", "rm-surmiran": "• ... cuntigna en diftong (steila, seiv, louf, aquarium, daint, geia, bastimaint, muneida, peir/gleisch, meisa, candeila, staziun).", "rm-puter": "• ... cuntegna diftongs: staila, leivra, viedi, maisa, regiun, chadagna, liangia", "rm-vallader": "• ... cuntegna diftongs: staila, leivra, viadi, maisa, regiun, chadaina, liongia", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "El plenum vegn studegiau tgei reglas che vegnan representadas entras la palma. Il scolar che porta ina regla correcta astga prender il fegl dalla regla e taccar quel silla palma. Cura che tut las reglas taccan vid la palma, fan ils scolars en lavur singula il pensum en lur cudisch da lavur. Els dattan risposta allas damondas, scrivan diesch dallas reglas els fegls dalla palma e nodan per mintga fegl dus exempels da plaids che suondan la regla.", "rm-sutsilv": "An classa vean studagieu tge reglas ca vignan rapreschantadas antras la palma. Igl scular ca porta egna regla corecta dastga prender igl figl da la regla a tatgear quel sen la palma. Cur ca tut las reglas tatgan ved la palma, fan igls sculars an lavur singula la leztga an lur cudesch da lavur. Els raspundan a las amparadas, scrivan las reglas segls figls da la palma a nodan par mintga figl dus exaimpels da pleds ca savundan la regla.", "rm-surmiran": "An classa vign pondero, tge reglas tgi vignan represchentadas cun la palma. Igl scolar tgi dei ena regla correcta u fò en exaimpel correct (p. ex. «Noms ins screiva grond.» / «Zerp ins screiva cun z, cedel pero cun c.») dastga piglier igl cedel cun la regla e tatger chel sen la palma. Cura tgi tot las reglas pendan ve dalla palma, fon igls scolars igl exercezi per sasezs aint igl codesch da lavour. Els raspondan allas dumondas, screivan las reglas ainten las figlias dalla palma e nodan per mintga regla dus exaimpels da pleds.", "rm-puter": "In classa vain pondero che reglas chi vegnan rapreschantedas culla palma. Il scolar e la scolara chi disch üna regla correcta suos-cha piglier il scrittin culla regla e tachar quel sülla palma. Cur cha tuot las reglas pendan vi da la palma, faun ils scolars la lezcha daperse in lur quadern da lavur. Els respuondan a las dumandas, scrivan las reglas aint illas föglias da la palma e notan per mincha regla duos exaimpels da pleds.", "rm-vallader": "In classa vain ponderà che reglas chi vegnan rapreschantadas culla palma. Il scolar e la scolara chi disch üna regla correcta das-cha tour il scrittin culla regla e tachar quel sülla palma. Cur cha tuot las reglas pendan vi da la palma, fan ils scolars la lezcha da per sai in lur quadern da lavur. Els respuondan a las dumondas, scrivan las reglas aint illas föglias da la palma e notan per mincha regla duos exaimpels da pleds.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "La finamira ei dad exercitar il sensori per craps da scarpetsch e traplas ortograficas, q.v.d. ils scolars mettan en damonda la scripziun dils plaids, enqueran regularitads e repetan cuortamein las reglas ortograficas.", "rm-sutsilv": "La fegnamira e dad exerzitar igl santimaint par craps da scarpetsch a traplas ortograficas, q.v.g. igls sculars metan an dumonda la scripziùn digls pleds, anquieran regularitads a repetan curtameing las reglas ortograficas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il böt es da svilupper ün sensori per craps da s-champütsch e per traplas ortograficas, q.v.d. cha'ls scolars e las scolaras mettan in dumanda la scripziun dals pleds, tscherchan regulariteds e repetan cuortamaing las reglas ortograficas.", "rm-vallader": "Il böt es da sviluppar ün sensori per craps da s-champütsch e per traplas ortograficas, q.v.d. cha'ls scolars e las scolaras mettan in dumonda la scripziun dals pleds, tscherchan regularitats e repetan cuortamaing las reglas ortograficas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "«Seregurdeis vus aunc cun tgei maletg ch'ils vocals, consonants ni suns specials ein vegni representai el curtgin da lungatg?»", "rm-sutsilv": "«Saragurdaz vus ànc cun tge maletg c'igls vocals, consonànts near sùns spezials en vagnieus rapreschantos agl curtgegn da lungatg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«S'algurdais auncha cun che purtret cha'ls vocals, consonants u suns speciels sun gnieus rapreschantos i'l curtin da lingua(s)?»", "rm-vallader": "«As regordais amo cun che purtret cha'ls vocals, consonants o suns specials sun gnüts rapreschantats i'l curtin da lingua(s)?»", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "• … cuntegna egn triftong: lieunga, veia, geia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• ... cuntegna ün triftong: eau, cliaint, gnieu", "rm-vallader": "• ... cuntegna ün triftong: aua, cliaint, gnieu", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• … entscheiva cun … / ... finescha cun …", "rm-sutsilv": "• … antscheva cun … / ... tgala cun …", "rm-surmiran": "• ... antscheva cun .../fetta cun ... .", "rm-puter": "• ... cumainza cun ... / ... glivra cun ...", "rm-vallader": "• ... cumainza cun ... / ... finischa cun ...", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• Jeu vesel in maletg che ti vesas buc ed il plaid ch'el muossa san ins attribuir alla regla da c ni z e dad s ni sch. Il plaid ha tschun bustabs. Enamiez sesanfla in", "rm-sutsilv": "• Jou vez egn maletg ca tei vezas betg ad igl pled c'el mussa san ign atribuir a la regla da s near sch. Igl pled â sis bustabs. Damiez satgata egn a. -> stgazi", "rm-surmiran": "Ia vei en pled tgi te veist betg e chel vign scretg cun dus gl. Egn è davant en e e l’oter è alla fegn digl pled. (suglegl)", "rm-puter": "• Eau vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l pled ch'el muossa as po attribuir a la regla da 'c u z' e dad 's u sch'. Il pled ho set custabs. El cumainza cun e-. -> edifizi", "rm-vallader": "• Eu vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l pled ch'el muossa as poja attribuir a la regla da 'c o z' e dad 's o sch'. Il pled ha set custabs. El cumainza cun f-. -> fastizi", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "scriver 'gl' ni 'gli'", "rm-sutsilv": "scriver 'gl' near 'gli'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• ... vain scrit cun duos suns speciels: chatscheder, quatterfögl, schmacher, scruv", "rm-vallader": "• ... vain scrit cun duos suns specials: chatschader, quatterfögl, schmachar, scrauv", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "La scolasta copiescha il model dalla palma (M1.1a). Medemamein copiescha ella il model M1.1b sin A3, taglia ora las singulas reglas e tschenta ellas sin ina meisa. Duront il giug cumpleteschan ils scolars ils fegls dalla palma pass per pass cullas reglas (M1.1b).", "rm-sutsilv": "An la savunda part da la leztga repetan igls sculars las reglas ortograficas. Par que intent malegia la surmestra egna palma grànda sen egn placat near ved la tavla, cuptga igl modèl M1.1a sen egn figl A3 a taglia or las singulas reglas. Durànt igl gioi cumpleteschan igls sculars igls figls da la palma pass par pass cun las reglas (M1.1a).", "rm-surmiran": "Ainten la sagonda part digl exercezi repetan igls scolars las reglas d’ortografia. Per chel intent coptga la scolasta igl model M1.1a sen en figl A3 e taglia or las singulas reglas (M1.1b). Durant igl gi cumpletteschan igls scolars las figlias dalla palma cun las reglas.", "rm-puter": "Illa seguonda part da la lezcha repetan ils scolars e las scolaras las reglas ortograficas. Per quist intent disegna la magistra üna granda palma sün ün placat u vi da la tevla, copcha il model M1.1a sün ün fögl A3 e taglia our las singulas reglas. Düraunt il gö cumpletteschan ils scolars las föglias da la palma cullas reglas (M1.1a).", "rm-vallader": "Illa seguonda part da la lezcha repetan ils scolars e las scolaras las reglas ortograficas. Per quist intent disegna la magistra üna gronda palma sün ün placat o vi da la tabla, copcha il model M1.1a sün ün fögl A3 e taglia oura las singulas reglas. Dürant il gö cumpletteschan ils scolars las föglias da la palma cullas reglas (M1.1a).", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Varianta", "rm-sutsilv": "Variànta", "rm-surmiran": "Varianta", "rm-puter": "Varianta", "rm-vallader": "Varianta", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• … fa rema cun in auter plaid illustrau: cazzetta e racheta, steila e candeila, scazi e prenci", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• ... rima cun ün oter pled illustro: curtè e chapè, staila e chandaila, zaunga e laungia", "rm-vallader": "• ... rima cun ün oter pled illustrà: curtè e chapè, staila e chandaila, s-chazi e prinzi", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Remarca", "rm-sutsilv": "Remartga", "rm-surmiran": "Remartgas", "rm-puter": "Remarcha", "rm-vallader": "Remarcha", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "c) La scolasta curregia las construcziuns e noda dasperas tier tgei regla ch'il sbagl s’auda. Quels sbagls transponan ils scolars ella tabella da sbagls ch'els fan ell’incumbensa 4. Far attenziun da schar scriver senza agid per buca sfalsificar la survesta.", "rm-sutsilv": "c) La surmestra curegia las construcziùns a noda dasperas tier tge regla c'igl sbagl s’oda. Quels sbagls transponan igls sculars an la tabela da sbagls c'els fan an la leztga 4. Far atenziùn da schar scriver sainz'agid par betga falsifitgear la survesta.", "rm-surmiran": "c) La scolasta currigia las construcziuns e noda dasperas, a tge regla tg'ins pò attribueir igl sbagl. Igls scolars nodan chels sbagls ainten la tabella tg'els amplaneschan aint igl exercezi 6. Far attenziun da lascher screiver sainza ageid per na betg sfalsifitgier la survista.", "rm-puter": "c) La magistra corregia las frasas e nota daspera a che regla cha's po attribuir il fal. Ils scolars notan quels fals aint illa tabella ch'els implan ill’incumbenza 4. Fer attenziun da lascher scriver sainza agüd per nu falsificher la survista.", "rm-vallader": "c) La magistra corregia las frasas e nota daspera a che regla chi's po attribuir il fal. Ils scolars notan quels fals aint illa tabella ch'els implischan ill’incumbenza 4. Far attenziun da laschar scriver sainza agüd per nu falsifichar la survista.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• Jeu vesel in maletg che ti vesas buc ed il plaid ch'el muossa ha da far cun cu ni qu. Ins scriva el cun cu + a, schegie ch'ins sto scriver qu avon i, e ed a tenor la regla. Il plaid entscheiva cun in s che nus pronunziein sch. -> scua", "rm-sutsilv": "• Jou vez egn maletg ca tei vezas betg ad igl pled c'el mussa â da far cun cu near qu. Ign scriva el cun cu + a, schagea c'ign sto scriver tanor la regla qu avànt i, e ad a. Igl pled antscheva cun egn s ca nus pronunztgagn sch. -> scùa", "rm-surmiran": "Ia vei en pled tgi te veist betg e chel ò da far ensatge cun cu u qu. Ins screiva chel pled cun cu davant a, perchegl tgi igl u è accentuo ed igl a fò part d’ena nova silba. Igl pled antscheva cun s, er schi nous igl pronunztgagn cun sch (scua).", "rm-puter": "• Eau vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l pled ch'el muossa ho da chefer cun 'cu' u 'qu'. Que as scriva il pled cun 'cu + a', eir scha's scriva, tenor la regla d'ortografia, 'qu' davaunt a, i, e ed o. Il pled cumainza cun ün s-, eir scha nus il pronunzchains 'sch'. -> scua", "rm-vallader": "• Eu vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l pled ch'el muossa ha da chefar cun 'cu' o 'qu'. I's scriva quel pled cun 'cu + a', eir schi's scriva, tenor la regla d'ortografia, 'qu' davant a, i, e ed o. Il pled cumainza cun ün s-, eir scha nus til pronunzchain 'sch'. -> scua", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Silsuenter enqueran ils scolars el maletg furmicler plaids tenor ils criteris ortografics che la scolasta dat avon. Las indicaziuns che la scolasta fa per encurir ils maletgs/plaids daventan adina pli detagliadas e specificas.", "rm-sutsilv": "Suainter anquieran igls sculars agl maletg furmicler pleds tanor igls criteris ortografics ca la surmestra dat avànt. Las indicaziùns ca la surmestra fa par ancurir igls maletgs/pleds davaintan adigna ple detaglieadas a spezificas.", "rm-surmiran": "Alloura tschertgan igls scolars aint igl maletg pleds tenor igls criteris ortografics tgi la scolasta screiva alla tavla. Las indicaziuns tgi la scolasta fò per tschartger igls maletgs/pleds davaintan adegna pi detagledas e specificas (pleds correspondents varda schliaziun).", "rm-puter": "Alura tscherchan ils scolars aint il purtret furmier pleds tenor ils criteris ortografics cha la magistra scriva vi da la tevla. Las indicaziuns cha la magistra fo per tschercher ils purtrets/pleds dvaintan adüna pü detagliedas e specificas.", "rm-vallader": "Lura tscherchan ils scolars aint il purtret furmier pleds tenor ils criteris ortografics cha la magistra scriva vi da la tabla. Las indicaziuns cha la magistra fa per tscherchar ils purtrets/pleds dvaintan adüna plü detagliadas e specificas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Sper las reglas ch'ein visualisadas silla palma ella Grammatica da scola vegnan aunc quater ulteriuras tematicas ortograficas exercitadas en quell'unitad. Quellas san era vegnir plazzadas ella palma (ei/ai, eu/au, e/ed, i/j).", "rm-sutsilv": "Sper las reglas c'en visualisadas sen la palma an la Gramatica da scola vignan ànc quater ulteriuras tematicas ortograficas exerzitadas an quell'unitad. Quellas san ear vagnir plazadas an la palma (ei/egl/ain/agn, ieu/ea/il, a/ad, bustabs poc frequaints).", "rm-surmiran": "• Sper las reglas visualisadas ainten la palma vignan exercitos anc quatter ulteriours temas arisguard bustabs e sungs e segns spezials tgi pon er far fadeia pertutgont l'ortografia (varda M1.1c). Er chellas figlias pon neir plazzadas ainten la palma tar igls segns an scretg (bustabs).", "rm-puter": "Sper las reglas visualisedas illa palma vegnan exercitedas auncha quatter ulteriuras tematicas ortograficas in quist'united. Eir quellas paun gnir plazzedas illa palma (o/ou, sch/dsch, dis-/disch-, e/ed, i/j, custabs poch frequaints: k, w, x, y).", "rm-vallader": "Sper las reglas visualisadas illa palma vegnan exercitadas amo quatter ulteriuras tematicas ortograficas in quist'unità. Eir quellas pon gnir plazzadas illa palma (o/ou, sch/dsch, dis-/disch-, e/ed, i/j, custabs pac frequaints: k, w, x, y).", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "La scolasta engrondescha e copiescha il maletg furmicler dall'incumbensa a) per gruppas pintgas. Mintga gruppa taglia ora ils maletgs ed attribuescha els alla dretga regla. Controllar el plenum e taccar ils maletgs tier la dretga regla sil placat.", "rm-sutsilv": "La surmestra angrandescha a coptga igls maletgs da la leztga a) par grupas pintgas. Mintga grupa taglia or igls maletgs ad atribuescha els a la dretga regla. Controlar an classa a tatgear igls maletgs tier la dretga regla segl placat.", "rm-surmiran": "La scolasta angrondanescha e coptga igls maletgs digl exercezi a) per gruppas pitschnas. Mintga gruppa taglia or igls maletgs ed attribuescha chels alla regla correspondenta (magari ples pussebladads). Controllar an classa e tatger igls maletgs tar la regla segl placat.", "rm-puter": "La magistra ingrandescha e copcha ils purtrets da l'incumbenza a) per gruppas pitschnas. Mincha gruppa taglia our ils purtrets ed attribuescha quels a la dretta regla. Controller in classa e tacher ils purtrets tar la dretta regla sül placat.", "rm-vallader": "La magistra ingrondischa e copcha ils purtrets da l'incumbenza a) per gruppas pitschnas. Mincha gruppa taglia oura ils purtrets ed attribuischa quels a la dretta regla. Controllar in classa e tachar ils purtrets pro la dretta regla sül placat.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Idea supplementara", "rm-sutsilv": "Ideia suplementara", "rm-surmiran": "Ideia supplementara", "rm-puter": "Ideja supplementera", "rm-vallader": "Idea supplementara", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• Jeu vesel in maletg che ti vesas buc ed il plaid ch'el muossa scrivan ins cun au, schegie ch’ei tuna sco eu. El entscheiva cun b. -> baun", "rm-sutsilv": "• Jou vez egn maletg ca tei vezas betg ad igl pled c'el mussa scriv'ign cun ieu, schagea c’igl tùna sco ea. El antscheva cun tg. -> tgieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Eau vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l ped ch'el muossa as scriva cun 'dsch', eir sch'el tuna scu 'sch'. Il pled cumainza cun o-. -> orandscha", "rm-vallader": "• Eu vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l ped ch'el muossa as scriva cun 'dsch', eir sch'el tuna sco 'sch'. Il pled cumainza cun o-. -> orandscha", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• … ha mo ina silba: bal, bob, dent, fiug, brev, scua", "rm-sutsilv": "• … â me egna silba: bob, daint, fiac, breav, scùa, tes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• ... ho be üna silba: bal, bob, daint, fö, scua, leiv", "rm-vallader": "• ... ha be üna silba: bal, bob, daint, fö, scua, leiv", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "vocals, diftongs, triftongs, consonants e suns specials", "rm-sutsilv": "Vocals, diftongs, triftongs, consonànts a sùns spezials", "rm-surmiran": "vocals, diftongs, triftongs, consonants e sungs spezials", "rm-puter": "vocals, diftongs, triftongs, consonants e suns speciels", "rm-vallader": "vocals, diftongs, triftongs, consonants e suns specials", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• Jeu vesel in maletg che ti vesas buc ed il plaid ch'el muossa scrivan ins per tudestg cun z, per romontsch denton cun c. Igl ei enzatgei mellen. -> citrona", "rm-sutsilv": "• Jou vez egn maletg ca tei vezas betg ad igl pled c'el mussa scriv'ign par tudestg cun 'Ch', par rumàntsch dantànt cun 'C'. Igl e anzatgi easter. -> Cines", "rm-surmiran": "Ia vei en pled tgi te veist betg e chel ins screiva an tudestg cun z, an rumantsch pero cun c. Igl è ensatge mellen (citrona)", "rm-puter": "• Eau vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l pled ch'el muossa as scriva in tudas-ch cun 'z', in rumauntsch però cun 'c'. Que es qualchosa mellan. -> citrun", "rm-vallader": "• Eu vez ün purtret cha tü nu vezzast e'l pled ch'el muossa as scriva in tudais-ch cun 'z', in rumantsch però cun 'c'. Id es alch gelg. -> citrun", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "d) Allas damondas vegn rispundiu en lavur singula. Alla fin vegn discutau el plenum aunc ina ga la relaziun individuala ch'ils singuls scolars han cull'ortografia. La damonda davart il senn dall'ortografia vegn tematisada en detagl ell’incumbensa 3.", "rm-sutsilv": "d) Las amparadas vignan raspundidas an lavur singula. A la fegn vean discuto an classa ànc egn'eada la relaziùn individuala c'igls singuls sculars ân cun l'ortografeia. L'amparada davart igl sen da l'ortografeia vean tematisada agl detagl an la leztga 3.", "rm-surmiran": "d) Igls scolars raspondan allas dumondas an lavour individuala. Alla fegn discuteschan els anc eneda ansemen, tge tgi mintgign painsa dall'ortografia. La dumonda davart igl senn dall’ortografia vign tematisada an detagl aint igl exercezi 3.", "rm-puter": "d) Ils scolars e las scolaras respuondan a las dumandas in lavur individuela. A la fin discutan els aunch'üna vouta insembel che cha minchüna e minchün pensa da l'ortografia. La dumanda davart il sen da l'ortografia vain tematiseda in detagl ill'incumbenza 3.", "rm-vallader": "d) Ils scolars e las scolaras respuondan a las dumondas in lavur individuala. A la fin discutan els amo üna jada insembel che cha minchüna e minchün pensa da l'ortografia. La dumonda davart il sen da l'ortografia vain tematisada in detagl ill'incumbenza 3.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "En entgins cass sa ei esser necessari da segidar cun ulteriuras informaziuns, per ch'ins anfli il plaid dalla categoria encuretga, p.ex. cun indicar igl emprem ni il davos bustab. Il scolast animescha ils scolars d'anflar ulteriurs exempels.", "rm-sutsilv": "An tschearts cass sa'gl easser nezessari da sagidar cun ulteriuras infurmaziùns, par c'ign tgati igl pled da la categoreia ancuretga, p.ex. cun inditgear gl'amprem near igl davos bustab. La surmestra animescha igls sculars da catar ulteriurs exaimpels.", "rm-surmiran": "An tscherts cass ègl necessari da dar en ageid cun otras infurmaziuns per cattar igl pled dalla categoria tschartgeda, p.ex. cun inditgier igl amprem u igl davos bustab. La scolasta animescha igls scolars da cattar ulteriours exaimpels.", "rm-puter": "In tscherts cas es que magari necessari da piglier in agüd otras infurmaziuns per chatter il pled da la categoria tschercheda, p.ex. cun indicher il prüm u l'ultim custab. Il magister animescha als scolars da chatter ulteriurs exaimpels.", "rm-vallader": "In tscherts cas esa magara necessari da tour in agüd otras infuormaziuns per chattar il pled da la categoria tscherchada, p.ex. cun indichar il prüm o l'ultim custab. Il magister animescha als scolars da chattar ulteriurs exaimpels.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "• … vegn screts cun in sun special: catschadur, schlingia, pèsch, ghitara, gegia, butteglia, aquari, Chines, queissa, citrona, chista, aunghel, sulegl, glina", "rm-sutsilv": "• … vean scret cun egn sùn spezial: catschadur, schlengia, pestg, ghitara, geia, buteglia, aquarium, gnieu, quader, bànc, pestg, ànghel, sulegl, ghesla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Exempels", "rm-sutsilv": "Exaimpels", "rm-surmiran": "Exaimpels", "rm-puter": "Exaimpels", "rm-vallader": "Exaimpels", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Sinquei va l'activitad en ina secunda runda che tracta aunc pli detagliadamein las singulas reglas ortograficas.", "rm-sutsilv": "Suainter va igl gioi an egna savunda runda ca tracta ànc ple detaglieadameing las singulas reglas ortograficas.", "rm-surmiran": "Alloura vo igl gi ainten la sagonda runda tgi tracta anc pi detagledamaintg las singulas reglas d'ortografia.", "rm-puter": "Alura vo il gö illa seguonda runda chi tratta auncha pü detagliedamaing las singulas reglas ortograficas.", "rm-vallader": "Lura va il gö illa seguonda runda chi tratta amo plü detagliadamaing las singulas reglas ortograficas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Remarca", "rm-sutsilv": "Remartga", "rm-surmiran": "Remartgas", "rm-puter": "Remarcha", "rm-vallader": "Remarcha", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ils-accents"} {"rm-sursilv": "Ils scolars discuteschan las ulteriuras damondas en lur gruppas e presentan las variantas co tener endamen tgei accent ch'ei tgeinin. El plenum vegn eligiu la megliera varianta. Crear culla megliera punt d'asen in placat che vegn pendius vid la preit.", "rm-sutsilv": "Igls sculars discuteschan las ulteriuras amparadas an lur grupas a preschaintan las variàntas co taner andamaint igls aczents. An classa vean eligieu la miglra variànta. Crear cun la miglra pùnt d'asen egn placat ca vean palando ved la pare.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars discutan las ulteriuras dumandas in lur gruppas e preschaintan las differentas punts d'esan per tgnair adimmaint cura fer che accent. Els tschernan la megldra punt d'esan in classa e creeschan cun quella ün placat chi vain alura pendieu sü vi da la paraid in staunza da scoula.", "rm-vallader": "Ils scolars discutan las ulteriuras dumondas in lur gruppas e preschaintan las differentas punts d'asen per tgnair adimmaint cura far che accent. Els tschernan la megldra punt d'asen in classa e creeschan cun quella ün placat chi vain lura pendü sü vi da la paraid in stanza da scoula.", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ils-accents"} {"rm-sursilv": "Tisch", "rm-sutsilv": "Tisch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tisch", "rm-vallader": "Tisch", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "chaise", "rm-sutsilv": "chaise", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "chaise", "rm-vallader": "chaise", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "8. romontsch", "rm-sutsilv": "8. rumàntsch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. rumauntsch", "rm-vallader": "8. rumantsch", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ella reit anflan ins in film cuort dalla historia.", "rm-sutsilv": "An la reet tgat'ign egn film curt da l'istorgia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Illa rait as chatta ün film cuort da l'istorgia.", "rm-vallader": "Illa rait as chatta ün film cuort da l'istorgia.", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "table", "rm-sutsilv": "table", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "table", "rm-vallader": "table", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "engles", "rm-sutsilv": "angles", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inglais", "rm-vallader": "inglais", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "El center dalla historia digl autur Peter Bichsel stat la damonda: Pertgei han las caussas num sco ellas han num?", "rm-sutsilv": "Agl zenter da l'istorgia digl autur Peter Bichsel stat l'amparada: Partge ân las tgossas num co c'ellas ân num?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "I'l center da l'istorgia da Peter Bichsel sto la dumanda: Perche haun las chosas nom scu cha haun nom?", "rm-vallader": "I'l center da l'istorgia da Peter Bichsel sta la dumonda: Perche han las chosas nom sco chi han nom?", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "letg", "rm-sutsilv": "litg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "let", "rm-vallader": "let", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Stuhl", "rm-sutsilv": "Stuhl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Stuhl", "rm-vallader": "Stuhl", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "meisa", "rm-sutsilv": "mesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "maisa", "rm-vallader": "maisa", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "lit", "rm-sutsilv": "lit", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lit", "rm-vallader": "lit", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Bett", "rm-sutsilv": "Bett", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bett", "rm-vallader": "Bett", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "franzos", "rm-sutsilv": "franzos", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frances", "rm-vallader": "frances", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.2_tc", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Silsuenter pondereschan els co ils carschi/ils scolasts/persunas ch'ein ord scola sligian talas malsegirtads e tgei pusseivladads che stattan a disposiziun. -> vocabularis, vocabulari online, program d'ortografia ch'indichescha ils sbagls", "rm-sutsilv": "Suainter pondereschan els co igls carschieus/las surmestras/parsùnas c'en ord scola schleian talas malsirtads a tge pussevladads ca statan a disposiziùn. -> pledaris, Pledari Grond, program d'ortografeia c'inditgescha igls sbagls", "rm-surmiran": "Siva la 3. strategia stebgian igls scolars, scu tgi persungas carscheidas, p.ex. scolastas, von anturn cun malsiertads davart l'ortografia e tge pussebladads tgi las stattan a disposiziun (programs da correctura, vocabularis stampos u digitals -> strategia 4).", "rm-puter": "Alura pondereschan els, cu cha persunas creschidas, p.ex. ils magisters e las magistras u otras persunas, vaun intuorn cun melsgürezzas ortograficas e che pussibiliteds chi als staun a disposiziun. -> dicziunaris stampos u digitals, programs da correctura", "rm-vallader": "Lura pondereschan els, co cha persunas creschüdas, p.ex. ils magisters e las magistras o otras persunas, van intuorn cun malsgürezzas ortograficas e che pussibiltats chi tils stan a disposiziun. -> dicziunaris stampats o digitals, programs da correctura", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Las suandontas damondas en classa accumpognan l'evaluaziun dils exercezis:", "rm-sutsilv": "Las savundàntas amparadas an classa acumpognan l'evaluaziùn digls exerzezis:", "rm-surmiran": "La finala evalueschan igls scolars tot igls exercezis an classa per mangs dallas suandontas dumondas:", "rm-puter": "Ils scolars evalueschan ils exercizis in classa a maun da las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Ils scolars evalueschan ils exercizis in classa a man da las seguaintas dumondas:", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Leger communablamein las differentas strategias e far sligiar ils exempels leutier. Aschinumnai 'nibels da plaids' san ils scolars crear sut www.wortwolken.com. L'idea ei d'endatar ina retscha da plaids (e certs plaids gest pliras gadas). Aschia emprendan ils scolars gest co scriver ils plaids. Il program creescha in nibel da plaids ch'il scolar sa squitschar.", "rm-sutsilv": "Liger cuminevlameing las diferaintas strategeias a far schliear igls exaimpels latier. Aschinumnos 'nivels da pleds' san igls sculars crear sut www.wortwolken.com. L'ideia e da dar aint egna retscha da pleds (a tschearts pleds gest pliras geadas). Ascheia amprendan igls sculars gest co scriver igls pleds. Igl program creescha egn nivel da pleds c'igl scular sa squitschear.", "rm-surmiran": "Strategia 5: En’ulterioura varianta per tigneir andamaint pleds èn las schinumnadas neivlas da pleds sot www.wortwolken.com. L'ideia è dad andatar ena seria da pleds (e tscherts gist ples gedas). Uscheia amprendan igls scolars gist, scu screiver igls pleds. Igl program creescha ena neivla da pleds tg'igls scolars pon stampar.", "rm-puter": "Ils scolars legian insembel las differentas strategias e lavuran culs exaimpels. Els paun creer uschè numnedas 'nüvlas da pleds' suot www.wortwolken.com. L'ideja es d'indater üna seria da pleds (e tscherts pleds güst püssas voutas). Uschè imprendan ils scolars güst cu scriver ils pleds. Il program creescha üna 'nüvla da pleds' cha'ls scolars paun squitscher.", "rm-vallader": "Ils scolars legian insembel las differentas strategias e lavuran culs exaimpels. Els pon crear uschè nomnadas 'nüvlas da pleds' suot www.wortwolken.com. L'idea es d'indatar üna seria da pleds (e tscherts pleds güsta plüssas jadas). Uschè imprendan ils scolars güsta co scriver ils pleds. Il program creescha üna 'nüvla da pleds' cha'ls scolars pon squitschar.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Co vegn l'ortografia giudicada/controllada en scola? -> punt als dictats", "rm-sutsilv": "• Co vean l'ortografeia giuditgeada/controlada an scola? -> pùnt tier igls dictats", "rm-surmiran": "Scu vign giuditgeida/controllada l’ortografia an scola? (far la punt tigl dictat digl exercezi 4)", "rm-puter": "• Cu vain güdicheda/controlleda l'ortografia in scoula? -> punt als dictats", "rm-vallader": "• Co vain güdichada/controllada l'ortografia in scoula? -> punt als dictats.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Ils nomens ein screts el vocabulari el singular. Ti stos pia encurir il plaid 'iev'.", "rm-sutsilv": "Igls nomens en screts agl pledari agl singular. Tei stos peia ancurir igl pled 'ov'.", "rm-surmiran": "3. Igls nomens èn scretgs per regla aint igl singular ainten en vocabulari. Te stost damai tschartger igl pled 'om' e betg 'omens'.", "rm-puter": "Ils nomens sun scrits per regla al singular in ün dicziunari. Tü stust dimena tschercher il pled chapè e na chapels.", "rm-vallader": "Ils nomens sun scrits per regla al singular in ün dicziunari. Tü stoust dimena tscherchar il pled chapè e na chapels.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Tgei vocabularis haveis vus a casa? Tgeinins savein nus duvrar en scola? -> era far attent alla purschida digitala", "rm-sutsilv": "• Tge pledaris vez vus a tgea? Tgenegns savagn nus duvrar an scola? -> ear far atent a la purschida digitala (www.pledarigrond.ch/sutsilvan)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che dicziunaris vais vus a chesa? Chenüns druvains nus in scoula? -> render attent als dicziunaris digitels!", "rm-vallader": "• Che dicziunaris vais vus a chasa? Chenüns savain nus dovrar in scoula? -> render attent als dicziunaris digitals!", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Sas ti tgei tip d'emprender che ti eis? Co va ei il meglier d'emprender per tei? Sche ti sas leger tez, sch'enzatgi declara, sche ti sas empruar ora, … -> far stem da quei el futur", "rm-sutsilv": "• Sas tei tge tip d'amprender ca tei es? Co va'gl igl miglier d'amprender par te? Scha tei sas liger sez, sch'anzatgi declarescha, scha tei sas ampruvar or, … -> far stem da quegl agl futur", "rm-surmiran": "Scu amprendas te igl migler? Cun liger tez/tezza, cun lascher declarar ensatgi oter, cun ampruar, ...? Risguarda chegl igl avigneir!", "rm-puter": "• Sest tü che tip d'imprender cha tü est? Cu imprendast tü il meglder? Cun ler svess, cun lascher declarer da qualchün oter, cun pruver our, … -> resguarda que in avegnir!", "rm-vallader": "• Sast tü che tip d'imprender cha tü est? Co imprendast tü il meglder? Cun leger svess, cun laschar declerar d'inchün oter, cun provar oura, … -> resguarda quai in avegnir!", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Sche ti anflas buc il plaid, vegn el probabel screts enzaco auter. Ils bustabs v/f, b/p, d/t e c/g p.ex. tunan savens tuttina. Ponderescha pia co ins savess scriver autruisa il plaid ed enquera aunc ina ga.", "rm-sutsilv": "Scha tei tgatas betg igl pled, vean el probavel scret anzaco oter. Igls bustabs v/f, b/p, d/t a c/g p.ex. tùnan savens tutegna. Ponderescha peia co ign savess scriver an otra visa igl pled ad anquiera ànc egn'eada.", "rm-surmiran": "4. Schi te cattas betg igl pled, vign el prubablamaintg scretg oter. P.ex. vignan savens sbarattos igls bustabs v/f, b/p, d/t, c/g, c/z. Ponderescha damai, scu tgi ins pudess screiver oter igl pled (p.ex. zerp e betg cerp) e tschertga anc eneda.", "rm-puter": "Scha tü nu chattast il pled, vain el prubabelmaing scrit oter. Ils custabs v/f, b/p, d/t e c/g, c/z p.ex. tunan suvenz (bod) listess. Ponderescha dimena, cu cha's pudess scriver oter il pled (p.ex. center na zenter) e tschercha aunch'üna vouta.", "rm-vallader": "Scha tü nu chattast il pled, vain el probabelmaing scrit oter. Ils custabs v/f, b/p, d/t e c/g, c/z p.ex. tunan suvent (bod) listess. Ponderescha dimena, co chi's pudess scriver oter il pled (p.ex. center e na zenter) e tschercha amo üna jada.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Tgei ha plaschiu a vus il meglier?", "rm-sutsilv": "• Tge â plaschieu a vus igl miglier?", "rm-surmiran": "Tge strategia/exercezi az ò plaschia igl migler?", "rm-puter": "• Che s'ho plaschieu il meglder?", "rm-vallader": "• Che s'ha plaschü il meglder?", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Tgei strategias applicheis vus gia? Tgei ei niev?", "rm-sutsilv": "• Tge strategeias duvraz vus gea? Tge e nov?", "rm-surmiran": "Tge strategias duvrez vous gio? Tge è nov?", "rm-puter": "• Che strategias druvais vus già? Che es nouv?", "rm-vallader": "• Che strategias dovrais vus fingià? Che es nouv?", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "pass: passapei, passaport, passabel, passatemps, passant, passar, …", "rm-sutsilv": "3. cantar, jou tgànt, la canzùn, igl tgànt, igl cantadur", "rm-surmiran": "igl pass: passar, igl passant/la passanta, igl passadi, igl passaport, passabel, igl passataimp", "rm-puter": "il pass: il passagi, il passaport, passabel, il passatemp, il passant, passer", "rm-vallader": "il pass: il passager, il passaport, passabel, il passatemp, il passant, passar", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Tgi enconuscha in verset ni ina punt d'asen per tener endamen la scripziun da plaids?", "rm-sutsilv": "• Tgi ancanuscha egn vearset near egna pùnt d'asen par taner andamaint la scripziùn da pleds?", "rm-surmiran": "Tgi canoscha en verset u ena punt d'asen per tigneir andamaint la scripziun da pleds?", "rm-puter": "• Chi cugnuoscha ün versin u üna punt d'esan per tgnair adimmaint la scripziun da pleds?", "rm-vallader": "• Chi cugnuoscha ün versin o üna punt d'asen per tgnair adimmaint la scripziun da pleds?", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "En in proxim pass (b) legian ils scolars las strategias ed enqueran sezs exempels leutier. Els brattan lur ideas e controlleschan communablamein, schebein lur via ha gidau/giu success.", "rm-sutsilv": "An egn proxim pass (b) ligian igls sculars las strategeias ad anquieran sezs exaimpels latier. Els baratan lur ideias a controleschan anzemel, scha lur veia â gido/gieu suczess.", "rm-surmiran": "3. strategia: La scolasta pò er pender se igl model da cuptgier digl post 11 tgi suonda aint igl exercezi 5 (M6.11c) tg'igls scolars canoschan gio dalla 2. e 3. classa.", "rm-puter": "I'l prossem pass (b) legian ils scolars las strategias e tscherchan svess exaimpels. Els barattan lur idejas e controllan insembel, scha lur strategia es steda nüzzaivla.", "rm-vallader": "I'l prossem pass (b) legian ils scolars las strategias e tscherchan svess exaimpels. Els barattan lur ideas e controllan insembel, scha lur strategia es statta nüzzaivla.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Sur ils praus sussuran ils aviuls.", "rm-sutsilv": "Sur igls pros sussuran igls avieuls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da sted s'oda il sumsum dals aviöls.", "rm-vallader": "Da stà as doda il sumsum dals aviöls.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "c) il min", "rm-sutsilv": "c) igl mini", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) miauler", "rm-vallader": "c) miaular", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "uaul pign", "rm-sutsilv": "gòld pintg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "god pitschen", "rm-vallader": "god pitschen", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "a) plonta", "rm-sutsilv": "a) plànta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) bös-ch", "rm-vallader": "a) bös-ch", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "la mesadad", "rm-sutsilv": "la measadad", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la mited", "rm-vallader": "la mità", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "«Oh, tgei gnoc min», cloma la buobetta.", "rm-sutsilv": "'Oh, tge minis tgearigns', cloma la buabeta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il giat miaula. El ho fam.", "rm-vallader": "Il giat miaula. El ha fom.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Tier las scartiras d'alfabet corrispunda mintga bustab ni gruppa da bustabs ad in segn. Aschia cumbineschan ins singuls bustabs per formar plaids. El lungatg chines corrispunda mintga segn ad in plaid.", "rm-sutsilv": "Tier la scripziùn digl alfabet coraspunda mintga bustab near grupa da bustabs ad egn sùn. Ascheia cumbinesch'ign singuls bustabs par furmar pleds. Tigl alfabet cines coraspunda mintga segn ad egn pled.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "I'l alfabet latin – dimena eir in quel rumauntsch – correspuonda mincha custab u gruppa da custabs ad ün sun. Uschè as cumbina singuls custabs per furmer pleds. I'l alfabet chinais correspuonda mincha segn ad ün pled.", "rm-vallader": "I'l alfabet latin – dimena eir in quel rumantsch – correspuonda mincha custab o gruppa da custabs ad ün sun. Uschè as cumbina singuls custabs per fuormar pleds. I'l alfabet chinais correspuonda mincha segn ad ün pled.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "1. a) sussurar", "rm-sutsilv": "1. a) sussurar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. a) il sumsum", "rm-vallader": "1. a) il sumsum", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "b) Las gaglinas peclan ils sems si da plaun.", "rm-sutsilv": "b) Las gagliegnas peclan sei igls sems digl pro.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Las gillinas cococarlagian e sgiazzan.", "rm-vallader": "b) Las giallinas fan cocadöv e sgiazzan.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Pertgei fufrognas ti en quei truchet?", "rm-sutsilv": "Partge svultras tei an que trucet?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il vent schuschura tres la val.", "rm-vallader": "Il vent schuschura tras la val.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. a) Il chaun bubla davous la saiv da l'üert.", "rm-vallader": "2. a) Il chan bubla davo la saiv da l'üert.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "b) fuffergnar", "rm-sutsilv": "b) svultrar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) schuschurer", "rm-vallader": "b) schuschurar", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "uaul grond", "rm-sutsilv": "gòld grànd", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "god grand", "rm-vallader": "god grond", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "c) Audas il bimbam? Igl ei uras dad ir.", "rm-sutsilv": "c) Odas igl bimbam? Igl e uras dad ir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Odast tü il bimbam dals sains?", "rm-vallader": "c) Dodast il bimbam dals sains?", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "La scolasta discutescha culla classa la differenza denter ils bustabs da nies alfabet ed ils segns chines.", "rm-sutsilv": "La surmestra discutescha cun la classa la diferenza trànter igls bustabs digl noss alfabet ad igls segns cines.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra discuta culla classa la differenza traunter ils custabs da nos alfabet e'ls segns chinais.", "rm-vallader": "La magistra discuta culla classa la differenza tanter ils custabs da nos alfabet e'ls segns chinais.", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Agid per explicar il segn:", "rm-sutsilv": "Agid par declarar igl segn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Agüd per explicher il segn:", "rm-vallader": "Agüd per declerar il segn:", "book": "4.2_tc", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Quescha po, ti quac, ti cugliunas mei buc aunc ina gada!", "rm-sutsilv": "Te quieu, tei quac, tei mi cugliùnas betg ànc egn'eada!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tascha, tü tamazi, tü nu m'ingianast aunch'üna vouta!", "rm-vallader": "Tascha chamön, tü tamazi, tü nu m'ingianast amo üna jada!", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Il polizist ha tschappau il lumpazi e serrau el en ina cella da perschun.", "rm-sutsilv": "Igl polizist â tgapo igl lumpazi agl kino a saro el an egna zela da parschùn.", "rm-surmiran": "4. Igl pulicist ò tschif igl lumpazi ed igl ò saro ainten ena cella da perschung.", "rm-puter": "Il polizist ho clappo al lader e l'ho serro aint in üna cella da praschun.", "rm-vallader": "Il polizist ha tschüf al lader e til ha serrà aint in üna cella da praschun.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "sbagl", "rm-sutsilv": "sbagl", "rm-surmiran": "sbagl", "rm-puter": "fal", "rm-vallader": "fal", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Leu a Rueun stat ina vieua che ha in tgaun cun siat cagneuls.", "rm-sutsilv": "Là a Ziràn stat egna vieuva c'â egn tgàn cun seat tgignols.", "rm-surmiran": "11. Siva giantar fò igl basat en cuc aint igl letg tgod ed alloura è igl mond puspe an urden.", "rm-puter": "Vi lo a l'ur dal god sto üna vaidgua chi ho ün chaun cun set chagnöls.", "rm-vallader": "Vi là a l'ur dal god sta üna guaivda chi ha ün chan cun set chagnöls.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "plaids", "rm-sutsilv": "pleds", "rm-surmiran": "domber", "rm-puter": "pleds", "rm-vallader": "pleds", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Jeu savess magliar kilos jogurts da puaunas.", "rm-sutsilv": "Jou savess magliear kilos jogurts da tschiculata.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau pudess manger kils jogurts da tschiculatta.", "rm-vallader": "Eu pudess mangiar kils jogurts da tschiculatta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Vus fargliuns scumbeglian ins savens, era perquei che vus haveis ina semeglionta colur da cavels.", "rm-sutsilv": "Vus fardagliùns sbagl'ign savens, ear parquegl ca vus vez egna samagliànta calur da tgavels.", "rm-surmiran": "13. Cun set onns sung ia sagleida l'amprema geda dall'essa d’en meter.", "rm-puter": "A vus fradgliuns as sbaratta suvenz, eir perque cha vus vais üna culur da chavels sumgiainta.", "rm-vallader": "A vus fradgliuns as sbaratta suvent, eir perquai cha vus vais üna culur da chavels sumgliainta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Inaga ad onn mein nus a visitar aug ed onda ad Andiast.", "rm-sutsilv": "Mintga Nadal nagn nus a visitar da marvegl igl Gieri a Clugen.", "rm-surmiran": "9. Tomas giaveischa digls sies genitours ena ghitarra da concert chinesa.", "rm-puter": "Nus giains minch'an da sted a fer üna visita a nos pin ed a nossa dütscha a Turich.", "rm-vallader": "Nus giain minch'on d'instà a far üna visita a nos pin ed a nossa mima a Turich.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "14. ils suns specials 'gi' e 'ge', 'ghi' e 'ghe', 'ci' e 'ce', 'chi' e 'che'", "rm-sutsilv": "14. igls sùns spezials 'gi' a 'ge', 'ghi' a 'ghe'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "numer/quantited", "rm-vallader": "nomer/quantità", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "L'autra ga lais ti siglir mei sco emprema giu dall’aissa d'in meter.", "rm-sutsilv": "L'otr'ea viagiagnsa da la vart digl nord segl Pez Bavregn.", "rm-surmiran": "10. Igls scolars èn tot quiets (,) dantant tgi fon igls curantaquatter exercezis da chints.", "rm-puter": "La prosma vouta am laschast tü saglir scu prüma giò da l'assa da tschinch meters.", "rm-vallader": "La prosma jada am laschast tü saglir sco prüma giò da l'assa da tschinch meters.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Patertgei che plaids formulai vegnan mai pli emblidai.", "rm-sutsilv": "La lufa ad igls seas seat lufets vevan grànda set a fom.", "rm-surmiran": "12. Mintga stad giagn nous a far ena viseta a nossa onda e noss barba ad Alvaschagn.", "rm-puter": "Pleds bain formulos nu vegnan mê pü schmanchos.", "rm-vallader": "Pleds bain formulats nu vegnan mâ plü invlidats.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "1. scriver grond ni pign", "rm-sutsilv": "1. scriver grànd near pintg", "rm-surmiran": "1. Screiver grond u pitschen", "rm-puter": "1. scriver grand u pitschen", "rm-vallader": "1. scriver grond o pitschen", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Tgei cletg ha il carstgaun inventau il tschetschapuorla, schiglioc stuessen nus viver el tschuf.", "rm-sutsilv": "Par cletg â igl carstgàn invanto igl tschetschapulvra, schiglioc stuessan nus viver agl tschuf.", "rm-surmiran": "14. Siva igl dar a hockey pudess ia magler kilos jogurts da kiwi.", "rm-puter": "Per furtüna ho qualchün invento il tschütschapuolvra, uschigliö stuvessans nus nettager culla scua.", "rm-vallader": "Per furtüna ha inchün inventà il tschütschapuolvra, uschigliö stuvessan nus nettiar culla scua.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "versiun currigida", "rm-sutsilv": "versiùn curageada", "rm-surmiran": "versiun correcta", "rm-puter": "versiun correcta", "rm-vallader": "versiun correcta", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "16. 17.", "rm-sutsilv": "16. 17.", "rm-surmiran": "tip da sbagl", "rm-puter": "16. 17.", "rm-vallader": "16. 17.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "2. consonanza dubla", "rm-sutsilv": "2. igl apostrof", "rm-surmiran": "2. La consonanza dobla", "rm-puter": "2. la consonanza dobla", "rm-vallader": "2. la consonanza dubla", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Quella tabella ei il punct da partenza per la lavur da luvratori.", "rm-sutsilv": "Quella tabela e igl punct da partenza par la lavur da luvraduir.", "rm-surmiran": "Chella tabella è igl punct da referenza pigl luvratori (suandont exercezi).", "rm-puter": "Quella tabella es il punct da partenza pel lavuratori.", "rm-vallader": "Quella tabella es il punct da partenza pel lavuratori.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Quei ei stau ina dètga schlepra: jeu hai fatg scheniv sbagls el dictat.", "rm-sutsilv": "Jou ve fatg schenev sbagls agl dictat a ve uss curagieu tuts.", "rm-surmiran": "5. Da far pang cun peira ò ena lunga tradiziun tar nous.", "rm-puter": "Que es sto üna dretta schleppa: eau d'he fat dischnouv sbagls aint il dictat.", "rm-vallader": "Quai es stat üna dretta schleppa: eu n'ha fat deschnouv fals aint il dictat.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "15. sbagls da distracziun", "rm-sutsilv": "15. sbagls antras superfizialitad", "rm-surmiran": "15. sbagls da distracziun", "rm-puter": "15. fals da distracziun", "rm-vallader": "15. fals da distracziun", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "El ha giavischau sco schenghetg da ses geniturs ina ghitara chinesa.", "rm-sutsilv": "El â giavischo sco tschincetg da seas geniturs egna ghitara cinesa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho giavüscho da sieus genituors üna ghitarra speciela da concert.", "rm-vallader": "El ha giavüschà üna guitarra speciala da concert da seis genituors.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "sbagl", "rm-sutsilv": "sbagl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": "Suenter gentar fa il basat in cupid el cauld e lu ei il mund puspei en uorden.", "rm-sutsilv": "La sera tgit jou ord faneastra ad anquier la gliegna targlischainta avànt ca jou sagl agl litg.", "rm-surmiran": "8. Ia litg gugent comics e magl dantant bler dultschem.", "rm-puter": "Zieva gianter fo il non ün cupid sül baunch d'pigna e lura es il muond darcho in uorden.", "rm-vallader": "Davo giantar fa il bazegner ün cupid sül banc d'pigna, e lura es il muond darcheu in uorden.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-con-buna-ei-mia-ortografia"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que as po comunicher sün via directa cun singulas u cun püssas persunas.", "rm-vallader": "I's po comunichar sün via directa cun singulas o cun plüssas persunas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "f) sligiaziuns pusseivlas:", "rm-sutsilv": "f) schliaziùns pussevlas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) soluziuns pussiblas:", "rm-vallader": "f) soluziuns pussiblas:", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "d) 1. falliu, 2. falliu, 3. endretg, 4. falliu, 5. endretg, 6. endretg, 7. endretg", "rm-sutsilv": "d) 1. falo, 2. falo, 3. andretg, 4. falo, 5. andretg, 6. andretg, 7. andretg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) 1. fos, 2. fos, 3. güst, 4. fos, 5. güst, 6. güst, 7. güst", "rm-vallader": "d) 1. fos, 2. fos, 3. güst, 4. fos, 5. güst, 6. güst, 7. güst", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Ei sa dar 'fake news', sche persunas scrivan aposta caussas che constattan buc.", "rm-sutsilv": "Igl sa dar 'fake news', scha parsùnas scrivan aposta roba ca cunstat betga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A nu s'ho üngüna controlla chi chi legia que cha's publichescha illa rait.", "rm-vallader": "I nu s'ha ingüna controlla chi chi legia quai chi's publichescha illa rait.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Ins sto buca squitschar pupi.", "rm-sutsilv": "Ign sto betga stampar pulpier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A nu's stu pü squitscher tuot sün palperi.", "rm-vallader": "I nu's sto plü stampar tuot sün palperi.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "c) successiun: brev, computer, messenger", "rm-sutsilv": "c) suczessiùn: tgarta, computer, messenger", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) successiun: charta, messenger, computer", "rm-vallader": "c) successiun: charta, messenger, computer", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eir infurmaziuns fosas e dubiusas (scu p.ex. fake news) as derasas fich svelt.", "rm-vallader": "Eir infuormaziuns fosas e dubiusas (sco p.ex. fake news) as derasan fich svelt.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Ign sa scriver l'egn l'oter da dapartut segl mund.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que as po comunicher in princip davent da mincha lö dal muond, scha s'es collio culla rait.", "rm-vallader": "I's po comunichar in princip davent da mincha lö dal muond, schi s'es collià culla rait.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Mintgegn sa comunitgear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Minchün po publicher svess dalum infurmaziuns.", "rm-vallader": "Minchün po publichar svess subit infuormaziuns.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "La scolasta fa sco punt alla proxima incumbensa la damonda: 'Tgei ei semidau cumpletamein pertuccont la communicaziun ils davos 50 onns?'", "rm-sutsilv": "La surmestra fa la pùnt a la proxima leztga 'Tge â samido cumpletameing partutgànt la comunicaziùn igls davos 50 ons?'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scu punt a la prosma lezcha fo il magister la seguainta dumanda: 'Che s'ho müdo cumplettamaing a reguard la comunicaziun i'ls ultims 50 ans?'", "rm-vallader": "Sco punt a la prosma lezcha fa il magister la seguainta dumonda: 'Che s'ha müdà cumplettamaing in reguard a la comunicaziun i'ls ultims 50 ons?'", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Sch'ins communichescha mo pli en fuorma digitala, miran ins buca pli els egls in a l'auter.", "rm-sutsilv": "Sch'ign comunitgescha me ple an furma digitala, vard'ign betga ple agls îls l'egn a l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha's comunichescha be pü in fuorma digitela, nu s'ho pü üngün contact direct cun oters.", "rm-vallader": "Schi's comunichescha be plü in fuorma digitala, nu s'haja plü ingün contact direct cun oters.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A's derasa illas raits socielas eir datas persunelas cha nu's vuless insè cha tuots legian e vezzan.", "rm-vallader": "I's derasa illas raits socialas eir datas persunalas chi nu's vuless insè cha tuots legian e vezzan.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "avantatgs", "rm-sutsilv": "avantatgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avantags", "rm-vallader": "avantags", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Ei fa senn da far ina discussiun pro/contra davart la tematica 'metter fotografias ella reit'. Quei ei in bien mument per render cunscients ils scolars e las scolaras da quella problematica. En connex cun quei tema dat ei era differentas emissiuns tier SRF (p.ex. 'Sexting') e RTR (p.ex. 'Fotografias d'uffants sin Facebook').", "rm-sutsilv": "Qua fa'gl sen da far egna discussiùn pro/contra davart la tematica 'meter fotografeias an la reet'. Quegl e egn bùn mumaint par far vagnir cunziaints igls sculars a las scularas da quella problematica. An conex cun que tema dat igl ear diferaintas emissiùns dad SRF.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A fo sen da fer üna discussiun per e cunter davart la tematica 'metter fotografias illa rait'. Que es ün bun mumaint per render consciaint als scolars ed a las scolaras quista problematica. Davart quista tematica do que eir differentas emischiuns da SRF.", "rm-vallader": "I fa sen da far üna discussiun per e cunter davart la tematica 'metter fotografias illa rait'. Id es ün bun mumaint per far attent a las scolaras ed als scolars a quista problematica. Davart quista tematica daja eir differentas emischiuns da SRF.", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "disavantatgs", "rm-sutsilv": "dischavantatgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dischavantags", "rm-vallader": "dischavantags", "book": "4.2_tc", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Aunc pli directa ei la communicaziun via telefonin, p.ex. cul messenger. Ti scrivas ina novitad e l'autra persuna survegn ella automaticamein.", "rm-sutsilv": "Ànc ple directa e la comunicaziùn via telefonet, p.ex. cugl messenger. Tei scrivas egna novitad a l'otra parsùna la survean directameing.", "rm-surmiran": "Igls exercezis b-c fon las scolaras an gruppas da dus. Las schliaziuns discutescha igl scolast an classa.", "rm-puter": "Auncha pü directa es la comunicaziun via telefonin, p.ex. cul messenger. Tü scrivast üna novited e l'otra persuna la survain automaticamaing.", "rm-vallader": "Amo plü directa es la comunicaziun via telefonin, p.ex. cul messenger. Tü scrivast üna novità e l'otra persuna tilla survain automaticamaing.", "book": "4.2_tc", "chapter": "5-cumpletamein"} {"rm-sursilv": "semotivar, metter finamiras contonschiblas (buca memia grondas) e remunerar sesez/far enzatgei dil bien a sesez", "rm-sutsilv": "samotivar, meter fegnamiras cuntanschevlas (betga megna gràndas) a remunerar sasez/far anzatge digl bien a sasez", "rm-surmiran": "sa mutivar, metter fegnameiras realisticas (betg mengia otas) e far ensatge digl bagn a sasez/sasezza", "rm-puter": "as motiver, definir böts realistics (na memma grands) e fer qualchosa dal bain a se svess", "rm-vallader": "as motivar, definir böts realistics (na massa gronds) e far alch dal bain a sai svess", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Nies candidat ha saviu perschuader la glieud ed ha aschia fatg il meglier resultat.", "rm-sutsilv": "Igl noss candidat â savieu parschuader la glieud ad â ascheia fatg igl miglier resultat.", "rm-surmiran": "7. Signour Battaglia è betg cuntaint: Nous stuagn glimar migler la mobiglia.", "rm-puter": "Il candidat ho fat la megldra impreschiun ed ho uschè persvas als experts.", "rm-vallader": "Il candidat ha fat la megldra impreschiun ed ha uschè persvas als experts.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Sis da quellas construcziuns ein integradas ella controlla dil progress (treis da mintga dictat).", "rm-sutsilv": "Sis da quellas construcziùns en integradas an la controla digl progress (tres da mintga dictat).", "rm-surmiran": "Seis da chellas construcziuns èn integradas ainten la controlla digl progress (treis da mintga dictat).", "rm-puter": "Ses da quellas frasas sun integredas illa controlla dal progress (trais da mincha dictat).", "rm-vallader": "Ses da quellas frasas sun integradas illa controlla dal progress (trais da mincha dictat).", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Dictat 2", "rm-sutsilv": "Dictat 2", "rm-surmiran": "Dictat 2", "rm-puter": "Dictat 2", "rm-vallader": "Dictat 2", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "anflar ora tgei che disturba la concentraziun (canera, disuorden, problems che van tras il tgau, …) ed empruar d'evitar/migliurar la situaziun", "rm-sutsilv": "catar or tge ca disturba la conzentraziùn (canera, malurden, problems ca van tras igl tgieu, …) ad ampruvar d'evitar/migliurar la situaziùn", "rm-surmiran": "cattar or, tge tgi disturba la concentraziun (canera, disurden, chitos tgi occupeschan, ...) ed ampruar d’evitar u migliurar la situaziun", "rm-puter": "chatter our che chi disturba la concentraziun (canera, dischuorden, problems chi occupan, …) e pruver d'eviter/amegldrer la situaziun", "rm-vallader": "chattar oura che chi disturba la concentraziun (canera, dischuorden, problems chi occupan, …) e provar d'evitar/amegldrar la situaziun", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "ina buna organisaziun dil plaz da lavur e digl emprender gida da luvrar efficientamein", "rm-sutsilv": "egna bùna organisaziùn digl plaz da lavur a digl amprender gida da luvrar efiziaintameing", "rm-surmiran": "ena bunga organisaziun digl plaz da lavour (rughel, tot igl material avant mang) geida", "rm-puter": "üna buna organisaziun da la plazza da lavur e dal möd d'imprender güda a lavurer in maniera efficiainta", "rm-vallader": "üna buna organisaziun da la plazza da lavur e dal möd d'imprender güda a lavurar in maniera efficiainta", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu savevel gia cun tschun onns tschintschar perfetg romontsch e tudestg.", "rm-sutsilv": "El bagliafa a scriva perfect rumàntsch a tudestg.", "rm-surmiran": "13. Ia va en'ideia: L'emda proxima vign ia a pe dall'alp anfignen giun vischnanca.", "rm-puter": "Eau savaiva discuorrer rumauntsch e tudas-ch già cun tschinch ans.", "rm-vallader": "Eu savaiva discuorrer fingià cun tschinch ons rumantsch e tudais-ch.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "trer flad profundamein enzacontas gadas sa gidar da secalmar", "rm-sutsilv": "trer flo profundameing anzaquàntas geadas gida da saquietar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "trer bain il fled po avair ün effet calmant", "rm-vallader": "trar bain il flà po avair ün effet calmant", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Il sulegl fa luar il glatsch gia la damaun marvegl.", "rm-sutsilv": "Igl sulegl fa luar igl sglatsch gea la damàn marvegl.", "rm-surmiran": "12. Quant dei ins dovra per eir a spass dad Alvagni a Farrera ed anavos?", "rm-puter": "Da clerglüna s'oda suvenz ad üerler als lufs aint ils gods dal Canada.", "rm-vallader": "Da clerglüna as doda suvent ad üerlar als lufs aint ils gods dal Canada.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Las consequenzas da quei cuort mument da curascha persequiteschan mei aunc quitordisch onns pli tard.", "rm-sutsilv": "Las consequenzas da que curt mumaint da sfarfatgadad persequiteschan me ànc quitordesch ons ple tard.", "rm-surmiran": "6. Sen igl maletg èn tschintg animals: ena tgora, en botsch, en tschot, en portg ed en tgaval.", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Dictat 1", "rm-sutsilv": "Dictat 1", "rm-surmiran": "Dictat 1", "rm-puter": "Dictat 1", "rm-vallader": "Dictat 1", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "L'Andrea ei nossa onda dall'America ed in'artista tut apartia.", "rm-sutsilv": "L'Andrea e noss'onda da l'America ad egn'artista grandiusa.", "rm-surmiran": "9. I dat blers animals aint igl zoo giu Basilea: da rinoceros, ghepards anfignen calimars cun tentachels lungs.", "rm-puter": "Dals rams da scoula d'heja il pü gugent gimnastica, biologia e geografia.", "rm-vallader": "Dals roms da scoula n'haja il plü jent gimnastica, biologia e geografia.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "far pausas ed exercitar regularmein ei meglier ch'emprender mo ina ga e persuenter fetg ditg", "rm-sutsilv": "far possa ad exerzitar regularmeing e miglier c'amprender me egn'eada a parsuainter fetg gî", "rm-surmiran": "far pôssas ed exercitar regularmaintg è migler tgi amprender angal eneda e persiva fitg dei", "rm-puter": "fer posas ed exerciter regulermaing es meglder cu imprender be üna vouta e per la peja fich lönch", "rm-vallader": "far posas ed exercitar regularmaing es meglder co imprender be üna jada e per la paja fich lönch", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Dar jass ed ir cun skis ein mes hobis preferi.", "rm-sutsilv": "Dar jass ad ir cun skis en igls meas hobis preferieus.", "rm-surmiran": "5. Igl camiun vo angal fitg plang tras Tinizong.", "rm-puter": "Fer il jass e giuver a hockey sun mieus hobis preferieus.", "rm-vallader": "Far il jass e giovar a hockey sun meis hobis preferits.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "meglier ch'ins ei sepreparaus e pli pintga che la tema vegn ad esser", "rm-sutsilv": "miglier c'ign â sapreparo a ple pintga ca la tema vean ad easser", "rm-surmiran": "pi bagn tgi ins è preparo e pi pitschna è la tema da far sbagls", "rm-puter": "pü bain cha s'es preparo e pü pitschna cha la temma da fer fals es", "rm-vallader": "plü bain chi s'es preparà e plü pitschna cha la temma da far fals es", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "haver in tec la trembletga avon in dictat ni avon in test ei normal", "rm-sutsilv": "ver ampo la tramblànza avànt egn dictat near avànt egn test e normal", "rm-surmiran": "aveir en po la trambletga (esser en po nervous) avant en dictat u en test è digl tottafatg normal", "rm-puter": "avair ün pô la tremblaröla aunz ün dictat u ün test es tuottafat normel", "rm-vallader": "avair ün pa la tremblaröla avant ün dictat o ün test es tuottafat normal", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Conta buc aschi dad ault, jeu sai schiglioc buca dar in telefon a mia amitga.", "rm-sutsilv": "Tgànta betg aschi dadòlt, jou se schiglioc betga telefonar cun la mia amitga.", "rm-surmiran": "8. Ia pegl en traclo cun me e mies bab peglia en meil.", "rm-puter": "Nu discuorrer uschè dad ot, eau nu'm poss uschigliö concentrer.", "rm-vallader": "Nu discuorrer uschè dad ot, eu nu'm poss uschigliö concentrar.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Silsuenter exerciteschan ils scolars il dictat tenor ils pass 1 tochen 5. Ils scolars lavuran en gruppas da dus. Mintga scolar survegn in dictat (M6.1a/M6.1b). Silsuenter dicteschan ils scolars in a l'auter lur dictats (c) e curregian ils texts cun agid dalla sligiaziun.", "rm-sutsilv": "Suainter exerziteschan igls sculars igl dictat tanor igls pass 1-5. Igls sculars lavuran an grupas da dus. Mintga scular survean egn dictat (M6.1a/M6.1b). Suainter dicteschan igls sculars l'egn a l'oter lur dictacts (c) a curegian igls texts cun agid da la schliaziùn.", "rm-surmiran": "Alloura exerciteschan igls scolars igl dictat tenor igls pass 1-5. Els lavouran an gruppas da dus. Mintga scolar survign en dictat (M7.1a/M7.1b) e dictescha chel agl sies vaschign. Alloura currigian els igls texts cun ageid dalla schliaziun.", "rm-puter": "Alura exerciteschan las scolaras e'ls scolars il dictat tenor ils pass 1-5. Els lavuran in gruppas da duos. Mincha scolara e scolar survain ün dictat (M6.1a/M6.1b) e dicta quel a sieu chantunais/sia chantunaisa. Alura corregian els ils texts cun agüd da la soluziun.", "rm-vallader": "Lura exerciteschan las scolaras e'ls scolars il dictat tenor ils pass 1-5. Els lavuran in gruppas da duos. Mincha scolara e scolar survain ün dictat (M6.1a/M6.1b) e dicta quel a seis vaschin/sia vaschina. Lura corregian els ils texts cun agüd da la soluziun.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Lai svanir il slogn, schiglioc survegns ti in castitg dil scolast.", "rm-sutsilv": "Le svanir igl schlogn, schiglioc surveans tei egn castitg digl surmester.", "rm-surmiran": "4. Fabrizio ò en grond snuezi: Igls seis da december precis allas set vign Son Niclo.", "rm-puter": "Lascha svanir il tschic, uschigliö survainst tü ün chastih dal magister.", "rm-vallader": "Lascha svanir il tschic, uschigliö survainst tü ün chasti dal magister.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Lai scriver el siu plaid, schiglioc vegn el mai a fin!", "rm-sutsilv": "Le scriver el igl sieus conzept, schiglioc vean el mena a fegn!", "rm-surmiran": "11. Ia va betg gost da tschartger igls ovs da Pasca: Igl ò do neiv ed igl è freid oravant.", "rm-puter": "Guarda ch'ella scriva suletta il dictat, uschigliö nu fo ella üngün progress!", "rm-vallader": "Guarda ch'ella scriva suletta il dictat, uschigliö nu fa ella ingün progress!", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Ellas vacanzas ell'Australia ha Gian per l'emprema ga legiu in cudisch per engles.", "rm-sutsilv": "An las vacànzas an l'Australia â igl Gian par l'amprem'eada ligieu egn cudesch angles.", "rm-surmiran": "1. Mia sora Carina è fan dalla Svizra e dalla Frantscha.", "rm-puter": "Illas vacanzas da sted noud eau gugent aint il mer e vegn a spass in citeds.", "rm-vallader": "Illas vacanzas da stà noud eu jent aint il mar e vegn a spass in citads.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Oz mon jeu aunc a far ina viseta a mia tatta e portel ad ella ina petta da tschugalata.", "rm-sutsilv": "Oz vont jou ànc a far egna visita a mia tata a radig ad ella egna peta da tschiculata.", "rm-surmiran": "2. La parantella regala alla matta en bel bratschlet mellen.", "rm-puter": "Hoz vegn eau a fer üna visita a mia madrütscha e la main üna tschiculatta.", "rm-vallader": "Hoz vegn eu a far üna visita a mia mima e tilla main üna tschiculatta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Tgei savess ins evitar co?", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Tge ins pudess evitar cun far dictats e tests?", "rm-puter": "Che as pudess eviter cun fer dictats e tests?", "rm-vallader": "Che as pudessa evitar cun far dictats e tests?", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Tgei tip san ils scolars dar che han buca tema da far dictats?", "rm-sutsilv": "Tge tip san igls sculars dar c'ân betga tema da far dictats?", "rm-surmiran": "Tge tips pon dar igls scolars tgi on betg tema da far dictats?", "rm-puter": "Che tip paun der las scolaras e'ls scolars chi nun haun temma da fer dictats?", "rm-vallader": "Che tip pon dar las scolaras e'ls scolars chi nun han temma da far dictats?", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Igl ei bellezia da saver celebrar cun vus miu natalezi il december.", "rm-sutsilv": "Gl'e balteztgas da saver festivar cun vus igl mieus natalezi igl dezember.", "rm-surmiran": "3. An ustareia post ia spaghettis cun gulasch ed ava cun schlops.", "rm-puter": "Eau giod dad ir cun mia mamma, mieu bap e mieus fradgliuns culs skis da passlung.", "rm-vallader": "Eu giod dad ir cun mia mamma, meis bap e meis fradgliuns culs skis da passlung.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Nus fagein circus ed ughegein da reiver tochen sisum la geina.", "rm-sutsilv": "Nus fagiagn zircus ad uagigagn da saragatar tocen senzum la gena.", "rm-surmiran": "14. Ia va gugent fretga exotica, scu per exaimpel igl mango.", "rm-puter": "Nus giuvains gugent dadour e rampchains scu squigliats sülla bos-cha.", "rm-vallader": "Nus giovain jent dadoura e rampchain sco squilats sülla bos-cha.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "10. Chel regal stò esser da qualitad, ma pò betg custar daple tgi quindesch francs.", "rm-puter": "Puschmaun vain la leivra da Pasqua cun övs pittüros e tschiculattins.", "rm-vallader": "Puschman vain la leivra da Pasqua cun övs pitturats e tschiculattins.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Els sligian il pensum a) e discuteschan mintga punct cullas suandontas ponderaziuns:", "rm-sutsilv": "Els schleian la leztga a) a discuteschan mintga punct cun las savundàntas ponderaziùns:", "rm-surmiran": "Igls scolars fon igl exercezi a) e discuteschan igls singuls puncts cun ageid dallas suandontas dumondas:", "rm-puter": "Els faun la lezcha a) e discutan ils singuls puncts cun agüd da las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Els fan la lezcha a) e discutan ils singuls puncts cun agüd da las seguaintas dumondas:", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Co san ins exercitar a casa?", "rm-sutsilv": "Co san ign exerzitar a tgea?", "rm-surmiran": "Scu ins pò exercitar a far dictats e tests a tgesa?", "rm-puter": "Cu as po exerciter a fer dictats e tests a chesa?", "rm-vallader": "Co as poja exercitar a far dictats e tests a chasa?", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "d) In adjectiv descriva pli exact in nomen, in adverb descriva pli exact in verb.", "rm-sutsilv": "d) Egn adjectiv descriva ple prazis egn nomen, egn adverb descriva ple prazis egn verb.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Ün adjectiv descriva pü precis ün nomen, ün adverb descriva pü precis ün verb.", "rm-vallader": "d) Ün adjectiv descriva plü precis ün nomen, ün adverb descriva plü precis ün verb.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "c) Biars adverbs vegnan formai cun aschuntar il suffix -mein alla fuorma feminina digl adjectiv.", "rm-sutsilv": "c) Blears adverbs vignan furmos cun aschuntar igl sufix -meing a la furma feminina digl adjectiv.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Bgers adverbs vegnan furmos cun agiundscher il suffix -maing a la fuorma feminina da l'adjectiv.", "rm-vallader": "c) Blers adverbs vegnan fuormats cun agiundscher il suffix -maing a la fuorma feminina da l'adjectiv.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "b) Ei dat tschun specias da plaids. Las ulteriuras specias da plaids ein: nomens, adjectivs, pronoms e verbs. La specialitad dallas particlas ei ch'ei setracta da plaids invariabels.", "rm-sutsilv": "b) Igl dat tschentg spezias da pleds. Las ulteriuras spezias da pleds en: nomens, adjectivs, pronoms a verbs. La spezialitad da las particlas e c'igl satracta da pleds invariabels.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) A do tschinch spezchas da pleds. Las ulteriuras spezchas da pleds sun: nomens, adjectivs, pronoms e verbs. La specialited da las particlas es cha que as tratta da pleds invariabels.", "rm-vallader": "b) I dà tschinch spezchas da pleds. Las ulteriuras spezchas da pleds sun: nomens, adjectivs, pronoms e verbs. La specialità da las particlas es chi's tratta da pleds invariabels.", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "a) Ils adverbs ein ina sutgruppa dallas particlas (ulteriuras sutgruppas dallas particlas ein las conjuncziuns, las preposiziuns e las interjecziuns.)", "rm-sutsilv": "a) Igls adverbs en egna sutgrupa da las particlas (ulteriuras sutgrupas da las particlas en las conjuncziùns, las preposiziùns a las interjecziùns).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Ils adverbs sun üna suotgruppa da las particlas (ulteriuras suotgruppas da las particlas sun las conjuncziuns, las preposiziuns e las interjecziuns).", "rm-vallader": "a) Ils adverbs sun üna suotgruppa da las particlas (ulteriuras suotgruppas da las particlas sun las conjuncziuns, las preposiziuns e las interjecziuns).", "book": "4.2_tc", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "relativ", "rm-sutsilv": "relativ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "relativ", "rm-vallader": "relativ", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "professiunal", "rm-sutsilv": "professiunal", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "professiunel", "rm-vallader": "professiunal", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "attentamein", "rm-sutsilv": "atentameing", "rm-surmiran": "attentamaintg", "rm-puter": "attentamaing", "rm-vallader": "attentamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "legher", "rm-sutsilv": "cartevel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "facil", "rm-vallader": "facil", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "actualmein", "rm-sutsilv": "actualmeing", "rm-surmiran": "actualmaintg", "rm-puter": "actuelmaing", "rm-vallader": "actualmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "plaun", "rm-sutsilv": "plàn", "rm-surmiran": "plang", "rm-puter": "plaun", "rm-vallader": "plan", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "ferm", "rm-sutsilv": "fearm", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ferm", "rm-vallader": "ferm", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "precaut", "rm-sutsilv": "precaut", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "precaut", "rm-vallader": "precaut", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "sempel", "rm-sutsilv": "sempel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "simpel", "rm-vallader": "simpel", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "bein", "rm-sutsilv": "bagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bain", "rm-vallader": "bain", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "profund", "rm-sutsilv": "profund", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "profuond", "rm-vallader": "profuond", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "La scolasta reparta a mintga scolar la mesadad dil model da copiar M7.1a. Ils scolars taglian ora las bumbas. Els fan il giug en dus. In scolar survegn il model M7.2a ed in survegn il model M7.2b. Ei fuss bien da metter in ordinatur denter ils scolars per crear 'in'atmosfera da pirats'. Mintga scolar sa dessignar sias navettas sin sia tabla da giug. Mintga navetta astga mo emplenir in camp. In suenter l'auter emprova mintga scolar da sfundrar las navettas dil partenari ni dalla partenaria. Sch'ins ha il model culs adjectivs, ston ins numnar igl adverb corrispundent. Sch'ins ha il model culs adverbs, ston ins numnar igl adjectiv (fuorma masculina/singular) corrispundent. Il partenari sto dir, sch'il camp da quella fuorma ei occupada cun ina navetta. Sche gie, astga il scolar nudar siu camp cun ina bumba; sche na, sto el strihar il plaid, per ch'el sappi ch'el ha gia dumandau quella fuorma.", "rm-sutsilv": "La surmestra pertga or a mintga scular la measadad digl model M7.1a. Igls sculars taglian or las bombas. Els fan igl gioi an dus. Egn scular survean igl model M7.2a ad egn survean igl model M7.2b. Igl fuss bien da meter egn urdanader trànter igls sculars par crear egn' 'atmosfera da pirats zupos'. Mintga scular sa malagear las sias bartgetas sen la sia tavla da gioi. Mintga bartgeta dastga amplanir me egn tgomp. Egn suainter l'oter amprova mintga scular da sfundrar las bartgetas digl partenari near da la partenaria. Sch'el â igl model cugls adjectivs sto'l numnar igl adverb corespundaint, sch'el â igl model cugls adverbs, sto'l numnar igl adjectiv (furma masculina/singular) corespundaint. Igl partenari sto gir, sch'igl tgomp da quella furma e ocupo cun egna bartgeta. Scha ea, sa igl scular marcar igl sieus tgomp cun egna bomba; scha na, sa'l strischear igl pled, par c'el setgi c'el vegi schon amparo quella furma.", "rm-surmiran": "Igl scolast reparta a mintga scolara la mesadad digl model M6.1a. Las scolaras taglian or las bombignas. Ellas fon igl gi adegna an dus. Ena scolara survign igl model M6.2a, l'otra igl model M6.2b. Igl scolast metta ena traparteida (p.ex. en ordinatour) tranter las dus scolaras per crear ena taimpra da pirats. Mintga scolara pò malager las sias tschintg navettas sen ena tavla da gi. Per mintga navetta pò ella duvrar angal en quadret.", "rm-puter": "La magistra scumparta a mincha scolara e scolar üna mited dal model M7.1a. Ils scolars taglian our las bombinas. Els faun il gö adüna in duos. Ün scolar survain il model M7.2a, l'oter il model M7.2b. La magistra metta üna trapartida (p.ex. ün ordinatur) traunter ils duos scolars per creer üna 'atmosfera da pirats'. Mincha scolar po disegner ses barchinas sün sia tevla da gö. Per mincha barchina po el druver be ün champ.", "rm-vallader": "La magistra scumparta a mincha scolara e scolar üna mità dal model M7.1a. Ils scolars taglian oura las bombinas. Els fan il gö adüna in duos. Ün scolar survain il model M7.2a, l'oter il model M7.2b. La magistra metta ün trapartida (p.ex. ün ordinatur) tanter ils duos scolars per crear üna 'atmosfera da pirats'. Mincha scolar po disegnar ses barchinas sün sia tabla da gö. Per mincha barchina po el dovrar be ün chomp.", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "claramein", "rm-sutsilv": "clerameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cleramaing", "rm-vallader": "cleramaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cordialmein", "rm-sutsilv": "cordialmeing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cordielmaing", "rm-vallader": "cordialmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "necessari", "rm-sutsilv": "nezessari", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "necessari", "rm-vallader": "necessari", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "permanenta-", "rm-sutsilv": "permanenta-", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "permanenta-", "rm-vallader": "permanenta-", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "bien", "rm-sutsilv": "bien", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun", "rm-vallader": "bun", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "attent", "rm-sutsilv": "atent", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "attent", "rm-vallader": "attent", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "fideivlamein", "rm-sutsilv": "mal", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mel", "rm-vallader": "mal", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "mein", "rm-sutsilv": "meing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "maing", "rm-vallader": "maing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "La scolasta prepara per mintga gruppa ils maletgs dils models da copiar M7.3a. La scolasta reparta a mintga scolar il model M7.4a. Il scolar taglia ora ils adverbs. Mintga scolar drova ils adverbs per far il giug. La scolasta fuorma gruppas da 3 tochen 4 scolars. Mintga gruppa survegn in set dils maletgs che la scolasta ha preparau. Quel vegn mess amiez sin in mantun. Igl emprem scolar (adina il pli giuven dalla gruppa) volva l'emprema carta cul maletg. Mintga scolar elegia in adverb che va a prau culla situaziun sil maletg e metta el davon el cul tgau engiu. Ussa volvan tuts la carta cugl adverb. All'entschatta decida la gruppa, sch'ils adverbs eligi corrispundan al maletg ni buc. Mintga scolar formulescha ina construcziun che stat en connex cul maletg cun siu adverb. Sche la construcziun ei correcta e plausibla, survegn il scolar 10 puncts, sch'el ha eligiu sco unic in dils adverbs. Sche dus ni plirs scolars han eligiu il medem adverb, survegn mintgin 5 puncts. Sche la gruppa ei digl avis ch'in adverb corrispundi insumma buc al maletg, sto il scolar pertuccau demonstrar cun in'ulteriura construcziun ch'era quei adverb ei adattaus. Sche quei gartegia buca, survegn el negins puncts.", "rm-sutsilv": "La surmestra prepara par mintga grupa igls maletgs digls models M7.3a-b. Ella pertga or a mintga scular igl model M7.4a. Igl scular taglia or igls adverbs. Mintga scular dovra igls adverbs par far igl gioi. La surmestra furma grupas da 3-4 sculars. Mintga grupa survean egn set digls maletgs ca la surmestra â preparo. Quel vean mess damiez sen egn hufen. Igl amprem scular (adigna igl ple giuven da la grupa) volva l'amprema tgarta cugl maletg. Mintga scular tschearna egn adverb c'â da far tanor el cun la situaziùn segl maletg ad igl meta davànt na cun la scartira angiou. Ussa volvan tuts la tgarta cugl adverb. Gl'amprem dezida la grupa, sch'igls adverbs tscharnieus coraspundan agl maletg near betg. Mintga scular formulescha egna construcziùn ca stat an conex cugl maletg cugl sieus adverb. Scha la construcziùn e corecta a plausibla, survean igl scular 10 puncts, sch'el â tscharnieu sco sulet egn digls adverbs. Scha dus near plirs sculars ân tscharnieu igl madem adverb, survean mintgegn 5 puncts. Scha la grupa e digl meni c'egn adverb corespundi anzuma betg agl maletg, sto igl scular partutgieu demonstrar cun egn'ulteriura construcziùn c'ear quel adverb e adato.", "rm-surmiran": "Igl scolast reparta a mintga scolara igl model M6.4a. Las scolaras taglian or igls adverbs (ev. sclareir adverbs pi grevs scu relativamaintg (mecta), permanentamaintg (trasor), veiramaintg (propi), ...). Mintga scolara dovra igls adverbs per far igl gi. Igl scolast furma gruppas da 3-4 scolaras. Mintga gruppa survign en set digls maletgs tg'igl scolast ò preparo (M6.3a). Chel vign mess aintamez sen ena ploma. L'amprema scolara (adegna la pi giovna dalla gruppa) volva l’amprema cartigna cugl maletg. Mintga scolara tscherna en adverb tgi vo a pro tenor ella cun la situaziun ed igl metta davant sasezza cun la scritgira angiu. Ossa volvan tottas la cartigna cugl adverb.", "rm-puter": "La magistra prepara per mincha gruppa ils purtrets dals models M7.3a. Ella scumparta a mincha scolar e scolara il model M7.4a. Ils scolars taglian our ils adverbs. Mincha scolar drouva ils adverbs per fer il gö. La magistra fuorma gruppas da 3-4 scolars. Mincha gruppa survain ün set dals purtrets cha la magistra ho preparo. Quel vain miss immez sün ün mantun. Il prüm scolar (adüna il pü giuven da la gruppa) volva la prüma cartina cul purtret. Mincha scolar tscherna ün adverb chi s'affo tenor el culla situaziun sül purtret ed il metta davaunt se culla scrittüra ingiò. Uossa volvan tuots la cartina cun l'adverb.", "rm-vallader": "La magistra prepara per mincha gruppa ils purtrets dals models M7.3a-b. Ella scumparta a mincha scolara e scolar il model M7.4a. Ils scolars taglian oura ils adverbs. Mincha scolara douvra ils adverbs per far il gö. La magistra fuorma gruppas da 3-4 scolars. Mincha gruppa survain ün set dals purtrets cha la magistra ha preparà. Quel vain miss immez sün ün mantun. Il prüm scolar (adüna il pü giuven da la gruppa) volva la prüma cartina cul purtret. Mincha scolar tscherna ün adverb chi s'affa tenor el culla situaziun sül purtret e til metta davant sai culla scrittüra ingiò. Uossa volvan tuots la cartina cul adverb.", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "deplorabla-", "rm-sutsilv": "deplorabla-", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "deplorabel-", "rm-vallader": "deplorabel-", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "levamein", "rm-sutsilv": "leavameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "liger, ligermaing", "rm-vallader": "leivmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "legramein", "rm-sutsilv": "malameing", "rm-surmiran": "malamaintg", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cumpletamain", "rm-sutsilv": "greav, greavameing", "rm-surmiran": "grev / grevamaintg", "rm-puter": "greiv, greivamaing", "rm-vallader": "greiv, greivamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "clar", "rm-sutsilv": "cler", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cler", "rm-vallader": "cler", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "regularmein", "rm-sutsilv": "regularmeing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "regulermaing", "rm-vallader": "regularmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cuortamein", "rm-sutsilv": "curt, curtameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cuort, cuortamaing", "rm-vallader": "cuort, cuortamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cuort", "rm-sutsilv": "curt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cuort", "rm-vallader": "cuort", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "precautamein", "rm-sutsilv": "precautameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "precautamaing", "rm-vallader": "precautamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "precautamein", "rm-sutsilv": "siirameing", "rm-surmiran": "simplamaintg", "rm-puter": "facilmaing", "rm-vallader": "facilmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "detagliau", "rm-sutsilv": "detaglieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "detaglio", "rm-vallader": "detaglià", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "definitiv", "rm-sutsilv": "definitiv", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "definitiv", "rm-vallader": "definitiv", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "regular", "rm-sutsilv": "regular", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "reguler", "rm-vallader": "regular", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "principalmein", "rm-sutsilv": "plàn", "rm-surmiran": "principalmaintg", "rm-puter": "plaun", "rm-vallader": "plan", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "probablamein", "rm-sutsilv": "probablameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "prubabelmaing", "rm-vallader": "probabelmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "semplamein", "rm-sutsilv": "semplameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "simplamaing", "rm-vallader": "simplamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "amicablamein", "rm-sutsilv": "amitgevlameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "amiaivelmaing", "rm-vallader": "amiaivelmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cordial", "rm-sutsilv": "cordial", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cordiel", "rm-vallader": "cordial", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "deplorabel", "rm-sutsilv": "deplorabel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "deplorabel", "rm-vallader": "deplorabel", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "permanent", "rm-sutsilv": "permanent", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "permanent", "rm-vallader": "permanent", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "natural", "rm-sutsilv": "natiral", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "natürel", "rm-vallader": "natüral", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "automaticamein", "rm-sutsilv": "automaticameing", "rm-surmiran": "automaticamaintg", "rm-puter": "automaticamaing", "rm-vallader": "automaticamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "directamein", "rm-sutsilv": "directameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "directamaing", "rm-vallader": "directamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "amicabel", "rm-sutsilv": "amitgevel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "amiaivel", "rm-vallader": "amiaivel", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "Gudignau ha il scolar che ha sco emprem saviu plazzar tut las tschun bumbas (el ha pia sfundrau tut las navettas da siu partenari).", "rm-sutsilv": "Guadagnieu â igl scular c'â sco amprem savieu plazar tut las tschentg bombas (el â peia sfundro tut las bartgetas digl sieus partenari.)", "rm-surmiran": "Gudagnea ò la scolara tgi ò pudia marcar scu amprema tot igls quadrets cun bombignas e sfundrar uscheia las tschintg navettas dalla partenaria.", "rm-puter": "Guadagno ho il scolar u la scolara chi ho pudieu marker il prüm tuot ils champs cun bombinas e sfundrer uschè las tschinch barchinas dal partenari u da la partenaria.", "rm-vallader": "Guadagnà ha il scolar o la scolara chi ha pudü marcar il prüm tuot ils chomps cun bombinas e sfuondrar uschè las tschinch barchinas dal partenari o da la partenaria.", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "corporalmein", "rm-sutsilv": "corporalmeing", "rm-surmiran": "corporalmaintg", "rm-puter": "corporelmaing", "rm-vallader": "corporalmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "detagliadamein", "rm-sutsilv": "detaglieada-", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "detagliedamaing", "rm-vallader": "detagliadamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "finalmein", "rm-sutsilv": "finalmeing", "rm-surmiran": "finalmaintg", "rm-puter": "finelmaing", "rm-vallader": "finalmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cumplet", "rm-sutsilv": "cumplet", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cumplet", "rm-vallader": "cumplet", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "fermamein", "rm-sutsilv": "fearm, fearmameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ferm, fermamaing", "rm-vallader": "ferm, fermamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "grev", "rm-sutsilv": "greav", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "greiv", "rm-vallader": "greiv", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "fideivel", "rm-sutsilv": "nosch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nosch", "rm-vallader": "nosch", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "relativamein", "rm-sutsilv": "relativameing", "rm-surmiran": "relativamaintg", "rm-puter": "relativmaing", "rm-vallader": "relativamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "attentamein", "rm-sutsilv": "atentameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "attentamaing", "rm-vallader": "attentamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "direct", "rm-sutsilv": "direct", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "direct", "rm-vallader": "direct", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "serius", "rm-sutsilv": "serius", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "serius", "rm-vallader": "serius", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cumpletamein", "rm-sutsilv": "cumpletameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cumplettamaing", "rm-vallader": "cumplettamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "naturalmein", "rm-sutsilv": "natiralmeing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "natürelmaing", "rm-vallader": "natüralmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "spert", "rm-sutsilv": "speart", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "svelt", "rm-vallader": "svelt", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "spertamein", "rm-sutsilv": "speart", "rm-surmiran": "spert / spertamaintg", "rm-puter": "svelt", "rm-vallader": "svelt", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "regularmein", "rm-sutsilv": "regularmeing", "rm-surmiran": "regularmaintg", "rm-puter": "regulermaing", "rm-vallader": "regularmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "cordialmein", "rm-sutsilv": "cordialmeing", "rm-surmiran": "cordialmaintg", "rm-puter": "cordielmaing", "rm-vallader": "cordialmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "profundamein", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "profuondamaing", "rm-vallader": "profuondamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "mein", "rm-sutsilv": "meing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "maing", "rm-vallader": "maing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "legramein", "rm-sutsilv": "cartevlameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "facilmaing", "rm-vallader": "facilmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "final", "rm-sutsilv": "final", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "finel", "rm-vallader": "final", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "bein", "rm-sutsilv": "bagn", "rm-surmiran": "bagn", "rm-puter": "bain", "rm-vallader": "bain", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "grevamein", "rm-sutsilv": "greav, greavameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "greiv, greivamaing", "rm-vallader": "greiv, greivamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "definitivamein", "rm-sutsilv": "definitivameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "definitivmaing", "rm-vallader": "definitivamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "probabel", "rm-sutsilv": "probabel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "prubabel", "rm-vallader": "probabel", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "necessariamein", "rm-sutsilv": "nezessaria-", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "necessaria-", "rm-vallader": "necessaria-", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "seriusamein", "rm-sutsilv": "seriusameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "seriusamaing", "rm-vallader": "seriusamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "finalmein", "rm-sutsilv": "finalmeing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "finelmaing", "rm-vallader": "finalmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "permanentamein", "rm-sutsilv": "permanentameing", "rm-surmiran": "permanentamaintg", "rm-puter": "permanentamaing", "rm-vallader": "permanentamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "Giug dils adverbs", "rm-sutsilv": "Igl gioi digs adverbs", "rm-surmiran": "Gi digls adverbs", "rm-puter": "Gö dals adverbs", "rm-vallader": "Gö dals adverbs", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "naturalmein", "rm-sutsilv": "natiralmeing", "rm-surmiran": "naturalmaintg", "rm-puter": "natürelmaing", "rm-vallader": "natüralmaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "profundamein", "rm-sutsilv": "profundameing", "rm-surmiran": "profondamaintg", "rm-puter": "profuondamaing", "rm-vallader": "profuondamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "relativamein", "rm-sutsilv": "relativameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "relativmaing", "rm-vallader": "relativamaing", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "principal", "rm-sutsilv": "plàn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "plaun", "rm-vallader": "plan", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "lev", "rm-sutsilv": "leav", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "liger", "rm-vallader": "leiv", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "Sco evaluaziun fa la scolasta star sin peis quels ch'ein dil meini ch'els hagien fatg progress, grond progress ni negin progress e lai argumentar in ni l'auter.", "rm-sutsilv": "Sco evaluaziùn fa la surmestra star sen pes quels c'en digl meni c'els vegian fatg progress, grànd progress near nign progress a lascha argumantar l'egn near l'oter.", "rm-surmiran": "Per evaluar igls exercezis fò la scolasta star se tals tgi èn digl aveis tg’els vegian fatg progress, fitg grond progress u nign progress e lascha argumentar egn u l’oter scolar.", "rm-puter": "Per evaluer las lezchas fo la magistra ster sü a quellas e quels chi sun da l'avis ch'els hegian fat progress, fich grand progress u üngün progress e lascha argumanter ad ün u l'oter.", "rm-vallader": "Per evaluar las lezchas fa la magistra star sü a quellas e quels chi sun da l'avis ch'els hajan fat progress, fich grond progress o ingün progress e lascha argumantar ad ün o tschel.", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "g) mappa, gezza, schanugl, slogn, nul/nulla, fetsch", "rm-sutsilv": "g) rassa, geza, schanugl, schlogn, nula/nola, tschearv", "rm-surmiran": "g) clavazign, ballasoua, aviun, schanugl, schlogna, stgirat", "rm-puter": "g) sadella, s-chella, schnuogl, tschic, nolla, squigliat", "rm-vallader": "g) sadella, s-chella, schnuogl, tschic, nolla, squilat", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Per finir l'unitad sa la scolasta (ni ils scolars sezs en lavur da partenari) curreger il pensum 7 (text) dalla controlla da progress e schar scriver ils scolars da bi quei cuort text. Ils scolars san decorar il text cun fotografias e maletgs. Il text vegn presentaus el plenum e pendius vid ina preit en stanza da scola.", "rm-sutsilv": "Par fitar l'unitad sa la surmestra (near igls sculars sezs an lavur da partenari) cureger la leztga 7 (text) da la controla da progress a schar scriver igls sculars da bi que curt text. Igls sculars san decorar igl text cun fotografeias a maletgs. Igl text vean preschanto an classa a palando ved egna pare an la stànza da scola.", "rm-surmiran": "Per concluder igl tgapetel pò la scolasta (u igls scolars sezs an gruppas da dus) curriger igl exercezi CP2.7 (text) dalla controlla digl progress e lascher screiver igls scolars chel curt text da sober. Igls scolars pon decorar igl text cun fotografias e maletgs. Igl text vign preschento an classa e pandia se ve d'ena pare an stanza da scola.", "rm-puter": "Per conclüder l'united po la magistra (u ils scolars svess in gruppas da duos) correger la lezcha 7 (text) da la controlla dal progress e lascher scriver als scolars quel cuort text in net. Ils scolars paun decorer il text cun fotografias e purtrets. Il text vain preschanto in classa e pendieu sü vi d'üna paraid in staunza da scoula.", "rm-vallader": "Per conclüder l'unità po la magistra (o ils scolars svess in gruppas da duos) correger la lezcha 7 (text) da la controlla dal progress e laschar scriver als scolars quel cuort text in net. Ils scolars pon decorar il text cun fotografias e purtrets. Il text vain preschantà in classa e pendü sü vi d'üna paraid in stanza da scoula.", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars reflecteschan il tema ortografia cun sligiar ils pensums.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars reflecteschan igl tema ortografeia cun schliear las leztgas.", "rm-surmiran": "Igls scolars reflecteschan davart igl tema d'ortografia cun far igls exercezis.", "rm-puter": "b) Ils scolars reflettan il tema ortografic cun fer las lezchas.", "rm-vallader": "b) Ils scolars reflettan il tema ortografic cun far las lezchas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Ils scolars indicheschan era tgei che fa las pli grondas difficultads ed erueschan tgei sparta dall'ortografia che caschuna ils pli gronds problems alla gronda part dalla classa. Quella tematica sa la scolasta repeter cuortamein ni approfundar en in'ulteriura lecziun. Cul giug 'Jeu patratgel vid enzatgei che ti sas buc ...' vegn fatg la finiziun. Ils scolars emprovan da pachetar lur plaids difficils en in legn pils conscolars. Lezs nodan la sligiaziun.", "rm-sutsilv": "Igls sculars inditgeschan ear tge ca glis fa las ple gràndas dificultads ad erueschan tge sparta da l'ortografeia ca caschùna igls ple grànds problems a la grànda part da la classa. Quella tematica sa la surmestra repeter curtameing near profundar an egn'ulteriura lecziùn. Cugl gioi 'Jou patratg ved anzatge ca tei sas betg ...' vean fatg la finiziùn. Igls sculars amprovan da pacatar lur pleds difizils an egn legn pigls cunsculars. Quels nodan la schliaziùn.", "rm-surmiran": "Igls scolars inditgeschan er, tge tgi fò las pi grondas difficultads ed erueschan, tge sparta dall'ortografia tgi fò igls pi gronds problems alla maioritad dalla classa. La scolasta pò repeter curtamaintg chella tematica u l’approfundar ainten en’ulterioura lecziun. Cugl gi Ia pains ad ensatge tgi te painsas betg ... (g-h) vign termino igl tgapetel. Igls scolars amprovan d’integrar lour pleds grevs ainten en angiavign pigls conscolars. Chels nodan la schliaziun.", "rm-puter": "Ils scolars indichan eir che chi fo las pü grandas difficulteds ed erueschan che sparta da l'ortografia chi fo ils pü grands problems a la magiurited da la classa. La magistra po repeter cuortamaing quella tematica u l'approfundir in ün'ulteriura lecziun. Cul gö 'Eau pens vi da qualchosa cha tü nu sest ...' vain serreda giò l'united. Ils scolars prouvan d'integrer lur pleds difficils in ün'ingiuvinera pels conscolars. Quels notan la soluziun.", "rm-vallader": "Ils scolars indichan eir che chi fa las plü grondas difficultats ed eruischan che sparta da l'ortografia chi fa ils plü gronds problems a la majorità da la classa. La magistra po repeter cuortamaing quella tematica o tilla approfundir in ün'ulteriura lecziun. Cul gö 'Eu pens vi dad alch cha tü nu sast ...' vain conclüsa l'unità. Ils scolars prouvan dad integrar lur pleds difficils in ün'ingiavinera pels conscolars. Quels notan la soluziun.", "book": "4.2_tc", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Il luvrer legia attentamein il contract avon che suttascriver el.", "rm-sutsilv": "Igl impiego ligia atentameing igl cuntract, avànt ca sutascriver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'impiego legia attentamaing il contrat, aunz cu suottascriver.", "rm-vallader": "L'impiegà legia attentamaing il contrat, avant co suottascriver.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Nos uauls ein fetg sauns ed han paucs baus-scorsa.", "rm-sutsilv": "Igls noss gòlds en fetg sàns ad ân pocs bos da scorzas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Noss gods sun fich sauns ed haun pochs magliascorzas.", "rm-vallader": "Nos gods sun fich sans ed han pacs magliascorzas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Nus havein giu bialas vacanzas da primavera.", "rm-sutsilv": "Nus vagn gieu bealas vacànzas da parmavera.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nus vains gieu bellas vacanzas da prümavaira.", "rm-vallader": "Nus vain gnü bellas vacanzas da prümavaira.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Has ti giu in bien gentar?", "rm-sutsilv": "Âs gieu egna bùna marenda?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hest gieu ün bun gianter?", "rm-vallader": "Hast gnü ün bun giantar?", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Jeu sun in bien goli. Jeu gioghel fetg bugen ballapei e normalmein tegn jeu mintga siet.", "rm-sutsilv": "Jou sund egn bùn goli. Jou dund fetg bugent burape a normalmeing tign jou mintga bura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau giouv gugent a ballapè. Il pü gugent sun eau aint il gol.Eau sun ün bun goli. Normelmaing tegn eau mincha balla.", "rm-vallader": "Eu giov jent a ballapè. Il plü jent sun eu aint il gol. Normalmaing tegn eu mincha balla.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "j/14", "rm-sutsilv": "j/14", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "j/14", "rm-vallader": "j/14", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Emojis ein ina buna pusseivladad d'exprimer sentiments.", "rm-sutsilv": "Quànt bagn ancanuschas tei la muntada digls diferaints emojis?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quaunt bain cugnuoschast tü la significaziun dals differents emojis?", "rm-vallader": "Quant bain cugnuoschast tü la significaziun dals differents emojis?", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "e/5", "rm-sutsilv": "e/5", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e/5", "rm-vallader": "e/5", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Text:", "rm-sutsilv": "Text:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Text:", "rm-vallader": "Text:", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "a/13", "rm-sutsilv": "a/13", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a/13", "rm-vallader": "a/13", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Text:", "rm-sutsilv": "Text:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Text:", "rm-vallader": "Text:", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Luisa ha fatg ina buna tuorta.", "rm-sutsilv": "La Luisa â fatg egna bùna peta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Luisa ho fat üna buna tuorta.", "rm-vallader": "Luisa ha fat üna buna tuorta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "La Spagna ei ina biala tiara.", "rm-sutsilv": "La Spagna e egna beala teara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La Spagna es ün bel pajais.", "rm-vallader": "La Spogna es ün bel pajais.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "In'autra caussa che jeu sai far bein ei dessignar. Jeu dessegnel il pli bugen baghetgs, cunquei che jeu vi daventar architect.", "rm-sutsilv": "Egn'otra tgossa ca jou se far bagn e malagear. Jou maleg igl ple bugent bietgs, cunquegl ca jou vi davantar egn'eada architect.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau se disegner fich bain. Il pü gugent disegn eau chesas. Eau vuless dvanter üna vouta architect.", "rm-vallader": "Eu sa disegnar fich bain. Il plü jent disegn eu chasas. Eu less dvantar üna jada architect.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Tier c) savessen ils scolars e las scolaras era far in minivideo e presentar quei ch'els san far bein. Els savessen far in storyboard sco il suandont exempel:", "rm-sutsilv": "Tier c) savess ign ear schar far egn mini-video igls sculars a las scularas ad schar preschantar els quegl c'els san far bagn. Els savessan far egn storyboard sco'gl exaimpel sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tar c) as pudess eir lascher fer ün mini-video als scolars ed a las scolaras ed als lascher preschanter que ch'els saun fer bain. Els pudessan fer ün storyboard scu l'exaimpel suotvart.", "rm-vallader": "Pro c) as pudessa eir laschar far ün minivideo als scolars ed a las scolaras e tils laschar preschantar quai ch'els san far bain. Els pudessan far ün storyboard sco l'exaimpel suotvart.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "La nova scolasta ha salidau cordialmein ses scolars.", "rm-sutsilv": "La nova surmestra â salido cordialmeing igls seas sculars.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La nouva magistra ho salüdo cordielmaing a sieus scolars.", "rm-vallader": "La nouva magistra ha salüdà cordialmaing a seis scolars.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "m/9", "rm-sutsilv": "m/9", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "m/9", "rm-vallader": "m/9", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Ella ei fermamein perschuadida da sia decisiun dad ir in onn egl jester.", "rm-sutsilv": "Ella e fearmameing parschuadida da la sia dezisiùn d'ir egn on agl iester.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella es fermamaing persvasa da sia decisiun dad ir ün an a l'ester.", "rm-vallader": "Ella es fermamaing persvasa da sia decisiun dad ir ün on a l'ester.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "f/8", "rm-sutsilv": "f/8", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f/8", "rm-vallader": "f/8", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "La sora ha gidau spontanamein da far ils pensums.", "rm-sutsilv": "La sora â gido spontanameing da far las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La sour ho güdo spontanamaing a fer las lezchas.", "rm-vallader": "La sour ha güdà spontanamaing a far las lezchas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "n/2", "rm-sutsilv": "n/2", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "n/2", "rm-vallader": "n/2", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Text:", "rm-sutsilv": "Text:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Text:", "rm-vallader": "Text:", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Ussa tearla bagn!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uossa taidla bain!", "rm-vallader": "Uossa taidla bain!", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Ils inamurai miran profundamein els egls in a l'auter.", "rm-sutsilv": "Igls inamuros vardan cuntaints l'egn sen l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils iffaunts vaun tuot cuntaints a chesa.", "rm-vallader": "Ils uffants van tuot cuntaints a chasa.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "i/6", "rm-sutsilv": "i/6", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "i/6", "rm-vallader": "i/6", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "b/7", "rm-sutsilv": "b/7", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b/7", "rm-vallader": "b/7", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Il scolar scriva bein cun fleters e tenta.", "rm-sutsilv": "Igl scular scriva bagn cun fleter a tenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il scolar scriva bain cun fleters e tinta.", "rm-vallader": "Il scolar scriva bain cun fieuters e tinta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl Laurin â adigna bùnas ideias.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Laurin ho adüna bunas idejas.", "rm-vallader": "Laurin ha adüna bunas ideas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "c/12", "rm-sutsilv": "c/12", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c/12", "rm-vallader": "c/12", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "a) Ti contas fetg bein.", "rm-sutsilv": "a) Tei tgàntas fetg bagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Tü chauntast fich bain.", "rm-vallader": "a) Tü chantast fich bain.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Ella suna bein.", "rm-sutsilv": "Bùn gi!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bun di!", "rm-vallader": "Bun di!", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Martin discuora fetg bein spagnol.", "rm-sutsilv": "Igl Martin bagliafa fetg bagn spagnol.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Martin discuorra fich bain spagnöl.", "rm-vallader": "Martin discuorra fich bain spagnöl.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Hallo! Jeu hai num Mattia. Jeu hai 10 onns ed ussa raquentel jeu tgei che jeu sai far il meglier.", "rm-sutsilv": "Hallo! Jou ve num Mattia. Jou ve 10 ons ad ussa vus raquent jou, tge ca jou se far bagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chau! Eau d'he nom Mattia. Eau d'he 10 ans ed eau as quint uossa che ch'eau se fer bain.", "rm-vallader": "Chau! Eu n'ha nom Luca. Eu n'ha 10 ons ed eu as quint uossa che ch'eu sa far bain.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Per registrar lavuran ils scolars en gruppas da dus. Els duessen far las registraziuns sco pensum, p.ex. las scenas a casa e dil temps liber, sch'els astgan prender a casa ils apparats sco p.ex. il tablet. Autruisa mida la scolasta l'incumbensa. Ils scolars e las scolaras duein enstagl mussar treis caussas ch'els san far bein en scola.", "rm-sutsilv": "Par registrar lavuran igls sculars an grupas da dus. Els den far las registraziùns ear sco leztga, par exaimpel las szenas a tgea a digl tains liber (sch'els dastgan prender a tgea igls aparats sco p.ex. igl tablet. Schiglioc mida la surmestra l'incumbensa a gi c'els den mussar tres tgossas c'els san far bagn an scola).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per registrer lavuran ils scolars in gruppas da duos. Els dessan fer las registraziuns eir scu lezchas, per exaimpel las scenas a chesa e quellas da lur temp liber (sch'els", "rm-vallader": "Per registrar lavuran ils scolars in gruppas da duos. Els dessan far las registraziuns eir sco lezchas, per exaimpel las scenas a chasa e quellas da lur temp liber (sch'els", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Jeu sun in bien constructur da legos. Jeu sai far tuors fetg aultas ed jeu fetsch era bialas punts che tegnan bein.", "rm-sutsilv": "Jou sund egn bùn constructur da legos. Jou se far turs fetg òltas a jou fetsch ear bealas pùnts ca tignan bagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau giouv fich gugent cun legos. Eau se fer tuors fich otas ed eir bellas punts chi tegnan bain.", "rm-vallader": "Eu giov fich jent cun legos. Eu sa far tuors fich otas ed eir bellas punts chi tegnan bain.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Ils pumpiers han stizzau curaschusamein il fiug dalla stalla.", "rm-sutsilv": "Igls pumpiers ân stizo curaschusameing igl fiac digl clavo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils pumpiers haun stüz curaschusamaing l'incendi da la stalla.", "rm-vallader": "Ils pumpiers han stüz curaschusamaing l'incendi da la stalla.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Igl ei bien, sch'ins ponderescha bein tgei fotografias ch'ins vul metter ella reit.", "rm-sutsilv": "Igl e bien, sch'ign ponderescha bagn tge fotografeias c'ign vut meter an la reet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ad es bun, scha's ponderescha bain che fotografias cha's voul metter illa rait.", "rm-vallader": "Id es bun, schi's ponderescha bain che fotografias chi's voul metter illa rait.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "d/3", "rm-sutsilv": "d/3", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d/3", "rm-vallader": "d/3", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "'Ina meisa ei ina meisa' ei ina historia cuorta.", "rm-sutsilv": "'Egna mesa e egna mesa' e egn'istorgia curta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "'Üna maisa es üna maisa' es ün'istorgia cuorta.", "rm-vallader": "'Üna maisa es üna maisa' es ün'istorgia cuorta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Ei quei in bien film tenor tei?", "rm-sutsilv": "E quegl tanor te egn bùn film?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Es que tenor te ün bun film?", "rm-vallader": "Es quai tenor tai ün bun film?", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "La guardia dil zoo schubregia spertamein/spert il caset dils tighers.", "rm-sutsilv": "La guardia digl zoo sto schubargear speart igl cloter digls tighers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La guardgia dal zoo stu cunagir svelt la chabgia dals tighers.", "rm-vallader": "La guardgia dal zoo sto pulir svelt la chabgia dals tighers.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Jeu hai ina buna savida davart ils differents mieds da communicaziun.", "rm-sutsilv": "Jou ve egna bùna savida davart igls diferaints mieds da comunicaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau d'he üna buna savida davart ils differents mezs da comunicaziun.", "rm-vallader": "Eu n'ha ün bun savair davart ils differents mezs da comunicaziun.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "k/10", "rm-sutsilv": "k/10", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "k/10", "rm-vallader": "k/10", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Mia sora ha buca buna luna oz.", "rm-sutsilv": "Mia sora â oz betga bùna luna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mia sour nun ho hoz buna glüna.", "rm-vallader": "Mia sour nun ha hoz buna glüna.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "l/1", "rm-sutsilv": "l/1", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l/1", "rm-vallader": "l/1", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Con bein enconuschas ti ils prighels digl internet?", "rm-sutsilv": "Quànt bagn ancanuschas tei igls prievels digl internet?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quaunt bain cugnuoschast tü ils prievels da l'internet?", "rm-vallader": "Quant bain cugnuoschast tü ils privels da l'internet?", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "g/4", "rm-sutsilv": "g/4", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g/4", "rm-vallader": "g/4", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Text:", "rm-sutsilv": "Text:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Text:", "rm-vallader": "Text:", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Quell'incumbensa selai far bein cun in iPad. Ins sa filmar las scenas ina suenter l'autra, aschia ch'ins ha buca da tagliar il film. Cun in sempel program da video san ins metter ensemen las scenas ad in film. Avon ch'ils scolars fan las registraziuns, controllescha la scolasta il text.", "rm-sutsilv": "Quell'incumbensa salascha far bagn cun egn iPad. Qua san ign filmar las szenas l'egna suainter l'otra, ascheia c'ign sto betga tagliear igl film. Cun egn program da video sempel san ign meter anzemel las szenas tier egn film. Avànt c'igls sculars fan las registraziùns controlescha la surmestra igl text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quista lezcha as lascha fer bain cun ün iPad. Que as po filmer las scenas üna zieva l'otra, uschè cha nu s'ho da taglier il film. Cun ün program da video simpel as po metter insembel las scenas ad ün film. Aunz cha'ls scolars faun las registraziuns, controlla la magistra il text.", "rm-vallader": "Quista lezcha as lascha far bain cun ün iPad. I's po filmar las scenas üna davo tschella, uschè chi nu s'ha da tagliar il film. Cun ün program da video simpel as poja metter insembel las scenas ad ün film. Avant cha'ls scolars fan las registraziuns, controlla la magistra il text.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Il sulegl ei ina steila fixa egl univers.", "rm-sutsilv": "Igl sulegl e egna stéla fixa agl univers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il sulagl es üna staila fixa i'l univers.", "rm-vallader": "Il sulai es üna staila fixa i'l univers.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Il Louvre ei in grond museum d'art.", "rm-sutsilv": "Igl Louvre e egn grànd museum d'art.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il Louvre es ün grand museum d'art.", "rm-vallader": "Il Louvre es ün grond museum d'art.", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "h/11", "rm-sutsilv": "h/11", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "h/11", "rm-vallader": "h/11", "book": "4.2_tc", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Silenzi! Jeu less tedlar quei conzert da clavazin.", "rm-sutsilv": "Silenzi! Jeu less tarlar que conzert da geja.", "rm-surmiran": "Silenzi! Ia vi tadlar chel conzert da clavazign.", "rm-puter": "Silenzi! Eau vuless tadler quist conzert da clavazin.", "rm-vallader": "Silenzi! Eu less tadlar quist conzert da clavazin.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tschella jamna havein nus fatg ina cuorsa da schliusas tras nossa vischnaunca.", "rm-sutsilv": "Tschella eanda vagn nus fatg egna cursa da slieusets tras la nossa vischnànca.", "rm-surmiran": "Schtersas ògl gia blera gliout alla staziung.", "rm-puter": "Schterzas saira essans nus ieus a slisuler.", "rm-vallader": "Schterzas saira eschan nus its a slisolar.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Tgei ei tipic per la formaziun digl adverb?", "rm-sutsilv": "b) Tge e tipic par la furmaziùn digl adverb?", "rm-surmiran": "b) Tge calour on igls adverbs?", "rm-puter": "b) Che es tipic per la furmaziun da l'adverb?", "rm-vallader": "b) Che es tipic per la fuormaziun da l'adverb?", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga sbagl vegn tratg giu ¼ punct, en tut dat ei 6 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga sbagl vean tratg giou ¼ punct, an tut dat igl 6 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga sbagl vign tratg giu ¼ punct, an tot dattigl 6 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha sbagl vain trat giò ¼ punct, in tuot do que 6 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha fal vain trat giò ¼ punct, in tuot daja 6 puncts.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga strategia dat ei 1 punct, en tut dat ei 2 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga strategeia dat igl 1 punct, an tut dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga strategia dattigl 1 punct, an tot dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha strategia do que 1 punct, in tuot do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha strategia daja 1 punct, in tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Oz ed damaun san Flurin ed Andri buc ir a encurir bulius.", "rm-sutsilv": "Oz ad damàn san igl Fluregn ad igl Andri betg ir a ancurir bulieus.", "rm-surmiran": "Oz ed dumang son Leon ed Enrietta betg eir a Ardez tar tat e tatta.", "rm-puter": "Hoz ed damaun nun paun Flurin ed Andri ir per funschs.", "rm-vallader": "Hoz ed daman nun pon Flurin ed Andri ir per bulais.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Lege die Eier vorsichtig in den Korb.", "rm-sutsilv": "Gute Besserung. Danke, gleichfalls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lege die Eier vorsichtig in den Korb.", "rm-vallader": "Lege die Eier vorsichtig in den Korb.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Numna duas strategias da scriver senza sbagls.", "rm-sutsilv": "Numna duas strategeias da scriver sainza sbagls.", "rm-surmiran": "Nomna dus strategias per screiver sainza sbagls.", "rm-puter": "Nomna duos strategias per scriver sainza fals.", "rm-vallader": "Nomna duos strategias per scriver sainza fals.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Die Kinder rennen schnell nach Hause.", "rm-sutsilv": "Die Kinder rennen direkt nach Hause.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Die Kinder rennen schnell nach Hause.", "rm-vallader": "Die Kinder rennen schnell nach Hause.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Pertgei drova ei ina buna ortografia? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "Partge dovr'igl egna bùna ortografeia? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": "Pertge ègl impurtant d’aveir ena bung’ortografia? Fetta la construcziun.", "rm-puter": "Perche es que important d'avair üna bun'ortografia? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "Perche esa important d'avair üna bun'ortografia? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "exempel: .......................................................................................................................", "rm-sutsilv": "exaimpel: .......................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpel: .......................................................................................................................", "rm-vallader": "Exaimpel: .......................................................................................................................", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(6 puncts)", "rm-sutsilv": "(6 puncts)", "rm-surmiran": "(6 puncts)", "rm-puter": "(6 puncts)", "rm-vallader": "(6 puncts)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "c) Translatescha las construcziuns.", "rm-sutsilv": "c) Translatescha las construcziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Jeu stoi enqurir il quen e paghar el tocen sil pli tard pusmaun.", "rm-sutsilv": "Jou sto anqurir igl cuent e pagliear el tocen segl ple tard puschmàn.", "rm-surmiran": "Ia va pers igl mies zircel ed igl stò tschartscher.", "rm-puter": "Eau d'he pers mieu etui e'l stögl tschertscher.", "rm-vallader": "Eu n'ha pers meis etui e til stögl tschertschar.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "ils mieds da communicaziun:", "rm-sutsilv": "igls mieds da comunicaziùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils mezs da comunicaziun:", "rm-vallader": "ils mezs da comunicaziun:", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Scriva las construcziuns ch’il scolast ni la scolasta dictescha.", "rm-sutsilv": "Scriva las construcziùns c'igl surmester near la surmestra dictescha.", "rm-surmiran": "Screiva las construcziuns tgi igl scolast u la scolasta dictescha.", "rm-puter": "Scriva las frasas cha'l magister u la magistra dicta.", "rm-vallader": "Scriva las frasas cha'l magister o la magistra dicta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "o Il test ei gartegiaus bien.", "rm-sutsilv": "o Igl e bagn ca tei es qua.", "rm-surmiran": "........ El fò en bagn giantar.", "rm-puter": "o El ho fat üna baina tuorta.", "rm-vallader": "o El ha fat üna baina tuorta.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "versiun correcta: oz e damaun, ir ad encurir bulius, Pastgas, concert, sliusas, encurir, pagar, tochen", "rm-sutsilv": "versiùn corecta: oz a damàn, ir ad ancurir, Pastgas, geia, Tschell'eanda, schlieusets, ancurir, quent pajear", "rm-surmiran": "Versiun correcta: oz e dumang, ad Ardez, Pasca, concert, stersas, staziun, zirchel, tschartger", "rm-puter": "Versiuns correctas: hoz e damaun, nu paun – Pasqua – concert – sterzas, schlisuler – tschercher", "rm-vallader": "Versiuns correctas: hoz e daman, nu pon – Pasqua – concert – sterzas, schlisolar – tscherchar", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Oz ed damaun san Flurin ed Andri buc ir a encurir bulius.", "rm-sutsilv": "Oz ad damàn san igl Fluregn ad igl Andri betg ir a ancurir bulieus.", "rm-surmiran": "Oz ed dumang son Leon ed Enrietta betg eir a Ardez tar tat e tatta.", "rm-puter": "Hoz ed damaun nun paun Flurin ed Andri ir per funschs.", "rm-vallader": "Hoz ed daman nun pon Flurin ed Andri ir per bulais.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ei drova ina buna ortografia, per ch'ins capeschi meglier in l'auter ella communicaziun en scret e per ch'ei detti buca malcapientschas.", "rm-sutsilv": "Igl dovra egna bùna ortografeia, par c'ign capeschi miglier l'egn l'oter an la comunicaziùn an scret a par c'igl deti betga malantalgientschas.", "rm-surmiran": "L'ortografia è impurtanta, perchegl tgi ins tgapescha cun ella migler l'egn l’oter an scretg, uscheia tgi dat betg maltgapientschas. (u sumigliaint)", "rm-puter": "Ad es important d'avair üna bun'ortografia per s'incler meglder illa comunicaziun in scrit e per eviter melinclettas.", "rm-vallader": "Id es important d'avair üna bun'ortografia per s'incleger meglder illa comunicaziun in scrit e per evitar malinclettas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(4½ puncts)", "rm-sutsilv": "(5 puncts)", "rm-surmiran": "(3 puncts)", "rm-puter": "(5 puncts)", "rm-vallader": "(5 puncts)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Numna dus ulteriurs exempels.", "rm-sutsilv": "b) Numna dus ulteriurs exaimpels.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Nomna duos ulteriurs exaimpels.", "rm-vallader": "b) Nomna duos ulteriurs exaimpels.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) la formaziun dil plural irregular, igl alfabet, scriver grond ni pign, las particlas, plaids ch’ins scriva cun j, conjugar el perfect, la gradaziun digl adjectiv, igl apostrof", "rm-sutsilv": "a) la furmaziùn digl plural iregular, igl alfabet, scriver grànd near pintg, las particlas, pleds c’ign scriva cun j, conjugar agl perfect, la gradaziùn digl adjectiv, igl apostrof", "rm-surmiran": "igls nomens ed igl plural irregular, igl alfabet, screiver grond u pitschen, las particlas, pleds tgi ins screiva cun j, conjugar la furma regulara, la gradaziun digl adjectiv, igl apostrof", "rm-puter": "a) la furmaziun dal plural irreguler, l'alfabet, scriver grand u pitschen, las particlas, pleds cha's scriva cun j, conjugher al perfet, la graduaziun da l'adjectiv, l'apostrof", "rm-vallader": "a) la fuormaziun dal plural irregular, l'alfabet, scriver grond o pitschen, las particlas, pleds chi's scriva cun j, conjugar al perfet, la graduaziun da l'adjectiv, l'apostrof", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Sutlingescha ils sbagls e curregia ils sbagls sillas lingias sut las construcziuns.", "rm-sutsilv": "Sutastrescha igls otg sbagls ad igls curegia sen las lingias sut las construcziùns.", "rm-surmiran": "Sottastretga igls sbagls ed igls currigia sen las lengias sot las construcziuns. (Tip: Igl ò otg sbagls.)", "rm-puter": "Suottastricha ils fals e corregia quels süllas lingias suot las frasas.", "rm-vallader": "Suottastricha ils fals e corregia quels süllas lingias suot las frasas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "exempel: .......................................................................................................................", "rm-sutsilv": "exaimpel: .......................................................................................................................", "rm-surmiran": "(Mintga crousch dat tants puncts, scu tgi la colonna prevei. Igls dus exaimpels aint igl pensum b) dattan mintgamai ½ punct, an tot dattigl 7 puncts.)", "rm-puter": "Exaimpel: .......................................................................................................................", "rm-vallader": "Exaimpel: .......................................................................................................................", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Jeu stoi enqurir il quen e paghar el tocen sil pli tard pusmaun.", "rm-sutsilv": "Jou sto anqurir igl cuent a pagliear el tocen segl ple tard puschmàn.", "rm-surmiran": "Ia va pers igl mies zircel ed igl stò tschartscher.", "rm-puter": "Eau d'he pers mieu etui e'l stögl tschertscher.", "rm-vallader": "Eu n'ha pers meis etui e til stögl tschertschar.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga risposta correcta tier a) dat ei ¼ punct e per mintga tema correct tier b) dat ei ¼ punct, en tut dat ei 1½ puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga rasposta corecta tier a) dat igl ¼ punct a par mintga tema corect tier b) dat igl ¼ punct, an tut dat igl 1½ puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga tema tgi è stritgia an moda correcta an a) dattigl ¼ punct e per mintga tema correct an b) dattigl ¼ punct, an tot dattigl 1½ puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha resposta correcta in a) do que ¼ punct e per mincha tema correct in b) do que ¼ punct, in tuot do que 1 punct e mez.)", "rm-vallader": "(Per mincha resposta correcta in a) daja ¼ punct e per mincha tema correct in b) daja ¼ punct, in tuot daja 1 punct e mez.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Lai scriver el siu plaid, schiglioc vegn el mai a fin!", "rm-sutsilv": "Le scriver el igl sieus conzept, schiglioc vean el mena a fegn!", "rm-surmiran": "Igl camiun vo angal fitg plang tras Tinizong. (Dictat 2)", "rm-puter": "El s'ho taglio cul curtè da giglioffa aint in ün daunt ed uossa cula saung.", "rm-vallader": "El s'ha taglià cul curtè da gialoffa aint in ün daint ed uossa cula sang.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tschella jamna havein nus fatg ina cuorsa da schliusas tras nossa vischnaunca.", "rm-sutsilv": "Tschella eanda vagn nus fatg egna cursa da slieusets tras la nossa vischnànca.", "rm-surmiran": "Schtersas ògl gia blera gliout alla staziung.", "rm-puter": "Schterzas saira essans nus ieus a slisuler.", "rm-vallader": "Schterzas saira eschan nus its a slisolar.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "o El ha fatg ina buna nota.", "rm-sutsilv": "o El â fatg egna bùna nota.", "rm-surmiran": "........ Ella ò fatg ena bunga nota.", "rm-puter": "o El ho fat üna buna nota.", "rm-vallader": "o El ha fat üna buna nota.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(6 puncts)", "rm-sutsilv": "(6½ puncts)", "rm-surmiran": "(3 puncts)", "rm-puter": "(6 puncts e mez)", "rm-vallader": "(6 puncts e mez)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "igl emoji:", "rm-sutsilv": "igl emoji:", "rm-surmiran": "Declaraziun:", "rm-puter": "l'emoji:", "rm-vallader": "l'emoji:", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Exempels: ils suns specials, ils diftongs, las differentas reglas, ils accents, l'interpuncziun", "rm-sutsilv": "b) Exaimpels: igls sùns spezials, igls diftongs, las diferaintas reglas, igls aczents, l'interpuncziùn", "rm-surmiran": "b) Exaimpels: igls sungs u segns spezials, igls diftongs, las differentas reglas d'ortografia, igls accents, l’interpuncziun", "rm-puter": "b) Exaimpels: ils suns speciels, ils diftongs, las differentas reglas, ils accents, l'interpuncziun", "rm-vallader": "b) Exaimpels: ils suns specials, ils diftongs, las differentas reglas, ils accents, l'interpuncziun", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Meine Tante ist ein herzlicher Mensch.", "rm-sutsilv": "Meine Tante ist ein herzlicher Mensch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Meine Tante ist ein herzlicher Mensch.", "rm-vallader": "Meine Tante ist ein herzlicher Mensch.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Mia figliola maglia buca bugen buglia da meila.", "rm-sutsilv": "Mia figliola maglia betga bugent buglia da mela.", "rm-surmiran": "Ia paretg igl mies lascher da scola e mia mamma sa paregia per eir a luvrar. (Dictat 1)", "rm-puter": "Lascha svanir il tschic, uschigliö survainst tü ün chastih dal magister.", "rm-vallader": "Lascha svanir il tschic, uschigliö survainst tü ün chasti dal magister.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "o El ha cantau bien.", "rm-sutsilv": "o El â canto bien.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "o El ho chanto bun.", "rm-vallader": "o El ha chantà bun.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(½ punct)", "rm-sutsilv": "(½ punct)", "rm-surmiran": "(½ punct)", "rm-puter": "(½ punct)", "rm-vallader": "(½ punct)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "d) Declara cuortamein, cura che ti drovas ils plaids 'co' e 'sco'. Scriva in exempel per mintgin.", "rm-sutsilv": "d) Declarescha me curt, cura c'ign dovra igl pled 'co' a cura 'sco'. Scriva egn exaimpel par mintgegn.", "rm-surmiran": "b) Nomna dus muteivs, pertge tgi ins stuess betg aveir detta lunga.", "rm-puter": "d) Declera cun pochs pleds, cur cha's drouva il pledin 'cu' e cura 'scu'. Scriva ün exaimpel per minchün.", "rm-vallader": "d) Declera cun pacs pleds, cur chi's douvra il pled 'co' e cura 'sco'. Scriva ün exaimpel per minchün dals duos pleds.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "d) Enquera ils sbagls. Fai in crutsch tier la construcziun correcta ed in 'x' tier la construcziun fallida. Scriva las construcziuns fallidas aunc ina ga correctamein el caum dasperas.", "rm-sutsilv": "d) Tgata igls sbagls. Fe egn croc tier las construcziùns c'en corectas. Scriva andretg las otras construcziùns sen las lingias dasperas.", "rm-surmiran": "d) Catta igls sbagls. Fò ena crousch tar las construcziuns tgi èn correctas. Screiva las otras construcziuns andretg sen las lengias.", "rm-puter": "d) Chatta ils sbagls. Fo üna cruschina tar las frasas chi sun correctas. Scriva las otras frasas inandret süllas lingias.", "rm-vallader": "d) Chatta ils fals. Fa üna cruschina pro las frasas chi sun correctas. Scriva tschellas frasas inandret süllas lingias daspera.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Fai ina buna correctura. Curregia ils suandonts sbagls cun duvrar tut quei che ti has empriu (explicaziun, auters exempels, trics ni punt d'asen).", "rm-sutsilv": "Fe egna bùna corectura. Curegia igls savundànts sbagls cun duvrar tut quegl ca tei âs amprieu (declaraziùn, oters exaimpels, trics near pùnts d'asen).", "rm-surmiran": "Fò ena bunga correctura. Currigia igls suandonts sbagls cun duvrar tot chegl tgi te ast amprandia (declaraziun, oter exaimpel, trics u punts d'asen).", "rm-puter": "Fo üna buna correctura. Corregia ils seguaints fals cun druver tuot que cha tü hest imprains (explicaziun, oters exaimpels, trics u punts d'esan).", "rm-vallader": "Fa üna buna correctura. Corregia ils seguaints fals cun dovrar tuot quai cha tü hast imprais (explicaziun, oters exaimpels, trics o punts d'asen).", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Cuschinas inaga per mei ligiongia da barsar e bizochels en pieun?", "rm-sutsilv": "Cuschegnas egn'eada par me liongias a pizocels cun tschigolas barsadas?", "rm-surmiran": "En'anda sa noda sur l'onda gronda e zappa alloura or dall'ava. (Dictat 1)", "rm-puter": "Mia figlioula nu mangia üngün tatsch cun buoglia da poms.", "rm-vallader": "Mia figlioula nu mangia ingün tatsch cun mösa da maila.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ti eis s'occupaus/s'occupada en quei capetel culs adverbs e sas ussa segir rispunder allas suandontas damondas e far ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Tei âs safatschando an que capetel cugls adverbs a sas ussa siir raspunder las savundàntas amparadas a far las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": "Tge sast te anc digls adverbs? Rasponda allas suandontas dumondas e fò igls differents exercezis.", "rm-puter": "Tü t'hest occupo/occupeda in quist chapitel culs adverbs e sest uossa sgür der resposta a las seguaintas dumandas e fer las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Tü t'hast occupà/occupada in quist chapitel culs adverbs e sast uossa sgüra dar resposta a las seguaintas dumondas e far las differentas lezchas.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Strategias da scriver senza sbagls ein per exempel: pronunziar bustab per bustab, separar il plaid en silbas, encurir plaids dalla medema famiglia, intercurir il plaid culla regla, duvrar trics (p.ex. metter ils plaids el plural per sentir il bustab final), memorisar la scripziun, far diever da punts d’asen, mirar suenter el vocabulari, dumandar enzatgi che sa scriver senza sbagls", "rm-sutsilv": "Strategeias da scriver sainza sbagls en par exaimpel: pronunztgear bustab par bustab, separar igl pled an silbas, ancurir pleds da la madema famiglia, examinar igl pled cun la regla, duvrar trics (p.ex. meter igls pleds an la furma feminina par udir igl bustab final), memorisar la scripziùn, far diever da punts d'asen, vurdar suainter agl pledari, amparar anzatgi ca sa scriver sainza sbagls", "rm-surmiran": "Exaimpels per strategias: screiver bustab per bustab, pronunztgier sung per sung u separar igl pled an silbas, tschartger pleds dalla madema famiglia, tschartger igl pled cun la regla, duvrar trics (p. ex. metter igls pleds ainten la furma feminina per santeir igl bustab final), memorisar la scripziun, duvrar punts d’asen, vurdar siva aint igl vocabulari, dumandar ensatgi tgi so screiver sainza sbagls", "rm-puter": "Strategias da scriver sainza fals sun per exaimpel: pronunzcher custab per custab, separer ils pleds in silbas, tschercher pleds da la listessa famiglia, tschercher il pled culla regla illa palma, druver trics (p.ex. furmer il plural d'ün pled per chatter il custab finel), tgnair adimmaint la scripziun, druver punts d’esan, consulter il dicziunari, dumander a qualchün chi cugnuoscha bain las reglas d'ortografia.", "rm-vallader": "Strategias da scriver sainza fals sun per exaimpel: leger e pronunzchar sun per sun, separar ils pleds in silbas, tscherchar pleds da la listessa famiglia, tscherchar il pled culla regla illa palma, dovrar trics per chattar il custab final (p.ex. fuormar il plural d'ün pled), tgnair adimmaint la scripziun, dovrar punts d’asen, consultar il dicziunari, dumandar ad inchün chi cugnuoscha bain las reglas d'ortografia.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Il lismer vert ha ina ruossna.", "rm-sutsilv": "Igl pullover vert â egna rusna.", "rm-surmiran": "Igl pullover vert ò ena rossna.", "rm-puter": "Il pullover vert ho üna fora.", "rm-vallader": "Il pullover vert ha üna fora.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Sepresenta ti ussa sco Flavio Capaul dil post 1 dil luvratori e scriva en sis construcziuns tgi che ti eis e tgei che ti fas bugen. Emprova da scriver senza sbagls.", "rm-sutsilv": "Sapreschainta tei ussa sco igl Flavio Camenisch digl post 1 digl luvraduir a scriva an sis construcziùns tgi ca tei es a tge ca tei fas bugent. Amprova da scriver sainza sbagls.", "rm-surmiran": "Ta preschainta e screiva an seis construcziuns, tgi tgi te ist, noua tgi te stast, tgi tgi è la tia famiglia e tge tgi te fast gugent. Amprova da screiver sainza sbagls.", "rm-puter": "Preschainta't uossa eir tü scu Flavio Denoth dal post 1 dal lavuratori e scriva in ses frasas chi cha tü est e che cha tü fest gugent. Prouva da scriver sainza fals.", "rm-vallader": "At preschainta uossa eir tü sco Flavio Denoth dal post 1 dal lavuratori e scriva in ses frasas chi cha tü est e che cha tü fast jent. Prouva da scriver sainza fals.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(6 puncts)", "rm-sutsilv": "(6 puncts)", "rm-surmiran": "(6 puncts)", "rm-puter": "(6 puncts)", "rm-vallader": "(6 puncts)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Silenzi! Jeu less tedlar quei conzert da clavazin.", "rm-sutsilv": "Silenzi! Jou less tarlar que konzert da geja.", "rm-surmiran": "Silenzi! Ia vi tadlar chel conzert da clavazign.", "rm-puter": "Silenzi! Eau vuless tadler quist conzert da clavazin.", "rm-vallader": "Silenzi! Eu less tadlar quist conzert da clavazin.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "El ha murdiu silla lieunga ed ussa cuora ei saung.", "rm-sutsilv": "El â mors sen la lieunga ad ussa pearda el blear sàng.", "rm-surmiran": "La basatta ligia la gasetta e maglia ena caramella. (Dictat 1)", "rm-puter": "Las culuors preferidas dad Anita sun verd ed orandsch.", "rm-vallader": "Las culurs preferidas dad Anita sun verd ed orandsch.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1½ puncts)", "rm-sutsilv": "(1½ puncts)", "rm-surmiran": "(1½ puncts)", "rm-puter": "(1 punct e mez)", "rm-vallader": "(1 punct e mez)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "exempel: .......................................................................................................................", "rm-sutsilv": "exaimpel: .......................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpel: .......................................................................................................................", "rm-vallader": "Exaimpel: .......................................................................................................................", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Da pastgas va Marcus puspei en vacanzas ell'Australia.", "rm-sutsilv": "Da pastgas va igl Marcus puschpe an vacànzas an l'Australia.", "rm-surmiran": "Da pasca vo Marius puspe an vacanzas an Australia.", "rm-puter": "Da pasqua vo Marcus darcho in vacanzas in Australia.", "rm-vallader": "Da pasqua va Marcus darcheu in vacanzas in Australia.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per ina risposta bein argumentada dat ei ½ punct.)", "rm-sutsilv": "(Par egna rasposta bagn argumantada dat igl ½ punct.)", "rm-surmiran": "(Per ena rasposta plausibla dattigl ½ punct.)", "rm-puter": "(Per üna resposta bain argumanteda do que ½ punct.)", "rm-vallader": "(Per üna resposta bain argumantada daja ½ punct.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Der Nachbar grüsst uns herzlich.", "rm-sutsilv": "Der Nachbar grüsst uns herzlich.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Der Nachbar grüsst uns herzlich.", "rm-vallader": "Der Nachbar grüsst uns herzlich.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga sbagl currigiu endretg dat ei ¼ punct, en tut dat ei 2 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga sbagl curagieu andretg dat igl ¼ punct, an tut dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga sbagl currigia andretg dattigl ¼ punct, an tot dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha fal corret inandret do que ¼ punct, in tuot do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha fal corret inandret daja ¼ punct, in tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Tier tgei specia da plaids s'audan ils adverbs?", "rm-sutsilv": "a) Tier tge spezia da pleds s'odan igls adverbs?", "rm-surmiran": "a) Tar tge speztga da pleds totgan igls adverbs?", "rm-puter": "a) Tar che spezcha da pleds tuochan ils adverbs?", "rm-vallader": "a) Pro che spezcha da pleds toccan ils adverbs?", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Cun sias bialas nialas ei Irina ina poppa gnocca e carina.", "rm-sutsilv": "Cun las sias bealas tschuriclas e l'Irina egna popa gnoca a tgearigna.", "rm-surmiran": "Signour Battaglia è betg cuntaint: Nous stuagn glimar migler la mobiglia. (Dictat 2)", "rm-puter": "Cun sias bellas tratschoulas es Nina üna mattina da maglier.", "rm-vallader": "Cun sias bellas tratschoulas es Nina üna gnocla da magliar.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Da pastgas va Marcus puspei en vacanzas ell'Australia.", "rm-sutsilv": "Da pastgas va igl Marcus puspe an vacànzas an l'Australia.", "rm-surmiran": "Da pasca vo Marius puspe an vacanzas an Australia.", "rm-puter": "Da pasqua vo Marcus darcho in vacanzas in Australia.", "rm-vallader": "Da pasqua va Marcus darcheu in vacanzas in Australia.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per las treis explicaziuns capeivlas e correctas (arisguard il cuntegn) dat ei 3 puncts, per ils exempels dat ei 1½ puncts. En tut dat ei 4½ puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par las tres explicaziùns capevlas a corectas (partutgànt igl cuntegn) dat igl 3 puncts, pigls tres exaimpels dat igl 1½ puncts, an tut dat igl 4½ puncts.)", "rm-surmiran": "a) Tschertas sgnoccas ins so betg translatar, perchegl tgi cuntignan gis da pleds. Scu per exaimpel las suandontas sgnoccas tgi funcziuneschan betg an rumantsch.", "rm-puter": "(Per mincha explicaziun chapibla e correcta a reguard il cuntgnieu do que ½ punct, per l'exaimpel do que eir ½ punct, in tuot do que 5 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha explicaziun chapibla e correcta a reguard il cuntgnü daja ½ punct, pel exaimpel daja eir ½ punct, in tuot daja 5 puncts.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) (Per mintga damonda correcta dat ei ½ punct. En tut dat ei 1½ puncts.)", "rm-sutsilv": "a) (Par mintg'amparada corecta dat igl ½ punct, an tut dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) (Per mincha dumanda correcta do que ½ punct, in tuot do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "a) (Per mincha dumonda correcta daja ½ punct, in tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "o El ei turnaus saunamein a casa.", "rm-sutsilv": "o El e curieu plànameing.", "rm-surmiran": "........ El sunga bung clavazign.", "rm-puter": "o El es currieu plaunamaing.", "rm-vallader": "o El es currü planamaing.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "L'Andrea ei nossa onda dall'America ed in'artista tut apartia.", "rm-sutsilv": "L'Andrea e noss'onda da l'America ad egn'artista grandiusa.", "rm-surmiran": "Chel regal stò esser da qualitad, ma pò betg custar daple tgi quindesch francs. (Dictat 2)", "rm-puter": "Nus giuvains gugent dadour e rampchains scu squigliats sülla bos-cha.", "rm-vallader": "Nus giovain jent dadoura e rampchain sco squilats sülla bos-cha.", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga sbagl vegn tratg giu ¼ punct, en tut dat ei 6 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga sbagl vean tratg giou ¼ punct, an tut dat igl 6 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga sbagl vign tratg giu ¼ punct, an tot dattigl 6 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha sbagl vain trat giò ¼ punct, in tuot do que 6 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha fal vain trat giò ¼ punct, in tuot daja 6 puncts.)", "book": "4.2_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "simbols", "rm-sutsilv": "simbols", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "simbols", "rm-vallader": "simbols", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "expressiun dalla fatscha", "rm-sutsilv": "expressiùn da la fatscha", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "expressiun da la fatscha", "rm-vallader": "expressiun da la fatscha", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei san ins dir davart tiu lungatg?", "rm-sutsilv": "Tge san ign gir davart igl tieus lungatg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che as po dir davart tia lingua?", "rm-vallader": "Che as poja dir davart tia lingua?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "d) Sepresenta cuortamein en 4 tochen 5 construcziuns. Tia presentaziun vegn registrada sin video. Fagei quella lavur en dus, in sepresenta, l'auter registrescha. Brattei lu las rollas e discutei las damondas.", "rm-sutsilv": "d) Sapreschainta curtameing an 4 - 5 construcziùns. La tia preschantaziùn vean registrada sen video. Faged quella lavur an dus, egn sapreschainta, tschel registrescha. Baratad alura las rolas.Liged a discutad suainter las amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Preschainta't cun 4-5 frasas. Tia preschantaziun vain registreda sün video. Fè quella lavur in duos, ün as preschainta, l'oter registrescha. Barattè alura las rollas e discutè las dumandas.", "rm-vallader": "d) At preschainta in 4-5 frasas. Tia preschantaziun vain registrada sün video. Fat la lavur in duos, ün as preschainta e l'oter registrescha. Barattai lura las rollas e discutai las dumondas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "resti", "rm-sutsilv": "raglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vstieus", "rm-vallader": null, "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "mimica:", "rm-sutsilv": "mimica:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mimica:", "rm-vallader": "mimica:", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "cumparsa", "rm-sutsilv": "cumparsa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cumparsa", "rm-vallader": "cumparsa", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "gestica:", "rm-sutsilv": "gests:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "gests:", "rm-vallader": "gests:", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "e) Noda treis conclusiuns ord la discussiun dallas damondas tier d).", "rm-sutsilv": "e) Noda tres conclusiùns ord la discussiùn da las amparadas sura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Nota trais conclusiuns da vossa discussiun davart las dumandas da la lezcha d).", "rm-vallader": "e) Nota trais conclusiuns da vossa discussiun davart las dumondas da la lezcha d).", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "melodeia da la vusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "melodia da la vusch", "rm-vallader": "melodia da la vusch", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Ell'introducziun dalla davosa activitad has ti mussau emoziuns cull'expressiun da tia fatscha e culla posiziun da tiu tgierp. Ti has pia communicau a moda nunverbala (senza plaids).", "rm-sutsilv": "An l'introducziùn da la davosa activitad âs tei musso egn'emoziùn cun l'expressiùn da la tia fatscha a cun la posiziùn digl tieus tgierp. Tei âs peia comunitgieu an maniera nunverbala (sainza pleds).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ill'introducziun da l'ultima activited hest tü musso ün'emoziun cun l'expressiun da tia fatscha e cun la pusiziun da tieu corp. Tü hest dimena comunicho in maniera na verbela (sainza pleds).", "rm-vallader": "Ill'introducziun da l'ultima actività hast tü muossà ün'emoziun cun l'expressiun da tia fatscha e culla posiziun da teis corp. Tü hast dimena comunichà in maniera na verbala (sainza pleds).", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "respiraziun", "rm-sutsilv": "respiraziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "respiraziun", "rm-vallader": "respiraziun", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Cura stas ti sin peis, cura sesas ti?", "rm-sutsilv": "Co stas tei sen pes/Co seas tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu stest tü in pè/cu tschaintast tü?", "rm-vallader": "Co stast tü in pè/co tschaintast tü?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "contact cugls îls", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "contact culs ögls", "rm-vallader": "contact culs ögls", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "f) Tgei sas ti migliurar?", "rm-sutsilv": "f) Tge vol tei midar? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Che poust tü amegldrer?", "rm-vallader": "f) Che poust tü amegldrar?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "liac digl dascurs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lö dal discuors", "rm-vallader": "lö dal discuors", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "c) Cun nies lungatg dil tgierp schein nus savens dapli che cun plaids. Perquei eis ei impurtont dad esser cunscients da siu effect. Mirei las fotografias dallas persunas che discuoran ina cun l'autra. Tgei tradescha lur communicaziun nunverbala?", "rm-sutsilv": "c) Cugl noss lungatg digl tgierp giagn nus savens daple ca cun pleds, parquegl e'gl impurtànt dad easser cunziaint digl sieus efect. Vurdad las fotografeias da las duas parsùnas ca bagliafan l'egna cun l'otra. Tge tradescha lur comunicaziùn nunverbala?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Cun nossa lingua dal corp dschains nus suvenz dapü cu cun pleds, perque es que important dad esser consciaint da sieu effet. Guardè las fotografias da las duos persunas chi discuorran üna cun l'otra. Che tradescha lur comunicaziun na verbela?", "rm-vallader": "c) Cun nossa lingua dal corp dschain nus suvent daplü co cun pleds, perquai esa important dad esser consciaint da seis effet. Guardai las fotografias da las duos persunas chi discuorran insembel. Che tradischa lur comunicaziun na verbala?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei muossa l'expressiun da tia fatscha?", "rm-sutsilv": "Tge mussa l'expressiùn da la tia fatscha?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che muossa l'expressiun da tia fatscha?", "rm-vallader": "Che muossa l'expressiun da tia fatscha?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "posiziùn digl tgierp", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pusiziun dal corp", "rm-vallader": "posiziun dal corp", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "tempo da discuorer", "rm-sutsilv": "tempo da bagliafar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tempo dal discuorrer", "rm-vallader": "tempo da discuorrer", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "b) Tgei ei la differenza denter la mimica e la gestica? Explichescha e fai in exempel per mintga fuorma.", "rm-sutsilv": "b) Tge e la diferenztga trànter la mimica ad igls gests? Declarescha a fe egn exaimpel par mintga furma.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Che es la differenza traunter mimica e gests? Declera e fo ün exaimpel per mincha fuorma d'expressiun.", "rm-vallader": "b) Che es la differenza tanter mimica e gests? Declera e fa ün exaimpel per mincha fuorma d'expressiun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei sas ti davart la communicaziun senza plaids e co communicheschas ti a moda nunverbala? Fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "Tge sas tei davart la comunicaziùn sainza pleds a co comunitgeschas tei an maniera nunverbala? Fe las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che sest tü davart la comunicaziun sainza pleds e cu comunicheschast tü in maniera na verbela? Fo las lezchas.", "rm-vallader": "Che sast tü davart la comunicaziun sainza pleds e co comunicheschast tü in maniera na verbala? Fa las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "a) Fai in rudi entuorn tut ils elements che s'audan tier il lungatg dil tgierp.", "rm-sutsilv": "a) Fe egn rudi anturn tut igls elemaints ca s'odan tier igl lungatg digl tgierp.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Fo ün rinch intuorn tuot ils elemaints chi tuochan tar la lingua dal corp.", "rm-vallader": "a) Fa ün rinch intuorn tuot ils elemaints chi toccan pro la lingua dal corp.", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "g) Observa tiu scolast ni tia scolasta duront in di da scola. Tgei sas ti dir da sia communicaziun nunverbala? Noda treis puncts.", "rm-sutsilv": "g) Observescha la tia surmestra durànt egn gi da scola. Tge sas tei gir davart la sia comunicaziùn nunverbala. Noda tres puncts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Observa a tieu magister düraunt ün di da scoula. Che poust tü dir davart sia comunicaziun na verbela? Nota trais chosas.", "rm-vallader": "g) Observa a teis magister/a tia magistra dürant ün di da scoula. Che poust tü dir da sia comunicaziun na verbala? Nota trais chosas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Tgei fas ti cun tes mauns?", "rm-sutsilv": "Tge fas tei cugls teas màns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fest tü cun tieus mauns?", "rm-vallader": "Che fast tü cun teis mans?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "exempel:", "rm-sutsilv": "exaimpel:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "exaimpel:", "rm-vallader": "exaimpel:", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "exempel:", "rm-sutsilv": "exaimpel:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "exaimpel:", "rm-vallader": "exaimpel:", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "mimica", "rm-sutsilv": "mimica", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mimica", "rm-vallader": "mimica", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "òlteztga da la vusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "otezza da la vusch", "rm-vallader": "otezza da la vusch", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Co ei tia posiziun dil tgierp? Midas ti savens ella duront il discuors?", "rm-sutsilv": "Co e la tia posiziùn digl tgierp? Midas tei savens ella durànt igl dascurs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu es tia pusiziun dal corp? La müdast tü suvenz düraunt il discuors?", "rm-vallader": "Co es tia posiziun dal corp? Tilla müdast tü suvent dürant il discuors?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "Nua miras ti duront il discuors?", "rm-sutsilv": "Noua vardas tei durànt igl dascurs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inua guardast tü düraunt il discuors?", "rm-vallader": "Ingio guardast tü dürant il discuors?", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "gèsts", "rm-sutsilv": "gests", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "gests", "rm-vallader": "gests", "book": "4.2_wb", "chapter": "10-communicar-senza-plaids"} {"rm-sursilv": "«Jeu vegn grad.» Matilda sebetta giu sil canapé e tschenta en la televisiun. «Matilda? Prendas era ora ils tagliors pigns da salata? Jeu hai survegniu rieblas dalla tatta.»", "rm-sutsilv": "«Jou vignt gest.» La Matilda sameta segl cutschi a met'aint la televisiùn. «Matilda? Prendas ear or las scadealas da salata? Jou ve survagnieu rieblas da la tata.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau vegn güst.» Matilda as bütta giò per cuotscha ed impizza la televisiun. «Matilda? Pigliast our eir las coppinas da salata? Eau d'he survgnieu rischmelnas da nona.»", "rm-vallader": "«Eu vegn subit.» Matilda as bütta giò per cuotscha ed impizza la televisiun. «Matilda? Pigliast oura eir las coppinas da salata? Eu n'ha surgni carottas da nona.»", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "a) Fai treis fotografias dalla scena, cura che la mumma mira els egls a Matilda. Ina fotografia ha il focus sill'expressiun da Matilda, ina sill'expressiun dalla mumma ed ina muossa l'entira scena.", "rm-sutsilv": "a) Fe tres fotografeias da la szena, cur ca la mama varda agls îls a la Matilda. Egna fotografeia â igl focus sen l'expressiùn da la Matilda, egna sen l'expressiùn da la mama ad egna mussa l'antiera szena.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Fè trais fotografias da la scena, cur cha la mamma guarda aint ils ögls a Matilda. Üna fotografia muossa l'expressiun da Matilda, üna l'expressiun da la mamma ed üna muossa l'intera scena.", "rm-vallader": "a) Fat trais fotografias da la scena, cur cha la mamma guarda aint ils ögls a Matilda. Üna fotografia muossa l'expressiun da Matilda, üna l'expressiun da la mamma ed üna muossa l'intera scena.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "En tgei situaziun eis ei specialmein grev da mirar els egls in a l'auter?", "rm-sutsilv": "An tge situaziùn e'gl spezialmeing greav da vurdar agls îls l'egn a l'oter?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In che situaziun es que specielmaing difficil da guarder aint ils ögls ün a l'oter?", "rm-vallader": "In che situaziun esa specialmaing difficil da verer aint ils ögls ün a tschel?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Matilda sebetta giu sin canapé e tschenta en la televisiun. Tgei savess ella far enstagl da mirar televisiun? Fai duas propostas.", "rm-sutsilv": "La Matilda sameta segl cutschi a meta aint la televisiùn. Tge savess ella far anstagl da vurdar televisiùn? Fe duas propostas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Matilda as bütta giò per cuotscha ed impizza la televisiun. Che pudess ella fer impè da guarder televisiun? Fo duos propostas?", "rm-vallader": "Matilda as bütta giò per cuotscha ed impizza la televisiun. Che pudess ella far impè da guardar televisiun? Fa duos propostas?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "«Gie! Jeu vegn!»", "rm-sutsilv": "«Ea, ea jou vignt!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Hei, hei, eau vegn!»", "rm-vallader": "«Hai, hai, eu vegn!»", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Pertgei ei Matilda vilada e tresta, cura ch'ella tuorna a casa da miezdi?", "rm-sutsilv": "Partge e la Matilda vilada a tresta, cur c'ella turna a tgea da miezgi?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche es Matilda gritta e trista, cur ch'ella tuorna a chesa a mezdi?", "rm-vallader": "Perche es Matilda gritta e trista, cur ch'ella tuorna a chasa a mezdi?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "«Mo Matilda! Fai pli da bass la televisiun. Jeu audel gnanc, sche l'ura dil fuorn scalina. Mintg'auter di il medem teater cun tei! Linard gida mei adina da metter a meisa.»", "rm-sutsilv": "«Mo Matilda! Fe ple dascus la televisiùn. Ascheia od jou gnànc, cura c'igl furnel scalegna. Mintg'oter gi e quegl igl madem teater cun te! Igl Linard mi gida adigna da meter a mesa.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma Matilda! Fo pü da bass la televisiun. Eau nun od niauncha, cur cha'l furnin sclingia. Minch'oter di es que il listess teater cun te! Linard am güda adüna a metter maisa.»", "rm-vallader": "«Ma Matilda! Fa plü da bass la televisiun. Eu nu dod gnanca, scha'l fuornin sclingia. Minch'oter di esa il listess teater cun tai! Linard am güda adüna a metter maisa.»", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Tgei fa la mumma e tgei havess ella bugen che Matilda fagess?", "rm-sutsilv": "Tge fa la mama a tge vess ella bugent ca la Matilda fagess?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fo la mamma e che vess ella gugent cha Matilda fess?", "rm-vallader": "Che fa la mamma e che vess ella jent cha Matilda fess?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Tgei havesses ti dessignau enstagl dils nibels? Empleina ils egls cun tias ideas.", "rm-sutsilv": "Tge vessas tei malagieu anstagl digls nivels? Amplanesch'igls îls cun las tias ideias.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che vessast tü disegno impè da las nüvlas? Impla ils ögls cun tias idejas.", "rm-vallader": "Che vessast tü disegnà impè da las nüvlas? Implischa ils ögls cun tias ideas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Cura eis ei impurtont da mirar els egls in a l'auter?", "rm-sutsilv": "Cura e'gl impurtànt da vurdar agls îls l'egn a l'oter?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cura es que important da guarder aint ils ögls ün a l'oter?", "rm-vallader": "Cura esa important da verer aint ils ögls ün a tschel?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Sia giacca penda ella d'ina maniera ni l'autra vid quei crutsch dalla m... e palandra en stiva.", "rm-sutsilv": "La sia giaca schlavata ella veda que croc da mear... a va an stiva.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella schlavazza sia giacca vi da quel cröch da mer... e vo in stüva.", "rm-vallader": "Ella schlavazza sia giacca vi da quel crötsch da mer... e va in stüva.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "«Hallo Matilda. Il gentar ei prest pinaus. Gidas mei da metter a meisa?»", "rm-sutsilv": "«Hoi Matilda. La marenda e prest prùnta. Mi gidas da meter a mesa? Graztga!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Allo Matilda. Il gianter es bod pront. Am güdast a metter maisa? Grazcha!»", "rm-vallader": "«Allo Matilda. Il giantar es bod pront. Am güdast a metter maisa? Grazcha!»", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Haveva il scolast buca detg ch'el fetschi ina controlla? Ha ella buc udiu quell'informaziun? Ella ha vuliu dar adina tschien pertschien il niev onn da scola. Ed ussa quei! «Quella nota ei pil gat!», schess sia tatta.", "rm-sutsilv": "Vev'igl surmester betga getg c'el fetschi egna clausura? Â ella betg udieu quell'infurmaziùn? Ella leva ansasez adigna dar tschient partschient an que nov on da scola. Ad ussa quegl. «Quella nota e pigl giat!», gess la tata.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nu vaiva il magister dit ch'el fatscha üna clausura? Nu vaiva ella udieu que? Insè vulaiva ella s'ingascher tschient per tschient düraunt il nouv an da scoula. Ed uossa que. «Quista nota es pel giat!», dschess sia nona.", "rm-vallader": "Nu vaiva il magister dit ch'el fetscha üna clausura? Nu vaiva ella dudi quai? Insè vulaiva ella s'ingaschar tschient per tschient dürant il nouv on da scoula. Ed uossa quai. «Quista nota es pel giat!», dschess sia nona.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Tgei colur han ils egls da tes geniturs?", "rm-sutsilv": "Tge calur ân igls îls da teas geniturs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che culur haun ils ögls da tieus genituors?", "rm-vallader": "Che culur han ils ögls da teis genituors?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "La mumma capescha spert. In'egliada tonscha. Ella pren sia feglia en bratsch, streha bufatg sur ses cavels e scutina en sia ureglia: «Da quels dis dat ei mintgaton.»", "rm-sutsilv": "La mama antali speart. Egn'iglieada tànscha. Ella prenda agl bratsch sia feglia, strescha sur igls seas tgavels a scutegna an la si'ureglia: «Da quels gis dat igl mintgatànt.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma inclegia svelt. Ün'öglieda basta. Ella piglia in bratsch a sia figlia, glischa sur sieus chavels e scutta in si'uraglia: «Da quists dis do que minchataunt.»", "rm-vallader": "La mamma inclegia svelt. Ün'ögliada basta. Ella piglia in bratsch a sia figlia, glischa sur seis chavels e scutta in sia uraglia: «Da quists dis daja minchatant.»", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Ina locuziun di: 'Ils egls ein il spieghel dall'olma.' Tgei vul quei dir?", "rm-sutsilv": "Egna locuziùn gi: 'Igls îls en igl spievel da l'olma.' Tge vut quegl gir?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna locuziun disch: 'Ils ögls sun il spievel da l'orma'. Che voul que dir?", "rm-vallader": "Üna locuziun disch: 'Ils ögls sun il spejel da l'orma'. Che voul quai dir?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Igl avonmiezdi va buc ord il tgau da Matilda. Co ha ella saviu esser aschi ina tgutga?", "rm-sutsilv": "Igl avàntmiezgi svanescha betg ord igl tgieu da la Matilda. Co â ella me savieu easser aschi tgutga?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Matilda stu aunch'adüna penser a l'aunzmezdi. Cu ho ella be pudieu esser uschè plufra?", "rm-vallader": "Matilda sto amo adüna pensar a l'avantmezdi. Co ha ella be pudü esser uschè plufra?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Co reageschan tes geniturs?", "rm-sutsilv": "Co reageschan teas geniturs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu reageschan tieus genituors?", "rm-vallader": "Co reagischan teis genituors?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "c) Dat ei situaziuns, ellas qualas ti communicheschas mo culs egls? Raquenta.", "rm-sutsilv": "c) Dat igl situaziùns, an las qualas tei comunitgeschas me cugls îls? Raquenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Do que situaziuns, inua cha tü comunicheschast be culs ögls? Quinta.", "rm-vallader": "c) Daja situaziuns, ingio cha tü comunicheschast be culs ögls? Raquinta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "En stiva fa Matilda denton pli dad ault la televisiun e smacca in dils plumatschs vid ella. «Mo aunc in mument. Jeu vegn grad.»", "rm-sutsilv": "An stiva meta la Matilda dantànt ple dadòlt la televisiùn a tegna fearmameing egn digls plimatschs. «Me ànc egn mumaintet. Jou vignt gest.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In stüva metta Matilda intaunt pü dad ot la televisiun e schmacha ün dals cuschins vi da se. «Be ün mumaint. Eau vegn güst.»", "rm-vallader": "In stüva metta Matilda intant plü dad ot la televisiun e schmacha ün dals plümatschs vi da sai. «Be ün mumaint. Eu vegn subit.»", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "«Matilda? Has udiu tgei che jeu hai detg? Bab vegn buc a gentar oz e Linard genta tier Flavio. Nus essan mo nus duas 'damas'. Duas pusadas tonschan pia», cloma la mumma ord cuschina.", "rm-sutsilv": "«Matilda? Âs udieu tge ca jou ve getg? Igl bab vean oz betg a magliear ad igl Linard maglia tigl Flavio. Nus eassan me nus duas. Duas stgagnas a cunteals tànschan peia», cloma la mama or da la tgadafiac.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Matilda? Hest udieu che ch'eau d'he dit? Bap nu vain hoz a gianter e Linard mangia tar Flavio. Nus essans be nussas duos. Duos furchettas e curtels bastan dimena», clama la mamma our da chadafö.", "rm-vallader": "«Matilda? Hast dudi che ch'eu n'ha dit? Bap nu vain hoz a giantar e Linard mangia pro Flavio. Nus eschan be nus duos. Duos furchettas e curtels bastan dimena», cloma la mamma our da chadafö.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "b) Rispunda allas damondas. Scriva adina ina construcziun entira.", "rm-sutsilv": "b) Raspunda las amparadas. Scriva adigna egna construcziùn antiera.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Respuonda a las dumandas. Scriva adüna üna frasa intera.", "rm-vallader": "b) Respuonda a las dumondas. Scriva adüna üna frasa intera.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "In'egliada di magari dapli che melli plaids. Legia il text e fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Egn'iglieada gi magari daple ca meli pleds. Ligia igl text a fe alura las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün'öglieda disch magari dapü cu milli pleds. Legia il text e fo alura las lezchas.", "rm-vallader": "Ün'ögliada disch magara daplü co milli pleds. Legia il text e fa lura las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Quei ei propi buca siu di. Matilda siara igl esch-casa e betta sco adina sia tastga da scola el cantun sper ils calzers.", "rm-sutsilv": "Quegl e betga propi sto igl sieus gi. La Matilda seara igl esch-tgea a fiera sco adigna igl sieus satg da scola an egn cantùn sper igls calzers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que nun es propi sto sieu di. Matilda serra la porta d'chesa e bütta scu adüna sieu sach da scoula in ün chantun sper las s-charpas.", "rm-vallader": "Quai nun es propa stat seis di. Matilda serra la porta d'chasa e bütta sco adüna seis sach da scoula in ün chantun sper las s-charpas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Il maletg sutvart ei digl artist René Magritte.", "rm-sutsilv": "Igl maletg sutvart e digl artist René Magritte.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il purtret suotvart es da l'artist Magritte.", "rm-vallader": "Il purtret suotvart es da l'artist Magritte.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "mumma: ..................................................................", "rm-sutsilv": "mama: ....................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mamma: ..................................................................", "rm-vallader": "mamma: ..................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Tgei fa Matilda sco emprem, cura ch'ella vegn a casa?", "rm-sutsilv": "Tge fa la Matilda sco amprem, cur c'ella vean a tgea?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che fo Matilda il prüm, cur ch'ella vain a chesa?", "rm-vallader": "Che fa Matilda il prüm, cur ch'ella vain a chasa?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Co reageschas ti, sche ti has survegniu ina schliata nota?", "rm-sutsilv": "Co reageschas tei, suainter ca tei âs survagnieu egna schleata nota?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu reageschast tü, zieva cha tü hest survgnieu üna noscha nota?", "rm-vallader": "Co reagischast tü, davo cha tü hast surgni üna noscha nota?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "«Gie, quels stilografs ein cars. Ei vala buca la peina da metter il stilograf egl etui, sch'ins betta entuorn l'entira tastga!», auda Matilda la vusch dil scolast en sia ureglia interna. Bien ch'igl ei oz mesjamna!", "rm-sutsilv": "«Quellas calurs en tgearas. Igl radi nut, sch'ign meta las calurs agl etui par alura fierer anturn igl satg da scola!», oda la Matilda la vusch digl surmester an la si'ureglia interna. Bien c'igl e oz measeanda!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quellas culuors sun cheras. A nun ho üngün sen da metter las culuors aint il etui per bütter alura il sach da scoula per que d'intuorn!», oda Matilda la vusch dal magister in sia uraglia interna. Bun cha hoz es marculdi!", "rm-vallader": "«Quellas culurs sun charas. I nun ha ingün sen da metter las culurs aint il etui per büttar lura il sach da scoula per quai d'intuorn!», doda Matilda la vusch dal magister in sia uraglia interna. Bun cha hoz es marcurdi!", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Linard ei super! Ed jeu? Cheu vegn la mumma finalmein ord cuschina e vesa che la meisa ei aunc adina vita ... ed insumma, nua ei Matilda?", "rm-sutsilv": "Igl Linard e super! Ad jou? Qua vean la mama finalmeing ord la tgadafiac a veza c'igl e ànc adigna betga mess a mesa ... ad anzuma, noua e la Matilda?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Linard es super! Ed eau? Cò vain la mamma finelmaing our da chadafö e vezza cha nun es aunch'adüna na miss maisa ... ed insomma, inua es Matilda?", "rm-vallader": "Linard es super! Ed eu? Qua vain la mamma finalmaing our da chadafö e vezza chi nun es amo adüna na miss maisa ... ed insomma, ingio es Matilda?", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "d) Discutescha las suandontas damondas en classa.", "rm-sutsilv": "d) Discutad las savundàntas amparadas an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Discutè las seguaintas dumandas in classa.", "rm-vallader": "d) Discutai las seguaintas dumondas in classa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "bab: .........................................................................", "rm-sutsilv": "bab: ........................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bap: ........................................................................", "rm-vallader": "bap: .........................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "En stiva anfla la mumma sia feglia sil canapé. Las duas 'damas' miran els egls ina a l'autra. Matilda ei vegnida a casa sco mintga di: medemas uras, medema canera. Mo oz ei enzatgei auter.", "rm-sutsilv": "An stiva tgata la mama sia feglia segl cutschi. Ellas vardan agls îls l'egn'a l'otra. La Matilda e vagnida a tgea sco mintga gi: madem tains, mademas ramurs. Mo anzatge e oter oz.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In stüva chatta la mamma a sia figlia sün cuotscha. Ellas as guardan aint ils ögls. Matilda es gnida a chesa scu mincha di: listess temp, listessa canera. Ma qualchosa es hoz oter.", "rm-vallader": "In stüva chatta la mamma a sia figlia sün cuotscha. Ellas as guardan aint ils ögls. Matilda es gnüda a chasa sco mincha di: listess temp, listessa canera. Ma alch es hoz oter.", "book": "4.2_wb", "chapter": "11-enzatgei-ei-auter-oz"} {"rm-sursilv": "Per mei ei quei vegniu a moda tut naturala. Sco detg havevel jeu gia d'affon contact cun quater lungatgs che jeu hai lu era saviu approfundar el gimnasi. Duront il gimnasi hai jeu entschiet ad emprender spagnol e sun era ius en Spagna a far cuors da lungatg. Il latin ed igl engles eran roms da scola. La matura hai jeu fatg cun tschun lungatgs obligatoris ed in lungatg facultativ. Ed all'universitad hai jeu lu studegiau sco rom principal linguistica cumparativa dils lungatgs neolatins ed aunc empriu portughes e rumen. Empriu hai jeu era cun ir ellas tiaras, far cuors da lungatgs, leger bia litteratura e discuorer culla glieud – cura ch'ins ei sin viadi dat ei fetg bia occasiuns da discuorer ed aschia emprendan ins il meglier ed il pli spert. Per siat meins hai jeu p.ex. luvrau en in project da cooperaziun a Haiti – e per insumma saver communicar hai jeu stuiu emprender spert il creol haitian.", "rm-sutsilv": "Par me e quegl vagnieu an egna moda tut natirala. Sco getg vev jou gea d'unfànt contact cun quater lungatgs agls quals jou ve alura savieu saprofundar agl gimnasi. Durànt igl gimnasi ve jou antschiet ad amprender spagnol a sund ear ieu an Spagna a far egn curs da lungatg. Igl lategn ad angles earan roms da scola. La matura ve jou fatg cun tschentg lungatgs obligatoris ad egn lungatg facultativ. Ad a l'universitad ve jou alura studagieu sco rom prinzipal linguistica cumparativa digls lungatgs neolategns ad amprieu ànc portughes a rumen. Amprieu ve jou adigna cun ir an las tearas, far curs da lungatgs, liger bleara literatura a bagliafar cun la glieud – sch'ign e sen vieadi dat igl fetg blearas ocasiùns da bagliafar ad ascheia amprend'ign igl miglier ad igl ple speart. Par seat mains ve jou p.ex. luvro an egn project da cooperaziùn a Haiti – a par anzuma saver comunitgear ve jou stuieu amprender speart igl creol haitian.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Per mai es quai gnü in möd tuot natüral. Eu vaiva fingià d'uffant contact cun quatter linguas ch'eu n'ha lura pudü approfundir i'l gimnasi. Dürant il gimnasi n'haja cumanzà ad imprender spagnöl e sun eir i in Spogna a far cuors da lingua. Il latin e l'inglais d'eiran roms da scoula. La matura n'haja fat cun tschinch linguas obligatoricas ed üna lingua facultativa. Ed a l'università n'haja lura stübgià sco rom principal linguistica cumparativa da las linguas neolatinas ed imprais amo portugais e rumen. Imprais n'haja adüna cun ir i'ls pajais, far cuors da lingua, leger blera litteratura e discuorrer culla glieud – schi s'es in viadi daja fich bleras occasiuns da discuorrer ed uschè s'imprenda il meglder ed il plü svelt. Per set mais n'haja p.ex. lavurà in ün proget da cooperaziun a Haiti – e per insomma pudair comunichar n'haja stuvü imprender svelt il creol haitian.", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "franzos", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frances", "rm-vallader": "frances", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "La matura hai jeu fatg cun romontsch, tudestg, latin, franzos, engles e sco lungatg facultativ spagnol. E lu savevel jeu aunc discuorer in tec talian. Quei era ina buna basa per studegiar linguistica cumparativa.", "rm-sutsilv": "La matura ve jou fatg cun rumàntsch, tudestg, lategn, franzos, angles a sco lungatg facultativ spagnol. Alura savev jou ànc bagliafar ampo talian. Quegl eara egna bùna basa par studagear linguistica cumparativa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "La matura n'haja fat cun rumantsch, tudais-ch, latin, frances, inglais e sco lingua facultativa spagnöl. E lura savaiv'eu amo discuorrer ün pa talian. Quai d'eira üna buna basa per stübgiar linguistica cumparativa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "b) Ell'intervista has ti survegniu biaras informaziuns da Rico Valär. S'imagina ch'el vegness a far ina viseta tier vus en scola per far in referat. Ti stuesses presentar el al publicum. Tgei schesses?", "rm-sutsilv": "b) An l'intervesta âs tei survagnieu blearas infurmaziùns digl Rico Valär. Imaginescha c'el vagness a far egna visita tier vus an scola par far egn referat. Tei stuessas preschantar el agl public. Tge gessas tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "b) Ill'intervista hast tü surgni bleras infuormaziuns da Rico Valär. T'imaginescha ch'el gniss a far ün referat in vossa scoula. Tü til stuvessast preschantar al public. Che dschessast?", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "franzos", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Cons lungatgs discurrevas Vus suenter il gimnasi?", "rm-sutsilv": "Quànts lungatgs bagliafavas vus suainter igl gimnasi?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Quantas linguas discurriva El davo il gimnasi?", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Quei ei gnanc aschi sempel da dir. Dils lungatgs neolatins ha segir il portughes consonants semeglionts sco nies 'tsch', 'dsch', 'sch'. Vocals semeglionts, sco p.ex. il vallader ed il puter, han il talian ed il catalan. E naturalmein che nus havein era biars plaids tudestgs el romontsch, aschinumnai germanissems ch'influenzeschan il tun da nies lungatg.", "rm-sutsilv": "Qugl e gnànc aschi sempel da gir: Digls lungatgs lategns â siir igl portughes consonànts samagliànts sco igl noss 'tsch', 'tg', 'sch'. Vocals samagliànts, sco p.ex. agl vallader a puter, ân igl talian ad igl catalan. A natiralmeing ca nus vagn ear blears pleds tudestgs agl rumàntsch, ascheia numnos germanissems c'influenzeschan ear igl tùn digl noss lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Quai nun es gnanca uschè simpel da dir: Da las linguas latinas ha sgür il portugais consonants simils sco noss 'tsch', 'dsch' e 'sch'. Vocals simils, sco p.ex. il vallader e'l puter, han il talian e'l catalan. E natüralmaing cha nus vain eir blers pleds tudais-chs i'l rumantsch, uschè nomnats germanissems chi influenzeschan eir il cling da nossa lingua.", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "e) Rico Valär ha ina fetg gronda cumpetenza linguistica, aschia ch'el sa viagiar bunamein sigl entir mund e communicar cun tut la glieud. Ils lungatgs da tgei continent discuora el (aunc) buc?", "rm-sutsilv": "e) Igl Rico Valär â egna fetg grànda cumpetenza linguistica, ascheia c'el sa viagear bunameing pigl antier mund anturn a comunitgear cun la glieud. Igls lungatgs da tge continent bagliaf'el (ànc) betg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Rico Valär ho üna fich granda cumpetenza linguistica, uschè ch'el po viager bod per tuot il muond intuorn e comunicher cun tuot la glieud. Las linguas da che continent nu discuorra el auncha?", "rm-vallader": "e) Rico Valär ha üna fich gronda cumpetenza linguistica, uschè ch'el po viagiar bod per tuot il muond intuorn e comunichar cun tuot la glieud. Las linguas da che continent nu discuorra el amo?", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "creol haitian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "creol haitiaun", "rm-vallader": "creol haitian", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "creol haitian", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Legenda:", "rm-sutsilv": "Legenda:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legenda:", "rm-vallader": "Legenda:", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Tgei auters mistregns ni professiuns che professer da romontsch havesses Vus saviu far cun saver tons lungatgs?", "rm-sutsilv": "Tge oters mastregns ca professer da rumàntsch vessas Vus savieu far cun saver tànts lungatgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Che oters mansters co professer da rumantsch vess El pudü far cun savair tantas linguas?", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Fetg biars! Da saver plirs lungatgs ei quasi ina garanzia per survegnir bunas plazzas, seigi quei plazzas colligiadas cul lungatg sco translatur, scolast, ella communicaziun, mo era sco schurnalist ni corrispundent, guid da viadis en tiaras jastras ... Per luvrar tier organisaziuns internaziunalas, tier la Confederaziun ni tier il parlament eis ei era impurtont da saver divers lungatgs, gest era lungatgs naziunals. E naturalmein ch'era firmas dall'economia privata enqueran adina persunas che san plirs lungatgs. Persunas che san discuorer e scriver bein drova ei en mintga branscha. Perquei ei in studi da lungatgs adina enzatgei bien.", "rm-sutsilv": "Fetg blears! Da saver plirs lungatgs e bunameing egna garanzeia par survagnir bùnas lavurs, segi quegl lavurs lieadas agl lungatg sco translatur, surmester, an la comunicaziùn, mo ear sco schurnalist near corespundaint, guida da vieadis an tearas eastras ... Par luvrar tier organisaziùns internaziunalas, tier la Confederaziùn near tigl parlamaint e'gl ear impurtànt da saver divers lungatgs, gest ear lungatgs naziunals. Natiralmeing c'ear firmas da l'economeia privata tscheartgan adigna parsùnas ca san plirs lungatgs. Parsùnas ca san bagliafar a scriver bagn dovr'ign an mintga branscha. Parquegl e egn studi da lungatgs adigna egna bùna tgossa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Blerischems! Da savair plüssas linguas es bod üna garanzia per surgnir bunas lavurs, saja quai lavurs liadas a la lingua sco traductur, magister, illa comunicaziun, ma eir sco schurnalist o correspundent, guida da viadis in pajais esters ... Per lavurar pro organisaziuns internaziunalas, pro la Confederaziun o pro'l parlamaint esa eir important da savair diversas linguas, güsta eir linguas naziunalas. E natüralmaing cha eir firmas da l'economia privata tscherchan adüna a persunas chi san plüssas linguas. Persunas chi san discuorrer e scriver bain voula in mincha branscha. Perquai es ün stüdi da linguas adüna alch bun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "engles", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Nus havein viu ch'il lungatg – cun tut ses differents aspects – gioga ina rolla centrala en nies mintgadi. Lein pia discuorer cun in expert da lungatgs.", "rm-sutsilv": "Nus vagn vieu c'igl lungatg – cun tut igls seas diferaints aspects – gioja egna rola zentrala agl noss mintgagi. Bagliafagn parquegl cun egn expert da lungatgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nus vains vis cha la lingua – cun tuot sieus differents aspets – giouva üna rolla centrela in nos minchadi. Discurrinsa perque cun ün expert da lingua.", "rm-vallader": "Nus vain vis cha la lingua – cun tuot seis differents aspets – giova üna rolla centrala in nos minchadi. Discurrin perquai cun ün expert da lingua.", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Co ha il romontsch gidau d'emprender tut quels lungatgs?", "rm-sutsilv": "Co â igl rumàntsch gido d'amprender tut quels lungatgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Co ha güdà il rumantsch ad imprender tuot quellas linguas?", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Rico Valär ei naschius igl onn 1981. El ei carschius si a Zuoz ed ha fatg leu il gimnasi. Suenter ha el studegiau lungatgs all'universitad da Turitg, nua ch'el ei ussa professer per litteratura e cultura romontscha. Rico Valär discuora nov differents lungatgs.", "rm-sutsilv": "Igl Rico Valär e naschieu igl on 1981. El e carschieu sei a Zuoz ad â fatg là igl gimnasi. Suainter â'l studgieu a l'Universitad da Turitg, noua c'el e ussa professer da litteratura a cultura rumàntscha. Igl Rico Valär â studagieu lungatgs. El bagliafa nov diferaints lungatgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Rico Valär es naschieu l'an 1981. El es creschieu sü a Zuoz ed ho fat lo il gimnasi. Zieva ho el stüdgio a l'Universited da Turich, inua ch'el es uossa professer per litteratura e cultura rumauntscha. Rico Valär ho stüdgio linguas. El discuorra nouv differentas linguas.", "rm-vallader": "Rico Valär es naschü l'on 1981. El es creschü sü a Zuoz ed ha fat là il gimnasi. Davo ha el stübgià a l'Università da Turich, ingio ch'el es uossa professer per litteratura e cultura rumantscha. Rico Valär ha stübgià linguas. El discuorra nouv differentas linguas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "D'esser carschius si cun dus lungatgs, dad haver stuiu translatar gia da pign (p.ex. denter mia sora che saveva mo romontsch e mia tatta che saveva mo tudestg) e dad haver il romontsch – tut quei ha gidau enormamein d'emprender lungatgs. Cunzun naturalmein per lungatgs neolatins. Mo era igl engles ha p.ex. biars plaids che derivan dil latin e la cumbinaziun da romontsch e tudestg gida fetg pigl engles. Per mei era il romontsch en quei senn propi 'ina clav' per emprender auters lungatgs.", "rm-sutsilv": "D'easser carschieu sei cun dus lungatgs, da ver stuieu translatar schon sco pintg buab (p.ex. trànter mia sora ca saveva me rumàntsch a mia tata ca saveva me tudestg) a da ver igl rumàntsch – tut quegl gida enormameing par amprender lungatgs. Cunzund natiralmeing par lungatgs neolategns. Mo ear igl angles â p.ex. blears pleds ca darivan digl lategn a la cumbinaziùn da rumàntsch a tudestg gida fetg pigl angles. Par me ear'igl rumàntsch an que sen propi 'egna clav' par amprender oters lungatgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "D'esser creschü sü cun duos linguas, d'avair stuvü tradüer fingià sco pitschen (p.ex. tanter mia sour chi savaiva be rumantsch e mia nona chi savaiva be tudais-ch) e d'avair il rumantsch – tuot quai güda enorm per imprender linguas. Impustüt natüralmaing per linguas neolatinas. Ma eir l'inglais ha p.ex. blers pleds chi derivan dal latin e la cumbinaziun da rumantsch e tudais-ch güda fich per l'inglais. Per mai d'eira il rumantsch in quel sen propa 'üna clav' per imprender otras linguas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "angles", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inglais", "rm-vallader": "inglais", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "rumen", "rm-sutsilv": "rumen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "rumen", "rm-vallader": "rumen", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatg tuna il pli fetg sco romontsch?", "rm-sutsilv": "Tge lungatg tùna igl pletost sco rumàntsch?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Che lingua tuna il plü simil al rumantsch?", "book": "4.2_wb", "chapter": "12-il-lungatg-in-fenomen-cun-biaras-varts"} {"rm-sursilv": "Tgei plaid per 'co' e 'sco' drovan ins per tudestg?", "rm-sutsilv": "Tge pled par cumparagliear dovr'ign par tudestg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pleds per congualer as drouva in tudas-ch?", "rm-vallader": "Che pleds per congualar as douvra in tudais-ch?", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "Igl adverb sco vegn duvraus per cumparegliar persunas, caussas ni acziuns egualas:", "rm-sutsilv": "Igl adverb sco vean duvro par far cumparagliaziùns:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'adverb scu vain druvo per congualer persunas, chosas u acziuns chi sun listessas.", "rm-vallader": "L'adverb sco vain dovrà per congualar persunas, chosas o acziuns chi sun listessas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "c) Discutei las suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": "c) Discutad las savundàntas amparadas an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Discutè las seguaintas dumandas in classa.", "rm-vallader": "c) Discutai las seguaintas dumondas in classa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "Tgeinina ei la differenza denter 'co' e 'sco'? Emprova da declarar quella cun tes agens plaids en duas construcziuns.", "rm-sutsilv": "Tge e la diferenztga trànter 'co' a 'sco'? Amprova da declarar quella cugls teas agens pleds an duas construcziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che es la differenza traunter 'cu' e 'scu'? Prouva da declarer quella differenza cun tieus egens pleds in duos frasas.", "rm-vallader": "Che es la differenza tanter 'co' e 'sco'? Prouva da declerar quella differenza in duos frasas cun teis agens pleds.", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "Tgei plaid drovan ins per formular damondas? 'Co' ni 'sco'?", "rm-sutsilv": "Tge pled dovr'ign par formular amparadas? 'Co' near 'sco'?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pled as drouva per formuler dumandas? 'Cu' u 'scu'?", "rm-vallader": "Che pled as douvra per far dumondas? 'Co' o 'sco'?", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "Tgei vul quei dir 'esser sauns sco in pèsch'? Enconuschas ti aunc autras cumparegliaziuns? Noda silmeins treis sillas lingias cheusut. Ils maletgs dattan entgins impuls.", "rm-sutsilv": "Tge vut quegl gir 'easser sàn sco egn pestg'? Ancanuschas tei ànc'otras cumparagliaziùns? Noda seglmains tres sen las lingias qua sut. Igls maletgs datan anzaquànts impuls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che voul que dir 'esser saun scu ün pesch'? Cugnuoschast tü aunch'oters conguels? Nota almain trais conguels süllas lingias suotvart. Ils disegns at paun güder.", "rm-vallader": "Che voul quai dir 'esser san sco ün pesch'? Cugnuoschast tü amo oters conguals? Nota almain trais conguals süllas lingias suotvart. Ils disegns at pon güdar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "El ei sauns sco in pèsch.", "rm-sutsilv": "El e sàn sco egn pestg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El es saun scu ün pesch.", "rm-vallader": "Fadri es san sco ün pesch.", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "Ponderescha bein il diever da 'co' e 'sco' e fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Studegia igl diever da 'co' a 'sco' a fe las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ponderescha bain l'adöver da 'cu' e 'scu' e fo las lezchas.", "rm-vallader": "Stübgia bain l'adöver da 'co' e 'sco' e fa las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "Anna ei aschi sperta sco siu frar.", "rm-sutsilv": "L'Anna e aschi spearta sco igl sieus frar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Anna es uschè svelta scu sieu frer.", "rm-vallader": "Anna es uschè svelta sco seis frar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "13-co-ni-sco"} {"rm-sursilv": "Mintga scolar noda ses patratgs sin sia part dil placemat. Ils scolars e las scolaras han 5 tochen 7 minutas peda da far quella lavur.", "rm-sutsilv": "Mintga scular noda igls seas patratgs agl sieus quader segl placemat. Igls sculars a las scularas ân 5-7 minutas tains par quella lavur.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alura nota minchüna e minchün sieus impissamaints in sieu queder sül placemat. Ils scolars haun 5-7 minuts temp per quista lavur.", "rm-vallader": "Lura nota minchüna e minchün seis impissamaints in seis quader sül placemat. Ils scolars han 5-7 minuts temp per quista lavur.", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Fasa 1: Ponderar", "rm-sutsilv": "Fasa 1: Ponderar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fasa 1: ponderer", "rm-vallader": "Fasa 1: ponderar", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Fasa 3: Presentar", "rm-sutsilv": "Fasa 3: Preschantar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fasa 3: preschanter", "rm-vallader": "Fasa 3: preschantar", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Mintga gruppa presenta las treis persunas el plenum. La scolasta rimna las ponderaziuns silla tabla ni sin in flipchart.", "rm-sutsilv": "Mintga grupa preschainta las tres parsùnas a la classa. La surmestra remna las ponderaziùns sen la tavla near sen egn flipchart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha gruppa preschainta a las trais persunas in classa. La magistra scriva las ponderaziuns vi da la tevla u sün ün flipchart.", "rm-vallader": "Mincha gruppa preschainta a las trais persunas in classa. La magistra scriva las ponderaziuns vi da la tabla o sün ün flipchart.", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "En quella fasa quieta ponderescha mintga scolar individualmein davart las damondas:", "rm-sutsilv": "An quella fasa quieta ponderescha mintga scular individualmeing davart l'amparada:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In quista fasa quieta prouva mincha scolara e scolar da respuonder daperse a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "In quista fasa quieta prouva mincha scolara e scolar da respuonder da per sai a las seguaintas dumondas:", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Enconuscheis vus era persunas che han ina relaziun speciala cun lungatg e communicaziun? Quei sa esser enzatgi che s'occupescha cun lungatg e communicaziun en siu mistregn ni sia professiun ni enzatgi che drova lungatg(s) a moda e maniera speciala en siu mintgadi.", "rm-sutsilv": "Ancunaschez ear vus parsùnas c'ân egna relaziùn speziala cun lungatg a comunicaziùn? Quegl sa easser anzatgi ca s'ocupescha cun lungatg a comunicaziùn agl sieus mastregn near an la sia professiùn near anzatgi ca dovra lungatg(s) an maniera speziala agl sieus mintgagi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cugnuschais eir vus a persunas chi haun üna relaziun speciela cun lingua e comunicaziun? Que po esser qualchün chi s'occupa cun lingua e comunicaziun in sieu mister u qualchün chi drouva lingua(s) in maniera speciela in sieu minchadi.", "rm-vallader": "Cugnuschais eir vus a persunas chi han üna relaziun speciala cun lingua e comunicaziun? Quai po esser inchün chi s'occupa da lingua e comunicaziun in seis manster o inchün chi douvra lingua(s) in maniera speciala in seis minchadi.", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Fasa 2: Sebrattar", "rm-sutsilv": "Fasa 2: Barat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fasa 2: baratter", "rm-vallader": "Fasa 2: barattar", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Tgei persunas ein vegnidas numnadas? Pertgei ein quellas persunas vegnidas numnadas? Tgei mistregns ein vegni numnai? San ins far gruppas? Tgi lavura cul lungatg plitost en scret, tgi a bucca? Tgi drova ils lungatgs romontsch e tudestg? Tgi drova ulteriurs lungatgs?", "rm-sutsilv": "Tge parsùnas en vagnidas numnadas? Partge en quellas parsùnas vagnidas numnadas? Tge mastregns en vagnieus numnos? San ign far grupas? Tgi lavura cugl lungatg pletost a scret, tgi a buca? Tgi dovra igls lungatgs rumàntsch a tudestg? Tgi dovra ulteriurs lungatgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che persunas sun gnidas numnedas? Perche sun quistas persunas gnidas numnedas? Che misters sun gnieus numnos? As po fer gruppas? Chi lavura culla lingua pütost in scrit, chi a buocha? Chi drouva il rumauntsch e'l tudas-ch in sieu minchadi da lavur? Chi drouva otras linguas?", "rm-vallader": "Che persunas sun gnüdas nomnadas? Perche sun quistas persunas gnüdas nomnadas? Che mansters sun gnüts nomnats? As poja far gruppas? Chi lavura culla lingua plüchöntsch in scrit e chi a bocca? Chi douvra il rumantsch e'l tudais-ch in seis minchadi da lavur? Chi douvra otras linguas?", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Tgi enconuschel jeu che ha ina relaziun speciala cul lungatg? Pertgei ha quella persuna ina relaziun speciala cul lungatg? Tgi drova lungatg(s) en siu mistregn?", "rm-sutsilv": "Tgi ancanusch jou c'â egna relaziùn speziala cugl lungatg? Partge â quella parsùna egna relaziùn speziala cugl lungatg? Tgi dovra lungatg(s) agl sieus mastregn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A chi cugnuosch eau chi ho üna relaziun speciela culla lingua? Perche ho quella persuna üna relaziun speciela culla lingua? Chi drouva lingua(s) in sieu mister?", "rm-vallader": "A chi cugnuosch eu chi ha üna relaziun speciala culla lingua? Perche ha quella persuna üna relaziun speciala culla lingua? Chi douvra lingua(s) in seis manster?", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Suenter quei brat scriva mintga gruppa sias ponderaziuns communablas el spazi central sil placemat e noda las treis persunas, cullas qualas ella fagess il pli bugen l'intervista.", "rm-sutsilv": "Suainter que barat scriva mintga grupa las sias ponderaziùns cuminevlas agl quader zentral segl placemat a noda las tres parsùnas, cun las qualas els fagessan bugent egn'intervesta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva quist barat ramassa mincha gruppa las ponderaziuns cumünaivlas e scriva quellas i'l queder d'immez dal placemat. Alura notan ils scolars las trais persunas, cun las quelas els fessan il pü gugent ün'intervista.", "rm-vallader": "Davo quist barat ramassa mincha gruppa las ponderaziuns cumünaivlas e scriva quellas i'l quader d'immez dal placemat. Lura notan ils scolars las trais persunas, cun las qualas els fessan il plü jent ün'intervista.", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Il placemat gida tei da rimnar ideas.", "rm-sutsilv": "Igl placemat vus gida da rimnar ideias.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La metoda dal placemat as güda a ramasser idejas.", "rm-vallader": "La metoda dal placemat as güda a ramassar ideas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "La metoda dil placemat ha treis fasas:", "rm-sutsilv": "La metoda digl placemat â tres fasas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La metoda dal placemat ho trais fasas:", "rm-vallader": "La metoda dal placemat ha trais fasas:", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Mintga gruppa discutescha las notizias dils singuls commembers.", "rm-sutsilv": "Mintga grupa discutescha las notiztgas digls singuls cumembers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha gruppa discuta que cha'ls conscolars haun noto in lur queder.", "rm-vallader": "Mincha gruppa discuta quai cha'ls conscolars han notà in lur quader.", "book": "4.2_wb", "chapter": "14-cun-tgi-far-lintervista"} {"rm-sursilv": "Tgei? Tgeinin/Tgeinina? Con? Pertgei? Nua? Co? Cu?", "rm-sutsilv": "Co? Tge? Tgenegn/Tgenegna? Quànt? Partge? Cura?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cu? che? chenün/chenüna? quaunt? perche? cura?", "rm-vallader": "co? che? chenün/chenüna? quant? perche? cura?", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "• Ampruvad da catar schon oravànt infurmaziùns davart la parsùna (igl sieus mastregn/la sia ocupaziùn), par ca vus pudeias formular bùnas amparadas interessàntas (p.ex. tge â la parsùna da far cun lungatg a comunicaziùn? Cura dovra la parsùna igl lungatg near igls lungatgs?).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Pruvè da chatter già ouravaunt infurmaziuns davart la persuna (sieu mister/sia occupaziun), per cha vus possas formuler bunas dumandas (p.ex. Che ho la persuna da chefer cun lingua e comunicaziun? Cura drouva la persuna la lingua u las linguas?).", "rm-vallader": "• Provai da chattar fingià ouravant infuormaziuns davart la persuna (seis manster/sia occupaziun), per cha vus possas formular bunas dumondas (p.ex.: Che ha la persuna da chefar cun lingua e comunicaziun? Cura douvra la persuna la lingua o las linguas?).", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "• Formulei las damondas aposta per quella persuna.", "rm-sutsilv": "• Formulad las amparadas aposta par quella parsùna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Formulè las dumandas aposta per quista persuna.", "rm-vallader": "• Formulai las dumondas aposta per quista persuna.", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "Fagei en dus ils suandonts pass:", "rm-sutsilv": "Faged an dus igls savundànts pass:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fè in duos ils seguaints pass:", "rm-vallader": "Fat in duos ils seguaints pass:", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "• Decidi co vus vuleis registrar las damondas (audio, video ni scriver si las rispostas), decidi era tgi che surpren tgei rolla duront l'intervista (persuna che fa las damondas/persuna ch'ei responsabla per la registraziun ni che scriva si las rispostas).", "rm-sutsilv": "• Dezided, co vus lez registrar las amparadas (audio near video near scriver sei las raspostas), dezided ear tgi ca surprenda tge rola durànt l'intervesta (parsùna ca fa las amparadas/parsùna c'e raspunsabla par la registraziùn a ca scriva sei las raspostas)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Decidè, cu cha vulais registrer las intervistas (audio, video u in scrit). Decidè's eir chi chi surpiglia che rolla düraunt l'intervista (persuna chi fo las dumandas/persuna chi'd es respunsabla per la registraziun e chi nota las respostas).", "rm-vallader": "• Decidai, co cha vus vulais registrar las intervistas (cun audio, video o in scrit). As decidai eir chi chi surpiglia che rolla dürant l'intervista (persuna chi fa las dumondas, persuna chi'd es respunsabla per la registraziun e chi nota las respostas).", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "• Dei in sguard als criteris dalla valetaziun dall'intervista e dalla presentaziun dall'intervista (p. 44).", "rm-sutsilv": "• Ded egn tgit segls criteris da valitaziùn da l'intervesta a da la preschantaziùn da l'intervesta (p. 44).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Dè ün sguard als criteris per valüter e preschanter l'intervista (p. 44).", "rm-vallader": "• Dat ün sguard als criteris per valütar e preschantar l'intervista (p. 44).", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "• Formulei silmeins sis damondas e schei curreger ellas da vossa scolasta ni vies scolast. Ils suandonts plaids gidan da formular las damondas:", "rm-sutsilv": "• Formulad seglmains sis amparadas a las sched curagear da la vossa surmestra. Igls savundànts pleds vus gidan da formular las amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Formulè almain 6 dumandas e las laschè correger da vossa magistra. Ils seguaints pleds as güdan a formuler las dumandas:", "rm-vallader": "• Formulai almain 6 dumondas e tillas laschai correger da vossa magistra. Ils seguaints pleds as güdan a formular las dumondas:", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "• Essas vus preparai bein avunda?", "rm-sutsilv": "• Eassas vus preparos/preparadas bagn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Essas vus preparos/preparedas bain?", "rm-vallader": "• Eschat vus preparats/preparadas bain?", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "Formulei las damondas e sepreparei per far l'intervista.", "rm-sutsilv": "Formulad las amparadas a sapreparad par far l'intervesta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Formulè las dumandas e preparè's per fer l'intervista.", "rm-vallader": "Formulai las dumondas e's preparai per far l'intervista.", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "• Dumandei ina persuna adattada per far l'intervista (tenor ils resultats dil placemat) e fixei in termin cun quella persuna.", "rm-sutsilv": "• Amparad egna parsùna adatada (tanor igls resultats digl placemat) a faged giou egn termin cun quella parsùna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Contactè ad üna persuna adatteda (tenor ils resultats da vos placemat) e fè giò ün termin cun quella persuna.", "rm-vallader": "• Contactai ad üna persuna adattada (tenor ils resultats da vos placemat) e fat giò ün termin cun quella persuna.", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "Sche vus duvreis audio, video ni in apparat da fotografar, controllei che tut funcziuneschi ed empruei ora la tecnica avon che far l'intervista.", "rm-sutsilv": "Scha vus duvraz audio, video near egn aparat da fotografar, controlad ca tut funcziùni ad ampruvad or la tecnica avànt l'intervesta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha vus druvais apparats d'audio, video u da fotografer, controllè cha tuot funcziuna e pruvè our la tecnica aunz l'intervista.", "rm-vallader": "Scha vus dovrais apparats d'audio, video o da fotografar, controllai cha tuot funcziuna e provai oura la tecnica avant l'intervista.", "book": "4.2_wb", "chapter": "15-bunas-damondas-ein-il-cor-dallintervista"} {"rm-sursilv": "• Fagei adina mo ina damonda alla ga.", "rm-sutsilv": "• Faged adigna me egn'amparada a l'eada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Fè adüna be üna dumanda la vouta.", "rm-vallader": "• Fat adüna be üna dumonda la jada.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• tgei connex che la persuna ha cun lungatg e communicaziun", "rm-sutsilv": "• tge conex ca la parsùna â cun lungatg a comunicaziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• connex cun lingua e comunicaziun", "rm-vallader": "• connex cun lingua e comunicaziun", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Presentaziun en gruppas (6-8 scolars):", "rm-sutsilv": "Preschantaziùn an grupas (6-8 sculars):", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Preschantaziun in gruppas (6-8 scolars):", "rm-vallader": "Preschantaziun in gruppas (6-8 scolars):", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Sche vus haveis fatg in audio, schei ir quel en classa (ni mo in extract digl audio). Preparei era in placat cullas informaziuns las pli impurtontas sur dalla persuna intervistada.", "rm-sutsilv": "Scha vus vez fatg egn audio, igl schaz vus tarlar la classa (near me egn extract digl audio). Preparad ear egn placat cun sei las infurmaziùns las ple impurtàntas sur da la parsùna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha vus vais fat ün audio, laschais vus tadler quel (u be ün extrat) la classa. Preparè eir ün placat cullas infurmaziuns las pü importantas sur da la persuna.", "rm-vallader": "Scha vus vais fat ün audio, laschais vus tadlar quel (o be ün extrat) a la classa. Preparai eir ün placat cullas infuormaziuns las plü importantas da la persuna.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• Presentei vossa intervista alla classa. Legi denton gia ordavon la survesta dils criteris per la presentaziun.", "rm-sutsilv": "• Preschantad alura la voss'intervesta a la classa. Mo liged gea oravànt la survesta digls criteris par la preschantaziùn, sen p. 44.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Preschantè alura voss'intervista in classa. Legè però già aunz la survista dals criteris per la preschantaziun.", "rm-vallader": "• Preschantai lura voss'intervista in classa. Legiai però fingià avant la survista dals criteris per la preschantaziun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Vus resumeis cun agens plaids il pli impurtont dall'intervista. Vus legis denton buca giu las damondas.", "rm-sutsilv": "Vus resumaz cun agens pleds igl ple impurtànt da l'intervesta. Mo vus ligez betga giou las amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vus resümais cun egens pleds il pü important da l'intervista. Vus nu legiais però giò las dumandas.", "rm-vallader": "Vus resümais cun agens pleds il plü important da l'intervista. Vus nu legiais però giò las dumondas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "registrar in audio", "rm-sutsilv": "cun registrar egn audio", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "registrer l'intervista scu audio", "rm-vallader": "registrar l'intervista sco audio", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Intervista:", "rm-sutsilv": "Intervesta:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Intervista:", "rm-vallader": "Intervista:", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• Fagei ina fotografia dalla persuna. Quella duvreis vus per la presentaziun.", "rm-sutsilv": "• Faged egna fotografeia da la parsùna. Quella duvraz vus par la preschantaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Fè üna fotografia da la persuna intervisteda. Quella druvais vus per la preschantaziun.", "rm-vallader": "• Fat üna fotografia da la persuna intervistada. Quella dovrais vus per la preschantaziun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• mistregn", "rm-sutsilv": "• professiùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• mister", "rm-vallader": "• manster", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• Era sche vus fageis aunc damondas spontanas, fagei damondas aviartas e buca damondas, allas qualas la persuna sa rispunder mo cun 'gie' ni 'na'.", "rm-sutsilv": "• Ear scha vus fagez ànc amparadas spontanas, faged amparadas aviertas a betg amparadas ca la parsùna sa raspunder me cun 'ea' near 'na'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Eir scha vus fais auncha dumandas spontanas, fè dumandas aviertas e na dumandas cha la persuna po respuonder be cun 'schi' u 'na'.", "rm-vallader": "• Eir scha vus fais amo dumondas spontanas, fat dumondas avertas e na dumondas cha la persuna po respuonder be cun 'schi' o 'na'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• Dei avunda peda alla persuna intervistada da ponderar sia risposta.", "rm-sutsilv": "• Schad tains a la parsùna intervistada da ponderar la sia rasposta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Laschè temp a la persuna intervisteda da ponderer sia resposta.", "rm-vallader": "• Laschai temp a la persuna intervistada da ponderar sia resposta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "scriver si las rispostas", "rm-sutsilv": "cun scriver sei las raspostas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "noter las respostas sün ün fögl", "rm-vallader": "notar las respostas sün ün fögl", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• ina fotografia dalla persuna", "rm-sutsilv": "• egna fotografeia da la parsùna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Fagei l'intervista e presentei ella a vos conscolars ed a vossas conscolaras.", "rm-sutsilv": "Faged l'intervesta a preschantad ella alura agls voss cunsculars ad a las vossas cunscularas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fè l'intervista e preschantè'la alura a voss conscolars ed a vossas conscolaras.", "rm-vallader": "Fat l'intervista e tilla preschantai lura a voss conscolars ed a vossas conscolaras.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• Fagei l'intervista cullas damondas currigidas. Vus saveis far l'intervista:", "rm-sutsilv": "• Faged l'intervesta cun las amparadas corectas. Vus savez far l'intervesta:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Fè l'intervista cullas dumandas cha vus vais preparo. Vus pudais ...", "rm-vallader": "• Fat l'intervista cullas dumondas cha vus vais preparà. Vus pudais ...", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Sche vus haveis fatg l'intervista en scret, presenteis vus ina resumaziun dallas damondas e rispostas sin in placat. Il placat cuntegn las informaziuns las pli impurtontas dalla persuna.", "rm-sutsilv": "Scha vus vez fatg l'intervesta a scret, preschantaz vus egna resumaziùn da las amparadas a raspostas sen egn placat. Igl placat cuntegna las infurmaziùns las ple impurtàntas davart la parsùna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha vus avais fat l'intervista in scrit, preschantais vus ün riassunt da las dumandas e respostas sün ün placat. Il placat cuntegna las infurmaziuns las pü importantas sur da la persuna.", "rm-vallader": "Scha vus vais fat l'intervista in scrit, preschantais vus ün riassunt da las dumondas e respostas sün ün placat. Il placat cuntegna las infuormaziuns las plü importantas da la persuna.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Mintga presentaziun cuoza max. 5 tochen 7 minutas.", "rm-sutsilv": "Mintga preschantaziùn cuza max. 5-7 minutas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha preschantaziun düra max. 5-7 minuts.", "rm-vallader": "Mincha preschantaziun düra max. 5-7 minuts.", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "Sche vus haveis fatg in video, musseis vus quel alla gruppa (projecziun, ev. mo in extract dil video). Preparei era in placat cullas informaziuns las pli impurtontas dalla persuna intervistada:", "rm-sutsilv": "Scha vus vez fatg egn video, igl mussaz vus a la grupa (near me egn extract digl video) (projecziùn). Preparad ear egn placat cun sei las infurmaziùns las ple impurtàntas davart la parsùna:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha vus vais fat ün video, mussais vus quel (u be ün extrat dal video) a la gruppa (projecziun). Preparè eir ün placat cullas infurmaziuns las pü importantas sur da la persuna intervisteda:", "rm-vallader": "Scha vus vais fat ün video, muossais vus quel (o be ün extrat) a la gruppa. Preparai eir ün placat cullas infuormaziuns las plü importantas da la persuna intervistada:", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "• num e prenum", "rm-sutsilv": "• num a prenum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• nom e prenom", "rm-vallader": "• nom e prenom", "book": "4.2_wb", "chapter": "16-ussa-essas-vus-promtspromtas"} {"rm-sursilv": "chines", "rm-sutsilv": "cines", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "chinais", "rm-vallader": "chinais", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "franzos", "rm-sutsilv": "franzos", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frances", "rm-vallader": "frances", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "a) En tgei mistregns, professiuns ni domenas ston ins saver bein il lungatg?", "rm-sutsilv": "a) An tge mastregns/professiùns/domenas ston ign saver bagn egn near plirs lungatgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) In che misters u per che lavuors as stu savair bain la lingua?", "rm-vallader": "a) In che mansters o per che lavurs as stoja savair bain la lingua?", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "d) En scola emprendas ti era lungatgs. Pertgei ei il lungatg impurtonts era els auters roms?", "rm-sutsilv": "d) An scola amprendas tei ear lungatgs. Partge e igl lungatg impurtànt ear agls oters roms?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) A scoula imprendast tü eir linguas. Perche es la lingua importanta eir i'ls oters rams?", "rm-vallader": "d) A scoula imprendast tü eir linguas. Perche es la lingua importanta eir i'ls oters roms?", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "e) Cura che tes geniturs mavan a scola, vegneva ei buc instruiu tons lungatgs. Fai in rudi blau entuorn ils lungatgs ch'els han empriu en scola ed in rudi tgietschen entuorn ils lungatgs ch'els han empriu suenter il temps da scola obligatori.", "rm-sutsilv": "e) Cur ca teas geniturs navan a scola, vagnevan betg instruieus tànts lungatgs. Fe egn rudi blau anturn igls lungatgs c'els ân amprieu an scola ad egn rudi cotschen anturn igls lungatgs c'els ân amprieu suainter igl tains da scola obligatori.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Cur cha tieus genituors giaivan a scoula, nu gnivan instruidas tauntas linguas. Fo ün rinch blov intuorn las linguas ch'els haun imprains a scoula ed ün rinch cotschen intuorn las linguas ch'els haun imprains zieva il temp da scoula obligatoric.", "rm-vallader": "e) Cur cha teis genituors giaivan a scoula, nu gnivan instruidas tantas linguas. Fa ün rinch blau intuorn las linguas ch'els han imprais a scoula ed ün rinch cotschen intuorn las linguas ch'els han imprais davo il temp da scoula obligatoric.", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "Ti has empriu d'enconuscher differents aspects dil lungatg e dalla communicaziun e cun quella savida sas ti ussa rispunder allas damondas sutvart.", "rm-sutsilv": "Tei âs amprieu ad ancanuscher diferaints aspects da lungatg a comunicaziùn a cun quella savida sas tei ussa raspunder las amparadas sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tü hest imprains a cugnuoscher differents aspets da la lingua e comunicaziun, e cun quella savida sest tü uossa respuonder a las dumandas suotvart.", "rm-vallader": "Tü hast imprais a cugnuoscher differents aspets da la lingua e comunicaziun, e cun quel savair sast tü uossa respuonder a las dumondas suotvart.", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "b) Tgei vul quei dir per tei, per tia elecziun da professiun?", "rm-sutsilv": "b) Tge vut quegl gir par te a par la tia tschearna da professiùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Che voul que dir per te, per tia tscherna futura d'ün mister?", "rm-vallader": "b) Che vuless quai dir per tai, per tia tscherna futura d'ün manster?", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "f) Tgei lungatgs savessen tes geniturs era aunc bugen discuorer oz e pertgei gest quels?", "rm-sutsilv": "f) Tge lungatgs savessan teas geniturs oz ear ànc bugent a partge gest quels?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Che linguas savessan tieus genituors hoz eir auncha gugent e perche güst quellas?", "rm-vallader": "f) Che linguas savessan teis genituors hoz eir amo jent e perche güsta quellas?", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "g) Pertgei eis ei impurtont che la scola detti la pusseivladad d'emprender differents lungatgs?", "rm-sutsilv": "g) Partge e'gl impurtànt ca la scola porscha la pussevladad d'amprender diferaints lungatgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Perche es que important cha la scoula do la pussibilited d'imprender differentas linguas?", "rm-vallader": "g) Perche esa important cha la scoula dà la pussibiltà d'imprender differentas linguas?", "book": "4.2_wb", "chapter": "18-enzacontas-ponderaziuns-alla-fin"} {"rm-sursilv": "Pertgei capescha la linguista igl emprem nuot?", "rm-sutsilv": "Partge capescha la linguista igl amprem nut?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche nun inclegia la linguista il prüm ünguotta?", "rm-vallader": "Perche nun inclegia la linguista il prüm nöglia?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Cun agid d'ina camera e d'in microfon observa la linguista quei che capeta.", "rm-sutsilv": "Cun agid d'egna camera a d'egn microfon observescha la linguista quegl ca capeta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun agüd d'üna camera e d'ün microfon observa la linguista que chi capita.", "rm-vallader": "Cun agüd d'üna camera e d'ün microfon observa la linguista quai chi capita.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Nua ei la linguista?", "rm-sutsilv": "Noua e la linguista?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inua es la linguista?", "rm-vallader": "Ingio es la linguista?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Ella vul perscrutar la moda da communicar dil pievel.", "rm-sutsilv": "Ella vut parscrutar la moda da comunitgear digl pievel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella voul perscruter il möd da comunicher dal pövel.", "rm-vallader": "Ella voul perscrutar il möd da comunichar dal pövel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Dad ir tier igl um e dir ad el 'gavagai'.", "rm-sutsilv": "D'ir tier igl um a gir 'gavagai' ad el.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "D'ir tar l'hom ed al dir 'gavagai'.", "rm-vallader": "D'ir pro l'hom e til dir 'gavagai'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Perquei ch'ei plueva e camegiava.", "rm-sutsilv": "Parquegl c'igl plova a tùna agl tschiel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque cha pluvaiva e tunaiva in tschêl.", "rm-vallader": "Perquai chi plovaiva e tunaiva in tschêl.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "In um pren igl affon per il bratsch e di 'gavagai'.", "rm-sutsilv": "Egn um prenda igl unfànt pigl màn a gi 'gavagai'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün hom piglia l'iffaunt pel maun e disch 'gavagai'.", "rm-vallader": "Ün hom piglia l'uffant pel man e disch 'gavagai'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "E sch'el dumandass tei «Pertgei ha in auto num 'auto'?» Tgei schesses?", "rm-sutsilv": "A sch'el t'amparass: «Partge â egn auto num 'auto'?». Tge gli gessas tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E sch'el at dumandess: «Perche ho ün auto nom 'auto'?», che al dschessast?", "rm-vallader": "E sch'el at dumandess: «Perche ha ün auto nom 'auto'?», che til dschessast?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei vul la linguista far?", "rm-sutsilv": "Tge vut la linguista far?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che voul la linguista fer?", "rm-vallader": "Che voul far la linguista?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Cun fotografar il cumpurtament dils carstgauns da quei pievel.", "rm-sutsilv": "Cun fotografar igl cumpurtamaint digls carstgàns da que pievel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun fotografer il cumportamaint da quist pövel.", "rm-vallader": "Cun fotografar il cumportamaint da quist pövel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "In um vesa ina lieur e cloma 'gavagai'.", "rm-sutsilv": "Egn um veza egna lieur a cloma 'gavagai'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün hom vezza üna leivra e clama 'gavagai'.", "rm-vallader": "Ün hom vezza üna leivra e cloma 'gavagai'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Perquei ch'il lungatg ch'ils carstgauns discuoran ei dil tuttafatg nunenconuschents alla linguista.", "rm-sutsilv": "Parquegl c'igls carstgàns bagliafan megna speart l'egn cun l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque cha la lingua cha'ls umauns discuorran es tuottafat incuntschainta a la linguista.", "rm-vallader": "Perquai cha la lingua cha'ls umans discuorran es tuottafat incuntschainta a la linguista.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Ella ei confusa.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella es confusa.", "rm-vallader": "Ella es confusa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Ella selegra da turnar a casa.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella s'allegra da turner a chesa.", "rm-vallader": "Ella s'allegra da tuornar a chasa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Da spitgar aunc in mument el liug d'observaziun zuppau.", "rm-sutsilv": "Da spitgear ànc egn mumaint agl sieus zup.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da spetter aunch'ün mumaint in sieu zop.", "rm-vallader": "Da spettar amo ün mumaint in seis zop.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "El scrola il tgau.", "rm-sutsilv": "El scrola igl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El squassa il cho.", "rm-vallader": "El squassa il cheu.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "c) Dat ei era situaziuns, ellas qualas nus capin buc in l'auter, schegie che nus discurrin il medem lungatg? Enconuschas ti da quellas situaziuns? Raquenta.", "rm-sutsilv": "c) Dat igl ear situaziùns, noua c'ign capescha betga l'egn l'oter, schabagn c'ign bagliafa igl madem lungatg? Ancanuschas tei da quellas situaziùns? Raquenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Do que eir situaziuns, inua cha nu s'inclegia ün a l'oter, schabain cha's discuorra la listessa lingua? Cugnuoschast tü da quellas situaziuns? Raquinta.", "rm-vallader": "c) Daja eir situaziuns, ingio chi nu s'inclegia ün a l'oter, adonta chi's discuorra la listessa lingua? Cugnuoschast tü da quellas situaziuns? Raquinta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "e) L'uolp el cudisch 'Il Prenci Pignet' digl autur franzos Antoine de Saint-Exupéry di inaga al prenci: «Le langage est source de malentendus.» (Il lungatg ei la fontauna da malcapientschas.) Tgei vul ella dir cun quei e tgei manegias ti da quei citat?", "rm-sutsilv": "e) La gualp agl cudesch 'Igl Prenzi Pintg' digl autur franzos Antoine de Saint-Exupéry gi egn'eada agl Prenzi Pintg: «Le language est source de malentendus.» (Igl lungatg e la funtàna da malantalgientschas.) Tge vut ella gir cun quegl, a tge manegias tei da que zitat?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Saint-Exupéry disch üna vouta al pitschen prinz: «Le langage est source de malentendus.» (La lingua es la funtauna da melinclettas). Che voul ella dir cun que, e che managiast tü da quist citat?", "rm-vallader": "Saint-Exupéry disch üna jada al pitschen prinzi: «Le language est source de malentendus.» (La lingua es la funtana da malinclettas). Che voul ella dir cun quai, e che manajast tü da quist citat?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Ella vul emprender d'enconuscher ils usits da catscha dil pievel.", "rm-sutsilv": "Ella vut amprender ad ancanuscher igls usits d'ir a tgatscha digl pievel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella voul imprender a cugnuoscher ils üsits d'ir a chatscha dal pövel.", "rm-vallader": "Ella voul imprender a cugnuoscher ils üsits d'ir a chatscha dal pövel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Ella ei cuntenta.", "rm-sutsilv": "Ella e cuntainta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella es cuntainta.", "rm-vallader": "Ella es cuntainta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Co vul ella far quei?", "rm-sutsilv": "Co vut ella far quegl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu voul ella fer que?", "rm-vallader": "Co voul ella far quai?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Perquei ch'ella ha fom e seit.", "rm-sutsilv": "Parquegl c'ella â set a fom.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque ch'ella ho said e fam.", "rm-vallader": "Perquai ch'ella ha said e fom.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Co sesenta la linguista alla fin?", "rm-sutsilv": "Co sasainta la linguista a la fegn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu as sainta la linguista a la fin?", "rm-vallader": "Co as sainta la linguista a la fin?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Da far in dessegn d'ina lieur e da mussar quel agl um.", "rm-sutsilv": "Da far egn maletg d’egna lieur a d'igl mussar agl um.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da fer ün disegn d’üna leivra e da musser quel a l'hom.", "rm-vallader": "Da far ün disegn d’üna leivra e da muossar quel a l'hom.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "ella halla da Masoala", "rm-sutsilv": "an la Masoala", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "illa masoala", "rm-vallader": "illa masoala", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "d) Il lungatg ei il pli impurtont instrument da communicaziun. Sch'in affon da 4 onns dumandass tei «Tgei ei lungatg?», tgei rispundesses ti ad el?", "rm-sutsilv": "d) Igl lungatg e igl ple impurtànt instrumaint da comunicaziùn. Sch'egn unfànt da quater ons amparass te: «Tge e lungatg?», tge raspundessas tei ad el?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) La lingua es l'instrumaint da comunicaziun il pü important. Sch'ün iffaunt da 4 ans at dumandess: «Che es lingua?», che resposta al dessast tü?", "rm-vallader": "d) La lingua es l'instrumaint da comunicaziun il plü important. Sch'ün uffant da 4 ons at dumandess: «Che es lingua?», che resposta til dessast tü?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Perquei ch'il microfon funcziunescha buc.", "rm-sutsilv": "Parquegl c'igl microfon funcziunescha betga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque cha'l microfon nu funcziuna.", "rm-vallader": "Perquai cha'l microfon nu funcziuna.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei idea ha la linguista?", "rm-sutsilv": "Tge ideia â la linguista?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che ideja ho la linguista?", "rm-vallader": "Che idea ha la linguista?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei capeta lu?", "rm-sutsilv": "Tge capeta alura?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che capita alura?", "rm-vallader": "Che capita lura?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "a) En tgei connex stat il plaid da sligiaziun cul film?", "rm-sutsilv": "a) An tge conex stat igl pled da schliaziùn cugl film?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) In che connex sto il pled da soluziun cul film?", "rm-vallader": "a) In che connex sta il pled da soluziun cul film?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Perquei ch'ils carstgauns discuoran memia spert ed indentergliauter.", "rm-sutsilv": "Parquegl c'igl lungatg c'igls carstgàns bagliafan e digl tutafatg nunancunaschaint a la linguista.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque cha'ls umauns discuorran memma svelt ed ün traunter l'oter.", "rm-vallader": "Perquai cha'ls umans discuorran massa svelt ed ün tanter l'oter.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Mira il film e rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "Raspunda las amparadas suainter ver vurdo igl film.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dè resposta a las dumandas zieva avair guardo il film.", "rm-vallader": "Dat resposta a las dumondas davo avair guardà il film.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "In um cloma 'gavagai', cura ch'el vesa la linguista.", "rm-sutsilv": "Egn um cloma 'gavagai', cur c'el veza la linguista.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün hom clama 'gavagai', cur ch'el vezza a la linguista.", "rm-vallader": "Ün hom cloma 'gavagai', cur ch'el vezza a la linguista.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Ella vul far retschercas davart la moda da viver dil pievel.", "rm-sutsilv": "Ella vut far retscheartgas davart la moda da viver digl pievel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella voul fer retscherchas davart il möd da viver dal pövel.", "rm-vallader": "Ella voul far retscherchas davart il möd da viver dal pövel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Lein filosofar in tec davart il lungatg.", "rm-sutsilv": "Ussa lagn nus filosofar ampo davart igl tema lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uossa vulainsa filosofer ün pô davart la lingua.", "rm-vallader": "Uossa vulain nus filosofar ün pa davart la lingua.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "b) Alla fin fa il plidader la suandonta damonda: 'Capin nus adina in l'auter?' Tgei manegias ti?", "rm-sutsilv": "b) A la fegn tschaint'igl plidader la savundànta amparada: 'Capagn nus adigna l'egn l'oter?'. Tge manegias tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) A la fin fo il plededer la seguainta dumanda: 'Inclegiains nus adüna ün a l'oter?'. Che managiast tü?", "rm-vallader": "b) A la fin fa il pledader la seguainta dumonda: 'Inclegiain nus adüna ün a l'oter?'. Che pensast tü?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "en in curtgin zoologic", "rm-sutsilv": "an egn curtgegn zoologic", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "in ün giardin zoologic", "rm-vallader": "in ün giardin zoologic", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "El fa ir vidaneu la bratscha.", "rm-sutsilv": "El dat da la bratscha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El do da la bratscha.", "rm-vallader": "El dà da la bratscha.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei s'imaginas ti, cura che ti audas il plaid 'gavagai'? Malegia.", "rm-sutsilv": "Tge s'imagineschas tei, cur ca tei odas igl pled 'gavagai'? Malegia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che t'imagineschast tü, cur cha tü odast il pled 'gavagai'. Disegna.", "rm-vallader": "Che t'imagineschast tü, cur ha tü dodast il pled 'gavagai'. Disegna.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "egl uaul tropic", "rm-sutsilv": "agl gòld salvadi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "i'l god sulvedi", "rm-vallader": "i'l god sulvadi", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Co reagescha igl um sill'acziun dalla linguista?", "rm-sutsilv": "Co reagescha igl um sen l'acziùn da la linguista?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu reagescha l'hom süll'acziun da la linguista?", "rm-vallader": "Co reagischa l'hom süll'acziun da la linguista?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Cun agid d'in studi ch'ella ha fatg avon biars onns.", "rm-sutsilv": "Cun agid d'egn studi c'ella â fatg avànt blears ons.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun agüd d'ün stüdi ch'ella ho fat avaunt bgers ans.", "rm-vallader": "Cun agüd d'ün stüdi ch'ella ha fat avant blers ons.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "El surri.", "rm-sutsilv": "El suri.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El surria.", "rm-vallader": "El surria.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Saveis vus co il lungatg funcziunescha? Mirei il film, rispundi allas damondas e filosofei davart il lungatg.", "rm-sutsilv": "Savez vus, co igl lungatg funcziunescha? Vurdad igl film, raspunded las amparadas a filosofad alura ampo davart igl lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Savais vus, cu cha lingua funcziuna? Guardè il film, respundè a las dumandas e filosofè alura ün pô davart la lingua.", "rm-vallader": "Savais vus, co cha lingua funcziuna? Guardai il film, respuondai a las dumondas e filosofai lura ün pa davart la lingua.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Pertgei survegn la linguista dubis?", "rm-sutsilv": "Partge survean la linguista dubis?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche survain la linguista dubis?", "rm-vallader": "Perche survain la linguista dubis?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Perquei ch'il plaid 'gavagai' sa haver pliras significaziuns.", "rm-sutsilv": "Parquegl c'igl pled 'gavagai' sa ver pliras muntadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perque cha'l pled 'gavagai' po avair püssas significaziuns.", "rm-vallader": "Perquai cha'l pled 'gavagai' po avair plüssas significaziuns.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Tgei plaid da sligiaziun anflas ti?", "rm-sutsilv": "Tge pled da schliaziùn tgatas tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pled da soluziun chattast tü?", "rm-vallader": "Che pled da soluziun chattast tü?", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-gavagai"} {"rm-sursilv": "Jeu vesel enzatgei che ti vesas buc e quei …", "rm-sutsilv": "Jou vez anzatge ca tei vezas betg, a quegl …", "rm-surmiran": "Ia vei ensatge tgi te veist betg e chel pled ...", "rm-puter": "Eau vez qualchosa cha tü nu vezzast e quel pled …", "rm-vallader": "Eu vez alch cha tü nu vezzast e quel pled …", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "d) Fai patratgs davart l'ortografia cun dar risposta allas damondas sutvart.", "rm-sutsilv": "d) Fe patratgs davart l'ortografeia cun raspunder las amparadas sutvart.", "rm-surmiran": "d) Fò patratgs davart l'ortografia cun rasponder allas dumondas sotvart.", "rm-puter": "d) Fo impissamaints davart l'ortografia cun respuonder a las dumandas suotvart.", "rm-vallader": "d) Fa impissamaints davart l'ortografia cun respuonder a las dumondas suotvart.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "c) Scriva otg construcziuns culs plaids dils maletgs dall'activitad 'Jeu vesel enzatgei che ti vesas buc …'. Emprova d'integrar tons plaids sco pusseivel.", "rm-sutsilv": "c) Scriva otg construcziùns cugls pleds digls maletgs da l'activitad 'Jou vez anzatge ca tei vezas betg …' Amprova d'integrar tànts pleds sco pussevel.", "rm-surmiran": "c) Screiva otg construcziuns cugls pleds digls maletgs dall'activitad 'Ia vei ensatge tgi te veist betg ...'. Amprova da duvrar schi blers pleds scu pussebel.", "rm-puter": "c) Scriva och frasas culs pleds dals purtrets da l'activited 'Eau vez qualchosa cha tü nu vezzast …'. Prouva d'integrer uschè bgers pleds scu pussibel.", "rm-vallader": "c) Scriva ot frasas culs pleds dals purtrets da l'actività 'Eu vez alch cha tü nu vezzast …'. Prouva d'integrar uschè blers pleds sco pussibel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Tgei constat per tei, cura che ti audas il plaid 'ortografia'? Dai colur alla fatscha che corrispunda il pli fetg a ti.", "rm-sutsilv": "Co sasaintas tei, scha tei odas igl pled 'ortografeia'? Calurescha la fatscha ca coraspunda igl ple fetg a tgei.", "rm-surmiran": "Tge sentimaints ast te, schi te saintas igl pled 'ortografia'? Dò calour alla fatscha tgi exprima igl migler chegl tgi te painsas u resaintas, cura tgi te saintas chel pled.", "rm-puter": "Che tuorna per te, cur cha tü odast il pled 'ortografia'? Do culur a la fatscha chi exprima il meglder que cha tü pensast e saintast, cur cha tü odast quel pled.", "rm-vallader": "Che tuorna per tai, cur cha tü dodast il pled 'ortografia'? Dà culur a la fatscha chi exprima il meglder quai cha tü pensast e saintast, cur cha tü dodast quel pled.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "a) Encuri las caussas el maletg furmicler tenor las indicaziuns da vossa scolasta.", "rm-sutsilv": "a) Ancured las tgossas agl maletg furmicler tanor las indicaziùns da la vossa surmestra.", "rm-surmiran": "a) Tschartge las tgossas aint igl maletg-furmiler tenor las indicaziuns dalla vossa scolasta.", "rm-puter": "a) Tscherchè las chosas aint il purtret furmier tenor las indicaziuns da vossa magistra.", "rm-vallader": "a) Tscherchai las chosas aint il purtret furmier tenor las indicaziuns da vossa magistra.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "b) Plaids consistan da suns e segns. Da pign ensi emprendeis vus co ils singuls suns vegnan produci culla dretga posiziun dalla bucca e co quels suns tunan correctamein. Suenter stueis vus emprender da scriver quels suns cun agid da segns. Quels segns ein ils bustabs digl alfabet. Per saver tgei suns ch'ins scriva cun tgei bustabs dat ei reglas. Quellas numnein nus las reglas ortograficas ni l'ortografia. Las reglas gidan tei da decider, schebein ins scriva p.ex. 'scola' ni 'schkola'.", "rm-sutsilv": "b) Pleds cunsistan da sùns a segns. Da pintg ansei amprandez vus co igls singuls sùns vignan pronunztgieus cun la dretga posiziùn da la buca a co quels sùns tùnan corectameing. Suainter stuez vus amprender da scriver quels sùns cun agid da segns. Quels segns en igls bustabs digl alfabet. Par saver tge sùns c'ign scriva cun tge bustabs dat igl reglas. Quellas numnagn nus las reglas ortograficas near l'ortografeia. Quellas reglas gidan a tgei da dezeder, sch'ign scriva p.ex. 'scola' near 'schkola'.", "rm-surmiran": "b) Pleds consistan da sungs e segns. Da pitschen anse amprendas te, scu tgi igls singuls sungs vignan furmos. Alloura amprendas te a screiver chels sungs cun ageid da segns. Chels segns èn igls bustabs digl alfabet. Per saveir, tge sungs tgi ins screiva cun tge bustabs, dattigl reglas. Chellas numnagn nous las reglas d’ortografia. Chellas reglas at geidan a decider, schi ins screiva per exaimpel 'scola' u 'schkola'.", "rm-puter": "b) Pleds consistan da suns e segns. Da pitschen insü imprendais vus, cu cha'ls singuls suns vegnan prodots culla dretta pusiziun da la buocha e cu cha quels suns tunan inandret. Alura stuvais vus imprender a scriver quels suns cun agüd da segns. Quels segns sun ils custabs da l'alfabet. Per savair che suns cha's scriva cun che custabs do que reglas. Quellas numnains nus las reglas ortograficas u l'ortografia. Quellas reglas at güdan a decider, scha's scriva p.ex. 'scoula' u 'schkoula'.", "rm-vallader": "b) Pleds consistan da suns e segns. Da pitschen insü imprendais vus, co cha'ls singuls suns vegnan prodots culla dretta posiziun da la bocca e co cha quels suns tunan inandret. Lura stuvais vus imprender a scriver quels suns cun agüd da segns. Quels segns sun ils custabs da l'alfabet. Per savair che suns chi's scriva cun che custabs daja reglas. Quellas nomnain nus las reglas ortograficas o l'ortografia. Quellas reglas at güdan a decider, schi's scriva p.ex. 'scoula' o 'schkoula'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Noda las tematicas ortograficas sils fegls dalla palma che la scolasta reparta e scriva tier mintga fegl dalla palma dus plaids che valan sco exempels per quella regla. Cumpletescha la palma tenor basegns cun ulteriurs fegls.", "rm-sutsilv": "Noda las tematicas ortograficas agls figls da la palma a scriva tier mintga figl dus pleds ca valan sco exaimpels par quella regla. Cumpletescha la palma tanor basegns cun ulteriurs figls.", "rm-surmiran": "Noda igls temas d’ortografia ainten las figlias dalla palma e screiva tar mintga figlia dalla palma dus pleds tgi valan scu exaimpels per chella regla. Cumplettescha la palma tenor basigns cun ulteriouras figlias.", "rm-puter": "Nota las tematicas ortograficas illas föglias da la palma e scriva tar mincha föglia da la palma duos pleds chi velan scu exaimpels per quella regla. Cumplettescha la palma tenor bsögn cun ulteriuras föglias.", "rm-vallader": "Nota las tematicas ortograficas illas föglias da la palma e scriva pro mincha föglia duos pleds chi valan sco exaimpels per quella regla. Cumplettescha la palma tenor bsögn cun ulteriuras föglias.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Pertgei drovan ins insumma in'ortografia correcta? Noda ina supposiziun.", "rm-sutsilv": "Partge dovr'igl anzuma egn'ortografeia corecta? Noda egna suposiziùn.", "rm-surmiran": "Pertge ins dovra ansomma en'ortografia correcta? Noda ena supposiziun (chegl tgi te creist).", "rm-puter": "Perche as drouva insomma ün'ortografia correcta? Nota üna supposiziun.", "rm-vallader": "Perche as douvra insomma ün'ortografia correcta? Nota üna supposiziun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Pertgei ei quei aschia? Raquenta dad experientschas positivas ni negativas che ti has fatg cull'ortografia. Scriva silmeins treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "Partge e quegl ascheia? Raquenta dad experienztgas positivas near negativas ca tei âs fatg cun l'ortografeia. Scriva seglmains tres construcziùns.", "rm-surmiran": "Pertge è chegl uscheia? Rachinta dad experientschas positivas u negativas tgi te ast fatg cun l'ortografia. Screiva aglmanc treis construcziuns.", "rm-puter": "Perche es que uschè? Quinta d'experienzas positivas u negativas cha tü hest fat cull'ortografia. Scriva almain trais frasas.", "rm-vallader": "Perche es quai uschè? Quinta d'experienzas positivas o negativas cha tü hast fat cull'ortografia. Scriva almain trais frasas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "1-la-palma"} {"rm-sursilv": "Il pér ni il pèr? Empren d'enconuscher ils accents.", "rm-sutsilv": "Pér near per, tge sas tei magliear? Amprenda d'ancanuscher igls aczents.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "'già' u 'gïa', 'pêsch' u 'pesch'? Imprenda a cugnuoscher ils accents.", "rm-vallader": "Ingio o ingiò? Chenün dals duos pleds introdüa üna dumonda? Imprenda a cugnuoscher ils accents.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ils-accents"} {"rm-sursilv": "a) Legi il memo silla proxima pagina e fagei ils pensums en dus.", "rm-sutsilv": "a) Liged igls memos sen las proximas paginas a faged suainter las leztgas an dus.", "rm-surmiran": "a) Lige igl memo e raspunde allas dumondas an dus.", "rm-puter": "a) Legè il memo e fè las lezchas in duos.", "rm-vallader": "a) Legiai il memo e fat las lezchas in duos.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ils-accents"} {"rm-sursilv": "Ils accents", "rm-sutsilv": "Igl aczent leav", "rm-surmiran": "Igls accents", "rm-puter": "Ils accents", "rm-vallader": "Ils accents", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ils-accents"} {"rm-sursilv": "Ils dus pli impurtonts segns diacritics el sursilvan ein ils suandonts:", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "An surmiran dattigl treis sorts d'accents:", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ils-accents"} {"rm-sursilv": "La meisa ha el numnau teppi.", "rm-sutsilv": "La mesa â el numno darpùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La maisa numnaiva el tapet.", "rm-vallader": "La maisa nomnaiva el tapet.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Bett", "rm-sutsilv": "Bett", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bett", "rm-vallader": "Bett", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Tgi che sesenta persuls, duess buca cumprar in svegliarin.", "rm-sutsilv": "Sch'ign sasainta sulet, duess ign betga cumprar egn svegliaregn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi chi's sainta sulet, nu dess cumprer ün svagliarin.", "rm-vallader": "Chi chi's sainta sulet, nu dess cumprar ün svagliarin.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "engles", "rm-sutsilv": "angles", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inglais", "rm-vallader": "inglais", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Aschia ch'ei ha num: Igl um scalinava il pei vegl enta maletg, tochen ch'igl album da fotografias metteva allas nov. Lu haveva il pei freid e sfegliava silla scaffa per buca mirar las damauns.", "rm-sutsilv": "Ascheia c'igl â ussa num: Igl um scalinava igl pe vigl gî agl maletg, tocen c'igl album da fotografeias mateva a las nov. Alura schalava igl pe a sasfiglieava sen la stgafa par betga vurdar la damàn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uschè cha que ho nom: L'hom sclingiaiva il pè vegl in purtret, fin cha l'album da fotografias mettaiva a las nov. Alura vaiva il pè fraid e sfögliaiva sülla s-chantschia per nu guarder las bunuras.", "rm-vallader": "Uschè chi ha nom: L'hom sclingiva il pè vegl aint il purtret fin cha l'album da fotografias mettaiva las nouv. Lura vaiva il pè fraid ed as sfögliaiva sülla s-chaffa per nu verer las bunuras.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A sia scaffa di la glieud teppi.", "rm-sutsilv": "A la sia stgafa gi la glieud darpùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sia s-chantschia dschaiva la glieud tapet.", "rm-vallader": "A sia s-chaffa dschaiva la glieud tapet.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Tisch", "rm-sutsilv": "Tisch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tisch", "rm-vallader": "Tisch", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "La damaun bandunava igl um pia il maletg, sevestgeva, semetteva davos il teppi sil svegliarin e studegiava nums per las differentas caussas.", "rm-sutsilv": "La damàn vagnev'igl um peia or digl maletg, satargeva aint, saseva ved igl darpùn segl svegliaregn a stivgeava co el savess gir a las diferaintas tgossas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A bunura gniva l'hom dimena our da purtret, as traiva aint, as mettaiva a tapet sül svagliarin e ponderaiva noms per las differentas chosas.", "rm-vallader": "A bunura gniva l'hom dimena our da purtret, as traiva aint, as mettaiva a tapet sül svagliarin e ponderaiva noms per las differentas chosas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Persunas pli attempadas queschan pli bugen e lain far caussas novas ils giuvens.", "rm-sutsilv": "Parsùnas ple viglias ten ple bugent quieu a surlaschan igl nov agls giuvens.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Persunas pü attempedas taschan pü gugent e laschan fer il nouv als giuvens.", "rm-vallader": "Persunas plü attempadas taschan plü jent e laschan far il nouv als giuvens.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A tgei problems vul igl autur far attents nus? Fai las cruschs tier las construcziuns che valan per tei. Cumpareglia allura quellas construcziuns cun quellas da tiu vischin ni da tia vischina e discutei vossas sligiaziuns.", "rm-sutsilv": "Sen tge problems vut igl autur far atent? Fe las cruschs tier las construcziùns ca cunstatan par te. Cumpareglia alura quellas construcziùns cun quellas digl tieus vaschegn near da la tia vaschegna a discutad las vossas schliaziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A che problems ans vuless l'autur fer attent? Fo las cruschs tar las frasas chi tuornan per te. Conguela alura quistas frasas cun quellas da tieu chantunais u da tia chantunaisa e discutè vossas soluziuns.", "rm-vallader": "A che problems ans less l'autur far attent? Fa las cruschs pro las frasas chi tuornan per tai. Conguala lura quistas frasas cun quellas da teis vaschin o da tia vaschina e discutai vossas soluziuns.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ed igl ei vegniu il mument ch'igl um stueva rir, cura ch'el udeva a discurrend la glieud. El stueva rir, cura ch'el udeva enzatgi a schend: «Meis vus era damaun a mirar il giug da ballapei?» Ni sch'enzatgi scheva: «Ussa plova ei gia dapi dus meins.» Ni: «Jeu hai in aug ell'America.» El stueva rir, perquei ch'el capeva buca quei.", "rm-sutsilv": "Ad igl e vagnieu igl mumaint c'igl um stueva adigna rir, cur c'el udeva a bagliafar la glieud. El stueva rir, cur c'el udeva gir anzatgi: «Naz vus damàn ear a vurdar igl gioi da burape?» Near sch'anzatgi geva: «Ussa plov'igl schon davent da dus mains.» Near: «Jou ve egn ô an l'America.» El stueva rir, parquegl c'el antalgeva nut da quegl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ed ad es gnieu il mumaint cha l'hom stuvaiva adüna rir, cur ch'el udiva a discuorrer a la glieud. El stuvaiva rir, cur ch'el udiva a qualchün a dir: «Giais eir vus damaun a guarder il gö da ballapè?» U scha qualchün dschaiva: «Uossa plouva que già daspö duos mais.» U: «Eau d'he ün barba in America.» El stuvaiva rir, perque ch'el nun inclegiaiva.", "rm-vallader": "Ed id es gnü il mumaint cha l'hom stuvaiva adüna rier, cur ch'el dudiva a discuorrer a la glieud. El stuvaiva rier, cur ch'el dudiva ad inchün a dir: «Giais eir vus daman a guardar il gö da ballapè?» O sch'inchün dschaiva: «Uossa plouva fingià daspö duos mais.» O: «Eu n'ha ün barba in America.» El stuvaiva rier, perquai ch'el nun inclegiaiva.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Sia combra sesanfla il pli sisum la casa, forsa eis el maridaus ed ha affons, forsa habitava el pli baul en in auter marcau. Franc eis el staus inaga in affon, mo quei sto esser stau cura ch'ils affons eran vestgi sco ils carschi. Aschia sco quei ch'ins vesa els egl album da fotografias dalla tatta. En sia combra ha ei duas sutgas, ina meisa, in teppi, in letg ed ina scaffa. Sin ina meisetta stat in svegliarin, dasperas schain gasettas veglias ed igl album da fotografias, vid la preit pendan in spieghel ed in maletg.", "rm-sutsilv": "La sia tgombra e igl ple senzum da la tgea, forza ear'el egn'ea marido a veva unfànts, forza stev'el ple bòld an egn'oter martgieu. Siirameing ear'el egn'eada egn unfànt, mo quegl sto easser sto, cur c'igls unfànts earan ànc vastgieus sco carschieus. Ascheia sco ign veza els agl album da fotografeias da la tata. An la sia tgombra â'gl duas sutgas, egna mesa, egn darpùn, egn litg ad egna stgafa. Sen egna meseta â'gl egn svegliaregn, dasperas schen en giasetas viglias ad igl album da fotografeias, ved la pare palendan egn spievel ad egn maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sia chambra es sül plaun süsom da la chesa, forsa es el marido ed ho iffaunts, forsa staiva el pü bod in ün'otra cited. Sgür ch'el d'eira üna vouta ün iffaunt, ma que stu esser sto, cur cha'ls iffaunts d'eiran auncha trats aint scu ils creschieus. Uschè scu cha's vezza aint il vegl album da fotografias da la nona. In sia chambra ho que duos s-chabels, üna maisa, ün tapet, ün let ed üna s-chantschia. Sün üna maisa veglia sun giazettas veglias e l'album da fotografias, vi da la paraid pendan ün spievel ed ün purtret.", "rm-vallader": "Sia chombra es sül plan süsom da la chasa, forsa es el maridà ed ha uffants, forsa staiva el plü bod in ün'otra cità. Sgür ch'el d'eira üna vouta ün uffant, ma quai sto esser stat, cur cha'ls uffants d'eiran amo trats aint sco'ls creschüts. Uschè sco chi's vezza aint il vegl album da fotografias da la nona. In sia chombra sun duos sopchas, üna maisa, ün tapet, ün let ed üna s-chaffa. Sün üna maisa veglia sun gazettas veglias e l'album da fotografias, vi da la paraid pendan ün spejel ed ün purtret.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "La gasetta ha el numnau letg.", "rm-sutsilv": "La giaseta â el numno litg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La giazetta numnaiva el let.", "rm-vallader": "La gazetta nomnaiva el let.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "sutga", "rm-sutsilv": "sutga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "s-chabè", "rm-vallader": "sopcha", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Tgei dat en egl a ti, sche ti cumpareglias ils plaids ella tabella? Numna silmeins duas caussas.", "rm-sutsilv": "Tge dat an îl, scha ca tei vardas segls pleds an la tabela? Numna seglmains duas tgossas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che do in ögl, cur cha tü guardast ils pleds illa tabella? Nomna almain duos chosas.", "rm-vallader": "Che at dà in ögl, scha tü guardast ils pleds illa tabella? Nomna almain duos chosas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A siu maletg di la glieud letg.", "rm-sutsilv": "Agl sieus maletg gi la glieud litg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sieu purtret dschaiva la glieud let.", "rm-vallader": "A seis purtret dschaiva la glieud let.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Igl um vegl ha cumprau carnets da scola blaus ed ha scret lien tut ils plaids novs. Quei ha dau bia lavur ed ins entupava el mo aunc darar sin via.", "rm-sutsilv": "Igl um vigl â cumpro carnets da scola blaus ad â scret aint tut igls novs pleds. Quegl â do bleara lavur, ascheia c'ign antupava igl um me ple darar sen veia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'hom vegl ho cumpro quaderns da scoula blovs ed ho scrit aint tuot ils nouvs pleds. Que ho do bgera lavur, uschè cha s'inscuntraiva a l'hom be pü d'inrer sün via.", "rm-vallader": "L'hom vegl ha cumprà quaderns da scoula blaus ed ha notà tuot ils pleds nouvs. Quai ha dat blera lavur, uschè chi s'inscuntraiva a l'hom be plü d'inrar sün via.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Mintgaton semiava el gia el niev lungatg e lu translatava el las canzuns da siu temps da scola en siu lungatg e cantava ellas mo da bass per sesez.", "rm-sutsilv": "Mintgatànt sasamgneav'el schon agl nov lungatg ad el â translato las canzùns digl sieus tains da scola an que lungatg ad â antschiet a cantar ellas dascus me par sasez.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Minchataunt s'insömgiaiva el già illa nouva lingua ed alura tradüaiva el las chanzuns da sieu temp da scoula in quella lingua e las chantaiva da bass daperse.", "rm-vallader": "Minchatant s'insömgiaiva el fingià illa nouva lingua e lura tradüaiva el las chanzuns da seis temp da scoula in quella lingua e tillas chantaiva da bass be da per sai.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ussa saveis vus sezs cuntinuar da scriver la historia. E gest sco quei ch'igl um ha fatg, saveis era vus brattar ils auters plaids:", "rm-sutsilv": "Ussa savez vus sezs cuntinuar da scriver l'istorgia. A prazis sco c'igl um â fatg, savez ear vus baratar igls oters pleds:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uossa pudais vus svess cuntinuer a scriver l'istorgia. E precis scu que cha l'hom ho fat, pudais eir vus baratter ils oters pleds:", "rm-vallader": "Uossa pudais vus svess cuntinuar a scriver l'istorgia. E precis sco quai cha l'hom ha fat, pudais eir vus barattar ils oters pleds:", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Tochen quei di extraordinari, in di da sulegl, buca memia cauld, buca memia freid, ils utschals schulitgavan, la glieud era gentila, ils affons fagevan termagls – e tut quei plascheva tuttenina agl um.", "rm-sutsilv": "Antocen que gi extraordinari, egn gi da sulegl, betga megna tgòld, betga megna fred, igls utscheals schivlavan, la glieud eara curtasevla, igls unfànts tarmaglieavan ad igl ple spezial eara, ca tut quegl â cun egn'eada plaschieu agl um.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que ho düro fin a quel di straordinari, ün di da sulagl, na memma chod, na memma fraid, ils utschels tschüvlottaivan, la glieud d'eira gentila, ils iffaunts giuvaivan e dandettamaing resentiva l'hom grand plaschair e cuntantezza.", "rm-vallader": "Quai ha dürà fin a quel di straordinari, ün di da sulai, na massa chod, na massa fraid, ils utschels tschüblaivan, la glieud d'eira gentila, ils uffants giovaivan – ed inaspettadamaing resentiva l'hom grond plaschair e cuntantezza.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ils Franzos din 'li' al letg, 'tabl' alla meisa, il maletg numnan els 'tablo' e la sutga 'schäs' ed aschia capeschan els in l'auter. Ed ils Chines capeschan era in l'auter.", "rm-sutsilv": "Igls Franzos gin 'li' agl litg, 'tabl' a la mesa, igl maletg numnan els 'tablo', ad a la sutga gin els 'schäs', ad els sacapeschan. Ad igls Cines sacapeschan ear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils Frances dian 'li' al let, 'tabl' a la maisa, il purtret nomnan els 'tablo' ed al s-chabè dischane 'schäs', ed uschè inclegian els ün a l'oter. Ed ils Chinais inclegian eir ün a l'oter.", "rm-vallader": "Ils Frances dischan 'li' al let, 'tabl' a la maisa, il purtret nomnan els 'tablo' ed a la sopcha dischan els 'schäs', ed uschè inclegian els ün a l'oter. E'ls Chinais inclegian eir ün a l'oter.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Il spieghel ha el numnau sutga.", "rm-sutsilv": "Igl spievel â el numno sutga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il spievel numnaiva el s-chabè.", "rm-vallader": "Il spejel nomnaiva el sopcha.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Il maletg ha el numnau meisa.", "rm-sutsilv": "Igl maletg â el numno mesa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il purtret numnaiva el maisa.", "rm-vallader": "Il purtret nomnaiva el maisa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Enstagl da .................................. prendel jeu ................................................. per miu text.", "rm-sutsilv": "Anstagl da .................................. prend jou ................................................. pigl mieus text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Impè da .................................. pigl eau ................................................. per mieu text.", "rm-vallader": "Impè da .................................. pigl eu ................................................. per meis text.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ins sto tgirar il lungatg.", "rm-sutsilv": "Ign sto tgirar igl lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que as stu avair chüra da la lingua.", "rm-vallader": "I's sto avair chüra da la lingua.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Jeu vi raquintar d'in um vegl, d'in um che di gnanc in plaid pli e che ha ina fatscha stauncla, memia stauncla per surrir e memia stauncla per esser nauscha. El habitava en in pign marcau, alla fin dalla via ni damaneivel dalla cruschada. Ei vala quasi buca la peina da descriver el, damai ch'ei dat strusch ina differenza denter el ed auters. El porta ina capiala grischa, caultschas grischas, in tschiep grisch ed igl unviern in liung manti grisch. El ha in culiez satel cun ina pial schetga plein rubaglias ed il culier alv dalla camischa ei bia memia lartgs per el.", "rm-sutsilv": "Jou vi raquintar dad egn um vigl, dad egn um ca gi gnànc egn pled ple a c'â egna fatscha stàncla, megna stàncla par surir a megna stàncla par easser vilo. El stat an egn pintg martgieu, a la fegn da la veia near sper egna cruschada. Igl vala strusch la fadeia da descriver el, igl dat strusch egna diferenztga trànter el ad oters. El porta egna tgapeala grischa, tgòltschas grischas, egn tschop grisch a d'unviern egn lùng manti grisch. El â egn culiez sategl cun egna peal setga plagn fòldas, ad igls culiers alvs da la sias tgamischas en blear megna los.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau vögl quinter dad ün hom vegl, dad ün hom chi nu disch niauncha pled e chi ho üna fatscha staungla, memma staungla per surrir e memma staungla per esser grit. El abita in üna pitschna cited, a la fin da la via u dasper üna cruscheda. A nu vela bod na la paina da'l descriver, oramai cha nu do bod üngüna differenza traunter el ed ils oters. El porta ün chapè grisch, chotschas grischas, ün tschop grisch e l'inviern ün lung mantel grisch. El ho ün culöz stigl cun üna pel sütta plain fodas, ed il culer alv da sia chamischa es bger memma larg.", "rm-vallader": "Eu vögl quintar d'ün hom vegl, d'ün hom chi nu disch plü gnanca pled e chi ha üna fatscha stangla, massa stangla per surrier e massa stangla per esser grit. El abita in üna pitschna cità, a la fin da la via o dasper üna cruschada. I nu vala bod na la paina da til descriver, oramai chi nu dà bod ingüna differenza tanter el e'ls oters. El porta ün chapè grisch, chotschas grischas, ün tschop grisch e l'inviern ün lung mantel grisch. El ha ün culöz stigl cun üna pel sütta plain fodas, e'l cularin alb da sia chamischa es bler massa larg.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "«Adina la medema meisa», ha igl um detg, «las medemas sutgas, il medem letg, il medem maletg. Ed alla meisa ditgel jeu meisa, al maletg ditgel jeu maletg, il letg ha num letg e la sutga senumna sutga. Pertgei pomai?»", "rm-sutsilv": "«Adigna la madema mesa», â igl um getg, «las mademas sutgas, igl madem litg, igl madem maletg. Ad a la mesa gitg jou mesa, agl maletg gitg jou maletg, igl litg â num litg ad a las sutgas gin ign sutgas. Partge atgnameing?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Adüna la listessa maisa», ho dit l'hom, «ils listess s-chabels, il listess let, il listess purtret. Ed a la maisa dischi maisa, al purtret dischi purtret, il let ho nom let ed al", "rm-vallader": "«Adüna la listessa maisa», ha dit l'hom, «las listessas sopchas, il listess let, il listess purtret. Ed a la maisa dia maisa, al purtret dia purtret, il let ha nom let ed a la sopcha as disch sopcha. Perche be?»", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "«Ussa semida ei», ha el clamau ed ha entschiet a dir 'maletg' al letg.", "rm-sutsilv": "«Ussa samid'igl», â el clamo ad â antschiet a gir 'maletg' agl litg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Uossa as müda que», ho el clamo ed ho cumanzo a dir 'purtret' al let.", "rm-vallader": "«Uossa as müda quai», ha el clomà ed ha cumanzà a dir 'purtret' al let.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Pia: La damaun steva igl um vegl enta maletg, tochen ch'igl album da fotografias scalinava allas nov. Lu levava igl um e semetteva silla scaffa per buca haver freid ils peis.", "rm-sutsilv": "La damàn stev'igl um vigl agl maletg, tocen c'igl album da fotografeias scalinava a las nov. Alura levav'igl um a steva sen la stgafa par betga ver fred igls pes.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dimena: A bunura staiva l'hom vegl in purtret, fin cha l'album da fotografias sclingiaiva a las nouv. Alura staiva l'hom sü ed as mettaiva sülla s-chantschia per nun avair fraid als peis.", "rm-vallader": "Dimena: A bunura staiva l'hom vegl in purtret, fin cha l'album da fotografias sclingiva a las nouv. Lura staiva l'hom sü ed as mettaiva sülla s-chaffa per nun avair fraid ils peis.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Il teppi ha el numnau scaffa.", "rm-sutsilv": "Igl darpùn â el numno stgafa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il tapet numnaiva el s-chantschia.", "rm-vallader": "Il tapet nomnaiva el s-chaffa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A sia meisa di la glieud maletg.", "rm-sutsilv": "A la sia mesa gi la glieud maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sia maisa dschaiva la glieud purtret.", "rm-vallader": "A sia maisa dschaiva la glieud purtret.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "levar ha num haver freid", "rm-sutsilv": "levar â num schalar,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ster sü ho nom avair fraid", "rm-vallader": "star sü ha nom avair fraid", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Persunas pli attempadas duessen buca viver persulas, schiglioc vegnan ellas stinadas.", "rm-sutsilv": "Parsùnas ple viglias duessan betga viver suletas, schiglioc vignan ellas stinadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Persunas pü attempedas nu stuvessan viver sulettas, uschigliö vegnan ellas stinedas.", "rm-vallader": "Persunas plü attempadas nu stuvessan viver sulettas, uschigliö vegnan ellas stinadas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Il letg ha el numnau maletg.", "rm-sutsilv": "Igl litg â el numno maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il let numnaiva el purtret.", "rm-vallader": "Il let nomnaiva el purtret.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Co savess igl um scappar da sia solitariadad ed isolaziun e co savess la historia finir cun in happy end? Descriva tias ideas.", "rm-sutsilv": "Co savess igl um mitschear da la sia solitariadad ad isolaziùn a co savess l'istorgia fitar cun egn 'happy-end'? Scriva sei las tias ideias.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu pudess l'hom scapper da sia suldüna ed isolaziun e cu pudess l'istorgia glivrer cun ün 'happy end'? Descriva tias idejas.", "rm-vallader": "Co pudess l'hom scappar da sia suldüm ed isolaziun e co pudess l'istorgia finir cun ün 'happy end'? Descriva tias ideas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ed igl album da fotografias ha el numnau spieghel.", "rm-sutsilv": "Ad igl album da fotografeias â el numno spievel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E l'album da fotografias numnaiva el spievel.", "rm-vallader": "E l'album da fotografias nomnaiva el spejel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A siu album da fotografias di la glieud svegliarin.", "rm-sutsilv": "Agl sieus album da fotografeias gi la glieud svegliaregn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sieu album da fotografias dschaiva la glieud svagliarin.", "rm-vallader": "A seis album da fotografias dschaiva la glieud svagliarin.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Persunas pli attempadas sesentan savens persulas e buca capidas.", "rm-sutsilv": "Parsùnas ple viglias sasaintan savens suletas a betga capidas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Persunas pü attempedas as saintan suvenz sulettas e na inclettas.", "rm-vallader": "Persunas plü attempadas as saintan suvent sulettas e na inclettas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "«Pertgei ha il letg buca num maletg», ha igl um tertgau ed ha surris, lu ha el ris e ris, tochen ch'ils vischins han spluntau vid la preit ed han clamau 'ruaus'.", "rm-sutsilv": "«Partge â igl litg betga num maletg», â el studagieu ad â suris, alura â el ris a ris, antocen c'igls vaschegns ân pitgieu ved la pare ad ân clamo 'silenzi'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche nun ho il let nom purtret», ho penso l'hom ed ho surrieu, alura ho el rieu e rieu, fin cha'ls chantunais haun picho vi da la paraid ed haun clamo 'silenzi'.", "rm-vallader": "«Perche nun ha il let nom purtret?», ha pensà l'hom ed ha surris, lura ha el ris e ris, fin cha'ls vaschins han cloccà vi da la paraid ed han clomà 'silenzi'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "El cuscheva, discurreva mo aunc cun sesez e gnanc salidava pli.", "rm-sutsilv": "El tascheva quieu, bagliafava me ple cun sasez a salidava gnànc ple.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El taschaiva, discurriva be pü cun se svess e nu salüdaiva niauncha pü.", "rm-vallader": "El taschaiva, discurriva be plü cun sai svess e nu salüdaiva gnanca plü.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A siu letg di la glieud gasetta.", "rm-sutsilv": "Agl sieus litg gi la glieud giaseta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sieu let dschaiva la glieud giazetta.", "rm-vallader": "A seis let dschaiva la glieud gazetta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Igl ei divertent, sche tut ils carstgauns discuoran da caussas buca capeivlas.", "rm-sutsilv": "Igl e divertaint, scha tut igls castgàns bagliafan da tgossas c'en betga capevlas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ad es divertent, scha tuot ils umauns discuorran da chosas na chapiblas.", "rm-vallader": "Id es divertent, scha tuot ils umans discuorran da chosas na chapiblas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A sia gasetta di la glieud scaffa.", "rm-sutsilv": "A la sia giaseta gi la glieud stgafa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sia giazetta dschaiva la glieud s-chantschia.", "rm-vallader": "A sia gazetta dschaiva la glieud s-chaffa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Persunas pli attempadas duessen s'occupar dapli cun lur ambient.", "rm-sutsilv": "Parsùnas ple viglias den s'interessar daple par lur ambiaint.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Persunas pü attempedas dessan s'occuper dapü cun lur ambiaint.", "rm-vallader": "Persunas plü attempadas dessan s'occupar daplü da lur ambiaint.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Pertgei ha il resti digl um gest quella colur? Tgei manegias?", "rm-sutsilv": "Partge â la vastgadira digl um gest quella calur? Tge cres tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche haun ils vstieus da l'hom güst quella culur? Che crajast tü?", "rm-vallader": "Perche ha la büschmainta da l'hom güsta quella culur? Che crajast?", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Tgei colur ha la gronda part dil resti digl um? Colurescha il quadrat cun quella colur.", "rm-sutsilv": "Tge calur â la grànda part da la vastgadira digl um? Calurescha igl quaderet cun quella calur.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che culur ho la granda part dals vstieus da l'hom? Pittüra la chaschina cun quella culur.", "rm-vallader": "Che culur ha la gronda part da la büschmainta da l'hom? Pittura il quadrat cun quella culur.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "scalinar ha num metter", "rm-sutsilv": "scalinar â num meter,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sclinger ho nom metter", "rm-vallader": "sclingir ha nom metter", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A siu spieghel di la glieud album da fotografias.", "rm-sutsilv": "Agl sieus spievel gi la glieud album da fotografeias.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sieu spievel dschaiva la glieud album da fotografias.", "rm-vallader": "A seis spejel dschaiva la glieud album da fotografias.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "letg", "rm-sutsilv": "litg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "let", "rm-vallader": "let", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A siu teppi di la glieud meisa.", "rm-sutsilv": "Agl sieus darpùn gi la glieud mesa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sieu tapet dschaiva la glieud maisa.", "rm-vallader": "A seis tapet dschaiva la glieud maisa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Enstagl da .................................. prendel jeu ................................................. per miu text.", "rm-sutsilv": "Anstagl da .................................. prend jou ................................................. pigl mieus text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Impè da .................................. pigl eau ................................................. per mieu text.", "rm-vallader": "Impè da .................................. pigl eu ................................................. per meis text.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "meisa", "rm-sutsilv": "mesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "maisa", "rm-vallader": "maisa", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Empleina la tabella culs plaids dils differents lungatgs.", "rm-sutsilv": "Amplanescha la tabela cugls pleds digls diferaints lungatgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Impla la tabella culs pleds da las differentas linguas.", "rm-vallader": "Implischa la tabella culs pleds da las differentas linguas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Suenter prendeva el sia vestgadira ord la gasetta, setargeva en, mirava ella sutga vid la preit, semetteva sil svegliarin davos il teppi e sfegliava el spieghel, tochen ch'el anflava la meisa da sia mumma.", "rm-sutsilv": "Suainter prandev'el sia raglia or da la giaseta, satargeva aint, vurdav'an la sutga ved la pare, satschantava segl svegliaregn ved igl darpùn a sfiglieava agl spievel, tocen c'el catava la mesa da sia mama.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva pigliaiva el sieus vstieus our da la giazetta, as traiva aint, guardaiva aint il s-chabè vi da la paraid, as tschantaiva sül svagliarin vi dal tapet e sfögliaiva aint il spievel, fin ch'el chattaiva la maisa da sia mamma.", "rm-vallader": "Davo pigliaiva el sia büschmainta our da la gazetta, as traiva aint, guardaiva aint illa sopcha vi da la paraid, as tschantaiva sül svagliarin vi dal tapet e sfögliaiva aint il spejel, fin ch'el chattaiva la maisa da sia mamma.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ed el ha buc udiu siu svegliarin pli. Tuttenina han ses mauns entschiet a far mal, sia vusch ha disdiu ed el ha puspei udiu il svegliarin e nuot era semidau.", "rm-sutsilv": "Ad el udeva betga ple igl sieus svegliaregn. Tutanegna ân igls seas màns antschiet a far mal, el â pears la sia vusch ad â puspe udieu igl svegliaregn a nut veva samido.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ed el nun udiva pü sieu svagliarin. Tuot in üna vouta haun sieus mauns cumanzo a fer mel, el ho pers sia vusch ed ho darcho udieu il svagliarin ed ünguotta nu's vaiva müdo.", "rm-vallader": "Ed el nu dudiva plü seis svagliarin. Tuot in üna jada han seis mans cumanzà a far mal, el ha pers sia vusch ed ha darcheu dudi il svagliarin e nöglia nu's vaiva müdà.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Tgei colur da resti prefereschas ti? Colurescha il quadrat cun quella colur.", "rm-sutsilv": "Tge calur prefereschas tei par la tia vastgadira? Calurescha igl quaderet cun quella calur.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che culur prefereschast tü per tieus vstieus? Pittüra la chaschina cun quella culur.", "rm-vallader": "Che culur preferischast tü per tia büschmainta? Pittura il quadrat cun quella culur.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "La sutga ha el numnau svegliarin.", "rm-sutsilv": "La sutga â el numno svegliaregn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il s-chabè numnaiva el svagliarin.", "rm-vallader": "La sopcha nomnaiva el svagliarin.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Tetel: .........................................................................................", "rm-sutsilv": "Tetel: .........................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Titul: .........................................................................................", "rm-vallader": "Titel: .........................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ed igl um ei vegnius fetg vilaus. El ha viu el spieghel co sia fatscha vegneva cotschna, ha viu co ses egls vegnevan pli e pli pigns; allura ha el fatg pugn cun omisdus mauns, ha alzau els ed ha pitgau sin meisa. Igl emprem mo ina ga, lu aunc ina e lu ha el entschiet a schumbrar silla meisa ed ha adina puspei griu: «Ei sto semidar, ei sto semidar!»", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E l'hom es dvanto grittischem. El ho vis aint il spievel, cu cha sia fatscha dvantaiva cotschna e cu cha sieus ögls dvantaivan pü e pü pitschens; alura ho el fat il puogn cun tuots duos mauns, ils ho uzo ed ho picho sün maisa. Il prüm be üna vouta, alura aunch'üna vouta, ed alura ho el cumanzo a tamburer sün maisa ed ho adüna darcho sbragieu: «Que as stu müder, que as stu müder!»", "rm-vallader": "E l'hom ha cumanzà a couscher da la rabgia. El ha vis aint il spejel, co cha sia fatscha dvantaiva cotschna e co cha seis ögls dvantaivan plü e plü pitschens; lura ha el fat il puogn cun tuots duos mans, tils ha dozà ed ha cloccà sün maisa. Il prüm be üna jada, lura amo üna jada, e lura ha el cumanzà a tamburar sün maisa ed ha adüna darcheu sbragi: «Alch as sto müdar, alch as sto müdar!»", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ils carstgauns han inaga decidiu tgei plaids duvrar per las differentas caussas.", "rm-sutsilv": "Igls carstgàns ân egn'eada dezidieu tge pleds duvrar par las diferaintas tgossas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils umauns haun decis üna vouta che pleds druver per las differentas chosas.", "rm-vallader": "Ils umans han decis üna jada che pleds dovrar per las differentas chosas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Mo prest eis ei daventau grev per el da translatar, el haveva bunamein emblidau siu lungatg vegl ed el stueva encurir ils plaids gests en ses carnets blaus. Ed el haveva tema da discuorer culla glieud. El stueva ponderar ditg co la glieud scheva allas caussas.", "rm-sutsilv": "Mo bagnbòld e'gl davanto greav par el da translatar, el veva bunameing amblido igl sieus lungatg vigl ad el stueva ancurir igls dretgs pleds agls seas carnets blaus. El â survagnieu tema da bagliafar cun la glieud. El stueva ponderar gî, co la glieud gitgi a las tgossas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma bainbod es que dvanto difficil per el da tradür, el vaiva bod schmancho sia lingua veglia ed el stuvaiva tschercher ils drets pleds in sieus quaderns blovs. El vaiva temma da discuorrer culla glieud. El stuvaiva ponderer lönch, cu cha la glieud dschaiva a las chosas.", "rm-vallader": "Ma bainbod esa dvantà difficil per el da tradüer, el vaiva bod invlidà sia lingua veglia ed el stuvaiva tscherchar ils drets pleds in seis quaderns blaus. El vaiva temma da discuorrer culla glieud. El stuvaiva ponderar lönch, co cha la glieud dschaiva a las chosas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A siu svegliarin di la glieud sutga.", "rm-sutsilv": "Agl sieus svegliaregn gi la glieud sutga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sieu svagliarin dschaiva la glieud s-chabè.", "rm-vallader": "A seis svagliarin dschaiva la glieud sopcha.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "table", "rm-sutsilv": "table", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "table", "rm-vallader": "table", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Mo legra ei quella historia buc. Ella ha in'entschatta tresta ed ina fin tresta. Igl um vegl cul manti grisch capeva buca pli la glieud. Quei era buc aschi nausch. Bia mender era che la glieud capeva buca pli igl um vegl. Perquei scheva el nuot pli.", "rm-sutsilv": "Mo quegl e betg egna legra istorgia. Ella â egna tresta antscheata ad egna tresta fegn. Igl um vigl cugl manti grisch antalgeva betga ple la glieud. Quegl eara betg igl mender. Blear mender eara ca la glieud antalgeva betga ple igl um vigl. A parquegl geva el nut ple.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma quist'istorgia nun es da rir. Ella ho ün trist cumanzamaint ed üna trista fin. L'hom vegl cul mantel grisch nun inclegiaiva pü a la glieud. Que nu d'eira uschè mel. Bger pês d'eira cha la glieud nun inclegiaiva pü a l'hom vegl. E perque nu dschaiva el pü ünguotta.", "rm-vallader": "Ma quist'istorgia nun es da rier. Ella ha ün trist cumanzamaint ed üna trista fin. L'hom vegl cul mantel grisch nun inclegiaiva plü a la glieud. Quai nu d'eira uschè mal. Bler pês d'eira cha la glieud nun inclegiaiva plü a l'hom vegl. E perquai nu dischaiva el plü nöglia.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Igl um haveva plascher ed el exercitava igl entir di e memorisava ils plaids novs. Tut haveva survegniu in auter num: el era buc in um pli, mobein in pei ed il pei era ina damaun e la damaun in um.", "rm-sutsilv": "Igl um veva plascher ad el exerzitava tugi da taner andamaint igls novs pleds. Ussa â tut survagnieu egn oter num: El eara ussa betga ple egn um, mobagn egn pe, ad igl pe eara egna damàn a la damàn egn um.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'hom vaiva plaschair ed el exercitaiva tuottadi a tgnair adimmaint ils nouvs pleds. Tuot vaiva survgnieu ün oter nom: E l'hom nu d'eira pü ün hom, dimpersè ün pè, ed il pè d'eira üna bunura e la bunura ün hom.", "rm-vallader": "L'hom vaiva plaschair ed el exercitaiva tuottadi a tgnair adimmaint ils nouvs pleds. Tuot vaiva surgni ün oter nom: L'hom nu d'eira plü ün hom, dimpersè ün pè, e'l pè d'eira üna bunura e la bunura ün hom.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Enstagl da .................................. prendel jeu ................................................. per miu text.", "rm-sutsilv": "Anstagl da .................................. prend jou ................................................. pigl mieus text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Impè da .................................. pigl eau ................................................. per mieu text.", "rm-vallader": "Impè da .................................. pigl eu ................................................. per meis text.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Scriva in text che semeglia il text da Peter Bichsel.", "rm-sutsilv": "Scriva egn text ca sameglia agl text digl Peter Bichsel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scriva ün text scu quel da Peter Bichsel.", "rm-vallader": "Scriva ün text sco quel da Peter Bichsel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "lit", "rm-sutsilv": "lit", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lit", "rm-vallader": "lit", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "A sia sutga di la glieud spieghel.", "rm-sutsilv": "A la sia sutga gi la glieud spievel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A sieu s-chabè dschaiva la glieud spievel.", "rm-vallader": "A sia sopcha dschaiva la glieud spejel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Igl um fageva ina spassegiada la damaun ed ina spassegiada il suentermiezdi, discurreva in pèr plaids cun siu vischin e la sera seseva el puspei davos sia meisa.", "rm-sutsilv": "Igl um vigl fageva egna spassageada mintga damàn ad egna spassageada mintga suaintermiezgi, bagliafava egn peer pleds cugl sieus vaschegn a la sera sasev'el davo la sia mesa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'hom vegl faiva üna spassageda la bunura ed üna spassageda il zievamezdi, discurriva ün pêr pleds cun sieus chantunais e la saira tschantaiva el darcho davous sia maisa.", "rm-vallader": "L'hom vegl faiva üna spassegiada la bunura ed üna spassegiada il davomezdi, discurriva ün pêr pleds cun seis vaschins e la saira sezzaiva el darcheu davo sia maisa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Ina meisa ei ina meisa", "rm-sutsilv": "Egna mesa e egna mesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna maisa es üna maisa", "rm-vallader": "Üna maisa es üna maisa", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Il svegliarin ha el numnau album da fotografias.", "rm-sutsilv": "Igl svegliaregn â el numno album da fotografeias.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il svagliarin numnaiva el album da fotografias.", "rm-vallader": "Il svagliarin nomnaiva el album da fotografias.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Stuhl", "rm-sutsilv": "Stuhl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Stuhl", "rm-vallader": "Stuhl", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "«Jeu sun staunchels, jeu vi ir a maletg», ha el detg e la damaun steva el savens ditg enta maletg e studegiava in niev num per la sutga ed el ha dau num 'svegliarin' alla sutga. El ei pia levaus, ei sevestgius, ei semess sil svegliarin ed ha pusau la bratscha silla meisa. Mo la meisa haveva ussa buca pli num meisa, mobein teppi.", "rm-sutsilv": "«Jou sund stàncel, jou vi ir a maletg», â el getg, a la damàn stev'el savens gî agl maletg a studageava co el savess gir a la sutga ad el â numno 'svegliaregn' la sutga.El e peia levo, â satratg aint, e sasieu segl svegliaregn ad â puso la bratscha sen la mesa. Mo la mesa veva ussa betga ple num mesa, mobagn darpùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau sun staungel, eau vögl ir in purtret», ho el dit, e la bunura staiva el suvenz lönch in purtret e stüdgiavia ün nom pel s-chabè ed el ho do nom 'svagliarin' al s-chabè. El es dimena sto sü, s'ho trat aint, s'ho tschanto sül svagliarin ed ho puzo la bratscha sün maisa. Ma la maisa nu vaiva uossa pü nom maisa, mabain tapet.", "rm-vallader": "«Eu sun stanguel. Eu vögl ir in purtret», ha el dit, e la bunura staiva el suvent lönch in purtret e stübgiava ün nom pella sopcha ed el ha dat nom 'svagliarin' a la sopcha. El staiva dimena sü, as traiva aint, sezzaiva giò sül svagliarin e pozzaiva la bratscha sün maisa. Ma la maisa nu vaiva uossa plü nom maisa, dimpersè tapet.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "haver freid ha num mirar", "rm-sutsilv": "ver fred â num vurdar,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avair fraid ho nom guarder", "rm-vallader": "avair fraid ha nom verer", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Bratta quater plaids che ti has duvrau savens en tiu text. Lai silsuenter leger tiu text in conscolar ni ina conscolara (senza mussar ad el/ella la legenda). Anfla el/ella ils plaids che ti has brattau?", "rm-sutsilv": "Barata quater pleds ca tei âs duvro savens agl tieus text. Le alura liger igl tieus text egn cunscular near egna cunsculara (sainza mussar ad el/ella la legenda sutvart). Tgata el near ella igls pleds ca tei âs barato?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Baratta quatter pleds cha tü hest druvo suvenz in tieu text. Lascha alura ler tieu text ad ün conscolar u ad üna conscolara (sainza al/la musser la legenda suotvart). Chatta el/ella ils pleds cha tü hest baratto?", "rm-vallader": "Baratta quatter pleds cha tü hast dovrà suvent in teis text. Lascha lura leger teis text ad ün conscolar o ad üna conscolara (sainza til/tilla muossar la legenda suotvart). Chatta el/ella ils pleds cha tü hast barattà?", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Dessegna tut las caussas che s'audan agl um.", "rm-sutsilv": "Malegia sutvart tut las tgossas ca s'odan agl um.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Disegna suotvart tuot las chosas chi tuochan a l'hom.", "rm-vallader": "Disegna suotvart tuot las chosas chi toccan a l'hom.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Pertgei ei quei tia colur preferida?", "rm-sutsilv": "Partge e quegl la tia calur preferida?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche es que tia culur preferida?", "rm-vallader": "Perche es quai tia culur preferida?", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "chaise", "rm-sutsilv": "chaise", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "chaise", "rm-vallader": "chaise", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Suenter ha el empriu ils nums novs da tut las caussas ed ha emblidau cul temps ils nums vegls. El haveva ussa in niev lungatg che s'udeva mo ad el ed a negin auter.", "rm-sutsilv": "Suainter â'l amprieu igls novs nums da tut las tgossas ad â amblido cugl tains igls nums vigls. El veva ussa egn nov lungatg ca s'udeva me ad el ad a nign oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva ho el imprains ils nouvs noms da tuot las chosas ed ho schmancho cul temp ils noms vegls. El vaiva uossa üna nouva lingua chi tuchaiva be ad el ed ad üngün oter.", "rm-vallader": "Davo ha el imprais ils nouvs noms da tuot las chosas ed ha invlidà cul temp ils noms vegls. El vaiva uossa üna nouva lingua chi toccaiva be ad el ed ad ingün oter.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "metter ha num sfegliar", "rm-sutsilv": "meter â num sfigliear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "metter ho nom sföglier", "rm-vallader": "metter ha nom sfögliar", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Quei semidava mai, era buca la dumengia. E cura ch'igl um seseva davos meisa, udeva el il tictac dil svegliarin, nuot auter ch'il tictac dil svegliarin.", "rm-sutsilv": "Quegl eara adigna madem, ear mintga dumeingia. A cur c'igl um saseva davo la mesa, udev'el igl tictac digl svegliaregn, adigna igl tictac digl svegliaregn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que nu's müdaiva mê, neir na la dumengia. E cur cha l'hom tschantaiva davous maisa, udiva el il tictac dal svagliarin, ünguott'oter cu il tictac dal svagliarin.", "rm-vallader": "Quai nu's müdaiva mai, neir na la dumengia. E cur cha l'hom tschantaiva davo maisa, dudiva el il tictac dal svagliarin, nögli'oter co il tictac dal svagliarin.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "star ha num scalinar", "rm-sutsilv": "scher â num scalinar,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ster ho nom sclinger", "rm-vallader": "star ha nom sclingir", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma in chambra d'eira tuot listess, üna maisa, duos s-chabels, ün let. E cun tschanter giò ho el darcho udieu il tictac, e tuot il plaschair d'eira davent, perche ch'ünguotta nu's vaiva müdo.", "rm-vallader": "Ma in chombra d'eira tuot listess, üna maisa, duos sopchas, ün let. E cun sezzer giò ha el darcheu dudi il tictac, e tuot il plaschair d'eira davent, perche cha nöglia nu's vaiva müdà.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Legi attentamein il text e fagei ils pensums.", "rm-sutsilv": "Ligia atentameing igl text a fe alura las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legè attentamaing il text e fè alura las lezchas.", "rm-vallader": "Legiai attentamaing il text e fat lura las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Brattar plaids", "rm-sutsilv": "Baratar pleds", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Baratter pleds", "rm-vallader": "Barattar pleds", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Enstagl da .................................. prendel jeu ................................................. per miu text.", "rm-sutsilv": "Anstagl da .................................. prend jou ................................................. pigl mieus text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Impè da .................................. pigl eau ................................................. per mieu text.", "rm-vallader": "Impè da .................................. pigl eu ................................................. per meis text.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "El ha surris. «Ussa vegn tut a semidar», ha el tertgau. El ha aviert il nuv il pli sisum dalla camischa, ha priu enta maun la capiala, ha entschiet ad ir pli spert, ha schizun ballantschau sils pézs dils peis ed ei selegraus. El ha contonschiu la via, nua ch'el habitava, ha dau il tgau e salidau ils affons ed ei ius da scala si, ha priu las clavs ord il sac ed ha aviert sia combra.", "rm-sutsilv": "El â suris. «Ussa vean tut a samidar», â el tartgieu. El â aviert igl nuv igl ple senzum da la tgamischa, â prieu ainta màn la tgapeala, â antschiet ad ir ple speart a parfegn cun schanuglia elastica ad â salegro. El e rivo an la sia veia, â salido igls unfànts, e ieu da stgeala sei, â prieu las clavs or digl satg ad â aviert la sia tgombra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho surrieu. «Uossa as müdaro tuot», ho el penso. El ho aviert il buttun il pü süsom da la chamischa, ho piglio in maun il chapè, ho cumanzo ad ir pü svelt, es perfin ieu sülla pizza dals peis e s'ho allegro. El es rivo tar la via, inua ch'el abitaiva, ho do dal cho ed ho salüdo als iffaunts, es ieu sü da s-chela, ho piglio las clevs our da giglioffa ed ho aviert sia chambra.", "rm-vallader": "El ha surris. «Uossa as müdarà tuot», ha el pensà. El ha drivi il büttel il plü süsom da la chamischa, ha tut in man il chapè, ha cumanzà ad ir plü svelt, giaiva sco sün pennas e d'eira inchantà. El es rivà pro la via, ingio ch'el abitaiva, ha dat dal cheu ed ha salüdà als uffants, es i sü da s-chala, ha tut las clavs our da gialoffa ed ha drivi sia chombra.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "La scaffa ha el numnau gasetta.", "rm-sutsilv": "La stgafa â el numno giaseta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La s-chantschia numnaiva el giazetta.", "rm-vallader": "La s-chaffa nomnaiva el gazetta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "franzos", "rm-sutsilv": "franzos", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frances", "rm-vallader": "frances", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "Filosofix fa patratgs davart la muntada dil plaid 'gavagai'. Il protagonist dalla historia da Peter Bichsel fa semegliontas damondas.", "rm-sutsilv": "Filosofix safa patratgs davart la muntada digl pled 'gavagai'. Igl protagonist da l'istorgia digl Peter Bichsel fa samagliàntas amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Filosofix as dumanda, perche cha nu's po dir 'gavagai' ad üna leivra. Il protagonist da l'istorgia da Peter Bichsel fo sumgiaintas dumandas.", "rm-vallader": "Filosofix as dumonda, perche chi nu's po dir 'gavagai' ad üna leivra. Il protagonist da l'istorgia da Peter Bichsel as fa similas dumondas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "2-ina-meisa-ei-ina-meisa"} {"rm-sursilv": "La palma culs suns, ils segns e las reglas gidan tei da prender sut la marella ils plaids. Ti survegns criteris per examinar ed analisar il plaid. Quei ei buc aschi sempel e perquei stuein nus adina puspei repeter ed exercitar las reglas. Sedai breigia da far bunas correcturas cun quella strategia. Ei drova bia temps, denton ei sepaga.", "rm-sutsilv": "La palma cugls sùns, segns a las reglas gida a tgei da prender sut la mareala igls pleds. Tei surveans criteris par examinar ad analisar igl pled. Quegl e betg aschi sempel a parquegl stuagn nus adigna puspe repeter ad exerzitar las reglas. Sade fadeia da far bùnas corecturas cun quella strategeia. Igl dovra blear tains, dantànt igl vala la fadeia.", "rm-surmiran": "La palma cugls sungs e segns e cun las reglas at geida a piglier igls pleds sot la marella (igls vurdar pi precisamaintg). Te survignst criteris per controllar ed analisar igl pled. Chegl è betg schi simpel e perchegl stuagn nous adegna puspe repeter ed exercitar las reglas. Ta dò fadeia da far bungas correcturas cun chella strategia. Chegl dovra bler taimp, ma i vala la pagna.", "rm-puter": "La palma culs suns e segns e cullas reglas at güda a piglier ils pleds suot la marella. Tü survainst criteris per examiner ed analiser il pled. Que nun es uschè simpel, e perque stuvains nus adüna darcho repeter ed exerciter las reglas. Dè's fadia da fer bunas correcturas cun quella strategia. Que drouva bger temp, ma que vela la paina.", "rm-vallader": "La palma culs suns e segns e cullas reglas at güda a tour ils pleds suot la marella. Tü survainst criteris per examinar ed analisar il pled. Quai nun es uschè simpel e perquai stuvain nus adüna darcheu repeter ed exercitar las reglas. As dat fadia da far bunas correcturas cun quella strategia. Quai douvra bler temp, ma i vala la paina.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Siglir bustabs", "rm-sutsilv": "Saglir", "rm-surmiran": "Sagleir", "rm-puter": "Saglir", "rm-vallader": "Saglir", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Per scriver endretg ina gronda part dils plaids stos ti ...", "rm-sutsilv": "Par scriver andretg egna grànda part digls pleds stos tei ...", "rm-surmiran": "Per screiver andretg ena gronda part digls pleds stost te ...", "rm-puter": "Per scriver inandret üna granda part dals pleds stust tü ...", "rm-vallader": "Per scriver inandret üna gronda part dals pleds stoust tü ...", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• leger e pronunziar sun per sun.", "rm-sutsilv": "• liger a pronunztgear sùn par sùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• ler e pronunzcher sun per sun.", "rm-vallader": "• leger e pronunzchar sun per sun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Mo paucs carstgauns enconuschan l'ortografia aschi bein ch'els drovan negin vocabulari. Perquei eis ei zun impurtont da saver co consultar vocabularis. Ponderescha e dai risposta:", "rm-sutsilv": "Me pocs carstgàns ancanuschan l'ortografeia aschi bagn c'els dovran nign dicziunari near pledari. Parquegl e'gl zund impurtànt da saver co consultar pledaris. Ponderescha a raspunda:", "rm-surmiran": "Nign tgi canoscha l'ortografia schi bagn tgi el/ella dovra mai en vocabulari. Perchegl ègl fitg impurtant da saveir consultar (duvrar) vocabularis. Rasponda allas suandontas dumondas:", "rm-puter": "Be pochs umauns cugnuoschan l'ortografia uschè bain ch'els nu drouvan üngün dicziunari u vocabulari. Perque es que fich important da savair cu consulter dicziunaris. Respuonda a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Be pacs umans cugnuoschan l'ortografia uschè bain ch'els nu douvran ingün dicziunari o vocabulari. Perquai esa fich important da savair co consultar dicziunaris. Respuonda a las seguaintas dumondas:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Fai exempels culs suandonts plaids e presenta aunc in'atgna famiglia da plaids:", "rm-sutsilv": "Fe exaimpels cugls savundànts pleds a preschainta ànc egn'atgna famiglia da pleds:", "rm-surmiran": "Furma famiglias da pleds cugls suandonts pleds e fò anc en agen exaimpel:", "rm-puter": "Fuorma famiglias da pleds culs seguaints pleds e preschainta auncha ün'egna famiglia da pleds:", "rm-vallader": "Fuorma famiglias da pleds culs seguaints pleds e preschainta amo ün'aigna famiglia da pleds:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Sbagl: ligiongias barssadas – endretg: ligiongias barsadas", "rm-sutsilv": "Falo: maglear liongias – Corect: magliear liongias", "rm-surmiran": "Sbagl: Igl vent zoffla fitg. – andretg: Igl vent zofla fitg.", "rm-puter": "Fal: Il vent zoffla ferm. – inandret: Il vent zofla ferm.", "rm-vallader": "Fal: Il vent soffla ferm. – inandret: Il vent sofla ferm.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Regla: alla fin dil plaid adina mo in consonant auter che tier n, r ed s", "rm-sutsilv": "Regla: Agl singular vean igl pronom possessiv masculin scret cun '-ieu', agl plural cun '-ea'", "rm-surmiran": "Regla: Alla fegn digl pled ins screiva igl ple angal en consonant. Dobel ins screiva angal -ss u -nn, pero er chels angal siva en vocal curt.", "rm-puter": "Regla: A la fin dal pled as scriva pelpü be ün consonant. Ardublo vain be il -s, però eir quel be zieva ün vocal cuort.", "rm-vallader": "Regla: A la fin dal pled as scriva pelplü be ün consonant. Redublà vain be il -s, però eir quel be davo ün vocal cuort.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Co san ins evitar sbagls e tgei far, sche ti sas buca co scriver?", "rm-sutsilv": "Co san ign evitar sbagls a tge far, scha tei sas betga co scriver?", "rm-surmiran": "Scu post te evitar sbagls e tge fast te, schi te sast betg scu screiver?", "rm-puter": "Cu as po eviter fals e che fer, scha tü nu sest cu scriver?", "rm-vallader": "Co as poja evitar fals e che far, scha tü nu sast co scriver?", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "STRATEGIA", "rm-sutsilv": "STRATEGEIA", "rm-surmiran": "Strategia", "rm-puter": "STRATEGIA", "rm-vallader": "STRATEGIA", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "STRATEGIA", "rm-sutsilv": "STRATEGEIA", "rm-surmiran": "Strategia", "rm-puter": "STRATEGIA", "rm-vallader": "STRATEGIA", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "c) Fagei en classa ils exercezis da memorisar plaids cun moviments.", "rm-sutsilv": "c) Faged an classa igls exerzezis da memorisar pleds cun movimaints.", "rm-surmiran": "b) Fasche an classa igls exercezis da tigneir andamaint igls pleds cun muvimaints.", "rm-puter": "c) Fè in classa ils exercizis da tgnair adimmaint pleds cun fer muvimaints.", "rm-vallader": "c) Fat in classa ils exercizis da tgnair adimmaint pleds cun far movimaints.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Exempels:", "rm-sutsilv": "Exaimpels:", "rm-surmiran": "Exaimpels:", "rm-puter": "Exaimpels:", "rm-vallader": "Exaimpels:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "pass:", "rm-sutsilv": "cantar:", "rm-surmiran": "pass:", "rm-puter": "pass:", "rm-vallader": "pass:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Regla:", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Regla:", "rm-puter": "Regla:", "rm-vallader": "Regla:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Plaids che ti scrivas adina puspei falliu ni quels che ti damognas buca d'examinar culla marella, stos ti memorisar. Ils biars fan quei cun scriver ella correctura treis gadas il plaid. Pli savens che ti scrivas e legias il plaid e meglier che ti tegns endamen la scripziun.", "rm-sutsilv": "Pleds ca tei scrivas adigna puspe falo near quels ca tei rivas betga d'examinar cun la mareala, stos tei memorisar. Igls blears fan quegl cun scriver an la corectura tres geadas igl pled. Ple savens ca tei scrivas a ligias igl pled a miglier ca tei tegnas andamaint la scripziùn.", "rm-surmiran": "Pleds tgi te screivas adegna puspe fallo u chels tgi te vignst betg da piglier sot la marella stost te tigneir andamaint. Igls blers fon chegl cun screiver treis gedas igl pled ainten la correctura. Pi savens tgi te screivas e ligias igl pled e migler tgi te tignas andamaint la scripziun.", "rm-puter": "Pleds cha tü scrivast adüna darcho fos u quels cha tü nu rivast da piglier suot la marella, stust tü tgnair adimmaint. Ils bgers faun que cun scriver trais voutas il pled illa correctura. Pü suvenz cha tü scrivast e legiast il pled e meglder cha tü tegnast adimmaint la scripziun.", "rm-vallader": "Pleds cha tü scrivast adüna darcheu fos o quels cha tü nu rivast da tour suot la marella, stoust tü tgnair adimmaint. Ils blers fan quai cun scriver trais jadas il pled illa correctura. Plü suvent cha tü scrivast e legiast il pled e meglder cha tü tegnast adimmaint la scripziun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Sbagl: Ils indians ei in pievel dall'America.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Sbagl: Ier sung ia stada a riom. – andretg:", "rm-puter": "Fal: Ils rumauntschs sun üna minurited linguistica.", "rm-vallader": "Fal: Ils rumantschs sun üna minorità linguistica.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Scrivi igl entir abc sin in placat ni vid la tabla. Prendei silsuenter in splattamustgas e 'splattei' in bustab suenter l’auter da vos plaids.", "rm-sutsilv": "Scrived igl antier abc sen egn placat near ved la tavla. Pranded suainter egn tgapamustgas a 'tgapad' egn bustab suainter l’oter digls voss pleds.", "rm-surmiran": "Scrive igl antier alfabet sen en placat ve dalla tavla. Pigle alloura en mazzamostgas e pitge en bustab siva l'oter digls voss pleds.", "rm-puter": "Scrivè tuot l'abc sün ün placat vi da la tevla. Pigliè alura ün mazzamuos-chas e 'splattè' ün custab zieva l'oter da voss pleds.", "rm-vallader": "Scrivai tuot l'abc sün ün placat vi da la tabla. Pigliai lura ün splattamuos-chas e 'splattai' ün custab davo tschel da voss pleds.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Splattamustgas", "rm-sutsilv": "Tgapamustgas", "rm-surmiran": "Mazzamostgas", "rm-puter": "Mazzamuos-chas", "rm-vallader": "Splattamuos-chas", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Falo: El prenda igl seas carnet. – Corect: El prenda igl sieus carnet.", "rm-surmiran": "Sbagl: Igl plimatsch è tot lomm. – andretg: Igl plimatsch è tot lom.", "rm-puter": "Fal: Il ramm dal bös-ch es lung. – inandret: Il ram dal bös-ch es lung.", "rm-vallader": "Fal: Il romm dal bös-ch es lung. – inandret: Il rom dal bös-ch es lung.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Adatg! ", "rm-sutsilv": "Adatg! ", "rm-surmiran": "Attenziun:", "rm-puter": "Attenziun!", "rm-vallader": "Attenziun!", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Regla: evitar treis consonants in suenter l'auter", "rm-sutsilv": "Regla: Agl 'gl' savunda a l'antscheata ad amiez igl pled adigna egn 'i'.", "rm-surmiran": "Regla: Evitar treis consonants egn siva l’oter.", "rm-puter": "Regla: eviter trais consonants ün zieva l'oter", "rm-vallader": "Regla: evitar trais consonants ün davo tschel", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "En biaras famiglias da plaids sa il vocal ni il diftong semidar ed influenzar la scripziun.", "rm-sutsilv": "An blearas famiglias da pleds sa igl vocal near igl diftong samidar ad influenzar la scripziùn.", "rm-surmiran": "Schi l’intunaziun digl pled sa meida, pò er sa midar igl vocal u igl diftong:", "rm-puter": "Scha l'accent dal pled müda, po müder eir il vocal u il diftong, p.ex.:", "rm-vallader": "Scha l'accent dal pled müda, po müdar eir il vocal o il diftong, p.ex.:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "bavrànda:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cuorrer:", "rm-vallader": "cuorrer:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• separar ils plaids en silbas, pronunziar e controllar quellas.", "rm-sutsilv": "• separar igls pleds an silbas, pronunztgear a controlar quellas.", "rm-surmiran": "separar igls pleds an sungs u an silbas, pronunztgier e controllar chellas.", "rm-puter": "• separer ils pleds in silbas, pronunzcher e controller quellas.", "rm-vallader": "• separar ils pleds in silbas, pronunzchar e controllar quellas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "cuorer:", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "flour:", "rm-puter": "mort:", "rm-vallader": "mort:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Co ei in vocabulari structuraus?", "rm-sutsilv": "• Co e egn pledari structuro?", "rm-surmiran": "1. Scu è structuro en vocabulari?", "rm-puter": "• Cu es structuro ün dicziunari?", "rm-vallader": "• Co es structurà ün dicziunari?", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Cun formar famiglias da plaids anflas ti savens la dretga scripziun dil plaid. Ils suandonts trics gidan tei leutier:", "rm-sutsilv": "Cun furmar famiglias da pleds tgatas tei savens la dretga scripziùn digl pled. Igls savundànts trics ta gidan latier:", "rm-surmiran": "Cun furmar famiglias da pleds cattas te savens la dretga scripziun digl pled. Igls suandonts trics geidan:", "rm-puter": "Cun furmer famiglias da pleds chattast tü suvenz la dretta scripziun dal pled. Ils seguaints trics at güdan:", "rm-vallader": "Cun fuormar famiglias da pleds chattast tü suvent la dretta scripziun dal pled. Ils seguaints trics at güdan:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "• Tgei fas, sche ti anflas buc il plaid?", "rm-sutsilv": "• Tge fas tei, scha tei tgatas betg egn pled?", "rm-surmiran": "4. Tge fast te, schi te cattas betg en pled?", "rm-puter": "• Che fest, scha tü nu chattast il pled?", "rm-vallader": "• Che fast, scha tü nu chattast il pled?", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "STRATEGIA", "rm-sutsilv": "STRATEGEIA", "rm-surmiran": "Strategia", "rm-puter": "STRATEGIA", "rm-vallader": "STRATEGIA", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "STRATEGIA", "rm-sutsilv": "STRATEGEIA", "rm-surmiran": "Strategia", "rm-puter": "STRATEGIA", "rm-vallader": "STRATEGIA", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Nudei cun rida ils bustabs digl abc sil plaz pausa. Sigli d'in bustab a l'auter per formar ils plaids.", "rm-sutsilv": "Nudad cun rida igls bustabs digl abc sen la plaza da possa. Saglied d'egn bustab tier l'oter par furmar igls pleds.", "rm-surmiran": "Nude cun creida igls bustabs digl alfabet sen la plazza da scola. Sagli d'en bustab a l’oter per furmar igls pleds.", "rm-puter": "Notè cun crida ils custabs da l'abc sülla plazza da scoula. Sagli d'ün custab a l'oter per furmer ils pleds.", "rm-vallader": "Notai cun craida ils custabs da l'abc sülla plazza da scoula. Sagli d'ün custab a l'oter per fuormar ils pleds.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "STRATEGIA", "rm-sutsilv": "STRATEGEIA", "rm-surmiran": "Strategia", "rm-puter": "STRATEGIA", "rm-vallader": "STRATEGIA", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-strategias-da-scriver-senza-sbagls"} {"rm-sursilv": "Igl alfabet", "rm-sutsilv": "Igl alfabet", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'alfabet", "rm-vallader": "L'alfabet", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Plaids onomatopeics", "rm-sutsilv": "Pleds onomatopeics", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pleds onomatopeics", "rm-vallader": "Pleds onomatopeics", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "c) Plaid onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-sutsilv": "c) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-vallader": "c) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Tegn la conchiglia vid l'ureglia, lu audas ti il schuschurar dalla mar.", "rm-sutsilv": "Meta la carcagliogna ved l'ureglia, alura odas igl schuschurar da la mar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Metta la coquiglia vi da l'uraglia, alura odast il schuschurer dal mer.", "rm-vallader": "Metta la coquiglia vi da l'uraglia, lura dodast il schuschurar dal mar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "b) Studegia bein il svilup dils segns chines sutvart. Commentescha il svilup en silmeins treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "b) Studegia qua sut igl svilup digls segns cines. Comentescha igl svilup an seglmains tres construcziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Stüdgia bain il svilup dals segns chinais suotvart. Commentescha il svilup in almain trais frasas.", "rm-vallader": "b) Stübgia bain il svilup dals segns chinais suotvart. Commentescha il svilup in almain trais frasas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Ils segns chines ein sco pigns maletgs ch'indicheschan ni descrivan la significaziun da mintga plaid. Culs plaids onomatopeics havein nus enzatgei semegliont.", "rm-sutsilv": "Igls segns cines en sco pintgs maletgs c'inditgeschan a descrivan la significaziùn da mintga pled. Cugls pleds onomatopeics vagn nus anzatge samagliànt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils segns chinais sun scu pitschens purtrets chi indichan u descrivan la significaziun da mincha pled. Culs pleds onomatopeics vains nus qualchosa sumgiaint.", "rm-vallader": "Ils segns chinais sun sco pitschens purtrets chi indichan o descrivan la significaziun da mincha pled. Culs pleds onomatopeics vain nus alch sumgliaint.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "a) Tgei savessen ils suandonts segns significar?", "rm-sutsilv": "a) Tge savessan igls savundànts segns muntar?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Che pudessan significher ils segns suotvart?", "rm-vallader": "a) Che pudessan significhar ils segns suotvart?", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "ils flip-flops", "rm-sutsilv": "igls flip-flops", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils flip-flops", "rm-vallader": "ils flip-flops", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Construcziun: ................................................................................................................", "rm-sutsilv": "construcziùn: ................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frasa: ...............................................................................................................................", "rm-vallader": "frasa: ...............................................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Construcziun: ...................................................................................................................", "rm-sutsilv": "construcziùn: ..................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frasa: ...............................................................................................................................", "rm-vallader": "frasa: ...............................................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Sin basa da quellas decisiuns che vegnan era numnadas convenziuns, vegnan ins da capir in l'auter. Sch'enzatgi manegia la 'meisa', mo di 'sutga', daventa quei empau cumplicau.", "rm-sutsilv": "A me sen la basa da quellas dezisiùns, ca vignan ear numnadas convenziùns, riv'ign da capir l'egn l'oter. Sch'anzatgi manegia la 'mesa', mo gi a la 'mesa','sutga', davaint'igl numnadameing cumplitgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E be a basa da quistas decisiuns, chi vegnan eir numnedas cunvenziuns, as riva d'incler ün a l'oter. Scha qualchün managia la 'maisa', ma disch a la 'maisa' 's-chabè', dvainta que nempe cumplicho.", "rm-vallader": "E be a basa da quistas decisiuns, chi vegnan eir nomnadas cunvenziuns, s'esa bun d'incleger ün a tschel. Sch'inchün manaja la 'maisa', ma disch a la 'maisa' 's-chabè' o 'sopcha', dvainta quai nempe cumplichà.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Lungatg e convenziun", "rm-sutsilv": "Lungatg a convenziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lingua e convenziun", "rm-vallader": "Lingua e cunvenziun", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Tier singuls segns vesan ins denton aunc pulit bein tgei ch'els significheschan, tgei ch'ei manegiau ed a tgei plaid ch'els corrispundan.", "rm-sutsilv": "Tier singuls segns vez'ign dantànt magari ànc bagn tge c'els signifitgeschan, tge c'e managieu ad a tge pled c'els coraspundan.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tar singuls segns as vezza però auncha magari bain che ch'els significhan, che chi'd es managio ed a che pled ch'els correspuondan.", "rm-vallader": "Pro singuls segns as vezza però amo magara bain che ch'els significhan, che chi'd es manià ed a che pled ch'els correspuondan.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "1. Noda il plaid onomatopeic che va a prau cul maletg e fai ina construcziun corrispundenta.", "rm-sutsilv": "1. Noda igl pled onomatopeic ca va a pro cugl maletg a fe egna construcziùn coraspundainta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Nota il pled onomatopeic chi s'affo cul purtret e fo üna frasa correspundenta.", "rm-vallader": "1. Nota il pled onomatopeic chi s'affa cul purtret e fa üna frasa correspundenta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "e) Enconuschas ti aunc autras sorts d'alfabets ni fuormas da scriver? Enquera egl internet in maletg dad ina da quellas e tacca el sutvi.", "rm-sutsilv": "e) Ancanuschas tei ànc otras sorts d'alfabets near furmas da scriver? Anquiera egn maletg dad egna da quellas furmas agl internet ad igl tatga sei qua sut.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Cugnuoschast tü aunch'otras sorts d'alfabets u fuormas da scriver? Tschercha ün purtret dad üna da quellas i'l internet e tacha'l aint suotvart.", "rm-vallader": "e) Cugnuoschast tü amo otras sorts d'alfabets o fuormas da scriver. Tschercha ün purtret dad üna da quellas i'l internet e til tacha aint suotvart.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "2. Noda ina construcziun che va a prau cul plaid onomatopeic e fai in maletg.", "rm-sutsilv": "2. Noda egna construcziùn ca va a pro cugl pled onomatopeic a fe egn maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Nota üna frasa chi s'affo cul pled onomatopeic e fo ün purtret.", "rm-vallader": "2. Nota üna frasa chi s'affa cul pled onomatopeic e fa ün purtret.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "c) il bimbam", "rm-sutsilv": "c) igl bimbam", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) il bimbam", "rm-vallader": "c) il bimbam", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "In tec auter ei quei tier igl alfabet chines che ha buca singuls bustabs, mobein differents segns per las caussas. Ils segns eran inaga maletgs che mussavan exactamein la caussa, aschinumnai pictograms. Cul temps ein ils segns daventai pli abstracts, quei vul dir ins veseva buca pli exact tgei che era manegiau. Aschia ston era ils Chines emprender ordadora tgei segn che va a prau cun tgei plaid.", "rm-sutsilv": "Ampo oter e quegl tier igl alfabet cines c'â nigns singuls bustabs, mo diferaints segns par las tgossas. Igls segns earan egn'eada maletgs ca mussavan prazis la tgossa, aschinumnos pictograms. Cugl tains en igls segns davantos ple abstracts, quegl vut gir, c'ign veza betga ple prazis tge c'e managieu. Ascheia ston ear igls Cines amprender ordafora tge segn ca s'oda tier tge pled.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün pô oter es que tar l'alfabet chinais chi nun ho singuls custabs, ma differents segns per las chosas. Ils segns d'eiran üna vouta purtrets chi mussaivan precis la chosa, uschè numnos pictograms. Cul temp sun ils segns dvantos pü abstracts, que voul dir, cha nu's vezza pü precis che cha'd es managio. Uschè stöglian eir ils Chinais imprender ourdadour che segn chi tuocha tar che pled.", "rm-vallader": "Ün pa oter esa pro l'alfabet chinais chi nun ha singuls custabs, ma differents segns per las chosas. Ils segns d'eiran üna jada purtrets chi muossaivan precis la chosa, uschè nomnats pictograms. Cul temp sun ils segns dvantats plü abstracts, quai voul dir chi nu's vezza plü precis che chi'd es manià. Uschè ston eir ils Chinais imprender ourdadoura che segn chi tocca pro che pled.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "schuschurar", "rm-sutsilv": "schuschurar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "schuschurer", "rm-vallader": "schuschurar", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Construcziun: ...............................................................................................................", "rm-sutsilv": "construcziùn: ...............................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frasa: ...............................................................................................................................", "rm-vallader": "frasa: ...............................................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "b) Plaid onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-sutsilv": "b) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-vallader": "b) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Era nossa scartira ei ina convenziun. Ch'ins scriva per exempel M E I S A ei ina convenziun. Ils singuls bustabs han da far nuot culla 'meisa' sco tala.", "rm-sutsilv": "Ear la nossa scripziùn e egna convenziùn. C'ign scriva par exaimpel M E S A e egna convenziùn. Igls singuls bustabs ân da far nut cun la 'mesa'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eir nossa scrittüra as basa sün cunvenziuns. Il fat cha's scriva per exaimpel M A I S A es üna cunvenziun. Ils singuls custabs nun haun da chefer ünguotta culla 'maisa'.", "rm-vallader": "Eir nossa scrittüra as basa sün cunvenziuns. Il fat chi's scriva per exaimpel M A I S A es üna cunvenziun. Ils singuls custabs nun han da chefar nöglia culla 'maisa'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "b) piclar", "rm-sutsilv": "b) piclar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) cococarler", "rm-vallader": "b) far cocadöv", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Construcziun: ................................................................................................................", "rm-sutsilv": "construcziùn: ................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frasa: ...............................................................................................................................", "rm-vallader": "frasa: ...............................................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Ei dat en mintga lungatg convenziuns, tenor las qualas ins numna las caussas. E perquei ch'ils lungatgs ein parentai in cun l'auter, ein ils plaids semeglionts.", "rm-sutsilv": "Igl dat an mintga lungatg convenziùns, co ign numna las tgossas. A parquegl ca blears lungatgs en paraints l'egn cun l'oter, en pleds an quels lungatgs samagliànts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha lingua ho sias cunvenziuns per numner las chosas. E perque cha las linguas sun paraintas üna cun l'otra, sun ils pleds sumgiaints.", "rm-vallader": "Mincha lingua ha sias cunvenziuns per nomnar las chosas. E perquai cha las linguas sun paraintas üna cun tschella, sun ils pleds sumgliaints.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Legia la definiziun e fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Ligia la definiziùn a fe las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legia la definiziun e fo las lezchas.", "rm-vallader": "Legia la definiziun e fa las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Legia attentamein ils dus texts e mira bein il maletg. Fai silsuenter ils pensums.", "rm-sutsilv": "Ligia atentameing igls dus texts a varda bagn segl maletg. Fe alura las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legia attentamaing ils duos texts e guarda bain ils comics. Fo alura las lezchas.", "rm-vallader": "Legia attentamaing ils duos texts e guarda bain ils comics. Fa lura las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Tenor la scienzia eis ei buca fetg clar, cura ch'ils carstgauns han entschiet a discuorer in cun l'auter. En mintga cass imitavan ils emprems plaids certs suns e tuns ni certas caneras, p.ex. cloms e viars d'animals: il chicherichi, il cucu, tuns d'instruments: il tippatapp, e fenomens dalla natira: tschallatar, schuschurar.", "rm-sutsilv": "Tanor la szienza e'gl betga fetg cler, cura c'igls carstgàns ân antschiet a bagliafar l'egn cun l'oter. An mintga cass imitavan igls amprems pleds tschearts sùns a tùns near tscheartas caneras. P.ex. cloms a bregls d'animals: igl cicerici, igl cucu a fenomens da la natira: tschalatar, schuschurar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tenor la scienza nun es que fich cler, cur cha'ls umauns haun cumanzo a discuorrer ün cun l'oter. In mincha cas imitaivan ils prüms pleds tscherts suns e tuns u tschertas rumuors. P.ex. clams e viers da bes-chas: il kikeriki, il cucu, tuns d'instrumaints: il tictac e fenomens da la natüra: murmurer, schuschurer.", "rm-vallader": "Tenor la scienza nun esa fich cler, cur cha'ls umans han cumanzà a discuorrer ün cun tschel. In mincha cas imitaivan ils prüms pleds tscherts suns e tuns o tschertas rumurs. P.ex. cloms e viers da bes-chas: il kikeriki, il cucu, tuns d'instrumaints: il tictac e fenomens da la natüra: murmurar, schuschurar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "a) giappar", "rm-sutsilv": "a) giapar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) bubler", "rm-vallader": "a) bublar", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Construcziun: ..................................................................................................................", "rm-sutsilv": "construcziùn: ..................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frasa: ...............................................................................................................................", "rm-vallader": "frasa: ...............................................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Exempels:", "rm-sutsilv": "Exaimpels:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpels:", "rm-vallader": "Exaimpels:", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Flip-flop, flip-flop, flip-flop – aschia tuna ei, sch'ins va a spass cun quellas sandalas.", "rm-sutsilv": "Flip-flop, flip-flop, flip-flop – ascheia tùn'igl sch'ign va a spass cun quellas sandalas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Flip-flop, flip-flop, flip-flop – uschè tuna que eir scha's vo a spass cun quellas sandalas.", "rm-vallader": "Flip-flop, flip-flop, flip-flop – uschè tuna schi's va a spass cun quellas sandalas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "La gronda part dils plaids d'ozildi imiteschan denton buca suns e tuns. Ch'ina meisa ha num 'meisa' ei inaga vegniu decidiu d'ina gruppa da persunas sin fundament dad in consens.", "rm-sutsilv": "La grànda part digls pleds d'oziglgi imitescha dantànt betga sùns a tùns. C'egna 'mesa' â num 'mesa' e egn'eada vagnieu dezidieu d'egna grupa da parsùnas sen fundamaint d'egn consens.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La granda part dals pleds d'hozindi nun imiteschan però suns e tuns. Cha üna 'maisa' ho nom 'maisa' es üna vouta gnieu decis d'üna gruppa da persunas a basa d'ün consens.", "rm-vallader": "La gronda part dals pleds d'hozindi nun imiteschan suns e tuns. Cha üna 'maisa' ha nom 'maisa' es üna jada gnü decis d'üna gruppa da persunas a basa d'ün consens.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "c) Ils segns chines fascineschan ils carstgauns digl entir mund. Savens vegnan els era duvrai per decorar differentas caussas, p.ex. resti, vischala, fittem, ni era sco tattoos. Tgei simbol chines plai il meglier a ti? Tgei significhescha el? Dessegna el e scriva sia muntada sut il dessegn.", "rm-sutsilv": "c) Segns cines faszineschan igls carstgàns da tut igl mund. Savens vignan els duvros sco decoraziùns sen diferaintas tgossas, p.ex. sen raglia, vascheala, bischutareia near ear sco tattoos. Tge simbol cines ta ple igl miglier? Tge signifitgescha quel? Malegia el qua sut a scriva la sia muntada sut igl maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Segns chinais fascineschan als umauns da tuot il muond. Suvenz vegnan els druvos scu decoraziuns sün differentas chosas, p.ex. sün vstieus, vaschella, clinöz u eir scu tattoos. Che simbol chinais at plescha il meglder? Disegna'l suotvart e scriva suot il disegn che ch'el significha.", "rm-vallader": "c) Segns chinais fascineschan als umans da tuot il muond. Suvent vegnan els dovrats sco decoraziuns sün differentas chosas, p.ex. sün büschmainta, vaschella, clinöz o eir sco tattoos. Che simbol chinais at plascha il meglder? Disegna'l suotvart e scriva suot il disegn che ch'el significha.", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "Construcziun: ..................................................................................................................", "rm-sutsilv": "construcziùn: ...................................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frasa: ...............................................................................................................................", "rm-vallader": "frasa: ...............................................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "a) Plaid onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-sutsilv": "a) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "rm-vallader": "a) pled onomatopeic: ..........................................................................................................", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "d) Tgei fuorma da scriver plai il meglier a ti – ils segns chines ni nies alfabet? Tgei avantatgs e disavantatgs ha mintga fuorma?", "rm-sutsilv": "d) Tge furma da scriver ta ple miglier – igls segns cines near igl noss alfabet? Tge avantatgs a dischavantgs â mintgegna?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Che fuorma da scriver at plescha il meglder – ils segns chinais u nos alfabet? Che avantags e dischavantags ho minchüna?", "rm-vallader": "d) Che fuorma da scriver at plascha il meglder – ils segns chinais o nos alfabet? Che avantags e dischavantags ha minchüna?", "book": "4.2_wb", "chapter": "3-tgi-ha-inventau-ils-plaids"} {"rm-sursilv": "b) Legia il text sur dil svilup dils mieds da communicaziun digl analog al digital e fai silsuenter ils pensums.", "rm-sutsilv": "b) Ligia igl text davart igl svilup digls mieds da comunicaziùn digl tains analog agl tains digital a fe alura las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Legia il text davart il svilup dals mezs da comunicaziun da l'analog al digitel e fo alura las lezchas.", "rm-vallader": "b) Legia il text davart il svilup dals mezs da comunicaziun da l'analog al digital e fa lura las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "d) Endretg ni falliu? Legia las pretensiuns e fai la crusch el dretg liug.", "rm-sutsilv": "d) Dretg near falo? Ligia las pratensiùns a fe la crusch agl dretg liac.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Dret u fos? Legia las pretaisas e fo la crusch al dret lö.", "rm-vallader": "d) Güst o fos? Legia las pretaisas e fa la crusch al dret lö.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "avantatgs", "rm-sutsilv": "avantatgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "avantags", "rm-vallader": "avantags", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "4. Il tablet ed il telefonin stezzan automaticamein tut quei che nus havein mirau ella reit.", "rm-sutsilv": "4. Igl tablet ad igl telefonet stezan automaticameing tut quegl ca vean vurdo an la reet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Il tablet e'l telefonin stüzzan automaticamaing tuot que cha vains guardo illa rait.", "rm-vallader": "4. Il tablet e'l telefonin stüdan automaticamaing tuot quai cha nus vain guardà illa rait.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "La communicaziun ei daventada bia pli sperta e directa culs mieds digitals sco il computer, il tablet ed ils telefonins.", "rm-sutsilv": "La comunicaziùn e davantada blear ple spearta a directa cugls mieds digitals, sco igl computer, igl tablet ad igls telefonets.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La comunicaziun es dvanteda bger pü svelta e directa culs mezs digitels, scu il computer, il tablet e'ls telefonins.", "rm-vallader": "La comunicaziun es dvantada bler plü svelta e directa culs mezs digitals, sco per exaimpel il computer, il tablet o il telefonin.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "g) Has ti gia mess fotografias ni maletgs ella reit? Sche gie, nua, cura e tgei exact? Tgei experientschas has ti fatg? Sche na, has ti gia viu fotografias ni maletgs ella reit che han fatg surstar tei? Pertgei?", "rm-sutsilv": "g) Âs tei gea mess egn'eada fotografeias near maletgs an la reet? Scha ea, noua, cura a tge prazis? Tge experienztgas âs tei fatg? Scha na, âs tei schon vieu fotografeias near maletgs an la reet c'ân fatg surstar te? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Hest tü già miss üna vouta fotografias u purtrets illa rait? Scha schi, inua, cura e che precis? Che experienzas hest tü fat? Scha na, hest tü già vis fotografias u purtrets illa rait chi t'haun fat ster stut/stutta? Perche?", "rm-vallader": "g) Hast tü fingià miss üna jada fotografias o purtrets illa rait? Scha schi, ingio, cura e che precis? Che experienzas hast tü fat? Scha na, hast tü fingià vis fotografias o purtrets illa rait chi t'han fat star stut/stutta? Perche?", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Pli baul stuevan ins abonnar ina gasetta per intervegnir las novitads, oz san ins ir ella reit e leger las novitads ni mirar videos che autra glieud ha mess ella reit. E quei ei buca mo novitads e rapports screts da schurnalists professiunals, na, mintgin ei ozildi in tec schurnalist e schurnalista e sa publicar e derasar novitads levamein.", "rm-sutsilv": "Ple bòld vev'ign d'abunar egna giaseta par vagnir a saver las novitads, oz san'ign ir an la reet a liger las novitads near vurdar videos c'otra glieud â mess an la reet. A quegl e betga me novitads a raports screts da schurnalists professiunals, na, mintgegn e oziglgi ampo schurnalist near schurnalista a sa leavameing publitgear a darasar novitads.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pü bod as vaiva dad abuner üna giazetta per gnir a savair las noviteds, hoz as po ir illa rait e ler noviteds u guarder videos cha otra glieud ho miss illa rait. E que nu sun be noviteds e rapports scrits da schurnalists professiunels, na, minchün es hozindi ün pô schurnalist u schurnalista e po facilmaing publicher e deraser noviteds.", "rm-vallader": "Plü bod as vaiva d'abunar üna gazetta per gnir a savair las novitats, hoz as poja ir illa rait e leger novitats o verer videos ch'otra glieud ha miss illa rait. E quai nu sun be novitats e rapports scrits da schurnalistas e schurnalists professiunals, na, minchün es hozindi ün pa schurnalist o schurnalista e po facilmaing publichar e derasar novitats.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "• Tgei mieds da communicaziun drovas ti?", "rm-sutsilv": "• Tge mieds da comunicaziùn dovras tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che mezs da comunicaziun drouvast tü?", "rm-vallader": "• Che mezs da comunicaziun douvrast tü?", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "a) Mirei bein las illustraziuns e discutei las damondas en classa.", "rm-sutsilv": "a) Vurdad bagn sen las ilustraziùns a discutad las savundàntas amparadas an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Guardè bain las illustraziuns e discutè las seguaintas dumandas in classa.", "rm-vallader": "a) Guardai bain las illustraziuns e discutai las seguaintas dumondas in classa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Sch'enzatgi vuleva informar pli baul biaras persunas sur d'enzatgei, p.ex. sur d'ina fiasta ch'el vuleva far, stueva el scriver in inserat e schar metter quel ella gasetta ni mirar ch'ina schurnalista ni in schurnalist scrivi enzatgei sur da sia fiasta. Ozildi sa mintgin publicar sez mintga mument informaziuns, texts, fotografias, videos ed audios.", "rm-sutsilv": "Sch'anzatgi leva ple bòld infurmar ad uras blearas parsùnas davart egna tgossa, par exaimpel egna feasta publica c'el leva far, stuev'el scriver egn inserat ad igl schar meter an giaseta near vurdar c'egn schurnalist near egna schurnalista scrivi anzatge davart da la sia feasta. Oziglgi sa mintgegn publitgear sez an mintga mumaint infurmaziùns, texts, fotografeias, videos ad audios.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha qualchün vulaiva infurmer pü bod a bgeras persunas per exaimpel davart üna festa ch'el vulaiva fer, stuvaiva el scriver ün inserat ed al lascher metter in giazetta u guarder ch'üna schurnalista u ün schurnalist scriva qualchosa sur da sia festa. Hozindi po minchün publicher svess infurmaziuns, texts, fotografias, videos ed audios d'ün mumaint a l'oter.", "rm-vallader": "Sch'inchün vulaiva infuormar plü bod a bleras persunas, per exaimpel davart üna festa d'anniversari, stuvaiva el scriver ün inserat e til laschar metter in gazetta o guardar ch'üna schurnalista o ün schurnalist scriva alch davart sia festa. Hozindi po minchün publichar svess d'ün mumaint a tschel infuormaziuns da tuot gener, texts, fotografias, videos ed audios.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "c) Legia aunc ina ga il text. Numerescha ils maletgs ella dretga successiun tenor il svilup.", "rm-sutsilv": "c) Ligia ànc egn'eada igl text. Numerescha igls maletgs an la dretga suczessiùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Legia aunch'üna vouta il text. Numerescha ils purtrets illa dretta successiun, scu que chi cumperan aint il text.", "rm-vallader": "c) Legia amo üna jada il text. Numerescha ils purtrets illa dretta successiun, sco quai chi cumparan aint il text.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "6. Igl ei impurtont dad esser precauts/precauta cun metter uorden ella reit.", "rm-sutsilv": "6. Igl e impurtànt dad easser precaut/precauta cun meter roba an la reet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Ad es important dad esser precaut/precauta cun metter qualchosa illa rait.", "rm-vallader": "6. Id es important dad esser precaut cun metter alch illa rait.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Aunc pli directa ei la communicaziun via telefonin, p.ex. cul messenger. Ti scrivas ina novitad e l'autra persuna survegn ella automaticamein.", "rm-sutsilv": "Ànc ple directa e la comunicaziùn via telefonet, p.ex. cugl messenger. Tei scrivas egna novitad a l'otra parsùna la survean directameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Auncha pü directa es la comunicaziun via telefonin, p.ex. cul messenger. Tü scrivast üna novited e l'otra persuna la survain automaticamaing.", "rm-vallader": "Amo plü directa es la comunicaziun via telefonin, p.ex. cul messenger. Tü scrivast üna novità e l'otra persuna tilla survain automaticamaing.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "3. Ozildi han ins buca pli las informaziuns mo ord la gasetta.", "rm-sutsilv": "3. Oziglgi ân ign las infurmaziùns betga me ord la giaseta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Hozindi nu s'ho las infurmaziuns be our da la giazetta.", "rm-vallader": "3. Hozindi nu s'haja las infuormaziuns be our da la gazetta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "f) Scriva ella tabella avantatgs e disavantatgs dalla communicaziun digitala.", "rm-sutsilv": "f) Amplanescha la tabela cugls avantatgs a dischavantatgs da la comunicaziùn digitala.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Impla la tabella culs avantags e dischavantags da la comunicaziun digitela.", "rm-vallader": "f) Implischa la tabella culs avantags e dischavantags da la comunicaziun digitala.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Cugl internet ei la communicaziun semidada cumpletamein. Per scriver ad enzatgi ston ins buca pli scriver ina carta e spitgar, tochen che quella arriva culla posta. Ozildi sas ti semplamein scriver in e-mail ed ina secunda pli tard ei quel tier l'autra persuna.", "rm-sutsilv": "Cugl internet â la comunicaziùn samido cumpletameing. Par scriver ad anzatgi ston ign betga ple scriver egna breav a spitgear, tocen ca quella riva cun la posta. Oziglgi sas tei semplameing scriver egn mail ad egn peer secundas ple tard e quel tier l'otra parsùna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cul internet s'ho müdeda la comunicaziun cumplettamaing. Per scriver a qualchün nu's stu pü scriver üna charta e spetter, fin cha quella riva cun la posta. Hozindi poust tü simplamaing scriver ün e-mail ed üna secunda pü tard es quel tar l'otra persuna.", "rm-vallader": "Cul internet s'ha müdada la comunicaziun cumplettamaing. Per scriver ad inchün nu's stoja plü scriver üna charta e spettar, fin cha quella riva culla posta. Hozindi poust tü simplamaing scriver ün e-mail ed üna secunda plü tard es quel pro l'otra persuna.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "• Dat ei reglas per duvrar ils mieds da communicaziun en vossa famiglia? Sche gie, tgeininas? Sche na, fuss ei bien dad haver reglas?", "rm-sutsilv": "• Dat igl reglas par duvrar igls mieds da comunicaziùn an la vossa famiglia? Scha ea, tgenegnas e quegl? Scha na, fuss igl bien da ver reglas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Do que reglas per druver ils mezs da comunicaziun in vossa famiglia? Scha schi, chenünas sun que? Scha na, füss que bun dad avair reglas?", "rm-vallader": "• Daja reglas per dovrar ils mezs da comunicaziun in vossa famiglia? Scha schi, chenünas sun quai? Scha na, füssa bun d'avair reglas?", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Pretensiun", "rm-sutsilv": "Pratensiùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pretaisa", "rm-vallader": "Pretaisa", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "2. Ins sto haver silmeins 18 onns, sch'ins vul derasar novitads ella reit.", "rm-sutsilv": "2. Ign sto ver seglmains 18 ons, sch'ign vut darasar novitads an la reet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Que as stu avair almain 18 ans, scha's voul deraser noviteds illa rait.", "rm-vallader": "2. I's sto avair almain 18 ons, schi's voul derasar novitats illa rait.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Buca mo ils alfabets e las scartiras ein differents e semidan, mobein era ils mieds da communicaziun.", "rm-sutsilv": "Betga me igls alfabets a las scripziùns en diferaints a samidan, mobagn ear igls mieds da comunicaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Na be ils differents alfabets as distinguan, ma eir ils mezs da comunicaziun.", "rm-vallader": "Na be ils differents alfabets as distinguan, dimpersè eir ils mezs da comunicaziun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "• Tgei mieds da communicaziun muossan las illustraziuns?", "rm-sutsilv": "• Tge mieds da comunicaziùn mussan las ilustraziùns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che mezs da comunicaziun muossan las illustraziuns?", "rm-vallader": "• Che mezs da comunicaziun muossan las illustraziuns?", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "• Enconuschas ti aunc auters mieds da communicaziun?", "rm-sutsilv": "• Ancanuschas tei ear oters mieds da comunicaziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cugnuoschast tü eir oters mezs da comunicaziun?", "rm-vallader": "• Cugnuoschast tü eir oters mezs da comunicaziun?", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "1. Sch'ins scriva in messadi via telefonin, va quei 5 minutas, tochen che l'autra persuna survegn quel.", "rm-sutsilv": "1. Sch'ign scriva egn messadi via telefonet, va'gl seglmains 5 minutas, tocen ca l'otra parsùna survean quel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Scha's scriva ün messagi via telefonin, vo que almain 5 minuts, fin cha l'otra persuna survain quel.", "rm-vallader": "1. Schi's scriva ün messagi via telefonin, vaja almain 5 minuts, fin cha l'otra persuna survain quel.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Mo quella sort da communicaziun ha era disavantatgs. Aschia essan nus permanentamein ella reit e schein leu anavos fastitgs. Da quei has ti segir gia udiu. Schar anavos fastitgs vul dir che nos apparats registreschan automaticamein tut quei che nus fagein. Sche ti enqueras p.ex. 'elefants', tegn tiu computer endamen che ti has googlau 'elefants' e probablamein survegns ti beinspert reclamas dad in zoo sin tiu monitur. Il computer observa numnadamein attentamein tut tes pass e tratga ussa che ti s'interesseschies enormamein per elefants.", "rm-sutsilv": "Mo quella sort da comunicaziùn â ear dischavantatgs. Ascheia eassan nus permanentameing an la reet a là schagn nus anavos fastezs. Da quegl âs tei siir ear schon udieu. Schar anavos fastezs vut gir c'igls noss aparats registreschan automaticameing tut quegl ca nus fagiagn. Scha tei googleschas p.ex. 'elefants', alura tegna igl tieus computer andamaint ca tei âs googlo 'elefants' a probablameing surveans tei alura bagnbòld reclama digl zoo segl tieus monitur. Igl computer quenta numnadameing ussa ca tei s'interesseschias fetg par elefants.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma quista sort da comunicaziun ho eir dischavantags. Uschè essans nus permanentamaing illa rait e lo laschainsa inavous stizis. Da que hest sgür eir tü già udieu. Lascher inavous stizis voul dir cha noss apparats registreschan automaticamaing tuot que cha nus fains. Scha tü googlast p.ex. 'elefants', alura tegna tieu computer adimmaint cha tü hest googlo 'elefants' e prubabelmaing survainst tü bainbod reclama dal zoo sün tieu monitur. Il computer pensa nempe uossa cha tü t'interessast enormamaing per elefants.", "rm-vallader": "Ma quist gener da comunicaziun ha eir dischavantags. Uschè eschan nus permanentamaing illa rait e là laschaina inavo fastizis. Da quai hast sgür eir tü fingià dudi. Laschar inavo fastizis voul dir cha la rait registrescha automaticamaing tuot quai cha nus scrivain e fain. Scha tü googlast p.ex. 'elefants', lura tegna la rait adimmaint cha tü hast googlà 'elefants' e probabelmaing survainst tü bainbod reclama dal zoo sün teis monitur. Quel pensa nempe uossa cha tü t'interessast enormamaing per elefants.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "disavantatgs", "rm-sutsilv": "dischavantatgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dischavantags", "rm-vallader": "dischavantags", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "5. Sche nus encurin enzatgei ella reit, sa quei esser che nus survegnin reclamas per ina caussa semeglionta.", "rm-sutsilv": "5. Scha nus ancuragn anzatge an la reet, sa'gl easser ca nus survagnagn suainter reclama par egna tgossa samagliànta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Scha nus tscherchains qualchosa illa rait, po que esser cha nus survgnins zieva reclama per üna chosa sumgiainta.", "rm-vallader": "5. Scha nus tscherchain alch illa rait, po quai esser cha nus surgnin davo reclama per üna chosa sumgliainta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "falliu", "rm-sutsilv": "falo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fos", "rm-vallader": "fos", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "7. Metter enzatgei ella reit ei sco da metter enzatgei vid la tabla nera ni sin in placat che mintgin sa veser.", "rm-sutsilv": "7. Meter anzatge an la reet e sco da meter anzatge sen la tavla nera near sen egn placat ca mintgegn sa vaser.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Metter qualchosa illa rait es scu da metter qualchosa sülla tevla naira u sün ün placat cha minchün po vzair.", "rm-vallader": "7. Metter alch illa rait es sco metter alch illa tabla naira o sün ün placat cha minchün po verer.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "e) Tgei tetel desses ti al text? Fai ina proposta.", "rm-sutsilv": "e) Tge tetel dessas tei agl text? Fe egna proposta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Che titul dessast tü al text? Fo üna proposta.", "rm-vallader": "e) Che titel dessast tü al text? Fa üna proposta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Ed era cun nies cumpurtament activ schein nus anavos fastitgs egl internet. Tut quei che nus scrivin, p.ex. sin facebook, resta leu e sa vegnir legiu dad auters. Era las fotografias che nus mettein ella reit e che nus tarmettein entuorn ein fastitgs e nus savein buca controllar bein tgi che vesa propi ellas. Igl ei impurtont dad ir entuorn precautamein cun datas persunalas. Nus stuein pia ponderar bein tgei che nus vulein metter ella reit e tarmetter via mieds da communicaziun digitals. La finfinala stuein nus esser cunscients che tut quei che nus mettein ella reit sa vegnir viu e legiu da tuts, gest sco sche nus scrivessen tut quei sin in placat e pendessen quel vid la tabla nera en vischnaunca.", "rm-sutsilv": "Ad ear cugl noss cumpurtamaint activ schagn nus anavos fastezs agl internet. Tut quegl ca nus scrivagn, par exaimpel sen facebook, resta là a sa vagnir ligieu dad oters. Ear las fotografeias ca's matagn an la reet a ca's tarmatagn anturn en fastezs a nus savagn betga controlar, tgi ca las veza propi. Igl e impurtànt dad ir anturn precautameing cun las datas parsunalas, vut gir, ca nus stuagn ponderar bagn tge ca nus lagn meter an la reet a tarmeter via mieds da comunicaziùn digitals. La fegn finala stuagn nus easser cunziaints ca tut quegl ca nus matagn an la reet sa vagnir vieu a ligieu da tuts, ascheia sco scha nus scrivessan tut quegl ved la tavla nera an vischnànca near sen egn placat.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ed eir cun noss cumportamaint activ laschainsa inavous stizis i'l internet. Tuot que cha nus scrivains, per exaimpel sün facebook, resta lo e po gnir let dad oters. Eir las fotografias cha mettains illa rait e cha tramettains per que d'intuorn sun stizis e nus nu pudains controller bain chi chi las vezza propi. Ad es important dad ir intuorn precautamaing cun datas persunelas, que voul dir cha nus stuvains ponderer bain che cha nus vulains metter illa rait e trametter via mezs da comunicaziun digitels. A la fin dals quints stuvains nus esser consciaints cha tuot que cha nus mettains illa rait po gnir vis e let da tuots, uschè scu scha nus scrivessans tuot que vi da la tevla naira in vschinauncha u sün ün placat.", "rm-vallader": "Ed eir cun nos cumportamaint activ laschaina inavo fastizis i'l internet. Tuot quai cha nus scrivain, per exaimpel sün facebook, resta là e po gnir let dad oters. Eir las fotografias cha nus mettain illa rait e cha nus tramettain per quai d'intuorn sun fastizis, e nus nu pudain controllar chi chi tillas vezza propa. Id es important dad ir intuorn precautamaing cun datas persunalas, quai voul dir cha nus stuvain ponderar bain che cha nus vulain metter illa rait e trametter via ils mezs da comunicaziun digitals. A la fin dals quints stuvain nus esser consciaints cha tuot quai cha nus mettain illa rait po gnir vis e let da tuots, uschè sco scha nus publichessan tuot quai vi da la tabla naira in cumün o sün ün placat.", "book": "4.2_wb", "chapter": "4-dils-segns-da-fem-al-whatsapp"} {"rm-sursilv": "Tgei dat en egl?", "rm-sutsilv": "Tge dat an îl?", "rm-surmiran": "• Tge dat an îgl?", "rm-puter": "Che do in ögl?", "rm-vallader": "Che dà in ögl?", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-cumpletamein"} {"rm-sursilv": "a) Suttastreha tut ils plaids che fineschan cun -mein e ponderescha las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "a) Sutastrischead tut igls pleds ca tgalan cun -meing a ponderad las savundàntas amparadas.", "rm-surmiran": "a) Ligia anc eneda la sgnocca e sottastretga tot igls pleds tgi fettan cun -maintg. Ponderescha alloura las dumondas sot.", "rm-puter": "a) Suottastrichè tuot ils pleds chi glivran cun -maing e respundè a las seguaintas dumandas.", "rm-vallader": "a) Suottastrichai tuot ils pleds chi finischan cun -maing e respuondai a las seguaintas dumondas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-cumpletamein"} {"rm-sursilv": "Legi aunc ina ga il text davart il svilup dils mieds da communicaziun (p. 17) e fagei ils suandonts pensums.", "rm-sutsilv": "Liged ànc egn'eada igl text davart igl svilup digls mieds da comunicaziùn (p. 17) a faged las savundàntas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legè aunch'üna vouta il text davart il svilup dals mezs da comunicaziun (p. 17) e fè las lezchas.", "rm-vallader": "Legiai amo üna jada il text davart il svilup dals mezs da comunicaziun (p. 17) e fat las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-cumpletamein"} {"rm-sursilv": "Cura vegnan quels plaids avon el text?", "rm-sutsilv": "Cura vignan quels pleds avànt agl text?", "rm-surmiran": "• Cura ins catta chels pleds aint igl text?", "rm-puter": "Cura as chatta quists pleds aint il text?", "rm-vallader": "Cura as chatta quists pleds aint il text?", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-cumpletamein"} {"rm-sursilv": "Lavura vid tes pazients e daventa in profi d'ortografia.", "rm-sutsilv": "Lavura cugls teas paztgaints a davainta egn profi d'ortografeia.", "rm-surmiran": "Lavoura ve digls ties paziaints e davainta en profi dall’ortografia.", "rm-puter": "Lavura vi da tieus paziaints e dvainta ün profi da l'ortografia.", "rm-vallader": "Lavura vi da teis paziaints e dvainta ün profi da l'ortografia.", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "2. consonanza dubla", "rm-sutsilv": "2. consonànza dubla, igl apostrof", "rm-surmiran": "2. La consonanza dobla", "rm-puter": "2. la consonanza dobla", "rm-vallader": "2. la consonanza dubla", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "1. scriver grond ni pign", "rm-sutsilv": "1. scriver grànd near pintg", "rm-surmiran": "1. Screiver grond u pitschen", "rm-puter": "1. scriver grand u pitschen", "rm-vallader": "1. scriver grond o pitschen", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "quels plaids scrivel jeu ussa endretg", "rm-sutsilv": "quels pleds scriv jou uss andretg", "rm-surmiran": "chels pleds screiv ia ossa andretg", "rm-puter": "quels pleds scriv eau uossa inandret", "rm-vallader": "quists pleds scriv eu uossa inandret", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "visum dalla scolasta", "rm-sutsilv": "visum da la surmestra", "rm-surmiran": "visum dalla scolasta", "rm-puter": "visum da la magistra", "rm-vallader": "visum da la magistra", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "a) Nua fas ti ils pli biars sbagls? Cumpletescha la survesta da sbagls per anflar ils temas che fan a ti las pli grondas difficultads.", "rm-sutsilv": "a) Noua fas tei igls ple blears sbagls? Cumpletescha la survesta da sbagls par catar igls temas ca fan a tgei las ple gràndas dificultads.", "rm-surmiran": "a) Noua fast te igls pi blers sbagls? Varda la tia survista da sbagls digl exercezi 5 per cattar igls temas tgi at fon las pi grondas difficultads.", "rm-puter": "a) Inua fest tü ils pü bgers fals? Cumplettescha la survista da fals per chatter ils temas chi't faun las pü grandas difficulteds.", "rm-vallader": "a) Ingio fast tü ils plü blers fals? Cumplettescha la survista da fals per chattar ils temas chi't fan las plü grondas difficultats.", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "b) Elegia silmeins siat posts che gidan tei da meglierar tia ortografia. Empleina suenter mintga post la tabella cun plaids che ti scrivas ussa endretg. Malegia igl emoji che va a prau e lai suttascriver la scolasta tia lavur.", "rm-sutsilv": "b) Eligia seglmains seat posts ca gidan a tgei da migliurar la tia ortografeia. Amplanescha suainter mintga post la tabela cun pleds ca tei scrivas uss andretg, malegia igl emoji ca safa igl miglier a le signear la tia lavur da la surmestra.", "rm-surmiran": "b) Tscherna aglmanc set posts tgi at geidan a migliurar la tia ortografia. Igls marchescha ainten la tabella dalla proxima pagina. Amplanescha alloura ainten mintga post la tabella cun pleds tgi te screivas ossa andretg, dessegna igl emoji tgi mossa chegl tgi te painsas u resaintas e lascha visar la tia lavour dalla scolasta.", "rm-puter": "b) Tscherna almain set posts chi't güdan ad amegldrer tia ortografia. Impla alura in mincha post la tabella cun pleds cha tü scrivast uossa inandret, disegna l'emoji chi spievla que cha tü pensast u saintast e lascha segner u viser tia lavur da la magistra.", "rm-vallader": "b) Tscherna almain set posts chi't güdan ad amegldrar tia ortografia. Implischa lura in mincha post la tabella cun pleds cha tü scrivast uossa inandret, disegna l'emoji chi spievla quai cha tü pensast o saintast e lascha segnar o visar tia lavur da la magistra.", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "post", "rm-sutsilv": "post", "rm-surmiran": "post", "rm-puter": "post", "rm-vallader": "post", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "3. scriver 'c' ni 'z'", "rm-sutsilv": "3. scriver 'c' near 'z'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. la scripziun 'c' u 'z'", "rm-vallader": "3. la scripziun 'c' o 'z'", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "4. scriver 'sch' near 's' avànt consonànt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. la scripziun 'sch' u 's'", "rm-vallader": "4. la scripziun 'sch' o 's'", "book": "4.2_wb", "chapter": "5-mes-pazients-e-lur-medischina"} {"rm-sursilv": "Scriva aschia ch'ins sa leger. Quei fas ti buca mo per tiu scolast ni tia scolasta, mobein era per che ti vesies immediat sbagls da distracziun.", "rm-sutsilv": "Scriva ascheia c'ign sa liger bagn. Quegl fas tei betga me par la surmestra near pigl surmester, mobagn ear par ca tei vezias imediatameing sbagls antras superfizialitad.", "rm-surmiran": "Screiva uscheia tgi ins so liger. Chegl fast te betg angal per la tia scolasta, ma er per tgi te vesas dalunga igls sbagls da distracziun.", "rm-puter": "Scriva uschè cha's so ler. Que nu fest tü be per tia magistra u tieu magister, ma eir per cha tü vezzast dalum ils fals da distracziun.", "rm-vallader": "Scriva uschè chi's sa leger. Quai nu fast tü be per tia magistra o teis magister, ma eir per cha tü vezzast subit ils fals da distracziun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu sai buca seconcentrar.", "rm-sutsilv": "Jou se betga saconzentrar.", "rm-surmiran": "Ia sung betg bung/bunga da ma concentrar.", "rm-puter": "Eau nu sun bun/buna da'm concentrer.", "rm-vallader": "Eu nu sun bun/buna da'm concentrar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Elavura il text culla strategia da pronunziar e structurar.", "rm-sutsilv": "Elavura igl text cun la strategeia da pronunztgear a structurar.", "rm-surmiran": "Elaborescha igl text cun la strategia da pronunztgier e structurar.", "rm-puter": "Elavura il text culla strategia da pronunzcher e structurer.", "rm-vallader": "Elavura il text culla strategia da pronunzchar e structurar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "• Dictat da stop: Lavura cun in partenari. In scriva, l'auter dictescha. Aschiprest ch'il scribent fa in sbagl, interrumpa il dictader cun 'stop' e lai curreger. El astga era dar tips e gidar da ponderar, pertgei ch'igl ei falliu.", "rm-sutsilv": "• Dictat da stop: Lavura cun egn partenari. L'egn scriva, l'oter dictescha. Aschiprest ca quel ca scriva fa egn sbagl, interrumpa igl dictader cun 'stop' ad igl curegia. El dastga ear dar tips a gidar da ponderar partge c'igl e falo.", "rm-surmiran": "Dictat da stop: Lavoura cun ena partenaria u en partenari. Egn screiva, l'otra dictescha. Schi spert tgi chel tgi screiva fò en sbagl, igl interrompa chella tgi dictescha cun 'stop' e lascha curriger igl sbagl. La partenaria pò er dar tips e gidar a stibgier, pertge tgi igl pled è scretg fallo.", "rm-puter": "• Dictat da stop: Lavura cun ün partenari u üna partenaria. Ün scriva, l'otra dicta. Dalum cha quel chi scriva fo ün fal, al interrumpa quella chi dicta cun 'stop' e lascha correger il fal. Il partenarti u la partenaria suos-cha eir der tips e güder a stüdger, perche cha'l pled es scrit fos.", "rm-vallader": "• Dictat da stop: Lavura cun ün partenari o üna partenaria. Ün scriva, l'otra dicta. Subit cha quel chi scriva fa ün fal, til interrumpa quella chi dicta cun 'stop' e lascha correger il fal. Il partenari o la partenaria das-cha eir dar tips e güdar a stübgiar, perche cha'l pled es scrit fos.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "a) Con gronda ei tia tema da far dictats?", "rm-sutsilv": "a) Quànt grànda e la tia tema da far dictats?", "rm-surmiran": "a) Quant gronda è la tia tema da far dictats? Fò ena crousch.", "rm-puter": "a) Quaunt granda es tia temma da fer dictats?", "rm-vallader": "a) Quanta temma hast tü da far dictats?", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu sun buca sepreparaus bein.", "rm-sutsilv": "Jou ve betga sapreparo bagn.", "rm-surmiran": "Ia sung betg preparo/preparada bagn.", "rm-puter": "Eau nu m'he preparo/prepareda bain.", "rm-vallader": "Eu nu m'ha preparà/preparada bain.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "leger ni legier", "rm-sutsilv": "leger near liger", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Exercitescha da scriver il text.", "rm-sutsilv": "Exerzitescha da scriver igl text.", "rm-surmiran": "Exercitescha a screiver igl text.", "rm-puter": "Exercitescha a scriver il text.", "rm-vallader": "Exercitescha a scriver il text.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Tgei constat per tei? Colurescha cun verd quei ch'ei negin problem per tei e cun tgietschen, sch'ei caschuna miserias.", "rm-sutsilv": "Tge cunstat par te? Fe egna crusch verda, sch'igl e nign problem par te ad egna crusch cotschna, sch'igl caschùna fadeia.", "rm-surmiran": "Tge constat per tè? Colurescha cun verd chegl tgi è nign problem per tè (chegl tgi constat betg per tè) e cun cotschen chegl tgi at fò fadeia (chegl tgi constat per tè).", "rm-puter": "Che tuorna per te? Culurescha cun verd que chi nun es üngün problem per te e cun cotschen que chi't fo fadia.", "rm-vallader": "Che tuorna per tai? Culurischa cun verd quai chi nun es ingün problem per tai e cun cotschen quai chi't fa fadia.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "3. pass", "rm-sutsilv": "3. pass", "rm-surmiran": "3. pass", "rm-puter": "3. pass", "rm-vallader": "3. pass", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "1. pass", "rm-sutsilv": "1. pass", "rm-surmiran": "1. pass", "rm-puter": "1. pass:", "rm-vallader": "1. pass:", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Nus havein viu che l'ortografia vegn examinada savens cun agid da dictats. Co has ti culs dictats?", "rm-sutsilv": "Nus vagn vieu ca l'ortografeia vean controlada savens cugl agid da dictats. Co âs tei cugls dictats?", "rm-surmiran": "Nous vagn via tgi l'ortografia pò neir examinada er cun ageid da dictats. Fast te gugent dictats?", "rm-puter": "Nus vains vis cha l'ortografia po gnir examineda eir cun agüd da dictats. Fest tü gugent dictats?", "rm-vallader": "Nus vain vis chi's po exercitar l'ortografia eir cun agüd da dictats. Fast tü jent dictats?", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu temel da disdir.", "rm-sutsilv": "Jou tem da disgir.", "rm-surmiran": "Ia va tema da betg reuscheir.", "rm-puter": "Eau d'he temma da nu reuschir.", "rm-vallader": "Eu n'ha temma da nu reuschir.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "b) Exercitei ussa da far in dictat cullas strategias da scriver senza sbagls. Luvrei en dus. Mintgin survegn in dictat e prepara quel cullas strategias sutvart.", "rm-sutsilv": "b) Exerzitad ussa da far egn dictat cun las strategeias da scriver sainza sbagls. Luvrad an dus. Mintgegn survean egn dictat a prepara quel cun las strategeias sutvart.", "rm-surmiran": "b) Exercite ossa a far en dictat cun las strategias da screiver sainza sbagls. Luvre adegna an dus. Mintgign e mintgigna da vous survign en dictat e prepara chel cun las strategias sotvart.", "rm-puter": "b) Exercitè uossa a fer ün dictat cullas strategias da scriver sainza fals. Lavurè adüna in duos. Minchün e minchüna da vus survain ün dictat e prepara quel cullas strategias suotvart.", "rm-vallader": "b) Exercitai uossa a far ün dictat cullas strategias da scriver sainza fals. Lavurai adüna in duos. Minchün e minchüna da vus survain ün dictat e prepara quel cullas strategias suotvart.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "c) Brattei ussa ils fegls e dictei in a l'auter las construcziuns. Currigi las construcziuns da vies vischin e discutei communablamein il resultat.", "rm-sutsilv": "c) Baratad uss igls figls a dictad l'egn a l'oter las construcziùns. Curaged las construcziùns digl voss vaschegn a discutad anzemel igl resultat.", "rm-surmiran": "c) Baratte ossa igls figls e dicte las construcziuns egn a l’oter. Currige las construcziuns dalla vossa vaschigna u digl voss vaschign e discute ansemen igl resultat.", "rm-puter": "c) Barattè uossa ils fögls e dictè las frasas ün a l'oter. Corregè las frasas da vos chantunais/vossa chantunaisa e discutè insembel il resultat.", "rm-vallader": "c) Brattai uossa ils fögls e dictai las frasas ün a tschel. Corregiai las frasas da vos vaschin/vossa vaschina e discutai insembel il resultat.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "5. pass", "rm-sutsilv": "5. pass", "rm-surmiran": "5. pass", "rm-puter": "5. pass:", "rm-vallader": "5. pass:", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Controllescha e curregia.", "rm-sutsilv": "Controlescha a curegia.", "rm-surmiran": "Controllescha e currigia.", "rm-puter": "Controlla e corregia.", "rm-vallader": "Controlla e corregia.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "• Registrescha il text. Teidla silsuenter part per part e scriva il dictat en tiu tempo.", "rm-sutsilv": "• Registrescha igl text. Tearla suainter part par part a scriva igl dictat agl tieus tempo.", "rm-surmiran": "Registrescha igl text. Tedla alloura ena part siva l'otra e screiva igl dictat aint igl ties tempo.", "rm-puter": "• Registrescha il text. Taidla alura üna part zieva l'otra e scriva il dictat in tieu tempo.", "rm-vallader": "• Registrescha il text. Taidla lura üna part davo tschella e scriva il dictat in teis tempo.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Ti sas era far ina cartoteca culs plaids grevs ni cun quels che ti scrivas adina puspei falliu. Scriva perquei davontier silla carta il plaid a moda correcta. Davostier sas ti scriver in'explicaziun, in sinonim, in antonim ni era far in maletg. Cun quellas cartas sas ti adina puspei repeter ils plaids ni schar dumandar giu enzatgi.", "rm-sutsilv": "Tei sas ear far egna cartoteca cugls pleds greavs near cun quels ca tei scrivas adigna puspe falo. Scriva parquegl davànttier sen la tgarta igl pled a moda corecta. Davostier sas tei scriver egna declaraziùn, egn sinonim, egn antonim near far egn maletg. Cun quellas tgartas sas tei adigna puspe repeter igls pleds near schar amparar giou anzatgi.", "rm-surmiran": "Screiva igls pleds grevs aint igl ties carnet da correcturas ed igls repeta adegna puspe. Te post er far ena cartoteca cugls pleds grevs u cun chels tgi te screivas adegna puspe fallo. Screiva per chella igls pleds corrects egn siva l'oter sen mintga carta. Davosvart post te screiver en'explicaziun, en sinonim (pled tgi monta igl madem), en antonim (cuntrari) u er far en maletg. Cun chellas cartas post te adegna puspe repeter igls pleds u igls lascher dumandar giu dad ensatgi.", "rm-puter": "Tü poust eir fer üna cartoteca culs pleds difficils u cun quels cha tü scrivast adüna darcho fos. Scriva perque ils pleds corrects ün zieva l'oter sülla carta. Davousvart poust tü scriver ün'explicaziun, ün sinonim, ün antonim u eir fer ün disegn. Cun quellas cartas poust tü adüna darcho repeter ils pleds u ils lascher dumander giò a qualchün.", "rm-vallader": "Tü poust eir far üna cartoteca culs pleds difficils o cun quels cha tü scrivast adüna darcheu fos. Scriva perquai ils pleds corrects ün davo tschel sülla carta. Davovart poust tü scriver ün'explicaziun, ün sinonim, ün antonim o eir far ün disegn. Cun quellas cartas poust tü adüna darcheu repeter ils pleds o tils laschar dumandar giò ad inchün.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Co sas ti migliurar las situaziuns che ti has marcau cun tgietschen? Discutescha cun tes conscolars e noda treis pusseivladads.", "rm-sutsilv": "Co sas tei migliurar las situaziùns ca tei âs marco cun cotschen? Discutescha cugls teas cunsculars a noda tres pussevladads.", "rm-surmiran": "Scu post te migliurar las situaziuns tgi te ast marco cun cotschen? Discutescha cun las tias conscolaras ed igls ties conscolars e noda treis pussebladads:", "rm-puter": "Cu poust tü amegldrer las situaziuns cha tü hest marco cun cotschen? Discuta cun tieus conscolars e nota trais pussibiliteds:", "rm-vallader": "Co poust tü amegldrar las situaziuns cha tü hast marcà cun cotschen? Discuta cun teis conscolars e nota trais pussibiltats:", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Il tempo, el qual ei vegn dictau, ei memia sperts.", "rm-sutsilv": "Igl tempo agl qual igl vean dicto e megna speart.", "rm-surmiran": "I vign dicto bler mengia spert.", "rm-puter": "A vain dicto bger memma svelt.", "rm-vallader": "I vain dictà bler massa svelt.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Fai ina buna correctura cun duvrar las strategias che ti has empriu.", "rm-sutsilv": "Fe egna bùna corectura cun duvrar las strategeias ca tei âs amprieu.", "rm-surmiran": "Currigia bagn e sober igl ties dictat cun ageid dallas strategias tgi te ast amprandia.", "rm-puter": "Corregia conscienziusamaing tieu dictat cun agüd da las strategias cha tü hest imprains.", "rm-vallader": "Corregia conscienziusamaing teis dictat cun agüd da las strategias cha tü hast imprais.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "• Dictat da viandar: Depona il text in tec naven da tei. Va tier il text, memorisescha ina part, tuorna anavos el plaz e scriva. Viandescha vi e neu tochen che ti has scret igl entir text.", "rm-sutsilv": "• Dictat da viandar: Depona igl text ampo davent da te. Va tigl text, memorisescha egna part, turna agl plaz a scriva. Viandescha tocen ca tei âs scret gl'antier text.", "rm-surmiran": "Dictat da girar: Metta igl text en po davent da tè. Vo alloura ve tigl text, tigna andamaint ena part da chel, turna agl ties plaz e screiva chella part digl text aint igl ties carnet da lavour. Vo ve e no, anfignen tgi te ast scretg igl antier text.", "rm-puter": "• Dictat da girer: Metta il text ün pô davent da te. Vo alura vi tal text, tegna adimmaint üna part da quel, tuorna a tia plazza e scriva quella part dal text in tieu quadern da lavur. Vo vi e no, fin cha tü hest scrit tuot il text.", "rm-vallader": "• Dictat da girar: Metta il text d'üna vart. Va lura vi pro'l text, tegna adimmaint üna part da quel, tuorna a tia plazza e scriva quella part dal text in teis quadern da lavur. Va vi e nan fin cha tü hast scrit tuot il text.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "4. pass", "rm-sutsilv": "4. pass", "rm-surmiran": "4. pass", "rm-puter": "4. pass:", "rm-vallader": "4. pass:", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Pusseivladads:", "rm-sutsilv": "Pussevladads:", "rm-surmiran": "Pussebladads:", "rm-puter": "Pussibiliteds:", "rm-vallader": "Pussibiltats:", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu sun buca motivaus ni motivada d’exercitar.", "rm-sutsilv": "Jou sund betga motivo near motivada d'exerzitar.", "rm-surmiran": "Ia sung betg mutivo/mutivada dad exercitar.", "rm-puter": "Eau nu sun motivo/motiveda d’exerciter.", "rm-vallader": "Eu nu sun motivà/motivada d’exercitar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "stilograf ni stilograv", "rm-sutsilv": "stilograf near stilograv", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu sai buca co sepreparar pil dictat.", "rm-sutsilv": "Jou se betga co sapreparar pigl dictat.", "rm-surmiran": "Ia sa betg, scu ma preparar pigl dictat.", "rm-puter": "Eau nu se cu am preparer pel dictat.", "rm-vallader": "Eu nu sa co am preparar pel dictat.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Ed aunc in tip: sche ti eis malsegirs, sas ti scriver il plaid sin differentas modas. Cumpareglia ils plaids in cun l'auter. Tgei scripziun para enconuschenta a ti?", "rm-sutsilv": "Ad ànc egn tip: Scha tei es malsiir/a, sas tei scriver igl pled sen diferaintas modas. Cumpareglia igls pleds l'egn cun l'oter. Tge scripziùn para ancunaschainta a tgei?", "rm-surmiran": "Ed anc en tip: Schi te ist malsieir/malsieira, post te screiver igls pleds an differentas modas. Cumpareglia igls pleds egn cun l’oter. Tge scripziun at para ancunaschainta?", "rm-puter": "Ed auncha ün tip: Scha tü est melsgür/melsgüra, poust tü scriver il pled in differents möds. Conguela ils pleds ün cun l'oter. Che scripziun at pera cuntschainta?", "rm-vallader": "Ed amo ün tip: Scha tü est malsgür/malsgüra, poust tü scriver il pled in differents möds. Conguala ils pleds ün cun tschel. Che scripziun at para cuntschainta?", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu sun aschi nervus che jeu sai nuot pli.", "rm-sutsilv": "Jou sund aschi narvus ca jou se nut ple.", "rm-surmiran": "Ia sung schi nervous/nervousa tgi ia sa navot ple.", "rm-puter": "Eau sun uschè gniervus/gniervusa ch'eau nu se pü ünguotta.", "rm-vallader": "Eu sun uschè nervus/nervusa ch'eu nu sa plü nöglia.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu fetsch biars sbagls da distracziun.", "rm-sutsilv": "Jou fetsch blears sbagls antras superfizialitad.", "rm-surmiran": "Ia fatsch blers sbagls da distracziun.", "rm-puter": "Eau fatsch bgers fals da distracziun.", "rm-vallader": "Eu fetsch blers fals da distracziun.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "cuater ni quater", "rm-sutsilv": "cuater near quater", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cuatter u quatter", "rm-vallader": "cuatter o quatter", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "negina tema gronda tema", "rm-sutsilv": "nigna tema grànda tema", "rm-surmiran": "nigna tema gronda tema", "rm-puter": "üngüna temma granda temma", "rm-vallader": "ingüna temma gronda temma", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "Jeu hai emblidau las reglas ortograficas.", "rm-sutsilv": "Jou ve amblido las reglas ortograficas.", "rm-surmiran": "Ia va amblido las reglas d’ortografia.", "rm-puter": "Eau d'he schmancho las reglas ortograficas.", "rm-vallader": "Eu n'ha invlidà las reglas ortograficas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-far-dictats"} {"rm-sursilv": "adjectiv", "rm-sutsilv": "adjectiv", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adjectiv", "rm-vallader": "adjectiv", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "siir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sgür", "rm-vallader": "sgür", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "profund", "rm-sutsilv": "profund", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "profuond", "rm-vallader": "profuond", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "speart", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "svelt", "rm-vallader": "svelt", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "fearm, fearmameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ferm, fermamaing", "rm-vallader": "ferm, fermamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Forsa vegn jeu era.", "rm-sutsilv": "Forza vignt ear jou.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El es apaina rivo.", "rm-vallader": "El es apaina rivà.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "plàn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "plaun", "rm-vallader": "plan", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "levamein", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cordielmaing", "rm-vallader": "cordialmaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Igl adverb ei in plaid invariabel ch'ins drova per modificar il senn d'in verb, d'in adjectiv ni d'in auter adverb.", "rm-sutsilv": "Igl adverb e egn pled invariabel c'ign dovra par modifitgear igl sen d'egn verb, d'egn adjectiv near d'egn oter adverb.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'adverb es ün pled invariabel cha's drouva per modificher il sen d'ün verb, d'ün adjectiv u d'ün oter adverb.", "rm-vallader": "L'adverb es ün pled invariabel chi's douvra per modifichar il sen d'ün verb, d'ün adjectiv o d'ün oter adverb.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "adverb", "rm-sutsilv": "adverb", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adverb", "rm-vallader": "adverb", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Luisa legia bugen.", "rm-sutsilv": "La Luisa ligia bugent.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Luisa legia gugent.", "rm-vallader": "Luisa legia jent.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "adjectiv", "rm-sutsilv": "adjectiv", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adjectiv", "rm-vallader": "adjectiv", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "curt, curtameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cuort, cuortamaing", "rm-vallader": "cuort, cuortamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "bien", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun", "rm-vallader": "bun", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "• adverbs dil liug: cheu, leu, ordadora, dapertut, sura, lunsch", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "• adverbs dal lö: qua, là, dadoura, dapertuot, sur, sura, dalöntsch", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "precautamein", "rm-sutsilv": "precautameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "precautamaing", "rm-vallader": "precautamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "• auters adverbs: bugen, bein, circa, pia, sco, avunda, forsa, co, gie, fetg, era, propi", "rm-sutsilv": "• adverbs da la moda a maniera: bagn, bugent, nuidas, me, aposta, fetg, zund, mal, schliet, ascheia, otrameing, strusch, co, sco", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• adverbs dal möd e da la maniera: bain, gugent, invidas, aposta, fich, zuond, mel, nosch, uschè, otramaing, apaina, cu, scu", "rm-vallader": "• adverbs dal möd e da la maniera: bain, jent, invidas, aposta, fich, forsa, zuond, terribel, mal, nosch, uschè, otramaing, apaina, co, sco", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Ils adverbs e lur fuorma", "rm-sutsilv": "Igls adverbs a lur furma", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils adverbs e lur fuorma", "rm-vallader": "Ils adverbs e lur fuorma", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "legher", "rm-sutsilv": "plàn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "plaun", "rm-vallader": "plan", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Las clavs ein cheu.", "rm-sutsilv": "Las clavs en qua.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las clevs sun .", "rm-vallader": "Las clavs sun qua.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "facilmaing, pü cu facil", "rm-vallader": "facilmaing, plü co facil", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "legramein", "rm-sutsilv": "legrameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "necessariamaing", "rm-vallader": "necessariamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "liber", "rm-sutsilv": "liber", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "liber", "rm-vallader": "liber", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "necessaria", "rm-vallader": "necessaria", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Ti eis da Breil, neve?", "rm-sutsilv": "Na, ella beva betga vegn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Na, ella nu baiva vin.", "rm-vallader": "Na, ella nu baiva vin.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "adverb", "rm-sutsilv": "adverb", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adverb", "rm-vallader": "adverb", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Lu ston ins aschuntar la frina.", "rm-sutsilv": "Els ân maglieu, alura en els ieus a spass.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alura as stu agiundscher la farina.", "rm-vallader": "Lura esa gnü fich quiet in sala.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "cuort", "rm-sutsilv": "curt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dandet", "rm-vallader": "dandet", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "La differenza denter adjectivs ed adverbs", "rm-sutsilv": "La diferenztga trànter adjectivs ad adverbs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La differenza traunter adjectivs ed adverbs", "rm-vallader": "La differenza tanter adjectivs ed adverbs", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "cuortamein", "rm-sutsilv": "curtameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dandettamaing", "rm-vallader": "dandettamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "David va regularmein a far bogn.", "rm-sutsilv": "Igl David va regularmeing a far bogn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "David vo regulermaing a nuder.", "rm-vallader": "David va regularmaing a nodar.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "adjectiv", "rm-sutsilv": "adjectiv", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adjectiv", "rm-vallader": "adjectiv", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Ils adjectivs che fineschan sin -ar ed -al vegnan formai cun aschuntar il suffix -mein alla fuorma masculina digl adjectiv.", "rm-sutsilv": "Igls adjectivs ca fetan cun -ar ad -al vignan furmos cun aschuntar igl sufix (la finiziùn)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils adjectivs chi glivran cun -el, -er, -il ed -iv vegnan furmos cun agiundscher il suffix", "rm-vallader": "Ils adjectivs in -al, -ar, -il ed -el vegnan fuormats cun agiundscher il suffix -maing a la fuorma masculina da l'adjectiv.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "cordial", "rm-sutsilv": "cordial", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cordiel", "rm-vallader": "cordial", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "cuorta", "rm-sutsilv": "curta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dandetta", "rm-vallader": "dandetta", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "regularmein", "rm-sutsilv": "regularmeing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "regulermaing", "rm-vallader": "regularmaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Ils adverbs vegnan per gronda part formai cun aschuntar il suffix -mein alla fuorma feminina digl adjectiv.", "rm-sutsilv": "Blears adverbs vignan furmos cun aschuntar igl sufix (la finiziùn) -meing a la furma feminina digl adjectiv.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bgers adverbs vegnan furmos cun agiundscher il suffix -maing a la fuorma feminina da l'adjectiv.", "rm-vallader": "Ils adverbs vegnan fuormats per ordinari cun agiundscher il suffix -maing a la fuorma feminina da l'adjectiv.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "(feminin singular)", "rm-sutsilv": "(feminin singular)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(feminin singular)", "rm-vallader": "(feminin singular)", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "regular", "rm-sutsilv": "regular", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "reguler", "rm-vallader": "regular", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "adjectiv", "rm-sutsilv": "adjectiv", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adjectiv", "rm-vallader": "adjectiv", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "adverb", "rm-sutsilv": "adverb", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adverb", "rm-vallader": "adverb", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "cunscienzius", "rm-sutsilv": "cunzenzius", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "conscienzius", "rm-vallader": "conscienzius", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "detagliada", "rm-sutsilv": "detaglieada", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "profuonda", "rm-vallader": "profuonda", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Els ein profundamein trests.", "rm-sutsilv": "La giaseta infurmescha detaglieadameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El es profuondamaing trist.", "rm-vallader": "El es profuondamaing trist.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "libramein", "rm-sutsilv": "librameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "libramaing", "rm-vallader": "libramaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "precaut", "rm-sutsilv": "precaut", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "precaut", "rm-vallader": "precaut", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Adatg:", "rm-sutsilv": "Adatg:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Attenziun:", "rm-vallader": "Attenziun:", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "direct", "rm-sutsilv": "direct", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "direct", "rm-vallader": "direct", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Ils affons caminan legramein.", "rm-sutsilv": "Igls unfànts tgàntan legrameing lur canzùns da Nadal.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau drouv necessariamaing tieu agüd.", "rm-vallader": "Eu douvr necessariamaing teis agüd.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "relativamein", "rm-sutsilv": "relativameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "relativmaing", "rm-vallader": "relativamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "profundamein", "rm-sutsilv": "profundameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "profuondamaing", "rm-vallader": "profuondamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Legia dad ault las fuormas dils adjectivs e dils adverbs corrispundents. Tgei dat en egl?", "rm-sutsilv": "Ligia dadòlt las furmas digls adjectivs a digls adverbs coraspundaints. Tge ta dat an îl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legia dad ot las fuormas dals adjectivs e dals adverbs correspundents. Che at do in ögl?", "rm-vallader": "Legia dad ot las fuormas dals adjectivs e dals adverbs correspundents. Che at dà in ögl?", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "cuort", "rm-sutsilv": "curt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cuort", "rm-vallader": "cuort", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "a) Ti has empriu che biars adverbs vegnan formai cun aschuntar il suffix -mein alla fuorma feminina digl adjectiv. Marchescha cun colur ils adverbs che vegnan buca formai tenor quella regla.", "rm-sutsilv": "a) Tei âs amprieu ca blears adverbs vignan furmos cun aschuntar il sufix -meing a la furma feminina digl adjectiv. Noda cun egna calur igls adverbs ca vignan betga furmos tanor quella regla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "-maing a la fuorma feminina da l'adjectiv. Markescha cun üna culur ils adverbs chi nu vegnan furmos tenor quista regla.", "rm-vallader": "-maing a la fuorma feminina da l'adjectiv. Markescha cun üna culur ils adverbs chi nu vegnan fuormats tenor quista regla.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "b) Sas ti formular ina regla per quels adverbs che vegnan formai en in'autra moda? Noda 2 tochen 3 exempels che corrispundan a tia regla.", "rm-sutsilv": "b) Sas tei furmar duas otras reglas pigls adverbs ca vignan furmos an egn'otra maniera? Noda 2-3 exaimpels ca coraspundan a las tias reglas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Sest tü furmer duos otras reglas pels adverbs chi vegnan furmos in ün'otra maniera? Notescha 2-3 exaimpels chi correspuondan a tias reglas.", "rm-vallader": "b) Sast tü fuormar duos otras reglas pels adverbs chi vegnan fuormats in ün'otra maniera? Nota 2-3 exaimpels chi correspuondan a tias reglas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "semplamein", "rm-sutsilv": "mal, malameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mel, melamaing", "rm-vallader": "mal, malamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "ferm", "rm-sutsilv": "fearm", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ferm", "rm-vallader": "ferm", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "El suna bein.", "rm-sutsilv": "El sùna bagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El suna bain.", "rm-vallader": "El suna bain.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Seregordas dil drag? Tgei visualiseschan sias quater toppas? Noda tias rispostas entuorn il maletg.", "rm-sutsilv": "Saragordas tei digl dragùn? Tge visualiseschan las sias quater tapas? Noda las tias raspostas sper las tapas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "T'algordast dal dragun? Che visualiseschan sieus quatter peis? Nota tias respostas sper ils peis.", "rm-vallader": "At regordast tü dal dragun? Che visualiseschan seis quatter peis? Nota tias respostas sper ils peis.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Ils adverbs e lur funcziun", "rm-sutsilv": "Igls adverbs a lur funcziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils adverbs e lur funcziun", "rm-vallader": "Ils adverbs e lur funcziun", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "final", "rm-sutsilv": "sempel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "facil", "rm-vallader": "facil", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Oz mon jeu a scola.", "rm-sutsilv": "Oz vont jou a scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hoz vegn eau a scoula.", "rm-vallader": "Hoz vegn eu a scoula.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "• adverbs dil temps: oz, ussa, lu, puspei, adina, mai, mintgaton, savens, prest", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• adverbs dal temp: hoz, uossa, alura, darcho, adüna, mê, minchataunt, suvenz", "rm-vallader": "• adverbs dal temp: hoz, uossa, lura, darcheu, adüna, mai, minchatant, suvent", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Era ils adverbs san ins differenziar tenor lur funcziun semantica.", "rm-sutsilv": "Ear igls adverbs san ign disfranztgear tanor lur funcziùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eir ils adverbs as paun disferenzcher tenor lur funcziun:", "rm-vallader": "Eir ils adverbs as poja disferenzchar tenor lur funcziun:", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "• adverbs da negaziun: buc(a), na, nuot, gnanc, negliu, neve", "rm-sutsilv": "• adverbs da negaziùn: betg (betga: davànt consonànt), na, nut, gnànc, nagliur", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• adverbs da negaziun: na, nu, nun, ünguotta, niauncha, inüngür", "rm-vallader": "• adverbs da negaziun: na, nu, nun, nöglia, gnanca, inglur", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "directamein", "rm-sutsilv": "directameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "directamaing", "rm-vallader": "directamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "detagliau", "rm-sutsilv": "detaglieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "profuond", "rm-vallader": "profuond", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "curaschus", "rm-sutsilv": "curaschus", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "curaschus", "rm-vallader": "curaschus", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "cordialmein", "rm-sutsilv": "cordialmeing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cordielmaing", "rm-vallader": "cordialmaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Ti has gia empriu d'enconuscher ils adverbs ella secunda e tiarza classa. Sillas proximas duas paginas anflas ti aunc ina ga ils memos davart ils adverbs, quella ga cuntegnan els aunc enzacontas informaziuns supplementaras.", "rm-sutsilv": "Tei âs gea amprieu d'ancanuscher igls adverbs an la savunda a tearza classa. Sen las proximas duas paginas tgatas tei ànc egn'eada igls memos davart igls adverbs, quell'eada cuntegnan els ànc egn peer infurmaziùns suplementaras.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tü hest già imprains a cugnuoscher ils adverbs in seguonda e terza classa. Süllas prosmas duos paginas chattast tü aunch'üna vouta ils memos davart ils adverbs, quista vouta cuntegnan els auncha ün pêr infurmaziuns supplementeras.", "rm-vallader": "Tü hast fingià imprais a cugnuoscher ils adverbs in seguonda e terza classa. Süllas prosmas duos paginas chattast tü amo üna jada ils memos davart ils adverbs, quista jada cuntegnan els amo ün pêr infuormaziuns supplementaras.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "detagliadamein", "rm-sutsilv": "detaglieadameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "profuondamaing", "rm-vallader": "profuondamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "greav, greavameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "greiv, greivamaing", "rm-vallader": "greiv, greivamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Lein ir giuadora?", "rm-sutsilv": "Lagn ir giouador?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vulains' ir dadoura?", "rm-vallader": "Laina ir dadoura?", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "relativ", "rm-sutsilv": "relativ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "relativ", "rm-vallader": "relativ", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "(masculin singular)", "rm-sutsilv": "(masculin singular)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(masculin singular)", "rm-vallader": "(masculin singular)", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "automaticamein", "rm-sutsilv": "automaticameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "automaticamaing", "rm-vallader": "automaticamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Il scribent prelegia cuortamein in text.", "rm-sutsilv": "Igl scrivànt preligia curtameing egn text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dandettamaing es gnida la plövgia.", "rm-vallader": "Dandettamaing es gnüda la plövgia.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "principalmein", "rm-sutsilv": "siir, siirameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sgür, sgüramaing", "rm-vallader": "sgür, sgüramaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "automatic", "rm-sutsilv": "automatic", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "automatic", "rm-vallader": "automatic", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Legi las informaziuns davart igl adverb e discutei las damondas en classa.", "rm-sutsilv": "Liged las infurmaziùns davart igl adverb a discutad las savundàntas amparadas an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legè las infurmaziuns davart l'adverb e discutè las seguaintas dumandas in classa.", "rm-vallader": "Legiai las infuormaziuns davart l'adverb e discutai las seguaintas dumondas in classa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "curaschusamein", "rm-sutsilv": "curaschusameing", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "curaschusamaing", "rm-vallader": "curaschusamaing", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "bien", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cordiel", "rm-vallader": "cordial", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "legher", "rm-sutsilv": "legher", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "necessari", "rm-vallader": "necessari", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "grev", "rm-sutsilv": "greav", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "greiv", "rm-vallader": "greiv", "book": "4.2_wb", "chapter": "6-ils-adverbs"} {"rm-sursilv": "Exercitei il diever dils adverbs cun agid dils giugs 'sfundrar navettas' e 'giug dils adverbs'.", "rm-sutsilv": "Exerzitad igl diever digls adverbs cun agid digls giois 'sfundrar bartgetas' a 'gioi digls adverbs'.", "rm-surmiran": "Exercite igl adiever digls adverbs cun ageid digls gis 'sfundrar navettas' e 'gi digls adverbs'.", "rm-puter": "Exercitè l'adöver dals adverbs cun agüd dals gös 'sfundrer barchinas' e 'gö dals adverbs'.", "rm-vallader": "Exercitai l'adöver dals adverbs cun agüd dals gös 'sfuondrar barchinas' e 'gö dals adverbs'.", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-cun-far-giugs-va-ei-meglier-dad-exercitar"} {"rm-sursilv": "e) Tgei dis ti dall'ortografia? Finescha la construcziun sutvart.", "rm-sutsilv": "e) Tge gis tei da l'ortografeia? Feta la construcziùn sutvart.", "rm-surmiran": "e) Tge deist te dall'ortografia? Fetta la construcziun sotvart.", "rm-puter": "e) Che dist tü da l'ortografia? Glivra la frasa suotvart.", "rm-vallader": "e) Che dist tü da l'ortografia? Finischa la frasa suotvart.", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Cun tgei strategias vegns ti da memorisar il meglier ils plaids ch'ein grevs da scriver?", "rm-sutsilv": "Cun tge strategeias veans tei da memorisar igl miglier igls pleds c'en greavs da scriver?", "rm-surmiran": "Cun tge strategias post te tigneir andamaint igl migler igls pleds tgi èn grevs da screiver?", "rm-puter": "Cun che strategias poust tü tgnair adimmaint il meglder ils pleds chi sun difficils da scriver?", "rm-vallader": "Cun che strategias poust tü tgnair adimmaint il meglder ils pleds chi sun difficils da scriver?", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Tgei prendas ti cun tei da quell'unitad, per che ti sappies scriver tut endretg era el futur?", "rm-sutsilv": "Tge prendas tei cun te da quell'unitad, par ca tei setgias scriver tut andretg ear agl futur?", "rm-surmiran": "Tge peglias te cun tè da chell'unitad, per tgi te saptgas screiver tot andretg er aint igl avigneir?", "rm-puter": "Che pigliast tü cun te da quist'united, per cha tü sapchast scriver tuot inandret eir in avegnir?", "rm-vallader": "Che pigliast tü cun tai da quist'unità, per cha tü sapchast scriver tuot inandret eir in avegnir?", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "b) Has ti anflau in bien verset ni fatg in bien maletg per tener endamen la scripziun da certs plaids? Noda il meglier exempel sutvart e presenta el a tes conscolars ed a tias conscolaras.", "rm-sutsilv": "b) Âs tei cato egn bùn vearset near fatg egn bùn maletg par taner andamaint la scripziùn da tschearts pleds? Noda igl miglier exaimpel qua sut ad igl preschainta agls teas cunsculars ad a las tias cunscularas.", "rm-surmiran": "b) Ast te invento en bung verset u fatg en bung dessegn per tigneir andamaint la scripziun da tscherts pleds? Noda igl migler exaimpel sotvart ed igl preschainta allas tias conscolaras ed agls ties conscolars.", "rm-puter": "b) Hest tü chatto ün bun verset u fat ün bun disegn per tgnair adimmaint la scripziun da tscherts pleds? Nota il meglder exaimpel suotvart e preschainta'l a tieus conscolars ed a tias conscolaras.", "rm-vallader": "b) Hast tü chattà ün bun verset o fat ün bun disegn per tgnair adimmaint la scripziun da tscherts pleds? Nota il meglder exaimpel suotvart e til preschainta a teis conscolars ed a tias conscolaras.", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "d) Il renomau linguist Hans Glinz, ch'ei s'occupaus bia cun grammatica ed ortografia, ha inaga formulau la suandonta construcziun:", "rm-sutsilv": "d) Igl renumo linguist Hans Glinz, c'â s'ocupo blear cun gramatica ad ortografeia, â egn'eada formulo la savundànta construcziùn:", "rm-surmiran": "d) Igl linguist renumo Hans Glinz, tgi è s'occupo bler cun la grammatica ed ortografia, ò detg eneda igl suandont:", "rm-puter": "d) Il renumno linguist Hans Glinz, chi s'ho occupo bger culla grammatica ed ortografia, ho dit üna vouta il seguaint:", "rm-vallader": "d) Il renomnà linguist Hans Glinz, chi s'ha occupà bler culla grammatica ed ortografia, ha dit üna jada il seguaint:", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "f) Ti eis ussa sefatschentaus intensivamein cun tia atgna ortografia. Valetescha il progress che ti has fatg suenter haver luvrau vid quell'unitad.", "rm-sutsilv": "f) Tei âs ussa safatschando intensivameing cun la ti'atgna ortografeia. Valitescha igl progress ca tei âs fatg suainter ver luvro veda quell'unitad.", "rm-surmiran": "f) Te ist t'occupo/t'occupada an moda intensiva cun la tia atgna ortografia. Valetescha igl progress tgi te ast fatg (quant migler tgi te ist nia / quant miglra tgi te ist neida) siva aveir luvro cun chel tgapetel.", "rm-puter": "f) Tü t'hest uossa occupo/occupeda in maniera intensiva cun tia egna ortografia. Valütescha il progress cha tü hest fat zieva avair lavuro vi da quist'united.", "rm-vallader": "f) Tü t'hast uossa occupà/occupada in maniera intensiva cun tia aigna ortografia. Valütescha il progress cha tü hast fat davo avair lavurà vi da quist'unità.", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "«L'ortografia ei buc impurtonta, ins sto denton dumignar ella.»", "rm-sutsilv": "«L'ortografeia e betg impurtànta, ign sto dantànt dumagnear ella.»", "rm-surmiran": "«L'ortografia è betg impurtanta, ma ins stò saveir ella.»", "rm-puter": "«L'ortografia nun es importanta, ma ad es da la savair.»", "rm-vallader": "«L'ortografia nun es importanta, i's sto però tilla savair.»", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Dai in'egliada anavos sigl entir capetel e rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "De egn tgit anavos segl antier capetel a raspunda las amparadas.", "rm-surmiran": "Dò en'igleida anavos sen igl antier tgapetel e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Do ün'öglieda inavous sün tuot il chapitel e respuonda a las dumandas.", "rm-vallader": "Dà ün'ögliada inavo sün tuot il chapitel e respuonda a las dumondas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "c) Tgei propostas da tes conscolars savessen era esser in agid per tei? Cheu has ti plaz per rimnar las meglieras ideas da tes conscolars.", "rm-sutsilv": "c) Tge propostas digls teas cunsculars savessan ear easser egn agid par te? Qua âs tei plaz par rimnar las miglras ideias digls teas cunsculars.", "rm-surmiran": "c) Tge propostas dallas tias conscolaras e digls ties conscolars pudessan er esser en ageid per tè? Cò ast te plaz per rimnar las miglras ideias.", "rm-puter": "c) Che propostas da tieus conscolars e da tias conscolaras pudessan eir esser ün agüd per te? Cò hest tü plazza per ramasser las megldras idejas da tieus conscolars.", "rm-vallader": "c) Che propostas da teis conscolars e da tias conscolaras pudessan eir esser ün agüd per tai? Quia hast tü plazza per ramassar las megldras ideas da teis conscolars.", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Tgei sas ti ussa meglier che avon?", "rm-sutsilv": "Tge sas tei ussa miglier c'avànt?", "rm-surmiran": "Tge sast te ossa migler tgi avant?", "rm-puter": "Che sest tü uossa meglder cu avaunt?", "rm-vallader": "Che sast tü uossa meglder co avant?", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Tgei va aunc buca propi bein?", "rm-sutsilv": "Tge va ànc betga propi bagn?", "rm-surmiran": "Tge vo betg anc schi bagn?", "rm-puter": "Che nu vo auncha uschè bain?", "rm-vallader": "Che nu va amo uschè bain?", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "negin fetg grond", "rm-sutsilv": "nign fetg grànd", "rm-surmiran": "nign progress fitg grond progress", "rm-puter": "üngün progress progress fich grand", "rm-vallader": "ingün progress progress fich grond", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "g) Anflas ils plaids? Jeu vesel enzatgei che ti vesas buc …", "rm-sutsilv": "g) Tgatas igls pleds? Jou vez anzatge ca tei vezas betg …", "rm-surmiran": "g) Cattas te igls pleds? Ia vei ensatge tgi te veist betg ...", "rm-puter": "g) Chattast tü ils pleds? Eau vez qualchosa cha tü nu vezzast …", "rm-vallader": "g) Chattast tü ils pleds? Eu vez alch cha tü nu vezzast …", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Per mei ei l'ortografia ...", "rm-sutsilv": "Par me e l'ortografeia ...", "rm-surmiran": "Per me è l'ortografia ...", "rm-puter": "Per me es l'ortografia ...", "rm-vallader": "Per mai es l'ortografia ...", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "Co interpreteschas ti quei citat? Scriva silmeins duas construcziuns.", "rm-sutsilv": "Co interpreteschas tei que zitat? Scriva seglmains duas construcziùns.", "rm-surmiran": "Scu interpreteschas te chel citat? Screiva aglmanc dus construcziuns.", "rm-puter": "Cu interpreteschast tü quist citat? Scriva almain duos frasas.", "rm-vallader": "Co interpreteschast tü quist citat? Scriva almain duos frasas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "7-ils-pazients-ein-ussa-curai-ni-sin-buna-via"} {"rm-sursilv": "4) sa........................... ed han paucs baus-scorsa.", "rm-sutsilv": "4) sà........................... ad ân pocs bos da scorzas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4) sa........................... ed haun pochs magliascorzas.", "rm-vallader": "4) sa........................... ed han pacs magliascorzas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "e) La Spagna ei in", "rm-sutsilv": "e) La Spagna e egna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) La Spagna es ün", "rm-vallader": "e) La Spogna es ün", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "c) Tgei sas ti bein? Patratga vid las caussas che ti fas bein e bugen a casa, en scola ed en tiu temps liber. Scriva sutvart in text da silmeins tschun construcziuns.", "rm-sutsilv": "c) Tge sas tei bagn? Patratga ved las tgossas ca tei fas bagn a bugent an scola, a tgea ad agl tieus tains liber. Scriva qua sut egn text da seglmains 5 construcziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Che sest tü bain? Pensa vi da las chosas cha tü fest bain e gugent a scoula, a chesa ed in tieu temp liber. Scriva suotvart ün text d'almain 5 frasas.", "rm-vallader": "c) Che sast tü far bain? Pensa vi da las chosas cha tü fast bain e jent a scoula, a chasa ed in teis temp liber. Scriva suotvart ün text d'almain 5 frasas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "1) cura............................................ il fiug dalla stalla.", "rm-sutsilv": "1) cura............................................ igl fiac digl clavo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1) curas............................................ l'incendi da la stalla.", "rm-vallader": "1) curas............................................ l'incendi da la stalla.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Colligia endretg e cumpletescha cugl adjectiv ni cugl adverb. Noda alla fin digl exercezi tgei bustab che s'auda tier tgei diember.", "rm-sutsilv": "Culeia andretg a cumpletescha cugl adjectiv near cugl adverb. Noda a la fegn digl exerzezi tge bustab ca s'oda tier tge diember.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Collia inandret e cumplettescha cul adjectiv u cul adverb. Nota a la fin da l'exercizi che custab chi tuocha tar che numer.", "rm-vallader": "Collia inandret e cumplettescha cul adjectiv o cul adverb. Nota a la fin da l'exercizi che custab chi tocca pro che nomer.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "10) fer........................................ perschuadida da sia decisiun dad ir in onn egl jester.", "rm-sutsilv": "10) fear......................................... parschuadida da la sia dezisiùn d'ir egn on agl iester.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10) fer......................................... persvasa da sia decisiun dad ir ün an a l'ester.", "rm-vallader": "10) fer......................................... persvasa da sia decisiun dad ir ün on a l'ester.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "12) gr.................... museum d'art.", "rm-sutsilv": "12) gr.................... museum d'art.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "12) gr.................... museum d'art.", "rm-vallader": "12) gr.................... museum d'art.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "l) Ils pumpiers han stizzau", "rm-sutsilv": "l) Igls pumpiers ân stizo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l) Ils pumpiers haun stüz", "rm-vallader": "l) Ils pumpiers han stüz", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "h) Igl emploiau legia", "rm-sutsilv": "h) Igl impiego ligia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "h) L'impiego legia", "rm-vallader": "h) L'impiegà legia", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "i) Ils inamurai miran", "rm-sutsilv": "i) Igls inamuros vardan", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "i) Ils iffaunts vaun", "rm-vallader": "i) Ils uffants van", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "n) Nus havein giu", "rm-sutsilv": "n) Nus vagn gieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "n) Nus vains gieu", "rm-vallader": "n) Nus vain gnü", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "7) sp.................................... il caset dils tighers.", "rm-sutsilv": "7) sp.................... igl cloter digls tighers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7) sv.................... la chabgia dals tighers.", "rm-vallader": "7) sv.................... la chabgia dals tighers.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "b) Scriva ti ussa tschun construcziuns culs plaids 'bien/buna' e 'bein'. Drova aposta falliu quels plaids e dai da curreger a tia partenaria ni a tiu partenari. Anfla el ni ella tut ils sbagls?", "rm-sutsilv": "b) Scriva tei ussa aposta 5 construcziùns faladas. De ellas da curagear a la tia partenaria near agl tieus partenari. Tgata ella near el tut igls sbagls?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Scriva uossa aposta 5 frasas fosas. Do'las da correger a tia partenaria u a tieu partenari. Chatta ella u el tuot ils sbagls?", "rm-vallader": "b) Scriva uossa aposta 5 frasas fosas. Tillas dà da correger a tia partenaria o a teis partenari. Chatta ella o el tuot ils fals?", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "g) Nos uauls ein fetg", "rm-sutsilv": "g) Igls noss gòlds en fetg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Noss gods sun fich", "rm-vallader": "g) Nos gods sun fich", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "8) f................... egl univers.", "rm-sutsilv": "8) fi................... agl univers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8) fi................... i'l univers.", "rm-vallader": "8) fi................... i'l univers.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "c) Il Louvre ei in", "rm-sutsilv": "c) Igl Louvre e egn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Il Louvre es ün", "rm-vallader": "c) Il Louvre es ün", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "14) ina historia cu.............................. .", "rm-sutsilv": "14) egn'istorgia cu.............................. .", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "14) ün'istorgia cu.............................. .", "rm-vallader": "14) ün'istorgia cu.............................. .", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "a) Legia las reglas ellas niblettas. Legia silsuenter las construcziuns e streha il 'bien' ni 'bein', sche quel ei fallius e scriva dasperas la dretga fuorma. Fai in crutsch, sche la construcziun ei correcta. Fai alla fin dus agens exempels e lai curreger els da tiu vischin ni da tia vischina.", "rm-sutsilv": "a) Ligia las reglas agls nivels. Ligia alura las construcziùns sutvart a strescha tras igl 'bùn', 'bien' near 'bagn', scha quel e falo a scriva dasperas la furma corecta. Fe egn croc, scha la construcziùn e corecta. Fe a la fegn dus agens exaimpels a le cureger els digl tieus vaschegn near da la tia vaschegna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legia las reglas illas nüvlettas. Legia alura las frasas suotvart, stricha tres il 'bun' u 'bain', scha que es fos e scriva daspera la dretta fuorma. Fo ün cröchin, scha la frasa es correcta. Fo a la fin duos egens exaimpels e lascha'ls correger da tieu chantunais u da tia chantunaisa.", "rm-vallader": "a) Legia las reglas illas nüvlettas. Legia lura las frasas suotvart, stricha il 'bun' o 'bain', scha quel es fos e scriva daspera la dretta fuorma. Fa ün crötschin, scha la frasa es correcta. Fa a la fin duos agens exaimpels e tils lascha correger da teis vaschin o da tia vaschina.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "f) Il sulegl ei ina steila", "rm-sutsilv": "f) Igl sulegl e egna stéla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Il sulagl es üna staila", "rm-vallader": "f) Il sulai es üna staila", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "6) pr.......................................... els egls in a l'auter.", "rm-sutsilv": "6) cun.......................................... l'egn sen l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6) tuot cun.......................................... a chesa.", "rm-vallader": "6) tuot cun.......................................... a chasa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "k) Ella ei", "rm-sutsilv": "k) Ella e", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "k) Ella es", "rm-vallader": "k) Ella es", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "5) b....................... tiara.", "rm-sutsilv": "5) b....................... teara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5) b....................... pajais.", "rm-vallader": "5) b....................... pajais.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "b) La guardia dil zoo schubregia", "rm-sutsilv": "b) La guardia digl zoo sto schubargear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) La guardgia dal zoo stu cunagir", "rm-vallader": "b) La guardgia dal zoo sto pulir", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "3) sp............................................. da far ils pensums.", "rm-sutsilv": "3) spon............................................. da far las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3) spon............................................. a fer las lezchas.", "rm-vallader": "3) spon............................................. a far las lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "m) La nova scolasta ha salidau", "rm-sutsilv": "m) La nova surmestra â salido", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "m) La nouva magistra ho salüdo", "rm-vallader": "m) La nouva magistra ha salüdà", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "d) La sora ha gidau", "rm-sutsilv": "d) La sora â gido", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) La sour ho güdo", "rm-vallader": "d) La sour ha güdà", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Igl adverb 'bein' ei probablamein quel ch'ins drova il pli savens el mintgadi. Perquei eis ei impurtont da duvrar endretg el. Anflas ils sbagls?", "rm-sutsilv": "Igl adverb 'bagn' e probablameing quel c'ign dovra igl ple savens agl mintgagi. Parquegl e'gl impurtànt d'igl duvrar andretg. Tgatas tei igls sbagls?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'adverb 'bain' es prubabelmaing quel cha's drouva il pü suvenz i'l minchadi. Perque es que important da'l druver inandret. Chattast tü ils sbagls?", "rm-vallader": "L'adverb 'bain' es probabelmaing quel chi's douvra il plü suvent i'l minchadi. Perquai esa important da til dovrar inandret. Chattast tü ils fals?", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "Adverb ni adjectiv?", "rm-sutsilv": "Adverb near adjectiv?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Adverb u adjectiv?", "rm-vallader": "Adverb o adjectiv?", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "j) 'Ina meisa ei ina meisa' ei", "rm-sutsilv": "j) 'Egna mesa e egna mesa' e", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "j) 'Üna maisa es üna maisa' es", "rm-vallader": "j) 'Üna maisa es üna maisa' es", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "9) cor........................................... ses scolars.", "rm-sutsilv": "9) cor........................................... igls seas sculars.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9) cor........................................... a sieus scolars.", "rm-vallader": "9) cor........................................... a seis scolars.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "a) Il scolar scriva", "rm-sutsilv": "a) Igl scular scriva", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Il scolar scriva", "rm-vallader": "a) Il scolar scriva", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "2) b............................. vacanzas da primavera.", "rm-sutsilv": "2) be................. vacànzas da parmavera.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2) be................. vacanzas da prümavaira.", "rm-vallader": "2) be................. vacanzas da prümavaira.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "13) b................. cun fleters e tenta.", "rm-sutsilv": "13) ba................. cun fleters a tenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "13) ba................. cun fleters e tinta.", "rm-vallader": "13) ba................. cun fieuters e tinta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "11) a............................................ il contract avon che suttascriver quel.", "rm-sutsilv": "11) at............................................ igl cuntract, avànt ca sutascriver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "11) att............................................ il contrat, aunz cu suottascriver.", "rm-vallader": "11) att............................................ il contrat, avant co suottascriver.", "book": "4.2_wb", "chapter": "8-bien-ni-bein"} {"rm-sursilv": "a) Legia il text sur dils emojis.", "rm-sutsilv": "a) Ligia igl text davart igls emojis.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legia il text sur dals emojis.", "rm-vallader": "a) Legia il text sur dals emojis.", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "viver davos la glina", "rm-sutsilv": "viver davo la gliegna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "viver davous la glüna", "rm-vallader": "viver davo la glüna", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Tgei ein ils avantatgs e tgei ils disavantatgs dad emojis?", "rm-sutsilv": "Tge e igl avantatg a tge e igl dischavantatg digls emojis?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che es l'avantag e che il dischavantag dad emojis?", "rm-vallader": "Che es l'avantag e che il dischavantag dad emojis?", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Entschiet ha ei cul :-), la cumbinaziun da tastas che muossa ina fatscha rienta. Inventau quella haveva il professer d'informatica Scott Fahlman igl onn 1982. Sia idea era da duvrar quella cumbinaziun da segns per mussar ch'enzatgei ei buca manegiau diltut serius.", "rm-sutsilv": "Antschiet â tut cugl :-). La cumbinaziùn da tastas ca mussa egna fatscha ca ri. Invanto veva quegl igl on 1982 igl professer d'informatica american Scott Fahlman. La sia ideia eara da duvrar quella cumbinaziùn da segns par mussar, c'anzatge segi betga managieu digl tutafatg serius.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cumanzo ho que cul :-). La cumbinaziun da tastas chi muossa üna fatscha chi ria. Invento vaiva quelò l'an 1982 il professer d'informatica Scott Fahlman. Sia ideja d'eira da druver quella cumbinaziun da segns per musser, scha qualchosa nun es managio dal tuot serius.", "rm-vallader": "Cumanzà haja cul :-). La cumbinaziun da tastas chi muossa üna fatscha chi ria. Inventà vaiva quai l'on 1982 il professer d'informatica Scott Fahlma. Sia idea d'eira da dovrar quella cumbinaziun da segns per muossar, scha alch nun es manià dal tuot serius.", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "esser el siatavel tschiel", "rm-sutsilv": "easser agl seatavel tschiel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser i'l settevel tschêl", "rm-vallader": "esser aint il settavel tschêl", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Cura e nua drovas ti emojis?", "rm-sutsilv": "Cura a noua dovras tei emojis?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cura ed inua drouvast tü emojis?", "rm-vallader": "Cura ed ingio douvrast tü emojis?", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "In pèr onns pli tard ha il Japanes Shigetaka Kurita giu ina gronda visiun: cun sempels segns duevan tut ils carstgauns secapir. Perquei ha el inventau ils emprems emojis. Emoji vul dir per japanes nuot auter che pictogram, pia in maletg che dat in'informaziun, sco per exempel ils pictograms che muossan tgeinina ch'ei la dretga tualetta.", "rm-sutsilv": "Egn peer ons ple tard â igl Giapunes Shigetaka Kurita gieu egna grànda visiùn: Cun sempels segns duessan tut igls carstgàns antalir l'egn l'oter. El â parquegl invanto igls amprems emojis. Emoji vut gir par giapunes semplameing pictogram, peia egn maletg ca dat egn'infurmaziùn, ascheia sco par exaimpel igls pictograms ca mussan tgenegna c'e la dretga tualeta par te.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün pêr ans pü tard ho ils Giapunais Shigetaka Kurita gieu üna granda visiun: tuot ils umauns as dessan incler cun simpels segns. El ho perque invento ils prüms emojis. Emoji voul dir in giapunais simplamaing pictogram, dimena ün purtret chi do ün'infurmaziun, uschè scu per exaimpel ils pictograms chi muossan chenüna chi'd es la güsta tualetta.", "rm-vallader": "Ün pêr ons plü tard ha il Giapunais Shigetaka Kurita gnü üna gronda visiun: tuot ils umans as dessan incleger cun simpels segns. El ha perquai inventà ils prüms emojis. Emoji voul dir in giapunais simplamaing pictogram, dimena ün purtret chi dà ün'infuormaziun, uschè sco per exaimpel ils pictograms chi muossan chenüna chi'd es la güsta tualetta.", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Ti survegns in emoji. Muossa l'emoziun cun tia fatscha. Fai silsuenter ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Tei surveans egn emoji. Mussa l'emoziùn cun la tia fatscha. Fe alura las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tü survainst ün emoji. Muossa l'emoziun cun tia fatscha. Fo alura las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Tü survainst ün emoji. Muossa l'emoziun cun tia fatscha. Fa lura las differentas lezchas.", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Pertgei creis ti che emojis ein aschi populars?", "rm-sutsilv": "Partge cres tei c'igls emojis en aschi populars?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche crajast tü cha emojis sun uschè populers?", "rm-vallader": "Perche crajast tü cha emojis sun uschè populars?", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "gidar enzatgi ord la miarda", "rm-sutsilv": "gidar ad anzatgi or da la mearda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "güder a qualchün our da la merda", "rm-vallader": "güdar our da la merda ad inchün", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Ozildi vegnan emojis duvrai fetg savens ed ei dat perfin in di internaziunal digl emoji.", "rm-sutsilv": "Oziglgi vignan emojis duvros fetg savens ad igl dat parfegn egn gi internaziunal digl emoji.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hozindi vegnan emojis druvos fich suvenz ed a do perfin ün di internaziunel da l'emoji.", "rm-vallader": "Hozindi vegnan emojis dovrats fich suvent ed i dà perfin ün di internaziunal da l'emoji.", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "d) Discutei las suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": "d) Discutad las savundàntas amparadas an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Discutè las seguaintas dumandas in classa.", "rm-vallader": "d) Discutai las seguaintas dumondas in classa.", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Tgei emojis drovas ti, cura che ti communicheschas cun carschi? Tgeinins cun auters da tia vegliadetgna?", "rm-sutsilv": "Tge emojis dovras tei par comunitgear cugls carschieus? Tgenegns cun oters da la tia vigliadetgna?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chenüns emojis drouvast tü per comunicher cun creschieus? Chenüns cun persunas da tia eted?", "rm-vallader": "Che emojis douvrast tü per comunichar cun creschüts? Chenüns cun persunas da tia età?", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Tgatas tei or tgi ca mussa tge emoziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chattast tü our chi chi muossa che emoziun?", "rm-vallader": "Chattast tü oura chi chi muossa che emoziun?", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "c) Emojis vignan oravànttut duvros par comunitgear cun agid digls canals digitals (p.ex: sms/e-mail), par ilustrar santimaints ad activitads. Igl dat da tutas sorts emojis, betga me fatschas. Tge emojis savess ign duvrar par exprimer las savundàntas modas da gir near locuziùns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Emojis vegnan druvos impustüt per comunicher cun agüd dals chanels digitels (p.ex.: sms/e-mail), per illustrer sentimaints ed activiteds. Que do da tuottas sorts emojis, na be fatschas. Che emojis as pudess druver per exprimer ils seguaints möds da dir.", "rm-vallader": "c) Emojis vegnan dovrats impustüt per comunichar cun agüd dals chanals digitals (p.ex.: sms/e-mail), per illustrar sentimaints ed activitats. I dà da tuottas sorts emojis, na be fatschas. Che emojis as pudessa dovrar per exprimer ils seguaints möds da dir.", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Tgei malcapientschas sa ei dar, sch'ins communichescha cun emojis?", "rm-sutsilv": "Tge malcapientschas sa'gl dar, sch'ign comunitgescha cun emojis?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che melinclettas po que der, scha's comunichescha cun emojis?", "rm-vallader": "Che malinclettas poja dar, schi's comunichescha cun emojis?", "book": "4.2_wb", "chapter": "9-communicar-cun-agid-dad-emojis"} {"rm-sursilv": "Il scolast quenta ora ils puncts da mintga gruppa e noda ils puncts ella gliesta (M6.1a). Medemamein vegnan ils pass che mintga gruppa sa far visualisai sil maletg dalla rallye (M5.1a).", "rm-sutsilv": "Igl surmester quenta or igls puncts da mintga grupa a noda igls puncts an la glista (M6.1a). Mademameing vignan igls pass ca mintga grupa sa far visualisos segl maletg da la rallye (M5.1a).", "rm-surmiran": "La scolasta chinta igls puncts (c.v.d. igl progress total) da mintga gruppa ed igls noda ainten la tabella (M6.1a). Igl madem mument vignan visualisos igls pass tgi mintga gruppa ò fatg segl maletg dalla rallye (M5.1a).", "rm-puter": "Il magister quinta insembel ils puncts da mincha gruppa e nota quels illa tabella (M6.1a). A listess temp vegnan visualisos ils pass cha mincha gruppa ho fat sül purtret da la rallye (M5.1a).", "rm-vallader": "Il magister quinta insembel ils puncts da mincha gruppa e nota quels illa tabella (M6.1a). A listess temp vegnan visualisats ils pass cha mincha gruppa ha fat sül purtret da la rallye (M5.1a).", "book": "4.3_tc", "chapter": "10-nua-stat-mintga-gruppa"} {"rm-sursilv": "Mintga scolar survegn ina carta d'in liug (M11.2a) e descriva quel cun cumpletar las construcziuns. Silsuenter legia il scolar sia descripziun dad ault, ferton che tschels legnan da tgei liug ch'ei setracta.", "rm-sutsilv": "Mintga scular survean egna tgarta d'egn liac (M11.2a) a dascriva quel cun cumpletar las construcziùns. Suainter ligia igl scular dadòlt la sia descripziùn, dantànt ca tschels angiavegnan da tge liac c'igl satracta.", "rm-surmiran": "Mintga scolar survign ena carta d’en li (M11.2a-b) e descreiva chel li cun cumplettar las construcziuns. Siva ligia igl scolar dad ot la sia descripziun digl li, dantant tg’igls oters scolars angiavignan, da tge li tgi sa tracta.", "rm-puter": "Mincha scolara e scolar survain üna carta d'ün lö (M11.2a) e descriva quel lö cun cumpletter las frasas. Zieva legia il scolar dad ot sia descripziun dal lö, intaunt cha'ls oters scolars ingiuvinan da che lö chi's tratta.", "rm-vallader": "Mincha scolara e scolar survain üna carta d'ün lö (M11.2a) e descriva quel lö cun cumplettar las frasas. Davo legia il scolar dad ot sia descripziun dal lö, intant cha'ls oters scolars ingiavinan da che lö chi's tratta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "El museum", "rm-sutsilv": "Agl museum", "rm-surmiran": "Aint igl museum", "rm-puter": "Al museum", "rm-vallader": "Al museum", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins astga (buc) ...", "rm-sutsilv": "In dastga (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins dastga ... / Ins dastga betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's suos-cha ...", "rm-vallader": "I nu's/I's das-cha ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... vulan inaga ir entuorn il mund.", "rm-sutsilv": "... vutan egn'ea viagear anturn igl mund", "rm-surmiran": "vottan eir eneda anturn igl mond.", "rm-puter": "... vulessan ir üna vouta intuorn il muond", "rm-vallader": "... vulessan ir üna jada intuorn il muond", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Mattia ...................... buc ir a pei.", "rm-sutsilv": "Igl Matia ...................... ànc betg ir a pe.", "rm-surmiran": "Alvin ...................... betg eir a pe.", "rm-puter": "Gian nu ...................... fer ils quints.", "rm-vallader": "Jon nu ...................... far ils quints.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Alessia ...................... buc ir cun auto.", "rm-sutsilv": "L'Alessia ...................... betg ir cun auto.", "rm-surmiran": "Alma ò 20 onns e ...................... eir cun auto.", "rm-puter": "Alessia nu ...................... ir cul auto.", "rm-vallader": "Alessia nu ...................... ir cul auto.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Nina ...................... buca far ils pensums.", "rm-sutsilv": "La Nina ...................... betga far las leztgas.", "rm-surmiran": "Belinda ...................... betg far igls pensums, ella è mengia stancla.", "rm-puter": "Nino nu ...................... udir il sbragizi dal pop.", "rm-vallader": "Nino nu ...................... dudir il sbragizi dal pop.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "A kino", "rm-sutsilv": "Agl kino", "rm-surmiran": "Aint igl kino", "rm-puter": "A kino", "rm-vallader": "A kino", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Melina ...................... buca magliar il spinat.", "rm-sutsilv": "La Melina ...................... betga magliear igl spinat.", "rm-surmiran": "Jehona ...................... betg magler igl spinat.", "rm-puter": "Melina nu ...................... manger la ravitscha.", "rm-vallader": "Melina nu ...................... mangiar il spinat.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "En cuschina", "rm-sutsilv": "An tgadafiac", "rm-surmiran": "An tgadafi", "rm-puter": "In chadafö", "rm-vallader": "In cuschina", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... san discuorer dapli che dus lungatgs.", "rm-sutsilv": "... san bagliafar daple ca dus lungatgs", "rm-surmiran": "son discorrer daple tgi dus lungatgs.", "rm-puter": "... saun discuorrer dapü cu duos linguas", "rm-vallader": "... san discuorrer daplü co duos linguas", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "El spital", "rm-sutsilv": "Agl spital", "rm-surmiran": "Aint igl spital", "rm-puter": "A l'ospidel", "rm-vallader": "A l'ospidal", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ideas supplementaras per introducir ils verbs modals", "rm-sutsilv": "Ideias suplementaras par introdutgear igls verbs modals", "rm-surmiran": "Ideias supplementaras per introdueir igls verbs modals", "rm-puter": "Idejas supplementeras per introdür ils verbs models", "rm-vallader": "Ideas supplementaras per introdüer ils verbs modals", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... san cantar bein.", "rm-sutsilv": "... san cantar bagn", "rm-surmiran": "son cantar bagn.", "rm-puter": "... saun chanter bain", "rm-vallader": "... san chantar bain", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... astgan buca tedlar musica l'entira notg.", "rm-sutsilv": "... dastgan betga tarlar musica l'antiera notg", "rm-surmiran": "pon betg tadlar musica dad ot.", "rm-puter": "... nu suos-chan tadler musica da not", "rm-vallader": "... nu das-chan tadlar musica da not", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Activitad 'Reglas ed obligaziuns'", "rm-sutsilv": "Activitad: Reglas ad obligaziùns", "rm-surmiran": "Activitad: Reglas ed obligaziuns", "rm-puter": "Activited: Reglas ed obligaziuns", "rm-vallader": "Actività: Reglas ed obligaziuns", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ad in verb modal suonda adina in auter verb egl infinitiv.", "rm-sutsilv": "Ad egn verb modal savunda adigna egn oter verb agl infinitiv.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ad ün verb model segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "rm-vallader": "Ad ün verb modal segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "En stizun", "rm-sutsilv": "An la stizùn", "rm-surmiran": "Alla staziun", "rm-puter": "A la staziun", "rm-vallader": "A la staziun", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... san tedlar tier bein ad enzatgi.", "rm-sutsilv": "... san tarlar tier bagn ad anzatgi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... saun tadler bain", "rm-vallader": "... san tadlar bain", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... astgan magliar avon la televisiun.", "rm-sutsilv": "... dastgan magliear avànt la televisiùn", "rm-surmiran": "dastgan magler davant la televisiun.", "rm-puter": "... suos-chan manger davaunt la televisiun", "rm-vallader": "... das-chan mangiar davant la televisiun", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Andrin ...................... oz star enta letg.", "rm-sutsilv": "Igl Andrin ...................... oz star ainta litg.", "rm-surmiran": "Fortunat ...................... star oz ainten letg.", "rm-puter": "Andrin ..................... ster hoz in let.", "rm-vallader": "Andrin ..................... star hoz in let.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Remarca", "rm-sutsilv": "Remartga", "rm-surmiran": "Remartga", "rm-puter": "Remarcha", "rm-vallader": "Remarcha", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... ston schubergiar lur combra.", "rm-sutsilv": "... ston schubargear lur tgombra", "rm-surmiran": "ston far rughel ainten lour tgombra da durmeir.", "rm-puter": "... stöglian cunagir lur chambra", "rm-vallader": "... ston pulir lur chombra", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... vulan inaga vegnir renomai.", "rm-sutsilv": "... vutan egn'ea vagnir renumos", "rm-surmiran": "vottan neir eneda renumos/renumadas.", "rm-puter": "... vulessan gnir üna vouta cuntschaints", "rm-vallader": "... vulessan gnir üna jada cuntschaints", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Elina ...................... oz metter a meisa.", "rm-sutsilv": "L'Elina ...................... oz meter a mesa.", "rm-surmiran": "Elina ...................... oz metter meisa.", "rm-puter": "Elina ...................... hoz metter maisa.", "rm-vallader": "Elina ...................... hoz metter maisa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "En curtgin", "rm-sutsilv": "Agl iert", "rm-surmiran": "Aint igl iert", "rm-puter": "In üert", "rm-vallader": "In üert", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "En scola", "rm-sutsilv": "An scola", "rm-surmiran": "An scola", "rm-puter": "A scoula", "rm-vallader": "A scoula", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Seser in sin l'auter: Ils scolars sesan cun lur sutgas en in rudi. Il scolast fa pretensiuns cun verbs modals. Il scolar che auda ina pretensiun che corrispunda ad el astga avanzar per ina sutga da sia vart dretga. Sche quella sutga ei gia occupada, pren el plaz silla schanuglia da siu conscolar. Ei sa bein esser che plirs scolars sesan in sin l'auter. Ins astga denton mo s'avanzar, sche negin sesa silla schanuglia ad ins.", "rm-sutsilv": "Sear l'egn sen l'oter: Igls sculars sean cun lur sutgas an egn rudi. Igl surmester fa pratensiùns cun verbs modals. Igl scular c'oda egna pratensiùn ca cunstat par el parsunalmeing dastga avanzar par egna sutga a dretg. Scha quella sutga e schon ocupada, prenda el plaz sen la schanuglia digl sieus cunscular. Igl sa bagn easser ca plirs sculars sean l'egn sen l'oter.", "rm-surmiran": "Igls scolars fon en cres e sa tschaintan sen soptgas. La scolasta formulescha alloura construcziuns tgi cuntignan verbs modals. Siva mintga construcziun fo ò ella ena curta pôssa. Igls scolars tgi pon confirmar igl cuntign dalla construcziun sa spostan per ena soptga a dretga. Schi chella soptga è gio occupada, tschaintan els sen la schanuglia da lour conscolars. I pò esser tgi ples scolars tschaintan egn sen l'oter.", "rm-puter": "Ils scolars faun ün rinch e tschaintan giò sün lur s-chabels. Il magister fuorma alura frasas chi cuntegnan verbs models. Zieva mincha frasa fo el üna cuorta posa. Ils scolars chi paun affirmer il cuntgnieu da la frasa as spostan per ün s-chabè a dretta. Scha quel s-chabè es già occupo, tschainta el sülla schnuoglia da sieu conscolar. A po esser cha püs scolars tschaintan ün sün l'oter.", "rm-vallader": "Ils scolars fan ün rinch e sezzan giò sün lur sopchas. Il magister fa lura ün'actività cun dovrar verbs modals. Il scolar chi doda üna pretaisa chi til correspuonda as po spostar per üna sopcha a dretta. Scha quella sopcha es fingià occupada, tschainta el sülla schnuoglia da seis conscolar. I po esser cha plüs scolars sezzan ün sün l'oter.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Il scolars legian silsuenter en classa il memo grammatical e rispundan allas damondas. Il scolast controllescha la capientscha avon che cuntinuar culs exercezis.", "rm-sutsilv": "Igl sculars ligian suainter an classa igl memo gramatical a raspundan las amparadas. Igl surmester controlescha la capientscha avànt ca cuntinuar cugls exerzezis.", "rm-surmiran": "Igls scolars ligian alloura igl memo grammatical e raspondan allas dumondas. La scolasta controllescha las raspostas, avant tgi cuntinuar cugls exercezis.", "rm-puter": "Il scolars legian alura il memo grammatical e respuondan a las dumandas. Il magister controlla las respostas, aunz cu cuntinuer culs exercizis.", "rm-vallader": "Il scolars legian lura il memo grammatical e respuondan a las dumondas. Il magister controlla las respostas, avant co cuntinuar culs exercizis.", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... ston metter a meisa a casa.", "rm-sutsilv": "... ston meter a mesa a tgea", "rm-surmiran": "ston metter meisa a tgesa.", "rm-puter": "... stöglian metter maisa a chesa", "rm-vallader": "... ston metter maisa a chasa", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpel: Per ün s-chabel a dretta as spostan tuot ils scolars chi …", "rm-vallader": "Exaimpel: Per üna sopcha a dretta as spostan tuot ils scolars chi …", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "El tren", "rm-sutsilv": "Agl tren", "rm-surmiran": "Aint igl tren", "rm-puter": "Aint il tren ", "rm-vallader": "Aint il tren ", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "En biblioteca", "rm-sutsilv": "An la biblioteca", "rm-surmiran": "Ainten la biblioteca", "rm-puter": "In biblioteca", "rm-vallader": "In biblioteca", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betgc) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... san parter bein.", "rm-sutsilv": "... san partgir bagn", "rm-surmiran": "son parteir bagn cun oters.", "rm-puter": "... saun partir bain cun oters", "rm-vallader": "... san partir bain cun oters", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "... san senudar sut l'aua en.", "rm-sutsilv": "... san sanudar sut l'aua", "rm-surmiran": "son sfunsar sot l'ava.", "rm-puter": "... saun palomber", "rm-vallader": "... san palombar", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins vul/less ...", "rm-sutsilv": "Ign vut/less ...", "rm-surmiran": "Ins vot ...", "rm-puter": "A's voul/vuless ...", "rm-vallader": "I's voul/less ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sa (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sa (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins so ... / Ins so betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's so ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sa ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Egl uaul", "rm-sutsilv": "Agl gòld", "rm-surmiran": "Aint igl gôt", "rm-puter": "Aint il god", "rm-vallader": "Aint il god", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ins sto (buc) ...", "rm-sutsilv": "Ign sto (betg) ...", "rm-surmiran": "Ins stò ... / Ins stò betg ...", "rm-puter": "A nu's/A's stu ...", "rm-vallader": "I nu's/I's sto ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "El parc", "rm-sutsilv": "Agl parc", "rm-surmiran": "Aint igl parc", "rm-puter": "I'l parc", "rm-vallader": "Aint il parc", "book": "4.3_tc", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "a) munglar", "rm-sutsilv": "a) manglar", "rm-surmiran": "a) stueir", "rm-puter": "a) stuvair", "rm-vallader": "a) manglair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Rico sa buca capir ch'el ha buca dumignau igl examen.", "rm-sutsilv": "c) Igl Rico sa betga capir c'el â betga passo igl examen.", "rm-surmiran": "c) Elona so prest betg creir tgi ella seia stada bunga da far igl examen.", "rm-puter": "c) Rico nu po bod na crajer, ch'el es sto bun da fer l'examen.", "rm-vallader": "c) Rico nu po amo incleger, ch'el es stat bun da far l'examen.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) saver", "rm-sutsilv": "c) saver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) savair", "rm-vallader": "c) savair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "20. Cun tgei verb modal san ins exprimer ina voluntad?", "rm-sutsilv": "20. Cun tge verb modal san ign exprimer egna voluntad?", "rm-surmiran": "20. Cun tge verb ins so exprimer ena voluntad (ensatge tgi ins vot far)?", "rm-puter": "20. Cun che verb model as po exprimer üna volunted?", "rm-vallader": "20. Cun che verb modal as poja exprimer üna voluntà?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Jeu pos fa buca pass pli en quella direcziun.", "rm-sutsilv": "c) Jou po far nign pass ple an quella direcziùn.", "rm-surmiran": "c) Ia poss betg far ple en pass ainten chella direcziun.", "rm-puter": "c) Eau poss fer niauncha pass pü in quella direcziun.", "rm-vallader": "c) Eu poss far gnanca pass plü in quella direcziun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) tschun", "rm-sutsilv": "a) tschentg", "rm-surmiran": "a) tschintg", "rm-puter": "a) tschinch", "rm-vallader": "a) tschinch", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "5. Tgei construcziun cuntegn negin verb modal?", "rm-sutsilv": "5. Tge construcziùn cuntegna nign verb modal?", "rm-surmiran": "5. Tge construcziun cuntigna nign verb modal?", "rm-puter": "5. Chenüna frasa nu cuntegna üngün verb model?", "rm-vallader": "5. Chenüna frasa nu cuntegna ingün verb modal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "3. Tgei construcziun va buc a prau culla construcziun sutvart?", "rm-sutsilv": "3. Tge construcziùn va betg a pro cun la construcziùn sutvart?", "rm-surmiran": "3. Tge construcziun vo betg a pro cun chella sotvart?", "rm-puter": "3. Che frasa nu s'affo cun quella suotvart?", "rm-vallader": "3. Che frasa nu s'affa cun quella suotvart?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) saver", "rm-sutsilv": "a) saver", "rm-surmiran": "a) stò", "rm-puter": "a) po", "rm-vallader": "a) poja", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) puder", "rm-sutsilv": "c) puder", "rm-surmiran": "c) pudeir", "rm-puter": "c) pudair", "rm-vallader": "c) pudair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) puder", "rm-sutsilv": "b) puder", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) poss", "rm-vallader": "b) poss", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "4. Cons verbs modals dat ei?", "rm-sutsilv": "4. Quànts verbs modals dat igl?", "rm-surmiran": "4. Quants verbs modals dattigl?", "rm-puter": "4. Quaunts verbs models do que (sainza 'solair')?", "rm-vallader": "4. Quants verbs modals daja (sainza 'solair')?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "19. Tgei construcziun ei buca correcta?", "rm-sutsilv": "19. Tge construcziùn e betga corecta?", "rm-surmiran": "19. Tge construcziun fò betg senn?", "rm-puter": "19. Che frasa nun es güsta?", "rm-vallader": "19. Che frasa nun es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Ellas duein calar da catschar el sur cuolms e vals.", "rm-sutsilv": "c) Ellas den calar da catschar el sur cualms a vals.", "rm-surmiran": "c) Ellas duessan calar da reclamar.", "rm-puter": "c) Ellas dessan schmetter da reclamer.", "rm-vallader": "c) Ellas dessan schmetter da reclamar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) sis", "rm-sutsilv": "b) sis", "rm-surmiran": "b) seis", "rm-puter": "b) set", "rm-vallader": "b) ses", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "12. Tgei verb modal exprima in cussegl?", "rm-sutsilv": "12. Tge verb modal exprima egn cunzegl?", "rm-surmiran": "12. Tge construcziun è correcta?", "rm-puter": "12. Che verb model exprima ün cussagl?", "rm-vallader": "12. Che verb modal exprima ün cussagl?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) vuler", "rm-sutsilv": "c) vuler", "rm-surmiran": "c) vuleir", "rm-puter": "c) vulair", "rm-vallader": "c) vulair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "6. Tgei verb modal fa senn ella suandonta construcziun?", "rm-sutsilv": "6. Tge verb modal fa sen an la savundànta construcziùn?", "rm-surmiran": "6. Tge verb modal fò senn ainten la suandonta construcziun?", "rm-puter": "6. Che verb model fo sen illa seguainta frasa?", "rm-vallader": "6. Che verb modal fa sen illa seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) sa", "rm-sutsilv": "c) sa", "rm-surmiran": "c) so", "rm-puter": "c) so", "rm-vallader": "c) sa", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "10. Tgei san ins exprimer cul verb modal 'puder' ella fuorma negativa?", "rm-sutsilv": "10. Tge san ign exprimer cugl verb modal 'puder' an la furma negativa?", "rm-surmiran": "10. Tge ins pò exprimer cugl verb modal 'dueir'?", "rm-puter": "10. Che as po exprimer cul verb model 'dovair'?", "rm-vallader": "10. Che as poja exprimer cul verb modal 'dovair'?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) stuer", "rm-sutsilv": "a) stuer", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) stuvess", "rm-vallader": "a) stuvess", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Igl um sto svanir, avon che la polizia vegni.", "rm-sutsilv": "a) Igl um sto svanir, avànt ca la polizeia vigni.", "rm-surmiran": "a) Flora stò saveir, schi Enzo vot neir u betg.", "rm-puter": "a) El stu tuottüna savair, sch'el voul gnir u na.", "rm-vallader": "a) El sto tantüna savair, sch'el voul gnir o brich.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) negina lubientscha", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "c) tgi ins pò far ensatge, schi ins vot", "rm-puter": "c) cha's po fer qualchosa, scha's voul", "rm-vallader": "c) chi's po far alch, schi's voul", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) els astgan", "rm-sutsilv": "c) els dastgan", "rm-surmiran": "c) ellas pòn", "rm-puter": "c) els suos-chan", "rm-vallader": "c) els das-chan", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) Ella astga buca magliar caschiel.", "rm-sutsilv": "b) Ella dastga betga magliear caschiel.", "rm-surmiran": "b) Ella dastga betg magler caschiel.", "rm-puter": "b) Ella nu suos-cha manger chaschöl.", "rm-vallader": "b) Ella nu das-cha mangiar chaschöl.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Era ils verbs gidonters s’audan tier ils verbs modals.", "rm-sutsilv": "a) Ear igls verbs gidànters s'odan tier igls verbs modals.", "rm-surmiran": "a) Er igls verbs gidanters totgan tar igls verbs modals.", "rm-puter": "a) Eir ils verbs auxiliers tuochan tals verbs models.", "rm-vallader": "a) Eir ils verbs auxiliars toccan pro'ls verbs modals.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) nus astgain", "rm-sutsilv": "b) nus dastgagn", "rm-surmiran": "b) te post", "rm-puter": "b) tü suos-chasch", "rm-vallader": "b) nus das-chin", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) Jeu poi cuorer vegn minutas senza pausa.", "rm-sutsilv": "b) Jou po curer veintg minutas sainza possa.", "rm-surmiran": "b) Ia stos correr diesch minutas sainza far ena pôssa.", "rm-puter": "b) Eau poss cuorer vainch minuts sainza fer üna posa.", "rm-vallader": "b) Eu poss cuorer vainch minuts sainza far üna posa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "A casa ... jeu buca magliar enta letg.", "rm-sutsilv": "A tgea... jou betga magliear agl litg.", "rm-surmiran": "Tge donn: A tgesa ... ia betg magler ainten letg.", "rm-puter": "Eau nu ... crajer ch'el nu vain pü.", "rm-vallader": "Eu nu ...... crajer ch'el nu vain plü.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) duer", "rm-sutsilv": "b) duer", "rm-surmiran": "b) dueir", "rm-puter": "b) dovair", "rm-vallader": "b) dovair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) Inaga en mia veta vi jeu veser la mar.", "rm-sutsilv": "b) Egn'ea an la mia veta vi jou vaser la mar.", "rm-surmiran": "b) Ia vi eir a tgavagl chest'emda.", "rm-puter": "b) Üna vouta in mia vita vuless eau ir a sella.", "rm-vallader": "b) Üna jada in mia vita vuless eu ir a sella.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "En biblioteca ... ins empristar cudischs.", "rm-sutsilv": "An biblioteca ... ign amprastar cudeschs.", "rm-surmiran": "Igl è bel tgi ins ... amprestar codeschs ainten la biblioteca.", "rm-puter": "In biblioteca as ... impraster cudeschs.", "rm-vallader": "In biblioteca as ....... imprastar cudeschs.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "15. Tgei constataziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "15. Tge cunstataziùn e corecta?", "rm-surmiran": "15. Tge constataziun è correcta?", "rm-puter": "15. Che constataziun es güsta?", "rm-vallader": "15. Che constataziun es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Ella empren da far la roda.", "rm-sutsilv": "c) Ella amprenda da far la roda.", "rm-surmiran": "c) Ella amprenda a far la roda.", "rm-puter": "c) Ella imprenda a fer la rouda.", "rm-vallader": "c) Ella imprenda a far la rouda.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Jeu possel cuorer vegn minutas senza pausa.", "rm-sutsilv": "a) Jou poss curer veintg minutas sainza possa.", "rm-surmiran": "a) Ia stoss correr diesch minutas sainza far ena pôssa.", "rm-puter": "a) Eau pos cuorrer vainch minuts sainza fer üna posa.", "rm-vallader": "a) Eu pos cuorrer vainch minuts sainza far üna posa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "7. Tgei verb modal fa senn ella suandonta construcziun?", "rm-sutsilv": "7. Tge verb modal fa sen an la savundànta construcziùn?", "rm-surmiran": "7. Tge verb modal fò senn ainten la suandonta construcziun?", "rm-puter": "7. Che verb model fo sen illa seguainta frasa?", "rm-vallader": "7. Che verb modal fa sen illa seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Ella ha malegiau in bellezia maletg.", "rm-sutsilv": "c) Ella â malagieu egn balteztga maletg.", "rm-surmiran": "c) El ò fatg en belezza maletg.", "rm-puter": "c) Ella ho fat ün bellischem purtret.", "rm-vallader": "c) Ella ha fat ün bellischem purtret.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "1. Tgei construcziun cuntegn in verb modal?", "rm-sutsilv": "1. Tge construcziùn cuntegna egn verb modal?", "rm-surmiran": "1. Tge construcziun cuntigna en verb modal?", "rm-puter": "1. Che frasa cuntegna ün verb model?", "rm-vallader": "1. Che frasa cuntegna ün verb modal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) stuer", "rm-sutsilv": "b) stuer", "rm-surmiran": "b) duess", "rm-puter": "b) stu", "rm-vallader": "b) stoja", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "2. Tgei construcziun fa pauc senn?", "rm-sutsilv": "2. Tge construcziùn fa poc sen?", "rm-surmiran": "2. Ainten tge construcziun è igl verb scretg fallo?", "rm-puter": "2. In che frasa es il verb scrit fos?", "rm-vallader": "2. In che frasa es il verb scrit fos?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) munglar", "rm-sutsilv": "c) manglar", "rm-surmiran": "c) so", "rm-puter": "c) so", "rm-vallader": "c) saja", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) jeu viel", "rm-sutsilv": "c) jou vut", "rm-surmiran": "c) ellas sòn", "rm-puter": "c) els völian", "rm-vallader": "c) eu vul", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "Melina ha in'allergia da latg.", "rm-sutsilv": "La Melina â egn'alergeia da latg.", "rm-surmiran": "Melina ò en'allergia da latg.", "rm-puter": "Melina ho ün'allergia da lat.", "rm-vallader": "Melina ha ün'allergia da lat.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) puder", "rm-sutsilv": "b) puder", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) pudair", "rm-vallader": "b) pudair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) jeu astgal", "rm-sutsilv": "a) jou dastga", "rm-surmiran": "a) ia pos", "rm-puter": "a) nus suos-chains", "rm-vallader": "a) eu das-cht", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) vul", "rm-sutsilv": "b) vut", "rm-surmiran": "b) vot", "rm-puter": "b) voul", "rm-vallader": "b) voul", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "13. Tgei verb modal va a prau en quella construcziun?", "rm-sutsilv": "13. Tge verb modal va bagn an quella construcziùn?", "rm-surmiran": "13. Tge verb modal vo a pro cun la suandonta construcziun?", "rm-puter": "13. Che verb model s'affo culla seguainta frasa?", "rm-vallader": "13. Che verb modal s'affa culla seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) jeu vul", "rm-sutsilv": "b) jou vul", "rm-surmiran": "b) ellas san", "rm-puter": "b) els volan", "rm-vallader": "b) eu völ", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Cura che jeu sun stauncla, pos jeu buca cuorer entuorn.", "rm-sutsilv": "a) Cur ca jou sund stàncla, pos jou betga curer anturn.", "rm-surmiran": "a) Cura tgi ia sung stancla, poss ia betg correr anturn.", "rm-puter": "a) Cur ch'eau sun staungla, nu poss eau cuorrer intuorn.", "rm-vallader": "a) Cur ch'eu sun stangla, nu poss eu cuorrer intuorn.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "Milena ... discuorer fluentamein franzos, cunquei ch'ella ei stada dus onns a Marseille.", "rm-sutsilv": "La Milena ... bagliafar curaintameing franzos, cunquegl c'ella e stada dus ons a Marseille.", "rm-surmiran": "Eric ... discorrer bagn franzos, perchegl tgi el è sto dus onns a Paris.", "rm-puter": "Milena ... discuorrer bain frances, perche ch'ella es steda duos ans a Marseille.", "rm-vallader": "Milena ... discuorrer bain frances, perche ch'ella es statta duos ons a Marseille.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) Nus munglassen propi s'annunzia ina ga tier ella.", "rm-sutsilv": "b) Nus manglan propi s'anunztgear egna geada tier ella.", "rm-surmiran": "b) El sò anc, scu tgi ins cusa en battung.", "rm-puter": "b) Nus stuvains s'annunzcher üna vouta tar ella.", "rm-vallader": "b) Nus stuvain s'annunzchar üna jada pro ella.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "9. Tgei fuorma dil verb 'astgar' constat?", "rm-sutsilv": "9. Tge furma digl verb 'stger' cunstat?", "rm-surmiran": "9. Tge furma digl verb 'pudeir' è correcta?", "rm-puter": "9. Che fuorma dal verb 'sus-chair' es güsta?", "rm-vallader": "9. Che fuorma dal verb 'das-chair' es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "17. Obligaziuns vegnan exprimidas cul verb modal ...", "rm-sutsilv": "17. Obligaziùns vignan exprimidas cugl verb modal ...", "rm-surmiran": "17. En dueir vign exprimia cugl verb modal ...", "rm-puter": "17. Ün dovair vain exprimieu cul verb model ...", "rm-vallader": "17. Ün dovair vain exprimi cul verb modal ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) jeu vi", "rm-sutsilv": "a) jou vi", "rm-surmiran": "a) ellas son", "rm-puter": "a) els vöglian", "rm-vallader": "a) eu vögl", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) Jeu astgel buca mirar televisiun igl entir di.", "rm-sutsilv": "b) Jou dastg betga vurdar televisiùn igl antier gi.", "rm-surmiran": "b) Ia duess betg vurdar igl antier de televisiun.", "rm-puter": "b) Eau nu suos-ch guarder tuottadi televisiun.", "rm-vallader": "b) Eu nu das-ch guardar tuottadi televisiun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) in infinitiv", "rm-sutsilv": "c) egn infinitiv", "rm-surmiran": "c) en infinitiv", "rm-puter": "c) ün infinitiv", "rm-vallader": "c) ün infinitiv", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) Oz havein nus viu Robert cantond avon baselgia.", "rm-sutsilv": "b) Oz vagn nus vieu igl Robert a cantànd avànt baselgia.", "rm-surmiran": "b) Oz vagn nous via Robert a neir giu da veia.", "rm-puter": "b) Hoz vains nus vis a Robert a gnir giò per via.", "rm-vallader": "b) Hoz vain nus vis a Robert a gnir giò per via.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "18. Tgei construcziun cuntegn in verb modal?", "rm-sutsilv": "18. Tge construcziùn cuntegna egn verb modal?", "rm-surmiran": "18. Tge construcziun cuntigna en verb modal?", "rm-puter": "18. Che frasa cuntegna ün verb model?", "rm-vallader": "18. Che frasa cuntegna ün verb modal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Rinaldo ha giu in grev accident avon in onn.", "rm-sutsilv": "a) Igl Rinaldo â gieu egn greav aczidaint avànt egn on.", "rm-surmiran": "a) Dolf ò gia en grev accident avant en onn.", "rm-puter": "a) Rinaldo ho gieu ün greiv accidaint avaunt ün an.", "rm-vallader": "a) Rinaldo ha gnü ün greiv accidaint avant ün on.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) stuer", "rm-sutsilv": "b) stuer", "rm-surmiran": "b) stueir", "rm-puter": "b) stuvair", "rm-vallader": "b) stuvair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "16. Tgei fuorma dil verb 'vuler' ei correcta?", "rm-sutsilv": "16. Tge furma digl verb 'vuler' e corecta?", "rm-surmiran": "16. Tge furma digl verb 'saveir' è correcta?", "rm-puter": "16. Che fuorma dal verb 'vulair' es güsta?", "rm-vallader": "16. Che fuorma dal verb 'vulair' es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Jeu pos cuorer vegn minutas senza pausa.", "rm-sutsilv": "c) Jou pos curer veintg minutas sainza possa.", "rm-surmiran": "c) Ia stò correr diesch minutas sainza far ena pôssa.", "rm-puter": "c) Eau poss cuorrer vainch minuts sainza fer üna posa.", "rm-vallader": "c) Eu poss cuorrer vainch minuts sainza far üna posa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) siat", "rm-sutsilv": "c) seat", "rm-surmiran": "c) set", "rm-puter": "c) ses", "rm-vallader": "c) set", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) astgar", "rm-sutsilv": "a) stger", "rm-surmiran": "a) dastger", "rm-puter": "a) sus-chair", "rm-vallader": "a) das-chair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) 'Munglar' ei il verb modal che vegn duvraus savens el cundiziunal.", "rm-sutsilv": "c) 'Manglar' e igl verb modal ca vean duvro igl ple savens agl cundiziunal.", "rm-surmiran": "c) 'Saveir' e 'pudeir' èn dus verbs tgi expriman adegna precis igl madem.", "rm-puter": "c) Il verb 'dovair' vain druvo suvenz in dumandas.", "rm-vallader": "c) 'Manglair' vain suvent dovrà impè da 'stuvair'.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) 'Saver' e 'puder' ein dus verbs ch'expriman il medem.", "rm-sutsilv": "b) 'Saver' a 'puder' en dus verbs c'expriman igl madem.", "rm-surmiran": "b) Igl verb 'pudeir' exprima ensatge, tgi ins è bung da far.", "rm-puter": "b) 'Savair' e 'pudair' sun duos verbs chi expriman il listess.", "rm-vallader": "b) 'Savair' e 'pudair' sun duos verbs chi expriman il listess.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Ella duess buca magliar caschiel.", "rm-sutsilv": "a) Ella de betga magliear caschiel.", "rm-surmiran": "a) Ella duess betg magler caschiel.", "rm-puter": "a) Ella nu dess manger chaschöl.", "rm-vallader": "a) Ella nu dess mangiar chaschöl.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) astgar", "rm-sutsilv": "c) stger", "rm-surmiran": "c) vi (vuleir)", "rm-puter": "c) suos-ch", "rm-vallader": "c) das-ch", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Ella sto sedumandar, sch'ella vul propi quei.", "rm-sutsilv": "a) Ella sto sadumandar, sch'ella vut propi quegl.", "rm-surmiran": "a) Ellas stòn anc dumandar agls genitours, schi ellas dastgan eir a kino.", "rm-puter": "a) Ella as stu dumander, sch'ella vöglia que propi.", "rm-vallader": "a) Ella as sto dumandar, sch'ella vöglia quai propa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) dovair", "rm-vallader": "a) dovair", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) po", "rm-sutsilv": "a) po", "rm-surmiran": "a) pò", "rm-puter": "a) po", "rm-vallader": "a) po", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) Il publicum astga buc applaudi avon la finiziun dalla canzun.", "rm-sutsilv": "b) Igl publicum lastga betg aplaudir avànt la finiziùn da la canzùn.", "rm-surmiran": "b) Igl publicum so betg applaudeir, avant tgi igl teater è a fegn.", "rm-puter": "b) Il public nu so applaudir, aunz cha'l teater es a fin.", "rm-vallader": "b) Il public nu sa applaudir avant la fin dal teater.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) En scola beibel jeu aua.", "rm-sutsilv": "b) An scola bev jou aua.", "rm-surmiran": "b) An scola bev ia ava.", "rm-puter": "b) A scoula baiv eau ova.", "rm-vallader": "b) A scoula baiv eu aua.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "14. Tgei construcziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "14. Tge construcziùn e corecta?", "rm-surmiran": "14. Tge construcziun è correcta?", "rm-puter": "14. Che frasa es güsta?", "rm-vallader": "14. Che frasa es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "b) in indicativ", "rm-sutsilv": "b) egn indicativ", "rm-surmiran": "b) en indicativ", "rm-puter": "b) ün indicativ", "rm-vallader": "b) ün indicativ", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "b) tgi ins stò exnom far ensatge", "rm-puter": null, "rm-vallader": "b) chi's sto far alch necessariamaing", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) in particip", "rm-sutsilv": "a) egn partizip", "rm-surmiran": "a) en particip", "rm-puter": "a) ün particip", "rm-vallader": "a) ün particip", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "8. Tgei construcziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "8. Tge construcziùn e corecta?", "rm-surmiran": "8. Tge construcziun è correcta?", "rm-puter": "8. Che frasa es scritta inandret?", "rm-vallader": "8. Che frasa es scritta inandret?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Ella sto buca magliar caschiel.", "rm-sutsilv": "c) Ella sto betga magliear caschiel.", "rm-surmiran": "c) Ella stò betg magler caschiel.", "rm-puter": "c) Ella nu stu manger chaschöl.", "rm-vallader": "c) Ella nu sto mangiar chaschöl.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "c) Jeu duei buca mirar televisiun igl entir di.", "rm-sutsilv": "c) Jou dueg betga vurdar televisiùn igl antier gi.", "rm-surmiran": "c) Ia dastg betg vurdar igl antier de televisiun.", "rm-puter": "c) Eau nu dess guarder tuottadi televisiun.", "rm-vallader": "c) Eu nu dess guardar tuottadi televisiun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) El museum astgas ti buca magliar.", "rm-sutsilv": "a) Agl museum dastgas tei betga magliear.", "rm-surmiran": "a) Aint igl museum dastgas te betg magler.", "rm-puter": "a) Aint il museum nu suos-chast manger.", "rm-vallader": "a) Aint il museum nu das-chast mangiar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) Jeu stoi buca mirar televisiun igl entir di.", "rm-sutsilv": "a) Jou sto betga vurdar televisiun igl antier gi.", "rm-surmiran": "a) Ia dess betg vurdar igl antier de televisiun.", "rm-puter": "a) Eau nu des guarder tuottadi televisiun.", "rm-vallader": "a) Eu nu des guardar tuottadi televisiun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "a) negina energia, negina motivaziun", "rm-sutsilv": "a) nigna energeia, nigna motivaziùn", "rm-surmiran": "a) tg'igl è cunsiglia da far ensatge", "rm-puter": "a) cha'd es cusglio da fer qualchosa", "rm-vallader": "a) chi'd es cusglià da far alch", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "11. Tgei stat adina ensemen cun in verb modal?", "rm-sutsilv": "11. Tge stat adigna anzemel cun egn verb modal?", "rm-surmiran": "11. Tge suonda adegna ad en verb modal?", "rm-puter": "11. Che segua adüna ad ün verb model?", "rm-vallader": "11. Che segua adüna ad ün verb modal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "13-etappa-2-test"} {"rm-sursilv": "La scolasta quenta ora ils puncts da mintga gruppa e noda ils resultats ella gliesta (M6.1a). Medemamein vegnan ils pass che mintga gruppa sa far visualisai sil maletg dalla rallye (M5.1a).", "rm-sutsilv": "La surmestra quenta or igls puncts da mintga grupa a noda igls resultats an la glista (M6.1a). Mademameing vignan igls pass ca mintga grupa sa far visualisos segl maletg da la rallye (M5.1a).", "rm-surmiran": "La scolasta calculescha igls puncts da mintga gruppa e noda igls resultats ainten la tabella (M6.1a). Igl madem mument vignan visualisos igls pass tgi mintga gruppa ò fatg segl maletg dalla rallye (M5.1a).", "rm-puter": "La magistra quinta insembel ils puncts da mincha gruppa e nota ils resultats illa tabella (M6.1a). A listess temp vegnan visualisos ils pass cha mincha gruppa ho fat sül purtret da la rallye (M5.1a).", "rm-vallader": "La magistra quinta insembel ils puncts da mincha gruppa e nota ils resultats illa tabella (M6.1a). A listess temp vegnan visualisats ils pass cha mincha gruppa ha fat sül purtret da la rallye (M5.1a).", "book": "4.3_tc", "chapter": "14-nua-stat-mintga-gruppa"} {"rm-sursilv": "present", "rm-sutsilv": "preschaint", "rm-surmiran": "preschaint", "rm-puter": "preschaint", "rm-vallader": "preschaint", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "vargau", "rm-sutsilv": "passo", "rm-surmiran": "passo", "rm-puter": "passo", "rm-vallader": "passà", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "La dumengia vargada havein nus viu in giug da ballapei.", "rm-sutsilv": "La dumeingia passada vagn nus vieu egn gioi da burape.", "rm-surmiran": "Dumengia passada vagn nous gia en gi da ballape.", "rm-puter": "In dumengia passeda vains nus gieu ün gö da ballapè.", "rm-vallader": "In dumengia passada vain nus gnü ün gö da ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Jeu sun nervus, perquei che miu idol Roger Federer dat oz in giug impurtont.", "rm-sutsilv": "Jou sund narvus, parquegl c'igl mieus idol Roger Federer dat oz egn gioi impurtànt.", "rm-surmiran": "Ia sung tot nervousa, perchegl tgi ia va ossa en examen.", "rm-puter": "Eau sun tuot gniervusa, perque ch'eau d'he damaun ün examen.", "rm-vallader": "Eu sun tuot nervusa, perquai ch'eu n'ha daman ün examen.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ils scolars sesan sin lur sutgas. Il scolast numna construcziuns el present, vargau e futur. Tut tenor cura che la situaziun ha liug midan ils scolars lur posiziun: seser giun plaun – situaziun el vargau, seser silla sutga – situaziun el present, star sin peis – situaziun el futur.", "rm-sutsilv": "Igls sculars sean sen lur sutgas. Igl surmester numna construcziùns agl preschaint, passo ad agl futur. Tut tanor cura ca la situaziùn â liac midan igls sculars lur posiziùns: sear gioubass – situaziùn agl passosear sen la sutga – situaziùn agl preschaintstar sen pes – situaziùn agl futur.", "rm-surmiran": "Igls scolars tschaintan sen lour soptgas. La scolasta preligia construcziuns aint igl passo, preschaint e futur. Igls scolars meidan lour posiziun tenor igl taimp inditgia dalla scolasta: construcziun aint igl passo = sa tschantar giumez; construcziun aint igl preschaint = restar tschanto sen la soptga; construcziun aint igl futur = star se.", "rm-puter": "Ils scolars tschaintan sün lur s-chabels. Il magister prelegia frasas i'l passo, i'l preschaint ed i'l futur. Ils scolars müdan lur posiziun tenor il temp indicho dal magister: frasa i'l passo – tschanter giò per terra; frasa i'l preschaint – rester tschanto sül", "rm-vallader": "Ils scolars tschaintan sün lur sopchas. Il magister prelegia frasas i'l passà, i'l preschaint ed i'l futur. Tuot tenor il temp müdan ils scolars lur posiziun: frasa i'l passà – tschantar giò per terra; frasa i'l preschaint – restar tschantà sülla sopcha; frasa i'l futur – star sü.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Cun tschun onns erel jeu fan da Spiderman.", "rm-sutsilv": "Cun tschentg ons admirav jou igl Spiderman.", "rm-surmiran": "Cun tschintg onns era Menduri fan da Spiderman.", "rm-puter": "Cun tschinch ans d'eira el fan da Spiderman.", "rm-vallader": "Cun tschinch ons d'eira fan da Spiderman.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "En dus meins vegnel jeu a dar miu emprem concert.", "rm-sutsilv": "An dus mains vignt jou a dar igl mieus amprem conzert.", "rm-surmiran": "An dus meis giaro ia a dar igl mies amprem concert.", "rm-puter": "In duos mais giaro eau a der mieu prüm concert.", "rm-vallader": "In duos mais giarà eu a dar meis prüm concert.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "La mumma da Livia era pli baul fan dils Beatles.", "rm-sutsilv": "La mama da la Livia eara ple bòld fan digls Beatles.", "rm-surmiran": "La mamma da Leonita era pi bod fan digls Beatles.", "rm-puter": "La mamma da Livia d'eira pü bod fan dals Beatles.", "rm-vallader": "La mamma da Livia d'eira plü bod fan dals Beatles.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ussa emprendel jeu da sunar ghitara.", "rm-sutsilv": "Ussa amprend jou da sunar ghitara.", "rm-surmiran": "Ossa amprend ia a sunar la ghitarra.", "rm-puter": "Uossa imprend eau a suner la ghitarra.", "rm-vallader": "Uossa imprend eu a sunar la guitarra.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ei plova duront igl entir concert.", "rm-sutsilv": "Igl plova durànt igl antier conzert.", "rm-surmiran": "Oz plovigl totta de.", "rm-puter": "Hoz plouva que tuottadi.", "rm-vallader": "Hoz plouva tuottadi.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Construcziuns pusseivlas", "rm-sutsilv": "Construcziùns pussevlas", "rm-surmiran": "Construcziuns pusseblas", "rm-puter": "Frasas pussiblas", "rm-vallader": "Frasas pussiblas", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Els vegnan ad esser cuntents.", "rm-sutsilv": "Els vignan ad easser cuntaints.", "rm-surmiran": "Els saron cuntaints da pudeir scasar.", "rm-puter": "Els saron cuntaints da pudair fer müdeda.", "rm-vallader": "Els saran cuntaints da pudair far müdada.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Quei eveniment vegn ad esser in punct culminont da mia veta.", "rm-sutsilv": "Que evenimaint vean ad easser egn punct culmaint da la mia veta.", "rm-surmiran": "Chel evenimaint saro igl punct culminont dalla mia veta.", "rm-puter": "Quist evenimaint saro ün punct culminant in mia vita.", "rm-vallader": "Quist evenimaint sarà ün punct culminant in mia vita.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Audas ti la buna musica el radio?", "rm-sutsilv": "Odas tei la bùna musica agl radio?", "rm-surmiran": "Saintas te a cantar igls utschels?", "rm-puter": "Odast a chanter ils utschels?", "rm-vallader": "Dodast a chantar ils utschels?", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "futur", "rm-sutsilv": "futur", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "futur", "rm-vallader": "futur", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Cun quater onns erel jeu fan da Hello Kitty.", "rm-sutsilv": "Cun quater ons er jou fan da Hello Kitty.", "rm-surmiran": "Cun quatter onns era ella fan da Hello Kitty.", "rm-puter": "Cun quatter ans d'eira ella fan da Hello Kitty.", "rm-vallader": "Cun quatter ons d'eira fan da Hello Kitty.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Jeu legel tut ils artechels davart mia gruppa da musica preferida.", "rm-sutsilv": "Jou lig tut igls artetgels da la mia grupa da musica preferida.", "rm-surmiran": "Ia litg tot chegl tgi vign scretg davart la mia band prefereida.", "rm-puter": "Eau leg tuot que chi vain scrit davart mia band preferida.", "rm-vallader": "Eu leg tuot quai chi vain scrit davart mia band preferida.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Duront il campiunadi mundial da ballapei rimnel jeu ils taccaders da Panini.", "rm-sutsilv": "Durànt igl campiunadi mundial da burape remn jou igls tatgeaders da Panini.", "rm-surmiran": "Durant igl campiunadi mundial da ballape rimn ia tatgeders da paninis.", "rm-puter": "Düraunt il champiunedi mundiel da ballapè ramass eau tacharöls da paninis.", "rm-vallader": "Dürant il campiunadi mundial da ballapè ramass eu tachöls da paninis.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Il concert vegn a plascher a vus.", "rm-sutsilv": "Igl conzert vean a plascher a vus.", "rm-surmiran": "Igl concert az vign franc a plascheir.", "rm-puter": "Il concert as plascharo dal sgür.", "rm-vallader": "Il concert as plascharà dal sgür.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Oz avonmiezdi ha il postin purtau in pachet cun in cudisch da Harry Potter.", "rm-sutsilv": "Oz avàntmiezgi â igl pot purto egn pacet cun egn cudesch digl Harry Potter.", "rm-surmiran": "Oz avantmezde ò igl pot purto en pachet cun en codesch da Blitz.", "rm-puter": "Hoz aunzmezdi ho il postin purto ün paquet cun ün cudesch da Harry Potter.", "rm-vallader": "Hoz avantmezdi ha il postin manà ün paket cun ün cudesch da Harry Potter.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ier hai jeu survegniu in capi da mia squadra preferida.", "rm-sutsilv": "Ier ve jou survagnieu egna tgapetscha da la mia squadra preferida.", "rm-surmiran": "Ier va ia survagnia ena tgapela dalla mia squadra prefereida.", "rm-puter": "Her d'he eau survgnieu ün chapè da mia squedra prediletta.", "rm-vallader": "Her n'haja surgni ün chapè da mia squadra preferida.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Nus vegnin a prender igl eroplan.", "rm-sutsilv": "Nus vagnagn a prender igl eroplan.", "rm-surmiran": "Nous nign a piglier igl aviun per eir an vacanzas.", "rm-puter": "Nus pigliarons l'aviun per ir in vacanzas.", "rm-vallader": "Nus pigliaran l'aviun per ir in vacanzas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "a) Il scolast prepara las cartas da temps sin pupi tgietschen (M16.1a) e las cartas d'activitad sin pupi verd (M16.1b). Ils scolars lavuran en gruppas da treis tochen tschun. Sin meisa han els in mantun cullas cartas verdas ed in mantun cullas cartas cotschnas. Las cartas ein cul tgau engiu, aschia ch'ins vesa buca quei ch'ei scret. Ils scolars giogan en direcziun dall'ura. Scolar A pren l’emprema carta dil mantun verd e formulescha ina damonda el perfect ch’entscheiva cun: Cu has/eis ti … El elegia pia haver ni esser sco verb auxiliar. Exempel: Cu has ti fatg la davosa gada la duscha? Scolar B pren l'emprema carta dil mantun tgietschen e rispunda tenor l'indicaziun. Exempel: Avon diesch onns hai jeu fatg la davosa gada la duscha. Ils scolars cuntinueschan tenor il temps indicau dil scolast. Suenter l'activitad scrivan ils scolars tschun construcziuns en lur cudisch da lavur.", "rm-sutsilv": "a) Igl surmester prepara las tgartas da tains sen pulpier cotschen (M16.1a) a las tgartas d'activitad sen pulpier verd (M16.1b). Igls sculars lavuran an grupas da tres antocen tschentg. Sen mesa ân els en mantùn cun las tgartas verdas ad egn mantùn cun las tgartas cotschnas. Las tgartas en vieultas, ascheia c'ign veza betga quegl c'e scret. Igls sculars giojan an direcziùn da l'ura. Igl scular A prenda l'amprema tgarta digl mantùn verd a formulescha egn'amparada agl perfect c'antscheva cun: Curs âs/es tei ... El eligia peia aver near easser sco verb auxiliar. Exaimpel: Cursa âs tei fatg la davosa geada la duscha? Igl scular B prenda l'amprema tgarta digl mantùn cotschen a raspunda tanor l'indicaziùn. Exaimpel: Avànt diesch ons ve jou fatg la davosa geada la duscha. Igls sculars cuntinueschan tanor igl tains inditgieu digl surmester. Suainter l'activitad scrivan igls sculars 5 construcziùns an lur cudeschs da lavur.", "rm-surmiran": "a) La scolasta prepara las cartas davart igls taimps sen palpieri cotschen (M16.6a), las cartas d'activitad sen palpieri blo (M16.6b). Igls scolars lavouran an gruppas da 3-5. Sen meisa è en mantung cun las cartas blavas ed egn cun las cartas cotschnas. Las cartas èn cugl tgea angiu, uscheia tg'ins na vei betg, tge tgi stat scretg. Las scolaras ed igls scolars gioian ainten la direcziun dall'oura. Igl scolar A peglia l’amprema carta digl mantung blo e formulescha ena dumonda aint igl perfect tgi antscheva cun: Cura ast te/ist te ... la davosa geda ...? El dovra igl dretg verb auxiliar ('aveir' u 'esser').", "rm-puter": "a) Il magister prepara las cartas davart ils temps sün palperi cotschen (M16.1a), las cartas d'activited sün palperi verd (M16.b). Ils scolars e las scolaras lavuran in gruppas da trais fin tschinch. Sün maisa haun els ün plic cun cartas verdas ed ün plic cun cartas cotschnas. Las cartas sun cul cho ingiò, uschè cha nu's vezza que chi'd es scrit. Ils scolars giouvan i'l sen da l'ura. Il scolar A piglia la prüma carta dal plic verd e formulescha üna dumanda al perfet chi cumainza cun: Cura hest/est tü ... l'ultima vouta ... El drouva il verb auxilier correct ('avair' u 'esser'). Exaimpel: Cura hest tü fat l'ultima vouta la duscha? Il scolar B piglia la prüma carta dal plic cotschen e respuonda tenor que chi'd es scrit sün quella. Exaimpel: Eau d'he fat l'ultima vouta la duscha avaunt desch ans. Ils scolars giouvan, fin ch'els haun druvo tuot las cartas u fin cha'l magister interrumpa il gö. Zieva scrivan ils scolars 5 frasas in lur quadern da lavur.", "rm-vallader": "a) Il magister prepara las cartas davart ils temps sün palperi cotschen (M16.1a), las cartas d'actività sün palperi verd (M16.b). Ils scolars e las scolaras lavuran in gruppas da trais fin tschinch. Sün maisa han els ün plic cun cartas verdas ed ün plic cun cartas cotschnas. Las cartas sun cul cheu ingiò, uschè chi nu's vezza quai chi'd es scrit. Ils scolars giovan in direcziun da l'ura. Il scolar A piglia la prüma carta dal plic verd e formulescha üna dumonda al perfet chi cumainza cun: Cura hast/est tü ... l'ultima jada ... El douvra il verb auxiliar correct ('avair' o 'esser'). Exaimpel: Cura hast tü fat l'ultima jada la duscha? Il scolar B piglia la prüma carta dal plic cotschen e respuonda tenor quai chi'd es scrit sün quella. Exaimpel: Eu n'ha fat l'ultima jada la duscha avant desch ons. Ils scolars giovan, fin ch'els han dovrà tuot las cartas o fin cha'l magister interrumpa il gö. Davo scrivan ils scolars 5 frasas in lur quadern da lavur.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exercezi 2", "rm-sutsilv": "Exerzezi 2", "rm-surmiran": "Schliaziun exercezi 2", "rm-puter": "Exercizi 2", "rm-vallader": "Exercizi 2", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "tschell'jamna", "rm-sutsilv": "tschell'eanda", "rm-surmiran": "l'emda passada", "rm-puter": "l'eivna passeda", "rm-vallader": "l'eivna passada", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Ussa hai jeu mal la comba. Jeu sun ruclada tschell'jamna cun skis.", "rm-sutsilv": "Ussa ve jou mal la tgomba. Jou sund cupitgeada tschell'eanda cugls skis.", "rm-surmiran": "Ia va rot la tgomma. Ia sung crudo/crudada cugls skis l’emda passada.", "rm-puter": "Eau d'he ruot üna chamma. Eau sun crudo culs skis l'eivna passeda.", "rm-vallader": "Eu n'ha ruot üna chomma. Eu sun dat giò culs skis l'eivna passada.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "dar in bunet", "rm-sutsilv": "dar egna bipa", "rm-surmiran": "dar en bitsch", "rm-puter": "der ün bütsch", "rm-vallader": "dar ün bütsch", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Mia tatta cuschinava la dumengia per tuts.", "rm-sutsilv": "Mia tata cuschinava la dumeingia par tuts.", "rm-surmiran": "Mia tatta cuschigna la dumengia per tots.", "rm-puter": "Mia nona cuschinaiva la dumengia per tuots.", "rm-vallader": "Mia nona cuschinaiva la dumengia per tuots.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "avon tschun minutas", "rm-sutsilv": "avànt tschentg minutas", "rm-surmiran": "avant tschintg minutas", "rm-puter": "avaunt tschinch minuts", "rm-vallader": "avant tschinch minuts", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Nus magliein oz ina buna petta. La mumma ha anson fatg ina petta.", "rm-sutsilv": "Nus magliagn oz egna bùna peta. La mama â ansànt fatg egna peta.", "rm-surmiran": "Nous magliagn gist en toc turta. Bab ò fatg oz an dumang ena bunga turta da tschigulatta.", "rm-puter": "Nus mangiains güst ün töch tuorta. Bap ho fat hoz a bunura üna buna tuorta da tschiculatta.", "rm-vallader": "Nus mangiain güsta ün toc tuorta. Bap ha fat hoz a bunura üna buna tuorta da tschiculatta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Ils verbs 'esser' e 'star' han omisdus il particip staus/stada.", "rm-sutsilv": "Igls verbs 'easser' a 'star' possedan igl partizip sto/stada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils verbs 'esser' e 'ster' haun il particip sto/steda.", "rm-vallader": "Ils verbs 'esser' e 'star' han il particip stat/statta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "d) dau, detg, fatg, ius/ida/i/idas, staus/stada/stai/stadas, ris, giu, staus/stada/stai/stadas, scret, priu, buiu, viu", "rm-sutsilv": "d) do, getg, fatg, ieu/ida/ieus/idas, sto/stada/stos/stadas, ris, gieu, sto/stada/stos/stadas, scret, prieu, bavieu, vieu", "rm-surmiran": "d) do, detg, fatg, ia(s)/eida(s), sto(s)/stada(s), riia, gia, sto(s)/stada(s), scretg, piglia, bavia, via", "rm-puter": "d) do, dit, fat, ieu/ida/ieus/idas, sto/steda/stos/stedas, ris, gieu, sto/steda/stos/stedas, scrit, piglio, bavieu, vis", "rm-vallader": "d) dat, dit, fat, i/ida/its/idas, stat/statta/stats/stattas, ris, gnü, stat/statta/stats/stattas, scrit, tut, bavü, vis", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Tschels dis havein nus fatg bogn e gudiu la mar ed il sulegl. E secapescha hai jeu magliau mintga di in glatsch e buiu in suc frestg.", "rm-sutsilv": "Tschels gis vagn nus fatg bogn a vagn giudieu la mar ad igl sulegl. A sacapescha ve jou maglieu mintga gi egn glatsch a bavieu egn gis frestg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils oters dis vains nus fat il bagn e giodieu il mer e'l sulagl. E bain cler d'he eau mangio mincha di ün glatsch e bavieu ün süj fras-ch.", "rm-vallader": "Tschels dis vain nus fat il bogn e giodü il mar e'l sulai. E bain cler n'ha eu mangià mincha di üna glatscha e bavü ün schü frais-ch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "avon diesch onns", "rm-sutsilv": "avànt diesch ons", "rm-surmiran": "avant diesch onns", "rm-puter": "avaunt desch ans", "rm-vallader": "avant desch ons", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "levar baul", "rm-sutsilv": "levar bòld", "rm-surmiran": "sa dasdar bod", "rm-puter": "as sdasder bod", "rm-vallader": "as sdruogliar bod", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Has ti gia giu in siemi che ha fatg tema a ti?", "rm-sutsilv": "- Âs tei gea gieu egn siemi c'â fatg tema a tgei?", "rm-surmiran": "Ast te gio gia en semi tgi at ò fatg tema? (en darschalet)", "rm-puter": "Hest tü già gieu ün sömmi chi t'ho fat temma?", "rm-vallader": "- Hast tü fingià gnü ün sömmi chi t'ha fat temma?", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Casualmein hai jeu viu la tenda dil circus ed aschia essan mia mumma, mia sora ed jeu entradas per mirar la presentaziun. Jeu hai ris fetg culs clowns. E mia sora pintga ha schizun astgau seser sil cavagl. Ti sas ch’ella ei in grond fan da cavals.", "rm-sutsilv": "Casualmeing ve jou vieu la tenda digl zircus, ascheia eassan mia mama, mia sora ad jou antradas par vurdar la preschantaziùn. Jou ve ris fetg cugls clowns. A mia sora pintga â schizund stgieu sear segl tgavagl. Tei sas c'ella e egn grànd fan da tgavals.", "rm-surmiran": "Per cass va ia via la tenda da circus, uscheia tgi mia mamma, mia sora ed ia ischan eidas a vurdar la preschentaziun. Ia va riia da schluppar digls clowns. Mia sorigna ò schizont pudia tschantar segl tgaval. Te sast tgi ella è en grond fan da tgavals.", "rm-puter": "Per cas d'he eau vis la tenda da circus, uschè cha mia mamma, mia sour ed eau essans idas a guarder la preschantaziun. Eau d'he ris da schlupper dals clowns. Mia sourina ho dafatta pudieu tschanter sül chavagl. Tü sest ch'ella es ün grand fan da chavals.", "rm-vallader": "Per cas n'ha eu vis la tenda da circus, uschè cha mia mamma, mia sour ed eu eschan idas a verer la preschantaziun. Eu n'ha ris da schloppar dals clowns. Mia sourina ha dafatta pudü sezzer sül chavagl. Tü sast ch'ella es ün grond fan da chavals.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "avon vegn secundas", "rm-sutsilv": "avànt tres secundas", "rm-surmiran": "avant dus secundas", "rm-puter": "avaunt duos secundas", "rm-vallader": "avant duos secundas", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "ir en vacanzas", "rm-sutsilv": "ver vacànzas", "rm-surmiran": "aveir vacanzas", "rm-puter": "avair vacanzas", "rm-vallader": "avair vacanzas", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "magliar enzatgei dultsch", "rm-sutsilv": "magliear anzatge dultsch", "rm-surmiran": "magler dultschem", "rm-puter": "manger dutscharias", "rm-vallader": "mangiar dutscharias", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "avon treis dis", "rm-sutsilv": "avànt tres gis", "rm-surmiran": "avant tschintg deis", "rm-puter": "avaunt trais dis", "rm-vallader": "avant trais dis", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Has ti gia giu in siemi che ha fatg rir dad ault tei?", "rm-sutsilv": "- Âs tei gea gieu egn siemi c'â fatg rir dadòlt te?", "rm-surmiran": "Ast te gio gia sen semi tgi at ò fatg reir?", "rm-puter": "Hest tü già gieu ün sömmi chi t'ho fat rir da schlupper?", "rm-vallader": "- Hast tü fingià gnü ün sömmi chi t'ha fat rier da schloppar?", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Jeu tarmettel a ti in car salid da mias vacanzas. Nus essan cheu dapi duas jamnas ed havein fatg ina massa bialas caussas.", "rm-sutsilv": "Jou tarmet a tgei egn tgear salid da las mias vacànzas. Nus eassan qua davent da duas eandas a vagn fatg blearas bealas tgossas.", "rm-surmiran": "ia at tarmet en tger saleid dallas mias vacanzas. Mia mamma, mia sorigna ed ia ischan cò siva da dus emdas e vagn fatg bleras belas tgossas.", "rm-puter": "eau at tramet ün cher salüd da mias vacanzas. Nus essans cò daspö duos eivnas e vains fat bgeras bellas robas.", "rm-vallader": "eu at tramet ün char salüd da mias vacanzas. Nus eschan daspö duos eivnas quia e vain fat bleras bellas robas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "En scoletta zambregel jeu bugen.", "rm-sutsilv": "An scoleta zambreg jou bugent.", "rm-surmiran": "An scoligna zambretg ia ensatge cun arschiglia.", "rm-puter": "A scoulina zambrag eau qualchosa cun ardschiglia.", "rm-vallader": "A scoulina zambrai eu alch cun ardschiglia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Cu has ti la davosa ga magliau enzatgei dultsch?", "rm-sutsilv": "Cura âs tei la davosa geada maglieu anzatge dultsch?", "rm-surmiran": "Els on nigna fom. Els on maglea totta de dultschem.", "rm-puter": "Els nun haun üngüna fam. Els haun mangio tuottadi dutscharias.", "rm-vallader": "Els nun han ingüna fom. Els han mangià tuottadi dutscharias.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "prender vitaminas", "rm-sutsilv": "prender vitaminas", "rm-surmiran": "piglier vitamins", "rm-puter": "piglier vitamins", "rm-vallader": "tour vitamins", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars raquentan en gruppa. Cullas suandontas damondas san ils scolars e las scolaras s'approfundar ella tematica:", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars raquentan an grupa. Cun las savundàntas amparadas san igls sculars a las scularas saprofundar an la tematica:", "rm-surmiran": "c) Igls scolars rachintan da lour semis ainten lour gruppas. Els pon s’approfundar ainten la tematica cun las suandontas dumondas:", "rm-puter": "c) Ils scolars quintan da lur sömmis in lur gruppas. Els as paun approfundir illa tematica cullas seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "c) Ils scolars quintan da lur sömmis in lur gruppas. Els as pon approfundir illa tematica cullas seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Gia igl emprem di essan nus i el bi marcau vegl.", "rm-sutsilv": "Gea igl amprem gi eassan nus ieus agl beal martgieu vigl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Già il prüm di essans nus ieus a visiter la bella cited veglia.", "rm-vallader": "Fingià il prüm di eschan nus its a visitar la bella cità veglia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Sina ei ussa en vacanzas. Ier ha ella pachetau la valischa.", "rm-sutsilv": "La Sina e uss an vacànzas. Ier â ella pacato la valischa.", "rm-surmiran": "Sonja è an vacanzas. Ier ò ella fatg la valeisch.", "rm-puter": "Sina es ida in vacanzas. Her ho ella fat la valisch.", "rm-vallader": "Sina es ida in vacanzas. Her ha ella fat la valisch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "far uorden en combra", "rm-sutsilv": "far urden an tgombra", "rm-surmiran": "far rughel an tgombra", "rm-puter": "fer uorden in chambra", "rm-vallader": "far uorden in chombra", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "b) Miu tat ha nuorsas ed in pèr vaccas.", "rm-sutsilv": "b) Mieus tat â nursas ad egn peer vatgas.", "rm-surmiran": "b) Mies tat ò renovo l’antiera tgesa.", "rm-puter": "b) Mieu non renovescha l'intera chesa.", "rm-vallader": "b) Meis bazegner renovescha l'intera chasa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "bargir", "rm-sutsilv": "dar is", "rm-surmiran": "sbrigeir", "rm-puter": "sbragir", "rm-vallader": "sbragir", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "far sport", "rm-sutsilv": "far sport", "rm-surmiran": "far sport", "rm-puter": "fer sport", "rm-vallader": "far sport", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "avon diesch minutas", "rm-sutsilv": "avànt diesch minutas", "rm-surmiran": "avant vantg secundas", "rm-puter": "avaunt desch minuts", "rm-vallader": "avant desch minuts", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "tedlar musica", "rm-sutsilv": "tarlar musica", "rm-surmiran": "tadlar musica", "rm-puter": "tadler musica", "rm-vallader": "tadlar musica", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "b) Mila ha la buorsa vita. Ella ha cumprau bia resti niev.", "rm-sutsilv": "b) La Mila â la bursa vida. Ella â cumpro bleara raglia nova.", "rm-surmiran": "Rut ò nigns raps ple. Ella ò cumpro ena bela rassa ed ena blusa.", "rm-puter": "Mila nun ho pü üngüns raps. Ella ho cumpro üna bella schocha ed üna blusa.", "rm-vallader": "Mila nun ha plü ingüns raps. Ella ha cumprà üna bella schocca ed üna blusa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "entupar amitgs", "rm-sutsilv": "antupar amitgs", "rm-surmiran": "far giu cun ameis/ameias", "rm-puter": "fer giò cun amihs/amias", "rm-vallader": "far giò cun amis/amias", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "tia Nina", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "tia Ursina", "rm-puter": "tia Nina", "rm-vallader": "tia Nina", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Has ti gia giu in siemi che ha destadau tei?", "rm-sutsilv": "- Âs tei gea gieu egn siemi c'â dasdo te?", "rm-surmiran": "Ast te gio gia en semi tgi at ò dasdo/dasdada?", "rm-puter": "Hest tü già gieu ün sömmi chi t'ho sdasdo/sdasdeda?", "rm-vallader": "- Hast tü fingià gnü ün sömmi chi t'ha sdasdà/sdasdada?", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Has ti gia giu in siemi ch'era aschi bials che ti havesses vuliu ch'el fussi vers?", "rm-sutsilv": "- Âs tei gea gieu egn siemi c'eara aschi beal, ca tei âs lieu c'el fuss ver?", "rm-surmiran": "Ast te gio gia en semi tgi era schi bel, tgi te vessas giavischia tg’el fiss veir?", "rm-puter": "Hest tü già gieu ün sömmi chi d'eira uschè bel, cha tü at vessast giavüscho ch'el füss vaira?", "rm-vallader": "- Hast tü fingià gnü ün sömmi chi d'eira uschè bel, cha tü at vessast giavüschà ch'el füss vaira?", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Ellas ein fetg staunclas. Ellas han fatg ina tura cun velo.", "rm-sutsilv": "Ellas en fetg stànclas. Ellas ân fatg egna lùnga tura cun velo.", "rm-surmiran": "Ellas èn fitg stanclas. Ellas on fatg ena tura cugl velo.", "rm-puter": "Ellas sun fich staunglas. Ellas haun fat üna tura cul velo.", "rm-vallader": "Ellas sun fich stanglas. Ellas han fat üna tura cul velo.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "tschei onn", "rm-sutsilv": "tsche on", "rm-surmiran": "igl onn passo", "rm-puter": "l'an passo", "rm-vallader": "l'on passà", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "survegnir in regal", "rm-sutsilv": "survagnir egn schincetg", "rm-surmiran": "survagneir en regal", "rm-puter": "survgnir ün regal", "rm-vallader": "surgnir ün regal", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "rir", "rm-sutsilv": "rir", "rm-surmiran": "reir", "rm-puter": "rir", "rm-vallader": "rier", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "dar ballapei", "rm-sutsilv": "dar burape", "rm-surmiran": "dar a balla", "rm-puter": "giuver a ballapè", "rm-vallader": "giovar a ballapè", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Has ti gia giu in siemi e savevas l'auter di buc, sche quei era real ni sche quei era mo in siemi?", "rm-sutsilv": "- Âs tei gea gieu egn siemi a savevas l'oter gi betga, sch'igl eara real near sch'igl eara me egn siemi?", "rm-surmiran": "Ast te gio gia en semi e savevas igl de siva betg ple, schi chegl era ensatge real u angal en semi?", "rm-puter": "Hest tü già gieu ün sömmi e nu savaivast pü il di zieva, scha que d'eira qualchosa reel u be ün sömmi?", "rm-vallader": "- Hast tü fingià gnü ün sömmi e nu savaivast plü il di davo, scha quai d'eira alch real o be ün sömmi?", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Silsuenter scrivan ils scolars e las scolaras davart in siemi. Cura ch'els han scret lur texts, prelegian els quels in a l'auter. En gruppa vegn controllau, sche las fuormas dil perfect ein vegnidas duvradas correctamein.", "rm-sutsilv": "Suainter scrivan igls sculars a las scularas davart egn da lur siemis. Cur c'els ân scret lur texts, preligian els quels l'egn a l'oter. An grupa vean controlo, scha las furmas digl perfect en vagnidas duvradas corectameing.", "rm-surmiran": "Siva screivan igls scolars d'en semi tg'els on gia. Cura tg’els on scretg lour texts, igls preligian els egn a l'oter. An gruppa vign controllo, schi las furmas digl perfect èn neidas duvradas andretg.", "rm-puter": "Zieva scrivan ils scolars e las scolaras d'ün sömmi ch'els haun gieu. Cur ch'els haun scrit lur texts, prelegian els quels ün a l'oter. In gruppa vain controllo, scha las fuormas dal perfet sun gnidas druvedas inandret.", "rm-vallader": "Lura scrivan ils scolars e las scolaras d'ün sömmi. Cur ch'els han scrit lur texts, prelegian els quels ün a tschel. In gruppa vain controllà, scha las fuormas dal perfet sun gnüdas dovradas inandret.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "In di havein nus giu gust d'ir a viandar. Mo ei era cauld e suenter duas uras hai jeu buca pli pudiu. Silsuenter sun jeu currida ella mar per sefrestgentar.", "rm-sutsilv": "Egn gi vagn nus gieu gust d'ir a viandar. Mo igl eara tgòld a suainter duas uras ve jou betga ple pudieu. Suainter sund jou curida an la mar par safrestgantar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün di vains nus gieu vöglia dad ir a chaminer. Ma a d'eira fich chod e zieva duos uras essans nus turnos a l'hotel. Alura sun eau ida aint il mer a'm rinfras-cher.", "rm-vallader": "Ün di vain nus gnü vöglia dad ir a chaminar. Ma i d'eira fich chod e davo duos uras eschan nus tuornats a l'hotel. Lura sun eu ida aint il mar a'm rinfras-char.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "star a casa ina sera", "rm-sutsilv": "star a tgea egna sera", "rm-surmiran": "star a tgesa ena seira", "rm-puter": "ster a chesa üna saira", "rm-vallader": "star a chasa üna saira", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "mirar televisiun", "rm-sutsilv": "vurdar televisiùn", "rm-surmiran": "vurdar televisiun", "rm-puter": "guarder televisiun", "rm-vallader": "guardar televisiun", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exercezi 3", "rm-sutsilv": "Exerzezi 3", "rm-surmiran": "Schliaziun exercezi 3", "rm-puter": "Exercizi 3", "rm-vallader": "Exercizi 3", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "avon sis meins", "rm-sutsilv": "avànt sis mains", "rm-surmiran": "avant seis meis", "rm-puter": "avaunt ses mais", "rm-vallader": "avant ses mais", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "esser trests", "rm-sutsilv": "easser trest", "rm-surmiran": "esser trest/tresta", "rm-puter": "esser trist/trista", "rm-vallader": "esser trist/trista", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "ir giuado", "rm-sutsilv": "ir ordafora", "rm-surmiran": "eir oravant", "rm-puter": "ir our il liber", "rm-vallader": "ir our il liber", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "E ti creis buc! Ti sas gie da tgei gruppa che jeu sun fan. La secunda jamna han els dau in concert gest cheu en quei liug. Quei ei stau in bellezia sentiment da veser els da ver. Jeu selegrel gia da raquintar a ti tut ils detagls.", "rm-sutsilv": "A tei cres betg! Tei sas gea da tge grupa ca jou sund fan. La savunda eanda ân els do egn conzert gest qua an que liac. Quegl e sto egn baltezgia santimaint da vaser els sen tirbuna. Jou salegr gea da raquintar a tgei tut igls detagls.", "rm-surmiran": "E te creist betg! Te sast, da tge gruppa tgi ia sung fan. La sagond’emda on els do en concert gist cò agl li. Igl è sto en belezza sentimaint da vaseir els schi manevel. Ia ma legr d'at rachintar tot igls detagls.", "rm-puter": "E tü nu crajast! Tü sest da che gruppa ch'eau sun fan. La seguond'eivna haun els do ün concert güst cò i'l lö. Que es sto ün bellischem sentimaint da'ls vzair uschè daspera. Eau m'allegr già da't quinter tuot ils detagls.", "rm-vallader": "E tü nu crajast! Tü sast da che gruppa ch'eu sun fan. La seguond'eivna han els dat ün concert güsta quia i'l lö. Quai es stat ün bellischem sentimaint da tils verer uschè dastrusch. Eu m'allegr fingià da't quintar tuot ils detagls.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Jeu selegrel da gleiti puspei veser tei e tarmettel carissims salids,", "rm-sutsilv": "Jou salegr da prest puspe vaser te a tarmet cordials salids,", "rm-surmiran": "Ia ma legr d'at vaseir bagnbod puspe ed at tarmet tgers saleids,", "rm-puter": "Eau m'allegr da't vzair bainbod darcho e't tramet cherischems salüds,", "rm-vallader": "Eu m'allegr da't verer bainbod darcheu e't tramet charischems salüds,", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau m'he allegro/allegreda dad ir culs skis.", "rm-vallader": "Eu m'ha allegrà/allegrada dad ir culs skis.", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "a) Cara Anna", "rm-sutsilv": "a) Tgeara Anna", "rm-surmiran": "a) Tgera Eva,", "rm-puter": "a) Chera Anna,", "rm-vallader": "a) Chara Anna,", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "far la duscha", "rm-sutsilv": "far la duscha", "rm-surmiran": "far la duscha", "rm-puter": "fer la duscha", "rm-vallader": "far la duscha", "book": "4.3_tc", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "a) Tut ils verbs vegnan conjugai cun 'esser' el perfect.", "rm-sutsilv": "a) Tut igls verbs vignan conjugos cun 'easser' agl perfect.", "rm-surmiran": "a) Tot igls verbs vignan conjugos cun 'aveir' aint igl perfect.", "rm-puter": "a) Tuot ils verbs vegnan conjugos cun 'esser' al perfet.", "rm-vallader": "a) Tuot ils verbs vegnan conjugats cun 'esser' al perfet.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Ella ha cumandau al catschadur d'anflar la princessa.", "rm-sutsilv": "b) Ella â cumando agl catschadur da catar la prinzessa.", "rm-surmiran": "b) Ella cumandaro agl catscheder da tschartger la princessa.", "rm-puter": "b) Ella cumandaro al chatscheder da tschercher la princessa.", "rm-vallader": "b) Ella cumandarà al chatschader da tscherchar la princessa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) pudiu, astgau, vuliu, sentiu, cartiu", "rm-sutsilv": "b) pudieu, stgieu, vulieu, santieu, cartieu", "rm-surmiran": "b) piglia, cuschino, lia, santia, amprandia", "rm-puter": "b) pudieu, sus-chieu, vulieu, sentieu, cot", "rm-vallader": "b) pudü, das-chü, vuglü, senti, cot", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) El cuschinava adina per l'entira famiglia.", "rm-sutsilv": "a) El cuschinava adigna par l'antiera famiglia.", "rm-surmiran": "a) El cuschinava adegna per l'antiera famiglia.", "rm-puter": "a) El cuschinaiva adüna per tuot la famiglia.", "rm-vallader": "a) El cuschinaiva adüna per tuot la famiglia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) ussa, pil mument, oz, uonn", "rm-sutsilv": "b) ussa, pigl mumaint, oz, uon", "rm-surmiran": "b) stersas, ier, avant en onn", "rm-puter": "b) uossa, pel mumaint, actuelmaing", "rm-vallader": "b) uossa, pel mumaint, actualmaing", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "Etappa 3 – TEST", "rm-sutsilv": "Etapa 3 – TEST", "rm-surmiran": "Test dalla terza etappa", "rm-puter": "3. etappa – test", "rm-vallader": "3. etappa – test", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Eis ti arrivaus memia tard?", "rm-sutsilv": "b) Es tei rivo megna tard?", "rm-surmiran": "b) Pertge ischas vous neidas mengia tard?", "rm-puter": "b) Perche es el gnieu memma tard?", "rm-vallader": "b) Perche es el gnü massa tard?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) present", "rm-sutsilv": "b) preschaint", "rm-surmiran": "b) prefect", "rm-puter": "b) preschaint", "rm-vallader": "b) preschaint", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "20. Tgei retscha da particips cuntegn negins sbagls?", "rm-sutsilv": "20. Tge retscha da partizips cuntegna nigns sbagls?", "rm-surmiran": "20. Ainten tge lengia èn tot igls particips perfect corrects?", "rm-puter": "20. In che lingia sun tuot ils particips passos corrects?", "rm-vallader": "20. Ingio sun tuot ils particips passats corrects?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Miu bab ha vesiu bia tscharvas egl uaul.", "rm-sutsilv": "a) Mieus bab â vasieu blears tschearvs agl gòld?", "rm-surmiran": "a) Mia mamma ò via blers tschervs aint igl gôt.", "rm-puter": "a) Mieu bap ho vis bgers tschiervs aint il god.", "rm-vallader": "a) Meis bap ha vis blers tschiervis aint il god.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) stuiu, emprendiu, fatg", "rm-sutsilv": "c) stuvia, amprendieu, fatg", "rm-surmiran": "c) savia, laschea, fatg", "rm-puter": "c) stuvieu, partia, fat", "rm-vallader": "c) stuvü, imprendà, fat", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) present", "rm-sutsilv": "a) preschaint", "rm-surmiran": "a) preschaint", "rm-puter": "a) preschaint", "rm-vallader": "a) preschaint", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Els mavan sil crest a scursalar.", "rm-sutsilv": "a) Els navan segl bot a scursalar.", "rm-surmiran": "a) Ellas gevan a nudar aint igl bogn cuvert.", "rm-puter": "a) Els giaivan a nuder aint il bagn cuviert.", "rm-vallader": "a) Els giaivan a nodar aint il bogn cuvert.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Ella ha bubiu.", "rm-sutsilv": "a) Ella â bavada.", "rm-surmiran": "a) Ella ò bevo.", "rm-puter": "a) El ho baivieu.", "rm-vallader": "a) El ha baivü.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) dil particip perfect e dils verbs 'vegnir' ed 'esser'", "rm-sutsilv": "c) digl partizip perfect a digls verbs 'vagnir' ad 'easser'", "rm-surmiran": "c) digl particip perfect e digl verb 'neir' u 'esser'", "rm-puter": "c) dal particip passo e dals verbs 'gnir' ed 'esser'", "rm-vallader": "c) dal particip passà e dals verbs 'gnir' ed 'esser'", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "14. Tgei plaids drovan ins per exprimer enzatgei el present?", "rm-sutsilv": "14. Tge pleds drov'ign par exprimer anzatge agl preschaint?", "rm-surmiran": "14. Tge pleds ins dovra per exprimer ensatge aint igl preschaint?", "rm-puter": "14. Che pleds as drouva per exprimer qualchosa al preschaint?", "rm-vallader": "14. Che pleds as douvra per exprimer alch al preschaint?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) tagliau, tarmettiu, survegniu, mirau, dau", "rm-sutsilv": "c) taglieu, tarmatieu, survagnieu, vurdo, do", "rm-surmiran": "c) taglea, tarmetto, survagnia, vurdo, do", "rm-puter": "c) taglio, trametto, survgnieu, guardo, do", "rm-vallader": "c) taglià, tramettà, surgni, guardà, dat", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "11. Tgei retscha da particips cuntegn in sbagl?", "rm-sutsilv": "11. Tge retscha da partizips cuntegna egn sbagl?", "rm-surmiran": "11. Noua cattas te en particip perfect scretg fallo?", "rm-puter": "11. Inua chattast tü ün particip passo scrit fos?", "rm-vallader": "11. Ingio chattast tü ün particip passà scrit fos?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Tut ils verbs vegnan conjugai cun 'haver' el perfect.", "rm-sutsilv": "c) Tut igls verbs vignan conjugos cun 'aver' agl perfect.", "rm-surmiran": "c) Tot igls verbs vignan furmos cun 'aveir' aint igl perfect.", "rm-puter": "c) Tuot ils verbs vegnan conjugos cun 'avair' al perfet.", "rm-vallader": "c) Tuot ils verbs vegnan conjugats cun 'avair' al perfet.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "3. Da tgei parts secumpona il perfect?", "rm-sutsilv": "3. Da tge parts sacumpona igl perfect?", "rm-surmiran": "3. Da tge dus parts consista igl perfect?", "rm-puter": "3. Da che duos parts consista il perfet?", "rm-vallader": "3. Da che duos parts consista il perfet?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Tut ils verbs vegnan conjugai cun 'esser' el perfect.", "rm-sutsilv": "a) Tut igls verbs vignan conjugos cun 'easser' agl perfect.", "rm-surmiran": "a) Tot igls verbs on particips perfect irregulars.", "rm-puter": "a) Tuot ils verbs vegnan conjugos cun 'esser' al perfet.", "rm-vallader": "a) Tuot ils verbs vegnan conjugats cun 'esser' al perfet.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Nus havein cartiu tut quei ch'el ha detg.", "rm-sutsilv": "b) Nus vagn cartieu tut quegl c'el â getg.", "rm-surmiran": "b) Nous vagn cartia tot chegl tgi ella ò detg.", "rm-puter": "b) Nus vains cret tuot que ch'el ho dit.", "rm-vallader": "b) Nus vain cret tuot quai ch'el ha dit.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) El ha rut il velo.", "rm-sutsilv": "a) El â rut igl velo.", "rm-surmiran": "a) El ò rumpo igl velo.", "rm-puter": "a) El ho ruot il velo.", "rm-vallader": "a) El ha ruot il velo.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) infinitiv", "rm-sutsilv": "c) infinitiv", "rm-surmiran": "c) infinitiv", "rm-puter": "c) infinitiv", "rm-vallader": "c) infinitiv", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) particip", "rm-sutsilv": "c) partizip", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) particip passo", "rm-vallader": "c) particip passà", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "16. Tgei construcziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "16. Tge construcziùn e corecta?", "rm-surmiran": "16. Tge construcziun è correcta?", "rm-puter": "16. Che frasa es güsta?", "rm-vallader": "16. Che frasa es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Tgei buontad ch'el ha cuschinau.", "rm-sutsilv": "b) Tge bien c'el â cuschino.", "rm-surmiran": "b) Ella ò cuschino ier.", "rm-puter": "b) Ella ho cuschino tuot sia vita.", "rm-vallader": "b) Ella ha cuschinà tuot sia vita.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) avon in cuort mument, damaun, silsuenter", "rm-sutsilv": "c) avànt egn curt mumaint, damàn, suainter", "rm-surmiran": "c) gist avant, dumang, siva", "rm-puter": "c) be güst aunz, damaun, zieva", "rm-vallader": "c) avant ün cuort mumaint, daman, davo", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Damaun cuschina el capuns.", "rm-sutsilv": "c) Damàn cuschegna el capùns.", "rm-surmiran": "c) Igl bab cuschigna fitg bagn.", "rm-puter": "c) Il bap cuschina fich bain.", "rm-vallader": "c) Il bap cuschina fich bain.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Jeu hai encuretg ina pintga lieur.", "rm-sutsilv": "c) Jou ve ancuretg egna lieureta.", "rm-surmiran": "c) Ia va tschartgea ena pitschna glioir.", "rm-puter": "c) Els s'haun lavo, aunz cu ir a scoula.", "rm-vallader": "c) Els s'han lavà, avant co ir a scoula.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) sgulaus", "rm-sutsilv": "a) sgulo", "rm-surmiran": "a) sgulias", "rm-puter": "a) svulieus", "rm-vallader": "a) svolits", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "5. Tgei construcziun ei fallida?", "rm-sutsilv": "5. Tge construcziùn e falada?", "rm-surmiran": "5. Tge construcziun è fallada?", "rm-puter": "5. Che frasa es fosa?", "rm-vallader": "5. Che frasa es fosa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Nus essan i a far cumissiuns.", "rm-sutsilv": "c) Nus eassan ieus a far cumissiùns.", "rm-surmiran": "c) Els èn stadas cuntaintas.", "rm-puter": "c) Nus essans ieus a fer cumischiuns.", "rm-vallader": "c) Nus eschan its a far cumischiuns.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "12. Ils verbs da tgei retscha vegnan conjugai cun 'esser' el perfect?", "rm-sutsilv": "12. Igls verbs da tge retscha vignan tuts conjugos cun 'easser' agl perfect?", "rm-surmiran": "12. Ainten tge gruppa da verbs ins dovra adegna 'esser' aint igl perfect?", "rm-puter": "12. Che gruppa da verbs vain conjugheda cun 'esser' al perfet?", "rm-vallader": "12. Ingio vegnan tuot ils verbs conjugats cun 'esser' al perfet?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Tut ils verbs han particips irregulars.", "rm-sutsilv": "b) Tut igls verbs ân partizips iregulars.", "rm-surmiran": "b) Tot igls verbs vignan furmos cun 'esser' aint igl perfect.", "rm-puter": "b) Tuot ils verbs haun particips passos irregulers.", "rm-vallader": "b) Tuot ils verbs han particips passats irregulars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) avriu, vesiu, detg", "rm-sutsilv": "a) arvieu, vazieu, getg", "rm-surmiran": "a) avert, creschia, detg", "rm-puter": "a) aviert, giodo, dit", "rm-vallader": "a) drivi, vezzà, dit", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "El ha detg da vegnir ad uras.", "rm-sutsilv": "El â getg da vagnir ad uras.", "rm-surmiran": "Per cletg è el nia a taimp.", "rm-puter": "Per furtüna es el gnieu a temp.", "rm-vallader": "Per furtüna es el gnü a temp.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) El ha rumpiu il velo.", "rm-sutsilv": "b) El â rumpieu igl velo.", "rm-surmiran": "b) El ò rot igl velo.", "rm-puter": "b) El ho rumpo il velo.", "rm-vallader": "b) El ha rumpà il velo.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "7. Co senumna la suandonta construcziun el present?", "rm-sutsilv": "7. Co sanumna la savundànta construcziùn agl preschaint?", "rm-surmiran": "7. Scu tunga la construcziun aint igl preschaint?", "rm-puter": "7. Cu tuna la frasa al preschaint?", "rm-vallader": "7. Co tuna la frasa al preschaint?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "18. Tge partizip va bagn an la largia?", "rm-surmiran": "18. Tge particip perfect è correct ainten la suandonta construcziun?", "rm-puter": "18. Che particip passo s'affo illa seguainta frasa?", "rm-vallader": "18. Che particip passà s'affa illa seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Ellas han sulvidas.", "rm-sutsilv": "c) Ellas ân anzulvidas.", "rm-surmiran": "c) Ellas on pigleidas.", "rm-puter": "c) Ellas haun pigliedas.", "rm-vallader": "c) Ellas han tuttas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Il tat e la tatta ein arrivadas cun retard alla staziun dil tren.", "rm-sutsilv": "a) Igl tat a la tata en rivo cun retard a la staziùn digl tren.", "rm-surmiran": "a) Els èn nias a scola cun retard.", "rm-puter": "a) Els sun gnidas cun retard a scoula.", "rm-vallader": "a) Els sun gnüdas cun retard a scoula.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Nus havein viu ina massa animals selvadis.", "rm-sutsilv": "b) Nus vagn vieu fetg blears animals salvadis.", "rm-surmiran": "b) Nous ischan vias blers animals selvadis.", "rm-puter": "b) Nus vains vis bgeras bes-chas sulvedgias.", "rm-vallader": "b) Nus vain vis bleras bes-chas sulvadias.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Nus havein biu.", "rm-sutsilv": "c) Nus vagn bavieus.", "rm-surmiran": "c) Ella ò bavia.", "rm-puter": "c) El ho baivo.", "rm-vallader": "c) El ha bavà.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Jeu hai siult.", "rm-sutsilv": "a) Jou ve anzieult.", "rm-surmiran": "a) Ia va piglia.", "rm-puter": "a) Eau d'he piglio.", "rm-vallader": "a) Eu n'ha tut.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) esser, haver, vegnir", "rm-sutsilv": "a) easser, aver, vagnir", "rm-surmiran": "a) esser, aveir, neir", "rm-puter": "a) esser, avair, gnir", "rm-vallader": "a) esser, avair, gnir", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Tut ils verbs vegnan conjugai cun 'haver' el perfect.", "rm-sutsilv": "c) Tut igls verbs vignan conjugos cun 'aver' agl perfect.", "rm-surmiran": "c) Tot igls verbs on particips perfect irregulars.", "rm-puter": "c) Tuot ils verbs vegnan conjugos cun 'avair' al perfet.", "rm-vallader": "c) Tuot ils verbs vegnan conjugats cun 'avair' al perfet.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) perfect", "rm-sutsilv": "a) perfect", "rm-surmiran": "a) preschaint", "rm-puter": "a) perfet", "rm-vallader": "a) perfet", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "6. Tgei fuorma ei correcta?", "rm-sutsilv": "6. Tge furma e corecta?", "rm-surmiran": "6. Tge furma è correcta?", "rm-puter": "6. Che fuorma es güsta?", "rm-vallader": "6. Che fuorma es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Els ein stadas cuntentas.", "rm-sutsilv": "b) Els en sto cuntaints.", "rm-surmiran": "b) Nous ischan eidas a far cumischungs.", "rm-puter": "b) Els sun stedas cuntaintas.", "rm-vallader": "b) Els sun stattas cuntaintas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) sgulada", "rm-sutsilv": "c) sgulieu", "rm-surmiran": "c) sgulos", "rm-puter": "c) svulo", "rm-vallader": "c) svoladas", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "Avon in onn essan nus ... cull'entira famiglia sur mar.", "rm-sutsilv": "Avànt egn on eassan nus ... cun l'antiera famiglia sur mar.", "rm-surmiran": "Avant en onn ischan nous ... cun l’antiera famiglia a Berlin.", "rm-puter": "Avaunt ün an essans nus ... cun tuot la famiglia a Berlin.", "rm-vallader": "Avant ün on eschan nus ... cun tuot la famiglia a Berlin.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) ris, schau, giu", "rm-sutsilv": "b) ris, scho, gieu", "rm-surmiran": "b) riia, amprendia, nia", "rm-puter": "b) ris, lascho, gnieu", "rm-vallader": "b) ris, laschà, gnü", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Ella ei cuschinada ina buna tscheina.", "rm-sutsilv": "a) Ella â cuschinada egna bùna tschagna.", "rm-surmiran": "a) Ella è cuschinada ena bunga tschagna.", "rm-puter": "a) Ella es cuschineda üna buna tschaina.", "rm-vallader": "a) Ella es cuschinada üna buna tschaina.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Nus essan arrivai in tec memia baul.", "rm-sutsilv": "c) Nus eassan rivos ampo megna bòld.", "rm-surmiran": "c) Ellas èn nias en po mengia bod.", "rm-puter": "c) Ellas sun gnidas ün pô memma bod.", "rm-vallader": "c) Ellas sun gnüdas ün zich massa bod.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) perfect", "rm-sutsilv": "b) perfect", "rm-surmiran": "b) perfect", "rm-puter": "b) perfet", "rm-vallader": "b) perfet", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "cuorer, star, sgular", "rm-sutsilv": "curer, star, sgular", "rm-surmiran": "correr, star, sgular", "rm-puter": "cuorrer, ster, svuler", "rm-vallader": "cuorrer, star, svolar", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "10. Tgei construcziun ei scretta el present?", "rm-sutsilv": "10. Tge construcziùn e screta agl preschaint?", "rm-surmiran": "10. Tge construcziun è scretga aint igl preschaint?", "rm-puter": "10. Che frasa es scritta al preschaint?", "rm-vallader": "10. Che frasa es scritta al preschaint?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Vus essas stai sper la mar a far vacanzas.", "rm-sutsilv": "c) Vus eassas stos sper la mar a far vacànzas.", "rm-surmiran": "c) Vous ischas stos an vacanzas ainten la Svizra centrala.", "rm-puter": "c) Vus essas stos in vacanzas al mer.", "rm-vallader": "c) Vus eschat stats in vacanzas al mar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "beiber, magliar, rir, dar", "rm-sutsilv": "bever, magliear, rir, dar", "rm-surmiran": "bever, magler, reir, dar", "rm-puter": "baiver, manger, rir, der", "rm-vallader": "baiver, mangiar, rier, dar", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "13. Tgei construcziun ei scretta el perfect?", "rm-sutsilv": "13. Tge construcziùn e screta agl perfect?", "rm-surmiran": "13. Tge construcziun è scretga aint igl perfect?", "rm-puter": "13. Che frasa es scritta al perfet?", "rm-vallader": "13. Che frasa es scritta al perfet?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) El ha sulviu.", "rm-sutsilv": "b) El â anzolvieu.", "rm-surmiran": "b) Nous vagn piglias.", "rm-puter": "b) Nus vains piglios.", "rm-vallader": "b) El ha piglià.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "Ella ha cumandau al catschadur d'encurir la princessa.", "rm-sutsilv": "Ella â cumando agl catschadur d'ancurir la prinzessa.", "rm-surmiran": "Ella ò cumando agl catscheder da tschartger la princessa.", "rm-puter": "Ella ho cumando al chatscheder da tschercher la princessa.", "rm-vallader": "Ella ha cumandà al chatschader da tscherchar la princessa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "4. Tgei construcziun ei buca correcta?", "rm-sutsilv": "4. Tge construcziùn e betga corecta?", "rm-surmiran": "4. Tge construcziun è fallada?", "rm-puter": "4. Che frasa nun es güsta?", "rm-vallader": "4. Che frasa nun es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) stiarsas, ier, avon in onn", "rm-sutsilv": "a) anstearzas, ier, avànt egn on", "rm-surmiran": "a) ossa, igl mument, actualmaintg", "rm-puter": "a) sterzas, her, avaunt ün an", "rm-vallader": "a) sterzas, her, avant ün on", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) ris, bess, scret, fatg, saviu", "rm-sutsilv": "a) ris, fiers, scret, fatg, savieu", "rm-surmiran": "a) riia, bavia, scretg, fatg, pudia", "rm-puter": "a) ris, bavieu, scrit, fat, savieu", "rm-vallader": "a) ris, bavü, scrit, fat, savü", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) dil present e dils verbs auxiliars", "rm-sutsilv": "b) digl preschaint a digls verbs auxiliars", "rm-surmiran": "b) digl preschaint e digl verb auxiliar", "rm-puter": "b) dal preschaint e dals verbs auxiliers", "rm-vallader": "b) dal preschaint e dals verbs auxiliars", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Ella camonda al catschadur d'encurir la princessa.", "rm-sutsilv": "c) Ella cumonda agl catschadur d'ancurir la prinzessa.", "rm-surmiran": "c) Ella cumonda agl catscheder da tschartger la princessa.", "rm-puter": "c) Ella cumanda al chatscheder da tschercher la princessa.", "rm-vallader": "c) Ella cumonda al chatschader da tscherchar la princessa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) Els han scret ina brev sil di da mummas.", "rm-sutsilv": "c) Els ân scret egna breav segl gi da la mama.", "rm-surmiran": "c) Els on scretg ena carta da vacanzas a lour tatta.", "rm-puter": "c) Els haun scrit üna cartulina da las vacanzas a lur nona.", "rm-vallader": "c) Els han scrit üna cartulina da las vacanzas a lur nona.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) arrivar, sgular, beiber", "rm-sutsilv": "b) rivar, sgular, bever", "rm-surmiran": "b) arrivar, sgular, correr", "rm-puter": "b) arriver, svuler, baiver", "rm-vallader": "b) arrivar, svolar, baiver", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "17. Tgei fuorma ei correcta?", "rm-sutsilv": "17. Tge furma e corecta?", "rm-surmiran": "17. Tge furma è correcta?", "rm-puter": "17. Che fuorma es güsta?", "rm-vallader": "17. Che fuorma es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) dil particip perfect e dil verb auxiliar", "rm-sutsilv": "a) digl partizip perfect a digls verbs auxiliars", "rm-surmiran": "a) digl verb auxiliar e digl particip perfect", "rm-puter": "a) dals verbs auxiliers e dal particip passo", "rm-vallader": "a) dals verbs auxiliars e dal particip passà", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) El ha battiu il bal el prau.", "rm-sutsilv": "a) El â fiero la bura agl pro.", "rm-surmiran": "a) El ò tiro la balla aint igl gol.", "rm-puter": "a) El ho tratto la balla aint il gol.", "rm-vallader": "a) El ha trattà la balla aint il gol.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) sgulai", "rm-sutsilv": "b) sgulos", "rm-surmiran": "b) sgulo", "rm-puter": "b) svulos", "rm-vallader": "b) svolats", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "1. En tgei temps ei la suandonta construcziun scretta?", "rm-sutsilv": "1. An tge tains e la savundànta construcziùn screta?", "rm-surmiran": "1. Ainten tge taimp è scretga la suandonta construcziun?", "rm-puter": "1. In che temp es scritta la seguainta frasa?", "rm-vallader": "1. In che temp es scritta la seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "15. Tgei tratg communabel han ils suandonts verbs?", "rm-sutsilv": "15. Tge tratg cuminevel ân igls savundànts verbs?", "rm-surmiran": "15. Tge tratg communabel on igls suandonts verbs? (Tge on els madem?)", "rm-puter": "15. Che trat cumünaivel haun ils seguaints verbs?", "rm-vallader": "15. Che trat cumünaivel han ils seguaints verbs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "19. Tgei fuorma ei fallida?", "rm-sutsilv": "19. Tge furma e falada?", "rm-surmiran": "19. Tge particip perfect è fallo?", "rm-puter": "19. Che particip passo es fos?", "rm-vallader": "19. Che particip passà es fos?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) cuorer, ir, esser", "rm-sutsilv": "c) curer, ir, easser", "rm-surmiran": "c) eir, bever, sagleir", "rm-puter": "c) cuorrer, ir, esser", "rm-vallader": "c) cuorrer, ir, esser", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) El ha buiu.", "rm-sutsilv": "b) Ella â bavieu.", "rm-surmiran": "b) Ella ò bevia.", "rm-puter": "b) El ho bavieu.", "rm-vallader": "b) El ha bavü.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Tut ils verbs han particips irregulars.", "rm-sutsilv": "b) Tut igls verbs ân partizips iregulars.", "rm-surmiran": "b) Tot igls verbs vignan conjugos cun 'esser' aint igl perfect.", "rm-puter": "b) Tuot ils verbs haun particips passos irregulers.", "rm-vallader": "b) Tuot ils verbs han particips passats irregulars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) El ha rumpau il velo.", "rm-sutsilv": "c) El â rumpo igl velo.", "rm-surmiran": "c) El ò rumpia igl velo.", "rm-puter": "c) El ho rumpieu il velo.", "rm-vallader": "c) El ha ruotà il velo.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "2. Tgei temps duvrein nus per descriver quei che schabegia en quei mument?", "rm-sutsilv": "2. Tge tains duvragn nus par descriver quegl ca schabegia an que mumaint?", "rm-surmiran": "2. Tge taimp duvragn nous per descreiver chegl tgi capeta ossa?", "rm-puter": "2. Che temp druvains nus per descriver que chi capita in quist mumaint?", "rm-vallader": "2. Che temp dovrain nus per descriver quai chi capita in quist mumaint?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "9. Tgei tratg communabel han ils suandonts verbs?", "rm-sutsilv": "9. Tge tratg comunabel ân igls savundànts verbs?", "rm-surmiran": "9. Tge tratg communabel on igls suandonts verbs? (Tge on els madem?)", "rm-puter": "9. Che trat cumünaivel haun ils seguaints verbs?", "rm-vallader": "9. Che trat cumünaivel han ils seguaints verbs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "a) Ella haveva cumandau al catschadur d'ir ad encurir la princessa.", "rm-sutsilv": "a) Ella veva cumando agl catschadur d'ir ad ancurir la princessa.", "rm-surmiran": "a) Ella veva cumando agl catscheder da tschartger la princessa.", "rm-puter": "a) Ella vaiva cumando al chatscheder da tschercher la princessa.", "rm-vallader": "a) Ella vaiva cumandà al chatschader da tscherchar la princessa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "b) Nus eran idas el lag a senudar.", "rm-sutsilv": "b) Nus earan idas agl lai a sanudar.", "rm-surmiran": "b) Nous giagn a spass aint igl gôt.", "rm-puter": "b) Nus d'eirans idas a spass aint il god.", "rm-vallader": "b) Nus d'eiran idas a spass aint il god.", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "8. Tgei fuorma grammaticala ei correcta?", "rm-sutsilv": "8. Tge furma gramaticala e corecta?", "rm-surmiran": "8. Tge furma è correcta?", "rm-puter": "8. Che fuorma grammaticala es güsta?", "rm-vallader": "8. Che fuorma grammaticala es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "17-etappa-3-test"} {"rm-sursilv": "c) 1.", "rm-sutsilv": "c) 1.", "rm-surmiran": "c) 1.", "rm-puter": "c) 1.", "rm-vallader": "c) 1.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Tgi astga decorar las preits en combra da durmir tenor giavisch?", "rm-sutsilv": "Tgi dastga decorar las pares an tgombra da durmir tanor giavisch?", "rm-surmiran": "Tgi dastga decorar las pareis ainten la sia tgombra, scu tg'igl plai?", "rm-puter": "Chi suos-cha decorer las paraids in sia chambra scu cha que al plescha?", "rm-vallader": "Chi das-cha decorar las paraids in sia chombra sco chi til plascha?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Tgi enconuscha era quella cantadura? Pertgei eis ti fan dad ella?", "rm-sutsilv": "Tgi ancanuscha ear la cantadura, da la quala egna sculara e fan? Partge es tei fan dad ella?", "rm-surmiran": "Tgi canoscha er chella cantadoura u chel cantadour? Pertge ist te fan dad el/ella?", "rm-puter": "Chi cugnuoscha eir a quella chantadura? Perche est tü fan dad ella?", "rm-vallader": "Chi cugnuoscha eir a quella chantadura? Perche est tü fan dad ella?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Tier tgi ein plirs en famiglia fans dil medem?", "rm-sutsilv": "Tier tgi en plirs an famiglia fan digl madem?", "rm-surmiran": "Tar tgi èn igls ples an famiglia fan digl madem?", "rm-puter": "Tar chi sun püs in famiglia fan dal listess?", "rm-vallader": "Pro chi sun plüs in famiglia fan dal listess?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "3. Andrea ei fan dalla JUBLA, perquei ch'el ha bugen la cuminonza e less sez inaga daventar menader d'ina gruppa.", "rm-sutsilv": "3. Igl Jan e fan digl MAURO CAVIEZEL, parquegl c'el â gudagnieu la cula da cristal dad ir cun skis an la cupa mundiala ad e igl ple beal skiùnz.", "rm-surmiran": "3. Olivia è fan digl screiver, perchegl tgi cun chel hobi so ella duvrar la sia fantascheia. Ella mossa pero a nign, chegl tgi ella screiva.", "rm-puter": "3. Niculin es fan da Franz Liszt, perque ch'el ho gugent musica e'l admira scu dirigent.", "rm-vallader": "3. Nicolin es fan da Franz Liszt, perquai ch'el ha jent musica e til admira sco dirigent.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Dat ei en stanza aunc enzatgi auter ch'ei fan d'in sportist?", "rm-sutsilv": "Dat igl an stànza ànc anzatgi oter c'e fan d'egn club da hockey?", "rm-surmiran": "Dattigl an stanza anc ensatgi oter tgi è fan dad ena ballapedista u en ballapedist?", "rm-puter": "Do que in staunza auncha qualchün'oter chi'd es fan d'ün ballapeist?", "rm-vallader": "Daja in stanza amo inchün oter chi'd es fan d'ün ballapeist?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Da tgei ein tes geniturs fans?", "rm-sutsilv": "Da tge en teas geniturs fan?", "rm-surmiran": "Da tge èn igls ties genitours fan?", "rm-puter": "Da che sun tieus genituors fan?", "rm-vallader": "Da che sun teis genituors fan?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Tgi ei fan d'ina persuna? Tgi d'in passatemps? Tgi d'enzatgei auter?", "rm-sutsilv": "Tgi e fan d'egna parsùna? Tgi d'egn passatains? Tgi d'anzatge oter?", "rm-surmiran": "Tgi è fan d’ena persunga? Tgi d'en passataimp? Tgi dad ensatge oter?", "rm-puter": "Chi es fan d'üna persuna? Chi d'ün passatemp? Chi da qualchos'oter?", "rm-vallader": "Chi es fan d'üna persuna? Chi d'ün passatemp? Chi d'alch oter?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "2. Jon ei fan da METALLICA e da QUEEN, perquei ch'el suna sez ghitara ed ha bugen musica da rock.", "rm-sutsilv": "2. La Lisa e fan da PASTGAS, parquegl c'ella anquiera bugent la lieur da Pastgas a maglia bugent tschiculata.", "rm-surmiran": "2. Carlo è fan dad xBox, perchegl tgi sen chel apparat ins so dar fitg blers differents gis, scu er igl sies gi preferia Minecraft Super Mario.", "rm-puter": "2. David es fan da sglischaduiras d'ova, perque ch'el las chatta 'coolas' e perque ch'el vo insomma gugent a nuder.", "rm-vallader": "2. David es fan da sglischaduoiras d'aua, perquai ch'el tillas chatta 'coolas' e perquai ch'el va insomma jent a nodar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Tgei ei interessant? Tgei ha fatg surstar?", "rm-sutsilv": "Tge e interessànt? Tge â fatg surstar?", "rm-surmiran": "Tge è interessant? Tge ò fatg star stupia?", "rm-puter": "Che es interessant? Che ho fat ster stut?", "rm-vallader": "Che es interessant? Che ha fat star stut?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "4. Elina ei fan da sia SORA PINTGA, perquei ch'ella ha liunguriala e giavischa gia daditg ina.", "rm-sutsilv": "4. L'Alina e fan digl sieus TGAVAGL, parquegl c'ella â schon sapartizipo cun el an egna cursa da saglir sur crapa a l'Alina va bugent an la natira.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Raphael es fan da nuder, perque cha s'ho il sentimaint da svuler e d'esser liber.", "rm-vallader": "4. Raphael es fan da nodar, perquai chi s'ha il sentimaint da svolar e d'esser liber.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "E tgi ei fan dad autras persunas ni caussas?", "rm-sutsilv": "A tgi e fan d'anzatge near d'anzatgi oter?", "rm-surmiran": "E tgi è fan dad otras persungas ed otras tgossas?", "rm-puter": "E chi es fan dad otras persunas ed otras chosas?", "rm-vallader": "E chi es fan dad otras persunas ed otras chosas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Silsuenter teidlan ils scolars da tgei che autras persunas da differentas vegliadetgnas e schlatteinas ein fan e pertgei. Las damondas vegnan discutadas el plenum (a). Tier la davosa damonda sa il scolast far star si ils scolars, per che la classa vesi tgi che sa s'identificar il pli fetg cun tgi e cun tgei.", "rm-sutsilv": "Suainter tearlan igls sculars da tge ca otras parsùnas da diferaintas vigliadetgnas a schlatas en fan a partge. Las amparadas vignan discutadas agl plenum (a). Tier la davosa amparada sa igl surmester far star sei igls sculars, par ca la classa vezi tgi ca sa s'identifitgear igl ple fetg cun tgi a cun tge.", "rm-surmiran": "Siva tedlan igls scolars, da tgi/tge tgi otras persungas (da differenta vigliadetna, donnas ed omens) èn fan e pertge. Las dumondas vignan discutadas aint igl plenum (a). Tar la davosa dumonda fò la scolasta star se igls scolars, per tgi la classa vesa, tgi tgi so s'identifitgier igl pi fitg cun tgi e tge. Ulteriouras dumondas pon accumpagner la discussiun (ev. lascher tadlar anc eneda):", "rm-puter": "Zieva taidlan ils scolars da che cha otras persunas (da differentas eteds, duonnas-homens) sun fan e perche. Las dumandas vegnan discutedas i'l plenum (a). Tar l'ultima dumanda po il magister fer ster sü als scolars, per cha la classa vezza chi chi's so identificher il pü ferm cun chi e che.", "rm-vallader": "Davo taidlan ils scolars da che cha otras persunas (da differentas etats, duonnas-homens) sun fan e perche. Las dumondas vegnan discutadas in classa (a). Pro l'ultima dumonda po il magister far star sü als scolars, per cha la classa vezza chi chi's sa identifichar il plü ferm cun chi e che.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Co ha vossa famiglia reagau, cura che vus haveis fatg las intervistas?", "rm-sutsilv": "Co â vossa famiglia reagieu, cur ca vus vez fatg las intervestas?", "rm-surmiran": "Scu ò la vossa famiglia reagea, cura tgi vous vez fatg las intervistas?", "rm-puter": "Cu ho vossa famiglia reagieu, cur cha vus vais fat las intervistas?", "rm-vallader": "Co ha vossa famiglia reagi, cur cha vus vais fat las intervistas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Silsuenter vegn aunc ina ga tedlau igl audio ed ils scolars fan ils pensums b) en lavur singula e sco pensum da casa (fotografia dalla preit). L'auter di vegnan ils resultats exponi sils pults, aschia ch'ils scolars san ir tras la stanza e leger las rispostas e contemplar las preits ord las combras da lur conscolars. Las suandontas damondas vegnan discutadas en classa:", "rm-sutsilv": "Suainter vean ànc egna gea tarlo igl audio ad igls sculars fan las leztgas b) an lavur singula a sco leztga da tgea (fotografeia da la pare). L'oter gi vignan igls resultats exponieus segls pults, ascheia c'igls sculars san ir tras la stànza a liger las raspostas a contemplar las pares da las tgombras da lur cunsculars. Las savundàntas amparadas vignan discutadas an classa:", "rm-surmiran": "Siva ins pò tadlar anc eneda igl audio ed igls scolars fon igls exercezis b) an lavour individuala e scu pensum a tgesa (fotografia d'ena pare dalla tgombra). Igl proxim de vignan igls resultats exponias segls pults, uscheia tg'igls scolars pon eir tras la stanza e liger las raspostas e vurdar las fotografias. Las suandontas dumondas vignan discutadas an classa:", "rm-puter": "Zieva as po tadler aunch'üna vouta l'audio e'ls scolars faun las lezchas b) in lavur individuela e scu lezcha a chesa (fotografia d'üna paraid da la chambra). Il prossem di vegnan ils resultats exposts süls pults, uschè cha'ls scolars paun ir tres la staunza da scoula e ler las respostas e guarder las fotografias cha'ls conscolars haun fat da las paraids da chambras. Las seguaintas dumandas vegnan discutedas in classa:", "rm-vallader": "Davo as poja tadlar amo üna jada l'audio e'ls scolars fan las lezchas b) in lavur individuala e sco lezcha a chasa (fotografia d'üna paraid da la chombra). Il prossem di vegnan ils resultats exposts süls pults, uschè cha'ls scolars pon ir tras la stanza da scoula e leger las respostas e guardar las fotografias cha'ls conscolars han fat da las paraids da lur chombras. Las seguaintas dumondas vegnan discusas in classa:", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Tgi ei fan d'ina caussa, dalla quala negin auter ei fan?", "rm-sutsilv": "Tgi e fan d'egna tgossa, da la quala nign oter e fan?", "rm-surmiran": "Tgi è scu unic/unica dalla famiglia fan dad ensatge?", "rm-puter": "Chi es scu unic da la famiglia fan d'üna chosa?", "rm-vallader": "Chi es sco unic da la famiglia fan d'üna chosa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "5. Igl Jann e fan DAD IR CUN VELO, el va bugent sur crapa a rischs a sapartizipescha a cursas.", "rm-surmiran": "5. Andrina è fan dad Amy Baserga, perchegl tgi ella è fitg bunga an biatlon ed Andrina fò ò er sezza fatg anc oz chel sport.", "rm-puter": "5. Ravi es fan da liuns, perque cha'l liun es sia insaina e perque ch'el ils vezza gugent aint il zoo.", "rm-vallader": "5. Ravi es fan da liuns, perquai cha'l liun es sia insaina e perquai ch'el tils vezza jent aint il zoo.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "6. Damaris ei fan da HARRY POTTER, perquei ch'ella scriva sezza ed ei fascinada dil mund plein fantasia.", "rm-sutsilv": "6. L'Emilie e fan da la NATIRA, parquegl c'ign sa amprender blearas novas tgossas ad igl â aschi blears animals a musicànts an la natira.", "rm-surmiran": "6. Quirin è fan dalla sia drona, perchegl tgi el catta fascinont, tge ramours tgi ella fò e scu tgi ella sgola schi stabil tras l’aria.", "rm-puter": "6. Sina es fan da Sidonia Caviezel e da Nina Mayer, perque ch'ella las cugnuoscha persunelmaing e perque ch'ellas faun bellas chanzuns.", "rm-vallader": "6. Sina es fan da Sidonia Caviezel e da Nina Mayer, perquai ch'ella tillas cugnuoscha persunalmaing e perquai ch'ellas fan bellas chanzuns.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "7. Aline è fan da sia mamma, perchegl tgi ella è schi legra ed è adegna cò per Aline.", "rm-puter": "7. Lorin es fan da Harry Potter, perque cha las istorgias sun magicas e plain tensiun.", "rm-vallader": "7. Lorin es fan da Harry Potter, perquai cha las istorgias sun magicas e plain tensiun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Ben ei fan da LEGUANS, perquei ch'ins sa schar ir els silla bratscha e far tema als auters cun els.", "rm-sutsilv": "La Viola e fan digl ELIAS, parquegl c'ella â mena lungureala a sa far tarmagls cun el.", "rm-surmiran": "Andrin è fan da sia cusregna, perchegl tgi ella solta e canta schi bagn. Ella abitescha an Spagna e vo chest onn sen turnea.", "rm-puter": "Melia es fan da Pius Schwizer, perque cha quel lavura gugent cun chavals e'ls so dresser.", "rm-vallader": "Melia es fan da Pius Schwizer, perquai cha quel lavura jent cun chavals e tils sa dressar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Sco finiziun da quell'emprema part fan ils scolars il pensum c) en classa. Ils scolars legian l'emprema construcziun ed il scolast lai tedlar els l'intervista, aschia ch'ils scolars san emplenir la largia e strihar quei ch'ei buca vegniu detg. Suenter che tut las siat intervistas ein vegnidas tedladas, vegnan ils resultats currigi el plenum. Las suandontas damondas san accumpignar la discussiun:", "rm-sutsilv": "Sco finiziùn da quell'amprema part fan igls sculars la leztga c) an classa. Igls sculars ligian l'amprema construcziùn ad igl surmester lascha tarlar els l'intervesta, ascheia c'igls sculars san amplanir la largia a strischear quegl c'e betga vagnieu getg. Suainter ca tut las seat intervestas en vagnidas tarladas, vignan igls resultats curagieus agl plenum. Las savundàntas amparadas san acumpagnear la discussiùn:", "rm-surmiran": "Per fittar l'amprema part fon igls scolars igls exercezis c) an classa. Els ligian scu amprem las construcziuns e la scolasta igls lascha tadlar las registraziuns, uscheia tg'els possan amplaneir las largias e stritgier resp. curriger chegl tgi è fallo. Alloura vignan controllos igls resultats an classa.", "rm-puter": "Per glivrer la prüma part faun ils scolars las lezchas c) in classa. Els legian la prüma frasa e'l magister als lascha tadler las intervistas, uschè ch'els paun implir las luochas e stricher que chi'd es fos. Alura vegnan correts ils resultats in classa. Las seguaintas dumandas paun accumpagner la discussiun:", "rm-vallader": "Sco finischun da la prüma part fan ils scolars las lezchas c) in classa. Els legian la prüma frasa e'l magister tils lascha tadlar las intervistas, uschè ch'els pon implir las loccas e strichar quai chi'd es fos. Lura vegnan correts ils resultats in classa. Las seguaintas dumondas pon accumpagnar la discussiun:", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "L'activitad vegn reflectada cullas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "L'activitad vean reflectada cun las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "L'activitad vign reflectada cun las suandontas dumondas:", "rm-puter": "L'activited vain refletteda cun agüd da las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "L'actività vain reflettada cun agüd da las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Silsuenter sligian ils scolars pensum a) ed erueschan tgi ch'ei in veritabel magliacudischs. El plenum vegnan las construcziuns discutadas. Ils scolars che han saviu far ina crusch stattan mintgamai sin peis ed in ni l'auter raquenta/declara. Il davos cumpareglian els tgi che ha saviu far las pli biaras cruschs ed ei pia il pli grond magliacudischs.", "rm-sutsilv": "Suainter schleian igls sculars la leztga a) ad erueschan tgi c'e egn veritabel magliacudeschs. Agl plenum vignan las construcziùns discutadas. Igls sculars c'ân fatg egna crusch statan mintgame sen pes a l'egn near l'oter raquenta/declara. Igl davos cumpareglian els tgi c'â savieu far las ple blearas cruschs ad e peia igl ple grànd magliacudeschs.", "rm-surmiran": "Senchegl schleian las scolaras igls pensums a) e vardan, tgi tgi è ena veira magliacodeschs. Aint igl plenum vignan las construcziuns discutadas. Igl davos cumpareglian ellas, tgi tgi ò fatg las pi bleras crouschs e tgi tgi è ena veira magliacodeschs.", "rm-puter": "Alura faun ils scolars la lezcha a) e guardan chi dad els chi'd es ün vaira magliacudeschs. Las frasas da l'exercizi a) vegnan discusas in classa. Ils scolars chi haun fat üna crusch tar las singulas frasas staun mincha vouta sü. Els paun eir argumanter lur tscherna. Per glivrer conguelan els la summa da lur cruschs. Quel chi ho fat las pü bgeras cruschs es il pü grand magliacudeschs.", "rm-vallader": "Lura fan ils scolars la lezcha a) e guardan chi dad els chi'd es ün vaira magliacudeschs. Las frasas da l'exercizi a) vegnan discusas in classa. Ils scolars chi han fat üna crusch pro las singulas frasas stan mincha jada sü. Els pon eir argumantar lur tscherna. Per finir congualan els la somma da lur cruschs. Quel chi ha fat las plü bleras cruschs es il plü grond magliacudeschs.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgei caussas ein vossas favoritas? Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Tge tgossas en las vossas favoritas? Partge?", "rm-surmiran": "• Tge tgossas èn igls favorits per vusoters? Pertge?", "rm-puter": "• Che ogets sun voss favurits? Perche?", "rm-vallader": "• Che ogets sun voss favurits? Perche?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• sgnoccas ni tocca da lego?", "rm-sutsilv": "• liger near lego?", "rm-surmiran": "• sgnoccas u legos?", "rm-puter": "• vizs u legos?", "rm-vallader": "• vizs o legos?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Co s'imagineis vus ina figura cul num 'magliacudischs'?", "rm-sutsilv": "• Co s'imaginaz vus egna figura cugl num 'magliacudeschs'?", "rm-surmiran": "• Scu t'imagineschas te ena figura cugl nom 'magliacodeschs'?", "rm-puter": "• Cu s'imaginais vus üna figüra cul nom 'magliacudeschs'?", "rm-vallader": "• Co s'imaginais vus üna figüra cul nom 'magliacudeschs'?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Damondas pusseivlas", "rm-sutsilv": "Amparadas pussevlas", "rm-surmiran": "Dumondas pusseblas", "rm-puter": "Dumandas pussiblas", "rm-vallader": "Dumondas pussiblas", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ils scolars sfeglian en differents cudischs e texts per survegnir in'envesta da tut quei ch'ei dat. Ils scolars duein era survegnir peda duront scola da seprofundar en differentas lecturas e vegnir en in flow da leger.", "rm-sutsilv": "Igls sculars sfiglian an diferaints cudeschs a texts par survagnir egn'investa ad egna survesta da quegl c'igl dat. Igls sculars den ear survagnir peada durànt las uras da scola da saprofundar an diferaintas lecturas a da vagnir an egn flow da liger.", "rm-surmiran": "Las scolaras sfiglian ainten differents codeschs e texts per survagneir en'invista da tot chegl tgi dat. Ellas duessan er survagneir taimp an scola per s'approfundar ainten differentas lecturas e tgappar gost da liger.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras sföglian in differents cudeschs e texts per survgnir ün'invista da tuot que cha do. Els dessan eir survgnir temp a scoula per s'approfundir in differentas lectüras e clapper cuvaida da ler.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras sföglian in differents cudeschs e texts per surgnir ün'invista da tuot quai chi dà. Els dessan eir surgnir temp a scoula per s'approfundir in differentas lectüras e tschüffer cuaida da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• texts ni telefons?", "rm-sutsilv": "• texts near telefons?", "rm-surmiran": "• texts u telefonigns?", "rm-puter": "• texts u telefonins?", "rm-vallader": "• texts o telefonins?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• comics ni collegas?", "rm-sutsilv": "• comics near colegas?", "rm-surmiran": "• comics u collegas?", "rm-puter": "• comics u collegas?", "rm-vallader": "• comics o collegas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgei historias ein tias historias preferidas?", "rm-sutsilv": "• Tge istorgias en las tias istorgias preferidas?", "rm-surmiran": "• Tge istorgias èn las tias istorgias prefereidas?", "rm-puter": "• Che istorgias sun tias istorgias predilettas?", "rm-vallader": "• Che istorgias sun tias istorgias predilettas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei special vid in magliacudischs?", "rm-sutsilv": "• Tge e spezial ved egn magliacudeschs?", "rm-surmiran": "• Tge è spezial ve d'en/d'ena magliacodeschs?", "rm-puter": "• Che es speciel vi d'ün magliacudeschs?", "rm-vallader": "• Che es special vi d'ün magliacudeschs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgi raquintava praulas ni historias a ti, cura che ti eras aunc pigns?", "rm-sutsilv": "• Tgi raquintava praulas near istorgias a tgei, cur ca tei earas ànc pintg?", "rm-surmiran": "• Tgi at rachintava praulas u istorgias u at preligiva, cura tgi te eras pitschen/pitschna?", "rm-puter": "• Chi at quintaiva parevlas u istorgias, cur cha tü d'eirast pitschen?", "rm-vallader": "• Chi at quintaiva parablas o istorgias, cur cha tü d'eirast pitschen?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Per introducir l'unitad presenta il scolast differentas caussas als scolars. D'ina vart ei quei ina media che ha da far cun leger (p.ex. comics, gasetta, giug auditiv, cudisch fetg gries, text), da l'autra vart in object che concuora cun quei (p.ex. in bal, in telefonin, ina scatla da colurs, in sughet, in cani e savetschas). Ils scolars sepostan tenor lur preferientscha dad ina vart u l'autra ed in ni l’auter pren posiziun.", "rm-sutsilv": "Par introdutgear l'unitad preschainta igl surmester diferaintas tgossas agls sculars. D'egna vart e quegl egn mied c'â da far cun liger (p.ex. comic, giaseta, gioi auditiv, cudesch fetg gross, text), da l'otra vart egn object ca fa concurenza a quel (p.ex. egna bura, egna tgaplegna d'ir cun skis, egn telefonet, egna stgatla da calurs, egn puzzle, egn cani a stgagna). Igls sculars sapostan tanor lur preferientscha d'egna vart near da l'otra a l'egn near l'oter prenda posiziùn.", "rm-surmiran": "Per introdueir igl tgapetel preschainta igl scolast differentas tgossas. D'ena vart expona'l meds tgi on da far cun liger (p.ex. comics, gasettas, codeschs fitg gross, texts pi curts), dall'otra vart objects tgi fon concurrenza agl liger (p.ex. ena balla, en telefonign, ena scatla da calours, ena soua da sagleir). Las scolaras sa postan tenor lour preferientscha dad ena vart u l'otra. Egna u l'otra dallas scolaras pò piglier posiziun.", "rm-puter": "Per introdür l'united preschainta il magister differentas chosas als scolars. El expuona in divers lös in staunza da scoula mezs chi haun da chefer cun ler (p.ex. comics, giazettas, gös auditivs, cudeschs fich gross, texts pü cuorts). In oters lös depuona el ogets chi pudessan eir svaglier l'interess dals scolars (p.ex. üna balla, ün telefonin, üna s-chacla da culuors, üna sua, ün chanè da launa e s-chagnas). Ils scolars vaun tenor lur preferenza tar ün u l'oter oget. Ün pêr scolars paun commenter lur tscherna.", "rm-vallader": "Per introdüer l'unità preschainta il magister differentas chosas als scolars. El expuona in divers lös in stanza da scoula mezs chi han da chefar cun leger (p.ex. comics, gazettas, gös auditivs, cudeschs fich gross, texts plü cuorts). In oters lös depuona el ogets chi pudessan eir svagliar l'interess dals scolars (p.ex. üna balla, ün telefonin, üna trocla da culurs, üna sua, ün chanè da lana e spaits). Ils scolars van tenor lur preferenza pro ün o tschel oget. Ün pêr scolars pon commentar lur tscherna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• crimis ni craclins?", "rm-sutsilv": "• crimis near cremas?", "rm-surmiran": "• crimis u calours da lenn?", "rm-puter": "• crimis u coccas?", "rm-vallader": "• crimis o coccas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Per finir tschenta il scolast la suandonta damonda:", "rm-sutsilv": "Par fitar fa la surmestra la savundànta amparada:", "rm-surmiran": "Per fittar dumonda igl scolast:", "rm-puter": "Per glivrer fo il magister la seguainta dumanda:", "rm-vallader": "Per finir fa il magister la seguainta dumonda:", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ils scolars miran era tgi che ha las pli paucas cruschs e sligian ils pensums b) e c). L'evaluaziun succeda en classa.", "rm-sutsilv": "Igls sculars vardan ear tgi c'â las ple pocas cruschs a schleian la leztga b) a c). L'evaluaziùn suczeda an classa.", "rm-surmiran": "Ellas vardan er, tgi tgi ò las pi pacas crouschs e schleian igl pensum b) e c). L'evaluaziun succeda an classa.", "rm-puter": "Ils scolars guardan eir chi chi ho fat las pü pochas cruschs e faun alura las lezchas b) e c). L'evaluaziun da quellas vain fatta in classa.", "rm-vallader": "Ils scolars guardan eir chi chi ha fat las plü pacas cruschs e fan lura las lezchas b) e c). L'evaluaziun da quellas vain fatta in classa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• giugs auditivs ni giugs da cuminonza?", "rm-sutsilv": "• giois auditivs near giois da cuminànza?", "rm-surmiran": "• gis auditivs u gis da cumpagneia?", "rm-puter": "• gös auditivs u gös da cumpagnia?", "rm-vallader": "• gös auditivs o gös da cumpagnia?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Co savess ins numnar enzatgi che legia fetg bugen? Co s'imagineis vus quella persuna? Tgei expressiuns per quei tip da carstgaun dat ei en auters lungatgs? (tudestg: Leseratte, Bücherwurm; engles: bookworm; talian: topo di biblioteca; franzos: ver du livre, rat de bibliothèque)", "rm-sutsilv": "• Co savess ign numnar anzatgi ca ligia fetg bugent? Co s'imaginaz vus quella parsùna? Tge expressiùns par que tip da carstgàn dat igl an oters lungatgs? (tudestg: Leseratte, Bücherwurm; angles: bookworm; talian: topo di biblioteca; franzos: ver du livre, rat de bibliothèque)", "rm-surmiran": "• Tge expressiuns dattigl per chel tip da carstgang an oters lungatgs? (‘verm da codeschs’: Bücherwurm (tudestg), bookworm (engles); 'rat da liger': Leseratte (tudestg), topo di biblioteca (taliang); rat de blibliothèque (franzos)).", "rm-puter": "• Cu as pudess eir auncha numner a qualchün chi legia fich gugent? (nar/narra da cudeschs, travuondacudeschs). Che caracterisescha ad üna persuna chi legia fich gugent? Che expressiuns per quellas persunas do que in otras linguas? (tudas-ch: Leseratte, Büchernarr, Bücherwurm; inglais: bookworm; taliaun: divoratore/divoratrice di libri, topo di biblioteca; frances: ver du livre, rat de bibliothèque, bibliomane).", "rm-vallader": "• Co as pudessa eir amo nomnar ad inchün chi legia fich jent? (nar/narra da cudeschs, travuondacudeschs). Che caracterisescha ad üna persuna chi legia fich jent? Che expressiuns per quellas persunas daja in otras linguas? (tudais-ch: Leseratte, Büchernarr, Bücherwurm; inglais: bookworm; talian: divoratore/divoratrice di libri, topo di biblioteca; frances: ver du livre, rat de bibliothèque, bibliomane).", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ils scolars raquentan da lur experientschas e fan propostas co ins sa vegnir en quei flow da leger.", "rm-sutsilv": "Igls sculars raquentan da lur experientschas a fan propostas co ign sa vagnir an que flow da liger.", "rm-surmiran": "Las scolaras rachintan da lour experientschas e fon propostas, scu tg'ins savess neir ainten en tal 'flow da liger'.", "rm-puter": "Ils scolars quintan da lur experienzas e decleran, cu cha's po river in ün 'flow da ler'.", "rm-vallader": "Ils scolars quintan da lur experienzas e decleran, co chi's po rivar in ün 'flow da leger'.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Haveis vus anflau in sistem ella presentaziun digl uorden? Tgeinin?", "rm-sutsilv": "• Vez vus cato egn sistem a la preschantaziùn digl urden? Tgenegn?", "rm-surmiran": "• Tenor tge gruppas è la roba preschentada neida reparteida?", "rm-puter": "• As pudess partir aint quists ogets in differentas categorias?", "rm-vallader": "• As pudessa partir aint quists ogets in differentas categorias?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgei legian plitost ils buobs e tgei legian plitost las buobas?", "rm-sutsilv": "• Tge ligian pletost igls buabs a tge ligian pletost las buabas?", "rm-surmiran": "• Tge ligian pitost mattatschs, tge mattatschas? Tge ligian tots?", "rm-puter": "• Che gener da cudeschs legian püchöntsch ils mats e chenüns püchöntsch las mattas?", "rm-vallader": "• Che gener da cudeschs legian plüchöntsch ils mats e chenüns plüchöntsch las mattas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgei forzas specialas savess in magliacudischs haver? Tgei sa el meglier ch'ils auters?", "rm-sutsilv": "• Tge forzas spezialas savess egn magliacudeschs ver? Tge sa el miglier c'oters?", "rm-surmiran": "• Tge forzas spezialas savess en magliacodeschs aveir? Tge so el migler tg'igls oters?", "rm-puter": "• Che capaciteds specielas ho ün magliacudeschs? Che so el/ella meglder cu oters?", "rm-vallader": "• Che capacitats specialas ha ün magliacudeschs? Che sa el/ella meglder co oters?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• poesias ni poppas?", "rm-sutsilv": "• poeseias near popas?", "rm-surmiran": "• poesias u puppas?", "rm-puter": "• poesias u plazza da sport?", "rm-vallader": "• poesias o plazza da sport?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgei cudisch/autra activitad havess il scolast stuiu mussar, per che ti fusses en mintga cass sedecidius/sedecidida per la lectura?", "rm-sutsilv": "• Tge cudesch/otra activitad vess igl surmester stuieu mussar, par ca tei vessas an mintga cass sadezidieu par la lectura?", "rm-surmiran": "• Tge activitad/tgossa vess igl scolast gia da mussar tgi vusoters fissas franc ias/eidas da chella vart?", "rm-puter": "• Che cudesch/otra activited vess il magister stuvieu musser, per cha tü at vessast in mincha cas decis/decisa per la lectüra?", "rm-vallader": "• Che cudesch/otra actività vess il magister stuvü muossar, per cha tü at vessast in mincha cas decis/decisa per la lectüra?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• gasettas ni cassettas?", "rm-sutsilv": "• giasetas near cassetas?", "rm-surmiran": "• gasettas u gis da computer?", "rm-puter": "• giazettas u portatuns?", "rm-vallader": "• gazettas o portatuns?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Idea supplementara", "rm-sutsilv": "Ideia suplementara", "rm-surmiran": "Ideia supplementara", "rm-puter": "Ideja supplementera", "rm-vallader": "Idea supplementara", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• zambergiar in segn da cantun/segnapaginas", "rm-sutsilv": "• zambargear egn segn da cantùn/segnapaginas", "rm-surmiran": "• zamberger en segnapagina / segnacodesch", "rm-puter": "• zambrager ün segnacudeschs/segnapaginas", "rm-vallader": "• zambriar ün segnacudeschs/segnapaginas", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Enconuscheis vus sezs il flow da leger – quei sentiment da s'approfundar cumpleinamein en in cudisch e d'emblidar il mund entuorn ins? Raquintei.", "rm-sutsilv": "• Ancunaschez vus sezs igl flow da liger – que santiment da saprofundar cumpletameing an egn cudesch a d'amblidar igl mund anturn ign? Raquintad", "rm-surmiran": "• Cunaschez vusoters sez igl 'flow' da liger – chel sentimaint da s'approfundar cumplettamaintg ainten en codesch e d'amblidar igl mond anturn ed anturn? Rachinte.", "rm-puter": "• Inclegiais vus il pled'flow'? Essas eir vus già stos/stedas üna vouta in ün 'flow da ler' e vais gieu quel sentimaint da sfundrer cumplettamaing in ün cudesch e da schmancher il muond intuorn vus? Quintè.", "rm-vallader": "• Inclegiais vus il pled 'flow'? Eschat eir vus fingià stats/stattas üna jada in ün 'flow da leger' e vais gnü quel sentimaint da sfuondrar cumplettamaing in ün cudesch e d'invlidar il muond intuorn vus? Quintai.", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• Tgei cudischs ni historias legevas ni tedlavas ti fetg bugen da pign? Tgei plascheva aschi bein a ti vida quels cudischs e quellas historias?", "rm-sutsilv": "• Tge cudeschs near istorgias ligevas near tarlavas tei fetg bugent da pintg? Tge plascheva aschi bagn a tgei veda quels cudeschs a quellas istorgias?", "rm-surmiran": "• Tge codesch u istorgia plascheva a tè fitg, cura tgi te eras pitschen? Tge plascheva a tè cunzont ve da chel codesch / ve da chell'istorgia?", "rm-puter": "• Che cudeschs u istorgias legiaivast u tadlaivast tü fich gugent d'iffaunt? Che at plaschaiva impustüt vi da quels cudeschs u quellas istorgias?", "rm-vallader": "• Che cudeschs o istorgias legiaivast o tadlaivast tü fich jent d'uffant? Che at plaschaiva impustüt vi da quels cudeschs o quellas istorgias?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "• romans ni roboters?", "rm-sutsilv": "• romans near roboters?", "rm-surmiran": "• romans u roboters?", "rm-puter": "• romans u robots?", "rm-vallader": "• romans o robots?", "book": "4.3_tc", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "far ina bun'entschatta, per che tuts seigien attents ed hagien marveglias", "rm-sutsilv": "far egna bùn'antscheata par ca tuts segian atents a vegian marveglias", "rm-surmiran": "tscherner ena bung’antschatta per attrer dalunga l’attenziun digls conscolars", "rm-puter": "tscherner ün bun cumanzamaint per trer dalum l'attenziun dals conscolars e da las conscolaras", "rm-vallader": "tscherner ün bun cumanzamaint per trar subit l'attenziun dals conscolars e da las conscolaras", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Criteris per in bien referat dils scolars san esser:", "rm-sutsilv": "Criteris par egn bùn referat digls sculars san easser:", "rm-surmiran": "Criteris per en bung minireferat pon esser", "rm-puter": "Criteris per ün bun minireferat paun esser:", "rm-vallader": "Criteris per ün bun minireferat pon esser:", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "discuorer pér cura che tuts ein attents", "rm-sutsilv": "bagliafar per cur ca tuts en atents", "rm-surmiran": "discorrer pir, cura tgi tots èn attents", "rm-puter": "discuorrer pür, cur cha tuots sun attents", "rm-vallader": "discuorrer pür, cur cha tuots sun attents", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "mirar sils conscolars duront discuorer", "rm-sutsilv": "vurdar segls cunsculars durànt bagliafar", "rm-surmiran": "vurdar segls conscolars cun discorrer", "rm-puter": "guarder süls conscolars cun discuorrer", "rm-vallader": "guardar süls conscolars cun discuorrer", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "discuorer clar e dad ault", "rm-sutsilv": "bagliafar cler a dadòlt", "rm-surmiran": "discorrer cler e dad ot", "rm-puter": "discuorrer cler e dad ot", "rm-vallader": "discuorrer cler e dad ot", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Las gruppas presentan lur criteris alla classa ed il scolast noda els vid la tabla. Il scolast discutescha culs scolars davart ils puncts impurtonts per preparar e far il referat. Ina pusseivladad ei ch'il scolast elegia culla classa treis criteris che duein vegnir risguardai specialmein bein (quels vegnan lu nudai sil model M21.1a). En quei cass fa ei senn d'observar quels criteris duront la presentaziun e da dar in resun.", "rm-sutsilv": "Las grupas preschaintan lur criteris a la classa ad igl surmester noda els ved la tavla. Igl surmester discutescha cugls sculars igls puncts impurtànts par preparar a far igl referat. Egna pussevladad e c'igl surmester eligia cun la classa tres criteris ca den vagnir risguardos spezialmeing bagn (quels vignan alura nudos segl modèl M21.1a). An que cass fa'gl sen d'observar quels criteris durànt la preschantaziùn a da dar egn resùn.", "rm-surmiran": "Las gruppas preschaintan lour criteris alla classa e la scolasta igls noda alla tavla. La scolasta discutescha cugls scolars igls puncts impurtants per preparar e far igl minireferat. Ena pussebladad è tgi la scolasta tscherna cun la classa treis criteris tgi ston neir risguardos an mintga cass aint igl minireferat (chels vignan alloura nudos segl model M21.1a).", "rm-puter": "Las gruppas preschaintan lur criteris a la classa e'l magister ils nota vi da la tevla. Il magister discuta culs scolars ils puncts importants per preparer e fer il minireferat. Üna pussibilited es cha'l magister tscherna culla classa trais criteris chi stöglian gnir resguardos in mincha cas i'l minireferat (quels vegnan alura notos sül model M21.1a).", "rm-vallader": "Las gruppas preschaintan lur criteris a la classa e'l magister tils nota vi da la tabla. Il magister discuta culs scolars ils puncts importants per preparar e far il minireferat. Üna pussibiltà es cha'l magister tscherna culla classa trais criteris chi ston gnir resguardats in mincha cas i'l minireferat (quels vegnan lura notats sül model M21.1a).", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "mussar maletgs, fotografias, artechels da fan", "rm-sutsilv": "mussar maletgs, fotografeias, artetgels da fan", "rm-surmiran": "mussar maletgs, fotografias, artetgels da fans", "rm-puter": "musser purtrets, fotografias, artichels da fan", "rm-vallader": "muossar purtrets, fotografias, artichels da fan", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "discuorer en in bien tempo (buca memia spert e buca memia plaun)", "rm-sutsilv": "dascurer an egn bùn tempo (betga megna speart a betga megna plàn)", "rm-surmiran": "discorrer ainten en bung tempo (betg mengia spert e betg mengia plang)", "rm-puter": "discuorrer in ün bun tempo (na memma svelt e na memma plaun)", "rm-vallader": "discuorrer in ün bun tempo (na massa svelt e na massa plan)", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Cun rispunder a quella damonda seregordan ils scolars dils criteris per in bien referat.", "rm-sutsilv": "Cun raspunder quella amparada saragordan igls sculars digls criteris par egn bùn referat.", "rm-surmiran": "Cun rasponder alla dumonda sa regordan igls scolars digls criteris per en bung referat.", "rm-puter": "Cun respuonder a la dumanda s'algordan ils scolars dals criteris per ün bun referat.", "rm-vallader": "Cun respuonder a la dumonda as regordan ils scolars dals criteris per ün bun referat.", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Co sto il referat dil president/dalla presidenta esser, per che lez perschuadi la glieud?", "rm-sutsilv": "Co sto igl referat digl president/da la presidenta easser, par ca lez parschuadi igls cunsculars?", "rm-surmiran": "Scu stò esser igl referat digl president/dalla presidenta digl club da fans, per tgi el/ella possa persvader la gliout da davantar commembers/commembras?", "rm-puter": "Cu stu esser il referat dal president/da la presidenta dal club da fans, per ch'el/ella possa persvader a la glieud?", "rm-vallader": "Co sto esser il referat dal president/da la presidenta dal club da fans, per ch'el/ella possa persvader a la glieud?", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars legian l’incumbensa e fundeschan lur club da fans cun dar in num a quel. Silsuenter discuteschan ils scolars en dus la suandonta damonda e rimnan lur ideas en scret.", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars ligian l’incumbensa a fundeschan lur club da fans cun dar egn num a quel. Suainter discuteschan igls sculars an dus la savundànta amparada e remnan lur ideias an scret.", "rm-surmiran": "b) Igls scolars ligian l’incumbensa e creeschan en nom adatto per lour club da fans. Siva discuteschan els an dus la suandonta dumonda e nodan lour ideias:", "rm-puter": "b) Ils scolars e las scolaras legian l'incumbenza e creeschan ün nom adatto per lur club da fans. Zieva discutan els in duos la seguainta dumanda e notan lur idejas:", "rm-vallader": "b) Ils scolars e las scolaras legian l'incumbenza e fuondan lur club da fans cun til dar ün nom. Davo discutan els in duos la seguainta dumonda e tscherchan ideas in scrit.", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "discuorer libramein e buca leger giu las notizias", "rm-sutsilv": "bagliafar librameing a betga liger giou las notiztgas", "rm-surmiran": "discorrer libramaintg e betg liger mengia savens las notiztgas", "rm-puter": "discuorrer libramaing e nu ler giò las notizchas", "rm-vallader": "discuorrer libramaing e nu leger giò las notizchas", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "far pausas duront discuorer", "rm-sutsilv": "far possas durànt bagliafar", "rm-surmiran": "far pôssas durant igl discorrer", "rm-puter": "fer posas düraunt il discuorrer", "rm-vallader": "far posas dürant il discuorrer", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "far damondas", "rm-sutsilv": "far amparadas", "rm-surmiran": "far dumondas", "rm-puter": "fer dumandas", "rm-vallader": "far dumondas", "book": "4.3_tc", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "dar giugs sil computer", "rm-sutsilv": "dar giois segl computer", "rm-surmiran": "dar gis da computer", "rm-puter": "fer gös vi dal computer", "rm-vallader": "far gös vi dal computer", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "navigar egl internet", "rm-sutsilv": "navigear agl internet", "rm-surmiran": "navigar aint igl internet", "rm-puter": "naviger i'l internet", "rm-vallader": "navigiar i'l internet", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "leger", "rm-sutsilv": "liger", "rm-surmiran": "liger", "rm-puter": null, "rm-vallader": "leger", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "• Lupo sa buca, sch'el duei durmir ni mirar il giug. Desinteressaus eis el buca. El ha numnadamein in egl aviert per gie buca munchentar enzatgei. Cura che tut tschels han la febra dil ballapei, vegn ins sez era spert pigliaus dallas medemas emoziuns.", "rm-sutsilv": "• Igl Lupo sa betga, sch'el degi durmir near vurdar igl gioi. Desinteresso e el betga. El â numnadameing egn îl aviert par gea betga màncantar anzatge. Cur ca tut tschels ân la feavra digl burape, vean ign sez ear speart tschafo da las mademas emoziùns.", "rm-surmiran": "Lupo so betg, sch'el duess durmeir u vurdar igl gi. Desinteresso è el ansomma betg. El ò davert angal en unic îgl, per tg’el mantgainta navot. Cura tgi tot igls oters on 'fevra da ballape', davainta er el agito ed emoziunal.", "rm-puter": "Lupo nu so, sch'el dess durmir u guarder il gö. Dischinteresso nun es el brichafat. El ho aviert be ün unic ögl, per ch'el nu manchainta ünguotta. Cur cha tuot ils oters haun 'feivra da ballapè', dvainta eir el agito ed emoziunel.", "rm-vallader": "Lupo nu sa, sch'el dess durmir o verer il gö. Dischinteressà nun è'l insomma brich. El ha avert be ün unic ögl, per ch'el nu manchainta nöglia. Cur cha tuot tschels han feivra da ballapè, as lascha eir el entusiasmar da l'atmosfera emoziunala.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein fans d'ina equipa digl exteriur.", "rm-sutsilv": "... c'en fans d'egn'equipa digl exteriur.", "rm-surmiran": "tgi èn fan d’ena squadra da ballape d’en oter paeis.", "rm-puter": "... chi sun fan d'üna squedra da ballapè d'ün oter pajais.", "rm-vallader": "chi sun fan d'üna squadra da ballapè d'ün oter pajais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein gia stai sezs el stadion a mirar in impurtont giug da ballapei.", "rm-sutsilv": "... c'en gea stos sezs egn'ea agl stadion a vurdar egn impurtànt gioi da burape.", "rm-surmiran": "tgi èn gio stos sezs / stadas sezzas eneda ainten en stadion a vurdar en gi da ballape.", "rm-puter": "... chi sun già stos/stedas svess üna vouta in ün stadion a guarder ün gö da ballapè.", "rm-vallader": "chi sun fingià stats/stattas svess üna jada in ün stadion a verer ün gö da ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "tedlar musica", "rm-sutsilv": "tarlar musica", "rm-surmiran": "tadlar musica", "rm-puter": "tadler musica", "rm-vallader": "tadlar musica", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "ir cun skis", "rm-sutsilv": "ir cun skis", "rm-surmiran": "eir cun skis", "rm-puter": "ir culs skis", "rm-vallader": "ir culs skis", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Sco introducziun communabla confrunta il scolast ils scolars cullas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Sco introducziùn cuminevla confruntescha igl surmester igls sculars cun las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Per introdueir ainten la tematica fò la scolasta las suandontas dumondas agls scolars:", "rm-puter": "Per introdür illa tematica fo il magister las seguaintas dumandas a las scolaras ed als scolars:", "rm-vallader": "Per introdüer illa tematica fa il magister las seguaintas dumondas a las scolaras ed als scolars:", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che dedicheschan bia temps liber a lur pissiun.»", "rm-sutsilv": "... ca deditgeschan blear tains liber a lur passiùn.»", "rm-surmiran": "tgi deditgeschan bler taimp liber (èn savens occupos) cun lour idols e passiuns.»", "rm-puter": "... chi dedicheschan bger temp liber a lur idols e paschiuns.»", "rm-vallader": "chi dedicheschan bler temp liber a lur idols e paschiuns.»", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgi da vus enconuscha il sportist Nino Schurter e tgei fa el?", "rm-sutsilv": "Tgi da vus ancanuscha igl sportist Nino Schurter a tge fa el?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "ir cun skis", "rm-sutsilv": "ir cun skis", "rm-surmiran": "eir cun skis", "rm-puter": "ir culs skis", "rm-vallader": "ir culs skis", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che possedan in tricot da ballapei.", "rm-sutsilv": "... ca possedan egn tricot da burape.", "rm-surmiran": "tgi possedan en tricot da ballape.", "rm-puter": "... chi possedan ün tricot da ballapè.", "rm-vallader": "chi possedan ün tricot da ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Has ti era mirau ils giugs?", "rm-sutsilv": "Âs tei ear vurdo igls giois?", "rm-surmiran": "Ast er te vurdo igls gis da ballape?", "rm-puter": "Hest eir tü guardo ils gös da ballapè?", "rm-vallader": "Hast eir tü guardà ils gös da ballapè?", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "animals", "rm-sutsilv": "animals", "rm-surmiran": "animals", "rm-puter": "bes-chas", "rm-vallader": "bes-chas", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che drovan ina gronda part da lur daners da sac per quella pissiun.", "rm-sutsilv": "... ca dovran egna grànda part da lur daners da satg par quella passiùn.", "rm-surmiran": "tgi dovran ena gronda part da lour raps da cassatga per chella passiun.", "rm-puter": "... chi drouvan üna granda part da lur raps da giglioffa per quella paschiun.", "rm-vallader": "chi douvran üna gronda part da lur raps da gialoffa per quella paschiun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "malegiar", "rm-sutsilv": "malagear", "rm-surmiran": "malager", "rm-puter": "disegner", "rm-vallader": "disegnar", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein fans da Ronaldo ni da Messi.", "rm-sutsilv": "... c'en fans da Ronaldo near da Messi.", "rm-surmiran": "tgi èn fan da Ronaldo u da Messi.", "rm-puter": "... chi sun fan da Ronaldo u da Messi.", "rm-vallader": "chi sun fan da Ronaldo o da Messi.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "saltar", "rm-sutsilv": "saltar", "rm-surmiran": "saltar", "rm-puter": "suter", "rm-vallader": "sotar", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Ideas", "rm-sutsilv": "Ideias", "rm-surmiran": "Ideia per en’activitad", "rm-puter": "Ideja per ün'activited", "rm-vallader": "Idea per ün'actività", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Il bab discuora cull'equipa da ballapei svizra. El patratga dad ault e di quei ch'el vuless dir als giugadurs.", "rm-sutsilv": "Igl bab bagliafa cun l'equipa da burape svizra. El patratga dadòlt a gi quegl c'el less gir agls giujeaders.", "rm-surmiran": "Igl bab discorra cun la squadra da ballape svizra. El painsa dad ot e dei chegl tgi el less deir agls giuieders.", "rm-puter": "Il bap discuorra culla squedra da ballapè svizra. El pensa dad ot e disch que ch'el vuless dir als giuveders.", "rm-vallader": "Il bap discuorra culla squadra da ballapè svizra. El pensa dad ot e disch quai ch'el vuless dir als giovaders.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "• El ei nervus, perquei ch'el vul che la squadra svizra gudogni.", "rm-sutsilv": "• El e narvus, parquegl c'el vut ca la squadra svizra gudogni.", "rm-surmiran": "El è nervous, perchegl tgi el vot tgi la squadra svizra gudogna.", "rm-puter": "El es gniervus, perque ch'el voul cha la squedra svizra guadagna.", "rm-vallader": "El es nervus, perche ch'el voul cha la squadra svizra guadogna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tut ils scolars stattan sin peis ...", "rm-sutsilv": "Tut igls sculars statan sen pes ...", "rm-surmiran": "Ossa stattan an peis tot chels e chellas ...", "rm-puter": "Uossa staun sü tuot quels e quellas ...", "rm-vallader": "Uossa stan sü tuot quels e quellas ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "far pettas", "rm-sutsilv": "far petas", "rm-surmiran": "far turtas", "rm-puter": "fer tuortas", "rm-vallader": "far tuortas", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "• Duront giugs impurtonts e naziunals han las squadras bia fans. In fan scosauda persequitescha denton era ils giugs meins impurtonts e sustegn sia equipa era, cura ch'ella spiarda.", "rm-sutsilv": "• Durànt giois impurtànts a naziùnals ân las squadras blear fans. Egn fan sco igl s'oda parsequitescha dantànt ear igls giois mains impurtànts a sustegna la sia equipa ear cur ca quella pearda.", "rm-surmiran": "Durant gis impurtants segl nivel naziunal ed internaziunal on las squadras da ballape blers fans. En dretg fan varda savens er igls gis manc impurtants e sustigna la sia squadra, er schi chella perda en gi.", "rm-puter": "Düraunt gös importants al nivel naziunel ed internaziunel haun las squedras da ballapè bgers fans. Ün vaira fan guarda suvenz eir ils gös main importants e sustegna sia squedra, eir scha quella perda ün gö.", "rm-vallader": "Dürant gös importants al nivel naziunal ed internaziunal han las squadras da ballapè blers fans. Ün vaira fan guarda suvent eir ils gös main importants e sustegna sia squadra, eir scha quella perda ün gö.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgi sa seregurdar dil davos campiunadi da ballapei?", "rm-sutsilv": "Tgi saragorda digl davos campiunadi da burape?", "rm-surmiran": "Tgi sa regorda digl davos campiunadi da ballape?", "rm-puter": "Chi s'algorda da l'ultim champiunedi mundiel da ballapè?", "rm-vallader": "Chi as regorda da l'ultim campiunadi mundial da ballapè?", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "dar ballapei", "rm-sutsilv": "dar burape", "rm-surmiran": "dar a ballape", "rm-puter": "giuver a ballapè", "rm-vallader": "giovar a ballapè", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Il scolast fa la punt al proxim pensum che setracta d'in club da fans. El fa las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Igl surmester fa la pùnt cun la proxima leztga ca satracta d'egn club da fans. El fa las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "La scolasta fò la punt tigl proxim exercezi tgi tracta en club da fans. Ella fò las suandontas dumondas:", "rm-puter": "Il magister fo la punt a la prosma lezcha chi tratta d'ün club da fans. El fo las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Il magister fa la punt a la prosma lezcha chi tratta d'ün club da fans. El fa las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "leger", "rm-sutsilv": "liger", "rm-surmiran": "liger", "rm-puter": null, "rm-vallader": "leger", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che dattan sezs bugen ballapei.", "rm-sutsilv": "... ca datan sez bugent burape.", "rm-surmiran": "tgi dattan sezs/sezzas gugent a balla.", "rm-puter": "... chi giouvan svess gugent a ballapè.", "rm-vallader": "chi giovan svess jent a ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "s'entupar cun amitgs", "rm-sutsilv": "s'antupar cun amitgs", "rm-surmiran": "far giu cun ameis/ameias", "rm-puter": "fer giò cun amihs/amias", "rm-vallader": "far giò cun amis/amias", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che han decorau lur combra cun posters da lur pissiun.", "rm-sutsilv": "... c'ân decoro lur tgombra cun posters da lur passiùn.", "rm-surmiran": "tgi on decoro lour tgombra cun posters da lour idols e passiuns.", "rm-puter": "... chi haun decoro lur chambra cun posters da lur idols e paschiuns.", "rm-vallader": "chi han decorà lur chombra cun posters da lur idols e paschiuns.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "dar giugs sil computer", "rm-sutsilv": "dar giois segl computer", "rm-surmiran": "dar gis da computer", "rm-puter": "fer gös vi dal computer", "rm-vallader": "far gös vi dal computer", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che greschan e sevilan duront il giug sco il bab Arno.", "rm-sutsilv": "... ca datan bregls a savilan durànt vurdar egn gioi sco igl bab Arno.", "rm-surmiran": "tgi fon en sbrigem e sa rabgiaintan durant igl gi scu igl bab Arno.", "rm-puter": "... chi faun ün sbragizi e's rabgiaintan düraunt il gö scu il bap dad Arno.", "rm-vallader": "chi fan ün sbragizi e's rabgiaintan dürant il gö sco il bap dad Arno.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "dar ballapei", "rm-sutsilv": "dar burape", "rm-surmiran": "dar a ballape", "rm-puter": "giuver a ballapè", "rm-vallader": "giovar a ballapè", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Per cumpletar il tema 'esser fan en connex cun ballapei' e per far la punt cun autras pissiuns menziuna il scolast differentas constataziuns che han da far culla tematica. Ils scolars che san affirmar las constataziuns stattan si.", "rm-sutsilv": "Par cumpletar igl tema ‘easser fan an conex cun burape’ a par far la pùnt cun otras passiùns fa igl surmester diferaintas cunstataziùns c'ân da far cun la tematica. Igls sculars ca san cunfirmar las cunstataziùns statan sei.", "rm-surmiran": "Per cumplettar igl tema 'esser fan da ballape' e per far la punt tar otras passiuns pò la scolasta far activitads cugls scolars tgi on da far cun la tematica 'ballape'.", "rm-puter": "Per cumpletter il tema 'esser fan da ballapè' e per fer la punt ad otras paschiuns po il magister fer activiteds culs scolars chi haun da chefer culla tematica 'ballapè'.", "rm-vallader": "Per cumplettar il tema ‘esser fan da ballapè’ e per far la punt ad otras paschiuns po il magister far activitats culs scolars chi han da chefar culla tematica 'ballapè'.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "saltar", "rm-sutsilv": "saltar", "rm-surmiran": "saltar", "rm-puter": "suter", "rm-vallader": "sotar", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "animals", "rm-sutsilv": "animals", "rm-surmiran": "animals", "rm-puter": "bes-chas", "rm-vallader": "bes-chas", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei steilas sportivas enconuscheis vus sin nivel regiunal?", "rm-sutsilv": "Tge stélas sportivas ancunaschez vus sen nivel regiunal?", "rm-surmiran": "Tge profis da sport cunaschez vusoters segl nivel regiunal?", "rm-puter": "Che profis da sport cugnuschais vus al nivel regiunel?", "rm-vallader": "Che profis da sport cugnuschais vus al nivel regiunal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che han viu il final dil davos campiunadi mundial.", "rm-sutsilv": "... c'ân vieu igl final digl davos campiunadi mundial.", "rm-surmiran": "tgi on vurdo igl final digl davos campiunadi mundial/europeic da ballape.", "rm-puter": "... chi haun vis il finel da l'ultim champiunedi mundiel da ballapè.", "rm-vallader": "chi han vis il final da l'ultim campiunadi mundial da ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "far pettas", "rm-sutsilv": "far petas", "rm-surmiran": "far turtas", "rm-puter": "fer tuortas", "rm-vallader": "far tuortas", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Il scolast concluda il tema da ballapei culs suandonts plaids: «Jeu vesel ch'il potenzial da ballapei en classa ei fetg gronds. Nus havein era gia viu ch'ins sa esser fan da fetg differentas caussas. Ussa less jeu che tut quels stettien si ...", "rm-sutsilv": "Igl surmester concluda igl tema da burape cugls savundànts pleds: «Jou vez c'igl interess par burape an classa e fetg grànd. Nus vagn ear vieu c'ign sa easser fan da fetg diferaintas tgossas. Ussa less jou ca tuts quels stetian sei ...", "rm-surmiran": "La scolasta cuntinuescha cugl tema ballape cugls suandonts pleds: «Ia vei tg'igl voss interess pigl ballape è fitg grond. Nous vagn gio via tg’ins pò esser fan da differentas tgossas ed aveir differents idols. Ossa stattan an peis tot chels e chellas ...", "rm-puter": "Il magister cuntinuescha cul tema ballapè culs seguaints pleds: «Eau vez cha vos interess pel ballapè es fich grand. Nus vains già vis cha's po esser fan da differentas chosas ed avair differents idols. Uossa staun sü tuot quels e quellas ...", "rm-vallader": "Il magister cuntinuescha cul tema ballapè culs seguaints pleds: «Eu vez cha vos interess pel ballapè es fich grond. Nus vain fingià vis chi's po esser fan da differentas chosas ed avair differents idols. Uossa stan sü tuot quels e quellas ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein fans d'enzatgi ni d'enzatgei.", "rm-sutsilv": "... c'en fan d'anzatgi near d'anzatge.", "rm-surmiran": "tgi èn fan dad ensatgi u ensatge.", "rm-puter": "... chi sun fan da qualchün u da qualchosa.", "rm-vallader": "chi sun fan dad inchün o dad alch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein dil meini che esser fan seigi in hobi.", "rm-sutsilv": "... c'en digl meni c'easser fan segi egn hobi.", "rm-surmiran": "tgi manegian tgi esser fan seia en hobi.", "rm-puter": "... chi haun l'impreschiun cha esser fan saja ün hobi.", "rm-vallader": "chi han l'impreschiun cha esser fan saja ün hobi.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein dil meini che esser fan fetschi ventireivels.", "rm-sutsilv": "... c'en digl meni c'easser fan fetschi vantirevel.", "rm-surmiran": "tgi painsan tgi esser fan fetscha cuntaint.", "rm-puter": "... chi pensan cha esser fan renda cuntaint.", "rm-vallader": "chi pensan cha esser fan renda cuntaint.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "mirar televisiun", "rm-sutsilv": "vurdar televisiùn", "rm-surmiran": "vurdar televisiun", "rm-puter": "guarder televisiun", "rm-vallader": "guardar televisiun", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "tedlar musica", "rm-sutsilv": "tarlar musica", "rm-surmiran": "tadlar musica", "rm-puter": "tadler musica", "rm-vallader": "tadlar musica", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein fans da musica/tennis/cavals (adattar alla classa, aschia che mintga scolar", "rm-sutsilv": "... c'en fan da musica/tenis/tgavals (adatar a la classa, ascheia ca mintga scular sa star sei egna gea)", "rm-surmiran": "tgi èn fan da musica/passlung/tgavals (adattar alla classa, uscheia tgi mintga scolar pò star an peis eneda).", "rm-puter": "... chi sun fan da musica/passlung/chavals (adatter a la classa, uschè cha mincha scolara e scolar po ster sü üna vouta)", "rm-vallader": "chi sun fan da musica/passlung/chavals (adattar a la classa, uschè cha mincha scolara e scolar po star sü üna jada).", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Nus havein tschintschau sur dil ballapei. Haveis vus auters sports che fascineschan vus?", "rm-sutsilv": "Nus vagn bagliafo da burape. Vez vus oters sports ca faszineschan vus?", "rm-surmiran": "Nous vagn discurria digl ballape. Dattigl oters sports tgi az fascineschan?", "rm-puter": "Nus vains discurrieu dal ballapè. Vais vus oters sports chi's fascineschan?", "rm-vallader": "Nus vain discurrü dal ballapè. Vais vus oters sports chi's fascineschan?", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei steilas sportivas enconuscheis vus sin nivel naziunal?", "rm-sutsilv": "Tge stélas sportivas ancunaschez vus sen nivel naziunal?", "rm-surmiran": "Tge profis da sport cunaschez vusoters segl nivel naziunal?", "rm-puter": "Che profis da sport cugnuschais vus al nivel naziunel?", "rm-vallader": "Che profis da sport cugnuschais vus al nivel naziunal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'ein gia stai tut nervus duront mirar in giug da ballapei.", "rm-sutsilv": "... c'en anzacuras stos tut narvus durànt vurdar egn gioi da burape.", "rm-surmiran": "tgi èn gio stos nervous / stadas nervousas cun vurdar en gi da ballape.", "rm-puter": "... chi sun già stos gniervus/stedas gniervusas cun guarder ün gö da ballapè.", "rm-vallader": "chi sun fingià stats nervus/stattas nervusas cun verer ün gö da ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "ir cun velo", "rm-sutsilv": "ir cun velo", "rm-surmiran": "eir cugl velo", "rm-puter": "ir cul velo", "rm-vallader": "ir cul velo", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... ch'eran fans dalla squadra svizra duront il davos campiunadi mundial.", "rm-sutsilv": "... c'earan fans da la squadra svizra durànt igl davos campiunadi mundial.", "rm-surmiran": "tgi on sustignia la squadra naziunala svizra dad omens durant igl davos campiunadi mundial/europeic.", "rm-puter": "... chi haun sustgnieu la squedra naziunela svizra düraunt l'ultim champiunedi mundiel da ballapè.", "rm-vallader": "chi han sustgnü la squadra naziunala svizra dürant l'ultim campiunadi mundial da ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che han oz cheu en scola in artechel da fans da ballapei (mussar el).", "rm-sutsilv": "... ca ân oz qua an scola egn artetgel da fans da burape (mussar el).", "rm-surmiran": "tgi on purto an scola en artetgel da fan da ballape (mussar).", "rm-puter": "... chi haun mno hoz in scoula ün artichel da fan da ballapè. (musser)", "rm-vallader": "chi han manà hoz in scoula ün artichel da fan da ballapè. (muossar)", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "mirar televisiun", "rm-sutsilv": "vurdar televisiùn", "rm-surmiran": "vurdar televisiun", "rm-puter": "guarder televisiun", "rm-vallader": "guardar televisiun", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che possedan in artechel da fans.", "rm-sutsilv": "... ca possedan egn artetgel da fans.", "rm-surmiran": "tgi possedan en artetgel da fan.", "rm-puter": "... chi possedan ün artichel da fan.", "rm-vallader": "chi possedan ün artichel da fan.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "navigar egl internet", "rm-sutsilv": "navigear agl internet", "rm-surmiran": "navigar aint igl internet", "rm-puter": "naviger i'l internet", "rm-vallader": "navigiar i'l internet", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "s'entupar cun amitgs", "rm-sutsilv": "s'antupar cun amitgs", "rm-surmiran": "far giu cun ameis/ameias", "rm-puter": "fer giò cun amihs/amias", "rm-vallader": "far giò cun amis/amias", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "... che han gia viu in giug da ballapei.", "rm-sutsilv": "... c'ân gea vieu egn gioi da burape.", "rm-surmiran": "tgi on gio vurdo en gi da ballape.", "rm-puter": "... chi haun già vis ün gö da ballapè.", "rm-vallader": "chi han fingià vis ün gö da ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "ir cun velo", "rm-sutsilv": "ir cun velo", "rm-surmiran": "eir cugl velo", "rm-puter": "ir cul velo", "rm-vallader": "ir cul velo", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "malegiar", "rm-sutsilv": "malagear", "rm-surmiran": "malager", "rm-puter": "disegner", "rm-vallader": "disegnar", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Par far la pùnt cun la proxima incumbensa ampeara la surmestra tgi ca vegi ànc betga propi cato egna lectura ca fa gust da liger a noua c'ign savess catar quella. Noua dat igl igl ple blear/diferaint nutrimaint par magliacudeschs? (an la biblioteca)", "rm-surmiran": "Per far la punt tar la proxima incumbensa dumonda igl scolast, tgi tgi vegia betg anc catto ena lectura tgi fetscha gost e noua tg'ins savess cattar ena tala. Noua dattigl igl pi bler nutrimaint pigls magliacodeschs? (ainten la biblioteca)", "rm-puter": "Per fer la punt a la prosma incumbenza dumanda il magister chi chi nun hegia auncha chatto ün cudesch u ün text chi fo cuvaida da ler ed inua cha's pudess chatter la lectüra prediletta. Inua do que la 'nudritüra' la pü richa e multifara per magliacudeschs? (in biblioteca)", "rm-vallader": "Per far la punt a la prosma incumbenza dumonda il magister chi chi nun haja amo chattà ün cudesch o ün text chi fa cuaida da leger ed ingio chi's pudess chattar la lectüra prediletta. Ingio daja la 'nudritüra' la plü richa e multifaria per magliacudeschs? (in biblioteca)", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "2. autura, translatur, editura, graficer, scrivànta, autura, bibliotecar, lectura, marcadànt da cudeschs, tipografa, agent da literatura, criticra da cudeschs, ilustratur, redactura, schurnalist, corectura", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. autura, traductur, editura, grafiker, scriptura, bibliotecar, lectora, librari, tipografa, agent da litteratura, criticra da cudeschs, illustratur, redactura, schurnalista, correcter", "rm-vallader": "2. autura, traductur, editura, grafiker, scriptura, bibliotecar, lectora, librari, tipografa, agent da litteratura, criticra da cudeschs, illustratur, redactura, schurnalista, correcter", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Registrescha ina passascha e lai tedlar ina persuna carschida.", "rm-sutsilv": "• Igl cudesch sto ver egna bùna amprema construcziùn.", "rm-surmiran": "• En codesch stò aveir ena bunga amprema construcziun.", "rm-puter": "• Ün bun cudesch stu avair üna buna prüma frasa.", "rm-vallader": "• Ün bun cudesch sto avair üna buna prüma frasa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "• Co ân voss geniturs a fardagliùns comento las activitads da que bingo?", "rm-surmiran": "• Scu on igls voss genitours e fardagliuns commento las activitads da chel bingo?", "rm-puter": "• Cu haun commento voss genituors e fradgliuns las activiteds dal bingo?", "rm-vallader": "• Co han commentà voss genituors e fradgliuns las activitats dal bingo?", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Prelegia ina passascha ad enzatgi ch'ei pli vegls che ti.", "rm-sutsilv": "• Raquinted davart egn mumaint faszinànt, frustrànt near unic an conex cun quellas activitads.", "rm-surmiran": "• Rachinta davart en mond fascinont, frustront u unic an connex cun chellas activitads.", "rm-puter": "• Raquintè d'ün mumaint fascinant, frustrant u unic in connex cun quistas activiteds.", "rm-vallader": "• Raquintai d'ün mumaint fascinant, frustrant o unic in connex cun quistas activitats.", "book": "4.3_tc", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda la dumonda e fo las lezchas:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a la dumonda e fa las lezchas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 5", "rm-sutsilv": "LEZTGA 5", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 5", "rm-puter": "INCUMBENZA 5", "rm-vallader": "INCUMBENZA 5", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 4", "rm-sutsilv": "LEZTGA 4", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 4", "rm-puter": "INCUMBENZA 4", "rm-vallader": "INCUMBENZA 4", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda la dumonda e fo las lezchas:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a la dumonda e fa las lezchas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… ina revista.", "rm-sutsilv": "… egna revista.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... üna revista.", "rm-vallader": "... üna revista.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 5", "rm-sutsilv": "LEZTGA 5", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 5", "rm-puter": "INCUMBENZA 5", "rm-vallader": "INCUMBENZA 5", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Colligia ellas tenor las relaziuns ch'ellas han ina cun l'autra (cor = buna relaziun, rudi = relaziun neutrala, cametg = schliata relaziun).", "rm-sutsilv": "• Culeia ellas tanor las relaziùns c'ellas ân l'egna cun l'otra (cor = bùna relaziùn, rudi = relaziùn neutrala, tgametg = schleata relaziùn).", "rm-surmiran": "• Colliescha ellas tenor las relaziuns tgi ellas on egna cun l'otra (cor = bunga relaziun, cres = relaziun neutrala, tgametg = schleta relaziun).", "rm-puter": "• Colliesch'las tenor las relaziuns ch'ellas haun üna cun l'otra (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrela, sajetta: noscha relaziun).", "rm-vallader": "• Tillas collia tenor las relaziuns ch'ellas han üna cun tschella (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrala, sajetta: noscha relaziun).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "En connex culla lectura dil cudisch survegnan ils scolars ell'incumbensa 7 il pensum da preparar ina scatla tematica e da presentar il cudisch cun agid da quella. Els decoreschan ed empleinan ina scatla da calzers cun caussas, maletgs ed uorden che va a prau cun lur cudisch.", "rm-sutsilv": "An conex cun la lectura digl cudesch survignan igls sculars tier l'incumbensa 7 la leztga da preparar egna stgatla tematica a da preschantar igl cudesch cun agid da quella. Els decoreschan ad amplaneschan egna stgatla da calzers cun tgossas, maletgs ad objects ca van a pro cun lur cudesch.", "rm-surmiran": "La lectura individuala cun la creaziun digl diari da liger è pensum a tgesa. Ella pò pero er accumpagner la lavour agls tgapetels cugls differents exercezis an classa davart geners da text (exercezi 4) e deisas/craps da scarpitsch (exercezi 6/6.1). Igl scolast pò er dar peda da liger e cumplettar igl diari (p.ex. scu finiziun dalla lecziun).", "rm-puter": "In connex culla lectüra dal cudesch survegnan ils scolars ill'incumbenza 7 la lezcha da preparer üna s-chacla tematica e da preschantar il cudesch cun agüd da quella. Els decoreschan üna s-chacla da s-charpas cun culuors e purtrets e l'implan cun ogets chi s'affaun cun lur cudesch.", "rm-vallader": "In connex culla lectüra dal cudesch survegnan ils scolars ill'incumbenza 7 la lezcha da preparar üna trocla tematica e da preschantar il cudesch cun agüd da quella. Els decoreschan üna trocla da s-charpas cun culurs e purtrets e tilla implischan cun ogets chi s'affan cun lur cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Per tgei va ei en tiu cudisch? Resumescha quei che ti has legiu en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Par tge va'gl agl tieus cudesch? Resumescha an tres construcziùns quegl ca tei âs ligieu.", "rm-surmiran": "• Per tge vogl aint igl ties codesch? Resumescha chegl tgi te ast gio ligia cun treis construcziuns.", "rm-puter": "• Da che tratta tieu cudesch? Resüma que cha tü hest let in trais frasas.", "rm-vallader": "• Da che tratta teis cudesch? Resüma quai cha tü hast let in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Ulteriuras ideas en connex cul diari da leger:", "rm-sutsilv": "Ulteriuras ideias an conex cugl diari da liger:", "rm-surmiran": "Ulteriouras ideias an connex cugl diari da liger:", "rm-puter": "Ulteriuras idejas in connex cul diari da ler:", "rm-vallader": "Ulteriuras ideas in connex cul diari da leger:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 2", "rm-sutsilv": "LEZTGA 2", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 2", "rm-puter": "INCUMBENZA 2", "rm-vallader": "INCUMBENZA 2", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch fetg satel.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch fetg sategl.", "rm-surmiran": "... en codesch fitg stigl.", "rm-puter": "... ün cudesch fich stigl.", "rm-vallader": "... ün cudesch fich stigl.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Autras pusseivladads e variaziuns:", "rm-sutsilv": "Otras pussevladads a variaziùns:", "rm-surmiran": "Otras pussebladads e variaziuns:", "rm-puter": "Otras pussibiliteds e variaziuns:", "rm-vallader": "Otras pussibiltats e variaziuns:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co schesses ti quei che quellas persunas han detg per tudestg (ni per romontsch sch'igl ei in cudisch tudestg)?", "rm-sutsilv": "• Co gessas tei par tudestg quegl ca quellas parsùnas ân getg (near par rumàntsch sch'igl e egn cudesch tudestg)?", "rm-surmiran": "• Scu schessas te chegl per tudestg? U per rumantsch, sch'igl codesch è ainten en oter lungatg?", "rm-puter": "• Cu dschessast tü que cha quellas persunas haun dit in tudas-ch (u in rumauntsch, scha tü legiast ün cudesch tudas-ch)?", "rm-vallader": "• Co dschessast tü quai cha quellas persunas han dit in tudais-ch (o in rumantsch, scha tü legiast ün cudesch tudais-ch)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 2", "rm-sutsilv": "LEZTGA 2", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 2", "rm-puter": "INCUMBENZA 2", "rm-vallader": "INCUMBENZA 2", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Savess ins crear in teater ord la historia da quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Savess ign crear egn teater ord l'istorgia da que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ins savess crear en teater dall'istorgia? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• As pudess creer ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• As pudessa crear ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 1", "rm-sutsilv": "LEZTGA 1", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 1", "rm-puter": "INCUMBENZA 1", "rm-vallader": "INCUMBENZA 1", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca da treis caussas ch'ein vegnidas detgas el cudisch e noda ellas en peis gaglina en tiu diari.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga da tres tgossas ca vignan getgas agl cudesch a noda ellas an pes gagliegna agl tieus diari.", "rm-surmiran": "• Tschertga treis tgossas tgi èn neidas detgas aint igl ties codesch. Noda cun igls segns dad interpuncziun pigl discurs direct (virgulettas u peis-gagligna «»).", "rm-puter": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurridas' (discuors direct) da persunas in tieu cudesch e not'las in virgulettas in tieu diari.", "rm-vallader": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurrüdas' (discuors direct) da persunas in teis cudesch e tillas nota in virgulettas in teis diari.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Enquera", "rm-sutsilv": "Anquiera", "rm-surmiran": "Tschertga", "rm-puter": "Tschercha", "rm-vallader": "Tschercha", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch che cuntegn quasi mo maletgs.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch ca cuntegna quasi me maletgs.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi cuntigna prest angal maletgs.", "rm-puter": "... ün cudesch chi cuntegna surtuot purtrets.", "rm-vallader": "... ün cudesch chi cuntegna impustüt purtrets.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 3", "rm-sutsilv": "LEZTGA 3", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 3", "rm-puter": "INCUMBENZA 3", "rm-vallader": "INCUMBENZA 3", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… ina biografia (in cudisch che raquenta la veta d’ina persuna reala).", "rm-sutsilv": "… egna biografeia (egn cudesch ca raquenta la veta d’egna parsùna reala).", "rm-surmiran": "... ena biografia (en codesch tgi rachinta la veta d'ena persunga reala).", "rm-puter": "... üna biografia (ün cudesch chi descriva la vita d’üna persuna reela).", "rm-vallader": "... üna biografia (ün cudesch chi descriva la vita d’üna persuna reala).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Noda dus tratgs communabels da tei e dalla persuna.", "rm-sutsilv": "• Noda dus tratgs cuminevels da te a da quella parsùna.", "rm-surmiran": "• Noda dus tratgs communabels da tè e dalla persunga principala.", "rm-puter": "• Nota duos trats cumünaivels da te e da la persuna.", "rm-vallader": "• Nota duos trats cumünaivels da tai e da la persuna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Savess ins crear in teater ord la historia da quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Savess ign crear egn teater ord l'istorgia da que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ins savess crear en teater dall'istorgia? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• As pudess creer ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• As pudessa crear ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co ei igl artg dalla tensiun staus en quei cudisch? Malegia el en tiu diari e marchescha ils puncts culminonts ed ils puncts ils pli bass.", "rm-sutsilv": "• Co e la curva da la tensiùn sto an que cudesch? Malegia ella agl tieus diari a marcescha igls puncts culminànts ad igls puncts igls ple bass.", "rm-surmiran": "• Scu è stada la tensiun aint igl ties codesch? Malegia en artg da tensiun aint igl ties diari e marchescha igls puncts culminonts ed igls puncts igls pi bass", "rm-puter": "• Cu es l'arch da tensiun dal cudesch? Disegna'l in tieu diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils pü bass.", "rm-vallader": "• Co es l'arch da tensiun dal cudesch? Til disegna in teis diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils plü bass.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda la dumonda e fo las lezchas:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a la dumonda e fa las lezchas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Malegia la persuna principala da tiu cudisch.", "rm-sutsilv": "• Malegia la parsùna prinzipala digl tieus cudesch.", "rm-surmiran": "• Malegia la persunga principala digl ties codesch.", "rm-puter": "• Disegna la persuna principela da tieu cudesch.", "rm-vallader": "• Disegna la persuna principala da teis cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia il davos toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia igl davos toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia igl davos toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch da praulas.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch da parolas.", "rm-surmiran": "... en codeschs da praulas.", "rm-puter": "... ün cudesch da parevlas.", "rm-vallader": "... ün cudesch da parablas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Enquera", "rm-sutsilv": "Anquiera", "rm-surmiran": "Tschertga", "rm-puter": "Tschercha", "rm-vallader": "Tschercha", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "3. Ussa survegnan ils scolars il pensum d'encurir en gruppas da dus ni treis cudischs tenor ils criteris dil model da copiar M3.2a. Il scolast sa tenor giavisch cumpletar la rimnada cun ulteriurs exemplars.", "rm-sutsilv": "3. Ussa survignan igls sculars la leztga d'ancurir an grupas da dus near da tres cudeschs tanor igls criteris digl modèl da cuptgear M3.2a. La surmestra sa tanor giavisch cumpletar la rimnada cun ulteriurs exemplars.", "rm-surmiran": "3. Ossa survignan las scolaras igl model M3.2a, tenor igl qual ellas ston tschartger dus u treis codeschs. Igl scolast pò tenor giaveisch cumplettar la rimnada cun ulteriours exaimpels.", "rm-puter": "3. Uossa survegnan ils scolars e las scolaras la lezcha da chatter in gruppas da duos u trais ils cudeschs tenor ils criteris dal model da copcher (M3.2a). Scha que fo dabsögn, po il magister cumpletter u modificher las incumbenzas per las singulas gruppas.", "rm-vallader": "3. Uossa survegnan ils scolars e las scolaras la lezcha da chattar in gruppas da duos o trais ils cudeschs tenor ils criteris dal model da copchar (M3.2a). Schi fa dabsögn, po il magister cumplettar o modifichar las incumbenzas per las singulas gruppas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "a) •", "rm-sutsilv": "a) •", "rm-surmiran": "a) 1.", "rm-puter": "a) •", "rm-vallader": "a) •", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Enquera", "rm-sutsilv": "Anquiera", "rm-surmiran": "Tschertga", "rm-puter": "Tschercha", "rm-vallader": "Tschercha", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 2", "rm-sutsilv": "LEZTGA 2", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 2", "rm-puter": "INCUMBENZA 2", "rm-vallader": "INCUMBENZA 2", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Con bein ha il cudisch plaschiu a ti sin ina scala da 0 (insumma buca bein) tochen 10 (fantastic)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Quànt bagn â igl cudesch plaschieu a tgei sen egna scala da 0 (anzuma betga bagn) antocen 10 (fantastic)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Quant bagn at ò plaschia igl codesch? Fò ena scala da 0 anfignen 10. Noda, noua tgi igl ties codesch stat. Argumentescha.", "rm-puter": "• Quaunt bain t'ho plaschieu il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "rm-vallader": "• Quant bain t' ha plaschü il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei schabegia ella historia? Resumescha quei ch'ei schabegiau tochen ussa en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge schabegia an l'istorgia? Resumescha an tres construcziùns quegl c'e schabigieu tocen ussa.", "rm-surmiran": "• Tge capeta ainten l'istorgia? Resumescha an treis construcziuns chegl tgi è capito anfignen ossa.", "rm-puter": "• Che capita ill'istorgia? Resüma que chi'd es capito fin uossa in trais frasas.", "rm-vallader": "• Che capita ill'istorgia? Resüma quai chi'd es capità fin uossa in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Sentas ti la queida da leger quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Âs tei cuveda da liger que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ast te gost da liger chel codesch? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Vessast tü cuvaida da ler quist cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Vessast tü cuaida da leger quist cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Il scolast copiescha ord singuls cudischs l'emprema (ina) passascha. Ils scolars emprovan d'attribuir ella al dretg cudisch mo cun veser la cuviarta ed il tetel.", "rm-sutsilv": "• Igl surmester coptga ord singuls cudeschs l'amprema/egna passascha. Igls sculars amprovan d'atribuir ella agl dretg cudesch me cun vaser la cuvearta ad igl tetel.", "rm-surmiran": "• Igl scolast coptga da singuls codeschs ena passascha. Las scolaras amprovan da l'attribueir agl dretg codesch cun angal vaseir la cuverta ed igl tetel.", "rm-puter": "• Il magister copcha üna passascha da singuls cudeschs. El metta ils cudeschs sün üna maisa e prelegia la prüma passascha. Ils scolars examineschan las cuvertas e'ls tituls dals differents cudeschs e pondereschan cun che cudesch cha la passascha s'affo. Cur cha la classa ho chatto la soluziun, segua la prosma passascha.", "rm-vallader": "• Il magister copcha üna passascha da singuls cudeschs. El metta ils cudeschs sün üna maisa e prelegia la prüma passascha. Ils scolars examineschan las cuvertas e'ls titels dals differents cudeschs e pondereschan cun che cudesch cha la passascha s'affa. Cur cha la classa ha chattà la soluziun, segua la prosma passascha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• presentar igl autur/l'autura dil cudisch", "rm-sutsilv": "• preschantar igl autur/l'autura digl cudesch", "rm-surmiran": "• preschentar igl autour/l'autoura digl codesch", "rm-puter": "• preschanter l'autur/l'autura dal cudesch", "rm-vallader": "• preschantar l'autur/l'autura dal cudesch", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persunas cumparan el cudisch? Noda ils nums dallas pli impurtontas sin ina pagina dubla da tiu diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas cumparan agl cudesch? Noda igls nums da las parsùnas las ple impurtàntas sen egna pagina dubla digl tieus diari da liger.", "rm-surmiran": "• Tge persungas cumparan aint igl codesch? Noda igls noms dallas persungas las pi impurtantas sen ena pagina dobla digl ties diari da liger.", "rm-puter": "• Che persunas cumperan i'l cudesch? Nota ils noms da las pü importantas sün üna pagina dobla da tieu diari da ler.", "rm-vallader": "• Che persunas cumparan aint il cudesch? Nota ils noms da las plü importantas sün üna pagina dubla da teis diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Con bein ha il cudisch plaschiu a ti sin ina scala da 0 (insumma buca bein) tochen 10 (fantastic)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Quànt bagn â igl cudesch plaschieu a tgei sen egna scala da 0 (anzuma betga bagn) antocen 10 (fantastic)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Quant bagn at ò plaschia igl codesch? Fò ena scala da 0 anfignen 10. Noda, noua tgi igl ties codesch stat. Argumentescha.", "rm-puter": "• Quaunt bain t'ho plaschieu il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "rm-vallader": "• Quant bain t'ha plaschü il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch da maletgs per affons pigns.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch da maletgs par unfànts pintgs.", "rm-surmiran": "... en codesch da maletgs per unfants pitschens.", "rm-puter": "... ün cudesch da purtrets per iffaunts pitschens.", "rm-vallader": "... ün cudesch da purtrets per uffants pitschens.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Con bein ha il cudisch plaschiu a ti sin ina scala da 0 (insumma buca bein) tochen 10 (fantastic)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Quànt bagn â igl cudesch plaschieu a tgei sen egna scala da 0 (anzuma betga bagn) antocen 10 (fantastic)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Quant bagn at ò plaschia igl codesch? Fò ena scala da 0 anfignen 10. Noda, noua tgi igl ties codesch stat. Argumentescha.", "rm-puter": "• Quaunt bain t'ho plaschieu il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "rm-vallader": "• Quant bain t'ha plaschü il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co ei igl artg dalla tensiun staus en quei cudisch? Malegia el en tiu diari e marchescha ils puncts culminonts ed ils puncts ils pli bass.", "rm-sutsilv": "• Co e la curva da la tensiùn sto an que cudesch? Malegia ella agl tieus diari a marcescha igls puncts culminànts ad igls puncts igls ple bass.", "rm-surmiran": "• Scu è stada la tensiun aint igl ties codesch? Malegia en artg da tensiun aint igl ties diari e marchescha igls puncts culminonts ed igls puncts igls pi bass", "rm-puter": "• Cu es l'arch da tensiun dal cudesch? Disegna'l in tieu diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils pü bass.", "rm-vallader": "• Co es l'arch da tensiun dal cudesch? Til disegna in teis diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils plü bass.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch cun ina cuviarta extraordinaria.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch cun egna cuvearta extraordinaria.", "rm-surmiran": "... en codesch cun ena cuverta extraordinaria.", "rm-puter": "... ün cudesch cun üna cuverta extraordinaria.", "rm-vallader": "... ün cudesch cun üna cuverta extraordinaria.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch da canzuns.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch da canzùns.", "rm-surmiran": "... en codeschs da canzungs.", "rm-puter": "... ün cudesch da chanzuns.", "rm-vallader": "... ün cudesch da chanzuns.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-sutsilv": "DAVOSA LEZTGA", "rm-surmiran": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-puter": "ULTIMA INCUMBENZA", "rm-vallader": "ULTIMA INCUMBENZA", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch auditiv.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch auditiv.", "rm-surmiran": "... en codesch auditiv.", "rm-puter": "... ün cudesch auditiv.", "rm-vallader": "... ün cudesch auditiv.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Savess ins crear in teater ord la historia da quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Savess ign crear egn teater ord l'istorgia da que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ins savess crear en teater dall'istorgia? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• As pudess creer ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• As pudessa crear ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda la dumonda e fo las lezchas:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a la dumonda e fa las lezchas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la tschinchevla part da tieu cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la tschinchavla part da teis cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Colligia ellas tenor las relaziuns ch'ellas han ina cun l'autra (cor = buna relaziun, rudi = relaziun neutrala, cametg = schliata relaziun).", "rm-sutsilv": "• Culeia ellas tanor las relaziùns c'ellas ân l'egna cun l'otra (cor = bùna relaziùn, rudi = relaziùn neutrala, tgametg = schleata relaziùn).", "rm-surmiran": "• Colliescha ellas tenor las relaziuns tgi ellas on egna cun l'otra (cor = bunga relaziun, cres = relaziun neutrala, tgametg = schleta relaziun).", "rm-puter": "• Colliesch'las tenor las relaziuns ch'ellas haun üna cun l'otra (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrela, sajetta: noscha relaziun).", "rm-vallader": "• Tillas collia tenor las relaziuns ch'ellas han üna cun tschella (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrala, sajetta: noscha relaziun).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 5", "rm-sutsilv": "LEZTGA 5", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 5", "rm-puter": "INCUMBENZA 5", "rm-vallader": "INCUMBENZA 5", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 4", "rm-sutsilv": "LEZTGA 4", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 4", "rm-puter": "INCUMBENZA 4", "rm-vallader": "INCUMBENZA 4", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "2. Suenter che tut ils scolars han fatg il quiz serimnan els el plenum ed han endamen dallas rispostas dil quiz e l'organisaziun dalla biblioteca. Ils scolars han ussa la pusseivladad da tschentar al bibliotecar/alla bibliotecara las damondas ch'els han formulau el pensum a). Allas damondas da schazetg rispunda la bibliotecara ni il bibliotecar. La scolara ni il scolar ch’ei staus il pli datier dil diember survegn in pign premi (p.ex. in zucher).", "rm-sutsilv": "2. Suainter ca tut igls sculars ân fatg igl quiz saremnan els agl plenum a discuteschan las raspostas digl quiz a l'organisaziùn da la biblioteca. Igls sculars ân ussa la pussevladad da far agl bibliotecar/a la bibliotecara las amparadas c'els ân formulo an la leztga a). A las amparadas da schazageada raspunda la bibliotecara near igl bibliotecar. La sculara near igl scular c'e sto igl ple datier digl diember survean egn pintg premi.", "rm-surmiran": "2. Siva tgi tottas on fatg igl pensum, sa rimnan ellas aint igl plenum e vardan ansemen las raspostas. Ossa on las scolaras la pussebladad da far las dumondas alla bibliotecara/agl bibliotecar (formulo aint igl pensum a). Allas dumondas da stema rasponda la bibliotecara/igl bibliotecar.", "rm-puter": "2. Zieva cha'ls scolars haun fat l'ingiuvinera, as radunan els e discutan las respostas da l'ingiuvinera e l'organisaziun da la biblioteca. La bibliotecara/il bibliotecar respuonda a las dumandas cha'ls scolars vaivan preparo illa lezcha a) ed indicha ils numers in connex cullas dumandas da stima. La scolara u il scolar chi'd es il pü daspera al totel survain ün pitschen premi (p.ex. ün comics u üna revista per iffaunts).", "rm-vallader": "2. Davo cha'ls scolars han fat l'ingiavinera, as radunan els e discutan las respostas da l'ingiavinera e l'organisaziun da la biblioteca. La bibliotecara/il bibliotecar respuonda a las dumondas cha'ls scolars vaivan preparà illa lezcha a) ed indicha ils nomers in connex cullas dumondas da stima. La scolara o il scolar chi'd es il plü dastrusch al total survain ün pitschen premi (p.ex. ün comics o üna revista per uffants).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Pertgei has ti eligiu gest quei cudisch? Raquenta tgei ch’ei stau la raschun decisiva per quella schelta.", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei eligieu gest que cudesch? Raquenta tge c'e sto la raschùn dezisiva par quella schelta.", "rm-surmiran": "• Pertge ast te gist tscharnia chel codesch? Rachinta, tge tgi è sto decisiv per tè.", "rm-puter": "• Perche hest tü tschernieu güst quist cudesch? Raquinta che chi'd es sto il motiv decisiv per tia tscherna.", "rm-vallader": "• Perche hast tü tschernü güsta quist cudesch? Raquinta che chi'd es stat il motiv decisiv per tia tscherna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 5", "rm-sutsilv": "LEZTGA 5", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 5", "rm-puter": "INCUMBENZA 5", "rm-vallader": "INCUMBENZA 5", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plai a ti vida la persuna principala? Tgei quetas ti meins bien?", "rm-sutsilv": "• Tge ple a tgei ved la parsùna prinziala? Tge ple mains bagn a tgei?", "rm-surmiran": "• Tge at plai ve dalla persunga principala? Tge cattas te manc bung?", "rm-puter": "• Che at plescha vi da la persuna principela? Che at pera main bun?", "rm-vallader": "• Che at plascha vi da la persuna principala? Che at para main bun?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca d'ina illustraziun (fotografia/maletg) che corrispunda il pli fetg al liug, nua che la historia sespleiga e tacca en quella el diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga d'egna ilustraziùn (fotografeia/maletg) ca coraspunda igl ple fetg agl liac, noua ca l'istorgia sasvilupescha a tatga aint quella agl diari da liger", "rm-surmiran": "• Tschertga ena fotografia u en maletg tgi corresponda igl pi fitg agl li, noua tgi l'istorgia capeta. Tatga chel/chella aint igl diari da liger.", "rm-puter": "• Vo in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il pü ferm al lö, inua cha l'istorgia capita e tach'la aint il diari da ler.", "rm-vallader": "• Va in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il plü ferm al lö, ingio cha l'istorgia capita e tilla tacha aint il diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persunas cumparan el cudisch? Noda ils nums dallas pli impurtontas sin ina pagina dubla da tiu diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas cumparan agl cudesch? Noda igls nums da las parsùnas las ple impurtàntas sen egna pagina dubla digl tieus diari da liger.", "rm-surmiran": "• Tge persungas cumparan aint igl codesch? Noda igls noms dallas persungas las pi impurtantas sen ena pagina dobla digl ties diari da liger.", "rm-puter": "• Che persunas cumperan i'l cudesch? Nota ils noms da las pü importantas sün üna pagina dobla da tieu diari da ler.", "rm-vallader": "• Che persunas cumparan aint il cudesch? Nota ils noms da las plü importantas sün üna pagina dubla da teis diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Metta il tetel dil cudisch en connex culla historia.", "rm-sutsilv": "• Meta igl tetel digl cudesch an conex cun l'istorgia.", "rm-surmiran": "• Metta igl tetel digl codesch an connex cun l'istorgia.", "rm-puter": "• Metta il titul dal cudesch in connex cull'istorgia.", "rm-vallader": "• Metta il titel dal cudesch in connex cull'istorgia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch dad animals.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch d'animals.", "rm-surmiran": "... en codesch d'animals.", "rm-puter": "... ün cudesch da bes-chas.", "rm-vallader": "... ün cudesch da bes-chas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids cumparan adina puspei ed han ina muntada speciala per quella historia? Noda silmeins treis.", "rm-sutsilv": "• Tge pleds cumparan adigna puspe ad ân egna muntada speziala par quell'istorgia? Noda seglmains tres.", "rm-surmiran": "• Tge pleds cumparan adegna puspe ed on da far spezialmaintg cun l'istorgia? Noda aglmanc treis.", "rm-puter": "• Che pleds cumperan adüna darcho ed haun üna significaziun speciela per l'istorgia? Nota almain trais.", "rm-vallader": "• Che pleds cumparan adüna darcheu ed han üna significaziun speciala per l'istorgia? Nota almain trais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co ei igl artg dalla tensiun staus en quei cudisch? Malegia el en tiu diari e marchescha ils puncts culminonts ed ils puncts ils pli bass.", "rm-sutsilv": "• Co e la curva da la tensiùn sto an que cudesch? Malegia ella agl tieus diari a marcescha igls puncts culminànts ad igls puncts igls ple bass.", "rm-surmiran": "• Scu è stada la tensiun aint igl ties codesch? Malegia en artg da tensiun aint igl ties diari e marchescha igls puncts culminonts ed igls puncts igls pi bass", "rm-puter": "• Cu es l'arch da tensiun dal cudesch? Disegna'l in tieu diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils pü bass.", "rm-vallader": "• Co es l'arch da tensiun dal cudesch? Til disegna in teis diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils plü bass.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co schesses ti quei che quellas persunas han detg per tudestg (ni per romontsch sch'igl ei in cudisch tudestg)?", "rm-sutsilv": "• Co gessas tei par tudestg quegl ca quellas parsùnas ân getg (near par rumàntsch sch'igl e egn cudesch tudestg)?", "rm-surmiran": "• Scu schessas te chegl per tudestg? U per rumantsch, sch'igl codesch è ainten en oter lungatg?", "rm-puter": "• Cu dschessast tü que cha quellas persunas haun dit in tudas-ch (u in rumauntsch, scha tü legiast ün cudesch tudas-ch)?", "rm-vallader": "• Co dschessast tü quai cha quellas persunas han dit in tudais-ch (o in rumantsch, scha tü legiast ün cudesch tudais-ch)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co finescha il cudisch? Havesses ti spitgau quella finiziun? Argumentescha e descriva tias spetgas.", "rm-sutsilv": "• Co va igl cudesch a fegn? Vessas tei spitgieu quella finiziùn? Argumantescha a descriva las tias spetgas.", "rm-surmiran": "• Vessas te spitgia chella finiziun? Argumentescha e descreiva, tge tgi te vessas spitgia.", "rm-puter": "• Cu glivra il cudesch? Hest tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "rm-vallader": "• Co finischa il cudesch? Hast tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids cumparan adina puspei ed han ina muntada speciala per quella historia? Noda silmeins treis.", "rm-sutsilv": "• Tge pleds cumparan adigna puspe ad ân egna muntada speziala par quell'istorgia? Noda seglmains tres.", "rm-surmiran": "• Tge pleds cumparan adegna puspe ed on da far spezialmaintg cun l'istorgia? Noda aglmanc treis.", "rm-puter": "• Che pleds cumperan adüna darcho ed haun üna significaziun speciela per l'istorgia? Nota almain trais.", "rm-vallader": "• Che pleds cumparan adüna darcheu ed han üna significaziun speciala per l'istorgia? Nota almain trais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Sentas ti la queida da leger quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Âs tei cuveda da liger que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ast te gost da liger chel codesch? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Vessast tü cuvaida da ler quist cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Vessast tü cuaida da leger quist cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Pertgei has ti eligiu gest quei cudisch? Raquenta tgei ch’ei stau la raschun decisiva per quella schelta.", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei eligieu gest que cudesch? Raquenta tge c'e sto la raschùn dezisiva par quella schelta.", "rm-surmiran": "• Pertge ast te gist tscharnia chel codesch? Rachinta, tge tgi è sto decisiv per tè.", "rm-puter": "• Perche hest tü tschernieu güst quist cudesch? Raquinta che chi'd es sto il motiv decisiv per tia tscherna.", "rm-vallader": "• Perche hast tü tschernü güsta quist cudesch? Raquinta che chi'd es stat il motiv decisiv per tia tscherna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "1. La viseta en biblioteca entscheiva cun in quiz. Per crear il quiz sto il scolast ir ordavon en biblioteca e cumpletar il model M3.1a-b cullas rispostas correctas e fallidas. Il scolast copiescha il quiz e surdat el als scolars sco emprema incumbensa en biblioteca. Ils scolars van lu (persuls ni en gruppas da dus) alla tscherca dallas rispostas. La finala sedat il plaid-clav (TRUVAGLIA). Il(s) scolar(s) che ha(n) anflau sco emprem(s) il plaid-clav survegnan in pign premi.", "rm-sutsilv": "1. La visita an la biblioteca antscheva cun egn quiz. Par crear igl quiz sto la surmester ir an la biblioteca a cumpletar igl modèl M3.1a-b cun las raspostas corectas a faladas. Igl surmester coptga igl quiz a surdat el agls sculars sco amprema incumbensa an la biblioteca. Igls sculars van alura (sulets near an grupas da dus) a la tscheartga da las raspostas. la finala sadat igl pled-clav (TRUVAGLIA). Igl(s) scular(s) c'â(n) cato sco amprem(s) igl pled clav survean egn pintg premi.", "rm-surmiran": "1. La viseta ainten la biblioteca antscheva cun en quiz. Per crear igl quiz stò igl scolast eir ordavant ainten la biblioteca e cumplettar igl model M3.1a-b cun las raspostas correctas e falladas. Igl scolast coptga igl quiz ed igl surdat allas scolaras scu amprema incumbensa ainten la biblioteca. La finala dattigl igl pled-clav (TRUVAGLIA).", "rm-puter": "1. La visita in biblioteca cumainza cun ün'ingiuvinera. Per creer l'ingiuvinera stu il magister ir ouravaunt in biblioteca e cumpletter il model M3.1a-b cullas respostas correctas e fosas. Il magister copcha l'ingiuvinera e la surdo als scolars ed a las scolaras scu prüm'incumbenza in biblioteca. Ils scolars vaun alura (sulets u in gruppas da duos) in tschercha da las respostas. A la fin do que il pled d'clev (TRUVAGLIA). Il scolar (u il 'tamdem' da scolars) chi ho chatto il prüm il pled d'clev survain ün pitschen premi.", "rm-vallader": "1. La visita in biblioteca cumainza cun ün'ingiavinera. Per crear l'ingiavinera sto il magister ir ouravant in biblioteca e cumplettar il model M3.1a-b cullas respostas correctas e fosas. Il magister copcha l'ingiavinera e tilla surdà als scolars ed a las scolaras sco prüm'incumbenza in biblioteca. Ils scolars van lura (sulets o in gruppas da duos) in tschercha da las respostas. A la fin daja il pled clav (TRUVAGLIA). Il scolar (o il 'tamdem' da scolars) chi ha chattà il prüm il pled clav survain ün pitschen premi.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Sco evaluaziun san ins far las suandontas activitads en stanza da scola:", "rm-sutsilv": "Sco evaluaziùn san ign far las savundàntas activitads an la stànza da scola:", "rm-surmiran": "Scu evaluaziun ins pò far las suandontas activitads an stanza da scola:", "rm-puter": "Scu evaluaziun as po fer las seguaintas activiteds in staunza da scoula:", "rm-vallader": "Sco evaluaziun as poja far las seguaintas activitats in stanza da scoula:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 6", "rm-sutsilv": "LEZTGA 6", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 6", "rm-puter": "INCUMBENZA 6", "rm-vallader": "INCUMBENZA 6", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 1", "rm-sutsilv": "LEZTGA 1", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 1", "rm-puter": "INCUMBENZA 1", "rm-vallader": "INCUMBENZA 1", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persuna fusses ti bugen ella historia? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas fussas tei bugent an l'istorgia? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": "• Tge persunga fissas te gugent ainten l'istorgia? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "• Che persuna füssast tü gugent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "• Che persuna füssast tü jent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co schesses ti quei che quellas persunas han detg per tudestg (ni per romontsch sch'igl ei in cudisch tudestg)?", "rm-sutsilv": "• Co gessas tei par tudestg quegl ca quellas parsùnas ân getg (near par rumàntsch sch'igl e egn cudesch tudestg)?", "rm-surmiran": "• Scu schessas te chegl per tudestg? U per rumantsch, sch'igl codesch è ainten en oter lungatg?", "rm-puter": "• Cu dschessast tü que cha quellas persunas haun dit in tudas-ch (u in rumauntsch, scha tü legiast ün cudesch tudas-ch)?", "rm-vallader": "• Co dschessast tü quai cha quellas persunas han dit in tudais-ch (o in rumantsch, scha tü legiast ün cudesch tudais-ch)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Il scolast prelegia ina passascha ord in cudisch pachetau en. Ils scolars enqueran in tetel adattau ed emprovan da classificar il cudisch aschi bein sco pusseivel. Ils scolars elegian silsuenter mintgin sezs in cudisch, senza ch’ils conscolars sappien da tgei cudisch ch'ei setracta. Quel vegn era pachetaus en aschia ch'ins vesa buca la cuviarta. Silsuenter elegian ils scolars ina pagina adattada ed exerciteschan da preleger quella. Ils conscolars ston lignar da tgei cudisch ch’ei setracta. Ev. san ins era mo schar lignar la sort da text, p.ex. praula, crimi, cudisch tematic ni schar encurir in tetel che va a prau.", "rm-sutsilv": "• La surmestra preligia egna passascha ord egn cudesch pacato aint ascheia, c'ign veza betga la cuvearta ad igl tetel. Igls sculars anquieran egn tetel adato ad amprovan da classifitgear igl cudesch aschi bagn sco pussevel. Igls sculars eligian suainter mintgegn sez egn cudesch, sainza c'igls cunsculars setgian da tge cudesch c'igl satracta. Quel vean ear pacato aint ascheia c'ign veza betga la cuvearta. Suainter eligian igls sculars egna pagina adatada ad exerziteschan da preliger quella. Igls cunsculars ston angiavinar da tge cudesch c'igl satracta. Ev. san ign ear me schar angiavinar la sort da text, p.ex. praula, crimi, cudesch tematic near schar ancurir egn tetel ca va a pro.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Il magister prelegia ün extrat d'ün cudesch cun üna cuverta. Ils scolars tscherchan ün titul adatto e prouvan da classificher il cudesch il pü bain pussibel. Els tschernan alura minchün svess ün cudesch, sainza il musser als conscolars. Alura mettan els sü üna cuverta per zupper il titul dal cudesch. Els tschernan üna passascha adatteda ch'els exerciteschan a preler. Ils conscolars stöglian ingiuviner da che cudesch cha que as tratta. Eventuelmaing as po eir auncha lascher ingiuviner il gener da cudesch (p.ex. 'parevla', 'crimi', 'cudesch tematic', ...) u lascher chatter ün titul chi pudess s'affer cul cudesch.", "rm-vallader": "• Il magister prelegia ün extrat d'ün cudesch cun üna cuverta. Ils scolars tscherchan ün titel adattà e prouvan da classifichar il cudesch il plü bain pussibel. Els tschernan lura minchün svess ün cudesch, sainza til muossar als conscolars. Lura mettan els sü üna cuverta per zoppar il titel dal cudesch. Els tschernan üna passascha adattada ch'els exerciteschan a preleger. Ils conscolars ston ingiavinar da che cudesch chi's tratta. Eventualmaing as poja eir amo laschar ingiavinar il gener da cudesch (p.ex. 'parabla', 'crimi', 'cudesch tematic', ...) o laschar chattar ün titel chi pudess s'affar cul cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "La lectura individuala culla creaziun dil diari vegn ademplida sco pensum da casa. Ella sa denton era accumpignar la lavur vid il capetel cullas incumbensas en classa davart geners da text (incumbensa 4) e disas/craps da scarpetsch (incumbensa 5). Il scolast sa da temps en temps (p.ex. sco finiziun da mintga lecziun) dar peda da leger e da cumpletar il diari da leger.", "rm-sutsilv": "La lectura individuala cun la creaziùn digl diari vean adamplida sco leztga da tgea. Ella sa dantànt ear acumpagnear la lavur ved igl capetel cun las incumbensas an classa davart geners da text (incumbensa 4) a disas/craps da scarpetsch (incumbensa 5). La surmestra sa da tains an tains (p.ex. sco finiziùn da mintga lecziùn) dar peada da liger a da cumpletar igl diari da liger.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La lectüra individuela culla creaziun dal diari vain fatta scu lezcha a chesa. Ella po però eir accumpagner la lavur dal chapitel cullas incumbenzas in classa davart geners da text (incumbenza 4) ed adüs/craps da s-champütsch (incumbenza 5). Il magister po minchataunt (p.ex. per conclüder singulas lecziuns) der temp per ler e cumpletter il diari da ler.", "rm-vallader": "La lectüra individuala culla creaziun dal diari vain fatta sco lezcha a chasa. Ella po però eir accumpagnar la lavur dal chapitel cullas incumbenzas in classa davart geners da text (incumbenza 4) ed adüs/craps da s-champütsch (incumbenza 5). Il magister po minchatant (p.ex. per conclüder singulas lecziuns) dar temp per leger e cumplettar il diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 1", "rm-sutsilv": "LEZTGA 1", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 1", "rm-puter": "INCUMBENZA 1", "rm-vallader": "INCUMBENZA 1", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "… egn cudesch interactiv.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... ün cudesch interactiv.", "rm-vallader": "... ün cudesch interactiv.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Il scolars scrivan in diari da leger. Per quei intent dat il scolast a mintga scolar in carnet pign (format A5 ni A6), el qual ils scolars commenteschan la lectura dil cudisch. El diari taccan ils scolars las incumbensas (sils models M3.3a-g) e nodan patratgs e damondas en connex culs pensums che vegnan reparti dil scolast suenter ina lectura. Ils scolars ston emplenir ina pagina dubla suenter mintga part da lectura. Els taccan en l'incumbensa previda e dattan risposta allas damondas, els astgan denton era nudar atgnas contribuziuns ni damondas. Il scolast rimna da temps en temps ils diaris da leger e scriva lien in resun (cun rispli). Alla fin san ils scolars decorar il diari da leger tenor la tematica dil cudisch e tenor agen gust.", "rm-sutsilv": "Igl sculars scrivan egn diari da liger. Par que intent dat la surmestra a mintga scular egn pintg carnet (format A5 near A6), agl qual igls sculars comenteschan la lectura digl cudesch. Agl diari tatgan igls sculars las incumbensas (segls modèls M3.3a-g) a nodan patratgs ad amparadas an conex cun las leztgas ca vignan repartgidas digl surmester suainter egna lectura. Igls sculars amplaneschan egna pagina dubla suainter mintga part da lectura. Els tatgan aint l'incumbensa previda a raspundan las amparadas, mo els dastgan ear nudar atgnas cuntribuziùns near amparadas. Igl surmester remna da tains an tains igls diaris da liger a scriva liaint egn resùn (cun risplei). A la fegn san igls sculars decorar igl diari da liger tanor la tematica digl cudesch a tanor agen gust.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras scrivan ün diari da ler. Per quella lavur scumparta il magister a mincha scolar ün quadern pitschen (format A5 o A6). Il cudesch cha'ls scolars haun tschernieu in biblioteca vain partieu aint in set parts. Per mincha part do il magister ün'incumbenza (cf. models M3.3a-g) cha'ls scolars elavureschan a chesa. Els tachan l'incumbenza in lur diari, respuondan a las dumandas e notan impissamaints e commentars in connex culla lectüra da lur cudeschs. Els paun eir noter egnas contribuziuns u dumandas. Ils scolars implan per mincha incumbenza üna pagina dobla in lur diari. Il magister ramassa da temp in temp ils diaris da ler e scriva ün resun (cun rispli). A la fin paun ils scolars decorer il diari da ler tenor la tematica dal cudesch u tenor lur egen gust.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras scrivan ün diari da leger. Per quella lavur scumparta il magister a mincha scolar ün quadern pitschen (format A5 o A6). Il cudesch cha'ls scolars han tschernü in biblioteca vain parti aint in set parts. Per mincha part dà il magister ün'incumbenza (cf. models M3.3a-g) cha'ls scolars elavuran a chasa. Els tachan aint l'incumbenza in lur diari, respuondan a las dumondas e notan impissamaints e commentars in connex culla lectüra da lur cudeschs. Els pon eir notar aignas contribuziuns o dumondas. Ils scolars implischan per mincha incumbenza üna pagina dubla in lur diari. Il magister ramassa da temp in temp ils diaris da leger e scriva ün resun (cun rispli). A la fin pon ils scolars decorar il diari da leger tenor la tematica dal cudesch o tenor lur agen gust.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch per emprender in auter lungatg.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch par amprender egn oter lungatg.", "rm-surmiran": "... en codesch per amprender en oter lungatg.", "rm-puter": "... ün cudesch per imprender ün'otra lingua.", "rm-vallader": "... ün cudesch per imprender ün'otra lingua.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persunas cumparan el cudisch? Noda ils nums dallas pli impurtontas sin ina pagina dubla da tiu diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas cumparan agl cudesch? Noda igls nums da las parsùnas las ple impurtàntas sen egna pagina dubla digl tieus diari da liger.", "rm-surmiran": "• Tge persungas cumparan aint igl codesch? Noda igls noms dallas persungas las pi impurtantas sen ena pagina dobla digl ties diari da liger.", "rm-puter": "• Che persunas cumperan i'l cudesch? Nota ils noms da las pü importantas sün üna pagina dobla da tieu diari da ler.", "rm-vallader": "• Che persunas cumparan aint il cudesch? Nota ils noms da las plü importantas sün üna pagina dubla da teis diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Metta il tetel dil cudisch en connex culla historia.", "rm-sutsilv": "• Meta igl tetel digl cudesch an conex cun l'istorgia.", "rm-surmiran": "• Metta igl tetel digl codesch an connex cun l'istorgia.", "rm-puter": "• Metta il titul dal cudesch in connex cull'istorgia.", "rm-vallader": "• Metta il titel dal cudesch in connex cull'istorgia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Noda dus tratgs communabels da tei e dalla persuna.", "rm-sutsilv": "• Noda dus tratgs cuminevels da te a da quella parsùna.", "rm-surmiran": "• Noda dus tratgs communabels da tè e dalla persunga principala.", "rm-puter": "• Nota duos trats cumünaivels da te e da la persuna.", "rm-vallader": "• Nota duos trats cumünaivels da tai e da la persuna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 3", "rm-sutsilv": "LEZTGA 3", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 3", "rm-puter": "INCUMBENZA 3", "rm-vallader": "INCUMBENZA 3", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 6", "rm-sutsilv": "LEZTGA 6", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 6", "rm-puter": "INCUMBENZA 6", "rm-vallader": "INCUMBENZA 6", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Malegia la persuna principala da tiu cudisch.", "rm-sutsilv": "• Malegia la parsùna prinzipala digl tieus cudesch.", "rm-surmiran": "• Malegia la persunga principala digl ties codesch.", "rm-puter": "• Disegna la persuna principela da tieu cudesch.", "rm-vallader": "• Disegna la persuna principala da teis cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch che fa gust da mirar lien.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch ca fa gust da vurdar aint.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi fò gost da vurdar liaint.", "rm-puter": "... ün cudesch chi fo cuvaida da sföglier.", "rm-vallader": "... ün cudesch chi fa quaida da sfögliar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudesch che ti legesses mai.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch ca tei ligessas mai.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi te ligessas mai.", "rm-puter": "... ün cudesch cha tü mê nu legessast.", "rm-vallader": "... ün cudesch cha tü mai nu legessast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Sentas ti la queida da leger quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Âs tei cuveda da liger que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ast te gost da liger chel codesch? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Vessast tü cuvaida da ler quist cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Vessast tü cuaida da leger quist cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Per tgei va ei en tiu cudisch? Resumescha quei che ti has legiu en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Par tge va'gl agl tieus cudesch? Resumescha an tres construcziùns quegl ca tei âs ligieu.", "rm-surmiran": "• Per tge vogl aint igl ties codesch? Resumescha chegl tgi te ast gio ligia cun treis construcziuns.", "rm-puter": "• Da che tratta tieu cudesch? Resüma que cha tü hest let in trais frasas.", "rm-vallader": "• Da che tratta teis cudesch? Resüma quai cha tü hast let in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Per tgei va ei en tiu cudisch? Resumescha quei che ti has legiu en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Par tge va'gl agl tieus cudesch? Resumescha an tres construcziùns quegl ca tei âs ligieu.", "rm-surmiran": "• Per tge vogl aint igl ties codesch? Resumescha chegl tgi te ast gio ligia cun treis construcziuns.", "rm-puter": "• Da che tratta tieu cudesch? Resüma que cha tü hest let in trais frasas.", "rm-vallader": "• Da che tratta teis cudesch? Resüma quai cha tü hast let in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda la dumonda e fo las lezchas:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a la dumonda e fa las lezchas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca d'ina illustraziun (fotografia/maletg) che corrispunda il pli fetg al liug, nua che la historia sespleiga e tacca en quella el diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga d'egna ilustraziùn (fotografeia/maletg) ca coraspunda igl ple fetg agl liac, noua ca l'istorgia sasvilupescha a tatga aint quella agl diari da liger", "rm-surmiran": "• Tschertga ena fotografia u en maletg tgi corresponda igl pi fitg agl li, noua tgi l'istorgia capeta. Tatga chel/chella aint igl diari da liger.", "rm-puter": "• Vo in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il pü ferm al lö, inua cha l'istorgia capita e tach'la aint il diari da ler.", "rm-vallader": "• Va in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il plü ferm al lö, ingio cha l'istorgia capita e tilla tacha aint il diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia l'emprema part da tiu cudisch e fai ils suandonts pensums en tiu diari da leger:", "rm-sutsilv": "Ligia l'amprema part digl tieus cudesch a fe las savundàntas leztgas agl tieus diari da liger:", "rm-surmiran": "Ligia l'amprema part digl ties codesch. Rasponda allas suandontas dumondas aint igl ties diari da liger.", "rm-puter": "Legia la prüma part da tieu cudesch e fo las seguaintas lezchas in tieu diari da ler:", "rm-vallader": "Legia la prüma part da teis cudesch e fa las seguaintas lezchas in teis diari da leger:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 3", "rm-sutsilv": "LEZTGA 3", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 3", "rm-puter": "INCUMBENZA 3", "rm-vallader": "INCUMBENZA 3", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plai a ti vida la persuna principala? Tgei quetas ti meins bien?", "rm-sutsilv": "• Tge ple a tgei ved la parsùna prinziala? Tge ple mains bagn a tgei?", "rm-surmiran": "• Tge at plai ve dalla persunga principala? Tge cattas te manc bung?", "rm-puter": "• Che at plescha vi da la persuna principela? Che at pera main bun?", "rm-vallader": "• Che at plascha vi da la persuna principala? Che at para main bun?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids cumparan adina puspei ed han ina muntada speciala per quella historia? Noda silmeins treis.", "rm-sutsilv": "• Tge pleds cumparan adigna puspe ad ân egna muntada speziala par quell'istorgia? Noda seglmains tres.", "rm-surmiran": "• Tge pleds cumparan adegna puspe ed on da far spezialmaintg cun l'istorgia? Noda aglmanc treis.", "rm-puter": "• Che pleds cumperan adüna darcho ed haun üna significaziun speciela per l'istorgia? Nota almain trais.", "rm-vallader": "• Che pleds cumparan adüna darcheu ed han üna significaziun speciala per l'istorgia? Nota almain trais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co ei igl artg dalla tensiun staus en quei cudisch? Malegia el en tiu diari e marchescha ils puncts culminonts ed ils puncts ils pli bass.", "rm-sutsilv": "• Co e la curva da la tensiùn sto an que cudesch? Malegia ella agl tieus diari a marcescha igls puncts culminànts ad igls puncts igls ple bass.", "rm-surmiran": "• Scu è stada la tensiun aint igl ties codesch? Malegia en artg da tensiun aint igl ties diari e marchescha igls puncts culminonts ed igls puncts igls pi bass", "rm-puter": "• Cu es l'arch da tensiun dal cudesch? Disegna'l in tieu diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils pü bass.", "rm-vallader": "• Co es l'arch da tensiun dal cudesch? Til disegna in teis diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils plü bass.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia l'emprema part da tiu cudisch e fai ils suandonts pensums en tiu diari da leger:", "rm-sutsilv": "Ligia l'amprema part digl tieus cudesch a fe las savundàntas leztgas agl tieus diari da liger:", "rm-surmiran": "Ligia l'amprema part digl ties codesch. Rasponda allas suandontas dumondas aint igl ties diari da liger.", "rm-puter": "Legia la prüma part da tieu cudesch e fo las seguaintas lezchas in tieu diari da ler:", "rm-vallader": "Legia la prüma part da teis cudesch e fa las seguaintas lezchas in teis diari da leger:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co schesses ti quei che quellas persunas han detg per tudestg (ni per romontsch sch'igl ei in cudisch tudestg)?", "rm-sutsilv": "• Co gessas tei par tudestg quegl ca quellas parsùnas ân getg (near par rumàntsch sch'igl e egn cudesch tudestg)?", "rm-surmiran": "• Scu schessas te chegl per tudestg? U per rumantsch, sch'igl codesch è ainten en oter lungatg?", "rm-puter": "• Cu dschessast tü que cha quellas persunas haun dit in tudas-ch (u in rumauntsch, scha tü legiast ün cudesch tudas-ch)?", "rm-vallader": "• Co dschessast tü quai cha quellas persunas han dit in tudais-ch (o in rumantsch, scha tü legiast ün cudesch tudais-ch)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia il davos toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia igl davos toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia igl davos toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch da poesias.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch da poeseias.", "rm-surmiran": "... en codesch da poesias.", "rm-puter": "... ün cudesch da poesias.", "rm-vallader": "... ün cudesch da poesias.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Con bein ha il cudisch plaschiu a ti sin ina scala da 0 (insumma buca bein) tochen 10 (fantastic)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Quànt bagn â igl cudesch plaschieu a tgei sen egna scala da 0 (anzuma betga bagn) antocen 10 (fantastic)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Quant bagn at ò plaschia igl codesch? Fò ena scala da 0 anfignen 10. Noda, noua tgi igl ties codesch stat. Argumentescha.", "rm-puter": "• Quaunt bain t'ho plaschieu il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "rm-vallader": "• Quant bain t'ha plaschü il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei schabegia ella historia? Resumescha quei ch'ei schabegiau tochen ussa en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge schabegia an l'istorgia? Resumescha an tres construcziùns quegl c'e schabigieu tocen ussa.", "rm-surmiran": "• Tge capeta ainten l'istorgia? Resumescha an treis construcziuns chegl tgi è capito anfignen ossa.", "rm-puter": "• Che capita ill'istorgia? Resüma que chi'd es capito fin uossa in trais frasas.", "rm-vallader": "• Che capita ill'istorgia? Resüma quai chi'd es capità fin uossa in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia l'emprema part da tiu cudisch e fai ils suandonts pensums en tiu diari da leger:", "rm-sutsilv": "Ligia l'amprema part digl tieus cudesch a fe las savundàntas leztgas agl tieus diari da liger:", "rm-surmiran": "Ligia l'amprema part digl ties codesch. Rasponda allas suandontas dumondas aint igl ties diari da liger.", "rm-puter": "Legia la prüma part da tieu cudesch e fo las seguaintas lezchas in tieu diari da ler:", "rm-vallader": "Legia la prüma part da teis cudesch e fa las seguaintas lezchas in teis diari da leger:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 1", "rm-sutsilv": "LEZTGA 1", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 1", "rm-puter": "INCUMBENZA 1", "rm-vallader": "INCUMBENZA 1", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co schesses ti quei che quellas persunas han detg per tudestg (ni per romontsch sch'igl ei in cudisch tudestg)?", "rm-sutsilv": "• Co gessas tei par tudestg quegl ca quellas parsùnas ân getg (near par rumàntsch sch'igl e egn cudesch tudestg)?", "rm-surmiran": "• Scu schessas te chegl per tudestg? U per rumantsch, sch'igl codesch è ainten en oter lungatg?", "rm-puter": "• Cu dschessast tü que cha quellas persunas haun dit in tudas-ch (u in rumauntsch, scha tü legiast ün cudesch tudas-ch)?", "rm-vallader": "• Co dschessast tü quai cha quellas persunas han dit in tudais-ch (o in rumantsch, scha tü legiast ün cudesch tudais-ch)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Pertgei has ti eligiu gest quei cudisch? Raquenta tgei ch’ei stau la raschun decisiva per quella schelta.", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei eligieu gest que cudesch? Raquenta tge c'e sto la raschùn dezisiva par quella schelta.", "rm-surmiran": "• Pertge ast te gist tscharnia chel codesch? Rachinta, tge tgi è sto decisiv per tè.", "rm-puter": "• Perche hest tü tschernieu güst quist cudesch? Raquinta che chi'd es sto il motiv decisiv per tia tscherna.", "rm-vallader": "• Perche hast tü tschernü güsta quist cudesch? Raquinta che chi'd es stat il motiv decisiv per tia tscherna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia l'emprema part da tiu cudisch e fai ils suandonts pensums en tiu diari da leger:", "rm-sutsilv": "Ligia l'amprema part digl tieus cudesch a fe las savundàntas leztgas agl tieus diari da liger:", "rm-surmiran": "Ligia l'amprema part digl ties codesch. Rasponda allas suandontas dumondas aint igl ties diari da liger.", "rm-puter": "Legia la prüma part da tieu cudesch e fo las seguaintas lezchas in tieu diari da ler:", "rm-vallader": "Legia la prüma part da teis cudesch e fa las seguaintas lezchas in teis diari da leger:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Suenter la viseta fan ils scolars il pensum b) sco pensum da casa.", "rm-sutsilv": "Suainter la visita an la biblioteca fan igls sculars la leztga b) sco leztga da tgea.", "rm-surmiran": "Siva la viseta fon las scolaras igl pensum b) scu pensum a tgesa.", "rm-puter": "Zieva la visita in biblioteca faun ils scolars la lezcha b) a chesa.", "rm-vallader": "Davo la visita in biblioteca fan ils scolars la lezcha b) a chasa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Agesses ti tuttina sco la persuna principala en quella historia? Pertgei (buc)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Agessas tei tutegna sco la parsùna prinzipala an quell'istorgia? Partge (betg)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Faschessas te igl madem scu la persunga principala dall'istorgia? Pertge (betg)? Argumentescha.", "rm-puter": "• Agissast tü listess scu la persuna principela ill'istorgia? Perche (na)? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Agissast tü listess sco la persuna principala ill'istorgia? Perche (brich)? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persuna fusses ti bugen ella historia? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas fussas tei bugent an l'istorgia? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": "• Tge persunga fissas te gugent ainten l'istorgia? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "• Che persuna füssast tü gugent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "• Che persuna füssast tü jent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Con bein ha il cudisch plaschiu a ti sin ina scala da 0 (insumma buca bein) tochen 10 (fantastic)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Quànt bagn â igl cudesch plaschieu a tgei sen egna scala da 0 (anzuma betga bagn) antocen 10 (fantastic)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Quant bagn at ò plaschia igl codesch? Fò ena scala da 0 anfignen 10. Noda, noua tgi igl ties codesch stat. Argumentescha.", "rm-puter": "• Quaunt bain t'ho plaschieu il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "rm-vallader": "• Quant bain t'ha plaschü il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia il davos toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia igl davos toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia igl davos toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 1", "rm-sutsilv": "LEZTGA 1", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 1", "rm-puter": "INCUMBENZA 1", "rm-vallader": "INCUMBENZA 1", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Malegia la persuna principala da tiu cudisch.", "rm-sutsilv": "• Malegia la parsùna prinzipala digl tieus cudesch.", "rm-surmiran": "• Malegia la persunga principala digl ties codesch.", "rm-puter": "• Disegna la persuna principela da tieu cudesch.", "rm-vallader": "• Disegna la persuna principala da teis cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca d'ina illustraziun (fotografia/maletg) che corrispunda il pli fetg al liug, nua che la historia sespleiga e tacca en quella el diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga d'egna ilustraziùn (fotografeia/maletg) ca coraspunda igl ple fetg agl liac, noua ca l'istorgia sasvilupescha a tatga aint quella agl diari da liger", "rm-surmiran": "• Tschertga ena fotografia u en maletg tgi corresponda igl pi fitg agl li, noua tgi l'istorgia capeta. Tatga chel/chella aint igl diari da liger.", "rm-puter": "• Vo in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il pü ferm al lö, inua cha l'istorgia capita e tach'la aint il diari da ler.", "rm-vallader": "• Va in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il plü ferm al lö, ingio cha l'istorgia capita e tilla tacha aint il diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca da treis caussas ch'ein vegnidas detgas el cudisch e noda ellas en peis gaglina en tiu diari.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga da tres tgossas ca vignan getgas agl cudesch a noda ellas an pes gagliegna agl tieus diari.", "rm-surmiran": "• Tschertga treis tgossas tgi èn neidas detgas aint igl ties codesch. Noda cun igls segns dad interpuncziun pigl discurs direct (virgulettas u peis-gagligna «»).", "rm-puter": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurridas' (discuors direct) da persunas in tieu cudesch e not'las in virgulettas in tieu diari.", "rm-vallader": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurrüdas' (discuors direct) da persunas in teis cudesch e tillas nota in virgulettas in teis diari.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co finescha il cudisch? Havesses ti spitgau quella finiziun? Argumentescha e descriva tias spetgas.", "rm-sutsilv": "• Co va igl cudesch a fegn? Vessas tei spitgieu quella finiziùn? Argumantescha a descriva las tias spetgas.", "rm-surmiran": "• Vessas te spitgia chella finiziun? Argumentescha e descreiva, tge tgi te vessas spitgia.", "rm-puter": "• Cu glivra il cudesch? Hest tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "rm-vallader": "• Co finischa il cudesch? Hast tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei schabegia ella historia? Resumescha quei ch'ei schabegiau tochen ussa en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge schabegia an l'istorgia? Resumescha an tres construcziùns quegl c'e schabigieu tocen ussa.", "rm-surmiran": "• Tge capeta ainten l'istorgia? Resumescha an treis construcziuns chegl tgi è capito anfignen ossa.", "rm-puter": "• Che capita ill'istorgia? Resüma que chi'd es capito fin uossa in trais frasas.", "rm-vallader": "• Che capita ill'istorgia? Resüma quai chi'd es capità fin uossa in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda la dumonda e fo las lezchas:", "rm-vallader": "Legia la prosma part dal cudesch, respuonda a la dumonda e fa las lezchas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persuna fusses ti bugen ella historia? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas fussas tei bugent an l'istorgia? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": "• Tge persunga fissas te gugent ainten l'istorgia? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "• Che persuna füssast tü gugent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "• Che persuna füssast tü jent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei schabegia ella historia? Resumescha quei ch'ei schabegiau tochen ussa en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge schabegia an l'istorgia? Resumescha an tres construcziùns quegl c'e schabigieu tocen ussa.", "rm-surmiran": "• Tge capeta ainten l'istorgia? Resumescha an treis construcziuns chegl tgi è capito anfignen ossa.", "rm-puter": "• Che capita ill'istorgia? Resüma que chi'd es capito fin uossa in trais frasas.", "rm-vallader": "• Che capita ill'istorgia? Resüma quai chi'd es capità fin uossa in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca da treis caussas ch'ein vegnidas detgas el cudisch e noda ellas en peis gaglina en tiu diari.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga da tres tgossas ca vignan getgas agl cudesch a noda ellas an pes gagliegna agl tieus diari.", "rm-surmiran": "• Tschertga treis tgossas tgi èn neidas detgas aint igl ties codesch. Noda cun igls segns dad interpuncziun pigl discurs direct (virgulettas u peis-gagligna «»).", "rm-puter": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurridas' (discuors direct) da persunas in tieu cudesch e not'las in virgulettas in tieu diari.", "rm-vallader": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurrüdas' (discuors direct) da persunas in teis cudesch e tillas nota in virgulettas in teis diari.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch engles.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch angles", "rm-surmiran": "... en codesch an engles.", "rm-puter": "... ün cudesch inglais.", "rm-vallader": "... ün cudesch inglais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co finescha il cudisch? Havesses ti spitgau quella finiziun? Argumentescha e descriva tias spetgas.", "rm-sutsilv": "• Co va igl cudesch a fegn? Vessas tei spitgieu quella finiziùn? Argumantescha a descriva las tias spetgas.", "rm-surmiran": "• Vessas te spitgia chella finiziun? Argumentescha e descreiva, tge tgi te vessas spitgia.", "rm-puter": "• Cu glivra il cudesch? Hest tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "rm-vallader": "• Co finischa il cudesch? Hast tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co ei igl artg dalla tensiun staus en quei cudisch? Malegia el en tiu diari e marchescha ils puncts culminonts ed ils puncts ils pli bass.", "rm-sutsilv": "• Co e la curva da la tensiùn sto an que cudesch? Malegia ella agl tieus diari a marcescha igls puncts culminànts ad igls puncts igls ple bass.", "rm-surmiran": "• Scu è stada la tensiun aint igl ties codesch? Malegia en artg da tensiun aint igl ties diari e marchescha igls puncts culminonts ed igls puncts igls pi bass", "rm-puter": "• Cu es l'arch da tensiun dal cudesch? Disegna'l in tieu diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils pü bass.", "rm-vallader": "• Co es l'arch da tensiun dal cudesch? Til disegna in teis diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils plü bass.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch da zambergiar.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch da zambargear.", "rm-surmiran": "... en codesch da zamberger.", "rm-puter": "... ün cudesch da zambrager.", "rm-vallader": "... ün cudesch da zambriar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia l'emprema part da tiu cudisch e fai ils suandonts pensums en tiu diari da leger:", "rm-sutsilv": "Ligia l'amprema part digl tieus cudesch a fe las savundàntas leztgas agl tieus diari da liger:", "rm-surmiran": "Ligia l'amprema part digl ties codesch. Rasponda allas suandontas dumondas aint igl ties diari da liger.", "rm-puter": "Legia la prüma part da tieu cudesch e fo las seguaintas lezchas in tieu diari da ler:", "rm-vallader": "Legia la prüma part da teis cudesch e fa las seguaintas lezchas in teis diari da leger:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids cumparan adina puspei ed han ina muntada speciala per quella historia? Noda silmeins treis.", "rm-sutsilv": "• Tge pleds cumparan adigna puspe ad ân egna muntada speziala par quell'istorgia? Noda seglmains tres.", "rm-surmiran": "• Tge pleds cumparan adegna puspe ed on da far spezialmaintg cun l'istorgia? Noda aglmanc treis.", "rm-puter": "• Che pleds cumperan adüna darcho ed haun üna significaziun speciela per l'istorgia? Nota almain trais.", "rm-vallader": "• Che pleds cumparan adüna darcheu ed han üna significaziun speciala per l'istorgia? Nota almain trais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Noda dus tratgs communabels da tei e dalla persuna.", "rm-sutsilv": "• Noda dus tratgs cuminevels da te a da quella parsùna.", "rm-surmiran": "• Noda dus tratgs communabels da tè e dalla persunga principala.", "rm-puter": "• Nota duos trats cumünaivels da te e da la persuna.", "rm-vallader": "• Nota duos trats cumünaivels da tai e da la persuna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 5", "rm-sutsilv": "LEZTGA 5", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 5", "rm-puter": "INCUMBENZA 5", "rm-vallader": "INCUMBENZA 5", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei schabegia ella historia? Resumescha quei ch'ei schabegiau tochen ussa en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge schabegia an l'istorgia? Resumescha an tres construcziùns quegl c'e schabigieu tocen ussa.", "rm-surmiran": "• Tge capeta ainten l'istorgia? Resumescha an treis construcziuns chegl tgi è capito anfignen ossa.", "rm-puter": "• Che capita ill'istorgia? Resüma que chi'd es capito fin uossa in trais frasas.", "rm-vallader": "• Che capita ill'istorgia? Resüma quai chi'd es capità fin uossa in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch da sgnoccas.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch da sgnocas.", "rm-surmiran": "... en codeschs da sgnoccas.", "rm-puter": "... ün cudesch da vizs.", "rm-vallader": "... ün cudesch da vizs.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Metta il tetel dil cudisch en connex culla historia.", "rm-sutsilv": "• Meta igl tetel digl cudesch an conex cun l'istorgia.", "rm-surmiran": "• Metta igl tetel digl codesch an connex cun l'istorgia.", "rm-puter": "• Metta il titul dal cudesch in connex cull'istorgia.", "rm-vallader": "• Metta il titel dal cudesch in connex cull'istorgia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Metta il tetel dil cudisch en connex culla historia.", "rm-sutsilv": "• Meta igl tetel digl cudesch an conex cun l'istorgia.", "rm-surmiran": "• Metta igl tetel digl codesch an connex cun l'istorgia.", "rm-puter": "• Metta il titul dal cudesch in connex cull'istorgia.", "rm-vallader": "• Metta il titel dal cudesch in connex cull'istorgia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 4", "rm-sutsilv": "LEZTGA 4", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 4", "rm-puter": "INCUMBENZA 4", "rm-vallader": "INCUMBENZA 4", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• far in signalament d'ina figura dil cudisch", "rm-sutsilv": "• far egn signalamaint d'egna figura digl cudesch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• fer ün signalamaint d'üna figüra dal cudesch", "rm-vallader": "• far ün signalamaint d'üna figüra dal cudesch", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Pertgei has ti eligiu gest quei cudisch? Raquenta tgei ch’ei stau la raschun decisiva per quella schelta.", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei eligieu gest que cudesch? Raquenta tge c'e sto la raschùn dezisiva par quella schelta.", "rm-surmiran": "• Pertge ast te gist tscharnia chel codesch? Rachinta, tge tgi è sto decisiv per tè.", "rm-puter": "• Perche hest tü tschernieu güst quist cudesch? Raquinta che chi'd es sto il motiv decisiv per tia tscherna.", "rm-vallader": "• Perche hast tü tschernü güsta quist cudesch? Raquinta che chi'd es stat il motiv decisiv per tia tscherna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Colligia ellas tenor las relaziuns ch'ellas han ina cun l'autra (cor = buna relaziun, rudi = relaziun neutrala, cametg = schliata relaziun).", "rm-sutsilv": "• Culeia ellas tanor las relaziùns c'ellas ân l'egna cun l'otra (cor = bùna relaziùn, rudi = relaziùn neutrala, tgametg = schleata relaziùn).", "rm-surmiran": "• Colliescha ellas tenor las relaziuns tgi ellas on egna cun l'otra (cor = bunga relaziun, cres = relaziun neutrala, tgametg = schleta relaziun).", "rm-puter": "• Colliesch'las tenor las relaziuns ch'ellas haun üna cun l'otra (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrela, sajetta: noscha relaziun).", "rm-vallader": "• Tillas collia tenor las relaziuns ch'ellas han üna cun tschella (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrala, sajetta: noscha relaziun).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids cumparan adina puspei ed han ina muntada speciala per quella historia? Noda silmeins treis.", "rm-sutsilv": "• Tge pleds cumparan adigna puspe ad ân egna muntada speziala par quell'istorgia? Noda seglmains tres.", "rm-surmiran": "• Tge pleds cumparan adegna puspe ed on da far spezialmaintg cun l'istorgia? Noda aglmanc treis.", "rm-puter": "• Che pleds cumperan adüna darcho ed haun üna significaziun speciela per l'istorgia? Nota almain trais.", "rm-vallader": "• Che pleds cumparan adüna darcheu ed han üna significaziun speciala per l'istorgia? Nota almain trais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co finescha il cudisch? Havesses ti spitgau quella finiziun? Argumentescha e descriva tias spetgas.", "rm-sutsilv": "• Co va igl cudesch a fegn? Vessas tei spitgieu quella finiziùn? Argumantescha a descriva las tias spetgas.", "rm-surmiran": "• Vessas te spitgia chella finiziun? Argumentescha e descreiva, tge tgi te vessas spitgia.", "rm-puter": "• Cu glivra il cudesch? Hest tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "rm-vallader": "• Co finischa il cudesch? Hast tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia il davos toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia igl davos toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia igl davos toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca d'ina illustraziun (fotografia/maletg) che corrispunda il pli fetg al liug, nua che la historia sespleiga e tacca en quella el diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga d'egna ilustraziùn (fotografeia/maletg) ca coraspunda igl ple fetg agl liac, noua ca l'istorgia sasvilupescha a tatga aint quella agl diari da liger", "rm-surmiran": "• Tschertga ena fotografia u en maletg tgi corresponda igl pi fitg agl li, noua tgi l'istorgia capeta. Tatga chel/chella aint igl diari da liger.", "rm-puter": "• Vo in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il pü ferm al lö, inua cha l'istorgia capita e tach'la aint il diari da ler.", "rm-vallader": "• Va in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il plü ferm al lö, ingio cha l'istorgia capita e tilla tacha aint il diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 5", "rm-sutsilv": "LEZTGA 5", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 5", "rm-puter": "INCUMBENZA 5", "rm-vallader": "INCUMBENZA 5", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 4", "rm-sutsilv": "LEZTGA 4", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 4", "rm-puter": "INCUMBENZA 4", "rm-vallader": "INCUMBENZA 4", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 2", "rm-sutsilv": "LEZTGA 2", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 2", "rm-puter": "INCUMBENZA 2", "rm-vallader": "INCUMBENZA 2", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 3", "rm-sutsilv": "LEZTGA 3", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 3", "rm-puter": "INCUMBENZA 3", "rm-vallader": "INCUMBENZA 3", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Ei quei plitost in cudisch da buobs ni da buobas? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• E quegl pletost egn cudesch par buabs near par buabas? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• È chegl pitost en codesch da mattatschas u da mattatschs? Argumentescha.", "rm-puter": "• Es que püchöntsch ün cudesch per mats u per mattas? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Es quai plüchöntsch ün cudesch per mats o per mattas? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca da treis caussas ch'ein vegnidas detgas el cudisch e noda ellas en peis gaglina en tiu diari.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga da tres tgossas ca vignan getgas agl cudesch a noda ellas an pes gagliegna agl tieus diari.", "rm-surmiran": "• Tschertga treis tgossas tgi èn neidas detgas aint igl ties codesch. Noda cun igls segns dad interpuncziun pigl discurs direct (virgulettas u peis-gagligna «»).", "rm-puter": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurridas' (discuors direct) da persunas in tieu cudesch e not'las in virgulettas in tieu diari.", "rm-vallader": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurrüdas' (discuors direct) da persunas in teis cudesch e tillas nota in virgulettas in teis diari.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la tschinchevla part da tieu cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la tschinchavla part da teis cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plai a ti vida la persuna principala? Tgei quetas ti meins bien?", "rm-sutsilv": "• Tge ple a tgei ved la parsùna prinziala? Tge ple mains bagn a tgei?", "rm-surmiran": "• Tge at plai ve dalla persunga principala? Tge cattas te manc bung?", "rm-puter": "• Che at plescha vi da la persuna principela? Che at pera main bun?", "rm-vallader": "• Che at plascha vi da la persuna principala? Che at para main bun?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persuna fusses ti bugen ella historia? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas fussas tei bugent an l'istorgia? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": "• Tge persunga fissas te gugent ainten l'istorgia? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "• Che persuna füssast tü gugent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "• Che persuna füssast tü jent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Metta il tetel dil cudisch en connex culla historia.", "rm-sutsilv": "• Meta igl tetel digl cudesch an conex cun l'istorgia.", "rm-surmiran": "• Metta igl tetel digl codesch an connex cun l'istorgia.", "rm-puter": "• Metta il titul dal cudesch in connex cull'istorgia.", "rm-vallader": "• Metta il titel dal cudesch in connex cull'istorgia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch cun historias da detectivs.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch cun istorgias da detectivs.", "rm-surmiran": "... en codesch cun istorgias da detectivs.", "rm-puter": "... ün cudesch cun istorgias da detectivs.", "rm-vallader": "... ün cudesch cun istorgias da detectivs.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Per tgei va ei en tiu cudisch? Resumescha quei che ti has legiu en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Par tge va'gl agl tieus cudesch? Resumescha an tres construcziùns quegl ca tei âs ligieu.", "rm-surmiran": "• Per tge vogl aint igl ties codesch? Resumescha chegl tgi te ast gio ligia cun treis construcziuns.", "rm-puter": "• Da che tratta tieu cudesch? Resüma que cha tü hest let in trais frasas.", "rm-vallader": "• Da che tratta teis cudesch? Resüma quai cha tü hast let in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Sentas ti la queida da leger quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Âs tei cuveda da liger que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ast te gost da liger chel codesch? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Vessast tü cuvaida da ler quist cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Vessast tü cuaida da leger quist cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Enquera", "rm-sutsilv": "Anquiera", "rm-surmiran": "Tschertga", "rm-puter": "Tschercha", "rm-vallader": "Tschercha", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• scriver ina brev ad ina figura dil cudisch", "rm-sutsilv": "• scriver egna breav ad egna figura digl cudesch", "rm-surmiran": "• screiver ena brev ad ena figura digl codesch", "rm-puter": "• scriver üna charta ad üna figüra dal cudesch", "rm-vallader": "• scriver üna charta ad üna figüra dal cudesch", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Noda dus tratgs communabels da tei e dalla persuna.", "rm-sutsilv": "• Noda dus tratgs cuminevels da te a da quella parsùna.", "rm-surmiran": "• Noda dus tratgs communabels da tè e dalla persunga principala.", "rm-puter": "• Nota duos trats cumünaivels da te e da la persuna.", "rm-vallader": "• Nota duos trats cumünaivels da tai e da la persuna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca da treis caussas ch'ein vegnidas detgas el cudisch e noda ellas en peis gaglina en tiu diari.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga da tres tgossas ca vignan getgas agl cudesch a noda ellas an pes gagliegna agl tieus diari.", "rm-surmiran": "• Tschertga treis tgossas tgi èn neidas detgas aint igl ties codesch. Noda cun igls segns dad interpuncziun pigl discurs direct (virgulettas u peis-gagligna «»).", "rm-puter": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurridas' (discuors direct) da persunas in tieu cudesch e not'las in virgulettas in tieu diari.", "rm-vallader": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurrüdas' (discuors direct) da persunas in teis cudesch e tillas nota in virgulettas in teis diari.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persuna fusses ti bugen ella historia? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas fussas tei bugent an l'istorgia? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": "• Tge persunga fissas te gugent ainten l'istorgia? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "• Che persuna füssast tü gugent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "• Che persuna füssast tü jent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch che ti has il sentiment ch'el seigi grevs da capir.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch ca tei âs igl santimaint c'el segi greav da capir.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi te creist tgi el seia grev da tgapeir.", "rm-puter": "... ün cudesch chi't pera cumplicho e greiv d'incler.", "rm-vallader": "... ün cudesch chi't para cumplichà e greiv d'incleger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Agesses ti tuttina sco la persuna principala en quella historia? Pertgei (buc)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Agessas tei tutegna sco la parsùna prinzipala an quell'istorgia? Partge (betg)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Faschessas te igl madem scu la persunga principala dall'istorgia? Pertge (betg)? Argumentescha.", "rm-puter": "• Agissast tü listess scu la persuna principela ill'istorgia? Perche (na)? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Agissast tü listess sco la persuna principala ill'istorgia? Perche (brich)? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co schesses ti quei che quellas persunas han detg per tudestg (ni per romontsch sch'igl ei in cudisch tudestg)?", "rm-sutsilv": "• Co gessas tei par tudestg quegl ca quellas parsùnas ân getg (near par rumàntsch sch'igl e egn cudesch tudestg)?", "rm-surmiran": "• Scu schessas te chegl per tudestg? U per rumantsch, sch'igl codesch è ainten en oter lungatg?", "rm-puter": "• Cu dschessast tü que cha quellas persunas haun dit in tudas-ch (u in rumauntsch, scha tü legiast ün cudesch tudas-ch)?", "rm-vallader": "• Co dschessast tü quai cha quellas persunas han dit in tudais-ch (o in rumantsch, scha tü legiast ün cudesch tudais-ch)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in lexicon.", "rm-sutsilv": "... egn lexicon.", "rm-surmiran": "... en lexicon.", "rm-puter": "... ün lexicon.", "rm-vallader": "... ün lexicon.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 2", "rm-sutsilv": "LEZTGA 2", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 2", "rm-puter": "INCUMBENZA 2", "rm-vallader": "INCUMBENZA 2", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch da cuschinar.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch da cuschinar.", "rm-surmiran": "... en codesch da cuschinar.", "rm-puter": "... ün cudesch da cuschiner.", "rm-vallader": "... ün cudesch da cuschinar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Ei quei plitost in cudisch da buobs ni da buobas? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• E quegl pletost egn cudesch par buabs near par buabas? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• È chegl pitost en codesch da mattatschas u da mattatschs? Argumentescha.", "rm-puter": "• Es que püchöntsch ün cudesch per mats u per mattas? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Es quai plüchöntsch ün cudesch per mats o per mattas? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Sentas ti la queida da leger quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Âs tei cuveda da liger que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ast te gost da liger chel codesch? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Vessast tü cuvaida da ler quist cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Vessast tü cuaida da leger quist cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-sutsilv": "DAVOSA LEZTGA", "rm-surmiran": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-puter": "ULTIMA INCUMBENZA", "rm-vallader": "ULTIMA INCUMBENZA", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Savess ins crear in teater ord la historia da quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Savess ign crear egn teater ord l'istorgia da que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ins savess crear en teater dall'istorgia? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• As pudess creer ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• As pudessa crear ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• far in quiz cun damondas davart il cudisch", "rm-sutsilv": "• far egn quiz cun amparadas davart igl cudesch", "rm-surmiran": "• far en quiz cun dumondas davart igl codesch", "rm-puter": "• fer ün'ingiuvinera cun dumandas davart il cuntgnieu dal cudesch", "rm-vallader": "• far ün'ingiavinera cun dumondas davart il cuntgnü dal cudesch", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids cumparan adina puspei ed han ina muntada speciala per quella historia? Noda silmeins treis.", "rm-sutsilv": "• Tge pleds cumparan adigna puspe ad ân egna muntada speziala par quell'istorgia? Noda seglmains tres.", "rm-surmiran": "• Tge pleds cumparan adegna puspe ed on da far spezialmaintg cun l'istorgia? Noda aglmanc treis.", "rm-puter": "• Che pleds cumperan adüna darcho ed haun üna significaziun speciela per l'istorgia? Nota almain trais.", "rm-vallader": "• Che pleds cumparan adüna darcheu ed han üna significaziun speciala per l'istorgia? Nota almain trais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia l'emprema part da tiu cudisch e fai ils suandonts pensums en tiu diari da leger:", "rm-sutsilv": "Ligia l'amprema part digl tieus cudesch a fe las savundàntas leztgas agl tieus diari da liger:", "rm-surmiran": "Ligia l'amprema part digl ties codesch. Rasponda allas suandontas dumondas aint igl ties diari da liger.", "rm-puter": "Legia la prüma part da tieu cudesch e fo las seguaintas lezchas in tieu diari da ler:", "rm-vallader": "Legia la prüma part da teis cudesch e fa las seguaintas lezchas in teis diari da leger:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-sutsilv": "DAVOSA LEZTGA", "rm-surmiran": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-puter": "ULTIMA INCUMBENZA", "rm-vallader": "ULTIMA INCUMBENZA", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 1", "rm-sutsilv": "LEZTGA 1", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 1", "rm-puter": "INCUMBENZA 1", "rm-vallader": "INCUMBENZA 1", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 3", "rm-sutsilv": "LEZTGA 3", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 3", "rm-puter": "INCUMBENZA 3", "rm-vallader": "INCUMBENZA 3", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Per tgei va ei en tiu cudisch? Resumescha quei che ti has legiu en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Par tge va'gl agl tieus cudesch? Resumescha an tres construcziùns quegl ca tei âs ligieu.", "rm-surmiran": "• Per tge vogl aint igl ties codesch? Resumescha chegl tgi te ast gio ligia cun treis construcziuns.", "rm-puter": "• Da che tratta tieu cudesch? Resüma que cha tü hest let in trais frasas.", "rm-vallader": "• Da che tratta teis cudesch? Resüma quai cha tü hast let in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "La presentaziun dil cudisch cun agid dalla scatla e dil diari da leger ha liug el rom dall'incumbensa 7. Tut las parts vegnan valetadas ed ein integradas ella controlla d'emprender.", "rm-sutsilv": "La preschantaziùn digl cudesch cun agid da la stgatla a digl diari da liger â liac agl rom da l'incumbensa 7. Tut las parts vignan valitadas ad en integradas an la controla da progress.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La preschantaziun dal cudesch cun agüd da la s-chacla tematica e dal diari da ler segua ill'incumbenza 7 dal cudesch da lavur. Tuot las parts vegnan valütedas e sun integredas illa controlla d'imprender.", "rm-vallader": "La preschantaziun dal cudesch cun agüd da la trocla tematica e dal diari da leger segua ill'incumbenza 7 dal cudesch da lavur. Tuot las parts vegnan valütadas e sun integradas illa controlla d'imprender.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 4", "rm-sutsilv": "LEZTGA 4", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 4", "rm-puter": "INCUMBENZA 4", "rm-vallader": "INCUMBENZA 4", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Agesses ti tuttina sco la persuna principala en quella historia? Pertgei (buc)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Agessas tei tutegna sco la parsùna prinzipala an quell'istorgia? Partge (betg)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Faschessas te igl madem scu la persunga principala dall'istorgia? Pertge (betg)? Argumentescha.", "rm-puter": "• Agissast tü listess scu la persuna principela ill'istorgia? Perche (na)? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Agissast tü listess sco la persuna principala ill'istorgia? Perche (brich)? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-sutsilv": "DAVOSA LEZTGA", "rm-surmiran": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-puter": "ULTIMA INCUMBENZA", "rm-vallader": "ULTIMA INCUMBENZA", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Malegia la persuna principala da tiu cudisch.", "rm-sutsilv": "• Malegia la parsùna prinzipala digl tieus cudesch.", "rm-surmiran": "• Malegia la persunga principala digl ties codesch.", "rm-puter": "• Disegna la persuna principela da tieu cudesch.", "rm-vallader": "• Disegna la persuna principala da teis cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in dils pli gross cudischs che ti anflas.", "rm-sutsilv": "… egn digls ple gross cudeschs ca tei tgatas.", "rm-surmiran": "... egn digls pi gross codeschs tgi te cattas.", "rm-puter": "... ün dals pü gross cudeschs cha tü chattast.", "rm-vallader": "... ün dals plü gross cudeschs cha tü chattast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia il davos toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia igl davos toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia igl davos toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Per tgei va ei en tiu cudisch? Resumescha quei che ti has legiu en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Par tge va'gl agl tieus cudesch? Resumescha an tres construcziùns quegl ca tei âs ligieu.", "rm-surmiran": "• Per tge vogl aint igl ties codesch? Resumescha chegl tgi te ast gio ligia cun treis construcziuns.", "rm-puter": "• Da che tratta tieu cudesch? Resüma que cha tü hest let in trais frasas.", "rm-vallader": "• Da che tratta teis cudesch? Resüma quai cha tü hast let in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca da treis caussas ch'ein vegnidas detgas el cudisch e noda ellas en peis gaglina en tiu diari.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga da tres tgossas ca vignan getgas agl cudesch a noda ellas an pes gagliegna agl tieus diari.", "rm-surmiran": "• Tschertga treis tgossas tgi èn neidas detgas aint igl ties codesch. Noda cun igls segns dad interpuncziun pigl discurs direct (virgulettas u peis-gagligna «»).", "rm-puter": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurridas' (discuors direct) da persunas in tieu cudesch e not'las in virgulettas in tieu diari.", "rm-vallader": "• Tschercha trais frasas chi vegnan 'discurrüdas' (discuors direct) da persunas in teis cudesch e tillas nota in virgulettas in teis diari.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• scriver ina recumandaziun dil cudisch", "rm-sutsilv": "• scriver egna recumandaziùn digl cudesch", "rm-surmiran": "• screiver ena recumandaziun digl codesch", "rm-puter": "• scriver ün'arcumandaziun pel cudesch", "rm-vallader": "• scriver üna racumandaziun pel cudesch", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "4. Ils scolars fan in rudi. Culs cudischs ch’els han rimnau fan els el plenum in 'domino da cudischs'. Mintga scolar survegn ina part dils cudischs ch'els han encuretg. Els han tschun minutas peda da sfegliar en quels, da leger il text dalla cuviarta, d'encurir illustraziuns e d'elaborar aschia ils tratgs caracteristics dils cudischs. Il scolast expona in emprem exempel e numna entgins criteris. Suenter mettan ils scolars giu en roda mintga ga in cudisch adattau, gest sco in crap da domino. Mintgin argumentescha, pertgei ch'el ha aschuntau gest quei cudisch. Ils criteris san esser fetg sempels, p.ex. la medema colur dalla cuviarta, il medem autur ni ch'il cudisch cuntegn fotografias/maletgs, ni pli cumplicai, p.ex. 'igl ei in crimi/ina historia da fantasia', 'la figura principala ei era in buob' ni 'igl ei in cudisch tematic'.", "rm-sutsilv": "4. Igls sculars fan egn rudi. Cugls cudeschs c'els ân rimno fan els agl plenum egn 'domino da cudeschs'. Mintga scular survean egna part digls cudeschs c'els ân ancuretg. Els ân tschentg minutas peada da sfigliear an quels, da liger igl text da la cuvearta, d'ancurir ilustraziùns a d'elavurar ascheia igls tratgs caracteristics digls cudeschs. La surmestra expona egn amprem exaimpel a numna anquals criteris. Alura metan igls sculars giou an roda mintga geada egn cudesch cun egn tratg cuminevel, gest sco egn crap da domino. Mintgegn argumantescha, partge c'el â aschunto gest que cudesch. Igls criteris san easser fetg sempels, p.ex. la madema calur da la cuvearta, igl madem autur near c'igl cudesch cuntegna fotografeias/maletgs, near ple cumplitgieu, p.ex. 'igl e egn crimi/egn'istorgia da fantaseia', 'la figura prinzipala e ear egn buab' near 'igl e egn cudesch tematic'.", "rm-surmiran": "4. Las scolaras fon en cres. Cugls codeschs tg'ellas on rimno fon ellas igl domino da codeschs. Mintga scolara tscherna egn da chels codeschs. Ellas on tschintg minutas taimp da sfiglier, da liger igl text dalla cuverta, da tschartger illustraziuns e dad elaborar uscheia igls tratgs caracteristics digl codesch. Igl scolast metta igl amprem codesch aintamez igl cres e daclera igls tratgs caracteristics da chel codesch. Ossa posa mintga scolara igl sies codesch ed argumentescha, pertge tgi chel codesch sa cunfò scu en crap da domino cugl codesch avant. Igls criteris pon esser fitg simpels, p.ex. la madema calour dalla cuverta, igl madem autour u tg'igl codesch cuntigna fotografias e maletgs. Er pussebel èn criteris pi cumplitgias, p.ex. 'igl è en crimi, en'istorgia da fantascheia, la figura principala è er en mattatsch u igl è en codesch tematic'.", "rm-puter": "4. Ils scolars faun ün rinch e's preparan per giuver insembel ün 'domino da cudeschs'. Mincha scolar survain üna part dals cudeschs cha la classa ho chatto. Els haun tschinch minuts temp per ils sföglier, ler il text sülla cuverta, chatter illustraziuns ed eruir uschè ils trats caracteristics dals cudeschs. Il magister preschainta il prüm exaimpel, nomna ün pêr trats tipics dal cudesch e'l metta immez il rinch. Ils scolars tscherchan alura minchün ün cudesch adatto, nomnan ils trats chi s'affaun e'l mettan giò, precis scu plazzer ün crap da domino. Ils criteris paun esser fich simpels, p.ex. la listessa culur da la cuverta, il listess autur u ün cudesch chi cuntegna eir fotografias/purtrets. Criteris pü pretensius füssan p.ex.: chatter il listess gener da cudesch (crimi, ün'istorgia da fantasia, ün cudesch tematic e.u.i.). Eir il cuntgnieu dal cudesch po esser ün 'crap da domino' (exaimpel: 'la figüra principela es eir ün mat/üna matta'; il protagonist so striunar e.u.i.).", "rm-vallader": "4. Ils scolars fan ün rinch e's preparan per giovar insembel ün 'domino da cudeschs'. Mincha scolar survain üna part dals cudeschs cha la classa ha chattà. Els han tschinch minuts temp per tils sfögliar, leger il text sülla cuverta, chattar illustraziuns ed eruir uschè ils trats caracteristics dals cudeschs. Il magister preschainta il prüm exaimpel, nomna ün pêr trats tipics dal cudesch e til metta immez il rinch. Ils scolars tscherchan lura minchün ün cudesch adattà, nomnan ils trats chi s'affan e til mettan giò, precis sco plazzar ün crap da domino. Ils criteris pon esser fich simpels, p.ex. la listessa culur da la cuverta, il listess autur o ün cudesch chi cuntegna eir fotografias/purtrets. Criteris plü pretensius füssan p.ex.: chattar il listess gener da cudesch (crimi, ün'istorgia da fantasia, ün cudesch tematic e.u.i.). Eir il cuntgnü dal cudesch po esser ün 'crap da domino' (exaimpel: 'la figüra principala es eir ün mat/üna matta'; il protagonist sa striunar e.u.i.).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Colligia ellas tenor las relaziuns ch'ellas han ina cun l'autra (cor = buna relaziun, rudi = relaziun neutrala, cametg = schliata relaziun).", "rm-sutsilv": "• Culeia ellas tanor las relaziùns c'ellas ân l'egna cun l'otra (cor = bùna relaziùn, rudi = relaziùn neutrala, tgametg = schleata relaziùn).", "rm-surmiran": "• Colliescha ellas tenor las relaziuns tgi ellas on egna cun l'otra (cor = bunga relaziun, cres = relaziun neutrala, tgametg = schleta relaziun).", "rm-puter": "• Colliesch'las tenor las relaziuns ch'ellas haun üna cun l'otra (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrela, sajetta: noscha relaziun).", "rm-vallader": "• Tillas collia tenor las relaziuns ch'ellas han üna cun tschella (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrala, sajetta: noscha relaziun).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persunas cumparan el cudisch? Noda ils nums dallas pli impurtontas sin ina pagina dubla da tiu diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas cumparan agl cudesch? Noda igls nums da las parsùnas las ple impurtàntas sen egna pagina dubla digl tieus diari da liger.", "rm-surmiran": "• Tge persungas cumparan aint igl codesch? Noda igls noms dallas persungas las pi impurtantas sen ena pagina dobla digl ties diari da liger.", "rm-puter": "• Che persunas cumperan i'l cudesch? Nota ils noms da las pü importantas sün üna pagina dobla da tieu diari da ler.", "rm-vallader": "• Che persunas cumparan aint il cudesch? Nota ils noms da las plü importantas sün üna pagina dubla da teis diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plai a ti vida la persuna principala? Tgei quetas ti meins bien?", "rm-sutsilv": "• Tge ple a tgei ved la parsùna prinziala? Tge ple mains bagn a tgei?", "rm-surmiran": "• Tge at plai ve dalla persunga principala? Tge cattas te manc bung?", "rm-puter": "• Che at plescha vi da la persuna principela? Che at pera main bun?", "rm-vallader": "• Che at plascha vi da la persuna principala? Che at para main bun?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Noda dus tratgs communabels da tei e dalla persuna.", "rm-sutsilv": "• Noda dus tratgs cuminevels da te a da quella parsùna.", "rm-surmiran": "• Noda dus tratgs communabels da tè e dalla persunga principala.", "rm-puter": "• Nota duos trats cumünaivels da te e da la persuna.", "rm-vallader": "• Nota duos trats cumünaivels da tai e da la persuna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 6", "rm-sutsilv": "LEZTGA 6", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 6", "rm-puter": "INCUMBENZA 6", "rm-vallader": "INCUMBENZA 6", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Ei quei plitost in cudisch da buobs ni da buobas? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• E quegl pletost egn cudesch par buabs near par buabas? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• È chegl pitost en codesch da mattatschas u da mattatschs? Argumentescha.", "rm-puter": "• Es que püchöntsch ün cudesch per mats u per mattas? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Es quai plüchöntsch ün cudesch per mats o per mattas? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca d'ina illustraziun (fotografia/maletg) che corrispunda il pli fetg al liug, nua che la historia sespleiga e tacca en quella el diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga d'egna ilustraziùn (fotografeia/maletg) ca coraspunda igl ple fetg agl liac, noua ca l'istorgia sasvilupescha a tatga aint quella agl diari da liger", "rm-surmiran": "• Tschertga ena fotografia u en maletg tgi corresponda igl pi fitg agl li, noua tgi l'istorgia capeta. Tatga chel/chella aint igl diari da liger.", "rm-puter": "• Vo in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il pü ferm al lö, inua cha l'istorgia capita e tach'la aint il diari da ler.", "rm-vallader": "• Va in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il plü ferm al lö, ingio cha l'istorgia capita e tilla tacha aint il diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Con bein ha il cudisch plaschiu a ti sin ina scala da 0 (insumma buca bein) tochen 10 (fantastic)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Quànt bagn â igl cudesch plaschieu a tgei sen egna scala da 0 (anzuma betga bagn) antocen 10 (fantastic)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Quant bagn at ò plaschia igl codesch? Fò ena scala da 0 anfignen 10. Noda, noua tgi igl ties codesch stat. Argumentescha.", "rm-puter": "• Quaunt bain t'ho plaschieu il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "rm-vallader": "• Quant bain t'ha plaschü il cudesch sün üna scala da 0 (insomma na) fin 10 (fantastic). Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia il davos toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia igl davos toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia igl davos toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Legia l'ultima part dal cudesch e respuonda a las seguaintas dumondas:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Ei quei plitost in cudisch da buobs ni da buobas? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• E quegl pletost egn cudesch par buabs near par buabas? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• È chegl pitost en codesch da mattatschas u da mattatschs? Argumentescha.", "rm-puter": "• Es que püchöntsch ün cudesch per mats u per mattas? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Es quai plüchöntsch ün cudesch per mats o per mattas? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co finescha il cudisch? Havesses ti spitgau quella finiziun? Argumentescha e descriva tias spetgas.", "rm-sutsilv": "• Co va igl cudesch a fegn? Vessas tei spitgieu quella finiziùn? Argumantescha a descriva las tias spetgas.", "rm-surmiran": "• Vessas te spitgia chella finiziun? Argumentescha e descreiva, tge tgi te vessas spitgia.", "rm-puter": "• Cu glivra il cudesch? Hest tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "rm-vallader": "• Co finischa il cudesch? Hast tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plai a ti vida la persuna principala? Tgei quetas ti meins bien?", "rm-sutsilv": "• Tge ple a tgei ved la parsùna prinziala? Tge ple mains bagn a tgei?", "rm-surmiran": "• Tge at plai ve dalla persunga principala? Tge cattas te manc bung?", "rm-puter": "• Che at plescha vi da la persuna principela? Che at pera main bun?", "rm-vallader": "• Che at plascha vi da la persuna principala? Che at para main bun?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Pertgei has ti eligiu gest quei cudisch? Raquenta tgei ch’ei stau la raschun decisiva per quella schelta.", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei eligieu gest que cudesch? Raquenta tge c'e sto la raschùn dezisiva par quella schelta.", "rm-surmiran": "• Pertge ast te gist tscharnia chel codesch? Rachinta, tge tgi è sto decisiv per tè.", "rm-puter": "• Perche hest tü tschernieu güst quist cudesch? Raquinta che chi'd es sto il motiv decisiv per tia tscherna.", "rm-vallader": "• Perche hast tü tschernü güsta quist cudesch? Raquinta che chi'd es stat il motiv decisiv per tia tscherna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Ils scolars prendan il cudisch eligiu en scola la proxima lecziun per entscheiver communablamein cul diari da leger.", "rm-sutsilv": "Igls sculars prendan la proxima lecziùn an scola igl cudesch tscharnieu par antschever comunablameing cugl diari da liger.", "rm-surmiran": "Las scolaras peglian igl codesch an scola per pudeir antschever communablamaintg ainten la proxima lecziun cugl diari da liger.", "rm-puter": "Per la prosma lecziun piglian ils scolars lur cudesch a scoula per cumanzer insembel cul diari da ler.", "rm-vallader": "Per la prosma lecziun piglian ils scolars lur cudesch a scoula per cumanzar insembel cul diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 6", "rm-sutsilv": "LEZTGA 6", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 6", "rm-puter": "INCUMBENZA 6", "rm-vallader": "INCUMBENZA 6", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Malegia la persuna principala da tiu cudisch.", "rm-sutsilv": "• Malegia la parsùna prinzipala digl tieus cudesch.", "rm-surmiran": "• Malegia la persunga principala digl ties codesch.", "rm-puter": "• Disegna la persuna principela da tieu cudesch.", "rm-vallader": "• Disegna la persuna principala da teis cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Colligia ellas tenor las relaziuns ch'ellas han ina cun l'autra (cor = buna relaziun, rudi = relaziun neutrala, cametg = schliata relaziun).", "rm-sutsilv": "• Culeia ellas tanor las relaziùns c'ellas ân l'egna cun l'otra (cor = bùna relaziùn, rudi = relaziùn neutrala, tgametg = schleata relaziùn).", "rm-surmiran": "• Colliescha ellas tenor las relaziuns tgi ellas on egna cun l'otra (cor = bunga relaziun, cres = relaziun neutrala, tgametg = schleta relaziun).", "rm-puter": "• Colliesch'las tenor las relaziuns ch'ellas haun üna cun l'otra (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrela, sajetta: noscha relaziun).", "rm-vallader": "• Tillas collia tenor las relaziuns ch'ellas han üna cun tschella (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrala, sajetta: noscha relaziun).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 2", "rm-sutsilv": "LEZTGA 2", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 2", "rm-puter": "INCUMBENZA 2", "rm-vallader": "INCUMBENZA 2", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in comic.", "rm-sutsilv": "... egn comic.", "rm-surmiran": "... en comic.", "rm-puter": "... ün comics.", "rm-vallader": "... ün comics.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 6", "rm-sutsilv": "LEZTGA 6", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 6", "rm-puter": "INCUMBENZA 6", "rm-vallader": "INCUMBENZA 6", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• taccar in'illustraziun dil cudisch el diari ed interpretar ella", "rm-sutsilv": "• tatgear egn'ilustraziùn digl cudesch agl diari ad interpretar ella", "rm-surmiran": "• tatger en'illustraziun digl codesch aint igl diari ed interpretar ella", "rm-puter": "• tacher ün'illustraziun dal cudesch aint il diari e l'interpreter", "rm-vallader": "• tachar ün'illustraziun dal cudesch aint il diari e tilla interpretar", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la terza part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Sentas ti la queida da leger quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Âs tei cuveda da liger que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ast te gost da liger chel codesch? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Vessast tü cuvaida da ler quist cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Vessast tü cuaida da leger quist cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Proceder en vesta dalla viseta en biblioteca:", "rm-sutsilv": "Prozeder an vesta da la visita an la biblioteca:", "rm-surmiran": "Proceder dalla viseta ainten la biblioteca", "rm-puter": "Proceder in vista a la visita in biblioteca:", "rm-vallader": "Proceder in vista a la visita in biblioteca:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Metta il tetel dil cudisch en connex culla historia.", "rm-sutsilv": "• Meta igl tetel digl cudesch an conex cun l'istorgia.", "rm-surmiran": "• Metta igl tetel digl codesch an connex cun l'istorgia.", "rm-puter": "• Metta il titul dal cudesch in connex cull'istorgia.", "rm-vallader": "• Metta il titel dal cudesch in connex cull'istorgia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Malegia la persuna principala da tiu cudisch.", "rm-sutsilv": "• Malegia la parsùna prinzipala digl tieus cudesch.", "rm-surmiran": "• Malegia la persunga principala digl ties codesch.", "rm-puter": "• Disegna la persuna principela da tieu cudesch.", "rm-vallader": "• Disegna la persuna principala da teis cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 3", "rm-sutsilv": "LEZTGA 3", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 3", "rm-puter": "INCUMBENZA 3", "rm-vallader": "INCUMBENZA 3", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Agesses ti tuttina sco la persuna principala en quella historia? Pertgei (buc)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Agessas tei tutegna sco la parsùna prinzipala an quell'istorgia? Partge (betg)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Faschessas te igl madem scu la persunga principala dall'istorgia? Pertge (betg)? Argumentescha.", "rm-puter": "• Agissast tü listess scu la persuna principela ill'istorgia? Perche (na)? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Agissast tü listess sco la persuna principala ill'istorgia? Perche (brich)? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Il scolast scriva ils plaids che han da far cun bibliotecas e cudischs sin cartas ch'el reparta ella stanza (impressum, cuviarta ...). Sinquei descriva il scolast in dils plaids ed ils scolars van ad encurir la carta. Tgi rimna las pli biaras cartas?", "rm-sutsilv": "La surmestra scriva igls pleds c'ân da far cun bibliotecas a cudeschs (impressum, cuvearta ...) sen tgartas c'el repertga an la stànza. Senaquegl descriva la surmestra egn digls pleds ad igls sculars van ad ancurir la tgarta. Tgi remna las ple blearas tgartas?", "rm-surmiran": "Igl scolast screiva igls pleds tgi on da far cun bibliotecas e codeschs sen cartas tg'el reparta an stanza (impressum, cuverta) ... Senchegl descreiva igl scolast igl pled e las scolaras von a tschartger las cartas.", "rm-puter": "Il magister scriva ils pleds chi haun da chefer cun bibliotecas e cudeschs sün cartas ch'el scumparta in staunza da scoula (impressum, cuverta, ...). El descriva alura ün dals pleds e'ls scolars vaun a tschercher la carta cul pled chi s'affo. Chi chatta las pü bgeras cartas?", "rm-vallader": "Il magister scriva ils pleds chi han da chefar cun bibliotecas e cudeschs sün cartas ch'el scumparta in stanza da scoula (impressum, cuverta, ...). El descriva lura ün dals pleds e'ls scolars van a tscherchar la carta cul pled chi s'affa. Chi chatta las plü bleras cartas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persuna fusses ti bugen ella historia? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas fussas tei bugent an l'istorgia? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": "• Tge persunga fissas te gugent ainten l'istorgia? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "• Che persuna füssast tü gugent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "• Che persuna füssast tü jent ill'istorgia? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Va alla tscherca d'ina illustraziun (fotografia/maletg) che corrispunda il pli fetg al liug, nua che la historia sespleiga e tacca en quella el diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Va a la tscheartga d'egna ilustraziùn (fotografeia/maletg) ca coraspunda igl ple fetg agl liac, noua ca l'istorgia sasvilupescha a tatga aint quella agl diari da liger", "rm-surmiran": "• Tschertga ena fotografia u en maletg tgi corresponda igl pi fitg agl li, noua tgi l'istorgia capeta. Tatga chel/chella aint igl diari da liger.", "rm-puter": "• Vo in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il pü ferm al lö, inua cha l'istorgia capita e tach'la aint il diari da ler.", "rm-vallader": "• Va in tschercha d'üna illustraziun (fotografia/purtret) chi correspuonda il plü ferm al lö, ingio cha l'istorgia capita e tilla tacha aint il diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co finescha il cudisch? Havesses ti spitgau quella finiziun? Argumentescha e descriva tias spetgas.", "rm-sutsilv": "• Co va igl cudesch a fegn? Vessas tei spitgieu quella finiziùn? Argumantescha a descriva las tias spetgas.", "rm-surmiran": "• Vessas te spitgia chella finiziun? Argumentescha e descreiva, tge tgi te vessas spitgia.", "rm-puter": "• Cu glivra il cudesch? Hest tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "rm-vallader": "• Co finischa il cudesch? Hast tü fat quint cun quella fin? Argumantescha e descriva las aspettativas cha tü vaivast.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Ei quei plitost in cudisch da buobs ni da buobas? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• E quegl pletost egn cudesch par buabs near par buabas? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• È chegl pitost en codesch da mattatschas u da mattatschs? Argumentescha.", "rm-puter": "• Es que püchöntsch ün cudesch per mats u per mattas? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Es quai plüchöntsch ün cudesch per mats o per mattas? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la tschinchevla part da tieu cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la tschinchavla part da teis cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Pertgei has ti eligiu gest quei cudisch? Raquenta tgei ch’ei stau la raschun decisiva per quella schelta.", "rm-sutsilv": "• Partge âs tei eligieu gest que cudesch? Raquenta tge c'e sto la raschùn dezisiva par quella schelta.", "rm-surmiran": "• Pertge ast te gist tscharnia chel codesch? Rachinta, tge tgi è sto decisiv per tè.", "rm-puter": "• Perche hest tü tschernieu güst quist cudesch? Raquinta che chi'd es sto il motiv decisiv per tia tscherna.", "rm-vallader": "• Perche hast tü tschernü güsta quist cudesch? Raquinta che chi'd es stat il motiv decisiv per tia tscherna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Savess ins crear in teater ord la historia da quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Savess ign crear egn teater ord l'istorgia da que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ins savess crear en teater dall'istorgia? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• As pudess creer ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• As pudessa crear ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch ch’ei pli gross che 5 cm.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch c'e ple gross ca 5 cm.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi è pi gross tgi 5 cm.", "rm-puter": "... ün cudesch chi'd es pü gross cu 5 cm.", "rm-vallader": "... ün cudesch chi'd es plü gross co 5 cm.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei schabegia ella historia? Resumescha quei ch'ei schabegiau tochen ussa en treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge schabegia an l'istorgia? Resumescha an tres construcziùns quegl c'e schabigieu tocen ussa.", "rm-surmiran": "• Tge capeta ainten l'istorgia? Resumescha an treis construcziuns chegl tgi è capito anfignen ossa.", "rm-puter": "• Che capita ill'istorgia? Resüma que chi'd es capito fin uossa in trais frasas.", "rm-vallader": "• Che capita ill'istorgia? Resüma quai chi'd es capità fin uossa in trais frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Ir per la biblioteca entuorn e far ina gliesta alfabetica cun figuras renomadas da cudischs per affons, p.ex. Greg, Lotta, Harry, Olchis, Pippi, Sams, Walter. Cumparegliar e discutar tgei figura ch’ei la pli interessanta.", "rm-sutsilv": "• Ir par la biblioteca anturn a far egna glista alfabetica cun figuras renumadas da cudeschs par unfànts, p.ex. Greg, Lotta, Harry, Olchis, Pippi, Sams, Walter. Cumparagliear a discutar tge figura c’e la ple interessànta.", "rm-surmiran": "• Eir per biblioteca anturn e far ena glista alfabetica cun figuras renumadas da codeschs d'unfants, p.ex. Greg, Lotta, Harry ... Cumparagler e discutar, tge figura tgi è la pi interessanta.", "rm-puter": "• Ir per la biblioteca intuorn e fer üna glista alfabetica cun figüras renumnedas da cudeschs d'iffaunts, p.ex. Greg, Lotta, Harry, Olchis, Pippi, Sams, Walter. Congualer e discuter che figüra chi'd es la pü interessanta.", "rm-vallader": "• Ir per la biblioteca intuorn e far üna glista alfabetica cun figüras renomnadas da cudeschs d'uffants, p.ex. Greg, Lotta, Harry, Olchis, Pippi, Sams, Walter. Congualar e discuter che figüra chi'd es la plü interessanta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-sutsilv": "DAVOSA LEZTGA", "rm-surmiran": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-puter": "ULTIMA INCUMBENZA", "rm-vallader": "ULTIMA INCUMBENZA", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch cun ina tematica interessanta.", "rm-sutsilv": "… egn cudesch cun egna tematica interessànta.", "rm-surmiran": "... en codesch cun ena tematica interessanta.", "rm-puter": "... ün cudesch cun üna tematica interessanta.", "rm-vallader": "... ün cudesch cun üna tematica interessanta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Noda dus tratgs communabels da tei e dalla persuna.", "rm-sutsilv": "• Noda dus tratgs cuminevels da te a da quella parsùna.", "rm-surmiran": "• Noda dus tratgs communabels da tè e dalla persunga principala.", "rm-puter": "• Nota duos trats cumünaivels da te e da la persuna.", "rm-vallader": "• Nota duos trats cumünaivels da tai e da la persuna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch che ha da far cun dinosaurs.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch c'â da far cun dinosaurs.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi ò da far cun dinosaurs.", "rm-puter": "... ün cudesch sur da dinosaurs.", "rm-vallader": "... ün cudesch sur da dinosaurs.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Ei quei plitost in cudisch da buobs ni da buobas? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• E quegl pletost egn cudesch par buabs near par buabas? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• È chegl pitost en codesch da mattatschas u da mattatschs? Argumentescha.", "rm-puter": "• Es que püchöntsch ün cudesch per mats u per mattas? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Es quai plüchöntsch ün cudesch per mats o per mattas? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-sutsilv": "DAVOSA LEZTGA", "rm-surmiran": "DAVOSA INCUMBENSA", "rm-puter": "ULTIMA INCUMBENZA", "rm-vallader": "ULTIMA INCUMBENZA", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e fò igls pensums.", "rm-puter": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la penultima part dal cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Enquera", "rm-sutsilv": "Anquiera", "rm-surmiran": "Tschertga", "rm-puter": "Tschercha", "rm-vallader": "Tschercha", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la tschinchevla part da tieu cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la tschinchavla part da teis cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 6", "rm-sutsilv": "LEZTGA 6", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 6", "rm-puter": "INCUMBENZA 6", "rm-vallader": "INCUMBENZA 6", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Agesses ti tuttina sco la persuna principala en quella historia? Pertgei (buc)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Agessas tei tutegna sco la parsùna prinzipala an quell'istorgia? Partge (betg)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Faschessas te igl madem scu la persunga principala dall'istorgia? Pertge (betg)? Argumentescha.", "rm-puter": "• Agissast tü listess scu la persuna principela ill'istorgia? Perche (na)? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Agissast tü listess sco la persuna principala ill'istorgia? Perche (brich)? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch per carschi.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch par carschieus.", "rm-surmiran": "... en codesch per carschias.", "rm-puter": "... ün cudesch per creschieus.", "rm-vallader": "... ün cudesch per creschüts.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la tschinchevla part da tieu cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la tschinchavla part da teis cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persunas cumparan el cudisch? Noda ils nums dallas pli impurtontas sin ina pagina dubla da tiu diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas cumparan agl cudesch? Noda igls nums da las parsùnas las ple impurtàntas sen egna pagina dubla digl tieus diari da liger.", "rm-surmiran": "• Tge persungas cumparan aint igl codesch? Noda igls noms dallas persungas las pi impurtantas sen ena pagina dobla digl ties diari da liger.", "rm-puter": "• Che persunas cumperan i'l cudesch? Nota ils noms da las pü importantas sün üna pagina dobla da tieu diari da ler.", "rm-vallader": "• Che persunas cumparan aint il cudesch? Nota ils noms da las plü importantas sün üna pagina dubla da teis diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch che ti enconuschas gia.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch ca tei ancanuschas gea.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi te canoschas gio.", "rm-puter": "... ün cudesch cha tü cugnuoschast già.", "rm-vallader": "... ün cudesch cha tü cugnuoschast fingià.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Colligia ellas tenor las relaziuns ch'ellas han ina cun l'autra (cor = buna relaziun, rudi = relaziun neutrala, cametg = schliata relaziun).", "rm-sutsilv": "• Culeia ellas tanor las relaziùns c'ellas ân l'egna cun l'otra (cor = bùna relaziùn, rudi = relaziùn neutrala, tgametg = schleata relaziùn).", "rm-surmiran": "• Colliescha ellas tenor las relaziuns tgi ellas on egna cun l'otra (cor = bunga relaziun, cres = relaziun neutrala, tgametg = schleta relaziun).", "rm-puter": "• Colliesch'las tenor las relaziuns ch'ellas haun üna cun l'otra (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrela, sajetta: noscha relaziun).", "rm-vallader": "• Tillas collia tenor las relaziuns ch'ellas han üna cun tschella (cour: buna relaziun, rinch: relaziun neutrala, sajetta: noscha relaziun).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Agesses ti tuttina sco la persuna principala en quella historia? Pertgei (buc)? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "• Agessas tei tutegna sco la parsùna prinzipala an quell'istorgia? Partge (betg)? Argumantescha.", "rm-surmiran": "• Faschessas te igl madem scu la persunga principala dall'istorgia? Pertge (betg)? Argumentescha.", "rm-puter": "• Agissast tü listess scu la persuna principela ill'istorgia? Perche (na)? Argumantescha.", "rm-vallader": "• Agissast tü listess sco la persuna principala ill'istorgia? Perche (brich)? Argumantescha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "… in cudisch che ha da far cun striegn.", "rm-sutsilv": "... egn cudesch c'â da far cun strign.", "rm-surmiran": "... en codesch tgi ò da far cun strign.", "rm-puter": "... ün cudesch chi ho da chefer cun striögn.", "rm-vallader": "... ün cudesch chi ha da chefar cun striögn.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Avon che far la viseta en biblioteca sepreparan ils scolars cul pensum a).", "rm-sutsilv": "Avànt ca far la visita an la biblioteca sapreparan igls sculars cun la leztga a).", "rm-surmiran": "Avant tgi far la viseta ainten la biblioteca, sa preparan las scolaras cugl pensum a).", "rm-puter": "Aunz cu fer la visita in biblioteca, as preparan ils scolars culla lezcha a).", "rm-vallader": "Avant co far la visita in biblioteca, as preparan ils scolars culla lezcha a).", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Far en classa ina gliesta alfabetica cun tut ils cavazzins che stattan en connex cun cudischs. Nudar quels sin in placat che vegn pendius vid la preit.", "rm-sutsilv": "Far an classa egna glista alfabetica cun tut igls tgavazegns ca statan an conex cun cudeschs. Nudar quels sen egn placat ca vean palando ved la pare.", "rm-surmiran": "Far an classa ena glista alfabetica cun tot igls tgavazzigns tgi stattan an connex cun codeschs. Igls nudar sen en placat.", "rm-puter": "Fer in classa üna glista alfabetica cun tuot ils chavazzins chi staun in connex cun cudeschs. Ils noter sün ün placat chi vain pendieu sü vi da la paraid.", "rm-vallader": "Far in classa üna glista alfabetica cun tuot ils chavazzins chi stan in connex cun cudeschs. Tils notar sün ün placat chi vain pendü sü vi da la paraid.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Legia in toc dil cudisch e dai risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ligia egn toc digl cudesch a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Ligia en toc digl codesch e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "Legia la tschinchevla part da tieu cudesch, respuonda a las dumandas e fo la lezcha:", "rm-vallader": "Legia la tschinchavla part da teis cudesch, respuonda a las dumondas e fa la lezcha:", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Co ei igl artg dalla tensiun staus en quei cudisch? Malegia el en tiu diari e marchescha ils puncts culminonts ed ils puncts ils pli bass.", "rm-sutsilv": "• Co e la curva da la tensiùn sto an que cudesch? Malegia ella agl tieus diari a marcescha igls puncts culminànts ad igls puncts igls ple bass.", "rm-surmiran": "• Scu è stada la tensiun aint igl ties codesch? Malegia en artg da tensiun aint igl ties diari e marchescha igls puncts culminonts ed igls puncts igls pi bass", "rm-puter": "• Cu sto l'arch da tensiun dal cudesch? Disegna'l in tieu diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils pü bass.", "rm-vallader": "• Co es l'arch da tensiun dal cudesch? Til disegna in teis diari e markescha ils puncts culminants e'ls puncts ils plü bass.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• crear in frontispezi pil cudisch", "rm-sutsilv": "• crear egn frontispezi pigl cudesch", "rm-surmiran": "• crear en nov frontispezi digl codesch", "rm-puter": "• creer üna pagina da titul pel cudesch", "rm-vallader": "• crear ün fruntaspiz pel cudesch", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei plai a ti vida la persuna principala? Tgei quetas ti meins bien?", "rm-sutsilv": "• Tge ple a tgei ved la parsùna prinziala? Tge ple mains bagn a tgei?", "rm-surmiran": "• Tge at plai ve dalla persunga principala? Tge cattas te manc bung?", "rm-puter": "• Che at plescha vi da la persuna principela? Che at pera main bun?", "rm-vallader": "• Che at plascha vi da la persuna principala? Che at para main bun?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "INCUMBENSA 4", "rm-sutsilv": "LEZTGA 4", "rm-surmiran": "INCUMBENSA 4", "rm-puter": "INCUMBENZA 4", "rm-vallader": "INCUMBENZA 4", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei persunas cumparan el cudisch? Noda ils nums dallas pli impurtontas sin ina pagina dubla da tiu diari da leger.", "rm-sutsilv": "• Tge parsùnas cumparan agl cudesch? Noda igls nums da las parsùnas las ple impurtàntas sen egna pagina dubla digl tieus diari da liger.", "rm-surmiran": "• Tge persungas cumparan aint igl codesch? Noda igls noms dallas persungas las pi impurtantas sen ena pagina dobla digl ties diari da liger.", "rm-puter": "• Che persunas cumperan i'l cudesch? Nota ils noms da las pü importantas sün üna pagina dobla da tieu diari da ler.", "rm-vallader": "• Che persunas cumparan aint il cudesch? Nota ils noms da las plü importantas sün üna pagina dubla da teis diari da leger.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Sco davos elegian ils scolars in cudisch ch'els legian individualmein e ch'els presentan als conscolars. Ils scolars astgan era eleger in cudisch tudestg. En mintga cass eis da far attenziun da tscharner ina historia en prosa, perquei ch'ils pensums en connex cul diari da leger serefereschan a quei gener.", "rm-sutsilv": "Sco davos tschernan igls sculars egn cudesch c'els ligian individualmeing a c'els preschaintan agls cunsculars. Igls sculars dastgan ear sadezeder par egn cudesch tudestg. An que cass e'gl da far atenziùn da tschearnear egn'istorgia an prosa, parquegl ca las leztgas an conex cugl diari da liger sarefereschan a que gener da texts.", "rm-surmiran": "Scu davos tschernan las scolaras en codesch tg'ellas ligian individualmaintg e tg'ellas preschaintan alla classa. An mintga cass ègl da far attenziun da tscherner en'istorgia an prosa – igls pensums an connex cugl diari da liger sa refereschan a chel gener.", "rm-puter": "Scu ultim tschernan ils scolars ün cudesch ch'els legian minchün daperse e ch'els preschaintan als conscolars. Ils scolars paun eir tscherner ün cudesch tudas-ch. Important es però ch'els tschernan ün'istorgia in prosa, perque cha las lezchas in connex cul diari da ler as refereschan a quel gener litterar.", "rm-vallader": "Sco ultim tschernan ils scolars ün cudesch ch'els legian minchün da per sai e ch'els preschaintan als conscolars. Ils scolars pon eir tscherner ün cudesch tudais-ch. Important esa però ch'els tschernan ün'istorgia in prosa, perquai cha las lezchas in connex cul diari da leger as referischan a quel gener litterar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Tgei san ins tut empristar en ina biblioteca?", "rm-sutsilv": "Tge san ign tut amprastar an egna biblioteca?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Savess ins crear in teater ord la historia da quei cudisch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "• Savess ign crear egn teater ord l'istorgia da que cudesch? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "• Ins savess crear en teater dall'istorgia? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• As pudess creer ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (na)?", "rm-vallader": "• As pudessa crear ün teater cull'istorgia dal cudesch? Perche (brich)?", "book": "4.3_tc", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Na, els ein stai a mirar ina cuorsa ella Republica Tscheca.", "rm-sutsilv": "Na, els en stos a vurdar egna cursa an la Republica Tscheca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Na, Selina ha survegniu in tricot.", "rm-sutsilv": "Na, la Selina â survagnieu egn tricot.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "8) Nino ei separticipaus als giugs olimpics a Brasilia.", "rm-sutsilv": "8) Igl Nino â sapartizipo agls giois olimpics an Brasilia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "9) Els vesan lur idol regularmein, cura ch'els van sezs a far cuorsas.", "rm-sutsilv": "9) Els vezan regularmeing lur idol, cur c'els van sezs a far cursas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Na, Nino Schurter era dalla partida. Selina ha beneventau Nino alla plazza d'aviatica, cura ch'el ei turnaus.", "rm-sutsilv": "Na, igl Nino Schurter eara da la partida. La Selina â banavanto igl Nino sen la plaza aviatica cur c'el e turno.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Na, els han beneventau Nino Schurter, cura ch'el ei turnaus da Rio de Janeiro.", "rm-sutsilv": "Na, els ân banavanto igl Nino Schurter, cur c'el e turno da Rio de Janeiro.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "6) Selina e Noah han fatg ina cuorsa da velo ella Republica Tscheca.", "rm-sutsilv": "6) La Selina ad igl Noah ân fatg egna cursa da velo an la Republica Tscheca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "4) Noah empren da Nino dad ir cun velo.", "rm-sutsilv": "4) Igl Noah amprenda digl Nino dad ir cun velo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "b) constat", "rm-sutsilv": "b) cunstat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Suenter ch'ils scolars han rispundiu alla damonda, scriva il scolast cun bustabs gronds il plaid 'VERBS' vid la tabla. El informescha ils scolars sco suonda: «Els proxims pensums sefatschentein nus cul tema grammatical dils verbs e cul test d'entrada vesein nus gest da tgei che vus saveis aunc seregurdar.»", "rm-sutsilv": "Suainter c'igls sculars ân raspundieu l'amparada, scriva igl surmester cun bustabs grànds igl pled ‘VERBS’ ved la tavla. El infurmescha igls sculars sco savunda: An las proximas leztgas safatschandagn nus cugl tema gramatical digls verbs a cugl test d'antrada vasagn nus gest da tge ca vus saragurdaz ànc.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "b) Ils scolars fan communablamein il pensum. Suenter meina il scolast naven da Nino Schurter vi al tema grammatical dils verbs. Quei fa el culla suandonta damonda: «Cun tgei specia da plaids haveis vus empleniu las largias?»", "rm-sutsilv": "b) Igls sculars fan cuminevlameing las leztgas. Suainter magna igl surmester digl Nino Schurter vei agl tema gramatical digls verbs. Quegl fa el cun la savundànta amparada: Cun tge spezia da pleds vez vus amplanieu las largias?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "1) Persunas sigl entir mund enconuschan Nino Schurter.", "rm-sutsilv": "1) Parsunas segl antier mund ancanuschan igl Nino Schurter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "5) Noah ha survegniu in tricot da Nino.", "rm-sutsilv": "5) Igl Noah â survagnieu egn tricot digl Nino.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "constat buc", "rm-sutsilv": "cunstat betg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "a) Mintga scolar scriva in text. Silsuenter lavuran ils scolars en dus e legian avon in a l'auter il text ch'els han scret. Eis el capeivels? Dat ei damondas?", "rm-sutsilv": "a) Mintga scular scriva egn text. Suainter lavuran igls sculars an dus a ligian avànt l'egn a l'oter igl text c'els ân scret. En els capevels? Dat igl amparadas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Na, Noah empren el club da velos dad ir cun velo. Nino ha era empriu el medem club.", "rm-sutsilv": "Na, igl Noah amprenda agl club da velos dad ir cun velo. Igl Nino â ear amprieu agl madem club.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "3) Els van a mirar las cuorsas culla famiglia.", "rm-sutsilv": "3) Els van a vurdar las cursas cun la famiglia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "7) Selina e Noah ein commembers dil medem club da velo sco Nino Schurter.", "rm-sutsilv": "7) La Selina ad igl Noah en cumembers digl madem club da velo sco igl Nino Schurter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "2) Noah e Selina ein stai a Rio de Janeiro a mirar la cuorsa da Nino.", "rm-sutsilv": "2) Igl Noah a la Selina en stos a Rio de Janeiro a vurdar la cursa digl Nino.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Duront las vacanzas essan nus i a circus.", "rm-sutsilv": "Durànt las vacànzas eassan nus ieus agl zircus.", "rm-surmiran": "Durant las vacanzas ischan nous ias a circus.", "rm-puter": "Düraunt las vacanzas essans nus ieus a circus.", "rm-vallader": "Dürant las vacanzas eschan nus its a circus.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "14. Verbs modals ein verbs ...", "rm-sutsilv": "14. Verbs modals en verbs ...", "rm-surmiran": "14. Verbs modals èn verbs ...", "rm-puter": "14. Verbs models sun verbs ...", "rm-vallader": "14. Verbs modals sun verbs ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) stundel, stas, stat, stein, steis, stattan", "rm-sutsilv": "b) sund sto, es sto, e sto, eassan stos, eassas stos, en stos", "rm-surmiran": "b) stò, stost, stò, stuagn, stuez, ston", "rm-puter": "b) schtun, schtest, schto, schtains, schtais, schtaun", "rm-vallader": "b) schtun, schtast, schta, schtain, schtais, schtan", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) che declaran co ina caussa ei.", "rm-sutsilv": "a) ca declaran co egna tgossa e.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) chi decleran, cu ch'üna chosa es.", "rm-vallader": "a) chi decleran, co ch'üna chosa es.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) El museum astgas ti buca magliar.", "rm-sutsilv": "a) Agl museum dastgas tei betga magliear.", "rm-surmiran": "a) Aint igl museum ins pò betg magler.", "rm-puter": "a) Aint il museum nu's suos-cha manger.", "rm-vallader": "a) Aint il museum nu's das-cha mangiar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "20. Tgei tratgs communabels han ils suandonts verbs?", "rm-sutsilv": "20. Tge tratgs cuminevels ân igls savundànts verbs?", "rm-surmiran": "20. Tge tratgs communabels on igls suandonts verbs?", "rm-puter": "20. Che trats cumünaivels haun ils seguaints verbs?", "rm-vallader": "20. Che trats cumünaivels han ils seguaints verbs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "7. Nua ei il verb 'star' conjugaus falliu?", "rm-sutsilv": "7. Noua e igl verb 'star' conjugo falo?", "rm-surmiran": "8. Noua è igl verb 'star' conjugo andretg?", "rm-puter": "7. Inua es il verb 'ster' conjugo inandret?", "rm-vallader": "7. Ingio es il verb 'star' conjugà inandret?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Els han giu grond plascher dil regal.", "rm-sutsilv": "Els ân gieu grànd plascher digl schincetg.", "rm-surmiran": "Els on gia en grond plascheir digl regal.", "rm-puter": "Els haun gieu ün grand plaschair dal regal.", "rm-vallader": "Els han gnü ün grond plaschair dal regal.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "5. Tgei retscha da verbs secumpona mo da verbs irregulars?", "rm-sutsilv": "5. Tge retscha da verbs sacumpona me da verbs iregulars?", "rm-surmiran": "6. Ainten tge gruppa da verbs ògl angal verbs irregulars?", "rm-puter": "5. In che gruppa da verbs ho que be verbs irregulers?", "rm-vallader": "5. In che gruppa da verbs esa be verbs irregulars?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) El haveva giu mal il venter.", "rm-sutsilv": "a) El veva gieu mal igl vainter.", "rm-surmiran": "a) El veva gia mal igl vainter.", "rm-puter": "a) El vaiva gieu mel il vainter.", "rm-vallader": "a) El vaiva gnü mal il vainter.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ils verbs modals vegnan duvrai per exprimer sentiments.", "rm-sutsilv": "b) Igls verbs modals vignan duvro par exprimer santimaints.", "rm-surmiran": "b) Els on nom 'verbs modals' e vignan duvros per exprimer sentimaints.", "rm-puter": "b) Els haun nom verbs models e vegnan druvos per exprimer sentimaints.", "rm-vallader": "b) Els han nom verbs modals e vegnan dovrats per exprimer sentimaints.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) savesses", "rm-sutsilv": "b) savessas", "rm-surmiran": "b) son", "rm-puter": "b) saun", "rm-vallader": "b) san", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "b) stò (stueir)", "rm-puter": "b) dess (dovair)", "rm-vallader": "b) dess (dovair)", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "14. Tgei retscha da particips perfect cuntegn in sbagl?", "rm-sutsilv": "14. Tge retscha da partizips cuntegna egn sbagl?", "rm-surmiran": "14. Noua cattas te en particip perfect fallo?", "rm-puter": "14. Inua chattast tü ün particip fos?", "rm-vallader": "14. Ingio chattast tü ün particip fos?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) arrivar", "rm-sutsilv": "c) rivar", "rm-surmiran": "c) lascha", "rm-puter": "c) lascha", "rm-vallader": "c) lascha", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Jeu vul.", "rm-sutsilv": "a) Jou vul.", "rm-surmiran": "a) Ia vot.", "rm-puter": "a) Eau völ.", "rm-vallader": "a) Eu völ.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) ... che vegnan normalmein duvrai persuls.", "rm-sutsilv": "c) ... ca vignan par regla duvros sulets.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) ... chi vegnan normelmaing druvos sulets.", "rm-vallader": "c) ... chi vegnan normalmaing dovrats sulets.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "5. Scriva la suandonta construcziun el perfect.", "rm-sutsilv": "5. Scriva la savundànta construcziun agl perfect.", "rm-surmiran": "5. Tge è igl perfect dalla suandonta construcziun?", "rm-puter": "5. Che es il perfet da la seguainta frasa?", "rm-vallader": "5. Chenün es il perfet da la seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) ch'expriman in'acziun.", "rm-sutsilv": "b) c'expriman egn'acziùn.", "rm-surmiran": "b) cuschinar, ancleir", "rm-puter": "b) chi expriman ün'acziun.", "rm-vallader": "b) chi expriman ün'acziun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Vus haveis temiu.", "rm-sutsilv": "a) Vus vez tamieu.", "rm-surmiran": "a) Vous vez gia tema.", "rm-puter": "a) Vus vais gieu temma.", "rm-vallader": "a) Vus vais gnü temma.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Per exprimer quei che schabegia il mument.", "rm-sutsilv": "a) Par exprimer quegl ca schabegia igl mumaint.", "rm-surmiran": "a) Per exprimer chegl tgi capeta ossa.", "rm-puter": "a) Per exprimer que chi capita uossa.", "rm-vallader": "a) Per exprimer quai chi capita uossa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Vus ... suflar a mi en pegna.", "rm-sutsilv": "Vus ........................... zuflar a mei an pegna.", "rm-surmiran": "Vous am ... zuflar an pegna.", "rm-puter": "El as ............. trer our da la buoglia.", "rm-vallader": "El as ............. trar our da la buoglia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "10. Tge cunstataziùn e falada?", "rm-surmiran": "10. Tge è fallo?", "rm-puter": "10. Che es fos?", "rm-vallader": "10. Che es fos?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Nus curin.", "rm-sutsilv": "a) Nus curin.", "rm-surmiran": "a) vous curriz", "rm-puter": "a) Nus curins.", "rm-vallader": "a) Nus curin.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Duront las vacanzas mein nus a circus.", "rm-sutsilv": "b) Durànt las vacanzas nagn nus agl zircus.", "rm-surmiran": "b) Durant las vacanzas giagn nous a circus.", "rm-puter": "b) Düraunt las vacanzas giains nus a circus.", "rm-vallader": "b) Dürant las vacanzas giain nus a circus.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "19. Tgei fuorma ei correcta?", "rm-sutsilv": "19. Tge furma e corecta?", "rm-surmiran": "19. Tge furma è correcta?", "rm-puter": "19. Che fuorma es güsta?", "rm-vallader": "19. Che fuorma es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "2. Ils verbs 'haver', 'esser', 'vegnir' han aunc in auter num. Co senumnan els e per tgei vegnan els duvrai?", "rm-sutsilv": "2. Igls verbs 'ver', 'easser', 'vagnir' ân ànc egn oter num. Co sanumnan els a par tge vignan els duvro?", "rm-surmiran": "2. Igls verbs 'aveir' ed 'esser' on en nom spezial. Scu on els nom e cura vignan els duvros?", "rm-puter": "2. Ils verbs 'avair' ed 'esser' haun auncha ün oter nom. Cu haun els nom e cura vegnan els druvos?", "rm-vallader": "2. Ils verbs 'avair' ed 'esser' han amo ün oter nom. Co han els nom e cura vegnan els dovrats?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) conjugar", "rm-sutsilv": "c) conjugar", "rm-surmiran": "c) conjugar", "rm-puter": "c) conjugher", "rm-vallader": "c) conjugar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Ella po aunc buc ir cun auto.", "rm-sutsilv": "c) Ella po ànc betg ir cun auto.", "rm-surmiran": "c) «Te dastgas betg anc eir cun auto.»", "rm-puter": "c) Ella nu vo auncha cul auto.", "rm-vallader": "c) Ella nu va amo cul auto.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) mess", "rm-sutsilv": "b) mess", "rm-surmiran": "b) mettia", "rm-puter": "b) miss", "rm-vallader": "b) miss", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Jeu dun a ti ina da mias tschugalatas.", "rm-sutsilv": "b) Jou dunt a tgei egna da la mias tschiculatas.", "rm-surmiran": "b) Oz sivamezde dagn nous en gi ansemen.", "rm-puter": "b) Eau at dun üna da mias tschiculattas.", "rm-vallader": "b) Eu at dun üna da mias tschiculattas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Mattia ei naschius avon dus meins.", "rm-sutsilv": "Igl Matia e naschieu avànt dus mains.", "rm-surmiran": "Mattia è naschia avant dus meis.", "rm-puter": "Mattia es naschieu avaunt duos mais.", "rm-vallader": "Mattia es naschü avant duos mais.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Els raian.", "rm-sutsilv": "c) Els vulan.", "rm-surmiran": "c) Ia vigless.", "rm-puter": "c) Els mangen.", "rm-vallader": "c) Els mangen.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) ellas schton", "rm-sutsilv": "b) ellas stuen", "rm-surmiran": "b) nous dueissan", "rm-puter": "b) ellas schtöglian", "rm-vallader": "b) ellas schton", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Nina ha buca la lubientscha da star sin peis.", "rm-sutsilv": "c) La Nina â betga la lubientscha da star sen pes.", "rm-surmiran": "c) Natalina dastga betg star an peis.", "rm-puter": "c) Nina nun ho il dret da ster in pè.", "rm-vallader": "c) Nina nun ha il dret da star in pè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Laurin ei oz buc ...", "rm-sutsilv": "Igl Laurin e oz betg ...", "rm-surmiran": "Leci è oz betg ...", "rm-puter": "Laurin nun es hoz ...", "rm-vallader": "Laurin nun es hoz ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) sun, eis, ei, essan, essas, ein", "rm-sutsilv": "a) sund, eis, ei, essen, esses, ein", "rm-surmiran": "a) sung, ist, e, ischan, ischas, en", "rm-puter": "a) sun, est, es, essans, essas, sun", "rm-vallader": "a) sun, est, es, eschan, eschat, sun", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "13. Verbs ein plaids ...", "rm-sutsilv": "13. Verbs en pleds ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "13. Verbs sun pleds ...", "rm-vallader": "13. Verbs sun pleds ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "1. Tgeinin dils exempels sutvart ei buca screts el perfect?", "rm-sutsilv": "1. Tgenegn digls exaimpels sutvart e betga scret agl perfect?", "rm-surmiran": "1. Tge construcziun è betg scretga aint igl perfect?", "rm-puter": "1. Che frasa nun es scritta al perfet?", "rm-vallader": "1. Che frasa nun es scritta al perfet?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Sina ei oz buc ida a scola.", "rm-sutsilv": "La Sina e oz betg ida a scola.", "rm-surmiran": "Marisa è oz betg eida a scola.", "rm-puter": "Sina nun es hoz ida a scoula.", "rm-vallader": "Sina nun es hoz ida a scoula.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Els dus astgan buca fa in sbagl.", "rm-sutsilv": "c) Els dus lastgan betga far egn sbagl.", "rm-surmiran": "c) Els dus dastgan betg fon en sbagl.", "rm-puter": "c) Els duos nu suos-chen fer ün sbagl.", "rm-vallader": "c) Els duos nu das-chen far ün sbagl.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) present", "rm-sutsilv": "a) preschaint", "rm-surmiran": "a) preschaint", "rm-puter": "a) preschaint", "rm-vallader": "a) preschaint", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "1. Tgei construcziun posseda in verb modal?", "rm-sutsilv": "1. Tge construcziùn posseda egn verb modal?", "rm-surmiran": "1. Tge construcziun cuntigna en verb modal?", "rm-puter": "1. Che frasa cuntegna ün verb model?", "rm-vallader": "1. Che frasa cuntegna ün verb modal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) La gronda part dils verbs fuorman il perfect cun 'esser'.", "rm-sutsilv": "c) La grànda part digls verbs furman igl perfect cun 'easser'.", "rm-surmiran": "c) La gronda part digls verbs furman igl perfect cun 'esser'.", "rm-puter": "c) La granda part dals verbs fuorman il perfet cun 'esser'.", "rm-vallader": "c) La gronda part dals verbs fuorman il perfet cun 'esser'.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "4. Tgei ei tipic pils verbs modals?", "rm-sutsilv": "4. Tge e tipic pigls verbs modals?", "rm-surmiran": "4. Tge è tipic pigls verbs modals?", "rm-puter": "4. Che es tipic pels verbs models?", "rm-vallader": "4. Che es tipic pels verbs modals?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "11. Tgei construcziun ei fallida?", "rm-sutsilv": "11. Tge construcziùn e falada?", "rm-surmiran": "11. Tge construcziun è fallada?", "rm-puter": "11. Che frasa es fosa?", "rm-vallader": "11. Che frasa es fosa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) surdamaun, bugen", "rm-sutsilv": "c) puschmàn, dalùnga", "rm-surmiran": "c) oz, savens", "rm-puter": "c) puschmaun, suvenz", "rm-vallader": "c) puschman, suvent", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) stun, stattas, stat, stein, steis, stattan", "rm-sutsilv": "c) stund, statas, stat, stein, stes, stattan", "rm-surmiran": "c) stung, stast, stat, stagn, stez, stattan", "rm-puter": "c) stun, stest, sto, stains, stais, staun", "rm-vallader": "c) stun, stast, sta, stain, stais, stan", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Tschell'jamna sun jeu stada malsauna.", "rm-sutsilv": "c) Tschell'eanda sund jou stada malzàna.", "rm-surmiran": "c) Ier vagn nous maglea spaghettis.", "rm-puter": "c) Her vains nus mangio spaghets.", "rm-vallader": "c) Her vain nus mangià spaghets.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Jeu pos cuorer vegn minutas senza pausa.", "rm-sutsilv": "c) Jou pos curer veintg minutas sainza possa.", "rm-surmiran": "c) Ia poss correr vantg minutas sainza far ena pôssa.", "rm-puter": "c) Eau poss cuorrer vainch minuts sainza fer üna posa.", "rm-vallader": "c) Eu poss cuorrer vainch minuts sainza far üna posa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) El sa aunc buc ir a pei.", "rm-sutsilv": "b) El sa ànc betg ir a pe.", "rm-surmiran": "b) El so betg anc eir a pe.", "rm-puter": "b) El nu so auncha chaminer.", "rm-vallader": "b) El nu sa amo chaminar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Per exprimer in'obligaziun.", "rm-sutsilv": "a) Par exprimer egn'ubliaziùn.", "rm-surmiran": "a) Per exprimer en dueir.", "rm-puter": "a) Per exprimer ün dovair.", "rm-vallader": "a) Per exprimer ün dovair.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ei dat quater verbs auxiliars.", "rm-sutsilv": "a) Igl dat quater verbs auxiliars.", "rm-surmiran": "a) I dat quatter verbs auxiliars.", "rm-puter": "a) A do quatter verbs auxiliers.", "rm-vallader": "a) I dà quatter verbs auxiliars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "17. Tgei adverbs drovan ins per exprimer enzatgei ch'ei capitau el vargau?", "rm-sutsilv": "17. Tge adverbs dovr'ign par exprimer anzatge c'e capito agl passo?", "rm-surmiran": "17. Tge adverbs ins dovra per exprimer ensatge tgi è capito aint igl passo?", "rm-puter": "17. Che adverbs as drouva per exprimer qualchosa chi'd es capito i'l passo?", "rm-vallader": "17. Che adverbs as douvra per exprimer alch chi'd es capità i'l passà?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) ai", "rm-sutsilv": "a) â", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) de", "rm-vallader": "a) na", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) puder, astgar, saver, vuler, munglar, stuer, duer", "rm-sutsilv": "b) puder, stger, saver, vuler, manglar, stuer, duer", "rm-surmiran": "b) pudeir, dastger, saveir, vuleir, stueir, dueir", "rm-puter": "b) pudair, sus-chair, savair, vulair, stuvair, dovair, solair", "rm-vallader": "b) pudair, das-chair, savair, vulair, manglair, stuvair, dovair", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Nus havein bunamein ... schar la pial per quella caussa.", "rm-sutsilv": "Nus vagn bunameing ... schar la peal par quella tgossa.", "rm-surmiran": "Nous vagn fitg strantg e ... morder per fittar la lavour.", "rm-puter": "El ............. adüna fer ir tres sia testa.", "rm-vallader": "El ............. far tuot tenor seis cheu.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "11. Cura drovan ins il verb modal 'stuer'?", "rm-sutsilv": "11. Cura dovr'ign igl verb modal 'stuer'?", "rm-surmiran": "11. Cura ins dovra igl verb modal 'stueir'?", "rm-puter": "11. Cura as drouva il verb model 'stuvair'?", "rm-vallader": "11. Cura as douvra il verb modal 'stuvair'?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "16. Tgei fuorma dil verb 'dir' ei correcta?", "rm-sutsilv": "16. Tge furma digl verb 'gir' e corecta?", "rm-surmiran": "16. Tge furma digl verb 'bargeir' è correcta?", "rm-puter": "16. Che fuorma dal verb 'dir' es güsta?", "rm-vallader": "16. Che fuorma dal verb 'dir' es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) jus, revius, currius, vegnius", "rm-sutsilv": "a) ieus, rivo, curieus, vagnieu", "rm-surmiran": "a) ia, sto, curria, nia", "rm-puter": "a) ieu, sto, currieu, gnieu", "rm-vallader": "a) i, stat, currü, gnü", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ti dattas fetg bein tennis.", "rm-sutsilv": "a) Tei das fetg bagn tenis.", "rm-surmiran": "a) Ia dung a tè egna dallas mias tschigulattas.", "rm-puter": "a) Tü giouvas bain a tennis.", "rm-vallader": "a) Tü giovas bain a tennis.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Jeu ditg quei che constat.", "rm-sutsilv": "c) Jou gitgel quegl ca cunstat.", "rm-surmiran": "c) Nous schaign adegna la verdad.", "rm-puter": "c) Eau dist que chi'd es güst.", "rm-vallader": "c) Eu dist quai chi'd es güst.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Tut ils verbs modals ein verbs irregulars.", "rm-sutsilv": "a) Tut igls verbs modals en verbs iregulars.", "rm-surmiran": "a) Tot igls verbs modals èn verbs irregulars.", "rm-puter": "a) Tuot ils verbs models sun verbs irregulers.", "rm-vallader": "a) Tuot ils verbs modals sun verbs irregulars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) esser", "rm-sutsilv": "b) easser", "rm-surmiran": "b) Ist", "rm-puter": "b) est", "rm-vallader": "b) est", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "16. Tgei particip va buc a prau?", "rm-sutsilv": "16. Tge partizip va betg a pro?", "rm-surmiran": "16. Tge particip perfect è correct ainten chella construcziun?", "rm-puter": "16. Che particip es güst in quista frasa?", "rm-vallader": "16. Che particip es güst in quista frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "15. Tgei munta la suandonta construcziun?", "rm-sutsilv": "15. Tge mùnta la savundànta construcziùn?", "rm-surmiran": "15. Tge monta la suandonta construcziun?", "rm-puter": "15. Che significha la seguainta frasa?", "rm-vallader": "15. Che significha la seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) imperfect", "rm-sutsilv": "c) imperfect", "rm-surmiran": "c) imperfect", "rm-puter": "c) imperfet", "rm-vallader": "c) imperfet", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) puder, astgar, far, ir, duvrar, vuler", "rm-sutsilv": "a) puder, stger, far, ir, duvrar, vuler", "rm-surmiran": "a) pudeir, dastger, far, eir, duvrar vuleir", "rm-puter": "a) pudair, sus-chair, fer, ir, druver, vulair", "rm-vallader": "a) pudair, das-chair, far, ir, dovrar, vulair", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Vus essas stai sper la mar en vacanzas.", "rm-sutsilv": "c) Vus eassas stos sper la mar an vacànzas.", "rm-surmiran": "c) Ischas vous stos alla mar an vacanzas?", "rm-puter": "c) Essas vus stos al mer in vacanzas?", "rm-vallader": "c) Eschat vus stats al mar in vacanzas?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) idas a scola", "rm-sutsilv": "a) idas a scola", "rm-surmiran": "a) gia a scola", "rm-puter": "a) ia a scoula", "rm-vallader": "a) ida a scoula", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) ha adina la finiziun -ar.", "rm-sutsilv": "c) â adigna la finiziùn -ar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) ho adüna la desinenza -er.", "rm-vallader": "c) ha adüna la desinenza -ar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) ius a scola.", "rm-sutsilv": "c) ieu a scola.", "rm-surmiran": "c) ia a scola.", "rm-puter": "c) ieu a scoula.", "rm-vallader": "c) i a scoula.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) damaun, silsuenter", "rm-sutsilv": "b) damàn, suainter", "rm-surmiran": "b) dumang, siva", "rm-puter": "b) damaun, zieva", "rm-vallader": "b) daman, davo", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "16. Tgei constataziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "16. Tge cunstataziùn e corecta?", "rm-surmiran": "16. Tge preteisa è correcta?", "rm-puter": "16. Che frasa es güsta?", "rm-vallader": "16. Che frasa es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Avon in onn essan nus ... sper la mar.", "rm-sutsilv": "Avànt egn on eassan nus ... sper la mar.", "rm-surmiran": "Avant en onn ischan nous ... alla mar.", "rm-puter": "Avaunt ün an essans nus ... al mer.", "rm-vallader": "Avant ün on eschan nus ... al mar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) gratular, telefonar, s'interessar", "rm-sutsilv": "a) gratular, telefonar, s'interessar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) gratuler, culurir", "rm-vallader": "a) gratular, finir", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) in verb modal", "rm-sutsilv": "c) egn verb modal", "rm-surmiran": "c) en verb modal", "rm-puter": "c) ün verb model", "rm-vallader": "c) ün verb modal", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "17. Cumpletescha la construcziun cul dretg verb modal.", "rm-sutsilv": "17. Cumpletescha la construcziun cugl dretg verb modal.", "rm-surmiran": "17. Cumplettescha la construcziun cugl dretg verb.", "rm-puter": "17. Cumplettescha la frasa cul dret verb model.", "rm-vallader": "17. Cumplettescha la frasa cul dret verb modal.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) sun, eis, ei, essen, esses, ein", "rm-sutsilv": "c) sund, es, e, eassan, eassas, en", "rm-surmiran": "c) sung, ist, è, ischan, ischas, èn", "rm-puter": "c) sun, est, es, essens, essas, sun", "rm-vallader": "c) sun, est, es, eschen, eschat, sun", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) ir, far, dir, dar, esser", "rm-sutsilv": "a) ir, far, gir, dar, easser", "rm-surmiran": "a) baterlar, screiver, star, tameir, gidar", "rm-puter": "a) ir, fer, dir, der, esser", "rm-vallader": "a) ir, far, dir, dar, esser", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Alessia ha 12 onns.", "rm-sutsilv": "L'Alessia â 12 ons.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alessia ho 12 ans.", "rm-vallader": "Alessia ha 12 ons.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) staus", "rm-sutsilv": "a) sto", "rm-surmiran": "a) sgulos", "rm-puter": "a) svulos", "rm-vallader": "a) stats", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) in verb egl infinitiv", "rm-sutsilv": "b) egn verb agl infinitiv", "rm-surmiran": "b) en verb regular", "rm-puter": "b) ün verb reguler", "rm-vallader": "b) ün verb regular", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Nus zambregein.", "rm-sutsilv": "c) Nus zambregagn.", "rm-surmiran": "c) Vous pigliez.", "rm-puter": "c) Nus tradüiains.", "rm-vallader": "c) Nus zambrain.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) -al, -as, -as, -ain, -ais, -an", "rm-sutsilv": "b) tschep, -as, -as, -ain, -ais, -an", "rm-surmiran": "b) -an, -as, -as, -agn, -ez, -an", "rm-puter": "b) -al, -as, -as, -ains, -ais, -an", "rm-vallader": "b) -al, -as, -as, -ain, -ais, -an", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Duront las vacanzas essan nus a circus.", "rm-sutsilv": "c) Durànt las vacànzas eassan nus agl zircus.", "rm-surmiran": "c) Durant las vacanzas ischan nous stos a circus.", "rm-puter": "c) Düraunt las vacanzas essans nus stos a circus.", "rm-vallader": "c) Dürant las vacanzas eschan nus stats a circus.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) in verb auxiliar", "rm-sutsilv": "a) egn verb auxiliar", "rm-surmiran": "a) en verb auxiliar", "rm-puter": "a) ün verb auxilier", "rm-vallader": "a) ün verb auxiliar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ei dat dapli verbs modals che verbs irregulars.", "rm-sutsilv": "b) Igl dat daple verbs modals ca verbs iregulars.", "rm-surmiran": "b) I dat daple verbs modals tgi verbs irregulars.", "rm-puter": "b) Que do dapü verbs models cu verbs irregulers.", "rm-vallader": "b) I dà daplü verbs modals co verbs irregulars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Duront las vacanzas mavan nus a circus.", "rm-sutsilv": "a) Durànt las vacànzas navan nus agl zircus.", "rm-surmiran": "a) Durant las vacanzas gevan nous a circus.", "rm-puter": "a) Düraunt las vacanzas giaivans nus a circus.", "rm-vallader": "a) Dürant las vacanzas giaivan nus a circus.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) vegn duvraus per formar ils temps.", "rm-sutsilv": "b) vean duvro par furmar igl tains.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) vain druvo per furmer il temp.", "rm-vallader": "b) vain dovrà per fuormar il temp.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "El ha mal il venter.", "rm-sutsilv": "El â mal igl vainter.", "rm-surmiran": "El ò mal igl vainter.", "rm-puter": "El ho mel il vainter.", "rm-vallader": "El ha mal il vainter.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) stiarsas, ier", "rm-sutsilv": "a) anstearzas, ier", "rm-surmiran": "a) stersas, ier", "rm-puter": "a) sterzas, her", "rm-vallader": "a) sterzas, her", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "PART B", "rm-sutsilv": "PART B", "rm-surmiran": "PART B", "rm-puter": "PART B", "rm-vallader": "PART B", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) El haveva mal il venter.", "rm-sutsilv": "c) El veva mal igl vainter.", "rm-surmiran": "c) El ò gia mal igl vainter.", "rm-puter": "c) El vaiva mel il vainter.", "rm-vallader": "c) El vaiva mal il vainter.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) mes", "rm-sutsilv": "c) mes", "rm-surmiran": "c) mess", "rm-puter": "c) metto", "rm-vallader": "c) mettà", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) ... che vegnan per gronda part conjugai regularmein.", "rm-sutsilv": "a) ... ca vignan par grànda part conjugos iregularmeing.", "rm-surmiran": "a) tgi vignan per gronda part conjugos regularmaintg.", "rm-puter": "a) ... chi vegnan conjugos per granda part in möd reguler.", "rm-vallader": "a) ... chi vegnan conjugats per gronda part in möd regular.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "2. Tgei finiziuns corrispundan ad in verb regular ch'ei conjugaus el present?", "rm-sutsilv": "2. Tge finiziùns coraspundan ad egn verb regular c'e conjugo agl preschaint?", "rm-surmiran": "3. Tge finiziuns correspondan ad en verb regular tgi è conjugo aint igl preschaint? (Tip: Painsa agl verb 'cantar'.)", "rm-puter": "2. Che desinenzas correspuondan ad ün verb reguler chi'd es conjugo al preschaint?", "rm-vallader": "2. Che desinenzas correspuondan ad ün verb regular chi'd es conjugà al preschaint?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "10. Tgei fuorma ei correcta?", "rm-sutsilv": "10. Tge furma e corecta?", "rm-surmiran": "10. Tge furma è correcta?", "rm-puter": "10. Che fuorma es güsta?", "rm-vallader": "10. Che fuorma es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Nus pagein oz il gentar a tuts.", "rm-sutsilv": "a) Nus pajaign oz la marenda a tuts.", "rm-surmiran": "a) Ia litg en codesch da fantascheia.", "rm-puter": "a) Nus paiains hoz il gianter a tuots.", "rm-vallader": "a) Nus paiain hoz il giantar a tuots.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "beiber, far, rir, dar", "rm-sutsilv": "bever, far, rir, dar", "rm-surmiran": "far, magler, reir, deir", "rm-puter": "fer, manger, rir, der", "rm-vallader": "far, mangiar, rier, dar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) El duei aunc buc ir a pei.", "rm-sutsilv": "c) El de ànc betg ir a pe.", "rm-surmiran": "c) El stò betg anc eir a pe.", "rm-puter": "c) El nu stu auncha chaminer.", "rm-vallader": "c) El nu sto amo chaminar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Jeu hai curriu fetg spert.", "rm-sutsilv": "b) Jou ve curieu fetg spert.", "rm-surmiran": "b) Ia va curria fitg svelt.", "rm-puter": "b) Eau d'he currieu fich svelt.", "rm-vallader": "b) Eu n'ha currü fich svelt.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Els tucan.", "rm-sutsilv": "c) Els tucan.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Els voulan.", "rm-vallader": "c) Els voulan.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) sundal, eis, ei, essan, essas, ein", "rm-sutsilv": "b) sun, eis, e, essan, eassaz, en", "rm-surmiran": "b) stung, stast, stat, stagn, stez, stattan", "rm-puter": "b) sun, escht, es, essans, essas, sun", "rm-vallader": "b) sun, escht, es, eschan, eschat, sun", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) arrivaus, cantau, turnaus, ruschnaus", "rm-sutsilv": "c) rivos, canto, turnos, saruschnos", "rm-surmiran": "c) canto, nia, turno, sgarto", "rm-puter": "c) rivo, chanto, turno, sgratto", "rm-vallader": "c) arrivà, chantà, tuornà, sgrattà", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) stuiu", "rm-sutsilv": "a) stuieu", "rm-surmiran": "a) lagn", "rm-puter": "a) voul", "rm-vallader": "a) voul", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "15. Tgei constataziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "15. Tge cunstataziùn e corecta?", "rm-surmiran": "15. Tge preteisa è correcta?", "rm-puter": "15. Che pretaisa es güsta?", "rm-vallader": "15. Che pretaisa es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) astgeis", "rm-sutsilv": "c) dastgez", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) suos-cha", "rm-vallader": "c) das-cha", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "15. Tgei retscha cuntegn buca mo particips che drovan il verb esser per formar il perfect?", "rm-sutsilv": "15. Tge retscha cuntegna betga me partizips ca dovran igl verb easser par furmar igl perfect?", "rm-surmiran": "15. Noua cattas te particips perfect tgi vignan betg furmos cugl verb esser?", "rm-puter": "15. Inua chattast tü particips chi nu vegnan furmos cul verb esser?", "rm-vallader": "15. Ingio esa particips chi nu vegnan fuormats cul verb esser?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) cantar, cuorer, luvrar, mussar, guder", "rm-sutsilv": "a) cantar, curer, luvrar, mussar, giuder", "rm-surmiran": "a) cantar, correr, luvrar, mussar, parteir", "rm-puter": "a) chanter, cuorrer, lavurer, musser, güder", "rm-vallader": "a) chantar, cuorrer, lavurar, muossar, güdar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Els mavan sil crest a scursalar.", "rm-sutsilv": "a) Els navan segl crest a scursalar.", "rm-surmiran": "a) Els gevan a spass cugl tgang.", "rm-puter": "a) Els giaivan a spass cul chaun.", "rm-vallader": "a) Els giaivan al spass cul chan.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ella fui.", "rm-sutsilv": "b) Ella vut.", "rm-surmiran": "b) Ia vi.", "rm-puter": "b) Ella fügia.", "rm-vallader": "b) Ella legia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Nina ha buca l'energia da star sin peis.", "rm-sutsilv": "a) La Nina â betga l'energeia da star sen pes.", "rm-surmiran": "a) Natalina ò betg l’energeia da star an peis.", "rm-puter": "a) Nina nun ho l'energia da ster in pè.", "rm-vallader": "a) Nina nun ha l'energia da star in pè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ils verbs modals han la medema funcziun sco ils verbs auxiliars.", "rm-sutsilv": "a) Igls verbs modals ân la madema funcziùn sco igls verbs auxiliars.", "rm-surmiran": "a) Igls verbs modals ins dovra pigl madem scu igls verbs auxiliars.", "rm-puter": "a) Ils verbs models haun la listessa funcziun scu'ls verbs auxiliers.", "rm-vallader": "a) Ils verbs modals han la listessa funcziun sco'ls verbs auxiliars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Nus tuchein.", "rm-sutsilv": "a) Nus tutgagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ad in verb modal suonda adina in auter verb egl infinitiv.", "rm-sutsilv": "a) Ad egn verb modal savunda adigna egn oter verb agl infinitiv.", "rm-surmiran": "a) Ad en verb modal suonda adegna en oter verb aint igl infinitiv.", "rm-puter": "a) Ad ün verb model segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "rm-vallader": "a) Ad ün verb modal segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) stoi", "rm-sutsilv": "a) sto", "rm-surmiran": "a) ia stoss", "rm-puter": "a) stögl", "rm-vallader": "a) stögl", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Els han la lubientscha dad ir a kino cursera.", "rm-sutsilv": "a) Els ân la lubientscha dad ir a kino quersera.", "rm-surmiran": "a) Els on la lubientscha dad eir a kino chesta seira.", "rm-puter": "a) Els haun il dret dad ir a kino quista saira.", "rm-vallader": "a) Els han il dret dad ir a kino quista saira.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) -el, -es, -a, -ein, -eis, -an", "rm-sutsilv": "c) tschep, -es, -a, -egn, -es, -an", "rm-surmiran": "c) -, -es, -a, -egn, -iz, -en", "rm-puter": "c) -el, -es, -a, -eins, -eis, -an", "rm-vallader": "c) -el, -es, -a, -ein, -eis, -an", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Ins sa distinguer treis differents tips da verbs: verbs auxiliars, verbs modals e verbs per propi.", "rm-sutsilv": "c) Ign sa distinguer tres diferaints tips da verbs: verbs auxiliars, verbs modals a verbs par propi.", "rm-surmiran": "c) Ins pò disfranztger treis differents tips da verbs: verbs auxiliars, verbs modals e verbs cumplagns.", "rm-puter": "c) Que as po distinguer trais differents tips da verbs: verbs auxiliers, verbs models e verbs cumplains.", "rm-vallader": "c) I's po distinguer trais differents tips da verbs: verbs auxiliars, verbs modals e verbs cumplains.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "19. Tgei constataziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "19. Tge cunstataziùn e corecta?", "rm-surmiran": "19. Tge preteisa è correcta?", "rm-puter": "19. Che constataziun es güsta?", "rm-vallader": "19. Che constataziun es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Tut ils verbs vegnan conjugai cun 'esser' el perfect.", "rm-sutsilv": "a) Tut igls verbs vignan conjugos cun easser agl perfect.", "rm-surmiran": "a) Tot igls verbs vignan conjugos cun 'esser' aint igl perfect.", "rm-puter": "a) Tuot ils verbs vegnan conjugos cun 'esser' al perfet.", "rm-vallader": "a) Tuot ils verbs vegnan conjugats cun 'esser' al perfet.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) stossel", "rm-sutsilv": "c) stuess", "rm-surmiran": "c) ia stò", "rm-puter": "c) stu", "rm-vallader": "c) stossel", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) ei la fuorma la pli neutrala dil verb.", "rm-sutsilv": "a) e la furma la ple neutrala digl verb.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) es la fuorma la pü neutrela dal verb.", "rm-vallader": "a) es la fuorma la plü neutrala dal verb.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Els din.", "rm-sutsilv": "c) Els gin.", "rm-surmiran": "c) Te bargias.", "rm-puter": "c) Els dian.", "rm-vallader": "c) Els dischan.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) vuliu", "rm-sutsilv": "c) vulieu", "rm-surmiran": "c) pudagn", "rm-puter": "c) dess", "rm-vallader": "c) mangla", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ils verbs auxiliars vegnan duvrai per formar ils temps cumponi.", "rm-sutsilv": "a) Igls verbs auxiliars vignan duvro par furmar igls tains cumponieu.", "rm-surmiran": "a) Els on nom 'verbs auxiliars' e vignan duvros per furmar igls taimps cumponias.", "rm-puter": "a) Els haun nom verbs auxiliers e vegnan druvos per furmer ils temps cumposts.", "rm-vallader": "a) Els han nom verbs auxiliars e vegnan dovrats per fuormar ils temps cumposts.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "20. Tgei fuorma ei correcta?", "rm-sutsilv": "20. Tge furma e corecta?", "rm-surmiran": "20. Igl infinitiv ...", "rm-puter": "20. Che fuorma es güsta?", "rm-vallader": "20. Che fuorma es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Per exprimer quei che schabegia damaun.", "rm-sutsilv": "c) Par exprimer quegl ca schabegia damàn.", "rm-surmiran": "c) Per exprimer chegl tgi vign a capitar dumang.", "rm-puter": "c) Per exprimer que chi capitaro damaun.", "rm-vallader": "c) Per exprimer quai chi capitarà daman.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) pudeis", "rm-sutsilv": "a) pudez", "rm-surmiran": "a) pudez", "rm-puter": "a) po", "rm-vallader": "a) po", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) i a scola.", "rm-sutsilv": "b) ieus a scola.", "rm-surmiran": "b) eida a scola.", "rm-puter": "b) ida a scoula.", "rm-vallader": "b) it a scoula.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Per exprimer ina voluntad.", "rm-sutsilv": "c) Par exprimer egna voluntad.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Per exprimer üna volunted.", "rm-vallader": "c) Per exprimer üna voluntà.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "18. Cumpletescha la construcziun cul dretg verb modal.", "rm-sutsilv": "18. Cumpletescha la construcziun cugl dretg verb modal.", "rm-surmiran": "18. Cumplettescha la construcziun cugl dretg verb modal.", "rm-puter": "18. Cumplettescha la frasa cul dret verb model.", "rm-vallader": "18. Cumplettescha la frasa cul dret verb modal.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "3. En tgei temps ei la suandonta construcziun scretta?", "rm-sutsilv": "3. An tge tains e la savundànta construcziùn screta?", "rm-surmiran": "3. Ainten tge taimp è scretga chella construcziun?", "rm-puter": "3. In che temp es scritta quista frasa?", "rm-vallader": "3. In che temp es scritta quista frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Els han il giavisch dad ir a kino cursera.", "rm-sutsilv": "b) Els ân igl giavisch dad ir a kino quersera.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Els haun il giavüsch dad ir a kino quista saira.", "rm-vallader": "b) Els han il giavüsch dad ir a kino quista saira.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Cul verb modal 'saver' san ins exprimer in scamond.", "rm-sutsilv": "b) Cugl verb modal 'saver' san ign exprimer egna pussevladad.", "rm-surmiran": "b) Cugl verb modal 'saveir' ins so exprimer en scumond.", "rm-puter": "b) Cul verb model 'savair' as po que exprimer ün scumand.", "rm-vallader": "b) Cul verb modal 'savair' as poja exprimer ün scumond.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Els cuorran.", "rm-sutsilv": "c) Els curran.", "rm-surmiran": "c) nous corrign", "rm-puter": "c) Els cuorren.", "rm-vallader": "c) Els cuorren.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "9. Tgei retscha da verbs secumpona mo da verbs cugl infix -esch?", "rm-sutsilv": "9. Tge retscha da verbs sacumpona me da verbs cugl infix -esch?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Che verbs vegnan conjugos cun l'infix -esch?", "rm-vallader": "9. Che verbs vegnan conjugats cun l'infix -esch o -isch?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) legiu, tratg, giu, piars, bess", "rm-sutsilv": "c) ligieu, tratg, gieu, pears, fiers", "rm-surmiran": "c) ligia, tratg, gia, pers, patto", "rm-puter": "c) let, trat, gieu, pers, bütto", "rm-vallader": "c) let, trat, gnü, pers, büttà", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Jeu ditsch.", "rm-sutsilv": "b) Jgu gitsch.", "rm-surmiran": "b) Ia bratg.", "rm-puter": "b) Eau disch.", "rm-vallader": "b) Eu disch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Jeu sun stada l'entira jamna cun febra enta letg.", "rm-sutsilv": "a) Jou sund stada l'antier'eanda cun feavra ainta litg.", "rm-surmiran": "a) Ia sung stada l'antier'emda cun fevra ainten letg.", "rm-puter": "a) Eau sun steda tuott'eivna cun feivra in let.", "rm-vallader": "a) Eu sun statta tuott'eivna cun feivra in let.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Per exprimer quei ch'ei schabegiau ier.", "rm-sutsilv": "b) Par exprimer quegl c'e schabigieu ier.", "rm-surmiran": "b) Per exprimer chegl tgi è capito ier.", "rm-puter": "b) Per exprimer que chi'd es capito her.", "rm-vallader": "b) Per exprimer quai chi'd es capità her.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ti eis stada a casa.", "rm-sutsilv": "b) Tei es stada a tgea.", "rm-surmiran": "b) Te ist stada a tgesa.", "rm-puter": "b) Tü est steda a chesa.", "rm-vallader": "b) Tü est statta a chasa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "13. Tgei construcziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "13. Tge construcziùn e corecta?", "rm-surmiran": "13. Tge construcziun è correcta?", "rm-puter": "13. Che frasa es güsta?", "rm-vallader": "13. Che frasa es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Jeu tucchel.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Tü vouscht.", "rm-vallader": "b) Tü vouscht.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Ils verbs infinitivs muossan il plaid sco quei ch'el ei screts el vocabulari.", "rm-sutsilv": "c) Igls verbs infinitivs mussan igl pled sco quegl c'el e scret agl vocabulari.", "rm-surmiran": "c) Els on nom 'infinitivs' e mossan igl pled, scu tgi el è scretg aint igl vocabulari.", "rm-puter": "c) Els haun nom verbs factitivs e vegnan druvos per exprimer ün fer fer.", "rm-vallader": "c) Els han nom verbs factitivs e vegnan dovrats per exprimer ün far far.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Oz suentermiezdi dein nus in giug ensemen.", "rm-sutsilv": "c) Oz suaintermiezgi dagn nus egn gioi anzemel.", "rm-surmiran": "c) Te dattas fitg bagn a tennis.", "rm-puter": "c) Hoz zievamezdi giuvains nus insembel.", "rm-vallader": "c) Hoz davomezdi giovain nus insembel.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) En scola beibel jeu aua.", "rm-sutsilv": "b) An scola bev jou aua.", "rm-surmiran": "b) Ins vo a scola per amprender.", "rm-puter": "b) A scoula as vo que per imprender.", "rm-vallader": "b) A scoula as vaja per imprender.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "6. Tgei construcziun ei fallida?", "rm-sutsilv": "6. An tge construcziùn â'gl egn sbagl?", "rm-surmiran": "7. Tge construcziun è fallada?", "rm-puter": "6. Che frasa es fosa?", "rm-vallader": "6. Che frasa es fosa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Nina ha buca la pusseivladad da star sin peis.", "rm-sutsilv": "b) La Nina â betga la pussevladad da star sen pes.", "rm-surmiran": "b) Natalina ò betg la pussebladad da star an peis.", "rm-puter": "b) Nina nun ho la pussibilited da ster in pè.", "rm-vallader": "b) Nina nun ha la pussibiltà da star in pè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "6. Tgei construcziun va a prau culla constataziun?", "rm-sutsilv": "6. Tge construcziùn va a pro cun la pratensiùn?", "rm-surmiran": "6. Tge construcziun vo igl migler a pro cun la situaziun?", "rm-puter": "6. Che frasa s'affo culla seguainta frasa?", "rm-vallader": "6. Che frasa s'affa culla seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "6. Cura drovan ins il perfect?", "rm-sutsilv": "6. Cura dovr'ign igl perfect?", "rm-surmiran": "6. Cura ins dovra igl perfect?", "rm-puter": "6. Cura as drouva il perfet?", "rm-vallader": "6. Cura as douvra il perfet?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Jeu zambregel.", "rm-sutsilv": "b) Jou zambreg.", "rm-surmiran": "b) Els peglian.", "rm-puter": "b) Eau tradüj.", "rm-vallader": "b) Eu zambrai.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) fotografar, repeter, malegiar", "rm-sutsilv": "c) fotografar, repeter, malagear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) chaminer, disegner", "rm-vallader": "c) chaminar, disegnar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "7. Tgei verb modal fa negin senn ella suandonta construcziun?", "rm-sutsilv": "7. Tge verb modal fa nign sen an la savundànta construcziùn?", "rm-surmiran": "7. Tge verb modal fò nign senn ainten la suandonta construcziun?", "rm-puter": "7. Che verb model nu fo üngün sen illa seguainta frasa?", "rm-vallader": "7. Che verb modal nu fa ingün sen illa seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "18. Tgei fuorma dil verb 'zambergiar' ei correcta?", "rm-sutsilv": "18. Tge furma digl verb 'zambargear' e corecta?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "18. Che fuorma dal verb 'tradür' es güsta?", "rm-vallader": "18. Che fuorma dal verb 'zambriar' es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Jeu ditgel mai manzegnas.", "rm-sutsilv": "b) Jou gitg mai manzegnas.", "rm-surmiran": "b) Nous deian adegna la verdad.", "rm-puter": "b) Eau nu di mê manzögnas.", "rm-vallader": "b) Eu nu di mai manzögnas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Jeu poi cuorer vegn minutas senza pausa.", "rm-sutsilv": "b) Jou po curer veintg minutas sainza possa.", "rm-surmiran": "b) Ia pò correr vantg minutas sainza far ena pôssa.", "rm-puter": "b) Eau pos cuorrer vainch minuts sainza fer üna posa.", "rm-vallader": "b) Eu pos cuorrer vainch minuts sainza far üna posa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ei dat otg verbs irregulars.", "rm-sutsilv": "b) Igl dat otg verbs iregulars.", "rm-surmiran": "b) I dat otg verbs irregulars.", "rm-puter": "b) A do och verbs irregulers.", "rm-vallader": "b) I dà ot verbs irregulars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "12. Tgei munta la suandonta construcziun?", "rm-sutsilv": "12. Tge mùnta la savundànta construcziùn?", "rm-surmiran": "12. Tge monta la suandonta construcziun?", "rm-puter": "12. Che significha la seguainta frasa?", "rm-vallader": "12. Che significha la seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Nus havevan pachentau nossas valischas.", "rm-sutsilv": "b) Nus vevan pacato las nossas valischas.", "rm-surmiran": "b) Nous vevan fatg las nossas valeischs.", "rm-puter": "b) Nus vaivans fat nossas valischs.", "rm-vallader": "b) Nus vaivan fat nossas valischs.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Els astgan ir a kino cursera?", "rm-sutsilv": "Els dastgan ir a kino quersera?", "rm-surmiran": "Els dastgan eir a kino chesta seira.", "rm-puter": "Els suos-chan ir a kino quista saira.", "rm-vallader": "Els das-chan ir a kino quista saira.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) saveis", "rm-sutsilv": "b) savez", "rm-surmiran": "b) vez", "rm-puter": "b) so", "rm-vallader": "b) sa", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) duvrar, tschenar, pigliar, bargir, saltar", "rm-sutsilv": "b) duvrar, tschanar, prender, bargir, saltar", "rm-surmiran": "b) duvrar, piglier, tutgier, clamar, gidar", "rm-puter": "b) druver, tschner, piglier, sbragir, suter", "rm-vallader": "b) dovrar, tschnar, tour, sbragir, sotar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "4. Tgei construcziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "4. Tge construcziùn e corecta?", "rm-surmiran": "5. Tge construcziun è correcta?", "rm-puter": "4. Che frasa es güsta?", "rm-vallader": "4. Che frasa es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) ius, fatg, magliau, cartiu, scriviu", "rm-sutsilv": "b) ieu, fatg, maglieu, cartieu, scrivieu", "rm-surmiran": "b) ia, fatg, scalino, maglio, giuia", "rm-puter": "b) ieu, fat, mangio, sclingieu, giuvo", "rm-vallader": "b) i, fat, mangià, piglià, giovà", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Sulettamein il verb modal astgar ei in verb regular.", "rm-sutsilv": "c) Suletameing igl verb modal stger e egn verb regular.", "rm-surmiran": "c) Angal igl verb 'dastger' è en verb modal regular.", "rm-puter": "c) Ad ün verb model segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "rm-vallader": "c) Ad ün verb modal segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "18. Tgei construcziun ei scretta el perfect?", "rm-sutsilv": "18. Tge construcziùn e screta agl perfect?", "rm-surmiran": "18. Tge construcziun è scretga aint igl perfect?", "rm-puter": "18. Che frasa es scritta al perfet?", "rm-vallader": "18. Che frasa es scritta al perfet?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "8. Conjughescha il verb che maunca.", "rm-sutsilv": "8. Cumpletescha cuna la furma digl verb corecta.", "rm-surmiran": "9. Conjughescha igl verb tgi mantga.", "rm-puter": "8. Tscherna la dretta fuorma dal verb.", "rm-vallader": "8. Tscherna la dretta fuorma dal verb.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "... far aschi bien e dir a mi tgei uras ch'igl ei?", "rm-sutsilv": "... far igl bagn a gir a mei tge uras c'igl e?", "rm-surmiran": "Ellas ... navot da chellas novas.", "rm-puter": "Ellas nu ............. nouvas da que.", "rm-vallader": "Ellas nu ............. ingünas nouvas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "PART C", "rm-sutsilv": "PART C", "rm-surmiran": "PART C", "rm-puter": "PART C", "rm-vallader": "PART C", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "10. Tge retscha da verbs sacumpona betga da verbs alternànts/noua c'igl tschep samida?", "rm-surmiran": "11. Ainten tge gruppa da verbs èn angal verbs alternonts? (verbs tgi meidan igl tschep cun conjugar, p. ex. igl vocal)", "rm-puter": "10. In che gruppa da verbs sun be verbs alterativs? (verbs chi müdan il vocal dal tschep cun conjugher)", "rm-vallader": "10. In che gruppa da verbs esa be verbs alterativs? (verbs chi müdan il vocal dal tschep cun conjugar)", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "a) dastg (dastger)", "rm-puter": "a) suos-ch (sus-chair)", "rm-vallader": "a) das-ch (das-chair)", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "4. Co vesa la suandonta construcziun ora el present?", "rm-sutsilv": "4. Co veza la savundànta construcziùn or agl preschaint?", "rm-surmiran": "4. Scu tunga chella construcziun aint igl preschaint?", "rm-puter": "4. Cu tuna quista frasa al preschaint?", "rm-vallader": "4. Co tuna quista frasa al preschaint?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "12. Tge verb mantga ainten chella construcziun?", "rm-puter": "12. Che verb mauncha in quista frasa?", "rm-vallader": "12. Che verb manca in quista frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) parcar, tuccar, malegiar, pagar", "rm-sutsilv": "c) curer, tutgear, salvar, pajear", "rm-surmiran": "c) tgapeir, liger, sagleir, decider, lascher", "rm-puter": "c) udir, tadler, nuder, cruder, baiver", "rm-vallader": "c) dudir, tadlar, nodar, crodar, baiver", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "c) poss (pudeir)", "rm-puter": "c) stögl (stuvair)", "rm-vallader": "c) stögl (stuvair)", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) hai", "rm-sutsilv": "b) ve", "rm-surmiran": "b) vast", "rm-puter": "b) d'he", "rm-vallader": "b) n'ha", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) perfect", "rm-sutsilv": "b) perfect", "rm-surmiran": "b) perfect", "rm-puter": "b) perfet", "rm-vallader": "b) perfet", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "8. Tgei fuorma dil verb 'stuer' (1. persuna/singular) ei correcta?", "rm-sutsilv": "8. Tge furma digl verb 'stuer' (1. parsuna/singular) e corecta?", "rm-surmiran": "8. Tge furma digl verb 'stueir' è correcta?", "rm-puter": "8. Che fuorma dal verb 'stuvair' (1. persuna singular) es güsta?", "rm-vallader": "8. Che fuorma dal verb 'stuvair' (1. persuna singular) es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Toni vul cumprar ina habitaziun ell'Engiadina.", "rm-sutsilv": "a) Igl Toni vut cumprar egna habitaziùn an la Gidegna.", "rm-surmiran": "a) Tin vot compra en'abitaziun an Nagiadegna.", "rm-puter": "a) Toni vol cumprer ün'abitaziun in Engiadina.", "rm-vallader": "a) Toni vol cumprar ün'abitaziun in Engiadina.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ella sto aunc buc ir cun auto.", "rm-sutsilv": "b) Ella sto ànc betg ir cun auto.", "rm-surmiran": "b) «Te stost betg anc eir cun auto.»", "rm-puter": "b) Ella nu stu auncha ir cul auto.", "rm-vallader": "b) Ella nu sto amo ir cul auto.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) ris, mess, vuliu, buiu, encuretg", "rm-sutsilv": "a) ris, mess, vulieu, bavieu, ancuretg", "rm-surmiran": "a) riia, mess, lia, bavia, scretg", "rm-puter": "a) ris, miss, vulieu, bavieu, scrit", "rm-vallader": "a) ris, miss, vuglü, bavü, scrit", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Ella ... arrivada l'auter di.", "rm-sutsilv": "Ella ... rivada l'oter gi.", "rm-surmiran": "Ella ... neida igl proxim de.", "rm-puter": "Ella ... riveda l'oter di.", "rm-vallader": "Ella ... rivada tschel di.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Jeu zambregiel.", "rm-sutsilv": "a) Jou zambretg.", "rm-surmiran": "a) Nous piglagn.", "rm-puter": "a) Eau tradüi.", "rm-vallader": "a) Eu zambraj.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "c) stadas", "rm-surmiran": "c) sgulia", "rm-puter": "c) svulieus", "rm-vallader": "c) stazs", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Il particip dil verb 'rumper' ei 'rut'.", "rm-sutsilv": "a) Igl partizip digl verb 'rumper' e 'rut'.", "rm-surmiran": "a) Igl particip perfect digl verb 'romper' è 'rot'.", "rm-puter": "a) Il particip dal verb 'rumper' es 'ruot'.", "rm-vallader": "a) Il particip dal verb 'rumper' es 'ruot'.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "9. Tgei construcziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "9. Tge construcziùn e corecta?", "rm-surmiran": "9. Tge construcziun è correcta?", "rm-puter": "9. Che frasa es güsta?", "rm-vallader": "9. Che frasa es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ier ha ei pluiu igl entir di.", "rm-sutsilv": "a) Ier â'gl pluvieu igl antier gi.", "rm-surmiran": "a) Ier ògl pluvia totta de.", "rm-puter": "a) Her ho que pluvieu tuottadi.", "rm-vallader": "a) Her haja plovü tuottadi.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) mettiu", "rm-sutsilv": "a) metieu", "rm-surmiran": "a) metto", "rm-puter": "a) metti", "rm-vallader": "a) metti", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) fugida, stada, viagiada, sgulada", "rm-sutsilv": "b) fugida, stada, viageada, sgulada", "rm-surmiran": "b) fugeida, stada, viageida, sgulada", "rm-puter": "b) fügida, steda, viageda, svuleda", "rm-vallader": "b) mütschida, statta, viagiada, svolada", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ils verbs modals dat ei mo el lungatg romontsch.", "rm-sutsilv": "b) Igls verbs modals dat igl me agl lungatg rumàntsch.", "rm-surmiran": "b) Igls verbs modals dattigl angal aint igl lungatg rumantsch.", "rm-puter": "b) Ils verbs models do que be illa lingua rumauntscha.", "rm-vallader": "b) Ils verbs modals daja be illa lingua rumantscha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) stun, stas, stat, stein, steis, stattan", "rm-sutsilv": "a) stund, stas, stat, stagn, stez, statan", "rm-surmiran": "a) stung, stast, stat, stagn, stez, stan", "rm-puter": "a) stun, stescht, sto, stains, stais, staun", "rm-vallader": "a) stun, stast, stà, stain, stais, stan", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) stos", "rm-sutsilv": "b) stos", "rm-surmiran": "b) ia stogl", "rm-puter": "b) stos", "rm-vallader": "b) stos", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) nus manglassen", "rm-sutsilv": "a) nus manglassen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) nus sus-chessens", "rm-vallader": "a) nus manglassen", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) duesses", "rm-sutsilv": "c) duesses", "rm-surmiran": "c) pon", "rm-puter": "c) paun", "rm-vallader": "c) pon", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ei dat treis conjugaziuns regularas dil verb.", "rm-sutsilv": "b) Igl dat tres conjugaziùns regularas digl verb.", "rm-surmiran": "b) I dat treis conjugaziuns regularas digl verb.", "rm-puter": "b) A do trais conjugaziuns reguleras dal verb.", "rm-vallader": "b) I dà trais conjugaziuns regularas dal verb.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) declinar", "rm-sutsilv": "b) declinar", "rm-surmiran": "b) declinar", "rm-puter": "b) decliner", "rm-vallader": "b) declinar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Jeu vegnel tier tei, cura che jeu … peda.", "rm-sutsilv": "Jou vignt tier te, cur ca jou … peada.", "rm-surmiran": "«Noua ... te?» – «Ia vign a tgesa.»", "rm-puter": "Eau vegn tar te, cur ch'eau ... temp.", "rm-vallader": "Eu vegn pro tai, cur ch'eu .... peida.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Jeu possel cuorer vegn minutas senza pausa.", "rm-sutsilv": "a) Jou poss curer veintg minutas sainza possa.", "rm-surmiran": "a) Ia pos correr vantg minutas sainza far ena pôssa.", "rm-puter": "a) Eau poss cuorer vainch minuts sainza fer üna posa.", "rm-vallader": "a) Eu poss cuorer vainch minuts sainza far üna posa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Ils verbs san haver differentas fuormas tut tenor persuna, numerus (singular ni plural) e temps.", "rm-sutsilv": "c) Igls verbs san ver diferaintas furmas tut tanor parsùna, numerus (singular near plural) a tains.", "rm-surmiran": "c) Igls verbs son aveir differentas furmas tot tenor persunga, numerus (singular e plural) e taimp.", "rm-puter": "c) Ils verbs paun avair differentas fuormas tuot tenor la persuna, il numer (singular u plural) e'l temp.", "rm-vallader": "c) Ils verbs pon avair differentas fuormas tuot tenor la persuna, il nomer (singular o plural) e'l temp.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ei dat sis specias da plaids ed ils verbs ein ina da quellas.", "rm-sutsilv": "a) Igl dat sis spezias da pleds ad igls verbs en egna da quellas.", "rm-surmiran": "a) I dat seis speztgas da pleds ed igls verbs èn egna da chellas.", "rm-puter": "a) A do ses spezchas da pleds e'ls verbs sun üna da quellas.", "rm-vallader": "a) I dà ses spezchas da pleds e'ls verbs sun üna da quellas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "1. Ils verbs san ins …", "rm-sutsilv": "1. Igls verbs san ign …", "rm-surmiran": "1. Igls verbs ins so ...", "rm-puter": "1. Ils verbs as po …", "rm-vallader": "1. Ils verbs as poja …", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) ... che vegnan duvrai per exprimer la tenuta dil plidader.", "rm-sutsilv": "b) ... ca vignan duvros par exprimer la tenuta digl plidader.", "rm-surmiran": "b) tgi vignan normalmaintg duvros sulets.", "rm-puter": "b) ... chi vegnan druvos per exprimer la tenuta dal plededer.", "rm-vallader": "b) ... chi vegnan dovrats per exprimer la tenuta dal pledader.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Ella astga aunc buc ir cun auto.", "rm-sutsilv": "a) Ella dastga ànc betg ir cun auto.", "rm-surmiran": "a) «Te vot betg anc eir cun auto.»", "rm-puter": "a) Ella nu suos-cha auncha ir cul auto.", "rm-vallader": "a) Ella nu das-cha amo ir cul auto.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "En casa ... jeu buca dar ballapei.", "rm-sutsilv": "An tgea ... jou betga dar burape.", "rm-surmiran": "An tgesa ... ia betg dar a balla.", "rm-puter": "In chesa nu ............. eau giuver a ballapè.", "rm-vallader": "In chasa nu ............. eu giovar a ballapè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) stai", "rm-sutsilv": "b) stos", "rm-surmiran": "b) sgulo", "rm-puter": "b) schvulos", "rm-vallader": "b) schtats", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "5. Tgei construcziun va a prau culla constataziun?", "rm-sutsilv": "5. Tge construcziùn va a pro cun la pratensiùn?", "rm-surmiran": "5. Tge construcziun vo a pro cun la suandonta construcziun?", "rm-puter": "5. Che frasa s'affo culla seguainta frasa?", "rm-vallader": "5. Che frasa s'affa culla seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "13. Scriva la suandonta construcziun ella fuorma masculina.", "rm-sutsilv": "13. Scriva la savundànta construcziùn an la furma masculina.", "rm-surmiran": "13. Tgenegna è la furma masculina dalla suandonta construcziun?", "rm-puter": "13. Chenüna es la fuorma masculina da la seguainta frasa?", "rm-vallader": "13. Chenüna es la fuorma masculina da la seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "17. Igl infinitiv ...", "rm-sutsilv": "17. Igl infinitiv ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "17. L'infinitiv ...", "rm-vallader": "17. L'infinitiv ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Ei dat verbs ch'ins sa conjugar cun ni senza -esch.", "rm-sutsilv": "c) Igl dat verbs c'ign sa conjugar cun near sainza -esch.", "rm-surmiran": "c) I dat verbs tgi ins so conjugar cun u sainza -esch.", "rm-puter": "c) A do verbs cha's po conjugher cun u sainza l'infix", "rm-vallader": "c) I dà verbs chi's po conjugar cun o sainza l'infix -esch/-isch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) gudignar", "rm-sutsilv": "c) gudagnear", "rm-surmiran": "c) Post", "rm-puter": "c) poust", "rm-vallader": "c) poust", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) magliar, beiber, duer, puder, gidar, cuschinar, crer", "rm-sutsilv": "c) magliear, bever, duer, puder, gidar, cuschinar, crer", "rm-surmiran": "c) magler, bever, durmeir, lavar, cuschinar, gidar", "rm-puter": "c) manger, baiver, dovair, pudair, güder, cuschiner", "rm-vallader": "c) mangiar, baiver, dovair, pudair, güdar, cuschinar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "3. Tgei retscha da verbs secumpona mo da verbs modals?", "rm-sutsilv": "3. Tge retscha da verbs sacumpona me da verbs modals?", "rm-surmiran": "3. Ainten tge gruppa da verbs dattigl angal verbs modals?", "rm-puter": "3. In che gruppa da verbs ho que be verbs models?", "rm-vallader": "3. In che gruppa da verbs esa be verbs modals?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) El ha giu mal il venter.", "rm-sutsilv": "b) El â gieu mal igl vainter.", "rm-surmiran": "b) El veva mal igl vainter.", "rm-puter": "b) El ho gieu mel il vainter.", "rm-vallader": "b) El ha gnü mal il vainter.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Ils verbs modals san ins buca conjugar en tut las persunas.", "rm-sutsilv": "c) Igls verbs modals san ign betga conjugar an tut las parsùnas.", "rm-surmiran": "c) Igls verbs modals ins so betg conjugar ainten tot las persungas.", "rm-puter": "c) Ils verbs models nu's po que conjugher in tuot las persunas.", "rm-vallader": "c) Ils verbs modals nu's poja conjugar in tuot las persunas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Nus schain.", "rm-sutsilv": "a) Nus giain.", "rm-surmiran": "a) Nous bragign.", "rm-puter": "a) Nus dischains.", "rm-vallader": "a) Nus dischain.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "3. Nua ei il verb 'esser' conjugaus endretg?", "rm-sutsilv": "3. Noua e igl verb 'easser' conjugo andretg?", "rm-surmiran": "4. Noua è igl verb 'esser' conjugo andretg?", "rm-puter": "3. Inua es il verb 'esser' conjugo inandret?", "rm-vallader": "3. Ingio es il verb 'esser' conjugà inandret?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) che descrivan creatiras e caussas.", "rm-sutsilv": "c) ca dascrivan creatiras a tgossas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) chi descrivan creatüras e chosas.", "rm-vallader": "c) chi descrivan creatüras e chosas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) aiel", "rm-sutsilv": "c) veva", "rm-surmiran": "c) vo", "rm-puter": "c) dh'e", "rm-vallader": "c) nh'a", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "11. Tgei construcziun cuntegn in sbagl?", "rm-sutsilv": "11. Tge construcziùn cuntegna egn sbagl?", "rm-surmiran": "12. Ainten tge construcziun è en sbagl?", "rm-puter": "11. In che frasa es ün fal?", "rm-vallader": "11. In che frasa esa ün fal?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Els han il camond dad ir a kino cursera.", "rm-sutsilv": "c) Els ân igl cumond dad ir a kino quersera.", "rm-surmiran": "c) Els on igl cumond dad eir a kino chesta seira.", "rm-puter": "c) Els haun il dovair dad ir quista saira a kino.", "rm-vallader": "c) Els han il dovair dad ir quista saira a kino.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "19. Tgei construcziun ei buca scretta el perfect?", "rm-sutsilv": "19. Tge construcziùn e betga screta agl perfect?", "rm-surmiran": "19. Tge construcziun è betg scretga aint igl perfect?", "rm-puter": "19. Che frasa nun es scritta al perfet?", "rm-vallader": "19. Che frasa nun es scritta al perfet?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "2. Tgei constataziun ei correcta?", "rm-sutsilv": "2. Tge cunstataziùn e corecta?", "rm-surmiran": "2. Tge preteisa è correcta?", "rm-puter": "2. Che constataziun es güsta?", "rm-vallader": "2. Che constataziun es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) ti pos", "rm-sutsilv": "c) tei pos", "rm-surmiran": "c) vous duessas", "rm-puter": "c) tü poust", "rm-vallader": "c) tü poust", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Jeu diel adina la verdad.", "rm-sutsilv": "a) Jou gig adigna la vardad.", "rm-surmiran": "a) Nous schagn adegna la verdad.", "rm-puter": "a) Eau dis adüna la vardet.", "rm-vallader": "a) Eu dis adüna la vardà.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) -el, -as, -a, -ein, -eis, -an", "rm-sutsilv": "a) tschep, -as, -a, -agn, -az, -an", "rm-surmiran": "a) -, -as, -a, -agn, -ez, -an", "rm-puter": "a) -, -ast, -a, -ains, -ais, -an", "rm-vallader": "a) -, -ast, -a, -ain, -ais, -an", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Ella cuora.", "rm-sutsilv": "b) Ella cura.", "rm-surmiran": "b) ella curra", "rm-puter": "b) Ella cuorra.", "rm-vallader": "b) Ella cuorra.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Nora sa aunc buc, sch'ella vul i al concert.", "rm-sutsilv": "b) La Nora sa ànc betg, sch'ella vul ir agl conzert.", "rm-surmiran": "b) Matilda so betg anc, schi ella vot eir agl concert.", "rm-puter": "b) Nora nu so auncha, sch'ella dess ir a concert.", "rm-vallader": "b) Nora nu sa amo, sch'ella dess ir a concert.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) haver", "rm-sutsilv": "a) aver", "rm-surmiran": "a) Ast", "rm-puter": "a) hest", "rm-vallader": "a) hast", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "7. Per formar il perfect drovan ins ...", "rm-sutsilv": "7. Par furmar igl perfect dovr'ign ...", "rm-surmiran": "7. Per furmar igl perfect ins dovra ...", "rm-puter": "7. Per furmer il perfet as drouva ...", "rm-vallader": "7. Per fuormar il perfet as douvra ...", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Per formar il perfect drova ei in particip perfect.", "rm-sutsilv": "b) Par furmar igl perfect dovr'igl egn partizip perfect.", "rm-surmiran": "b) Per furmar igl perfect ins dovra igl particip perfect.", "rm-puter": "b) Per furmer il perfet as drouva il particip perfet.", "rm-vallader": "b) Per fuormar il perfet as douvra il particip perfet.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) informar, cuschinar, capir", "rm-sutsilv": "b) infurmar, cuschinar, capir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) cuschiner, incler", "rm-vallader": "b) cuschinar, incleger", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "14. Tgei fuorma dil verb 'cuorer' ei correcta?", "rm-sutsilv": "14. Tge furma digl verb 'curer' e corecta?", "rm-surmiran": "14. Tge furma digl verb 'correr' è correcta?", "rm-puter": "14. Che fuorma dal verb 'cuorrer' es güsta?", "rm-vallader": "14. Che fuorma dal verb 'cuorrer' es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) El vul aunc buc ir a pei.", "rm-sutsilv": "a) El vut ànc betg ir a pe.", "rm-surmiran": "a) El vot betg anc eir a pe.", "rm-puter": "a) El nu voul auncha chaminer.", "rm-vallader": "a) El nu voul amo chaminar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) paterlar, scriver, stuer, temer, gidar", "rm-sutsilv": "b) patarlar, scriver, stuer, tamer, gidar", "rm-surmiran": "b) eir, far, deir, dar, esser", "rm-puter": "b) baderler, scriver, ster, tmair, güder", "rm-vallader": "b) baderlar, scriver, star, tmair, güdar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "9. Tgeinin ei il particip dil verb 'metter'?", "rm-sutsilv": "9. Tgenegn e igl partizip digl verb meter?", "rm-surmiran": "9. Tgenegn è igl particip digl perfect metter?", "rm-puter": "9. Chenün es il particip dal verb metter?", "rm-vallader": "9. Qual es il particip dal verb metter?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Per exprimer in giavisch.", "rm-sutsilv": "b) Par exprimer egn giavisch.", "rm-surmiran": "b) Per exprimer en giaveisch.", "rm-puter": "b) Per exprimer ün giavüsch.", "rm-vallader": "b) Per exprimer ün giavüsch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "Nina po strusch star sin peis.", "rm-sutsilv": "La Nina po strusch star sen pes.", "rm-surmiran": "Natalina pò prest betg ple star an peis.", "rm-puter": "Nina nu po bod na pü ster in pè.", "rm-vallader": "Nina nu po bod na plü star in pè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) gradar", "rm-sutsilv": "a) gradar", "rm-surmiran": "a) graduar", "rm-puter": "a) graduer", "rm-vallader": "a) graduar", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) gidar, temer, vender, sentir, rir", "rm-sutsilv": "c) gidar, tamer, vender, santir, rir", "rm-surmiran": "c) gidar, vender, santeir, reir, piglier", "rm-puter": "c) güder, tmair, vender, sentir, rir", "rm-vallader": "c) güdar, tmair, vender, sentir, rier", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) astgau", "rm-sutsilv": "b) dastgieu", "rm-surmiran": "b) stuagn", "rm-puter": "b) suos-cha", "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Ella ha malegiau in bellezia maletg.", "rm-sutsilv": "c) Ella malegia egn baleztga maletg.", "rm-surmiran": "c) Ella ò malagea en bel purtret.", "rm-puter": "c) Ella ho disegno ün bel purtret.", "rm-vallader": "c) Ella ha disegnà ün bel purtret.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) El ha encuretg tei.", "rm-sutsilv": "c) El â ancuretg te.", "rm-surmiran": "c) El ò tschartgea tè.", "rm-puter": "c) El t'ho tschercho.", "rm-vallader": "c) El t'ha tscherchà.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "c) El haveva giu cletg.", "rm-sutsilv": "c) El veva gieu furtùna.", "rm-surmiran": "c) El veva cletg.", "rm-puter": "c) El vaiva gieu furtüna.", "rm-vallader": "c) El vaiva gnü furtüna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "... ti gudignau la medaglia dad aur?", "rm-sutsilv": "... tei gudagnieu la medaglia dad or?", "rm-surmiran": "... te gudagnea la medaglia d'ôr?", "rm-puter": "... tü guadagno la medaglia d'or?", "rm-vallader": "... tü guadagnà la medaglia d'or?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "20. Tgei verb modal va a prau ella suandonta construcziun?", "rm-sutsilv": "20. Tge verb modal va bagn an la savundànta construcziùn?", "rm-surmiran": "20. Tge verb modal vo a pro cun la suandonta construcziun?", "rm-puter": "20. Che verb model s'affo culla seguainta frasa?", "rm-vallader": "20. Che verb modal s'affa culla seguainta frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) Nus eran idas el lag a senudar.", "rm-sutsilv": "b) Nus earan idas agl lai a sanudar.", "rm-surmiran": "b) Nous eran eidas a nudar aint igl lai.", "rm-puter": "b) Nus d'eirans idas a nuder aint il lej.", "rm-vallader": "b) Nus d'eiran idas a nodar aint il lai.", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) haver", "rm-sutsilv": "a) aver", "rm-surmiran": "a) è", "rm-puter": "a) ho", "rm-vallader": "a) ha", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "b) esser", "rm-sutsilv": "b) easser", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) es", "rm-vallader": "b) es", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "a) astgasses", "rm-sutsilv": "a) dastgasses", "rm-surmiran": "a) ston", "rm-puter": "a) stöglian", "rm-vallader": "a) ston", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "8. Tgeinin dils verbs maunca ella construcziun?", "rm-sutsilv": "8. Tgenegn digls verbs mànca an la construcziùn?", "rm-surmiran": "8. Tge verb mantga ainten chella construcziun?", "rm-puter": "8. Che verb mauncha in quista frasa?", "rm-vallader": "8. Che verb manca in quista frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-verbs-verbs-ed-aunc-ina-ga-verbs"} {"rm-sursilv": "1. a)", "rm-sutsilv": "1. a)", "rm-surmiran": "1. a)", "rm-puter": "1. a)", "rm-vallader": "1. a)", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "protocol", "rm-sutsilv": "protocol", "rm-surmiran": "protocol", "rm-puter": "protocol", "rm-vallader": "protocol", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "fabla", "rm-sutsilv": "fabla", "rm-surmiran": "sgnocca", "rm-puter": "fabla", "rm-vallader": "fabla", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "roman d'aventura", "rm-sutsilv": "roman d'avantura", "rm-surmiran": "roman d'aventura", "rm-puter": "roman d'aventüra", "rm-vallader": "roman d'aventüra", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "b) ina praula, ina brev, ina poesia (limerick), in protocol, in'intervista, ina fabla, in recept", "rm-sutsilv": "b) egna parola, egna breav, egna poeseia (limerick), egn protocol, egn'intervesta, egna fabla, egn rezept", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) üna parevla, üna charta, üna poesia (limeric), ün protocol, ün'intervista, üna fabla, ün recept", "rm-vallader": "b) üna parabla, üna charta, üna poesia (limeric), ün protocol, ün'intervista, üna fabla, ün recept", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "cudisch tematic", "rm-sutsilv": "cudesch tematic", "rm-surmiran": "codesch tematic", "rm-puter": "cudesch tematic", "rm-vallader": "cudesch tematic", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "praula", "rm-sutsilv": "parola", "rm-surmiran": "praula", "rm-puter": "parevla", "rm-vallader": "parabla", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "comics", "rm-vallader": "comics", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "roman criminal", "rm-sutsilv": "roman criminal", "rm-surmiran": "roman criminal", "rm-puter": "roman criminel", "rm-vallader": "roman criminal", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "intervista", "rm-sutsilv": "intervesta", "rm-surmiran": "intervista", "rm-puter": "intervista", "rm-vallader": "intervista", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "comic", "rm-sutsilv": "comic", "rm-surmiran": "comic", "rm-puter": "comics", "rm-vallader": "comics", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "texts litterars: inventau, ficziun, belletristica, leger per plascher", "rm-sutsilv": "texts literars: invanto, ficziùn, beletristica, liger par plascher", "rm-surmiran": "texts litterars: invento, ficziun, belletristica, liger per plascheir", "rm-puter": "texts litterars: invento, ficziun, belletristica, ler per plaschair", "rm-vallader": "texts litterars: inventà, ficziun, belletristica, leger per plaschair", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "teater", "rm-sutsilv": "teater", "rm-surmiran": "teater", "rm-puter": "teater", "rm-vallader": "teater", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "reportascha", "rm-sutsilv": "reportascha", "rm-surmiran": "reportascha", "rm-puter": "reportascha", "rm-vallader": "reportascha", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "artechel da gasetta", "rm-sutsilv": "artetgel da giaseta", "rm-surmiran": "artetgel da gasetta", "rm-puter": "artichel da giazetta", "rm-vallader": "artichel da gazetta", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "detga", "rm-sutsilv": "getga", "rm-surmiran": "detga", "rm-puter": "ditta", "rm-vallader": "ditta", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "biografia", "rm-sutsilv": "biografeia", "rm-surmiran": "biografia", "rm-puter": "biografia", "rm-vallader": "biografia", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "texts da diever: fatgs, realitad, leger per emprender, informaziuns, declaraziuns", "rm-sutsilv": "texts da diever: fatgs, realitad, liger par amprender, infurmaziùns, declaraziùns", "rm-surmiran": "texts d'adiever: real, declaraziuns, infurmaziuns, fatgs, liger per amprender", "rm-puter": "texts d'adöver: fats, realted, ler per imprender, infurmaziuns, declaraziuns", "rm-vallader": "texts d'adöver: fats, realità, leger per imprender, infuormaziuns, decleraziuns", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "brev", "rm-sutsilv": "breav", "rm-surmiran": "brev", "rm-puter": "charta", "rm-vallader": "charta", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "texts da diever", "rm-sutsilv": "texts da diever", "rm-surmiran": "texts d'adiever", "rm-puter": "texts d'adöver", "rm-vallader": "texts d'adöver", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "biografia", "rm-sutsilv": "biografeia", "rm-surmiran": "biografia", "rm-puter": "biografia", "rm-vallader": "biografia", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "texts litterars, ficziun, belletristica", "rm-sutsilv": "texts literars, ficziùn, beletristica", "rm-surmiran": "texts litterars, ficziun, belletristica", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "roman d'amur", "rm-sutsilv": "roman d'amur", "rm-surmiran": "roman d'amour", "rm-puter": "roman d'amur", "rm-vallader": "roman d'amur", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "brev", "rm-sutsilv": "breav", "rm-surmiran": "brev", "rm-puter": "charta", "rm-vallader": "charta", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "poesia", "rm-sutsilv": "poeseia", "rm-surmiran": "poesia", "rm-puter": "poesia", "rm-vallader": "poesia", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "recept", "rm-sutsilv": "rezept", "rm-surmiran": "recept", "rm-puter": "recept", "rm-vallader": "recept", "book": "4.3_tc", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Il scolast noda vid la tabla ina gronda tabella cun tut las damondas ch'ein vegnidas tschentadas. Tier mintga damonda vegnan las rispostas dall'entira classa discutadas e visualisadas cun far categorias da rispostas pusseivlas (p.ex. Contas uras legia la persuna ad jamna? Far las suandontas categorias: 0-1.9, 2-4.9, 5-9.9, dapli che 10 uras). Ils scolars san lu vegnir davontier e far cun rida in punct els caums che corrispundan allas rispostas da lur magliacudischs. Aschia san ins visualisar a moda surveseivla las rispostas da tut las persunas ch’ein vegnidas intervistadas.", "rm-sutsilv": "Igl surmester noda ved la tavla egna grànda tabela cun tut las amparadas c'en vagnidas fatgas. Tier mintga amparada vignan las raspostas da l'antiera classa discutadas a visualisadas cun far categoreias da raspostas pussevlas (p.ex. quàntas uras ligia la parsùna ad eanda? Far las savundàntas categoreias: 0-1.9, 2-4.9, 5-9.9, daple ca 10 uras). Igls sculars san alura vagnir davànttier a far cun rida egn punct an las spartas ca coraspundan a las raspostas da lur magliacudeschs. Ascheia san ign visualisar a moda survasevla las raspostas da tut las parsùnas c'en vagnidas intervistadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister fo vi da la tevla üna granda tabella cun tuot las dumandas. Las respostas da las gruppas vegnan discusas in classa e visualisedas cun fer categorias da respostas pussiblas (p.ex. quauntas uras legia la persuna düraunt l'eivna? Fer las seguaintas categorias: 0-1.9, 2-4.9, 5-9.9, dapü cu 10 uras). Ils scolars paun alura gnir davauntvart e fer cun crida ün punct illa categoria chi correspuonda a las respostas da lur magliacudeschs. Uschè as po que visualiser bain las respostas da tuot las persunas chi sun gnidas intervistedas.", "rm-vallader": "Il magister fa vi da la tabla üna gronda tabella cun tuot las dumondas. Las respostas da las gruppas vegnan discusas in classa e visualisadas cun far categorias da respostas pussiblas (p.ex. quantas uras legia la persuna dürant l'eivna? Far las seguaintas categorias: 0-1.9, 2-4.9, 5-9.9, daplü co 10 uras). Ils scolars pon lura gnir davantvart e far cun craida ün punct illa categoria chi correspuonda a las respostas da lur magliacudeschs. Uschè as poja visualisar bain las respostas da tuot las persunas chi sun gnüdas intervistadas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Per finir nodan ils scolars treis caussas ch’els san emprender persunalmein d'in magliacudischs e formuleschan in propiest persunal. Suenter in temps d'emprova sa il scolast tematisar en ina discussiun las experientschas ch’ils scolars han fatg culs propiests ed ils effects che quels han giu.", "rm-sutsilv": "Par fitar nodan igls sculars tres tgossas c’els san amprender parsunalmeing d'egn magliacudeschs a formuleschan egn propiest parsunal. Suainter egn tains d'amprova sa igl surmester tematisar an egna discussiùn las experienztgas c’igls sculars ân fatg cugls propiests ad igls efects ca quels ân gieu.", "rm-surmiran": "Per fittar nodan las scolaras treis tgossas tgi las on fascinadas ed en propiest tgi pertotga igl liger pigl proxim taimp. Siva d'en taimp tematisescha igl scolast chels propiests e varda, tge effect tgi chels on gia.", "rm-puter": "Per glivrer notan ils scolars trais chosas ch'els paun imprender persunelmaing d'ün magliacudeschs e formuleschan lur proposta persunela. Zieva ün tschert temp po il magister tematiser in üna discussiun las experienzas cha'ls scolars haun fat e'ls effets cha quellas haun gieu.", "rm-vallader": "Per finir notan ils scolars trais chosas ch'els pon imprender persunalmaing d'ün magliacudeschs e formuleschan lur proposta persunala. Davo ün tschert temp po il magister tematisar in üna discussiun las experienzas cha'ls scolars han fat e'ls effets cha quellas han gnü.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "a) Situaziuns problematicas: emplenir formulars, saver cura ch'il tren arriva/parta, anflar adressas e nums en cudischs da telefon ed egl internet, profitar dad acziuns, reagir sin midadas el mintgadi/sviaments/perstgisas, rispunder a brevs/invits, esser informaus, far part dil mund litterar", "rm-sutsilv": "a) Situaziùns problematicas: amplanir formulars, saver cura c'igl tren ariva/parta, catar adressas a nums an cudeschs da telefon ad agl internet, profitar dad acziùns, reagir sen midadas agl mintgagi/sviamaints/parstgisas, raspunder a breavs/anvids, easser infurmo, far part digl mund literar", "rm-surmiran": "a) Situaziuns problematicas: amplaneir formulars; saveir, cura tgi igl tren vign/parta; cattar adressas e noms an codeschs da telefon ed aint igl internet; profitar dad acziuns; reager a midadas aint igl mintgade/sviamaints/stgisas; liger e rasponder a brevs/invitaziuns; esser infurmo; liger litteratura", "rm-puter": "a) Situaziuns problematicas: implir our formulers, savair, cur cha'l tren riva/parta, chatter adressas e noms aint il cudesch da telefon ed i'l internet, profiter dad acziuns, reagir sün müdedas i'l minchadi (p.ex. sviamaint da trafic), respuonder a chartas/mails/invids, esser infurmo, fer part dal muond litterar", "rm-vallader": "a) Situaziuns problematicas: implir formulars, savair, cur cha'l tren riva/parta, chattar adressas e noms aint il cudesch da telefon ed i'l internet, profitar dad acziuns, reagir sün müdadas i'l minchadi (p.ex. sviamaint da trafic), respuonder a chartas/mails/invids, esser infuormà, far part dal muond litterar", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Idea supplementara", "rm-sutsilv": "Ideia suplementara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ideja supplementera", "rm-vallader": "Idea supplementara", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Emprender da scriver e leger (p.ex. en in cuors) ei segir la megliera pusseivladad da midar la situaziun, pertgei scriver e leger ein cumpetenzas-clav el mund dad oz.", "rm-sutsilv": "Amprender da scriver a liger (p.ex. an egn curs) e siir la miglra pussevladad da midar la situaziùn, partge scriver a liger en cumpetenzas-clav agl mund dad oz.", "rm-surmiran": "Amprender da screiver e liger (p.ex far en curs) è la miglra pussebladad da midar la situaziun, perchegl tgi liger e screiver èn cumpetenzas-clav aint igl mond dad oz.", "rm-puter": "Imprender a scriver e ler (p.ex in ün cuors) es dal sgür la megldra pussibilited per müder la situaziun, perque cha scriver e ler sun cumpetenzas d'clev i'l muond dad hozindi.", "rm-vallader": "Imprender a scriver e leger (p.ex in ün cuors) es dal sgür la megldra pussibiltà per müdar la situaziun, perquai cha scriver e leger sun cumpetenzas d'clav i'l muond dad hozindi.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Sco pensum da casa fan ils scolars l’intervista cul/culla magliacudischs e registreschan quella. Suenter teidlan els l'intervista en ruaus e nodan cun cavazzins las rispostas ella tabella.", "rm-sutsilv": "Sco letzga da tgea fan igls sculars l’intervesta cugl magliacudeschs a registreschan quella. Suainter tearlan els an ruos l'intervesta a nodan cun tgavazegns las raspostas an la tabela.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scu lezcha a chesa faun ils scolars l'intervista cul/culla magliacudeschs e la registreschan. Zieva taidlan els in tuotta calma l'intervista e notan las respostas in fuorma da chavazzins illa tabella.", "rm-vallader": "Sco lezcha a chasa fan ils scolars l'intervista cul/culla magliacudeschs e tilla registreschan. Davo taidlan els in tuotta calma l'intervista e notan las respostas in fuorma da chavazzins illa tabella.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "En in secund pass fan ils scolars gruppas da dus ni treis. Els pondereschan tgei ch'els savessen bugen – sper ils puncts ch'ein gia nudai el cudisch – d'in ver magliacudischs. Ellas gruppas discuteschan e nodan els lur damondas concretas sin sdremas da pupi ch’il scolast reparta. Mintga gruppa propona silmeins treis damondas e plazzescha quellas amiez in rudi. El plenum che sefuorma entuorn il rudi vegn discutau davart tgei damondas che la classa vul discutar. En in proceder democratic erueschan ed elegian las scolaras ed ils scolars las tschun damondas las pli interessantas. Els nodan quellas damondas en lur tabella (b) e cumpleteschan quella cun ina damonda ch’interessescha els persunalmein.", "rm-sutsilv": "An egn savund pass fan igls sculars grupas da dus near tres. Els studegian tge c'els savessan bugent – sper igls puncts c'en gea nudos agl cudesch – d'egn ver magliacudeschs. An las grupas discuteschan els a nodan lur amparadas concretas sen sdremas da pulpier c’igl surmester repertga. Mintga grupa propona seglmains tres amparadas a plazescha quellas amiez egn rudi. Agl plenum ca safurma anturn igl rudi vean discuto, cun tge amparadas ca la classa vut safatschandar. An egn prozeder democratic erueschan ad eligian las scularas ad igls sculars alura las tschentg amparadas las ple interessàntas. Els nodan quellas amparadas an lur tabela (b) a cumpleteschan quella cun egn'amparada c’interessescha els parsunalmeing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In ün seguond pass faun ils scolars gruppas da duos u trais. Els pondereschan che ch'els gnissan gugent a savair d'ün magliacudeschs reel (sper ils puncs ch'els haun noto in lur cudesch da lavur). Els discutan lur dumandas concretas illas gruppas e notan las respostas sün strivlas da palperi cha'l magister scumparta. Mincha gruppa propuona almain trais dumandas e las plazzescha immez ün rinch. Ils scolars as tschaintan intuorn il rinch. In ün process democratic erueschan e tschernan els las tschinch dumandas las pü interessantas. Els las notan in lur tabella (b) e cumpletteschan quella cun üna dumanda chi'ls interessa persunelmaing.", "rm-vallader": "In ün seguond pass fan ils scolars gruppas da duos o trais. Els pondereschan che ch'els gnissan jent a savair d'ün magliacudeschs real (sper ils puncs ch'els han notà aint il cudesch da lavur). Els discutan lur dumondas concretas illas gruppas e notan las respostas sün striblas da palperi cha'l magister scumparta. Mincha gruppa propuona almain trais dumondas e tillas plazzescha immez ün rinch. Ils scolars as tschaintan intuorn il rinch. In ün process democratic eruischan e tschernan els las tschinch dumondas las plü interessantas. Els tillas notan in lur tabella (b) e cumpletteschan quella cun üna dumonda chi tils interessa persunalmaing.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Las persunas sesentan sclaussas dalla societad, vegnan buca da sestellegiar bein, han retenientschas e seturpegian.", "rm-sutsilv": "Las parsùnas sasaintan sclossas da la sozietad, vignan betga da sastalagear bagn, ân ratanientschas a saturpegian.", "rm-surmiran": "Las persungas sa saintan sclosas dalla societad, on retignientschas e sa turpegian.", "rm-puter": "Las persunas as saintan exclusas da la societed, nu's saun güder, haun retgnentschas e's svarguognan.", "rm-vallader": "Las persunas as saintan exclusas da la società, nu's san güdar, han retgnentschas e's svarguognan.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Sligiaziun pusseivla: mirar dad haver ina persuna che segida, s'organisar cun maletgs/pictograms, scriver mo cun scursanidas/segns, telefonar enstagl da scriver", "rm-sutsilv": "Schliaziùns pussevla: vurdar da ver egna parsùna ca gida, s'organisar cun maletgs/pictograms, scriver me cun scurzanidas/segns, telefonar anstagl da scriver", "rm-surmiran": "Schliaziuns pusseblas: vurdar tg'ins vegia ensatgi tgi geida; sa gidar cun maletgs/pictograms; screiver angal cun abreviaziuns (scursaneidas) u simbols; telefonar anstagl da screiver", "rm-puter": "Soluziun pussibla: tschercher ad üna persuna chi güda, s'organiser cun purtrets/pictograms, scriver be cun scurznidas/segns, telefoner invezza da scriver", "rm-vallader": "Soluziun pussibla: tscherchar ad üna persuna chi güda, s'organisar cun purtrets/pictograms, scriver be cun scurznidas/segns, telefonar invezza da scriver", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "b) In analfabet ha mai empriu da scriver, in illetrist ha empriu da scriver, denton puspei emblidau co ei funcziuna.", "rm-sutsilv": "b) Egn analfabet â mai amprieu da sciver, egn ilestrist â amprieu da scriver, dantànt puspe amblido co quegl va.", "rm-surmiran": "b) En analfabet ò mai amprandia da screiver, en illetrist ò amprandia da screiver, pero puspe amblido, scu tgi funcziunescha.", "rm-puter": "b) Ün analfabet nun ho mê imprains a scriver; ün illetrist ho imprains a scriver, ho però darcho schmancho, cu cha que vo.", "rm-vallader": "b) Ün analfabet nun ha mai imprais a scriver, ün illetrist ha imprais a scriver, ha però darcheu invlidà, co cha quai va.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "5. Ils scolars e las scolaras fan il test davart ils temas dalla 1. etappa. (20 minutas)", "rm-sutsilv": "5. Igls sculars a las scularas scrivan egn test davart igls temas da la 1. etapa.", "rm-surmiran": "5. Las scolaras ed igls scolars fon en test davart igls temas dalla 1. etappa. (20 minutas)", "rm-puter": "5. Ils scolars e las scolaras faun ün test davart las tematicas da la 1. etappa.", "rm-vallader": "5. Ils scolars e las scolaras fan ün test davart las tematicas da la 1. etappa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "nom digl scolar/dalla scolara", "rm-puter": "nom dal scolar / da la scolara", "rm-vallader": "nom dal scolar / da la scolara", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts test etappa 2", "rm-sutsilv": "puncts test etapa 2", "rm-surmiran": "puncts digl test, 2. etappa", "rm-puter": "puncts dal test, 2. etappa", "rm-vallader": "puncts dal test, 2. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Maria Lutz", "rm-sutsilv": "Melina Cantieni", "rm-surmiran": "Julia Balzer", "rm-puter": "Marina Caprez", "rm-vallader": "Maria Barbüda", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "3. Introducir en classa ils temas dalla 1. etappa. (20-30 minutas)", "rm-sutsilv": "3. Introdutgear an classa igls temas da la 1. etapa. (20-30 minutas)", "rm-surmiran": "3. La scolasta introduescha igls temas dalla 1. etappa an classa. (20-30 minutas)", "rm-puter": "3. La magistra introdüa la classa illas tematicas da la 1. etappa (20-30 minuts)", "rm-vallader": "3. La magistra introdüa la classa illas tematicas da la 1. etappa (20-30 minuts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": "differenza", "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "1. Far in test d'entrada per eruir il stan da savida (gia fatg el pensum 4).", "rm-sutsilv": "1. Far egn test d'antrada par eruir igl livel da savida (gea fatg an la leztga 4).", "rm-surmiran": "1. Igls scolars fon en test tgi mossa, quant bagn tgi els/ellas canoschan gio igls verbs (gio fatg aint igl exercezi 4).", "rm-puter": "1. Ils scolars faun ün test d'entreda chi muossa, quaunt bain ch'els cugnuoschan già ils verbs (già fat illa lezcha 4).", "rm-vallader": "1. Ils scolars fan ün test d'entrada chi muossa, quant bain ch'els cugnuoschan fingià ils verbs (fingià fat illa lezcha 4).", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": "differenza", "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "schi pussebel far igls exercezis per sasezs/sasezzas (en pêr ston pero neir fatgs an gruppa)", "rm-puter": "fer ils exercizis, scha pussibel, daperse (ün pêr exercizis stöglian però gnir fats illa gruppa)", "rm-vallader": "far ils exercizis, scha pussibel, da per sai (ün pêr exercizis ston però gnir fats illa gruppa)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts (PART C)", "rm-sutsilv": "puncts (PART C)", "rm-surmiran": "puncts (part C)", "rm-puter": "puncts (PART C)", "rm-vallader": "puncts (PART C)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Igl ei impurtont che las gruppas da 3 tochen 4 persunas (tut tenor diember da scolars) seigien heterogenas. Quei vul dir ch'ils resultats dallas damondas da multiple choice dil test d'entrada duein esser la basa per formar las gruppas. Las gruppas duein esser, sche pusseivel, tuttina fermas, per che mintga gruppa hagi las medemas schanzas.", "rm-sutsilv": "Igl e impurtànt ca las grupas da 3 tocen 4 unfànts (tut tanor diember da sculars) segian heterogenas. Quegl vut gir c'igls resultats da las amparadas da multipe choice digl text d'antrada den easser la basa par furmar las grupas. Las grupas den easser, scha pussevel, tutegna fearmas, par ca mintga grupa vegi las mademas schànzas.", "rm-surmiran": "Igl è impurtant da far gruppas heterogenas da 3 anfignen 4 scolars. Igls puncts contanschias digls scolars aint igl test d'antrada duessan esser la basa per furmar las gruppas per las etappas 1-3. Las gruppas duessan esser schi pussebel madem fermas, per tgi mintga gruppa vegia las mademas schanzas.", "rm-puter": "Ad es important da fer gruppas eterogenas da 3 fin 4 scolars. Ils puncts ragiunts dals scolars i'l test d'entreda dessan esser la basa per furmer las gruppas per las etappas 1-3. Las gruppas dessan esser scha pussibel listess fermas, per cha mincha gruppa hegia las listessas schanzas.", "rm-vallader": "Id es important da far gruppas eterogenas da 3 fin 4 scolars. Ils puncts ragiunts dals scolars i'l test d'entrada dessan esser la basa per fuormar las gruppas per las etappas 1-3. Las gruppas dessan esser scha pussibel listess fermas, per cha mincha gruppa haja las listessas schanzas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Cheusut suondan aunc ina ga ils pass dalla rallye (sco el cudisch dil scolar) cun indicaziuns da temps approximativas.", "rm-sutsilv": "Qua sut savundan ànc egn'ea igls pass da la rallye (sco agl cudesch digl scular) cun indicaziùns da tains aproximativas.", "rm-surmiran": "Sotvart suondan anc eneda igls pass dalla rallye (scu aint igl codesch digls scolars) cun indicaziuns da taimps approximativs.", "rm-puter": "Suotvart seguan auncha üna vouta ils pass da la rallye (scu i'l cudesch dals scolars) cun indicaziuns da temps approximativas.", "rm-vallader": "Suotvart seguan amo üna jada ils pass da la rallye (sco i'l cudesch dals scolars) cun indicaziuns da temps approximativas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Guido Maissen", "rm-sutsilv": "Gian Mani", "rm-surmiran": "Silas Guetg", "rm-puter": "Reto Camichel", "rm-vallader": "Guido Parolini", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "dumandar giu in l'auter per verificar che tuts hagien capiu il tema", "rm-sutsilv": "amparar giou l'egn l'oter par verifitgear ca tuts vegian capieu igl tema", "rm-surmiran": "dumandar giu l'egn a l’oter per verifitgier tgi tots vegian ancletg igl tema", "rm-puter": "dumander giò ün a l'oter per verificher cha tuots hegian inclet il tema", "rm-vallader": "dumandar giò ün a tschel per verifichar cha tuots hajan inclet il tema", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts (PART A)", "rm-sutsilv": "puncts (PART A)", "rm-surmiran": "puncts (part A)", "rm-puter": "puncts (PART A)", "rm-vallader": "puncts (PART A)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts (PART C)", "rm-sutsilv": "puncts (PART C)", "rm-surmiran": "puncts (part C)", "rm-puter": "puncts (PART C)", "rm-vallader": "puncts (PART C)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Plinavon savess ins discutar en classa davart in premi per la gruppa che gudogna e fixar quel (p.ex. in buccal plein tschugalatas).", "rm-sutsilv": "Plenavànt savess ign discutar an classa davart egn premi par la grupa ca gudogna a fixar tge ca quegl savess easser.", "rm-surmiran": "Tiers chegl ins pò discutar an classa, tge premi tg'ins duess dar alla gruppa tgi gudogna.", "rm-puter": "Impü as po que discuter in classa che premi cha's dess der a la gruppa chi guadagna.", "rm-vallader": "Implü as poja discuter in classa che premi chi's dess dar a la gruppa chi guadogna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts etappa 2", "rm-sutsilv": "puncts etapa 2", "rm-surmiran": "puncts 2. etappa", "rm-puter": "puncts 2. etappa", "rm-vallader": "puncts 2. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts etappa 2", "rm-sutsilv": "puncts etapa 2", "rm-surmiran": "puncts 2. etappa", "rm-puter": "puncts 2. etappa", "rm-vallader": "puncts 2. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts test d'entrada (PART C)", "rm-sutsilv": "puncts test d'antrada (PART C)", "rm-surmiran": "puncts digl test d'antrada (part C)", "rm-puter": "puncts dal test d'entreda (PART C)", "rm-vallader": "puncts dal test d'entrada (PART C)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts etappa 3", "rm-sutsilv": "puncts etapa 3", "rm-surmiran": "puncts 3. etappa", "rm-puter": "puncts 3. etappa", "rm-vallader": "puncts 3. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "cumparegliar ils resultats en gruppa", "rm-sutsilv": "cumparagliear igls resultats an la grupa", "rm-surmiran": "cumparagler igls resultats ainten la gruppa", "rm-puter": "congualer ils resultats illa gruppa", "rm-vallader": "congualar ils resultats illa gruppa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "4. Ils scolars e las scolaras exerciteschan ed approfundeschan ils temas en gruppa tenor ils suandonts principis (2-3 lecziuns):", "rm-sutsilv": "4. Igls sculars a las scularas exerziteschan ad aprofundeschan igls temas an grupa tanor igls savundànts prinzipis (2-3 lecziùns):", "rm-surmiran": "4. Las scolaras ed igls scolars exerciteschan ed approfundeschan igls temas an gruppas tenor igls suandonts prancepis: (2-3 lecziuns)", "rm-puter": "4. Ils scolars e las scolaras s'approfundeschan illas tematicas in lur gruppas tenor ils seguaints princips: (2-3 lecziuns)", "rm-vallader": "4. Ils scolars e las scolaras s'approfundischan illas tematicas in lur gruppas tenor ils seguaints princips: (2-3 lecziuns)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts (PART B)", "rm-sutsilv": "puncts (PART B)", "rm-surmiran": "puncts (part B)", "rm-puter": "puncts (PART B)", "rm-vallader": "puncts (PART B)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "num dil scolar/dalla scolara", "rm-sutsilv": "num dil scolar/da la sculara", "rm-surmiran": "nom digl scolar/dalla scolara", "rm-puter": "nom dal scolar/da la scolara", "rm-vallader": "nom dal scolar/da la scolara", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": "differenza", "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": "differenza", "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Sil model M5.2a ei ina tabella vita. Mintga scolar survegn ina tabella per nudar ses resultats. La scolasta communichescha mintgamai ils resultats a mintga scolar. Sulettamein ils puncts da meglieraziun dall'entira gruppa vegnan visualisai publicamein (mira il model M6.1a). Probablamein fan ils scolars dapli puncts el test, suenter ch'els han exercitau e luvrau vid la tematica. Per cass ch'els fagessen tuttina mender, survegnan els buca puncts minus, mobein 0 puncts (mira exempels ella tabella).", "rm-sutsilv": "Segl modèl M5.1b e egna tabela vida. Mintga scular survean egna tabela par nudar igls seas resultats. La surmestra comunitgescha mintgame igls resultats a mintga scular. Suletameing igls puncts da migliuramaint da l'antiera grupa vignan visualisos publicameing (varda igl modèl M6.1a). Probablameing fan igls sculars daple puncts agl test suainter c'els ân exerzito a luvro ved la tematica. Par cass c'els cuntanschessan mains puncts, survignan els betga puncts minus, mobagn 0 puncts (varda exaimpels an la tabela).", "rm-surmiran": "Igl model M5.2a cuntigna ena tabella veida. Mintga scolar survign ena tabella per nudar ainten chella igls sies puncts. La scolasta communitgescha igls puncts a mintga scolar. An classa vignan preschentos angal la differenza da puncts dall’antiera gruppa (vurdar igl model M6.1a).", "rm-puter": "Il model M5.1b cuntegna üna tabella vöda. Mincha scolara e scolar survain üna tabella per noter in quella sieus puncts. La magistra comunichescha ils puncts a mincha scolar. In classa vegnan preschantos be ils puncts da l'intera gruppa (guarder il model M6.1a).", "rm-vallader": "Il model M5.1b cuntegna üna tabella vöda. Mincha scolara e scolar survain üna tabella per notar seis puncts in quella. La magistra comunichescha avant ils puncts a mincha scolar. In classa vegnan preschantats be ils puncts da l'intera gruppa (verer il model M6.1a).", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts etappa 3", "rm-sutsilv": "puncts etapa 3", "rm-surmiran": "puncts 3. etappa", "rm-puter": "puncts 3. etappa", "rm-vallader": "puncts 3. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "declarar in a l'auter la sligiaziun (buca scriver giu la sligiaziun d'in auter commember)", "rm-sutsilv": "declarar l'egn a l'oter la schliaziùn (betga scriver giou la schliaziùn d'egn oter scular)", "rm-surmiran": "declarar la schliaziun l'egn a l'oter (betg screiver giu la schliaziun l'egn da l'oter)", "rm-puter": "declarer las soluziuns ün a l'oter (nu scriver simplamaing giò las soluziuns d'ün conscolar)", "rm-vallader": "declerar las soluziuns ün a tschel (nu scriver simplamaing giò las soluziuns d'ün conscolar)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "La rallye secumpona dils suandonts pass:", "rm-sutsilv": "La rallye sacumpona digls savundànts pass:", "rm-surmiran": "La rallye cuntigna igls suandonts pass:", "rm-puter": "La rallye cuntegna ils seguaints pass:", "rm-vallader": "La rallye cuntegna ils seguaints pass:", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts etappa 1", "rm-sutsilv": "puncts etapa 1", "rm-surmiran": "puncts 1. etappa", "rm-puter": "puncts 1. etappa", "rm-vallader": "puncts 1. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts (PART A)", "rm-sutsilv": "puncts (PART A)", "rm-surmiran": "puncts (part A)", "rm-puter": "puncts (PART A)", "rm-vallader": "puncts (PART A)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Exempels", "rm-sutsilv": "Exaimpels", "rm-surmiran": "Exaimpels", "rm-puter": "Exaimpels", "rm-vallader": "Exaimpels", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts test d'entrada (PART A)", "rm-sutsilv": "puncts test d'antrada (PART A)", "rm-surmiran": "puncts digl test d'antrada (part A)", "rm-puter": "puncts dal test d'entreda (PART A)", "rm-vallader": "puncts dal test d'entrada (PART A)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "controllar cul fegl da sligiaziun", "rm-sutsilv": "controlar cugl figl da schliaziùn", "rm-surmiran": "controllar igls resultats cugl figl da schliaziun", "rm-puter": "controller ils resultats cul fögl da soluziun", "rm-vallader": "controllar ils resultats cul fögl da soluziun", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": "differenza", "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "differenza", "rm-sutsilv": "diferenza", "rm-surmiran": "differenza", "rm-puter": "differenza", "rm-vallader": "differenza", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts etappa 1", "rm-sutsilv": "puncts etapa 1", "rm-surmiran": "puncts 1. etappa", "rm-puter": "puncts 1. etappa", "rm-vallader": "puncts 1. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "nom digl scolar/dalla scolara", "rm-puter": "nom dal scolar / da la scolara", "rm-vallader": "nom dal scolar / da la scolara", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts (PART B)", "rm-sutsilv": "puncts (PART B)", "rm-surmiran": "puncts (part B)", "rm-puter": "puncts (PART B)", "rm-vallader": "puncts (PART B)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts test etappa 3", "rm-sutsilv": "puncts test etapa 3", "rm-surmiran": "puncts digl test, 3. etappa", "rm-puter": "puncts dal test, 3. etappa", "rm-vallader": "puncts dal test, 3. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts test etappa 1", "rm-sutsilv": "puncts test etapa 1", "rm-surmiran": "puncts digl test, 1. etappa", "rm-puter": "puncts dal test, 1. etappa", "rm-vallader": "puncts dal test, 1. etappa", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "2. Far gruppas heterogenas (entras la scolasta).", "rm-sutsilv": "2. Far grupas heterogenas (antras la surmestra).", "rm-surmiran": "2. La scolasta fò gruppas heterogenas da 3-4 scolars.", "rm-puter": "2. La magistra fo gruppas eterogenas da 3-4 scolars.", "rm-vallader": "2. La magistra fa gruppas eterogenas da 3-4 scolars.", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "puncts test d'entrada (PART B)", "rm-sutsilv": "puncts test d'antrada (PART B)", "rm-surmiran": "puncts digl test d'antrada (part B)", "rm-puter": "puncts dal test d'entreda (PART B)", "rm-vallader": "puncts dal test d'entrada (PART B)", "book": "4.3_tc", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "num dalla gruppa", "rm-sutsilv": "num da la grupa", "rm-surmiran": "nom dalla gruppa", "rm-puter": "nom da la gruppa", "rm-vallader": "nom da la gruppa", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-las-gruppas"} {"rm-sursilv": "(Rudyard Kipling, scribent engles)", "rm-sutsilv": "(Rudyard Kipling, scrivànt angles)", "rm-surmiran": "(Jorge Luis Borges, scribent dall'Argentina)", "rm-puter": "(Rudyard Kipling, scriptur inglais)", "rm-vallader": "(Rudyard Kipling, scriptur inglais)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "(Heinrich Heine, scribent tudestg)", "rm-sutsilv": "(Heinrich Heine, scrivànt tudestg)", "rm-surmiran": "(Heinrich Heine, scribent tudestg)", "rm-puter": "(Heinrich Heine, scriptur tudas-ch)", "rm-vallader": "(Heinrich Heine, scriptur tudais-ch)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "(Vivienne Westwood, designra da moda englesa)", "rm-sutsilv": "(Vivienne Westwood, designra da moda anglesa)", "rm-surmiran": "(Vivienne Westwood, dessigniedra da moda englesa)", "rm-puter": "(Vivienne Westwood, designra da moda inglaisa)", "rm-vallader": "(Vivienne Westwood, designra da moda inglaisa)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "«Leger in cudisch – per mei ei quei l'exploraziun d'in univers.»", "rm-sutsilv": "«Liger egn cudesch – par me e quegl l'exploraziùn d'egn univers.»", "rm-surmiran": "«Liger en codesch – per me è chegl l'exploraziun", "rm-puter": "«Ler ün cudesch – per me es que l'exploraziun d'ün univers.»", "rm-vallader": "«Leger ün cudesch – per mai es quai l'exploraziun d'ün univers.»", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "«Cudischs dad oz ein ovras da damaun.»", "rm-sutsilv": "«Cudeschs dad oz en ovras da damàn.»", "rm-surmiran": "«Codeschs dad oz èn ovras da dumang.»", "rm-puter": "«Cudeschs dad hoz sun ouvras da damaun.»", "rm-vallader": "«Cudeschs dad hoz sun ouvras da daman.»", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "«Quei che nossa giuventetgna drova ei disciplina ed ina scaffa plein cudischs.»", "rm-sutsilv": "«Quegl ca la nossa giuvantetgna dovra e disziplina ad egna stgafa plagn cudeschs.»", "rm-surmiran": "«Chegl tgi la nossa giuventetna dovra è disciplina ed ena stgaffa plagn codeschs.»", "rm-puter": "«Que cha nossa giuventüna drouva es disciplina ed üna s-chantschia plain cudeschs.»", "rm-vallader": "«Quai cha nossa giuventüna douvra es disciplina ed üna s-chaffa plain cudeschs.»", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "(John Osborne, dramaturg engles)", "rm-sutsilv": "(John Osborne, dramaturg angles)", "rm-surmiran": "(John Osborne, dramaturg engles)", "rm-puter": "(John Osborne, dramaturg inglais)", "rm-vallader": "(John Osborne, dramaturg inglais)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "(Marguerite Duras, scribenta franzosa)", "rm-sutsilv": "(Marguerite Duras, scrivànta franzosa)", "rm-surmiran": "(Marguerite Duras, scribenta franzosa)", "rm-puter": "(Marguerite Duras, scriptura francesa)", "rm-vallader": "(Marguerite Duras, scriptura francesa)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "«Plaids ein la pli ferma droga che la carstgaunadad drova.»", "rm-sutsilv": "«Pleds en la ple fearma droga ca la carstgànadad dovra.»", "rm-surmiran": "«Igl paradis m'imaginescha scu ena sort biblioteca.»", "rm-puter": "«Pleds sun la pü ferma droga cha l'umanited drouva.»", "rm-vallader": "«Pleds sun la plü ferma droga cha l'umanità douvra.»", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "«Auch das schlechteste Buch hat seine gute Seite: die letzte!»", "rm-sutsilv": "«Ear igl mender cudesch â la sia bùna vart: la davosa!»", "rm-surmiran": "«Auch das schlechteste Buch hat seine gute Seite: die letzte!»", "rm-puter": "«Auch das schlechteste Buch hat seine gute Seite: die letzte!»", "rm-vallader": "«Auch das schlechteste Buch hat seine gute Seite: die letzte!»", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "(Cicero, filosof e politicher roman)", "rm-sutsilv": "(Cicero, filosof a politicer roman)", "rm-surmiran": "(Cicero, filosof e politicher roman)", "rm-puter": "(Cicero, filosof e politiker romaun)", "rm-vallader": "(Cicero, filosof e politiker roman)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "Silsuenter legian ils scolars las informaziuns el cudisch da lavur e fan ils pensums.", "rm-sutsilv": "Suainter ligian igls sculars las infurmaziùns agl cudesch da lavur a fan las leztgas.", "rm-surmiran": "Las scolaras ligian las infurmaziuns e fon igl pensums.", "rm-puter": "Zieva legian ils scolars las infurmaziuns aint il cudesch da lavur e faun las lezchas.", "rm-vallader": "Davo legian ils scolars las infuormaziuns aint il cudesch da lavur e fan las lezchas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "Ils scolars pondereschan en dus quella damonda e tgei avantatgs e disavantatgs ch'in magliacudischs ha enviers ina persuna che legia buc aschi bugen. Las propostas vegnan discutadas el plenum.", "rm-sutsilv": "Igls sculars studegian an dus quell'amparada a tge avantatgs a disavantatgs c'egn magliacudeschs â anviers egna parsùna ca ligia betg aschi bugent. Las propostas vignan discutadas agl plenum.", "rm-surmiran": "Las scolaras pondereschan an dus, tge avantatgs tgi en magliacodeschs vegia. Las propostas vignan discutadas aint igl plenum.", "rm-puter": "Ils scolars pondereschan in duos quella dumanda e che avantags e dischavantags ch'ün magliacudeschs ho invers üna persuna chi nu legia uschè gugent. Las propostas vegnan discusas in classa.", "rm-vallader": "Ils scolars pondereschan in duos quella dumonda e che avantags e dischavantags ch'ün magliacudeschs ha invers üna persuna chi nu legia uschè jent. Las propostas vegnan discusas in classa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "«Ina stanza senza cudischs ei in tgierp senza olma.»", "rm-sutsilv": "«Egna stànza sainza cudeschs e egn tgierp sainza olma.»", "rm-surmiran": "«Ena stanza sainza codeschs è en corp sainza olma.»", "rm-puter": "«Üna staunza sainza cudeschs es ün corp sainz'orma.»", "rm-vallader": "«Üna stanza sainza cudeschs es ün corp sainza orma.»", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "«Ti arvas ils cudischs ed els arvan tei.»", "rm-sutsilv": "«Tei earvas igls cudeschs ad els earvan te.»", "rm-surmiran": "«Te dervas igls codeschs ed els dervan tè.»", "rm-puter": "«Tü evrast ils cudeschs ed els at evran.»", "rm-vallader": "«Tü drivast ils cudeschs ed els at drivan.»", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "(Tschingis Aitmatow, scribent dalla Kirgisia)", "rm-sutsilv": "(Tschingis Aitmatow, scrivànt da la Kirgisia)", "rm-surmiran": "(Tschingis Aitmatow, scribent dalla Kirgisia)", "rm-puter": "(Tschingis Aitmatow, scriptur dal Kirgisistan)", "rm-vallader": "(Tschingis Aitmatow, scriptur dal Kirgisistan)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "(Heinrich Mann, scribent tudestg)", "rm-sutsilv": "(Heinrich Mann, scrivànt tudestg)", "rm-surmiran": "(Heinrich Mann, scribent tudestg)", "rm-puter": "(Heinrich Mann, scriptur tudas-ch)", "rm-vallader": "(Heinrich Mann, scriptur tudais-ch)", "book": "4.3_tc", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "Presentaziun: auter", "rm-sutsilv": "Preschantaziùn: oter", "rm-surmiran": "Preschentaziun: oter", "rm-puter": "Preschantaziun: oter", "rm-vallader": "Preschantaziun: oter", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Scatla e diari da leger", "rm-sutsilv": "Stgatla a diari da liger", "rm-surmiran": "Scatla e diari da liger ", "rm-puter": "S-chacla tematica e diari da ler", "rm-vallader": "Trocla tematica e diari da leger", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ti eis expert/a e sas rispunder a tut las damondas davart tiu cudisch.", "rm-sutsilv": "Tei es expert/a a sas raspunder las amparadas davart igl tieus cudesch.", "rm-surmiran": "Te benevaintas igl public e fettas igl referat a moda curtaschevla. Te risguardas igl taimp.", "rm-puter": "Tü est ün expert/ün'experta e sest respuonder a tuot las dumandas davart tieu cudesch.", "rm-vallader": "Tü est ün expert/ün'experta e sast respuonder a tuot las dumondas davart teis cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "5: excellent, 4: fetg bien, 3: bien,", "rm-sutsilv": "5: exzelent, 4: fetg bien, 3: bien,", "rm-surmiran": "5: excellent, 4: fitg bung, 3: bung,", "rm-puter": "5: excellent, 4: fich bun, 3: bun,", "rm-vallader": "5: excellent, 4: fich bun, 3: bun,", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Las caussas ein bein ponderadas e representan differentas varts e puncts impurtonts dil cudisch.", "rm-sutsilv": "Igls objects en eligieus bagn a preschaintan diferaintas varts a puncts impurtànts digl cudesch.", "rm-surmiran": "Las tias tgossas èn bagn ponderadas e represchaintan differents puncts impurtants digl codesch.", "rm-puter": "s-chacla cuntegna hest tü fat bunas ponderaziuns. Tieus ogets rapreschaintan differentas varts e puncts importants dal cudesch.", "rm-vallader": "Per tscherner ils ogets cha tia trocla cuntegna hast tü fat bunas ponderaziuns. Teis ogets rapreschaintan differentas varts e puncts importants dal cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "In'autra idea per presentar il cudisch", "rm-sutsilv": "Egn'otra ideia par preschantar igl cudesch", "rm-surmiran": "Ideia supplementara per preschentar igl codesch ", "rm-puter": "Ün'otra ideja per preschanter il cudesch", "rm-vallader": "Ün'otra idea per preschantar il cudesch", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Il giudicament dalla presentaziun fa part dalla controlla dil progress.", "rm-sutsilv": "Igl giudicamaint da la preschantaziùn fa part da la controla digl progress.", "rm-surmiran": "La valetaziun dalla preschentaziun è ena part dalla controlla digl progress.", "rm-puter": "Il güdicat da la preschantaziun fo part da la controlla dal progress.", "rm-vallader": "Il güdicat da la preschantaziun fa part da la controlla dal progress.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "• Ils scolars fan in 'bookselfie', q.v.d. els fotografeschan lur cudisch en connex culla tematica ni culla cuviarta. Far in'exposiziun cullas fotografias e schar raquintar sur dil cudisch.", "rm-sutsilv": "• Igls sculars fan egn 'bookselfie', q.v.g. els fotografeschan lur cudesch an conex cun la tematica near cun la cuvearta. Far egn'exposiziùn cun las fotografeias a schar raquintar digl cudesch.", "rm-surmiran": "Las scolaras fon en 'bookselfie', c.v.d. ellas fotografeschan lour codesch an connex cun la tematica u la cuverta. Far en'exposiziun dallas fotografias e lascher rachintar digl codesch.", "rm-puter": "• Ils scolars faun ün 'bookselfie', q.v.d. els fotografeschan lur cudesch in connex culla tematica u culla cuverta. Fer ün'exposiziun cullas fotografias e lascher raquinter sur dal cudesch.", "rm-vallader": "• Ils scolars fan ün 'bookselfie', q.v.d. els fotografeschan lur cudesch in connex culla tematica o culla cuverta. Far ün'exposiziun cullas fotografias e laschar raquintar sur dal cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Presentaziun: vusch e capeivladad", "rm-sutsilv": "Preschantaziùn: vusch a capevladad", "rm-surmiran": "Preschentaziun: vousch e tgapibladad", "rm-puter": "Preschantaziun: vusch ed incletta", "rm-vallader": "Preschantaziun: vusch ed incletta", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Tiu referat ha ina successiun logica, ei dat in fil tgietschen.", "rm-sutsilv": "Igl tieus referat â egna suczessiùn logica cun egn fil cotschen.", "rm-surmiran": "Igl ties referat ò ena successiun logica, i dat en feil cotschen.", "rm-puter": "Tia preschantaziun ho üna successiun logica cun ün fil cotschen.", "rm-vallader": "Tia preschantaziun ha üna successiun logica cun ün fil cotschen.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "b) Cun evaluar ils referats repetan ils scolars quei ch'ei vegniu tractau ell'unitad.", "rm-sutsilv": "b) Cun evaluar igls referats repetan igls sculars quegl c'e vagnieu tracto an l'unitad.", "rm-surmiran": "b) Cun evaluar igls referats repetan las scolaras chegl tgi è nia tracto ainten chel tgapetel.", "rm-puter": "b) Cun evaluer las preschantaziuns repetan ils scolars que chi'd es gnieu tratto ill'united.", "rm-vallader": "b) Cun evaluar las preschantaziuns repetan ils scolars quai chi'd es gnü trattà ill'unità.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ti prelegias la passascha dil cudisch a moda fluenta e cun vusch varionta e viva.", "rm-sutsilv": "Tei preligias la passascha digl cudesch a moda curainta a cun vusch varida a viva.", "rm-surmiran": "Te preligias la passascha digl codesch a moda fluenta e cun vousch varionta (tgi veiva).", "rm-puter": "Tü prelegiast la passascha dal cudesch in maniera fluida e cun vusch viva e varieda.", "rm-vallader": "Tü prelegiast la passascha dal cudesch in möd fluid e cun vusch viva e variada.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Tut las informaziuns impurtontas ein avon maun.", "rm-sutsilv": "Tut las infurmaziùns impurtàntas en avànt màn.", "rm-surmiran": "Tot las infurmaziuns impurtantas èn avant mang.", "rm-puter": "Tuot las infurmaziuns importantas sun avaunt maun.", "rm-vallader": "Tuot las infuormaziuns importantas sun avantman.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Criteris per valetar la scatla, il diari da leger e la presentaziun", "rm-sutsilv": "Criteris par valetar la stgatla, igl diari da liger a la preschantaziùn", "rm-surmiran": "Criteris per valetar la scatla, igls diari da liger e la preschentaziun ", "rm-puter": "Criteris per valüter la s-chacla tematica, il diari da ler e la preschantaziun", "rm-vallader": "Criteris per valütar la trocla tematica, il diari da leger e la preschantaziun", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "El diari da leger das ti ina survesta globala ed in'envesta interessanta dil cudisch. Ti has eligiu aspects impurtonts e vas ella profunditad dil cudisch.", "rm-sutsilv": "Agl diari da liger das tei egna survesta generala ad egn'investa an aspects impurtànts digl cudesch.", "rm-surmiran": "Cun igl diari da liger dast te ena survista generala digl codesch e tematiseschas aspects interessants a moda profonda.", "rm-puter": "Aint il diari da ler dest tü üna survista generela ed ün'invista interessanta dal cudesch. Tü hest tschernieu aspets importants e muossast cha tü t'hest approfundieu i'l cudesch.", "rm-vallader": "Aint il diari da leger dast tü üna survista generala ed ün'invista interessanta dal cudesch. Tü hast tschernü aspets importants e muossast cha tü t'hast approfundi i'l cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Puncts totals: .................... (max. 50)", "rm-sutsilv": "Puncts totals: .................... (max. 50)", "rm-surmiran": "Puncts totals: .................... (max. 50)", "rm-puter": "Puncts totels: .................... (max. 50)", "rm-vallader": "Puncts totals: .................... (max. 50)", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "2: sufficient, 1: buca sufficient", "rm-sutsilv": "2: sufiziaint, 1: betga sufiziaint", "rm-surmiran": "2: suffiziaint, 1: betg suffiziaint", "rm-puter": "2: sufficiaint, 1: insufficiaint", "rm-vallader": "2: sufficiaint, 1: insufficiaint", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Presentaziun: cuntegn", "rm-sutsilv": "Preschantaziùn: cuntegn", "rm-surmiran": "Preschentaziun: cuntign ", "rm-puter": "Preschantaziun: cuntgnieu", "rm-vallader": "Preschantaziun: cuntgnü", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Puncts", "rm-sutsilv": "Puncts", "rm-surmiran": "Puncts", "rm-puter": "Puncts", "rm-vallader": "Puncts", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ti has creau ina biala scatla ed in diari da leger attractiv. Omisdus fan ina buna pareta ed ein decorai cun dun e quitau.", "rm-sutsilv": "Tei âs creo egna beala stgatla ad egn diari da liger atractiv. Amadus fan egna bùna pareta ad en decoros cun quito.", "rm-surmiran": "Te ast creo ena bela scatla ed en bel diari da liger. Tots dus èn decoros cun dung e chito.", "rm-puter": "Tü hest creo üna bella s-chacla tematica ed ün diari da ler attractiv. Tuots duos faun üna bun'apparentscha e sun decoros cun dun e premura.", "rm-vallader": "Tü hast creà üna bella trocla tematica ed ün diari da leger attractiv. Tuots duos fan üna bun'apparentscha e sun decorats cun dun e premura.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ti has integrau en tiu referat in effect special, dil qual tuts vegnan a seregurdar aunc suenter tiu referat.", "rm-sutsilv": "Tei âs integro agl tieus referat egn efect spezial, digl qual tuts vignan a saragurdar ànc suainter igl tieus referat.", "rm-surmiran": "Te ast integro en effect spezial tgi resta an bunga memorgia a tots.", "rm-puter": "Tü hest integro in tia preschantaziun ün effet speciel, dal quêl tuots s'algordan auncha lönch.", "rm-vallader": "Tü hast integrà in tia preschantaziun ün effet special, dal qual tuots as regordan amo lönch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ti beneventas il public e fineschas il referat a moda professiunala e curteseivla. Ti risguardas il temps.", "rm-sutsilv": "Tei fas igl bagnvagnieu agl public a fetas igl referat a moda curtasevla. Tei risguardas igl tains.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tü bivgnaintast als audituors e glivrast tia preschantaziun in ün möd professiunel e simpatic. Tü resguardast il temp limito.", "rm-vallader": "Tü bivgnaintast als auditurs e finischast tia preschantaziun in ün möd professiunal e simpatic. Tü resguardast il temp limità.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ti presentas cun vusch clara e capeivla.", "rm-sutsilv": "Tei preschaintas cun vusch clera a capevla.", "rm-surmiran": "Te preschaintas cun vousch clera e tgapibla.", "rm-puter": "Tü preschaintast cun vusch clera ed inclegiantaivla.", "rm-vallader": "Tü preschaintast cun vusch clera ed inclegiantaivla.", "book": "4.3_tc", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "fageis", "rm-sutsilv": "fagez", "rm-surmiran": "faschez", "rm-puter": "fais", "rm-vallader": "fais", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "carteis", "rm-sutsilv": "cartez", "rm-surmiran": "savez", "rm-puter": "savais", "rm-vallader": "savais", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fas", "rm-sutsilv": "fas", "rm-surmiran": "fast", "rm-puter": "fest", "rm-vallader": "fast", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "targeis", "rm-sutsilv": "targez", "rm-surmiran": "stez", "rm-puter": "gnis", "rm-vallader": "gnis", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "cren", "rm-surmiran": "son", "rm-puter": "saun", "rm-vallader": "san", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "tiran", "rm-surmiran": "stattan", "rm-puter": "vegnan", "rm-vallader": "vegnan", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "temer, veser, render, cuorer, parter", "rm-sutsilv": "tamer, vaser, render, curer, scriver", "rm-surmiran": "16. 1) -ar, 2) -er, -eir [è], 3) -ier, 4) -eir [é]", "rm-puter": "güder, stumpler, baderler, tacher", "rm-vallader": "verer, cuorrer, scriver, baiver, vender", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Tenor lur funcziun san ins distinguer treis differents tips da verbs: verbs auxiliars, verbs modals, verbs per propi.", "rm-sutsilv": "Tanor lur funcziùn san ign distinguer tres diferaints tips da verbs: verbs auxiliars, verbs modals, verbs par propi", "rm-surmiran": "14. verbs cun -ar: cantar, passar, viandar, baitar, tschivlar (u er oters)", "rm-puter": "Tenor lur funcziun as po distinguer trais differents tips da verbs: verbs auxiliers, verbs models, verbs cumplains", "rm-vallader": "Tenor lur funcziun as poja distinguer trais differents tips da verbs: verbs auxiliars, verbs modals, verbs cumplains", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "1. verbs sin -ar -> el, -as, -a, -ein, -eis, -an", "rm-sutsilv": "1. verbs sen -ar -> tschep, -as, -a, -agn, -az, -an", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. verbs sün -er ->, -ast, -a, -ains, -ais, -an", "rm-vallader": "1. verbs in -ar ->, -ast, -a, -ain, -ais, -an", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "admonir, pitir, survir", "rm-sutsilv": "admonir, pitir, survir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "admonir, partir, survgnir", "rm-vallader": "admonir, partir, surgnir", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "tira", "rm-surmiran": "stat", "rm-puter": "vain", "rm-vallader": "vain", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fetsch(el)", "rm-sutsilv": "fetsch", "rm-surmiran": "fatsch", "rm-puter": "fatsch", "rm-vallader": "fetsch", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "a) Verbs irregulars:", "rm-sutsilv": "a) Verbs iregulars:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Verbs irregulers:", "rm-vallader": "a) Verbs irregulars:", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "han", "rm-sutsilv": "ân", "rm-surmiran": "on", "rm-puter": "haun", "rm-vallader": "han", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fui(a)s", "rm-sutsilv": "veans", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "voust", "rm-vallader": "voust", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "esser, ir, far", "rm-sutsilv": "easser, ir, far", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "esser, ir, fer", "rm-vallader": "esser, ir, far", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "di(a)s", "rm-sutsilv": "gis", "rm-surmiran": "dast", "rm-puter": "dist", "rm-vallader": "dist", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "ils nomens, ils pronoms, ils adjectivs, ils verbs, las particlas", "rm-sutsilv": "igls nomens, igls pronoms, igls adjectivs, igls verbs, las particlas", "rm-surmiran": "4. igls nomens, igls pronoms, igls adjectivs, igls verbs, las particlas", "rm-puter": "ils nomens, ils pronoms, ils adjectivs, ils verbs, las particlas", "rm-vallader": "ils nomens, ils pronoms, ils adjectivs, ils verbs, las particlas", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "telefonar, grir, pachetar", "rm-sutsilv": "telefonar, grir, pacatar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "gratuler, chapir, patir", "rm-vallader": "gratular, finir, decorar", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "ei", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "es", "rm-vallader": "es", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "ha", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ho", "rm-vallader": "ha", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "van", "rm-sutsilv": "van", "rm-surmiran": "von", "rm-puter": "vaun", "rm-vallader": "van", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "3. verbs sin '-er -> el, -as, -a, -ein/-in, -eis/-is, -an", "rm-sutsilv": "3. verbs sen -'er -> tschep, -as, -a, -agn, -ez, -an", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. verbs sün '-er ->, -ast, -a, -ains, -ais, -an", "rm-vallader": "3. verbs in -er ->, -ast, -a, -ain, -ais, -an", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fagein", "rm-sutsilv": "fagiagn", "rm-surmiran": "faschagn", "rm-puter": "fains", "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "das", "rm-sutsilv": "das", "rm-surmiran": "vignst", "rm-puter": "dest", "rm-vallader": "dast", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "mein", "rm-sutsilv": "nagn", "rm-surmiran": "giagn", "rm-puter": "giains", "rm-vallader": "giain", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "dattan", "rm-sutsilv": "datan", "rm-surmiran": "vignan", "rm-puter": "daun", "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ei dat quater conjugaziuns regularas dil verb:", "rm-sutsilv": "Igl dat quater conjugaziùns regularas digl verb:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In puter do que quatter conjugaziuns reguleras dal verb:", "rm-vallader": "In vallader daja quatter conjugaziuns regularas dal verb:", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "cre", "rm-surmiran": "so", "rm-puter": "so", "rm-vallader": "sa", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ils verbs 'haver', 'esser' e 'vegnir' ein verbs auxiliars ni verbs gidonters.", "rm-sutsilv": "Igls verbs 'aver', 'easser' a 'vagnir' en verbs auxiliars near verbs gidànters.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "4. verbs sin -ir -> el, -as, -a, -in, -is, -an", "rm-sutsilv": "4. verbs sen -ir -> tschep, -as, -a, -agn, -ez, -an", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. verbs sün -ir ->, -ast, -a, -ins, -is, -an", "rm-vallader": "4. verbs in -ir ->, -ast, -a, -in, -is, -an", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fugin", "rm-sutsilv": "vagnagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vulains", "rm-vallader": "(vu)lain", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• verbs in -ir (sentir)", "rm-sutsilv": "• verbs an -ir (santir)", "rm-surmiran": "eir", "rm-puter": "• verbs in -ir (partir)", "rm-vallader": "• verbs in -ir (sentir)", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fugis", "rm-sutsilv": "vagnez", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vulais", "rm-vallader": "(vu)lais", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "stattan", "rm-sutsilv": "statan", "rm-surmiran": "deian", "rm-puter": "staun", "rm-vallader": "stan", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Exercizi 2", "rm-sutsilv": "Exercezi 2", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exercizi 2 ", "rm-vallader": "Exercizi 2 ", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "vas", "rm-sutsilv": "vas", "rm-surmiran": "vast", "rm-puter": "vest", "rm-vallader": "vast", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "targein", "rm-sutsilv": "targiagn", "rm-surmiran": "stagn", "rm-puter": "gnins", "rm-vallader": "gnin", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "di(a)n", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "dattan", "rm-puter": "dian", "rm-vallader": "dischan", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fui(a)n", "rm-sutsilv": "vignan", "rm-surmiran": "vottan", "rm-puter": "vöglian", "rm-vallader": "vöglian", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "stas", "rm-sutsilv": "stas", "rm-surmiran": "deist", "rm-puter": "stest", "rm-vallader": "stast", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Igl infinitiv ha adina in tschep ed ina finiziun. Il tschep dil verb 'cantar' ei 'cant'. Ins anfla il tschep, sch'ins lai naven la finiziun.", "rm-sutsilv": "Igl infinitiv â adigna egn tschep ad egna finiziùn. Igl tschep digl verb 'cantar' e par exaimpel 'cant'. Ign tgata igl tschep, sch'ign lascha davent la finiziùn.", "rm-surmiran": "15. Igl infinitiv ò adegna en tschep ed ena desinenza (ena finiziun). Igl tschep digl verb 'cantar' per exaimpel è 'cant', la desinenza -ar. Ins catta damai igl tschep digl verb, schi ins lascha davent la desinenza.", "rm-puter": "L'infinitiv ho adüna ün tschep ed üna desinenza. Il tschep dal verb 'chanter' per exaimpel es 'chant', la desinenza es -er. Que as chatta dimena il tschep dal verb, scha's lascha davent la desinenza.", "rm-vallader": "L'infinitiv ha adüna ün tschep ed üna desinenza. Il tschep dal verb 'chantar' per exaimpel es 'chant', la desinenza es -ar. I's chatta dimena il tschep dal verb, schi's lascha davent la desinenza.", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ei dat quater conjugaziuns regularas dil verb:", "rm-sutsilv": "Igl dat quater conjugaziuns regularas digl verb:", "rm-surmiran": "20. verbs irregulars: far, dar, eir, star, deir (u oters)", "rm-puter": "A do quatter conjugaziuns reguleras dal verb:", "rm-vallader": "I dà quatter conjugaziuns regularas dal verb:", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "tiras", "rm-surmiran": "stast", "rm-puter": "vainst", "rm-vallader": "vainst", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fan", "rm-sutsilv": "fan", "rm-surmiran": "fon", "rm-puter": "faun", "rm-vallader": "fan", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "va", "rm-sutsilv": "va", "rm-surmiran": "vo", "rm-puter": "vo", "rm-vallader": "va", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• verbs sin -ar (cantar)", "rm-sutsilv": "• verbs sen -ar (cantar)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• verbs in -er (güder)", "rm-vallader": "• verbs in -ar (chantar)", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "cres", "rm-surmiran": "sast", "rm-puter": "sest", "rm-vallader": "sast", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• verbs sin -er (temer)", "rm-sutsilv": "• verbs sen -ear (tagliear)", "rm-surmiran": "18. Igls verbs ins pò conjugar.", "rm-puter": "• verbs in -air (giodair)", "rm-vallader": "• verbs in -air (giodair)", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Jeu sevestgeschel bugen sco miu cantadur preferiu.", "rm-sutsilv": "Jou savastgesch bugent sco igl mieus cantadur preferieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau am vstesch gugent scu mieu chantadur predilet.", "rm-vallader": "Eu am vestisch jent sco meis chantadur preferi.", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "2. verbs sin -er -> el, -as, -a, -ein/-in, -eis/-is, -an", "rm-sutsilv": "2. verbs sen -ear -> tschep, -as, -a, -agn, -eaz, -an", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. verbs sün -air ->, -ast, -a, -ains, -ais, -an", "rm-vallader": "2. verbs in -air ->, -ast, -a, -ain, -ais, -an", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Igl infinitiv ei la fuorma la pli neutrala dil verb. Ils vocabularis indicheschan ils verbs en quella fuorma.", "rm-sutsilv": "Igl infinitiv e la furma la ple neutrala digl verb. Igls pledaris inditgeschan igls verbs an quella furma.", "rm-surmiran": "13. Igl infinitiv è la furma la pi neutrala digl verb. Igls vocabularis mossan igls verbs ainten chella furma.", "rm-puter": "L'infinitiv es la fuorma la pü neutrela dal verb. Ils dicziunaris indichan ils verbs in quella fuorma.", "rm-vallader": "L'infinitiv es la fuorma la plü neutrala dal verb. Ils dicziunaris indichan ils verbs in quella fuorma.", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "b) paterlar, esser, dumbrar, scriver, dar, dir, veser, rumper, star, semnar, trer, survegnir, crer, seser, metter, emprender, discuorer, fugir, enconuscher, sentir, ir, far, seser, crescher, haver, sunar, scalinar, temer, gidar, vegnir", "rm-sutsilv": "b) patarlar, easser, dumbrar, scriver, dar, gir, vaser, rumper, star, samnar, trer, survagnir, crer, sear, meter, amprender, dascurer, fugir, ancanuscher, santir, ir, far, sear, crescher, aver, sunar, scalinar, tamer, gidar, vagnir", "rm-surmiran": "aveir, lascher, chintar, esser, angraztger, cantar, neir, dar, decider, cumpareir, gnugnier, deir, tigneir, tschivlar, star, saveir, lavar, arder, vuleir, mantigneir, cuntschier, eir, tanscher, reparteir, ambratscher, far", "rm-puter": "b) quinter, esser, innumbrer, scriver, der, dir, guarder, rumper, ster, semner, gnir, lascher, nuder, savair, imprender, discuorrer, fügir, cugnuoscher, ler, ir, fer, crescher, avair, suner, vulair, güder", "rm-vallader": "b) quintar, esser, dombrar, scriver, dar, dir, verer, rumper, star, semnar, gnir, laschar, nodar, savair, imprender, discuorrer, mütschir, cugnuoscher, leger, ir, far, crescher, avair, sunar, vulair, güdar", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "ein", "rm-sutsilv": "en", "rm-surmiran": "èn", "rm-puter": "sun", "rm-vallader": "sun", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ina gruppa da musica fascinescha mei aschi fetg che jeu vegn tut nervusa, cura che jeu vesel ella.", "rm-sutsilv": "Egna grupa da musica mi faszinescha aschi fetg ca jou vignt tut narvusa cur ca jou vez ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La band am fascinescha telmaing ch'eau vegn tuot gniervus/gniervusa, cur ch'eau la vez.", "rm-vallader": "La band am fascinescha talmaing ch'eu vegn tuot nervus/nervusa, cur ch'eu tilla vez.", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "cartein", "rm-sutsilv": "cartagn", "rm-surmiran": "savagn", "rm-puter": "savains", "rm-vallader": "savain", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• verbs sin '-er (vender)", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• verbs in '-er (vender; cun l'accent sül tschep)", "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "meis", "rm-sutsilv": "naz", "rm-surmiran": "gez", "rm-puter": "giais", "rm-vallader": "giais", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "saveir", "rm-puter": null, "rm-vallader": "savair", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ils verbs auxiliars vegnan duvrai per formar ils temps cumponi (perfect, plusquamperfect, futur I e futur exact)", "rm-sutsilv": "Igls verbs auxiliars vignan duvros par furmar igls tains cumponieus (perfect, plusquamperfect, futur I a futur exact).", "rm-surmiran": "c) Mintgatant stung ia davant igl mies spievel scu igl mies idol.", "rm-puter": "Ils verbs auxiliers vegnan druvos per furmer ils temps cumposts (perfet, pücuperfet, futur cumpost).", "rm-vallader": "Ils verbs auxiliars vegnan dovrats per fuormar ils temps cumposts (perfet, plücoperfet e futur cumpost).", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "eis", "rm-sutsilv": "es", "rm-surmiran": "ist", "rm-puter": "est", "rm-vallader": "est", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fui", "rm-sutsilv": "vean", "rm-surmiran": "vot", "rm-puter": "voul", "rm-vallader": "voul", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "has", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "ast", "rm-puter": "hest", "rm-vallader": "hast", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "fa", "rm-sutsilv": "fa", "rm-surmiran": "fò", "rm-puter": "fo", "rm-vallader": "fa", "book": "4.3_tc", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "a) adjectivs, proposiziuns, pronoms, particlas", "rm-sutsilv": "a) adjectivs, proposiziùns, pronoms, particlas", "rm-surmiran": "a) adjectivs, proposiziuns, pronoms, particlas", "rm-puter": "a) adjectivs, proposiziuns, pronoms, particlas", "rm-vallader": "a) adjectivs, proposiziuns, pronoms, particlas", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) ils verbs sün -er", "rm-vallader": "c) ils verbs in -ar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) verbs modals", "rm-sutsilv": "b) verbs modals", "rm-surmiran": "b) verbs cun -esch", "rm-puter": "b) verbs models", "rm-vallader": "b) verbs modals", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "20. Ils verbs ein ina dallas specias da plaids. Co senumnan tschellas?", "rm-sutsilv": "20. Igls verbs en egna da las spezias da pleds. Co sanumnan tschellas?", "rm-surmiran": "20. Igls verbs èn ena speztga da pleds. Scu on nom las otras?", "rm-puter": "20. Ils verbs sun üna da las spezchas da pleds. Cu haun nom las otras?", "rm-vallader": "20. Ils verbs sun üna da las spezchas da pleds. Co han nom las otras?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) el pagha", "rm-sutsilv": "c) el paglia", "rm-surmiran": "c) nous creschign", "rm-puter": "c) el peia", "rm-vallader": "c) el paia", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) In verb ch'exprima in camond.", "rm-sutsilv": "a) Egn verb c'exprima egn cumond.", "rm-surmiran": "a) En verb tgi exprima en cumond.", "rm-puter": "a) Ün verb chi exprima ün cumand.", "rm-vallader": "a) Ün verb chi exprima ün cumond.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "5. Nua ei il verb conjugaus endretg?", "rm-sutsilv": "5. Noua e igl verb conjugo andretg?", "rm-surmiran": "5. Noua è igl verb conjugo andretg?", "rm-puter": "5. Inua es il verb conjugo inandret?", "rm-vallader": "5. Ingio es il verb conjugà inandret?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) lavar, baul, ad uras", "rm-sutsilv": "c) lavar, bòld, ad uras", "rm-surmiran": "c) lavar, bod, pronta", "rm-puter": "c) ster, bod, a temp", "rm-vallader": "c) star, bod, a temp", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) haial, has, ha, havein, haveis, han", "rm-sutsilv": "b) ve, has, ha, havagn, havez, han", "rm-surmiran": "b) va, as, ò, vagn, vez, on", "rm-puter": "b) de, hest, ho, vains, vais, haun", "rm-vallader": "b) na, hast, ha, vain, vais, han", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) jeu braghel", "rm-sutsilv": "c) jou bratg", "rm-surmiran": "c) ia pegl", "rm-puter": "c) eau schbrag", "rm-vallader": "c) eu schbrai", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) Tut ils verbs ein verbs modals.", "rm-sutsilv": "b) Tut igls verbs en verbs modals.", "rm-surmiran": "b) Tot igls verbs on la madema desinenza (finiziun).", "rm-puter": "b) Tuot ils verbs sun verbs models.", "rm-vallader": "b) Tuot ils verbs sun verbs modals.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "4. Tgei ei in verb egl infinitiv?", "rm-sutsilv": "4. Tge e egn verb agl infinitiv?", "rm-surmiran": "4. Tge è en verb aint igl infinitiv?", "rm-puter": "4. Che es ün verb a l'infinitiv?", "rm-vallader": "4. Che es ün verb a l'infinitiv?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "19. Tgei fuorma dil verb 'ligiar' constat?", "rm-sutsilv": "19. Tge furma digl verb 'liger' constat?", "rm-surmiran": "19. Tge furma digl verb 'liger' constat?", "rm-puter": "19. Che fuorma dal verb 'lier' es güsta?", "rm-vallader": "19. Che fuorma dal verb 'liar' es correcta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) jeu ligiel", "rm-sutsilv": "c) jou ligia", "rm-surmiran": "c) ia lig", "rm-puter": "c) eau lia", "rm-vallader": "c) eu lia", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) In verb ch'ei buca conjugaus.", "rm-sutsilv": "b) Egn verb c'e betga conjugo.", "rm-surmiran": "b) En verb tgi è betg conjugo.", "rm-puter": "b) Ün verb chi nun es conjugo.", "rm-vallader": "b) Ün verb chi nun es conjugà.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "12. Tier tgei verbs s'auda il verb sutlingiau?", "rm-sutsilv": "12. Tier tge verbs s'oda igl verb sutlingieu?", "rm-surmiran": "12. Tar tge verbs totga igl verb sottastritgia?", "rm-puter": "12. Tar che verbs tuocha il verb suottastricho?", "rm-vallader": "12. Pro che verbs tocca il verb suottastrichà?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) nomens, adjectivs, particlas, pronoms", "rm-sutsilv": "c) nomens, adjectivs, particlas, pronoms", "rm-surmiran": "c) nomens, adjectivs, particlas, pronoms", "rm-puter": "c) nomens, adjectivs, particlas, pronoms", "rm-vallader": "c) nomens, adjectivs, particlas, pronoms", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "6. Tgei tratg communabel han ils suandonts verbs?", "rm-sutsilv": "6. Tge tratg cuminevel ân igls savundànts verbs?", "rm-surmiran": "6. Tge tratgs communabels on igls suandonts verbs? (Tge è madem tar chels verbs?)", "rm-puter": "6. Che trats cumünaivels haun ils seguaints verbs?", "rm-vallader": "6. Che trats cumünaivels han ils seguaints verbs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) Cun metter els el plural.", "rm-sutsilv": "c) Cun meter els agl plural.", "rm-surmiran": "c) Cun metter igl verb aint igl plural.", "rm-puter": "c) Cun ils metter al plural.", "rm-vallader": "c) Cun tils metter al plural.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "10. Tgei retscha da verbs secumpona mo da verbs cugl infix -esch?", "rm-sutsilv": "10. Tge retscha da verbs sacumpona me da verbs cugl infix -esch?", "rm-surmiran": "10. Noua ògl angal verbs cun -esch?", "rm-puter": "10. Inua ho que be verbs cun l'infix -esch?", "rm-vallader": "10. Ingio esa be verbs cun l'infix -esch o -isch?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) Tut ils verbs han irregularitads.", "rm-sutsilv": "a) Tut igls verbs ân iregularitads.", "rm-surmiran": "a) Tot igls verbs èn verbs modals.", "rm-puter": "a) Tuot ils verbs haun irregulariteds.", "rm-vallader": "a) Tuot ils verbs han irregularitats.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) nus ligiein", "rm-sutsilv": "a) nus ligiain", "rm-surmiran": "a) nous ligiagn", "rm-puter": "a) nus liens", "rm-vallader": "a) nus lien", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) fotografar, repeter, malegiar", "rm-sutsilv": "c) fotografar, repeter, malagear", "rm-surmiran": "c) abitar, repeter, dessignier", "rm-puter": "c) fotografer, repeter, disegner", "rm-vallader": "c) fotografar, repeter, disegnar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) decoresch", "rm-sutsilv": "c) decor", "rm-surmiran": "c) decour", "rm-puter": "c) deccoresch", "rm-vallader": "c) deccoresch", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) Cun siat onns emprendel jeu da sunar ghitarra.", "rm-sutsilv": "b) Cun seat ons amprend jou da sunar ghitara.", "rm-surmiran": "b) Ia fatsch siva da set onns gimnastica artistica.", "rm-puter": "b) Eau fatsch daspö set ans gimnastica artistica.", "rm-vallader": "b) Eu fetsch daspö set ons gimnastica artistica.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) gradar", "rm-sutsilv": "a) gradar", "rm-surmiran": "a) graduar", "rm-puter": "a) graduer", "rm-vallader": "a) graduar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) decoreschel", "rm-sutsilv": "b) decoresch", "rm-surmiran": "b) decoresch", "rm-puter": "b) decoresch", "rm-vallader": "b) decoresch", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) far, trer, crer, rir, fugir", "rm-sutsilv": "c) far, trer, easser, dar, fugir", "rm-surmiran": "c) far, saveir, deir, stueir, neir", "rm-puter": "c) fer, savair, dir, stuvair, gnir", "rm-vallader": "c) far, savair, dir, stuvair, gnir", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "cantar, pagar, capir", "rm-sutsilv": "cantar, gir, capir", "rm-surmiran": "tadlar, piglier, tgapeir", "rm-puter": "tadler, culurir, chapir", "rm-vallader": "tadlar, culurir, chapir", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) particlas, adjectivs, indicativs, nomens", "rm-sutsilv": "b) particlas, adjectivs, indicativs, nomens", "rm-surmiran": "b) particlas, adjectivs, indicativs, nomens", "rm-puter": "b) particlas, adjectivs, indicativs, nomens", "rm-vallader": "b) particlas, adjectivs, indicativs, nomens", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) Gest suenter gentar fetgel jeu ils pensums da casa.", "rm-sutsilv": "b) Gest suainter tschagna fetschel jou las leztgas.", "rm-surmiran": "b) Ia controll la schliaziun digls mies exercezis.", "rm-puter": "b) Eau controll la soluziun da mias lezchas.", "rm-vallader": "b) Eu fech las lezchas, avant co ir a giovar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) hai, has, ha, havein, haveis, han", "rm-sutsilv": "a) ve, âs, â, vagn, vez, ân", "rm-surmiran": "a) va, ast, ò, vagn, vez, on", "rm-puter": "a) d'he, hest, ho, vains, vais, haun", "rm-vallader": "a) n'ha, hast, ha, vain, vais, han", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "15. Tgei san ins far cun verbs?", "rm-sutsilv": "15. Tge san ign far cun verbs?", "rm-surmiran": "15. Tge ins pò far cugls verbs?", "rm-puter": "15. Che as po fer culs verbs?", "rm-vallader": "15. Che as poja far culs verbs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) Gest suenter gentar fetsch jeu ils pensums da casa.", "rm-sutsilv": "c) Gest suainter tschagna fetsch jou las leztgas.", "rm-surmiran": "c) Ia control la schliaziun digls mies exercezis.", "rm-puter": "c) Eau control la soluziun da mias lezchas.", "rm-vallader": "c) Eu fetsch las lezchas, avant co ir a giovar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) tedlar, duvrar, luvrar, vender, magliar", "rm-sutsilv": "b) tarlar, duvrar, luvrar, vender, magliear", "rm-surmiran": "b) tadlar, duvrar, cumprar, vender, magler", "rm-puter": "b) tadler, druver, lavurer, vender, manger", "rm-vallader": "b) tadlar, dovrar, lavurar, vender, mangiar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "7. Conjughescha il verb 'haver'.", "rm-sutsilv": "7. Conjughescha igl verb 'aver'.", "rm-surmiran": "7. Noua è igl verb 'aveir' conjugo andretg?", "rm-puter": "7. Inua es il verb 'avair' conjugo inandret?", "rm-vallader": "7. Ingio es il verb 'avair' conjugà inandret?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) Ils verbs expriman co il nomen ei.", "rm-sutsilv": "c) Igls verbs expriman co igl nomen e.", "rm-surmiran": "c) Igls verbs expriman, scu tgi ensatge ò nom.", "rm-puter": "c) Ils verbs expriman, cu cha'l nomen es.", "rm-vallader": "c) Ils verbs expriman, co cha'l nomen es.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "1. Tgei funcziun han ils verbs?", "rm-sutsilv": "1. Tge funcziùn ân igls verbs?", "rm-surmiran": "1. Tge funcziun on igls verbs?", "rm-puter": "1. Che funcziun haun ils verbs?", "rm-vallader": "1. Che funcziun han ils verbs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) hai, has, ha, avein, aveis, han", "rm-sutsilv": "c) ve, âs, â, vaign, ves, ân", "rm-surmiran": "c) va, ast, ò, vagn, vez, òn", "rm-puter": "c) d'he, hest, o, vains, vais, haun", "rm-vallader": "c) n'ha, hast, a, vain, vais, han", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "2. Tgei retscha secumpona mo da verbs?", "rm-sutsilv": "2. Tge retscha sacumpona me da verbs?", "rm-surmiran": "2. Noua èn numnos angal igls verbs da chella construcziun?", "rm-puter": "2. Inua sun enumeros be ils verbs da quista frasa?", "rm-vallader": "2. Ingio sun enumerats be ils verbs da quista frasa?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "8. Tgei retscha da verbs secumpona mo da verbs irregulars?", "rm-sutsilv": "8. Tge retscha da verbs sacumpona me da verbs cun iregularitads?", "rm-surmiran": "8. Noua ògl angal verbs irregulars?", "rm-puter": "8. Inua ho que be verbs irregulers?", "rm-vallader": "8. Ingio esa be verbs irregulars?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) nus tucein", "rm-sutsilv": "c) nus tucagn", "rm-surmiran": "c) te neist", "rm-puter": "c) nus secains", "rm-vallader": "c) nus tucein", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "3. Noda la construcziun che cuntegn in verb irregular.", "rm-sutsilv": "3. Noda la construcziùn ca cuntegna egn verb iregular.", "rm-surmiran": "3. Tge construcziun cuntigna en verb irregular?", "rm-puter": "3. Che frasa cuntegna ün verb irreguler.", "rm-vallader": "3. Che frasa cuntegna ün verb irregular.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) verbs cun irregularitads", "rm-sutsilv": "a) verbs auxiliars", "rm-surmiran": "a) verbs regulars", "rm-puter": "a) verbs cun irregulariteds", "rm-vallader": "a) verbs cun irregularitats", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) decorel", "rm-sutsilv": "a) decorescha", "rm-surmiran": "a) decor", "rm-puter": "a) decor", "rm-vallader": "a) decor", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) Cun metter la fuorma conjugada egl infinitiv.", "rm-sutsilv": "b) Cun meter la furma conjugada agl infinitiv.", "rm-surmiran": "b) Cun metter la furma conjugada aint igl infinitiv.", "rm-puter": "b) Cun metter la fuorma conjugheda a l'infinitiv.", "rm-vallader": "b) Cun metter la fuorma conjugada a l'infinitiv.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) verbs regulars", "rm-sutsilv": "c) verbs regulars", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) verbs regulers", "rm-vallader": "c) verbs regulars", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) nus tucchein", "rm-sutsilv": "b) nus tutgain", "rm-surmiran": "b) te vignst", "rm-puter": "b) nus seckains", "rm-vallader": "b) nus tockain", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) Gest suenter gentar fetg jeu ils pensums da casa.", "rm-sutsilv": "a) Gest suainter tschagna fetg jou las leztgas.", "rm-surmiran": "a) Ia controllesch la schliaziun digls mies exercezis.", "rm-puter": "a) Eau controllesch la soluziun da mias lezchas.", "rm-vallader": "a) Eu fatsch las lezchas, avant co ir a giovar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "13. Co anflas ti ils verbs el vocabulari?", "rm-sutsilv": "13. Co tgatas tei igls verbs agl pledari?", "rm-surmiran": "13. Scu cattas te en verb aint igl vocabulari?", "rm-puter": "13. Cu chattast tü ils verbs aint il dicziunari?", "rm-vallader": "13. Co chattast tü ils verbs aint il dicziunari?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) vus pagheis", "rm-sutsilv": "b) vus pajeaz", "rm-surmiran": "b) nous creschagn", "rm-puter": "b) vus pajais", "rm-vallader": "b) vus pajais", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "Jeu … mia combra cun posters da miu idol.", "rm-sutsilv": "Jou … la mia tgombra cun posters digl mieus idol.", "rm-surmiran": "Ia ... la mia tgombra cun posters digl mies idol.", "rm-puter": "Eau … mia chambra cun posters da mieu idol.", "rm-vallader": "Eu … mia chombra cun posters da meis idol.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "17. Co senumna la 1. pers. sg. dil verb 'bargir'?", "rm-sutsilv": "17. Co sanumna la 1. pars. sg. digl verb 'bargir'?", "rm-surmiran": "17. Scu ò nom la 1. persunga singular digl verb 'piglier'?", "rm-puter": "17. Cu ho nom la 1. persuna singular dal verb 'sbragir'?", "rm-vallader": "17. Co ha nom la 1. persuna singular dal verb 'sbragir'?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) nus tuchein", "rm-sutsilv": "a) nus tutgagn", "rm-surmiran": "a) te vast", "rm-puter": "a) nus seccains", "rm-vallader": "a) nus toccain", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) stos, lavar, esser", "rm-sutsilv": "a) stos, lavar, easser", "rm-surmiran": "a) stost, lavar, esser", "rm-puter": "a) stust, ster, esser", "rm-vallader": "a) stoust, star, esser", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) cantar, cuorer, luvrar, mussar, guder", "rm-sutsilv": "c) cantar, stuer, luvrar, meter, giuder", "rm-surmiran": "c) mussar, gidar, bever, saltar, sunar", "rm-puter": "c) chanter, cuorrer, lavurer, musser, güder", "rm-vallader": "c) chantar, cuorrer, lavurar, muossar, güdar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) ils verbs sün -ir", "rm-vallader": "b) ils verbs in -ir", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "18. Tgei conjugaziun da verbs regulars ha il particip che finescha sin -au?", "rm-sutsilv": "18. Tge famiglia da verbs regulars â igl partizip ca feta sen -o?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "18. Che verbs regulers haun il particip passo sün -o?", "rm-vallader": "18. Che verbs regulars han il particip passà sün -à?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "a) verbs sen -ear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) ils verbs sün -air", "rm-vallader": "a) ils verbs in -er", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) jeu bragel", "rm-sutsilv": "b) jou brag", "rm-surmiran": "b) ia pigli", "rm-puter": "b) eau sbreg", "rm-vallader": "b) eu sbrai", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "16. Co senumna la 1. pers. pl. dil verb 'tuccar'?", "rm-sutsilv": "16. Co sanumna la 1. pars. pl. digl verb 'tutgear'?", "rm-surmiran": "16. Tge furma digl verb 'neir' è correcta?", "rm-puter": "16. Cu ho nom la 1. persuna plural dal verb 'secker'?", "rm-vallader": "16. Co ha nom la 1. persuna plural dal verb 'tocker'?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "9. Conjughescha il verb 'decorar'.", "rm-sutsilv": "9. Conjughescha igl verb 'decorar'.", "rm-surmiran": "9. Conjughescha igl verb 'decorar'.", "rm-puter": "9. Conjughescha il verb 'decorer'.", "rm-vallader": "9. Conjughescha il verb 'decorar'.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) In verb ch'exprima enzatgei ch'ei gia vargau.", "rm-sutsilv": "c) Egn verb c'exprima anzatge c'e gea passo.", "rm-surmiran": "c) En verb tgi exprima ensatge aint igl passo.", "rm-puter": "c) Ün verb chi exprima qualchosa dal passo.", "rm-vallader": "c) Ün verb chi exprima alch dal passà.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) jeu bragiel", "rm-sutsilv": "a) jou bragia", "rm-surmiran": "a) ia pigl", "rm-puter": "a) eau sbrag", "rm-vallader": "a) eu sbraj", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) conjugar", "rm-sutsilv": "c) conjugar", "rm-surmiran": "c) conjugar", "rm-puter": "c) conjugher", "rm-vallader": "c) conjugar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) declinar", "rm-sutsilv": "b) declinar", "rm-surmiran": "b) declinar", "rm-puter": "b) decliner", "rm-vallader": "b) declinar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) Els habiteschan buc en ina regiun romontscha.", "rm-sutsilv": "a) Els vivan betg an egna regiùn rumàntscha.", "rm-surmiran": "a) Els abiteschan betg ainten ena regiun rumantscha.", "rm-puter": "a) Els nun abitan in üna regiun rumauntscha.", "rm-vallader": "a) Els nun abitan in üna regiun rumantscha.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) Tut ils verbs han la medema finiziun.", "rm-sutsilv": "c) Tut igls verbs ân la madema finiziùn.", "rm-surmiran": "c) Tot igls verbs on irregularitads.", "rm-puter": "c) Tuot ils verbs haun la listessa desinenza.", "rm-vallader": "c) Tuot ils verbs han la listessa desinenza.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) jeu pagel", "rm-sutsilv": "a) jou paja", "rm-surmiran": "a) nous carschagn", "rm-puter": "a) eau pei", "rm-vallader": "a) eu paj", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "La mumma ha detg ch'el dueigi buca magliar memia bia dultsch.", "rm-sutsilv": "La mama â getg c'el degi betga magliear megna blear dultschems.", "rm-surmiran": "La mamma ò detg, tg’igl unfant dastga betg magler mengia bler dultschem.", "rm-puter": "La mamma ho dit, ch'el nu suos-cha manger memma bgeras dutscharias.", "rm-vallader": "La mamma ha dit, ch'el nu das-cha mangiar massa bleras dutscharias.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) Cun encurir la finiziun.", "rm-sutsilv": "a) Cun ancurir la finiziùn.", "rm-surmiran": "a) Cun tschartger la desinenza (finiziun).", "rm-puter": "a) Cun tschercher la desinenza.", "rm-vallader": "a) Cun tscherchar la desinenza.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) vus ligeis", "rm-sutsilv": "b) vus ligez", "rm-surmiran": "b) vous ligiez", "rm-puter": "b) vus liais", "rm-vallader": "b) vus liais", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) Ils verbs expriman in'acziun.", "rm-sutsilv": "b) Igls verbs expriman egn'acziùn.", "rm-surmiran": "b) Igls verbs expriman en’acziun.", "rm-puter": "b) Ils verbs expriman ün'acziun.", "rm-vallader": "b) Ils verbs expriman ün'acziun.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "14. Tgei fuorma dil verb 'pagar' constat?", "rm-sutsilv": "14. Tge furma digl verb 'pajear' cunstat?", "rm-surmiran": "14. Tge furma digl verb 'crescher' è correcta?", "rm-puter": "14. Che fuorma dal verb 'pajer' es güsta?", "rm-vallader": "14. Che fuorma dal verb 'pajar' es güsta?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) giugar, tuccar, malegiar, vender, pagar", "rm-sutsilv": "b) giujear, tutgear, mussar, vender, pajear", "rm-surmiran": "b) santeir, correr, lavar, decider, tigneir", "rm-puter": "b) sentir, cuorrer, laver, baiver, giuver", "rm-vallader": "b) sentir, cuorrer, nodar, baiver, mouver", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) informar, cuschinar, capir", "rm-sutsilv": "b) infurmar, cuschinar, capir", "rm-surmiran": "b) infurmar, cuschinar, ancleir", "rm-puter": "b) infurmer, cuschiner, incler", "rm-vallader": "b) infuormar, cuschinar, incleger", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) duvrar, tschenar, pigliar, bargir, saltar", "rm-sutsilv": "a) duvrar, tschanar, prender, bargir, saltar", "rm-surmiran": "a) duvrar, magler, cantar, sbrigeir, baitar", "rm-puter": "a) druver, manger, piglier, sbragir, suter", "rm-vallader": "a) dovrar, mangiar, tour, sbragir, sotar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) capir, finir, copiar, gidar, habitar", "rm-sutsilv": "a) capir, fitar, coptgear, gidar, abitar", "rm-surmiran": "a) ancleir, fittar, cuptgier, gidar, abitar", "rm-puter": "a) incler, glivrer, copcher, güder, abiter", "rm-vallader": "a) incleger, finir, copchar, güdar, abitar", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "c) Cun tei riel jeu adina fetg savens.", "rm-sutsilv": "c) Cun te dund jou bugent burape.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Hoz d'he eau imprains bger.", "rm-vallader": "c) Eu n'ha imprais hoz üna pruna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "b) damaun, lavar, esser", "rm-sutsilv": "b) damàn, lavar, easser", "rm-surmiran": "b) dumang, stost, esser", "rm-puter": "b) damaun, stust, esser", "rm-vallader": "b) daman, stoust, esser", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) Ils verbs expriman co la situaziun ei.", "rm-sutsilv": "a) Igls verbs expriman co la situaziùn e.", "rm-surmiran": "a) Igls verbs expriman, scu tgi ena situaziun è.", "rm-puter": "a) Ils verbs expriman, cu cha la situaziun es.", "rm-vallader": "a) Ils verbs expriman, co cha la situaziun es.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "Damaun marvegl stos ti lavar baul per esser semtgada ad uras.", "rm-sutsilv": "Damàn marvegl stos tei levar bòld par easser samtgeada ad uras.", "rm-surmiran": "Dumang marvegl stost te lavar bod per esser pronta a taimp.", "rm-puter": "Damaun a bunura stust tü ster sü bod per esser pronta a temp.", "rm-vallader": "Daman a bunura stoust tü star sü bod per esser pronta a temp.", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "a) gratular, telefonar, s'interessar", "rm-sutsilv": "a) gratular, telefonar, s'interessar", "rm-surmiran": "a) gratular, fotografar, tgapeir", "rm-puter": "a) gratuler, franker, chapir", "rm-vallader": "a) gratular, francar, pulir", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "11. Tgei retscha da verbs secumpona buca mo da verbs alternonts?", "rm-sutsilv": "11. Tge retscha da verbs sacumpona betga me da verbs alternànts?", "rm-surmiran": "11. Noua ògl angal verbs alternonts?", "rm-puter": "11. Inua ho que be verbs alterativs?", "rm-vallader": "11. Ingio esa be verbs alterativs?", "book": "4.3_tc", "chapter": "9-etappa-1-test"} {"rm-sursilv": "5. la fuorma da verb ch'ins drova per formar il perfect", "rm-sutsilv": "5. egn tipic artetgel da fans ca blears ân an lur tgombra", "rm-surmiran": "5. en tipic artetgel da fan tgi ins so pender se an tgombra", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2. la persuna ch'ins admira ei miu ...", "rm-sutsilv": "2. egn pled ca mùnta 'parsùna c'ign admira'", "rm-surmiran": "2. la furma da verb tgi ins dovra per furmar igl perfect", "rm-puter": "2. ün pled chi descriva a la persuna chi vain admireda da bgers", "rm-vallader": "2. ün pled chi descriva a la persuna chi's admira", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. pers. /sing. – far", "rm-sutsilv": "1. pars. /sing. – saglir", "rm-surmiran": "2. persunga singular (te) – sagleir", "rm-puter": "2. pers. sing. – saglir", "rm-vallader": "2. pers. sing. – saglir", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "6. Ir cun velo senza capellina ei memia malsegir.", "rm-sutsilv": "6. Ir cun velo sainza tgaplegna e megna malsiir.", "rm-surmiran": "6. Eir cun velo sainza casc è mengia malsieir.", "rm-puter": "6. Ir cul velo sainza chaplina es prievlus.", "rm-vallader": "6. Ir cul velo sainza chaplina es privlus.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ti presentas cun vusch clara e capeivla.", "rm-sutsilv": "Tei preschaintas cun vusch clera a capevla.", "rm-surmiran": "Te preschaintas cun vousch clera e tgapibla.", "rm-puter": "Tü preschaintast cun vusch clera ed inclegiantaivla.", "rm-vallader": "Tü preschaintast cun vusch clera ed inclegiantaivla.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "3. Jeu erel loscha, cura che ... (jeu far l'emprema gada ina petta tut persula).", "rm-sutsilv": "3. Jou eara loscha, cur ca ... (jou far l'amprema geada egna peta tut suleta).", "rm-surmiran": "3. Ia stò turnar a tga, perchegl tgi ... (ia lascher avert igl isch).", "rm-puter": "3. Eau sun propi superbgia, hoz a bunura ... (eau fer la prüma vouta üna tuorta be suletta).", "rm-vallader": "3. Hoz avantmezdi ... (eu far la prüma jada üna tuorta be suletta).", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. pers./pl. – dir", "rm-sutsilv": "1. pars./pl. – gir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. pers. pl. – dir", "rm-vallader": "1. pers. pl. – dir", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ti has creau ina biala scatla ed in diari da leger attractiv. Omisdus fan ina buna pareta ed ein decorai cun dun e quitau.", "rm-sutsilv": "Tei âs creo egna beala stgatla ad egn diari da liger atractiv. Amadus fan egna bùna pareta ad en decoros cun quito.", "rm-surmiran": "Te ast creo ena bela scatla ed en bel diari da liger. Tots dus èn decoros cun dung e chito.", "rm-puter": "Tü hest creo üna bella s-chacla tematica ed ün diari da ler attractiv. Tuots duos faun üna bun'apparentscha e sun decoros cun dun e premura.", "rm-vallader": "Tü hast creà üna bella trocla tematica ed ün diari da leger attractiv. Tuots duos fan üna bun'apparentscha e sun decorats cun dun e premura.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "7. furma da verb c'igl dovra adigna an conex cun egn verb modal", "rm-surmiran": "7. la persunga tgi ia admeir è igl mies ...", "rm-puter": "7. fuorma da verb chi sto adüna in connex cul verb model", "rm-vallader": "7. fuorma da verb chi sta adüna in connex cul verb modal", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "4. Cun tschun onns ... (jeu survegnir in gat).", "rm-sutsilv": "4. Cun tschentg ons ... (jou survagnir egn giat).", "rm-surmiran": "4. Cun tschintg onns ... (ia survagneir en giat).", "rm-puter": "4. Cun tschinch ans ... (eau survgnir ün giat).", "rm-vallader": "4. Cun tschinch ons ... (eu surgnir ün giat).", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(4 puncts)", "rm-sutsilv": "(4 puncts)", "rm-surmiran": "(4 puncts)", "rm-puter": "(4 puncts)", "rm-vallader": "(4 puncts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "6. esser fiug e flomma per ina caussa (esser ...)", "rm-sutsilv": "6. egn velozipedist renumo da la Surselva – Nino ...", "rm-surmiran": "6. en skiunz renumo da Surmeir (Sandro ...)", "rm-puter": "6. ün passlungist renumno da la Val Müstair", "rm-vallader": "6. ün passlunghist renomnà da la Val Müstair", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. sus-chais/dessas", "rm-vallader": "6. das-chais/dessat", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "1. easser fiac a floma par egna tgossa - easser ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. esser fö e flamma per qualchün, esser ... da qualchün", "rm-vallader": "1. esser fö e flomma per inchün, esser ... d'inchün", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Presentaziun: cuntegn", "rm-sutsilv": "Preschantaziùn: cuntegn", "rm-surmiran": "Preschentaziun: cuntign ", "rm-puter": "Preschantaziun: cuntgnieu", "rm-vallader": "Preschantaziun: cuntgnü", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2. pers./pl. – far", "rm-sutsilv": "2. pars./pl. – far", "rm-surmiran": "1. persunga singular (ia) – far", "rm-puter": "1. pers. sing. – fer", "rm-vallader": "1. pers. sing. – far", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "4. vulein", "rm-sutsilv": "4. lagn", "rm-surmiran": "4. vottan", "rm-puter": "4. vulains", "rm-vallader": "4. vulain/lain", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "ti gratuleschas", "rm-sutsilv": "tei gratuleschas", "rm-surmiran": "te decoreschas", "rm-puter": "tü gratuleschast", "rm-vallader": "tü gratuleschast", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ussa sai jeu senudar.", "rm-sutsilv": "Ussa se jou sanudar.", "rm-surmiran": "Ossa sa ia nudar.", "rm-puter": "Uossa se eau nuder.", "rm-vallader": "Uossa saja nodar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Il perfect vegn formaus culs verbs auxiliars 'haver' ni 'esser' e cul particip perfect dil verb per propi.", "rm-sutsilv": "a) Igl perfect vean furmo cugls verbs auxiliars 'aver' near 'easser' a cugl partizip perfect digl verb par propi.", "rm-surmiran": "a) Igl perfect vign furmo cugls verbs auxiliars 'aveir' u 'esser' e cugl particip perfect (digl verb cumplagn = digl verb scu tal). (u sumigliaint)", "rm-puter": "a) Il perfet vain furmo culs verbs auxiliers 'avair' u 'esser' e cul particip passo dal verb cumplain.", "rm-vallader": "a) Il perfet vain fuormà culs verbs auxiliars 'avair' o 'esser' e cul particip passà dal verb cumplain.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tschell'jamna hai jeu scret ina brev a mia madretscha.", "rm-sutsilv": "Tschell'eanda ve jou scret egna breav a mia madretscha.", "rm-surmiran": "2. L'emda passada va ia scretg ena brev alla mia madretscha.", "rm-puter": "L'eivna passeda d'he eau/d'heja scrit üna charta a mia madrütscha.", "rm-vallader": "L'eivna passada n'ha eu/n'haja scrit üna charta a mia mima.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "3. Miu bab ha detg a mi da segar damaun il pastget.", "rm-sutsilv": "3. Mieus bab â getg a mei da sajear damàn igl pro.", "rm-surmiran": "3. Mies bab ò detg a me da saer dumang igl tschispet.", "rm-puter": "3. Mieu bap m'ho cumando da sger damaun il pas-chet in nos üert.", "rm-vallader": "3. Meis bap m'ha cumandà da sgiar daman il pas-chet in nos üert.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. Cura che jeu havevel sis onns ... (jeu ir l'emprema gada sper la mar).", "rm-sutsilv": "1. Cur ca jou veva sis ons ... (jou ir l'amprema geada sper la mar).", "rm-surmiran": "1. Cura tgi ia veva seis onns, ... (ia eir l'amprema geda sper la mar).", "rm-puter": "1. Cur ch'eau vaiva ses ans, ... (eau ir la prüma vouta al mer).", "rm-vallader": "1. Cur ch'eu vaiva ses ons, ... (eu ir la prüma jada al mar).", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Dapi biars onns .............................. mes frars ed jeu far vacanzas sper la mar.", "rm-sutsilv": "Nus .............................. bugent egn'ea sanudar an l'aua salada.", "rm-surmiran": "Gio da blers onns ................................ igls mies frars da far vacanzas sper la mar.", "rm-puter": "Daspö bgers ans .............................. mieus frers ed eau fer vacanzas al mer.", "rm-vallader": "Daspö blers ons .............................. meis frars ed eu far vacanzas al mar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "els/ellas contan", "rm-sutsilv": "els/ellas tgàntan", "rm-surmiran": "els/ellas baitan", "rm-puter": "els/ellas chauntan", "rm-vallader": "els/ellas chantan", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "3. stoi", "rm-sutsilv": "3. sto", "rm-surmiran": "3. stò", "rm-puter": "3. stögl", "rm-vallader": "3. stögl", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Exempel:", "rm-sutsilv": "Exaimpel:", "rm-surmiran": "Exaimpel:", "rm-puter": "Exaimpel:", "rm-vallader": "Exaimpel:", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga conjugaziun correcta dat ei ¼ punct. En tut dat ei 2 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga conjugaziùn corecta dat igl ¼ punct. An tut dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga conjugaziun correcta dattigl ¼ punct, an tot dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha conjugaziun correcta do que ¼ punct, in tuot do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha conjugaziun correcta daja ¼ punct, in tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Scatla e diari da leger", "rm-sutsilv": "Stgatla a diari da liger", "rm-surmiran": "Scatla e diari da liger ", "rm-puter": "S-chacla tematica e diari da ler", "rm-vallader": "Trocla tematica e diari da leger", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Sligiaziun pusseivla", "rm-sutsilv": "a) Schliaziùn pussevla", "rm-surmiran": "a) Schliaziun pussebla", "rm-puter": "a) Soluziun pussibla", "rm-vallader": "a) Soluziun pussibla", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Jeu ............................ buc ir giuado la sera allas nov.", "rm-sutsilv": "Jou ............................ peia betg ir or la sera a las nov.", "rm-surmiran": "Ia .................... betg eir oravant la seira las nov.", "rm-puter": "Eau nu ............................ ir our sün via la saira zieva las och.", "rm-vallader": "Eu nu ............................ ir oura sün via la saira davo las ot.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "8. enzatgei en scret ch'ins survegness savens bugen dalla persuna ch'ins admira", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "8. furma da verb tgi ins dovra ansemen cugl verb modal ", "rm-puter": "8. qualchosa in scrit cha's vess gugent da la persuna cha's admira", "rm-vallader": "8. alch in scrit chi's vess jent da la persuna chi's admira", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "jeu zambregel", "rm-sutsilv": "jou maleg", "rm-surmiran": "ia pegl", "rm-puter": "eau disegn", "rm-vallader": "eu disegn", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Il verb 'malegiar' ha la finiziun -giar e s'auda tier la gruppa da verbs cun midadas ortograficas.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Igl verb 'navigar' è en verb cun -esch cun midadas ortograficas. Per pronunztgier igl 'g', dovrigl igl h davant e.", "rm-puter": "Il verb 'blagher' ho la desinenza '-gher' e fo part da la gruppa da verbs cun müdedas ortograficas.", "rm-vallader": "Il verb 'leger' ha la desinenza '-ger' e fa part da la gruppa da verbs cun müdadas ortograficas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ti prelegias la passascha dil cudisch a moda fluenta e cun vusch varionta e viva.", "rm-sutsilv": "Tei preligias la passascha digl cudesch a moda curainta a cun vusch varida a viva.", "rm-surmiran": "Te preligias la passascha digl codesch a moda fluenta e cun vousch varionta (tgi veiva).", "rm-puter": "Tü prelegiast la passascha dal cudesch in maniera fluida e cun vusch viva e varieda.", "rm-vallader": "Tü prelegiast la passascha dal cudesch in möd fluid e cun vusch viva e variada.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. L'autra jamna essan nus en vacanzas ell'Italia.", "rm-sutsilv": "1. Dumeingia nagn nus an vacànzas an l'Itaglia.", "rm-surmiran": "1. L'emda proxima giagn nous an vacanzas.", "rm-puter": "1. L'eivna chi vain giains nus in vacanzas.", "rm-vallader": "1. L'eivna chi vain giain nus in vacanzas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(4 puncts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga verb ch'ei currigius endretg dat ei ¼ punct. Per mintga argumentaziun correcta dat ei medemamein ¼ punct. En tut dat ei 1½ puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga verb c'e curagieu andretg dat igl ¼ punct. Par mintga argumantaziùn corecta dat igl mademameing ¼ punct. An tut dat igl 1½ puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga verb tgi è currigia andretg dattigl ¼ punct. Per mintga argumentaziun correcta dattigl er ¼ punct. An tot dattigl 1½ puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha verb chi'd es corret inandret do que ¼ punct. Per mincha argumantaziun correcta do que eir ¼ punct. In tuot do que 1½ puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha verb chi'd es corret inandret daja ¼ punct. Per mincha argumantaziun correcta daja eir ¼ punct. In tuot daja 1 punct e mez.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2. Mia mumma ha scumandau a mi dad ir giuado la sera suenter las otg.", "rm-sutsilv": "2. La mama mi â scumando dad ir ordafora la sera suainter las otg.", "rm-surmiran": "2. Mia mamma ò scumando a me dad eir oravant la seira siva las otg.", "rm-puter": "2. Mia mamma m'ho scumando dad ir our sün via la saira zieva las och.", "rm-vallader": "2. Mia mamma m'ha scumandà dad ir oura sün via la saira davo las ot.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Descriva cun agens plaids co il perfect vegn formaus.", "rm-sutsilv": "a) Descriva cun agens pleds co igl perfect vean furmo.", "rm-surmiran": "a) Descreiva cun agens pleds, scu tgi igl perfect vign furmo.", "rm-puter": "a) Descriva cun egens pleds, cu cha's fuorma il perfet.", "rm-vallader": "a) Descriva cun agens pleds, co chi's fuorma il perfet.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tiu referat ha ina successiun logica, ei dat in fil tgietschen.", "rm-sutsilv": "Igl tieus referat â egna suczessiùn logica cun egn fil cotschen.", "rm-surmiran": "Igl ties referat ò ena successiun logica, i dat en feil cotschen.", "rm-puter": "Tia preschantaziun ho üna successiun logica cun ün fil cotschen.", "rm-vallader": "Tia preschantaziun ha üna successiun logica cun ün fil cotschen.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2: sufficient, 1: buca sufficient", "rm-sutsilv": "2: sufiziaint, 1: betga sufiziaint", "rm-surmiran": "3: bung, 2: suffiziaint, 1: betg suffiziaint", "rm-puter": "2: sufficiaint, 1: insufficiaint", "rm-vallader": "2: sufficiaint, 1: insufficiaint", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "L'entrada pil concert pagel jeu mezza.", "rm-sutsilv": "L'antrada pigl conzert paglia mia mama.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau manch il pü gugent spaghets cun sosa da tomatas.", "rm-vallader": "Eu paj be il mez predsch da l'entrada al concert.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2. pers./sing. – gratular", "rm-sutsilv": "2. pars./sing. – gratular", "rm-surmiran": "2. persunga singular (te) – decorar", "rm-puter": "2. pers. sing. – gratuler", "rm-vallader": "2. pers. sing. – gratular", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. pers./pl. – cargar", "rm-sutsilv": "1. pars./pl. – cargear", "rm-surmiran": "1. persunga plural (nous) – sorteir", "rm-puter": "1. pers. pl. – charger", "rm-vallader": "1. pers. pl. – chargiar", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Verbs regulars: temer, sentir, scriver, cuschinar", "rm-sutsilv": "a) Verbs regulars: saglir, scriver, tutgear", "rm-surmiran": "a) verbs regulars: cantar, cuntschier, tigneir, parteir", "rm-puter": "a) Verbs regulers: güder, giodair, scriver, vender", "rm-vallader": "a) Verbs regulars: güdar, giodair, scriver, cuschinar", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1½ puncts)", "rm-sutsilv": "(1½ puncts)", "rm-surmiran": "(1 punct e mez)", "rm-puter": "(1 punct e mez)", "rm-vallader": "(1 punct e mez)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2. pers./sing. – dar", "rm-sutsilv": "2. pars./sing. – dar", "rm-surmiran": "2. persunga singular (te) – dar", "rm-puter": "2. pers. sing. – der", "rm-vallader": "2. pers. sing. – dar", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Damaun ................................ nus buc durmir ora.", "rm-sutsilv": "Damàn ................................ nus betga durmir or.", "rm-surmiran": "Dumang .............................. nous betg durmeir or.", "rm-puter": "Daman nu ................................ nus durmir our.", "rm-vallader": "Daman nu ................................ nus durmir oura.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. sai", "rm-sutsilv": "1. se", "rm-surmiran": "1. sa", "rm-puter": "1. poss", "rm-vallader": "1. poss", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Damaun ............... jeu segar il pastget.", "rm-sutsilv": "Damàn ............... jou sajear igl pro.", "rm-surmiran": "Dumang .................... ia saer igl tschispet.", "rm-puter": "Damaun ............... eau sger il pas-chet in nos üert.", "rm-vallader": "Daman ............... eu sgiar il pas-chet in nos üert.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Perquei ............ jeu buca vegnir cun tei a viandar.", "rm-sutsilv": "Parquegl ............ jou betg vagnir cun te a viandar.", "rm-surmiran": "Perchegl .................... ia betg neir cun tè a viandar l’emda proxima.", "rm-puter": "Perque nu ............ eau ir a giuver cun te.", "rm-vallader": "Perquai nu ............ eu ir a giovar cun tai.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) (Per in cuort text capeivel e correct arisguard las fuormas dils verbs modals dat ei", "rm-sutsilv": "b) (Par egn curt text capevel a cun furmas corectas digls verbs modals dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "b) (Per en curt text bagn tgapibel e cun aglmanc treis verbs modals conjugos andretg dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "b) (Per ün cuort text bain chapibel e cun almain trais verbs models conjugos inandret do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "b) (Per ün cuort text bain chapibel e cun almain trais verbs modals conjugats inandret daja 2 puncts.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Las caussas ein bein ponderadas e representan differentas varts e puncts impurtonts dil cudisch.", "rm-sutsilv": "Igls objects en eligieus bagn a preschaintan diferaintas varts a puncts impurtànts digl cudesch.", "rm-surmiran": "Las tias tgossas èn bagn ponderadas e represchaintan differents puncts impurtants digl codesch.", "rm-puter": "Per tscherner ils ogets cha tia s-chacla cuntegna, hest tü fat bunas ponderaziuns. Tieus ogets rapreschaintan differentas varts e puncts importants dal cudesch.", "rm-vallader": "Per tscherner ils ogets cha tia trocla cuntegna, hast tü fat bunas ponderaziuns. Teis ogets rapreschaintan differentas varts e puncts importants dal cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Jeu hai fatg in cuors da senudar.", "rm-sutsilv": "Jou ve fatg egn curs da sanudar.", "rm-surmiran": "Ia va fatg en curs da nudar.", "rm-puter": "Eau d'he fat ün cuors da nuder.", "rm-vallader": "Eu n'ha fat ün cuors da nodar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Per la scola malegiel jeu mia casa.", "rm-sutsilv": "Par la scola maletg jou la mia scola.", "rm-surmiran": "La capitania navigescha tras las mars.", "rm-puter": "Eau blagh minchataunt ün pô per fer impreschiun a mieus amihs.", "rm-vallader": "Eu ledsch jent ils comics dad Asterix ed Obelix.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "3. fuorma da verb che stat adina en connex cul verb modal", "rm-sutsilv": "3. la furma da verb c'ign dovra par furmar igl perfect", "rm-surmiran": "3. esser fi e flomma per ensatgi, esser ... dad ensatgi", "rm-puter": "3. la fuorma da verb cha's drouva per formuler il perfet", "rm-vallader": "3. la fuorma da verb chi's douvra per formular il perfet", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ussa ............... els dar bein tennis.", "rm-sutsilv": "Ussa ............... els dar bagn tennis.", "rm-surmiran": "Ossa ....................els dar bagn tennis.", "rm-puter": "Uossa ............... els giuver bain a tennis.", "rm-vallader": "Uossa ............... els giovar bain a tennis.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) (Per treis construcziuns capeivlas e logicas dat ei 2 puncts.)", "rm-sutsilv": "b) (Par tres construcziùns capevlas a logicas dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "b) (Per treis construcziuns tgapiblas e formuladas bagn dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "b) (Per trais frasas chapiblas e formuledas bain do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "b) (Per trais frasas chapiblas e formuladas bain daja 2 puncts.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "7. san", "rm-sutsilv": "7. san", "rm-surmiran": "7. son", "rm-puter": "7. saun", "rm-vallader": "7. san", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga construcziun correcta dat ei ¼ punct. En tut dat ei 2 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga construcziùn corecta dat igl ¼ punct. An tut dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga construcziun dattigl ¼ punct, an tot dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha frasa correcta do que ¼ punct, in tuot do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha frasa correcta daja ¼ punct, in tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Enquera sis particips perfects irregulars ella salata da bustabs e colurescha els.", "rm-sutsilv": "b) Anquiera sis partizips perfects an la reet da pleds a calurescha els.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Scriva 6 verbs a l'infinitiv e lur particips passos. (Exaimpel: scriver – scrit)", "rm-vallader": "b) Scriva 6 verbs a l'infinitiv e lur particips passats. (Exaimpel: scriver – scrit)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Mes geniturs ................... esser allas siat en scola.", "rm-sutsilv": "Meas geniturs ................... easser a las seat an scola.", "rm-surmiran": "Igls mies genitours .............................. esser allas set an scola.", "rm-puter": "Mieus genituors ................... gnir a las set in scoula per ün discuors.", "rm-vallader": "Meis genituors ................... gnir a las set in scoula per ün discuors.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1 punct)", "rm-sutsilv": "(1 punct)", "rm-surmiran": "(1 punct)", "rm-puter": "(1 punct)", "rm-vallader": "(1 punct)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Jeu seglel gia fetg bein cul sughet.", "rm-sutsilv": "Jou sei gea fetg bagn cun la corda da saglir.", "rm-surmiran": "Bab tagla per mez igl mies panet cun caschiel.", "rm-puter": "Eau tail per mez mieu paunin cun chaschöl.", "rm-vallader": "Eu sal fich bain culla corda.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Jeu erel loscha, cura che jeu hai fatg l'emprema gada ina petta tut persula.", "rm-sutsilv": "Jou eara loscha, cura ca jou ve fatg l'amprema geada egna peta tut suleta.", "rm-surmiran": "3. Ia stò turnar a tga, perchegl tgi ia va laschea avert igl isch.", "rm-puter": "Eau sun propi superbgia, hoz a bunura d'he eau fat la prüma vouta üna tuorta be suletta.", "rm-vallader": "Hoz avantmezdi n'ha eu fat/n'haja fat la prüma jada üna tuorta be suletta.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Cun tschun onns hai jeu survegniu in gat.", "rm-sutsilv": "Cun tschentg ons ve jou survagnieu egn giat.", "rm-surmiran": "4. Cun tschintg onns va ia survagnia en giat.", "rm-puter": "Cun tschinch ans d'he eau/d'heja survgnieu ün giat.", "rm-vallader": "Cun tschinch ons n'ha eu/n'haja surgni ün giat.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1½ puncts)", "rm-sutsilv": "(1½ puncts)", "rm-surmiran": "(1½ puncts)", "rm-puter": "(1 punct e mez)", "rm-vallader": "(1 punct e mez)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "7. Ils affons fan dapi dus onns in cuors da tennis.", "rm-sutsilv": "7. Igls unfànts fan davent da dus ons egn curs da tenis.", "rm-surmiran": "7. Igls unfants fon siva da dus onns en curs da tennis.", "rm-puter": "7. Ils iffaunts faun daspö duos ans ün cuors da tennis.", "rm-vallader": "7. Ils uffants fan daspö duos ons ün cuors da tennis.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Il plaid 'magliacudischs' secumpona da dus plaids – en quei cass d'in verb (magliar) e d'in nomen (cudisch). Enquera (cun agid dils plaids sutvart) treis auters plaids cumponi. Noda quels els caums.", "rm-sutsilv": "Igl pled 'magliacudeschs' sacumpona da dus pleds – an que cass d'egn verb (magliear) a d'egn nomen (cudesch). Anquiera (cun agid digls pleds sutvart) tres oters pleds cumponieus. Noda quels agls spazis vids.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il pled 'magliacudeschs' as cumpuona da duos pleds – dal verb 'maglier' e dal nomen 'cudesch'. Tschercha trais oters pleds cumposts cun agüd dals pleds suotvart. Nota'ls aint ils queders suotvart.", "rm-vallader": "Il pled 'magliacudeschs' as cumpuona da duos pleds – dal verb 'magliar' e dal nomen 'cudesch'. Tschercha trais oters pleds cumposts cun agüd dals pleds suotvart. Tils nota aint ils quaders suotvart.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Presentaziun: vusch e capeivladad", "rm-sutsilv": "Preschantaziùn: vusch a capevladad", "rm-surmiran": "Preschentaziun: vousch e tgapibladad", "rm-puter": "Preschantaziun: vusch ed incletta", "rm-vallader": "Preschantaziun: vusch ed incletta", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "5. Il scolast ha fatg la proposta a mes geniturs da vegnir allas siat en scola per in discuors.", "rm-sutsilv": "5. Igl surmester â suplitgieu meas geniturs da vagnir questa sera an scola par egn dascurs.", "rm-surmiran": "5. Igl scolast ò fatg la proposta agls mies genitours da neir allas set an scola per en discurs.", "rm-puter": "5. Il magister propuona a mieus genituors da gnir a las set in scoula per ün discuors.", "rm-vallader": "5. Il magister propuona a meis genituors da gnir a las set in scoula per ün discuors.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. pers./sing. – zambergiar", "rm-sutsilv": "1. pars./sing. – malagear", "rm-surmiran": "1. persunga singular (ia) – piglier", "rm-puter": "1. pers. sing. – disegner", "rm-vallader": "1. pers. sing. – disegnar", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "3. pers./pl. – cantar", "rm-sutsilv": "3. pars./pl. – cantar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. pers. pl. – chanter", "rm-vallader": "3. pers. pl. – chantar", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga construcziun correcta dat ei ½ punct. En tut dat ei 2 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga construcziùn corecta dat igl ½ punct. An tut dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga construcziun correcta dattigl ½ punct. An tot dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha frasa correcta do que ½ punct, in tuot do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha frasa correcta daja ½ punct, in tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Co ei tenor tei in tipic fan? Scriva silmeins quater construcziuns.", "rm-sutsilv": "b) Co e tanor te egn tipic fan? Scriva seglmains quater construcziùns.", "rm-surmiran": "b) Scu è tenor tè en tipic fan? Screiva aglmanc treis construcziuns.", "rm-puter": "b) Che es seguond te ün tipic fan? Descriva'l in almain quatter frasas.", "rm-vallader": "b) Che es tenor tai ün tipic fan? Til descriva in almain quatter frasas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "vus fageis", "rm-sutsilv": "vus fagez", "rm-surmiran": "ia fatsch", "rm-puter": "eau fatsch", "rm-vallader": "eu fetsch", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "c) Cura che jeu havevel sis onns, sun jeu ius/ida l'emprema gada sper la mar.", "rm-sutsilv": "c) Cur ca jou veva sis ons, sund jou ieu/ida l'amprema geada sper la mar.", "rm-surmiran": "Cura tgi ia veva seis onns, sung ia ia/eida l’amprema geda sper la mar.", "rm-puter": "c) Cur ch'eau vaiva ses ans, sun eau ieu/ida la prüma vouta al mer.", "rm-vallader": "c) Cur ch'eu vaiva ses ons, sun eu i/ida la prüma jada al mar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "c) Scriva las suandontas construcziuns el perfect cun agid dallas indicaziuns en parentesa.", "rm-sutsilv": "c) Scriva las savundàntas construcziùns agl perfect cun agid da las indicaziùns an la parentesa.", "rm-surmiran": "c) Screiva las suandontas construcziuns aint igl perfect cun ageid dallas indicaziuns an parantesa.", "rm-puter": "c) Scriva las seguaintas frasas al perfet cun agüd da las indicaziuns in parantesas.", "rm-vallader": "c) Scriva las seguaintas frasas al perfet cun agüd da las indicaziuns in parantesas.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Exempel:", "rm-sutsilv": "Exaimpel:", "rm-surmiran": "Exaimpel:", "rm-puter": "Exaimpel:", "rm-vallader": "Exaimpel:", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Tgei reglas dat ei tier tei a casa? Scriva in cuort text da 40 plaids e drova silmeins treis differents verbs modals.", "rm-sutsilv": "b) Tge reglas dat igl tier te a tgea? Scriva egn curt text da 40 pleds a dovra seglmains tres diferaints verbs modals.", "rm-surmiran": "b) Tge reglas dattigl tar tè a tgesa? Screiva en curt text da 40 pleds e dovra aglmanc treis differents verbs modals.", "rm-puter": "b) Che reglas stuvais vus resguarder a chesa? Scrivè ün cuort text da 40 pleds e druvè almain trais differents verbs models.", "rm-vallader": "b) Che reglas daja pro vus a chasa? Scrivai ün cuort text da 40 pleds e dovrai almain trais differents verbs modals.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Anflas ti ils plaids descrets sutvart? Noda els ell'engiavinera.", "rm-sutsilv": "a) Tgatas tei igls pleds dascrets sutvart? Noda els an la salata da bustabs.", "rm-surmiran": "a) Cattas te igls pleds descretgs sotvart? Igls noda ainten la cruschera.", "rm-puter": "a) Chattast tü ils pleds descrits suotvart? Markescha'ls illa salata da custabs.", "rm-vallader": "a) Chattast tü ils pleds descrits suotvart? Tils markescha illa salata da custabs.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2. astgel", "rm-sutsilv": "2. dastg", "rm-surmiran": "2. dastg / poss", "rm-puter": "2. suos-ch", "rm-vallader": "2. das-ch", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "4. Dapi biars onns giavischan mes frars ed jeu da far vacanzas sper la mar.", "rm-sutsilv": "4. Davent da blears ons giavischagn meas frars ad jou da far vacànzas sper la mar.", "rm-surmiran": "4. Gio da blers onns giaveischan igls mies frars da far vacanzas sper la mar.", "rm-puter": "4. Daspö bgers ans giavüschains mieus frers ed eau da fer vacanzas al mer.", "rm-vallader": "4. Daspö blers ons giavüschain meis frars ed eu da far vacanzas al mar.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga plaid correct dat ei ¼ punct. En tut dat ei 2 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga pled corect dat igl ¼ punct. An tut dat igl 2 puncts.)", "rm-surmiran": "a) (Per mintga pled correct dattigl ¼ punct, an tot dattigl 2 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha pled correct do que ¼ punct, in tuot do que 2 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha pled correct daja ¼ punct, in tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ti has presentau il cudisch cun agid dalla scatla tematica e dil diari da leger. Sco ti sas gia vegn la valetaziun fatga sin fundament dils suandonts criteris:", "rm-sutsilv": "Tei âs preschanto igl cudesch cun agid da la stgatla tematica a digl diari da liger. Sco tei sas gea, vean la valitaziùn fatga sen fundamaint digls savundànts criteris:", "rm-surmiran": "Te ast gio preschento igl ties codesch cun ageid dalla scatla tematica e digl diari da liger. Scu tgi te sast gio, vign la valetaziun fatga a fundamaint digls suandonts criteris:", "rm-puter": "Tü hest preschanto a tieus conscolars il cudesch cun agüd da la s-chacla tematica e dal diari da ler. Scu cha tü sest già, vain la valütaziun fatta a basa dals seguaints criteris:", "rm-vallader": "Tü hast preschantà a teis conscolars il cudesch cun agüd da la trocla tematica e dal diari da leger. Sco cha tü sast fingià, vain la valütaziun fatta a basa dals seguaints criteris:", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Conjughescha culla dretga persuna e scriva ina construcziun.", "rm-sutsilv": "Conjughescha cun la dretga parsùna a scriva egna construcziùn.", "rm-surmiran": "Conjughescha ainten la persunga inditgeida e screiva ena construcziun.", "rm-puter": "Conjughescha illa persuna indicheda e scriva üna frasa.", "rm-vallader": "Conjughescha illa persuna indichada e scriva üna frasa.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(In'explicaziun correcta dat 1 punct.)", "rm-sutsilv": "(Egn'explicaziùn corecta dat 1 punct.)", "rm-surmiran": "(En’explicaziun correcta dat 1 punct.)", "rm-puter": "(Ün'explicaziun correcta do 1 punct.)", "rm-vallader": "(Ün'explicaziun correcta dà 1 punct.)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. pers./pl. – ir -> Nus mein gleiti sin viadi da scola.", "rm-sutsilv": "1. pars./pl. – ir -> Nus nagn oz sen vieadi da scola.", "rm-surmiran": "1. persunga plural (nous) – eir -> Nous giagn sen viadi da scola.", "rm-puter": "1. pers. pl. – ir -> Nus giains in viedi da scoula.", "rm-vallader": "1. pers. pl. – ir -> Nus giain in viadi da scoula.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "8. savagn/stgagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. pudains", "rm-vallader": null, "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Curregia ils verbs ed argumentescha, pertgei ch'ins scriva els aschia.", "rm-sutsilv": "b) Curegia igls verbs ad argumentescha, partge c'ign scriva els ascheia.", "rm-surmiran": "b) Currigia igls verbs ed argumentescha, pertge tgi ins screiva chels uscheia.", "rm-puter": "b) Corregia ils verbs ed argumantescha, perche cha's scriva quels uschè.", "rm-vallader": "b) Corregia ils verbs ed argumantescha, perche chi's scriva quels uschè.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "jeu fetschel", "rm-sutsilv": "jou sagl", "rm-surmiran": "te saglias", "rm-puter": "tü sagliast", "rm-vallader": "tü sagliast", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tut las informaziuns impurtontas ein avon maun.", "rm-sutsilv": "Tut las infurmaziùns impurtàntas en avànt màn.", "rm-surmiran": "Tot las infurmaziuns impurtantas èn avant mang.", "rm-puter": "Tuot las infurmaziuns importantas sun avant maun.", "rm-vallader": "Tuot las infuormaziuns importantas sun avantman.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Legia bein las duas construcziuns. Scriva suenter il dretg verb modal ella fuorma correcta ellas largias.", "rm-sutsilv": "a) Ligia bagn las duas construcziùns. Scriva suainter an las largias igl dretg verb modal an la furma corecta .", "rm-surmiran": "a) Ligia bagn las dus construcziuns. Screiva alloura igl verb modal ainten la dretga furma sen la lengia.", "rm-puter": "a) Legia bain las duos frasas. Scriva alura il dret verb model illa dretta fuorma sülla lingia.", "rm-vallader": "a) Legia bain las duos frasas. Scriva lura il dret verb modal illa dretta fuorma sülla lingia.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "2. Tschell'jamna ... (jeu scriver ina brev a mia madretscha).", "rm-sutsilv": "2. Tschell'eanda ... (jou scriver egna breav a mia madretscha).", "rm-surmiran": "2. L'emda passada ... (ia screiver ena brev alla mia madretscha).", "rm-puter": "2. L'eivna passeda ... (eau scriver üna charta a mia madrütscha).", "rm-vallader": "2. L'eivna passada ... (eu scriver üna charta a mia mima).", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "8. Damaun levein nus baul e mein els cuolms.", "rm-sutsilv": "8. Damàn lavagn nus bòld a nagn segl Pez Bavegn.", "rm-surmiran": "8. Dumang lavagn nous bod e giagn a muntogna.", "rm-puter": "8. Damaun stains nus sü bod e giains in muntagna.", "rm-vallader": "8. Daman stain nus sü bod e giain in muntogna.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Vus .......................... buc ir cun velo senza capellina!", "rm-sutsilv": "Vus .......................... betg ir cun velo sainza tgaplegna!", "rm-surmiran": "Vous .............................. betg eir cun velo sainza casc!", "rm-puter": "Vus nu .......................... ir cul velo sainza chaplina!", "rm-vallader": "Vus nu .......................... ir cul velo sainza chaplina!", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "verbs cun -esch", "rm-sutsilv": "verbs cun -esch", "rm-surmiran": "verbs cun -esch", "rm-puter": "verbs cun l'infix", "rm-vallader": "verbs cun l'infix", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "nus carghein", "rm-sutsilv": "nus cargiagn", "rm-surmiran": "nous sortign", "rm-puter": "nus chargiains", "rm-vallader": "nus chargiain", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "El diari da leger das ti ina survesta globala ed in'envesta interessanta dil cudisch. Ti has eligiu aspects impurtonts e vas ella profunditad dil cudisch.", "rm-sutsilv": "Agl diari da liger das tei egna survesta generala ad egn'investa an aspects impurtànts digl cudesch.", "rm-surmiran": "Cun igl diari da liger dast te ena survista generala digl codesch e tematiseschas aspects interessants a moda profonda.", "rm-puter": "Aint il diari da ler dest tü üna survista generela ed ün'invista interessanta dal cudesch. Tü hest tschernieu aspets importants e muossast cha tü t'hest approfundieu i'l cudesch.", "rm-vallader": "Aint il diari da leger dast tü üna survista generala ed ün'invista interessanta dal cudesch. Tü hast tschernü aspets importants e muossast cha tü t'hast approfundi i'l cudesch.", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "nus schein", "rm-sutsilv": "nus giagn", "rm-surmiran": "nous schagn", "rm-puter": "nus dschains", "rm-vallader": "nus dschain", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "ti das", "rm-sutsilv": "tei das", "rm-surmiran": "te dast", "rm-puter": "tü dest", "rm-vallader": "tü dast", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": "(2 puncts)", "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "5. ston/duein", "rm-sutsilv": "5. ston/den", "rm-surmiran": "5. duessan", "rm-puter": "5. stöglian/dessan", "rm-vallader": "5. ston/dessan", "book": "4.3_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "1. Mira exactamein ils maletgs. Tier tgei construcziun s'auda tgei maletg? Colligia endretg e scriva il dretg verb modal ella largia.", "rm-sutsilv": "1. Varda exactameing igls maletgs. Tier tge construcziùn s'oda tge maletg? Culeia andretg a scriva igl dretg verb modal an la sparta.", "rm-surmiran": "1. Varda bagn igls maletgs. Colliescha la construcziun cugl dretg maletg. Screiva igl dretg verb modal ainten la largia.", "rm-puter": "1. Guarda bain ils purtrets. Collia la frasa cul dret purtret. Scriva il dret verb model illa luocha.", "rm-vallader": "1. Guarda bain ils purtrets. Collia la frasa cul dret purtret. Scriva il dret verb modal illa locca.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "c) Nina ............................ buca far ils pensums.", "rm-sutsilv": "c) La Nina ............................ betg far las leztgas.", "rm-surmiran": "c) Belinda ............................. betg far igls pensums, ella è mengia stancla.", "rm-puter": "c) Nino nu ............................ udir il sbragizi dal pop.", "rm-vallader": "c) Nino nu ............................ dudir il sbragizi dal pop.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "3. Scriva sillas parts dalla punt ils verbs modals. Legia lu dad ault la punt d'asen ed empren ordado ella.", "rm-sutsilv": "3. Scriva sen las parts da la pùnt igls verbs modals. Ligia alura dadòlt la pùnt d'asen ad amprenda ordafora ella.", "rm-surmiran": "Screiva sen las parts dalla punt igls verbs modals. Ligia alloura dad ot la punt d’asen e l’amprenda ordafora.", "rm-puter": "3. Scriva süllas parts da la punt ils verbs models. Legia alura dad ot la punt d'esan ed imprend'la ourdadour.", "rm-vallader": "3. Scriva süllas parts da la punt ils verbs modals. Legia lura dad ot la punt d'asen e tilla imprenda ourdadoura.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Els duein dir la verdad.", "rm-sutsilv": "Els den gir la vardad.", "rm-surmiran": "Duess ia neir dumang?", "rm-puter": "Ella nu voul incler la situaziun.", "rm-vallader": "Dess eu gnir daman?", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ad in verb modal suonda adina in auter verb egl infinitiv.", "rm-sutsilv": "Ad egn verb modal savunda adigna egn oter verb agl infinitiv.", "rm-surmiran": "Ad en verb modal suonda adegna en oter verb aint igl infinitiv.", "rm-puter": "Ad ün verb model segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "rm-vallader": "Ad ün verb modal segua adüna ün oter verb a l'infinitiv.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "a) Alessia ............................ buc ir cun auto.", "rm-sutsilv": "a) L'Alessia ............................ betg ir cun auto.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Alessia nu ............................ ir cul auto.", "rm-vallader": "a) Alessia nu ............................ ir cul auto.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "El sto ir a casa.", "rm-sutsilv": "El sto ir a tgea.", "rm-surmiran": "El stò eir a tgesa.", "rm-puter": "El stu ir a chesa.", "rm-vallader": "El sto ir a chasa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Per tener endamen meglier enzatgei dat ei il tric dalla punt d'asen.", "rm-sutsilv": "Par taner andamaint miglier anzatge dat igl tric da la pùnt d'asen.", "rm-surmiran": "Per tigneir andamaint ensatge, dattigl igl tric dalla punt d'asen.", "rm-puter": "Per tgnair adimmaint qualchosa, do que il tric da la punt d'esan.", "rm-vallader": "Per tgnair adimmaint alch, daja il tric da la punt d'asen.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Mira con bein che ti enconuschas gia ils verbs modals cugl agid dil pensum sutvart. Legia silsuenter il memo.", "rm-sutsilv": "Varda cun agid da la leztga sutvart quànt bagn ca tei ancanuschas gea igls verbs modals. Ligia suainter igl memo.", "rm-surmiran": "Varda, quant bagn tgi te canoschas gio igls verbs modals cun ageid digl exercezi sotvart. Ligia alloura igl memo.", "rm-puter": "Guarda quaunt bain cha tü cugnuoschast già ils verbs models cun agüd da la lezcha suotvart. Legia alura il memo.", "rm-vallader": "Guarda quant bain cha tü cugnuoschast fingià ils verbs modals cun agüd da la lezcha suotvart. Legia lura il memo.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "2. Legia il memo. Discutescha silsuenter las damondas el plenum e sligia ils pensums.", "rm-sutsilv": "2. Ligia igl memo. Discutescha suainter las amparadas agl plenum a schleia las leztgas.", "rm-surmiran": "2. Lige igl memo. Discute alloura las dumondas an classa e fasche igls exercezis.", "rm-puter": "2. Legè il memo. Discutè alura las dumandas in classa e fè las lezchas.", "rm-vallader": "2. Legiai il memo. Discutai lura las dumondas in classa e fat las lezchas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Anna Pia duei saver siat verbs modals.", "rm-sutsilv": "Sina Pia de saver seat verbs modals.", "rm-surmiran": "Punt d’asen: Pia Dora duess saveir seis verbs.", "rm-puter": "Susi Donatz vulaiva savair stupend puter.", "rm-vallader": "Duonna Pia dess savair set verbs modals.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "e) Andrin .................................... oz star enta letg.", "rm-sutsilv": "e) Igl Andrin .................................... oz star agl litg.", "rm-surmiran": "e) Fortunat ............................ star oz ainten letg.", "rm-puter": "e) Andrin .................................... ster hoz in let.", "rm-vallader": "e) Andrin .................................... star hoz in let.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei special vid ils verbs modals?", "rm-sutsilv": "• Tge e spezial ved igls verbs modals?", "rm-surmiran": "Tge è spezial ve digls verbs modals?", "rm-puter": "• Che es speciel vi dals verbs models?", "rm-vallader": "• Che es special vi dals verbs modals?", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Jeu pos strusch star sidretg.", "rm-sutsilv": "Jou pos strusch star sedretg.", "rm-surmiran": "Ia poss strousch star sedretg.", "rm-puter": "Dess eau gnir damaun?", "rm-vallader": "Eu nu poss far nöglia.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ils verbs modals", "rm-sutsilv": "Igls verbs modals", "rm-surmiran": "Igls verbs modals", "rm-puter": "Ils verbs models", "rm-vallader": "Ils verbs modals", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Tip d'emprender", "rm-sutsilv": "Tip d'amprender", "rm-surmiran": "Tip d'amprender", "rm-puter": "Tip d'imprender", "rm-vallader": "Tip d'imprender", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Ei dat siat verbs modals.", "rm-sutsilv": "Igl dat seat verbs modals.", "rm-surmiran": "I dat seis verbs modals.", "rm-puter": "A do ses verbs models.", "rm-vallader": "I dà set verbs modals.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Cons verbs modals dat ei e tgeinins ei quei?", "rm-sutsilv": "• Quànts verbs modals dat igl a tgenegns e quegl?", "rm-surmiran": "Quants verbs modals dattigl e tgenegns?", "rm-puter": "• Quaunts verbs models do que e chenüns?", "rm-vallader": "• Quants verbs modals daja e chenüns?", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "astgar, puder, duer, saver, stuer, vuler, munglar", "rm-sutsilv": "stger, puder, duer, saver, stuer, vuler, manglar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sus-chair, dovair, vulair, savair, stuvair, pudair", "rm-vallader": "das-chair, pudair, dovair, savair, stuvair, vulair, manglair", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "f) Melina .................................... buca magliar il spinat.", "rm-sutsilv": "f) La Melina .................................... betga magliear igl spinat.", "rm-surmiran": "f) Jehona ............................ betg magler igl spinat.", "rm-puter": "f) Melina nu .................................... manger il spinat.", "rm-vallader": "f) Melina nu .................................... mangiar il spinat.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "d) Elina .................................... oz metter a meisa.", "rm-sutsilv": "d) L'Elina .................................... oz meter a mesa.", "rm-surmiran": "d) Elina ............................ oz metter meisa.", "rm-puter": "d) Elina .................................... hoz metter maisa.", "rm-vallader": "d) Elina .................................... hoz metter maisa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "b) Mattia .............................. buc ir a pei.", "rm-sutsilv": "b) Igl Matia .............................. ànc betg ir a pe.", "rm-surmiran": "b) Alvin ............................ betg eir a pe.", "rm-puter": "b) Gian nu .............................. fer ils quints.", "rm-vallader": "b) Jon nu .............................. far ils quints.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Sas ti tschintschar engles?", "rm-sutsilv": "Sas tei bagliafar angles?", "rm-surmiran": "Sast te discorrer engles?", "rm-puter": "Sest tü discuorrer inglais?", "rm-vallader": "Sast tü discuorrer inglais?", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "Els astgan ir a kino questa sera.", "rm-sutsilv": "Els dastgan ir a kino questa sera.", "rm-surmiran": "Els dastgan eir a kino chesta seira.", "rm-puter": "Els suos-chan ir a kino quista saira.", "rm-vallader": "Els das-chan ir a kino quista saira.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Fai a bucca ina construcziun cun mintgin.", "rm-sutsilv": "• Fe a buca egna construcziùn cun mintgegn.", "rm-surmiran": "Fò ena construcziun a bucca cun mintga verb modal.", "rm-puter": "• Fo üna frasa a buocha cun mincha verb model.", "rm-vallader": "• Fa üna frasa a bocca cun mincha verb modal.", "book": "4.3_wb", "chapter": "11-etappa-2-introducziun"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "a) Nus havein viu che Nino Schurter sa ir bein cun velo. Auters idols fascineschan nus, perquei ch'els san cantar, saltar, giugar ni far bein autras caussas.", "rm-sutsilv": "a) Nus vagn vieu c'igl Nino Schurter sa ir bagn cun velo. Oters idols nus faszineschan, parquegl c'els san cantar, saltar, giujear near far bagn otras tgossas.", "rm-surmiran": "a) Nous vagn via tgi Sandro Simonet so eir fitg bagn cun skis. Er oters idols ans fascineschan, perchegl tgi els u ellas son cantar, saltar u dar bagn a ballape u perchegl tgi els u ellas fon otras tgossas fitg bagn.", "rm-puter": "a) Nus vains vis cha Dario Cologna so fer fich bain passlung. Oters idols ans fascineschan, perque ch'els saun chanter, suter u giuver bain a ballapè u perque ch'els faun otras robas fich bain.", "rm-vallader": "a) Nus vain vis cha Dario Cologna sa far fich bain passlung. Oters idols ans fascineschan, perquai ch'els san chantar, ballar o giovar bain a ballapè o perquai ch'els fan otras robas fich bain.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "malegiar", "rm-sutsilv": "malagear", "rm-surmiran": "malager", "rm-puter": "disegner", "rm-vallader": "disegnar", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "tedlar musica aschi dad ault sco jeu vi.", "rm-sutsilv": "tarlar musica aschi dadòlt sco jou vi.", "rm-surmiran": "tadlar musica schi dat ot scu tgi ia vi.", "rm-puter": "tadler musica uschè dad ot scu ch'eau vögl.", "rm-vallader": "tadlar musica uschè dad ot sco ch'eu vögl.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far si cavels", "rm-sutsilv": "far sei tgavels", "rm-surmiran": "lavar igls tgavels", "rm-puter": "laver ils chavels", "rm-vallader": "lavar ils chavels", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "spiarder cun buna luna", "rm-sutsilv": "pearder cun bùna luna", "rm-surmiran": "perder sainza neir rabgianto/rabgiantada", "rm-puter": "perder sainza gnir grit/gritta", "rm-vallader": "perder sainza gnir grit/gritta", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "magliar dultschergnems avon gentar.", "rm-sutsilv": "magliear dultschems avànt marandar.", "rm-surmiran": "magler dultschems avant giantar.", "rm-puter": "manger dutscharias aunz gianter.", "rm-vallader": "mangiar dutscharias avant giantar.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "saveis", "rm-sutsilv": "savez", "rm-surmiran": "duessas", "rm-puter": "savais", "rm-vallader": "savais", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Jeu astgel buca lavar ils dents avon la televisiun.", "rm-sutsilv": "Jou dastg betga lavar igls daints avànt la televisiùn.", "rm-surmiran": "Ia dastg betg lavar igls daints davant la televisiun.", "rm-puter": "Eau nu suos-ch laver ils daints davaunt la televisiun.", "rm-vallader": "Eu nu das-ch lavar ils daints davant la televisiun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Luvrei en gruppa tenor ils tschun principis.", "rm-sutsilv": "Luvrad an grupa tanor igls tschentg prinzipis.", "rm-surmiran": "Luvre an gruppa tenor igls tschintg prancepis.", "rm-puter": "Lavurè in gruppa tenor ils tschinch princips.", "rm-vallader": "Lavurai in gruppa tenor ils tschinch princips.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "puder", "rm-sutsilv": "puder", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pudair", "rm-vallader": "pudair", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "malegiar ina vacca", "rm-sutsilv": "malagear egna vatga", "rm-surmiran": "malager ena vatga", "rm-puter": "disegner üna vacha", "rm-vallader": "disegnar üna vacha", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "salidar la glieud che ti enconuschas", "rm-sutsilv": "salidar la glieud ca tei ancanuschas", "rm-surmiran": "salidar la gliout tgi ins canoscha betg", "rm-puter": "salüder a la glieud chi't cugnuoscha", "rm-vallader": "salüdar a la glieud chi't cugnuoscha", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "cuser tez tiu resti", "rm-sutsilv": "cuser tez la tia raglia", "rm-surmiran": "veiver ainten en oter paeis", "rm-puter": "imprender a cuschiner", "rm-vallader": "imprender a cuschinar", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Tgi di manzegnas? Fagei il giug.", "rm-sutsilv": "Tgi gi manzegnas? Faged igl gioi.", "rm-surmiran": "Tgi dei manzignas? Fasche igl gi.", "rm-puter": "Chi disch manzögnas? Fè il gö.", "rm-vallader": "Chi disch manzögnas? Fat il gö.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "3. La buoba ....................... (saver) malegiar fetg bein animals.", "rm-sutsilv": "3. La buaba ...................................... (saver) malagear fetg bagn animals.", "rm-surmiran": "3. La mattatscha .............................. (saveir) zamberger fitg bagn tgossas da cartung.", "rm-puter": "3. La matta ................................. (savair) disegner fich bain bes-chas.", "rm-vallader": "3. La matta ................................. (savair) disegnar fich bain bes-chas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "saver", "rm-sutsilv": "saver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "savair", "rm-vallader": "savair", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "magliar mintga di vitaminas", "rm-sutsilv": "magliear mintgagi vitaminas", "rm-surmiran": "magler mintga de vitamins", "rm-puter": "manger mincha di vitamins", "rm-vallader": "mangiar mincha di vitamins", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "mirar televisiun igl entir di.", "rm-sutsilv": "vurdar televisiùn igl antier gi.", "rm-surmiran": "vurdar televisiun totta de.", "rm-puter": "guarder tuottadi televisiun.", "rm-vallader": "guardar televisiun tuottadi.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "haver avunda moviment", "rm-sutsilv": "ver avunda movimaint", "rm-surmiran": "aveir avonda muvimaint", "rm-puter": "avair avuonda muvimaint", "rm-vallader": "avair avuonda movimaint", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "emprender in auter lungatg", "rm-sutsilv": "amprender egn oter lungatg", "rm-surmiran": "amprender en oter lungatg", "rm-puter": "imprender ün'otra lingua", "rm-vallader": "imprender ün'otra lingua", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "2. Ils buobs ....................... (saver) zambergiar fetg bein caussas da cartun.", "rm-sutsilv": "2. Igls buabs ...................................... (saver) zambargear fetg bagn tgossas da cartùn.", "rm-surmiran": "2. Chels mattatschs ............................... (saveir) malager fitg bagn animals.", "rm-puter": "2. Ils mats ................................. (savair) zambrager fich bain chosas da chartun.", "rm-vallader": "2. Ils mats ................................. (savair) zambriar fich bain chosas da chartun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ir a catscha", "rm-sutsilv": "ir a tgatscha", "rm-surmiran": "eir a tgatscha", "rm-puter": "ir a chatscha", "rm-vallader": "ir a chatscha", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Ils tschun principis", "rm-sutsilv": "Igls tschentg prinzipis", "rm-surmiran": "Igls 5 prancepis", "rm-puter": "Ils 5 princips", "rm-vallader": "Ils 5 princips", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "schular", "rm-sutsilv": "schivlar", "rm-surmiran": "tschivlar", "rm-puter": "tschüvler", "rm-vallader": "tschüblar", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "magliar en stiva.", "rm-sutsilv": "magliear an stiva.", "rm-surmiran": "magler an steiva.", "rm-puter": "manger in stüva.", "rm-vallader": "mangiar in stüva.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "dar ballapei", "rm-sutsilv": "dar burape", "rm-surmiran": "dar a ballape", "rm-puter": "giuver a ballapè", "rm-vallader": "giovar a ballapè", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vuler", "rm-sutsilv": "(vu)ler", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vulair", "rm-vallader": "vulair", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far omlettas", "rm-sutsilv": "far omletas", "rm-surmiran": "far omlettas", "rm-puter": "fer omlettas", "rm-vallader": "far omlettas", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Numna dus auters cussegls che ti audas adina puspei.", "rm-sutsilv": "Numna egn oter cunzegl ca tei odas adigna puspe.", "rm-surmiran": "Agiunta en oter cunsegl tgi te saintas adegna puspe.", "rm-puter": "Agiundscha ün oter cussagl cha tü odast adüna darcho.", "rm-vallader": "Nomna ün oter cussagl cha tü dodast adüna darcheu.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "e) Magari dat ei in cussegl. Tgei munglasses ti far?", "rm-sutsilv": "e) Magari dat anzatgi egn cunzegl. Tge manglassas tei far?", "rm-surmiran": "e) Igl è pi simpel da cunsiglier tgi da far sez/sezza. Tge ins duess far an mintga cass? Fò ena crousch.", "rm-puter": "e) Ad es pü facil da cusglier cu da fer. Che as stuvess fer in mincha cas? Fo üna crusch.", "rm-vallader": "e) Id es plü facil da cusgliar co da far. Che füssa in mincha cas da far? Fa üna crusch.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "sagleir cun la corda elastica (bungee jumping)", "rm-puter": "saglir culla corda elastica (bungee jumping)", "rm-vallader": "saglir culla corda elastica (bungee jumping)", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vul", "rm-sutsilv": "vol", "rm-surmiran": "stost", "rm-puter": "voust", "rm-vallader": "voust", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Tip d'emprender", "rm-sutsilv": "Tip d'amprender", "rm-surmiran": "Tip d'amprender", "rm-puter": "Tip d'imprender", "rm-vallader": "Tip d'imprender", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Cumpetenzas:", "rm-sutsilv": "Cumpetenzas:", "rm-surmiran": "Cumpetenzas:", "rm-puter": "Cumpetenzas:", "rm-vallader": "Cumpetenzas:", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "gudignar ina medaglia", "rm-sutsilv": "gudagnear egna medaglia", "rm-surmiran": "far ena medaglia da sport", "rm-puter": "fer üna medaglia da sport", "rm-vallader": "far üna medaglia da sport", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "dir engraziel e fai aschi bien.", "rm-sutsilv": "gir graztga fetg a fe igl bagn.", "rm-surmiran": "deir 'angraztg' e 'per plascheir'.", "rm-puter": "dir grazcha e per plaschair.", "rm-vallader": "dir grazcha e per plaschair.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Dat ei in'ulteriura caussa che ti vul far inaga? Malegia quella cheu dasperas.", "rm-sutsilv": "Dat igl egn'ulteriura tgossa ca tei vol far egn'ea? Malegia quella qua speras.", "rm-surmiran": "Tge schiglio vot te anc far ainten la tia veta? Screiva igls ties giaveischs cò sotvart.", "rm-puter": "Che oter vulessast tü auncha fer in tia vita? Scriva tieus giavüschs cò suotvart.", "rm-vallader": "Che oter lessast tü amo far in tia vita? Scriva teis giavüschs quia suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "cumprar tgei che jeu vi.", "rm-sutsilv": "cumprar tge ca jou vi.", "rm-surmiran": "cumprar, tge tgi ia vi.", "rm-puter": "cumprer che ch'eau vögl.", "rm-vallader": "cumprar che ch'eu vögl.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "po", "rm-sutsilv": "po", "rm-surmiran": "vot", "rm-puter": "po", "rm-vallader": "po", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far rir ils auters", "rm-sutsilv": "far rir igls oters", "rm-surmiran": "far reir oters", "rm-puter": "fer rir als oters", "rm-vallader": "far rier als oters", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "1. Ils scolars ................... (stuer) anflar in verset per emprender ils siat verbs modals.", "rm-sutsilv": "1. Igls sculars ...................................... (stuer) catar egn vearset par amprender igls seat verbs modals.", "rm-surmiran": "1. Igls scolars .............................. (stueir) amprender igls seis verbs modals.", "rm-puter": "1. Ils scolars ................................. (stuvair) chatter ün versin per imprender ils ses verbs models.", "rm-vallader": "1. Ils scolars ................................. (stuvair) chattar ün versin per imprender ils set verbs modals.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "4. La giuvna ....................... (astgar) far igl examen dad ir cun auto.", "rm-sutsilv": "4. La giuvna ...................................... (stger) far igl examen dad ir cun auto.", "rm-surmiran": "4. La donna giovna .............................. (dastger) far igl examen dad eir cun auto.", "rm-puter": "4. La duonna giuvna ................................. (sus-chair) fer l'examen d'ir cul auto.", "rm-vallader": "4. La duonna giuvna ................................. (das-chair) far l'examen d'ir cul auto.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "levar baul la damaun", "rm-sutsilv": "levar bòld la damàn", "rm-surmiran": "lavar bod la dumang", "rm-puter": "ster sü bod la damaun", "rm-vallader": "star sü bod la daman", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "buca magliar memia bia dultsch en in di", "rm-sutsilv": "betga magliear megna blear dultsch an egn gi", "rm-surmiran": "betg magler mengia bler dultschem", "rm-puter": "nu manger memma bgeras dutscharias", "rm-vallader": "nu mangiar massa bleras dutscharias", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far si letg.", "rm-sutsilv": "far sei litg.", "rm-surmiran": "far se igl letg.", "rm-puter": "fer il let.", "rm-vallader": "far il let.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "controllar cul fegl da sligiaziun", "rm-sutsilv": "controlar cugl figl da schliaziùn", "rm-surmiran": "controllar igls resultats cugl figl da schliaziun", "rm-puter": "controller ils resultats cul fögl da soluziun", "rm-vallader": "controllar ils resultats cul fögl da soluziun", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "anvidar amitgs da magliear tier nus.", "rm-surmiran": "anvidar ameias ed ameis.", "rm-puter": "invider ad amias ed amihs.", "rm-vallader": "invidar ad amias ed amis.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "cumparegliar ils resultats en gruppa", "rm-sutsilv": "cumparagliear igls resultats an grupa", "rm-surmiran": "cumparagler igls resultats ainten la gruppa", "rm-puter": "congualer ils resultats illa gruppa", "rm-vallader": "congualar ils resultats illa gruppa", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far in tric da striegn", "rm-sutsilv": "far egn tric da strign", "rm-surmiran": "far en tric da strign", "rm-puter": "fer ün tric da striögn", "rm-vallader": "far ün tric da striögn", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "sgular cun in aviun", "rm-sutsilv": "sgular cun egn aviùn", "rm-surmiran": "sgular cugl parasgulader", "rm-puter": "svuler cul delta", "rm-vallader": "svolar cul delta", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "a) Luvrei ella gruppa. Conjughei ils verbs modals igl emprem a bucca e controllei culla grammatica da scola. Cumpletei silsuenter la tabella.", "rm-sutsilv": "a) Luvrad an grupa. Conjugad igls verbs modals sco amprem a buca a controlad cun la gramatica da scola. Cumpletad suainter la tabela.", "rm-surmiran": "a) Luvre an gruppa. Conjughe igls verbs modals igl amprem a bucca ed igls controlle cun las schliaziuns. Cumplette alloura la glista.", "rm-puter": "a) Lavurè in gruppa. Conjughè ils verbs models il prüm a buocha e controllè culla Grammatica da scoula. Cumplettè alura la tabella.", "rm-vallader": "a) Lavurai in gruppa. Conjugai ils verbs modals il prüm a bocca e controllai culla Grammatica da scoula. Cumplettai lura la tabella.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "b) Con bein sas ti far las suandontas caussas?", "rm-sutsilv": "b) Quànt bagn sas tei far las savundàntas tgossas?", "rm-surmiran": "b) Quant bagn sast te far igl suandont?", "rm-puter": "b) Quaunt bain sest tü fer il seguaint?", "rm-vallader": "b) Quant bain sast tü far il seguaint?", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "g) Malegia tez ina caussa che ti astgas buc ed ina caussa che ti stos far a casa.", "rm-sutsilv": "g) Malegia tez egna tgossa ca tei dastgas betg ad egna tgossa ca tei stos far a tgea.", "rm-surmiran": "g) Malegia ena tgossa tgi te dastgas betg far ed ena tgossa tgi te stost far.", "rm-puter": "g) Disegna üna chosas cha tü nu suos-chast fer ed üna chosa cha tü stust fer.", "rm-vallader": "g) Disegna üna chosa cha tü nu das-chast far ed üna chosa cha tü stoust far.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "d) Magari han ins buca gust. Fai in rudi entuorn las caussas che ti pos savens buca far.", "rm-sutsilv": "d) Magari ân ign betga gust. Fe egn rudi anturn las tgossas ca tei pos savens betga far?", "rm-surmiran": "d) Ins ò betg adegna gost da far ensatge. Fò en cres anturn las tgossas tgi te fast pigl solit betg gugent.", "rm-puter": "d) A nu s'ho per forza adüna vöglia da fer qualchosa. Fo ün rinch intuorn las chosas cha tü nu fest pel solit gugent.", "rm-vallader": "d) Magara nu s'haja vöglia da far alch. Fa ün rinch intuorn las chosas cha tü nu fast pel solit jent.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "consolar", "rm-sutsilv": "consolar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cufforter", "rm-vallader": "cuffortar", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "duer", "rm-sutsilv": "duer", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dovair", "rm-vallader": "dovair", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "dar ballapei", "rm-sutsilv": "dar burape", "rm-surmiran": "dar a ballape", "rm-puter": "giuver a ballapè", "rm-vallader": "giovar a ballapè", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "haver affons", "rm-sutsilv": "ver unfànts", "rm-surmiran": "aveir unfants", "rm-puter": "funder üna famiglia", "rm-vallader": "fundar üna famiglia", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "c) Tgei vul ti far inaga en tia veta? Noda quei cun ina crusch.", "rm-sutsilv": "c) Tge vol tei far egn'ea an la tia veta? Noda quegl cun egna crusch.", "rm-surmiran": "c) Tge vot te far eneda ainten la tia veta? Fò ena crousch tigl polesch anse u angiu.", "rm-puter": "c) Che voust tü fer üna vouta in tia vita? Fo üna crusch tal polesch insü u ingiò.", "rm-vallader": "c) Che voust tü far üna jada in tia vita? Fa üna crusch pro'l polsch insü o ingiò.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "5. Vus ................................ (vuler) far vacanzas a Canada.", "rm-sutsilv": "5. Vus ...................................... (vuler) far vacànzas agl Canada.", "rm-surmiran": "5. Vous .............................. (vuleir) far vacanzas an Canada.", "rm-puter": "5. Vus ................................. (vulair) fer vacanzas in Canada.", "rm-vallader": "5. Vus ................................. (vulair) far vacanzas in Canada.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "gidar a casa", "rm-sutsilv": "gidar a tgea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "güdar a chasa", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Fai in agen exempel silla lingia sutvart.", "rm-sutsilv": "Fe egn agen exaimpel sen la lingia sutvart.", "rm-surmiran": "Noda en agen exaimpel sen la lengia sotvart.", "rm-puter": "Nota ün egen exaimpel sülla lingia suotvart.", "rm-vallader": "Nota ün agen exaimpel sülla lingia suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Exercezi 3", "rm-sutsilv": "Exerzezi 3", "rm-surmiran": "Exercezi 3", "rm-puter": "Exercizi 3", "rm-vallader": "Exercizi 3", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "b) Amplanescha las largias cun la dretga furma digl verb modal an parantesa.", "rm-puter": "b) Impla las luochas culla dretta fuorma dal verb model miss in parantesa.", "rm-vallader": "b) Implischa las loccas culla dretta fuorma dal verb modal miss in parantesas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Tgeinins ein specialmein grevs per tei? Colurescha las fuormas difficilas.", "rm-sutsilv": "Tgenegns en spezialmeing greavs par te? Calurescha las furmas difizilas.", "rm-surmiran": "Tge verbs modals èn spezialmaintg grevs per tè? Colurescha las furmas grevas.", "rm-puter": "Chenüns dals verbs models sun specielmaing difficils per te? Culurescha las fuormas difficilas.", "rm-vallader": "Chenüns dals verbs modals sun specialmaing difficils per tai? Culurischa las fuormas difficilas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "f) Tgei stos ti far a casa? Tgei astgas ti buca far a casa?", "rm-sutsilv": "f) Tge stos tei far a tgea? Tge dastgas tei betga far a tgea?", "rm-surmiran": "f) Tge stost te far a tgesa? Tge dastgas te betg far a tgesa?", "rm-puter": "f) Che stust tü fer a chesa? Che nu suos-chast tü fer a chesa?", "rm-vallader": "f) Che stoust tü far a chasa? Che nu das-chast tü far a chasa?", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "stuer", "rm-sutsilv": "stuer", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "stuvair", "rm-vallader": "stuvair", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Exercezi 2", "rm-sutsilv": "Exerzezi 2", "rm-surmiran": "Exercezi 2", "rm-puter": "Exercizi 2", "rm-vallader": "Exercizi 2", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "7. La mesjamna .......................... (astgar) ella ir a far termagls culs amitgs.", "rm-sutsilv": "7. La measeanda ...................................... (stger) ella ir a far tarmagls cugls amitgs.", "rm-surmiran": "7. La mesemda .............................. (pudeir) ella eir a giuier cun ameis.", "rm-puter": "7. In marculdi ................................. (sus-chair) ella ir a giuver culs amihs.", "rm-vallader": "7. In marcurdi ................................. (das-chair) ella ir a giovar culs amis.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "pinar in velo", "rm-sutsilv": "pinar egn velo", "rm-surmiran": "cuntschier igl velo", "rm-puter": "cumader il velo", "rm-vallader": "cumadar il velo", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Per tener endamen meglier ils verbs ch'ein grevs per tei sas ti far in 'spic'. Scriva ils verbs sin in cedel e plazzescha quel en in liug, nua che ti miras regularmein, p.ex. en tiu etui ni vid la preit sper tiu pult. Aschia miras ti adina puspei sils verbs. Ti sas schizun duvrar in pupi d'ina colur speciala, scriver cun in fleter special ni decorar il fegl, per che tiu spic detti adina puspei en egl a ti.", "rm-sutsilv": "Par taner andamaint miglier igls verbs c'en greavs par te sas tei far egn 'spic'. Scriva igls verbs sen egn zedel a plazescha quel an egn liac, noua ca tei vardas regularmeing, p.ex. agl tieus etui near ved la pare sper igl tieus pult. Ascheia vardas tei adigna puspe segls verbs. Tei sas schizund duvrar egn pulpier d'egna calur speziala, scriver cun egn fleter spezial near decorar igl figl, par c'igl tieus spic deti adigna puspe an îl a tgei.", "rm-surmiran": "Per tigneir andamaint migler igls verbs tgi èn grevs per tè post te far en 'spic'. Screiva igls verbs sen en cedel e metta chel ainten en li, noua tgi te vardas regularmaintg, p.ex. aint igl ties etui u ve dalla pare dasper igl ties pult. Uscheia vardas te adegna puspe segls verbs. Te post er piglier en figl d'ena calour speziala, screiver igls verbs cun en fleter pi gross u decorar igl figl, per tg'igl ties spic at detta adegna puspe an îgl.", "rm-puter": "Per tgnair adimmaint meglder ils verbs chi sun difficils per te poust tü fer ün 'spic'. Scriva ils verbs sün ün scrittin e metta quel in ün lö, inua cha tü guardast regulermaing, p.ex. in tieu etui u vi da la paraid sper tieu pult. Uschè guardast tü adüna darcho süls verbs. Tü poust eir piglier ün fögl d'üna culur speciela, scriver ils verbs cun ün fleter pü gross u decorer il fögl, per cha tieu spic at detta adüna darcho in ögl.", "rm-vallader": "Per tgnair adimmaint meglder ils verbs chi sun difficils per tai poust tü far ün 'spic'. Scriva ils verbs sün ün scrittin e metta quel in ün lö, ingio cha tü guardast regularmaing, p.ex. in teis etui o vi da la paraid sper teis pult. Uschè guardast tü adüna darcheu süls verbs. Tü poust eir tour ün fögl d'üna culur speciala, scriver ils verbs cun ün fieuter plü gross o decorar il fögl, per cha teis spic at detta adüna darcheu in ögl.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "parter", "rm-sutsilv": "partgir", "rm-surmiran": "parteir la mia roba cun oters", "rm-puter": "partir mia roba cun oters", "rm-vallader": "partir mia roba cun oters", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "gidar da cuschinar.", "rm-sutsilv": "gidar da cuschinar.", "rm-surmiran": "gidar a cuschinar.", "rm-puter": "güder a cuschiner.", "rm-vallader": "güdar a cuschinar.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "grir en casa.", "rm-sutsilv": "sgargnir an tgea.", "rm-surmiran": "sbrigeir an tgesa.", "rm-puter": "sbragir in chesa.", "rm-vallader": "sbragir in chasa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far gimnastica", "rm-sutsilv": "far gimnastica", "rm-surmiran": "far gimnastica", "rm-puter": "fer gimnastica", "rm-vallader": "far gimnastica", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "sche pusseivel far ils exercezis persuls (entgins ston vegnir fatgs en gruppa)", "rm-sutsilv": "scha pussevel far sulets igls exerzezis (anquals ston vagnir fatgs an grupa)", "rm-surmiran": "far igls exercezis per sasezs/sasezzas (en pêr exercezis ston neir fatgs an gruppa)", "rm-puter": "fer ils exercizis daperse (ün pêr exercizis stöglian gnir fats in gruppa)", "rm-vallader": "far ils exercizis da per sai (ün pêr exercizis ston gnir fats in gruppa)", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "durmir avunda", "rm-sutsilv": "durmir avunda", "rm-surmiran": "durmeir avonda", "rm-puter": "durmir avuonda", "rm-vallader": "durmir avuonda", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "6. La dumengia ............................... (astgar) jeu durmir ora.", "rm-sutsilv": "6. La dumeingia ...................................... (stger) jou durmir or.", "rm-surmiran": "6. La dumengia .............................. (pudeir) ia durmeir or.", "rm-puter": "6. La dumengia ................................. (sus-chair) eau durmir our.", "rm-vallader": "6. La dumengia ................................. (das-chair) eu durmir oura.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "siglir entuorn sil letg dils geniturs.", "rm-sutsilv": "saglir anturn segl litg digls geniturs.", "rm-surmiran": "sagleir anturn segl letg digls genitours.", "rm-puter": "saglir intuorn sül let dals genituors.", "rm-vallader": "saglir intuorn sül let dals genituors.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Tgei sas ti far bein? Noda tias fermezias el ed entuorn il bratsch.", "rm-sutsilv": "Tge sas tei far bagn? Noda las tias farmeztgas agl ad anturn igl bratsch.", "rm-surmiran": "Tge sast te far bagn? Noda las tias fermezzas aint ed anturn igl bratsch.", "rm-puter": "Che sest tü fer bain? Scriva tias fermezzas aint ed intuorn il bratsch.", "rm-vallader": "Che sast tü far bain? Scriva tias fermezzas aint ed intuorn il bratsch.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "partir cun oters", "rm-vallader": "partir cun oters", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "viver en in'autra tiara", "rm-sutsilv": "viver an egn'otra teara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "viver in ün oter pajais", "rm-vallader": "viver in ün oter pajais", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "10. Quetas ch'ei seigi gest che ti stos gidar a casa? Daco/daco buc?", "rm-sutsilv": "10. E'gl tanor igl tieus meni gest, ca tei stos gidar a tgea? Partge/partge betg?", "rm-surmiran": "10. Painsas te tgi chegl seia gist tgi te stost gidar a tgesa? Pertge (betg)?", "rm-puter": "10. Pensast tü cha que saja güst cha tü stust güder a chesa? Perche (na)?", "rm-vallader": "10. Pensast tü chi saja güst cha tü stoust güdar a chasa? Perche (brich)?", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Las scolaras ed ils scolars enconuschan ils verbs modals. Els san identificar ed applicar els.", "rm-sutsilv": "Las scularas ad igls sculars ancanuschan igls verbs modals. Els san identifitgear ad aplitgear els.", "rm-surmiran": "Las scolaras ed igls scolars canoschan igls verbs modals. Els/ellas igls son identifitgier e duvrar.", "rm-puter": "Las scolaras e'ls scolars cugnuoschan ils verbs models. Els ils saun identificher ed applicher.", "rm-vallader": "Las scolaras e'ls scolars cugnuoschan ils verbs modals. Els tils san identifichar ed applichar.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "9. Cumpletescha tez aunc cun treis ideas.", "rm-sutsilv": "9. Cumpletescha ànc cun tres atgnas ideias.", "rm-surmiran": "9. Cumplettescha cun treis atgnas ideias.", "rm-puter": "9. Cumplettescha cun trais egnas idejas.", "rm-vallader": "9. Cumplettescha cun trais aignas ideas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "veser la mar", "rm-sutsilv": "vaser la mar", "rm-surmiran": "eir sen la gligna", "rm-puter": "ir sülla glüna", "rm-vallader": "ir sülla glüna", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "declarar in a l'auter la sligiaziun (buca scriver giu la sligiaziun d'in auter commember)", "rm-sutsilv": "declarar l'egn a l'oter la schliaziùn (betga scriver giou la schliaziùn d'egn oter scular)", "rm-surmiran": "declarar la schliaziun l'egn l'oter (betg screiver giu la schliaziun dad en conscolar/ena conscolara)", "rm-puter": "declarer la soluziun ün a l'oter (nu scriver giò la soluziun d'ün conscolar)", "rm-vallader": "declerar la soluziun ün a tschel (nu scriver giò la soluziun d'ün conscolar)", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "senudar sut l'aua", "rm-sutsilv": "sanudar sut l'aua", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nuder suot ova", "rm-vallader": "nodar suot aua", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "h) Cumpletescha cun: jeu stoi / jeu stoi buc / jeu astgel / jeu astgel buc", "rm-sutsilv": "h) Cumpletescha cun: jou sto / jou sto betg / jou dastg / jou dastg betg", "rm-surmiran": "h) Cumplettescha cun: Ia stò / Ia stò betg / Ia dastg / Ia dastg betg.", "rm-puter": "h) Cumplettescha cun: eau stögl / eau nu stögl / eau suos-ch / eau nu suos-ch", "rm-vallader": "h) Cumplettescha cun: eu stögl / eu nu stögl / eu das-ch / eu nu das-ch", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far cul tschetschapuorla.", "rm-sutsilv": "far cugl tschetschapulvra.", "rm-surmiran": "far cugl tschitschapolvra.", "rm-puter": "fer cul tschütschapuolvra.", "rm-vallader": "far cul tschütschapuolvra.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "8. Ellas ...................................... (vuler) buca separticipar vid ils cuosts.", "rm-sutsilv": "8. Jou se betga scha jou ...................................... (duer) oz ir cugl velo a scola.", "rm-surmiran": "8. Igl setavel cumondamaint dei tgi ins .............................. (dueir) betg angular.", "rm-puter": "8. Il settevel cumandamaint disch cha nu's ................................................ (dovair/conjunctiv) invuler.", "rm-vallader": "8. Il settavel cumondamaint disch chi nu's ...................................... (dovair/conjunctiv) involar.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "10. Ins ........................................... (munglar/cundiziunal) sustener projects caritativs.", "rm-sutsilv": "10. Nus ...................................... (manglar) far las leztgas a betga sasamgnear.", "rm-surmiran": "10. Els .............................. (stueir) betg neir cun nous, schi els vottan betg.", "rm-puter": "10. Els nu ................................. (stuvair) gnir cun nus, sch'els nu vöglian.", "rm-vallader": "10. Els nu ........................................... (manglair/preschaint) gnir cun nus, sch'els nu vöglian.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far termagls.", "rm-sutsilv": "far tarmagls.", "rm-surmiran": "far gis.", "rm-puter": "fer gös.", "rm-vallader": "far gös.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ir a spass culla famiglia", "rm-sutsilv": "ir a spass cun la famiglia", "rm-surmiran": "eir a spass cun la famiglia", "rm-puter": "ir a spass culla famiglia", "rm-vallader": "ir a spass culla famiglia", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "esl/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far cumissiuns.", "rm-sutsilv": "far cumissiùns.", "rm-surmiran": "far cumischungs.", "rm-puter": "fer cumischiuns.", "rm-vallader": "far cumischiuns.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "haver quitau digl animal da casa.", "rm-sutsilv": "ver quito digl animal da tgea.", "rm-surmiran": "vurdar digls animals da tgesa.", "rm-puter": "avair chüra d'üna bes-cha chasauna.", "rm-vallader": "avair chüra d'üna bes-cha chasana.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "9. Ti ....................... (stos) ir baul a letg, sche ti has dad ir a scola l'auter di.", "rm-sutsilv": "9. Tei ...................................... (stos) ir bòld a litg, scha tei âs dad ir a scola l'oter gi.", "rm-surmiran": "9. Te .............................. (stueir) eir bod a letg, schi te ast dad eir a scola dumang.", "rm-puter": "9. Tü ................................. (stuvair) ir bod in let, scha tü hest dad ir a scoula damaun.", "rm-vallader": "9. Tü ................................. (stuvair) ir bod in let, scha tü hast dad ir a scoula daman.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "mirar dalla sora pintga/dil frar pign.", "rm-sutsilv": "vurdar da la sora pintga/digl frar pintg.", "rm-surmiran": "vurdar dalla sorigna/digl frarign.", "rm-puter": "guarder da la sourina/dal frerin.", "rm-vallader": "verer da la sourina/dal frarin.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "dumandar giu in l'auter per verificar che tuts hagien capiu il tema", "rm-sutsilv": "amparar giou l'egn l'oter par verifitgear ca tuts vegian capieu igl tema", "rm-surmiran": "dumandar giu l'egn l'oter per vurdar, schi tots on ancletg igl tema", "rm-puter": "dumander giò ün a l'oter per guarder, scha tuots haun inclet il tema", "rm-vallader": "dumandar giò ün a tschel per verer, scha tuots han inclet il tema", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "schar crescher ils cavels", "rm-sutsilv": "schar crescher igls tgavels", "rm-surmiran": "lascher crescher igls tgavels", "rm-puter": "lascher crescher ils chavels", "rm-vallader": "laschar crescher ils chavels", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Exercezi 1", "rm-sutsilv": "Exerzezi 1", "rm-surmiran": "Exercezi 1", "rm-puter": "Exercizi 1", "rm-vallader": "Exercizi 1", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far ils pensums sin meisa-cuschina.", "rm-sutsilv": "far las leztgas sen mesa an tgadafiac.", "rm-surmiran": "far igls pensums ve dalla meisa da tgadafi/da steiva.", "rm-puter": "fer las lezchas vi da la maisa da chadafö.", "rm-vallader": "far las lezchas vi da la maisa da cuschina.", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "sunar in instrument", "rm-sutsilv": "sunar egn instrumaint", "rm-surmiran": "sunar en instrumaint", "rm-puter": "suner ün instrumaint", "rm-vallader": "sunar ün instrumaint", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "far uorden", "rm-sutsilv": "far urden", "rm-surmiran": "far rughel ainten la mia tgombra", "rm-puter": "fer uorden in mia staunza", "rm-vallader": "far uorden in mia stanza", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "cantar", "rm-sutsilv": "cantar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "chantar", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "saltar", "rm-sutsilv": "saltar", "rm-surmiran": "saltar", "rm-puter": "suter", "rm-vallader": "ballar", "book": "4.3_wb", "chapter": "12-lavur-en-gruppa-2"} {"rm-sursilv": "Ella ei currida alla staziun.", "rm-sutsilv": "Ella e curida a la staziùn.", "rm-surmiran": "Susanna è curreida alla staziun.", "rm-puter": "Ella es currida a la staziun.", "rm-vallader": "Ella es currüda a la staziun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "nus (ha)vein sentiu", "rm-sutsilv": "nus vagn santieu", "rm-surmiran": "nous vagn santia", "rm-puter": "nus (a)vains sentieu", "rm-vallader": "nus vain senti", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "-ir: sentir", "rm-sutsilv": "-ir: santir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "-ir: sentir", "rm-vallader": "-ir: sentir", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "La gronda part dils verbs fuorman il perfect cun haver.", "rm-sutsilv": "La grànda part digls verbs furman igl perfect cun aver.", "rm-surmiran": "La gronda part digls verbs furman igl perfect cun aveir.", "rm-puter": "La granda part dals verbs fuorman il perfet cun avair.", "rm-vallader": "La plüpart dals verbs fuorman il perfet cun avair.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Noda quater dils particips che vegnan formai cul verb 'esser' (memo p. 43) ella fuorma feminina, ella fuorma masculina ed el plural.", "rm-sutsilv": "• Noda quater digls partizips ca vignan furmos cugl verb 'easser' (memo p. 43) an la furma feminina ad an la furma masculina ad agl plural.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "• Nota quatter dals particips chi vegnan fuormats cul verb 'esser' (verer il memo a la p. 44) illa fuorma feminina e masculina ed al plural.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "El ha rut ina comba avon in meins.", "rm-sutsilv": "El â rut egna tgomba avànt egn mains.", "rm-surmiran": "Milan ò rot ena tgomma avant en meis.", "rm-puter": "El ho ruot üna chamma avaunt ün mais.", "rm-vallader": "El ha ruot üna chomma avant ün mais.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "-er: temer/vender", "rm-sutsilv": "-er: tamer/vender", "rm-surmiran": "verbs cun -er (accent sen -er): paer", "rm-puter": "-air/'-er: giodair/vender", "rm-vallader": "-air/-er: giodair/vender", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "avon in onn", "rm-sutsilv": "avànt egn on", "rm-surmiran": "avant en meis", "rm-puter": "avaunt ün mais", "rm-vallader": "avant ün mais", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Il perfect descriva fatgs ch'ein terminai el vargau.", "rm-sutsilv": "Igl perfect descriva fatgs c'en terminos agl passo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il perfet descriva acziuns u fats chi sun glivros u accumplieus i'l passo.", "rm-vallader": "Il perfet descriva acziuns o fats chi sun terminats o accumplits i'l passà.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "jeu hai gidau", "rm-sutsilv": "jou ve gido", "rm-surmiran": "ia va gido", "rm-puter": "eau d'he güdo", "rm-vallader": "eu n'ha güdà", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "nus eassan saglieus/saglidas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nus essans saglieus/saglidas", "rm-vallader": "nus eschan saglits/saglidas", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "plural:", "rm-sutsilv": "plural:", "rm-surmiran": "plural:", "rm-puter": "plural:", "rm-vallader": "plural:", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "singular:", "rm-sutsilv": "singular:", "rm-surmiran": "singular:", "rm-puter": "singular:", "rm-vallader": "singular:", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Co conjugheschan ins il perfect per tudestg? Sas ti formar il perfect aunc en in auter lungatg?", "rm-sutsilv": "• Co conjughesch'ign igl perfect par tudestg? Sas tei furmar igl perfect ànc an egn oter lungatg?", "rm-surmiran": "• Scu ins conjughescha igl perfect an tudestg? (Per exaimpel tar igls verbs lernen, sehen, gehen). Sast te furmar igl perfect er an oters lungatgs?", "rm-puter": "• Cu as conjughescha il perfet in tudas-ch? Sest tü furmer il perfet eir in otras linguas?", "rm-vallader": "• Co as conjughescha il perfet in tudais-ch? Sast tü fuormar il perfet eir in otras linguas?", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Exempel:", "rm-sutsilv": "Exaimpel:", "rm-surmiran": "Exaimpel:", "rm-puter": "Exaimpel:", "rm-vallader": "Exaimpel:", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Interquera bein ils verbs conjugai cun 'haver' ed ils verbs conjugai cun 'esser'. Tgei ei different?", "rm-sutsilv": "• Observescha bagn igls verbs ca furman igl perfect cun 'aver' ad igls verbs ca furman igl perfect cun 'easser'. Tge e diferaint?", "rm-surmiran": "• Varda bagn igls verbs conjugos cun 'aveir' e chels cun 'esser'. Tge è different?", "rm-puter": "• Guarda bain ils verbs conjugos cun 'avair' ed ils verbs conjugos cun 'esser'. Che es different?", "rm-vallader": "• Guarda bain ils verbs conjugats cun 'avair' ed ils verbs conjugats cun 'esser'. Che es different?", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Jou sund sto / Jou sund stada / Nus eassan stos / Nus eassan stadas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau sun sto / eau sun steda / nus essans stos / nus essans stedas", "rm-vallader": "Eu sun stat / eu sun statta / nus eschan stats / nus eschan stattas", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Cun formar il perfect cul verb esser accordeschan ins la fuorma feminina ed il plural.", "rm-sutsilv": "Cun furmar igl perfect cugl verb easser acordesch'ign las furmas femininas ad igl plural.", "rm-surmiran": "Schi ins furma igl perfect cugl verb esser, ins accorda igl particip an genus (masculin/feminin) e numerus (singular/plural).", "rm-puter": "Il perfet furmo cul verb esser s'accorda adüna culla fuorma feminina ed il plural.", "rm-vallader": "Il perfet fuormà cul verb esser s'accorda adüna culla fuorma feminina ed il plural.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "jeu sun siglius/siglida", "rm-sutsilv": "jou sund saglieu/saglida", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "eau sun saglieu/saglida", "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "avon ina minuta", "rm-sutsilv": "avànt egna minuta", "rm-surmiran": "avant ena minuta", "rm-puter": "avaunt ün minut", "rm-vallader": "avant ün minut", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Il perfect vegn formaus culs verbs auxiliars haver ni esser e cul particip perfect dil verb per propi.", "rm-sutsilv": "Igl perfect vean formulo cugls verbs auxiliars aver near easser a cugl partizip perfect digl verb prinzipal.", "rm-surmiran": "Igl perfect vign furmo cugls verbs auxiliars aveir u esser e cugl particip perfect digl verb cumplagn (igl verb scu tal tgi ins vot conjugar).", "rm-puter": "Il perfet vain furmo culs verbs auxiliers avair u esser e cul particip passo dal verb cumplain.", "rm-vallader": "Il perfet vain fuormà culs verbs auxiliars avair o esser e cul particip passà dal verb cumplain.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "jeu hai temiu/vendiu", "rm-sutsilv": "jou ve tamieu/vandieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "eau d'he giodieu/vendieu", "rm-vallader": "eu n'ha giodü/vendü", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "jeu hai sentiu", "rm-sutsilv": "jou ve santieu", "rm-surmiran": "ia va santia", "rm-puter": "eau d'he sentieu", "rm-vallader": "eu n'ha senti", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "-ar: gidar", "rm-sutsilv": "-ar: gidar", "rm-surmiran": "verbs cun -ar: gidar", "rm-puter": "-er: güder", "rm-vallader": "-ar: güdar", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "avon diesch onns", "rm-sutsilv": "avànt diesch ons", "rm-surmiran": "avant quatter onns", "rm-puter": "avaunt quatter ans", "rm-vallader": "avant quatter ons", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Tgeinina ei la differenza denter 'jeu sun ruschnaus' ed 'jeu sun ruschnada'?", "rm-sutsilv": "• Tgenegna e la diferenza trànter 'jou sund ruschno' ad 'jou sund ruschnada'?", "rm-surmiran": "• Tge è la differenza tranter 'ia sung lavo' ed 'ia sung lavada'?", "rm-puter": "• Che es la differenza traunter 'eau sun sglischo' ed 'eau sun sglischeda'?", "rm-vallader": "• Che es la differenza tanter 'eu sun sglischi' ed 'eu sun sglischida'?", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "ti has sentiu", "rm-sutsilv": "tei âs santieu", "rm-surmiran": "te ast santia", "rm-puter": "tü hest sentieu", "rm-vallader": "tü hast senti", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Il perfect cul verb 'esser'", "rm-sutsilv": "Igl perfect cugl verb 'easser'", "rm-surmiran": "Igl perfect cugl verb 'esser'", "rm-puter": "Il perfet cul verb 'esser'", "rm-vallader": "Il perfet cul verb 'esser'", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "oz endamaun", "rm-sutsilv": "ozandamàn", "rm-surmiran": "oz an dumang", "rm-puter": "hoz a bunura", "rm-vallader": "hoz a bunura", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Entgins dils verbs fuorman il perfect cun esser. Ils pli impurtonts ein:", "rm-sutsilv": "Anzaquànts verbs furman igl perfect cun easser. Igls ple impurtànts en:", "rm-surmiran": "En pêr verbs furman igl perfect cun esser. Igls pi impurtants èn:", "rm-puter": "Ün pêr verbs fuorman il perfet cun esser. Ils pü importants sun:", "rm-vallader": "Alchüns verbs fuorman il perfet cun esser. Ils plü importants sun:", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "nus (ha)vein temiu/vendiu", "rm-sutsilv": "nus vagn tamieu/vandieu", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nus (a)vains giodieu/vendieu", "rm-vallader": "nus vain giodü/vendü", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Il perfect cul verb 'haver'", "rm-sutsilv": "Igl perfect cugl verb 'aver'", "rm-surmiran": "Igl perfect cugl verb ‘aveir’", "rm-puter": "Il perfet cul verb 'avair'", "rm-vallader": "Il perfet cul verb 'avair'", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Raquintei in a l'auter tgei che vus haveis fatg ...", "rm-sutsilv": "• Raquintad l'egn a l'oter tge ca vus vez fatg ...", "rm-surmiran": "• Rachinte l'egn l'oter, tge tgi vous vez fatg ...", "rm-puter": "• Quintè ün a l'oter che cha vus vais fat ...", "rm-vallader": "• Quintai ün a tschel che cha vus vais fat ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "• Conjughescha el perfect ils suandonts verbs a bucca: luvrar, temer, survegnir, star, nescher, vegnir.", "rm-sutsilv": "• Conjughescha agl perfect igls savundànts verbs a buca: luvrar, tamer, survagnir, star, nescher, vagnir.", "rm-surmiran": "• Conjughescha igls suandonts verbs a bucca aint igl perfect: luvrar, survagneir, lascher, nescher, neir.", "rm-puter": "• Conjughescha ils seguaints verbs a buocha al perfet: lavurer, survgnir, ster, nascher, gnir", "rm-vallader": "• Conjughescha ils seguaints verbs a bocca al perfet: lavurar, surgnir, star, nascher, gnir", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "ti has gidau", "rm-sutsilv": "tei âs gido", "rm-surmiran": "te ast gido", "rm-puter": "tü hest güdo", "rm-vallader": "tü hast güdà", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "Il perfect", "rm-sutsilv": "Igl perfect", "rm-surmiran": "Igl perfect", "rm-puter": "Il perfet", "rm-vallader": "Il perfet", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "el/ella ha sentiu", "rm-sutsilv": "el/ella â santieu", "rm-surmiran": "el/ella ò santia", "rm-puter": "el/ella ho sentieu", "rm-vallader": "el/ella ha senti", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "el/ella ha gidau", "rm-sutsilv": "el/ella â gido", "rm-surmiran": "el/ella ò gido", "rm-puter": "el/ella ho güdo", "rm-vallader": "el/ella ha güdà", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "b) Legia ils memos e discutescha mintgamai las damondas leutier en classa. Fai silsuenter ils pensums.", "rm-sutsilv": "b) Ligia igls memos a discutescha mintgame las amparadas vetier an classa. Fe suainter las leztgas.", "rm-surmiran": "b) Lige igls memos e discute las dumondas an classa. Fasche alloura igls exercezis.", "rm-puter": "b) Legè ils memos e discutè las dumandas in classa. Fè alura las lezchas.", "rm-vallader": "b) Legiai ils memos e discutai las dumondas in classa. Fat lura las lezchas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "vus (ha)veis gidau", "rm-sutsilv": "vus vez gido", "rm-surmiran": "vous vez gido", "rm-puter": "vus (a)vais güdo", "rm-vallader": "vus vais güdà", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "crescher, cuorer, esser, fugir, nescher, partir, ir, vegnir, murir, restar, arrivar, star", "rm-sutsilv": "crescher, curer, easser, fugir, nescher, partir, ir, vagnir, murir, restar, rivar, saglir, star", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "crescher, cuorrer, esser, fügir, nascher, partir, dvanter, ir, gnir, murir, rester, river, ster", "rm-vallader": "crescher, cuorrer, esser, fügir, nascher, partir, ir, gnir, murir, restar, rivar, star", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "ier", "rm-sutsilv": "ier", "rm-surmiran": "ier", "rm-puter": "her", "rm-vallader": "her", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "avon treis dis", "rm-sutsilv": "avànt tres gis", "rm-surmiran": "avant treis deis", "rm-puter": "avaunt trais dis", "rm-vallader": "avant trais dis", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "nus (ha)vein gidau", "rm-sutsilv": "nus vagn gido", "rm-surmiran": "nous vagn gido", "rm-puter": "nus (a)vains güdo", "rm-vallader": "nus vain güdà", "book": "4.3_wb", "chapter": "15-etappa-3-introducziun"} {"rm-sursilv": "a) Las suandontas construcziuns dattan informaziuns davart treis persunas dalla Romontschia che han differents fans.", "rm-sutsilv": "a) Las savundàntas construcziùns datan infurmaziùns davart tres parsùnas da la Rumàntschia c'ân diferaints fans.", "rm-surmiran": "a) Las suandontas construcziuns preschaintan treis persungas rumantschas tgi on blers fans. Fò las incumbensas.", "rm-puter": "a) Las seguaintas frasas preschaintan a trais persunas rumauntschas chi haun bgerischems fans.", "rm-vallader": "a) Las seguaintas frasas preschaintan a trais persunas rumantschas chi han blerischems fans.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Colurescha ils particips ch'ein grevs per tei e che ti stos tener endamen specialmein bein. Scriva els cheusut.", "rm-sutsilv": "Calurescha igls partizips c'en greavs par te a ca tei stos amprender spezialmeing bagn. Scriva els qua speras.", "rm-surmiran": "Colurescha igls particips passos tgi èn grevs per tè e tgi te stost amprender spezialmaintg bagn per tigneir andamaint. Igls screiva cò sotvart.", "rm-puter": "Culurescha ils particips passos chi sun difficils per te e cha tü stust imprender specielmaing bain per tgnair adimmaint. Scriva'ls cò suotvart.", "rm-vallader": "Culurischa ils particips passats chi sun difficils per tai e cha tü stoust imprender specialmaing bain per tils tgnair adimmaint. Tils scriva quia suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "El ha adina fatg bugen sport.", "rm-sutsilv": "El â adigna fatg bugent sport.", "rm-surmiran": "El ò adegna fatg gugent sport.", "rm-puter": "El ho adüna fat gugent sport.", "rm-vallader": "El ha adüna fat jent sport.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Ivo ha mal il venter. El ha magliau memia bia mams.", "rm-sutsilv": "Igl Ivo â mal igl vainter. El â maglieu megna blear dultschems.", "rm-surmiran": "Ivo ò mal agl vainter. El ò maglea mengia blers biscuits.", "rm-puter": "Ivo ho mel il vainter. El ho mangio memma bgers biscuits.", "rm-vallader": "Ivo ha mal il vainter. El ha mangià massa blers biscuits.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "infinitiv", "rm-sutsilv": "infinitiv", "rm-surmiran": "infinitiv", "rm-puter": "infinitiv", "rm-vallader": "infinitiv", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "3. concert/memia/tard/Nus/essan/vegni/al", "rm-sutsilv": "3. conzert/megna/tard/Nus/eassan/vagnieus/agl", "rm-surmiran": "3. concert/mengia/nias/tard/Nous/ischan/a.", "rm-puter": "3. concert/memma/tard/nus/essans/gnieus/al.", "rm-vallader": "3. concert/massa/tard/nus/eschan/gnüts/al.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "E ti creis buc! Ti sas gie da tgei gruppa che jeu sun fan. La secunda jamna ............. els ................... (dar) in concert gest cheu en quei liug. Quei .......... ................... (esser) in bellezia sentiment da veser els da ver. Jeu selegrel gia da raquintar a ti tut ils detagls.", "rm-sutsilv": "A tei cres betg! Tei sas gea da tge grupa ca jou sund fan. La savunda eanda ........... els ................... (dar) egn conzert gest qua an que liac. Quegl ....... ................... (easser) egn balteztga santimaint da vaser els sen tribuna. Jou salegr gea da raquintar a tgei tut igls detagls.", "rm-surmiran": "E te creist betg! Te sast, da tge gruppa tgi ia sung fan. La sagond’emda .................................. els .................................. (dar) en concert gist cò agl li. Igl .................................. .................................. (esser) en belezza sentimaint da vaseir els schi manevel. Ia ma legr d’at rachintar tot igls detagls.", "rm-puter": "E tü nu crajast! Tü sest da che gruppa ch'eau sun fan. La seguond'eivna .......... els ................... (der) ün concert güst cò i'l lö. Que ....... ................... (esser) ün bellischem sentimaint da'ls vzair uschè daspera. Eau m'allegr già da't quinter tuot ils detagls.", "rm-vallader": "E tü nu crajast! Tü sast da che gruppa ch'eu sun fan. La seguond'eivna .......... els ................... (dar) ün concert güsta quia i'l lö. Quai ....... ................... (esser) ün bellischem sentimaint da tils verer uschè dastrusch. Eu m'allegr fingià da't quintar tuot ils detagls.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Gion ei ius a circus.", "rm-sutsilv": "Igl Gion e ieu a zircus.", "rm-surmiran": "Alessio è ia a circus.", "rm-puter": "Gian es ieu a circus.", "rm-vallader": "Jon es i a circus.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Luvrei en gruppa tenor ils tschun principis.", "rm-sutsilv": "Luvrad an grupa tanor igls tschentg prinzipis.", "rm-surmiran": "Luvre an gruppa tenor igls tschintg prancepis.", "rm-puter": "Lavurè in gruppa tenor ils tschinch princips.", "rm-vallader": "Lavurai in gruppa tenor ils tschinch princips.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Nino Schurter ei in velocipedist che va cun mountainbike.", "rm-sutsilv": "Igl Nino Schurter e egn velozipedist ca va cun mountainbike.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dario Cologna es ün passlungist.", "rm-vallader": "Dario Cologna es ün passlunghist.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "pre-", "rm-surmiran": "pre-", "rm-puter": "pre-", "rm-vallader": "pre-", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Gia igl emprem di .............................. nus .......... (ir) el bi marcau vegl.", "rm-sutsilv": "Schon igl amprem gi .............................. nus .......... (ir) agl beal martgieu vigl.", "rm-surmiran": "Gio igl amprem de .................................. nous .................................. (eir) a visitar igl bel martgea vigl.", "rm-puter": "Già il prüm di ....................... nus .......... (ir) a visiter la bella cited veglia.", "rm-vallader": "Fingià il prüm di ....................... nus .......... (ir) a visitar la bella cità veglia.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Cun ses geniturs e ses dus fargliuns ha el passentau bia temps ella natira.", "rm-sutsilv": "Cun seas geniturs a seas dus fardagliùns â el passanto blear tains an la natira.", "rm-surmiran": "Igl 2012 ò Sandro Simonet gudagnea la medaglia d’ôr digls gis olimpics da giuvenils da slalom.", "rm-puter": "Dario Cologna ho guadagno scu prüm Svizzer il classamaint generel da la coppa mundiela da passlung.", "rm-vallader": "Dario Cologna ha guadagnà sco prüm Svizzer il classamaint general da la coppa mundiala da passlung.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Nino Schurter", "rm-sutsilv": "Nino Schurter", "rm-surmiran": "Sandro Simonet", "rm-puter": "Dario Cologna", "rm-vallader": "Dario Cologna", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Sia finamira ei da saver far quei aunc duront entgins onns.", "rm-sutsilv": "La sia fegnamira e da saver far quegl ànc durànt anzaquànts ons.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La lingua materna da Dario Cologna es il rumauntsch, ma el so eir bain tudas-ch, inglais e taliaun.", "rm-vallader": "La lingua materna da Dario Cologna es il rumantsch, ma el sa eir bain tudais-ch, inglais e talian.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "b) Legia la construcziun e scriva ella el temps dumandau.", "rm-sutsilv": "b) Ligia la construcziùn a scriva ella agl tains dumando.", "rm-surmiran": "b) Ligia la construcziun e la screiva aint igl taimp inditgia.", "rm-puter": "b) Legia la frasa e scriv'la i'l temp indicho.", "rm-vallader": "b) Legia la frasa e tilla scriva i'l temp indichà.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Sutlingescha ellas construcziuns las parts verbalas e fai uorden cullas construcziuns. Tgeininas schabegian ussa e tgeininas ein gia schabegiadas? Fai la crusch el dretg liug.", "rm-sutsilv": "Sutastrescha an las construcziùns las parts verbalas a fe urden cun las construcziùns. Tgenegnas schabegian ussa a tgenegnas en gea schabigeadas? Fe la crusch agl dretg liac.", "rm-surmiran": "Sottastretga tot igls verbs (u parts da verbs) ainten las construcziuns e fò urden cun las construcziuns. Tgenegnas on li ossa (preschaint) e tgenegnas èn gio capitadas (passo)? Fò la crousch aint igl dretg li.", "rm-puter": "Suottastricha las parts verbelas illas frasas e fo uorden cullas frasas. Chenünas haun lö uossa e chenünas sun già capitedas? Fo la crusch al dret lö.", "rm-vallader": "Suottastricha las parts verbalas illas frasas e fa uorden cullas frasas. Chenünas han lö uossa e chenünas sun fingià capitadas? Fa la crusch al dret lö.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Jeu sun aunc mai sgulaus cun in aviun.", "rm-sutsilv": "Jou sund ànc mai sgulo cun egn aviùn.", "rm-surmiran": "Ia sung mai sgulada cun en aviun.", "rm-puter": "Eau nu sun mê svulo cun ün aviun.", "rm-vallader": "Eu nu sun mai svolà cun ün aviun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Lea e Mia ein idas a circus.", "rm-sutsilv": "La Lea a la Mia en idas a zircus.", "rm-surmiran": "Marionna e Bigna èn eidas a circus.", "rm-puter": "Lea e Mia sun idas a circus.", "rm-vallader": "Lea e Mia sun idas a circus.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Cumpetenzas:", "rm-sutsilv": "Cumpetenzas:", "rm-surmiran": "Cumpetenzas:", "rm-puter": "Cumpetenzas:", "rm-vallader": "Cumpetenzas:", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Colurescha cun mellen tut las fuormas dil perfect ch'ein vegnidas formadas cul verb gidonter 'esser'.", "rm-sutsilv": "Calurescha cun melen tut las furmas digl perfect c'en vagnidas furmadas cugl verb gidànter 'easser'.", "rm-surmiran": "Colurescha cun blocler tot igls perfects tgi èn furmos cugl verb auxiliar 'esser'.", "rm-puter": "Culurescha cun mellan tuot ils perfets furmos cul verb auxilier 'esser'.", "rm-vallader": "Culurischa cun gelg tuot ils perfets fuormats cul verb auxiliar 'esser'.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "a) Legi l'instrucziun dall'activitad. Suenter essas vus promts/promtas per las damondas e rispostas.", "rm-sutsilv": "a) Ligia l'instrucziùn da l'activitad. Suainter eassas vus prùnts par las amparadas a raspostas.", "rm-surmiran": "a) Fasche l’activitad tenor l’instrucziun dalla scolasta. Siva ischas vous pronts/prontas per las dumondas e las raspostas.", "rm-puter": "a) Legè l'instrucziun da l'activited. Zieva essas vus pronts per las dumandas e respostas.", "rm-vallader": "a) Legiai l'instrucziun da l'actività. Davo eschat vus pronts per las dumondas e respostas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exercitar 2", "rm-sutsilv": "Exerzitar 2", "rm-surmiran": "Exercezi 2", "rm-puter": "Exercizi 2", "rm-vallader": "Exercizi 2", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "In di ........................ (haver) nus ........... gust d'ir a viandar. Mo ei era cauld e suenter duas uras ............. jeu buca pli ...................... (puder). Silsuenter ........... jeu ........................... (cuorer) ella mar per sefrestgentar.", "rm-sutsilv": "Egn gi ........................ nus .............. (aver) gust d'ir a viandar. Mo igl eara tgòld a suainter duas uras .......... jou betga ple ...................... (puder). Suainter ........... jou ........................... (curer) an la mar par safrastgantar.", "rm-surmiran": "En de .................................. nous .................................. (aveir) gost dad eir a viandar. Ma igl era fitg tgod e siva dus ouras .................................. nous .................................. (turnar) aint igl hotel. Alloura .................................. ia .................................. (eir) dalunga aint igl lai a ma frestgantar.", "rm-puter": "Ün di ........................ (avair) nus ........... vöglia dad ir a chaminer. Ma a d'eira fich chod e zieva duos uras .......... nus ...................... (turner) a l'hotel. Alura ........... eau ........................... (ir) aint il mer a'm rinfras-cher.", "rm-vallader": "Ün di ........................ (avair) nus ........... vöglia dad ir a chaminar. Ma i d'eira fich chod e davo duos uras .......... nus ...................... (tuornar) a l'hotel. Lura ........... eu ........................... (ir) aint il mar a'm rinfras-char.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "b) Metta ils plaids ella dretga successiun.", "rm-sutsilv": "b) Meta igls pleds an la dretga suczesiùn.", "rm-surmiran": "b) Metta igls pleds ainten la dretga successiun.", "rm-puter": "b) Metta ils pleds illa dretta successiun.", "rm-vallader": "b) Metta ils pleds illa dretta successiun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "2. Il/dalla/currius/spert/fetg/victur/cuorsa/ei", "rm-sutsilv": "2. Igl/da la/curieu/speart/fetg/victur/cursa/e", "rm-surmiran": "2. La/dalla/curreida/spert/fitg/victoura/cursa/è.", "rm-puter": "2. Il/da/la/currieu/svelt/fich/vandscheder/cuorsa/es.", "rm-vallader": "2. Il/da/la/currü/svelt/fich/victur/cuorsa/es.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Giganto e Mattiu", "rm-sutsilv": "Giganto a Mattiu", "rm-surmiran": "Sidonia Caviezel e Nina Mayer", "rm-puter": "Sidonia Caviezel e Nina Mayer", "rm-vallader": "Sidonia Caviezel e Nina Mayer", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Gion e Lea ein i a circus.", "rm-sutsilv": "Igl Gion a la Lea en ieus a zircus.", "rm-surmiran": "Alessio e Marionna èn ias a circus.", "rm-puter": "Gian e Lea sun ieus a circus.", "rm-vallader": "Jon e Lea sun its a circus.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exempel 'ir':", "rm-sutsilv": "Exaimpel 'ir':", "rm-surmiran": "Exaimpel 'eir':", "rm-puter": "Exaimpel 'ir':", "rm-vallader": "Exaimpel 'ir':", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Oz audan ins las canzuns dils dus cantadurs sin differents emetturs da radio svizzers.", "rm-sutsilv": "Oz od'ign las canzùns digls dus cantadurs sen diferaints emeturs da radio svizers.", "rm-surmiran": "Oz ins pò tadlar las canzungs dallas dus musicistas a concerts, agl radio e digl disc cumpact.", "rm-puter": "Hoz as po tadler las chanzuns da las duos musicistas a concerts ed al radio.", "rm-vallader": "Hoz as poja tadlar las chanzuns da las duos musicistas a concerts ed al radio.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Gudognas ti ina medaglia?", "rm-sutsilv": "Gudognas tei egna medaglia?", "rm-surmiran": "Gudognas te ena medaglia?", "rm-puter": "Guadagnast tü üna medaglia?", "rm-vallader": "Guadognast tü üna medaglia?", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "En scoletta hai jeu zambergiau bugen.", "rm-sutsilv": "An scoleta ve jou zambargieu bugent.", "rm-surmiran": "An scoligna va ia zambergea ensatge cun arschiglia.", "rm-puter": "A scoulina d'he eau zambragio qualchosa cun ardschiglia.", "rm-vallader": "A scoulina n'haja zambrià alch cun ardschiglia.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "8. ei/La/pervia/d'ina/bova/bloccada/via", "rm-sutsilv": "8. e/La/parve/d'egna/bova/blocada/veia", "rm-surmiran": "8. Ena/sglischeida/sen/bova/giu/veia/è.", "rm-puter": "8. es/La/pervi/d'üna/bouda/blockeda/via.", "rm-vallader": "8. es/La/pervi/d'üna/bouda/bloccada/via.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Ivo ha mal il venter.", "rm-sutsilv": "Igl Ivo â mal igl vainter.", "rm-surmiran": "Ivo ò mal agl vainter.", "rm-puter": "Ivo ho mel il vainter.", "rm-vallader": "Ivo ha mal il vainter.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exempel: baul/letg/jeu/ier/sun/ida", "rm-sutsilv": "Exaimpel: bòld/litg/jou/ier/sund/ida/a", "rm-surmiran": "Exaimpel: bod/letg/ia/ier/sung/eida/a", "rm-puter": "Exaimpel: bod/let/eau/her/sun/ida/in", "rm-vallader": "Exaimpel: bod/let/eu/her/sun/ida/in", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Cara Anna", "rm-sutsilv": "Tgeara Anna", "rm-surmiran": "Tgera Eva,", "rm-puter": "Chera Anna,", "rm-vallader": "Chara Anna,", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "preschaint", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "preschaint", "rm-vallader": "preschaint", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Tschels dis ........................... nus .................. (far) bogn e ...................... (guder) la mar ed il sulegl. E secapescha ............. jeu .................................. (magliar) mintga di in glatsch e .................... (beiber) in suc frestg.", "rm-sutsilv": "Tschels gis ................ nus .................. (far) bogn a ...................... (giuder) la mar ad igl sulegl. A sacapescha ............. jou ............................ (magliear) mintga gi egn glatsch a .................... (bever) egn gis frestg.", "rm-surmiran": "Igls oters deis .................................. nous .................................. (far) bogn e .................................. (galdeir) igl lai ed igl suglegl. E naturalmaintg .................................. ia ................................... (magler) mintga de en glatsch e .................................. .................................. (bever) suc frestg.", "rm-puter": "Ils oters dis ................ nus .................. (fer) il bagn e ...................... (giodair) il mer e'l sulagl. E bain cler............. eau ............................ (manger) mincha di ün glatsch e .................... (baiver) ün süj fras-ch.", "rm-vallader": "Tschels dis ................ nus .................. (far) il bogn e ...................... (giodair) il mar e'l sulai. E bain cler ............. eu ............................ (mangiar) mincha di üna glatscha e .................... (baiver) ün schü frais-ch.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exercitar 3", "rm-sutsilv": "Exerzezi 3", "rm-surmiran": "Exercezi 3", "rm-puter": "Exercizi 3", "rm-vallader": "Exercizi 3", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "6. fugius/dil/ei/gat/tgaun/Il", "rm-sutsilv": "6. fugieu/digl/e/giat/tgàn/Igl", "rm-surmiran": "6. fugia/digl/è/giat/tgang/Igl.", "rm-puter": "6. fügieu/dal/es/giat/chaun/Il.", "rm-vallader": "6. mütschi/dal/es/giat/chan/Il.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Fai semeglionts exempels culs verbs che ti has anflau.", "rm-sutsilv": "Fe samagliànts exaimpels cugls verbs ca tei âs cato.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo simils exaimpels culs verbs cha tü hest chatto.", "rm-vallader": "Fa simils exaimpels culs verbs cha tü hast chattà.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "1. e/tat/han/visitau/biadis/lur/la/tatta/Il", "rm-sutsilv": "1. a/tat/ân/visito/bieadis/lur/la/tata/Igl", "rm-surmiran": "1. ed/tat/on/fatg/viseta/ena/a/beadis/lour/igl/tatta/La.", "rm-puter": "1. e/non/haun/fat/üna/visita/a/abiedis/lur/la/nona/Il", "rm-vallader": "1. e/bazegner/han/fat/üna/visita/a/abiadis/lur/la/nona/Il", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Igl album 'undas' ei naschius igl onn 2016 ed ha giu grond success ella Romontschia e sur ils cunfins dil Grischun ora.", "rm-sutsilv": "Igl album 'undas' e cumparieu igl on 2016 ad â gieu grànd suczess an la Rumàntschia a sur igls cunfegns digl Grischun or.", "rm-surmiran": "Igl onn 2023 è cumparia lour disc cumpact cun 14 canzungs rumantschas.", "rm-puter": "L'an 2018 es cumparieu il pü nouv Top Pop Rumauntsch: La chanzun 'Chara, bella Engiadina'.", "rm-vallader": "L'on 2018 es cumparü il plü nouv Top Pop Rumantsch: La chanzun 'Chara, bella Engiadina'.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "preschaint", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "preschaint", "rm-vallader": "preschaint", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "preschaint", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "preschaint", "rm-vallader": "preschaint", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "4. vaccas/alp/ad/cullas/Il pur/ius/ei", "rm-sutsilv": "4. vatgas/alp/ad/cun las/Igl pur/ieu/e", "rm-surmiran": "4. vatgas/alp/ad/cun/Igl/las/pour/ia/è.", "rm-puter": "4. vachas/alp/ad/cullas/Il/pur/ieu/es.", "rm-vallader": "4. vachas/alp/ad/cullas/Il/paur/i/es.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exempel:", "rm-sutsilv": "Exaimpel:", "rm-surmiran": "Exaimpel:", "rm-puter": "Exaimpel:", "rm-vallader": "Exaimpel:", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "d) Fagei l'activitad culs verbs ed il quadrel. Conjughei ils verbs indicai sutvart. Il diember sil quadrel indichescha mintgamai la persuna, ella quala vus stueis conjugar il verb.", "rm-sutsilv": "d) Faged l'activitad cugls verbs ad igl dat. Conjugad igls verbs inditgieus sutvart agl perfect. Igl diember segl dat inditgescha mintgame la parsùna, an la quala vus stuez conjugar igl verb.", "rm-surmiran": "d) Fasche l'activitad cugls verbs e digl quadrign. Conjughe igls verbs inditgias aint igl perfect. Igls îgls (puncts) segl quadrign inditgeschan la persunga, ainten la quala vous vez da conjugar igl verb.", "rm-puter": "d) Fè l'activited culs verbs e'l det. Conjughè ils verbs indichos. Ils ögls sül det indichan la persuna, illa quela vus vais da conjugher il verb.", "rm-vallader": "d) Fat l'actività culs verbs e'l dat. Conjugai ils verbs indichats. Ils ögls sül dat indichan la persuna, illa quala vus vais da conjugar il verb.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Casualmein ........... jeu ................ (veser) la tenda dil circus ed aschia essan mia mumma, mia sora ed jeu ................................................. (entrar) per mirar la presentaziun. Jeu ............ .............. (rir) fetg culs clowns. E mia sora pintga ............ schizun ......................... (astgar) seser sil cavagl. Ti sas ch'ella ei in grond fan da cavals.", "rm-sutsilv": "Casualmeing ........ jou ................ (vaser) la tenda digl zircus, ascheia eassan mia mama, mia sora ad jou ................... .............................. (antrar) par vurdar la preschantaziùn. Jou ............ .............. (rir) fetg cugls clowns. A mia sora pintga ......... schizund ......................... (stger) sear segl tgavagl. Tei sas c'ella e egn grànd fan da tgavals.", "rm-surmiran": "Per cass .................................. ia .................................. (vaseir) la tenda da circus, uscheia tgi mia mamma, mia sora ed ia .................................. .................................. (eir) a vurdar la preschentaziun. Ia .................................. .................................. (reir) da schluppar digls clowns. Mia sorigna .................................. schizont .................................. (pudeir) tschantar segl tgaval. Te sast tgi ella è en grond fan da tgavals.", "rm-puter": "Per cas ........ eau ................ (vzair) la tenda da circus, uschè cha mia mamma, mia sour ed eau ................... .............................. (ir) a guarder la preschantaziun. Eau ............ .............. (rir) da schlupper dals clowns. Mia sourina ......... dafatta ......................... (pudair) tschanter sül chavagl. Tü sest ch'ella es ün grand fan da chavals.", "rm-vallader": "Per cas ........ eu ................ (verer) la tenda da circus, uschè cha mia mamma, mia sour ed eu ................... .............................. (ir) a verer la preschantaziun. Eu ............ .............. (rier) da schloppar dals clowns. Mia sourina ......... dafatta ......................... (pudair) sezzer sül chavagl. Tü sast ch'ella es ün grond fan da chavals.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "a) Sutvart vesas ti ina carta postala dallas vacanzas. Scriva la dretga fuorma dil verb el perfect ellas largias.", "rm-sutsilv": "a) Ligia qua sut la tgarta postala da las vacànzas. Scriva an las largias la dretga furma digl verb agl perfect", "rm-surmiran": "a) Ligia la carta postala dallas vacanzas dad Ursina. Screiva la dretga furma digl verb aint igl perfect ainten las largias.", "rm-puter": "a) Legia la carta postela da las vacanzas. Scriva la dretta fuorma dal verb al perfet illas luochas.", "rm-vallader": "a) Legia la carta postala da las vacanzas. Scriva la dretta fuorma dal verb al perfet illas loccas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Exercitar 1", "rm-sutsilv": "Exerzezi 1", "rm-surmiran": "Exercezi 1", "rm-puter": "Exercizi 1", "rm-vallader": "Exercizi 1", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Dapi igl onn 2007 ei ir cun mountainbike siu mistregn.", "rm-sutsilv": "Davent digls 2007 e ir cun mountainbike igl sieus mastregn.", "rm-surmiran": "Igls lungatgs da famiglia da Sandro Simonet èn rumantsch e tudestg, ma el so er bagn engles, taliang e franzos.", "rm-puter": "Dario ho fat la matura in üna classa da sport a l'Institut Otalpin a Ftan.", "rm-vallader": "Dario ha fat la matura in üna classa da sport a l'Institut Otalpin a Ftan.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Jeu tarmettel a ti in car salid da mias vacanzas. Nus essan cheu dapi duas jamnas ed ........................ ...................... (far) ina massa bialas caussas.", "rm-sutsilv": "Jou tarmet a tgei egn tgear salid da las mias vacànzas. Nus eassan qua davent da duas eandas a ........................ ...................... (far) blearas bealas tgossas.", "rm-surmiran": "ia at tarmet en tger saleid dallas mias vacanzas. Mia mamma, mia sorigna ed ia ischan cò siva da dus emdas e .................................. .................................. (far) bleras belas tgossas.", "rm-puter": "eau at tramet ün cher salüd da mias vacanzas. Nus essans cò daspö duos eivnas e ........................ ...................... (fer) bgeras bellas robas.", "rm-vallader": "eu at tramet ün char salüd da mias vacanzas. Nus eschan daspö duos eivnas quia e ........................ ...................... (far) bleras bellas robas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "5. Ils/cavals/sigli/sur/ein/la/seiv", "rm-sutsilv": "5. Igls/tgavals/saglieus/sur/en/la/sev", "rm-surmiran": "5. Igls/tgavals/saglias/la/èn/sur/seiv.", "rm-puter": "5. Ils/chavals/saglieus/sun/sur/la/saiv.", "rm-vallader": "5. Ils/chavals/saglits/sun/sur/la/saiv.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "pre-", "rm-surmiran": "pre-", "rm-puter": "pre-", "rm-vallader": "pre-", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Oz mon jeu en biblioteca.", "rm-sutsilv": "Oz vont jou an la bliblioteca.", "rm-surmiran": "Ia vign oz ainten la biblioteca.", "rm-puter": "Eau vegn hoz in biblioteca.", "rm-vallader": "Eu vegn hoz in biblioteca.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Magliar memia bia mams.", "rm-sutsilv": "Magliear megna blear dultschems.", "rm-surmiran": "magler mengia blers biscuits", "rm-puter": "manger memma bgers biscuits", "rm-vallader": "mangiar massa blers biscuits", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras san formar ed applicar il perfect.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas san furmar ad aplitgear igl perfect.", "rm-surmiran": "Las scolaras ed igls scolars son furmar e duvrar igl perfect.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras saun furmer e druver il perfet.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras san fuormar e dovrar il perfet.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Mia tatta cuschinava la dumengia per tuts.", "rm-sutsilv": "Mia tata cuschinava la dumeingia par tuts.", "rm-surmiran": "Mia tatta cuschinava la dumengia per tots.", "rm-puter": "Mia nona cuschinaiva la dumengia per tuots.", "rm-vallader": "Mia nona cuschinaiva la dumengia per tuots.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "vargau", "rm-sutsilv": "passo", "rm-surmiran": "passo", "rm-puter": "passo", "rm-vallader": "passà", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "particip passo", "rm-vallader": "particip passà", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras san differenziar il present dil perfect.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas san diferanztgear igl preschaint digl perfect.", "rm-surmiran": "Las scolaras ed igls scolars son disfranztger igl preschaint digl perfect.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras saun disferenzcher il preschaint dal perfet.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras san disferenzchar il preschaint dal perfet.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Miu tat ha nuorsas ed in pèr vaccas.", "rm-sutsilv": "Mieus tat â nursas ad egn peer vatgas.", "rm-surmiran": "Mies tat renovescha l'antiera tgesa.", "rm-puter": "Mieu non renovescha l'intera chesa.", "rm-vallader": "Meis bazegner renovescha l'intera chasa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "El beiba il pli bugen latg cun tschugalata.", "rm-sutsilv": "El beva igl ple bugent latg cun tschiculata.", "rm-surmiran": "El beva dus cuppegns cacau.", "rm-puter": "El baiva duos tazzas cacau al di.", "rm-vallader": "El baiva duos tazzas cacau.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Her sun eau ida bod in let. / Eau sun ida her bod in let.", "rm-vallader": "Her sun eu ida bod in let. / Eu sun ida her bod in let.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "In pèr onns pli tard han ils dus Sursilvans Ivo e Mattiu anflau la via musicala in tier l'auter.", "rm-sutsilv": "Egn peer ons ple tard ân igls dus Sursilvans Ivo a Mattiu cato la veia musicala l'egn tier l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva avair chanto e suno – l'accordeon e'l clavazin – in diversas gruppas, ho Sidonia inscuntro per cas a Nina chi's dedichaiva cun corp ed orma al chaunt.", "rm-vallader": "Davo avair chantà e sunà – l'accordeon e'l clavazin – in diversas gruppas, ha Sidonia inscuntrà per cas a Nina chi's dedichaiva cun corp ed orma al chant.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Miu tat ei in bien sportist.", "rm-sutsilv": "Mieus tat e egn bùn sportist.", "rm-surmiran": "Mies bab è an America.", "rm-puter": "Mieu bap es in America.", "rm-vallader": "Meis bap es in America.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Oz ei Nino enconuschents sin nivel internaziunal.", "rm-sutsilv": "Oz e igl Nino ancanuschaint sen nivel internaziunal.", "rm-surmiran": "Igl frar gioven da Sandro Simonet, Livio Simonet, è er skiunz.", "rm-puter": "Hoz es Dario cuntschaint al nivel internaziunel.", "rm-vallader": "Hoz es Dario cuntschaint al nivel internaziunal.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Jeu sun staus sper la mar en vacanzas.", "rm-sutsilv": "Jou sund sto sper la mar an vacànzas.", "rm-surmiran": "Ia sung sto alla mar an vacanzas.", "rm-puter": "Eau sun sto al mer in vacanzas.", "rm-vallader": "Eu sun stat al mar in vacanzas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "El ei carschius si a Tersnaus en Val Lumnezia.", "rm-sutsilv": "El e carschieu sei a Tersnaus an Val Lumnezia.", "rm-surmiran": "El è carschia se a Casti.", "rm-puter": "El es creschieu sü in Val Müstair.", "rm-vallader": "El es creschü sü in Val Müstair.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Jeu selegrel da gleiti puspei veser tei e tarmettel carissims salids,", "rm-sutsilv": "Jou salegr da prest puspe vaser te a tarmet cordials salids,", "rm-surmiran": "Ia ma legr d’at vaseir bagnbod puspe ed at tarmet tgers saleids,", "rm-puter": "Eau m'allegr da't vzair bainbod darcho e't tramet cherischems salüds,", "rm-vallader": "Eu m'allegr da't verer bainbod darcheu e't tramet charischems salüds,", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "b) Tgei ei schabegiau igl emprem e tgei ei la consequenza? Enquera las duas parts che s'audan ensemen, sutlingescha las fuormas dil verb e scriva las duas construcziuns.", "rm-sutsilv": "b) Tge e capito igl amprem a tge e la consequenza? Anquiera las duas parts ca s'odan anzemel, sutastrescha las furmas digl verb a scriva las duas construcziùns.", "rm-surmiran": "b) Tge è capito igl amprem e tge è la consequenza (tge capeta siva perveia da chegl)? Tschertga las dus parts tgi totgan ansemen, sottastretga las furmas digl verb e fò dus construcziuns tenor igl exaimpel.", "rm-puter": "b) Che es capito il prüm e che es la consequenza? Tschercha las duos parts chi tuochan insembel, suottastricha las fuormas dal verb e fo duos frasas tenor l'exaimpel.", "rm-vallader": "b) Che es capità il prüm e che es la consequenza? Tschercha las duos parts chi toccan insembel, suottastricha las fuormas dal verb e fa duos frasas tenor l'exaimpel.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "vargau", "rm-sutsilv": "passo", "rm-surmiran": "passo", "rm-puter": "passo", "rm-vallader": "passà", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "preschaint", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "preschaint", "rm-vallader": "preschaint", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Lea ei ida a circus.", "rm-sutsilv": "La Lea e ida a zircus.", "rm-surmiran": "Marionna è eida a circus.", "rm-puter": "Lea es ida a circus.", "rm-vallader": "Lea es ida a circus.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "tia Nina", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "tia Ursina", "rm-puter": "tia Nina", "rm-vallader": "tia Nina", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "7. flurs/en/ein/carschidas/fetg/Las/curtgin", "rm-sutsilv": "7. flurs/agl/en/carschidas/fetg/Las/iert", "rm-surmiran": "7. flours/aint/èn/igl/carscheidas/noss/spert/Las/iert.", "rm-puter": "7. fluors/in/sun/nos/creschidas/svelt/Las/üert.", "rm-vallader": "7. fluors/in/sun/nos/creschüdas/svelt/Las/üert.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "c) Scriva ils particips dils verbs. Fai in rudi entuorn ils verbs che vegnan conjugai cul verb gidonter 'esser'.", "rm-sutsilv": "c) Scriva igls partizips digls verbs. Fe egn rudi anturn igls verbs ca vignan conjugos cugl verb gidànter 'easser'.", "rm-surmiran": "Screiva igls particips passos digls suandonts verbs. Ainten l’amprema part sa cattan particips regulars u alternonts (cun midadas da vocal). Ainten la sagonda part sa cattan particips irregulars.", "rm-puter": "c) Scriva ils particips passos dals seguaints verbs. Fo ün rinch intuorn ils verbs chi vegnan conjugos cul verb auxilier 'esser'.", "rm-vallader": "c) Scriva ils particips passats dals seguaints verbs. Fa ün rinch intuorn ils verbs chi vegnan conjugats cul verb auxiliar 'esser'.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Sch'il perfect vegn formaus cul verb esser, s'accorda il verb cul subject.", "rm-sutsilv": "Sch'igl perfect vean furmo cugl verb easser, s'acorda igl verb cugl subject.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha'l perfet vain furmo cul verb 'esser', s'accorda il verb cul subject.", "rm-vallader": "Scha'l perfet vain fuormà cul verb 'esser', s'accorda il verb cul subject.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "9. unviern/Igl/vargaus/staus/fetg/freids/ei", "rm-sutsilv": "9. unviern/Igl/passo/sto/fetg/fred/e", "rm-surmiran": "9. anviern/Igl/passo/sto/fitg/freid/è.", "rm-puter": "9. inviern/L'/passo/sto/fich/fraid/es.", "rm-vallader": "9. inviern/L'/passà/stat/fich/fraid/esa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "Jeu selegrel dad ir cun skis.", "rm-sutsilv": "Jou salegr dad ir cun skis.", "rm-surmiran": "Ia vign gugent cun skis.", "rm-puter": "Eau m'allegr dad ir culs skis.", "rm-vallader": "Eu m'allegr dad ir culs skis.", "book": "4.3_wb", "chapter": "16-lavur-en-gruppa-3"} {"rm-sursilv": "sche pusseivel far ils exercezis persuls (entgins ston vegnir fatgs en gruppa)", "rm-sutsilv": "scha pussevel far sulet igls exerzezis (anquals ston vagnir fatgs an grupa)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils scolars faun ils exercizis minchün daperse", "rm-vallader": "ils scolars fan ils exercizis minchün da per sai", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "controllar cul fegl da sligiaziun", "rm-sutsilv": "controlar cugl figl da schliaziùn", "rm-surmiran": "controllar igls resultats cugl figl da schliaziun", "rm-puter": "ils scolars controllan lur resultats cul fögl da soluziun", "rm-vallader": "ils scolars controllan lur resultats cul fögl da soluziun", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "Damondas en classa:", "rm-sutsilv": "Amparadas an classa:", "rm-surmiran": "Dumondas da discutar an classa:", "rm-puter": "Dumandas da discuter in classa:", "rm-vallader": "Dumondas da discuter in classa:", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "3. Tgei fasa dalla rallye da gruppa ha plaschiu a vus il meglier? Daco gest quella?", "rm-sutsilv": "3. Tge fasa da la rallye da grupa â plaschieu a vus igl miglier? Partge gest quella?", "rm-surmiran": "3. Tge fasa dalla rallye da gruppas az ò plaschia igl migler? Pertge gist chella?", "rm-puter": "3. Che fasa da la rallye da gruppas s'ho plaschieu il meglder? Perche güst quella?", "rm-vallader": "3. Che fasa da la rallye da gruppas as ha plaschü il meglder? Perche güsta quella?", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "Damondas en gruppa:", "rm-sutsilv": "Amparadas an grupa:", "rm-surmiran": "Dumondas da discutar an gruppa:", "rm-puter": "Dumandas da discuter in gruppas:", "rm-vallader": "Dumondas da discuter illas gruppas:", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "Lein mirar anavos e discutar entginas damondas.", "rm-sutsilv": "Lagn vurdar anavos a discutar anzaquàntas amparadas.", "rm-surmiran": "Vurdagn ossa anavos e discutagn en pêr dumondas.", "rm-puter": "Guardains uossa inavous e discutains ün pêr dumandas.", "rm-vallader": "Guardain uossa inavo e discutain ün pêr dumondas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "2. Tgei ein ils avantatgs, tgei ils disavantatgs da quella moda e maniera da luvrar?", "rm-sutsilv": "2. Tge en igls avantatgs, tge en igls dischavantatgs da quella moda a maniera da luvrar?", "rm-surmiran": "2. Tge èn igls avantatgs e tge igls disavantatgs d’ena rallye?", "rm-puter": "2. Che sun ils avantags e dischavantags d'üna rallye?", "rm-vallader": "2. Che sun ils avantags e dischavantags d'üna rallye?", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "1. Essas vus cuntents/cuntentas cun vies resultat? Daco gie, daco buc?", "rm-sutsilv": "1. Eassas vus cuntaints/cuntaintas cugl voss resultat? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "1. Ischas vous cuntaints/cuntaintas cugl voss resultat? Pertge (betg)?", "rm-puter": "1. Essas cuntaints/cuntaintas cun vos resultat? Perche (na)?", "rm-vallader": "1. Eschat cuntaints/cuntaintas cun vos resultat? Perche (brich)?", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "1. Co ha la rallye da gruppa plaschiu a vus?", "rm-sutsilv": "1. Co â la rallye da grupa plaschieu a vus?", "rm-surmiran": "1. Scu az ò plaschia la rallye da gruppas?", "rm-puter": "1. Cu s'ho plaschieu la rallye da gruppas?", "rm-vallader": "1. Co s'ha plaschü la rallye da gruppas?", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "declarar in a l'auter la sligiaziun (buca scriver giu la sligiaziun d'in auter scolar)", "rm-sutsilv": "declarar l'egn a l'oter la schliaziùn (betga scriver giou la schliaziùn d'egn oter unfànt)", "rm-surmiran": "declarar la schliaziun l'egn l'oter (betg screiver giu la schliaziun dad en conscolar/ena conscolara)", "rm-puter": "ils scolars decleran las soluziuns ün a l'oter (nu scriver simplamaing giò tuot d'ün conscolar u d'üna conscolara)", "rm-vallader": "ils scolars decleran las soluziuns ün a tschel (nu scriver simplamaing giò tuot d'ün conscolar o d'üna conscolara)", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "2. Co ha la fasa d'exercitar funcziunau en vossa gruppa? Haveis vus saviu risguardar ils principis? Tgei part ha funcziunau bein, tgeinina meins bein?", "rm-sutsilv": "2. Co â la fasa d'exerzitar funcziuno an la vossa grupa? Vez vus savieu risguardar igls prinzipis? Tge part â funcziuno bagn, tgenegna mains bagn?", "rm-surmiran": "2. Scu ò funcziuno la fasa d’exercitar ainten la vossa gruppa? Vez vous pudia risguardar igls 5 prancepis? Tge part ò funcziuno bagn, tgenegna manc bagn?", "rm-puter": "2. Cu ho funcziuno la fasa d'exerciter in vossa gruppa? Vais vus pudieu resguarder ils 5 princips? Che part ho funcziuno bain, chenüna main bain?", "rm-vallader": "2. Co ha funcziunà la fasa d'exercitar in vossa gruppa? Vais vus pudü resguardar ils 5 princips? Che part ha funcziunà bain, chenüna main bain?", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "dumandar giu in l'auter per verificar che tuts hagien capiu il tema", "rm-sutsilv": "amparar giou l'egn l'oter par verifitgear ca tuts vegian capieu igl tema", "rm-surmiran": "dumandar giu l’egn l’oter per vurdar, schi tots on ancletg igl tema", "rm-puter": "ils scolars dumandan giò ün a l'oter per guarder, scha tuots haun inclet il tema", "rm-vallader": "ils scolars dumondan giò ün a tschel per verer, scha tuots han inclet il tema", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "3. Co savesses vus optimar vossa lavur en gruppa per in'autra gada?", "rm-sutsilv": "3. Co savessas vus optimar la vossa lavur an grupa par egn'otra geada?", "rm-surmiran": "3. Scu pudessas vous optimar la vossa lavour an gruppa en'otr'eda?", "rm-puter": "3. Cu pudessas vus optimer vossa lavur in gruppa ün'otra vouta?", "rm-vallader": "3. Co pudessat vus optimar vossa lavur in gruppa ün'otra jada?", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "cumparegliar ils resultats en gruppa", "rm-sutsilv": "cumparagliear igls resultats an grupa", "rm-surmiran": "cumparagler igls resultats ainten la gruppa", "rm-puter": "ils scolars conguelan ils resultats in lur gruppas", "rm-vallader": "ils scolars congualan ils resultats in lur gruppas", "book": "4.3_wb", "chapter": "19-evaluaziun"} {"rm-sursilv": "a) Tgi ei fan da tgi ni da tgei? Tgei ei tut vegniu numnau? Noda las informaziuns sillas lingias e discutescha silsuenter las damondas cun tiu vischin.", "rm-sutsilv": "a) Tgi e fan da tgi near da tge? Tge e tut vagnieu numno? Noda las infurmaziùns sen las lingias.", "rm-surmiran": "a) Tgi è fan da tge e pertge? Tge è tot nia numno? Noda las infurmaziuns sen las lengias sotvart.", "rm-puter": "a) Chi es fan da che e perche? Che es tuot gnieu numno? Nota las infurmaziuns süllas lingias suotvart.", "rm-vallader": "a) Chi es fan da che e perche? Che es tuot gnü nomnà? Nota las infuormaziuns süllas lingias suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "• Dat ei ina differenza da vegliadetgna?", "rm-sutsilv": "• Dat igl egna diferenza da vigliadetgna?", "rm-surmiran": "3. Dattigl ena differenza tenor la vigliadetna?", "rm-puter": "• Do que üna differenza tenor l'eted?", "rm-vallader": "• Daja üna differenza tenor l'età?", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Fai in rudi entuorn las caussas ell'illustraziun, dallas qualas ti eis era fan in tec.", "rm-sutsilv": "Fe egn rudi anturn las tgossas an l'ilustraziùn, da las qualas tei es ear ampo fan.", "rm-surmiran": "Fò en cres anturn talas tgossas aint igl maletg dasperas, dallas qualas te ist er en po fan.", "rm-puter": "Fo ün rinch intuorn las chosas ill'illustraziun daspera, da las quelas tü est eir ün pô fan.", "rm-vallader": "Fa ün rinch intuorn las chosas e bes-chas ill'illustraziun sülla pagina daspera, da las qualas tü est eir ün pa fan.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "4. Dat ei ina persuna che fascinescha tei? Tgei sa quella persuna che ti savesses era bugen aschi bein sco ella? Descriva.", "rm-sutsilv": "4. Dat igl egna parsùna ca faszinescha te? Tge sa quella parsùna ca tei savessas ear bugent aschi bagn sco ella? Descriva.", "rm-surmiran": "4. Dattigl ena persunga tgi at fascinescha? Tge savessas te er far schi bagn scu chella? Descreiva.", "rm-puter": "4. Do que üna persuna chi't fascinescha? Che savessast tü eir fer uschè bain scu quella? Descriva.", "rm-vallader": "4. Daja üna persuna chi't fascinescha? Che savessast tü eir far uschè bain sco quella? Descriva.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "b) 1.", "rm-sutsilv": "b) 1.", "rm-surmiran": "b) 1.", "rm-puter": "b) 1.", "rm-vallader": "b) 1.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "3. A tei? Da tgi near da tge es tei spezialmeing fan a partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. E tü? Da chi u da che est tü specielmaing fan?", "rm-vallader": "3. E tü? Da chi o da che est tü specialmaing fan?", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Tedlei da tgi ni da tgei che tuts ein fans e rispundi allas damondas en gruppa.", "rm-sutsilv": "Tarlad da tgi near da tge ca tuts en fan a raspunded las amparadas an grupa.", "rm-surmiran": "Tadle, da tgi u da tge tgi tots èn fan e raspunde allas dumondas an gruppa.", "rm-puter": "Tadlè da chi u da che cha tuots sun fan e respundè a las dumandas in gruppa.", "rm-vallader": "Tadlai da chi o da che cha tuots sun fan e respuondai a las dumondas in gruppa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "• Ein buobs fans dad autras caussas che buobas? Explichescha.", "rm-sutsilv": "• En buabs fan dad otras tgossas ca buabas? Explitgescha.", "rm-surmiran": "2. Èn igls mattatschs fan dad otras tgossas tgi las mattatschas? Daclera.", "rm-puter": "• Sun mats fan dad otras chosas cu mattas? Declera.", "rm-vallader": "• Sun mats fan dad otras chosas co mattas? Declera.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "• San ins far gruppas da fans?", "rm-sutsilv": "• San ign far grupas da fans?", "rm-surmiran": "1. Ins pò far gruppas da fans?", "rm-puter": "• As po que fer gruppas da fans?", "rm-vallader": "• As poja far gruppas da fans?", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "2. Noda treis caussas supplementaras che las persunas han detg e che ti has teniu endamen.", "rm-sutsilv": "2. Noda tres tgossas suplementaras ca las parsùnas ân getg a ca tei âs tanieu andamaint.", "rm-surmiran": "2. Noda treis ulteriouras tgossas tgi las persungas on detg e tgi te ast tignia andamaint.", "rm-puter": "2. Nota trais ulteriuras chosas cha las persunas haun dit e cha tü hest tgnieu adimmaint.", "rm-vallader": "2. Nota trais ulteriuras chosas, persunas o bes-chas chi vegnan manzunats i'l audio e cha tü hast tgnü adimmaint.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "• Cun tgeinina da quellas persunas sas ti s'identificar il pli fetg? Pertgei gest cun ella?", "rm-sutsilv": "• Cun tgenegna da quellas parsùnas sas tei s'identifitgear igl ple fetg?", "rm-surmiran": "7. Cun tgenegna da chellas persungas sast te t'identifitgier igl pi fitg? (Tgi dei circa igl madem, scu tgi te painsas?)", "rm-puter": "• Cun chenüna da quellas persunas at sest tü identificher il pü ferm?", "rm-vallader": "• Cun chenüna da quellas persunas at sast tü identifichar il plü ferm?", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-da-tgi-ni-tgei-eis-ti-fan-e-pertgei"} {"rm-sursilv": "Ti enconuschas silmeins in dils suandonts plaids: pseudonim, trilogia, hardcover, recensiun.", "rm-sutsilv": "Tei ancanuschas seglmains egn digls savundànts pleds: pseudonim, trilogeia, hardcover, rezensiùn.", "rm-surmiran": "Te canoschas aglmanc egn digls suandonts pleds: pseudonim, trilogia, hardcover, recensiun.", "rm-puter": "Tü cugnuoschast almain ün dals seguaints pleds: pseudonim, trilogia, hardcover, recensiun.", "rm-vallader": "Tü cugnuoschast almain ün dals seguaints pleds: pseudonim, trilogia, hardcover, recensiun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "a) Noda cun ina crusch mintga construcziun che constat per tei. Pli biaras cruschs che ti sas far ed in pli grond magliacudischs che ti eis.", "rm-sutsilv": "a) Noda cun egna crusch mintga construcziùn ca cunstat par te. Daple cruschs ca tei sas far ad egn ple grànd magliacudeschs ca tei es.", "rm-surmiran": "a) Fò ena crousch tar mintga construcziun tgi constat per tè. Daple crouschs tgi te ast ed ena pi gronda u en pi grond magliacodeschs tgi te ist.", "rm-puter": "a) Fo üna crusch tar mincha frasa chi s'affo cun te. Dapü cruschs cha tü poust fer ed ün pü grand magliacudeschs cha tü est.", "rm-vallader": "a) Fa üna crusch pro mincha frasa chi s'affa cun tai. Plü bleras cruschs cha tü poust far ed ün plü grond magliacudeschs cha tü est.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Leger ei per tei buc in stuer e dat a ti in sentiment da cuntentientscha.", "rm-sutsilv": "Liger e par te betg egn stuer a dat a tgei egn santimaint da cuntantientscha.", "rm-surmiran": "Liger è per tè betg en stueir, liger dat a tè en sentimaint da cuntantientscha.", "rm-puter": "Ler nun es per te ün stuvair e't renda cuntaint/cuntainta.", "rm-vallader": "Leger nun es per tai ün stuvair e't renda cuntaint/cuntainta.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti has in abonnament per ina revista da giuvenils.", "rm-sutsilv": "Tei âs egn abunamaint par egna revista da giuvenils.", "rm-surmiran": "Te ast en abunamaint per ena revista da giuvenils.", "rm-puter": "Tü hest ün abunamaint per üna revista da giuvenils.", "rm-vallader": "Tü hast ün abunamaint per üna revista da giuvenils.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti vas pli bugen a fuffergnar en stizuns da cudischs che en stizuns da resti.", "rm-sutsilv": "Tei vas ple bugent a fufargnear an stizùns da cudeschs c'an stizùns da vastgadira.", "rm-surmiran": "Te vast pi gugent ainten ena buteia da codeschs tgi ainten ena buteia da vistgadeira.", "rm-puter": "Tü vest pü gugent in butias da cudeschs cu in butias da vstieus.", "rm-vallader": "Tü vast plü jent in butias da cudeschs co in butias da büschmainta.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "c) Tgei motivescha tei da leger? Tgei impedescha tei da leger? Fai ina gliesta e cumpareglia tes puncts cun tiu vischin/tia vischina.", "rm-sutsilv": "c) Tge motivescha te da liger? Tge impedescha te da liger? Fe egna glista a cumpareglia igls teas puncts cugl tieus vaschegn/cun la tia vaschegna.", "rm-surmiran": "c) Tge at mutivescha da liger? Tge at impedescha da liger? Fò ena glista e cumpareglia igls ties puncts cun la tia vaschigna u igl ties vaschign.", "rm-puter": "c) Che at motivescha da ler? Che at demotivescha da ler? Fo üna glista e conguela tias notizchas cun quellas da tieu chantunais/tia chantunaisa.", "rm-vallader": "c) Che at motivescha da leger? Che at demotivescha da leger? Fa üna glista e tilla conguala cun quella da teis vaschin/tia vaschina.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "quei demotivescha da leger", "rm-sutsilv": "quegl mi impedescha da liger", "rm-surmiran": "chegl impedescha da liger", "rm-puter": "que am demotivescha da ler", "rm-vallader": "quai am demotivescha da leger", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti has semiau ina ga enzatgei d'in cudisch ni d'ina historia che ti has legiu.", "rm-sutsilv": "Tei âs sasamgnieu egn'ea anzatge d'egn cudesch near d'egn'istorgia ca tei âs ligieu.", "rm-surmiran": "Te ast ta simgia eneda dad ensatge tgi te vevas ligias ainten en codesch u ainten en'istorgia.", "rm-puter": "Tü t'hest insömgio üna vouta qualchosa d'ün cudesch u d'üna istorgia cha tü hest let.", "rm-vallader": "Tü hast sömgià üna jada alch d'ün cudesch o d'üna istorgia cha tü hast let.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti possedas dapli che dudisch cudischs (quels da scola valan buc).", "rm-sutsilv": "Tei possedas daple ca dudesch cudeschs (quels da scola valan betg).", "rm-surmiran": "Te possedas daple tgi dodesch codeschs (chels da scola valan betg).", "rm-puter": "Tü possedast dapü cu dudesch cudeschs (sainza quinter ils cudeschs da scoula).", "rm-vallader": "Tü possedast daplü co dudesch cudeschs (sainza quintar ils cudeschs da scoula).", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "b) Finescha las construcziuns.", "rm-sutsilv": "b) Feta las construcziùns.", "rm-surmiran": "b) Fetta las construcziuns.", "rm-puter": "b) Glivra las frasas.", "rm-vallader": "b) Finischa las frasas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti enconuschas dapli che treis auturas ni auturs.", "rm-sutsilv": "Tei ancanuschas daple ca tres auturas near auturs.", "rm-surmiran": "Te canoschas daple tgi treis autouras u autours.", "rm-puter": "Tü cugnuoschast dapü cu trais auturas u autuors.", "rm-vallader": "Tü cugnuoschast daplü co trais auturas o auturs.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti sas exact 'tgei' e 'cura' che ti has legiu la davosa ga (buc enzatgei per la scola).", "rm-sutsilv": "Tei sas exact, tge a cura ca tei âs ligieu la davosa gea (betg anzatge par la scola).", "rm-surmiran": "Te sast exact, 'tge' e 'cura' tgi te ast ligia la davosa geda (betg ensatge per la scola).", "rm-puter": "Tü sest precis che e cur cha tü hest let l'ultima vouta qualchosa chi nu vaiva da chefer culla scoula.", "rm-vallader": "Tü sast precis che e cur cha tü hast let l'ultima jada alch chi nu vaiva da chefar culla scoula.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Has ti udiu inaga enzatgei dad in magliacudischs? Tgi eis el? Ston ins forsa schizun haver tema dad el? Mira tez/tezza.", "rm-sutsilv": "Âs tei udieu egn'ea anzatge d'egn magliacudeschs? Tgi e el? Ston ign forza schizund ver tema dad el? Varda tez.", "rm-surmiran": "Ast te gio santia eneda ensatge dad ena u en magliacodeschs? Tgi è chegl? Ègl forsa d'aveir tema dad el? Varda eneda.", "rm-puter": "Tü cugnuoschast forsa ils pleds magliatinta e magliascorza. Ma magliacudeschs, che es que? Guarda svess.", "rm-vallader": "Tü cugnuoschast forsa ils pleds magliatinta e magliascorza. Ma magliacudeschs? Che es quai? Guarda svess.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Co savess ins surmuntar ils facturs che demotiveschan da leger? Discutescha cun tes conscolars e noda duas propostas. Realisescha quellas duas propostas duront il temps che nus luvrein vid quell'unitad.", "rm-sutsilv": "Co savessas tei surmuntar igls facturs ca t'impedeschan da liger? Discutescha cugls teas cunsculars a noda duas propostas. Realisescha quellas duas propostas durànt igl tains ca nus luvragn veda quell'unitad.", "rm-surmiran": "Tge ins savess far per surmuntar chegl tgi impedescha da liger? Discutescha cun las tias conscolaras u igls ties conscolars. Realisescha chellas dus propostas durant igl taimp tgi nous luvragn cun chel tgapetel.", "rm-puter": "Che as pudess motiver da ler? Discuta la dumanda cun tieus conscolars e tias conscolaras e nota duos propostas. Realisescha quellas duos propostas düraunt il temp cha nus lavurains vi da quist'united.", "rm-vallader": "Che as pudessa far per esser motivà da leger? Discuta la dumonda cun teis conscolars e tias conscolaras e nota duos propostas. Realisescha quellas duos propostas dürant il temp cha nus lavurain vi da quist'unità.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti has mirau ni legiu pliras gadas il medem cudisch.", "rm-sutsilv": "Tei âs vurdo near ligieu pliras geadas igl madem cudesch.", "rm-surmiran": "Te ast vurdo u ligia ples gedas igl madem codesch.", "rm-puter": "Tü hest guardo u let püssas voutas il listess cudesch.", "rm-vallader": "Tü hast guardà o let plüssas jadas il listess cudesch.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ils cudischs che ti legias han fetg paucs maletgs ni fotografias.", "rm-sutsilv": "Igls cudeschs ca tei ligias ân fetg pocs maletgs near fotografeias.", "rm-surmiran": "Igls codeschs tgi te ligias on fitg pacs maletgs u fotografias.", "rm-puter": "Ils cudeschs cha tü legiast haun fich pochs purtrets u fotografias.", "rm-vallader": "Ils cudeschs cha tü legiast han fich pacs purtrets o fotografias.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "quei motivescha da leger", "rm-sutsilv": "quegl mi motivescha da liger", "rm-surmiran": "chegl mutivescha da liger", "rm-puter": "que am motivescha da ler", "rm-vallader": "quai am motivescha da leger", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Il pli grond magliacudischs/la pli gronda magliacudischs da nossa classa ha num", "rm-sutsilv": "Igl ple grànd magliacudeschs/la ple grànda magliacudeschs da la nossa classa â num", "rm-surmiran": "La pi gronda magliacodeschs/igl pi grond magliacodeschs dalla nossa classa è ...", "rm-puter": "Il pü grand/la pü granda magliacudeschs da nossa classa ho nom", "rm-vallader": "Il plü grond/la plü gronda magliacudeschs da nossa classa ha nom", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti legias savens dapli che mes'ura en in toc.", "rm-sutsilv": "Tei ligias savens ple c'egna meas’ura an egn toc.", "rm-surmiran": "Te ligias savens daple tgi ena mes'oura agl toc.", "rm-puter": "Tü legiast suvenz dapü cu üna mezz'ura sainza interrupziun.", "rm-vallader": "Tü legiast suvent daplü co üna mezz'ura indavorouda.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "In magliacudischs sa ...", "rm-sutsilv": "Egn magliacudeschs sa ...", "rm-surmiran": "En/ena magliacodeschs so ...", "rm-puter": "Ün magliacudeschs so ...", "rm-vallader": "Ün magliacudeschs sa ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti has legiu in cudisch, ord il qual ins ha fatg in film.", "rm-sutsilv": "Tei âs ligieu egn cudesch, ord igl qual ign â fatg egn film.", "rm-surmiran": "Te ast ligia en codesch, digl qual i dat er en film.", "rm-puter": "Tü hest let ün cudesch, dal quêl a s'ho fat ün film.", "rm-vallader": "Tü hast let ün cudesch, dal qual i s'ha fat ün film.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti has giavischau ina ga in cudisch sin natalezi ni sin Nadal.", "rm-sutsilv": "Tei âs giavischo egn'ea egn cudesch pigl gi da naschientscha near par Nadal.", "rm-surmiran": "Te ast eneda giavischia en codesch pigl anniversari u per Nadal.", "rm-puter": "Tü hest giavüscho üna vouta ün cudesch per tieu anniversari u da Nadel.", "rm-vallader": "Tü hast giavüschà üna jada ün cudesch per teis anniversari o da Nadal.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Leger la gasetta ei in'activitad che plai/plaschess era a ti.", "rm-sutsilv": "Liger la giaseta e egn'activitad ca ple/plaschess ear a tgei.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ler la giazetta es ün'activited chi't plescha/plaschess.", "rm-vallader": "Leger la gazetta es ün'actività chi't plascha/plaschess.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti legias adina e buca mo, cura che ti stos.", "rm-sutsilv": "Tei ligias adigna, a betga me, cur ca tei stos.", "rm-surmiran": "Te ligias adegna e betg angal, cura tgi te stost.", "rm-puter": "Tü legiast fich suvenz e na be, cur cha tü stust.", "rm-vallader": "Tü legiast fich suvent e na be, cur cha tü stoust.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti vas silmeins ina ga per meins en biblioteca.", "rm-sutsilv": "Tei vas seglmains egn'ea igl mains an la biblioteca.", "rm-surmiran": "Te vast aglmanc eneda agl meis ainten la biblioteca.", "rm-puter": "Tü vest almain üna vouta al mais in biblioteca.", "rm-vallader": "Tü vast almain üna jada al mais in biblioteca.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti possedas in ni plirs segnapaginas.", "rm-sutsilv": "Tei possedas egn near plirs segnapaginas.", "rm-surmiran": "Te possedas egn u ples segnapaginas.", "rm-puter": "Tü hest ün u püs segnacudeschs/segnapaginas.", "rm-vallader": "Tü hast ün o plüs segnacudeschs/segnapaginas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "In magliacudischs ei ...", "rm-sutsilv": "Egn magliacudeschs e ...", "rm-surmiran": "En/ena magliacodeschs è ...", "rm-puter": "Ün magliacudeschs es ...", "rm-vallader": "Ün magliacudeschs es ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "In magliacudischs ha ...", "rm-sutsilv": "Egn magliacudeschs â ...", "rm-surmiran": "En/ena magliacodeschs ò ...", "rm-puter": "Ün magliacudeschs ho ...", "rm-vallader": "Ün magliacudeschs ha ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti has gia stuiu bargir duront leger in cudisch.", "rm-sutsilv": "Tei âs stuieu dar is egn'ea durànt liger egn cudesch.", "rm-surmiran": "Te ast gio bargia durant liger en codesch.", "rm-puter": "Tü hest stuvieu crider üna vouta cun ler ün cudesch.", "rm-vallader": "Tü hast stuvü cridar üna jada cun leger ün cudesch.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Ti vegns vilaus, sch'enzatgi disturba tei duront che ti legias.", "rm-sutsilv": "Tei veans vilo, sch'anzatgi disturba te durànt ca tei ligias.", "rm-surmiran": "Te vignst vilo/vilada, schi ensatgi at disturba durant liger en codesch.", "rm-puter": "Tü vainst grit/gritta, scha qualchün at disturba düraunt cha tü legiast.", "rm-vallader": "Tü vainst grit/gritta, sch'inchün at disturba dürant cha tü legiast.", "book": "4.3_wb", "chapter": "1-magliacudischs"} {"rm-sursilv": "Suenter ch'ins ha dau risposta ad ina damonda, vegn il proxim vidlunder. Aschia va ei en rudi, entochen che mintgin da vus ha eruiu il num sin siu frunt.", "rm-sutsilv": "Suainter ca vus vez raspundieu egn'amparada, vean igl proxim landervei. Ascheia va'gl an rudi, antocen ca tuts/tutas ân cato or igl num sen lur frùnt.", "rm-surmiran": "Schi la gruppa rasponda cun 'ea', pò igl scolar/la scolara cuntinuar cun far dumondas. Schi spert tgi la gruppa rasponda cun 'na', è igl proxim/la proxima vedlonder. Igl gi è fitto, cura tgi mintga scolar/scolara ò angivino igl nom dalla persunga segl sies front.", "rm-puter": "Zieva cha s'ho ingiuvino il nom da la persuna cuntschainta, vain landervi il prossem scolar. Il gö cuntinua uschè, fin cha mincha scolara e scolar ho ingiuvino il nom da la persuna sün sieu frunt.", "rm-vallader": "Davo chi s'ha ingiavinà il nom da la persuna cuntschainta, vain landervia il prossem scolar. Il gö cuntinua uschè, fin cha mincha scolara e scolar ha ingiavinà il nom da la persuna sün seis frunt.", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "a) Legi l'instrucziun e fagei l'activitad 'Tgi sun jeu?'.", "rm-sutsilv": "a) Liged l'instrucziùn a faged l'activitad 'Tgi sund jou?'.", "rm-surmiran": "a) Lige l'instrucziun e fasche l'activitad 'Tgi sung ia?'.", "rm-puter": "a) Legè l'instrucziun e fè l'activited 'Chi sun eau?'.", "rm-vallader": "a) Legiai l'instrucziun e fat l'actività 'Chi sun eu?'.", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Esser ina cantadura, in steila da ballapei ni ...? Fuss quei enzatgei per tei? Vulesses ti esser enconuschents? Pertgei gie e pertgei buc?", "rm-sutsilv": "Easser egna cantadura, egn star da burape near ...? Fuss quegl anzatge par te? Lessas tei easser renumo/renumada? Partge ea a partge betg?", "rm-surmiran": "Esser en cantadour/ena cantadoura, en profi da sport ... Fiss chegl ensatge per tè? Fissas te gugent renumo/renumada? Pertge (betg)? Schi ea, tgi fissas te gugent?", "rm-puter": "Esser ün chantadur/üna chantadura, ün profi da ballapè ...? Füss que qualchosa per te? Füssast tü gugent cuntschaint/cuntschainta? Perche (na)?", "rm-vallader": "Esser ün chantadur/üna chantadura, ün profi da ballapè ...? Füss quai alch per tai? Füssast tü jent cuntschaint/cuntschainta? Perche (brich)?", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Fagei gruppas da 4 tochen 5 scolars e sesi en rudi. Mintgin noda il num d'ina persuna enconuschenta sin in cedel. Fagei quei el zuppau, aschia che negin vesa vies num. Tachei vies cedel sil frunt dil scolar che sesa dretg da vus. Ussa astgan ins lignar il num dalla persuna ch'ei screts sil cedel ch'ins ha sil frunt. Quei fa mintgin cun tschentar damondas, allas qualas ins sa rispunder cun gie ni na.", "rm-sutsilv": "Faged grupas a sased an rudi. Mintgegn noda igl num d'egna parsùna ancunaschainta sen egn zedel. Faged quegl agl zupo, ascheia ca nign veza tge ca vus vez scret. Tatgead igl voss zedel segl frùnt digl scular/da la sculara ca sea dretg da vus. Tut igls sculars ân ussa egn zedel segl frùnt. Tuts vezan igls zedels digls oters, dantànt betga lur agen. Anzatgi antscheva d'angiavinar igl num da la parsùna c'e screta segl zedel segl sieus frùnt. Quegl fa el/ella cun far amparadas, a las qualas ign sa raspunder me cun ea near na.", "rm-surmiran": "Fasche gruppas da 4-5 scolars/scolaras ed az tschante ainten en cres. Nude igl nom d'ena persunga renumada (ancunaschainta) sen en cedel. Fasche chegl alla zuppada, uscheia tgi nign vei igl voss nom. Tatge igl cedel cugl bindel da tatger segl front digl conscolar u dalla conscolara a dretg da vusoters. Igl conscolar u la conscolara pò ossa angivinar igl nom dalla persunga segl cedel ve digl sies front cun far dumondas. Allas dumondas ins pò rasponder angal cun 'ea' u 'na'. Exaimpels per dumondas: Sung ia en cantadour/ena cantadoura? Sung ia en om/ena donna? Veiv ia an Svizra?", "rm-puter": "Fè gruppas da 4-5 scolars e tschantè giò in ün rinch. Notè il nom d'üna persuna cuntschainta sün ün scrittin. Fè que a la zuppeda, uschè ch'üngün nu vezza vos nom. Tachè il scrittin cun ün tachöl sül frunt dal conscolar u da la conscolara a dretta da vus. Il conscolar u la conscolara po uossa ingiuviner il nom da la persuna sül scrittin vi da sieu frunt cun fer dumandas. A las dumandas as po respuonder be cun schi u na.", "rm-vallader": "Fat gruppas da 4-5 scolars e sezzai giò in ün rinch. Notai il nom d'üna persuna cuntschainta sün ün scrittin. Fat quai a la zoppada, uschè ch'ingün nu vezza vos nom. Tachai il scrittin cun ün tacharöl sül frunt dal conscolar o da la conscolara a dretta da vus. Il conscolar o la conscolara po uossa ingiavinar il nom da la persuna sül scrittin vi da seis frunt cun far dumondas, a las qualas i's po respuonder be cun schi o na.", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Enconuschas ti enzatgi en tiu vitg e contuorn ch'ei enconuschents? Pertgei?", "rm-sutsilv": "Ancanuschas tei anzatgi an la tia vischnànca near agl conturn c'e renumo/renumada? Partge?", "rm-surmiran": "Canoschas te ensatgi ainten la tia vischnanca u ainten la tia regiun tgi è renumo/renumada? Tgi?", "rm-puter": "Cugnuoschast tü a qualchün in tia vschinauncha u in tia regiun chi'd es cuntschaint? Perche?", "rm-vallader": "Cugnuoschast tü ad inchün in teis cumün o in tia regiun chi'd es cuntschaint? Perche?", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Ti eis enconuschents e la glieud enconuscha tei savens era en tiu temps liber sin via. Ei dat adina enzatgi che vul in autogram ni ina fotografia. Co ei quei per tei?", "rm-sutsilv": "S'imaginescha: Tei es renumo/renumada a la glieud ancanuscha te ear agl tieus tains liber sen veia. Igl dat adigna anzatgi ca dumonda par egn autogram near egna fotografeia. Co e quegl par te?", "rm-surmiran": "Te fissas renumo/renumada e blers at cunaschessan er aint igl ties taimp liber. La gliout vot aveir en autogram da tè u far en selfie cun tè. Scu fiss chegl per tè?", "rm-puter": "Tü füssast cuntschaint/cuntschainta e bgers at cugnuschessan eir in tieu temp liber. La glieud vuless avair ün autogram da te u fer ün selfie cun te. Cu füss que per te?", "rm-vallader": "Tü füssast cuntschaint/cuntschainta e blers at cugnuschessan eir in teis temp liber. La glieud vuless avair ün autogram da tai o far ün selfie cun tai. Co füss quai per tai?", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "S'imaginescha che ti fusses renomaus/renomada. Co fuss quei per tei?", "rm-sutsilv": "Imaginescha d'easser renumo/renumada. Co fuss quegl par te?", "rm-surmiran": "T'imaginescha (ta metta avant) dad esser renumo/renumada. Scu fiss chegl per tè?", "rm-puter": "Imaginescha't dad esser cuntschaint/cuntschainta. Cu füss que per te?", "rm-vallader": "T'imaginescha d'esser cuntschaint/cuntschainta. Co füss quai per tai?", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "b) Segir haveis vus gia semiau d'esser cantadurs, steilas da ballapei ni schiglioc ina persuna enconuschenta. Fagei gruppas da dus e discutei las suandontas damondas.", "rm-sutsilv": "b) Siir vez vus gea sasamgnieu d'easser cantadurs, stars da burape near schiglioc egna parsùna renumada. Faged grupas da dus a discutad las savundàntas amparadas.", "rm-surmiran": "b) Vous az vez per franc gio simgia eneda dad esser en cantadour/ena cantadoura, en profi da sport u en’otra persunga renumada. Fasche gruppas da dus e discute las dumondas.", "rm-puter": "b) Vus as vais dal sgür insömgios dad esser ün chantadur/üna chantadura, ün profi da ballapè u ün'otra persuna cuntschainta. Fè gruppas da duos e discutè las dumandas.", "rm-vallader": "b) Vus vais dal sgür sömgià d'esser ün chantadur/üna chantadura, ün profi da ballapè o ün'otra persuna cuntschainta. Fat gruppas da duos e discutai las dumondas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Tgei rolla giogan igl internet, las gasettas, il radio ni la televisiun? San las medias influenzar ch'ins daventi ina steila? Survegnan ins fans grazia allas medias?", "rm-sutsilv": "Tge rola giojan igl internet, las giasetas, igl radio a la televisiùn? San las medias influenzar c'ign davainti egna star? Survean'ign fans graztga a las medias?", "rm-surmiran": "Tge rolla gioia igl internet, las medias socialas, las gasettas, igl radio e la televisiun? Pon chellas medias gidar a davantar ancunaschaint? Ins pò gudagner fans graztga allas medias?", "rm-puter": "Che rolla giouvan l'internet, las medias socielas, las giazettas, il radio e la televisiun? Paun quellas medias güder a dvanter cuntschaint? As po guadagner fans grazcha a las medias?", "rm-vallader": "Che rolla giovan l'internet, las medias socialas, las gazettas, il radio e la televisiun? Pon quellas medias güdar a dvantar cuntschaint? As poja guadagnar fans grazcha a las medias?", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Tgei avantatgs e disavantatgs ha ei, sch'ins ei enconuschents?", "rm-sutsilv": "Tge avantatgs a dischavantatgs â'gl, sch'ign e renumo/renumada?", "rm-surmiran": "Tge avantatgs e tge disavantatgs dattigl, schi ins è renumo/renumada?", "rm-puter": "Che avantags e dischavantags do que, scha s'es cuntschaint?", "rm-vallader": "Che avantags e dischavantags haja d'esser cuntschaint?", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Aschia funcziuna ei:", "rm-sutsilv": "Ascheia funcziunesch'igl:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uschè funcziuna il gö:", "rm-vallader": "Uschè funcziuna il gö:", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Vus duvreis: cedels pigns, rispials e cola da pupi", "rm-sutsilv": "Vus duvraz: zedels da post-it a rispleis", "rm-surmiran": "Vous duvrez cedels, rispleis e bindels da tatger.", "rm-puter": "Vus druvais: scrittins, risplis e tachöls", "rm-vallader": "Vus dovrais: scrittins, risplis e tacharöls", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Semiar ch'ins seigi enconuschents ei sempel. Mo co daventan ins in 'star'?", "rm-sutsilv": "Sasamgnear d'easser renumo/renumada e sempel. Mo co davaint'ign egn 'star'?", "rm-surmiran": "Sa simgier dad esser renumo/renumada è simpel. Ma scu ins davainta ansomma ena persunga renumada?", "rm-puter": "S'insömger dad esser cuntschaint es simpel. Ma cu as dvainta insomma üna persuna cuntschainta?", "rm-vallader": "Insömgiar d'esser cuntschaint es simpel. Ma co as dvainta insomma üna persuna cuntschainta?", "book": "4.3_wb", "chapter": "20-e-sche-ti-fusses-renomaus-renomada"} {"rm-sursilv": "Presenta en fuorma d'in minireferat alla classa la persuna ni la caussa, dalla quala ti eis fan. Parta tia fascinaziun cun tias conscolaras e tes conscolars e perschuada els da daventar commembers da tiu club da fans.", "rm-sutsilv": "Preschainta an furma d'egn minirefarat a la classa la parsùna near la tgossa, da la quala tei es fan. Pertga la tia faszinaziùn cugls teas cunsculars a las tias cunscularas a parschuada els da davantar cumember digl tieus club da fans.", "rm-surmiran": "Preschainta alla classa an furma d’en minireferat la persunga u la tgossa, dalla quala te ist fan. Parta la tia fascinaziun cun las tias conscolaras ed igls ties conscolars ed igls persvada da davantar commember/commembra digl ties club da fans.", "rm-puter": "Preschainta a la classa in fuorma d'ün minireferat a la persuna u la chosa, da la quela tü est fan. Parta tia fascinaziun cun tieus conscolars e cun tias conscolaras e'ls persvada da dvanter commembers da tieu club da fans.", "rm-vallader": "Preschainta a la classa in fuorma d'ün minireferat a la persuna o la chosa, da la quala tü est fan. Parta tia fascinaziun cun teis conscolars e cun tias conscolaras e tils persvada da dvantar commembers da teis club da fans.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Tgei club da fans ha survegniu ils pli biars novs commembers? Pertgei gest quel? Tgei ha quei president fatg meglier ch'ils auters?", "rm-sutsilv": "Tge club da fans â survagnieu igls ple blears novs cumembers? Partge gest quel? Tge â que president fatg miglier c'igls oters?", "rm-surmiran": "Tge club da fans ò gudagnea igls pi blers commembers? Pertge gist chel? Tge ò igl president/la presidenta da chel club fatg migler tg'igls oters?", "rm-puter": "Che club da fans ho survgnieu ils pü bgers commembers? Perche güst quel? Che ho il president/la presidenta da quel club fat meglder cu'ls oters?", "rm-vallader": "Che club da fans ha surgni ils plü blers commembers? Perche güsta quel? Che ha il president/la presidenta da quel club fat meglder co tschels?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• En tgei connex influenzescha quella fascinaziun quei che ti fas?", "rm-sutsilv": "• An tge furma influenzescha quella faszinaziùn quegl ca tei fas?", "rm-surmiran": "• Influenzescha la tia fascinaziun per ensatgi u ensatge chegl tgi te fast aint igl mintgade? Schi ea, scu?", "rm-puter": "• Cu influenzescha tia fascinaziun per qualchün u qualchosa que cha tü fest?", "rm-vallader": "• Co influenzescha tia fascinaziun per inchün o alch quai cha tü fast?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Has ti in grond giavisch en connex cun tiu idol ni tia pissiun?", "rm-sutsilv": "• Âs tei egn grànd giavisch an conex cugl tieus idol near cun la tia passiùn?", "rm-surmiran": "• Ast te en grond giaveisch an connex cun igl ties idol u la tia passiun?", "rm-puter": "• Hest tü ün grand giavüsch in connex cun tieu idol u tia paschiun?", "rm-vallader": "• Hast tü ün grond giavüsch in connex cun teis idol o tia paschiun?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "4. Discutei en classa.", "rm-sutsilv": "4. Discutad an classa.", "rm-surmiran": "4. Discute an classa.", "rm-puter": "4. Discutè in classa.", "rm-vallader": "4. Discutai in classa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Tgei vulesses ti bugen saver far aschi bein sco tiu idol?", "rm-sutsilv": "• Tge savessas tei bugent far aschi bagn sco igl tieus idol?", "rm-surmiran": "• Tge vot te saveir far schi bagn scu igl ties idol?", "rm-puter": "• Che vulessast tü savair fer uschè bain scu tieu idol?", "rm-vallader": "• Che vulessast tü savair far uschè bain sco teis idol?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Il referat cuoza treis tochen tschun minutas.", "rm-sutsilv": "Igl referat cuza tres antocen tschentg minutas.", "rm-surmiran": "Igl referat cozza treis anfignen tschintg minutas.", "rm-puter": "Il referat düra trais fin tschinch minuts.", "rm-vallader": "Il referat düra trais fin tschinch minuts.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Tgei sentiment dat igl esser fan a ti?", "rm-sutsilv": "• Tge santimaint dat igl easser fan a tgei?", "rm-surmiran": "• Tge sentimaint at dat igl esser fan dad ensatgi u ensatge?", "rm-puter": "• Che sentimaint at do l'esser fan da qualchün u da qualchosa?", "rm-vallader": "• Che sentimaint at dà l'esser fan dad inchün o dad alch?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Mintga niev commember survegn in artechel da fan che ti has preparau.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mincha nouva commembra u nouv commember survain ün artichel da fan cha tü hest preparo.", "rm-vallader": "Mincha nouva commembra o nouv commember survain ün artichel da fan cha tü hast preparà.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Ha il president saviu perschuader mei? Co ha el fatg quei?", "rm-sutsilv": "Â igl president savieu parschuader me? Co â el fatg quel?", "rm-surmiran": "Am persvada igl president/la presidenta? Scu ò el/ella fatg chegl?", "rm-puter": "M'ho il president/la presidenta dal club da fans savieu persvader? Cu ho el/ella fat que?", "rm-vallader": "M'ha il president/la presidenta dal club da fans pudü persvader? Co ha el/ella fat quai?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Pertgei ei quei aschia?", "rm-sutsilv": "• Partge e quegl ascheia?", "rm-surmiran": "• Pertge è chegl uscheia?", "rm-puter": "• Perche es que uschè?", "rm-vallader": "• Perche es quai uschè?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Presentei vos cussegls e vossas ideas alla classa.", "rm-sutsilv": "Preschainta a la classa igls voss cunzegls a las vossas ideias.", "rm-surmiran": "Preschente igls voss cunsegls e las vossas ideias alla classa.", "rm-puter": "Preschantè voss cussagls e vossas idejas a la classa.", "rm-vallader": "Preschantai voss cussagls e vossas ideas a la classa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Survegnir ils pli biars novs commembers per tiu club da fans.", "rm-sutsilv": "Survagnir igls ple blears novs cumembers pigl tieus club da fan.", "rm-surmiran": "Gudagner schi bleras novas commembras e schi blers novs commembers pigl ties club da fans scu pussebel.", "rm-puter": "Guadagner pü bgeras nouvas commembras e pü bgers nouvs commembers pussibels per tieu club da fans.", "rm-vallader": "Guadagnar plü bleras nouvas commembras e plü blers nouvs commembers pussibels per teis club da fans.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Da tgi ni da tgei eis ti fan e pertgei ei quei aschia?", "rm-sutsilv": "Da tgi near da tge es tei fan a partge e quegl ascheia?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da chi u da che est tü fan e perche es que uschè?", "rm-vallader": "Da chi o da che est tü fan e perche es quai uschè?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Finamira ", "rm-sutsilv": "Fegnamira ", "rm-surmiran": "Fegnameira", "rm-puter": "Böt", "rm-vallader": "Böt", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Tgei damonda tschentasses ti bugen a tiu idol?", "rm-sutsilv": "• Tge amparada fagessas tei bugent agl tieus idol?", "rm-surmiran": "• Tge dumandessas te gugent agl ties idol?", "rm-puter": "• Che dumandessast tü gugent a tieu idol?", "rm-vallader": "• Che dumandessast tü jent a teis idol?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Discutescha cun tiu partenari la suandonta damonda.", "rm-sutsilv": "Discutescha cun egn partenari la savundànta amparada.", "rm-surmiran": "Ligia la situaziun e discutescha cun la tia partenaria u igl ties partenari la dumonda sotvart.", "rm-puter": "Discuta cun tieu partenari/tia partenaria la dumanda suotvart.", "rm-vallader": "Discuta cun teis partenari/tia partenaria la dumonda suotvart", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "1. Ti eis fan e fundeschas in club da fans per tiu idol ni per tia pissiun. Dai in num a tiu club da fans.", "rm-sutsilv": "1. Tei es fan a fundeschas egn club da fan pigl tieus idol near par la tia passiùn. De egn num agl tieus club da fans.", "rm-surmiran": "1. Te ist fan dad ensatgi u ensatge e fundeschas en club da fans pigl ties idol u la tia passiun.", "rm-puter": "1. Tü est fan da qualchün u da qualchosa e fuondast ün club da fans per tieu idol u tia paschiun. Do ün nom a tieu club da fans.", "rm-vallader": "1. Tü est fan d'inchün o dad alch e fuondast ün club da fans per teis idol o tia paschiun. Dà ün nom a teis club da fans.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Survegn jeu sco niev commember in artechel da fan? Tgeinin?", "rm-sutsilv": "Survignt jou sco nov cumember egn artetgel da fan? Tgenegn?", "rm-surmiran": "Survagniss ia scu nova commembra u nov commember en artetgel da fan? Tgenegn?", "rm-puter": "Survegn eau scu nouva commembra u nouv commember ün artichel da fan? Chenün?", "rm-vallader": "Survegn eu sco nouva commembra o nouv commember ün artichel da fan? Chenün?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Co sto il referat dil president esser, per ch'el perschuadi la glieud?", "rm-sutsilv": "Co sto igl referat digl president easser, par c'el parschuadi la glieud?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu stu esser il referat dal president/da la presidenta, per ch'el possa persvader a la glieud?", "rm-vallader": "Co sto esser il referat dal president/da la presidenta dal club da fans, per ch'el/ella possa persvader a la glieud?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Con ditg eis ti gia fan e co ha quei entschiet?", "rm-sutsilv": "• Quànt gî es tei gea fan a co â quegl antschiet?", "rm-surmiran": "• Quant dei ist te gio fan e cura ògl antschet?", "rm-puter": "• Quaunt lönch est tü già fan e cura ho que cumanzo?", "rm-vallader": "• Quant lönch est tü fingià fan e cura ha quai cumanzà?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Il referat cuntegn in highlight/ina surpresa.", "rm-sutsilv": "Igl referat cuntegna egn highlight/egna surpresa.", "rm-surmiran": "Igl referat cuntigna en highlight (en punct culminont) u ena surpresa.", "rm-puter": "Il referat cuntegna ün highlight/üna surpraisa.", "rm-vallader": "Il referat cuntegna ün highlight/üna surpraisa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Ha il referat cunteniu in highlight/ina surpresa? Tgeinin?", "rm-sutsilv": "Â igl referat cuntanieu egn highlight/egna surpresa? Tgenegn?", "rm-surmiran": "Ò igl referat en highlight (en punct culminont) u ena surpresa?", "rm-puter": "Ho il referat gieu ün highlight/üna surpraisa? Chenün/chenüna?", "rm-vallader": "Ha il referat gnü ün highlight/üna surpraisa? Chenün/chenüna?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Tgei plai a ti e fascinescha tei aschi fetg?", "rm-sutsilv": "• Tge ple a tgei a faszinescha te aschi fetg?", "rm-surmiran": "• Tge at plai e fascinescha talmaintg?", "rm-puter": "• Che at plescha e fascinescha telmaing?", "rm-vallader": "• Che at plascha e fascinescha talmaing?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "2. Prepara tiu minireferat.", "rm-sutsilv": "2. Prepara igl tieus minireferat.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Prepara tieu minireferat.", "rm-vallader": "2. Prepara teis minireferat.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Da tgi ni da tgei eis ti fan?", "rm-sutsilv": "• Da tgi near da tge es tei fan?", "rm-surmiran": "• Da tgi u da tge ist te fan?", "rm-puter": "• Da chi u da che est tü fan?", "rm-vallader": "• Da chi o da che est tü fan?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Decida da tgei treis clubs che ti vul daventar commember. Per saver decider stos ti observar bein ils suandonts criteris:", "rm-sutsilv": "Dezeda da tge tres clubs ca tei vol davantar cumember. Par saver dezeder stos tei observar bagn igls savundànts criteris:", "rm-surmiran": "3. Tedla tot igls referats e decida, da tge treis clubs tgi te vot davantar commember/commembra. Per saveir decider stost te risguardar bagn igls suandonts criteris:", "rm-puter": "3. Taidla tuot las preschantaziuns e decida da che trais clubs cha tü voust dvanter commember/commembra. Per savair decider stust tü resguarder bain ils seguaints criteris:", "rm-vallader": "3. Taidla tuot las preschantaziuns e decida da che trais clubs cha tü voust dvantar commember/commembra. Per savair decider stoust tü resguardar bain ils seguaints criteris:", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "a) Elegia silmeins tschun dallas suandontas damondas e dai risposta en cavazzins.", "rm-sutsilv": "a) Eligia seglmains tschentg da las savundàntas amparadas a raspunda an tgavazegns.", "rm-surmiran": "a) Tscherna aglmanc 5 dallas suandontas dumondas e rasponda cun tgavazzigns.", "rm-puter": "a) Tscherna almain 5 da las seguaintas dumandas e respuonda in chavazzins.", "rm-vallader": "a) Tscherna almain 5 da las seguaintas dumondas e respuonda in chavazzins.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "• Has ti giu in bi eveniment en connex cun tiu idol ni tia pissiun?", "rm-sutsilv": "• Âs tei gieu egn beal evenimaint an conex cugl tieus idol near cun la tia passiùn?", "rm-surmiran": "• Ast te gia en bel evenimaint an connex cugl ties idol u la tia passiun?", "rm-puter": "• Hest tü gieu ün bel evenimaint in connex cun tieu idol u tia paschiun?", "rm-vallader": "• Hast tü gnü ün bel evenimaint in connex cun teis idol o tia paschiun?", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "b) Suonda ussa las incumbensas cheusut.", "rm-sutsilv": "b) Savunda ussa las incumbensas qua sut.", "rm-surmiran": "b) Fò ossa igls exercezis sotvart.", "rm-puter": "b) Fo uossa las lezchas suotvart.", "rm-vallader": "b) Fa uossa las lezchas suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Incumbensas", "rm-sutsilv": "Incumbensas", "rm-surmiran": "Incumbensa", "rm-puter": "Incumbenzas", "rm-vallader": "Incumbenzas", "book": "4.3_wb", "chapter": "21-tgi-vul-esser-commember-da-miu-club-da-fans"} {"rm-sursilv": "Damondas:", "rm-sutsilv": "Amparadas:", "rm-surmiran": "Dumondas:", "rm-puter": "Dumandas:", "rm-vallader": "Dumondas:", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "• Daco ei il bab aschi nervus?", "rm-sutsilv": "• Partge e igl bab aschi narvus?", "rm-surmiran": "• Pertge è igl bab schi nervous?", "rm-puter": "• Perche es il bap uschè gniervus?", "rm-vallader": "• Perche es il bap uschè nervus?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "• S'interessescha Lupo per ballapei?", "rm-sutsilv": "• S'interessescha igl Lupo par burape?", "rm-surmiran": "• S'interessescha Lupo per ballape?", "rm-puter": "• S'interessa Lupo per ballapè?", "rm-vallader": "• S'interessa Lupo per ballapè?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Auters san entscheiver nuot cun ballapei. Persuenter han els tapezau plein las preits en combra cun posters da lur cantadur preferiu ni d'ina autra steila che fascinescha els.", "rm-sutsilv": "Oters san antschever nut cun burape. Parsuainter ân els tapezo las pares da la tgombra cun posters da lur cantadur preferieu near d'anzatgi oter ca faszinescha els.", "rm-surmiran": "Oters son antschever navot cun ballape. Persiva on els amplania las pareis an tgombra cun posters da lour cantadoura prefereida u cantadour preferia u d'en'otra corifea tg'igls fascinescha.", "rm-puter": "Oters nu saun cumanzer ünguotta cun ballapè. Per la peja haun els implieu las paraids in chambra cun posters da lur chantadur preferieu u d'ün'otra corifea chi'ls fascinescha.", "rm-vallader": "Oters nu san cumanzar nöglia cun ballapè. Per la paja han els impli las paraids in chombra cun posters da lur chantadur preferi o d'ün'otra corifea chi tils fascinescha.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "a) Fagei gruppas da treis e sligei ils pensums tenor la suandonta successiun:", "rm-sutsilv": "a) Faged grupas da tres a schliead las leztgas an la savundànta suczessiùn:", "rm-surmiran": "a) Fasche gruppas da treis e schlie igls pensums tenor la suandonta successiun:", "rm-puter": "a) Fè gruppas da trais e fè las lezchas illa seguainta successiun:", "rm-vallader": "a) Fat gruppas da trais e fat las lezchas illa seguainta successiun:", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei vul quei dir esser fan?", "rm-sutsilv": "Tge vut quegl anzuma gir, easser fan?", "rm-surmiran": "Tge vot chegl deir, esser fan?", "rm-puter": "• Che voul que dir, esser fan?", "rm-vallader": "• Che voul quai dir 'esser fan'?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "activitad", "rm-sutsilv": "activitad", "rm-surmiran": "activitad", "rm-puter": "activited", "rm-vallader": "actività", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Rispundi allas damondas davart il text.", "rm-sutsilv": "Raspunded las amparadas davart igl text.", "rm-surmiran": "Raspunde allas dumondas davart igl text.", "rm-puter": "Respundè a las dumandas davart il text.", "rm-vallader": "Respuondai a las dumondas davart il text.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Ein tuts fans d'enzatgi ni d'enzatgei?", "rm-sutsilv": "En tuts fan d'anzatgi near d'anzatge?", "rm-surmiran": "Èn tots fan dad ensatgi u ensatge?", "rm-puter": "• Sun tuots fan da qualchün u da qualchosa?", "rm-vallader": "• Sun tuots fan dad inchün o dad alch?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "«Mo ussa mira quel, quei Talian va e fa aunc in gol, na na na na, dai, curri empau, dai, prendei naven la balla a quel!» Il bab seglia miez sil canapé e fa smanis e spergaments.", "rm-sutsilv": "«Mo ussa varda quel, que Talian va a fa ànc egn gol, na na na na, dai, cured ampo, dai, pranded davent la bura a quel!» Igl bab saglia miez se dig canape a dat digls màns a digls pes.", "rm-surmiran": "«Ma ossa varda chel, chel Taliang vo e fò anc en gol, na na na na, dai, ma curri, dai, pigle davent la balla!» Igl bab saglia se digl canape e dat da mangs e da peis.", "rm-puter": "«Mo uossa guarda quel, quel Taliaun vo e fo aunch'ün gol, na na na na, dai, curri tuottüna, dai, pigliè davent la balla!» Il bap saglia sü da la cuotscha e do da mauns e da peis.", "rm-vallader": "«Mo uossa guarda quel, quel Talian va e fa amo ün gol, na na na na, dai, curri tantüna, dai, pigliai davent la balla!» Il bap saglia mez sü da la cuotscha e dà da mans e da peis.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "3. In fan investescha savens bia temps en sia pissiun. Con temps impundas ti per tias activitads preferidas?", "rm-sutsilv": "3. Egn fan investescha savens blear tains par la sia passiùn. Quànt tains inventeschas tei par las tias activitads preferidas?", "rm-surmiran": "3. En fan investescha savens fitg bler taimp ainten la sia passiun u per s’occupar cun igl sies idol. Quant taimp investeschas te ainten las tias activitads prefereidas?", "rm-puter": "3. Ün fan investescha suvenz fich bger temp in sia paschiun u per s'occuper cun sieu idol. Quaunt temp investeschast tü in tias activiteds predilettas?", "rm-vallader": "3. Ün fan investischa suvent fich bler temp in sia paschiun o per verer a seis idol. Quant temp investischast tü in tias activitats predilettas?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Da tgi ni tgei san ins esser fan?", "rm-sutsilv": "Da tgi near da tge san ign easser fan?", "rm-surmiran": "Da tgi u da tge ins pò esser fan?", "rm-puter": "• Da chi u da che as po que esser fan?", "rm-vallader": "• Da chi o da che as poja esser fan?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Discutei las damondas che suondan en gruppa.", "rm-sutsilv": "Discutad an grupa las amparadas ca savundan.", "rm-surmiran": "Discute las dumondas ainten la vossa gruppa.", "rm-puter": "Discutè las dumandas in vossa gruppa.", "rm-vallader": "Discutai las dumondas in vossa gruppa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Ei esser fan in hobi? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "E easser fan egn hobi? Partge (betg)?", "rm-surmiran": "È esser fan en hobi? Pertge (betg)?", "rm-puter": "• Es esser fan ün hobi? Perche (na)?", "rm-vallader": "• Es esser fan ün hobi? Perche (brich)?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Forsa sas ti tez co il sentiment ei, cura ch'ei dat in gol e tuts giubileschan e greschan dil plascher. Cura che ti vegns tez tut nervus, seglias entuorn sc'in salep ed embratschas forsa schizun enzatgi che stat sper tei che ti enconuschas buc. En quei mument sesentas ti sco sche ti havesses tez fatg in gol e fusses ina part dall’equipa. Quels sentiments ein tipics per fans.", "rm-sutsilv": "Forza sas tei tez co igl santimaint e, cur c'igl dat egn gol a tuts giubileschan a greschan digl plascher. Cur ca tei veans tez tut narvus, saglias anturn sco egn salep ad ambratschas forza schizund anzatgi ca stat sper te a ca tei ancanuschas betg. An que mumaint sasaintas tei, sco scha tei vessas tez fatg igl gol a fussas part da l'equipa. Quels santimaints en tipics par fans.", "rm-surmiran": "Forsa canoschas te tez/tezza chel sentimaint, cura tgi dat en gol e tots giubileschan digl plascheir. Cura tgi te vignst tot nervous, saglias anturn scu en salep ed ambratschas forsa schizont ensatgi tgi è gist dasper tè e tgi te canoschas mianc. An tals muments ta saintas te, scu schi te vessas fatg tez/tezza igl gol e fissas ena part dalla squadra. Chels sentimaints èn tipics per fans.", "rm-puter": "Forsa cugnuoschast tü svess quist sentimaint, cur cha que do ün gol e tuots giubileschan dal plaschair. Cur cha tü vainst tuot gniervus, sagliast intuorn scu ün silip e branclast forsa dafatta a qualchün chi'd es güst sper te e cha tü nu cugnuoschast. In tels mumaints at saintast tü scu scha tü vessast fat svess il gol e füssast üna part da la squedra. Quels sentimaints sun tipics per fans.", "rm-vallader": "Forsa cugnuoschast tü svess quist sentimaint, cur chi dà ün gol e tuots güvlan dal plaschair. Cur cha tü vainst tuot nervus, sagliast intuorn sco ün silip e branclast forsa dafatta ad inchün chi'd es güsta sper tai e cha tü nu cugnuoschast. In quist mumaint at saintast tü sco scha tü vessast fat svess il gol e füssast üna part da la squadra. Quels sentimaints sun tipics per fans.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "In fan ella famiglia Babulin", "rm-sutsilv": "Egn fan an la famiglia Babulin", "rm-surmiran": "En fan ainten la famiglia Babulin", "rm-puter": "Ün fan illa famiglia Babulin", "rm-vallader": "Ün fan illa famiglia Babulin", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Legi ils texts e discutei en gruppa.", "rm-sutsilv": "Liged igls texts a discutad an grupa.", "rm-surmiran": "Lige igls texts e discute an gruppa. Fasche siva igls exercezis.", "rm-puter": "Legè ils texts e discutè las dumandas in gruppas da trais.", "rm-vallader": "Legiai ils texts e discutai las dumondas in gruppas da trais.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "b) Lavura ussa persuls e sligia ils suandonts pensums:", "rm-sutsilv": "b) Lavura ussa sulet a schleia las savundàntas leztgas:", "rm-surmiran": "b) Lavoura ossa sulet/suletta e fò igls suandonts exercezis.", "rm-puter": "b) Lavura uossa sulet e fo las seguaintas lezchas:", "rm-vallader": "b) Lavura uossa sulet e fa las seguaintas lezchas:", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Taglia ora las activitads ch'interesseschan tei e cumpletescha ellas cun atgnas ideas. Tacca ellas silsuenter aschia in suenter l'auter che quella che drova il pli bia temps ei sisum e quella che drova il pli pauc temps ei giudem.", "rm-sutsilv": "Taglia or las activitads c'interesseschan te a cumpletescha ellas cun atgnas ideias. Tatga suainter aint ellas ascheia l'egna suainter l'otra, ca quella ca dovra igl ple blear tains e senzum a quella ca dovra igl ple poc tains e giodem.", "rm-surmiran": "Taglia or las activitads tgi at interesseschan e las cumplettescha cun atgnas ideias. Las tatga alloura egna sot l’otra aint igl ties codesch da lavour. Chella tgi dovra igl pi bler taimp è sensom e chella tgi dovra igl pi pac taimp è giudem.", "rm-puter": "Taglia our las activiteds chi t'interessan e cumplettesch'las cun egnas idejas. Tach'las alura aint üna suot l'otra in tieu cudesch da lavur. Quella chi drouva il pü bger temp es süsom e quella chi drouva il pü poch temp es giosom.", "rm-vallader": "Taglia oura las activitats chi t'interessan e tillas cumplettescha cun aignas ideas. Tillas tacha lura aint üna suot tschella in teis cudesch da lavur. Quella chi douvra il plü bler temp es süsom e quella chi douvra il plü pac temp es giosom.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "4. Egn fan investescha savens ear blears daners par la sia passiùn. Imaginescha ca tei survagnessas gest ussa 100 francs. Tge fagessas tei cun quels? Qua sut vezas egna nota da 100 francs. Mintga singul spazi coraspunda a 5 francs. Scriva par tge ca tei dovras igls daners a calurescha igl spazi total ca coraspunda a quella suma.", "rm-surmiran": "4. En fan investescha savens er blers raps ainten la sia passiun u per eir a vurdar igl sies idol. T'imaginescha tgi te survagnissas chel mument 100 francs. Tge faschessas te cun chels? Sotvart cattas te ena nota da 100 francs. Mintga lengia corresponda a 5 francs. Screiva sen mintga lengia, per tge tgi te duvressas igls raps e colurescha sen la nota la surfatscha tgi corresponda a chel import (è madema scu la quantitad da raps tgi te dovras).", "rm-puter": "4. Ün fan investescha suvenz eir bgers raps in sia paschiun u per ir a guarder a sieu idol. Imaginescha't cha tü survgnissast in quist mumaint 100 francs. Che fessast tü cun quels? Suotvart chattast tü üna nota da 100 francs. Mincha lingia correspuonda a 5 francs. Scriva sün mincha lingia per che cha tü druvessast ils raps e culurescha sülla nota la surfatscha chi correspuonda a quel import.", "rm-vallader": "4. Ün fan investischa suvent eir blers raps in sia paschiun o per ir a verer a seis idol. T'imaginescha cha tü surgnissast in quist mumaint 100 francs. Che fessast tü cun quels? Suotvart chattast tü üna nota da 100 francs. Mincha lingia correspuonda a 5 francs. Scriva sün mincha lingia per che cha tü dovressast ils raps e culurischa sülla nota la surfatscha chi correspuonda a quel import.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "«Uei, ussa cuora, dai e setta!», grescha il bab per la televisiun en, «dai, dai, dai ussa: el gol ... mo naaa, buc dasperas, el gol vesses stuiu tuccar!» Il bab tegn il tgau. «Donn, quei fuss stau in'excellenta schanza, aiaiaiaiai!» L'entira famiglia Babulin sesa avon la televisiun. Oz ei numnadamein in di special – ils Svizzers dattan ballapei encunter l'Italia – tgi vegn el final dil campiunadi mundial? La mumma ha malegiau igl uoppen svizzer sin la vesta dretga da Nic e Luisa. Omisdus tegnan ina pintga bandiera svizra enta maun.", "rm-sutsilv": "«Dai, ussa cura, dai a tira quella bura!», sgregna igl bab par la televisiun aint, «dai, dai, dai - ussa: igl gol ... mo naaa, betga sperasvei, agl gol vessas gieu da trer!» Igl bab tegna igl sieus tgieu cugls màns. «Tge don, quegl fuss sto egn'exzelenta schànza, aiaiaiaiai!» L'antiera famiglia Babulin sea avànt la televisiùn. Oz e numnadameing egn gi spezial – igls Svizers datan egn matsch da burape ancunter l'Itaglia – tgi riva agl final digl campiunadi mundial? La mama â malagieu la vapa svizra sen la vesta dretga digl Nic a da la Luisa. Amadus tegnan egna bandiereta svizra.", "rm-surmiran": "«Uei, ossa corra, dai e teira chella balla!», sbrigia bab aint per la televisiun, «dai, dai, dai, ossa: aint pigl gol ... Ma naaa, betg dasperas, aint pigl gol vessas te gia da trer!» Igl bab tigna igl tgea. «Tge donn, chegl fiss stada ena stupenta schanza, aiaiaiaiai!» L'antiera famiglia Babulin tschainta davant la televisiun. Oz ègl numnadamaintg en de spezial – igls Svizzers dattan en matsch da ballape cunter l'Italgia – tgi vign aint igl final dalla cuppa mundiala? La mamma ò malagea la voba svizra sen la vesta dretga da Nic e Luisa. Tots dus tignan ena bandierigna svizra ainta mang (...).", "rm-puter": "«Uei, uossa cuorra, dai e tira quella balla!», sbregia bap aint per la televisiun, «dai, dai, dai-uossa: aint pel gol ... ma naaa, na dasperavi, aint pel gol vessast gieu da trer!» Il bap as tegna il cho. «Che pcho, quecò füss sto üna bunischma schanza, aiaiaiaiai!» Tuot la famiglia Babulin tschainta davaunt la televisiun. Hoz es nempe ün di speciel – ils Svizzers giouvan ün matsch da ballapè cunter l'Italia – chi riva aint il finel da la coppa mundiela? La mamma ho pittüro la vappa svizra a Nic e Luisa sülla massella dretta. Tuots duos tegnan üna binderina svizra in maun (...).", "rm-vallader": "«Uei, uossa cuorra, dai e tira quella balla!», sbraja bap aint per la televisiun, «dai, dai, dai uossa: aint pel gol ... mo naaa, nöglia dasperavia, aint il gol vessast stuvü trar!» Il bap as tegna il cheu. «Che puchà, quai füss stat üna bunischma schanza, aiaiaiaiai!» Tuot la famiglia Babulin sezza davant la televisiun. Hoz esa nempe ün di special – ils Svizzers giovan ün matsch da ballapè cunter l'Italia – chi riva aint il final da la coppa mundiala? La mamma ha pitturà la vopna svizra a Nic e Luisa sülla massella dretta. Tuots duos tegnan üna binderina svizra in man (...).", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Scriva silsuenter tier mintga activitad contas minutas l'jamna che ti dedicheschas a quella caussa.", "rm-sutsilv": "Scriva suainter tier mintga activitad quàntas minutas l'eanda ca tei deditgeschas a quella tgossa.", "rm-surmiran": "Noda tar mintga activitad, quantas minutas l’emda tgi te ta deditgeschas a chella (tgi te dovras per chella).", "rm-puter": "Nota tar mincha activited quaunts minuts l'eivna cha tü at dedicheschast a quella.", "rm-vallader": "Nota pro mincha actività quants minuts l'eivna cha tü at dedicheschast a quella.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei s'auda tenor tei tier in tipic fan?", "rm-sutsilv": "Tge s'oda tanor te tier egn tipic fan?", "rm-surmiran": "Tge totga tenor tè tar en tipic fan?", "rm-puter": "• Che tuocha tenor te tar ün tipic fan?", "rm-vallader": "• Che tocca tenor tai pro ün tipic fan?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "2. Malegia tetez/tetezza sco fanun cun aschi biars artechels da fan sco pusseivel.", "rm-sutsilv": "2. Malegia tatez/tateza sco fanùn cun aschi blears artetgels da fan sco pussevel.", "rm-surmiran": "2. Malegia tatez/tatezza scu fan cun schi blers artetgels da fan scu pussebel.", "rm-puter": "2. Disegna a te svess scu fan cun uschè bgers artichels da fan scu pussibel.", "rm-vallader": "2. Disegna a tai svess sco fan culs plü blers artichels da fans pussibels.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "• «El gol vesses stuiu tuccar!» Cun tgi discuora il bab cheu?", "rm-sutsilv": "• «Agl gol vessas gieu da trer!» Cun tgi bagliafa igl bab qua?", "rm-surmiran": "• «(...) aint pigl gol vessas te gia da trer!» Cun tgi discorra cò igl bab?", "rm-puter": "• «(...) aint pel gol vessast gieu da trer!» Cun chi discuorra cò il bap?", "rm-vallader": "• «(...) aint il gol vessast stuvü trar!» Cun chi discuorra quia il bap?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "minutas l'jamna", "rm-sutsilv": "minutas l'eanda", "rm-surmiran": "minutas l'emda", "rm-puter": "minuts l'eivna", "rm-vallader": "minuts l'eivna", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Legi ensemen il text 'In fan scosauda'.", "rm-sutsilv": "Liged anzemel igl text 'Egn fan davaglia'.", "rm-surmiran": "Lige ansemen igl proxim text ‘En fan scu tgi totga’.", "rm-puter": "Legè insembel il text 'Ün fan scu cha tuocha'.", "rm-vallader": "Legiai insembel il text 'Ün fan sco chi tocca'.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Duront il campiunadi mundial ein biars incantai dil ballapei. Mo ils fans scosauda vesan ins pér suenter. Els passentan bia temps cun studegiar tabellas e san strusch calar da tschintschar sur dall'equipa preferida.", "rm-sutsilv": "Durànt igl campiunadi mundial en blears incantos digl burape. Mo igls fans davaglia ancanusch'ign per suainter. Els passaintan blear tains cun studagear tabelas a san strusch calar da bagliafar da l'equipa preferida.", "rm-surmiran": "Durant igl campiunadi mundial èn blers incantos digl ballape. Ma igl dretgs fans ins vei pir siva. Els passaintan bler taimp cun stibgier tabellas e son prest betg calar da discorrer dalla squadra da ballape.", "rm-puter": "Düraunt il champiunedi mundiel sun bgers inchantos dal ballapè. Ma ils vaira fans as vezza pür zieva. Els passaintan bger temp cun stüdger tabellas e nu saun bod na schmetter da discuorrer da la squedra da ballapè.", "rm-vallader": "Dürant il campiunadi mundial sun blers inchantats dal ballapè. Ma ils vaira fans as vezza pür davopro. Els passaintan bler temp cun stübgiar tabellas e nu san bod na schmetter da discuorrer da la squadra da ballapè.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Cumpareglia tia tabella cun quella da tiu vischin.", "rm-sutsilv": "Cumpareglia la tia tabela cun quella digl tieus vaschegn.", "rm-surmiran": "Cumpareglia la tia tabella cun chella dalla tia vaschigna u digl ties vaschign.", "rm-puter": "Conguela tia tabella cun quella da tieu chantunais u da tia chantunaisa.", "rm-vallader": "Conguala tia tabella cun quella da teis vaschin o da tia vaschina.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei ei tenor tei la differenza denter esser fan d'enzatgi ni d'enzatgei ni semplamein haver plascher ed esser fetg interessaus vid enzatgei?", "rm-sutsilv": "Tge e tanor te la diferenztga trànter easser fan d'anzatgi near d'anzatge near semplameing ver plascher ad easser fetg interesso d'anzatge?", "rm-surmiran": "Tge è tenor igl ties aveis (meini) la differenza tranter esser fan e simplamaintg aveir plascheir dad ensatgi u ensatge?", "rm-puter": "• Che es a tieu avis la differenza traunter esser fan e simplamaing avair plaschair da qualchün u qualchosa?", "rm-vallader": "• Che es a teis avis la differenza tanter esser fan e simplamaing avair plaschair dad inchün o alch?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Sper la meisa schai Lupo, il tgaun, cun in egl aviert per gie munchentar nuot.", "rm-sutsilv": "Sper la mesa sche igl tgàn Lupo, cun egn îl aviert par gea mancantar nut.", "rm-surmiran": "Dasper la meisa schea Lupo, igl tgang, cun en îgl avert, per tg'el mantgainta navot (...).", "rm-puter": "Dasper la maisa gescha Lupo, il chaun, cun ün ögl aviert, per ch'el nu manchainta ünguotta. (...)", "rm-vallader": "Dasper la maisa giascha Lupo, il chan, cun ün ögl avert, per ch'el nu manchainta nöglia. (...)", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Sco tier la famiglia Babulin eis ei tier biars. Il campiunadi mundial da ballapei ha entschiet e mellis persunas sesan u avon las teilas grondas dil vitg ni avon la televisiun a casa cul tricot dalla squadra naziunala e giblan e sevilan sco sch'els fussen sezs sil plaz da ballapei.", "rm-sutsilv": "Sco tier la famiglia Babulin e'gl tier blears. Igl campiunadi mundial da burape â antschiet a meli parsùnas sean avànt las telas gràndas da la vischnànca near avànt la televisiùn a tgea cugl tricot da la squadra naziùnala a givlan a savilan sco sch'els fussan sezs sen la plaza da burape.", "rm-surmiran": "Scu tar la famiglia Babulin ègl tar blers. Igl campiunadi mundial da ballape ò antschet e mellas da persungas tschaintan davant las teilas grondas dalla vischnanca u davant la televisiun cugl tricot dalla squadra naziunala e givlan e sbrigian, scu schi ellas fissan sezzas sen la plazza da ballape.", "rm-puter": "Scu tar la famiglia Babulin es que tar bgers. Il champiunedi mundiel da ballapè ho cumanzo e millis da persunas tschaintan davaunt las tailas grandas da la vschinauncha u davaunt la televisiun a chesa cul tricot da la squedra naziunela e güvlan e sbregian scu sch'els füssan svess sülla plazza da ballapè.", "rm-vallader": "Sco pro la famiglia Babulin esa pro blers. Il campiunadi mundial da ballapè ha cumanzà e millis da persunas sezzan davant las tailas grondas dal cumün o davant la televisiun a chasa cul tricot da la squadra naziunala e güvlan e sbrajain sco sch'els füssan svess sülla plazza da ballapè.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Fa esser fan ventireivels?", "rm-sutsilv": "Fa easser fan vantirevel?", "rm-surmiran": "Fò esser fan cuntaint?", "rm-puter": "• Renda esser fan cuntaint?", "rm-vallader": "• Renda esser fan cuntaint?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Tgei ei manegiau cun «mo ils fans scosauda vesan ins pér suenter»?", "rm-sutsilv": "Tge e managieu cun «Mo igls fans davaglia ancanusch'ign per suainter»?", "rm-surmiran": "Tge è managea cun «Ma igls dretgs fans ins vei pir siva»?", "rm-puter": "• Che es managio cun «Ma ils vaira fans as vezza pür zieva»?", "rm-vallader": "• Che es manià cun «Ma ils vaira fans as vezza pür davopro»?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Lige igl text ‘En fan ainten la famiglia Babulin’. En scolar gioia la rolla digl bab, en'otra chella dalla rachintadra ed igl terz/la terza chella da Brutus.", "rm-puter": "Legè il text 'Ün fan illa famiglia Babulin'. Ün scolar giouva la rolla dal bap, l'oter quella dal raquinteder e'l terz quella da Brutus.", "rm-vallader": "Legiai il text 'Ün fan illa famiglia Babulin'. Ün scolar giova la rolla dal bap, l'oter quella dal raquintader e'l terz quella da Brutus.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Brutus, il giat, mira in tec uiersch sil bab e manegia: «Creis ti che ti vegnies d'evitar in gol per ils Talians, sche ti fas da quels segls?»", "rm-sutsilv": "Igl giat Brutus varda ampo viertsch separ igl bab a manegia: «Cres tei ca tei rivias da far egn gol pigls Talians, scha tei saglias anturn ascheia?»", "rm-surmiran": "Brutus, igl giat, varda en po ghersch se per bab e manegia: «Creist te tgi te seias bung da far en gol pigls Taliangs, schi te fast da chels sagls?»", "rm-puter": "Brutus, il giat, guarda ün pô guersch sü per bap e managia: «Crajast tü cha tü sajast bun da fer ün gol pels Taliauns, scha tü fest da quels sagls?»", "rm-vallader": "Brutus, il giat, guarda ün pa guersch sü per bap e manaja: «Crajast tü cha tü sajast bun da far ün gol pels Talians, scha tü fast da quels sagls?»", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "t-shirt", "rm-sutsilv": "t-shirt", "rm-surmiran": "t-shirt", "rm-puter": "t-shirt", "rm-vallader": "t-shirt", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "1. Fans possedan savens da tuttas sorts artechels per s'identificar cun lur pissiun ni lur idol. Possedas ti era in chepi, in t-shirt ni in auter artechel da fan? Fai in rudi verd entuorn ils artechels che ti possedas ed in rudi tgietschen entuorn ils artechels che ti havesses bugen. Cumpletescha tez cun caussas che mauncan.", "rm-sutsilv": "1. Fans possedan savens da tutas sorts artetgels par s'identifitgear cun lur passiùn near lur idol. Possedas tei ear egna tgapetscha, egn t-shirt near egn oter artetgel da fans? Fe egn rudi verd anturn igls artetgels ca tei possedas ad egn rudi cotschen anturn igls artetgels ca tei vessas bugent. Cumpletescha tez cun tgossas ca màncan.", "rm-surmiran": "1. Fans rimnan savens da tottas sorts artetgels per s'identifitgier cun lour passiun u lour idol. Ast er te ena tgapela, en t-shirt u en oter artetgel da fan? Fò en cres verd anturn igls artetgels tgi te possedas. Fò en cres cotschen anturn igls artetgels tgi te vessas gugent. Cumplettescha tez/tezza igls pleds cun objects tgi mantgan.", "rm-puter": "1. Fans ramassan suvenz da tuottas sorts artichels per s'identificher cun lur paschiun u lur idol. Hest eir tü ün chapè, ün t-shirt u ün oter artichel da fan? Fo ün rinch verd intuorn ils artichels cha tü t'hest acquisto. Fo ün rinch cotschen intuorn ils artichels cha tü vessast gugent. Cumplettescha svess cun ogets chi maunchan.", "rm-vallader": "1. Fans ramassan suvent da tuottas sorts artichels per s'identifichar cun lur paschiun o lur idol. Hast eir tü ün chapè, ün t-shirt o ün oter artichel da fan? Fa ün rinch verd intuorn ils artichels cha tü possedast. Fa ün rinch cotschen intuorn ils artichels cha tü vessast jent. Cumplettescha svess cun ogets chi mancan.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "In fan scosauda", "rm-sutsilv": "Egn fan davaglia", "rm-surmiran": "En fan scu tgi totga", "rm-puter": "Ün fan scu cha tuocha", "rm-vallader": "Ün fan sco chi tocca", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "Has ti tez gia fatg l'experientscha che ti vegns tut nervus duront in giug e sesentas sco sche ti fusses tez sil plaz? Raquenta.", "rm-sutsilv": "Âs tei tez gea fatg l'experienztga ca tei veans tut narvus durànt egn gioi da burape near hockey a sasaintas sco scha tei fussas tez segl plaz? Raquenta.", "rm-surmiran": "Ast te gio fatg tez/tezza l’experientscha dad esser fitg nervous/nervousa durant en gi, scu schi te fissas tez/tezza dalla parteida? Rachinta.", "rm-puter": "• Hest tü già fat svess l'experienza dad esser fich gniervus düraunt ün gö, scu scha tü füssast svess da la partida? Quinta.", "rm-vallader": "• Hast tü fingià fat svess l'experienza dad esser fich nervus dürant ün gö, sco scha tü füssast svess da la partida? Quinta.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-esser-fan-tgei-vul-quei-dir"} {"rm-sursilv": "In cudisch che tschaffa igl interess ha ina cuviarta che plai.", "rm-sutsilv": "Egn cudesch ca sveglia igl interess â egna cuvearta ca ple.", "rm-surmiran": "En bung codesch at fascinescha pir, siva tgi te ast ligia 50 anfignen 60 paginas.", "rm-puter": "Ün cudesch chi svaglia l'interess ho üna cuverta attractiva.", "rm-vallader": "Ün cudesch chi svaglia l'interess ha üna cuverta attractiva.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Pensum dil bingo:", "rm-sutsilv": "Leztga digl bingo:", "rm-surmiran": "Pensum digl bingo:", "rm-puter": "Lezcha dal bingo:", "rm-vallader": "Lezcha dal bingo:", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "9. Tgei cudischs han persunas da tia famglia ni autras persunas che ti enconuschas legiu duront lur temps da scola? Dumandei e nudei ils cudischs che han plaschiu ad els.", "rm-sutsilv": "9. Tge cudeschs ân parsunas da tia famiglia near otras parsùnas ca tei ancanuschas ligieu durànt lur tains da scola? Amparad els a nudad igls cudeschs c'ân plaschieu ad els.", "rm-surmiran": "8. Tge codeschs on ligia persungas dalla tia famiglia u otras persungas tgi te canoschas durant lour taimp da scola? Dumonda e noda igls codeschs tgi on plaschia ad ellas.", "rm-puter": "9. Che cudeschs haun let persunas da tia famiglia u otras persunas cha tü cugnuoschast düraunt lur temp da scoula? Dumanda e nota ils cudeschs chi'ls haun plaschieu.", "rm-vallader": "9. Che cudeschs han let persunas da tia famiglia o otras persunas cha tü cugnuoschast dürant lur temp da scoula? Dumonda e nota ils cudeschs chi tils han plaschü.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "a) Fai l'activitad e tacca sutvi la valetaziun dils cudischs che ti has fatg.", "rm-sutsilv": "a) Fe l'activitad a tatga suainter aint la valitaziùn ca tei âs fatg davart igls cudeschs:", "rm-surmiran": "a) Fò l'activitad e tatga sotvart la valetaziun digls codeschs.", "rm-puter": "a) Fo l'activited e tacha aint suotvart tia valütaziun dals cudeschs.", "rm-vallader": "a) Fa l'actività e tacha aint suotvart tia valütaziun dals cudeschs.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "7. El tudestg enconuschan ins il plaid 'Lesemuffel' per enzatgi che legia insumma buca bugen. Inventa in plaid romontsch persuenter.", "rm-sutsilv": "7. An tudestg ancanusch'ign igl pled 'Lesemuffel' par anzatgi ca ligia anzuma betga bugent. Invantescha egn pled rumàntsch parsuainter.", "rm-surmiran": "6. An tudestg ins canoscha igl pled 'Lesemuffel' per ensatgi tgi ligia ansomma betg gugent. Inventescha en pled rumantsch per ena tala persunga.", "rm-puter": "7. In tudas-ch as cugnuoscha il pled 'Lesemuffel' per qualchün chi nu legia insomma na gugent. Invainta ün pled rumauntsch per üna tela persuna.", "rm-vallader": "7. In tudais-ch as cugnuoscha il pled 'Lesemuffel' per inchün chi nu legia insomma na jent. Invainta ün pled rumantsch per üna tala persuna.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "In bien cudisch cuntegn in misteri.", "rm-sutsilv": "Egn bùn cudesch cuntegna egn misteri.", "rm-surmiran": "Cun en bung codesch ins ò ena relaziun.", "rm-puter": "Ün bun cudesch cuntegna ün misteri.", "rm-vallader": "Ün bun cudesch cuntegna ün misteri.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "In bien cudisch ei in cudisch ch’ins legia buca mo ina gada.", "rm-sutsilv": "Egn bùn cudesch e egn cudesch c'ign ligia betga me egn'ea.", "rm-surmiran": "En codesch stò aveir ena fitg bunga finiziun.", "rm-puter": "Ün bun cudesch es ün cudesch chi nu's legia be üna vouta.", "rm-vallader": "Ün bun cudesch es ün cudesch chi nu's legia be üna jada.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Tier in bien cudisch ston ins leger igl emprem 50 tochen 60 paginas per vegnir tschaffaus.", "rm-sutsilv": "Tier egn bùn cudesch ston ign liger igl amprem 50 antocen 60 paginas par easser faszino.", "rm-surmiran": "En codesch tgi sveglia igl interess ò ena cuverta tgi plai.", "rm-puter": "Ün bun cudesch at fascinescha pür, zieva cha tü hest let 50 fin 60 paginas.", "rm-vallader": "Ün bun cudesch at fascinescha pür, davo cha tü hast let 50 fin 60 paginas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Il cudisch sto haver ina buna emprema construcziun.", "rm-sutsilv": "Igl cudesch sto ver egna bùna amprema construcziùn.", "rm-surmiran": "En codesch stò aveir ena bunga amprema construcziun.", "rm-puter": "Il cudesch stu avair üna buna prüma frasa.", "rm-vallader": "Il cudesch sto avair üna buna prüma frasa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "3. Tgei ei ina casa editura?", "rm-sutsilv": "3. Tge e egna tgea editura?", "rm-surmiran": "3. Tge è ena tgesa editoura?", "rm-puter": "3. Che es üna chesa editura?", "rm-vallader": "3. Che es üna chasa editura?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "8. Duein ins dar ina schanza ad in cudisch, schegie ch'el dat buc en egl igl emprem mument? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "8. Den ign dar egna schànza ad egn cudesch, schagea c'el dat betg an îl igl amprem mumaint? Argumantescha.", "rm-surmiran": "7. Ins duess dar ena schanza ad en codesch, er schi el persvada betg igl amprem mument? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "8. As dess der üna schanza ad ün cudesch, eir sch'el nu persvada da prüma davent? Argumantescha.", "rm-vallader": "8. As dessa dar üna schanza ad ün cudesch, eir sch'el nu persvada da prüma davent? Argumantescha.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "tat ni tatta", "rm-sutsilv": "tat a/near tata", "rm-surmiran": "tatta u tat", "rm-puter": "non u nona", "rm-vallader": "nona o bazegner", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "James Daniel ei in scribent american. Tgei auters auturs/autras auturas enconuschas ti? Noda silmeins dus/duas.", "rm-sutsilv": "Igl James Daniel e egn autur american. Tge oters auturs/otras auturas ancanuschas tei? Noda seglmains dus.", "rm-surmiran": "James Daniel era en scribent american. Tge autouras/autours canoschas te? Noda aglmanc dus.", "rm-puter": "James Daniel es ün scriptur americaun. Che oters autuors/otras auturas cugnuoschast tü? Nota almain duos.", "rm-vallader": "James Daniel es ün scriptur american. Che oters auturs/otras auturas cugnuoschast tü? Nota almain duos.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Numna duas caussas che rendan interessants in cudisch per tei:", "rm-sutsilv": "Numna duas tgossas ca fan c'egn cudesch interessescha te:", "rm-surmiran": "Nomna dus tgossas tgi fon neir interessant en codesch per tè:", "rm-puter": "Nomna duos chosas chi svaglian tieu interess per ün cudesch:", "rm-vallader": "Nomna duos chosas chi svaglian teis interess per ün cudesch:", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "2. Tgi ei Leo Tuor?", "rm-sutsilv": "2. Tgi e igl Leo Tuor?", "rm-surmiran": "2. Tgi è Leo Tuor?", "rm-puter": "2. Chi es Leo Tuor?", "rm-vallader": "2. Chi es Leo Tuor?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "«Cudischs ein teppis sgulonts el reginavel dalla fantasia.»", "rm-sutsilv": "«Cudeschs en darpùns sgulànts agl reginavel da la fantaseia.»", "rm-surmiran": "«Codeschs èn tarpungs sgulonts aint igl reginavel dalla fantascheia.»", "rm-puter": "«Cudeschs sun tapets chi svoulan aint il reginam da la fantasia»", "rm-vallader": "«Cudeschs sun tapets chi svoulan aint il reginom da la fantasia»", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Co gusta quella lectura a ti? Tgei quetas ti interessant e tgei interessescha insumma buca tei?", "rm-sutsilv": "Co gusta quella lectura a tgei? Tge ta para interessànt a tge t'interessescha anzuma betga?", "rm-surmiran": "Scu at plai chella lectura? Tge cattas te interessant e tge at interessescha ansomma betg?", "rm-puter": "Cu at plescha quista lectüra? Che at pera interessant e che nu t'interessa insomma na?", "rm-vallader": "Co at plascha quista lectüra? Che at para interessant e che nu t'interessa insomma brich?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "vischin ni vischina", "rm-sutsilv": "vaschegn a/near vaschegna", "rm-surmiran": "vaschigna u vaschign", "rm-puter": "chantunais u chantunaisa", "rm-vallader": "vaschin o vaschina", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Tgei muntada ha in cudisch per tei?", "rm-sutsilv": "Tge muntada â egn cudesch par te?", "rm-surmiran": "Tge muntada ò en codesch per tè?", "rm-puter": "Che importanza ho ün cudesch per te?", "rm-vallader": "Che importanza ha ün cudesch per tai?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "c) Teidla l'emissiun 'Cudischs e lur misteri' e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "c) Tearla l'emissiùn 'Cudischs e lur misteri' a fe las leztgas.", "rm-surmiran": "c) Tedla las parts dall’emissiun 'Cudeschs e lur misteri' e fò igls pensums.", "rm-puter": "c) Taidla l'emischiun 'Cudeschs e lur misteri' e fo las lezchas.", "rm-vallader": "c) Taidla l'emischiun 'Cudeschs e lur misteri' e fa las lezchas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "bab ni mumma", "rm-sutsilv": "bab a/near mama", "rm-surmiran": "bab u mamma", "rm-puter": "bap u mamma", "rm-vallader": "bap o mamma", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "4. Tgei ei ina truvaglia?", "rm-sutsilv": "4. Tge e egna truvaglia?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Che es üna truvaglia?", "rm-vallader": "4. Che es üna truvaglia?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "5. Tgei sas ti sur dils Dis da litteratura? Tgei manegias ti ch’ins fetschi leu?", "rm-sutsilv": "5. Tge sas tei digls Gis da literatura rumàntschs? Tge manegias tei c’ign fetschi là?", "rm-surmiran": "5. Las intervistas èn neidas fatgas agls 'Dis da litteratura' a Domat. Tge sast te da chels? Tge manegias te, tge tgi ins fetscha lò?", "rm-puter": "5. Che sest tü dals Dis da litteratura a Domat? Che crajast tü cha's fatscha lo?", "rm-vallader": "5. Che sast tü dals Dis da litteratura a Domat? Che crajast tü chi's fetscha là?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Il cudisch sto haver ina fetg buna finiziun.", "rm-sutsilv": "Igl cudesch sto ver egna fetg bùna finiziùn.", "rm-surmiran": "En bung codesch cuntigna en misteri.", "rm-puter": "Il cudesch stu avair üna fich buna fin.", "rm-vallader": "Il cudesch sto avair üna fich buna fin.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Tgei vul James Daniel dir cun quei citat?", "rm-sutsilv": "Tge vut igl James Daniel gir cun que zitat?", "rm-surmiran": "Tge vot James Daniel deir cun chegl?", "rm-puter": "Che voul James Daniel exprimer cun quist citat?", "rm-vallader": "Che voul James Daniel exprimer cun quist citat?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Ti astgas 'viagiar' en in cudisch e far part activamein dalla historia. Tgei cudisch ni tgei historia che ti enconuschas elegias ti? Pertgei gest quel(la)?", "rm-sutsilv": "Tei dastgas 'viagear' an egn cudesch a far part activameing da l'istorgia. Tge cudesch near tge istorgia ca tei ancanuschas eligias tei? Partge gest quel(la)?", "rm-surmiran": "Te post 'viagier' ainten en codesch e far part activamaintg all'istorgia. Tge codesch u tge istorgia tgi te canoschas tschernas te? Pertge gist chel codesch u chella istorgia?", "rm-puter": "Tü suos-chast 'viager' in ün cudesch e piglier part activmaing a l'istorgia. Che cudesch u istorgia cha tü cugnuoschast tschernast? Perche güst quel/quella?", "rm-vallader": "Tü das-chast 'viagiar' in ün cudesch e tour part activamaing a l'istorgia. Che cudesch o istorgia cha tü cugnuoschast tschernast? Perche güsta quel/quella?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Cun in bien cudisch han ins ina relaziun.", "rm-sutsilv": "Cun egn bùn cudesch ân ign egna relaziùn.", "rm-surmiran": "En bung codesch è en codesch tgi ins ò sen la meisigna da notg.", "rm-puter": "Cun ün bun cudesch s'ho que üna relaziun.", "rm-vallader": "Cun ün bun cudesch s'haja üna relaziun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Tgei exact hai jeu legiu?", "rm-sutsilv": "Tge exact ve jou ligieu?", "rm-surmiran": "Tge exact va ia ligia?", "rm-puter": "Che d'heja let?", "rm-vallader": "Che n'haja let?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "In tip per migliurar ni far auter:", "rm-sutsilv": "Egn tip par migliurar near far oter:", "rm-surmiran": "En tip per migliurar u far oter:", "rm-puter": "Ün tip per fer progress u per varier la lezcha", "rm-vallader": "Ün tip per far progress o per variar la lezcha:", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Fai ina rimnada da plaids che nus duvrein per discuorer sur da cudischs e texts. Cumpletescha tia rimnada suenter la viseta en biblioteca.", "rm-sutsilv": "Fe egna rimnada da pleds ca nus duvragn par bagliafar davart cudeschs a texts. Cumpletescha la tia rimnada suainter la visita an la biblioteca.", "rm-surmiran": "Rimna pleds tgi nous duvragn per discorrer da codeschs e texts. Cumplettescha la tia glista da pleds siva la viseta ainten la biblioteca.", "rm-puter": "Ramassa pleds cha nus druvains per discuorrer da cudeschs e texts. Cumplettescha la glista da pleds zieva la visita in biblioteca.", "rm-vallader": "Ramassa pleds cha nus dovrain per discuorrer da cudeschs e texts. Cumplettescha la glista da pleds davo la visita in biblioteca.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Co ha ei plaschiu a mi? (Scriva dapli che mo 'bein' ni 'buca bein'.)", "rm-sutsilv": "Co â'gl plaschieu a mei? (Scriva daple ca me 'bagn' near 'betga bagn'.)", "rm-surmiran": "Scu am ò plaschia chegl? (Screiva daple tgi angal 'bagn' u 'betg bagn'.)", "rm-puter": "Cu m'ho que plaschieu? (Scriva dapü cu be 'bain' u 'na bain'.)", "rm-vallader": "Co m'haja plaschü? (Scriva daplü co be 'bain' o 'na bain'.)", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "e) Ussa has ti peda da seprofundar els cudischs che han plaschiu a ti. Dai ina runda dil bingo da leger en scola (impunda silmeins 15 minutas) e pren ultra da quei ina carta dil bingo sco pensum da casa.", "rm-sutsilv": "e) Ussa âs tei peada da saprofundar agls cudeschs c'ân plaschieu a tgei. De egna runda bingo da liger an scola (investescha seglmains 15 minutas!) a prenda plenavànt egna tgarta digl bingo sco leztga da tgea.", "rm-surmiran": "e) Ossa ast te peda da ta profundar aint igls codeschs tgi at on plaschia. Dò ena runda a bingo da liger an scola (gioia aglmanc 15 minutas) e peglia ena carta da bingo scu pensum a tgesa.", "rm-puter": "e) Uossa hest tü temp da t'approfundir in cudeschs chi't pleschan. Fo üna runda dal bingo da ler in scoula (düraunt almain 15 minuts!) e piglia impü üna carta dal bingo scu lezcha a chesa.", "rm-vallader": "e) Uossa hast tü temp da t'approfundir in cudeschs chi't plaschan. Fa üna runda dal bingo da leger in scoula (dürant almain 15 minuts!) e piglia implü üna carta dal bingo sco lezcha a chasa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "(James Daniel, scribent american)", "rm-sutsilv": "(James Daniel, scrivànt american)", "rm-surmiran": "(James Daniel, scribent american, 1946-2012)", "rm-puter": "(James Daniel, scriptur americaun)", "rm-vallader": "(James Daniel, scriptur american)", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "2. Tgei professiuns han da far enzatgei cun cudischs? Noda ellas sillas lingias.", "rm-sutsilv": "2. Tge professiùns ân da far cun cudeschs? Noda ellas sen las lingias.", "rm-surmiran": "2. Tge mastiers on da far ensatge cun codeschs? Igls noda sen las lengias.", "rm-puter": "2. Che misters haun da chefer qualchosa cun cudeschs? Nota'ls süllas lingias.", "rm-vallader": "2. Che mansters han da chefar alch cun cudeschs? Tils nota süllas lingias.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "b) Rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "b) Raspunda las amparadas.", "rm-surmiran": "b) Ligia igl citat e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "b) Legia il citat e respuonda a las dumandas.", "rm-vallader": "b) Legia il citat e respuonda a las dumondas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "padrin ni madretscha", "rm-sutsilv": "padregn a/near madretscha", "rm-surmiran": "padregn u madretscha", "rm-puter": "pin u madrütscha", "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Da tgeinin da quels cudischs prendesses ti bugen dapli che mo in schatg? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "Da tgenegn da quels cudeschs ligessas tei bugent daple ca me egna sageada? Argumantescha.", "rm-surmiran": "Te ast sfiglia e sagea differents codeschs. Da tgenegn piglessas te gugent daple tgi angal ena sageda? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "Tü hest sföglio e valüto differents cudeschs. Da chenün vessast tü gugent dapü cu be ün asseg? Argumantescha.", "rm-vallader": "Tü hast sföglià e valütà differents cudeschs. Da chenün vessast tü jent daplü co be ün insaj? Argumantescha.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Tier in bien cudisch vul ins saver co la historia va vinavon.", "rm-sutsilv": "Tier egn bùn cudesch vut ign saver co l'istorgia va anavànt.", "rm-surmiran": "Tar bungs codeschs ins vot saveir, scu tgi l'istorgia vo anavant.", "rm-puter": "Tar ün bun cudesch as voul savair, cu cha l'istorgia vo inavaunt.", "rm-vallader": "D'ün bun cudesch as voula savair, co cha l'istorgia va inavant.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "In bien cudisch ei in cudisch ch’ins ha silla meisetta da notg.", "rm-sutsilv": "Egn bùn cudesch e egn cudesch c'ign â sen la meseta da notg.", "rm-surmiran": "En bung codesch è en codesch tgi ins ligia betg angal eneda.", "rm-puter": "Ün bun cudesch es ün cudesch cha s'ho sül maisin da not.", "rm-vallader": "Ün bun cudesch es ün cudesch chi s'ha sül maisin da not.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Numna dus puncts che impedeschan tei da leger in cudisch:", "rm-sutsilv": "Numna dus puncts ca prendan a tgei igl gust da liger egn cudesch:", "rm-surmiran": "Nomna dus puncts tgi impedeschan tè da liger en codesch:", "rm-puter": "Nomna duos puncts chi t'impedeschan da ler ün cudesch:", "rm-vallader": "Nomna duos chosas chi t'impedischan da leger ün cudesch:", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "Ti has entupau differentas persunas ni animals els cudischs. Tgi emprendesses ti bugen d'enconuscher persunalmein? Pertgei gest quel(la)?", "rm-sutsilv": "Tei âs antupo diferaintas parsùnas near animals agls cudeschs. Tgi amprandessas tei bugent d'ancanuscher parsunalmeing? Partge gest quel(la)?", "rm-surmiran": "Te ast antupo differentas persungas u differents animals aint igls codeschs tgi te ast ligia. Tgi amprandessas te gugent a canoscher persunalmaintg? Pertge gist chel/chella?", "rm-puter": "Tü hest inscuntro a differentas persunas u bes-chas in cudeschs cha tü hest let. A chi imprendessast tü gugent a cugnuoscher persunelmaing? Perche güst a quel/quella?", "rm-vallader": "Tü hast inscuntrà a differentas persunas o bes-chas in cudeschs cha tü hast let. A chi imprendessast tü jent a cugnuoscher persunalmaing? Perche güsta a quel/quella?", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "d) 1.", "rm-sutsilv": "d) 1.", "rm-surmiran": "d) 1.", "rm-puter": "d) 1.", "rm-vallader": "d) 1.", "book": "4.3_wb", "chapter": "2-in-schatg-da-mintgin"} {"rm-sursilv": "a) Sepreparei per la viseta en biblioteca cun discutar las suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": "a) Sapreparad par la visita an biblioteca cun discutar las savundàntas amparadas an classa:", "rm-surmiran": "a) Az prepare per la viseta ainten la biblioteca cun discutar las suandontas dumondas an classa.", "rm-puter": "a) Preparè's per la visita in biblioteca cun discuter las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "a) As preparai per la visita in biblioteca cun discuter las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Tgei cudisch has eligiu?", "rm-sutsilv": "Tge cudesch âs eligieu?", "rm-surmiran": "Tge codesch ast te tscharnia?", "rm-puter": "Che cudesch hest tü tschernieu?", "rm-vallader": "Che cudesch hast tü tschernü?", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Formulescha ina damonda che ti vul tschentar alla bibliotecara ni al bibliotecar:", "rm-sutsilv": "• Formulescha egn'amparada ca tei vol far a la bibliotecara near agl bibliotecar:", "rm-surmiran": "8. Formulescha ena dumonda tgi te vot far alla bibliotecara u agl bibliotecar:", "rm-puter": "• Formulescha üna dumanda cha tü voust fer a la bibliotecara u al bibliotecar:", "rm-vallader": "• Formulescha üna dumonda cha tü voust far a la bibliotecara o al bibliotecar:", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "d) Scriva in diari da leger. Tiu scolast reparta a ti per quei intent in niev carnet e declara co quei funcziuna.", "rm-sutsilv": "d) Scriva egn diari da liger. La tia surmestra dat a tgei par que intent egn nov carnet a declara co quegl funcziunescha.", "rm-surmiran": "d) Screiva en diari da liger. Igl ties scolast reparta a tè per chel intent en nov carnet e daclera, scu tgi funcziunescha.", "rm-puter": "d) Scriva ün diari da ler. Per quist diari at surdo il magister ün quadern nouv e declera, cu cha que funcziuna.", "rm-vallader": "d) Scriva ün diari da leger. Per quist diari at surdà il magister ün quadern nouv e declera, co cha quai funcziuna.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei texts anflan ins probablamein buc en vossa biblioteca? Nua savess ins anflar quels?", "rm-sutsilv": "• Tge texts tgat'ign probablameing betg an la vossa biblioteca? Noua savess ign catar quels?", "rm-surmiran": "3. Tge texts ins catta prubablamaintg betg ainten la vossa biblioteca? Noua ins savess cattar chels?", "rm-puter": "• Che cudeschs u documaints nu's chatta püprubabel in vossa biblioteca? Inua ils pudessas vus chatter?", "rm-vallader": "• Che cudeschs o documaints nu's chatta plüprobabel in vossa biblioteca? Ingio tils pudessat vus chattar?", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Mei en biblioteca e seprofundei en differents munds. Encuri ina lectura adattada per vus.", "rm-sutsilv": "Nad an la biblioteca a saprofundad an diferaints munds. Ancured egna lectura adatada par vus.", "rm-surmiran": "Ge ainten la biblioteca ed az sfunse ainten differents monds. Tschartge ena lectura adattada per vusoters.", "rm-puter": "Gè in biblioteca e sfundrè in differents muonds. Chattè üna lectüra adatteda per vus.", "rm-vallader": "It in biblioteca e sfuondrai in differents muonds. Chattai üna lectüra adattada per vus.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "portatuns", "rm-sutsilv": "portatùns", "rm-surmiran": "portatungs", "rm-puter": "portatuns", "rm-vallader": "portatuns", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Pertgei drova ei insumma bibliotecas? Numnei silmeins duas raschuns.", "rm-sutsilv": "• Partge dovr'igl anzuma bibliotecas? Numnad seglmains duas raschùns.", "rm-surmiran": "7. Pertge ins dovra ansomma bibliotecas? Numne aglmanc dus raschungs.", "rm-puter": "• Perche as drouva insomma bibliotecas? Numnè almain duos radschuns.", "rm-vallader": "• Perche as douvra insomma bibliotecas? Nomnai almain duos radschuns.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "cudischs", "rm-sutsilv": "cudeschs", "rm-surmiran": "codeschs", "rm-puter": "cudeschs", "rm-vallader": "cudeschs", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Cumpletescha la rimnada da plaids dil pensum 2 (p. 73) culs plaids che ti has entupau en biblioteca. Elegia dus da quels che ti capeschas buc. Mira suenter lur muntada en vocabularis e noda ella sutvart.", "rm-sutsilv": "Cumpletescha la rimnada da pleds da la leztga 2 (p.73) cun pleds ca tei âs antupo an la biblioteca. Eligia dus da quels pleds ca tei capeschas betg. Varda suainter lur muntada an pledaris a noda ella qua sut.", "rm-surmiran": "Cumplettescha la rimnada da pleds digl pensum 2 cugls pleds tgi te ast antupo ainten la biblioteca. Tscherna dus da chels tgi te tgapeschas betg. Varda siva lour muntadas aint igl vocabulari u aint igl pledari grond e las noda sotvart.", "rm-puter": "Cumplettescha la glista da pleds da la lezcha 2 culs pleds cha tü hest chatto in biblioteca. Tscherna duos da quels pleds cha tü nun inclegiast e scriva'ls illa culuonna a schnestra da la tabella. Guarda in dicziunaris che cha quels pleds significhan e nota lur significaziun süllas lingias daspera.", "rm-vallader": "Cumplettescha la glista da pleds da la lezcha 2 culs pleds cha tü hast chattà in biblioteca. Tscherna duos da quels pleds cha tü nun inclegiast e tils scriva illa culuonna a schnestra da la tabella. Guarda in dicziunaris che cha quels pleds significhan e nota lur significaziun süllas lingias daspera.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "revistas", "rm-sutsilv": "revistas", "rm-surmiran": "revistas", "rm-puter": "revistas", "rm-vallader": "revistas", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei manegeis, dat ei aunc bibliotecas en 50 onns? Argumentei.", "rm-sutsilv": "• Tge manageaz, dat igl ànc bibliotecas an 50 ons? Argumantad.", "rm-surmiran": "5. Tge managez, dattigl anc bibliotecas an 50 onns? Argumente.", "rm-puter": "• Che pensais, daregia que auncha bibliotecas in 50 ans? Argumantè.", "rm-vallader": "• Che pensais, daraja amo bibliotecas in 50 ons? Argumantai.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tenor tgei criteris ein ils cudischs ordinai sillas crunas?", "rm-sutsilv": "• Tanor tge criteris en igls cudeschs urdanos sen las crùnas?", "rm-surmiran": "6. Tenor tge criteris èn igls codeschs ordinos sen las carungas?", "rm-puter": "• Seguond che criteris sun ils cudeschs ordinos süllas curunas?", "rm-vallader": "• Tenor che criteris sun ils cudeschs ordinats süllas curunas?", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• La pli gronda biblioteca dil mund sesanfla a Londra. Ella porscha 170 milliuns medias. En Svizra ha la biblioteca dall'ETH a Turitg las pli biaras medias, numnadamein 9'471'960 purschidas (senza cudischs digitals). Cons cudischs, videos, portatuns e revistas sesanflan en vossa biblioteca? Tgei manegeis? Schazegei e nudei il diember:", "rm-sutsilv": "• La ple grànda biblioteca digl mund satgata a Londra. Ella porscha 170 miliùns medias. An Svizra â la biblioteca da l'ETH a Turitg las ple blearas medias, numnadameing 9'471'960 purschidas (sainza cudeschs digitals). Quànts cudeschs, videos, portatùns a revistas satgatan an la vossa biblioteca? Tge manageaz? Angiavinad a nudad igl diember:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• La pü granda biblioteca dal muond as rechatta a Londra. Ella spordscha 170 milliuns medias. In Svizra ho la biblioteca da l'ETH a Turich las pü bgeras medias, nempe 9'471'960 (sainza cudeschs digitels). Quaunts cudeschs, videos, portatuns e revistas as chatta in vossa biblioteca? Che crajais? Stimè e notè il numer.", "rm-vallader": "• La plü gronda biblioteca dal muond as rechatta a Londra. Ella spordscha 170 milliuns medias. In Svizra ha la biblioteca da l'ETH a Turich las plü bleras medias, nempe 9'471'960 (sainza cudeschs digitals). Quants cudeschs, videos, portatuns e revistas as chatta in vossa biblioteca? Che crajais? Stimai e notai il nomer.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "videos", "rm-sutsilv": "videos", "rm-surmiran": "videos", "rm-puter": "videos", "rm-vallader": "videos", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Han tut las bibliotecas ils medems cudischs?", "rm-sutsilv": "• Ân tut las bibliotecas igls madems cudeschs?", "rm-surmiran": "2. On tot las bibliotecas igls madems codeschs?", "rm-puter": "• Haun tuot las bibliotecas ils listess cudeschs?", "rm-vallader": "• Han tuot las bibliotecas ils listess cudeschs?", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "Tgei ha attratg tia attenziun? Pertgei has ti eligiu gest quei cudisch? Numna dus puncts.", "rm-sutsilv": "Tge â atratg la tia atenziùn? Partge âs tei eligieu gest que cudesch? Numna dus puncts.", "rm-surmiran": "Tge ò attratg la tia attenziun? Pertge ast te tscharnia chel codesch? Nomna dus puncts.", "rm-puter": "Che ho attrat tia attenziun? Perche hest tü tschernieu güst quist cudesch? Nomna duos radschuns.", "rm-vallader": "Che ha attrat tia attenziun? Perche hast tü tschernü güsta quist cudesch? Nomna duos radschuns.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "• Tgei san ins tut empristar en ina biblioteca?", "rm-sutsilv": "• Tge san ign tut amprastar an egna biblioteca?", "rm-surmiran": "1. Tge ins so amprestar tot ainten ena biblioteca?", "rm-puter": "• Che as po que impraster in üna biblioteca?", "rm-vallader": "• Che as poja imprastar in üna biblioteca?", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "e) Il cudisch che ti has tscharniu presentas ti suenter tia lectura a tes conscolars. Quei fas ti cun ina scatla tematica da tiu cudisch. La preparaziun detagliada suonda sut incumbensa 7, mo gia duront la lectura sas ti rimnar quei che ti drovas.", "rm-sutsilv": "e) Igl cudesch ca tei âs tscharnieu preschaintas tei suainter la lectura agls teas cunsculars. Quegl fas tei cun egna stgatla tematica tier igl tieus cudesch. La preparaziùn detaglieada savunda an l'incumbensa 7, mo gea durànt la lectura sas tei rimnar quegl ca tei dovras.", "rm-surmiran": "e) Igl codesch tgi te ast tscharnia preschaintas te siva la tia lectura allas tias conscolaras ed agls ties conscolars. Chegl fast te cun ena scatla tematica digl ties codesch. La preparaziun detagleda suonda tar igl pensum 7. Pero gio durant la lectura sast te rimnar chegl tgi te dovras.", "rm-puter": "e) Legia il cudesch cha tü hest tschernieu e preschainta'l alura a tieus conscolars. Fo que cun agüd d'üna s-chacla tematica. La preparaziun detaglieda da tia preschantaziun segua ill'incumbenza 7, ma già düraunt la lectüra poust tü noter e ramasser tuot que cha tü drouvast.", "rm-vallader": "e) Legia il cudesch cha tü hast tschernü e til preschainta lura a teis conscolars. Fa quai cun agüd d'üna trocla tematica. La preparaziun detagliada da tia preschantaziun segua ill'incumbenza 7, ma fingià dürant la lectüra poust tü notar e ramassar tuot quai cha tü douvrast.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "b) Co eis ei stau en biblioteca? Noda silmeins in punct che ha plaschiu ed in che ha buca plaschiu.", "rm-sutsilv": "b) Co e'gl sto an la biblioteca? Noda seglmains egn punct c'â plaschieu ad egn c'â betga plaschieu.", "rm-surmiran": "b) Scu ègl sto ainten la biblioteca? Noda aglmanc ena tgossa tgi ò plaschia ed egna tgi ò betg plaschia.", "rm-puter": "b) T'ho que plaschieu in biblioteca? Nota almain ün punct positiv e qualchosa chi nu t'ho propi persvas.", "rm-vallader": "b) Co esa stat in biblioteca? Nota almain üna chosa chi t'ha plaschü ed üna chi nu t'ha plaschü.", "book": "4.3_wb", "chapter": "3-en-biblioteca"} {"rm-sursilv": "b) Endretg ni falliu? Empleina las largias culla dretga fuorma da temps e fai ina crusch el dretg liug.", "rm-sutsilv": "b) Andretg near falo? Amplanescha las largias a fe egna crusch agl dretg liac.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "1) Persunas sigl entir mund ................................................ (enconuscher) Nino Schurter.", "rm-sutsilv": "1) Parsùnas segl antier mund ................................................ (ancanuscher) igl Nino Schurter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "8) Nino ..................................................... (separticipar) als giugs olimpics a Brasilia.", "rm-sutsilv": "8) Igl Nino ..................................................... (sapartizipar) agls giois olimpics an Brasilia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "6) Selina e Noah ............................. (far) ina cuorsa da velo ella Republica Tscheca.", "rm-sutsilv": "6) La Selina ad igl Noah ............................. (far) egna cursa da velo an la Republica Tscheca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Possedas ti era ina carta d'autogram? Sche gie, da tgi? Sche na, da tgi survegnesses ti bugen ina?", "rm-sutsilv": "Possedas tei ear egna tgarta d'autogram? Scha ea, da tgi? Scha na, da tgi survagnessas tei bugent egna?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Fusses ti bugen ina ga dalla partida 'live'?", "rm-sutsilv": "Fussas tei bugent egn'eada da la partida 'live'?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Selina di: Jeu sun specialmein loscha da miu tricot da cuorsa. E ti?", "rm-sutsilv": "La Selina gi: Spezialmeing loscha sund jou digl mieus tricot da cursa. A tei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "4) Noah .............................................. (emprender) da Nino dad ir cun velo.", "rm-sutsilv": "4) Igl Noah ........................................... (amprender) digl Nino dad ir cun velo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Tgei ein ils avantatgs d'esser en in club da fans?", "rm-sutsilv": "Tge en igls avantatgs d'easser an en club da fans?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Dapi che Selina ha sis e Noah siat onns, ein els ensemen cun lur mumma Manuela e lur bab Guido commembers dil club da fans. Cugl entir club accumpognan els lur idol per mirar mintga cuorsa pusseivla. Selina e Noah enconuschan secapescha l'entira biografia da Nino e declaran cu e nua ch'el ha gudignau tgei. Ed alla damonda suenter regurdientschas specialas dat ei dapli che mo ina risposta. Cun egls tarlischonts raquentan els co ei han beneventau Nino Schurter, cura ch'el ei turnaus culla medaglia dad aur dils giugs olimpics a Rio de Janeiro ni dil viadi ch'els han fatg ella Republica Tscheca per mirar ina cuorsa. E Selina ei specialmein loscha dil tricot original dalla davosa cuppa mundiala ch'ella ha survegniu dacuort. In artechel da fan tut special!", "rm-sutsilv": "Davent ca la Selina â sis ad igl Noah seat ons en els cumembers digl club da fans, anzemel cun lur geniturs Manuela a Guido. Cugl antier club acumpognan els lur idol par vurdar mintga cursa pussevla. La Selina ad igl Noah ancanuschan sacapescha l'antiera biografeia digl Nino a declaran cura a noua c'el â gudagnieu tge. Ad a l'amparada suainter ragurdientschas spezialas dat igl daple ca me egna rasposta. Cun îls targlischànts raquentan els co i ân banavanto igl Nino Schurter cur c'el e turno cun la medaglia d'or digls giois olimpics a Rio de Janiero, near digl vieadi c'els ân fatg an la Republica Tscheca par vurdar egna cursa. A la Selina e spezialmeing loscha digl tricot original da la davosa cupa mundiala c'ella â survagnieu dacurt. Egn artetgel da fans tut spezial!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Tgei masses ti bugen a mirar?", "rm-sutsilv": "Tge nassas tei bugent a vurdar?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "a) Scriva in text da silmeins 6 tochen 8 construcziuns e rispunda allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "a) Scriva egn text da seglmains 6 tocen 8 construcziùns a raspunda las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Era Selina e Noah ein gronds fans ed enconuschan el schizun persunalmein. Els ein numnadamein sezs fascinai dil sport da velo e separticipeschan regularmein a cuorsas. E sco Nino pli baul emprendan era els dad ir cun velo el club da velos Surselva. Selina e Noah ein incantai da Nino e da sias prestaziuns, decoreschan lur combra cun artechels da fan e spetgan da survegnir ina suttascripziun. Mo els s'engaschan era activamein per sustener lur idol. Quei fan els buca persuls, mobein cun in'entira gruppa da persunas che tegnan ils polischs ed ein nervus duront las cuorsas sco els – il club da fans.", "rm-sutsilv": "Ear la Selina ad igl Noah en grànds fans ad igl ancanuschan schizund parsunalmeing. Els en numnadameing sezs faszinos digl sport da velo a sapartizipeschan regularmeing a cursas. A sco igl Nino ple bòld amprendan els dad ir cun velo agl club da velos Surselva. La Selina ad igl Noah en incantos digl Nino a da las sias prestaziùns, decoreschan lur tgombra cun artetgels da fan a spetgan da survagnir egna sutascripziùn. Mo els s'angaschan ear activameing par sustaner lur idol. Quegl fan els betga sulets, mobagn cun egn'antiera grupa da parsùnas ca tegnan igls poleschs ad en narvus durànt las cursas sco els – igl club da fans.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "2) Noah e Selina ............................. (esser) a Rio de Janeiro a mirar la cuorsa da Nino.", "rm-sutsilv": "2) Igl Noah a la Selina ............................. (easser) a Rio de Janeiro a vurdar la cursa digl Nino.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "3) Els .................... (ir) a mirar las cuorsas culla famiglia.", "rm-sutsilv": "3) Els ................ (ir) a vurdar las cursas cun la famiglia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Eis ti commember d'in club da fans ni enconuschas ti enzatgi ch'ei commembra/commember?", "rm-sutsilv": "Es tei cumember d'egn club da fans near ancanuschas tei anzatgi c'e cumember?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "9) Els ................................. (veser) lur idol regularmein, cura ch'els van sezs a far cuorsas.", "rm-sutsilv": "9) Els ........................... (vaser) regularmeing lur idol, cur c'els van sezs a far cursas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Legi il text e fagei ils pensums.", "rm-sutsilv": "Liged igl text a faged las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "7) Selina e Noah ................ (esser) commembers dil medem club da velo sco Nino Schurter.", "rm-sutsilv": "7) La Selina ad igl Noah ................ (easser) cumembers digl madem club da velo sco igl Nino Schurter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "5) Noah .............................................. (survegnir) in tricot da Nino.", "rm-sutsilv": "5) Igl Noah ........................................... (survagnir) egn tricot digl Nino.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "constat buc", "rm-sutsilv": "cunstat betg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "In entir club da fans per Nino", "rm-sutsilv": "Egn antier club da fans pigl Nino ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "El ei buca mo enconuschents en nossa regiun, mobein ha fatg in num sin nivel mundial. Tgi? Ei setracta dil velocipedist Nino Schurter da Tersnaus che va cun mountainbike.", "rm-sutsilv": "El e betga me ancunaschaint an la Surselva, mobagn â safatg egn num sen nivel mundial. Tgi? Igl satracta digl velozipedist Nino Schurter da Tersnaus an Surselva ca va cun mountainbike.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Noah e Selina impundan bia temps liber per saver esser datier da lur idol. Veser ed enconuscher el persunalmein ei in avantatg dil club da fans. Selina e Noah ein sezs puspei vid trenar per la proxima sesiun da velo. Els selegran gia dad esser directamein dalla partida e da parter lur febra cun auters fans.", "rm-sutsilv": "Igl Noah a la Selina investeschan blear tains liber par saver easser datier da lur idol. Vaser ad ancanuscher el parsunalmeing e egn avantatg digl club da fans. La Selina ad igl Noah en sezs puspe veda trenar par la proxima stagiùn d'ir cun velo. Els salegran schon dad easser directameing da la partida a da partgir lur feavra cun oters fans.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "constat", "rm-sutsilv": "cunstat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.3_wb", "chapter": "3-selina-e-noah-ein-fanuns"} {"rm-sursilv": "Descriva il resultat cun finir las treis construcziuns sutvart.", "rm-sutsilv": "Descriva igl resultat cun fitar las tres construcziùns sutvart.", "rm-surmiran": "Descreiva igl resultat cun fittar las treis construcziuns.", "rm-puter": "Descriva il resultat cun glivrer las trais frasas suotvart.", "rm-vallader": "Descriva il resultat cun finir las trais frasas suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Ins vesa (buc) ina differenza denter buobs e buobas, quei ...", "rm-sutsilv": "Ign veza (betg) egna diferenza trànter buabs a buabas, quegl ...", "rm-surmiran": "Ins vei (betg) ena differenza tranter mattatschas e mattatschs, perchegl tgi ...", "rm-puter": "Que as vezza üna/Que nu's vezza üngüna differenza traunter mats e mattas, perque cha ...", "rm-vallader": "I's vezza üna/nu's vezza ingüna differenza tanter mats e mattas, perquai cha ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "a) Ei dat fetg biars differents geners da text. En general vegn fatg la differenza denter texts litterars e texts da diever. Ti has viu ch'ils cudischs ein ordinai era en biblioteca tenor quei criteri. Muossa cun differentas colurs tgei cavazzins che s'audan tier tgei sort da text (texts litterars = verd, texts da diever = tgietschen).", "rm-sutsilv": "a) Igl dat fetg blears diferaints geners da text. An general vean fatg la diferenza trànter texts literars a texts da diever. Tei âs vieu c'igls cudeschs en ear urdanos an la biblioteca tanor que criteri. Mussa cun diferaintas calurs tge tgavazegns ca s'odan tier tge sort da text (texts literars = verd, texts da diever = cotschen).", "rm-surmiran": "a) I dat fitg blers differents geners da text. An general vign fatg la differenza tranter 'texts litterars' e 'texts d'adiever'. Te ast via tgi er ainten la biblioteca vignan igls texts ordinos tenor chel criteri. Mossa cun differentas calours, tge tgavazzigns tgi totgan tar tge sort da text (texts litterars = verd, texts d'adiever = cotschen).", "rm-puter": "a) A do fich bgers differents geners da text. In generel vain disferenzcho traunter texts litterars e texts d'adöver. Tü hest vis cha'ls cudeschs sun ordinos eir in biblioteca tenor quists criteris. Muossa cun differentas culuors che chavazzins chi tuochan tar che gener da text (texts litterars: verd; texts d'adöver: cotschen).", "rm-vallader": "a) I dà fich blers differents geners da text. In general vain disferenzchà tanter texts litterars e texts d'adöver. Tü hast vis cha'ls cudeschs sun ordinats eir in biblioteca tenor quists criteris. Muossa cun differentas culurs che chavazzins chi toccan pro che gener da text (texts litterars: verd; texts d'adöver: cotschen).", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Il president beneventa las commembras ed ils commembers dall'uniun. La gliesta da tractandas vegn approbada unanimamein.", "rm-sutsilv": "Igl president fa igl bagnvagnieu a las cumembras ad agls cumembers da l'uniùn. La glista da tractandas vean apruvada unanimameing.", "rm-surmiran": "La presidenta benevainta las commembras ed igls commembers dall'uniun. La glista da tractandas vign approbada unanimamaintg.", "rm-puter": "La presidenta bivgnainta a las commembras ed als commembers da la societed. La glista da tractandas vain appruveda unanimamaing.", "rm-vallader": "La presidenta bivgnainta a las commembras ed als commembers da la società. La glista da tractandas vain approvada unanimamaing.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Ina tschuetta sesa sin in rom, cun egls serrai senza seballuccar. Cheu sgola in quac sperasora, seplacca dasperas e damonda: «Sas ti tgi ch'ei il pli perdert animal sin quei mund?»", "rm-sutsilv": "Egna tschueta sea sen egn rom, cun îls saros, imovibla. Qua sgola egn corv natier, satschainta dasperas ad ampeara: «Sas tei tgi c'e igl ple pardeart animal sen que mund?»", "rm-surmiran": "Ena tschuetta tschainta sen en rom, cun îgls saros e sainza balluccar. Cò sgola notiers en corv, sa platga dasperas e dumonda: «Sast te, tge animal tgi è igl pi scort digl mond?»", "rm-puter": "Üna tschuetta tschainta sün ün ram, culs ögls serros sainza ir vi e no. Cò svoula speravi ün corv, as placha dasper la tschuetta e la dumanda: «Sest tü chi chi'd es la bes-cha la pü scorta sün quist muond?»", "rm-vallader": "Üna tschuetta sezza sün ün rom culs ögls serrats sainza ir vi e nan. Qua svoula ün corv speravia, as placha dasper la tschuetta e tilla dumonda: «Sast tü chi chi'd es la bes-cha la plü scorta sün quist muond?»", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "perquei che ...", "rm-sutsilv": "parquegl ca ...", "rm-surmiran": "perchegl tgi ...", "rm-puter": "perque cha ...", "rm-vallader": "perquai cha ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Cara Ladina", "rm-sutsilv": "Tgear Fabio", "rm-surmiran": "Tgera Leana", "rm-puter": "Chera Ladina", "rm-vallader": "Chara Ladina", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "gener ed argumentaziun", "rm-sutsilv": "gener ad argumantaziùn", "rm-surmiran": "gener ed argumentaziun", "rm-puter": "gener ed argumantaziun", "rm-vallader": "gener ed argumantaziun", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Scriva in cuort text che va a prau cun in dils geners e lai lignar tiu vischin/tia vischina il gener che sezuppa davostier.", "rm-sutsilv": "Scriva egn curt text ca va a pro cun egn digls geners a le angiavinar igl tieus vaschegn/la tia vaschegna igl gener ca sazupa davostier.", "rm-surmiran": "Screiva en text curt tgi vo a pro cun egn digl geners e lascha angivinar ena conscolara u en conscolar, da tge gener tgi sa tracta.", "rm-puter": "Scriva ün cuort text chi s'affo cun ün dals geners e lascha ingiuviner a tieu chantunais/tia chantunaisa da che gener da text cha que as tratta.", "rm-vallader": "Scriva ün cuort text chi s'affa cun ün dals geners e lascha ingiavinar a teis vaschin/tia vaschina da che gener da text chi's tratta.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Tgei geners da text legis vus pil pli duront las lecziuns da natira, carstgaun e societad?", "rm-sutsilv": "Tge geners da text ligez vus piglple durànt las lecziùns da natira, carstgàn a sozietad?", "rm-surmiran": "Tge geners da text ligez vusoters igl pi savens durant las lecziuns da nateira, carstgang e societad?", "rm-puter": "Che geners da text legiais vus pel solit düraunt las lecziuns da natüra, umaun e societed?", "rm-vallader": "Che geners da text legiais vus pel solit dürant las lecziuns da natüra, uman e società?", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "mumma", "rm-sutsilv": "mama", "rm-surmiran": "mamma", "rm-puter": "mamma", "rm-vallader": "mamma", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Visualisescha ussa la frequenza dils singuls geners cun in diagram da tuorta. Parta la tuorta en tons tocs sco quei che vus essas scolars e scolaras. Colurescha la frequenza tenor il diember dils geners numnai e fai la legenda dasperas.", "rm-sutsilv": "Visualisescha ussa la frequenza digls singuls geners cun egn diagram da turta. Pertga la turta an tànts tocs sco quegl ca vus eassas sculars a scularas. Calurescha la frequenza tanor igl diember digls geners numnos a fe la legenda dasperas.", "rm-surmiran": "Visualisescha ossa la frequenza (la quantitad) digls singuls geners cun en diagram da turta. Parta la turta an tants tocs, scu tgi vusoters ischas scolaras e scolars. Colurescha la frequenza tenor igl domber da geners numnos e fasche la legenda dasperas.", "rm-puter": "Visualisescha uossa la frequenza dals singuls geners da text cun ün diagram a tuorta. Parta la tuorta in listess bgers töchs scu'l numer da scolars e scolaras in vossa classa. Culurescha la frequenza tenor il numer dals geners numnos e fo la legenda daspera.", "rm-vallader": "Visualisescha uossa la frequenza dals singuls geners da text cun ün diagram a tuorta. Parta la tuorta in listess blers tocs sco'l nomer da scolars e scolaras in vossa classa. Culurischa la frequenza tenor il nomer dals geners nomnats e scriva la legenda daspera.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Ils biars da nus legian in cudisch ...", "rm-sutsilv": "Igls blears da nus ligian egn cudesch ...", "rm-surmiran": "Las bleras/igls blers da nous ligian en codesch ...", "rm-puter": "Ils bgers da nus legian ün cudesch ...", "rm-vallader": "Ils blers da nus legian ün cudesch ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "fatgs, leger per emprender", "rm-sutsilv": "fatgs, liger par amprender", "rm-surmiran": "fatgs, liger per amprender", "rm-puter": "fats, ler per imprender", "rm-vallader": "fats, leger per imprender", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Mintga sort da text (= gener) ha sias atgnadads. S'occupescha culs differents texts e va alla tscherca da quels che ti legias il pli bugen.", "rm-sutsilv": "Mintga sort da text (= gener) â las sias atgnadads. Safatschainta cugls diferaints texts a va a la tscheartga da quels ca tei ligias igl ple bugent.", "rm-surmiran": "Mintga gener da text ò las sias atgnadads. T'occupa digls differents texts e vo alla tschertga da chels tgi te ligias igl pi gugent.", "rm-puter": "Mincha sort u gener da text ho sias singulariteds. Occupa't dals differents texts e vo in tschercha da quels cha tü legiast il pü gugent.", "rm-vallader": "Mincha sort o gener da text ha sias singularitats. T'occupa dals differents texts e va in tschercha da quels cha tü legiast il plü jent.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "texts da diever", "rm-sutsilv": "texts da diever", "rm-surmiran": "texts d'adiever", "rm-puter": "texts d'adöver", "rm-vallader": "texts d'adöver", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Tgei gener(s) da text legias ti il pli bugen? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "Tge gener(s) da text ligias tei igl ple bugent? Argumantescha.", "rm-surmiran": "Tge gener(s) da text ligias te igl pi gugent? Argumentescha (daclera, pertge).", "rm-puter": "Che gener(s) da text legiast tü il pü gugent? Argumantescha.", "rm-vallader": "Che gener(s) da text legiast tü il plü jent? Argumantescha.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "R.M: Segir la participaziun als giugs olimpics igl onn 2014 a Sotschi, mo ei dat era aunc biars auters muments, dils quals jeu seregordel ...", "rm-sutsilv": "R.M.: Siir la partizipaziùn agls giois olimpics igl on 2014 a Sotschi, mo igl dat ear ànc blears oters mumaints, digls quals jou saragord ...", "rm-surmiran": "R.M: Per franc la participaziun agls gis olimpics igl onn 2014 a Sotschi, ma i dat anc blers oters muments tgi ia va an bunga memorgia ...", "rm-puter": "R.M: Sainza dubi la partecipaziun als gös olimpics l'an 2014 a Sotschi, ma a do eir auncha bgers oters mumaints ch'eau d'he in buna memoria ...", "rm-vallader": "R.M: Sainza dubi la partecipaziun als gös olimpics l'on 2014 a Sotschi, ma i sun eir amo blers oters mumaints ch'eu n'ha in buna memoria ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Quei savess esser in extract ord in ..................................................................................", "rm-sutsilv": "Quegl savess easser egn extract d'egn ........................................................................", "rm-surmiran": "Chegl savess esser ena part da/dad ...................................................................,", "rm-puter": "Que pudess esser ün extrat d'ün/d'üna ...................................................................,", "rm-vallader": "Quai pudess esser ün extrat d'ün/d'üna ...................................................................,", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Tgei ei stau Vies pli grond success en Vossa carriera activa?", "rm-sutsilv": "Tge e sto igl Voss ple grànd suczess an la Vossa cariera activa?", "rm-surmiran": "Tge è igl Voss pi grond success durant la Vossa carriera activa?", "rm-puter": "Che es sto Sieu pü grand success in Sia carriera activa?", "rm-vallader": "Che es stat Seis plü grond success in Sia carriera activa?", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Fai ina fotografia dils cudischs che ti has legiu (ni legias) cun gust. Tacca ella el caum sutvart.", "rm-sutsilv": "Fe egna fotografeia digls cudeschs ca tei âs ligieu (near ligias) cun gust. Tatga aint ella qua sut.", "rm-surmiran": "Fò ena fotografia digls codeschs tgi te ast ligia u tgi te ligias cun gost. La tatga se giusot.", "rm-puter": "Fo üna fotografia dals cudeschs cha tü hest let (u legiast) cun gust. Tach'la aint il ram suotvart.", "rm-vallader": "Fa üna fotografia dals cudeschs cha tü hast let (o legiast) cun gust. Tilla tacha aint il rom suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Co va ei cun tei? Eis puspei arrivada bein a casa? Jeu hai gudiu fetg d'astgar passentar entgins dis da vacanzas ensemen cun tei ...", "rm-sutsilv": "Co vagl a tgei? Es puspe rivo bagn a tgea? Jou ve giudieu fetg da stger passantar anquals gis da vacànzas anzemel cun te ...", "rm-surmiran": "Scu vogl a tè? Ist neida bagn a tgesa? Ia va galdia da pudeir passantar en pêr deis da vacanzas ansemen cun tè ...", "rm-puter": "Cu vo que cun te? Est darcho riveda bain a chesa? Eau d'he giodieu fich da pudair passanter ün pêr dis da vacanzas insembel cun te ...", "rm-vallader": "Co vaja cun tai? Est darcheu rivada bain a chasa? Eu n'ha giodü fich da pudair passantar ün pêr dis da vacanzas insembel cun tai ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "texts litterars", "rm-sutsilv": "texts literars", "rm-surmiran": "texts litterars", "rm-puter": "texts litterars", "rm-vallader": "texts litterars", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Tgei geners da text legian tes geniturs e fargliuns il pli bugen e savens?", "rm-sutsilv": "Tge geners da text ligian teas geniturs a fardagliùns igl ple bugent ad igl ple savens?", "rm-surmiran": "Tge geners da text ligian igls ties genitours e fardagliuns igl pi gugent ed igl pi savens?", "rm-puter": "Che geners da text legian tieus genituors e fradgliuns il pü gugent e suvenz?", "rm-vallader": "Che geners da text legian teis genituors e fradgliuns il plü jent e suvent?", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "text", "rm-sutsilv": "text", "rm-surmiran": "text", "rm-puter": "text", "rm-vallader": "text", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Empleina ussa la tabella cun exempels pils differents geners da text.", "rm-sutsilv": "Amplanescha ussa la tabela cun exaimpels pigls diferaints geners da text.", "rm-surmiran": "Amplanescha la tabella cun exaimpels per igls differents geners da text.", "rm-puter": "Impla uossa la tabella cun exaimpels pels differents geners da text.", "rm-vallader": "Implischa uossa la tabella cun exaimpels pels differents geners da text.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "belletristica, informaziuns, leger per plascher,", "rm-sutsilv": "beletristica, infurmaziùns, liger par plascher,", "rm-surmiran": "belletristica, infurmaziuns, liger per plascheir,", "rm-puter": "belletristica, infurmaziuns, ler per plaschair,", "rm-vallader": "belletristica, infuormaziuns, leger per plaschair,", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "b) Legia ils extracts da texts e decida a tgei gener da text che quels corrispundan. Argumentescha tia decisiun.", "rm-sutsilv": "b) Ligia igls extracts da texts a dezeda tier tge gener da text ca quels s'odan. Argumantescha la tia dezisiùn.", "rm-surmiran": "b) Ligia igls extracts digls texts e decida, a tge gener da text tgi chels correspondan. Argumentescha la tia decisiun.", "rm-puter": "b) Legia ils extrats da texts e decida a che gener cha quels appartegnan. Argumantescha tia decisiun.", "rm-vallader": "b) Legia ils extrats da texts e decida a che gener cha quels appartegnan. Argumantescha tia decisiun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "realitad, inventau, ficziun, declaraziuns,", "rm-sutsilv": "realitad, invanto, ficziùn, declaraziùns,", "rm-surmiran": "real, invento, ficziun, declaraziuns,", "rm-puter": "realted, invento, ficziun, declaraziuns,", "rm-vallader": "realità, inventà, ficziun, decleraziuns,", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Ei era inaga in retg ed ina regina. Els vivevan en in grond casti e vevan treis feglias, ina pli biala che l'autra ...", "rm-sutsilv": "Igl eara egna geada egn retg ad egna rigegna. Els vivevan an egn grànd casti a vevan tres feglias, egna ple beala ca l'otra ...", "rm-surmiran": "Igl era eneda en rètg ed ena regina. Els vivevan ainten en grond casti e vevan treis feglias, ...", "rm-puter": "A d'eira üna vouta ün raig ed üna regina. Els vivaivan in ün grand chastè e vaivan trais figlias, üna pü bella cu l'otra ...", "rm-vallader": "I d'eira üna jada ün rai ed üna raïna. Els vivaivan in ün grond chastè e vaivan trais figlias, üna plü bella co tschella ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "c) Dei ussa in'egliada als geners che vus haveis eligiu sco lectura dalla biblioteca. Tgei geners cumparan? Scriva els sillas lingias sutvart.", "rm-sutsilv": "f) De uss egn'iglieda agls geners ca vus sculars vez eligieu sco lectura da la biblioteca. Tge geners cumparan? Scriva igls geners sen las lingias sutvart.", "rm-surmiran": "c) Dagn ossa en tgit agls geners da text digls codeschs tgi vous vez tscharnia ainten la biblioteca scu lectura. Tge geners cumparan? Igls noda giusot.", "rm-puter": "f) Ponderè uossa che gener da cudeschs cha vus vais tschernieu in biblioteca. Vais vus tschernieu differents geners? Notè'ls süllas lingias suotvart.", "rm-vallader": "f) Ponderai uossa che gener da cudeschs cha vus vais tschernü in biblioteca. Vais vus tschernü differents geners? Tils notai süllas lingias suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Negin da nus legia ...", "rm-sutsilv": "Nign da nus ligia ...", "rm-surmiran": "Nign da nous ligia ...", "rm-puter": "Üngün da nus nu legia ...", "rm-vallader": "Ingün da nus nu legia ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "frar ni sora", "rm-sutsilv": "frar/sora", "rm-surmiran": "frar u sora", "rm-puter": "frer u sour", "rm-vallader": "frar o sour", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "bab", "rm-sutsilv": "bab", "rm-surmiran": "bab", "rm-puter": "bap", "rm-vallader": "bap", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Prender fretgs dalla regiun e tagliar els en tocca pintga. Sbatter 1 dl groma e mischedar quella cun dus tschaduns gronds zucher ...", "rm-sutsilv": "Prender fretgs da la regiùn a tagliear els an toca pintga. Sbater 1 dl groma a maschadar quella cun dus tschadùns grànds zucer ...", "rm-surmiran": "Piglier fretga dalla regiun e tagler an tocca pitschna. Sbatter 1 dl groma e masdar chella cun dus sdoms gronds setger ...", "rm-puter": "Piglier frütta da la regiun e la taglier in töchins. Sbatter 1 dl gramma e la masder cun duos sdunins zücher ...", "rm-vallader": "Tour frütta da la regiun e tilla tagliar in tockins. Sbatter 1 dl gromma e tilla masdar cun duos sdunins zücher ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "4-ver-ni-inventau"} {"rm-sursilv": "Rispostas (en cavazzins):", "rm-sutsilv": "Raspostas (an tgavazegns):", "rm-surmiran": "Raspostas (tgavazzigns):", "rm-puter": "Respostas (in fuorma da chavazzins):", "rm-vallader": "Respostas (in fuorma da chavazzins):", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Plazzescha tschun dils geners silla lingia e muossa cheutras cun con plascher che ti legias quels texts.", "rm-sutsilv": "Plazescha tschentg digls geners sen la lingia a mussa quatras cun quànt plascher ca tei ligias quels texts.", "rm-surmiran": "Noda tschintg geners da text sen la lengia sotvart (lò, noua tgi constat per tè).", "rm-puter": "Plazzescha tschinch dals geners da text sül cuntinuum e muossa uschè, quaunt gugent cha tü ils legiast.", "rm-vallader": "Plazzescha tschinch dals geners da text sül cuntinuum e muossa uschè, quant jent cha tü tils legiast.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Co sesentan las persunas carschidas che san buca leger e scriver?", "rm-sutsilv": "Co sasaintan las parsùnas carschidas ca san betga liger a scriver?", "rm-surmiran": "Scu sa saintan las persungas carscheidas tgi son betg liger e screiver?", "rm-puter": "Cu as saintan las persunas creschidas chi nu saun ler e scriver?", "rm-vallader": "Co as saintan ils creschüts chi nu san leger e scriver?", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "e) Tgei sas ti emprender d'in magliacudischs? Noda tgei che ti vul empruar da realisar tez/tezza el decuors dil proxim temps.", "rm-sutsilv": "e) Tge sas tei amprender d'egn/d'egna magliacudeschs? Noda tge ca tei vol ampruvar da realisar tez/teza agl dacurs digl proxim tains.", "rm-surmiran": "e) Tge sast te amprender dad en/ena magliacodeschs? Noda, tge tgi te vot ampruar da far tez/tezza durant igl proxim taimp.", "rm-puter": "e) Che poust tü imprender d'ün magliacudeschs? Nota che cha tü voust pruver da realiser svess düraunt il prossem temp.", "rm-vallader": "e) Che poust tü imprender d'ün magliacudeschs? Nota che cha tü voust provar da realisar svess dürant il prossem temp.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Gener preferiu: ........................................ Uras ch'el/ch'ella legia ad jamna: .............", "rm-sutsilv": "Gener preferieu: ........................................ Uras c'el/c'ella ligia mintga eanda: .............", "rm-surmiran": "Gener preferia: ........................................ Ouras tgi el/ella ligia durant l'emda: .............", "rm-puter": "Gener predilet: ........................................ Uras ch'el/ella legia düraunt l'eivna: .............", "rm-vallader": "Gener predilet: ........................................ Uras ch'el/ella legia dürant l'eivna: ...............", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Tgei ei la differenza denter in analfabet ed in illetrist?", "rm-sutsilv": "Tge e la diferenza trànter egn analfabet ad egn iletrist?", "rm-surmiran": "Tge è la differenza tranter en analfabet ed en illetrist?", "rm-puter": "Che es la differenza traunter ün analfabet ed ün illetrist?", "rm-vallader": "Che es la differenza tanter ün analfabet ed ün illetrist?", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "praula comic gasetta roman", "rm-sutsilv": "parola comic giaseta roman", "rm-surmiran": "praula comic gasetta roman", "rm-puter": "parevla comics giazetta roman", "rm-vallader": "parabla comics gazetta roman", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Legias ti cun tschaffen ni mo mintgaton? Fai in'intervista cun in magliacudischs e teidla tgei cussegls ch'el ni ella sa dar a ti per vegnir el flow da leger.", "rm-sutsilv": "Fe egn'intervesta cun egn magliacudeschs a tearla tge cunzegls c'el/ella sa dar a tgei par vagnir agl flow da liger.", "rm-surmiran": "Ligias te cun tschaffen u angal mintgatant? Fò en'intervista cun en/ena magliacodeschs e tedla, tge cunsegls tgi ella u el dat a tè.", "rm-puter": "Legiast tü invidas e be d'inrer? Fo ün'intervista cun ün magliacudeschs e taidla che cussagls ch'el/ella do per at motiver da ler e gnir in ün uschedit 'flow da ler'.", "rm-vallader": "Legiast tü invidas e be d'inrar? Fa ün'intervista cun ün magliacudeschs e taidla che cussagls ch'el/ella dà per at motivar da leger e gnir in ün uschedit 'flow da leger'.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "cudisch tematic sgnocca crimi sms", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "codesch tematic sgnocca crimi messadi cugl telefonign", "rm-puter": "cudesch tematic viz crimi sms", "rm-vallader": "cudesch tematic viz crimi sms", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "situaziun problematica", "rm-sutsilv": "situaziùn problematica", "rm-surmiran": "situaziun problematica", "rm-puter": "situaziun problematica", "rm-vallader": "situaziun problematica", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Jeu fetsch l'intervista cul magliacudischs/culla magliacudischs ...................................", "rm-sutsilv": "Jou fetsch l'intervesta cugl/cun la magliacudischs ...................................", "rm-surmiran": "Ia fatsch l'intervista cun la/igl magliacodeschs ...................................", "rm-puter": "Eau fatsch l'intervista cul/culla magliacudeschs ...................................", "rm-vallader": "Eu fetsch l'intervista cul/culla magliacudeschs ...................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Per persunas che san buca leger e scriver ei il mintgadi bia pli stentus. En tgei situaziuns savessen analfabets tenor tei haver problems? Noda silmeins duas situaziuns e co els savessen evitar quellas.", "rm-sutsilv": "Par parsùnas ca san betga liger a scriver e igl mintgagi savens stantus. An tge situaziùns savessan analfabets tanor te ver problems? Noda seglmains duas situaziùns a co els savessan sagidar an quellas.", "rm-surmiran": "Per persungas tgi son betg liger e screiver è igl mintgade fitg stentous. An tge situaziuns savessan analfabets/analfabetas aveir problems? Noda aglmanc dus situaziuns. Noda er, scu tgi chellas persungas pudessan survagneir ageid.", "rm-puter": "Per persunas chi nu saun ler e scriver es il minchadi bger pü stantus. In che situaziuns haun analfabets a tieu avis problems? Nota almain duos situaziuns e cu ch'els las pudessan eviter.", "rm-vallader": "Per persunas chi nu san leger e scriver es il minchadi bler plü stantus. In che situaziuns han analfabets a teis avis problems? Nota almain duos situaziuns e co ch'els tillas pudessan evitar.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "c) Fai ina tura tras tia vischnaunca e fotografescha tut las situaziuns, ellas qualas ti eis sfurzaus da leger. Elegia ina da quellas fotografias ni fai cun quellas fotografias ina collascha e tacca ella el caum sutvart.", "rm-sutsilv": "c) Fe egna tura tras la tia vischnànca a fotografescha tut las situaziùns, an las qualas tei es sfurzo da liger. Eligia egna da quellas fotografeias near fe cun quellas fotografeias egna colascha a tatga aint ella qua sut.", "rm-surmiran": "c) Fò ena tura ainten la tia vischnanca. Fotografescha tot las situaziuns, noua tgi te stost liger. Tscherna ena fotografia u fò ena collascha cun tot las fotografias e las tatga se giusot.", "rm-puter": "c) Fo ün gir tres tia vschinauncha e fotografescha tuot las situaziuns, illas quelas tü est sfurzo da ler. Tscherna üna da quellas fotografias u fo cun tuottas üna collascha e tacha quella aint il ram suotvart.", "rm-vallader": "c) Fa ün gir tras teis cumün e fotografescha tuot las situaziuns, illas qualas tü est sforzà da leger. Tscherna üna da quellas fotografias o fa cun tuottas üna collascha e tilla tacha aint il rom suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Damondas elaboradas en classa:", "rm-sutsilv": "Amparadas elavuradas an classa:", "rm-surmiran": "Dumondas elaboradas an classa:", "rm-puter": "Dumandas elavuredas in classa:", "rm-vallader": "Dumondas elavuradas in classa:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Vegliadetgna: ......................... Lungatg-mumma: ........................................................", "rm-sutsilv": "Vigliadetgna: ......................... Lungatg-mama: ........................................................", "rm-surmiran": "Vigliadetna: ......................... Lungatg: ........................................................", "rm-puter": "Eted: ......................... Lingua: ........................................................", "rm-vallader": "Età: ......................... Lingua: ........................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "a) Tgei legias ti cun plascher, nua semudregias ti?", "rm-sutsilv": "a) Tge ligias tei cun plascher, noua samurdregias tei?", "rm-surmiran": "a) Tge ligas te cun plascheir? Tge fò fadeia a tè?", "rm-puter": "a) Che legiast tü fich gugent? Cura est tü scu in ün oter muond?", "rm-vallader": "a) Che legiast tü fich jent? Cura est tü sco in ün oter muond?", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "d) Tgei da quei che ti has udiu dils magliacudischs ha fascinau tei il pli fetg? Scriva silmeins duas construcziuns.", "rm-sutsilv": "d) Tge da quegl ca tei âs udieu digls/da las magliacudeschs â faszino te igl ple fetg? Scriva seglmains duas construcziùns.", "rm-surmiran": "d) Tge ideias tgi te ast santia at on fascino igl pi fitg? Noda aglmanc treis tgossas.", "rm-puter": "d) Che puncts da vista ed idejas cha tü hest udieu dals magliacudeschs t'haun fascino il pü ferm? Scriva almain duos frasas.", "rm-vallader": "d) Che puncts da vista ed ideas cha tü hast dudi dals magliacudeschs t'han fascinà il plü ferm? Scriva almain duos frasas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Cudisch preferiu: ............................................................................................................", "rm-sutsilv": "Cudesch preferieu: ...........................................................................................................", "rm-surmiran": "Codesch preferia: ............................................................................................................", "rm-puter": "Cudesch predilet: ............................................................................................................", "rm-vallader": "Cudesch predilet: ............................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Damonda persunala:", "rm-sutsilv": "Amparada parsunala:", "rm-surmiran": "Dumonda persunala:", "rm-puter": "Dumanda individuela:", "rm-vallader": "Dumonda individuala:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Craps da scarpetsch", "rm-sutsilv": "Craps da scarpetsch", "rm-surmiran": "Craps da scarpitsch", "rm-puter": null, "rm-vallader": "Craps da s-champütsch", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Ei dat carstgauns che san buca leger e scriver bein. Per quellas persunas ein plaids e construcziuns in grond viriveri. Ellas han u buc empriu da leger e scriver, han emblidau co quei va ni san semplamein buca far quei aschi bein. Entginas persunas san mo scriver lur num. Quellas numnan ins analfabets ni illetrists. Era en Svizra dat ei analfabets ed illetrists.", "rm-sutsilv": "Igl dat carstgàns ca san betga liger a scriver bagn. Par quellas parsùnas en pleds a construcziùns scretas egn grànd virivari. Ellas ân betg amprieu da liger a scriver, ân amblido co quegl va near san semplameing betga far quegl aschi bagn. Anzaquàntas parsùnas san me scriver lur num. Talas parsùnas numn'ign analfabets near iletrists. Ear an Svizra dat igl analfabets ad iletrists.", "rm-surmiran": "I dat persungas tgi son betg liger e screiver. Per chellas persungas èn pleds e construcziuns en grond caos. Forsa tgi on mai amprandia a liger e screiver u tgi on amblido, scu tgi chegl vo. Enqualtgi persunga so simplamaintg betg liger e screiver schi bagn. I dat persungas tgi son mianc screiver lour nom. Chellas persungas ins nomna analfabets/analfabetas u illetrists/illetristas. Er an Svizra dattigl analfabets ed illetristas.", "rm-puter": "Que do persunas chi nu saun ler e scriver bain. Per quellas persunas sun pleds e frasas ün grand battibuogl. Ellas nun haun forsa mê gieu la pussibilited d'imprender a scriver e ler. Otras persunas haun imprains a scriver, ma haun adonta da que grandas difficulteds. Tschertünas saun melapaina scriver lur nom. Persunas cun quel debel as nomna analfabets u illetrists. Eir in Svizra do que analfabets ed illetrists.", "rm-vallader": "I dà persunas chi nu san leger e scriver bain. Per quellas persunas sun pleds e frasas ün grond battibuogl. Ellas nun han forsa mai gnü la pussibiltà d'imprender a scriver e leger. Otras persunas han imprais a scriver, ma han adonta da quai grondas difficultats. Tschertünas san malapaina scriver lur nom. Persunas cun quel debel as nomna analfabets o illetrists. Eir in Svizra daja analfabets ed illetrists.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "agir pusseivel", "rm-sutsilv": "agir pussevel", "rm-surmiran": "schliaziun pussebla", "rm-puter": "agir pussibel", "rm-vallader": "agir pussibel", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "a) Legia igl emprem il text e cumpletescha la tabella.", "rm-sutsilv": "a) Ligia igl amprem igl text a cumpletescha la tabela.", "rm-surmiran": "a) Ligia igl text e cumplettescha la tabella.", "rm-puter": "a) Legia il prüm il text e cumplettescha la tabella.", "rm-vallader": "a) Legia il prüm il text e cumplettescha la tabella.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Tgei fuss per tei il mender ni muncass a ti il pli fetg en tiu mintgadi, sche ti savesses buca leger ni scriver? Noda tschun puncts.", "rm-sutsilv": "Tge fuss par te igl mender near mantgess a tgei igl ple fetg agl tieus mintgagi, scha tei savessas betga liger near scriver? Noda tschentg puncts.", "rm-surmiran": "Tge fiss per tè igl mender, schi te savessas betg liger e screiver? Tge mantgess a tè igl pi fitg? Noda tschintg puncts.", "rm-puter": "Che füss per te il pês u at manchess il pü ferm in tieu minchadi, scha tü nu savessast ler u scriver? Nota tschinch puncts.", "rm-vallader": "Che füss per tai il pês o at mankess il plü ferm in teis minchadi, scha tü nu savessast leger o scriver? Nota tschinch puncts.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "c) Fagei l'evaluaziun dallas intervistas en classa. Contempla la tabella vid la tabla e scriva treis construcziuns sco conclusiuns.", "rm-sutsilv": "c) Faged l'evaluaziùn da las intervestas an classa. Contaimpla la tabela ved la tavla a scriva tres construcziùns sco conclusiùns.", "rm-surmiran": "c) Fasche l'evaluaziun dallas intervistas an classa. Vurde la tabella alla tavla e scrive treis construcziuns scu conclusiuns.", "rm-puter": "c) Fè l'evaluaziun da las intervistas in classa. Stüdgè la tabella vi da la tevla e scrivè trais conclusiuns chi cuntegnan almain üna frasa.", "rm-vallader": "c) Fat l'evaluaziun da las intervistas in classa. Stübgiai la tabella vi da la tabla e scrivai trais conclusiuns chi cuntegnan almain üna frasa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Sper ils magliacudischs dat ei era tschella vart – persunas carschidas che san buca leger. Legia las informaziuns e teidla tgei che las persunas raquentan.", "rm-sutsilv": "Sper igls magliacudeschs dat igl ear parsùnas carschidas ca san betga liger. Ligia las infurmaziùns a tearla tge ca las parsùnas raquentan.", "rm-surmiran": "Dasper igls/las magliacodeschs dattigl er persungas carscheidas tgi son betg liger. Ligia e tedla las infurmaziuns.", "rm-puter": "Sper ils magliacudeschs do que eir l'otra vart – creschieus chi nu saun ler. Legia las infurmaziuns e taidla che cha las persunas raquintan.", "rm-vallader": "Sper ils magliacudeschs daja eir tschella vart – creschüts chi nu san leger. Legia las infuormaziuns e taidla che cha las persunas raquintan.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "b) Mira l'emissiun e dai risposta allas damondas sutvart.", "rm-sutsilv": "b) Varda l'emissiùn a raspunda las amparadas sutvart.", "rm-surmiran": "b) Varda l'emissiun e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "b) Guarda l'emischiun e respuonda a las dumandas suotvart.", "rm-vallader": "b) Guarda l'emischiun e respuonda a las dumondas suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "b) Ponderescha tgi ch'ei il pli grond magliacudischs che ti enconuschas. Damonda, sche ti astgies far cun el/ella in'intervista per intervegnir da sia fascinaziun pil leger.", "rm-sutsilv": "b) Studegia tgi c'e igl ple grànd magliacudeschs ca tei ancanuschas. Ampeara, scha tei dastgas far cun el/ella egn'intervesta par intervagnir daple davart la sia faszinaziùn pigl liger.", "rm-surmiran": "b) Tgi è la pi gronda u igl pi grond magliacodeschs tgi te canoschas? Dumonda chella persunga da pudeir far en'intervista per neir a saveir daple dalla fascinaziun da liger.", "rm-puter": "b) Stüdgia chi chi'd es il pü grand magliacudeschs cha tü cugnuoschast. Dumanda ad el/ella, scha tü suos-chast fer ün'intervista per gnir a savair dapü da sia fascinaziun da ler.", "rm-vallader": "b) Stübgia chi chi'd es il plü grond magliacudeschs cha tü cugnuoschast. Til/tilla dumonda, scha tü das-chessast far cun el/ella ün'intervista per gnir a savair daplü da sia fascinaziun da leger.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Tgei pusseivladad(s) dat ei da midar quella situaziun? Tgei fagesses ti? Fai ina proposta.", "rm-sutsilv": "Tge pussevladad(s) dat igl da midar quella situaziùn? Tge fagessas tei? Fe egna proposta.", "rm-surmiran": "Tge pussebladads dessigl per midar chella situaziun? Tge faschessas te?", "rm-puter": "Che pussibilited(s) do que per müder quella situaziun? Che dschessast tü? Fo üna proposta.", "rm-vallader": "Che pussibiltà(ats) daja per müdar quella situaziun? Che dschessast tü? Fa üna proposta.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "Noda entginas informaziuns dad el/ella sutvart. Cumpletescha lu la tabella cullas damondas che nus havein elaborau en classa.", "rm-sutsilv": "Noda qua sut anqualas infurmaziùns davart el/ella. Cumpletescha alura la tabela cun las amparadas ca nus vagn elavuro an classa.", "rm-surmiran": "Noda en pêr infurmaziuns dalla persunga. Cumplettescha la tabella cun las dumondas tgi vous vez elaboro an classa.", "rm-puter": "Nota suotvart ün pêr infurmaziuns dad el/ella. Cumplettescha alura la tabella cullas dumandas cha nus vains elavuro in classa.", "rm-vallader": "Nota suotvart ün pêr infuormaziuns dad el/ella. Cumplettescha lura la tabella cullas dumondas cha nus vain elavurà in classa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-alla-tscherca-dalla-fascinaziun-dil-leger"} {"rm-sursilv": "La rallye da gruppa ei ina metoda d'emprender en gruppa. Las differentas gruppas semesiran en ina cuorsa d'emprender ed il success dalla gruppa dependa digl engaschi, dalla savida e dalla capientscha da mintga singul commember dalla gruppa.", "rm-sutsilv": "La rallye da grupa e egna metoda d'amprender an grupa. Las diferaintas grupas samasiran an egna cursa d'amprender ad igl suczess da la grupa dependa digl angaschi, da la savida a da la capientscha da mintga singul cumember da la grupa.", "rm-surmiran": "La rallye da gruppa è ena moda d’amprender an gruppas. Las differentas gruppas concorran l'egna cun l'otra ainten ena cursa cun ples etappas d’amprender. Igl success d'ena gruppa dependa digl angaschi e digl saveir da mintga singul commember da chella.", "rm-puter": "La rallye da gruppa es üna metoda d'imprender in gruppas. Las differentas gruppas cumpettan üna cun l'otra in üna cuorsa chi cumpiglia püssas etappas d'imprender. Il success d'üna gruppa dependa da l'ingaschamaint e dal savair da mincha singul commember da quella.", "rm-vallader": "La rallye da gruppa es üna metoda d'imprender in gruppas. Las differentas gruppas cumpettan üna cun tschella in üna cuorsa chi cumpiglia plüssas etappas d'imprender. Il success d'üna gruppa dependa da l'ingaschamaint e dal savair da mincha singul commember da quella.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "2. Gruppas heterogenas vegnan formadas (dalla scolasta).", "rm-sutsilv": "2. Grupas heterogenas vignan furmadas (da la surmestra).", "rm-surmiran": "2. La scolasta reparta igls scolars/las scolaras an gruppas.", "rm-puter": "2. La magistra parta aint ils scolars in gruppas eterogenas.", "rm-vallader": "2. La magistra parta aint ils scolars in gruppas eterogenas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "ils verbs modals", "rm-sutsilv": "igls verbs modals", "rm-surmiran": "igls verbs modals", "rm-puter": "ils verbs models", "rm-vallader": "ils verbs modals", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "il temps perfect", "rm-sutsilv": "igl perfect", "rm-surmiran": "igl perfect", "rm-puter": "il perfet", "rm-vallader": "il perfet", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Ils temas che vegnan tractai:", "rm-sutsilv": "Igls temas ca vignan tractos:", "rm-surmiran": "Igls temas tractos ainten las differentas etappas:", "rm-puter": "Ils temas trattos illas differentas etappas:", "rm-vallader": "Ils temas trattats illas differentas etappas:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "La rallye secumpona dils suandonts pass:", "rm-sutsilv": "La rallye sacumpona digls savundànts pass:", "rm-surmiran": "La rallye cuntigna igls suandonts pass:", "rm-puter": "La rallye cumpiglia ils seguaints pass:", "rm-vallader": "La rallye cumpiglia ils seguaints pass:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Saveis vus co ina rallye funcziuna? Legi la cuorta descripziun ed ils differents pass.", "rm-sutsilv": "Savez vus co egna rallye funcziunescha? Liged la curta descripziùn ad igls diferaints pass.", "rm-surmiran": "Savez vous, scu tgi ena rallye funcziunga? Lige la descripziun da chella ed igls differents pass.", "rm-puter": "Savais vus, cu ch'üna rallye funcziuna? Legè la descripziun da quella e'ls differents pass.", "rm-vallader": "Savais vus, co ch'üna rallye funcziuna? Legiai la descripziun da quella e'ls differents pass.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "cumparegliar ils resultats en gruppa", "rm-sutsilv": "cumparagliear igls resultats an grupa", "rm-surmiran": "cumparagler igls resultats ainten la gruppa", "rm-puter": "congualer ils resultats illa gruppa", "rm-vallader": "congualar ils resultats illa gruppa", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "4. Ils scolars e las scolaras exerciteschan ed approfundeschan ils temas en gruppa tenor ils suandonts tschun principis:", "rm-sutsilv": "4. Igls sculars a las scularas exerziteschan ad aprofundeschan igls temas an grupa tanor igls savundànts prinzipis:", "rm-surmiran": "4. Las scolaras ed igls scolars exerciteschan ed approfundeschan igls temas an gruppas tenor igls suandonts prancepis:", "rm-puter": "4. Ils scolars e las scolaras exerciteschan ed approfundeschan ils temas in gruppas tenor il seguaint princip:", "rm-vallader": "4. Ils scolars e las scolaras exerciteschan ed approfundischan ils temas in gruppas tenor il seguaint princip:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "ils verbs regulars", "rm-sutsilv": "igls verbs regulars", "rm-surmiran": "igls verbs regulars", "rm-puter": "ils verbs regulers", "rm-vallader": "ils verbs regulars", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "1. etappa:", "rm-sutsilv": "1. etapa:", "rm-surmiran": "1. etappa:", "rm-puter": "1. etappa:", "rm-vallader": "1. etappa:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Il medem proceder vala per las etappas 2 e 3.", "rm-sutsilv": "Igl madem prozeder vala par las etapas 2 a 3.", "rm-surmiran": "Igl madem proceder vala per la 2. e 3. etappa.", "rm-puter": "Il listess proceder vela per la 2. e 3. etappa.", "rm-vallader": "Il listess proceder vala per la 2. e 3. etappa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "declarar in a l'auter la sligiaziun (buca scriver giu la sligiaziun d'in auter commember)", "rm-sutsilv": "declarar l'egn a l'oter la schliaziùn (betga scriver giou la schliaziùn d'egn oter scular)", "rm-surmiran": "declarar la schliaziun l'egn l'oter (betg screiver giu la schliaziun da l'egn l'oter)", "rm-puter": "declarer la soluziun ün a l'oter (nu scriver giò la soluziun ün da l'oter)", "rm-vallader": "declerar la soluziun ün a tschel (nu scriver giò la soluziun ün da tschel)", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "controllar cul fegl da sligiaziun", "rm-sutsilv": "controlar cugl figl da schliaziùn", "rm-surmiran": "controllar igls resultats cugl figl da schliaziun", "rm-puter": "controller ils resultats cul fögl da soluziun", "rm-vallader": "controllar ils resultats cul fögl da soluziun", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "3. etappa:", "rm-sutsilv": "3. etapa:", "rm-surmiran": "3. etappa:", "rm-puter": "3. etappa:", "rm-vallader": "3. etappa:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Tgei gruppa gudogna?", "rm-sutsilv": "Tge grupa gudogna?", "rm-surmiran": "Tge gruppa gudogna?", "rm-puter": "Che gruppa guadagna?", "rm-vallader": "Che gruppa guadogna?", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "ils verbs cun irregularitads (verbs alternonts, verbs cun midadas ortograficas, verbs cun -esch)", "rm-sutsilv": "igls verbs cun iregularitads (verbs alternànts/cun midadas ortograficas)", "rm-surmiran": "igls verbs cun irregularitads (verbs alternonts, verbs cun midadas ortograficas, verbs cun -esch)", "rm-puter": "ils verbs cun irregulariteds (verbs alterativs, verbs cun müdedas ortograficas, verbs cul infix -esch)", "rm-vallader": "ils verbs cun irregularitats (verbs alterativs, verbs cun müdadas ortograficas, verbs cul infix -esch o -isch)", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "2. etappa:", "rm-sutsilv": "2. etapa:", "rm-surmiran": "2. etappa:", "rm-puter": "2. etappa:", "rm-vallader": "2. etappa:", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "dumandar giu in l'auter per verificar che tuts hagien capiu il tema", "rm-sutsilv": "amparar giou l'egn l'oter par verifitgear ca tuts vegian capieu igl tema", "rm-surmiran": "dumandar giu l'egn l'oter per verifitgier tgi tots vegian ancletg igl tema", "rm-puter": "dumander giò ün a l'oter per verificher cha tuots hegian inclet il tema", "rm-vallader": "dumandar giò ün a tschel per verifichar cha tuots hajan inclet il tema", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "sche pusseivel far ils exercezis persuls (entgins ston vegnir fatgs en gruppa)", "rm-sutsilv": "scha pussevel far sulets igls exerzezis (anzquànts ston vagnir fatgs an grupa)", "rm-surmiran": "schi pussebel far igls exercezis per sasezs/sasezzas (en pêr ston pero neir fatgs an gruppa)", "rm-puter": "scha pussibel fer ils exercizis daperse (ün pêr stöglian gnir fats in gruppa)", "rm-vallader": "scha pussibel far ils exercizis da per sai (ün pêr ston gnir fats in gruppa)", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "3. Ils temas dalla 1. etappa vegnan introduci en classa.", "rm-sutsilv": "3. Igls temas da la 1. etapa vignan introdutgieus an la classa.", "rm-surmiran": "3. La scolasta introduescha igls temas dalla 1. etappa an classa.", "rm-puter": "3. La magistra introdüa ils temas da la 1. etappa in classa.", "rm-vallader": "3. La magistra introdüa ils temas da la 1. etappa in classa.", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "1. In test d'entrada per eruir il stan da savida (gia fatg el pensum 4).", "rm-sutsilv": "1. Egn test d'antrada par eruir igl livel da savida (gea fatg an la leztga 4).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Ün test d'entreda per eruir il savair dals scolars (già fat illa lezcha 4).", "rm-vallader": "1. Ün test d'entrada per eruir il savair dals scolars (già fat illa lezcha 4).", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "ils verbs irregulars", "rm-sutsilv": "igls verbs iregulars", "rm-surmiran": "igls verbs irregulars", "rm-puter": "ils verbs irregulers", "rm-vallader": "ils verbs irregulars", "book": "4.3_wb", "chapter": "5-ina-rallye-da-gruppa-en-treis-etappas"} {"rm-sursilv": "Discutescha cun tiu vischin/tia vischina:", "rm-sutsilv": "Discutescha cugl tieus vaschegn/cun la tia vaschegna:", "rm-surmiran": "Discutescha cun la tia vaschigna u igl ties vaschign:", "rm-puter": "Discuta cun tieu chantunais/tia chantunaisa:", "rm-vallader": "Discuta cun teis vaschin/tia vaschina:", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Co savess ins entscheiver a vegnir en ina disa da leger?", "rm-sutsilv": "• Co savess ign antschever a survagnir egna disa da liger?", "rm-surmiran": "• Scu ins savess antschever ad aveir la deisa da liger?", "rm-puter": "• Cu as pudess cumanzer a gnir in ün flow da ler?", "rm-vallader": "• Co as pudessa cumanzar a gnir in ün flow da leger?", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "a) Legia tgei avantatgs ch'in bien lectur ni ina buna lectura ha e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "a) Ligia tge avantatgs c'egn bùn lectur near egna bùna lectura â a fe las leztgas.", "rm-surmiran": "a) Ligia, tge avantatgs tgi ena bunga lectoura u en bung lectour ò e fò igls pensums.", "rm-puter": "a) Legia che avantags ch'ün bun lectur u üna buna lectura ho e fo las lezchas.", "rm-vallader": "a) Legia che avantags ch'ün bun lectur o üna buna lectura ha e fa las lezchas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Ti slargas il scazi da plaids ed approfundeschas la capientscha dil lungatg. Quei ei impurtont per absolver cun success la scolaziun.", "rm-sutsilv": "• Tei schlargias igl stgazi da pleds ad aprofundeschas la capientscha digl lungatg. Quegl e impurtànt par absolver cun suczess la scolaziùn.", "rm-surmiran": "• Te schlargias igl ties scazi da pleds. Te tgapeschas migler igl lungatg. Chegl è impurtant per tot las tias scolaziuns.", "rm-puter": "• Tü ingrandeschast il s-chazi da pleds ed approfundeschast l'incletta da la lingua. Que es important per fer üna scolaziun cun success.", "rm-vallader": "• Tü ingrondischast il s-chazi da pleds ed approfundischast l'incletta da la lingua. Quai es important per far üna scolaziun cun success.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Ti fas pli paucs sbagls da scriver, perquei che tes egls s’endisan vid il maletg dils plaids. Quei vul dir che ti sas scriver pli spert senza sbagls e fas adina bunas notas els dictats.", "rm-sutsilv": "• Tei fas ple pocs sbagls da scriver, parquegl c'igls teas îls amprendan a saragordan digl maletg digls pleds. Quegl vut gir ca tei sas scriver ple speart sainza sbagls a fas bùnas notas agls dictats.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Tü fest damain fals da scriver, perque cha tieus ögls s'adüsan vi dal purtret dals pleds. Que voul dir cha tü sest scriver pü svelt sainza sbagls e fest adüna bunas notas in scrit (in cumponimaints, dictats u oters texts).", "rm-vallader": "• Tü fast damain fals da scriver, perquai cha teis ögls s'adüsan vi dal purtret dals pleds. Quai voul dir cha tü sast scriver plü svelt sainza fals e fast adüna bunas notas in scrit (in cumponimaints, dictats o oters texts).", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "Buns lecturs e bunas lecturas damognan buca mo il mintgadi pli tgunsch.", "rm-sutsilv": "Bùns lecturs a bùnas lecturas dumognan betga me igl mintgagi ple tgientsch.", "rm-surmiran": "Bungas lectouras e bungs lectours on blers avantatgs.", "rm-puter": "Per buns lectuors e bunas lecturas nun es be il minchadi pü simpel.", "rm-vallader": "Per buns lecturs e bunas lecturas nun es be il minchadi plü simpel.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Ti augmentas tia savida generala che vegn dabien a ti en tut ils roms dalla scola ed en tut ils camps dalla veta.", "rm-sutsilv": "• Tei augmaintas la tia savida generala ca vean da bien a tgei an tut igls roms da la scola ad an tut igls tgomps da la veta.", "rm-surmiran": "• Te augmaintas (angrondaneschas) la tia saveida generala. Chegl geida a tè ainten tot igls roms da scola ed ainten la tia veta.", "rm-puter": "• Tü augmaintast tias cugnuschentschas generelas, que chi'd es ün avantag per tuot ils rams da scoula e per tuot ils champs da la vita.", "rm-vallader": "• Tü augmaintast tias cugnuschentschas generalas, quai chi'd es ün avantag per tuot ils roms da scoula e per tuot ils chomps da la vita.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Leger ei ina buna metoda per sequietar e serecrear.", "rm-sutsilv": "• Liger e egna bùna metoda par saquietar a sarecrear.", "rm-surmiran": "• Liger è ena bunga metoda per neir pi quiet e sa recrear.", "rm-puter": "• Ler es üna buna metoda per as quieter ed as recreer.", "rm-vallader": "• Leger es üna buna metoda per as quietar ed as recrear.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Mira aunc ina ga tgei che ti havevas scret ell’incumbensa 1 davart la motivaziun ni ils impediments da leger. Ei enzatgei semidau suenter che ti has luvrau vida quell'unitad?", "rm-sutsilv": "• Varda ànc egn'ea tge ca tei vevas scret an l'incumbensa 1. davart la motivaziùn near igls impedimaints da liger. Â anzatge samido suainter ca tei âs luvro veda quell'unitad?", "rm-surmiran": "• Varda anc eneda, tge tgi te ast scretg aint igl pi amprem exercezi da chel tgapetel. È ensatge sa mido tar tè?", "rm-puter": "• Guarda auncha üna vouta che cha tü vaivast scrit ill'incumbenza 1 davart la motivaziun e la demotivaziun da ler. S'ho müdo qualchosa, zieva cha tü hest lavuro vi da quist'united?", "rm-vallader": "• Guarda amo üna jada che cha tü vaivast scrit ill'incumbenza 1 davart la motivaziun e la demotivaziun da leger. S'ha müdà alch, davo cha tü hast lavurà vi da quist'unità?", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Ti sas s'approfundar en auters munds e scuvierer historias litteraras fantasticas e raquents autentics.", "rm-sutsilv": "• Tei sas s'aprofundar an oters munds a scurvatar istorgias literaras fantasticas a raquents autentics.", "rm-surmiran": "• Te sast t'approfundar ainten oters monds e cunchegl scuvreir istorgias fantasticas e rachints autentics (credibels/tgi paran veirs).", "rm-puter": "• Tü poust t'approfundir in oters muonds e scuvrir istorgias litteraras fantasticas e raquints autentics.", "rm-vallader": "• Tü poust t'approfundir in oters muonds e scuvrir istorgias litteraras fantasticas e raquints autentics.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Leger promova l'empatia, q.v.d. la cumpetenza da semetter ella situaziun d'enzatgi auter, perquei che ti emprendas d'enconuscher cun leger la moda da patertgar dad auters, lur perschuasiuns, filosofias e modas da viver.", "rm-sutsilv": "• Liger promova l'empateia, q.v.g. la cumpetenza da sameter an la situaziùn d'anzatgi oter, parquegl ca tei amprendas d'ancanuscher cun liger la moda da patartgear dad oters, lur parschuasiùns, filosofeias a modas da viver.", "rm-surmiran": "• Liger promova l'empatia. Chegl monta da saveir sa metter ainten la situaziun dad ensatgi oter. Cun liger amprendas te a canoscher la moda da pansar dad oters, lour persvasiuns, lour ideias e lour moda da veiver.", "rm-puter": "• Ler promouva l'empatia, q.v.d. la cumpetenza da's metter illa situaziun da qualchün oter, perque cha tü imprendast a cugnuoscher cun ler il möd da penser dad oters, lur persvasiuns, filosofias e möds da viver.", "rm-vallader": "• Leger promouva l'empatia, q.v.d. la cumpetenza da's metter illa situaziun d'inchün oter, perquai cha tü imprendast a cugnuoscher cun leger il möd da pensar dad oters, lur persvasiuns, filosofias e möds da viver.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "Scriva quater construcziuns en connex cullas damondas survart.", "rm-sutsilv": "Scriva quater construcziùns an conex cun las amparadas sura.", "rm-surmiran": "Screiva quatter construcziuns an connex cun las dumondas soura.", "rm-puter": "Scriva quatter frasas in connex cullas dumandas survart.", "rm-vallader": "Scriva quatter frasas in connex cullas dumondas survart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "Tiu propiest concret en connex cul leger:", "rm-sutsilv": "La tia intensiùn concreta an conex cugl liger:", "rm-surmiran": "Igl ties propiest persunal an connex cun igl liger:", "rm-puter": "Tieu propöst concret in connex cul ler:", "rm-vallader": "Teis propöst concret in connex cul leger:", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Tgei avantatg ei tenor tei il pli ferm ed impurtont?", "rm-sutsilv": "• Tge avantatg e tanor te igl ple fearm ad impurtànt?", "rm-surmiran": "• Tge avantatg è igl pi grond ed impurtant?", "rm-puter": "• Che avantag es tenor te fundamentel e fich important?", "rm-vallader": "• Che avantag es tenor tai fundamental e fich important?", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "• Has ti gia remarcau in da quels avantatgs tier tei? Tgeinin?", "rm-sutsilv": "• Âs tei gea remartgieu egn da quels avantatgs tier te? Tgenegn?", "rm-surmiran": "• Ast te gio remartgea chels avantatgs tar tè? Tgenegns?", "rm-puter": "• Ho ün da quels avantags eir già gieu ün effet positiv sün te? Chenün?", "rm-vallader": "• Ha ün da quels avantags eir fingià gnü ün effet positiv sün tai? Chenün?", "book": "4.3_wb", "chapter": "6-leger-fa-vegnir-perderts"} {"rm-sursilv": "gidar", "rm-sutsilv": "capir", "rm-surmiran": "tgapeir", "rm-puter": "chapir", "rm-vallader": "chapir", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "temer", "rm-sutsilv": "fixar", "rm-surmiran": "fixar", "rm-puter": "fixer", "rm-vallader": "fixar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "fixar", "rm-sutsilv": "cuschinar", "rm-surmiran": "bugleir", "rm-puter": "buglir", "rm-vallader": "buglir", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "Igl passlunghist fò las sias davosas preparaziuns per las cursas tgi igl spetgan igl anviern. El vign plagn tgatsch giu digl mot e ...", "rm-puter": "Dario Cologna fo sieus ultims preparativs per las cuorsas chi'l spettan d'inviern. El vain plain schlauntsch giò dal muot e ...", "rm-vallader": "Dario Cologna fa seis ultims preparativs per las cuorsas chi til spettan d'inviern. El vain plain schlantsch giò dal muot e ...", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "rimnar", "rm-surmiran": "tschartger", "rm-puter": "tschercher", "rm-vallader": "tscherchar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "duvrar", "rm-sutsilv": "duvrar", "rm-surmiran": "duvrar", "rm-puter": "druver", "rm-vallader": "dovrar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "guder", "rm-sutsilv": "gidar", "rm-surmiran": "gidar", "rm-puter": "güder", "rm-vallader": "güdar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "scriver", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "stueir", "rm-puter": "stuvair", "rm-vallader": "stuvair", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "cuschinar", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "crudar", "rm-puter": "cruder", "rm-vallader": "crodar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "render", "rm-sutsilv": "rir", "rm-surmiran": "reir", "rm-puter": "rir", "rm-vallader": "rier", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "siglir", "rm-sutsilv": "santir", "rm-surmiran": "santeir", "rm-puter": "sentir", "rm-vallader": "sentir", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "fugir", "rm-sutsilv": "fugir", "rm-surmiran": "cantar", "rm-puter": "fügir", "rm-vallader": "mütschir", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "vegnir", "rm-sutsilv": "tarlar", "rm-surmiran": "tadlar", "rm-puter": "tadler", "rm-vallader": "tadlar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "gratular", "rm-sutsilv": "gratular", "rm-surmiran": "gratular", "rm-puter": "gratuler", "rm-vallader": "gratular", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "vender", "rm-sutsilv": "finir", "rm-surmiran": "creir", "rm-puter": "agir", "rm-vallader": "finir", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "star", "rm-sutsilv": "star", "rm-surmiran": "star", "rm-puter": "ster", "rm-vallader": "star", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "sentir", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "bever", "rm-puter": "baiver", "rm-vallader": "baiver", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "ir", "rm-sutsilv": "ir", "rm-surmiran": "eir", "rm-puter": "ir", "rm-vallader": "ir", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "dar", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "dar", "rm-puter": "der", "rm-vallader": "dar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "veser", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "cuschinar", "rm-puter": "cuschiner", "rm-vallader": "cuschinar", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-etappa-1-introducziun"} {"rm-sursilv": "Dat ei forsa aunc auters cudischs dil medem autur ni dalla medema autura (ni dalla medema seria) che jeu savess mussar?", "rm-sutsilv": "Dat igl forza ànc oters cudeschs digl madem autur near da la madema autura (near da la madema seria) ca jou savess mussar?", "rm-surmiran": "Dattigl forsa anc oters codeschs da chella retscha, dalla madema autoura u digl madem autour tgi ia savess mussar alla classa?", "rm-puter": "Do que forsa oters cudeschs dal listess autur/ da la listessa autura (u da la listessa seria) ch'eau pudess musser?", "rm-vallader": "Daja forsa oters cudeschs dal listess autur/da la listessa autura (o da la listessa seria) ch'eu pudess muossar?", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Tgei stoi jeu far, per ch'ils scolars tegnien segir endamen il cuntegn dil cudisch?", "rm-sutsilv": "Tge sto jou far, par c'igls meas cunsculars tignian siir andamaint igl cuntegn digl cudesch?", "rm-surmiran": "Tge va ia da far tgi las conscolaras ed igls conscolars tignan andamaint igl cuntign digl codesch?", "rm-puter": "Che stögli fer, per cha'ls conscolars tegnan adimmaint il cuntgnieu dal cudesch?", "rm-vallader": "Che stöglia far, per cha'ls conscolars tegnan adimmaint il cuntgnü dal cudesch?", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Dat ei in film davart il cudisch? Ha ina canzun ina funcziun el cudisch?", "rm-sutsilv": "Dat igl egn film davart igl cudesch? Â egna canzùn egna funcziùn agl cudesch?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Do que ün film davart il cudesch? Ho üna chanzun üna funcziun aint il cudesch?", "rm-vallader": "Daja ün film davart il cudesch? Ha üna chanzun üna funcziun aint il cudesch?", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ponderescha co ti vul integrar tiu diari da leger el referat (Astgan ils scolars dar in'egliada? Tgei vul ti mussar ni prender ora?).", "rm-sutsilv": "Studegia co tei vol integrar igl tieus diari da liger agl referat (Dastgan igls cunsculars dar egn'iglieada liaint? Tge vol tei mussar near prender or?).", "rm-surmiran": "Ponderescha, scu tgi te vot integrar igl ties diari da liger aint igl referat (Pon las scolaras ed igls scolars dar en'igleida? Tge vot te preliger digl diari?).", "rm-puter": null, "rm-vallader": "Ponderescha, co cha tü voust integrar teis diari da leger in tia preschantaziun (Pon ils conscolars dar ün'ögliada in teis diari? Che voust tü muossar o preschantar?).", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Finescha tiu referat a moda e maniera curteseivla. Engrazia agl auditori per l'attenziun.", "rm-sutsilv": "Feta igl tieus referat an moda curtasevla. Angraztga agl auditori par l'atenziùn.", "rm-surmiran": "Fetta igl ties referat a moda curtaschevla cun deir 'angraztg per l'attenziun' agl public.", "rm-puter": "Glivra tia preschantaziun in maniera amiaivla. Ingrazcha als audituors per l'attenziun.", "rm-vallader": "Finischa tia preschantaziun in maniera amiaivla. Ingrazcha als auditurs per l'attenziun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Controllescha tia preparaziun sin fundament dils criteris da valetaziun.", "rm-sutsilv": "Controlescha la tia preparaziùn sen fundamaint digls criteris da valitaziùn.", "rm-surmiran": "Controllescha la tia preparaziun cun ageid digls criteris dalla valetaziun.", "rm-puter": "Controlla tia preparaziun cun agüd dals criteris da valütaziun.", "rm-vallader": "Controlla tia preparaziun cun agüd dals criteris da valütaziun.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Exercitescha enzacontas gadas il referat, aschia che ti stos buca leger il text dallas cartas.", "rm-sutsilv": "Exerzitescha anzaquàntas geadas igl referat, ascheia ca tei stos betga liger igl text da las tgartas.", "rm-surmiran": "Exercitescha en pêr gedas igl referat, uscheia tgi te stost betg liger igl text dallas cartas.", "rm-puter": "Exercitescha ün pêr voutas a fer tia preschantaziun, uschè cha tü nu stust ler giò il text da las cartas.", "rm-vallader": "Exercitescha ün pêr jadas a far tia preschantaziun, uschè cha tü nu stoust leger giò il text da las cartas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ti has legiu il cudisch dalla biblioteca ed enconuschas fetg bein il cuntegn. Presenta ussa tiu cudisch a tes conscolars ed a tias conscolaras.", "rm-sutsilv": "Tei âs ligieu ad ancanuschas fetg bagn igl tieus cudesch da la biblioteca. Preschainta uss el agls teas cunsculars ad a las tias cunscularas.", "rm-surmiran": "Te ast ligia en codesch dalla biblioteca e canoschas fitg bagn igl cuntign. Preschainta ossa igl ties codesch allas tias conscolaras ed agls ties conscolars.", "rm-puter": "Tü hest let il cudesch da la biblioteca e cugnuoschast fich bain il cuntgnieu. Preschainta uossa tieu cudesch a tieus conscolars ed a tias conscolaras.", "rm-vallader": "Tü hast let il cudesch da la biblioteca e cugnuoschast fich bain il cuntgnü. Preschainta uossa teis cudesch a teis conscolars ed a tias conscolaras.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Sai jeu prender cun mei enzatgei ch'ei central pil cudisch (che jeu savess eventualmein reparter a tuts sco regurdientscha)?", "rm-sutsilv": "Se jou prender cun me an scola anzatge c'e zentral pigl cudesch (ca jou savess eventualmeing repartgir a tuts sco ragurdànza)?", "rm-surmiran": "Sa ia piglier cun me ensatge central digl codesch (forsa ensatge per reparteir all’antiera classa scu regurdientscha)?", "rm-puter": "Possi piglier cun me qualchosa chi'd es important pel cudesch (ch'eau pudess eventuelmaing scumpartir a tuots scu algordanza)?", "rm-vallader": "Possa tour cun mai alch chi'd es important pel cudesch (ch'eu pudess eventualmaing scumpartir a tuots sco regordanza)?", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "2. Prepara il referat. Tiu referat duess cuzzar denter 8 e 10 minutas. Ponderescha ils suandonts puncts:", "rm-sutsilv": "2. Prepara igl referat. Igl tieus referat de cuzar trànter 8 a 10 minutas. Studegia igls savundànts puncts:", "rm-surmiran": "2. Prepara igl ties referat. Igl referat duess cuzzar tranter 8 e 10 minutas. Ponderescha igls suandonts puncts:", "rm-puter": "2. Prepara tia preschantaziun. Quella dess dürer traunter 8 e 10 minuts. Resguarda ils seguaints puncts:", "rm-vallader": "2. Prepara tia preschantaziun. Quella dess dürar tanter 8 e 10 minuts. Resguarda ils seguaints puncts:", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Prelegia ina cuorta passascha interessanta.", "rm-sutsilv": "Preligia egna curta passascha interessànta.", "rm-surmiran": "Preligia ena curta passascha interessanta.", "rm-puter": "Prelegia üna cuorta passascha interessanta.", "rm-vallader": "Prelegia üna cuorta passascha interessanta.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Puncts da reflectar:", "rm-sutsilv": "Puncts da reflectar:", "rm-surmiran": "Puncts da reflectar:", "rm-puter": "Puncts da refletter:", "rm-vallader": "Puncts da reflettar:", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "b) REFLEXIUN ED EVALUAZIUN", "rm-sutsilv": "b) REFLEXIÙN AD EVALUAZIÙN", "rm-surmiran": "b) Reflexiun ed evaluaziun", "rm-puter": "b) REFLEXIUN ED EVALUAZIUN", "rm-vallader": "b) REFLEXIUN ED EVALUAZIUN", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ponderescha ina bun'entschatta per attrer l’attenziun digl auditori.", "rm-sutsilv": "Creescha egna bùn'antscheata par svagliear l'atenziùn digl auditori.", "rm-surmiran": "Ponderescha ena bunga antschatta per survagneir l’attenziun digl public.", "rm-puter": "Ponderescha ün bun cumanzamaint per attrer l'attenziun dals conscolars.", "rm-vallader": "Ponderescha ün bun cumanzamaint per attrar l'attenziun dals conscolars.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ordinescha las cartas dallas caussas impurtontas e resumescha aschia il cuntegn.", "rm-sutsilv": "Urdagna las tgartas da las tgossas impurtàntas a resumescha ascheia igl cuntegn.", "rm-surmiran": "Ordinescha las cartas dallas tgossas impurtantas e resumescha uscheia igl cuntign.", "rm-puter": "Ordinescha las cartas dals ogets importants e resüma uschè il cuntgnieu dal cudesch.", "rm-vallader": "Ordinescha las cartas dals ogets importants e resümescha uschè il cuntgnü dal cudesch.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "• Tgi ei sin buna via da daventar in magliacudischs?", "rm-sutsilv": "• Tgi e sen bùna veia da davantar egn/egna magliacudeschs?", "rm-surmiran": "• Tgi è sen bunga veia da davantar en/ena magliacodeschs?", "rm-puter": "• Chi es sün buna via da dvanter ün magliacudeschs?", "rm-vallader": "• Chi es sün buna via da dvantar ün magliacudeschs?", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "c) Enquera per mintga bustab in cavazzin che ha da far cun quell'unitad.", "rm-sutsilv": "c) Anquiera par mintga bustab egn tgavazegn c'â da far cun quell'unitad.", "rm-surmiran": "c) Tschertga per mintga bustab en tgavazzign tgi ò da far cun chella unitad.", "rm-puter": "c) Tschercha per mincha custab ün chavazzin chi ho da chefer cun quist'united.", "rm-vallader": "c) Tschercha per mincha custab ün chavazzin chi ha da chefar cun quist'unità.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "3. Fai ussa tiu referat avon la classa. Entscheiva pér cura ch'igl ei mureri en stanza da scola.", "rm-sutsilv": "3. Fe ussa igl tieus referat avànt la classa. Antscheva per cur c'igl e mureri an la stànza da scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Preschainta uossa tieu cudesch a la classa. Cumainza pür, cur cha'd es quiet in staunza da scoula.", "rm-vallader": "3. Preschainta uossa teis cudesch a la classa. Cumainza pür, cur chi'd es quiet in stanza da scoula.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Ussa haveis vus udiu tut ils referats. Discutei el plenum las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Ussa vez vus udieu tut igls referats. Discutad agl plenum las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "Vusoters vez santia ossa tot igls referats. Discute aint igl plenum las suandontas dumondas:", "rm-puter": "Uossa vais vus udieu tuot las preschantaziuns. Discutè las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "Uossa vais vus dudi tuot las preschantaziuns. Discutai las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids che han da far cun cudischs ni cun bibliotecas haveis vus udiu?", "rm-sutsilv": "• Tge pleds c'ân da far cun cudeschs near cun bibliotecas vez vus udieu?", "rm-surmiran": "• Tge pleds tgi on da far cun codeschs u cun bibliotecas vez santia?", "rm-puter": "• Che pleds chi haun da chefer cun cudeschs e bibliotecas vais vus udieu?", "rm-vallader": "• Che pleds chi han da chefar cun cudeschs e bibliotecas vais vus dudi?", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Integrescha en tiu referat in effect special (per exempel cun schar gustar, udir, ferdar, sentir in aspect dil cudisch, cun in quiz ni ina pintga concurrenza, cun mussar in video/maletg, ...).", "rm-sutsilv": "Integrescha agl tieus referat egn efect spezial (par exaimpel cun schar sagear, udir, fardar, santir egn aspect digl cudesch, cun egn quiz near egna pintga concurenza, cun mussar egn video/maletg, ...).", "rm-surmiran": "Integrescha aint igl ties referat en effect spezial (p.ex. lascher gustar ensatge, tadlar, suarar, resanteir en aspect digl codesch, en pitschen quiz, mussar en video, en maletg ...).", "rm-puter": "Integrescha in tia preschantaziun ün effet speciel (per exaimpel cun lascher guster, tadler, savurer u sentir ün aspet dal cudesch, cun ün quiz u üna pitschna concurrenza, cun musser ün video/purtret, ...).", "rm-vallader": "Integrescha in tia preschantaziun ün effet special (per exaimpel cun laschar gustar, tadlar, savurar o sentir ün aspet dal cudesch, cun ün quiz o üna pitschna concurrenza, cun muossar ün video/ün purtret, ...).", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "Vi jeu aunc far in legn ni enzacontas damondas a mes conscolars?", "rm-sutsilv": "Vi jou ànc far egn legn near anzaquàntas amparadas agls meas cunsculars?", "rm-surmiran": "Less ia anc far en angiavign u en pêr dumondas alla classa?", "rm-puter": "Dessi auncha fer ün'ingiuvinera u ün pêr dumandas a mieus conscolars?", "rm-vallader": "Lessa amo far ün'ingiavinera o ün pêr dumondas a meis conscolars?", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "d) Fai ina fotografia da tia scatla e dil diari da leger e tacca ella sutvart.", "rm-sutsilv": "d) Fe egna fotografeia da la tia stgatla a digl diari da liger a tatga aint ella qua sut.", "rm-surmiran": "d) Fò ena fotografia dalla tia scatla e digl diari da liger. La tatga se cò sotvart.", "rm-puter": "d) Fo üna fotografia da tia s-chacla e dal diari da ler e tach'la suotvart.", "rm-vallader": "d) Fa üna fotografia da tia trocla e dal diari da leger e tilla tacha aint il rom suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "7-miu-cudisch"} {"rm-sursilv": "ti pagas", "rm-sutsilv": "tei das", "rm-surmiran": "te dovras", "rm-puter": "tü introdüast", "rm-vallader": "tü pajast", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "els/ellas pagan", "rm-sutsilv": "els/ellas datan", "rm-surmiran": "els/ellas dovran", "rm-puter": "els/ellas introdüan", "rm-vallader": "els/ellas pajan", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "ti contas", "rm-sutsilv": "ti tgàntas", "rm-surmiran": "te taglias", "rm-puter": "tü drouvast", "rm-vallader": "tü douvrast", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ulteriurs verbs che vegnan conjugai tuttina:", "rm-sutsilv": "Ulteriurs verbs ca vignan conjugos tutegna:", "rm-surmiran": "Ulteriours verbs tgi vignan conjugos madem:", "rm-puter": "Ulteriurs verbs chi vegnan conjugos listess:", "rm-vallader": "Ulteriurs verbs chi vegnan conjugats listess:", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "els/ellas contan", "rm-sutsilv": "els/ellas tgàntan", "rm-surmiran": "els/ellas taglian", "rm-puter": "els/ellas drouvan", "rm-vallader": "els/ellas douvran", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Luvrei en gruppa tenor ils tschun principis.", "rm-sutsilv": "Luvrad an grupa tanor igls tschentg prinzipis.", "rm-surmiran": "Luvre an gruppa tenor igls tschintg prancepis.", "rm-puter": "Lavurè in gruppa tenor ils tschinch princips.", "rm-vallader": "Lavurai in gruppa tenor ils tschinch princips.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "haver", "rm-sutsilv": "easser", "rm-surmiran": "aveir", "rm-puter": "avair", "rm-vallader": "avair", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "3. pers/pl. ...............................................................", "rm-sutsilv": "3. pars./pl. ...............................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. pers. pl. ...............................................................", "rm-vallader": "3. pers. pl. ...............................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Exercezi 3", "rm-sutsilv": "Exerzezi 3", "rm-surmiran": "Exercezi 3", "rm-puter": "Exercizi 3", "rm-vallader": "Exercizi 3", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "infinitiv", "rm-sutsilv": "infinitiv", "rm-surmiran": "infinitiv", "rm-puter": "infinitiv", "rm-vallader": "infinitiv", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Fagei gruppas da treis.", "rm-sutsilv": "• Faged grupas da tres.", "rm-surmiran": "• Fasche gruppas da treis.", "rm-puter": "• Fè gruppas da trais.", "rm-vallader": "• Fat gruppas da trais.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Exercezi 2", "rm-sutsilv": "Exerzezi 2", "rm-surmiran": "Exercezi 2", "rm-puter": "Exercizi 2", "rm-vallader": "Exercizi 2", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "2. pers/sing. ...............................................................", "rm-sutsilv": "2. pars./sing. ...............................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. pers. sing. ...............................................................", "rm-vallader": "2. pers. sing. ...............................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "vus canteis", "rm-sutsilv": "vus cantaz", "rm-surmiran": "vous taglez", "rm-puter": "vus druvais", "rm-vallader": "vus dovrais", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ti .......................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Tei ......................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Te ...................................................................................................................................", "rm-puter": "Tü ......................................................................................................................................", "rm-vallader": "Tü ......................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras san identificar ed applicar verbs cun irregularitads.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas san identifitgear verbs ca vignan conjugos cun -esch.", "rm-surmiran": "Las scolaras ed igls scolars son identifitgier e declarar verbs cun -esch.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras saun identificher e declarer verbs cun irregulariteds.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras san identifichar e declerar verbs cun irregularitats.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "nus cantein", "rm-sutsilv": "nus cantagn", "rm-surmiran": "nous tagliagn", "rm-puter": "nus druvains", "rm-vallader": "nus dovrain", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "jeu paghel", "rm-sutsilv": "jou dund", "rm-surmiran": "ia dovr", "rm-puter": "eau introdüj", "rm-vallader": "eu pai", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Igl emprem scolar seglia e conjughescha dad ault in verb.", "rm-sutsilv": "• Igl amprem scular saglia a conjughescha dadòlt egn verb.", "rm-surmiran": "• L’amprema scolara saglia e conjughescha dad ot igl verb.", "rm-puter": "• Il prüm scolar saglia e conjughescha dad ot il verb.", "rm-vallader": "• Il prüm scolar saglia e conjughescha dad ot il verb.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "b) Repeti aunc ina ga tut ils puncts impurtonts dil verb cun agid dil giug. Il scolast dat a vus la tabla da giug e las cartas specialas.", "rm-sutsilv": "b) Repeted ànc egn'ea tut igls puncts impurtànts digl verb cun agid digl gioi. Igl surmester dat a vus la tavla da gioi a las tgartas spezialas.", "rm-surmiran": "b) Repete anc eneda tot igl impurtant digl verb cun ageid digl gi. La scolasta az metta a disposiziun la tavla da gi, en quadrign e las cartas spezialas.", "rm-puter": "b) Repeti auncha üna vouta tuot ils aspets importants dal verb cun agüd dal gö. Il magister metta a disposizun la tevla da gö e las cartas specielas.", "rm-vallader": "b) Repeti amo üna jada tuot ils aspets importants dal verb cun agüd dal gö. Il magister metta a disposizun la tabla da gö e las cartas specialas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "El .......................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "El .......................................................................................................................................", "rm-surmiran": "El ...................................................................................................................................", "rm-puter": "El .......................................................................................................................................", "rm-vallader": "El .......................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "El .......................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "El .......................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Ella ...................................................................................................................................", "rm-puter": "El .......................................................................................................................................", "rm-vallader": "El .......................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "1. pers./sing. ...............................................................", "rm-sutsilv": "1. pars./sing. ...............................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. pers. sing. ...............................................................", "rm-vallader": "1. pers. sing. ...............................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "el/ella conta", "rm-sutsilv": "el/ella tgànta", "rm-surmiran": "el/ellas taglia", "rm-puter": "el/ella drouva", "rm-vallader": "el/ella douvra", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ils tschun principis", "rm-sutsilv": "Igls tschentg prinzipis", "rm-surmiran": "Igls 5 prancepis", "rm-puter": "Ils 5 princips", "rm-vallader": "Ils 5 princips", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Fagei ina rangaziun e nudei ils nums el dretg liug dil podest (p. 29).", "rm-sutsilv": "• Faged egna rangaziùn a nudad igls nums agl dretg liac digl podest.", "rm-surmiran": "• Fasche ena rangaziun e nude igls noms aint igl dretg li ve digls scalems digl podest.", "rm-puter": "• Fè üna rangaziun e notè ils noms al dret lö vi dals s-chelins dal podest.", "rm-vallader": "• Fat üna rangaziun e notai ils noms al dret lö vi dals s-chalins dal podest.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "El ......................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "El .......................................................................................................................................", "rm-surmiran": "El ...................................................................................................................................", "rm-puter": "El ......................................................................................................................................", "rm-vallader": "El ......................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "infinitiv", "rm-sutsilv": "infinitiv", "rm-surmiran": "infinitiv", "rm-puter": "infinitiv", "rm-vallader": "infinitiv", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Cumpetenzas:", "rm-sutsilv": "Cumpetenzas:", "rm-surmiran": "Cumpetenzas:", "rm-puter": "Cumpetenzas:", "rm-vallader": "Cumpetenzas:", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Sch'igl affon che seglia fa in sbagl, vegnan las rollas midadas ed il secund scolar seglia e conjughescha in auter verb.", "rm-sutsilv": "• Sch'igl unfànt ca saglia fa egn sbagl, vignan las rolas midadas ad igl savund scular saglia a conjughescha egn oter verb.", "rm-surmiran": "• Schi la scolara tgi saglia fò en sbagl, vignan midadas las rollas ed igl sagond scolar saglia e conjughescha en oter verb.", "rm-puter": "• Scha'l scolar u la scolara chi saglia fo ün fal, vegnan müdedas las rollas e'l seguond scolar saglia e conjughescha ün oter verb.", "rm-vallader": "• Scha'l scolar o la scolara chi saglia fa ün fal, vegnan müdadas las rollas e'l seguond scolar saglia e conjughescha ün oter verb.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Nus ....................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Nus ....................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Nous ..............................................................................................................................", "rm-puter": "Nus ....................................................................................................................................", "rm-vallader": "Nus ....................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "nus paghein", "rm-sutsilv": "nus dagn", "rm-surmiran": "nous duvragn", "rm-puter": "nus introdüains", "rm-vallader": "nus pajain", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "el/ella paga", "rm-sutsilv": "el/ella dat", "rm-surmiran": "el/ella dovra", "rm-puter": "el/ella introdüa", "rm-vallader": "el/ella paja", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ti ........................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Tei ......................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Te ...................................................................................................................................", "rm-puter": "Tü .......................................................................................................................................", "rm-vallader": "Tü .......................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "(fascinar) mei aschi fetg che jeu vegn tut nervusa, cura che jeu vesel ella.", "rm-sutsilv": "(faszinar) aschi fetg ca jou vignt tut narvusa, cur ca jou vez ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La band am ............................... (fasciner) telmaing ch'eau vegn tuot gniervus/gniervusa, cur ch'eau la vez.", "rm-vallader": "La band am ............................... (fascinar) talmaing ch'eu vegn tuot nervus/nervusa, cur ch'eu tilla vez.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "controllar cul fegl da sligiaziun", "rm-sutsilv": "controlar cugl figl da schliaziùn", "rm-surmiran": "controllar igls resultats cugl figl da schliaziun", "rm-puter": "controller ils resultats cul fögl da soluziun", "rm-vallader": "controllar ils resultats cul fögl da soluziun", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "cumparegliar ils resultats en gruppa", "rm-sutsilv": "cumparagliear igls resultats an grupa", "rm-surmiran": "cumparagler igls resultats ainten la gruppa", "rm-puter": "congualer ils resultats illa gruppa", "rm-vallader": "congualar ils resultats illa gruppa", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "1. pers./sing.", "rm-sutsilv": "1. pars./sing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. pers. sing.", "rm-vallader": "1. pers. sing.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "2. pers./pl. ...............................................................", "rm-sutsilv": "2. pars./pl. ...............................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. pers. pl. ...............................................................", "rm-vallader": "2. pers. pl. ...............................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "1. pers/sing. ...............................................................", "rm-sutsilv": "1. pars./sing. ...............................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. pers. sing. ...............................................................", "rm-vallader": "1. pers. sing. ...............................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Sch'il scolar seglia e conjughescha senza sbagls, astga el far ina crusch sper il verb corrispundent.", "rm-sutsilv": "• Sch'igl scular saglia a conjughescha sainza sbagls, dastga el far egna crusch sper igl verb coraspundaint.", "rm-surmiran": "• Sch'igl scolar saglia e conjughescha sainza far sbagls, pò el far ena crousch ainten la tgaschetta digl verb correspondent.", "rm-puter": "• Scha'l scolar saglia e conjughescha sainza fer fals, po el fer üna crusch sper il verb correspundent.", "rm-vallader": "• Scha'l scolar saglia e conjughescha sainza far fals, po el far üna crusch sper il verb correspundent.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Tetel: .................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Tetel: ..................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Tetel: ..............................................................................................................................", "rm-puter": "Categoria: ........................................................................................................................", "rm-vallader": "Categoria: ........................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "sche pusseivel far ils exercezis persuls (entgins ston vegnir fatgs en gruppa)", "rm-sutsilv": "scha pussevel far sulets igls exerzezis (anzaquànts ston vagnir fatgs an grupa)", "rm-surmiran": "far igls exercezis per sasezs/sasezzas (en pêr exercezis ston neir fatgs an gruppa)", "rm-puter": "fer ils exercizis daperse (ün pêr exercizis stöglian gnir fats in gruppa)", "rm-vallader": "far ils exercizis da per sai (ün pêr exercizis ston gnir fats in gruppa)", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Decidi ensemen cul scolast tgei verbs che fan aunc difficultads e ston vegnir exercitai. Nudei els ella tabella sut il num.", "rm-sutsilv": "• Dezided anzemel cugl surmester tge verbs ca fan ànc dificultads a ston vagnir exerzitos. Nudad els an la tabela sut igl num.", "rm-surmiran": "• Decide ansemen cun la vossa scolasta, tge verbs tgi az fon anc difficultads e tgi vous stuez exercitar. Igls nude ainten l’amprema colonna dalla tabella.", "rm-puter": "• Decidè insembel cun vos magister che verbs chi's faun auncha difficulteds e cha vus stuvais exerciter. Notè'ls illa tabella suotvart.", "rm-vallader": "• Decidai insembel cun vos magister che verbs chi's fan amo difficultats e ston gnir exercitats. Tils notai illa tabella suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "cantar", "rm-sutsilv": "cantar", "rm-surmiran": "tagler", "rm-puter": "druver", "rm-vallader": "dovrar", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Nus ....................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Nus ....................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Nous ..............................................................................................................................", "rm-puter": "Nus ....................................................................................................................................", "rm-vallader": "Nus ....................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Exercezi 1", "rm-sutsilv": "Exerzezi 1", "rm-surmiran": "Exercezi 1", "rm-puter": "Exercizi 1", "rm-vallader": "Exercizi 1", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Tetel: ..................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Tetel: .................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Tetel: ..............................................................................................................................", "rm-puter": "Categoria: ........................................................................................................................", "rm-vallader": "Categoria: ........................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Nus ...................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Nus ....................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Nous ..............................................................................................................................", "rm-puter": "Nus ...................................................................................................................................", "rm-vallader": "Nus ...................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "a) Nus havein viu ils verbs regulars ed ils verbs irregulars. El pensum precedent has ti stuiu conjugar verbs regulars ch'ein in tec specials. Quels has ti gia empriu d'enconuscher ella 3. classa. Il memo grammatical gida tei da seregurdar dallas irregularitads. Legia il memo e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "a) Nus vagn vieu igls verbs regulars ad igls verbs iregulars. An la leztga prezedainta âs tei stuieu conjugar verbs regulars ampo spezials. Quels âs tei gea amprieu d'ancanuscher an la 3.classa. Igl memo gramatical gida te da saragurdar da las iregularitads c'igl dat tier verbs. Ligia igl memo a fe las leztgas.", "rm-surmiran": "a) Nous vagn tracto aint igl exercezi 1 igls verbs regulars ed irregulars. Ainten chel exercezi stost te conjugar verbs regulars tgi èn en po spezials. Chels verbs ast te gio amprandia a canoscher ainten la 3. classa. Igl memo grammatical at geida da ta regurdar dallas irregularitads da chels verbs. Ligia igl memo e fò igls exercezis.", "rm-puter": "a) Nus vains tratto i'l exercizi 1 ils verbs regulers ed irregulers. In quel exercizi hest tü stuvieu conjugher eir verbs regulers chi sun ün pô speciels. Quels verbs hest tü già imprains a cugnuoscher illa 3. classa. Il memo grammatical at güda a t'algurder da las irregulariteds da quels verbs. Legia il memo e fo las lezchas.", "rm-vallader": "a) Nus vain trattà i'l exercizi 1 ils verbs regulars ed irregulars. In quel exercizi hast tü stuvü conjugar eir verbs regulars chi sun ün pa specials. Quels verbs hast tü fingià imprais a cugnuoscher illa 3. classa. Il memo grammatical at tira adimmaint las irregularitats da quels verbs. Legia il memo e fa las lezchas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "jeu contel", "rm-sutsilv": "jou tgànt", "rm-surmiran": "ia tagl", "rm-puter": "eau drouv", "rm-vallader": "eu douvr", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ti ........................................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Tei ......................................................................................................................................", "rm-surmiran": "Te ...................................................................................................................................", "rm-puter": "Tü .......................................................................................................................................", "rm-vallader": "Tü .......................................................................................................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras san identificar ed applicar verbs alternonts e verbs", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas san identifitgear ad aplitgear verbs alternànts agl tschep/cun midadas ortograficas.", "rm-surmiran": "Las scolaras ed igls scolars son identifitgier e declarar verbs alternonts e verbs cun midadas ortograficas.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras saun identificher e declarer verbs alterativs e verbs augmantativs cul infix -esch.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras san identifichar e declerar verbs alterativs e verbs augmantativs cul infix -esch/-isch.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "declarar in a l'auter la sligiaziun (buca scriver giu la sligiaziun d'in auter commember)", "rm-sutsilv": "declarar l'egn a l'oter la schliaziùn (betga scriver giou la schliaziùn d'egn oter unfànt)", "rm-surmiran": "declarar la schliaziun l'egn l'oter (betg screiver giu la schliaziun dad en conscolar/ena conscolara)", "rm-puter": "declarer la soluziun ün a l'oter (nu scriver giò la soluziun d'ün conscolar)", "rm-vallader": "declerar la soluziun ün a tschel (nu scriver giò la soluziun d'ün conscolar)", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Cura ch'in scolar ha saviu siglir correctamein tut ils verbs – quei vul dir che mintga verb ei nudaus cun ina crusch – ei l'olimpiada da verbs a fin. Gudignau ha il scolar cullas pli biaras cruschs.", "rm-sutsilv": "• Cur c'egn scular â savieu saglir corectameing tut igls verbs – quegl vut gir ca mintga verb e nudo cun egna crusch – e l'olimpiada da verbs a fegn. Gudagnieu â igl scular cun las ple blearas cruschs.", "rm-surmiran": "• Cura tgi en scolar/ena scolara ò savia sagleir andretg tot igls verbs – chegl vot deir tgi dasper mintga verb stat ena crousch – è l'olimpiada da verbs a fegn. Gudagnea ò igl scolar/la scolara cun las pi bleras crouschs.", "rm-puter": "• Cur ch'ün scolar ho savieu saglir inandret tuot ils verbs – que voul dir cha sper mincha verb es üna crusch – es l'olimpiada da verbs a fin. Guadagno ho il scolar u la scolara cullas pü bgeras cruschs.", "rm-vallader": "• Cur ch'ün scolar ha savü saglir inandret tuot ils verbs – quai voul dir cha sper mincha verb es üna crusch – es l'olimpiada da verbs a fin. Guadagnà ha il scolar o la scolara cullas plü bleras cruschs.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Ils dus auters stendan il gummi da twist e controlleschan il muster da siglir e la conjugaziun dil verb cun agid dalla grammatica da scola.", "rm-sutsilv": "• Igls dus oters stendan igl gumi da twist. Egn dad els controlescha igl muster da saglir a l'oter la conjugaziùn digl verb cun agid digl carnet.", "rm-surmiran": "• Igls dus oters tendan igls bindels elastics. Egn controllescha cun ageid digl figl da schliaziun, schi la scolara conjughescha andretg igl verb. L'oter controllescha, schi ella saglia andretg.", "rm-puter": "• Ils duos oters tendan ils bindels elastics e controllan cun agüd da lur quaderns, scha'l scolar saglia e conjughescha inandret il verb.", "rm-vallader": "• Ils duos oters tendan ils bindels elastics e controllan cun agüd da lur quaderns, scha'l scolar saglia e conjughescha inandret il verb.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "1. pers./pl. ...............................................................", "rm-sutsilv": "1. pars./pl. ...............................................................", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. pers. pl. ...............................................................", "rm-vallader": "1. pers. pl. ...............................................................", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "a) Mira bein sils verbs cheusut, rispunda allas damondas e fai ils pensums.", "rm-sutsilv": "a) Varda bagn segls verbs qua sut, raspunda las amparadas a fe las leztgas.", "rm-surmiran": "a) Varda bagn igls verbs, rasponda allas dumondas e fò igls exercezis.", "rm-puter": "a) Guarda bain ils verbs, respuonda a las dumandas e fo las lezchas.", "rm-vallader": "a) Guarda bain ils verbs, respuonda a las dumondas e fa las lezchas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "pagar", "rm-sutsilv": "dar", "rm-surmiran": "duvrar", "rm-puter": "introdür", "rm-vallader": "pajar", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "dumandar giu in l'auter per verificar che tuts hagien capiu il tema", "rm-sutsilv": "amparar giou l'egn l'oter par verifitgear ca tuts vegian capieu igl tema", "rm-surmiran": "dumandar giu l'egn l'oter per vurdar, schi tots on ancletg igl tema", "rm-puter": "dumander giò ün a l'oter per guarder, scha tuots haun inclet il tema", "rm-vallader": "dumandar giò ün a tschel per verer, scha tuots han inclet il tema", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "vus pagheis", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "vous duvrez", "rm-puter": "vus introdüais", "rm-vallader": "vus pajais", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras san identificar ed applicar verbs regulars e verbs irregulars.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas san identifitgear ad aplitgear verbs regulars a verbs iregulars.", "rm-surmiran": "Las scolaras ed igls scolars son identifitgier e declarar verbs regulars e verbs irregulars.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras saun identificher e declarer verbs regulers e verbs irregulers.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras san identifichar e declerar verbs regulars e verbs irregulars.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "b) Colurescha ils verbs irregulars ella siarp. Conjughescha els silsuenter ella tabella e curregia cun agid dalla grammatica da scola.", "rm-sutsilv": "b) Calurescha igls verbs iregulars an la zearp. Conjughescha els suainter an la tabela a curegia cun agid da la gramatica da scola.", "rm-surmiran": "Colurescha igls verbs irregulars ainten la zerp. Igls conjughescha ainten la tabella ed igls currigia siva cun ageid digl model da schliaziun.", "rm-puter": "b) Culurescha ils verbs irregulers illa serp. Conjughescha'ls illa tabella e corregia'ls zieva cun agüd da la Grammatica da scoula.", "rm-vallader": "b) Dà culur als verbs irregulars illa serp. Tils conjughescha illa tabella e tils corregia davo cun agüd da la Grammatica da scoula.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Mirei il maletg ed exercitei da siglir ils verbs tenor il muster indicau. Fagei lu ensemen l'olimpiada da verbs.", "rm-sutsilv": "Vurdad igl maletg ad exerzitad da saglir tras igls verbs tanor igl muster inditgieu. Faged alura anzemel l'olimpiada da verbs.", "rm-surmiran": "Vurde igl maletg ed exercite a sagleir igls verbs tenor igl exaimpel. Fasche alloura ansemen l’olimpiada da verbs an classa.", "rm-puter": "Guardè il purtret ed exercitè a saglir ils verbs tenor l'exaimpel. Fè alura insembel l'olimpiada da verbs.", "rm-vallader": "Guardai il purtret ed exercitai a saglir ils verbs tenor l'exaimpel. Fat lura insembel l'olimpiada da verbs.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Ulteriurs verbs che vegnan conjugai tuttina:", "rm-sutsilv": "Ulteriurs verbs ca vignan conjugos tutegna:", "rm-surmiran": "Ulteriours verbs tgi vignan conjugos madem:", "rm-puter": "Ulteriurs verbs chi vegnan conjugos listess:", "rm-vallader": "Ulteriurs verbs chi vegnan conjugats listess:", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Legia ella grammatica da scola las parts corrispundentas davart ils verbs e fai lu ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Ligia an la gramatica da scola las parts coraspundaintas davart igls verbs a fe alura las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": "Ligia igls memos digls models da cuptgier e fò alloura igls exercezis.", "rm-puter": "Legia illa Grammatica da scoula las parts correspundentas davart ils verbs e fo alura las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Legia illa Grammatica da scoula las parts correspundentas davart ils verbs e fa lura las differentas lezchas.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "• Scrivi vos nums ella tabella silla proxima pagina.", "rm-sutsilv": "• Scrived igl voss nums an la tabela sen la proxima pagina.", "rm-surmiran": "• Scrive igls voss noms ainten la tabella sen la proxima pagina.", "rm-puter": "• Scrivè voss noms illa tabella suotvart.", "rm-vallader": "• Scrivai voss noms illa tabella suotvart.", "book": "4.3_wb", "chapter": "8-lavur-en-gruppa-1"} {"rm-sursilv": "Antonio exclama:", "rm-sutsilv": "Antonio exclama:", "rm-surmiran": "Antonio exclama:", "rm-puter": "Antonio exclama:", "rm-vallader": "Antonio exclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antón é un pobre labrego. Non ten galiñas. Non ten vacas. Non ten nada. Pregùntase: «Serei rico algùn dìa?»", "rm-sutsilv": "Antón é un pobre labrego. Non ten galiñas. Non ten vacas. Non ten nada. Pregùntase: «Serei rico algùn dìa?»", "rm-surmiran": "Antón é un pobre labrego. Non ten galiñas. Non ten vacas. Non ten nada. Pregùntase: «Serei rico algùn dìa?»", "rm-puter": "Antón é un pobre labrego. Non ten galiñas. Non ten vacas. Non ten nada. Pregùntase: «Serei rico algùn dìa?»", "rm-vallader": "Antón é un pobre labrego. Non ten galiñas. Non ten vacas. Non ten nada. Pregùntase: «Serei rico algùn dìa?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": "portughes", "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "rm-sutsilv": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "rm-surmiran": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "rm-puter": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "rm-vallader": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "el dinero", "rm-sutsilv": "el dinero", "rm-surmiran": "el dinero", "rm-puter": "el dinero", "rm-vallader": "el dinero", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Voi prinde acest iepure și-l voi vinde la târg. Pe urmă voi cumpăra o găină. Ea va face ouă pe care le voi vinde. Apoi voi cumpăra o vacă.»", "rm-sutsilv": "– «Voi prinde acest iepure și-l voi vinde la târg. Pe urmă voi cumpăra o găină. Ea va face ouă pe care le voi vinde. Apoi voi cumpăra o vacă.»", "rm-surmiran": "– «Voi prinde acest iepure și-l voi vinde la târg. Pe urmă voi cumpăra o găină. Ea va face ouă pe care le voi vinde. Apoi voi cumpăra o vacă.»", "rm-puter": "– «Voi prinde acest iepure și-l voi vinde la târg. Pe urmă voi cumpăra o găină. Ea va face ouă pe care le voi vinde. Apoi voi cumpăra o vacă.»", "rm-vallader": "– «Voi prinde acest iepure și-l voi vinde la târg. Pe urmă voi cumpăra o găină. Ea va face ouă pe care le voi vinde. Apoi voi cumpăra o vacă.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-sutsilv": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-surmiran": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-puter": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-vallader": "Muy contento, Antonio continúa:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "um coelho", "rm-sutsilv": "um coelho", "rm-surmiran": "um coelho", "rm-puter": "um coelho", "rm-vallader": "um coelho", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Moi contento, Antón continúa:", "rm-sutsilv": "Moi contento, Antón continúa:", "rm-surmiran": "Moi contento, Antón continúa:", "rm-puter": "Moi contento, Antón continúa:", "rm-vallader": "Moi contento, Antón continúa:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Os sonhos de António", "rm-sutsilv": "Os sonhos de António", "rm-surmiran": "Os sonhos de António", "rm-puter": "Os sonhos de António", "rm-vallader": "Os sonhos de António", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-surmiran": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-puter": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-vallader": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "L'Antoni és un pagès molt pobre: no tè vaques, no tè res. Es demana: «Algun dia seré ric?» En aquest moment, l'Antoni veu sortir un conill del bosc.", "rm-sutsilv": "L'Antoni és un pagès molt pobre: no tè vaques, no tè res. Es demana: «Algun dia seré ric?» En aquest moment, l'Antoni veu sortir un conill del bosc.", "rm-surmiran": "L'Antoni és un pagès molt pobre: no tè vaques, no tè res. Es demana: «Algun dia seré ric?» En aquest moment, l'Antoni veu sortir un conill del bosc.", "rm-puter": "L'Antoni és un pagès molt pobre: no tè vaques, no tè res. Es demana: «Algun dia seré ric?» En aquest moment, l'Antoni veu sortir un conill del bosc.", "rm-vallader": "L'Antoni és un pagès molt pobre: no tè vaques, no tè res. Es demana: «Algun dia seré ric?» En aquest moment, l'Antoni veu sortir un conill del bosc.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-sutsilv": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-surmiran": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-puter": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-vallader": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-sutsilv": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-surmiran": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-puter": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-vallader": "Tutto contento Antonio continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-sutsilv": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-surmiran": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-puter": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-vallader": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio exclama:", "rm-sutsilv": "Antonio exclama:", "rm-surmiran": "Antonio exclama:", "rm-puter": "Antonio exclama:", "rm-vallader": "Antonio exclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-sutsilv": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-surmiran": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-puter": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-vallader": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "I sogni di Antonio ", "rm-sutsilv": "I sogni di Antonio ", "rm-surmiran": "I sogni di Antonio ", "rm-puter": "I sogni di Antonio ", "rm-vallader": "I sogni di Antonio ", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "un gatto", "rm-sutsilv": "un gatto", "rm-surmiran": "un gatto", "rm-puter": "un gatto", "rm-vallader": "un gatto", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Los sueños de Antonio ", "rm-sutsilv": "Los sueños de Antonio ", "rm-surmiran": "Los sueños de Antonio ", "rm-puter": "Los sueños de Antonio ", "rm-vallader": "Los sueños de Antonio ", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "costruire", "rm-sutsilv": "costruire", "rm-surmiran": "costruire", "rm-puter": "costruire", "rm-vallader": "costruire", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio este un tăran sărac. Nu are găini. Nu are vacă. Nu are nimic. Dar se întreabă: «Voi fi oare bogat într-o bună zi?»", "rm-sutsilv": "Antonio este un tăran sărac. Nu are găini. Nu are vacă. Nu are nimic. Dar se întreabă: «Voi fi oare bogat într-o bună zi?»", "rm-surmiran": "Antonio este un tăran sărac. Nu are găini. Nu are vacă. Nu are nimic. Dar se întreabă: «Voi fi oare bogat într-o bună zi?»", "rm-puter": "Antonio este un tăran sărac. Nu are găini. Nu are vacă. Nu are nimic. Dar se întreabă: «Voi fi oare bogat într-o bună zi?»", "rm-vallader": "Antonio este un tăran sărac. Nu are găini. Nu are vacă. Nu are nimic. Dar se întreabă: «Voi fi oare bogat într-o bună zi?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Muito contente António continua:", "rm-sutsilv": "Muito contente António continua:", "rm-surmiran": "Muito contente António continua:", "rm-puter": "Muito contente António continua:", "rm-vallader": "Muito contente António continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-sutsilv": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-surmiran": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-puter": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-vallader": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-sutsilv": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-surmiran": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-puter": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-vallader": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "o dinheiro", "rm-sutsilv": "o dinheiro", "rm-surmiran": "o dinheiro", "rm-puter": "o dinheiro", "rm-vallader": "o dinheiro", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-sutsilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-surmiran": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-puter": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-vallader": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio esclama:", "rm-sutsilv": "Antonio esclama:", "rm-surmiran": "Antonio esclama:", "rm-puter": "Antonio esclama:", "rm-vallader": "Antonio esclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio exclama:", "rm-sutsilv": "Antonio exclama:", "rm-surmiran": "Antonio exclama:", "rm-puter": "Antonio exclama:", "rm-vallader": "Antonio exclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "construir", "rm-sutsilv": "construir", "rm-surmiran": "construir", "rm-puter": "construir", "rm-vallader": "construir", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Idea supplementara", "rm-sutsilv": "Ideia suplementara", "rm-surmiran": "Ideia supplementara", "rm-puter": "Ideja supplementera", "rm-vallader": "Idea supplementara", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-sutsilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-surmiran": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-puter": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-vallader": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-sutsilv": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-surmiran": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-puter": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-vallader": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-surmiran": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-puter": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-vallader": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Visele lui Antonio", "rm-sutsilv": "Visele lui Antonio", "rm-surmiran": "Visele lui Antonio", "rm-puter": "Visele lui Antonio", "rm-vallader": "Visele lui Antonio", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Os soños de Antón", "rm-sutsilv": "Os soños de Antón", "rm-surmiran": "Os soños de Antón", "rm-puter": "Os soños de Antón", "rm-vallader": "Os soños de Antón", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-sutsilv": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-surmiran": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-puter": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-vallader": "Tutto contento Antonio continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-sutsilv": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-surmiran": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-puter": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-vallader": "Muy contento, Antonio continúa:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "in cunegl", "rm-sutsilv": "egn cunegl", "rm-surmiran": "en canign", "rm-puter": "ün cunigl", "rm-vallader": "ün cunigl", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "um gato", "rm-sutsilv": "um gato", "rm-surmiran": "um gato", "rm-puter": "um gato", "rm-vallader": "um gato", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-surmiran": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-puter": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-vallader": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Los sueños de Antonio ", "rm-sutsilv": "Los sueños de Antonio ", "rm-surmiran": "Los sueños de Antonio ", "rm-puter": "Los sueños de Antonio ", "rm-vallader": "Los sueños de Antonio ", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "António grita:", "rm-sutsilv": "António grita:", "rm-surmiran": "António grita:", "rm-puter": "António grita:", "rm-vallader": "António grita:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Os sonhos de António ", "rm-sutsilv": "Os sonhos de António ", "rm-surmiran": "Os sonhos de António ", "rm-puter": "Os sonhos de António ", "rm-vallader": "Os sonhos de António ", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "una gallina", "rm-sutsilv": "una gallina", "rm-surmiran": "una gallina", "rm-puter": "una gallina", "rm-vallader": "una gallina", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-sutsilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-surmiran": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-puter": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-vallader": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-sutsilv": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-surmiran": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-puter": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-vallader": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Dar Antonio a mieunat atât de tare că iepurele a fugit, ducând cu el visele săracului tăran.", "rm-sutsilv": "Dar Antonio a mieunat atât de tare că iepurele a fugit, ducând cu el visele săracului țăran.", "rm-surmiran": "Dar Antonio a mieunat atât de tare că iepurele a fugit, ducând cu el visele săracului tăran.", "rm-puter": "Dar Antonio a mieunat atât de tare că iepurele a fugit, ducând cu el visele săracului tăran.", "rm-vallader": "Dar Antonio a mieunat atât de tare că iepurele a fugit, ducând cu el visele săracului tăran.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "d) talian", "rm-sutsilv": "d) talian", "rm-surmiran": "d) taliang", "rm-puter": "d) taliaun", "rm-vallader": "d) talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Vaig a agafar-lo i el vendre al mercat. Després compraré una gallina. Posarà ous i els vendré. Després em compraré una vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Vaig a agafar-lo i el vendre al mercat. Després compraré una gallina. Posarà ous i els vendré. Després em compraré una vaca.»", "rm-surmiran": "– «Vaig a agafar-lo i el vendre al mercat. Després compraré una gallina. Posarà ous i els vendré. Després em compraré una vaca.»", "rm-puter": "– «Vaig a agafar-lo i el vendre al mercat. Després compraré una gallina. Posarà ous i els vendré. Després em compraré una vaca.»", "rm-vallader": "– «Vaig a agafar-lo i el vendre al mercat. Després compraré una gallina. Posarà ous i els vendré. Després em compraré una vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "construeir", "rm-puter": "construir, fabricher", "rm-vallader": "construir, fabrichar", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Muito contente António continua:", "rm-sutsilv": "Muito contente António continua:", "rm-surmiran": "Muito contente António continua:", "rm-puter": "Muito contente António continua:", "rm-vallader": "Muito contente António continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": "portughes", "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-sutsilv": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-surmiran": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-puter": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-vallader": "– «Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "talian, spagnol, portughes, franzos", "rm-sutsilv": "talian, spagnol, portughes, franzos", "rm-surmiran": "taliang, spagnol, portughes, franzos", "rm-puter": "taliaun, spagnöl, portugais, frances", "rm-vallader": "talian, spagnöl, portugais, frances", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-sutsilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-surmiran": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-puter": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-vallader": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "in gat", "rm-sutsilv": "egn giat", "rm-surmiran": "en giat", "rm-puter": "ün giat", "rm-vallader": "ün giat", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-sutsilv": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-surmiran": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-puter": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-vallader": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-sutsilv": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-surmiran": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-puter": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-vallader": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-sutsilv": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-surmiran": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-puter": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "rm-vallader": "– «Venderò il suo latte e con i soldi, costruirò una grande casa. Comprerò anche un gatto nero. Farà 'miao, miao' per cacciare i topi.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-sutsilv": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-surmiran": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-puter": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-vallader": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "António grita:", "rm-sutsilv": "António grita:", "rm-surmiran": "António grita:", "rm-puter": "António grita:", "rm-vallader": "António grita:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará: 'Miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-sutsilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará: 'Miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-surmiran": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará: 'Miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-puter": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará: 'Miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-vallader": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará: 'Miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": "spagnol", "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-surmiran": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-puter": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-vallader": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-sutsilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-surmiran": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-puter": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-vallader": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio exclama:", "rm-sutsilv": "Antonio exclama:", "rm-surmiran": "Antonio exclama:", "rm-puter": "Antonio exclama:", "rm-vallader": "Antonio exclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "un conejo", "rm-sutsilv": "un conejo", "rm-surmiran": "un conejo", "rm-puter": "un conejo", "rm-vallader": "un conejo", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "L'Antoni es diu:", "rm-sutsilv": "L'Antoni es diu:", "rm-surmiran": "L'Antoni es diu:", "rm-puter": "L'Antoni es diu:", "rm-vallader": "L'Antoni es diu:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Però l'Antoni va miolar tant fort que el conill va fugir portan-se amb ell tots els somnis del pobre pagès.", "rm-sutsilv": "Però l'Antoni va miolar tant fort que el conill va fugir portan-se amb ell tots els somnis del pobre pagès.", "rm-surmiran": "Però l'Antoni va miolar tant fort que el conill va fugir portan-se amb ell tots els somnis del pobre pagès.", "rm-puter": "Però l'Antoni va miolar tant fort que el conill va fugir portan-se amb ell tots els somnis del pobre pagès.", "rm-vallader": "Però l'Antoni va miolar tant fort que el conill va fugir portan-se amb ell tots els somnis del pobre pagès.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-surmiran": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-puter": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-vallader": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-sutsilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-surmiran": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-puter": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-vallader": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Las scolaras ed ils scolars reflecteschan cuortamein lur lavur.", "rm-sutsilv": "d) Las scularas ad igls sculars reflecteschan curt lur lavur.", "rm-surmiran": "Igls scolars reflecteschan curtamaintg lour lavour an classa.", "rm-puter": "d) Las scolaras e'ls scolars reflettan cuortamaing lur lavur.", "rm-vallader": "d) Las scolaras e'ls scolars reflettan cuortamaing lur lavur.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro.", "rm-sutsilv": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro.", "rm-surmiran": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'Miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-puter": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro.", "rm-vallader": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-sutsilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-surmiran": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-puter": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-vallader": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "4. El sedamonda, sch'el daventi rehs in di.", "rm-sutsilv": "4. El s'ampeara, sch'el segi reh egn gi.", "rm-surmiran": "4. El sa dumonda, schi el saro retg en de.", "rm-puter": "4. El as dumanda, sch'el saro rich ün di.", "rm-vallader": "4. El as dumonda, sch'el sarà rich ün di.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-sutsilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-surmiran": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-puter": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-vallader": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "6. cunegl, gaglina, vaccas, gat (ner), ratuns", "rm-sutsilv": "6. cunegl, gagliegnas, vatgas, giat (ner), ratùns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. cunigl, gillinas, vachas, giat (nair), rattas", "rm-vallader": "6. cunigl, giallinas, vachas, giat (nair), rattas", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-sutsilv": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-surmiran": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-puter": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-vallader": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-sutsilv": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-surmiran": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-puter": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-vallader": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Los sueños de Antonio", "rm-sutsilv": "Los sueños de Antonio", "rm-surmiran": "Los sueños de Antonio", "rm-puter": "Los sueños de Antonio", "rm-vallader": "Los sueños de Antonio", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-surmiran": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-puter": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "rm-vallader": "– «Eu vou apanhar este coelho e vendê-lo no mercado. Em seguida, comprarei uma galinha. Ela porá ovos e eu irei vendê-los. Então eu comprarei uma vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-sutsilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-surmiran": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-puter": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-vallader": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio esclama:", "rm-sutsilv": "Antonio esclama:", "rm-surmiran": "Antonio esclama:", "rm-puter": "Antonio esclama:", "rm-vallader": "Antonio esclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "3. Antonio fa il pur.", "rm-sutsilv": "3. Igl Antonio fa igl pur.", "rm-surmiran": "3. Na, Antonio è pover.", "rm-puter": "3. Antonio fo da pur.", "rm-vallader": "3. Antonio fa da paur.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Text en portughes", "rm-sutsilv": "Text an portughes", "rm-surmiran": "Text an portughes", "rm-puter": "Text in portugais", "rm-vallader": "Text in portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-sutsilv": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-surmiran": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-puter": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-vallader": "«¿Seré rico algún día?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "un gato", "rm-sutsilv": "un gato", "rm-surmiran": "un gato", "rm-puter": "un gato", "rm-vallader": "un gato", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-sutsilv": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-surmiran": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-puter": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "rm-vallader": "Mas o António miou tão forte que o coelho fugiu levando com ele os sonhos do pobre camponês.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "I sogni di Antonio", "rm-sutsilv": "I sogni di Antonio", "rm-surmiran": "I sogni di Antonio", "rm-puter": "I sogni di Antonio", "rm-vallader": "I sogni di Antonio", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio esclama:", "rm-sutsilv": "Antonio esclama:", "rm-surmiran": "Antonio esclama:", "rm-puter": "Antonio esclama:", "rm-vallader": "Antonio esclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Text en catalan", "rm-sutsilv": "Text an catalan", "rm-surmiran": "Text an catalan", "rm-puter": "Text in catalan", "rm-vallader": "Text in catalan", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Vou a agarrar ese coello e vendelo na feira. Logo, mercarei unha galiña. Poñerá ovos e vendereinos. Despois mercarei unha vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Vou a agarrar ese coello e vendelo na feira. Logo, mercarei unha galiña. Poñerá ovos e vendereinos. Despois mercarei unha vaca.»", "rm-surmiran": "– «Vou a agarrar ese coello e vendelo na feira. Logo, mercarei unha galiña. Poñerá ovos e vendereinos. Despois mercarei unha vaca.»", "rm-puter": "– «Vou a agarrar ese coello e vendelo na feira. Logo, mercarei unha galiña. Poñerá ovos e vendereinos. Despois mercarei unha vaca.»", "rm-vallader": "– «Vou a agarrar ese coello e vendelo na feira. Logo, mercarei unha galiña. Poñerá ovos e vendereinos. Despois mercarei unha vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-sutsilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-surmiran": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-puter": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "rm-vallader": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede: «Sarò ricco un giorno?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Muito contente António continua:", "rm-sutsilv": "Muito contente António continua:", "rm-surmiran": "Muito contente António continua:", "rm-puter": "Muito contente António continua:", "rm-vallader": "Muito contente António continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-sutsilv": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-surmiran": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-puter": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-vallader": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "una gallina", "rm-sutsilv": "una gallina", "rm-surmiran": "una gallina", "rm-puter": "una gallina", "rm-vallader": "una gallina", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "b) Sco preparaziun legian las scolaras ed ils scolars igl emprem tut las damondas. La scolasta lai ir la historia d'Antonio ella versiun mischedada (talina, spagnol, portughes, franzos). Ils texts screts ein adina d'anflar sils models da copiar M10.1a-d. Per quei exercezi drovan ins mo la versiun mischedada. Cullas ulteriuras versiuns san ins far exercezis supplementars.", "rm-sutsilv": "b) Sco preparaziùn ligian las scularas ad igls sculars igl amprem tut las amparadas. La surmestra lascha ir l'istorgia digl Antonio an la versiùn maschadada (talian, spagnol, portughes, franzos). Igls texts screts en da catar agls models M10.1a-d. Par que exerzezi vean duvro me la versiùn maschadada. Cun las ulteriuras versiùns san ign far exerzezis suplementars.", "rm-surmiran": "b) Scu preparaziun ligian igls scolars igl amprem tot las dumondas. La scolasta lascha eir l'istorgia d'Antonio ainten la versiun masdada (taliang, spagnol, portughes, franzos). Igls texts scretgs èn da cattar aint igls models M10.1a-d, la versiun rumantscha segl model M10.1d (scu ageid per la scolasta, la translaziun fon igls scolars aint igl proxim exercezi). Pigl exercezi vign duvrada angal la versiun masdada. Cun ulteriouras versiuns ins pò far exercezis supplementars.", "rm-puter": "b) Scu preparaziun legian las scolaras e'ls scolars il prüm tuot las dumandas. La magistra lascha ir l'istorgia d'Antonio illa versiun masdeda (taliaun, spagnöl, portugais, frances). Ils texts scrits sun da chatter i'ls models M10.1a-d. Per l'exercizi vain druveda be la versiun masdeda. Cullas ulteriuras versiuns as po fer exercizis supplementers.", "rm-vallader": "b) Sco preparaziun legian las scolaras e'ls scolars il prüm tuot las dumondas. La magistra lascha ir l'istorgia d'Antonio illa versiun masdada (talian, spagnöl, portugais, frances). Ils texts scrits sun da chattar i'ls models M10.1a-d. Per l'exercizi vain dovrada be la versiun masdada. Cullas ulteriuras versiuns as poja far exercizis supplementars.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Mulțumit, Antonio continuă:", "rm-sutsilv": "Mulțumit, Antonio continuă:", "rm-surmiran": "Mulțumit, Antonio continuă:", "rm-puter": "Mulțumit, Antonio continuă:", "rm-vallader": "Mulțumit, Antonio continuă:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Molt content, l'Antoni segueix pensant:", "rm-sutsilv": "Molt content, l'Antoni segueix pensant:", "rm-surmiran": "Molt content, l'Antoni segueix pensant:", "rm-puter": "Molt content, l'Antoni segueix pensant:", "rm-vallader": "Molt content, l'Antoni segueix pensant:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Els somnis de l'Antoni", "rm-sutsilv": "Els somnis de l'Antoni", "rm-surmiran": "Els somnis de l'Antoni", "rm-puter": "Els somnis de l'Antoni", "rm-vallader": "Els somnis de l'Antoni", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Voi vinde laptele de la vacă și cu banii câștigați voi construi o casă mare. Voi cumpăra și o pisică neagră care va face –miau, miau– ca să alunge șobolanii.»", "rm-sutsilv": "– «Voi vinde laptele de la vacă și cu banii câștigați voi construi o casă mare. Voi cumpăra și o pisică neagră care va face –miau, miau– ca să alunge șobolanii.»", "rm-surmiran": "– «Voi vinde laptele de la vacă și cu banii câștigați voi construi o casă mare. Voi cumpăra și o pisică neagră care va face –miau, miau– ca să alunge șobolanii.»", "rm-puter": "– «Voi vinde laptele de la vacă și cu banii câștigați voi construi o casă mare. Voi cumpăra și o pisică neagră care va face –miau, miau– ca să alunge șobolanii.»", "rm-vallader": "– «Voi vinde laptele de la vacă și cu banii câștigați voi construi o casă mare. Voi cumpăra și o pisică neagră care va face –miau, miau– ca să alunge șobolanii.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Muito contente António continua:", "rm-sutsilv": "Muito contente António continua:", "rm-surmiran": "Muito contente António continua:", "rm-puter": "Muito contente António continua:", "rm-vallader": "Muito contente António continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antón exclama:", "rm-sutsilv": "Antón exclama:", "rm-surmiran": "Antón exclama:", "rm-puter": "Antón exclama:", "rm-vallader": "Antón exclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Text en 4 lungatgs: talian, spagnol, portughes, franzos (versiun mischedada)", "rm-sutsilv": "Text an 4 lungatgs: talian, spagnol, portughes, franzos (versiùn maschadada)", "rm-surmiran": "Text an quatter lungatgs: taliang, spagnol, portughes, franzos (versiun masdada)", "rm-puter": "Text in 4 linguas: taliaun, spagnöl, portugais, frances (versiun masdeda)", "rm-vallader": "Text in 4 linguas: talian, spagnöl, portugais, frances (versiun masdada)", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio exclamă:", "rm-sutsilv": "Antonio exclamă:", "rm-surmiran": "Antonio exclamă:", "rm-puter": "Antonio exclamă:", "rm-vallader": "Antonio exclamă:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Text en talian", "rm-sutsilv": "Text an talian", "rm-surmiran": "Text an taliang", "rm-puter": "Text in taliaun", "rm-vallader": "Text in talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Text en rumen", "rm-sutsilv": "Text an rumen", "rm-surmiran": "Text an rumen", "rm-puter": "Text in rumen", "rm-vallader": "Text in rumen", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "ils raps", "rm-sutsilv": "igls raps", "rm-surmiran": "igls raps /", "rm-puter": "ils raps", "rm-vallader": "ils raps", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-sutsilv": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-surmiran": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-puter": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-vallader": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-sutsilv": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-surmiran": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-puter": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-vallader": "«¿Seré rico algún día?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-sutsilv": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-surmiran": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-puter": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-vallader": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": "rumantsch", "rm-puter": "rumuantsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "António grita:", "rm-sutsilv": "António grita:", "rm-surmiran": "António grita:", "rm-puter": "António grita:", "rm-vallader": "António grita:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-sutsilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-surmiran": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-puter": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará: 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "rm-vallader": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará: 'miau, miau' para caçar todos os ratos.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-sutsilv": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-surmiran": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-puter": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "rm-vallader": "No mesmo instante, António vê sair um coelho da floresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-sutsilv": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-surmiran": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-puter": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "rm-vallader": "Ma Antonio ha miagolato così forte che il coniglio è scappato, portando via con sé i sogni del povero contadino.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-sutsilv": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-surmiran": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-puter": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-vallader": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-sutsilv": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-surmiran": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-puter": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-vallader": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": "spagnol", "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "uma galinha", "rm-sutsilv": "uma galinha", "rm-surmiran": "uma galinha", "rm-puter": "uma galinha", "rm-vallader": "uma galinha", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se: «Serei eu rico um dia?»", "rm-sutsilv": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se: «Serei eu rico um dia?»", "rm-surmiran": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se: «Serei eu rico um dia?»", "rm-puter": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se. «Serei eu rico um dia?»", "rm-vallader": "António é um pobre camponês. Não tem galinhas. Não tem vacas. Não tem nada. Ele interroga-se: «Serei eu rico um dia?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "c) talian", "rm-sutsilv": "c) talian", "rm-surmiran": "c) taliang", "rm-puter": "c) taliaun", "rm-vallader": "c) talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Pero Antón berrou tan forte que o coello fuxiu, levando consigo os soños do pobre campesiño.", "rm-sutsilv": "Pero Antón berrou tan forte que o coello fuxiu, levando consigo os soños do pobre campesiño.", "rm-surmiran": "Pero Antón berrou tan forte que o coello fuxiu, levando consigo os soños do pobre campesiño.", "rm-puter": "Pero Antón berrou tan forte que o coello fuxiu, levando consigo os soños do pobre campesiño.", "rm-vallader": "Pero Antón berrou tan forte que o coello fuxiu, levando consigo os soños do pobre campesiño.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "construir", "rm-sutsilv": "construir", "rm-surmiran": "construir", "rm-puter": "construir", "rm-vallader": "construir", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-sutsilv": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-surmiran": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-puter": "Muy contento, Antonio continúa:", "rm-vallader": "Muy contento, Antonio continúa:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "un coniglio", "rm-sutsilv": "un coniglio", "rm-surmiran": "un coniglio", "rm-puter": "un coniglio", "rm-vallader": "un coniglio", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "i soldi", "rm-sutsilv": "i soldi", "rm-surmiran": "i soldi", "rm-puter": "i soldi", "rm-vallader": "i soldi", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "ina gaglina", "rm-sutsilv": "egna gagliegna", "rm-surmiran": "ena gagligna", "rm-puter": "üna gillina", "rm-vallader": "üna giallina", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-sutsilv": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-surmiran": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-puter": "«¿Seré rico algún día?»", "rm-vallader": "«¿Seré rico algún día?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Cheu sa la scolasta integrar enconuschentas canzuns talianas ell'instrucziun, p.ex. 'Un piatto di maccaroni'.", "rm-sutsilv": "Qua sa la surmestra integrar las canzùns talianas ancunaschaintas an la sia instrucziùn da lungatg, p.ex. 'Un piatto di maccaroni' (Canzùns da cumpagneia pag. 45).", "rm-surmiran": "La scolasta pò integrar canzungs taliangas ancunaschaintas ainten la sia instrucziun da lungatg, p.ex. 'Un piatto di maccheroni'.", "rm-puter": "Cò po la magistra integrer las cuntschaintas chanzuns taliaunas in sia instrucziun da lingua, p.ex. 'Un piatto di maccaroni' (Chanzuns da cumpagnia, pag. 45).", "rm-vallader": "Quia po la magistra integrar las cuntschaintas chanzuns talianas in sia instrucziun da lingua, p.ex. 'Un piatto di maccaroni' (Chanzuns da cumpagnia, pag. 45).", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Nese intre, Antón ve saír un coello do monte.", "rm-sutsilv": "Nese intre, Antón ve saír un coello do monte.", "rm-surmiran": "Nese intre, Antón ve saír un coello do monte.", "rm-puter": "Nese intre, Antón ve saír un coello do monte.", "rm-vallader": "Nese intre, Antón ve saír un coello do monte.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "În clipa acea Antonio vede un iepure ieșind din pădure.", "rm-sutsilv": "În clipa acea Antonio vede un iepure ieșind din pădure.", "rm-surmiran": "În clipa acea Antonio vede un iepure ieșind din pădure.", "rm-puter": "În clipa acea Antonio vede un iepure ieșind din pădure.", "rm-vallader": "În clipa acea Antonio vede un iepure ieșind din pădure.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-sutsilv": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-surmiran": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-puter": "Tutto contento Antonio continua:", "rm-vallader": "Tutto contento Antonio continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-surmiran": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-puter": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-vallader": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "I sogni di Antonio", "rm-sutsilv": "I sogni di Antonio", "rm-surmiran": "I sogni di Antonio", "rm-puter": "I sogni di Antonio", "rm-vallader": "I sogni di Antonio", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-sutsilv": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-surmiran": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-puter": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "rm-vallader": "– «Venderé su leche y con el dinero, construiré una casa grande. Compraré también un gato negro. Hará 'miau, miau' para cazar las ratas.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "b) 1.", "rm-sutsilv": "b) 1.", "rm-surmiran": "b) 1.", "rm-puter": "b) 1.", "rm-vallader": "b) 1.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-sutsilv": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-surmiran": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-puter": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "rm-vallader": "Antonio es un pobre campesino. No tiene gallinas. No tiene vacas. No tiene nada. Se pregunta:", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-sutsilv": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-surmiran": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-puter": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-vallader": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Vendereille o leite e, cos cartos, construirei unha casa grande. Comprarei tamén un gato negro. Fará 'miau, miau' para cazar ratos.»", "rm-sutsilv": "– «Vendereille o leite e, cos cartos, construirei unha casa grande. Comprarei tamén un gato negro. Fará 'miau, miau' para cazar ratos.»", "rm-surmiran": "– «Vendereille o leite e, cos cartos, construirei unha casa grande. Comprarei tamén un gato negro. Fará 'miau, miau' para cazar ratos.»", "rm-puter": "– «Vendereille o leite e, cos cartos, construirei unha casa grande. Comprarei tamén un gato negro. Fará 'miau, miau' para cazar ratos.»", "rm-vallader": "– «Vendereille o leite e, cos cartos, construirei unha casa grande. Comprarei tamén un gato negro. Fará 'miau, miau' para cazar ratos.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars e las scolaras lavuran adina en dus. La scolasta reparta il model da copiar M10.2a e declara che la historia d'Antonio sesanfli sin quei fegl en treis differents lungatgs (portughes, spagnol, talian). Quellas treis parts ein buc ordinadas ella dretga successiun. Mintga scolar e mintga scolara taglia ora las singulas parts. Els ordineschan en in emprem pass las 12 parts tenor ils lungatgs. En in secund pass mettan els las parts ella dretga successiun e pér lu taccan els las parts en lur carnet. Suenter translateschan els ils plaids egl exercezi d). Quels pensums ein fetg pretensius.", "rm-sutsilv": "c) Igls sculars a las scularas lavuran adigna an dus. La surmestra cumpertga igl figl M10.2a a declarescha c'igl satgata segl figl l'istorgia digl Antonio an tres diferaints lungatgs (portughes, spagnol, talian). Quellas tres parts en betg urdanadas an la dretga suczessiùn. Mintga scular a mintga sculara taglia or las singulas parts. Els urdaneschan an egn amprem pass las 12 parts tanor igls lungatgs. An egn savund pass metan els las parts an la dretga suczessiùn, a per alura tatgan els las parts an lur carnet. Quella leztga e fetg pratensiusa.", "rm-surmiran": "c) Igls scolars lavouran adegna an dus. La scolasta reparta igl figl M10.2a e daclera tgi ins catta segl figl l'istorgia d'Antonio an treis differents lungatgs (portughes, spagnol, taliang). Chellas treis parts èn betg ordinadas ainten la dretga successiun. Mintga scolar taglia or las singulas parts. Els ordineschan ainten en amprem pass las 12 parts tenor igls lungatgs. Ainten en sagond pass mettan els las parts ainten la dretga successiun e pir alloura tatgan els las parts ainten lour carnet. Siva translateschan els igls pleds (d). Chels exercezis èn fitg pretensious.", "rm-puter": "c) Ils scolars e las scolaras lavuran adüna in duos. La magistra scumparta il fögl M10.2a e declera cha's chatta sül fögl l'istorgia d'Antonio in trais differentas linguas (portugais, spagnöl, taliaun). Quistas trais parts nu sun ordinedas illa dretta successiun. Mincha scolara e mincha scolar taglia our las singulas parts. Els ordineschan in ün prüm pass las 12 parts tenor las linguas. In ün seguond pass mettan els las parts illa dretta successiun e pür alura tachan els las parts in lur quadern. Quista lezcha es fich pretensiusa.", "rm-vallader": "c) Ils scolars e las scolaras lavuran adüna in duos. La magistra scumparta il fögl M10.2a e declera chi's chatta sül fögl l'istorgia d'Antonio in trais differentas linguas (portugais, spagnöl, talian). Quistas trais parts nu sun ordinadas illa dretta successiun. Mincha scolara e mincha scolar taglia oura las singulas parts. Els ordineschan in ün prüm pass las 12 parts tenor las linguas. In ün seguond pass mettan els las parts illa dretta successiun e pür lura tachan els las parts in lur quadern. Quista lezcha es fich pretensiusa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Text en spagnol", "rm-sutsilv": "Text an spagnol", "rm-surmiran": "Text an spagnol", "rm-puter": "Text in spagnöl", "rm-vallader": "Text in spagnöl", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "I sogni di Antonio", "rm-sutsilv": "I sogni di Antonio", "rm-surmiran": "I sogni di Antonio", "rm-puter": "I sogni di Antonio", "rm-vallader": "I sogni di Antonio", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-sutsilv": "– Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-surmiran": "– Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-puter": "– Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "rm-vallader": "– Catturerò questo coniglio e lo venderò al mercato. Poi, comprerò una gallina. Farà delle uova ed io le venderò. Allora comprerò una mucca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Text en galician", "rm-sutsilv": "Text an galician", "rm-surmiran": "Text an galizian", "rm-puter": "Text in galician", "rm-vallader": "Text in galician", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-sutsilv": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-surmiran": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-puter": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "rm-vallader": "En ese momento, Antonio ve salir un conejo del bosque.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-sutsilv": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-surmiran": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-puter": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "rm-vallader": "Pero Antonio maulló tan fuerte que el conejo se escapó, llevándose consigo los sueños del pobre campesino.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "– «Vendré la seva llet i amb els diners construiré una casa molt gran. També compraré un gat negre. Dirà 'miau, miau' i caçarà totes les rates.»", "rm-sutsilv": "– «Vendré la seva llet i amb els diners construiré una casa molt gran. També compraré un gat negre. Dirà 'miau, miau' i caçarà totes les rates.»", "rm-surmiran": "– «Vendré la seva llet i amb els diners construiré una casa molt gran. També compraré un gat negre. Dirà 'miau, miau' i caçarà totes les rates.»", "rm-puter": "– «Vendré la seva llet i amb els diners construiré una casa molt gran. També compraré un gat negre. Dirà 'miau, miau' i caçarà totes les rates.»", "rm-vallader": "– «Vendré la seva llet i amb els diners construiré una casa molt gran. També compraré un gat negre. Dirà 'miau, miau' i caçarà totes les rates.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Tgei plaids jasters dil 'rap da linguas' vegnan endamen a ti?", "rm-sutsilv": "Tge pleds easters digl 'rap digl lungatg' vignan andamaint a tgei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che pleds esters dal 'rap da linguas' at vegnan adimmaint?", "rm-vallader": "Che pleds esters dal 'rap da linguas' at vegnan adimmaint?", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Las scolaras ed ils scolars mischeidan las cartas e mettan quellas entuorn il tscherchel. Els fan rullar la balla da tennis suenter igl ur dil tscherchel vi e rispundan alla damonda ch'ei il pli datier.", "rm-sutsilv": "Las scularas ad igls sculars metan gioubass igl tschearcel. Anturn quel metan els las tgartas cun las amparadas. Els san far ir la bura da tenis suainter igl ur digl tschearcel a raspundan l'amparada c'e igl ple datier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las scolaras e'ls scolars mettan il rinch giò per terra. Intuorn quel mettan els las cartas cun las dumandas. Els paun fer ir la balla da tennis lung il rinch e respuondan a la dumanda chi'd es il pü daspera.", "rm-vallader": "Las scolaras e'ls scolars mettan il rinch giò per terra. Intuorn quel mettan els las cartas cullas dumondas. Els pon far ir la balla da tennis lung il rinch e respuondan a la dumonda chi'd es il plü dastrusch.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Idea", "rm-sutsilv": "Ideia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ideja", "rm-vallader": "Idea", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Tgei ei ina conjuncziun? Declara cun agens plaids.", "rm-sutsilv": "Tge e egna conjuncziùn? Declarescha cun agens pleds.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che es üna conjuncziun? Declera cun egens pleds.", "rm-vallader": "Che es üna conjuncziun? Declera cun agens pleds.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatg plai il meglier a ti e pertgei gest quel?", "rm-sutsilv": "Tge lungatg ta ple igl miglier a partge gest quel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che lingua at plescha il meglder e perche güst quella?", "rm-vallader": "Che lingua at plascha il meglder e perche güsta quella?", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Tgei ha plaschiu a ti en quei capetel? Daco?", "rm-sutsilv": "Tge â plaschieu a tgei an que capetel? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che t'ho plaschieu in quist chapitel? Perche?", "rm-vallader": "Che t'ha plaschü in quist chapitel? Perche?", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Elegia in dils affons da DPPA e descriva el.", "rm-sutsilv": "Tschearna egn unfànt da DPPA ad igl descriva.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tscherna ad ün dals amihs da DPPA e descriva'l.", "rm-vallader": "Tscherna ad ün dals amis da DPPA e til descriva.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Numna dus buns amitgs che cumparan en cudischs ni films.", "rm-sutsilv": "Numna 3 bùns amitgs ca cumparan an cudeschs near films.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nomna a 3 buns amihs chi cumperan in cudeschs u films.", "rm-vallader": "Nomna a 3 buns amis chi cumparan in cudeschs o films.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Cantei ensemen la canzun da DPPA.", "rm-sutsilv": "Cantad anzemel la canzùn da DPPA.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chantè insembel la chanzun da DPPA.", "rm-vallader": "Chantai insembel la chanzun da DPPA.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Tgei sas ti sur dils pronoms reflexivs?", "rm-sutsilv": "Cura dovras tei igls pronoms 'te near ta'. Declarescha!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cura drouvast tü ils pronoms 'ans u as'? Declera!", "rm-vallader": "Cura douvrast tü ils pronoms 'til o tilla'? Declera!", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Tgei ei per tei in bien amitg ni ina buna amitga?", "rm-sutsilv": "Tge e par te 'egn bùn amitg' near 'egna bùna amitga'?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che es per te 'ün bun amih' u 'üna bun’amia'?", "rm-vallader": "Che es per tai 'ün bun ami' o 'üna bun’amia'?", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Declara la scripziun dils nums da tiaras, pievels e lungatgs.", "rm-sutsilv": "Declarescha la scripziùn digls nums da tearas, pievels a lungatgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Declera la scripziun dals noms da pajais, pövels e linguas.", "rm-vallader": "Declera la scripziun dals noms da pajais, pövels e linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Partgir la classa an pintgas grupas. Igls sculars a las scularas da las singulas grupas resumeschan l'unitad an furma da rap.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Partir aint la classa in gruppas pitschnas. Ils scolars e las scolaras da las singulas gruppas daun ün resun davart l'united in fuorma da rap.", "rm-vallader": "Partir aint la classa in gruppas pitschnas. Ils scolars e las scolaras da las singulas gruppas dan ün resun davart l'unità in fuorma da rap.", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Per finir e per recapitular il capetel organisescha la scolasta in tscherchel ed ina balla da tennis e prepara las cartas da damondas sil model da copiar M10.1.", "rm-sutsilv": "Par fitar a par recapitular igl capetel organisescha la surmestra egn tschearcel ad egna bura da tenis a prepara las tgartas digl model (M9.1).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per glivrer e per recapituler il chapitel organisescha la magistra ün rinch ed üna balla da tennis e prepara las cartas dal model (M9.1).", "rm-vallader": "Per finir e per recapitular il chapitel organisescha la magistra ün rinch ed üna balla da tennis e prepara las cartas dal model (M9.1).", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Tgei ha buca plaschiu a ti en quei capetel? Daco?", "rm-sutsilv": "Tge â betga plaschieu a tgei an que capetel? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che nu t'ho plaschieu in quist chapitel? Perche?", "rm-vallader": "Che nu t'ha plaschü in quist chapitel? Perche?", "book": "4.4_tc", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "5. sursilvan", "rm-sutsilv": "5. sutsilvan", "rm-surmiran": "5. puter", "rm-puter": "5. puter", "rm-vallader": "5. vallader", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "7. rumantsch grischun", "rm-sutsilv": "7. rumantsch grischun", "rm-surmiran": "7. rumantsch grischun", "rm-puter": "7. rumantsch grischun", "rm-vallader": "7. rumantsch grischun", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "3. romontsch dil Grischun", "rm-sutsilv": "3. rumàntsch digl Grischùn", "rm-surmiran": "3. rumantsch digl Grischun", "rm-puter": "3. rumauntsch dal Grischun", "rm-vallader": "3. rumantsch dal Grischun", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "2. rumantsch grischun", "rm-sutsilv": "2. rumantsch grischun", "rm-surmiran": "2. rumantsch grischun", "rm-puter": "2. rumantsch grischun", "rm-vallader": "2. rumantsch grischun", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "4. latin", "rm-sutsilv": "4. lategn", "rm-surmiran": "4. lategn", "rm-puter": "4. latin", "rm-vallader": "4. latin", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "8. puter", "rm-sutsilv": "8. puter", "rm-surmiran": "8. surmiran", "rm-puter": null, "rm-vallader": "8. puter", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "1. latin", "rm-sutsilv": "1. lategn", "rm-surmiran": "1. lategn", "rm-puter": "1. latin", "rm-vallader": "1. latin", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "La scolasta damonda ils scolars e las scolaras, sch'els sappien aunc nua che Carlotta ed Elias ein i suenter esser stai en biblioteca.", "rm-sutsilv": "La surmestra ampeara las scularas ad igls sculars, sch'els setgan ànc, noua ca la Carola ad igl Elias en ieus suainter easser stos an la biblioteca.", "rm-surmiran": "Sessour vardan igls scolars cun attenziun la genealogia dalla famiglia digls lungatgs neolategns. La scolasta daclera tgi tot chels lungatgs 'neolategns' (= 'nov lategn') dereivan uriundamaintg digl lategn.", "rm-puter": "La magistra dumanda a las scolaras ed als scolars, sch'els sapchan auncha, inua cha Carlotta ed Elias sun ieus zieva esser stos in biblioteca.", "rm-vallader": "La magistra dumonda a las scolaras ed als scolars, sch'els sapchan amo, ingio cha Carlotta ed Elias sun its davo esser stats in biblioteca.", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "6. catalan", "rm-sutsilv": "6. catalan", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. catalan", "rm-vallader": "6. catalan", "book": "4.4_tc", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "lavurs individualas a casa (dar pensums)", "rm-sutsilv": "lavurs individualas a tgea (dar leztgas)", "rm-surmiran": "lavours individualas a tgesa (dar pensums)", "rm-puter": "lavuors individuelas a chesa (der lezchas)", "rm-vallader": "lavurs individualas a chasa (dar lezchas)", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "crear in minidicziunari en quei lungatg per las vacanzas", "rm-sutsilv": "crear an que lungatg egn minidicziunari par ir an vacànzas", "rm-surmiran": "crear en minidicziunari ainten chel lungatg per eir an vacanzas", "rm-puter": "creer ün minidicziunari in quella lingua per ir in vacanzas", "rm-vallader": "crear ün minidicziunari in quella lingua per ir in vacanzas", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "9. Las scolaras ed ils scolars realiseschan la fiera da lungatgs e presentan lur lavurs als visitaders.", "rm-sutsilv": "9. Las scularas ad ils sculars realiseschan la fiera da lungatgs a preschaintan lur lavurs agls visitaders.", "rm-surmiran": "9. Igls scolars realiseschan la fiera da lungatgs e preschaintan lour lavours allas visitadras ed agls visitaders.", "rm-puter": "9. Las scolaras e'ls scolars realiseschan il marcho da linguas e preschaintan lur lavuors als visitaduors.", "rm-vallader": "9. Las scolaras e'ls scolars realiseschan il marchà da linguas e preschaintan lur lavurs als visitadurs.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "tudestg da scartira", "rm-sutsilv": "tudestg da scartira", "rm-surmiran": "tudestg da scritgira", "rm-puter": "tudas-ch da scrittüra", "rm-vallader": "tudais-ch da scrittüra", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Tgei endrieschan ins? Maunca in aspect impurtont?", "rm-sutsilv": "Tge vean ign a saver? Mànca egn aspect impurtànt?", "rm-surmiran": "Tge ins vign a saveir? Mantga en aspect impurtant?", "rm-puter": "Che as vain a savair? Mauncha ün aspet important?", "rm-vallader": "Che as vaina a savair? Manca ün aspet important?", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "2. La scolasta fa gruppas da 2 tochen 4 scolars, p.ex. tenor idioms, tenor ils emprems lungatgs ni tenor ils lungatgs, culs quals ils scolars han ina relaziun speciala.", "rm-sutsilv": "2. La surmestra furma grupas da 2-4 sculars, p.ex. tanor idioms, tanor igls amprems lungatgs near tanor igls lungatgs, cugls quals els ân egna relaziùn speziala.", "rm-surmiran": "2. La scolasta furma gruppas da 2-4 scolars, p.ex. tenor idioms, tenor igls amprems lungatgs u tenor igls lungatgs, cun las qualas els on ena relaziun speziala.", "rm-puter": "2. La magistra fuorma gruppas da 2-4 scolars, p.ex. tenor idioms, tenor las prümas linguas u tenor las linguas, cullas quelas els haun üna relaziun speciela.", "rm-vallader": "2. La magistra fuorma gruppas da 2–4 scolars, p.ex. tenor idioms, tenor las prümas linguas o tenor las linguas, cullas qualas els han üna relaziun speciala.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "dessignar la bandiera dalla tiara, nua ch'ins discuora quei lungatg", "rm-sutsilv": "malagear la bandiera da las naziùns noua ca que lungatg vean bagliafo", "rm-surmiran": "malager la bandiera dalla naziun/regiun tgi discorra chel lungatg", "rm-puter": "disegner la bindera da la naziun chi discuorra quella lingua", "rm-vallader": "disegnar la bindera da la naziun chi discuorra quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "La classa ha forsa gia entschiet ell'incumbensa 7 a luvrar vid la fiera da lungatgs. Sche quei ei buc il cass, proponin nus il suandont:", "rm-sutsilv": "La classa â forza schon antschiet agl exerzezi 7 da luvrar ved la fiera da lungatgs. Scha quegl e betg igl cass, proponagn nus igl savundànt:", "rm-surmiran": "La classa ò forsa gio antschet aint igl exercezi 4 a luvrar ve dalla fiera da lungatgs. Schi chegl n'è betg igl cass, proponign nous igl suandont:", "rm-puter": "La classa ho forsa già cumanzo i'l exercizi A4 a lavurer vi dal marcho da linguas. Scha que nun es il cas, proponins nus il seguaint:", "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Sveglia il stan da fiera las marveglias? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "Sveglia la mesa a la fiera da lungatgs marveglias? Partge (betga)?", "rm-surmiran": "Desda la meisa alla fiera da lungatg las marveglias? Pertge (betg)?", "rm-puter": "Svaglia la maisa al marcho da linguas il buonder? Perche (na)?", "rm-vallader": "Svaglia la maisa al marchà da linguas il buonder? Perche (brich)?", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "½ lecziun ni pensum da casa", "rm-sutsilv": "½ lecziùn near leztgas a tgea", "rm-surmiran": "½ lecziun u pensums a tgesa", "rm-puter": "½ lecziun u lezchas a chesa", "rm-vallader": "½ lecziun o lezchas a chasa", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "realisar la fiera da lungatgs", "rm-sutsilv": "realisar la fiera da lungatgs", "rm-surmiran": "realisar la fiera da lungatgs", "rm-puter": "realiser il marcho da linguas", "rm-vallader": "realisar il marchà da linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Co vegn ei collaborau en gruppa?", "rm-sutsilv": "Co vean colavuro an grupa?", "rm-surmiran": "Scu vign collaboro ainten la gruppa?", "rm-puter": "Cu vain collavuro illa gruppa?", "rm-vallader": "Co vaina collavurà illa gruppa?", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "La fiera da lungatgs duei ...", "rm-sutsilv": "La fiera da lungatgs de ...", "rm-surmiran": "La fiera da lungatgs duess ...", "rm-puter": "Il marcho da linguas dess ...", "rm-vallader": "Il marchà da linguas dess ...", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras seconcentreschan sin in lungatg e sia cultura ed han da presentar quel sin in stan dalla fiera da lungatgs. Els studegian co els savessen dar in'intervista el lungatg ch'els han eligiu, p.ex. cun plaids e construcziuns, cun ina canzun, ina historia, ina poesia, cun presentar ina persuna impurtonta ni cuschinar ina tratga enconuschenta da quella cultura. Silsuenter organiseschan ils scolars ensemen la fiera da lungatgs. Els presentan lur contribuziuns sin meisas, lain schigiar las specialitads culinaras, lain ir canzuns e.a.v. La classa sa era envidar autras classas ni ils geniturs alla fiera da lungatgs. Ulteriuras ideas per la fiera da lungatgs sesanflan sils models da copiar M12.1a.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas saconzentreschan sen egn lungatg a la sia cultura ad ân da 'vender' quels aspects ved egna mesa da la fiera da lungatgs. Els studegian, co els savessan preschantar igl lungatg c'els ân tscharnieu, p.ex. cun pleds a construcziùns an lur agen lungatg, cun egna canzùn, egn'istorgia near egna poeseia, cun preschantar egna parsùna impurtànta near cun cuschinar egna tratga ancunaschainta da quella cultura. Igls sculars organiseschan alura anzemel la fiera da lungatgs. Els preschaintan lur contribuziùns ved las mesas, laschan ampruvar las tratgas culinaricas spezialas, laschan tarlar las canzùns a.a.a. La classa sa ear anvidar otras classas near geniturs da vagnir a la fiera da lungatgs. Ulteriuras ideias par la fiera da lungatgs en da catar agls models M12.1a.", "rm-surmiran": "Igls scolars sa concentreschan sen en lungatg e la sia cultura ed on da 'vender' chel ve d'ena meisa dalla fiera da lungatgs. Els stebgian, scu tg'els pudessan preschentar igl lungatg tg'els on tscharnia, p.ex. cun pleds e construcziuns ainten lour agen lungatg, cun ena canzung/en'istorgia/ena poesia, cun preschentar ena persunga impurtanta u cun cuschinar ena speisa ancunaschainta da chella cultura. Igls scolars organiseschan alloura ansemen la fiera da lungatgs. Els preschaintan lour contribuziuns ve dallas meisas, laschan sager las speisas culinaras spezialas, laschan tadlar las canzungs e.u.a. La classa pò er anvidar otras classas u genitours da neir alla fiera da lungatgs. Ulteriouras ideias per la fiera da lungatgs èn da cattar aint igl model M15.1a.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras as concentreschan sün üna lingua e sia cultura ed haun da 'vender' quellas vi d'üna maisa dal marcho da linguas. Els stüdgian, cu ch'els pudessan preschanter la lingua ch'els haun tschernieu, p.ex. cun pleds e frasas in lur egna lingua, cun üna chanzun, ün'istorgia, üna poesia ubain cun preschanter ad üna persuna importanta u cun cuschiner ün trat cuntschaint da quella cultura. Ils scolars organiseschan alura insembel il marcho da linguas. Els preschaintan lur contribuziuns vi da las maisas, laschan insager ils trats culinarics speciels, laschan tadler las chanzuns e.u.i. La classa po eir invider ad otras classas u a genituors da gnir al marcho da linguas. Ulteriuras idejas pel marcho da linguas sun da chatter i'ls models M12.1a.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras as concentreschan sün üna lingua e sia cultura ed han da 'vender' quellas vi d'üna maisa dal marchà da linguas. Els stübgian, co ch'els pudessan preschantar la lingua ch'els han tschernü, p.ex. cun pleds e frasas in lur aigna lingua, cun üna chanzun, ün'istorgia, üna poesia opür cun preschantar ad üna persuna importanta o cun cuschinar ün trat cuntschaint da quella cultura. Ils scolars organiseschan lura insembel il marchà da linguas. Els preschaintan lur contribuziuns vi da las maisas, laschan insajar ils trats culinarics specials, laschan tadlar las chanzuns e.u.i. La classa po eir invidar ad otras classas o a genituors da gnir al marchà da linguas. Ulteriuras ideas pel marchà da linguas sun da chattar i'ls models M12.1a.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Ideas per la fiera da lungatgs:", "rm-sutsilv": "Ideias par la fiera da lungatgs:", "rm-surmiran": "Ideias per la fiera da lungatgs:", "rm-puter": "Idejas pel marcho da linguas:", "rm-vallader": "Ideas pel marchà da linguas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "4. La scolasta dat temps alla classa dad elavurar las contribuziuns. Ella metta a disposiziun igl access agl internet.", "rm-sutsilv": "4. La surmestra dat tains a la classa dad elavurar lur contribuziùns. Ella meta a disposiziùn aczess agl internet.", "rm-surmiran": "4. La scolasta dat taimp alla classa d'elaborar lour contribuziuns. Ella metta a disposiziun igl access agl internet.", "rm-puter": "4. La magistra do temp a la classa d'elavurer lur contribuziuns. Ella metta a disposiziun l'access a l'internet.", "rm-vallader": "4. La magistra dà temp a la classa d'elavurar lur contribuziuns. Ella metta a disposiziun l'access a l'internet.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "2-3 lecziuns", "rm-sutsilv": "2-3 lecziùns", "rm-surmiran": "2-3 lecziuns", "rm-puter": "2-3 lecziuns", "rm-vallader": "2-3 lecziuns", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "crear l'invitaziun en fuorma dad in flyer, reparter ni pender si il flyer (sch'il temps tonscha buc, san ins era envidar a bucca alla fiera ni che mo singuls scolars creeschan il flyer e la scolasta copiescha quel)", "rm-sutsilv": "crear igl anvid an furma d'egn flyer, spartgir near palandar sei igl flyer (sch'igl e stretg cugl tains san ign ear far igl anvid a buca, near ca me singuls sculars creeschan igl flyer a la surmestra fa suainter copeias)", "rm-surmiran": "crear l'invitaziun an furma d'en flyer, reparteir u pender se igl flyer (sch'igl taimp è stgers, ins pò er anvidar a bucca u tgi angal singuls scolars creeschan igl flyer e la scolasta fò alloura cupeias)", "rm-puter": "creer l'invid in fuorma d'ün flyer, scumpartir u pender sü il flyer (scha'l temp es s-chars, as po eir fer l'invid a buocha ubain cha be singuls scolars creeschan il flyer e la magistra fo alura copchas)", "rm-vallader": "crear l'invid in fuorma d'ün flyer, scumpartir o pender sü il flyer (scha'l temp es s-chars as poja eir far l'invid a bocca obain cha be singuls scolars creeschan il flyer e la magistra fa lura copchas)", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "presentar in cuort text en quei lungatg (poesia, comic, e.a.v.)", "rm-sutsilv": "preschantar egn curt text an que lungatg (poeseia, comic, a.a.a.)", "rm-surmiran": "preschentar en curt text ainten chel lungatg (poesia, comic, e.u.a.).", "rm-puter": "preschanter ün cuort text in quella lingua (poesia, comics, e.u.i.)", "rm-vallader": "preschantar ün cuort text in quella lingua (poesia, comics, e.u.i.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "5. Las gruppas presentan lur lavurs en classa. Ellas discuteschan tgei ch'ei gia bien e tgei ch'ins savess aunc migliurar ed aschuntar.", "rm-sutsilv": "5. Las grupas da sculars preschaintan lur lavurs an classa. Ellas discuteschan anzemel tge c'e schon bien a tge c'ign savess ànc migliurar.", "rm-surmiran": "5. Las gruppas da scolars preschaintan lour lavours an classa. Ellas discuteschan ansemen, tge tgi è gio bung e tge tg'ins pudess anc migliurar.", "rm-puter": "5. Las gruppas da scolars preschaintan lur lavuors in classa. Ellas discutan insembel che chi'd es già bun e che cha's pudess auncha amegldrer.", "rm-vallader": "5. Las gruppas da scolars preschaintan lur lavurs in classa. Ellas discutan insembel che chi'd es fingià bun e che chi's pudess amo amegldrar.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "1 lecziun", "rm-sutsilv": "1 lecziùn", "rm-surmiran": "1 lecziun", "rm-puter": "1 lecziun", "rm-vallader": "1 lecziun", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "sursilvan", "rm-sutsilv": "sutsilvan", "rm-surmiran": "surmiran", "rm-puter": "puter", "rm-vallader": "puter", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "3. Las gruppas discuteschan lur ideas ed il proceder.", "rm-sutsilv": "3. Las grupas da sculars discuteschan anzemel lur ideias ad igl prozeder.", "rm-surmiran": "3. Las gruppas digls scolars discuteschan ansemen lour ideias ed igl proceder.", "rm-puter": "3. Las gruppas da scolars discutan insembel lur idejas e'l proceder.", "rm-vallader": "3. Las gruppas da scolars discutan insembel lur ideas e'l proceder.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "10. Las scolaras ed ils scolars discuteschan ed evalueschan lur lavurs presentadas alla fiera da lungatgs.", "rm-sutsilv": "10. Las scularas ad igls sculars discuteschan ad evalueschan lur lavurs preschantadas a la fiera da lungatgs.", "rm-surmiran": "10. Igls scolars discuteschan ed evalueschan lour lavours preschentadas alla fiera da lungatgs.", "rm-puter": "10. Las scolaras e'ls scolars discutan ed evalueschan lur lavuors preschantedas al marcho da linguas.", "rm-vallader": "10. Las scolaras e'ls scolars discutan ed evalueschan lur lavurs preschantadas al marchà da linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Damondas pusseivlas", "rm-sutsilv": "Amparadas pussevlas", "rm-surmiran": "Dumondas pusseblas", "rm-puter": "Dumandas pussiblas", "rm-vallader": "Dumondas pussiblas", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "1 lecziun", "rm-sutsilv": "1 lecziùn", "rm-surmiran": "1 lecziun", "rm-puter": "1 lecziun", "rm-vallader": "1 lecziun", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "La fiera da lungatgs", "rm-sutsilv": "La fiera da lungatgs", "rm-surmiran": "Fiera da lungatgs", "rm-puter": "Marcho da linguas", "rm-vallader": "Marchà da linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "presentar ina persuna impurtonta che discuora quei lungatg", "rm-sutsilv": "preschantar egna parsùna impurtànta ca bagliafa que lungatg", "rm-surmiran": "preschentar ena persunga impurtanta tgi discorra chel lungatg", "rm-puter": "preschanter ad üna persuna importanta chi discuorra quella lingua", "rm-vallader": "preschantar ad üna persuna importanta chi discuorra quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "discussiun e resun en classa (giug)", "rm-sutsilv": "discussiùn a resùn an classa (gioi)", "rm-surmiran": "discussiun e resung an classa (gi)", "rm-puter": "discussiun e resun in classa (gö)", "rm-vallader": "discussiun e resun in classa (gö)", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "encurir maletgs dalla tiara, nua ch'ins discuora quei lungatg", "rm-sutsilv": "ancurir maletgs da la teara, noua c'ign bagliafa que lungatg", "rm-surmiran": "tschartger maletgs digl paeis, noua tg'ins discorra chel lungatg", "rm-puter": "tschercher purtrets dal pajais, inua cha's discuorra quella lingua", "rm-vallader": "tscherchar purtrets dal pajais, ingio chi's discuorra quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "render cunscients ils scolars che la plurilinguitad ha ina plivaleta.", "rm-sutsilv": "far vagnir cunziaints igls sculars ca la plurilinguitad â egna plevalur.", "rm-surmiran": "render cunsciaint igls scolars tgi la plurilinguitad ò ena plevalour.", "rm-puter": "render consciaint als scolars cha la plurilinguited ho üna püvalur", "rm-vallader": "render consciaint als scolars cha la plurilinguità ha üna plüvalur", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "realisar in placat cun fatgs davart ils lungatgs eligi (Nua discuoran ins quei lungatg? Contas persunas discuoran il lungatg? translaziuns dad expressiuns frequentas, sco p.ex. 'bien di', 'buna sera', 'engraziel fetg', 'bien appetit')", "rm-sutsilv": "realisar egn placat cun fatgs davart igl lungatg tscharnieu (Noua bagliaf'ign que lungatg? Quàntas parsùnas bagliafan igl lungatg? Translaziùns dad expressiùns frequaintas, sco p.ex. 'bùn gi', 'bùna sera', 'graztga fetg', 'bùn apetit', a.a.a.)", "rm-surmiran": "realisar en placat cun fatgs davart igl lungatg tscharnia (noua ins discorra chel lungatg? quantas persungas discorran igl lungatg? translaziuns dad expressiuns frequaintas scu p.ex. 'bun de', 'buna seira', 'angraztg fitg', 'bun appatet!', e.u.a.)", "rm-puter": "realiser ün placat cun fats davart la lingua tschernida (inua as discuorra quista lingua? quauntas persunas discuorran la lingua? traducziuns dad expressiuns frequaintas, scu p.ex. 'bun di', 'buna saira', 'grazcha fich', 'bun appetit', e.u.i.)", "rm-vallader": "realisar ün placat cun fats davart la lingua tschernüda (ingio as discuorra quista lingua? quantas persunas discuorran la lingua? traducziuns dad expressiuns frequaintas, sco p.ex. 'bun di', 'buna saira', 'grazcha fich', 'bun appetit', e.u.i.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "motivar ils scolars d'emprender d'enconuscher auters lungatgs ed autras culturas.", "rm-sutsilv": "motivar igls sculars d'amprender ad ancanuscher oters lungatgs a culturas.", "rm-surmiran": "mutivar igls scolars d'amprender a canoscher oters lungatgs ed otras culturas.", "rm-puter": "motiver als scolars d'imprender a cugnuoscher otras linguas e culturas.", "rm-vallader": "motivar als scolars d'imprender a cugnuoscher otras linguas e culturas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "6. Las gruppas da scolars surlavuran lur contribuziuns.", "rm-sutsilv": "6. Las grupas da sculars surlavuran lur contribuziùns.", "rm-surmiran": "6. Las gruppas da scolars surlavouran lour contribuziuns.", "rm-puter": "6. Las gruppas da scolars surlavuran lur contribuziuns.", "rm-vallader": "6. Las gruppas da scolars surlavuran lur contribuziuns.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "presentar e giugar in tipic giug dalla tiara, nua ch'ins discuora quei lungatg", "rm-sutsilv": "preschantar a giujear egn tipic gioi da la teara, noua c'ign bagliafa que lungatg", "rm-surmiran": "preschentar e giuier en gi tipic digl paeis, noua tg'ins discorra chel lungatg", "rm-puter": "preschanter e giuver ün tipic gö dal pajais, inua cha's discuorra quella lingua", "rm-vallader": "preschantar e giovar ün tipic gö dal pajais, ingio chi's discuorra quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "tudestg svizzer", "rm-sutsilv": "tudestg svizer", "rm-surmiran": "tudestg-svizzer", "rm-puter": "tudas-ch svizzer", "rm-vallader": "tudais-ch svizzer", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "scriver ils nums dallas colurs en quei lungatg ed inventar in'activitad (p.ex. schar far ils visitaders in memori cullas colurs e caussas tipicas da quellas colurs: verd – salata, tgietschen – tomata, mellen – sulegl, e.a.v.)", "rm-sutsilv": "scriver igls nums da las calurs an que lungatg ad invantar egn'activitad (p.ex. schar far igls visitaders egn memori cun quaders da diferaintas calurs a tgossas tipicas da quellas calurs: verd – salata, cotschen – tomata, melen – sulegl a.a.a.)", "rm-surmiran": "screiver igls noms dallas calours ainten chel lungatg ed inventar en’activitad (p.ex. lascher far igls visitaders en memori cun las calours e tgossas tipicas da chellas calours: verd – salata, cotschen – tomata, mellen – suglegl, e.u.a.).", "rm-puter": "scriver ils noms da las culuors in quella lingua ed inventer ün'activited (p.ex. lascher fer als visitaduors ün memori cun champs da differentas culuors e chosas tipicas da quellas culuors: verd – salata, cotschen – tomata, mellan – sulagl e.u.i.).", "rm-vallader": "scriver ils noms da las culurs in quella lingua ed inventar ün'actività (p.ex. laschar far als visitadurs ün memori cun chomps da differentas culurs e chosas tipicas da quellas culurs: verd – salata, cotschen – tomata, gelg – sulai e.u.i.).", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "promover la communicaziun ella classa.", "rm-sutsilv": "promover la comunicaziùn an la classa.", "rm-surmiran": "promover la communicaziun an classa.", "rm-puter": "promouver la comunicaziun illa classa.", "rm-vallader": "promouver la comunicaziun illa classa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": "portughes", "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "1. La scolasta declara a sia classa tgei ch'ina fiera da lungatgs ei. Ideas ein d'anflar sil model da copiar M12.1a. La scolasta sa declarar certas activitads sco obligatorias. Dallas autras activitads san ils scolars far in'elecziun.", "rm-sutsilv": "1. La surmestra declarescha a la sia classa tge c'egna 'fiera da lungatgs' e. Ella tgata ideias ear agl model M12.1a. La surmestra sa declarar tscheartas activitats sco oblicatorias. Da las otras activitats san igls sculars p.ex. far egna tschearna.", "rm-surmiran": "1. La scolasta daclera alla classa, tge tgi è ena fiera da lungatgs. Ella catta er ideias aint igl model M15.1a. La scolasta pò declarar tschertas activitads scu obligatoricas. Dallas otras activitads pon igls scolars p.ex. far ena schelta.", "rm-puter": "1. La magistra declera a sia classa che chi'd es ün 'marcho da linguas'. Ella chatta idejas eir i'l model M12.1a. La magistra po declarer tschertas activiteds scu obligatoricas. Da las otras activiteds paun ils scolars p.ex. fer üna tscherna.", "rm-vallader": "1. La magistra declera a sia classa che chi'd es ün 'marchà da linguas'. Ella chatta ideas eir i'l model M12.1a. La magistra po declerar tschertas activitats sco obligatoricas. Da las otras activitats pon ils scolars p.ex. far üna tscherna.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Exempel", "rm-sutsilv": "Exaimpel", "rm-surmiran": "Exaimpel", "rm-puter": "Exaimpel", "rm-vallader": "Exaimpel", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Co vegn il lungatg presentaus? Tgei vegn fatg bein? Tgei savess ins aunc migliurar?", "rm-sutsilv": "Co vean 'vandieu' igl lungatg? Tge vean fatg bagn? Tge savess'ign ànc migliurar?", "rm-surmiran": "Scu vign 'vandia' igl lungatg? Tge vign fatg bagn? Tge ins pudess anc migliurar?", "rm-puter": "Cu vain 'vendida' la lingua? Che vain fat bain? Che as pudessa auncha amegldrer?", "rm-vallader": "Co vain 'vendüda' la lingua? Che vain fat bain? Che as pudessa amo amegldrar?", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "presentar il pensum, formar gruppas ed encurir ideas", "rm-sutsilv": "preschantar la leztga, furmar grupas ad ancurir ampremas ideias", "rm-surmiran": "preschentar igl pensum, furmar gruppas e tschartger ampremas ideias", "rm-puter": "preschanter la lezcha, furmer gruppas e tschercher prümas idejas", "rm-vallader": "preschantar la lezcha, fuormar gruppas e tscherchar prümas ideas", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "presentaziun alla classa, dar resuns in a l'auter per optimar las lavurs (damondas pusseivlas ein d'anflar survart sut il punct 5)", "rm-sutsilv": "preschantaziùn an classa, dar resùns l'egn a l'oter par optimar las lavurs (amparadas pussevlas en da catar survart sut igl punct 5)", "rm-surmiran": "preschentaziun an classa, dar resungs l'egn a l'oter per optimar las lavours (dumondas pusseblas èn da cattar survart sot igl punct 5)", "rm-puter": "preschantaziun in classa, der resuns ün a l'oter per optimer las lavuors (dumandas pussiblas sun da chatter survart suot il punct 5)", "rm-vallader": "preschantaziun in classa, dar resuns ün a tschel per optimar las lavurs (dumondas pussiblas sun da chattar survart suot il punct 5)", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "activar las enconuschientschas linguisticas dils scolars.", "rm-sutsilv": "activar las ancunaschientschas linguisticas digls sculars.", "rm-surmiran": "activar las ancunaschientschas linguisticas digls scolars.", "rm-puter": "activer las cugnuschentschas linguisticas dals scolars", "rm-vallader": "activar las cugnuschentschas linguisticas dals scolars", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Planisaziun da temps pusseivel", "rm-sutsilv": "Planisaziùn da tains pussevla", "rm-surmiran": "Planisaziun da taimp pussebel", "rm-puter": "Planisaziun da temp pussibla", "rm-vallader": "Planisaziun da temp pussibla", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "raquintar ina sgnocca en quei lungatg", "rm-sutsilv": "raquintar egna sgnoca an que lungatg", "rm-surmiran": "rachintar ena sgnocca ainten chel lungatg", "rm-puter": "quinter ün viz in quella lingua", "rm-vallader": "quintar ün viz in quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "7. Las scolaras ed ils scolars creeschan in flyer (mira exercezi 13) ed envidan a bucca ni en scret in'autra classa ni ils geniturs da vegnir alla fiera da lungatgs.", "rm-sutsilv": "7. Las scularas ad igls sculars creeschan egn flyer (varda 13) ad anvidan, a buca near an scret, egn'otra classa near ear geniturs da vagnir a la fiera da lungatgs.", "rm-surmiran": "7. Igls scolars creeschan en flyer (varda exercezi 16) ed anveidan, a bucca u an scretg, en'otra classa u genitours da neir alla fiera da lungatgs.", "rm-puter": "7. Las scolaras e'ls scolars creeschan ün flyer (guarda A12) ed invidan, a buocha u in scrit, ad ün'otra classa ubain a genituors da gnir al marcho da linguas.", "rm-vallader": "7. Las scolaras e'ls scolars creeschan ün flyer (guarda A12) ed invidan, a bocca o in scrit, ad ün'otra classa obain a genituors da gnir al marchà da linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "1 lecziun", "rm-sutsilv": "1 lecziùn", "rm-surmiran": "1 lecziun", "rm-puter": "1 lecziun", "rm-vallader": "1 lecziun", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "1 lecziun", "rm-sutsilv": "1 lecziùn", "rm-surmiran": "1 lecziun", "rm-puter": "1 lecziun", "rm-vallader": "1 lecziun", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "schigiar ina tratga tipica dalla tiara, nua ch'ins discuora quei lungatg", "rm-sutsilv": "ampruvar egna tipica tratga da la teara, noua c'ign bagliafa que lungatg", "rm-surmiran": "sager ena speisa tipica digl paeis, noua tg’ins discorra chel lungatg", "rm-puter": "insager ün tipic trat dal pajais, inua cha's discuorra quella lingua", "rm-vallader": "insajar ün tipic trat dal pajais, ingio chi's discuorra quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "presentar ina fiasta ni ina tradiziun impurtonta dil pievel che discuora quei lungatg", "rm-sutsilv": "preschantar egna feasta near egna tradiziùn impurtànta digl pievel ca bagliafa que lungatg", "rm-surmiran": "preschentar ena festa u ena tradiziun impurtanta digl pievel tgi discorra chel lungatg", "rm-puter": "preschanter üna festa u üna tradiziun importanta dal pövel chi discuorra quella lingua", "rm-vallader": "preschantar üna festa o üna tradiziun importanta dal pövel chi discuorra quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "hollandes", "rm-sutsilv": "holandes", "rm-surmiran": "hollandes", "rm-puter": "ollandais", "rm-vallader": "ollandais", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": "rumantsch", "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "8. Las scolaras ed ils scolars drezzan en la fiera da lungatgs en stanza da scola ni el foyer cun meisas e preits moviblas per taccar si placats.", "rm-sutsilv": "8. Las scularas ad igls sculars drezan aint la fiera da lungatgs an stànza da scola near agl foyer cun mesas a pares moviblas par tatgear sei placats.", "rm-surmiran": "8. Igls scolars andrezzan la fiera da lungatgs an stanza da scola u aint igl suler cun meisas e pareis moviblas per tatger se placats.", "rm-puter": "8. Las scolaras e'ls scolars drizzan aint il marcho da linguas in staunza da scoula u i'l foyer cun maisas e paraids moviblas per tacher sü placats.", "rm-vallader": "8. Las scolaras e'ls scolars drizzan aint il marchà da linguas in stanza da scoula o i'l foyer cun maisas e paraids moviblas per tachar sü placats.", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "scriver ils dis dall'jamna en quei lungatg ed inventar in'activitad (p.ex. schar metter ils visitaders ils dis dall'jamna screts sin cartas ella dretga successiun)", "rm-sutsilv": "scriver igls gis da l'eanda an que lungatg ad invantar egn'activitad (p.ex. schar meter igls visitaders igls gis da l'eanda, screts sen tgartetas, an la dretga suczessiùn)", "rm-surmiran": "screiver igls deis dall'emda ainten chel lungatg ed inventar en’activitad (p.ex. lascher metter igls visitaders igls deis dall’emda tgi èn scretgs sen cartignas ainten la dretga successiun)", "rm-puter": "scriver ils dis da l'eivna in quella lingua ed inventer ün'activited (p.ex. lascher metter als visitaduors ils dis da l'eivna, scrits sün cartinas, illa dretta successiun)", "rm-vallader": "scriver ils dis da l'eivna in quella lingua ed inventar ün'actività (p.ex. laschar metter als visitadurs ils dis da l'eivna, scrits sün cartinas, illa dretta successiun)", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "tedlar ina canzun en quei lungatg", "rm-sutsilv": "tarlar egna canzùn an que lungatg", "rm-surmiran": "tadlar ena canzung ainten chel lungatg", "rm-puter": "tadler üna chanzun in quella lingua", "rm-vallader": "tadlar üna chanzun in quella lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "lavur ellas gruppas (lavur da retscherca egl internet ni en biblioteca, structurar, scriver, formular, dessignar).", "rm-sutsilv": "lavur an grupas (lavur da retscheartga agl internet near an la biblioteca, structurar, scriver, formular, malagear, a.a.a.).", "rm-surmiran": "lavour an gruppas (lavour da retschertga aint igl internet u an biblioteca, structurar, screiver, formular, malager e.u.a.).", "rm-puter": "lavur in gruppas (lavur da retschercha i'l internet u in biblioteca, structurer, scriver, formuler, disegner, e.u.i.).", "rm-vallader": "lavur in gruppas (lavur da retschercha i'l internet o in biblioteca, structurar, scriver, formular, disegnar, e.u.i.).", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Proceder pusseivel", "rm-sutsilv": "Prozeder pussevel", "rm-surmiran": "Proceder pussebel", "rm-puter": "Proceder pussibel", "rm-vallader": "Proceder pussibel", "book": "4.4_tc", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Tgei temps grammaticals dat ei? Numna silmeins treis.", "rm-sutsilv": "Tge tains gramaticals dat igl? Numna seglmains tres.", "rm-surmiran": "Tge taimps grammaticals dattigl? Nomna aglmanc treis. (8)", "rm-puter": "Che temps grammaticals do que? Nomna almain trais.", "rm-vallader": "Che temps grammaticals daja? Nomna almain trais.", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Co sedifferenziescha il perfect digl imperfect?", "rm-sutsilv": "Co sadiferanztgescha igl perfect digl imperfect?", "rm-surmiran": "Scu ins disfranztgescha igl perfect digl imperfect? (15)", "rm-puter": "Cu as disferenzchescha il perfet da l'imperfet?", "rm-vallader": "Co as disferenzchescha il perfet da l'imperfet?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Tgi en nossa classa sa discuorer biars lungatgs?", "rm-sutsilv": "Tgi an nossa classa sa bagliafar blears lungatgs?", "rm-surmiran": "Tgi ainten la nossa classa so discorrer blers lungatgs?", "rm-puter": "Chi in nossa classa so discuorrer bgeras linguas?", "rm-vallader": "Chi in nossa classa sa discuorrer bleras linguas?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Co entscheiva ina praula pil solit?", "rm-sutsilv": "Co antscheva piglple egna parola?", "rm-surmiran": "Scu antscheva pigl solit ena praula? (14)", "rm-puter": "Cu cumainza pel solit üna parevla?", "rm-vallader": "Co cumainza pel solit üna parabla?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Diversitad da lungatgs: Tgei ei quei?", "rm-sutsilv": "Diversitad da lungatgs: Tge e quegl?", "rm-surmiran": "Diversitad da lungatgs: Tge è chegl? (10)", "rm-puter": "Diversited da linguas: Che es que?", "rm-vallader": "Diversità da linguas: Che es quai?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Tgei ha buca plaschiu a ti en quei capetel?", "rm-sutsilv": "Tge t'â betga plaschieu an que capetel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che nu t'ho plaschieu in quist chapitel?", "rm-vallader": "Che nu t'ha plaschü in quist chapitel?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Cura drovan ins igl imperfect?", "rm-sutsilv": "Cura dovr'ign igl imperfect?", "rm-surmiran": "Cura ins dovra igl imperfect? (6)", "rm-puter": "Cura as drouva l'imperfet?", "rm-vallader": "Cura as douvra l'imperfet?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Co essas vus sesenti en vossa rolla duront la planisaziun?", "rm-sutsilv": "Co vez vus sasantieu an la vossa rola durànt la planisaziùn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu as vais vus sentieus in vossa rolla düraunt la planisaziun?", "rm-vallader": "Co as vais vus sentits/sentidas in vossa rolla dürant la planisaziun?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "In affon da siat onns damonda tei tgei ch'in poliglot ei. Tgei dis ti?", "rm-sutsilv": "Egn unfànt da seat ons ampeara te tge c'egn poliglot e. Tge gis tei?", "rm-surmiran": "En unfant da set onns at dumonda, tge tgi è en poliglot. Tge deist te? (5)", "rm-puter": "Ün iffaunt da set ans at dumanda che chi'd es ün poliglot. Che dist tü?", "rm-vallader": "Ün uffant da set ons at dumonda che chi'd es ün poliglot. Che dist tü?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Numna otg tratgs tipics d'ina tiara jastra.", "rm-sutsilv": "Numna 8 tratgs tipics d'egna teara eastra.", "rm-surmiran": "Nomna 8 speisas tipicas d’en paeis ester.", "rm-puter": "Nomna 8 trats tipics d'ün pajais ester.", "rm-vallader": "Nomna 8 trats tipics d'ün pajais ester.", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Tgei has ti empriu da niev en quei capetel?", "rm-sutsilv": "Tge âs tei amprieu da nov an que capetel?", "rm-surmiran": "Tge ast te amprandia da nov ainten chel tgapetel?", "rm-puter": "Che hest tü imprains da nouv in quist chapitel?", "rm-vallader": "Che hast tü imprais da nouv in quist chapitel?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Tgei finiziuns aschuntein nus al tschep dil verb per formar igl imperfect?", "rm-sutsilv": "Co sanumna la finiziùn par furmar igl imperfect digls verbs ca fetan cun -ir (sco survir)?", "rm-surmiran": "Scu ins nomna la desinenza (finiziun) per furmar igl imperfect digls verbs tgi fettan cun -ier (scu piglier)? (12)", "rm-puter": "Cu as nomna la desinenza per furmer l'imperfet dals verbs chi glivran cun -ir (scu cusir)?", "rm-vallader": "Co as nomna la desinenza per fuormar l'imperfet dals verbs chi finischan cun -ir (sco cusir)?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatgs vegnan discurri en nossa scola?", "rm-sutsilv": "Tge lungatgs vignan bagliafos an la nossa scola?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che linguas vegnan discurridas in nossa scoula?", "rm-vallader": "Che linguas vegnan discurrüdas in nossa scoula?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Declara il plaid genealogia da lungatgs.", "rm-sutsilv": "Declarescha igl pled genealogeia da lungatgs.", "rm-surmiran": "Daclera, tge connex tgi igl rumantsch ò cugl lategn. (9)", "rm-puter": "Declera il pled genealogia da linguas.", "rm-vallader": "Declera il pled genealogia da linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Eis ti cuntents/cuntenta da saver bein romontsch? Pertgei?", "rm-sutsilv": "Es tei cuntaint/cuntainta da saver bagn rumàntsch? Partge?", "rm-surmiran": "Ist te cuntaint/cuntainta da saveir bagn rumantsch? Pertge?", "rm-puter": "Est tü cuntaint/cuntainta da savair bain rumauntsch? Perche?", "rm-vallader": "Est tü cuntaint/cuntainta da savair bain rumantsch? Perche?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Co has ti collaborau duront la planisaziun e realisaziun dalla fiera da lungatgs?", "rm-sutsilv": "Co âs tei colavuro durànt la planisaziùn a la realisaziùn da la fiera da lungatgs?", "rm-surmiran": "Scu ast te luvro cugls oters durant la planisaziun e realisaziun dalla fiera da lungatgs?", "rm-puter": "Cu hest tü collavuro düraunt la planisaziun e realisaziun dal marcho da linguas?", "rm-vallader": "Co hast tü collavurà dürant la planisaziun e realisaziun dal marchà da linguas?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "Co haveis vus planisau la fiera da lungatgs?", "rm-sutsilv": "Co vez vus planiso la fiera da lungatgs?", "rm-surmiran": "En poliglot è ena persunga tgi discorra blers lungatgs.", "rm-puter": "Cu vais vus planiso il marcho da linguas?", "rm-vallader": "Co vais vus planisà il marchà da linguas?", "book": "4.4_tc", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pled da soluziun: COTSCHEN FÖ", "rm-vallader": "Pled da soluziun: COTSCHEN FÖ", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "Ins sa leger ils texts en classa, en gruppas ni individualmein.", "rm-sutsilv": "Ign sa liger igls texts an classa, an lavur da grupa near an lavur individuala.", "rm-surmiran": "Ins pò liger igls texts an classa, an lavour da gruppa u an lavour individuala.", "rm-puter": "Que as po ler ils texts in classa, in lavur da gruppa ubain in lavur individuela.", "rm-vallader": "I's po leger ils texts in classa, in lavur da gruppa obain in lavur individuala.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "En mintga text cun ina numera nudada silla lingia sut la carta ei in bustab screts grass e suttastrihaus. Sch'ins scriva quels bustabs in suenter l'auter ella successiun dallas numeras, survegnan ins il plaid da sligiaziun ch'ei la colur dalla tastga piarsa.", "rm-sutsilv": "An mintga part digl text e egn bustab scret gross a sutastrischieu. Sch'ign scriva quels bustabs l'egn suainter l'oter an la suczessiùn digls numers, survean ign igl pled da schliaziùn c'e la calur da la tastga pearsa.", "rm-surmiran": "Ainten mintga text cugls nomers nudos alla fegn digl text è en bustab scretg grass e sottastritgia. Sch'ins screiva chels bustabs egn siva l'oter ainten la successiun digls nomers, ins survign igl pled da schliaziun tgi è la calour dalla tastga persa.", "rm-puter": "In minchün dals texts culs numers notos a la fin dal text es ün custab scrit grass e suottastricho. Scha's scriva quels custabs ün zieva l'oter illa successiun dals numers, as survain il pled da soluziun chi'd es la culur da la tas-cha persa.", "rm-vallader": "In minchün dals texts culs nomers notats a la fin dal text es ün custab scrit grass e suottastrichà. Schi's scriva quels custabs ün davo tschel illa successiun dals nomers, as survain il pled da soluziun chi'd es la culur da la tas-cha persa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "L'amicezia ei sco ina porta denter dus carstgauns: mintgaton ei quella porta bloccada; ella sa tgular, mo ella ei mai serrada.", "rm-sutsilv": "Amizeztga e sco egna porta trànter dus carstgàns. Mintgatànt blocesch'ella, mintgatànt sgreztg'ella, mo ella e mena sarada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'amicizcha es scu üna porta traunter duos umauns: Minchataunt es quella porta blockeda; ella po sgrizcher, ma ella nun es mê serreda.", "rm-vallader": "L'amicizcha es sco üna porta tanter duos umans: Minchatant es quella porta bloccada; ella po sgrizchir, ma ella nun es mai serrada.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "2. Ils quater scolars ein ils megliers amitgs.", "rm-sutsilv": "2. Igls quater amitgs en igls migliers amitgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Ils quatter amihs sun ils meglders amihs.", "rm-vallader": "2. Ils quatter scolars sun ils meglders amis.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "L'amicezia ei sco ina flur: sco quei che las flurs san buca flurir senza il cauld dil sulegl, san ils carstgauns buca flurir senza il cauld dall'amicezia.", "rm-sutsilv": "Flurs san betga flurir sainza igl tgòld digl sulegl. Carstgàns san betga davantar carstgàn sainza igl tgòld da l'amizeztga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'amicizcha es scu üna flur: Uschè scu cha fluors nu paun flurir sainza il chod dal sulagl, nu paun ils umauns flurir sainza il chod da l'amicizcha.", "rm-vallader": "L'amicizcha es sco üna fluor: Uschè sco cha fluors nu pon flurir sainza il chod dal sulai, nu pon ils umans flurir sainza il chod da l'amicizcha.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Amitgs ein sco parts d'ina cumbiniala: els san esser fetg differents e tuttina vegnir bein perina.", "rm-sutsilv": "Nus eassan sco parts d’egna cumbineala: fetg diferaints a tutegna nagn nus bagn paregna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Amihs sun scu parts d’üna cumbinella: Els paun esser fich differents e listess gnir bain daperüna.", "rm-vallader": "Amis sun sco parts d’üna cumbinella: Els pon esser fich differents e listess gnir bain daperüna.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Amitgs ein sco steilas: ti vesas buc adina ellas, mo ti sas ch'ellas lain tei mai sulet/suletta.", "rm-sutsilv": "Amitgs en sco stélas. Tei vezas betg'adigna ellas, mo tei sas c'ellas ta laschan mena sulet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Amihs sun scu stailas: Tü nu'ls vezzast adüna, ma tü sest ch'els nu't laschan mê sulet/suletta.", "rm-vallader": "Amis sun sco stailas: Tü nu tils vezzast adüna, ma tü sast ch'els nu't laschan mai sulet/suletta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "La classa teidla il text 'In bi di d'unviern'. Il text sa era vegnir legius en rollas. Suenter vegn fatg igl exercezi 'c' che stat en connex culla capientscha dil text.", "rm-sutsilv": "La classa tearla igl text 'Egn beal gi d’unviern'. Igl text sa ear vagnir ligieu an rolas. Alura vean fatg igl exerzezi an conex cun l'antalgientscha digl text.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La classa taidla il text 'Ün bel di d’inviern'. Il text po eir gnir let in rollas. Alura vain fat l'exercizi davart l'incletta dal text.", "rm-vallader": "La classa taidla il text 'Ün bel di d’inviern'. Il text po eir gnir let in rollas. Davo vain fat l'exercizi davart l'incletta dal text.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "La scolasta fa la punt alla lectura dils quater amitgs e scriva ils bustabs DPPA. Quei sa ella far per exempel cun agid d'ina corda ni cun scriver ils bustabs DPPA vid la tabla. Ella fa la damonda: «Tgei savessen quels quater bustabs simbolisar?» Ils scolars legnan il senn. Sch'els realiseschan ch'ei setracta da nums, san els lignar ils nums pusseivels dils amitgs.", "rm-sutsilv": "La surmestra fa la pùnt cun la lectura digls quater amitgs a scriva igls bustabs DPPA. Quegl sa ella par exaimpel far cun agid d'egna corda near scriver igls bustabs DPPA ved la tavla. Ella ampeara: «Tge savessan quels quater bustabs simbolisar?» Igls sculars san alura angiavinar la muntada. Sch'els realiseschan c'igl satracta da nums, san els angiavinar igls nums pussevels digls amitgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra fo la punt a la lectüra dals quatter amihs DPPA. Que po ella fer per exaimpel cun agüd d'üna corda u cun scriver ils custabs DPPA vi da la tevla. Ella fo la dumanda: «Per che staun quels quatter custabs?» Ils scolars paun alura ingiuviner. Sch'els realiseschan cha que as tratta da noms, paun els ingiuviner ils noms dals amihs.", "rm-vallader": "La magistra fa la punt a la lectüra dals quatter amis DPPA. Quai po ella far per exaimpel cun agüd d'üna corda o cun scriver ils custabs DPPA vi da la tabla. Ella fa la dumonda: «Per che stan quels quatter custabs?» Ils scolars pon lura ingiavinar. Sch'els realiseschan chi's tratta da noms, pon els ingiavinar ils noms dals amis.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Amitgs ein sco plontas: ei dependa buca cons ch'ins ha, mobein con profundas che lur ragischs ein.", "rm-sutsilv": "Igl dependa betga quàntas c'ign â, mobagn quànt profundas ca las rischs en.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Amihs sun scu bös-chs: A nu dependa quaunts cha s'ho, dimpersè quaunt profuondas cha lur rischs sun.", "rm-vallader": "Amis sun sco bös-chs: I nu dependa quants chi s'ha, dimpersè quant profuondas cha lur ragischs sun.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "1. DPPA ein ils emprems bustabs da Duri, Pieder, Patricia ed Anna.", "rm-sutsilv": "1. La scurzanida DPPA stat pigls nums: Duri, Peider, Patrizia ad Ana.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. DPPA sun ils prüms custabs da Duri, Peider, Patrica ed Anna.", "rm-vallader": "1. DPPA sun ils prüms custabs da Duri, Peider, Patricia ed Anna.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "7. Petra anfla in von tgietschen.", "rm-sutsilv": "7. La Petra tgata egn guànt cotschen.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Petra chatta ün guaunt cotschen.", "rm-vallader": "7. Petra chatta üna manetscha cotschna.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "4. Igl ei unviern.", "rm-sutsilv": "4. Igl e unviern.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Ad es inviern.", "rm-vallader": "4. Id es inviern.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "L'amicezia ei sco ina fatscha che ri: ella fa bein a ti e dat curascha, perquei ch'ella accumpogna tei en buns ed en grevs muments.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'amicizcha es scu üna fatscha chi ria: Ella at fo bain e do curaschi, perque ch'ella t'accumpagna in buns e greivs mumaints.", "rm-vallader": "L'amicizcha es sco üna fatscha chi ria: Ella at fa bain e dà curaschi, perquai ch'ella t'accumpogna in buns e greivs mumaints.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Las singulas gruppas han il pensum da sviluppar cun agid dalla corda in simbol ni in maletg persunal per l'amicezia. Els san sviluppar ideas, formar in simbol, tagliar, nuar ni teisser. Ils scolars taccan lur simbol sin in fegl empau pli gries. Odentuorn il simbol formaus culla corda declaran els lur simbol e nodan patratgs. La scolasta accumpogna las gruppas.", "rm-sutsilv": "Las singulas grupas ân la leztga da svilupar cun agid da la corda near da la làna egn simbol near egn maletg parsunal par l'amizeztga. Els san svilupar ideias, furmar igl simbol, tagliear, nuar near tesser. Igls sculars tatgan alura lur simbol cun cola sen egn figl ampo ple gross. Anturn ad anturn igl simbol creo cun la corda declareschan els lur simbol a nodan lur ideias a patratgs. Els san ear descriver lur simbols. La surmestra acumpogna las grupas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las singulas gruppas haun la lezcha da svilupper cun agüd da la corda ün simbol u ün purtret persunel per l'amicizcha. Els paun svilupper idejas, furmer il simbol, taglier, nuater u tesser. Ils scolars tachan alura lur simbol cun colla sün ün fögl ün pô pü gross. Intuorn il simbol furmo culla corda decleran els lur simbol e notan lur impissamaints. Els paun eir descriver lur simbols. La magistra accumpagna a las gruppas.", "rm-vallader": "Las singulas gruppas han la lezcha da sviluppar cun agüd da la corda ün simbol o ün purtret persunal per l'amicizcha. Els pon sviluppar ideas, fuormar il simbol, tagliar, nufar o tesser. Ils scolars tachan lura lur simbol cun colla sün ün fögl ün pa plü gross. Intuorn il simbol fuormà culla corda decleran els lur simbol e notan lur impissamaints. Els pon eir descriver lur simbols. Il magister accumpogna a las gruppas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Exempels da simbols ni maletgs pusseivels che la scolasta sa formar:", "rm-sutsilv": "Exaimpels da simbols near maletgs pussevels ca la surmestra sa furmar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpels da simbols u purtrets pussibels cha'l magister po furmer:", "rm-vallader": "Exaimpels da simbols o purtrets pussibels cha'l magister po fuormar:", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "5. DPPA han entschiet a construir in iglu.", "rm-sutsilv": "5. DPPA ân antschiet a biagear egn iglu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. DPPA haun cumanzo a fabricher ün iglu.", "rm-vallader": "5. DPPA han cumanzà a fabrichar ün iglu.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Las singulas gruppas presentan lur simbols alla classa.", "rm-sutsilv": "Las singulas grupas preschaintan lur simbols a la classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las singulas gruppas preschaintan lur simbols a la classa.", "rm-vallader": "Las singulas gruppas preschaintan lur simbols a la classa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "6. Enzatgi ha demoliu igl iglu.", "rm-sutsilv": "6. Anzatgi â rut igl iglu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Qualchün ho demolieu l'iglu.", "rm-vallader": "6. Inchün ha demoli l'iglu.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "L'amicezia ei sco ina spirala: ella sesviluppescha adina vinavon e vegn pli e pli gronda. Ei drova temps da mantener, schar crescher e tgirar amicezias. Mo ei vala la peina, perquei che amitgs dattan sustegn, segidan ed ein cheu per nus en temps grevs.", "rm-sutsilv": "Amizeztga e sco egna spirala. Ella sasvilupa adigna anavànt a vean ple fearma cugl tains. Igl dovra tains par mantaner, schar crescher a cultivar amizeztgas. Mo igl vala la fadeia, parquegl c'amitgs datan tegn, gidan a sustegnan nus ear an tains greavs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'amicizcha es scu üna spirala: Ella as sviluppa adüna inavaunt ed as rinforza cul temp. A voul temp per mantgnair, lascher crescher e chürer amicizchas. Ma a vela la paina, perque cha amihs daun tegn, ans güdan e'ns sustegnan in greivs temps.", "rm-vallader": "L'amicizcha es sco üna spirala: Ella as sviluppa adüna inavant ed as rinforza cul temp. I voul temp per mantgnair, laschar crescher e chürar amicizchas. Ma i vala la paina, perquai cha amis dan tegn, ans güdan e'ns sustegnan in greivs temps.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "3. Il pli bugen miran els televisiun.", "rm-sutsilv": "3. Igl ple bugent vardan els televisiùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Il pü gugent guardan els televisiun.", "rm-vallader": "3. Il plü jent guardan els televisiun.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Buns amitgs ein sco ina tuor da signals: els meinan nus e muossan a nus la via, sche nus perdein l'orientaziun. Els dattan a nus segirezia en temps difficils. Dad els savein nus sefidar.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Buns amihs sun scu üna tuor da signals: Els ans guidan ed ans muossan la via, scha nus perdains l'orientaziun. Els ans daun sgürezza in temps difficils. Dad els ans pudains fider.", "rm-vallader": "Buns amis sun sco üna tuor da segnals: Els ans guidan ed ans muossan la via, scha nus perdain l'orientaziun. Els ans dan sgürezza in temps difficils. Dad els ans pudaina fidar.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Silsuenter scrivan ils scolars ina finiziun pusseivla dall'aventura da DPPA. Ei suonda puspei ina lavur da partenari. Sco egl emprem pensum prelegian ils scolars lur finiziuns dall'aventura in a l'auter. Mintgin e mintgina scriva in commentari davart la finiziun dall'aventura da siu partenari ni da sia partenaria.", "rm-sutsilv": "Suainter scrivan igls sculars egna finiziùn pussevla da l'avantura da DPPA. Alura savunda ànc egn'eada egna lavur da partenari. Sco an l'amprema leztga preligian igls sculars lur finiziùns l'egn a l'oter. Mintgegn scriva egn feedback pigl sieus partenari.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva scrivan ils scolars üna fin pussibla da l'aventüra da DPPA. Sün que segua darcho üna lavur da partenari. Scu illa prüma lezcha as prelegian ils scolars lur fins da l'aventüra. Minchün scriva ün commentar davart la fin da l'aventüra da sieu partenari.", "rm-vallader": "Lura scrivan las scolaras e'ls scolars üna fin pussibla da l'aventüra da DPPA. I segua darcheu üna lavur da partenari. Sco illa prüma lezcha prelegian ils scolars lur fins da l'aventüra ün a l'oter. Minchüna e minchün scriva ün commentar davart la fin da l'aventüra da seis partenari o da sia partenaria.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "gest", "rm-sutsilv": "andretg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "güst", "rm-vallader": "güst", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "falliu", "rm-sutsilv": "falo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fos", "rm-vallader": "fos", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "La scolasta sa puspei prender cordas per far la punt al proxim memo. Ella pren duas cordas e fa in nuv cun quellas. Las duas cordas san simbolisar las parts d'ina construcziun (proposiziuns) che vegnan colligiadas cun in plaid special – la conjuncziun –, simbolisada tras il nuv. La classa s'occupescha lu dils nuvs resp. dallas conjuncziuns.", "rm-sutsilv": "La surmestra sa ànc egn'eada prender cordas par far la pùnt agl proxim memo. Ella prenda dus tocs corda a fa egn nuv. La corda sa simbolisar igls pleds, igl nuv e egn pled fetg spezial ca culeia las construcziùns. Cugl nuv near cun quels pleds spezials – las conjuncziùns – s'ocupescha la classa sco savundànt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra po darcho piglier cordas per fer la punt al prossem memo. Ella piglia duos cordas e fo ün nuf cun quellas. Las cordas paun simboliser las parts d'üna frasa (proposiziuns) chi vegnan colliedas cun ün pled speciel – la conjuncziun –, simboliseda tres il nuf. La classa s'occupa alura dals nufs resp. da las conjuncziuns.", "rm-vallader": "La magistra po darcheu tour cordas per far la punt al prossem memo. Ella piglia duos cordas e fa ün nuf cun quellas. Las duos cordas pon simbolisar las parts d'üna frasa (proposiziuns) chi vegnan colliadas cun ün pled special – la conjuncziun –, simbolisada tras il nuf. La classa s'occupa lura dals nufs resp.da las conjuncziuns.", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "(tenor Phil Bosmans)", "rm-sutsilv": "(tanor Phil Bosmans)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(tenor Phil Bosmans)", "rm-vallader": "(tenor Phil Bosmans)", "book": "4.4_tc", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "b) albanes: Hallo! Co va ei cun vus?", "rm-sutsilv": "b) Albanes: Hallo! Co vagl cun vus?", "rm-surmiran": "b) Albanes: Hallo! Scu vogl cun vous?", "rm-puter": "b) Albanais: Hallo! Cu vo que cun vus?", "rm-vallader": "b) Albanais: Hallo! Co vaja cun vus?", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "a) Ei vegn discurriu engles, talian, tudestg, tudestg svizzer, romontsch ed albanes.", "rm-sutsilv": "a) Igl vean bagliafo angles, talian, tudestg svizer, rumàntsch ad albanes.", "rm-surmiran": "a) I vign discurria engles, taliang, tudestg-svizzer, rumantsch (surmiran) ed albanes.", "rm-puter": "a) A vain discurrieu inglais, taliaun, tudas-ch svizzer, rumauntsch ed albanais.", "rm-vallader": "a) I vain discurrü inglais, talian, tudais-ch svizzer, rumantsch ed albanais.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "Silsuenter miran els il maletg el cudisch e rispundan allas damondas. Carlotta ed Elias ein giudem a seniester.", "rm-sutsilv": "Las scularas ad igls sculars vardan segl maletg agl cudesch a raspundan las amparadas. La Carola ad igl Elias en sut saniester.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las scolaras e'ls scolars guardan il purtret i'l cudesch e respuondan a las dumandas. Carlotta ed Elias sun giosom a schnestra.", "rm-vallader": "Las scolaras e'ls scolars guardan il purtret i'l cudesch e respuondan a las dumondas. Carlotta ed Elias sun giosom a schnestra.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "10. malgrad ch'", "rm-sutsilv": "10. schabagn c'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10. adonta ch'", "rm-vallader": "10. adonta ch'", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "7. Petra ha mai freid ils peis, dapi ch'ella ha calzers novs.", "rm-sutsilv": "8. La Petra â mena fred (igls pes), davent c'ella â novs calzers.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. Petra nun ho mê fraid ils peis, daspö ch'ella (daspö cha + ella) ho s-charpas nouvas.", "rm-vallader": "8. Petra nun ha mai fraid ils peis, daspö ch'ella (daspö cha + ella) ha s-charpas nouvas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. Las conjuncziuns ein verdas, perquei ch'ellas appartegnan allas particlas.", "rm-sutsilv": "3. Las conjuncziùns en verdas parquegl c'ellas s'odan tier las particlas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Las conjuncziuns sun verdas, perque ch'ellas appartegnan a las particlas.", "rm-vallader": "2. Las conjuncziuns sun verdas, perquai ch'ellas appartegnan a las particlas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "13. duront che", "rm-sutsilv": "13. durànt ca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "13. intaunt cha", "rm-vallader": "13. intant cha", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. Las particlas ein plaids che restan adina tuttina, ellas ein invariablas.", "rm-sutsilv": "4. Las particlas en pleds ca restan adigna madems, ellas en invariablas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Las particlas sun pleds chi restan adüna listess, ellas sun invariablas.", "rm-vallader": "3. Las particlas sun pleds chi restan adüna listess, ellas sun invariablas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "b) Sligiaziuns pusseivlas", "rm-sutsilv": "b) Schliaziùns pussevlas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Soluziuns pussiblas:", "rm-vallader": "b) Soluziuns pussiblas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "6. Aita ha adina freid, duront ch'ella va cun patinas.", "rm-sutsilv": "7. L'Aita â adigna fred, durànt c'ella va cun schlissarigns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Aita ho adüna fraid, düraunt ch'ella (düraunt cha + ella) vo culs patins.", "rm-vallader": "7. Aita ha adüna fraid, dürant ch'ella (dürant cha + ella) va culs patins.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "7. avon ch'", "rm-sutsilv": "7. avànt c'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. aunz cu", "rm-vallader": "7. avant co", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "6. Sche jeu stuess dar ina colur all'amicezia, fuss ella verda, perquei che jeu mon bugen cun mia amitga egl uaul a baghegiar ina tegia.", "rm-sutsilv": "6. Scha jou stuess dar egna calur a l’amizeztga, scha fuss ella verda parquegl ca jou vont bugent agl gòld a biagear tigias cun la mia amitga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Sch’eau stuvess der üna culur a l’amicizcha, schi füss'la verda, perque ch'eau vegn gugent cun mi’amia aint il god a fabricher üna chamanna.", "rm-vallader": "6. Sch’eu stuvess dar üna culur a l’amicizcha, schi füss'la verda, perquai ch'eu vegn jent cun mi’amia aint il god a fabrichar üna chamonna.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "9. ni", "rm-sutsilv": "9. near", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. u", "rm-vallader": "9. o", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "6. e", "rm-sutsilv": "6. a", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. ed", "rm-vallader": "6. ed", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. Aita scriva e Petra fotografescha.", "rm-sutsilv": "1. L'Aita scriva a la Petra fotografescha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Aita scriva e Petra fotografescha.", "rm-vallader": "1. Aita scriva e Petra fotografescha.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "4. Jeu stun a casa, cura ch'ei neiva.", "rm-sutsilv": "4. Jou stund a tgea, cur c'igl sbischa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Eau stun a chesa, cur cha que naiva.", "rm-vallader": "4. Eu stun a chasa, cur chi (cha + i) naiva.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "4. Amitgs capeschan in l'auter, perquei ch'els respectan in l'auter.", "rm-sutsilv": "4. Amitgs s'antalin, parquegl c’els schazegian l'egn l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Amihs as stiman, eir sch'els nu s'inclegian adüna.", "rm-vallader": "4. Amis as stiman, eir sch'els nu s'inclegian adüna.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. Paul va cun skis, perquei ch'el ei bugen ella natira.", "rm-sutsilv": "3. Igl Paul va cun skis, parquegl c'el e bugent an la natira.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Paul vo culs skis, perque ch'el (perque cha + el) es gugent illa natüra.", "rm-vallader": "3. Paul va culs skis, perquai ch'el (perquai cha + el) es jent illa natüra.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "4. sche, perquei che, cura che, che, e/ed, ...", "rm-sutsilv": "5. scha, oz, parquegl, juhé, u (ca)...near (ca), mo, ni...ni, davent, ca, dantànt, sainza ca, ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. schi, hoz, perque, juhè, na, ne, nu, davent, in, lo, scha, ...", "rm-vallader": "4. schi, hoz, perquai, juhè, na, ne, nu, davent, in, là, scha, ...", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "8. Duri e Paul ein ordaviert, schegie ch'igl ei freid.", "rm-sutsilv": "9. Igl Duri ad igl Paul en or agl liber, ear sch'igl e fred.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Duri e Paul badan cha'd (cha + ad) es fraid.", "rm-vallader": "9. Duri e Paul badan chi'd (cha + id) es fraid.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "d) Silsuenter teidlan ils scolars il suandont text:", "rm-sutsilv": "Alura preligia la surmestra igl savundànt text:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra prelegia il seguaint text:", "rm-vallader": "La magistra prelegia il seguaint text:", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "a) Sligiaziuns pusseivlas", "rm-sutsilv": "a) Schliaziùns pussevlas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Soluziuns pussiblas:", "rm-vallader": "a) Soluziuns pussiblas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. Il scolast sa, nua che Paul habitescha.", "rm-sutsilv": "2. Igl surmester sa, noua c'igl Paul stat.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Il magister so, inua cha Paul abita.", "rm-vallader": "2. Il magister sa, ingio cha Paul abita.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. perquei ch'", "rm-sutsilv": "1. parquegl c'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. perque ch'", "rm-vallader": "1. perquai ch'", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. sch'", "rm-sutsilv": "3. sch'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. sch'", "rm-vallader": "3. sch'", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "5. Tgei fagesses ti oz pli bugen: ir cun skis ni ir cun patinas?", "rm-sutsilv": "6. Tge fagessas tei oz ple bugent: ir cun skis near ir cun schlissarigns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Che fessast tü hoz pü gugent: ir culs skis u ir culs patins?", "rm-vallader": "6. Che fessast tü hoz plü jent: ir culs skis o ir culs patins?", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. In nuv colligia duas cordas. Las conjuncziuns colligian duas parts dad ina construcziun.", "rm-sutsilv": "1. Egn nuv culeia duas sujas. Las conjuncziùns culeian duas parts d'egna construcziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Ün nuf collia duos suas. Las conjuncziuns collian duos parts d'üna frasa.", "rm-vallader": "1. Ün nuf collia duos suas. Las conjuncziuns collian duos parts d'üna frasa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. Amitgs ein impurtonts, perquei ch'ins sa discuorer, rir e bargir cun els.", "rm-sutsilv": "3. Amitgs en impurtànts, parquegl c'ign sa dascurer, rir a bargir cun els.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Amihs sun importants, perque cha cun els as po discuorrer, rir e crider.", "rm-vallader": "3. Amis sun importants, perquai cha cun els as poja discuorrer, rier e cridar.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "a) Els discuteschan igl exercezi a bucca. Ils scolars fan persuls il pensum. Quels che drovan dapli sustegn, san nudar cavazzins (p.ex. ils nums) sur ils maletgs.", "rm-sutsilv": "a) Els discuteschan a buca igl exerzezi. Igls sculars fan igl exerzezi a moda autonoma. Quels ca dovran daple sustegn, san nudar tgavazegns (p.ex. igls nums) sur igls maletgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Els discutan l'exercizi a buocha. Ils scolars faun l'exercizi in maniera autonoma. Quels chi drouvan dapü sustegn, paun noter chavazzins (p.ex. ils noms) sur ils purtrets.", "rm-vallader": "a) Els discutan l'exercizi a bocca. Ils scolars fan l'exercizi in maniera autonoma. Quels chi douvran daplü sustegn, pon notar chavazzins (p.ex. ils noms) sur ils purtrets.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "5. Amitgs san esser da different avis, senza ch'els survegnien dispeta.", "rm-sutsilv": "5. Amitgs san easser da diferaints menis, sainza c'els ân daspeta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Amihs paun esser da different avis, sainza cha clappan dispütta.", "rm-vallader": "5. Amis pon esser da different avis, sainza chi tschüffan dispitta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Il proxim di en scola", "rm-sutsilv": "L'oter gi an scola", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il di zieva a scoula ...", "rm-vallader": "Il di davo a scoula ...", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "c) La scolasta muossa il maletg. Ils scolars menziuneschan tut quei ch'els vesan sil maletg. La scolasta tematisescha igl unviern ed enquera ensemen culs scolars plaids che van a prau cul tema (p.ex. neiv, freid, trer bottas, glatsch, capetscha, vons, calzers d'unviern, ir cun skis, ir cun aissa, ir cun patinas). Ils scolars fan construcziuns sco: «Jeu vesel sil maletg ...» Las construcziuns duessen esser cumpletas, mo semplas.", "rm-sutsilv": "c) La surmestra mussa igl maletg. Igls sculars numnan tut quegl c’els vezan. La surmestra meta la pesa segl tgomp semantic 'unviern' ad anquiera cugls sculars pleds culiieus cun que tgomp (p.ex. unviern, nev, fred, fierer balotas, sglatsch, tgapetscha, guànts, calzers d'unviern, ir cun skis, ir cun essa, ir cun schlissarigns). Las construcziùns antieras den easser semplas. Igls sculars fan construcziùns digl tip: «Jou vez …».", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) La magistra muossa il purtret. Ils scolars manzunan tuot que ch’els vezzan sül purtret. La magistra tematisescha l'inviern e tschercha insembel culs scolars pleds chi s'affaun cul tema (p.ex. naiv, fraid, trer buorlas, glatsch, chapütscha, guaunts, s-charpas chodas, ir culs skis, ir cun l'assa, ir culs patins). Ils scolars faun frasas scu: «Eau vez sül purtret …». Las frasas dessan esser cumplettas, ma simplas.", "rm-vallader": "c) La magistra muossa il purtret. Ils scolars manzunan tuot quai ch’els vezzan sül purtret. La magistra tematisescha l'inviern e tschercha insembel culs scolars pleds chi s'affan cul tema (p.ex. naiv, fraid, trar buorras, glatsch, chapütscha, manetschas, s-charpas chodas, ir culs skis, ir cun l'assa, ir culs patins). Ils scolars fan frasas sco: «Eu vez sül purtret …». Las frasas dessan esser cumplettas, ma simplas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "12. mo/denton", "rm-sutsilv": "12. dantànt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "12. però (ma)", "rm-vallader": "12. però (ma)", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Las scolaras ed ils scolars proponan era co ins savess anflar ora tgi ch'ei il malfatschent. Tgei tradescha il malfatschent?", "rm-sutsilv": "Las scularas ad ils sculars proponan ear co ign savess catar or tgi c'e igl malfagiaint. Tge sa tradir quel?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las scolaras e'ls scolars discutan eir, cu cha's pudess chatter our chi chi'd es il melfattur. Che po tradir al melfattur?", "rm-vallader": "Las scolaras e'ls scolars discutan eir, co chi's pudess chattar oura chi chi'd es il malfattur. Che po tradir al malfattur?", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. Amicezia dat ei buca, senza ch'ins hagi fidonza d'enzatgi.", "rm-sutsilv": "1. Amizeztga sa betg exister, sainza c'ign â fidànza an anzatgi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Amicizcha nu do que, sainza cha s'ho fiduzcha in qualchün.", "rm-vallader": "1. Amicizcha nu daja, sainza chi s'ha fiduzcha in inchün.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Il proxim di duront la pausa dallas diesch ein tut ils scolars sco adina sil plaz da scola. Igl ei macort'aura, sco savens il davos temps. Ei neiva ed igl ei freid. Enzacons affons miran viers il tschiel ed emprovan da puder tier scrottas da neiv cun lur lieungas. Ina buoba trembla e schela. Las conscolaras han furschau en ella cun neiv frestga. Auters affons tilan bottas, schegie ch'ils scolasts han scumandau quei. Duri, Petra, Paul ed Aita ein sco adina ensemen duront la pausa. Els discuoran e siemian con bi ch'ei fuss, sch'els savessen ir ora el liber suenter scola. Ferton che Petra va bugen cun aissa, va Duri bugen cun skis, Paul dat da narr bugen ballapei ed Aita va savens a cavalcar. Mo oz vulessen els en sesez anflar ora tgei scolara ni scolar che ha demoliu lur iglu. Paul raquenta ch'el seigi ius sin tualetta duront l'emprema lecziun. Ch'el hagi saviu cumparegliar ella gardaroba las solas dils calzers dils conscolars culs fastitgs silla fotografia. Deplorablamein seigien denton duas solas medemas sco silla fotografia. Cheu interrumpa Petra Paul e di ch'ei detti aunc in secund indezi. Naturalmein! Co han els saviu emblidar il von verd! Ils quater amitgs miran entuorn sil plaz da scola. Els contemplan lur conscolars. Mo en quella ferdaglia para negin da vuler prender ils mauns orda sac. En quei mument scalina ei. Ils scolars han oz prescha dad ir a cauld. Era DPPA van viers l'entrada. Ils amitgs vesan che Duri surri. Avon che Petra, Paul ed Aita sappien dumandar pertgei ch'el rigi, di Duri: «Jeu crei che jeu hagi anflau il malfatschent!»", "rm-sutsilv": "L'oter gi durànt la possa da las 10 en tut igls sculars sco adigna sen la plaza da scola a l'ora e pora, sco savens igl davos tains an la pintga vischnànca da DPPA. Igl sbischa ad igl e fred. Egn peer unfànts vardan anviers igl tschiel ad amprovan da tschifar scrotas da nev cun lur lieunga. Egna buaba trembla a scheala. Las cunscularas ân sfurscho aint ella cun nev frestga. Oters unfànts fieran balotas, schabagn ca las surmestras ân scumando da far quegl. Igl Duri, la Petra, igl Paul a l'Aita en sco usito anzemel durànt la possa. Els bagliafan a sasiemgnan quànt bi c'igl fuss, sch'els savessan ir ordafora a far sport suainter scola. Dantànt ca la Petra va bugent cun l'essa, preferescha igl Duri dad ir cun skis, igl Paul dat fetg bugent burape a l'Aita va bugent a tgavaltgear. Mo oz vutan els ansasez catar or, tge sculara near scular c'â rut lur iglu. Igl Paul raquenta c'el segi ieu sen tualeta durànt l'amprema lecziùn. C'el vegi savieu cumparagliear an la gardaroba las solas digls calzers digls cunsculars cugls fastezs sen la fotografeia. Malaveta segian dantànt duas solas mademas sco sen la fotografeia. Qua interrumpa la Petra igl Paul a gi c'els vegian ànc egn savùnd indezi. Natiralmeing! Co ân els me savieu amblidar igl guànt verd? Igls quater amitgs vardan anturn sen la plaza da scola. Els contaimplan lur cunsculars. Mo an quella fardaglia para nign da ler prender igls màns ord igl satg. An que mumaint scalegn'igl. Igls sculars ân oz preascha dad ir agl tgòld. Ear DPPA van an direcziùn da l'antrada. Qua vezan igls amitgs c'igl Duri antscheva a surir. Avànt ca la Petra, igl Paul a l'Aita san amparar partge c'el risi, declara igl Duri: «Jou creg ca jou vegi cato igl malfagiaint!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il di zieva düraunt la posa da las 10 sun tuot ils scolars scu adüna sün plazza da scoula. Ad es trid'ora, scu suvenz l'ultim temp. A naiva ed ad es fraid. Ün pêr iffaunts guardan sü vers il tschêl e prouvan da clapper flöchs da naiv cun lur laungias. Üna matta trembla e dscheila. Las conscolaras l'haun sfrusched'aint cun naiv fras-cha. Oters iffaunts tiran buorlas, eir scha'ls magisters haun scumando da fer que. Duri, Petra, Paul ed Aita sun scu adüna insembel düraunt la posa. Els discuorran e s'insömgian quaunt bel cha que füss, sch'els pudessan ir our il liber zieva scoula. Intaunt cha Petra vo gugent cun l'assa, vo Duri gugent culs skis, Paul es be nar da ballape ed Aita vo suvenz a sella. Ma hoz vulessan els insè chatter our che scolara u scolar chi ho demolieu lur iglu. Paul quinta ch'el saja sto sün tualetta düraunt la prüma lecziun. Ch'el hegia pudieu congualer illa gardaroba las soulas da las s-charpas dals conscolars culs stizis sülla fotografia. Melavita sajan però duos soulas listessas scu sülla fotografia. Cò interrumpa Petra a Paul e disch cha que detta auncha ün seguond indizi. Cler! Cu haun els be pudieu schmancher il guaunt verd! Ils quatter amihs guardan intuorn sün plazza da scoula. Els observan a lur conscolars. Ma in quista fradaglia nu pera üngün da vulair piglier ils mauns our da giglioffa. In quist mumaint sclingia que per annunzcher la fin da la posa. Ils scolars haun hoz prescha dad ir a chod. Eir DPPA vaun vers l'entreda. Ils amihs vezzan cha Duri surria. Aunz cha Petra, Paul ed Aita al possan dumander, perche ch’el surria, disch Duri: «Eau craj ch'eau hegia chatto al melfattur! Guardè bain las giaccas d'inviern.»", "rm-vallader": "Il di davo dürant la posa da las 10 sun tuot ils scolars sco adüna sün plazza da scoula. Id es trid'ora, sco suvent l'ultim temp. I naiva ed id es fraid. Ün pêr uffants guardan sü vers il tschêl e prouvan da tschüffer flocs da naiv cun lur leuas. Üna matta trembla e dscheila. Las conscolaras tilla han struschada aint cun naiv frais-cha. Oters uffants tiran buorras, eir scha'ls magisters han scumandà da far quai. Duri, Petra, Paul ed Aita sun sco adüna insembel dürant la posa. Els discuorran e s'insömgian quant bel chi füss, sch'els pudessan ir our il liber davo scoula. Intant cha Petra va jent cun l'assa, va Duri jent culs skis, Paul es be nar da ballapè ed Aita va suvent a sella. Ma hoz vulessan els insè chattar oura che scolara o scolar chi ha demoli lur iglu. Paul quinta ch'el saja i sün tualetta dürant la prüma lecziun. Ch'el haja pudü congualar illa gardaroba las soulas da las s-charpas dals conscolars culs fastizis sülla fotografia. Malavita sajan però duos soulas listessas sco sülla fotografia. Qua interrumpa Petra a Paul e disch chi detta amo ün seguond indizi. Natüralmaing! Co han els be pudü invlidar la manetscha verda! Ils quatter amis guardan intuorn sün plazza da scoula. Els observan a lur conscolars. Ma in quista fradaglia nu para ingün da vulair tour ils mans our da gialoffa. In quist mumaint sclingia per annunzchar la fin da la posa. Ils scolars han hoz prescha dad ir a chod. Eir DPPA van vers l'entrada. Ils amis vezzan cha Duri surria. Avant cha Petra, Paul ed Aita til possan dumandar, perche ch’el surria, disch Duri: «Eu crai ch'eu n'haja chattà al malfattur! Guardai bain las giaccas d'inviern.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. L'amicezia e l'amur s'audan tier las pli preziusas valurs ch'ei dat sin nies mund.", "rm-sutsilv": "2. Amizeztga ad amur s'odan tier las ple praztgusas valurs c'igl dat sen que mund.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Amicizcha ed amur tuochan tar las pü preziusas valuors chi existan sün quist muond.", "rm-vallader": "2. Amicizcha ed amur toccan pro las plü preziusas valurs chi dà sün quist muond.", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "14. cura che", "rm-sutsilv": "14. cur ca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "14. cur ch'", "rm-vallader": "14. cur ch'", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "15. mobein", "rm-sutsilv": "15. mobagn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "15. dimpersè", "rm-vallader": "15. dimpersè", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "4. ch'", "rm-sutsilv": "4. c'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. ch'", "rm-vallader": "4. ch'", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "5. mo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. ma", "rm-vallader": "5. ma", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "8. dapi che", "rm-sutsilv": "8. davent ca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. daspö ch'", "rm-vallader": "8. daspö ch'", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "11. senza ch'", "rm-sutsilv": "11. sainza c'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "11. sainza ch'", "rm-vallader": "11. sainza ch'", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. nua che", "rm-sutsilv": "2. noua ca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. inua cha", "rm-vallader": "2. ingio cha", "book": "4.4_tc", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Las scolaras ed ils scolars reflecteschan davart lur agens amitgs.", "rm-sutsilv": "Las scularas ad igls sculars reflecteschan davart lur agens amitgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las scolaras e'ls scolars reflettan davart lur egens amihs.", "rm-vallader": "Las scolaras e'ls scolars reflettan davart lur agens amis.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Dick e Doof", "rm-sutsilv": "Dick a Doof", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dick e Doof", "rm-vallader": "Dick e Doof", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "La tiarza gruppa recitescha ni conta la lingia 'Ils profis ein cheu'. Els sblatschan il ritmus dil vers e fan cun mintga sblatschada in pass el rudi ed in moviment cul tgierp, p.ex. star sin ina comba e cruschar la bratscha avon il pèz, sbargatar ora las combas e stender la bratscha – moviments che la classa inventa ensemen culla scolasta.", "rm-sutsilv": "La tearza grupa rezitescha near tgànta la lingia 'Igls profis en qua'. Egna frida avànt fan els egn pass agl rudi ad egn movimaint tipic, sco p.ex. star sen egna tgomba a cruschar la bratscha avànt igl pèz near egn oter movimaint ca l'antiera classa invantescha anzemel cun la surmestra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La terza gruppa recitescha u chaunta il vers 'Ils profis sun cò'. Ils scolars splattan il ritem dal vers culs mauns e faun cun mincha splat ün pass aint il rinch ed ün muvimaint cul corp, scu p.ex. ster sün üna chamma e cruscher la bratscha davaunt il pet, sbrajazzer las chammas e stender la bratscha, muvimaints cha la classa invainta insembel culla magistra.", "rm-vallader": "La terza gruppa recitescha o chanta il vers 'Ils profis sun qua'. Ils scolars sclatschan il ritem dal vers culs mans e fan cun mincha sclatsch ün pass aint il rinch ed ün movimaint cul corp, sco p.ex. star sün üna chomma e cruschar la bratscha davant il pet, sbrajazzar las chommas e stender la bratscha, movimaints cha la classa invainta insembel culla magistra.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "La secunda gruppa muossa culla bratscha in D, in P, in P ed in A. La scolasta lai empruar ora e declara tenor basegns co ils scolars san mussar il meglier ils bustabs. Cun mussar ils bustabs pronunzian ils scolars quels.", "rm-sutsilv": "La savunda grupa mussa cun la bratscha egn D, egn P, egn P ad egn A. La surmestra lascha scurvatar a declara – sch'igl fa dabsegns – co igls sculars san mussar igl miglier igls bustabs. Cun mussar igl bustab pronunztgan els quel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La seguonda gruppa muossa culla bratscha ün D, ün P, ün P ed ün A. La magistra la lascha pruver our e declera, scha que fo dabsögn, cu cha'ls scolars paun musser il meglder ils custabs. Cun musser ils custabs pronunzchan ils scolars quels custabs.", "rm-vallader": "La seguonda gruppa muossa culla bratscha ün D, ün P, ün P ed ün A. La magistra tilla lascha provar oura e declera, schi fa dabsögn, co cha'ls scolars pon muossar il meglder ils custabs. Cun muossar ils custabs pronunzchan ils scolars quels custabs.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl urs alv ad igl tigheret (Las aventuras digl urs alv)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il pitschen tigher e'l pitschen uors", "rm-vallader": "il pitschen tigher ed il pitschen uors", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "a) Ils scolars e las scolaras elavuran ensemen ina coreografia pil refrain dalla canzun. La scolasta fa igl emprem in rudi culs scolars. Lu parta ella ils affons en treis gruppas.", "rm-sutsilv": "a) Igls sculars a las scularas elavuran anzemel egna coreografeia pigl refrain da la canzùn. La surmestra furma igl amprem egn rudi cugls sculars. Alura pertga ella igls unfànts an tres grupas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Ils scolars e las scolaras elavuran insembel üna coreografia pel refrain da la chanzun. La magistra fuorma il prüm ün rinch culs scolars. Alura parta ella aint ils iffaunts in trais gruppas.", "rm-vallader": "a) Ils scolars e las scolaras elavuran insembel üna coreografia pel refrain da la chanzun. La magistra fuorma il prüm ün rinch culs scolars. Lura parta ella aint ils uffants in trais gruppas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras emprendan da recitar ils vers cul carnet enta maun. Sco agid lai la scolasta ir la versiun instrumentala dalla canzun. L'idea ei ch'ils scolars contan adina puspei la canzun duront quei capetel, aschia ch'ella daventa in'auricula.", "rm-sutsilv": "Igls sculars amprendan a rezitar igls vears cugl cudesch ainta màn. Sco agid lascha la surmestra ir la versiùn instrumentala da la canzùn. L'ideia e ch'igls sculars tgàntan adigna puspe la canzùn durànt que capetel, ascheia c'ella davainta egn'auricula.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras imprendan a reciter ils vers cul cudesch in maun. Scu agüd lascha la magistra ir la versiun instrumentela da la chanzun. L'ideja es cha'ls scolars chauntan adüna darcho la chanzun düraunt quist chapitel, uschè ch'ella dvainta ün'auricula.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras imprendan a recitar ils vers cul cudesch in man. Sco agüd lascha la magistra ir la versiun instrumentala da la chanzun. L'idea es cha'ls scolars chantan adüna darcheu la chanzun dürant quist chapitel, uschè ch'ella dvainta ün'auricula.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Pippi Soccaliunga, Annica e Tommy", "rm-sutsilv": "Pippi Socalùnga, Annika a Tommy", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pippi Stinvlung, Annika e Tommy", "rm-vallader": "Pippi Stinvlung, Annika e Tommy", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "L'emprema gruppa sblatscha culs mauns il ritmus dil refrain. Cheu sa la scolasta era variar cun schar sunar differents instruments da lenn, sblatschar silla schanuglia ni sil pèz ni alternar quels elements (mira 'body percussion').", "rm-sutsilv": "L'amprema grupa splatscha agl ritmus da basa digl refrain (ta-te-tate-ta). Qua sa la surmestra ear variar cun schar sunar diferaints instrumaints da len, splatschar sen la schnuglia, segl pèz near cun midar quels elemaints (varda 'body percussion').", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La prüma gruppa splatta culs mauns il ritem dal refrain (ta-te-tate-ta). Cò po la magistra eir varier cun lascher suner differents instrumaints da lain, splatter sülla schnuoglia u sül pet u cun alterner quists elemaints (guarda 'body percussion').", "rm-vallader": "La prüma gruppa sclatscha culs mans il ritem dal refrain (ta-te-tate-ta). Quia po la magistra eir variar cun laschar sunar differents instrumaints da lain, sclatschar sülla schnuoglia o sül pet o cun alternar quists elemaints (guarda 'body percussion').", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Gionin e Grettina", "rm-sutsilv": "Igl prenzi pintg a la gualp", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il pitschen prinz e la vuolp", "rm-vallader": "il pitschen prinzi e la vuolp", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Pettersson e Findus", "rm-sutsilv": "Pettersson a Findus", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pettersson e Findus", "rm-vallader": "Pettersson e Findus", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Nevana ed ils siat nanins", "rm-sutsilv": "L'Alveta ad igls seat nanigns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Naivita ed ils set nanins", "rm-vallader": "Naivita ed ils set nanins", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "il salep e la furmicla", "rm-sutsilv": "Igl salep a la furmicla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il silip e la furmia", "rm-vallader": "il silip e la furmia", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "f) Buns amitgs e bunas amitgas entaupan ins en bia cudischs, films, videos ed audios. La scolasta sa ir cun sia classa en ina biblioteca. Ils scolars che han gia legiu in cudisch davart buns amitgs san raquintar da quels amitgs fictivs. La classa sa lu per exempel encurir cudischs che tematiseschan l'amicezia. En biblioteca sa la scolasta perfin presentar enzacons cudischs che tractan il tema 'amicezia'. Suenter fan ils scolars igl exercezi.", "rm-sutsilv": "e) Bùns amitgs a bùnas amitgas antop'ign an blears cudeschs a films. La surmestra sa ir cun la sia classa an egna biblioteca. Igls sculars c'ân gea ligieu egn cudesch davart bùns amitgs, san raquintar da quels amitgs fictivs. La classa sa alura par exaimpel ancurir cudeschs ca tematiseschan l'amizeztga. Cun agid da la bibliotecara sa la surmestra parfegn preschantar egn peer cudeschs ca satractan digl tema 'amizeztga'. Suainter fan igls sculars igl exerzezi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Buns amihs s'inscuntra in bgers cudeschs, films, videos ed audios. La magistra po ir cun sia classa in üna biblioteca. Ils scolars, chi haun già let ün cudesch davart buns amihs, paun quinter da quels amihs fictivs. La classa po alura per exaimpel tschercher cudeschs chi tematiseschan l'amicizcha. Cun agüd da la bibliotecara po la magistra dafatta preschanter ün pêr cudeschs chi trattan il tema 'amicizcha'. Zieva faun ils scolars l'exercizi.", "rm-vallader": "e) Buns amis s'inscuntra in blers cudeschs, films, videos ed audios. La magistra po ir cun sia classa in üna biblioteca. Ils scolars chi han fingià let ün cudesch davart buns amis, pon quintar da quels amis fictivs. La classa po lura per exaimpel tscherchar cudeschs chi tematiseschan l'amicizcha. Cun agüd da la bibliotecara po la magistra dafatta preschantar ün pêr cudeschs chi trattan il tema 'amicizcha'. Davo fan ils scolars l'exercizi.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "c) e d)", "rm-sutsilv": "c) a d)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) e d)", "rm-vallader": "c) e d)", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Tim e Struppi", "rm-sutsilv": "Gian a Giachen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tintin e Milu", "rm-vallader": "Tintin e Milu", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Il secund vers dil refrain (Duri, Petra, Paul ed Aita) reciteschan ni contan ils scolars ensemen. La scolasta lai repeter quella coreografia enzacontas gadas. Lu sa ella era midar las rollas.", "rm-sutsilv": "La savunda lingia digl refrain (Duri, Petra, Paul ad Aita) rezitescha near tgànta l'antiera classa anzemel. La surmestra lascha repeter egn peer geadas quella coreografeia. Alura sa ella ear midar las 'rolas'.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il seguond vers dal refrain (Duri, Petra, Paul ed Aita) reciteschan u chauntan ils scolars insembel. La magistra lascha repeter quista coreografia püssas voutas. Alura po ella eir müder las rollas.", "rm-vallader": "Il seguond vers dal refrain (Duri, Petra, Paul ed Aita) reciteschan o chantan ils scolars insembel. La magistra lascha repeter quista coreografia plüssas jadas. Lura po ella eir müdar las rollas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ben ed Onna", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ben ed Anna", "rm-vallader": "Ben ed Anna", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "b) Suenter l'elavuraziun d'ina coreografia legian ils scolars ils vers ed emprovan da capir quels. La scolasta mira ch'ils singuls vers vegnien legi endretg. Lu legian ils scolars ensemen ils vers el ritmus dalla canzun. Quei san els far cun agid dalla versiun instrumentala.", "rm-sutsilv": "b) Suainter l'elavuraziùn d'egna coreografeia ligian igls sculars igls quater vears ad amprovan da capir quels. La surmestra meta pesa sen la lectura corecta digls singuls pleds. Alura ligia l'antiera classa igls vears agl ritmus da la canzùn. Quegl san els far cun agid da la versiùn instrumentala.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Zieva l'elavuraziun d'üna coreografia legian ils scolars ils quatter vers e prouvan d'incler quels. La magistra guarda cha'ls singuls pleds vegnan lets inandret. Alura legian ils scolars insembel ils vers i'l ritem da la chanzun. Que paun els fer cun agüd da la versiun instrumentela.", "rm-vallader": "b) Davo l'elavuraziun d'üna coreografia legian ils scolars ils quatter vers e prouvan d'incleger quels. La magistra guarda cha'ls singuls pleds vegnan lets inandret. Lura legian ils scolars insembel ils vers i'l ritem da la chanzun. Quai pon els far cun agüd da la versiun instrumentala.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "f) Asterix ed Obelix", "rm-sutsilv": "e) Asterix ad Obelix", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Asterix ed Obelix", "rm-vallader": "e) Asterix ed Obelix", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "3. arab, farsi (dalla Persia), urdu (Pakistan, India), hebraic, japanes e chines (vegn scret en colonnas da dretg a seniester)", "rm-sutsilv": "3. arab, farsi (da la Persia), urdu (Pakistan, India), ebraic, giapunes a cines (vean scret an colonas da dretg a saniester)", "rm-surmiran": "3. arab, farsi (dalla Persia), urdu (Pakistan, India), ebraic, giapunes e chines (vign scretg an colonnas da dretg a sanester)", "rm-puter": "3. arab, farsi (da la Persia), urdu (Pakistan, India), ebraic, giapunais e chinais (vain scrit in coluonnas da dretta a schnestra)", "rm-vallader": "3. arab, farsi (da la Persia), urdu (Pakistan, India), ebraic, giapunais e chinais (vain scrit in coluonnas da dretta a schnestra)", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "9. dil latin", "rm-sutsilv": "9. digl lategn", "rm-surmiran": "9. digl lategn", "rm-puter": "9. dal latin", "rm-vallader": "9. dal latin", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "18. Liricas analas, Pascal Gamboni, Ursina, Chiara, Mattiu Defuns, Giganto, Corin Curschellas, Mario Pacchioli, Alexi e Marcus, Linard Bardill, chors d'affons, chors mischedai, chors virils, ...", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "18. Curdin Nicolay, Martina Linn, Paulin Nuotclà, Linard Bardill, Bibi Vaplan, Prefix, Ils Rebels, Rezia, Ils Jauers, Snook, Bulais, Chà da fö, Las Lodolas, Cor Proget, cors d'iffaunts, cors masdos, cors virils", "rm-vallader": "18. Linard Bardill, Paulin Nuotclà, Dario Widmer, Bibi Vaplan, Curdin Nicolay, Ils Rebels, Rezia, Ils Jauers, Snook, Bulais, Chà da fö, Cor Proget, cors d'uffants, cors masdats, cors virils", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "13. albanes ('bien di')", "rm-sutsilv": "13. albanes ('bùn gi')", "rm-surmiran": "13. an albanes ('bun de')", "rm-puter": "13. in albanais ('bun di')", "rm-vallader": "13. in albanais ('bun di')", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Il placat empleniu duess esser in maletg linguistic dalla classa. El ei ina sort fotografia che muossa con bein che la classa enconuscha auters lungatgs ed el duess sensibilisar ils scolars e las scolaras per la valur d'auters lungatgs e pil gudogn ch'ins ha, sch'ins sa auters lungatgs.", "rm-sutsilv": "Igl placat fito de easser egn maletg linguistic da la classa. El e egna sort fotografeia ca mussa quànt bagn ca la classa ancanuscha oters lungatgs a duess sensibilisar igls sculars a las scularas par la valur d'oters lungatgs ad igl gudogn c'ign â, sch'ign sa oters lungatgs.", "rm-surmiran": "Igl placat amplania duess esser en maletg linguistic dalla classa. El è ena sort da fotografia tgi mossa, quant bagn tgi la classa canoscha oters lungatgs ed el duess sensibilisar igls scolars per la valour dad oters lungatgs ed igl gudogn tg’ins ò, sch’ins so oters lungatgs. An chel connex ins pò er mussar igl antier frontispezi digl codesch (model M3.1a). La 20avla dumonda fò la punt tigl proxim exercezi.", "rm-puter": "Il placat implieu dess esser ün purtret linguistic da la classa. El es üna sort da fotografia chi muossa quaunt bain cha la classa cugnuoscha otras linguas ed el dess sensibiliser als scolars ed a las scolaras per la valur d'otras linguas e'l guadagn cha s'ho, scha's so otras linguas.", "rm-vallader": "Il placat impli dess esser ün purtret linguistic da la classa. El es üna sort da fotografia chi muossa, quant bain cha la classa cugnuoscha otras linguas ed el dess sensibilisar als scolars ed a las scolaras per la valur d'otras linguas e'l guadogn chi s'ha, schi's sa otras linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "5. chines", "rm-sutsilv": "5. cines", "rm-surmiran": "5. engles", "rm-puter": "5. chinais", "rm-vallader": "5. chinais", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "12. Ei setracta digl alfabet grec.", "rm-sutsilv": "12. igl satracta digl alfabet grec", "rm-surmiran": "12. I sa tracta digl alfabet grec.", "rm-puter": "12. que as tratta da l'alfabet grec", "rm-vallader": "12. i's tratta da l'alfabet grec", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "14. tudestg, franzos, talian, romontsch", "rm-sutsilv": "14. tudestg, franzos, talian, rumàntsch", "rm-surmiran": "14. tudestg, franzos, taliang e rumantsch", "rm-puter": "14. tudas-ch, frances, taliaun, rumauntsch", "rm-vallader": "14. tudais-ch, frances, talian, rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "16. bien di, bun di, bonjour, guten Tag, good morning, buon giorno, buenos dias, calimera ...", "rm-sutsilv": "16. bùn gi, bonjour, guten Tag, good morning, buond giorno, buenos dias, calimera ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "16. bun di, bonjour, guten Tag, good morning, buon giorno, buenos dìas, calimera ...", "rm-vallader": "16. bun di, bonjour, guten Tag, good morning, buon giorno, buenos días, calimera ...", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "20. In poliglot ei ina persuna che discuora biars differents lungatgs.", "rm-sutsilv": "20. Egn poliglot e egna parsùna ca bagliafa blears diferaints lungatgs.", "rm-surmiran": "20. En poliglot è ena persunga tgi discorra blers differents lungatgs.", "rm-puter": "20. Ün poliglot es üna persuna chi discuorra bgeras differentas linguas.", "rm-vallader": "20. Ün poliglot es üna persuna chi discuorra bleras differentas linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "19. sursilvan, surmiran, sutsilvan, vallader (ladin), puter (ladin)", "rm-sutsilv": "19. sursilvan, surmiran, sutsilvan, vallader (ladin), puter (ladin)", "rm-surmiran": "19. sursilvan, sotsilvan, surmiran, puter, vallader", "rm-puter": "19. sursilvan, surmiran, sutsilvan, vallader (ladin), puter (ladin)", "rm-vallader": "19. sursilvan, surmiran, sutsilvan, vallader (ladin), puter (ladin)", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Varianta d'evaluaziun: Il scolast copiescha il fegl cullas damondas en in format pli grond e penda el vid la tabla. El rimna cun agid dils scolars e dallas scolaras ils nums dils scolars sper las damondas. Las damondas e las rispostas vegnan discutadas en classa.", "rm-sutsilv": "Variànta d'evaluaziùn: La surmestra coptga igl figl cun las amparadas an egn format ple grànd ad igl palenda ved la tavla. Ella scriva cun agid digls sculars a da las scularas igls nums digls cunsculars sper las amparadas. Las amparadas a las raspostas vignan discutadas an classa.", "rm-surmiran": "La scolasta coptga igl figl cun las dumondas ainten en format pi grond ed igl penda ve dalla tavla. Ella screiva cun ageid digls scolars igls noms digls conscolars sper las dumondas. Las dumondas e las raspostas vignan discutadas an classa.", "rm-puter": "Varianta d'evaluaziun: Il magister copcha il fögl cullas dumandas in ün format pü grand ed il metta vi da la tevla. El scriva cun agüd dals scolars e da las scolaras ils noms dals conscolars sper las dumandas. Las dumandas e las respostas vegnan discusas in classa.", "rm-vallader": "Varianta d'evaluaziun: Il magister copcha il fögl cullas dumondas in ün format plü grond e til metta vi da la tabla. El scriva cun agüd dals scolars e da las scolaras ils noms dals conscolars sper las dumondas. Las dumondas e las respostas vegnan discusas in classa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "6. la Spagna, las tiaras dall'America dil Sid (dano la Brasilia) e tiaras cun immigrants spagnols", "rm-sutsilv": "6. La Spogna, las tearas da l'America digl Sid (oter ca la Brasilia) a tearas, noua ca migrànts spagnols vivan.", "rm-surmiran": "6. La Spagna, igls paeis dall'America digl Sid (cun excepziun dalla Brasilia) e paeis, noua tgi veivan migrantas e migrants spagnols.", "rm-puter": "6. La Spagna, ils pajais da l'America dal Süd (cun excepziun da la Brasilia) e pajais, inua cha vivan migrants spagnöls.", "rm-vallader": "6. La Spogna, ils pajais da l'America dal Süd (exceptuà la Brasilia) e pajais, ingio chi vivan migrants spagnöls.", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "17. l'amour, l'amore, el amor, the love", "rm-sutsilv": "17. l'amour, l'amore, el amor, the love", "rm-surmiran": "17. amour, amor, amore, love", "rm-puter": "17. l'amour, l'amore, el amor, the love", "rm-vallader": "17. l'amour, l'amore, el amor, the love", "book": "4.4_tc", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "• Tgei ha fatg surstar? Tgei savevas ti aunc buc?", "rm-sutsilv": "• Tge ti â fatg surstar? Tge savevas tei gea?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che tho fat ster stut/stutta? Che nu savaivast tü auncha?", "rm-vallader": "• Che t'ha fat star stut/stutta? Che nu savaivast tü amo?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Silsuenter scrivan ils scolars per mintga persuna duas atgnas construcziuns en lur cudisch da lavur.", "rm-sutsilv": "Suainter formuleschan igls sculars an lur carnet duas atgnas construcziùns par mintga parsùna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva scrivan ils scolars per mincha persuna duos egnas frasas in lur quadern.", "rm-vallader": "Lura scrivan ils scolars per mincha persuna duos aignas frasas in lur quadern.", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgei fagesses ti tut cun tes amitgs? Raquenta.", "rm-sutsilv": "• Tge festiveschas tei cugls teas amitgs? Raquenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che festagiast tü tuot cun tieus amihs/tias amias? Quinta!", "rm-vallader": "• Che festagiast tü tuot cun teis amis/tias amias? Quinta!", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• A tgei damondas has ti giu breigia da dar risposta?", "rm-sutsilv": "• Tier tge amparadas âs tei gieu fadeia da raspunder?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• A che dumandas hest tü gieu fadia da respuonder?", "rm-vallader": "• A che dumondas hast tü gnü fadia da respuonder?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "a) 1B, 2C, 3D, 4A", "rm-sutsilv": "a) 1B, 2C, 3D, 4A", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) 1B, 2C, 3D, 4A", "rm-vallader": "a) 1B, 2C, 3D, 4A", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Dat ei puncts, nua che l'entira classa ha rispostas semegliontas?", "rm-sutsilv": "• Dat igl puncts noua ca l'antiera classa â samagliàntas raspostas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Do que puncts, inua cha tuot la classa ho respostas sumgiaintas?", "rm-vallader": "• Daja puncts, ingio cha tuot la classa ha respostas sumgliaintas?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha cavels liungs ners? (Petra)", "rm-sutsilv": "• Tgi â tgavels lùngs ners? (Petra)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho chavels nairs e lungs? (Petra)", "rm-vallader": "• Chi ha chavels lungs e nairs? (Petra)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei per tei in ver amitg?", "rm-sutsilv": "• Tge e par te egn ver amitg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che es per te ün vair amih/üna vair'amia?", "rm-vallader": "• Che es per tai ün vair ami/üna vair'amia?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi vul daventar ina saltunza? (Petra)", "rm-sutsilv": "• Tgi vut davantar egna saltùnza? (Petra)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi voul dvanter üna sutunza? (Petra)", "rm-vallader": "• Chi voul dvantar üna sotunza? (Petra)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Per tgi ei la mumma il pli grond idol? (Aita)", "rm-sutsilv": "• Par tgi e la mama igl ple grànd star? (Aita)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Per chi es la mamma il pü grand idol? (Aita)", "rm-vallader": "• Per chi es la mamma il plü grond idol? (Aita)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Alla fin sa la scolasta discutar las suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": "A la fegn sa la surmestra discutar las savundàntas amparadas an classa:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A la fin po la magistra discuter las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "A la fin po la magistra discuter las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgei ei dau en egl a ti?", "rm-sutsilv": "• Tge ta dat an îl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che t'ho do in ögl?", "rm-vallader": "• Che t'ha dat in ögl?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgei risposta ha plaschiu il meglier a ti?", "rm-sutsilv": "• Tge rasposta â plaschieu igl miglier a tgei?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chenüna resposta t'ho plaschieu il meglder?", "rm-vallader": "• Che resposta t'ha plaschü il meglder?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha dus fargliuns? (Duri)", "rm-sutsilv": "• Tgi â dus fardagliùns? (Duri)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho duos fradgliuns? (Duri)", "rm-vallader": "• Chi ha duos fradgliuns? (Duri)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Sco punt alla proxima incumbensa sa la scolasta preleger als scolars la historia introductiva davart il natalezi ord il cudisch d'amitgs, dil qual ils scolars han empleniu la pagina dubla (Cathomas, A., Plouda F., Gienal Y. (2017). Mias amitgas e mes amitgs. Lia Rumantscha, Glion e Cuera).", "rm-sutsilv": "Preliger agls sculars l'istorgia introductiva davart igl aniversari or digl cudesch d'amitgs, digl qual igls sculars ân amplanieu la pagina dubla (Cathomas Annalisa, Plouda Flurina, Gienal Yvonne. Las mias amitgas ad igls meas amitgs. Lia Rumantscha, Glion a Cuira 2017).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Preler als scolars l'istorgia introductiva davart l'anniversari our dal cudesch d'amihs, dal quêl ils scolars haun implieu la pagina dobla (Cathomas, A., Plouda F., Gienal Y. (2017). Mias amias e meis amis. Lia Rumantscha: Glion e Cuoira).", "rm-vallader": "Preleger als scolars l'istorgia introductiva davart l'anniversari our dal cudesch d'amis, dal qual ils scolars han impli la pagina dubla (Cathomas, A., Plouda F., Gienal Y. (2017). Mias amias e meis amis. Lia Rumantscha: Glion e Cuoira).", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "La scolasta formulescha las damondas sutvart ed ils scolars legnan da tgi ch'ei setracta:", "rm-sutsilv": "La surmestra formulescha las amparadas sutvart ad igls sculars angiavegnan da tgi c'igl satracta:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra formulescha las dumandas suotvart e'ls scolars ingiuvinan da chi cha que as tratta:", "rm-vallader": "La magistra formulescha las dumondas suotvart e'ls scolars ingiavinan da chi chi's tratta:", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Eis ei impurtont che amitgs hagien ils medems interess? Tgei manegeis vus?", "rm-sutsilv": "• E'gl impurtànt c'amitgs vegian igls madems interess? Tge tartgeaz vus?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Es que important cha amihs haun ils listess interess? Che pensais vus?", "rm-vallader": "• Esa important ch'amis hajan ils listess interess? Che pensais vus?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "En gruppas da dus (d) legnan ils scolars tgei constataziuns che van a prau cun lur vischin ni lur vischina. Tgei savevan els gia? Tgei ei niev?", "rm-sutsilv": "An grupas da dus (d) angiavegnan igls sculars las descripziùns da parsùnas da lur partenari/partenaria. Tge savevan els gea? Tge e nov?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In gruppas da duos (d) ingiuvinan ils scolars il signalamaint da lur chantunais u da lur chantunaisa. Che savaivan els già? Che es nouv?", "rm-vallader": "In gruppas da duos (d) ingiavinan ils scolars il signalamaint da lur vaschin o da lur vaschina. Che savaivan els fingià? Che es nouv?", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Suenter empleinan els las duas paginas ord il cudisch d'amitgs. Alla fin san ins far in'exposiziun. Tuts mettan lur carnet aviert sil baun e van lu per la stanza entuorn e legian las duas paginas dils conscolars e dallas conscolaras.", "rm-sutsilv": "Suainter amplaneschan els las duas paginas ord igl cudesch d'amitgs. A la fegn san ign far egna exposiziùn. Tuts metan lur carnets avierts segl bànc a san alura ir anturn ad ir a liger las duas paginas digls cunsculars a da las cunscularas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva implan els las duos paginas our dal cudesch d'amihs. A la fin as po que fer ün'exposiziun. Tuots mettan lur quadern aviert sül baunch e paun alura girer per que d'intuorn ed ir a ler las duos paginas dals conscolars e da las conscolaras.", "rm-vallader": "Davo implischan els las duos paginas our dal cudesch d'amis. A la fin as poja far ün'exposiziun. Tuots mettan lur quadern avert sül banc e pon lura girar per quai d'intuorn ed ir a leger las duos paginas dals conscolars e da las conscolaras.", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi ei il pli pign/la pli pintga dad els? (Aita)", "rm-sutsilv": "• Tgi e igl ple pintg/la ple pintga dad els? (Aita)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi es il pü pitschen/la pü pitschna dad els? (Aita)", "rm-vallader": "• Chi es il plü pitschen/la plü pitschna dad els? (Aita)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha bugen capuns? (Paul)", "rm-sutsilv": "• Tgi â bugent capùns? (Paul)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho gugent plain in pigna? (Paul)", "rm-vallader": "• Chi ha jent tatsch? (Paul)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi ha egls clar-blaus? (Aita)", "rm-sutsilv": "• Tgi â îls cler-blaus? (Aita)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi ho ögls blov clers? (Aita)", "rm-vallader": "• Chi ha ögls blau clers? (Aita)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi dat bugen ballapei? (Paul)", "rm-sutsilv": "• Tgi dat bugent burape? (Paul)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi giouva gugent a ballapè? (Paul)", "rm-vallader": "• Chi giova jent a ballapè? (Paul)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "• Tgi beiba bugen aua da spina? (Duri)", "rm-sutsilv": "• Tgi beva bugent aua da spegna? (Duri)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi baiva gugent ova da spina? (Duri)", "rm-vallader": "• Chi baiva jent aua da spina? (Duri)", "book": "4.4_tc", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "8. al", "rm-sutsilv": "8. agl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. al", "rm-vallader": "8. al", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "7. per la ni pella", "rm-sutsilv": "7. par la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. pella/per la", "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "13. dil", "rm-sutsilv": "13. digl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "13. dal", "rm-vallader": "13. dal", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "4. sper la", "rm-sutsilv": "4. sper la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. cun l'", "rm-vallader": "4. cul", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "c) •", "rm-sutsilv": "c) •", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) •", "rm-vallader": "c) •", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "11. sin la ni silla", "rm-sutsilv": "11. sen la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "11. sülla/sün la", "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "• Pli probabel drovan ils scolars e las scolaras tut las cumbinaziuns a moda intuitiva el lungatg da mintgadi.", "rm-sutsilv": "• Fri siir dovran igls sculars a las scularas tut las cumbinaziùns a moda intuitiva an lur lungatg da mintgagi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cun scriver druvaron ils iffaunts intuitivmaing taunt las fuormas scrittas ourdglioter scu eir quellas scrittas insembel.", "rm-vallader": "• Las cumbinaziuns 'pro + il/ils' ed, 'in + il/ils' vegnan scrittas cun ün apostrof: pro'l/pro'ls, i'l/i'ls. La cumbinaziun 'aint in + il/ils' vain scritta ourdglioter: aint il/ils.", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "3. cun la ni culla", "rm-sutsilv": "3. cun la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. culla/cun la", "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "18. ell'", "rm-sutsilv": "18. an la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "18. illa", "rm-vallader": "18. illa", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "6. allas", "rm-sutsilv": "6. da las", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. da las", "rm-vallader": "6. da las", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "Igl artechel e la preposiziun vegnan era colligiai a bucca.", "rm-sutsilv": "Igl artetgel a la preposiziùn vignan culiieus ear a buca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A buocha as drouva pelpü las fuormas colliedas, scrittas insembel.", "rm-vallader": "Las cumbinaziuns 'pro + il/ils', 'in + il/ils' ed 'aint in + il/ils' nu's poja scriver insembel.", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "14. dall'", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "14. aint il", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "d) 1. dil, 2. ella, 3. dalla, 4. culla, 5. Ell', 6. culla, 7. cul, 8. cul, 9. sillas, 10. ell', 11. Silla,", "rm-sutsilv": "d) 1) digl, 2) an la, 3) da la, 4) cun la, 5) An l', 6) spegl, 7) cugl, 8) agl, 9) sen las, 10) an l',", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) 1) dal, 2) illa, 3) da la, 4) culla/cun la, 5) ill'/in l', 6) culla/cun la, 7) cul, 8) cul, 9) süls,", "rm-vallader": "d) 1) dal, 2) illa, 3) da la, 4) culla, 5) Ill', 6) culla, 7) cul, 8) cul, 9) süllas, 10) aint ill',", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "15. pigls", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "15. tar la", "rm-vallader": "15. pro'l", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "16. digl", "rm-sutsilv": "16. digl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "16. da l'", "rm-vallader": "16. da l'", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "20. digl", "rm-sutsilv": "20. digl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "20. da l'", "rm-vallader": "20. da l'", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "2. dil", "rm-sutsilv": "2. digl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. dal", "rm-vallader": "2. dal", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "19. sin la ni silla", "rm-sutsilv": "19. sen la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "19. culla/cun la", "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "10. dalla", "rm-sutsilv": "10. da la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10. da la", "rm-vallader": "10. da la", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "9. ell'", "rm-sutsilv": "9. agl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. aint il", "rm-vallader": "9. aint il", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "12. cugls", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "12. culs", "rm-vallader": "12. culs", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "17. al", "rm-sutsilv": "17. agl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "17. a la", "rm-vallader": "17. a la", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "12. dallas, 13. digl, 14. dil, 15. ell'", "rm-sutsilv": "11) Sen la, 12) da las, 13) digl, 14) digl, 15) agls", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10) aint ill', 11) Sülla/Sün las, 12) da las, 13) da l', 14) dal, 15) aint illa", "rm-vallader": "11) Sülla, 12) da las, 13) da l', 14) dal, 15) aint illa", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "5. dils", "rm-sutsilv": "5. digls", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. dals", "rm-vallader": "5. dals", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "nus stuevan", "rm-sutsilv": "nus stuevan", "rm-surmiran": "nous stuevan", "rm-puter": "nus stuvaivans", "rm-vallader": "nus stuvaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "eras", "rm-sutsilv": "earas", "rm-surmiran": "eras", "rm-puter": "d'eirast", "rm-vallader": "d'eirast", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "a) -ar: mirar", "rm-sutsilv": "a) -ar: vurdar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) -er: guarder", "rm-vallader": "a) -ar: guardar", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "el/ella mirava", "rm-sutsilv": "el/ella vurdava", "rm-surmiran": "el/ella vurdava", "rm-puter": "el/ella guardaiva", "rm-vallader": "el/ella guardaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "erel", "rm-sutsilv": "eara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d'eira", "rm-vallader": "d'eira", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "els/ellas stuevan", "rm-sutsilv": "els/ellas/i stuevan", "rm-surmiran": "els/ellas stuevan", "rm-puter": "els/ellas stuvaivan", "rm-vallader": "els/ellas stuvaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "havevas", "rm-sutsilv": "vevas", "rm-surmiran": "vevas", "rm-puter": "(a)vaivast", "rm-vallader": "vaivast", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "havevas", "rm-sutsilv": "vevas", "rm-surmiran": "vevas", "rm-puter": "(a)vaivas", "rm-vallader": "vaivat", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "havevan", "rm-sutsilv": "vevan", "rm-surmiran": "vevan", "rm-puter": "(a)vaivan", "rm-vallader": "vaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "els/ellas miravan", "rm-sutsilv": "els/ellas/i vurdavan", "rm-surmiran": "els/ellas vurdavan", "rm-puter": "els/ellas guardaivan", "rm-vallader": "els/ellas guardaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "jeu stuevel", "rm-sutsilv": "jou stueva", "rm-surmiran": "ia stueva", "rm-puter": "eau stuvaiva", "rm-vallader": "eu stuvaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "ti miravas", "rm-sutsilv": "tei vurdavas", "rm-surmiran": "te vurdavas", "rm-puter": "tü guardaivast", "rm-vallader": "tü guardaivast", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "vus stuevas", "rm-sutsilv": "vus stuevas", "rm-surmiran": "vous stuevas", "rm-puter": "vus stuvaivas", "rm-vallader": "vus stuvaivat", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "-ir: svanir", "rm-sutsilv": "-ir: partir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "c) Ils scolars realiseschan che praulas entscheivan savens culla construcziun 'Ei era ina gada ...' (ins sa buc exact cu) e che l'entschatta da quella ei scretta egl imperfect.", "rm-sutsilv": "c) Igl e impurtànt c'igls sculars realiseschian ca parolas antschevan savens cun la construcziùn 'Igl eara egn'eada ...' a ca l'antscheata da quella e screta agl imperfect.", "rm-surmiran": "• A bucca scursanign nous savens igl imperfect dall'amprema persunga singular (p.ex. ia vev, ia er, ia stav, ...). An scretg ègl pero adegna da duvrar la furma antiera.", "rm-puter": "c) Ad es important cha'ls scolars realiseschan cha parevlas cumainzan suvenz culla frasa 'A d'eira üna vouta/geda ...' e cha'l cumanzamaint da quella es scrit a l'imperfet.", "rm-vallader": "c) Id es important cha'ls scolars realiseschan cha parablas cumainzan suvent culla frasa 'I d'eira üna jada ...' e cha'l cumanzamaint da quella es scrit a l'imperfet.", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "-air: stuvair", "rm-vallader": "-air: stuvair", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "jeu legevel", "rm-sutsilv": "jou malageava", "rm-surmiran": "ia vandeva", "rm-puter": "eau legiaiva", "rm-vallader": "eu legiaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "eras", "rm-sutsilv": "earas", "rm-surmiran": "eras", "rm-puter": "d'eiras", "rm-vallader": "d'eirat", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "d) Ils scolars realiseschan ch'ei dat buc igl imperfect el tudestg svizzer.", "rm-sutsilv": "d) Igls sculars den realisar c'igl dat betg igl imperfect an tudestg svizer.", "rm-surmiran": "• Igl memo sa basa sen la grammatica da scola 2.4.11c) e 2.4.11e).", "rm-puter": "d) Ad es important cha'ls scolars realiseschan cha que nu do l'imperfet in tudas-ch svizzer.", "rm-vallader": "d) Id es important cha'ls scolars realiseschan chi nu dà l'imperfet in tudais-ch svizzer.", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "haveva", "rm-sutsilv": "veva", "rm-surmiran": "veva", "rm-puter": "(a)vaiva", "rm-vallader": "vaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "havevan", "rm-sutsilv": "vevan", "rm-surmiran": "vevan", "rm-puter": null, "rm-vallader": "vaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "era", "rm-sutsilv": "eara", "rm-surmiran": "era", "rm-puter": "d'eira", "rm-vallader": "d'eira", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "b) esser", "rm-sutsilv": "b) easser", "rm-surmiran": "b) esser", "rm-puter": "b) esser", "rm-vallader": "b) esser", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas/i", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "el/ella stueva", "rm-sutsilv": "el/ella stueva", "rm-surmiran": "el/ella stueva", "rm-puter": "el/ella stuvaiva", "rm-vallader": "el/ella stuvaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "nus svanevan", "rm-sutsilv": "nus partevan", "rm-surmiran": "nous partivan", "rm-puter": "nus cusivans", "rm-vallader": "nus cusivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "vus miravas", "rm-sutsilv": "vus vurdavas", "rm-surmiran": "vous vurdavas", "rm-puter": "vus guardaivas", "rm-vallader": "vus guardaivat", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "eran", "rm-sutsilv": "earan", "rm-surmiran": "eran", "rm-puter": "d'eirans", "rm-vallader": "d'eiran", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "vus legevas", "rm-sutsilv": "vus malageavas", "rm-surmiran": "vous vandevas", "rm-puter": "vus legiaivas", "rm-vallader": "vus legiaivat", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "haver", "rm-sutsilv": "(a)ver", "rm-surmiran": "aveir", "rm-puter": "avair", "rm-vallader": "avair", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "eran", "rm-sutsilv": "earan", "rm-surmiran": "eran", "rm-puter": "d'eiran", "rm-vallader": "d'eiran", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "havevel", "rm-sutsilv": "veva", "rm-surmiran": "veva", "rm-puter": "(a)vaiva", "rm-vallader": "vaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "nus miravan", "rm-sutsilv": "nus vurdavan", "rm-surmiran": "nous vurdavan", "rm-puter": "nus guardaivans", "rm-vallader": "nus guardaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "ti stuevas", "rm-sutsilv": "tei stuevas", "rm-surmiran": "te stuevas", "rm-puter": "tü stuvaivast", "rm-vallader": "tü stuvaivast", "book": "4.4_tc", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "b) Il perfect vegn formaus cun 2 plaids.", "rm-sutsilv": "b) Igl perfect vean furmo cun 2 pleds.", "rm-surmiran": "b) Igl perfect vign furmo cun 2 pleds.", "rm-puter": "b) Il perfet vain furmo cun 2 pleds.", "rm-vallader": "b) Il perfet vain fuormà cun 2 pleds.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Il perfect descriva acziuns ni fatgs ch'ein terminai el vargau. El vegn savens accumpignaus d'adverbs dil temps, sco p.ex. ier, l'jamna vargada, avon in meins.", "rm-sutsilv": "c) Igl perfect descriva acziùns near fatgs c'en terminos agl passo. El vean savens acumpagnieu d'adverbs digl tains sco p.ex.: ier, l'eanda passada, avànt egn mains.", "rm-surmiran": "c) Igl perfect descreiva acziuns u fatgs tgi èn fittos aint igl passo. El vign savens accumpagnea d'adverbs digl taimp, scu per exaimpel ier, l'emda passada, avant en meis.", "rm-puter": "c) Il perfet descriva acziuns u fats chi sun glivros u accumplieus i'l passo. El vain suvenz accumpagno d'adverbs dal temp, scu p.ex.: her, l'eivna passeda, avaunt ün mais.", "rm-vallader": "c) Il perfet descriva acziuns o fats chi sun terminats o accumplits i'l passà. El vain suvent accumpagnà d'adverbs dal temp, sco p.ex.: her, l'eivna passada, avant ün mais.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "2. cumprava", "rm-sutsilv": "2. nava", "rm-surmiran": "2. geva", "rm-puter": "2. giaiva", "rm-vallader": "2. giaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Igl imperfect vegn formaus mo cun 1 plaid.", "rm-sutsilv": "Igl imperfect vean furmo me cun 1 pled.", "rm-surmiran": "Igl imperfect vign furmo angal cun 1 pled.", "rm-puter": "L'imperfet vain furmo be cun 1 pled.", "rm-vallader": "L'imperfet vain fuormà be cun 1 pled.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "1. mava", "rm-sutsilv": "1. prandeva", "rm-surmiran": "1. pigliva", "rm-puter": "1. pigliaiva", "rm-vallader": "1. pigliaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "7. cuschinava", "rm-sutsilv": "7. cuschinava", "rm-surmiran": "7. cuschinava", "rm-puter": "7. cuschinaiva", "rm-vallader": "7. cuschinaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "6. cumprava, fageva", "rm-sutsilv": "6. cumprava, fageva", "rm-surmiran": "6. cumprava, fascheva", "rm-puter": "6. cumpraiva, faiva", "rm-vallader": "6. cumpraiva, faiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "8. pagava", "rm-sutsilv": "8. pajeava", "rm-surmiran": "8. paevan", "rm-puter": "8. pajaiva", "rm-vallader": "8. pajaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "4. tarmettevan", "rm-sutsilv": "4. tarmatevan", "rm-surmiran": "4. tarmattevan", "rm-puter": "4. tramettaivan", "rm-vallader": "4. tramettaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Igl imperfect descriva acziuns ni fatgs el vargau che han ni in'entschatta ni ina fin per quel ni quella che tschontscha ni scriva.", "rm-sutsilv": "Igl imperfect descriva acziùns near fatgs agl passo c'ân ni egn'antscheata ni egna fegn par quel near quella ca bagliafa near scriva.", "rm-surmiran": "Igl imperfect descreiva acziuns u fatgs aint igl passo tgi on nign'antschatta e nigna fegn per chel u chella tgi discorra u screiva.", "rm-puter": "L'imperfet descriva acziuns u fats i'l passo chi nun haun ne cumanzamaint ne fin per quel u quella chi discuorra u scriva.", "rm-vallader": "L'imperfet descriva acziuns o fats i'l passà chi nun han ne cumanzamaint ne fin per quel o quella chi discuorra o scriva.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "3. mulscheva", "rm-sutsilv": "3. mulscheva", "rm-surmiran": "3. munscheva", "rm-puter": "3. mundschaiva", "rm-vallader": "3. mundschaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "5. scriveva", "rm-sutsilv": "5. scriveva", "rm-surmiran": "5. scriveva", "rm-puter": "5. scrivaiva", "rm-vallader": "5. scrivaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "ils Stadis Uni ", "rm-sutsilv": "igls Stats Unieus ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils Stedis Unieus ", "rm-vallader": "ils Stadis Units ", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Dzàidzièn.", "rm-sutsilv": "Dzàidzièn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dzàidzièn.", "rm-vallader": "Dzàidzièn.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Spagna", "rm-sutsilv": "la Spagna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Spagna", "rm-vallader": "la Spagna", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• La scolasta fa attent ils scolars al fatg ch'il romontsch ei parentaus culs lungatgs romans. Franzos, portughes, talian e spagnol ein lungatgs romans.", "rm-sutsilv": "• La surmestra fa atents igls sculars c'igl rumàntsch e paraint cugls lungatgs romans. Franzos, portughes, talian a spagnol en lungatgs romans.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• La magistra fo attent als scolars cha'l rumauntsch es paraint cullas otras linguas neolatinas, p.ex. il taliaun, il frances, il spagnöl, il portugais ed il rumen.", "rm-vallader": "• La magistra fa attent als scolars cha'l rumantsch es imparantà cullas otras linguas neolatinas, p.ex. il talian, il frances, il spagnöl, il portugais ed il rumen.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "talian, taliana", "rm-sutsilv": "talian, taliana", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "taliaun, taliauna", "rm-vallader": "talian, taliana", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Portugal", "rm-sutsilv": "igl Portugal", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Portugal", "rm-vallader": "il Portugal", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Danesa", "rm-sutsilv": "la Danesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Danaisa", "rm-vallader": "la Danaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Terca", "rm-sutsilv": "la Terca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Türcha", "rm-vallader": "la Türcha", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Hollandesa", "rm-sutsilv": "la Holandesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Ollandaisa", "rm-vallader": "l'Ollandaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "e) tiara", "rm-sutsilv": "d) teara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) pajais", "rm-vallader": "d) pajais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Adın ne?", "rm-sutsilv": "Adın ne?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Adın ne?", "rm-vallader": "Adın ne?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Como te chamas?", "rm-sutsilv": "Como te chamas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Como te chamas?", "rm-vallader": "Como te chamas?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Canada", "rm-sutsilv": "2. igl Canada", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. il Canada", "rm-vallader": "2. il Canada", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Como estás?", "rm-sutsilv": "Como estás?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Como estás?", "rm-vallader": "Como estás?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Svizra", "rm-sutsilv": "la Svizra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Svizra", "rm-vallader": "la Svizra", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Me léne Nikóla.", "rm-sutsilv": "Me léne Nikóla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Me léne Nikóla.", "rm-vallader": "Me léne Nikóla.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "La scolasta sa far la punt al proxim exercezi cun dir il suandont: «Duront che DPPA legian la revista, vegn endamen a Duri ch'el ha survegniu in disc cumpact cun in rap da lungatgs sin in da ses anniversaris. El ha marveglias tgei canzun che quei ei. Perquei metta el il disc cumpact en sia stereo.»", "rm-sutsilv": "La surmestra sa far la pùnt agl proxim exerzezi cun gir igl savundànt: «Durànt ca DPPA vardan la revista vean andamaint agl Duri c'el â survagnieu egn disc cumpact cun egn rap da lungatgs segl aniversari. El â marveglias tge canzùn ca quegl e. Parquegl meta el igl disc cumpact an la sia stereo.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra po fer la punt al prossem exercizi cun dir il seguaint: «Intaunt cha DPPA guardan la revista, vain adimmaint a Duri ch'el vaiva survgnieu ün disc cumpact da sia nona cun ün rap da linguas. El vo in tschercha dal disc e metta quel in sia stereo.»", "rm-vallader": "La magistra po far la punt al prossem exercizi cun dir il seguaint: «Intant cha DPPA guardan la revista, vain adimmaint a Duri ch'el vaiva surgni üna jada ün disc cumpact cun ün rap da linguas da sia nona. El va in tschercha dal disc e til metta in sia stereo.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Good bye.", "rm-sutsilv": "Good bye.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Good bye.", "rm-vallader": "Good bye.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "ils Svizzers e las Svizras", "rm-sutsilv": "igls Svizers a las Svizras", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils Svizzers e las Svizras", "rm-vallader": "ils Svizzers e las Svizras", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Canades", "rm-sutsilv": "igl Canades", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Canadais", "rm-vallader": "il Canadais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Remarca", "rm-sutsilv": "Remartga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Remarcha", "rm-vallader": "Remarcha", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "l'Engheltiara", "rm-sutsilv": "la Grànda Britagna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Granda Britannia", "rm-vallader": "la Gronda Britannia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Croazia", "rm-sutsilv": "la Croazia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Croazia", "rm-vallader": "la Croazia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "igl Brit/igl Angles", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Brit/Britannic", "rm-vallader": "il Brit/Britannic", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "la Brita/l'Anglesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Brita/Britannica", "rm-vallader": "la Brita/Britannica", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Tschechia", "rm-sutsilv": "la Tschehia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Tschekia", "rm-vallader": "la Tschekia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "l'Americana", "rm-sutsilv": "l'Americana", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Americauna", "rm-vallader": "l'Americana", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Brasiliana", "rm-sutsilv": "la Brasiliàna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Brasiliauna", "rm-vallader": "la Brasiliana", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "La scolasta prepara il memori (M6.1a-e). Las scolaras ed ils scolars dattan il memori. Treis cartas s'audan adina ensemen: il num dalla tiara, ils habitonts da quella tiara (masculin e feminin) ed ils lungatgs naziunals che vegnan discurri en quellas tiaras.", "rm-sutsilv": "La surmestra prepara igl memori (M6.1a-e). Las scularas ad igls sculars datan igl memori. Tres tgartas s'odan adigna anzemel: igl num da la teara, igls habitànts da quella teara (masculin a feminin) ad igls lungatgs naziunals ca vignan bagliafos an quella teara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra prepara il memori (M6.1a-e). Las scolaras e'ls scolars faun il memori. Trais cartinas tuochan adüna insembel: il nom dal pajais, ils abitants da quist pajais (masculin e feminin) e las linguas naziunelas chi vegnan discurridas in quist pajais.", "rm-vallader": "La magistra prepara il memori (M6.1a-e). Las scolaras e'ls scolars fan il memori. Trais cartinas toccan adüna insembel: il nom dal pajais, ils abitants da quist pajais (masculin e feminin) e las linguas naziunalas chi vegnan discurrüdas in quist pajais.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "ils Canades e las Canadesas", "rm-sutsilv": "igls Canades a las Canadesas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils Canadais e las Canadaisas", "rm-vallader": "ils Canadais e las Canadaisas", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Kaliméra.", "rm-sutsilv": "Kaliméra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Kaliméra.", "rm-vallader": "Kaliméra.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Egl exercezi supplementar s'informeschan ils scolars e las scolaras sezs davart ina tiara, dessegnan la bandiera e scrivan construcziuns. Quei exercezi sa vegnir exponius, aschia ch'ils scolars han la pusseivladad d'emprender d'enconuscher tratgs caracteristics dad autras tiaras. Per finir empleinan ils scolars l'autoreflexiun, ils resultats san vegnir tematisai el plenum.", "rm-sutsilv": "Agl exerzezi suplementar scurveartan igls sculars sezs egna teara, malegian la bandiera a scrivan construcziùns. Que exerzezi sa vagnir exponieu, ascheia c'igls sculars ân la pussevladad d'amprender d'ancanuscher tratgs caracteristics d'otras tearas. Par fitar amplaneschan igls sculars l'autoreflexiùn, igls resultats san vagnir tematisos an classa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'exercizi supplementer permetta als scolars ed a las scolaras da scruvrir svess ün pajais. Ils scolars disegnan la bindera da quel pajais e scrivan frasas. Quist exercizi po gnir preschanto in classa, uschè cha'ls scolars haun la pussibilited d'imprender a cugnuoscher trats caracteristics d'oters pajais. Per glivrer implan ils scolars la tabella d). Ils resultats paun gnir discutos in classa.", "rm-vallader": "L'exercizi supplementar permetta als scolars ed a las scolaras da scruvrir svess ün pajais. Ils scolars disegnan la bindera da quel pajais e scrivan frasas. Quist exercizi po gnir preschantà in classa, uschè cha'ls scolars han la pussibiltà d'imprender a cugnuoscher trats caracteristics d'oters pajais. Per finir implischan ils scolars la tabella d). Ils resultats pon gnir discus in classa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Au revoir.", "rm-sutsilv": "Au revoir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Au revoir.", "rm-vallader": "Au revoir.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "tudestg, tudestga", "rm-sutsilv": "tudestg, tudestga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch, tudas-cha", "rm-vallader": "tudais-ch, tudais-cha", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Bonjour.", "rm-sutsilv": "Bonjour.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bonjour.", "rm-vallader": "Bonjour.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "engles/franzos", "rm-sutsilv": "angles/franzos", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inglais, frances", "rm-vallader": "inglais, frances", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Russia", "rm-sutsilv": "la Russia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Russia", "rm-vallader": "la Russia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nĭ dzóenmoe yàng?", "rm-sutsilv": "Nĭ dzóenmoe yàng?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nĭ dzóenmoe yàng?", "rm-vallader": "Nĭ dzóenmoe yàng?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Terc", "rm-sutsilv": "igl Terc", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Türch", "rm-vallader": "il Türch", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Ti kánis?", "rm-sutsilv": "Ti kánis?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ti kánis?", "rm-vallader": "Ti kánis?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "romontsch/tudestg/franzos/talian", "rm-sutsilv": "rumàntsch/tudestg/franzos/talian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch, frances, taliaun, rumauntsch", "rm-vallader": "tudais-ch, frances, talian, rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "canades, canadesa", "rm-sutsilv": "canades, canadesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "canadais, canadaisa", "rm-vallader": "canadais, canadaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Hoşçakal.", "rm-sutsilv": "Hoşçakal.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hoşçaka", "rm-vallader": "Hoşçaka", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Svizzer", "rm-sutsilv": "igl Svizer", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Svizzer", "rm-vallader": "il Svizzer", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Eu chamo-me Maria.", "rm-sutsilv": "Eu chamo-me Maria.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eu chamo-me Maria.", "rm-vallader": "Eu chamo-me Maria.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Brasilian", "rm-sutsilv": "igl Brasiliàn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Brasiliaun", "rm-vallader": "il Brasilian", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Benim adım Boran.", "rm-sutsilv": "Benim adım Boran.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Benim adım Boran.", "rm-vallader": "Benim adım Boran.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "l'Austriaca", "rm-sutsilv": "l'Austriaca", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Austriaca", "rm-vallader": "l'Austriaca", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Co havessen ils scolars e las scolaras num en in auter lungatg?", "rm-sutsilv": "• Co vessan igls sculars a las scularas num an egn'oter lungatg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cu vessan ils scolars e las scolaras nom in ün'otra lingua?", "rm-vallader": "• Co vessan ils scolars e las scolaras nom in ün'otra lingua?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "pievel", "rm-sutsilv": "pievel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pövel", "rm-vallader": "pövel", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "My name is Bill.", "rm-sutsilv": "My name is Bill.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "My name is Bill.", "rm-vallader": "My name is Bill.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Japanes", "rm-sutsilv": "igl Giapunes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Giapunais", "rm-vallader": "il Giapunais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Chines", "rm-sutsilv": "igl Cines", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Chinais", "rm-vallader": "il Chinais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "La sligiaziun dils lungatgs che vegnan discurri ellas tiaras ei buca cumpleta. L'idea ei da restar sempels cheu e da buc ir memia fetg el detagl. Autruisa stuess ins numnar per mintga tiara ina massa lungatgs, numnadamein era ils lungatgs minoritars (p.ex. tudestg ell'Italia) ed ils lungatgs dils immigrants (p.ex. croat, serb, portughes, terc). En quei connex sa la scolasta iniziar la discussiun davart il(s) lungatg(s) naziunal(s), ufficial(s) dad ina tiara e menziunar era ils lungatgs che vegnan discurri da biara glieud, mo che han buc in status ufficial.", "rm-sutsilv": "La schliaziùn digl lungatg ca vean dascurieu an las tearas e betga cumpleta. L'ideia e da betga far la tgossa megna cumplitgeada. Schiglioc stuess'ign numnar par mintga teara egna plùna lungatgs, numnadameing ear tut igls lungatgs minoritars (p.ex. igl tudestg an l'Itaglia, igl Sorb an Tearatudestga) ad igls lungatgs digls imigrànts (p.ex. croat, serb, portughes an Svizra). An que conex sa la surmestra iniziar la discussiùn davart igl(s) lungatg(s) naziunal(s), ufizial(s) d'egna teara a manzunar ear igls lungatgs minoritars a quels ca vignan bagliafos da bleara glieud, mo c'ân betg egn status ufizial.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La soluziun da la lingua chi vain discurrida i'ls pajais nun es cumpletta. L'ideja es da nu render cò la chosa memma cumplicheda. Uschigliö as stuvess numner per mincha pajais üna pruna linguas, nempe eir tuot las linguas minuriteras (p.ex. il tudas-ch in Italia, il sorb in Germania) e las linguas dals immigrants (p.ex. croat, serb, portugais e türch in Svizra). In quel connex po la magistra inizier la discussiun davart la(s) lingua(s) naziunela(s) ufficiela(s) d'ün pajais e manzuner eir las linguas chi vegnan discurridas da bgera glieud, ma chi nun haun ün status ufficiel.", "rm-vallader": "La soluziun da la lingua chi vain discurrüda i'ls pajais nun es cumpletta. L'idea es da nu render la chosa qua massa cumplichada. Uschigliö as stuvessa nomnar per mincha pajais üna pruna linguas, nempe eir tuot las linguas minoritaras (p.ex. il tudais-ch in Italia, il sorb in Germania) e las linguas dals immigrants (p.ex. croat, serb, portugais e türch in Svizra). In quel connex po la magistra iniziar la discussiun davart la(s) lingua(s) naziunala(s) ufficiala(s) d'ün pajais e manzunar eir las linguas chi vegnan discurrüdas da blera glieud, ma chi nun han ün status ufficial.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Spagnola", "rm-sutsilv": "la Spagnola", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Spagnöla", "rm-vallader": "la Spagnöla", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Co tunan ils differents lungatgs? Tgei ei special per mintga lungatg?", "rm-sutsilv": "• Co tùnan igls diferaints lungatgs? Tge e spezial par mintga lungatg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cu tunan las differentas linguas? Che es speciel per mincha lingua?", "rm-vallader": "• Co tunan las differentas linguas? Che es special per mincha lingua?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Ils lungatgs vegnan discurri en differentas tiaras. Il lungatg portughes vegn discurrius el Portugal, denton era en Brasilia. Il lungatg engles vegn naturalmein discurrius ell'Engheltiara, mo era ell'America. Ultra da quei discuora la glieud era engles en biaras autras tiaras. Il lungatg engles vegn perquei era consideraus sco lungatg mundial. Il lungatg franzos vegn discurrius en emprema lingia en Frontscha. Mo el vegn era discurrius en Svizra, egl ost dil Canada ed en pliras tiaras dall'Africa. Il lungatg terc vegn discurrius ella Terchia.", "rm-sutsilv": "• Igls lungatgs vignan bagliafos an diferaintas tearas. Igl lungatg portughes vean dascurieu agl Portugal, mo ear an la Brasilia. Igl lungatg angles vean natiralmeing dascurieu an la Grànda Britagna, mo ear agls Stats Unieus da l'America. Ultra da quegl bagliafa la glieud angles ear an blearas otras tearas. Igl lungatg angles vean par que motiv ear numno lungatg mundial. Igl lungatg franzos vean bagliafo an amprema lingia an Fràntscha. Mo el vean trànter oter ear dascurieu an Svizra, an la Belgia, agl ost digl Canada ad an pliras tearas da l'Africa. Igl lungatg terc vean dascurieu an Tercia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Quistas linguas vegnan discurridas in differents pajais. Portugais p.ex. vain discurrieu in Portugal, ma eir in Brasilia. Inglais vain discurrieu illa Granda Britannia ed i'ls Stedis Unieus da l'America, ma eir in bgers oters pajais dal muond. Quista lingua vain perque eir considereda scu lingua mundiela. Frances vain discurrieu in prüma lingia in Frauntscha, ma eir in Svizra francesa, in Belgia, a l'ost dal Canada ed in divers pajais da l'Africa. Türch vain discurrieu in Türchia.", "rm-vallader": "• Quistas linguas vegnan discurrüdas in differents pajais. Portugais per exaimpel vain discurrü in Portugal, ma eir in Brasilia. Inglais vain discurrü illa Gronda Britannia ed i'ls Stadis Units da l'America, ma eir in blers oters pajais dal muond. Quista lingua vain perquai eir considerada sco lingua mundiala. Frances vain discurrü in prüma lingia in Frantscha, ma eir in Svizra francesa, in Belgia, al l'ost dal Canada ed in divers pajais da l'Africa. Türch vain discurrü in Türchia.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Romontsch: Bien di. Co va ei? Co has ti num? Jeu hai num Seraina. Sin seveser.", "rm-sutsilv": "• Rumàntsch: Bùn gi. Co vagl? Co âs tei num? Jou ve num Sereina. Sen saver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Rumauntsch: Bun di. Cu vo que? Cu hest tü nom? Eau d'he nom Seraina. A revair.", "rm-vallader": "• Rumantsch: Bun di. Co vaja? Co hast tü nom? Eu n'ha nom Seraina. A revair.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Japan", "rm-sutsilv": "igl Giapùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Giapun", "rm-vallader": "il Giapun", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Tiaratudestga", "rm-sutsilv": "la Tearatudestga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Germania", "rm-vallader": "la Germania", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "l'Italia", "rm-sutsilv": "4. l'Itaglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. l'Italia", "rm-vallader": "4. l'Italia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Tscheca", "rm-sutsilv": "la Tscheha", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Tscheca", "rm-vallader": "la Tscheca", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nĭ dziào shóenmoe míngdz?", "rm-sutsilv": "Nĭ dziào shóenmoe míngdz?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nĭ dziào shóenmoe míngdz?", "rm-vallader": "Nĭ dziào shóenmoe míngdz?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Svizra", "rm-sutsilv": "la Svizra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Svizra", "rm-vallader": "la Svizra", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Terchia", "rm-sutsilv": "la Tercia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Türchia", "rm-vallader": "la Türchia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "adjectiv geografic", "rm-sutsilv": "adjectiv geografic", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Pos se léne?", "rm-sutsilv": "Pos se léne?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pos se léne?", "rm-vallader": "Pos se léne?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Tiaratudestga", "rm-sutsilv": "3. la Tearatudestga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. la Germania", "rm-vallader": "3. la Germania", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giapunais", "rm-vallader": "giapunais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Co festiveis vus vies anniversari?", "rm-sutsilv": "• Co festivaz vus igl voss aniversari?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Cu festagiais vus voss anniversaris?", "rm-vallader": "• Co festagiais vus voss anniversaris?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Ins sa buca visualisar la Svizra, perquei ch'ella ei ina tiara quadrilingua.", "rm-sutsilv": "• Ign sa betga visualisar la Svizra, parquegl ca la Svizra e egna teara quadrilinga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• A nu s'ho pudieu visualiser la Svizra, perque cha la Svizra es ün pajais quadriling.", "rm-vallader": "• I nu s'ha pudü visualisar la Svizra, perquai cha la Svizra es ün pajais quadriling.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "How are you?", "rm-sutsilv": "How are you?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "How are you?", "rm-vallader": "How are you?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "a) Bom dia.", "rm-sutsilv": "a) Bom dia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Bom dia.", "rm-vallader": "a) Bom dia.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "igl Austriac", "rm-sutsilv": "igl Austriac", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Austriac", "rm-vallader": "l'Austriac", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Comment vas-tu?", "rm-sutsilv": "Comment vas-tu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Comment vas-tu?", "rm-vallader": "Comment vas-tu?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Adeus.", "rm-sutsilv": "Adeus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Adeus.", "rm-vallader": "Adeus.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Tudestg", "rm-sutsilv": "igl Tudestg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Tudas-ch", "rm-vallader": "il Tudais-ch", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Tgei regal haveis vus survegniu sin natalezi?", "rm-sutsilv": "• Tge vez vus survagnieu sco tschincetg pigl voss gi da naschientscha?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che vais vus survgnieu da regal per vos anniversari?", "rm-vallader": "• Che vais vus surgni da regal per vos anniversari?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Hollandes", "rm-sutsilv": "igl Holandes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Ollandais", "rm-vallader": "l'Ollandais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Hollanda", "rm-sutsilv": "la Holanda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Ollanda", "rm-vallader": "l'Ollanda", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "b) •", "rm-sutsilv": "b) •", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) •", "rm-vallader": "b) •", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "svizzer, svizra", "rm-sutsilv": "svizer, svizra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "svizzer, svizra", "rm-vallader": "svizzer, svizra", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Svedes", "rm-sutsilv": "igl Svedes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Svedais", "rm-vallader": "il Svedais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Spagnol", "rm-sutsilv": "igl Spagnol", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Spagnöl", "rm-vallader": "il Spagnöl", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Chinesa", "rm-sutsilv": "la Cinesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Chinaisa", "rm-vallader": "la Chinaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Frontscha", "rm-sutsilv": "la Fràntscha", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Frauntscha", "rm-vallader": "la Frantscha", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Russa", "rm-sutsilv": "la Russa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Russa", "rm-vallader": "la Russa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Tgi havess pli bugen siu num en in auter lungatg? Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Tgi vess ple bugent igl sieus num an egn'oter lungatg? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi vess pü gugent sieu nom in ün'otra lingua? Perche?", "rm-vallader": "• Chi vess plü jent seis nom in ün'otra lingua? Perche?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Tudestga", "rm-sutsilv": "la Tudestga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Tudas-cha", "rm-vallader": "la Tudais-cha", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "ils Tudestgs e las Tudestgas", "rm-sutsilv": "igls Tudestgs a las Tudestgas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils Tudas-chs e las Tudas-chas", "rm-vallader": "ils Tudais-chs e las Tudais-chas", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Yiá su.", "rm-sutsilv": "Yiá su.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Yiá su.", "rm-vallader": "Yiá su.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Croat", "rm-sutsilv": "igl Croat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Croat", "rm-vallader": "il Croat", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Canada", "rm-sutsilv": "igl Canada", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Canada", "rm-vallader": "il Canada", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "igl American", "rm-sutsilv": "igl American", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Americaun", "rm-vallader": "l'American", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Japanesa", "rm-sutsilv": "la Giapunesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Giapunaisa", "rm-vallader": "la Giapunaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Russ", "rm-sutsilv": "igl Russ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Russ", "rm-vallader": "il Russ", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Danemarc", "rm-sutsilv": "igl Danemarc", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Danemarc", "rm-vallader": "il Danemarc", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ollandais", "rm-vallader": "ollandais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Croata", "rm-sutsilv": "la Croata", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Croata", "rm-vallader": "la Croata", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Tgi da vus ha era abonnau ina revista da giuvenils? Raquintei.", "rm-sutsilv": "• Tgi da vus â ear abuno egna revista da giuvenils? Raquintad.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Chi da vus ho abuno üna revista da giuvenils? Quintè.", "rm-vallader": "• Chi da vus ha eir abunà üna revista da giuvenils? Quintai.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "ils Talians e las Talianas", "rm-sutsilv": "igl Talianer a las Talianras", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils Taliauns e las Taliaunas", "rm-vallader": "ils Talians e las Talianas", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "lungatg", "rm-sutsilv": "lungatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lingua", "rm-vallader": "lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Taliana", "rm-sutsilv": "la Talianra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Taliauna", "rm-vallader": "la Taliana", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "La revista tracta differents lungatgs cullas bandieras corrispundentas.", "rm-sutsilv": "La revista mussa las bandieras da diferaintas tearas a lur lungatgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La revista tratta da differents pajais, da lur linguas e binderas.", "rm-vallader": "La revista tratta da differents pajais, da lur linguas e binderas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la China", "rm-sutsilv": "la Cina", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la China", "rm-vallader": "la China", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nasılsın?", "rm-sutsilv": "Nasılsın?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nasılsın?", "rm-vallader": "Nasılsın?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Brasilia", "rm-sutsilv": "la Brasilia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Brasilia", "rm-vallader": "la Brasilia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "l'Italia", "rm-sutsilv": "l'Itaglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Italia", "rm-vallader": "l'Italia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Svizra", "rm-sutsilv": "1. la Svizra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. la Svizra", "rm-vallader": "1. la Svizra", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Portughes", "rm-sutsilv": "igl Portughes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Portugais", "rm-vallader": "il Portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Portughesa", "rm-sutsilv": "la Portughesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Portugaisa", "rm-vallader": "la Portugaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Franzos", "rm-sutsilv": "igl Franzos", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Frances", "rm-vallader": "il Frances", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Talian", "rm-sutsilv": "igl Talianer", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Taliaun", "rm-vallader": "il Talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Danes", "rm-sutsilv": "igl Danes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Danais", "rm-vallader": "il Danais", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Els cumpleteschan la tabella e tschercan treis agens exempels. Ell'emprema colonna dessegnan els las bandieras dalla tiara.", "rm-sutsilv": "Els amplaneschan alura la tabela ad anquieran 3 agens exaimpels. An l'amprema colona malegian els las bandieras da las tearas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva legian els il memo e discutan las dumandas in connex cun noms da pajais, pövels e linguas. Els implan alura la tabella e tscherchan 3 egens exaimpels. Illa prüma culuonna disegnan els las binderas dals pajais.", "rm-vallader": "Ils scolars implischan lura la tabella e tscherchan 3 agens exaimpels. Illa prüma culuonna disegnan els las binderas dals pajais.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Comment t'appelles-tu?", "rm-sutsilv": "Comment t'appelles-tu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Comment t'appelles-tu?", "rm-vallader": "Comment t'appelles-tu?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nĭ răo!", "rm-sutsilv": "Nĭ răo!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nĭ răo!", "rm-vallader": "Nĭ răo!", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Wŏ dziào Wáng Shuĕ.", "rm-sutsilv": "Wŏ dziào Wáng Shuĕ.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Wŏ dziào Wáng Shuĕ.", "rm-vallader": "Wŏ dziào Wáng Shuĕ.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Je m'appelle Benoît.", "rm-sutsilv": "Je m'appelle Benoît.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Je m'appelle Benoît.", "rm-vallader": "Je m'appelle Benoît.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Merhaba.", "rm-sutsilv": "Merhaba.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Merhaba.", "rm-vallader": "Merhaba.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Svedesa", "rm-sutsilv": "la Svedesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Svedaisa", "rm-vallader": "la Svedaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "l'Austria", "rm-sutsilv": "l'Austria", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Austria", "rm-vallader": "l'Austria", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Good morning.", "rm-sutsilv": "Good morning.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Good morning.", "rm-vallader": "Good morning.", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Svezia", "rm-sutsilv": "la Svezia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Svezia", "rm-vallader": "la Svezia", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Canadesa", "rm-sutsilv": "la Canadesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Canadaisa", "rm-vallader": "la Canadaisa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "What's your name?", "rm-sutsilv": "What's your name?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "What's your name?", "rm-vallader": "What's your name?", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Tschec", "rm-sutsilv": "igl Tscheh", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Tschec", "rm-vallader": "il Tschec", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Franzosa", "rm-sutsilv": "la Franzosa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Francesa", "rm-vallader": "la Francesa", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Per finir sa la scolasta scriver tut ils nums dils scolars e dallas scolaras vid la tabla. La classa fuorma gruppas tenor ils lungatgs. Las suandontas damondas san accumpignar la discussiun:", "rm-sutsilv": "Par fitar sa la surmestra scriver tut igls nums da las scularas a digls sculars ved la tavla. La classa furma grupas tanor igls lungatgs. Las savundàntas amparadas san acumpagnear la discussiùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per glivrer po la magistra scriver tuot ils noms da las scolaras e dals scolars vi da la tevla. La classa fuorma gruppas tenor las linguas. Las seguaintas dumandas paun accumpagner la discussiun:", "rm-vallader": "Per finir po la magistra scriver tuot ils noms da las scolaras e dals scolars vi da la tabla. La classa fuorma gruppas tenor las linguas. Las seguaintas dumondas pon accumpagnar la discussiun:", "book": "4.4_tc", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Classa: .....................................", "rm-sutsilv": "Classa: .....................................", "rm-surmiran": "Classa: .....................................", "rm-puter": "Classa: .....................................", "rm-vallader": "Classa: .....................................", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "fran.", "rm-sutsilv": "fran.", "rm-surmiran": "fran.", "rm-puter": "fran.", "rm-vallader": "fran.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Scuvierer en classa cefras e fatgs sur da lungatgs ell'Europa:", "rm-sutsilv": "Scurvatar an classa zefras a fatgs digls lungatgs an l'Europa", "rm-surmiran": "Scuvreir an classa cefras e fatgs digls lungatgs an Europa:", "rm-puter": "Scuvrir in classa cifras e fats da las linguas in Europa", "rm-vallader": "Scuvrir in classa cifras e fats da las linguas in Europa", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "La scolasta sa entscheiver gia ussa a planisar la davosa incumbensa da quei capetel: ina 'fiera da lungatgs'. Aschia han ils scolars e las scolaras temps avunda da sviluppar ina tala fiera e da perscrutar cun quella ils lungatgs. Il material e las instrucziuns ein d'anflar ell'incumbensa 12.", "rm-sutsilv": "La surmestra sa antschever schon ussa da planisar la davosa leztga da que capitel: egna 'fiera da lungatgs'. Ascheia ân igls sculars a las scularas tains avunda da svilupar egna tala fiera a da scurvatar cun quella igls lungatgs. Igl material a las instrucziùns par realisar la fiera da lungatgs en da catar an la leztga 12.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra po cumanzer già uossa a planiser l'ultima lezcha da quist chapitel: ün 'marcho da linguas'. Uschè haun ils scolars e las scolaras avuonda temp da svilupper ün tel marcho e da perscruter cun quel las linguas. Il materiel e las instrucziuns per realiser il marcho da linguas sun da chatter illa lezcha 12.", "rm-vallader": "La magistra po cumanzar fingià uossa a planisar l'ultima lezcha da quist chapitel: ün 'marchà da linguas'. Uschè han ils scolars e las scolaras avuonda temp da sviluppar ün tal marchà e da perscrutar cun quel las linguas. Il material e las instrucziuns per realisar il marchà da linguas sun da chattar illa lezcha 12.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tud.", "rm-sutsilv": "tud.", "rm-surmiran": "tud.", "rm-puter": "tud.", "rm-vallader": "tud.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatg discuoras ti cun tiu bab?", "rm-sutsilv": "Tge lungatg bagliafas tei cun tieus bab?", "rm-surmiran": "Tge lungatg discorras te (igl pi savens) cun ties bab?", "rm-puter": "Che lingua discuorrast tü cun tieu bap?", "rm-vallader": "Che lingua discuorrast tü cun teis bap?", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "rom.", "rm-sutsilv": "rum.", "rm-surmiran": "rum.", "rm-puter": "rum.", "rm-vallader": "rum.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Retscherca davart ils lungatgs", "rm-sutsilv": "Retscheartga davart igls lungatgs", "rm-surmiran": "Retschertga davart igls lungatgs", "rm-puter": "Retschercha davart las linguas", "rm-vallader": "Retschercha davart las linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "engl.", "rm-sutsilv": "angl.", "rm-surmiran": "engl.", "rm-puter": "ingl.", "rm-vallader": "ingl.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tud. = tudestg", "rm-sutsilv": "tud. = tudestg", "rm-surmiran": "tud. = tudestg", "rm-puter": "tud. = tudas-ch", "rm-vallader": "tud. = tudais-ch", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Igl intervistader ni l'intervistadra protocollescha las rispostas cun strehs.", "rm-sutsilv": "Igl intervistader near l'intervistadra protocolescha las raspostas cun strehs.", "rm-surmiran": "Igl intervistader u l'intervistadra protocollescha las raspostas cun stretgs.", "rm-puter": "L'intervisteder u l'intervistedra protocollescha las respostas cun strichs.", "rm-vallader": "L'intervistader o l'intervistadra protocollescha las respostas cun strichs.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "rom. = romontsch", "rm-sutsilv": "rum. = rumàntsch", "rm-surmiran": "rum. = rumantsch", "rm-puter": "rum. = rumauntsch", "rm-vallader": "rum. = rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tal.", "rm-sutsilv": "tal.", "rm-surmiran": "tal.", "rm-puter": "tal.", "rm-vallader": "tal.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Legenda", "rm-sutsilv": "Legenda", "rm-surmiran": "Legenda", "rm-puter": "Legenda", "rm-vallader": "Legenda", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Legenda", "rm-sutsilv": "Legenda", "rm-surmiran": "Legenda", "rm-puter": "Legenda", "rm-vallader": "Legenda", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Mintga scolara e mintga scolar sa indicar in lungatg ch'el/ella discuora cun sia mumma ed in lungatg ch'el/ella discuora cun siu bab.", "rm-sutsilv": "Mintga sculara a mintga scular sa inditgear egn lungatg c'el bagliafa cun sia mama ad egn lungatg c'el bagliafa cun sieus bab.", "rm-surmiran": "Mintga scolara e mintga scolar pò inditgier en lungatg tgi el/ella discorra (igl pi savens) cun sia mamma ed en lungatg tgi el/ella discorra (igl pi savens) cun sies bab.", "rm-puter": "Mincha scolara e mincha scolar po indicher üna lingua ch'ella/el discuorra cun sia mamma ed üna lingua ch'ella/el discuorra cun sieu bap.", "rm-vallader": "Mincha scolara e mincha scolar po indichar üna lingua ch'ella/el discuorra cun sia mamma ed üna lingua ch'ella/el discuorra cun seis bap.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "engl.", "rm-sutsilv": "angl.", "rm-surmiran": "engl.", "rm-puter": "ingl.", "rm-vallader": "ingl.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tal.", "rm-sutsilv": "tal.", "rm-surmiran": "tal.", "rm-puter": "tal.", "rm-vallader": "tal.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "portu.", "rm-sutsilv": "portu.", "rm-surmiran": "portu.", "rm-puter": "portu.", "rm-vallader": "portu.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tal. = talian", "rm-sutsilv": "tal. = talian", "rm-surmiran": "tal. = taliang", "rm-puter": "tal. = taliaun", "rm-vallader": "tal. = talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Diember da scolars e scolaras: ..........................", "rm-sutsilv": "Dumber da scularas a sculars: ..........................", "rm-surmiran": "Domber da scolaras e scolars: ..........................", "rm-puter": "Numer da scolaras e scolars: ..........................", "rm-vallader": "Nomer da scolaras e scolars: ..........................", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tud.", "rm-sutsilv": "tud.", "rm-surmiran": "tud.", "rm-puter": "tud.", "rm-vallader": "tud.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatg discuoras ti cun tia mumma?", "rm-sutsilv": "Tge lungatg bagliafas tei cun tia mama?", "rm-surmiran": "Tge lungatg discorras te (igl pi savens) cun tia mamma?", "rm-puter": "Che lingua discuorrast tü cun tia mamma?", "rm-vallader": "Che lingua discuorrast tü cun tia mamma?", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Crear maletgs cun plaids jasters che plain fetg bein. Mintga scolara e mintga scolar elegia in plaid en in lungatg jester che plai fetg bein ad el/ella. Els scrivan il plaid pliras gadas sin in fegl, aschia ch'ei dat in maletg ordlunder. Suenter fan els cun tut ils maletgs singuls in placat grond da plaids jasters. La classa discutescha tgei plaids ch'ein vegni eligi e tgei che savess esser la raschun ch'in plaid plai ni buc.", "rm-sutsilv": "Crear maletgs cun pleds easters ca plen fetg bagn. Mintga sculara a mintga scular tschearna egn pled an egn lungatg easter ca ple fetg bagn ad el/ella. El/Ella scriva igl pled pliras geadas sen egn figl, ascheia c'igl vean creo egn maletg. Igls sculars a las scularas san alura realisar anzemel cugls diferaints maletgs egn grànd placat da pleds easters. La classa discutescha suainter tge pleds c'en vagnieus ancuretgs or a tge ca savess easser la raschùn c'egn pled igls ple near betga.", "rm-surmiran": "Crear purtrets cun pleds esters tgi plaian fitg bagn. Mintga scolar tscherna en pled ainten en lungatg ester tg'igl plai fitg bagn. El screiva igl pled ples gedas sen en figl, uscheia tgi vign creo en maletg. Igls scolars pon alloura realisar ansemen cugls differents maletgs en grond placat da pleds esters. La classa discutescha siva, tge pleds tgi èn nias tscharnias e tge tgi pudess esser la raschung tgi en pled igls plai u betg.", "rm-puter": "Creer purtrets cun pleds esters chi pleschan fich bain. Mincha scolara e mincha scolar tscherna ün pled in üna lingua estra chi al plescha fich bain. El scriva il pled püssas voutas sün ün fögl, uschè cha vain creo ün purtret. Ils scolars e las scolaras paun alura realiser insembel culs differents purtrets ün grand placat da pleds esters. La classa discuta zieva che pleds chi sun gnieus tschernieus e che chi pudess esser la radschun ch'ün pled als plescha u na.", "rm-vallader": "Crear purtrets cun pleds esters chi plaschan fich bain. Mincha scolara e mincha scolar tscherna ün pled in üna lingua estra chi til plascha fich bain. El scriva il pled plüssas jadas sün ün fögl, uschè chi vain creà ün purtret. Ils scolars e las scolaras pon lura realisar insembel culs differents purtrets ün grond placat da pleds esters. La classa discuta davo che pleds chi sun gnüts tschernüts e che chi pudess esser la radschun ch'ün pled tils plascha o brich.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras taglian ora per mintga streh ina plonta ella colur corrispundenta (romontsch = verd, tudestg = tgietschen, talian = ner, franzos = violet, portughes = oransch, engles = blau). Las colurs per eventuals auters lungatgs discurri en scola vegnan definidas en classa.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas taglian or par mintga streh egna plànta an la calur coraspundainta (rumàntsch = verd, tudestg = cotschen, talian = ner, franzos = violet, portughes = oransch, angles = blau). Las calurs par eventuals oters lungatgs bagliafos an scola vignan definieus an classa.", "rm-surmiran": "Igls scolars fon per mintga stretg ena planta ainten la calour correspondenta (rumantsch = verd, tudestg = cotschen, taliang = mellen, franzos = violet, portughes = oransch, engles = blo, ...). Las calours per ulteriours lungatgs vignan defineidas an classa.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras faun per mincha strich ün bös-ch illa culur correspundenta (rumauntsch = verd, tudas-ch = cotschen, taliaun = nair, frances = violet, portugais = orandsch, inglais = blov). Las culuors per eventuelas otras linguas discurridas in scoula vegnan definidas in classa.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras fan per mincha strich ün bös-ch illa culur correspundenta (rumantsch = verd, tudais-ch = cotschen, talian = nair, frances = violet, portugais = orandsch, inglais = blau). Las culurs per eventualas otras linguas discurrüdas in scoula vegnan definidas in classa.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tud.", "rm-sutsilv": "tud.", "rm-surmiran": "tud.", "rm-puter": "tud.", "rm-vallader": "tud.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "portu. = portughes", "rm-sutsilv": "portu. = portughes", "rm-surmiran": "portu. = portughes", "rm-puter": "portu. = portugais", "rm-vallader": "portu. = portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tal. = talian", "rm-sutsilv": "tal. = talian", "rm-surmiran": "tal. = taliang", "rm-puter": "tal. = taliaun", "rm-vallader": "tal. = talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tal.", "rm-sutsilv": "tal.", "rm-surmiran": "tal.", "rm-puter": "tal.", "rm-vallader": "tal.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Planisar ina fiera da lungatgs", "rm-sutsilv": "Planisar egna fiera da lungatgs", "rm-surmiran": "Planisar ena fiera da lungatgs", "rm-puter": "Planiser ün marcho da linguas", "rm-vallader": "Planisar ün marchà da linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "rom. = romontsch", "rm-sutsilv": "rum. = rumàntsch", "rm-surmiran": "rum. = rumantsch", "rm-puter": "rum. = rumauntsch", "rm-vallader": "rum. = rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Mei en mintga classa da vossa scola e fagei ina retscherca davart ils lungatgs che vegnan discurri.", "rm-sutsilv": "Nad an mintga classa da la vossa scola a faged egna retscheartga davart igls lungatgs.", "rm-surmiran": "Ge an mintga classa dalla vossa scola e fasche ena retschertga davart igls lungatgs.", "rm-puter": "Gè in mincha classa da vossa scoula e fè üna retschercha davart las linguas.", "rm-vallader": "It in mincha classa da vossa scoula e fat üna retschercha davart las linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "tud. = tudestg", "rm-sutsilv": "tud. = tudestg", "rm-surmiran": "tud. = tudestg", "rm-puter": "tud. = tudas-ch", "rm-vallader": "tud. = tudais-ch", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "fran. = franzos", "rm-sutsilv": "fran. = franzos", "rm-surmiran": "fran. = franzos", "rm-puter": "fran. = frances", "rm-vallader": "fran. = frances", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "portu. = portughes", "rm-sutsilv": "portu. = portughes", "rm-surmiran": "portu. = portughes", "rm-puter": "portu. = portugais", "rm-vallader": "portu. = portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "portu.", "rm-sutsilv": "portu.", "rm-surmiran": "portu.", "rm-puter": "portu.", "rm-vallader": "portu.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "fran.", "rm-sutsilv": "fran.", "rm-surmiran": "fran.", "rm-puter": "fran.", "rm-vallader": "fran.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Mintga scolara e mintga scolar ha la pusseivladad dad indicar in lungatg ch'el discuora cun sia mumma ed in lungatg ch'el/ella discuora cun siu bab. Igl intervistader protocollescha las rispostas cun strehs.", "rm-sutsilv": "Mintga sculara intervistada a mintga scular intervisto sa inditgear egn lungatg c'el/ella bagliafa cun sia mama ad egn lungatg c'el/ella bagliafa cun sieus bab. Igl intervistader near l'intervistadra sa protocolar las raspostas cun strehs.", "rm-surmiran": "Mintga scolar intervisto pò inditgier en lungatg tgi el discorra (igl pi savens) cun sia mamma ed en lungatg tgi el discorra (igl pi savens) cun sies bab. Igl intervistader pò protocollar las raspostas cun stretgs.", "rm-puter": "Mincha scolara intervisteda e mincha scolar intervisto po indicher üna lingua ch'el/ella discuorra cun sia mamma ed üna lingua ch'el/ella discuorra cun sieu bap. L'intervisteder u l'intervistedra po protocoller las respostas cun strichs.", "rm-vallader": "Mincha scolara intervistada e mincha scolar intervistà po indichar üna lingua ch'el/ella discuorra cun sia mamma ed üna lingua ch'el/ella discuorra cun seis bap. L'intervistader o l'intervistadra po protocollar las respostas cun strichs.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Profitar dils lungatgs jasters: Las scolaras ed ils scolars creeschan en gruppas in placat en fuorma d'in mindmap ed enqueran situaziuns, ellas qualas ins sa profitar dils lungatgs jasters.", "rm-sutsilv": "Profitar da lungatgs easters: Las scularas ad igls sculars creeschan an grupas egn placat an furma d'egna mind-map ad anquieran situaziùns, noua c'els san profitar da lungatgs easters.", "rm-surmiran": "Profitar da lungatgs esters: Igls scolars creeschan an gruppas en placat an furma d'en mindmap e tschertgan situaziuns, noua tg’els pon profitar da lungatgs esters.", "rm-puter": "Profiter da linguas estras: Las scolaras e'ls scolars creeschan in gruppas ün placat in fuorma d'üna mindmap e tscherchan situaziuns, inua ch'els paun profiter da linguas estras.", "rm-vallader": "Profitar da linguas estras: Las scolaras e'ls scolars creeschan in gruppas ün placat in fuorma d'üna mindmap e tscherchan situaziuns, ingio ch'els pon profitar da linguas estras.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "fran.", "rm-sutsilv": "fran.", "rm-surmiran": "fran.", "rm-puter": "fran.", "rm-vallader": "fran.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Cantar canzuns en lungatgs jasters: Ils scolars e las scolaras emprendan d'enconuscher la diversitad linguistica e culturala entras la musica. Els san purtar sezs canzuns e presentar ellas a lur conscolars, tedlar ni cantar singulas canzuns. Era la scolasta sa eleger canzuns ch'ella vul tractar ella lecziun.", "rm-sutsilv": "Cantar canzùns an lungatgs easters: Igls sculars a las scularas amprendan ad ancanuscher la diversitad linguistica a culturala tras la musica. Els san purtar sezs canzùns a las preschantar a lur cunsculars a tarlar near cantar singulas canzùns. Ear la surmestra tschearna canzùns c'ella vut tractar an la lecziùn.", "rm-surmiran": "Cantar canzungs an lungatgs esters: Igls scolars amprendan a canoscher la diversitad linguistica e culturala cun la musica. Els pon purtar sezs canzungs e las preschentar a lour conscolars, tadlar u cantar singulas canzungs. Er la scolasta pò tscherner canzungs tg'ella vot tractar durant la lecziun.", "rm-puter": "Chanter chanzuns in linguas estras: Ils scolars e las scolaras imprendan a cugnuoscher la diversited linguistica e culturela tres la musica. Els paun mner svess chanzuns e las preschantar a lur conscolars, tadler u chanter singulas chanzuns. U alura po eir la magistra tscherner chanzuns ch'ella voul tratter illa lecziun.", "rm-vallader": "Chantar chanzuns in linguas estras: Ils scolars e las scolaras imprendan a cugnuoscher la diversità linguistica e culturala tras la musica. Els pon manar svess chanzuns e tillas preschantar a lur conscolars, tadlar o chantar singulas chanzuns. O lura po eir la magistra tscherner chanzuns ch'ella voul trattar illa lecziun.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "engl. = engles", "rm-sutsilv": "angl. = angles", "rm-surmiran": "engl. = engles", "rm-puter": "ingl. = inglais", "rm-vallader": "ingl. = inglais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "fran. = franzos", "rm-sutsilv": "fran. = franzos", "rm-surmiran": "fran. = franzos", "rm-puter": "fran. = frances", "rm-vallader": "fran. = frances", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "engl. = engles", "rm-sutsilv": "angl. = angles", "rm-surmiran": "engl. = engles", "rm-puter": "ingl. = inglais", "rm-vallader": "ingl. = inglais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "engl.", "rm-sutsilv": "angl.", "rm-surmiran": "engl.", "rm-puter": "ingl.", "rm-vallader": "ingl.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "rom.", "rm-sutsilv": "rum.", "rm-surmiran": "rum.", "rm-puter": "rum.", "rm-vallader": "rum.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Dar il giug 'Sprich mit mir': Las scolaras ed ils scolars scuvieran ensemen ils lungatgs che vegnan discurri en scola.", "rm-sutsilv": "Far igl gioi 'Sprich mit mir': Las scularas ad igls sculars scurveartan anzemel igls lungatgs ca vignan bagliafos an scola.", "rm-surmiran": "Far igl gi 'Discorra cun me' (tud.: 'Sprich mit mir'): Igls scolars scovran ansemen igls lungatgs tgi vignan discurrias an scola.", "rm-puter": "Fer il gö 'Sprich mit mir': Las scolaras e'ls scolars scuvreschan insembel las linguas chi vegnan discurridas in scoula.", "rm-vallader": "Far il gö 'Sprich mit mir': Las scolaras e'ls scolars scuvrischan insembel las linguas chi vegnan discurrüdas in scoula.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "rom.", "rm-sutsilv": "rum.", "rm-surmiran": "rum.", "rm-puter": "rum.", "rm-vallader": "rum.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "portu.", "rm-sutsilv": "portu.", "rm-surmiran": "portu.", "rm-puter": "portu.", "rm-vallader": "portu.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "La classa prepara in'intervista cun ina persuna da lur vitg che discuora in lungatg jester.", "rm-sutsilv": "La classa prepara egn'intervesta cun egna parsùna ca bagliafa egn lungatg easter an lur vischnànca.", "rm-surmiran": "La classa prepara en'intervista cun ena persunga tgi discorra en lungatg ester ainten lour vischnanca.", "rm-puter": "La classa prepara ün'intervista cun üna persuna chi discuorra üna lingua estra in lur vschinauncha.", "rm-vallader": "La classa prepara ün'intervista cun üna persuna chi discuorra üna lingua estra in lur cumün.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "bien di", "rm-sutsilv": "bùn gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun di", "rm-vallader": "bun di", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Auf Wiedersehen", "rm-sutsilv": "Auf Wiedersehen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "auf Wiedersehen", "rm-vallader": "auf Wiedersehen", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "engraziel", "rm-sutsilv": "graztga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "grazcha", "rm-vallader": "grazcha", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "arab", "rm-sutsilv": "arab", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "arab", "rm-vallader": "arab", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "bien di", "rm-sutsilv": "bùn gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun di", "rm-vallader": "bun di", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "miu amitg", "rm-sutsilv": "mieus amitg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mieu amih", "rm-vallader": "meis ami", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Toda", "rm-sutsilv": "Toda", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "toda", "rm-vallader": "toda", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Sahbi", "rm-sutsilv": "Sahbi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sahbi", "rm-vallader": "sahbi", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "camerata", "rm-sutsilv": "cumpogna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "camarada", "rm-vallader": "camarada", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "amitg", "rm-sutsilv": "amitg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "amih", "rm-vallader": "ami", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Amigo", "rm-sutsilv": "Amigo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "amigo", "rm-vallader": "amigo", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "somali", "rm-sutsilv": "somali", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "somali", "rm-vallader": "somali", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Obrigado", "rm-sutsilv": "Obrigado", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "obrigado", "rm-vallader": "origado", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Mon ami", "rm-sutsilv": "Mon ami", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mon ami", "rm-vallader": "mon ami", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "14. Jeu hai viu ella. (3. persuna singular feminin)", "rm-sutsilv": "1. Ella gli â tschincagieu egn cudesch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella l'ho (al) ho regalo ün cudesch.", "rm-vallader": "Ella til ha regalà ün cudesch.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "¿Cómo estás?", "rm-sutsilv": "¿Como estas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "¿Como estas?", "rm-vallader": "¿Como estas?", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "As salaam allaikoum", "rm-sutsilv": "As salaam allaikoum", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "as salaam allaikoum", "rm-vallader": "as salaam allaikoum", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Namasté", "rm-sutsilv": "Namasté", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "namasté", "rm-vallader": "namasté", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "franzos", "rm-sutsilv": "franzos", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "frances", "rm-vallader": "frances", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "bien di", "rm-sutsilv": "bùn gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun di", "rm-vallader": "bun di", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "neu cun mei", "rm-sutsilv": "via cun me", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vè cun me.", "rm-vallader": "Vè cun mai.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "amitg", "rm-sutsilv": "amitg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "amih", "rm-vallader": "ami", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "co vagl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cu stest?", "rm-vallader": "co stast?", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "terc", "rm-sutsilv": "terc", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "türch", "rm-vallader": "türch", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "tamil", "rm-sutsilv": "tamil", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tamil", "rm-vallader": "tamil", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "bien di", "rm-sutsilv": "bùn gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun di", "rm-vallader": "bun di", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "albanes", "rm-sutsilv": "albanes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "albanais", "rm-vallader": "albanais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "bien", "rm-sutsilv": "bùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun", "rm-vallader": "bun", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Come with me", "rm-sutsilv": "Come with me", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Come with me.", "rm-vallader": "Come with me.", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Viedemo se", "rm-sutsilv": "Viedemo se", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "viedemo se", "rm-vallader": "viedemo se", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "engraziel", "rm-sutsilv": "graztga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "grazcha", "rm-vallader": "grazcha", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Vannakkam", "rm-sutsilv": "Vannakkam", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vannakkam", "rm-vallader": "vannakkam", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "japanes", "rm-sutsilv": "giapunes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "giapunais", "rm-vallader": "giapunais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "lungatg", "rm-sutsilv": "lungatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lingua", "rm-vallader": "lingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "bien di", "rm-sutsilv": "bùn gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun di", "rm-vallader": "bun di", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Ouria", "rm-sutsilv": "Ouria", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ouria", "rm-vallader": "ouria", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "tailandes", "rm-sutsilv": "tailandes", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tailandais", "rm-vallader": "tailandais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "engles", "rm-sutsilv": "angles", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inglais", "rm-vallader": "inglais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "wolof", "rm-sutsilv": "wolof", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "wolof", "rm-vallader": "wolof", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "sin seveser", "rm-sutsilv": "sensaver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a revair", "rm-vallader": "a revair", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "engraziel", "rm-sutsilv": "graztga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "grazcha", "rm-vallader": "grazcha", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "miu amitg", "rm-sutsilv": "mieus amitg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mieu amih", "rm-vallader": "meis ami", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "croat", "rm-sutsilv": "croat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "croat", "rm-vallader": "croat", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Tesekkür ederim", "rm-sutsilv": "Tesekkür ederim", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tesekkür ederim", "rm-vallader": "tesekkür ederim", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "a) plaid", "rm-sutsilv": "c) pled", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pled", "rm-vallader": "pled", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Buongiorno", "rm-sutsilv": "Buongiorno", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "buongiorno", "rm-vallader": "buongiorno", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Sawadee kup", "rm-sutsilv": "Sawadee kup", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sawadee kup", "rm-vallader": "sawadee kup", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "bien di", "rm-sutsilv": "bùn gi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bun di", "rm-vallader": "bun di", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "translaziun romontscha", "rm-sutsilv": "translaziùn rumàntscha", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "traducziun rumauntscha", "rm-vallader": "traducziun rumantscha", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Nangadef", "rm-sutsilv": "Nangadef", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nangadef", "rm-vallader": "nangadef", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "My friend", "rm-sutsilv": "My friend", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "my friend", "rm-vallader": "my friend", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "arab", "rm-sutsilv": "arab", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "arab", "rm-vallader": "arab", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "hindi", "rm-sutsilv": "hindi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "hindi", "rm-vallader": "hindi", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Sayonara", "rm-sutsilv": "Sayonara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sayonara", "rm-vallader": "sayonara", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "hebraic", "rm-sutsilv": "ebraic", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ebraic", "rm-vallader": "ebraic", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "sin seveser", "rm-sutsilv": "sensaver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a revair", "rm-vallader": "a revair", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "sin seveser", "rm-sutsilv": "sensaver", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a revair", "rm-vallader": "a revair", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "engles", "rm-sutsilv": "angles", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "inglais", "rm-vallader": "inglais", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Mir", "rm-sutsilv": "Mir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mir", "rm-vallader": "mir", "book": "4.4_tc", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "b) Silsuenter exponan ils scolars e las scolaras lur maletgs da lungatgs en stanza da scola. Els van dad in maletg a l'auter e contemplan las singulas lavurs. Alla fin dalla runda han els da cumpletar las construcziuns e valetar l'atgna lavur. Ils scolars realiseschan ch'els capeschan ils biars plaids engles e ch'els drovan pli probabel era quels en lur lungatg da mintgadi. Ils plaids engles fan la punt alla proxima incumbensa.", "rm-sutsilv": "b) Alura fan igls sculars a las scularas cun lur portrets da lungatgs egn'exposiziùn an stànza da scola. Els van dad egn portret tier l'oter a contaimplan las singulas lavurs. A la fegn da la runda ân els da cumpletar las construcziùns a da valitar l'atgna lavur. Igls sculars realiseschan c'els capeschan igls pleds angles a c'els igls dovran cartevel ear an lur lungatg da mintgagi. Igls pleds angles fan la pùnt tier la proxima leztga.", "rm-surmiran": "b) Alloura fon igls scolars cun lour purtrets da lungatgs en'exposiziun ainten lour stanza da scola. Els von dad en purtret tar l’oter e contaimplan las singulas lavours. Alla fegn dalla runda on els da cumplettar las construcziuns e da valetar l’atgna lavour. Igls scolars realiseschan tg’els ancleian igls pleds engles e tg’els igls dovran pi prubabel er ainten lour lungatg da mintgade. Igls pleds engles fon la punt tigl proxim exercezi.", "rm-puter": "b) Alura faun ils scolars e las scolaras cun lur purtrets da linguas ün'exposiziun in staunza da scoula. Els vaun dad ün purtret a l'oter e contaimplan las singulas lavuors. A la fin da la runda haun els da cumpletter las frasas e da valüter l'egna lavur. Ils scolars realiseschan ch'els inclegian ils pleds inglais e ch'els ils drouvan pü cu facil eir in lur lingua da minchadi. Ils pleds inglais faun la punt a la prosma lezcha.", "rm-vallader": "b) Lura fan ils scolars e las scolaras cun lur purtrets da linguas ün'exposiziun in stanza da scoula. Els van dad ün purtret a l'oter e contaimplan las singulas lavurs. A la fin da la runda han els da cumplettar las frasas e da valütar l'aigna lavur. Ils scolars realiseschan ch'els inclegian ils pleds inglais e ch'els tils douvran plü co facil eir in lur lingua da minchadi. Ils pleds inglais fan la punt a la prosma lezcha.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "6. Els filan dalla plaunca giu sin tastgas da cumissiuns.", "rm-sutsilv": "6. Cun egna tastga da plastic sglieschan els giou da la plànca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Els filan giò dal muot cun tas-chas da cumischiuns.", "rm-vallader": "6. Els filan giò dal muot cun tas-chas da cumischiuns.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "4. Petra ed Aita han pigliau tema, perquei che Paul era cul tgau avon ella neiv e semuentava buca pli. Cura che Petra ed Aita han vuliu gidar el, eis el sevulvius ed ha clamau: «Buaaaahhh! Jeu sun il liun dalla neiv ed jeu magliel ussa vus!»", "rm-sutsilv": "4. La Petra a l'Aita ân gieu tema pigl Paul, parquegl c'el eara cugl tgieu an la nev. El e sto tut ruassevel a cur ca la Petra a l'Aita en idas a vurdar, â'l savieult: «Buahhhh! Jou sund igl liùn da nev ad jou vus magl ussa!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Petra ed Aita haun clappo temma, perque cha Paul d'eira cul cho ingiò aint illa naiv e nu's schmuantaiva pü. Ma cur cha Petra ed Aita l'haun vulieu güder, s'ho el vout ed ho clamo: «Buaaaahhh! Eau sun il liun da la naiv ed as magl cun pel ed ossa!»", "rm-vallader": "4. Petra ed Aita han tschüf temma, perquai cha Paul d'eira cul cheu ingiò aint illa naiv e nu's muantaiva plü. Ma cur cha Petra ed Aita til han vuglü güdar, s'ha el vout ed ha clomà: «Buaaaahhh! Eu sun il liun da la naiv ed as magl cun pel ed ossa!»", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Per far la punt als pronoms reflexivs iniziescha la scolasta il suandont discuors:«Vus seregurdeis da vies davos natalezi. Jeu regordel vus vid ils pensums. Dat ei ina differenza denter quels dus verbs? Sche gie, tgeinina?» -> vus seregurdeis sezs, jeu fetsch endamen a vus/buc a memezza", "rm-sutsilv": "Par exerzitar ad aprofundir igls verbs reflexivs stat a disposiziùn igl gioi 'Duel da verbs' (M8.1a) c'igls sculars giojan an grupas da tres (f). La surmestra cuptga igl model 'Duel da verbs' (M8.1a) a pertga or el agls sculars. Ella declarescha las reglas digl gioi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per exerciter ed approfundir ils verbs reflexivs sto a disposiziun il gö 'Duel da verbs' (M8.1a) cha'ls scolars giouvan in gruppas da trais (f).", "rm-vallader": "Per exercitar ed approfundir ils verbs reflexivs sta a disposiziun il gö 'Duel da verbs' (M8.1a) cha'ls scolars giovan in gruppas da trais (f).", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "2. Els ein a casa tier Duri dapi miezdi.", "rm-sutsilv": "2. Els en a tgea tigl Duri davent da miezgi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Els sun a chesa tar Duri daspö mezdi.", "rm-vallader": "2. Els sun a chasa pro Duri daspö mezdi.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "a) 1.", "rm-sutsilv": "a) 1.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) 1.", "rm-vallader": "a) 1.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "5. Els emprovan da pigliar cun lur lieungas aschi bia scrottas da neiv sco pusseivel. Lu emprovan els da dumbrar tut las scrottas da neiv che crodan giu da tschiel.", "rm-sutsilv": "5. Els amprovan da tgapar cun la buca tàntas scrotas da nev sco pussevel. Alura amprovan els da dumbrar tut las scrotas ca crodan giou digl tschiel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Els prouvan da clapper cun lur laungias uschè bgers flöchs da naiv scu pussibel. Alura prouvan els d'innumbrer tuot ils flöchs chi croudan giò da tschêl.", "rm-vallader": "5. Els prouvan da tschüffer cun lur leuas uschè blers flocs da naiv sco pussibel. Lura prouvan els da dombrar tuot ils flocs chi croudan giò da tschêl.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "3. Els han legiu la revista da giuvenils e tedlau il rap dallas linguas.", "rm-sutsilv": "3. Els ân ligieu la revista da giuvenils a tarlo igl rap digls lungatgs digl mund.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Els haun let la revista da giuvenils e tadlo il rap da linguas.", "rm-vallader": "3. Els han let la revista da giuvenils e tadlà il rap da linguas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "9. Paul crei da saver perschuader ses amitgs cun declarar ch'in tgaun laschi anavos fastitgs pli pigns.", "rm-sutsilv": "9. Igl Paul cre da puder parschuader cun declarar c'egn tgàn laschi anavos fastezs ple pintgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Paul craja da pudair persvader cun declarer ch'ün chaun lascha inavous passidas pü pitschnas.", "rm-vallader": "9. Paul craja da pudair persvader cun declerar ch'ün chan lascha inavo passivas plü pitschnas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Nos quater amitgs festiveschan igl anniversari da Duri.", "rm-sutsilv": "Igls noss quater amitgs festiveschan igl aniversari digl Duri.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Noss quatter amihs festagian l'anniversari da Duri.", "rm-vallader": "Noss quatter amis festagian l'anniversari da Duri.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "7. Paul ha anflau fastitgs d'in animal ella neiv.", "rm-sutsilv": "7. Igl Paul â cato fastezs d’egn animal an la nev.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Paul ho chatto stizis/passidas d’üna bes-cha aint illa naiv.", "rm-vallader": "7. Paul ha chattà fastizis d’üna bes-cha aint illa naiv.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Silsuenter legian ils scolars e las scolaras ils memos e fan ils pensums leutier.", "rm-sutsilv": "Igls sculars fan igl gioi an tres. Egn scular sa easser darschader a ver la soluziùn digl 'Duel da verbs' (M8.1b).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils scolars faun il gö in trais. Ün scolar po esser l'arbiter. El ho la soluziun dal 'Duel da verbs' (M8.1b).", "rm-vallader": "Ils scolars fan il gö in trais. Ün scolar po esser l'arbiter. El ha la soluziun dal 'Duel da verbs' (M8.1b).", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Remarca", "rm-sutsilv": "Remartga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Remarcha", "rm-vallader": "Remarcha", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "8. Tenor Duri, Petra ed Aita derivan quels fastitgs d'in tgaun.", "rm-sutsilv": "8. Tanor igl Duri, la Petra a l'Aita darivan quels fastezs d'egn tgàn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. Tenor Duri, Petra ed Aita sun que passidas d'ün chaun.", "rm-vallader": "8. Tenor Duri, Petra ed Aita sun quai passivas d'ün chan.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "La classa ligia anzemel igl text 'Egna santupada misteriusa' a discutescha las dumondas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La classa legia insembel il text 'Ün inscunter misterius' e discuta las dumandas.", "rm-vallader": "La classa legia insembel il text 'Ün inscunter misterius' e discuta las dumondas.", "book": "4.4_tc", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "crème brûlée", "rm-sutsilv": "crème brûlée", "rm-surmiran": "crème brûlée", "rm-puter": "crème brûlée", "rm-vallader": "crème brûlée", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "tedlar canzuns englesas, far giugs online", "rm-sutsilv": "tarlar canzùns anglesas, giois online", "rm-surmiran": "tadlar canzungs englesas, gis online", "rm-puter": "tadler chanzuns inglaisas, gös online", "rm-vallader": "tadlar chanzuns inglaisas, gös online", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "spaghetti", "rm-sutsilv": "spaghetti", "rm-surmiran": "spaghetti", "rm-puter": "spaghetti", "rm-vallader": "spaghetti", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "en stizun:", "rm-sutsilv": "an stizùn:", "rm-surmiran": "an buteia:", "rm-puter": "in butia:", "rm-vallader": "in butia:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "tiramisù", "rm-sutsilv": "tiramisù", "rm-surmiran": "tiramisù", "rm-puter": "tiramisù", "rm-vallader": "tiramisù", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "pizzocheri", "rm-sutsilv": "pizzocheri", "rm-surmiran": "pizzoccheri", "rm-puter": "pizzocheri", "rm-vallader": "pizzocheri", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "chicken nuggets", "rm-sutsilv": "chicken nuggets", "rm-surmiran": "chicken nuggets", "rm-puter": "chicken nuggets", "rm-vallader": "chicken nuggets", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "bolinhos de bacalhau", "rm-sutsilv": "bolinhos de bacalhau", "rm-surmiran": "bolinhos de bacalhau", "rm-puter": "bolinhos de bacalhau", "rm-vallader": "bolinhos de bacalhau", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": "taliang", "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "scartira da tschocs (Braille):", "rm-sutsilv": "scripziùn digls orvs (Braille):", "rm-surmiran": "scritgira dad orvs (Braille):", "rm-puter": "scrittüra dals orvs (Braille):", "rm-vallader": "scrittüra dals orbs (Braille):", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "p.ex. nos vischins discuoran in lungatg jester", "rm-sutsilv": "p.ex. igls noss vaschegns bagliafan egn lungatg easter", "rm-surmiran": "p.ex. igls noss vaschigns discorran en lungatg ester", "rm-puter": "p.ex. noss chantunais discuorran üna lingua estra", "rm-vallader": "p.ex. noss vaschins discuorran üna lingua estra", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "capuns", "rm-sutsilv": "capùns", "rm-surmiran": "capuns", "rm-puter": "capuns", "rm-vallader": "capuns", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "plaids sco p.ex. jeans, high heels, plaids che descrivan la derivonza dil resti (p.ex. made in China)", "rm-sutsilv": "pleds sco p.ex. jeans, high heels, pleds ca descrivan la darivànza d'egn ragl (made in China, a.a.a.)", "rm-surmiran": "pleds scu p.ex. jeans, high heels, pleds tgi descreivan la derivanza d’en vistgia (made in China, e.u.a.)", "rm-puter": "pleds scu p.ex. jeans, high heels, pleds chi descrivan la derivanza d'ün vstieu (made in China, e.u.i.)", "rm-vallader": "pleds sco p.ex. jeans, high heels, pleds chi descrivan la derivanza d'ün büschmaint (made in China, e.u.i.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "franzos", "rm-sutsilv": "franzos", "rm-surmiran": "franzos", "rm-puter": "frances", "rm-vallader": "frances", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "mintga product ei nudaus en differents lungatgs", "rm-sutsilv": "mintga product e nudo an diferaints lungatgs", "rm-surmiran": "mintga product è nudo an differents lungatgs", "rm-puter": "mincha prodot es noto in differentas linguas", "rm-vallader": "mincha prodot es notà in differentas linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "pommes frites", "rm-sutsilv": "pommes frites", "rm-surmiran": "pommes frites", "rm-puter": "pommes frites", "rm-vallader": "pommes frites", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": "portughes", "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "el mund digital predominescha igl engles", "rm-sutsilv": "agl mund digital predominescha igl angles", "rm-surmiran": "aint igl mond digital predominescha igl engles", "rm-puter": "i'l muond digitel predominescha l'inglais", "rm-vallader": "i'l muond digital predominescha l'inglais", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "maluns", "rm-sutsilv": "malùns", "rm-surmiran": "malungs", "rm-puter": "maluns", "rm-vallader": "maluns", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "sandwich", "rm-sutsilv": "sandwich", "rm-surmiran": "sandwich", "rm-puter": "sandwiches", "rm-vallader": "sandwiches", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "ellas medias:", "rm-sutsilv": "an las medias:", "rm-surmiran": "ainten las medias:", "rm-puter": "illas medias:", "rm-vallader": "illas medias:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "crêpes", "rm-sutsilv": "crêpes", "rm-surmiran": "crêpes", "rm-puter": "crêpes", "rm-vallader": "crêpes", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Spätzle", "rm-sutsilv": "Spätzle", "rm-surmiran": "Spätzle", "rm-puter": "Eiskaffee", "rm-vallader": "Eiskaffee", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "auters lungatgs, autras culturas", "rm-sutsilv": "oters lungatgs, otras culturas", "rm-surmiran": "oters lungatgs, otras culturas", "rm-puter": "otras linguas, otras culturas", "rm-vallader": "otras linguas, otras culturas", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": "spagnol", "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "sin bancnotas, el tren, alla staziun", "rm-sutsilv": "sen bancnotas, agl tren, a la staziùn", "rm-surmiran": "sen bancnotas, aint igl tren, alla staziun", "rm-puter": "sün bancanotas, i'l tren, a la staziun", "rm-vallader": "sün bancanotas, i'l tren, a la staziun", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Berliner", "rm-sutsilv": "Berliner", "rm-surmiran": "Berliner", "rm-puter": "Wienerli", "rm-vallader": "Wienerli", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": "rumantsch", "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "muossavias, p.ex. alla staziun, alla plazza aviatica, sortida d'urgenza, apps", "rm-sutsilv": "mussaveias, p.ex. a la staziùn, a la plaza aviatica, sortida d'urgenza, apps", "rm-surmiran": "mossaveias, p.ex. alla staziun, agl eroport, alla sorteida d’urgenza, apps", "rm-puter": "muossavias, p.ex. a la staziun, a la plazza aviatica, a la sortida d'urgenza, apps", "rm-vallader": "muossavias, p.ex. a la staziun, a la plazza aviatica, a la sortida d'urgenza, apps", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "pictograms:", "rm-sutsilv": "pictograms:", "rm-surmiran": "pictograms:", "rm-puter": "pictograms:", "rm-vallader": "pictograms:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "döner kebab", "rm-sutsilv": "döner kebab", "rm-surmiran": "döner kebab", "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "an vischnànca:", "rm-surmiran": "an vischnanca", "rm-puter": "in vschinauncha:", "rm-vallader": "in cumün:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "muffin", "rm-sutsilv": "muffin", "rm-surmiran": "muffin", "rm-puter": "muffins", "rm-vallader": "muffins", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Schwarzwäldertorte", "rm-sutsilv": "Schwarzwäldertorte", "rm-surmiran": "Schwarzwälder-", "rm-puter": "Schwarzwäldertorte", "rm-vallader": "Schwarzwäldertorte", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Ils scolars e las scolaras enqueran ulteriuras situaziuns, ellas qualas els vegnan confruntai cun auters lungatgs. Igl emprem fan els ils pensums e)-g) mintgin per sesez. Suenter discuteschan els ils resultats en gruppas pli pintgas. Els rimnan tut las strategias ch'ein vegnidas numnadas el pensum g) e scrivan ellas vid la tabla.", "rm-sutsilv": "Igls sculars a las scularas tscheartgan alura ulteriuras situaziùns, noua c'els vignan confruntos cun oters lungatgs. Igl amprem fan els las leztgas e)-g) mintgegn par sasez, alura discuteschan els igls resultats an grupas pintgas. Els remnan tut las strategeias c'en vagnidas numnadas an la leztga g) a las scrivan ved la tavla.", "rm-surmiran": "Igls scolars tschertgan alloura ulteriouras situaziuns, noua tg'els vignan confruntos cun oters lungatgs. Igl amprem fon els igls exercezis e)-g) mintgign per sasez, alloura discuteschan els igls resultats an gruppas pitschnas. Els rimnan tot las strategias tgi èn neidas numnadas aint igl exercezi g) e las screivan alla tavla.", "rm-puter": "Ils scolars e las scolaras tscherchan alura ulteriuras situaziuns, inua ch'els vegnan confruntos cun otras linguas. Il prüm faun els las lezchas e)-g) minchün daperse, alura discutan els ils resultats in gruppas pü pitschnas. Els ramassan tuot las strategias chi sun gnidas numnedas illa lezcha g) e las scrivan vi da la tevla.", "rm-vallader": "Ils scolars e las scolaras tscherchan lura ulteriuras situaziuns, ingio ch'els vegnan confruntats cun otras linguas. Il prüm fan els las lezchas e)–g) minchün da per sai, lura discutan els ils resultats in gruppas plü pitschnas. Els ramassan tuot las strategias chi sun gnüdas nomnadas illa lezcha g) e tillas scrivan vi da la tabla.", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "p.ex. alla staziun, alla plazza aviatica, contact cun passagiers jasters", "rm-sutsilv": "p.ex. a la staziùn, a la plaza aviatica, contact cun passaschiers easters", "rm-surmiran": "p.ex. alla staziun, agl eroport, contact cun passagiers esters", "rm-puter": "p.ex. a la staziun, a la plazza aviatica, contact cun passagers esters", "rm-vallader": "p.ex. a la staziun, a la plazza aviatica, contact cun passagers esters", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "ella moda:", "rm-sutsilv": "an la moda:", "rm-surmiran": "ainten la moda:", "rm-puter": "illa moda:", "rm-vallader": "illa moda:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "hot dog", "rm-sutsilv": "hot dog", "rm-surmiran": "hot dog", "rm-puter": "hot dog", "rm-vallader": "hot dog", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "falafel-dürüm", "rm-sutsilv": "falafel-dürüm", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "falafel-dürüm", "rm-vallader": "falafel-dürüm", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "terc", "rm-sutsilv": "terc", "rm-surmiran": "terc", "rm-puter": "türch", "rm-vallader": "türch", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "en vacanzas:", "rm-sutsilv": "an las vacànzas:", "rm-surmiran": "ainten las vacanzas:", "rm-puter": "illas vacanzas:", "rm-vallader": "illas vacanzas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "hamburger", "rm-sutsilv": "hamburger", "rm-surmiran": "hamburger", "rm-puter": "hamburger", "rm-vallader": "hamburger", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "e) sligiaziuns pusseivlas:", "rm-sutsilv": "e) soluziùns pussevlas:", "rm-surmiran": "e) schliaziuns pusseblas:", "rm-puter": "e) soluziuns pussiblas:", "rm-vallader": "e) soluziuns pussiblas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "tortilla de patatas", "rm-sutsilv": "tortilla de patatas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tortilla de patatas", "rm-vallader": "tortilla de patatas", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "el traffic:", "rm-sutsilv": "agl trafic:", "rm-surmiran": "aint igl traffic:", "rm-puter": "i'l trafic:", "rm-vallader": "i'l trafic:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Igl exercezi h) san ils scolars e las scolaras far sco pensum da casa. Per evaluar quella lavur mettan els lur collascha sin lur pults ed ils conscolars e las conscolaras san ir d'in pult a l'auter a mirar e valetar las lavurs (p.ex. cun taccaders da differentas colurs: tgietschen = interessant ed informativ, verd = creativ ed innovativ, blau = mediocher e lungurus).", "rm-sutsilv": "Igl exerzezi h) san igls sculars a las scularas far sco leztga a tgea. Els san alura meter las colaschas sen lur pults, ad igls cunsculars a las cunscularas san ir d'egn pult tier l'oter a vurdar a valitar las lavurs (p.ex. cun tatgeaders da diferaintas calurs: cotschen = interessànt ad infurmativ, verd = creativ ad inovativ, blau = masàn a lungurus).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'exercizi h) paun ils scolars e las scolaras fer scu lezcha a chesa. Els paun alura metter las collaschas sün lur pults, e'ls conscolars e las conscolaras paun ir d'ün pult a l'oter a guarder e valüter las lavuors (p.ex. cun tachöls da differentas culuors: cotschen = interessant ed infurmativ, verd = creativ ed innovativ, blov = mediocar e lungurus).", "rm-vallader": "L'exercizi h) pon ils scolars e las scolaras far sco lezcha a chasa. Els pon lura metter las collaschas sün lur pults, e'ls conscolars e las conscolaras pon ir d'ün pult a l'oter a verer e valütar las lavurs (p.ex. cun tachöls da differentas culurs: cotschen = interessant ed infuormativ, verd = creativ ed innovativ, blau = mediocar e lungurus).", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": "tudestg", "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "engles", "rm-sutsilv": "angles", "rm-surmiran": "engles", "rm-puter": "inglais", "rm-vallader": "inglais", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "pizza", "rm-sutsilv": "pizza", "rm-surmiran": "pizza", "rm-puter": "pizza", "rm-vallader": "pizza", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "el temps liber:", "rm-sutsilv": "agl tains liber:", "rm-surmiran": "aint igl taimp liber:", "rm-puter": "i'l temp liber:", "rm-vallader": "i'l temp liber:", "book": "4.4_tc", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Sche ti savesses giavischar: Tgei lungatg vulesses ti saver discuorer e scriver fetg bein? Pertgei gest quel?", "rm-sutsilv": "Scha tei savessas giavischar: Tge lungatg da que mund vulessas tei saver bagliafar a scriver fetg bagn? Partge gest quel?", "rm-surmiran": "Schi te pudessas giavischier: Tge lungatg da chest mond vot te saveir discorrer e screiver fitg bagn? Pertge gist chel?", "rm-puter": "Scha tü pudessast giavüscher: Che lingua da quist muond vulessast tü savair discuorrer e scriver fich bain? Perche güst quella?", "rm-vallader": "Scha tü pudessast giavüschar: Che lingua da quist muond vulessast tü savair discuorrer e scriver fich bain? Perche güsta quella?", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Eis ti cuntents/cuntenta da saver romontsch? Pertgei (buc)?", "rm-sutsilv": "Es tei cuntaint/cuntainta da saver rumàntsch? Partge (betga)?", "rm-surmiran": "Ist te cuntaint/cuntainta da saveir rumantsch? Pertge (betg)?", "rm-puter": "Est tü cuntaint/cuntainta da savair rumauntsch? Perche (na)?", "rm-vallader": "Est tü cuntaint/cuntainta da savair rumantsch? Perche (brich)?", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "haveva", "rm-sutsilv": "veva", "rm-surmiran": "veva", "rm-puter": "(a)vaiva", "rm-vallader": "vaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "I sogni di Antonio", "rm-sutsilv": "I sogni di Antonio", "rm-surmiran": "I sogni di Antonio", "rm-puter": "I sogni di Antonio", "rm-vallader": "I sogni di Antonio", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Fai ils dus pensums en connex cugl imperfect.", "rm-sutsilv": "Fe las duas leztgas an conex cugl imperfect.", "rm-surmiran": "Fò igls dus exercezis an connex cugl imperfect.", "rm-puter": "Fo las duos lezchas in connex cun l'imperfet.", "rm-vallader": "Fa las duos lezchas in connex cul imperfet.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmetteva", "rm-sutsilv": "tarmateva", "rm-surmiran": "magleva", "rm-puter": "tramettaiva", "rm-vallader": "tramettaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-sutsilv": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-surmiran": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-puter": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "rm-vallader": "Nello stesso momento, Antonio vede uscire un coniglio dalla foresta.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Lungatg minoritar: In lungatg minoritar ei in lungatg che vegn discurrius en in cert territori d'ina minoritad dalla populaziun cumparegliau cul lungatg ni culs lungatgs discurri dalla maioritad. Exempel: il romontsch en Svizra", "rm-sutsilv": "Lungatg minoritar: Egn lungatg minoritar e egn lungatg ca vean bagliafo an egn tscheart teritori d'egna ple pintga part da la populaziùn an cumparegliaziùn cugl lungatg near cugls lungatgs bagliafos da la grànda part. Exaimpel: igl rumàntsch an Svizra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lingua minuritera: Üna lingua minuritera es üna lingua chi vain discurrida in ün tschert territori d'üna minurited da la populaziun in confrunt culla lingua u cullas linguas discurridas da la magiurited. Exaimpel: il rumauntsch in Svizra", "rm-vallader": "Lingua minoritara: Üna lingua minoritara es üna lingua chi vain discurrüda in ün tschert territori d'üna minorità da la populaziun in confrunt culla lingua o cullas linguas discurrüdas da la majorità. Exaimpel: il rumantsch in Svizra", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "les rêves (franzos)", "rm-sutsilv": "les rêves (franzos)", "rm-surmiran": "os sonhos (portughes)", "rm-puter": "les rêves (frances)", "rm-vallader": "les rêves (frances)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Jeu ed ils lungatgs", "rm-sutsilv": "Jou ad igls lungatgs", "rm-surmiran": "Ia ed igls lungatgs", "rm-puter": "Eau e las linguas", "rm-vallader": "Eu e las linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Mintga verb conjugau endretg dat 1 punct. Per mintga fuorma verbala fallida vegn tratg giu ¼ punct. Per l'entschatta dalla praula dat ei 2 puncts. Per mintga fuorma fallida digl imperfect vegn tratg giu ¼ punct. En tut dat ei 6 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Mintga verb conjugo andretg dat 1 punct. Par mintga furma verbala fòlza vean tratg giou ¼ punct. Par l'antscheata da la parola dat igl 2 puncts. Par mintga furma fòlza digl imperfect vean tratg giou ¼ punct. An tut dat igl 6 puncts.)", "rm-surmiran": "(Mintga verb conjugo andretg dat 1 punct. Per mintga furma verbala fallada vign tratg giu ¼ punct. Per l'antschatta dalla praula dattigl 1 punct. Per mintga furma fallada digl imperfect vign tratg giu ¼ punct. An tot dattigl 5 puncts.)", "rm-puter": "(Mincha verb conjugo inandret do 1 punct. Per mincha fuorma verbela fosa vain trat giò ¼ punct. Pel cumanzamaint da la parevla do que 2 puncts. Per mincha fuorma fosa da l'imperfet vain trat giò ¼ punct. In tuot do que 6 puncts.)", "rm-vallader": "(Mincha verb conjugà inandret dà 1 punct. Per mincha fuorma verbala fosa vain trat giò ¼ punct. Pel cumanzamaint da la parabla daja 2 puncts. Per mincha fuorma fosa da l'imperfet vain trat giò ¼ punct. In tuot daja 6 puncts.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) esser", "rm-sutsilv": "a) easser", "rm-surmiran": "a) esser", "rm-puter": "a) esser", "rm-vallader": "a) esser", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "eran", "rm-sutsilv": "earan", "rm-surmiran": "eran", "rm-puter": "d'eiran", "rm-vallader": "d'eiran", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Fai attenziun da scriver senza sbagls.", "rm-sutsilv": "Fe atenziùn da scriver sainza sbagls.", "rm-surmiran": "Fò attenziun da screiver sainza sbagls.", "rm-puter": "Fo attenziun da scriver sainza fals.", "rm-vallader": "Fa attenziun da scriver sainza fals.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "plaids dils quater lungatgs", "rm-sutsilv": "pleds digls quater lungatgs", "rm-surmiran": "pleds digls quatter lungatgs", "rm-puter": "pleds da las quatter linguas", "rm-vallader": "pleds da las quatter linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "eras", "rm-sutsilv": "earas", "rm-surmiran": "eras", "rm-puter": "d'eiras", "rm-vallader": "d'eirat", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "haver", "rm-sutsilv": "(a)ver", "rm-surmiran": "aveir", "rm-puter": "avair", "rm-vallader": "avair", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "finir", "rm-sutsilv": "saglir", "rm-surmiran": "parteir", "rm-puter": "saglir", "rm-vallader": "saglir", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmettevel", "rm-sutsilv": "tarmateva", "rm-surmiran": "magleva", "rm-puter": "tramettaiva", "rm-vallader": "tramettaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) Ti has empriu che l'entschatta d'ina praula vegn adina scretta egl imperfect («Ei era ina gada ...»). Inventa in'entschatta d'ina praula cun silmeins tschun construcziuns. Drova correctamein igl imperfect ni il perfect.", "rm-sutsilv": "b) Tei âs amprieu ca l'antscheata dascreta d'egna parola vean adigna screta agl imperfect («Igl eara egn'eada ...»). Invantescha egn'antscheata d'egna parola a scriva egn text cun seglmains 5 construcziùns. Dovra corectameing igl imperfect near igl perfect.", "rm-surmiran": "b) Te ast amprandia tgi l'antschatta d'ena praula vign adegna scretga aint igl imperfect («Igl era eneda ...»). Inventescha en'antschatta d'ena praula e screiva aglmanc 2 construcziuns. Dovra andretg igl imperfect.", "rm-puter": "b) Tü hest imprains cha'l cumanzamaint descriptiv d'üna parevla vain adüna scrit a l'imperfet («A d'eira üna vouta/geda ...»). Invainta ün cumanzamaint d'üna parevla e scriva ün text cun almain 5 frasas. Drouva inandret l'imperfet.", "rm-vallader": "b) Tü hast imprais cha'l cumanzamaint descriptiv d'üna parabla vain adüna scrit i'l imperfet («I d'eira üna jada ...»). Invainta ün cumanzamaint d'üna parabla e scriva ün text cun almain 5 frasas. Douvra inandret l'imperfet.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "lungatgs", "rm-sutsilv": "lungatgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "linguas", "rm-vallader": "linguas", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga lungatg e passascha marcada endretg en quei lungatg dat ei ½ punct e per mintga plaid els quater lungatgs cul plaid corrispundent romontsch dat ei ¼ punct. En tut dat ei 3 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga lungatg a passascha marcada andretg an que lungatg dat igl ½ punct a par mintga pled agls quater lungatgs cun la coraspundenza corecta an rumàntsch dat igl ¼ punct. An tut dat igl 3 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga pled aint igls quatter lungatgs cun la correspondenza correcta an rumantsch dattigl ¼ punct. An tot dattigl 1 punct.)", "rm-puter": "(Per mincha lingua e passascha markeda inandret in quella lingua do que ½ punct e per mincha pled illas quatter linguas culla correspundenza correcta in rumauntsch do que ¼ punct. In tuot do que 3 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha lingua e passascha marcada inandret in quella lingua daja ½ punct e per mincha pled illas quatter linguas culla correspundenza correcta in rumantsch daja", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Legia ils plaids els differents lungatgs e translatescha els en romontsch.", "rm-sutsilv": "Ligia igls pleds agls diferaints lungatgs ad igls translatescha an rumàntsch.", "rm-surmiran": "Ligia igls pleds aint igls differents lungatgs ed igls translatescha an rumantsch.", "rm-puter": "Legia ils pleds illas differentas linguas e tradüa'ls in rumauntsch.", "rm-vallader": "Legia ils pleds illas differentas linguas e tils tradüa in rumantsch.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "mali (croat)", "rm-sutsilv": "mali (croat)", "rm-surmiran": "poco (taliang)", "rm-puter": "mali (croat)", "rm-vallader": "mali (croat)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "aprender (portughes)", "rm-sutsilv": "aprender (portughes)", "rm-surmiran": "aprender (portughes)", "rm-puter": "aprender (portugais)", "rm-vallader": "aprender (portugais)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga informaziun correcta dat ei ½ punct, en tut dat ei 1½ puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par mintga infurmaziùn corecta dat igl ½ punct, an tut dat igl 1½ puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga largia correcta dattigl ½ punct, an tot dattigl 1½ puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha infurmaziun correcta do que ½ punct, in tuot do que 1 punct e mez.)", "rm-vallader": "(Per mincha infuormaziun correcta daja ½ punct, in tuot daja 1 punct e mez.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "finevan", "rm-sutsilv": "saglievan", "rm-surmiran": "partivan", "rm-puter": "saglivans", "rm-vallader": "saglivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "La genealogia dils lungatgs: La genealogia dils lungatgs s'occupescha culla derivonza 'genetica' dils lungatgs e possibilitescha da classificar quels en ina famiglia da lungatgs. Exempel: il latin ei igl origin dil romontsch", "rm-sutsilv": "La genealogeia digls lungatgs: La genealogeia digls lungatgs s'ocupescha da la darivànza 'genetica' digls lungatgs a lubescha da classifitgear quels an famiglias da lungatgs. Exaimpel: lategn e igl origin digl rumàntsch latin", "rm-surmiran": "La genealogia digls lungatgs: Chella s'occupa dalla derivanza da lungatgs. Uscheia ins so ordinar igls lungatgs an famiglias da lungatgs. Exaimpel: Igl rumantsch dereiva digl lategn.", "rm-puter": "La genealogia da las linguas: La genealogia da las linguas s'occupa da la derivanza 'genetica' da linguas e permetta da classificher quellas in famiglias da linguas. Exaimpel: Il rumauntsch deriva dal latin.", "rm-vallader": "La genealogia da las linguas: La genealogia da las linguas s'occupa da la derivanza 'genetica' da linguas e permetta da classifichar quellas in famiglias da linguas. Exaimpel: Il rumantsch deriva dal latin.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "era", "rm-sutsilv": "eara", "rm-surmiran": "era", "rm-puter": "d'eira", "rm-vallader": "d'eira", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "pign", "rm-sutsilv": "pintg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pitschen", "rm-vallader": "pitschen", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmetter", "rm-sutsilv": "tarmeter", "rm-surmiran": "magler", "rm-puter": "trametter", "rm-vallader": "trametter", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "La genealogia dils lungatgs:", "rm-sutsilv": "la genealogeia digls lungatgs:", "rm-surmiran": "La genealogia digls lungatgs:", "rm-puter": "la genealogia da las linguas:", "rm-vallader": "la genealogia da las linguas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "havevas", "rm-sutsilv": "vevas", "rm-surmiran": "vevas", "rm-puter": "(a)vaivas", "rm-vallader": "vaivat", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Conjughescha ils verbs egl imperfect.", "rm-sutsilv": "a) Conjughescha igls verbs agl imperfect.", "rm-surmiran": "a) Conjughescha igls verbs aint igl imperfect.", "rm-puter": "a) Conjughescha ils verbs a l'imperfet.", "rm-vallader": "a) Conjughescha ils verbs a l'imperfet.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "scriver", "rm-sutsilv": "scriver", "rm-surmiran": "screiver", "rm-puter": "scriver", "rm-vallader": "scriver", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "erel", "rm-sutsilv": "eara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d'eira", "rm-vallader": "d'eira", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "io (talian)", "rm-sutsilv": "io (talian)", "rm-surmiran": "io (talian)", "rm-puter": "ik (ollandais)", "rm-vallader": "ik (ollandais)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "finir", "rm-sutsilv": "saglir", "rm-surmiran": "parteir", "rm-puter": "saglir", "rm-vallader": "saglir", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "finevas", "rm-sutsilv": "saglievas", "rm-surmiran": "partivas", "rm-puter": "saglivas", "rm-vallader": "saglivat", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Mintga risposta autentica e logica allas sis damondas dat mintgamai ½ punct. Per la correctadad ortografica e grammaticala dat ei 1 punct. En tut dat ei 4 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Mintga rasposta autentica a logica a las sis amparadas dat mintgame ½ punct. Par la corectadad ortografica a gramaticala dat igl 1 punct. An tut dat igl 4 puncts.)", "rm-surmiran": "(Mintga rasposta autentica e logica allas seis dumondas dat ½ punct. Per la correctadad ortografica e grammaticala dattigl 1 punct. An tot dattigl 4 puncts.)", "rm-puter": "(Mincha resposta autentica e logica a las ses dumandas do ½ punct. Per la correctezza ortografica e grammaticala do que 1 punct. In tuot do que 4 puncts.)", "rm-vallader": "(Mincha resposta autentica e logica a las ses dumondas dà ½ punct. Per la correctezza ortografica e grammaticala daja 1 punct. In tuot daja 4 puncts.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos».", "rm-sutsilv": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos».", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos».", "rm-vallader": "– «Eu venderei o leite e com o dinheiro, construirei uma casa. Comprarei também um gato preto. Ele fará 'miau, miau' para caçar todos os ratos».", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "kirjoitus (finlandes)", "rm-sutsilv": "kirjoitus (finlandes)", "rm-surmiran": "kirjoitus (finlandes)", "rm-puter": "kirjoitus (finlandais)", "rm-vallader": "kirjoitus (finlandais)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "scribere (latin)", "rm-sutsilv": "scribere (lategn)", "rm-surmiran": "scribere (lategn)", "rm-puter": "scribere (latin)", "rm-vallader": "scribere (latin)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(4 puncts)", "rm-sutsilv": "(4 puncts)", "rm-surmiran": "(3 puncts)", "rm-puter": "(4 puncts)", "rm-vallader": "(4 puncts)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "ego (latin)", "rm-sutsilv": "ego (lategn)", "rm-surmiran": "ego (lategn)", "rm-puter": "ego (latin)", "rm-vallader": "ego (latin)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "il marcau", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "la vatga", "rm-puter": "il marcho", "rm-vallader": "il marchà", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "haver", "rm-sutsilv": "(a)ver", "rm-surmiran": "aveir", "rm-puter": "avair", "rm-vallader": "avair", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "finevel", "rm-sutsilv": "saglieva", "rm-surmiran": "partiva", "rm-puter": "sagliva", "rm-vallader": "sagliva", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "el mercado (spagnol)", "rm-sutsilv": "el mercado (spagnol)", "rm-surmiran": "la mucca (taliang)", "rm-puter": "el marcado (spagnöl)", "rm-vallader": "el marcado (spagnöl)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "esser", "rm-sutsilv": "easser", "rm-surmiran": "esser", "rm-puter": "esser", "rm-vallader": "esser", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "le marché (franzos)", "rm-sutsilv": "le marché (franzos)", "rm-surmiran": "la vaca (spagnol)", "rm-puter": "le marché (frances)", "rm-vallader": "le marché (frances)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(3 puncts)", "rm-sutsilv": "(3 puncts)", "rm-surmiran": "(1 punct)", "rm-puter": "(3 puncts)", "rm-vallader": "(3 puncts)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Scriva in text persunal cun rispunder allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "Scriva egn text parsunal cun raspunder las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scriva ün text persunel cun respuonder a las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "Scriva ün text persunal cun respuonder a las seguaintas dumondas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(6 puncts)", "rm-sutsilv": "(6 puncts)", "rm-surmiran": "(5 puncts)", "rm-puter": "(6 puncts)", "rm-vallader": "(6 puncts)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1½ puncts)", "rm-sutsilv": "(1½ puncts)", "rm-surmiran": "(1½ puncts)", "rm-puter": "(1 punct e mez)", "rm-vallader": "(1 punct e mez)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Situaziuns plurilinguas:", "rm-sutsilv": "situaziùns plurilinguas:", "rm-surmiran": "Situaziuns plurilingas:", "rm-puter": "situaziuns plurilinguas:", "rm-vallader": "situaziuns plurilinguas:", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga plaid dat ei ¼ punct, en tut dat ei 1½ puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par minga pled translato dat igl ¼ punct, an tut dat igl 1½ puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga pled translato dattigl ¼ punct, an tot dattigl 1½ puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha pled tradüt do que ¼ punct, in tuot do que 1 punct e mez.)", "rm-vallader": "(Per mincha pled tradüt daja ¼ punct, in tuot daja 1 punct e mez.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-sutsilv": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-surmiran": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si", "rm-puter": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "rm-vallader": "Antonio è un contadino povero. Non ha galline. Non ha mucca. Non ha niente. Si chiede. «Sarò ricco un giorno?»", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) Quei text ei screts en quater lungatgs. En tgeinins? Scriva els ella tabella sutvart. Marchescha lu las singulas parts dil text adina cun in'autra colur e fai in rudi culla medema colur entuorn il lungatg.", "rm-sutsilv": "a) Que text e scret an quater lungatgs. An tgenegns? Noda igls quater lungatgs an la tabela sutvart. Noda alura las singulas parts digl text adigna cun egn'otra calur a fe egn rudi cun la madema calur anturn igl lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Quist text es scrit in quatter linguas. In chenünas? Nota las quatter linguas illa tabella suotvart. Markescha alura las singulas parts dal text adüna cun ün'otra culur e fo ün rinch culla listessa culur intuorn la lingua.", "rm-vallader": "a) Quist text es scrit in quatter linguas. In chenünas? Nota las quatter linguas illa tabella suotvart. Markescha lura las singulas parts dal text adüna cun ün'otra culur e fa ün rinch culla listessa culur intuorn la lingua.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "i sogni (talian)", "rm-sutsilv": "i sogni (talian)", "rm-surmiran": "los sueños (spagnol)", "rm-puter": "i sogni (taliaun)", "rm-vallader": "i sogni (talian)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas/i", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-sutsilv": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "rm-vallader": "– «Voy a atrapar éste conejo y a venderlo en el mercado. Luego, compraré una gallina. Pondrá huevos y los venderé. Entonces compraré una vaca.»", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "eran", "rm-sutsilv": "earan", "rm-surmiran": "eran", "rm-puter": "d'eirans", "rm-vallader": "d'eiran", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "havevel", "rm-sutsilv": "veva", "rm-surmiran": "veva", "rm-puter": "(a)vaiva", "rm-vallader": "vaiva", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1½ puncts)", "rm-sutsilv": "(1½ puncts)", "rm-surmiran": "(1½ puncts)", "rm-puter": "(1 punct e mez)", "rm-vallader": "(1 punct e mez)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Ti creeschas in flyer per in invit alla fiasta d'anniversari. Tgei informaziuns stos ti scriver sin quei invit? Noda silmeins treis.", "rm-sutsilv": "Tei creeschas egn flyer par egn anvid a la tia feasta da natalezi. Tge infurmaziùns stos tei scriver segl anvid? Noda seglmains tres.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tü creeschast ün flyer per ün invid a tia festa d'anniversari. Che infurmaziuns stust tü scriver in quel invid? Nota almain trais.", "rm-vallader": "Tü creeschast ün flyer per ün invid a tia festa d'anniversari. Che infuormaziuns stoust tü scriver in quel invid? Nota almain trais.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "plaids corrispundents per romontsch", "rm-sutsilv": "pleds coraspundaints an rumàntsch", "rm-surmiran": "pleds correspondents an rumantsch", "rm-puter": "pleds correspundents in rumauntsch", "rm-vallader": "pleds correspundents in rumantsch", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "havevan", "rm-sutsilv": "vevan", "rm-surmiran": "vevan", "rm-puter": "(a)vaivan", "rm-vallader": "vaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "ils siemis", "rm-sutsilv": "igl siemis", "rm-surmiran": "igls semis", "rm-puter": "ils sömmis", "rm-vallader": "ils sömmis", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Situaziuns plurilinguas: Situaziuns plurilinguas ein situaziuns, ellas qualas ei vegn discurriu plirs lungatgs e communicau ed interagiu cun persunas en differents lungatgs. Exempel: il mintgadi en ina famiglia bilingua", "rm-sutsilv": "Situaziùns plurilinguas: Situaziùns plurilinguas en situaziùns, noua c'igl vean bagliafo plirs lungatgs a noua c'ign comunitgescha ad interagescha cun parsùnas an diferaints lungatgs. Exaimpel: mintgagi an egna famiglia bilingua", "rm-surmiran": "Situaziuns plurilingas: Chegl èn situaziuns, noua tgi vignan discurrias ples lungatgs e noua tgi ins communitgescha cun persungas an differents lungatgs. Exaimpel: mintgade ainten ena famiglia tgi discorra dus lungatgs.", "rm-puter": "Situaziuns plurilinguas: Situaziuns plurilinguas sun situaziuns, inua cha vegnan discurridas püssas linguas ed inua cha's comunichescha ed interagescha cun persunas in differentas linguas. Exaimpel: minchadi in üna famiglia bilingua", "rm-vallader": "Situaziuns plurilinguas: Situaziuns plurilinguas sun situaziuns, ingio chi vegnan discurrüdas plüssas linguas ed ingio chi's comunichescha ed interagischa cun persunas in differentas linguas. Exaimpel: minchadi in üna famiglia bilingua", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "leren (hollandes)", "rm-sutsilv": "leren (holandes)", "rm-surmiran": "leren (hollandes)", "rm-puter": "leren (ollandais)", "rm-vallader": "leren (ollandais)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "emprender", "rm-sutsilv": "amprender", "rm-surmiran": "amprender", "rm-puter": "imprender", "rm-vallader": "imprender", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmettevan", "rm-sutsilv": "tarmatevan", "rm-surmiran": "maglevan", "rm-puter": "tramettaivan", "rm-vallader": "tramettaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmettevan", "rm-sutsilv": "tarmatevan", "rm-surmiran": "maglevan", "rm-puter": "tramettaivans", "rm-vallader": "tramettaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "finevan", "rm-sutsilv": "saglievan", "rm-surmiran": "partivan", "rm-puter": "saglivan", "rm-vallader": "saglivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Antonio exclama:", "rm-sutsilv": "Antonio exclama:", "rm-surmiran": "Antonio exclama:", "rm-puter": "Antonio exclama:", "rm-vallader": "Antonio exclama:", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmettevas", "rm-sutsilv": "tarmatevas", "rm-surmiran": "maglevas", "rm-puter": "tramettaivast", "rm-vallader": "tramettaivast", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per mintga risposta correcta dat ei ½ punct, per ils exempels dat ei era mintgamai", "rm-sutsilv": "(Par mintga rasposta corecta dat igl ½ punct, par igls exaimpels dat igl er ½ punct, an tut dat igl 4 puncts.)", "rm-surmiran": "(Per mintga rasposta correcta dattigl ½ punct, pigls exaimpels dattigl er ½ punct, an tot dattigl 3 puncts.)", "rm-puter": "(Per mincha resposta correcta do que ½ punct, pels exaimpels do que eir ½ punct, in tuot do que 4 puncts.)", "rm-vallader": "(Per mincha resposta correcta daja ½ punct, pels exaimpels daja eir ½ punct, in tuot daja 4 puncts.)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmettevas", "rm-sutsilv": "tarmatevas", "rm-surmiran": "maglevas", "rm-puter": "tramettaivas", "rm-vallader": "tramettaivat", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "finevas", "rm-sutsilv": "saglievas", "rm-surmiran": "partivas", "rm-puter": "saglivast", "rm-vallader": "saglivast", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "eras", "rm-sutsilv": "earas", "rm-surmiran": "eras", "rm-puter": "d'eirast", "rm-vallader": "d'eirast", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(4 puncts)", "rm-sutsilv": "(4 puncts)", "rm-surmiran": "(4 puncts)", "rm-puter": "(4 puncts)", "rm-vallader": "(4 puncts)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "rm-sutsilv": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "rm-vallader": "Mais Antonio a miaulé si fort que le lapin s'est enfui en emportant avec lui les rêves du pauvre paysan.", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatg discuoras ti il meglier? Tgei lungatg scrivas ti il meglier?", "rm-sutsilv": "Tge lungatgs bagliafas tei igl miglier? Tge lungatg scrivas tei igl miglier?", "rm-surmiran": "Tge lungatgs discorras te igl migler? Tge lungatg(s) screivas te igl migler?", "rm-puter": "Che linguas discuorrast tü il meglder? Che lingua scrivast tü il meglder?", "rm-vallader": "Che linguas discuorrast tü il meglder? Che lingua scrivast tü il meglder?", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Muito contente António continua:", "rm-sutsilv": "Muito contente António continua:", "rm-surmiran": "Muito contente António continua:", "rm-puter": "Muito contente António continua:", "rm-vallader": "Muito contente António continua:", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "In lungatg minoritar:", "rm-sutsilv": "egn lungatg minoritar:", "rm-surmiran": "Ena persunga poliglotta:", "rm-puter": "üna lingua minuritera:", "rm-vallader": "üna lingua minoritara:", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "havevas", "rm-sutsilv": "vevas", "rm-surmiran": "vevas", "rm-puter": "(a)vaivast", "rm-vallader": "vaivast", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "fineva", "rm-sutsilv": "saglieva", "rm-surmiran": "partiva", "rm-puter": "sagliva", "rm-vallader": "sagliva", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "tarmetter", "rm-sutsilv": "tarmeter", "rm-surmiran": "magler", "rm-puter": "trametter", "rm-vallader": "trametter", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "little (engles)", "rm-sutsilv": "little (angles)", "rm-surmiran": "little (engles)", "rm-puter": "little (inglais)", "rm-vallader": "little (inglais)", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "havevan", "rm-sutsilv": "vevan", "rm-surmiran": "vevan", "rm-puter": null, "rm-vallader": "vaivan", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.4_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatg semeglia tenor tei il pli fetg il romontsch?", "rm-sutsilv": "Tge lungatg sameglia tanor te igl ple fearm agl rumàntsch?", "rm-surmiran": "Tge lungatg sumeglia tenor tè igl pi fitg agl rumantsch?", "rm-puter": "Che lingua sumaglia tenor te il pü ferm al rumauntsch?", "rm-vallader": "Che lingua sumaglia tenor tai il plü ferm al rumantsch?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": "taliang", "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "1. En tgei lungatgs vegn la historia d'Antonio raquintada?", "rm-sutsilv": "1. An tge lungatgs vean l'istorgia digl Antonio raquintada?", "rm-surmiran": "1. An tge lungatgs vign rachintada l'istorgia d'Antonio?", "rm-puter": "1. In che linguas vain quinteda l'istorgia d'Antonio?", "rm-vallader": "1. In che linguas vain quintada l'istorgia d'Antonio?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "d) Translatescha cun agid dalla historia d'Antonio ils plaids sillas lingias. Enquera dus ulteriurs exempels.", "rm-sutsilv": "d) Translatescha cun agid da l'istorgia digl Antonio igls pleds agls diferaints lungatgs. Tschearna dus ulteriurs exaimpels.", "rm-surmiran": "d) Translatescha cun ageid dall'istorgia d'Antonio igls pleds aint igls differents lungatgs.", "rm-puter": "d) Tradüa cun agüd da l'istorgia d'Antonio ils pleds illas differentas linguas. Tscherna duos ulteriurs exaimpels.", "rm-vallader": "d) Tradüa cun agüd da l'istorgia d'Antonio ils pleds illas differentas linguas. Tscherna duos ulteriurs exaimpels.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Jeu hai tedlau bugen ils differents lungatgs.", "rm-sutsilv": "Jou ve tarlo bugent igls diferaints lungatgs.", "rm-surmiran": "Ia va tadlo gugent igls differents lungatgs.", "rm-puter": "Eau d'he tadlo gugent las differentas linguas.", "rm-vallader": "Eu n'ha tadlà jent las differentas linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Seregurdeis vus che Carlotta ed Elias ein i ella pizzaria a dumandar, sche la tastga che Carlotta haveva piars seigi forsa aunc sil baun el cantun, nua ch'ella era sesida cun sia madretscha tschei suentermiezgi? In um pli vegl ha entschiet a raquintar enzatgei dad in Antonio en in lungatg jester ed ils dus affons han capiu schuber nuot. Vuleis saver tgei ch'el ha raquintau? En tgei lungatg vuleis vus udir la historia? Eligi in toc pizza e tedlei.", "rm-sutsilv": "Saragurdaz vus ca la Carola ad igl Elias en ieus an la pizaria ad amparar, scha la tastga ca la Carola veva pears segi forza ànc segl banc agl cantùn, noua c'ella veva maglieu cun la sia madretscha igl gi avànt. Egn um ple vigl â antschiet a raquintar anzatge dad egn Antonio an egn lungatg easter, ad igl dus unfànts ân antaletg betga fluc. Lez vus udir tge c'el â raquinto? An tge lungatg lez vus udir l'istorgia? Tscharned egn toc piza a tarlad.", "rm-surmiran": "Az regurdez vous tgi Carlotta ed Elias èn ias ainten la pizzaria a dumandar, schi la tastga tgi Carlotta veva pers seia forsa anc segl banchign aint igl cantung, noua tgi ella veva maglea cun la sia madretscha tschella seira? En om pi vigl ò antschet a rachintar ensatge dad en Antonio ainten en lungatg ester ed igls dus unfants on betg ancletg pled. Lez vous santeir, tge tgi el ò rachinto? An tge lungatg lez vous tadlar l'istorgia? Tscharne en toc pizza e tadle.", "rm-puter": "S'algurdais vus cha Carlotta ed Elias sun ieus illa pizzaria a dumander, scha la tas-cha cha Carlotta vaiva pers saja forsa auncha sül baunchin i'l chantunet, inua ch'ella vaiva mangio cun sia madrütscha l'otra saira. Ün hom pü vegl ho cumanzo a quinter qualchosa dad ün Antonio in üna lingua estra e'ls duos iffaunts nun haun inclet zist rabigl. Vulais vus udir che ch'el ho quinto? In che lingua vulais vus tadler l'istorgia? Tscherni ün töch pizza e tadlè.", "rm-vallader": "As regordais vus cha Carlotta ed Elias sun its illa pizzaria a dumandar, scha la tas-cha cha Carlotta vaiva pers saja forsa amo sül bankin i'l chantunet, ingio ch'ella vaiva mangià cun sia mima tschella saira. Ün hom plü vegl ha cumanzà a quintar alch dad ün Antonio in üna lingua estra e'ls duos uffants nun han inclet zist rabigl. Vulais vus dudir che ch'el ha quintà? In che lingua vulais vus tadlar l'istorgia? Tscherni ün toc pizza e tadlai.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Tgeinin dils treis lungatgs capeschas ti il meglier, tgeinin il mender? Pertgei ei quei aschia?", "rm-sutsilv": "Tgenegn digls tres lungatgs antalis tei igl miglier, tgenegn igl mender? Partge e quegl ascheia?", "rm-surmiran": "Tgenegn digls treis lungatgs ancleist te igl migler, tgenegn igl mender? Pertge?", "rm-puter": "Chenüna da las trais linguas inclegiast tü il meglder, chenüna il pü mel? Perche?", "rm-vallader": "Chenüna da las trais linguas inclegiast tü il meglder, chenüna il plü mal? Perche?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "3. Tgei lavura Antonio?", "rm-sutsilv": "3. Tge lavura igl Antonio?", "rm-surmiran": "3. Ò Antonio blers raps?", "rm-puter": "3. Che lavura Antonio?", "rm-vallader": "3. Che lavura Antonio?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "La historia d'Antonio per romontsch", "rm-sutsilv": "L'istorgia digl Antonio an rumàntsch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'istorgia d'Antonio in rumauntsch", "rm-vallader": "L'istorgia d'Antonio in rumantsch", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": "spagnol", "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "uma galinha", "rm-sutsilv": "uma galinha", "rm-surmiran": "uma galinha", "rm-puter": "uma galinha", "rm-vallader": "uma galinha", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "4. Tgei sedamonda Antonio?", "rm-sutsilv": "4. Tge s'ampeara igl Antonio?", "rm-surmiran": "4. Tge sa dumonda Antonio?", "rm-puter": "4. Che as dumanda Antonio?", "rm-vallader": "4. Che as dumonda Antonio?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": "rumantsch", "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Per mei ei quei pensum staus fetg pretensius.", "rm-sutsilv": "Par me e quella leztga stada fetg pratensiusa.", "rm-surmiran": "Per me è chel exercezi sto fitg pretensious (grev).", "rm-puter": "Per me es steda quista lezcha fich pretensiusa.", "rm-vallader": "Per mai es statta quista lezcha fich pretensiusa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Co sas ti differenziar quels treis lungatgs? Tgei ei tipic per mintga lungatg?", "rm-sutsilv": "Co sas tei disfranztgear quels tres lungatgs? Tge e tipic par mintga lungatg?", "rm-surmiran": "Scu sast te disfranztger chels treis lungatgs? Tge è tipic per mintga lungatg?", "rm-puter": "Cu poust tü disferenzcher quistas trais linguas? Che es tipic per mincha lingua?", "rm-vallader": "Co poust tü disferenzchar quistas trais linguas? Che es tipic per mincha lingua?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "c) Fai uorden cullas differentas parts dalla historia e tacca ellas el dretg liug.", "rm-sutsilv": "c) Fe urden cun las diferaintas parts da l'istorgia digl Antonio a las tatga agl dretg liac.", "rm-surmiran": "c) Fò urden cun las differentas parts dall'istorgia d'Antonio e las tatga aint igl dretg li.", "rm-puter": "c) Fo uorden cullas differentas parts da l'istorgia d'Antonio e tach'las aint al dret lö.", "rm-vallader": "c) Fa uorden cullas differentas parts da l'istorgia d'Antonio e tillas tacha aint al dret lö.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "a) Noda plaids che ti has udiu e forsa schizun capiu.", "rm-sutsilv": "a) Vegias curascha a noda pleds ca tei âs udieu a forza parfegn antaletg.", "rm-surmiran": "a) Vegias curasch e noda pleds tgi te ast santia e forsa schizont ancletg.", "rm-puter": "a) Hegiast curaschi e nota pleds cha tü hest udieu e forsa dafatta inclet.", "rm-vallader": "a) Hajast curaschi e nota pleds cha tü hast dudi e forsa dafatta inclet.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "f) Co ei quei pensum staus per tei? Fai cruschs. Cumpletescha la tabella cun duas atgnas constataziuns.", "rm-sutsilv": "f) Co e quella leztga stada par te? Fe cruschetas. Cumpletescha la tabela cun duas atgnas cunstataziùns.", "rm-surmiran": "f) Scu è sto chel exercezi per tè? Fò crouschignas. Cumplettescha la tabella cun dus atgnas constataziuns.", "rm-puter": "f) Cu es steda quista lezcha per te? Fo cruschinas. Cumplettescha la tabella cun duos egnas constataziuns.", "rm-vallader": "f) Co es statta quista lezcha per tai? Fa cruschinas. Cumplettescha la tabella cun duos aignas constataziuns.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Jeu sun aviarts/aviarta per lungatgs jasters e stoi buca capir mintga plaid.", "rm-sutsilv": "Jou sund aviert/avierta par lungatgs easters a sto betg antalir mintga pled.", "rm-surmiran": "Ia sung avert/averta per lungatgs esters e stò betg ancleir mintga pled.", "rm-puter": "Eau sun aviert/avierta per linguas estras e nu stögl incler mincha pled.", "rm-vallader": "Eu sun avert/averta per linguas estras e nu stögl incleger mincha pled.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "e) Discutei en classa las suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "e) Discutad an classa las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": "e) Discute an classa las suandontas dumondas:", "rm-puter": "e) Discutè in classa las seguaintas dumandas:", "rm-vallader": "e) Discutai in classa las seguaintas dumondas:", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": "portughes", "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "b) Teidla ussa la historia d'Antonio che vegn raquintada en quater lungatgs (versiun mischedada) e rispunda allas damondas.", "rm-sutsilv": "b) Tarlad ussa l'istorgia digl Antonio ca vean raquintada an quater lungatgs (versiùn maschadada) a raspunda las amparadas.", "rm-surmiran": "b) Tedla ossa l'istorgia d'Antonio tgi vign rachintada an quatter lungatgs (versiun masdada) e rasponda allas dumondas.", "rm-puter": "b) Taidla uossa l'istorgia d'Antonio chi vain quinteda in quatter linguas (versiun masdeda) e respuonda a las dumandas.", "rm-vallader": "b) Taidla uossa l'istorgia d'Antonio chi vain quintada in quatter linguas (versiun masdada) e respuonda a las dumondas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "o dinheiro", "rm-sutsilv": "o dinheiro", "rm-surmiran": "o dinheiro", "rm-puter": "o dinheiro", "rm-vallader": "o dinheiro", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Perscrutar e cumparegliar lungatgs plai a mi.", "rm-sutsilv": "Parscrutar a cumparagliear lungatgs mi ple.", "rm-surmiran": "Perscrutar e cumparagler lungatgs am plai.", "rm-puter": "Perscruter e congualer linguas am plescha.", "rm-vallader": "Perscrutar e congualar linguas am plascha.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": "portughes", "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": "taliang", "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "6. Tgei animals cumparan en quella historia?", "rm-sutsilv": "6. Tge animals cumparan an quell'istorgia?", "rm-surmiran": "5. Tge animals cumparan ainten chell'istorgia?", "rm-puter": "6. Che bes-chas cumperan in quist'istorgia?", "rm-vallader": "6. Che bes-chas cumparan in quist'istorgia?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Oz saveis vus eleger in lungatg e tedlar la historia dad Antonio.", "rm-sutsilv": "Oz savez vus tschearner egn lungatg a tarlar l'istorgia digl Antonio.", "rm-surmiran": "Oz pudez vous tscherner en lungatg e tadlar l'istorgia d'Antonio.", "rm-puter": "Hoz pudais vus tscherner üna lingua e tadler l'istorgia d'Antonio.", "rm-vallader": "Hoz pudais vus tscherner üna lingua e tadlar l'istorgia d'Antonio.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": "spagnol", "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Tgei lungatg sedifferenziescha tenor tei il pli ferm dil romontsch?", "rm-sutsilv": "Tge lungatg sadiferanztgescha tanor te igl ple fearm digl rumàntsch?", "rm-surmiran": "Tge lungatg sa disfranztgescha tenor tè igl pi fitg digl rumantsch?", "rm-puter": "Che lingua as disferenzchescha tenor te il pü ferm dal rumauntsch?", "rm-vallader": "Che lingua as disferenzchescha tenor tai il plü ferm dal rumantsch?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "un conejo", "rm-sutsilv": "un conejo", "rm-surmiran": "un conejo", "rm-puter": "un conejo", "rm-vallader": "un conejo", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "costruire", "rm-sutsilv": "costruire", "rm-surmiran": "costruire", "rm-puter": "costruire", "rm-vallader": "costruire", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "un gatto", "rm-sutsilv": "un gatto", "rm-surmiran": "un gatto", "rm-puter": "un gatto", "rm-vallader": "un gatto", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "2. Tgei lungatg has ti capiu il meglier? Pertgei gest quel?", "rm-sutsilv": "2. Tge lungatg âs tei antaletg igl miglier? Partge gest quel?", "rm-surmiran": "2. Tge lungatg ast te ancletg igl migler? Pertge gist chel?", "rm-puter": "2. Che lingua hest tü inclet il meglder? Perche güst quella?", "rm-vallader": "2. Che lingua hast tü inclet il meglder? Perche güsta quella?", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-buon-appetito"} {"rm-sursilv": "Mettei las cartas cullas damondas entuorn la roda. Fagei rullar la balla suenter il tscherchel e rispundi alla damonda ch'ei il pli datier.", "rm-sutsilv": "Mated las tgartas cun las amparadas anturn igl tschearcel. Faged ir la bura suainter igl ur digl tschearcel a raspunded l'amparada c'e igl ple datier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mettè las cartas cun las dumandas intuorn la rouda. Fè ir la balla lung il rinch e respundè a la dumanda chi'd es il pü daspera.", "rm-vallader": "Mettai las cartas cullas dumondas intuorn la rouda. Fat ir la balla lung il rinch e respuondai a la dumonda chi'd es il plü daspera.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Fagei ina roda da damondas cun agid d'in tscherchel e d'ina balla da tennis.", "rm-sutsilv": "Construed cun egn tschearcel a cun egna bura da tenis egna roda d'amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fabrichè üna rouda da dumandas cun agüd d'ün rinch e d'üna balla da tennis.", "rm-vallader": "Fabrichai üna rouda da dumondas cun agüd d'ün rinch e d'üna balla da tennis.", "book": "4.4_wb", "chapter": "10-in-sguard-anavos"} {"rm-sursilv": "Cun agid d'Antonio haveis vus empriu d'enconuscher differents lungatgs neolatins. Era il romontsch ei in lungatg neolatin. Tgei vul quei dir?", "rm-sutsilv": "Cun agid digl Antonio vez vus amprieu ad ancanuscher diferaints lungatgs neolategns. Ear rumàntsch e egn lungatg neolategn. Tge vut quegl gir?", "rm-surmiran": "Cun ageid d'Antonio vez vous amprandia a canoscher differents lungatgs neolategns. Er rumantsch è en lungatg neolategn. Tge vot chegl deir?", "rm-puter": "Cun agüd d'Antonio vais vus imprains a cugnuoscher differentas linguas neolatinas. Eir rumauntsch es üna lingua neolatina. Che voul que dir?", "rm-vallader": "Cun agüd d'Antonio vais vus imprais a cugnuoscher differentas linguas neolatinas. Eir rumantsch es üna lingua neolatina. Che voul quai dir?", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "1. Jeu sun fetg vegls, mo oz drova bunamein negin pli mei.", "rm-sutsilv": "1. Jou sund vagnieu fetg vigl, mo oz mi dovra prest nign ple.", "rm-surmiran": "1. Ia sung nia fitg vigl, ma oz am dovra prest nign ple.", "rm-puter": "1. Eau sun gnida fich veglia, ma hoz nu'm drouva pü bod üngün.", "rm-vallader": "1. Eu sun gnüda fich veglia, ma hoz nu'm douvra bod plü ingün.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "Tgi sun jeu?", "rm-sutsilv": "Tgi sund jou?", "rm-surmiran": "Tgi sung ia?", "rm-puter": "Chi sun eau?", "rm-vallader": "Chi sun eu?", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "6. Jeu hai nov fargliuns e mei discuoran ins a Barcelona.", "rm-sutsilv": "6. Jou ve nov frars, a me bagliaf'ign a Barcelona.", "rm-surmiran": "6. Ia va nov frars ed ins discorra me a Barcelona.", "rm-puter": "6. Eau d'he nouv sours ed a me as discuorra a Barcelona.", "rm-vallader": "6. Eu n'ha nouv sours ed a mai as discuorra a Barcelona.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "2. Jeu sun il pli giuven da quels lungatgs.", "rm-sutsilv": "2. Jou sund igl ple giuven da quels lungatgs.", "rm-surmiran": "2. Ia sung igl pi gioven da chels lungatgs.", "rm-puter": "2. Eau sun la pü giuvna da quistas linguas.", "rm-vallader": "2. Eu sun la plü giuvna da quistas linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "3. Jeu hai dus frars che stattan ell'Italia.", "rm-sutsilv": "3. Jou ve dus frars ca statan an l'Italia.", "rm-surmiran": "3. Ia va dus frars tgi stattan an Italgia.", "rm-puter": "3. Eau d'he duos sours chi staun in Italia.", "rm-vallader": "3. Eu n'ha duos sours chi stan in Italia.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "5. Jeu hai quater fargliuns e mei discuoran ins a Sagogn.", "rm-sutsilv": "5. Jou ve quater frars, a me bagliaf'ign qua sen veia.", "rm-surmiran": "5. Ia va quatter frars ed ins discorra me a Silvaplana.", "rm-puter": "5. Eau d'he quatter sours ed a me as discuorra a Silvaplauna.", "rm-vallader": "5. Eu n'ha quatter sours ed a mai as discuorra a Strada.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "4. Jeu hai tschun sutbiadis che stattan el Grischun.", "rm-sutsilv": "4. Jou ve tschentg sutbieadis ca statan agl Grischùn.", "rm-surmiran": "4. Ia va tschintg sotbeadis tgi stattan aint igl Grischun.", "rm-puter": "4. Eau d'he tschinch bisabiedgias chi staun in Grischun.", "rm-vallader": "4. Eu n'ha tschinch bisabiadis chi stan in Grischun.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "8. Jeu hai quater fargliuns e mei discuoran ins els vitgs dall'Engiadina Aulta.", "rm-sutsilv": "8. Jou ve quater frars, a me od'ign an las vischnàncas da la Gidegn'Òlta.", "rm-surmiran": "8. Ia va quatter frars ed ins sainta me ainten la Val Surses e la Val d'Alvra.", "rm-puter": "8. Eau d'he quatter sours ed a me s'oda illas vschinaunchas da l'Engiadina Bassa e da la Val Müstair.", "rm-vallader": "8. Eu n'ha quatter sours ed a mai as doda i'ls cumüns da l'Engiadin'Ota.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "7. Miu creatur ei stau professer Heinrich Schmid dall'universitad da Turitg.", "rm-sutsilv": "7. Igl mieus creatur e sto igl professer Heinrich Schmid da l'Universitad da Turitg.", "rm-surmiran": "7. Igl mies creatour è sto igl professer Heinrich Schmid dall'Universitad da Turitg.", "rm-puter": "7. Mieu creatur es sto il professer Heinrich Schmid da l'Universited da Turich.", "rm-vallader": "7. Meis creatur es stat il professer Heinrich Schmid da l'Università da Turich.", "book": "4.4_wb", "chapter": "11-la-genealogia-dalla-famiglia-romontscha"} {"rm-sursilv": "a) Fagei gruppas e preparei ina fiera da lungatgs. Ils visitaders e las visitadras san s'informar tier mintga stan davart in lungatg. Sedecidi en vossa gruppa per in sulet lungatg. Studegei ensemen tgei che vus vuleis presentar als visitaders dalla fiera. Seigies creativs!", "rm-sutsilv": "a) Faged grupas a preparad egna fiera da lungatgs. Igls visitaders a las visitadras san s'infurmar tier mintga mesa davart egn lungatg easter. Sadezided an la vossa grupa par egn sul lungatg. Studagead anzemel tge ca vus lez preschantar ved la vossa mesa da la fiera da lungatgs. Seias creativs!", "rm-surmiran": "a) Fasche gruppas e prepare ena fiera da lungatgs. Las visitadras ed igls visitaders sa pon infurmar tar mintga meisa davart en lungatg ester. Az decide an gruppa per en unic lungatg. Stibge ansemen, tge tgi vous lez preschentar ve dalla vossa meisa dalla fiera da lungatgs. Las vossas ideias per la vossa meisa pon esser creativas.", "rm-puter": "a) Fè gruppas e preparè ün marcho da linguas. Ils visitaduors e las visitaduras as paun infurmer tar mincha maisa davart üna lingua estra. Decidè's in gruppa per ün'unica lingua. Stüdgè insembel che cha vus vulais preschanter vi da vossa maisa dal marcho da linguas. Vossas idejas per vossa maisa paun esser creativas.", "rm-vallader": "a) Fat gruppas e preparai ün marchà da linguas. Ils visitadurs e las visitaduras as pon infuormar pro mincha maisa davart üna lingua estra. As decidai in gruppa per ün'unica lingua. Stübgiai insembel che cha vus vulais preschantar vi da vossa maisa dal marchà da linguas. Vossas ideas per vossa maisa pon esser creativas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Duront che Carlotta ed Elias han encuretg la tastga han els viu vid igl esch dalla casa da scola in placat da reclama per ina fiera. Preparei era vus ina fiera.", "rm-sutsilv": "Cun turnar vezan la Carola ad igl Elias ved igl esch da la tgea da scola egn placat da reclama par egna fiera. Preparad ear vus egna fiera da lungatgs an classa.", "rm-surmiran": "Cun turnar veian Carlotta ed Elias ve digl isch dalla tgesa da scola en placat da reclama per ena fiera. Prepare er vous ena fiera da lungatgs an classa.", "rm-puter": "Cun turner vezzan Carlotta ed Elias vi da l'üsch da la chesa da scoula ün placat da reclama per ün marcho. Preparè eir vus ün marcho da linguas in classa.", "rm-vallader": "Cun tuornar vezzan Carlotta ed Elias vi da l'üsch da la chasa da scoula ün placat da reclama per ün marchà. Preparai eir vus ün marchà da linguas in classa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "b) Presentei igl emprem vossas lavurs en classa. Dei in resun in a l'auter ed empruei aschia d'optimar vossa lavur.", "rm-sutsilv": "b) Preschantad igl amprem las vossas lavurs an classa. Ded egn resùn l'egn a l'oter ad ampruvad ascheia d'optimar la vossa lavur.", "rm-surmiran": "b) Preschente igl amprem las vossas lavours an classa. De en resung l'egn a l'oter ed amprue uscheia da 'vender' anc migler igl voss lungatg.", "rm-puter": "b) Preschantè il prüm vossas lavuors in classa. Dè ün resun ün a l'oter e pruvè uschè da 'vender' auncha meglder vossa lingua.", "rm-vallader": "b) Preschantai il prüm vossas lavurs in classa. Dat ün resun ün a tschel e provai uschè da 'vender' amo meglder vossa lingua.", "book": "4.4_wb", "chapter": "12-fiera-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Ponderei en classa tgi che savess vegnir alla fiera – a vossa fiera da lungatgs.", "rm-sutsilv": "Ponderad an classa tgi ca savess vagnir a fiera – a la vossa fiera da lungatgs.", "rm-surmiran": "Pondere an classa, tgi tgi pudess neir alla vossa fiera da lungatgs.", "rm-puter": "Ponderè in classa chi chi pudess gnir al marcho – a vos marcho da linguas.", "rm-vallader": "Ponderai in classa chi chi pudess gnir al marchà – a vos marchà da linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "b) Presentei la fiera als visitaders ed allas visitadras.", "rm-sutsilv": "b) Preschantad la fiera agls visitaders.", "rm-surmiran": "b) Preschente la fiera allas visitadras ed agls visitaders.", "rm-puter": "b) Preschantè il marcho als visitaduors ed a las visitaduras.", "rm-vallader": "b) Preschantai il marchà als visitadurs ed a las visitaduras.", "book": "4.4_wb", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "c) Evaluei vossa lavur en classa.", "rm-sutsilv": "c) Evaluad la vossa lavur an classa.", "rm-surmiran": "c) Evalue la vossa lavour an classa.", "rm-puter": "c) Evaluè vossa lavur in classa.", "rm-vallader": "c) Evaluai vossa lavur in classa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "d) Fagei per finir il giug en gruppas.", "rm-sutsilv": "d) Faged par schinar igl gioi an grupas.", "rm-surmiran": "d) Fasche per fittar igl gi an gruppas.", "rm-puter": "d) Fè per glivrer il gö in gruppas.", "rm-vallader": "d) Fat per finir il gö in gruppas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "a) Creescha in invit en fuorma d'in flyer.", "rm-sutsilv": "a) Creescha egn beal anvid an furma d’egn flyer.", "rm-surmiran": "a) Cree ena bel'invitaziun an furma d’en flyer.", "rm-puter": "a) Creè ün bel invid in fuorma d'ün flyer.", "rm-vallader": "a) Creai ün bel invid in fuorma d’ün flyer.", "book": "4.4_wb", "chapter": "13-ir-a-fiera"} {"rm-sursilv": "15. Right! Carlotta sepusa encunter la seiv, ella sesenta in tec stauncla. Elias mira sin l'ura. «En 10 minutas parta nies tren. Lein prender quel? Ni lein encurir vinavon tia tastga?» «Lein ir a casa. Jeu pos buca pli ed a casa telefoneschel jeu a mia madretscha e raquentel la tragedia», manegia Carlotta tut tresta. Els caminan per liung digl èr da graun ed arrivan tier in begl avon in bein puril.", "rm-sutsilv": "15. Right! La Carola saposa acùnter la sev, ella sasainta ampo straca. Igl Elias varda sen l'ura. «An 10 minutas parta igl noss tren. Lagn prender quel? Near lagn ancurir anavànt la tia tastga?» «Nagn a tgea. Jou sund anfisa, ad a tgea telefonesch jou cun la madretscha a raquent ad ella quella tragedia», manegia la Carola tut tresta. Els spassegian par lùng d'egn er da gràn a rivan tier egna turvasch davànt egna viglia purareia.", "rm-surmiran": "15. Right! Carlotta sa posa cunter la seiv, ella sa sainta en po stancla. Elias varda sen l'oura. «An 10 minutas parta igl noss tren. Lagn nous piglier chel? U lagn nous tschartger anavant la tia tastga?» – «Giagn a tgesa. Ia sung stuffa ed a tgesa telefonesch ia cun la mia madretscha e la rachint da chella tragedia», manegia Carlotta tot tresta. Els tgaminan per lung digl êr da grang e reivan tar ena truasch davant en vigl bagn puril.", "rm-puter": "15. Right! Carlotta as pozza cunter la saiv, ella as sainta ün pô gnecca. Elias guarda sün l'ura. «In 10 minuts parta nos tren. Vulainsa piglier quel? U vulainsa tschercher inavaunt tia tas-cha?» «Giainsa a chesa. Eau sun stüfcha ed a chesa telefon eau cun mia madrütscha e la quint quista tragedia», managia Carlotta tuot trista. Els chaminan lung l'er da graun e rivan tar ün bügl davaunt üna veglia puraria.", "rm-vallader": "15. Right! Carlotta as pozza cunter la saiv, ella as sainta ün pa gnecca. Elias guarda sün l'ura. «In 10 minuts parta nos tren. Laina tour quel? O laina tscherchar inavant tia tas-cha?» «Giain a chasa. Eu sun stuffa ed a chasa telefon eu cun mia mima e tilla quint quista tragedia», manaja Carlotta tuot trista. Els chaminan lung il chomp da gran e rivan pro ün bügl davant üna veglia pauraria.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "7. Senza flad arrivan Carlotta ed Elias tier il caffè. Mo Giovanni lavura buca cheu. Sia vera passiun ei far pizzas talianas.", "rm-sutsilv": "7. Tut ord flo rivan la Carola ad igl Elias tier igl cafe. Mo igl Giovanni lavura betga qua. La sia vera passiùn e da far pizas talianas.", "rm-surmiran": "7. Tot or digl flo reivan Carlotta ed Elias tigl café. Ma Giovanni lavoura betg cò. La sia veira passiun è da far pizzas taliangas.", "rm-puter": "7. Tuot our d'fled rivan Carlotta ed Elias tal cafè. Ma Giovanni nu lavura cò. Sia vaira paschiun es da fer pizzas taliaunas.", "rm-vallader": "7. Tuot our d'flà rivan Carlotta ed Elias pro'l café. Ma Giovanni nu lavura quia. Sia vaira paschiun es da far pizzas talianas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "4. Exact! Carlotta ed Elias arrivan tier il «Take-away». Cheu survegnan ins quasi tut. Carlotta damonda la vendidra, sch'ei seigi vegniu dau giu ier ina tastga da teila. Mo quella scrola il tgau. Denton studegia Elias la carta da menu: capuns, pizza, spaghettis, pomfrits, crêpes, chicken nuggets, sandwichs, hamburgers, hot-dogs, fajitas, kebab, ... Las odurs fan dar giu la liua ed Elias havess queidas da far ina dètga magliada. «E suenter? Nua essas idas?», damonda Elias. «Mia madretscha ed jeu essan idas a magliar tier Giovanni. El discuora talian ed ha adina sgarscheivel plascher, cura ch'el vesa mia madretscha», raquenta Carlotta. Ils dus affons entscheivan a cuorer ch'els piardan bunamein ils calzers ...", "rm-sutsilv": "4. Prazis! La Carola ad igl Elias rivan tier igl «Take-away». Qua dat igl prest tut. La Carola ampeara la vandidra, sch'igl segi vagnieu do giou ier egna tastga da tela. Mo quella sgurlota me igl tgieu. Dantànt studegia igl Elias la tgarta da menu: pita da hardefels, piza, spaghetis, pommes frites, crêpes, chicken nuggets, sandwichs, hamburgers, hot-dogs, fajitas, döner kebab, ... Las odurs fan vagnir l'aua an buca, ad igl Elias vess ear gust da dustar la fom. «A suainter? Noua easses idas?», ampeara igl Elias. «La madretscha ad jou eassan idas a magliear tigl Giovanni. El bagliafa talian ad â adigna grànd tschafen, cur c'el veza la madretscha», raquenta la Carola. Igls dus unfànts antschevan a curer c'igls calzers tgapan prest fiac...", "rm-surmiran": "4. Precis! Carlotta ed Elias reivan tigl 'Take-away'. Cò ins survign prest tot. Carlotta dumonda alla vendadra, schi seia nia do giu ier ena tastga dad urden. Ma chella scassa angal la testa. Dantant stebgia Elias la carta da menu: capuns, pizza, spaghettis, pomfrits, crêpes, chicken nuggets, sandwichs, hamburgers, hot-dogs, fajitas, kebab, ... Las odours fon neir la liva an bucca ed Elias vess er cueida da far ena dètga magleda. «E siva? Noua ischas vous eidas?», dumonda Elias. «La mia madretscha ed ia ischan eidas a magler tar Giovanni. El discorra taliang ed ò adegna terribel plascheir, cura tgi el vei la mia madretscha», rachinta Carlotta. Igls dus unfants antschevan a correr tgi igls calzers tgappan prest fi ...", "rm-puter": "4. Precis! Carlotta ed Elias rivan tal «Take-away». Cò as clappa bod tuot. Carlotta dumanda a la vendedra, scha saja gnieu do giò her üna tas-cha da stoffa. Ma quella squassa be il cho. Intaunt stüdgia Elias la carta da menü: plain in pigna, pizza, spaghets, pomfrits, crêpes, chicken nuggets, sandwichs, hamburgers, hot-dogs, fajitas, döner kebab, ... Las uduors faun gnir l'ova in buocha ed Elias vess eir cuaida da der üna padelleda in uorden. «E zieva? Inua essas idas?», dumanda Elias. «Mia madrütscha ed eau essans idas a manger tar Giovanni. El discuorra taliaun ed ho adüna ün milli gust, cur ch'el vezza a mia madrütscha», quinta Carlotta. Ils duos iffaunts cumainzan a cuorrer cha las s-charpas clappan fö ...", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "16. Cheu ei la stizun dil vitg. Vus essas buc el dretg liug.", "rm-sutsilv": "16. Qua e la stizùn da la vischnànca. Vus eassas betg agl dretg liac.", "rm-surmiran": "16. Cò è la buteia da vischnanca. Vous ischas betg aint igl dretg li.", "rm-puter": "16. Cò es la butia da vschinauncha. Vus nun essas al dret lö.", "rm-vallader": "16. Quia es la butia da cumün. Vus nun eschat al dret lö.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "«The next stop is the end of the line». Carlotta ed Elias stattan sin peis, tilan en lur giaccas e spetgan ch'il tren sefermi alla staziun. Tgei babilonia, la glieud cuora en tuttas direcziuns cun tastgas, sacs e valischas ed ils dus affons vegnan tut confus. Els sestauschan tras la fuola ed arrivan silla plazza davon la staziun. Carlotta ei gia stada cheu cun sia madretscha ier suentermiezdi. Ellas han passentau ensemen in bi suentermiezdi. Mo sche Carlotta havess buca piars sia tastga da teila preferida che sia madretscha ha cusiu culla maschina da cuser e regalau ad ella ier! Mo Elias, siu meglier amitg da scola, lai buc ella miarda Carlotta e vul gidar d'anflar la tastga. Tgi sa, forsa anflan els ensemen la tastga.", "rm-sutsilv": "«The next stop is the end of the line». La Carola ad igl Elias statan sei, tiran aint lur giacas a spetgan c'igl tren safearmi a la staziùn. Tge virivari, la glieud cura cun tastgas, satgs a valischas, ad igls dus unfànts vignan tut confus. Els sastumplan tras la massa a rivan sen la plaza davànt la staziùn. La Carola e schon stada qua cun sia madretscha ier avàntmiezgi. Ellas ân passanto anzemel egn beal avàntmiezgi. Scha la Carola vess me betga pears la sia tastga da tela preferida. La madretscha l'â cusieu cun la maschina da cuser a tschincagieu la tastga a la Carola ier avàntmiezgi. Mo igl Elias, igl sieus miglier amitg da scola, lascha betg an la buglia la Carola a vut gidar ad ella da catar la tastga. Tgissà, forza c'els tgatan ella anzemel?", "rm-surmiran": "«The next stop is the end of the line». Carlotta ed Elias stattan se, teiran aint lour giaccas e spetgan tgi igl tren sa ferma alla staziun. Tge babilonia, la gliout corra cun tastgas, satgs e valeischs ed igls dus unfants vignan tot confus. Els sa stomplan tras la fola e reivan sen la plazza davant la staziun. Carlotta è gio stada cò cun la sia madretscha ier sivamezde. Ellas on passanto ansemen en bel sivamezde. Schi Carlotta vess betg pers la sia tastga dad urden prefereida. Ma Elias, igl sies migler amei da scola, la lascha betg an stetg e la vot gidar a cattar la tastga. Tgi so, forsa tgi els la cattan ansemen?", "rm-puter": "«The next stop is the end of the line.» Carlotta ed Elias staun sü, tiran aint lur giaccas e spettan cha'l tren as ferma a la staziun. Che babilonia, la glieud cuorra cun tas-chas, sachs e valischs e'ls duos iffaunts vegnan tuot confus. Els as stumplan tres la fuolla e rivan sülla plazza davaunt la staziun. Carlotta es già steda cò cun sia madrütscha her zievamezdi. Ellas haun passanto insembel ün bel zievamezdi. Scha Carlotta nu vess be na pers sia tas-cha da stoffa prediletta. Sia madrütscha l'ho fatta culla maschina da cusir e regalo a Carlotta her zievamezdi. Ma Elias, sieu meglder amih da scoula, nu la lascha impalüdeda e la voul güder a chatter la tas-cha. Chi so, forsa cha els la chattan insembel?", "rm-vallader": "«The next stop is the end of the line.» Carlotta ed Elias stan sü, tiran aint lur giaccas e spettan cha'l tren as ferma a la staziun. Che babilonia, la glieud cuorra cun tas-chas, sachs e valischs e'ls duos uffants vegnan tuot confus. Els as stumplan tras la fuolla e rivan sülla plazza davant la staziun. Carlotta es fingià statta quia cun sia mima her davomezdi. Ellas han passantà insembel ün bel davomezdi. Scha Carlotta nu vess be na pers sia tas-cha da stoffa prediletta. Sia mima tilla ha fatta culla maschina da cusir e regalà a Carlotta her davomezdi. Ma Elias, seis meglder ami da scoula, nu tilla lascha impalüdada e tilla voul güdar a chattar la tas-cha. Chi sa, forsa chi tilla chattan insembel?", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "14. Oooo! Carlotta crei da buca veser endretg. Sper il begl ei in baun e leu penda propi sia tastga! Enzatgi vegn ad haver anflau ella e pendiu ella vid il baun. Ella ei cuntenta sco ina regina ed era Elias ei leds ch'els han anflau la tastga il davos mument. Ils dus affons cuoran spert alla staziun. Ord igl aultplidader audan ins gia: «Il tren parta en 10 minutas».", "rm-sutsilv": "14. Öööi! La Carola cre da betga ver andretg. Sper la turvasch e egn bànc, a là palenda propi la sia tastga! Anzatgi vean a ver cato ella a la ver mess segl bànc. Ella e cuntainta sco egna rigegna, ad ear igl Elias e vantirevel c'els ân cato igl davos mumaint la tastga. Igls dus unfànts curan speart a la staziùn. Or digl òltplidader od'ign schon: «The train departs in two minutes».", "rm-surmiran": "14. Oooo! Carlotta crei da betg vaseir andretg. Dasper la truasch è en banchign e lò penda propi la sia tastga! Ensatgi la varo cattada e pandeida ve digl banchign. Ella è cuntainta scu ena regina ed er Elias è led tgi els on catto la tastga igl davos mument. Igls dus unfants corran spert alla staziun. Digl otpledader ins sainta gio: «The train departs in two minutes.»", "rm-puter": "14. Öööi! Carlotta craja da nu vzair inandret. Sper il bügl es ün baunchin e lo penda propi sia tas-cha! Qualchün la varo chatteda e missa vi dal baunchin. Ella es cuntainta scu üna regina, ed eir Elias es furtüno ch'els haun chatto l'ultim mumaint la tas-cha. Ils duos iffaunts cuorran svelt a la staziun. Our da l'otplededer s'oda già: «The train departs in two minutes.»", "rm-vallader": "14. Öööi! Carlotta craja da nu verer inandret. Sper il bügl es ün bankin, e là penda propa sia tas-cha! Inchün tilla varà chattada e missa vi dal bankin. Ella es cuntainta sco üna raïna, ed eir Elias es furtünà ch'els han chattà l'ultim mumaint la tas-cha. Ils duos uffants cuorran svelt a la staziun. Our da l'otpledader as doda fingià: «The train departs in two minutes.»", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "3. Finalmein, cheu sa Carlotta dustar sia seit. Tier il begl empleinan ils affons lur butteglias cun aua frestga, sesan sil baun ed entscheivan a paterlar. Carlotta arva sia tastga, pren ora igl emprem enzacons Smarties e lu sia marenda. Ella catta ad agur il cudisch che fa endamen ad ella ch'ella leva aunc turnar quel en biblioteca. Quei ei in edifeci modern che ha dau da tschintschar ina massa el vitg.", "rm-sutsilv": "3. Finalmeing, qua sa la Carola dustar la sia set. Tier la turvasch me gest dasperas amplagnan igls unfànts lur buteglias cun aua frestga, sean segl bànc ad antschevan a bagliafar. La Carola earva la sia tastga, pecla igl amprem egn peer smarties a prenda alura or la sia marenda. Ella veza igl cudesch ca fa andamaint ad ella c'ella igl stotgi ànc dar anavos an biblioteca. Quegl e egn edifezi modern c'â do blear da bagliafar an vischnànca.", "rm-surmiran": "3. Finalmaintg, cò pò Carlotta stidar la sia seid. Tar la truasch amplaneschan igls unfants lour cloccas cun ava frestga, tschaintan segl banchign ed antschevan a ruschanar. Carlotta derva igl sies lascher, pecla igl amprem en pêr smarties e peglia alloura or la sia marenda. Ella vei igl codesch tgi la fò andamaint tg'ella igl stò anc purtar anavos an biblioteca. Chegl è en bietg modern tgi ò do da discorrer bler an vischnanca.", "rm-puter": "3. Tuottüna, cò po Carlotta stüzzer sia said. Tal bügl be daspera implan ils iffaunts lur butiglias cun ova fras-cha, tschaintan sül baunchin e cumainzan a baderler. Carlotta evra sia buscha, picla il prüm ün pêr smarties e piglia alura our sia marenda. Ella vezza il cudesch chi la tira adimmaint ch'ella il stöglia auncha mner inavous in biblioteca. Que es ün edifizi modern chi ho do da discuorrer bger in vschinauncha.", "rm-vallader": "3. Tantüna, quia po Carlotta stüder sia said. Pro'l bügl be daspera implischan ils uffants lur butiglias cun aua frais-cha, sezzan sül bankin e cumainzan a baderlar. Carlotta driva sia buscha, picla il prüm ün pêr smarties e piglia lura oura sia marenda. Ella dà ögl al cudesch chi tilla tira adimmaint ch'ella til stopcha amo manar inavo in biblioteca. Quai es ün edifizi modern chi ha dat da discuorrer üna pruna in cumün.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "Gida Carlotta ed Elias ed accumpogna els quei suentermiezdi. Entscheiva a leger tier numera 1. Noda lu ils ulteriurs diembers dil fastitg da leger ella dretga successiun alla fin dil text.", "rm-sutsilv": "Antscheva a liger cugl numer 1. Noda alura igls ulteriurs numers digls 'fastezs' da la lectura an la dretga suczessiùn sen la lingia a la fegn digl text.", "rm-surmiran": "Igls vot te gidar ed accumpagner chest sivamezde? Antscheva a liger tigl nomer 1. Noda alloura igls ulteriours nomers digls 'fastezs' dalla lectura ainten la dretga successiun alla fegn digl text.", "rm-puter": "Cumainza a ler tal numer 1. Nota alura ils ulteriurs numers dals 'stizis' da la lectüra illa dretta successiun a la fin dal text.", "rm-vallader": "Cumainza a leger pro'l nomer 1. Nota lura ils ulteriurs nomers dals 'fastizis' da la lectüra illa dretta successiun a la fin dal text.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "1. Carlotta ed Elias stattan eri in pign mument silla plazza dalla staziun, observan e teidlan a discurrend la glieud.", "rm-sutsilv": "1. La Carola ad igl Elias statan eri egn pintg mumaint davànt la plaza da la staziùn, observeschan la glieud a tearlan lur bagliafem.", "rm-surmiran": "1. Carlotta ed Elias stattan salda en pitschen mument davant la plazza dalla staziun, observan e tedlan a discorrer la gliout.", "rm-puter": "1. Carlotta ed Elias staun salda ün pitschen mumaint davaunt la plazza da la staziun, observan e taidlan a discuorrer a la glieud.", "rm-vallader": "1. Carlotta ed Elias stan salda ün pitschen mumaint davant la plazza da la staziun, observan e taidlan a discuorrer a la glieud.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "6. Gest, cheu stat la madretscha da Carlotta. Carlotta ed Elias caminan viers il parc e lu encunter l'ustria 'Steila'. Els audan il murmurem d'in begl. Ils dus affons van dalla via a dretg nua ch'il parcadi ei. Gest dasperas freda ei gia da pomfrits ...", "rm-sutsilv": "6. Exact, qua stat la madretscha da la Carola. La Carola ad igl Elias van ancùnter igl parc a giou anviers l'ustreia 'Stéla', alura odan els a tschalatar egna turvasch. Igls dus unfànts prendan la veia da màn dretg anviers igls parcadis. Me gest dasperas fread'igl schon da pomfrits ...", "rm-surmiran": "6. Correct, cò stat la madretscha da Carlotta. Carlotta ed Elias von vers igl parc e giu tigl restorant 'Steila', alloura saintan els ena truasch tgi sgargoglia. Igls dus unfants peglian la veia a dretg digls parcadis. Gist dasperas savoirigl gio da pomfrits ...", "rm-puter": "6. Güst, cò sto la madrütscha da Carlotta. Carlotta ed Elias chaminan vers il parc e giò tal restorant 'Staila', alura odan els ün bügl chi murmura. Ils duos iffaunts piglian la via a dretta tar las plazzas da parker. Be daspera savura que già da pomfrits ...", "rm-vallader": "6. Güst, quia sta la mima da Carlotta. Carlotta ed Elias chaminan vers il parc e giò pro'l restorant 'Staila', lura dodan els ün bügl chi murmura. Ils duos uffants piglian la via a dretta pro las plazzas da parcar. Be daspera savura fingià da pomfrits ...", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "2. En quei parc creschan ina massa plontas ed ils bauns ell'umbriva envidan da star pacific. Mo Carlotta ha aunc adina seituna. Nua dat ei enzatgei da beiber? Tuorna cun ella ella pizzaria e legia aunc ina ga numera 10.", "rm-sutsilv": "2. An que parc creschan fetg blearas plàntas, ad igls bàncs an l'umbriva anvidan a star patgific. Mo la Carola â ànc adigna egna set ardainta. Noua dat igl me anzatge da bever? Turna cun ella an la pizaria a ligia ànc egn'eada igl numer 10.", "rm-surmiran": "2. Ainten chel parc creschan ena massa plantas ed igls banchigns ainten la sumbreiva anveidan a star patgific. Ma Carlotta ò anc adegna sadaglia. Noua dattigl angal ensatge da bever? Turna cun ella e ligia anc eneda igl davos nomer.", "rm-puter": "2. In quist parc creschan üna pruna bös-chs, e'ls baunchins a la sumbriva invidan a ster pachific. Ma Carlotta ho aunch'adüna üna said naira. Inua do que be qualchosa da baiver? Tuorna cun ella illa pizzaria e legia aunch'üna vouta il numer 10.", "rm-vallader": "2. In quist parc creschan üna pruna bös-chs, e'ls bankins a la sumbriva invidan a star pachific. Ma Carlotta ha amo adüna üna said naira. Ingio daja be alch da baiver? Tuorna cun ella illa pizzaria e legia amo üna jada il nomer 10.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "17. Giusto! Quei ei il plaz da scola. Carlotta ed Elias vesan vid igl esch ina reclama sgagliada per ina fiera, pli probabel dessignada d'in affon che va a scola cheu. Ils dus affons van en direcziun dil parc e sper quel vi. Arrivai alla cruschada van els a dretg ed arrivan tier ina seiv.", "rm-sutsilv": "17. Direito! Quegl e la plaza da scola. La Carola ad igl Elias vezan ved la porta da la scola egna reclama sgiaglieada par egna fiera, probablameing malageada d'egn unfànt ca va qua a scola. Igls dus unfànts van an la direcziùn digl parc. Tier la cruschada van els a dretg a rivan tier egna sev.", "rm-surmiran": "17. Giusto! Cò è la plazza da scola. Carlotta ed Elias veian ve digl isch da scola ena reclama giaglia per ena fiera, prubablamaintg malagea d'en unfant tgi vo cò a scola. Igls dus unfants von an direcziun digl parc. Tar la cruschada von els a dretg e reivan tar ena seiv.", "rm-puter": "17. Direito! Cò es la plazza da scoula. Carlotta ed Elias vezzan vi da la porta da la scoula üna reclama sgiaglieda per ün marcho, pü cu facil disegno d'ün iffaunt chi vo cò a scoula. Ils duos iffaunts chaminan in direcziun dal parc. Tar la cruscheda vaun els a dretta e rivan tar üna saiv.", "rm-vallader": "17. Direito! Quai es la plazza da scoula. Carlotta ed Elias vezzan vi da la porta da la scoula üna reclama sgiagliada per ün marchà, plü co facil disegnà d'ün uffant chi va quia a scoula. Ils duos uffants chaminan in direcziun dal parc. Pro la cruschada van els a dretta e rivan pro üna saiv.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "Cons lungatgs ch'ins auda cheu! Els capeschan buca tut. «Nua eis stada ier suentermiezdi?», damonda Elias. «Lein ir aunc ina ga la medema via. Forsa anflein nus tia tastga nova.» Carlotta studegia: «Igl emprem sun jeu ida tier mia madretscha. Ella stat ella vischinonza dalla staziun ella casa amiez dalla colonna da casas en lingia.» E gia semettan els sin viadi viers la casa dalla madretscha.", "rm-sutsilv": "Quànts lungatgs c'ign oda qua! Els antalin betga tut. «Noua eassas stos ier avàntmiezgi?», ampeara igl Elias. «Prandagn ànc egn'eada la madema veia. Forza catagn nus alura la tia tastga nova.». La Carola studegia: «Igl amprem sund jou ida tier mia madretscha. Ella stat datier da la staziùn an la tgea damiez digls edifezis an lingia.». A schon en els sen veia anviers la tgea da la madretscha.", "rm-surmiran": "Quants lungatgs tgi ins sainta cò! Els ancleian betg tot. «Noua ischas vous stadas ier sivamezde?», dumonda Elias. «Pigliagn anc eneda la madema veia. Forsa cattagn nous alloura la tia tastga nova.» Carlotta stebgia. «Igl amprem sung ia eida tar la mia madretscha. Ella stat damanevel dalla staziun ainten la tgesa anmez igls edifezis an lengia.» E gio èn els an viadi vers la tgesa dalla madretscha.", "rm-puter": "Quauntas linguas cha s'oda cò! Els nun inclegian tuot. «Inua essas stos her zievamezdi?», dumanda Elias. «Pigliainsa aunch'üna vouta la listessa via. Forsa chattainsa alura tia tas-cha nouva.» Carlotta stüdgia: «Il prüm sun eau ida tar mia madrütscha. Ella sto in vicinanza da la staziun illa chesa immez dals edifizis in lingia.» E già sun els in viedi vers la chesa da la madrütscha.", "rm-vallader": "Quantas linguas chi's doda quia! Els nun inclegian tuot. «Ingio eschat stats her davomezdi?», dumonda Elias. «Pigliain amo üna jada la listessa via. Forsa chattaina lura tia tas-cha nouva.» Carlotta stübgia: «Il prüm sun eu ida pro mia mima. Ella stà in vicinanza da la staziun illa chasa immez dals edifizis in lingia.» E fingià sun els in viadi vers la chasa da la mima.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "10. Che piacere! Benvenuti! Carlotta ed Elias arrivan tier la pizzaria 'Da Giovanni'. Carlotta ei segira ch'ella ha emblidau cheu sia tastga da teila e che quella ei aunc adina sil baun ella pizzaria. Els entran e vesan ch'il local ei bein occupaus. Ei freda da pizza e spaghettis ed ei fa queidas. Giovanni enconuscha immediat puspei Carlotta ed ella raquenta ad el da sia tastga piarsa. «Vieni qui», di Giovanni e peglia Carlotta pil bratsch. Els van ensemen vi tier la meisa el cantun davosvart, nua ch'ella ha magliau cun sia madretscha. Forsa anflan els la tastga? Sil baun sesa in um pli vegl cun cavels grischs spelai. Igl um salida curteseivlamein ella en in dialect jester ed entscheiva a discuorer, sco sch'el havess in truffel en bucca. Carlotta ed Elias capeschan bunamein nuot. «Jeu hai mo capiu enzatgei dad in Antonio», manegia Elias suenter. Carlotta perencunter haveva gnanc tedlau, ella s'interessava mo per sia tastga piarsa. Mo quella resta sparida. «Basta, jeu mierel bunamein dalla seit», suspira Carlotta, cura ch'els bandunan la pizzaria. «Lein encurir in baun ora el liber per far ina cuorta pausa e per marendar.»", "rm-sutsilv": "10. Che piacere! Benvenuti! La Carola ad igl Elias rivan tier la pizaria 'Da Giovanni'. La Carola e siira c'ella â amblido qua la sia tastga da tela a ca quella e ànc adigna segl bànc an la pizaria. Els aintran a vezan c'igl local e bagn ocupo. Igl freada da piza a spaghetis ad igl fa cuvedas. Igl Giovanni ancanuscha imediatameing puspe la Carola, ad ella gli raquenta sen talian da la sia tastga pearsa. «Vieni qui» gi igl Giovanni a prenda pigl bratsch la Carola. Els van anzemel vei tier la mesa agl cantùnet davosvart, noua c'ella â maglieu ier cun la madretscha. Forza tgatan els là la tastga? Segl bancet sea egn um ple vigl cun tgavels grischs stgavalos. Igl um salida els curtasevlameing an egn dialect easter ad antscheva a bagliafar, sco sch'el vess egn hardefel an buca. La Carola ad igl Elias capeschan tànt sco nut. «Jou ve me capieu anzatge dad egn Antonio», manegia igl Elias suainter. La Carola parancùnter veva gnànc tarlo, ella s'interessava me par la sia tastga pearsa. Mo quella e rastada svanida. «Basta, jou mor prest da la set» suspira la Carola, cur c'els bandùnan la pizaria. «Ancuragn egn beal liac or agl liber par far egna possa a par far marenda.»", "rm-surmiran": "10. Che piacere! Benvenuti! Carlotta ed Elias reivan tar la pizzaria 'Da Giovanni'. Carlotta è sieira tgi ella ò amblido cò la sia tastga dad urden e tgi chella è anc adegna segl banchign ainten la pizzaria. Els aintran e veian tgi igl local è bagn occupo. I savoira da pizza e spaghettis ed i fò neir la liva an bucca. Giovanni canoscha dalunga puspe Carlotta e la rachinta an taliang dalla sia tastga persa. «Vieni qui», dei Giovanni e peglia Carlotta pigl bratsch. Els von ansemen ve tar la meisa aint igl cantung davosvart, noua tgi ella ò maglea ier cun la sia madretscha. Forsa cattan els lò la tastga? Segl banchign tschainta angal en om pi vigl cun tgavels greischs sbiriglias. Igl om igls saleida amicablamaintg ainten en lungatg ester ed antscheva a discorrer, scu schi el vess en tiffel an bucca. Carlotta ed Elias ancleian prest navot. «Ia va angal ancletg ensatge dad en Antonio», manegia siva Elias. Carlotta pero ò mianc tadlo, ella s'interessescha angal per la sia tastga persa. Ma chella resta spareida. «Basta, ia mor prest dalla seid», suspeira Carlotta, cura tgi els bandungan la pizzaria. «Tschartgagn en bel li oravant per far ena pôssa e per far marenda.»", "rm-puter": "10. Che piacere! Benvenuti! Carlotta ed Elias rivan tar la pizzaria 'Da Giovanni'. Carlotta es sgüra ch'ella ho schmancho cò sia tas-cha da stoffa e cha quella es aunch'adüna sül baunchin illa pizzaria. Els aintran e vezzan cha'l local es bain occupo. A savura da pizza e spaghets ed a fo gnir l'ova in buocha. Giovanni cugnuoscha dalum darcho a Carlotta e la quinta in taliaun da sia tas-cha persa. «Vieni qui», disch Giovanni e piglia pel bratsch a Carlotta. Els vaun insembel vi tar la maisa i'l chantunet davousvart, inua ch'ella ho mangio her cun sia madrütscha. Forsa chattan els lo la tas-cha? Sül baunchin tschainta be sulet ün hom pü vegl cun chavels grischs sbarüffos. L'hom als salüda amiaivelmaing in ün dialect ester e cumainza a discuorrer scu sch'el vess ün ardöffel in buocha. Carlotta ed Elias nun inclegian zist rabigl. «Eau d'he inclet be qualchosa dad ün Antonio», managia zieva Elias. Carlotta invezza nu vaiva niauncha tadlo, ella s'interessaiva be per sia tas-cha persa. Ma quella restaiva sparida. «Basta, eau mour bod da la said», suspira Carlotta, cur ch'els bandunan la pizzaria. «Tscherchainsa ün bel lö our il liber per fer üna posa e per fer marenda.»", "rm-vallader": "10. Che piacere! Benvenuti! Carlotta ed Elias rivan pro la pizzaria 'Da Giovanni'. Carlotta es sgüra ch'ella ha invlidà quia sia tas-cha da stoffa e cha quella es amo adüna sül bankin illa pizzaria. Els aintran e vezzan cha'l local es bain occupà. I savura da pizza e spaghets ed i fa gnir l'aua in bocca. Giovanni cugnuoscha subit darcheu a Carlotta, ed ella til quinta in talian da sia tas-cha persa. «Vieni qui», disch Giovanni e piglia pel bratsch a Carlotta. Els van insembel vi pro la maisa i'l chantunet davovart, ingio ch'ella ha mangià her cun sia mima. Forsa chattan els là la tas-cha? Sül bankin sezza be sulet ün hom plü vegl cun chavels grischs sbarüffats. L'hom tils salüda amiaivelmaing in ün dialect ester e cumainza a discuorrer, sco sch'el vess ün mailinter in bocca. Carlotta ed Elias nun inclegian zist rabigl. «Eu n'ha inclet be alch dad ün Antonio», manaja davo Elias. Carlotta invezza nu vaiva gnanca tadlà, ella s'interessaiva be per sia tas-cha persa. Ma quella restaiva sparida. «Basta, eu mour bod da la said», suspüra Carlotta, cur ch'els bandunan la pizzaria. «Tscherchain ün bel lö our il liber per far üna posa e per far marenda.»", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "13. Cheu stattan ils vischins dalla madretscha da Carlotta. Mo la madretscha habitescha en in'autra casa.", "rm-sutsilv": "13. Qua statan igls vaschegns da la madretscha da la Carola. Mo la madretscha stat an egn'otra tgea.", "rm-surmiran": "13. Cò stattan igls vaschigns dalla madretscha da Carlotta. Ma la madretscha abitescha ainten en'otra tgesa.", "rm-puter": "13. Cò staun ils chantunais da la madrütscha da Carlotta. Ma la madrütscha abita in ün'otra chesa.", "rm-vallader": "13. Quia stan ils vaschins da la mima da Carlotta. Ma la mima abita in ün'otra chasa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "8. La madretscha da Carlotta stat buc en quella casa. Legia pli exact numera 1.", "rm-sutsilv": "8. La madretscha da la Carola stat betg an quella tgea. Ligia ple exact igl numer 1.", "rm-surmiran": "8. La madretscha da Carlotta stat betg ainten chella tgesa. Ligia pi precis igl nomer 1.", "rm-puter": "8. La madrütscha da Carlotta nu sto in quista chesa. Legia pü precis il numer 1.", "rm-vallader": "8. La mima da Carlotta nu sta in quista chasa. Legia plü precis il nomer 1.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "Suonda ils fastitgs dalla lectura ed enquera la dretga via silla carta dil vitg.", "rm-sutsilv": "Va suainter agls fastezs agl text ad anquiera la dretga veia sen la tgarta cugls maletgs.", "rm-surmiran": "Suonda igls fastezs dalla lectura e tschertga la dretga veia sen la carta cugls maletgs.", "rm-puter": "Segua ils stizis da la lectüra e tschercha la dretta via sülla carta culs purtrets.", "rm-vallader": "Segua ils fastizis da la lectüra e tschercha la dretta via sülla carta culs purtrets.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "12. Falliu! Quei ei ina libraria e cheu san ins cumprar cudischs. Carlotta ha denton empristau in cudisch. La biblioteca ei visavi la libraria.", "rm-sutsilv": "12. Falo! Quegl e egna librareia a qua san ign cumprar cudeschs. La Carola â dantànt amprasto egn cudesch. La biblioteca e visavi la librareia.", "rm-surmiran": "12. Fallo! Chegl è ena librareia e cò ins pò cumprar codeschs. Carlotta ò pero ampresto en codesch. La biblioteca è visavi alla librareia.", "rm-puter": "12. Fos! Quist es üna libraria e cò as po cumprer cudeschs. Carlotta ho però imprasto ün cudesch. La biblioteca es visavi a la libraria.", "rm-vallader": "12. Fos! Quist es üna libraria e quia as poja cumprar cudeschs. Carlotta ha però imprastà ün cudesch. La biblioteca es visavi a la libraria.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "5. Ils affons stattan avon l'ustria 'Steila' e legian la carta da menu. Propi. Cheu dat ei spaghettis a la napolitana, a la bolognese, a la carbonara, al pesto, ... tut buontads talianas. Mo Giovanni lavura buca cheu e Carlotta e sia madretscha ein idas ier a magliar enzanu'auter. Tuorna.", "rm-sutsilv": "5. Igls unfànts statan davànt l'ustreia 'Stéla' a ligian la tgarta da menü. Propi. Qua dat igl spaghetis a la napolitana, a la bolognese, a la carbonara, al pesto, ... tut buntats talianas. Mo igl Giovanni lavura betga qua, a la Carola a sia madretscha en idas ier a magliear an egn oter liac. Turnad segl numer 4.", "rm-surmiran": "5. Igls unfants stattan davant igl restorant 'Steila' e ligian la carta digl menu. Propi. Cò dattigl spaghettis alla napolitana, alla bolognese, alla carbonara, al pesto, ... tot buntads taliangas. Ma Giovanni lavoura betg a cò e Carlotta e la sia madretscha èn eidas a magler ainten en oter li. Turne.", "rm-puter": "5. Ils iffaunts staun davaunt il restorant 'Staila' e legian la carta da menü. Propi. Cò do que spaghets a la napolitana, a la bolognese, a la carbonara, al pesto, ... tuot bunteds taliaunas. Ma Giovanni nu lavura cò e Carlotta e sia madrütscha sun idas her a manger in ün oter lö. Turnè.", "rm-vallader": "5. Ils uffants stan davant il restorant 'Staila' e legian la carta da menü. Propa. Quia daja spaghets a la napolitana, a la bolognesa, a la carbonara, al pesto, ... tuot buntats talianas. Ma Giovanni nu lavura quia e Carlotta e sia mima sun idas her a mangiar in ün oter lö. Tuornai.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "11. Endretg! Carlotta ed Elias arrivan tier la biblioteca ed entran. Carlotta tuorna il cudisch d'aventuras ch'ella haveva empristau ed Elias fufrogna in tec silla cruna da cudischs cullas ediziuns novas. Tuttenina dat in cudisch davart la genealogia da lungatgs en egl ad el. «Genealogia, tgei ei quei pomai?», sedamonda Elias. El enconuscha la geografia, la geometria, la biologia, ... mo la genealogia? Elias entscheiva a sfegliar el cudisch. Il plaid 'genealogia' deriva dil grec γενεαλογία ed en quei plaid eis ei zuppau il plaid 'gen'. Genealogs s'occupeschan pia cun parentellas, en quei cass cun lungatgs parentai. Els secumblidan ed Elias havess quasi schau ir ord il tgau ch'el stuess aunc far cumissiuns per sia famiglia. La via meina tier ina stizun, nua ch'ei freda da paun frestg.", "rm-sutsilv": "11. Dretg! La Carola ad igl Elias rivan tier la biblioteca ad aintran. La Carola dat anavos igl cudesch d'avanturas c'ella veva amprasto, ad igl Elias svultra ampo an las crùnas da cudeschs cun las ediziùns novas. Cun egn'eada vez'el egn cudesch davart la genealogeia da lungatgs. «Genealogeia, tge me savess quegl easser?», s'ampeara igl Elias. El ancanuscha la geografeia, la geometreia, la biologeia, ... mo la genealogeia? Igl Elias antscheva a sfigliear agl cudesch. Igl pled 'genealogeia' dariva digl grec γενεαλογία, ad an que pled e zupo igl pled 'gen'. Genealogs s'ocupeschan peia da parantelas, an que cass da lungatgs paraints. Igls unfànts amblidan quasi igl tains, ad igl Elias vess ear prest amblido c'el stotgi ànc far cumissiùns par sia famiglia. Lur veia magna tier egna stizùn, noua c'igl freada da pànets frestgs.", "rm-surmiran": "11. Gist! Carlotta ed Elias reivan tar la biblioteca ed aintran. Carlotta dat anavos igl codesch d'aventuras tgi ella veva ampresto ed Elias sgoltra en po ainten las carungas da codeschs cun las ediziuns novas. Tottanegna vei el en codesch davart la genealogia da lungatgs. «Genealogia, tge pudess chegl esser?», sa dumonda Elias. El canoscha la geografia, la geometria, la biologia, ... ma la genealogia? Elias antscheva a sfiglier aint igl codesch. Igl pled 'genealogia' dereiva digl grec γενεαλογία ed ainten chel pled è zuppo igl pled 'gen'. Genealogs e genealogas s'occupan damai da parantellas, ainten chel cass da lungatgs paraints. Elias e Carlotta ambleidan prest igl taimp ed Elias vess prest amblido tgi el stuess anc far cumischungs per la sia famiglia. Lour veia magna tar en bietg, noua tgi savoira da panets frestgs.", "rm-puter": "11. Güst! Carlotta ed Elias rivan tar la biblioteca ed aintran. Carlotta do inavous il cudesch d'aventüras ch'ella vaiva imprasto, ed Elias svutra ün pô illas curunas da cudeschs cullas ediziuns nouvas. Tuot in ün dandet do el ögl ad ün cudesch davart la genealogia da linguas. «Genealogia, che mê saro que?», as dumanda Elias. El cugnuoscha la geografia, la geometria, la biologia, ... ma la genealogia? Elias cumainza a sföglier aint il cudesch. Il pled 'genealogia' deriva dal grec γενεαλογία, ed in quel pled es zuppo il pled 'gen'. Genealogs s'occupan dimena da parantellas, in quist cas da linguas paraintas. Els schmaunchan quasi il temp, ed Elias vess bod schmancho ch'el stuvess auncha fer cumischiuns per sia famiglia. Lur via maina tar üna butia, inua cha que savura da paunins fras-chs.", "rm-vallader": "11. Güst! Carlotta ed Elias rivan pro la biblioteca ed aintran. Carlotta dà inavo il cudesch d'aventüras ch'ella vaiva imprastà, ed Elias svutra ün pa illas curunas da cudeschs cullas ediziuns nouvas. Tuot in ün dandet dà el ögl ad ün cudesch davart la genealogia da linguas. «Genealogia, che mâ sarà quai?», as dumonda Elias. El cugnuoscha la geografia, la geometria, la biologia, ... ma la genealogia? Elias cumainza a sfögliar aint il cudesch. Il pled 'genealogia' deriva dal grec γενεαλογία, ed in quel pled es zoppà il pled 'gen'. Genealogs s'occupan dimena da parantellas, in quist cas da linguas imparantadas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-anflas-la-tastga-svanida"} {"rm-sursilv": "b) Tedlei il text sutvart ed emprendei d'enconuscher ils quater buns amitgs.", "rm-sutsilv": "b) Tarlad igl text sutvart ad ampranded d'ancanuscher quater bùns amitgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Tadlè il text suotvart ed imprendè a cugnuoscher a quatter buns amihs.", "rm-vallader": "b) Tadlai il text suotvart ed imprendai a cugnuoscher a quatter buns amis.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Liunguriala han els mai. Il pli bugen han els aventuras misteriusas che schabegian el contuorn da lur vitget.", "rm-sutsilv": "Lungureala ân els mena. Igl ple bugent ân els avanturas misteriusas ca capetan agl conturn da lur pintga vischnànca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lungurella nun haun els mê. Il pü gugent haun els aventüras misteriusas chi capitan i'ls contuorns da lur vschinaunchetta.", "rm-vallader": "Lungurella nun han els mai. Il plü jent han els aventüras misteriusas chi capitan i'ls contuorns da lur cumünet.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "4. Igl ei unviern.", "rm-sutsilv": "4. Igl e unviern.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Ad es inviern.", "rm-vallader": "4. Id es inviern.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "gest", "rm-sutsilv": "andretg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "güst", "rm-vallader": "güst", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "c) Tgei construcziuns constattan, tgeininas ein fallidas? Fai ina crusch el dretg liug. Curregia silsuenter las construcziuns fallidas e scriva ellas aunc ina gada.", "rm-sutsilv": "c) Tge construcziùns en faladas, tgenegnas en corectas? Fe egna crusch agl dretg liac. Curegia las construcziùns faladas a scriva ànc egn'eada ellas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Che frasas sun fosas, chenünas sun güstas? Fo üna crusch al dret lö. Corregia zieva las frasas fosas e scriv'las aunch'üna vouta süllas lingias suotvart.", "rm-vallader": "c) Che frasas sun fosas, chenünas sun güstas? Fa üna crusch al dret lö. Corregia davo las frasas fosas e tillas scriva amo üna jada süllas lingias suotvart.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "a) Fagei gruppas da dus. Vus survegnis in toc corda. Sviluppei cun agid dalla corda in simbol ni in maletg persunal ch'exprima l'amicezia. Tachei vies simbol sin in fegl. Declarei vies simbol e scrivi vos patratgs odentuorn. Presentei vies simbol e vos patratgs alla classa.", "rm-sutsilv": "a) Furmad grupas da dus. Vus survagnez egn toc corda. Svilupad cun agid da la corda egn simbol near egn maletg parsunal c'exprima amizeztga. Tatgead igl voss simbol sen egn figl. Declarad igl voss simbol a scrived anturn ad anturn las vossas ideias a patratgs. Preschantad a la classa igls voss simbols a las vossas ideias a patratgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Furmè gruppas da duos. Vus survgnis ün töch corda. Sviluppè cun agüd da la corda ün simbol u ün purtret persunel chi exprima amicizcha. Tachè vos simbol sün ün fögl. Declarè vos simbol e scrivè voss impissamaints intuorn quel. Preschantè voss simbols e voss impissamaints a la classa.", "rm-vallader": "a) Fuormai gruppas da duos. Vus surgnis ün toc corda. Sviluppai cun agüd da la corda ün simbol o ün purtret persunal chi exprima amicizcha. Tachai vos simbol sün ün fögl. Declerai vos simbol e scrivai voss impissamaints intuorn quel. Preschantai voss simbols e voss impissamaints a la classa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Duri, Petra, Paul ed Aita ein ils megliers amitgs. Duront las pausas da scola ein els adina ensemen. La sera suenter scola ni la mesjamna suentermiezdi passentan els il temps liber in cun l'auter. Els van fetg savens cun velo, fan da pigliar ed auters giugs.", "rm-sutsilv": "Igl Duri, la Petra, igl Paul a l'Aita en igls migliers amitgs. Els sanumnan ear DPPA. Durànt las possas da scola en els adigna anzemel. La sera suainter scola near la measeanda suaintermiezgi passaintan els anzemel igl tains liber. Els van fetg savens cugl velo, fan da satgapar ad oters giois.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri, Petra, Paul ed Aita sun ils meglders amihs. Düraunt las posas da scoula sun els adüna insembel. La saira zieva scoula u il marculdi zievamezdi passaintan els il temp liber ün cun l'oter. Els vaun fich suvenz cul velo, giouvan a clapper ed oters gös.", "rm-vallader": "Duri, Petra, Paul ed Aita sun ils meglders amis. Dürant las posas da scoula sun els adüna insembel. La saira davo scoula o il marcurdi davomezdi passaintan els il temp liber ün cun l'oter. Els van fich suvent cul velo, giovan a tschüffer e fan oters gös.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "construcziun", "rm-sutsilv": "construcziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Il proxim di sil plaz da scola …", "rm-sutsilv": "Igl proxim gi segl plaz da scola ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il di zieva sülla plazza da scoula ...", "rm-vallader": "Il di davo sülla plazza da scoula ...", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Duri, Petra, Paul ed Aita entscheivan ad encurir fastitgs. Els vesan immediat che mo ina persuna ei stada cheu. Paul fa cun siu telefonin ina fotografia dall'impronta dils calzers. «Aschia sai jeu cumparegliar las solas dils calzers dils scolars culla fotografia ed aschia savein nus immediat tgi ch'ei il malfatschent», declara el. «Quei cugliun ei buca staus fetg precauts!», di Petra tuttenina e muossa sin in von verd che schai giun plaun. «Jeu crei che nus hagien indezis avunda», aschunta ella. Ussa rin tuts quater ed entscheivan a renovar lur iglu.", "rm-sutsilv": "Igl Duri, la Petra, igl Paul a l'Aita antschevan a tschartgear agl conturn. Speart vezan els ca me egna suleta parsùna e stada qua. Igl Paul fa cugl sieus telefonet egna fotografeia digls fastezs da las solas digls calzers. «Ascheia se jou cumparagliear igls calzers digls sculars cun la fotografeia, ad ascheia savagn nus imediat tgi c'e igl malfagiaint», declara el. «Que canagl e betga sto fetg precaut!», gi la Petra tutanegna a mussa sen egn guànt verd ca sche gioubass. «Jou creg ca nus vagn avunda indezis» aschunta ella. Ussa rin tuts quater ad antschevan a renovar lur tgea da nev.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri, Petra, Paul ed Aita cumainzan a tschercher stizis. Els vezzan dalum cha'd es sto cò be ün'unica persuna. Paul fo üna fotografia dals stizis aint illa naiv cun sieu telefonin. «Uschè poss eau congualer las soulas da las s-charpas dals scolars culla fotografia ed uschè savainsa nus dalum chi chi'd es il melfattur», declera el. «Quista canaglia nun es steda fich precauta!», disch Petra dandettamaing e muossa ün guaunt verd chi'd es per terra. «Eau craj cha nus hegians avuonda cumprouvas» agiundsch'la. Uossa rian tuots quatter e cumainzan a renover lur iglu.", "rm-vallader": "Duri, Petra, Paul ed Aita cumainzan a tscherchar fastizis. Els vezzan subit cha be üna persuna es statta quia. Paul fa üna fotografia dals fastizis da las s-charpas cun seis telefonin. «Uschè poss eu congualar las soulas da las s-charpas dals scolars culla fotografia ed uschè savaina subit chi chi'd es il malfattur», declera el. «Quista canaglia nun es statta fich precauta!», disch Petra dandettamaing e muossa üna manetscha verda chi'd es per terra. «Eu crai cha nus hajan avuonda cumprouvas» agiundsch'la. Uossa rian tuots quatter e cumainzan a refar lur iglu.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "1. DPPA ein ils emprems bustabs da Duri, Pieder, Patricia ed Anna.", "rm-sutsilv": "1. La scurzanida DPPA stat pigls nums: Duri, Peider, Patrizia ad Anna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. DPPA sun ils prüms custabs dals noms: Duri, Peider, Patricia ed Anna.", "rm-vallader": "1. DPPA sun ils prüms custabs da Duri, Peider, Patricia ed Anna.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "falliu", "rm-sutsilv": "falo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fos", "rm-vallader": "fos", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "7. Petra anfla in von tgietschen.", "rm-sutsilv": "7. La Petra tgata egn guànt cotschen.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Petra chatta ün guaunt cotschen.", "rm-vallader": "7. Petra chatta üna manetscha cotschna.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Tgei ei amicezia? Ponderei en gruppas ed emprendei d'enconuscher ils quater amitgs ch'accumpognan nus tras quei capetel.", "rm-sutsilv": "Tge e amizeztga? Ponderad an grupas ad ampranded d'ancanuscher igls quater amitgs c'acumpognan nus tras que capetel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che es amicizcha? Ponderè in gruppas ed imprendè a cugnuoscher als quatter amihs chi'ns accumpagnan tres quist chapitel.", "rm-vallader": "Che es amicizcha? Ponderai in gruppas ed imprendai a cugnuoscher als quatter amis chi'ns accumpognan tras quist chapitel.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Oz ei in bellezia suentermiezdi d'unviern. Ils praus ein aunc adina cuvretgs cun bia neiv. DPPA s'entaupan dall'ina sil plaz da scola. Els vulan ir sil prau dado lur vitg, nua ch'els han entschiet a far in iglu. Sin via discuoran els da quei e da tschei ed ein cuntents da saver esser en quella biala neiv. Mo pli datier ch'els arrivan da lur iglu e pli quiets ch'els vegnan. Cura ch'els ein arrivai tier lur iglu, fan tuts ina tschera tresta. «Enzatgi ha destruiu nies iglu!», grescha Aita. «Quels malfatschents duein mo spitgar. Era quei cass sligia DPPA. Gie, DPPA – ils profis ein cheu», cloman tuts ensemen.", "rm-sutsilv": "Oz e egn baleztga suaintermiezgi d’unviern. Las pradas en ànc adigna curvatadas cun bleara nev. DPPA s'antopan da l'egna segl plaz da scola. Els vutan ir segl pro dafor la vischnànca, noua c'els ân antschiet a far egn iglu. Durànt c'els van, patearlan els da quegl a da tschegl ad en cuntaints da saver easser an quella beala nev. Mo ple datier c'els rivan a lur iglu a ple ruassevels c'els davaintan. Cur c'els rivan tier igl iglu fan tuts egna tschera tresta. «Anzatgi â fatg ampaglia igl noss iglu!», sgregna l'Aita. «Mo quels malfagiaints den me spitgear. Ear que cass schleia DPPA.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hoz es ün zievamezdi d'inviern da bellezza. La preda es auncha adüna cuvierta cun bgera naiv. DPPA s'inscuntran a l'üna sülla plazza da scoula. Els vulessan ir sül pro dadour lur vschinauncha, inua ch'els haun cumanzo a fer ün iglu. Düraunt ch'els chaminan, baderlan els da las tuottas e sun cuntaints da pudair esser in quista bella naiv. Ma pü daspera ch'els rivan a lur iglu e pü quiets ch'els vegnan. Cur ch'els rivan tal iglu, faun tuots üna trista tschera. «Qualchün ho demolieu nos iglu!», sbregia Aita. «Ma quists melfattuors dessan be spetter. Eir quist cas schoglia DPPA. Schi, DPPA – ils profis sun cò», claman tuots insembel.", "rm-vallader": "Hoz es ün davomezdi d'inviern da bellezza. La prada es amo adüna cuverta cun blera naiv. DPPA s'inscuntran a l'üna sülla plazza da scoula. Els vulessan ir sül prà dadour lur cumün, ingio ch'els han cumanzà a far ün iglu. Dürant ch'els chaminan, baderlan els da quai e da tschai e sun cuntaints da pudair esser in quista bella naiv. Ma plü dastrusch ch'els rivan a lur iglu e plü quiets ch'els vegnan. Cur ch'els rivan pro l'iglu, fan tuots üna tschera trista. «Inchün ha demoli nos iglu!», sbraja Aita. «Ma quists malfatturs dessan be spettar. Eir quist cas schoglia DPPA. Schi, DPPA – ils profis sun qua», sbrajan tuots insembel.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "2. Ils quater scolars ein ils megliers amitgs.", "rm-sutsilv": "2. Igls quater amitgs en igls migliers amitgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Ils quatter scolars sun ils meglders amihs.", "rm-vallader": "2. Ils quatter scolars sun ils meglders amis.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "3. Il pli bugen miran els televisiun.", "rm-sutsilv": "3. Igl ple bugent vardan els televisiùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Il pü gugent guardan els televisiun.", "rm-vallader": "3. Il plü jent guardan els televisiun.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "5. DPPA han entschiet a construir in iglu.", "rm-sutsilv": "5. DPPA ân antschiet a biagear egn iglu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. DPPA haun cumanzo a fabricher ün iglu.", "rm-vallader": "5. DPPA han cumanzà a fabrichar ün iglu.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "6. Enzatgi ha demoliu igl iglu.", "rm-sutsilv": "6. Anzatgi â rut igl iglu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Qualchün ho demolieu l'iglu.", "rm-vallader": "6. Inchün ha demoli l'iglu.", "book": "4.4_wb", "chapter": "1-in-simbol-per-amicezia"} {"rm-sursilv": "Seregurdeis vus co Carlotta ed Elias han entschiet lur viadi alla staziun? Mirei il maletg e descrivi el. Rispundi silsuenter allas damondas.", "rm-sutsilv": "Saragurdaz vus, co la Carola ad igl Elias ân antschiet lur vieadi a la staziùn? Vurdad segl maletg ad igl descrived. Raspunded alura las amparadas.", "rm-surmiran": "Az regurdez vous, scu tgi Carlotta ed Elias on antschet lour viadi alla staziun? Vurde igl maletg ed igl descrive. Raspunde alloura allas dumondas.", "rm-puter": "S'algurdais vus, cu cha Carlotta ed Elias haun cumanzo lur viedi a la staziun? Guardè il purtret e descrivè'l. Respundè alura a las dumandas.", "rm-vallader": "As regordais vus, co cha Carlotta ed Elias han cumanzà lur viadi a la staziun? Guardai il purtret e til descrivai. Respuondai lura a las dumondas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "b) Capeschas ti quei ch'ellas din?", "rm-sutsilv": "b) Antalis tei tge c'ellas gin?", "rm-surmiran": "b) Tgapeschas te chegl tgi las persungas deian?", "rm-puter": "b) Inclegiast tü que ch'ellas dian?", "rm-vallader": "b) Inclegiast tü quai ch'ellas dischan?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "a) Tgei lungatgs discuoran las persunas?", "rm-sutsilv": "a) Tge lungatgs bagliafan las parsùnas?", "rm-surmiran": "a) Tge lungatgs discorran las persungas?", "rm-puter": "a) Che linguas discuorran las persunas?", "rm-vallader": "a) Che linguas discuorran las persunas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "g) Tgei lungatgs capesses ti bugen?", "rm-sutsilv": "g) Tge lungatgs antalgessas tei bugent?", "rm-surmiran": "g) Tge lungatgs ancligessas te gugent?", "rm-puter": "g) Che linguas inclegessast tü gugent?", "rm-vallader": "g) Che linguas inclegessast tü jent?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "c) Tgei plaids capeschas ti bein? Pertgei? Tgei plaids capeschas ti buca? Pertgei?", "rm-sutsilv": "c) Tge pleds antalis tei bagn? Partge? Tge pleds antalis tei anzuma betga? Partge?", "rm-surmiran": "c) Tge pleds ancleist te bagn? Pertge? Tge pleds ancleist te ansomma betg? Pertge?", "rm-puter": "c) Che pleds inclegiast tü bain? Perche? Che pleds nun inclegiast tü brichafat? Perche?", "rm-vallader": "c) Che pleds inclegiast tü bain? Perche? Che pleds nun inclegiast tü brichafat? Perche?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "d) Cun tgei lungatgs vegns ti confruntaus ni confruntada en tiu mintgadi?", "rm-sutsilv": "d) Cun tge lungatg veans tei confrunto/confruntada agl tieus mintgagi?", "rm-surmiran": "d) Cun tge lungatgs vignst te confrunto/confruntada aint igl ties mintgade?", "rm-puter": "d) Cun che linguas vainst tü confrunto/confrunteda in tieu minchadi?", "rm-vallader": "d) Cun che linguas vainst tü confruntà/confruntada in teis minchadi?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "f) Tgei lungatgs sas ti scriver?", "rm-sutsilv": "f) Tge lungatgs sas tei scriver?", "rm-surmiran": "f) Tge lungatgs sast te screiver?", "rm-puter": "f) Che linguas sest tü scriver?", "rm-vallader": "f) Che linguas sast tü scriver?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "e) Tgei lungatgs sas ti discuorer?", "rm-sutsilv": "e) Tge lungatgs sas tei bagliafar?", "rm-surmiran": "e) Tge lungatgs sast te discorrer?", "rm-puter": "e) Che linguas sest tü discuorrer?", "rm-vallader": "e) Che linguas sast tü discuorrer?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "i) Nua sesanflan Carlotta ed Elias? Tgei tratgas ti da quei ch'els din?", "rm-sutsilv": "i) Noua vezas tei la Carola ad igl Elias? Tge tratgas tei da quegl c'els gin?", "rm-surmiran": "i) Noua veist te Carlotta ed Elias? Tge painsas te davart chegl tgi els deian?", "rm-puter": "i) Inua vezzast tü a Carlotta ed ad Elias? Che pensast tü davart que ch'els dian?", "rm-vallader": "i) Ingio vezzast tü a Carlotta ed ad Elias? Che pensast tü davart quai ch'els dischan?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "h) Tgei lungatgs savesses ti bugen discuorer?", "rm-sutsilv": "h) Tge lungatgs savessas tei bugent bagliafar?", "rm-surmiran": "h) Tge lungatgs savessas te gugent discorrer?", "rm-puter": "h) Che linguas savessast tü gugent discuorrer?", "rm-vallader": "h) Che linguas savessast tü jent discuorrer?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-bia-lungatgs-dapertut"} {"rm-sursilv": "La conjuncziun", "rm-sutsilv": "La conjuncziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las conjuncziuns", "rm-vallader": "Las conjuncziuns", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. El vegn era a kino, ........................................................ el ha peda. (avon che)", "rm-sutsilv": "3. El vean ear a kino, ...................................................el â peada. (avànt ca)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. El vain eir a giuver cun nus, ...................................................... el ho temp.", "rm-vallader": "3. El vain eir a giovar cun nus, ......................................... el ha peida. (avant co)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(verb)", "rm-sutsilv": "(verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(verb)", "rm-vallader": "(verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(adjectiv)", "rm-sutsilv": "(adjectiv)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(adjectiv)", "rm-vallader": "(adjectiv)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "4. Els han detg ........................................................ els vegnien damaun. (e/ed)", "rm-sutsilv": "4. Els ân getg, ................................................... els vignian damàn. (a/ad)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Els haun dit ....................................................... els vegnan damaun. (e/ed)", "rm-vallader": "4. Els han dit ......................................... els gnian daman. (e/ed)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(verb)", "rm-sutsilv": "(verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(verb)", "rm-vallader": "(verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(verb)", "rm-sutsilv": "(verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(verb)", "rm-vallader": "(verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Maurin legia in cudisch, duront che Leo lavura.", "rm-sutsilv": "Jou se betga, cura ca la Valentina vean.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau nu se, cur cha Valentina vain.", "rm-vallader": "Eu nu sa, cur cha Valentina vain.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "La mumma cuschina verduras, perquei che quei ei bien e sanadeivel.", "rm-sutsilv": "Jou magl savens verdira, parquegl ca quegl e bien a sanadevel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau mang suvenz verdüra, perque cha que es saun.", "rm-vallader": "Eu mang suvent verdüra, perche cha quai es san.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. sa", "rm-sutsilv": "2. sa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. so,", "rm-vallader": "2. sa,", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "5. Nus essan buca gronds, ........................................................ sperts. (nua che)", "rm-sutsilv": "5. Nus eassan betga grànds, ................................................... spearts. (noua ca)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Nus nun essans grands, ...................................................... svelts. (inua cha)", "rm-vallader": "5. Nus nun eschan gronds, ......................................... svelts. (ingio cha)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. Amicezia dat ei buca, senza che ...", "rm-sutsilv": "1. Amizeztga sa betg exister, sainza ca ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Amicizcha nu do que, sainza cha ...", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. (verb)", "rm-sutsilv": "1. (verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. (verb)", "rm-vallader": "1. (verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "ella ha", "rm-sutsilv": "ella â novs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ella ho", "rm-vallader": "ella ha", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "El ei pigns, denton sperts.", "rm-sutsilv": "El e pintg, mo speart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El es pitschen, però svelt.", "rm-vallader": "El es pitschen, però svelt.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Conjuncziuns", "rm-sutsilv": "Conjuncziùns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Conjuncziuns", "rm-vallader": "Conjuncziuns", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "6. El tila en vons ........................................................ capetscha. (che)", "rm-sutsilv": "6. El tira aint guànts ................................................... tgapetscha. (ca)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. El tira aint guaunts ...................................................... üna chapütscha. (cha)", "rm-vallader": "6. El tira aint manetschas ......................................... üna chapütscha. (cha)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "8. Jeu mon cun skis, ........................................................ jeu hai 3 onns. (senza che)", "rm-sutsilv": "8. Jou vont cun skis, ................................................... jou ve tres ons. (sainza ca)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. Eau vegn culs skis, ...................................................... eau d'he trais ans.", "rm-vallader": "8. Eu vegn culs skis, ......................................... eu n'ha trais ons. (sainza cha)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. Amitgs ein impurtonts, perquei che ...", "rm-sutsilv": "3. Amitgs en impurtànts, parquegl ca ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Amihs sun importants, perque cha ...", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "U che ti lavuras ni che ti sas ir per tiu fatg.", "rm-sutsilv": "U ca tei veans ussa, near ca jou vont suleta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "U cha tü vainst uossa u ch'eau vegn suletta.", "rm-vallader": "O cha tü vainst uossa o ch'eu vegn suletta.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "5. Tgei fagesses oz pli bugen:", "rm-sutsilv": "6. Tge fagessas tei oz ple bugent:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Che fessast tü hoz pü gugent:", "rm-vallader": "6. Che fessast tü hoz plü jent:", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Las conjuncziuns ein ina sutgruppa dallas particlas. Ellas colligian differentas parts dallas construcziuns e restan adina invariablas.", "rm-sutsilv": "Las conjuncziùns en egna sutgrupa da las particlas. Ellas culeian construcziùns near diferaintas parts d'egna construcziùn a statan adigna invariablas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las conjuncziuns sun üna suotgruppa da las particlas. Ellas collian differentas parts da las frasas e restan adüna invariablas.", "rm-vallader": "Las conjuncziuns sun üna suotgruppa da las particlas. Ellas collian differentas parts da las frasas e restan adüna invariablas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. L'amicezia e l'amur ...", "rm-sutsilv": "2. Amizeztga ad amur ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Amicizcha ed amur ...", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Sche ti has fom, cuschinel jeu enzatgei per tei.", "rm-sutsilv": "Scha tei âs fom, cuschegn jou anzatge par te.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scha tü hest fam, cuschin eau qualchosa per te.", "rm-vallader": "Scha tü hast fom, cuschin eu alch per tai.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. Ella ha buca saviu vegnir, ........................................................ ella ei malsauna. (denton)", "rm-sutsilv": "1. Ella â betga savieu vagnir, ................................................... ella e malzàna. (dantànt)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Ella nun ho pudieu gnir, ...................................................... ella es amaleda. (però)", "rm-vallader": "1. Ella nun ha pudü gnir, ......................................... ella es amalada. (però)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "4. Jeu stun a", "rm-sutsilv": "4. Jou stund a", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Eau stun a", "rm-vallader": "4. Eu stun a", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "5. Empren da far il nuv dallas conjuncziuns.", "rm-sutsilv": "6. Amprenda da far igl nuv da las conjuncziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Imprenda a fer aint il nuf da las conjuncziuns.", "rm-vallader": "5. Imprenda a far aint il nuf da las conjuncziuns.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "El ha raquintau che ti hagies fatg igl examen cun success.", "rm-sutsilv": "El â raquinto ca tei vegias fatg igl examen cun suczess.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho quinto cha tü hegiast fat l'examen cun success.", "rm-vallader": "El ha quintà cha tü hajast fat l'examen cun success.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "ella", "rm-sutsilv": "ella", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ella", "rm-vallader": "ella", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(verb)", "rm-sutsilv": "(verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(verb)", "rm-vallader": "(verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "11. Mario ha saung-nas, ........................................................ el senti quei. (cura che)", "rm-sutsilv": "11. Igl Mario â sàng nas, ................................................... el sainti quegl. (cur ca)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "11. Mario ho saung d'nes, ...................................................... el bada que. (cur cha)", "rm-vallader": "11. Mario ha sang d'nas, ......................................... el s'inaccordscha. (cur cha)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(verb)", "rm-sutsilv": "(verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(verb)", "rm-vallader": "(verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "5. Amitgs san esser da different meini, senza che ...", "rm-sutsilv": "5. Amitgs san easser da diferaints menis, sainza ca ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Amihs paun esser da different avis, sainza cha ...", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "4. Tgei conjuncziuns drovas ti en tiu mintgadi?", "rm-sutsilv": "5. Tge conjuncziùns dovras tei agl tieus mintgagi?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Che conjuncziuns drouvast tü in tieu minchadi?", "rm-vallader": "4. Che conjuncziuns douvrast tü in teis minchadi?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. Tgei ei special vid las particlas?", "rm-sutsilv": "4. Tge e spezial veda las particlas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. Che es speciel vi da las particlas?", "rm-vallader": "3. Che es special vi da las particlas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "igl ei", "rm-sutsilv": "igl e", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ad es", "rm-vallader": "id es", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "10. Jan va cun aissa, ........................................................ el ha febra. (mobein)", "rm-sutsilv": "10. Igl Jan va cun essa, ................................................... el â feavra. (mobagn)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10. Jan vo cull'assa, ...................................................... el ho feivra. (dimpersè)", "rm-vallader": "10. Jan va cun l'assa, ......................................... el ha feivra. (dimpersè)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "9. Vegns ti oz ....................................................................... damaun? (perquei che)", "rm-sutsilv": "9. Veans tei oz, ................................................... damàn? (parquegl ca)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Vainst tü hoz ...................................................... damaun? (perque cha)", "rm-vallader": "9. Vainst tü hoz ......................................... daman? (perquai cha)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "7. Jeu lavel ils dents ........................................................ ir a durmir. (dapi che)", "rm-sutsilv": "7. Jou lav igls daints, ................................................... ir a durmir. (davent ca)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Eau lev ils daints, ...................................................... ir a durmir. (daspö cha)", "rm-vallader": "7. Eu lav ils daints, ......................................... ir a durmir. (daspö cha)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "3. (verb)", "rm-sutsilv": "3. (verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. (verb)", "rm-vallader": "3. (verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(verb)", "rm-sutsilv": "(verb)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(verb)", "rm-vallader": "(verb)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "8. e", "rm-sutsilv": "9. a", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. e", "rm-vallader": "9. e", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "6. ha adina", "rm-sutsilv": "7. â adigna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. ho adüna", "rm-vallader": "7. ha adüna", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Jeu solvel, avon che jeu mon a scola.", "rm-sutsilv": "Jou anzolv, avànt ca jou vont a scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau mang culazchun, aunz ch'eau vegn a scoula.", "rm-vallader": "Eu mang püschain, avant ch'eu vegn a scoula.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "(adjectiv)", "rm-sutsilv": "(adjectiv)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(adjectiv)", "rm-vallader": "(adjectiv)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Legi bein il memo, discutei las damondas en classa e fagei lu ils pensums.", "rm-sutsilv": "Studagead igl memo, discutad an classa las amparadas a faged alura las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Stüdgè bain il memo, discutè las dumandas in classa e fè alura las lezchas.", "rm-vallader": "Stübgiai bain il memo, discutai las dumondas in classa e fat lura las lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "6. Sche jeu stuess dar ina colur all'amicezia, fuss ei ...", "rm-sutsilv": "6. Scha jou stuess dar egna calur a l'amizeztga, scha fuss ella ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Sch'eau stuvess der üna culur a l'amicizcha, schi füss'la ...,", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. Jeu sai buca, ........................................................ ti eis. (mo)", "rm-sutsilv": "2. Jou se betga, ................................................... tei es. (mo)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Eau nu se, ...................................................... tü est. (ma)", "rm-vallader": "2. Eu nu sa, ......................................... tü est. (ma)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "2. Pertgei ein las conjuncziuns verdas?", "rm-sutsilv": "3. Partge en las conjuncziùns verdas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Perche sun las conjuncziuns verdas?", "rm-vallader": "2. Perche sun las conjuncziuns verdas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "12. Igl unviern sa esser liungs, ....................................................................... era bials. (malgrad che)", "rm-sutsilv": "12. Igl unviern sa easser lùng, ................................................... ear beal.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "12. L'inviern po esser lung, ...................................................... eir bel. (adonta cha)", "rm-vallader": "12. L'inviern po esser lung, ......................................... eir bel. (adonta cha)", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Exaimpels:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpels:", "rm-vallader": "Exaimpels:", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "1. Tgei ha in nuv da far cun ina conjuncziun?", "rm-sutsilv": "1. Tge â la conjuncziùn da far cun egn nuv?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Che ho ün nuf da fer cun üna conjuncziun?", "rm-vallader": "1. Che ha ün nuf da far cun üna conjuncziun?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Ulteriurs exaimpels:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Oters exaimpels:", "rm-vallader": "Oters exaimpels:", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "b) Tgei munta amicezia per tei? Finescha las construcziuns e marchescha las conjuncziuns cun verd. Aschunta duas atgnas construcziuns davart amitgs ni amicezia.", "rm-sutsilv": "b) Tge munta amizeztga par te? Feta las construcziùns a noda las conjuncziùns cun verd. Aschunta duas atgnas construcziùns davart amitgs near amizeztga.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Che significha amicizcha per me? Cumplettescha las frasas e markescha las conjuncziuns cun verd. Agiundscha duos egnas frasas davart amihs u amicizcha.", "rm-vallader": "a) Formulescha frasas cun agüd dals purtrets e douvra adüna üna conjuncziun cha tü chattast suotvart:", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "Jeu sai buca, cura che Valentina vegn.", "rm-sutsilv": "Igl Laurin ligia egn cudesch, durànt c' igl Leo lavura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Maurin legia ün cudesch, düraunt cha Leo lavura.", "rm-vallader": "Maurin legia ün cudesch, dürant cha Leo lavura.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "esser bugen ella natira", "rm-sutsilv": "el e bugent an la natira.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "el es gugent illa natüra.", "rm-vallader": "el es jent illa natüra.", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "4. Amitgs s'antalin, parquegl ca ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. Amihs as stiman, eir scha ...", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "ei", "rm-sutsilv": "igl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "que", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "c) Mira bein sil maletg. Fai construcziuns entiras e descriva quei che ti vesas. Anflas ti il malfatschent?", "rm-sutsilv": "c) Varda bagn segl maletg. Fe construcziùns antieras a descriva quegl ca tei vezas. Tgatas tei igl malfagiaint?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Guarda bain il purtret. Fo frasas interas e descriva que cha tü vezzast. Chattast tü al melfattur?", "rm-vallader": "c) Guarda bain il purtret. Fa frasas interas e descriva quai cha tü vezzast. Chattast tü al malfattur?", "book": "4.4_wb", "chapter": "2-conjuncziuns-plaids-che-colligian"} {"rm-sursilv": "tigher pign", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il pitschen tigher", "rm-vallader": "il pitschen tigher", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Winnetou", "rm-sutsilv": "Winnetou", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Winnetou", "rm-vallader": "Winnetou", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "rm-sutsilv": "Duri, Petra, Paul ad Aita", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "rm-vallader": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "El sa far massa trics, sco Miraculix", "rm-sutsilv": "El sa far massa trics, sco igl Miraculix", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "So fer fich bger trics, scu Miraculix", "rm-vallader": "Sa far fich blers trics, sco Miraculix", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "El ei sco en parvis, sin ses skis.", "rm-sutsilv": "El e sco an parvis, segls seas skis.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'es scu i'l paradis, sün sieus skis", "rm-vallader": "L'es sco i'l paradis, sün seis skis", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "uors pign", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il pitschen uors", "rm-vallader": "il pitschen uors", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Findus", "rm-sutsilv": "Findus", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Findus", "rm-vallader": "Findus", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Flap", "rm-vallader": "Flap", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "f) Buns amitgs anflan ins en bia cudischs, films, videos ed audios. Certs semeglian in l'auter, auters insumma buc. Enconuschas ti tals amitgs?", "rm-sutsilv": "f) Bùns amitgs antop'ign an blears cudeschs, films a portatùns. Mintgatànt sameglian els, mintgatànt en els diferaints. Ancanuschas tei tals amitgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) A buns amihs s'inscuntra in bgers cudeschs, films, videos ed audios. Minchataunt as sumaglian els, minchataunt sun els differents. Cugnuoschast tü da quels amihs?", "rm-vallader": "e) A buns amis s'inscuntra in blers cudeschs, films, videos ed audios. Tschertadüns as sumaglian, oters brichafat. Cugnuoschast tü da quels amis?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "• Tgei cudisch ni film da quella gliesta para a ti il pli interessant? Pertgei? Argumentescha cun treis construcziuns.", "rm-sutsilv": "• Tge cudesch near istorgia near film da quella glista ta para igl ple interessànt? Partge? Argumantescha cun tres construcziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che cudesch u film da quista glista at pera il pü interessant? Perche? Argumantescha cun trais frasas.", "rm-vallader": "• Che cudesch o film da quista glista at para il plü interessant? Perche? Argumantescha cun trais frasas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Onna", "rm-sutsilv": "Luisa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Anna", "rm-vallader": "Anna", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Pettersson", "rm-sutsilv": "Pettersson", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pettersson", "rm-vallader": "Pettersson", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Paul", "rm-sutsilv": "Gion", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Colligia ils amitgs ed aschunta treis agens exempels.", "rm-sutsilv": "Culeia igls amitgs ad aschunta tres agens exaimpels giodem an la glista.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Collia ils amihs in quista glista ed agiundscha trais egens exaimpels.", "rm-vallader": "Collia ils amis in quista glista ed agiundscha trais agens exaimpels.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Legi'uras ed uras, cudischs d'aventuras", "rm-sutsilv": "Ligia uras ad uras, cudeschs d'avanturas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Leg' uras ed uras, cudeschs d'aventüras", "rm-vallader": "Legi'uras ed uras, cudeschs d'aventüras", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "d) Tgei fas ti bugen cun tes amitgs e tias amitgas?", "rm-sutsilv": "d) Tge fas tei bugent cugls teas amitgs a las tias amitgas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Che fest tü gugent cun tieus amihs e", "rm-vallader": "d) Che fast tü jent cun teis amis e", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "D-P-P-A – ils profis ein cheu!", "rm-sutsilv": "D-P-P-A – igls profis en qua!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "D-P-P-A – ils profis sun cò!", "rm-vallader": "D-P-P-A – ils profis sun qua!", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "rm-sutsilv": "Duri, Petra, Paul ad Aita", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "rm-vallader": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Bugen el lavura, fa lenna cun premura", "rm-sutsilv": "Bugent el lavura, fa lena cun premura", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Gugent el lavura, zambragia cun premura", "rm-vallader": "Fich jent el lavura, zambraja cun premura", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Duri panzader, el ei il menader", "rm-sutsilv": "Duri partartgeader, el e igl manader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri penseder, el es il mneder", "rm-vallader": "Duri pensader, el es il manader", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Sil velo ei beinduras per far grondas turas", "rm-sutsilv": "Segl velo e'la uras, par far gràndas turas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sül velo è'la uras per fer grandas turas", "rm-vallader": "Sül velo è'la uras, per far grondas turas", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ha biaras ideas, fetg creativas", "rm-sutsilv": "Â blearas ideias, fetg creativas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ho bgeras idejas, fich creativas", "rm-vallader": "Ha bleras ideas, fich creativas", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "b) Legi ussa tut ils vers tenor il ritmus dalla canzun.", "rm-sutsilv": "a) Cread egna coreografeia pigl refrain da la canzùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Creè üna coreografia pel refrain da la chanzun.", "rm-vallader": "a) Creai üna coreografia pel refrain da la chanzun.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "la furmicla", "rm-sutsilv": "furmicla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la furmia", "rm-vallader": "la furmia", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "• Marchescha ils amitgs che ti enconuschas bein cun verd.", "rm-sutsilv": "• Noda igls amitgs ca tei ancanuschas bagn cun verd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Markescha ils 'amihs' cha tü cugnuoschast bain cun verd.", "rm-vallader": "• Markescha ils 'amis' cha tü cugnuoschast bain cun verd.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Doof", "rm-sutsilv": "Doof", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Doof", "rm-vallader": "Doof", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ben", "rm-sutsilv": "Nic", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ben", "rm-vallader": "Ben", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Els san segir tiu cass sligiar", "rm-sutsilv": "Els san siir ear teas cass schliear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Els saun dal sgür tieu cas sclarir", "rm-vallader": "Els san dal sgür teis cas sclerir", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Els san segir tiu cass sligiar", "rm-sutsilv": "Els san siir ear teas cass schliear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Els saun dal sgür tieu cas sclarir", "rm-vallader": "Els san dal sgür teis cas sclerir", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Viturin", "rm-sutsilv": "Maurus", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Viturin", "rm-vallader": "Viturin", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Giulietta", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la vuolp", "rm-vallader": "la vuolp", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "g) Sas ti duvrar correctamein las conjuncziuns 'e' ni 'ed'? Enconuschas ti las reglas? Legia il memo e rispunda lu allas damondas ensemen cun tes conscolars e tias conscolaras.", "rm-sutsilv": "g) Sas tei co ign dovra an moda corecta la conjuncziùn 'a'/ad'? Ancanuschas tei la regla? Ligia igl memo a raspunda alura anzemel cugls teas cunsculars a las tias cunscularas las amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Sest tü druver inandret las conjuncziuns 'e' u 'ed'? Cugnuoschast tü las reglas? Legia il memo e respuonda alura a las dumandas insembel cun tieus conscolars e tias conscolaras.", "rm-vallader": "f) Sast tü dovrar inandret las conjuncziuns 'e' o 'ed'? Cugnuoschast tü las reglas? Legia il memo e respuonda lura a las dumondas insembel cun teis conscolars e tias conscolaras.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Old Shatterhand", "rm-sutsilv": "Old Shatterhand", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Old Shatterhand", "rm-vallader": "Old Shatterhand", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ein detectivs cun tgierp ed olma", "rm-sutsilv": "En detectivs cun tgierp ad olma", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sun detectivs cun corp ed orma", "rm-vallader": "Sun detectivs cun corp ed orma", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Petra la viva, sportiv'ed activa", "rm-sutsilv": "Petra la viva, sportiv'ad activa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Petra la viva, sportiv'ed activa", "rm-vallader": "Petra la viva, sportiv'ed activa", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "il salep", "rm-sutsilv": "Salep", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il silip", "rm-vallader": "il silip", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Num:", "rm-sutsilv": "Num:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nom:", "rm-vallader": "Nom:", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Gian", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tintin", "rm-vallader": "Tintin", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "E siu pli grond idol, sia mumma.", "rm-sutsilv": "Igl sieus ple grànd idol, sia mama.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E sieu pü grand idol, sia mamma.", "rm-vallader": "E seis plü grond idol, sia mamma", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ein detectivs cun tgierp ed olma", "rm-sutsilv": "En detectivs cun tgierp ad olma", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sun detectivs cun corp ed orma", "rm-vallader": "Sun detectivs cun corp ed orma", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Heidi", "rm-sutsilv": "Heidi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Heidi", "rm-vallader": "Heidi", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "c) Co havess tia clica num? Pertgei gest aschia?", "rm-sutsilv": "c) Co vess la tia 'clica' num? Partge gest ascheia?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Cu vess nom tia 'clicca'? Perche güst uschè?", "rm-vallader": "c) Co vess nom tia 'clicca'? Perche güst'uschè?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Obelix", "rm-sutsilv": "Obelix", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Obelix", "rm-vallader": "Obelix", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Semper less saltar e maina calar", "rm-sutsilv": "Adigna less saltar, a mena calar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Saimper voul suter, e mê pü glivrer", "rm-vallader": "Saimper less sotar, e mai rafüdar", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Nevana", "rm-sutsilv": "Alveta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Naivita", "rm-vallader": "Naivita", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "A cavalcar va'la bugen sc'in narr", "rm-sutsilv": "A tgavaltgear va'la bugent a fetg blear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A chavagl, vo'la già da mamvagl", "rm-vallader": "A chavagl va'la fingià da mamvagl", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Dick", "rm-sutsilv": "Dick", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dick", "rm-vallader": "Dick", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Els san segir tiu cass sligiar", "rm-sutsilv": "Els san siir ear teas cass schliear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Els saun dal sgür tieu cas sclarir", "rm-vallader": "Els san dal sgür teis cas sclerir", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Annika e Tommy", "rm-sutsilv": "Annika a Tommy", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Annika e Tommy", "rm-vallader": "Annika e Tommy", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Gionin", "rm-sutsilv": "Tecel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Floc", "rm-vallader": "Floc", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ballapei ei siu hobi, pli tard lu vul far profi", "rm-sutsilv": "Burape e igl sieus hobi, ple tard vut el far profi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ballapè es sieu hobi, pü tard 'less fer da profi", "rm-vallader": "Ballapè es seis hobi, plü tard less far da profi", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Pippi Soccaliunga", "rm-sutsilv": "Pippi Socalùnga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pippi Stinvlung", "rm-vallader": "Pippi Stinvlung", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "• Marchescha ils amitgs cun oransch, sche ti sas mo lur nums.", "rm-sutsilv": "• Noda igls amitgs cun oransch, scha tei ancanuschas me lur nums.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Markescha ils 'amihs' cun orandsch, scha tü cugnuoschast be lur noms.", "rm-vallader": "• Markescha ils 'amis' cun orandsch, scha tü sast be lur noms.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "a) Creei ina coreografia pil refrain dalla canzun.", "rm-sutsilv": "b) Liged ussa tut igls vears tanor igl ritmus da la canzùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Legè uossa tuot ils vers i'l ritem da la chanzun.", "rm-vallader": "b) Legiai uossa tuot ils vers i'l ritem da la chanzun.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "D-P-P-A – ils profis ein cheu!", "rm-sutsilv": "D-P-P-A – igls profis en qua!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "D-P-P-A – ils profis sun cò!", "rm-vallader": "D-P-P-A – ils profis sun qua!", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "siat nanins", "rm-sutsilv": "seat nanigns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils set nanis", "rm-vallader": "ils set nanis", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Prenzi pintg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il pitschen prinz", "rm-vallader": "il pitschen prinzi", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Paul mistergner, naschius il fevrer", "rm-sutsilv": "Paul mastargner, e fetg tolerànt", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Paul misteraun, ho ün fich bun maun", "rm-vallader": "Paul mansteran, han ün fich bun man", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Eva", "rm-sutsilv": "Eva", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eva", "rm-vallader": "Eva", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Asterix", "rm-sutsilv": "Asterix", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Asterix", "rm-vallader": "Asterix", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Adam", "rm-sutsilv": "Adam", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Adam", "rm-vallader": "Adam", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "rm-sutsilv": "Duri, Petra, Paul ad Aita", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "rm-vallader": "Duri, Petra, Paul ed Aita", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Babetin", "rm-sutsilv": "Madlaina", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Babetin", "rm-vallader": "Babetin", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "D-P-P-A – ils profis ein cheu!", "rm-sutsilv": "D-P-P-A – igls profis en qua!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "D-P-P-A – ils profis sun cò!", "rm-vallader": "D-P-P-A – ils profis sun qua!", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Struppi", "rm-sutsilv": "Giachen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Milu", "rm-vallader": "Milu", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Sia pissiun ei scriver texts d'acziun", "rm-sutsilv": "Sia passiùn, e scriver texts d'acziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sia paschiun, es scriver texts d'acziun", "rm-vallader": "Sia paschiun es scriver texts d'acziun", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ni sin spunda teissa, cun si'aissa", "rm-sutsilv": "Near sen spunda tessa, cun la sia essa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E cun granda classa, fil'la sün si'assa", "rm-vallader": "E cun gronda classa, fil'la sün sia assa", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Legi il text dalla canzun e fagei ils pensums.", "rm-sutsilv": "Liged igl text da la canzùn a faged las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legè il text da la chanzun e fè las lezchas.", "rm-vallader": "Legiai il text da la chanzun e fat las lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Aita scribenta, adina cuntenta", "rm-sutsilv": "Aita autura, adigna lavura", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Aita scriptura, fo eir da pittura", "rm-vallader": "Aita scriptura, fich jent eir pittura", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Peter", "rm-sutsilv": "Peter", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Peter", "rm-vallader": "Peter", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "Ein detectivs cun tgierp ed olma.", "rm-sutsilv": "En detectivs cun tgierp ad olma", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sun detectivs cun corp ed orma", "rm-vallader": "Sun detectivs cun corp ed orma", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-dppa-ils-profis-ein-cheu"} {"rm-sursilv": "16. Sas ti dir 'bien di' en tschun lungatgs?", "rm-sutsilv": "16. Sas tei gir 'bùn gi' an tschentg lungatgs?", "rm-surmiran": "16. Sast te deir 'bun de' an tschintg lungatgs?", "rm-puter": "16. Sest tü dir 'bun di' in tschinch linguas?", "rm-vallader": "16. Sast tü dir 'bun di' in tschinch linguas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "'mirädita'", "rm-sutsilv": "'mirädita'", "rm-surmiran": "'mirädita'", "rm-puter": "'mirädita'", "rm-vallader": "'mirädita'", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "1. Sas ti dir 'engraziel' en dapli che quater lungatgs?", "rm-sutsilv": "1. Sas tei gir 'graztga' sen daple ca quater lungatgs?", "rm-surmiran": "1. Sast te deir 'angraztg' an daple tgi quatter lungatgs?", "rm-puter": "1. Sest tü dir 'grazcha' in dapü cu quatter linguas?", "rm-vallader": "1. Sast tü dir 'grazcha' in daplü co quatter linguas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "15. Discuoras ti in auter lungatg che romontsch en famiglia?", "rm-sutsilv": "15. Bagliafas tei egn'oter lungatg ca rumàntsch an famiglia?", "rm-surmiran": "15. Discorras te en oter lungatg tgi rumantsch an famiglia?", "rm-puter": "15. Discuorrast tü ün'otra lingua cu rumauntsch in famiglia?", "rm-vallader": "15. Discuorrast tü ün'otra lingua co rumantsch in famiglia?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "10. Discuoras ti mintgaton in auter lungatg che romontsch e tudestg al telefon?", "rm-sutsilv": "10. Bagliafas tei ved igl telefon mintgatànt egn’oter lungatg ca rumàntsch near tudestg?", "rm-surmiran": "10. Discorras te agl telefon mintgatant en oter lungatg tgi rumantsch u tudestg?", "rm-puter": "10. Discuorrast tü al telefon minchataunt ün’otra lingua cu rumauntsch e", "rm-vallader": "10. Discuorrast tü al telefon minchatant ün’otra lingua co rumantsch e tudais-ch?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "5. Sast ti tgei lungatg che vegn discurrius dils pli biars carstgauns sil mund?", "rm-sutsilv": "5. Sas tei tge lungatg ca vean bagliafo digls ple blears carstgàns segl mund?", "rm-surmiran": "5. Sast te, tge lungatg tgi vign discurria digls pi blers carstgangs segl mond?", "rm-puter": "5. Sest tü che lingua chi vain discurrida dals pü bgers umauns sül muond?", "rm-vallader": "5. Sast tü che lingua chi vain discurrüda dals plü blers umans sül muond?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "14. Sas ti tgei quater lungatgs ch'ins discuora ufficialmein en Svizra? Numna els.", "rm-sutsilv": "14. Sas tei, tge quater lungatgs c'en igls quater lungatgs ufizials da la Svizra?", "rm-surmiran": "14. Canoschas te igls quatter lungatgs uffizials dalla Svizra?", "rm-puter": "14. Cugnuoschast tü las quatter linguas ufficielas da la Svizra?", "rm-vallader": "14. Cugnuoschast tü las quatter linguas ufficialas da la Svizra?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "9. Sas ti da tgei lungatg ch'il romontsch deriva?", "rm-sutsilv": "9. Sas tei da tge lungatg c'igl rumàntsch dariva?", "rm-surmiran": "9. Sast te, da tge lungatg tgi igl rumantsch dereiva?", "rm-puter": "9. Sest tü da che lingua cha'l rumauntsch deriva?", "rm-vallader": "9. Sast tü da che lingua cha'l rumantsch deriva?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "3. Enconuschas ti in lungatg ch'ins scriva da dretg a seniester?", "rm-sutsilv": "3. Ancanuschas tei egn lungatg c'ign scriva da dretg a saniester?", "rm-surmiran": "3. Canoschas te en lungatg tgi ins screiva da dretg a sanester?", "rm-puter": "3. Cugnuoschast tü üna lingua cha's scriva da dretta a schnestra?", "rm-vallader": "3. Cugnuoschast tü üna lingua chi's scriva da dretta a schnestra?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "11. Has ti gia viu in film engles? Co ha quei film num?", "rm-sutsilv": "11. Âs tei schon vieu egn film an angles? Co â igl film num?", "rm-surmiran": "11. Ast te gio via en film an engles? Scu ò nom igl film?", "rm-puter": "11. Hest tü già vis ün film in inglais? Cu ho nom il film?", "rm-vallader": "11. Hast tü fingià vis ün film in inglais? Co ha nom il film?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "7. Has ti gia viu in text scret en chines?", "rm-sutsilv": "7. Âs tei schon egn'eada vieu egn text scret an cines?", "rm-surmiran": "7. Ast te gio via en text scretg an chines?", "rm-puter": "7. Hest tü già vis ün text scrit in chinais?", "rm-vallader": "7. Hast tü fingià vis ün text scrit in chinais?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "2. Miras ti mintgaton televisiun ni in video en in auter lungatg?", "rm-sutsilv": "2. Vardas tei mintgatànt televisiùn near egn video an egn'oter lungatg?", "rm-surmiran": "2. Vardas te mintgatant televisiun u videos ainten en oter lungatg tgi igl ties lungatg da famiglia?", "rm-puter": "2. Guardast tü minchataunt televisiun u videos in ün'otra lingua?", "rm-vallader": "2. Guardast tü minchatant televisiun o ün video in ün'otra lingua?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "18. Enconuschas ti cantaduras ni cantadurs ni ina gruppa/band che conta per sursilvan?", "rm-sutsilv": "18. Ancanuschas tei cantadurs near cantaduras near egna grupa/band ca tgànta sutsilvan?", "rm-surmiran": "18. Canoschas te cantadouras u cantadours u ena gruppa/band tgi canta an surmiran?", "rm-puter": "18. Cugnuoschast tü a chantaduors u chantaduras u üna gruppa/band chi chaunta in puter, vallader u jauer?", "rm-vallader": "18. Cugnuoschast tü a chantadurs o chantaduras o üna gruppa/band chi chanta in vallader, jauer o puter?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "19. Enconuschas ti tut ils idioms romontschs? Sas ti numnar els?", "rm-sutsilv": "19. Ancanuschas tei tut igls idioms rumàntschs? Sas tei numnar els?", "rm-surmiran": "19. Canoschas te tot igls idioms rumantschs? Igls sast te numnar?", "rm-puter": "19. Cugnuoschast tü tuot ils idioms rumauntschs? Ils sest tü numner?", "rm-vallader": "19. Cugnuoschast tü tuot ils idioms rumantschs? Tils sast tü nomnar?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "4. Sas ti dumbrar dad 1 tochen 20 en in auter lungatg che romontsch ni tudestg?", "rm-sutsilv": "4. Sas tei dumbrar dad 1-20 sen egn'oter lungatg ca rumàntsch near tudestg?", "rm-surmiran": "4. Sast te dumbrar dad 1 anfignen 20 ainten en oter lungatg tgi rumantsch u tudestg?", "rm-puter": "4. Sest tü innumbrer dad 1-20 in ün'otra lingua cu rumauntsch u", "rm-vallader": "4. Sast tü dombrar dad 1-20 in ün'otra lingua co rumantsch o tudais-ch?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "13. Sas ti en tgei lungatg che quei plaid ei screts?", "rm-sutsilv": "13. Sas tei an tge lungatg ca que pled e scret?", "rm-surmiran": "13. Sast te, an tge lungatg tgi chel pled è scretg?", "rm-puter": "13. Sest tü in che lingua cha quist pled es scrit?", "rm-vallader": "13. Sast tü in che lingua cha quist pled es scrit?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "20. Sas ti tgei ch'in poliglot ei? Emprova da declarar.", "rm-sutsilv": "20. Sas tei tge c'egn poliglot e? Amprova da declarar.", "rm-surmiran": "20. Sast te, tge tgi è en poliglot? Amprova da declarar.", "rm-puter": "20. Sest tü che chi'd es ün poliglot? Prouva da declarer.", "rm-vallader": "20. Sast tü che chi'd es ün poliglot? Prouva da declerar.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Mei per la stanza entuorn e tschentei las damondas in a l'auter. Scrivi sut la damonda il num dil scolar ni dalla scolara che ha saviu rispunder cun 'gie'.", "rm-sutsilv": "Samuantad an stànza a faged las amparadas l'egn a l'oter. Scrived sut las amparadas adigna igl num da la sculara near digl scular c'â savieu raspunder cun 'ea'.", "rm-surmiran": "Az muante an stanza e fasche las dumondas l'egn a l'oter. Scrive sot la dumonda adegna igl nom dalla scolara u digl scolar tgi ò pudia rasponder cun 'ea'.", "rm-puter": "Muvè's in staunza e fè las dumandas ün a l'oter. Scrivè suot la dumanda adüna il nom da la scolara u dal scolar chi ho pudieu respuonder cun 'schi'.", "rm-vallader": "As movai in stanza e fat las dumondas ün a l'oter. Scrivai suot la dumonda adüna il nom da la scolara o dal scolar chi ha pudü respuonder cun 'schi'.", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "6. Enconuschas ti ina tiara, nua ch'ins discuora spagnol?", "rm-sutsilv": "6. Ancanuschas tei tearas, noua c'ign bagliafa spagnol?", "rm-surmiran": "6. Canoschas te paeis, noua tgi ins discorra spagnol?", "rm-puter": "6. Cugnuoschast tü pajais, inua cha's discuorra spagnöl?", "rm-vallader": "6. Cugnuoschast tü pajais, ingio chi's discuorra spagnöl?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "8. Has ti in amitg ni in'amitga che discuora portughes?", "rm-sutsilv": "8. Âs tei egn amitg near egn'amitga ca bagliafa portughes?", "rm-surmiran": "8. Ast te en'ameia u en amei tgi discorra portughes?", "rm-puter": "8. Hest tü ün amih u ün'amia chi discuorra portugais?", "rm-vallader": "8. Hast tü ün ami o ün'amia chi discuorra portugais?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "17. Sas ti dir il plaid 'amur' en franzos, spagnol, talian ed engles?", "rm-sutsilv": "17. Sas tei gir igl pled 'amur' sen franzos, spagnol, talian ad angles?", "rm-surmiran": "17. Sast te deir igl pled 'amour' an franzos, spagnol, taliang ed engles?", "rm-puter": "17. Sest tü dir il pled 'amur' in frances, spagnöl, taliaun ed inglais?", "rm-vallader": "17. Sast tü dir il pled 'amur' in frances, spagnöl, talian ed inglais?", "book": "4.4_wb", "chapter": "3-nus-ed-ils-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Pér pli tard ha Emil Krebs anflau ina plazza tier igl Uffeci da survetsch linguistic a Berlin. Sco interpret giuridic era el responsabels per tut quei che pertuccava la Finlanda, cunquei ch'el saveva era bein finlandes.", "rm-sutsilv": "Per ple tard â igl Emil Krebs cato egna plaza tigl Ufezi da surtvetschs linguistics a Berlin. Sco interpret giuridic ear'el raspunsavel par tut quegl ca partutgeava la Finlanda, cunquegl c'el saveva ear bagn finlandes.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pür pü tard ho chatto Emil Krebs üna plazza tar l'Uffizi dal servezzan linguistic a Berlin. Scu interpret giuridic d'eira el respunsabel per tuot que chi pertuchaiva la Finlanda, cunque ch'el savaiva eir bain finlandais.", "rm-vallader": "Pür plü tard ha chattà Emil Krebs üna plazza pro l'Uffizi dal servezzan linguistic a Berlin. Sco interpret giuridic d'eira el respunsabel per tuot quai chi pertoccaiva la Finlanda, cunquai ch'el savaiva eir bain finlandais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El haveva dispeta cun sia dunna.", "rm-sutsilv": "El veva daspeta cun sia duna.", "rm-surmiran": "El veva dispeta cun la sia donna.", "rm-puter": "El vaiva dispütta cun sia duonna.", "rm-vallader": "El vaiva dispitta cun sia duonna.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Emil Krebs era in poliglot. Tgei vul quei dir?", "rm-sutsilv": "Igl Emil Krebs eara egn poliglot. Tge vut quegl gir?", "rm-surmiran": "Emil Krebs era en poliglot. Tge vot chegl deir?", "rm-puter": "Emil Krebs d'eira ün poliglot. Che voul que dir?", "rm-vallader": "Emil Krebs d'eira ün poliglot. Che voul quai dir?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "poliglot", "rm-sutsilv": "poliglot", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "medicina", "rm-vallader": "medicina", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Berlin", "rm-sutsilv": "Berlin", "rm-surmiran": "Berlin", "rm-puter": "Berlin", "rm-vallader": "Berlin", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "fisica atomara", "rm-sutsilv": "fisica atomara", "rm-surmiran": "fisica atomara", "rm-puter": "fisica atomara", "rm-vallader": "fisica atomara", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Alla fin ha el luvrau tier igl Uffeci da survetsch linguistic a Berlin. Tgei schevan ses collaboraturs dad el?", "rm-sutsilv": "A la fegn â'l luvro agl Ufezi digl survetsch linguistic a Berlin. Tge gevan igls seas colavuraturs dad el?", "rm-surmiran": "Alla fegn ò el luvro tigl Uffezi da sarvetsch linguistic a Berlin. Tge schevan igls sies collaboratours dad el?", "rm-puter": "A la fin ho el lavuro tar l'Uffizi dal servezzan linguistic a Berlin. Che dschaivan sieus collavuratuors dad el?", "rm-vallader": "A la fin ha el lavurà pro l'Uffizi dal servezzan linguistic a Berlin. Che dschaivan seis collavuraturs dad el?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Emil Krebs ei staus disoccupaus in cert temps. Tgei vul quei dir?", "rm-sutsilv": "Igl Emil Krebs e sto dischocupo egn tains. Tge vut quegl gir?", "rm-surmiran": "Emil Krebs è sto disoccupo en tschert taimp. Tge vot chegl deir?", "rm-puter": "Emil Krebs es sto dischoccupo ün tschert temp. Che voul que dir?", "rm-vallader": "Emil Krebs es stat dischoccupà ün tschert temp. Che voul quai dir?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Al gimnasi ha Emil Krebs empriu differents lungatgs sco latin, franzos, hebraic e grec. Mo beinspert eis el s'interessaus per auters lungatgs: talian, engles, spagnol, russ, polac, arab e terc. Alla fin dil gimnasi discurreva el 12 differents lungatgs.", "rm-sutsilv": "Agl gimnasi â igl Emil Krebs amprieu diferaints lungatgs sco lategn, franzos, ebraic a grec. Mo bagnbòld â el s'interesso ear par oters lungatgs: talian, angles, spagnol, russ, polac, arab a terc. A la fegn digl gimnasi bagliafav'el 12 diferaints lungatgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Al gimnasi ho Emil Krebs imprains differentas linguas scu latin, frances, ebraic e grec. Ma bainbod s'ho el eir interesso per otras linguas: taliaun, inglais, spagnöl, russ, polac, arab e türch. A la fin dal gimnasi discurriva el 12 differentas linguas.", "rm-vallader": "Al gimnasi ha Emil Krebs imprais differentas linguas sco latin, frances, ebraic e grec. Ma bainbod s'ha el eir interessà per otras linguas: talian, inglais, spagnöl, russ, polac, arab e türch. A la fin dal gimnasi discurriva el 12 differentas linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Els schevan ch'el mereti buca sia paga.", "rm-sutsilv": "Els gevan c'el mareti betga la sia paja.", "rm-surmiran": "Els schevan tgi el mareta betg la sia paia.", "rm-puter": "Els dschaivan ch'el nu merita sia peja.", "rm-vallader": "Els dschaivan ch'el nu merita sia paja.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "En tgei marcau eis el arrivaus sco diplomat igl onn 1893?", "rm-sutsilv": "An tge martgieu e el rivo sco diplomat igls 1893?", "rm-surmiran": "Ainten tge martgea è el rivo scu diplomat igl onn 1893?", "rm-puter": "In che cited es el rivo scu diplomat dal 1893?", "rm-vallader": "In che cità es el rivà sco diplomat dal 1893?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El fageva viadis en differentas tiaras.", "rm-sutsilv": "El fageva vieadis an diferaintas tearas.", "rm-surmiran": "El fascheva viadis an differentas teras.", "rm-puter": "El faiva viedis in differents pajais.", "rm-vallader": "El faiva viadis in differents pajais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Per els era Emil Krebs in bien schef che reclamava mai.", "rm-sutsilv": "Par els eara igl Emil Krebs egn bùn schef ca reclamava mena.", "rm-surmiran": "Per els era Emil Krebs en bung schef tgi reclamava mai.", "rm-puter": "Per els d'eira Emil Krebs ün bun schef chi nu reclamaiva mê.", "rm-vallader": "Per els d'eira Emil Krebs ün bun schef chi nu reclamaiva mai.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El saveva buca pli discuorer.", "rm-sutsilv": "El saveva betga ple bagliafar.", "rm-surmiran": "El saveva betg ple discorrer.", "rm-puter": "El nu savaiva pü discuorrer.", "rm-vallader": "El nu savaiva plü discuorrer.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "politica", "rm-sutsilv": "politicer", "rm-surmiran": "politica", "rm-puter": "politica", "rm-vallader": "politica", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Washington D.C.", "rm-sutsilv": "Washington D.C.", "rm-surmiran": "Washington D.C.", "rm-puter": "Washington D.C.", "rm-vallader": "Washington D.C.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El era unfis da discuorer tudestg.", "rm-sutsilv": "El eara anfis da bagliafar tudestg.", "rm-surmiran": "El era unfeis da discorrer tudestg.", "rm-puter": "El d'eira stüfch da discuorrer tudas-ch.", "rm-vallader": "El d'eira stuf da discuorrer tudais-ch.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Peking", "rm-sutsilv": "Peking", "rm-surmiran": "Peking", "rm-puter": "Peking", "rm-vallader": "Peking", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "giurisprudenza", "rm-sutsilv": "giurisprudenza", "rm-surmiran": "giurisprudenza", "rm-puter": "giurisprudenza", "rm-vallader": "giurisprudenza", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El saveva biars lungatgs.", "rm-sutsilv": "El saveva blears lungatgs.", "rm-surmiran": "El saveva blers lungatgs.", "rm-puter": "El savaiva bgeras linguas.", "rm-vallader": "El savaiva bleras linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El haveva buca lavur.", "rm-sutsilv": "El veva nigna lavur.", "rm-surmiran": "El veva nigna lavour.", "rm-puter": "El nu vaiva lavur.", "rm-vallader": "El nu vaiva lavur.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El ha maridau ina dunna chinesa.", "rm-sutsilv": "El â marido egna duna cinesa.", "rm-surmiran": "El ò marido ena donna chinesa.", "rm-puter": "El ho marido ad üna duonna chinaisa.", "rm-vallader": "El ha maridà ad üna duonna chinaisa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Cons lungatgs discurreva el suenter il gimnasi?", "rm-sutsilv": "Quànts lungatgs bagliafav'el suainter igl gimnasi?", "rm-surmiran": "Quants lungatgs discurriva el siva igl gimnasi?", "rm-puter": "Quauntas linguas discurriva el zieva il gimnasi?", "rm-vallader": "Quantas linguas discurriva el davo il gimnasi?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Tut il material ch'el ha duvrau e rimnau duront sia veta sesanfla ussa ella biblioteca naziunala da Washington D.C. Scienziai han intercuretg pli exact siu tschurvi. Els han scuvretg ch'Emil Krebs haveva in tschurvi cun ina structura fetg differenta en cumparegliaziun cun tschurvials dad auters carstgauns.", "rm-sutsilv": "Tut igl material c'el â duvro a rimno durànt la sia veta satgata uss an la biblioteca naziunala da Washington D.C. Szienzios ân examino ple prazis igl sieus tscharvi. Els ân scurvato c'igl Emil Krebs veva egn tscharvi cun egna structura fetg diferainta agls tscharveals dad oters carstgàns.", "rm-surmiran": "Igl antier material tgi el ò duvro e rimno durant la sia veta ins catta ossa ainten la biblioteca naziunala da Washington D.C. aint igls Stadis Unias dall’America. Scienziadas e scienzios on examino pi precis igl sies tscharvi. Els on scuvert tgi Emil Krebs veva en tscharvi cun ena structura fitg differenta digls tscharvis dad oters carstgangs.", "rm-puter": "Tuot il materiel ch'el ho druvo e ramasso düraunt sia vita as rechatta uossa illa biblioteca naziunela da Washington D.C. Scienzios haun examino pü precis sieu tscharvè. Els haun scuviert cha Emil Krebs vaiva ün tscharvè cun üna structura fich differenta dals tscharvels dad oters umauns.", "rm-vallader": "Tuot il material ch'el ha dovrà e ramassà dürant sia vita as rechatta uossa illa biblioteca naziunala da Washington D.C. Scienziats han examinà plü precis seis tscharvè. Els han scuvert cha Emil Krebs vaiva ün tscharvè cun üna structura fich differenta dals tscharvels dad oters umans.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Il chines valeva da quei temps sco lungatg il pli difficil.", "rm-sutsilv": "Igl cines valeva da que tains sco igl lungatg igl ple difizil.", "rm-surmiran": "Igl chines valeva da chel taimp scu lungatg igl pi difficil.", "rm-puter": "Il chinais valaiva da quel temp scu la lingua la pü difficila.", "rm-vallader": "Il chinais valaiva da quel temp sco la lingua la plü difficila.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El era in politicher.", "rm-sutsilv": "El eara egn politicer.", "rm-surmiran": "El era en politicher.", "rm-puter": "El d'eira ün politiker.", "rm-vallader": "El d'eira ün politiker.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El era malsauns.", "rm-sutsilv": "El eara malzàn.", "rm-surmiran": "El era malsang.", "rm-puter": "El d'eira amalo.", "rm-vallader": "El d'eira amalà.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Siu meglier amitg era in Chines che viveva en Tiaratudestga.", "rm-sutsilv": "Igl sieus miglier amitg eara egn Cines ca viveva an la Tearatudestga.", "rm-surmiran": "Igl sies migler amei era en Chines tgi viveva an Tera tudestga.", "rm-puter": "Sieu meglder amih d’eira ün Chinais chi vivaiva in Germania.", "rm-vallader": "Seis meglder ami d’eira ün Chinais chi vivaiva in Germania.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Legia il text sur dil poliglot Emil Krebs e rispunda allas damondas da multiple choice.", "rm-sutsilv": "Ligia igl text davart igl poliglot Emil Krebs a raspunda las amparadas da multiple choice.", "rm-surmiran": "Ligia igl text davart igl poliglot Emil Krebs e rasponda allas dumondas da multiple choice.", "rm-puter": "Legia il text sur dal poliglot Emil Krebs e respuonda a las dumandas da multiple choice.", "rm-vallader": "Legia il text davart il poliglot Emil Krebs e respuonda a las dumondas da multiple choice.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Emil Krebs ha era aunc studegiau in auter rom. Tgeinin?", "rm-sutsilv": "Igl Emil Krebs â ear ànc studagieu egn oter rom. Tgenegn?", "rm-surmiran": "Emil Krebs ò er anc stibgia en oter rom. Tgenegn?", "rm-puter": "Emil Krebs ho eir auncha stüdgio ün oter ram. Chenün?", "rm-vallader": "Emil Krebs ha eir amo stübgià ün oter rom. Chenün?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "El discurreva il meglier tudestg.", "rm-sutsilv": "El bagliafava igl miglier tudestg.", "rm-surmiran": "El discurriva igl migler tudestg.", "rm-puter": "El discurriva il meglder tudas-ch.", "rm-vallader": "El discurriva il meglder tudais-ch.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Emil Krebs ha luvrau en differentas advocaturas. Ils 5 da december 1893 eis el arrivaus a Peking. Leu eis el staus activs sco diplomat politic per fatschentas dalla Tiaratudestga e China. Emil Krebs ha fatg impressiun als politichers chines ed el ha survegniu posts adina pli aults. Perfin l'imperatura chinesa ha envidau el a differentas audienzas.", "rm-sutsilv": "Igl Emil Krebs â luvro an diferaintas advocaturas. Igls 5 da dezember 1893 e'l rivo a Peking. Là e'l sto activ sco diplomat politic par afars trànter la Tearatudestga a la Cina. Igl Emil Krebs â fatg impressiùn agls politicers cines ad el â survagnieu posts adigna ple òlts. Parfegn l'imperatura cinesa igl â anvido a diversas audienzas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Emil Krebs ho lavuro in differentas advocaturas. Ils 5 december 1893 es el rivo a Peking. Lo es el sto activ scu diplomat politic per affers traunter la Germania e la China. Emil Krebs ho fat impreschiun als politikers chinais ed el ho survgnieu posts adüna pü ots. Perfin l'imperatura chinaisa l'ho invido a diversas audienzas.", "rm-vallader": "Emil Krebs ha lavurà in differentas advocaturas. Ils 5 december 1893 es el rivà a Peking. Là es el stat activ sco diplomat politic per affars tanter la Germania e la China. Emil Krebs ha fat impreschiun als politikers chinais ed el ha surgni posts adüna plü ots. Perfin l'imperatura chinaisa til ha invidà a diversas audienzas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Hongkong", "rm-sutsilv": "Hongkong", "rm-surmiran": "Hongkong", "rm-puter": "Hongkong", "rm-vallader": "Hongkong", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Pertgei eis el sedecidius d'emprender chines?", "rm-sutsilv": "Partge â'l dezidieu d'amprender cines?", "rm-surmiran": "Pertge è el sa decidia d'amprender chines?", "rm-puter": "Perche s'ho el decis d'imprender chinais?", "rm-vallader": "Perche s'ha el decis d'imprender chinais?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-emil-krebs-in-poliglot-renomau"} {"rm-sursilv": "Drum sei auch nie betrübt,", "rm-sutsilv": "Drum sei auch nie betrübt,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Drum sei auch nie betrübt,", "rm-vallader": "Drum sei auch nie betrübt,", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... ha in'atgna combra da durmir.", "rm-sutsilv": "... â egn'atgna tgombra da durmir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... ho ün'egna chambra da durmir.", "rm-vallader": "... ha ün'aigna chombra da durmir.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.", "rm-sutsilv": "wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.", "rm-vallader": "wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Ein Freund bleibt immer Freund,", "rm-sutsilv": "Ein Freund bleibt immer Freund,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ein Freund bleibt immer Freund,", "rm-vallader": "Ein Freund bleibt immer Freund,", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "b) Serrei ussa vos cudischs da lavur e rispundi allas damondas dalla scolasta.", "rm-sutsilv": "b) Sarad alura igls voss carnets a raspunded las amparadas da la surmestra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Serrè alura voss quaderns e respundè a las dumandas da la magistra.", "rm-vallader": "b) Serrai lura voss quaderns e respuondai a las dumondas da la magistra.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Evaluaziun", "rm-sutsilv": "Evaluaziùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Evaluaziun", "rm-vallader": "Evaluaziun", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "6 ni pli paucas rispostas correctas:", "rm-sutsilv": "6 near mains raspostas corectas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6 u damain respostas correctas:", "rm-vallader": "6 o damain respostas correctas:", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Has ti aunc buca giu l'occasiun d'emprender d'enconuscher tiu vischin/tia vischina? Ti sas aunc buc aschi bia sur dad el/ella e perquei stos ti prender la peda da discuorer cun el/ella. Ei vala la peina, crei a mi!", "rm-sutsilv": "Âs tei ànc betga gieu la caschùn d'amprender ad ancanuscher igl tieus vaschegn? Tei sas ànc betga blear dad el a parquegl savessas ussa prender peada da bagliafar cun el. Igl vala la pagna, cre a mei!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nun hest tü auncha gieu l'occasiun d'imprender a cugnuoscher a tieu chantunais/tia chantunaisa? Tü nun est gnieu/gnida a savair auncha bger dad el/ella e perque at stust tü piglier il temp da discuorrer cun el/ella. A vela la paina, craja'm!", "rm-vallader": "Nun hast tü amo gnü l'occasiun d'imprender a cugnuoscher a teis vaschin/tia vaschina? Tü nun est gnü/gnüda a savair amo bler dad el/ella, e perquai at stoust tü tour la peida da discuorrer cun el/ella. I vala la paina, craja'm!", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... sa dessignar bein.", "rm-sutsilv": "... sa malagear bagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... so disegner bain.", "rm-vallader": "... sa disegnar bain.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... ha adina uorden cun siu material da scola.", "rm-sutsilv": "... â adigna urden cugl sieus material da scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... ho adüna uorden cun sieu materiel da scoula.", "rm-vallader": "... ha adüna uorden cun seis material da scoula.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... ei adina punctuals/punctuala.", "rm-sutsilv": "... e adigna punctual/punctuala.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... es adüna punctuel/punctuela.", "rm-vallader": "... es adüna punctual/punctuala.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Ein Freund, ein guter Freund,", "rm-sutsilv": "Ein Freund, ein guter Freund,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ein Freund, ein guter Freund,", "rm-vallader": "Ein Freund, ein guter Freund,", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... ha bugen tschugalata.", "rm-sutsilv": "... â bugent tschiculata.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... ho gugent tschiculatta.", "rm-vallader": "... ha jent tschiculatta.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... drova pli ditg che diesch minutas per ir a pei a scola.", "rm-sutsilv": "... â egn vieadi da scola ca cuza a pe daple ca diesch minutas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... drouva dapü cu desch minuts per ir a pè scoula.", "rm-vallader": "... douvra plü lönch co desch minuts per ir a pè a scoula.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "e) Ed ussa eis ti vidlunder. Empleina la pagina dubla dil cudisch d'amitgs.", "rm-sutsilv": "e) Ad ussa es tei landervei. Amplanescha la pagina dubla digl cudesch d'amitgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Ed uossa est tü landervi. Impla la pagina dobla dal cudesch d'amihs.", "rm-vallader": "e) Ed uossa est tü landervia. Implischa la pagina dubla dal cudesch d'amis.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "10 – 14 rispostas correctas:", "rm-sutsilv": "10 – 11 raspostas corectas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10 – 12 respostas correctas:", "rm-vallader": "10 – 12 respostas correctas:", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Miu vischin/mia vischina ...", "rm-sutsilv": "Igl mieus vaschegn/La mia vaschegna ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mieu chantunais/mia chantunaisa ...", "rm-vallader": "Meis vaschin/mia vaschina ...", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "'Ein Freund, ein guter Freund'", "rm-sutsilv": "'Ein Freund, ein guter Freund'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "'Ein Freund, ein guter Freund'", "rm-vallader": "'Ein Freund, ein guter Freund'", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "das ist der grösste Schatz, den es gibt.", "rm-sutsilv": "das ist der grösste Schatz, den es gibt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "das ist der grösste Schatz, den es gibt.", "rm-vallader": "das ist der grösste Schatz, den es gibt.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "La gruppa 'Comedian Harmonists' conta ina canzun cul tetel 'Ein Freund, ein guter Freund'. Translatescha il refrain da quella canzun per romontsch.", "rm-sutsilv": "La grupa 'Comedian Harmonists' â interpreto egna canzùn cugl tetel 'Ein Freund, ein guter Freund'. Translatescha an rumàntsch igl refrain da quella canzùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La gruppa 'Comedian Harmonists' ho interpreto üna chanzun cul titul 'Ein Freund, ein guter Freund'. Tradüa il refrain da quista chanzun in rumauntsch.", "rm-vallader": "La gruppa 'Comedian Harmonists' ha interpretà üna chanzun cul titel 'Ein Freund, ein guter Freund'. Tradüa il refrain da quista chanzun in rumantsch.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... ei ina persuna che lavura pli bugen en gruppas che persula.", "rm-sutsilv": "... e egna parsùna ca lavura ple bugent an grupas ca suleta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... es üna persuna chi lavura pü gugent in gruppas cu suletta.", "rm-vallader": "... es üna persuna chi lavura plü jent in gruppas co suletta.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Ti enconuschas bein tiu vischin/tia vischina, denton buca tut sias preferenzas e modas da viver. Ei dat aunc entgins misteris. Quels sas ti scuvierer cun discuorer cun tiu vischin/tia vischina, cun observar el/ella e far damondas ad el/ella.", "rm-sutsilv": "Tei ancanuschas bagn igl tieus vaschegn/la tia vaschegna, mo betga tut las sias preferenzas a modas da viver. Igl dat ànc egn peer misteris. Quels sas tei scurvatar cun bagliafar cun el/ella, observar el/ella a far amparadas ad el/ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tü cugnuoschast bain a tieu chantunais/tia chantunaisa, ma na propi tuot sias preferenzas e sieus möds da viver. A do auncha ün pêr misteris. Quels poust tü scuvrir cun discuorrer cun tieu chantunais/tia chantunaisa, l'observer e fer dumandas.", "rm-vallader": "Tü cugnuoschast bain a teis vaschin/tia vaschina, ma brich tuot sias preferenzas e seis möds da viver. I dà amo ün pêr misteris. Quels poust tü scuvrir cun discuorrer cun teis vaschin/tia vaschina, til/tilla observar e til/tilla far dumondas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "a) Legi ils signalaments en gruppas da dus. Decidi ensemen tgei signalament che s'auda tier tgei persuna.", "rm-sutsilv": "a) Liged igls signalamaints an grupas da dus. Dezided tge signalamaint ca s'oda tier tge maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Legè ils signalamaints in gruppas da duos. Decidè insembel che signalamaint chi tuocha tar che persuna.", "rm-vallader": "a) Legiai ils signalamaints in gruppas da duos. Decidai insembel che signalamaint chi tocca pro che persuna.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "... discuora mo romontsch en famiglia.", "rm-sutsilv": "... bagliafa me rumàntsch an famiglia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "... discuorra be rumauntsch in famiglia.", "rm-vallader": "... discuorra be rumantsch in famiglia.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Bravo! Ti s'interesseschas per tiu vischin/tia vischina ed enconuschas fetg bein el/ella. Essas vus forsa schizun megliers amitgs/meglieras amitgas?", "rm-sutsilv": "Bravo! Tei s'interesseschas pigl tieus vaschegn/la tia vaschegna ad igl/la ancanuschas fetg bagn. Eeassas vus forza parfegn migliers amitgs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bravo! Tü t'interessast per tieu chantunais/tia chantunaisa e'l/e la cugnuoschast fich bain. Essas vus forsa dafatta meglders amihs/megldras amias?", "rm-vallader": "Bravo! Tü t'interessast per teis vaschin/tia vaschina e til/tilla cugnuoschast fich bain. Eschat vus forsa dafatta meglders amis/megldras amias?", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "risposta correcta", "rm-sutsilv": "rasposta corecta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "resposta correcta", "rm-vallader": "resposta correcta", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "gest", "rm-sutsilv": "gest", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "güst", "rm-vallader": "güst", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Ein Freund, ein guter Freund,", "rm-sutsilv": "Ein Freund, ein guter Freund,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ein Freund, ein guter Freund,", "rm-vallader": "Ein Freund, ein guter Freund,", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Legi ils signalaments ed emprendei d'enconuscher meglier ils quater amitgs.", "rm-sutsilv": "Liged igls signalamaints par amprender ad ancanuscher miglier igls quater amitgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legè ils signalamaints per imprender a cugnuoscher meglder als quatter amihs.", "rm-vallader": "Legiai ils signalamaints per imprender a cugnuoscher meglder als quatter amis.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "falliu", "rm-sutsilv": "falo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fos", "rm-vallader": "fos", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "das ist das Beste, was es gibt auf der Welt.", "rm-sutsilv": "das ist das Beste, was es gibt auf der Welt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "das ist das Beste, was es gibt auf der Welt.", "rm-vallader": "das ist das Beste, was es gibt auf der Welt.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "und wenn die ganze Welt zusammenfällt.", "rm-sutsilv": "und wenn die ganze Welt zusammenfällt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "und wenn die ganze Welt zusammenfällt.", "rm-vallader": "und wenn die ganze Welt zusammenfällt.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "7 – 9 rispostas correctas:", "rm-sutsilv": "7 – 9 raspostas corectas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7 – 9 respostas correctas:", "rm-vallader": "7 – 9 respostas correctas:", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Pertgei ein ils amitgs/las amitgas aschi impurtonts/impurtontas per tei? Scriva in cuort text.", "rm-sutsilv": "Partge en els aschi impurtànts par te? Scriva duas construcziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche sun els/ellas uschè importants/importantas per te? Scriva duos frasas.", "rm-vallader": "Perche sun els/ellas uschè importants/importantas per tai? Scriva duos frasas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "4-tgi-ein-ils-quater-amitgs"} {"rm-sursilv": "Damaun hai jeu dad ir tiel dentist.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "preposiziun + artichel masculin", "rm-vallader": "preposiziun + artichel masculin", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "9. Jeu sesel", "rm-sutsilv": "9. Jou seas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. Eau tschaint", "rm-vallader": "9. Eu sez", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "cun ils/cugls/culs", "rm-sutsilv": "cun igls/cugls/cuis", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cun ils/cugls/culs", "rm-vallader": "cun ils/cugls/culs", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "6. Il tat discuora .............................................................. tatta. (cun+la)", "rm-sutsilv": "La tata stat .............................................. tat. (sper + igl)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il non discuorra ........................................................... nona. (cun + la)", "rm-vallader": "Il bazegner discuorra ........................................................... nona. (cun + la)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "en la/ella/ell'", "rm-sutsilv": "an igl/agl/an gl'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "aint il/il/aint l'", "rm-vallader": "aint il/il/aint l'", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "4. Ella ei arrivada ............................................................. madretscha da Duri. (cun+la)", "rm-sutsilv": "Ella e rivada ............................................. madretscha digl Duri. (cun + la)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella es riveda ........................................................... madrütscha da Duri. (cun + la)", "rm-vallader": "Ella es rivada ........................................................... mima da Duri. (cun + la)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "en la/ella/ell'", "rm-sutsilv": "an la/a la/anla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "aint la/illa/in la", "rm-vallader": "aint la/illa/in la", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "culla/cula/cun la", "rm-sutsilv": "cula/cun l'/cun la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cula/cun l'/cun la/culla", "rm-vallader": "cula/cun l'/culla", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "skiunzs ein sperts.", "rm-sutsilv": "skiùnzs en spearts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Svizzers sun preparos bain.", "rm-vallader": "Svizzers sun preparats bain.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "6. Las rassas s'audan", "rm-sutsilv": "6. Las rassas en", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. Quists vstieus sun", "rm-vallader": "6. Quista büschmainta es", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "3. El va", "rm-sutsilv": "3. El va", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. El vo", "rm-vallader": "3. El va", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "dala/da la/dalla", "rm-sutsilv": "d'ala/da la/dala", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dal/da la/dalla", "rm-vallader": "dal/da la/dalla", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "pils/pigls/per ils", "rm-sutsilv": "pils/pigls/par igls", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "talla/tar 'la/tar la", "rm-vallader": "prol/pro'l/pro l'", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "agl/al/ad il", "rm-sutsilv": "a'gl/agl/ad igl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a l'/alla/a la", "rm-vallader": "a l'/a la/ ad la", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "11. Il tat sesa", "rm-sutsilv": "11. Igl tat sea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "11. Il non tschainta", "rm-vallader": "11. Il bazegner sezza", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "Las preposiziuns", "rm-sutsilv": "Las preposiziùns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Las preposiziuns", "rm-vallader": "Las preposiziuns", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "13. Quei ei il pli bi di ............................................................. onn! (da+igl)", "rm-sutsilv": "Quegl e igl ple beal gi ............................................... on! (dad igl)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que es il pü bel di ............................................................. an! (da + il)", "rm-vallader": "Quai es il plü bel di ............................................................. on! (da + il)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "allas/alas/a las", "rm-sutsilv": "d'las/dalas/da las", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dad las/dallas/da las", "rm-vallader": "dallas/da las/dad las", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "vadials en nuegl.", "rm-sutsilv": "vadeals an nuegl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "vdels in stalla.", "rm-vallader": "vadels in stalla.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "polizist.", "rm-sutsilv": "polizist.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "padrin.", "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "dil/dal/dat il", "rm-sutsilv": "digl/dagl/da igl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "da/dal/da l'", "rm-vallader": "da/dal/da l'", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "sper la/spella/spela", "rm-sutsilv": "sper la/spegl/sper igl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cun l'/cull'/cul", "rm-vallader": "cun il/cull'/cul", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "10. La pizza", "rm-sutsilv": "10. La piza", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "10. La pizza", "rm-vallader": "10. La pizza", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "14. Duri ha survegniu ............................................................. padrin (da+il) in abonnament per ina revista da giuvenils.", "rm-sutsilv": "Igl Duri â survagnieu ............................................... padregn egn'abunamaint par egna revista da giuvenils. (da + igl)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri ho survgnieu ün'abunamaint per üna revista da giuvenils ................................................... padrin. (da + il)", "rm-vallader": "Duri ha surgni ............................................................. pin ün'abunamaint per üna revista da giuvenils. (da + il)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "4. El va en vacanzas", "rm-sutsilv": "4. Els van", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. El svoula", "rm-vallader": "4. El svoula", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "c) Discutei e rispundi allas suandontas damondas en classa:", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Discutè e respundè a las seguaintas dumandas in classa:", "rm-vallader": "c) Discutai e respuondai a las seguaintas dumondas in classa:", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "sutgera.", "rm-sutsilv": "sutgera.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "s-chabellera.", "rm-vallader": "s-chabellera.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "9. Ils hosps sesan ............................................................. sutgas. (sin+las)", "rm-sutsilv": "Igls giasts sean .............................................. sutgas. (sen + las)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils giasts tschaintan ............................................................ s-chabels. (sün + ils)", "rm-vallader": "Ils giasts sezzan ............................................................ sopchas. (sün + las)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "16. Ils skis", "rm-sutsilv": "16. Igls skis", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "16. Ils skis", "rm-vallader": "16. Ils skis", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "13. Ils resultats", "rm-sutsilv": "13. Igls resultats", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "13. Ils resultats", "rm-vallader": "13. Ils resultats", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "a) Oz ei la fiasta d'anniversari d'in da nos quater amitgs. Sche ti miras bein, sas ti tgi che ha natalezi. Mira lu aunc ina ga bein sil maletg. Numna tut las persunas e las caussas culs artechels definits.", "rm-sutsilv": "a) Oz e la feasta d'aniversari d'egn digls noss quater amitgs. Scha tei vardas bagn, tgatas tei or tgi ca festivescha igl gi da naschientscha. Scha tei âs cato la dretga parsùna, varda ànc egn'eada bagn segl maletg. Numna tut las parsùnas a las tgossas cugl artetgel definit.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Hoz es la festa d'anniversari d'ün da noss quatter amihs. Scha tü guardast bain, chattast our chi chi ho anniversari. Guarda alura aunch'üna vouta bain il purtret. Nomna a tuot las persunas e chosas culs artichels definieus.", "rm-vallader": "a) Hoz es la festa d'anniversari d'ün da noss quatter amis. Scha tü guardast bain, chattast tü oura chi chi ha ils ons. Guarda lura amo üna jada bain il purtret. Nomna a tuot las persunas e chosas culs artichels definits.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "bobs.", "rm-sutsilv": "bobs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "daintista", "rm-vallader": "daintist.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "5. Ils skis", "rm-sutsilv": "5. Igls skis", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. Ils skis", "rm-vallader": "5. Ils skis", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "10. Il tat ha in apparat d'udida ............................................................. ureglia. (en+la)", "rm-sutsilv": "Igl tat â egn aparat d'udida .............................................. ureglia (an + la).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il non ho ün apparat d'udida ............................................................ uraglia.", "rm-vallader": "Il bazegner ha ün apparat d'udida ............................................................ uraglia. (aint in + la)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "pegna caulda.", "rm-sutsilv": "pegna tgòlda.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pigna choda.", "rm-vallader": "pigna choda.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "2. Il péz", "rm-sutsilv": "2. Igl pez", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. Il piz", "rm-vallader": "2. Il piz", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "Igl artechel definit sa vegnir unius cullas preposiziuns.", "rm-sutsilv": "Igl artetgel definit sa vagnir fusiuno cun las preposiziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'artichel definieu in cumbinaziun cun preposiziuns vain scrit seguaintamaing:", "rm-vallader": "L'artichel defini in cumbinaziun cun preposiziuns vain scrit pelplü in möd seguaint:", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "famiglia en vacanzas.", "rm-sutsilv": "famiglia an vacànzas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "famiglia in America.", "rm-vallader": "famiglia in America.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "umbriva.", "rm-sutsilv": "auto.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "auto.", "rm-vallader": "auto.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "pela/per la/pella", "rm-sutsilv": "par l'/par la/parla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pella//per la/perla/pela", "rm-vallader": "pella/perla/pela", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "5. .............................................................. apoteca han ellas aunc fatg cumissiuns. (En+la)", "rm-sutsilv": "............................................. apoteca ân ellas ànc fatg cumpras. (An + la)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "........................................................... apoteca haun ellas auncha fat cumpras.", "rm-vallader": "........................................................... apoteca han ellas amo fat cumpras. (in + la)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "7. La mumma taglia la tuorta ............................................................. cunti grond. (cun+il)", "rm-sutsilv": "La mama taglia la peta ............................................. cunti grànd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma taglia la tuorta ........................................................... curtè grand.", "rm-vallader": "La mamma taglia la tuorta ........................................................... curtè grond.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "dals/da ils/dils", "rm-sutsilv": "dis/da igls/digls", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "da ils/dals/dad ils", "rm-vallader": "da ils/dals/dad ils", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "20. Ils pneus", "rm-sutsilv": "20. Igls pneus", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "20. Ils pneus", "rm-vallader": "20. Ils pneus", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "dil/dad il/dal", "rm-sutsilv": "digl/da igl/d'igl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dad il/da il/dal", "rm-vallader": "dad il/da il/dal", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "silla/sila/sin la", "rm-sutsilv": "sela/sei la/sen la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sülla/süla/sü la/sün la", "rm-vallader": "sülla/süla/sü la", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "giuven la rosa.", "rm-sutsilv": "giuven la rosa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "magistra.", "rm-vallader": "magistra.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "mattatschas.", "rm-sutsilv": "buabas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "mattas.", "rm-vallader": "mattas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "digl/dil/dad igl", "rm-sutsilv": "da gl'/digl/dal", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "da l'/dal/dall'", "rm-vallader": "da l'/dal/dall'", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "1. Il gat sesa", "rm-sutsilv": "1. Igl giat sea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. Il giat tschainta", "rm-vallader": "1. Il giat sezza", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "um ein novs.", "rm-sutsilv": "um en novs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "hom sun nouvs.", "rm-vallader": "hom sun nouvs.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "14. El ha viu igl amitg", "rm-sutsilv": "14. La tata sea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "14. Ils iffaunts as zoppan", "rm-vallader": "14. Ils uffants as zoppan", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "8. Il padrin ha telefonau ............................................................. giubilar. (cun+il)", "rm-sutsilv": "Igl padregn â telefono .............................................. giubilar. (a + igl).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il padrin ho telefono ............................................................ giubiler. (cun + il)", "rm-vallader": "Il pin ha telefonà ............................................................ giubilar. (cun + il)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "8. El scriva", "rm-sutsilv": "8. El scriva", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. El scriva ün sms", "rm-vallader": "8. El scriva ün sms", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "madretscha ei fetg buna.", "rm-sutsilv": "madretscha e fetg bùna.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "madrütscha es fich buna.", "rm-vallader": "mima es fich buna.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "silla/sila/sin la", "rm-sutsilv": "sela/sen igl/sen la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sülla/sün la/sün l'/sül", "rm-vallader": "sülla/sün l'/sül", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "auto ein isai.", "rm-sutsilv": "auto en isos giou.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "auto sun üsos.", "rm-vallader": "auto sun üsats.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "silla/sila/sin la", "rm-sutsilv": "sen'la/senla/sen la", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "culla/cun l'/cun la/cul", "rm-vallader": "culla/cun l'/cul", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "Fai in rudi entuorn la fuorma correcta.", "rm-sutsilv": "Fe egn rudi anturn la furma corecta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo ün rinch intuorn la(s) fuorma(s) correcta(s).", "rm-vallader": "Fa ün rinch intuorn la fuorma correcta.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "12. Il pur va", "rm-sutsilv": "12. Igl pur va", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "12. Il pur vo", "rm-vallader": "12. Il paur va", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "7. Il mat va", "rm-sutsilv": "7. Igl pop va", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. Il mat vo", "rm-vallader": "7. Il mat va", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "test ein fetg buns.", "rm-sutsilv": "test en fetg bùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "test sun fich buns.", "rm-vallader": "test sun buns.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "19. Ils skiunzs sesan", "rm-sutsilv": "19. Igls indigens sean", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "19. Nus giains gugent", "rm-vallader": "19. Nus giain jent", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "15. Ils scolars van", "rm-sutsilv": "15. Igls sculars van", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "15. La mamma vo", "rm-vallader": "15. La duonna va", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "18. Ils hosps ein", "rm-sutsilv": "18. Igls turists en", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "18. Ils turists sun", "rm-vallader": "18. Ils turists sun", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "dalla/dall'/da la", "rm-sutsilv": "sper igl/spegl/spei", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il/in il/i'l", "rm-vallader": "il/aint il/in il", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "b) Studegei bein il memo.", "rm-sutsilv": "b) Studagead bagn igl memo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Stüdgè bain ils memos.", "rm-vallader": "b) Stübgiai bain ils memos.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "digl/dil/dad il", "rm-sutsilv": "di/digl/da gl'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "dal/dad/da l'", "rm-vallader": "dal/dad/da l'", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "pendiculara grànda.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pendiculera granda.", "rm-vallader": "pendiculara gronda.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "nas ei cotschens.", "rm-sutsilv": "nas e cotschen.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nes es cotschen.", "rm-vallader": "nas es cotschen.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "12. Il fem ............................................................. candeilas va ensi. (da+las)", "rm-sutsilv": "Igl fem .............................................. candelas va ansei. (da + las)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il füm ............................................................ chandailas vo insü. (da + las)", "rm-vallader": "Il füm ............................................................ chandailas munta. (da + las)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl Duri â gràndas marveglias a less gest ussa vurdar tge c'e ............................................... pacets. (an + igls)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El sföglia be buonder ............................................................. prüm'ediziun.", "rm-vallader": "El sföglia be buonder ............................................................. prüm'ediziun.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "balla.", "rm-sutsilv": "bura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "balla.", "rm-vallader": "balla.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "2. Ils emprems hosps ein arrivai allas 13.00 ............................................................. stiva nova. (en+la)", "rm-sutsilv": "Igls amprems giasts en rivos a las 13.00h ............................................. stiva. (an + la )", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils prüms giasts sun rivos a las 13:00 ........................................................... stüva dal giubiler. (in + la )", "rm-vallader": "Ils prüms giasts sun rivats a las 13:00 ........................................................... stüva dal giubilar. (in + la)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "3. Quei ei la tuorta ............................................................. tatta. (da+la)", "rm-sutsilv": "Quegl e la peta ............................................. tata (da + la).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que es la tuorta ........................................................... nona. (da + la)", "rm-vallader": "Quai es la tuorta ........................................................... nona. (da + la)", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "Tgi ha oz natalezi?", "rm-sutsilv": "Tgi â oz gi da naschientscha?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi ho hoz anniversari?", "rm-vallader": "Chi ha hoz ils ons?", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "al/ad il/at il", "rm-sutsilv": "agl/ad igl/a igl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "al/ad il/a il", "rm-vallader": "al/ad il/a il", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "17. La giuvna dat", "rm-sutsilv": "17. La giuvna dat", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "17. Ils scolars respuondan", "rm-vallader": "17. Ils scolars respuondan", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "Emilia ei cul tgau ellas neblas.", "rm-sutsilv": "Par las otras preposiziùns e la fusiùn cugl artetgel masculin pussevla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "davant consonant", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "mar a far bogn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "aviun in vacanzas.", "rm-vallader": "aviun in vacanzas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-happy-birthday"} {"rm-sursilv": "• per descriver acziuns ni fatgs el vargau che han ni in'entschatta ni ina fin per quel ni quella che tschontscha ni scriva.", "rm-sutsilv": "Igl imperfect descriva acziùns near fatgs agl passo c'ân ni egn'antscheata ni egna fegn par quel near quella ca bagliafa near scriva.", "rm-surmiran": "Igl imperfect descreiva acziuns u fatgs aint igl passo tgi èn betg anc fittos (tgi on ni en’antschatta ni ena fegn per chel u chella tgi discorra u screiva).", "rm-puter": "L'imperfet descriva acziuns u fats i'l passo chi nun haun ne cumanzamaint ne fin per quel u quella chi discuorra u scriva.", "rm-vallader": "L'imperfet descriva acziuns o fats i'l passà chi nun han ne cumanzamaint ne fin per quel o quella chi discuorra o scriva.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Nus mavan mintg'onn ina ga sil pass.", "rm-sutsilv": "La dumengia navan nus adigna cun skis.", "rm-surmiran": "Nous gevan adegna la dumengia cun skis.", "rm-puter": "Nus giaivans adüna la dumengia culs skis.", "rm-vallader": "La dumengia giaivan nus adüna culs skis.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "nus sentevan", "rm-sutsilv": "nus santevan", "rm-surmiran": "nous santivan", "rm-puter": "nus sentivans", "rm-vallader": "nus sentivan", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Suenter gentar fageva el mintga di in cupid.", "rm-sutsilv": "Suainter marenda fageva el mintga gi egn cupid.", "rm-surmiran": "Siva giantar fascheva el mintga de en cuc.", "rm-puter": "Zieva gianter faiva el mincha di ün cupid.", "rm-vallader": "Davo giantar faiva el mincha di ün cupid.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "haver", "rm-sutsilv": "(a)ver", "rm-surmiran": "aveir", "rm-puter": "avair", "rm-vallader": "avair", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Igl imperfect", "rm-sutsilv": "Igl imperfect", "rm-surmiran": "Igl imperfect", "rm-puter": "L'imperfet", "rm-vallader": "L'imperfet", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "nus temevan/vendevan", "rm-sutsilv": "nus tamevan", "rm-surmiran": "nous spitgivan", "rm-puter": "nus vendaivans", "rm-vallader": "nus vendaivan", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "a) Conjughescha a bucca ils verbs mirar, stuer, leger e svanir egl imperfect.", "rm-sutsilv": "a) Conjughescha a buca igls verbs vurdar, stuer, malagear a partir agl imperfect.", "rm-surmiran": "a) Conjughe a bucca igls suandonts verbs aint igl imperfect: vurdar, stueir, vender, stibgier e parteir ...", "rm-puter": "a) Conjughescha a buocha ils verbs a l'imperfet: guarder, stuvair, ler e cusir.", "rm-vallader": "a) Conjughescha a bocca ils seguaints verbs a l'imperfet: guardar, stuvair, leger e cusir.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "el/ella", "rm-sutsilv": "el/ella", "rm-surmiran": "el/ella", "rm-puter": "el/ella", "rm-vallader": "el/ella", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Fagei ils suandonts pensums.", "rm-sutsilv": "Fe las savundàntas leztgas.", "rm-surmiran": "Fasche igls exercezis tgi suondan an classa:", "rm-puter": "Fè las seguaintas lezchas.", "rm-vallader": "Fat las seguaintas lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "vus sentevas", "rm-sutsilv": "vus santevas", "rm-surmiran": "vous santivas", "rm-puter": "vus sentivas", "rm-vallader": "vus sentivat", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Ei era ina biala sera da stad. Il sulegl mava da rendiu.", "rm-sutsilv": "Igl eara egna beala sera da stad. Igl sulegl nava gest da randieu.", "rm-surmiran": "Igl era ena bela seira da stad. Igl suglegl splendurava.", "rm-puter": "A d'eira üna bella saira da sted. Il sulagl spleduriva.", "rm-vallader": "I d'eira üna bella saira da stà. Il sulai spleduriva.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "els/ellas sentevan", "rm-sutsilv": "els/ellas/i santevan", "rm-surmiran": "els/ellas santivan", "rm-puter": "els/ellas sentivan", "rm-vallader": "els/ellas sentivan", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "el/ella temeva/vendeva", "rm-sutsilv": "el/ella tameva", "rm-surmiran": "el/ella spitgiva", "rm-puter": "el/ella vendaiva", "rm-vallader": "el/ella vendaiva", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Igl imperfect vegn formaus cul tschep dil verb e las finiziuns -ava/-eva.", "rm-sutsilv": "Igl imperfect vean furmo cugl tschep digl verb a las finiziùns -ava/-eava/-eva.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'imperfet vain furmo cul tschep dal verb da la 1. persuna plural e culla desinenza", "rm-vallader": "L'imperfet vain fuormà cul tschep dal verb da la 1. persuna plural e culla desinenza", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "ti", "rm-sutsilv": "tei", "rm-surmiran": "te", "rm-puter": "tü", "rm-vallader": "tü", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "els/ellas temevan/vendevan", "rm-sutsilv": "els/ellas/i tamevan", "rm-surmiran": "els/ellas spitgivan", "rm-puter": "els/ellas vendaivan", "rm-vallader": "els/ellas vendaivan", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "• per descriver disas e repetiziuns.", "rm-sutsilv": "Igl imperfect descriva savens disas a repetiziùns.", "rm-surmiran": "Igl imperfect descreiva savens deisas e repetiziuns.", "rm-puter": "L'imperfet descriva suvenz adüs e repetiziuns.", "rm-vallader": "L'imperfet descriva suvent adüs e repetiziuns.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "el/ella senteva", "rm-sutsilv": "el/ella santeva", "rm-surmiran": "el/ella santiva", "rm-puter": "el/ella sentiva", "rm-vallader": "el/ella sentiva", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "nus", "rm-sutsilv": "nus", "rm-surmiran": "nous", "rm-puter": "nus", "rm-vallader": "nus", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Il retg e la regina stevan en in bi casti.", "rm-sutsilv": "Igl retg a la rigegna stevan an egn beal casti.", "rm-surmiran": "Igl rètg e la regina stavan ainten en bel casti.", "rm-puter": "Il raig e la regina staivan in ün bel chastè.", "rm-vallader": "Il rai e la raïna staivan in ün bel chastè.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Studegei il memo e discutei las damondas en classa.", "rm-sutsilv": "Studagead igl memo a discutad las amparadas an classa.", "rm-surmiran": "Stibge igl memo e discute las dumondas an classa.", "rm-puter": "Stüdgè il memo e discutè las dumandas in classa.", "rm-vallader": "Stübgiai il memo e discutai las dumondas in classa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "• per descriver las circumstanzias da quei che schabegia.", "rm-sutsilv": "Igl imperfect e igl tains da la descripziùn.", "rm-surmiran": "Igl imperfect è igl taimp tgi descreiva.", "rm-puter": "L'imperfet es il temp da la descripziun.", "rm-vallader": "L'imperfet es il temp da la descripziun.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "vus", "rm-sutsilv": "vus", "rm-surmiran": "vous", "rm-puter": "vus", "rm-vallader": "vus", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "esser", "rm-sutsilv": "easser", "rm-surmiran": "esser", "rm-puter": "esser", "rm-vallader": "esser", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "b) Ils verbs haver ed esser drovan ins fetg savens. Conjughescha quels verbs egl imperfect e scriva els ella tabella.", "rm-sutsilv": "b) Igls verbs '(a)ver' ad 'easser' dovr'ign fetg savens. Conjughescha quels verbs agl imperfect ad igls noda an la tabela sutvart.", "rm-surmiran": "b) Igls verbs aveir ed esser ins dovra fitg savens. Chels on pero en imperfect irregular. Nude las furmas conjugadas tgi la scolasta az dat aint igl dretg li dalla tabella.", "rm-puter": "b) Ils verbs 'avair' ed 'esser' as drouva fich suvenz. Conjughescha quels verbs a l'imperfet e nota'ls illa tabella suotvart.", "rm-vallader": "b) Ils verbs 'avair' ed 'esser' as douvra fich suvent. Conjughescha quels verbs a l'imperfet e tils nota illa tabella suotvart.", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "els/ellas", "rm-sutsilv": "els/ellas/i", "rm-surmiran": "els/ellas", "rm-puter": "els/ellas", "rm-vallader": "els/ellas", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "jeu", "rm-sutsilv": "jou", "rm-surmiran": "ia", "rm-puter": "eau", "rm-vallader": "eu", "book": "4.4_wb", "chapter": "5-igl-imperfect"} {"rm-sursilv": "Mia basatta .......................................... buc il paun. Ella", "rm-sutsilv": "Mia basata .......................................... betg igl pàn.", "rm-surmiran": "Mia tatta .......................................... betg pang. Ella igl", "rm-puter": "Mia tatta nu .......................................... il paun. Ella il ........................ svess.", "rm-vallader": "Mia tatta nu .......................................... il pan. Ella til ........................ svess.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Miu basat .......................................... culla posta da cavals a Cuera.", "rm-sutsilv": "Mieus basat .......................................... la posta da tgavals par ir a Cuira.", "rm-surmiran": "Mia tatta ................................ la posta da tgavals per eir a Coira.", "rm-puter": "Mieu tat .......................................... la posta da chavals per ir a Cuira.", "rm-vallader": "Meis tat .......................................... la posta da chavals per ir a Cuoira.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "3. Il pur mulscha las vaccas cun ina maschina speciala.", "rm-sutsilv": "3. Igl pur mulscha las vatgas cun egna maschina speziala.", "rm-surmiran": "3. Igl pour munscha las vatgas cun ena maschina speziala.", "rm-puter": "3. Il pur mundscha las vachas cun üna maschina speciela.", "rm-vallader": "3. Il paur mundscha las vachas cun üna maschina speciala.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "4. Nus tarmettein messadis cul telefonin.", "rm-sutsilv": "4. Nus tarmatagn messadis urgiaints cugl telefonet.", "rm-surmiran": "4. Nous tarmattagn messadis cugl telefonign.", "rm-puter": "4. Nus tramettains messagis cul telefonin.", "rm-vallader": "4. Nus tramettain messagis cul telefonin.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Igl onn 1930 ei il poliglot morts en sia habitaziun a Berlin.", "rm-sutsilv": "Igl on 1930 e el mort an la si'avdànza a Berlin.", "rm-surmiran": "Igl onn 1930 è el mort ainten la sia abitaziun a Berlin.", "rm-puter": "L'an 1930 es el mort in sia abitaziun a Berlin.", "rm-vallader": "L'on 1930 es el mort in sia abitaziun a Berlin.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Tut quei ch'el ha fatg en China interessava denton negin ella Tiaratudestga. El ei perfin staus disoccupaus in cert temps. Ei deva negina lavur per el en Tiaratudestga, malgrad sias enconuschientschas excellentas dad auters lungatgs.", "rm-sutsilv": "Tut quegl c'el â fatg an la Cina interessava nign an la Tearatudestga. El e parfegn sto dischocupo egn tains. Igl deva nigna lavur par el an la Tearatudestga, malgro las sias ancunaschientschas exzelentas digl cines a dad oters lungatgs.", "rm-surmiran": "Tot chegl tgi el veva fatg an China interessava nign an Germania. El è perfign sto disoccupo en tschert taimp. I dava nigna lavour per el an Germania, malgro las sias ancunaschientschas excellentas digl chines e dad oters lungatgs.", "rm-puter": "Tuot que ch'el vaiva fat in China nun interessaiva ad üngün in Germania. El es perfin sto dischoccupo ün tschert temp. A nu daiva üngüna lavur per el in Germania, adonta da sias cugnuschentschas excellentas dal chinais e dad otras linguas.", "rm-vallader": "Tuot quai ch'el vaiva fat in China nun interessaiva ad ingün in Germania. El es perfin stat dischoccupà ün tschert temp. I nu daiva ingüna lavur per el in Germania, adonta da sias cugnuschentschas excellentas dal chinais e dad otras linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "a) Suttastreha cun blau tut ils verbs el perfect e cun clar-blau ils verbs egl imperfect. Rispunda silsuenter allas damondas.", "rm-sutsilv": "a) Sutastrescha cun stgir-blau tut igls verbs agl perfect a cun cler-blau igls verbs agl imperfect. Raspunda alura las amparadas.", "rm-surmiran": "a) Sottastritge cun blo tot igls verbs aint igl perfect e cun blocler igls verbs aint igl imperfect. Raspunde alloura allas dumondas.", "rm-puter": "a) Suottastricha cun blov tuot ils verbs al perfet e cun blov cler ils verbs a l'imperfet. Respuonda alura a las dumandas.", "rm-vallader": "a) Suottastricha cun blau tuot ils verbs al perfet e cun blau cler ils verbs a l'imperfet. Respuonda lura a las dumondas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "6. Mia madretscha cumpra il paun ella pasternaria.", "rm-sutsilv": "6. Mia madretscha cumpra igl pàn an la pastarnareia.", "rm-surmiran": "6. La mia madretscha compra pang an furnareia. Ella igl fò darar sezza.", "rm-puter": "6. Mia madrütscha cumpra il paun in furnaria.", "rm-vallader": "6. Mia mima cumpra il pan in furnaria.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Igl imperfect descriva acziuns ni fatgs el vargau che han ni", "rm-sutsilv": "Igl imperfect descriva acziùns near fatgs agl passo c'ân ni", "rm-surmiran": "Igl imperfect descreiva acziuns u fatgs aint igl passo tgi on", "rm-puter": "L'imperfet descriva acziuns u fats i'l passo chi nun haun ne", "rm-vallader": "L'imperfet descriva acziuns o fats i'l passà chi nun han ne", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Miu tat .......................................... las vaccas a maun.", "rm-sutsilv": "Igl pur .......................................... las vatgas a màn.", "rm-surmiran": "Igl pour ............................... las vatgas a mang.", "rm-puter": "Il pur .......................................... las vachas a maun.", "rm-vallader": "Il paur .......................................... las vachas a man.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "2. Mia mumma cumpra quei che nus duvrein en ina stizun.", "rm-sutsilv": "2. Mia mama va an stizùn a cumprar vivàndas.", "rm-surmiran": "2. Mies bab vo an buteia a cumprar magliaretsch.", "rm-puter": "2. Mia mamma vo in butia a cumprer mangiativas.", "rm-vallader": "2. Mia mamma va in butia a cumprar mangiativas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Egl uffeci schevan ins ch'Emil Krebs vali ton sco 30 collaboraturs linguistics. Emil Krebs ha mai calau d'emprender auters lungatgs duront sia veta.", "rm-sutsilv": "Agl ufezi gev'ign c'igl Emil Krebs vali tànt sco 30 colavuraturs linguistics. Igl Emil Krebs â mena calo dad amprender oters lungatgs durànt la sia veta.", "rm-surmiran": "Aint igl uffezi ins scheva tgi Emil Krebs vala tant scu 30 collaboratours linguistics. Emil Krebs ò mai calo dad amprender oters lungatgs durant la sia veta.", "rm-puter": "I'l uffizi as dschaiva cha Emil Krebs vela taunt scu 30 collavuratuors linguistics. Emil Krebs nun ho mê schmiss dad imprender otras linguas düraunt sia vita.", "rm-vallader": "I'l uffizi as dschaiva cha Emil Krebs vala tant sco 30 collavuraturs linguistics. Emil Krebs nun ha mai schmiss dad imprender otras linguas dürant sia vita.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "8. Mes geniturs pagan ils quens online.", "rm-sutsilv": "8. Meas geniturs pajan igls quents online.", "rm-surmiran": "8. Igls mies genitours paian igls chints online.", "rm-puter": "8. Mieus genituors pejan ils quints online.", "rm-vallader": "8. Meis genituors pajan ils quints online.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Mia basatta .......................................... la rauba sin fiera.", "rm-sutsilv": "Mia basata .......................................... sen la fiera a cumprar vivàndas.", "rm-surmiran": "Mies tat ................................ a fiera a cumprar magliaretsch.", "rm-puter": "Mia tatta .......................................... sül marcho a cumprer mangiativas.", "rm-vallader": "Mia tatta .......................................... sül marchà a cumprar mangiativas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Pér pli tard ha Emil Krebs anflau ina plazza tier igl Uffeci da survetsch linguistic a Berlin. Sco interpret giuridic era el responsabels per tut quei che pertuccava la Finlanda, cunquei ch'el saveva era bein finlandes.", "rm-sutsilv": "Per ple tard â igl Emil Krebs cato egna plaza tier igl Ufezi da survetschs linguistics a Berlin. Sco translatur giuridic ear'el raspunsavel par tut quegl ca partutgeava la Finlandia, cunquegl c'el saveva ear bagn finlandes.", "rm-surmiran": "Pir pi tard ò Emil Krebs catto ena plazza tigl Uffezi digl sarvetsch linguistic a Berlin. Scu translatour giuridic era el responsabel per tot chegl tgi pertutgiva la Finlanda, cunchegl tgi el saveva er bagn finlandes.", "rm-puter": "Pür pü tard ho chatto Emil Krebs üna plazza tar l'Uffizi dal servezzan linguistic a Berlin. Scu interpret giuridic d'eira el respunsabel per tuot que chi pertuchaiva la Finlanda, cunque ch'el savaiva eir bain finlandais.", "rm-vallader": "Pür plü tard ha chattà Emil Krebs üna plazza pro l'Uffizi dal servezzan linguistic a Berlin. Sco interpret giuridic d'eira el respunsabel per tuot quai chi pertoccaiva la Finlanda, cunquai ch'el savaiva eir bain finlandais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Exempel: .................................................................................................................", "rm-sutsilv": "Exaimpel: .................................................................................................................", "rm-surmiran": "Exaimpel: .................................................................................................................", "rm-puter": "Exaimpel: .................................................................................................................", "rm-vallader": "Exaimpel: .................................................................................................................", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Miu tat .......................................... ils quens alla posta.", "rm-sutsilv": "Mieus basat .......................................... igls quents sen la posta.", "rm-surmiran": "Mies tat e mia tatta ............................... igls chints alla posta.", "rm-puter": "Mieu non .......................................... ils quints a la posta.", "rm-vallader": "Meis bazegner .......................................... ils quints illa posta.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Enquera ils verbs ellas suandontas construcziuns, colurescha els cun blau e metta els egl imperfect. Aschunta in agen exempel.", "rm-sutsilv": "Tscheartga igls verbs an las savundàntas construcziùns, igls calurescha blau ad igls meta agl imperfect. Aschunta egn agen exaimpel.", "rm-surmiran": "Tschertga igls verbs ainten las suandontas construcziuns, igls colurescha cun blo ed igls metta aint igl imperfect.", "rm-puter": "Tschercha ils verbs illas seguaintas frasas, culurescha'ls cun blov e metta'ls i'l imperfet.", "rm-vallader": "Tschercha ils verbs illas seguaintas frasas, tils culurischa cun blau e tils metta a l'imperfet.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "pli baul", "rm-sutsilv": "ple bòld", "rm-surmiran": "pi bod", "rm-puter": "pü bod", "rm-vallader": "plü bod", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "1. Miu bab va cugl auto a Cuera.", "rm-sutsilv": "1. Mieus bab prenda igl auto par ir a Cuira.", "rm-surmiran": "1. Mia mamma peglia igl auto per eir a Coira.", "rm-puter": "1. Mieu bap piglia l'auto per ir a Cuira.", "rm-vallader": "1. Meis bap piglia l'auto per ir a Cuoira.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Alla fin discurreva el 111 lungatgs e saveva era scriver 68 da quels.", "rm-sutsilv": "El bagliafava a la fegn 111 lungatgs, a 68 da quels saveva el ear scriver.", "rm-surmiran": "El discurriva alla fegn 111 lungatgs e 68 da chels saveva el er screiver.", "rm-puter": "El discurriva a la fin 111 linguas e 68 da quellas savaiva el eir scriver.", "rm-vallader": "El discurriva a la fin 111 linguas, e 68 da quellas savaiva el eir scriver.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Tut il material ch'el ha duvrau e rimnau duront sia veta sesanfla ussa ella biblioteca naziunala da Washington D.C. Scienziai han intercuretg pli exact siu tschurvi. Els han scuvretg ch'Emil Krebs haveva in tschurvi cun ina structura fetg differenta en cumparegliaziun cun tschurvials dad auters carstgauns.", "rm-sutsilv": "Tut igl material c'el â duvro a rimno durànt la sia veta satgata uss an la biblioteca naziunala da Washington D.C. Szienzios ân examino ple prazis igl sieus tscharvi. Els ân scurvato c'igl Emil Krebs veva egn tscharvi cun egna structura fetg diferainta agls tscharveals dad oters carstgàns.", "rm-surmiran": "Igl antier material tgi el ò duvro e rimno durant la sia veta ins catta ossa ainten la biblioteca naziunala da Washington D.C. aint igls Stadis Unias dall'America. Scienziadas e scienzios on examino pi precis igl sies tscharvi. Els on scuvert tgi Emil Krebs veva en tscharvi cun ena structura fitg differenta digls tscharvis dad oters carstgangs.", "rm-puter": "Tuot il materiel ch'el ho druvo e ramasso düraunt sia vita as rechatta uossa illa biblioteca naziunela da Washington D.C. Scienzios haun examino pü precis sieu tscharvè. Els haun scuviert cha Emil Krebs vaiva ün tscharvè cun üna structura fich differenta dals tscharvels dad oters umauns.", "rm-vallader": "Tuot il material ch'el ha dovrà e ramassà dürant sia vita as rechatta uossa illa biblioteca naziunala da Washington D.C. Scienziats han examinà plü precis seis tscharvè. Els han scuvert cha Emil Krebs vaiva ün tscharvè cun üna structura fich differenta dals tscharvels dad oters umans.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Nos basats .......................................... messadis en fuorma da telegrams.", "rm-sutsilv": "Noss basats .......................................... messadis urgiaints an furma da telegrams.", "rm-surmiran": "Igls noss tats e las nossas tattas .............................. messadis an furma da telegrams.", "rm-puter": "Noss tats .......................................... messagis in fuorma da telegrams.", "rm-vallader": "Noss tats .......................................... messagis in fuorma da telegrams.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Mia mumma .......................................... cartas a sia amitga.", "rm-sutsilv": "Mia tata .......................................... breavs a la sia amitga.", "rm-surmiran": "Mies tat ............................... brevs agl sies amei.", "rm-puter": "Mia mamma .......................................... chartas a sia amia.", "rm-vallader": "Mia mamma .......................................... chartas a sia amia.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Il perfect descriva acziuns ni fatgs ch'ein .................................. el vargau. El vegn savens accumpignaus d'adverbs dil temps, sco p.ex. ier, l'jamna vargada, avon in meins.", "rm-sutsilv": "Igl perfect descriva acziùns near fatgs c'en ......................................... agl passo. El vean savens acumpagnieu d'adverbs digl tains sco p. ex.: ier, l'eanda passada, avànt egn mains.", "rm-surmiran": "Igl perfect descreiva acziuns u fatgs tgi èn .................................. aint igl passo. El vign savens accumpagnea d'adverbs digl taimp, scu per exaimpel ier, l'emda passada, avant en meis.", "rm-puter": ".................................. i'l passo. El vain suvenz accumpagno d'adverbs dal temp, scu p.ex.: her, l'eivna passeda, avaunt ün mais.", "rm-vallader": ".................................. i'l passà. El vain suvent accumpagnà d'adverbs dal temp, sco p.ex.: her, l'eivna passada, avant ün mais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Legia aunc ina ga la davosa part dil text davart Emil Krebs e fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Ligia ànc egn'eada la davosa part digl text davart igl Emil Krebs a fe las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": "Lige anc eneda la davosa part digl text davart Emil Krebs e fasche igls differents exercezis an dus.", "rm-puter": "Legia aunch'üna vouta l'ultima part dal text davart Emil Krebs e fo las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Legia amo üna jada l'ultima part dal text davart Emil Krebs e fa las differentas lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "c) Il perfect ed igl imperfect sedifferenzieschan era arisguard il diever e la funcziun. Cumpletescha culs plaids che mauncan sutvart.", "rm-sutsilv": "c) Igl perfect ad igl imperfect sadiferanztgeschan ear agl diever ad an la funcziùn. Cumpletescha igls pleds ca màncan an las construcziùns sutvart.", "rm-surmiran": "c) Igl perfect ed igl imperfect sa disfranztgeschan arisguard igl adiever e la funcziun. Cumplette igls pleds tgi mantgan ainten las construcziuns sotvart.", "rm-puter": "c) Il perfet e l'imperfet as disferenzcheschan eir a reguard l'adöver e la funcziun. Cumplettescha ils pleds chi maunchan illas frasas suotvart.", "rm-vallader": "c) Il perfet e l'imperfet as disferenzcheschan eir a reguard l'adöver e la funcziun. Cumplettescha ils pleds chi mancan illas frasas suotvart.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "7. Nus cuschinein sin ina platta electrica.", "rm-sutsilv": "7. Nus cuschinagn sen egna plata electrica.", "rm-surmiran": "7. Nous cuschinagn sen ena platta electrica.", "rm-puter": "7. Nus cuschinains sün üna platta electrica.", "rm-vallader": "7. Nus cuschinain sün üna platta electrica.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Pli baul era tut auter.", "rm-sutsilv": "Ple bòld eara tut oter.", "rm-surmiran": "Pi bod era tot oter.", "rm-puter": "Pü bod d'eira tuot oter.", "rm-vallader": "Plü bod d'eira tuot oter.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Mia basatta .......................................... silla platta da fiug.", "rm-sutsilv": "Mia basata .......................................... sen egna plata da fiac.", "rm-surmiran": "Pi bod ins ............................... sen ena platta da fi.", "rm-puter": "Mia tatta .......................................... sülla platta da fö.", "rm-vallader": "Mia nona .......................................... sülla platta da fö.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "Igl imperfect vegn formaus mo cun ............ plaid.", "rm-sutsilv": "Igl imperfect vean furmo me cun ............ pled.", "rm-surmiran": "Igl imperfect vign furmo angal cun ............ pled.", "rm-puter": "L'imperfet vain furmo be cun ............ pled.", "rm-vallader": "L'imperfet vain fuormà be cun ............ pled.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "5. Jeu scrivel e-mails a mi'amitga.", "rm-sutsilv": "5. Jou scriv e-mails a la mia amitga.", "rm-surmiran": "e-mails agl sies amei.", "rm-puter": "5. Eau scriv e-mails a mia amia.", "rm-vallader": "5. Eu scriv e-mails a mia amia.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "ozildi", "rm-sutsilv": "oziglgi", "rm-surmiran": "ozande", "rm-puter": "hozindi", "rm-vallader": "hozindi", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "................................................................... ni ......................... per quel ni quella che tschontscha ni scriva.", "rm-sutsilv": "................................................ ni ................................................ par quel near quella ca bagliafa near scriva.", "rm-surmiran": "nign'................................................................... e nigna ......................... per chel u chella tgi discorra u screiva.", "rm-puter": "................................................ ne ......................... per quel u quella chi discuorra u scriva.", "rm-vallader": "................................................ ne ......................... per quel o quella chi discuorra o scriva.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-il-poliglot-sut-la-marella-dils-verbs"} {"rm-sursilv": "svizra", "rm-sutsilv": "svizra", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "svizra", "rm-vallader": "svizra", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "d) Fagei ils pensums e discutei las damondas en dus.", "rm-sutsilv": "d) Faged las leztgas a discutad an dus las amparadas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Fè las lezchas e discutè las dumandas in duos.", "rm-vallader": "c) Fat las lezchas e discutai las dumondas in duos.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "What's your name?", "rm-sutsilv": "What's your name?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "What's your name?", "rm-vallader": "What's your name?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "tiara", "rm-sutsilv": "teara", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pajais", "rm-vallader": "pajais", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nĭ dziào shóenmoe míngdz?", "rm-sutsilv": "Nĭ dziào shóenmoe míngdz?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nī dziào shóenmoe míngdz?", "rm-vallader": "Nī dziào shóenmoe míngdz?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nua sesanfla la tiara che ti has scuvretg? Marchescha ella e scriva aunc ina ga il num.", "rm-sutsilv": "Noua satgata la teara ca tei âs scurvato? Marcescha ella a scriva igl num sen la tgarta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inua es il pajais cha tü hest scuviert? Markescha'l e scriva aunch'üna vouta il nom.", "rm-vallader": "Ingio es il pajais cha tü hast scuvert? Til markescha e scriva amo üna jada il nom.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Il Tour de France ei ina cuorsa da velos fetg enconuschenta. Ella meina quasi tras l'entira tiara.", "rm-sutsilv": "La cursa da velos 'Tour de France' e fetg ancunaschainta parquegl c'ella magna bunameing tras tut la teara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il Tour de France es üna cuorsa da velos fich famusa. Ella maina bod tres tuot il pajais.", "rm-vallader": "Il Tour de France es üna cuorsa da velos fich famusa. Ella maina bod tras tuot il pajais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "f) Colurescha il(s) caum(s) dalla(s) tiara(s), nua che ti eis gia staus/stada.", "rm-sutsilv": "f) Calurescha igls secturs da las tearas noua ca tei es schon sto/stada.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Culurescha il(s) champ(s) da quel(s) pajais, inua cha tü est già sto/steda.", "rm-vallader": "e) Culurischa il(s) chomp(s) da quel(s) pajais, ingio cha tü est fingià stat/statta.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Tgei tematicas interesseschan tei specialmein?", "rm-sutsilv": "• Tge temas t'interesseschan?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che temas interessan a te specielmaing?", "rm-vallader": "• Che tematicas interessan a tai specialmaing?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Dzàidzièn.", "rm-sutsilv": "Dzàidzièn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dzàidzièn.", "rm-vallader": "Dzàidzièn.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Emprova da translatar las construcziuns per romontsch.", "rm-sutsilv": "• Ampruvad da translatar las construcziùns an rumàntsch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Prouva da tradür las frasas in rumauntsch.", "rm-vallader": "• Provai da tradüer las frasas in rumantsch.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Au revoir.", "rm-sutsilv": "Au revoir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Au revoir.", "rm-vallader": "Au revoir.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "My name is Bill.", "rm-sutsilv": "My name is Bill.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "My name is Bill.", "rm-vallader": "My name is Bill.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "la Norvegia", "rm-sutsilv": "la Norvegia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la Norvegia", "rm-vallader": "la Norvegia", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "l'Italia", "rm-sutsilv": "l'Itaglia", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "l'Italia", "rm-vallader": "l'Italia", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "En Frontscha discuoran ins franzos e la cuschina franzosa ei fetg enconuschenta.", "rm-sutsilv": "An Fràntscha bagliaf'ign franzos a la cuschegna franzosa e exzelenta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In Frauntscha as discuorra frances e la cuschina francesa es fich cuntschainta.", "rm-vallader": "In Frantscha as discuorra frances e la cuschina francesa es fich cuntschainta.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "ils Norveges", "rm-sutsilv": "igls Norveges", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils Norvegiais", "rm-vallader": "ils Norvegiais", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Bom dia.", "rm-sutsilv": "Bom dia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bom dia.", "rm-vallader": "Bom dia.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Ti kánis?", "rm-sutsilv": "Ti kánis?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ti kánis?", "rm-vallader": "Ti kánis?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Good bye.", "rm-sutsilv": "Good bye.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Good bye.", "rm-vallader": "Good bye.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Kaliméra.", "rm-sutsilv": "Kaliméra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Kaliméra.", "rm-vallader": "Kaliméra.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Da tgei tracta la revista da giuvenils da Duri?", "rm-sutsilv": "• Tge tematica tracta la revista da giuvenils digl Duri?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Da che tratta la revista da giuvenils da Duri?", "rm-vallader": "• Da che tratta la revista da giuvenils da Duri?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Adeus.", "rm-sutsilv": "Adeus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Adeus.", "rm-vallader": "Adeus.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "e las", "rm-sutsilv": "a las", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e las", "rm-vallader": "e las", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Wŏ dziào Wáng Shuĕ.", "rm-sutsilv": "Wŏ dziào Wáng Shuĕ.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Wõ dziào Wáng Shuē.", "rm-vallader": "Wõ dziào Wáng Shuē.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "lungatg", "rm-sutsilv": "lungatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lingua", "rm-vallader": "lingua", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nĭ dzóenmoe yàng?", "rm-sutsilv": "Nĭ dzóenmoe yàng?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nī dzóenmoe yàng?", "rm-vallader": "Nī dzóenmoe yàng?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nĭ răo!", "rm-sutsilv": "Nĭ răo!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nī răo!", "rm-vallader": "Nī răo!", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "La Frontscha", "rm-sutsilv": "La Fràntscha", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La Frauntscha", "rm-vallader": "La Frantscha", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Igl ei stau sempel da scriver construcziuns romontschas sur dalla tiara che jeu hai scuvretg.", "rm-sutsilv": "Igl e sto sempel da scriver construcziùns rumàntschas sur quella teara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ad es sto simpel da scriver frasas rumauntschas sur dal pajais ch'eau d'he scuviert.", "rm-vallader": "Id es stat simpel da scriver frasas rumantschas sur dal pajais ch'eu n'ha scuvert.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Hoşçakal.", "rm-sutsilv": "Hoşçakal.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hoșçakal.", "rm-vallader": "Hoșçakal.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Jeu hai giu breigias da sedecider per ina tiara.", "rm-sutsilv": "Jou ve gieu fadeia da sadezeder par egna teara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau d'he gieu fadia da'm decider per ün pajais.", "rm-vallader": "Eu n'ha gnü fadia da'm decider per ün pajais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Jeu s'informeschel bugen egl internet e capeschel bein il cuntegn dils texts tudestgs.", "rm-sutsilv": "Jou s'infurmesch bugent agl internet ad antalig bagn igl cuntegn digls texts tudestgs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau m'infuorm gugent i'l internet ed incleg bain il cuntgnieu dals texts tudas-chs.", "rm-vallader": "Eu m'infuorm jent i'l internet ed incleg bain il cuntgnü dals texts tudais-chs.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Daco han ins buca saviu visualisar la Svizra sin quella pagina?", "rm-sutsilv": "• Partge ân ign betga savieu visualisar la Svizra sen quella pagina?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Perche nu s'ho que pudieu visualiser la Svizra sün quista pagina?", "rm-vallader": "• Perche nu s'haja pudü visualisar la Svizra sün quista pagina?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Bonjour.", "rm-sutsilv": "Bonjour.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Bonjour.", "rm-vallader": "Bonjour.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• En tgei tiara eis ti gia staus/stada? Tgei lungatg has ti discurriu leu?", "rm-sutsilv": "• An tge teara es tei gea sto/stada? Raquenta co tei âs bagliafo là.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• In che pajais est tü già sto? Che lingua hest tü discurrieu lo?", "rm-vallader": "• In che pajais est tü fingià stat/statta? Che lingua hast tü discurrü là.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Yiá su.", "rm-sutsilv": "Yiá su.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Yiá su.", "rm-vallader": "Yiá su.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• En tgei tiara ei tia vestgadira vegnida fatga? Enquera ils nums sillas etichettas.", "rm-sutsilv": "• An tge teara e la tia raglia vagnida fatga? Anquiera sen las eticetas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• In che pajais sun gnieus fats tieus vstieus? Tschercha ils noms süllas etiquettas.", "rm-vallader": "• In che pajais es gnüda fatta tia büschmainta? Tschercha ils noms süllas etikettas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Como estás?", "rm-sutsilv": "Como estás?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Como estás?", "rm-vallader": "Como estás?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "norvegesa", "rm-sutsilv": "norvegesa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "norvegiaisa", "rm-vallader": "norvegiaisa", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Legia per finir las suandontas construcziuns. Fai ina crusch tier quellas construcziuns che constattan per tei.", "rm-sutsilv": "Ligia par fitar las savundàntas construcziùns. Fe egna crusch tier las construcziùns ca cunstatan par te.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legia per glivrer las seguaintas frasas. Fo üna crusch tar quellas frasas chi sun güstas per te.", "rm-vallader": "Legia per finir las seguaintas frasas. Fa üna crusch pro quellas frasas chi tuornan per tai.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "How are you?", "rm-sutsilv": "How are you?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "How are you?", "rm-vallader": "How are you?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "e) Cumpletescha la tabella ed enquera agens exempels cun agid digl internet. Dessegna las bandieras dallas tiaras ell'emprema colonna.", "rm-sutsilv": "e) Amplanescha la tabela ad anquiera alura 3 agens exaimpels cun agid digl internet. Malegia las bandieras da las tearas an l'amprema colona.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Impla la tabella e tschercha alura 3 egens exaimpels cun agüd da l'internet. Dissegna las binderas dals pajais illa prüma culuonna.", "rm-vallader": "d) Implischa la tabella e tschercha lura 3 agens exaimpels cun agüd da l'internet. Disegna las binderas dals pajais illa prüma culuonna.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Jeu fetsch propi buca bugen retschercas egl internet.", "rm-sutsilv": "Jou fetsch betga bugent retscheartgas agl internet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau nu fatsch propi gugent retscherchas i'l internet.", "rm-vallader": "Eu nu fetsch propa jent retscherchas i'l internet.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Quei pensum ei staus ina gronda sfida per mei ed jeu hai duvrau bia agid ni bia temps.", "rm-sutsilv": "Quella leztga e stada egna grànda sfida par me a jou ve duvro blear agid near blear tains.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quista lezcha es steda üna granda sfida per me ed eau d'he druvo bger agüd u bger temp.", "rm-vallader": "Quista lezcha es statta üna gronda sfida per mai ed eu n'ha dovrà bler agüd o bler temp.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Numna ils lungatgs jasters che ti sas discuorer. En tgei tiaras vegnan quels discurri?", "rm-sutsilv": "• Numna igl lungatgs easters ca tei sas. An tge tearas vignan quels bagliafos?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Nomna las linguas estras cha tü sest discuorrer. In che pajais vegnan quellas discurridas.", "rm-vallader": "• Nomna las linguas estras cha tü sast discuorrer. In che pajais vegnan quellas discurrüdas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Mia scartira savess esser pli biala e pli legibla.", "rm-sutsilv": "La mia scartira savess easser ple beala a ple ligevla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mia scrittüra pudess esser pü bella e pü legibla.", "rm-vallader": "Mia scrittüra pudess esser plü bella e plü legibla.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Tgei lungatg plai a ti il meglier? Daco?", "rm-sutsilv": "• Tge lungatg ple igl miglier a tgei? Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che lingua at plescha il meglder. Perche?", "rm-vallader": "• Che lingua at plascha il meglder. Perche?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Duri ei in num romontsch. La translaziun tudestga da 'Duri' ei 'Ulrich'. Da tgei lungatg deriva tiu num e co havesses ti num en in auter lungatg?", "rm-sutsilv": "• Duri e egn num rumàntsch. La translaziùn tudestga da 'Duri' e 'Ulrich'. Da tge lungatg dariva igl tieus num a co vessas tei num an egn'oter lungatg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Duri es ün nom rumauntsch. La traducziun tudas-cha da 'Duri' es 'Ulrich'. Da che lingua deriva tieu nom e cu vessast tü nom in ün'otra lingua?", "rm-vallader": "• Duri es ün nom rumantsch. La traducziun tudais-cha da 'Duri' es 'Ulrich'. Da che lingua deriva teis nom e co vessast tü nom in ün'otra lingua?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Vegnan quels lungatgs era discurri en autras tiaras? Declara.", "rm-sutsilv": "• Vignan quels lungatgs ear bagliafos an otras tearas? Declarescha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Vegnan discurridas quistas linguas eir in oters pajais? Declera.", "rm-vallader": "• Vegnan discurrüdas quistas linguas eir in oters pajais? Declera.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Jeu enconuschel biaras bandieras entras il sport.", "rm-sutsilv": "Jou ancanusch blearas bandieras antras igl sport.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau cugnuosch bgeras binderas tres il sport.", "rm-vallader": "Eu cugnuosch bleras binderas tras il sport.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "il Canada", "rm-sutsilv": "igl Canada", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il Canada", "rm-vallader": "il Canada", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Jeu sai ch'ins scriva grond ils nums dallas tiaras e dils pievels.", "rm-sutsilv": "Jou se c'ign scriva grànd igls nums da las tearas a digls pievels.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau se cha's scriva grand ils noms da pajais e pövels.", "rm-vallader": "Eu sa chi's scriva grond ils noms da pajais e pövels.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "La capitala dalla Frontscha ei Paris. A Paris sesanfla la Tour Eiffel ed ins sa ir a mirar l'enconuschenta Mona Lisa da Leonardo da Vinci.", "rm-sutsilv": "La capitala da la Fràntscha e Paris. A Paris tgat'ign la Tour Eiffel ad ign sa ir a vurdar agl museum d'art Louvre l'ancuntschainta Mona Lisa digl artist Leonardo da Vinci.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La chapitela da la Frauntscha es Paris. A Paris as rechatta la Tour Eiffel e que as po ir a guarder la cuntschainta Mona Lisa da Leonardo da Vinci.", "rm-vallader": "La chapitala da la Frantscha es Paris. A Paris as rechatta la Tour Eiffel ed i's po ir a verer la cuntschainta Mona Lisa da Leonardo da Vinci.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "DPPA ein alla tscherca d'informaziuns.", "rm-sutsilv": "DPPA en sen la tscheartga d'infurmaziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "DPPA sun in tschercha d'infurmaziuns.", "rm-vallader": "DPPA sun in tschercha d'infuormaziuns.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Je m'appelle Benoît.", "rm-sutsilv": "Je m'appelle Benoît.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Je m'appelle Benoît.", "rm-vallader": "Je m'appelle Benoît.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "norveges", "rm-sutsilv": "norveges", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "norvegiais", "rm-vallader": "norvegiais", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Merhaba.", "rm-sutsilv": "Merhaba.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Merhaba.", "rm-vallader": "Merhaba.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "c) Legia il memo.", "rm-sutsilv": "c) Ligia igl memo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Legia il memo.", "rm-vallader": "c) Legia il memo.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Good morning.", "rm-sutsilv": "Good morning.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Good morning.", "rm-vallader": "Good morning.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "ils Tudestgs", "rm-sutsilv": "igls Tudestgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ils Tudas-chs", "rm-vallader": "ils Tudais-chs", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Formulescha las quater reglas dil memo cun agens plaids.", "rm-sutsilv": "• Formulescha las quater reglas digl memo cun agens pleds!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Formulescha las quatter reglas dal memo cun egens pleds.", "rm-vallader": "• Formulescha las quatter reglas dal memo cun agens pleds.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Me léne Nikóla.", "rm-sutsilv": "Me léne Nikóla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Me léne Nikóla.", "rm-vallader": "Me léne Nikóla.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Nasιlsιn?", "rm-sutsilv": "Nasιlsιn?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nasιlsιn?", "rm-vallader": "Nasιlsιn?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "b) Discutei las damondas en dus:", "rm-sutsilv": "b) Discutad las amparadas an grupas da dus:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Discutè las dumandas in duos:", "rm-vallader": "b) Discutai las dumondas in duos:", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Comment vas-tu?", "rm-sutsilv": "Comment vas-tu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Comment vas-tu?", "rm-vallader": "Comment vas-tu?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Dessignar bandieras plai fetg bein a mi.", "rm-sutsilv": "Malagear bandieras mi ple bagn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Disegner binderas am plescha bain.", "rm-vallader": "Disegnar binderas am plascha bain.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "e las", "rm-sutsilv": "a las", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e las", "rm-vallader": "e las", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Legia tgei ch'els han scuvretg.", "rm-sutsilv": "Ligia tge c’els ân scurvato.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legia che ch’els haun scuviert.", "rm-vallader": "Legia che ch'els han scuvert.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "bandiera", "rm-sutsilv": "bandiera", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bindera", "rm-vallader": "bindera", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "adjectiv geografic", "rm-sutsilv": "adjectiv geografic", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Da leger e capir tudestg e da scriver per romontsch ei stau ina sfida, mo jeu hai dau tutta breigia.", "rm-sutsilv": "Da liger ad antalir tudestg a da scriver an rumàntsch e sto egn sfida, mo jou ve sado grànda fadeia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da ler ed incler tudas-ch e da scriver in rumauntsch es sto üna sfida per me, eau m'he però do/deda tuotta fadia.", "rm-vallader": "Da leger ed incleger tudais-ch e da scriver in rumantsch es stat üna sfida per mai, eu m'ha però dat/datta tuotta fadia.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Comment t'appelles-tu?", "rm-sutsilv": "Comment t'appelles-tu?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Comment t'appelles-tu?", "rm-vallader": "Comment t'appelles-tu?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "norveges", "rm-sutsilv": "norveges", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "norvegiais", "rm-vallader": "norvegiais", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Eu chamo-me Maria.", "rm-sutsilv": "Eu chamo-me Maria.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eu chamo-me Maria.", "rm-vallader": "Eu chamo-me Maria.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Norvegesas", "rm-sutsilv": "Norvegesas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Norvegiaisas", "rm-vallader": "Norvegiaisas", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Pos se léne?", "rm-sutsilv": "Pos se léne?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pos se léne?", "rm-vallader": "Pos se léne?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Tudestgas", "rm-sutsilv": "Tudestgas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tudas-chas", "rm-vallader": "Tudais-chas", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Uss eis ti vidlunder. S'informescha cun agid digl internet. Da tgei tiara lesses ti saver dapli? Mira, teidla e legia. Dessegna la bandiera e scriva dasperas 3 tochen 5 construcziuns per romontsch.", "rm-sutsilv": "Ussa es tei landervei. S'infurmescha cun agid digl internet. Da tge teara vol tei saver daple? Varda, tearla a ligia. Malegia la bandiera a scriva dasperas 3-5 construcziùns davart la teara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uossa est tü landervi. Infuorma't cun agüd da l'internet. Da che pajais voust tü gnir a savair dapü? Guarda, taidla e legia. Disegna la bindera e scriva daspera 3-5 frasas in rumauntsch.", "rm-vallader": "Uossa est tü landervia. T'infuorma cun agüd da l'internet. Da che pajais voust tü gnir a savair daplü? Guarda, taidla e legia. Disegna la bindera e scriva daspera 3-5 frasas in rumantsch.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Jeu emprendess bugen d'enconuscher in rap en in auter lungatg.", "rm-sutsilv": "Jou amprandess bugent ad ancanuscher egn rap an egn oter lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau imprendess gugent a cugnuoscher ün rap in ün'otra lingua.", "rm-vallader": "Eu imprendess jent a cugnuoscher ün rap in ün'otra lingua.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Sas ti dir las medemas construcziuns aunc en in auter lungatg?", "rm-sutsilv": "• Sas tei gir las mademas construcziùns ear an egn oter lungatg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Sest tü dir las listessas frasas auncha in ün'otra lingua?", "rm-vallader": "• Sast tü dir las listessas frasas amo in ün'otra lingua?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Adιn ne?", "rm-sutsilv": "Adιn ne?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Adιn ne?", "rm-vallader": "Adιn ne?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Jeu sun staus/stada distracts/distracta ed hai giu difficultads da far quella lavur.", "rm-sutsilv": "Jou sund sto distratg/distratga a ve gieu fadeia da far quella lavur.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau m'he lascho/lascheda distrer e d'he gieu fadia da fer quista lavur.", "rm-vallader": "Eu m'ha laschà/laschada distrar e n'ha gnü fadia da far quista lavur.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Benim adιm Boran.", "rm-sutsilv": "Benim adιm Boran.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Benim adιm Boran.", "rm-vallader": "Benim adιm Boran.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "pievel", "rm-sutsilv": "pievel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pövel", "rm-vallader": "pövel", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Duri ha survegniu da siu padrin in abonnament per ina revista da giuvenils. DPPA entscheivan a sfegliar ella revista.", "rm-sutsilv": "Igl Duri â survagnieu digl sieus padregn egn abunamaint par egna revista da giuvenils. DPPA antschevan a sfigliear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duri ho survgnieu da sieu padrin ün abunamaint per üna revista da giuvenils. DPPA cumainzan a sföglier illa revista.", "rm-vallader": "Duri ha surgni da seis pin ün abunamaint per üna revista da giuvenils. DPPA cumainzan a sfögliar illa revista.", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Como te chamas?", "rm-sutsilv": "Como te chamas?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Como te chamas?", "rm-vallader": "Como te chamas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "svizzer", "rm-sutsilv": "svizer", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "svizzer", "rm-vallader": "svizzer", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "• Has ti era abonnau ina revista? Sche gie, tgeinina?", "rm-sutsilv": "• Âs tei ear egn abunamaint par egna revista? Partge (betga)?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Hest eir tü abuno üna revista? Scha schi, chenüna?", "rm-vallader": "• Hast eir tü abunà üna revista? Scha schi, chenüna?", "book": "4.4_wb", "chapter": "6-in-abonnament-per-ina-revista-da-giuvenils"} {"rm-sursilv": "Fagei ina retscherca en vossa scola e creei in uaul da lungatgs. Mirei silsuenter sin vies uaul – tgei san ins tut leger orda quel?", "rm-sutsilv": "Faged egna retscheartga an grupas a cread egn gòld da lungatgs. Vurdad suainter segl voss gòld– tge san ign tut liger orda quel?", "rm-surmiran": "Fasche an gruppas ena retschertga e furme en gôt da lungatgs. Vurde alloura igl voss gôt – tge az mossa chel?", "rm-puter": "Fè in gruppas üna retschercha e creè ün god da linguas. Guardè alura vos god – che as muossa quel?", "rm-vallader": "Fat in gruppas üna retschercha e creai ün god da linguas. Guardai lura vos god – che as muossa quel?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Excuse mich, do you know was europanto est?", "rm-sutsilv": "Excuse mich, do you know was 'Europanto' est?", "rm-surmiran": "Excuse mich, do you know was 'Europanto' est?", "rm-puter": "Excuse mich, do you know was 'Europanto' est?", "rm-vallader": "Excuse mich, do you know was 'Europanto' est?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "b) Marchescha ils plaids che ti has capiu cun verd ed ils plaids che ti enconuschas buca cun tgietschen.", "rm-sutsilv": "b) Calurescha igls pleds ca tei âs antaletg cun verd ad igls pleds ca tei ancanuschas betga cun cotschen.", "rm-surmiran": "b) Marchescha igls pleds tgi te ast tgapia cun verd ed igls pleds tgi te ast betg tgapia cun cotschen.", "rm-puter": "b) Markescha ils pleds cha tü hest inclet cun verd e'ls pleds cha tü nun hest inclet cun cotschen.", "rm-vallader": "b) Markescha ils pleds cha tü hast inclet cun verd e'ls pleds cha tü nun hast inclet cun cotschen.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Europanto", "rm-sutsilv": "Europanto", "rm-surmiran": "Europanto", "rm-puter": "Europanto", "rm-vallader": "Europanto", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "e) Fagei gruppas da 3-4 scolars ed empruei da scriver ensemen in'atgna sgnocca en europanto. Seprofitei dalla diversitad da lungatgs en vossa classa.", "rm-sutsilv": "e) Faged grupas da 3-4 sculars ad ampruvad da scriver anzemel egn'atgna sgnoca an europanto. Profitad da la diversitad da lungatgs bagliafos an la vossa classa.", "rm-surmiran": "e) Fasche gruppas da 3-4 scolars/scolaras ed amprue da screiver ansemen en'atgna sgnocca an europanto. Profite dalla plurilinguitad ainten la vossa classa.", "rm-puter": "e) Fè gruppas da 3-4 scolars e pruvè da scriver insembel ün egen viz in europanto. Profitè da la plurilinguited in vossa classa.", "rm-vallader": "e) Fat gruppas da 3-4 scolars e provai da scriver insembel ün agen viz in europanto. Profitai da la plurilinguità in vossa classa.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "c) Tgei lungatgs cumparan ella sgnocca?", "rm-sutsilv": "c) Tge lungatgs vignan avànt an la sgnoca?", "rm-surmiran": "c) Tge lungatgs vignan avant ainten la sgnocca?", "rm-puter": "c) Che linguas vegnan avaunt aint il viz?", "rm-vallader": "c) Che linguas vegnan avant aint il viz?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Europanto ei in lungatg construiu, ina mischeida da lungatgs ufficials dall'Uniun Europeica.", "rm-sutsilv": "Europanto e egn lungatg construieu, numnadameing egn maschadem digls lungatgs ufizials da l'Uniùn Europeica.", "rm-surmiran": "Europanto è en lungatg construia, en masditg digls lungatgs uffizials dall'Uniun Europeica.", "rm-puter": "Europanto es üna lingua construida, ün masdügl da las linguas ufficielas da l'Uniun Europeica.", "rm-vallader": "Europanto es üna lingua construida, ün masdügl da las linguas ufficialas da l'Uniun Europeica.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "a) Legia ed emprova da capir la sgnocca.", "rm-sutsilv": "a) Ligia ad amprova d'antalir la sgnoca.", "rm-surmiran": "a) Ligia la sgnocca ed amprova da l'ancleir.", "rm-puter": "a) Legia il viz e prouva da l'incler.", "rm-vallader": "a) Legia il viz e prouva da til incleger.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Die Mutter of Toto lui damonda to go shopping y lui donne una gliesta de things zu kaufen. Sia mamma le dice auch: «Pren ta little sorella mit!» Toto geht in das magasin, cumpra todas things, aber quando er herauskommt, seine little sorella falls dans un Loch y disappears. Quando Toto arrive a casa, seine Mutti til dice: «Wo es ta little sorella?» Toto rispunda: «Elle est dans una ruosna gefallen.» «Aber perche du hast her nicht helped to sortir?», chiede la mother. «Porque it was not aufgeschrieben sur la gliesta!» answers Toto.", "rm-sutsilv": "Die Mutter of Toto lui dumonda to go shopping y lui donne una glista de things zu kaufen e portare a tgea. Sia mamma le dice auch: «Prenda ta little sorella mit!» Toto geht in das magasin, cumpra todas things, aber quando er herauskommt, seine little sorella falls dans un Loch y disappears. Quando Toto arrive a tgea, seine Mutti igl dice: «Wo es ta little sorella?» Toto raspunda: «Elle est dans una rusna gefallen.» «Aber perche du hast her nicht helped to sortir?», chiede la mother. «Porque it was not aufgeschrieben sur la glista!» answers Toto.", "rm-surmiran": "Toto geht in das magasin, compra todas things, aber quando er herauskommt, seine little sorella falls dans un Loch y disappears. Quando Toto arrive a tgesa, seine Mutti til dice: «Wo es ta little sorella?» Toto rasponda: «Elle est dans una rosna gefallen.» «Aber pertge du hast her nicht helped to sortir?», chiede la mother. «Porque it was not aufgeschrieben sen la glista!», answers Toto.", "rm-puter": "Die Mutter of Toto lui dumanda to go shopping y lui donne una glista de things zu kaufen. Sia mamma le dice auch: «Piglia ta little sorella mit!» Toto geht in das magasin, cumpra todas things, aber quando er herauskommt, seine little sorella falls dans un Loch y disappears. Quando Toto arrive a chesa, seine Mutti til dice: «Wo es ta little sorella?» Toto respuonda: «Elle est dans una foura gefallen.» «Aber perche du hast her nicht helped to sortir?», chiede la mother. «Porque it was not aufgeschrieben sur la glista!» answers Toto.", "rm-vallader": "Die Mutter of Toto lui dumonda to go shopping y lui donne una glista de things zu kaufen. Sia mamma le dice auch: «Piglia ta little sorella mit!» Toto geht in das magasin, cumpra todas things, aber quando er herauskommt, seine little sorella falls dans un Loch y disappears. Quando Toto arrive a chasa, seine Mutti til dice: «Wo es ta little sorella?» Toto respuonda: «Elle est dans una foura gefallen.» «Aber perche du hast her nicht helped to sortir?», chiede la mother. «Porque it was not aufgeschrieben sur la glista!» answers Toto.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "d) Prelegi la sgnocca en gruppas da treis (raquintader, mumma, Toto).", "rm-sutsilv": "d) Preligia la sgnoca an grupas da tres (raquintader, mama, Toto).", "rm-surmiran": "d) Preligia la sgnocca ad ena conscolara u en conscolar.", "rm-puter": "d) Prelegia il viz ad ün conscolar u ad üna conscolara.", "rm-vallader": "d) Prelegia il viz ad ün conscolar o ad üna conscolara.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "Toto et sa little sorella", "rm-sutsilv": "Toto et sa little sorella", "rm-surmiran": "Toto et sa little sorella", "rm-puter": "Toto et sa little sorella", "rm-vallader": "Toto et sa little sorella", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "f) Tgei senn fa in lungatg sco europanto? Discutei la damonda en gruppa e nudei vos patratgs en silmeins quater construcziuns.", "rm-sutsilv": "f) Tge sen fa egn lungatg sco europanto? Discutad l'amparada an grupa a nudad igls voss partratgs an seglmains quater construcziùns.", "rm-surmiran": "f) Tge avantatgs ò igl europanto? Tge disvantatgs ò chel lungatg? Discute las dumondas ainten la vossa gruppa e formule alloura las vossas constataziuns an quatter construcziuns", "rm-puter": "f) Che avantags ho l'europanto? Che dischavantags ho quella lingua? Discuta las dumandas cun tieu chantunais u tia chantunaisa e formulè alura vossas constataziuns in quatter frasas.", "rm-vallader": "f) Che avantags ha l'europanto? Che dischavantags ha quella lingua? Discuta las dumondas cun teis vaschin o tia vaschina e formulai lura vossas respostas in quatter frasas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-con-plurilingua-ei-nossa-scola"} {"rm-sursilv": "c) Fai ina retscherca egl internet. Elegia quater plaids nunenconuschents dalla canzun ed empleina la tabella.", "rm-sutsilv": "c) Fe egna retscheartga agl internet. Tschearna 4 pleds nunancunaschaints da la canzùn ad amplanescha la tabela.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Fo üna retschercha i'l internet. Tscherna 5 pleds incuntschaints da la chanzun ed impla la tabella.", "rm-vallader": "c) Fa üna retschercha i'l internet. Tscherna 5 pleds incuntschaints da la chanzun ed implischa la tabella.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "La lingua sto buc esser pli ina barriera", "rm-sutsilv": "Igl lungatg sto betg easser ple egna bariera", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La lingua nun ho dad esser pü üna barriera", "rm-vallader": "La lingua nun ha dad esser plü üna barriera", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "¿Cómo estás?", "rm-sutsilv": "¿Cómo estàs?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "¿Cómo estas?", "rm-vallader": "¿Cómo estas?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Quei ei il rap dallas linguas dil mund", "rm-sutsilv": "Quegl e igl rap digls lungatgs digl mund", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que es il rap da las linguas dal muond", "rm-vallader": "Quai es il rap da las linguas dal muond", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids ni expressiuns d'auters lungatgs enconuscheis vus buc?", "rm-sutsilv": "• Tge pleds near expressiùns d'oters lungatgs ancunaschez vus betga?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che pleds u expressiuns d'otras linguas nu cugnuschais vus?", "rm-vallader": "• Che pleds o expressiuns d'otras linguas nu cugnuschais vus?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Quei ei il rap dallas linguas dil mund", "rm-sutsilv": "Quegl e igl rap digls lungatgs digl mund", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que es il rap da las linguas dal muond", "rm-vallader": "Quai es il rap da las linguas dal muond", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Ins sa schizun s'exprimer ella lingua dils segns", "rm-sutsilv": "Ign sa parfegn s'exprimer agl lungatg digls segns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A's po perfin s'exprimer illa lingua da segns", "rm-vallader": "I's po perfin s'exprimer illa lingua da segns", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Dialects e patuas e linguas dil mintgadi", "rm-sutsilv": "Dialects ad idioms, a lungatgs digl mintgagi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dialects e patuas e linguas da minchadi", "rm-vallader": "Dialects e patuas e linguas da minchadi", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Toda, Obrigado, Tesekkür ederim", "rm-sutsilv": "Toda, Obrigado, Tesekkür ederim", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Toda, Obrigado, Tesekkür ederim", "rm-vallader": "Toda, Obrigado, Tesekkür ederim", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "E tuttina lubeschan tut las linguas als humans", "rm-sutsilv": "A tutegna lubeschan tut igls lungatgs agls carstgàns", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E tuottüna permettan tuot las linguas als umauns", "rm-vallader": "E tantüna permettan tuot las linguas als umans", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "• Tgei plaids ni expressiuns d'auters lungatgs el text dalla canzun enconuscheis vus?", "rm-sutsilv": "• Tge pleds near expressiùns d'oters lungatgs agl text da la canzùn ancunaschez vus?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che pleds u expressiuns d'otras linguas i'l text da la chanzun cugnuschais vus?", "rm-vallader": "• Che pleds o expressiuns d'otras linguas i'l text da la chanzun cugnuschais vus?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Tuts van, discuoran, contan e senumnan", "rm-sutsilv": "Tuts van, dascuran, tgàntan a sanumnan", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tuots vaun, discuorran, chauntan ed as nomnan", "rm-vallader": "Tuots van, discuorran, chantan ed as nomnan", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Da tut las tiaras, d'origins e da culturas diversas", "rm-sutsilv": "Da tut las tearas, d’origins a da culturas diversas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da tuot ils pajais, d’origens e da culturas diversas", "rm-vallader": "Da tuot ils pajais, d’origens e da culturas diversas", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Exempel:", "rm-sutsilv": "Exaimpel:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpel:", "rm-vallader": "Exaimpel:", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Sayonara, Viedemo se, Auf Wiedersehen", "rm-sutsilv": "Sayonara, Viedemo se, Auf Wiedersehen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sayonara, Viedemo se, Auf Wiedersehen", "rm-vallader": "Sayonara, Viedemo se, Auf Wiedersehen", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "a) A Duri vegn endamen ch'el haveva survegniu sin natalezi da sia tatta in disc cumpact cun in rap da lungatgs. El ha marveglias tgei canzun che quei ei. Legi il text dil rap ed empruei lu da cantar el cun agid dalla versiun instrumentala.", "rm-sutsilv": "a) Agl Duri vean andamaint c'el â survagnieu egn disc cumpact cun egn rap da lungatgs pigl sieus aniversari. El â marveglias tge canzùn ca quegl e. Liged igl text digl rap ad ampruvad alura da cantar el cun agid da la versiùn instrumentala.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) A Duri vain adimmaint ch'el vaiva survgnieu d'anniversari da sia nona ün disc cumpact cun ün rap da linguas. El ho buonder che chanzun cha que es. Legè il text dal rap e pruvè alura da'l chanter cun agüd da la versiun instrumentela.", "rm-vallader": "a) A Duri vaina adimmaint ch'el vaiva surgni d'anniversari da sia nona ün disc cumpact cun ün rap da linguas. El ha buonder che chanzun cha quai es. Legiai il text dal rap e provai lura da til chantar cun agüd da la versiun instrumentala.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Ins sa dir Nangadef, As salaam allaikoum ni", "rm-sutsilv": "Ign sa gir Nangadef, As salaam allaikoum near", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A's po dir Nangadef, As salaam allaikoum u", "rm-vallader": "I's po dir Nangadef, As salaam allaikoum o", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Neu – nus fagein in viadi sur ils cunfins dil mintgadi", "rm-sutsilv": "Via – fagiagn igl vieadi sugls cunfegns digl mintgagi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vè – nus fains ün viedi sur ils cunfins dal minchadi", "rm-vallader": "Vè – nus fain ün viadi sur ils cunfins dal minchadi", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Mo neginas retenientschas – ed amur senza fin!", "rm-sutsilv": "Me nignas ratanientschas – ad amur sainza fegn!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Be üngünas retgnentschas – ed amur sainza fin!", "rm-vallader": "Be ingünas retgnentschas – ed amur sainza fin!", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "La differenza ei ina gronda rihezia", "rm-sutsilv": "La diferenza e egna grànda reheztga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La differenza es üna granda richezza", "rm-vallader": "La differenza es üna gronda richezza", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "translaziun romontscha", "rm-sutsilv": "translaziùn rumàntscha", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "traducziun rumauntscha", "rm-vallader": "traducziun rumantscha", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Amigo, Sahbi, My friend, Mon ami", "rm-sutsilv": "Amigo, Sahbi, My friend, Mon ami", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Amigo, Sahbi, My friend, Mon ami", "rm-vallader": "Amigo, Sahbi, My friend, Mon ami", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Dat ei propi ina megliera lingua sin quei mund?", "rm-sutsilv": "Dat igl propi egn miglier lungatg sen quest mund?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Do que propi üna megldra lingua sün quist muond?", "rm-vallader": "Daja propa üna megldra lingua sün quist muond?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Il rap dallas linguas dil mund", "rm-sutsilv": "Igl rap digls lungatgs digl mund", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rap da las linguas dal muond", "rm-vallader": "Il rap da las linguas dal muond", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "• Eis ei gartegiau da cantar il rap? Tgei ei stau sempel? Tgei ei stau grev?", "rm-sutsilv": "• E'gl gartagieu da cantar igl rap? Tge e sto sempel? Tge e sto greav?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Vais savieu chanter il rap? Che es sto simpel? Che es sto difficil?", "rm-vallader": "• Vais savü chantar il rap? Che es stat simpel? Che es stat difficil?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Da tut las tiaras, d'origins e da culturas diversas", "rm-sutsilv": "Da tut las tearas, d'origins a da culturas diversas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da tuot ils pajais, d'origens e da culturas diversas", "rm-vallader": "Da tuot ils pajais, d'origens e da culturas diversas", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Con temps ch'ins ha stuiu investir", "rm-sutsilv": "quànt tains c'ign â stuieu investir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quaunt temp cha s'ho stuvieu investir", "rm-vallader": "Quant temp chi s'ha stuvü investir", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "• Scrivi vid la tabla plaids romontschs che savessen esser fetg grevs da leger per glieud d'autras tiaras.", "rm-sutsilv": "• Scrived ved la tavla pleds rumàntschs ca savessan easser fetg greavs da liger par carstgàns d'otras tearas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Scrivè vi da la tevla pleds rumauntschs chi pudessan esser fich difficils da ler per glieud d'oters pajais.", "rm-vallader": "• Scrivai vi da la tabla pleds rumantschs chi pudessan esser fich difficils da leger per glieud d'oters pajais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Da far punts e schizun dad ir maun en maun", "rm-sutsilv": "Da far pùnts a schizund dad ir màn an màn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da fer punts e perfin dad ir maun in maun", "rm-vallader": "Da far punts e perfin dad ir man in man", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Il rap dallas linguas dil mund", "rm-sutsilv": "Igl rap digls lungatgs digl mund ", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rap da las linguas dal muond ", "rm-vallader": "Il rap da las linguas dal muond ", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Buongiorno ¿Cómo estás? Ouria Mir, Come with me", "rm-sutsilv": "Buongiorno ¿Còmo estàs? Ouria Mir, Come with me", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Buongiorno ¿Come estas? Ouria Mir, Come with me", "rm-vallader": "Buongiorno ¿Come estas? Ouria Mir, Come with me", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "lungatg", "rm-sutsilv": "lungatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lingua", "rm-vallader": "lingua", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Differenta ei mintgina e s'exprima cun siu gust", "rm-sutsilv": "Diferaint e mintgegn a s'exprima cugl sieus gust", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Differenta es minchüna e s'exprima cun sieu gust", "rm-vallader": "Differenta es minchüna e s'exprima cun seis gust", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "plaid", "rm-sutsilv": "pled", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pled", "rm-vallader": "pled", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "schizun Sawadee kup, Namasté ni Vannakkam", "rm-sutsilv": "schizund Sawadee kup, Namasté a Vannakkam", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "perfin Sawadee kup, Namasté u Vannakkam", "rm-vallader": "perfin Sawadee kup, Namasté o Vannakkam", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Oz san ins dir ch'ei emporta pauc", "rm-sutsilv": "Oz san ign gir c'igl amporta nut", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hoz as po que dir cha nun importa", "rm-vallader": "Hoz as poja dir chi nun importa", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Il rap dallas linguas dil mund", "rm-sutsilv": "Igl rap digls lungatgs digl mund", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rap da las linguas dal muond", "rm-vallader": "Il rap da las linguas dal muond", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Co va ei?", "rm-sutsilv": "Co va'gl?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu stest?", "rm-vallader": "Co stast?", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Per s'exprimer dat ei tontas linguas", "rm-sutsilv": "Par s'exprimer dat igl tànts lungatgs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Per s'exprimer do que tauntas linguas", "rm-vallader": "Per s'exprimer daja tantas linguas", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Empren d'enconuscher il rap da lungatgs. Fai ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "Amprenda d'ancanuscher igl rap digls lungatgs. Fe las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Imprenda a cugnuoscher il rap da linguas. Fo las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Imprenda a cugnuoscher il rap da linguas. Fa las differentas lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "La differenza ei ina gronda rihezia", "rm-sutsilv": "La diferenza e egna grànda reheztga", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La differenza es üna granda richezza", "rm-vallader": "La differenza es üna gronda richezza", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Il cuntrari, ella ei sco ina scala, silla quala", "rm-sutsilv": "Agl cuntrari, ell'e sco egna stgeala sen la quala", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A l'incuntrari, ell'es scu üna s-chela, sülla quela", "rm-vallader": "A l'incuntrari, ell'es sco üna s-chala, sülla quala", "book": "4.4_wb", "chapter": "7-rap-da-lungatgs"} {"rm-sursilv": "1. Jeu sun 'happy' cun mia lavur.", "rm-sutsilv": "1. Jou sund 'happy' cun la mia lavur.", "rm-surmiran": "1. Ia sung 'happy' cun la mia lavour.", "rm-puter": "1. Eau sun 'happy' cun mia lavur.", "rm-vallader": "1. Eu sun 'happy' cun mia lavur.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Legi ils maletgs da lungatgs da Carlotta ed Elias e fagei ils pensums.", "rm-sutsilv": "Liged igls portrets da lungatgs da la Carola a digl Elias a faged alura las leztgas.", "rm-surmiran": "Lige igls purtrets da lungatgs da Carlotta ed Elias e fasche alloura igls exercezis.", "rm-puter": "Legè ils purtrets da linguas da Carlotta ed Elias e fè alura las lezchas.", "rm-vallader": "Legiai ils purtrets da linguas da Carlotta ed Elias e fat lura las lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "3. Miu maletg da lungatgs muossa che jeu sun 'fit in different languages'.", "rm-sutsilv": "3. Igl mieus portret da lungatgs mussa c'jou sund 'fit in different languages'.", "rm-surmiran": "3. Igl mies purtret da lungatgs mossa tgi ia sung 'fit in different languages'.", "rm-puter": "3. Mieu purtret da linguas muossa ch'eau sun 'fit in different languages'.", "rm-vallader": "3. Meis purtret da linguas muossa ch'eu sun 'fit in different languages'.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "yes", "rm-sutsilv": "yes", "rm-surmiran": "yes", "rm-puter": "yes", "rm-vallader": "yes", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "no", "rm-sutsilv": "no", "rm-surmiran": "no", "rm-puter": "no", "rm-vallader": "no", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "2. Igl ei stau 'easy' da crear in maletg da lungatgs.", "rm-sutsilv": "2. Igl e sto 'easy' da crear egn portret da lungatgs.", "rm-surmiran": "2. Igl è sto 'easy' da crear en purtret da lungatgs.", "rm-puter": "2. Que es sto 'easy' da creer ün purtret da linguas.", "rm-vallader": "2. Id es stat 'easy' da crear ün purtret da linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "5. Jeu drovel mintga di plaids engles.", "rm-sutsilv": "5. Jou dovr mintga gi pleds angles.", "rm-surmiran": "5. Ia dovr mintga de pleds engles.", "rm-puter": "5. Eau drouv mincha di pleds inglais.", "rm-vallader": "5. Eu douvr mincha di pleds inglais.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "Sche jeu cumparegliel miu maletg da lungatgs culs maletgs da mes conscolars e da mias conscolaras, lu …", "rm-sutsilv": "Scha jou cumparegl igl mieus portret da lungatgs cugls portrets digls meas cunsculars a da las mias cunscularas, alura ...", "rm-surmiran": "Schi ia cumparegl igl mies purtret da lungatgs cugls purtrets dallas mias conscolaras e digls mies conscolars, alloura …", "rm-puter": "Sch'eau conguel mieu purtret da linguas culs purtrets da mieus conscolars e da mias conscolaras, alura ...", "rm-vallader": "Sch'eu congual meis purtret da linguas culs purtrets da meis conscolars e da mias conscolaras, lura ...", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "4. Igl ei 'beautiful' che jeu sai aschi biars lungatgs.", "rm-sutsilv": "4. Igl e 'beautiful' c'jou se aschi blears lungatgs.", "rm-surmiran": "4. Igl è 'beautiful' tgi ia sa schi blers lungatgs.", "rm-puter": "4. Ad es 'beautiful' ch'eau se uschè bgeras linguas.", "rm-vallader": "4. Id es 'beautiful' ch'eu sa uschè bleras linguas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": "a little", "rm-sutsilv": "a little", "rm-surmiran": "a little", "rm-puter": "a little", "rm-vallader": "a little", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-jeu-e-mes-lungatgs"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "a) Resumad igl cuntegn da l'istorgia an classa, discutad las amparadas a raspunded alura an scret.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Resümè il cuntgnieu da l'istorgia in classa, discutè las dumandas e dè alura resposta in scrit.", "rm-vallader": "a) Resümai il cuntgnü da l'istorgia in classa, discutai las dumondas e dat lura resposta in scrit.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Ils pronoms reflexivs", "rm-sutsilv": "Igls pronoms reflexivs", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils pronoms reflexivs", "rm-vallader": "Ils pronoms reflexivs", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Legi il text e fagei ils pensums.", "rm-sutsilv": "Liged igl text a faged alura las leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Legè il text e fè alura las lezchas.", "rm-vallader": "Legiai il text e fat lura las lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Bugen fuss Paul aunc suandaus ils fastitgs da siu luf. Mo ses amitgs tilan bunamein el dalla plaunca giu. Arrivai silla via van els a casa senza discuorer bia. Tuttenina stattan els eri e miran in sin l'auter. Ord igl uaul han els gest udiu duas urladas d'in luf ...", "rm-sutsilv": "Bugent fuss igl Paul ànc ieu suainter agls fastezs digl sieus luf. Mo igls seas amitgs igl tiran bunameing giou da la plànca. Cura c'els en rivos sen la veia van els a tgea sainza dascurer blear. Cun egn'eada statan els eri a vardan cun grànds îls l'egn separ l'oter. Or digl gòld ân els udieu duas geadas igl urlar d'egn luf …", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Gugent füss Paul auncha ieu zieva als stizis da sieu luf. Ma sieus amihs al stiran bod giò dal muot. Rivos darcho sülla via, vaun els a chesa sainza discuorrer bger. Tuot in ün dandet staun els salda e's guardan cun ögliuns. Our dal god haun els güst udieu duos üerledas d'ün luf …", "rm-vallader": "Jent füss Paul amo i davo als fastizis da seis luf. Ma seis amis til stiran bod giò dal muot. Rivats darcheu sülla via, van els a chasa, sainza discuorrer bler. Tuot in ün dandet stan els salda e's guardan cun ögliuns. Our dal god han els güsta dudi duos üerladas d'ün", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Petra para dad esser stauncla. Ella stenda las combas e la bratscha e selai curdar ella neiv. «Hei, jeu sai tgei che nus fagein!», cloma Duri. «Nus schischin tuts en dies sco Petra ed empruein da puder tier cun nossas buccas aschi biaras scrottas da neiv sco pusseivel!» DPPA selain curdar immediat ella neiv, in sper l'auter. Cun buccas aviartas emprovan els da pigliar scrottas da neiv. Els peglian las scrottas cun lur lieungas. Paul entscheiva a dumbrar las scrottas: «1, 2, 3, 4, 5, 6. Vegni, lein empruar da dumbrar tut las scrottas da neiv che crodan giu da tschiel!» Ils amitgs entscheivan a dumbrar, mo vesan spert ch'igl ei buca pusseivel da dumbrar tuttas, perquei ch'ei ha entschiet a neiver pli fetg. Aschia schain nos amitgs ella neiv, miran viers il tschiel e din buca plaid.", "rm-sutsilv": "La Petra para dad easser stàncla. Ella stenda las tgombas a la bratscha a salascha curdar an dies an la nev. «Hei, jou se tge ca nus fagiagn!», cloma igl Duri cun egn'eada. «Nus schaschagn tuts par teara sco la Petra ad ampruvagn da tgapar tàntas scrotas da nev sco pussevel!» Aschiprest c'igl Duri â proponieu quegl, sametan DPPA an dies an la nev, l'egn sper l'oter. Cun buca avierta amprovan els da tschifar scrotas da nev. Els laschan curdar las scrotas sen la lieunga. Igl Paul antscheva a dumbrar las scrotas: «1, 2, 3, 4, 5, 6. Vagned, ampruvagn da dumbrar tut las scrotas da nev ca crodan giou digl tschiel!» Igls amitgs antschevan peia a dumbrar, mo els vezan speart c'els vignan mena ad easser bùns da dumbrar tutas, parquegl c'igl â antschiet a sbischar ple fearm. Ascheia schen igls noss amitgs an la nev, vardan viers igl tschiel a gin betga pled.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Petra pera dad esser staungla. Ella stenda las chammas e la bratscha e's lascha cruder in arains aint illa naiv. «Hei, eau se che cha nus fains!», clama Duri. «Nus ans mettains tuots per lung scu Petra e pruvains da clapper cun nossas buochas uschè bgers flöchs da naiv scu pussibel!» DPPA as laschan cruder be dalum in arains aint illa naiv, ün sper l'oter. Cun buoch'avierta prouvan els da clapper flöchs da naiv. Els clappan ils flöchs cun lur laungias. Paul cumainza a quinter ils flöchs: «1, 2, 3, 4, 5, 6. Gni, pruvains d'innumbrer tuot ils flöchs da naiv chi croudan giò da tschêl!» Ils amihs cumainzan, ma vezzan svelt ch'els nu saron mê buns d'innumbrer tuots, perque cha'd ho cumanzo a naiver pü ferm. Uschè sun noss amihs in arains aint illa naiv, guardan vers il tschêl sainza dir pled.", "rm-vallader": "Petra para dad esser stangla. Ella stenda las chommas e la bratscha e's lascha crodar in rain aint illa naiv. «Hai, eu sa che cha nus fain!», cloma Duri. «Nus ans mettain tuots per lung sco Petra e provain da tschüffer cun nossas boccas uschè blers flocs da naiv sco pussibel!» DPPA as laschan crodar be subit in rain aint illa naiv, ün sper l'oter. Cun bocc'averta prouvan els da tschüffer flocs da naiv. Els tschüffan ils flocs cun lur leuas. Paul cumainza a dombrar ils flocs: «1, 2, 3, 4, 5, 6. Gnit, provain da dombrar tuot ils flocs da naiv chi croudan giò da tschêl!» Ils amis cumainzan a dombrar, ma els vezzan svelt chi nu sarà pussibel da dombrar tuots, perquai chi naiva uossa plü ferm. Uschè sun noss amis in rain aint illa naiv, guardan sü vers il tschêl, sainza dir pled.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "«Hei, lein buca puspei inaga selischnar cun tastgas giu dalla plaunca sur nies vitg? Quei havein nus gia daditg buca pli fatg!», interrumpa Aita la quietezia. «Bun'idea!», cloman ses amitgs. E pauc pli tard van els dalla plaunca si – mintgin cun ina tastga da cumissiuns che Duri ha fatg dar sia mumma.", "rm-sutsilv": "«He, amitgs, lagn nus puspe egn'eada sglischear cun satgs da rumient giou da la plànca sur vischnànca? Quegl vagn nus schon dagî betga ple fatg!», interrumpa l'Aita igl silenzi digl mumaint. «Bùn’ideia!», cloman igls seas amitgs. A suainter egn curt mumaint en els sen vieadi an direcziùn da la plànca – mintgegn cun egna tastga da plastic c'igl Duri â survagnieu da sia mama.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«He, mieus amihs, nu vulainsa sglischer darcho üna vouta cun tas-chas giò dal muot sur nossa vschinauncha? Que nu vainsa già daspö lönch na pü fat!», interrumpa Aita la quietezza. «Bun'ideja!», claman sieus amihs. E cuort zieva chaminan els sül muot – minchün cun üna tas-cha da cumischiuns cha Duri ho fat der a sia mamma.", "rm-vallader": "«He, meis amis, nu laina sglischir darcheu üna jada cun tas-chas giò dal muot sur nos cumün? Quai nu vaina fingià daspö lönch na plü fat!», interrumpa Aita la quietezza. «Bun'idea!», cloman seis amis. E pac davo chaminan els sül muot – minchün cun üna tas-cha da cumischiuns cha Duri ha fat dar a sia mamma.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Sisum la plaunca sesa Duri sco emprem silla tastga e fila dalla costa giu. Filar ei forsa buc il dretg plaid … Cunquei ch'ei ha dau neiv nova, sto el plitost fullar via pils auters. Mo suenter paucas scursaladas ei la neiv smaccada, ed ils affons han ina buna pista da bob. Ils amitgs han in plascherun da filar cun lur tastgas dalla spunda giu. Els van si e giu senza vegnir staunchels e sentan strusch ch'ei entscheiva a vegnir stgir. Nos amitgs ein fatschentai talmein cun scursalar ch'els sentan buc ch'els ein mo pli en treis. Paul ei s'allontanaus gia dapi in tempset dalla gruppa. El ei sisum la plaunca, in tec dalla vart, e para d'encurir enzatgei ella neiv. Tuttenina dat el si in griu: «Vegni spert a mirar!»", "rm-sutsilv": "Senzum la plànca sameta igl Duri sco amprem sen la tastga a sgliescha an egn hui la plànca giou. An egn hui…quegl e betga propi igl dretg pled… Cunquegl c'igl â do nev nova, sto el pletost far egna veia pigls oters. Mo suainter pocas cursas e la nev davent ad igls unfànts ân egn bùna pista da bob. Igls amitgs sadiverteschan stupent, van ansei a pe, a sglieschan puspe angiou sco la bischa cun lur satgs, sainza vagnir stàncels. Els ancorschan gnànc c'igl antscheva a vagnir stgir. Igls noss amitgs en talmeing ocupos cun lur gioi c'els saintan betga c'els van me ple an tres ansei ad angiou. Igl Paul â schon egn mumaintet sadistanztgieu da la grupa. El e senzum la spunda, ampo da la vart, a para d'ancurir anzatge an la nev. Tutanegna dat el egn bregl: «He amitgs, vagned a vurdad egn'eada!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Süsom il muot as tschainta Duri scu prüm sülla tas-cha e fila giò per la costa. Filer, que nun es il dret pled … Cunque cha'd ho do naiv fras-cha, stu el pütöst fer via pels oters. Ma zieva pochas schlisuledas es la naiv splattütscheda, e'ls iffaunts haun üna buna pista da bob. Ils amihs haun ün plaschairun da filer cun lur tas-chas giò da la costa. Els vaun sü e giò sainza gnir staungels e nu s'inaccordschan niauncha cha cumainza a fer s-chür. Noss amihs sun telmaing occupos cun schlisuler ch'els nu badan ch'els sun be pü in trais. Paul s'ho alluntano già daspö ün tempet da la gruppa. El es süsom il muot, ün pô da la vart, e pera da tschercher qualchosa aint illa naiv. Tuot in ün dandet do el ün sbreg: «Amihs, gni svelt a guarder!»", "rm-vallader": "Süsom il muot as tschainta Duri sco prüm sülla tas-cha e fila giò da la spuonda. Filar, quai nun es il dret pled … Cunquai chi ha dat naiv frais-cha, sto el plüchöntsch far via pels oters. Ma davo pacas schlisoladas es la naiv splattütschada, e'ls uffants han üna buna pista da bob. Ils amis han ün plaschairun da filar cun lur tas-chas giò da la spuonda. Els van sü e giò, sainza gnir stanguels e nu s'inaccordschan gnanca chi cumainza a far s-chür. Noss amis sun talmaing occupats cun schlisolar ch'els nu badan chi sun be plü in trais. Paul s'ha allontanà fingià daspö ün tempet da la gruppa. El es süsom il muot, ün pa da la vart, e para da tscherchar alch aint illa naiv. Tuot in ün dandet dà el ün sbrai: «Amis, gnit svelt a verer!»", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Pauc pli tard ein DPPA gia giuado ella neiv. Il tschiel ei cuvretgs ed ei bischa. Igl ei buca freid. Els selegran da siglir per la neiv entuorn. Cun vestgadira d'unviern adattada fa quei grond plascher. Nos quater amitgs sentan ch'els ein stai en casa naven da miezdi. Ins vesa ch'els han tschaffenun da semover. Duri e Paul seglian giu dils pals dalla seiv dil curtgin, fan da tuttas sorts steclis e caneras e selain curdar ella neiv loma. Tuttenina catscha Paul siu tgau ella neiv. Suenter semuenta el buca pli per in pèr minutas. Petra ed Aita peglian gronda tema e cuoran vi tier el. Cuort avon che las buobas arrivan tier Paul, semeina quel spert, fa ina grimassa e grescha: «Buaaaahhh! Jeu sun il liun dalla neiv e magliel vus cun pial ed ossa.» Petra ed Aita peglian tema ed entscheivan a grir. Mo lu cuoran ellas suenter a Paul. Ellas peglian el, bettan el giun plaun, cuvieran el cun neiv frestga e cloman: «Haha! Quei meretas ti, liun dalla neiv!» Duri sesa gia dapi in mument silla seiv, observa ses cumpogns e schloppa bunamein dil rir. Lu dattan tuts ensemen ina risada. E san strusch pli secalmar.", "rm-sutsilv": "Curt suainter en DPPA schon ordafora an la nevaglia. Igl tschiel e curvato ad igl cufla. Igl e betga fred. Els salegran da saglir anturn an la nev. Cun raglia adatada fa quegl ear grànd plascher. Igls noss quater amitgs saintan c'els en stos an tgea davent da miezgi. Ign veza c'els ân egn grànd plascher da samuantar. Igl Duri ad igl Paul saglian giou digls pals da la sev digl iert, fan da tutas sorts figuras a caneras an l'aria a salaschan dar an la nev loma. Egn'eada tgatscha igl Paul igl sieus tgieu an la nev. Suainter samuaint'el betga fluc par egn peer secundas. La Petra a l'Aita tgapan ega tema teribla a curan natier. Strusch rivadas tigl Paul, savolva lez speart, fa egna grimassa a sgregna: «Buaaaahhh! Jou sund igl liùn da la nev a jou magl ussa vus.» Tge tema ca la Petra a l'Aita tgapan. Ellas antschevan a briglir da l'anguscha. Mo schon pocas secundas ple tard curan ellas suainter agl Paul. Ellas igl tgapan, igl fieran par teara, igl sfruschan aint cun nev frestga a cloman: «Haha! Qua âs tei la tia paja, tei liùn da nev!». Igl Duri sea schon egn tainset sen la sev, observescha igls seas cumpogns a schlopa bunameing digl rir. Curt suainter datan tuts egna risada. Ad els en betga ple bùns da calar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Poch zieva sun DPPA già our aint illa naiv. Il tschêl es cuviert ed a naiva ün pô. A nun es fraid. Els s'allegran da saglir per que d'intuorn. Cun vstieus adattos fo que grand plaschair. Noss quatter amihs badan ch'els sun stos a chesa davent da mezdi. Que as vezza ch'els haun ün milli gust da's mouver. Duri e Paul saglian giò dals pêls da la saiv da l'üert, faun da tuottas sorts mots e caneras e's laschan cruder aint illa naiv lamma. Dandettamaing chatscha Paul sieu cho aint illa naiv. Zieva nu's schmuainta'l per ün pêr secundas. Petra ed Aita clappan üna temma e cuorran vi tar el. Apaina cha las mattas rivan tar Paul, as volva quel svelt, fo üna grimassa e sbregia: «Buaaaahhh! Eau sun il liun da la naiv ed as magl cun pel ed ossa.» Petra ed Aita tiran ün sagl. Ellas cumainzan a sbragir. Ma alura cuorran ellas zieva a Paul. Ellas al clappan, al büttan per terra, al zuoglian cun naiv fras-cha e claman: «Haha! Que meritast, liun da la naiv!». Duri tschainta già daspö ün mumaint sülla saiv, observa a sieus cumpagns e schloppa bod dal rir. Alura daun tuots insembel üna risatta. Ed els nu sun bod na pü buns da glivrer.", "rm-vallader": "Pac davo sun DPPA fingià oura aint illa naiv. Il tschêl es cuvert ed i naviglia. I nun es fraid. Els s'allegran da saglir per quai d'intuorn. Cun büschmainta adattada fa quai grond plaschair. Noss quatter amis badan ch'els sun stats a chasa davent da mezdi. I's vezza ch'els han ün milli dalet da's mouver. Duri e Paul saglian giò dals pals da la saiv da l'üert, fan da tuottas sorts mots e caneras e's laschan crodar aint illa naiv lomma. Dandettamaing chatscha Paul seis cheu aint illa naiv. Davo nu's muainta'l per ün pêr secundas. Petra ed Aita tschüffan temma e cuorran vi pro el. Apaina cha las mattas rivan pro Paul, as volva quel svelt, fa üna grimassa e sbraja: «Buaaaahhh! Eu sun il liun da la naiv ed as magl cun pel ed ossa.» Petra ed Aita tiran ün sagl. Ellas cumainzan a sbragir. Ma lura cuorran ellas davo a Paul. Ellas til tschüffan, til büttan per terra, til suoglian cun naiv frais-cha e cloman: «Haha! Quai meritast, liun da la naiv!». Duri sezza fingià daspö ün mumaint sülla saiv, observa a seis cumpogns e schloppa bod dal rier. Lura dan tuots insembel üna risada. Ed els nu sun bod na plü buns da rafüdar.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Els vesan co Paul sebetta ella neiv avon in pign crest agl ur digl uaul. «Mo tgei fa Paul?», damonda Duri sias amitgas, senza survegnir ina risposta. Paul para dad esser vegnius pli datier digl animal misterius ed el fa egliuns, sco sch'el havess viu enzatgei dil tuttafatg special. «Jeu hai viu il luf! Jeu hai viu il luf!», grescha Paul e vesend las egliadas scepticas da ses amitgs, di el: «Vus stueis crer a mi! Jeu hai propi viu el! Ed in tgaun ha fastitgs pli pigns.» Ses amitgs restan denton sceptics. Els manegian: «Ti has segir mo viu in tgaun, perquei ch'ei neiva aunc adina fetg ed igl ei era buca pli aschi clar.» Petra mira sill'ura. «Igl ei gia vegn vargau las tschun! Duri, ti has empermess a tia mumma dad esser a casa allas tschun!»", "rm-sutsilv": "Els vezan co igl Paul safiera an la nev avànt egn pintg bot agl ur digl gòld. «Mo tge fa'l?», ampeara igl Duri a las duas amitgas sainza survagnir egna rasposta. Igl Paul para dad easser vagnieu ple datier agl animal misterius ad el fa grànds îls sco sch'el vess vieu anzatge digl tutafatg spezial. «Jou ve vieu igl luf! Jou ve vieu igl luf!», sgregna igl Paul a vasànd las iglieadas scepticas digls seas amitgs gi'l: «Vus stuez crer a mei. Jou igl ve vieu! Ad egn tgàn fa fastezs ple pintgs.» Tutegna restan igls seas amitgs sceptics. Els manegian c'el vegi siir me vieu egn tgàn, parquegl c'igl sbischi fearm ad igl segi ear betga ple aschi cler. Qua varda la Petra sen l’ura. «Igl e schon veintg passo las tschentg! Duri, tei âs ampurmess a tia mama d'easser a tgea a las tschentg!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Els vezzan, cu cha Paul as bütta aint illa naiv davaunt ün pitschen muot a l'ur dal god. «Ma che fo Paul?», dumanda Duri a sias amias, sainza clapper üna resposta. Paul pera dad esser gnieu pü daspera a la bes-cha misteriusa ed el fo ögliuns scu sch'el vess vis qualchosa tuottafat speciel. «Eau d'he vis il luf! Eau d'he vis il luf!», clama Paul e vzand las ögliedas skepticas da sieus amihs disch el: «Vus am stuvais crajer. Eau l'he propi vis! Ed ün chaun ho passidas pü pitschnas.» Sieus amihs restan però skeptics. Els managian: «Tü hest sgür vis be ün chaun, perque cha naiva aunch'adüna ferm ed a nun es neir pü uschè cler.» Petra guarda süll'ura. «Ad es già las tschinch e vainch! Duri, tü hest impromiss a tia mamma dad esser a chesa a las tschinch!»", "rm-vallader": "Els vezzan, co cha Paul as bütta aint illa naiv davant ün pitschen muot a l'ur dal god. «Ma che fa Paul?», dumonda Duri a sias amias, sainza surgnir üna resposta. Paul para dad esser gnü plü dastrusch a la bes-cha misteriusa ed el fa ögliuns, sco sch'el vess vis alch tuottafat special. «Eu n'ha vis il luf! Eu n'ha vis il luf!», cloma Paul e vezzond las ögliadas skepticas da seis amis disch el: «Vus am stuvais crajer. Eu til n'ha propa vis! Ed ün chan ha passivas plü pitschnas.» Seis amis restan però skeptics. Els manajan: «Tü hast sgür vis be ün chan, perquai chi naiva amo adüna ferm ed i nun es neir plü uschè cler.» Petra guarda süll'ura. «Id es fingià las tschinch e vainch! Duri, tü hast impromiss a tia mamma dad esser a chasa a las tschinch!»", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "semover spert", "rm-sutsilv": "b) Ligia igl memo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Legia il memo.", "rm-vallader": "b) Legia il memo.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "Nos quater amitgs ein sefatschentai ditg e liung culla revista da giuvenils e cul rap da linguas da Duri. Els han bunamein emblidau il temps e ch'els vulevan festivar igl anniversari da Duri. En mintga cass han els negin gust da star vinavon a casa. Els massen pli bugen giuado ella neiv. «Vegni – nus mein giuado. Mia mumma ha detg che jeu astgi star tochen las tschun», di Duri cun plascher.", "rm-sutsilv": "Igls noss quater amitgs ân s'ocupo gî a lieng cun la revista da giuvenils a cugl rap digl lungatg digl Duri. Els ân bunameing amblido igl tains a c'els levan gea festivar igl aniversari digl Duri. An mintga cass ân els betga lieu star ànc venavànt an tgea. Ple bugent nassan els or an la nev. «Vagned – nagn a far stucs a tempas an la nev. La mama â getg c'jou dastgi star antocen las tschentg», gi igl Duri cun plascher suainter c'el veva amparo sia mama.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Noss quatter amihs s'haun occupos lönchezzas culla revista da giuvenils e cul rap da lingua da Duri. Els haun bod schmancho il temp e ch'els vulaivan festager l'anniversari da Duri. In mincha cas nun haun els vöglia da ster inavaunt a chesa. Els gessan pü gugent our aint illa naiv. «Gni – fainsa stincals e nardets aint illa naiv. Mia mamma ho dit ch'eau possa ster fin a las tschinch», disch Duri cun plaschair, zieva avair dumando a sia mamma.", "rm-vallader": "Noss quatter amis s'han occupats lönchezzas culla revista da giuvenils e cul rap da lingua da Duri. Els han bod invlidà il temp e ch'els vulaivan festagiar l'anniversari da Duri. In mincha cas nun han els vöglia da star inavant a chasa. Els gessan plü jent oura aint illa naiv. «Gnit – fain stincals e nardats aint illa naiv. Mia mamma ha dit ch'eu possa star fin a las tschinch», disch Duri cun plaschair, davo avair dumandà a sia mamma.", "book": "4.4_wb", "chapter": "8-vus-stueis-crer-a-mi"} {"rm-sursilv": "o plaids ni construcziuns en mia casa", "rm-sutsilv": "o pleds near construcziùns an la mia tgea", "rm-surmiran": "o pleds u construcziuns ainten la mia tgesa", "rm-puter": "o pleds u frasas in mia chesa", "rm-vallader": "o pleds o frasas in mia chasa", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "c) Tgei tratgas sas ti cuschinar tez/tezza?", "rm-sutsilv": "c) Tge tratgas sas tei cuschinar sez?", "rm-surmiran": "c) Tge speisas sast te cuschinar tez/tezza?", "rm-puter": "c) Che trats sest tü cuschiner svess?", "rm-vallader": "c) Che trats sast tü cuschinar svess?", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "plaid romontsch", "rm-sutsilv": "pled rumàntsch", "rm-surmiran": "pled rumantsch", "rm-puter": "pled rumauntsch", "rm-vallader": "pled rumantsch", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "k) Fagei en gruppas ina gliesta da plaids che vus vuleis dacheudenvi mo pli duvrar per romontsch.", "rm-sutsilv": "k) Faged an grupa egna glista da 10-12 pleds ca vus lez da quadanvei me ple duvrar an rumàntsch.", "rm-surmiran": "k) Fasche an gruppa ena glista da 8 pleds tgi vous lez duvrar davent dad ossa angal ple per rumantsch.", "rm-puter": "k) Fè in gruppa üna glista da 10-12 pleds cha vus vulais druver da quinderinavaunt be pü in rumauntsch.", "rm-vallader": "k) Fat in gruppa üna glista da 10-12 pleds cha vus vulais dovrar da quinderinavant be plü in rumantsch.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "e) Dat ei autras situaziuns, ellas qualas ti vegns confruntaus cun auters lungatgs (screts ni discurri)? Tgeininas? Noda tes patratgs en in mindmap.", "rm-sutsilv": "e) Dat igl otras situaziùns, noua ca tei veans confrunto cun oters lungatgs (screts near bagliafos)? Tgenegnas? Noda igls teas patratgs an egn mindmap.", "rm-surmiran": "e) Dattigl otras situaziuns, noua tgi te vignst confrunto/confruntada cun oters lungatgs (scretgs u discurrias)? Tgenegns? Noda las tias ponderaziuns ainten en mindmap.", "rm-puter": "e) Do que otras situaziuns, inua cha tü vainst confrunto/confrunteda cun otras linguas (scrittas u discurridas)? Chenünas? Nota tias ponderaziuns in üna mindmap.", "rm-vallader": "e) Daja otras situaziuns, ingio cha tü vainst confruntà/confruntada cun otras linguas (scrittas o discurrüdas)? Chenünas? Nota teis impissamaints in üna mindmap.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "b) Enconuschas ti aunc autras tratgas en in lungatg jester? Numna duas e scriva ellas sils tagliors.", "rm-sutsilv": "b) Ancanuschas tei ànc otras tratgas an egn lungatg easter? Numna duas a las scriva segls tagliers.", "rm-surmiran": "b) Canoschas te anc otras speisas ainten en lungatg ester? Nomna dus e las screiva aint igls plats.", "rm-puter": "b) Cugnuoschast tü auncha otras mangiativas in üna lingua estra? Nomna duos e scriv'las süls plats.", "rm-vallader": "b) Cugnuoschast tü amo otras mangiativas in üna lingua estra? Nomna duos e tillas scriva süls plats.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "franzos", "rm-sutsilv": "franzos", "rm-surmiran": "franzos", "rm-puter": "frances", "rm-vallader": "frances", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "a) Legia attentamein ils plaids silla tabla nera. Carlotta ed Elias vulan far uorden cun las tratgas e culs lungatgs. Gida els.", "rm-sutsilv": "a) Ligia atentameing igls pleds sen la tavla. La Carola ad igl Elias lessan far urden cun las tschaveras a cugls lungatgs. Gida ad els.", "rm-surmiran": "a) Ligia attentamaintg igls pleds sen la tavla neira. Carlotta ed Elias vottan far urden cugls pasts e cugls lungatgs. Geida els.", "rm-puter": "a) Legia attentamaing ils pleds illa tevla naira. Carlotta ed Elias vulessan fer uorden culs pasts e cullas linguas. Güda'ls.", "rm-vallader": "a) Legia attentamaing ils pleds illa tabla naira. Carlotta ed Elias vulessan far uorden culs pasts e cullas linguas. Tils güda.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "o plaids ni construcziuns ellas medias", "rm-sutsilv": "o pleds near construcziùns an las medias", "rm-surmiran": "o pleds u construcziuns ainten las medias", "rm-puter": "o pleds u frasas illas medias", "rm-vallader": "o pleds o frasas illas medias", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "h) Nua en tiu contuorn anflas ti plaids ni construcziuns en auters lungatgs? Elegia in dils spazis sutvart e fai ina collascha cun fotografias, dessegns e cavazzins ni cuortas descripziuns.", "rm-sutsilv": "h) Noua agl teas conturn tgatas tei pleds near construcziùns an oters lungatgs? Tschearna egn digls spazis sutvart, fe egna colascha cun fotografeias, maletgs a curtas descripziùns near tgavazegns.", "rm-surmiran": "h) Noua aint igl ties conturn cattas te pleds u construcziuns an oters lungatgs? Tscherna egna dallas opziuns sotvart e fò ena collascha cun fotografias, maletgs e curtas descripziuns u tgavazzigns per chella.", "rm-puter": "h) Inua in tieus contuorns chattast tü pleds u frasas in otras linguas? Tscherna ün dals spazis suotvart, fo üna collascha cun fotografias, disegns e cuortas descripziuns u chavazzins.", "rm-vallader": "h) Ingio in teis contuorns chattast tü pleds o frasas in otras linguas? Tscherna ün dals spazis suotvart, fa üna collascha cun fotografias, disegns e cuortas descripziuns o chavazzins.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "portughes", "rm-sutsilv": "portughes", "rm-surmiran": "portughes", "rm-puter": "portugais", "rm-vallader": "portugais", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "d) Tgei tratgas fan dar giu la liua a ti gest ussa?", "rm-sutsilv": "d) Tge tratga ta fa vagnir l'aua an buca gest an que mumaint?", "rm-surmiran": "d) Tge speisas at fon neir la liva an bucca gist ainten chel mument?", "rm-puter": "d) Che trat at fo gnir l'ova in buocha in quist mumaint?", "rm-vallader": "d) Che trat at fa gnir l'aua in bocca in quist mumaint?", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "tudestg", "rm-sutsilv": "tudestg", "rm-surmiran": "tudestg", "rm-puter": "tudas-ch", "rm-vallader": "tudais-ch", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "g) Tgei fas ti, sche ti capeschas buc il(s) lungatg(s) en talas situaziuns? Noda treis strategias.", "rm-sutsilv": "g) Tge fas tei an talas situaziùns, scha tei antalis betg igl(s) lungatg(s)? Noda tres strategeias.", "rm-surmiran": "g) Tge fast te an talas situaziuns, schi te ancleist ansomma betg igl(s) lungatg(s)? Noda treis strategias.", "rm-puter": "g) Che fest tü in telas situaziuns, scha tü nun inclegiast brichafat la(s) lingua(s)? Nota trais strategias.", "rm-vallader": "g) Che fast tü in talas situaziuns, scha tü nun inclegiast brichafat la(s) lingua(s)? Nota trais strategias.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "o plaids ni construcziuns en miu vitg", "rm-sutsilv": "o pleds near construcziùns an la mia vischnànca", "rm-surmiran": "o pleds u construcziuns ainten la mia vischnanca", "rm-puter": "o pleds u frasas in mia vschinauncha", "rm-vallader": "o pleds o frasas in meis cumün", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "romontsch", "rm-sutsilv": "rumàntsch", "rm-surmiran": "rumantsch", "rm-puter": "rumauntsch", "rm-vallader": "rumantsch", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Strategia 2:", "rm-sutsilv": "strategeia 2:", "rm-surmiran": "Strategia 2:", "rm-puter": "strategia 2:", "rm-vallader": "Strategia 2:", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "talian", "rm-sutsilv": "talian", "rm-surmiran": "taliang", "rm-puter": "taliaun", "rm-vallader": "talian", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "engles", "rm-sutsilv": "angles", "rm-surmiran": "engles", "rm-puter": "inglais", "rm-vallader": "inglais", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Strategia 3:", "rm-sutsilv": "strategeia 3:", "rm-surmiran": "Strategia 3:", "rm-puter": "strategia 3:", "rm-vallader": "Strategia 3:", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "j) En tgei situaziuns drovas ti plaids d'auters lungatgs? Pertgei drovas ti buc il plaid romontsch en quellas situaziuns? Formulescha in text persunal da silmeins 150 plaids.", "rm-sutsilv": "j) An tge situaziùns dovras tei pleds d'oters lungatgs? Partge dovras tei betga pleds rumàntschs an quellas situaziùns? Scriva egn text parsunal da seglmains 150 pleds.", "rm-surmiran": "j) An tge situaziuns dovras te pleds dad oters lungatgs? Pertge dovras te betg pleds rumantschs ainten chellas situaziuns? Formulescha en text persunal dad aglmanc 150 pleds.", "rm-puter": "j) In che situaziuns drouvast tü pleds d'otras linguas? Perche nu drouvast tü pleds rumauntschs in quellas situaziuns? Formulescha ün text persunel d'almain 150 pleds.", "rm-vallader": "j) In che situaziuns douvrast tü pleds d'otras linguas? Perche nu douvrast tü pleds rumantschs in quellas situaziuns? Formulescha ün text persunal d'almain 150 pleds.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Carlotta ed Elias realiseschan ch'els drovan ina massa plaids jasters en lur lungatg da mintgadi. Fagei ils differents pensums.", "rm-sutsilv": "La Carola ad igl Elias realiseschan c'els dovran fetg blears pleds easters an lur lungatg digl mintgagi. Faged las diferaintas leztgas.", "rm-surmiran": "Carlotta ed Elias realiseschan tgi els dovran ena massa pleds esters ainten lour lungatg da mintgade. Fasche igls differents exercezis.", "rm-puter": "Carlotta ed Elias realiseschan ch'els drouvan üna pruna pleds esters in lur lingua da minchadi. Fè las differentas lezchas.", "rm-vallader": "Carlotta ed Elias realiseschan ch'els douvran üna pruna pleds esters in lur lingua da minchadi. Fat las differentas lezchas.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "f) Descriva ina da quellas situaziuns el detagl.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": "f) Descreiva egna da chellas situaziuns.", "rm-puter": "f) Descriva üna da quellas situaziuns.", "rm-vallader": "f) Descriva üna da quellas situaziuns.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "plaids d'in auter lungatg", "rm-sutsilv": "pled an egn'oter lungatg", "rm-surmiran": "pled d'en oter lungatg", "rm-puter": "pled in ün'otra lingua", "rm-vallader": "pled in ün'otra lingua", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "i) E tiu agen lungatg? Integreschas ti era plaids dad auters lungatgs en tiu mintgadi? Tgei plaids ei quei? Scriva els sutvart.", "rm-sutsilv": "i) Co e'gl cugl tieus agen lungatg? Integreschas tei ear pleds dad oters lungatgs agl tieus mintgagi? Tge pleds en quegl? Scriva els sutvart.", "rm-surmiran": "i) Scu è chegl cugl ties agen lungatg? Dovras te er pleds dad oters lungatgs aint igl ties mintgade? Tgenegns? Igls screiva sotvart.", "rm-puter": "i) Cu es que cun tia egna lingua? Integreschast tü eir pleds dad otras linguas in tieu minchadi? Che pleds sun que? Scriva'ls suotvart.", "rm-vallader": "i) Co esa cun tia aigna lingua? Integreschast eir tü pleds dad otras linguas in teis minchadi? Che pleds sun quai? Tils scriva suotvart.", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "terc", "rm-sutsilv": "terc", "rm-surmiran": "terc", "rm-puter": "türch", "rm-vallader": "türch", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Strategia 1:", "rm-sutsilv": "strategeia 1:", "rm-surmiran": "Strategia 1:", "rm-puter": "strategia 1:", "rm-vallader": "Strategia 1:", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "spagnol", "rm-sutsilv": "spagnol", "rm-surmiran": "spagnol", "rm-puter": "spagnöl", "rm-vallader": "spagnöl", "book": "4.4_wb", "chapter": "9-take-away"} {"rm-sursilv": "Fai ils pensums en tiu diari da lectura.", "rm-sutsilv": "Fe las leztgas agl tieus diari da lectura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo las lezchas in tieu diari da lectüra.", "rm-vallader": "Fa las lezchas in teis diari da lectüra.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "SESCAGNAR CUL FRAR/CULLA SORA", "rm-sutsilv": "SABAZTGEAR CUGL FRAR/CUN LA SORA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ZACLIGNER CUL FRER/CULLA SOUR", "rm-vallader": "ZACLIGNAR CUL FRAR/CULLA SOUR", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Raquenta davart in'atgna experientscha en connex cun in dils suandonts cavazzins:", "rm-sutsilv": "• Raquenta davart egn'atgna experienztga an conex cun egn digls savundànts tgavazegns:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Raquinta davart ün'egna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "rm-vallader": "• Raquinta davart ün'aigna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Declara, cura ch’il ravgialet crescha e cura ch'el vegn puspei pli pigns.", "rm-sutsilv": "• Declara, cura c’igl rabgialet crescha a cura c'el vean puspe ple pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Declera, cur cha'l rabgialet crescha e cur ch'el vain darcho pü pitschen.", "rm-vallader": "• Declera, cura cha'l rabgialet crescha e cura ch'el vain darcheu plü pitschen.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "AUTOGOL", "rm-sutsilv": "AUTOGOL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AUTOGOL", "rm-vallader": "AUTOGOL", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Raquenta davart in'atgna experientscha en connex cun in dils suandonts cavazzins:", "rm-sutsilv": "• Raquenta davart egn'atgna experienztga an conex cun egn digls savundànts tgavazegns:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Raquinta davart ün'egna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "rm-vallader": "• Raquinta davart ün'aigna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Alexander vegn vilaus. Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Igl Alexander vean vilo. Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Alexander vain grit. Perche?", "rm-vallader": "• Alexander vain grit. Perche?", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Declara, cura ch'il ravgialet crescha e cura ch'el vegn puspei pli pigns.", "rm-sutsilv": "• Declara, cura c’igl rabgialet crescha a cura c'el vean puspe ple pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Declera, cur cha'l rabgialet crescha e cur ch'el vain darcho pü pitschen.", "rm-vallader": "• Declera, cura cha'l rabgialet crescha e cura ch'el vain darcheu plü pitschen.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Declara, cura ch'il ravgialet crescha e cura ch'el vegn puspei pli pigns.", "rm-sutsilv": "• Declara, cura c’igl rabgialet crescha a cura c'el vean puspe ple pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Declera, cur cha'l rabgialet crescha e cur ch'el vain darcho pü pitschen.", "rm-vallader": "• Declera, cura cha'l rabgialet crescha e cura ch'el vain darcheu plü pitschen.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Fai in maletg dil ravgialet (gest sco quei ch'el vegn descrets el cudisch).", "rm-sutsilv": "• Fe egn maletg digl rabgialet (gest sco quegl c’el vean descret agl cudesch).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Disegna il rabgialet (uschè scu ch'el vain descrit aint il cudesch).", "rm-vallader": "• Disegna il rabgialet (uschè sco ch'el vain descrit aint il cudesch).", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Declara, cura ch'il ravgialet crescha e cura ch'el vegn puspei pli pigns.", "rm-sutsilv": "• Declara, cura c’igl rabgialet crescha a cura c'el vean puspe ple pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Declera, cur cha'l rabgialet crescha e cur ch'el vain darcho pü pitschen.", "rm-vallader": "• Declera, cura cha'l rabgialet crescha e cura ch'el vain darcheu plü pitschen.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Fai ils pensums en tiu diari da lectura.", "rm-sutsilv": "Fe las leztgas agl tieus diari da lectura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo las lezchas in tieu diari da lectüra.", "rm-vallader": "Fa las lezchas in teis diari da lectüra.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Raquenta davart in'atgna experientscha en connex cun in dils suandonts cavazzins:", "rm-sutsilv": "• Raquenta davart egn'atgna experienztga an conex cun egn digls savundànts tgavazegns:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Raquinta davart ün'egna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "rm-vallader": "• Raquinta davart ün'aigna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "SESCAGNAR CUL FRAR/CULLA SORA", "rm-sutsilv": "SABAZTGEAR CUGL FRAR/CUN LA SORA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ZACLIGNER CUL FRER/CULLA SOUR", "rm-vallader": "ZACLIGNAR CUL FRAR/CULLA SOUR", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Alexander vegn vilaus. Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Igl Alexander vean vilo. Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Alexander vain grit. Perche?", "rm-vallader": "• Alexander vain grit. Perche?", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "SESCAGNAR CUL FRAR/CULLA SORA", "rm-sutsilv": "SABAZTGEAR CUGL FRAR/CUN LA SORA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ZACLIGNER CUL FRER/CULLA SOUR", "rm-vallader": "ZACLIGNAR CUL FRAR/CULLA SOUR", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Fai in maletg dil ravgialet (gest sco quei ch'el vegn descrets el cudisch).", "rm-sutsilv": "• Fe egn maletg digl rabgialet (gest sco quegl c’el vean descret agl cudesch).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Disegna il rabgialet (uschè scu ch'el vain descrit aint il cudesch).", "rm-vallader": "• Disegna il rabgialet (uschè sco ch'el vain descrit aint il cudesch).", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Alexander vegn vilaus. Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Igl Alexander vean vilo. Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Alexander vain grit. Perche?", "rm-vallader": "• Alexander vain grit. Perche?", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Fai in maletg dil ravgialet (gest sco quei ch'el vegn descrets el cudisch).", "rm-sutsilv": "• Fe egn maletg digl rabgialet (gest sco quegl c’el vean descret agl cudesch).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Disegna il rabgialet (uschè scu ch'el vain descrit aint il cudesch).", "rm-vallader": "• Disegna il rabgialet (uschè sco ch'el vain descrit aint il cudesch).", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Alexander vegn vilaus. Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Igl Alexander vean vilo. Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Alexander vain grit. Perche?", "rm-vallader": "• Alexander vain grit. Perche?", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Raquenta davart in'atgna experientscha en connex cun in dils suandonts cavazzins:", "rm-sutsilv": "• Raquenta davart egn'atgna experienztga an conex cun egn digls savundànts tgavazegns:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Raquinta davart ün'egna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "rm-vallader": "• Raquinta davart ün'aigna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Declara, cura ch'il ravgialet crescha e cura ch'el vegn puspei pli pigns.", "rm-sutsilv": "• Declara, cura c’igl rabgialet crescha a cura c'el vean puspe ple pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Declera, cur cha'l rabgialet crescha e cur ch'el vain darcho pü pitschen.", "rm-vallader": "• Declera, cura cha'l rabgialet crescha e cura ch'el vain darcheu plü pitschen.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Fai in maletg dil ravgialet (gest sco quei ch'el vegn descrets el cudisch).", "rm-sutsilv": "• Fe egn maletg digl rabgialet (gest sco quegl c’el vean descret agl cudesch).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Disegna il rabgialet (uschè scu ch'el vain descrit aint il cudesch).", "rm-vallader": "• Disegna il rabgialet (uschè sco ch'el vain descrit aint il cudesch).", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "CARPLINA CULLA MUMMA", "rm-sutsilv": "DASPETA CUN LA MAMA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "DISPÜTTAS CULLA MAMMA", "rm-vallader": "DISPITTAS CULLA MAMMA", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "CARPLINA CULLA MUMMA", "rm-sutsilv": "DASPETA CUN LA MAMA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "DISPÜTTAS CULLA MAMMA", "rm-vallader": "DISPITTAS CULLA MAMMA", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "SESCAGNAR CUL FRAR/CULLA SORA", "rm-sutsilv": "SABAZTGEAR CUGL FRAR/CUN LA SORA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ZACLIGNER CUL FRER/CULLA SOUR", "rm-vallader": "ZACLIGNAR CUL FRAR/CULLA SOUR", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Alexander vegn vilaus. Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Igl Alexander vean vilo. Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Alexander vain grit. Perche?", "rm-vallader": "• Alexander vain grit. Perche?", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "CARPLINA CULLA MUMMA", "rm-sutsilv": "DASPETA CUN LA MAMA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "DISPÜTTAS CULLA MAMMA", "rm-vallader": "DISPITTAS CULLA MAMMA", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Fai in maletg dil ravgialet (gest sco quei ch'el vegn descrets el cudisch).", "rm-sutsilv": "• Fe egn maletg digl rabgialet (gest sco quegl c’el vean descret agl cudesch).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Disegna il rabgialet (uschè scu ch'el vain descrit aint il cudesch).", "rm-vallader": "• Disegna il rabgialet (uschè sco ch'el vain descrit aint il cudesch).", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Fai ils pensums en tiu diari da lectura.", "rm-sutsilv": "Fe las leztgas agl tieus diari da lectura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo las lezchas in tieu diari da lectüra.", "rm-vallader": "Fa las lezchas in teis diari da lectüra.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Alexander sesenta persuls, perquei che negin auter che Jonas less far termagls cun el. Tuts respectan el, han denton il medem mument era tema dad el e cunzun da siu ravgialet. Per quei motiv sescogna Alexander cun siu ravgialet. El di a siu ravgialet ch'el seigi buca d'accord cun sia moda e maniera da sedustar. Cun in verset strienescha Alexander naven il ravgialet e lez svanescha. Alexander cloma il ravgialet per far la segira che lez seigi propi svanius. Udend quellas ramurs vegn la mumma d'Alexander en combra, vesa la situaziun, pren Alexander en bratsch e di ch'ella seigi fetg loscha dad el.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Alexander as sainta sulet, perque cha be Jonas voul giuver cun el e tuot ils oters na. Tuots al respettan, haun a listess temp però eir temma dad el ed impustüt da sieu rabgialet. Perque fo el dispütta cul rabgialet. El al disch ch'el nu saja perinclet cul möd da's duster. Cun ün versin striuna el davent al rabgialet e quel svanescha. Alexander al clama alura notiers aunch'üna vouta per esser sgür cha quel saja propi svanieu. Cur cha la mamma oda quellas vuschs, vo ella illa chambra d'Alexander, vezza la situaziun ed al do üna brancleda dschand ch'ella saja fich superbgia dad el.", "rm-vallader": "• Alexander as sainta sulet, perquai cha be Jonas voul giovar cun el, tuot tschels brich. Tuots til respettan, han a listess temp però eir temma dad el ed impustüt da seis rabgialet. Perquai fa el dispitta cul rabgialet. El til disch ch'el nu saja perinclet cul möd da's dostar. Cun ün versin striuna el davent al rabgialet e quel svanischa. Alexander til cloma lura nanpro amo üna jada per esser sgür cha quel saja propa svani. Cur cha la mamma doda quellas vuschs, vain ella illa chombra dad Alexander, vezza la situaziun e til dà üna branclada dschond ch'ella saja fich superbgia dad el.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Fai in maletg dil ravgialet (gest sco quei ch'el vegn descrets el cudisch).", "rm-sutsilv": "• Fe egn maletg digl rabgialet (gest sco quegl c’el vean descret agl cudesch).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Disegna il rabgialet (uschè scu ch'el vain descrit aint il cudesch).", "rm-vallader": "• Disegna il rabgialet (uschè sco ch'el vain descrit aint il cudesch).", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Declara, cura ch'il ravgialet crescha e cura ch'el vegn puspei pli pigns.", "rm-sutsilv": "• Declara, cura c’igl rabgialet crescha a cura c'el vean puspe ple pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Declera, cur cha'l rabgialet crescha e cur ch'el vain darcho pü pitschen.", "rm-vallader": "• Declera, cura cha'l rabgialet crescha e cura ch'el vain darcheu plü pitschen.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "SESCAGNAR CUL FRAR/CULLA SORA", "rm-sutsilv": "SABAZTGEAR CUGL FRAR/CUN LA SORA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ZACLIGNER CUL FRER/CULLA SOUR", "rm-vallader": "ZACLIGNAR CUL FRAR/CULLA SOUR", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "AUTOGOL", "rm-sutsilv": "AUTOGOL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AUTOGOL", "rm-vallader": "AUTOGOL", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "SESCAGNAR CUL FRAR/CULLA SORA", "rm-sutsilv": "SABAZTGEAR CUGL FRAR/CUN LA SORA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ZACLIGNER CUL FRER/CULLA SOUR", "rm-vallader": "ZACLIGNAR CUL FRAR/CULLA SOUR", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Raquenta davart in'atgna experientscha en connex cun in dils suandonts cavazzins:", "rm-sutsilv": "• Raquenta davart egn'atgna experienztga an conex cun egn digls savundànts tgavazegns:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Raquinta davart ün'egna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "rm-vallader": "• Raquinta davart ün'aigna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• La mumma ei loscha, perquei ch'ella vesa che Alexander ei ussa sez habels da mussar sia gretta e da sedefender encunter malgiustias. Alexander drova buca pli in ravgialet che defenda el, Alexander ei daventaus madirs e sa ussa seriscuder e prender enta maun sez las hottas.", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• La mamma es superbgia, perque ch'ella vezza cha Alexander es uossa bun da musser sia rabgia e da's defender svess cunter ingüstias. Alexander nu drouva pü üngün rabgialet. El es dvanto madür, so as duster svess ed ho uossa ils frandaivels in maun.", "rm-vallader": "• La mamma es superbgia, perquai ch'ella vezza cha Alexander es uossa bun da muossar sia rabgia e da's defender svess cunter ingüstias. Alexander nu douvra plü ingün rabgialet. El es dvantà madür, as sa dostar svess ed ha uossa las mastrinas in man.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "CARPLINA CULLA MUMMA", "rm-sutsilv": "DASPETA CUN LA MAMA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "DISPÜTTAS CULLA MAMMA", "rm-vallader": "DISPITTAS CULLA MAMMA", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "AUTOGOL", "rm-sutsilv": "AUTOGOL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AUTOGOL", "rm-vallader": "AUTOGOL", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "AUTOGOL", "rm-sutsilv": "AUTOGOL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AUTOGOL", "rm-vallader": "AUTOGOL", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Alexander vegn vilaus. Pertgei?", "rm-sutsilv": "• Igl Alexander vean vilo. Partge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Alexander vain grit. Perche?", "rm-vallader": "• Alexander vain grit. Perche?", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Raquenta davart in'atgna experientscha en connex cun in dils suandonts cavazzins:", "rm-sutsilv": "• Raquenta davart egn'atgna experienztga an conex cun egn digls savundànts tgavazegns:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Raquinta davart ün'egna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "rm-vallader": "• Raquinta davart ün'aigna experienza in connex culs seguaints chavazzins:", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Fai ils pensums en tiu diari da lectura.", "rm-sutsilv": "Fe las leztgas agl tieus diari da lectura.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Fo las lezchas in tieu diari da lectüra.", "rm-vallader": "Fa las lezchas in teis diari da lectüra.", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "AUTOGOL", "rm-sutsilv": "AUTOGOL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AUTOGOL", "rm-vallader": "AUTOGOL", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "CARPLINA CULLA MUMMA", "rm-sutsilv": "DASPETA CUN LA MAMA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "DISPÜTTAS CULLA MAMMA", "rm-vallader": "DISPITTAS CULLA MAMMA", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "CARPLINA CULLA MUMMA", "rm-sutsilv": "DASPETA CUN LA MAMA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "DISPÜTTAS CULLA MAMMA", "rm-vallader": "DISPITTAS CULLA MAMMA", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "AUTOGOL", "rm-sutsilv": "AUTOGOL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AUTOGOL", "rm-vallader": "AUTOGOL", "book": "4.5_tc", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "a) Ils affons han mirau anavos ed han viu Silvio, Hannes e Damir dalla novavla a vegnir pli datier. Quels treis eran la sgarschur dalla scola.", "rm-sutsilv": "a) Igls unfànts ân vurdo anavos ad ân vieu igl Silvio, igl Hannes ad igl Damir da la novavla a vagnir ple datier. Quels tres earan la sgarschur da la scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Ils iffaunts s’haun vouts ed haun vis a Silvio, Hannes e Damir da la nouvevla. L’intera scoula vaiva üna fiffa dal diavel da quels trais.", "rm-vallader": "a) Ils uffants han guardà intuorn ed han vis a gnir a Silvio, Hannes e Damir da la novavla classa. Ils trais d'eiran l'orrur da la scoula.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(3 puncts)", "rm-sutsilv": "(3 puncts)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(3 puncts)", "rm-vallader": "(3 puncts)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "e) «Semplamein naven. Jeu hai strienau naven el.»: Alexander rapporta alla mumma ch’el hagi strienau naven il ravgialet. El drovi buca pli el e sappi naven da quei mument sedefender sez.", "rm-sutsilv": "e) «Semplameing davent. Jou ve striuno davent el.»: Igl Alexander raporta a la mama c’el vegi striuno davent igl rabgialet. El dovri betga ple el a setgi davent da que mumaint sadefender sez.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) «Simplamaing davent», ho dit Alexander. «Eau l'he striuno davent.»: Alexander quinta a la mamma ch'el hegia striuno davent al rabgialet. Ch'el nu'l drouva pü e sapcha uossa as defender svess.", "rm-vallader": "e) «Simplamaing davent», ha dit Alexander. «Eu til n’ha striunà davent.»: Alexander rapporta a la mamma ch'el haja striunà davent al rabgialet. Ch'el nu til douvra plü e sapcha uossa as defender svess.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "c) «Ti stos reclamar tiegl autur.»", "rm-sutsilv": "c) «Tei stos reclamar tigl autur.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) «Reclama tar l'autur.»", "rm-vallader": "c) «Quai stoust tü dir a l'autur.»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "c) immediat, beindabot, cuninaga", "rm-sutsilv": "c) anzatgi ca sforza da far anzatge", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "c) chajinchotscha, temmus, chajus", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "f) Mo ei deva era entgins da sia classa che untgevan el.", "rm-sutsilv": "f) Mo igl deva ear anzaquànts da la sia classa c'untgevan el.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) [...], ma a daiva eir ün pêr da sia classa, chi faivan üna granda stüerta intuorn el.", "rm-vallader": "f) [...], ma i daiva eir ün pêr da sia classa chi faivan üna gronda storta intuorn el.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1 punct)", "rm-sutsilv": "(1 punct)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(1 punct)", "rm-vallader": "(1 punct)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) in cun ina ferma veglia che vuless contonscher dapli che auters, enzatgi che ha claras finamiras e vuless contonscher quellas", "rm-sutsilv": "b) egn cun egna fearma viglia ca less cuntànscher daple c'oters, anzatgi c'â cleras fegnamiras a less cuntànscher quellas", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) üna persuna cun üna granda volunted da ragiundscher dapü cu oters, qualchün chi ho böts clers ed ils voul ragiundscher", "rm-vallader": "b) üna persuna cun üna gronda voluntà da ragiundscher daplü co oters, inchün chi ha böts clers e tils voul ragiundscher", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Tgei has ti empriu da quella historia per tia atgna veta? Numna silmeins ina caussa.", "rm-sutsilv": "Tge âs tei amprieu da quell'istorgia par la tia atgna veta? Numna seglmains egna tgossa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Che hest tü imprains da quist'istorgia per tia egna vita? Nomna almain üna chosa.", "rm-vallader": "Che hast tü imprais da quist'istorgia per tia aigna vita? Nomna almain üna roba.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "d) «Clar che jeu durmevel, mo da quels sco jeu ston era tener aviert ils egls cu els dierman – sco ils animals.»: Amadeus di quei, cura che Alexander arriva tier el el parc. El di ch'el stoppi adina haver in tec aviert ils egls per seproteger – era cura ch'el diermi.", "rm-sutsilv": "d) «Cler ca jou durmeva, mo da quels sco jou ston ear taner aviert igls îls cura c'els dorman – sco igls animals.»: Igl Amadeus gi quegl, cur c'igl Alexander riva tier el agl parc. El gi c'el stotgi adigna ver ampo aviert igls îls par saschurmagear – ear cur c'el dormi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) «Cler ch'eau d'he durmieu. Ma da quels scu nus stöglian adüna avair aviert ün ögl, eir durmind – scu las bes-chas.»: Amadeus disch que, cur cha Alexander riva tar el aint il parc. El disch ch'el stöglia adüna avair aviert ün pô ils ögls per as proteger – eir cur ch'el dorma.", "rm-vallader": "d) «Cler ch'eu durmiva, ma ün sco eu sto adüna durmir cun ün ögl avert – sco las bes-chas.»: Amadeus disch quai, cur cha Alexander riva pro el aint il parc. El disch ch'el stopcha adüna avair avert ün pa ils ögls per as proteger – eir cur ch'el dorma.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "c) Tei pintg miserabel ratùn plagn larmas mi vol schmanatschar?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) «He, guardè be», ho dit Silvio ed ho musso vers Alexander, «quist chejinchotschas porta cun se sia buscha dafatta illa posa.»", "rm-vallader": "c) «Hei, guardai!», ha dit Silvio ed ha muossà sün Alexander, «il pitschen chajöttel piglia cun sai la barsocca perfin illa posa.»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Il cudisch ha il tetel 'Il ravgialet'. Propona dus auters tetels pusseivels per quei cudisch. Ina proposta duess esser el medem stil sco il tetel actual, pia cuntener il num dalla creatira. La secunda proposta sas ti far tenor tenor tiu gust.", "rm-sutsilv": "Igl cudesch â igl tetel 'Igl rabgialet'. Propona dus oters tetels pussevels par que cudesch. Egna proposta de easser agl madem stil sco igl tetel actual, peia cuntaner igl num da la creatira. La savunda proposta sas tei far tanor igl tieus gust.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il cudesch ho il titul 'Il rabgialet'. Propuona duos oters tituls pussibels per quel cudesch. Üna proposta dess esser i'l stil scu il titul actuel, dimena cuntgnair ün nom per la creatüra. La seguonda proposta poust tü fer tenor egen gust.", "rm-vallader": "Il cudesch ha il titel 'Il rabgialet'. Propuona duos oters titels pussibels per quel cudesch. Üna proposta dess esser i'l stil sco il titel actual, damaja cuntgnair ün nom per la creatüra. La seguonda proposta poust tü far tenor agen gust.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per ina risposta bein argumentada dat ei 1½ puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par egna rasposta bagn argumantada dat igl 1½ puncts.)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(Per üna resposta argumanteda bain do que 1 punct e mez.)", "rm-vallader": "(Per üna resposta argumantada bain daja 1 punct e mez.)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Cumpareglia la situaziun da Siegmut ella praula cun quella d'Alexander. Tgei tratgs communabels han ils dus giuvens? Tgei ei different?", "rm-sutsilv": "Cumpareglia la situaziùn digl Siegmut an la parola cun quella digl Alexander. Tge tratgs cuminevels ân igls dus giuvens? Tge e diferaint?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Conguela la situaziun da Siegmut ill'istorgia cun quella dad Alexander. Che trats cumünaivels haun il duos giuvens? Che es different?", "rm-vallader": "Conguala la situaziun da Siegmut ill'istorgia cun quella dad Alexander. Che trats cumünaivels han il duos giuvens? Che es different?", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "LOSCHA", "rm-sutsilv": "LOSCHA", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "SUPERBGIA", "rm-vallader": "SUPERBGIA", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "e) Lu encurevan els ina nova unfrenda.", "rm-sutsilv": "e) Alura ancurevan els egna nova unfrenda.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Alura tscherchaivane üna nouva victima.", "rm-vallader": "e) Lura tscherchaivan els ad üna nouva victima.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "SERISCUDER", "rm-sutsilv": "SARASCUDER", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "AS DEFENDER", "rm-vallader": "AS DEFENDER", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) «Gliez fa gie mo in ambizius ed ambizius pos jeu buca ferdar.»", "rm-sutsilv": "b) «Gliez fa gea me egn ambizius a da quels ambizius pos jou betga fardar.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) «Que faun be ambizius, ed a quels d'heja sül strich.»", "rm-vallader": "b) «Quai fan bain be ils ambizius, ed ad ambizius nu poss eu star oura.»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "'Buglir dil fèl', 'Sedefenda, schiglioc ...', 'Dalla ravgia ed auters demunis'", "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "'Buglir dal feil', 'At defenda, uschigliö ...', 'Da la rabgia ed oters dimunis', 'La rabgia in persuna'", "rm-vallader": "'Buglir dal feil', 'At defenda, uschigliö ...', 'Da la rabgia ed oters dimunis', 'La rabgia in persuna'", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) «Egl avegnir clameis Vus buc pli scolars alla tabla. Ei quei clar?»: Il ravgialet di quei, suenter ch'il scolast ha schicanau ils scolars duront la lecziun da quen.", "rm-sutsilv": "b) «Davent dad ussa clamaz Vus betga ple sculars ved la tavla. E quegl cler?»: Igl rabgialet gi quegl, suainter c'igl surmester â schicano igls sculars durànt la lecziùn da quents.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) «In avegnir nu fo El pü gnir ad üngün scolar vi da la tevla. Es que cler?»: Il rabgialet disch que, zieva cha'l magister ho schicano als scolars düraunt la lecziun da quints.", "rm-vallader": "b) «Dad uossa davent nu cloma El plü a scolars a la tabla. Ha'l inclet?»: Il rabgialet disch quai, davo cha'l magister ha schicanà als scolars dürant la lecziun da quints.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "c) «Ti stos reclamar tiegl autur.»: La mumma d'Alexander di quei alla fin dalla praula ch'ella ha prelegiu ad Alexander cuort avon ch'ir a letg. Alexander vuless buca che la praula seigi a fin, mo la mumma di che quei seigi il cass e ch'el stoppi reclamar tiegl autur, sch'el seigi buca d’accord cun quei.", "rm-sutsilv": "c) «Tei stos reclamar tigl autur.»: La mama digl Alexander gi quegl a la fegn da la parola c'ella â preligieu agl Alexander curt avànt c'ir a litg. Igl Alexander vut betga ca la parola segi a fegn, mo la mama gi ca quegl segi igl cass a c'el stotgi reclamar tigl autur, sch'el segi betga d’acord cun quegl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) «Reclama tar l'autur.»: La mamma d'Alexander disch que a la fin da l'istorgia ch'ella ho prelet ad Alexander, aunz cu ir in let. Alexander nu vuless cha l'istorgia glivra cò, ma la mamma disch cha que saja il cas e ch'el stopcha reclamer tar l'autur, sch'el nu saja perinclet cun que.", "rm-vallader": "c) «Quai stoust tü dir a l'autur.»: La mamma d'Alexander disch quai a la fin da l'istorgia ch'ella ha prelet ad Alexander, avant co ir in let. Alexander nu vuless cha l'istorgia finischa quia, ma la mamma disch cha quai saja il cas e ch'el stopcha reclomar pro l'autur, sch'el nu saja perinclet cun quai.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "PEDEL", "rm-sutsilv": "PEDEL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "PEDEL", "rm-vallader": "PEDEL", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Anfla sinonims ni declara cun agens plaids las expressiuns screttas grass.", "rm-sutsilv": "Tgata sinonims near declarescha cun agens pleds las expressiùns scretas gross.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tschercha sinonims u declera cun egens pleds las expressiuns scrittas grass.", "rm-vallader": "Tschercha sinonims o declera cun agens pleds las expressiuns scrittas grass.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Scriva ina brev, ella quala la mumma raquenta al bab d'Alexander dil schabetg cul ravgialet. Integrescha ils suandonts plaids:", "rm-sutsilv": "Scriva egna breav, an la quala la mama raquenta agl bab digl Alexander digl schabetg cugl rabgialet. Integrescha igls savundànts pleds:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scriva üna charta, inua cha la mamma quinta al bap dad Alexander dal rabgialet. Drouva ils seguaints pleds:", "rm-vallader": "Scriva üna charta, ingio cha la mamma quinta al bap dad Alexander dal rabgialet. Douvra ils seguaints pleds:", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2½ puncts)", "rm-sutsilv": "(4½ puncts)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(4 puncts e mez)", "rm-vallader": "(4 puncts e mez)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per l'integraziun da tut ils plaids a moda e maniera capeivla e logica e risguardond la perspectiva e las emoziuns dalla mumma en quei mument dat ei 5 puncts. Per la formulaziun dil text sco brev dat ei 1 punct. En tut dat ei 6 puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par l'integraziùn da tut igls pleds a moda a maniera capevla a logica a risguardànd la perspectiva a las emoziùns da la mama an que mumaint, dat igl 5 puncts. Par la formulaziùn digl text sco breav dat igl 1 punct. An tut dat igl 6 puncts.)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(Per l'integraziun da tuot ils pleds in möd inclegiantaivel e logic e resguardand la perspectiva e las emoziuns da la mamma in quel mumaint, do que 5 puncts. Per la formulaziun dal text scu charta do que 1 punct. In tuot do que 6 puncts.)", "rm-vallader": "(Per l'integraziun da tuot ils pleds in möd inclegiantaivel e logic e resguardond la perspectiva e las emoziuns da la mamma in quel mumaint, daja 5 puncts. Per la formulaziun dal text sco charta daja 1 punct. In tuot daja 6 puncts.)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "'Il grettunz', 'Il furius', 'Il rabiet'", "rm-sutsilv": "'Igl gretùnz', 'Igl furius', 'Igl rabgiùn'", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "'Il rabgianto', 'Il filanto', 'Il rabiat'", "rm-vallader": "'Il grittun', 'Il furius', 'Il rabiat'", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Siegmut vuleva sco Alexander era il respect dils auters ed ha contonschiu che tuts han tema dad el. Tuttina sco Alexander ei era el vegnius trests pervia da quei. Siegmut era denton buc in sempel scolar d'ozildi sco Alexander, mobein in retg che viveva avon biars onns ed haveva da reger in pievel. E Siegmut haveva buca siu cuirass che tschintschava per el, mobein haveva stuiu communicar sez a siu pievel tgei ch'el vuleva.", "rm-sutsilv": "Igl Siegmut leva sco igl Alexander ear igl respect digls oters ad â cuntanschieu ca tuts ân tema dad el. Tutegna sco igl Alexander e ear el davanto trest parve da quegl. Igl Siegmut eara dantànt betg egn sempel scular d'oziglgi sco igl Alexander, mobagn egn retg ca viveva avànt blears ons a veva da reger egn pievel. Ad igl Siegmut veva betg igl sieus cuirass ca bagliafava par el, mobagn veva stuieu comunitgear sez agl sieus pievel tge c’el leva.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Siegmut vulaiva precis scu Alexander il respet dad oters ed ho ragiunt cha tuots vaivan temma dad el. Precis scu Alexander es el gnieu trist pervi da que. Siegmut nu d'eira però ün simpel scolar scu Alexander, dimpersè ün raig chi vaiva vivieu avaunt bgers ans e vaiva da regner sur d'ün pajais.", "rm-vallader": "Siegmut vulaiva precis sco Alexander il respet dad oters ed ha ragiunt cha tuots vaivan temma dad el. Precis sco Alexander es el gnü trist pervi da quai. Siegmut nu d'eira però ün simpel scolar sco Alexander, dimpersè ün rai chi vaiva vivü avant blers ons e vaiva da reger sur ün pajais.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per in tratg communabel ed ina differenza dat ei mintgamai 1 punct. En tut dat ei", "rm-sutsilv": "(Par egn tratg cuminevel ad egna diferenza dat igl mintgame 1 punct. An tut dat igl", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(Per ün trat cumünaivel ed üna differenza do que adüna 1 punct. In tuot do que", "rm-vallader": "(Per ün trat cumünaivel ed üna differenza daja adüna 1 punct. In tuot daja 2 puncts.)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) «Mumma, jeu hai tema.»", "rm-sutsilv": "a) «Mama, jou ve tema.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) «Mamma, eau d'he temma.»", "rm-vallader": "a) «Mamma, eu n'ha temma.»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "b) «Egl avegnir clameis Vus buc pli scolars alla tabla. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "b) «Davent dad ussa clamaz Vus betga ple sculars ved la tavla. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) «In avegnir nu fo El pü gnir ad üngün scolar vi da la tevla. Es que cler?»", "rm-vallader": "b) «Dad uossa davent nu cloma El plü a scolars a la tabla. Ha'l inclet?»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) quels ch'ins stueva temer, ils menders, ils sgarscheivels, la horrur", "rm-sutsilv": "a) quels c'ign stueva tamer, igls menders, igls sgarschevels, igls crudevels", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) üna chila narra, üna trücha dal diavel, üna granda temma", "rm-vallader": "a) ils plü terribels da la scoula, quels chi's sto tmair sco il diavel", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per in sinonim cunvegnent ni ina descripziun cun agens plaids dat ei mintgamai", "rm-sutsilv": "(Par egn sinonim cunvagnànd near egna descripziùn cun agens pleds dat igl mintgame ½ punct. An tut dat igl 3 puncts.)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(Per ün sinonim adatto u üna descripziun cun egens pleds do que adüna ½ punct. In tuot do que 3 puncts.)", "rm-vallader": "(Per ün sinonim adattà o üna descripziun cun agens pleds daja adüna ½ punct. In tuot daja 3 puncts.)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(6 puncts)", "rm-sutsilv": "(6 puncts)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(6 puncts)", "rm-vallader": "(6 puncts)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Sligiaziun pusseivla:", "rm-sutsilv": "Schliaziùn pussevla:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Soluziun pussibla", "rm-vallader": "Soluziun pussibla", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "f) ir orda peis, ir ord via, mirar da buca stuer entupar, far in caraun entuorn quella persuna", "rm-sutsilv": "f) ir orda pes, ir ord veia, vurdar da betga stuer antupar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) giaivan our d'via ad el, guardaivan d'eviter ün inscunter", "rm-vallader": "f) giaivan our d'via ad el, guardaivan d'evitar ün inscunter", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "d) «E vus essas in cumpogn nundetg garmadi.»", "rm-sutsilv": "d) «A vus eassas egn cumpogn nungetg garmadi.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) «Ed El es ün tip perfid.»", "rm-vallader": "d) «Ed El es ün miserabel cumpogn.»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "e) ina persuna ch'els savevan mudergiar", "rm-sutsilv": "e) egna parsùna c'els savevan murdargear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) üna persuna ch'els pudaivan secker/turmanter", "rm-vallader": "e) üna persuna ch'els pudaivan seccar/turmantar", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per l'indicaziun dalla dretga persuna dat ei mintgamai ¼ punct e per la descripziun dalla situaziun dat ei ½ punct. En tut dat ei 4½ puncts.)", "rm-sutsilv": "(Par l'indicaziùn da la dretga parsùna dat igl mintgame ¼ punct a par la descripziùn da la situaziùn dat igl ½ punct. An tut dat igl 4½ puncts.)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(Per l'indicaziun da la dretta persuna do que adüna ¼ punct e per la descripziun da la situaziun do que ½ punct. In tuot do que 4 puncts e mez.)", "rm-vallader": "(Per l'indicaziun da la dretta persuna daja adüna ¼ punct e per la descripziun da la situaziun daja ½ punct. In tuot daja 4 puncts e mez.)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "f) «Dei, dei, mes signurs, buc aschi lamaschic!»: La scolasta da gimnastica camonda entuorn ils scolars duront la lecziun da gimnastica.", "rm-sutsilv": "f) «Hop, hop, igls meas cumpogns, betg aschi drais!»: La surmestra da gimnastica cumonda anturn igls sculars durànt la lecziùn da gimnastica.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) «Dai, dai, la signuria, be na uschè fiacs!»: La magistra da gimnastica cumanda intuorn als scolars düraunt la lecziun da gimnastica.", "rm-vallader": "f) «Dai, dai, mia signuria, as muantai.»: La magistra da gimnastica cumonda intuorn als scolars dürant la lecziun da gimnastica.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "VESER SPÉRTS", "rm-sutsilv": "VER SPIERTS", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "VZAIR SPIERTS", "rm-vallader": "VERER SPIERTS", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "f) «Dei, dei, mes signurs, buc aschi lamaschic!»", "rm-sutsilv": "f) «Hop, hop, igls meas cumpogns, me betg aschi drais!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) «Dai, dai, la signuria, be na uschè fiacs!»", "rm-vallader": "f) «Dai, dai, mia signuria, as muantai!»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "d) freh, impertinent, maltratg", "rm-sutsilv": "d) freh, impertinent, maltratg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) ün malign, ün nosch, ün i'l quêl nu's po avair fiduzcha", "rm-vallader": "d) ün chi nu's po fidar, ün nosch/impertinent", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "Duvrasses ti tez era mintgaton in ravgialet? Argumentescha tia risposta.", "rm-sutsilv": "Duvrassas tei tez ear mintgatànt egn rabgialet? Argumantescha la tia rasposta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Druvessast eir tü minchataunt ün rabgialet? Argumantescha tia resposta.", "rm-vallader": "Dovressast eir tü minchatant ün rabgialet? Argumantescha tia resposta.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(Per ina risposta bein argumentada dat ei 1 punct.)", "rm-sutsilv": "(Par egna rasposta bagn argumantada dat igl 1 punct.)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(Per üna resposta argumanteda bain do que 1 punct.)", "rm-vallader": "(Per üna resposta argumantada bain daja 1 punct.)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(2 puncts)", "rm-sutsilv": "(2 puncts)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(2 puncts)", "rm-vallader": "(2 puncts)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "d) «Clar che jeu durmevel, mo da quels sco jeu ston era tener aviert ils egls cu els dierman – sco ils animals.»", "rm-sutsilv": "d) «Cler ca jou durmeva, mo da quels sco jou ston ear taner aviert igls îls cur c'els dorman – sco igls animals.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) «Cler ch'eau d'he durmieu. Ma da quels scu nus stöglian adüna avair aviert ün ögl, eir durmind – scu las bes-chas.»", "rm-vallader": "d) «Cler ch'eu durmiva, ma ün sco eu sto adüna durmir cun ün ögl avert – sco las bes-chas.»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "e) «Semplamein naven. Jeu hai strienau naven el.»", "rm-sutsilv": "e) «Semplameing davent. Jou ve striuno davent el.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) «Simplamaing davent», ho dit Alexander. «Eau l'he striuno davent.»", "rm-vallader": "e) «Simplamaing davent», ha dit Alexander. «Eu til n’ha striunà davent.»", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "a) «Mumma, jeu hai tema.»: Marie, la sora d'Alexander, di quels plaids suenter ch’il ravgialet ei cumparius ed ha sevilau cun ella.", "rm-sutsilv": "a) «Mama, jou ve tema.»: Marie, la sora digl Alexander, gi quels pleds suainter c’igl rabgialet e cumparieu ad â savilo cun ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) «Mamma, eau d'he temma.»: Maria, la sour d'Alexander, disch quels pleds, zieva cha'l rabgialet es cumparieu e l'ho do ün levatesta.", "rm-vallader": "a) «Mamma eu n'ha temma.»: Maria, la sour d'Alexander, disch quels pleds, davo cha'l rabgialet es cumparü e tilla ha dat ün lavacheu.", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "GIDAR", "rm-sutsilv": "GIDAR", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "GÜDER", "rm-vallader": "GÜDAR", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "(1½ puncts)", "rm-sutsilv": "(1½ puncts)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "(1 punct e mez)", "rm-vallader": "(1 punct e mez)", "book": "4.5_tc", "chapter": "lernkontrolle-1"} {"rm-sursilv": "«Gliez sa mintgin pretender. Fai e pren si el!», ha signur Huber cumandau.", "rm-sutsilv": "«Gliez sa mintgegn pratender. Fe a prenda sei el!», â igl signur Huber cumando.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que po dir minchün. Dai, piglia'l sü!», ho cumando sar Huber.", "rm-vallader": "«Quai po dir minchün. Dai, til piglia sü!», ha cumandà sar Huber.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu pos tuttina magliar nuot pli», ha Alexander getg brut.", "rm-sutsilv": "«Jou pos tutegna magliear nut ple», â igl Alexander getg malidi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu poss inamöd na pü ünguotta», ho bruntulo Alexander.", "rm-vallader": "«Eu nun ha inamöd plü ingüna fom», ha brunclà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ella classa dad Alexander havevan tuts empermess da tradir a negin enzatgei dil ravgialet. Mo secapescha che buca tuts han saviu tener la bucca. Ella pausa gronda ha ei buca cuzzau gitg entochen che biars affons ein serimnai entuorn Alexander, perquei ch'els vulevan veser il ravgialet. El ha scurlau il tgau ed ha teniu brancau siu turnister cul ravgialet.", "rm-sutsilv": "An la classa digl Alexander vevan tuts ampurmess da tradir a nign anzatge digl rabgialet. Mo sacapescha ca betga tuts ân savieu taner la buca. An la possa grànda â'gl betga cuzo gî antocen ca blears unfànts ân sarimno anturn igl Alexander, parquegl c'els vulevan vaser igl rabgialet. El â scurlo igl tgieu ad â branco igl sieus turnister cugl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Illa classa d'Alexander haun tuots impromiss da nu tradir ad üngün ünguotta dal rabgialet. Ma natürelmaing ch'ün pêr nu sun stos buns da tgnair il pical. Illa posa granda nun es que ieu lönch, fin cha bgers iffaunts as vaivan radunos intuorn Alexander e vulaivan vzair il rabgialet. El ho squasso il cho e tgnaiva ferm la buscha cun aint il rabgialet.", "rm-vallader": "Illa classa dad Alexander vaivan tuots impromiss da nu quintar nöglia dal rabgialet. Ma tuots nu savaivan natüralmaing taschair. Dürant la posa gronda s'han radunats svelt blers uffants intuorn Alexander e tuots laivan verer il rabgialet. El ha però be squassà il cheu tgnond ferm sia barsocca da scoula cun laint il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Neu, muossa finalmein il monster!», ha ina mattatscha pretendiu.", "rm-sutsilv": "«Via, mussa finalmeing igl monster!», â egna buaba pratandieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Dai, fo e muossa quist monster!», ho pretais üna matta.", "rm-vallader": "«Dai, schi muossa tantüna il monster!», ha cumandà üna matta.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu vesel ora gest aschi sgarscheivel sco quei che ti has malegiau mei», ha il ravgialet getg. «Ed aschia levas ti gie haver mei.»", "rm-sutsilv": "«Jou vez or aschi sgarschevel sco quegl ca tei mi âs malagieu», â igl rabgialet getg. «Ad ascheia levas tei gea ver me.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau guard our precis uschè sgrischaivel, scu cha tü m'hest pittüro», ho dit il rabgialet. «Ed uschè am vulaivast, u na?", "rm-vallader": "«Eu vez oura precis sco quai che tü m'hast disegnà», ha dit il rabgialet. «Ed uschè am laivast tü bain avair?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei vi jeu veser», ha Silvio getg ed ha vuliu tschappar il turnister.", "rm-sutsilv": "«Quegl vi jou vaser», â igl Silvio getg ad â lieu tschifar igl turnister.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que vögli vzair», ho dit Silvio ed ho pruvo da clapper la buscha.", "rm-vallader": "«Lascha verer», ha dit Silvio ed ha tschüf la barsocca.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "il (dis)gust", "rm-sutsilv": "igl (dis)gust", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il disgust", "rm-vallader": "il disgust", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Clar ch'el ha viu mei! Mo jeu sun buc in um mascrau, jeu sun in ravgialet, ei quei clar? E Vus essas in cumpogn nungetg garmadi. Vus fris mintgaton sez pupi e miarda sillas scalas e sfurzeis lu ils affons da prender si ei. Mo perquei che Vus vuleis esser gronds e pussents. Sche Vus fageis quei aunc inaga, transformeschel jeu Vus en in vierm! E sche Vus discurris aunc inaga schliet sur da mia mumma, lu ...»", "rm-sutsilv": "«Cler c'el â vieu me! Mo jou sund betg egn um mascro, jou sund egn rabgialet, e quegl cler? A Vus eassas egn cumpogn nungetg garmadi. Vus fierez mintgatànt sez pulpier a mearda sen las stgealas a sfurzaz alura igls unfànts da prender sei egl. Me parquegl ca Vus eassas grànd a pussaint! Scha Vus fagez quegl ànc egn'ea, transfurmesch jou Vus an egn vearm! A scha Vus bagliafaz ànc egn'ea schliet da mia mama, alura …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Bain cler ch'el m'ho vis! Ma eau nu sun ün hom mascro, eau sun ün rabgialet, es que cler? Ed El es ün tip perfid. El bütta minchataunt svess merda e palperis süllas s-chelas e sforza als iffaunts da'ls piglier sü. Be perche ch'El voul esser grand e pussaunt. Sch'El fo que aunch'üna vouta, Al transmüdi in ün verm! E sch'El discuorra aunch'üna vouta dal mel da mia mamma, alura ...»", "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Diesch gadas diesch secundas», ha il ravgialet getg ed ha entschiet a dumbrar dad ault.", "rm-sutsilv": "«Diesch geadas diesch secundas», â igl rabgialet getg ad antschiet a dumbrar dadòlt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Desch voutas desch secundas», ho dit il rabgialet ed ho cumanzo a quinter dad ot.", "rm-vallader": "«Desch jadas desch secundas», ha dit il rabgialet ed ha cumanzà a dombrar dad ot.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu ... jeu ... tgei duei ...»", "rm-sutsilv": "«Jou … jou … tge de …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau ... eau ... che dessi ...»", "rm-vallader": "«Eu … eu … che dess …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "la missiala", "rm-sutsilv": "la viricla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la massella", "rm-vallader": "la massella", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ha», ha Alexander repetiu. El era aschi surstaus ch'igl ei vegniu endamen ad el nuot meglier. «Ha... ha... has ti getg enzatgei?»", "rm-sutsilv": "«Ha», â igl Alexander repetieu. El eara aschi sursto c'igl e vagnieu andamaint ad el nut miglier. «Â… â… âs tei getg anzatge?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ha», ho dit Alexander aunch'üna vouta, perche cha da spüra surpraisa nu'l gniva adimmaint ünguott'oter. «E..., e... hest dit qualchosa?»", "rm-vallader": "«Ha», ha repeti Alexander, perquai ch'el nu savaiva che dir, uschè schmort d'eira el. «Ha… ha… hast tü dit alch?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "descripziun cun agens plaids ni sinonim", "rm-sutsilv": "descripziùn cun agens pleds near egn sinonim", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "descripziun cun egens pleds u sinonims", "rm-vallader": "descripziun cun agens pleds o sinonims", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La scolasta ha stuiu seser giun plaun, pusar ils mauns davos il tgil, alzar omisduas combas e tener ellas ell'aria.", "rm-sutsilv": "La surmestra â stuieu sear gioubass, pusar igls màns davo igl tgil, ulzar amaduas tgombas a taner ellas an l'aria.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La magistra s'ho stuvieu tschanter giò per terra, puzzer ils mauns davous il chül, uzer tuottas duos chammas e las tgnair sü.", "rm-vallader": "La magistra ha stuvü sezzer giò per terra, pozzar ils mans davo il chül, dozar tuottas duos chommas e tgnair quellas aint il ajer.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Marie ha griu ed ei setenida per spira tema vid sia mumma che ha priu ella sin bratsch.", "rm-sutsilv": "La Marie â sgargnieu a satanieu ord spira tema ved la mama c'â prieu ella segl bratsch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Maria ho cumanzo a sbragir e s'ho tgnida in panica vi da la mamma, chi l'ho piglieda sün bratsch.", "rm-vallader": "Maria faiva ün terribel sbragizi e's tgnaiva in sia panica vi da la mamma chi tilla ha tut sün bratsch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perquei che jeu sun buca pli vilaus», ha Alexander rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Parquegl ca jou sund betga ple vilo», â igl Alexander raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche ch'eau nu sun pü grit», ho respundieu Alexander.", "rm-vallader": "«Perquai ch'eu nu sun plü grit», ha respus Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mira buc sin mei sco in piv!»", "rm-sutsilv": "«Varda betga sen me sco egn puhu!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu guarder uschè tais aint per me!»", "rm-vallader": "«Schmetta da guardar uschè tais aint per mai!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il pedel ha mirau sin ella sco sch'el fuss buca diltut segirs en quei grau. E cun ir giuado ha el getg discus a signur Poppenfalter: «Quella dunna ha buca gnarva pli. Mo quei ei buc da smarvigliar, la finala sto ella mirar persula da quels dus strolis. Sche Vus dumandeis mei, maunca cheu semplamein in um en casa.»", "rm-sutsilv": "Igl pedel â vurdo sen ella sco sch’el fuss betga digltut siir an que gro. A cun ir ordafora â el getg dascus agl signur Poppenfalter: «Quella duna â nigna nearva ple. Mo quegl e gea betga da schmarvagliear, la finala sto ella vurdar suleta da quels dus strolis. Scha Vus amparaz me, mànca qua semplameing egn um an tgea.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il custodi l'ho guardeda, scu sch'el nu füss dal tuot persvas da que. E sortind ho'l dit suot vusch a sar Poppenfalter: «Quella povretta es cumplettamaing giò d'gnierva. Craj eir eau, l'es be suletta cun duos chindels. Sch'El dumanda a me, cò mauncha simplamaing l'hom in chesa.»", "rm-vallader": "Il pedel ha guardà aint per ella sco per dir ch'el nu saja propa sgür. E cun guardar uschè ha el dit da bass a sar Poppenfalter: «La povra duonna es totalmaing giò da nerva. Ma quai nun es da star schmort, tuot suletta cun quella gianüra. Sch'El dumonda a mai, in quista chasa manca simplamaig ün hom.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Plein sterment ha la mumma dad Alexander fatg in pass anavos, ha dau ina respirada ed ei currida ord combra.", "rm-sutsilv": "Plagn starmaint â la mama digl Alexander fatg egn zap anavos, â do egna fladada ad e curida ord tgombra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "La mamma dad Alexander s'ha inschnuida da l'aspet chi tilla vaiva tut il flà ed es currüda our da chombra.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Restein nus era ensemen?», ha Alexander dumandau.", "rm-sutsilv": "«Rastagn nus ear anzemel?», â igl Alexander amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Restainsa eir insembel?», ho dumando Alexander.", "rm-vallader": "«Restaina eir insembel?», ha dumandà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "descripziun cun agens plaids ni sinonim", "rm-sutsilv": "descripziùn cun agens pleds near egn sinonim", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "descripziun cun egens pleds u sinonims", "rm-vallader": "descripziun cun agens pleds o sinonims", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Jonas ha cuschiu.", "rm-sutsilv": "Igl Jonas â taschieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Jonas ho taschieu.", "rm-vallader": "Jonas ha taschü.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vus sesemieis buc e Vus veseis era buca spérts», ha Alexander getg. «Quei ei miu ravgialet.»", "rm-sutsilv": "«Vus sasamgneaz betg a vasez ear betga spérts», â igl Alexander getg. «Quegl e igl mieus rabgialet.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«El nu s'insömgia ed El nu vezza neir üngüns spierts,» ho dit Alexander. «Que es mieu rabgialet.»", "rm-vallader": "«El nu s'insömgia e nu vezza neir na spierts», ha dit Alexander. «Quai es meis rabgialet.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vus fageis ussa insumma nuot auter che tedlar. Ei quei clar? En mintga lecziun da quens sepusteis Vus siper la tabla e quinteis cun melli cefras. Tut va aschi spert che nus capin il bia nuot, era sche nus fagein attenziun. Vus saveis quintar bein, per Vus ein ils quens secapescha levs. Mo nus essan en scola, nus vulein gl'emprem emprender da far quens. E perquei sto tut ir pli plaun per nus. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Vus fagez uss anzuma nut oter ca tarlar. E quegl cler? An mintga lecziùn da quents samatez vus davànt la tavla a quintaz cun meli zefras. Tut va aschi speart ca nign capescha anzatge, ear scha tuts fan atenziùn. Vus savez quintar bagn, par Vus en igls quents sacapescha leavs. Mo nus eassan qua an scola, igls unfànts ân gl'amprem d'amprender a far quents. A parquegl sto tut ir ple plàn par els. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«El nu fo uossa ünguott'oter cu tadler. Es que cler? In mincha lecziun da matematica sto El davaunt la tevla e fo quints cun milli numers. E que tuot uschè svelt, cha nus nun inclegiains pelpü ünguotta, eir scha fains bain attenziun. El so fer bain quints, per El sun las lezchas facilas. Ma nus essans a scoula per imprender a fer quints. Es que cler?»", "rm-vallader": "«El nu fa uossa insomma nöglia, be tadlar che ch'eu di. Inclet? Dürant mincha lecziun da quints scriblotta El millis da nomers vi da la tabla. Tuot va uschè svelt cha nus nun inclegiain suvent zist segn, eir scha nus fain attenziun. El sa far bain quints, per El sun ils quints s'inclegia simpels. Ma nus giain a scoula per imprender insomma a far quints. E perquai sto tuot ir bler plü plan per nus. Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "dunna, cara, sevilar, cheu, embratschar", "rm-sutsilv": "duna, tgeara, savilar, qua, ambratschar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "duonna, chera, blastmer, brancler, cuschiner", "rm-vallader": "duonna, chara, blastemmar, branclar, cuschinar", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Sil pupi ei plaunsiu naschida ina creatira, ina creatira tut apartia. Siu tgau haveva buca cavels, persuenter stevan dus pigns corns cotschens siado. In egl era tut mellens, tschel era curclaus cun in cuvieraegl sco tier pirats prigulus. Amiez la fatscha fageva in nas da strias grond e crutsch parada, sil péz da quel era ina bricla grossa. Sut il nas rieva ina bucca largia cun dents da vampir, dils quals daguttava saung. Quei tgau da monster era sin in tgierp alv da spérts, entuorn il venter pendeva ina cadeina da fier. El maun dretg teneva la creatira in sabel da pirats, el maun seniester ina bitgetta magica.", "rm-sutsilv": "Segl pulpier e plànsieu naschida egna creatira, egna creatira tut apartia. Igl sieus tgieu veva betga tgavels, parsuainter stevan dus pintgs corns cotschens seiador. Egn îl eara tut melen, tschel eara curvato cun egn cuvearta-îl sco tier pirats privlus. Amiez la fatscha fageva egn nas da streias grànd a crutsch parada, segl pez da quel eara egna viricla grossa. Sut igl nas rieva egna buca largia cun daints da vampir, digls quals sàng dagutava. Que tgieu da monster eara sen egn tgierp alv da spérts, anturn igl vainter palandava egna cadagna da fier. Agl màn dretg taneva la creatira egn sabel da pirats, agl màn saniester egna batgeta magica.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sül fögl s'ho plaunet furmeda üna creatüra, üna creatüra fich singulera. Sün sieu cho chalv creschivan duos pitschnas cornas cotschnas. Ün ögl glüschiva mellan, l'oter eira zuglio cun üna fascha naira scu tar ün pirat prievlus. Immez la fatscha pizzaiva our ün nesun da stria lung e tort cun üna virüja grossa sül piz. Suotvart sfrigniva üna buocha largia cun daints da vampir plain saung. Quista testa da monster tschantaiva sün ün corp alv da spiert. Intuorn il vainter pendaiva üna chadagna da fier. Cul maun dret tgnaiva la creatüra ün sabel da pirats, cul maun schnester üna bachetta magica.", "rm-vallader": "Sül fögl es naschü planet üna creatura, üna creatura fich curiusa. Our dal cheu bluot creschivan duos pitschnas cornas cotschnas. Ün ögl d'eira tuot gelg, l'oter d'eira cuvernà cun üna fascha naira, sco pro pirats privlus. Immez la fatscha paradaiva ün nas lung e crotsch, e sül piz d'eira üna virücla grossa. Suot il nas sfrigniva üna bocca largia cun daints da vampir, e dals chantuns da la bocca culaiva sang. Quist cheu monstrus sezzaiva sül corp d'ün spiert, ed intuorn seis vainter pendaiva üna chadaina da fier. I'l man dret tgnaiva la creatüra ün sabel da pirats, i'l schnester üna bachetta magica.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Semplamein vegnir cun mei a scola», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«Semplameing vagnir cun me a scola», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Gnir simplamaing a scoula cun me», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«Gnir simplamaing cun mai a scoula», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez gis ti mintga ga!»", "rm-sutsilv": "«Quegl gis tei mintg'ea!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quelo dist mincha vouta!»", "rm-vallader": "«Quai dist tü mincha jada!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei eis ei?»", "rm-sutsilv": "«Tge e'gl?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che es?»", "rm-vallader": "«Che esa?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Lectorat: Daniel Telli", "rm-sutsilv": "Lectorat: Gierina Michael", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Lectorat: Barbla Etter, Anna-Alice Dazzi", "rm-vallader": "Lectorat: Selina Claglüna", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Clar», ei sortiu dalla bucca dalla creatira. «Jeu sai buca tgei che jeu fagess pli bugen.» La vusch tunava sco sche la creatira havess in ferm cunauras.", "rm-sutsilv": "«Cler», e vagnieu or da la buca da la creatira. «Jou se nut ca fagess ple bugent.» La vusch tunava sco scha la creatira fuss fetg aintanoras.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cler», es que gnieu our da la buocha da vampir. «Eau nu se, che ch'eau fess pü gugent.» La vusch tunaiva, scu scha la creatüra vess ün dafraid potent.", "rm-vallader": "«Cler», esa gnü our da la bocca dal vampir. « Eu nu sa che ch'eu fess plü jent.» La vusch tunaiva sco scha la creatüra vess tschüff ün nosch dafraid.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gianteren, jeu hai tut emblidau la scola», ha la mumma getg. «Ti stos festginar, Alexander! Mo na, quei tonscha tuttina buc. Jeu scrivel spert ina perstgisa.»", "rm-sutsilv": "«Gianteraint, jou ve tut amblido la scola», â la mama getg. Tei stos far preascha, Alexander! Mo na, quegl tànscha gea tutegna betg. Jou scriv speart egna parstgisa.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Anguoscha, la scoula d'heja tuottafat schmancho», ho dit la mamma. «Tü hest da fer prescha, Alexander! Ah che, tü nu rivast inamöd pü a temp. Eau at scriv svelt üna", "rm-vallader": "«O Des, eu n'ha tuot invlidà la scoula», ha dit sia mamma. «Tü stoust far chommas, Alexander! Ma na, tü nu vainst tuottüna plü a temp. Eu't scriv svelt üna s-chüsa.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«He, spetga sin mei!», ha il ravgialet clamau ed ei siglius giud meisa. «Jeu vegn era!»", "rm-sutsilv": "«He, spetga!», â igl rabgialet clamo ad e saglieu giod mesa. «Jou vignt ear!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«He, spetta'm!», ho clamo il rabgialet ed es saglieu giò da la maisa. «Eau vegn eir!»", "rm-vallader": "«Hei, spetta sün mai!», ha clomà il rabgialet ed es sagli giò da maisa. «Eu vegn cun tai!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie ... mo ...»", "rm-sutsilv": "«Ea … mo …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Hei ... ma ...»", "rm-vallader": "«Schi … ma …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cu ins udeva neginas vuschs pli ordado, ei Alexander seschluitaus viado. Il pedel fageva uorden en siu stan da vendita, schiglioc era negin pli sil plaz da scola. Alexander ei ius bufatg per liung dalla preit entochen alla halla da gimnastica. Lu eis el currius il davos toc ed ha contonschiu la via senza ch'enzatgi havess viu el. Senza tener eri eis el currius vinavon, denton buc a casa, mobein en direcziun dil parc. Ella part davos eis el sesius sin in baun ed ha tratg flad profundamein. El ha aviert siu turnister ed ha priu ora il ravgialet. «Ussa han bunamein tuts viu tei en scola.»", "rm-sutsilv": "Cur c'ign udeva nignas vuschs ple ordafora, e igl Alexander saschluito veiador. Igl pedel scuava an egn cantùn, schiglioc eara nign ple sen la plaza da scola. Igl Alexander e ieu bufatg par lùng da la pare antocen tier la hala da gimnastica. Alura e el curieu igl davos toc ad â cuntanschieu la veia sainza c'anzatgi vess vieu el. Sainza taner eri e el curieu anavànt, dantànt betg a tgea, mobagn an direcziùn digl parc. An la part davos e el sasieu sen egn bànc ad â tratg flo profundameing. El â aviert igls sieus turnister ad â prieu or igl rabgialet. «Uss ân bunameing tuts vieu te an scola.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cur cha nu s'udiva pü üngünas vuschs, es Alexander sortieu luot luotin. Il pedel faiva uorden culs poms da posa, uschigliö nu d'eira pü üngün sülla plazza da scoula. Alexander es passo lung il mür fin tar la sela da gimnastica. Alura è'l currieu l'ultim töch ed es rivo sainza gnir vis fin tar la via. Sainza as fermer è'l currieu inavaunt, ma na vers chesa, dimpersè in direcziun dal parc. Tuot davousvart s'ho'l lascho cruder sün ün baunchin ed ho trat ferm il fled. El ho aviert la buscha ed ho piglio our il rabgialet. «Uossa t'haun vis bod tuots a scoula.»", "rm-vallader": "Cur chi nu's dudiva plü vuschs, ha Alexander bandunà la tualetta. Il pedel rumiva güsta sia butietta, uschigliö nu d'eira plü ingün sülla plazza da scoula. Alexander es i muosch muoschin lung la paraid fin pro la halla da sport. Da là es el currü fin pro la via. Sainza as fermar es el chaminà inavant, el nun ha però tut la via a chasa, dimpersè quella in direcziun dal parc. Illa part davo dal parc s'ha el tschantà sün ün banc ed ha trat aint ferm il flà. El ha drivi sia barsocca ed ha tut oura il rabgialet. «Uossa t'han vis bod tuots in scoula.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sen da la frasa:", "rm-vallader": "Sen da la frasa:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu gi finalmein, sch'in um mascrau ei staus en quella stanza la davosa mes'ura!», ha il pedel sgargniu siper el.", "rm-sutsilv": "«Alura gi finalmeing, sch'egn um mascro e sto an quella tgombra la davosa meas'ura!», â igl pedel sgargnieu separ el.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi di'ns a la fin dals quints: D'eira cò ün hom mascro ill'ultima mezz'ura u na?», ho üerlo il custodi.", "rm-vallader": "«Schi'ns di, sch'ün hom mascrà es stat avant üna mezz'ura in quista chombra o na!», ha sbragi il pedel sü per el.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ei sesida cun Alexander sil letg ed ha dau ina struclada ad el. Larmas ein culadas sur sia fatscha.", "rm-sutsilv": "La mama e sasida cugl Alexander segl litg ad â do ad el egna fearma ambratschada. Larmas culavan sur las sias vestas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma s'ho tschanteda sül let cun Alexander e l'ho branclo. Las larmas la culaivan giò per la fatscha.", "rm-vallader": "La mamma s'ha tschantada cun Alexander sül let e til ha tut in bratsch. Las larmas tilla culaivan giò per las massellas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei monster?», ha Jonas dumandau anavos.", "rm-sutsilv": "«Tge monster?», â igl Jonas raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che monster?», ho dumando Jonas.", "rm-vallader": "«Che monster?», ha dumandà Jonas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cuort avon il parc ha Alexander entupau Silvio, Hannes e Damir. Immediat ha el sentiu co siu cor deva pli dabot. Tut automaticamein eis el ius pli plaun ed ha encuriu ina via da scappar. Mo avon ch'el haveva engartau ina ein ils treis stai eri, han teniu ensemen ils tgaus ed han lu spert traversau la via.", "rm-sutsilv": "Curt avànt igl parc â igl Alexander vieu igl Silvio, igl Hannes ad igl Damir. Imediat â el santieu co igl sieus cor bateva ple dabot. Tut automaticameing e el ieu ple plàn ad â ancuretg egna veia par scapar. Mo avànt c'el vess cato egna tala veia, en igls tres stos eri, ân tanieu anzemel igls tgieus a vurdo vei sen el ad ân alura speart traverso la veia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cuort aunz il parc ho Alexander inscuntro a Silvio, Hannes e Damir. Dalum ho'l bado, cu cha sieu cour ho cumanzo a batter pü ferm. Automaticamaing è'l ieu pü plaun ed ho tschercho üna via per fügir. Ma intaunt eiran ils trais già stos salda, haun scutto l'ün cun l'oter ed haun alura svelt traverso la via.", "rm-vallader": "Pac avant il parc ha Alexander inscuntrà a Silvio, Hannes e Damir. El ha senti subit, co cha seis cour battaiva plü svelt da la temma. El es chaminà automaticamaing plü plan ed ha tscherchà üna pussibiltà da mütschir. Ma ils trais as vaivan fingià fermats, han chatschà insembel ils cheus ed han lura traversà svelt la via.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "2007 by Ravensburger Buchverlag Otto Maier GmbH, Ravensburg (Tiaratudestga)", "rm-sutsilv": "2007 by Ravensburger Buchverlag Otto Maier GmbH, Ravensburg (Tearatudestga)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2007 by Ravensburger Buchverlag Otto Maier GmbH, Ravensburg (Germania)", "rm-vallader": "2007 by Ravensburger Buchverlag Otto Maier GmbH, Ravensburg (Germania)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Attenziun! 13", "rm-sutsilv": "Atenziùn! 13", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Attenziun! 13", "rm-vallader": "Attenziun! 13", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Clar, perquei sun jeu gie cheu.»", "rm-sutsilv": "«Cler, par quegl sund jou gea qua.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Bain cler, per que sun eau cò.»", "rm-vallader": "«Cler, perquai sun eu quia.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Siara tia bucca impertinenta!», ha il ravgialet siblau ed ha smanatschau cul sabel.", "rm-sutsilv": "«Seara la tia buca impertinenta!», â igl rabgialet crischlagieu ad â schmanatscho cugl sabel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tegna tieu pical impertinent!», ho sbragieu il rabgialet, imnatschand cun sieu sabel.", "rm-vallader": "«Tascha chamön!», ha sibilà il rabgialet e tilla imnatschada cul sabel.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "piccolo", "rm-sutsilv": "piccolo", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "piccolo", "rm-vallader": "piccolo", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Miu ravgialet.»", "rm-sutsilv": "«Igl mieus rabgialet.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mieu rabgialet.»", "rm-vallader": "«Meis rabgialet.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nuot.»", "rm-sutsilv": "«Nut.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ünguotta.»", "rm-vallader": "«Nöglia.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perquei che la historia ei a fin.»", "rm-sutsilv": "«Parquegl ca l'istorgia e a fegn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche cha l'istorgia es a fin.»", "rm-vallader": "«Perquai cha l'istorgia es a fin.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Jonas ha rebattiu siu bal giun plaun. «Jeu mon al plaz da giug ed hai vuliu vegnir per tei. Mo sche ti has cun tei il ravgialet, dattan ils auters segir buca bal cun tei.»", "rm-sutsilv": "Igl Jonas â getg: «Jou vont sen la plaza da giujear a dar burape a ve lieu vagnir par te. Mo scha tei âs cun te igl rabgialet, vutan igls oters siir betga dar burape cun te.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Jonas ho rabatto cun sia balla. «Eau vegn sülla plazza da ballapè e vulaiva gnir a't piglier. Ma scha tü hest cun te il rabgialet, schi nu giouvan ils oters dal sgür na cun nus.»", "rm-vallader": "Jonas ha fat rebatter sia balla giò per terra. «Eu vegn a giovar a ballapè e vulaiva verer, scha tü vainst cun mai. Ma scha tü hast il rabgialet cun tai, nu giovan ils oters dal garanti na cun nus.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ha mirau entuorn en combra. «E co ei vesa puspei ora cheu!»", "rm-sutsilv": "La mama â vurdo anturn an tgombra. «A co igl veza puspe or an qua!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho guardo intuorn. «E cu guarda que our aint accò!»", "rm-vallader": "La mamma ha guardà intuorn in chombra. «E che dischuorden cha tü hast darcheu in tia chombra!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cunquei che Alexander ha scurlau siu tgau per la tiarza gada senza gir enzatgei, ha signur Poppenfalter murmignau: «Sas ti buca discuorer?»", "rm-sutsilv": "Cunquegl c'igl Alexander â scurlo igl sieus tgieu par la tearza geada sainza gir anzatge, â igl signur Poppenfalter murmagnieu: «Sas tei betga bagliafar?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche cha Alexander ho squasso per la terza vouta il cho sainza dir qualchosa, ho bruntulo sar Poppenfalter: «Nun est bun da discuorrer?»", "rm-vallader": "Perquai cha Alexander ha squassà per la terza jada il cheu sainza dir pled, ha sar Poppenfalter marmuognà: «Nu sast discuorrer?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Schia, schia. Ed igl um mascrau ha ella buca viu pli?», ha signur Huber dumandau cun in surrir.", "rm-sutsilv": "«Scheia, scheia. Ad igl um mascro â ella betga ple vieu?», â igl pedel lieu saver cun egn surir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ah uschè. E l'hom mascro nun ho'la pü vis?», ho dumando sar Huber sfrignind.", "rm-vallader": "«Ma guarda! Ed ella nun ha plü vis a l'hom mascrà?», ha dumandà sar Huber cun ün sfrign.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "In pèr affons ein curri tut a giblond tiel scolast ed ein sepustai davos quel. Auters ein sezuppai sut lur pults.", "rm-sutsilv": "Egn peer unfànts en curieus a dànd is vei tier igl surmester ad ân sazupo davo quel. Oters en ieus sut lur pults.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün pêr iffaunts sun currieus sbragind tar lur magister e s'haun zuppos davous el. Oters sun scappos suot ils baunchs.", "rm-vallader": "Ün pêr uffants sun currits pro lur magister fond ün ün sbragizi e s'han zoppats davo el. Oters sun scappats suot ils bancs.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ... quei ei nunpusseivel», ha signur Blech sburbatau ed ei currius ord stanza.", "rm-sutsilv": "«Quegl… quegl e nunpussevel», â igl signur Blech sbarbato ad e curieu ord stànza.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que ... es impussibel», ho barbotto sar Blech ed es currieu our da staunza.", "rm-vallader": "«Quai … quai es impussibel», ha barbottà sar Blech ed es cuorrü our da stanza.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El ha calau da pitgar culs pugns, ha schau curdar il tgau el plumatsch ed ha suspirau. Suenter in mument eis el sesalzaus, ha furschau la mongia sur la fatscha ed ei sesius vid il pult. El ha priu in fleter ed ha scrivlau tut selvadi sin siu bloc da malegiar. Lu ha el smugliau il fegl ed ha entschiet a malegiar sil proxim. Cun far quei murmignava el incuntin per sesez, mo quei ch'el murmignava s'auda buc en in cudisch d'affons.", "rm-sutsilv": "El â calo da pitgear cugls pugns, â scho cupitgear igl tgieu agl plimatsch ad â suspiro. Suainter egn mumaint â el s'ulzo, â sfruscho la mongia sur la fatscha ad e sasieu ved igl pult. El â prieu egn fleter ad â sgriflignieu tut salvadi segl sieus bloc da malagear. Alura â el schmuglieu igl figl ad â antschiet a malagear segl proxim. Cun far quegl murmagneava el trasor par sasez, mo quegl c'el murmagneava s'oda betg an egn cudesch d'unfànts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho glivro da tamburer, ho lascho cruder il cho sül cuschin ed ho trat greiv il fled. Zieva üna pezza è'l sto sü, s'ho sfruscho sia fatscha culla mangia e s'ho tschanto vi dal pult. El ho piglio üna culur ed ho scrivlotto scu ün bluord sün sieu bloc da disegner. Alura ho'l grufligno il fögl ed ho cumanzo a pittürer sül prossem. Lotiers marmugnaiva'l d'ün cuntin, e que ch'el marmugnaiva, nu tuocha in üngün cudesch per iffaunts.", "rm-vallader": "El ha schmiss da dar puogns, ha laschà crodar il cheu sül plümatsch ed ha suspürà. Davo üna pezza es el stat sü, ha strichà culla mongia sur la fatscha e s'ha tschantà vi da la maisa da scriver. El ha tut ün fieuter ed ha scriblottà in tuotta prescha alch sün seis bloc da disegnar. Lura ha el barlunà il fögl ed ha cumanzà a disegnar sül prossem. El marmuognaiva adüna alch tanter ils daints, e quai ch'el marmuognaiva nu's poja dir in ün cudesch d'uffants.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«En miu tgau eis ei aschia sco sch'ins midass spert d'in emettur da televisiun a l'auter», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«Agl mieus tgieu e'gl sco sch'ign midass trasor d'egn emetur da televisiùn a l'oter», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«In mieu cho es que, scu scha's sagliss d'ün program da televisiun a l'oter», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«Eu n'ha ün cheu sco üna televisiun, plain purtrets ed impreschiuns», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Clar!» Alexander ha aunc entschiet inaga a gir la fuorma magica, ha catschau il det el nas, ha serrau ils egls, ei siglius sco in cunegl atras la combra ed ha dumbrau dad ault sin otg. Lu ha el tedlau, ha denton udiu nuot. El ha aviert ils egls ed ha mirau entuorn.", "rm-sutsilv": "«Cler!» Igl Alexander â ànc egn’ea antschiet a gir la furmla magica, â catscho igl det agl nas, â saro igls îls, e saglieu sco egn cunegl tras la tgombra ad â dumbro dadòlt sen seat. Alura â el tarlo, â dantànt udieu nut. El â aviert igls îls ad â vurdo anturn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Clerischem.» Alexander ho cumanzo danouvmaing culla fuormla magica, ho serro ils ögls, ho miss ün daunt aint il nes, es rupetto scu ün cunigl tres la chambra ed ho quinto sün trais. Alura ho'l tadlo, nun ho però udieu ünguotta, ho aviert ils ögls ed ho guar do intuorn.", "rm-vallader": "«Inclet.» Alexander ha cumanzà amo üna jada a dir la fuormla magica, ha serrà tuottafat ils ögls, ha chatschà il daint muossader in seis nas, es sagli intuorn il maisin quader ed ha dombrà dad ot fin set. El ha güzzà las uraglias, ma nun ha dudi nöglia, lura ha'l drivi ils ögls ed ha guardà intuorn.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cuntegn", "rm-sutsilv": "Cuntegn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cuntgnieu", "rm-vallader": "Cuntgnü", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez sa ella gnanc.»", "rm-sutsilv": "«Gliez e gnànc pussevel.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que nu rivane niauncha.»", "rm-vallader": "«Quai nu pon els gnanca far.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei tarladiu! Vul ti tussegar mei?», ha il ravgialet giblau.", "rm-sutsilv": "«Quegl e disgustus! Vol tei tistgantar me?», â igl rabgialet clamo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Puah, che s-chif! Am voust tös-chanter?», ho cratschlo il rabgialet.", "rm-vallader": "«Bäh, che s-chif! Am voust tü tös-chantar?», ha sgrignì il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Nuot ei nunpusseivel", "rm-sutsilv": "Nut e nunpussevel", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pussibel es tuot", "rm-vallader": "Nöglia nun es impussibel", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«... quei ravgialet gi quei che ti tratgas, ughegias denton buca da gir», ha ella cuntinuau.", "rm-sutsilv": "«… que rabgialet gi quegl ca tei tratgas, uegias dantànt betga da gir?», â ella cuntinuo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«... cha quist rabgialet disch, que cha tü pensast, ma nu't ris-chast da dir?», ho'la cuntinuo.", "rm-vallader": "«… quist rabgialet exprima quai cha tü pensast, ma nu ris-chast da dir?», ha ella cuntinuà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "sfugatar", "rm-sutsilv": "sasgubar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sventuler", "rm-vallader": "sventular", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lai en ruaus ella, schiglioc ...»", "rm-sutsilv": "«Le star ella, schiglioc …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Lasch'la cun pos, uschigliö ...»", "rm-vallader": "«Tilla lascha in pos, uschigliö …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sai buca semplamein svanir», ha il ravgialet getg. «Sche ti vul buca pli haver mei, stos ti strienar naven mei.»", "rm-sutsilv": "«Jou se betga semplameing svanir», â igl rabgialet raspundieu. «Scha tei vol betga ple ver me, mi stos tei striunar davent.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu sun bun da svanir be uschè», ho dit il rabgialet. «Scha tü nu'm voust pü, schi am stust striuner davent.»", "rm-vallader": "«Eu nu sa simplamaing svanir», ha dit il rabgialet. «Scha tü nu'm voust plü, am stoust tü striunar davent.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "tradir", "rm-sutsilv": "tradir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "tradir", "rm-vallader": "tradir", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ed avon ha tiu ravgialet getg che jeu tugni memia bia.»", "rm-sutsilv": "«Ad avànt â igl tieus rabgialet getg ca jou tugni megna blear.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed aunz ho tieu rabgialet dit, ch'eau at criticha da memma.»", "rm-vallader": "«Ed avant ha teis rabgialet dit ch'eu marmuogna massa bler.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E sch'enzatgi tenta tei?»", "rm-sutsilv": "«A sch'anzatgi tainta te?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E scha qualchün at fo gnir grit?»", "rm-vallader": "«E sch'inchün at rabgiainta?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ils affons ein spert untgi, malgrad ch'il ravgialet era puspei aschi pigns sco in nanin.", "rm-sutsilv": "Igls unfànt en dabot untgieus anavos, malgro c'igl rabgialet eara puspe aschi pintg sco egn nanign.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cò haune dalum trat inavous lur mauns, schabain cha'l rabgialet eira darcho uschè pitschen scu ün nanin.", "rm-vallader": "Ils uffants sun lura svelt tschessats, eir scha'l rabgialet d'eira intant darcheu uschè pitschen sco ün nanin.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu schess la detta, sche jeu fuss tei», ha Jonas avertiu el.", "rm-sutsilv": "«Jou schass la deta, scha jou fuss te», igl â igl Jonas avertieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau las chess las piclas da quecò, sch'eau füss a te», ho admunieu Jonas.", "rm-vallader": "«Eu laschess las piclas da quella, sch'eu füss tai», til ha admoni Jonas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Alexander!», ha sia mumma clamau.", "rm-sutsilv": "«Alexander!», â sia mama clamo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alexander!», ho clamo sia mamma.", "rm-vallader": "«Alexander!», ha clomà sia mamma.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Au!», ha Alexander puspei getg.", "rm-sutsilv": "«Au!», â igl Alexander puspe getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Au!», ho dit Alexander aunch'üna vouta.", "rm-vallader": "«Aua!», ha darcheu sbragi Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tuts!»", "rm-sutsilv": "«Tuts!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tuots!»", "rm-vallader": "«Tuots!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ils dus umens han mirau dad Alexander sin sia mumma e savevan buca propi tgei ch'els dueigien manegiar da tut quei.", "rm-sutsilv": "Igls dus umens ân vurdo digl Alexander sen sia mama a savevan betga propi tge c'els degian tartgear da tut quegl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ils duos homens haun guardo dad Alexander vi tar sia mamma e nu savaivan dal tuot, che ch'els dessan penser da l'intera chosa.", "rm-vallader": "Ils duos homens han guardà il prüm aint per Alexander, lura via vers sia mamma e nu savaivan propa che pensar.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Signur Poppenfalter ha mirau sut letg en ed ha alzau il tapet. «Cheu eis el era buc.»", "rm-sutsilv": "Igl signur Poppenfalter â vurdo sut igl litg aint ad â ear ulzo igl tarbet. «Qua e'l ear betg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sar Poppenfalter ho guardo suot il let ed ho uzo la plüma. «Cò nun è'l neir.»", "rm-vallader": "Sar Poppenfalter ha guardà suot il let aint ed ha dozà la cuverta da let. «Eir quia nun es el».", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei eis ei ussa puspei?», ha sia mumma dumandau.", "rm-sutsilv": "«Tge e'gl ussa puspe?», â sia mama amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che es uossa darcho?», ho dumando sia mamma.", "rm-vallader": "«Che hast darcheu?», ha dumandà sia mamma.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Adina levar aschi baul», ha el tugnau.", "rm-sutsilv": "«Adigna levar aschi bòld», â el tugnieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Adüna ster sü uschè bodezzas», ho'l bruntulo.", "rm-vallader": "«Adüna star sü uschè bod», ha el marmuognà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Duei jeu gir a mumma che ti hagies magliau ier tut discus sias pralinas?», ha Alexander", "rm-sutsilv": "«De jou gir a la mama ca tei vegias maglieu ier tut dascus las sias pralinas?», â igl Alexander amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Dessi quinter a mamma, cha tü hest piclo her a la zuppeda da sieus pralinès?», ho dumando Alexander.", "rm-vallader": "«Dessa dir a mamma cha tü hast mangià her adascus da seis pralines?», ha dumandà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E tiu fegl?»", "rm-sutsilv": "«A tieus fegl?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E tieu figl?»", "rm-vallader": "«E teis figl?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti sas serrar la bucca, miu bien, ni has aunc mai viu in vagabund?»", "rm-sutsilv": "«Tei sas sarar la buca, igl mieus tgear, near âs ànc mena vieu egn vagabund?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Serra be tia buocha u nun hest auncha mê vis ad ün vagabund?»", "rm-vallader": "«Serra la bocca, meis mat, o nun hast tü amo mai vis ad ün vagabund?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Da tei», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«Da te», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Da te», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«Da tai», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cun in retard da 20 minutas ha Alexander spluntau vid igl esch dalla stanza da scola.", "rm-sutsilv": "Cun egn retard da 20 minutas â igl Alexander splunto ved igl esch da la stànza da scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun ün retard da vainch minuts ho Alexander picho vi da la porta da la staunza da scoula.", "rm-vallader": "Cun vainch minuts retard ha Alexander pichà sül üsch da la stanza da scoula.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ualti perdert 34", "rm-sutsilv": "Fri scort 34", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vaira scort 34", "rm-vallader": "Vaira scort 34", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ella ha targlinau – mo ha lu tuttina adempliu il giavisch dad Alexander.", "rm-sutsilv": "Ella â targino – mo â alura tutegna ademplieu igl giavisch digl Alexander.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella ho esito – ho alura però listess accumplieu il giavüsch d'Alexander.", "rm-vallader": "Ella ha stübgià ün mumaint – ma lura ha'la tuottüna accumpli il giavüsch dad Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Schei finalmein en ruaus il Jonas!», ha ina vusch clamau quei mument.", "rm-sutsilv": "«Schad finalmeing cun pos igl Jonas!» â egna vusch clamo que mumaint.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ch'El lascha tuottüna in pos a Jonas!», ho clamo in quist mumaint üna vusch.", "rm-vallader": "«Ch'El lascha uossa in pos a Jonas!», ha clomà in quel mumaint üna vusch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E ti has buca tema?», ha Alexander dumandau.", "rm-sutsilv": "«A tei âs betga tema?», â igl Alexander amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E tü nun hest üngüna temma?», ho dumando Alexander.", "rm-vallader": "«E tü nun hast ingüna temma?», ha dumandà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sur la scaffa?», ha la scolasta dumandau ed ins veseva ch'ella tertgava che quei seigi nunpusseivel. «Mo ... jeu ...»", "rm-sutsilv": "«Sur la stgafa?», â la surmestra amparo ad ign vaseva c'ella tartgeava ca quegl segi nunpussevel. «Mo … jou …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Suravi la chascha?», ho dumando la magistra. A's vzaiva, cha que la paraiva impussibel. «Ma ... eau ...»", "rm-vallader": "«Sur la chaista?», ha dumandà la magistra ed i's vezzaiva ch'ella d'eira tuot oter co sgüra, sch'ella sapcha far quai. «Ma … eu …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«He, mirei inaga», ha Silvio getg e mussau sin Alexander, «quei tgagiacaultschas pren siu turnister perfin a pausa.»", "rm-sutsilv": "«He, vurdad egn'ea», â igl Silvio getg a musso segl Alexander, «que tgeiatgòltschas prenda igl sieus turnister parfegn an possa.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«He, guardè be», ho dit Silvio ed ho musso vers Alexander, «quist chejinchotschas porta cun se sia buscha dafatta illa posa.»", "rm-vallader": "«Hei, guardai!», ha dit Silvio ed ha muossà sün Alexander, «il pitschen chajöttel piglia cun sai la barsocca perfin illa posa.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu studegel.»", "rm-sutsilv": "«Jou studeg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau ponderesch.»", "rm-vallader": "«Eu ponderesch.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Tgei lungatgs ein tenor tiu manegiar parentai il pli fetg in cun l'auter? Integrescha era il romontsch ed il tudestg en tias ponderaziuns e fai exempels.", "rm-sutsilv": "• Tge lungatgs en tanor igl tieus managear paraints igl ple fetg l'egn cun l'oter? Integrescha ear igl rumàntsch ad igl tudestg an las tias ponderaziùns a fe exaimpels.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che linguas sun paraintas üna cun l'otra? Integrescha eir il rumauntsch ed il tudas-ch in tias ponderaziuns e fo exaimpels.", "rm-vallader": "• Che linguas sun paraintas üna cun tschella? Integrescha eir il rumantsch ed il tudais-ch in tias ponderaziuns e fa exaimpels.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Daco bragias, mumma?»", "rm-sutsilv": "«Partge cridas, mama?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche cridast, mamma?»", "rm-vallader": "«Perche cridast, mamma?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Non ho bisogno di te.»", "rm-sutsilv": "«Non ho bisogno di te.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Non ho bisogno di te.»", "rm-vallader": "«Non ho bisogno di te.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Daco buc?»", "rm-sutsilv": "«Partge betg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche na?»", "rm-vallader": "«Perche brich?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Suenter che Alexander haveva dau adia ad Amadeus, era el talmein en patratgs ch'el ha buca fatg stem dil contuorn.", "rm-sutsilv": "Suainter c'igl Alexander veva do adia agl Amadeus, eara el talmeing an patratgs c'el â betga fatg stem digl conturn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva ch'Alexander vaiva dit chau ad Amadeus, eira'l uschè in impissamaints, ch'el nun ho do bada a sieus contuorns.", "rm-vallader": "Davo cha Alexander vaiva tut cumgià dad Amadeus, d'eira el approfundi talmaing in seis impissamaints ch'el nun ha badà quai chi giraiva intuorn el.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ell'entira Vallada dil Danubi ei spert iu la curella che Siegmut seigi in signur dir, gie crudeivel. Buc in cavalier ha ughegiau dad attaccar il casti Falkenfels. E sia glieud temeva Siegmut aschi fetg che negin ughegiava pli dad ir en sia vischinonza. El ei daventaus pli e pli persuls ed era perquei fetg trests.", "rm-sutsilv": "An l'antiera Valada digl Danubi e speart ieu la cureala c'igl Siegmut segi egn signur dir, gea crudevel. Betg egn tgavalier â uagieu d'atatgear igl casti Falkenfels. A sia atgna glieud tameva aschi fetg igl Siegmut ca nign uageava ple dad ir an la sia vaschinànza. El e davanto ple a ple solitari ad eara parquegl fetg trest.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In tuot la Val dal Danubi s'ho bainbod udieu a quinter, quaunt sever e crudel cha'l signur Siegmut saja. Üngün chavalier nun ho gieu il curaschi d'attacher il chastè da Falkenfels. E sia glieud al tmaiva uschè ferm, ch'üngün nu's ris-chaiva pü in sia vicinanza. El as sentiva viepü sulet e d'eira fich trist pervi da que.", "rm-vallader": "In tuot la Val dal Danubi es ida svelt la tuna cha Siegmut saja ün regent dür e crudel. Ingün chavalier nu's fidaiva d'assaglir il chastè da Falkenfels. E la glieud vaiva talmaing temma da Siegmut cha bod ingün nu's fidaiva plü in sia vicinanza. El gniva adüna plü solitari e d'eira perquai fich trist.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei creis gie buc», ha Jonas getg.", "rm-sutsilv": "«Quegl e gea betga da crer», â igl Jonas getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Da nu crajer», ho dit Jonas.", "rm-vallader": "«Eu crai ch'eu n'haja pers la tramuntana», ha dit Jonas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Sia mumma haveva getg ad el bia gadas ch'el dueigi ir ord via a tals umens. Cun quels sappien ins mai. Plinavon seigien els adina stuorns. Ed insumma – cun in che stoppi viver sin via e che hagi buc in dacasa seigi cun garanzia enzatgei buc en uorden. Mo Alexander saveva buca nua ir. Ed el haveva gie siu ravgialet che saveva gidar el, sch'igl um vegneva malsegirs.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â pondero, sch'el degi curer davent. Sia mama veva getg ad el blearas geadas c'el degi ir ord veia a tals umens. Cun quels setg'ign mena. Plenavànt segian els adigna sturns. Ad anzuma – cun egn ca stotgi viver sen veia a ca vegi betg egn datgea segi cun garanzeia anzatge betg an urden. Mo igl Alexander saveva betga noua ir. Ad el veva gea igl sieus rabgialet ca saveva gidar, sch'igl um vess gieu da vagnir privlus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho stüdgio, sch'el dess cuorrer davent. Sia mamma al vaiva dit già bgeras voutas, ch'el dessa ir our d'via a tels homens. Cha tar quels nu's sapcha mê. Dal rest sajane adüna stuorns. Ed insomma – chi chi stöglia viver sün via e nun hegia üngün dachesa, quel nu saja dal sgür na dal tuot in uorden. Ma Alexander nu savaiva inua ir. Ed el vaiva sieu rabgialet, chi'l pudaiva güder, in cas cha l'hom vess da gnir prievlus.", "rm-vallader": "Alexander ha ponderà, sch'el dess cuorrer davent. Sia mamma vaiva fingià dit plüssas jadas da nu's laschar aint cun tals homens. Pro quels nu's sapcha mai. Ultra da quai sajan quels adüna stuorns. Ed insomma – chi chi stopcha viver sün via e nun haja ingün dachasa, cun quel nu saja alch sgür na in uorden. Ma Alexander nu savaiva ingio mütschir. Ed el vaiva bain seis rabgialet chi til pudaiva güdar, scha l'hom gniss privlus.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "d) Cumpareglia ussa tia argumentaziun survart ed ils plaids els caums cun quels da tiu vischin/tia vischina. Co san ins proceder la proxima ga (sch’ins capescha buc in plaid)? Fagei ina proposta concreta.", "rm-sutsilv": "d) Cumpareglia ussa la tia argumantaziùn ad igls pleds an las cestas cun quels digl tieus vaschegn/da la tia vaschegna. Co san ign agir la proxim'eada (sch’ign capescha betg egn pled)? Faged egna proposta concreta.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Conguela uossa tia argumantaziun survart ed ils pleds aint ils spazis cun quels da tieu chantunais/da tia chantunaisa. Che as po fer, scha nu s'inclegia ün pled? Discutè e fè üna proposta concreta.", "rm-vallader": "d) Conguala uossa tia argumantaziun survart ed ils pleds aint ils spazis cun quels da teis vaschin/tia vaschina. Che as poja far, schi nu s'inclegia ün pled? Discutai e fat üna proposta concreta.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "la cucina", "rm-sutsilv": "la cucina", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la cucina", "rm-vallader": "la cucina", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vul ti era magliar enzatgei?», ha el dumandau denteren.", "rm-sutsilv": "«Vol tei ear magliear anzatge?», â el amparo trànteraint.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Voust eir manger qualchosa?», ho'l dumando traunter duos müersas.", "rm-vallader": "«Voust tü eir mangiar alch?», ha el dumandà davo üna pezza.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Bein! Fai aschi bien e legia vinavon!»", "rm-sutsilv": "«Bagn, fe igl bagn a ligia anavànt!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi schi! Legia per plaschair inavaunt!»", "rm-vallader": "«Bain! Legia inavant per plaschair!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "In mument ha Marie mirau tut agraden ad el, lu ha ella entschiet a grir sco la damaun.", "rm-sutsilv": "Egn mumaint â la Marie vurdo sen el, alura â ella antschiet a far viers a caneras sco la damàn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün mumaint l'ho Maria fisso, alura ho'la cumanzo a sbragir scu già la bunura.", "rm-vallader": "Maria til ha fixà üna pezza, lura ha ella cumanzà a cridar sco la bunura.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei?»", "rm-sutsilv": "«Tge?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che es?»", "rm-vallader": "«Che esa?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Exact.»", "rm-sutsilv": "«Exact.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Precis.»", "rm-vallader": "«Precis.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "sentiment", "rm-sutsilv": "santimaint", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "sentimaint", "rm-vallader": "sentimaint", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei ... tgei ei quei?», ha Jonas dumandau.", "rm-sutsilv": "«Tge… tge e quegl?», â igl Jonas amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che ... che es quecò?», ho dumando Jonas.", "rm-vallader": "«Che … che es quai?», ha dumandà Jonas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quei mument ei igl esch sesaviarts e la mumma dad Alexander ha mirau viaden. «Jeu hai viu glisch ed hai udiu vus a paterlar», ha ella getg, ei sesida sigl ur dil letg, ha ris ed ha strihau ad Alexander suls cavels. «Ti sas aunc buca durmir, ni bein? Quei ei gie era buc da smarvigliar suenter tut quei ch'ei schabegiau oz.»", "rm-sutsilv": "Que mumaint â igl esch s'aviert a la mama digl Alexander â vurdo an tgombra. «Jou ve vieu ca tei âs ànc cazola a ve udieu a batarlar vus dus», â ella getg, e sasida segl ur digl litg, â ris a strischieu agl Alexander sur igls tgavels. «Sas ànc betga durmir? Quegl e gea ear betga da sasmarvagliear suainter tut quegl c'e capito oz.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In quel mumaint s'ho avierta la porta e la mamma d'Alexander ho cucco aint. «Eau d'he vis glüsch e d'he udieu a discuorrer a vus duos», ho'la dit, s'ho tschanteda sül ur dal let, ho rieu ed ho glischo sur ils chavels d'Alexander. «Tü nun est auncha bun da durmir, nischi? A nun es da ster stut, zieva tuot que cha tü hest passanto hoz.»", "rm-vallader": "In quist mumaint s'ha drivi l'üsch e la mamma dad Alexander ha guardà in chombra. «Eu n'ha vis glüm e n'ha dudi a discuorrer», ha ella dit, s'ha tschantada sül ur dal let ed ha glischà la fatscha ad Alexander. «Tü nu sast amo durmir, nun? Quai nun es da star stut davo quist di turbulent.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tge ... tge ... tgei schani?», ha Alexander balbegiau ed ei staus aschi discret sco pusseivel avon il canaster da pupi.", "rm-sutsilv": "«Tge … tge … tge schani?», â igl Alexander balbagieu ad e sto aschi discret sco pussevel avànt igl canaster da pulpier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ch... ch... che lumbardun?», ho barbotto Alexander e s'ho plazzo scu per cas davaunt la chavagna da palperi.", "rm-vallader": "«Che… che.. che compel?», ha crabottà Alexander e s'ha miss davant la chavogna da palpiri.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Malgrad ch'il ravgialet vegneva plaunet pli e pli pigns, veseva el aunc adina ora aschi tementont che dunna Schneiderhahn ha buc ughegiau da dar encunter. Ella ei tappergnada atraviers la halla da gimnastica, ha aunc inaga tratg flad ed ha priu catsch – denton bia memia pauc. Perquei ha ella era buca dumignau il segl sur la scaffa. Ella ei dada encunter la scaffa, aschia che quella fuss bunamein cupitgada, mo ei restada en venter sissu. Sias combas penderlavan d'in maun, sia bratscha da tschei maun. Ella haveva las larmas orasum.", "rm-sutsilv": "Ear sch'igl rabgialet vagneva plànsieu ple a ple pintg, vaseva el ànc adigna or aschi tamantànt ca la duna Schneiderhahn â betg uagieu da dar ancùnter. Ella e tapageada tras la hala da gimnastica, â ànc egn'ea tratg flo ad e curida an direcziùn digl trampolin. Mo blear megna plàn, parquegl e ella ear betga rivada da saglir sur la stgafa or. Ella e dada ancùnter la stgafa, ascheia ca quella fuss bunameing cupitgeada. La surmestra e datànt rastada an vainter sen la stgafa, las sias tgombas palandavan d'egna vart giou, la bratscha da l'otra vart. Ella veva las larmas oranzum.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Schabain cha'l rabgialet gniva plaunet darcho pü pitschen, guardaiva'l aunch'adüna our uschè schnuaivel, cha duonna Schneiderhahn nun ho gieu il curaschi da cuntradir. Ella es trotteda tres la sela da gimnastica, ho trat aunch'üna vouta ferm il fled ed ho piglio svung – ma bger memma poch. Perque nun è'la neir steda buna da saglir ot avuonda. Ella es ida ün paiver aint per la chascha, uschè cha quella füss bod cupicheda, ed es resteda picheda. Sias chammas pendaivan giò d'üna vart, ils bratschs giò da l'otra. Ella vaiva las larmas ourasom.", "rm-vallader": "Eir scha'l rabgialet gniva planet darcheu plü pitschen, faiva el amo adüna uschè temma cha duonna Schneiderhahn nu s'ha fidada da cuntradir. Ella es ida cun cheu bass tras la halla, ha trat amo üna jada bain il flà ed ha tut schlantsch – ma bler massa pac. Ella nun es perquai statta buna da saglir sur la chaista oura. Ella es ida üna spluntada cunter l'urdegn chi füss bod cupichà ed es datta in vainter sülla chaista. D'üna vart pendaivan giò sias chommas, da l'otra vart sia bratscha. E bod ch'ella vess cumanzà a cridar.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quella ei insumma buca curiosa», ha il ravgialet sgargniu. «Fai ussa vinavon!»", "rm-sutsilv": "«Quella e anzuma betga curiusa!», â igl rabgialet sgargnieu. «Fe uss anavànt!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quella nun es niaunch'ün miel curiusa», ho bruntulo il rabgialet. «Dai, cumainza!»", "rm-vallader": "«Quella nun es insomma na curiusa», ha rögnà il rabgialet. «Schi dai, cumainza!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "d) Tgi en tiu contuorn sa discuorer bein ils suandonts lungatgs? Fai ina retscherca e noda il motiv pertgei ch'el/ella sa discuorer aschi bein quei lungatg.", "rm-sutsilv": "d) Tgi agl tieus conturn sa bagliafar bagn igls savundànts lungatgs? Fe egna retscheartga a noda igl motiv partge c'el/ella sa bagliafar aschi bagn que lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Chi in tieus contuorns so discuorrer bain las seguaintas linguas? Fo üna retschercha e nota il motiv, perche cha el/ella so discuorrer uschè bain quella lingua.", "rm-vallader": "d) Chi in teis contuorns sa discuorrer bain las seguaintas linguas? Fa üna retschercha e nota il motiv, perche cha el/ella sa discuorrer uschè bain quella lingua.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mumma, jeu hai tema», ha Marie bargelau. «Quel leu duei svanir.»", "rm-sutsilv": "«Tei sasiemgnas betga, mama», â la Marie bargieu. «Quel là de svanir.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mamma, eau d'he temma», ho plüro Maria. «Quel vi lo dess svanir.»", "rm-vallader": "«Mamma, eu n'ha temma», ha singluottà Maria. «Quel qua dess svanir.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "augmanter (Be na uschè fiac!)", "rm-vallader": "augmantar (Dai, as muantai!)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "crusch e traviers (9)", "rm-sutsilv": "crusch a traviers (9)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "bruntulun (Be na uschè fiac!)", "rm-vallader": "marmuogn (Dai, as muantai!)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo ... mo ... avon ... era in cheu», ha signur Blech balbegiau.", "rm-sutsilv": "«Mo … mo … avànt … eara egn qua», â igl signur Blech balbagieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma ... ma ... avaunt ... eira cò ün», ho barbotto sar Blech.", "rm-vallader": "«Ma … ma … avant … d'eira ün quia», ha barbottà sar Blech.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Stop!», ha il ravgialet interrut el.", "rm-sutsilv": "«Stop!», â igl rabgialet interrut.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Stopp!», l'ho interruot il rabgialet.", "rm-vallader": "«Stop!», til ha interruot il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "9. ir davent degn liac/d'anzatgi", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "9. nom da la figüra i'l cudesch cha la mamma ho prelet ad Alexander", "rm-vallader": "9. nom da la figüra i'l cudesch cha la mamma ha prelet ad Alexander", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "ulteriur lungatg", "rm-sutsilv": "ulteriur lungatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "ulteriura lingua", "rm-vallader": "ulteriura lingua", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ei siglius sil pult ed ha furitgau cun siu sabel sil scrivlem. «Jeu hai viu che ti malegias enzatgei.»", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet e saglieu segl pult ad â furitgieu cugl sieus sabel segl scrivlem. «Jou ve vieu ca tei malegias anzatge.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet es saglieu sül pult ed ho perfuro il scrivlottöz cun sieu sabel.", "rm-vallader": "Il rabgialet es sagli sülla maisa da scriver ed ha picuoglià cun seis sabel sül fögl. «Eu n'ha bain vis cha tü disegnast alch.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Igl ei historias sur da cavaliers e castials», ha Alexander rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Quegl en istorgias da tgavaliers a casteals», â igl Alexander raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que sun istorgias da chavaliers e chastels», ho respundieu Alexander.", "rm-vallader": "«Quai sun istorgias da chavaliers e chastels», ha respus Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Mo il ravgialet ei buc untgius da siu plaz ed ha getg a Marie quei che siu frar tertgava dad ella. Per spira tema ha ella denton strusch capiu enzatgei. E la mumma ha purtau giuado ella avon ch'il ravgialet era a fin.", "rm-sutsilv": "Mo igl rabgialet e betg untgieu digl sieus plaz ad â getg a la Marie quegl c'igl Alexander tartgeava dad ella. Da spira tema â ella dantànt strusch capieu anzatge. A la mama â purto or ella avànt c'igl rabgialet veva fito da savilar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma il rabgialet nun ho banduno il lö ed ho dit a Maria, che cha sieu frer pensaiva dad ella. Da spüra temma nun ho'la però inclet bger. E la mamma l'ho purteda oura, intaunt cha'l rabgialet lagnaiva inavaunt.", "rm-vallader": "Ma il rabgialet es restà là ed ha dit a Maria quai cha seis frar pensaiva dad ella. In si'anguoscha nun ha quella però inclet bler. E la mamma tilla ha portada our da chadafö, avant cha'l rabgialet vaiva discurrü a fin.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "© per l'ediziun romontscha: 2008 Lia Rumantscha, Cuera", "rm-sutsilv": "© par l'ediziùn rumàntscha: 2008 Lia Rumantscha, Cuira", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "© per l'ediziun rumauntscha: 2008 Lia Rumantscha, Cuira", "rm-vallader": "© per l'ediziun rumantscha: 2008 Lia Rumantscha, Cuira", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quicri, quecri, quocrinet", "rm-sutsilv": "Quicri, quecri, quocrinader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Battel, dattel, buttel, bögls,", "rm-vallader": "Zippel, dappel, dippel dat,", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "f) Cun plaids san ins crear famiglias. Era ils suandonts plaids cumparan el cudisch. Anflas ti ils plaids parentai ellas autras specias da plaids? Integrescha sutvart aunc dus auters plaids che ti anflas el cudisch e lai lignar il vischin/la vischina la sligiaziun.", "rm-sutsilv": "f) Cun pleds san ign crear famiglias. Ear igls savundànts pleds cumparan agl cudesch. Tgatas tei igls pleds paraints an las otras spezias da pleds? Integrescha sutvart ànc dus oters pleds ca tei tgatas agl cudesch a le lignear igl vaschegn/la vaschegna la schliaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Cun pleds as po creer famiglias. Eir ils seguaints pleds vegnan avaunt aint il cudesch. Chattast tü ils pleds paraints da las otras spezchas da pleds? Integrescha suotvart auncha duos oters pleds cha tü chattast aint il text e lascha chatter ils pleds paraints da las otras spezchas da pleds a tieu chantunais/tia chantunaisa.", "rm-vallader": "f) Cun pleds as poja crear famiglias. Eir ils seguaints pleds vegnan avant aint il cudesch. Chattast tü ils pleds paraints da tschellas spezchas da pleds? Integrescha suotvart amo duos oters pleds cha tü chattast aint il text e lascha chattar ils pleds paraints da tschellas spezchas da pleds a teis vaschin/tia vaschina.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti sas adina mo tugnar. Ti lais maina en ruaus mei. Mo quei ei mia combra, cheu fetsch jeu uorden cu jeu vi. Ei quei clar! E sche jeu hai buca gust, fetsch jeu insumma buc uorden, per che ti sappies. A mi plai mia combra numnadamein exact aschia sco ella ei. Ed ussa svanescha, schiglioc fierel jeu giuado tei!»", "rm-sutsilv": "«Tei sas adigna me tugnear. Tei mi laschas mena cun pos. Me quegl e la mia tgombra, qua fetsch jou urden cur ca jou vi. E quegl cler! A scha jou ve betga gust, fetsch jou anzuma betg urden, me ca tei setgias. A mei ple la mia tgombra numnadameing exact ascheia sco ella e. Ad ussa svanescha, schiglioc fier jou giouador te!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü sest be criticher e criticher. Mê nu'm laschast in pos. Ma que es mia chambra, cò fatschi uorden, cur ch'eau vögl. Es que cler? E sch'eau nu d'he üngüna vöglia, nu fatschi insomma na uorden, be cha tü sapchast. A me plescha mia chambra nempe precis uschè, scu ch'ella es. Ed uossa svanescha, uschigliö at bütti our da porta!»", "rm-vallader": "«Tü nu fast oter co adüna be rögnar. Nu'm laschast mai in pos. Ma quai es mia chombra, qua fetsch eu uorden, cur ch'eu vögl. Hast inclet! E be cha tü sapchast, sch'eu nun ha ingüna vöglia, nu fetscha neir uorden. A mai plascha mia chombra uschè. Ed uossa piglia e va, uschigliö at bütta oura!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Cheu viva negin cavalier Siegmut!», ha il ravgialet clamau. «Quei ei miu casti, ei quei clar? Ed ussa svani, jeu vi buca veser vus pli cheu!»", "rm-sutsilv": "«Qua viva nign tgavalier Siegmut!», â igl rabgialet clamo. «Quegl e igl mieus casti, e quegl cler? Ad ussa svaned, jou vi betga ple vaser vus qua!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cò nu do que üngün chavalier Siegmut!», ho clamo il rabgialet. «Que es mieu chastè, es que cler? Ed uossa fè e svani, eau nu's vögl pü vzair cò!»", "rm-vallader": "«Quia nu daja ingün chavalier Siegmut!», ha clomà il rabgialet. «Quai es meis chastè, inclet? Ed uossa it, eu nu's vögl plü verer quia!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«He, cala cun quei!», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«He, tgala cun quegl!», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ei, lascha ster!», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«Uei, lascha quai!», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Tuttenina ha enzatgi ziplau siu bratsch.", "rm-sutsilv": "Tutanegna â anzatgi tutgieu igl sieus bratsch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dandettamaing l'ho qualchün do üna scunduneda.", "rm-vallader": "Tuot in ün dandet til ha inchün chandunà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ha aunc inaga getg la fuorma, Alexander ha repetiu ella, ha catschau il muossadet el nas, ha serrau ils egls, ei siglius sco in cunegl atras la combra ed ha dumbrau dad ault sin treis.", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â peia ànc egn'ea getg la furmla, igl Alexander â repetieu ella, â catscho igl det mussader agl nas, â saro igls îls, e saglieu sco egn cunegl tras la tgombra ad â dumbro dadòlt sen tres.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet ho dit la fuormla magica, Alexander l'ho repetida, ho serro ils ögls, ho miss ün daunt aint il nes, es rupetto scu ün cunigl tres la chambra ed ho quinto dad ot dad ün fin desch.", "rm-vallader": "Il rabgialet ha repeti la fuormla magica, lura ha Alexander serrà tuottafat ils ögls, ha chatschà il daint muossader in seis nas, es sagli intuorn il maisin quader ed ha dombrà dad ot fin set.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti prens tuttina si el!»", "rm-sutsilv": "«Tei prendas tutegna sei el!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que es listess!»", "rm-vallader": "«Til piglia sü listess!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu s'empos da nuot», ha la mumma getg. «Ti stos reclamar tiegl autur.»", "rm-sutsilv": "«Jou s'ampos nut», â la mama getg. «Tei stos reclamar tigl autur.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu m'imposs», ho dit sia mamma. «Reclama tar l'autur.»", "rm-vallader": "«Per quai nu m'impossa», ha dit sia mamma. «Quai stoust tü dir a l'autur.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ella ei ida plaunsiu en stiva, ei semessa sil canapè ed ha serrau ils egls che larmavan.", "rm-sutsilv": "Ella e ida plànsieu an stiva, â samess segl canape ad â saro igls îls ca larmavan.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cun pass greivs è'la ida in stüva, s'ho lascheda cruder sül canapè ed ho serro ils ögls plain larmas.", "rm-vallader": "Ella es ida in stüva, s'ha laschada crodar sülla cuotscha ed ha serrà ils ögls larmants.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sche jeu astgel far nuot a negin, lu vi jeu era buc pli esser cheu. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Scha jou dastg far nut a nign, alura vi jou ear betga ple easser qua. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Sch'eau nu suos-ch fer ad üngün ünguotta, schi nu vögli neir pü esser cò. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Sch'eu nu da-sch critichar o intemmurir ad inchün, lura nu vögl eu neir plü esser qua. Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Bufatg ha Alexander stuschau il ravgialet en sia combra ed ha plazzau el sin siu letg. «Fai aschi bien e sesa cheu tochen che jeu tuornel.»", "rm-sutsilv": "Bufatg â igl Alexander stuscho igl rabialet an la sia tgombra ad â plazo el segl sieus litg. «Fe igl bagn a sea qua antocen ca jou turn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho stumplo il rabgialet be luotin in sia chambra e l'ho fat tschanter sün sieu let. «Resta per plaschair tschanto cò, fin ch'eau tuorn.»", "rm-vallader": "Alexander ha stumplà be leivin il rabgialet in sia chombra e til ha miss sün seis let. «Spetta quia fin ch'eu tuorn.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha cediu. El ha aviert siu turnister ed ha vuliu catschar viaden il ravgialet.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â zedieu. El â aviert igl sieus turnister ad â lieu catschar veiadaint igl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho do sü. El ho aviert la buscha ed ho vulieu chatscher aint il rabgialet.", "rm-vallader": "Alexander ha capitulà. El ha drivi sia barsocca ed ha vuglü chatschar laint il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Bein, sun jeu!», ha Marie pretendiu. «Mo ti eis insumma buc in car!»", "rm-sutsilv": "«Bagn, sund jou!», â la Marie pratandieu. Mo tei es anzuma betg egn tgear!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi ch'eau sun!», ho pretais Maria. «Ma tü nun est ün cher!»", "rm-vallader": "«Cler ch'eu sun üna brava!», ha protestà Maria. «Tü nun est però ün brav!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "5. «Lu mo va a bargir in tec tier la scolasta, ti pop.»", "rm-sutsilv": "5. «Ea, me va a bargir tier la surmestra, tei pop.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5. «Schi vo tuottüna a crider tar la magistra, tü pover margnac.»", "rm-vallader": "5. «Schi va tantüna a cridar pro la magistra, tü pover margnac.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sch'enzatgi vul serrar en mei, lu transfomeschel jeu quella persuna semplamein en in plugl», ha il ravgialet rispundiu. «E sittar giu mei san ins buc, perquei che ravgialets ein immortals.»", "rm-sutsilv": "«Sch'anzatgi vut sarar aint me, alura transfurmesch jou quella parsùna semplameing an egn plugl», â igl rabgialet raspundieu. «A sagitar giou me san ign betg, parquegl ca rabgialets en imortals.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Scha qualchün am voul serrer aint, schi al transmüdi in ün pluogl,» ho respundieu il rabgialet. «Ed üngün nun es bun da'm schluppetter, perche cha'ls rabgialets nu mouran mê.»", "rm-vallader": "«Sch'inchün am voul metter in praschun, am transfuormescha simplamaing in ün pülsch», ha respus il rabgialet. «E'm schluppettar nu po ingün, perquai cha'l rabgialet es immortal.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "5./6. classa", "rm-sutsilv": "5./6. classa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "5./6. classa", "rm-vallader": "5./6. classa", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "les escaliers", "rm-sutsilv": "les escaliers", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "les escaliers", "rm-vallader": "les escaliers", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha scurlau il tgau.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â scurlo igl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho squasso il cho.", "rm-vallader": "Alexander ha squassà il cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quei ei buca ver, ha Alexander tertgau ed ha sentiu a crescher ina gretta sil scolast.", "rm-sutsilv": "Quegl e betga ver, â igl Alexander tartgieu ad â santieu a crescher egna greta segl surmester.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que nun es vaira, ho penso Alexander ed ho bado a crescher in el üna rabgia invers sieu magister.", "rm-vallader": "Quai nun es vaira, ha pensà Alexander, ed el sentiva a crescher üna fotta sü pel magister.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "1,350 t + 145 kg + 5000 g =", "rm-sutsilv": "1,350 t + 145 kg + 5000 g =", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1,350 t + 145 kg + 5000 g =", "rm-vallader": "1,350 t + 145 kg + 5000 g =", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma dad Alexander ha aviert igl esch. «Tgei pomai ...» Cu ella ha viu il grond ravgialet, ha ella sminau tgei ch'era schabegiau. «Neu viaden spert e va cun el en tia combra», ha ella scutinau. «Pervia da Marie.»", "rm-sutsilv": "La mama digl Alexander â aviert igl esch. «Tge …». Cur c'ella â vieu igl grànd rabgialet, â ella schmino tge c'eara capito. «Via speart naadaint a va cun el an la tia tgombra», â ella scusato. «Parve da la Marie.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma d'Alexander ho aviert la porta. «Che gira ourac...» Cur ch'ella ho vis il grand rabgialet, s'ho'la pudieu imaginer, che chi d'eira capito. «Vè svelt aint e porta'l in tia chambra», ho'la scutto. «Pervi da Maria.»", "rm-vallader": "La mamma dad Alexander ha drivi l'üsch. «Che esa …» Cur ch'ella ha vis il rabgialet in tuotta grondezza, ha ella dubità che chi d'eira capità. «Vè svelt e va cun el in tia chombra», ha ella scuttà. «Pervi da Maria.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Translaziun en sursilvan: Manfred Veraguth", "rm-sutsilv": "Translaziùn an sutsilvan: Barbara Riesch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Traducziun in rumauntsch puter: Ursina Blumenthal-Urech", "rm-vallader": "Traducziun in vallader: Manfred Gross", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E nua ei lez?»", "rm-sutsilv": "«A noua e lez?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed inua è'l?»", "rm-vallader": "«Ed ingio es quel?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei studegias?», ha Amadeus dumandau.", "rm-sutsilv": "«Tge studegias?», â igl Amadeus amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che stüdgiast?», ho duamando Amadeus.", "rm-vallader": "«Vi da che pensast?», ha dumandà Amadeus.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Co stat ei ussa?», ha il ravgialet dumandau ed ha sfugatau tut selvadi cun siu sabel. «Duei jeu ussa gir inaga endretg il meini a tia mumma e far sgarscheivla tema a Marie ni buc?»", "rm-sutsilv": "«Co stat igl ussa?», â igl rabgialet amparo ad â fatg spargamaints salvadis cugl sieus sabel. «De jou ussa gir egn'ea andretg igl meni a tia mama a far sgarschevla tema a la Marie near betg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi che es uossa?», ho dumando il rabgialet ed ho gesticulo vi e no cul sabel. «Dessi dir üna vouta la pel plaina a tia mamma e spavanter a Maria u na?»", "rm-vallader": "«Che esa?», ha dumandà il rabgialet ed ha sventulà bravamaing cul sabel. «Dess eu dar ün lavacheu a tia mamma e far temma a Maria o brich?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "In pèr minutas pli tard ei igl esch vegnius aviarts. «Gianteren, ti eis aunc adina en letg!», ha sia mumma tugnau ed ha tratg naven il tapet. «Ti stuesses esser setratgs en dagitg! Dai, ord las plemas! E fai vinavon, schiglioc vegns ti memia tard a scola!»", "rm-sutsilv": "«Gianteraint, tei es ànc adigna agl litg!», â sia mama tugnieu ad â tratg davent igl tarbet. «Tei stuessas dagî easser tratg aint! Hop, ord las plemas! A fe anavànt, schiglioc veans tei megna tard a scola!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün pêr minuts pü tard es l'üsch gnieu stumplo aviert. «Ma sapperlot, est aunch'adüna in let!», ho lagno sia mamma ed ho strat davent la plüma. «Tü vessast già lönch dad esser trat aint! Dai, sto sü! E fo prescha, uschigliö vainst memma tard a scoula!»", "rm-vallader": "Ün pêr minuts plü tard s'ha drivi l'üsch. «Cha'l dianzer, est tü amo adüna in let!», ha bruntulà sia mamma ed ha strat inavo la cuverta da let. «Tü stessast fingià dalönch esser trat aint e pront! Dai, sta sü! E fa chommas, uschigliö vainst tü massa tard a scoula!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie!», ha Alexander getg. El ha priu neunavon in cudisch ed ha aviert el leu nua ch'il segn da lectura era.", "rm-sutsilv": "«Ea», â igl Alexander getg. El â prieu nanavànt egn cudesch ad â aviert el là, noua c'igl segnavart eara.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ou schi!», ho dit Alexander. El ho piglio ün cudesch e l'ho aviert tal segn da cudesch.", "rm-vallader": "«Oh schi!», ha clomà Alexander. El es i per ün cudesch ed ha drivi la pagina segnada.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu ... jeu ... gie ... co ...», ha dunna Schneiderhahn balbegiau.", "rm-sutsilv": "«Jou … jou … ea … co …», â la duna Schneiderhahn balbagieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau ... eau ... schi ... ma cu ...», ho barbotto duonna Schneiderhahn.", "rm-vallader": "«Eu … eu … schi … co …», ha crabottà duonna Schneiderhahn.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Probabel ha quei murli siu animalet da plesch en leu e vul buca mussar quel, perquei ch'el seturpegia», ha Hannes supponiu.", "rm-sutsilv": "«Probabel â que murli igl sieus animalet da plesch an là a vut betga mussar quel, parquegl c'el saturpegia», â igl Hannes suponieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quist pop varo piglio cun se sias bes-chinas da plüsch e nu las voul musser, perche ch'el as schena», ho supponieu Hannes.", "rm-vallader": "«Plü co facil ha il pischlus seis uorsin aint illa barsocca e nu til voul muossar, perquai ch'el as turpaja», ha manià Hannes.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "il zup", "rm-sutsilv": "igl zup", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il zop", "rm-vallader": "il zop", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo ella ei gie aunc gnanc a fin», ha Alexander manegiau.", "rm-sutsilv": "«Mo ella e gea ànc gnànc a fegn», â igl Alexander managieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma ella nun es bain na auncha glivreda», ho managio Alexander.", "rm-vallader": "«Ma ella nun es amo a fin», ha manià Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E daco?»", "rm-sutsilv": "«A partge?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E perche?»", "rm-vallader": "«E perche?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ina creatira terribla", "rm-sutsilv": "Egna creatira teribla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna sula creatüra", "rm-vallader": "Üna sula creatüra", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Nua ei quei schani?", "rm-sutsilv": "Noua e que schani?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inua es il lumbardun?", "rm-vallader": "Ingio es il compel?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander senteva co sia gretta vegneva pli e pli gronda.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â santieu co la sia greta vagneva ple a ple grànda.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho bado, cu cha la rabgia in el creschiva.", "rm-vallader": "Alexander sentiva darcheu la fotta a crescher in el.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quocri, buc quacri, ti quac!», ha il ravgialet interrut el. «Teidla bein, jeu repetel la fuorma!»", "rm-sutsilv": "«Quocri, betga quacri, tei quac!», â igl rabgialet interrut el. «Tearla bagn, jou repet la furmla!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Buttel, na bottel, tü pizochel!», ho interruot il rabgialet. «Taidla bain, eau repet aunch'üna vouta!»", "rm-vallader": "«Dippel, na dottel, tü tottel!» til ha interruot il rabgialet. «Taidla bain, eu repet amo üna jada la fuormla magica!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "1. autra formulaziun per 'dumignar' – vegnir a ...", "rm-sutsilv": "1. otra formulaziùn par 'dumagnear' – vagnir a ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. nom dal chastè ill'istorgia", "rm-vallader": "1. nom dal chastè ill'istorgia", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "far obedientscha (8)", "rm-sutsilv": "far ubadientscha (8)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "fer per cumand (Ün giavüsch)", "rm-vallader": "far per cumond (Ün giavüsch)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Buca tema, miu bien, jeu mordel buc e jeu tgisel buc.» Igl um ha mussau sil turnister dad Alexander. «Ti has engulau enzatgei ed ussa sas buca nua metter ei. Ni buc?»", "rm-sutsilv": "«Betga tema, igl mieus tgear, jou mord betg ad jou fetsch betg igl tgisatof.» Igl um â musso segl turnister digl Alexander. «Tei âs angulo anzatge ad ussa sas betga noua meter egl. Near betg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Üngüna temma, mieu mat, eau nu mord ed eau nu chüsatof neir.» L'hom ho musso sülla buscha dad Alexander. «Tü hest invulo qualchosa ed uossa nu sest inua vi cun tuot, nischi?»", "rm-vallader": "«Ingüna temma, meis mat, eu nu mord ed eu sa tgnair il pical.» L'hom ha muossà sülla barsocca dad Alexander. «Tü hast involà alch ed uossa nu sast tü ingio ir cun quai, nun?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Il proxim!», ha ella calmau. «Ni has ti tema?»", "rm-sutsilv": "«Igl proxim!», â ella clamo. «Near âs tema?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Il prossem!», ho'la clamo. «U hest temma?»", "rm-vallader": "«Il prossem!», ha ella clomà. «O hast tü temma?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sche ti strieneschas ussa naven mei, sai jeu mai pli vegnir tier tei, gnanc sche ti schloppas dalla gretta. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Scha tei mi striuneschas ussa davent, se jou mai ple vagnir tier te, gnànc scha tei schlopas da la greta. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Scha tü am striunast uossa davent, schi nu possi mê pü turner tar te, neir scha tü schloppast da la rabgia. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Scha tü am striuneschast uossa davent, nu poss eu mai plü gnir pro tai, gnanca scha tü schloppast da la fotta. Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Tgi ei vies retg / vossa regina dallas associaziuns?", "rm-sutsilv": "Tgi e igl voss retg / la vossa rigegna da las assoziaziùns?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi es vos raig/ vossa regina da las associaziuns?", "rm-vallader": "Chi es vos rai/ vossa raïna da las associaziuns?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez has ti bein udiu!»", "rm-sutsilv": "«Gliez âs tei bagn gest udieu!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que hest bain inclet!»", "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ed in da sis en matematica?»", "rm-sutsilv": "«Ad egn da sis an matematica?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed ün seser in matematica?»", "rm-vallader": "«Ed ün seser in mate?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha buc ughegiau da dar encunter. El ha mirau sil ravgialet ed ha dumandau da bass: «Co vul ti lu gir il meini a mia mumma e far tema a Marie?»", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â betg uagieu da cuntergir. El â vurdo segl rabgialet ad â amparo dascusameing: «Co vol tei alura gir igl meni a mia mama a far tema a la Marie?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander nun ho ris-cho da cuntradir ed ho dumando suot vusch: «Schi cu voust dir la pel plaina a mia mamma e spavanter a Maria?»", "rm-vallader": "Alexander nu s'ha fidà da cuntradir. El ha fixà il rabgialet ed ha dumandà suot vusch: «Co voust tü damaja dar ün lavacheu a mia mamma e far temma a Maria?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei sescurlaus dil disgust. «Lez vi jeu buca pli.»", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â sascurlo digl disgust. «Lez vi jou betga ple.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho fat üna grimassa da s-chif. «Quel nu vögli pü.»", "rm-vallader": "Alexander ha tschüf las vungas. «Quel nu'm gusta plü.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Neu inaga!»", "rm-sutsilv": "«Via egn'ea!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Vè no cò!»", "rm-vallader": "«Vè nan qua!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Danunder vegns ti ussa pomai?», ha signur Blech dumandau, aunc avon che Alexander era insumma en stanza.", "rm-sutsilv": "«Danunder veans tei ussa?», â igl signur Blech amparo, ànc avànt c'igl Alexander eara anzuma an stànza.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Dinuonder vainst tü uossa?», ho dumando sar Blech, aunch'aunz cha Alexander eira in staunza.", "rm-vallader": "«Dingionder vainst?», ha dumandà sar Blech amo avant cha Alexander d'eira insomma aint in stanza.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cu omisdus ei stau fatg, ha tutta glieud che viveva e luvrava el casti stuiu serimnar ella cuort. Siegmut che purtava siu niev cuirass ha seschau metter sin siu pli grond cavagl ed ei cavalcaus cun visiera aviarta.", "rm-sutsilv": "Cur ca quegl e sto fatg, â tut la glieud ca viveva a luvrarva agl casti stuieu sarimnar an la curt. Igl Siegmut ca purtava igl sieus nov cuirass â sascho meter segl sieus ple grànd tgavagl ad e tgavaltgieu cun visier aviert.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cur cha tuot eira pront, ho la glieud, chi vivaiva e lavuraiva sül chastè, stuvieu as raduner illa cuort. Siegmut ho trat aint sia nouva corazza e s'ho lascho uzer sün sieu pü grand chavagl. Alura è'l chavalgio sülla plazza culla visiera avierta.", "rm-vallader": "Cur cha tuottas duos chosas d'eiran stattas prontas, ha el laschà clomar insembel a tuot la glieud chi vivaiva e lavuraiva sül chastè. Siegmut ha trat aint sia nouva armadüra, s'ha laschà dozar sün seis plü grond chavagl ed es chavalgià culla visiera averta illa cuort dal chastè.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "immortel, immortela", "rm-vallader": "immortal, immortala", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "La mama â saro igls îls – ad â puspe aviert els. «Jou sasiemgn, jou sto sasamgnear. Alexander, gi a mei ca jou sasiemgni.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho serro ils ögls – ed ils ho darcho avierts. «Eau m'insömg, eau m'insömg be. Alexander, di'm per plaschair, ch'eau m'insömgia.»", "rm-vallader": "La mamma ha serrà ils ögls – e tils ha darcheu drivi. «Eu m'insömg, eu stögl m'insömgiar. Alexander, di'm per plaschair ch'eu m'insömgia.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo vinavon!», ha ei tunau da dadens.", "rm-sutsilv": "«Me anavànt!», â'gl tuno da liaint.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Inavaunt!», ho que tuno da cuaint.", "rm-vallader": "«Be inavant!», ha el dudi a clomar al magister.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Siara ussa finalmein la bucca! Tiu paterlem tup dat a mi sgarscheivel silla gnarva! Jeu malegel buc pli ravgialets, e sas ti pertgei buc? Perquei che jeu vi negin pli. Jeu hai quitau bien che ti has getg il meini ad in pèr persunas. Mo auter che Jonas van ussa tuts ord via a mi ed han tema. E quels ch'ein gentils cun mei ein mo gentils, perquei ch'els han tema che ti savessies schiglioc vegnir gronds e malsegirs. Quei vi jeu buc, e perquei stos ti puspei svanir.»", "rm-sutsilv": "«Seara ussa finalmeing la tia buca! Igl tieus batarlem tgutg mi dat sgarschevlameing sen la nearva! Jou maleg betga ple rabgialets, a sas partge betg? Parquegl ca jou vi nign ple. Jou ve gieu plascher ca tei âs getg igl meni ad egn peer parsùnas. Mo oter c'igl Jonas mi van ussa tuts ord veia ad ân tema. A quels c'en curtasevels en ear me curtasevels parquegl c'els ân tema ca tei savessas schiglioc vagnir grànd a malsiir. Quegl vi jou betg, a parquegl stos tei svanir.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tegna uossa a la fin dals quints tieu pical! Tü am dest terribelmaing sülla gnierva cun tieu bajafföz pluffer! Eau nu pittür pü üngün rabgialet, e sest eir perche na? Perche ch'eau nu vögl pü üngün. Ad es sto bun, cha tü hest dit üna vouta la pel plaina ad ün pêr persunas. Ma cun excepziun da Jonas am vaun uossa tuots our d'via ed haun temma. E quels chi sun flots cun me, sun que eir be, perche ch'els haun temma, cha tü pudessast uschigliö gnir grand e prievlus. Que nu vögli, e perque stust tü darcho svanir.»", "rm-vallader": "«Tascha chamön! Tü'm dast tremendamaing sülla nerva cun tias fanfanojas! Eu nu disegn plü ingün rabgialet, e sast perche? Perquai ch'eu nu vögl plü ingün. Id es stat bun cha tü hast dat üna jada ün lavacheu a tscherta glieud. Ma cun excepziun da Jonas van uossa tuots our d'via a mai ed han temma. E quels chi sun gentils cun mai sun quai be perquai ch'els han temma cha tü pudessast uschigliö gnir grond e privlus. Quai nu vögl eu, e perquai stoust tü darcheu svanir.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quel batta puspei inaga», ha Jonas che seseva sper Alexander scutinau.", "rm-sutsilv": "«Quel fila puspe egn'ea», â igl Jonas, ca saseva sper igl Alexander, scusato.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quel sbatta darcho üna vouta», ho scutto Jonas, il chantunais d'Alexander.", "rm-vallader": "«Quel sbatta darcheu», ha scuttà Jonas, il vaschin dad Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha tedlau attentamein. Ed el ha stuiu patertgar vid il telefonin ch'el giavischava gia dagitg.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â tarlo atentameing. Ad el â stuieu patartgear ved igl telefonet c'el giavischava gea dagî.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander tadlaiva attentamaing. Ed el stuvaiva penser al telefonin, ch'el as giavüschaiva già dalönch.", "rm-vallader": "Alexander ha tadlà cun attenziun. Ed el ha stuvü pensar al telefonin ch'el giavüschaiva fingià daspö lönch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Sia mumma ha schemiu. «Mintga gi il medem teater. Ti targlinas, vul buca ensolver e selavar selavas era buc endretg.»", "rm-sutsilv": "La mama â suspiro. «Mintga gi igl madem teater. Tei targegnas anturn, vol betg anzolver a salavar salavas ear betg andretg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sia mamma ho suspiro. «Mincha damaun la listessa lira. Tü schnögnast, nu voust culazchuner e laver nu't levast neir na inandret.»", "rm-vallader": "La mamma ha suspürà. «Mincha daman il listess teater. Tü schgnögnast per quai d'intuorn, nu voust püschgnar e lavar nu't lavast tü neir inandret.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Era quei buc ils treis ratuns dil plaz da scola?», ha il ravgialet dumandau.", "rm-sutsilv": "«Eara quegl betg igls tres ratùns da la plaza da scola?», â igl rabgialet amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu d'eiran que ils trais campels da la plazza da scoula?», ho dumando il rabgialet.", "rm-vallader": "«Nu d'eiran quai las trais rattas da la plazza da scoula?», ha dumandà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quicri, quecri, quacri ... ä ...», ha Alexander entschiet.", "rm-sutsilv": "«Quicri, quecri, quacri … ä …», â igl Alexander antschiet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Battel, dattel, bottel, ah ...», ho cumanzo Alexander.", "rm-vallader": "Zippel, dappel, dottel, aah …», ha cumanzà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«A tgei, quei ei tuttina tut mo paterlem tup», ha il buob getg. «Vus vuleis mo far da grond.» Puspei ha el vuliu tschappar il turnister, mo Alexander ei untgius spert. Jeu astgel buca vegnir vilaus, ha el patertgau. Jeu astgel ussa buca vegnir vilaus, schiglioc vesan tuts miu ravgialet.", "rm-sutsilv": "«A tge, quegl e gea tutegna tut me tgutg patarlem», â igl buab getg. «Vus lez me safar da grànds.» Puspe â el lieu tgapar igl turnister, mo igl Alexander e dabot untgieu. Jou dastg betga vagnir vilo, â el tartgieu. Jou dastg ussa betga vagnir vilo, schiglioc vezan tuts igl mieus rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Paperlapà, que sun be sfüflas», ho dit il mat. «Vus vulais be blagher.» E darcho ho'l pruvo da clapper la buscha, ma Alexander es sguinchieu svelt. Eau nu poss gnir grit, ho'l penso. Eau nu poss uossa gnir grit, uschigliö vezzan tuots mieu rabgialet.", "rm-vallader": "«Bah, quai sun be bajoccarias», ha dit il mat. «Vus vulais be as far da gronds.» El ha darcheu provà da tschüffer la barsocca, ma Alexander ha fat svelt ün movimaint da la vart. Eu nu das-ch gnir grit, ha el pensà. Eu nu das-ch uossa gnir grit, inschinà vezzan tuots a meis rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "4. «Sun jeu negin? Dai era ina ga il bal a mi, cun tei eis ei buca legher da dar giugs!»", "rm-sutsilv": "4. «Sund jou nign? De ear egn'eada la bura a mei, cun te e'gl betga legher da giujear!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "4. «Nu sun eau üngün? Do üna vouta la balla eir a me. Cun te nun es que flot da giuver!»", "rm-vallader": "4. «Nu sun eu ingün? Dà üna jada la balla eir a mai. Cun tai nun esa flot da giovar!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei manegias cun ha?», ha la vusch puspei carschlau.", "rm-sutsilv": "«Tge manegias tei cun ha?», â la vusch puspe cratschlo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che voul dir ha?», ho cratschlo la vusch danouvmaing.", "rm-vallader": "«Che voul dir ha?», ha darcheu cratschlà la vusch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "In pèr affons ch'eran specialmein curaschus han vuliu tuccar en il ravgialet.", "rm-sutsilv": "Egn peer unfànts c'earan spezialmeing curaschus ân lieu tutgear igl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün pêr iffaunts zuond curaschus vulaivan tucher il rabgialet.", "rm-vallader": "Ün pêr uffants plü curaschus laivan tocker aint al rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Buca selegra memia baul», ha il ravgialet getg ed ha sfugatau cun sia bitgetta magica. «Era sche jeu sun ussa pigns, sai jeu strienar tei en ina miur ni en ina rauna!»", "rm-sutsilv": "«Betga salegra megna bòld», â igl rabgialet getg ad â schmano la sia batgeta magica. «Ear scha jou sund ussa pintg, se jou striunar te an egna mir near an egna ràna.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu t'allegrer memma bod», ho dit il rabgialet ed ho sventulo sia bachetta magica. «Eir sch'eau sun uossa be pitschen, schi suni listess bun da't transmüder in üna mür u in üna rauna!»", "rm-vallader": "«Nu t'allegrar massa bod», ha dit il rabgialet ed ha sventulà sia bachetta magica ill'ajer. «Eir sch'eu sun uossa pitschen, at poss eu transfuormar in üna mür o in üna rana!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei excellent.» Amadeus ei sepusaus anavos. «Sas, scolasts sco vies signur Blech ha ei gia dau duront miu temps da scola. Sco scolar ughegian ins gie buca da sedustar encunter tals scolasts. Ed ils biars geniturs ughegian era buc, perquei ch'els han tema che lur affon savess pitir giudlunder. Quei ei trest, mo ver. Perquei eis ei bien che tiu ravgialet ha silmeins getg inaga il meini ad in scolast. Forsa ch'el semida gie in tec.»", "rm-sutsilv": "«Quegl e exzelent.» Igl Amadeus e sapuso anavos. «Sas, surmesters sco igl voss signur Blech â'gl gea do durànt igl mieus tains da scola. Sco scular ueg'ign gea betga da sadustar ancùnter tals surmesters. Ad igls blears geniturs uegian ear betga, parquegl c'els teman ca lur unfànt savess suainter pitir da quegl. Quegl e trest, mo ver. Parquegl e'gl bien c'igl tieus rabgialet â seglmains getg egn'ea igl meni agl surmester. Forza c'el samida gea uss ampoet.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Grandius!» E zieva üna pezza ho'l cuntinuo: «Sest, magisters scu vos sar Blech daiva que già da mieu temp da scoula. Scu scolar nu s'ho il curaschi da's defender cunter quels. E la granda part dals genituors nu's ris-cha neir, perche ch'els haun temma, cha lur iffaunt hegia da patir auncha dapü. Que es trist, ma vaira. Perque es que bun, cha tieu rabgialet ho dit la pel plaina almain ad ün magister. Chi so, forsa as müda'l ün pô.»", "rm-vallader": "«Perfet!» Amadeus s'ha pozzà cunter la spuonda dal banc. «Sast, magisters sco vos sar Blech daiva fingià da meis temp da scoula. Sco scolar nu't fidast però da't dostar cunter tals magisters. Ed eir ils genituors nu's fidan suvent na da defender lur uffants, perquai ch'els temman cha quels pudessan gnir chastiats. Quai es trist, ma vaira. Perquai esa bun cha teis rabgialet ha dat üna jada ün lavacheu almain ad ün magister. Chi sa, forsa as müda el uossa ün pa.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Jeu savess aunc numnar melli caussas che jeu hai buc, e jeu dubetel che tut la glieud drovi propi quellas caussas. Mo perquei ch'els tratgan ch'els drovien ellas, ston ils biars luvrar fetg per saver cumprar tut quei. Perquei han els buca temps per autras caussas, per exempel per seser cun in flot giuven e siu ravgialet sin in baun dil parc e discuorer cun quel el sulegl dil vendergis suentermiezgi.»", "rm-sutsilv": "Jou savess ànc numnar meli tgossas ca jou ve betg, ad jou dubet ca tut la glieud dovri propi quellas tgossas. Mo parquegl c'els tratgan c'els dovrian ellas, ston igls blears luvrar fetg par saver cumprar tut quegl. Parquegl ân els betga tains par otras tgossas, par exaimpel par sear cun egn flot mat ad igl sieus rabgialet sen egn bànc digl parc a bagliafar cun quel agl sulegl digl vendargis suaintermiezgi.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eau at pudess numner auncha bger oter ch'eau nu d'he, ed eau dubitesch, cha'ls umauns drouvan propi tuot quistas chosas. Ma perche ch'els crajan da las druver, stöglian ils püs d'els schaschiner per pudair cumprer tuot. Perque nun haune üngün temp per otra roba: per exaimpel per tschanter ün venderdi zievamezdi a sulagl sün ün baunchin in ün parc cun ün flot mat e sieu rabgialet e discuorrer.»", "rm-vallader": "Eu't pudess quintar sü amo milli robas ch'eu nun ha, ed eu dubit cha tuots hajan propa dabsögn da quellas. Ma perquai cha la glieud craja da tillas dovrar, ston ils blers lavurar sco bluords per pudair cumprar tuot quai. Uschè nun han els ingüna peida per otras robas: per exaimpel per star cun ün mat simpatic e seis rabgialet ün venderdi davomezdi sün ün bankin dal parc aint il sulai e bajoccar cun els.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Marie ha puspei entschiet a bargir.", "rm-sutsilv": "La Marie â antschiet a dar is ple fearm.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Maria ho darcho cumanzo a sbragir.", "rm-vallader": "Maria ha darcheu cumanzà a cridar.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Co savess ins pia formular ils suandonts messadis cun metter il JEU el center, per ch'il visavi prendi a cor quei ch'ins di e fetschi era quei ch'ins vul? Fai in'emprova cun mintga exclamaziun.", "rm-sutsilv": "Co savess ign peia formular igls savundànts messadis cun meter igl JOU agl zenter, par c'igl visavi prendi a cor quegl c'ign gi a fetschi ear quegl c'ign vut? Fe egn'amprova cun mintga exclamaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cu as pudess dimena formuler il seguaint cun metter il 'eau' i'l center, per cha'l visavi piglia a cour que cha's disch e fatscha eir que cha's voul. Fo üna prouva cun mincha formulaziun.", "rm-vallader": "Co as pudessa dimena formular il seguaint cun metter il 'eu' i'l center, per cha'l visavi piglia a cour quai chi's disch e fetscha eir quai chi's voul. Fa üna prouva cun mincha formulaziun.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ed jeu getg ussa era inaga enzatgei a Vus.» Il ravgialet ei cumparius davos la scaffa. «Tier Vus fan las lecziuns da sport insumma buca plascher. Vus tugneis siper tuts. Mo buc siper Philipp, perquei ch'el ei Vies scolar preferiu. Mo entgins da nus ein exact aschi buns sco Philipp. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Ad jou gitg uss ear egn'ea anzatge a Vus.» Igl rabgialet e cumparieu davo la stgafa. «Tier Vus fan las lecziùns da sport anzuma betga plascher. Vus tugneaz trasor. Me igl Philipp fa tut andretg, parquegl c'el e igl Voss scular preferieu. Mo egn peer da nus en exact aschi bùns sco'gl Philipp, e quegl cler?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed eau La di uossa eir qualchosa.» Il rabgialet es apparieu davous la chascha svedaisa. «Tar Ella nu fo la gimnastica üngün plaschair. Tar tuots ho Ella adüna qualchosa da reclamer. Be tar Philipp na, perche ch'el es Sieu predilet. Ma ün pêr da nus sun precis uschè buns scu Sieu Philipp. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Eir eu Tilla vögl uossa dir alch.» Il rabgialet es cumparü davo la chaista. «Pro Ella nu fa la gimnastica insomma ingün plaschair. Ella ha adüna alch da critichar. Be pro Philipp na, perquai cha quel es Seis predilet. Ma ün pêr da nus sun güst'uschè buns sco Seis Philipp. Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sche ti vegns vietis, vegn jeu pli gronds», ha il ravgialet rispundiu. «Pli vietis che ti vegns, e pli gronds che jeu vegn.»", "rm-sutsilv": "«Scha tei veans vilo, vignt jou ple grànd», â igl rabgialet raspundieu. «Ple vilo ca tei veans, a ple grànd ca jou vignt.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau cresch, cur cha tü vainst grit», ho respundieu il rabgialet. «Pü grit cha tü vainst, e dapü ch'eau cresch.»", "rm-vallader": "«Scha tü vainst grit, vegn eu plü grond», ha respus il rabgialet. «E plü grit cha tü vainst e plü grond ch'eu vegn.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perquei ch'ei plai a mi aschia», ha Amadeus getg. «Jeu hai era viviu inaga sco ils biars ed jeu hai in fegl ch'ei mo in pèr onns pli vegls che ti.»", "rm-sutsilv": "«Parquegl c'igl ple ascheia a mei», â igl Amadeus getg. «Jou ve ear egn'ea vivieu sco igls blears ad jou ve egn fegl c'e me egn peer ons ple vigl ca tei.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche cha que am plescha uschè», ho dit Amadeus. «Eau d'he eir vivieu üna vouta uschè scu la granda part da la glieud. Ed eau d'he ün figl, chi'd es be ün pêr ans pü vegl cu tü.»", "rm-vallader": "«Perquai ch'eu viv jent uschè», ha dit Amadeus. «Eir eu n'ha vivü üna jada sco tuot la glieud, ed eu n'ha ün figl chi'd es be ün pêr ons plü vegl co tü.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Schei la detta!», ha el sgargniu ed ha empruau da tschappar ils dets cun ses dents.", "rm-sutsilv": "«Davent cun la deta!» â lez dantànt sgargnieu ad â ampruvo da tgapar la deta cugls seas daints.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Davent cun vossas piclas!», ho sgrigno il rabgialet ed ho pruvo da'ls clapper cun sieus daintuns.", "rm-vallader": "«Davent culla grifla!», ha quel sibilà ed ha provà da tils tschüffer culs daints.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Far quens pareva da plascher al scolast. Cu el haveva scret la tabla pleina cun cefras eis el semenaus ed ha dumandau: «Ussa vulein nus inaga mirar sche vus haveis fatg attenziun. Jonas, neu inaga anavon!»", "rm-sutsilv": "Far quents pareva da plascher agl surmester. Cur c'el veva scret la tavla plagna cun zefras â el savieult ad â amparo: «Ussa lainsa egn'ea vurdar scha vus vez fatg atenziùn. Jonas, via anavànt!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il magister paraiva d'avair plaschair vi dal fer quints. Zieva ch'el vaiva implieu la tevla cun numers, s'ho'l vout ed ho dit: «Uossa vulainsa guarder, scha vais fat attenziun. Jonas, vè no cò!»", "rm-vallader": "Il magister paraiva d'avair plaschair da far quints. Cur ch'el vaiva scriblottà tuot la tabla cun nomers, s'ha el vout ed ha dit: «Uossa laina verer, scha vus vais eir fat attenziun. Jonas, vè üna jada davantvart pro la tabla!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nua ei quei schani?», ha signur Poppenfalter dumandau tenend enta maun siu fest promts per pitgar.", "rm-sutsilv": "«Noua e que schani?», â igl signur Poppenfalter amparo tanànd ainta màn igl sieus fest prùnt par pitgear.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Inua es il lumbardun?», ho dumando sar Poppenfalter, chi d'eira pront per der ün cuolp.", "rm-vallader": "«Ingio es il compel?», ha dumandà sar Poppenfalter chi tgnaiva seis bastun in man, pront per dar üna pastrida.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu pos buc», ha dunna Schneiderhahn plonschiu.", "rm-sutsilv": "«Jou riv betga», â la duna Schneiderhahn salamanto.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu riv», ho plaunt duonna Schneiderhahn.", "rm-vallader": "«Quai nu saja far», ha plürà duonna Schneiderhahn.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Si cun Vus!», ha il ravgialet getg. «Ussa vulein nus tuts aunc veser in segl sur la scaffa.»", "rm-sutsilv": "«Sei cun Vus!», â igl rabgialet getg. «Ussa lainsa ànc vaser egn sagl sur la stgafa.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Sü cun Ella!», ho dit il rabgialet. «Uossa vulainsa vzair aunch'ün sagl suravi la chascha svedaisa.»", "rm-vallader": "«Ch'Ella stetta uossa sü!», ha cumandà il rabgialet. «Uossa laina nus tuots amo verer ün sagl sur la chaista.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E tgei zuppas en tiu turnister?»", "rm-sutsilv": "«A tge zupas agl tieus turnister?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi che zoppast in tia buscha?»", "rm-vallader": "«E che zoppast tü illa barsocca?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Jonas ha priu la rida ed ha fixau las cefras che han entschiet a saltar avon ses egls.", "rm-sutsilv": "Igl Jonas â prieu la hrida ad â fixo las zefras c'ân antschiet a saltar avànt igls seas îls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Jonas ho piglio la crida ed ho püffo sü pels numers, chi'd haun cumanzo a suter davaunt sieus ögls.", "rm-vallader": "Jonas ha tut üna craida ed ha fixà ils nombers chi cumanzaivan a sotar davant seis ögls.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Cun setschentar ston las combas esser ensemen», ha dunna Schneiderhahn criticau.", "rm-sutsilv": "«Cun satschantar ston las tgombas easser anzemel», â la duna Schneiderhahn crititgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Las chammas stöglian esser serredas cun placher», ho crit icho duonna Schneiderhahn.", "rm-vallader": "«Cun at plachar stoust tü serrar las chommas», ha cratschlà duonna Schneiderhahn.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo secapescha, car signur ravgialet – ni eis ti ina dunna ravgialet?»", "rm-sutsilv": "«Mo sacapescha, tgear signur rabgialet – near es tei egna duna rabgialet?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "«Ma cler, char sar rabgialet – o est tü üna duonna rabgialetta?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "il fastitg", "rm-sutsilv": "igl fastez", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il stizi", "rm-vallader": "il fastizi", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Daco eis el ussa aschi pigns?», ha Marie scutinau.", "rm-sutsilv": "«Partge e el uss aschi pintg?», â la Marie scusato.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche è'l uossa uschè pitschen?», ho scutto Maria.", "rm-vallader": "«Ma perche es el uossa uschè pitschen?», ha scuttà Maria.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Eis el insumma staus cheu?», ha signur Poppenfalter vuliu saver dad Alexander.", "rm-sutsilv": "«E el anzuma sto qua?», â igl signur Poppenfalter lieu saver digl Alexander.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«D'eira insomma cò ün?», ho vulieu savair sar Poppenfalter dad Alexander.", "rm-vallader": "«D'eira insomma quia ün?», ha sar Poppenfalter vuglü savair dad Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Plaunsiu ei igl esch sesaviarts.", "rm-sutsilv": "Plànsieu â el aviert igl esch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Be plaunet ho'l aviert la porta.", "rm-vallader": "El ha drivi be planet l'üsch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mia combra ei buc in camon da pors!»", "rm-sutsilv": "«La mia tgombra e betg egn zon da porcs.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«In mia chambra nun es üngün dischuorden!»", "rm-vallader": "«Mia chombra nun es üna stalla da püerchs!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha gnugnau zatgei el plumatsch ed ha vuliu tschaffar il tapet.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â gnurgnieu anzatge agl plimatsch ad â lieu trer igl tarbet sur igl tgieu sei.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho sfarfuglio qualchosa aint pel cuschin ed ho pruvo da clapper la plüma. Ma sia mamma la tgnaiva ferm.", "rm-vallader": "Alexander ha crabottà alch aint il plümatsch ed ha vuglü tschüffer la cuverta.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ina creatira terribla 3", "rm-sutsilv": "Egna creatira teribla 3", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Üna sula creatüra 3", "rm-vallader": "Üna sula creatüra 3", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Nuot ei nunpusseivel 10", "rm-sutsilv": "Nut e nunpussevel 10", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Pussibel es tuot 10", "rm-vallader": "Nöglia nun es impussibel 10", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei mo?», ha il ravgialet dumandau. «Jeu vegn cun tei. Ei quei clar!»", "rm-sutsilv": "«Tge mo?», â igl rabgialet amparo. «Jou vignt cun te. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che ma?», ho dumando il rabgialet. «Eau vegn cun te. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Che ma?», ha dumandà il rabgialet. «Eu vegn cun tai. Hast inclet!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "excellent", "rm-sutsilv": "exzelent", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "excellent", "rm-vallader": "excellent", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei hai buc jeu fatg.»", "rm-sutsilv": "«Quegl ve betga jou fatg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que nu d'he eau fat!»", "rm-vallader": "«Quai nu sun stat eu.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu ... jeu ... hai gie mo ...» Alexander saveva buc pli tgei gir.", "rm-sutsilv": "«Jou … jou … ve gea me …», igl Alexander saveva betga ple tge gir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau ... eau ... d'he tuottüna be ...» Alexander nu savaiva pü che dir.", "rm-vallader": "«Eu … eu … n'ha be …» Alexander nu savaiva plü che dir.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Buca paterlei ton», ha il ravgialet interrut la scolasta. «Spargnei Vies flad pli bugen per igl exercezi!»", "rm-sutsilv": "«Betga bagliafad tànt», â igl rabgialet interrut ella. «Spargnead ple bugent igl flo pigl exerzezi!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ch'Ella nu discuorra uschè bger», ho interruot il rabgialet a la magistra. «Ella fess meglder da spargner il fled per l'exercizi!»", "rm-vallader": "«Ch'Ella discuorra tantüna ün pa damain», ha interruot il rabgialet la magistra. «Ch'Ella spargna plü jent Seis flà per l'exercizi!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E sche jeu havess buc malegiau corns cotschens sin tiu tgau ...»", "rm-sutsilv": "«A scha jou vess betga malagieu cornas cotschnas segl tieus tgieu …?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E sch'eau nu't vess pittüro üngünas cornas cotschnas sül cho ...»", "rm-vallader": "«E sch'eu nu vess disegnà corninas cotschnas sün teis cheu …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Maximilian ha empruau sco emprem ed ha mussau in exercezi senza macla.", "rm-sutsilv": "Igl Maximilian â ampruvo sco amprem ad â musso egn exerzezi sainza macla.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Maximilian ho pruvo scu prüm ed ho musso ün exercizi sainza sbagls.", "rm-vallader": "Maximilian ha provà sco prüm ed ha fat ün sagl perfet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Lai la detta! 16", "rm-sutsilv": "Le la deta! 16", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nu tucher! 16", "rm-vallader": "Laschai la dainta! 16", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei selubeschas ti!» Signur Blech ei semenaus. «Jeu vegn ...» El ha viu il ravgialet, ei vegnius mets ed ha mirau sin el cun egls gronds.", "rm-sutsilv": "«Tge salubeschas tei!» Igl surmester â savieult. «Jou vignt …» El â vieu igl rabgialet, e davanto met ad â vurdo separ el cun grànds îls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che't vain adimmaint!» Sar Blech s'ho vout be dalum. «Eau at vögl bain ...» El ho vis il rabgialet, ho pers la favella ed ho guardo be tais.", "rm-vallader": "«Che at permettast!» Sar Blech s'ha vout dandettamaing. «Eu't dun …» In quel mumaint ha el vis il rabgialet, ha taschü be subit e ha fixà quel cun ögliuns.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "PLEDS RUMAUNTSCHS (immez il chapitel)", "rm-vallader": "PLEDS RUMANTSCHS (immez il chapitel)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quei era puspei inaga tipic. Naturalmein susteneva sia mumma sco adina quella tuppa Marie. Cun in segl ei Alexander staus ord letg, ei fugius sin tualetta ed ha serrau igl esch.", "rm-sutsilv": "Quegl eara puspe egn'ea tipic. Natiralmeing sustaneva sia mama sco adigna quella tgutga Marie. Cun egn sagl e igl Alexander sto ord litg, e fugieu sen tualeta ad â saro igl esch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que d'eira darcho tipic. Natürelmaing, cha sia mamma d'eira scu adüna da la vart da quista cucca d'üna Maria. Cun ün sagl es Alexander gnieu our da let, es scappo aint il bagn ed ho serro l'üsch culla clev.", "rm-vallader": "Tipic mamma, darcheu na jada! Cler ch'ella tgnaiva sco adüna cun quista plufra Maria. Alexander ha fat ün sagl our da let, es mütschi sün tualetta ed ha serrà l'üsch culla clav.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El nas ...»", "rm-sutsilv": "Agl nas …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "eau ser ...»", "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu getg buc manzegnas?», ha Alexander dau encunter.", "rm-sutsilv": "«Jou gitg betga manzegnas!», â igl Alexander replitgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu di manzögnas», ho cuntradieu Alexander.", "rm-vallader": "«Eu nu di manzögnas», ha cuntradi Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tiu tgei?»", "rm-sutsilv": "«Igl tieus tge?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tieu che?»", "rm-vallader": "«Teis che?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Forsa vul el emprender», ha Hannes rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Forza vut el amprender», â igl Hannes raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Forsa per imprender», ho respundieu Hannes.", "rm-vallader": "«Forsa vuol el imprender», ha respuns Hannes.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nus stuein adina cuorer e far quella tuppa gimnastica», ha il ravgialet cuntinuau da discuorer. «Mo Vus curris mai cun nus e musseis era mai co far gimnastica. Gliez sto adina il Philipp. Mo jeu vuless mirar inaga, sche Vus saveis insumma far gimnastica. Gl'emprem stueis Vus denton sescaldar. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Nus stuagn adigna curer a far quella tgutga gimnastica», â igl rabgialet cuntinuo da bagliafar. «Mo Vus curez mai cun nus a mussaz ear mai co far igls exerzezis. Gliez sto adigna igl Philipp far. Mo jou less vurdar egn'ea, scha Vus savez anzuma far gimnastica. Gl'amprem stuez Vus dantànt sascaldar. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ella ans fo adüna cuorrer e fer uschè stüpids exercizis», ho cuntinuo il rabgialet. «Ma Ella nu's partecipescha mê e nu'ns muossa neir mê svess qualchosa. Que stu adüna fer Philipp. Eau vögl vzair uoss'üna vouta, sch'Ella so insomma fer gimnastica. Ma il prüm cuorr'La ün pêr girs per as s-chuder. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Ella ans fa adüna cuorrer intuorn e far da quels stüpids exercizis da gimnastica», ha cuntinuà il rabgialet. «Ma Ella nu's partecipescha mai e nu fa neir mai avant ils exercizis. Quai sto far adüna Philipp. Eu vögl uossa verer üna jada, sch'Ella sa insomma far quels exercizis. Il prüm cuorra Ella però intuorn üna pezza. Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "L'autra damaun ha Alexander udiu a clamar sia mumma sco ord il lontan.", "rm-sutsilv": "L'otra damàn â igl Alexander udieu a clamar sia mama sco digl lontan.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La damaun zieva ho Alexander udieu a clamer a sia mamma scu da dalöntsch davent.", "rm-vallader": "L'otra daman ha Alexander dudi a sia mamma a clamar sco da dalöntsch davent.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei seplaccaus.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â sasgubo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander s'ho sgubo.", "rm-vallader": "Alexander s'ha sgobà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei trottaus a casa. Leu eis el sesius sin siu pult ed ha scrivlau sin in toc pupi.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander e troto a tgea. Là e'l sasieu segl sieus pult ad â scrivlato sen egn toc pulpier.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander es trotto a chesa. Lo s'ho'l tschanto vi da sieu pult ed ho scrivlotto sün ün palperi.", "rm-vallader": "Alexander es schlamprunà a chasa. Là s'ha el tschantà vi da la maisa da scriver ed ha cumanzà a scriblottar sün ün fögl.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti eis ...»", "rm-sutsilv": "«Tei es…»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü nu ...»", "rm-vallader": "«Tü est …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quicri, quecri, quocrinet,", "rm-sutsilv": "«Quicri, quecri, quocrinader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Battel, dattel, buttel, bögls,", "rm-vallader": "«Zippel, dappel, dippel dat,", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "«Anavos forza», tugneava igl tgavalier Roderich. «Quel vean gea pletost ple pintg ca ple grànd. Co de egn tal nanign proteger igls noss bagns, cur ca jou sund egn'ea betga ple?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Inavous forsa», bruntulaiva alura il chavalier Roderich. «Quel dvainta püchöntsch pü pitschen cu pü grand. Cu dess uschè ün nanin proteger nossa faculted, ün di ch'eau nu sun pü?»", "rm-vallader": "«Inavo forsa», marmuognaiva il chavalier Roderich. «Quel vain bain plüchöntsch plü pitschen co plü grond. Co dess ün tal nanin proteger nos bains e possess, sch'eu nu sun plü quia ün di?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Has ti lu buca fom?»", "rm-sutsilv": "«Âs tei alura betga fom?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nun hest üngüna fam?»", "rm-vallader": "«Nun hast tü fom?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Pertgei has ti getg 'Au'?»", "rm-sutsilv": "«Partge âs tei getg 'Au'?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche hest dit 'au'?»", "rm-vallader": "«Perche hast tü clomà 'aua'?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ei ha aunc cuzzau in mument entochen che Alexander ei sedurmentaus. El siemi era el cun sia mumma e Marie en in casti. Cu els ein i sur la cuort dil casti, ei il ravgialet vegnius encunter ad els ed ha sfugatau cun siu sabel.", "rm-sutsilv": "Igl â ànc cuzo egn mumaint antocen c'igl Alexander e sadurmanto. Agl siemi eara el cun sia mama a cun la Marie an egn casti. Cur c'els en ieus tras la curt digl casti, e igl rabgialet vagnieu ancùnter ad â schmano igl sieus sabel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ad ho düro üna pezza, fin ch'Alexander s'ho indrumanzo. In sieu sömmi d'eira'l cun sia mamma e cun Maria sün ün chastè. Cur ch'els sun passos tres la cuort, als es gnieu incunter il rabgialet sventuland sieu sabel.", "rm-vallader": "Id ha dürà amo ün mumaint fin cha Alexander s'ha indurmanzà. Aint il sömmi d'eira el cun sia mamma e Maria in ün chastè. Cur ch'els han traversà la cuort, han els inscuntrà il rabgialet chi sventulaiva sia spada aint il ajer.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "d) Tgei vul il suandont proverbi dir: «Il tun fa canzun.»? Explichescha sia muntada cun agid d'in exempel.", "rm-sutsilv": "d) Tge vut igl savundànt proverbi gir: «Igl tùn fa la canzùn.»? Explitgescha la sia muntada cun agid d'egn exaimpel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "d) Che voul dir il seguaint proverbi: «Il tun fo la chanzun?» Declera il sen cun agüd d'ün exaimpel.", "rm-vallader": "d) Che voul dir il seguaint proverbi: «Il tun fa la chanzun?» Declera il sen cun agüd d'ün exaimpel.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ualti perdert", "rm-sutsilv": "Fri scort", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vaira scort", "rm-vallader": "Vaira scort", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie, buc aschi mal», ha Alexander murmignau, mo ina certa disillusiun ei buca stada da surudir.", "rm-sutsilv": "«Ea, betg aschi mal», â igl Alexander murmagnieu, mo an la sia vusch eara egna tschearta dischilusiùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi, schi», ho marmugno Alexander, ma a s'udiva üna tscherta dischillusiun.", "rm-vallader": "«Bain, bain», ha marmuognà Alexander, i's sentiva però ch'el d'eira ün pa dischillus.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "E mintga ga aschuntava ella aunc: «Segir crescha nies Siegmut aunc.»", "rm-sutsilv": "A mintg'ea aschuntava ella ànc: «Siir crescha igl noss Siegmunt ànc.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "E mincha vouta agiundschaiv'la: «Sgür cha nos Siegmut crescha auncha.»", "rm-vallader": "E mincha jada agiundschaiva ella: «Nos Siegmut crescha dal sgür amo.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Semplamein naven», ha Alexander getg. «Jeu hai strienau naven el.»", "rm-sutsilv": "«Semplameing davent», â igl Alexander getg. «Jou ve striuno davent el.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Simplamaing davent», ho dit Alexander. «Eau l'he striuno davent.»", "rm-vallader": "«Simplamaing davent», ha dit Alexander. «Eu til n'ha striunà davent.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha envidau la cazzola ed ha viu il ravgialet a sesend sil tapet.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â anvido la cazola ad â vieu igl rabgialet a sasànd segl tarbet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho impizzo la glüsch ed ho vis il rabgialet tschanto sülla plüma.", "rm-vallader": "Alexander ha fat glüm ed ha vis il rabgialet chi sezzaiva sül let.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti has segir engulau il casti dil cavalier Siegmut», ha Marie pretendiu.", "rm-sutsilv": "«Tei âs siir angulo igl casti digl tgavalier Siegmut», â la Marie pratandieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü hest sgür invulo il chastè dal chavalier Siegmut», ho pretais Maria.", "rm-vallader": "«Tü hast franc involà il chastè dal chavalier Siegmut», ha pretais Maria.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "special, speciala", "rm-sutsilv": "spezial, speziala", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Donn», ha Alexander getg. «Gliez fuss propi stau grondius.»", "rm-sutsilv": "«Don», â igl Alexander getg. «Quegl fuss propi sto grandius.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Pcho», ho dit Alexander. «Que füss propi sto la cana.»", "rm-vallader": "«Puchà», ha dit Alexander, «Quai füss propa stat genial.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Lez ha puspei mo scurlau il tgau.", "rm-sutsilv": "Lez â puspe me scurlo igl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Quel ho darcho be squasso il cho.", "rm-vallader": "Quel ha darcheu squassà il cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Forsa telefonescha dunna Schäfer-Enzenberg alla polizia e lezza enquera tei», ha Alexander rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Forza telefonescha la duna Schäfer-Enzenberg a la polizeia a leza anquiera te», â igl Alexander raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Forsa clama duonna Schäfer-Enzenberg a la pulizia e quels at tscherchan», ho respundieu Alexander.", "rm-vallader": "Forsa telefona duonna Schäfer-Enzenberg a la polizia ed els at tscherchan», ha respus Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "il muossadet", "rm-sutsilv": "igl tgisatof", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il daunt musseder", "rm-vallader": "il daint muossader", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sun buc in quel leu», ha il ravgialet clamau ed ha sfugatau siu sabel atras l'aria, «jeu sun in ravgialet, ei quei clar! E sch'enzatgi svanescha cheu, lu buca jeu, mobein ti!»", "rm-sutsilv": "«Jou sund betg egn quel-là», â igl rabgialet clamo ad â schmano igl sieus sabel tras l'aria, «jou sund egn rabgialet, e quegl cler? A sch'anzatgi svanescha qua, alura betga jou, mobagn tei!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu sun quel vi lo», ho clamo il rabgialet ed ho sventulo sieu sabel, «eau sun ün rabgialet, es que cler? E scha qualchün svanescha cò, schi sgür na eau, dimpersè tü!»", "rm-vallader": "«Eu nu sun simplamaing quel qua», ha clomà il rabgialet ed ha sventulà cul sabel, «eu sun il rabgialet, hast inclet! E sch'inchün dess svanir, lura nu sun quai eu, dimpersè tü!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "long", "rm-sutsilv": "long", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "long", "rm-vallader": "long", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet era cumparius davos Alexander, ed el vegneva pli e pli gronds.", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet e cumparieu davo igl Alexander, ad el vagneva ple a ple grànd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Davous Alexander eira apparieu il rabgialet ed el creschiva ad ün crescher.", "rm-vallader": "Davo Alexander es cumparü il rabgialet chi gniva adüna plü grond.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ils biars ein svani sil fiat. Els vulevan pli bugen buca veser il ravgialet che haver dispeta culs treis cumpogns. In pèr affons curaschus ein denton restai tier Alexander. Lez era fatschentaus aschi fetg da vegnir sin auters patratgs per buc vegnir vilaus ch'el era aunc gnanc s'encurschius dils treis.", "rm-sutsilv": "Igls blears en imediatameing svanieus. Els levan ple bugent betga vaser igl rabgialet ca ver daspeta cugls tres cumpogns. Egn peer unfànts curaschus en dantànt rastos tier igl Alexander. Lez eara fatschando aschi fetg da vagnir sen oters patratgs par betga vagnir vilo, c'el veva ànc gnànc bado igls tres.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La granda part s'ho dalum retratta. Pü gugent nu vzair il rabgialet cu clapper problems cun quists trais tips. Ma ün pêr iffaunts curaschus sun listess restos tar Alexander. Quel as concentraiva telmaing da nu gnir grit, ch'el nu vaiva niaunch'auncha do bada als trais campels.", "rm-vallader": "Ils blers sun subit mütschits. Els han preferi a nu verer al rabgialet per nu surgnir problems culs trais tips. Ün pêr uffants curaschus sun però restats pro Alexander. Quel d'eira talmaing preoccupà da nu gnir grit ch'el nu vaiva gnanca dat bada als trais grobulans.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu vegn buca vilaus, quei empermettel jeu», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«Jou vignt betga vilo, quegl ampurmet jou», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu vegn grit, que t'imprometti», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«Eu nu vegn grit, impromiss!», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nua ei ussa pia il monster?», ha dunna Schäfer-Enzenberg dumandau ed ei semenada viers signur Blech. «Jeu vesel negin.»", "rm-sutsilv": "«Noua e ussa peia que monster?», â la manadra da scola amparo. «Jou vez nign.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed inua es il monster?», ho dumando duonna Schäfer-Enzenberg e s'ho vouta vers sar Blech. «Eau nu vez üngün.»", "rm-vallader": "«Ingio es dimena il monster?», ha dumandà duonna Schäfer-Enzenberg s'ha vouta vers sar Blech. «Eu nu vez ad ingün.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sun buc in giavelet, jeu sun in ravgialet! Has aunc adina buc capiu quei?», ha il ravgialet carschlau.", "rm-sutsilv": "«Jou sund betg egn giavelet, jou sund egn rabgialet! Âs ànc adigna betga capieu quegl?», â igl rabgialet cratschlo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu sun üngün diavlet, eau sun ün rabgialet! Nun hest aunch'adüna na chapieu?», ho cratschlo il rabgialet.", "rm-vallader": "«Eu nu sun ün diavelet, eu sun ün rabgialet! Nun hast tü amo adüna na inclet quai?», ha cratschlà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "plaid/formulaziun pli migeivla", "rm-sutsilv": "pled/formulaziùn ple mievla", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pled/formulaziun pü amiaivel/amiaivla", "rm-vallader": "pled/formulaziun plü amiaivel/amiaivla", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Tema? Na, tema haveva Alexander buc. El haveva enzatgei tut auter. Ed avon che quei auter vegni memia gronds, eis el currius. El ei siglius cun tut il tempo sil trampolin, ei catapultaus ad ault, ei sgulaus sur la scaffa senza tuccar en quella ed ei setschentaus da tschei maun cullas combas ensemen.", "rm-sutsilv": "Tema? Na, tema vev'igl Alexander betg. El veva tut anzatge oter. Ad avànt ca que oter vigni megna grànd, e el curieu. El e saglieu cun tut igl tempo segl trampolin, â sacatapulto ad òlt, e sgulo sur la stgafa sainza tutgear quella ad e satschanto da l'otra vart cun las tgombas anzemel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Temma? Na, que nu vaiva Alexander. El vaiva qualchosa tuottafat oter. Ed aunz cha quelo vegna memma grand, ho'l cumanzo a cuorrer. El es filo vers il trampolin, s'ho lascho catapulter in l'ajer, es saglieu suravi la chascha svedaisa sainza la tucher e s'ho placho da l'otra vart cun chammas serredas.", "rm-vallader": "Temma? Na, temma nu vaiva Alexander. El vaiva tuot alch oter. Ed avant cha quist oter gnia massa grond, ha el tut schlantsch. El es currü fich svelt sül trampolin e s'ha laschà catapultar in ot, lura es el sagli sur la chaista sainza tilla tocker e s'ha plachà cullas chommas serradas da l'otra vart.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "E stregn priu consteva quei. Il ravgialet era gie buc in um mascrau.", "rm-sutsilv": "Ad atgnameing cunsteva quegl gea. Igl rabgialet eara gea betg egn um mascro.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ed in vardet eira que eir güst. Perche cha'l rabgialet nu d'eira ün hom mascro.", "rm-vallader": "Ed insè d'eira quai vaira. Il rabgialet nu d'eira nempe ün hom mascrà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ha dau il tgau, ei sesida cun Marie sin ina sutga ed ha scurlau il tgau. «Hai jeu capiu tei endretg», ha ella dumandau Alexander, «che quei ... ä ...»", "rm-sutsilv": "La mama â do digl tgieu, e sasida cun la Marie sen egna sutga ad â scurlo igl tgieu. «Ve jou capieu andretg te», â ella amparo agl Alexander, «ca que… ä…»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho dit da schi, s'ho tschanteda cun Maria sün ün s-chabè ed ho squasso il cho. «At d'heja inclet inandret», ho'la dumando ad Alexander, «cha quist ... ah ...»", "rm-vallader": "La mamma ha dat dal cheu, s'ha tschantada cun Maria sün üna sopcha ed ha squassà il cheu. «At n'haja inclet inandret», ha ella dumandà ad Alexander, «cha quist … aah …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti sas adina mo tugnar. Ti lais maina en ruaus mei. Mo quei ei mia combra, cheu fetsch jeu uorden cu jeu vi. Ei quei clar! E sche jeu hai buca gust, fetsch jeu insumma buc uorden, per che ti sappies. A mi plai mia combra numnadamein exact aschia sco ella ei. Ed ussa svanescha, schiglioc fierel jeu giuado tei!»", "rm-sutsilv": "«Tei sas adigna me tugnear. Tei mi laschas mena cun pos. Mo quegl e la mia tgombra, qua fetsch jou urden cur ca jou vi. E quegl cler! A scha jou ve betga gust, fetsch jou anzuma betg urden, me ca tei setgias! A mei ple la mia tgombra numnadameing exact ascheia sco ella e. Ad ussa svanescha, schiglioc fier jou giouador te!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü sest be criticher e criticher. Mê nu'm laschast in pos. Ma que es mia chambra, cò fatschi uorden, cur ch'eau vögl. Es que cler? E sch'eau nu d'he üngüna vöglia, nu fatschi insomma na uorden, be cha tü sapchast. A me plescha mia chambra nempe precis uschè, scu ch'ella es. Ed uossa svanescha, uschigliö at bütti our da porta!»", "rm-vallader": "«Tü nu fast oter co adüna be rögnar. Nu'm laschast mai in pos. Ma quai es mia chombra, qua fetsch eu uorden, cur ch'eu vögl. Hast inclet! E be cha tü sapchast, sch'eu nun ha ingüna vöglia, nu fetscha neir uorden. A mai plascha mia chombra uschè. Ed uossa piglia e va, uschigliö at bütta oura!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Signur Blech ei semenaus encunter la tabla. Lezza era gia ualti pleina cun cefras, e signur Blech ha aunc scret pli biaras vitier. Cun far quei discurreva el, senza trer flad, da grams, kilograms e tonnas.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander e ieu agl sieus plaz ad e sasieu giou. Igl signur Blech â savieult ancùnter la tavla. Leza eara gea fri plagna cun zefras, ad igl signur Blech â ànc scret vetier ple blearas. Cun far quegl bagliafava el, sainza trer flo, da grams, kilograms a tonas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander es ieu tar sia plazza e s'ho tschanto. Sar Blech s'ho vout vers la tevla. Sün quella d'eiran già bgers numers, ed el ho cuntinuo a scriver numers e numers. Lotiers discurriva'l sainza piglier fled da grams, kilograms e tonnas.", "rm-vallader": "Alexander s'ha fuà sün sia plazza ed es sezza giò. Sar Blech s'ha vout vers la tabla. Sün quella d'eiran fingià scrits üna pruna nomers, e sar Blech ha notà amo oters. Ed el discurriva sainza trar il flà da grams, kilograms e tonnas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Pertgei prens lu buc el?»", "rm-sutsilv": "«Partge prendas alura betg el?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi perche nu'l pigliast alura?»", "rm-vallader": "«Schi perche nu til pigliast?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei duei quei esser?», ha dunna Schneiderhahn dumandau vilada. «Jeu hai getg che ti dueigies siglir silla scaffa e buca suro!»", "rm-sutsilv": "«Tge de quegl easser?», â la surmestra amparo vilada. «Jou ve getg ca tei degias saglir sen la stgafa a betga suror!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che vess quecò dad esser?», ho dumando duonna Schneiderhahn da gritta. «Eau d'he dit da saglir sülla chascha, na suravi!»", "rm-vallader": "«Che mâ es quai?», ha dumandà duonna Schneiderhahn filantada. «Eu n'ha dit da saglir sülla chaista, na sur quella oura!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha sminau tgei che Jonas manegiava. Plinavon udeva el aunc adina il rir e las beffas da tschels suenter siu autogol. Perquei ha el murmignau: «Jeu hai tuttina buca gust.»", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â smino tge c'igl Jonas manageava. Plenavànt udeva el ànc adigna igl rir a las befas da tschels suainter igl sieus autogol. Parquegl â el murmagnieu: «Jou ve ear nign gust.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho bado, che cha Jonas managiaiva. Dal rest udiva'l auncha las remarchas be schnöss dals oters zieva sieu autogol. Perque ho'l bruntulo: «Eau nu d'he inamöd üngüna vöglia.»", "rm-vallader": "Alexander dubitaiva che cha Jonas vulaiva dir cun quai. Ed el vaiva amo ill'uraglia las risadas e las noschas remarchas dals oters davo ch'el vaiva fat ün agen gol. Perquai ha el marmuognà: «Eu nun ha ingüna vöglia.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "c) Cumpareglia ils lungatgs e scriva in text da silmeins tschun construcziuns, el qual ti das risposta allas suandontas damondas:", "rm-sutsilv": "c) Cumpareglia igls lungatgs a scriva egn text da seglmains tschentg construcziùns, agl qual tei raspundas las savundàntas amparadas:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Conguela las linguas e respuonda a las seguaintas dumandas. Scriva almain tschinch frasas.", "rm-vallader": "c) Conguala las linguas e respuonda a las seguaintas dumondas. Scriva almain tschinch frasas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Propi bien eis ei buc, quei che Vus purschis cheu», ha il ravgialet constatau.", "rm-sutsilv": "«Propi bien e'gl betg, quegl ca Vus mussaz qua», â igl rabgialet cunstato.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Dimena, que ch'Ella prasta cò nun es güst sensaziunel», ho constato il rabgialet.", "rm-vallader": "«Propa super nun es quai, quai ch'Ella ans muossa qua», ha constatà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Clar, tgi auter?»", "rm-sutsilv": "«Cler, tgi oter?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cler, chi oter?»", "rm-vallader": "«Cler, chi oter?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vus stueis buca scutinar», ha Amadeus murmignau. «Jeu hai gia viu che vus vegnevas.»", "rm-sutsilv": "«Vus stuez betga scusatar», â igl Amadeus murmagnieu. «Jou ve schon vieu ca vus vagnevas.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Vus nu vais da scutter», ho marmugno Amadeus. «Eau s'he vis a gnir.»", "rm-vallader": "«Tü nu manglast scuttar», ha marmuognà Amadeus. «Eu at n'ha fingià vis a gnir.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Senza tschaffen e runond ils peis eis el ius ord combra.", "rm-sutsilv": "Sainza tschafen a runànd igls pes e el ieu ord tgombra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Strand zieva ils peis e cun pocha vöglia è'l ieu our da sia chambra.", "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nuot!», ha Alexander rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Nut!» â igl Alexander raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ünguotta!», ho respundieu Alexander.", "rm-vallader": "«Nöglia!», ha respus Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "persuna", "rm-sutsilv": "parsùna", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "persuna", "rm-vallader": "persuna", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu hai en mintga cass buc engulau ella, sche ti manegias gliez.»", "rm-sutsilv": "«Jou ve an mintga cass betg angulo ella, scha tei manegias gliez.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu'ls he invulos, scha tü managiast quecò.»", "rm-vallader": "«Eu nu tils n'ha in mincha cas na involà, scha tü manajast quai.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Na.»", "rm-sutsilv": "«Na.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na.»", "rm-vallader": "«Na.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Calei!» La vusch dalla mumma ha bunamein fatg tgaubrochels. «Ti vas immediat en tia combra! Jeu vi buca veser tei pli oz!»", "rm-sutsilv": "«Calad!» La vusch da la mama â bunameing fatg cupitgolas. «Tei vas imediat an la tia tgombra! Jou vi betga ple vaser te oz!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Uossa basta!», ho sbragieu la mamma cun vusch agüzza. «Tü vest dalum in tia chambra! Eau nu't vögl pü vzair hoz!»", "rm-vallader": "«Uossa basta!» La mamma vaiva dozà bravamaing la vusch. «Va subit in tia chombra! Eu nu vögl plü verer hoz a tai!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Igl um ha buca schau ord ils egls il ravgialet ed ha viu co lez ei plaunet vegnius pli pigns.", "rm-sutsilv": "Igl um â betga scho ord igls îls igl rabgialet ad â vieu sco lez e plànsieu vagnieu ple pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'hom nun ho lascho our d'ögl il rabgialet ed ho vis, cu ch'el gniva viepü pitschen.", "rm-vallader": "L'hom nun ha laschà al rabgialet gnanc'üna secunda our d'ögl ed ha vis, co cha quel gniva adüna plü pitschen.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Dunna Schneiderhahn ha buc udiu la remarca. Ella ha schulau cun siu schuletg ed ha schau far retscha ils affons davos la scaffa. Lu ha ella declarau igl exercezi e Philipp, siu scolar preferiu, ha stuiu mussar el. El ei currius, ha augmentau spert il tempo, ei siglius sil trampolin che ha alzau el ad ault, ei setschentaus culs mauns silla scaffa ed ei siglius giu da l'autra vart.", "rm-sutsilv": "La duna Schneiderhahn â betg udieu la remartga. Ella â schivlo cugl sieus schivlot ad â fatg far igls unfànts egna retscha davo la stgafa. Alura â ella declaro igl exerzezi ad igl Philipp, igl sieus scular preferieu, â stuieu mussar el. El e curieu, e vagnieu ple a ple speart, e saglieu segl trampolin c'â ulzo ad òlt el, e satschanto cugls màns sen la stgafa ad e saglieu giou da l'otra vart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duonna Schneiderhahn nun ho udieu la remarcha. Ella ho tschüvlo cul tschüvlarot ed ho fat ster als iffaunts in lingia davous la chascha svedaisa. Alura ho'la declaro l'exercizi e Philipp, sieu scolar predilet, l'ho stuvieu fer avaunt. El es currieu, ho augmanto svelt il tempo, es saglieu sül trampolin, chi l'ho bütto in l'ajer, s'ho placho sülla chascha svedaisa ed es saglieu giò da l'otra vart.", "rm-vallader": "Duonna Schneiderhahn nun ha dudi la remarcha. Ella ha dat ün tschübel ed ha cumandà als uffants da's metter in üna culuonna davo la chaista. Lura ha ella declerà l'exercizi e Philipp, seis scolar predilet, ha stuvü muossar quel exercizi a tschels. El ha tut ferm schlantsch, ha augmantà svelt il tempo, es sagli sül trampolin chi til ha catapultà in ot, s'ha plachà sülla chaista chi staiva a travers ed es sagli da tschella vart giò.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ferton che sia gretta tschessava ed il ravgialet vegneva pli e pli pigns, ha Alexander declarau tgi ch'il ravgialet seigi e tgei ch'el fetschi.", "rm-sutsilv": "Dantànt ca la sia greta â antschiet a tschassar ad igl rabgialet gneva ple a ple pintg, â igl Alexander declaro tgi c'igl rabgialet segi a tge c'el fetschi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Intaunt cha sia rabgia as balchaiva e cha'l rabgialet gniva viepü pitschen, ho declaro Alexander, che cha'l rabgialet eira e che ch'el faiva.", "rm-vallader": "Intant ch'el as quietaiva e cha'l rabgialet gniva plü pitschen, ha Alexander quintà l'istorgia dal rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha buca dumandau vinavon. Dapi ch'il ravgialet era tier el, sesenteva el pli segirs ed era pli curaschus. Perquei giavischava el ch'il ravgialet resti tier el. Mo igl era buc bien che tuts havevan ussa tema e che biars mavan ord via ad el. Tier Silvio, Hannes e Damir era quei mo endretg, mo ei deva era entgins da sia classa che untgevan el. El stueva adina puspei patertgar vid la historia dil cavalier Siegmut – e vid siu siemi, era sch'igl era mo stau in siemi.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â betg amparo anavànt. Davent da c'igl rabgialet eara tier el, sasanteva el ple siir ad eara ple curaschus. Parquegl giavischava el c'igl rabgialet resti tier el. Mo igl eara betga bien ca tuts vevan ussa tema a ca blears navan ord veia ad el. Tier igl Silvio, igl Hannes ad igl Damir eara quegl me andretg, mo igl deva ear anzaquànts da la sia classa c'untgevan el. El stueva adigna puspe patartgear ved l'istorgia digl tgavalier Siegmut – a ved igl sieus siemi, ear sch'igl eara me sto egn siemi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander nun ho pü dumando inavaunt. Daspö cha'l rabgialet eira tar el, as sentiva'l pü sgür ed el eira eir dvanto pü curaschus. Perque as giavüschaiva'l da pudair tgnair il rabgialet. Da l'otra vart nu'l plaschaiva que, cha tuots vaivan uossa temma dad el e cha bgers al giaivan our d'via. Tar Silvio, Hannes e Damir l'eira que inandret, ma a daiva eir ün pêr da sia classa, chi faivan üna granda stüerta intuorn el. El stuvaiva adüna darcho penser a l'istorgia dal chavalier Siegmut – ed a sieu sömmi, eir scha que d'eira be ün sömmi.", "rm-vallader": "Alexander ha schmiss da far dumondas. Daspö cha'l rabgialet d'eira pro el as sentiva el plü sgür e vaiva daplü curaschi. Perquai giavischaiva el cha'l rabgialet restess pro el. Da l'otra vart nu til plaschaiva cha tuots vaivan uossa temma e cha blers til giaivan our d'via. I'l cas da Silvio, Hannes e Damir til d'eira quai plü co inandret, ma i daiva eir ün pêr da sia classa chi faivan üna gronda storta intuorn el. El stuvaiva adüna darchue pensar a l'istorgia dal chavalier Siegmut – ed a seis sömmi, eir scha quai d'eira be ün sömmi.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "il fratello", "rm-sutsilv": "il fratello", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il fratello", "rm-vallader": "il fratello", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E senza dents da vampir?»", "rm-sutsilv": "«A sainza daints da vampir?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E sainza daints da vampir?»", "rm-vallader": "«E sainza daints da vampir?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Situaziun:", "rm-sutsilv": "Situaziùn:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Situaziun:", "rm-vallader": "Situaziun:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quei ei tarladiu!", "rm-sutsilv": "Quegl e disgustus!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Puah, che s-chif!", "rm-vallader": "Bäh, che s-chif!", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Alexander!», ha sia mumma clamau. «Tgei ... tgei ei quei?»", "rm-sutsilv": "«Alexander!», â la mama clamo. «Tge… tge e quegl?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alexander!», ho clamo sia mamma. «Che ... che es quecò?»", "rm-vallader": "«Alexander!», ha clomà sia mamma. «Che … che es quai?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "2. «Quei ei puspei ina ga tipic. Sche ti has il tiu, sefutras ti buca dils auters.»", "rm-sutsilv": "2. «Quegl e puspe egn'eada tipic. Scha tei âs survagnieu igl tieus, s'interesseschas tei betga ple pigls oters.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "2. «Que es darcho üna vouta tipic. Scha tü hest que cha tü voust, nu t'interessast pü pels oters.»", "rm-vallader": "2. «Quai es darcheu üna jada tipic. Scha tü hast quai cha tü voust, nu t'interessast plü per tschels.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Titel original: DAS ZORNICKEL", "rm-sutsilv": "Tetel original: DAS ZORNICKEL", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Titul da l'originel: DAS ZORNICKEL", "rm-vallader": "Titel da l'originel: DAS ZORNICKEL", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tia mumma ha alarmau nus, perquei ch'in um mascrau sesanfli en tia combra», ha il pedel getg tut a buffond. «Ha quei schani fatg zatgei a ti?»", "rm-sutsilv": "«Tia mama nus â alarmo, parquegl c'egn um mascro satgati an la tia tgombra», â igl pedel getg tut a bufànd. «Â que schani fatg anzatge a tgei?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tia mamma ans ho alarmos, cha in tia chambra as rechatta ün hom marscro», ho dit il custodi buffand. «T'ho'l fat dal mel, quel lumbardun?»", "rm-vallader": "«Tia mamma ans ha alarmà, perquai ch'ella ha vis ün hom mascrà in tia chombra», ha dit il pedel tuot our d'flà. «T'ha quel compel fat alch?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez fuss bi», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«Gliez fuss bi», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que füss bel», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«Quai füss bel», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nus vulein ir tiel cavalier Siegmut e gidar el», ha Alexander rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Nus lagn ir tier igl tgavalier Siegmut par gidar ad el», â igl Alexander raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nus vulains ir a güder al chavalier Siegmut», ho respundieu Alexander.", "rm-vallader": "«Nus vulain ir pro'l chavalier Siegmut a til güdar», ha respus Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu?»", "rm-sutsilv": "«Jou?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau?»", "rm-vallader": "«Eu?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Jonas ha getg buca plaid, mo davos il dies dalla scolasta ha el teniu ora la lieunga. Ed il pli bugen havess el aunc fatg dapli.", "rm-sutsilv": "Igl Jonas â getg nign pled, mo davo igl dies da la surmestra â el tanieu or la lieunga. Ad igl ple bugent vess el ànc fatg daple.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Jonas nun ho dit pled, ma davous las arains da la magistra ho'l musso la laungia. Ed il pü gugent vess el fat auncha dapü.", "rm-vallader": "Jonas nun ha dit pled, ma davo la rain da la magistra tilla ha el muossà la lengua. Ed il plü jent vess el fat amo daplü.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El ha mirau sper ella ora, ha viu l'ura ed ha pigliau tema. «Igl ei gie bunamein las otg!»", "rm-sutsilv": "El â vurdo sper ella vei, â vieu l'ura ad â tgapo tema. «Igl e gea bunameing las otg!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho guardo da la vart, ho vis tuot in üna vouta l'ura ed ho trat ün sagl. «Ad es bainbod las och!»", "rm-vallader": "El ha guardà sper la mamma via, ha dat ün'ögliada süll'ura ed ha clomà dad ot: «Id es bod las ot!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E lu?», ha il ravgialet dumandau.", "rm-sutsilv": "«Ad alura?», â igl rabgialet amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E lura?», ho dumando il rabgialet.", "rm-vallader": "«E lura?», ha dumandà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha dau il tgau.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â do digl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho do dal cho.", "rm-vallader": "Alexander ha dat dal cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha scurlau il tgau.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â scurlo igl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho squasso il cho.", "rm-vallader": "Alexander ha scrollà il cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«He, Alex, sesiemias?»", "rm-sutsilv": "«He, Alex, sasiemgnas?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«He, Alex, t'insömgiast?»", "rm-vallader": "«Uei, Alex, sömgiast?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "les pommes frites", "rm-sutsilv": "les pommes frites", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "les pommes frites", "rm-vallader": "les pommes frites", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El era ussa fetg datier dad Alexander. Ils auters eran ussa tuttina svani.", "rm-sutsilv": "El eara ussa fetg datier digl Alexander. Igls oters unfànts earan ussa tutanegna svanieus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scu üna muntagna staiva'l uossa davaunt Alexander. Ils oters as vaivan intaunt fats our da la puolvra.", "rm-vallader": "El staiva uossa dastrusch dad Alexander. Ils oters vaivan intant taglià la corda.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei has?», ha il ravgialet dumandau.", "rm-sutsilv": "«Tge âs?», â igl rabgialet amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che es?», ho dumando il rabgialet.", "rm-vallader": "«Che esa?», ha dumandà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "E duront che quels dus paterlavan in cun l'auter, ei il ravgialet vegnius plaunet pli e pli pigns tochen ch'el era aschi pigns che Alexander ha saviu metter el en siu maun.", "rm-sutsilv": "A durànt c'els dus patarlavan l'egn cun l'oter, e igl rabgialet plànsieu vagnieu ple a ple pintg, antocen c'el eara schi pintg c'igl Alexander â savieu meter el agl sieus màn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ed intaunt ch'els duos discurrivan, es il rabgialet gnieu plaunet darcho pü pitschen, fin ch'Alexander l'ho pudieu metter sün sieu maun.", "rm-vallader": "Ed intant cha'ls duos discurrivan ün cun tschel, es il rabgialet darcheu gnü planet uschè pitschen cha Alexander til ha pudü tour in seis man.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Dabot ha la mumma tratg anavos siu maun. «Quei ... quella creatira ei gie prigulusa.»", "rm-sutsilv": "Dabot â la mama tratg anavos igl màn. «Que… quella creatira e gea privlusa.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho dalum trat inavous sieu maun. «Quist ... quist s-chierp es prievlus.»", "rm-vallader": "La mamma ha svelt trat inavo il man. «Ma, quist … quist s-chirp qua es privlus.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "In buob grond ha fatg via anavon ed ha vuliu tschappar il turnister dad Alexander.", "rm-sutsilv": "Egn buab grànd â safatg vetier ad â lieu tschifar igl turnister digl Alexander.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün tosal es gnieu no ed ho pruvo da clapper la buscha d'Alexander.", "rm-vallader": "Ün mat plü grond es gnü inavant ed ha tschüf la barsocca dad Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Siegmut haveva gronda breigia da far quels exercezis, buca perquei ch'el era specialmein malinschigneivels, mobein perquei ch'el era specialmein pigns.", "rm-sutsilv": "Igl Siegmut veva grànda fadeia da far quels exerzezis, betga parquegl c'el eara spezialmeing malanschignevel, mobagn parquegl c'el eara spezialmeing pintg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tuot quists exercizis faivan granda fadia a Siegmut. Na perche ch'el nu d'eira capabel, ma perche ch'el eira ourdvart pitschen.", "rm-vallader": "Tuot quists exercizis faivan grondas fadias a Siegmut, na perquai ch'el d'eira maladester, ma perquai ch'el d'eira ourdvart pitschen.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Buca tuccar en!», ha el sgargniu ed ha mussau ses dents da vampir.", "rm-sutsilv": "«Betga tutgear!», â quel sgargnieu ad â musso igls seas daints da vampir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu tucher!», ho sgrigno il rabgialet mussand sieus daints da vampir.", "rm-vallader": "«Nu'm tocker!», ha quel sibilà ed ha muossà seis daints da vampir.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Aschi segir sco jeu hai num Amadeus 19", "rm-sutsilv": "Aschi siir sco jou ve num Amadeus 19", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que poust crajer al vegl Amadeus 19", "rm-vallader": "Uschè sgür sco ch'eu n'ha nom Amadeus 19", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "PLAID TALIAN (amiez il capetel 7)", "rm-sutsilv": "PLED TALIAN (amiez igl capetel 7)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei gie buca da crer», ha Alexander murmignau. «E ti has getg ad ella tut quei che jeu hai tertgau, mo che jeu havess maina ughegiau da gir.»", "rm-sutsilv": "«Quegl e gea betga da crer», â igl Alexander murmagnieu. «A tei âs getg ad ella tut quegl ca jou ve tartgieu, mo ca jou vess mena uagieu da gir.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Da nar», ho marmugno Alexander. «E tü hest dit tuot que ch'eau d'he penso, ma nu vess mê ris-cho da dir.»", "rm-vallader": "«Quai es da nar», ha marmuognà Alexander. « E tü tilla hast dit tuot quai ch'eu vaiva pensà, ma ch'eu nu vess mai ris-chà da dir.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "famiglia, bugen, uorden, bab, casa", "rm-sutsilv": "famiglia, bugent, urden, bab, tgea", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "famiglia, gugent, uorden, bap, chesa", "rm-vallader": "famiglia, jent, uorden, bap, chasa", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Bein, bein.» Alexander ha miers giu in grond toc da sia pischutta cun nutella, per ch'el stoppi buca discuorer.", "rm-sutsilv": "«Bagn, bagn.» Igl Alexander â mors giou egn grànd toc digl sieus pàn cun nutella par betga stuer raspunder.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi, schi.» Alexander ho piglio üna müersuna dal paun cun nutella per nu stuvair pü discuorrer.", "rm-vallader": "«Bain, bain.» Alexander ha mors in sia fletta d'pan cun nutella per nu stuvair discuorrer.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Per spira tema ha Alexander schau curdar il ravgialet. El ei curdaus el canaster da pupi senza ch'ils umens havessen viu el.", "rm-sutsilv": "Da spira tema â igl Alexander scho curdar igl rabgialet. El e curdo agl canaster da pulpier sainza c'igls umens igl vessan vieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da spür spavent ho Alexander lascho cruder il rabgialet. El es placho aint illa chavagna da palperi, sainza cha'ls homens il vessan vis.", "rm-vallader": "Alexander ha tschüf temma ed ha laschà crodar il rabgialet. Quel s'ha plachà aint illa chavogna da palperi sainza cha'ls homens vessan vis.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha mirau sin Amadeus dalla vart. El haveva patertgau entginas gadas vidad el ils davos gis e vuleva dumandar bia. Mo ussa saveva el buca co entscheiver. Amadeus ha tschappau en sia tastga da plastic, ha priu neunavon dus meils ed ha tunschiu in da quels ad Alexander. Lez ha scurlau il tgau.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â vurdo da la vart segl Amadeus. El veva patartgieu egn peer geadas ved el igls davos gis a leva amparar blear. Mo ussa savev'el betga co antschever. Igl Amadeus â tànschieu an la sia tastga da plastic, â prieu or dus mels ad â tanschieu egn da quels agl Alexander. Lez â scurlo igl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho guardo be cuort sü per Amadeus. El vaiva penso suvenz ad el i'ls ultims dis e vulaiva dumander üna pruna. Ma uossa nu savaiva'l cu cumanzer. Amadeus es ieu cul maun aint il sach da plastic, ho piglio our duos poms ed ho spüert ün ad Alexander. Quel ho squasso il cho.", "rm-vallader": "Alexander ha guardà sü per Amadeus. El vaiva suvent pensà vi dad el ils ultims dis e til vulaiva dumandar üna pruna. Ma uossa nu savaiva el, co cumanzar. Amadeus ha drivi sia tas-cha, ha tut oura duos mails ed ha dat ün ad Alexander. Quel ha squassà il cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tut ei clar», ha Amadeus getg. El ha bintgunau Alexander. «Ed il ravgialet ha getg inaga endretg il meini a tiu scolast?»", "rm-sutsilv": "«Tut e cler», â igl Amadeus getg. El â vurdo segl Alexander. «Ad igl rabgialet â getg egn'ea andretg igl meni agl tieus surmester?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Clerischem», ho dit Amadeus. El ho tschigno vers Alexander. «E'l rabgialet ho dit la pel plaina a tieu magister?»", "rm-vallader": "«Eu n'ha inclet», ha dit Amadeus. El ha dat üna chandunada ad Alexander. «Ed il rabgialet ha propa dat ün lavacheu a teis magister?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ussa teidla inaga bein», ha Amadeus getg. «Sche jeu drovel enzatgei, cumprel jeu ei, exact sco autra glieud. Mo perquei che jeu drovel bia pli pauc ch'ils biars, drovel jeu era bia pli paucs daners. Jeu hai buca casa, buc auto, buca moto, gie gnanc in velo. Jeu hai ni televisiun, ni stereo, ni computer, ni telefon, jeu drovel era buca mintg'onn nova vestgadira, mo perquei che la moda semida trasora.", "rm-sutsilv": "«Ussa tearla egn'ea bagn», â igl Amadeus getg. «Scha jou dovr anzatge cumpr jou egl, exact sco otra glieud. Mo parquegl ca jou dovr blear ple poc c'igls blears, dovr jou ear blear ple pocs daners. Jou ve nigna tgea, nign auto, nign töf, gnànc egn velo. Jou ve ni televisiùn, ni radio, ni computer, ni telefon, jou dovr ear betga mintg'on nova raglia, me parquegl ca la moda samida trasor.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Uossa taidla bain», ho dit Amadeus. «Sch'eau drouv qualchosa, schi cumpri que, precis uschè scu l'otra glieud. Ma cun que ch'eau drouv bger damain cu la granda part, drouvi eir be fich pochs raps. Eau nu d'he üngüna chesa, üngün auto, üngün töf, schi niaunch'ün velo. Eau nu d'he üngüna televisiun, üngün indriz da stereo, üngün computer, üngün telefon, eau nu drouv minch'an nouvs vstieus, be perche cha la moda as müda adüna.", "rm-vallader": "«Taidla bain», ha dit Amadeus. «Sch'eu douvr alch, cumpr eu quai precis sco tschella glieud. Ma perquai ch'eu douvr bler plü pac co ils blers, douvr eu bler damain raps. Eu nun ha ingüna chasa, ingün auto, ingün moped, gnanca ün velo. Eu nun ha ingüna televisiun, ingüna stereo, ingün computer, ingün telefon, ed eu nu douvr neir minch'on nouva büschmainta be perquai cha la moda müda adüna.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Era buc.»", "rm-sutsilv": "«Ear betg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Neir na.»", "rm-vallader": "«N'eir na.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Cala immediat!», ha Alexander sevilau sil ravgialet. «Vesas buca tgei tema ch'ella ha!»", "rm-sutsilv": "«Tgala imediat!», â igl Alexander savilo cugl rabgialet. «Vezas betga tge tema c'ella â?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Glivra dalum!», ho cumando Alexander al rabgialet. «Nu vezzast ch'ella ho üna temmuna?»", "rm-vallader": "«Schmetta uossa!», ha Alexander cumandà in ün tun sever al rabgialet. «Nu vezzast che temma ch'ella ha!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti dueis dar a mi il turnister, has buc udiu!», ha Damir sgargniu.", "rm-sutsilv": "«Tei des dar a mei que turnister, âs betg udieu?», â igl Damir sgargnieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü dessast der no la buscha, nu m'hest udieu!», ho rögno Damir.", "rm-vallader": "«Nan culla barsocca, n'haja dit, nun hast dudi!», ha sibilà Damir.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet steva sil pult ed era circa aschi gronds sco in nanin.", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet steva segl pult ad eara zirca aschi grànd sco egn nanign.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet staiva sül pult e d'eira circa uschè grand scu ün nanin.", "rm-vallader": "Il rabgialet staiva in pè sülla maisa e d'eira bod uschè grond sco ün nanin.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "In giavisch", "rm-sutsilv": "Egn giavisch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün giavüsch", "rm-vallader": "Ün giavüsch", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E Vus vuleis esser ina scolasta da sport?», ha il ravgialet dumandau. «Bien pia, lein empruar in auter exercezi.»", "rm-sutsilv": "«A Vus lez easser egna surmestra da sport?», â igl rabgialet amparo. «Bien peia, lagn ampruvar egn oter exerzezi.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed Ella voul esser üna magistra da gimnastica?», ho dumando il rabgialet. «Mobain, schi ch'Ella prouva ün oter exercizi.»", "rm-vallader": "«Ed Ella vuless esser üna magistra da sport?», ha dumandà il rabgialet. «Ebain, fain ün oter exercizi.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Da... da... daco sas ti discuorer?», ha Alexander balbegiau.", "rm-sutsilv": "«Pa… pa… partge sas tei bagliafar?», â igl Alexander balbagieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Pe... pe... perche est tü bun da discuorrer?», ho barbotto Alexander.", "rm-vallader": "«Pe… pe… perche sast tü discuorrer?», ha crabottà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Attenziun!", "rm-sutsilv": "Atenziùn!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Attenziun!", "rm-vallader": "Attenziun!", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La proxima damaun ha Alexander gl'emprem clamau Marie.", "rm-sutsilv": "L'otra damàn â igl Alexander gl'amprem clamo la Marie. «Tge e'gl?», â ella clamo anavos.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La bunura zieva ho clamo Alexander il prüm a Maria. «Che es?», ho'la clamo inavous.", "rm-vallader": "La daman davo ha Alexander clomà il prüm a Maria. «Che esa?», ha quella clomà inavo.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "c) Pertgei ei quei (buc) in problem per tei? Argumentescha.", "rm-sutsilv": "c) Partge e quegl (betg) egn problem par te? Argumantescha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Perche (nun) es que ün problem per te? Argumantescha.", "rm-vallader": "c) Perche (nun) es quai ün problem per tai? Argumantescha.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "h) E tgei plaids vegnan endamen a ti, sche ti audas ils suandonts? Noda tschun associaziuns tier mintga plaid. Brattei silsuenter ils carnets e controllei en classa tgi che ha nudau las medemas associaziuns. El caum dasperas sas ti indicar il diember dils scolars/dallas scolaras che han scret il medem plaid. El plenum saveis vus lu eruir il retg ni la regina dallas associaziuns (quel/quella che ha en tut ils pli biars puncts).", "rm-sutsilv": "h) A tge pleds vignan andamaint a tgei, scha tei odas igls savundànts? Noda tschentg assoziaziùns tier mintga pled. Baratad suainter igls carnets a controlad an classa tgi c'â nudo las mademas assoziaziùns. Agl tgomp dasperas sas tei inditgear igl diember digls sculars/da las scularas c'ân scret igl madem pled. An classa savez vus alura eruir igl retg near la rigegna da las assoziaziùns (quel/quella c'â an tut igls ple blears puncts).", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "h) E che pleds at vegnan adimmaint, scha tü odast il seguaint? Notè tschinch associaziuns tar mincha pled. Barattè alura voss quaderns e guardè chi da la classa chi ho noto ils listess pleds. Aint il spazi daspera poust tü scriver il numer da scolars chi haun noto ils listess pleds scu tü. Vus pudais alura eruir in classa il raig u la regina da las associaziuns (quel u quella chi ho fat in tuot ils pü bgers puncts).", "rm-vallader": "h) E che pleds at vegnan adimmaint, scha tü dodast il seguaint? Notai tschinch associaziuns pro mincha pled. Barattai lura voss quaderns e guardai chi da la classa chi ha notà ils listess pleds. Aint il spazi daspera poust tü scriver il nomer da scolars chi han notà ils listess pleds sco tü. Vus pudais lura eruir in classa il rai o la raïna da las associaziuns (quel o quella chi ha fat in tuot ils plü blers puncts).", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tuppa vacca!», ha Jonas murmignau, ei currius ed ha fatg igl exercezi aschi bein sco Philipp.", "rm-sutsilv": "«Tgutga vatga!» â igl Jonas murmagnieu, e curieu ad â fatg igl exerzezi aschi bagn sco'gl Philipp.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Stüpida femna», ho bruntulo Jonas, es currieu ed ho fat l'exercizi uschè bain scu Philipp.", "rm-vallader": "«Plufra femna», ha marmuognà Jonas, ha tut endì schlantsch ed ha fat l'exercizi uschè bain sco Philipp.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ha?», ha Alexander balbegiau ed ha mirau surstaus sin siu maletg.", "rm-sutsilv": "«Ha?» â igl Alexander balbagieu ad â vurdo sursto segl sieus maletg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ha», ho balbagio Alexander ed ho guardo tuot stut sün sieu purtret.", "rm-vallader": "«Ha», ha crabottà Alexander ed ha guardà tuot stut sün seis disegn.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Sco ord il nuot era il ravgialet cumparius sper Alexander e vegneva pli e pli gronds.", "rm-sutsilv": "Sco ord igl nut eara igl rabgialet cumparieu sper igl Alexander a vagneva ple a ple grànd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scu striuno d'eira apparieu il rabgialet dasper Alexander e creschiva ad ün crescher.", "rm-vallader": "Il rabgialet d'eira cumparü sco ün spiert sper Alexander e gniva adüna plü grond.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Sia mumma ha priu il cudisch ed ha entschiet a leger:", "rm-sutsilv": "La mama â prieu igl cudesch ad â antschiet a liger:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sia mamma ho piglio il cudesch ed ho cumanzo a ler:", "rm-vallader": "Sia mamma ha tut il cudesch ed ha cumanzà a leger:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Sco adina ha l'ura da sport entschiet cun sescaldar e gimnastica, malgrad ch'ils affons pudevan far ni l'in ni l'auter.", "rm-sutsilv": "Sco adigna â l'ura da sport antschiet cun sascaldar a gimnastica, ear sch'igls unfànts pudevan far ni l'egn ni l'oter.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Scu adüna ho cumanzo duonna Schneiderhahn la lecziun cun fer exercizis per as", "rm-vallader": "L'ura da gimnastica ha cumanzà sco adüna cun cuorrer intuorn e far exercizis da's stender, eir scha'ls uffants ödiaivan l'ün sco l'oter.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu beiba silmeins aunc tiu latg.»", "rm-sutsilv": "«Alura beva seglmains ànc igl tieus latg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi baiva almain auncha il lat.»", "rm-vallader": "«Schi baiva almain amo teis lat.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu hai buca bugen slogns.»", "rm-sutsilv": "«Jou ve betga bugent schlogns.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu d'he gugent tschics.»", "rm-vallader": "«Eu nun ha jent tschics.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Silvio, Hannes e Damir han mirau sco vaccas cu ei camegia.", "rm-sutsilv": "Igl Silvio, igl Hannes ad igl Damir ân vurdo sco vatgas cur c'igl tgamegia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Silvio, Hannes e Damir faivan murlas scu coppas.", "rm-vallader": "Silvio, Hannes e Damir han fat ögliuns sco coppas da satellit.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perquei che tschels savessen udir nus.»", "rm-sutsilv": "«Parquegl c'igls oters nus savessan udir.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche ch'els ans pudessan udir.»", "rm-vallader": "«Perquai ch'els ans pudessan dudir.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu pia buc», ha Alexander getg ed ha catschau ils truffels frittai en bucca.", "rm-sutsilv": "«Alura peia betg», â igl Alexander getg ad â catscho igls hardefels fritos an buca.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi lascha sainza», ho dit Alexander e s'ho chatscho ils pomfrits aint in buocha.", "rm-vallader": "«Lura na», ha dit Alexander ed ha chatschà ils pomfrits in bocca.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mumma, gida mei!», ha Marie bargiu.", "rm-sutsilv": "«Mama!», â la Marie crido.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mamma, güda'm!», ho sbragieu Maria.", "rm-vallader": "«Mamma, güda'm!», ha sbragi Maria.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "«Tge?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E che?»", "rm-vallader": "«Che?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tut en uorden, buca sevilenta», ha igl um getg ed ha serrau ils egls per far in cupid. «Jeu vulevel mo haver getg ei a ti.»", "rm-sutsilv": "«Tut an urden, betga sagritainta», â igl um getg ad â saro igls îls par far egn cupid. «Jou leva me ver getg egl a tgei.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ööö, tuot in uorden, nu t'agiter», ho dit l'hom ed ho serro ils ögls per fer ün sönin.", "rm-vallader": "«Va bain, va bain, at calma», ha dit l'hom ed ha serrà ils ögls per far ün cupid. «Eu laiva be avair dit quai a tai.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Na, quei ei buca ver», ei Alexander sedustaus.", "rm-sutsilv": "«Na, quegl e betga ver», â igl Alexander sadusto.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na, que nun es vaira», ho cuntradieu Alexander. «Eau d'he durmieu memma lönch.»", "rm-vallader": "«Na, quai nun es vaira», ha cuntradi Alexander. «Eu n'ha durmi oura.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ä ... mo aschia ... jeu sai buc», ha el balbegiau. El saveva gie buca gir ad ella ch'el vulevi mo saver, sch'il ravgialet hagi tagliau giu il tgau ad ella duront la notg.", "rm-sutsilv": "«Ä … me ascheia … jou se betg», â el balbagieu. El saveva gea betga gir ad ella c'el levi me saver sch'igl rabgialet vegi taglieu giou igl tgieu ad ella durànt la notg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ah ... be uschè ... eau nu se», ho'l barbotto. El nu pudaiva bain na dir, ch'el vulaiva savair, scha'l rabgialet vaiva taglio giò sieu cho la not passeda.", "rm-vallader": "«Aah … be uschè … eu nu sa», ha el crabottà. El nu pudaiva dir ch'el vulaiva be savair, scha'l rabgialet tilla haja taglià giò il cheu la not passada.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Bein!»", "rm-sutsilv": "«Bagn!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi!»", "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Avon biars, biars onns viveva el casti Falkenstein ella Vallada dil Danubi il valerus cavalier Roderich cun sia dunna Hildegunde e siu fegl Siegmut. Quei num haveva il bab eligiu per mussar tgei che siu fegl daventi pli tard: in cavalier curaschus e victorius.", "rm-sutsilv": "Avànt blears ons viveva agl casti Falkenfels an la Valada digl Danubi igl valerus tgavalier Roderich cun sia duna Hildegunde a lur fegl Siegmut. Que num veva igl bab tscharnieu par mussar tge ca sieus fegl davainti ple tard: egn tgavalier curaschus a victorius.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Dalönch, dalönch innò vivaiva sül chastè da Falkenfels illa Val dal Danubi il chavalier curaschus Roderich cun sia duonna Hildegunde e sieu figl Siegmut. Quist nom vaiva il bap tschernieu per musser, che cha sieu figl dvantaro ün di: ün chavalier curaschus e victorius.", "rm-vallader": "Avant ün lung, lung temp vivaiva il chavalier valurus Roderich cun sia duonna Hildegunde e seis figl Siegmut sül chastè da Falkenfels illa Val dal Danubi. Il nom dal figl vaiva tschernü il bap per muossar che cha quel vess da dvantar üna jada: ün chavalier curaschus e victorius.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti vul mo buca conceder che ti malegias aunc in ravgialet. Mo jeu ...»", "rm-sutsilv": "«Tei vol me betga dar tier ca tei malegias ànc egn rabgialet. Mo jou …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü nu voust be na der tiers, cha tü pittürast aunch'ün rabgialet. Ma eau ...»", "rm-vallader": "«Tü nu voust simplamaing na conceder cha tü disegnast amo ün rabgialet. Ma eu …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nua eis el lu svanius?», ha il pedel dumandau.", "rm-sutsilv": "«Noua e quel alura svanieu?», â igl pedel amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Inua è'l ieu?», ho dumando il custodi.", "rm-vallader": "«Ingio mâ sarà'l be svani?», ha dumandà il pedel.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Pertgei sa el/ella discuorer aschi bein quei lungatg?", "rm-sutsilv": "Partge sa el/ella bagliafar aschi bagn que lungatg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche so el/ella discuorrer uschè bain quella lingua?", "rm-vallader": "Perche sa el/ella discuorrer uschè bain quella lingua?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez sas ti pia era buc.» Signur Blech ha discurriu pli dad ault. «Lu vi jeu gir ei a ti: perquei che ti has buca fatg adatg. Fusses ti numnadamein staus attents cu jeu hai quintau avon, lu savesses ti sligiar quei lev quen.»", "rm-sutsilv": "«Gliez sas tei sco igl para ear betg.» Igl signur Blech â bagliafo ple dadòlt. «An que cass vi jou gir egl a tgei: parquegl ca tei âs betga fatg atenziùn. Fussas tei numnadameing sto atent cur ca jou ve quinto avànt, alura savessas tei schliear que leav quent.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quelo nu sest dimena neir.» Sar Blech ho uzo la vusch. «Alura at vögli dir perche: Tü nun hest fat attenziun. Vessast nempe fat attenziun, schi füssast capabel da fer quist quintin da toffa.»", "rm-vallader": "«Quai nu sast tü dimena neir.» Sar Blech ha dozà la vusch. «Lura at vöglia dir perche: perquai cha tü nun hast fat attenziun. Scha tü vessast nempe fat attenziun che ch'eu n'ha quintà dürant l'ura, savessast uossa far quist quint.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«El maunca a mi», ha Amadeus murmignau. «Perfin fetg. Jeu sai buca, sch'el vuless insumma esser ensemen cun mei. Jeu sun buca staus fetg cars cun el. Plinavon sai jeu buca pretender dad el da viver sco jeu. Ni stuess jeu tenor tei sfurzar el da viver sco jeu?»", "rm-sutsilv": "«El mi mànca», â igl Amadeus murmagnieu. «El mi mànca fetg. Jou se betga, sch'el vuless anzuma easser anzemel cun me. Jou sund betga sto fetg tgear cun el. Plenavànt se jou betga pratender dad el da viver sco jou. Near stuess jou tanor te sfurzar el da viver sco jou?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quel am mauncha», ho marmugno Amadeus. «E cu. Eau nu se, sch'el vuless insomma esser insembel cun me. Eau nu sun sto fich amiaivel cun el. Dal rest nu possi pretender, ch'el accepta mieu möd da viver. U pensast, ch'eau al dess sfurzer da viver uschè scu eau?»", "rm-vallader": "«Quel am manca», ha marmuognà Amadeus. «Fich perfin. Eu nu sa, sch'el vuless insomma star cun mai. Eu nu sun stat fich char cun el. Ed eu nu poss neir pretender dad el da viver sco eu. O til dess eu a teis avis sforzar da viver sco eu?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Cun negin!», ha Alexander rispundiu dabot ed ei ius avon il pult, per che sia mumma vesi buc il ravgialet.", "rm-sutsilv": "«Cun nign!», â igl Alexander raspundieu dabot ad e ieu davànt igl pult, par ca la mama vezi betg igl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cun üngün», ho respundieu Alexander svelt e s'ho plazzo davaunt il pult, per cha sia mamma nu vezza il rabgialet. «U discuorrast già cun te svess, scu tieu non?»", "rm-vallader": "«Cun ingün», ha respus Alexander e s'ha miss davant la scrivania, per cha la mamma nu vezza plü il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vul ti malegiar aunc in ravgialet?», ha il ravgialet dumandau.", "rm-sutsilv": "«Malegias ànc egn rabgialet?», â igl rabgialet amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Voust pittürer aunch'ün rabgialet?», ho dumando il rabgialet.", "rm-vallader": "«Voust tü disegnar amo ün rabgialet?», ha dumandà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sche quei ei buc in ...» Sia mumma ha calau da discuorer: sia missiala ei curdada a bass, ils egls ein vegni gronds ed han mirau sper Alexander vi. Ella ha vuliu grir, mo igl ei vegniu ora buca tun. Quei ch'ella veseva, haveva priu ad ella ils plaids.", "rm-sutsilv": "«Scha quegl e betg egn …» La mama â calo da bagliafar: la sia buca â s'aviert, igls îls en vagnieus grànds ad ân vurdo sper igl Alexander vei. Ella â lieu sgargnir, mo igl e gnieu or betga tùn. Quegl c'ella vaseva, veva prieu ad ella igls pleds.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E cu cha ...» Sia mamma ho glivro immez la frasa, ho fat ögliuns ed ho guardo cun buoch'avierta speravi Alexander. Ella ho vulieu sbragir, nun ho però rabaglio our pled. Que ch'ella ho vis, l'ho piglio il fled.", "rm-vallader": "«Cler ch'ella es üna …» Sia mamma ha schmiss da discuorrer, ella es statta cun bocc'averta ed ha guardà taiss sper Alexander via. Ella laiva sbragir, ma ella vaiva pers la vusch. Quai ch'ella vezzaiva tilla ha tut il flà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Nua ei quei schani? 8", "rm-sutsilv": "Noua e que schani? 8", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Inua es il lumbardun? 8", "rm-vallader": "Ingio es il compel? 8", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vesas, lu essan nus puspei dil medem meini. Ins duess sfurzar si nuot ad auters.» Amadeus ha mirau sil ravgialet. «Gnanc sch'ins ei dil meini ch'ei seigi mo per siu bien.»", "rm-sutsilv": "«Vezas, alura eassan nus dus puspe digl madem meni. Ign duess sfurzar sei nut ad oters.» Igl Amadeus â vurdo segl rabgialet. «Gnànc sch'ign e digl meni c'igl segi me par igl sieus bien.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Vezzast, alura giainsa darcho daperüna. Sfurzer nu's dess ad üngün per ünguotta.» Amadeus ho guar do aint pel rabgialet. «Niauncha scha's craja, cha que saja be il meglder per el.»", "rm-vallader": "«Vezzast, lura eschan nus darcheu da la listessa opiniun. I nu's dess sforzar ad ingün a nöglia.» Amadeus ha guardà sül rabgialet. «Gnanca schi s'es da l'idea chi's güda ad el cun quai.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E co?»", "rm-sutsilv": "«A co?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E cu?»", "rm-vallader": "«E co?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Tgei treis caussas strienasses ti, sche ti savesses? Scriva ellas silla bitgetta magica.", "rm-sutsilv": "Tge tres tgossas striunassas tei, scha tei savessas? Scriva ellas sen la batgeta magica.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tü poust striuner trais robas. Che robas striunessast? Scriv'las sülla bachetta magica.", "rm-vallader": "Tü poust striunar trais robas. Che robas striunessast? Tillas scriva sülla bachetta magica.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ei gie gnanc ver!», ha Marie clamau ed ha entschiet a bargir sco il bia en talas situaziuns.", "rm-sutsilv": "«E gea gnànc ver!», â la Marie clamo ad â antschiet a dar is sco igl blear an talas situaziùns.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que nun es niauncha vaira!», ho clamo Maria ed ho cumanzo a crider, scu pelpü in similas situaziuns.", "rm-vallader": "«Quai nun es vaira!», ha clomà Maria ed ha cumanzà a cridar sco adüna in talas situaziuns.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«El ei buca gest aschi loms sco in letg cun baldachin, mo ins s'endisa.»", "rm-sutsilv": "«El e betga gest aschi lom sco egn litg cun baldachin, mo ign sadisa.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«El nun es güst uschè lam scu ün let cun baldachin, ma a s'adüsa landervi.»", "rm-vallader": "«El nun es güsta uschè lom sco ün let cun baldachin, ma vi da quai s'adüsa.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ei trottaus suenter ad el, ei sesius sin in schui dad Alexander ed ha mirau sper lez ora el spieghel. «Sun jeu quei?», ha el dumandau e mussau sin sia reflexiun el spieghel.", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet e troto suainter ad el, e sasieu sen egn givi digl Alexander ad â vurdo sper lez or agl spievel. «Sund jou quegl?», â el amparo a musso sen la sia reflexiùn agl spievel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "Il rabgialet es trottà davo ad el ed ha guardà sper Alexander via aint il spejel. «Sun eu quai?», ha el dumandà ed ha muossà sül spejel.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Bein.»", "rm-sutsilv": "«Bagn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "«Bain.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "targinar (9)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "schaschiner (Vaira scort)", "rm-vallader": "sfadiar (Vaira scort)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sche nus fagein ussa buc in tec vinavon, vegn jeu buc ad uras. Ed jeu sesentel buca bein da vegnir memia tard, quei less jeu veramein buc.»", "rm-sutsilv": "«Scha nus fagiagn ussa betg ampo anavànt, vignt jou betg ad uras. A jou sasaint betga bagn da vagnir megna tard, quegl less jou propi betg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Scha nus nu fains uossa inavaunt, nu riv eau a temp. Ed eau nu'm saint bain, sch'eau vegn memma tard. Que nu vuless eau insè.»", "rm-vallader": "«Scha nus nu fain uossa inavant, nu riva a temp. Ed eu nu'm chat bain, sch'eu vegn massa tard. Quai nu less eu insè.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "e) S'informescha, cura che ti has la caschun d'emprender tgei lungatgs. Noda els silla lingia dil temps, cura ch'els vegnan tschintschai l’emprema ga a casa ni instrui en scola.", "rm-sutsilv": "e) S'infurmescha, cura ca tei âs la caschùn d'amprender tge lungatgs. Noda els sen la lingia digl tains a cura c'els vignan bagliafos l’amprem'eada a tgea near instruieus an scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Infurmescha't, cur cha tü hest la pussibilited d'imprender che lingua. Nota süllas lingias, cur cha las linguas vegnan discurridas per la prüma vouta a chesa u instruidas a scoula.", "rm-vallader": "e) T'infuorma, cur cha tü hast la pussibiltà d'imprender che lingua. Nota süllas lingias, cur cha las linguas vegnan discurrüdas per la prüma jada a chasa o instruidas a scoula.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti sas bargir e dar ils peis ton sco ti vul, quei gida tut nuot», ha il ravgialet getg. «Ti vegns ussa giuaden leu e smarscheschas en mia perschun stgira!»", "rm-sutsilv": "«Tei sas dar is a zapignear sco tei vol, quegl gida tut nut», â igl rabgialet getg. «Tei veans ussa giouadaint qua a schmartscheschas an la mia parschùn stgira!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü poust sbragir e sbiatter quaunt cha tü voust, que nu't güda tuot ünguotta», ho dit il rabgialet. «Tü vest uossa in mia praschun e lo poust schmarschir!»", "rm-vallader": "«Tü poust sbragir e dar dals peis quant cha tü voust, quai nu güda tuot nöglia», ha dit il rabgialet. «Tü vast uossa giò quia e schmarschirast illa s-chürdüm da mia praschun!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Anstagl da raspunder en igls tres cumpogns scapos sco sch'igl giavel parsunalmeing curess suainter ad els. Ear blears unfànts en curieus sur la plaza da scola clamànd par agid. Oters vurdavan tut confus segl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Impè da respuonder, sun ils trais campels filos davent, scu scha'l diavel als füss süls chalchagns. Eir bgers iffaunts currivan suravi la plazza da scoula sbragind per agüd.", "rm-vallader": "Invezza da respuonder sun ils trais currüts davent sco sch'els vessan da mütschir dal diavel in persuna. Eir blers uffants sun currüts sur la plazza da scoula clomond per agüd.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu striunescha per mei inaga in ...», Alexander ha ponderau tgei ch'el dueigi giavischar sco emprem, «... in niev telefonin!»", "rm-sutsilv": "«Alura striunescha egn'ea par me egn …», igl Alexander â pondero tge c'el degi giavischar sco amprem, «… egn nov telefonet!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alura striuna'm üna vouta notiers ün ...» Alexander ho pondero, che ch'el dess giavüscher il prüm. «... ün nouv telefonin!»", "rm-vallader": "«Lura striuna üna jada per mai ün …» Alexander ha stübgià che ch'el as dess giavüschar il prüm. « … ün nouv telefonin!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«A mi plai ei aschia», ha Alexander getg stinadamein.", "rm-sutsilv": "«A mei ple'gl ascheia», â igl Alexander getg stinadameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«A me plescha que», ho dit Alexander da testard.", "rm-vallader": "«A mai plascha uschè», ha replichà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha dau il tgau cun bucca aviarta ed ha spert serrau igl uvierchel da siu turnister.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â do digl tgieu cun buca avierta ad â speart saro igl uviercel digl sieus turnister.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho do dal cho cun buoch'avierta ed ho svelt serro sia buscha.", "rm-vallader": "Alexander ha dat dal cheu cun bocc'averta ed ha svelt serrà sia tas-cha.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sun era buc ina creatira, ei quei clar!», ha il ravgialet clamau ed ha zappitschau cun in pei. «E prigulus vegn jeu adina cu enzatgi vul far enzatgei ad Alexander ni a mi. Lu vegn jeu sgarscheivel prigulus. Ei quei clar!»", "rm-sutsilv": "«Jou sund ear betg egna creatira, e quegl cler?», â igl rabgialet clamo ad â zapignieu cun egn pe. «A privlus vignt jou adigna cur c'anzatgi vut far anzatge agl Alexander near a mei. Alura vignt jou sgarschevel privlus. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu sun neir üngün s-chierp, es que cler?», ho clamo il rabgialet zappand cul pè. «E prievlus dvainti adüna, scha qualchün voul fer dal mel ad Alexander u a me. Ma alura dvainti prievlusischem. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Eu nu sun neir ün s-chirp, hast inclet!», ha clomà il rabgialet ed ha traplunà cun ün pè. «E privlus dvaint eu adüna, sch'inchün voul far tort ad Alexander o a mai. Lura dvaint eu fich, fich privlus. Pür cha tü sapchast!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "striuner (Üna sula creatüra)", "rm-vallader": "striunar (Üna sula creatüra)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Mo da ruaus han ins buca saviu discuorer. Ils affons han griu tut indentergliauter. E tuts havevan plascher che signur Blech era pil mument naven. Alexander ei vegnius ludaus da ses conscolars ed ei ha fatg fetg bein ad el da finalmein puspei inaga esser el center e da vegnir admiraus.", "rm-sutsilv": "Mo da ruos ân ign betga savieu bagliafar. Igls unfànts ân tuts clamo l'egn trànter l'oter. A tuts vevan plascher c'igl signur Blech eara pigl mumaint davent. Igl Alexander e vagnieu ludo digls seas cunsculars ad igl â fatg bagn da finalmeing puspe egn'ea easser agl zenter a da vagnir admiro.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da quietezza nu's pudaiva brichafat discuorrer. Ils iffaunts sbragivan l'ün traunter l'oter. E tuots s'allegraivan d'esser per intaunt libers da sar Blech. Alexander es gnieu festagio da sieus conscolars e que al faiva enorm bain d'esser üna vouta la persuna principela, chi vain admireda ed invilgeda.", "rm-vallader": "Da star quiets gnana schmoc! Ils uffants faivan ün sbragizi schnuaivel. E tuots d'eiran cuntaints dad esser per intant libers da sar Blech. Alexander d'eira ün mumaint il rai per seis conscolars, e quai faiva uschè bain da star finalmaing üna jada aint il center e da gnir admirà ed invilgià.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander haveva gia entginas maltscheccadads en bucca, ha denton laguttiu giuaden quellas cun in toc paun. El leva beiber latg cauld ed ha viu il davos mument la pelletscha che senudava suravi. «Iiii!», ha el clamau ed ha stuschau la scadiola d'in maun.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander veva gea anzaquàntas garmascheias an buca, â dantànt lagutieu giouadaint quellas cun egn toc pàn. El leva bever latg tgòld ad â vieu igl davos mumaint la peal ca sanudava suravei. «Iiii!», â el clamo ad â stuscho la scariola d'egn màn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander vaiva ün pêr noschdets ourasom la laungia, las ho però travusas cun ün töch paun. El vulaiva baiver il lat chod ed ho vis l'ultim mumaint a nuder suravi la pletscha. «Puah!», ho'l clamo ed ho stumplo davent la tazza.", "rm-vallader": "Alexander vaiva fingià pront ün pêr noschdats ch'el ha però travus cun ün toc pan. El laiva baiver dal lat chod ed ha vis l'ultim mumaint a nodar la pletscha suravia. «Iiii!», ha el clomà ed ha stumplà davent la coppina.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ha tschurrau siu liung nas da strias. «Cheu freda ei buca propi bein. Ni per gir sco igl ei: cheu toffa ei!»", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â tschuro igl sieus lùng nas da streias. «An qua fread'igl betga gest bagn. Near par gir sco'gl e: Qua tof'igl!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet ho trat sü sieu nesun da stria. «Cò nun udura que güst bain. U per dir cler e net: Cò spüzza que!»", "rm-vallader": "Il rabgialet ha trat sü seis lung nas da stria. «Quia nu savura propa na bain. O per esser plü cler: quia spüzza!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "tema", "rm-sutsilv": "tema", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "temma", "rm-vallader": "temma", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«He, tgei marscha cheu?», ha tuttenina enzatgi clamau.", "rm-sutsilv": "«He, tge dat igl qua?», â cun egn'ea anzatgi clamo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«He, che gira cò?», ho tuot in üna vouta clamo qualchün.", "rm-vallader": "«Hei, che esa?», ha dandettamaing clomà inchün.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "scoletta", "rm-sutsilv": "scoleta", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "scoulina", "rm-vallader": "scoulina", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha vuliu sedeliberar, mo ils dus schuldaus han teniu ferm el.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â lieu sadeliberar, mo dus suldos igl ân tanieu fearm.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander s'ho vulieu strer liber, ma ils duos sudos al tgnaivan ferm.", "rm-vallader": "Alexander as vulaiva deliberar, ma ils duos sudats til tgnaivan ferm.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "nomen", "rm-sutsilv": "nomen", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "nomen", "rm-vallader": "nomen", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "0-4 onns", "rm-sutsilv": "0-4 ons", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "0-4 ans", "rm-vallader": "0-4 ons", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El parc han els gia viu dalunsch che Amadeus schischeva sin siu baun. Alexander ei s'avischinaus bufatget. Lu eis el staus eri ed ha scutinau cul ravgialet.", "rm-sutsilv": "Agl parc ân els gea vieu dalientsch c'igl Amadeus schascheva segl sieus bànc. Igl Alexander e ieu bufatget ple datier. Alura e el sto eri ad â scusato cugl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Aint il parc haune vis già da dalöntsch, ch'Amadeus giaschaiva sün sieu baunchin. Alexander s'ho avicino be luotin. Alura è'l sto salda ed ho scutto cul rab gialet.", "rm-vallader": "Aint il parc han els vis fingià da dalöntsch davent ad Amadeus chi's vaiva miss per lung sün seis bankin. Alexander es gnü plü daspera. Lura s'ha el fermà ed ha scuttà cul rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "amitg/a", "rm-sutsilv": "amitg/a", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "amih/amia", "rm-vallader": "ami/amia", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "immediately", "rm-sutsilv": "immediately", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "immediately", "rm-vallader": "immediately", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Buca discuora aschi tup cun mei!», ha lez dau encunter. «Sche ti vegns vilaus, stos jeu vegnir, sche ti vul ni buc. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Betga bagliafa aschi tgutg cun me!», â lez raspundieu. «Scha tei veans vilo, sto jou vagnir, scha tei vol near betg, e quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tuctarias!», ho respundieu il rabgialet. «Cur cha tü vainst grit, stögli gnir, scha tü voust u na. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Nu far uschè pluffer cun mai!», ha replichà il rabgialet. «Scha tü vainst grit, stögl eu gnir a güdar, scha tü voust o brich. Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Tuttenina ei igl esch sesaviarts e dus umens ein rumplanai en combra. Igl era signur Huber, il pedel, e signur Poppenfalter, il vischin, omisdus armai cun in fest.", "rm-sutsilv": "Tutanegna â igl esch s'aviert a dus umens en rumplanos an tgombra. Igl eara igl signur Huber, igl pedel, ad igl signur Poppenfalter, igl vaschegn, amadus armos cun egn fest.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tuot in üna vouta es l'üsch gnieu strat aviert e duos homens sun gnieus be spüfs aint in chambra. Que d'eiran sar Huber, il custodi, ed il chantunais, sar Poppenfalter, tuots duos armos cun ün bastun.", "rm-vallader": "Tuot in ün dandet s'ha drivi l'üsch e duos homens sun saglits in chombra. Ün d'eira sar Huber, il pedel, l'oter il vaschin, sar Poppenfalter, tuots duos cun ün bastun da lain in man.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ussa saveis Vus co igl ei mintgaton per nus», ha Amelie getg ed ha aschia plidau per tuts ch'eran buc aschi buns en far sport.", "rm-sutsilv": "«Ussa savez Vus co igl e mintgatànt par nus», â l'Amelie getg ad â ascheia bagliafo par tuts c'earan betg aschi bùns an sport.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Uossa so'La, cu cha nus ans sentins minchataunt», ho dit Amelie ed ho cun que discurrieu per tuot quels, chi nu d'eiran uschè buns in gimnastica.", "rm-vallader": "«Uossa sa Ella, co cha nus ans sentin minchatant», ha dit Amelie chi discurriva per tuot quels e quellas chi nu d'eiran fich buns in sport.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha immediat entschiet:", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â antschiet:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho cumanzo dalum:", "rm-vallader": "Alexander ha cumanzà subit:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu capeschel buc», ha el murmignau, «quei capeschel jeu buc. Jeu hai gie viu ed udiu ina massa, gliez sas ti crer a mi. Mo quei che ti porschas cheu cun quei giavelet, ei propi il meglier. Aschia enzatgei ha il mund aunc buca viu, aschi segir sco jeu hai num Amadeus.»", "rm-sutsilv": "«Jou capesch betg», â el murmagnieu, «quegl capesch jou betg. Jou ve gea vieu ad udieu blear, gliez sas tei crer a mei. Mo quegl ca tei porschas qua cun que giavelet, e propi igl miglier. Anzatge ascheia â igl mund ànc betga vieu, aschi siir sco jou ve num Amadeus.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che chosas!», ho marmugno l'hom. «Che chosas! Eau d'he già vis bger, que'm poust crajer. Ma che cha tü spordschast cò cun tieu diavlet, que surpassa tuot. Uschè qualchosa nun ho il muond auncha mê vis! Que poust crajer al vegl Amadeus.»", "rm-vallader": "«Na d'incleger», ha el marmuognà, «na d'incleger. Eu n'ha fingià vis bler, quai am poust crajer. Ma quai cha tü ans muossast quia cun teis diavelet es propa incredibel. Alch simil nun ha il muond amo mai vis, uschè sgür sco ch'eu n'ha nom Amadeus.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "8. mazzar enzatgi cun dar ad el/ella tissi", "rm-sutsilv": "8. bagliafar cun interrupziùns, ascheia c'ign capescha strusch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "8. oter pled per 'ün mantun', üna ...", "rm-vallader": "8. oter pled per 'ün mantun', üna ...", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie, mo... mo... jeu sun in carstgaun.»", "rm-sutsilv": "«Ea, mo … mo … jou sund egn carstgàn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi, ma ... ma ... eau sun ün umaun.»", "rm-vallader": "«Schi, ma … ma … eu sun ün uman.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo jeu ... jeu sai gie gnanc striunar», ha Alexander getg dil tuttafatg indentergliauter.", "rm-sutsilv": "«Mo jou … jou se gea gnànc striunar», â igl Alexander getg digl tutafatg confus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma eau ... eau nu sun bun da striuner», ho dit Alexander tuot confus.", "rm-vallader": "«Ma eu … eu nu sa tuottüna na striunar», ha dit Alexander chi d'eira tuot confus.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Emprender? Ella pausa?» Silvio ei sescurlaus dil disgust. «Gliez fa gie mo in ambizius ed ambizius pos jeu buca ferdar.»", "rm-sutsilv": "«Amprender? Durànt possa?» Igl Silvio â sascurlo digl disgust. «Gliez fan gea me quels ambizius ca vutan easser igls migliers. A da quels ambizius pos jou betga fardar.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Imprender? Illa posa?», ho Silvio dit be spredsch. «Que faun be ambizius, ed a quels d'heja sül strich.»", "rm-vallader": "«Imprender? Illa posa?» Silvio s'ha squassà dal disgust. «Quai fan bain be ils ambizius, ed ad ambizius nu poss eu star oura.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Havesses ti capiu la muntada dil plaid era senza encurir el cudisch? Fai ina crusch, sche quei ei il cass.", "rm-sutsilv": "Vessas tei capieu la muntada digl pled ear sainza ancurir agl cudisch? Fe egna crusch, scha quegl e igl cass.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vessast inclet ils pleds inglais eir sainza agüd dals pleds rumauntschs? Fo üna crusch, scha que es il cas.", "rm-vallader": "Vessast inclet ils pleds inglais eir sainza agüd dals pleds rumantschs? Fa üna crusch scha quai es il cas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Mo perquei ch'el ei vegnius pli pigns, ha il ravgialet gleiti buca pli viu sesez el spieghel. Alexander ha priu el, ha purtau el en cuschina, ha mess el sper siu taglier sin meisa ed ha magliau vinavon.", "rm-sutsilv": "Mo parquegl c'el e vagnieu ple pintg, â igl rabgialet dalùnga betga ple vieu sasez agl spievel. Igl Alexander â prieu el, â purto el an tgadafiac, â mess el sper igl sieus taglier sen mesa ad â maglieu anavànt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma perche ch'el gniva viepü pitschen, nu s'ho'l bainbod na pü vis aint il spievel. Alexander l'ho uzo sü, l'ho purto our in chadafö, l'ho miss dasper sieu plat ed ho mangio inavaunt.", "rm-vallader": "Ma perquai ch'el gniva adüna plü pitschen, nu d'eira il rabgialet bod na plü bun verer as sai svess aint il spejel. Alexander til ha dozà sü e til ha portà in chadafö, ingio ch'el til ha tschantà sper seis plat sün maisa ed ha mangià inavant.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Siara la bucca, ti vegns vidlunder suenter!»", "rm-sutsilv": "«Seara la buca, tei veans ear gest vedlànder!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tascha, tü vainst landervi zieva!»", "rm-vallader": "«Tegna teis pical, tü est la prosma!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mhm», ha la mumma fatg, «jeu sai circa s'imaginar.» Puspei ha ella carsinau el. «Jeu hai fatg uorden e Marie dierma. Sche ti vul, prelegel jeu ina historia a ti. Quei hai jeu gitg buca pli fatg.»", "rm-sutsilv": "«Mhm», â la mama fatg. «jou se zirca s'imaginar quegl.» Puspe â ella carsino el. «Jou ve fatg urden a la Marie dorma. Scha tei vol, prelig jou egn'istorgia a tgei. Quegl ve jou gea dagî betga ple fatg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mhm», ho fat sia mamma, «eau am poss incirca imaginer.» Darcho l'ho ella charezzo amuraivelmaing. «Eau d'he fat uorden e Maria dorma. Scha tü voust, at prelegi ün'istorgia. Que nu d'heja già lönch na pü fat.»", "rm-vallader": "«Mhm», ha fat sia mamma, «quai am saja imaginar.» Ella til ha dat amo üna jada üna glischada. «Eu n'ha fat uorden e Maria dorma. Scha tü voust, at preleg eu ün'istorgia. Quai nun haja plü fat fingià daspö lönch.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sas ti lu far endretg striegn cun tia bitgetta magica?», ha Alexander vuliu saver.", "rm-sutsilv": "«Sas tei alura far andretg strign cun la tia batgeta magica?», â igl Alexander lieu saver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Est propi bun da striuner culla bachetta?», ho vulieu savair Alexander.", "rm-vallader": "«Sast tü propa striunar culla bachetta magica?», ha vuglü savair Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sche lu svanescha pia!»", "rm-sutsilv": "«Sch'alura svanescha peia!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi svanescha!»", "rm-vallader": "«Lura svanischa!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "plaid romontsch", "rm-sutsilv": "pled rumàntsch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pled rumauntsch", "rm-vallader": "pled rumantsch", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu havevel in schef, pil qual jeu savevel far nuot endretg», ha el raquintau vinavon. «Igl era tuttina con fetg che jeu sedevel breigia, el haveva adina enzatgei da tugnar. E cul temps sun jeu vegnius pli e pli nauschs enviers mia dunna e miu fegl, perquei che jeu erel aschi vilaus sin miu schef. Mia gretta ei vegnida pli e pli gronda e lu han els dus buca pli teniu ora cun mei ed han bandunau mei. Mia dunna ha schau spartger da mei. Jeu hai lu gl'emprem piars mia lavur, suenter mia habitaziun e dapi lu vivel jeu sin via. Dapi che jeu hai fatg quei, hai jeu puspei meglier.»", "rm-sutsilv": "«Jou veva egn schef, pigl qual jou saveva far nut andretg», â el raquinto anavànt. «Igl eara tutegna quànt fetg ca jou sadeva fadeia, el veva adigna anzatge da tugnear. A cugl tains sund jou vagnieu ple a ple nosch anviers mia duna a mieus fegl, parquegl ca jou eara aschi vilo segl mieus schef. Mia greta e vagnida ple a ple grànda ad alura ân els dus betga ple tanieu or cun me a mi ân banduno. Mia duna â sascho separar da me. Jou ve alura gl'amprem pears la mia lavur, suainter la mi'abitaziùn a davent d'alura viv jou sen veia. Davent da ca jou ve fatg quegl, ve jou puspe miglier.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau vaiva ün schef, chi nu d'eira mê cuntaint cun me», ho'l quinto inavaunt. «Eau pudaiva fer che ch'eau vulaiva, el vaiva adüna da reclamer qualchosa. E cul temp suni gnieu adüna pü nosch cun mia duon na e cun mieu figl, perche ch'eau d'eira uschè grit cun mieu schef. Mia rabgia es creschida viepü, uschè ch'els nu d'eiran pü buns da'm supporter e sun partieus. Mia duonna s'ho separeda da me. Eau d'he alura pers il prüm mia lavur e zieva mi'abitaziun. Daspö lo vivi sün via e stun darcho meglder.»", "rm-vallader": "«Eu vaiva ün schef chi nu d'eira mai cuntaint cun mai», ha el cuntinuà a raquintar. «Eu'm pudaiva sfadiar sco ch'eu vulaiva, el vaiva adüna alch da critichar. Eu n'ha lura cumanzà a laschar oura mia fotta sül schef, sün mia aigna duonna e sün meis figl. E mia fotta es creschüda adüna daplü, fin cha'ls duos nu m'han plü cumportà ed han fat müdada. Mia duonna s'ha laschada divorziar. Eu n'ha lura pers il prüm mia lavur, davo mia abitaziun e daspö lura viv eu sün via. Daspö ch'eu n’ha fat quai, stun eu darcheu meglder.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Silsuenter ei Siegmut cavalcaus alla testa da ses schuldaus atras ils vitgs. Dapertut ha el tratg la spada e smanatschau als purs ch'el tagli giu persunalmein il tgau a mintgin che fetschi buc obedientscha.", "rm-sutsilv": "Senaquegl e igl Siegmut tgavaltgieu a la testa digls seas suldos atras las vischnàncas. Dapartut â el tratg la spada a schmanatscho agls purs c'el tagli giou parsunalmeing igl tgieu a mintgegn ca fetschi betg ubadientscha.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alura es Siegmut chavalgio a la testa da sieus sudos tres las vschinaunchas. Dapertuot imnatschaiva'l als purs culla speda da'ls taglier giò persunelmaing il cho, sch'els nu fatschan per cumand ad el.", "rm-vallader": "Lura es Siegmut chavalgià a la testa da sia sudada tras ils cumüns. Dapertuot imnatschaiva el als paurs culla spada in man dschond ch'el taglia giò svess il cheu a minchün chi nu til fetscha per cumond.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Audas ti buca bein? Jeu hai bein getg a ti che ti dueigies restar en mia combra», ha Alexander criticau il ravgialet.", "rm-sutsilv": "«Odas tei betga bagn? Jou ve bagn getg a tgei ca tei degias rastar an la mia tgombra», â igl Alexander crititgieu igl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nun est bun da tadler? Eau vaiva dit, cha tü dessast rester in mia chambra», ho lagno Alexander cul rabgialet.", "rm-vallader": "«Nun hast tü dudi? Eu't vaiva bain dit da star in mia chombra», ha blastemmà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha engraziau ed ha furschau il meil sco Amadeus vid la giacca per ch'el tarlischi. Lu han omisdus miers viaden ch'ei ha tut dau schlops.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â angraztgieu ad â sfurscho igl mel sco igl Amadeus ved la giaca par c'el targlischi. Alura ân amadus mors veiadaint c'igl â gest do schlops.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho ingrazcho ed ho cunagieu il pom vi da la giacca scu Amadeus. Alura haun tuots duos müers laint, cha que scruschiva.", "rm-vallader": "Alexander ha ingrazchà ed ha struschà il mail sco Amadeus vi da la giacca. Lura han els mors in lur mail ch'i scruoschiva.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Era buc. Tut ha stuiu esser aschia sco ti has malegiau, schliglioc fuss jeu buc cheu.»", "rm-sutsilv": "«Ear betg. Tut â stuieu easser ascheia sco tei âs malagieu, schiglioc fuss jou betga qua.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Neir na. Tuot ho stuvieu esser landervi, tuot que cha tü hest pittüro, uschigliö nu füssi cò.»", "rm-vallader": "«Neir na. I stess esser landervia tuot quai cha tü hast disegnà, uschigliö nu füss eu quia.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei han insumma tschels scolars getg da tiu ravgialet?»", "rm-sutsilv": "«Tge ân anzuma tschels sculars getg digl tieus rabgialet?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che haun insè dit ils oters scolars da tieu rabgialet?»", "rm-vallader": "«E che han dit ils oters scolars da teis rabgialet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ä ... hm ... gliez va buc», ha il ravgialet targlinau. «Jeu sai buca semplamein strienar neunavon in telefonin ni autras caussas ...»", "rm-sutsilv": "«Ä … hm … quegl va betg», â igl rabgialet targino. «Jou se betga semplameing striunar nanavànt egn telefonet near otras tgossas …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ah ... hm ... ma que nu vo», ho pruvo da sguinchir il rabgialet. «Eau nu poss simplamaing be striuner notiers ün telefonin u otras chosas ...»", "rm-vallader": "«Aah ... hm ... schi, quai nu va», ha dit il rabgialet tuot confus. «Eu nu poss striunar simplamaing ün telefonin o otras chosas …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha raquintau co el haveva survegniu siu ravgialet e tgei aventuras ch'el haveva giu cun el.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â raquinto co el veva survagnieu igl sieus rabgialet a tge avanturas c'el veva gea gieu cun el.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho quinto, cu cha'l rabgialet eira rivo tar el e che ch'el vaiva già passanto cun el.", "rm-vallader": "Alexander ha quintà, co ch'el vaiva creà il rabgialet e che ch'el vaiva tuot fat cun el.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gl'emprem stos ti emprender la fuorma magica da ravgialets. Lu stos ti far tut quei che vegn avon en quei verset», ha il ravgialet declarau. «La fuorma magica va sco suonda:", "rm-sutsilv": "«Gl'amprem stos tei amprender la furmla magica da rabgialets. Alura stos tei far tut quegl ca vean avànt an que vearset», â igl rabgialet declaro. «La furmla magica va ascheia:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Scu prüma stust imprender la fuormla magica dals rabgialets. Alura stust fer tuot que cha la fuorm la cumanda», ho declaro il rabgialet. «La fuormla magica vo uschè:", "rm-vallader": "«Il prüm stoust tü imprender la fuormla magica dal rabgialet. Lura stoust tü far tuot quai chi vain avant in quella fuormla», ha declerà il rabgialet. «La fuormla magica va uschè:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Igl ei adina bien da dir siu meini. Impurtont eis ei denton ch'ins fetschi quei a moda diplomatica e cun plaids bein ponderai. Fai ils pensums sutvart.", "rm-sutsilv": "Igl e adigna bien da gir igl sieus meni. Impurtànt e dantànt c'ign fetschi quegl a moda diplomatica a cun pleds bagn ponderos. Fe las leztgas sutvart.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ad es adüna bun da dir l'egna opiniun. Ad es però important da fer que in möd diplomatic e cun pleds bain ponderos. Fè las lezchas suotvart.", "rm-vallader": "Id es adüna bun da dir l'aigna opiniun. Id es però important da far quai in möd diplomatic e cun pleds bain ponderats. Fa las lezchas suotvart.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Lai la detta!", "rm-sutsilv": "Le la deta!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Nu tucher!", "rm-vallader": "Laschai la dainta!", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "b) Sin ina scala da 0 (buca nausch) tochen 10 (fetg nausch): con nausch eis ei per tei da buc adina capir immediat la muntada da tut ils plaids? .............", "rm-sutsilv": "b) Sen egna stgeala da 0 (betga nosch) tocen 10 (fetg nosch): quànt nosch e'gl par te da betg adigna capir imediatameing la muntada da tut igls pleds? .............", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Sün üna scala da 0 (na mel) fin 10 (fich mel): quaunt mel es que per te da nun incler dalum tuot ils pleds? .............", "rm-vallader": "b) Sün üna scala da 0 (na mal) fin 10 (fich mal): quant mal esa per tai da nun incleger subit tuot ils pleds? .............", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez fetschel jeu era!»", "rm-sutsilv": "«Gliez fetsch jou ear!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que fatschi!»", "rm-vallader": "«Quai faraja eir!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Igl um ha furschau ils egls. «Tiu tgei?»", "rm-sutsilv": "Igl um â sfruscho igls îls. «Igl tieus tge?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "L'hom s'ho sfruscho ils ögls. «Tieu che?»", "rm-vallader": "L'hom s'ha struschà ils ögls. «Teis che?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "In giavisch 25", "rm-sutsilv": "Egn giavisch 25", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ün giavüsch 25", "rm-vallader": "Ün giavüsch 25", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "«Parquegl c'igl cunstat mintg'ea!» Igl Alexander â musso cugl det sen sia sora Marie ca cucageava davos sia mama or. «Ampeara egn'ea quella là!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche cha que es mincha vouta vaira!» Alexander ho musso cul daunt sün sia sour Maria, chi's vaiva zuppeda davous la mamma. Dumanda tuottüna a quella!»", "rm-vallader": "«Perquai chi'd es mincha jada vaira!» Alexander ha muossà cul daint sün sia sour Maria chi cuccaiva davo sia mamma oura. «Dumonda üna jada a quella!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ha mirau pitgiv sil ravgialet che era plaunet mo pli aschi gronds sco in nanin. «Quei ei nunpusseivel», ha ella puspei murmignau. «Quei ei semplamein nunpusseivel.» Ella ei seplaccada ed ha tunschiu il maun enviers il ravgialet.", "rm-sutsilv": "La mama â vurdo pitgiv segl rabgialet c'eara plànsieu me ple aschi grànd sco egn nanign. «Quegl e nunpussevel», â ella puspe murmagnieu. «Quegl e semplameing nunpussevel.» Ella â sasgubo ad â tanschieu igl màn anviers igl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho guardo tais aint pel rabgialet, chi vaiva uossa la grandezza d'ün nanin. «Que es impussibel», ho'la darcho marmugno. «Que es simplamaing impussibel.» Ella s'ho sgubeda ed ho stendieu ün maun vers il rabgialet.", "rm-vallader": "La mamma ha fixà il rabgialet chi gniva darcheu vieplü pitschen. «Quai es impussibel», ha ella darcheu marmuognà. «Quai es simplamaing impussibel!» Ella s'ha sgobada ed ha stendü ün man vers il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E lu? Duein els pia udir nus!»", "rm-sutsilv": "«Ad alura? Den els peia udir nus!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E lura? Dessane tuottüna.»", "rm-vallader": "«E lura? Lascha'ls dudir.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "discuorer", "rm-sutsilv": "bargir", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "discuorrer", "rm-vallader": "discuorrer", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Alexander! Quei gin ins buc a sia sora pintga!», ha sia mumma sevilau.", "rm-sutsilv": "«Alexander! Quegl gin ign betg a sia sora pintga!», â sia mama savilo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alexander! Quelo nu's disch a la sourina!», ho lagno sia mamma.", "rm-vallader": "«Alexander! Quai nu's discha a sia sourina!», ha blastemmà sia mamma.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gl'emprem stos ti striunar naven mei da quei pupi!», ha il ravgialet carschlau.", "rm-sutsilv": "«Gl'amprem stos tei striunar davent me da que pulpier!», â igl rabgialet cratschlo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Il prüm da tuot am stust striuner davent da quist fögl!», ho cratschlo il rabgialet.", "rm-vallader": "«Il prüm am stoust tü striunar davent da quist fögl!», ha cratschlà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "lungatg", "rm-sutsilv": "lungatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "lingua", "rm-vallader": "lingua", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander era puspei inaga sin via el parc. Il ravgialet era en ina tastga da teila e mirava viado. Quels che vesevan el sin via tertgavan che Alexander hagi ina poppa en sia tastga. Entgins sesmarvigliavan ch'in buob aschi grond fetschi aunc termagls cun poppas e porti ella era aunc atras il marcau, mo tier la giuventetgna dad oz era nuot nunpusseivel.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander eara puspe egn'ea sen veia agl parc. Igl rabgialet eara an egna tastga da tela a vurdava veiador. Quels ca vasevan el sen veia tartgeavan c'igl Alexander vegi egna popa an la sia tastga. Anzaquànts sasmarvaglieavan c'egn buab aschi grànd fetschi ànc tarmagls cun egna popa a porti ella ear ànc tras igl martgieu, mo tier la giuvantetgna dad oziglgi e gea nut nunpussevel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander chaminaiva darcho üna vouta vers il parc. Il rabgialet eira in üna tas-cha da stoffa e cuccaiva our. Chi chi'l vzaiva per via crajaiva, ch'Alexander purtaiva cun se üna poppa. Tschertüns eiran bainschi stuts, ch'ün mat uschè grand giuvaiva auncha cun poppas e las purtaiva eir auncha tres cited, ma tar la giuventüna d'hozindi d'eira tuot pussibel.", "rm-vallader": "Alexander d'eira darcheu üna jada in viadi aint il parc. Il rabgialet d'eira in üna tas-cha da taila e guardaiva suroura. Chi chi til vezzaiva crajaiva ch'el füss üna poppa. Blers d'eiran stuts ch'ün mat uschè grond sco Alexander giovaiva amo cun poppas e pigliaiva quellas perfin cun sai in cità. Ma pro la giuventüm dad hoz d'eira bain tuot pussibel.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "scola", "rm-sutsilv": "scola", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "scoula", "rm-vallader": "scoula", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sai buca tgei che jeu fagess pli bugen», ha ina vusch carschlau.", "rm-sutsilv": "«Jou se nut ca fagess ple bugent ca quegl», â egna vusch cratschlo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu se, che ch'eau fess pü gugent», ho cratschlo üna vusch.", "rm-vallader": "«Eu nu sa che ch'eu fess plü jent», ha cratschlà üna vusch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti has in fegl?», ei Alexander staus surstaus.", "rm-sutsilv": "«Tei âs egn fegl?», e igl Alexander sto tut sursto.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü hest ün figl?», Alexander eira tuot stut.", "rm-vallader": "«Tü hast ün figl?», s'ha schmüravglià Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei buca semuentaus.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â betga samuanto.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander nu s'ho schmuanto.", "rm-vallader": "Alexander es stat salda.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ha calau da leger ed ha alzau il tgau. «Jeu sai buc, sche quei ei ina historia adattada avon che durmir.»", "rm-sutsilv": "La mama â calo da liger ad â ulzo igl tgieu. «Jou se betga scha quegl e egn'istorgia adatada avànt ca durmir.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho glivro da ler ed ho uzo il cho. «Eau nu se, scha que es ün'istorgia adatteda aunz cu durmir.»", "rm-vallader": "La mamma ha rafüdà da leger ed ha dozà il cheu. «Eu nu sa propa, scha quai es ün'istorgia adattada per s'indurmanzar.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Dai a mi tiu turnister!»", "rm-sutsilv": "«De a mei igl tieus turnister!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Do no la buscha!»", "rm-vallader": "«Nan culla barsocca!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ussa fai buc aschi tup pervia da quei toc pelletscha.» Sia mumma ha priu la pelletscha cun dus dets ord la scadiola ed ha fiers ella el rumien da bio.", "rm-sutsilv": "«Ussa fe betg aschi tgutg parve da que toc peal.» Sia mama â prieu la peal cun dus dets ord la scariola ad a fiers ella agl rumient da bio.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Öö, uossa be nu fer uschè ün teater pervi da quist miel pletscha.» Cun duos daunts ho sia mamma piglio la pletscha our da la tazza e l'ho bütteda aint il cumpost.", "rm-vallader": "«Nu't far plü pluffer co quai cha tü est, be pervia d'ün zich pletscha.» Sia mamma ha pes-chà la pletscha cun duos daints our da la coppina e tilla ha büttada aint illa sadella da s-chart.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perquei che jeu vulevel saver, sche jeu sesiemi», ha Alexander rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Parquegl ca jou ve lieu saver, scha jou sasiemgni», â igl Alexander raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche ch'eau d'he vulieu savair, sch'eau m'insömg», ho respundieu Alexander.", "rm-vallader": "«Per savair, sch'eu n'haja insömgià», ha respus Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Mai pli 38", "rm-sutsilv": "Mai ple 38", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mê pü 38", "rm-vallader": "Mai plü 38", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander sesenteva insumma buca bein. Mo igl era nunpusseivel da declarar ad ella la caussa cul ravgialet.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander sasanteva anzuma betga bagn. Mo igl eara nunpussevel da declarar a la mama la tgossa cugl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander nu's sentiva brichafat bain. Ma que l'eira impussibel da la declarer la fatschenda cul rabgialet.", "rm-vallader": "Alexander nu's sentiva insomma na bain. Ma el nu tilla pudaiva simplamaing na quintar l'istorgia dal rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu fuss ei buc stau in ravgialet e jeu havess buca saviu vegnir en veta», ha il ravgialet interrut.", "rm-sutsilv": "«Alura fuss igl betga sto egn rabgialet ad jou vess betga savieu vagnir an veta», â igl rabgialet interrut.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alura nu füss que sto üngün rabgialet ed eau nu vess pudieu gnir viv», l'ho interruot il rabgialet.", "rm-vallader": "«Lura nu füss quai stat ün rabgialet ed eu nu füss stat viv», til ha interruot il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ussa stravagheschas ti», scheva sia dunna, cu il cavalier Roderich sevilava aschia.", "rm-sutsilv": "«Ussa surfas tei», geva sia duna, cur c'igl tgavalier Roderich savilava ascheia.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Uossa exagereschast però», dschaiva sia duon na, cur cha'l chavalier Roderich lagnaiva in tela maniera.", "rm-vallader": "«Uossa exagereschast», dschaiva sia duonna, cur cha'l chavalier Roderich blastemmaiva in tala maniera.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu hai buc engulau!», ha Alexander dau encunter energicamein.", "rm-sutsilv": "«Jou ve betg angulo!», â igl Alexander do ancùnter energicameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu d'he invulo!», ho cuntradieu Alexander energicamaing.", "rm-vallader": "«Eu nun ha involà!», ha replichà Alexander in ün tun energic.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Has ti buca bugen meila?»", "rm-sutsilv": "«Âs betga bugent mela?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nun hest gugent poms?»", "rm-vallader": "«Nun hast tü jent maila?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei sun jeu?», ha il ravgialet clamau. «Buca gi quei aunc inaga! Jeu sun in ver ravgialet e buca mo ina figura dessignada. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Tge sund jou?», â igl rabgialet clamo. «Betga gi quegl ànc egn'ea! Jou sund egn ver rabgialet a betga me egna figura dissigneada. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che suni?», ho clamo il rabgialet. «Nu dir mê pü da quellas! Eau sun ün dret rabgialet e na be üna figüra pittüreda. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Che sun eu?», ha clomà il rabgialet. «Nu dir quai amo üna jada! Eu sun ün dret rabgialet e na simplamaing üna figüra disegnada. Hast inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Va en pegna!», ha Alexander sgargniu vilaus.", "rm-sutsilv": "«Va a safar arder!», â igl Alexander sgargnieu vilo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Vo a't fer arder!», ho dit Alexander da grit.", "rm-vallader": "«Pigli'e va!», ha zischlà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu mirel buca sco in piv.»", "rm-sutsilv": "«Jou vard betga sco egn puhu.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "«Eu nu guard cun ögliuns.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Has ti era viu el?», ha signur Poppenfalter dumandau.", "rm-sutsilv": "«Âs tei ear vieu el?», â igl signur Poppenfalter amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«L'hest vis eir tü?», ho dumando sar Poppenfalter.", "rm-vallader": "«Til hast vis eir tü?», ha dumandà sar Poppenfalter.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Va naven!», ha Alexander clamau. «Jeu drovel buca tei. Jeu vegn a frida cun ella era senza tei.»", "rm-sutsilv": "«Va davent!», â igl Alexander clamo. «Jou dovr betga te. Jou vignt a frida cun ella ear sainza te.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Svanescha!», ho clamo Alexander. «Eau nu't drouv. Cun quella vegni a fin eir sainza te.»", "rm-vallader": "«Piglia e va!», ha clomà Alexander. «Eu nu't douvr. Cun quella vegn eu a bröch eir sainza tai.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lai la detta, schiglioc ...»", "rm-sutsilv": "«Le la deta, schiglioc … «", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu tucher, uschigliö ...»", "rm-vallader": "«Lascha la dainta, inschinà …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "conflict", "rm-sutsilv": "conflict", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "conflict", "rm-vallader": "conflict", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "the mouth", "rm-sutsilv": "the mouth", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "the mouth", "rm-vallader": "the mouth", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti eis ina nauscha! Ti eis ina nauscha! Mai creis ti a mi, adina mo ad ella! Emporta buc, tgei che schabegia, adina sun jeu la cuolpa, mai quella tuppa caura! Ella gi manzegnas e bragia, e jeu stos ir en mia combra. Quei ei malgest e nausch. Aschi nausch!»", "rm-sutsilv": "El schlupava prest da la greta, e saglieu segl litg ad â pitgieu cugls pugns segl plimatsch. «Tei es egna noscha! Tei es egna noscha! Mai cres tei a mei, adigna sund jou la cualpa, mai quella tuma tgora! Ella gi manzegnas a dat is ad jou sto ir an la mia tgombra. Quegl e malgest a nosch. Aschi nosch!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El schluppaiva mez da la rabgia, s'ho bütto sül let ed ho battieu culs puogns aint pel cuschin. «Tü noscha! Tü noscha! Que nun es fair! Mê nu'm crajast, adüna be ad ella! Capita che chi vöglia, adüna sun eau la cuolpa, mê quista stüpida chevra! Ella disch manzögnas e crida, ed eau stögl ir in mia chambra! Que nun es güst! Que nun es fair!»", "rm-vallader": "El s'ha büttà, nar sco üna s-chella, sül let ed ha dat culs puogns aint pel plümatsch. «Tü est ingüsta! Tü est uschè ingüsta! A mai nu crajast tü mai, adüna be ad ella! Adüna sun eu la cuolpa, mai quella tschotschla! Ella disch manzögnas e crida, ed eu stögl ir in mia chombra. Quai es infam ed ingüst! Uschè ingüst!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "«Betga gi manzegnas!», â igl singur Blech interrut el «Tei âs siir puspe palandro sen veia a scola.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu quinter sfüflas!», l'ho interruot sar Blech. «Tü hest sgür darcho schgnögno cun gnir a scoula.»", "rm-vallader": "«Nu dir manzögnas!», til ha interruot sar Blech. «Tü hast sgüra darcheu üna jada schgnögnà per quai d'intuorn.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "e) Sch'ins ei vilaus, expriman ins savens l'atgna gretta cun dir tgei che tschel fa falliu. Per contonscher megliers resultats tiel visavi fagess ei denton senn da formular igl agen giavisch cun in messadi che metta il JEU el center. Quei vul dir ch'ins descriva igl emprem ils agens sentiments en quella situaziun e di lu al visavi tgei ch'ins giavischass dad el.", "rm-sutsilv": "e) Sch’ign e vilo, exprim'ign savens l'atgna greta cun gir tge ca tschel fa falo. Par cuntànscher migliers resultats tigl visavi fagess igl dantànt sen da formular igl agen giavisch cun egn messadi ca meta igl JOU agl zenter. Quegl vut gir c'ign descriva gl'amprem igls agens santimaints an quella situaziùn a gi alura agl visavi tge c'ign giavischass dad el.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Scha s'es grit, as exprima suvenz l'egna rabgia cun dir che cha l'oter fo tuot fos. Per ragiundscher dapü incletta tal visavi fess que però sen da formuler l'egen giavüsch cun ün messagi chi metta il 'eau' aint il center. Que voul dir cha's dess descriver il prüm ils egens sentimaints in quella situaziun ed alura pür dir al visavi che cha's giavüscha dad el.", "rm-vallader": "e) Schi s'es grit, s'exprima suvent l'aigna rabgia cun dir che cha tschel fa tuot fos. Per ragiundscher daplü incletta pro'l visavi fessa però sen da formular l'agen giavüsch cun ün messagi chi metta il 'eu' aint il center. Quai voul dir chi's dess descriver il prüm ils agens sentimaints in quella situaziun e lura pür dir al visavi che chi's giavüscha dad el.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Dad ussa naven sun jeu vies signur!», ha el clamau. «E jeu spetgel che vus fetschies obedientscha a mi gest sco vus veis fatg obedientscha a miu bab. Sch'in fa buca quei, vegn jeu a castigiar el rigurusamein.» Cun quels plaids ha el tratg sia spada ed ha schau schuschurar ella atras l'aria. «Haveis vus capiu mei?»", "rm-sutsilv": "«Davent dad ussa sund jou igl voss signur!», â el clamo. «Ad jou spetg ca vus fageias ubadientscha a mei gest sco vus vez fatg ubadientscha a mieus bab. Sch'anzatgi fa betga quegl, igl vignt jou a castiear rigurusameing.» Cun quels pleds â el tratg la sia spada ad â scho schuschurar ella tras l'aria. «Vez vus capieu me?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau sun a partir da dalum vos nouv signur!», ho'l clamo. «Ed eau spet da vus, cha vus am servas precis uschè obediaintamaing scu a mieu bap. Scha qualchün nu fo que, schi al chastiaregi rigurusamaing.» Cun quists pleds ho'l trat la speda e l'ho lascheda tschüvler tres l'ajer. «Vais inclet?»", "rm-vallader": "«Eu sun uossa vos signur!», ha el clomà. «Ed eu spet cha vus fetschas per cumond a mai sco quai cha vus vais fat per cumond a meis bap. Sch'inchün s'oppuona, til chastiarà eu severamaing.» Cun quists pleds ha el trat sia spada ed ha sventulà quella tras l'ajer. «Vais inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Buc aschia!», ha Alexander clamau. «Neu cun mei, nus mein en mia combra!»", "rm-sutsilv": "«Betg ascheia!», â igl Alexander clamo. «Via cun me, nus nagn an la mia tgombra!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma na uschè!», ho clamo Alexander. «Dai, vè cun me, nus giains in mia chambra!»", "rm-vallader": "«Ma na uschè!», ha clomà Alexander. «Dai, vè cun mai, nus giain in mia chombra!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti has buca da cumandar sin mei, jeu sun cheu il signur dil casti! E vus essas malobedeivels, perquei mettel jeu vus ussa ella pli stgira perschun!»", "rm-sutsilv": "«Tei âs betga da cumandar sen me. Jou sund qua igl signur digl casti! A vus eassas malubadevels, parquegl vus met jou uss an la parschùn stgira!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü nun hest da'm cumander ünguotta, eau sun il signur da quist chastè! E vus nun essas obediaints, pervi da que as bütti uossa illa praschun suot terra!»", "rm-vallader": "«Tü nun hast da cumandar zist rabigl, quia sun eu il signur dal chastè! E vus eschat malobediaints, perquai as chatsch eu uossa illa plü s-chüra praschun!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "6. «Aua! Dai in tec adatg, ti schulori!»", "rm-sutsilv": "6. «Aua! De ampo adatg, ti caleri!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "6. «Auà! Fo tuottüna attenziun, tü tamazi!»", "rm-vallader": "6. «Aua! Fa tantüna attenziun, tü bizoccal!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "alteraus", "rm-sutsilv": "altero", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "agito", "rm-vallader": "agità", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie», ha el rispundiu, ei semenaus ed ha durmiu vinavon.", "rm-sutsilv": "«Ea», â el raspundieu, â savieult ad â durmieu anavànt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Hei», ho'l respundieu mez indrumanzo, s'ho vout da l'otra vart ed ho durmieu inavaunt.", "rm-vallader": "«Schi», ha el respus amo mez indurmanzà, s'ha vout da tschella vart ed ha durmi inavant.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ha dau in segl dil plantschiu sin meisa, ei sepustaus sper Alexander ed ha puspei sfugatau cun siu sabel.", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â do egn sagl digl palantschieu sen la mesa, â sapusto sper igl Alexander ad â puspe schmano igl sieus sabel.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet es saglieu da giò per terra sün maisa e s'ho miss sper Alexander sventuland sieu sabel.", "rm-vallader": "Il rabgialet ha fat ün sagl sün maisa, s'ha miss sper Alexander ed ha darcheu sventulà cun seis sabel.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Cala, ti giavel!», ha la mumma clamau.", "rm-sutsilv": "«Tgala, tei giavel!», â la mama clamo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Glivra, tü diavel!», ho clamo la mamma.", "rm-vallader": "«Schmetta, tü diavel!», ha sbragi la mamma.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "f) Tgei auters lungatgs – sper ils suranumnai – enconuschas ti aunc? Noda silmeins treis ella tabella e scriva il num d'ina persuna che tschontscha quei lungatg.", "rm-sutsilv": "f) Tge oters lungatgs – sper igls sura numnos – ancanuschas tei ànc? Noda seglmains tres an la tabela a scriva igl num d'egna parsùna ca bagliafa que lungatg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Che otras linguas – sper quellas manzunedas – cugnuoschast tü eir auncha? Nota almain trais linguas aint illa tabella suotvart e agiundscha il nom d'üna persuna chi discuorra quellas linguas.", "rm-vallader": "f) Che otras linguas – sper quellas manzunadas – cugnuoschast tü eir amo? Nota almain trais linguas aint illa tabella suotvart ed agiundscha il nom d'üna persuna chi discuorra quellas linguas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Peztga mei inaga, miu bien», ha igl um getg.", "rm-sutsilv": "«Peztga egn'ea me, igl mieus tgear», â igl um getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Pizcha'm üna vouta aint il bratsch, mieu mat», ho dit l'hom.", "rm-vallader": "«Am pizcha üna jada, meis mat», ha dit l'hom.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Signur Blech ha mirau pitgiv sil ravgialet ed ha rabitschau ora ni hau ni mau.", "rm-sutsilv": "Igl signur Blech â vurdo pitgiv segl rabgialet ad â radetg or betga tùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sar Blech faiva murlas e nu rabagliaiva our pled.", "rm-vallader": "Sar Blech ha guardà tais sü pel rabgialet, sainza far bau.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei semenaus, ha pigliau tema ed ei untgius. «Da ... da ... daco eis ti tuttenina aschi gronds che ti tonschas tochen sin plantschiu sura?»", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â savieult, â tgapo tema ad e guntgieu anavos. «Pa… pa… partge es tei cun egn'ea aschi grànd ca tei tànschas antocen segl plafùn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander s'ho vout, ho trat ün sagl e fat ün pass inavous. «Pe... pe... perche est tuot in üna vouta uschè grand, cha tü rivast fin sü tal tschêlsur?»", "rm-vallader": "Alexander s'ha vout, ha tschüf temma ed es tschessà eir el. «Per… per… perche est tü tuot in üna jada uschè grond cha tü tendschast fin suot il tschêlsura?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Naven cun vus!», ha Hannes clamau.", "rm-sutsilv": "«Davent cun vus!», â igl Hannes clamo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Gè a's fer arder!», ho clamo Hannes.", "rm-vallader": "«Giai i'l chül dal luf!», ha clomà Hannes.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ha mirau sin Alexander sco sch'el havess buca capiu endretg. «Jeu duei ... ti vul che jeu svaneschi puspei?»", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â vurdo segl Alexander sco sch'el vess betga capieu andretg. «Jou dueg ... tei vol ca jou svaneschi puspe?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet ho püffo aint per Alexander, scu sch'el nu vess udieu inandret. «Eau dess ... tü voust, ch'eau svanescha?»", "rm-vallader": "Il rabgialet ha guardà sü per Alexander sco sch'el nu vess dudi inandret. «Eu dess … tü voust ch'eu svanischa darcheu?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Spert ha Alexander priu ora entgins cudischs, per ch'il ravgialet hagi plaz. El tugnava aunc adina, mo Alexander ha semplamein serrau il turnister ed ei semess sin via a scola.", "rm-sutsilv": "Speart â igl Alexander prieu or anzaquànts cudeschs, par c'igl rabgialet vegi plaz. Lez tugneava ànc adigna, mo igl Alexander â semplameing saro igl turnister ad samess sen veia a scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho svelt piglio our ün pêr cudeschs, per cha'l rabgialet hegia plazza. El bruntulaiva bainschi aunch'adüna, ma Alexander ho simplamaing serro la buscha e s'ho miss in viedi vers scoula.", "rm-vallader": "Alexander ha svelt tut oura ün pêr cudeschs per cha'l rabgialet haja avuonda plazza. Quel ha cuntinuà a rögnar, ma Alexander ha simplamaing serrà la barsocca e s'ha miss in viadi a scoula.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez sai jeu capir bein; perfin jeu quetel che quei ...», Amadeus ha dau in'egliada sil ravgialet, «... quei ravgialet seigi enzaco sgarscheivels.»", "rm-sutsilv": "«Gliez se jou capir bagn; parfign jou tratg ca que …», igl Amadeus â do egn tgit segl rabgialet, «… que rabgialet segi anzaco sgarschevel.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que inclegi fich bain; dafatta a me fo quist ...» Amadeus ho do ün'öglieda sül rabgialet. «... quist rabgialet bod clapper la pel gillina.»", "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Lein rimnar plaids che han da far cullas tematicas dil cudisch e far uorden cun quels. Gidas? Fai ils suandonts pensums.", "rm-sutsilv": "Lagn rimnar pleds c'ân da far cun la tematica digl cudesch a far urden cun quels. Gidas? Fe las savundàntas leztgas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ramassains pleds chi haun da chefer culla tematica dal cudesch e fains uorden cun quels. Güdast? Fo las lezchas.", "rm-vallader": "Ramassain pleds chi han da chefar culla tematica dal cudesch e fain uorden cun quels. Güdast? Fa las lezchas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sun buc in spért, jeu sun in ravgialet. Ei quei clar?», ha il ravgialet berglau.", "rm-sutsilv": "«Jou sund betg egn spért, jou sund egn rabgialet. E quegl cler?», â igl rabgialet briglieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu sun üngün spiert, eau sun ün rabgialet. Es que cler?», ho sbrügieu il rabgialet.", "rm-vallader": "«Eu nu sun ün spiert, eu sun ün rabgialet. Inclet?», ha sgüerli il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Buc aschi lamaschic!", "rm-sutsilv": "Betg aschi drais!", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Be na uschè fiac!", "rm-vallader": "Dai, as muantai!", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Donn», ha Jonas getg ed ei ius.", "rm-sutsilv": "«Don», â igl Jonas getg ad e ieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Pcho», ho dit Jonas ed es partieu.", "rm-vallader": "«Puchà», ha dit Jonas ed es parti.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "f) Emprova da reagir la proxima ga che ti has in conflict (cul frar, culla sora ni culs geniturs) en in tun moderau e rapporta dallas reacziuns dils cumpigliai. Tgei ei stau auter, meglier? Tgei ha buca funcziunau?", "rm-sutsilv": "f) Amprova da reagir la proxim'eada ca tei âs egn conflict (cugl frar, cun l'amitga near cugls geniturs) an egn tùn modero a raporta da las reacziùns. Tge e sto oter near miglier? Tge â betga funcziuno?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "f) Prouva da reagir in ün tun modero ed amiaivel la prosma vouta cha tü hest ün conflict cun qualchün (frer, sour, genituors) e rapporta alura da la reacziun dals pertuchos. Che es sto oter? Che es sto meglder e che nun ho funcziuno?", "rm-vallader": "f) Prouva da reagir in ün tun moderà ed amiaivel la prosma jada cha tü hast ün conflict cun inchün (frar, sour, genituors) e rapporta lura da la reacziun dals pertocs. Che es stat oter? Che es stat meglder e che nun ha funcziunà?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgi?»", "rm-sutsilv": "«Tgi?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Chi?»", "rm-vallader": "«Chi?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Dunna Schneiderhahn ha furschau in maun sur la fatscha. Ella ei ruschnada giu dalla scaffa ed ha mirau entuorn. Il ravgialet era daferton puspei vegnius pli pigns e seseva sin in schui dad Alexander. La scolasta ei ida anavos murtgeu. Cu il ravgialet ha ni getg ni fatg enzatgei, eis ella semenada ed ei currida ord halla.", "rm-sutsilv": "La duna Schneiderhahn â sfurscho cun egn màn sur la fatscha. Ella e ruschnada giou da la stgafa ad â vurdo anturn. Igl rabgialet eara dantànt puspe vagnieu ple pintg a saseva sen egn givi digl Alexander. La surmestra e ida anavos sainza gir egn pled. Cur c'igl rabgialet â ni getg ni fatg anzatge, â ella savieult ad e curida ord la hala.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duonna Schneiderhahn s'ho sfruscheda la vista. Ella es sglischeda giò da la chascha ed ho guardo intuorn. Il rabgialet eira intaunt darcho pitschen e tschantaiva sülla spedla d'Alexander. La magistra ho fat ün pêr pass inavous sainza dir pled. Cur cha'l rabgialet nun ho ne dit ne fat ünguotta, s'ho'la vouta ed es currida our da la sela.", "rm-vallader": "Duonna Schneiderhahn s'ha struschada la fatscha cul döss dal man. Ella es sglischada giò da la chaista ed ha guardà intuorn. Il rabgialet d'eira intant darcheu gnü pitschen e sezzaiva sül givè dad Alexander. La magistra es tschessada sainza dir pled. Cur ch'ella ha vis cha'l rabgialet ha schmiss da discuorrer, s'ha ella vouta ed es currüda our da la halla.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei ina manzegna, Alexander!», ha sia mumma clamau. «Pertgei gis ti manzegnas?»", "rm-sutsilv": "«Quegl e egna manzegna, Alexander!», â la mama clamo. «Partge gis tei manzegnas?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que es üna manzögna, Alexander!», ho clamo sia mamma. «Perche dist manzögnas?»", "rm-vallader": "«Tü dist manzögnas, Alexander!», ha clomà la mamma. «Perche dist tü manzögnas?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ha clamau entgins schuldaus che han tschappau Alexander, Marie e la mumma ed han runau els tochen ad ina ruosna nera el plantschiu.", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â clamo natier suldos c'ân tgapo igl Alexander, la Marie a la mama ad ân runo els antocen tier egna rusna nera agl palantschieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet ho clamo notiers ad ün pêr sudos, chi'd haun clappo ad Alexander, a Maria ed a la mamma e'ls haun strats tar üna foura naira.", "rm-vallader": "Il rabgialet ha clomà nanpro ad ün pêr sudats chi han tschüf ad Alexander, a Maria ed a la mamma e tils han struozchà pro üna foura naira aint il fuond.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quei ei tarladiu! 22", "rm-sutsilv": "Quegl e disgustus! 22", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Puah, che s-chif! 22", "rm-vallader": "Bäh, che s-chif! 22", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il chavalier il pü pitschen", "rm-vallader": "Il plü pitschen chavalier", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Havesses ti capiu la muntada dil plaid era senza encurir el cudisch? Fai ina crusch, sche quei ei il cass.", "rm-sutsilv": "Vessas tei capieu la muntada digl pled ear sainza ancurir agl cudesch? Fe egna crusch, scha quegl e igl cass.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vessast inclet ils pleds frances eir sainza agüd dals pleds rumauntschs? Fo üna crusch, scha que es il cas.", "rm-vallader": "Vessast inclet ils pleds frances eir sainza agüd dals pleds rumantschs? Fa üna crusch, scha quai es il cas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu era buca tei!», ha Alexander burlau, ha bandunau la stanza, ha sbattiu igl esch davos el ed ei currius en sia combra.", "rm-sutsilv": "«Jou ear betga te!», â igl Alexander briglieu, â banduno la stànza, â sfaragieu igl esch davo el ad e curieu an la sia tgombra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau neir a te!», ho sbragieu Alexander, es currieu our, ho serro l'üsch cun ün sfrach ed es svanieu in sia chambra.", "rm-vallader": "«Eu neir a tai!», ha sbragi Alexander, lura es el cuorrü our dad üsch, ha dat ün sbat a quel davo sai ed es filà in sia chombra.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sai mo strienar enzatgi che tenta tei ni che vul far enzatgei a ti», ha il ravgialet declarau. «Mo gliez ei gie era buca mal, neve?»", "rm-sutsilv": "«Jou se me striunar anzatgi ca tainta te near ca vut far anzatge a tgei, â igl rabgialet declaro. «Mo quegl e gea ear betga mal, never?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau riv be da striuner a qualchün, chi't fo gnir grit u chi't voul fer dal mel», ho declaro il rabgialet. «Eir bun, u na?»", "rm-vallader": "«Eu poss be striunar alch chi't rabgiainta o turmainta», ha declerà il rabgialet. «Ma quai nun es neir na mal, nischi?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Perquei ch'el ha buca survegniu ina risposta, ha el dumandau pli dad ault: «He, ravgialet! Eis ti cheu enzanua?»", "rm-sutsilv": "Parquegl c'el â survagnieu nigna rasposta, â el amparo ple dadòlt: «He rabgialet! Es tei qua anzanouas?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Perche ch'el nun ho survgnieu üngüna resposta, ho'l dumando pü dad ot: «He, rabgialet! At zoppast da qualche vart?»", "rm-vallader": "Perquai ch'el nun ha surgni ingüna resposta, ha'l dumandà plü dad ot: «Uei, rabgialet! Ingio est?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "a fetsch sagliots sco igls cunegls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "e sagl intuorn il maisin quader.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Sia mumma ha scurlau il tgau. «Che ti sesentas bein en quei camon da pors.»", "rm-sutsilv": "La mama â scurlo igl tgieu. «Ca tei sasaintas bagn an que zon da porcs!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho squasso il cho. «Cha tü at saintast bain in quist dischuorden potent.»", "rm-vallader": "Sia mamma ha squassà il cheu. «Co mâ poust tü be star bain in quista stalla da püerchs.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Teidla, miu bien, ei va bein tier a mi nuot, mo sche jeu astgel dar a ti in bien cussegl: buc engola. In gi traplan els tei, e lu eis ti en grondas pitgiras.»", "rm-sutsilv": "«Tearla, igl mieus tgear, igl va bagn tier nut a mei, mo scha jou dastg dar a tgei egn bùn cunzegl: betg angola! Egn gi traplan els te, alura es an la buglia.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Taidla, mieu mat, que nu'm vo tiers ünguotta, ma sch'eau at poss der ün bun cussagl: Nun invuler. Ün bel di at clappane, e lura hest grands problems.»", "rm-vallader": "«Taidla, meis mat, insè nu'm va quai pro nöglia, ma sch'eu das-ch at dar ün bun cussagl: nun involar. Ün di vainst tü traplà, lura survainst tü gronds problems.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Je ne vais pas me mettre en colère.»", "rm-sutsilv": "«Je ne vais pas me mettre en colère.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Je ne vais pas me mettre en colère.»", "rm-vallader": "«Je ne vais pas me mettre en colère.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ed jeu sun in ravgialet.»", "rm-sutsilv": "«Ad jou sund egn rabgialet.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed eau sun ün rabgialet.»", "rm-vallader": "«Ed eu sun ün rabgialet.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Secapescha ti, tgi auter?»", "rm-sutsilv": "«Sacapescha tei, tgi oter?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«S'inclegia. Chi oter?»", "rm-vallader": "«S'inclegia tü, chi oter?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo ti sas buc ...»", "rm-sutsilv": "«Mo tei sas betg …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma tü nu poust ...»", "rm-vallader": "«Ma tü nu poust …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cuort suenter eis el ius en cuschina, ei sesius vid meisa ed ha slignau ina perpetnadad vid in toc dalla pischutta cun nutella.", "rm-sutsilv": "Curt suainter e el ieu an tgadafiac, e sasieu ved mesa ad â ruis anturn egna parpetnadad sen egn toc digl sieus pàn cun paintg a nutella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Zieva üna pezza è'l rivo in chadafö, s'ho tschanto a maisa ed ho mas-cho lönchezzas ün töch paun cun nutella.", "rm-vallader": "Ün pa plü tard es el gnü in chadafö, es i in davomaisa ed ha mas-chà lönch vi d'ün toc pan cun nutella.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "transfurmar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "transfurmer", "rm-vallader": "transfuormar", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "scalem superiur", "rm-sutsilv": "scalem sura", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "s-chelin ot", "rm-vallader": "s-chalin ot", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perquei che jeu hai ziplau memez.»", "rm-sutsilv": "«Parquegl ca jou ve piztgieu mamez.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche ch'eau m'he pizcho.»", "rm-vallader": "«Perquai ch'eu m'ha pizchà.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "b) Era ils suandonts plaids en auters lungatgs (franzos, talian ed engles) cumparan el capetel 7 (Quei ei tarladiu!) dil cudisch romontsch. Anflas ti els?", "rm-sutsilv": "b) Ear igls savundànts pleds an oters lungatgs (franzos, talian ad angles) cumparan agl capetel 7 (Quegl e disgustus!) digl cudesch rumàntsch. Tgatas tei els?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Ils seguaints pleds in otras linguas (frances, taliaun ed inglais) cumperan i'l chapitel 'Puah, che s-chif!'. Chattast tü ils pleds correspundents in rumauntsch aint il text?", "rm-vallader": "b) Ils seguaints pleds in otras linguas (frances, talian ed inglais) cumparan i'l chapitel 'Bäh, che s-chif!'. Chattast tü ils pleds correspundents in rumantsch aint il text?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Bein.»", "rm-sutsilv": "«Bagn.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Hei.»", "rm-vallader": "«Bain.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perstgisa, mo quei ei miu baun preferiu», ha igl um getg. El ha pendiu sia tastga da plastic vid il pusal, ha priu giu siu sacados, ha mess el giun plaun ed ei sesius sper Alexander. Lez ei immediat ruschnaus naven in tec.", "rm-sutsilv": "«Pardùna, mo quegl e igl mieus bànc preferieu», â igl um getg. El â palando la sia tastga da plastic ved igl pusal, â prieu giou igl sieus satgcadoss, â mess el gioubass ad e sasieu giou sper igl Alexander. Lez e imediat ruschno davent ampoet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«S-chüsa, ma que es mieu baunchin predilet», ho dit l'hom. El ho pendieu sia tas-cha vi da la spuonda, ho piglio giò sia buscha, l'ho missa giò per terra e s'ho tschanto sper Alexander. Quel es dalum sglischo ün pô davent.", "rm-vallader": "«S-chüsa, ma quai es meis banc preferi», ha dit l'hom. El ha pendü sü sia tas-cha vi da la spuonda, ha tut sia buscha, ha miss quella giò per terra e s'ha tschantà sper Alexander. Quel es sglischi subit ün pa da la vart.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "sligiar", "rm-sutsilv": "schliear", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la temma", "rm-vallader": "la temma", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "quen", "rm-sutsilv": "quent", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "quint", "rm-vallader": "quint", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El ha bugnau dus truffels frittai el ketchup e teniu quels sut il liung nas da strias dil ravgialet.", "rm-sutsilv": "El â bugnieu dus hardefels fritos agl ketchup a tanieu quels sut igl lùng nas da streias digl rabgialet. «Qua, seagia egn'ea.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho tgnieu duos pomfrits cun ketchup suot il nesun dal rabgialet. «Cò, prouva tuottüna üna vouta!»", "rm-vallader": "El ha tgnü al rabgialet duos pomfrits cun ketchup suot il lung nas da stria. «Quia, insaja tuottüna.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ha alzau siu sabel e sfugatau cun el avon il nas dad Alexander. En quei mument eis el sedestadaus. Alexander ha stuiu trer flad profundamein ed ha duvrau entginas secundas entochen ch'el ha capiu ch'el sesanflava buc en ina perschun d'in casti, mobein en siu letg.", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â ulzo igl sieus sabel a schmano quel davànt igl nas digl Alexander vei a nà. An que mumaint e igl Alexander sadasdo. El â stuieu trer flo profundameing ad â duvro egn peer secundas antocen c’el â capieu c'el satgati betg an egna parschùn d'egn casti, mobagn agl sieus litg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet ho uzo sieu sabel e l'ho sventulo davaunt il nes d'Alexander. In quist batterdögl s'ho Alexander sdasdo. El traiva ferm il fled ed ho druvo ün pêr secundas, fin ch'el ho inclet, ch'el nu d'eira in üna praschun suot terra, dimpersè in sieu let.", "rm-vallader": "Il rabgialet ha dozà seis sabel ed ha gesticulà cun quel davant il nas dad Alexander. In quel mumaint s'ha el sdruaglià. Alexander traiva ferm il flà ed ha dovra ün pêr secundas per incleger ch'el nu d'eira illa praschun d'ün chastè, ma in seis let.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vus dueis cuorer per sescaldar, schiglioc nuot», ha il ravgialet pretendiu ed ei vegnius davos la scaffa viado.", "rm-sutsilv": "«Vus duez curer par sascaldar, schiglioc nut», â igl rabgialet pratandieu ad e vagnieu davo la stgafa veiador. «E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cuorrer ün pêr girs per as s-chuder, ünguott'oter», ho cumando il rabgialet ed es gnieu pü dasper. «Es que cler?»", "rm-vallader": "«Ella dess cuorrer intuorn üna pezza, e basta», ha pretais il rabgialet ed es gnü davo la chaista nan. «Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Mo duront marenda ha sia sora puspei inaga cudizzau el fetg. Ella vuleva exact quei toc dalla talgia che la mumma haveva mess sil taglier dad Alexander. Ella vuleva exnum beiber ord siu migiel. Ed ella vuleva secapescha exact aschi bia truffels frittai sco el, malgrad ch'ella pudeva mai magliar tons. Cu ella ha lu era aunc smaccau aschi fetg silla butteglia da ketchup che Alexander ha survegniu ina dètga purziun en fatscha, eis el explodius e gia ei il ravgialet cumparius.", "rm-sutsilv": "Mo durànt marenda â sia sora pintga puspe egn'ea caztgieu fetg el. Ella leva exact que toc liongia ca la mama veva mess segl taglier digl Alexander. Ella leva par tut prezi bever or digl sieus magiel. Ad ella leva sacapescha exact tànts hardefels fritos sco el, ear sch'ella pudeva gnànc magliear tànts. Cur c'ella â alura ear ànc schmatgieu aschi fetg sen la buteglia da ketchup c'igl Alexander â survagnieu egna detga purziùn an fatscha, e el explodieu a gea e igl rabgialet cumparieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ma a gianter l'ho sia sour darcho üna vouta fat gnir las vainchaquatter. Ella vulaiva precis quel töch s-chalpetta, cha la mamma vaiva miss sül plat d'Alexander. Ella vulaiva per mort e fin baiver our da sieu magöl. Ed ella vulaiva natürelmaing precis uschè bgers pomfrits scu el, schabain ch'ella nu d'eira mê pü buna da manger üna tela purziun. Cur ch'ella ho alura eir auncha struclo uschè ferm sülla tuba da ketchup, ch'Alexander ho clappo üna brava squitteda aint per sia vista, è'l explodieu e già es cumparieu il rabgialet.", "rm-vallader": "Dürant il giantar til ha sia sour darcheu grittantà terriblamaing. Ella laiva precis il toc charn cha la mamma vaiva miss ad el sül plat. Ed ella laiva a tuot predsch listess blers pomfrits sco Alexander, eir sch'ella nu pudaiva mâ mangiar quels. Cur ch'ella ha lura amo schmachà uschè ferm sülla butiglia da ketchup cha Alexander ha surgni üna purziun plaina in fatscha, ha el pers dal tuot la pazienza e fingià es cumparü il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Naven.»", "rm-sutsilv": "«Davent.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Davent»", "rm-vallader": "«Davent.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie, gliez bein.» Alexander ha aviert ils egls.", "rm-sutsilv": "«Ea, gliez bagn.» Igl Alexander â aviert igls îls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Hei, hei.» Alexander ho aviert ils ögls.", "rm-vallader": "«Schi, schi.» Alexander ha drivi ils ögls.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tetez?», ha il ravgialet dumandau surstaus.", "rm-sutsilv": "«Tatez?», â igl rabgialet amparo sursto. «Partge âs fatg quegl?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü a te svess?», ho dumando il rabgialet tuot stut. «Ma schi perche?»", "rm-vallader": "«Tü a tai svess?», ha dumandà il rabgialet tuot stut. «Ma perche?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«A schia, jeu capeschel», ha il ravgialet getg. «Ti sas aunc adina buca crer che jeu existel per propi.» El ei seruschnaus tochen fetg datier dalla fatscha dad Alexander ed ha furau ad el el nas cun siu sabel da pirats.", "rm-sutsilv": "«Aha, scheia, jou capesch», â igl rabgialet getg. «Tei sas ànc adigna betga crer ca jou existi propi.» El e saruschno antocen fetg datier da la fatscha digl Alexander ad â furo ad el agl nas cugl sieus sabel da pirats.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Aha, eau incleg», ho dit il rabgialet. «Tü nu poust aunch'adüna na crajer, ch'eau sun propi cò.» El s'ho struzcho pü dasper la vista d'Alexander e l'ho furo cul sabel da pirats aint il piz dal nes.", "rm-vallader": "«Ah, eu incleg», ha dit il rabgialet. «Tü nu poust amo adüna na crajer chi'm detta propa.» El es gnü fich dastrusch dad Alexander e til ha forà cul sabel da pirats aint il piz dal nas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Siegmut ha ponderau gitg ed ha lu priu ina decisiun: el ha schau far in cuirass che veseva ora pli stermentus che tut tschels cuirass lunsch entuorn, e lu ina spada cun bien tagl ch'era exact aschi greva ch'el saveva menar ella bein.", "rm-sutsilv": "Igl Siegmut â pondero gî ad â alura prieu egna dezisiùn: El â scho far egn cuirass ca vaseva or ple starmantus ca tut tschels cuirass lientsch anturn ad alura egna spada cun egn bùn tagl c'eara exact aschi greava c'el saveva manar bagn ella.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Siegmut ho pondero lönch ed ho decis il seguaint: El ho fat fer la corazza la pü sgrischaivla da tuot il pajais. E tiers üna speda agliainta, na memma greiva per el.", "rm-vallader": "Siegmut ha lönch stübgià ed ha tut üna decisiun: el ha laschà construir ün'armadüra chi faiva daplü temma co tuot las otras armadüras intuorn ed intuorn, implü üna spada cun bun tagl chi d'eira güsta uschè greiva ch'el tilla pudaiva sventular.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La sisavla ga ha dunna Schneiderhahn mo pli pudiu tener las combas sis secundas ad ault.", "rm-sutsilv": "La sisavla geada â la surmestra me ple pudieu taner ad òlt las tgombas sis secundas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Tar la sesevla vouta es duonna Schneiderhahn be pü steda buna da tgnair sü las chammas per ses secundas.", "rm-vallader": "Pro la sesavla jada d'eira duonna Schneiderhahn buna da tgnair sü las chommas be plü tschinch secundas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Haveis vus era viu il monster?», ha la menadra dalla scola dumandau ils affons.", "rm-sutsilv": "«Vez vus ear vieu igl monster?», â la manadra da la scola amparo igls unfànts.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Vais eir vus vis ün monster?», ho dumando la mnedra da scoula als iffaunts.", "rm-vallader": "«Vais eir vus vis al monster», ha dumandà la manadra da scoula als uffants.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Creis ussa che jeu existel?»", "rm-sutsilv": "«Cres ussa ca jou existi?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Crajast uossa, ch'eau sun propi cò?»", "rm-vallader": "«Crajast tü uossa chi'm detta?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Schia, schia.» Dunna Schäfer-Enzenberg ha buca saviu supprimer in surrir.", "rm-sutsilv": "«Scheia, scheia.» La duna Schäfer-Enzenberg â betga savieu suprimer egn surir.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Uschè.» Duonna Schäfer-Enzenberg ho rieu stigl.", "rm-vallader": "«Ahaa.» Duonna Schäfer-Enzenberg nun ha pudü retgnair ün surrier.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha buca rispundiu ed ha mirau giun plaun.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â betga raspundieu a vurdo gioubass.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander nun ho respundieu ed ho guardo giò per terra.", "rm-vallader": "Alexander nun ha respus ed ha guardà per terra.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Dètg pulit», ha dunna Schneiderhahn getg.", "rm-sutsilv": "«Detg pulit», â la duna Schneiderhahn getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na mel», ho dit duonna Schneiderhahn.", "rm-vallader": "«Nöglia mal», ha dit duonna Schneiderhahn.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "En quei mument ei igl esch sesaviarts e la mumma dad Alexander ha mirau en combra. «Cun tgi discuoras ti?», ha ella dumandau.", "rm-sutsilv": "An que mumaint â igl esch s'aviert a la mama â vurdo an tgombra. «Cun tgi bagliafas tei?», â ella amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "In quist mumaint ho la mamma d'Alexander guardo aint dad üsch. «Cun chi discuorrast?», ho'la dumando.", "rm-vallader": "In quel mumaint s'ha drivi l'üsch e la mamma dad Alexander ha guardà aint in chombra. «Ma cun chi discuorrast tü?», ha ella dumandà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Alex, gida mei!», ha Marie suspirau. «Gi ad el ch'el astgi buca fierer mei giuaden cheu!»", "rm-sutsilv": "«Alexander, gida a mei!», â la Marie suspiro. «Gi ad el c'el mi dastgi betga fierer giouadaint qua!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alex, güda'm!», ho scuffundo Maria. «Di'l, ch'el nu'm suos-cha bütter in quista foura!»", "rm-vallader": "«Alex, güda'm!», ha scuffuondà Maria. «Di'l ch'el nu'm das-cha büttar giò quia!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei ch'il tgagiacaultschas vul pomai cun siu turnister ella pausa?», ha Damir dumandau.", "rm-sutsilv": "«Tgissà tge c'igl tgeiatgòltschas vut cugl turnister durànt possa?», â igl Damir amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "«Che mâ larà'l be far il chajichotscha cun sia barsocca illa posa?», ha dumandà Damir.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El ha ponderau, sch'el dueigi prender cun el il ravgialet en scola ni plitost schar el a casa. Malgrad che la caussa cul casti e la stanza da tortura era mo stau in siemi, ha el tuttina buca vuliu schar il ravgialet tier sia mumma e Marie ed ha priu el cun el.", "rm-sutsilv": "El â pondero, sche'l degi prender cun el igl rabgialet an scola near pletost schar el a tgea. Ear scha la tgossa cugl casti a la parschùn eara me sto egn siemi, â el tutegna betga lieu schar igl rabgialet tier la mama a la Marie ad â parquegl dezidieu da prender el an scola.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho pondero, sch'el dess piglier cun se a scoula il rabgialet u sch'el il dess pü gugent lascher a chesa. Eir scha que cul chastè e la praschun suot terrra es sto be ün sömmi, nu vulaiva'l listess na lascher sulet il rabgialet cun sia mamma e cun Maria e l'ho piglio cun se.", "rm-vallader": "El ha ponderà, sch'el dess tour cun sai il rabgialet a scoula o til laschar a chasa. Eir scha l'istorgia cul chastè e la chombra da tortura d'eira be ün sömmi, nu vulaiva el brichafat laschar il rabgialet pro sia mamma e Maria e til ha perquai tut cun sai.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha tschaghignau sin Amadeus.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â vurdo viertsch separ igl Amadeus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho do üna sguerschageda sün Amadeus.", "rm-vallader": "Alexander ha guardà vi sü per Amadeus.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sesa giu e cala da disturbar la lecziun!», ha signur Blech cumandau.", "rm-sutsilv": "«Sea giou a tgala da distrubar la lecziùn!», â igl surmester cumando.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tschainta't e nu disturber pü l'instrucziun», ho cumando sar Blech.", "rm-vallader": "«Sezza giò e nu disturbar plü lönch l'instrucziun», ha cumandà sar Blech.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Co naven?»", "rm-sutsilv": "«Co davent?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cu davent?»", "rm-vallader": "«Co davent?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu ... jeu sai buca tgei che jeu fetschel lu», ha Alexander getg. «Mo ti transformasses els en ratuns ni viarms ni rustgs.» El ha pitgau cul muossadet encunter la tempra. «Ti battas gie! Gnanc cun quels astgas ti far quei, malgrad ch'els ein tips nauschs. E culs auters aunc bia meins.»", "rm-sutsilv": "«Alura … jou se betga tge ca jou fetsch alura», â igl Alexander getg. «Mo tei transfurmassas els an ratùns near vearms near rustgs.» El â musso cugl det segl frùnt. «Tei filas gea! Gnànc cun quels dastgas tei far quegl, ear sch'els en tips noschs. A cugls oters ànc blear mains.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alura ... eau nu se, che ch'eau fatsch alura», ho dit Alexander. «Ma tü'ls transmüdessast in rattas, verms u raunas.» El ho tamburo sün sieu frunt. «Tü sbattast tuottüna! Que nu suos-chast fer niauncha cun quels trais, eir sch'els sun carognas. E culs oters auncha bger main.»", "rm-vallader": "«Lura … lura nu saja che ch'eu fetsch», ha dit Alexander. «Ma tü tils striunessast in rattas o in verms o in ranas.» El til ha muossà l'utschè. «Tü sbattast! Quai nu das-chast tü gnanca far cun quels, eir sch'els sun noschs e maligns. E culs oters insomma brich.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "7. per sittar in paliet drovan ins in ...", "rm-sutsilv": "7. par saver noua c'ign â calo da liger agl cudesch dovr'ign egn ...", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. tieu bap e tia mamma sun tieus ...", "rm-vallader": "7. teis bap e tia mamma sun teis ...", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tema?», ha il ravgialet dumandau ed ha ris. «Da tgi duess jeu pomai haver tema?»", "rm-sutsilv": "«Tema?», â igl rabgialet amparo ad â ris. «Da tge duess jou ver tema?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Temma?», ho dumando il rabgialet riand. «Da chi mê vessi d'avair temma?»", "rm-vallader": "«Temma?», ha dumandà il rabgialet ed ha ris. «Da chi mâ vess eu d'avair temma?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "a fetsch sagliots sco igls cunegls.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "e sagl intuorn il maisin quader.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quels han aunc adina tema da nus.»", "rm-sutsilv": "«Quels ân ànc adigna tema da nus.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quels haun aunch'adüna temma da nus.»", "rm-vallader": "«Quels han amo adüna temma da nus.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "b) Elegia ord il text survart dus plaids ni duas formulaziuns ch'ins savess dir a moda e maniera pli migeivla e noda ina varianta alternativa ella tabella sutvart.", "rm-sutsilv": "b) Eligia ord igl text sura dus pleds near duas formulaziùns c'ign savess gir a moda a maniera ple mievla a noda egna variànta alternativa an la tabela qua sut.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "b) Tscherna dal text survart duos pleds u duos formulaziuns cha's pudess dir in maniera pü amiaivla e scriva üna varianta illa tabella suotvart.", "rm-vallader": "b) Tscherna dal text survart duos pleds o duos formulaziuns chi's pudess dir in ün möd plü amiaivel e scriva üna varianta illa tabella suotvart.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha scurlau il tgau.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â scurlo igl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho squasso il cho.", "rm-vallader": "Alexander ha squassà il cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tier sia mumma – sco ti.»", "rm-sutsilv": "«Tier sia mama – sco tei.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tar sia mamma – precis scu tü.»", "rm-vallader": "«Pro sia mamma – sco tü.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«In ravgialet maglia nuot», ha il ravgialet getg.", "rm-sutsilv": "«Egn rabgialet maglia nut», â igl rabgialet getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ün rabgialet nu mangia ünguotta», ho dit il rabgialet.", "rm-vallader": "«Ün rabgialet nu mangia nöglia», ha dit il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei eis ei?», ha ina vusch dumandau.", "rm-sutsilv": "«Tge e'gl?», â egna vusch amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che es?», ho dumando üna vusch.", "rm-vallader": "«Che esa?», ha dumandà üna vusch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei semenaus ed ha viu in um che steva sper il baun. El haveva cavels liungs ed ina barba, haveva en in manti, purtava in grond sacados si dies e teneva ina tastga da plastic enta maun.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â savieult ad â vieu egn um ca steva sper igl bànc. El veva tgavels lùngs ad egna barba, veva aint egn manti, purtava egn grànd satgcadoss se dies a taneva ainta màn egna tastga da plastic.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander s'ho vout dalum ed ho vis ad ün hom dasper il baunchin. El vaiva chavels lungs ed üna barbuna e vaiva aint ün mantel. Süllas arains purtaiva'l üna granda buscha ed in maun üna tas-cha da plastic.", "rm-vallader": "Alexander s'ha vout ed ha vis ün hom in pè sper il banc. El vaiva chavels lungs ed üna barbuna, portaiva ün mantel e vaiva üna gronda buscha sülla rain ed üna tas-cha da plastic in man.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti eis ...»", "rm-sutsilv": "«Tei es …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü est ...»", "rm-vallader": "«Tü est …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Pertgei buc?»", "rm-sutsilv": "«Partge betg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche na?»", "rm-vallader": "«Perche brich?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti pretendas adina caussas che constattan buc. Ed era sche jeu selavel inaga buc, va quei tier a ti nuot. Ei quei clar! Ed il latg culla pelletscha disgustusa beibel jeu buc, schiglioc stos jeu rietscher. Ed insumma dat tiu tugnem mintga damaun enorm silla gnarva, mo che ti sappies!»", "rm-sutsilv": "«Tei pratendas adigna tgossas ca cunstatan betg. Ad ear scha jou salav egn'ea betg, va quegl tier nut a tgei. E quegl cler? Ad igl latg cun la peal disgustusa bev jou betga, schiglioc sto jou rietscher. Ad anzuma dat igl tieus tugnem mintga damàn enorm sen la nearva, me ca tei setgias!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü pretendast adüna roba, chi nun es niauncha vaira. Ed eir sch'eau nu'm lev üna vouta, nu't vo que tiers per ünguotta. Es que cler? E'l lat culla pletscha s-chiffusa nu baivi, perche cha üschigliö stögli bütter sü. Ed inamöd, tieu critichöz mincha damaun am do enorm sülla gnierva, be cha tü sapchast!»", "rm-vallader": "«Tü pretendast adüna chosas chi nu tuornan gnanca. Ed eir sch'eu nu'm lav ün di, nu't va quai pro zist rabigl. Hast inclet? E'l lat culla pletscha s-chiffusa nu baiv eu, perquai ch'eu stess lura render. E be cha tü sapchast, teis marmuognöz mincha bunura am dà terribel sülla nerva.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Daco buc?»", "rm-sutsilv": "«Partge betg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche na?»", "rm-vallader": "«Perche na?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez va tier a ti nuot!»", "rm-sutsilv": "«Gliez va tier nut a tgei!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que nu't vo tiers ünguotta!»", "rm-vallader": "«Che va quai pro a tai?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "grand, granda", "rm-vallader": "grond, gronda", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Signur Blech ballantschava sils calcogns senza pazienzia. «Sin tgei spetgas aunc?»", "rm-sutsilv": "Igl surmester balantschava segls caltgogns sainza pazienztga. «Tge spetgas ànc?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Sar Blech sbalunzchaiva melpazchaint sün sieus chalchagns. «Che spettast auncha?»", "rm-vallader": "Sar Blech sbaluonzchaiva tuot malpazchaint sülla pizza dals peis. «Sün che spettast amo?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sch'enzatgi ei cheu in ratun miserabel, lu eis quei ti. Ei quei clar? E tes amitgs ein exact aschi miserabels sco ti. Vus fageis sco sche vus fusses ils megliers, mo en verdad essas vus ils pli gronds buglialatgs. Vus ughegieis gie mo da mudergiar scolars pli pigns, mo gliez ei ussa vargau. Sche vus tucheis en aunc inaga in buob ni ina mattatscha, scarpel jeu vus en tocca! Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Sch'anzatgi e qua egn ratùn masiravel, alura es tei quel. E quegl cler? Ad igls teas amitgs en exact aschi masiravels sco tei. Vus fagez gea sco scha vus fussas igls migliers, mo an vardad eassas vus igls ple grànds buglialatgs. Vus uageaz gea me da murdargear sculars ple pintgs, mo quegl e ussa passo. Scha vus tutgeaz ànc egn'ea egn buab near egna buaba, vus scarp jou an toca! E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Scha qualchün es üna miserabla ratta, schi est tü quelo. Es que cler? E tieus amihs sun precis uschè miserabels scu tü. Vus as fais da grands, scu scha füssas ils meglders. Ma in vardet essas povers implasters. Vus vais be curaschi cunter ils pitschens, ma quelo glivra uossa. Scha vus tuchais aunch'üna vouta ad ün mat u ad üna matta, schi fatschi flus cun vus! Es que cler?»", "rm-vallader": "«Sch'inchün es ün miserabel macac pischlus, lura est quai tü. Inclet? E teis amis sun ils listess macacs pischlus sco tü. Vus as fais da gronds, in vardà eschat vus però pitschens chajinchotschas. Vus vais be curaschi d'intemmurir ad uffants pitschens, ma cun quai esa uossa a fin. Scha vus toccais amo üna jada ad ün mat o ad üna matta, fetsch eu zappaditsch da vus trais! Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei sai jeu buc?»", "rm-sutsilv": "«Tge se jou betg?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che nu possi?»", "rm-vallader": "«Che nu possa?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sche quei seigi clar?»", "rm-sutsilv": "«Scha quegl segi cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Scha que saja cler?»", "rm-vallader": "«Scha vus hajat inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl Alexander schascheva segl sieus litg a vurdava pitgiv segl palantschieu sura. El veva sagito egn autogol cun dar burape a tuts vevan ris or el parve da quegl. Malgro ca quegl eara ussa capito avànt ple c'egn'ura, santeva el ànc adigna las furadas agl sieus pèz.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander giaschaiva sün sieu let e püffaiva sü pel tschêlsur. El vaiva fat ün autogol cun giuver a ballapè e tuots vaivan fat beffa d'el. Schabain cha intaunt eira passeda dapü cu ün'ura, badaiva'l aunch'adüna las furedas in sieu cour.", "rm-vallader": "Alexander giaschaiva sün seis let e püffaiva sü pel tschêlsura. El vaiva fat ün agen gol cun giovar a ballapè e tuots til vaivan ris oura. Eir schi d'eira passà intant daplü d'ün'ura, sentiva el amo adüna las pizchadas dals cumpogns.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Buc idea.»", "rm-sutsilv": "«Betg ideia.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Üngün'ideja.»", "rm-vallader": "«Ingün'idea.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Daco buc?», ha la creatira dumandau anavos. «Ti sas gie era discuorer.»", "rm-sutsilv": "«Partge betg?», â la creatira amparo anavos. «Tei sas gea ear bagliafar.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche na?», ho dumando la creatüra. «Tü est eir bun da discuorrer.»", "rm-vallader": "«Perche brich?», ha dumandà la creatüra. «Tü sast bain eir discuorrer.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei ius da scala si, cheu ei il pedel Huber vegnius encunter ad el. «Has ti fiers il pupi da slogn cheu giun plaun?»", "rm-sutsilv": "Igl Alexander e ieu da stgeala sei, qua e igl pedel Huber vagnieu ancùnter ad el. «Âs tei fiers que pulpier da schlogn qua gioubass?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander es ieu a chesa e giand sü da s-chela, l'es gnieu incunter il custodi Huber. «Hest tü bütto giò per terra quist palperi da tschics?»", "rm-vallader": "Cun ir sü da s-chala ha Alexander inscuntrà al pedel, sar Huber. «Hast tü büttà giò per terra quist palperi da tschic?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ha serrau il cudisch.", "rm-sutsilv": "La mama â saro igl cudesch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho serro il cudesch.", "rm-vallader": "La mamma ha serrà il cudesch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Fetg bien», ha dunna Schneiderhahn ludau. Als auters ha ella getg: «Ussa haveis vus viu co ei duei veser ora. Pia, sedei breigia!»", "rm-sutsilv": "«Fetg bien», â la duna Schneiderhahn ludo. Agls oters â ella getg: «Ussa vez vus vieu co igl de vaser or. Peia, saded fadeia!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Stupend», l'ho ludo duonna Schneiderhahn. Als oters ho'la dit: «Uossa vais vis, cu cha vais da fer. Schi dai, dè's fadia!»", "rm-vallader": "«Fich bun», til ha lodà duonna Schneiderhahn. Als oters ha ella dit: «Vus vais vis, co cha quai va. Dai dimena, as sfadiai!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Leu era el!», ha signur Blech clamau ed ha mussau en direcziun dad Alexander. «Ed el era silmeins aschi gronds.» El ha alzau siu maun seniester entochen sur siu tgau. «Jeu hai gie viu el cun mes agens egls.»", "rm-sutsilv": "«Là e'l sto!», â igl signur Blech clamo ad â musso an direcziùn digl Alexander. «Ad el eara seglmains aschi grànd.» El â ulzo igl sieus màn saniester antocen sur igl tgieu. «Jou ve gea vieu el cugls meas agens îls.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cò d'eira'l!», ho clamo sar Blech ed ho musso in direcziun d'Alexander. «Ed el eira almain da tuot uschè grand.» El ho uzo il maun dret fin surour sieu cho. «Eau l'he vis cun mieus egens ögls.»", "rm-vallader": "«Vi là d'eira el!», ha clomà sar Blech ed ha muossà in direcziun dad Alexander. «Ed el d'eira almain uschè grond.» El ha dozà il man dret fin sur il cheu. «Eu til n'ha vis cun meis agens ögls.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "1. «Staupa la bucca, jeu sai buca seconcentrar aschia.»", "rm-sutsilv": "1. «Tegna la buca, jou se betga saconzentrar ascheia.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1. «Tegna tieu pical, eau nu'm se concentrer.»", "rm-vallader": "1. «Tegna teis pical, eu nu'm sa concentrar.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo aschia va ei, sch'ins ei culs patratgs sil plaz da ballapei ni schiglioc enzanua, mo buca tier ils quens. Quei vegn ...»", "rm-sutsilv": "«Mo ascheia va'gl, sch'ign e cugls patratgs sen la plaza da burape near schiglioc anzanouas, me betga tier igls quents. Quegl vean…»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma que es il resultat, scha s'es culs impissamaints sülla plazza da ballapè u sest tü inua, be na tar las lezchas da quints. Que varo ...»", "rm-vallader": "«Ma uschè vaja, schi s'es culs impissamaints sülla plazza da ballapè o inglur oter, be na pro'ls quints. Quai vain …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E daco eis ti lu buc en scola? Has fatg ina filistucca?»", "rm-sutsilv": "«A partge es tei alura betg an scola? Âs fatg filistucas?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E perche nun est alura a scoula? Hest fat üna carogneda?»", "rm-vallader": "«E perche nun est tü lura a scoula? Hast tü maglià oura alch?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei ... daco ... tgei eis ei?» Alexander ha mirau sin Jonas sco sch'el vegness d'in auter mund.", "rm-sutsilv": "«Tge … partge … tge e'gl?» Igl Alexander â vurdo separ igl Jonas, sco scha lez vagness d'egn oter mund.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che ... perche ... che es?» Alexander ho guardo sü per Jonas, scu sch'el füss d'ün oter muond.", "rm-vallader": "«Che … perche … che esa?» Alexander ha guardà sün Jonas sco scha quel gniss d'ün oter muond.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ha mirau precautamein en cuschina. Cu ella ha viu ch’il ravgialet era aschi pigns e seseva sin meisa, eis ella vegnida viaden cun Marie sin bratsch.", "rm-sutsilv": "La mama â tgito precautameing an tgadafiac. Cur c'ella â vieu c'igl rabgialet eara aschi pintg a saseva sen mesa, e ella vagnida aint cun la Marie sen bratsch.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma ho cucco precautamaing aint in chadafö. Cur ch'ella ho vis il rabgialet uschè pitschen sün maisa, è'la gnida aint cun Maria sün bratsch.", "rm-vallader": "La mamma ha guardà precautamaing in chadafö. Cur ch'ella ha vis il rabgialet uschè pitschen a sezzer sün maisa, es ella entrada cun Maria sün bratsch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "1./2. classa", "rm-sutsilv": "1./2. classa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "1./2. classa", "rm-vallader": "1./2. classa", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo oz buca pli – ussa diermas ti gl'emprem inaga!» Ella ha dau ina buna sin siu frunt, ei sortida ed ha stizzau la cazzola.", "rm-sutsilv": "«Mo oz betga ple – ussa dormas gl'amprem egn'ea!» Ella â do egna bipa segl sieus frùnt, â stizo la cazola ad e sortida.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma na pü hoz – uossa dormast il prüm!» Ella l'ho do ün bütsch sül frunt, es ida our ed ho stüz la glüsch.", "rm-vallader": "«Ma na plü hoz – uossa stoust tü il prüm durmir!» Ella til ha dat ün bütsch sül frunt, es ida our da chombra ed ha stüz la glüm.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Alexander!», ha sia mumma clamau neu digl esch aviert. «Secapescha ch'el ei staus cheu. El steva davos tei e haveva si ina mascra sgarscheivla. Jeu hai gie viu el cun mes agens egls.»", "rm-sutsilv": "«Alexander!», â sia mama clamo nà digl esch aviert. «Sacapescha c'el e sto qua. El steva davo te a veva sei egna mascra sgarschevla. Jou ve gea vieu el cun agens îls.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alexander!», ho clamo sia mamma, chi staiva sün üsch. «Natürelmaing ch'el eira cò. Davous te staiva'l cun üna mascra terribla sül cho. Eau l'he bain vis cun mieus egens ögls.»", "rm-vallader": "«Alexander!», ha clomà sia mamma chi staiva sül glim da l'üsch avert. «Natüralmaing ch'el d'eira quia. El staiva davo tai cun üna terribla mascra sur il cheu. Eu til n'ha vis cun meis agens ögls.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Na.»", "rm-sutsilv": "«Na.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na.»", "rm-vallader": "«Na.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mom, help me!»", "rm-sutsilv": "«Mom, help me!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mom, help me!»", "rm-vallader": "«Mom, help me!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quicri, quecri, quocrinet,", "rm-sutsilv": "Quicri, quecri, quocrinader", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Battel, dattel, buttel, bögls,", "rm-vallader": "Zippel, dappel, dippel dat,", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mhm.» Alexander ha dau il tgau.", "rm-sutsilv": "«Mhm.» Igl Alexander â do digl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mhm.» Alexander ho do dal cho.", "rm-vallader": "«Mhm.» Alexander ha dat dal cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Pertgei calas ti da preleger?», ha Alexander dumandau.", "rm-sutsilv": "«Partge tgalas da preliger?», â igl Alexander amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche glivrast da ler?», ho dumando Alexander.", "rm-vallader": "«Perche rafüdast da leger?», ha dumandà Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "a) Sch'ins legia in cudisch, entaupan ins adina puspei plaids ch'ins capescha buca ni mo a mesas. Scriva ils suandonts plaids els caums che paran a ti adattai.", "rm-sutsilv": "a) Sch'ign ligia egn cudesch, antop'ign adigna puspe pleds c'ign capescha betga near me miez. Scriva igls savundànts pleds agls tgomps ca paran a tgei adatos.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Scha's legia ün cudesch, as chatta adüna darcho pleds cha nu s'inclegia u cha s'inclegia be a mezzas. Scriva ils seguaints pleds aint ils spazis adattos.", "rm-vallader": "a) Schi's legia ün cudesch, as chatta adüna darcheu pleds chi nu s'inclegia o chi s'inclegia be a mezzas. Scriva ils seguaints pleds aint ils spazis adattats.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu selavel adina», ha Marie pretendiu ed ha mussau siu culiez schuber per cumprovar quei.", "rm-sutsilv": "«Jou salav adigna», â la Marie pratandieu ad â musso igl sieus culiez schuber par cumprovar quegl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau am lev adüna», ho pretais Maria ed ho musso sieu culöz net.", "rm-vallader": "«Eu'm lav adüna», ha pretais Maria ed ha muossà seis culöz net.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "cudisch", "rm-sutsilv": "cudesch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "cudesch", "rm-vallader": "cudesch", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "engartar (10)", "rm-sutsilv": "curtasevel (10)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "baldachin (Vaira scort)", "rm-vallader": "baldachin (Vaira scort)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "pli tard", "rm-sutsilv": "ple tard", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pü tard", "rm-vallader": "plü tard", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "«Na, gliez den els betg», â igl Alexander sgargnieu. «Ad ussa seara finalmeing la buca, jou sto studagear.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na, nu dessane», ho dit Alexander da que schgniervo. «Ed uossa tascha üna vouta, eau stögl ponderer.»", "rm-vallader": "«Na, els nu dessan dudir», ha sibilà Alexander. «Ed uossa tascha chamön, eu stögl ponderar.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu getg jeu ad el il meini.»", "rm-sutsilv": "«Alura gitg jou ad el igl mieus meni.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alura al di eau mieu parair.»", "rm-vallader": "«Lura til dun eu ün lavacheu.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ei sedaus breigia da ponderar ed ha decidiu da buca turnar en classa. El vuleva buca che tuts mirien sin el e fetschien damondas. Mo oravontut haveva el tema ch'ins savessi prender naven ad el siu ravgialet.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â sado fadeia da studagear ad â dezidieu da betga turnar an classa. El leva betga ca tuts vardian sen el a fetschian amparadas. Mo surtut veva el tema c'ign savess prender davent ad el igl sieus rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho pondero invi ed innò ed ho decis da nu turner tar sia classa. El nu vulaiva gnir fisso da tuots e nu vulaiva stuvair respuonder a milli dumandas. Surtuot però vaiva'l temma, cha qualchün al pudess piglier davent il rabgialet.", "rm-vallader": "Alexander ha ponderà üna pezza ed ha decis da nun ir illa classa. El nu laiva cha'ls oters guardan sün el ed til dumondan oura. Ma el vaiva impustüt temma chi's pudess tour davent ad el il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu hai buc engulau!»", "rm-sutsilv": "«Jou ve betg angulo!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu d'he invulo ünguotta!»", "rm-vallader": "«Eu nun ha involà nöglia!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie propi?» Il pedel era surstaus. «E ti, has ti forsa era viu el?»", "rm-sutsilv": "«Ea, propi?» Igl pedel eara sursto. «A tei, âs tei forza ear vieu el?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Propi?» Il custodi d'eira surprais. «E tü, l'hest tü forsa eir vis?»", "rm-vallader": "«Ah, propa?» Il pedel paraiva tuot schmort. «E tü, til hast tü forsa eir vis?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Na.»", "rm-sutsilv": "«Na.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na.»", "rm-vallader": "«Na.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "e) Sebrattei ed empruei communablamein d'eruir la muntada da diesch dils plaids. Consultei – sche necessari – il vocabulari.", "rm-sutsilv": "e) Discutad ad ampruvad cuminevlameing d'eruir la muntada da diesch digls pleds. Consultad – scha nezessari – igl pledari.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "e) Discutè e pruvè da chatter insembel il sen da desch dals pleds. Consultè – scha que fo dabsögn – il dicziunari puter online.", "rm-vallader": "e) Discutai e provai da chattar insembel il sen da desch dals pleds. Consultai – schi fa dabsögn – il dicziunari vallader online.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il pedel ei ius tut bufatg sils pézs dils calzers tochen alla scaffa, ha aviert ella cun in maun e semtgau en tschel il fest per patangar. Mo auter che la vestgadira dad Alexander era nuot ella scaffa.", "rm-sutsilv": "Igl pedel e ieu tut bufatg segls pezs digls calzers antocen tier la stgafa, â aviert ella cun egn màn a samtgieu an l'oter igl fest par patangar igl schani. Mo oter ca la raglia digl Alexander eara nut an stgafa.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il custodi es ieu sülla pizza dals peis vi tar la s-chantschia, l'ho avierta cun üna stratta ed ho uzo il bastun per der ün paiver. Ma aint allò nun eira ünguott'oter cu'ls vstieus d'Alexander.", "rm-vallader": "Il pedel es i luot luotin sülla pizza dals peis fin pro la s-chaffa, ha drivi cul man l'üsch ed ha dozà il bastun per dar il cop. Ma oter co la büschmainta dad Alexander nu d'eira nöglia in s-chaffa.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "c) Tgei exprima il ravgialet sper il cuntegn culla construcziun «Ei quei clar!»? Fai ina supposiziun e porta in exempel concret, cura che ti drovas quella formulaziun.", "rm-sutsilv": "c) Tge exprima igl rabgialet sper igl cuntegn cun la construcziùn «E quegl cler!»? Fe egna suposiziùn a porta egn exaimpel concret, cura ca tei dovras quella formulaziùn.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "c) Che exprima il rabgialet culla frasa «Es que cler!»? Ponderescha bain e fo ün exaimpel concret, cur cha tü drouvast quell'expressiun.", "rm-vallader": "c) Che exprima il rabgialet culla frasa «Hast inclet!»? Ponderescha bain e fa ün exaimpel concret, cur cha tü douvrast quell'expressiun.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie, perquei che la mort cuora suenter ad ella», ha Jonas murmignau.", "rm-sutsilv": "«Ea, parquegl ca la mort cura suainter ad ella», â igl Jonas murmagnieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Hei, perche cha la mort l'es süls chalchagns», ho bruntulo Jonas.", "rm-vallader": "«Schi, perquai ch'ella sto mütschir da la mort», ha manià Jonas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Duront che Siegmut vegneva pli vegls, empruava el da saver ademplir ils giavischs da siu bab aschi bein sco pusseivel, perquei ch'el leva esser in bien fegl. Cun ina spada da lenn exercitava el da dar la spada, cun paliet ed artg e cul ballester sittava el sin nodas. El emprendeva dad ir a cavagl e cu el saveva pli u meins far quei, prendeva el ina lontscha e rimnava cun quella rins enten cavalcar sperasvi.", "rm-sutsilv": "Durànt c'igl Siegmut e vagnieu ple vigl, ampruvava el da saver adamplir igls giavischs da sieus bab aschi bagn sco pussevel, parquegl c'el leva easser egn bùn fegl. Cun egna spada da len exerzitava el da dar la spada, cun piliet ad artg a cugl balester sagitava el sen nodas. El â amprieu dad ir a tgavagl a cur c'el saveva ple u mains far quegl, prandeva el egna làntscha a rimnava cun quella rentgs durànt tgavaltgear sperasvei.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Gnind pü grand, as daiva Siegmut üna fadiuna da cuntanter ils giavüschs da sieu bap, perche ch'el vulaiva esser ün bun figl. Cun üna speda da lain exercitaiva'l a cumbatter, cun arch e frizza e cul balaister traiva'l sün schaibgias. El s'ho lascho uzer sül chavagl ed ho imprains ad ir a sella. Alura ho'l piglio üna launtscha e chavalgiand ho'l ramasso rinchs, chi d'eiran giò per terra.", "rm-vallader": "Cun gnir plü grond s'ha Siegmut sfadià da satisfar als giavüschs da seis bap, perquai ch'el vulaiva esser ün bun figl. Cun üna spada da lain exercitaiva el a dar spada, cun l'arch e cul balaister traiva el sün schaibgias. El as laschaiva dozar sün seis chavagl ed ha emprais ad ir a sella, e cur ch'el savaiva far quai vaira bain, ha el tut üna lantscha ed ha exercità a ramassar cun quella rinchs cun chavalgiar sper quels via.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Halt!», ha el clamau. «Nua vuleis vus ir?»", "rm-sutsilv": "«Stop!», â el clamo. Noua lez vus ir?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Halt!», ho'l clamo. «Inua vulais ir?»", "rm-vallader": "«Stop!», ha el clomà. «Ingio vulais vus ir?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Puspei ha el buca survegniu risposta. Persuenter ei igl esch sesaviarts e sia mumma ha mirau viaden.", "rm-sutsilv": "Puspe â el survagnieu nigna rasposta. Parsuainter â igl esch s'aviert a la mama â vurdo an tgombra.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Darcho nun ho'l survgnieu üngüna resposta. Per la peja es la mamma capiteda aint dad üsch. «Hest tü clamo?»", "rm-vallader": "El nun ha però darcheu surgni ingüna resposta. Lura s'ha drivi l'üsch e sia mamma ha guardà aint in chombra. «Hast tü clomà?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ha il ravgialet clamau?»", "rm-sutsilv": "«Â igl rabgialet clamo?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ho clamo il rabgialet?»", "rm-vallader": "«Ha clomà il rabgialet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu ... nus ...»", "rm-sutsilv": "«Jou … nus …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau ... nus ...»", "rm-vallader": "«Eu … nus …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«In tgei?»", "rm-sutsilv": "«Egn tge?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ün che?»", "rm-vallader": "«Ün che?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ord spir plascher, miu car. E perquei che jeu sun loscha da tei, sgarscheivel loscha.»", "rm-sutsilv": "«Da spir plascher, igl mieus tgear. A parquegl ca jou sund loscha da te, sgarschevlameing loscha.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Da spür plaschair, mieu cher. E perche ch'eau sun superbgia da te, da nar superbgia.»", "rm-vallader": "«Dal plaschair, meis mat. E perquai ch'eu sun superbgia sün tai, fich fich superbgia.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu seturpegiass dad adina pretender che tia sora seigi la cuolpa!», ha la mumma sevi-", "rm-sutsilv": "«Jou saturpagess dad adigna pratender ca tia sora segi la cualpa!», â la mama savilo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau am vargugness da der adüna la cuolpa a mia sour!», ho lagno la mamma.", "rm-vallader": "«Eu'm turpiess da dar adüna la cuolpa a mia sour!», ha sibilà sia mamma.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "3./4. classa", "rm-sutsilv": "3./4. classa", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3./4. classa", "rm-vallader": "3./4. classa", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Schegie ch'ils affons havevan udiu co il ravgialet haveva lavau il tgau a lur scolast e protegiu els, pareva quella creatira selvadia ad els terribla. Pér cu el era vegnius pli pigns e veseva buca pli ora aschi prigulus, han els ughegiau da bandunar lur zups.", "rm-sutsilv": "Schagea c'igls unfànts vevan udieu co igl rabgialet veva lavo igl tgieu a lur surmester a protegieu els, pareva quella creatira salvatga ad els teribla. Per cur c'el eara vagnieu ple pintg a vaseva betga ple or aschi privlus, ân els uagieu da bandunar lur zups.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Eir scha'ls iffaunts vaivan udieu, cu cha'l rabgialet vaiva lagno cul magister e vaiva piglio spraisa per els, vaivane listess temma da la creatüra sulvedgia. Pür cur ch'el es darcho gnieu pü pitschen e nu guardaiva pü our uschè prievlus, s'haune ris-chos our da lur zops.", "rm-vallader": "Eir scha'ls uffants vaivan dudi, co cha'l rabgialet vaiva dat ün lavacheu al magister e tils vaiva tut in spraisa, tils faiva l'homin sulvadi temma. Pür cur cha quel d'eira gnü darcheu pitschen e nu vezzaiva plü oura uschè privlus, han els ris-chà da bandunar lur zops.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "g) Ils plaids ella cruschera cumparan els capetels 7 tochen 10 dil cudisch. Anflas ti la sligiaziun? Lezza indichescha a ti numnadamein gest tgei che ti stos far sco davos pensum da quei exercezi.", "rm-sutsilv": "g) Igls pleds an la cruschera cumparan agls capetels 7 tocen 10 digl cudesch. Tgatas tei la schliaziùn? Leza inditgescha a tgei numnadameing gest tge ca tei stos far sco davosa leztga da que exerzezi.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Ils pleds da l'ingiuvinera vegnan avaunt aint ils chapitels 'Puah, che s-chif!' fin 'Vaira scort'. Chattast tü la frasa da soluziun? Quella at disch güst che cha tü stust fer scu ultima lezcha da quist exercizi.", "rm-vallader": "g) Ils pleds da l'ingiavinera vegnan avant aint ils chapitels 'Bäh, che s-chif!' fin 'Vaira scort'. Chattast tü la frasa da soluziun? Quella at disch güsta che cha tü stoust far sco ultima lezcha da quist exercizi.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Duront ch'ils affons admiravan aunc il ravgialet, ei igl esch sesaviarts in tec. La menadra dalla scola, dunna Schäfer-Enzenberg, ha catschau viaden il tgau ed ha mirau per la stanza entuorn. Spert ha Alexander zuppau il ravgialet en siu turnister. Cu dunna Schäfer-Enzenberg ha buc engartau in monster ni enzatgei semegliont, ha ella aviert igl esch diltut ed ei entrada. Signur Blech ei restaus temeletgs davos ella per saver fugir da tut temps.", "rm-sutsilv": "Durànt c'igls unfànts admiravan ànc igl rabgialet, â igl esch s'aviert ampo. La manadra da la scola, duna Schäfer-Enzenberg, â catscho naadaint igl tgieu ad â vurdo par la stànza anturn. Speart â igl Alexander zupo igl rabgialet agl sieus turnister. Cur ca la duna Schäfer-Enzenberg â vieu ni monster ni anzatge samagliànt, â ella aviert digltut igl esch ad e antrada. Igl signur Blech e rasto tamalitg davo ella par saver fugir mintga mumaint.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Intaunt cha'ls iffaunts admiraivan auncha il rabgialet, ho la mnedra da scoula, duonna Schäfer-Enzenberg, cucco aint da porta. Alexander ho svelt zuppo il rabgialet aint in sia buscha. Zieva cha duonna Schäfer-Enzenberg nu vaiva vis ne ün monster ne qualchosa simil, ho'la aviert dal tuot la porta ed es entreda. Sar Blech, quel chajus, es resto davous ella, per pudair in cas taglier la corda.", "rm-vallader": "Intant cha'ls uffants guardaivan amo be buonder aint pel rabgialet, s'ha drivi planet l'üsch. La manadra da scoula, duonna Schäfer-Enzenberg, ha chatschà aint il cheu ed ha guardà intuorn illa stanza. Alexander ha svelt zoppà il rabgialet in sia barsocca. Davo cha duonna Schäfer-Enzenberg nu vaiva vis ün monster o alch simil, ha ella drivi dal tuot l'üsch ed es entrada. Sar Blech es restà tuot strami davo ella per pudair mütschir d'ün mumaint a tschel our dad üsch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Dil reminent, co ha tia mumma?»", "rm-sutsilv": "«A co va'gl a tia mama?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Dal rest, cu sto tia mamma?»", "rm-vallader": "«Dal rest, co vaja cun tia mamma?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu vesel propi ora selvadi», ha el manegiau. «Buca da smarvigliar che tuts peglian tema, sch'els vesan mei. Jeu hai gie bunamein tema da memez.»", "rm-sutsilv": "«Jou vez propi or salvadi», â el managieu. «Betga da sasmarvagliear ca tuts tgapan tema, sch'els mi vezan. Jou ve gea bunameing tema da mamez.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau guard propi our sulvedi», ho'l managio. «A nun es da ster stut, cha tuots clappan temma, sch'els am vezzan. Eau d'he bod temma da me svess.»", "rm-vallader": "«Eu guard propa oura sulvadi», ha el manià. «I nun es da's dar da buonder cha tuots tschüffan temma, sch'els am vezzan. Eu n'ha bod tema da mai svess.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Mai pli", "rm-sutsilv": "Mai ple", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Mê pü", "rm-vallader": "Mai plü", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Stuesses ti buc esser en scola da quellas uras?», ha igl um grond dumandau. «Ni haveis vus forsa puspei vacanzas?»", "rm-sutsilv": "«Stuessas tei betg easser an scola da quellas uras?», â igl grànd um amparo. «Near vez vus forza puspe vacànzas?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Nu vessast dad esser a scoula da quistas uras?», ho dumando l'homun. «U vais già darcho vacanzas?»", "rm-vallader": "«Nu stessast tü esser a scoula da quistas uras?», ha dumandà l'hom. «O vais vus fingià darcheu vacanzas?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sun in ravgialet», ha il ravgialet repetiu. «Daco damondas ti quei? Ti tez has gie scaffiu mei, pia stos ti era saver tgei che jeu sun.»", "rm-sutsilv": "«Jou sund egn rabgialet», â igl rabgialet repetieu. «Partge ampearas tei quegl? Tei mi âs gea tez stgafieu, peia stos tei ear saver tgi ca jou sund.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau sun ün rabgialet», ho repetieu il rabgialet. «Perche am dumandast quecò? Tü svess m'hest creo, dimena stust bain eir savair, che ch'eau sun.»", "rm-vallader": "«Eu sun ün rabgialet», ha repeti il rabgialet. «Ma perche dumondast? Tü svess m'hast bain creà, damaja stoust tü bain eir savair che ch'eu sun.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â musso sen la Marie. «A tei fas adigna aschi da pulita a da tgeara, mo tei es semplameing egna zepla digl tùn! Jou salav adigna!», â el imito la Marie. «Quegl e getg manzegnas, sco quegl ca tei gis adigna manzegnas! Igl ple bugent zurzinass jou egn'ea te sco'gl s'oda!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet ho musso sün Maria. «E tü fest adüna la bravina e cherina ed impè est üna zepra fatta! Eau am lev adüna», ho'l schimgiotto a Maria. «Que es dit manzögnas, scu cha tü dist adüna manzögnas! Il pü gugent at dessi üna vouta üna brava crunzleda!»", "rm-vallader": "Il rabgialet ha muossà sün Maria: «E tü fast adüna uschè da brava e sonchina, in vardà est tü però üna vaira stria! Eu’m lav adüna», ha el imità a Maria. «Quai sun manzögnas, tü dist nempe adüna manzögnas! Il plü jent at dessa üna jada üna dretta pastrida!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu stun mal, Alexander, quei less jeu gnanc. Mo jeu hai buc aschi bien il mument. Jeu hai problems en biro e sun pervia da quei pli spert vilentada che schiglioc», ha ella empruau da declarar.", "rm-sutsilv": "«Jou stund mal, Alexander, quegl vi jou gnànc. Mo jou ve betg aschi bien igl mumaint. Jou ve problems agl biro a sund parquegl ple speart vilada ca schiglioc», â ella ampruvo da declarar.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Ella es resteda tschanteda ün'intera pezza, es passeda cul maun liber tres ils chavels e l'ho guardo ponderand. «Que am displescha, Alexander, que nu vulessi niauncha fer. Ma pel mumaint nu'm vo que taunt bain. Eau d'he problems in büro e sun pervi da que forsa main pazchainta cu uschigliö», ho'la pruvo da declarer.", "rm-vallader": "Ella es restada tschantada üna pezza, ha strichà cul man tras ils chavels ed ha guardà sün el tuot pensiva. «Quai am displascha, Alexander, quai nu less eu gnanca. Ma pel mumaint nu stun eu uschè bain. Eu n'ha problems in büro e sun perquai forsa plü sensibla co inschinà», ha ella manià.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo jeu ...»", "rm-sutsilv": "«Mo jou …»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma eau ...»", "rm-vallader": "«Ma eu …»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gl'emprem la pintga», ha il ravgialet cumandau.", "rm-sutsilv": "«Gl'amprem la pintga», â igl rabgialet cumando.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Il prüm la pitschna», ho cumando il rabgialet.", "rm-vallader": "«Il prüm la pitschna», ha cumandà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Exempel: mumma", "rm-sutsilv": "Exaimpel: mama", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Exaimpel: mamma", "rm-vallader": "Exaimpel: mamma", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Donn», ha Alexander manegiau. «Talgias cun truffels frittai e ketchup gusta numnadamein excellent – sch'ins vegn buc gest mudergiaus d'ina sora pintga.»", "rm-sutsilv": "«Don», â igl Alexander managieu. «Liongias cun hardefels fritos a ketchup gusta numnadameing exzelent – sch'ign vean betga gest tanto d'egna sora pintga.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Pcho», ho managio Alexander. «S-chalpetta cun pomfrits e ketchup gusta da nar bain – impustüt sainza üna sour, chi secca las ballas.»", "rm-vallader": "«Puchà», ha manià Alexander. «Üna s-chalpetta cun pomfrits e ketchup gusta nempe fich bain – sainza üna sour chi dà sülla nerva.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha alzau la schuiala ed ha scurlau il tgau.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â ulzo la giveala ad â scurlo igl tgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho uzo las spedlas ed ho squasso il cho.", "rm-vallader": "Alexander ha dat da las spadlas ed ha squassà il cheu.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il tun fa la canzun.", "rm-sutsilv": "Igl tùn fa la canzùn", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il tun fo la chanzun", "rm-vallader": "Il tun fa la chanzun", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Bien!», ha Alexander rispundiu cuort e bien. Tgei mava quei tier a quei tappalori?", "rm-sutsilv": "«Bagn!», â igl Alexander raspundieu curt a bagn. Tge nava quegl tier a que tabalori?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Bain!», ho respundieu Alexander da que süt. Che giaiva que tiers a quist tabalori?", "rm-vallader": "«Bain!», ha respus Alexander da quai süt. Che giaiva quai pro a quist martuffel?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti pign ratun miserabel plein larmas fas smanatschas a mi?» Ils egls da Silvio ein setratgs ensemen pli e pli fetg. «Suenter scola prendel jeu a mauns tei aschi fetg che tia mumma enconuscha buca pli tei cu ti tuornas a casa! Ed ussa dai a mi quei turnister!» El ha stratg el orda maun ad Alexander. Il medem mument ei il ravgialet mitschaus viado ed ei spert vegnius pli gronds.", "rm-sutsilv": "«Tei pintg miserabel ratùn plagn larmas mi vol schmanatschar?» Igls îls digl Silvio ân satratg anzemel ple a ple fetg. «Suainter scola ti prend jou a màn aschi fetg ca tia mama ancanuscha betga ple te cur ca tei turnas a tgea! Ad ussa de a mei que turnister!» El â stratg agl Alexander igl turnister ord màn. Igl madem mumaint e igl rabgialet mitschieu veiador ad e speart vagnieu ple grànd.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü miserabla ratta. Est be muoch e larmas ed am voust imnatscher?» Ils ögls da Silvio sun dvantos tuot strets. «A te cruonzli tres zieva scoula, cha tia mamma nu't cugnuoscha pü, cur cha tü rivast a chesa! Ed uossa no culla buscha!» El l'ho stratta our d'maun ad Alexander. Inaquella es il rabgialet saglieu our ed ho cumanzo a crescher e crescher.", "rm-vallader": "«Tü miserabel macac pischlus am voust imnatschar?» Silvio ha fat ögls noschs. «Davo la scoula survainst tü schlops e clocs cha tia mamma nu't cugnuoscha plü, cur cha tü tuornast a chasa! Ed uossa nan culla barsocca!» El ha strat quella our d'man ad Alexander. A listess temp es sagli nanpro il rabgialet ed es svelt gnü plü grond.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Miu ravgialet», ha Alexander rispundiu ed ha rapportau cuort agl um, co el haveva dessignau il ravgialet e clamau quel en veta, tgei ch'era schabegiau en scola e daco ch'el seseva ussa cheu.", "rm-sutsilv": "«Igl mieus rabgialet», â igl Alexander raspundieu ad â raporto curt agl um, co el veva dissignieu igl rabgialet a clamo quel an veta, tge c’eara capito an scola a partge c'el saseva ussa qua.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mieu rabgialet», ho respundieu Alexander e quinto be cuort a l'hom, cu ch'el vaiva pittüro e fat gnir viv il rabgialet, che chi d'eira capito a scoula e perche ch'el tschantaiva cò.", "rm-vallader": "«Meis rabgialet», ha respus Alexander ed ha quintà a l'hom cun pacs pleds, co ch'el ha disegnà e fat viver il rabgialet, che chi d'eira capità in scoula e perche ch'el sezzaiva uossa quia.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "g) Ed ussa rimnein nus plaids che han tuts da far culla medema tematica (uaul, plonta, ir a spass, feglia). Cumpletescha ils matgs flurs cun plaids adattai e fai suenter aunc in agen matg.", "rm-sutsilv": "g) Ad ussa rimnagn nus pleds c'ân tuts da far cun la madema tematica (gòld, plànta, ir a spass, figlia). Cumpletescha igls matgs flurs cun pleds adatos a fe suainter ànc egn agen matg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "g) Ed uossa ramassains pleds chi haun tuots da chefer culla listessa tematica (p.ex. il god: bös-ch, ir a spass, föglias, sulvaschina). Cumplettescha ils püschels fluors cun pleds adattos e fo alura auncha ün egen püschel.", "rm-vallader": "g) Ed uossa ramassaina pleds chi han tuots da chefar culla listessa tematica (p.ex. il god: bös-ch, ir a spass, föglias, sulvaschina). Cumplettescha ils püschels fluors cun pleds adattats e fa lura amo ün agen püschel.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Dunna Schneiderhahn ha entschiet a cuorer. Ils affons han mirau tier, entgins tenevan ils mauns avon la bucca e rievan.", "rm-sutsilv": "La surmestra â antschiet a curer. Igls unfànts ân vurdo tier, anzaquànts tanevan igl màn davànt la buca a rievan.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duonna Schneiderhahn ho cumanzo a cuorrer. Ils iffaunts haun guardo tiers, ün pêr riaivan a la zuppeda.", "rm-vallader": "Duonna Schneiderhahn ha cumanzà a cuorrer intuorn. Ils uffants staivan intuorn e guardaivan sün ella, ün pêr han cumanzà a sfrignir.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lu duei ella mo.»", "rm-sutsilv": "«Quegl de ella me far.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Dessane tuottüna.»", "rm-vallader": "«Tils lascha tscherchar.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "adjectiv", "rm-sutsilv": "adjectiv", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "adjectiv", "rm-vallader": "adjectiv", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Alexander, igl ei neras uras, has capiu?»", "rm-sutsilv": "«Alexander, igl e neras uras, âs capieu?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Alexander, ad es ura e strasura, m'hest inclet?»", "rm-vallader": "«Alexander, id es temp ed ura, m'hast inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Vid ...» Alexander ha targlinau. El menziunava pli bugen buc il telefonin, perquei ch'el era segirs che Amadeus manegiava ch'ins drovi buca telefonins. «Vida tei e daco che ti vivas aschia.»", "rm-sutsilv": "«Ve …». Igl Alexander â targino. El manzunava ple bugent betg igl telefonet, parquegl c'el eara siir c'igl Amadeus manageava c'ign dovri betga telefonets.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau pens a ...» Alexander ho esito. A d'eira meglder da nu dir ünguotta, perche ch'el eira persvas, cha per Amadeus nu faiva que dabsögn d'avair ün telefonin. «Eau pens a te e perche cha tü vivast uschè.»", "rm-vallader": "«Vi da …» Alexander vaiva pers il fil. El ha preferi da nu manzunar il telefonin, perquai ch'el savaiva cha Amadeus d'eira da l'avis chi nu's douvra telefonins. «Vi da tai e perche cha tü vivast uschè.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "plaid romontsch", "rm-sutsilv": "pled rumàntsch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "pled rumauntsch", "rm-vallader": "pled rumantsch", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il ravgialet ha dau il tgau. «Mo sch'enzatgi mudregia tei e ti vegns vilaus, lu vegn jeu.»", "rm-sutsilv": "Igl rabgialet â do digl tgieu. «Mo sch'anzatgi tainta te a tei veans vilo, alura vignt jou.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il rabgialet ho do dal cho. «Ma scha qualchün at secca e tü vainst grit, schi vegni.»", "rm-vallader": "Il rabgialet ha dat dal cheu. «Ma sch'inchün at fa gnir grit, vegn eu be subit.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei capeschel jeu buc», ha sia mumma murmignau consternada. «Jeu sun gie buca narra.»", "rm-sutsilv": "«Quegl capesch jou betga», â la mama murmagnieu cunsternida. «Jou sund gea betga nara.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nun incleg», ho marmugno sia mamma tuot consterneda. «Eau nu sun bain na our d'clocha.»", "rm-vallader": "«Quai nun incleg eu», ha marmuognà sia mamma tuot perplexa. «Eu nu sun bain na narra.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "formulaziun ord il text", "rm-sutsilv": "formulaziùn or digl text", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "formulaziun our dal text", "rm-vallader": "formulaziun our dal text", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El ha dau il tgau. «Mo ... daco ... daco eis ti gest vegnius tier mei e buca tier in auter buob?»", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â do digl tgieu. «Mo … partge … partge es tei gest vagnieu tier me a betga tier egn oter buab?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El ho do dal cho. «Ma ... perche ... perche est güst gnieu tar me e na tar ün oter mat?»", "rm-vallader": "El ha dat dal cheu. «Ma … perche … perche est tü güsta gnü pro mai e na pro ün oter mat?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti sas mirar!», ha il ravgialet clamau. Sia vusch tunava ussa pli ferma e buca pli sco sch'el fuss cunauras, denton aunc adina sco sch'el stuess far giu nas urgentamein.", "rm-sutsilv": "«Tei sas vurdar!», â igl rabgialet clamo. La sia vusch tunava ussa ple fearma a betga ple sco sch'el fuss aintanoras, dantànt ànc adigna sco sch'el stuess urgiaintameing zuflar giou nas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü poust guarder!», ho clamo il rabgialet. Sia vusch tunaiva uossa pü ferma e na pü uschè rocha, ma aunch'adüna uschè, scu sch'el vess urgiaintamaing da zufler il nes.", "rm-vallader": "«Uossa poust tü drivir ils ögls!», ha clomà il rabgialet. Sia vusch d'eira uossa plü ferma e na plü uschè raca, ma amo adüna uschè sco sch'el stess far giò il nas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Uss mira inaga quei cheu!» Sia mumma ha mussau sin in briec da matgs sfraccau sper igl esch-casa.", "rm-sutsilv": "«Ussa varda egn'ea quegl qua!» Sia mama â musso sen egn vaschi da flurs sfartgieu sper igl esch-tgea.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Guarda cò!» Sia mamma ho musso sün ün vasch da fluors ruot dasper la porta da lur abitaziun.", "rm-vallader": "«Guarda qua!» Sia mamma ha muossà sün ün pot da fluors in tanta tocs sper l'üsch da l'abitaziun.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Da tgei tracta quei cudisch?»", "rm-sutsilv": "«Da tge tracta que cudesch?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Da che as tratta que?»", "rm-vallader": "«Da che tratta il cudesch?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei eis ei?», ha ella dumandau aunc inaga. «Daco has ti clamau mei?»", "rm-sutsilv": "«Tge e'gl?», â ella ànc egn'ea amparo. «Partge mi âs clamo?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che es?», ho'la dumando aunch'üna vouta. «Perche m'hest clamo?»", "rm-vallader": "«Che esa?», ha ella dumandà amo üna jada. «Perche m'hast tü clomà?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Pssst!», ha Alexander fatg. «Buc aschi dad ault.»", "rm-sutsilv": "«Pssst!», â igl Alexander fatg. «Betg aschi dadòlt.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Pssst!», ho fat Alexander. «Nu sbragir uschè.»", "rm-vallader": "«Pssst!», ha fat Alexander. «Nu discuorrer uschè dad ot.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El ei ius en cuschina ed ei staus levgiaus, cu Marie seseva sco adina vid la meisa d'ensolver.", "rm-sutsilv": "El e ieu an tgadafiac ad e sto surleavgieu cur ca la Marie saseva sco adigna ved la mesa d'anzolver.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El es ieu our in chadafö e d'eira surleivgiò da vzair a Maria, chi tschantaiva scu adüna a maisa.", "rm-vallader": "El es i in chadafö e d'eira surleivgià cha Maria sezzaiva, sco adüna, vi da la maisa.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha aviert ils egls – ed ha gest puspei serrau els.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â aviert igls îls – ad â gest puspe saro els.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander ho aviert ils ögls – ed ils ho dalum darcho serros.", "rm-vallader": "Alexander ha drivi ils ögls – e tils ha subit darcheu serrà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Sil latg senoda ina pelletscha tarladida.»", "rm-sutsilv": "«Segl latg sanoda egna peal tarladida.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Sül lat nouda üna pletscha s-chiffusa.»", "rm-vallader": "«Sül lat nouda üna pletscha s-chiffusa.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ed avon ch'in scolast ei vegnius era el gia puspei aschi pigns che Alexander ha saviu metter el en siu turnister. Lu eis el spert svanius sin tualetta ed ha serrau igl esch. El ha aviert il turnister ed ha contemplau il ravgialet.", "rm-sutsilv": "Ad avànt c'egn surmester e vagnieu, eara quel gea puspe aschi pintg c'igl Alexander igl â savieu meter agl sieus turnister. Alura e'l dabot svanieu sen tualeta ad â saro igl esch. El â aviert igl turnister ad â contemplo igl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Oters guardaivan be tais aint pel rabgialet. Ed aunz ch'ün magister es rivo, d'eira'l già darcho uschè pitschen, ch'Alexander l'ho pudieu chatscher in sia buscha. Alura è'l svelt svanieu illa tualetta e s'ho serro aint. El ho aviert la buscha ed ho contemplo il rabgialet.", "rm-vallader": "Oters han guardà tais sü pel rabgialet. Ed avant ch'ün magister es rivà, d'eira quel darcheu uschè pitschen cha Alexander til ha pudü chatschar in sia barsocca. Lura es Alexander svani svelt sün tualetta ed ha serrà l'üsch culla clav. El ha drivi la barsocca ed ha guardà giò sül rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti vesas ora aschi sgarscheivel», ha Alexander murmignau ed ha tschaghignau spert.", "rm-sutsilv": "«Tei vezas or aschi sgarschevel», â igl Alexander murmagnieu ad â dabot tschignieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü guardast our uschè sgrischaivel», ho Alexander marmugno e cucco be svelt svelt.", "rm-vallader": "«Tü guardast oura sgrischaivel», ha marmuognà Alexander ed ha drivi ün zich ils ögls.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E sch'ella anfla tei, pren ella naven tei da mei e siara en tei – ni setta giu tei.»", "rm-sutsilv": "«A sch'ella tgata te, prend'ella davent te da me a seara aint te – near sageta giou te.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E sch'els at chattan, at pigliane cun se e't serran aint – u at schluppettan.»", "rm-vallader": "«E sch'els at chattan, at piglian els cun sai e't mettan in praschun – o lura at schluppettane.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "verb", "rm-sutsilv": "verb", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "verb", "rm-vallader": "verb", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei buca ver!»", "rm-sutsilv": "«Quegl e betga ver!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que nun es vaira!»", "rm-vallader": "«Quai nun es vaira!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "impertinent (8)", "rm-sutsilv": "impertinent (8)", "rm-surmiran": null, "rm-puter": null, "rm-vallader": "chamön (Ün giavüsch)", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Tgi tschontscha quei lungatg?", "rm-sutsilv": "Tgi bagliafa que lungatg?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Chi discuorra quella lingua?", "rm-vallader": "Chi discuorra quella lingua?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Commentescha quei resultat:", "rm-sutsilv": "Comentescha que resultat:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Commentescha quist resultat:", "rm-vallader": "Commentescha quist resultat:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Clar.»", "rm-sutsilv": "«Cler.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cler.»", "rm-vallader": "«Cler.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Da ravgias e ravgialets", "rm-sutsilv": "Da rabgias a rabgialets", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Da rabgias e rabgialets", "rm-vallader": "Da rabgias e rabgialets", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Cumposiziun, stampa e ligiadira: Casanova Druck und Verlag AG, Cuera", "rm-sutsilv": "Cumposiziùn, stampa a cuvearta: Casanova Druck und Verlag AG, Cuira", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Cumposiziun, stampa e liadüra: Casanova Druck und Verlag AG, Cuira", "rm-vallader": "Cumposiziun, stampa e liadüra: Casanova Druck und Verlag AG, Cuira", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Oz havevan els buca mo matematica e tudestg tier signur Blech, mobein era duas uras sport tier dunna Schneiderhahn. Ei pareva ch'ella haveva aunc buc udiu dil ravgialet ni ch'ella carteva semplamein buc ei.", "rm-sutsilv": "Oz vevan els betga me matematica a tudestg tier igl signur Blech, mobagn ear duas uras gimnastica tier la duna Schneiderhahn. Igl pareva c'ella vegi ànc udieu nut digl rabgialet near c'ella carteva semplameing betg egl.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Hoz nu vaivane be matematica e rumauntsch tar sar Blech, dimpersè eir duos lecziuns da gimnastica tar duonna Schneiderhahn. Ella nu vaiva pera udieu aunch'ünguotta dal rabgialet, u ch'ella s'impipiva dad el.", "rm-vallader": "Hoz nu vaivan els be matematica e tudais-ch pro sar Blech, ma eir duos uras sport pro duonna Schneiderhahn. Quella paraiva da nun avair amo dudi nöglia dal rabgialet o lura nu vulaiva ella simplamaing na crajer l'istorgia.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei gie stupid», ha Alexander murmignau ed ei ius el bogn per lavar giu il ketchup da sia fatscha.", "rm-sutsilv": "«Quegl e gea stupid», â igl Alexander murmagnieu ad e ieu agl bogn par lavar giou igl ketchup da la sia fatscha,", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que es üna povra grascha», ho bruntulo Alexander ed es ieu our i'l bagn per laver davent il ketchup da sia vista.", "rm-vallader": "«Üna bella pulenta!», ha brunclà Alexander ed es currü aint il bogn per lavar il ketchup giò da sia fatscha.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Buc aschi lamaschic! 30", "rm-sutsilv": "Betg aschi drais! 30", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Be na uschè fiac! 30", "rm-vallader": "Dai, as muantai! 30", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma haveva ussa buca la forza da dar ad el ina dretga risposta. Ella ei sepusada encunter il rom digl esch ed ha scurlau il tgau. «Jeu sun gie buca narra. Jeu hai gie viu el. Ni vesel jeu ussa gia spérts? Sun jeu gia aschi lunsch?»", "rm-sutsilv": "La mama veva ussa betga la forza da dar egna detga rasposta ad el. Ella â sapuso ancunter igl rom digl esch ad â scurlo igl tgieu. «Jou sund gea betga nara. Jou ve gea vieu el. Near vez jou ussa gea spérts? Sund jou gea schi lientsch?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma nu vaiva üngüna forza per der üna resposta adatteda. Ella s'ho puzzeda vi da l'üschadüra ed ho squasso il cho. «Eau nu sun bain na our d'clocha. Eau l'he tuottüna vis. U vezzi già spierts? Suni già uschè inavaunt?»", "rm-vallader": "La mamma nu d'eira uossa capabla da til dar la dretta resposta. Ella as pozzaiva cunter il rom da l'üsch e squassaiva il cheu. «Eu nu sun bain na narra. Eu sun sgüra ch'eu til n'ha vis. O vez eu uossa fingià spierts? Sun eu fingià in quel stadi?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "a) Il ravgialet s'exprima savens en in tun ruh, aschia che tuts peglian tema. Tgei plaids ein tenor tiu manegiar ils pli ferms e nauschs? Cun tgeinins havesses ti mai ughegiau da sedrizzar a tia mumma? Dai colur ad els.", "rm-sutsilv": "a) Igl rabgialet s'exprima savens an egn tùn ruh, ascheia ca tuts tgapan tema. Tge pleds en tanor igl tieus managear igls ple fearms a noschs? Cun tgenegns vessas tei mena uagieu da sadrizar a tia mama? De calur els.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "a) Il rabgialet s'exprima suvenz cun ün tun grob, uschè cha tuots clappan temma. Che pleds sun a tieu avis ils pü noschs e ferms. Chenüns nu ris-chessast tü mê da dir a tia mamma? Culurescha'ls.", "rm-vallader": "a) Il rabgialet s'exprima suvent cun ün tun grob, uschè cha tuots tschüffan temma. Che pleds sun a teis avis ils plü noschs e ferms. Chenüns nu ris-chessast tü mai da dir a tia mamma? Tils culurischa.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "7. «Ella ei era la cuolpa, buca mo jeu. Adina il medem!»", "rm-sutsilv": "7. «Ella e ear la cualpa, betga me jou. Adigna igl madem!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "7. «Ella es eir la cuolpa, na be eau. Adüna il listess.»", "rm-vallader": "7. «Ella es eir la cuolpa, nöglia be eu. Adüna il listess.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gi ad el da restar aschi pigns», ha Marie supplicau siu frar. «Sch'el ei aschi gronds sco avon, lu hai jeu tema.»", "rm-sutsilv": "«Gi ad el da rastar aschi pintg», â la Marie suplitgieu sieus frar. «Sch'el e aschi grànd sco avànt, alura ve jou tema.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Di'l da rester uschè pitschen», ho ruvo Maria a sieu frer. «Sch'el es uschè grand scu avaunt, schi d'heja nempe temma.»", "rm-vallader": "«Til di da restar uschè pitschen», ha supplichà Maria a seis frar. «Sch'el es uschè grond sco avant, n'haja temma.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Dai gas, ti planori!»", "rm-sutsilv": "«De gas, ti planari!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Do gas, tü pultrun!»", "rm-vallader": "«Dà gas, tü chastörun!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei ina curiosa fuorma magica», ha Alexander manegiau.", "rm-sutsilv": "«Quegl e egna curiusa furmla magica», â igl Alexander managieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Quecò es però üna curiusa fuormla magica», ho managio Alexander.", "rm-vallader": "«Ma che curiusa fuormla magica», ha manià Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Quella sera ha Alexander gitg buc saviu sedurmentar, perquei ch'el haveva traso da ponderar vida quei gi turbulent. Inaga ha el perfin ziplau a sesez en in bratsch per controllar, sch'el seigi neunavon ni sch'el hagi forsa buca mo sesemiau dil ravgialet. El ha ziplau aschi fetg ch'el ha getg «Au!».", "rm-sutsilv": "Quella sera â igl Alexander gî betga savieu sadurmantar, parquegl c'el veva trasor da patartgear ve da que gi turbulent. Egn'ea vev'el parfegn piztgieu a sasez agl bratsch par controlar, sch'el segi aleart near sch'el vegi forza me sasamgnieu digl rabgialet. El â piztgieu aschi fetg c'el â getg: «Au!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La saira nu d'eira Alexander lönch na bun da s'indrumanzer, perche cha zieva quist di turbulent al passaiva üna pruna tres il cho. Üna vouta s'ho'l dafatta pizcho aint il bratsch per controller, sch'el eira svaglio u sch'el s'insömgiaiva. El s'ho pizcho uschè ferm, ch'el ho dit: «Au!».", "rm-vallader": "La saira nu s'ha Alexander lönch na pudü indurmanzar. Seis cheu fümaiva amo adüna da las impreschiuns da quist di turbulent. Üna jada s'ha el perfin pizchà a sai svess aint il bratsch per savair, sch'el d'eira propa svaglià e nu vaiva simplamaing sömgià dal rabgialet. El as vaiva pizchà uschè ferm ch'el vaiva clomà «aua!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ni auter, en in tun pli migeivel e cun accentuar il JEU:", "rm-sutsilv": "Near oter, an egn tùn ple mievel a cun aczentuar igl JOU:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "U in ün tun pü amiaivel e cun accentuer il 'eau':", "rm-vallader": "O in ün tun plü amiaivel e cun accentuar il 'eu':", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Havesses ti capiu la muntada dil plaid era senza encurir el cudisch? Fai ina crusch, sche quei ei il cass.", "rm-sutsilv": "Vessas tei capieu la muntada digl pled ear sainza ancurir agl cudesch? Fe egna crusch, scha quegl e igl cass.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Vessast inclet ils pleds taliauns eir sainza agüd dals pleds rumauntschs? Fo üna crusch, scha que es il cas.", "rm-vallader": "Vessast inclet ils pleds talians eir sainza agüd dals pleds rumantschs? Fa üna crusch scha quai es il cas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Na, in um mascrau ei buc staus cheu.»", "rm-sutsilv": "«Na, egn um mascro e betga sto qua.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Na, cò nu d'eira üngün hom mascro.»", "rm-vallader": "«Na, quia nun es stat ingün hom mascrà.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu sun ni in signur ni ina dunna. Jeu sun in ravgialet, schiglioc nuot. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Jou sund ni egn signur ni egna duna. Jou sund egn rabgialet, schiglioc nut. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu sun ne ün sar ne üna duonna. Eau sun ün rabgialet e basta. Es que cler?»", "rm-vallader": "«Eu nu sun ne ün sar ne üna duonna. Eu sun ün rabgialet, e basta. Inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Tgei lungatg (da quels survart) capeschas ti il meglier, tgeinin il mender?", "rm-sutsilv": "• Tge lungatg (da quels survart) capeschas tei igl miglier, tgenegn igl mender?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che lingua (da quellas survart) inclegiast tü il meglder, chenüna main bain?", "rm-vallader": "• Che lingua (da quellas survart) inclegiast tü il meglder, chenüna main bain?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Hai jeu gest getg», ha Amadeus rispundiu.", "rm-sutsilv": "«Ve jou gea gest getg», â igl Amadeus raspundieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Sch'eau at di», ho respundieu Amadeus.", "rm-vallader": null, "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Eis ti naven?», ha el dumandau discus.", "rm-sutsilv": "«Es tei davent?», â el amparo dascus.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Est davent?», ho'l dumando suot vusch.", "rm-vallader": "«Est tü davent?», ha'l dumandà da bass.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei ei buca miu!»", "rm-sutsilv": "«Quegl e betg igl mieus!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que nun es da me!»", "rm-vallader": "«Quel nun es da mai!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "En scola era semidau enqual caussa. Biars affons mavan ord via ad Alexander, auters eran aschi gentils cun el ch'ei deva en egl. E signur Blech era strusch d'enconuscher pli. El steva buca pli sco in vegl marmugn avon la classa e scriveva plein la tabla crusch e traviers cun cefras. El declarava ussa ils quens plaun ed aschia ch'ils scolars capevan e sch'ei stueva esser era treis ni quater gadas. Duront far quei mirava el adina puspei anavos tementaus. El haveva aunc buc emblidau la scuntrada cul ravgialet.", "rm-sutsilv": "An scola veva anqual tgossa samido. Blears unfànts navan ord veia agl Alexander, oters earan aschi curtasevels cun el c'igl curdava sei. Ad igl signur Blech eara strusch ple d'ancanuscher. El steva betga ple sco egn vigl marmugn davànt la classa a scriveva plagn la tavla crusch a traviers cun zefras. El declarava uss igls quents plànsieu ad ascheia c'igls sculars capevan, a sch'igl stueva easser, declarav'el igl madem tres near quater geadas. Durànt far quegl vurdav'el adigna puspe anavos plagn tema. El veva ànc betg amblido la scuntrada cugl rabgialet.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "A scoula as vaiva müdo üna pruna. Bgers iffaunts giaivan our d'via ad Alexander, oters eiran tuot in üna vouta fich amiaivels cun el. Ed a sar Blech nu's cugnuschaiva bod na pü. El nu staiva pü scu ün bruntulun davaunt la classa e scrivaiva in crusch ed in traviers vi da la tevla. El declaraiva ils quints uossa plaun ed inclegiantaivel, scha que stuvaiva esser eir trais u quatter voutas, guardand però adüna darcho intuorn be spavent. L'inscunter cul rabgialet l'eira auncha fich preschaint.", "rm-vallader": "In scoula as vaivan müdà diversas chosas. Blers uffants giaivan our d'via ad Alexander, oters d'eiran remarchabelmaing gentils cun el. E sar Blech nu d'eira bod na plü da cugnuoscher. El nu staiva plü sco ün vegl marmuogn davant la classa ed impliva tuot la tabla cun nomers. El decleraiva uossa ils quints bler plü plan ed uschè cha tuots tils pudaivan incleger, minchatant eir trais o quatter jadas. Ed el guardaiva adüna darcheu intuorn tuot nervus. El d'eira amo massa intemmuri da l'inscunter cul rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Al péz dil pei hai jeu getg, buc al schanugl!»", "rm-sutsilv": "«Tigl pez digl pe ve jou getg, betga tigl schanugl!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Fin tal pè d'heja dit, na fin tal schnuogl!»", "rm-vallader": "«Al piz dal pè, n'haja dit, na al schnuogl!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Quei dat ei buc», ha sia mumma murmignau. «Quei ei nunpusseivel.»", "rm-sutsilv": "«Quegl dat igl betg», â la mama murmagnieu. «Quegl e nunpussevel.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que nu po esser», ho marmugno la mamma. «Que nun es pussibel.»", "rm-vallader": "«Che chosas», ha marmuognà la mamma. «Quai es impussibel.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Clar, mo senza tei dess ei gnanc mei. Pia s'udin nus ensemen.»", "rm-sutsilv": "«Cler, mo sainza te dess igl gnànc me. Peia s'udainsa anzemel.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Cler, ma sainza te nu'm dess que niauncha. Dimena tuchains nus insembel.»", "rm-vallader": "«Cler, ma sainza tai nu dessa gnanc' a mai. Nus toccain dimena insembel.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "El sperava che la glieud el casti ed ils purs creigien a ses plaids e seigien vinavon obedeivels. Sch'el mo patertgava da stuer trer la spada encunter in dad els, fageva ei tut snavurs.", "rm-sutsilv": "El sperava ca la glieud agl casti ad igls purs cregian agls seas pleds a segian venavànt ubadevels. Sch'el me patartgeava dantànt vedlànder da stuer trer la spada ancùnter egn dad els, gli fageva quegl schnavurs.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "El speraiva, cha la glieud sül chastè e'ls purs crajessan ad el e füssan eir in avegnir obediaints. L'impissamaint da stuvair druver la speda cunter ün d'els al faiva nempe clapper il sgrisch.", "rm-vallader": "El speraiva cha la glieud sül chastè e'ls paurs crajessan quai ch'el dschaiva e fessan inavant per cumond. Sch'el be pensaiva nempe da stuvair dozar la spada cunter ün dad els, al gniva la pel giallina.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Dus schuldaus han teniu Marie che bargeva dad ault sur la ruosna stgira.", "rm-sutsilv": "Dus suldos ân tanieu sur la rusna stgira la Marie ca deva is dadòlt.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Duos sudos haun tgnieu a Maria, chi cridaiva dad ot, sur la foura s-chüra.", "rm-vallader": "Duos sudats han tgnü a Maria, chi sbragiva a tuot pudair, sur la foura s-chüra.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Senza sescaldar e gimnastica fuss la resca da sefar mal bia memia gronda», ha dunna Schneiderhahn declarau per la tschienavla gada. Ed ils affons han per la tschienavla gada buca tedlau. «Dei, dei, mes signurs, buc aschi lamaschic!», ha la scolasta clamau.«Mia tatta cuora gie pli dabot.»", "rm-sutsilv": "«Sainza sascaldar a gimnastica fuss igl restg da safar mal blear megna grànd», â la duna Schneiderhahn declaro par la tschientavla geada. Ad igls unfànts ân par la tschientavla geada betga tarlo. «Hop, hop, igls meas cumpogns, me betg aschi drais!», â la surmestra clamo. «Mia tata cura gea ple dabot ca vus.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "s-chuder, eir scha'ls iffaunts ödiaivan quelo. «Sainza exercizis per as s-chuder füss il prievel da feridas bger memma grand», ho'la declaro per la tschientevla vouta. E'ls iffaunts nun haun tadlo per la tschientevla vouta. «Dai, dai, la signuria, be na uschè fiacs!», ho clamo la magistra. «Dafatta mia nona cuorra pü svelt cu vus.»", "rm-vallader": "«Sainza cuorrer il prüm ün pa intuorn e far exercizis da's stender füssa bler massa privlus cha vus as fessat mal», ha dit duonna Schneiderhahn per la tschientavla jada. E'ls uffants han fat per la tschientavla jada, sco sch'els nu vessan dudi. «Dai, dai, mia signuria, as muantai!», ha clomà la magistra. «Uschè svelt cuorra perfin mia nona.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Meglier che siu Philipp ei gie negin per quella», ha Alexander getg. «Gnanc il campiun mundial.»", "rm-sutsilv": "«Miglier c'igl sieus Philipp e gea nign par quella», â igl Alexander getg. «Gnànc igl campiùn mundial.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Meglder cu sieu Philipp nun es per ella tuottüna üngün», ho dit Alexander. «Niauncha il champiun mundiel.»", "rm-vallader": "«Meglder co seis Philipp nun es inamöd ingün per quella tocca», ha dit Alexander. «Gnanca il campiun mundial.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Era buc – lez sa buca clamar pli.»", "rm-sutsilv": "«Ear lez betg – el sa betga ple clamar.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Neir na – quel nun es pü bun da clamer.»", "rm-vallader": "«Quel nu cloma mai plü.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "les enfants", "rm-sutsilv": "les enfants", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "les enfants", "rm-vallader": "les enfants", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "3. «Maglia buca cun bucca aviarta, jeu survegn gie schliet da mirar tier.»", "rm-sutsilv": "3. «Maglia betga cun la buca avierta, jou survignt gea schliet da vurdar tier.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "3. «Nu manger cun buoch'avierta, que am vain mel be da't vzair ed udir.»", "rm-vallader": "3. «Nu mangiar cun bocc'averta, a mai vegna mal be da't verer e dudir.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ed aunc enzatgei», ha il ravgialet cuntinuau. «Mintga ga clameis Vus in da nus alla tabla e criticheis quel. Quei ei nausch e perfid. Quel che duei quintar alla tabla ei pil pli aschi alteraus ch'el sa buca pil patertgar endretg. Quei stuesses Vus atgnamein saver. Egl avegnir clameis Vus buc pli scolars alla tabla. Ei quei clar?»", "rm-sutsilv": "«Ad ànc anzatge», â igl rabgialet cuntinuo. «Mintg'ea clamaz Vus anzatgi a la tavla a crititgeaz quel. Quegl e nosch a perfid. Quel ca de quintar a la tavla e piglple aschi altero c'el sa betga ple patartgear andretg. Quegl stuessas Vus atgnameing saver. Davent dad ussa clamaz Vus betga ple sculars a la tavla. E quegl cler?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ed auncha qualchosa», ho cuntinuo il rabgialet. «Mincha vouta fo El gnir ad ün da nus vi da la tevla e'l fo ster mel davaunt ils oters. Que nun es fair. Chi chi ho da fer quints vi da la tevla, es pelpü uschè gniervus, ch'el nun es pü bun da stüdger inandret.", "rm-vallader": "«Ed amo alch», ha cuntinuà il rabgialet. «Mincha jada clomais vus ad ün da nus a la tabla ed ans critichais sainza fin e misericordia. Quai es svarguognus ed ingüst. Chi chi sto far ün quint davant tuot la classa es suvent uschè agità ch'el nu sa plü pensar inandret. Quai stess El vairamaing savair. Dad uossa davent nu cloma El dimena plü a scolars a la tabla. Ha'L inclet?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei eis ei?», ha lez dumandau. «Daco miras ti sco in piv sin mei?»", "rm-sutsilv": "«Tge e'gl?», â lez amapro. «Partge vardas tei sco egn puhu sen me?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Che es?», ho dumando il rabgialet. «Perche püffast uschè aint per me?»", "rm-vallader": "«Che esa?», ha quel dumandà. «Perche am guardast tü cun tals ögliuns?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Siegmut ha bargiu ora ils egls per ses geniturs ed ei sedumandaus co ei dueigi ir vinavon. Fagevan la glieud el casti ed ils purs els vitgs exact tuttina obedientscha ad el sco a siu bab? Ughegiava ussa in auter cavalier cun ses schuldaus dad attaccar il casti?", "rm-sutsilv": "Igl Siegmut â crido or igls îls par seas geniturs ad â s'amparo co igl de ir anavànt. Vagneva la glieud agl casti ad igls purs an las vischnàncas â far exact madem ubadientscha ad el sco a sieus bab? Uageava ussa l'egn near l'oter tgavalier d'atatgear igl casti?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Siegmut ho crido sosas larmas per sieus genituors e s'ho dumando, cu cha que dess ir inavaunt. Al faregian la glieud sül chastè e'ls purs illas vschinaunchas per cumand scu a sieu bap? Pudess ün oter chavalier avair uossa il curaschi d'attacher il chastè cun sieus sudos?", "rm-vallader": "Siegmut ha cridà sosas larmas per seis genituors e s'ha dumandà, co chi dess uossa ir inavant. Chi sa, scha la glieud sül chastè e'ls paurs i'ls cumüns fessan per cumond ad el sco a seis bap? Chi sa, sch'ün oter chavalier as fidess d'assaglir il chastè cun seis sudats?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mumma!»", "rm-sutsilv": "«Mama!»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Mamma!»", "rm-vallader": "«Mamma!»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti stos tuttina haver viu, sch'el ei scappaus da finiastra ni dad esch ora», ha il pedel getg. El ei ius alla finiastra, ha aviert ella ed ha mirau viado. «Buca fastitg dad in lader», ha el murmignau.", "rm-sutsilv": "«Tei stos tutegna ver vieu, sch'el e scapo da faneastra near dad esch or», â igl pedel getg. El e ieu vei tier la faneastra, â aviert ella ad â vurdo veiador. «Betga fastez d'egn lader», â el murmagnieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü stust bain avair vis, sch'el es scappo our da fnestra u our dad üsch», ho dit il custodi. El es ieu vi tar la fnestra, l'ho avierta ed ho guardo our. «Niauncha stizi d'ün leder», ho'l bruntulo.", "rm-vallader": "«Tü stoust bain avair vis, sch'el es scappà our da fanestra o our dad üsch», ha dit il pedel. El es i vi pro la fanestra, till'ha drivida ed ha guardà oura. «Gnanca fastizi d'ün lader», ha el brunclà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Jeu hai magliau in'entira pischutta cun mèl d'aviuls», ha Marie tentau ed ha aposta litgau sias levzas.", "rm-sutsilv": "«Jou ve schon maglieu egn'antier toc pàn cun paintg a meal d'avieuls», â la Marie tanto a litgieu las sias leavzas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau d'he mangio ün'intera fletta cun meil», ho tizcho Maria ed ho licho giò demonstrativmaing ils leivs.", "rm-vallader": "«Eu n'ha mangià ün'intera fletta d'pan cun meil», ha zaclinà Maria e s'ha lichada demonstrativmaing ils lefs.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gusta buontad», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«Quel gusta buntads», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Gusta grandius», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«I gusta stupend», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie, signur», ha la glieud murmignau.", "rm-sutsilv": "«Ea, signur», â la glieud murmagnieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi, signur», ho bruntulo la glieud.", "rm-vallader": "«Schi, nos signur», ha marmuognà la glieud.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "• Tgei lungatg plai a ti il meglier? Tgeinin vul ti emprender ton pli spert? Argumentescha bein tias rispostas.", "rm-sutsilv": "• Tge lungatg ple a tgei igl miglier? Tgenegn vol tei amprender tànt ple speart? Argumantescha bagn las tias raspostas.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "• Che lingua at plescha il meglder? Chenüna vulessast tü imprender il prüm? Argumantescha bain tias respostas.", "rm-vallader": "• Che lingua at plascha il meglder? Chenüna lessast tü imprender il prüm? Argumainta bain tias respostas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "discret", "rm-sutsilv": "discret", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "discret", "rm-vallader": "discret", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ei dat era per gliez ina fuorma magica da ravgialets. Ella va sco suonda:", "rm-sutsilv": "«Igl dat ear par gliez egna furmla magica da rabgialets. Ella va ascheia:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eir per que do que üna fuormla magica. Quella vo uschè:", "rm-vallader": "«Eir per quai daja üna fuormla magica. Quella va uschè:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Tgei fas ti lu?»", "rm-sutsilv": "«Tge fas tei alura?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma schi che fest?»", "rm-vallader": "«Che fast tü lura?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": "«Quegl fetsch jou gnànc!», â igl Alexander sadefendieu. «Parquegl ca jou sund ple vigl, duess jou adigna easser la cualpa da tut. Mo la Marie e betg aschi egna tgeara a pulita, sco quegl ca tei tratgas.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Eau nu la dun adüna la cuolpa», s'ho defais Alexander. «Be perche ch'eau sun pü vegl, vess eau adüna d'avair fat tuot. Ma Maria nun es uschè bravina e cherina, scu cha tü crajast.»", "rm-vallader": "«Eu nu dun la cuolpa ad ella», s'ha defais Alexander. «Be perquai ch'eu sun il plü vegl, dessa adüna avair fat tuot eu. «Ma Maria nun es nimia uschè brava e charina sco quai cha tü crajast.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo adina tugnar siper nus, gliez sa ella», ha Jonas reclamau.", "rm-sutsilv": "«Mo adigna tugnear separ nus, gliez sa ella», â igl Jonas reclamo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma adüna reclamer cun nus, que so'La», s'ho almanto Jonas.", "rm-vallader": "«Ma adüna marmuognar alch vi da nus, quai sa Ella far», s'ha lamantà Jonas.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Alexander ha laguttiu entraviers ed ha stuiu tuoscher fermamein.", "rm-sutsilv": "Igl Alexander â gest sastranglo cun egn toc mel ad â stuieu tusser fearmameing.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Alexander s'ho maguno ed ho stuvieu tussir ferm.", "rm-vallader": "Alexander s'ha bod magunà ed ha stuvü tuossir fich ferm.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "il piv", "rm-sutsilv": "igl buglialatg", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "il chajus ", "rm-vallader": "il macac pischlus", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Svanescha!», ha Alexander griu.", "rm-sutsilv": "«Svanescha!», â igl Alexander sgargnieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Svanescha!», ho sbragieu Alexander.", "rm-vallader": "«Svanischa!», ha sbragi Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Illustraziuns: Leonard Erlbruch", "rm-sutsilv": "Ilustraziùns: Leonard Erlbruch", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Illustraziuns: Leonard Erlbruch", "rm-vallader": "Illustraziuns: Leonard Erlbruch", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Il pedel ei sescarpitschaus dalla scala giuado ed ei currius berglond ord casa.", "rm-sutsilv": "Igl pedel e scarpitschieu da stgeala giou ad e curieu a brigliànd ord tgea.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Il custodi ho fat üna chambüerleda giò da s-chela ed our da chesa.", "rm-vallader": "Il pedel ha fat üna chambuorlada da s-chala giò ed es currü fond ün sbragizi our da chasa.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«E sch'el ei pli ferms che ti? Ni sch'igl ei plirs, sco ils treis ratuns dil plaz da scola», ha il ravgialet remarcau.", "rm-sutsilv": "«A sch'el e ple fearm ca tei? Near sch'igl e plirs, sco igls tres ratùns da la plaza da scola?», â igl rabgialet remartgieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«E sch'el es pü ferm cu tü? U scha sun in püs, uschè scu ils trais campels da la plazza da scoula?», ho'l auncha vulieu savair.", "rm-vallader": "«E sch'el es plü ferm co tü? O sch'els sun in plüs, sco las trais rattas da la plazza da scoula», ha remarchà il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gir manzegnas e bargir, quei sas ti, ti ...» Ord spira gretta ha Alexander buc anflau", "rm-sutsilv": "«Gir manzegnas a dar is, quegl sas tei, tei …» Da spira greta â igl Alexander betga cato egn'expressiùn ca fuss stada nosch'avunda.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Dir manzögnas e crider, que sest fer, tü ...» Da spüra rabgia nu l'es niauncha gnieu adimmaint ün pledatsch trid avuonda.", "rm-vallader": "«Dir manzögnas e cridar, quai sast tü far, tü …» In sia fotta nun ha Alexander chattà ün'expressiun chi füss statta nosch'avuonda.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Perquei che jeu vi buca che tuts hagien tema da mei e dil ravgialet.»", "rm-sutsilv": "«Parquegl ca jou vi betga ca tuts vegian tema da me a digl rabgialet.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Perche ch'eau nu vögl, cha tuots haun temma da me e dal rabgialet.»", "rm-vallader": "«Perquai ch'eu nu vögl cha tuots hajan temma da mai e dal rabgialet.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "suspirar", "rm-sutsilv": "suspirar", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "suspirer", "rm-vallader": "suspürar", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«En leu eis ei bia memia stretg per mei!», ha el reclamau.", "rm-sutsilv": "«An là e'gl blear megna stretg par me!», â quel reclamo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Aint accò es que bger memma stret per me!», ho quel reclamo.", "rm-vallader": "«In quista barsocca esa bler massa stret per mai!», s'ha quel lamentà.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Lezs quetan ei secapescha bien ch'el ha getg a signur Blech quei ch'ils biars da nus tratgan», ha Alexander rispundiu. «Mo els han tuts tema dad el.»", "rm-sutsilv": "«Els ân sacapescha plascher c'el â getg agl surmester quegl c'igls blears da nus tratgan», â igl Alexander raspundieu. «Mo els ân tuts tema dad el.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«A sun bain cuntaints, cha'l rabgialet ho dit a sar Blech, que cha la granda part da nus pensa», ho respundieu Alexander. «Ma els haun tuots temma dad el.»", "rm-vallader": "«Els chattan natüralmaing bun ch'el ha dit a sar Blech quai cha'ls blers da nus pensan», ha respus Alexander. «Ma els han tuots temma dad el.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Hallo, tgei fas ti pomai cheu?», ha tuttenina ina vusch dumandau.", "rm-sutsilv": "«Hallo, tge fas tei qua?», â cun egn'ea egna vusch amparo.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Chau. Ma che fest tü cò?», ho dumando tuot in üna vouta üna vusch.", "rm-vallader": "«Allo, che mâ fast tü qua?», ha dumandà tuot in ün dandet üna vusch.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "La mumma ha mirau sin el tut surstada. «Tgei munta quei, has buca bien?»", "rm-sutsilv": "La mama â vurdo tut surstada sen el. «Tge munta quegl, âs betga bien?»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "La mamma l'ho guardo tuot stutta. «Che es, nu stest bain?»", "rm-vallader": "La mamma til ha guardà tuot stutta. «Che esa, nu stast tü bain?»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Nuot ei nunpusseivel!», ha il ravgialet berglau.", "rm-sutsilv": "«Nut e nunpussevel!», â igl rabgialet briglieu.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Pussibel es tuot!», ho sbragieu il rabgialet.", "rm-vallader": "«Nöglia nun es impussibel!», ha sgrigni il rabgialet.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Aschi segir sco jeu hai num Amadeus", "rm-sutsilv": "Aschi siir sco jou ve num Amadeus", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Que poust crajer al vegl Amadeus", "rm-vallader": "Uschè sgür sco ch'eu n'ha nom Amadeus", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gliez va memia gitg», ha Alexander getg, ha tschappau sia tastga ed ei semess a cuorer.", "rm-sutsilv": "«Quegl va megna gî», â igl Alexander getg, â tgapo la sia tastga ad â lieu curer dad esch or.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Que vo memma lönch», ho dit Alexander, ho clappo sia buscha ed es partieu.", "rm-vallader": "«Quai va massa lönch», ha dit Alexander, ha tschüf sia barsocca ed es currü a scoula.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Ferton che Jonas ei trottaus alla tabla cul tgau a bass, ha signur Blech nudau in pensum:", "rm-sutsilv": "Dantànt c'igl Jonas e troto tier la tavla cugl tgieu sbasso, â igl signur Blech nudo egna leztga:", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Jonas es trotto cul cho sbasso vi tar la tevla, intaunt cha sar Blech notaiva üna lezcha:", "rm-vallader": "Intant cha Jonas es schlamprunà cun cheu bass vi pro la tabla, ha sar Blech notà ün quint:", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Gie ... na ... jeu sai buc», ha Alexander murmignau, aunc adina tut confus. «Ti eis gie mo ina figura dessignada.»", "rm-sutsilv": "«Ea … na … jou se betg», â igl Alexander murmagnieu, ànc adigna tut confus. «Tei es gea me egna figura dissigneada.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Schi ... na ... eau nu se», ho marmugno Alexander aunch'adüna tuot stut. «Tü est bain be üna figüra pittüreda.»", "rm-vallader": "«Schi … na … eu nu sa», ha marmuognà Alexander chi d'eira amo adüna tuot perplex. «Tü est bain be üna fügura disegnada.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Mo ... ti ... durmevas gie», ha Alexander getg.", "rm-sutsilv": "«Mo … tei … durmevas gea», â igl Alexander getg.", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Ma ... tü ... hest bain durmieu», ho dit Alexander.", "rm-vallader": "«Ma … tü … durmivast bain», ha dit Alexander.", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "«Ti vul smanatschar a mi, ti nanin? Ti, a mi?» Il ravgialet ha ris horriblamein. «Per tei inventeschel jeu aunc in pli bi castitg.»", "rm-sutsilv": "«Tei mi vol schmanatschar, tei nanign? Tei a mei?» Igl rabgialet â ris oriblameing. «Par te invantesch jou ànc egn ple beal castitg.»", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "«Tü am voust imnatscher, tü nanin? Tü a me?» Il rabgialet ho rieu, cha que faiva clapper la sgrischur. «Per te pondereschi ün chastih auncha pü bel.»", "rm-vallader": "«Tü'm voust imnatschar, tü nanin? Tü a mai?» Il rabgialet ha ris da quai malign. «Per tai n'haja pront ün chasti amo plü bel.»", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": null, "rm-sutsilv": null, "rm-surmiran": null, "rm-puter": "la remarcha", "rm-vallader": "la remarcha", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"} {"rm-sursilv": "Aschia haveva el buca s'imaginau la veta sco signur el casti Falkenfels. Enzatgei stueva capitar, mo tgei?", "rm-sutsilv": "Ascheia vev'el betga s'imagino la veta sco signur agl casti Falkenfels. Anzatge stueva capitar. Mo tge?", "rm-surmiran": null, "rm-puter": "Uschè nu's vaiva'l imagino la vita scu signur dal chastè da Falkenfels. A stuvaiva capiter qualchosa, ma che?", "rm-vallader": "Uschè nu's vaiva el imaginà la vita da signur sül chastè da Falkenfels. I stuvaiva capitar alch, ma che?", "book": "4.5_wb", "chapter": "1-il-ravgialet"}