{"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:352:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 352, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:352", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "리드를 서로 바꿨더니 이제 충전 표시등이 생겼습니다.", "target_text": "Swapped over the leads and now I've got a charging light.", "text": " 리드를 서로 바꿨더니 이제 충전 표시등이 생겼습니다. Swapped over the leads and now I've got a charging light.", "content": " 리드를 서로 바꿨더니 이제 충전 표시등이 생겼습니다. Swapped over the leads and now I've got a charging light."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:99:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 99, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:99", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Scottish tenants are likely to face further alarming rent increases if experts are not heeded (Picture: Adobe)", "target_text": "전문가의 조언이 외면받는다면, 스코틀랜드의 임차인들은 더 무시무시한 임대료 인상을 경험할 가능성이 높다(사진 제공: Adobe).", "text": " Scottish tenants are likely to face further alarming rent increases if experts are not heeded (Picture: Adobe) 전문가의 조언이 외면받는다면, 스코틀랜드의 임차인들은 더 무시무시한 임대료 인상을 경험할 가능성이 높다(사진 제공: Adobe).", "content": " Scottish tenants are likely to face further alarming rent increases if experts are not heeded (Picture: Adobe) 전문가의 조언이 외면받는다면, 스코틀랜드의 임차인들은 더 무시무시한 임대료 인상을 경험할 가능성이 높다(사진 제공: Adobe)."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:539:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 539, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:539", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이건 질문이 두 개네요. 하지만 전 이걸 고르겠어요:)", "target_text": "This one was only 2 questions, but I'll take it :)", "text": " 이건 질문이 두 개네요. 하지만 전 이걸 고르겠어요:) This one was only 2 questions, but I'll take it :)", "content": " 이건 질문이 두 개네요. 하지만 전 이걸 고르겠어요:) This one was only 2 questions, but I'll take it :)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:11:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 11, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:11", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "A final push for female equality", "target_text": "여성 평등을 향한 대단원의 전진", "text": " A final push for female equality 여성 평등을 향한 대단원의 전진", "content": " A final push for female equality 여성 평등을 향한 대단원의 전진"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:45:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 45, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:45", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "루이지애나 공화당이 당분간 해당 이슈로 인한 충돌을 피할 수 있게 된 사이, 1월 19일 미국은 12개의 연간 지출 법안 중 4개를 통과시켜야 하는 마감 기한을 맞게 됩니다. 존슨 의장은 해당 4개 법안의 마감 기한을 나머지 8개 법안의 마감 기한인 2월 2일로 연장하기 위해 '예산 계속 결의안'(CR)을 지지하지 않겠다고 공개적으로 언급했습니다.", "target_text": "While the Louisiana Republican can avoid confronting the issue for now, on January 19 the country will face its deadline to pass four of 12 annual spending bills. Johnson has publicly stated that he would not support a \"continuing resolution\" (CR) to extend the deadline on these four bills to the February 2 due date for the remaining eight.", "text": " 루이지애나 공화당이 당분간 해당 이슈로 인한 충돌을 피할 수 있게 된 사이, 1월 19일 미국은 12개의 연간 지출 법안 중 4개를 통과시켜야 하는 마감 기한을 맞게 됩니다. 존슨 의장은 해당 4개 법안의 마감 기한을 나머지 8개 법안의 마감 기한인 2월 2일로 연장하기 위해 '예산 계속 결의안'(CR)을 지지하지 않겠다고 공개적으로 언급했습니다. While the Louisiana Republican can avoid confronting the issue for now, on January 19 the country will face its deadline to pass four of 12 annual spending bills. Johnson has publicly stated that he would not support a \"continuing resolution\" (CR) to extend the deadline on these four bills to the February 2 due date for the remaining eight.", "content": " 루이지애나 공화당이 당분간 해당 이슈로 인한 충돌을 피할 수 있게 된 사이, 1월 19일 미국은 12개의 연간 지출 법안 중 4개를 통과시켜야 하는 마감 기한을 맞게 됩니다. 존슨 의장은 해당 4개 법안의 마감 기한을 나머지 8개 법안의 마감 기한인 2월 2일로 연장하기 위해 '예산 계속 결의안'(CR)을 지지하지 않겠다고 공개적으로 언급했습니다. While the Louisiana Republican can avoid confronting the issue for now, on January 19 the country will face its deadline to pass four of 12 annual spending bills. Johnson has publicly stated that he would not support a \"continuing resolution\" (CR) to extend the deadline on these four bills to the February 2 due date for the remaining eight."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:876:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 876, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:876", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The South was desperate, and their royal family would do anything to stop the bloodshed. They offered their only princess to be queen of the North and bear a son to be the future king. Then, the South would join with the North to make one kingdom. The North accepted, and Princess Eirwen married Prince Akull.", "target_text": "当时的南方已经陷入绝望,王室成员愿意不惜一切代价来阻止这场流血冲突。他们提出将唯一的公主嫁到北方,成为北方的王后,并生下一个儿子作为未来的国王。之后,南方将与北方合并,建立一个统一的王国。北方接受了这个提议,艾尔文公主就这样嫁给了阿库尔王子。", "text": " The South was desperate, and their royal family would do anything to stop the bloodshed. They offered their only princess to be queen of the North and bear a son to be the future king. Then, the South would join with the North to make one kingdom. The North accepted, and Princess Eirwen married Prince Akull. 当时的南方已经陷入绝望,王室成员愿意不惜一切代价来阻止这场流血冲突。他们提出将唯一的公主嫁到北方,成为北方的王后,并生下一个儿子作为未来的国王。之后,南方将与北方合并,建立一个统一的王国。北方接受了这个提议,艾尔文公主就这样嫁给了阿库尔王子。", "content": " The South was desperate, and their royal family would do anything to stop the bloodshed. They offered their only princess to be queen of the North and bear a son to be the future king. Then, the South would join with the North to make one kingdom. The North accepted, and Princess Eirwen married Prince Akull. 当时的南方已经陷入绝望,王室成员愿意不惜一切代价来阻止这场流血冲突。他们提出将唯一的公主嫁到北方,成为北方的王后,并生下一个儿子作为未来的国王。之后,南方将与北方合并,建立一个统一的王国。北方接受了这个提议,艾尔文公主就这样嫁给了阿库尔王子。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:585:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112198063182209776", "segment_id": 585, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:585", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "1년 중 한 분기가 지났는데... 예상보다 빠른 속도예요!", "target_text": "A quarter of the way through the year update... well ahead of pace!", "text": " 1년 중 한 분기가 지났는데... 예상보다 빠른 속도예요! A quarter of the way through the year update... well ahead of pace!", "content": " 1년 중 한 분기가 지났는데... 예상보다 빠른 속도예요! A quarter of the way through the year update... well ahead of pace!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:847:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 847, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:847", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"THAT'S GONNA BE TRICKY!\"", "target_text": "\"쉽지 않을 거야!\"", "text": " \"THAT'S GONNA BE TRICKY!\" \"쉽지 않을 거야!\"", "content": " \"THAT'S GONNA BE TRICKY!\" \"쉽지 않을 거야!\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:345:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 345, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:345", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Aaaand it's still offline.", "target_text": "そんでもって、まだオフライン。", "text": " Aaaand it's still offline. そんでもって、まだオフライン。", "content": " Aaaand it's still offline. そんでもって、まだオフライン。"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:564:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 564, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:564", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "🚨 速報:", "target_text": "🚨 breaking news:", "text": " 🚨 速報: 🚨 breaking news:", "content": " 🚨 速報: 🚨 breaking news:"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_UVUatYPScjw_000:782:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_UVUatYPScjw_000", "segment_id": 782, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_UVUatYPScjw_000:782", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Let's ride that one over there. Whoa, whoa, whoa, big boy! You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh? 30 bills? What a rip-off. I told you. Watch your step!", "target_text": "あっちのに乗ろうよ。 おい、君!この乗り物にはちょっと重た過ぎるな。安全第一だろ? 30ドル?ぼったくりだ。 言っただろ? 足元にご注意を!", "text": " Let's ride that one over there. Whoa, whoa, whoa, big boy! You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh? 30 bills? What a rip-off. I told you. Watch your step! あっちのに乗ろうよ。 おい、君!この乗り物にはちょっと重た過ぎるな。安全第一だろ? 30ドル?ぼったくりだ。 言っただろ? 足元にご注意を!", "content": " Let's ride that one over there. Whoa, whoa, whoa, big boy! You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh? 30 bills? What a rip-off. I told you. Watch your step! あっちのに乗ろうよ。 おい、君!この乗り物にはちょっと重た過ぎるな。安全第一だろ? 30ドル?ぼったくりだ。 言っただろ? 足元にご注意を!"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:866:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 866, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:866", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"You mean... the horrible god monster thing that we... helped kill?\" Tenuk stuttered.", "target_text": "「つまり… 俺たちは恐ろしい怪物の親玉を… 殺す手助けをしたってわけか?」テヌークは口ごもった。", "text": " \"You mean... the horrible god monster thing that we... helped kill?\" Tenuk stuttered. 「つまり… 俺たちは恐ろしい怪物の親玉を… 殺す手助けをしたってわけか?」テヌークは口ごもった。", "content": " \"You mean... the horrible god monster thing that we... helped kill?\" Tenuk stuttered. 「つまり… 俺たちは恐ろしい怪物の親玉を… 殺す手助けをしたってわけか?」テヌークは口ごもった。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:53:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 53, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:53", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "의회는 1996년 이후로 12개 법안을 개별적으로 통과시킨 적이 없습니다. 롤러 대표는 처리 과정이 제대로 이루어지도록 4개의 법안 통과를 미루는 것이 의미가 있다고 말했습니다. 만약 의회가 12월까지 12개 법안을 통과시키지 못하면 재정 책임 법안에 의거하여 국방비와 비국방비 재량 지출에 1%의 예산 삭감이 적용됩니다.", "target_text": "Congress has not passed all 12 bills individually since 1996. Lawler said it's worth delaying passage of four of the bills to ensure the process is done right. If Congress cannot pass the 12 bills by December, under the Fiscal Responsibility Act, a 1 percent budget cut would be applied to defense and non-defense discretionary spending.", "text": " 의회는 1996년 이후로 12개 법안을 개별적으로 통과시킨 적이 없습니다. 롤러 대표는 처리 과정이 제대로 이루어지도록 4개의 법안 통과를 미루는 것이 의미가 있다고 말했습니다. 만약 의회가 12월까지 12개 법안을 통과시키지 못하면 재정 책임 법안에 의거하여 국방비와 비국방비 재량 지출에 1%의 예산 삭감이 적용됩니다. Congress has not passed all 12 bills individually since 1996. Lawler said it's worth delaying passage of four of the bills to ensure the process is done right. If Congress cannot pass the 12 bills by December, under the Fiscal Responsibility Act, a 1 percent budget cut would be applied to defense and non-defense discretionary spending.", "content": " 의회는 1996년 이후로 12개 법안을 개별적으로 통과시킨 적이 없습니다. 롤러 대표는 처리 과정이 제대로 이루어지도록 4개의 법안 통과를 미루는 것이 의미가 있다고 말했습니다. 만약 의회가 12월까지 12개 법안을 통과시키지 못하면 재정 책임 법안에 의거하여 국방비와 비국방비 재량 지출에 1%의 예산 삭감이 적용됩니다. Congress has not passed all 12 bills individually since 1996. Lawler said it's worth delaying passage of four of the bills to ensure the process is done right. If Congress cannot pass the 12 bills by December, under the Fiscal Responsibility Act, a 1 percent budget cut would be applied to defense and non-defense discretionary spending."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112111193384667328:333:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 333, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112111193384667328:333", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it.", "target_text": "如果我以后要搭建更多带摄像头的巢箱,我可能还是会这么做。尤其是在离房子较远的地方,我可能需要它。", "text": " I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it. 如果我以后要搭建更多带摄像头的巢箱,我可能还是会这么做。尤其是在离房子较远的地方,我可能需要它。", "content": " I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it. 如果我以后要搭建更多带摄像头的巢箱,我可能还是会这么做。尤其是在离房子较远的地方,我可能需要它。"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_pa.52742:65:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 65, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_pa.52742:65", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "这项备受期待的批准被誉为数字货币的分水岭事件。支持者表示,此举将扩大比特币投资渠道,并可能使加密货币作为合法金融资产被更广泛地接受。近几个月来,比特币价格飙升,从 9 月份的约 2.5 万美元上涨至超过 4.5 万美元,部分原因是许多比特币投资者认为,ETF 将创造更多对此类资产的需求。", "target_text": "The much-anticipated approval has been hailed as a watershed event for digital currencies that proponents say will broaden access to investing in bitcoin and possibly lead to broader acceptance of cryptocurrencies as legitimate financial assets. The price of bitcoin has exploded higher in recent months, rising from around $25,000 in September to more than $45,000, in part because many bitcoin investors believe the ETFs will create more demand for the asset.", "text": " 这项备受期待的批准被誉为数字货币的分水岭事件。支持者表示,此举将扩大比特币投资渠道,并可能使加密货币作为合法金融资产被更广泛地接受。近几个月来,比特币价格飙升,从 9 月份的约 2.5 万美元上涨至超过 4.5 万美元,部分原因是许多比特币投资者认为,ETF 将创造更多对此类资产的需求。 The much-anticipated approval has been hailed as a watershed event for digital currencies that proponents say will broaden access to investing in bitcoin and possibly lead to broader acceptance of cryptocurrencies as legitimate financial assets. The price of bitcoin has exploded higher in recent months, rising from around $25,000 in September to more than $45,000, in part because many bitcoin investors believe the ETFs will create more demand for the asset.", "content": " 这项备受期待的批准被誉为数字货币的分水岭事件。支持者表示,此举将扩大比特币投资渠道,并可能使加密货币作为合法金融资产被更广泛地接受。近几个月来,比特币价格飙升,从 9 月份的约 2.5 万美元上涨至超过 4.5 万美元,部分原因是许多比特币投资者认为,ETF 将创造更多对此类资产的需求。 The much-anticipated approval has been hailed as a watershed event for digital currencies that proponents say will broaden access to investing in bitcoin and possibly lead to broader acceptance of cryptocurrencies as legitimate financial assets. The price of bitcoin has exploded higher in recent months, rising from around $25,000 in September to more than $45,000, in part because many bitcoin investors believe the ETFs will create more demand for the asset."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_111977498791056432:221:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 221, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_111977498791056432:221", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "4か月もこのゲームプレイしてやっと。", "target_text": "After 4 months of playing this game.", "text": " 4か月もこのゲームプレイしてやっと。 After 4 months of playing this game.", "content": " 4か月もこのゲームプレイしてやっと。 After 4 months of playing this game."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111385848391872:401:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 401, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111385848391872:401", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Well, perhaps ball doesn't lie. What an awful give away by Klich. Can't win when your DP plays that sloppy. #DCU #MLS #mastodonfc", "target_text": "まあ、ボールは嘘をつかないだろうね。クリヒが得点を許したのはひどかった。守備の選手があんなに雑なプレーしてたら勝てないよ。#DCU #MLS #mastodonfc", "text": " Well, perhaps ball doesn't lie. What an awful give away by Klich. Can't win when your DP plays that sloppy. #DCU #MLS #mastodonfc まあ、ボールは嘘をつかないだろうね。クリヒが得点を許したのはひどかった。守備の選手があんなに雑なプレーしてたら勝てないよ。#DCU #MLS #mastodonfc", "content": " Well, perhaps ball doesn't lie. What an awful give away by Klich. Can't win when your DP plays that sloppy. #DCU #MLS #mastodonfc まあ、ボールは嘘をつかないだろうね。クリヒが得点を許したのはひどかった。守備の選手があんなに雑なプレーしてたら勝てないよ。#DCU #MLS #mastodonfc"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:524:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 524, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:524", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "내일 다시 올라갈 거고 실속과 저속 비행을 해보겠습니다.", "target_text": "Going back up tomorrow and we're doing stalls and slow flight.", "text": " 내일 다시 올라갈 거고 실속과 저속 비행을 해보겠습니다. Going back up tomorrow and we're doing stalls and slow flight.", "content": " 내일 다시 올라갈 거고 실속과 저속 비행을 해보겠습니다. Going back up tomorrow and we're doing stalls and slow flight."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:939:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 939, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:939", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Chapter 1", "target_text": "1장", "text": " Chapter 1 1장", "content": " Chapter 1 1장"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:870:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 870, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:870", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"음... 편하기도 하고 불편하기도 하네...\" 니시가 한숨을 쉬었다. \"적어도 사진은 얻은 거 같은데?\"", "target_text": "\"Well... that is both convenient and inconvenient...\" Nyssi sighed. \"I suppose at least I got pictures?\"", "text": " \"음... 편하기도 하고 불편하기도 하네...\" 니시가 한숨을 쉬었다. \"적어도 사진은 얻은 거 같은데?\" \"Well... that is both convenient and inconvenient...\" Nyssi sighed. \"I suppose at least I got pictures?\"", "content": " \"음... 편하기도 하고 불편하기도 하네...\" 니시가 한숨을 쉬었다. \"적어도 사진은 얻은 거 같은데?\" \"Well... that is both convenient and inconvenient...\" Nyssi sighed. \"I suppose at least I got pictures?\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:484:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 484, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:484", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Or not.", "target_text": "そうならないかも。", "text": " Or not. そうならないかも。", "content": " Or not. そうならないかも。"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:541:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 541, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:541", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "如果你想知道一共有多少个学习单元,答案是11个。", "target_text": "For those who are curious, there are 11 study units.", "text": " 如果你想知道一共有多少个学习单元,答案是11个。 For those who are curious, there are 11 study units.", "content": " 如果你想知道一共有多少个学习单元,答案是11个。 For those who are curious, there are 11 study units."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:815:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 815, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:815", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"어서, 테눅, 전에 트라키로 변신한 적이 있잖아!\"", "target_text": "\"Come on, Tenuk, you've shapeshifted into a Thraki before!\"", "text": " \"어서, 테눅, 전에 트라키로 변신한 적이 있잖아!\" \"Come on, Tenuk, you've shapeshifted into a Thraki before!\"", "content": " \"어서, 테눅, 전에 트라키로 변신한 적이 있잖아!\" \"Come on, Tenuk, you've shapeshifted into a Thraki before!\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:530:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 530, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:530", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "헤드셋이 있어야겠어요.", "target_text": "I need a headset.", "text": " 헤드셋이 있어야겠어요. I need a headset.", "content": " 헤드셋이 있어야겠어요. I need a headset."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:907:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 907, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:907", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "不想。卡莉敲了敲桌子。艾弗里知道,这对卡莉来说是一个很难开口的话题。就在这一天,她被囚禁在这个房间里,而她的母亲则被处死。事情发生时,艾弗里还是个婴儿,但TA记得当时仆人和市民的愤怒。TA听说艾尔文王后是个好王后,而且还能神奇地预言未来发生的事情。", "target_text": "No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen.", "text": " 不想。卡莉敲了敲桌子。艾弗里知道,这对卡莉来说是一个很难开口的话题。就在这一天,她被囚禁在这个房间里,而她的母亲则被处死。事情发生时,艾弗里还是个婴儿,但TA记得当时仆人和市民的愤怒。TA听说艾尔文王后是个好王后,而且还能神奇地预言未来发生的事情。 No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen.", "content": " 不想。卡莉敲了敲桌子。艾弗里知道,这对卡莉来说是一个很难开口的话题。就在这一天,她被囚禁在这个房间里,而她的母亲则被处死。事情发生时,艾弗里还是个婴儿,但TA记得当时仆人和市民的愤怒。TA听说艾尔文王后是个好王后,而且还能神奇地预言未来发生的事情。 No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:218:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 218, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:218", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "슬러지도 슬슬 지겨워지네 #watertemple", "target_text": "Starting to be bored of sludge too #watertemple", "text": " 슬러지도 슬슬 지겨워지네 #watertemple Starting to be bored of sludge too #watertemple", "content": " 슬러지도 슬슬 지겨워지네 #watertemple Starting to be bored of sludge too #watertemple"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:429:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 429, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:429", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Wish me luck!", "target_text": "행운을 빌어 주세요!", "text": " Wish me luck! 행운을 빌어 주세요!", "content": " Wish me luck! 행운을 빌어 주세요!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:168:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976217731399552", "segment_id": 168, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:168", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I need to document this crap.", "target_text": "이 헛소리를 문서로 남겨야겠다.", "text": " I need to document this crap. 이 헛소리를 문서로 남겨야겠다.", "content": " I need to document this crap. 이 헛소리를 문서로 남겨야겠다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_00lv1G1uW8M_004:689:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_00lv1G1uW8M_004", "segment_id": 689, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_00lv1G1uW8M_004:689", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I encourage them to challenge their teachers even when they, when they think the teacher is wrong about something. I think that it's a good thing for people to go out there and not just accept everything as it is. Right. Yeah. So that kind of independence--. You famously, as a Congressman, explained all of your votes on Facebook, which is a rare concession by authority, to say, \"Okay, this is why I did what I did.\" Yeah, and actually, you know, a lot of the people in leadership and in Congress didn't like that I was doing that, because I was giving people at home the power to challenge them. Yeah.", "target_text": "저는 사람들에게 선생님이 뭔가에 대해 틀렸다고 생각될 때 선생님에게 이의를 제기하라고 권합니다. 그저 모든 걸 있는 그대로 받아들이기 보다는 도전하는 것이 좋다고 생각해요. 맞습니다. 그런 독립심에 대해 말하자면, 의원님은 유명한 일화로 페이스북에 의원으로서 본인의 투표에 대해 다 설명한 일이 있었죠. \"네, 그래서 제가 이렇게 한 겁니다\"라고 말하는 건 권위자로서 드문 인정이었는데요. 네, 그리고 사실, 리더십이나 의회에 있는 많은 사람들은 제가 그렇게 한 걸 좋아하지 않았어요. 왜냐하면 전 평범한 사람들에게 이의를 제기할 힘을 준 것이니까요. 네.", "text": " I encourage them to challenge their teachers even when they, when they think the teacher is wrong about something. I think that it's a good thing for people to go out there and not just accept everything as it is. Right. Yeah. So that kind of independence--. You famously, as a Congressman, explained all of your votes on Facebook, which is a rare concession by authority, to say, \"Okay, this is why I did what I did.\" Yeah, and actually, you know, a lot of the people in leadership and in Congress didn't like that I was doing that, because I was giving people at home the power to challenge them. Yeah. 저는 사람들에게 선생님이 뭔가에 대해 틀렸다고 생각될 때 선생님에게 이의를 제기하라고 권합니다. 그저 모든 걸 있는 그대로 받아들이기 보다는 도전하는 것이 좋다고 생각해요. 맞습니다. 그런 독립심에 대해 말하자면, 의원님은 유명한 일화로 페이스북에 의원으로서 본인의 투표에 대해 다 설명한 일이 있었죠. \"네, 그래서 제가 이렇게 한 겁니다\"라고 말하는 건 권위자로서 드문 인정이었는데요. 네, 그리고 사실, 리더십이나 의회에 있는 많은 사람들은 제가 그렇게 한 걸 좋아하지 않았어요. 왜냐하면 전 평범한 사람들에게 이의를 제기할 힘을 준 것이니까요. 네.", "content": " I encourage them to challenge their teachers even when they, when they think the teacher is wrong about something. I think that it's a good thing for people to go out there and not just accept everything as it is. Right. Yeah. So that kind of independence--. You famously, as a Congressman, explained all of your votes on Facebook, which is a rare concession by authority, to say, \"Okay, this is why I did what I did.\" Yeah, and actually, you know, a lot of the people in leadership and in Congress didn't like that I was doing that, because I was giving people at home the power to challenge them. Yeah. 저는 사람들에게 선생님이 뭔가에 대해 틀렸다고 생각될 때 선생님에게 이의를 제기하라고 권합니다. 그저 모든 걸 있는 그대로 받아들이기 보다는 도전하는 것이 좋다고 생각해요. 맞습니다. 그런 독립심에 대해 말하자면, 의원님은 유명한 일화로 페이스북에 의원으로서 본인의 투표에 대해 다 설명한 일이 있었죠. \"네, 그래서 제가 이렇게 한 겁니다\"라고 말하는 건 권위자로서 드문 인정이었는데요. 네, 그리고 사실, 리더십이나 의회에 있는 많은 사람들은 제가 그렇게 한 걸 좋아하지 않았어요. 왜냐하면 전 평범한 사람들에게 이의를 제기할 힘을 준 것이니까요. 네."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:826:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 826, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:826", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"I AM SORRY, BUT I PICTURED YOUR LARGE, ARMOURED FRIEND ON A TINY LITTLE BIKE MEANT FOR TEMTHAN CHILDREN. IT WAS HILARIOUS! I WISH I HAD SOME FORM OF TELEPATHY. IT IS A CHERISHED THOUGHT! ONE I CANNOT SHARE!\"", "target_text": "\"미안하지만, 갑옷을 입은 커다란 네 친구가 템탄 아이들을 위한 작은 자전거를 타고 있는 모습을 상상했어. 정말 웃겼어! 내게 텔레파시 같은 것이 있었으면 좋겠어. 그건 정말 소중한 생각이거든! 공유할 수가 없는 것야!\"", "text": " \"I AM SORRY, BUT I PICTURED YOUR LARGE, ARMOURED FRIEND ON A TINY LITTLE BIKE MEANT FOR TEMTHAN CHILDREN. IT WAS HILARIOUS! I WISH I HAD SOME FORM OF TELEPATHY. IT IS A CHERISHED THOUGHT! ONE I CANNOT SHARE!\" \"미안하지만, 갑옷을 입은 커다란 네 친구가 템탄 아이들을 위한 작은 자전거를 타고 있는 모습을 상상했어. 정말 웃겼어! 내게 텔레파시 같은 것이 있었으면 좋겠어. 그건 정말 소중한 생각이거든! 공유할 수가 없는 것야!\"", "content": " \"I AM SORRY, BUT I PICTURED YOUR LARGE, ARMOURED FRIEND ON A TINY LITTLE BIKE MEANT FOR TEMTHAN CHILDREN. IT WAS HILARIOUS! I WISH I HAD SOME FORM OF TELEPATHY. IT IS A CHERISHED THOUGHT! ONE I CANNOT SHARE!\" \"미안하지만, 갑옷을 입은 커다란 네 친구가 템탄 아이들을 위한 작은 자전거를 타고 있는 모습을 상상했어. 정말 웃겼어! 내게 텔레파시 같은 것이 있었으면 좋겠어. 그건 정말 소중한 생각이거든! 공유할 수가 없는 것야!\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:323:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 323, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:323", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "In the top is one of those ESP32 camera boards with a fisheye-lens camera and an IR-LED I stole off a Raspberry Pi camera.", "target_text": "맨 위에는 ESP32 카메라 보드 하나가 있습니다. 여기에 어안 렌즈 카메라, 그리고 라즈베리 파이 카메라에서 떼어낸 IR-LED가 있죠.", "text": " In the top is one of those ESP32 camera boards with a fisheye-lens camera and an IR-LED I stole off a Raspberry Pi camera. 맨 위에는 ESP32 카메라 보드 하나가 있습니다. 여기에 어안 렌즈 카메라, 그리고 라즈베리 파이 카메라에서 떼어낸 IR-LED가 있죠.", "content": " In the top is one of those ESP32 camera boards with a fisheye-lens camera and an IR-LED I stole off a Raspberry Pi camera. 맨 위에는 ESP32 카메라 보드 하나가 있습니다. 여기에 어안 렌즈 카메라, 그리고 라즈베리 파이 카메라에서 떼어낸 IR-LED가 있죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:655:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 655, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:655", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "What I want to achieve is have the linked section (#section7) render as fast as possible without having to re-implement stuff with JavaScript. I just want to have a super long HTML document but still have linked sections render as fast as possible. It should just work with HTML.", "target_text": "제가 하려는 작업은 JavaScript로 다시 구현할 필요 없이 링크된 섹션(#섹션7)이 최대한 빨리 렌더링되도록 하는 것입니다. 매우 긴 HTML 문서를 만들면서도 링크된 섹션을 최대한 빠르게 렌더링하고 싶습니다. HTML로 작업할 수 있어야 해요.", "text": " What I want to achieve is have the linked section (#section7) render as fast as possible without having to re-implement stuff with JavaScript. I just want to have a super long HTML document but still have linked sections render as fast as possible. It should just work with HTML. 제가 하려는 작업은 JavaScript로 다시 구현할 필요 없이 링크된 섹션(#섹션7)이 최대한 빨리 렌더링되도록 하는 것입니다. 매우 긴 HTML 문서를 만들면서도 링크된 섹션을 최대한 빠르게 렌더링하고 싶습니다. HTML로 작업할 수 있어야 해요.", "content": " What I want to achieve is have the linked section (#section7) render as fast as possible without having to re-implement stuff with JavaScript. I just want to have a super long HTML document but still have linked sections render as fast as possible. It should just work with HTML. 제가 하려는 작업은 JavaScript로 다시 구현할 필요 없이 링크된 섹션(#섹션7)이 최대한 빨리 렌더링되도록 하는 것입니다. 매우 긴 HTML 문서를 만들면서도 링크된 섹션을 최대한 빠르게 렌더링하고 싶습니다. HTML로 작업할 수 있어야 해요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:378:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 378, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:378", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "무료 매트 그레이 스티커입니다.", "target_text": "Free Matt Gray stickers.", "text": " 무료 매트 그레이 스티커입니다. Free Matt Gray stickers.", "content": " 무료 매트 그레이 스티커입니다. Free Matt Gray stickers."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_LEFq4Nu-FhE_000:749:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_LEFq4Nu-FhE_000", "segment_id": 749, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_LEFq4Nu-FhE_000:749", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "나이지리아의 이슬람 운동 집단은 이슬람 운동의 리더인 엘 작자키와 그의 아내가 풀려난 것이 무하마드 부하리 대통령과 카두나 주의 나시루 엘 루파이 주지사의 박해에 대한 승리를 의미한다고 설명했습니다. 이 집단은 또한 판결이 집단의 리더와 구성원들의 무죄를 인정했다고 밝혔습니다. 안녕하세요? 즐거운 뉴스 시청 시간이 되시길 바랍니다. 유튜브 채널을 구독해주시고 알림 버튼 설정도 잊지 마세요. 새롭게 업데이트된 뉴스에 대한 알림을 받으실 수 있습니다.", "target_text": "The Islamic Movement in Nigeria has described the freedom granted its leader El-Zakzaky and his wife as victory over persecution by President Muhammadu Buhari and Governor Nasiru El-Rufai of Kaduna State. The group also says the ruling has vindicated its leader and members of the group. Hello. Hope you enjoyed the news. Please do subscribe to our YouTube channel and don't forget to hit the notification button so you get notified about fresh news updates.", "text": " 나이지리아의 이슬람 운동 집단은 이슬람 운동의 리더인 엘 작자키와 그의 아내가 풀려난 것이 무하마드 부하리 대통령과 카두나 주의 나시루 엘 루파이 주지사의 박해에 대한 승리를 의미한다고 설명했습니다. 이 집단은 또한 판결이 집단의 리더와 구성원들의 무죄를 인정했다고 밝혔습니다. 안녕하세요? 즐거운 뉴스 시청 시간이 되시길 바랍니다. 유튜브 채널을 구독해주시고 알림 버튼 설정도 잊지 마세요. 새롭게 업데이트된 뉴스에 대한 알림을 받으실 수 있습니다. The Islamic Movement in Nigeria has described the freedom granted its leader El-Zakzaky and his wife as victory over persecution by President Muhammadu Buhari and Governor Nasiru El-Rufai of Kaduna State. The group also says the ruling has vindicated its leader and members of the group. Hello. Hope you enjoyed the news. Please do subscribe to our YouTube channel and don't forget to hit the notification button so you get notified about fresh news updates.", "content": " 나이지리아의 이슬람 운동 집단은 이슬람 운동의 리더인 엘 작자키와 그의 아내가 풀려난 것이 무하마드 부하리 대통령과 카두나 주의 나시루 엘 루파이 주지사의 박해에 대한 승리를 의미한다고 설명했습니다. 이 집단은 또한 판결이 집단의 리더와 구성원들의 무죄를 인정했다고 밝혔습니다. 안녕하세요? 즐거운 뉴스 시청 시간이 되시길 바랍니다. 유튜브 채널을 구독해주시고 알림 버튼 설정도 잊지 마세요. 새롭게 업데이트된 뉴스에 대한 알림을 받으실 수 있습니다. The Islamic Movement in Nigeria has described the freedom granted its leader El-Zakzaky and his wife as victory over persecution by President Muhammadu Buhari and Governor Nasiru El-Rufai of Kaduna State. The group also says the ruling has vindicated its leader and members of the group. Hello. Hope you enjoyed the news. Please do subscribe to our YouTube channel and don't forget to hit the notification button so you get notified about fresh news updates."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_SVWbCPnd0Wc_000:777:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_SVWbCPnd0Wc_000", "segment_id": 777, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_SVWbCPnd0Wc_000:777", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "We're just going to let that sit and rehydrate for a couple minutes. With ultralight cooking, we're not actually cooking on the stove. We're primarily boiling water so that we can rehydrate our food. It's also one of the reasons why we use instant grits. Less cooking time, less fuel, and less weight. Oh yeah. So this is about what we've got going on here. Perfect consistency.", "target_text": "그대로 두고 몇 분 동안 재수화하겠습니다. 초경량 조리는 실제로 스토브에서 조리하는 것이 아닙니다. 주로 물을 끓여서 음식을 재수화합니다. 이는 우리가 인스턴트 그리츠를 사용하는 이유 중 하나이기도 합니다. 조리 시간이 단축되고, 연료가 절감되고, 무게가 줄어듭니다. 맞습니다. 이것이 바로 여기서 우리가 하려는 일입니다. 완벽하게 일치합니다.", "text": " We're just going to let that sit and rehydrate for a couple minutes. With ultralight cooking, we're not actually cooking on the stove. We're primarily boiling water so that we can rehydrate our food. It's also one of the reasons why we use instant grits. Less cooking time, less fuel, and less weight. Oh yeah. So this is about what we've got going on here. Perfect consistency. 그대로 두고 몇 분 동안 재수화하겠습니다. 초경량 조리는 실제로 스토브에서 조리하는 것이 아닙니다. 주로 물을 끓여서 음식을 재수화합니다. 이는 우리가 인스턴트 그리츠를 사용하는 이유 중 하나이기도 합니다. 조리 시간이 단축되고, 연료가 절감되고, 무게가 줄어듭니다. 맞습니다. 이것이 바로 여기서 우리가 하려는 일입니다. 완벽하게 일치합니다.", "content": " We're just going to let that sit and rehydrate for a couple minutes. With ultralight cooking, we're not actually cooking on the stove. We're primarily boiling water so that we can rehydrate our food. It's also one of the reasons why we use instant grits. Less cooking time, less fuel, and less weight. Oh yeah. So this is about what we've got going on here. Perfect consistency. 그대로 두고 몇 분 동안 재수화하겠습니다. 초경량 조리는 실제로 스토브에서 조리하는 것이 아닙니다. 주로 물을 끓여서 음식을 재수화합니다. 이는 우리가 인스턴트 그리츠를 사용하는 이유 중 하나이기도 합니다. 조리 시간이 단축되고, 연료가 절감되고, 무게가 줄어듭니다. 맞습니다. 이것이 바로 여기서 우리가 하려는 일입니다. 완벽하게 일치합니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Fhach-AU5Ko_020:743:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Fhach-AU5Ko_020", "segment_id": 743, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Fhach-AU5Ko_020:743", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "With his general-purpose military markings, the Guinean puffer fish doesn't mind being seen. The Atlantic lizardfish doesn't bother with disguises at all. It simply shimmies into the sand. This may fool both its prey and its predators. But it won't fool the puffer fish patrol.", "target_text": "자신의 다목적 군사 표지같은 보호색 덕분에 기니 복어는 눈에 띄는 것을 상관하지 않습니다. 대서양 매퉁이는 보호색에 대해 전혀 걱정하지 않죠. 간단하게 모래 속으로 춤추듯 파고들면 되니까요. 이렇게 해서 자신의 먹잇감이나 포식자 모두를 속일 수 있습니다. 그러나 복어 순찰대는 속일 수가 없지요.", "text": " With his general-purpose military markings, the Guinean puffer fish doesn't mind being seen. The Atlantic lizardfish doesn't bother with disguises at all. It simply shimmies into the sand. This may fool both its prey and its predators. But it won't fool the puffer fish patrol. 자신의 다목적 군사 표지같은 보호색 덕분에 기니 복어는 눈에 띄는 것을 상관하지 않습니다. 대서양 매퉁이는 보호색에 대해 전혀 걱정하지 않죠. 간단하게 모래 속으로 춤추듯 파고들면 되니까요. 이렇게 해서 자신의 먹잇감이나 포식자 모두를 속일 수 있습니다. 그러나 복어 순찰대는 속일 수가 없지요.", "content": " With his general-purpose military markings, the Guinean puffer fish doesn't mind being seen. The Atlantic lizardfish doesn't bother with disguises at all. It simply shimmies into the sand. This may fool both its prey and its predators. But it won't fool the puffer fish patrol. 자신의 다목적 군사 표지같은 보호색 덕분에 기니 복어는 눈에 띄는 것을 상관하지 않습니다. 대서양 매퉁이는 보호색에 대해 전혀 걱정하지 않죠. 간단하게 모래 속으로 춤추듯 파고들면 되니까요. 이렇게 해서 자신의 먹잇감이나 포식자 모두를 속일 수 있습니다. 그러나 복어 순찰대는 속일 수가 없지요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:836:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 836, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:836", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "「だから?俺が手にしている高性能のライフルはすぐにでも撃てる。姿さえ見えたら、撃てるんだ」", "target_text": "\"So? I have a high-powered rifle in my hands, right now, ready to go. I just need to be able to, you know, see it, so I can shoot it.\"", "text": " 「だから?俺が手にしている高性能のライフルはすぐにでも撃てる。姿さえ見えたら、撃てるんだ」 \"So? I have a high-powered rifle in my hands, right now, ready to go. I just need to be able to, you know, see it, so I can shoot it.\"", "content": " 「だから?俺が手にしている高性能のライフルはすぐにでも撃てる。姿さえ見えたら、撃てるんだ」 \"So? I have a high-powered rifle in my hands, right now, ready to go. I just need to be able to, you know, see it, so I can shoot it.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:520:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 520, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:520", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "오, 다른 랜덤 토막 뉴스입니다.", "target_text": "Oh another random tidbit:", "text": " 오, 다른 랜덤 토막 뉴스입니다. Oh another random tidbit:", "content": " 오, 다른 랜덤 토막 뉴스입니다. Oh another random tidbit:"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:298:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109432154590752", "segment_id": 298, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:298", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "field 0 is the degree, field 1 is the minute, field 2 is the second", "target_text": "필드 0은 도, 필드 1은 분, 필드 2는 초입니다", "text": " field 0 is the degree, field 1 is the minute, field 2 is the second 필드 0은 도, 필드 1은 분, 필드 2는 초입니다", "content": " field 0 is the degree, field 1 is the minute, field 2 is the second 필드 0은 도, 필드 1은 분, 필드 2는 초입니다"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:543:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 543, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:543", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Heck yea, end of study unit 1.", "target_text": "당근이죠. 학습 단원 1이 끝났어요.", "text": " Heck yea, end of study unit 1. 당근이죠. 학습 단원 1이 끝났어요.", "content": " Heck yea, end of study unit 1. 당근이죠. 학습 단원 1이 끝났어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:35:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 35, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:35", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"It is not my role to estimate if the beer sector should have this or that target, as it would depend on the intrinsic characteristics of their own sector,\" Sánchez Recarte said. \"In the same way, brewers should mind their own business and focus on their own responsibilities.\"", "target_text": "\"맥주 분야가 이런 저런 목표를 세워야 하는지 판단하는 건 제 역할이 아닙니다. 그건 맥주 분야만의 본질적 특성에 달린 것이니까요.\"라고 레카르트 사무총장은 말을 이었습니다. \"마찬가지로 맥주 제조업체들은 다른 분야에 상관하지 말고 자신들의 업무에 집중해야 할 것입니다.\"", "text": " \"It is not my role to estimate if the beer sector should have this or that target, as it would depend on the intrinsic characteristics of their own sector,\" Sánchez Recarte said. \"In the same way, brewers should mind their own business and focus on their own responsibilities.\" \"맥주 분야가 이런 저런 목표를 세워야 하는지 판단하는 건 제 역할이 아닙니다. 그건 맥주 분야만의 본질적 특성에 달린 것이니까요.\"라고 레카르트 사무총장은 말을 이었습니다. \"마찬가지로 맥주 제조업체들은 다른 분야에 상관하지 말고 자신들의 업무에 집중해야 할 것입니다.\"", "content": " \"It is not my role to estimate if the beer sector should have this or that target, as it would depend on the intrinsic characteristics of their own sector,\" Sánchez Recarte said. \"In the same way, brewers should mind their own business and focus on their own responsibilities.\" \"맥주 분야가 이런 저런 목표를 세워야 하는지 판단하는 건 제 역할이 아닙니다. 그건 맥주 분야만의 본질적 특성에 달린 것이니까요.\"라고 레카르트 사무총장은 말을 이었습니다. \"마찬가지로 맥주 제조업체들은 다른 분야에 상관하지 말고 자신들의 업무에 집중해야 할 것입니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:839:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 839, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:839", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "더 평범해 보이는 트라키가 된 테눅에게는 이제 등을 따라 이어진 제대로 된 비늘판이 있었지만, 케일이 붙잡을 수 있도록 편리하게 등에 한 쌍의 가시를 키웠다. 테눅이 공중으로 날아오르는 데는 시간이 조금 오래 걸렸지만 공중에 떠오르자 재빨리 방향을 잡고 추격을 시도했다.", "target_text": "Being a more normal-looking Thraki, Tenuk now had proper plates of scales running down his back, but he'd also conveniently grown a pair of spikes on his back for Kayel to hold on to. It took a little too long for Tenuk to get airborne, but once he was in the air, he quickly orientated himself and tried to give chase.", "text": " 더 평범해 보이는 트라키가 된 테눅에게는 이제 등을 따라 이어진 제대로 된 비늘판이 있었지만, 케일이 붙잡을 수 있도록 편리하게 등에 한 쌍의 가시를 키웠다. 테눅이 공중으로 날아오르는 데는 시간이 조금 오래 걸렸지만 공중에 떠오르자 재빨리 방향을 잡고 추격을 시도했다. Being a more normal-looking Thraki, Tenuk now had proper plates of scales running down his back, but he'd also conveniently grown a pair of spikes on his back for Kayel to hold on to. It took a little too long for Tenuk to get airborne, but once he was in the air, he quickly orientated himself and tried to give chase.", "content": " 더 평범해 보이는 트라키가 된 테눅에게는 이제 등을 따라 이어진 제대로 된 비늘판이 있었지만, 케일이 붙잡을 수 있도록 편리하게 등에 한 쌍의 가시를 키웠다. 테눅이 공중으로 날아오르는 데는 시간이 조금 오래 걸렸지만 공중에 떠오르자 재빨리 방향을 잡고 추격을 시도했다. Being a more normal-looking Thraki, Tenuk now had proper plates of scales running down his back, but he'd also conveniently grown a pair of spikes on his back for Kayel to hold on to. It took a little too long for Tenuk to get airborne, but once he was in the air, he quickly orientated himself and tried to give chase."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:984:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 984, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:984", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Exodus XO, Exodus CO” Cohrens radio crackled. “We're picking up heat signatures 350 yards out, 20 degrees right”", "target_text": "\"엑소더스 XO, 엑소더스 CO\" 코렌의 무전기가 탁탁 소리를 냈다. \"350야드 밖, 20도 우측에서 열 신호가 포착되고 있다.\"", "text": " “Exodus XO, Exodus CO” Cohrens radio crackled. “We're picking up heat signatures 350 yards out, 20 degrees right” \"엑소더스 XO, 엑소더스 CO\" 코렌의 무전기가 탁탁 소리를 냈다. \"350야드 밖, 20도 우측에서 열 신호가 포착되고 있다.\"", "content": " “Exodus XO, Exodus CO” Cohrens radio crackled. “We're picking up heat signatures 350 yards out, 20 degrees right” \"엑소더스 XO, 엑소더스 CO\" 코렌의 무전기가 탁탁 소리를 냈다. \"350야드 밖, 20도 우측에서 열 신호가 포착되고 있다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:571:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 571, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:571", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "좀 후진데", "target_text": "this is just a bit shit", "text": " 좀 후진데 this is just a bit shit", "content": " 좀 후진데 this is just a bit shit"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:296:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109432154590752", "segment_id": 296, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:296", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "유리수의 벡터이기 때문이죠", "target_text": "because it's a vector of rational numbers", "text": " 유리수의 벡터이기 때문이죠 because it's a vector of rational numbers", "content": " 유리수의 벡터이기 때문이죠 because it's a vector of rational numbers"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:31:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 31, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:31", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The 18 December ministerial summit yielded a carve out for winemakers from the requirement that, by the end of the decade, 10% of products must be supplied in reusable containers within a system for reuse or refill, rising to 40% in 2040. The exemption would also apply to the requirement, likewise supported by the European Parliament, that wine should be exempt from deposit-return schemes that should be put in place by 2029 under the proposal.", "target_text": "12월 18일 장관급 회담에서는 2029년 말까지 제품의 10%를 재사용 또는 리필 시스템에 맞게 재사용 가능한 용기에 담아 공급해야 한다는 요건에서 와인 제조업체를 제외했습니다. 이 요건은 2040년이 되면 40%로 상향 조정될 예정입니다. 이와 같은 예외 조치는 유럽 의회의 지지를 받아, 상정안에 따라 2029년 시행될 예정인 보증금 반환 제도에서 와인 제조업체가 면제되어야 한다는 요건에도 적용될 것이다.", "text": " The 18 December ministerial summit yielded a carve out for winemakers from the requirement that, by the end of the decade, 10% of products must be supplied in reusable containers within a system for reuse or refill, rising to 40% in 2040. The exemption would also apply to the requirement, likewise supported by the European Parliament, that wine should be exempt from deposit-return schemes that should be put in place by 2029 under the proposal. 12월 18일 장관급 회담에서는 2029년 말까지 제품의 10%를 재사용 또는 리필 시스템에 맞게 재사용 가능한 용기에 담아 공급해야 한다는 요건에서 와인 제조업체를 제외했습니다. 이 요건은 2040년이 되면 40%로 상향 조정될 예정입니다. 이와 같은 예외 조치는 유럽 의회의 지지를 받아, 상정안에 따라 2029년 시행될 예정인 보증금 반환 제도에서 와인 제조업체가 면제되어야 한다는 요건에도 적용될 것이다.", "content": " The 18 December ministerial summit yielded a carve out for winemakers from the requirement that, by the end of the decade, 10% of products must be supplied in reusable containers within a system for reuse or refill, rising to 40% in 2040. The exemption would also apply to the requirement, likewise supported by the European Parliament, that wine should be exempt from deposit-return schemes that should be put in place by 2029 under the proposal. 12월 18일 장관급 회담에서는 2029년 말까지 제품의 10%를 재사용 또는 리필 시스템에 맞게 재사용 가능한 용기에 담아 공급해야 한다는 요건에서 와인 제조업체를 제외했습니다. 이 요건은 2040년이 되면 40%로 상향 조정될 예정입니다. 이와 같은 예외 조치는 유럽 의회의 지지를 받아, 상정안에 따라 2029년 시행될 예정인 보증금 반환 제도에서 와인 제조업체가 면제되어야 한다는 요건에도 적용될 것이다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:563:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 563, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:563", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "바쁜 주말이었어요.", "target_text": "It's been a busy weekend.", "text": " 바쁜 주말이었어요. It's been a busy weekend.", "content": " 바쁜 주말이었어요. It's been a busy weekend."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:330:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 330, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:330", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "처음에는 정원의 인터넷 성능이 이 설정을 감당할지 확신할 수 없었어요. 지난해에 교체한 낡은 액세스 포인트로는 충분하지 않았을 겁니다.", "target_text": "Initially, I wasn't sure if the internet in our garden would be good enough for this setup. The old access points I replaced last year in the fall wouldn't have cut it.", "text": " 처음에는 정원의 인터넷 성능이 이 설정을 감당할지 확신할 수 없었어요. 지난해에 교체한 낡은 액세스 포인트로는 충분하지 않았을 겁니다. Initially, I wasn't sure if the internet in our garden would be good enough for this setup. The old access points I replaced last year in the fall wouldn't have cut it.", "content": " 처음에는 정원의 인터넷 성능이 이 설정을 감당할지 확신할 수 없었어요. 지난해에 교체한 낡은 액세스 포인트로는 충분하지 않았을 겁니다. Initially, I wasn't sure if the internet in our garden would be good enough for this setup. The old access points I replaced last year in the fall wouldn't have cut it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_5t6wu7zIFBg_000:721:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_5t6wu7zIFBg_000", "segment_id": 721, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_5t6wu7zIFBg_000:721", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안녕하세요? Review Outlaw의 닉입니다. 자, 오늘은 저희가 마무리한 오두막을 마지막으로 살펴보고자 합니다. 이제 거의 완성이 됐죠. 이 방은 전에 들어왔었던 첫 번째 방이에요. 보시다시피 천장, 벽도 마무리되었고 시트락도 페인트칠이 되었죠. 여기 이 작은 경계요. 안에 알람 시스템이 있어요.", "target_text": "Hello, this is Nick from Review Outlaw. So, what we're going to do today is do a final walk-through of the cabin we finished up. Pretty much getting to the end. This is the first room you walked into before. As you can see, we finished that ceiling, got the walls, all sheetrock painted. This little border across here. Got alarm system in.", "text": " 안녕하세요? Review Outlaw의 닉입니다. 자, 오늘은 저희가 마무리한 오두막을 마지막으로 살펴보고자 합니다. 이제 거의 완성이 됐죠. 이 방은 전에 들어왔었던 첫 번째 방이에요. 보시다시피 천장, 벽도 마무리되었고 시트락도 페인트칠이 되었죠. 여기 이 작은 경계요. 안에 알람 시스템이 있어요. Hello, this is Nick from Review Outlaw. So, what we're going to do today is do a final walk-through of the cabin we finished up. Pretty much getting to the end. This is the first room you walked into before. As you can see, we finished that ceiling, got the walls, all sheetrock painted. This little border across here. Got alarm system in.", "content": " 안녕하세요? Review Outlaw의 닉입니다. 자, 오늘은 저희가 마무리한 오두막을 마지막으로 살펴보고자 합니다. 이제 거의 완성이 됐죠. 이 방은 전에 들어왔었던 첫 번째 방이에요. 보시다시피 천장, 벽도 마무리되었고 시트락도 페인트칠이 되었죠. 여기 이 작은 경계요. 안에 알람 시스템이 있어요. Hello, this is Nick from Review Outlaw. So, what we're going to do today is do a final walk-through of the cabin we finished up. Pretty much getting to the end. This is the first room you walked into before. As you can see, we finished that ceiling, got the walls, all sheetrock painted. This little border across here. Got alarm system in."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:503:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 503, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:503", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "FAA는 ADHD를 별로 좋아하지 않아요. 그것 때문에 약을 복용하고 있다면 분명히 진단서를 떼주지 않을 거예요.", "target_text": "FAA isn't a fan of ADHD. Definitely won't let you get a medical cert if taking medication for it.", "text": " FAA는 ADHD를 별로 좋아하지 않아요. 그것 때문에 약을 복용하고 있다면 분명히 진단서를 떼주지 않을 거예요. FAA isn't a fan of ADHD. Definitely won't let you get a medical cert if taking medication for it.", "content": " FAA는 ADHD를 별로 좋아하지 않아요. 그것 때문에 약을 복용하고 있다면 분명히 진단서를 떼주지 않을 거예요. FAA isn't a fan of ADHD. Definitely won't let you get a medical cert if taking medication for it."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_newsweek.63908:50:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 50, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_newsweek.63908:50", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Rosendale was also among the 71 Republicans who opposed the Fiscal Responsibility Act struck between Democrats and former Speaker Kevin McCarthy, a deal that set the parameters for Johnson's recent negotiation with Senate Democratic Leader Charles Schumer.", "target_text": "ローゼンデール議員はまた、民主党議員とケビン・マッカーシー前下院議長との間で合意に至った財政責任法案に異議を唱えた71人の共和党員の一人でもあった。この合意は最近のジョンソン議長と上院民主党のチャールズ・シューマー院内総務との交渉条件を定めるものであった。", "text": " Rosendale was also among the 71 Republicans who opposed the Fiscal Responsibility Act struck between Democrats and former Speaker Kevin McCarthy, a deal that set the parameters for Johnson's recent negotiation with Senate Democratic Leader Charles Schumer. ローゼンデール議員はまた、民主党議員とケビン・マッカーシー前下院議長との間で合意に至った財政責任法案に異議を唱えた71人の共和党員の一人でもあった。この合意は最近のジョンソン議長と上院民主党のチャールズ・シューマー院内総務との交渉条件を定めるものであった。", "content": " Rosendale was also among the 71 Republicans who opposed the Fiscal Responsibility Act struck between Democrats and former Speaker Kevin McCarthy, a deal that set the parameters for Johnson's recent negotiation with Senate Democratic Leader Charles Schumer. ローゼンデール議員はまた、民主党議員とケビン・マッカーシー前下院議長との間で合意に至った財政責任法案に異議を唱えた71人の共和党員の一人でもあった。この合意は最近のジョンソン議長と上院民主党のチャールズ・シューマー院内総務との交渉条件を定めるものであった。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:805:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 805, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:805", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "No shit, I silently voiced to myself. Attempting to lockpick the chains that wrapped around his arms, voices closed in on our location, the faint footsteps growing ever louder. “Quick! Get back in the vent, and leave. Do not come back. If we meet again, it won’t be in this city.” He said hurriedly, the flash of panic on his face didn’t help my nerves at all. Listening to his advice. I couldn’t bring myself to stay longer. Fuck, Al. I quickly ran for it after exiting the vent; it hurt a bit to lose such an invaluable friend. Were they moving him to the…other city? So many things were flicking through my slightly scattered mind, and most of them were angry but sad. I’d done numerous kinds of research on the outer cities, and the capital of the infected, Alcatraz, which they named after the prison – felt like it fit the name pretty well from what I’d read. Not to mention the unmutated had cut any remaining connecting land with infected land, it was…tragic.", "target_text": "젠장, 나는 조용히 중얼거렸다. 그의 팔을 감싸고 있던 사슬을 풀려고 하는 동안 우리가 있는 곳으로 목소리가 가까워졌고 희미한 발소리가 점점 더 커졌다. \"빨리! 환풍구로 돌아가서 떠나. 돌아오지 말고. 우리가 다시 만난다면 이 도시에서는 아닐 거야.\" 그는 서둘러 말했고 그의 얼굴에 비치는 극심한 공포는 내 신경을 전혀 안정시키지 못했다. 그의 조언을 듣고 나는 더 이상 머물 수 없었다. 젠장, 앨. 나는 환풍구에서 나온 후 빠르게 달렸다. 이렇게 소중한 친구를 잃다니 마음이 조금 아팠다. 그들이 그를 다른 도시로 옮기고 있던 걸까? 약간 흩어진 머릿속에 수많은 생각이 스쳐 지나갔고, 그 중 대부분은 화가 났지만 슬프기도 했다. 나는 외곽 도시들과 감옥의 이름을 따서 지은 감염자들의 수도 알카트라즈(내가 읽은 바로는 그 이름이 꽤 잘 어울리는 것 같다)에 대해 수많은 종류의 연구를 했다. 돌연변이가 되지 않은 사람들이 감염된 땅과 연결되어 있는 남은 땅을 끊어냈다는 것은 말할 것도 없고, 그것은...비극이었다.", "text": " No shit, I silently voiced to myself. Attempting to lockpick the chains that wrapped around his arms, voices closed in on our location, the faint footsteps growing ever louder. “Quick! Get back in the vent, and leave. Do not come back. If we meet again, it won’t be in this city.” He said hurriedly, the flash of panic on his face didn’t help my nerves at all. Listening to his advice. I couldn’t bring myself to stay longer. Fuck, Al. I quickly ran for it after exiting the vent; it hurt a bit to lose such an invaluable friend. Were they moving him to the…other city? So many things were flicking through my slightly scattered mind, and most of them were angry but sad. I’d done numerous kinds of research on the outer cities, and the capital of the infected, Alcatraz, which they named after the prison – felt like it fit the name pretty well from what I’d read. Not to mention the unmutated had cut any remaining connecting land with infected land, it was…tragic. 젠장, 나는 조용히 중얼거렸다. 그의 팔을 감싸고 있던 사슬을 풀려고 하는 동안 우리가 있는 곳으로 목소리가 가까워졌고 희미한 발소리가 점점 더 커졌다. \"빨리! 환풍구로 돌아가서 떠나. 돌아오지 말고. 우리가 다시 만난다면 이 도시에서는 아닐 거야.\" 그는 서둘러 말했고 그의 얼굴에 비치는 극심한 공포는 내 신경을 전혀 안정시키지 못했다. 그의 조언을 듣고 나는 더 이상 머물 수 없었다. 젠장, 앨. 나는 환풍구에서 나온 후 빠르게 달렸다. 이렇게 소중한 친구를 잃다니 마음이 조금 아팠다. 그들이 그를 다른 도시로 옮기고 있던 걸까? 약간 흩어진 머릿속에 수많은 생각이 스쳐 지나갔고, 그 중 대부분은 화가 났지만 슬프기도 했다. 나는 외곽 도시들과 감옥의 이름을 따서 지은 감염자들의 수도 알카트라즈(내가 읽은 바로는 그 이름이 꽤 잘 어울리는 것 같다)에 대해 수많은 종류의 연구를 했다. 돌연변이가 되지 않은 사람들이 감염된 땅과 연결되어 있는 남은 땅을 끊어냈다는 것은 말할 것도 없고, 그것은...비극이었다.", "content": " No shit, I silently voiced to myself. Attempting to lockpick the chains that wrapped around his arms, voices closed in on our location, the faint footsteps growing ever louder. “Quick! Get back in the vent, and leave. Do not come back. If we meet again, it won’t be in this city.” He said hurriedly, the flash of panic on his face didn’t help my nerves at all. Listening to his advice. I couldn’t bring myself to stay longer. Fuck, Al. I quickly ran for it after exiting the vent; it hurt a bit to lose such an invaluable friend. Were they moving him to the…other city? So many things were flicking through my slightly scattered mind, and most of them were angry but sad. I’d done numerous kinds of research on the outer cities, and the capital of the infected, Alcatraz, which they named after the prison – felt like it fit the name pretty well from what I’d read. Not to mention the unmutated had cut any remaining connecting land with infected land, it was…tragic. 젠장, 나는 조용히 중얼거렸다. 그의 팔을 감싸고 있던 사슬을 풀려고 하는 동안 우리가 있는 곳으로 목소리가 가까워졌고 희미한 발소리가 점점 더 커졌다. \"빨리! 환풍구로 돌아가서 떠나. 돌아오지 말고. 우리가 다시 만난다면 이 도시에서는 아닐 거야.\" 그는 서둘러 말했고 그의 얼굴에 비치는 극심한 공포는 내 신경을 전혀 안정시키지 못했다. 그의 조언을 듣고 나는 더 이상 머물 수 없었다. 젠장, 앨. 나는 환풍구에서 나온 후 빠르게 달렸다. 이렇게 소중한 친구를 잃다니 마음이 조금 아팠다. 그들이 그를 다른 도시로 옮기고 있던 걸까? 약간 흩어진 머릿속에 수많은 생각이 스쳐 지나갔고, 그 중 대부분은 화가 났지만 슬프기도 했다. 나는 외곽 도시들과 감옥의 이름을 따서 지은 감염자들의 수도 알카트라즈(내가 읽은 바로는 그 이름이 꽤 잘 어울리는 것 같다)에 대해 수많은 종류의 연구를 했다. 돌연변이가 되지 않은 사람들이 감염된 땅과 연결되어 있는 남은 땅을 끊어냈다는 것은 말할 것도 없고, 그것은...비극이었다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:622:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 622, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:622", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "うさぎよけフェンスの設置完了。地中に6インチ埋め込んだから、うさぎの侵入防止に大いに期待", "target_text": "finished putting up rabbit fence. It's sunk 6 inches underground I very much expect it to keep rabbits out", "text": " うさぎよけフェンスの設置完了。地中に6インチ埋め込んだから、うさぎの侵入防止に大いに期待 finished putting up rabbit fence. It's sunk 6 inches underground I very much expect it to keep rabbits out", "content": " うさぎよけフェンスの設置完了。地中に6インチ埋め込んだから、うさぎの侵入防止に大いに期待 finished putting up rabbit fence. It's sunk 6 inches underground I very much expect it to keep rabbits out"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:461:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 461, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:461", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하지만 그대로 가는 게 좋겠어요. 자연스러운 말은 대부분, 특히 감정이 격해질 때 끊어지곤 하니까요.", "target_text": "But no, I stand by it. Most natural speech is broken up, especially when people get emotional.", "text": " 하지만 그대로 가는 게 좋겠어요. 자연스러운 말은 대부분, 특히 감정이 격해질 때 끊어지곤 하니까요. But no, I stand by it. Most natural speech is broken up, especially when people get emotional.", "content": " 하지만 그대로 가는 게 좋겠어요. 자연스러운 말은 대부분, 특히 감정이 격해질 때 끊어지곤 하니까요. But no, I stand by it. Most natural speech is broken up, especially when people get emotional."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:483:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 483, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:483", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Stumpy and I are home and feeling better now we’ve had a couple of mugs of tea. Back in a fortnight to get the job finished.", "target_text": "스텀피와 나는 집에 있고 이제 기분이 나아지네요. 머그 잔에 차를 몇번 내려 마셨어요. 2주 안에 다시 가서 치료를 다 마쳐야죠.", "text": " Stumpy and I are home and feeling better now we’ve had a couple of mugs of tea. Back in a fortnight to get the job finished. 스텀피와 나는 집에 있고 이제 기분이 나아지네요. 머그 잔에 차를 몇번 내려 마셨어요. 2주 안에 다시 가서 치료를 다 마쳐야죠.", "content": " Stumpy and I are home and feeling better now we’ve had a couple of mugs of tea. Back in a fortnight to get the job finished. 스텀피와 나는 집에 있고 이제 기분이 나아지네요. 머그 잔에 차를 몇번 내려 마셨어요. 2주 안에 다시 가서 치료를 다 마쳐야죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:666:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 666, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:666", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "1. Use CSS", "target_text": "1. CSS 사용하기", "text": " 1. Use CSS 1. CSS 사용하기", "content": " 1. Use CSS 1. CSS 사용하기"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:527:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 527, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:527", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "항공편 추적기 데이터 추적.", "target_text": "FlightAware data track.", "text": " 항공편 추적기 데이터 추적. FlightAware data track.", "content": " 항공편 추적기 데이터 추적. FlightAware data track."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:802:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 802, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:802", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Isn’t that funny? We have half the manpower left, and we can’t even refrain from hurting one another. I hastily sped up, Al’s was around the corner, so I would be fine inside. A glance behind me ensured that I was no longer being tailed as I stood in front of a bright glowing sign that read, “Alborn’s Pawnshop!” With slower steps, I entered once again–this place was more under the cover, as Alborn would often take in people who’d been mutated and snuck into Paltricus. Upon opening the door, the lights had been shut off, interestingly enough–there was no Al. No refugees. Nothing. Something wasn’t right here.", "target_text": "웃기지 않은가? 인력의 절반밖에 남지 않았는데 서로 상처 주는 것조차 참을 수가 없다. 나는 서둘러 속도를 높였다. 앨의 집이 바로 앞에 있으니 안에 있으면 괜찮을 것이다. \"앨본의 전당포!\"라고 적힌 밝게 빛나는 간판 앞에 서서 살짝 뒤를 돌아보았고 나는 더 이상 미행을 당하지 않는다는 것을 확인할 수 있었다. 나는 더 느린 걸음으로 다시 한 번 들어갔다. 앨본이 돌연변이가 되어 팔트리쿠스에 몰래 숨어든 사람들을 종종 데리고 왔기 때문에 이 곳은 더 비밀에 감춰져 있었다. 문을 열었을 때 흥미롭게도 불이 꺼져 있었다. 앨도 없었고 난민도 없었다. 아무것도 없었다. 뭔가 잘못되었다.", "text": " Isn’t that funny? We have half the manpower left, and we can’t even refrain from hurting one another. I hastily sped up, Al’s was around the corner, so I would be fine inside. A glance behind me ensured that I was no longer being tailed as I stood in front of a bright glowing sign that read, “Alborn’s Pawnshop!” With slower steps, I entered once again–this place was more under the cover, as Alborn would often take in people who’d been mutated and snuck into Paltricus. Upon opening the door, the lights had been shut off, interestingly enough–there was no Al. No refugees. Nothing. Something wasn’t right here. 웃기지 않은가? 인력의 절반밖에 남지 않았는데 서로 상처 주는 것조차 참을 수가 없다. 나는 서둘러 속도를 높였다. 앨의 집이 바로 앞에 있으니 안에 있으면 괜찮을 것이다. \"앨본의 전당포!\"라고 적힌 밝게 빛나는 간판 앞에 서서 살짝 뒤를 돌아보았고 나는 더 이상 미행을 당하지 않는다는 것을 확인할 수 있었다. 나는 더 느린 걸음으로 다시 한 번 들어갔다. 앨본이 돌연변이가 되어 팔트리쿠스에 몰래 숨어든 사람들을 종종 데리고 왔기 때문에 이 곳은 더 비밀에 감춰져 있었다. 문을 열었을 때 흥미롭게도 불이 꺼져 있었다. 앨도 없었고 난민도 없었다. 아무것도 없었다. 뭔가 잘못되었다.", "content": " Isn’t that funny? We have half the manpower left, and we can’t even refrain from hurting one another. I hastily sped up, Al’s was around the corner, so I would be fine inside. A glance behind me ensured that I was no longer being tailed as I stood in front of a bright glowing sign that read, “Alborn’s Pawnshop!” With slower steps, I entered once again–this place was more under the cover, as Alborn would often take in people who’d been mutated and snuck into Paltricus. Upon opening the door, the lights had been shut off, interestingly enough–there was no Al. No refugees. Nothing. Something wasn’t right here. 웃기지 않은가? 인력의 절반밖에 남지 않았는데 서로 상처 주는 것조차 참을 수가 없다. 나는 서둘러 속도를 높였다. 앨의 집이 바로 앞에 있으니 안에 있으면 괜찮을 것이다. \"앨본의 전당포!\"라고 적힌 밝게 빛나는 간판 앞에 서서 살짝 뒤를 돌아보았고 나는 더 이상 미행을 당하지 않는다는 것을 확인할 수 있었다. 나는 더 느린 걸음으로 다시 한 번 들어갔다. 앨본이 돌연변이가 되어 팔트리쿠스에 몰래 숨어든 사람들을 종종 데리고 왔기 때문에 이 곳은 더 비밀에 감춰져 있었다. 문을 열었을 때 흥미롭게도 불이 꺼져 있었다. 앨도 없었고 난민도 없었다. 아무것도 없었다. 뭔가 잘못되었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_3MTATdXzFC4_009:709:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3MTATdXzFC4_009", "segment_id": 709, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_3MTATdXzFC4_009:709", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So my dad can't give me rides to work. And for me, work is about 27 miles away. So there and back would be nearly a $100 a day with Uber. I haven't looked at Lyft. I could have, I guess, that makes sense. But I didn't have rental on my auto insurance, so that's my fault. So I guess I could have tried to do that and get that set up and tried to get a rental while I was down and out of a car. But even then, a rental wouldn't cover seven days. I'm going to sneeze, hold on. That sneeze sucked.", "target_text": "그래서 일하러 갈 때 아빠가 저를 태워줄 수가 없어요. 저는 직장이 27마일 떨어져 있어요. 출퇴근에 우버를 이용하면 하루에 거의 100달러가 들어요. 리프트는 아직 살펴보지 못했어요. 볼 걸 그랬어요. 괜찮을 거 같은데. 그런데 제 자동차 보험에 렌탈은 없거든요. 제 잘못이죠. 그래서 제 생각엔 보험에 렌탈을 설정해서 차가 없을 때 렌탈을 쓰려고요. 하지만 그렇다고 해도 렌탈을 7일 동안 쓸 수는 없어요. 재채기가 나오려고 해서, 잠깐만요. 재채기가 성가시네요.", "text": " So my dad can't give me rides to work. And for me, work is about 27 miles away. So there and back would be nearly a $100 a day with Uber. I haven't looked at Lyft. I could have, I guess, that makes sense. But I didn't have rental on my auto insurance, so that's my fault. So I guess I could have tried to do that and get that set up and tried to get a rental while I was down and out of a car. But even then, a rental wouldn't cover seven days. I'm going to sneeze, hold on. That sneeze sucked. 그래서 일하러 갈 때 아빠가 저를 태워줄 수가 없어요. 저는 직장이 27마일 떨어져 있어요. 출퇴근에 우버를 이용하면 하루에 거의 100달러가 들어요. 리프트는 아직 살펴보지 못했어요. 볼 걸 그랬어요. 괜찮을 거 같은데. 그런데 제 자동차 보험에 렌탈은 없거든요. 제 잘못이죠. 그래서 제 생각엔 보험에 렌탈을 설정해서 차가 없을 때 렌탈을 쓰려고요. 하지만 그렇다고 해도 렌탈을 7일 동안 쓸 수는 없어요. 재채기가 나오려고 해서, 잠깐만요. 재채기가 성가시네요.", "content": " So my dad can't give me rides to work. And for me, work is about 27 miles away. So there and back would be nearly a $100 a day with Uber. I haven't looked at Lyft. I could have, I guess, that makes sense. But I didn't have rental on my auto insurance, so that's my fault. So I guess I could have tried to do that and get that set up and tried to get a rental while I was down and out of a car. But even then, a rental wouldn't cover seven days. I'm going to sneeze, hold on. That sneeze sucked. 그래서 일하러 갈 때 아빠가 저를 태워줄 수가 없어요. 저는 직장이 27마일 떨어져 있어요. 출퇴근에 우버를 이용하면 하루에 거의 100달러가 들어요. 리프트는 아직 살펴보지 못했어요. 볼 걸 그랬어요. 괜찮을 거 같은데. 그런데 제 자동차 보험에 렌탈은 없거든요. 제 잘못이죠. 그래서 제 생각엔 보험에 렌탈을 설정해서 차가 없을 때 렌탈을 쓰려고요. 하지만 그렇다고 해도 렌탈을 7일 동안 쓸 수는 없어요. 재채기가 나오려고 해서, 잠깐만요. 재채기가 성가시네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:93:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 93, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:93", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As part of the firm's redevelopment of the derelict Gartshore Works site it has recruited new members of staff supported by Scottish Enterprise's Green Jobs Fund. The firm will also recycle the old bing of colliery waste on the site, and the area will be turned into a country park for the local community.", "target_text": "이 회사는 가트쇼어 워크스 폐부지 재개발 사업의 일환으로, 스코틀랜드 기업청(Scottish Enterprise) 녹색 일자리 펀드(Green Jobs Fund)의 지원을 받아 신규 직원을 채용했다. 아울러 이 현장의 오래된 탄광 폐기물도 재활용할 계획이며, 이곳은 현지 공동체를 위한 생태 공원으로 탈바꿈할 것이다.", "text": " As part of the firm's redevelopment of the derelict Gartshore Works site it has recruited new members of staff supported by Scottish Enterprise's Green Jobs Fund. The firm will also recycle the old bing of colliery waste on the site, and the area will be turned into a country park for the local community. 이 회사는 가트쇼어 워크스 폐부지 재개발 사업의 일환으로, 스코틀랜드 기업청(Scottish Enterprise) 녹색 일자리 펀드(Green Jobs Fund)의 지원을 받아 신규 직원을 채용했다. 아울러 이 현장의 오래된 탄광 폐기물도 재활용할 계획이며, 이곳은 현지 공동체를 위한 생태 공원으로 탈바꿈할 것이다.", "content": " As part of the firm's redevelopment of the derelict Gartshore Works site it has recruited new members of staff supported by Scottish Enterprise's Green Jobs Fund. The firm will also recycle the old bing of colliery waste on the site, and the area will be turned into a country park for the local community. 이 회사는 가트쇼어 워크스 폐부지 재개발 사업의 일환으로, 스코틀랜드 기업청(Scottish Enterprise) 녹색 일자리 펀드(Green Jobs Fund)의 지원을 받아 신규 직원을 채용했다. 아울러 이 현장의 오래된 탄광 폐기물도 재활용할 계획이며, 이곳은 현지 공동체를 위한 생태 공원으로 탈바꿈할 것이다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:205:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 205, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:205", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "we understand that it is hard to get to these positions of wealth and power without stepping on others along the way.", "target_text": "이처럼 부와 권력의 자리에 오르기까지 다른 사람을 짓밟지 않기가 어렵다는 걸 우리는 안다.", "text": " we understand that it is hard to get to these positions of wealth and power without stepping on others along the way. 이처럼 부와 권력의 자리에 오르기까지 다른 사람을 짓밟지 않기가 어렵다는 걸 우리는 안다.", "content": " we understand that it is hard to get to these positions of wealth and power without stepping on others along the way. 이처럼 부와 권력의 자리에 오르기까지 다른 사람을 짓밟지 않기가 어렵다는 걸 우리는 안다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:614:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 614, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:614", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And just under the wire basically someone actually beat Trimming the Herbs! Really impressive.", "target_text": "아슬아슬한 마지막 순간에 누군가가 결국 허브 다듬기를 깼어요! 진짜 대단하죠.", "text": " And just under the wire basically someone actually beat Trimming the Herbs! Really impressive. 아슬아슬한 마지막 순간에 누군가가 결국 허브 다듬기를 깼어요! 진짜 대단하죠.", "content": " And just under the wire basically someone actually beat Trimming the Herbs! Really impressive. 아슬아슬한 마지막 순간에 누군가가 결국 허브 다듬기를 깼어요! 진짜 대단하죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:588:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 588, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:588", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "내 헤지가 커지고 있어요.", "target_text": "my hedges are getting big.", "text": " 내 헤지가 커지고 있어요. my hedges are getting big.", "content": " 내 헤지가 커지고 있어요. my hedges are getting big."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_newsweek.63908:51:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 51, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_newsweek.63908:51", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Johnson celebrated his deal for cutting an estimated $16 billion in spending, but the Freedom Caucus believes he could have gotten more. Moderate Republicans who backed McCarthy's deal see that stance as unrealistic and running counter to the Republican goal of forcing Congress to pass the 12 individual spending bills as opposed to the \"omnibus\" measure of recent years, which combined those 12 bills into one vote.", "target_text": "约翰逊为其法案削减约160亿美元的支出而庆祝,但自由党团认为他本可以削减更多。支持麦卡锡方案的温和共和党人认为这一立场不切实际,并且与共和党的目标相悖,后者希望迫使国会通过12项单独的支出法案,而不是近年来将这12项法案合并为一项“综合法案”。", "text": " Johnson celebrated his deal for cutting an estimated $16 billion in spending, but the Freedom Caucus believes he could have gotten more. Moderate Republicans who backed McCarthy's deal see that stance as unrealistic and running counter to the Republican goal of forcing Congress to pass the 12 individual spending bills as opposed to the \"omnibus\" measure of recent years, which combined those 12 bills into one vote. 约翰逊为其法案削减约160亿美元的支出而庆祝,但自由党团认为他本可以削减更多。支持麦卡锡方案的温和共和党人认为这一立场不切实际,并且与共和党的目标相悖,后者希望迫使国会通过12项单独的支出法案,而不是近年来将这12项法案合并为一项“综合法案”。", "content": " Johnson celebrated his deal for cutting an estimated $16 billion in spending, but the Freedom Caucus believes he could have gotten more. Moderate Republicans who backed McCarthy's deal see that stance as unrealistic and running counter to the Republican goal of forcing Congress to pass the 12 individual spending bills as opposed to the \"omnibus\" measure of recent years, which combined those 12 bills into one vote. 约翰逊为其法案削减约160亿美元的支出而庆祝,但自由党团认为他本可以削减更多。支持麦卡锡方案的温和共和党人认为这一立场不切实际,并且与共和党的目标相悖,后者希望迫使国会通过12项单独的支出法案,而不是近年来将这12项法案合并为一项“综合法案”。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:124:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 124, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:124", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Reversing the trend of jail deaths, and solving the many other issues facing our jails, may require some difficult policy decisions. However, independent oversight of jails is a critical first step toward a safer and more humane jail system. Independent oversight is a demonstrated means of improving transparency and accountability both in Washington and across the country. By our count, at least 25 states have a statewide office responsible for overseeing jails, and all of them have a lower rate of jail deaths than Washington.", "target_text": "이러한 교도소 내 사망 추세를 반전시키고 그밖에 교도소의 산적한 과제를 해결하려면 어려운 정책 결정이 필요할 수도 있다. 그러나 독립적인 교도소 감독 기능은 더 안전하고 인도적인 교도소 시스템으로 거듭나는 데 중요한 첫걸음이다. 독립적인 감독은 워싱턴은 물론 전국에서 투명성과 책임성을 강화하는 효과가 입증된 방법이다. 우리가 집계한 바에 의하면, 적어도 25개 주는 주 전체의 교도소를 감독하는 기관이 있으며, 이들 모두 교도소 내 사망률이 워싱턴보다 낮다.", "text": " Reversing the trend of jail deaths, and solving the many other issues facing our jails, may require some difficult policy decisions. However, independent oversight of jails is a critical first step toward a safer and more humane jail system. Independent oversight is a demonstrated means of improving transparency and accountability both in Washington and across the country. By our count, at least 25 states have a statewide office responsible for overseeing jails, and all of them have a lower rate of jail deaths than Washington. 이러한 교도소 내 사망 추세를 반전시키고 그밖에 교도소의 산적한 과제를 해결하려면 어려운 정책 결정이 필요할 수도 있다. 그러나 독립적인 교도소 감독 기능은 더 안전하고 인도적인 교도소 시스템으로 거듭나는 데 중요한 첫걸음이다. 독립적인 감독은 워싱턴은 물론 전국에서 투명성과 책임성을 강화하는 효과가 입증된 방법이다. 우리가 집계한 바에 의하면, 적어도 25개 주는 주 전체의 교도소를 감독하는 기관이 있으며, 이들 모두 교도소 내 사망률이 워싱턴보다 낮다.", "content": " Reversing the trend of jail deaths, and solving the many other issues facing our jails, may require some difficult policy decisions. However, independent oversight of jails is a critical first step toward a safer and more humane jail system. Independent oversight is a demonstrated means of improving transparency and accountability both in Washington and across the country. By our count, at least 25 states have a statewide office responsible for overseeing jails, and all of them have a lower rate of jail deaths than Washington. 이러한 교도소 내 사망 추세를 반전시키고 그밖에 교도소의 산적한 과제를 해결하려면 어려운 정책 결정이 필요할 수도 있다. 그러나 독립적인 교도소 감독 기능은 더 안전하고 인도적인 교도소 시스템으로 거듭나는 데 중요한 첫걸음이다. 독립적인 감독은 워싱턴은 물론 전국에서 투명성과 책임성을 강화하는 효과가 입증된 방법이다. 우리가 집계한 바에 의하면, 적어도 25개 주는 주 전체의 교도소를 감독하는 기관이 있으며, 이들 모두 교도소 내 사망률이 워싱턴보다 낮다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:958:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 958, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:958", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The members of Exodus company quickly dispersed. They were a part of the 2nd Shocktrooper Division, 2nd Army. They were originally two separate companies, Cohort and Dagger, before being consolidated. They were a cracked company, and Cohren felt mixed feelings about being promoted to 1st Lieutenant, mainly due to the reasons.", "target_text": "엑소더스 중대원들은 빠르게 흩어졌다. 그들은 제2군, 제2돌격사단 소속이었다. 통합되기 전에는 원래 코호트와 대거라는 두 개의 별도 중대였다. 중대에는 균열이 있었고, 코렌은 주로 그 이유 때문에 중위로 진급하는 것에 대해 복잡한 감정을 느꼈다.", "text": " The members of Exodus company quickly dispersed. They were a part of the 2nd Shocktrooper Division, 2nd Army. They were originally two separate companies, Cohort and Dagger, before being consolidated. They were a cracked company, and Cohren felt mixed feelings about being promoted to 1st Lieutenant, mainly due to the reasons. 엑소더스 중대원들은 빠르게 흩어졌다. 그들은 제2군, 제2돌격사단 소속이었다. 통합되기 전에는 원래 코호트와 대거라는 두 개의 별도 중대였다. 중대에는 균열이 있었고, 코렌은 주로 그 이유 때문에 중위로 진급하는 것에 대해 복잡한 감정을 느꼈다.", "content": " The members of Exodus company quickly dispersed. They were a part of the 2nd Shocktrooper Division, 2nd Army. They were originally two separate companies, Cohort and Dagger, before being consolidated. They were a cracked company, and Cohren felt mixed feelings about being promoted to 1st Lieutenant, mainly due to the reasons. 엑소더스 중대원들은 빠르게 흩어졌다. 그들은 제2군, 제2돌격사단 소속이었다. 통합되기 전에는 원래 코호트와 대거라는 두 개의 별도 중대였다. 중대에는 균열이 있었고, 코렌은 주로 그 이유 때문에 중위로 진급하는 것에 대해 복잡한 감정을 느꼈다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:289:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 289, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:289", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하나 장만하세요.", "target_text": "Girl… get one.", "text": " 하나 장만하세요. Girl… get one.", "content": " 하나 장만하세요. Girl… get one."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112107496062298544:249:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 249, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112107496062298544:249", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Fuck you King Louis the 14th, one of your descendents is an anarchist!", "target_text": "ざまーみやがれ国王ルイ14世、お前の子孫の一人はアナーキストだぞ!", "text": " Fuck you King Louis the 14th, one of your descendents is an anarchist! ざまーみやがれ国王ルイ14世、お前の子孫の一人はアナーキストだぞ!", "content": " Fuck you King Louis the 14th, one of your descendents is an anarchist! ざまーみやがれ国王ルイ14世、お前の子孫の一人はアナーキストだぞ!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:597:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 597, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:597", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "come on nok, $3.74 let’s go.", "target_text": "이거 보라고, $3.74 가자.", "text": " come on nok, $3.74 let’s go. 이거 보라고, $3.74 가자.", "content": " come on nok, $3.74 let’s go. 이거 보라고, $3.74 가자."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:367:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 367, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:367", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Maybe the panel trickle-charged the battery just enough for 38 seconds of runtime. It only took a bit over two hours to do that.", "target_text": "아마도 패널에서 38초 런타임만큼만 배터리를 세류 충전했나 봅니다. 2시간 조금 넘게 걸렸거든요.", "text": " Maybe the panel trickle-charged the battery just enough for 38 seconds of runtime. It only took a bit over two hours to do that. 아마도 패널에서 38초 런타임만큼만 배터리를 세류 충전했나 봅니다. 2시간 조금 넘게 걸렸거든요.", "content": " Maybe the panel trickle-charged the battery just enough for 38 seconds of runtime. It only took a bit over two hours to do that. 아마도 패널에서 38초 런타임만큼만 배터리를 세류 충전했나 봅니다. 2시간 조금 넘게 걸렸거든요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:829:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 829, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:829", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The mighty Thraki suddenly froze. Nyssi and Kayel also froze, their attention drawn to a gap in the clearing. Something large and black was staring at them, hissing. Whatever it was, it spread open two colossal pairs of wings and charged forward, aiming at Thassalin, not caring that it had to go through the three smaller beings. Kayel and Tenuk only just managed to get to cover, but Nyssi found herself dragged along and almost thrown at Thassalin.", "target_text": "거대한 트라키가 갑자기 얼어붙었다. 니시와 케일도 얼어붙었고, 그들의 관심은 공터의 틈으로 쏠렸다. 크고 검은 무언가가 쉬익거리며 그들을 쳐다보고 있었다. 그것은 두 쌍의 거대한 날개를 펴고 타살린을 향해 돌진하며, 세 개의 더 작은 존재를 통과해야 한다는 사실에도 아랑곳하지 않았다. 케일과 테눅은 가까스로 숨었지만 니시는 끌려가서 타살린에게 거의 던져졌다.", "text": " The mighty Thraki suddenly froze. Nyssi and Kayel also froze, their attention drawn to a gap in the clearing. Something large and black was staring at them, hissing. Whatever it was, it spread open two colossal pairs of wings and charged forward, aiming at Thassalin, not caring that it had to go through the three smaller beings. Kayel and Tenuk only just managed to get to cover, but Nyssi found herself dragged along and almost thrown at Thassalin. 거대한 트라키가 갑자기 얼어붙었다. 니시와 케일도 얼어붙었고, 그들의 관심은 공터의 틈으로 쏠렸다. 크고 검은 무언가가 쉬익거리며 그들을 쳐다보고 있었다. 그것은 두 쌍의 거대한 날개를 펴고 타살린을 향해 돌진하며, 세 개의 더 작은 존재를 통과해야 한다는 사실에도 아랑곳하지 않았다. 케일과 테눅은 가까스로 숨었지만 니시는 끌려가서 타살린에게 거의 던져졌다.", "content": " The mighty Thraki suddenly froze. Nyssi and Kayel also froze, their attention drawn to a gap in the clearing. Something large and black was staring at them, hissing. Whatever it was, it spread open two colossal pairs of wings and charged forward, aiming at Thassalin, not caring that it had to go through the three smaller beings. Kayel and Tenuk only just managed to get to cover, but Nyssi found herself dragged along and almost thrown at Thassalin. 거대한 트라키가 갑자기 얼어붙었다. 니시와 케일도 얼어붙었고, 그들의 관심은 공터의 틈으로 쏠렸다. 크고 검은 무언가가 쉬익거리며 그들을 쳐다보고 있었다. 그것은 두 쌍의 거대한 날개를 펴고 타살린을 향해 돌진하며, 세 개의 더 작은 존재를 통과해야 한다는 사실에도 아랑곳하지 않았다. 케일과 테눅은 가까스로 숨었지만 니시는 끌려가서 타살린에게 거의 던져졌다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001:715:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001", "segment_id": 715, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001:715", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我们必须认识到,中华人民共和国政府和美利坚合众国政府之间曾经存在着巨大的分歧。将来也仍然会有分歧。但我们必须做到的是,找到一种方式,让我们能够在存在分歧的同时,避免成为战争中的敌人。", "target_text": "We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war.", "text": " 我们必须认识到,中华人民共和国政府和美利坚合众国政府之间曾经存在着巨大的分歧。将来也仍然会有分歧。但我们必须做到的是,找到一种方式,让我们能够在存在分歧的同时,避免成为战争中的敌人。 We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war.", "content": " 我们必须认识到,中华人民共和国政府和美利坚合众国政府之间曾经存在着巨大的分歧。将来也仍然会有分歧。但我们必须做到的是,找到一种方式,让我们能够在存在分歧的同时,避免成为战争中的敌人。 We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:974:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 974, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:974", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“You mean his chicken he stole?” Cohren remembered the morning they had stolen him from a farm. “Yeah, i'm pretty sure”", "target_text": "\"그가 훔친 닭을 말씀하시는 건가요?\" 코렌은 그들이 농장에서 닭을 훔쳤던 날 아침을 기억해 냈다. \"맞습니다. 확실합니다.\"", "text": " “You mean his chicken he stole?” Cohren remembered the morning they had stolen him from a farm. “Yeah, i'm pretty sure” \"그가 훔친 닭을 말씀하시는 건가요?\" 코렌은 그들이 농장에서 닭을 훔쳤던 날 아침을 기억해 냈다. \"맞습니다. 확실합니다.\"", "content": " “You mean his chicken he stole?” Cohren remembered the morning they had stolen him from a farm. “Yeah, i'm pretty sure” \"그가 훔친 닭을 말씀하시는 건가요?\" 코렌은 그들이 농장에서 닭을 훔쳤던 날 아침을 기억해 냈다. \"맞습니다. 확실합니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112111385848391872:399:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 399, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112111385848391872:399", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Probably Pirani's best game this season, but he still just needs to be better. Like the aggressive call to sub him out for an offensive minded player like Fletcher. #DCU #MLS #mastodonfc", "target_text": "这可能是皮拉尼本赛季表现最好的一场比赛,但他仍然需要进步。球迷们强烈呼吁用弗莱彻这样的进攻型球员将其替换下场。#DCU #MLS #mastodonFC", "text": " Probably Pirani's best game this season, but he still just needs to be better. Like the aggressive call to sub him out for an offensive minded player like Fletcher. #DCU #MLS #mastodonfc 这可能是皮拉尼本赛季表现最好的一场比赛,但他仍然需要进步。球迷们强烈呼吁用弗莱彻这样的进攻型球员将其替换下场。#DCU #MLS #mastodonFC", "content": " Probably Pirani's best game this season, but he still just needs to be better. Like the aggressive call to sub him out for an offensive minded player like Fletcher. #DCU #MLS #mastodonfc 这可能是皮拉尼本赛季表现最好的一场比赛,但他仍然需要进步。球迷们强烈呼吁用弗莱彻这样的进攻型球员将其替换下场。#DCU #MLS #mastodonFC"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:269:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 269, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:269", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Pushing harder to publish more doesn’t always yield better results. It’s important to focus on recovery when striving to be a better scientist.", "target_text": "더 많이 발표하기 위해 더 열심히 노력한다고 해서 항상 더 좋은 결과가 나오는 건 아닙니다. 더 좋은 과학자가 되고 싶다면 회복에 집중하는 게 중요합니다.", "text": " Pushing harder to publish more doesn’t always yield better results. It’s important to focus on recovery when striving to be a better scientist. 더 많이 발표하기 위해 더 열심히 노력한다고 해서 항상 더 좋은 결과가 나오는 건 아닙니다. 더 좋은 과학자가 되고 싶다면 회복에 집중하는 게 중요합니다.", "content": " Pushing harder to publish more doesn’t always yield better results. It’s important to focus on recovery when striving to be a better scientist. 더 많이 발표하기 위해 더 열심히 노력한다고 해서 항상 더 좋은 결과가 나오는 건 아닙니다. 더 좋은 과학자가 되고 싶다면 회복에 집중하는 게 중요합니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:875:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 875, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:875", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "프로스트펠이 항상 하나의 왕국이었던 것은 아니었다. 북부와 남부, 둘로 나뉘어 있었다. 북부에는 마법이 없는 왕국이 있었다. 남부에는 환상적인 힘의 과시로 가득 찬 왕국이 있었다. 북부의 탐욕으로 인해 두 왕국은 남부에서 휴전을 제안할 때까지 끝없는 전쟁에서 충돌했다.", "target_text": "Frostfell was not always one kingdom. It was split in two, the North and the South. In the North, the non magical kingdom. To the South, a kingdom full of fantastical displays of power. Due to the North’s greed, the two kingdoms clashed in a never ending war, until the South offered a truce.", "text": " 프로스트펠이 항상 하나의 왕국이었던 것은 아니었다. 북부와 남부, 둘로 나뉘어 있었다. 북부에는 마법이 없는 왕국이 있었다. 남부에는 환상적인 힘의 과시로 가득 찬 왕국이 있었다. 북부의 탐욕으로 인해 두 왕국은 남부에서 휴전을 제안할 때까지 끝없는 전쟁에서 충돌했다. Frostfell was not always one kingdom. It was split in two, the North and the South. In the North, the non magical kingdom. To the South, a kingdom full of fantastical displays of power. Due to the North’s greed, the two kingdoms clashed in a never ending war, until the South offered a truce.", "content": " 프로스트펠이 항상 하나의 왕국이었던 것은 아니었다. 북부와 남부, 둘로 나뉘어 있었다. 북부에는 마법이 없는 왕국이 있었다. 남부에는 환상적인 힘의 과시로 가득 찬 왕국이 있었다. 북부의 탐욕으로 인해 두 왕국은 남부에서 휴전을 제안할 때까지 끝없는 전쟁에서 충돌했다. Frostfell was not always one kingdom. It was split in two, the North and the South. In the North, the non magical kingdom. To the South, a kingdom full of fantastical displays of power. Due to the North’s greed, the two kingdoms clashed in a never ending war, until the South offered a truce."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:227:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 227, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:227", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The lander is about the size of old UK telephone box...", "target_text": "이 착륙선은 영국의 옛 공중전화 박스만 한 크기이다...", "text": " The lander is about the size of old UK telephone box... 이 착륙선은 영국의 옛 공중전화 박스만 한 크기이다...", "content": " The lander is about the size of old UK telephone box... 이 착륙선은 영국의 옛 공중전화 박스만 한 크기이다..."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_111977498791056432:217:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 217, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_111977498791056432:217", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I hate lava #firetemple", "target_text": "岩浆真是烦死人了 #火之神殿", "text": " I hate lava #firetemple 岩浆真是烦死人了 #火之神殿", "content": " I hate lava #firetemple 岩浆真是烦死人了 #火之神殿"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:380:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 380, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:380", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "If you get there first don’t grab them all leave some for others.", "target_text": "가장 먼저 도착한 분은 다 가져가지 말고 다른 사람을 위해 남겨 놓으세요.", "text": " If you get there first don’t grab them all leave some for others. 가장 먼저 도착한 분은 다 가져가지 말고 다른 사람을 위해 남겨 놓으세요.", "content": " If you get there first don’t grab them all leave some for others. 가장 먼저 도착한 분은 다 가져가지 말고 다른 사람을 위해 남겨 놓으세요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_2Uo5zKrbips_001:702:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_2Uo5zKrbips_001", "segment_id": 702, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_2Uo5zKrbips_001:702", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "A long time ago, their parents were killed by poachers, and Cheyenne and Kuyu were sold at the market. Taken in by the Help Congo organization, they grew up in semi-captivity with about 30 other orphans out on the islands. One after another, these young chimpanzees have been shown the way back to the forest. The association's scientists have given them each a name to identify them.", "target_text": "오래전에 샤이엔과 쿠유의 부모는 밀렵꾼에게 죽었고 그들은 시장에서 팔렸습니다. 헬프 콩고 기관에 입소해서 그 섬 출신인 약 30명의 다른 고아 침팬지들과 함께 거의 감금 상태로 성장했습니다. 한 마리씩 이 어린 침팬지들은 숲속으로 돌려보내졌습니다. 협회의 과학자들은 그들을 식별하려고 각각 이름을 붙여주었습니다.", "text": " A long time ago, their parents were killed by poachers, and Cheyenne and Kuyu were sold at the market. Taken in by the Help Congo organization, they grew up in semi-captivity with about 30 other orphans out on the islands. One after another, these young chimpanzees have been shown the way back to the forest. The association's scientists have given them each a name to identify them. 오래전에 샤이엔과 쿠유의 부모는 밀렵꾼에게 죽었고 그들은 시장에서 팔렸습니다. 헬프 콩고 기관에 입소해서 그 섬 출신인 약 30명의 다른 고아 침팬지들과 함께 거의 감금 상태로 성장했습니다. 한 마리씩 이 어린 침팬지들은 숲속으로 돌려보내졌습니다. 협회의 과학자들은 그들을 식별하려고 각각 이름을 붙여주었습니다.", "content": " A long time ago, their parents were killed by poachers, and Cheyenne and Kuyu were sold at the market. Taken in by the Help Congo organization, they grew up in semi-captivity with about 30 other orphans out on the islands. One after another, these young chimpanzees have been shown the way back to the forest. The association's scientists have given them each a name to identify them. 오래전에 샤이엔과 쿠유의 부모는 밀렵꾼에게 죽었고 그들은 시장에서 팔렸습니다. 헬프 콩고 기관에 입소해서 그 섬 출신인 약 30명의 다른 고아 침팬지들과 함께 거의 감금 상태로 성장했습니다. 한 마리씩 이 어린 침팬지들은 숲속으로 돌려보내졌습니다. 협회의 과학자들은 그들을 식별하려고 각각 이름을 붙여주었습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:584:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112198063182209776", "segment_id": 584, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:584", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Yep, going for the million. You know it's a real goal when there's a spreadsheet to track it. Another month down and I'm still ahead of schedule. #rowing #peloton", "target_text": "넵, 백만으로 가죠. 스프레드시트를 통해 추적할 수 있어야 진짜 목표라고 할 수 있죠. 한 달이 지났는데 아직 예정보다 빨라요. #rowing #peloton", "text": " Yep, going for the million. You know it's a real goal when there's a spreadsheet to track it. Another month down and I'm still ahead of schedule. #rowing #peloton 넵, 백만으로 가죠. 스프레드시트를 통해 추적할 수 있어야 진짜 목표라고 할 수 있죠. 한 달이 지났는데 아직 예정보다 빨라요. #rowing #peloton", "content": " Yep, going for the million. You know it's a real goal when there's a spreadsheet to track it. Another month down and I'm still ahead of schedule. #rowing #peloton 넵, 백만으로 가죠. 스프레드시트를 통해 추적할 수 있어야 진짜 목표라고 할 수 있죠. 한 달이 지났는데 아직 예정보다 빨라요. #rowing #peloton"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:117:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 117, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:117", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The first is that a blanket law clearing hundreds of people may inadvertently include some who were guilty but, given the pressing need to clear the innocent, this may be a price worth paying. The second is more serious. A law overturning court verdicts may set a dangerous precedent at a time when populists are testing the boundaries of political power.", "target_text": "첫 번째로, 수백 명에 대한 유죄 선고를 무효화하는 포괄적인 법의 적용 대상에 유죄인 사람이 실수로 포함될 우려가 있다. 그러나 이는 무고한 이들의 혐의를 벗겨야 하는 시급한 필요성 때문에 감수해야 하는 문제일 수도 있다. 두 번째는 더 심각하다. 포퓰리즘 때문에 정치 권력의 경계가 시험대에 오른 시점에 사법부의 판단을 뒤집는 법이 제정되면 위험한 선례가 될 수 있다.", "text": " The first is that a blanket law clearing hundreds of people may inadvertently include some who were guilty but, given the pressing need to clear the innocent, this may be a price worth paying. The second is more serious. A law overturning court verdicts may set a dangerous precedent at a time when populists are testing the boundaries of political power. 첫 번째로, 수백 명에 대한 유죄 선고를 무효화하는 포괄적인 법의 적용 대상에 유죄인 사람이 실수로 포함될 우려가 있다. 그러나 이는 무고한 이들의 혐의를 벗겨야 하는 시급한 필요성 때문에 감수해야 하는 문제일 수도 있다. 두 번째는 더 심각하다. 포퓰리즘 때문에 정치 권력의 경계가 시험대에 오른 시점에 사법부의 판단을 뒤집는 법이 제정되면 위험한 선례가 될 수 있다.", "content": " The first is that a blanket law clearing hundreds of people may inadvertently include some who were guilty but, given the pressing need to clear the innocent, this may be a price worth paying. The second is more serious. A law overturning court verdicts may set a dangerous precedent at a time when populists are testing the boundaries of political power. 첫 번째로, 수백 명에 대한 유죄 선고를 무효화하는 포괄적인 법의 적용 대상에 유죄인 사람이 실수로 포함될 우려가 있다. 그러나 이는 무고한 이들의 혐의를 벗겨야 하는 시급한 필요성 때문에 감수해야 하는 문제일 수도 있다. 두 번째는 더 심각하다. 포퓰리즘 때문에 정치 권력의 경계가 시험대에 오른 시점에 사법부의 판단을 뒤집는 법이 제정되면 위험한 선례가 될 수 있다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:152:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975537143453440", "segment_id": 152, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:152", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "셀레스트 상용 버전의 클라이맥스는 말 그대로 pico-8 게임일 뿐인데, 몇 시간에 걸쳐 기계적으로, 내러티브로 빌드업한 다음 훨씬 더 강력한 파괴력을 발휘한다. 셀레스트는 아담한 규모의 원작 게임을 매우 자랑스럽게 여겨 여러 레퍼런스, 즉 기념비, '2000 M... 2500 M...' 진행 단계, 파워업, 정상의 깃발 등을 넣었다. 타이틀 화면에서 직접 원작 게임을 플레이할 수 있다!", "target_text": "The climax of Celeste the commercial game is literally just the pico-8 game, blown up, with several hours of mechanical and narrative buildup letting it pop off way way harder. Celeste is so proud of its tiny parent game it throws in references like the memorial, the \"2000 M... 2500 M...\" progression, the power-up, the flag at the top. It lets you play the original game right from the title screen!", "text": " 셀레스트 상용 버전의 클라이맥스는 말 그대로 pico-8 게임일 뿐인데, 몇 시간에 걸쳐 기계적으로, 내러티브로 빌드업한 다음 훨씬 더 강력한 파괴력을 발휘한다. 셀레스트는 아담한 규모의 원작 게임을 매우 자랑스럽게 여겨 여러 레퍼런스, 즉 기념비, '2000 M... 2500 M...' 진행 단계, 파워업, 정상의 깃발 등을 넣었다. 타이틀 화면에서 직접 원작 게임을 플레이할 수 있다! The climax of Celeste the commercial game is literally just the pico-8 game, blown up, with several hours of mechanical and narrative buildup letting it pop off way way harder. Celeste is so proud of its tiny parent game it throws in references like the memorial, the \"2000 M... 2500 M...\" progression, the power-up, the flag at the top. It lets you play the original game right from the title screen!", "content": " 셀레스트 상용 버전의 클라이맥스는 말 그대로 pico-8 게임일 뿐인데, 몇 시간에 걸쳐 기계적으로, 내러티브로 빌드업한 다음 훨씬 더 강력한 파괴력을 발휘한다. 셀레스트는 아담한 규모의 원작 게임을 매우 자랑스럽게 여겨 여러 레퍼런스, 즉 기념비, '2000 M... 2500 M...' 진행 단계, 파워업, 정상의 깃발 등을 넣었다. 타이틀 화면에서 직접 원작 게임을 플레이할 수 있다! The climax of Celeste the commercial game is literally just the pico-8 game, blown up, with several hours of mechanical and narrative buildup letting it pop off way way harder. Celeste is so proud of its tiny parent game it throws in references like the memorial, the \"2000 M... 2500 M...\" progression, the power-up, the flag at the top. It lets you play the original game right from the title screen!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:947:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 947, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:947", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Morning,” Craith said.", "target_text": "\"좋은 아침입니다.\" 크레이스가 말했다.", "text": " “Morning,” Craith said. \"좋은 아침입니다.\" 크레이스가 말했다.", "content": " “Morning,” Craith said. \"좋은 아침입니다.\" 크레이스가 말했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_07FOJFFqOYc_002:690:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_07FOJFFqOYc_002", "segment_id": 690, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_07FOJFFqOYc_002:690", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "문제는 이것입니다. 무수히 많은 다른 신석기 유물이라고 주장하는 경우와 마찬가지로, 어떻게 그들이 그런 기술을 갖췄을까요? 그들은 어떻게 그런 거대한 바위를 들어올렸을까요? 그들은 우리가 이전에 수차례 가정했듯이 한때 진보했으나 멸망해버린 고대 문명인의 남은 자들이었을까요? 우리는 그런 가능성을 특히 이곳 아그라의 남자들에게서 발견했으며 상당히 설득력이 있습니다.", "target_text": "The question is, like countless other claimed Neolithic ruins, how did they achieve such feats? How did they lift such enormous stones? Were they, like we have posited many times before, the remnants of a once-advanced-yet-destroyed ancient civilization? We find such possibilities, in particular, the men here of Agra, highly compelling.", "text": " 문제는 이것입니다. 무수히 많은 다른 신석기 유물이라고 주장하는 경우와 마찬가지로, 어떻게 그들이 그런 기술을 갖췄을까요? 그들은 어떻게 그런 거대한 바위를 들어올렸을까요? 그들은 우리가 이전에 수차례 가정했듯이 한때 진보했으나 멸망해버린 고대 문명인의 남은 자들이었을까요? 우리는 그런 가능성을 특히 이곳 아그라의 남자들에게서 발견했으며 상당히 설득력이 있습니다. The question is, like countless other claimed Neolithic ruins, how did they achieve such feats? How did they lift such enormous stones? Were they, like we have posited many times before, the remnants of a once-advanced-yet-destroyed ancient civilization? We find such possibilities, in particular, the men here of Agra, highly compelling.", "content": " 문제는 이것입니다. 무수히 많은 다른 신석기 유물이라고 주장하는 경우와 마찬가지로, 어떻게 그들이 그런 기술을 갖췄을까요? 그들은 어떻게 그런 거대한 바위를 들어올렸을까요? 그들은 우리가 이전에 수차례 가정했듯이 한때 진보했으나 멸망해버린 고대 문명인의 남은 자들이었을까요? 우리는 그런 가능성을 특히 이곳 아그라의 남자들에게서 발견했으며 상당히 설득력이 있습니다. The question is, like countless other claimed Neolithic ruins, how did they achieve such feats? How did they lift such enormous stones? Were they, like we have posited many times before, the remnants of a once-advanced-yet-destroyed ancient civilization? We find such possibilities, in particular, the men here of Agra, highly compelling."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:894:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 894, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:894", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "房间里传来一声轻响,似乎在说她哪儿也去不了,就在那里。", "target_text": "A single tap came from inside, seeming to say that she was there, after all, there was nowhere to go.", "text": " 房间里传来一声轻响,似乎在说她哪儿也去不了,就在那里。 A single tap came from inside, seeming to say that she was there, after all, there was nowhere to go.", "content": " 房间里传来一声轻响,似乎在说她哪儿也去不了,就在那里。 A single tap came from inside, seeming to say that she was there, after all, there was nowhere to go."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_BmgU6BTfNQM_001:742:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_BmgU6BTfNQM_001", "segment_id": 742, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_BmgU6BTfNQM_001:742", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Battery is good. Now we can see this IC is dislocated from the PCB. We can see the condition of this IC. Now this track is coming here. This track is damaged.", "target_text": "배터리는 괜찮아요. 이제 이 IC가 PCB에서 빠져나온 걸 볼 수 있습니다. 이 IC의 상태를 알 수 있죠. 이 트랙은 여기로 옵니다. 이 트랙이 손상되었어요.", "text": " Battery is good. Now we can see this IC is dislocated from the PCB. We can see the condition of this IC. Now this track is coming here. This track is damaged. 배터리는 괜찮아요. 이제 이 IC가 PCB에서 빠져나온 걸 볼 수 있습니다. 이 IC의 상태를 알 수 있죠. 이 트랙은 여기로 옵니다. 이 트랙이 손상되었어요.", "content": " Battery is good. Now we can see this IC is dislocated from the PCB. We can see the condition of this IC. Now this track is coming here. This track is damaged. 배터리는 괜찮아요. 이제 이 IC가 PCB에서 빠져나온 걸 볼 수 있습니다. 이 IC의 상태를 알 수 있죠. 이 트랙은 여기로 옵니다. 이 트랙이 손상되었어요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112112980319428992:420:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 420, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112112980319428992:420", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "話を聞いている間に、もう1本買うことにしたんだけど、それがこれ。", "target_text": "While this was being told to me, I made a decision to get another pair, and that pair are these.", "text": " 話を聞いている間に、もう1本買うことにしたんだけど、それがこれ。 While this was being told to me, I made a decision to get another pair, and that pair are these.", "content": " 話を聞いている間に、もう1本買うことにしたんだけど、それがこれ。 While this was being told to me, I made a decision to get another pair, and that pair are these."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:911:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 911, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:911", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "大きさの異なる絵筆を6本", "target_text": "6 different sizes of paint brushes", "text": " 大きさの異なる絵筆を6本 6 different sizes of paint brushes", "content": " 大きさの異なる絵筆を6本 6 different sizes of paint brushes"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112270350852000848:639:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 639, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112270350852000848:639", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Plasterer has finished. We’ll lay the floor tomorrow!", "target_text": "左官屋さんが作業を終えた。明日は床材を張るよ!", "text": " Plasterer has finished. We’ll lay the floor tomorrow! 左官屋さんが作業を終えた。明日は床材を張るよ!", "content": " Plasterer has finished. We’ll lay the floor tomorrow! 左官屋さんが作業を終えた。明日は床材を張るよ!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:653:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 653, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:653", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The browser would then make sure to insert the sections 1 to 6 *above* section 7 on the web page.", "target_text": "그러면 브라우저는 분명 웹페이지에 섹션 7 *위로* 섹션 1에서 6을 삽입할 것입니다.", "text": " The browser would then make sure to insert the sections 1 to 6 *above* section 7 on the web page. 그러면 브라우저는 분명 웹페이지에 섹션 7 *위로* 섹션 1에서 6을 삽입할 것입니다.", "content": " The browser would then make sure to insert the sections 1 to 6 *above* section 7 on the web page. 그러면 브라우저는 분명 웹페이지에 섹션 7 *위로* 섹션 1에서 6을 삽입할 것입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:291:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 291, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:291", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And a respirator… use it. For real.", "target_text": "방진 마스크도요… 꼭 쓰세요.", "text": " And a respirator… use it. For real. 방진 마스크도요… 꼭 쓰세요.", "content": " And a respirator… use it. For real. 방진 마스크도요… 꼭 쓰세요."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_111977498791056432:214:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 214, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_111977498791056432:214", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move", "target_text": "翻了个超帅的跟头,结果却把木筏撞了个稀巴烂", "text": " Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move 翻了个超帅的跟头,结果却把木筏撞了个稀巴烂", "content": " Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move 翻了个超帅的跟头,结果却把木筏撞了个稀巴烂"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_5969NouFGfs_002:716:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_5969NouFGfs_002", "segment_id": 716, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_5969NouFGfs_002:716", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "你是怎么很早就意识到工程只是挑战的一部分的?尤其是,我们这些工程师,从小到大都被教导说,我们的任务就是处理问题,对吧?然后找到解决方案。那是我们的工作。当然,当然。你是怎么这么早就发现这一点的呢?嗯,怎么说呢,这是一个奇怪的巧合。我是在 20 世纪 70 年代长大的。我的政治意识和学术知识都是在 70 年代形成的,而那个年代的时代背景当然也至关重要。", "target_text": "How did you very early on, considered or realized that, well, engineering is just part of the challenge? Especially that we're taught as engineers that we're dealing with issues, right? And we're finding solutions. That's our job. Sure, sure. How did you came across that so early on? Well, it was a strange coincidence, so to speak. Of course, I grew up in the 1970s. I gained my political consciousness, as well as my academic understanding in the 1970s, and that context matters, of course, massively.", "text": " 你是怎么很早就意识到工程只是挑战的一部分的?尤其是,我们这些工程师,从小到大都被教导说,我们的任务就是处理问题,对吧?然后找到解决方案。那是我们的工作。当然,当然。你是怎么这么早就发现这一点的呢?嗯,怎么说呢,这是一个奇怪的巧合。我是在 20 世纪 70 年代长大的。我的政治意识和学术知识都是在 70 年代形成的,而那个年代的时代背景当然也至关重要。 How did you very early on, considered or realized that, well, engineering is just part of the challenge? Especially that we're taught as engineers that we're dealing with issues, right? And we're finding solutions. That's our job. Sure, sure. How did you came across that so early on? Well, it was a strange coincidence, so to speak. Of course, I grew up in the 1970s. I gained my political consciousness, as well as my academic understanding in the 1970s, and that context matters, of course, massively.", "content": " 你是怎么很早就意识到工程只是挑战的一部分的?尤其是,我们这些工程师,从小到大都被教导说,我们的任务就是处理问题,对吧?然后找到解决方案。那是我们的工作。当然,当然。你是怎么这么早就发现这一点的呢?嗯,怎么说呢,这是一个奇怪的巧合。我是在 20 世纪 70 年代长大的。我的政治意识和学术知识都是在 70 年代形成的,而那个年代的时代背景当然也至关重要。 How did you very early on, considered or realized that, well, engineering is just part of the challenge? Especially that we're taught as engineers that we're dealing with issues, right? And we're finding solutions. That's our job. Sure, sure. How did you came across that so early on? Well, it was a strange coincidence, so to speak. Of course, I grew up in the 1970s. I gained my political consciousness, as well as my academic understanding in the 1970s, and that context matters, of course, massively."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:427:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 427, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:427", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It's a year of transition for me.", "target_text": "对我来说,今年是转型之年。", "text": " It's a year of transition for me. 对我来说,今年是转型之年。", "content": " It's a year of transition for me. 对我来说,今年是转型之年。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:251:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 251, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:251", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Me, wearing a johnston plaid kilt and reading The Elders of Ireland: No, I just don't see how that would fit into my life.", "target_text": "존스턴 체크 무늬 킬트를 입고 아일랜드의 장로들을 읽는 나의 모습: 아니야, 내 인생에 어울리지 않아.", "text": " Me, wearing a johnston plaid kilt and reading The Elders of Ireland: No, I just don't see how that would fit into my life. 존스턴 체크 무늬 킬트를 입고 아일랜드의 장로들을 읽는 나의 모습: 아니야, 내 인생에 어울리지 않아.", "content": " Me, wearing a johnston plaid kilt and reading The Elders of Ireland: No, I just don't see how that would fit into my life. 존스턴 체크 무늬 킬트를 입고 아일랜드의 장로들을 읽는 나의 모습: 아니야, 내 인생에 어울리지 않아."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:627:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 627, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:627", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds", "target_text": "昨年使用したプランターの土をすべて再調整し、ウリ科の植物を植え始めた。半分は友人が大麻栽培で使った培養土、あとの半分は実家の花壇の表土。", "text": " reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds 昨年使用したプランターの土をすべて再調整し、ウリ科の植物を植え始めた。半分は友人が大麻栽培で使った培養土、あとの半分は実家の花壇の表土。", "content": " reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds 昨年使用したプランターの土をすべて再調整し、ウリ科の植物を植え始めた。半分は友人が大麻栽培で使った培養土、あとの半分は実家の花壇の表土。"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112259676538889296:627:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 627, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112259676538889296:627", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds", "target_text": "把去年用过的盆栽土改良一下,开始种我的瓜了。盆栽土一半是朋友种大麻用过的,一半是我父母苗床的表层土。", "text": " reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds 把去年用过的盆栽土改良一下,开始种我的瓜了。盆栽土一半是朋友种大麻用过的,一半是我父母苗床的表层土。", "content": " reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds 把去年用过的盆栽土改良一下,开始种我的瓜了。盆栽土一半是朋友种大麻用过的,一半是我父母苗床的表层土。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:567:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 567, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:567", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28", "target_text": "#TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28", "text": " #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28 #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28", "content": " #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28 #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:626:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 626, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:626", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "무, 겨자, 상추, 시금치, 청경채예요.", "target_text": "there we go - radish, mustard, lettuce, spinach, and bok choi", "text": " 무, 겨자, 상추, 시금치, 청경채예요. there we go - radish, mustard, lettuce, spinach, and bok choi", "content": " 무, 겨자, 상추, 시금치, 청경채예요. there we go - radish, mustard, lettuce, spinach, and bok choi"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:268:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 268, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:268", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "학계에 있으면 균형을 잡는 경우가 드물죠. 그러나 연구나 공부에서 벗어난 시간에 최고의 생각이 떠오른답니다.", "target_text": "Balance in academia is rare, but time away from the page is when the best thoughts occur. 💭", "text": " 학계에 있으면 균형을 잡는 경우가 드물죠. 그러나 연구나 공부에서 벗어난 시간에 최고의 생각이 떠오른답니다. Balance in academia is rare, but time away from the page is when the best thoughts occur. 💭", "content": " 학계에 있으면 균형을 잡는 경우가 드물죠. 그러나 연구나 공부에서 벗어난 시간에 최고의 생각이 떠오른답니다. Balance in academia is rare, but time away from the page is when the best thoughts occur. 💭"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:507:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 507, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:507", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I need to be in the air again. And the weather is not behaving.", "target_text": "전 다시 이륙해야 해요. 그런데 날씨가 말을 안 듣네요.", "text": " I need to be in the air again. And the weather is not behaving. 전 다시 이륙해야 해요. 그런데 날씨가 말을 안 듣네요.", "content": " I need to be in the air again. And the weather is not behaving. 전 다시 이륙해야 해요. 그런데 날씨가 말을 안 듣네요."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112198063182209776:582:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112198063182209776", "segment_id": 582, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112198063182209776:582", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "现在我想知道,2024年有没有可能划到100万米?🤔 #peloton", "target_text": "Now I wonder if a million meters in 2024 might be possible? 🤔 #peloton", "text": " 现在我想知道,2024年有没有可能划到100万米?🤔 #peloton Now I wonder if a million meters in 2024 might be possible? 🤔 #peloton", "content": " 现在我想知道,2024年有没有可能划到100万米?🤔 #peloton Now I wonder if a million meters in 2024 might be possible? 🤔 #peloton"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:505:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 505, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:505", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "もし航空機に自分で機体番号をつける機会があるとしたら、知ってるよね、N1337なんとかにしないといけない、その最後のなんとかの部分にはアルファベット文字ならなんでも使える。", "target_text": "If I ever have the opportunity to have a custom tail number for an aircraft, you KNOW it has to be some variation of N1337_, the _ being whatever final alphabetical char is available.", "text": " もし航空機に自分で機体番号をつける機会があるとしたら、知ってるよね、N1337なんとかにしないといけない、その最後のなんとかの部分にはアルファベット文字ならなんでも使える。 If I ever have the opportunity to have a custom tail number for an aircraft, you KNOW it has to be some variation of N1337_, the _ being whatever final alphabetical char is available.", "content": " もし航空機に自分で機体番号をつける機会があるとしたら、知ってるよね、N1337なんとかにしないといけない、その最後のなんとかの部分にはアルファベット文字ならなんでも使える。 If I ever have the opportunity to have a custom tail number for an aircraft, you KNOW it has to be some variation of N1337_, the _ being whatever final alphabetical char is available."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:923:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 923, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:923", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "TA打开门,原以为一切如旧。比如到处都是颜料,铅笔和纸张散落一地,画架遮住了每一寸墙壁。不料,房间里的景象却截然不同。房间里很干净,还有一块红色天鹅绒背景布和一张凳子。凳子上坐着王储阿奎罗,他正在画肖像。", "target_text": "They opened the door, expecting the normal sight. Paint splotches everywhere, pencils and papers scattered across the room, easels covering up every last inch of wall. Unexpectedly, there was a different sight to be found. It was all clean, and there was a red velvet background and a stool in front of it. On the stool was Crown Prince Aquilo, getting his portrait done.", "text": " TA打开门,原以为一切如旧。比如到处都是颜料,铅笔和纸张散落一地,画架遮住了每一寸墙壁。不料,房间里的景象却截然不同。房间里很干净,还有一块红色天鹅绒背景布和一张凳子。凳子上坐着王储阿奎罗,他正在画肖像。 They opened the door, expecting the normal sight. Paint splotches everywhere, pencils and papers scattered across the room, easels covering up every last inch of wall. Unexpectedly, there was a different sight to be found. It was all clean, and there was a red velvet background and a stool in front of it. On the stool was Crown Prince Aquilo, getting his portrait done.", "content": " TA打开门,原以为一切如旧。比如到处都是颜料,铅笔和纸张散落一地,画架遮住了每一寸墙壁。不料,房间里的景象却截然不同。房间里很干净,还有一块红色天鹅绒背景布和一张凳子。凳子上坐着王储阿奎罗,他正在画肖像。 They opened the door, expecting the normal sight. Paint splotches everywhere, pencils and papers scattered across the room, easels covering up every last inch of wall. Unexpectedly, there was a different sight to be found. It was all clean, and there was a red velvet background and a stool in front of it. On the stool was Crown Prince Aquilo, getting his portrait done."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:225:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 225, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:225", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "미리 읽어봤는데 앞으로 몇 번의 전투가 힘들 것 같아요. 주변을 좀 돌아다니다가 가끔 버섯이나 따고 싶네.", "target_text": "Having read ahead, the next few battles sound like hard work. I just want to wander around and occasionally pick some mushrooms.", "text": " 미리 읽어봤는데 앞으로 몇 번의 전투가 힘들 것 같아요. 주변을 좀 돌아다니다가 가끔 버섯이나 따고 싶네. Having read ahead, the next few battles sound like hard work. I just want to wander around and occasionally pick some mushrooms.", "content": " 미리 읽어봤는데 앞으로 몇 번의 전투가 힘들 것 같아요. 주변을 좀 돌아다니다가 가끔 버섯이나 따고 싶네. Having read ahead, the next few battles sound like hard work. I just want to wander around and occasionally pick some mushrooms."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:949:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 949, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:949", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Well, One, we didn’t want to see what you had in mind for waking the company up today. Second, the first Shock Troops to get up get first pick of the morning chow” One of the men, Ravik, answered. “And you know for a fact how bad they can get”", "target_text": "\"음, 첫째, 오늘 중대를 깨우기 위해 어떤 계획을 세우셨는지 알고 싶지 않았습니다. 둘째, 가장 먼저 일어나는 돌격대가 아침 식사를 먼저 선택합니다.\" 남자들 중 한 명인 라빅이 대답했다. \"그리고 그들이 얼마나 나빠질 수 있는지 알고 계시잖아요.\"", "text": " “Well, One, we didn’t want to see what you had in mind for waking the company up today. Second, the first Shock Troops to get up get first pick of the morning chow” One of the men, Ravik, answered. “And you know for a fact how bad they can get” \"음, 첫째, 오늘 중대를 깨우기 위해 어떤 계획을 세우셨는지 알고 싶지 않았습니다. 둘째, 가장 먼저 일어나는 돌격대가 아침 식사를 먼저 선택합니다.\" 남자들 중 한 명인 라빅이 대답했다. \"그리고 그들이 얼마나 나빠질 수 있는지 알고 계시잖아요.\"", "content": " “Well, One, we didn’t want to see what you had in mind for waking the company up today. Second, the first Shock Troops to get up get first pick of the morning chow” One of the men, Ravik, answered. “And you know for a fact how bad they can get” \"음, 첫째, 오늘 중대를 깨우기 위해 어떤 계획을 세우셨는지 알고 싶지 않았습니다. 둘째, 가장 먼저 일어나는 돌격대가 아침 식사를 먼저 선택합니다.\" 남자들 중 한 명인 라빅이 대답했다. \"그리고 그들이 얼마나 나빠질 수 있는지 알고 계시잖아요.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:294:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 294, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:294", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "보호 장비 사용에 적극 찬성해요!", "target_text": "I'm a solid proponent of using protective gear!", "text": " 보호 장비 사용에 적극 찬성해요! I'm a solid proponent of using protective gear!", "content": " 보호 장비 사용에 적극 찬성해요! I'm a solid proponent of using protective gear!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:198:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 198, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:198", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그래서 밈 같은 한 줄 대사가 끊임없이 나오는, 오피스와 같은 프로그램이나 앵커맨과 같은 영화를 줄기차게 보는 이들이 여전히 많다.", "target_text": "it’s why so many of us are still obsessively watching shows like The Office, or movies like Anchorman that provided endless one-line references in a meme-like fashion.", "text": " 그래서 밈 같은 한 줄 대사가 끊임없이 나오는, 오피스와 같은 프로그램이나 앵커맨과 같은 영화를 줄기차게 보는 이들이 여전히 많다. it’s why so many of us are still obsessively watching shows like The Office, or movies like Anchorman that provided endless one-line references in a meme-like fashion.", "content": " 그래서 밈 같은 한 줄 대사가 끊임없이 나오는, 오피스와 같은 프로그램이나 앵커맨과 같은 영화를 줄기차게 보는 이들이 여전히 많다. it’s why so many of us are still obsessively watching shows like The Office, or movies like Anchorman that provided endless one-line references in a meme-like fashion."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:146:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 146, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:146", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "한 주요 상업 은행의 고위 법무 관계자는 벤처스 아프리카(Ventures Africa)와의 익명 인터뷰에서 이렇게 말했다. \"이 사안과 관련하여 몇 가지 문제가 있다. 첫째, 그녀가 이끄는 부처는 생긴 지 얼마 되지 않았다. 이 조직에서 개척자 역할을 했던 그녀의 전임자, 사디야 우마르-파루크 장관은 불법으로 보이는 활동에 관여했다. 이는 이 부처에서 일하는 방식을 반영한 것일 수도 있다. 그럼에도 공적 자금을 개인 계좌로 지급하는 것은 공공 조달 규칙에 어긋난다.\" 에두가 그녀의 승인에 대해 합당한 이유를 제시하지 못하면 꼭 부정한 의도가 아니었더라도 잘못된 것이며, 확실성도 부족하다고 이 관계자는 덧붙였다.", "target_text": "In an interview with Ventures Africa, an anonymous Senior Legal Official from a leading commercial bank commented, \"There are several issues concerning this matter. First, her ministry is relatively new, and her predecessor and pioneering minister, Sadiya Umar-Farouk, engaged in activities that appeared to be illegal. It might be a reflection of how they operate in the ministry. Nevertheless, paying public money into private accounts goes against public procurement rules.\" He added that unless she can provide a valid reason for such approval, it may not necessarily involve fraudulent intent, but it is nonetheless incorrect, and certainty is lacking.", "text": " 한 주요 상업 은행의 고위 법무 관계자는 벤처스 아프리카(Ventures Africa)와의 익명 인터뷰에서 이렇게 말했다. \"이 사안과 관련하여 몇 가지 문제가 있다. 첫째, 그녀가 이끄는 부처는 생긴 지 얼마 되지 않았다. 이 조직에서 개척자 역할을 했던 그녀의 전임자, 사디야 우마르-파루크 장관은 불법으로 보이는 활동에 관여했다. 이는 이 부처에서 일하는 방식을 반영한 것일 수도 있다. 그럼에도 공적 자금을 개인 계좌로 지급하는 것은 공공 조달 규칙에 어긋난다.\" 에두가 그녀의 승인에 대해 합당한 이유를 제시하지 못하면 꼭 부정한 의도가 아니었더라도 잘못된 것이며, 확실성도 부족하다고 이 관계자는 덧붙였다. In an interview with Ventures Africa, an anonymous Senior Legal Official from a leading commercial bank commented, \"There are several issues concerning this matter. First, her ministry is relatively new, and her predecessor and pioneering minister, Sadiya Umar-Farouk, engaged in activities that appeared to be illegal. It might be a reflection of how they operate in the ministry. Nevertheless, paying public money into private accounts goes against public procurement rules.\" He added that unless she can provide a valid reason for such approval, it may not necessarily involve fraudulent intent, but it is nonetheless incorrect, and certainty is lacking.", "content": " 한 주요 상업 은행의 고위 법무 관계자는 벤처스 아프리카(Ventures Africa)와의 익명 인터뷰에서 이렇게 말했다. \"이 사안과 관련하여 몇 가지 문제가 있다. 첫째, 그녀가 이끄는 부처는 생긴 지 얼마 되지 않았다. 이 조직에서 개척자 역할을 했던 그녀의 전임자, 사디야 우마르-파루크 장관은 불법으로 보이는 활동에 관여했다. 이는 이 부처에서 일하는 방식을 반영한 것일 수도 있다. 그럼에도 공적 자금을 개인 계좌로 지급하는 것은 공공 조달 규칙에 어긋난다.\" 에두가 그녀의 승인에 대해 합당한 이유를 제시하지 못하면 꼭 부정한 의도가 아니었더라도 잘못된 것이며, 확실성도 부족하다고 이 관계자는 덧붙였다. In an interview with Ventures Africa, an anonymous Senior Legal Official from a leading commercial bank commented, \"There are several issues concerning this matter. First, her ministry is relatively new, and her predecessor and pioneering minister, Sadiya Umar-Farouk, engaged in activities that appeared to be illegal. It might be a reflection of how they operate in the ministry. Nevertheless, paying public money into private accounts goes against public procurement rules.\" He added that unless she can provide a valid reason for such approval, it may not necessarily involve fraudulent intent, but it is nonetheless incorrect, and certainty is lacking."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:558:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 558, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:558", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Can't complain about any of that ^_^", "target_text": "뭐라고 불평할게 없네요 ^_^", "text": " Can't complain about any of that ^_^ 뭐라고 불평할게 없네요 ^_^", "content": " Can't complain about any of that ^_^ 뭐라고 불평할게 없네요 ^_^"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:369:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 369, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:369", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Let's wait and see.", "target_text": "기다려 볼까요?", "text": " Let's wait and see. 기다려 볼까요?", "content": " Let's wait and see. 기다려 볼까요?"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:803:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 803, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:803", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我偷偷摸摸地向店铺后面走去,听到金属格栅后面有人在窃窃私语,我用力拉了几下,把格栅扯了下来。现在,爬进通风管道对我来说是最安全也是最安静的选择。我爬过通风管道,听到几个穿着奇装异服的男人在说话。我注意到艾尔也在里面,被铁链锁着。他最终还是被抓住了。", "target_text": "Stealthily I made my way towards the back of the store, murmurs and talking heard beyond a metal grate which took a few yanks to tear off. Climbing into the vent was the safest and quietest option for me right now; climbing my way through, I’d pick up on conversations and talks between strangely dressed men. I noticed Al inside, chained. Figures he’d get caught eventually.", "text": " 我偷偷摸摸地向店铺后面走去,听到金属格栅后面有人在窃窃私语,我用力拉了几下,把格栅扯了下来。现在,爬进通风管道对我来说是最安全也是最安静的选择。我爬过通风管道,听到几个穿着奇装异服的男人在说话。我注意到艾尔也在里面,被铁链锁着。他最终还是被抓住了。 Stealthily I made my way towards the back of the store, murmurs and talking heard beyond a metal grate which took a few yanks to tear off. Climbing into the vent was the safest and quietest option for me right now; climbing my way through, I’d pick up on conversations and talks between strangely dressed men. I noticed Al inside, chained. Figures he’d get caught eventually.", "content": " 我偷偷摸摸地向店铺后面走去,听到金属格栅后面有人在窃窃私语,我用力拉了几下,把格栅扯了下来。现在,爬进通风管道对我来说是最安全也是最安静的选择。我爬过通风管道,听到几个穿着奇装异服的男人在说话。我注意到艾尔也在里面,被铁链锁着。他最终还是被抓住了。 Stealthily I made my way towards the back of the store, murmurs and talking heard beyond a metal grate which took a few yanks to tear off. Climbing into the vent was the safest and quietest option for me right now; climbing my way through, I’d pick up on conversations and talks between strangely dressed men. I noticed Al inside, chained. Figures he’d get caught eventually."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:122:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 122, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:122", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2022년에 13만 명 이상이 워싱턴주 교도소에 수감되었지만, 수감 이후 전개될 상황에 관한 정보는 놀랍게도 거의 없다. 워싱턴주 전체를 총괄하여 교도소를 감시하고 데이터를 일반에 공개할 책임을 가진 기관이 없다. 구금 중 사망에 관한 정보 정도만 제공될 뿐이다.", "target_text": "More than 130,000 people were booked into a Washington jail in 2022, and yet there is startlingly little information about what occurs once they get there. Washington has no statewide office responsible for monitoring jails and reporting data to the public. Some of the only information available relates to deaths in custody.", "text": " 2022년에 13만 명 이상이 워싱턴주 교도소에 수감되었지만, 수감 이후 전개될 상황에 관한 정보는 놀랍게도 거의 없다. 워싱턴주 전체를 총괄하여 교도소를 감시하고 데이터를 일반에 공개할 책임을 가진 기관이 없다. 구금 중 사망에 관한 정보 정도만 제공될 뿐이다. More than 130,000 people were booked into a Washington jail in 2022, and yet there is startlingly little information about what occurs once they get there. Washington has no statewide office responsible for monitoring jails and reporting data to the public. Some of the only information available relates to deaths in custody.", "content": " 2022년에 13만 명 이상이 워싱턴주 교도소에 수감되었지만, 수감 이후 전개될 상황에 관한 정보는 놀랍게도 거의 없다. 워싱턴주 전체를 총괄하여 교도소를 감시하고 데이터를 일반에 공개할 책임을 가진 기관이 없다. 구금 중 사망에 관한 정보 정도만 제공될 뿐이다. More than 130,000 people were booked into a Washington jail in 2022, and yet there is startlingly little information about what occurs once they get there. Washington has no statewide office responsible for monitoring jails and reporting data to the public. Some of the only information available relates to deaths in custody."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:844:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 844, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:844", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "아니, 그렇지 않았다. 그 생명체는 그저 쉬익거리며 곧장 타살린에게 날아가려고 했다. 다행히도 타살린은 큰 몸집에도 불구하고 길을 비켜줄 만큼 민첩했지만 니시는 지나치게 매끄러운 타살린의 비늘을 거의 놓칠 뻔하자 비명을 지르지 않을 수 없었다.", "target_text": "No, clearly not. The creature just hissed and tried to fly directly into Thassalin. Thankfully, despite his size, Thassalin was nimble enough to get out of the way, but Nyssi couldn't help but scream as she very nearly lost her grip on Thassalin's overly smooth scales.", "text": " 아니, 그렇지 않았다. 그 생명체는 그저 쉬익거리며 곧장 타살린에게 날아가려고 했다. 다행히도 타살린은 큰 몸집에도 불구하고 길을 비켜줄 만큼 민첩했지만 니시는 지나치게 매끄러운 타살린의 비늘을 거의 놓칠 뻔하자 비명을 지르지 않을 수 없었다. No, clearly not. The creature just hissed and tried to fly directly into Thassalin. Thankfully, despite his size, Thassalin was nimble enough to get out of the way, but Nyssi couldn't help but scream as she very nearly lost her grip on Thassalin's overly smooth scales.", "content": " 아니, 그렇지 않았다. 그 생명체는 그저 쉬익거리며 곧장 타살린에게 날아가려고 했다. 다행히도 타살린은 큰 몸집에도 불구하고 길을 비켜줄 만큼 민첩했지만 니시는 지나치게 매끄러운 타살린의 비늘을 거의 놓칠 뻔하자 비명을 지르지 않을 수 없었다. No, clearly not. The creature just hissed and tried to fly directly into Thassalin. Thankfully, despite his size, Thassalin was nimble enough to get out of the way, but Nyssi couldn't help but scream as she very nearly lost her grip on Thassalin's overly smooth scales."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_UL2vofFT7wQ_000:781:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_UL2vofFT7wQ_000", "segment_id": 781, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_UL2vofFT7wQ_000:781", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Thirty million years ago, a monster roamed the landscape. Well, we're talking about one of the most ferocious animals that probably ever walked the earth. This was the biggest beast to live in North America since the dinosaurs. Look at the size of that skull. Look at all those teeth in there. There is no animal like this anywhere.", "target_text": "3천만 년 전, 한 괴물이 땅을 배회했습니다. 그렇습니다, 바로 지구를 거닐었던 가장 사나운 동물 중 하나에 관한 이야기입니다. 이는 공룡 이후 북아메리카에 살았던 가장 큰 짐승이었습니다. 저 두개골의 크기를 보세요. 저 안에 있는 이빨들을 보세요. 이런 동물은 어디에도 없습니다.", "text": " Thirty million years ago, a monster roamed the landscape. Well, we're talking about one of the most ferocious animals that probably ever walked the earth. This was the biggest beast to live in North America since the dinosaurs. Look at the size of that skull. Look at all those teeth in there. There is no animal like this anywhere. 3천만 년 전, 한 괴물이 땅을 배회했습니다. 그렇습니다, 바로 지구를 거닐었던 가장 사나운 동물 중 하나에 관한 이야기입니다. 이는 공룡 이후 북아메리카에 살았던 가장 큰 짐승이었습니다. 저 두개골의 크기를 보세요. 저 안에 있는 이빨들을 보세요. 이런 동물은 어디에도 없습니다.", "content": " Thirty million years ago, a monster roamed the landscape. Well, we're talking about one of the most ferocious animals that probably ever walked the earth. This was the biggest beast to live in North America since the dinosaurs. Look at the size of that skull. Look at all those teeth in there. There is no animal like this anywhere. 3천만 년 전, 한 괴물이 땅을 배회했습니다. 그렇습니다, 바로 지구를 거닐었던 가장 사나운 동물 중 하나에 관한 이야기입니다. 이는 공룡 이후 북아메리카에 살았던 가장 큰 짐승이었습니다. 저 두개골의 크기를 보세요. 저 안에 있는 이빨들을 보세요. 이런 동물은 어디에도 없습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:85:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 85, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:85", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리 병원들의 상태를 보면 SNP에서 말하는 복구 계획과 조치 계획은 그저 말뿐이며, 그것도 위험한 말입니다. 무능한 정치인들이 우리를 거대한 영국 기관인 국민 보건 서비스(NHS)의 몰락에 공모시키도록 해서는 안 됩니다.", "target_text": "Judging by the state of our hospitals, the SNP's talk of recovery plans and action plans is simply that - talk, and dangerous talk at that. We must not allow incompetent politicians to lull us into complicity in the demise of that great British institution, the National Health Service.", "text": " 우리 병원들의 상태를 보면 SNP에서 말하는 복구 계획과 조치 계획은 그저 말뿐이며, 그것도 위험한 말입니다. 무능한 정치인들이 우리를 거대한 영국 기관인 국민 보건 서비스(NHS)의 몰락에 공모시키도록 해서는 안 됩니다. Judging by the state of our hospitals, the SNP's talk of recovery plans and action plans is simply that - talk, and dangerous talk at that. We must not allow incompetent politicians to lull us into complicity in the demise of that great British institution, the National Health Service.", "content": " 우리 병원들의 상태를 보면 SNP에서 말하는 복구 계획과 조치 계획은 그저 말뿐이며, 그것도 위험한 말입니다. 무능한 정치인들이 우리를 거대한 영국 기관인 국민 보건 서비스(NHS)의 몰락에 공모시키도록 해서는 안 됩니다. Judging by the state of our hospitals, the SNP's talk of recovery plans and action plans is simply that - talk, and dangerous talk at that. We must not allow incompetent politicians to lull us into complicity in the demise of that great British institution, the National Health Service."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:980:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 980, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:980", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Underestimated is putting it lightly” Nemic joined in the conversation. “They had more weapons and manpower than we were prepared for. They were able to shoot down The UFS Revenant in the first two weeks, and just last month the Erebus. Hell, we should see it from the route were taking”", "target_text": "\"과소평가한 정도가 아니지.\" 네믹이 대화에 끼어들었다. \"그들은 우리가 대비한 것보다 더 많은 무기와 인력을 가지고 있었어. 그들은 처음 2주 내에 UFS 레버넌트를 격추할 수 있었고 바로 지난달에는 에레보스를 격추할 수 있었지. 젠장, 이동하는 경로 중에 그걸 보게 될 거야.\"", "text": " “Underestimated is putting it lightly” Nemic joined in the conversation. “They had more weapons and manpower than we were prepared for. They were able to shoot down The UFS Revenant in the first two weeks, and just last month the Erebus. Hell, we should see it from the route were taking” \"과소평가한 정도가 아니지.\" 네믹이 대화에 끼어들었다. \"그들은 우리가 대비한 것보다 더 많은 무기와 인력을 가지고 있었어. 그들은 처음 2주 내에 UFS 레버넌트를 격추할 수 있었고 바로 지난달에는 에레보스를 격추할 수 있었지. 젠장, 이동하는 경로 중에 그걸 보게 될 거야.\"", "content": " “Underestimated is putting it lightly” Nemic joined in the conversation. “They had more weapons and manpower than we were prepared for. They were able to shoot down The UFS Revenant in the first two weeks, and just last month the Erebus. Hell, we should see it from the route were taking” \"과소평가한 정도가 아니지.\" 네믹이 대화에 끼어들었다. \"그들은 우리가 대비한 것보다 더 많은 무기와 인력을 가지고 있었어. 그들은 처음 2주 내에 UFS 레버넌트를 격추할 수 있었고 바로 지난달에는 에레보스를 격추할 수 있었지. 젠장, 이동하는 경로 중에 그걸 보게 될 거야.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:43:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 43, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:43", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "정부 셧다운 논의, 하원 공화당의 내전에 기름을 붓다", "target_text": "Government Shutdown Debate Fuels House Republican Civil War", "text": " 정부 셧다운 논의, 하원 공화당의 내전에 기름을 붓다 Government Shutdown Debate Fuels House Republican Civil War", "content": " 정부 셧다운 논의, 하원 공화당의 내전에 기름을 붓다 Government Shutdown Debate Fuels House Republican Civil War"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_SqITfOGvfZk_001:778:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_SqITfOGvfZk_001", "segment_id": 778, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_SqITfOGvfZk_001:778", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The thick cloud cover prevented sunlight from reaching the surface of the Earth. The Earth underwent a global glaciation event, known as the Snowball Earth. This caused another global mass extinction. But once again, some life survived yet another difficult period, beneath the ice sheet.", "target_text": "두꺼운 구름층으로 인해 햇빛이 지구 표면에 도달하지 못했습니다. 지구는 눈덩이 지구라고 알려진, 전 세계적인 빙하 현상을 겪었습니다. 이는 또 다른 세계적인 대량 멸종을 초래했습니다. 그러나 다시 한번, 몇몇 생명체는 얼음층 아래에서, 또 다른 힘든 시기를 견뎌 냈습니다.", "text": " The thick cloud cover prevented sunlight from reaching the surface of the Earth. The Earth underwent a global glaciation event, known as the Snowball Earth. This caused another global mass extinction. But once again, some life survived yet another difficult period, beneath the ice sheet. 두꺼운 구름층으로 인해 햇빛이 지구 표면에 도달하지 못했습니다. 지구는 눈덩이 지구라고 알려진, 전 세계적인 빙하 현상을 겪었습니다. 이는 또 다른 세계적인 대량 멸종을 초래했습니다. 그러나 다시 한번, 몇몇 생명체는 얼음층 아래에서, 또 다른 힘든 시기를 견뎌 냈습니다.", "content": " The thick cloud cover prevented sunlight from reaching the surface of the Earth. The Earth underwent a global glaciation event, known as the Snowball Earth. This caused another global mass extinction. But once again, some life survived yet another difficult period, beneath the ice sheet. 두꺼운 구름층으로 인해 햇빛이 지구 표면에 도달하지 못했습니다. 지구는 눈덩이 지구라고 알려진, 전 세계적인 빙하 현상을 겪었습니다. 이는 또 다른 세계적인 대량 멸종을 초래했습니다. 그러나 다시 한번, 몇몇 생명체는 얼음층 아래에서, 또 다른 힘든 시기를 견뎌 냈습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:48:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 48, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:48", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "House Speaker Mike Johnson is pictured in the U.S. Capitol on December 12, 2023, in Washington, D.C. Johnson faces an unruly Republican conference that cannot reach an agreement on government spending levels. Photo by Kevin Dietsch/Getty Images", "target_text": "마이크 존슨 하원 의장이 2023년 12월 12일 워싱턴 DC의 미국 의회의사당에서 카메라에 잡혔습니다. 존슨 하원 의장은 공화당 회의를 앞두고 있는데 정부의 지출 수위 합의에 도달하기 좀처럼 쉽지 않을 것으로 보입니다. 사진 제공: 케빈 디에치/게티 이미지", "text": " House Speaker Mike Johnson is pictured in the U.S. Capitol on December 12, 2023, in Washington, D.C. Johnson faces an unruly Republican conference that cannot reach an agreement on government spending levels. Photo by Kevin Dietsch/Getty Images 마이크 존슨 하원 의장이 2023년 12월 12일 워싱턴 DC의 미국 의회의사당에서 카메라에 잡혔습니다. 존슨 하원 의장은 공화당 회의를 앞두고 있는데 정부의 지출 수위 합의에 도달하기 좀처럼 쉽지 않을 것으로 보입니다. 사진 제공: 케빈 디에치/게티 이미지", "content": " House Speaker Mike Johnson is pictured in the U.S. Capitol on December 12, 2023, in Washington, D.C. Johnson faces an unruly Republican conference that cannot reach an agreement on government spending levels. Photo by Kevin Dietsch/Getty Images 마이크 존슨 하원 의장이 2023년 12월 12일 워싱턴 DC의 미국 의회의사당에서 카메라에 잡혔습니다. 존슨 하원 의장은 공화당 회의를 앞두고 있는데 정부의 지출 수위 합의에 도달하기 좀처럼 쉽지 않을 것으로 보입니다. 사진 제공: 케빈 디에치/게티 이미지"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:902:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 902, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:902", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "カリはランタンを2度軽く叩いた。アイボリーの予想通りノーだった。氷の王は決してカリを部屋から出さなかった。王の目には彼女が「出来損ない」に映ったからだ。彼女は生まれつき口がきけず、男ばかりの家族のなかで唯一の女の子だった。", "target_text": "Kari tapped twice on the lantern. No, as Ivory predicted. The Ice King never let Kari out, as she was seen as “a flaw” in his eyes. She was born mute and was the only girl in her family, as it was all made up of boys.", "text": " カリはランタンを2度軽く叩いた。アイボリーの予想通りノーだった。氷の王は決してカリを部屋から出さなかった。王の目には彼女が「出来損ない」に映ったからだ。彼女は生まれつき口がきけず、男ばかりの家族のなかで唯一の女の子だった。 Kari tapped twice on the lantern. No, as Ivory predicted. The Ice King never let Kari out, as she was seen as “a flaw” in his eyes. She was born mute and was the only girl in her family, as it was all made up of boys.", "content": " カリはランタンを2度軽く叩いた。アイボリーの予想通りノーだった。氷の王は決してカリを部屋から出さなかった。王の目には彼女が「出来損ない」に映ったからだ。彼女は生まれつき口がきけず、男ばかりの家族のなかで唯一の女の子だった。 Kari tapped twice on the lantern. No, as Ivory predicted. The Ice King never let Kari out, as she was seen as “a flaw” in his eyes. She was born mute and was the only girl in her family, as it was all made up of boys."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:114:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 114, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:114", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As has been pointed out for years by, among others, The Scotsman, the wrongful conviction of hundreds of Post Office branch managers in the Horizon scandal is one of the most serious miscarriages of justice in history. People were sent to prison, lost homes, marriages and reputations, and endured the mental torment of an honest person treated as a criminal.", "target_text": "스코츠맨이 몇 년 전부터 지적해 온 대로, 호라이즌(Horizon) 스캔들에서 수백 명의 우편취급소장이 잘못된 유죄 판결을 받은 것은 역사상 가장 심각한 사법부의 오심으로 꼽힐 만하다. 피해자들은 감옥에 갇히고 집, 결혼 생활, 명예를 잃고 정직한 사람이 범죄자 취급을 받는 정신적 고통을 겪어야 했다.", "text": " As has been pointed out for years by, among others, The Scotsman, the wrongful conviction of hundreds of Post Office branch managers in the Horizon scandal is one of the most serious miscarriages of justice in history. People were sent to prison, lost homes, marriages and reputations, and endured the mental torment of an honest person treated as a criminal. 스코츠맨이 몇 년 전부터 지적해 온 대로, 호라이즌(Horizon) 스캔들에서 수백 명의 우편취급소장이 잘못된 유죄 판결을 받은 것은 역사상 가장 심각한 사법부의 오심으로 꼽힐 만하다. 피해자들은 감옥에 갇히고 집, 결혼 생활, 명예를 잃고 정직한 사람이 범죄자 취급을 받는 정신적 고통을 겪어야 했다.", "content": " As has been pointed out for years by, among others, The Scotsman, the wrongful conviction of hundreds of Post Office branch managers in the Horizon scandal is one of the most serious miscarriages of justice in history. People were sent to prison, lost homes, marriages and reputations, and endured the mental torment of an honest person treated as a criminal. 스코츠맨이 몇 년 전부터 지적해 온 대로, 호라이즌(Horizon) 스캔들에서 수백 명의 우편취급소장이 잘못된 유죄 판결을 받은 것은 역사상 가장 심각한 사법부의 오심으로 꼽힐 만하다. 피해자들은 감옥에 갇히고 집, 결혼 생활, 명예를 잃고 정직한 사람이 범죄자 취급을 받는 정신적 고통을 겪어야 했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_OAaig_rKS5g_000:757:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_OAaig_rKS5g_000", "segment_id": 757, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_OAaig_rKS5g_000:757", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "좋아요. 이 마지막 수선은 책등 수선입니다. 책등 수선은 좀 복잡합니다. 단계가 더 많지만 저를 따라서 해보시면 쉽게 하실 수 있을 거라 생각됩니다. 책등 수선을 위해 제일 먼저 해야 할 일은 이 오래된 책등을 제거하는 일입니다. 이 라벨을 살려서 그걸 책등으로 쓸 새 재료에 다시 붙일 수 있을 것 같아요. 그렇게 하면 종이 라벨을 만들거나 라벨이 없을까봐 걱정하지 않아도 되겠죠. 그래서 이 부분을 먼저 잘라내고 그다음에 어떻게 정리하는지 보여드리겠습니다.", "target_text": "Okay, so this final repair is spine repair. Spine repair, it's a little bit more complicated. There are more steps to it, but if you follow along with me, I think you can easily do it. So what I'm going to do first for the spine repair is I need to remove this old spine. So, hopefully I can save this label and I can reattach it to the new material that we put over the spine. That way I don't have to worry about creating a paper label or going without a label. So I'll cut this part off first and I'll show you how to clean that up later.", "text": " 좋아요. 이 마지막 수선은 책등 수선입니다. 책등 수선은 좀 복잡합니다. 단계가 더 많지만 저를 따라서 해보시면 쉽게 하실 수 있을 거라 생각됩니다. 책등 수선을 위해 제일 먼저 해야 할 일은 이 오래된 책등을 제거하는 일입니다. 이 라벨을 살려서 그걸 책등으로 쓸 새 재료에 다시 붙일 수 있을 것 같아요. 그렇게 하면 종이 라벨을 만들거나 라벨이 없을까봐 걱정하지 않아도 되겠죠. 그래서 이 부분을 먼저 잘라내고 그다음에 어떻게 정리하는지 보여드리겠습니다. Okay, so this final repair is spine repair. Spine repair, it's a little bit more complicated. There are more steps to it, but if you follow along with me, I think you can easily do it. So what I'm going to do first for the spine repair is I need to remove this old spine. So, hopefully I can save this label and I can reattach it to the new material that we put over the spine. That way I don't have to worry about creating a paper label or going without a label. So I'll cut this part off first and I'll show you how to clean that up later.", "content": " 좋아요. 이 마지막 수선은 책등 수선입니다. 책등 수선은 좀 복잡합니다. 단계가 더 많지만 저를 따라서 해보시면 쉽게 하실 수 있을 거라 생각됩니다. 책등 수선을 위해 제일 먼저 해야 할 일은 이 오래된 책등을 제거하는 일입니다. 이 라벨을 살려서 그걸 책등으로 쓸 새 재료에 다시 붙일 수 있을 것 같아요. 그렇게 하면 종이 라벨을 만들거나 라벨이 없을까봐 걱정하지 않아도 되겠죠. 그래서 이 부분을 먼저 잘라내고 그다음에 어떻게 정리하는지 보여드리겠습니다. Okay, so this final repair is spine repair. Spine repair, it's a little bit more complicated. There are more steps to it, but if you follow along with me, I think you can easily do it. So what I'm going to do first for the spine repair is I need to remove this old spine. So, hopefully I can save this label and I can reattach it to the new material that we put over the spine. That way I don't have to worry about creating a paper label or going without a label. So I'll cut this part off first and I'll show you how to clean that up later."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:381:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 381, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:381", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "너무 멀리서 오진 마세요, 먼저 도착하는 분도 있을 테니까요.", "target_text": "Don’t travel too far, someone will beat you to it.", "text": " 너무 멀리서 오진 마세요, 먼저 도착하는 분도 있을 테니까요. Don’t travel too far, someone will beat you to it.", "content": " 너무 멀리서 오진 마세요, 먼저 도착하는 분도 있을 테니까요. Don’t travel too far, someone will beat you to it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:200:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 200, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:200", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "요즘에는 무언가가 입소문을 타고 거대한 규모로 퍼지더라도, 누구나 그것을 보았다고 가정할 수 없다.", "target_text": "these days, even when something goes viral on a massive scale, we can’t assume everyone has seen it.", "text": " 요즘에는 무언가가 입소문을 타고 거대한 규모로 퍼지더라도, 누구나 그것을 보았다고 가정할 수 없다. these days, even when something goes viral on a massive scale, we can’t assume everyone has seen it.", "content": " 요즘에는 무언가가 입소문을 타고 거대한 규모로 퍼지더라도, 누구나 그것을 보았다고 가정할 수 없다. these days, even when something goes viral on a massive scale, we can’t assume everyone has seen it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_AC2UOuvVol8_000:736:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_AC2UOuvVol8_000", "segment_id": 736, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_AC2UOuvVol8_000:736", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "지금은 수요일 아침 6시 3분이고 오늘 아침 비극적인 소식을 듣게 되었습니다. 한 10대가 사망했고 경찰이 그녀의 시신을 동쪽 배수로에서 발견했습니다. 그녀의 부모가 딸이 지난 밤에 산책을 나간 후 실종되었다고 경찰에 신고한 지 몇 시간 후 끔찍한 모습으로 발견된 것입니다. News 4의 토니 데이비스 기자가 오늘 아침 현장에서 생방송으로 그녀를 죽음에 이르게 한 상황과 경찰 조사에 대해 자세한 소식을 전하겠습니다. 토니 기자, 안녕하세요?", "target_text": "It's 6:03 right now on this Wednesday morning, and we are following a tragic story this morning. A teenager is dead after police found her body in an eastside ditch. The gruesome discovery was made hours after her parents reported her missing, saying she had left on a walk last night. News 4's Tawny Davis is live this morning with more on the circumstances that may have led to her death and the police investigation. Good morning, Tawny.", "text": " 지금은 수요일 아침 6시 3분이고 오늘 아침 비극적인 소식을 듣게 되었습니다. 한 10대가 사망했고 경찰이 그녀의 시신을 동쪽 배수로에서 발견했습니다. 그녀의 부모가 딸이 지난 밤에 산책을 나간 후 실종되었다고 경찰에 신고한 지 몇 시간 후 끔찍한 모습으로 발견된 것입니다. News 4의 토니 데이비스 기자가 오늘 아침 현장에서 생방송으로 그녀를 죽음에 이르게 한 상황과 경찰 조사에 대해 자세한 소식을 전하겠습니다. 토니 기자, 안녕하세요? It's 6:03 right now on this Wednesday morning, and we are following a tragic story this morning. A teenager is dead after police found her body in an eastside ditch. The gruesome discovery was made hours after her parents reported her missing, saying she had left on a walk last night. News 4's Tawny Davis is live this morning with more on the circumstances that may have led to her death and the police investigation. Good morning, Tawny.", "content": " 지금은 수요일 아침 6시 3분이고 오늘 아침 비극적인 소식을 듣게 되었습니다. 한 10대가 사망했고 경찰이 그녀의 시신을 동쪽 배수로에서 발견했습니다. 그녀의 부모가 딸이 지난 밤에 산책을 나간 후 실종되었다고 경찰에 신고한 지 몇 시간 후 끔찍한 모습으로 발견된 것입니다. News 4의 토니 데이비스 기자가 오늘 아침 현장에서 생방송으로 그녀를 죽음에 이르게 한 상황과 경찰 조사에 대해 자세한 소식을 전하겠습니다. 토니 기자, 안녕하세요? It's 6:03 right now on this Wednesday morning, and we are following a tragic story this morning. A teenager is dead after police found her body in an eastside ditch. The gruesome discovery was made hours after her parents reported her missing, saying she had left on a walk last night. News 4's Tawny Davis is live this morning with more on the circumstances that may have led to her death and the police investigation. Good morning, Tawny."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:669:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 669, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:669", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하지만 슬롯 접근은 잘 될 것 같아요. 한번 해보려고 해요.", "target_text": "But the slots approach looks promising. I’ll give it a try.", "text": " 하지만 슬롯 접근은 잘 될 것 같아요. 한번 해보려고 해요. But the slots approach looks promising. I’ll give it a try.", "content": " 하지만 슬롯 접근은 잘 될 것 같아요. 한번 해보려고 해요. But the slots approach looks promising. I’ll give it a try."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:903:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 903, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:903", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different.", "target_text": "アイボリーも同じだった、その特性ゆえに。アイボリーがノンバイナリーであることをカミングアウトしたとき、世界も変わったように思えた。異質であることへの罰として、ほとんどの時間を一人で過ごすような仕事を与えられた。", "text": " Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different. アイボリーも同じだった、その特性ゆえに。アイボリーがノンバイナリーであることをカミングアウトしたとき、世界も変わったように思えた。異質であることへの罰として、ほとんどの時間を一人で過ごすような仕事を与えられた。", "content": " Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different. アイボリーも同じだった、その特性ゆえに。アイボリーがノンバイナリーであることをカミングアウトしたとき、世界も変わったように思えた。異質であることへの罰として、ほとんどの時間を一人で過ごすような仕事を与えられた。"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_seattle_times.799809:131:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 131, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_seattle_times.799809:131", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ethan Frenchman is a Disability Rights Washington staff attorney who advocates for people with disabilities in jails and prisons.", "target_text": "伊桑·弗伦奇曼是华盛顿州残疾人权利组织的一名律师,他致力于维护在押残疾人士的权益。", "text": " Ethan Frenchman is a Disability Rights Washington staff attorney who advocates for people with disabilities in jails and prisons. 伊桑·弗伦奇曼是华盛顿州残疾人权利组织的一名律师,他致力于维护在押残疾人士的权益。", "content": " Ethan Frenchman is a Disability Rights Washington staff attorney who advocates for people with disabilities in jails and prisons. 伊桑·弗伦奇曼是华盛顿州残疾人权利组织的一名律师,他致力于维护在押残疾人士的权益。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:439:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 439, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:439", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I'm so to read all this - well done, you!", "target_text": "저도 이것을 전부 다 읽었어요. 님, 잘하셨어요!", "text": " I'm so to read all this - well done, you! 저도 이것을 전부 다 읽었어요. 님, 잘하셨어요!", "content": " I'm so to read all this - well done, you! 저도 이것을 전부 다 읽었어요. 님, 잘하셨어요!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:235:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112106953594747568", "segment_id": 235, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:235", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "like back in the 00s you had bionicles, which were essentially adventurers/heroes with elemental powers and actual distinct personalities and hobbies and stuff, but like before and since then its just been stuff like Warhammer, Gundam, Battletech, where everythings geared to being a weapon, showcased to gratuitous effect in accompanying media", "target_text": "2000년대에는 바이오니클이 있었죠. 원소의 힘, 그리고 확실히 구별되는 개성, 취미 등을 가진 모험가와 영웅이 등장했어요. 하지만 그 이전과 이후에는 워해머, 건담, 배틀테크 등 죄다 무기가 될 만한 것으로 가득한 게임 밖에 없었고 미디어에서도 이것들을 과도하게 부각시켰죠.", "text": " like back in the 00s you had bionicles, which were essentially adventurers/heroes with elemental powers and actual distinct personalities and hobbies and stuff, but like before and since then its just been stuff like Warhammer, Gundam, Battletech, where everythings geared to being a weapon, showcased to gratuitous effect in accompanying media 2000년대에는 바이오니클이 있었죠. 원소의 힘, 그리고 확실히 구별되는 개성, 취미 등을 가진 모험가와 영웅이 등장했어요. 하지만 그 이전과 이후에는 워해머, 건담, 배틀테크 등 죄다 무기가 될 만한 것으로 가득한 게임 밖에 없었고 미디어에서도 이것들을 과도하게 부각시켰죠.", "content": " like back in the 00s you had bionicles, which were essentially adventurers/heroes with elemental powers and actual distinct personalities and hobbies and stuff, but like before and since then its just been stuff like Warhammer, Gundam, Battletech, where everythings geared to being a weapon, showcased to gratuitous effect in accompanying media 2000년대에는 바이오니클이 있었죠. 원소의 힘, 그리고 확실히 구별되는 개성, 취미 등을 가진 모험가와 영웅이 등장했어요. 하지만 그 이전과 이후에는 워해머, 건담, 배틀테크 등 죄다 무기가 될 만한 것으로 가득한 게임 밖에 없었고 미디어에서도 이것들을 과도하게 부각시켰죠."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_111977766001055104:233:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 233, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_111977766001055104:233", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"We're on the surface and transmitting\"", "target_text": "“我们已经着陆月球表面,正在发送信号”", "text": " \"We're on the surface and transmitting\" “我们已经着陆月球表面,正在发送信号”", "content": " \"We're on the surface and transmitting\" “我们已经着陆月球表面,正在发送信号”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:966:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 966, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:966", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "코렌은 엄지손가락과 집게손가락을 목 마이크에 대고, 그 동안 배낭을 등 뒤로 옮겼다. \"엑소더스 중대의 모든 부대원에게 알린다. 임무가 끝나면 모터 풀 웨스트에서 만난다. 우리는 05:00에 제1기갑소대와 함께 출발한다.\"", "target_text": "Cohren lifted his thumb and index finger to his throat mic, shifting his pack on his back while he did. “All units in Exodus Company, meet at Motor Pool West when you're finished. We are heading out with the 1st Armored Platoon at 0500”", "text": " 코렌은 엄지손가락과 집게손가락을 목 마이크에 대고, 그 동안 배낭을 등 뒤로 옮겼다. \"엑소더스 중대의 모든 부대원에게 알린다. 임무가 끝나면 모터 풀 웨스트에서 만난다. 우리는 05:00에 제1기갑소대와 함께 출발한다.\" Cohren lifted his thumb and index finger to his throat mic, shifting his pack on his back while he did. “All units in Exodus Company, meet at Motor Pool West when you're finished. We are heading out with the 1st Armored Platoon at 0500”", "content": " 코렌은 엄지손가락과 집게손가락을 목 마이크에 대고, 그 동안 배낭을 등 뒤로 옮겼다. \"엑소더스 중대의 모든 부대원에게 알린다. 임무가 끝나면 모터 풀 웨스트에서 만난다. 우리는 05:00에 제1기갑소대와 함께 출발한다.\" Cohren lifted his thumb and index finger to his throat mic, shifting his pack on his back while he did. “All units in Exodus Company, meet at Motor Pool West when you're finished. We are heading out with the 1st Armored Platoon at 0500”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:154:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975537143453440", "segment_id": 154, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:154", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "There's another mid-scale version that could've existed between the two that tells the same expanded resonant story but with a tighter runtime and less insane production values. I think that would've been my favorite incarnation as like, an emotional arc... as is, the main single player arc of the commercial game is ultimately a small piece of it, it's most interested in being a big playground for the world's most loved-on platformer physics. which is still neat, I think.", "target_text": "이 둘 사이에 중간 규모의 버전, 즉 확장되고 공감을 일으키는 같은 스토리를 다루되 런타임과 엄청난 제작비의 부담을 줄인 버전이 나왔을 수도 있다. 그랬다면 역시 내가 좋아했을 것 같다. 감정의 아크, 즉 상용 게임 버전의 싱글 플레이어 기본 아크는 결국 작은 부분이고, 최대 관심사는 세계에서 가장 사랑받는 플랫폼 게임의 물리 요소를 위한 거대한 플레이 공간이 되는 것이다. 여전히 멋지다고 나는 생각한다.", "text": " There's another mid-scale version that could've existed between the two that tells the same expanded resonant story but with a tighter runtime and less insane production values. I think that would've been my favorite incarnation as like, an emotional arc... as is, the main single player arc of the commercial game is ultimately a small piece of it, it's most interested in being a big playground for the world's most loved-on platformer physics. which is still neat, I think. 이 둘 사이에 중간 규모의 버전, 즉 확장되고 공감을 일으키는 같은 스토리를 다루되 런타임과 엄청난 제작비의 부담을 줄인 버전이 나왔을 수도 있다. 그랬다면 역시 내가 좋아했을 것 같다. 감정의 아크, 즉 상용 게임 버전의 싱글 플레이어 기본 아크는 결국 작은 부분이고, 최대 관심사는 세계에서 가장 사랑받는 플랫폼 게임의 물리 요소를 위한 거대한 플레이 공간이 되는 것이다. 여전히 멋지다고 나는 생각한다.", "content": " There's another mid-scale version that could've existed between the two that tells the same expanded resonant story but with a tighter runtime and less insane production values. I think that would've been my favorite incarnation as like, an emotional arc... as is, the main single player arc of the commercial game is ultimately a small piece of it, it's most interested in being a big playground for the world's most loved-on platformer physics. which is still neat, I think. 이 둘 사이에 중간 규모의 버전, 즉 확장되고 공감을 일으키는 같은 스토리를 다루되 런타임과 엄청난 제작비의 부담을 줄인 버전이 나왔을 수도 있다. 그랬다면 역시 내가 좋아했을 것 같다. 감정의 아크, 즉 상용 게임 버전의 싱글 플레이어 기본 아크는 결국 작은 부분이고, 최대 관심사는 세계에서 가장 사랑받는 플랫폼 게임의 물리 요소를 위한 거대한 플레이 공간이 되는 것이다. 여전히 멋지다고 나는 생각한다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:111:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 111, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:111", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"One of Greggs' key strengths is offering a lower-value treat and keeping that proposition intact is key, especially when consumer incomes are stretched. The most important thing is to see volumes trend higher, and that remains the case. The job's not done. Expect to see more progress over 2024 as investment continues into the digital offering, delivery partnerships and expanding the store estate.\"", "target_text": "\"상대적으로 저렴한 가격의 메뉴를 제공한다는 것이 그레그스의 핵심 강점 중 하나이며, 특히 소비자의 수입이 빠듯할 때 이러한 기조를 유지해야 한다. 무엇보다도 판매량이 계속 늘어나는 게 중요한데, 지금까지는 그런 상황이다. 아직 끝나지 않았다. 온라인 서비스, 배송 파트너십, 매장 확장에 대한 투자가 이어지면서 2024년에 더 많은 발전이 있으리라 기대한다.\"", "text": " \"One of Greggs' key strengths is offering a lower-value treat and keeping that proposition intact is key, especially when consumer incomes are stretched. The most important thing is to see volumes trend higher, and that remains the case. The job's not done. Expect to see more progress over 2024 as investment continues into the digital offering, delivery partnerships and expanding the store estate.\" \"상대적으로 저렴한 가격의 메뉴를 제공한다는 것이 그레그스의 핵심 강점 중 하나이며, 특히 소비자의 수입이 빠듯할 때 이러한 기조를 유지해야 한다. 무엇보다도 판매량이 계속 늘어나는 게 중요한데, 지금까지는 그런 상황이다. 아직 끝나지 않았다. 온라인 서비스, 배송 파트너십, 매장 확장에 대한 투자가 이어지면서 2024년에 더 많은 발전이 있으리라 기대한다.\"", "content": " \"One of Greggs' key strengths is offering a lower-value treat and keeping that proposition intact is key, especially when consumer incomes are stretched. The most important thing is to see volumes trend higher, and that remains the case. The job's not done. Expect to see more progress over 2024 as investment continues into the digital offering, delivery partnerships and expanding the store estate.\" \"상대적으로 저렴한 가격의 메뉴를 제공한다는 것이 그레그스의 핵심 강점 중 하나이며, 특히 소비자의 수입이 빠듯할 때 이러한 기조를 유지해야 한다. 무엇보다도 판매량이 계속 늘어나는 게 중요한데, 지금까지는 그런 상황이다. 아직 끝나지 않았다. 온라인 서비스, 배송 파트너십, 매장 확장에 대한 투자가 이어지면서 2024년에 더 많은 발전이 있으리라 기대한다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:630:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 630, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:630", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "We always start with a rough pencil sketch…", "target_text": "항상 대강 연필 스케치를 먼저 해요...", "text": " We always start with a rough pencil sketch… 항상 대강 연필 스케치를 먼저 해요...", "content": " We always start with a rough pencil sketch… 항상 대강 연필 스케치를 먼저 해요..."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:794:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 794, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:794", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2543년 1월 14일 오후 10:26.", "target_text": "JANUARY 14th, 10:26 PM, 2543.", "text": " 2543년 1월 14일 오후 10:26. JANUARY 14th, 10:26 PM, 2543.", "content": " 2543년 1월 14일 오후 10:26. JANUARY 14th, 10:26 PM, 2543."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:619:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 619, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:619", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "지뢰밭 갈기", "target_text": "Plougheth mine feeldes", "text": " 지뢰밭 갈기 Plougheth mine feeldes", "content": " 지뢰밭 갈기 Plougheth mine feeldes"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_WbO8dOhsgY4_003:788:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_WbO8dOhsgY4_003", "segment_id": 788, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_WbO8dOhsgY4_003:788", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "We are at Tokeh Beach today. Tokeh Beach is a resort here in Sierra Leone. I'm here with my cousins. Should be a lovely day. Just a really chill time on the beach. Nothing too much is happening or nothing planned, but... Oh, it looks like there might be a wedding reception. Everybody's getting married. Oooh, it seems like there's a wedding or some type of engagement. It looks beautiful out here. Doesn't it?", "target_text": "오늘은 토크 비치에 왔어요. 토크 비치는 여기 시에라리온에 있는 리조트예요. 저는 제 사촌들과 함께 여기에 왔어요. 멋진 하루가 될 거예요. 해변에서 그냥 정말 여유로운 시간을 보낼 겁니다. 별로 큰 일도 없고 계획도 없지만... 오, 결혼 피로연이 있을 수도 있어요. 모두들 결혼을 해요. 오... 결혼식이나 약혼식 같은 것도 있겠네요. 여기 정말 아름다운 것 같아요. 그렇지 않나요?", "text": " We are at Tokeh Beach today. Tokeh Beach is a resort here in Sierra Leone. I'm here with my cousins. Should be a lovely day. Just a really chill time on the beach. Nothing too much is happening or nothing planned, but... Oh, it looks like there might be a wedding reception. Everybody's getting married. Oooh, it seems like there's a wedding or some type of engagement. It looks beautiful out here. Doesn't it? 오늘은 토크 비치에 왔어요. 토크 비치는 여기 시에라리온에 있는 리조트예요. 저는 제 사촌들과 함께 여기에 왔어요. 멋진 하루가 될 거예요. 해변에서 그냥 정말 여유로운 시간을 보낼 겁니다. 별로 큰 일도 없고 계획도 없지만... 오, 결혼 피로연이 있을 수도 있어요. 모두들 결혼을 해요. 오... 결혼식이나 약혼식 같은 것도 있겠네요. 여기 정말 아름다운 것 같아요. 그렇지 않나요?", "content": " We are at Tokeh Beach today. Tokeh Beach is a resort here in Sierra Leone. I'm here with my cousins. Should be a lovely day. Just a really chill time on the beach. Nothing too much is happening or nothing planned, but... Oh, it looks like there might be a wedding reception. Everybody's getting married. Oooh, it seems like there's a wedding or some type of engagement. It looks beautiful out here. Doesn't it? 오늘은 토크 비치에 왔어요. 토크 비치는 여기 시에라리온에 있는 리조트예요. 저는 제 사촌들과 함께 여기에 왔어요. 멋진 하루가 될 거예요. 해변에서 그냥 정말 여유로운 시간을 보낼 겁니다. 별로 큰 일도 없고 계획도 없지만... 오, 결혼 피로연이 있을 수도 있어요. 모두들 결혼을 해요. 오... 결혼식이나 약혼식 같은 것도 있겠네요. 여기 정말 아름다운 것 같아요. 그렇지 않나요?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:639:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 639, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:639", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "미장 작업이 끝났어요. 내일 바닥을 깔 거예요!", "target_text": "Plasterer has finished. We’ll lay the floor tomorrow!", "text": " 미장 작업이 끝났어요. 내일 바닥을 깔 거예요! Plasterer has finished. We’ll lay the floor tomorrow!", "content": " 미장 작업이 끝났어요. 내일 바닥을 깔 거예요! Plasterer has finished. We’ll lay the floor tomorrow!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:95:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 95, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:95", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "정치인들은 본인이 나서면 달라질 것 같은 상황에 개입하고 싶은 유혹을 늘 느낀다. 물론 어떤 문제에 대해 분명하고 간단한 해법이 있다면, 그 문제를 더 잘 알고 이해하는 누군가가 이미 그 해법을 적용했을 것이다.", "target_text": "There is always the temptation for politicians to intervene in situations where they think they can make a difference. Of course, if there was an obvious simple solution to a problem somebody with more knowledge and understanding of the problems would already have implemented it.", "text": " 정치인들은 본인이 나서면 달라질 것 같은 상황에 개입하고 싶은 유혹을 늘 느낀다. 물론 어떤 문제에 대해 분명하고 간단한 해법이 있다면, 그 문제를 더 잘 알고 이해하는 누군가가 이미 그 해법을 적용했을 것이다. There is always the temptation for politicians to intervene in situations where they think they can make a difference. Of course, if there was an obvious simple solution to a problem somebody with more knowledge and understanding of the problems would already have implemented it.", "content": " 정치인들은 본인이 나서면 달라질 것 같은 상황에 개입하고 싶은 유혹을 늘 느낀다. 물론 어떤 문제에 대해 분명하고 간단한 해법이 있다면, 그 문제를 더 잘 알고 이해하는 누군가가 이미 그 해법을 적용했을 것이다. There is always the temptation for politicians to intervene in situations where they think they can make a difference. Of course, if there was an obvious simple solution to a problem somebody with more knowledge and understanding of the problems would already have implemented it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:216:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 216, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:216", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Killed myself with my own boomerang", "target_text": "내가 던진 부메랑을 맞고 죽다니", "text": " Killed myself with my own boomerang 내가 던진 부메랑을 맞고 죽다니", "content": " Killed myself with my own boomerang 내가 던진 부메랑을 맞고 죽다니"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:994:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 994, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:994", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“看起来像是要抓活的。”科伦猜测道,只见两台哨兵机器人消失在灰烬和烟雾中。山脊上回荡着喊叫声和枪声,但很快就平息了。过了一会儿,两台哨兵机器人回来了,拖着一个人,战俘的靴子在地上拖出一道痕迹。到达安全区域后,机器人把俘虏扔到地上,他重重地摔在泥泞和雪地上,痛苦地呻吟着。", "target_text": "“Looks like capture” Cohren guessed as the two Sentinels disappeared into the cloud of ash and smoke. Shouting and gunshots echoed from the ridge, but quickly ceased. A moment later the two sentinels marched back, pulling someone behind them, their boots dragging behind them. When they reached the safety of the platoon they threw the figure to the ground, he grunted in pain as they landed hard in the mud and snow.", "text": " “看起来像是要抓活的。”科伦猜测道,只见两台哨兵机器人消失在灰烬和烟雾中。山脊上回荡着喊叫声和枪声,但很快就平息了。过了一会儿,两台哨兵机器人回来了,拖着一个人,战俘的靴子在地上拖出一道痕迹。到达安全区域后,机器人把俘虏扔到地上,他重重地摔在泥泞和雪地上,痛苦地呻吟着。 “Looks like capture” Cohren guessed as the two Sentinels disappeared into the cloud of ash and smoke. Shouting and gunshots echoed from the ridge, but quickly ceased. A moment later the two sentinels marched back, pulling someone behind them, their boots dragging behind them. When they reached the safety of the platoon they threw the figure to the ground, he grunted in pain as they landed hard in the mud and snow.", "content": " “看起来像是要抓活的。”科伦猜测道,只见两台哨兵机器人消失在灰烬和烟雾中。山脊上回荡着喊叫声和枪声,但很快就平息了。过了一会儿,两台哨兵机器人回来了,拖着一个人,战俘的靴子在地上拖出一道痕迹。到达安全区域后,机器人把俘虏扔到地上,他重重地摔在泥泞和雪地上,痛苦地呻吟着。 “Looks like capture” Cohren guessed as the two Sentinels disappeared into the cloud of ash and smoke. Shouting and gunshots echoed from the ridge, but quickly ceased. A moment later the two sentinels marched back, pulling someone behind them, their boots dragging behind them. When they reached the safety of the platoon they threw the figure to the ground, he grunted in pain as they landed hard in the mud and snow."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_OyCyIOEyL20_000:762:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_OyCyIOEyL20_000", "segment_id": 762, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_OyCyIOEyL20_000:762", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "약 4억 5천만 년 전에 식물들은 바다로부터 육지로 거대한 발걸음을 떼었고 현재 우리가 알고 있고 아끼는 식물이 되었습니다. 그런데 식물들은 어떻게 살아남았을까요? John Innes Centre의 과학자들이 밝혀낸 것 같습니다. 육지 식물들은 토양으로부터 물과 영양소를 얻어서 생존합니다. 그들은 균근이라 부르는 흙에서 사는 곰팡이와의 특별한 우정 관계를 형성함으로써 이렇게 할 수 있습니다. 이 균근 가닥들은 토양 깊숙이 뿌리를 내리고 영양소와 수분을 식물로 다시 끌어당깁니다. 그러나 최초의 조류가 토양에 내려앉았을 때 그들은 어떻게 이런 유익한 우정 관계를 충분히 형성할 정도로 오래 생존했을까요?", "target_text": "About 450 million years ago, plants took a giant leap out of the oceans onto the land to become the plants that we know and love today. But how did they survive? Scientists at the John Innes Centre may have found out. Land plants survive by getting water and nutrients from the soil. They do this by forming a special friendship with soil-dwelling fungi called mycorrhiza. These strands of mycorrhiza reach deep into the soil and drag the nutrients and water back to the plants. But when the first algae landed on soil, how did they survive long enough to form these beneficial friendships?", "text": " 약 4억 5천만 년 전에 식물들은 바다로부터 육지로 거대한 발걸음을 떼었고 현재 우리가 알고 있고 아끼는 식물이 되었습니다. 그런데 식물들은 어떻게 살아남았을까요? John Innes Centre의 과학자들이 밝혀낸 것 같습니다. 육지 식물들은 토양으로부터 물과 영양소를 얻어서 생존합니다. 그들은 균근이라 부르는 흙에서 사는 곰팡이와의 특별한 우정 관계를 형성함으로써 이렇게 할 수 있습니다. 이 균근 가닥들은 토양 깊숙이 뿌리를 내리고 영양소와 수분을 식물로 다시 끌어당깁니다. 그러나 최초의 조류가 토양에 내려앉았을 때 그들은 어떻게 이런 유익한 우정 관계를 충분히 형성할 정도로 오래 생존했을까요? About 450 million years ago, plants took a giant leap out of the oceans onto the land to become the plants that we know and love today. But how did they survive? Scientists at the John Innes Centre may have found out. Land plants survive by getting water and nutrients from the soil. They do this by forming a special friendship with soil-dwelling fungi called mycorrhiza. These strands of mycorrhiza reach deep into the soil and drag the nutrients and water back to the plants. But when the first algae landed on soil, how did they survive long enough to form these beneficial friendships?", "content": " 약 4억 5천만 년 전에 식물들은 바다로부터 육지로 거대한 발걸음을 떼었고 현재 우리가 알고 있고 아끼는 식물이 되었습니다. 그런데 식물들은 어떻게 살아남았을까요? John Innes Centre의 과학자들이 밝혀낸 것 같습니다. 육지 식물들은 토양으로부터 물과 영양소를 얻어서 생존합니다. 그들은 균근이라 부르는 흙에서 사는 곰팡이와의 특별한 우정 관계를 형성함으로써 이렇게 할 수 있습니다. 이 균근 가닥들은 토양 깊숙이 뿌리를 내리고 영양소와 수분을 식물로 다시 끌어당깁니다. 그러나 최초의 조류가 토양에 내려앉았을 때 그들은 어떻게 이런 유익한 우정 관계를 충분히 형성할 정도로 오래 생존했을까요? About 450 million years ago, plants took a giant leap out of the oceans onto the land to become the plants that we know and love today. But how did they survive? Scientists at the John Innes Centre may have found out. Land plants survive by getting water and nutrients from the soil. They do this by forming a special friendship with soil-dwelling fungi called mycorrhiza. These strands of mycorrhiza reach deep into the soil and drag the nutrients and water back to the plants. But when the first algae landed on soil, how did they survive long enough to form these beneficial friendships?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:389:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 389, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:389", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "오프라인에서 저를 발견하게 되면 부담없이 인사해 주세요!", "target_text": "If you happen to spot me out and about, feel free to say hi!", "text": " 오프라인에서 저를 발견하게 되면 부담없이 인사해 주세요! If you happen to spot me out and about, feel free to say hi!", "content": " 오프라인에서 저를 발견하게 되면 부담없이 인사해 주세요! If you happen to spot me out and about, feel free to say hi!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:968:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 968, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:968", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Walking up to the motor pool, Cohren and Nemic’s eye fell on a group of around eight Kronos Main Battle Tanks and four Strykers. Their crew milled about, making sure their war machines were ready to go. Cohren’s gaze soon found Captain Boradin Shaw, who was talking with the armored platoon’s commander. As they walked up, Shaw looked over and walked up, his usually cold face masking all emotions.", "target_text": "모터 풀로 걸어 올라가던 코렌과 네믹의 눈에 8대의 크로노스 주력 전차와 4대의 스트라이커로 이루어진 무리가 들어왔다. 대원들은 주위를 돌아다니며 전투 장비가 준비되었는지 확인했다. 코렌의 시선은 곧 기갑소대 지휘관과 이야기하고 있던 보라딘 쇼 대위에게로 향했다. 그들이 다가오자 쇼는 모든 감정을 감춘 채 평소의 차가운 얼굴로 그들을 바라보며 걸어왔다.", "text": " Walking up to the motor pool, Cohren and Nemic’s eye fell on a group of around eight Kronos Main Battle Tanks and four Strykers. Their crew milled about, making sure their war machines were ready to go. Cohren’s gaze soon found Captain Boradin Shaw, who was talking with the armored platoon’s commander. As they walked up, Shaw looked over and walked up, his usually cold face masking all emotions. 모터 풀로 걸어 올라가던 코렌과 네믹의 눈에 8대의 크로노스 주력 전차와 4대의 스트라이커로 이루어진 무리가 들어왔다. 대원들은 주위를 돌아다니며 전투 장비가 준비되었는지 확인했다. 코렌의 시선은 곧 기갑소대 지휘관과 이야기하고 있던 보라딘 쇼 대위에게로 향했다. 그들이 다가오자 쇼는 모든 감정을 감춘 채 평소의 차가운 얼굴로 그들을 바라보며 걸어왔다.", "content": " Walking up to the motor pool, Cohren and Nemic’s eye fell on a group of around eight Kronos Main Battle Tanks and four Strykers. Their crew milled about, making sure their war machines were ready to go. Cohren’s gaze soon found Captain Boradin Shaw, who was talking with the armored platoon’s commander. As they walked up, Shaw looked over and walked up, his usually cold face masking all emotions. 모터 풀로 걸어 올라가던 코렌과 네믹의 눈에 8대의 크로노스 주력 전차와 4대의 스트라이커로 이루어진 무리가 들어왔다. 대원들은 주위를 돌아다니며 전투 장비가 준비되었는지 확인했다. 코렌의 시선은 곧 기갑소대 지휘관과 이야기하고 있던 보라딘 쇼 대위에게로 향했다. 그들이 다가오자 쇼는 모든 감정을 감춘 채 평소의 차가운 얼굴로 그들을 바라보며 걸어왔다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_3hGlnmof_F8_003:712:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3hGlnmof_F8_003", "segment_id": 712, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_3hGlnmof_F8_003:712", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Well, you'd only have the law on you, and bring it back, and then things would be worse than ever. Maybe so. It just ain't no sense in livin'. We ain't got a chance. Why, Chris, what a thing to say. We've all got a chance. The world's full of beautiful things. Not for us, swampers. Yes siree, for all of us.", "target_text": "警察沙汰にして取り戻しても、状況は悪くなるだけよ。 そうかもな。生きていることに意味なんてない。俺たちにはチャンスがないんだ。 クリス、なぜそんなこと言うの。誰にでもチャンスはあるわ。世の中には美しいものがたくさんあるのよ。 僕たちみたいな雑用係にはない。 いえ、あるのよ。みんなにあるわ。", "text": " Well, you'd only have the law on you, and bring it back, and then things would be worse than ever. Maybe so. It just ain't no sense in livin'. We ain't got a chance. Why, Chris, what a thing to say. We've all got a chance. The world's full of beautiful things. Not for us, swampers. Yes siree, for all of us. 警察沙汰にして取り戻しても、状況は悪くなるだけよ。 そうかもな。生きていることに意味なんてない。俺たちにはチャンスがないんだ。 クリス、なぜそんなこと言うの。誰にでもチャンスはあるわ。世の中には美しいものがたくさんあるのよ。 僕たちみたいな雑用係にはない。 いえ、あるのよ。みんなにあるわ。", "content": " Well, you'd only have the law on you, and bring it back, and then things would be worse than ever. Maybe so. It just ain't no sense in livin'. We ain't got a chance. Why, Chris, what a thing to say. We've all got a chance. The world's full of beautiful things. Not for us, swampers. Yes siree, for all of us. 警察沙汰にして取り戻しても、状況は悪くなるだけよ。 そうかもな。生きていることに意味なんてない。俺たちにはチャンスがないんだ。 クリス、なぜそんなこと言うの。誰にでもチャンスはあるわ。世の中には美しいものがたくさんあるのよ。 僕たちみたいな雑用係にはない。 いえ、あるのよ。みんなにあるわ。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:973:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 973, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:973", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Hey Cohren, does Harris still have Snowball?” Nemic asks as they got settled in.", "target_text": "\"이봐 코렌, 해리스가 아직 스노우볼을 가지고 있어?\" 그들이 자리를 잡자 네믹이 물었다.", "text": " “Hey Cohren, does Harris still have Snowball?” Nemic asks as they got settled in. \"이봐 코렌, 해리스가 아직 스노우볼을 가지고 있어?\" 그들이 자리를 잡자 네믹이 물었다.", "content": " “Hey Cohren, does Harris still have Snowball?” Nemic asks as they got settled in. \"이봐 코렌, 해리스가 아직 스노우볼을 가지고 있어?\" 그들이 자리를 잡자 네믹이 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:852:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 852, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:852", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "아래에서 니시가 허둥지둥 일어났다. 그녀는 자신이 무언가를 망가뜨렸다고 확신했지만 그녀의 기이하고 부자연스러운 치유 능력은 이미 효과가 나타나기 시작했다. 반면에 타살린은 자신의 무게를 버틴 나무 한 그루에 기대어 덩그러니 누워 있었다. 니시는 타살린에게 다가가기 위해 최선을 다했지만 앞의 몇 미터도 보이지 않았다. 모든 것이 칠흙같이 까매졌고 불경한 그림자에 사로잡혔다. 그리고 그 그림자 속에서 무언가가 비명을 지르고 꽥하는 소리를 냈다.", "target_text": "Below, Nyssi scrambled to her feet. She was pretty sure she had broken something, but her weird, unnatural healing powers had already kicked in. The same couldn't have been said for Thassalin, who was lying in a lump, resting against the one tree that hadn't collapsed under his weight. Nyssi did her best to try and reach Thassalin but she could barely see more than a couple of meters in front of her. Everything was pitch black and engulfed in unholy shadows. And in said shadows, something was screaming and screeching.", "text": " 아래에서 니시가 허둥지둥 일어났다. 그녀는 자신이 무언가를 망가뜨렸다고 확신했지만 그녀의 기이하고 부자연스러운 치유 능력은 이미 효과가 나타나기 시작했다. 반면에 타살린은 자신의 무게를 버틴 나무 한 그루에 기대어 덩그러니 누워 있었다. 니시는 타살린에게 다가가기 위해 최선을 다했지만 앞의 몇 미터도 보이지 않았다. 모든 것이 칠흙같이 까매졌고 불경한 그림자에 사로잡혔다. 그리고 그 그림자 속에서 무언가가 비명을 지르고 꽥하는 소리를 냈다. Below, Nyssi scrambled to her feet. She was pretty sure she had broken something, but her weird, unnatural healing powers had already kicked in. The same couldn't have been said for Thassalin, who was lying in a lump, resting against the one tree that hadn't collapsed under his weight. Nyssi did her best to try and reach Thassalin but she could barely see more than a couple of meters in front of her. Everything was pitch black and engulfed in unholy shadows. And in said shadows, something was screaming and screeching.", "content": " 아래에서 니시가 허둥지둥 일어났다. 그녀는 자신이 무언가를 망가뜨렸다고 확신했지만 그녀의 기이하고 부자연스러운 치유 능력은 이미 효과가 나타나기 시작했다. 반면에 타살린은 자신의 무게를 버틴 나무 한 그루에 기대어 덩그러니 누워 있었다. 니시는 타살린에게 다가가기 위해 최선을 다했지만 앞의 몇 미터도 보이지 않았다. 모든 것이 칠흙같이 까매졌고 불경한 그림자에 사로잡혔다. 그리고 그 그림자 속에서 무언가가 비명을 지르고 꽥하는 소리를 냈다. Below, Nyssi scrambled to her feet. She was pretty sure she had broken something, but her weird, unnatural healing powers had already kicked in. The same couldn't have been said for Thassalin, who was lying in a lump, resting against the one tree that hadn't collapsed under his weight. Nyssi did her best to try and reach Thassalin but she could barely see more than a couple of meters in front of her. Everything was pitch black and engulfed in unholy shadows. And in said shadows, something was screaming and screeching."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_O0ORxKse1s8_088:756:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_O0ORxKse1s8_088", "segment_id": 756, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_O0ORxKse1s8_088:756", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안녕하세요. 올버니 통화는 어떤가요? 통화 중인가요? 교환원 팀장에게 전화해서 회선 좀 열어놓으라고 해요. 공식 업무잖아요. 이건 죽고 사는 문제라고요. 나에게 진실을 말해주면 좋겠어요, 케네디 양. 진실을 말해주지 않는면 잘 풀리지 않을 거예요. 제가 한 말 전부는 모두 사실이에요. 더켄이 나를 확 잡아챘어요. 내 드레스를 찢었고요. 몸싸움을 벌였어요.", "target_text": "Hello. How about that Albany call? Busy? Well call the chief operator, tell her to keep the line open. Official business. It's a matter of life and death. I hope you are telling me the truth, Miss Kennedy. It won't go well with you if you're not. I tell you every word I told you's the truth. Dirken grabbed me. He tore my dress. We struggled.", "text": " 안녕하세요. 올버니 통화는 어떤가요? 통화 중인가요? 교환원 팀장에게 전화해서 회선 좀 열어놓으라고 해요. 공식 업무잖아요. 이건 죽고 사는 문제라고요. 나에게 진실을 말해주면 좋겠어요, 케네디 양. 진실을 말해주지 않는면 잘 풀리지 않을 거예요. 제가 한 말 전부는 모두 사실이에요. 더켄이 나를 확 잡아챘어요. 내 드레스를 찢었고요. 몸싸움을 벌였어요. Hello. How about that Albany call? Busy? Well call the chief operator, tell her to keep the line open. Official business. It's a matter of life and death. I hope you are telling me the truth, Miss Kennedy. It won't go well with you if you're not. I tell you every word I told you's the truth. Dirken grabbed me. He tore my dress. We struggled.", "content": " 안녕하세요. 올버니 통화는 어떤가요? 통화 중인가요? 교환원 팀장에게 전화해서 회선 좀 열어놓으라고 해요. 공식 업무잖아요. 이건 죽고 사는 문제라고요. 나에게 진실을 말해주면 좋겠어요, 케네디 양. 진실을 말해주지 않는면 잘 풀리지 않을 거예요. 제가 한 말 전부는 모두 사실이에요. 더켄이 나를 확 잡아챘어요. 내 드레스를 찢었고요. 몸싸움을 벌였어요. Hello. How about that Albany call? Busy? Well call the chief operator, tell her to keep the line open. Official business. It's a matter of life and death. I hope you are telling me the truth, Miss Kennedy. It won't go well with you if you're not. I tell you every word I told you's the truth. Dirken grabbed me. He tore my dress. We struggled."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112112980319428992:419:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 419, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112112980319428992:419", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So, apparently the ghost image my left eye sees isn’t too much of a concern. But I need basically varifocals too. So the lenses have a combo of those. Not the full on varifocals but something in between those and ”normal” glasses (no idea of the terminology in English).", "target_text": "で、左目がぼんやりして見えるのは、それほど心配しなくていいみたい。でも、そもそも遠近両用も必要なんだよね。だからレンズはその組み合わせになってる。完全な遠近両用ではなく、「普通」の眼鏡(英語の専門用語はわからない)との中間のようなもの。", "text": " So, apparently the ghost image my left eye sees isn’t too much of a concern. But I need basically varifocals too. So the lenses have a combo of those. Not the full on varifocals but something in between those and ”normal” glasses (no idea of the terminology in English). で、左目がぼんやりして見えるのは、それほど心配しなくていいみたい。でも、そもそも遠近両用も必要なんだよね。だからレンズはその組み合わせになってる。完全な遠近両用ではなく、「普通」の眼鏡(英語の専門用語はわからない)との中間のようなもの。", "content": " So, apparently the ghost image my left eye sees isn’t too much of a concern. But I need basically varifocals too. So the lenses have a combo of those. Not the full on varifocals but something in between those and ”normal” glasses (no idea of the terminology in English). で、左目がぼんやりして見えるのは、それほど心配しなくていいみたい。でも、そもそも遠近両用も必要なんだよね。だからレンズはその組み合わせになってる。完全な遠近両用ではなく、「普通」の眼鏡(英語の専門用語はわからない)との中間のようなもの。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:186:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977447547284544", "segment_id": 186, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:186", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "생리 중이었는데 옷을 벗어야 했죠. 그래서 출산 후에 입는 망사 속옷을 착용하게 해줬어요. 하지만 수술실에서는 완전히 다 벗고 드레이핑을 받아야 하죠. 그래서 제가 깨어나기 전에 어느 시점에 친절한 간호사가 생리혈을 처리해줬어요. 제가 의식이 있고 도움을 받을 수 있었던 출산 시점 또는 아기였을 때를 제외하고는, 그처럼 사적인 보살핌을 받아본 적이 없어요. 중환자실에도 한 번 들어갔어요. 제가 받을 수술 유형을 위한 예비 조치였죠.", "target_text": "I was on my period but I was supposed to strip down. So they let me have these mesh underwear you wear after childbirth. But they strip you completely down in the OR and drape you. So at some point a nice nurse replaced my period care before I woke up. Aside from childbirth where I was conscious and getting help or as a baby, I’ve never had such a private care task done for me. That was also my one stay in the ICU. ICU stay was a precaution for my type of surgery.", "text": " 생리 중이었는데 옷을 벗어야 했죠. 그래서 출산 후에 입는 망사 속옷을 착용하게 해줬어요. 하지만 수술실에서는 완전히 다 벗고 드레이핑을 받아야 하죠. 그래서 제가 깨어나기 전에 어느 시점에 친절한 간호사가 생리혈을 처리해줬어요. 제가 의식이 있고 도움을 받을 수 있었던 출산 시점 또는 아기였을 때를 제외하고는, 그처럼 사적인 보살핌을 받아본 적이 없어요. 중환자실에도 한 번 들어갔어요. 제가 받을 수술 유형을 위한 예비 조치였죠. I was on my period but I was supposed to strip down. So they let me have these mesh underwear you wear after childbirth. But they strip you completely down in the OR and drape you. So at some point a nice nurse replaced my period care before I woke up. Aside from childbirth where I was conscious and getting help or as a baby, I’ve never had such a private care task done for me. That was also my one stay in the ICU. ICU stay was a precaution for my type of surgery.", "content": " 생리 중이었는데 옷을 벗어야 했죠. 그래서 출산 후에 입는 망사 속옷을 착용하게 해줬어요. 하지만 수술실에서는 완전히 다 벗고 드레이핑을 받아야 하죠. 그래서 제가 깨어나기 전에 어느 시점에 친절한 간호사가 생리혈을 처리해줬어요. 제가 의식이 있고 도움을 받을 수 있었던 출산 시점 또는 아기였을 때를 제외하고는, 그처럼 사적인 보살핌을 받아본 적이 없어요. 중환자실에도 한 번 들어갔어요. 제가 받을 수술 유형을 위한 예비 조치였죠. I was on my period but I was supposed to strip down. So they let me have these mesh underwear you wear after childbirth. But they strip you completely down in the OR and drape you. So at some point a nice nurse replaced my period care before I woke up. Aside from childbirth where I was conscious and getting help or as a baby, I’ve never had such a private care task done for me. That was also my one stay in the ICU. ICU stay was a precaution for my type of surgery."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:910:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 910, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:910", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "White, varying shades of blue paint", "target_text": "흰색, 다양한 색조의 파란색 물감", "text": " White, varying shades of blue paint 흰색, 다양한 색조의 파란색 물감", "content": " White, varying shades of blue paint 흰색, 다양한 색조의 파란색 물감"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:81:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 81, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:81", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "스코틀랜드의 NHS가 위기 상황에 처해 있지 않다거나 흔한 겨울철 문제에 불과하다고 말하는 사람이 있다면 우리는 분노해야 합니다. 위험한 것은, 곤경에 처한 보건부 장관 마이클 매더슨과 같은 정치인들이 유감스럽지만 이것은 어떻게든 받아들일 수 있는 일이고, 장관들은 이 상황에서 더 할 수 있는 일이 없으며, 이것은 뉴 노멀이라고 우리를 납득시키는 데 성공할 것이라는 점입니다.", "target_text": "If anyone dares to say that Scotland's NHS is not in a state of crisis or that these are just the usual winter problems, we should be outraged. The danger is that politicians like the embattled Health Secretary, Michael Matheson, will succeed in their efforts to convince us that, while regrettable, this is somehow acceptable, that there is nothing more that ministers can do in the circumstances, that this is the new normal.", "text": " 스코틀랜드의 NHS가 위기 상황에 처해 있지 않다거나 흔한 겨울철 문제에 불과하다고 말하는 사람이 있다면 우리는 분노해야 합니다. 위험한 것은, 곤경에 처한 보건부 장관 마이클 매더슨과 같은 정치인들이 유감스럽지만 이것은 어떻게든 받아들일 수 있는 일이고, 장관들은 이 상황에서 더 할 수 있는 일이 없으며, 이것은 뉴 노멀이라고 우리를 납득시키는 데 성공할 것이라는 점입니다. If anyone dares to say that Scotland's NHS is not in a state of crisis or that these are just the usual winter problems, we should be outraged. The danger is that politicians like the embattled Health Secretary, Michael Matheson, will succeed in their efforts to convince us that, while regrettable, this is somehow acceptable, that there is nothing more that ministers can do in the circumstances, that this is the new normal.", "content": " 스코틀랜드의 NHS가 위기 상황에 처해 있지 않다거나 흔한 겨울철 문제에 불과하다고 말하는 사람이 있다면 우리는 분노해야 합니다. 위험한 것은, 곤경에 처한 보건부 장관 마이클 매더슨과 같은 정치인들이 유감스럽지만 이것은 어떻게든 받아들일 수 있는 일이고, 장관들은 이 상황에서 더 할 수 있는 일이 없으며, 이것은 뉴 노멀이라고 우리를 납득시키는 데 성공할 것이라는 점입니다. If anyone dares to say that Scotland's NHS is not in a state of crisis or that these are just the usual winter problems, we should be outraged. The danger is that politicians like the embattled Health Secretary, Michael Matheson, will succeed in their efforts to convince us that, while regrettable, this is somehow acceptable, that there is nothing more that ministers can do in the circumstances, that this is the new normal."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111346044907536:384:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 384, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111346044907536:384", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ステッカーを見つけたら教えて!", "target_text": "Let me know if you find them!", "text": " ステッカーを見つけたら教えて! Let me know if you find them!", "content": " ステッカーを見つけたら教えて! Let me know if you find them!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:217:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 217, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:217", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I hate lava #firetemple", "target_text": "용암이 싫어 #firetemple", "text": " I hate lava #firetemple 용암이 싫어 #firetemple", "content": " I hate lava #firetemple 용암이 싫어 #firetemple"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:187:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977447547284544", "segment_id": 187, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:187", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제가 수술받았을 때는 쉬는 시간이 많아서 그레이 아나토미 시즌 1~3을 봤어요. 맥드리미가 신경외과 의사인 게 도움이 되었죠. 나에게 벌어진 일을 이해할 수 있도록 환자의 입장에 관심을 기울이곤 했어요. 제가 2018년에 수술을 받은 이후, 슬기로운 의사생활은 그레이 아나토미 이후에 나온 다른 어떤 의학 드라마보다도 신경외과를 많이 다루었어요. 예술과 엔터테인먼트가 우리의 삶을 이해하는 데 도움이 된다는 게 좋아요.", "target_text": "My surgery involved lots of rest so I watched seasons 1-3 of Grey’s Anatomy. It helped McDreamy was a neurosurgeon. I would pay attention to how the patient was positioned just in the event I could guess what happened to me. Since my surgery in 2018, Hospital Playlist has shown more dramatization of neurosurgery than any other medical show I’ve seen since Grey’s. It is nice to have art and entertainment to help us make sense of our life.", "text": " 제가 수술받았을 때는 쉬는 시간이 많아서 그레이 아나토미 시즌 1~3을 봤어요. 맥드리미가 신경외과 의사인 게 도움이 되었죠. 나에게 벌어진 일을 이해할 수 있도록 환자의 입장에 관심을 기울이곤 했어요. 제가 2018년에 수술을 받은 이후, 슬기로운 의사생활은 그레이 아나토미 이후에 나온 다른 어떤 의학 드라마보다도 신경외과를 많이 다루었어요. 예술과 엔터테인먼트가 우리의 삶을 이해하는 데 도움이 된다는 게 좋아요. My surgery involved lots of rest so I watched seasons 1-3 of Grey’s Anatomy. It helped McDreamy was a neurosurgeon. I would pay attention to how the patient was positioned just in the event I could guess what happened to me. Since my surgery in 2018, Hospital Playlist has shown more dramatization of neurosurgery than any other medical show I’ve seen since Grey’s. It is nice to have art and entertainment to help us make sense of our life.", "content": " 제가 수술받았을 때는 쉬는 시간이 많아서 그레이 아나토미 시즌 1~3을 봤어요. 맥드리미가 신경외과 의사인 게 도움이 되었죠. 나에게 벌어진 일을 이해할 수 있도록 환자의 입장에 관심을 기울이곤 했어요. 제가 2018년에 수술을 받은 이후, 슬기로운 의사생활은 그레이 아나토미 이후에 나온 다른 어떤 의학 드라마보다도 신경외과를 많이 다루었어요. 예술과 엔터테인먼트가 우리의 삶을 이해하는 데 도움이 된다는 게 좋아요. My surgery involved lots of rest so I watched seasons 1-3 of Grey’s Anatomy. It helped McDreamy was a neurosurgeon. I would pay attention to how the patient was positioned just in the event I could guess what happened to me. Since my surgery in 2018, Hospital Playlist has shown more dramatization of neurosurgery than any other medical show I’ve seen since Grey’s. It is nice to have art and entertainment to help us make sense of our life."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:264:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 264, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:264", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "This song is encapsulates my predicament…", "target_text": "이 노래는 제가 처한 곤경을 압축하여 들려주는 것 같아요...", "text": " This song is encapsulates my predicament… 이 노래는 제가 처한 곤경을 압축하여 들려주는 것 같아요...", "content": " This song is encapsulates my predicament… 이 노래는 제가 처한 곤경을 압축하여 들려주는 것 같아요..."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_RpercXhgNXM_000:774:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_RpercXhgNXM_000", "segment_id": 774, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_RpercXhgNXM_000:774", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Hey guys, Thunder E here, and welcome to the video you've been waiting for. I am talking about gaming on the ASUS ROG Phone 5. Now, the ROG Phone series is well known for its gaming powers, but in this video, we're going to find out if the ROG Phone 5 is truly taking back the crown as the king of gaming phones.", "target_text": "여러분 안녕하세요, Thunder E입니다. 여러분이 기다리시던 영상에 잘 오셨습니다. ASUS ROG Phone 5의 게이밍에 대해 말씀드리고자 합니다. 현재, ROG Phone 시리즈는 게이밍 성능으로 잘 알려져 있지만, 이 영상에서는 ROG Phone 5가 진정으로 게이밍 휴대폰의 왕좌를 되찾을 수 있는지 알아보겠습니다.", "text": " Hey guys, Thunder E here, and welcome to the video you've been waiting for. I am talking about gaming on the ASUS ROG Phone 5. Now, the ROG Phone series is well known for its gaming powers, but in this video, we're going to find out if the ROG Phone 5 is truly taking back the crown as the king of gaming phones. 여러분 안녕하세요, Thunder E입니다. 여러분이 기다리시던 영상에 잘 오셨습니다. ASUS ROG Phone 5의 게이밍에 대해 말씀드리고자 합니다. 현재, ROG Phone 시리즈는 게이밍 성능으로 잘 알려져 있지만, 이 영상에서는 ROG Phone 5가 진정으로 게이밍 휴대폰의 왕좌를 되찾을 수 있는지 알아보겠습니다.", "content": " Hey guys, Thunder E here, and welcome to the video you've been waiting for. I am talking about gaming on the ASUS ROG Phone 5. Now, the ROG Phone series is well known for its gaming powers, but in this video, we're going to find out if the ROG Phone 5 is truly taking back the crown as the king of gaming phones. 여러분 안녕하세요, Thunder E입니다. 여러분이 기다리시던 영상에 잘 오셨습니다. ASUS ROG Phone 5의 게이밍에 대해 말씀드리고자 합니다. 현재, ROG Phone 시리즈는 게이밍 성능으로 잘 알려져 있지만, 이 영상에서는 ROG Phone 5가 진정으로 게이밍 휴대폰의 왕좌를 되찾을 수 있는지 알아보겠습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:40:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsrepublic.com.6817", "segment_id": 40, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:40", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Tim Whitehouse, a former EPA enforcement attorney and the executive director of Public Employees for Environmental Responsibility, praised the Biden administration's recent improvements on enforcement while acknowledging the strong headwinds such efforts face. \"It takes years of sustained funding and political support to build a good enforcement program,\" he told me. \"The instability in Congress is not only demoralizing to EPA staff but undermines their ability to think strategically over the long term.\"", "target_text": "전직 EPA 실행 대리인이자 환경 담당 공무원 상무 이사인 팀 화이트하우스 씨는 바이든 행정부의 최근 시행 개선안을 호평하면서도 그러한 노력이 당면하고 있는 강력한 역풍을 인정했습니다. \"프로그램을 제대로 실행하려면 수년간의 지속적인 자금 지원과 정치적 지원이 필요합니다.\"라고 그는 밝혔습니다. \"의회가 불안정하면 EPA 직원들의 사기가 떨어질 뿐만 아니라 그들의 장기적인 전략적 사고 능력을 저하시킵니다.\"", "text": " Tim Whitehouse, a former EPA enforcement attorney and the executive director of Public Employees for Environmental Responsibility, praised the Biden administration's recent improvements on enforcement while acknowledging the strong headwinds such efforts face. \"It takes years of sustained funding and political support to build a good enforcement program,\" he told me. \"The instability in Congress is not only demoralizing to EPA staff but undermines their ability to think strategically over the long term.\" 전직 EPA 실행 대리인이자 환경 담당 공무원 상무 이사인 팀 화이트하우스 씨는 바이든 행정부의 최근 시행 개선안을 호평하면서도 그러한 노력이 당면하고 있는 강력한 역풍을 인정했습니다. \"프로그램을 제대로 실행하려면 수년간의 지속적인 자금 지원과 정치적 지원이 필요합니다.\"라고 그는 밝혔습니다. \"의회가 불안정하면 EPA 직원들의 사기가 떨어질 뿐만 아니라 그들의 장기적인 전략적 사고 능력을 저하시킵니다.\"", "content": " Tim Whitehouse, a former EPA enforcement attorney and the executive director of Public Employees for Environmental Responsibility, praised the Biden administration's recent improvements on enforcement while acknowledging the strong headwinds such efforts face. \"It takes years of sustained funding and political support to build a good enforcement program,\" he told me. \"The instability in Congress is not only demoralizing to EPA staff but undermines their ability to think strategically over the long term.\" 전직 EPA 실행 대리인이자 환경 담당 공무원 상무 이사인 팀 화이트하우스 씨는 바이든 행정부의 최근 시행 개선안을 호평하면서도 그러한 노력이 당면하고 있는 강력한 역풍을 인정했습니다. \"프로그램을 제대로 실행하려면 수년간의 지속적인 자금 지원과 정치적 지원이 필요합니다.\"라고 그는 밝혔습니다. \"의회가 불안정하면 EPA 직원들의 사기가 떨어질 뿐만 아니라 그들의 장기적인 전략적 사고 능력을 저하시킵니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:456:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 456, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:456", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "공기 청정기를 최대로 틀어 놓으면 불편하게 수동적 공격 성향을 드러내는 것 같지만, 나무 가루 날리는 냄새가 나요. 그러니 저 사람이 마스크 반대론자가 아니더라도 괜찮겠죠. 그리고 진짜 나 자신을 보호해야 하니까요??", "target_text": "It feels uncomfortably passive aggressive turning up my air purifier to max, but I can smell the wood dust, so it would be justified even if he weren't an anti-masker. And I do actually need to protect myself??", "text": " 공기 청정기를 최대로 틀어 놓으면 불편하게 수동적 공격 성향을 드러내는 것 같지만, 나무 가루 날리는 냄새가 나요. 그러니 저 사람이 마스크 반대론자가 아니더라도 괜찮겠죠. 그리고 진짜 나 자신을 보호해야 하니까요?? It feels uncomfortably passive aggressive turning up my air purifier to max, but I can smell the wood dust, so it would be justified even if he weren't an anti-masker. And I do actually need to protect myself??", "content": " 공기 청정기를 최대로 틀어 놓으면 불편하게 수동적 공격 성향을 드러내는 것 같지만, 나무 가루 날리는 냄새가 나요. 그러니 저 사람이 마스크 반대론자가 아니더라도 괜찮겠죠. 그리고 진짜 나 자신을 보호해야 하니까요?? It feels uncomfortably passive aggressive turning up my air purifier to max, but I can smell the wood dust, so it would be justified even if he weren't an anti-masker. And I do actually need to protect myself??"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:75:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 75, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:75", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "지난 8월, 한 10대 가수가 리비우 시의 거리에서 소련 가수 빅토르 초이의 노래를 공연한 후 잠시 구금되어 사과 영상을 녹화해야 했습니다. 학생들에게 러시아어를 사용한 몇몇 교사들이 해고되어 대중의 항의가 일어나기도 했습니다.", "target_text": "Last August, a teenage signer was briefly detained and forced to record a video apology following a performance of Soviet singer Viktor Tsoy's songs on the street in the city of Lviv. The dismissal of several teachers who spoke Russian to their students also resulted in a public outcry.", "text": " 지난 8월, 한 10대 가수가 리비우 시의 거리에서 소련 가수 빅토르 초이의 노래를 공연한 후 잠시 구금되어 사과 영상을 녹화해야 했습니다. 학생들에게 러시아어를 사용한 몇몇 교사들이 해고되어 대중의 항의가 일어나기도 했습니다. Last August, a teenage signer was briefly detained and forced to record a video apology following a performance of Soviet singer Viktor Tsoy's songs on the street in the city of Lviv. The dismissal of several teachers who spoke Russian to their students also resulted in a public outcry.", "content": " 지난 8월, 한 10대 가수가 리비우 시의 거리에서 소련 가수 빅토르 초이의 노래를 공연한 후 잠시 구금되어 사과 영상을 녹화해야 했습니다. 학생들에게 러시아어를 사용한 몇몇 교사들이 해고되어 대중의 항의가 일어나기도 했습니다. Last August, a teenage signer was briefly detained and forced to record a video apology following a performance of Soviet singer Viktor Tsoy's songs on the street in the city of Lviv. The dismissal of several teachers who spoke Russian to their students also resulted in a public outcry."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:943:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 943, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:943", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Waking them up” Cohren turned to see 2nd Lieutenant Nemic walking up.", "target_text": "\"그들을 깨워.\" 코렌은 돌아서서 네믹 소위가 걸어오고 있는 것을 보았다.", "text": " “Waking them up” Cohren turned to see 2nd Lieutenant Nemic walking up. \"그들을 깨워.\" 코렌은 돌아서서 네믹 소위가 걸어오고 있는 것을 보았다.", "content": " “Waking them up” Cohren turned to see 2nd Lieutenant Nemic walking up. \"그들을 깨워.\" 코렌은 돌아서서 네믹 소위가 걸어오고 있는 것을 보았다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87445:84:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 84, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87445:84", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "事实上,苏格兰公共卫生局的最新数据显示,情况实际上正在恶化:11 月份有 1910 人住院时间被延误,而 4 月份这一数字为 1730 人。救护车无法及时卸下病人的原因之一是急诊科爆满,因为病房已经人满为患。", "target_text": "Indeed, new Public Health Scotland figures show the situation is actually getting worse: 1,910 people were delayed in hospital in November, up from 1,730 in April. One reason why ambulances cannot drop off patients promptly is that A&E departments are full because wards are full.", "text": " 事实上,苏格兰公共卫生局的最新数据显示,情况实际上正在恶化:11 月份有 1910 人住院时间被延误,而 4 月份这一数字为 1730 人。救护车无法及时卸下病人的原因之一是急诊科爆满,因为病房已经人满为患。 Indeed, new Public Health Scotland figures show the situation is actually getting worse: 1,910 people were delayed in hospital in November, up from 1,730 in April. One reason why ambulances cannot drop off patients promptly is that A&E departments are full because wards are full.", "content": " 事实上,苏格兰公共卫生局的最新数据显示,情况实际上正在恶化:11 月份有 1910 人住院时间被延误,而 4 月份这一数字为 1730 人。救护车无法及时卸下病人的原因之一是急诊科爆满,因为病房已经人满为患。 Indeed, new Public Health Scotland figures show the situation is actually getting worse: 1,910 people were delayed in hospital in November, up from 1,730 in April. One reason why ambulances cannot drop off patients promptly is that A&E departments are full because wards are full."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:955:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 955, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:955", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"죄송하지만, 왜 그렇게 저희를 깨우셔야 합니까?\" 돌격대원 중 한 명인 상병이 물었다.", "target_text": "“With all respect sir, why do you have to wake us up like that?” One of the Shock Troopers, a corporal, asked.", "text": " \"죄송하지만, 왜 그렇게 저희를 깨우셔야 합니까?\" 돌격대원 중 한 명인 상병이 물었다. “With all respect sir, why do you have to wake us up like that?” One of the Shock Troopers, a corporal, asked.", "content": " \"죄송하지만, 왜 그렇게 저희를 깨우셔야 합니까?\" 돌격대원 중 한 명인 상병이 물었다. “With all respect sir, why do you have to wake us up like that?” One of the Shock Troopers, a corporal, asked."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:830:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 830, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:830", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Thassalin responded to this attack by grabbing Nyssi and throwing her on his back with his insanely long, dextrous tail, before taking off into the air. The black, two-winged creature quickly chased after them.", "target_text": "타살린은 니시를 붙잡아 어마어마하게 길고 능란한 꼬리로 그녀를 등에 업고 공중으로 날아가서 이 공격에 대응했다. 검은색의 두 날개를 가진 생명체가 재빨리 그들을 쫓았다.", "text": " Thassalin responded to this attack by grabbing Nyssi and throwing her on his back with his insanely long, dextrous tail, before taking off into the air. The black, two-winged creature quickly chased after them. 타살린은 니시를 붙잡아 어마어마하게 길고 능란한 꼬리로 그녀를 등에 업고 공중으로 날아가서 이 공격에 대응했다. 검은색의 두 날개를 가진 생명체가 재빨리 그들을 쫓았다.", "content": " Thassalin responded to this attack by grabbing Nyssi and throwing her on his back with his insanely long, dextrous tail, before taking off into the air. The black, two-winged creature quickly chased after them. 타살린은 니시를 붙잡아 어마어마하게 길고 능란한 꼬리로 그녀를 등에 업고 공중으로 날아가서 이 공격에 대응했다. 검은색의 두 날개를 가진 생명체가 재빨리 그들을 쫓았다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:652:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 652, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:652", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "3. HTML for section 1, 2, 3, etc.", "target_text": "3. 섹션 1, 2, 3, 등에 대한 HTML", "text": " 3. HTML for section 1, 2, 3, etc. 3. 섹션 1, 2, 3, 등에 대한 HTML", "content": " 3. HTML for section 1, 2, 3, etc. 3. 섹션 1, 2, 3, 등에 대한 HTML"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:97:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 97, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:97", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이렇게 되리라는 경고의 목소리가 주택 업계의 곳곳에서 수없이 나왔지만, 무시되었다. 정부보다는 시장의 힘이 가격을 좌우한다는 사실을 인정하지 않으려는 태도로 인해 임대료가 폭등했다. 이 분야에 대한 더 깊이 있는 식견과 협상 및 대화 노력, 그리고 공급과 수요의 원칙에 입각한 계획이 있었다면 피할 수 있는 결과였다.", "target_text": "There were plenty of warnings from all involved in the housing sector that this would happen, but these went unheeded. An unwillingness to believe that market forces are what dictates prices rather than government has led to enormous rent price rises which could have been avoided with greater understanding, negotiation and discussion with the sector and a plan that understood the principles of supply and demand.", "text": " 이렇게 되리라는 경고의 목소리가 주택 업계의 곳곳에서 수없이 나왔지만, 무시되었다. 정부보다는 시장의 힘이 가격을 좌우한다는 사실을 인정하지 않으려는 태도로 인해 임대료가 폭등했다. 이 분야에 대한 더 깊이 있는 식견과 협상 및 대화 노력, 그리고 공급과 수요의 원칙에 입각한 계획이 있었다면 피할 수 있는 결과였다. There were plenty of warnings from all involved in the housing sector that this would happen, but these went unheeded. An unwillingness to believe that market forces are what dictates prices rather than government has led to enormous rent price rises which could have been avoided with greater understanding, negotiation and discussion with the sector and a plan that understood the principles of supply and demand.", "content": " 이렇게 되리라는 경고의 목소리가 주택 업계의 곳곳에서 수없이 나왔지만, 무시되었다. 정부보다는 시장의 힘이 가격을 좌우한다는 사실을 인정하지 않으려는 태도로 인해 임대료가 폭등했다. 이 분야에 대한 더 깊이 있는 식견과 협상 및 대화 노력, 그리고 공급과 수요의 원칙에 입각한 계획이 있었다면 피할 수 있는 결과였다. There were plenty of warnings from all involved in the housing sector that this would happen, but these went unheeded. An unwillingness to believe that market forces are what dictates prices rather than government has led to enormous rent price rises which could have been avoided with greater understanding, negotiation and discussion with the sector and a plan that understood the principles of supply and demand."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:599:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 599, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:599", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "언제 어디에 $빅 4.25-.35", "target_text": "when in on $big 4.25-.35", "text": " 언제 어디에 $빅 4.25-.35 when in on $big 4.25-.35", "content": " 언제 어디에 $빅 4.25-.35 when in on $big 4.25-.35"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:908:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 908, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:908", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“那么……你想做什么?”TA问道。卡莉抬起头看着TA,兴奋不已。她递给艾弗里一张纸。然而,当他低头看时……", "target_text": "“So… whatcha wanna do?” They asked. Kari looked up at them, teeming with excitement. She handed Ivory a paper. When they looked down at it however…", "text": " “那么……你想做什么?”TA问道。卡莉抬起头看着TA,兴奋不已。她递给艾弗里一张纸。然而,当他低头看时…… “So… whatcha wanna do?” They asked. Kari looked up at them, teeming with excitement. She handed Ivory a paper. When they looked down at it however…", "content": " “那么……你想做什么?”TA问道。卡莉抬起头看着TA,兴奋不已。她递给艾弗里一张纸。然而,当他低头看时…… “So… whatcha wanna do?” They asked. Kari looked up at them, teeming with excitement. She handed Ivory a paper. When they looked down at it however…"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:828:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 828, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:828", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Thassalin grunted, took off and disappeared briefly, before returning, dropping a carcass in front of Nyssi. It was an Orothrack, a very rare, gold and white draconic creature. But its head was missing. \"ANOTHER DEAD ONE. I HEAR THEIR CRIES. SMELL THEIR BLOOD. I AM DRAWN TO PROTECT AND HUNT. AS YISINI DEMANDS. THE CREATURES, THEY ARE CLOSE.\"", "target_text": "タサリンはうなりながら飛び立ち、少しの間姿を消したが、戻ってくるとナイシの前に死骸を落とした。それはオロスラックという、非常に珍しい金と白のドラゴン風の生き物だった。だが、頭はない。「また一匹死んでいる。鳴き声が聞こえる。血の臭いがする。守り、狩ることへと引き寄せられる。イシニが求めるように。その生き物、やつらは近くにいる」", "text": " Thassalin grunted, took off and disappeared briefly, before returning, dropping a carcass in front of Nyssi. It was an Orothrack, a very rare, gold and white draconic creature. But its head was missing. \"ANOTHER DEAD ONE. I HEAR THEIR CRIES. SMELL THEIR BLOOD. I AM DRAWN TO PROTECT AND HUNT. AS YISINI DEMANDS. THE CREATURES, THEY ARE CLOSE.\" タサリンはうなりながら飛び立ち、少しの間姿を消したが、戻ってくるとナイシの前に死骸を落とした。それはオロスラックという、非常に珍しい金と白のドラゴン風の生き物だった。だが、頭はない。「また一匹死んでいる。鳴き声が聞こえる。血の臭いがする。守り、狩ることへと引き寄せられる。イシニが求めるように。その生き物、やつらは近くにいる」", "content": " Thassalin grunted, took off and disappeared briefly, before returning, dropping a carcass in front of Nyssi. It was an Orothrack, a very rare, gold and white draconic creature. But its head was missing. \"ANOTHER DEAD ONE. I HEAR THEIR CRIES. SMELL THEIR BLOOD. I AM DRAWN TO PROTECT AND HUNT. AS YISINI DEMANDS. THE CREATURES, THEY ARE CLOSE.\" タサリンはうなりながら飛び立ち、少しの間姿を消したが、戻ってくるとナイシの前に死骸を落とした。それはオロスラックという、非常に珍しい金と白のドラゴン風の生き物だった。だが、頭はない。「また一匹死んでいる。鳴き声が聞こえる。血の臭いがする。守り、狩ることへと引き寄せられる。イシニが求めるように。その生き物、やつらは近くにいる」"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:907:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 907, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:907", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen.", "target_text": "ノー。カリは指でトントン叩いた。アイボリーはそれが彼女にとって辛い話題であることを知っていた。その日は彼女が自分の部屋に閉じ込められた日で、彼女の母親が追放された日でもあったからだ。その時アイボリーはまだ幼かったが、使用人や町人たちの激しい怒りを覚えていた。エイルウェン王妃は素晴らしい王妃だったらしいが、奇妙なことにこれから起こることを予言したという話も聞いていた。", "text": " No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen. ノー。カリは指でトントン叩いた。アイボリーはそれが彼女にとって辛い話題であることを知っていた。その日は彼女が自分の部屋に閉じ込められた日で、彼女の母親が追放された日でもあったからだ。その時アイボリーはまだ幼かったが、使用人や町人たちの激しい怒りを覚えていた。エイルウェン王妃は素晴らしい王妃だったらしいが、奇妙なことにこれから起こることを予言したという話も聞いていた。", "content": " No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen. ノー。カリは指でトントン叩いた。アイボリーはそれが彼女にとって辛い話題であることを知っていた。その日は彼女が自分の部屋に閉じ込められた日で、彼女の母親が追放された日でもあったからだ。その時アイボリーはまだ幼かったが、使用人や町人たちの激しい怒りを覚えていた。エイルウェン王妃は素晴らしい王妃だったらしいが、奇妙なことにこれから起こることを予言したという話も聞いていた。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:516:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 516, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:516", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "경비행기를 타는 느낌이 어떠냐고 물으시다면, 오토바이, ATV, 보트의 조합체를 4,000피트 상공에서 타는 것 같다고 말할 수 있죠.", "target_text": "If u asked me to describe what flying a small plane is like, I'd say it's a combination of a motorcycle/ATV and a boat at 4000 ft in the air", "text": " 경비행기를 타는 느낌이 어떠냐고 물으시다면, 오토바이, ATV, 보트의 조합체를 4,000피트 상공에서 타는 것 같다고 말할 수 있죠. If u asked me to describe what flying a small plane is like, I'd say it's a combination of a motorcycle/ATV and a boat at 4000 ft in the air", "content": " 경비행기를 타는 느낌이 어떠냐고 물으시다면, 오토바이, ATV, 보트의 조합체를 4,000피트 상공에서 타는 것 같다고 말할 수 있죠. If u asked me to describe what flying a small plane is like, I'd say it's a combination of a motorcycle/ATV and a boat at 4000 ft in the air"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:972:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 972, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:972", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The company dispersed, joining together in their squads and their sergeants had them mount up on one of the tanks. Cohren pulled himself onto one of the tanks farther up on the convoy, joining Nemic, Craith, and two new recruits. Cohren remembered them arriving a few days ago, but didn’t know much about them. Sitting on the side, dangling his legs on the side, he adjusted his pack and radio set, which connected to his earpiece and throat mic.", "target_text": "중대는 흩어져 분대에 합류했고 하사관들은 그들을 탱크 중 하나에 태웠다. 코렌은 호송대 앞쪽에 있는 탱크 중 하나에 올라타 네믹, 크레이스 및 두 명의 신병과 합류했다. 코렌은 그들이 며칠 전에 도착했다는 것을 기억했지만 그들에 대해 잘 알지 못했다. 그는 옆에 앉아 다리를 옆으로 늘어뜨린 채 배낭, 그리고 이어폰과 목 마이크에 연결된 무전기를 손봤다.", "text": " The company dispersed, joining together in their squads and their sergeants had them mount up on one of the tanks. Cohren pulled himself onto one of the tanks farther up on the convoy, joining Nemic, Craith, and two new recruits. Cohren remembered them arriving a few days ago, but didn’t know much about them. Sitting on the side, dangling his legs on the side, he adjusted his pack and radio set, which connected to his earpiece and throat mic. 중대는 흩어져 분대에 합류했고 하사관들은 그들을 탱크 중 하나에 태웠다. 코렌은 호송대 앞쪽에 있는 탱크 중 하나에 올라타 네믹, 크레이스 및 두 명의 신병과 합류했다. 코렌은 그들이 며칠 전에 도착했다는 것을 기억했지만 그들에 대해 잘 알지 못했다. 그는 옆에 앉아 다리를 옆으로 늘어뜨린 채 배낭, 그리고 이어폰과 목 마이크에 연결된 무전기를 손봤다.", "content": " The company dispersed, joining together in their squads and their sergeants had them mount up on one of the tanks. Cohren pulled himself onto one of the tanks farther up on the convoy, joining Nemic, Craith, and two new recruits. Cohren remembered them arriving a few days ago, but didn’t know much about them. Sitting on the side, dangling his legs on the side, he adjusted his pack and radio set, which connected to his earpiece and throat mic. 중대는 흩어져 분대에 합류했고 하사관들은 그들을 탱크 중 하나에 태웠다. 코렌은 호송대 앞쪽에 있는 탱크 중 하나에 올라타 네믹, 크레이스 및 두 명의 신병과 합류했다. 코렌은 그들이 며칠 전에 도착했다는 것을 기억했지만 그들에 대해 잘 알지 못했다. 그는 옆에 앉아 다리를 옆으로 늘어뜨린 채 배낭, 그리고 이어폰과 목 마이크에 연결된 무전기를 손봤다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:892:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 892, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:892", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Knock knock. “Lady Kari, are you in there?” Ivory whispered to the intricate door, which was laid in snowflakes and a crown, the symbol of the royal family.", "target_text": "똑똑. \"카리 아가씨, 안에 계십니까?\" 아이보리는 눈송이와 왕실의 상징인 왕관으로 장식된 복잡한 문에 대고 속삭였다.", "text": " Knock knock. “Lady Kari, are you in there?” Ivory whispered to the intricate door, which was laid in snowflakes and a crown, the symbol of the royal family. 똑똑. \"카리 아가씨, 안에 계십니까?\" 아이보리는 눈송이와 왕실의 상징인 왕관으로 장식된 복잡한 문에 대고 속삭였다.", "content": " Knock knock. “Lady Kari, are you in there?” Ivory whispered to the intricate door, which was laid in snowflakes and a crown, the symbol of the royal family. 똑똑. \"카리 아가씨, 안에 계십니까?\" 아이보리는 눈송이와 왕실의 상징인 왕관으로 장식된 복잡한 문에 대고 속삭였다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:654:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 654, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:654", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Does this make sense? Would this be useful?", "target_text": "이해하시겠죠? 이것이 유용할까요?", "text": " Does this make sense? Would this be useful? 이해하시겠죠? 이것이 유용할까요?", "content": " Does this make sense? Would this be useful? 이해하시겠죠? 이것이 유용할까요?"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:527:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 527, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:527", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "FlightAwareのデータを追跡。", "target_text": "FlightAware data track.", "text": " FlightAwareのデータを追跡。 FlightAware data track.", "content": " FlightAwareのデータを追跡。 FlightAware data track."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_OtKhIhSgy78_001:761:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_OtKhIhSgy78_001", "segment_id": 761, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_OtKhIhSgy78_001:761", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "오, 세상에. 여러분, 잘 들으세요. 이 코미디 스페셜이 제작을 시작한 지 거의 23년이 되었다니 너무나 기분이 좋은데요, 그렇죠? 네, 무슨 뜻인지 말씀드릴게요. 23년 전에 저는 처음으로 Comedy Store에 왔었고 정규 멤버가 되었죠. 그리고 코미디언이 되어서 이란 이민자였던 부모님을 실망시켜 드렸었죠.", "target_text": "Oh my God. You guys, listen, I'm so excited because this comedy special is about 23 years in the making, okay? Yeah, I'll tell you what I mean by that. 23 years ago is when I first came to the Comedy Store and became a regular, and became a comedian and disappointed my Iranian immigrant parents.", "text": " 오, 세상에. 여러분, 잘 들으세요. 이 코미디 스페셜이 제작을 시작한 지 거의 23년이 되었다니 너무나 기분이 좋은데요, 그렇죠? 네, 무슨 뜻인지 말씀드릴게요. 23년 전에 저는 처음으로 Comedy Store에 왔었고 정규 멤버가 되었죠. 그리고 코미디언이 되어서 이란 이민자였던 부모님을 실망시켜 드렸었죠. Oh my God. You guys, listen, I'm so excited because this comedy special is about 23 years in the making, okay? Yeah, I'll tell you what I mean by that. 23 years ago is when I first came to the Comedy Store and became a regular, and became a comedian and disappointed my Iranian immigrant parents.", "content": " 오, 세상에. 여러분, 잘 들으세요. 이 코미디 스페셜이 제작을 시작한 지 거의 23년이 되었다니 너무나 기분이 좋은데요, 그렇죠? 네, 무슨 뜻인지 말씀드릴게요. 23년 전에 저는 처음으로 Comedy Store에 왔었고 정규 멤버가 되었죠. 그리고 코미디언이 되어서 이란 이민자였던 부모님을 실망시켜 드렸었죠. Oh my God. You guys, listen, I'm so excited because this comedy special is about 23 years in the making, okay? Yeah, I'll tell you what I mean by that. 23 years ago is when I first came to the Comedy Store and became a regular, and became a comedian and disappointed my Iranian immigrant parents."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:184:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977447547284544", "segment_id": 184, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:184", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I’ve only ever had one surgery where I needed general anesthesia. It was a “minor” neurosurgery giving my brain more room from a condition I was born with that became symptomatic after having kids (chiari malformation). The moment I woke up has stuck with me, so I relive it a bit when I watch medical shows particularly with a neurosurgeon 😂. Hospital playlist has been on my list for a long time, and I’m really enjoying it right now. #kdrama", "target_text": "전신 마취가 필요한 수술은 딱 한 번 받았어요. 태어날 때부터 가지고 있던 질환(키아리 기형)이 출산 후 증상이 나타나서, 뇌에 더 많은 공간을 확보하기 위한 '간단한' 신경외과 수술을 받았죠. 마취에서 깨어난 순간이 지금도 생생해요. 그래서 특히 신경외과 의사가 등장하는 의학 드라마를 볼 때는 그 상황을 다시 겪는 기분도 들어요 😂. 오래 전에 병원 플레이리스트를 제 목록에 추가했는데, 요즘 진짜 재미있게 감상 중이에요. #kdrama", "text": " I’ve only ever had one surgery where I needed general anesthesia. It was a “minor” neurosurgery giving my brain more room from a condition I was born with that became symptomatic after having kids (chiari malformation). The moment I woke up has stuck with me, so I relive it a bit when I watch medical shows particularly with a neurosurgeon 😂. Hospital playlist has been on my list for a long time, and I’m really enjoying it right now. #kdrama 전신 마취가 필요한 수술은 딱 한 번 받았어요. 태어날 때부터 가지고 있던 질환(키아리 기형)이 출산 후 증상이 나타나서, 뇌에 더 많은 공간을 확보하기 위한 '간단한' 신경외과 수술을 받았죠. 마취에서 깨어난 순간이 지금도 생생해요. 그래서 특히 신경외과 의사가 등장하는 의학 드라마를 볼 때는 그 상황을 다시 겪는 기분도 들어요 😂. 오래 전에 병원 플레이리스트를 제 목록에 추가했는데, 요즘 진짜 재미있게 감상 중이에요. #kdrama", "content": " I’ve only ever had one surgery where I needed general anesthesia. It was a “minor” neurosurgery giving my brain more room from a condition I was born with that became symptomatic after having kids (chiari malformation). The moment I woke up has stuck with me, so I relive it a bit when I watch medical shows particularly with a neurosurgeon 😂. Hospital playlist has been on my list for a long time, and I’m really enjoying it right now. #kdrama 전신 마취가 필요한 수술은 딱 한 번 받았어요. 태어날 때부터 가지고 있던 질환(키아리 기형)이 출산 후 증상이 나타나서, 뇌에 더 많은 공간을 확보하기 위한 '간단한' 신경외과 수술을 받았죠. 마취에서 깨어난 순간이 지금도 생생해요. 그래서 특히 신경외과 의사가 등장하는 의학 드라마를 볼 때는 그 상황을 다시 겪는 기분도 들어요 😂. 오래 전에 병원 플레이리스트를 제 목록에 추가했는데, 요즘 진짜 재미있게 감상 중이에요. #kdrama"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:101:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 101, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:101", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안타깝게도, 이 협의 문서는 주택 분야에 대한 통제를 강화하려는 또 다른 시도로 읽힌다. 훨씬 더 간단한 해법은 임대료 수준을 외적으로 통제하기보다는 시장이 스스로 정상화하도록 두는 것이다. 그러면 임대료 상승폭은 우리가 지난 18개월간 경험한 것보다 줄어들 것이다. 그리고 정부는 장기적으로 임대료를 안정화하기 위한 조치로, 민간 임대 시장(PRS)에 대한 투자 확대를 장려하여 성장을 촉진하는 한편 사회적 주택 공급을 유의미하게 늘릴 수 있도록 재정 지원을 해야 한다. PRS 투자가 늘어날수록 주택 시장은 더욱 안정화할 것이다. PRS 및 사회적 주택 시장 양쪽에서 물량을 확대하면, 점차 수요와 공급이 일치하는 균형 상태에 도달하여 임대료가 안정화된다. 이러한 조치를 통해서만 현재의 주택 위기를 극복해 나갈 수 있다. 그 밖의 어떤 방법도 통하지 않을 것이다.", "target_text": "Unfortunately, this consultation paper seems like a further attempt to impose controls on the sector. A far simpler solution would be to let the market return to normal, not impose external controls on rent levels, and the result will be lower rent increases than we have seen in the last 18 months. To stabilise rental prices in the long term then the government must encourage greater investment and growth in the private rented sector (PRS) while simultaneously funding a substantial growth in the supply of social housing. The greater the investment in the PRS the more stability will be created in the housing market. Increasing volumes in both the PRS and social housing markets will stabilise rents over time as demand meets supply and equilibrium is achieved. Only by adopting these measures will we start to address the current housing crisis. Anything else is simply not going to work.", "text": " 안타깝게도, 이 협의 문서는 주택 분야에 대한 통제를 강화하려는 또 다른 시도로 읽힌다. 훨씬 더 간단한 해법은 임대료 수준을 외적으로 통제하기보다는 시장이 스스로 정상화하도록 두는 것이다. 그러면 임대료 상승폭은 우리가 지난 18개월간 경험한 것보다 줄어들 것이다. 그리고 정부는 장기적으로 임대료를 안정화하기 위한 조치로, 민간 임대 시장(PRS)에 대한 투자 확대를 장려하여 성장을 촉진하는 한편 사회적 주택 공급을 유의미하게 늘릴 수 있도록 재정 지원을 해야 한다. PRS 투자가 늘어날수록 주택 시장은 더욱 안정화할 것이다. PRS 및 사회적 주택 시장 양쪽에서 물량을 확대하면, 점차 수요와 공급이 일치하는 균형 상태에 도달하여 임대료가 안정화된다. 이러한 조치를 통해서만 현재의 주택 위기를 극복해 나갈 수 있다. 그 밖의 어떤 방법도 통하지 않을 것이다. Unfortunately, this consultation paper seems like a further attempt to impose controls on the sector. A far simpler solution would be to let the market return to normal, not impose external controls on rent levels, and the result will be lower rent increases than we have seen in the last 18 months. To stabilise rental prices in the long term then the government must encourage greater investment and growth in the private rented sector (PRS) while simultaneously funding a substantial growth in the supply of social housing. The greater the investment in the PRS the more stability will be created in the housing market. Increasing volumes in both the PRS and social housing markets will stabilise rents over time as demand meets supply and equilibrium is achieved. Only by adopting these measures will we start to address the current housing crisis. Anything else is simply not going to work.", "content": " 안타깝게도, 이 협의 문서는 주택 분야에 대한 통제를 강화하려는 또 다른 시도로 읽힌다. 훨씬 더 간단한 해법은 임대료 수준을 외적으로 통제하기보다는 시장이 스스로 정상화하도록 두는 것이다. 그러면 임대료 상승폭은 우리가 지난 18개월간 경험한 것보다 줄어들 것이다. 그리고 정부는 장기적으로 임대료를 안정화하기 위한 조치로, 민간 임대 시장(PRS)에 대한 투자 확대를 장려하여 성장을 촉진하는 한편 사회적 주택 공급을 유의미하게 늘릴 수 있도록 재정 지원을 해야 한다. PRS 투자가 늘어날수록 주택 시장은 더욱 안정화할 것이다. PRS 및 사회적 주택 시장 양쪽에서 물량을 확대하면, 점차 수요와 공급이 일치하는 균형 상태에 도달하여 임대료가 안정화된다. 이러한 조치를 통해서만 현재의 주택 위기를 극복해 나갈 수 있다. 그 밖의 어떤 방법도 통하지 않을 것이다. Unfortunately, this consultation paper seems like a further attempt to impose controls on the sector. A far simpler solution would be to let the market return to normal, not impose external controls on rent levels, and the result will be lower rent increases than we have seen in the last 18 months. To stabilise rental prices in the long term then the government must encourage greater investment and growth in the private rented sector (PRS) while simultaneously funding a substantial growth in the supply of social housing. The greater the investment in the PRS the more stability will be created in the housing market. Increasing volumes in both the PRS and social housing markets will stabilise rents over time as demand meets supply and equilibrium is achieved. Only by adopting these measures will we start to address the current housing crisis. Anything else is simply not going to work."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:878:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 878, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:878", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The Ice King looked down at his queen, disgust from his eyes. Maybe, just maybe, he would have mercy on her. The woman who he had been with for twenty-two years, the one who always cared for him at his lowest times, the one who had given birth to his sons.", "target_text": "얼음 대왕은 혐오스럽다는 눈으로 여왕을 내려다보았다. 어쩌면, 어쩌면 그가 그녀에게 자비를 베풀지도 모른다. 22년을 함께했고 가장 힘든 시기에 항상 자신을 돌봐주었으며 자신의 아들들을 낳아준 여자였으니까.", "text": " The Ice King looked down at his queen, disgust from his eyes. Maybe, just maybe, he would have mercy on her. The woman who he had been with for twenty-two years, the one who always cared for him at his lowest times, the one who had given birth to his sons. 얼음 대왕은 혐오스럽다는 눈으로 여왕을 내려다보았다. 어쩌면, 어쩌면 그가 그녀에게 자비를 베풀지도 모른다. 22년을 함께했고 가장 힘든 시기에 항상 자신을 돌봐주었으며 자신의 아들들을 낳아준 여자였으니까.", "content": " The Ice King looked down at his queen, disgust from his eyes. Maybe, just maybe, he would have mercy on her. The woman who he had been with for twenty-two years, the one who always cared for him at his lowest times, the one who had given birth to his sons. 얼음 대왕은 혐오스럽다는 눈으로 여왕을 내려다보았다. 어쩌면, 어쩌면 그가 그녀에게 자비를 베풀지도 모른다. 22년을 함께했고 가장 힘든 시기에 항상 자신을 돌봐주었으며 자신의 아들들을 낳아준 여자였으니까."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:512:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 512, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:512", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Happy Saturday morning. I did this today ^_^", "target_text": "즐거운 토요일 아침이네요. 오늘 이걸 했답니다 ^_^", "text": " Happy Saturday morning. I did this today ^_^ 즐거운 토요일 아침이네요. 오늘 이걸 했답니다 ^_^", "content": " Happy Saturday morning. I did this today ^_^ 즐거운 토요일 아침이네요. 오늘 이걸 했답니다 ^_^"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:164:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 164, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:164", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I'm not your mum", "target_text": "나는 네 엄마가 아니야", "text": " I'm not your mum 나는 네 엄마가 아니야", "content": " I'm not your mum 나는 네 엄마가 아니야"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:156:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 156, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:156", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "게으르기보다는 피곤한 것이죠. 그토록 많은 시간이 지났지만. 시간(time), 로즈메리, 타임(thyme).", "target_text": "not so much lazy, but fatigued, even after all this time. time. rosemary and thyme", "text": " 게으르기보다는 피곤한 것이죠. 그토록 많은 시간이 지났지만. 시간(time), 로즈메리, 타임(thyme). not so much lazy, but fatigued, even after all this time. time. rosemary and thyme", "content": " 게으르기보다는 피곤한 것이죠. 그토록 많은 시간이 지났지만. 시간(time), 로즈메리, 타임(thyme). not so much lazy, but fatigued, even after all this time. time. rosemary and thyme"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:6:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963", "segment_id": 6, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:6", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "옛것을 고치고 새로운 것을 받아들여 문제 해결", "target_text": "Adapt the old, accommodate the new to solve issue", "text": " 옛것을 고치고 새로운 것을 받아들여 문제 해결 Adapt the old, accommodate the new to solve issue", "content": " 옛것을 고치고 새로운 것을 받아들여 문제 해결 Adapt the old, accommodate the new to solve issue"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:482:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 482, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:482", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Well, that was a lot of filing.", "target_text": "오, 필링 정말 많이 했어요.", "text": " Well, that was a lot of filing. 오, 필링 정말 많이 했어요.", "content": " Well, that was a lot of filing. 오, 필링 정말 많이 했어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:374:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 374, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:374", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "새 스티커를 만들었어요.", "target_text": "I got new stickers.", "text": " 새 스티커를 만들었어요. I got new stickers.", "content": " 새 스티커를 만들었어요. I got new stickers."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:139:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 139, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:139", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Perry Cooper, a media representative from the Port of Seattle, which oversees Seattle-Tacoma International Airport, said in an email that there are a wide variety of reasons accidents occur, ranging from equipment to human error. So while it's easy enough to determine what type of plane you'll be on, it's more complicated to determine what that means from a safety perspective.", "target_text": "시애틀-타코마국제공항을 감독하는 시애틀항만청의 미디어 담당자, 페리 쿠퍼는 이메일 인터뷰를 통해 사고가 발생하는 이유는 장비부터 사람의 실수까지 매우 다양하다고 지적했다. 따라서 내가 탈 항공기의 유형을 확인하는 것은 쉽지만, 그 정보가 안전의 관점에서 의미하는 바를 판단하기란 더 복잡하다.", "text": " Perry Cooper, a media representative from the Port of Seattle, which oversees Seattle-Tacoma International Airport, said in an email that there are a wide variety of reasons accidents occur, ranging from equipment to human error. So while it's easy enough to determine what type of plane you'll be on, it's more complicated to determine what that means from a safety perspective. 시애틀-타코마국제공항을 감독하는 시애틀항만청의 미디어 담당자, 페리 쿠퍼는 이메일 인터뷰를 통해 사고가 발생하는 이유는 장비부터 사람의 실수까지 매우 다양하다고 지적했다. 따라서 내가 탈 항공기의 유형을 확인하는 것은 쉽지만, 그 정보가 안전의 관점에서 의미하는 바를 판단하기란 더 복잡하다.", "content": " Perry Cooper, a media representative from the Port of Seattle, which oversees Seattle-Tacoma International Airport, said in an email that there are a wide variety of reasons accidents occur, ranging from equipment to human error. So while it's easy enough to determine what type of plane you'll be on, it's more complicated to determine what that means from a safety perspective. 시애틀-타코마국제공항을 감독하는 시애틀항만청의 미디어 담당자, 페리 쿠퍼는 이메일 인터뷰를 통해 사고가 발생하는 이유는 장비부터 사람의 실수까지 매우 다양하다고 지적했다. 따라서 내가 탈 항공기의 유형을 확인하는 것은 쉽지만, 그 정보가 안전의 관점에서 의미하는 바를 판단하기란 더 복잡하다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:609:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 609, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:609", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Been watching some clear attempts and like.. as a person who has played a lot of reasonably hard Mario stuff, everything else aside, grinding Trimming the Herbs (the last level left) looks soul crushing.", "target_text": "사람들이 그걸 깨려고 시도하는 걸 보고 있었죠.. 상당히 어려운 마리오 같은 게임을 많이 플레이했던 사람으로서 모든 것을 제쳐두고, 허브 다듬기(남은 마지막 레벨)는 영혼을 갈아넣는 것 같다니까요.", "text": " Been watching some clear attempts and like.. as a person who has played a lot of reasonably hard Mario stuff, everything else aside, grinding Trimming the Herbs (the last level left) looks soul crushing. 사람들이 그걸 깨려고 시도하는 걸 보고 있었죠.. 상당히 어려운 마리오 같은 게임을 많이 플레이했던 사람으로서 모든 것을 제쳐두고, 허브 다듬기(남은 마지막 레벨)는 영혼을 갈아넣는 것 같다니까요.", "content": " Been watching some clear attempts and like.. as a person who has played a lot of reasonably hard Mario stuff, everything else aside, grinding Trimming the Herbs (the last level left) looks soul crushing. 사람들이 그걸 깨려고 시도하는 걸 보고 있었죠.. 상당히 어려운 마리오 같은 게임을 많이 플레이했던 사람으로서 모든 것을 제쳐두고, 허브 다듬기(남은 마지막 레벨)는 영혼을 갈아넣는 것 같다니까요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:924:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 924, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:924", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Ah, good morning, Ivory! Care to watch your future king get his portrait done?” Aquilo inquired, winking at Ivory.", "target_text": "\"아, 좋은 아침이야, 아이보리! 네 미래 왕의 초상화가 완성되는 모습을 보고 싶나?\" 아퀼로가 아이보리에게 윙크하며 물었다.", "text": " “Ah, good morning, Ivory! Care to watch your future king get his portrait done?” Aquilo inquired, winking at Ivory. \"아, 좋은 아침이야, 아이보리! 네 미래 왕의 초상화가 완성되는 모습을 보고 싶나?\" 아퀼로가 아이보리에게 윙크하며 물었다.", "content": " “Ah, good morning, Ivory! Care to watch your future king get his portrait done?” Aquilo inquired, winking at Ivory. \"아, 좋은 아침이야, 아이보리! 네 미래 왕의 초상화가 완성되는 모습을 보고 싶나?\" 아퀼로가 아이보리에게 윙크하며 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:42:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsrepublic.com.6817", "segment_id": 42, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:42", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "기업 범죄에 대한 법무부의 전반적인 접근은 변호사들의 집중적인 검토의 대상이 되어 왔습니다. 감시 단체들은 메릭 갈랜드 법무 장관의 재임 기간 중에 해당 부서가 기업 범죄 데이터베이스를 마침내 구축하는 등 도입한 몇몇 조치에 대해 호평을 보냈지만 바이든 법무부는 자진신고자 감면제도에 지나치게 의지함으로써 기업들이 기소를 미루거나 피하도록 허용하고, 더 넓은 범위의 책임을 피하려고 개인 직원에게 책임을 전가하도록 부추겼습니다. 전직 법무부 범죄 분과의 법무 보좌관이었던 케네스 폴라이트 주니어 씨는 기소를 제한하기 위해 해당 분과의 기업 실행 정책을 개정했습니다.", "target_text": "The Department of Justice's overall approach to corporate crimes has come under intense scrutiny from advocates. While watchdogs have lauded some steps the department has taken during Merrick Garland's tenure as attorney general - like finally establishing a database on corporate crime - Biden's DOJ has also leaned heavily on leniency agreements that allow companies to defer or avoid prosecution, and encouraged companies to scapegoat individual employees so as to avoid a broader charge. Kenneth Polite Jr., former assistant attorney general for DOJ's Criminal Division, revised the division's corporate enforcement policy so as to limit prosecutions.", "text": " 기업 범죄에 대한 법무부의 전반적인 접근은 변호사들의 집중적인 검토의 대상이 되어 왔습니다. 감시 단체들은 메릭 갈랜드 법무 장관의 재임 기간 중에 해당 부서가 기업 범죄 데이터베이스를 마침내 구축하는 등 도입한 몇몇 조치에 대해 호평을 보냈지만 바이든 법무부는 자진신고자 감면제도에 지나치게 의지함으로써 기업들이 기소를 미루거나 피하도록 허용하고, 더 넓은 범위의 책임을 피하려고 개인 직원에게 책임을 전가하도록 부추겼습니다. 전직 법무부 범죄 분과의 법무 보좌관이었던 케네스 폴라이트 주니어 씨는 기소를 제한하기 위해 해당 분과의 기업 실행 정책을 개정했습니다. The Department of Justice's overall approach to corporate crimes has come under intense scrutiny from advocates. While watchdogs have lauded some steps the department has taken during Merrick Garland's tenure as attorney general - like finally establishing a database on corporate crime - Biden's DOJ has also leaned heavily on leniency agreements that allow companies to defer or avoid prosecution, and encouraged companies to scapegoat individual employees so as to avoid a broader charge. Kenneth Polite Jr., former assistant attorney general for DOJ's Criminal Division, revised the division's corporate enforcement policy so as to limit prosecutions.", "content": " 기업 범죄에 대한 법무부의 전반적인 접근은 변호사들의 집중적인 검토의 대상이 되어 왔습니다. 감시 단체들은 메릭 갈랜드 법무 장관의 재임 기간 중에 해당 부서가 기업 범죄 데이터베이스를 마침내 구축하는 등 도입한 몇몇 조치에 대해 호평을 보냈지만 바이든 법무부는 자진신고자 감면제도에 지나치게 의지함으로써 기업들이 기소를 미루거나 피하도록 허용하고, 더 넓은 범위의 책임을 피하려고 개인 직원에게 책임을 전가하도록 부추겼습니다. 전직 법무부 범죄 분과의 법무 보좌관이었던 케네스 폴라이트 주니어 씨는 기소를 제한하기 위해 해당 분과의 기업 실행 정책을 개정했습니다. The Department of Justice's overall approach to corporate crimes has come under intense scrutiny from advocates. While watchdogs have lauded some steps the department has taken during Merrick Garland's tenure as attorney general - like finally establishing a database on corporate crime - Biden's DOJ has also leaned heavily on leniency agreements that allow companies to defer or avoid prosecution, and encouraged companies to scapegoat individual employees so as to avoid a broader charge. Kenneth Polite Jr., former assistant attorney general for DOJ's Criminal Division, revised the division's corporate enforcement policy so as to limit prosecutions."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:277:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 277, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:277", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "These are tactics that I found help me feel recharged, but there are many others. What do you do to stay excited for science and avoid burnout? 🤔", "target_text": "이것이 제가 재충전하는 데 도움이 되었던 방법인데요, 그밖에도 다양한 방법이 있죠. 여러분은 계속 과학에 대한 열정을 꽃피우고 번아웃을 예방하기 위해 어떻게 하시나요?", "text": " These are tactics that I found help me feel recharged, but there are many others. What do you do to stay excited for science and avoid burnout? 🤔 이것이 제가 재충전하는 데 도움이 되었던 방법인데요, 그밖에도 다양한 방법이 있죠. 여러분은 계속 과학에 대한 열정을 꽃피우고 번아웃을 예방하기 위해 어떻게 하시나요?", "content": " These are tactics that I found help me feel recharged, but there are many others. What do you do to stay excited for science and avoid burnout? 🤔 이것이 제가 재충전하는 데 도움이 되었던 방법인데요, 그밖에도 다양한 방법이 있죠. 여러분은 계속 과학에 대한 열정을 꽃피우고 번아웃을 예방하기 위해 어떻게 하시나요?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:915:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 915, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:915", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Kari nodded, going back to reviewing her memories and curling up in her thick comforter.", "target_text": "카리는 고개를 끄덕이고 다시 기억을 되새기며 두꺼운 이불 속에 웅크렸다.", "text": " Kari nodded, going back to reviewing her memories and curling up in her thick comforter. 카리는 고개를 끄덕이고 다시 기억을 되새기며 두꺼운 이불 속에 웅크렸다.", "content": " Kari nodded, going back to reviewing her memories and curling up in her thick comforter. 카리는 고개를 끄덕이고 다시 기억을 되새기며 두꺼운 이불 속에 웅크렸다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:506:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 506, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:506", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "물론 내가 멀리 간 사이에 해가 질 거예요. ㅋㅋㅋ 진짜 황당하죠.", "target_text": "Of course the sun is gonna be out while I'm away, lol. What a punk.", "text": " 물론 내가 멀리 간 사이에 해가 질 거예요. ㅋㅋㅋ 진짜 황당하죠. Of course the sun is gonna be out while I'm away, lol. What a punk.", "content": " 물론 내가 멀리 간 사이에 해가 질 거예요. ㅋㅋㅋ 진짜 황당하죠. Of course the sun is gonna be out while I'm away, lol. What a punk."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:409:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 409, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:409", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "After that a couple of site visits on Saturdays with a client in Swansea.", "target_text": "그 다음에는 스완지의 고객과 함께하는 몇 차례의 현장 방문이 토요일에 잡혀 있네요.", "text": " After that a couple of site visits on Saturdays with a client in Swansea. 그 다음에는 스완지의 고객과 함께하는 몇 차례의 현장 방문이 토요일에 잡혀 있네요.", "content": " After that a couple of site visits on Saturdays with a client in Swansea. 그 다음에는 스완지의 고객과 함께하는 몇 차례의 현장 방문이 토요일에 잡혀 있네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:473:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112130344809706592", "segment_id": 473, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:473", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "내가 이걸 공개로 설정했을 때에 맞춰 창이 있었거나 다른 어떤 일이 있었던 거죠. 내 개인 저장소 모두 다 거기에 있진 않았어요.", "target_text": "Either there was a window in time where I had set these public, or something else is happening. Not all of my private repos are in there.", "text": " 내가 이걸 공개로 설정했을 때에 맞춰 창이 있었거나 다른 어떤 일이 있었던 거죠. 내 개인 저장소 모두 다 거기에 있진 않았어요. Either there was a window in time where I had set these public, or something else is happening. Not all of my private repos are in there.", "content": " 내가 이걸 공개로 설정했을 때에 맞춰 창이 있었거나 다른 어떤 일이 있었던 거죠. 내 개인 저장소 모두 다 거기에 있진 않았어요. Either there was a window in time where I had set these public, or something else is happening. Not all of my private repos are in there."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:933:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 933, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:933", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Do you even know what the word ‘no’ means?” They spat out, pushing the crown prince away from them.", "target_text": "\"'아니요'라는 말이 무슨 뜻인지 알기나 하십니까?\" 아이보리는 왕세자를 자신에게서 밀어내며 내뱉었다.", "text": " “Do you even know what the word ‘no’ means?” They spat out, pushing the crown prince away from them. \"'아니요'라는 말이 무슨 뜻인지 알기나 하십니까?\" 아이보리는 왕세자를 자신에게서 밀어내며 내뱉었다.", "content": " “Do you even know what the word ‘no’ means?” They spat out, pushing the crown prince away from them. \"'아니요'라는 말이 무슨 뜻인지 알기나 하십니까?\" 아이보리는 왕세자를 자신에게서 밀어내며 내뱉었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:420:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 420, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:420", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "While this was being told to me, I made a decision to get another pair, and that pair are these.", "target_text": "이런 이야기를 듣는 동안 하나 더 장만하기로 했어요. 바로 이겁니다.", "text": " While this was being told to me, I made a decision to get another pair, and that pair are these. 이런 이야기를 듣는 동안 하나 더 장만하기로 했어요. 바로 이겁니다.", "content": " While this was being told to me, I made a decision to get another pair, and that pair are these. 이런 이야기를 듣는 동안 하나 더 장만하기로 했어요. 바로 이겁니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_RSOuFEX6LvU_000:772:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_RSOuFEX6LvU_000", "segment_id": 772, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_RSOuFEX6LvU_000:772", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The Zoroastrian text, Vendidad, states that Yima built an underground city on the orders of the god Ahura Mazda, to protect his people from a catastrophic winter. Much like the account of Noah in the Bible, Yima was instructed to collect pairs of the best animals and people as well as the best seeds in order to reseed the Earth after the winter cataclysm. This was before the last Ice Age, 110,000 years ago.", "target_text": "조로아스터교의 경전인 벤디다드에는 이마가 아후라 마즈다 신의 명령에 따라 재앙적인 겨울로부터 백성들을 보호하기 위해 지하 도시를 건설했다고 나와 있습니다. 성경에 나오는 노아의 이야기와 마찬가지로, 이마는 겨울 대재앙 이후 지구에 다시 씨를 뿌리기 위해 최고의 동물과 사람의 쌍, 그리고 최고의 씨앗을 모으라는 지시를 받았습니다. 이것은 11만년 전, 마지막 빙하기 이전이었습니다.", "text": " The Zoroastrian text, Vendidad, states that Yima built an underground city on the orders of the god Ahura Mazda, to protect his people from a catastrophic winter. Much like the account of Noah in the Bible, Yima was instructed to collect pairs of the best animals and people as well as the best seeds in order to reseed the Earth after the winter cataclysm. This was before the last Ice Age, 110,000 years ago. 조로아스터교의 경전인 벤디다드에는 이마가 아후라 마즈다 신의 명령에 따라 재앙적인 겨울로부터 백성들을 보호하기 위해 지하 도시를 건설했다고 나와 있습니다. 성경에 나오는 노아의 이야기와 마찬가지로, 이마는 겨울 대재앙 이후 지구에 다시 씨를 뿌리기 위해 최고의 동물과 사람의 쌍, 그리고 최고의 씨앗을 모으라는 지시를 받았습니다. 이것은 11만년 전, 마지막 빙하기 이전이었습니다.", "content": " The Zoroastrian text, Vendidad, states that Yima built an underground city on the orders of the god Ahura Mazda, to protect his people from a catastrophic winter. Much like the account of Noah in the Bible, Yima was instructed to collect pairs of the best animals and people as well as the best seeds in order to reseed the Earth after the winter cataclysm. This was before the last Ice Age, 110,000 years ago. 조로아스터교의 경전인 벤디다드에는 이마가 아후라 마즈다 신의 명령에 따라 재앙적인 겨울로부터 백성들을 보호하기 위해 지하 도시를 건설했다고 나와 있습니다. 성경에 나오는 노아의 이야기와 마찬가지로, 이마는 겨울 대재앙 이후 지구에 다시 씨를 뿌리기 위해 최고의 동물과 사람의 쌍, 그리고 최고의 씨앗을 모으라는 지시를 받았습니다. 이것은 11만년 전, 마지막 빙하기 이전이었습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:79:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 79, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:79", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As the latest tranche of NHS figures reveals more bad news, we should be outraged", "target_text": "최신 NHS 수치 자료에서 더 많은 나쁜 소식이 드러남에 따라, 우리는 분노해야 한다", "text": " As the latest tranche of NHS figures reveals more bad news, we should be outraged 최신 NHS 수치 자료에서 더 많은 나쁜 소식이 드러남에 따라, 우리는 분노해야 한다", "content": " As the latest tranche of NHS figures reveals more bad news, we should be outraged 최신 NHS 수치 자료에서 더 많은 나쁜 소식이 드러남에 따라, 우리는 분노해야 한다"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:214:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 214, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:214", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move", "target_text": "멋지게 공중제비를 돌고 단번에 뗏목을 부숴버렸지", "text": " Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move 멋지게 공중제비를 돌고 단번에 뗏목을 부숴버렸지", "content": " Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move 멋지게 공중제비를 돌고 단번에 뗏목을 부숴버렸지"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:14:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 14, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:14", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"최근 연구는 사회 규범과 사고방식이 달라질 수 있음을 입증한다. 이를테면 남성 및 남아를 참여시켜 성 평등에 대한 지원과 지지를 강화할 수 있는 것이다.\"라고 이번 계획의 자문 초안에서는 설명한다. \"사회 규범과 사고방식에 의해 일상의 기대, 우선순위, 관례가 어떻게 형성되는지를 더 명확히 이해하면 성평등에 관한 긍정적인 변화를 앞당기고 확대할 수 있다.\"", "target_text": "\"Recent research demonstrates that both social norms and mindsets can change, for example, that engaging men and boys can foster their support and buy-in for gender equality,\" a consultative draft of the plan states. \"Positive gender outcomes can be accelerated and scaled with a better understanding of ... how social norms and mindsets shape everyday expectations, priorities, and practices.\"", "text": " \"최근 연구는 사회 규범과 사고방식이 달라질 수 있음을 입증한다. 이를테면 남성 및 남아를 참여시켜 성 평등에 대한 지원과 지지를 강화할 수 있는 것이다.\"라고 이번 계획의 자문 초안에서는 설명한다. \"사회 규범과 사고방식에 의해 일상의 기대, 우선순위, 관례가 어떻게 형성되는지를 더 명확히 이해하면 성평등에 관한 긍정적인 변화를 앞당기고 확대할 수 있다.\" \"Recent research demonstrates that both social norms and mindsets can change, for example, that engaging men and boys can foster their support and buy-in for gender equality,\" a consultative draft of the plan states. \"Positive gender outcomes can be accelerated and scaled with a better understanding of ... how social norms and mindsets shape everyday expectations, priorities, and practices.\"", "content": " \"최근 연구는 사회 규범과 사고방식이 달라질 수 있음을 입증한다. 이를테면 남성 및 남아를 참여시켜 성 평등에 대한 지원과 지지를 강화할 수 있는 것이다.\"라고 이번 계획의 자문 초안에서는 설명한다. \"사회 규범과 사고방식에 의해 일상의 기대, 우선순위, 관례가 어떻게 형성되는지를 더 명확히 이해하면 성평등에 관한 긍정적인 변화를 앞당기고 확대할 수 있다.\" \"Recent research demonstrates that both social norms and mindsets can change, for example, that engaging men and boys can foster their support and buy-in for gender equality,\" a consultative draft of the plan states. \"Positive gender outcomes can be accelerated and scaled with a better understanding of ... how social norms and mindsets shape everyday expectations, priorities, and practices.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:342:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 342, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:342", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Fisheye is way overkill.", "target_text": "어안 렌즈는 좀 과합니다.", "text": " Fisheye is way overkill. 어안 렌즈는 좀 과합니다.", "content": " Fisheye is way overkill. 어안 렌즈는 좀 과합니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_WLS2EoW96t4_000:787:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_WLS2EoW96t4_000", "segment_id": 787, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_WLS2EoW96t4_000:787", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Hi everyone, welcome back to the Its Dwight cooking show. Today I'll be giving you a tuna macaroni salad recipe. Nice and easy. Just a simple recipe. Here you see a list of my ingredients: my bell pepper, my green onions, my white onions, half a teaspoon of salt for taste, black pepper, or if you have ground pepper, you can use it, my macaroni, three eggs that are going to be boiled, and my tuna.", "target_text": "여러분, 안녕하세요. Its Dwight 요리 쇼에 다시 오신 것을 환영합니다. 오늘은 참치 마카로니 샐러드 레시피를 알려드리겠습니다. 맛있고 쉽습니다. 정말 간단한 레시피예요. 여기 재료 목록이 있습니다. 피망, 파, 흰 양파, 맛을 내기 위한 소금 반 티스푼, 후추 아니면 후춧가루가 있으면 그것을 사용해도 됩니다. 마카로니, 삶을 계란 세 개, 그리고 참치입니다.", "text": " Hi everyone, welcome back to the Its Dwight cooking show. Today I'll be giving you a tuna macaroni salad recipe. Nice and easy. Just a simple recipe. Here you see a list of my ingredients: my bell pepper, my green onions, my white onions, half a teaspoon of salt for taste, black pepper, or if you have ground pepper, you can use it, my macaroni, three eggs that are going to be boiled, and my tuna. 여러분, 안녕하세요. Its Dwight 요리 쇼에 다시 오신 것을 환영합니다. 오늘은 참치 마카로니 샐러드 레시피를 알려드리겠습니다. 맛있고 쉽습니다. 정말 간단한 레시피예요. 여기 재료 목록이 있습니다. 피망, 파, 흰 양파, 맛을 내기 위한 소금 반 티스푼, 후추 아니면 후춧가루가 있으면 그것을 사용해도 됩니다. 마카로니, 삶을 계란 세 개, 그리고 참치입니다.", "content": " Hi everyone, welcome back to the Its Dwight cooking show. Today I'll be giving you a tuna macaroni salad recipe. Nice and easy. Just a simple recipe. Here you see a list of my ingredients: my bell pepper, my green onions, my white onions, half a teaspoon of salt for taste, black pepper, or if you have ground pepper, you can use it, my macaroni, three eggs that are going to be boiled, and my tuna. 여러분, 안녕하세요. Its Dwight 요리 쇼에 다시 오신 것을 환영합니다. 오늘은 참치 마카로니 샐러드 레시피를 알려드리겠습니다. 맛있고 쉽습니다. 정말 간단한 레시피예요. 여기 재료 목록이 있습니다. 피망, 파, 흰 양파, 맛을 내기 위한 소금 반 티스푼, 후추 아니면 후춧가루가 있으면 그것을 사용해도 됩니다. 마카로니, 삶을 계란 세 개, 그리고 참치입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:555:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 555, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:555", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "みんな、楽しい土曜日を!", "target_text": "Happy Saturday lovelies!", "text": " みんな、楽しい土曜日を! Happy Saturday lovelies!", "content": " みんな、楽しい土曜日を! Happy Saturday lovelies!"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:351:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 351, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:351", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Turns out the USB-C breakout I was using to plug into the Battery Charger had 5V and GND swapped on the silkscreen.", "target_text": "バッテリー充電器に接続するために使っていたUSB-Cブレイクアウトボードは、シルクスクリーン上の5VとGNDが入れ替わってたことが判明。", "text": " Turns out the USB-C breakout I was using to plug into the Battery Charger had 5V and GND swapped on the silkscreen. バッテリー充電器に接続するために使っていたUSB-Cブレイクアウトボードは、シルクスクリーン上の5VとGNDが入れ替わってたことが判明。", "content": " Turns out the USB-C breakout I was using to plug into the Battery Charger had 5V and GND swapped on the silkscreen. バッテリー充電器に接続するために使っていたUSB-Cブレイクアウトボードは、シルクスクリーン上の5VとGNDが入れ替わってたことが判明。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:501:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 501, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:501", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "낙심은 되지만 해결해야 할 한 가지 문제인 거고 지금까지는 진짜 *해결할 수 있을* 것 같아 보여요. 시간과 돈이 꽤 들겠지만 말이죠.", "target_text": "While disheartening, it's just yet another problem to solve, and it *does* so far seem solvable. Just at great expense of time and $$.", "text": " 낙심은 되지만 해결해야 할 한 가지 문제인 거고 지금까지는 진짜 *해결할 수 있을* 것 같아 보여요. 시간과 돈이 꽤 들겠지만 말이죠. While disheartening, it's just yet another problem to solve, and it *does* so far seem solvable. Just at great expense of time and $$.", "content": " 낙심은 되지만 해결해야 할 한 가지 문제인 거고 지금까지는 진짜 *해결할 수 있을* 것 같아 보여요. 시간과 돈이 꽤 들겠지만 말이죠. While disheartening, it's just yet another problem to solve, and it *does* so far seem solvable. Just at great expense of time and $$."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:806:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 806, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:806", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The walk home was quiet, but so loud. The thoughts infecting my brain were booming, and the regret of not having stayed to help flashed over multiple times. I finally arrived home, almost brought to tears by the dreadful walk in the burst of sounds from the clouds above, the thunderous booms were enough to frighten any person sometimes. Dad was already passed out on the couch, some rerun of an older movie, probably 10-12 years old; sighing, I quietly crept my way back to my room. Flopping in the bed, I wasn’t able to keep my eyes open for long. Before long, slumber crept up on me.", "target_text": "집으로 가는 길은 조용했지만, 너무 시끄러웠다. 내 뇌를 감염시키는 생각들이 쿵쿵 울렸고, 남아서 도움을 주지 못한 것에 대한 후회가 여러 번 떠올랐다. 나는 마침내 집에 도착했고, 하늘 위 구름에서 터져 나오는 소리 속 집으로 향했던 끔찍한 걸음에 눈물이 날 뻔했다. 우레와 같은 굉음은 때때로 누구라도 겁을 주기에 충분했다. 아빠는 이미 소파에서 잠들어 있었고, 아마 10~12년 전의 오래된 영화가 다시 방영되고 있었다. 나는 한숨을 쉬며 조용히 내 방으로 돌아갔다. 침대에 털석 주저앉아서 오랫동안 눈을 뜨고 있을 수 없었다. 오래지 않아 서서히 잠에 빠졌다.", "text": " The walk home was quiet, but so loud. The thoughts infecting my brain were booming, and the regret of not having stayed to help flashed over multiple times. I finally arrived home, almost brought to tears by the dreadful walk in the burst of sounds from the clouds above, the thunderous booms were enough to frighten any person sometimes. Dad was already passed out on the couch, some rerun of an older movie, probably 10-12 years old; sighing, I quietly crept my way back to my room. Flopping in the bed, I wasn’t able to keep my eyes open for long. Before long, slumber crept up on me. 집으로 가는 길은 조용했지만, 너무 시끄러웠다. 내 뇌를 감염시키는 생각들이 쿵쿵 울렸고, 남아서 도움을 주지 못한 것에 대한 후회가 여러 번 떠올랐다. 나는 마침내 집에 도착했고, 하늘 위 구름에서 터져 나오는 소리 속 집으로 향했던 끔찍한 걸음에 눈물이 날 뻔했다. 우레와 같은 굉음은 때때로 누구라도 겁을 주기에 충분했다. 아빠는 이미 소파에서 잠들어 있었고, 아마 10~12년 전의 오래된 영화가 다시 방영되고 있었다. 나는 한숨을 쉬며 조용히 내 방으로 돌아갔다. 침대에 털석 주저앉아서 오랫동안 눈을 뜨고 있을 수 없었다. 오래지 않아 서서히 잠에 빠졌다.", "content": " The walk home was quiet, but so loud. The thoughts infecting my brain were booming, and the regret of not having stayed to help flashed over multiple times. I finally arrived home, almost brought to tears by the dreadful walk in the burst of sounds from the clouds above, the thunderous booms were enough to frighten any person sometimes. Dad was already passed out on the couch, some rerun of an older movie, probably 10-12 years old; sighing, I quietly crept my way back to my room. Flopping in the bed, I wasn’t able to keep my eyes open for long. Before long, slumber crept up on me. 집으로 가는 길은 조용했지만, 너무 시끄러웠다. 내 뇌를 감염시키는 생각들이 쿵쿵 울렸고, 남아서 도움을 주지 못한 것에 대한 후회가 여러 번 떠올랐다. 나는 마침내 집에 도착했고, 하늘 위 구름에서 터져 나오는 소리 속 집으로 향했던 끔찍한 걸음에 눈물이 날 뻔했다. 우레와 같은 굉음은 때때로 누구라도 겁을 주기에 충분했다. 아빠는 이미 소파에서 잠들어 있었고, 아마 10~12년 전의 오래된 영화가 다시 방영되고 있었다. 나는 한숨을 쉬며 조용히 내 방으로 돌아갔다. 침대에 털석 주저앉아서 오랫동안 눈을 뜨고 있을 수 없었다. 오래지 않아 서서히 잠에 빠졌다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:537:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 537, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:537", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "They sure do like to say \"May be unrecoverable\" as a way to say \"This shit will kill you\"", "target_text": "사람들은 \"회복 불능일걸\"이라고 말하는 걸 좋아하겠죠. \"이 빌어먹을 게 널 죽이고 말 거야\"란 뜻으로요.", "text": " They sure do like to say \"May be unrecoverable\" as a way to say \"This shit will kill you\" 사람들은 \"회복 불능일걸\"이라고 말하는 걸 좋아하겠죠. \"이 빌어먹을 게 널 죽이고 말 거야\"란 뜻으로요.", "content": " They sure do like to say \"May be unrecoverable\" as a way to say \"This shit will kill you\" 사람들은 \"회복 불능일걸\"이라고 말하는 걸 좋아하겠죠. \"이 빌어먹을 게 널 죽이고 말 거야\"란 뜻으로요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:797:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 797, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:797", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The cold, rainy night ensued my long overdue walk–exploring the city of Paltricus was a privilege to those who’d been safe from the mutation via escape, or pure luck. The city night was beautiful, illuminated with vibrant stars that remained for thousands of years. It must be lonely in the great distant sky. Paltricus was a nice place, but it felt more like a cage than a luxurious place of living. Filled to the brim with apartments, homes, and any other building able to hold occupants, most buildings were hundreds of stories tall; thanks to Ignniat. The mineral that appeased technology, and architecture was a great mineral that extended our foundation of life. Public knowledge only knows so much about this mineral though, mainly because mainly because it’s kept under pretty tough wraps.", "target_text": "비가 내리는 추운 밤에 나는 오랫동안 미뤄왔던 산책을 이어갔다. 탈출이나 순전한 행운 덕분에 돌연변이로부터 안전했던 사람들에게 팔트리쿠스시를 탐험하는 것은 특권이었다. 도시의 밤은 아름다웠고, 수천 년 동안 남아 있던 생기가 넘치는 별들로 빛나고 있었다. 아주 먼 하늘에서는 외로울 것이다. 팔트리쿠스는 좋은 곳이었지만 호화로운 거주지라기보다는 새장같은 느낌이 들었다. 아파트, 주택 그리고 입주자를 수용할 수 있는 다른 건물들로 가득 차 있었고 대부분의 건물은 수백 층 높이였다. 이그나이트 덕분이었다. 기술과 건축에 기여한 이 광물은 우리 삶의 기반을 확장시킨 위대한 광물이었다. 그러나 이 광물은 철저한 비밀에 부쳐져 왔기 때문에 대중의 지식으로는 이 광물에 대해 잘 알 수 없다.", "text": " The cold, rainy night ensued my long overdue walk–exploring the city of Paltricus was a privilege to those who’d been safe from the mutation via escape, or pure luck. The city night was beautiful, illuminated with vibrant stars that remained for thousands of years. It must be lonely in the great distant sky. Paltricus was a nice place, but it felt more like a cage than a luxurious place of living. Filled to the brim with apartments, homes, and any other building able to hold occupants, most buildings were hundreds of stories tall; thanks to Ignniat. The mineral that appeased technology, and architecture was a great mineral that extended our foundation of life. Public knowledge only knows so much about this mineral though, mainly because mainly because it’s kept under pretty tough wraps. 비가 내리는 추운 밤에 나는 오랫동안 미뤄왔던 산책을 이어갔다. 탈출이나 순전한 행운 덕분에 돌연변이로부터 안전했던 사람들에게 팔트리쿠스시를 탐험하는 것은 특권이었다. 도시의 밤은 아름다웠고, 수천 년 동안 남아 있던 생기가 넘치는 별들로 빛나고 있었다. 아주 먼 하늘에서는 외로울 것이다. 팔트리쿠스는 좋은 곳이었지만 호화로운 거주지라기보다는 새장같은 느낌이 들었다. 아파트, 주택 그리고 입주자를 수용할 수 있는 다른 건물들로 가득 차 있었고 대부분의 건물은 수백 층 높이였다. 이그나이트 덕분이었다. 기술과 건축에 기여한 이 광물은 우리 삶의 기반을 확장시킨 위대한 광물이었다. 그러나 이 광물은 철저한 비밀에 부쳐져 왔기 때문에 대중의 지식으로는 이 광물에 대해 잘 알 수 없다.", "content": " The cold, rainy night ensued my long overdue walk–exploring the city of Paltricus was a privilege to those who’d been safe from the mutation via escape, or pure luck. The city night was beautiful, illuminated with vibrant stars that remained for thousands of years. It must be lonely in the great distant sky. Paltricus was a nice place, but it felt more like a cage than a luxurious place of living. Filled to the brim with apartments, homes, and any other building able to hold occupants, most buildings were hundreds of stories tall; thanks to Ignniat. The mineral that appeased technology, and architecture was a great mineral that extended our foundation of life. Public knowledge only knows so much about this mineral though, mainly because mainly because it’s kept under pretty tough wraps. 비가 내리는 추운 밤에 나는 오랫동안 미뤄왔던 산책을 이어갔다. 탈출이나 순전한 행운 덕분에 돌연변이로부터 안전했던 사람들에게 팔트리쿠스시를 탐험하는 것은 특권이었다. 도시의 밤은 아름다웠고, 수천 년 동안 남아 있던 생기가 넘치는 별들로 빛나고 있었다. 아주 먼 하늘에서는 외로울 것이다. 팔트리쿠스는 좋은 곳이었지만 호화로운 거주지라기보다는 새장같은 느낌이 들었다. 아파트, 주택 그리고 입주자를 수용할 수 있는 다른 건물들로 가득 차 있었고 대부분의 건물은 수백 층 높이였다. 이그나이트 덕분이었다. 기술과 건축에 기여한 이 광물은 우리 삶의 기반을 확장시킨 위대한 광물이었다. 그러나 이 광물은 철저한 비밀에 부쳐져 왔기 때문에 대중의 지식으로는 이 광물에 대해 잘 알 수 없다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:569:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 569, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:569", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "프로젝트를 위해서 정말 어쩔 수 없이 테일윈드를 쓰고 있어요.", "target_text": "I’m using tailwind for a project, very begrudgingly", "text": " 프로젝트를 위해서 정말 어쩔 수 없이 테일윈드를 쓰고 있어요. I’m using tailwind for a project, very begrudgingly", "content": " 프로젝트를 위해서 정말 어쩔 수 없이 테일윈드를 쓰고 있어요. I’m using tailwind for a project, very begrudgingly"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:991:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 991, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:991", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Iron 1-2 and 1-3, 25 degrees right, 300 yards. Open fire” The tank platoon commander shouted over the radio. Iron 1-2 and 1-3 opened fire, their shells streaking towards the ridge and exploded, sending mud and rock into the air.", "target_text": "“Iron 1-2 和 1-3,右方 25 度,300 码。开火!”坦克排长通过无线电喊道。Iron 1-2 和 1-3 的主炮开火了,炮弹呼啸着飞向山脊,爆炸掀起的泥土和碎石飞溅到空中。", "text": " “Iron 1-2 and 1-3, 25 degrees right, 300 yards. Open fire” The tank platoon commander shouted over the radio. Iron 1-2 and 1-3 opened fire, their shells streaking towards the ridge and exploded, sending mud and rock into the air. “Iron 1-2 和 1-3,右方 25 度,300 码。开火!”坦克排长通过无线电喊道。Iron 1-2 和 1-3 的主炮开火了,炮弹呼啸着飞向山脊,爆炸掀起的泥土和碎石飞溅到空中。", "content": " “Iron 1-2 and 1-3, 25 degrees right, 300 yards. Open fire” The tank platoon commander shouted over the radio. Iron 1-2 and 1-3 opened fire, their shells streaking towards the ridge and exploded, sending mud and rock into the air. “Iron 1-2 和 1-3,右方 25 度,300 码。开火!”坦克排长通过无线电喊道。Iron 1-2 和 1-3 的主炮开火了,炮弹呼啸着飞向山脊,爆炸掀起的泥土和碎石飞溅到空中。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:433:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 433, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:433", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I recently subscribed to an European based CRM for better GDPR support and am moving my business over in the next weeks.", "target_text": "최근에 더 나은 GDPR 지원을 위해서 유럽 기반 CRM을 구독했고 앞으로 몇 주 안에 사업을 옮기려고 합니다.", "text": " I recently subscribed to an European based CRM for better GDPR support and am moving my business over in the next weeks. 최근에 더 나은 GDPR 지원을 위해서 유럽 기반 CRM을 구독했고 앞으로 몇 주 안에 사업을 옮기려고 합니다.", "content": " I recently subscribed to an European based CRM for better GDPR support and am moving my business over in the next weeks. 최근에 더 나은 GDPR 지원을 위해서 유럽 기반 CRM을 구독했고 앞으로 몇 주 안에 사업을 옮기려고 합니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:30:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 30, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:30", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Our position is clear,\" the trade association Brewers of Europe wrote to MEPs and government negotiators (10 January). \"If targets and mandatory requirements in the PPWR apply to beer then there is a legal obligation that they apply to all alcoholic beverage categories.\"", "target_text": "\"우리 입장은 분명합니다.\"라고 유럽 맥주협회는 유럽 의회 의원과 정부 교섭자에게 보낸 서신에서 밝혔습니다(1월 10일). \"PPWR의 대상과 의무 요건을 맥주에 적용한다면 모든 주류 카테고리에 적용해야 할 법적 의무가 있는 것입니다.\"", "text": " \"Our position is clear,\" the trade association Brewers of Europe wrote to MEPs and government negotiators (10 January). \"If targets and mandatory requirements in the PPWR apply to beer then there is a legal obligation that they apply to all alcoholic beverage categories.\" \"우리 입장은 분명합니다.\"라고 유럽 맥주협회는 유럽 의회 의원과 정부 교섭자에게 보낸 서신에서 밝혔습니다(1월 10일). \"PPWR의 대상과 의무 요건을 맥주에 적용한다면 모든 주류 카테고리에 적용해야 할 법적 의무가 있는 것입니다.\"", "content": " \"Our position is clear,\" the trade association Brewers of Europe wrote to MEPs and government negotiators (10 January). \"If targets and mandatory requirements in the PPWR apply to beer then there is a legal obligation that they apply to all alcoholic beverage categories.\" \"우리 입장은 분명합니다.\"라고 유럽 맥주협회는 유럽 의회 의원과 정부 교섭자에게 보낸 서신에서 밝혔습니다(1월 10일). \"PPWR의 대상과 의무 요건을 맥주에 적용한다면 모든 주류 카테고리에 적용해야 할 법적 의무가 있는 것입니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:872:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 872, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:872", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Please!” Queen Eirwen begged, “don’t send her away! She’s just a child!” The Ice King looked down at his wife from his throne, his royal advisor next to him. She had given birth to a girl. He scowled at the thought.", "target_text": "\"제발!\" 에어윈 왕비는 \"그 애를 쫓아내지 마세요! 아직 아이일 뿐이에요!\"라고 간청했다. 얼음 대왕은 왕좌에 앉아 아내를 내려다보았다. 그의 옆에는 왕실 고문이 있었다. 그녀는 여자아이를 낳았다. 그는 그 생각에 눈살을 찌푸렸다.", "text": " “Please!” Queen Eirwen begged, “don’t send her away! She’s just a child!” The Ice King looked down at his wife from his throne, his royal advisor next to him. She had given birth to a girl. He scowled at the thought. \"제발!\" 에어윈 왕비는 \"그 애를 쫓아내지 마세요! 아직 아이일 뿐이에요!\"라고 간청했다. 얼음 대왕은 왕좌에 앉아 아내를 내려다보았다. 그의 옆에는 왕실 고문이 있었다. 그녀는 여자아이를 낳았다. 그는 그 생각에 눈살을 찌푸렸다.", "content": " “Please!” Queen Eirwen begged, “don’t send her away! She’s just a child!” The Ice King looked down at his wife from his throne, his royal advisor next to him. She had given birth to a girl. He scowled at the thought. \"제발!\" 에어윈 왕비는 \"그 애를 쫓아내지 마세요! 아직 아이일 뿐이에요!\"라고 간청했다. 얼음 대왕은 왕좌에 앉아 아내를 내려다보았다. 그의 옆에는 왕실 고문이 있었다. 그녀는 여자아이를 낳았다. 그는 그 생각에 눈살을 찌푸렸다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:978:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 978, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:978", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "한 시간쯤 후에 신병 중 하나가(코렌은 그의 이름이 오슨이라는 것을 기억했다) 말했다. \"중위님, 전쟁이 시작될 때부터 여기 계셨습니까?\"", "target_text": "After around an hour, one of the new recruits, Cohren, remembered his name being Orson, spoke up. “Lieutenant, you’ve been here since the start of the war, right?”", "text": " 한 시간쯤 후에 신병 중 하나가(코렌은 그의 이름이 오슨이라는 것을 기억했다) 말했다. \"중위님, 전쟁이 시작될 때부터 여기 계셨습니까?\" After around an hour, one of the new recruits, Cohren, remembered his name being Orson, spoke up. “Lieutenant, you’ve been here since the start of the war, right?”", "content": " 한 시간쯤 후에 신병 중 하나가(코렌은 그의 이름이 오슨이라는 것을 기억했다) 말했다. \"중위님, 전쟁이 시작될 때부터 여기 계셨습니까?\" After around an hour, one of the new recruits, Cohren, remembered his name being Orson, spoke up. “Lieutenant, you’ve been here since the start of the war, right?”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:554:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 554, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:554", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이동용 VFR 차트", "target_text": "The VFR Chart for the trip", "text": " 이동용 VFR 차트 The VFR Chart for the trip", "content": " 이동용 VFR 차트 The VFR Chart for the trip"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_MG7hk2npXN0_005:752:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_MG7hk2npXN0_005", "segment_id": 752, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_MG7hk2npXN0_005:752", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "존경하는 재판장님, 저의 의뢰인은 현재 구성된 배심원단을 받아들였습니다. 양쪽 모두 배심원단에 만족하지요? 우리는 배심원단을 받아들입니다. 우리는 배심원단에 만족합니다. 배심원은 선서하십시오.", "target_text": "Your Honor, my client accepts the jury as presently constituted. The jury is satisfactory to both sides? We accept the jury. The jury is satisfactory to us. Swear the jury.", "text": " 존경하는 재판장님, 저의 의뢰인은 현재 구성된 배심원단을 받아들였습니다. 양쪽 모두 배심원단에 만족하지요? 우리는 배심원단을 받아들입니다. 우리는 배심원단에 만족합니다. 배심원은 선서하십시오. Your Honor, my client accepts the jury as presently constituted. The jury is satisfactory to both sides? We accept the jury. The jury is satisfactory to us. Swear the jury.", "content": " 존경하는 재판장님, 저의 의뢰인은 현재 구성된 배심원단을 받아들였습니다. 양쪽 모두 배심원단에 만족하지요? 우리는 배심원단을 받아들입니다. 우리는 배심원단에 만족합니다. 배심원은 선서하십시오. Your Honor, my client accepts the jury as presently constituted. The jury is satisfactory to both sides? We accept the jury. The jury is satisfactory to us. Swear the jury."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:488:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 488, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:488", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Stumpy has been crowned. All hail King Stumpy.", "target_text": "스텀피가 크라운을 씌웠어요. 스텀피 왕 만세.", "text": " Stumpy has been crowned. All hail King Stumpy. 스텀피가 크라운을 씌웠어요. 스텀피 왕 만세.", "content": " Stumpy has been crowned. All hail King Stumpy. 스텀피가 크라운을 씌웠어요. 스텀피 왕 만세."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:356:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 356, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:356", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "たぶん、あのパネルがクソなんだよ。もっと大きいのを頼んだので、それがうまくいくといいな。", "target_text": "I guess the panel just sucks ass. I now ordered a bigger one, hoping this does the trick.", "text": " たぶん、あのパネルがクソなんだよ。もっと大きいのを頼んだので、それがうまくいくといいな。 I guess the panel just sucks ass. I now ordered a bigger one, hoping this does the trick.", "content": " たぶん、あのパネルがクソなんだよ。もっと大きいのを頼んだので、それがうまくいくといいな。 I guess the panel just sucks ass. I now ordered a bigger one, hoping this does the trick."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:140:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 140, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:140", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이용 가능한 데이터를 토대로 항공기 모델을 어느 정도 비교할 수는 있으나, 사고 기록을 기준으로 삼아 항공기를 비교하려 하지 말라고 FAA는 권고한다. 이곳에서 인용한 한 보고서에 의하면, \"현재로서는 각 항공사의 안전 기록을 토대로 항공사 순위를 매기는 것을 뒷받침할 만한 증거가 사고 데이터에는 없다.\"", "target_text": "While you can make some comparisons of aircraft models based on the available data, the FAA advises against trying to compare airlines based on their accident records. According to a report cited by the administration, \"there currently is no evidence in accident data that would support the ranking of individual airlines based on their safety records.\"", "text": " 이용 가능한 데이터를 토대로 항공기 모델을 어느 정도 비교할 수는 있으나, 사고 기록을 기준으로 삼아 항공기를 비교하려 하지 말라고 FAA는 권고한다. 이곳에서 인용한 한 보고서에 의하면, \"현재로서는 각 항공사의 안전 기록을 토대로 항공사 순위를 매기는 것을 뒷받침할 만한 증거가 사고 데이터에는 없다.\" While you can make some comparisons of aircraft models based on the available data, the FAA advises against trying to compare airlines based on their accident records. According to a report cited by the administration, \"there currently is no evidence in accident data that would support the ranking of individual airlines based on their safety records.\"", "content": " 이용 가능한 데이터를 토대로 항공기 모델을 어느 정도 비교할 수는 있으나, 사고 기록을 기준으로 삼아 항공기를 비교하려 하지 말라고 FAA는 권고한다. 이곳에서 인용한 한 보고서에 의하면, \"현재로서는 각 항공사의 안전 기록을 토대로 항공사 순위를 매기는 것을 뒷받침할 만한 증거가 사고 데이터에는 없다.\" While you can make some comparisons of aircraft models based on the available data, the FAA advises against trying to compare airlines based on their accident records. According to a report cited by the administration, \"there currently is no evidence in accident data that would support the ranking of individual airlines based on their safety records.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:157:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 157, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:157", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "yeah bro, I probably wouldn't hire me, might fall asleep. but you totallly should. that beer aint drinking itself aye", "target_text": "이봐 형씨, 나 같으면 나를 고용하지 않을 거야, 잠들어버릴지도 모르지. 하지만 당신은 나를 고용해야 해. 맥주가 저절로 사라지지는 않으니까, 응", "text": " yeah bro, I probably wouldn't hire me, might fall asleep. but you totallly should. that beer aint drinking itself aye 이봐 형씨, 나 같으면 나를 고용하지 않을 거야, 잠들어버릴지도 모르지. 하지만 당신은 나를 고용해야 해. 맥주가 저절로 사라지지는 않으니까, 응", "content": " yeah bro, I probably wouldn't hire me, might fall asleep. but you totallly should. that beer aint drinking itself aye 이봐 형씨, 나 같으면 나를 고용하지 않을 거야, 잠들어버릴지도 모르지. 하지만 당신은 나를 고용해야 해. 맥주가 저절로 사라지지는 않으니까, 응"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_seattle_times.799809:127:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 127, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_seattle_times.799809:127", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "監視は収容者だけのためではない。特別委員会は、監視機関が負担過多の拘置所と協力し、必要な支援や提言を行えることを確認した。その中には職員の安全を促進し、再犯率を低減させる賢明な政策も含まれている。", "target_text": "Oversight is not only for the benefit of incarcerated people. Our task force recognized that an oversight office can partner with overburdened jail systems to provide much-needed assistance and recommendations, including smart policies that promote staff safety and reduce recidivism.", "text": " 監視は収容者だけのためではない。特別委員会は、監視機関が負担過多の拘置所と協力し、必要な支援や提言を行えることを確認した。その中には職員の安全を促進し、再犯率を低減させる賢明な政策も含まれている。 Oversight is not only for the benefit of incarcerated people. Our task force recognized that an oversight office can partner with overburdened jail systems to provide much-needed assistance and recommendations, including smart policies that promote staff safety and reduce recidivism.", "content": " 監視は収容者だけのためではない。特別委員会は、監視機関が負担過多の拘置所と協力し、必要な支援や提言を行えることを確認した。その中には職員の安全を促進し、再犯率を低減させる賢明な政策も含まれている。 Oversight is not only for the benefit of incarcerated people. Our task force recognized that an oversight office can partner with overburdened jail systems to provide much-needed assistance and recommendations, including smart policies that promote staff safety and reduce recidivism."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:511:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 511, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:511", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그리고 핑크 로그북도 찾았어요.", "target_text": "Also, I found a pink logbook.", "text": " 그리고 핑크 로그북도 찾았어요. Also, I found a pink logbook.", "content": " 그리고 핑크 로그북도 찾았어요. Also, I found a pink logbook."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112112271633685072:416:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 416, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112112271633685072:416", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "搞定!最后一步是把座椅靠背装回去。", "target_text": "Success! Last thing remaining is bolting the seat back.", "text": " 搞定!最后一步是把座椅靠背装回去。 Success! Last thing remaining is bolting the seat back.", "content": " 搞定!最后一步是把座椅靠背装回去。 Success! Last thing remaining is bolting the seat back."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:443:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 443, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:443", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "시그널: cal.com을 확인해 보세요. Element call, JITSI 등을 이용한 영상 통화의 일정 예약을 지원하는 오픈 소스 캘린더 서비스입니다. 시그널도 지원하지만 텍스트인지 영상인지 테스트는 해보지 않았네요.", "target_text": "Signal: Check out cal.com. It's an opensource calendar service with integrations scheduling of video calls with Element call, JITSI, etc. They support Signal as well, but I haven't tested if it's text or video.", "text": " 시그널: cal.com을 확인해 보세요. Element call, JITSI 등을 이용한 영상 통화의 일정 예약을 지원하는 오픈 소스 캘린더 서비스입니다. 시그널도 지원하지만 텍스트인지 영상인지 테스트는 해보지 않았네요. Signal: Check out cal.com. It's an opensource calendar service with integrations scheduling of video calls with Element call, JITSI, etc. They support Signal as well, but I haven't tested if it's text or video.", "content": " 시그널: cal.com을 확인해 보세요. Element call, JITSI 등을 이용한 영상 통화의 일정 예약을 지원하는 오픈 소스 캘린더 서비스입니다. 시그널도 지원하지만 텍스트인지 영상인지 테스트는 해보지 않았네요. Signal: Check out cal.com. It's an opensource calendar service with integrations scheduling of video calls with Element call, JITSI, etc. They support Signal as well, but I haven't tested if it's text or video."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:859:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 859, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:859", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now that the creature was no longer moving, they could better see what it was. Its skin was pitch black and slimy, but the slime remained firmly attached to the creature's body. It had four wings and four limbs, all of which were tipped with long, thin talons, and two straight horns stuck out from its skull.", "target_text": "现在,怪物不再动弹,他们可以好好看看它到底是什么东西了。它的皮肤乌黑发亮,上面覆盖着一层黏糊糊的液体,黏液牢牢地附着在怪物的身体上。它有四只翅膀和四条腿,每条腿的末端都长着细长的爪子,头骨上还长着两根笔直的角。", "text": " Now that the creature was no longer moving, they could better see what it was. Its skin was pitch black and slimy, but the slime remained firmly attached to the creature's body. It had four wings and four limbs, all of which were tipped with long, thin talons, and two straight horns stuck out from its skull. 现在,怪物不再动弹,他们可以好好看看它到底是什么东西了。它的皮肤乌黑发亮,上面覆盖着一层黏糊糊的液体,黏液牢牢地附着在怪物的身体上。它有四只翅膀和四条腿,每条腿的末端都长着细长的爪子,头骨上还长着两根笔直的角。", "content": " Now that the creature was no longer moving, they could better see what it was. Its skin was pitch black and slimy, but the slime remained firmly attached to the creature's body. It had four wings and four limbs, all of which were tipped with long, thin talons, and two straight horns stuck out from its skull. 现在,怪物不再动弹,他们可以好好看看它到底是什么东西了。它的皮肤乌黑发亮,上面覆盖着一层黏糊糊的液体,黏液牢牢地附着在怪物的身体上。它有四只翅膀和四条腿,每条腿的末端都长着细长的爪子,头骨上还长着两根笔直的角。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_0ZEBNpiuMu4_004:692:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_0ZEBNpiuMu4_004", "segment_id": 692, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_0ZEBNpiuMu4_004:692", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I'm sure marine dinosaurs still exist. My apologies for intruding upon your thoughts, mademoiselle. But strictly speaking, only reptiles that walked on dry land are called dinosaurs. If they lived under the water, they are called marine reptiles, and they all disappeared a very, very long time ago. What happened? You'll see, Julie.", "target_text": "난 해양 공룡이 아직 존재한다고 확신한단다. 꼬마 아가씨의 생각을 헷갈리게 해서 미안하지만 말야. 하지만 엄밀히 말해서, 마른 땅을 걸어다녔던 파충류만을 공룡이라고 부르지. 그들이 바다에서 살았다면 해양 파충류라고 부르고 말이야. 아주 아주 오래 전에 그들은 사라졌단다. 무슨 일이 있었을까? 줄리, 이제 잘 보렴.", "text": " I'm sure marine dinosaurs still exist. My apologies for intruding upon your thoughts, mademoiselle. But strictly speaking, only reptiles that walked on dry land are called dinosaurs. If they lived under the water, they are called marine reptiles, and they all disappeared a very, very long time ago. What happened? You'll see, Julie. 난 해양 공룡이 아직 존재한다고 확신한단다. 꼬마 아가씨의 생각을 헷갈리게 해서 미안하지만 말야. 하지만 엄밀히 말해서, 마른 땅을 걸어다녔던 파충류만을 공룡이라고 부르지. 그들이 바다에서 살았다면 해양 파충류라고 부르고 말이야. 아주 아주 오래 전에 그들은 사라졌단다. 무슨 일이 있었을까? 줄리, 이제 잘 보렴.", "content": " I'm sure marine dinosaurs still exist. My apologies for intruding upon your thoughts, mademoiselle. But strictly speaking, only reptiles that walked on dry land are called dinosaurs. If they lived under the water, they are called marine reptiles, and they all disappeared a very, very long time ago. What happened? You'll see, Julie. 난 해양 공룡이 아직 존재한다고 확신한단다. 꼬마 아가씨의 생각을 헷갈리게 해서 미안하지만 말야. 하지만 엄밀히 말해서, 마른 땅을 걸어다녔던 파충류만을 공룡이라고 부르지. 그들이 바다에서 살았다면 해양 파충류라고 부르고 말이야. 아주 아주 오래 전에 그들은 사라졌단다. 무슨 일이 있었을까? 줄리, 이제 잘 보렴."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_111977498791056432:212:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 212, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_111977498791056432:212", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "既然我在这里没什么粉丝,就把这里当成我的《塞尔达传说》失败记录吧。我试过三次用斧头举起原木,结果每次都把木头劈碎了。 🤦‍♀️", "target_text": "Since I have so few followers here, it's a safe place to catalogue my #Zelda failures. Three times I've tried to pick up a tree trunk with an axe, smashing it up instead. 🤦‍♀️", "text": " 既然我在这里没什么粉丝,就把这里当成我的《塞尔达传说》失败记录吧。我试过三次用斧头举起原木,结果每次都把木头劈碎了。 🤦‍♀️ Since I have so few followers here, it's a safe place to catalogue my #Zelda failures. Three times I've tried to pick up a tree trunk with an axe, smashing it up instead. 🤦‍♀️", "content": " 既然我在这里没什么粉丝,就把这里当成我的《塞尔达传说》失败记录吧。我试过三次用斧头举起原木,结果每次都把木头劈碎了。 🤦‍♀️ Since I have so few followers here, it's a safe place to catalogue my #Zelda failures. Three times I've tried to pick up a tree trunk with an axe, smashing it up instead. 🤦‍♀️"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_pa.52742:64:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 64, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_pa.52742:64", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Based on these circumstances and those discussed more fully in the approval order, I feel the most sustainable path forward is to approve the listing and trading of these spot bitcoin ETP shares,\" Gensler explained.", "target_text": "“基于上述情况以及批准令中更全面讨论的那些情况,我认为最可持续的前进道路是批准这些现货比特币 ETP 份额的上市和交易,” 詹斯勒解释说。", "text": " \"Based on these circumstances and those discussed more fully in the approval order, I feel the most sustainable path forward is to approve the listing and trading of these spot bitcoin ETP shares,\" Gensler explained. “基于上述情况以及批准令中更全面讨论的那些情况,我认为最可持续的前进道路是批准这些现货比特币 ETP 份额的上市和交易,” 詹斯勒解释说。", "content": " \"Based on these circumstances and those discussed more fully in the approval order, I feel the most sustainable path forward is to approve the listing and trading of these spot bitcoin ETP shares,\" Gensler explained. “基于上述情况以及批准令中更全面讨论的那些情况,我认为最可持续的前进道路是批准这些现货比特币 ETP 份额的上市和交易,” 詹斯勒解释说。"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_seattle_times.799809:120:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 120, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_seattle_times.799809:120", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "恢复对华盛顿州看守所的监管刻不容缓,人命关天!", "target_text": "Bring back oversight for WA's jails. Lives depend on it", "text": " 恢复对华盛顿州看守所的监管刻不容缓,人命关天! Bring back oversight for WA's jails. Lives depend on it", "content": " 恢复对华盛顿州看守所的监管刻不容缓,人命关天! Bring back oversight for WA's jails. Lives depend on it"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:7:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963", "segment_id": 7, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:7", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "地区レベルの例として、シドニー中心業務地区を見てみよう。入植前の風景から二階建ての建物、高さ150フィートの制限が課された建物、そして今日の高層ビル群へと成長を遂げてきた地域であることがわかる。より細かいレベルで考えると、交通結節点周辺に位置するシドニーの中心街でも同様のことが起こりうる。都心の住宅地も、重要地域では街路樹を超えない高さで、より手頃な価格の集合住宅の開発を進めなければならない。当然ながら、新たに建築される住宅は適切に設計され、他の必要不可欠なインフラと共に樹木、造園設計、公園についても計画に組み込む必要がある。", "target_text": "At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure.", "text": " 地区レベルの例として、シドニー中心業務地区を見てみよう。入植前の風景から二階建ての建物、高さ150フィートの制限が課された建物、そして今日の高層ビル群へと成長を遂げてきた地域であることがわかる。より細かいレベルで考えると、交通結節点周辺に位置するシドニーの中心街でも同様のことが起こりうる。都心の住宅地も、重要地域では街路樹を超えない高さで、より手頃な価格の集合住宅の開発を進めなければならない。当然ながら、新たに建築される住宅は適切に設計され、他の必要不可欠なインフラと共に樹木、造園設計、公園についても計画に組み込む必要がある。 At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure.", "content": " 地区レベルの例として、シドニー中心業務地区を見てみよう。入植前の風景から二階建ての建物、高さ150フィートの制限が課された建物、そして今日の高層ビル群へと成長を遂げてきた地域であることがわかる。より細かいレベルで考えると、交通結節点周辺に位置するシドニーの中心街でも同様のことが起こりうる。都心の住宅地も、重要地域では街路樹を超えない高さで、より手頃な価格の集合住宅の開発を進めなければならない。当然ながら、新たに建築される住宅は適切に設計され、他の必要不可欠なインフラと共に樹木、造園設計、公園についても計画に組み込む必要がある。 At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:866:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 866, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:866", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그러니까... 우리가... 죽이는 걸 도와준 그 끔찍한 신의 괴물 말이야?\" 테눅이 말을 더듬었다.", "target_text": "\"You mean... the horrible god monster thing that we... helped kill?\" Tenuk stuttered.", "text": " \"그러니까... 우리가... 죽이는 걸 도와준 그 끔찍한 신의 괴물 말이야?\" 테눅이 말을 더듬었다. \"You mean... the horrible god monster thing that we... helped kill?\" Tenuk stuttered.", "content": " \"그러니까... 우리가... 죽이는 걸 도와준 그 끔찍한 신의 괴물 말이야?\" 테눅이 말을 더듬었다. \"You mean... the horrible god monster thing that we... helped kill?\" Tenuk stuttered."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:542:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 542, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:542", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "target_text": "#PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "text": " #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "content": " #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:840:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 840, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:840", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하지만 테눅과 케일은 그들이 혼자가 아니라는 것을 금세 깨달았다. 두 번째 어두운 생명체가 그들 아래에서 튀어나왔고 테눅은 간신히 충돌을 피했다.", "target_text": "However, Tenuk and Kayel quickly realized they weren't alone. A second dark creature shot out from beneath them, and Tenuk only just managed to avoid a collision.", "text": " 하지만 테눅과 케일은 그들이 혼자가 아니라는 것을 금세 깨달았다. 두 번째 어두운 생명체가 그들 아래에서 튀어나왔고 테눅은 간신히 충돌을 피했다. However, Tenuk and Kayel quickly realized they weren't alone. A second dark creature shot out from beneath them, and Tenuk only just managed to avoid a collision.", "content": " 하지만 테눅과 케일은 그들이 혼자가 아니라는 것을 금세 깨달았다. 두 번째 어두운 생명체가 그들 아래에서 튀어나왔고 테눅은 간신히 충돌을 피했다. However, Tenuk and Kayel quickly realized they weren't alone. A second dark creature shot out from beneath them, and Tenuk only just managed to avoid a collision."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:617:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 617, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:617", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "garlic is doing well (at least the soft neck, the hard neck is a lot scrawnier for some reason)", "target_text": "마늘은 잘 자라고 있어요. (적어도 연한 줄기는 그렇고, 단단한 줄기는 어떤 이유에서인지 훨씬 빈약하네요.)", "text": " garlic is doing well (at least the soft neck, the hard neck is a lot scrawnier for some reason) 마늘은 잘 자라고 있어요. (적어도 연한 줄기는 그렇고, 단단한 줄기는 어떤 이유에서인지 훨씬 빈약하네요.)", "content": " garlic is doing well (at least the soft neck, the hard neck is a lot scrawnier for some reason) 마늘은 잘 자라고 있어요. (적어도 연한 줄기는 그렇고, 단단한 줄기는 어떤 이유에서인지 훨씬 빈약하네요.)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:322:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 322, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:322", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "But let's rewind a bit. \"What's actually in there?\" I hear nobody ask.", "target_text": "하지만 조금 과거로 돌아가볼까요? \"그 안에 뭐가 있을까요?\" 아무도 묻지 않네요.", "text": " But let's rewind a bit. \"What's actually in there?\" I hear nobody ask. 하지만 조금 과거로 돌아가볼까요? \"그 안에 뭐가 있을까요?\" 아무도 묻지 않네요.", "content": " But let's rewind a bit. \"What's actually in there?\" I hear nobody ask. 하지만 조금 과거로 돌아가볼까요? \"그 안에 뭐가 있을까요?\" 아무도 묻지 않네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_P7qy6VYelYk_000:763:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_P7qy6VYelYk_000", "segment_id": 763, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_P7qy6VYelYk_000:763", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "의심했던 바대로, 진보했던 사라진 문명 사회의 유산이 전 세계적으로 다른 더 현대화된 문명 사회에 의해 도난을 당해왔다는 휠씬 더 논리적인 주장을 뒷받침하는 증거가 증가하고 있습니다. 한 위대한 문명 사회가 이 곳 지구에서 한 때 번창했습니다. 이 문명 사회는 너무도 오랫동안 심하게 억압당하고 도난당하고 착취당하고 감춰져 있었습니다. 시청해주셔서 감사합니다, 여러분. 그리고 다음 시간까지 안녕히 계십시오.", "target_text": "It seems that as we suspected, the evidence is mounting to support the far more logical claim that an advanced lost civilization's heritage has been stolen by different, more modern civilization all over the world. A great civilization did once flourish here on Earth--one which has been actively suppressed, stolen from, exploited, and hidden for far too long. Thanks for watching, guys, and until next time, take care.", "text": " 의심했던 바대로, 진보했던 사라진 문명 사회의 유산이 전 세계적으로 다른 더 현대화된 문명 사회에 의해 도난을 당해왔다는 휠씬 더 논리적인 주장을 뒷받침하는 증거가 증가하고 있습니다. 한 위대한 문명 사회가 이 곳 지구에서 한 때 번창했습니다. 이 문명 사회는 너무도 오랫동안 심하게 억압당하고 도난당하고 착취당하고 감춰져 있었습니다. 시청해주셔서 감사합니다, 여러분. 그리고 다음 시간까지 안녕히 계십시오. It seems that as we suspected, the evidence is mounting to support the far more logical claim that an advanced lost civilization's heritage has been stolen by different, more modern civilization all over the world. A great civilization did once flourish here on Earth--one which has been actively suppressed, stolen from, exploited, and hidden for far too long. Thanks for watching, guys, and until next time, take care.", "content": " 의심했던 바대로, 진보했던 사라진 문명 사회의 유산이 전 세계적으로 다른 더 현대화된 문명 사회에 의해 도난을 당해왔다는 휠씬 더 논리적인 주장을 뒷받침하는 증거가 증가하고 있습니다. 한 위대한 문명 사회가 이 곳 지구에서 한 때 번창했습니다. 이 문명 사회는 너무도 오랫동안 심하게 억압당하고 도난당하고 착취당하고 감춰져 있었습니다. 시청해주셔서 감사합니다, 여러분. 그리고 다음 시간까지 안녕히 계십시오. It seems that as we suspected, the evidence is mounting to support the far more logical claim that an advanced lost civilization's heritage has been stolen by different, more modern civilization all over the world. A great civilization did once flourish here on Earth--one which has been actively suppressed, stolen from, exploited, and hidden for far too long. Thanks for watching, guys, and until next time, take care."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:432:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 432, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:432", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "뿐만 아니라 마지막 외부 트래커, 구글 애널리틱스도 어제 내 웹사이트에서 삭제해버렸는데 기분이 좋네요.", "target_text": "I also removed the last external tracker, Google Analytics, from my website yesterday and it feels good.", "text": " 뿐만 아니라 마지막 외부 트래커, 구글 애널리틱스도 어제 내 웹사이트에서 삭제해버렸는데 기분이 좋네요. I also removed the last external tracker, Google Analytics, from my website yesterday and it feels good.", "content": " 뿐만 아니라 마지막 외부 트래커, 구글 애널리틱스도 어제 내 웹사이트에서 삭제해버렸는데 기분이 좋네요. I also removed the last external tracker, Google Analytics, from my website yesterday and it feels good."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:646:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 646, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:646", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "복도 코르크 언더레이도 아래로 가요.", "target_text": "Hallway cork underlay is down too", "text": " 복도 코르크 언더레이도 아래로 가요. Hallway cork underlay is down too", "content": " 복도 코르크 언더레이도 아래로 가요. Hallway cork underlay is down too"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:602:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 602, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:602", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "$sqqq come on. my bag is getting huge lol", "target_text": "$sqqq 쫌. 내 가방이 거대해지고 있어 ㅋㅋㅋ", "text": " $sqqq come on. my bag is getting huge lol $sqqq 쫌. 내 가방이 거대해지고 있어 ㅋㅋㅋ", "content": " $sqqq come on. my bag is getting huge lol $sqqq 쫌. 내 가방이 거대해지고 있어 ㅋㅋㅋ"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:963:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 963, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:963", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"아멘 형제님\" 코렌이 담배의 잔해를 진흙 속에 털며 말했다. \"어쨌든 우리는 제1기갑소대와 함께 출발할테니 걸을 필요는 없습니다. 쇼 대위가 그들과 함께할 것입니다.\"", "target_text": "“Amen brother” Cohren said as he flicked the remains of the cigarette into the mud. “Anyway, we're heading out with the 1st armored platoon, so we don’t have to walk. Captain Shaw should be their”", "text": " \"아멘 형제님\" 코렌이 담배의 잔해를 진흙 속에 털며 말했다. \"어쨌든 우리는 제1기갑소대와 함께 출발할테니 걸을 필요는 없습니다. 쇼 대위가 그들과 함께할 것입니다.\" “Amen brother” Cohren said as he flicked the remains of the cigarette into the mud. “Anyway, we're heading out with the 1st armored platoon, so we don’t have to walk. Captain Shaw should be their”", "content": " \"아멘 형제님\" 코렌이 담배의 잔해를 진흙 속에 털며 말했다. \"어쨌든 우리는 제1기갑소대와 함께 출발할테니 걸을 필요는 없습니다. 쇼 대위가 그들과 함께할 것입니다.\" “Amen brother” Cohren said as he flicked the remains of the cigarette into the mud. “Anyway, we're heading out with the 1st armored platoon, so we don’t have to walk. Captain Shaw should be their”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_0imglSyYL1Q_002:693:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_0imglSyYL1Q_002", "segment_id": 693, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_0imglSyYL1Q_002:693", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So once all that is done, I wipe away all the excess powder with a little bit of alcohol and a paper towel. Super easy to clean. And then I apply my cuticle oil. This is actually face oil from Truly, but I didn't like how it was so sensey. I didn't want to put it on my face, so I use it as cuticle oil. And this is the final product of my nails. I love them and I'm obsessed. A couple of frequently asked questions: How long does my nail set last? I usually leave my nails on for two weeks. Sometimes I take them off early because y'all know I do my own hair, and I gotta have my nubs when I do my hair, because it's easy to grip.", "target_text": "일단 그렇게 다 하고 나면 전 남은 파우더를 약간의 알코올과 키친 타월을 이용해서 전부 닦아냅니다. 아주 쉽게 닦이죠. 그다음 큐티클 오일을 발라줍니다. 이건 원래 트룰리 페이스오일이지만 너무 예민하게 느껴져서 쓰지 않고 있어요. 얼굴에 바르고 싶진 않았어요. 그래서 큐티클 오일로 쓰고 있죠. 그리고 이건 제 네일을 위해 정착한 제품인데요. 너무 마음에 들고 푹 빠졌답니다. 자주 질문하시더라구요. 제 네일 세팅이 얼마나 지속되는지? 보통 제 네일을 2주 정도 그대로 두는 편이에요. 가끔 더 일찍 지우기도 하는데 아시다시피 제가 머리를 직접 하잖아요. 머리할 때 좀 걸리적거려서요. 지우면 잡기가 더 쉽거든요.", "text": " So once all that is done, I wipe away all the excess powder with a little bit of alcohol and a paper towel. Super easy to clean. And then I apply my cuticle oil. This is actually face oil from Truly, but I didn't like how it was so sensey. I didn't want to put it on my face, so I use it as cuticle oil. And this is the final product of my nails. I love them and I'm obsessed. A couple of frequently asked questions: How long does my nail set last? I usually leave my nails on for two weeks. Sometimes I take them off early because y'all know I do my own hair, and I gotta have my nubs when I do my hair, because it's easy to grip. 일단 그렇게 다 하고 나면 전 남은 파우더를 약간의 알코올과 키친 타월을 이용해서 전부 닦아냅니다. 아주 쉽게 닦이죠. 그다음 큐티클 오일을 발라줍니다. 이건 원래 트룰리 페이스오일이지만 너무 예민하게 느껴져서 쓰지 않고 있어요. 얼굴에 바르고 싶진 않았어요. 그래서 큐티클 오일로 쓰고 있죠. 그리고 이건 제 네일을 위해 정착한 제품인데요. 너무 마음에 들고 푹 빠졌답니다. 자주 질문하시더라구요. 제 네일 세팅이 얼마나 지속되는지? 보통 제 네일을 2주 정도 그대로 두는 편이에요. 가끔 더 일찍 지우기도 하는데 아시다시피 제가 머리를 직접 하잖아요. 머리할 때 좀 걸리적거려서요. 지우면 잡기가 더 쉽거든요.", "content": " So once all that is done, I wipe away all the excess powder with a little bit of alcohol and a paper towel. Super easy to clean. And then I apply my cuticle oil. This is actually face oil from Truly, but I didn't like how it was so sensey. I didn't want to put it on my face, so I use it as cuticle oil. And this is the final product of my nails. I love them and I'm obsessed. A couple of frequently asked questions: How long does my nail set last? I usually leave my nails on for two weeks. Sometimes I take them off early because y'all know I do my own hair, and I gotta have my nubs when I do my hair, because it's easy to grip. 일단 그렇게 다 하고 나면 전 남은 파우더를 약간의 알코올과 키친 타월을 이용해서 전부 닦아냅니다. 아주 쉽게 닦이죠. 그다음 큐티클 오일을 발라줍니다. 이건 원래 트룰리 페이스오일이지만 너무 예민하게 느껴져서 쓰지 않고 있어요. 얼굴에 바르고 싶진 않았어요. 그래서 큐티클 오일로 쓰고 있죠. 그리고 이건 제 네일을 위해 정착한 제품인데요. 너무 마음에 들고 푹 빠졌답니다. 자주 질문하시더라구요. 제 네일 세팅이 얼마나 지속되는지? 보통 제 네일을 2주 정도 그대로 두는 편이에요. 가끔 더 일찍 지우기도 하는데 아시다시피 제가 머리를 직접 하잖아요. 머리할 때 좀 걸리적거려서요. 지우면 잡기가 더 쉽거든요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:486:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 486, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:486", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "スタンピーの戴冠式は中止。", "target_text": "Stumpy gets a stay of coronation.", "text": " スタンピーの戴冠式は中止。 Stumpy gets a stay of coronation.", "content": " スタンピーの戴冠式は中止。 Stumpy gets a stay of coronation."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:416:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 416, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:416", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Success! Last thing remaining is bolting the seat back.", "target_text": "성공! 이제 등받이 볼트만 조이면 됩니다.", "text": " Success! Last thing remaining is bolting the seat back. 성공! 이제 등받이 볼트만 조이면 됩니다.", "content": " Success! Last thing remaining is bolting the seat back. 성공! 이제 등받이 볼트만 조이면 됩니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:171:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976217731399552", "segment_id": 171, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:171", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "it makes sense that ai revenge of boardroom derangement has metastasized from all creativity is fungible to there is no value in shared experience", "target_text": "경영진의 광란에 대한 AI의 복수가 모든 창의성이 대체 가능하다는 것에서 공유 경험에는 아무런 가치가 없다는 것으로 전이되었다고 보는 게 맞을 듯", "text": " it makes sense that ai revenge of boardroom derangement has metastasized from all creativity is fungible to there is no value in shared experience 경영진의 광란에 대한 AI의 복수가 모든 창의성이 대체 가능하다는 것에서 공유 경험에는 아무런 가치가 없다는 것으로 전이되었다고 보는 게 맞을 듯", "content": " it makes sense that ai revenge of boardroom derangement has metastasized from all creativity is fungible to there is no value in shared experience 경영진의 광란에 대한 AI의 복수가 모든 창의성이 대체 가능하다는 것에서 공유 경험에는 아무런 가치가 없다는 것으로 전이되었다고 보는 게 맞을 듯"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:607:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 607, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:607", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Edit: is now down to 1. Just \"Trimming The Herbs\" left and omg I genuinely don't know if anyone will ever beat it legitimately. It is a ridiculous level.", "target_text": "편집: 이제 1로 내려가요. '허브 다듬기'만 남았어요. 세상에, 합법적으로 그걸 깰 사람이 있을지 진짜 모르겠네요. 말도 안 되는 레벨인데.", "text": " Edit: is now down to 1. Just \"Trimming The Herbs\" left and omg I genuinely don't know if anyone will ever beat it legitimately. It is a ridiculous level. 편집: 이제 1로 내려가요. '허브 다듬기'만 남았어요. 세상에, 합법적으로 그걸 깰 사람이 있을지 진짜 모르겠네요. 말도 안 되는 레벨인데.", "content": " Edit: is now down to 1. Just \"Trimming The Herbs\" left and omg I genuinely don't know if anyone will ever beat it legitimately. It is a ridiculous level. 편집: 이제 1로 내려가요. '허브 다듬기'만 남았어요. 세상에, 합법적으로 그걸 깰 사람이 있을지 진짜 모르겠네요. 말도 안 되는 레벨인데."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:508:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 508, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:508", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Welcome to General Aviation 😜", "target_text": "일반 항공 분야에 오신 것을 환영합니다 😜", "text": " Welcome to General Aviation 😜 일반 항공 분야에 오신 것을 환영합니다 😜", "content": " Welcome to General Aviation 😜 일반 항공 분야에 오신 것을 환영합니다 😜"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:942:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 942, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:942", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그는 재킷 주머니에서 라이터를 꺼내고 다른 주머니에서는 담배를 꺼냈다. 담배에 불을 붙인 후 문을 살짝 열기 전에 조금 빨아들였다. 지난주 그는 자기 휘하의 남자들과 여자들을 깨울 때 창의력을 발휘해야 했다. 그는 미리 설정된 기상 알람을 더 이상 사용하지 않았다. 대부분 작동하지 않았기 때문이다. 스피커에서 나오는 소리는 가벼운 쉬익 소리가 전부였다.", "target_text": "He took a lighter from his jacket pocket and a cig from the other. Lighting it, he took a small drag before opening the door slightly. Over the last week he had to get creative when waking the men and women under his command. He stopped using the preset wake up alarm, half the time it never worked, when all that came from the speakers was a light hiss.", "text": " 그는 재킷 주머니에서 라이터를 꺼내고 다른 주머니에서는 담배를 꺼냈다. 담배에 불을 붙인 후 문을 살짝 열기 전에 조금 빨아들였다. 지난주 그는 자기 휘하의 남자들과 여자들을 깨울 때 창의력을 발휘해야 했다. 그는 미리 설정된 기상 알람을 더 이상 사용하지 않았다. 대부분 작동하지 않았기 때문이다. 스피커에서 나오는 소리는 가벼운 쉬익 소리가 전부였다. He took a lighter from his jacket pocket and a cig from the other. Lighting it, he took a small drag before opening the door slightly. Over the last week he had to get creative when waking the men and women under his command. He stopped using the preset wake up alarm, half the time it never worked, when all that came from the speakers was a light hiss.", "content": " 그는 재킷 주머니에서 라이터를 꺼내고 다른 주머니에서는 담배를 꺼냈다. 담배에 불을 붙인 후 문을 살짝 열기 전에 조금 빨아들였다. 지난주 그는 자기 휘하의 남자들과 여자들을 깨울 때 창의력을 발휘해야 했다. 그는 미리 설정된 기상 알람을 더 이상 사용하지 않았다. 대부분 작동하지 않았기 때문이다. 스피커에서 나오는 소리는 가벼운 쉬익 소리가 전부였다. He took a lighter from his jacket pocket and a cig from the other. Lighting it, he took a small drag before opening the door slightly. Over the last week he had to get creative when waking the men and women under his command. He stopped using the preset wake up alarm, half the time it never worked, when all that came from the speakers was a light hiss."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112112980319428992:417:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 417, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112112980319428992:417", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Getting my eyes checked, because there was a decent deal for it here, and my left eye’s been weird for some time now, so maybe they can tell me something what’s happening.", "target_text": "我左眼不舒服已经有一段时间了,正好这边眼科检查有优惠活动,我打算去看看,也许医生能帮我查出是什么问题。", "text": " Getting my eyes checked, because there was a decent deal for it here, and my left eye’s been weird for some time now, so maybe they can tell me something what’s happening. 我左眼不舒服已经有一段时间了,正好这边眼科检查有优惠活动,我打算去看看,也许医生能帮我查出是什么问题。", "content": " Getting my eyes checked, because there was a decent deal for it here, and my left eye’s been weird for some time now, so maybe they can tell me something what’s happening. 我左眼不舒服已经有一段时间了,正好这边眼科检查有优惠活动,我打算去看看,也许医生能帮我查出是什么问题。"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:491:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 491, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:491", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now I just have to get used to this strangely smooth tooth so I can stop poking it with my tongue.", "target_text": "あとはこの妙にツルツルした歯に慣れて、舌でつつくのをやめられればいいんだけど。", "text": " Now I just have to get used to this strangely smooth tooth so I can stop poking it with my tongue. あとはこの妙にツルツルした歯に慣れて、舌でつつくのをやめられればいいんだけど。", "content": " Now I just have to get used to this strangely smooth tooth so I can stop poking it with my tongue. あとはこの妙にツルツルした歯に慣れて、舌でつつくのをやめられればいいんだけど。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:80:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 80, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:80", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "영국 왕립 응급의학 대학의 전문가에 따르면 병원 응급실 대기 시간이 83시간에 육박하고, 10명 중 4명의 환자가 4시간 이상 대기하며, 구급차 30대가 병원 밖에 줄을 서서 다른 응급 전화에 응답하지 못하고, 의료진은 진료 수준을 충족하지 못해 \"눈물을 흘리며 교대 근무를 떠나고\", \"의료 서비스가 거의 붕괴된\" 심각한 상황입니다.", "target_text": "An 83-hour wait in a hospital A&E; four-in-ten patients waiting longer than four hours; 30 ambulances queuing outside a hospital, unable to respond to other emergency calls; staff \"leaving shifts in tears\" over the standard of care and \"a near collapse of performance,\" according to an expert at the Royal College of Emergency Medicine.", "text": " 영국 왕립 응급의학 대학의 전문가에 따르면 병원 응급실 대기 시간이 83시간에 육박하고, 10명 중 4명의 환자가 4시간 이상 대기하며, 구급차 30대가 병원 밖에 줄을 서서 다른 응급 전화에 응답하지 못하고, 의료진은 진료 수준을 충족하지 못해 \"눈물을 흘리며 교대 근무를 떠나고\", \"의료 서비스가 거의 붕괴된\" 심각한 상황입니다. An 83-hour wait in a hospital A&E; four-in-ten patients waiting longer than four hours; 30 ambulances queuing outside a hospital, unable to respond to other emergency calls; staff \"leaving shifts in tears\" over the standard of care and \"a near collapse of performance,\" according to an expert at the Royal College of Emergency Medicine.", "content": " 영국 왕립 응급의학 대학의 전문가에 따르면 병원 응급실 대기 시간이 83시간에 육박하고, 10명 중 4명의 환자가 4시간 이상 대기하며, 구급차 30대가 병원 밖에 줄을 서서 다른 응급 전화에 응답하지 못하고, 의료진은 진료 수준을 충족하지 못해 \"눈물을 흘리며 교대 근무를 떠나고\", \"의료 서비스가 거의 붕괴된\" 심각한 상황입니다. An 83-hour wait in a hospital A&E; four-in-ten patients waiting longer than four hours; 30 ambulances queuing outside a hospital, unable to respond to other emergency calls; staff \"leaving shifts in tears\" over the standard of care and \"a near collapse of performance,\" according to an expert at the Royal College of Emergency Medicine."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:907:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 907, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:907", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen.", "target_text": "아니요. 카리는 톡톡 두드렸다. 아이보리는 그것이 그녀에게 어려운 주제라는 것을 알고 있었다. 그날은 그녀가 방에 갇히고 그녀의 어머니가 추방된 날이었다. 아이보리는 그 일이 일어났을 때 아직 아기였지만 하인들과 마을 사람들이 얼마나 분노했는지 기억하고 있었다. 그는 에어윈 왕비가 좋은 왕비였지만 또한 기이하게도 앞으로 일어날 일들을 예견하는 능력이 있었다고 들었다.", "text": " No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen. 아니요. 카리는 톡톡 두드렸다. 아이보리는 그것이 그녀에게 어려운 주제라는 것을 알고 있었다. 그날은 그녀가 방에 갇히고 그녀의 어머니가 추방된 날이었다. 아이보리는 그 일이 일어났을 때 아직 아기였지만 하인들과 마을 사람들이 얼마나 분노했는지 기억하고 있었다. 그는 에어윈 왕비가 좋은 왕비였지만 또한 기이하게도 앞으로 일어날 일들을 예견하는 능력이 있었다고 들었다.", "content": " No. Kari tapped out. Ivory knew that it was a hard subject for her. It was the day that she was confined to her room and her mother was banished. Ivory was only a baby when it happened, but they remembered the outrage the servants and townspeople were in. They heard Queen Eirwen was a nice queen, but also weirdly predicted things that would happen. 아니요. 카리는 톡톡 두드렸다. 아이보리는 그것이 그녀에게 어려운 주제라는 것을 알고 있었다. 그날은 그녀가 방에 갇히고 그녀의 어머니가 추방된 날이었다. 아이보리는 그 일이 일어났을 때 아직 아기였지만 하인들과 마을 사람들이 얼마나 분노했는지 기억하고 있었다. 그는 에어윈 왕비가 좋은 왕비였지만 또한 기이하게도 앞으로 일어날 일들을 예견하는 능력이 있었다고 들었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:215:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 215, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:215", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Pushing myself into the crevasse with a giant baseball", "target_text": "거대한 야구공을 들고 틈새 속으로 비집고 들어가기", "text": " Pushing myself into the crevasse with a giant baseball 거대한 야구공을 들고 틈새 속으로 비집고 들어가기", "content": " Pushing myself into the crevasse with a giant baseball 거대한 야구공을 들고 틈새 속으로 비집고 들어가기"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:118:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 118, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:118", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "미국에서는 도널드 트럼프가 자신이 대통령으로서 기소를 면제받았다는 주장을 펼치려 한다. 영국에서는 보리스 존슨이 자신의 브렉시트 계획을 관철시키기 위해 불법적으로 의회 회기를 중단했다. 한편 수낙은 르완다가 안전한 국가가 아니라는 대법원의 판결을 그 반대 내용의 법을 통과시켜 뒤집고 싶어 한다.", "target_text": "In the US, Donald Trump is attempting to claim that, as president, he had immunity from prosecution. In the UK, Boris Johnson illegally suspended parliament to facilitate his Brexit plans, while Sunak wants to overturn a Supreme Court decision that Rwanda is not a safe country by passing a law to say that it is.", "text": " 미국에서는 도널드 트럼프가 자신이 대통령으로서 기소를 면제받았다는 주장을 펼치려 한다. 영국에서는 보리스 존슨이 자신의 브렉시트 계획을 관철시키기 위해 불법적으로 의회 회기를 중단했다. 한편 수낙은 르완다가 안전한 국가가 아니라는 대법원의 판결을 그 반대 내용의 법을 통과시켜 뒤집고 싶어 한다. In the US, Donald Trump is attempting to claim that, as president, he had immunity from prosecution. In the UK, Boris Johnson illegally suspended parliament to facilitate his Brexit plans, while Sunak wants to overturn a Supreme Court decision that Rwanda is not a safe country by passing a law to say that it is.", "content": " 미국에서는 도널드 트럼프가 자신이 대통령으로서 기소를 면제받았다는 주장을 펼치려 한다. 영국에서는 보리스 존슨이 자신의 브렉시트 계획을 관철시키기 위해 불법적으로 의회 회기를 중단했다. 한편 수낙은 르완다가 안전한 국가가 아니라는 대법원의 판결을 그 반대 내용의 법을 통과시켜 뒤집고 싶어 한다. In the US, Donald Trump is attempting to claim that, as president, he had immunity from prosecution. In the UK, Boris Johnson illegally suspended parliament to facilitate his Brexit plans, while Sunak wants to overturn a Supreme Court decision that Rwanda is not a safe country by passing a law to say that it is."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:862:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 862, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:862", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"넌 사실상 모든 액션을 놓쳤어!\" 테눅이 혀를 찼다. \"어디에 있었어?\"", "target_text": "\"You missed basically all the action!\" Tenuk tutted. \"Where were you?\"", "text": " \"넌 사실상 모든 액션을 놓쳤어!\" 테눅이 혀를 찼다. \"어디에 있었어?\" \"You missed basically all the action!\" Tenuk tutted. \"Where were you?\"", "content": " \"넌 사실상 모든 액션을 놓쳤어!\" 테눅이 혀를 찼다. \"어디에 있었어?\" \"You missed basically all the action!\" Tenuk tutted. \"Where were you?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:324:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 324, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:324", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이 플라스틱 상자의 모양이 이상한 건 둥지 상자의 측면 채널이 회전하기 때문이죠. 이런 상태로 구입했고 고칠 수가 없어서 그에 맞게 설계해야 했습니다.", "target_text": "The reason for the weird shape of that plastic box is the swiveling side panel of the nesting box. I bought it like that and couldn't modify it so I had to design around it.", "text": " 이 플라스틱 상자의 모양이 이상한 건 둥지 상자의 측면 채널이 회전하기 때문이죠. 이런 상태로 구입했고 고칠 수가 없어서 그에 맞게 설계해야 했습니다. The reason for the weird shape of that plastic box is the swiveling side panel of the nesting box. I bought it like that and couldn't modify it so I had to design around it.", "content": " 이 플라스틱 상자의 모양이 이상한 건 둥지 상자의 측면 채널이 회전하기 때문이죠. 이런 상태로 구입했고 고칠 수가 없어서 그에 맞게 설계해야 했습니다. The reason for the weird shape of that plastic box is the swiveling side panel of the nesting box. I bought it like that and couldn't modify it so I had to design around it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_MbW7DvLZ9Lg_005:753:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_MbW7DvLZ9Lg_005", "segment_id": 753, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_MbW7DvLZ9Lg_005:753", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Kid Durango of Arizona: The Dust Devils. The layer of dew that covered the prairie disappeared quickly as the sun rose over the foothills. The moon hung around for a while, and then sunk far below the ranges. The day began like a thousand other Arizona days. That was, until the cloud came.", "target_text": "애리조나의 Kid Durango: The Dust Devils. 대초원을 덮은 이슬막은 태양이 작은 언덕 너머로 떠오를 때 순식간에 사라졌네. 달은 잠시 머물다가 저 너머로 가라앉았네. 하루는 수천 번의 또 다른 애리조나의 하루처럼 시작되었네. 구름이 올 때까지는 그랬지.", "text": " Kid Durango of Arizona: The Dust Devils. The layer of dew that covered the prairie disappeared quickly as the sun rose over the foothills. The moon hung around for a while, and then sunk far below the ranges. The day began like a thousand other Arizona days. That was, until the cloud came. 애리조나의 Kid Durango: The Dust Devils. 대초원을 덮은 이슬막은 태양이 작은 언덕 너머로 떠오를 때 순식간에 사라졌네. 달은 잠시 머물다가 저 너머로 가라앉았네. 하루는 수천 번의 또 다른 애리조나의 하루처럼 시작되었네. 구름이 올 때까지는 그랬지.", "content": " Kid Durango of Arizona: The Dust Devils. The layer of dew that covered the prairie disappeared quickly as the sun rose over the foothills. The moon hung around for a while, and then sunk far below the ranges. The day began like a thousand other Arizona days. That was, until the cloud came. 애리조나의 Kid Durango: The Dust Devils. 대초원을 덮은 이슬막은 태양이 작은 언덕 너머로 떠오를 때 순식간에 사라졌네. 달은 잠시 머물다가 저 너머로 가라앉았네. 하루는 수천 번의 또 다른 애리조나의 하루처럼 시작되었네. 구름이 올 때까지는 그랬지."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:448:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 448, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:448", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together", "target_text": "문제가 생겼다면 편하게 연락하세요. 함께 문제들을 해결할 수 있겠죠.", "text": " feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together 문제가 생겼다면 편하게 연락하세요. 함께 문제들을 해결할 수 있겠죠.", "content": " feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together 문제가 생겼다면 편하게 연락하세요. 함께 문제들을 해결할 수 있겠죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:373:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 373, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:373", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "평균 왕복 시간은 102밀리초입니다. 좋지도 나쁘지도 않네요.", "target_text": "The average round-trip time is 102 ms. Not great not horrible.", "text": " 평균 왕복 시간은 102밀리초입니다. 좋지도 나쁘지도 않네요. The average round-trip time is 102 ms. Not great not horrible.", "content": " 평균 왕복 시간은 102밀리초입니다. 좋지도 나쁘지도 않네요. The average round-trip time is 102 ms. Not great not horrible."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:98:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 98, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:98", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "With the Cost of Living Act legislation ending on 31 March 2024, a new consultation document seeks to extend controls on the level of rent increases that can be levied in the coming year. The consultation ends this Monday and proposes rents be set by the lowest of three comparators: open market rent; a landlord's proposed new rent; and a \"reasonable\" increase devised from a new taper system using comparison with a percentage of market rent.", "target_text": "2024년 3월 31일에 생계비법 법안이 종료됨에 따라, 새로운 협의 문서는 내년에 부과될 임대료 인상 수준을 계속 규제하는 것을 목적으로 한다. 이번 월요일에 마무리되는 이 협의는 3가지 기준, 즉, 공개 시장 임대료, 임대인이 제안하는 신규 임대료, 그리고 시장 임대료의 일정 비율을 기준으로 한 새로운 점진적 시스템에 따라 산출된 \"합리적인\" 인상 금액 중에서 가장 낮은 금액으로 임대료를 결정하도록 제안한다.", "text": " With the Cost of Living Act legislation ending on 31 March 2024, a new consultation document seeks to extend controls on the level of rent increases that can be levied in the coming year. The consultation ends this Monday and proposes rents be set by the lowest of three comparators: open market rent; a landlord's proposed new rent; and a \"reasonable\" increase devised from a new taper system using comparison with a percentage of market rent. 2024년 3월 31일에 생계비법 법안이 종료됨에 따라, 새로운 협의 문서는 내년에 부과될 임대료 인상 수준을 계속 규제하는 것을 목적으로 한다. 이번 월요일에 마무리되는 이 협의는 3가지 기준, 즉, 공개 시장 임대료, 임대인이 제안하는 신규 임대료, 그리고 시장 임대료의 일정 비율을 기준으로 한 새로운 점진적 시스템에 따라 산출된 \"합리적인\" 인상 금액 중에서 가장 낮은 금액으로 임대료를 결정하도록 제안한다.", "content": " With the Cost of Living Act legislation ending on 31 March 2024, a new consultation document seeks to extend controls on the level of rent increases that can be levied in the coming year. The consultation ends this Monday and proposes rents be set by the lowest of three comparators: open market rent; a landlord's proposed new rent; and a \"reasonable\" increase devised from a new taper system using comparison with a percentage of market rent. 2024년 3월 31일에 생계비법 법안이 종료됨에 따라, 새로운 협의 문서는 내년에 부과될 임대료 인상 수준을 계속 규제하는 것을 목적으로 한다. 이번 월요일에 마무리되는 이 협의는 3가지 기준, 즉, 공개 시장 임대료, 임대인이 제안하는 신규 임대료, 그리고 시장 임대료의 일정 비율을 기준으로 한 새로운 점진적 시스템에 따라 산출된 \"합리적인\" 인상 금액 중에서 가장 낮은 금액으로 임대료를 결정하도록 제안한다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:899:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 899, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:899", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "「それはどのノートですか?」尋ねながら、アイボリーはベッドの上のカリの隣に腰を下ろした。", "target_text": "“Which notebook is that?” Ivory asked, sitting down next to Kari on her bed.", "text": " 「それはどのノートですか?」尋ねながら、アイボリーはベッドの上のカリの隣に腰を下ろした。 “Which notebook is that?” Ivory asked, sitting down next to Kari on her bed.", "content": " 「それはどのノートですか?」尋ねながら、アイボリーはベッドの上のカリの隣に腰を下ろした。 “Which notebook is that?” Ivory asked, sitting down next to Kari on her bed."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_3M_AGbXVb5s_000:710:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3M_AGbXVb5s_000", "segment_id": 710, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_3M_AGbXVb5s_000:710", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now, talking about stars, Howard Jones appears as a special guest vocalist in a duet with you on the album, on the track, I Made a Case, who has offered you so much encouragement with your music. Was it by chance that he happened to appear on the track? As I hear you had to strip back the track, as didn't want anything being in the way of your voices telling the story.", "target_text": "자, 스타들에 대해 얘기해 볼까요. 하워드 존스는 스페셜 게스트 보컬리스트로 앨범 트랙 I Made a Case에서 듀엣으로 참여했고 당신의 음악에 너무도 많은 격려가 되었죠. 그가 트랙에 참여하게 된 것은 우연이었나요? 제가 듣기로 당신은 노랫말을 들려주는 목소리에 방해가 되지 않도록 복잡한 음향 효과를 줄여야 했다고 하던데요.", "text": " Now, talking about stars, Howard Jones appears as a special guest vocalist in a duet with you on the album, on the track, I Made a Case, who has offered you so much encouragement with your music. Was it by chance that he happened to appear on the track? As I hear you had to strip back the track, as didn't want anything being in the way of your voices telling the story. 자, 스타들에 대해 얘기해 볼까요. 하워드 존스는 스페셜 게스트 보컬리스트로 앨범 트랙 I Made a Case에서 듀엣으로 참여했고 당신의 음악에 너무도 많은 격려가 되었죠. 그가 트랙에 참여하게 된 것은 우연이었나요? 제가 듣기로 당신은 노랫말을 들려주는 목소리에 방해가 되지 않도록 복잡한 음향 효과를 줄여야 했다고 하던데요.", "content": " Now, talking about stars, Howard Jones appears as a special guest vocalist in a duet with you on the album, on the track, I Made a Case, who has offered you so much encouragement with your music. Was it by chance that he happened to appear on the track? As I hear you had to strip back the track, as didn't want anything being in the way of your voices telling the story. 자, 스타들에 대해 얘기해 볼까요. 하워드 존스는 스페셜 게스트 보컬리스트로 앨범 트랙 I Made a Case에서 듀엣으로 참여했고 당신의 음악에 너무도 많은 격려가 되었죠. 그가 트랙에 참여하게 된 것은 우연이었나요? 제가 듣기로 당신은 노랫말을 들려주는 목소리에 방해가 되지 않도록 복잡한 음향 효과를 줄여야 했다고 하던데요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:89:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 89, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:89", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Brewster Brothers\" wash plants transform 100 per cent of the excavated soils and rubble they process from the construction industry into high-value aggregates for reuse. Over the past six years, the firm's site near Livingston, West Lothian has prevented almost 1.35 million tonnes of construction, demolition and excavation waste going to landfill. It has created more than one million tonnes of recycled aggregates to sell into the industry.", "target_text": "브루스터 브라더스(Brewster Brothers)의 워시 플랜트에서는 건설 산업의 굴착 공사에서 발생하는 흙 및 잔해물을 처리하여 재사용 가능한 고부가가치 골재로 100% 변환한다. 웨스트 로디언 리빙스턴 인근에 위치한 이 회사의 공장에서 지난 6년간 135만 톤 가량의 건설, 철거, 굴착 폐기물을 처리한 덕분에 이 쓰레기가 매립될 운명을 피할 수 있었다. 그로부터 건설용 재활용 골재가 1백만 톤 이상 생산되었다.", "text": " Brewster Brothers\" wash plants transform 100 per cent of the excavated soils and rubble they process from the construction industry into high-value aggregates for reuse. Over the past six years, the firm's site near Livingston, West Lothian has prevented almost 1.35 million tonnes of construction, demolition and excavation waste going to landfill. It has created more than one million tonnes of recycled aggregates to sell into the industry. 브루스터 브라더스(Brewster Brothers)의 워시 플랜트에서는 건설 산업의 굴착 공사에서 발생하는 흙 및 잔해물을 처리하여 재사용 가능한 고부가가치 골재로 100% 변환한다. 웨스트 로디언 리빙스턴 인근에 위치한 이 회사의 공장에서 지난 6년간 135만 톤 가량의 건설, 철거, 굴착 폐기물을 처리한 덕분에 이 쓰레기가 매립될 운명을 피할 수 있었다. 그로부터 건설용 재활용 골재가 1백만 톤 이상 생산되었다.", "content": " Brewster Brothers\" wash plants transform 100 per cent of the excavated soils and rubble they process from the construction industry into high-value aggregates for reuse. Over the past six years, the firm's site near Livingston, West Lothian has prevented almost 1.35 million tonnes of construction, demolition and excavation waste going to landfill. It has created more than one million tonnes of recycled aggregates to sell into the industry. 브루스터 브라더스(Brewster Brothers)의 워시 플랜트에서는 건설 산업의 굴착 공사에서 발생하는 흙 및 잔해물을 처리하여 재사용 가능한 고부가가치 골재로 100% 변환한다. 웨스트 로디언 리빙스턴 인근에 위치한 이 회사의 공장에서 지난 6년간 135만 톤 가량의 건설, 철거, 굴착 폐기물을 처리한 덕분에 이 쓰레기가 매립될 운명을 피할 수 있었다. 그로부터 건설용 재활용 골재가 1백만 톤 이상 생산되었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:213:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 213, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:213", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Make that four times", "target_text": "네 번째 도전해봐", "text": " Make that four times 네 번째 도전해봐", "content": " Make that four times 네 번째 도전해봐"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:51:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 51, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:51", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "존슨 의장은 약 160억 달러의 지출 삭감을 자축했지만 프리덤 코커스는 더 삭감해야 했다고 주장했습니다. 매카시의 합의를 지지한 온건파 공화당원들은 그러한 입장이 비현실적이며, 12개의 법안을 하나로 묶어 한 번의 투표로 결정하도록 한 최근 수년간의 '옴니버스' 방식 대신, 의회가 12개의 개별 지출 법안을 각각 통과시키도록 강제하려는 공화당의 목표에 어긋난다고 보았습니다.", "target_text": "Johnson celebrated his deal for cutting an estimated $16 billion in spending, but the Freedom Caucus believes he could have gotten more. Moderate Republicans who backed McCarthy's deal see that stance as unrealistic and running counter to the Republican goal of forcing Congress to pass the 12 individual spending bills as opposed to the \"omnibus\" measure of recent years, which combined those 12 bills into one vote.", "text": " 존슨 의장은 약 160억 달러의 지출 삭감을 자축했지만 프리덤 코커스는 더 삭감해야 했다고 주장했습니다. 매카시의 합의를 지지한 온건파 공화당원들은 그러한 입장이 비현실적이며, 12개의 법안을 하나로 묶어 한 번의 투표로 결정하도록 한 최근 수년간의 '옴니버스' 방식 대신, 의회가 12개의 개별 지출 법안을 각각 통과시키도록 강제하려는 공화당의 목표에 어긋난다고 보았습니다. Johnson celebrated his deal for cutting an estimated $16 billion in spending, but the Freedom Caucus believes he could have gotten more. Moderate Republicans who backed McCarthy's deal see that stance as unrealistic and running counter to the Republican goal of forcing Congress to pass the 12 individual spending bills as opposed to the \"omnibus\" measure of recent years, which combined those 12 bills into one vote.", "content": " 존슨 의장은 약 160억 달러의 지출 삭감을 자축했지만 프리덤 코커스는 더 삭감해야 했다고 주장했습니다. 매카시의 합의를 지지한 온건파 공화당원들은 그러한 입장이 비현실적이며, 12개의 법안을 하나로 묶어 한 번의 투표로 결정하도록 한 최근 수년간의 '옴니버스' 방식 대신, 의회가 12개의 개별 지출 법안을 각각 통과시키도록 강제하려는 공화당의 목표에 어긋난다고 보았습니다. Johnson celebrated his deal for cutting an estimated $16 billion in spending, but the Freedom Caucus believes he could have gotten more. Moderate Republicans who backed McCarthy's deal see that stance as unrealistic and running counter to the Republican goal of forcing Congress to pass the 12 individual spending bills as opposed to the \"omnibus\" measure of recent years, which combined those 12 bills into one vote."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_euronews-en.43091:37:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 37, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_euronews-en.43091:37", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Simon Spillane, the lobby group's head of operations, said brewers were \"already leading the way\" in packaging sustainability, citing the example of beer kegs being reused around 165 times before being crushed and recycled after 30 years. They support reuse recycling systems already in place in many countries, he said.", "target_text": "ロビー団体の運営責任者、サイモン・スピレイン氏は、ビール製造業者は包装のサステナビリティにおいては「既に先導的立場にある」と述べ、ビール樽が30年後に粉砕されリサイクルされるまでに165回近く再利用されることを例に挙げた。ビール製造業者は既に多くの国で導入されている再利用・リサイクルシステムも支持していると同氏は語った。", "text": " Simon Spillane, the lobby group's head of operations, said brewers were \"already leading the way\" in packaging sustainability, citing the example of beer kegs being reused around 165 times before being crushed and recycled after 30 years. They support reuse recycling systems already in place in many countries, he said. ロビー団体の運営責任者、サイモン・スピレイン氏は、ビール製造業者は包装のサステナビリティにおいては「既に先導的立場にある」と述べ、ビール樽が30年後に粉砕されリサイクルされるまでに165回近く再利用されることを例に挙げた。ビール製造業者は既に多くの国で導入されている再利用・リサイクルシステムも支持していると同氏は語った。", "content": " Simon Spillane, the lobby group's head of operations, said brewers were \"already leading the way\" in packaging sustainability, citing the example of beer kegs being reused around 165 times before being crushed and recycled after 30 years. They support reuse recycling systems already in place in many countries, he said. ロビー団体の運営責任者、サイモン・スピレイン氏は、ビール製造業者は包装のサステナビリティにおいては「既に先導的立場にある」と述べ、ビール樽が30年後に粉砕されリサイクルされるまでに165回近く再利用されることを例に挙げた。ビール製造業者は既に多くの国で導入されている再利用・リサイクルシステムも支持していると同氏は語った。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:136:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 136, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:136", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Another useful resource the FAA links to is the Boeing Worldwide Statistical Summary of Commercial Jet Airplane Accidents 1959-2022, which assesses plane-type safety by breaking down accidents based on the aircraft model. According to the report, which was published in September 2023, the Boeing 787 and Airbus A350 are the aircraft models with the fewest total hull losses, an accident in which the aircraft is destroyed beyond repair. There are a few additional models in the report that have never experienced a hull loss, including the double-decker behemoth Airbus A380. But those models had accumulated fewer than 1 million departures at the time of the report.", "target_text": "FAA에서 링크를 제공하는 또 다른 유용한 자료로 보잉 전 세계 상용 제트기 사고 통계 요약(1959-2022년)이 있는데, 여기서는 항공기 모델을 기준으로 사고를 분류하는 방법으로 항공기 유형별 안전성을 평가한다. 2023년 9월에 발간된 이 보고서에 의하면, 보잉 787과 에어버스 A350이 총 기체 손실이 가장 적은 항공기 모델이다. 총 기체 손실이란 항공기가 수리 불가할 정도로 파손되는 사고를 뜻한다. 기체 손실을 전혀 겪지 않은 몇몇 모델에 관한 정보도 이 보고서에 포함되었는데, 그중에는 이층 구조의 초대형 항공기인 에어버스 A380도 있다. 그러나 이 모델들은 해당 보고서 작성 시점에 누적 운항 횟수가 1백만 회를 넘지 않았다.", "text": " Another useful resource the FAA links to is the Boeing Worldwide Statistical Summary of Commercial Jet Airplane Accidents 1959-2022, which assesses plane-type safety by breaking down accidents based on the aircraft model. According to the report, which was published in September 2023, the Boeing 787 and Airbus A350 are the aircraft models with the fewest total hull losses, an accident in which the aircraft is destroyed beyond repair. There are a few additional models in the report that have never experienced a hull loss, including the double-decker behemoth Airbus A380. But those models had accumulated fewer than 1 million departures at the time of the report. FAA에서 링크를 제공하는 또 다른 유용한 자료로 보잉 전 세계 상용 제트기 사고 통계 요약(1959-2022년)이 있는데, 여기서는 항공기 모델을 기준으로 사고를 분류하는 방법으로 항공기 유형별 안전성을 평가한다. 2023년 9월에 발간된 이 보고서에 의하면, 보잉 787과 에어버스 A350이 총 기체 손실이 가장 적은 항공기 모델이다. 총 기체 손실이란 항공기가 수리 불가할 정도로 파손되는 사고를 뜻한다. 기체 손실을 전혀 겪지 않은 몇몇 모델에 관한 정보도 이 보고서에 포함되었는데, 그중에는 이층 구조의 초대형 항공기인 에어버스 A380도 있다. 그러나 이 모델들은 해당 보고서 작성 시점에 누적 운항 횟수가 1백만 회를 넘지 않았다.", "content": " Another useful resource the FAA links to is the Boeing Worldwide Statistical Summary of Commercial Jet Airplane Accidents 1959-2022, which assesses plane-type safety by breaking down accidents based on the aircraft model. According to the report, which was published in September 2023, the Boeing 787 and Airbus A350 are the aircraft models with the fewest total hull losses, an accident in which the aircraft is destroyed beyond repair. There are a few additional models in the report that have never experienced a hull loss, including the double-decker behemoth Airbus A380. But those models had accumulated fewer than 1 million departures at the time of the report. FAA에서 링크를 제공하는 또 다른 유용한 자료로 보잉 전 세계 상용 제트기 사고 통계 요약(1959-2022년)이 있는데, 여기서는 항공기 모델을 기준으로 사고를 분류하는 방법으로 항공기 유형별 안전성을 평가한다. 2023년 9월에 발간된 이 보고서에 의하면, 보잉 787과 에어버스 A350이 총 기체 손실이 가장 적은 항공기 모델이다. 총 기체 손실이란 항공기가 수리 불가할 정도로 파손되는 사고를 뜻한다. 기체 손실을 전혀 겪지 않은 몇몇 모델에 관한 정보도 이 보고서에 포함되었는데, 그중에는 이층 구조의 초대형 항공기인 에어버스 A380도 있다. 그러나 이 모델들은 해당 보고서 작성 시점에 누적 운항 횟수가 1백만 회를 넘지 않았다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:78:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 78, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:78", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "SNP가 의료 서비스 위기를 '뉴 노멀'로 전환하게 해서는 안 돼 - 스코츠맨 논평", "target_text": "Don't let SNP to turn health service crisis into the \"new normal\" - Scotsman comment", "text": " SNP가 의료 서비스 위기를 '뉴 노멀'로 전환하게 해서는 안 돼 - 스코츠맨 논평 Don't let SNP to turn health service crisis into the \"new normal\" - Scotsman comment", "content": " SNP가 의료 서비스 위기를 '뉴 노멀'로 전환하게 해서는 안 돼 - 스코츠맨 논평 Don't let SNP to turn health service crisis into the \"new normal\" - Scotsman comment"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:162:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 162, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:162", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제발 날 고용해줘요", "target_text": "ps hire me", "text": " 제발 날 고용해줘요 ps hire me", "content": " 제발 날 고용해줘요 ps hire me"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:237:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112106953594747568", "segment_id": 237, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:237", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "디자인과 그 허구의 의도를 분리하라고 답하겠죠. 결국 사람들은 현실의 탱크와 제트기에 대해 그렇게 하니까요. 하지만 제 머리로는 정말 이해하기 힘들군요.", "target_text": "I imagine the answer is to just kinda divorce the design from its fictional intent, ppl do that with real world tanks and jets after all, but my brain is having a DIFFICULT time w that", "text": " 디자인과 그 허구의 의도를 분리하라고 답하겠죠. 결국 사람들은 현실의 탱크와 제트기에 대해 그렇게 하니까요. 하지만 제 머리로는 정말 이해하기 힘들군요. I imagine the answer is to just kinda divorce the design from its fictional intent, ppl do that with real world tanks and jets after all, but my brain is having a DIFFICULT time w that", "content": " 디자인과 그 허구의 의도를 분리하라고 답하겠죠. 결국 사람들은 현실의 탱크와 제트기에 대해 그렇게 하니까요. 하지만 제 머리로는 정말 이해하기 힘들군요. I imagine the answer is to just kinda divorce the design from its fictional intent, ppl do that with real world tanks and jets after all, but my brain is having a DIFFICULT time w that"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_YGkZRb3aer8_001:791:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_YGkZRb3aer8_001", "segment_id": 791, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_YGkZRb3aer8_001:791", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "골동품 황동 장식품을 만들기 위해 저는 간단히 전체 장식품을 문지르고 광을 내는 작업을 했습니다. 물론 그런 다음에, 알코올 잉크로 골동품 같은 느낌을 주어야 합니다. 그래서 저는 먼저 생강을 사용했습니다. 생강을 장식품에 한 방울 떨어뜨렸고 이렇게 펴줬습니다. 그런 다음 원하는 만큼의 층이 생길 때까지 이 과정을 반복했더니, 실제 금속 장식품처럼 고풍스러워 보였습니다. 그 후에 저는 광택이 나는 호박색 스프레이 페인트를 조금 더 사용하여, 종 장식품에 했던 것처럼 표면에 발라 산화된 느낌을 주었습니다. 이렇게 해서 저는 골동품 황동 방울을 완성했습니다. 정말 간단하고 쉽지만, 솔직히 말해서 진짜 금속처럼 보이고 아름답습니다.", "target_text": "To create the antique brass ornament, I just went in with a coat of rub and buff onto the entire ornament there. And then of course, we have to get that antique look with the alcohol ink. So I went in with ginger first. I applied a droplet onto our ornament and just blended it out like so. And I just continued that process until I had as many layers as I liked, and it looked really antiqued in like an actual metal ornament. After that, I did go in with a little bit more of that burnished amber spray paint as well, and just applied that to the surface, to kind of give it that oxidized look like we did for the bell ornaments. And that is how I finished off these antique brass bobbles. Really simple and easy, but honestly, they look like real metal and they're beautiful.", "text": " 골동품 황동 장식품을 만들기 위해 저는 간단히 전체 장식품을 문지르고 광을 내는 작업을 했습니다. 물론 그런 다음에, 알코올 잉크로 골동품 같은 느낌을 주어야 합니다. 그래서 저는 먼저 생강을 사용했습니다. 생강을 장식품에 한 방울 떨어뜨렸고 이렇게 펴줬습니다. 그런 다음 원하는 만큼의 층이 생길 때까지 이 과정을 반복했더니, 실제 금속 장식품처럼 고풍스러워 보였습니다. 그 후에 저는 광택이 나는 호박색 스프레이 페인트를 조금 더 사용하여, 종 장식품에 했던 것처럼 표면에 발라 산화된 느낌을 주었습니다. 이렇게 해서 저는 골동품 황동 방울을 완성했습니다. 정말 간단하고 쉽지만, 솔직히 말해서 진짜 금속처럼 보이고 아름답습니다. To create the antique brass ornament, I just went in with a coat of rub and buff onto the entire ornament there. And then of course, we have to get that antique look with the alcohol ink. So I went in with ginger first. I applied a droplet onto our ornament and just blended it out like so. And I just continued that process until I had as many layers as I liked, and it looked really antiqued in like an actual metal ornament. After that, I did go in with a little bit more of that burnished amber spray paint as well, and just applied that to the surface, to kind of give it that oxidized look like we did for the bell ornaments. And that is how I finished off these antique brass bobbles. Really simple and easy, but honestly, they look like real metal and they're beautiful.", "content": " 골동품 황동 장식품을 만들기 위해 저는 간단히 전체 장식품을 문지르고 광을 내는 작업을 했습니다. 물론 그런 다음에, 알코올 잉크로 골동품 같은 느낌을 주어야 합니다. 그래서 저는 먼저 생강을 사용했습니다. 생강을 장식품에 한 방울 떨어뜨렸고 이렇게 펴줬습니다. 그런 다음 원하는 만큼의 층이 생길 때까지 이 과정을 반복했더니, 실제 금속 장식품처럼 고풍스러워 보였습니다. 그 후에 저는 광택이 나는 호박색 스프레이 페인트를 조금 더 사용하여, 종 장식품에 했던 것처럼 표면에 발라 산화된 느낌을 주었습니다. 이렇게 해서 저는 골동품 황동 방울을 완성했습니다. 정말 간단하고 쉽지만, 솔직히 말해서 진짜 금속처럼 보이고 아름답습니다. To create the antique brass ornament, I just went in with a coat of rub and buff onto the entire ornament there. And then of course, we have to get that antique look with the alcohol ink. So I went in with ginger first. I applied a droplet onto our ornament and just blended it out like so. And I just continued that process until I had as many layers as I liked, and it looked really antiqued in like an actual metal ornament. After that, I did go in with a little bit more of that burnished amber spray paint as well, and just applied that to the surface, to kind of give it that oxidized look like we did for the bell ornaments. And that is how I finished off these antique brass bobbles. Really simple and easy, but honestly, they look like real metal and they're beautiful."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:664:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 664, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:664", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "순서 없이 스트리밍되겠지만 브라우저는 마치 순서대로 스트리밍하는 것처럼 HTML 문서를 어셈블리할 것입니다.", "target_text": "It would be streamed out of order, but the browser would assemble the HTML document as if it were streamed in order.", "text": " 순서 없이 스트리밍되겠지만 브라우저는 마치 순서대로 스트리밍하는 것처럼 HTML 문서를 어셈블리할 것입니다. It would be streamed out of order, but the browser would assemble the HTML document as if it were streamed in order.", "content": " 순서 없이 스트리밍되겠지만 브라우저는 마치 순서대로 스트리밍하는 것처럼 HTML 문서를 어셈블리할 것입니다. It would be streamed out of order, but the browser would assemble the HTML document as if it were streamed in order."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Q6ND_8glacs_000:767:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Q6ND_8glacs_000", "segment_id": 767, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Q6ND_8glacs_000:767", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안녕하세요? Veteran Construction의 잭입니다. 많은 분이 YouTube에서 지붕 공사 분야가 처음일 것입니다. 그래서 저는 제게 매우 중요한 영상을 만들어 개인적으로 여러분께 소개하고자 합니다. 이 영상의 주제는, 만약 내가 이 지붕 공사를 하려고 하고, 이전에 지붕을 덮어본 적이 없다면, 내가 지금 알고 있는 모든 것을 알고 있다는 가정 하에 이걸 어떻게 해야 하는지에 대한 것입니다. 따라서 이 영상은 DIY를 하는 사람 또는 지붕 공사 초보가 실수하지 않고 시간 낭비 없이 이 작업을 잘 마칠 수 있도록 적절히 사전조치를 하는 데 도움이 될 것입니다. 자 먼저, 이 재료에 익숙해져야 합니다.", "target_text": "What's up, guys? Zach here with Veteran Construction. For a lot of you, this is your first time on the roofing side of YouTube. So I want to welcome you guys personally by making a video that's very important to me. The subject of this video is, if I was to do this roof, and I've never shingled before, how would I do it, knowing everything that I know now? So this is a video that's going to help DIYers or new shinglers not make mistakes, and take the proper precautions to get this job done right, without wasting time. So first things first, we need to familiarize ourselves with this material.", "text": " 안녕하세요? Veteran Construction의 잭입니다. 많은 분이 YouTube에서 지붕 공사 분야가 처음일 것입니다. 그래서 저는 제게 매우 중요한 영상을 만들어 개인적으로 여러분께 소개하고자 합니다. 이 영상의 주제는, 만약 내가 이 지붕 공사를 하려고 하고, 이전에 지붕을 덮어본 적이 없다면, 내가 지금 알고 있는 모든 것을 알고 있다는 가정 하에 이걸 어떻게 해야 하는지에 대한 것입니다. 따라서 이 영상은 DIY를 하는 사람 또는 지붕 공사 초보가 실수하지 않고 시간 낭비 없이 이 작업을 잘 마칠 수 있도록 적절히 사전조치를 하는 데 도움이 될 것입니다. 자 먼저, 이 재료에 익숙해져야 합니다. What's up, guys? Zach here with Veteran Construction. For a lot of you, this is your first time on the roofing side of YouTube. So I want to welcome you guys personally by making a video that's very important to me. The subject of this video is, if I was to do this roof, and I've never shingled before, how would I do it, knowing everything that I know now? So this is a video that's going to help DIYers or new shinglers not make mistakes, and take the proper precautions to get this job done right, without wasting time. So first things first, we need to familiarize ourselves with this material.", "content": " 안녕하세요? Veteran Construction의 잭입니다. 많은 분이 YouTube에서 지붕 공사 분야가 처음일 것입니다. 그래서 저는 제게 매우 중요한 영상을 만들어 개인적으로 여러분께 소개하고자 합니다. 이 영상의 주제는, 만약 내가 이 지붕 공사를 하려고 하고, 이전에 지붕을 덮어본 적이 없다면, 내가 지금 알고 있는 모든 것을 알고 있다는 가정 하에 이걸 어떻게 해야 하는지에 대한 것입니다. 따라서 이 영상은 DIY를 하는 사람 또는 지붕 공사 초보가 실수하지 않고 시간 낭비 없이 이 작업을 잘 마칠 수 있도록 적절히 사전조치를 하는 데 도움이 될 것입니다. 자 먼저, 이 재료에 익숙해져야 합니다. What's up, guys? Zach here with Veteran Construction. For a lot of you, this is your first time on the roofing side of YouTube. So I want to welcome you guys personally by making a video that's very important to me. The subject of this video is, if I was to do this roof, and I've never shingled before, how would I do it, knowing everything that I know now? So this is a video that's going to help DIYers or new shinglers not make mistakes, and take the proper precautions to get this job done right, without wasting time. So first things first, we need to familiarize ourselves with this material."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:337:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 337, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:337", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "내일 어떻게 될지 봐야할 것 같아요.", "target_text": "I guess I'll see what happens tomorrow.", "text": " 내일 어떻게 될지 봐야할 것 같아요. I guess I'll see what happens tomorrow.", "content": " 내일 어떻게 될지 봐야할 것 같아요. I guess I'll see what happens tomorrow."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:333:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 333, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:333", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it.", "target_text": "カメラ付きの巣箱をもっと設置するなら、やっぱりそうするかもしれない。とくに家からもっと離れた場所なら必要かも。", "text": " I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it. カメラ付きの巣箱をもっと設置するなら、やっぱりそうするかもしれない。とくに家からもっと離れた場所なら必要かも。", "content": " I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it. カメラ付きの巣箱をもっと設置するなら、やっぱりそうするかもしれない。とくに家からもっと離れた場所なら必要かも。"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_NEEXiMgmA74_000:755:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_NEEXiMgmA74_000", "segment_id": 755, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_NEEXiMgmA74_000:755", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "You're a jerk, Tom. Look, Celia, we have to follow our passions. You have your robotics and I just want to be awesome in space. Why don't you just admit that you're freaked out by my robot hand? I'm not freaked out by, it's... All right, fine. I'm freaked out. I'm having nightmares that I'm being chased by this giant, robotic claw. Oh, whatever, Tom!", "target_text": "汤姆,你真是个混蛋。听着,西莉亚,我们都应该追随自己的梦想。你的梦想是机器人技术,而我的梦想是在太空中大展拳脚。你为什么不承认你就是被我的机械手吓坏了?我才没有被吓到呢,只是……好吧好吧,我承认。我是被吓到了。我总是做噩梦,梦见自己被一只巨大的机器爪子追赶。哦,随便吧,汤姆!", "text": " You're a jerk, Tom. Look, Celia, we have to follow our passions. You have your robotics and I just want to be awesome in space. Why don't you just admit that you're freaked out by my robot hand? I'm not freaked out by, it's... All right, fine. I'm freaked out. I'm having nightmares that I'm being chased by this giant, robotic claw. Oh, whatever, Tom! 汤姆,你真是个混蛋。听着,西莉亚,我们都应该追随自己的梦想。你的梦想是机器人技术,而我的梦想是在太空中大展拳脚。你为什么不承认你就是被我的机械手吓坏了?我才没有被吓到呢,只是……好吧好吧,我承认。我是被吓到了。我总是做噩梦,梦见自己被一只巨大的机器爪子追赶。哦,随便吧,汤姆!", "content": " You're a jerk, Tom. Look, Celia, we have to follow our passions. You have your robotics and I just want to be awesome in space. Why don't you just admit that you're freaked out by my robot hand? I'm not freaked out by, it's... All right, fine. I'm freaked out. I'm having nightmares that I'm being chased by this giant, robotic claw. Oh, whatever, Tom! 汤姆,你真是个混蛋。听着,西莉亚,我们都应该追随自己的梦想。你的梦想是机器人技术,而我的梦想是在太空中大展拳脚。你为什么不承认你就是被我的机械手吓坏了?我才没有被吓到呢,只是……好吧好吧,我承认。我是被吓到了。我总是做噩梦,梦见自己被一只巨大的机器爪子追赶。哦,随便吧,汤姆!"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:903:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 903, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:903", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different.", "target_text": "艾弗里也是如此,以TA独特的方式。当艾弗里以非二元性别身份公开露面时,世界似乎也发生了变化。作为对TA与众不同的惩罚,TA被安排了大部分时间都只能一个人工作。", "text": " Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different. 艾弗里也是如此,以TA独特的方式。当艾弗里以非二元性别身份公开露面时,世界似乎也发生了变化。作为对TA与众不同的惩罚,TA被安排了大部分时间都只能一个人工作。", "content": " Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different. 艾弗里也是如此,以TA独特的方式。当艾弗里以非二元性别身份公开露面时,世界似乎也发生了变化。作为对TA与众不同的惩罚,TA被安排了大部分时间都只能一个人工作。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:944:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 944, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:944", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Yup” Cohren responded.", "target_text": "\"옙.\" 코렌이 대답했다.", "text": " “Yup” Cohren responded. \"옙.\" 코렌이 대답했다.", "content": " “Yup” Cohren responded. \"옙.\" 코렌이 대답했다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:565:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 565, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:565", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ティーガンは今日自分の力で飛行機を着陸させた。", "target_text": "Teagan landed an airplane all by herself today!", "text": " ティーガンは今日自分の力で飛行機を着陸させた。 Teagan landed an airplane all by herself today!", "content": " ティーガンは今日自分の力で飛行機を着陸させた。 Teagan landed an airplane all by herself today!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:231:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 231, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:231", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "No comms yet...", "target_text": "아직 통신 없음...", "text": " No comms yet... 아직 통신 없음...", "content": " No comms yet... 아직 통신 없음..."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:498:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 498, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:498", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이번 주 다가올 토요일에 시도해보려고 다시 거기 나가려고 해요. 지금 보기엔 날씨가 별로 좋지 않지만 아직 월요일이니까요.", "target_text": "Going to try and get out there again this coming Saturday. Weather doesn't look good right now but it's only Monday.", "text": " 이번 주 다가올 토요일에 시도해보려고 다시 거기 나가려고 해요. 지금 보기엔 날씨가 별로 좋지 않지만 아직 월요일이니까요. Going to try and get out there again this coming Saturday. Weather doesn't look good right now but it's only Monday.", "content": " 이번 주 다가올 토요일에 시도해보려고 다시 거기 나가려고 해요. 지금 보기엔 날씨가 별로 좋지 않지만 아직 월요일이니까요. Going to try and get out there again this coming Saturday. Weather doesn't look good right now but it's only Monday."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:842:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 842, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:842", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Tenuk didn't respond, he was too busy concentrating on flying towards Nyssi and Thassalin, even though the other creature was chasing them. Kayel awkwardly turned himself around, so he could face the monster. The fact that it was giving chase was good news in Kayel's eyes, as it made it easier for him to aim and fire. Two shots passed through the creature's top wings, and it roared in pain, disappearing back below the trees. Whether it was still following them, Kayel wasn't sure, but it certainly wouldn't have been able to keep up.", "target_text": "테눅은 반응하지 않았다. 다른 생명체가 쫓고 있었음에도 니시와 타살린을 향해 날아가는 데 집중하느라 너무 바빴다. 케일은 어색하게 몸을 돌려 괴물과 마주할 수 있었다. 그것이 추격하고 있었다는 사실은 케일의 눈에는 좋은 소식이었다. 덕분에 케일이 조준하고 발사하기에 더 용이해졌기 때문이다. 두 발의 총알이 그 생명체의 위쪽 날개를 통과했고, 그것은 고통에 울부짖으며 다시 나무 아래로 사라졌다. 케일은 그 생명체가 여전히 그들을 따라오고 있는지 확신할 수 없었지만 분명 따라잡지는 못했을 것이다.", "text": " Tenuk didn't respond, he was too busy concentrating on flying towards Nyssi and Thassalin, even though the other creature was chasing them. Kayel awkwardly turned himself around, so he could face the monster. The fact that it was giving chase was good news in Kayel's eyes, as it made it easier for him to aim and fire. Two shots passed through the creature's top wings, and it roared in pain, disappearing back below the trees. Whether it was still following them, Kayel wasn't sure, but it certainly wouldn't have been able to keep up. 테눅은 반응하지 않았다. 다른 생명체가 쫓고 있었음에도 니시와 타살린을 향해 날아가는 데 집중하느라 너무 바빴다. 케일은 어색하게 몸을 돌려 괴물과 마주할 수 있었다. 그것이 추격하고 있었다는 사실은 케일의 눈에는 좋은 소식이었다. 덕분에 케일이 조준하고 발사하기에 더 용이해졌기 때문이다. 두 발의 총알이 그 생명체의 위쪽 날개를 통과했고, 그것은 고통에 울부짖으며 다시 나무 아래로 사라졌다. 케일은 그 생명체가 여전히 그들을 따라오고 있는지 확신할 수 없었지만 분명 따라잡지는 못했을 것이다.", "content": " Tenuk didn't respond, he was too busy concentrating on flying towards Nyssi and Thassalin, even though the other creature was chasing them. Kayel awkwardly turned himself around, so he could face the monster. The fact that it was giving chase was good news in Kayel's eyes, as it made it easier for him to aim and fire. Two shots passed through the creature's top wings, and it roared in pain, disappearing back below the trees. Whether it was still following them, Kayel wasn't sure, but it certainly wouldn't have been able to keep up. 테눅은 반응하지 않았다. 다른 생명체가 쫓고 있었음에도 니시와 타살린을 향해 날아가는 데 집중하느라 너무 바빴다. 케일은 어색하게 몸을 돌려 괴물과 마주할 수 있었다. 그것이 추격하고 있었다는 사실은 케일의 눈에는 좋은 소식이었다. 덕분에 케일이 조준하고 발사하기에 더 용이해졌기 때문이다. 두 발의 총알이 그 생명체의 위쪽 날개를 통과했고, 그것은 고통에 울부짖으며 다시 나무 아래로 사라졌다. 케일은 그 생명체가 여전히 그들을 따라오고 있는지 확신할 수 없었지만 분명 따라잡지는 못했을 것이다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:244:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 244, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:244", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리 집안의 괴짜 바람둥이일 수도 있지만, 조상들이 대부분 빈털터리였으니까 바람을 피우더라도 대개는 같은 마을, 소도시, 동일 민족 밀집 지역에서 일어났겠죠 ㅋㅋ.", "target_text": "Might be the odd cheater in my family, but considering my largely broke folks' roots, any affairs were probably in mostly homogenous villages, small towns, and ethnic ghettos lol.", "text": " 우리 집안의 괴짜 바람둥이일 수도 있지만, 조상들이 대부분 빈털터리였으니까 바람을 피우더라도 대개는 같은 마을, 소도시, 동일 민족 밀집 지역에서 일어났겠죠 ㅋㅋ. Might be the odd cheater in my family, but considering my largely broke folks' roots, any affairs were probably in mostly homogenous villages, small towns, and ethnic ghettos lol.", "content": " 우리 집안의 괴짜 바람둥이일 수도 있지만, 조상들이 대부분 빈털터리였으니까 바람을 피우더라도 대개는 같은 마을, 소도시, 동일 민족 밀집 지역에서 일어났겠죠 ㅋㅋ. Might be the odd cheater in my family, but considering my largely broke folks' roots, any affairs were probably in mostly homogenous villages, small towns, and ethnic ghettos lol."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:906:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 906, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:906", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"축하하고 싶어요?\" 그는 그녀가 마지막으로 대답했을 때를 떠올리며 말했다.", "target_text": "“Do you want to celebrate?” They asked, reflecting on the last time she answered it.", "text": " \"축하하고 싶어요?\" 그는 그녀가 마지막으로 대답했을 때를 떠올리며 말했다. “Do you want to celebrate?” They asked, reflecting on the last time she answered it.", "content": " \"축하하고 싶어요?\" 그는 그녀가 마지막으로 대답했을 때를 떠올리며 말했다. “Do you want to celebrate?” They asked, reflecting on the last time she answered it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:505:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 505, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:505", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "만약 항공기의 지정 식별 번호를 받을 기회가 있다면, N1337_과 같은 식이 되어야 하거든요. _는 끝에 어떤 알파벳 철자가 들어가고요.", "target_text": "If I ever have the opportunity to have a custom tail number for an aircraft, you KNOW it has to be some variation of N1337_, the _ being whatever final alphabetical char is available.", "text": " 만약 항공기의 지정 식별 번호를 받을 기회가 있다면, N1337_과 같은 식이 되어야 하거든요. _는 끝에 어떤 알파벳 철자가 들어가고요. If I ever have the opportunity to have a custom tail number for an aircraft, you KNOW it has to be some variation of N1337_, the _ being whatever final alphabetical char is available.", "content": " 만약 항공기의 지정 식별 번호를 받을 기회가 있다면, N1337_과 같은 식이 되어야 하거든요. _는 끝에 어떤 알파벳 철자가 들어가고요. If I ever have the opportunity to have a custom tail number for an aircraft, you KNOW it has to be some variation of N1337_, the _ being whatever final alphabetical char is available."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112140958167999904:486:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 486, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112140958167999904:486", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“小矮子”的加冕典礼延期了。", "target_text": "Stumpy gets a stay of coronation.", "text": " “小矮子”的加冕典礼延期了。 Stumpy gets a stay of coronation.", "content": " “小矮子”的加冕典礼延期了。 Stumpy gets a stay of coronation."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:316:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 316, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:316", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "주말에 제가 만든 두 번째 둥지 상자를 설치해보고 이에 관해 더 자세히 포스팅할게요.", "target_text": "I'll be posting more about this during the weekend when I get to install the second one I've built.", "text": " 주말에 제가 만든 두 번째 둥지 상자를 설치해보고 이에 관해 더 자세히 포스팅할게요. I'll be posting more about this during the weekend when I get to install the second one I've built.", "content": " 주말에 제가 만든 두 번째 둥지 상자를 설치해보고 이에 관해 더 자세히 포스팅할게요. I'll be posting more about this during the weekend when I get to install the second one I've built."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:625:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 625, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:625", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "오늘 몇 가지를 심으려고 해요.", "target_text": "going to plant some stuff today", "text": " 오늘 몇 가지를 심으려고 해요. going to plant some stuff today", "content": " 오늘 몇 가지를 심으려고 해요. going to plant some stuff today"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:50:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 50, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:50", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Rosendale was also among the 71 Republicans who opposed the Fiscal Responsibility Act struck between Democrats and former Speaker Kevin McCarthy, a deal that set the parameters for Johnson's recent negotiation with Senate Democratic Leader Charles Schumer.", "target_text": "로젠데일 의원 역시 71명의 공화당 의원 중에서 민주당 의원들과 전 하원 의장 케빈 매카시 간에 갈등을 일으켰던 재정 책임 법안에 반대한 의원 중 한 명이며 당시 합의로 존슨 의장과 찰스 슈머 민주당 상원 원내대표와의 최근 교섭의 한도가 결정되었습니다.", "text": " Rosendale was also among the 71 Republicans who opposed the Fiscal Responsibility Act struck between Democrats and former Speaker Kevin McCarthy, a deal that set the parameters for Johnson's recent negotiation with Senate Democratic Leader Charles Schumer. 로젠데일 의원 역시 71명의 공화당 의원 중에서 민주당 의원들과 전 하원 의장 케빈 매카시 간에 갈등을 일으켰던 재정 책임 법안에 반대한 의원 중 한 명이며 당시 합의로 존슨 의장과 찰스 슈머 민주당 상원 원내대표와의 최근 교섭의 한도가 결정되었습니다.", "content": " Rosendale was also among the 71 Republicans who opposed the Fiscal Responsibility Act struck between Democrats and former Speaker Kevin McCarthy, a deal that set the parameters for Johnson's recent negotiation with Senate Democratic Leader Charles Schumer. 로젠데일 의원 역시 71명의 공화당 의원 중에서 민주당 의원들과 전 하원 의장 케빈 매카시 간에 갈등을 일으켰던 재정 책임 법안에 반대한 의원 중 한 명이며 당시 합의로 존슨 의장과 찰스 슈머 민주당 상원 원내대표와의 최근 교섭의 한도가 결정되었습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:135:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 135, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:135", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Determining which aircraft models are the safest is less straightforward. The National Transportation Safety Board maintains comprehensive databases of information about accidents and incidents. The Federal Aviation Administration also provides preliminary accident and incident reports, which include the manufacturer of the aircraft involved, from the past 10 days on its Aviation Safety Information Analysis and Sharing page.", "target_text": "어떤 항공기 모델이 가장 안전한지를 확인하는 것은 그리 간단하지 않다. 미국 연방교통안전위원회(National Transportation Safety Board)는 각종 사고 및 사건에 관한 정보를 종합하여 데이터베이스로 관리한다. 미국 연방항공청(Federal Aviation Administration, FAA)도 항공 안전 정보 분석 및 공유 페이지에서 지난 10일분의 사건/사고 예비 보고서를 제공하는데, 여기에 해당 항공기의 제조사 정보가 포함되어 있다.", "text": " Determining which aircraft models are the safest is less straightforward. The National Transportation Safety Board maintains comprehensive databases of information about accidents and incidents. The Federal Aviation Administration also provides preliminary accident and incident reports, which include the manufacturer of the aircraft involved, from the past 10 days on its Aviation Safety Information Analysis and Sharing page. 어떤 항공기 모델이 가장 안전한지를 확인하는 것은 그리 간단하지 않다. 미국 연방교통안전위원회(National Transportation Safety Board)는 각종 사고 및 사건에 관한 정보를 종합하여 데이터베이스로 관리한다. 미국 연방항공청(Federal Aviation Administration, FAA)도 항공 안전 정보 분석 및 공유 페이지에서 지난 10일분의 사건/사고 예비 보고서를 제공하는데, 여기에 해당 항공기의 제조사 정보가 포함되어 있다.", "content": " Determining which aircraft models are the safest is less straightforward. The National Transportation Safety Board maintains comprehensive databases of information about accidents and incidents. The Federal Aviation Administration also provides preliminary accident and incident reports, which include the manufacturer of the aircraft involved, from the past 10 days on its Aviation Safety Information Analysis and Sharing page. 어떤 항공기 모델이 가장 안전한지를 확인하는 것은 그리 간단하지 않다. 미국 연방교통안전위원회(National Transportation Safety Board)는 각종 사고 및 사건에 관한 정보를 종합하여 데이터베이스로 관리한다. 미국 연방항공청(Federal Aviation Administration, FAA)도 항공 안전 정보 분석 및 공유 페이지에서 지난 10일분의 사건/사고 예비 보고서를 제공하는데, 여기에 해당 항공기의 제조사 정보가 포함되어 있다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112111346044907536:376:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 376, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112111346044907536:376", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "BUT I was about to place some around Finsbury Park for you to find if you wanted one but it’s too windy and they wouldn’t stay put.", "target_text": "我本来打算在芬斯伯里公园附近放一些,如果你们想要的话可以去找找,但现在风太大了,贴纸放不住。", "text": " BUT I was about to place some around Finsbury Park for you to find if you wanted one but it’s too windy and they wouldn’t stay put. 我本来打算在芬斯伯里公园附近放一些,如果你们想要的话可以去找找,但现在风太大了,贴纸放不住。", "content": " BUT I was about to place some around Finsbury Park for you to find if you wanted one but it’s too windy and they wouldn’t stay put. 我本来打算在芬斯伯里公园附近放一些,如果你们想要的话可以去找找,但现在风太大了,贴纸放不住。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:138:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 138, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:138", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It's important to keep in mind that, even though these rates are per million departures, some of the plane models in this report - for example, the Boeing 727 introduced in 1964 - have been around for decades and consequently had much longer to accumulate an accident record than others.", "target_text": "이 비율이 운항 1백만 회를 기준으로 하지만, 이 보고서에 포함된 일부 모델(예: 1964년에 도입된 보잉 727)은 수십 년간 사용되었기 때문에 사고 기록도 다른 모델보다 훨씬 더 오랫동안 누적되었음을 유의해야 한다.", "text": " It's important to keep in mind that, even though these rates are per million departures, some of the plane models in this report - for example, the Boeing 727 introduced in 1964 - have been around for decades and consequently had much longer to accumulate an accident record than others. 이 비율이 운항 1백만 회를 기준으로 하지만, 이 보고서에 포함된 일부 모델(예: 1964년에 도입된 보잉 727)은 수십 년간 사용되었기 때문에 사고 기록도 다른 모델보다 훨씬 더 오랫동안 누적되었음을 유의해야 한다.", "content": " It's important to keep in mind that, even though these rates are per million departures, some of the plane models in this report - for example, the Boeing 727 introduced in 1964 - have been around for decades and consequently had much longer to accumulate an accident record than others. 이 비율이 운항 1백만 회를 기준으로 하지만, 이 보고서에 포함된 일부 모델(예: 1964년에 도입된 보잉 727)은 수십 년간 사용되었기 때문에 사고 기록도 다른 모델보다 훨씬 더 오랫동안 누적되었음을 유의해야 한다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:327:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 327, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:327", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "둥지 상자의 측면에 있는 회색 상자에 배터리가 있습니다.", "target_text": "The gray box that hangs on the side of the nesting box is where the battery lives.", "text": " 둥지 상자의 측면에 있는 회색 상자에 배터리가 있습니다. The gray box that hangs on the side of the nesting box is where the battery lives.", "content": " 둥지 상자의 측면에 있는 회색 상자에 배터리가 있습니다. The gray box that hangs on the side of the nesting box is where the battery lives."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:590:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 590, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:590", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "new ath. i know what that means..", "target_text": "새로운 최고가. 무슨 뜻인지 알고 있지..", "text": " new ath. i know what that means.. 새로운 최고가. 무슨 뜻인지 알고 있지..", "content": " new ath. i know what that means.. 새로운 최고가. 무슨 뜻인지 알고 있지.."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:23:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_economist.14223", "segment_id": 23, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:23", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "독일 정부는 농민들과의 갈등을 진정시키기 위해 디젤 보조금 중단을 3년에 걸쳐 점진적으로 진행하고 자동차세 면제 혜택은 유지하기로 했다. 농민들은 이 절충안이 불충분하다며 불만을 표시했다. 1월 4일에는 그들 중 과격파 그룹이 가족과 휴가를 보내고 돌아오던 로버트 하벡 경제부 장관이 페리에서 내리는 것을 막는 일도 있었다. 기관사들의 불만도 해결되지 않는다면 독일 경제계가 막대한 비용을 치를 수도 있다고 싱크탱크인 독일경제연구소(IW Köln)는 예상한다. 철도 파업으로 기업의 생산이 중단될 경우 하루 1억 유로(1억 1천만 달러)의 손해가 발생할 수 있다. 독일의 최대 산업인 자동차, 화학, 철강 분야는 철도 수송에 대한 의존도가 특히 높다.", "target_text": "In an effort to defuse the tension with the farmers, the government agreed to a gradual removal of the diesel subsidy over three years and to keeping the exemption from the car tax. The farmers pooh-poohed the concessions as insufficient. On January 4th an aggressive group of them prevented Robert Habeck, the economy minister, from disembarking from a ferry on his return from a family holiday. If the train drivers are similarly unimpressed, that could prove expensive for German business, reckons IW Köln, a think-tank. The rail strike could cost businesses €100m ($110m) a day if it forced them to interrupt production. The car, chemical and steel industries, Germany's biggest, are especially reliant on rail transport.", "text": " 독일 정부는 농민들과의 갈등을 진정시키기 위해 디젤 보조금 중단을 3년에 걸쳐 점진적으로 진행하고 자동차세 면제 혜택은 유지하기로 했다. 농민들은 이 절충안이 불충분하다며 불만을 표시했다. 1월 4일에는 그들 중 과격파 그룹이 가족과 휴가를 보내고 돌아오던 로버트 하벡 경제부 장관이 페리에서 내리는 것을 막는 일도 있었다. 기관사들의 불만도 해결되지 않는다면 독일 경제계가 막대한 비용을 치를 수도 있다고 싱크탱크인 독일경제연구소(IW Köln)는 예상한다. 철도 파업으로 기업의 생산이 중단될 경우 하루 1억 유로(1억 1천만 달러)의 손해가 발생할 수 있다. 독일의 최대 산업인 자동차, 화학, 철강 분야는 철도 수송에 대한 의존도가 특히 높다. In an effort to defuse the tension with the farmers, the government agreed to a gradual removal of the diesel subsidy over three years and to keeping the exemption from the car tax. The farmers pooh-poohed the concessions as insufficient. On January 4th an aggressive group of them prevented Robert Habeck, the economy minister, from disembarking from a ferry on his return from a family holiday. If the train drivers are similarly unimpressed, that could prove expensive for German business, reckons IW Köln, a think-tank. The rail strike could cost businesses €100m ($110m) a day if it forced them to interrupt production. The car, chemical and steel industries, Germany's biggest, are especially reliant on rail transport.", "content": " 독일 정부는 농민들과의 갈등을 진정시키기 위해 디젤 보조금 중단을 3년에 걸쳐 점진적으로 진행하고 자동차세 면제 혜택은 유지하기로 했다. 농민들은 이 절충안이 불충분하다며 불만을 표시했다. 1월 4일에는 그들 중 과격파 그룹이 가족과 휴가를 보내고 돌아오던 로버트 하벡 경제부 장관이 페리에서 내리는 것을 막는 일도 있었다. 기관사들의 불만도 해결되지 않는다면 독일 경제계가 막대한 비용을 치를 수도 있다고 싱크탱크인 독일경제연구소(IW Köln)는 예상한다. 철도 파업으로 기업의 생산이 중단될 경우 하루 1억 유로(1억 1천만 달러)의 손해가 발생할 수 있다. 독일의 최대 산업인 자동차, 화학, 철강 분야는 철도 수송에 대한 의존도가 특히 높다. In an effort to defuse the tension with the farmers, the government agreed to a gradual removal of the diesel subsidy over three years and to keeping the exemption from the car tax. The farmers pooh-poohed the concessions as insufficient. On January 4th an aggressive group of them prevented Robert Habeck, the economy minister, from disembarking from a ferry on his return from a family holiday. If the train drivers are similarly unimpressed, that could prove expensive for German business, reckons IW Köln, a think-tank. The rail strike could cost businesses €100m ($110m) a day if it forced them to interrupt production. The car, chemical and steel industries, Germany's biggest, are especially reliant on rail transport."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:160:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 160, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:160", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "정말", "target_text": "is was", "text": " 정말 is was", "content": " 정말 is was"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:419:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 419, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:419", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So, apparently the ghost image my left eye sees isn’t too much of a concern. But I need basically varifocals too. So the lenses have a combo of those. Not the full on varifocals but something in between those and ”normal” glasses (no idea of the terminology in English).", "target_text": "왼쪽 눈에서 희미한 상이 보이는 건 큰 문제가 아닌 듯해요. 하지만 저는 다초점 기능도 필요해요. 그래서 콤보 렌즈로 하려고요. 완전 다초점이 아니라 다초점 렌즈와 '일반' 유리(정확한 용어 모름)의 사이에 해당하는 거죠.", "text": " So, apparently the ghost image my left eye sees isn’t too much of a concern. But I need basically varifocals too. So the lenses have a combo of those. Not the full on varifocals but something in between those and ”normal” glasses (no idea of the terminology in English). 왼쪽 눈에서 희미한 상이 보이는 건 큰 문제가 아닌 듯해요. 하지만 저는 다초점 기능도 필요해요. 그래서 콤보 렌즈로 하려고요. 완전 다초점이 아니라 다초점 렌즈와 '일반' 유리(정확한 용어 모름)의 사이에 해당하는 거죠.", "content": " So, apparently the ghost image my left eye sees isn’t too much of a concern. But I need basically varifocals too. So the lenses have a combo of those. Not the full on varifocals but something in between those and ”normal” glasses (no idea of the terminology in English). 왼쪽 눈에서 희미한 상이 보이는 건 큰 문제가 아닌 듯해요. 하지만 저는 다초점 기능도 필요해요. 그래서 콤보 렌즈로 하려고요. 완전 다초점이 아니라 다초점 렌즈와 '일반' 유리(정확한 용어 모름)의 사이에 해당하는 거죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:994:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 994, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:994", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Looks like capture” Cohren guessed as the two Sentinels disappeared into the cloud of ash and smoke. Shouting and gunshots echoed from the ridge, but quickly ceased. A moment later the two sentinels marched back, pulling someone behind them, their boots dragging behind them. When they reached the safety of the platoon they threw the figure to the ground, he grunted in pain as they landed hard in the mud and snow.", "target_text": "두 센티넬이 재와 연기 속으로 사라지자 코렌이 “생포됐군”이라고 짐작했다. 능선에서 고함소리와 총소리가 울려 퍼졌지만 이내 그쳤다. 잠시 후 두 센티널이 돌아왔고 뒤에서 누군가를 끌고 있었다. 그의 장화도 질질 끌리며 다가왔다. 그들은 소대가 있는 안전한 지역에 도착하자 그 사람을 땅바닥에 내던졌다. 그는 진흙과 눈 위에 거칠게 떨어지면서 고통에 신음했다.", "text": " “Looks like capture” Cohren guessed as the two Sentinels disappeared into the cloud of ash and smoke. Shouting and gunshots echoed from the ridge, but quickly ceased. A moment later the two sentinels marched back, pulling someone behind them, their boots dragging behind them. When they reached the safety of the platoon they threw the figure to the ground, he grunted in pain as they landed hard in the mud and snow. 두 센티넬이 재와 연기 속으로 사라지자 코렌이 “생포됐군”이라고 짐작했다. 능선에서 고함소리와 총소리가 울려 퍼졌지만 이내 그쳤다. 잠시 후 두 센티널이 돌아왔고 뒤에서 누군가를 끌고 있었다. 그의 장화도 질질 끌리며 다가왔다. 그들은 소대가 있는 안전한 지역에 도착하자 그 사람을 땅바닥에 내던졌다. 그는 진흙과 눈 위에 거칠게 떨어지면서 고통에 신음했다.", "content": " “Looks like capture” Cohren guessed as the two Sentinels disappeared into the cloud of ash and smoke. Shouting and gunshots echoed from the ridge, but quickly ceased. A moment later the two sentinels marched back, pulling someone behind them, their boots dragging behind them. When they reached the safety of the platoon they threw the figure to the ground, he grunted in pain as they landed hard in the mud and snow. 두 센티넬이 재와 연기 속으로 사라지자 코렌이 “생포됐군”이라고 짐작했다. 능선에서 고함소리와 총소리가 울려 퍼졌지만 이내 그쳤다. 잠시 후 두 센티널이 돌아왔고 뒤에서 누군가를 끌고 있었다. 그의 장화도 질질 끌리며 다가왔다. 그들은 소대가 있는 안전한 지역에 도착하자 그 사람을 땅바닥에 내던졌다. 그는 진흙과 눈 위에 거칠게 떨어지면서 고통에 신음했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:604:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 604, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:604", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "만약 내가 뚱뚱한 가방을 가지고 있다고 언급하면 트위터가 정지당할지 궁금해 ㅋㅋㅋ", "target_text": "i wonder if the twitter would get suspended if i mentioned i had a fat bag of it lol", "text": " 만약 내가 뚱뚱한 가방을 가지고 있다고 언급하면 트위터가 정지당할지 궁금해 ㅋㅋㅋ i wonder if the twitter would get suspended if i mentioned i had a fat bag of it lol", "content": " 만약 내가 뚱뚱한 가방을 가지고 있다고 언급하면 트위터가 정지당할지 궁금해 ㅋㅋㅋ i wonder if the twitter would get suspended if i mentioned i had a fat bag of it lol"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:911:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 911, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:911", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "6가지 다양한 크기의 그림 그리는 붓", "target_text": "6 different sizes of paint brushes", "text": " 6가지 다양한 크기의 그림 그리는 붓 6 different sizes of paint brushes", "content": " 6가지 다양한 크기의 그림 그리는 붓 6 different sizes of paint brushes"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:379:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 379, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:379", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "해링게이 그린 레인의 대형 세인즈버리 매장 안에 숨겨 놓았어요.", "target_text": "They’re hiding in big Sainsbury’s at Haringey Green Lanes.", "text": " 해링게이 그린 레인의 대형 세인즈버리 매장 안에 숨겨 놓았어요. They’re hiding in big Sainsbury’s at Haringey Green Lanes.", "content": " 해링게이 그린 레인의 대형 세인즈버리 매장 안에 숨겨 놓았어요. They’re hiding in big Sainsbury’s at Haringey Green Lanes."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:952:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 952, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:952", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"음, 여기 신병 훈련소에 있는 내 친구들은 그랬습니다.\" 코렌이 해리스, 크레이스, 라빅에게 손짓했다. \"그런데 다시 말하지만, 그들의 분대장과 소대장은 부대원보다 먼저 일어나는 법을 알고 있습니다.\"", "target_text": "“Well my buddys from boot camp here did” Cohren motioned to Harris, Craith and Ravik. “But then again, their squad and platoon leader’s, they know to wake up before their units.", "text": " \"음, 여기 신병 훈련소에 있는 내 친구들은 그랬습니다.\" 코렌이 해리스, 크레이스, 라빅에게 손짓했다. \"그런데 다시 말하지만, 그들의 분대장과 소대장은 부대원보다 먼저 일어나는 법을 알고 있습니다.\" “Well my buddys from boot camp here did” Cohren motioned to Harris, Craith and Ravik. “But then again, their squad and platoon leader’s, they know to wake up before their units.", "content": " \"음, 여기 신병 훈련소에 있는 내 친구들은 그랬습니다.\" 코렌이 해리스, 크레이스, 라빅에게 손짓했다. \"그런데 다시 말하지만, 그들의 분대장과 소대장은 부대원보다 먼저 일어나는 법을 알고 있습니다.\" “Well my buddys from boot camp here did” Cohren motioned to Harris, Craith and Ravik. “But then again, their squad and platoon leader’s, they know to wake up before their units."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_-0KrV5WsZq8_000:684:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_-0KrV5WsZq8_000", "segment_id": 684, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_-0KrV5WsZq8_000:684", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "물 위의 도시, 베네치아. 매년 수백만의 방문객이 찾는 아름다움과 낭만의 도시. 사람들이 많이 다니는 관광객의 루트에서 몇 걸음만 벗어나면 전혀 다른 베네치아, 즉 매혹적인 창조물로 가득한 베네치아를 만날 수 있다. 이 영화는 사람들이 거의 보지 못하는 베네치아, 놀라운 이중생활이 펼쳐지는 도시를 살펴본다.", "target_text": "Venice, city on the water. A place of beauty and romance that attracts millions of visitors every year. Just a few steps from the well-trodden tourist routes, there's a very different Venice, one populated by fascinating creatures. This film explores a Venice that few people ever see, a city that has a surprising double life.", "text": " 물 위의 도시, 베네치아. 매년 수백만의 방문객이 찾는 아름다움과 낭만의 도시. 사람들이 많이 다니는 관광객의 루트에서 몇 걸음만 벗어나면 전혀 다른 베네치아, 즉 매혹적인 창조물로 가득한 베네치아를 만날 수 있다. 이 영화는 사람들이 거의 보지 못하는 베네치아, 놀라운 이중생활이 펼쳐지는 도시를 살펴본다. Venice, city on the water. A place of beauty and romance that attracts millions of visitors every year. Just a few steps from the well-trodden tourist routes, there's a very different Venice, one populated by fascinating creatures. This film explores a Venice that few people ever see, a city that has a surprising double life.", "content": " 물 위의 도시, 베네치아. 매년 수백만의 방문객이 찾는 아름다움과 낭만의 도시. 사람들이 많이 다니는 관광객의 루트에서 몇 걸음만 벗어나면 전혀 다른 베네치아, 즉 매혹적인 창조물로 가득한 베네치아를 만날 수 있다. 이 영화는 사람들이 거의 보지 못하는 베네치아, 놀라운 이중생활이 펼쳐지는 도시를 살펴본다. Venice, city on the water. A place of beauty and romance that attracts millions of visitors every year. Just a few steps from the well-trodden tourist routes, there's a very different Venice, one populated by fascinating creatures. This film explores a Venice that few people ever see, a city that has a surprising double life."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:810:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 810, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:810", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Moving the surveillance onto my mobile device, I watched each one intently. Nothing. It was like they were never there. That makes no sense. Cameras had tight security, even with remote access. How..? ARGH. I stood angrily, ready to remove some thoughts from my head – I made my way over, sliding on shoes and taking my keys. “I’ll be back soon, Dad.”Silence. Whatever, he didn’t usually respond, he was probably busy doing something more important than me anyway.", "target_text": "감시 장치를 내 모바일 기기로 옮기고 하나하나 집중해서 지켜봤다. 아무것도 없었다. 마치 그들이 거기에 없었던 것 같았다. 말이 되지 않았다. 카메라는 원격 액세스를 통해서도 보안이 철저했다. 어떻게...? 으악. 나는 화가 나서 머릿속에서 몇 가지 생각을 지울 준비를 했다. 나는 신발을 신은 다음 열쇠를 가지고 길을 나섰다. \"곧 돌아올게요, 아빠.\" 아무 말도 없었다. 어쨌든, 아빠는 평소에 대답하지 않았고 어차피 나보다 더 중요한 일을 하느라 바빴을 것이다.", "text": " Moving the surveillance onto my mobile device, I watched each one intently. Nothing. It was like they were never there. That makes no sense. Cameras had tight security, even with remote access. How..? ARGH. I stood angrily, ready to remove some thoughts from my head – I made my way over, sliding on shoes and taking my keys. “I’ll be back soon, Dad.”Silence. Whatever, he didn’t usually respond, he was probably busy doing something more important than me anyway. 감시 장치를 내 모바일 기기로 옮기고 하나하나 집중해서 지켜봤다. 아무것도 없었다. 마치 그들이 거기에 없었던 것 같았다. 말이 되지 않았다. 카메라는 원격 액세스를 통해서도 보안이 철저했다. 어떻게...? 으악. 나는 화가 나서 머릿속에서 몇 가지 생각을 지울 준비를 했다. 나는 신발을 신은 다음 열쇠를 가지고 길을 나섰다. \"곧 돌아올게요, 아빠.\" 아무 말도 없었다. 어쨌든, 아빠는 평소에 대답하지 않았고 어차피 나보다 더 중요한 일을 하느라 바빴을 것이다.", "content": " Moving the surveillance onto my mobile device, I watched each one intently. Nothing. It was like they were never there. That makes no sense. Cameras had tight security, even with remote access. How..? ARGH. I stood angrily, ready to remove some thoughts from my head – I made my way over, sliding on shoes and taking my keys. “I’ll be back soon, Dad.”Silence. Whatever, he didn’t usually respond, he was probably busy doing something more important than me anyway. 감시 장치를 내 모바일 기기로 옮기고 하나하나 집중해서 지켜봤다. 아무것도 없었다. 마치 그들이 거기에 없었던 것 같았다. 말이 되지 않았다. 카메라는 원격 액세스를 통해서도 보안이 철저했다. 어떻게...? 으악. 나는 화가 나서 머릿속에서 몇 가지 생각을 지울 준비를 했다. 나는 신발을 신은 다음 열쇠를 가지고 길을 나섰다. \"곧 돌아올게요, 아빠.\" 아무 말도 없었다. 어쨌든, 아빠는 평소에 대답하지 않았고 어차피 나보다 더 중요한 일을 하느라 바빴을 것이다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:510:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 510, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:510", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "날씨가 괜찮다면 토요일에 다시 비행할 겁니다.", "target_text": "If the weather behaves, I'll be flying again on Saturday.", "text": " 날씨가 괜찮다면 토요일에 다시 비행할 겁니다. If the weather behaves, I'll be flying again on Saturday.", "content": " 날씨가 괜찮다면 토요일에 다시 비행할 겁니다. If the weather behaves, I'll be flying again on Saturday."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:158:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 158, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:158", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I mean I've drunlk all the beer but still don't have a job. WTF. How does this universe even work", "target_text": "이 맥주를 다 마셨는데도 직업이 없어요. 망할. 도대체 이 세상이 어떻게 돌아가는 거야", "text": " I mean I've drunlk all the beer but still don't have a job. WTF. How does this universe even work 이 맥주를 다 마셨는데도 직업이 없어요. 망할. 도대체 이 세상이 어떻게 돌아가는 거야", "content": " I mean I've drunlk all the beer but still don't have a job. WTF. How does this universe even work 이 맥주를 다 마셨는데도 직업이 없어요. 망할. 도대체 이 세상이 어떻게 돌아가는 거야"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_111977470885664240:197:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 197, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_111977470885664240:197", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "在潜意识里,我们都渴望重温那种将所有人联系在一起的集体归属感。", "target_text": "we subconsciously crave tapping into the universal community that used to surround it all.", "text": " 在潜意识里,我们都渴望重温那种将所有人联系在一起的集体归属感。 we subconsciously crave tapping into the universal community that used to surround it all.", "content": " 在潜意识里,我们都渴望重温那种将所有人联系在一起的集体归属感。 we subconsciously crave tapping into the universal community that used to surround it all."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_BTIfGFJqLko_005:741:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_BTIfGFJqLko_005", "segment_id": 741, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_BTIfGFJqLko_005:741", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여러분 중 많은 분들이 제 나이를 가지고 농담을 하고 있는 걸 알고 있어요. 심지어 최근 저의 수술을 제 나이와 연결지으셨더군요. 솔직하게 말해볼게요. 전 똑같은 수술을 어렸을 적에도 받았었는데 아주 좋았어요. 너무 나이가 들기 전에 다시 받아보고 싶어요. 하지만 제 나이를 의식하고 있죠. 건강검진을 받으러 가면 이제 사람들이 저한테 나이를 묻지 않아요. 그냥 탄소 연대 측정을 하거든요.", "target_text": "I know that a lot of you have been having some fun with my advancing years. You've even tied my recent surgery to my age. Well, I got to be honest with you. I had that same operation when I was young, and it felt so good, I wanted to have it done again before I was too old. But I am aware of my age. When I go in for a physical, now they no longer ask me how old I am. They just carbon date me.", "text": " 여러분 중 많은 분들이 제 나이를 가지고 농담을 하고 있는 걸 알고 있어요. 심지어 최근 저의 수술을 제 나이와 연결지으셨더군요. 솔직하게 말해볼게요. 전 똑같은 수술을 어렸을 적에도 받았었는데 아주 좋았어요. 너무 나이가 들기 전에 다시 받아보고 싶어요. 하지만 제 나이를 의식하고 있죠. 건강검진을 받으러 가면 이제 사람들이 저한테 나이를 묻지 않아요. 그냥 탄소 연대 측정을 하거든요. I know that a lot of you have been having some fun with my advancing years. You've even tied my recent surgery to my age. Well, I got to be honest with you. I had that same operation when I was young, and it felt so good, I wanted to have it done again before I was too old. But I am aware of my age. When I go in for a physical, now they no longer ask me how old I am. They just carbon date me.", "content": " 여러분 중 많은 분들이 제 나이를 가지고 농담을 하고 있는 걸 알고 있어요. 심지어 최근 저의 수술을 제 나이와 연결지으셨더군요. 솔직하게 말해볼게요. 전 똑같은 수술을 어렸을 적에도 받았었는데 아주 좋았어요. 너무 나이가 들기 전에 다시 받아보고 싶어요. 하지만 제 나이를 의식하고 있죠. 건강검진을 받으러 가면 이제 사람들이 저한테 나이를 묻지 않아요. 그냥 탄소 연대 측정을 하거든요. I know that a lot of you have been having some fun with my advancing years. You've even tied my recent surgery to my age. Well, I got to be honest with you. I had that same operation when I was young, and it felt so good, I wanted to have it done again before I was too old. But I am aware of my age. When I go in for a physical, now they no longer ask me how old I am. They just carbon date me."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:997:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 997, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:997", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Shaw nodded and turned towards Cohren and Criath, who were standing close by. “Would you two be so kind as to stow this man away?”", "target_text": "쇼는 고개를 끄덕이고 가까이 서 있던 코렌과 크레이스를 향해 돌아섰다. \"너희 둘이 이 남자를 몰래 숨겨줄 수 있나?\"", "text": " Shaw nodded and turned towards Cohren and Criath, who were standing close by. “Would you two be so kind as to stow this man away?” 쇼는 고개를 끄덕이고 가까이 서 있던 코렌과 크레이스를 향해 돌아섰다. \"너희 둘이 이 남자를 몰래 숨겨줄 수 있나?\"", "content": " Shaw nodded and turned towards Cohren and Criath, who were standing close by. “Would you two be so kind as to stow this man away?” 쇼는 고개를 끄덕이고 가까이 서 있던 코렌과 크레이스를 향해 돌아섰다. \"너희 둘이 이 남자를 몰래 숨겨줄 수 있나?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_1CWvFkncljw_003:696:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_1CWvFkncljw_003", "segment_id": 696, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_1CWvFkncljw_003:696", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "All right, whoa, whoa, whoa, whoa, hold it down to a small riot, would you? Daddy, when are we going to be able to afford a larger car? When you're about 10 years older and can marry a millionaire. I had more room when I was in my baby buggy. Yeah, and I haven't finished paying for that either. In fact, I still owe two more payments to the hospital before I own you.", "target_text": "좋아요, 와우, 와우, 와우, 와우. 너무 일 커지지 않게 진정해, 응? 아빠, 언제쯤이면 더 큰 차 살 수 있는 거예요? 네가 10살 정도 더 먹어서 백만장자랑 결혼할 수 있으면. 내가 유모차 타고 다닐 때 더 공간이 넓었는데. 그래, 유모차 값도 아직 다 갚지 못했단다. 사실 네가 태어나기 전부터 병원에 두 번 더 내야할 납부금이 있었지.", "text": " All right, whoa, whoa, whoa, whoa, hold it down to a small riot, would you? Daddy, when are we going to be able to afford a larger car? When you're about 10 years older and can marry a millionaire. I had more room when I was in my baby buggy. Yeah, and I haven't finished paying for that either. In fact, I still owe two more payments to the hospital before I own you. 좋아요, 와우, 와우, 와우, 와우. 너무 일 커지지 않게 진정해, 응? 아빠, 언제쯤이면 더 큰 차 살 수 있는 거예요? 네가 10살 정도 더 먹어서 백만장자랑 결혼할 수 있으면. 내가 유모차 타고 다닐 때 더 공간이 넓었는데. 그래, 유모차 값도 아직 다 갚지 못했단다. 사실 네가 태어나기 전부터 병원에 두 번 더 내야할 납부금이 있었지.", "content": " All right, whoa, whoa, whoa, whoa, hold it down to a small riot, would you? Daddy, when are we going to be able to afford a larger car? When you're about 10 years older and can marry a millionaire. I had more room when I was in my baby buggy. Yeah, and I haven't finished paying for that either. In fact, I still owe two more payments to the hospital before I own you. 좋아요, 와우, 와우, 와우, 와우. 너무 일 커지지 않게 진정해, 응? 아빠, 언제쯤이면 더 큰 차 살 수 있는 거예요? 네가 10살 정도 더 먹어서 백만장자랑 결혼할 수 있으면. 내가 유모차 타고 다닐 때 더 공간이 넓었는데. 그래, 유모차 값도 아직 다 갚지 못했단다. 사실 네가 태어나기 전부터 병원에 두 번 더 내야할 납부금이 있었지."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_392RoIzR2Fs_001:707:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_392RoIzR2Fs_001", "segment_id": 707, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_392RoIzR2Fs_001:707", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안녕, 롭. 안녕, 마리온. 잘 지냈니? 잘 지내고 있어. 왜 경비원같은 옷을 입고 있니, 롭? 관리자가 새로운 의료 서비스 보안 뉴스 섹션과 바이어 가이드를 만들라고 했는데 의상을 입으면 캐릭터에 더 몰두할 수 있을 거라 생각했어. 아, 그렇구나. 맞아, 그럴 수 있을 거 같네, 롭. 이제 뉴스 섹션이 생겨서 데이터 보안과 네트워크 보안, 의료 서비스에 대한 이슈와 기회를 살펴볼 수 있어.", "target_text": "Hi, Rob. Hi, Marion, how are you? I am very well. Why are you dressed as a security guard, Rob? Management have asked me to create a new healthcare security news section and buyer's guide and I thought a costume may help me get into character. Oh, I see. Yes, well, maybe it will, Rob. We have a news section now that looks at the issues and opportunities surrounding data security and network security and healthcare.", "text": " 안녕, 롭. 안녕, 마리온. 잘 지냈니? 잘 지내고 있어. 왜 경비원같은 옷을 입고 있니, 롭? 관리자가 새로운 의료 서비스 보안 뉴스 섹션과 바이어 가이드를 만들라고 했는데 의상을 입으면 캐릭터에 더 몰두할 수 있을 거라 생각했어. 아, 그렇구나. 맞아, 그럴 수 있을 거 같네, 롭. 이제 뉴스 섹션이 생겨서 데이터 보안과 네트워크 보안, 의료 서비스에 대한 이슈와 기회를 살펴볼 수 있어. Hi, Rob. Hi, Marion, how are you? I am very well. Why are you dressed as a security guard, Rob? Management have asked me to create a new healthcare security news section and buyer's guide and I thought a costume may help me get into character. Oh, I see. Yes, well, maybe it will, Rob. We have a news section now that looks at the issues and opportunities surrounding data security and network security and healthcare.", "content": " 안녕, 롭. 안녕, 마리온. 잘 지냈니? 잘 지내고 있어. 왜 경비원같은 옷을 입고 있니, 롭? 관리자가 새로운 의료 서비스 보안 뉴스 섹션과 바이어 가이드를 만들라고 했는데 의상을 입으면 캐릭터에 더 몰두할 수 있을 거라 생각했어. 아, 그렇구나. 맞아, 그럴 수 있을 거 같네, 롭. 이제 뉴스 섹션이 생겨서 데이터 보안과 네트워크 보안, 의료 서비스에 대한 이슈와 기회를 살펴볼 수 있어. Hi, Rob. Hi, Marion, how are you? I am very well. Why are you dressed as a security guard, Rob? Management have asked me to create a new healthcare security news section and buyer's guide and I thought a costume may help me get into character. Oh, I see. Yes, well, maybe it will, Rob. We have a news section now that looks at the issues and opportunities surrounding data security and network security and healthcare."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:551:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 551, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:551", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이번엔 자동 비행 장치를 쓰지 않은 수동 비행이었어요.", "target_text": "This was flown by hand, no auto pilot involved", "text": " 이번엔 자동 비행 장치를 쓰지 않은 수동 비행이었어요. This was flown by hand, no auto pilot involved", "content": " 이번엔 자동 비행 장치를 쓰지 않은 수동 비행이었어요. This was flown by hand, no auto pilot involved"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:431:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 431, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:431", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I quit FB, removed all Meta and Pinterest tracker from my website and killed my private WhatsApp account.", "target_text": "我退出了FB,从我的网站上删除了所有Meta和Pinterest跟踪器,并注销了我的个人WhatsApp账户。", "text": " I quit FB, removed all Meta and Pinterest tracker from my website and killed my private WhatsApp account. 我退出了FB,从我的网站上删除了所有Meta和Pinterest跟踪器,并注销了我的个人WhatsApp账户。", "content": " I quit FB, removed all Meta and Pinterest tracker from my website and killed my private WhatsApp account. 我退出了FB,从我的网站上删除了所有Meta和Pinterest跟踪器,并注销了我的个人WhatsApp账户。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:178:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976249663909024", "segment_id": 178, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:178", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "it seems like even iMessage over WiFi isn't working, which doesn't quite make sense to me", "target_text": "Wi-Fi에서 iMessage도 안 되는 것 같아, 나로선 정말 이해할 수 없는 상황이군", "text": " it seems like even iMessage over WiFi isn't working, which doesn't quite make sense to me Wi-Fi에서 iMessage도 안 되는 것 같아, 나로선 정말 이해할 수 없는 상황이군", "content": " it seems like even iMessage over WiFi isn't working, which doesn't quite make sense to me Wi-Fi에서 iMessage도 안 되는 것 같아, 나로선 정말 이해할 수 없는 상황이군"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:793:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 793, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:793", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "인류의 발전은 잠시도 멈추지 않았다. 힘든 시기에도 우리는 다시 한번 성장하고 적응한다. 도시는 변함없이 번창하고 기술도 더 발전하고 있다. 최근 이그나이트를 발견하면서 인류는 한때 정점을 지나 급속히 발전했다. 그러나 가장 높은 곳에는 아직 도달하지 않았다. 이러한 새로운 지식의 은총은 신의 개입이라고 밖에 설명할 수 없다. 즉, 우리 인류는 구름 속에 있는 신들의 땅에 존재하는 것으로 신들에게 은총을 베풀 수 있을 것이다. Karascene의 회사 내 모든 사람들이 이그나이트를 평가했으며 우리는 이 광물에서 큰 잠재력을 느끼고 있다. 걱정할 필요는 없다. 이그나이트는 채굴에 따른 부작용이나 단점이 없다고 평가되었으며 오히려 더 높은 가능성을 가지고 있다.", "target_text": "The advancement of Humanity never ceased, even for a moment–during difficult times we grow and adapt once again. The cities are as prosperous as ever, and our technological advancement is rising. With our recent discovery of Ignniat, humanity has once skyrocketed past its peak; the greatest has yet to be achieved. This grace of newfound knowledge could only be described as divine intervention - we humanity will be able to grace the gods with our presence in their land in the clouds. Everyone within the company of Karascene has evaluated Ignniat and we sense a large potential within this mineral – worry not, Ignniat has not been evaluated to have any side effects or downsides of being mined, it has a higher chance to–", "text": " 인류의 발전은 잠시도 멈추지 않았다. 힘든 시기에도 우리는 다시 한번 성장하고 적응한다. 도시는 변함없이 번창하고 기술도 더 발전하고 있다. 최근 이그나이트를 발견하면서 인류는 한때 정점을 지나 급속히 발전했다. 그러나 가장 높은 곳에는 아직 도달하지 않았다. 이러한 새로운 지식의 은총은 신의 개입이라고 밖에 설명할 수 없다. 즉, 우리 인류는 구름 속에 있는 신들의 땅에 존재하는 것으로 신들에게 은총을 베풀 수 있을 것이다. Karascene의 회사 내 모든 사람들이 이그나이트를 평가했으며 우리는 이 광물에서 큰 잠재력을 느끼고 있다. 걱정할 필요는 없다. 이그나이트는 채굴에 따른 부작용이나 단점이 없다고 평가되었으며 오히려 더 높은 가능성을 가지고 있다. The advancement of Humanity never ceased, even for a moment–during difficult times we grow and adapt once again. The cities are as prosperous as ever, and our technological advancement is rising. With our recent discovery of Ignniat, humanity has once skyrocketed past its peak; the greatest has yet to be achieved. This grace of newfound knowledge could only be described as divine intervention - we humanity will be able to grace the gods with our presence in their land in the clouds. Everyone within the company of Karascene has evaluated Ignniat and we sense a large potential within this mineral – worry not, Ignniat has not been evaluated to have any side effects or downsides of being mined, it has a higher chance to–", "content": " 인류의 발전은 잠시도 멈추지 않았다. 힘든 시기에도 우리는 다시 한번 성장하고 적응한다. 도시는 변함없이 번창하고 기술도 더 발전하고 있다. 최근 이그나이트를 발견하면서 인류는 한때 정점을 지나 급속히 발전했다. 그러나 가장 높은 곳에는 아직 도달하지 않았다. 이러한 새로운 지식의 은총은 신의 개입이라고 밖에 설명할 수 없다. 즉, 우리 인류는 구름 속에 있는 신들의 땅에 존재하는 것으로 신들에게 은총을 베풀 수 있을 것이다. Karascene의 회사 내 모든 사람들이 이그나이트를 평가했으며 우리는 이 광물에서 큰 잠재력을 느끼고 있다. 걱정할 필요는 없다. 이그나이트는 채굴에 따른 부작용이나 단점이 없다고 평가되었으며 오히려 더 높은 가능성을 가지고 있다. The advancement of Humanity never ceased, even for a moment–during difficult times we grow and adapt once again. The cities are as prosperous as ever, and our technological advancement is rising. With our recent discovery of Ignniat, humanity has once skyrocketed past its peak; the greatest has yet to be achieved. This grace of newfound knowledge could only be described as divine intervention - we humanity will be able to grace the gods with our presence in their land in the clouds. Everyone within the company of Karascene has evaluated Ignniat and we sense a large potential within this mineral – worry not, Ignniat has not been evaluated to have any side effects or downsides of being mined, it has a higher chance to–"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:65:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 65, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:65", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The much-anticipated approval has been hailed as a watershed event for digital currencies that proponents say will broaden access to investing in bitcoin and possibly lead to broader acceptance of cryptocurrencies as legitimate financial assets. The price of bitcoin has exploded higher in recent months, rising from around $25,000 in September to more than $45,000, in part because many bitcoin investors believe the ETFs will create more demand for the asset.", "target_text": "많은 기대를 모았던 승인은 지지자들이 비트코인 투자에 대한 접근성을 넓히고 암호화폐를 합법적인 금융 자산으로 광범위하게 수용하게 될 것이라고 말하는 디지털 통화의 분수령이 되는 사건으로 환영받고 있습니다. 비트코인 가격은 최근 몇 달 동안 폭등하여 9월 약 25,000달러에서 45,000달러 이상으로 상승했습니다. 그 이유 중 하나는 많은 비트코인 투자자들이 ETF가 비트코인에 대한 더 많은 수요를 창출할 것이라고 믿기 때문입니다.", "text": " The much-anticipated approval has been hailed as a watershed event for digital currencies that proponents say will broaden access to investing in bitcoin and possibly lead to broader acceptance of cryptocurrencies as legitimate financial assets. The price of bitcoin has exploded higher in recent months, rising from around $25,000 in September to more than $45,000, in part because many bitcoin investors believe the ETFs will create more demand for the asset. 많은 기대를 모았던 승인은 지지자들이 비트코인 투자에 대한 접근성을 넓히고 암호화폐를 합법적인 금융 자산으로 광범위하게 수용하게 될 것이라고 말하는 디지털 통화의 분수령이 되는 사건으로 환영받고 있습니다. 비트코인 가격은 최근 몇 달 동안 폭등하여 9월 약 25,000달러에서 45,000달러 이상으로 상승했습니다. 그 이유 중 하나는 많은 비트코인 투자자들이 ETF가 비트코인에 대한 더 많은 수요를 창출할 것이라고 믿기 때문입니다.", "content": " The much-anticipated approval has been hailed as a watershed event for digital currencies that proponents say will broaden access to investing in bitcoin and possibly lead to broader acceptance of cryptocurrencies as legitimate financial assets. The price of bitcoin has exploded higher in recent months, rising from around $25,000 in September to more than $45,000, in part because many bitcoin investors believe the ETFs will create more demand for the asset. 많은 기대를 모았던 승인은 지지자들이 비트코인 투자에 대한 접근성을 넓히고 암호화폐를 합법적인 금융 자산으로 광범위하게 수용하게 될 것이라고 말하는 디지털 통화의 분수령이 되는 사건으로 환영받고 있습니다. 비트코인 가격은 최근 몇 달 동안 폭등하여 9월 약 25,000달러에서 45,000달러 이상으로 상승했습니다. 그 이유 중 하나는 많은 비트코인 투자자들이 ETF가 비트코인에 대한 더 많은 수요를 창출할 것이라고 믿기 때문입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:941:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 941, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:941", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "0430 Itania time. Cohren hated waking up this early. Mainly because it was his responsibility to wake everyone else up in his company. Silently stepping out of his bunk, he put on his combat fatigues, throwing on his assault vest, and packed up his belongings from his locker, being careful with a particular small box. He shoulded his rifle and put his helmet on a small hook connected to his belt. It had all its fixing, respirator, goggles, everything needed. After checking his ammo pouches, he quietly walked out of the barracks, mud and ice squelching under his boots.", "target_text": "04:30 이타니아 시간. 코렌은 이렇게 일찍 일어나는 것을 싫어했다. 중대의 다른 모든 사람들을 깨우는 것이 그의 책임이었기 때문이다. 그는 조용히 침상에서 나와 전투복을 입고, 돌격 조끼를 걸치고, 특별한 작은 상자를 조심스럽게 다루면서 사물함에서 소지품을 챙겼다. 그는 소총을 어깨에 메고 벨트에 연결된 작은 고리에 헬멧을 걸었다. 헬멧에는 고정 장치, 호흡기, 고글 등 필요한 모든 것이 있었다. 그는 탄약 주머니를 확인한 후 조용히 막사를 걸어 나갔다. 장화 아래에서 진흙과 얼음이 질퍽거리고 있었다.", "text": " 0430 Itania time. Cohren hated waking up this early. Mainly because it was his responsibility to wake everyone else up in his company. Silently stepping out of his bunk, he put on his combat fatigues, throwing on his assault vest, and packed up his belongings from his locker, being careful with a particular small box. He shoulded his rifle and put his helmet on a small hook connected to his belt. It had all its fixing, respirator, goggles, everything needed. After checking his ammo pouches, he quietly walked out of the barracks, mud and ice squelching under his boots. 04:30 이타니아 시간. 코렌은 이렇게 일찍 일어나는 것을 싫어했다. 중대의 다른 모든 사람들을 깨우는 것이 그의 책임이었기 때문이다. 그는 조용히 침상에서 나와 전투복을 입고, 돌격 조끼를 걸치고, 특별한 작은 상자를 조심스럽게 다루면서 사물함에서 소지품을 챙겼다. 그는 소총을 어깨에 메고 벨트에 연결된 작은 고리에 헬멧을 걸었다. 헬멧에는 고정 장치, 호흡기, 고글 등 필요한 모든 것이 있었다. 그는 탄약 주머니를 확인한 후 조용히 막사를 걸어 나갔다. 장화 아래에서 진흙과 얼음이 질퍽거리고 있었다.", "content": " 0430 Itania time. Cohren hated waking up this early. Mainly because it was his responsibility to wake everyone else up in his company. Silently stepping out of his bunk, he put on his combat fatigues, throwing on his assault vest, and packed up his belongings from his locker, being careful with a particular small box. He shoulded his rifle and put his helmet on a small hook connected to his belt. It had all its fixing, respirator, goggles, everything needed. After checking his ammo pouches, he quietly walked out of the barracks, mud and ice squelching under his boots. 04:30 이타니아 시간. 코렌은 이렇게 일찍 일어나는 것을 싫어했다. 중대의 다른 모든 사람들을 깨우는 것이 그의 책임이었기 때문이다. 그는 조용히 침상에서 나와 전투복을 입고, 돌격 조끼를 걸치고, 특별한 작은 상자를 조심스럽게 다루면서 사물함에서 소지품을 챙겼다. 그는 소총을 어깨에 메고 벨트에 연결된 작은 고리에 헬멧을 걸었다. 헬멧에는 고정 장치, 호흡기, 고글 등 필요한 모든 것이 있었다. 그는 탄약 주머니를 확인한 후 조용히 막사를 걸어 나갔다. 장화 아래에서 진흙과 얼음이 질퍽거리고 있었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:502:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 502, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:502", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제가 당면한 어려움에 관심이 있으시다면.", "target_text": "In case you're interested in the challenge ahead I face.", "text": " 제가 당면한 어려움에 관심이 있으시다면. In case you're interested in the challenge ahead I face.", "content": " 제가 당면한 어려움에 관심이 있으시다면. In case you're interested in the challenge ahead I face."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:538:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 538, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:538", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "target_text": "#spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "text": " #spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool #spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "content": " #spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool #spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:302:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109432154590752", "segment_id": 302, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:302", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "but yeah it's either DMS or decimal degrees for GPS coordinates most of the time i've found", "target_text": "하지만 네, 제가 찾은 GPS 좌표는 대부분 DMS 아니면 십진수로 표시된 도였어요", "text": " but yeah it's either DMS or decimal degrees for GPS coordinates most of the time i've found 하지만 네, 제가 찾은 GPS 좌표는 대부분 DMS 아니면 십진수로 표시된 도였어요", "content": " but yeah it's either DMS or decimal degrees for GPS coordinates most of the time i've found 하지만 네, 제가 찾은 GPS 좌표는 대부분 DMS 아니면 십진수로 표시된 도였어요"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:248:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 248, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:248", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "40대가 되었을 때 제가 모르는 아이를 만나지 않을까 계속 걱정했어요. 지금까지 사촌 한 명만 아이를 버렸어요(아마도요).", "target_text": "Being 40-ish, there was the nagging concern that I'd discover kids I didn't know about. So far, just one of my cousins abandoned kids (maybe).", "text": " 40대가 되었을 때 제가 모르는 아이를 만나지 않을까 계속 걱정했어요. 지금까지 사촌 한 명만 아이를 버렸어요(아마도요). Being 40-ish, there was the nagging concern that I'd discover kids I didn't know about. So far, just one of my cousins abandoned kids (maybe).", "content": " 40대가 되었을 때 제가 모르는 아이를 만나지 않을까 계속 걱정했어요. 지금까지 사촌 한 명만 아이를 버렸어요(아마도요). Being 40-ish, there was the nagging concern that I'd discover kids I didn't know about. So far, just one of my cousins abandoned kids (maybe)."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:833:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 833, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:833", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그들을 쫓고 싶어?\"", "target_text": "\"You want to chase after them?\"", "text": " \"그들을 쫓고 싶어?\" \"You want to chase after them?\"", "content": " \"그들을 쫓고 싶어?\" \"You want to chase after them?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:423:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 423, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:423", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "도수 있는 선글라스를 사고 싶었는데, 여기서는 그런 용도로 만들지 않네요 😆 어느 생일에 황금색 애비에이터 선글라스를 충동 구매했어요.", "target_text": "I’ve been tempted to get sunglasses with prescriptions but they don’t make these for that purpose 😆 I bought the golden aviators on a whim one birthday.", "text": " 도수 있는 선글라스를 사고 싶었는데, 여기서는 그런 용도로 만들지 않네요 😆 어느 생일에 황금색 애비에이터 선글라스를 충동 구매했어요. I’ve been tempted to get sunglasses with prescriptions but they don’t make these for that purpose 😆 I bought the golden aviators on a whim one birthday.", "content": " 도수 있는 선글라스를 사고 싶었는데, 여기서는 그런 용도로 만들지 않네요 😆 어느 생일에 황금색 애비에이터 선글라스를 충동 구매했어요. I’ve been tempted to get sunglasses with prescriptions but they don’t make these for that purpose 😆 I bought the golden aviators on a whim one birthday."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:59:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 59, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:59", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The commission authorized 10 exchange-traded funds, or ETFs, that invest in bitcoin, including funds proposed by giants such as Blackrock and Fidelity as well as by smaller financial companies.", "target_text": "위원회는 Blackrock, Fidelity 등 거대 금융사와 소규모 금융사가 제안한 펀드를 포함하여 비트코인에 투자하는 10개의 상장지수펀드(ETF)를 승인했습니다.", "text": " The commission authorized 10 exchange-traded funds, or ETFs, that invest in bitcoin, including funds proposed by giants such as Blackrock and Fidelity as well as by smaller financial companies. 위원회는 Blackrock, Fidelity 등 거대 금융사와 소규모 금융사가 제안한 펀드를 포함하여 비트코인에 투자하는 10개의 상장지수펀드(ETF)를 승인했습니다.", "content": " The commission authorized 10 exchange-traded funds, or ETFs, that invest in bitcoin, including funds proposed by giants such as Blackrock and Fidelity as well as by smaller financial companies. 위원회는 Blackrock, Fidelity 등 거대 금융사와 소규모 금융사가 제안한 펀드를 포함하여 비트코인에 투자하는 10개의 상장지수펀드(ETF)를 승인했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:39:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsrepublic.com.6817", "segment_id": 39, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:39", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "바이든 행정부, 기업 범죄자들을 눈감아 주다", "target_text": "The Biden Administration Is Letting Corporate Criminals Off the Hook", "text": " 바이든 행정부, 기업 범죄자들을 눈감아 주다 The Biden Administration Is Letting Corporate Criminals Off the Hook", "content": " 바이든 행정부, 기업 범죄자들을 눈감아 주다 The Biden Administration Is Letting Corporate Criminals Off the Hook"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:333:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 333, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:333", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it.", "target_text": "만약 카메라 둥지 상자를 더 설치한다면 그렇게 해볼 수도 있겠네요. 특히 집에서 멀리 떨어진 구역에는 필요할 수 있어요.", "text": " I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it. 만약 카메라 둥지 상자를 더 설치한다면 그렇게 해볼 수도 있겠네요. 특히 집에서 멀리 떨어진 구역에는 필요할 수 있어요.", "content": " I still might do that when/if I set up more camera nesting boxes. Especially in areas further from the house, I might need it. 만약 카메라 둥지 상자를 더 설치한다면 그렇게 해볼 수도 있겠네요. 특히 집에서 멀리 떨어진 구역에는 필요할 수 있어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:1:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 1, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:1", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Siso's depictions of land, water center new gallery exhibition", "target_text": "신규 갤러리 전시의 주인공은 땅과 물을 담은 시소의 작품", "text": " Siso's depictions of land, water center new gallery exhibition 신규 갤러리 전시의 주인공은 땅과 물을 담은 시소의 작품", "content": " Siso's depictions of land, water center new gallery exhibition 신규 갤러리 전시의 주인공은 땅과 물을 담은 시소의 작품"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:63:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 63, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:63", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The SEC rejected applications for similar funds for years. Last year, however, the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia ruled against the SEC's refusal to approve an application from Grayscale to convert a derivative fund into one that would directly bitcoin, calling the SEC's position \"", "target_text": "SEC는 수년간 유사한 펀드에 대한 신청을 거부했습니다. 그러나 지난 해 컬럼비아 특별구 미국 항소 법원은 파생 펀드를 직접 비트코인을 보유할 수 있는 펀드로 전환하려는 Grayscale의 신청을 승인하지 않은 SEC의 결정에 반대하는 판결을 내리고 SEC의 입장을 다음과 같이 평가했습니다. \"", "text": " The SEC rejected applications for similar funds for years. Last year, however, the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia ruled against the SEC's refusal to approve an application from Grayscale to convert a derivative fund into one that would directly bitcoin, calling the SEC's position \" SEC는 수년간 유사한 펀드에 대한 신청을 거부했습니다. 그러나 지난 해 컬럼비아 특별구 미국 항소 법원은 파생 펀드를 직접 비트코인을 보유할 수 있는 펀드로 전환하려는 Grayscale의 신청을 승인하지 않은 SEC의 결정에 반대하는 판결을 내리고 SEC의 입장을 다음과 같이 평가했습니다. \"", "content": " The SEC rejected applications for similar funds for years. Last year, however, the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia ruled against the SEC's refusal to approve an application from Grayscale to convert a derivative fund into one that would directly bitcoin, calling the SEC's position \" SEC는 수년간 유사한 펀드에 대한 신청을 거부했습니다. 그러나 지난 해 컬럼비아 특별구 미국 항소 법원은 파생 펀드를 직접 비트코인을 보유할 수 있는 펀드로 전환하려는 Grayscale의 신청을 승인하지 않은 SEC의 결정에 반대하는 판결을 내리고 SEC의 입장을 다음과 같이 평가했습니다. \""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:645:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 645, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:645", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Quick bit of evening DIY to tenon saw/chisel out the bottom sections of the door jambs where we want the flooring to fit neatly underneath.", "target_text": "간단한 저녁 DIY 작업으로 바닥재가 깔끔하게 아래쪽에 맞도록 문설주의 바닥면을 장부톱, 끌로 다듬으려 해요.", "text": " Quick bit of evening DIY to tenon saw/chisel out the bottom sections of the door jambs where we want the flooring to fit neatly underneath. 간단한 저녁 DIY 작업으로 바닥재가 깔끔하게 아래쪽에 맞도록 문설주의 바닥면을 장부톱, 끌로 다듬으려 해요.", "content": " Quick bit of evening DIY to tenon saw/chisel out the bottom sections of the door jambs where we want the flooring to fit neatly underneath. 간단한 저녁 DIY 작업으로 바닥재가 깔끔하게 아래쪽에 맞도록 문설주의 바닥면을 장부톱, 끌로 다듬으려 해요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:622:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 622, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:622", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "토끼 울타리 치기를 끝냈어요. 땅 속으로 15cm를 묻었는데 토끼가 들어오지 못할지 아주 기대가 커요.", "target_text": "finished putting up rabbit fence. It's sunk 6 inches underground I very much expect it to keep rabbits out", "text": " 토끼 울타리 치기를 끝냈어요. 땅 속으로 15cm를 묻었는데 토끼가 들어오지 못할지 아주 기대가 커요. finished putting up rabbit fence. It's sunk 6 inches underground I very much expect it to keep rabbits out", "content": " 토끼 울타리 치기를 끝냈어요. 땅 속으로 15cm를 묻었는데 토끼가 들어오지 못할지 아주 기대가 커요. finished putting up rabbit fence. It's sunk 6 inches underground I very much expect it to keep rabbits out"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87458:95:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 95, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87458:95", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "There is always the temptation for politicians to intervene in situations where they think they can make a difference. Of course, if there was an obvious simple solution to a problem somebody with more knowledge and understanding of the problems would already have implemented it.", "target_text": "政客们总是跃跃欲试,在他们认为自己可以有所作为的情况下,倾向于进行干预。当然,如果某个问题存在显而易见的简单解决方案,那么那些对问题有更多知识和理解的人早就已经付诸实施了。", "text": " There is always the temptation for politicians to intervene in situations where they think they can make a difference. Of course, if there was an obvious simple solution to a problem somebody with more knowledge and understanding of the problems would already have implemented it. 政客们总是跃跃欲试,在他们认为自己可以有所作为的情况下,倾向于进行干预。当然,如果某个问题存在显而易见的简单解决方案,那么那些对问题有更多知识和理解的人早就已经付诸实施了。", "content": " There is always the temptation for politicians to intervene in situations where they think they can make a difference. Of course, if there was an obvious simple solution to a problem somebody with more knowledge and understanding of the problems would already have implemented it. 政客们总是跃跃欲试,在他们认为自己可以有所作为的情况下,倾向于进行干预。当然,如果某个问题存在显而易见的简单解决方案,那么那些对问题有更多知识和理解的人早就已经付诸实施了。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_3S7FkKvesu8_000:711:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3S7FkKvesu8_000", "segment_id": 711, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_3S7FkKvesu8_000:711", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Water, the liquid that oceans are made of. And it fills endless depths. Only a few will venture out into the endless open ocean of this vast underwater world. Most of the ocean inhabitants live in the city, as it were, like human societies.", "target_text": "물은 바다를 구성하고 있는 액체입니다. 그것은 끝없는 심연을 채우지요. 소수의 사람만이 이 거대한 수중 세계인 끝없이 펼쳐진 바다를 향한 모험을 떠납니다. 대부분의 해양 서식 동물은 말하자면 인간 사회와 마찬가지로 도시에서 삽니다.", "text": " Water, the liquid that oceans are made of. And it fills endless depths. Only a few will venture out into the endless open ocean of this vast underwater world. Most of the ocean inhabitants live in the city, as it were, like human societies. 물은 바다를 구성하고 있는 액체입니다. 그것은 끝없는 심연을 채우지요. 소수의 사람만이 이 거대한 수중 세계인 끝없이 펼쳐진 바다를 향한 모험을 떠납니다. 대부분의 해양 서식 동물은 말하자면 인간 사회와 마찬가지로 도시에서 삽니다.", "content": " Water, the liquid that oceans are made of. And it fills endless depths. Only a few will venture out into the endless open ocean of this vast underwater world. Most of the ocean inhabitants live in the city, as it were, like human societies. 물은 바다를 구성하고 있는 액체입니다. 그것은 끝없는 심연을 채우지요. 소수의 사람만이 이 거대한 수중 세계인 끝없이 펼쳐진 바다를 향한 모험을 떠납니다. 대부분의 해양 서식 동물은 말하자면 인간 사회와 마찬가지로 도시에서 삽니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:455:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 455, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:455", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이제 엄청난 소음과 함께 드릴 작업을 시작하네요. 앗싸.", "target_text": "And this is when he starts drilling Super Loud. Yay.", "text": " 이제 엄청난 소음과 함께 드릴 작업을 시작하네요. 앗싸. And this is when he starts drilling Super Loud. Yay.", "content": " 이제 엄청난 소음과 함께 드릴 작업을 시작하네요. 앗싸. And this is when he starts drilling Super Loud. Yay."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:397:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 397, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:397", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "완벽한 하프 턴으로 골문을 강타하는 스트라우드의 최강 로켓 슛. #DCU #MLS #마스토돈FC", "target_text": "Absolute rocket from from Stroud on a perfect half turn to goal. #DCU #MLS #MastodonFC", "text": " 완벽한 하프 턴으로 골문을 강타하는 스트라우드의 최강 로켓 슛. #DCU #MLS #마스토돈FC Absolute rocket from from Stroud on a perfect half turn to goal. #DCU #MLS #MastodonFC", "content": " 완벽한 하프 턴으로 골문을 강타하는 스트라우드의 최강 로켓 슛. #DCU #MLS #마스토돈FC Absolute rocket from from Stroud on a perfect half turn to goal. #DCU #MLS #MastodonFC"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_111977470885664240:205:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 205, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_111977470885664240:205", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "we understand that it is hard to get to these positions of wealth and power without stepping on others along the way.", "target_text": "我们逐渐意识到,一个人如果想要获得财富和权力,就很难保证自己不会去伤害别人、利用别人。", "text": " we understand that it is hard to get to these positions of wealth and power without stepping on others along the way. 我们逐渐意识到,一个人如果想要获得财富和权力,就很难保证自己不会去伤害别人、利用别人。", "content": " we understand that it is hard to get to these positions of wealth and power without stepping on others along the way. 我们逐渐意识到,一个人如果想要获得财富和权力,就很难保证自己不会去伤害别人、利用别人。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Aevb1Pl1iic_007:737:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Aevb1Pl1iic_007", "segment_id": 737, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Aevb1Pl1iic_007:737", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "수개월이 지났지만 아직도 그의 무덤가에 서 있는 것만 같습니다. 그를 떠날 수 없어요. 그는 떠났지만 전 아직 그를 보낼 수가 없어요. 제복을 입은 군인을 지나칠 때마다 그인 것만 같아요. 폭격이 있고 난 이후 어디서나 군인들을 볼 수 있죠.", "target_text": "It's been months, and I feel like I'm still standing there at his grave. I can't leave him. He's gone, and I still can't leave him. I see him in every uniformed soldier I pass, and they're everywhere since the bombing.", "text": " 수개월이 지났지만 아직도 그의 무덤가에 서 있는 것만 같습니다. 그를 떠날 수 없어요. 그는 떠났지만 전 아직 그를 보낼 수가 없어요. 제복을 입은 군인을 지나칠 때마다 그인 것만 같아요. 폭격이 있고 난 이후 어디서나 군인들을 볼 수 있죠. It's been months, and I feel like I'm still standing there at his grave. I can't leave him. He's gone, and I still can't leave him. I see him in every uniformed soldier I pass, and they're everywhere since the bombing.", "content": " 수개월이 지났지만 아직도 그의 무덤가에 서 있는 것만 같습니다. 그를 떠날 수 없어요. 그는 떠났지만 전 아직 그를 보낼 수가 없어요. 제복을 입은 군인을 지나칠 때마다 그인 것만 같아요. 폭격이 있고 난 이후 어디서나 군인들을 볼 수 있죠. It's been months, and I feel like I'm still standing there at his grave. I can't leave him. He's gone, and I still can't leave him. I see him in every uniformed soldier I pass, and they're everywhere since the bombing."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:252:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 252, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:252", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "* laundry day, I usually wear basketball shorts when I'm just laying around.", "target_text": "* 빨래하는 날, 그냥 빈둥거릴 때는 농구 반바지를 입곤 하죠.", "text": " * laundry day, I usually wear basketball shorts when I'm just laying around. * 빨래하는 날, 그냥 빈둥거릴 때는 농구 반바지를 입곤 하죠.", "content": " * laundry day, I usually wear basketball shorts when I'm just laying around. * 빨래하는 날, 그냥 빈둥거릴 때는 농구 반바지를 입곤 하죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:818:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 818, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:818", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "케일은 니시의 말에 동의하지 않았다. 그는 평소보다 덜 검어 보였고 발톱은 타살린의 등을 파고들어 트라키가 피를 흘리게 만들었지만 타살린은 분명히 신경 쓰지 않는 것 같았다. 그렇긴 하지만 타살린은 자신이 새로운 친구들에게 겁을 주었다는 것을 깨닫고 착륙할 공터를 찾았다.", "target_text": "Kayel clearly didn't agree with Nyssi, he looked less black than normal and his claws had dug into Thassalin's back to the point that he'd made the Thraki bleed, but Thassalin clearly didn't seem to care. That being said, Thassalin had realized he had scared his new friends and found a clearing to land in.", "text": " 케일은 니시의 말에 동의하지 않았다. 그는 평소보다 덜 검어 보였고 발톱은 타살린의 등을 파고들어 트라키가 피를 흘리게 만들었지만 타살린은 분명히 신경 쓰지 않는 것 같았다. 그렇긴 하지만 타살린은 자신이 새로운 친구들에게 겁을 주었다는 것을 깨닫고 착륙할 공터를 찾았다. Kayel clearly didn't agree with Nyssi, he looked less black than normal and his claws had dug into Thassalin's back to the point that he'd made the Thraki bleed, but Thassalin clearly didn't seem to care. That being said, Thassalin had realized he had scared his new friends and found a clearing to land in.", "content": " 케일은 니시의 말에 동의하지 않았다. 그는 평소보다 덜 검어 보였고 발톱은 타살린의 등을 파고들어 트라키가 피를 흘리게 만들었지만 타살린은 분명히 신경 쓰지 않는 것 같았다. 그렇긴 하지만 타살린은 자신이 새로운 친구들에게 겁을 주었다는 것을 깨닫고 착륙할 공터를 찾았다. Kayel clearly didn't agree with Nyssi, he looked less black than normal and his claws had dug into Thassalin's back to the point that he'd made the Thraki bleed, but Thassalin clearly didn't seem to care. That being said, Thassalin had realized he had scared his new friends and found a clearing to land in."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:888:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 888, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:888", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "복도의 침묵", "target_text": "Silence in the Halls", "text": " 복도의 침묵 Silence in the Halls", "content": " 복도의 침묵 Silence in the Halls"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:825:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 825, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:825", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "A burst of laughter interrupted them. Thassalin was suddenly overly amused, but no one could work out what he was laughing about. It took a little too long for Thassalin to calm down.", "target_text": "突然大きな笑い声が起こり、二人の話は遮られた。タサリンが不意に大笑いをしたのだが、何を笑っているのか誰にもわからなかった。タサリンが落ち着くまで少々時間がかかった。", "text": " A burst of laughter interrupted them. Thassalin was suddenly overly amused, but no one could work out what he was laughing about. It took a little too long for Thassalin to calm down. 突然大きな笑い声が起こり、二人の話は遮られた。タサリンが不意に大笑いをしたのだが、何を笑っているのか誰にもわからなかった。タサリンが落ち着くまで少々時間がかかった。", "content": " A burst of laughter interrupted them. Thassalin was suddenly overly amused, but no one could work out what he was laughing about. It took a little too long for Thassalin to calm down. 突然大きな笑い声が起こり、二人の話は遮られた。タサリンが不意に大笑いをしたのだが、何を笑っているのか誰にもわからなかった。タサリンが落ち着くまで少々時間がかかった。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:199:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 199, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:199", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리는 이런 대사를 사람들 대부분이 알아들으리라 가정하면서 서로 주고받곤 했다.", "target_text": "we parroted these references back and forth to one another with the assumption that most people would get it.", "text": " 우리는 이런 대사를 사람들 대부분이 알아들으리라 가정하면서 서로 주고받곤 했다. we parroted these references back and forth to one another with the assumption that most people would get it.", "content": " 우리는 이런 대사를 사람들 대부분이 알아들으리라 가정하면서 서로 주고받곤 했다. we parroted these references back and forth to one another with the assumption that most people would get it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:64:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 64, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:64", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Based on these circumstances and those discussed more fully in the approval order, I feel the most sustainable path forward is to approve the listing and trading of these spot bitcoin ETP shares,\" Gensler explained.", "target_text": "겐슬러는 \"이러한 상황과 승인 명령에서 자세히 논의된 내용을 바탕으로 이러한 현물 비트코인 ETP 주식의 상장 및 거래를 승인하는 것이 가장 지속 가능한 길이라고 생각한다\"고 설명했습니다.", "text": " \"Based on these circumstances and those discussed more fully in the approval order, I feel the most sustainable path forward is to approve the listing and trading of these spot bitcoin ETP shares,\" Gensler explained. 겐슬러는 \"이러한 상황과 승인 명령에서 자세히 논의된 내용을 바탕으로 이러한 현물 비트코인 ETP 주식의 상장 및 거래를 승인하는 것이 가장 지속 가능한 길이라고 생각한다\"고 설명했습니다.", "content": " \"Based on these circumstances and those discussed more fully in the approval order, I feel the most sustainable path forward is to approve the listing and trading of these spot bitcoin ETP shares,\" Gensler explained. 겐슬러는 \"이러한 상황과 승인 명령에서 자세히 논의된 내용을 바탕으로 이러한 현물 비트코인 ETP 주식의 상장 및 거래를 승인하는 것이 가장 지속 가능한 길이라고 생각한다\"고 설명했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112201850099412432:596:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 596, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112201850099412432:596", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "waaaaahoooo!! lol", "target_text": "哇哇哇哇哇哈哈!哈哈!", "text": " waaaaahoooo!! lol 哇哇哇哇哇哈哈!哈哈!", "content": " waaaaahoooo!! lol 哇哇哇哇哇哈哈!哈哈!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:191:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 191, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:191", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "we came up during a golden age of media, with a collective consciousness around pop culture that no longer exists.", "target_text": "우리는 이제는 사라진, 대중 문화를 중심으로 한 집단 의식이 존재하던 미디어의 전성기에 태어났죠.", "text": " we came up during a golden age of media, with a collective consciousness around pop culture that no longer exists. 우리는 이제는 사라진, 대중 문화를 중심으로 한 집단 의식이 존재하던 미디어의 전성기에 태어났죠.", "content": " we came up during a golden age of media, with a collective consciousness around pop culture that no longer exists. 우리는 이제는 사라진, 대중 문화를 중심으로 한 집단 의식이 존재하던 미디어의 전성기에 태어났죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:66:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 66, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:66", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "비평가들은 수요일 밤에 SEC를 맹비난했습니다.", "target_text": "Critics blasted the SEC on Wednesday night.", "text": " 비평가들은 수요일 밤에 SEC를 맹비난했습니다. Critics blasted the SEC on Wednesday night.", "content": " 비평가들은 수요일 밤에 SEC를 맹비난했습니다. Critics blasted the SEC on Wednesday night."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:193:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 193, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:193", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리가 그들을 우러러보이는 자리에 올려놓은 것에 대해 의문을 제기할 이유가 없는 상태에서 이 준사회적 관계가 우리의 삶을 형성하는 중요한 구성 요소가 되었다.", "target_text": "with no reason to question the pedestal we put them on, those parasocial relationships became prominent building blocks that shaped our lives.", "text": " 우리가 그들을 우러러보이는 자리에 올려놓은 것에 대해 의문을 제기할 이유가 없는 상태에서 이 준사회적 관계가 우리의 삶을 형성하는 중요한 구성 요소가 되었다. with no reason to question the pedestal we put them on, those parasocial relationships became prominent building blocks that shaped our lives.", "content": " 우리가 그들을 우러러보이는 자리에 올려놓은 것에 대해 의문을 제기할 이유가 없는 상태에서 이 준사회적 관계가 우리의 삶을 형성하는 중요한 구성 요소가 되었다. with no reason to question the pedestal we put them on, those parasocial relationships became prominent building blocks that shaped our lives."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112109186993725712:280:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 280, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112109186993725712:280", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "なぜかというとこうなの。", "target_text": "And this is why", "text": " なぜかというとこうなの。 And this is why", "content": " なぜかというとこうなの。 And this is why"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:959:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 959, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:959", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "코렌과 1소대장인 네믹은 발전기로 구동되는 FOB의 많은 조명 아래에서 함께 걸었다. 대부분은 적 폭격기로부터 숨기기 위해 빨간색으로 칠해졌다. 데이브레이크는 공중과 지상 모두에서 야생 족제비 공격에 의존하여 전투를 벌였다.", "target_text": "Cohren and Nemic, the leader of 1st Platoon, walked together under the light of the FOB's many lights, powered by generators. Most were tinted red to help keep them hidden from enemy bombers. Daybreak had resorted to Wild Weasel attacks, both in the air and on the ground, to combat them.", "text": " 코렌과 1소대장인 네믹은 발전기로 구동되는 FOB의 많은 조명 아래에서 함께 걸었다. 대부분은 적 폭격기로부터 숨기기 위해 빨간색으로 칠해졌다. 데이브레이크는 공중과 지상 모두에서 야생 족제비 공격에 의존하여 전투를 벌였다. Cohren and Nemic, the leader of 1st Platoon, walked together under the light of the FOB's many lights, powered by generators. Most were tinted red to help keep them hidden from enemy bombers. Daybreak had resorted to Wild Weasel attacks, both in the air and on the ground, to combat them.", "content": " 코렌과 1소대장인 네믹은 발전기로 구동되는 FOB의 많은 조명 아래에서 함께 걸었다. 대부분은 적 폭격기로부터 숨기기 위해 빨간색으로 칠해졌다. 데이브레이크는 공중과 지상 모두에서 야생 족제비 공격에 의존하여 전투를 벌였다. Cohren and Nemic, the leader of 1st Platoon, walked together under the light of the FOB's many lights, powered by generators. Most were tinted red to help keep them hidden from enemy bombers. Daybreak had resorted to Wild Weasel attacks, both in the air and on the ground, to combat them."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87445:80:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 80, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87445:80", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "在医院急诊室候诊长达 83 小时;40% 的患者候诊时间超过 4 小时;30 辆救护车在医院外排队,无法响应其他紧急呼叫;据英国皇家急诊医学院的一位专家称,医务人员因护理标准问题而“哭着下班”,“工作表现接近崩溃”。", "target_text": "An 83-hour wait in a hospital A&E; four-in-ten patients waiting longer than four hours; 30 ambulances queuing outside a hospital, unable to respond to other emergency calls; staff \"leaving shifts in tears\" over the standard of care and \"a near collapse of performance,\" according to an expert at the Royal College of Emergency Medicine.", "text": " 在医院急诊室候诊长达 83 小时;40% 的患者候诊时间超过 4 小时;30 辆救护车在医院外排队,无法响应其他紧急呼叫;据英国皇家急诊医学院的一位专家称,医务人员因护理标准问题而“哭着下班”,“工作表现接近崩溃”。 An 83-hour wait in a hospital A&E; four-in-ten patients waiting longer than four hours; 30 ambulances queuing outside a hospital, unable to respond to other emergency calls; staff \"leaving shifts in tears\" over the standard of care and \"a near collapse of performance,\" according to an expert at the Royal College of Emergency Medicine.", "content": " 在医院急诊室候诊长达 83 小时;40% 的患者候诊时间超过 4 小时;30 辆救护车在医院外排队,无法响应其他紧急呼叫;据英国皇家急诊医学院的一位专家称,医务人员因护理标准问题而“哭着下班”,“工作表现接近崩溃”。 An 83-hour wait in a hospital A&E; four-in-ten patients waiting longer than four hours; 30 ambulances queuing outside a hospital, unable to respond to other emergency calls; staff \"leaving shifts in tears\" over the standard of care and \"a near collapse of performance,\" according to an expert at the Royal College of Emergency Medicine."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:234:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112106953594747568", "segment_id": 234, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:234", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Very niche issue but it kinda sucks these days that if you're interested in building/customising lil robot figures you HAVE to build something made for war and killing things", "target_text": "지극히 틈새적인 문제이지만, 요즘에는 미니 로봇 피규어 제작 및 맞춤 제작에 관심 있을 경우 전쟁 및 살상 목적의 뭔가를 만들어야 한다는 게 너무 싫어요.", "text": " Very niche issue but it kinda sucks these days that if you're interested in building/customising lil robot figures you HAVE to build something made for war and killing things 지극히 틈새적인 문제이지만, 요즘에는 미니 로봇 피규어 제작 및 맞춤 제작에 관심 있을 경우 전쟁 및 살상 목적의 뭔가를 만들어야 한다는 게 너무 싫어요.", "content": " Very niche issue but it kinda sucks these days that if you're interested in building/customising lil robot figures you HAVE to build something made for war and killing things 지극히 틈새적인 문제이지만, 요즘에는 미니 로봇 피규어 제작 및 맞춤 제작에 관심 있을 경우 전쟁 및 살상 목적의 뭔가를 만들어야 한다는 게 너무 싫어요."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112111193384667328:335:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 335, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112111193384667328:335", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Maybe it stopped charging the battery 3 hours before sunset due to insufficient light.", "target_text": "也许是因为光线不足,日落前3个小时就停止充电了。", "text": " Maybe it stopped charging the battery 3 hours before sunset due to insufficient light. 也许是因为光线不足,日落前3个小时就停止充电了。", "content": " Maybe it stopped charging the battery 3 hours before sunset due to insufficient light. 也许是因为光线不足,日落前3个小时就停止充电了。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:223:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 223, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:223", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "땅에 얼굴을 갖다 댔다", "target_text": "facepalmed right into the ground", "text": " 땅에 얼굴을 갖다 댔다 facepalmed right into the ground", "content": " 땅에 얼굴을 갖다 댔다 facepalmed right into the ground"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_638jXo5Gh2E_000:722:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_638jXo5Gh2E_000", "segment_id": 722, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_638jXo5Gh2E_000:722", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Hello, World PDR coming at you here with a 2018 brand new Yukon Denali. It's got a little dent right here in the back quarter. I've got it not super warm. I've got it 95. That's maybe a little too warm. I'm gonna turn this down. We're just going to do a quick little glue pull. I've got the glue all hot and ready. Can you guys see where that dent is? I'm just going to drop it right in there and then maybe even remove the heat.", "target_text": "안녕하세요. World PDR에서 여기 2018년 신형 유콘 데날리를 여러분께 소개합니다. 뒤쪽 퀴터에 움푹 들어간 자국이 작게 있네요. 지금 온도는 그렇게 뜨겁지 않게, 95도로 맞춰놓았습니다. 좀 뜨거울 수도 있을 것 같아서 온도를 낮추겠습니다. 빨리 글루 작업을 해 볼게요. 글루는 뜨겁게 해서 준비했습니다. 파인 자국이 어디 있는지 여러분 보이시죠? 바로 여기에 떨어뜨리고 그다음 열기를 뺄 거예요.", "text": " Hello, World PDR coming at you here with a 2018 brand new Yukon Denali. It's got a little dent right here in the back quarter. I've got it not super warm. I've got it 95. That's maybe a little too warm. I'm gonna turn this down. We're just going to do a quick little glue pull. I've got the glue all hot and ready. Can you guys see where that dent is? I'm just going to drop it right in there and then maybe even remove the heat. 안녕하세요. World PDR에서 여기 2018년 신형 유콘 데날리를 여러분께 소개합니다. 뒤쪽 퀴터에 움푹 들어간 자국이 작게 있네요. 지금 온도는 그렇게 뜨겁지 않게, 95도로 맞춰놓았습니다. 좀 뜨거울 수도 있을 것 같아서 온도를 낮추겠습니다. 빨리 글루 작업을 해 볼게요. 글루는 뜨겁게 해서 준비했습니다. 파인 자국이 어디 있는지 여러분 보이시죠? 바로 여기에 떨어뜨리고 그다음 열기를 뺄 거예요.", "content": " Hello, World PDR coming at you here with a 2018 brand new Yukon Denali. It's got a little dent right here in the back quarter. I've got it not super warm. I've got it 95. That's maybe a little too warm. I'm gonna turn this down. We're just going to do a quick little glue pull. I've got the glue all hot and ready. Can you guys see where that dent is? I'm just going to drop it right in there and then maybe even remove the heat. 안녕하세요. World PDR에서 여기 2018년 신형 유콘 데날리를 여러분께 소개합니다. 뒤쪽 퀴터에 움푹 들어간 자국이 작게 있네요. 지금 온도는 그렇게 뜨겁지 않게, 95도로 맞춰놓았습니다. 좀 뜨거울 수도 있을 것 같아서 온도를 낮추겠습니다. 빨리 글루 작업을 해 볼게요. 글루는 뜨겁게 해서 준비했습니다. 파인 자국이 어디 있는지 여러분 보이시죠? 바로 여기에 떨어뜨리고 그다음 열기를 뺄 거예요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:242:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 242, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:242", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "자신의 신분을 숨기려고 혈안이 된 극성 무정부주의자가 '혈통'에 관한 미심쩍은 자료를 얻기 위해 생명공학 회사에 DNA를 제공했습니다. 뭐 잘못될 리 있겠어요?", "target_text": "A vocal anarchist who's shit about hiding his identity giving his DNA to a biotechnology company for a dubiouse printout of my \"Ancestry.\" What could go wrong?", "text": " 자신의 신분을 숨기려고 혈안이 된 극성 무정부주의자가 '혈통'에 관한 미심쩍은 자료를 얻기 위해 생명공학 회사에 DNA를 제공했습니다. 뭐 잘못될 리 있겠어요? A vocal anarchist who's shit about hiding his identity giving his DNA to a biotechnology company for a dubiouse printout of my \"Ancestry.\" What could go wrong?", "content": " 자신의 신분을 숨기려고 혈안이 된 극성 무정부주의자가 '혈통'에 관한 미심쩍은 자료를 얻기 위해 생명공학 회사에 DNA를 제공했습니다. 뭐 잘못될 리 있겠어요? A vocal anarchist who's shit about hiding his identity giving his DNA to a biotechnology company for a dubiouse printout of my \"Ancestry.\" What could go wrong?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:37:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 37, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:37", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "시몬 스필레인 로비 단체 사업 본부장은 맥주 제조업체들은 포장 지속 가능성에 있어 \"이미 모범을 보이고 있다\" 면서 맥주통이 30년간 재활용되고 약 165회 정도 사용 후에 파쇄되는 점을 예로 들었습니다. 그는 이미 많은 국가의 다양한 장소에서 재사용 및 재활용 시스템을 지원하고 있다고 밝혔습니다.", "target_text": "Simon Spillane, the lobby group's head of operations, said brewers were \"already leading the way\" in packaging sustainability, citing the example of beer kegs being reused around 165 times before being crushed and recycled after 30 years. They support reuse recycling systems already in place in many countries, he said.", "text": " 시몬 스필레인 로비 단체 사업 본부장은 맥주 제조업체들은 포장 지속 가능성에 있어 \"이미 모범을 보이고 있다\" 면서 맥주통이 30년간 재활용되고 약 165회 정도 사용 후에 파쇄되는 점을 예로 들었습니다. 그는 이미 많은 국가의 다양한 장소에서 재사용 및 재활용 시스템을 지원하고 있다고 밝혔습니다. Simon Spillane, the lobby group's head of operations, said brewers were \"already leading the way\" in packaging sustainability, citing the example of beer kegs being reused around 165 times before being crushed and recycled after 30 years. They support reuse recycling systems already in place in many countries, he said.", "content": " 시몬 스필레인 로비 단체 사업 본부장은 맥주 제조업체들은 포장 지속 가능성에 있어 \"이미 모범을 보이고 있다\" 면서 맥주통이 30년간 재활용되고 약 165회 정도 사용 후에 파쇄되는 점을 예로 들었습니다. 그는 이미 많은 국가의 다양한 장소에서 재사용 및 재활용 시스템을 지원하고 있다고 밝혔습니다. Simon Spillane, the lobby group's head of operations, said brewers were \"already leading the way\" in packaging sustainability, citing the example of beer kegs being reused around 165 times before being crushed and recycled after 30 years. They support reuse recycling systems already in place in many countries, he said."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:395:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 395, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:395", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Another one has been found!", "target_text": "하나 더 발견되었어요!", "text": " Another one has been found! 하나 더 발견되었어요!", "content": " Another one has been found! 하나 더 발견되었어요!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:564:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 564, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:564", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "🚨 속보:", "target_text": "🚨 breaking news:", "text": " 🚨 속보: 🚨 breaking news:", "content": " 🚨 속보: 🚨 breaking news:"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:350:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 350, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:350", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "쉬운 게 없죠.", "target_text": "Nothing ever is easy.", "text": " 쉬운 게 없죠. Nothing ever is easy.", "content": " 쉬운 게 없죠. Nothing ever is easy."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:137:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 137, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:137", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이 보고서에는 운항 1백만 회당 기체 손실 사고율을 비교하는 내용도 있다. 이를 근거로 일부 모델이 다른 모델보다 더 많이 보급되었거나 더 오랫동안 운항했다고 설명할 수 있다. 1983년에 나온 에어버스 A310는 현재 여객기로 운항 중인 모델 중에서 기체 손실률이 (운항 1백만 회당 2.53으로) 가장 높다. A321 및 A319neo가 포함된 에어버스 320 시리즈가 0.11로 가장 낮다. 2017년부터 운항 중인 보잉 737 MAX 라인은 1.48이다.", "target_text": "The report also includes a comparison of hull loss accident rates per million departures, which helps account for the fact that some of the models are more common or have been around longer than others. The Airbus A310, which was introduced in 1983, has the highest rate of hull losses - 2.53 per 1 million departures - among the models that are still in service as passenger aircraft. The Airbus 320 family, which includes the A321 and A319neo, has the lowest rate, at 0.11. The Boeing 737 MAX line, which has been around since 2017, has a rate of 1.48.", "text": " 이 보고서에는 운항 1백만 회당 기체 손실 사고율을 비교하는 내용도 있다. 이를 근거로 일부 모델이 다른 모델보다 더 많이 보급되었거나 더 오랫동안 운항했다고 설명할 수 있다. 1983년에 나온 에어버스 A310는 현재 여객기로 운항 중인 모델 중에서 기체 손실률이 (운항 1백만 회당 2.53으로) 가장 높다. A321 및 A319neo가 포함된 에어버스 320 시리즈가 0.11로 가장 낮다. 2017년부터 운항 중인 보잉 737 MAX 라인은 1.48이다. The report also includes a comparison of hull loss accident rates per million departures, which helps account for the fact that some of the models are more common or have been around longer than others. The Airbus A310, which was introduced in 1983, has the highest rate of hull losses - 2.53 per 1 million departures - among the models that are still in service as passenger aircraft. The Airbus 320 family, which includes the A321 and A319neo, has the lowest rate, at 0.11. The Boeing 737 MAX line, which has been around since 2017, has a rate of 1.48.", "content": " 이 보고서에는 운항 1백만 회당 기체 손실 사고율을 비교하는 내용도 있다. 이를 근거로 일부 모델이 다른 모델보다 더 많이 보급되었거나 더 오랫동안 운항했다고 설명할 수 있다. 1983년에 나온 에어버스 A310는 현재 여객기로 운항 중인 모델 중에서 기체 손실률이 (운항 1백만 회당 2.53으로) 가장 높다. A321 및 A319neo가 포함된 에어버스 320 시리즈가 0.11로 가장 낮다. 2017년부터 운항 중인 보잉 737 MAX 라인은 1.48이다. The report also includes a comparison of hull loss accident rates per million departures, which helps account for the fact that some of the models are more common or have been around longer than others. The Airbus A310, which was introduced in 1983, has the highest rate of hull losses - 2.53 per 1 million departures - among the models that are still in service as passenger aircraft. The Airbus 320 family, which includes the A321 and A319neo, has the lowest rate, at 0.11. The Boeing 737 MAX line, which has been around since 2017, has a rate of 1.48."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:10:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963", "segment_id": 10, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:10", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Chris Johnson is a former NSW government architect (1995-2005) and executive director, NSW Department of Planning (2005-2009). He was CEO of Urban Taskforce Australia between 2011 and 2019.", "target_text": "크리스 존슨은 NSW 정부 소속 건축가(1995~2005년) 및 NSW 계획부 총괄 책임자(2005~2009년)로 일한 바 있다. 그는 2011년부터 2019년까지 Urban Taskforce Australia의 CEO로 재직했다.", "text": " Chris Johnson is a former NSW government architect (1995-2005) and executive director, NSW Department of Planning (2005-2009). He was CEO of Urban Taskforce Australia between 2011 and 2019. 크리스 존슨은 NSW 정부 소속 건축가(1995~2005년) 및 NSW 계획부 총괄 책임자(2005~2009년)로 일한 바 있다. 그는 2011년부터 2019년까지 Urban Taskforce Australia의 CEO로 재직했다.", "content": " Chris Johnson is a former NSW government architect (1995-2005) and executive director, NSW Department of Planning (2005-2009). He was CEO of Urban Taskforce Australia between 2011 and 2019. 크리스 존슨은 NSW 정부 소속 건축가(1995~2005년) 및 NSW 계획부 총괄 책임자(2005~2009년)로 일한 바 있다. 그는 2011년부터 2019년까지 Urban Taskforce Australia의 CEO로 재직했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:338:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 338, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:338", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I don't have any telemetry for the battery. This is something I might add in a future revision.", "target_text": "배터리 원격 측정 기능은 없습니다. 나중에 업그레이드할 때 추가할 수도 있겠네요.", "text": " I don't have any telemetry for the battery. This is something I might add in a future revision. 배터리 원격 측정 기능은 없습니다. 나중에 업그레이드할 때 추가할 수도 있겠네요.", "content": " I don't have any telemetry for the battery. This is something I might add in a future revision. 배터리 원격 측정 기능은 없습니다. 나중에 업그레이드할 때 추가할 수도 있겠네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:494:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 494, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:494", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "첫 번째 불만: 우린 귀여운 로그북이 필요해요. 블랙은 지루하고, 핑크도 핑크가 아니라 거의 연어 색깔이네요.", "target_text": "first complaint: we need cute logbooks. black is boring, pink is not even pink, it's salmon.", "text": " 첫 번째 불만: 우린 귀여운 로그북이 필요해요. 블랙은 지루하고, 핑크도 핑크가 아니라 거의 연어 색깔이네요. first complaint: we need cute logbooks. black is boring, pink is not even pink, it's salmon.", "content": " 첫 번째 불만: 우린 귀여운 로그북이 필요해요. 블랙은 지루하고, 핑크도 핑크가 아니라 거의 연어 색깔이네요. first complaint: we need cute logbooks. black is boring, pink is not even pink, it's salmon."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:627:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 627, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:627", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds", "target_text": "작년에 썼던 화분용 흙을 전부 다시 손보고 조롱박을 심었죠. 반은 친구 잡초 작업하고 남은 화분 흙으로 반은 이웃 화단의 겉흙을 썼어요.", "text": " reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds 작년에 썼던 화분용 흙을 전부 다시 손보고 조롱박을 심었죠. 반은 친구 잡초 작업하고 남은 화분 흙으로 반은 이웃 화단의 겉흙을 썼어요.", "content": " reconditioning all the container soil I used last year and starting my cucurbits. It's half spent potting soil from a friend's weed operation and half topsoil from my folks beds 작년에 썼던 화분용 흙을 전부 다시 손보고 조롱박을 심었죠. 반은 친구 잡초 작업하고 남은 화분 흙으로 반은 이웃 화단의 겉흙을 썼어요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:434:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 434, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:434", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation.", "target_text": "メール交換をプロトンに移行したので、今ではGoogleに基本的な送信ドメイン認証の料金を払うことなく、SPFやDKIM、DMARCが全部使える。", "text": " I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation. メール交換をプロトンに移行したので、今ではGoogleに基本的な送信ドメイン認証の料金を払うことなく、SPFやDKIM、DMARCが全部使える。", "content": " I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation. メール交換をプロトンに移行したので、今ではGoogleに基本的な送信ドメイン認証の料金を払うことなく、SPFやDKIM、DMARCが全部使える。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:27:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 27, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:27", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "유럽 연합이 포장 폐기물 제한 규정에 대한 논의 중인 가운데, 맥주 제조업체들은 재사용 대상 및 보증금 반환 계획에서 와인 제조업체가 면제 대상이 된 것과 관련하여 자신들이 불공정한 차별을 받고 있다고 주장하고 있습니다. 그러나 유럽 와인 산업 협회의 한 회장은 \"맥주 제조업체들이 신경쓸 문제가 아니다\"라고 밝혔습니다.", "target_text": "As the EU debates rules to limit packaging waste, beer producers argue they are being unfairly discriminated against with exemptions for winemakers from reuse targets and deposit-return schemes, but one of Europe's wine industry association chiefs says brewers should \"mind their own business.\"", "text": " 유럽 연합이 포장 폐기물 제한 규정에 대한 논의 중인 가운데, 맥주 제조업체들은 재사용 대상 및 보증금 반환 계획에서 와인 제조업체가 면제 대상이 된 것과 관련하여 자신들이 불공정한 차별을 받고 있다고 주장하고 있습니다. 그러나 유럽 와인 산업 협회의 한 회장은 \"맥주 제조업체들이 신경쓸 문제가 아니다\"라고 밝혔습니다. As the EU debates rules to limit packaging waste, beer producers argue they are being unfairly discriminated against with exemptions for winemakers from reuse targets and deposit-return schemes, but one of Europe's wine industry association chiefs says brewers should \"mind their own business.\"", "content": " 유럽 연합이 포장 폐기물 제한 규정에 대한 논의 중인 가운데, 맥주 제조업체들은 재사용 대상 및 보증금 반환 계획에서 와인 제조업체가 면제 대상이 된 것과 관련하여 자신들이 불공정한 차별을 받고 있다고 주장하고 있습니다. 그러나 유럽 와인 산업 협회의 한 회장은 \"맥주 제조업체들이 신경쓸 문제가 아니다\"라고 밝혔습니다. As the EU debates rules to limit packaging waste, beer producers argue they are being unfairly discriminated against with exemptions for winemakers from reuse targets and deposit-return schemes, but one of Europe's wine industry association chiefs says brewers should \"mind their own business.\""} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112289379466442912:666:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 666, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112289379466442912:666", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "1. Use CSS", "target_text": "1. 使用 CSS", "text": " 1. Use CSS 1. 使用 CSS", "content": " 1. Use CSS 1. 使用 CSS"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:650:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 650, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:650", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "1. HTML 문서 시작 최대 ", "target_text": "1. start of HTML document up to ", "text": " 1. HTML 문서 시작 최대 1. start of HTML document up to ", "content": " 1. HTML 문서 시작 최대 1. start of HTML document up to "} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:877:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 877, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:877", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"왕이시여, 간청합니다. 제 아이를 안전하게 해 주는 대신 뭐든 제게 원하는 대로 하세요. 저를 가두거나, 추방하거나, 죽이셔도 됩니다.\" 에어윈 왕비는 아이를 품에 꼭 안고 애원했다.", "target_text": "“I beg you, my king, in return for the safety of my child, do whatever you want to me, lock me up, banish me, or even kill me.” Queen Eirwen pleaded, holding her child tightly in her arms.", "text": " \"왕이시여, 간청합니다. 제 아이를 안전하게 해 주는 대신 뭐든 제게 원하는 대로 하세요. 저를 가두거나, 추방하거나, 죽이셔도 됩니다.\" 에어윈 왕비는 아이를 품에 꼭 안고 애원했다. “I beg you, my king, in return for the safety of my child, do whatever you want to me, lock me up, banish me, or even kill me.” Queen Eirwen pleaded, holding her child tightly in her arms.", "content": " \"왕이시여, 간청합니다. 제 아이를 안전하게 해 주는 대신 뭐든 제게 원하는 대로 하세요. 저를 가두거나, 추방하거나, 죽이셔도 됩니다.\" 에어윈 왕비는 아이를 품에 꼭 안고 애원했다. “I beg you, my king, in return for the safety of my child, do whatever you want to me, lock me up, banish me, or even kill me.” Queen Eirwen pleaded, holding her child tightly in her arms."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:450:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 450, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:450", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Sure I will ! For now I use Nextcloud, for familial or pro it's a good general first step", "target_text": "もちろん、そうするよ!今のところ、Nextcloudを使っているけど、家族向け、プロ向けに関わらず、最初の一歩としては普通にいいね。", "text": " Sure I will ! For now I use Nextcloud, for familial or pro it's a good general first step もちろん、そうするよ!今のところ、Nextcloudを使っているけど、家族向け、プロ向けに関わらず、最初の一歩としては普通にいいね。", "content": " Sure I will ! For now I use Nextcloud, for familial or pro it's a good general first step もちろん、そうするよ!今のところ、Nextcloudを使っているけど、家族向け、プロ向けに関わらず、最初の一歩としては普通にいいね。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:964:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 964, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:964", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"쇼 대위가 우리를 태워줬어?\" 네믹이 조금 놀라며 물었다.", "target_text": "“Shaw got us a ride?” Nemic asked, a little surprised.", "text": " \"쇼 대위가 우리를 태워줬어?\" 네믹이 조금 놀라며 물었다. “Shaw got us a ride?” Nemic asked, a little surprised.", "content": " \"쇼 대위가 우리를 태워줬어?\" 네믹이 조금 놀라며 물었다. “Shaw got us a ride?” Nemic asked, a little surprised."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:359:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 359, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:359", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그래서 이 설정에 충분한지 아니면 제가 주문한 더 좋은 패널을 사용해야 하는지 판단하려면 내일까지 기다려야 할 것 같아요.", "target_text": "So I guess I'll have to wait till tomorrow to figure out if it actually is enough for this setup or If I need the better panel I ordered.", "text": " 그래서 이 설정에 충분한지 아니면 제가 주문한 더 좋은 패널을 사용해야 하는지 판단하려면 내일까지 기다려야 할 것 같아요. So I guess I'll have to wait till tomorrow to figure out if it actually is enough for this setup or If I need the better panel I ordered.", "content": " 그래서 이 설정에 충분한지 아니면 제가 주문한 더 좋은 패널을 사용해야 하는지 판단하려면 내일까지 기다려야 할 것 같아요. So I guess I'll have to wait till tomorrow to figure out if it actually is enough for this setup or If I need the better panel I ordered."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:341:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 341, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:341", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Oh, and a different lens.", "target_text": "아, 그리고 다른 렌즈도요.", "text": " Oh, and a different lens. 아, 그리고 다른 렌즈도요.", "content": " Oh, and a different lens. 아, 그리고 다른 렌즈도요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:596:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 596, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:596", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우와아아아아! ㅋㅋㅋ", "target_text": "waaaaahoooo!! lol", "text": " 우와아아아아! ㅋㅋㅋ waaaaahoooo!! lol", "content": " 우와아아아아! ㅋㅋㅋ waaaaahoooo!! lol"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:792:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 792, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:792", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "속시원한 이별", "target_text": "GOOD RIDDANCE", "text": " 속시원한 이별 GOOD RIDDANCE", "content": " 속시원한 이별 GOOD RIDDANCE"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:246:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 246, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:246", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And now the wife is grumpy because my \"Extraction\" was much quicker than expected. Sorry, maybe your genome shouldn't play so hard to get.", "target_text": "그리고 요즘 제 아내는 투덜대죠, 제가 기대한 것보다 훨씬 더 빨리 '끝낸다'고요. 미안해, 어쩌면 당신의 게놈이 너무 억척스러워서 그런 건지도 몰라.", "text": " And now the wife is grumpy because my \"Extraction\" was much quicker than expected. Sorry, maybe your genome shouldn't play so hard to get. 그리고 요즘 제 아내는 투덜대죠, 제가 기대한 것보다 훨씬 더 빨리 '끝낸다'고요. 미안해, 어쩌면 당신의 게놈이 너무 억척스러워서 그런 건지도 몰라.", "content": " And now the wife is grumpy because my \"Extraction\" was much quicker than expected. Sorry, maybe your genome shouldn't play so hard to get. 그리고 요즘 제 아내는 투덜대죠, 제가 기대한 것보다 훨씬 더 빨리 '끝낸다'고요. 미안해, 어쩌면 당신의 게놈이 너무 억척스러워서 그런 건지도 몰라."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:226:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 226, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:226", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "달 착륙 시간(약 1시간 남음) https://plus.nasa.gov/scheduled-video/intuitive-machines-1-lunar-landing/", "target_text": "Moon landing time (about an hour to go) https://plus.nasa.gov/scheduled-video/intuitive-machines-1-lunar-landing/", "text": " 달 착륙 시간(약 1시간 남음) https://plus.nasa.gov/scheduled-video/intuitive-machines-1-lunar-landing/ Moon landing time (about an hour to go) https://plus.nasa.gov/scheduled-video/intuitive-machines-1-lunar-landing/", "content": " 달 착륙 시간(약 1시간 남음) https://plus.nasa.gov/scheduled-video/intuitive-machines-1-lunar-landing/ Moon landing time (about an hour to go) https://plus.nasa.gov/scheduled-video/intuitive-machines-1-lunar-landing/"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:8:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963", "segment_id": 8, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:8", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Our planning system also needs to adapt so that planners in suburban councils, who seem to be less supportive of change, are not the only determinants of the future shape of their suburbs. A way forward could be to have an independent decision-making body that championed quality design as long as it fitted below the tree tops and incorporated family living, large balconies, common gardens and presented a friendly appearance. This could be a role for the current NSW government architect working within a carefully crafted complying code.", "target_text": "변화를 그리 달가워하지 않는 듯한 교외 지역 의회의 기획자들이 해당 지역의 미래 모습을 전적으로 결정하는 일이 없도록 우리의 기획 시스템도 적응해야 한다. 독립적인 의사 결정 기구를 두어, 가로수 높이 이하 기준을 충족하고 가족 생활 공간, 널찍한 발코니, 공동 정원을 수용하고 친근한 외관을 갖춘 우수한 품질의 설계를 지원하는 것이 발전적인 방법의 하나가 될 수 있다. 신중하게 마련된 규정을 준수하며 일하는 현직 NSW 정부 소속 건축가가 이러한 역할을 맡을 수도 있다.", "text": " Our planning system also needs to adapt so that planners in suburban councils, who seem to be less supportive of change, are not the only determinants of the future shape of their suburbs. A way forward could be to have an independent decision-making body that championed quality design as long as it fitted below the tree tops and incorporated family living, large balconies, common gardens and presented a friendly appearance. This could be a role for the current NSW government architect working within a carefully crafted complying code. 변화를 그리 달가워하지 않는 듯한 교외 지역 의회의 기획자들이 해당 지역의 미래 모습을 전적으로 결정하는 일이 없도록 우리의 기획 시스템도 적응해야 한다. 독립적인 의사 결정 기구를 두어, 가로수 높이 이하 기준을 충족하고 가족 생활 공간, 널찍한 발코니, 공동 정원을 수용하고 친근한 외관을 갖춘 우수한 품질의 설계를 지원하는 것이 발전적인 방법의 하나가 될 수 있다. 신중하게 마련된 규정을 준수하며 일하는 현직 NSW 정부 소속 건축가가 이러한 역할을 맡을 수도 있다.", "content": " Our planning system also needs to adapt so that planners in suburban councils, who seem to be less supportive of change, are not the only determinants of the future shape of their suburbs. A way forward could be to have an independent decision-making body that championed quality design as long as it fitted below the tree tops and incorporated family living, large balconies, common gardens and presented a friendly appearance. This could be a role for the current NSW government architect working within a carefully crafted complying code. 변화를 그리 달가워하지 않는 듯한 교외 지역 의회의 기획자들이 해당 지역의 미래 모습을 전적으로 결정하는 일이 없도록 우리의 기획 시스템도 적응해야 한다. 독립적인 의사 결정 기구를 두어, 가로수 높이 이하 기준을 충족하고 가족 생활 공간, 널찍한 발코니, 공동 정원을 수용하고 친근한 외관을 갖춘 우수한 품질의 설계를 지원하는 것이 발전적인 방법의 하나가 될 수 있다. 신중하게 마련된 규정을 준수하며 일하는 현직 NSW 정부 소속 건축가가 이러한 역할을 맡을 수도 있다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:955:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 955, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:955", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“恕我直言,长官,你为什么要用那种方式把我们叫醒?”一名突击队员(下士)问道。", "target_text": "“With all respect sir, why do you have to wake us up like that?” One of the Shock Troopers, a corporal, asked.", "text": " “恕我直言,长官,你为什么要用那种方式把我们叫醒?”一名突击队员(下士)问道。 “With all respect sir, why do you have to wake us up like that?” One of the Shock Troopers, a corporal, asked.", "content": " “恕我直言,长官,你为什么要用那种方式把我们叫醒?”一名突击队员(下士)问道。 “With all respect sir, why do you have to wake us up like that?” One of the Shock Troopers, a corporal, asked."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:948:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 948, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:948", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“What woke you guys up?” Cohren asked.", "target_text": "\"웬일로 일어났어?\" 코렌이 물었다.", "text": " “What woke you guys up?” Cohren asked. \"웬일로 일어났어?\" 코렌이 물었다.", "content": " “What woke you guys up?” Cohren asked. \"웬일로 일어났어?\" 코렌이 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:410:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 410, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:410", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I better get some motorbikes fixed, or else!", "target_text": "오토바이를 고치든 해야겠어요!", "text": " I better get some motorbikes fixed, or else! 오토바이를 고치든 해야겠어요!", "content": " I better get some motorbikes fixed, or else! 오토바이를 고치든 해야겠어요!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:382:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 382, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:382", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "오늘 중에 가져가시지 않으면 직원들이 찾아낼 것 같아요.", "target_text": "If they’re not claimed today I suspect the staff will find them.", "text": " 오늘 중에 가져가시지 않으면 직원들이 찾아낼 것 같아요. If they’re not claimed today I suspect the staff will find them.", "content": " 오늘 중에 가져가시지 않으면 직원들이 찾아낼 것 같아요. If they’re not claimed today I suspect the staff will find them."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:153:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975537143453440", "segment_id": 153, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:153", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Celeste isn't \"the good version\" or \"the finished version\" of the pico-8 game, it's just a different approach to the same core story. As someone that loves both shortform and longform stuff, seeing the connection laid bare this way is really interesting and delightful.", "target_text": "셀레스트는 pico-8 게임의 '좋은 버전', 또는 '완성된 버전'이 아니다. 같은 핵심 스토리에 대한 다른 접근 방식일 뿐이다. 숏폼 버전과 롱폼 버전을 모두 좋아하는 나로서는 이와 같은 연결성을 발견하는 게 정말 흥미롭고 즐겁다.", "text": " Celeste isn't \"the good version\" or \"the finished version\" of the pico-8 game, it's just a different approach to the same core story. As someone that loves both shortform and longform stuff, seeing the connection laid bare this way is really interesting and delightful. 셀레스트는 pico-8 게임의 '좋은 버전', 또는 '완성된 버전'이 아니다. 같은 핵심 스토리에 대한 다른 접근 방식일 뿐이다. 숏폼 버전과 롱폼 버전을 모두 좋아하는 나로서는 이와 같은 연결성을 발견하는 게 정말 흥미롭고 즐겁다.", "content": " Celeste isn't \"the good version\" or \"the finished version\" of the pico-8 game, it's just a different approach to the same core story. As someone that loves both shortform and longform stuff, seeing the connection laid bare this way is really interesting and delightful. 셀레스트는 pico-8 게임의 '좋은 버전', 또는 '완성된 버전'이 아니다. 같은 핵심 스토리에 대한 다른 접근 방식일 뿐이다. 숏폼 버전과 롱폼 버전을 모두 좋아하는 나로서는 이와 같은 연결성을 발견하는 게 정말 흥미롭고 즐겁다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:18:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 18, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:18", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이번 세계은행의 계획은 아직도 세대 변화가 필요한 규범 및 기관을 대상으로 한다. 르완다가 여성의 경제적 권한을 강화하는 토지 개혁의 모델로 우뚝 서기까지 20년 넘게 걸렸다. \"여성이 억압받는다면 그 누구에게도 도움이 되지 않는다.\" 폴 카가메 르완다 대통령은 2015년에 토지 개혁을 주장하면서 이렇게 말했다. \"법률뿐만 아니라 사고방식도 바꿔야 한다.\"", "target_text": "The bank's plan would target norms and institutions that may still require generational shifts. It has taken Rwanda more than two decades to establish itself as a model for land reforms that boost economic empowerment for women.\"No one benefits if women are held back,\" Rwanda President Paul Kagame said, arguing for land reform in 2015. \"We have to change mindsets, not just the laws.\"", "text": " 이번 세계은행의 계획은 아직도 세대 변화가 필요한 규범 및 기관을 대상으로 한다. 르완다가 여성의 경제적 권한을 강화하는 토지 개혁의 모델로 우뚝 서기까지 20년 넘게 걸렸다. \"여성이 억압받는다면 그 누구에게도 도움이 되지 않는다.\" 폴 카가메 르완다 대통령은 2015년에 토지 개혁을 주장하면서 이렇게 말했다. \"법률뿐만 아니라 사고방식도 바꿔야 한다.\" The bank's plan would target norms and institutions that may still require generational shifts. It has taken Rwanda more than two decades to establish itself as a model for land reforms that boost economic empowerment for women.\"No one benefits if women are held back,\" Rwanda President Paul Kagame said, arguing for land reform in 2015. \"We have to change mindsets, not just the laws.\"", "content": " 이번 세계은행의 계획은 아직도 세대 변화가 필요한 규범 및 기관을 대상으로 한다. 르완다가 여성의 경제적 권한을 강화하는 토지 개혁의 모델로 우뚝 서기까지 20년 넘게 걸렸다. \"여성이 억압받는다면 그 누구에게도 도움이 되지 않는다.\" 폴 카가메 르완다 대통령은 2015년에 토지 개혁을 주장하면서 이렇게 말했다. \"법률뿐만 아니라 사고방식도 바꿔야 한다.\" The bank's plan would target norms and institutions that may still require generational shifts. It has taken Rwanda more than two decades to establish itself as a model for land reforms that boost economic empowerment for women.\"No one benefits if women are held back,\" Rwanda President Paul Kagame said, arguing for land reform in 2015. \"We have to change mindsets, not just the laws.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:49:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 49, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:49", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "극우 성향의 프리덤 코커스 소속인 로젠데일 의원은 수요일 투표에서 이탈한 의원 중 한 명입니다. 그는 34조 달러에 달하는 국가 부채를 경감하기에 존슨 의장이 합의한 지출 수치가 너무 높고 한 일은 너무 없다는 견해를 밝혔습니다.", "target_text": "Rosendale, a member of the hard-right Freedom Caucus, was one of the individuals who derailed the Wednesday votes. He views the top line number in Johnson's deal as being too high and as doing too little to cut the $34 trillion national debt.", "text": " 극우 성향의 프리덤 코커스 소속인 로젠데일 의원은 수요일 투표에서 이탈한 의원 중 한 명입니다. 그는 34조 달러에 달하는 국가 부채를 경감하기에 존슨 의장이 합의한 지출 수치가 너무 높고 한 일은 너무 없다는 견해를 밝혔습니다. Rosendale, a member of the hard-right Freedom Caucus, was one of the individuals who derailed the Wednesday votes. He views the top line number in Johnson's deal as being too high and as doing too little to cut the $34 trillion national debt.", "content": " 극우 성향의 프리덤 코커스 소속인 로젠데일 의원은 수요일 투표에서 이탈한 의원 중 한 명입니다. 그는 34조 달러에 달하는 국가 부채를 경감하기에 존슨 의장이 합의한 지출 수치가 너무 높고 한 일은 너무 없다는 견해를 밝혔습니다. Rosendale, a member of the hard-right Freedom Caucus, was one of the individuals who derailed the Wednesday votes. He views the top line number in Johnson's deal as being too high and as doing too little to cut the $34 trillion national debt."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:365:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 365, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:365", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "This is why I don't delete old emails.", "target_text": "이래서 저는 오래된 이메일을 삭제하지 않아요.", "text": " This is why I don't delete old emails. 이래서 저는 오래된 이메일을 삭제하지 않아요.", "content": " This is why I don't delete old emails. 이래서 저는 오래된 이메일을 삭제하지 않아요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:68:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 68, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:68", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "켈러허는 \"수많은 체포, 형사 유죄 판결, 파산, 소송, 스캔들, 상당한 손실, 수백만 명의 투자자와 고객 피해자로 인해 무법 상태의 암호화폐 산업이 붕괴되고 초토화된 상황에서, SEC가 신뢰할 수 있고 친숙한 투자 수단을 승인함으로써 가치가 없고 변동성이 크며 사기성이 농후한 금융 상품을 주류 미국인들에게 대량으로 마케팅할 수 있게 해줄 것이라고 누가 생각했을까요?\"라고 말했습니다.", "target_text": "\"With the flagrantly lawless crypto industry crashing and burning due to a mountain of arrests, criminal convictions, bankruptcies, lawsuits, scandals, massive losses, and millions of investor and customer victims, who would have thought that the SEC would come to its rescue by approving a trusted and familiar investment vehicle that will enable the mass marketing of a known worthless, volatile, and fraud-filled financial product to Main Street Americans,\" Kelleher said.", "text": " 켈러허는 \"수많은 체포, 형사 유죄 판결, 파산, 소송, 스캔들, 상당한 손실, 수백만 명의 투자자와 고객 피해자로 인해 무법 상태의 암호화폐 산업이 붕괴되고 초토화된 상황에서, SEC가 신뢰할 수 있고 친숙한 투자 수단을 승인함으로써 가치가 없고 변동성이 크며 사기성이 농후한 금융 상품을 주류 미국인들에게 대량으로 마케팅할 수 있게 해줄 것이라고 누가 생각했을까요?\"라고 말했습니다. \"With the flagrantly lawless crypto industry crashing and burning due to a mountain of arrests, criminal convictions, bankruptcies, lawsuits, scandals, massive losses, and millions of investor and customer victims, who would have thought that the SEC would come to its rescue by approving a trusted and familiar investment vehicle that will enable the mass marketing of a known worthless, volatile, and fraud-filled financial product to Main Street Americans,\" Kelleher said.", "content": " 켈러허는 \"수많은 체포, 형사 유죄 판결, 파산, 소송, 스캔들, 상당한 손실, 수백만 명의 투자자와 고객 피해자로 인해 무법 상태의 암호화폐 산업이 붕괴되고 초토화된 상황에서, SEC가 신뢰할 수 있고 친숙한 투자 수단을 승인함으로써 가치가 없고 변동성이 크며 사기성이 농후한 금융 상품을 주류 미국인들에게 대량으로 마케팅할 수 있게 해줄 것이라고 누가 생각했을까요?\"라고 말했습니다. \"With the flagrantly lawless crypto industry crashing and burning due to a mountain of arrests, criminal convictions, bankruptcies, lawsuits, scandals, massive losses, and millions of investor and customer victims, who would have thought that the SEC would come to its rescue by approving a trusted and familiar investment vehicle that will enable the mass marketing of a known worthless, volatile, and fraud-filled financial product to Main Street Americans,\" Kelleher said."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:414:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 414, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:414", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "どこかにあるはずなんだけど、どこだよ、一体?", "target_text": "Got some somewhere but exactly where?", "text": " どこかにあるはずなんだけど、どこだよ、一体? Got some somewhere but exactly where?", "content": " どこかにあるはずなんだけど、どこだよ、一体? Got some somewhere but exactly where?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:307:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112110250600185424", "segment_id": 307, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:307", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제가 직접 골라서 읽을 책은 아니었지만, 일단 읽어보니 정말 나무랄 데 없는 필력이에요. 등장 인물들이 긴 대화를 나누는 게 좋습니다. 자신의 정치적 입장은 잘 알지만 감정적 욕구는 아직 잘 모르는 이들이죠. 성장하는 중이니까요.", "target_text": "They are so not the books i would have picked up myself, but once i did, it is clear that the craft is definitely beyond reproach. And i do like characters having long conversations, superbly aware of their political roles and yet ignorant to their emotional needs. Part of growing up.", "text": " 제가 직접 골라서 읽을 책은 아니었지만, 일단 읽어보니 정말 나무랄 데 없는 필력이에요. 등장 인물들이 긴 대화를 나누는 게 좋습니다. 자신의 정치적 입장은 잘 알지만 감정적 욕구는 아직 잘 모르는 이들이죠. 성장하는 중이니까요. They are so not the books i would have picked up myself, but once i did, it is clear that the craft is definitely beyond reproach. And i do like characters having long conversations, superbly aware of their political roles and yet ignorant to their emotional needs. Part of growing up.", "content": " 제가 직접 골라서 읽을 책은 아니었지만, 일단 읽어보니 정말 나무랄 데 없는 필력이에요. 등장 인물들이 긴 대화를 나누는 게 좋습니다. 자신의 정치적 입장은 잘 알지만 감정적 욕구는 아직 잘 모르는 이들이죠. 성장하는 중이니까요. They are so not the books i would have picked up myself, but once i did, it is clear that the craft is definitely beyond reproach. And i do like characters having long conversations, superbly aware of their political roles and yet ignorant to their emotional needs. Part of growing up."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:271:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 271, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:271", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "좌뇌와 우뇌를 모두 사용하세요. 🧠", "target_text": "Use both sides of the brain. 🧠", "text": " 좌뇌와 우뇌를 모두 사용하세요. 🧠 Use both sides of the brain. 🧠", "content": " 좌뇌와 우뇌를 모두 사용하세요. 🧠 Use both sides of the brain. 🧠"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:570:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 570, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:570", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "솔직히 CSS를 배우는 게 더 쉽겠어요.", "target_text": "seems like learning css would be easier tbh", "text": " 솔직히 CSS를 배우는 게 더 쉽겠어요. seems like learning css would be easier tbh", "content": " 솔직히 CSS를 배우는 게 더 쉽겠어요. seems like learning css would be easier tbh"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:179:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976249663909024", "segment_id": 179, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:179", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리집 인터넷도 AT&T를 쓰는데 다행히도 괜찮아, 하지만 인터넷과 전화 서비스에 같은 업체를 선택한 게 그다지 현명하지 않았다는 생각이 문득 드네", "target_text": "my home internet is also through AT&T and that's fine, thankfully, but now I'm thinking it wasn't so smart to choose the same provider for both internet & phone service", "text": " 우리집 인터넷도 AT&T를 쓰는데 다행히도 괜찮아, 하지만 인터넷과 전화 서비스에 같은 업체를 선택한 게 그다지 현명하지 않았다는 생각이 문득 드네 my home internet is also through AT&T and that's fine, thankfully, but now I'm thinking it wasn't so smart to choose the same provider for both internet & phone service", "content": " 우리집 인터넷도 AT&T를 쓰는데 다행히도 괜찮아, 하지만 인터넷과 전화 서비스에 같은 업체를 선택한 게 그다지 현명하지 않았다는 생각이 문득 드네 my home internet is also through AT&T and that's fine, thankfully, but now I'm thinking it wasn't so smart to choose the same provider for both internet & phone service"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:555:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 555, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:555", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Happy Saturday lovelies!", "target_text": "亲爱的朋友们,周六快乐!", "text": " Happy Saturday lovelies! 亲爱的朋友们,周六快乐!", "content": " Happy Saturday lovelies! 亲爱的朋友们,周六快乐!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:67:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 67, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:67", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Dennis M. Kelleher, Co-founder, President, and CEO of Better Markets, said the approval is a \"an historic mistake that will not only unleash crypto predators on tens of millions of investors and retirees but will also likely undermine financial stability.\"", "target_text": "Better Markets의 공동창업자이자 회장 겸 CEO인 데니스 M. 켈러허는 이번 승인이 \"수천만 명의 투자자와 은퇴자들에게 암호화폐 포식자를 풀어놓을 뿐만 아니라 금융 안정성을 약화시킬 수 있는 역사적인 실수\"라고 말했습니다.", "text": " Dennis M. Kelleher, Co-founder, President, and CEO of Better Markets, said the approval is a \"an historic mistake that will not only unleash crypto predators on tens of millions of investors and retirees but will also likely undermine financial stability.\" Better Markets의 공동창업자이자 회장 겸 CEO인 데니스 M. 켈러허는 이번 승인이 \"수천만 명의 투자자와 은퇴자들에게 암호화폐 포식자를 풀어놓을 뿐만 아니라 금융 안정성을 약화시킬 수 있는 역사적인 실수\"라고 말했습니다.", "content": " Dennis M. Kelleher, Co-founder, President, and CEO of Better Markets, said the approval is a \"an historic mistake that will not only unleash crypto predators on tens of millions of investors and retirees but will also likely undermine financial stability.\" Better Markets의 공동창업자이자 회장 겸 CEO인 데니스 M. 켈러허는 이번 승인이 \"수천만 명의 투자자와 은퇴자들에게 암호화폐 포식자를 풀어놓을 뿐만 아니라 금융 안정성을 약화시킬 수 있는 역사적인 실수\"라고 말했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:535:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 535, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:535", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "다른 거", "target_text": "Another one", "text": " 다른 거 Another one", "content": " 다른 거 Another one"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112294019357219888:678:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112294019357219888", "segment_id": 678, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112294019357219888:678", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "anatomically accurate green M&M", "target_text": "在解剖学上精确的绿色M&M's巧克力豆怪物", "text": " anatomically accurate green M&M 在解剖学上精确的绿色M&M's巧克力豆怪物", "content": " anatomically accurate green M&M 在解剖学上精确的绿色M&M's巧克力豆怪物"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112270350852000848:636:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 636, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112270350852000848:636", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ooo, look what we found behind the radiator!", "target_text": "おっと、ラジエーターの後ろがこんな風になってた!", "text": " Ooo, look what we found behind the radiator! おっと、ラジエーターの後ろがこんな風になってた!", "content": " Ooo, look what we found behind the radiator! おっと、ラジエーターの後ろがこんな風になってた!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:414:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 414, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:414", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Got some somewhere but exactly where?", "target_text": "어딘가에 있을 텐데 정확히 어디일까요?", "text": " Got some somewhere but exactly where? 어딘가에 있을 텐데 정확히 어디일까요?", "content": " Got some somewhere but exactly where? 어딘가에 있을 텐데 정확히 어디일까요?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:547:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 547, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:547", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Today, I completed my first Cross Country Flight (Flight over 50 Nautical Miles).", "target_text": "오늘 저는 저의 첫 크로스컨추리 비행(50해리 이상 비행)을 완수했어요.", "text": " Today, I completed my first Cross Country Flight (Flight over 50 Nautical Miles). 오늘 저는 저의 첫 크로스컨추리 비행(50해리 이상 비행)을 완수했어요.", "content": " Today, I completed my first Cross Country Flight (Flight over 50 Nautical Miles). 오늘 저는 저의 첫 크로스컨추리 비행(50해리 이상 비행)을 완수했어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:902:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 902, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:902", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "카리가 등불을 두 번 두드렸다. 아니, 아이보리가 예측한 대로였다. 얼음 대왕의 눈에는 카리가 '흠'으로 보였기 때문에 카리를 결코 풀어 주지 않았다. 그녀는 태어날 때부터 말을 못했고, 그녀의 가족은 모두 남자들로 이루어졌기 때문에 가족 중 유일한 여자였다.", "target_text": "Kari tapped twice on the lantern. No, as Ivory predicted. The Ice King never let Kari out, as she was seen as “a flaw” in his eyes. She was born mute and was the only girl in her family, as it was all made up of boys.", "text": " 카리가 등불을 두 번 두드렸다. 아니, 아이보리가 예측한 대로였다. 얼음 대왕의 눈에는 카리가 '흠'으로 보였기 때문에 카리를 결코 풀어 주지 않았다. 그녀는 태어날 때부터 말을 못했고, 그녀의 가족은 모두 남자들로 이루어졌기 때문에 가족 중 유일한 여자였다. Kari tapped twice on the lantern. No, as Ivory predicted. The Ice King never let Kari out, as she was seen as “a flaw” in his eyes. She was born mute and was the only girl in her family, as it was all made up of boys.", "content": " 카리가 등불을 두 번 두드렸다. 아니, 아이보리가 예측한 대로였다. 얼음 대왕의 눈에는 카리가 '흠'으로 보였기 때문에 카리를 결코 풀어 주지 않았다. 그녀는 태어날 때부터 말을 못했고, 그녀의 가족은 모두 남자들로 이루어졌기 때문에 가족 중 유일한 여자였다. Kari tapped twice on the lantern. No, as Ivory predicted. The Ice King never let Kari out, as she was seen as “a flaw” in his eyes. She was born mute and was the only girl in her family, as it was all made up of boys."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:822:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 822, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:822", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Yeah but can Retvik drive?\"", "target_text": "\"그래, 그런데 레트빅이 운전할 수 있을까?\"", "text": " \"Yeah but can Retvik drive?\" \"그래, 그런데 레트빅이 운전할 수 있을까?\"", "content": " \"Yeah but can Retvik drive?\" \"그래, 그런데 레트빅이 운전할 수 있을까?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:363:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 363, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:363", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "They changed the listing and the one I have is borked.", "target_text": "Amazon에서 등록 정보를 바꿨네요, 그리고 제가 가지고 있는 제품은 망가졌어요.", "text": " They changed the listing and the one I have is borked. Amazon에서 등록 정보를 바꿨네요, 그리고 제가 가지고 있는 제품은 망가졌어요.", "content": " They changed the listing and the one I have is borked. Amazon에서 등록 정보를 바꿨네요, 그리고 제가 가지고 있는 제품은 망가졌어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_3F3YFF8z714_000:708:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3F3YFF8z714_000", "segment_id": 708, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_3F3YFF8z714_000:708", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안녕하세요, 바이아노 레노의 바이아노입니다. 네, 그라우트 보수를 좀 해보려고 합니다. 타일이 한 14년이나 15년쯤 된 것 같네요. 타일을 안정시키는 작업을 하려고 해요. 그렇게 하면 타일이 더 좋아 보이겠죠. 몇몇 군데가 벌어져 있네요. 전체 타일을 교체하려는 건 아니고 전체 그라우트 시공을 하려고 해요. 전체 보수를 할 준비가 될 때까지 유지할 수 있도록 일부 보수를 하려고 합니다. 네, 녹화 중인가요?", "target_text": "Hello, it's Bahiano with Bahiano Reno. Yeah, we're going to repair some grout. The tiles looks to be about 14, 15 years old. We're going to do it just to stabilize the tiles, because the way it is, the tiles looks good. It's just loosening up in some areas. We don't want to replace the whole tile, the whole grout. We're just going to do some repair to last until we are ready to do a full renovation. Yes, is this recording?", "text": " 안녕하세요, 바이아노 레노의 바이아노입니다. 네, 그라우트 보수를 좀 해보려고 합니다. 타일이 한 14년이나 15년쯤 된 것 같네요. 타일을 안정시키는 작업을 하려고 해요. 그렇게 하면 타일이 더 좋아 보이겠죠. 몇몇 군데가 벌어져 있네요. 전체 타일을 교체하려는 건 아니고 전체 그라우트 시공을 하려고 해요. 전체 보수를 할 준비가 될 때까지 유지할 수 있도록 일부 보수를 하려고 합니다. 네, 녹화 중인가요? Hello, it's Bahiano with Bahiano Reno. Yeah, we're going to repair some grout. The tiles looks to be about 14, 15 years old. We're going to do it just to stabilize the tiles, because the way it is, the tiles looks good. It's just loosening up in some areas. We don't want to replace the whole tile, the whole grout. We're just going to do some repair to last until we are ready to do a full renovation. Yes, is this recording?", "content": " 안녕하세요, 바이아노 레노의 바이아노입니다. 네, 그라우트 보수를 좀 해보려고 합니다. 타일이 한 14년이나 15년쯤 된 것 같네요. 타일을 안정시키는 작업을 하려고 해요. 그렇게 하면 타일이 더 좋아 보이겠죠. 몇몇 군데가 벌어져 있네요. 전체 타일을 교체하려는 건 아니고 전체 그라우트 시공을 하려고 해요. 전체 보수를 할 준비가 될 때까지 유지할 수 있도록 일부 보수를 하려고 합니다. 네, 녹화 중인가요? Hello, it's Bahiano with Bahiano Reno. Yeah, we're going to repair some grout. The tiles looks to be about 14, 15 years old. We're going to do it just to stabilize the tiles, because the way it is, the tiles looks good. It's just loosening up in some areas. We don't want to replace the whole tile, the whole grout. We're just going to do some repair to last until we are ready to do a full renovation. Yes, is this recording?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:969:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 969, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:969", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Lieutenant Nemic…Lieutenant Valturi…” He said Cohren was slower, glancing at Cohren’s pistol holster before glancing up again. “I assume that the company is ready”", "target_text": "\"네믹 중위...발투리 중위...\" 그는 코렌이 더 느리다고 말하며 코렌의 권총집을 힐끗 보다가 다시 위를 쳐다보았다. \"중대가 준비된 것 같다.\"", "text": " “Lieutenant Nemic…Lieutenant Valturi…” He said Cohren was slower, glancing at Cohren’s pistol holster before glancing up again. “I assume that the company is ready” \"네믹 중위...발투리 중위...\" 그는 코렌이 더 느리다고 말하며 코렌의 권총집을 힐끗 보다가 다시 위를 쳐다보았다. \"중대가 준비된 것 같다.\"", "content": " “Lieutenant Nemic…Lieutenant Valturi…” He said Cohren was slower, glancing at Cohren’s pistol holster before glancing up again. “I assume that the company is ready” \"네믹 중위...발투리 중위...\" 그는 코렌이 더 느리다고 말하며 코렌의 권총집을 힐끗 보다가 다시 위를 쳐다보았다. \"중대가 준비된 것 같다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:275:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 275, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:275", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "휴식을 허락하세요. 📺", "target_text": "Permission to relax. 📺", "text": " 휴식을 허락하세요. 📺 Permission to relax. 📺", "content": " 휴식을 허락하세요. 📺 Permission to relax. 📺"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:931:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 931, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:931", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“This isn’t the way a future king should act!” They demanded.", "target_text": "\"미래의 왕은 이런 식으로 행동해서는 안 됩니다!\" 아이보리가 소리쳤다.", "text": " “This isn’t the way a future king should act!” They demanded. \"미래의 왕은 이런 식으로 행동해서는 안 됩니다!\" 아이보리가 소리쳤다.", "content": " “This isn’t the way a future king should act!” They demanded. \"미래의 왕은 이런 식으로 행동해서는 안 됩니다!\" 아이보리가 소리쳤다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:82:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 82, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:82", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Amid calls for his resignation over the abject failure of the SNP's NHS recovery plan, Matheson spoke of how the \"heightened winter pressure\" was \"not unique to Scotland.\" Instead of \"blame Westminster,\" the attempted defence this time was \"Westminster's just as bad,\" as if that provided any comfort to the legions of patients forced to wait for hours on end in pain and distress.", "target_text": "SNP의 NHS 복구 계획이 처참히 실패함에 따라 사임 요구가 거세지자, 매더슨은 \"증가한 겨울철 압박\"이 \"스코틀랜드만의 문제가 아니다\"라고 말했습니다. 이번에는 \"웨스트민스터를 탓\"하는 대신, \"웨스트민스터도 마찬가지로 나쁘다\"라고 방어했지만, 이는 고통과 괴로움 속에서 몇 시간 동안 계속 대기해야 했던 수많은 환자들에게는 위안이 되지 않습니다.", "text": " Amid calls for his resignation over the abject failure of the SNP's NHS recovery plan, Matheson spoke of how the \"heightened winter pressure\" was \"not unique to Scotland.\" Instead of \"blame Westminster,\" the attempted defence this time was \"Westminster's just as bad,\" as if that provided any comfort to the legions of patients forced to wait for hours on end in pain and distress. SNP의 NHS 복구 계획이 처참히 실패함에 따라 사임 요구가 거세지자, 매더슨은 \"증가한 겨울철 압박\"이 \"스코틀랜드만의 문제가 아니다\"라고 말했습니다. 이번에는 \"웨스트민스터를 탓\"하는 대신, \"웨스트민스터도 마찬가지로 나쁘다\"라고 방어했지만, 이는 고통과 괴로움 속에서 몇 시간 동안 계속 대기해야 했던 수많은 환자들에게는 위안이 되지 않습니다.", "content": " Amid calls for his resignation over the abject failure of the SNP's NHS recovery plan, Matheson spoke of how the \"heightened winter pressure\" was \"not unique to Scotland.\" Instead of \"blame Westminster,\" the attempted defence this time was \"Westminster's just as bad,\" as if that provided any comfort to the legions of patients forced to wait for hours on end in pain and distress. SNP의 NHS 복구 계획이 처참히 실패함에 따라 사임 요구가 거세지자, 매더슨은 \"증가한 겨울철 압박\"이 \"스코틀랜드만의 문제가 아니다\"라고 말했습니다. 이번에는 \"웨스트민스터를 탓\"하는 대신, \"웨스트민스터도 마찬가지로 나쁘다\"라고 방어했지만, 이는 고통과 괴로움 속에서 몇 시간 동안 계속 대기해야 했던 수많은 환자들에게는 위안이 되지 않습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:457:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 457, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:457", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I really want to go back to bed, but I can't until he's gone.", "target_text": "다시 침대로 가고 싶지만, 그가 떠날 때까지는 어쩔 수 없죠.", "text": " I really want to go back to bed, but I can't until he's gone. 다시 침대로 가고 싶지만, 그가 떠날 때까지는 어쩔 수 없죠.", "content": " I really want to go back to bed, but I can't until he's gone. 다시 침대로 가고 싶지만, 그가 떠날 때까지는 어쩔 수 없죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:47:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 47, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:47", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"예산 계속 결의안으로는 12개의 세출 법안을 통과시켜야 하는 1974년 예산법을 적용하는 미국 정부의 자금을 지원할 수 없다는 점에 대해 저는 명확한 입장을 고수해왔습니다.\"라고 매트 로젠데일 몬태나 주 하원 의원은 뉴스위크지를 통해 밝혔습니다. \"시간이 충분했었는데 지도부가 위원회로 하여금 일을 마무리하고 구성원들이 해당 사안에 대해 투표하는 방향으로 이끌지 못한다면 분열이 일어나게 되죠.\"", "target_text": "\"I've been very clear that CRs are not the way to fund our government that the Budget Act of 1974 calls for us to pass the 12 appropriation bills,\" Congressman Matt Rosendale of Montana told Newsweek. \"We've had ample time to do that, and if the leadership does not direct the committees to get the work done and the members to be able to vote upon it, that therein lies the breakdown.\"", "text": " \"예산 계속 결의안으로는 12개의 세출 법안을 통과시켜야 하는 1974년 예산법을 적용하는 미국 정부의 자금을 지원할 수 없다는 점에 대해 저는 명확한 입장을 고수해왔습니다.\"라고 매트 로젠데일 몬태나 주 하원 의원은 뉴스위크지를 통해 밝혔습니다. \"시간이 충분했었는데 지도부가 위원회로 하여금 일을 마무리하고 구성원들이 해당 사안에 대해 투표하는 방향으로 이끌지 못한다면 분열이 일어나게 되죠.\" \"I've been very clear that CRs are not the way to fund our government that the Budget Act of 1974 calls for us to pass the 12 appropriation bills,\" Congressman Matt Rosendale of Montana told Newsweek. \"We've had ample time to do that, and if the leadership does not direct the committees to get the work done and the members to be able to vote upon it, that therein lies the breakdown.\"", "content": " \"예산 계속 결의안으로는 12개의 세출 법안을 통과시켜야 하는 1974년 예산법을 적용하는 미국 정부의 자금을 지원할 수 없다는 점에 대해 저는 명확한 입장을 고수해왔습니다.\"라고 매트 로젠데일 몬태나 주 하원 의원은 뉴스위크지를 통해 밝혔습니다. \"시간이 충분했었는데 지도부가 위원회로 하여금 일을 마무리하고 구성원들이 해당 사안에 대해 투표하는 방향으로 이끌지 못한다면 분열이 일어나게 되죠.\" \"I've been very clear that CRs are not the way to fund our government that the Budget Act of 1974 calls for us to pass the 12 appropriation bills,\" Congressman Matt Rosendale of Montana told Newsweek. \"We've had ample time to do that, and if the leadership does not direct the committees to get the work done and the members to be able to vote upon it, that therein lies the breakdown.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:465:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 465, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:465", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "He just started vacuuming again. I hope it's a good sign.", "target_text": "방금 진공 청소기를 다시 돌렸어요. 좋은 징조였으면.", "text": " He just started vacuuming again. I hope it's a good sign. 방금 진공 청소기를 다시 돌렸어요. 좋은 징조였으면.", "content": " He just started vacuuming again. I hope it's a good sign. 방금 진공 청소기를 다시 돌렸어요. 좋은 징조였으면."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87458:101:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 101, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87458:101", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Unfortunately, this consultation paper seems like a further attempt to impose controls on the sector. A far simpler solution would be to let the market return to normal, not impose external controls on rent levels, and the result will be lower rent increases than we have seen in the last 18 months. To stabilise rental prices in the long term then the government must encourage greater investment and growth in the private rented sector (PRS) while simultaneously funding a substantial growth in the supply of social housing. The greater the investment in the PRS the more stability will be created in the housing market. Increasing volumes in both the PRS and social housing markets will stabilise rents over time as demand meets supply and equilibrium is achieved. Only by adopting these measures will we start to address the current housing crisis. Anything else is simply not going to work.", "target_text": "遗憾的是,这份意见征求文件似乎是政府试图对该行业施加更多控制的又一次尝试。一个简单得多的解决方案是让市场恢复正常,不对租金水平进行外部干预,最终将会使租金涨幅低于过去 18 个月的水平。为了长期稳定租金价格,政府必须鼓励对私人租赁部门 (PRS) 的投资和增长,同时为社会住房供应的大幅增长提供资金。对 PRS 的投资越多,住房市场就越稳定。随着 PRS 和社会住房市场规模的扩大,随着需求与供应的匹配和均衡的实现,租金将随着时间的推移而稳定下来。只有采取这些措施,我们才能开始解决当前的住房危机。除此之外的任何措施都不会奏效。", "text": " Unfortunately, this consultation paper seems like a further attempt to impose controls on the sector. A far simpler solution would be to let the market return to normal, not impose external controls on rent levels, and the result will be lower rent increases than we have seen in the last 18 months. To stabilise rental prices in the long term then the government must encourage greater investment and growth in the private rented sector (PRS) while simultaneously funding a substantial growth in the supply of social housing. The greater the investment in the PRS the more stability will be created in the housing market. Increasing volumes in both the PRS and social housing markets will stabilise rents over time as demand meets supply and equilibrium is achieved. Only by adopting these measures will we start to address the current housing crisis. Anything else is simply not going to work. 遗憾的是,这份意见征求文件似乎是政府试图对该行业施加更多控制的又一次尝试。一个简单得多的解决方案是让市场恢复正常,不对租金水平进行外部干预,最终将会使租金涨幅低于过去 18 个月的水平。为了长期稳定租金价格,政府必须鼓励对私人租赁部门 (PRS) 的投资和增长,同时为社会住房供应的大幅增长提供资金。对 PRS 的投资越多,住房市场就越稳定。随着 PRS 和社会住房市场规模的扩大,随着需求与供应的匹配和均衡的实现,租金将随着时间的推移而稳定下来。只有采取这些措施,我们才能开始解决当前的住房危机。除此之外的任何措施都不会奏效。", "content": " Unfortunately, this consultation paper seems like a further attempt to impose controls on the sector. A far simpler solution would be to let the market return to normal, not impose external controls on rent levels, and the result will be lower rent increases than we have seen in the last 18 months. To stabilise rental prices in the long term then the government must encourage greater investment and growth in the private rented sector (PRS) while simultaneously funding a substantial growth in the supply of social housing. The greater the investment in the PRS the more stability will be created in the housing market. Increasing volumes in both the PRS and social housing markets will stabilise rents over time as demand meets supply and equilibrium is achieved. Only by adopting these measures will we start to address the current housing crisis. Anything else is simply not going to work. 遗憾的是,这份意见征求文件似乎是政府试图对该行业施加更多控制的又一次尝试。一个简单得多的解决方案是让市场恢复正常,不对租金水平进行外部干预,最终将会使租金涨幅低于过去 18 个月的水平。为了长期稳定租金价格,政府必须鼓励对私人租赁部门 (PRS) 的投资和增长,同时为社会住房供应的大幅增长提供资金。对 PRS 的投资越多,住房市场就越稳定。随着 PRS 和社会住房市场规模的扩大,随着需求与供应的匹配和均衡的实现,租金将随着时间的推移而稳定下来。只有采取这些措施,我们才能开始解决当前的住房危机。除此之外的任何措施都不会奏效。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:649:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 649, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:649", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Stream order:", "target_text": "스트리밍 순서:", "text": " Stream order: 스트리밍 순서:", "content": " Stream order: 스트리밍 순서:"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_8bbVFeTIIg8_000:731:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_8bbVFeTIIg8_000", "segment_id": 731, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_8bbVFeTIIg8_000:731", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하버드 대학의 심리학과 석사 과정에 맨 처음 지원했을 때는 거절당했지만 마침내 입학 허가를 받았습니다. 처음에 차질이 있었던 것은 밀그램이 퀸즈 대학에서 심리학과 학부 과정을 이수하지 않았기 때문이었습니다.1961년 밀그램은 사회 심리학 박사 학위를 받았습니다. 그는 거의 비슷한 시기에 예일 대학에서 조교수가 되었습니다.", "target_text": "Initial applications to Harvard for a psychology master's were rejected, but was eventually admitted. The initial setbacks were due to Milgram not taking any undergraduate courses in psychology at Queens College. In 1961, Milgram received a PhD in social psychology. He became an assistant professor at Yale around the same time.", "text": " 하버드 대학의 심리학과 석사 과정에 맨 처음 지원했을 때는 거절당했지만 마침내 입학 허가를 받았습니다. 처음에 차질이 있었던 것은 밀그램이 퀸즈 대학에서 심리학과 학부 과정을 이수하지 않았기 때문이었습니다.1961년 밀그램은 사회 심리학 박사 학위를 받았습니다. 그는 거의 비슷한 시기에 예일 대학에서 조교수가 되었습니다. Initial applications to Harvard for a psychology master's were rejected, but was eventually admitted. The initial setbacks were due to Milgram not taking any undergraduate courses in psychology at Queens College. In 1961, Milgram received a PhD in social psychology. He became an assistant professor at Yale around the same time.", "content": " 하버드 대학의 심리학과 석사 과정에 맨 처음 지원했을 때는 거절당했지만 마침내 입학 허가를 받았습니다. 처음에 차질이 있었던 것은 밀그램이 퀸즈 대학에서 심리학과 학부 과정을 이수하지 않았기 때문이었습니다.1961년 밀그램은 사회 심리학 박사 학위를 받았습니다. 그는 거의 비슷한 시기에 예일 대학에서 조교수가 되었습니다. Initial applications to Harvard for a psychology master's were rejected, but was eventually admitted. The initial setbacks were due to Milgram not taking any undergraduate courses in psychology at Queens College. In 1961, Milgram received a PhD in social psychology. He became an assistant professor at Yale around the same time."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112201850099412432:590:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 590, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112201850099412432:590", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "创下历史新高了。我知道这意味着什么……", "target_text": "new ath. i know what that means..", "text": " 创下历史新高了。我知道这意味着什么…… new ath. i know what that means..", "content": " 创下历史新高了。我知道这意味着什么…… new ath. i know what that means.."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:202:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 202, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:202", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "we get trapped in cycles of discovering new media only to find out the artist is a predator or bigot.", "target_text": "우리가 새로운 미디어를 발견했다가 그 아티스트가 약자를 괴롭히거나 편견에 사로잡인 사람이라는 걸 알게 되는 상황이 반복된다.", "text": " we get trapped in cycles of discovering new media only to find out the artist is a predator or bigot. 우리가 새로운 미디어를 발견했다가 그 아티스트가 약자를 괴롭히거나 편견에 사로잡인 사람이라는 걸 알게 되는 상황이 반복된다.", "content": " we get trapped in cycles of discovering new media only to find out the artist is a predator or bigot. 우리가 새로운 미디어를 발견했다가 그 아티스트가 약자를 괴롭히거나 편견에 사로잡인 사람이라는 걸 알게 되는 상황이 반복된다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:192:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 192, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:192", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "출처를 고려할 필요 없이 곧바로 뛰어들어야 했어요. 출처를 확인하는 게 쉽지 않았으니까요.", "target_text": "we got to jump right into things without having to consider the source, because it wasn't as easy to determine.", "text": " 출처를 고려할 필요 없이 곧바로 뛰어들어야 했어요. 출처를 확인하는 게 쉽지 않았으니까요. we got to jump right into things without having to consider the source, because it wasn't as easy to determine.", "content": " 출처를 고려할 필요 없이 곧바로 뛰어들어야 했어요. 출처를 확인하는 게 쉽지 않았으니까요. we got to jump right into things without having to consider the source, because it wasn't as easy to determine."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:898:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 898, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:898", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The girl in the room was curled up onto her bed, currently wrapped in her comforter as she read one of her notebooks. A small lantern lighting up the space.", "target_text": "房间里的女孩蜷缩在床上,裹着被子,正在读笔记本。一盏小小的灯笼照亮了房间。", "text": " The girl in the room was curled up onto her bed, currently wrapped in her comforter as she read one of her notebooks. A small lantern lighting up the space. 房间里的女孩蜷缩在床上,裹着被子,正在读笔记本。一盏小小的灯笼照亮了房间。", "content": " The girl in the room was curled up onto her bed, currently wrapped in her comforter as she read one of her notebooks. A small lantern lighting up the space. 房间里的女孩蜷缩在床上,裹着被子,正在读笔记本。一盏小小的灯笼照亮了房间。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:463:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 463, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:463", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "He went outside to (from the sound of things) cut something up. So I sneaked a peak on progress. Still a long way to go :(", "target_text": "(들리는 소리로 판단컨대) 그는 뭔가를 자르려고 밖으로 나갔어요. 진행 상황이 어떤지 살짝 봤는데, 끝나려면 멀었네요 :(", "text": " He went outside to (from the sound of things) cut something up. So I sneaked a peak on progress. Still a long way to go :( (들리는 소리로 판단컨대) 그는 뭔가를 자르려고 밖으로 나갔어요. 진행 상황이 어떤지 살짝 봤는데, 끝나려면 멀었네요 :(", "content": " He went outside to (from the sound of things) cut something up. So I sneaked a peak on progress. Still a long way to go :( (들리는 소리로 판단컨대) 그는 뭔가를 자르려고 밖으로 나갔어요. 진행 상황이 어떤지 살짝 봤는데, 끝나려면 멀었네요 :("} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:377:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 377, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:377", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Finding an alternative shortly…", "target_text": "곧 대안을 찾아 볼게요...", "text": " Finding an alternative shortly… 곧 대안을 찾아 볼게요...", "content": " Finding an alternative shortly… 곧 대안을 찾아 볼게요..."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:850:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 850, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:850", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "더 이상 앞을 볼 수 없게 된 타살린은 후퇴하려고 했지만 나무 꼭대기를 스치며 비행하다가 공터에 추락했다. 그 생명체는 타살린이 떨어진 지점을 정확히 알고 있는 듯했고 검은 구름을 끌고 곧장 그에게로 향했다.", "target_text": "No longer able to see, Thassalin tried to retreat, but found himself scraping against the top of the treeline, before crashing into a clearing. The creature seemed to know exactly where Thassalin had fallen and headed straight for him, taking the dark cloud with it.", "text": " 더 이상 앞을 볼 수 없게 된 타살린은 후퇴하려고 했지만 나무 꼭대기를 스치며 비행하다가 공터에 추락했다. 그 생명체는 타살린이 떨어진 지점을 정확히 알고 있는 듯했고 검은 구름을 끌고 곧장 그에게로 향했다. No longer able to see, Thassalin tried to retreat, but found himself scraping against the top of the treeline, before crashing into a clearing. The creature seemed to know exactly where Thassalin had fallen and headed straight for him, taking the dark cloud with it.", "content": " 더 이상 앞을 볼 수 없게 된 타살린은 후퇴하려고 했지만 나무 꼭대기를 스치며 비행하다가 공터에 추락했다. 그 생명체는 타살린이 떨어진 지점을 정확히 알고 있는 듯했고 검은 구름을 끌고 곧장 그에게로 향했다. No longer able to see, Thassalin tried to retreat, but found himself scraping against the top of the treeline, before crashing into a clearing. The creature seemed to know exactly where Thassalin had fallen and headed straight for him, taking the dark cloud with it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:4:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 4, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:4", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "다양한 주제를 능숙하게 다루는 시소는 아크릴, 파스텔, 연필, 수채 물감을 사용하여 많은 풍경화, 초상화, 정물화 연작을 그렸다. 가족 초상화, 그가 참조로 사용한 사진, 그리고 추억을 바탕으로 한 아이디어를 다채롭게 구성한 작품을 통해 그의 폭넓은 관심사와 다양한 재료 사용 기술을 엿볼 수 있다. 시소가 그리는 열대 풍경과 바다 풍경은 그가 과거에 살았던 지역의 특성을 반영하는데, 풍부한 패턴을 적용하고 사람들을 등장시켜 문화, 기억, 환경 사이의 의미 있는 연결고리를 만들어 낸다. 시소는 작품 제목에 영어와 스페인어를 섞어 사용하는데, 이는 로스앤젤레스 카운티에서의 풍부하고 다면적인 그의 삶을 상징한다. \"비센테 시소: 땅과 물의 기억\"은 1월 13일 토요일에 시작하며, 오후 6~8시에 리셉션 파티가 열린다. 이 전시는 3월 3일 일요일까지 열린다.", "target_text": "Masterfully working across subject matter, Siso has generated a prolific series of landscapes, portraits, and still-life works rendered in either acrylic, pastel, pencil or watercolor. Drawing from family portraits, his own reference photographs, and recollection, his colorful compositions demonstrate his range of interests and skill across media. Siso's tropical landscapes and seascapes reflect the geographies of his past, employing rich patterns and incorporating people to make meaningful connections between culture, memory and the environment. Siso titles his artworks in a mix of Spanish and English, signifying the celebrated and integral complexities of his life in Los Angeles County. \"Vicente Siso: Memories of the Land and Water\" opens on Saturday, Jan. 13, with a reception from 6-8 p.m. The exhibition is on view through Sunday, March 3.", "text": " 다양한 주제를 능숙하게 다루는 시소는 아크릴, 파스텔, 연필, 수채 물감을 사용하여 많은 풍경화, 초상화, 정물화 연작을 그렸다. 가족 초상화, 그가 참조로 사용한 사진, 그리고 추억을 바탕으로 한 아이디어를 다채롭게 구성한 작품을 통해 그의 폭넓은 관심사와 다양한 재료 사용 기술을 엿볼 수 있다. 시소가 그리는 열대 풍경과 바다 풍경은 그가 과거에 살았던 지역의 특성을 반영하는데, 풍부한 패턴을 적용하고 사람들을 등장시켜 문화, 기억, 환경 사이의 의미 있는 연결고리를 만들어 낸다. 시소는 작품 제목에 영어와 스페인어를 섞어 사용하는데, 이는 로스앤젤레스 카운티에서의 풍부하고 다면적인 그의 삶을 상징한다. \"비센테 시소: 땅과 물의 기억\"은 1월 13일 토요일에 시작하며, 오후 6~8시에 리셉션 파티가 열린다. 이 전시는 3월 3일 일요일까지 열린다. Masterfully working across subject matter, Siso has generated a prolific series of landscapes, portraits, and still-life works rendered in either acrylic, pastel, pencil or watercolor. Drawing from family portraits, his own reference photographs, and recollection, his colorful compositions demonstrate his range of interests and skill across media. Siso's tropical landscapes and seascapes reflect the geographies of his past, employing rich patterns and incorporating people to make meaningful connections between culture, memory and the environment. Siso titles his artworks in a mix of Spanish and English, signifying the celebrated and integral complexities of his life in Los Angeles County. \"Vicente Siso: Memories of the Land and Water\" opens on Saturday, Jan. 13, with a reception from 6-8 p.m. The exhibition is on view through Sunday, March 3.", "content": " 다양한 주제를 능숙하게 다루는 시소는 아크릴, 파스텔, 연필, 수채 물감을 사용하여 많은 풍경화, 초상화, 정물화 연작을 그렸다. 가족 초상화, 그가 참조로 사용한 사진, 그리고 추억을 바탕으로 한 아이디어를 다채롭게 구성한 작품을 통해 그의 폭넓은 관심사와 다양한 재료 사용 기술을 엿볼 수 있다. 시소가 그리는 열대 풍경과 바다 풍경은 그가 과거에 살았던 지역의 특성을 반영하는데, 풍부한 패턴을 적용하고 사람들을 등장시켜 문화, 기억, 환경 사이의 의미 있는 연결고리를 만들어 낸다. 시소는 작품 제목에 영어와 스페인어를 섞어 사용하는데, 이는 로스앤젤레스 카운티에서의 풍부하고 다면적인 그의 삶을 상징한다. \"비센테 시소: 땅과 물의 기억\"은 1월 13일 토요일에 시작하며, 오후 6~8시에 리셉션 파티가 열린다. 이 전시는 3월 3일 일요일까지 열린다. Masterfully working across subject matter, Siso has generated a prolific series of landscapes, portraits, and still-life works rendered in either acrylic, pastel, pencil or watercolor. Drawing from family portraits, his own reference photographs, and recollection, his colorful compositions demonstrate his range of interests and skill across media. Siso's tropical landscapes and seascapes reflect the geographies of his past, employing rich patterns and incorporating people to make meaningful connections between culture, memory and the environment. Siso titles his artworks in a mix of Spanish and English, signifying the celebrated and integral complexities of his life in Los Angeles County. \"Vicente Siso: Memories of the Land and Water\" opens on Saturday, Jan. 13, with a reception from 6-8 p.m. The exhibition is on view through Sunday, March 3."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_-_31PoDRu28_001:686:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_-_31PoDRu28_001", "segment_id": 686, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_-_31PoDRu28_001:686", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ここで原子炉名についてちょっと触れておきましょう。というのも、ゼロ出力施設ということなので。ご存知の通り、ゼロ出力原子炉は反応率が急に増減することなく、安定した核分裂連鎖反応を維持することができます。このタイプの施設は原子炉の運用に関する実践的な経験値を得るためには必要不可欠ですが、微妙なバランスが崩れれば致命的になりかねません。", "target_text": "Now I need to quickly mention the reactor's name, as it was considered a zero power installation. You see, a zero power nuclear reactor is capable of sustaining a stable fission chain reaction, with no significant increase or decline in the reaction rate. This type of installation is essential to gain practical experience of reactor operation, but can still be deadly if the delicate balance isn't maintained.", "text": " ここで原子炉名についてちょっと触れておきましょう。というのも、ゼロ出力施設ということなので。ご存知の通り、ゼロ出力原子炉は反応率が急に増減することなく、安定した核分裂連鎖反応を維持することができます。このタイプの施設は原子炉の運用に関する実践的な経験値を得るためには必要不可欠ですが、微妙なバランスが崩れれば致命的になりかねません。 Now I need to quickly mention the reactor's name, as it was considered a zero power installation. You see, a zero power nuclear reactor is capable of sustaining a stable fission chain reaction, with no significant increase or decline in the reaction rate. This type of installation is essential to gain practical experience of reactor operation, but can still be deadly if the delicate balance isn't maintained.", "content": " ここで原子炉名についてちょっと触れておきましょう。というのも、ゼロ出力施設ということなので。ご存知の通り、ゼロ出力原子炉は反応率が急に増減することなく、安定した核分裂連鎖反応を維持することができます。このタイプの施設は原子炉の運用に関する実践的な経験値を得るためには必要不可欠ですが、微妙なバランスが崩れれば致命的になりかねません。 Now I need to quickly mention the reactor's name, as it was considered a zero power installation. You see, a zero power nuclear reactor is capable of sustaining a stable fission chain reaction, with no significant increase or decline in the reaction rate. This type of installation is essential to gain practical experience of reactor operation, but can still be deadly if the delicate balance isn't maintained."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:905:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 905, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:905", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"곧 생일이잖아요, 그렇지 않아요?\" 공주의 생일이 며칠 남지 않았다는 것을 기억하며 아이보리가 물었다. 카리가 연한 푸른색 눈에 슬픈 빛을 내며 고개를 끄덕였다.", "target_text": "“It’s your birthday soon, isn’t it?” Ivory asked, remembering that the princess’ birthday was in a few days. Kari nodded, a sad glint in her light blue eyes.", "text": " \"곧 생일이잖아요, 그렇지 않아요?\" 공주의 생일이 며칠 남지 않았다는 것을 기억하며 아이보리가 물었다. 카리가 연한 푸른색 눈에 슬픈 빛을 내며 고개를 끄덕였다. “It’s your birthday soon, isn’t it?” Ivory asked, remembering that the princess’ birthday was in a few days. Kari nodded, a sad glint in her light blue eyes.", "content": " \"곧 생일이잖아요, 그렇지 않아요?\" 공주의 생일이 며칠 남지 않았다는 것을 기억하며 아이보리가 물었다. 카리가 연한 푸른색 눈에 슬픈 빛을 내며 고개를 끄덕였다. “It’s your birthday soon, isn’t it?” Ivory asked, remembering that the princess’ birthday was in a few days. Kari nodded, a sad glint in her light blue eyes."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:286:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 286, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:286", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#DIY #HomeRenovation", "target_text": "#DIY #집수리", "text": " #DIY #HomeRenovation #DIY #집수리", "content": " #DIY #HomeRenovation #DIY #집수리"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:9:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963", "segment_id": 9, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:9", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Over the past decade, our lives have changed through technology, with many working from home, and Sydney has gained an impressive network of metro and light rail systems. Our ability to purchase online has changed the way we shop, and friends and family seem closer because of smartphone communication. All of these adaptations from one system to another can also occur in our built environment through a planning focus on adaptive reuse rather than preferencing heritage preservation.", "target_text": "지난 십여 년간 우리의 삶은 기술에 의해 달라졌고, 많은 이들이 재택근무를 시작했다. 그리고 시드니는 훌륭한 지하철 및 경전철 시스템을 갖추었다. 온라인 구매가 가능해지면서 우리가 쇼핑하는 방식이 변화했고, 스마트폰 덕분에 친구나 가족과 더 가깝게 소통할 수 있게 되었다. 이처럼 새로운 시스템에 적응하는 변화가 우리의 건축 환경에서도 일어날 수 있다. 유산을 보전하는 데 집중하기보다는 적응하며 재사용하는 데 초점을 맞춘 계획을 통해서 말이다.", "text": " Over the past decade, our lives have changed through technology, with many working from home, and Sydney has gained an impressive network of metro and light rail systems. Our ability to purchase online has changed the way we shop, and friends and family seem closer because of smartphone communication. All of these adaptations from one system to another can also occur in our built environment through a planning focus on adaptive reuse rather than preferencing heritage preservation. 지난 십여 년간 우리의 삶은 기술에 의해 달라졌고, 많은 이들이 재택근무를 시작했다. 그리고 시드니는 훌륭한 지하철 및 경전철 시스템을 갖추었다. 온라인 구매가 가능해지면서 우리가 쇼핑하는 방식이 변화했고, 스마트폰 덕분에 친구나 가족과 더 가깝게 소통할 수 있게 되었다. 이처럼 새로운 시스템에 적응하는 변화가 우리의 건축 환경에서도 일어날 수 있다. 유산을 보전하는 데 집중하기보다는 적응하며 재사용하는 데 초점을 맞춘 계획을 통해서 말이다.", "content": " Over the past decade, our lives have changed through technology, with many working from home, and Sydney has gained an impressive network of metro and light rail systems. Our ability to purchase online has changed the way we shop, and friends and family seem closer because of smartphone communication. All of these adaptations from one system to another can also occur in our built environment through a planning focus on adaptive reuse rather than preferencing heritage preservation. 지난 십여 년간 우리의 삶은 기술에 의해 달라졌고, 많은 이들이 재택근무를 시작했다. 그리고 시드니는 훌륭한 지하철 및 경전철 시스템을 갖추었다. 온라인 구매가 가능해지면서 우리가 쇼핑하는 방식이 변화했고, 스마트폰 덕분에 친구나 가족과 더 가깝게 소통할 수 있게 되었다. 이처럼 새로운 시스템에 적응하는 변화가 우리의 건축 환경에서도 일어날 수 있다. 유산을 보전하는 데 집중하기보다는 적응하며 재사용하는 데 초점을 맞춘 계획을 통해서 말이다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:817:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 817, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:817", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"It's not that bad, right, Kayel?\"", "target_text": "\"그렇게 나쁘지는 않아. 그렇지, 케일?\"", "text": " \"It's not that bad, right, Kayel?\" \"그렇게 나쁘지는 않아. 그렇지, 케일?\"", "content": " \"It's not that bad, right, Kayel?\" \"그렇게 나쁘지는 않아. 그렇지, 케일?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:181:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976249663909024", "segment_id": 181, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:181", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "several hours in, every news outlet is headlining the story, and yet the AT&T status site still claims there’s no outage. Slowest static site i’ve ever used…", "target_text": "몇 시간이 흘렀고 모든 뉴스 매체가 헤드라인 뉴스로 보도하고 있는데, 아직도 AT&T 현황 사이트에서는 장애가 없다고 하는군. 내가 사용해 본 것 중 가장 느리고 업데이트도 안 되는 사이트야…", "text": " several hours in, every news outlet is headlining the story, and yet the AT&T status site still claims there’s no outage. Slowest static site i’ve ever used… 몇 시간이 흘렀고 모든 뉴스 매체가 헤드라인 뉴스로 보도하고 있는데, 아직도 AT&T 현황 사이트에서는 장애가 없다고 하는군. 내가 사용해 본 것 중 가장 느리고 업데이트도 안 되는 사이트야…", "content": " several hours in, every news outlet is headlining the story, and yet the AT&T status site still claims there’s no outage. Slowest static site i’ve ever used… 몇 시간이 흘렀고 모든 뉴스 매체가 헤드라인 뉴스로 보도하고 있는데, 아직도 AT&T 현황 사이트에서는 장애가 없다고 하는군. 내가 사용해 본 것 중 가장 느리고 업데이트도 안 되는 사이트야…"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:938:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 938, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:938", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"너는 내가 본 여자 중에서 가장 예뻐.\" 아퀼로는 아이보리의 턱 밑에 손가락 하나를 대고 아이보리가 자신을 올려다보게 했다.", "target_text": "“You’re the prettiest girl I’ve ever seen.” Aquilo puts one digit under their chin and forces Ivory to look up at him.", "text": " \"너는 내가 본 여자 중에서 가장 예뻐.\" 아퀼로는 아이보리의 턱 밑에 손가락 하나를 대고 아이보리가 자신을 올려다보게 했다. “You’re the prettiest girl I’ve ever seen.” Aquilo puts one digit under their chin and forces Ivory to look up at him.", "content": " \"너는 내가 본 여자 중에서 가장 예뻐.\" 아퀼로는 아이보리의 턱 밑에 손가락 하나를 대고 아이보리가 자신을 올려다보게 했다. “You’re the prettiest girl I’ve ever seen.” Aquilo puts one digit under their chin and forces Ivory to look up at him."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:566:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 566, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:566", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "토요일에 찍은 사진들이에요. 마지막 착륙 후 타이어에 펑크가 나버렸죠.", "target_text": "Pics are from saturday, ended up with a flat tire after our last landing", "text": " 토요일에 찍은 사진들이에요. 마지막 착륙 후 타이어에 펑크가 나버렸죠. Pics are from saturday, ended up with a flat tire after our last landing", "content": " 토요일에 찍은 사진들이에요. 마지막 착륙 후 타이어에 펑크가 나버렸죠. Pics are from saturday, ended up with a flat tire after our last landing"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_JTpvaw6ywbE_000:746:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_JTpvaw6ywbE_000", "segment_id": 746, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_JTpvaw6ywbE_000:746", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "랄리벨라 왕은 예루살렘까지 2600km를 여행했다고 전해집니다. 전설에 따르면 그가 돌아왔을 때 예루살렘이 이슬람에게 정복당했고 랄리벨라 왕은 기독교를 위해 새로운 성전을 짓도록 명령했습니다. 각 교회는 영성과 겸손의 상징인 바위를 하나씩 깎아서 만들어졌습니다. 기독교 신앙은 성경적 이름을 붙인 많은 건물들에 영감을 주었습니다. 심지어 랄리벨라 강은 요르단 강으로 알려져 있습니다. 랄리벨라는 12세기 말부터 13세기까지 에티오피아의 수도였습니다.", "target_text": "The king, Lalibela, is said to have traveled the 1,600 miles to Jerusalem. Legend has it, when he returned and Jerusalem fell to the Islamic conquest, Lalibela ordered a new home for Christianity. Each church was carved from a single piece of rock to symbolize spirituality and humility. The Christian faith inspired many features receiving Biblical names. Even Lalibela's river is known as the River Jordan. Lalibela remained the capital of Ethiopia from the late-12th into the 13th century.", "text": " 랄리벨라 왕은 예루살렘까지 2600km를 여행했다고 전해집니다. 전설에 따르면 그가 돌아왔을 때 예루살렘이 이슬람에게 정복당했고 랄리벨라 왕은 기독교를 위해 새로운 성전을 짓도록 명령했습니다. 각 교회는 영성과 겸손의 상징인 바위를 하나씩 깎아서 만들어졌습니다. 기독교 신앙은 성경적 이름을 붙인 많은 건물들에 영감을 주었습니다. 심지어 랄리벨라 강은 요르단 강으로 알려져 있습니다. 랄리벨라는 12세기 말부터 13세기까지 에티오피아의 수도였습니다. The king, Lalibela, is said to have traveled the 1,600 miles to Jerusalem. Legend has it, when he returned and Jerusalem fell to the Islamic conquest, Lalibela ordered a new home for Christianity. Each church was carved from a single piece of rock to symbolize spirituality and humility. The Christian faith inspired many features receiving Biblical names. Even Lalibela's river is known as the River Jordan. Lalibela remained the capital of Ethiopia from the late-12th into the 13th century.", "content": " 랄리벨라 왕은 예루살렘까지 2600km를 여행했다고 전해집니다. 전설에 따르면 그가 돌아왔을 때 예루살렘이 이슬람에게 정복당했고 랄리벨라 왕은 기독교를 위해 새로운 성전을 짓도록 명령했습니다. 각 교회는 영성과 겸손의 상징인 바위를 하나씩 깎아서 만들어졌습니다. 기독교 신앙은 성경적 이름을 붙인 많은 건물들에 영감을 주었습니다. 심지어 랄리벨라 강은 요르단 강으로 알려져 있습니다. 랄리벨라는 12세기 말부터 13세기까지 에티오피아의 수도였습니다. The king, Lalibela, is said to have traveled the 1,600 miles to Jerusalem. Legend has it, when he returned and Jerusalem fell to the Islamic conquest, Lalibela ordered a new home for Christianity. Each church was carved from a single piece of rock to symbolize spirituality and humility. The Christian faith inspired many features receiving Biblical names. Even Lalibela's river is known as the River Jordan. Lalibela remained the capital of Ethiopia from the late-12th into the 13th century."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:598:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 598, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:598", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "waahoo x 2", "target_text": "우와아아 x 2", "text": " waahoo x 2 우와아아 x 2", "content": " waahoo x 2 우와아아 x 2"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:128:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 128, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:128", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Washington state briefly had a statewide jail oversight office from 1981-87, which the United States Department of Justice once trumpeted as a model for systems around the country. Unfortunately, the Legislature eliminated statewide jail oversight over the objections of jail administrators, civil rights groups, and others.", "target_text": "워싱턴주도 1981~1987년의 짧은 기간에 주 총괄 교도소 감독 기관이 있었고, 미국 법무부가 이곳을 전국의 시스템을 위한 모델로 삼기도 했다. 안타깝게도 교도소 운영자, 민권 단체 등의 반대 때문에 주 의회는 주 차원의 교도소 감독 시스템을 없앴다.", "text": " Washington state briefly had a statewide jail oversight office from 1981-87, which the United States Department of Justice once trumpeted as a model for systems around the country. Unfortunately, the Legislature eliminated statewide jail oversight over the objections of jail administrators, civil rights groups, and others. 워싱턴주도 1981~1987년의 짧은 기간에 주 총괄 교도소 감독 기관이 있었고, 미국 법무부가 이곳을 전국의 시스템을 위한 모델로 삼기도 했다. 안타깝게도 교도소 운영자, 민권 단체 등의 반대 때문에 주 의회는 주 차원의 교도소 감독 시스템을 없앴다.", "content": " Washington state briefly had a statewide jail oversight office from 1981-87, which the United States Department of Justice once trumpeted as a model for systems around the country. Unfortunately, the Legislature eliminated statewide jail oversight over the objections of jail administrators, civil rights groups, and others. 워싱턴주도 1981~1987년의 짧은 기간에 주 총괄 교도소 감독 기관이 있었고, 미국 법무부가 이곳을 전국의 시스템을 위한 모델로 삼기도 했다. 안타깝게도 교도소 운영자, 민권 단체 등의 반대 때문에 주 의회는 주 차원의 교도소 감독 시스템을 없앴다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:511:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 511, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:511", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Also, I found a pink logbook.", "target_text": "另外,我找到了一本粉红色的飞行日志。", "text": " Also, I found a pink logbook. 另外,我找到了一本粉红色的飞行日志。", "content": " Also, I found a pink logbook. 另外,我找到了一本粉红色的飞行日志。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:440:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 440, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:440", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "저도 곧 비슷한 상황에 처하게 될 것 같아요. 새로운 웹사이트가 필요할 테고 접근성 목록과 원하는 개인정보 보호 요건을 만드는 중이고(구글 애널리틱스 같은 거 말고) 영상 통화에 시그널을 표준으로 사용하는 방법을 조사 중이죠. 많은 고객 교육이 필요하겠지만, 가치 있는 일이라고 생각해요.", "target_text": "I am about to be in a similar situation. I will need a new website and am making a list of the accessibility and privacy requirements I want (so no Google Analytics, etc.) & investigating how to make using Signal standard for video call; it will mean a lot of client education! - but worth it, I think.", "text": " 저도 곧 비슷한 상황에 처하게 될 것 같아요. 새로운 웹사이트가 필요할 테고 접근성 목록과 원하는 개인정보 보호 요건을 만드는 중이고(구글 애널리틱스 같은 거 말고) 영상 통화에 시그널을 표준으로 사용하는 방법을 조사 중이죠. 많은 고객 교육이 필요하겠지만, 가치 있는 일이라고 생각해요. I am about to be in a similar situation. I will need a new website and am making a list of the accessibility and privacy requirements I want (so no Google Analytics, etc.) & investigating how to make using Signal standard for video call; it will mean a lot of client education! - but worth it, I think.", "content": " 저도 곧 비슷한 상황에 처하게 될 것 같아요. 새로운 웹사이트가 필요할 테고 접근성 목록과 원하는 개인정보 보호 요건을 만드는 중이고(구글 애널리틱스 같은 거 말고) 영상 통화에 시그널을 표준으로 사용하는 방법을 조사 중이죠. 많은 고객 교육이 필요하겠지만, 가치 있는 일이라고 생각해요. I am about to be in a similar situation. I will need a new website and am making a list of the accessibility and privacy requirements I want (so no Google Analytics, etc.) & investigating how to make using Signal standard for video call; it will mean a lot of client education! - but worth it, I think."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_111977447547284544:185:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977447547284544", "segment_id": 185, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_111977447547284544:185", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "私の執刀医は本当によく気が利いてるの。雪の予報だからって前日に電話をくれたし、回復室で麻酔から覚めそうなときに医療チームが周りでバタバタしてたんだけど、執刀医は私が目に包帯をしてるにもかかわらず目を開けようとしてるのに気が付いてくれた。手術を終えたあとでのことよ。でもまだ頭が相当混乱してた。一番恐かった経験の一つね。麻酔で眠ってたから一瞬にしか感じなかったけど。", "target_text": "My surgeon is really thoughtful. He called the day before because snow was forecast, and as the medical team was fussing over me as I was coming out of anesthesia in the recovery room my surgeon noticed I was opening my eyes and the bandage was in my eyes. I mean plus doing the surgery. But still so disorienting. One of the most scary things I’ve done and I was asleep and it felt like no time.", "text": " 私の執刀医は本当によく気が利いてるの。雪の予報だからって前日に電話をくれたし、回復室で麻酔から覚めそうなときに医療チームが周りでバタバタしてたんだけど、執刀医は私が目に包帯をしてるにもかかわらず目を開けようとしてるのに気が付いてくれた。手術を終えたあとでのことよ。でもまだ頭が相当混乱してた。一番恐かった経験の一つね。麻酔で眠ってたから一瞬にしか感じなかったけど。 My surgeon is really thoughtful. He called the day before because snow was forecast, and as the medical team was fussing over me as I was coming out of anesthesia in the recovery room my surgeon noticed I was opening my eyes and the bandage was in my eyes. I mean plus doing the surgery. But still so disorienting. One of the most scary things I’ve done and I was asleep and it felt like no time.", "content": " 私の執刀医は本当によく気が利いてるの。雪の予報だからって前日に電話をくれたし、回復室で麻酔から覚めそうなときに医療チームが周りでバタバタしてたんだけど、執刀医は私が目に包帯をしてるにもかかわらず目を開けようとしてるのに気が付いてくれた。手術を終えたあとでのことよ。でもまだ頭が相当混乱してた。一番恐かった経験の一つね。麻酔で眠ってたから一瞬にしか感じなかったけど。 My surgeon is really thoughtful. He called the day before because snow was forecast, and as the medical team was fussing over me as I was coming out of anesthesia in the recovery room my surgeon noticed I was opening my eyes and the bandage was in my eyes. I mean plus doing the surgery. But still so disorienting. One of the most scary things I’ve done and I was asleep and it felt like no time."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:811:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 811, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:811", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "With a quick jolt, I felt a shiver enthrall its way down my spine as I made my way out of the apartment; weird. Ignoring the feeling, I urged myself to head towards Al’s to investigate a little, but my legs moved towards Anton’s small bar – it was a pretty calm place, and I definitely needed to talk to someone. Who better than a bartender who owes you something?", "target_text": "アパートから外へ出ると、一瞬背筋がゾクゾクッとした。変だな。その感覚を無視し、少し調べるためにアルの店へ行こうと自分を鼓舞したが、私の足はアントンの小さなバーへ向かった。かなり落ち着ける店だし、私は絶対に誰かと話をする必要があった。自分に借りのあるバーテンダーほど都合のいい相手がほかにいるだろうか?", "text": " With a quick jolt, I felt a shiver enthrall its way down my spine as I made my way out of the apartment; weird. Ignoring the feeling, I urged myself to head towards Al’s to investigate a little, but my legs moved towards Anton’s small bar – it was a pretty calm place, and I definitely needed to talk to someone. Who better than a bartender who owes you something? アパートから外へ出ると、一瞬背筋がゾクゾクッとした。変だな。その感覚を無視し、少し調べるためにアルの店へ行こうと自分を鼓舞したが、私の足はアントンの小さなバーへ向かった。かなり落ち着ける店だし、私は絶対に誰かと話をする必要があった。自分に借りのあるバーテンダーほど都合のいい相手がほかにいるだろうか?", "content": " With a quick jolt, I felt a shiver enthrall its way down my spine as I made my way out of the apartment; weird. Ignoring the feeling, I urged myself to head towards Al’s to investigate a little, but my legs moved towards Anton’s small bar – it was a pretty calm place, and I definitely needed to talk to someone. Who better than a bartender who owes you something? アパートから外へ出ると、一瞬背筋がゾクゾクッとした。変だな。その感覚を無視し、少し調べるためにアルの店へ行こうと自分を鼓舞したが、私の足はアントンの小さなバーへ向かった。かなり落ち着ける店だし、私は絶対に誰かと話をする必要があった。自分に借りのあるバーテンダーほど都合のいい相手がほかにいるだろうか?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:250:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 250, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:250", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Snarky Wife: So, with this DNA test, are you going to lean into the scottish and Irish stuff.", "target_text": "아내의 신랄한 반응: 이렇게 DNA 검사 결과가 나왔으니 이제 스코틀랜드와 아일랜드의 것을 받아들일 테야?", "text": " Snarky Wife: So, with this DNA test, are you going to lean into the scottish and Irish stuff. 아내의 신랄한 반응: 이렇게 DNA 검사 결과가 나왔으니 이제 스코틀랜드와 아일랜드의 것을 받아들일 테야?", "content": " Snarky Wife: So, with this DNA test, are you going to lean into the scottish and Irish stuff. 아내의 신랄한 반응: 이렇게 DNA 검사 결과가 나왔으니 이제 스코틀랜드와 아일랜드의 것을 받아들일 테야?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:398:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 398, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:398", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "리그 측이 심판들에게 페널티가 아니더라도 마이애미에 유리하게 해달라고 말했다 해도 믿을 지경이다. #DCU #MLS #마스토돈fc", "target_text": "Really tough not to buy that the league tells officials to help Miami when that’s not a penalty. #DCU #MLS #mastodonfc", "text": " 리그 측이 심판들에게 페널티가 아니더라도 마이애미에 유리하게 해달라고 말했다 해도 믿을 지경이다. #DCU #MLS #마스토돈fc Really tough not to buy that the league tells officials to help Miami when that’s not a penalty. #DCU #MLS #mastodonfc", "content": " 리그 측이 심판들에게 페널티가 아니더라도 마이애미에 유리하게 해달라고 말했다 해도 믿을 지경이다. #DCU #MLS #마스토돈fc Really tough not to buy that the league tells officials to help Miami when that’s not a penalty. #DCU #MLS #mastodonfc"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_0mytlKOHr74_006:694:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_0mytlKOHr74_006", "segment_id": 694, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_0mytlKOHr74_006:694", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Knight of the Galactic Railroad by Kenji Miyazawa. This is a Japanese story of two young boys who embark on a mystical journey on a celestial train, going through the galaxy, encountering various allegorical experiences and deep philosophical themes. As they navigate the night sky, the story reflects on life, death, and the human condition, leaving readers with a profound exploration of existence and the universe. The novel was adapted into a manga in 1983 and an anime in 1985.", "target_text": "겐지 미야자와의 은하철도의 밤. 이것은 은하수를 통과하는 천상의 기차를 타고 신비로운 여행을 떠나 다양한 비유적인 경험과 깊은 철학적 주제를 마주하게 되는 두 소년에 대한 일본 소설입니다. 그들이 밤하늘을 탐색하는 동안 이야기는 독자들에게 존재와 우주에 대한 심오한 탐구 주제를 던져주며 삶, 죽음, 인간의 조건을 반추합니다. 이 소설은 1983년에 만화로, 1985년에는 만화 영화로 각색되었습니다.", "text": " Knight of the Galactic Railroad by Kenji Miyazawa. This is a Japanese story of two young boys who embark on a mystical journey on a celestial train, going through the galaxy, encountering various allegorical experiences and deep philosophical themes. As they navigate the night sky, the story reflects on life, death, and the human condition, leaving readers with a profound exploration of existence and the universe. The novel was adapted into a manga in 1983 and an anime in 1985. 겐지 미야자와의 은하철도의 밤. 이것은 은하수를 통과하는 천상의 기차를 타고 신비로운 여행을 떠나 다양한 비유적인 경험과 깊은 철학적 주제를 마주하게 되는 두 소년에 대한 일본 소설입니다. 그들이 밤하늘을 탐색하는 동안 이야기는 독자들에게 존재와 우주에 대한 심오한 탐구 주제를 던져주며 삶, 죽음, 인간의 조건을 반추합니다. 이 소설은 1983년에 만화로, 1985년에는 만화 영화로 각색되었습니다.", "content": " Knight of the Galactic Railroad by Kenji Miyazawa. This is a Japanese story of two young boys who embark on a mystical journey on a celestial train, going through the galaxy, encountering various allegorical experiences and deep philosophical themes. As they navigate the night sky, the story reflects on life, death, and the human condition, leaving readers with a profound exploration of existence and the universe. The novel was adapted into a manga in 1983 and an anime in 1985. 겐지 미야자와의 은하철도의 밤. 이것은 은하수를 통과하는 천상의 기차를 타고 신비로운 여행을 떠나 다양한 비유적인 경험과 깊은 철학적 주제를 마주하게 되는 두 소년에 대한 일본 소설입니다. 그들이 밤하늘을 탐색하는 동안 이야기는 독자들에게 존재와 우주에 대한 심오한 탐구 주제를 던져주며 삶, 죽음, 인간의 조건을 반추합니다. 이 소설은 1983년에 만화로, 1985년에는 만화 영화로 각색되었습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:232:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 232, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:232", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Live feed says that they have a signal", "target_text": "라이브 피드에 의하면 신호가 있다", "text": " Live feed says that they have a signal 라이브 피드에 의하면 신호가 있다", "content": " Live feed says that they have a signal 라이브 피드에 의하면 신호가 있다"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:846:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 846, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:846", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"AIM FOR THEIR HEADS!\"", "target_text": "\"머리를 노려!\"", "text": " \"AIM FOR THEIR HEADS!\" \"머리를 노려!\"", "content": " \"AIM FOR THEIR HEADS!\" \"머리를 노려!\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:820:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 820, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:820", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"우리까지 끌고 가야 했어? 테눅는 타살린의 등에서 내려와 꼬리를 따라 미끄러져 내려가며 쏘아붙였다. \"게다가 레트빅을 남겨 두고 왔잖아! 덩치도 크고 힘도 세고 싸움도 잘하는 녀석을 버리고 왔다고! 그가 어떻게 우리에게 오겠어?\"", "target_text": "\"Did you have to drag us along as well?\" Tenuk snapped as he climbed off Thassalin's back, sliding down his tail. \"And we left Retvik behind! We abandoned our big, strong, fighty guy! How is he going to get to us?\"", "text": " \"우리까지 끌고 가야 했어? 테눅는 타살린의 등에서 내려와 꼬리를 따라 미끄러져 내려가며 쏘아붙였다. \"게다가 레트빅을 남겨 두고 왔잖아! 덩치도 크고 힘도 세고 싸움도 잘하는 녀석을 버리고 왔다고! 그가 어떻게 우리에게 오겠어?\" \"Did you have to drag us along as well?\" Tenuk snapped as he climbed off Thassalin's back, sliding down his tail. \"And we left Retvik behind! We abandoned our big, strong, fighty guy! How is he going to get to us?\"", "content": " \"우리까지 끌고 가야 했어? 테눅는 타살린의 등에서 내려와 꼬리를 따라 미끄러져 내려가며 쏘아붙였다. \"게다가 레트빅을 남겨 두고 왔잖아! 덩치도 크고 힘도 세고 싸움도 잘하는 녀석을 버리고 왔다고! 그가 어떻게 우리에게 오겠어?\" \"Did you have to drag us along as well?\" Tenuk snapped as he climbed off Thassalin's back, sliding down his tail. \"And we left Retvik behind! We abandoned our big, strong, fighty guy! How is he going to get to us?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:491:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 491, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:491", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이제 이 이상하게 매끄러운 치아에 얼른 적응해서 혀로 만지는 걸 그만 해야 할 텐데요.", "target_text": "Now I just have to get used to this strangely smooth tooth so I can stop poking it with my tongue.", "text": " 이제 이 이상하게 매끄러운 치아에 얼른 적응해서 혀로 만지는 걸 그만 해야 할 텐데요. Now I just have to get used to this strangely smooth tooth so I can stop poking it with my tongue.", "content": " 이제 이 이상하게 매끄러운 치아에 얼른 적응해서 혀로 만지는 걸 그만 해야 할 텐데요. Now I just have to get used to this strangely smooth tooth so I can stop poking it with my tongue."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:25:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_economist.14223", "segment_id": 25, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:25", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "독일경제연구소의 토마스 풀스는 이 파업 사태로 인해 비즈니스하기 좋은 곳이라는 독일의 이미지가 훼손될 것을 걱정한다. 이미 현지 재계는 2018년, 프랑스에서 노란색 재킷을 입은 시위대가 샹젤리제 거리에서 자동차에 불을 붙이고 이에 경찰이 최루탄을 쏘며 대응했던 노란 조끼 운동의 독일판이 벌어질까 우려하고 있다. 요헨 코펠케 독일 경찰 노조 대표는 일간지 타게스슈피겔과의 인터뷰에서 농민 시위는 아마도 \"올해 일어날 거대한 시위의 물결의 시작일 뿐\"이라고 경고했다. 독일은 2023년에 경제 대국 중 유일하게 역성장을 기록했다. 특히 12월에 뜻하지 않게 기업 신뢰도가 하락하는 등 우울한 분위기로 마무리했다. 올해의 상황은 더 힘들어지리라 예상된다.", "target_text": "Thomas Puls of IW Köln fears that the strikes will harm the image of Germany as a place for business. Local bosses are already fretting about a German version of the gilets jaunes protests in France in 2018, which culminated in yellow-jacketed demonstrators torching cars on the Champs-Elysées and the police stepping in with tear gas. Jochen Kopelke, head of Germany's police union, warned in an interview with Tagesspiegel, a daily, that the farmers were probably \"just the start of an enormous wave of protest this year.\" Germany was the only big economy to shrink in 2023, and the year ended on an especially sour note, with an unexpected drop in business confidence in December. This year is shaping up to be even tougher.", "text": " 독일경제연구소의 토마스 풀스는 이 파업 사태로 인해 비즈니스하기 좋은 곳이라는 독일의 이미지가 훼손될 것을 걱정한다. 이미 현지 재계는 2018년, 프랑스에서 노란색 재킷을 입은 시위대가 샹젤리제 거리에서 자동차에 불을 붙이고 이에 경찰이 최루탄을 쏘며 대응했던 노란 조끼 운동의 독일판이 벌어질까 우려하고 있다. 요헨 코펠케 독일 경찰 노조 대표는 일간지 타게스슈피겔과의 인터뷰에서 농민 시위는 아마도 \"올해 일어날 거대한 시위의 물결의 시작일 뿐\"이라고 경고했다. 독일은 2023년에 경제 대국 중 유일하게 역성장을 기록했다. 특히 12월에 뜻하지 않게 기업 신뢰도가 하락하는 등 우울한 분위기로 마무리했다. 올해의 상황은 더 힘들어지리라 예상된다. Thomas Puls of IW Köln fears that the strikes will harm the image of Germany as a place for business. Local bosses are already fretting about a German version of the gilets jaunes protests in France in 2018, which culminated in yellow-jacketed demonstrators torching cars on the Champs-Elysées and the police stepping in with tear gas. Jochen Kopelke, head of Germany's police union, warned in an interview with Tagesspiegel, a daily, that the farmers were probably \"just the start of an enormous wave of protest this year.\" Germany was the only big economy to shrink in 2023, and the year ended on an especially sour note, with an unexpected drop in business confidence in December. This year is shaping up to be even tougher.", "content": " 독일경제연구소의 토마스 풀스는 이 파업 사태로 인해 비즈니스하기 좋은 곳이라는 독일의 이미지가 훼손될 것을 걱정한다. 이미 현지 재계는 2018년, 프랑스에서 노란색 재킷을 입은 시위대가 샹젤리제 거리에서 자동차에 불을 붙이고 이에 경찰이 최루탄을 쏘며 대응했던 노란 조끼 운동의 독일판이 벌어질까 우려하고 있다. 요헨 코펠케 독일 경찰 노조 대표는 일간지 타게스슈피겔과의 인터뷰에서 농민 시위는 아마도 \"올해 일어날 거대한 시위의 물결의 시작일 뿐\"이라고 경고했다. 독일은 2023년에 경제 대국 중 유일하게 역성장을 기록했다. 특히 12월에 뜻하지 않게 기업 신뢰도가 하락하는 등 우울한 분위기로 마무리했다. 올해의 상황은 더 힘들어지리라 예상된다. Thomas Puls of IW Köln fears that the strikes will harm the image of Germany as a place for business. Local bosses are already fretting about a German version of the gilets jaunes protests in France in 2018, which culminated in yellow-jacketed demonstrators torching cars on the Champs-Elysées and the police stepping in with tear gas. Jochen Kopelke, head of Germany's police union, warned in an interview with Tagesspiegel, a daily, that the farmers were probably \"just the start of an enormous wave of protest this year.\" Germany was the only big economy to shrink in 2023, and the year ended on an especially sour note, with an unexpected drop in business confidence in December. This year is shaping up to be even tougher."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:349:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 349, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:349", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Still offline.", "target_text": "아직 오프라인이네요.", "text": " Still offline. 아직 오프라인이네요.", "content": " Still offline. 아직 오프라인이네요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_6JeSS_CODZ0_000:725:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_6JeSS_CODZ0_000", "segment_id": 725, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_6JeSS_CODZ0_000:725", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "これからダニーとサムについて詳しく教えるよ。 準備はいい? 準備OK。 ダニー・フェントンとサム・マンソンは親友で、タッカーと一緒にほとんどの時間を過ごしてる。ダニーはゴーストパワーを持つきっかけはサムだった。 ダニー、ゴーストゾーンだって?チェックしてみなきゃ。 そうだね、君の言う通りだ。", "target_text": "Here's the full story of Danny and Sam. Ready? Ready. Danny Fenton and Sam Manson are best friends, and along with Tucker, they spend pretty much all their time together. Sam's the reason Danny has ghost powers in the first place. Come on, Danny, a ghost zone? You gotta check it out. You know what? You're right.", "text": " これからダニーとサムについて詳しく教えるよ。 準備はいい? 準備OK。 ダニー・フェントンとサム・マンソンは親友で、タッカーと一緒にほとんどの時間を過ごしてる。ダニーはゴーストパワーを持つきっかけはサムだった。 ダニー、ゴーストゾーンだって?チェックしてみなきゃ。 そうだね、君の言う通りだ。 Here's the full story of Danny and Sam. Ready? Ready. Danny Fenton and Sam Manson are best friends, and along with Tucker, they spend pretty much all their time together. Sam's the reason Danny has ghost powers in the first place. Come on, Danny, a ghost zone? You gotta check it out. You know what? You're right.", "content": " これからダニーとサムについて詳しく教えるよ。 準備はいい? 準備OK。 ダニー・フェントンとサム・マンソンは親友で、タッカーと一緒にほとんどの時間を過ごしてる。ダニーはゴーストパワーを持つきっかけはサムだった。 ダニー、ゴーストゾーンだって?チェックしてみなきゃ。 そうだね、君の言う通りだ。 Here's the full story of Danny and Sam. Ready? Ready. Danny Fenton and Sam Manson are best friends, and along with Tucker, they spend pretty much all their time together. Sam's the reason Danny has ghost powers in the first place. Come on, Danny, a ghost zone? You gotta check it out. You know what? You're right."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:908:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 908, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:908", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그럼... 뭘 하고 싶어요?\" 아이보리가 물었다. 카리는 흥분하여 그를 올려다보았다. 그녀는 그에게 종이를 건넸다. 그러나 그가 종이를 내려다봤을 때...", "target_text": "“So… whatcha wanna do?” They asked. Kari looked up at them, teeming with excitement. She handed Ivory a paper. When they looked down at it however…", "text": " \"그럼... 뭘 하고 싶어요?\" 아이보리가 물었다. 카리는 흥분하여 그를 올려다보았다. 그녀는 그에게 종이를 건넸다. 그러나 그가 종이를 내려다봤을 때... “So… whatcha wanna do?” They asked. Kari looked up at them, teeming with excitement. She handed Ivory a paper. When they looked down at it however…", "content": " \"그럼... 뭘 하고 싶어요?\" 아이보리가 물었다. 카리는 흥분하여 그를 올려다보았다. 그녀는 그에게 종이를 건넸다. 그러나 그가 종이를 내려다봤을 때... “So… whatcha wanna do?” They asked. Kari looked up at them, teeming with excitement. She handed Ivory a paper. When they looked down at it however…"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:854:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 854, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:854", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "A gunshot suddenly filled the air, and the monster fell silent, collapsing on the ground and remaining still. The darkness all around them dissipated, revealing what had happened. Standing on top of the creature was Kayel, holding his rifle and breathing heavily.", "target_text": "갑자기 총소리가 대기를 가득 채웠고 괴물은 조용해지고 땅바닥에 쓰러져 가만히 있었다. 그들 주변의 어둠이 모두 사라지고 나자 무슨 일이 일어났는지 드러났다. 그 생명체 위에는 케일이 소총을 들고 서서 거칠게 숨을 쉬고 있었다.", "text": " A gunshot suddenly filled the air, and the monster fell silent, collapsing on the ground and remaining still. The darkness all around them dissipated, revealing what had happened. Standing on top of the creature was Kayel, holding his rifle and breathing heavily. 갑자기 총소리가 대기를 가득 채웠고 괴물은 조용해지고 땅바닥에 쓰러져 가만히 있었다. 그들 주변의 어둠이 모두 사라지고 나자 무슨 일이 일어났는지 드러났다. 그 생명체 위에는 케일이 소총을 들고 서서 거칠게 숨을 쉬고 있었다.", "content": " A gunshot suddenly filled the air, and the monster fell silent, collapsing on the ground and remaining still. The darkness all around them dissipated, revealing what had happened. Standing on top of the creature was Kayel, holding his rifle and breathing heavily. 갑자기 총소리가 대기를 가득 채웠고 괴물은 조용해지고 땅바닥에 쓰러져 가만히 있었다. 그들 주변의 어둠이 모두 사라지고 나자 무슨 일이 일어났는지 드러났다. 그 생명체 위에는 케일이 소총을 들고 서서 거칠게 숨을 쉬고 있었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:90:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 90, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:90", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이제 브루스터가 6백만 파운드 넘게 투자한 사업 확장 전략의 일환으로 제2 재활용 공장을 열면서 이 공장이 위치한 컴버널드 인근의 오래된 가트쇼어 워크스 지역도 재생의 물꼬가 트였다. 이 새 공장은 센트럴 벨트 서부 지역의 건설, 주택 개발, 공익사업 현장에 서비스를 제공할 것이다. 현재 39명을 고용하고 있는 리빙스턴 인근의 공장은 계속해서 에딘버러, 파이프, 로디언 지역의 기업에 지속 가능한 폐기물 관리 서비스와 재활용 골재를 공급한다.", "target_text": "As part of a £6 million-plus expansion of the business, Brewster has now opened its second recycling site, regenerating the old Gartshore Works near Cumbernauld. The new plant will serve construction sites, housing and utilities developments in the western part of the Central Belt. The plant near Livingston, which currently employs 39 people, will continue to provide sustainable waste management services and recycled aggregates to businesses in Edinburgh, Fife and the Lothians.", "text": " 이제 브루스터가 6백만 파운드 넘게 투자한 사업 확장 전략의 일환으로 제2 재활용 공장을 열면서 이 공장이 위치한 컴버널드 인근의 오래된 가트쇼어 워크스 지역도 재생의 물꼬가 트였다. 이 새 공장은 센트럴 벨트 서부 지역의 건설, 주택 개발, 공익사업 현장에 서비스를 제공할 것이다. 현재 39명을 고용하고 있는 리빙스턴 인근의 공장은 계속해서 에딘버러, 파이프, 로디언 지역의 기업에 지속 가능한 폐기물 관리 서비스와 재활용 골재를 공급한다. As part of a £6 million-plus expansion of the business, Brewster has now opened its second recycling site, regenerating the old Gartshore Works near Cumbernauld. The new plant will serve construction sites, housing and utilities developments in the western part of the Central Belt. The plant near Livingston, which currently employs 39 people, will continue to provide sustainable waste management services and recycled aggregates to businesses in Edinburgh, Fife and the Lothians.", "content": " 이제 브루스터가 6백만 파운드 넘게 투자한 사업 확장 전략의 일환으로 제2 재활용 공장을 열면서 이 공장이 위치한 컴버널드 인근의 오래된 가트쇼어 워크스 지역도 재생의 물꼬가 트였다. 이 새 공장은 센트럴 벨트 서부 지역의 건설, 주택 개발, 공익사업 현장에 서비스를 제공할 것이다. 현재 39명을 고용하고 있는 리빙스턴 인근의 공장은 계속해서 에딘버러, 파이프, 로디언 지역의 기업에 지속 가능한 폐기물 관리 서비스와 재활용 골재를 공급한다. As part of a £6 million-plus expansion of the business, Brewster has now opened its second recycling site, regenerating the old Gartshore Works near Cumbernauld. The new plant will serve construction sites, housing and utilities developments in the western part of the Central Belt. The plant near Livingston, which currently employs 39 people, will continue to provide sustainable waste management services and recycled aggregates to businesses in Edinburgh, Fife and the Lothians."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_0uduQk_8c1s_002:695:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_0uduQk_8c1s_002", "segment_id": 695, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_0uduQk_8c1s_002:695", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "내가 선 곳은 8천5백만 년 전에는 서부 내륙해의 바닥이었을 것입니다. 마이크 에버하트는 모사사우루스에 대한 세계적인 전문가 중 한 명입니다. 여러분의 눈길이 닿는 지평선은 바다였을 것이며 해로는 우리가 서 있는 곳에서 수백 마일까지 뻗어있었을 것입니다. 이 시기에는 기후가 따뜻해서 극지방의 만년설은 없습니다.", "target_text": "Where I'm standing would have been the bottom of the Western Interior Sea, about 85 million years ago. Mike Everhart is one of the world's leading experts on Mosasaurs. The horizon would have been ocean for as far as you could see, that the seaway stretched for hundreds of miles from where we're standing. At this time, the climate is warmer, so there are no polar ice caps.", "text": " 내가 선 곳은 8천5백만 년 전에는 서부 내륙해의 바닥이었을 것입니다. 마이크 에버하트는 모사사우루스에 대한 세계적인 전문가 중 한 명입니다. 여러분의 눈길이 닿는 지평선은 바다였을 것이며 해로는 우리가 서 있는 곳에서 수백 마일까지 뻗어있었을 것입니다. 이 시기에는 기후가 따뜻해서 극지방의 만년설은 없습니다. Where I'm standing would have been the bottom of the Western Interior Sea, about 85 million years ago. Mike Everhart is one of the world's leading experts on Mosasaurs. The horizon would have been ocean for as far as you could see, that the seaway stretched for hundreds of miles from where we're standing. At this time, the climate is warmer, so there are no polar ice caps.", "content": " 내가 선 곳은 8천5백만 년 전에는 서부 내륙해의 바닥이었을 것입니다. 마이크 에버하트는 모사사우루스에 대한 세계적인 전문가 중 한 명입니다. 여러분의 눈길이 닿는 지평선은 바다였을 것이며 해로는 우리가 서 있는 곳에서 수백 마일까지 뻗어있었을 것입니다. 이 시기에는 기후가 따뜻해서 극지방의 만년설은 없습니다. Where I'm standing would have been the bottom of the Western Interior Sea, about 85 million years ago. Mike Everhart is one of the world's leading experts on Mosasaurs. The horizon would have been ocean for as far as you could see, that the seaway stretched for hundreds of miles from where we're standing. At this time, the climate is warmer, so there are no polar ice caps."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:553:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 553, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:553", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Sunday Cont:", "target_text": "일요일 계속:", "text": " Sunday Cont: 일요일 계속:", "content": " Sunday Cont: 일요일 계속:"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112270350852000848:640:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 640, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112270350852000848:640", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Cork underlay is down, fashioned a toilet-roll sawdust extractor accessory for the hoover 😂", "target_text": "コルクの下地材を張って、掃除機用にトイレットペーパーの芯で木くずを吸う付属品を作ってみた😂", "text": " Cork underlay is down, fashioned a toilet-roll sawdust extractor accessory for the hoover 😂 コルクの下地材を張って、掃除機用にトイレットペーパーの芯で木くずを吸う付属品を作ってみた😂", "content": " Cork underlay is down, fashioned a toilet-roll sawdust extractor accessory for the hoover 😂 コルクの下地材を張って、掃除機用にトイレットペーパーの芯で木くずを吸う付属品を作ってみた😂"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:814:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 814, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:814", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "거대한 트라키가 숲의 특정 구역에 불을 지르고 그 위를 돌면서 기회를 엿보자 타살린의 턱에서 불꽃이 터져 나왔다. 이상하게도 그가 속도를 줄이자 뒤에서 들리던 이상한 비명소리가 멈췄다. 타살린은 등에 승객들이 타고 있다는 사실을 잊고 있었다.", "target_text": "A burst of flames erupted from Thassalin's jaws as the colossal Thraki set fire to a very specific patch of forest, then circled above, watching for moment. Weirdly, as he had slowed down, the weird screaming noise from behind him had stopped. Thassalin had forgotten he had passengers on his back.", "text": " 거대한 트라키가 숲의 특정 구역에 불을 지르고 그 위를 돌면서 기회를 엿보자 타살린의 턱에서 불꽃이 터져 나왔다. 이상하게도 그가 속도를 줄이자 뒤에서 들리던 이상한 비명소리가 멈췄다. 타살린은 등에 승객들이 타고 있다는 사실을 잊고 있었다. A burst of flames erupted from Thassalin's jaws as the colossal Thraki set fire to a very specific patch of forest, then circled above, watching for moment. Weirdly, as he had slowed down, the weird screaming noise from behind him had stopped. Thassalin had forgotten he had passengers on his back.", "content": " 거대한 트라키가 숲의 특정 구역에 불을 지르고 그 위를 돌면서 기회를 엿보자 타살린의 턱에서 불꽃이 터져 나왔다. 이상하게도 그가 속도를 줄이자 뒤에서 들리던 이상한 비명소리가 멈췄다. 타살린은 등에 승객들이 타고 있다는 사실을 잊고 있었다. A burst of flames erupted from Thassalin's jaws as the colossal Thraki set fire to a very specific patch of forest, then circled above, watching for moment. Weirdly, as he had slowed down, the weird screaming noise from behind him had stopped. Thassalin had forgotten he had passengers on his back."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_XwIQLLbD7SI_001:790:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_XwIQLLbD7SI_001", "segment_id": 790, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_XwIQLLbD7SI_001:790", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Infosys의 CEO인 비샬 시카 님의 이야기로 시작하겠습니다. 비샬, 당신은 철도 기사의 아들입니다. 그 단계의 기술을 보았고, 서퍼이기도 해서 파도를 피하는 방법에 대해 모두 알고 있습니다. 신기술로 인해 발생하는 것 중 우리가 가장 주의를 기울여야 할 혼란은 무엇이며, 그 이유는 무엇인가요? 왜 우리는 이 혼란에 그렇게 많은 주의를 기울여야 할까요?", "target_text": "And I'd like to start by turning to Dr. Vishal Sikka, the CEO of Infosys. Vishal, you're the son of a railways engineer. You saw technology at that phase, and you're also a surfer, so you know all about dodging the waves. What's the disruption that we most need to pay attention to that's coming from the new technologies, and why? Why should we pay so much attention to the disruption?", "text": " Infosys의 CEO인 비샬 시카 님의 이야기로 시작하겠습니다. 비샬, 당신은 철도 기사의 아들입니다. 그 단계의 기술을 보았고, 서퍼이기도 해서 파도를 피하는 방법에 대해 모두 알고 있습니다. 신기술로 인해 발생하는 것 중 우리가 가장 주의를 기울여야 할 혼란은 무엇이며, 그 이유는 무엇인가요? 왜 우리는 이 혼란에 그렇게 많은 주의를 기울여야 할까요? And I'd like to start by turning to Dr. Vishal Sikka, the CEO of Infosys. Vishal, you're the son of a railways engineer. You saw technology at that phase, and you're also a surfer, so you know all about dodging the waves. What's the disruption that we most need to pay attention to that's coming from the new technologies, and why? Why should we pay so much attention to the disruption?", "content": " Infosys의 CEO인 비샬 시카 님의 이야기로 시작하겠습니다. 비샬, 당신은 철도 기사의 아들입니다. 그 단계의 기술을 보았고, 서퍼이기도 해서 파도를 피하는 방법에 대해 모두 알고 있습니다. 신기술로 인해 발생하는 것 중 우리가 가장 주의를 기울여야 할 혼란은 무엇이며, 그 이유는 무엇인가요? 왜 우리는 이 혼란에 그렇게 많은 주의를 기울여야 할까요? And I'd like to start by turning to Dr. Vishal Sikka, the CEO of Infosys. Vishal, you're the son of a railways engineer. You saw technology at that phase, and you're also a surfer, so you know all about dodging the waves. What's the disruption that we most need to pay attention to that's coming from the new technologies, and why? Why should we pay so much attention to the disruption?"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:941:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 941, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:941", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "0430 Itania time. Cohren hated waking up this early. Mainly because it was his responsibility to wake everyone else up in his company. Silently stepping out of his bunk, he put on his combat fatigues, throwing on his assault vest, and packed up his belongings from his locker, being careful with a particular small box. He shoulded his rifle and put his helmet on a small hook connected to his belt. It had all its fixing, respirator, goggles, everything needed. After checking his ammo pouches, he quietly walked out of the barracks, mud and ice squelching under his boots.", "target_text": "伊塔尼亚时间,凌晨 4:30。科伦讨厌这么早起床。主要是因为他要负责叫醒连队的其他人。他默默地走下床,穿上作战服,套上突击背心,从储物柜里收拾好东西,小心翼翼地拿起一个特别的小盒子。他把步枪扛在肩上,把头盔挂在腰带上一个小钩子上。头盔上配备了全套装备,包括呼吸器、护目镜以及其他所需物品。他检查完弹药袋后,悄悄走出营房,靴子踩在泥泞和冰面上,发出咯吱咯吱的响声。", "text": " 0430 Itania time. Cohren hated waking up this early. Mainly because it was his responsibility to wake everyone else up in his company. Silently stepping out of his bunk, he put on his combat fatigues, throwing on his assault vest, and packed up his belongings from his locker, being careful with a particular small box. He shoulded his rifle and put his helmet on a small hook connected to his belt. It had all its fixing, respirator, goggles, everything needed. After checking his ammo pouches, he quietly walked out of the barracks, mud and ice squelching under his boots. 伊塔尼亚时间,凌晨 4:30。科伦讨厌这么早起床。主要是因为他要负责叫醒连队的其他人。他默默地走下床,穿上作战服,套上突击背心,从储物柜里收拾好东西,小心翼翼地拿起一个特别的小盒子。他把步枪扛在肩上,把头盔挂在腰带上一个小钩子上。头盔上配备了全套装备,包括呼吸器、护目镜以及其他所需物品。他检查完弹药袋后,悄悄走出营房,靴子踩在泥泞和冰面上,发出咯吱咯吱的响声。", "content": " 0430 Itania time. Cohren hated waking up this early. Mainly because it was his responsibility to wake everyone else up in his company. Silently stepping out of his bunk, he put on his combat fatigues, throwing on his assault vest, and packed up his belongings from his locker, being careful with a particular small box. He shoulded his rifle and put his helmet on a small hook connected to his belt. It had all its fixing, respirator, goggles, everything needed. After checking his ammo pouches, he quietly walked out of the barracks, mud and ice squelching under his boots. 伊塔尼亚时间,凌晨 4:30。科伦讨厌这么早起床。主要是因为他要负责叫醒连队的其他人。他默默地走下床,穿上作战服,套上突击背心,从储物柜里收拾好东西,小心翼翼地拿起一个特别的小盒子。他把步枪扛在肩上,把头盔挂在腰带上一个小钩子上。头盔上配备了全套装备,包括呼吸器、护目镜以及其他所需物品。他检查完弹药袋后,悄悄走出营房,靴子踩在泥泞和冰面上,发出咯吱咯吱的响声。"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_JTpvaw6ywbE_000:746:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_JTpvaw6ywbE_000", "segment_id": 746, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_JTpvaw6ywbE_000:746", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ラリベラ王はエルサレムまで1600マイルの旅をしたと言われています。伝説によると、ラリベラは帰国後、エルサレムがイスラムの征服によって陥落した時点で、キリスト教の新たな拠点を築くよう命じました。各教会は一つの岩から彫り出され、精神性と謙虚さを象徴しています。キリスト教の信仰により、多くの地形に聖書に由来する名前が与えられました。ラリベラの川もヨルダン川として知られています。ラリベラは12世紀後半から13世紀にかけてエチオピアの首都であり続けました。", "target_text": "The king, Lalibela, is said to have traveled the 1,600 miles to Jerusalem. Legend has it, when he returned and Jerusalem fell to the Islamic conquest, Lalibela ordered a new home for Christianity. Each church was carved from a single piece of rock to symbolize spirituality and humility. The Christian faith inspired many features receiving Biblical names. Even Lalibela's river is known as the River Jordan. Lalibela remained the capital of Ethiopia from the late-12th into the 13th century.", "text": " ラリベラ王はエルサレムまで1600マイルの旅をしたと言われています。伝説によると、ラリベラは帰国後、エルサレムがイスラムの征服によって陥落した時点で、キリスト教の新たな拠点を築くよう命じました。各教会は一つの岩から彫り出され、精神性と謙虚さを象徴しています。キリスト教の信仰により、多くの地形に聖書に由来する名前が与えられました。ラリベラの川もヨルダン川として知られています。ラリベラは12世紀後半から13世紀にかけてエチオピアの首都であり続けました。 The king, Lalibela, is said to have traveled the 1,600 miles to Jerusalem. Legend has it, when he returned and Jerusalem fell to the Islamic conquest, Lalibela ordered a new home for Christianity. Each church was carved from a single piece of rock to symbolize spirituality and humility. The Christian faith inspired many features receiving Biblical names. Even Lalibela's river is known as the River Jordan. Lalibela remained the capital of Ethiopia from the late-12th into the 13th century.", "content": " ラリベラ王はエルサレムまで1600マイルの旅をしたと言われています。伝説によると、ラリベラは帰国後、エルサレムがイスラムの征服によって陥落した時点で、キリスト教の新たな拠点を築くよう命じました。各教会は一つの岩から彫り出され、精神性と謙虚さを象徴しています。キリスト教の信仰により、多くの地形に聖書に由来する名前が与えられました。ラリベラの川もヨルダン川として知られています。ラリベラは12世紀後半から13世紀にかけてエチオピアの首都であり続けました。 The king, Lalibela, is said to have traveled the 1,600 miles to Jerusalem. Legend has it, when he returned and Jerusalem fell to the Islamic conquest, Lalibela ordered a new home for Christianity. Each church was carved from a single piece of rock to symbolize spirituality and humility. The Christian faith inspired many features receiving Biblical names. Even Lalibela's river is known as the River Jordan. Lalibela remained the capital of Ethiopia from the late-12th into the 13th century."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Q5coSYYa6z0_000:766:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Q5coSYYa6z0_000", "segment_id": 766, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Q5coSYYa6z0_000:766", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여기 Lone Fox에서 저렴한 가격의 가구 DIY는 항상 인기가 많습니다. 그래서 저는 IKEA의 단순한 상자로 이 침실용 탁자를 어떻게 만들었는지 여러분과 공유하고 싶었습니다. 이 상자는 IKEA에서 10달러 정도에 구입할 수 있는 크나글리그 상자입니다. 먼저 설명서에 따라 이 상자를 조립하였습니다. 모든 부품들을 함께 고정하기만 하면 됩니다. 모두 조립하면 기본적인 나무 상자가 됩니다. 이제 이 나무 상자 아래에 다리를 추가하고 싶었습니다. 그래서 이러한 작은 나무 장신구 접시나 공예품 가게에서 발견한 작은 나무 쟁반 등을 이용해서 바닥에서 들어 올렸습니다. 이들은 IKEA의 제품과 매우 유사한 단순한 목재입니다. 저는 이걸 E6000 접착제로 붙였는데, 네일건을 사용해도 됩니다. 작업이 끝나면 가장 단순한 침실용 탁자가 만들어집니다.", "target_text": "Affordable furniture DIYs are always a hit here on Lone Fox, so I wanted to share with you guys how I created this nightstand from a simple crate from IKEA. So this is the Knagglig crate, which you can pick up for about $10 at IKEA. And I went ahead and I started off by just constructing it based off the instructions. You have to just screw all of the elements together. And once they are all screwed up, you have a basic wooden crate. Now on the bottom of the wooden crate, I wanted to add a leg, so I elevated it off the floor with these little wooden trinket dishes, or like little wooden trays that I found at the craft store as well. They are just a simple wood, very similar to the one from IKEA, and I just E6000ed these down. You could also use a nail gun if you'd like to. And once you are done, you have a very simple, minimal nightstand.", "text": " 여기 Lone Fox에서 저렴한 가격의 가구 DIY는 항상 인기가 많습니다. 그래서 저는 IKEA의 단순한 상자로 이 침실용 탁자를 어떻게 만들었는지 여러분과 공유하고 싶었습니다. 이 상자는 IKEA에서 10달러 정도에 구입할 수 있는 크나글리그 상자입니다. 먼저 설명서에 따라 이 상자를 조립하였습니다. 모든 부품들을 함께 고정하기만 하면 됩니다. 모두 조립하면 기본적인 나무 상자가 됩니다. 이제 이 나무 상자 아래에 다리를 추가하고 싶었습니다. 그래서 이러한 작은 나무 장신구 접시나 공예품 가게에서 발견한 작은 나무 쟁반 등을 이용해서 바닥에서 들어 올렸습니다. 이들은 IKEA의 제품과 매우 유사한 단순한 목재입니다. 저는 이걸 E6000 접착제로 붙였는데, 네일건을 사용해도 됩니다. 작업이 끝나면 가장 단순한 침실용 탁자가 만들어집니다. Affordable furniture DIYs are always a hit here on Lone Fox, so I wanted to share with you guys how I created this nightstand from a simple crate from IKEA. So this is the Knagglig crate, which you can pick up for about $10 at IKEA. And I went ahead and I started off by just constructing it based off the instructions. You have to just screw all of the elements together. And once they are all screwed up, you have a basic wooden crate. Now on the bottom of the wooden crate, I wanted to add a leg, so I elevated it off the floor with these little wooden trinket dishes, or like little wooden trays that I found at the craft store as well. They are just a simple wood, very similar to the one from IKEA, and I just E6000ed these down. You could also use a nail gun if you'd like to. And once you are done, you have a very simple, minimal nightstand.", "content": " 여기 Lone Fox에서 저렴한 가격의 가구 DIY는 항상 인기가 많습니다. 그래서 저는 IKEA의 단순한 상자로 이 침실용 탁자를 어떻게 만들었는지 여러분과 공유하고 싶었습니다. 이 상자는 IKEA에서 10달러 정도에 구입할 수 있는 크나글리그 상자입니다. 먼저 설명서에 따라 이 상자를 조립하였습니다. 모든 부품들을 함께 고정하기만 하면 됩니다. 모두 조립하면 기본적인 나무 상자가 됩니다. 이제 이 나무 상자 아래에 다리를 추가하고 싶었습니다. 그래서 이러한 작은 나무 장신구 접시나 공예품 가게에서 발견한 작은 나무 쟁반 등을 이용해서 바닥에서 들어 올렸습니다. 이들은 IKEA의 제품과 매우 유사한 단순한 목재입니다. 저는 이걸 E6000 접착제로 붙였는데, 네일건을 사용해도 됩니다. 작업이 끝나면 가장 단순한 침실용 탁자가 만들어집니다. Affordable furniture DIYs are always a hit here on Lone Fox, so I wanted to share with you guys how I created this nightstand from a simple crate from IKEA. So this is the Knagglig crate, which you can pick up for about $10 at IKEA. And I went ahead and I started off by just constructing it based off the instructions. You have to just screw all of the elements together. And once they are all screwed up, you have a basic wooden crate. Now on the bottom of the wooden crate, I wanted to add a leg, so I elevated it off the floor with these little wooden trinket dishes, or like little wooden trays that I found at the craft store as well. They are just a simple wood, very similar to the one from IKEA, and I just E6000ed these down. You could also use a nail gun if you'd like to. And once you are done, you have a very simple, minimal nightstand."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:129:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 129, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:129", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Independent oversight will promote public trust and data-driven decision-making in a field that has for too long operated without the benefit of transparency. We ask the Legislature to enact into law our task force's recommendation to restore independent oversight of our state's city, county, and regional jails. People's lives depend on it.", "target_text": "너무 오랫동안 투명성의 이점을 누리지 못하면서 운영된 분야에 독립적인 감독 기능을 마련함으로써 대중의 신뢰와 데이터 기반 의사 결정을 더 공고히 할 수 있다. 우리 주의 시, 카운티, 지역 관할 교도소에 대한 독립적인 감독 기관을 부활시켜야 한다는 이번 태스크포스의 조언을 주 의회가 받아들여 입법화할 것을 요청한다. 이는 사람들의 생명을 좌우하는 일이다.", "text": " Independent oversight will promote public trust and data-driven decision-making in a field that has for too long operated without the benefit of transparency. We ask the Legislature to enact into law our task force's recommendation to restore independent oversight of our state's city, county, and regional jails. People's lives depend on it. 너무 오랫동안 투명성의 이점을 누리지 못하면서 운영된 분야에 독립적인 감독 기능을 마련함으로써 대중의 신뢰와 데이터 기반 의사 결정을 더 공고히 할 수 있다. 우리 주의 시, 카운티, 지역 관할 교도소에 대한 독립적인 감독 기관을 부활시켜야 한다는 이번 태스크포스의 조언을 주 의회가 받아들여 입법화할 것을 요청한다. 이는 사람들의 생명을 좌우하는 일이다.", "content": " Independent oversight will promote public trust and data-driven decision-making in a field that has for too long operated without the benefit of transparency. We ask the Legislature to enact into law our task force's recommendation to restore independent oversight of our state's city, county, and regional jails. People's lives depend on it. 너무 오랫동안 투명성의 이점을 누리지 못하면서 운영된 분야에 독립적인 감독 기능을 마련함으로써 대중의 신뢰와 데이터 기반 의사 결정을 더 공고히 할 수 있다. 우리 주의 시, 카운티, 지역 관할 교도소에 대한 독립적인 감독 기관을 부활시켜야 한다는 이번 태스크포스의 조언을 주 의회가 받아들여 입법화할 것을 요청한다. 이는 사람들의 생명을 좌우하는 일이다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:920:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 920, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:920", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“ She looks like a man, isn’t that wrong?”", "target_text": "“她看起来像个男人,这正常吗?”", "text": " “ She looks like a man, isn’t that wrong?” “她看起来像个男人,这正常吗?”", "content": " “ She looks like a man, isn’t that wrong?” “她看起来像个男人,这正常吗?”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_9s2UyGBuvYw_003:733:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_9s2UyGBuvYw_003", "segment_id": 733, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_9s2UyGBuvYw_003:733", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And there's just something that evokes a serious sense of awe. And that's what I want to try to convey to you guys tonight. So I hope you're ready for a nice relaxing journey through some of the deeper history of ancient Egypt.", "target_text": "무언가 깊은 경외감을 일으키는 것이 있었습니다. 그것이 제가 오늘 밤 여러분에게 전하고자 하는 바입니다. 그러므로 고대 이집트의 더 깊은 역사의 일부를 통해 경험하게 될 멋지고 편안한 여정을 위해 준비해 주시기 바랍니다.", "text": " And there's just something that evokes a serious sense of awe. And that's what I want to try to convey to you guys tonight. So I hope you're ready for a nice relaxing journey through some of the deeper history of ancient Egypt. 무언가 깊은 경외감을 일으키는 것이 있었습니다. 그것이 제가 오늘 밤 여러분에게 전하고자 하는 바입니다. 그러므로 고대 이집트의 더 깊은 역사의 일부를 통해 경험하게 될 멋지고 편안한 여정을 위해 준비해 주시기 바랍니다.", "content": " And there's just something that evokes a serious sense of awe. And that's what I want to try to convey to you guys tonight. So I hope you're ready for a nice relaxing journey through some of the deeper history of ancient Egypt. 무언가 깊은 경외감을 일으키는 것이 있었습니다. 그것이 제가 오늘 밤 여러분에게 전하고자 하는 바입니다. 그러므로 고대 이집트의 더 깊은 역사의 일부를 통해 경험하게 될 멋지고 편안한 여정을 위해 준비해 주시기 바랍니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:306:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112110250600185424", "segment_id": 306, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:306", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ps - 그녀의 소설을 좋아하는 것에 대해 변명하거나 평균작이라고 변호하던 시절은 지났기를 바랍니다.", "target_text": "ps - i hope we are past the point of being apologetic about liking her novels or defending them as average.", "text": " ps - 그녀의 소설을 좋아하는 것에 대해 변명하거나 평균작이라고 변호하던 시절은 지났기를 바랍니다. ps - i hope we are past the point of being apologetic about liking her novels or defending them as average.", "content": " ps - 그녀의 소설을 좋아하는 것에 대해 변명하거나 평균작이라고 변호하던 시절은 지났기를 바랍니다. ps - i hope we are past the point of being apologetic about liking her novels or defending them as average."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_5jn6pLG9P7k_000:719:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_5jn6pLG9P7k_000", "segment_id": 719, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_5jn6pLG9P7k_000:719", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "자동차 정비 시설에서 폐기물을 적절하게 취급하고 폐기하는 것은 직원들의 건강을 위해서뿐만 아니라 벌금이나 중대한 법적 합의를 피하기 위해서 중요합니다. 뿐만 아니라 고객들은 사전에 환경을 보호하고 지속 가능한 방법으로 운영하려고 노력하는 기업과 사업을 하길 원합니다. 그러면 이렇게 실천할 수 있는 일곱 가지 방법은 무엇일까요? 첫째, 사용한 오일을 재정제하세요. 쓰고 난 오일을 그냥 버리지 마세요. 적합한 처리 과정을 이용하면 오일은 완전히 재정제될 수 있으며 양의 감소 없이 무기한 재사용할 수 있습니다.", "target_text": "Proper handling and disposal of waste at your auto repair facility is important for employee health, but also to avoid fines or significant legal settlements. Also, customers want to do business with companies that make an effort to proactively protect the environment and operate in a sustainable way. So what are seven ways you can do this? Number one: re-refining used oil. Don't just discard your old oil. With the right processes, oil can be fully re-refined and reused indefinitely without any reduction in quality.", "text": " 자동차 정비 시설에서 폐기물을 적절하게 취급하고 폐기하는 것은 직원들의 건강을 위해서뿐만 아니라 벌금이나 중대한 법적 합의를 피하기 위해서 중요합니다. 뿐만 아니라 고객들은 사전에 환경을 보호하고 지속 가능한 방법으로 운영하려고 노력하는 기업과 사업을 하길 원합니다. 그러면 이렇게 실천할 수 있는 일곱 가지 방법은 무엇일까요? 첫째, 사용한 오일을 재정제하세요. 쓰고 난 오일을 그냥 버리지 마세요. 적합한 처리 과정을 이용하면 오일은 완전히 재정제될 수 있으며 양의 감소 없이 무기한 재사용할 수 있습니다. Proper handling and disposal of waste at your auto repair facility is important for employee health, but also to avoid fines or significant legal settlements. Also, customers want to do business with companies that make an effort to proactively protect the environment and operate in a sustainable way. So what are seven ways you can do this? Number one: re-refining used oil. Don't just discard your old oil. With the right processes, oil can be fully re-refined and reused indefinitely without any reduction in quality.", "content": " 자동차 정비 시설에서 폐기물을 적절하게 취급하고 폐기하는 것은 직원들의 건강을 위해서뿐만 아니라 벌금이나 중대한 법적 합의를 피하기 위해서 중요합니다. 뿐만 아니라 고객들은 사전에 환경을 보호하고 지속 가능한 방법으로 운영하려고 노력하는 기업과 사업을 하길 원합니다. 그러면 이렇게 실천할 수 있는 일곱 가지 방법은 무엇일까요? 첫째, 사용한 오일을 재정제하세요. 쓰고 난 오일을 그냥 버리지 마세요. 적합한 처리 과정을 이용하면 오일은 완전히 재정제될 수 있으며 양의 감소 없이 무기한 재사용할 수 있습니다. Proper handling and disposal of waste at your auto repair facility is important for employee health, but also to avoid fines or significant legal settlements. Also, customers want to do business with companies that make an effort to proactively protect the environment and operate in a sustainable way. So what are seven ways you can do this? Number one: re-refining used oil. Don't just discard your old oil. With the right processes, oil can be fully re-refined and reused indefinitely without any reduction in quality."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:340:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 340, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:340", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And maybe a battery that's at least on paper capable of running the thing over night.", "target_text": "그리고 적어도 밤새 작동할 수 있는 사양의 배터리도 필요하겠죠.", "text": " And maybe a battery that's at least on paper capable of running the thing over night. 그리고 적어도 밤새 작동할 수 있는 사양의 배터리도 필요하겠죠.", "content": " And maybe a battery that's at least on paper capable of running the thing over night. 그리고 적어도 밤새 작동할 수 있는 사양의 배터리도 필요하겠죠."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:522:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 522, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:522", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "これは休日に車に乗り込んでドライブに出かけるのとは違うんだよね。最近思ったんだけど、クルーズというよりスポーツに近い。", "target_text": "This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion.", "text": " これは休日に車に乗り込んでドライブに出かけるのとは違うんだよね。最近思ったんだけど、クルーズというよりスポーツに近い。 This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion.", "content": " これは休日に車に乗り込んでドライブに出かけるのとは違うんだよね。最近思ったんだけど、クルーズというよりスポーツに近い。 This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:84:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 84, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:84", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "실제로 스코틀랜드 공중보건부의 새로운 수치에 따르면 상황이 사실상 더 악화되고 있습니다. 병원에서 지연된 환자 수가 4월에는 1,730명이었고 11월에는 1,910명으로 더 증가했습니다. 구급차가 환자를 즉시 내려주지 못하는 한 가지 이유는 병실에 자리가 없어서 응급실 과가 꽉 찼기 때문입니다.", "target_text": "Indeed, new Public Health Scotland figures show the situation is actually getting worse: 1,910 people were delayed in hospital in November, up from 1,730 in April. One reason why ambulances cannot drop off patients promptly is that A&E departments are full because wards are full.", "text": " 실제로 스코틀랜드 공중보건부의 새로운 수치에 따르면 상황이 사실상 더 악화되고 있습니다. 병원에서 지연된 환자 수가 4월에는 1,730명이었고 11월에는 1,910명으로 더 증가했습니다. 구급차가 환자를 즉시 내려주지 못하는 한 가지 이유는 병실에 자리가 없어서 응급실 과가 꽉 찼기 때문입니다. Indeed, new Public Health Scotland figures show the situation is actually getting worse: 1,910 people were delayed in hospital in November, up from 1,730 in April. One reason why ambulances cannot drop off patients promptly is that A&E departments are full because wards are full.", "content": " 실제로 스코틀랜드 공중보건부의 새로운 수치에 따르면 상황이 사실상 더 악화되고 있습니다. 병원에서 지연된 환자 수가 4월에는 1,730명이었고 11월에는 1,910명으로 더 증가했습니다. 구급차가 환자를 즉시 내려주지 못하는 한 가지 이유는 병실에 자리가 없어서 응급실 과가 꽉 찼기 때문입니다. Indeed, new Public Health Scotland figures show the situation is actually getting worse: 1,910 people were delayed in hospital in November, up from 1,730 in April. One reason why ambulances cannot drop off patients promptly is that A&E departments are full because wards are full."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:282:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 282, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:282", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제 동생이 와서 죄다 뜯어냈어요. 제가 다시 설치해야 하는데 차일피일 미루고 있어요", "target_text": "My brother came and ripped it all out and I’ve been putting off starting to work to put it all back together", "text": " 제 동생이 와서 죄다 뜯어냈어요. 제가 다시 설치해야 하는데 차일피일 미루고 있어요 My brother came and ripped it all out and I’ve been putting off starting to work to put it all back together", "content": " 제 동생이 와서 죄다 뜯어냈어요. 제가 다시 설치해야 하는데 차일피일 미루고 있어요 My brother came and ripped it all out and I’ve been putting off starting to work to put it all back together"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:525:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 525, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:525", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "오늘은 날씨가 변덕스럽지만 아주 재미있어요. 저속 비행과 실속 비행을 했습니다. 한 지점에서 대지 속도를 대기 속도 65에 시속 16마일까지 낮췄습니다.", "target_text": "Choppy day today, but super fun. We did slow flight and stalls. At one point we had our ground speed down to 16mph with an airspeed of 65.", "text": " 오늘은 날씨가 변덕스럽지만 아주 재미있어요. 저속 비행과 실속 비행을 했습니다. 한 지점에서 대지 속도를 대기 속도 65에 시속 16마일까지 낮췄습니다. Choppy day today, but super fun. We did slow flight and stalls. At one point we had our ground speed down to 16mph with an airspeed of 65.", "content": " 오늘은 날씨가 변덕스럽지만 아주 재미있어요. 저속 비행과 실속 비행을 했습니다. 한 지점에서 대지 속도를 대기 속도 65에 시속 16마일까지 낮췄습니다. Choppy day today, but super fun. We did slow flight and stalls. At one point we had our ground speed down to 16mph with an airspeed of 65."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:922:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 922, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:922", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "아이보리는 카리의 문만큼이나 복잡한 문으로 다가갔다. 그 문에는 프로스트펠을 창조했다고 전해지는 여섯 마리의 원시 용 중 하나인 흰색 용이 있었다. 역사에 관심이 많은 화가가 그것을 자신의 문에 걸어두는 것은 납득이 갔다.", "target_text": "Ivory approached the door that was just as intricate as Kari’s. On it was the White Dragon, one of the 6 primordial dragons, who allegedly created Frostfell. It would make sense for the painter to have it on his door though, he liked history.", "text": " 아이보리는 카리의 문만큼이나 복잡한 문으로 다가갔다. 그 문에는 프로스트펠을 창조했다고 전해지는 여섯 마리의 원시 용 중 하나인 흰색 용이 있었다. 역사에 관심이 많은 화가가 그것을 자신의 문에 걸어두는 것은 납득이 갔다. Ivory approached the door that was just as intricate as Kari’s. On it was the White Dragon, one of the 6 primordial dragons, who allegedly created Frostfell. It would make sense for the painter to have it on his door though, he liked history.", "content": " 아이보리는 카리의 문만큼이나 복잡한 문으로 다가갔다. 그 문에는 프로스트펠을 창조했다고 전해지는 여섯 마리의 원시 용 중 하나인 흰색 용이 있었다. 역사에 관심이 많은 화가가 그것을 자신의 문에 걸어두는 것은 납득이 갔다. Ivory approached the door that was just as intricate as Kari’s. On it was the White Dragon, one of the 6 primordial dragons, who allegedly created Frostfell. It would make sense for the painter to have it on his door though, he liked history."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:982:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 982, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:982", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“你现在是这么说,但据我所见,大多数像你这样刚成年的新兵蛋子,一听到枪声就吓得屁滚尿流。”克雷斯说道。", "target_text": "“You say that now, but from what I have seen, most fresh eighteen year old recruits like yourself dive to cover as soon as you hear a gunshot” Craith stated.", "text": " “你现在是这么说,但据我所见,大多数像你这样刚成年的新兵蛋子,一听到枪声就吓得屁滚尿流。”克雷斯说道。 “You say that now, but from what I have seen, most fresh eighteen year old recruits like yourself dive to cover as soon as you hear a gunshot” Craith stated.", "content": " “你现在是这么说,但据我所见,大多数像你这样刚成年的新兵蛋子,一听到枪声就吓得屁滚尿流。”克雷斯说道。 “You say that now, but from what I have seen, most fresh eighteen year old recruits like yourself dive to cover as soon as you hear a gunshot” Craith stated."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:561:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 561, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:561", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "항공편 추적기 추적", "target_text": "The FlightAware track", "text": " 항공편 추적기 추적 The FlightAware track", "content": " 항공편 추적기 추적 The FlightAware track"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:589:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 589, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:589", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "well now they’re god damn huge lol", "target_text": "이제 빌어먹게 크다니까요 ㅋㅋㅋ", "text": " well now they’re god damn huge lol 이제 빌어먹게 크다니까요 ㅋㅋㅋ", "content": " well now they’re god damn huge lol 이제 빌어먹게 크다니까요 ㅋㅋㅋ"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:141:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 141, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:141", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "While there are often significant differences between airlines\" safety records at any given point in time, this is largely due to the \"infrequent but catastrophic nature of an air accident,\" according to the FAA, and these apparent differences between airlines even out over time. The FAA declined a request for comment.", "target_text": "임의의 시점에서 항공사의 안전 기록을 비교하면 종종 큰 차이가 발견되곤 하나, 이는 대체로 \"드물지만 일단 발생하면 대참사가 되는 항공 사고의 특성\" 때문이라고 FAA는 설명한다. 게다가 이처럼 항공사 간의 분명한 격차도 시간이 지나면서 차츰 사라진다. FAA는 논평하지 않겠다고 밝혔다.", "text": " While there are often significant differences between airlines\" safety records at any given point in time, this is largely due to the \"infrequent but catastrophic nature of an air accident,\" according to the FAA, and these apparent differences between airlines even out over time. The FAA declined a request for comment. 임의의 시점에서 항공사의 안전 기록을 비교하면 종종 큰 차이가 발견되곤 하나, 이는 대체로 \"드물지만 일단 발생하면 대참사가 되는 항공 사고의 특성\" 때문이라고 FAA는 설명한다. 게다가 이처럼 항공사 간의 분명한 격차도 시간이 지나면서 차츰 사라진다. FAA는 논평하지 않겠다고 밝혔다.", "content": " While there are often significant differences between airlines\" safety records at any given point in time, this is largely due to the \"infrequent but catastrophic nature of an air accident,\" according to the FAA, and these apparent differences between airlines even out over time. The FAA declined a request for comment. 임의의 시점에서 항공사의 안전 기록을 비교하면 종종 큰 차이가 발견되곤 하나, 이는 대체로 \"드물지만 일단 발생하면 대참사가 되는 항공 사고의 특성\" 때문이라고 FAA는 설명한다. 게다가 이처럼 항공사 간의 분명한 격차도 시간이 지나면서 차츰 사라진다. FAA는 논평하지 않겠다고 밝혔다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:628:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 628, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:628", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Time to start smashing up our bedroom. Last room in the house that’s had nothing but quick bit of decorating done to it.", "target_text": "침실을 멋지게 꾸밀 시간이에요. 집에서 마지막 남은 방이예요. 빨리 대충 장식한 게 전부고요.", "text": " Time to start smashing up our bedroom. Last room in the house that’s had nothing but quick bit of decorating done to it. 침실을 멋지게 꾸밀 시간이에요. 집에서 마지막 남은 방이예요. 빨리 대충 장식한 게 전부고요.", "content": " Time to start smashing up our bedroom. Last room in the house that’s had nothing but quick bit of decorating done to it. 침실을 멋지게 꾸밀 시간이에요. 집에서 마지막 남은 방이예요. 빨리 대충 장식한 게 전부고요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:575:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 575, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:575", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "the jokes write themselves", "target_text": "정말 웃기는 거죠.", "text": " the jokes write themselves 정말 웃기는 거죠.", "content": " the jokes write themselves 정말 웃기는 거죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:132:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 132, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:132", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "How to find out if you're flying on a Boeing 737 MAX", "target_text": "내가 탈 비행기가 보잉 737 MAX인지 알아보는 방법", "text": " How to find out if you're flying on a Boeing 737 MAX 내가 탈 비행기가 보잉 737 MAX인지 알아보는 방법", "content": " How to find out if you're flying on a Boeing 737 MAX 내가 탈 비행기가 보잉 737 MAX인지 알아보는 방법"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:541:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 541, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:541", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "궁금하신 분들을 위해, 11개 학습 단원이 있답니다.", "target_text": "For those who are curious, there are 11 study units.", "text": " 궁금하신 분들을 위해, 11개 학습 단원이 있답니다. For those who are curious, there are 11 study units.", "content": " 궁금하신 분들을 위해, 11개 학습 단원이 있답니다. For those who are curious, there are 11 study units."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:126:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 126, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:126", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "An independent jail oversight office can monitor conditions in jails, meet with staff and incarcerated people, report on conditions that they have witnessed firsthand, and even communicate concerns before people are hurt. A jail oversight office can also collect and report data, helping administrators, policymakers, and the public understand our jail system and advocate for data-driven solutions to jail deaths and other problems relating to jails.", "target_text": "독립적인 교도소 감독 기관이 있으면, 교도소 내 상황을 감시하고 직원 및 수감자와 소통하는 것은 물론 직접 목격한 상황에 관해 보고하고 심지어 사람들이 다치기 전에 문제점을 알릴 수 있다. 아울러 교도소 감독 기관에서 데이터를 수집하고 보고함으로써 행정부, 입법부, 일반 대중이 우리의 교도소 시스템을 이해하고 교도소 내 사망을 비롯하여 교도소와 관련된 각종 문제에 대한 데이터 기반의 해법을 지지하게 할 수 있다.", "text": " An independent jail oversight office can monitor conditions in jails, meet with staff and incarcerated people, report on conditions that they have witnessed firsthand, and even communicate concerns before people are hurt. A jail oversight office can also collect and report data, helping administrators, policymakers, and the public understand our jail system and advocate for data-driven solutions to jail deaths and other problems relating to jails. 독립적인 교도소 감독 기관이 있으면, 교도소 내 상황을 감시하고 직원 및 수감자와 소통하는 것은 물론 직접 목격한 상황에 관해 보고하고 심지어 사람들이 다치기 전에 문제점을 알릴 수 있다. 아울러 교도소 감독 기관에서 데이터를 수집하고 보고함으로써 행정부, 입법부, 일반 대중이 우리의 교도소 시스템을 이해하고 교도소 내 사망을 비롯하여 교도소와 관련된 각종 문제에 대한 데이터 기반의 해법을 지지하게 할 수 있다.", "content": " An independent jail oversight office can monitor conditions in jails, meet with staff and incarcerated people, report on conditions that they have witnessed firsthand, and even communicate concerns before people are hurt. A jail oversight office can also collect and report data, helping administrators, policymakers, and the public understand our jail system and advocate for data-driven solutions to jail deaths and other problems relating to jails. 독립적인 교도소 감독 기관이 있으면, 교도소 내 상황을 감시하고 직원 및 수감자와 소통하는 것은 물론 직접 목격한 상황에 관해 보고하고 심지어 사람들이 다치기 전에 문제점을 알릴 수 있다. 아울러 교도소 감독 기관에서 데이터를 수집하고 보고함으로써 행정부, 입법부, 일반 대중이 우리의 교도소 시스템을 이해하고 교도소 내 사망을 비롯하여 교도소와 관련된 각종 문제에 대한 데이터 기반의 해법을 지지하게 할 수 있다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:950:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 950, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:950", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“You make a good point Specialist,” Cohren said. He reached in and flicked a switch. An alarm sounded inside of the barracks, loud and screeching. He heard muffled shouting inside and people stumbling about.", "target_text": "\"좋은 지적이야, 전문가네.\" 코렌이 말했다. 그는 손을 뻗어 스위치를 탁 눌렀다. 막사 안에서 경보가 울렸다. 크고 날카로운 소리였다. 안에서 웅얼대는 소리와 사람들이 비틀거리며 돌아다니는 소리가 들렸다.", "text": " “You make a good point Specialist,” Cohren said. He reached in and flicked a switch. An alarm sounded inside of the barracks, loud and screeching. He heard muffled shouting inside and people stumbling about. \"좋은 지적이야, 전문가네.\" 코렌이 말했다. 그는 손을 뻗어 스위치를 탁 눌렀다. 막사 안에서 경보가 울렸다. 크고 날카로운 소리였다. 안에서 웅얼대는 소리와 사람들이 비틀거리며 돌아다니는 소리가 들렸다.", "content": " “You make a good point Specialist,” Cohren said. He reached in and flicked a switch. An alarm sounded inside of the barracks, loud and screeching. He heard muffled shouting inside and people stumbling about. \"좋은 지적이야, 전문가네.\" 코렌이 말했다. 그는 손을 뻗어 스위치를 탁 눌렀다. 막사 안에서 경보가 울렸다. 크고 날카로운 소리였다. 안에서 웅얼대는 소리와 사람들이 비틀거리며 돌아다니는 소리가 들렸다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:166:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976217731399552", "segment_id": 166, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:166", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제이콥 닐슨의 올인원 AI 때문에 내 뇌가 녹아내리는 것 같다.", "target_text": "Jakob Nielsen’s all-in on AI is melting my brain.", "text": " 제이콥 닐슨의 올인원 AI 때문에 내 뇌가 녹아내리는 것 같다. Jakob Nielsen’s all-in on AI is melting my brain.", "content": " 제이콥 닐슨의 올인원 AI 때문에 내 뇌가 녹아내리는 것 같다. Jakob Nielsen’s all-in on AI is melting my brain."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:119:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 119, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:119", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The concept of the separation of powers - the government, parliament and the judiciary - is a vital safeguard against tyranny. Politicians who think they can strike down judges\" decisions are effectively putting themselves above the law. Voters must make clear this is not a position they will tolerate in anything other than the most extreme circumstances.", "target_text": "정부, 입법부, 사법부 간 권력 분립의 개념은 폭정을 막는 중요한 안전 장치다. 자신이 사법부의 판단을 뒤집을 수 있다고 생각하는 정치인들은 사실상 법 위에 군림하는 것이다. 유권자들은 가장 극단적인 상황이 아닌 이상 그런 태도를 용납하지 않을 것임을 분명히 해야 한다.", "text": " The concept of the separation of powers - the government, parliament and the judiciary - is a vital safeguard against tyranny. Politicians who think they can strike down judges\" decisions are effectively putting themselves above the law. Voters must make clear this is not a position they will tolerate in anything other than the most extreme circumstances. 정부, 입법부, 사법부 간 권력 분립의 개념은 폭정을 막는 중요한 안전 장치다. 자신이 사법부의 판단을 뒤집을 수 있다고 생각하는 정치인들은 사실상 법 위에 군림하는 것이다. 유권자들은 가장 극단적인 상황이 아닌 이상 그런 태도를 용납하지 않을 것임을 분명히 해야 한다.", "content": " The concept of the separation of powers - the government, parliament and the judiciary - is a vital safeguard against tyranny. Politicians who think they can strike down judges\" decisions are effectively putting themselves above the law. Voters must make clear this is not a position they will tolerate in anything other than the most extreme circumstances. 정부, 입법부, 사법부 간 권력 분립의 개념은 폭정을 막는 중요한 안전 장치다. 자신이 사법부의 판단을 뒤집을 수 있다고 생각하는 정치인들은 사실상 법 위에 군림하는 것이다. 유권자들은 가장 극단적인 상황이 아닌 이상 그런 태도를 용납하지 않을 것임을 분명히 해야 한다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:855:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 855, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:855", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그것은... 내가 해 본 것 중 가장 이상한 그림자 점프 중 하나였어... 탄토 카탈론이었어...\" 케일은 거칠게 숨을 내쉬었다. 그의 눈은 어쩐지 검게 빛났고 어두운 기운이 그의 몸을 감돌았다. 하지만 그가 말을 하자 케일의 유기 갑옷은 다시 색이 돌아왔고 그의 눈도 원래의 노란색으로 돌아왔다.", "target_text": "\"That was... one of the weirder shadowjumps I've ever done... Thanto kat'olon...\" Kayel gasped for air. His eyes somehow were glowing black, and a dark energy drifted across his body. However, as he spoke, the colour returned to Kayel's organic plating and his eyes turned back to their normal yellow.", "text": " \"그것은... 내가 해 본 것 중 가장 이상한 그림자 점프 중 하나였어... 탄토 카탈론이었어...\" 케일은 거칠게 숨을 내쉬었다. 그의 눈은 어쩐지 검게 빛났고 어두운 기운이 그의 몸을 감돌았다. 하지만 그가 말을 하자 케일의 유기 갑옷은 다시 색이 돌아왔고 그의 눈도 원래의 노란색으로 돌아왔다. \"That was... one of the weirder shadowjumps I've ever done... Thanto kat'olon...\" Kayel gasped for air. His eyes somehow were glowing black, and a dark energy drifted across his body. However, as he spoke, the colour returned to Kayel's organic plating and his eyes turned back to their normal yellow.", "content": " \"그것은... 내가 해 본 것 중 가장 이상한 그림자 점프 중 하나였어... 탄토 카탈론이었어...\" 케일은 거칠게 숨을 내쉬었다. 그의 눈은 어쩐지 검게 빛났고 어두운 기운이 그의 몸을 감돌았다. 하지만 그가 말을 하자 케일의 유기 갑옷은 다시 색이 돌아왔고 그의 눈도 원래의 노란색으로 돌아왔다. \"That was... one of the weirder shadowjumps I've ever done... Thanto kat'olon...\" Kayel gasped for air. His eyes somehow were glowing black, and a dark energy drifted across his body. However, as he spoke, the colour returned to Kayel's organic plating and his eyes turned back to their normal yellow."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:897:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 897, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:897", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“I’m coming in.” Ivory said, slowly opening the door. The sight they saw in the room was unusual , by normal people’s standards , but not unexpected. Papers were everywhere. Books were scattered about, the desk was broken, and there were multiple ice sculptures scattered about. There were no windows and little to no light. It was also colder than the rest of the palace (which was saying a lot). The room looked like a snowstorm blew it all out of place.", "target_text": "「入りますよ」そう言うと、アイボリーはゆっくりとドアを開けた。目に入ったその部屋の光景は、普通の人の感覚からすれば異様だったが、予想外ではなかった。いたるところに紙が散らばっていた。本が散乱し、机が壊れ、氷の彫刻がいくつも粉々になっていた。窓はないし、明かりもほとんどない。宮殿の他の場所よりも寒かった(そして、これは大きな意味を持つのだが)。吹雪があらゆるものを吹き飛ばしたかのような様子だった。", "text": " “I’m coming in.” Ivory said, slowly opening the door. The sight they saw in the room was unusual , by normal people’s standards , but not unexpected. Papers were everywhere. Books were scattered about, the desk was broken, and there were multiple ice sculptures scattered about. There were no windows and little to no light. It was also colder than the rest of the palace (which was saying a lot). The room looked like a snowstorm blew it all out of place. 「入りますよ」そう言うと、アイボリーはゆっくりとドアを開けた。目に入ったその部屋の光景は、普通の人の感覚からすれば異様だったが、予想外ではなかった。いたるところに紙が散らばっていた。本が散乱し、机が壊れ、氷の彫刻がいくつも粉々になっていた。窓はないし、明かりもほとんどない。宮殿の他の場所よりも寒かった(そして、これは大きな意味を持つのだが)。吹雪があらゆるものを吹き飛ばしたかのような様子だった。", "content": " “I’m coming in.” Ivory said, slowly opening the door. The sight they saw in the room was unusual , by normal people’s standards , but not unexpected. Papers were everywhere. Books were scattered about, the desk was broken, and there were multiple ice sculptures scattered about. There were no windows and little to no light. It was also colder than the rest of the palace (which was saying a lot). The room looked like a snowstorm blew it all out of place. 「入りますよ」そう言うと、アイボリーはゆっくりとドアを開けた。目に入ったその部屋の光景は、普通の人の感覚からすれば異様だったが、予想外ではなかった。いたるところに紙が散らばっていた。本が散乱し、机が壊れ、氷の彫刻がいくつも粉々になっていた。窓はないし、明かりもほとんどない。宮殿の他の場所よりも寒かった(そして、これは大きな意味を持つのだが)。吹雪があらゆるものを吹き飛ばしたかのような様子だった。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:867:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 867, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:867", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"응. 아주 많이. 더 있을 수도 있어. 하지만 난 그들의 머리를 쏠 수 없었어. 총이 부족했거든. 또 둘이 하나를 상대하는 것도 불공평하지. 그치?\" 타살린이 케일에게 다가가서 그의 머리를 쓰다듬었다. \"고마워, 꼬마야. 너를 보니 내 오랜 친구 아카딘이 생각나네. 덜 살인적이고 우주를 끝장낼 능력이 떨어지는 것만 빼고.\"", "target_text": "\"YES. VERY MUCH SO. THERE MAY BE MORE. BUT I COULD NOT SHOOT THEM IN THE HEAD. I LACK A GUN. ALSO TWO AGAINST ONE IS UNFAIR, YES?\" Thassalin made his way over to Kayel and patted him on the head. \"THANK YOU, LITTLE ONE. YOU REMIND ME OF MY OLD FRIEND ARKADIN. EXCEPT LESS MURDEROUS AND LESS CAPABLE OF KILLING UNIVERSES.\"", "text": " \"응. 아주 많이. 더 있을 수도 있어. 하지만 난 그들의 머리를 쏠 수 없었어. 총이 부족했거든. 또 둘이 하나를 상대하는 것도 불공평하지. 그치?\" 타살린이 케일에게 다가가서 그의 머리를 쓰다듬었다. \"고마워, 꼬마야. 너를 보니 내 오랜 친구 아카딘이 생각나네. 덜 살인적이고 우주를 끝장낼 능력이 떨어지는 것만 빼고.\" \"YES. VERY MUCH SO. THERE MAY BE MORE. BUT I COULD NOT SHOOT THEM IN THE HEAD. I LACK A GUN. ALSO TWO AGAINST ONE IS UNFAIR, YES?\" Thassalin made his way over to Kayel and patted him on the head. \"THANK YOU, LITTLE ONE. YOU REMIND ME OF MY OLD FRIEND ARKADIN. EXCEPT LESS MURDEROUS AND LESS CAPABLE OF KILLING UNIVERSES.\"", "content": " \"응. 아주 많이. 더 있을 수도 있어. 하지만 난 그들의 머리를 쏠 수 없었어. 총이 부족했거든. 또 둘이 하나를 상대하는 것도 불공평하지. 그치?\" 타살린이 케일에게 다가가서 그의 머리를 쓰다듬었다. \"고마워, 꼬마야. 너를 보니 내 오랜 친구 아카딘이 생각나네. 덜 살인적이고 우주를 끝장낼 능력이 떨어지는 것만 빼고.\" \"YES. VERY MUCH SO. THERE MAY BE MORE. BUT I COULD NOT SHOOT THEM IN THE HEAD. I LACK A GUN. ALSO TWO AGAINST ONE IS UNFAIR, YES?\" Thassalin made his way over to Kayel and patted him on the head. \"THANK YOU, LITTLE ONE. YOU REMIND ME OF MY OLD FRIEND ARKADIN. EXCEPT LESS MURDEROUS AND LESS CAPABLE OF KILLING UNIVERSES.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:486:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 486, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:486", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Stumpy gets a stay of coronation.", "target_text": "스텀피는 대관식을 미루게 되었죠.", "text": " Stumpy gets a stay of coronation. 스텀피는 대관식을 미루게 되었죠.", "content": " Stumpy gets a stay of coronation. 스텀피는 대관식을 미루게 되었죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:925:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 925, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:925", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Sorry, princey,” They said, partially ignoring him and searching for the things that their silent friend wanted. “I’m just here to get art supplies.”", "target_text": "\"죄송합니다, 왕자님\" 아이보리는 그를 약간 무시하고 카리 공주가 원하는 것을 찾으며 말했다. \"저는 그저 미술용품을 구하러 온 것뿐입니다.\"", "text": " “Sorry, princey,” They said, partially ignoring him and searching for the things that their silent friend wanted. “I’m just here to get art supplies.” \"죄송합니다, 왕자님\" 아이보리는 그를 약간 무시하고 카리 공주가 원하는 것을 찾으며 말했다. \"저는 그저 미술용품을 구하러 온 것뿐입니다.\"", "content": " “Sorry, princey,” They said, partially ignoring him and searching for the things that their silent friend wanted. “I’m just here to get art supplies.” \"죄송합니다, 왕자님\" 아이보리는 그를 약간 무시하고 카리 공주가 원하는 것을 찾으며 말했다. \"저는 그저 미술용품을 구하러 온 것뿐입니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:190:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 190, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:190", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "i think a lot about how millennials were the last generation to be able to grow connections with artists without the pressure to impose a critical eye.", "target_text": "어떻게 밀레니얼 세대가 비판적 시각을 가져야 한다는 압박감 없이 아티스트와의 소통을 키워나갈 수 있는 마지막 세대가 되었는지를 많이 생각합니다.", "text": " i think a lot about how millennials were the last generation to be able to grow connections with artists without the pressure to impose a critical eye. 어떻게 밀레니얼 세대가 비판적 시각을 가져야 한다는 압박감 없이 아티스트와의 소통을 키워나갈 수 있는 마지막 세대가 되었는지를 많이 생각합니다.", "content": " i think a lot about how millennials were the last generation to be able to grow connections with artists without the pressure to impose a critical eye. 어떻게 밀레니얼 세대가 비판적 시각을 가져야 한다는 압박감 없이 아티스트와의 소통을 키워나갈 수 있는 마지막 세대가 되었는지를 많이 생각합니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:799:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 799, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:799", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안으로 들어서자, 시끄러운 벨소리가 내 불편함을 날려버렸고 갓 내린 커피 향이 폐를 가득 채웠다. 물론 가게 주인인 앤톤은 카운터 뒤에 있는 사람이었다. 가게는 뒤쪽에 있는 몇 명을 제외하고는 거의 비어 있었다. 카운터로 다가가서 오래 걸어 지친 발을 의자 중 하나에 늘어뜨리고 하품을 했다. 감사하게도 앤톤이 내가 항상 먹는 커피를 가지고 오고 있었다. \"이봐, 릴리스, 밤이 길지?\" 그의 거친 목소리가 뇌의 프랙탈에 울려 퍼졌다. \"좀 그러네요.\" 나는 얕게 대답했다. 그 순간 더 지치고 피곤해졌다.", "target_text": "Walking inside, a loud ring dispelled my discomfort as the aroma of freshly brewed coffee filled my lungs. Anton, the man who owned the store, was of course the person behind the counter – the place was practically empty except for a few people in the back. Approaching the counter, my feet tired from a long walk, I droop atop one of the stools and yawn. I spot Anton bringing the regular thankfully. “Hey Lilith, Long night?” his raspy voice echoed within the fractals of my brain, “Something of the sort,” I replied shallowly, more tired and tired by the second.", "text": " 안으로 들어서자, 시끄러운 벨소리가 내 불편함을 날려버렸고 갓 내린 커피 향이 폐를 가득 채웠다. 물론 가게 주인인 앤톤은 카운터 뒤에 있는 사람이었다. 가게는 뒤쪽에 있는 몇 명을 제외하고는 거의 비어 있었다. 카운터로 다가가서 오래 걸어 지친 발을 의자 중 하나에 늘어뜨리고 하품을 했다. 감사하게도 앤톤이 내가 항상 먹는 커피를 가지고 오고 있었다. \"이봐, 릴리스, 밤이 길지?\" 그의 거친 목소리가 뇌의 프랙탈에 울려 퍼졌다. \"좀 그러네요.\" 나는 얕게 대답했다. 그 순간 더 지치고 피곤해졌다. Walking inside, a loud ring dispelled my discomfort as the aroma of freshly brewed coffee filled my lungs. Anton, the man who owned the store, was of course the person behind the counter – the place was practically empty except for a few people in the back. Approaching the counter, my feet tired from a long walk, I droop atop one of the stools and yawn. I spot Anton bringing the regular thankfully. “Hey Lilith, Long night?” his raspy voice echoed within the fractals of my brain, “Something of the sort,” I replied shallowly, more tired and tired by the second.", "content": " 안으로 들어서자, 시끄러운 벨소리가 내 불편함을 날려버렸고 갓 내린 커피 향이 폐를 가득 채웠다. 물론 가게 주인인 앤톤은 카운터 뒤에 있는 사람이었다. 가게는 뒤쪽에 있는 몇 명을 제외하고는 거의 비어 있었다. 카운터로 다가가서 오래 걸어 지친 발을 의자 중 하나에 늘어뜨리고 하품을 했다. 감사하게도 앤톤이 내가 항상 먹는 커피를 가지고 오고 있었다. \"이봐, 릴리스, 밤이 길지?\" 그의 거친 목소리가 뇌의 프랙탈에 울려 퍼졌다. \"좀 그러네요.\" 나는 얕게 대답했다. 그 순간 더 지치고 피곤해졌다. Walking inside, a loud ring dispelled my discomfort as the aroma of freshly brewed coffee filled my lungs. Anton, the man who owned the store, was of course the person behind the counter – the place was practically empty except for a few people in the back. Approaching the counter, my feet tired from a long walk, I droop atop one of the stools and yawn. I spot Anton bringing the regular thankfully. “Hey Lilith, Long night?” his raspy voice echoed within the fractals of my brain, “Something of the sort,” I replied shallowly, more tired and tired by the second."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:616:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 616, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:616", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "alright let's goooo!", "target_text": "그래요 가즈아!", "text": " alright let's goooo! 그래요 가즈아!", "content": " alright let's goooo! 그래요 가즈아!"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_Ft41IG2BAG8_001:744:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Ft41IG2BAG8_001", "segment_id": 744, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_Ft41IG2BAG8_001:744", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I like to wear gloves, just because stainless edges are usually pretty sharp, like a razor, so you don't want to cut yourself up while you're trying to straighten it. I like to use the table as a dolly a lot of the time. They do also offer specialty trim, or jeweler's hammers is what they're sometimes called. Also trim anvils. But in this case, since it's a large flat piece, I'm just going to go ahead and use my stand-alone auto body hammer.", "target_text": "我喜欢戴手套,因为不锈钢边缘通常很锋利,就像剃须刀一样,我不想在把它弄直的时候割伤自己。很多时候我都喜欢用桌子来代替移动式整形台。他们也提供专门的修边工具,有时也称为珠宝锤,还有修边砧。但因为这是一块很大的平板,我就直接用我单独的汽车车身锤了。", "text": " I like to wear gloves, just because stainless edges are usually pretty sharp, like a razor, so you don't want to cut yourself up while you're trying to straighten it. I like to use the table as a dolly a lot of the time. They do also offer specialty trim, or jeweler's hammers is what they're sometimes called. Also trim anvils. But in this case, since it's a large flat piece, I'm just going to go ahead and use my stand-alone auto body hammer. 我喜欢戴手套,因为不锈钢边缘通常很锋利,就像剃须刀一样,我不想在把它弄直的时候割伤自己。很多时候我都喜欢用桌子来代替移动式整形台。他们也提供专门的修边工具,有时也称为珠宝锤,还有修边砧。但因为这是一块很大的平板,我就直接用我单独的汽车车身锤了。", "content": " I like to wear gloves, just because stainless edges are usually pretty sharp, like a razor, so you don't want to cut yourself up while you're trying to straighten it. I like to use the table as a dolly a lot of the time. They do also offer specialty trim, or jeweler's hammers is what they're sometimes called. Also trim anvils. But in this case, since it's a large flat piece, I'm just going to go ahead and use my stand-alone auto body hammer. 我喜欢戴手套,因为不锈钢边缘通常很锋利,就像剃须刀一样,我不想在把它弄直的时候割伤自己。很多时候我都喜欢用桌子来代替移动式整形台。他们也提供专门的修边工具,有时也称为珠宝锤,还有修边砧。但因为这是一块很大的平板,我就直接用我单独的汽车车身锤了。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:366:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 366, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:366", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Hey, look: the thing went back online for like half a minute about one hour ago.", "target_text": "보세요, 약 1시간 전에 30초 정도 다시 온라인 상태가 되었습니다.", "text": " Hey, look: the thing went back online for like half a minute about one hour ago. 보세요, 약 1시간 전에 30초 정도 다시 온라인 상태가 되었습니다.", "content": " Hey, look: the thing went back online for like half a minute about one hour ago. 보세요, 약 1시간 전에 30초 정도 다시 온라인 상태가 되었습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:13:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 13, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:13", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이 국제 금융 기관은 2030년까지 여성 및 여아의 권리와 경제적 기회를 획기적으로 증진하기 위한 전략을 발표할 예정이다. 이 계획은 금융 접근성, 기술 혁신, 그리고 공공 정책 및 법률 개정을 통해 포용성과 회복 탄력성을 강화하는 데 주안점을 둔다.", "target_text": "The international financial institution is poised to launch a strategy aimed at significantly advancing the rights and economic opportunities for girls and women by 2030. The plan focuses on improving inclusivity and resilience through access to finance, technological innovation, and changes in public policy and law.", "text": " 이 국제 금융 기관은 2030년까지 여성 및 여아의 권리와 경제적 기회를 획기적으로 증진하기 위한 전략을 발표할 예정이다. 이 계획은 금융 접근성, 기술 혁신, 그리고 공공 정책 및 법률 개정을 통해 포용성과 회복 탄력성을 강화하는 데 주안점을 둔다. The international financial institution is poised to launch a strategy aimed at significantly advancing the rights and economic opportunities for girls and women by 2030. The plan focuses on improving inclusivity and resilience through access to finance, technological innovation, and changes in public policy and law.", "content": " 이 국제 금융 기관은 2030년까지 여성 및 여아의 권리와 경제적 기회를 획기적으로 증진하기 위한 전략을 발표할 예정이다. 이 계획은 금융 접근성, 기술 혁신, 그리고 공공 정책 및 법률 개정을 통해 포용성과 회복 탄력성을 강화하는 데 주안점을 둔다. The international financial institution is poised to launch a strategy aimed at significantly advancing the rights and economic opportunities for girls and women by 2030. The plan focuses on improving inclusivity and resilience through access to finance, technological innovation, and changes in public policy and law."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_scotsman.87448:92:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 92, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_scotsman.87448:92", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "「スコットランドは循環経済への移行に大きな野望を抱いており、政府は新品利用からの移行促進につながる、新たな地方分権型骨材税の導入を計画している」", "target_text": "\"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\"", "text": " 「スコットランドは循環経済への移行に大きな野望を抱いており、政府は新品利用からの移行促進につながる、新たな地方分権型骨材税の導入を計画している」 \"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\"", "content": " 「スコットランドは循環経済への移行に大きな野望を抱いており、政府は新品利用からの移行促進につながる、新たな地方分権型骨材税の導入を計画している」 \"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\""} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:531:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 531, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:531", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "嗯,价格亲民的就行(699美元)", "target_text": "Ah yes, the budget friendly one will do ($699)", "text": " 嗯,价格亲民的就行(699美元) Ah yes, the budget friendly one will do ($699)", "content": " 嗯,价格亲民的就行(699美元) Ah yes, the budget friendly one will do ($699)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:913:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 913, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:913", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"이것들을 가져다 줄까요?\" 아이보리는 땋은 머리를 앞뒤로 흔들며 말없이 톡톡 두드리고 있는 공주를 향해 몸을 돌렸다. “네?” 그는 평소 조용하던 공주가 무언가에 열중하는 모습을 보고 살짝 키득거렸다. 그녀가 책과 관련이 없는, 방 밖에 있는 무언가를 요청한 것은 처음이었다.", "target_text": "“You want me to get these things for you?” Ivory turned toward the silent princess, who was tapping a lot, pig tails swishing back and forth. “Yes?” They giggled slightly as they saw the normally withdrawn princess was passionate about something. It was the first time she had ever asked for something not related to books that was outside her room.", "text": " \"이것들을 가져다 줄까요?\" 아이보리는 땋은 머리를 앞뒤로 흔들며 말없이 톡톡 두드리고 있는 공주를 향해 몸을 돌렸다. “네?” 그는 평소 조용하던 공주가 무언가에 열중하는 모습을 보고 살짝 키득거렸다. 그녀가 책과 관련이 없는, 방 밖에 있는 무언가를 요청한 것은 처음이었다. “You want me to get these things for you?” Ivory turned toward the silent princess, who was tapping a lot, pig tails swishing back and forth. “Yes?” They giggled slightly as they saw the normally withdrawn princess was passionate about something. It was the first time she had ever asked for something not related to books that was outside her room.", "content": " \"이것들을 가져다 줄까요?\" 아이보리는 땋은 머리를 앞뒤로 흔들며 말없이 톡톡 두드리고 있는 공주를 향해 몸을 돌렸다. “네?” 그는 평소 조용하던 공주가 무언가에 열중하는 모습을 보고 살짝 키득거렸다. 그녀가 책과 관련이 없는, 방 밖에 있는 무언가를 요청한 것은 처음이었다. “You want me to get these things for you?” Ivory turned toward the silent princess, who was tapping a lot, pig tails swishing back and forth. “Yes?” They giggled slightly as they saw the normally withdrawn princess was passionate about something. It was the first time she had ever asked for something not related to books that was outside her room."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:177:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976249663909024", "segment_id": 177, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:177", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "맙소사... 전국적으로 AT&T 장애가 발생했네. 오늘 아침 모든 게 다 죽은 듯 느껴진 것도 놀랍지 않다 https://www.foxbusiness.com/lifestyle/cell-phone-outage-hits-att-customers-nationwide-verizon-tmobile-users-also-affected", "target_text": "dang... a nationwide AT&T outage. no wonder why things feel dead this morning https://www.foxbusiness.com/lifestyle/cell-phone-outage-hits-att-customers-nationwide-verizon-tmobile-users-also-affected", "text": " 맙소사... 전국적으로 AT&T 장애가 발생했네. 오늘 아침 모든 게 다 죽은 듯 느껴진 것도 놀랍지 않다 https://www.foxbusiness.com/lifestyle/cell-phone-outage-hits-att-customers-nationwide-verizon-tmobile-users-also-affected dang... a nationwide AT&T outage. no wonder why things feel dead this morning https://www.foxbusiness.com/lifestyle/cell-phone-outage-hits-att-customers-nationwide-verizon-tmobile-users-also-affected", "content": " 맙소사... 전국적으로 AT&T 장애가 발생했네. 오늘 아침 모든 게 다 죽은 듯 느껴진 것도 놀랍지 않다 https://www.foxbusiness.com/lifestyle/cell-phone-outage-hits-att-customers-nationwide-verizon-tmobile-users-also-affected dang... a nationwide AT&T outage. no wonder why things feel dead this morning https://www.foxbusiness.com/lifestyle/cell-phone-outage-hits-att-customers-nationwide-verizon-tmobile-users-also-affected"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_ORZdsMICbUM_000:760:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_ORZdsMICbUM_000", "segment_id": 760, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_ORZdsMICbUM_000:760", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "45억 년보다 그 이전에, 은하수 은하는 근처의 왜은하와 충돌했습니다. 이러한 조우는 별들의 형성을 앞당겼습니다. 우리 태양계는 은하수 은하의 일부입니다. 태양계 내에는 물질적인 순환이 진행되어 왔습니다.", "target_text": "More than 4.5 billion years ago, the Milky Way Galaxy collided with a nearby dwarf galaxy. This encounter hastened the formation of stars. Our solar system is a part of the Milky Way Galaxy. Within the solar system, material circulation had been progressing.", "text": " 45억 년보다 그 이전에, 은하수 은하는 근처의 왜은하와 충돌했습니다. 이러한 조우는 별들의 형성을 앞당겼습니다. 우리 태양계는 은하수 은하의 일부입니다. 태양계 내에는 물질적인 순환이 진행되어 왔습니다. More than 4.5 billion years ago, the Milky Way Galaxy collided with a nearby dwarf galaxy. This encounter hastened the formation of stars. Our solar system is a part of the Milky Way Galaxy. Within the solar system, material circulation had been progressing.", "content": " 45억 년보다 그 이전에, 은하수 은하는 근처의 왜은하와 충돌했습니다. 이러한 조우는 별들의 형성을 앞당겼습니다. 우리 태양계는 은하수 은하의 일부입니다. 태양계 내에는 물질적인 순환이 진행되어 왔습니다. More than 4.5 billion years ago, the Milky Way Galaxy collided with a nearby dwarf galaxy. This encounter hastened the formation of stars. Our solar system is a part of the Milky Way Galaxy. Within the solar system, material circulation had been progressing."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:676:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112294019357219888", "segment_id": 676, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:676", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "kneadatite(그린 스터프)를 잘 사용했어요, 풍선껌으로 조각하는 것 같지만, 곧 익숙해지죠. 질기고, 마르면 탄력이 생겨요.", "target_text": "been really enjoying kneadatite (green stuff), it's like sculpting with bubble gum but you get used to that and it's tough and flexible when it cures", "text": " kneadatite(그린 스터프)를 잘 사용했어요, 풍선껌으로 조각하는 것 같지만, 곧 익숙해지죠. 질기고, 마르면 탄력이 생겨요. been really enjoying kneadatite (green stuff), it's like sculpting with bubble gum but you get used to that and it's tough and flexible when it cures", "content": " kneadatite(그린 스터프)를 잘 사용했어요, 풍선껌으로 조각하는 것 같지만, 곧 익숙해지죠. 질기고, 마르면 탄력이 생겨요. been really enjoying kneadatite (green stuff), it's like sculpting with bubble gum but you get used to that and it's tough and flexible when it cures"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:796:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 796, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:796", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我缓缓地走向门口,轻轻地跟爸爸说了一声:“我出去一会儿,晚饭在冰箱里。”他没有回应,但身影仍在。他通常都能听到我的声音,他应该没事的。我慢慢地关上了身后的门。在门完全关上的时候,我又轻轻地叹了口气。差点忘了,我把手放在了冰冷的金属扫描器上,锁上了门。如果说这间公寓有什么值得一提的话,那就是先进的技术;不过话说回来,大多数地方都有非常先进的技术——人们已经很久没有用过其他技术了。", "target_text": "I hold a relatively slow pace as I approach the door, giving a small holler to Dad. “I’ll be heading out for a bit, dinner is in the fridge.” No response. Figures. He usually hears me though, he’ll probably be fine. Slowly closing the door behind me, I let another breathy sigh escape as the door completely shut. Nearly forgetting, I place my hand on the cold, metallic scanner that locks the door. If there was anything this apartment had, it was advanced tech, but then again; most places had notable technology–it had been a long time since anyone had used any other different technology.", "text": " 我缓缓地走向门口,轻轻地跟爸爸说了一声:“我出去一会儿,晚饭在冰箱里。”他没有回应,但身影仍在。他通常都能听到我的声音,他应该没事的。我慢慢地关上了身后的门。在门完全关上的时候,我又轻轻地叹了口气。差点忘了,我把手放在了冰冷的金属扫描器上,锁上了门。如果说这间公寓有什么值得一提的话,那就是先进的技术;不过话说回来,大多数地方都有非常先进的技术——人们已经很久没有用过其他技术了。 I hold a relatively slow pace as I approach the door, giving a small holler to Dad. “I’ll be heading out for a bit, dinner is in the fridge.” No response. Figures. He usually hears me though, he’ll probably be fine. Slowly closing the door behind me, I let another breathy sigh escape as the door completely shut. Nearly forgetting, I place my hand on the cold, metallic scanner that locks the door. If there was anything this apartment had, it was advanced tech, but then again; most places had notable technology–it had been a long time since anyone had used any other different technology.", "content": " 我缓缓地走向门口,轻轻地跟爸爸说了一声:“我出去一会儿,晚饭在冰箱里。”他没有回应,但身影仍在。他通常都能听到我的声音,他应该没事的。我慢慢地关上了身后的门。在门完全关上的时候,我又轻轻地叹了口气。差点忘了,我把手放在了冰冷的金属扫描器上,锁上了门。如果说这间公寓有什么值得一提的话,那就是先进的技术;不过话说回来,大多数地方都有非常先进的技术——人们已经很久没有用过其他技术了。 I hold a relatively slow pace as I approach the door, giving a small holler to Dad. “I’ll be heading out for a bit, dinner is in the fridge.” No response. Figures. He usually hears me though, he’ll probably be fine. Slowly closing the door behind me, I let another breathy sigh escape as the door completely shut. Nearly forgetting, I place my hand on the cold, metallic scanner that locks the door. If there was anything this apartment had, it was advanced tech, but then again; most places had notable technology–it had been a long time since anyone had used any other different technology."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Amf0UGzO31M_005:738:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Amf0UGzO31M_005", "segment_id": 738, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Amf0UGzO31M_005:738", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Okay, I died. There was some lag there when I was panning. Yeah, that's what made me miss the shot. My ping is fine. Anyways. Yeah, you can see what I mean by the frame rate. That's what I really don't like about this device. It can't keep up with the game, basically. So when I was shooting him, basically I was shooting at all the wrong places, not because of my ping, but it's because of the phone graphics lagging, basically. All right, so let's head over to COD", "target_text": "네, 전 죽었어요. 내가 팬 동작을 하고 있었을 때 거기에 약간 지연이 있었어요. 네, 그래서 잘못 쏘고 말았죠. 핑은 괜찮아요. 어쨌든. 네, 프레임레이트를 보면 제 말을 이해할 수 있을 거예요. 그래서 난 이 기기가 정말 맘에 들지 않아요. 사실, 게임을 계속 할 수가 없어요. 그래서 내가 그 사람을 쏠 때, 한마디로, 전부 다 잘못된 곳으로 쏘게 돼요. 핑 때문이 아니라 한마디로 폰의 그래픽 랙 때문에요. 좋아요. COD로 가볼게요.", "text": " Okay, I died. There was some lag there when I was panning. Yeah, that's what made me miss the shot. My ping is fine. Anyways. Yeah, you can see what I mean by the frame rate. That's what I really don't like about this device. It can't keep up with the game, basically. So when I was shooting him, basically I was shooting at all the wrong places, not because of my ping, but it's because of the phone graphics lagging, basically. All right, so let's head over to COD 네, 전 죽었어요. 내가 팬 동작을 하고 있었을 때 거기에 약간 지연이 있었어요. 네, 그래서 잘못 쏘고 말았죠. 핑은 괜찮아요. 어쨌든. 네, 프레임레이트를 보면 제 말을 이해할 수 있을 거예요. 그래서 난 이 기기가 정말 맘에 들지 않아요. 사실, 게임을 계속 할 수가 없어요. 그래서 내가 그 사람을 쏠 때, 한마디로, 전부 다 잘못된 곳으로 쏘게 돼요. 핑 때문이 아니라 한마디로 폰의 그래픽 랙 때문에요. 좋아요. COD로 가볼게요.", "content": " Okay, I died. There was some lag there when I was panning. Yeah, that's what made me miss the shot. My ping is fine. Anyways. Yeah, you can see what I mean by the frame rate. That's what I really don't like about this device. It can't keep up with the game, basically. So when I was shooting him, basically I was shooting at all the wrong places, not because of my ping, but it's because of the phone graphics lagging, basically. All right, so let's head over to COD 네, 전 죽었어요. 내가 팬 동작을 하고 있었을 때 거기에 약간 지연이 있었어요. 네, 그래서 잘못 쏘고 말았죠. 핑은 괜찮아요. 어쨌든. 네, 프레임레이트를 보면 제 말을 이해할 수 있을 거예요. 그래서 난 이 기기가 정말 맘에 들지 않아요. 사실, 게임을 계속 할 수가 없어요. 그래서 내가 그 사람을 쏠 때, 한마디로, 전부 다 잘못된 곳으로 쏘게 돼요. 핑 때문이 아니라 한마디로 폰의 그래픽 랙 때문에요. 좋아요. COD로 가볼게요."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:7:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963", "segment_id": 7, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:7", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure.", "target_text": "在区域层面,我们只需要以悉尼中央商务区为例。这个地区一路走来,从原生地貌到两层民居,再从最高不过150英尺的建筑,到如今高耸入云的摩天楼。在更小的尺度上,交通枢纽周边的悉尼市区各中心也可能遵循同样的发展路径。近郊也必须发展起来,在关键地段建设低于树顶高度、更经济适用的公寓楼。当然,新开发的住房需要精心设计,综合考量树木、景观、公园以及其他必要的基础设施。", "text": " At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure. 在区域层面,我们只需要以悉尼中央商务区为例。这个地区一路走来,从原生地貌到两层民居,再从最高不过150英尺的建筑,到如今高耸入云的摩天楼。在更小的尺度上,交通枢纽周边的悉尼市区各中心也可能遵循同样的发展路径。近郊也必须发展起来,在关键地段建设低于树顶高度、更经济适用的公寓楼。当然,新开发的住房需要精心设计,综合考量树木、景观、公园以及其他必要的基础设施。", "content": " At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure. 在区域层面,我们只需要以悉尼中央商务区为例。这个地区一路走来,从原生地貌到两层民居,再从最高不过150英尺的建筑,到如今高耸入云的摩天楼。在更小的尺度上,交通枢纽周边的悉尼市区各中心也可能遵循同样的发展路径。近郊也必须发展起来,在关键地段建设低于树顶高度、更经济适用的公寓楼。当然,新开发的住房需要精心设计,综合考量树木、景观、公园以及其他必要的基础设施。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Ft41IG2BAG8_001:744:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Ft41IG2BAG8_001", "segment_id": 744, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Ft41IG2BAG8_001:744", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I like to wear gloves, just because stainless edges are usually pretty sharp, like a razor, so you don't want to cut yourself up while you're trying to straighten it. I like to use the table as a dolly a lot of the time. They do also offer specialty trim, or jeweler's hammers is what they're sometimes called. Also trim anvils. But in this case, since it's a large flat piece, I'm just going to go ahead and use my stand-alone auto body hammer.", "target_text": "전 장갑을 자주 낍니다. 왜냐하면 스테인리스 끝부분이 보통 면도날처럼 무척 날카롭거든요. 그걸 똑바로 펴려고 하다가 다치면 안 되겠죠. 전 자주 테이블을 돌리로 사용해요. 보석세공용 망치라고도 불리는 특수 트림도 있어요. 트림 앤빌이라고도 하고요. 하지만 이번 경우에는, 넓고 평평한 피스라서 독립형 자동 바디 해머를 이용하겠습니다.", "text": " I like to wear gloves, just because stainless edges are usually pretty sharp, like a razor, so you don't want to cut yourself up while you're trying to straighten it. I like to use the table as a dolly a lot of the time. They do also offer specialty trim, or jeweler's hammers is what they're sometimes called. Also trim anvils. But in this case, since it's a large flat piece, I'm just going to go ahead and use my stand-alone auto body hammer. 전 장갑을 자주 낍니다. 왜냐하면 스테인리스 끝부분이 보통 면도날처럼 무척 날카롭거든요. 그걸 똑바로 펴려고 하다가 다치면 안 되겠죠. 전 자주 테이블을 돌리로 사용해요. 보석세공용 망치라고도 불리는 특수 트림도 있어요. 트림 앤빌이라고도 하고요. 하지만 이번 경우에는, 넓고 평평한 피스라서 독립형 자동 바디 해머를 이용하겠습니다.", "content": " I like to wear gloves, just because stainless edges are usually pretty sharp, like a razor, so you don't want to cut yourself up while you're trying to straighten it. I like to use the table as a dolly a lot of the time. They do also offer specialty trim, or jeweler's hammers is what they're sometimes called. Also trim anvils. But in this case, since it's a large flat piece, I'm just going to go ahead and use my stand-alone auto body hammer. 전 장갑을 자주 낍니다. 왜냐하면 스테인리스 끝부분이 보통 면도날처럼 무척 날카롭거든요. 그걸 똑바로 펴려고 하다가 다치면 안 되겠죠. 전 자주 테이블을 돌리로 사용해요. 보석세공용 망치라고도 불리는 특수 트림도 있어요. 트림 앤빌이라고도 하고요. 하지만 이번 경우에는, 넓고 평평한 피스라서 독립형 자동 바디 해머를 이용하겠습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:638:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 638, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:638", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Sweep has done the capping and cowling. Should be a bit safer for the rooks that like to nest up there 🪺", "target_text": "연통을 쓸어주고 커버도 씌우고요. 거기에 둥지트는 걸 좋아하는 떼까마귀가 좀 더 안전하겠죠 🪺", "text": " Sweep has done the capping and cowling. Should be a bit safer for the rooks that like to nest up there 🪺 연통을 쓸어주고 커버도 씌우고요. 거기에 둥지트는 걸 좋아하는 떼까마귀가 좀 더 안전하겠죠 🪺", "content": " Sweep has done the capping and cowling. Should be a bit safer for the rooks that like to nest up there 🪺 연통을 쓸어주고 커버도 씌우고요. 거기에 둥지트는 걸 좋아하는 떼까마귀가 좀 더 안전하겠죠 🪺"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_OtKhIhSgy78_001:761:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_OtKhIhSgy78_001", "segment_id": 761, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_OtKhIhSgy78_001:761", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "信じられない。いいかい、僕はとても興奮してるんだ。このコメディスペシャルは作るのに23年ぐらいかかってるからね。どういうことか説明するよ。23年前といえば、僕が初めてコメディストアに来て、常連になって、コメディアンになって、そしてイラン移民の両親を失望させた時なんだ。", "target_text": "Oh my God. You guys, listen, I'm so excited because this comedy special is about 23 years in the making, okay? Yeah, I'll tell you what I mean by that. 23 years ago is when I first came to the Comedy Store and became a regular, and became a comedian and disappointed my Iranian immigrant parents.", "text": " 信じられない。いいかい、僕はとても興奮してるんだ。このコメディスペシャルは作るのに23年ぐらいかかってるからね。どういうことか説明するよ。23年前といえば、僕が初めてコメディストアに来て、常連になって、コメディアンになって、そしてイラン移民の両親を失望させた時なんだ。 Oh my God. You guys, listen, I'm so excited because this comedy special is about 23 years in the making, okay? Yeah, I'll tell you what I mean by that. 23 years ago is when I first came to the Comedy Store and became a regular, and became a comedian and disappointed my Iranian immigrant parents.", "content": " 信じられない。いいかい、僕はとても興奮してるんだ。このコメディスペシャルは作るのに23年ぐらいかかってるからね。どういうことか説明するよ。23年前といえば、僕が初めてコメディストアに来て、常連になって、コメディアンになって、そしてイラン移民の両親を失望させた時なんだ。 Oh my God. You guys, listen, I'm so excited because this comedy special is about 23 years in the making, okay? Yeah, I'll tell you what I mean by that. 23 years ago is when I first came to the Comedy Store and became a regular, and became a comedian and disappointed my Iranian immigrant parents."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_-lTZQChhvsY_002:687:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_-lTZQChhvsY_002", "segment_id": 687, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_-lTZQChhvsY_002:687", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이건 정말 정말 깜짝 놀랄 정도로 쉬운 프로젝트예요. 물건들을 매칭하는 건 어렵지 않아요. 그것이 이 프로젝트의 장점이죠. 네, 그건 됐죠, 네? 이제 이렇게 해보겠습니다. 이 주변에 접착제를 다 바를 거고요. 한 번에 한 면씩이요. 자, 됐네요. 통의 테두리, 가장자리에 바르는 거예요. 이런. 네, 계속 발라 볼게요.", "target_text": "This is a super, super easy project, surprisingly. Like, it's not hard to match things up. So that's the nice thing about this project. Okay, so that's down, right? So now I'm going to start this way. I'm just going to run the glue all the way around and do one side at a time. So here we go. I'm running it right above the tin, the rin... the rim tin. Jeez. So I'm just going to take this and move it along.", "text": " 이건 정말 정말 깜짝 놀랄 정도로 쉬운 프로젝트예요. 물건들을 매칭하는 건 어렵지 않아요. 그것이 이 프로젝트의 장점이죠. 네, 그건 됐죠, 네? 이제 이렇게 해보겠습니다. 이 주변에 접착제를 다 바를 거고요. 한 번에 한 면씩이요. 자, 됐네요. 통의 테두리, 가장자리에 바르는 거예요. 이런. 네, 계속 발라 볼게요. This is a super, super easy project, surprisingly. Like, it's not hard to match things up. So that's the nice thing about this project. Okay, so that's down, right? So now I'm going to start this way. I'm just going to run the glue all the way around and do one side at a time. So here we go. I'm running it right above the tin, the rin... the rim tin. Jeez. So I'm just going to take this and move it along.", "content": " 이건 정말 정말 깜짝 놀랄 정도로 쉬운 프로젝트예요. 물건들을 매칭하는 건 어렵지 않아요. 그것이 이 프로젝트의 장점이죠. 네, 그건 됐죠, 네? 이제 이렇게 해보겠습니다. 이 주변에 접착제를 다 바를 거고요. 한 번에 한 면씩이요. 자, 됐네요. 통의 테두리, 가장자리에 바르는 거예요. 이런. 네, 계속 발라 볼게요. This is a super, super easy project, surprisingly. Like, it's not hard to match things up. So that's the nice thing about this project. Okay, so that's down, right? So now I'm going to start this way. I'm just going to run the glue all the way around and do one side at a time. So here we go. I'm running it right above the tin, the rin... the rim tin. Jeez. So I'm just going to take this and move it along."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:667:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 667, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:667", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2. Use template with slots", "target_text": "2. 슬롯으로 템플릿 사용하기", "text": " 2. Use template with slots 2. 슬롯으로 템플릿 사용하기", "content": " 2. Use template with slots 2. 슬롯으로 템플릿 사용하기"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:876:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 876, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:876", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "남부는 필사적이었고, 그들의 왕족은 유혈 사태를 막기 위해서라면 무엇이든 할 것이었다. 그들은 자신들의 유일한 공주에게 북부의 왕비가 되어 미래의 왕이 될 아들을 낳으라고 제안했다. 그러면 남부가 북부와 연합하여 하나의 왕국을 이루게 될 것이다. 북부는 이를 받아들였고, 에어윈 공주는 아쿨 왕자와 결혼했다.", "target_text": "The South was desperate, and their royal family would do anything to stop the bloodshed. They offered their only princess to be queen of the North and bear a son to be the future king. Then, the South would join with the North to make one kingdom. The North accepted, and Princess Eirwen married Prince Akull.", "text": " 남부는 필사적이었고, 그들의 왕족은 유혈 사태를 막기 위해서라면 무엇이든 할 것이었다. 그들은 자신들의 유일한 공주에게 북부의 왕비가 되어 미래의 왕이 될 아들을 낳으라고 제안했다. 그러면 남부가 북부와 연합하여 하나의 왕국을 이루게 될 것이다. 북부는 이를 받아들였고, 에어윈 공주는 아쿨 왕자와 결혼했다. The South was desperate, and their royal family would do anything to stop the bloodshed. They offered their only princess to be queen of the North and bear a son to be the future king. Then, the South would join with the North to make one kingdom. The North accepted, and Princess Eirwen married Prince Akull.", "content": " 남부는 필사적이었고, 그들의 왕족은 유혈 사태를 막기 위해서라면 무엇이든 할 것이었다. 그들은 자신들의 유일한 공주에게 북부의 왕비가 되어 미래의 왕이 될 아들을 낳으라고 제안했다. 그러면 남부가 북부와 연합하여 하나의 왕국을 이루게 될 것이다. 북부는 이를 받아들였고, 에어윈 공주는 아쿨 왕자와 결혼했다. The South was desperate, and their royal family would do anything to stop the bloodshed. They offered their only princess to be queen of the North and bear a son to be the future king. Then, the South would join with the North to make one kingdom. The North accepted, and Princess Eirwen married Prince Akull."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:499:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 499, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:499", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "看来这方面的挑战已经开始显现了。由于 FAA 对某些药物的立场,我可能很难获得体检合格证。", "target_text": "So the challenges in this are already showing themselves. I'm likely going to have a VERY difficult time getting a medical clearance due to the FAA's stance on certain medications.", "text": " 看来这方面的挑战已经开始显现了。由于 FAA 对某些药物的立场,我可能很难获得体检合格证。 So the challenges in this are already showing themselves. I'm likely going to have a VERY difficult time getting a medical clearance due to the FAA's stance on certain medications.", "content": " 看来这方面的挑战已经开始显现了。由于 FAA 对某些药物的立场,我可能很难获得体检合格证。 So the challenges in this are already showing themselves. I'm likely going to have a VERY difficult time getting a medical clearance due to the FAA's stance on certain medications."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:413:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 413, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:413", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "거의 다 됐네요. 새 것을 장착했고, 이제 검정색 절연 테이프로 확실히 고정하면 됩니다.", "target_text": "Almost there. New one is in place, just need some black isolation tape to be sure.", "text": " 거의 다 됐네요. 새 것을 장착했고, 이제 검정색 절연 테이프로 확실히 고정하면 됩니다. Almost there. New one is in place, just need some black isolation tape to be sure.", "content": " 거의 다 됐네요. 새 것을 장착했고, 이제 검정색 절연 테이프로 확실히 고정하면 됩니다. Almost there. New one is in place, just need some black isolation tape to be sure."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:468:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 468, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:468", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Not the house is ventilating and my air purifier is running in the kitchen while I enjoy a cuppa in the garden!", "target_text": "집은 환기가 되지 않아 주방에서 공기 청정기를 가동하는 동안 정원에서 커피 한 잔을 즐기고 있답니다!", "text": " Not the house is ventilating and my air purifier is running in the kitchen while I enjoy a cuppa in the garden! 집은 환기가 되지 않아 주방에서 공기 청정기를 가동하는 동안 정원에서 커피 한 잔을 즐기고 있답니다!", "content": " Not the house is ventilating and my air purifier is running in the kitchen while I enjoy a cuppa in the garden! 집은 환기가 되지 않아 주방에서 공기 청정기를 가동하는 동안 정원에서 커피 한 잔을 즐기고 있답니다!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:131:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 131, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:131", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "에단 프렌치맨은 디서빌리티 라이츠 워싱턴(Disability Rights Washington) 소속 변호사로서 교도소와 구치소에 수감된 장애인을 돕고 있다.", "target_text": "Ethan Frenchman is a Disability Rights Washington staff attorney who advocates for people with disabilities in jails and prisons.", "text": " 에단 프렌치맨은 디서빌리티 라이츠 워싱턴(Disability Rights Washington) 소속 변호사로서 교도소와 구치소에 수감된 장애인을 돕고 있다. Ethan Frenchman is a Disability Rights Washington staff attorney who advocates for people with disabilities in jails and prisons.", "content": " 에단 프렌치맨은 디서빌리티 라이츠 워싱턴(Disability Rights Washington) 소속 변호사로서 교도소와 구치소에 수감된 장애인을 돕고 있다. Ethan Frenchman is a Disability Rights Washington staff attorney who advocates for people with disabilities in jails and prisons."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:411:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 411, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:411", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "젠장, 이 녹슨 K1100! 제대로 돌아가는 나사가 하나라도 있을까요?!", "target_text": "Damn this rusty K1100! Is there a single screw which has not seized?!", "text": " 젠장, 이 녹슨 K1100! 제대로 돌아가는 나사가 하나라도 있을까요?! Damn this rusty K1100! Is there a single screw which has not seized?!", "content": " 젠장, 이 녹슨 K1100! 제대로 돌아가는 나사가 하나라도 있을까요?! Damn this rusty K1100! Is there a single screw which has not seized?!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:918:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 918, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:918", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그녀가 에어윈 왕비에게 빙의되었다고 들었어요. 그래서 항상 그 방에 가는 거래요.\"", "target_text": "“ I heard that she’s getting possessed by Queen Eirwen, that’s why she’s always going to that room.”", "text": " \"그녀가 에어윈 왕비에게 빙의되었다고 들었어요. 그래서 항상 그 방에 가는 거래요.\" “ I heard that she’s getting possessed by Queen Eirwen, that’s why she’s always going to that room.”", "content": " \"그녀가 에어윈 왕비에게 빙의되었다고 들었어요. 그래서 항상 그 방에 가는 거래요.\" “ I heard that she’s getting possessed by Queen Eirwen, that’s why she’s always going to that room.”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:96:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 96, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:96", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Thus, we had the introduction of the Cost of Living (Tenant protection) (Scotland) Act 2022 nearly 18 months ago which sought to cap rents for a limited period to ease the pressures of the cost-of-living crisis. What we find now from the latest Scottish Government statistics is that, in the last year alone, average rents have increased in all sized properties, ranging from the lowest rise of 11.7 per cent for one-bedroom to the highest figure of 14.3 per cent for two-bedroom homes. Every type of property (from one to four bedroom to a room in a property) has had a double digit increase in rents since the Cost of Living legislation was introduced in October 2022, exceeding the annual average increases in rents over the previous 12 years by a factor of at least three.", "target_text": "그리하여 우리는 대략 18개월 전에 생계비(임차인 보호) 법(Cost of Living (Tenant protection) (Scotland) Act 2022)을 도입했다. 한시적으로 임대료 한도를 정해 생계비 위기의 부담을 덜겠다는 취지였다. 스코틀랜드 정부의 최신 통계로 본 지금의 현실은 이렇다. 지난 한 해 동안 모든 규모의 주택에서 평균 임대료가 상승했다. 침실 1개 주택이 11.7% 상승하여 가장 적게 올랐고, 침실 2개 주택은 14.3% 상승하여 가장 많이 올랐다. 2022년 10월에 생계비 법이 도입된 이후 (침실 1~4개 주택부터 방 1개를 임대하는 유형까지) 모든 주택 유형에서 임대료가 두 자릿수 상승을 기록하면서 그 이전 12년간의 연평균 임대료 상승률을 3배 이상 넘어섰다.", "text": " Thus, we had the introduction of the Cost of Living (Tenant protection) (Scotland) Act 2022 nearly 18 months ago which sought to cap rents for a limited period to ease the pressures of the cost-of-living crisis. What we find now from the latest Scottish Government statistics is that, in the last year alone, average rents have increased in all sized properties, ranging from the lowest rise of 11.7 per cent for one-bedroom to the highest figure of 14.3 per cent for two-bedroom homes. Every type of property (from one to four bedroom to a room in a property) has had a double digit increase in rents since the Cost of Living legislation was introduced in October 2022, exceeding the annual average increases in rents over the previous 12 years by a factor of at least three. 그리하여 우리는 대략 18개월 전에 생계비(임차인 보호) 법(Cost of Living (Tenant protection) (Scotland) Act 2022)을 도입했다. 한시적으로 임대료 한도를 정해 생계비 위기의 부담을 덜겠다는 취지였다. 스코틀랜드 정부의 최신 통계로 본 지금의 현실은 이렇다. 지난 한 해 동안 모든 규모의 주택에서 평균 임대료가 상승했다. 침실 1개 주택이 11.7% 상승하여 가장 적게 올랐고, 침실 2개 주택은 14.3% 상승하여 가장 많이 올랐다. 2022년 10월에 생계비 법이 도입된 이후 (침실 1~4개 주택부터 방 1개를 임대하는 유형까지) 모든 주택 유형에서 임대료가 두 자릿수 상승을 기록하면서 그 이전 12년간의 연평균 임대료 상승률을 3배 이상 넘어섰다.", "content": " Thus, we had the introduction of the Cost of Living (Tenant protection) (Scotland) Act 2022 nearly 18 months ago which sought to cap rents for a limited period to ease the pressures of the cost-of-living crisis. What we find now from the latest Scottish Government statistics is that, in the last year alone, average rents have increased in all sized properties, ranging from the lowest rise of 11.7 per cent for one-bedroom to the highest figure of 14.3 per cent for two-bedroom homes. Every type of property (from one to four bedroom to a room in a property) has had a double digit increase in rents since the Cost of Living legislation was introduced in October 2022, exceeding the annual average increases in rents over the previous 12 years by a factor of at least three. 그리하여 우리는 대략 18개월 전에 생계비(임차인 보호) 법(Cost of Living (Tenant protection) (Scotland) Act 2022)을 도입했다. 한시적으로 임대료 한도를 정해 생계비 위기의 부담을 덜겠다는 취지였다. 스코틀랜드 정부의 최신 통계로 본 지금의 현실은 이렇다. 지난 한 해 동안 모든 규모의 주택에서 평균 임대료가 상승했다. 침실 1개 주택이 11.7% 상승하여 가장 적게 올랐고, 침실 2개 주택은 14.3% 상승하여 가장 많이 올랐다. 2022년 10월에 생계비 법이 도입된 이후 (침실 1~4개 주택부터 방 1개를 임대하는 유형까지) 모든 주택 유형에서 임대료가 두 자릿수 상승을 기록하면서 그 이전 12년간의 연평균 임대료 상승률을 3배 이상 넘어섰다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:537:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 537, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:537", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "They sure do like to say \"May be unrecoverable\" as a way to say \"This shit will kill you\"", "target_text": "他们确实喜欢用“可能无法恢复”来委婉地表达“这玩意儿会杀了你”。", "text": " They sure do like to say \"May be unrecoverable\" as a way to say \"This shit will kill you\" 他们确实喜欢用“可能无法恢复”来委婉地表达“这玩意儿会杀了你”。", "content": " They sure do like to say \"May be unrecoverable\" as a way to say \"This shit will kill you\" 他们确实喜欢用“可能无法恢复”来委婉地表达“这玩意儿会杀了你”。"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:524:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 524, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:524", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "明日、また空に戻って、失速と低速飛行をやる。", "target_text": "Going back up tomorrow and we're doing stalls and slow flight.", "text": " 明日、また空に戻って、失速と低速飛行をやる。 Going back up tomorrow and we're doing stalls and slow flight.", "content": " 明日、また空に戻って、失速と低速飛行をやる。 Going back up tomorrow and we're doing stalls and slow flight."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:562:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 562, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:562", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Lovelies and gentle lovelies,", "target_text": "사랑하는 시청자 여러분,", "text": " Lovelies and gentle lovelies, 사랑하는 시청자 여러분,", "content": " Lovelies and gentle lovelies, 사랑하는 시청자 여러분,"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:452:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 452, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:452", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "A person is here to fix my kitchen floor, so I'm gonna pretend I still have a job and am wfh while editing Too Hot to Handle.", "target_text": "주방 바닥을 수리하러 온 사람이 있어요, 그래서 저는 아직 직업이 있고 재택근무하는 척 하면서 Too Hot to Handle을 편집하려 해요.", "text": " A person is here to fix my kitchen floor, so I'm gonna pretend I still have a job and am wfh while editing Too Hot to Handle. 주방 바닥을 수리하러 온 사람이 있어요, 그래서 저는 아직 직업이 있고 재택근무하는 척 하면서 Too Hot to Handle을 편집하려 해요.", "content": " A person is here to fix my kitchen floor, so I'm gonna pretend I still have a job and am wfh while editing Too Hot to Handle. 주방 바닥을 수리하러 온 사람이 있어요, 그래서 저는 아직 직업이 있고 재택근무하는 척 하면서 Too Hot to Handle을 편집하려 해요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:803:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 803, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:803", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "나는 몰래 가게 뒤쪽으로 갔다. 몇 번 잡아당기면 떼어낼 수 있는 금속 창살 너머로 소곤거리는 소리와 말하는 소리가 들렸다. 지금 내게는 환풍구로 올라가는 것이 가장 안전하고 조용한 선택이었다. 올라가면서 이상한 옷을 입은 남자들끼리 대화하는 것을 듣게 되었다. 안에 앨이 묶여 있는 것을 발견했다. 그가 결국 잡힐 것이라고 생각했다.", "target_text": "Stealthily I made my way towards the back of the store, murmurs and talking heard beyond a metal grate which took a few yanks to tear off. Climbing into the vent was the safest and quietest option for me right now; climbing my way through, I’d pick up on conversations and talks between strangely dressed men. I noticed Al inside, chained. Figures he’d get caught eventually.", "text": " 나는 몰래 가게 뒤쪽으로 갔다. 몇 번 잡아당기면 떼어낼 수 있는 금속 창살 너머로 소곤거리는 소리와 말하는 소리가 들렸다. 지금 내게는 환풍구로 올라가는 것이 가장 안전하고 조용한 선택이었다. 올라가면서 이상한 옷을 입은 남자들끼리 대화하는 것을 듣게 되었다. 안에 앨이 묶여 있는 것을 발견했다. 그가 결국 잡힐 것이라고 생각했다. Stealthily I made my way towards the back of the store, murmurs and talking heard beyond a metal grate which took a few yanks to tear off. Climbing into the vent was the safest and quietest option for me right now; climbing my way through, I’d pick up on conversations and talks between strangely dressed men. I noticed Al inside, chained. Figures he’d get caught eventually.", "content": " 나는 몰래 가게 뒤쪽으로 갔다. 몇 번 잡아당기면 떼어낼 수 있는 금속 창살 너머로 소곤거리는 소리와 말하는 소리가 들렸다. 지금 내게는 환풍구로 올라가는 것이 가장 안전하고 조용한 선택이었다. 올라가면서 이상한 옷을 입은 남자들끼리 대화하는 것을 듣게 되었다. 안에 앨이 묶여 있는 것을 발견했다. 그가 결국 잡힐 것이라고 생각했다. Stealthily I made my way towards the back of the store, murmurs and talking heard beyond a metal grate which took a few yanks to tear off. Climbing into the vent was the safest and quietest option for me right now; climbing my way through, I’d pick up on conversations and talks between strangely dressed men. I noticed Al inside, chained. Figures he’d get caught eventually."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:970:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 970, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:970", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Yes sir. There should be on their way now, we gave them time to grab rations from the mess” \tAt 0500 sharp, Exodus company assembled at the motor pool. Shaw stepped onto a box and began to speak.", "target_text": "\"예, 그렇습니다. 지금 그들이 오고 있을 겁니다. 우리가 그들에게 아수라장에서 식량을 챙길 시간을 주었습니다.\" 05:00에 엑소더스 중대는 모터 풀에 집합했다. 쇼는 상자 위에 올라서서 말하기 시작했다.", "text": " “Yes sir. There should be on their way now, we gave them time to grab rations from the mess” \tAt 0500 sharp, Exodus company assembled at the motor pool. Shaw stepped onto a box and began to speak. \"예, 그렇습니다. 지금 그들이 오고 있을 겁니다. 우리가 그들에게 아수라장에서 식량을 챙길 시간을 주었습니다.\" 05:00에 엑소더스 중대는 모터 풀에 집합했다. 쇼는 상자 위에 올라서서 말하기 시작했다.", "content": " “Yes sir. There should be on their way now, we gave them time to grab rations from the mess” \tAt 0500 sharp, Exodus company assembled at the motor pool. Shaw stepped onto a box and began to speak. \"예, 그렇습니다. 지금 그들이 오고 있을 겁니다. 우리가 그들에게 아수라장에서 식량을 챙길 시간을 주었습니다.\" 05:00에 엑소더스 중대는 모터 풀에 집합했다. 쇼는 상자 위에 올라서서 말하기 시작했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:986:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 986, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:986", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"옙, 그들이 보입니다.\" 코렌이 목 마이크를 사용하여 대답했다.", "target_text": "“Yup, I see them” Cohren responded, using his throat mic.", "text": " \"옙, 그들이 보입니다.\" 코렌이 목 마이크를 사용하여 대답했다. “Yup, I see them” Cohren responded, using his throat mic.", "content": " \"옙, 그들이 보입니다.\" 코렌이 목 마이크를 사용하여 대답했다. “Yup, I see them” Cohren responded, using his throat mic."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:106:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 106, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:106", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그레그스는 내년에 최대 160개 매장을 추가로 열 계획도 밝히면서 2023년의 마무리를 화려하게 장식했다. 이 그룹은 2023년에 220개의 신규 매장을 열면서 신기록을 세웠다. 33개가 폐점하고 42개가 이전하면서 순 매장 수가 145개 늘어나 총 지점 수는 2,473개가 되었다.", "target_text": "Greggs has also revealed plans to debut up to another 160 stores in the year ahead, and cheered a strong end to 2023. The group opened a record 220 new shops over 2023, with 33 closures and 42 relocations, leaving it with 145 new sites on a net basis and taking its total estate to 2,473.", "text": " 그레그스는 내년에 최대 160개 매장을 추가로 열 계획도 밝히면서 2023년의 마무리를 화려하게 장식했다. 이 그룹은 2023년에 220개의 신규 매장을 열면서 신기록을 세웠다. 33개가 폐점하고 42개가 이전하면서 순 매장 수가 145개 늘어나 총 지점 수는 2,473개가 되었다. Greggs has also revealed plans to debut up to another 160 stores in the year ahead, and cheered a strong end to 2023. The group opened a record 220 new shops over 2023, with 33 closures and 42 relocations, leaving it with 145 new sites on a net basis and taking its total estate to 2,473.", "content": " 그레그스는 내년에 최대 160개 매장을 추가로 열 계획도 밝히면서 2023년의 마무리를 화려하게 장식했다. 이 그룹은 2023년에 220개의 신규 매장을 열면서 신기록을 세웠다. 33개가 폐점하고 42개가 이전하면서 순 매장 수가 145개 늘어나 총 지점 수는 2,473개가 되었다. Greggs has also revealed plans to debut up to another 160 stores in the year ahead, and cheered a strong end to 2023. The group opened a record 220 new shops over 2023, with 33 closures and 42 relocations, leaving it with 145 new sites on a net basis and taking its total estate to 2,473."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:284:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 284, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:284", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Holy crap! The tyvek suit… super good call. Despite getting really hot and sweaty and overall nasty, the state that suit was in afterwards is way better than all that junk being on me.", "target_text": "젠장! 타이벡 수트… 탁월한 선택이에요. 정말 후덥지근해지고 땀으로 흥건해지고 전반적으로 꼴사나운 모습이 되지만, 온갖 쓰레기가 나에게 달라붙는 것보다는 훨씬 낫죠.", "text": " Holy crap! The tyvek suit… super good call. Despite getting really hot and sweaty and overall nasty, the state that suit was in afterwards is way better than all that junk being on me. 젠장! 타이벡 수트… 탁월한 선택이에요. 정말 후덥지근해지고 땀으로 흥건해지고 전반적으로 꼴사나운 모습이 되지만, 온갖 쓰레기가 나에게 달라붙는 것보다는 훨씬 낫죠.", "content": " Holy crap! The tyvek suit… super good call. Despite getting really hot and sweaty and overall nasty, the state that suit was in afterwards is way better than all that junk being on me. 젠장! 타이벡 수트… 탁월한 선택이에요. 정말 후덥지근해지고 땀으로 흥건해지고 전반적으로 꼴사나운 모습이 되지만, 온갖 쓰레기가 나에게 달라붙는 것보다는 훨씬 낫죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:357:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 357, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:357", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Look what I found in my Workshop.", "target_text": "제 작업장에서 이게 나왔네요.", "text": " Look what I found in my Workshop. 제 작업장에서 이게 나왔네요.", "content": " Look what I found in my Workshop. 제 작업장에서 이게 나왔네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:109:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 109, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:109", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The business also said it continued to see strong demand for vegan options, having recently brought back the vegan steak bake, as well as Christmas ranges, including its festive bake, chocolate orange muffin, and Christmas lunch baguette.", "target_text": "또한 비건 제품에 대한 수요가 여전히 강세라고 밝힌 이 회사는 최근 비건 스테이크 베이크를, 그리고 명절용 빵, 초콜릿 오렌지 머핀, 크리스마스 런치 바게트를 포함한 크리스마스 제품도 다시 내놓았다.", "text": " The business also said it continued to see strong demand for vegan options, having recently brought back the vegan steak bake, as well as Christmas ranges, including its festive bake, chocolate orange muffin, and Christmas lunch baguette. 또한 비건 제품에 대한 수요가 여전히 강세라고 밝힌 이 회사는 최근 비건 스테이크 베이크를, 그리고 명절용 빵, 초콜릿 오렌지 머핀, 크리스마스 런치 바게트를 포함한 크리스마스 제품도 다시 내놓았다.", "content": " The business also said it continued to see strong demand for vegan options, having recently brought back the vegan steak bake, as well as Christmas ranges, including its festive bake, chocolate orange muffin, and Christmas lunch baguette. 또한 비건 제품에 대한 수요가 여전히 강세라고 밝힌 이 회사는 최근 비건 스테이크 베이크를, 그리고 명절용 빵, 초콜릿 오렌지 머핀, 크리스마스 런치 바게트를 포함한 크리스마스 제품도 다시 내놓았다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_1qGqMbMvnqY_001:700:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_1qGqMbMvnqY_001", "segment_id": 700, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_1qGqMbMvnqY_001:700", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이제 무대 뒤에서 무슨 일이 일어나든 쇼는 계속될 테니 상관없다는 것을 아셨을 것입니다. Lovely Lych님이 댓글을 달았는데 그 동영상이 정말 마음에 들었다고 하네요. 댓글에 \"전 무대 뒷 이야기들이 재미있어요. 축제에 가는 여행 이야기, 그곳의 분위기, 음식 같은 것들이요. 말하자면 그냥 사는 이야기 같은 거요.\"라고 적으셨네요. 이 동영상이 여러분 마음에 드셨으면 좋겠고 최대한 많이 보여드리도록 하겠습니다. 이제 점심 먹을 시간이군요. Deep은 스크램블 에그를 만들고 있어요. 여기서 팁은 계란 노른자 하나를 더 추가하는 것이랍니다.", "target_text": "And now you see that whatever happens backstage, it doesn't matter because the show will go on. And I got a comment from Lovely Lych that she really liked the video. And she writes, \"I liked the behind-the-scenes things, like traveling to the festival, the atmosphere there, the food and stuff. A day in your life, so to speak.\" So I hope you liked this video and we'll show you as much as possible. So now it's time for lunch, and Deep is making some scrambled eggs. And the trick here is to add an extra egg yolk to it.", "text": " 이제 무대 뒤에서 무슨 일이 일어나든 쇼는 계속될 테니 상관없다는 것을 아셨을 것입니다. Lovely Lych님이 댓글을 달았는데 그 동영상이 정말 마음에 들었다고 하네요. 댓글에 \"전 무대 뒷 이야기들이 재미있어요. 축제에 가는 여행 이야기, 그곳의 분위기, 음식 같은 것들이요. 말하자면 그냥 사는 이야기 같은 거요.\"라고 적으셨네요. 이 동영상이 여러분 마음에 드셨으면 좋겠고 최대한 많이 보여드리도록 하겠습니다. 이제 점심 먹을 시간이군요. Deep은 스크램블 에그를 만들고 있어요. 여기서 팁은 계란 노른자 하나를 더 추가하는 것이랍니다. And now you see that whatever happens backstage, it doesn't matter because the show will go on. And I got a comment from Lovely Lych that she really liked the video. And she writes, \"I liked the behind-the-scenes things, like traveling to the festival, the atmosphere there, the food and stuff. A day in your life, so to speak.\" So I hope you liked this video and we'll show you as much as possible. So now it's time for lunch, and Deep is making some scrambled eggs. And the trick here is to add an extra egg yolk to it.", "content": " 이제 무대 뒤에서 무슨 일이 일어나든 쇼는 계속될 테니 상관없다는 것을 아셨을 것입니다. Lovely Lych님이 댓글을 달았는데 그 동영상이 정말 마음에 들었다고 하네요. 댓글에 \"전 무대 뒷 이야기들이 재미있어요. 축제에 가는 여행 이야기, 그곳의 분위기, 음식 같은 것들이요. 말하자면 그냥 사는 이야기 같은 거요.\"라고 적으셨네요. 이 동영상이 여러분 마음에 드셨으면 좋겠고 최대한 많이 보여드리도록 하겠습니다. 이제 점심 먹을 시간이군요. Deep은 스크램블 에그를 만들고 있어요. 여기서 팁은 계란 노른자 하나를 더 추가하는 것이랍니다. And now you see that whatever happens backstage, it doesn't matter because the show will go on. And I got a comment from Lovely Lych that she really liked the video. And she writes, \"I liked the behind-the-scenes things, like traveling to the festival, the atmosphere there, the food and stuff. A day in your life, so to speak.\" So I hope you liked this video and we'll show you as much as possible. So now it's time for lunch, and Deep is making some scrambled eggs. And the trick here is to add an extra egg yolk to it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:856:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 856, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:856", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It took a moment for Nyssi to work out what had happened. They were all aware that Kayel had weird shadow powers, ones that he rarely used because most considered them unholy and rather terrifying. But Nyssi didn't know that Kayel could use those powers in any sort of darkness. And, by the way Kayel was acting, he was pretty surprised as well.", "target_text": "니시가 무슨 일이 일어났는지 알아내는 데 잠시 시간이 걸렸다. 그들은 모두 케일이 기이한 그림자 능력을 가지고 있다는 것을 알고 있었다. 대부분 신성하지 않고 오히려 끔찍하다고 여겼기 때문에 그는 거의 사용하지 않는 능력이었다. 그러나 니시는 케일이 어떤 종류의 어둠 속에서도 그 능력을 사용할 수 있다는 것을 몰랐다. 그리고 케일이 그 능력을 쓰고 있는 모습에 그도 꽤 놀랐다.", "text": " It took a moment for Nyssi to work out what had happened. They were all aware that Kayel had weird shadow powers, ones that he rarely used because most considered them unholy and rather terrifying. But Nyssi didn't know that Kayel could use those powers in any sort of darkness. And, by the way Kayel was acting, he was pretty surprised as well. 니시가 무슨 일이 일어났는지 알아내는 데 잠시 시간이 걸렸다. 그들은 모두 케일이 기이한 그림자 능력을 가지고 있다는 것을 알고 있었다. 대부분 신성하지 않고 오히려 끔찍하다고 여겼기 때문에 그는 거의 사용하지 않는 능력이었다. 그러나 니시는 케일이 어떤 종류의 어둠 속에서도 그 능력을 사용할 수 있다는 것을 몰랐다. 그리고 케일이 그 능력을 쓰고 있는 모습에 그도 꽤 놀랐다.", "content": " It took a moment for Nyssi to work out what had happened. They were all aware that Kayel had weird shadow powers, ones that he rarely used because most considered them unholy and rather terrifying. But Nyssi didn't know that Kayel could use those powers in any sort of darkness. And, by the way Kayel was acting, he was pretty surprised as well. 니시가 무슨 일이 일어났는지 알아내는 데 잠시 시간이 걸렸다. 그들은 모두 케일이 기이한 그림자 능력을 가지고 있다는 것을 알고 있었다. 대부분 신성하지 않고 오히려 끔찍하다고 여겼기 때문에 그는 거의 사용하지 않는 능력이었다. 그러나 니시는 케일이 어떤 종류의 어둠 속에서도 그 능력을 사용할 수 있다는 것을 몰랐다. 그리고 케일이 그 능력을 쓰고 있는 모습에 그도 꽤 놀랐다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:74:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 74, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:74", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "In 2019, Ukraine adopted a law that makes using the Ukrainian language obligatory in all spheres of public life, including government, medicine, science, education, and the media. Failure to comply can result in fines. Since 2022, when the military conflict with Russia began, Ukraine has undertaken a campaign of total de-Russification, with MPs saying it is necessary in order to defend against Russian influence. Local authorities have introduced complete bans on Russian-language works of art, performances, books, films, songs, and its study in schools and universities, and recommended that schoolchildren communicate in Ukrainian even during breaks.", "target_text": "2019년 우크라이나는 정부, 의료, 과학, 교육, 미디어를 포함한 모든 공공 생활 영역에서 우크라이나어 사용을 의무화하는 법을 채택했습니다. 준수하지 않으면 벌금이 부과될 수 있습니다. 러시아와의 군사 분쟁이 시작된 2022년 이후 우크라이나는 완전한 탈러시아화 캠페인을 실시하고 있으며, 의원들은 러시아의 영향력에 맞서기 위해 이러한 캠페인이 필요하다고 말했습니다. 현지 당국은 러시아어로 된 예술 작품, 공연, 서적, 영화, 노래와 학교 및 대학에서의 러시아어 학습을 전면 금지하고 있으며, 쉬는 시간에도 우크라이나어로 소통하도록 학생들에게 권고했습니다.", "text": " In 2019, Ukraine adopted a law that makes using the Ukrainian language obligatory in all spheres of public life, including government, medicine, science, education, and the media. Failure to comply can result in fines. Since 2022, when the military conflict with Russia began, Ukraine has undertaken a campaign of total de-Russification, with MPs saying it is necessary in order to defend against Russian influence. Local authorities have introduced complete bans on Russian-language works of art, performances, books, films, songs, and its study in schools and universities, and recommended that schoolchildren communicate in Ukrainian even during breaks. 2019년 우크라이나는 정부, 의료, 과학, 교육, 미디어를 포함한 모든 공공 생활 영역에서 우크라이나어 사용을 의무화하는 법을 채택했습니다. 준수하지 않으면 벌금이 부과될 수 있습니다. 러시아와의 군사 분쟁이 시작된 2022년 이후 우크라이나는 완전한 탈러시아화 캠페인을 실시하고 있으며, 의원들은 러시아의 영향력에 맞서기 위해 이러한 캠페인이 필요하다고 말했습니다. 현지 당국은 러시아어로 된 예술 작품, 공연, 서적, 영화, 노래와 학교 및 대학에서의 러시아어 학습을 전면 금지하고 있으며, 쉬는 시간에도 우크라이나어로 소통하도록 학생들에게 권고했습니다.", "content": " In 2019, Ukraine adopted a law that makes using the Ukrainian language obligatory in all spheres of public life, including government, medicine, science, education, and the media. Failure to comply can result in fines. Since 2022, when the military conflict with Russia began, Ukraine has undertaken a campaign of total de-Russification, with MPs saying it is necessary in order to defend against Russian influence. Local authorities have introduced complete bans on Russian-language works of art, performances, books, films, songs, and its study in schools and universities, and recommended that schoolchildren communicate in Ukrainian even during breaks. 2019년 우크라이나는 정부, 의료, 과학, 교육, 미디어를 포함한 모든 공공 생활 영역에서 우크라이나어 사용을 의무화하는 법을 채택했습니다. 준수하지 않으면 벌금이 부과될 수 있습니다. 러시아와의 군사 분쟁이 시작된 2022년 이후 우크라이나는 완전한 탈러시아화 캠페인을 실시하고 있으며, 의원들은 러시아의 영향력에 맞서기 위해 이러한 캠페인이 필요하다고 말했습니다. 현지 당국은 러시아어로 된 예술 작품, 공연, 서적, 영화, 노래와 학교 및 대학에서의 러시아어 학습을 전면 금지하고 있으며, 쉬는 시간에도 우크라이나어로 소통하도록 학생들에게 권고했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:32:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 32, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:32", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "체코와 벨기에 장관 모두는 12월 8일 정상 회담에서 맥주 제조업체에 대한 불평등 처사에 대해 즉각적인 의구심을 표명하면서도 묵인했습니다. 현재 순번에 따라 유럽 연합 이사회의 의장국을 맡고 있기에 정부간 협상이란 측면에서 원칙적으로 중립 입장인 벨기에는 3월 초까지 의회와 결론을 낼 수 있기를 바라고 있습니다.", "target_text": "Both the Czech and Belgian ministers immediately expressed reservations at the 18 December summit about the unequal treatment for brewers, but acquiesced. Belgium, which now chairs the rotating EU Council presidency and is therefore in principle neutral in terms of inter-governmental negotiations, hopes to clinch a deal with the parliament by early March.", "text": " 체코와 벨기에 장관 모두는 12월 8일 정상 회담에서 맥주 제조업체에 대한 불평등 처사에 대해 즉각적인 의구심을 표명하면서도 묵인했습니다. 현재 순번에 따라 유럽 연합 이사회의 의장국을 맡고 있기에 정부간 협상이란 측면에서 원칙적으로 중립 입장인 벨기에는 3월 초까지 의회와 결론을 낼 수 있기를 바라고 있습니다. Both the Czech and Belgian ministers immediately expressed reservations at the 18 December summit about the unequal treatment for brewers, but acquiesced. Belgium, which now chairs the rotating EU Council presidency and is therefore in principle neutral in terms of inter-governmental negotiations, hopes to clinch a deal with the parliament by early March.", "content": " 체코와 벨기에 장관 모두는 12월 8일 정상 회담에서 맥주 제조업체에 대한 불평등 처사에 대해 즉각적인 의구심을 표명하면서도 묵인했습니다. 현재 순번에 따라 유럽 연합 이사회의 의장국을 맡고 있기에 정부간 협상이란 측면에서 원칙적으로 중립 입장인 벨기에는 3월 초까지 의회와 결론을 낼 수 있기를 바라고 있습니다. Both the Czech and Belgian ministers immediately expressed reservations at the 18 December summit about the unequal treatment for brewers, but acquiesced. Belgium, which now chairs the rotating EU Council presidency and is therefore in principle neutral in terms of inter-governmental negotiations, hopes to clinch a deal with the parliament by early March."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:453:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 453, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:453", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "파일을 열 수 있다면 말이죠(망할 OneDrive).", "target_text": "If I can get the file to fucking open. (Fuck One Drive.)", "text": " 파일을 열 수 있다면 말이죠(망할 OneDrive). If I can get the file to fucking open. (Fuck One Drive.)", "content": " 파일을 열 수 있다면 말이죠(망할 OneDrive). If I can get the file to fucking open. (Fuck One Drive.)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:243:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 243, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:243", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "My wife wanted to do them as a starting off point. Without getting too into her business, she has reason to doubt that some of her ancestors are actually her ancestors. In my case, it's to support her and see the effect of genetic drift on a tiny sample size, we have pretty extensive family records.", "target_text": "제 아내는 일종의 출발점으로 그걸 하고 싶어 했어요. 너무 깊이 들어가기 전에 그녀의 조상 중 일부가 진짜 조상이 맞는지 의심할 이유가 있으니까요. 저는 아내를 지지하는 한편 작은 크기의 샘플에서 유전적 부동의 효과를 확인하고 싶어요. 우리에게는 매우 방대한 가족 기록이 있거든요.", "text": " My wife wanted to do them as a starting off point. Without getting too into her business, she has reason to doubt that some of her ancestors are actually her ancestors. In my case, it's to support her and see the effect of genetic drift on a tiny sample size, we have pretty extensive family records. 제 아내는 일종의 출발점으로 그걸 하고 싶어 했어요. 너무 깊이 들어가기 전에 그녀의 조상 중 일부가 진짜 조상이 맞는지 의심할 이유가 있으니까요. 저는 아내를 지지하는 한편 작은 크기의 샘플에서 유전적 부동의 효과를 확인하고 싶어요. 우리에게는 매우 방대한 가족 기록이 있거든요.", "content": " My wife wanted to do them as a starting off point. Without getting too into her business, she has reason to doubt that some of her ancestors are actually her ancestors. In my case, it's to support her and see the effect of genetic drift on a tiny sample size, we have pretty extensive family records. 제 아내는 일종의 출발점으로 그걸 하고 싶어 했어요. 너무 깊이 들어가기 전에 그녀의 조상 중 일부가 진짜 조상이 맞는지 의심할 이유가 있으니까요. 저는 아내를 지지하는 한편 작은 크기의 샘플에서 유전적 부동의 효과를 확인하고 싶어요. 우리에게는 매우 방대한 가족 기록이 있거든요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:518:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 518, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:518", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "모르셨을텐데 지상에서는 비행기를 조종간이 아니라 발로 조종합니다. 방향타 페달과 브레이크로요. 자동차랑 다르죠.", "target_text": "Also if you didn't know, you steer a plane on the ground with your feet, not the control yoke. Rudder pedals and brakes. It's not a car.", "text": " 모르셨을텐데 지상에서는 비행기를 조종간이 아니라 발로 조종합니다. 방향타 페달과 브레이크로요. 자동차랑 다르죠. Also if you didn't know, you steer a plane on the ground with your feet, not the control yoke. Rudder pedals and brakes. It's not a car.", "content": " 모르셨을텐데 지상에서는 비행기를 조종간이 아니라 발로 조종합니다. 방향타 페달과 브레이크로요. 자동차랑 다르죠. Also if you didn't know, you steer a plane on the ground with your feet, not the control yoke. Rudder pedals and brakes. It's not a car."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:920:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 920, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:920", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“ She looks like a man, isn’t that wrong?”", "target_text": "\"그녀는 남자처럼 생겼잖아요. 그러면 안 되는 거 아닌가요?\"", "text": " “ She looks like a man, isn’t that wrong?” \"그녀는 남자처럼 생겼잖아요. 그러면 안 되는 거 아닌가요?\"", "content": " “ She looks like a man, isn’t that wrong?” \"그녀는 남자처럼 생겼잖아요. 그러면 안 되는 거 아닌가요?\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:368:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 368, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:368", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ちょっと聞いて。今日は曇り。だから、あの(たぶん壊れてる)ソーラーパネルが何かを動かすだけの電力を生成できるかどうかわからない。", "target_text": "Guess what: It's cloudy today. So I'm not sure if that (probably broken) solar panel is able to generate enough juice to achieve anything.", "text": " ちょっと聞いて。今日は曇り。だから、あの(たぶん壊れてる)ソーラーパネルが何かを動かすだけの電力を生成できるかどうかわからない。 Guess what: It's cloudy today. So I'm not sure if that (probably broken) solar panel is able to generate enough juice to achieve anything.", "content": " ちょっと聞いて。今日は曇り。だから、あの(たぶん壊れてる)ソーラーパネルが何かを動かすだけの電力を生成できるかどうかわからない。 Guess what: It's cloudy today. So I'm not sure if that (probably broken) solar panel is able to generate enough juice to achieve anything."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:851:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 851, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:851", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Kayel!\" Tenuk exclaimed as he glided out of the cloud and began circling, trying to spot Nyssi and Thassalin in the darkness below. \"What do we do? Kayel..? Kayel, where are you?\"", "target_text": "“卡耶尔!”特努克一边大喊,一边飞出乌云,开始盘旋,试图在下面的黑暗中找到尼西和萨萨林。“我们该怎么办?卡耶尔……?卡耶尔,你在哪里?”", "text": " \"Kayel!\" Tenuk exclaimed as he glided out of the cloud and began circling, trying to spot Nyssi and Thassalin in the darkness below. \"What do we do? Kayel..? Kayel, where are you?\" “卡耶尔!”特努克一边大喊,一边飞出乌云,开始盘旋,试图在下面的黑暗中找到尼西和萨萨林。“我们该怎么办?卡耶尔……?卡耶尔,你在哪里?”", "content": " \"Kayel!\" Tenuk exclaimed as he glided out of the cloud and began circling, trying to spot Nyssi and Thassalin in the darkness below. \"What do we do? Kayel..? Kayel, where are you?\" “卡耶尔!”特努克一边大喊,一边飞出乌云,开始盘旋,试图在下面的黑暗中找到尼西和萨萨林。“我们该怎么办?卡耶尔……?卡耶尔,你在哪里?”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:611:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 611, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:611", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "슈퍼 마리오 메이커 1 찢기", "target_text": "Rip Super Mario Maker 1", "text": " 슈퍼 마리오 메이커 1 찢기 Rip Super Mario Maker 1", "content": " 슈퍼 마리오 메이커 1 찢기 Rip Super Mario Maker 1"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:60:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 60, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:60", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"While we approved the listing and trading of certain spot Bitcoin ETP shares today, we did not approve or endorse Bitcoin,\" SEC Chair Gary Gensler said in a statement. \"Investors should remain cautious about the myriad risks associated with Bitcoin and products whose value is tied to crypto.\"", "target_text": "개리 겐슬러 SEC 의장은 성명서를 통해 \"우리는 오늘 특정 현물 비트코인 ETP 주식의 상장과 거래를 승인했지만 비트코인을 승인하거나 지지하지는 않았다\"며 \"투자자들은 비트코인 및 암호화폐와 가치가 연계되어 있는 상품과 관련하여, 수많은 위험에 주의를 기울여야 한다\"고 말했습니다.", "text": " \"While we approved the listing and trading of certain spot Bitcoin ETP shares today, we did not approve or endorse Bitcoin,\" SEC Chair Gary Gensler said in a statement. \"Investors should remain cautious about the myriad risks associated with Bitcoin and products whose value is tied to crypto.\" 개리 겐슬러 SEC 의장은 성명서를 통해 \"우리는 오늘 특정 현물 비트코인 ETP 주식의 상장과 거래를 승인했지만 비트코인을 승인하거나 지지하지는 않았다\"며 \"투자자들은 비트코인 및 암호화폐와 가치가 연계되어 있는 상품과 관련하여, 수많은 위험에 주의를 기울여야 한다\"고 말했습니다.", "content": " \"While we approved the listing and trading of certain spot Bitcoin ETP shares today, we did not approve or endorse Bitcoin,\" SEC Chair Gary Gensler said in a statement. \"Investors should remain cautious about the myriad risks associated with Bitcoin and products whose value is tied to crypto.\" 개리 겐슬러 SEC 의장은 성명서를 통해 \"우리는 오늘 특정 현물 비트코인 ETP 주식의 상장과 거래를 승인했지만 비트코인을 승인하거나 지지하지는 않았다\"며 \"투자자들은 비트코인 및 암호화폐와 가치가 연계되어 있는 상품과 관련하여, 수많은 위험에 주의를 기울여야 한다\"고 말했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87462:109:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 109, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87462:109", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The business also said it continued to see strong demand for vegan options, having recently brought back the vegan steak bake, as well as Christmas ranges, including its festive bake, chocolate orange muffin, and Christmas lunch baguette.", "target_text": "该公司还表示,素食产品继续受到消费者的热烈欢迎,Greggs 最近重新推出了素食牛排烘饼以及圣诞系列产品,包括节日烘饼、巧克力橙子松饼和圣诞午餐法棍。", "text": " The business also said it continued to see strong demand for vegan options, having recently brought back the vegan steak bake, as well as Christmas ranges, including its festive bake, chocolate orange muffin, and Christmas lunch baguette. 该公司还表示,素食产品继续受到消费者的热烈欢迎,Greggs 最近重新推出了素食牛排烘饼以及圣诞系列产品,包括节日烘饼、巧克力橙子松饼和圣诞午餐法棍。", "content": " The business also said it continued to see strong demand for vegan options, having recently brought back the vegan steak bake, as well as Christmas ranges, including its festive bake, chocolate orange muffin, and Christmas lunch baguette. 该公司还表示,素食产品继续受到消费者的热烈欢迎,Greggs 最近重新推出了素食牛排烘饼以及圣诞系列产品,包括节日烘饼、巧克力橙子松饼和圣诞午餐法棍。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:412:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 412, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:412", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "마침내 배터리가 빠졌네요. 마지막 나사를 제거하지 않고 간신히 빼냈습니다. 하지만 이 나사는 손봐야겠어요. 내일 아침에 해야죠.", "target_text": "Finally the battery is out. Managed to wiggle it out w/o removing the last screw needed, but that screw will need dealing with. Tomorrow morning's task.", "text": " 마침내 배터리가 빠졌네요. 마지막 나사를 제거하지 않고 간신히 빼냈습니다. 하지만 이 나사는 손봐야겠어요. 내일 아침에 해야죠. Finally the battery is out. Managed to wiggle it out w/o removing the last screw needed, but that screw will need dealing with. Tomorrow morning's task.", "content": " 마침내 배터리가 빠졌네요. 마지막 나사를 제거하지 않고 간신히 빼냈습니다. 하지만 이 나사는 손봐야겠어요. 내일 아침에 해야죠. Finally the battery is out. Managed to wiggle it out w/o removing the last screw needed, but that screw will need dealing with. Tomorrow morning's task."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:889:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 889, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:889", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "영원히 추운 궁전 안 남관의 왼쪽 가장 먼 방에서 들리는 것은 톡톡톡 두드리는 소리가 전부였다. 지나가는 하인들은 그 방 안에 무엇이 있는지 늘 궁금해하면서도 무서워했다. 하녀들로부터 복도를 따라 소문이 돌았다. 얼음 대왕의 죽은 아내 에어윈이 그 방에 갇혀 풀려나기를 기다리고 있다는 소문이었다.", "target_text": "Tap, tap, tap was all you could hear from the farthest room on the left in the south wing of the eternally cold palace. The servants passing by always wondered what was in the room, scared of what was inside. Rumors danced around the halls by the maids. It was thought that the Ice King’s deceased wife, Eirwen, was in that room, waiting to be let out.", "text": " 영원히 추운 궁전 안 남관의 왼쪽 가장 먼 방에서 들리는 것은 톡톡톡 두드리는 소리가 전부였다. 지나가는 하인들은 그 방 안에 무엇이 있는지 늘 궁금해하면서도 무서워했다. 하녀들로부터 복도를 따라 소문이 돌았다. 얼음 대왕의 죽은 아내 에어윈이 그 방에 갇혀 풀려나기를 기다리고 있다는 소문이었다. Tap, tap, tap was all you could hear from the farthest room on the left in the south wing of the eternally cold palace. The servants passing by always wondered what was in the room, scared of what was inside. Rumors danced around the halls by the maids. It was thought that the Ice King’s deceased wife, Eirwen, was in that room, waiting to be let out.", "content": " 영원히 추운 궁전 안 남관의 왼쪽 가장 먼 방에서 들리는 것은 톡톡톡 두드리는 소리가 전부였다. 지나가는 하인들은 그 방 안에 무엇이 있는지 늘 궁금해하면서도 무서워했다. 하녀들로부터 복도를 따라 소문이 돌았다. 얼음 대왕의 죽은 아내 에어윈이 그 방에 갇혀 풀려나기를 기다리고 있다는 소문이었다. Tap, tap, tap was all you could hear from the farthest room on the left in the south wing of the eternally cold palace. The servants passing by always wondered what was in the room, scared of what was inside. Rumors danced around the halls by the maids. It was thought that the Ice King’s deceased wife, Eirwen, was in that room, waiting to be let out."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:105:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 105, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:105", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "로이신 커리 최고경영자는 내년에 기초 비용이 더 안정화할 것으로 기대하기 때문에 소비자 가격을 인상할 \"계획이 현재로서는 없다\"고 PA에 말했다. 전국적인 물가 상승으로 인해 유통 업계의 인건비 부담도 커지는 가운데 이 그룹에서 가격 인하에 들어갈 만한 \"디플레이션은 먼 일\"이라고 덧붙였다. 단, 커리는 임금 상승 추세가 희소식이라고 말했다. \"소비자의 주머니가 더 두둑해지기 때문\"이다.", "target_text": "Chief executive Roisin Currie told PA she has \"no plans currently\" to up prices at the till as it expects a more stable cost base over the year ahead. However, she added that it would be \"a long time before we see deflation\" that would allow the group to start reducing prices, with retailers among those facing higher wage bills due to increases in the national living wage - although she added that the trend of bigger pay packets is \"good news as it puts more money into consumers\" pockets.\"", "text": " 로이신 커리 최고경영자는 내년에 기초 비용이 더 안정화할 것으로 기대하기 때문에 소비자 가격을 인상할 \"계획이 현재로서는 없다\"고 PA에 말했다. 전국적인 물가 상승으로 인해 유통 업계의 인건비 부담도 커지는 가운데 이 그룹에서 가격 인하에 들어갈 만한 \"디플레이션은 먼 일\"이라고 덧붙였다. 단, 커리는 임금 상승 추세가 희소식이라고 말했다. \"소비자의 주머니가 더 두둑해지기 때문\"이다. Chief executive Roisin Currie told PA she has \"no plans currently\" to up prices at the till as it expects a more stable cost base over the year ahead. However, she added that it would be \"a long time before we see deflation\" that would allow the group to start reducing prices, with retailers among those facing higher wage bills due to increases in the national living wage - although she added that the trend of bigger pay packets is \"good news as it puts more money into consumers\" pockets.\"", "content": " 로이신 커리 최고경영자는 내년에 기초 비용이 더 안정화할 것으로 기대하기 때문에 소비자 가격을 인상할 \"계획이 현재로서는 없다\"고 PA에 말했다. 전국적인 물가 상승으로 인해 유통 업계의 인건비 부담도 커지는 가운데 이 그룹에서 가격 인하에 들어갈 만한 \"디플레이션은 먼 일\"이라고 덧붙였다. 단, 커리는 임금 상승 추세가 희소식이라고 말했다. \"소비자의 주머니가 더 두둑해지기 때문\"이다. Chief executive Roisin Currie told PA she has \"no plans currently\" to up prices at the till as it expects a more stable cost base over the year ahead. However, she added that it would be \"a long time before we see deflation\" that would allow the group to start reducing prices, with retailers among those facing higher wage bills due to increases in the national living wage - although she added that the trend of bigger pay packets is \"good news as it puts more money into consumers\" pockets.\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:413:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 413, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:413", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Almost there. New one is in place, just need some black isolation tape to be sure.", "target_text": "もうちょっとだ。新品を取り付けた、念のため、黒の絶縁テープがいる。", "text": " Almost there. New one is in place, just need some black isolation tape to be sure. もうちょっとだ。新品を取り付けた、念のため、黒の絶縁テープがいる。", "content": " Almost there. New one is in place, just need some black isolation tape to be sure. もうちょっとだ。新品を取り付けた、念のため、黒の絶縁テープがいる。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:641:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 641, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:641", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Some floor sorted & ready to go down. We’re just having a tea break", "target_text": "바닥재를 고르고 깔 준비가 되었는데요. 잠시 티타임을 가지는 중이죠.", "text": " Some floor sorted & ready to go down. We’re just having a tea break 바닥재를 고르고 깔 준비가 되었는데요. 잠시 티타임을 가지는 중이죠.", "content": " Some floor sorted & ready to go down. We’re just having a tea break 바닥재를 고르고 깔 준비가 되었는데요. 잠시 티타임을 가지는 중이죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:836:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 836, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:836", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"So? I have a high-powered rifle in my hands, right now, ready to go. I just need to be able to, you know, see it, so I can shoot it.\"", "target_text": "\"그래서? 내 손에는 고성능 소총이 있고 바로 발사할 준비가 되어 있어. 알다시피 그냥 볼 수만 있으면 돼. 그러면 쏠 수 있어.\"", "text": " \"So? I have a high-powered rifle in my hands, right now, ready to go. I just need to be able to, you know, see it, so I can shoot it.\" \"그래서? 내 손에는 고성능 소총이 있고 바로 발사할 준비가 되어 있어. 알다시피 그냥 볼 수만 있으면 돼. 그러면 쏠 수 있어.\"", "content": " \"So? I have a high-powered rifle in my hands, right now, ready to go. I just need to be able to, you know, see it, so I can shoot it.\" \"그래서? 내 손에는 고성능 소총이 있고 바로 발사할 준비가 되어 있어. 알다시피 그냥 볼 수만 있으면 돼. 그러면 쏠 수 있어.\""} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_beverly_press.3585:5:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 5, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_beverly_press.3585:5", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Tierra del Sol 画廊位于圣莫尼卡大道 7414 号。更多信息请访问 tierradelsolgallery.org。", "target_text": "The Tierra del Sol Gallery is located at 7414 Santa Monica Blvd. For information, visit tierradelsolgallery.org.", "text": " Tierra del Sol 画廊位于圣莫尼卡大道 7414 号。更多信息请访问 tierradelsolgallery.org。 The Tierra del Sol Gallery is located at 7414 Santa Monica Blvd. For information, visit tierradelsolgallery.org.", "content": " Tierra del Sol 画廊位于圣莫尼卡大道 7414 号。更多信息请访问 tierradelsolgallery.org。 The Tierra del Sol Gallery is located at 7414 Santa Monica Blvd. For information, visit tierradelsolgallery.org."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:631:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 631, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:631", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Got the messy stage out of the way.", "target_text": "엉망인 무대를 정리하고요.", "text": " Got the messy stage out of the way. 엉망인 무대를 정리하고요.", "content": " Got the messy stage out of the way. 엉망인 무대를 정리하고요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:939:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 939, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:939", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Chapter 1", "target_text": "第一章", "text": " Chapter 1 第一章", "content": " Chapter 1 第一章"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:130:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 130, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:130", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "수감 반대 운동가이자 지역 사회 조직 활동가인 헤일리 오킹가는 워싱턴주 비욘드 디이즈 월즈(Beyond These Walls)의 상임 이사를 맡고 있다.", "target_text": "Hailey Ockinga is an anti-incarceration activist and community organizer, and the executive director of Beyond These Walls in Washington state.", "text": " 수감 반대 운동가이자 지역 사회 조직 활동가인 헤일리 오킹가는 워싱턴주 비욘드 디이즈 월즈(Beyond These Walls)의 상임 이사를 맡고 있다. Hailey Ockinga is an anti-incarceration activist and community organizer, and the executive director of Beyond These Walls in Washington state.", "content": " 수감 반대 운동가이자 지역 사회 조직 활동가인 헤일리 오킹가는 워싱턴주 비욘드 디이즈 월즈(Beyond These Walls)의 상임 이사를 맡고 있다. Hailey Ockinga is an anti-incarceration activist and community organizer, and the executive director of Beyond These Walls in Washington state."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:533:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 533, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:533", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그라운드 스쿨, 순조로운 출발", "target_text": "Ground School off to a good start", "text": " 그라운드 스쿨, 순조로운 출발 Ground School off to a good start", "content": " 그라운드 스쿨, 순조로운 출발 Ground School off to a good start"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:923:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 923, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:923", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그는 평범한 광경을 기대하며 문을 열었다. 곳곳에 물감이 얼룩져 있고 연필과 종이가 방 전체에 흩어져 있으며 이젤이 벽 구석구석을 뒤덮고 있을 것이라 생각했다. 그러나 예상과는 다른 광경이 펼쳐졌다. 모든 것이 깨끗하게 정리되어 있었고 붉은 벨벳을 배경으로 앞에 의자가 놓여 있었다. 그 의자에는 아퀼로 왕세자가 앉아 있었고, 그의 초상화가 그려지고 있었다.", "target_text": "They opened the door, expecting the normal sight. Paint splotches everywhere, pencils and papers scattered across the room, easels covering up every last inch of wall. Unexpectedly, there was a different sight to be found. It was all clean, and there was a red velvet background and a stool in front of it. On the stool was Crown Prince Aquilo, getting his portrait done.", "text": " 그는 평범한 광경을 기대하며 문을 열었다. 곳곳에 물감이 얼룩져 있고 연필과 종이가 방 전체에 흩어져 있으며 이젤이 벽 구석구석을 뒤덮고 있을 것이라 생각했다. 그러나 예상과는 다른 광경이 펼쳐졌다. 모든 것이 깨끗하게 정리되어 있었고 붉은 벨벳을 배경으로 앞에 의자가 놓여 있었다. 그 의자에는 아퀼로 왕세자가 앉아 있었고, 그의 초상화가 그려지고 있었다. They opened the door, expecting the normal sight. Paint splotches everywhere, pencils and papers scattered across the room, easels covering up every last inch of wall. Unexpectedly, there was a different sight to be found. It was all clean, and there was a red velvet background and a stool in front of it. On the stool was Crown Prince Aquilo, getting his portrait done.", "content": " 그는 평범한 광경을 기대하며 문을 열었다. 곳곳에 물감이 얼룩져 있고 연필과 종이가 방 전체에 흩어져 있으며 이젤이 벽 구석구석을 뒤덮고 있을 것이라 생각했다. 그러나 예상과는 다른 광경이 펼쳐졌다. 모든 것이 깨끗하게 정리되어 있었고 붉은 벨벳을 배경으로 앞에 의자가 놓여 있었다. 그 의자에는 아퀼로 왕세자가 앉아 있었고, 그의 초상화가 그려지고 있었다. They opened the door, expecting the normal sight. Paint splotches everywhere, pencils and papers scattered across the room, easels covering up every last inch of wall. Unexpectedly, there was a different sight to be found. It was all clean, and there was a red velvet background and a stool in front of it. On the stool was Crown Prince Aquilo, getting his portrait done."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:407:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 407, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:407", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "다음주 토요일: 피코콘 @ 런던", "target_text": "Next week Saturday: Picocon @ London", "text": " 다음주 토요일: 피코콘 @ 런던 Next week Saturday: Picocon @ London", "content": " 다음주 토요일: 피코콘 @ 런던 Next week Saturday: Picocon @ London"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112226149509052560:609:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 609, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112226149509052560:609", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Been watching some clear attempts and like.. as a person who has played a lot of reasonably hard Mario stuff, everything else aside, grinding Trimming the Herbs (the last level left) looks soul crushing.", "target_text": "クリアしようとするチャレンジをいくつも見てきたけど… かなり難しいマリオのゲームをたくさんプレイしてきた私としては、他のコースはさておき、Trimming The Herbs(最後に残されたコース)をひたすら繰り返すのは死ぬほど退屈に思える。", "text": " Been watching some clear attempts and like.. as a person who has played a lot of reasonably hard Mario stuff, everything else aside, grinding Trimming the Herbs (the last level left) looks soul crushing. クリアしようとするチャレンジをいくつも見てきたけど… かなり難しいマリオのゲームをたくさんプレイしてきた私としては、他のコースはさておき、Trimming The Herbs(最後に残されたコース)をひたすら繰り返すのは死ぬほど退屈に思える。", "content": " Been watching some clear attempts and like.. as a person who has played a lot of reasonably hard Mario stuff, everything else aside, grinding Trimming the Herbs (the last level left) looks soul crushing. クリアしようとするチャレンジをいくつも見てきたけど… かなり難しいマリオのゲームをたくさんプレイしてきた私としては、他のコースはさておき、Trimming The Herbs(最後に残されたコース)をひたすら繰り返すのは死ぬほど退屈に思える。"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_beverly_press.3585:2:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 2, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_beverly_press.3585:2", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2022 年创作的《泳池戏水》是维森特·西索的一幅作品,将于 1 月 13 日起在 Tierra del Sol 画廊展出。(图片由维森特·西索提供)", "target_text": "\"People Swimming in the Swimming Pool\" from 2022 is one Vicente Siso artwork that will display at Tierra del Sol Gallery beginning Jan. 13. (photo courtesy of Vicente Siso)", "text": " 2022 年创作的《泳池戏水》是维森特·西索的一幅作品,将于 1 月 13 日起在 Tierra del Sol 画廊展出。(图片由维森特·西索提供) \"People Swimming in the Swimming Pool\" from 2022 is one Vicente Siso artwork that will display at Tierra del Sol Gallery beginning Jan. 13. (photo courtesy of Vicente Siso)", "content": " 2022 年创作的《泳池戏水》是维森特·西索的一幅作品,将于 1 月 13 日起在 Tierra del Sol 画廊展出。(图片由维森特·西索提供) \"People Swimming in the Swimming Pool\" from 2022 is one Vicente Siso artwork that will display at Tierra del Sol Gallery beginning Jan. 13. (photo courtesy of Vicente Siso)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:863:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 863, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:863", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"다들 나를 남겨 두고 가버렸잖아. 최대한 빨리 왔어...\" 레트빅이 한숨을 쉬었다. \"그 끔찍한 게 뭔지 물어봐도 될까?\"", "target_text": "\"You all did somewhat leave me behind. I got here as quickly as I could...\" Retvik sighed. \"May I ask, what are those horrible things?\"", "text": " \"다들 나를 남겨 두고 가버렸잖아. 최대한 빨리 왔어...\" 레트빅이 한숨을 쉬었다. \"그 끔찍한 게 뭔지 물어봐도 될까?\" \"You all did somewhat leave me behind. I got here as quickly as I could...\" Retvik sighed. \"May I ask, what are those horrible things?\"", "content": " \"다들 나를 남겨 두고 가버렸잖아. 최대한 빨리 왔어...\" 레트빅이 한숨을 쉬었다. \"그 끔찍한 게 뭔지 물어봐도 될까?\" \"You all did somewhat leave me behind. I got here as quickly as I could...\" Retvik sighed. \"May I ask, what are those horrible things?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:313:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 313, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:313", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Maybe a fisheye lens is a bit overkill for a nesting box.", "target_text": "둥지 상자에 어안 렌즈는 좀 과한 것 같아요.", "text": " Maybe a fisheye lens is a bit overkill for a nesting box. 둥지 상자에 어안 렌즈는 좀 과한 것 같아요.", "content": " Maybe a fisheye lens is a bit overkill for a nesting box. 둥지 상자에 어안 렌즈는 좀 과한 것 같아요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:239:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112106953594747568", "segment_id": 239, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:239", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "This probably due in no small part to toys oriented to boys having a loooong history of being based on some form of violence, like ur GI Joe's and ur Traansformers, but come onnnnnnnnn its current year", "target_text": "오래 전부터 GI 조, 트랜스포머와 같이 폭력의 형태를 기반으로 한 남자 어린이용 장난감의 역할이 작지 않다고 봐요, 하지만 올해는", "text": " This probably due in no small part to toys oriented to boys having a loooong history of being based on some form of violence, like ur GI Joe's and ur Traansformers, but come onnnnnnnnn its current year 오래 전부터 GI 조, 트랜스포머와 같이 폭력의 형태를 기반으로 한 남자 어린이용 장난감의 역할이 작지 않다고 봐요, 하지만 올해는", "content": " This probably due in no small part to toys oriented to boys having a loooong history of being based on some form of violence, like ur GI Joe's and ur Traansformers, but come onnnnnnnnn its current year 오래 전부터 GI 조, 트랜스포머와 같이 폭력의 형태를 기반으로 한 남자 어린이용 장난감의 역할이 작지 않다고 봐요, 하지만 올해는"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:995:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 995, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:995", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Shaw walked up to the figure, who was starting to get up. He then turned to one of the Sentinels. “How many?”", "target_text": "쇼가 그 사람에게 다가갔고 그는 일어나려고 했다. 쇼는 두 센티널 중 하나를 향해 물었다. \"몇 명인가?\"", "text": " Shaw walked up to the figure, who was starting to get up. He then turned to one of the Sentinels. “How many?” 쇼가 그 사람에게 다가갔고 그는 일어나려고 했다. 쇼는 두 센티널 중 하나를 향해 물었다. \"몇 명인가?\"", "content": " Shaw walked up to the figure, who was starting to get up. He then turned to one of the Sentinels. “How many?” 쇼가 그 사람에게 다가갔고 그는 일어나려고 했다. 쇼는 두 센티널 중 하나를 향해 물었다. \"몇 명인가?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_UVUatYPScjw_000:782:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_UVUatYPScjw_000", "segment_id": 782, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_UVUatYPScjw_000:782", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "저기 있는 저걸 한번 타보자고요. 우와, 우와, 우와, 대단한데요! 당신은 이걸 타기엔 좀 너무 덩치가 큰 거 같은데요. 안전이 제일입니다, 네? 30달러요? 바가지인 것 같은데요. 내가 그랬죠. 발 밑 조심하세요!", "target_text": "Let's ride that one over there. Whoa, whoa, whoa, big boy! You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh? 30 bills? What a rip-off. I told you. Watch your step!", "text": " 저기 있는 저걸 한번 타보자고요. 우와, 우와, 우와, 대단한데요! 당신은 이걸 타기엔 좀 너무 덩치가 큰 거 같은데요. 안전이 제일입니다, 네? 30달러요? 바가지인 것 같은데요. 내가 그랬죠. 발 밑 조심하세요! Let's ride that one over there. Whoa, whoa, whoa, big boy! You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh? 30 bills? What a rip-off. I told you. Watch your step!", "content": " 저기 있는 저걸 한번 타보자고요. 우와, 우와, 우와, 대단한데요! 당신은 이걸 타기엔 좀 너무 덩치가 큰 거 같은데요. 안전이 제일입니다, 네? 30달러요? 바가지인 것 같은데요. 내가 그랬죠. 발 밑 조심하세요! Let's ride that one over there. Whoa, whoa, whoa, big boy! You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh? 30 bills? What a rip-off. I told you. Watch your step!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_PKgwplBTr7s_002:764:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_PKgwplBTr7s_002", "segment_id": 764, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_PKgwplBTr7s_002:764", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "난 절대 슈퍼히어로가 되지 않을 거예요. 당신에겐 파워가 있어요. 문제는 그게 통제할 수 없을 정도로 넘친다는 것이죠. 우리가 잘 훈련되도록 도와줄 수 있는 사람을 알고 있어요. 물론이죠! 우린 가상훈련으로 시작할 거예요! 이 VR은 놀랍게 현실적이랍니다. 우리가 걸어서 지나가고 있었는데 이런 생각이 들더라고요. 어이, 저 새로운 허접한 물건 한번 테스트해 보자고.", "target_text": "I'll never be a superhero. You have the power. The problem is you have so much that you can't control it. I know who can help us train better. Of course! We'll start with virtual training! This VR is super realistic. We were just walking by and we thought, hey, let's test out the new little weakling.", "text": " 난 절대 슈퍼히어로가 되지 않을 거예요. 당신에겐 파워가 있어요. 문제는 그게 통제할 수 없을 정도로 넘친다는 것이죠. 우리가 잘 훈련되도록 도와줄 수 있는 사람을 알고 있어요. 물론이죠! 우린 가상훈련으로 시작할 거예요! 이 VR은 놀랍게 현실적이랍니다. 우리가 걸어서 지나가고 있었는데 이런 생각이 들더라고요. 어이, 저 새로운 허접한 물건 한번 테스트해 보자고. I'll never be a superhero. You have the power. The problem is you have so much that you can't control it. I know who can help us train better. Of course! We'll start with virtual training! This VR is super realistic. We were just walking by and we thought, hey, let's test out the new little weakling.", "content": " 난 절대 슈퍼히어로가 되지 않을 거예요. 당신에겐 파워가 있어요. 문제는 그게 통제할 수 없을 정도로 넘친다는 것이죠. 우리가 잘 훈련되도록 도와줄 수 있는 사람을 알고 있어요. 물론이죠! 우린 가상훈련으로 시작할 거예요! 이 VR은 놀랍게 현실적이랍니다. 우리가 걸어서 지나가고 있었는데 이런 생각이 들더라고요. 어이, 저 새로운 허접한 물건 한번 테스트해 보자고. I'll never be a superhero. You have the power. The problem is you have so much that you can't control it. I know who can help us train better. Of course! We'll start with virtual training! This VR is super realistic. We were just walking by and we thought, hey, let's test out the new little weakling."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:36:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 36, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:36", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Brewers of Europe shared with Euronews a brief legal analysis it sent to the European Commission last year, where it argues that wine and beer are competing products that are \"at least partially, substitutable with each other,\" and which argued that rules favouring one over the other would distort the market.", "target_text": "유럽 맥주협회는 작년 유럽 위원회에 전달했던 짤막한 법률 분석 자료를 유로뉴스를 통해 공개했습니다. 해당 문서는 와인과 맥주는 \"적어도 부분적으로 서로를 대체할 수 있는\" 경쟁 품목이라는 주장과 함께 어느 한쪽을 배제하고 한쪽에 편향된 규정은 시장을 왜곡할 수 있다고 주장하고 있습니다.", "text": " Brewers of Europe shared with Euronews a brief legal analysis it sent to the European Commission last year, where it argues that wine and beer are competing products that are \"at least partially, substitutable with each other,\" and which argued that rules favouring one over the other would distort the market. 유럽 맥주협회는 작년 유럽 위원회에 전달했던 짤막한 법률 분석 자료를 유로뉴스를 통해 공개했습니다. 해당 문서는 와인과 맥주는 \"적어도 부분적으로 서로를 대체할 수 있는\" 경쟁 품목이라는 주장과 함께 어느 한쪽을 배제하고 한쪽에 편향된 규정은 시장을 왜곡할 수 있다고 주장하고 있습니다.", "content": " Brewers of Europe shared with Euronews a brief legal analysis it sent to the European Commission last year, where it argues that wine and beer are competing products that are \"at least partially, substitutable with each other,\" and which argued that rules favouring one over the other would distort the market. 유럽 맥주협회는 작년 유럽 위원회에 전달했던 짤막한 법률 분석 자료를 유로뉴스를 통해 공개했습니다. 해당 문서는 와인과 맥주는 \"적어도 부분적으로 서로를 대체할 수 있는\" 경쟁 품목이라는 주장과 함께 어느 한쪽을 배제하고 한쪽에 편향된 규정은 시장을 왜곡할 수 있다고 주장하고 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:861:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 861, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:861", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Oops...\" Retvik muttered from the driver's seat, before awkwardly switching the engine off and climbing out of the truck. \"I, uh, did not mean to do that. Are you all well?\"", "target_text": "\"이런...\" 레트빅이 운전석에서 중얼거리더니 어색하게 시동을 끄고 트럭에서 내렸다. \"음, 그럴 생각은 아니었는데. 다들 괜찮아?\"", "text": " \"Oops...\" Retvik muttered from the driver's seat, before awkwardly switching the engine off and climbing out of the truck. \"I, uh, did not mean to do that. Are you all well?\" \"이런...\" 레트빅이 운전석에서 중얼거리더니 어색하게 시동을 끄고 트럭에서 내렸다. \"음, 그럴 생각은 아니었는데. 다들 괜찮아?\"", "content": " \"Oops...\" Retvik muttered from the driver's seat, before awkwardly switching the engine off and climbing out of the truck. \"I, uh, did not mean to do that. Are you all well?\" \"이런...\" 레트빅이 운전석에서 중얼거리더니 어색하게 시동을 끄고 트럭에서 내렸다. \"음, 그럴 생각은 아니었는데. 다들 괜찮아?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:62:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 62, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:62", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Importantly, today's Commission action is cabined to ETPs holding one non-security commodity, bitcoin. It should in no way signal the Commission's willingness to approve listing standards for crypto asset securities. Nor does the approval signal anything about the Commission's views as to the status of other crypto assets under the federal securities laws or about the current state of non-compliance of certain crypto asset market participants with the federal securities laws,\" Gensler said.", "target_text": "\"중요한 것은 오늘 위원회의 조치가 비증권 상품인 비트코인을 보유한 ETP에 국한되어 있다는 점이다. 이것이 위원회가 암호화폐 자산증권에 대한 상장 기준을 승인할 의향이 있다는 신호는 결코 아니다. 또한 이번 승인은 연방 증권법에 따른 다른 암호화폐 자산의 상태나 특정 암호화폐 자산 시장 참여자의 연방 증권법 미준수 현황에 대한 위원회의 견해를 나타내지도 않는다\"라고 겐슬러는 말했습니다.", "text": " \"Importantly, today's Commission action is cabined to ETPs holding one non-security commodity, bitcoin. It should in no way signal the Commission's willingness to approve listing standards for crypto asset securities. Nor does the approval signal anything about the Commission's views as to the status of other crypto assets under the federal securities laws or about the current state of non-compliance of certain crypto asset market participants with the federal securities laws,\" Gensler said. \"중요한 것은 오늘 위원회의 조치가 비증권 상품인 비트코인을 보유한 ETP에 국한되어 있다는 점이다. 이것이 위원회가 암호화폐 자산증권에 대한 상장 기준을 승인할 의향이 있다는 신호는 결코 아니다. 또한 이번 승인은 연방 증권법에 따른 다른 암호화폐 자산의 상태나 특정 암호화폐 자산 시장 참여자의 연방 증권법 미준수 현황에 대한 위원회의 견해를 나타내지도 않는다\"라고 겐슬러는 말했습니다.", "content": " \"Importantly, today's Commission action is cabined to ETPs holding one non-security commodity, bitcoin. It should in no way signal the Commission's willingness to approve listing standards for crypto asset securities. Nor does the approval signal anything about the Commission's views as to the status of other crypto assets under the federal securities laws or about the current state of non-compliance of certain crypto asset market participants with the federal securities laws,\" Gensler said. \"중요한 것은 오늘 위원회의 조치가 비증권 상품인 비트코인을 보유한 ETP에 국한되어 있다는 점이다. 이것이 위원회가 암호화폐 자산증권에 대한 상장 기준을 승인할 의향이 있다는 신호는 결코 아니다. 또한 이번 승인은 연방 증권법에 따른 다른 암호화폐 자산의 상태나 특정 암호화폐 자산 시장 참여자의 연방 증권법 미준수 현황에 대한 위원회의 견해를 나타내지도 않는다\"라고 겐슬러는 말했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:890:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 890, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:890", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그들은 완전히 틀렸어. 하인들이 서로 속삭이며 벽을 배회할 때 아이보리는 남관을 향하여 걸어가며 생각했다. 그들은 저 안에 뭐가 있는지 전혀 모르지.", "target_text": "They couldn’t be more wrong. Ivory thought, walking toward the south wing, as the help roamed the walls whispering to each other. They don’t know what’s in there at all.", "text": " 그들은 완전히 틀렸어. 하인들이 서로 속삭이며 벽을 배회할 때 아이보리는 남관을 향하여 걸어가며 생각했다. 그들은 저 안에 뭐가 있는지 전혀 모르지. They couldn’t be more wrong. Ivory thought, walking toward the south wing, as the help roamed the walls whispering to each other. They don’t know what’s in there at all.", "content": " 그들은 완전히 틀렸어. 하인들이 서로 속삭이며 벽을 배회할 때 아이보리는 남관을 향하여 걸어가며 생각했다. 그들은 저 안에 뭐가 있는지 전혀 모르지. They couldn’t be more wrong. Ivory thought, walking toward the south wing, as the help roamed the walls whispering to each other. They don’t know what’s in there at all."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:399:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 399, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:399", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Probably Pirani's best game this season, but he still just needs to be better. Like the aggressive call to sub him out for an offensive minded player like Fletcher. #DCU #MLS #mastodonfc", "target_text": "아마도 피라니의 이번 시즌 최고의 경기이겠지만, 그는 더 나아져야 한다. 그를 플레처처럼 공격적인 자세의 선수로 교체한 대담한 결정이 맘에 든다. #DCU #MLS #마스토돈fc", "text": " Probably Pirani's best game this season, but he still just needs to be better. Like the aggressive call to sub him out for an offensive minded player like Fletcher. #DCU #MLS #mastodonfc 아마도 피라니의 이번 시즌 최고의 경기이겠지만, 그는 더 나아져야 한다. 그를 플레처처럼 공격적인 자세의 선수로 교체한 대담한 결정이 맘에 든다. #DCU #MLS #마스토돈fc", "content": " Probably Pirani's best game this season, but he still just needs to be better. Like the aggressive call to sub him out for an offensive minded player like Fletcher. #DCU #MLS #mastodonfc 아마도 피라니의 이번 시즌 최고의 경기이겠지만, 그는 더 나아져야 한다. 그를 플레처처럼 공격적인 자세의 선수로 교체한 대담한 결정이 맘에 든다. #DCU #MLS #마스토돈fc"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_7MQ3Yx2h3Rg_000:729:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_7MQ3Yx2h3Rg_000", "segment_id": 729, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_7MQ3Yx2h3Rg_000:729", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "First of all, what we're going to do is just mix this paint up. It mixes one to one with a reducer. And we just mix it up like we normally would painting anything. So I have two ounces of paint here, so I'm going to put two ounces of reducer. We're going to stir it up. Now it's ready to put in the gun and spray.", "target_text": "우선, 우리는 이 페인트를 섞으려고 합니다. 일대일로 희석제를 넣어서 섞습니다. 보통 페인트칠을 하는 다른 경우처럼 섞습니다. 여기 57그램의 페인트가 있고, 57그램의 희석제를 넣으려고 합니다. 잘 섞어주고요. 이제 페인트 스프레이건에 넣을 준비가 되었네요.", "text": " First of all, what we're going to do is just mix this paint up. It mixes one to one with a reducer. And we just mix it up like we normally would painting anything. So I have two ounces of paint here, so I'm going to put two ounces of reducer. We're going to stir it up. Now it's ready to put in the gun and spray. 우선, 우리는 이 페인트를 섞으려고 합니다. 일대일로 희석제를 넣어서 섞습니다. 보통 페인트칠을 하는 다른 경우처럼 섞습니다. 여기 57그램의 페인트가 있고, 57그램의 희석제를 넣으려고 합니다. 잘 섞어주고요. 이제 페인트 스프레이건에 넣을 준비가 되었네요.", "content": " First of all, what we're going to do is just mix this paint up. It mixes one to one with a reducer. And we just mix it up like we normally would painting anything. So I have two ounces of paint here, so I'm going to put two ounces of reducer. We're going to stir it up. Now it's ready to put in the gun and spray. 우선, 우리는 이 페인트를 섞으려고 합니다. 일대일로 희석제를 넣어서 섞습니다. 보통 페인트칠을 하는 다른 경우처럼 섞습니다. 여기 57그램의 페인트가 있고, 57그램의 희석제를 넣으려고 합니다. 잘 섞어주고요. 이제 페인트 스프레이건에 넣을 준비가 되었네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:930:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 930, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:930", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"이렇게 빨리 가시나요?\" 왕자는 한 왕실 화가의 외침을 무시한 채 즉시 문 앞에 나타났다.", "target_text": "“Leaving so soon?” The prince instantaneously appeared at the door, ignoring the cries of one royal painter.", "text": " \"이렇게 빨리 가시나요?\" 왕자는 한 왕실 화가의 외침을 무시한 채 즉시 문 앞에 나타났다. “Leaving so soon?” The prince instantaneously appeared at the door, ignoring the cries of one royal painter.", "content": " \"이렇게 빨리 가시나요?\" 왕자는 한 왕실 화가의 외침을 무시한 채 즉시 문 앞에 나타났다. “Leaving so soon?” The prince instantaneously appeared at the door, ignoring the cries of one royal painter."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:937:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 937, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:937", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "「そうでしょう!なぜよりによって私なんですか?私は宮廷の厄介者ですよ」アイボリーは腕を組んだ。", "target_text": "“See! Why me of all people? I’m the palace menace.” They hugged their arms.", "text": " 「そうでしょう!なぜよりによって私なんですか?私は宮廷の厄介者ですよ」アイボリーは腕を組んだ。 “See! Why me of all people? I’m the palace menace.” They hugged their arms.", "content": " 「そうでしょう!なぜよりによって私なんですか?私は宮廷の厄介者ですよ」アイボリーは腕を組んだ。 “See! Why me of all people? I’m the palace menace.” They hugged their arms."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:108:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 108, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:108", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "아울러 목표로 정한 기준에 따라 저녁 영업 시간 정책도 계속 확대할 계획이다. 현재 약 1,200개 매장에서 연장된 시간으로 영업하고 있다. 최근 실적 공시에 의하면, 이 회사는 4분기에 직영 매장 전체의 동일 조건 매출이 9.4% 증가했는데, 이전 3개월의 성장률, 14.2%과 비교하면 둔화한 것이다. 그레그스는 가격 인플레이션의 효과가 줄었다고 말한다. 연간 성장률은 13.7%로 비슷한 수준이며, 연간 총매출은 1/5 늘어나 18억 파운드를 기록했다.", "target_text": "It also plans to continue rolling out evening opening hours on a targeted basis, with extended hours currently available in around 1,200 of its shops. The firm in a trading update posted a 9.4 per cent rise in like-for-like sales across its own-managed shops in the fourth quarter, a slowdown on the 14.2 per cent growth seen in the previous three months, as Greggs said there was less contribution from price inflation. It saw full-year comparable growth of 13.7 per cent, with total full-year sales up by a fifth to £1.8 billion.", "text": " 아울러 목표로 정한 기준에 따라 저녁 영업 시간 정책도 계속 확대할 계획이다. 현재 약 1,200개 매장에서 연장된 시간으로 영업하고 있다. 최근 실적 공시에 의하면, 이 회사는 4분기에 직영 매장 전체의 동일 조건 매출이 9.4% 증가했는데, 이전 3개월의 성장률, 14.2%과 비교하면 둔화한 것이다. 그레그스는 가격 인플레이션의 효과가 줄었다고 말한다. 연간 성장률은 13.7%로 비슷한 수준이며, 연간 총매출은 1/5 늘어나 18억 파운드를 기록했다. It also plans to continue rolling out evening opening hours on a targeted basis, with extended hours currently available in around 1,200 of its shops. The firm in a trading update posted a 9.4 per cent rise in like-for-like sales across its own-managed shops in the fourth quarter, a slowdown on the 14.2 per cent growth seen in the previous three months, as Greggs said there was less contribution from price inflation. It saw full-year comparable growth of 13.7 per cent, with total full-year sales up by a fifth to £1.8 billion.", "content": " 아울러 목표로 정한 기준에 따라 저녁 영업 시간 정책도 계속 확대할 계획이다. 현재 약 1,200개 매장에서 연장된 시간으로 영업하고 있다. 최근 실적 공시에 의하면, 이 회사는 4분기에 직영 매장 전체의 동일 조건 매출이 9.4% 증가했는데, 이전 3개월의 성장률, 14.2%과 비교하면 둔화한 것이다. 그레그스는 가격 인플레이션의 효과가 줄었다고 말한다. 연간 성장률은 13.7%로 비슷한 수준이며, 연간 총매출은 1/5 늘어나 18억 파운드를 기록했다. It also plans to continue rolling out evening opening hours on a targeted basis, with extended hours currently available in around 1,200 of its shops. The firm in a trading update posted a 9.4 per cent rise in like-for-like sales across its own-managed shops in the fourth quarter, a slowdown on the 14.2 per cent growth seen in the previous three months, as Greggs said there was less contribution from price inflation. It saw full-year comparable growth of 13.7 per cent, with total full-year sales up by a fifth to £1.8 billion."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:345:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 345, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:345", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Aaaand it's still offline.", "target_text": "그리고 아직 오프라인 상태입니다.", "text": " Aaaand it's still offline. 그리고 아직 오프라인 상태입니다.", "content": " Aaaand it's still offline. 그리고 아직 오프라인 상태입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:362:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 362, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:362", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여러분, 좋은 소식입니다!", "target_text": "Good news everyone!", "text": " 여러분, 좋은 소식입니다! Good news everyone!", "content": " 여러분, 좋은 소식입니다! Good news everyone!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:552:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 552, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:552", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool", "target_text": "#PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool", "text": " #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool", "content": " #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:91:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 91, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:91", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2017년에 아버지 알렉스와 함께 이 회사를 세운 스콧 브루스터 전무 이사는 이렇게 말한다. \"분명히도, 스코틀랜드 건설 업계는 천연자원 사용량과 탄소 배출량을 줄이면서 재활용 자재 및 2차 자재 사용을 늘릴 필요성을 느끼고 있다. 지난 6년 새 건설, 철거, 굴착 공사 폐기물의 재활용 규모는 비약적으로 늘어났으며, 따라서 이번 제2 공장에 대한 투자는 이 분야가 더욱 확장될 가능성이 있음을 입증한다.", "target_text": "Scott Brewster, managing director, who set up the business in 2017 alongside his father, Alex, said: \"It's increasingly clear that the construction sector in Scotland appreciates the need to reduce the amount of natural resources that the industry uses and the amount of carbon it emits while increasing use of recycled and secondary materials. The volume of construction, demolition and excavation waste that's been recycled over the last six years has grown enormously, and our investment into this second site demonstrates that there's room for a further expansion in this area.", "text": " 2017년에 아버지 알렉스와 함께 이 회사를 세운 스콧 브루스터 전무 이사는 이렇게 말한다. \"분명히도, 스코틀랜드 건설 업계는 천연자원 사용량과 탄소 배출량을 줄이면서 재활용 자재 및 2차 자재 사용을 늘릴 필요성을 느끼고 있다. 지난 6년 새 건설, 철거, 굴착 공사 폐기물의 재활용 규모는 비약적으로 늘어났으며, 따라서 이번 제2 공장에 대한 투자는 이 분야가 더욱 확장될 가능성이 있음을 입증한다. Scott Brewster, managing director, who set up the business in 2017 alongside his father, Alex, said: \"It's increasingly clear that the construction sector in Scotland appreciates the need to reduce the amount of natural resources that the industry uses and the amount of carbon it emits while increasing use of recycled and secondary materials. The volume of construction, demolition and excavation waste that's been recycled over the last six years has grown enormously, and our investment into this second site demonstrates that there's room for a further expansion in this area.", "content": " 2017년에 아버지 알렉스와 함께 이 회사를 세운 스콧 브루스터 전무 이사는 이렇게 말한다. \"분명히도, 스코틀랜드 건설 업계는 천연자원 사용량과 탄소 배출량을 줄이면서 재활용 자재 및 2차 자재 사용을 늘릴 필요성을 느끼고 있다. 지난 6년 새 건설, 철거, 굴착 공사 폐기물의 재활용 규모는 비약적으로 늘어났으며, 따라서 이번 제2 공장에 대한 투자는 이 분야가 더욱 확장될 가능성이 있음을 입증한다. Scott Brewster, managing director, who set up the business in 2017 alongside his father, Alex, said: \"It's increasingly clear that the construction sector in Scotland appreciates the need to reduce the amount of natural resources that the industry uses and the amount of carbon it emits while increasing use of recycled and secondary materials. The volume of construction, demolition and excavation waste that's been recycled over the last six years has grown enormously, and our investment into this second site demonstrates that there's room for a further expansion in this area."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_pa.52742:67:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 67, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_pa.52742:67", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Better Markets 联合创始人、总裁兼首席执行官丹尼斯·M·凯莱赫表示,这项批准是“一个历史性的错误,不仅会让数千万投资者和退休人员任由加密货币掠夺者宰割,还可能破坏金融稳定。”", "target_text": "Dennis M. Kelleher, Co-founder, President, and CEO of Better Markets, said the approval is a \"an historic mistake that will not only unleash crypto predators on tens of millions of investors and retirees but will also likely undermine financial stability.\"", "text": " Better Markets 联合创始人、总裁兼首席执行官丹尼斯·M·凯莱赫表示,这项批准是“一个历史性的错误,不仅会让数千万投资者和退休人员任由加密货币掠夺者宰割,还可能破坏金融稳定。” Dennis M. Kelleher, Co-founder, President, and CEO of Better Markets, said the approval is a \"an historic mistake that will not only unleash crypto predators on tens of millions of investors and retirees but will also likely undermine financial stability.\"", "content": " Better Markets 联合创始人、总裁兼首席执行官丹尼斯·M·凯莱赫表示,这项批准是“一个历史性的错误,不仅会让数千万投资者和退休人员任由加密货币掠夺者宰割,还可能破坏金融稳定。” Dennis M. Kelleher, Co-founder, President, and CEO of Better Markets, said the approval is a \"an historic mistake that will not only unleash crypto predators on tens of millions of investors and retirees but will also likely undermine financial stability.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:640:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 640, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:640", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "코르크 밑받침을 설치하고, 진공 청소기에 쓰려고 화장실 휴지심으로 먼지 빨아들이기 부속품을 만들었어요 😂", "target_text": "Cork underlay is down, fashioned a toilet-roll sawdust extractor accessory for the hoover 😂", "text": " 코르크 밑받침을 설치하고, 진공 청소기에 쓰려고 화장실 휴지심으로 먼지 빨아들이기 부속품을 만들었어요 😂 Cork underlay is down, fashioned a toilet-roll sawdust extractor accessory for the hoover 😂", "content": " 코르크 밑받침을 설치하고, 진공 청소기에 쓰려고 화장실 휴지심으로 먼지 빨아들이기 부속품을 만들었어요 😂 Cork underlay is down, fashioned a toilet-roll sawdust extractor accessory for the hoover 😂"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:281:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 281, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:281", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "This is the state of my upstairs bathroom right now.", "target_text": "위층 욕실이 지금 이런 상태랍니다.", "text": " This is the state of my upstairs bathroom right now. 위층 욕실이 지금 이런 상태랍니다.", "content": " This is the state of my upstairs bathroom right now. 위층 욕실이 지금 이런 상태랍니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:185:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977447547284544", "segment_id": 185, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977447547284544:185", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "My surgeon is really thoughtful. He called the day before because snow was forecast, and as the medical team was fussing over me as I was coming out of anesthesia in the recovery room my surgeon noticed I was opening my eyes and the bandage was in my eyes. I mean plus doing the surgery. But still so disorienting. One of the most scary things I’ve done and I was asleep and it felt like no time.", "target_text": "나를 담당하는 외과 의사는 정말 사려 깊은 분이에요. 전날 전화를 해줬는데, 눈 예보가 있었거든요. 그리고 제가 회복실에서 마취에서 깨어나고 있을 때 의료진이 저를 살피고 있었는데, 제가 눈을 뜨고 있고 붕대가 눈에 들어갔다는 걸 외과 의사가 발견했어요. 수술을 마친 후에도 신경을 써 준 거죠. 그런데 여전히 혼란스럽더군요. 제 평생에서 가장 무서운 경험이었죠. 저는 잠들었고 시간이 얼마나 흘렀는지도 몰랐어요.", "text": " My surgeon is really thoughtful. He called the day before because snow was forecast, and as the medical team was fussing over me as I was coming out of anesthesia in the recovery room my surgeon noticed I was opening my eyes and the bandage was in my eyes. I mean plus doing the surgery. But still so disorienting. One of the most scary things I’ve done and I was asleep and it felt like no time. 나를 담당하는 외과 의사는 정말 사려 깊은 분이에요. 전날 전화를 해줬는데, 눈 예보가 있었거든요. 그리고 제가 회복실에서 마취에서 깨어나고 있을 때 의료진이 저를 살피고 있었는데, 제가 눈을 뜨고 있고 붕대가 눈에 들어갔다는 걸 외과 의사가 발견했어요. 수술을 마친 후에도 신경을 써 준 거죠. 그런데 여전히 혼란스럽더군요. 제 평생에서 가장 무서운 경험이었죠. 저는 잠들었고 시간이 얼마나 흘렀는지도 몰랐어요.", "content": " My surgeon is really thoughtful. He called the day before because snow was forecast, and as the medical team was fussing over me as I was coming out of anesthesia in the recovery room my surgeon noticed I was opening my eyes and the bandage was in my eyes. I mean plus doing the surgery. But still so disorienting. One of the most scary things I’ve done and I was asleep and it felt like no time. 나를 담당하는 외과 의사는 정말 사려 깊은 분이에요. 전날 전화를 해줬는데, 눈 예보가 있었거든요. 그리고 제가 회복실에서 마취에서 깨어나고 있을 때 의료진이 저를 살피고 있었는데, 제가 눈을 뜨고 있고 붕대가 눈에 들어갔다는 걸 외과 의사가 발견했어요. 수술을 마친 후에도 신경을 써 준 거죠. 그런데 여전히 혼란스럽더군요. 제 평생에서 가장 무서운 경험이었죠. 저는 잠들었고 시간이 얼마나 흘렀는지도 몰랐어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:603:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 603, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:603", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "nothing makes me more happy than elon musk losing money. $tslq", "target_text": "일론 머스크가 돈을 잃을 때보다 더 즐거울 땐 없지. $TSLQ", "text": " nothing makes me more happy than elon musk losing money. $tslq 일론 머스크가 돈을 잃을 때보다 더 즐거울 땐 없지. $TSLQ", "content": " nothing makes me more happy than elon musk losing money. $tslq 일론 머스크가 돈을 잃을 때보다 더 즐거울 땐 없지. $TSLQ"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112289379466442912:652:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 652, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112289379466442912:652", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "3. HTML for section 1, 2, 3, etc.", "target_text": "3.セクション1,2,3などのHTML", "text": " 3. HTML for section 1, 2, 3, etc. 3.セクション1,2,3などのHTML", "content": " 3. HTML for section 1, 2, 3, etc. 3.セクション1,2,3などのHTML"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:523:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 523, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:523", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "사랑하는 여러분 즐거운 토요일이에요. 4,000피트 상공에 오신 걸 환영합니다.", "target_text": "Happy Saturday lovelies. Welcome to 4000ft.", "text": " 사랑하는 여러분 즐거운 토요일이에요. 4,000피트 상공에 오신 걸 환영합니다. Happy Saturday lovelies. Welcome to 4000ft.", "content": " 사랑하는 여러분 즐거운 토요일이에요. 4,000피트 상공에 오신 걸 환영합니다. Happy Saturday lovelies. Welcome to 4000ft."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:557:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 557, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:557", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "엔진이 켜진 상태에서의 실속 회복, 엔진이 꺼진 상태에서의 실속 회복, 저속 비행, 시뮬레이션 엔진 고장(!), 패턴 작업, 약간의 도움으로 3회 착륙, 그리고 착륙복행 1회.", "target_text": "Power on Stall recovery, power off stall recovery, slow flight, simulated engine failure(!), pattern work, 3 landings with a little help, and 1 go around.", "text": " 엔진이 켜진 상태에서의 실속 회복, 엔진이 꺼진 상태에서의 실속 회복, 저속 비행, 시뮬레이션 엔진 고장(!), 패턴 작업, 약간의 도움으로 3회 착륙, 그리고 착륙복행 1회. Power on Stall recovery, power off stall recovery, slow flight, simulated engine failure(!), pattern work, 3 landings with a little help, and 1 go around.", "content": " 엔진이 켜진 상태에서의 실속 회복, 엔진이 꺼진 상태에서의 실속 회복, 저속 비행, 시뮬레이션 엔진 고장(!), 패턴 작업, 약간의 도움으로 3회 착륙, 그리고 착륙복행 1회. Power on Stall recovery, power off stall recovery, slow flight, simulated engine failure(!), pattern work, 3 landings with a little help, and 1 go around."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:233:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 233, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:233", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"표면에 착륙했고 전송 중이다\"", "target_text": "\"We're on the surface and transmitting\"", "text": " \"표면에 착륙했고 전송 중이다\" \"We're on the surface and transmitting\"", "content": " \"표면에 착륙했고 전송 중이다\" \"We're on the surface and transmitting\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:408:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 408, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:408", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Easter weekend: Eastercon 2024 at Telford.", "target_text": "イースターの週末 テルフォードでイースターコン2024。", "text": " Easter weekend: Eastercon 2024 at Telford. イースターの週末 テルフォードでイースターコン2024。", "content": " Easter weekend: Eastercon 2024 at Telford. イースターの週末 テルフォードでイースターコン2024。"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_111977498791056432:214:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 214, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_111977498791056432:214", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move", "target_text": "めっちゃクールに宙返りキメたものの一発で自分のイカダぶっ壊し", "text": " Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move めっちゃクールに宙返りキメたものの一発で自分のイカダぶっ壊し", "content": " Did an impressive summersault and smashed my raft in a single move めっちゃクールに宙返りキメたものの一発で自分のイカダぶっ壊し"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_64yy78jMNcM_000:723:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_64yy78jMNcM_000", "segment_id": 723, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_64yy78jMNcM_000:723", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이 볼트를 잘 살펴보세요. 그 위 표면에 녹이 약간 슬었지만 아직 쓸 수 있죠. 평범한 하드웨어를 아연 도금으로 어떻게 재생했는지 보여드리겠습니다. 항상 집에 직접 자재를 구비해 두면 돈도 좀 아낄 수 있고 아연 도금된 철물이 필요할 때마다 철물점까지 가지 않아도 되겠죠. 이 볼트를 아연 도금하고 내후성을 갖추도록 하는 데 필요한 모든 것을 보여드리도록 하겠습니다.", "target_text": "Take a close look at this bolt. It has some surface rust on it, but it's still useful. We're going to show you how we managed to play ordinary hardware with a zinc finish. If you always have the materials on hand at home, you can save yourself a little money and a trip to the hardware store whenever you need zinc-plated hardware. We're going to show you everything you need to have on hand to zinc plate and weatherproof this bolt.", "text": " 이 볼트를 잘 살펴보세요. 그 위 표면에 녹이 약간 슬었지만 아직 쓸 수 있죠. 평범한 하드웨어를 아연 도금으로 어떻게 재생했는지 보여드리겠습니다. 항상 집에 직접 자재를 구비해 두면 돈도 좀 아낄 수 있고 아연 도금된 철물이 필요할 때마다 철물점까지 가지 않아도 되겠죠. 이 볼트를 아연 도금하고 내후성을 갖추도록 하는 데 필요한 모든 것을 보여드리도록 하겠습니다. Take a close look at this bolt. It has some surface rust on it, but it's still useful. We're going to show you how we managed to play ordinary hardware with a zinc finish. If you always have the materials on hand at home, you can save yourself a little money and a trip to the hardware store whenever you need zinc-plated hardware. We're going to show you everything you need to have on hand to zinc plate and weatherproof this bolt.", "content": " 이 볼트를 잘 살펴보세요. 그 위 표면에 녹이 약간 슬었지만 아직 쓸 수 있죠. 평범한 하드웨어를 아연 도금으로 어떻게 재생했는지 보여드리겠습니다. 항상 집에 직접 자재를 구비해 두면 돈도 좀 아낄 수 있고 아연 도금된 철물이 필요할 때마다 철물점까지 가지 않아도 되겠죠. 이 볼트를 아연 도금하고 내후성을 갖추도록 하는 데 필요한 모든 것을 보여드리도록 하겠습니다. Take a close look at this bolt. It has some surface rust on it, but it's still useful. We're going to show you how we managed to play ordinary hardware with a zinc finish. If you always have the materials on hand at home, you can save yourself a little money and a trip to the hardware store whenever you need zinc-plated hardware. We're going to show you everything you need to have on hand to zinc plate and weatherproof this bolt."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112166537145572640:571:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 571, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112166537145572640:571", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "this is just a bit shit", "target_text": "这简直太垃圾了", "text": " this is just a bit shit 这简直太垃圾了", "content": " this is just a bit shit 这简直太垃圾了"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112289379466442912:654:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 654, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112289379466442912:654", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Does this make sense? Would this be useful?", "target_text": "意味わかる?役に立つ?", "text": " Does this make sense? Would this be useful? 意味わかる?役に立つ?", "content": " Does this make sense? Would this be useful? 意味わかる?役に立つ?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:19:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 19, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:19", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "세계은행은 이 메시지가 널리 전파되기를 바란다.", "target_text": "The World Bank hopes to spread that message.", "text": " 세계은행은 이 메시지가 널리 전파되기를 바란다. The World Bank hopes to spread that message.", "content": " 세계은행은 이 메시지가 널리 전파되기를 바란다. The World Bank hopes to spread that message."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:165:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 165, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:165", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I don't even remember what I can do anymore., Might upgrade to whiskey.", "target_text": "뭘 더 할 수 있을지 기억나지도 않아, 위스키로 업그레이드해 볼까.", "text": " I don't even remember what I can do anymore., Might upgrade to whiskey. 뭘 더 할 수 있을지 기억나지도 않아, 위스키로 업그레이드해 볼까.", "content": " I don't even remember what I can do anymore., Might upgrade to whiskey. 뭘 더 할 수 있을지 기억나지도 않아, 위스키로 업그레이드해 볼까."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:556:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 556, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:556", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Last week the weather didn't cooperate so we're back at it today.", "target_text": "先週は天候に恵まれなかったので、今日再び挑戦。", "text": " Last week the weather didn't cooperate so we're back at it today. 先週は天候に恵まれなかったので、今日再び挑戦。", "content": " Last week the weather didn't cooperate so we're back at it today. 先週は天候に恵まれなかったので、今日再び挑戦。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_N2KNk5qq1H8_000:754:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_N2KNk5qq1H8_000", "segment_id": 754, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_N2KNk5qq1H8_000:754", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "저는 많은 경험을 했습니다. 국제적으로 활동했지요. 이 대륙에서 근무했습니다. 여러 다른 주, 다른 시장 부문에서 근무했고요. 제가 알게 된 것은 사람들이 그 점에 정말 흥미를 보인다는 것입니다. 사람들은 이면에 무엇이 있는지 등을 알고 싶어합니다. 이 동영상 일부는 이 업계에서 실제로 근무하는 직원이 주는 팁이 될 것입니다. 그리고 그것이 아마 여러분이 팔로우하는 다른 여행 블로거와 저의 차이점이 되리라 생각합니다. 저는 크루즈 업계 같은 데서 일해본 적이 없지만 호스피탈리티 학위를 따기 위해 수강해야 했죠. 그러니까 제가 그 업계에서 근무하지 않았더라도 그에 대한 교육은 받았습니다.", "target_text": "And I have a lot of experience. I've worked internationally. I've worked this continent. I've worked different states, different market segments. And what I found is people are really intrigued by that. They want to know kind of what the behind the scenes is. So some of these videos are going to be tips from somebody that actually works in this industry, and I think that's what separates me a little bit from possibly other travel bloggers that you might follow. You know, I may not have worked for, say, even the cruise industry, but I had to take courses in it for my hospitality degree. So, even if I haven't worked in it, I've been educated on it.", "text": " 저는 많은 경험을 했습니다. 국제적으로 활동했지요. 이 대륙에서 근무했습니다. 여러 다른 주, 다른 시장 부문에서 근무했고요. 제가 알게 된 것은 사람들이 그 점에 정말 흥미를 보인다는 것입니다. 사람들은 이면에 무엇이 있는지 등을 알고 싶어합니다. 이 동영상 일부는 이 업계에서 실제로 근무하는 직원이 주는 팁이 될 것입니다. 그리고 그것이 아마 여러분이 팔로우하는 다른 여행 블로거와 저의 차이점이 되리라 생각합니다. 저는 크루즈 업계 같은 데서 일해본 적이 없지만 호스피탈리티 학위를 따기 위해 수강해야 했죠. 그러니까 제가 그 업계에서 근무하지 않았더라도 그에 대한 교육은 받았습니다. And I have a lot of experience. I've worked internationally. I've worked this continent. I've worked different states, different market segments. And what I found is people are really intrigued by that. They want to know kind of what the behind the scenes is. So some of these videos are going to be tips from somebody that actually works in this industry, and I think that's what separates me a little bit from possibly other travel bloggers that you might follow. You know, I may not have worked for, say, even the cruise industry, but I had to take courses in it for my hospitality degree. So, even if I haven't worked in it, I've been educated on it.", "content": " 저는 많은 경험을 했습니다. 국제적으로 활동했지요. 이 대륙에서 근무했습니다. 여러 다른 주, 다른 시장 부문에서 근무했고요. 제가 알게 된 것은 사람들이 그 점에 정말 흥미를 보인다는 것입니다. 사람들은 이면에 무엇이 있는지 등을 알고 싶어합니다. 이 동영상 일부는 이 업계에서 실제로 근무하는 직원이 주는 팁이 될 것입니다. 그리고 그것이 아마 여러분이 팔로우하는 다른 여행 블로거와 저의 차이점이 되리라 생각합니다. 저는 크루즈 업계 같은 데서 일해본 적이 없지만 호스피탈리티 학위를 따기 위해 수강해야 했죠. 그러니까 제가 그 업계에서 근무하지 않았더라도 그에 대한 교육은 받았습니다. And I have a lot of experience. I've worked internationally. I've worked this continent. I've worked different states, different market segments. And what I found is people are really intrigued by that. They want to know kind of what the behind the scenes is. So some of these videos are going to be tips from somebody that actually works in this industry, and I think that's what separates me a little bit from possibly other travel bloggers that you might follow. You know, I may not have worked for, say, even the cruise industry, but I had to take courses in it for my hospitality degree. So, even if I haven't worked in it, I've been educated on it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:437:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 437, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:437", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As a photographer too, I'm really really glad to read your thread ! It's mentally not easy to disapear from commercial social medias, I know that. But it will free your mind for so many things 🚀", "target_text": "저도 사진 작가로서 님의 스레드를 읽게 되어 정말 정말 기뻐요! 상업용 소셜 미디어에서 사라져 버리는게 정신적으로 쉽진 않다는 걸 알고 있답니다. 하지만 많은 것들을 할 자유를 얻게 될 거예요. 🚀", "text": " As a photographer too, I'm really really glad to read your thread ! It's mentally not easy to disapear from commercial social medias, I know that. But it will free your mind for so many things 🚀 저도 사진 작가로서 님의 스레드를 읽게 되어 정말 정말 기뻐요! 상업용 소셜 미디어에서 사라져 버리는게 정신적으로 쉽진 않다는 걸 알고 있답니다. 하지만 많은 것들을 할 자유를 얻게 될 거예요. 🚀", "content": " As a photographer too, I'm really really glad to read your thread ! It's mentally not easy to disapear from commercial social medias, I know that. But it will free your mind for so many things 🚀 저도 사진 작가로서 님의 스레드를 읽게 되어 정말 정말 기뻐요! 상업용 소셜 미디어에서 사라져 버리는게 정신적으로 쉽진 않다는 걸 알고 있답니다. 하지만 많은 것들을 할 자유를 얻게 될 거예요. 🚀"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:92:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 92, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:92", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\"", "target_text": "스코틀랜드는 순환경제로 전환하겠다는 웅대한 포부를 세웠으며, 이에 정부는 신재 원료 사용 감축에 속도를 낼 위임 골재채취세를 신설할 계획이다.\"", "text": " \"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\" 스코틀랜드는 순환경제로 전환하겠다는 웅대한 포부를 세웠으며, 이에 정부는 신재 원료 사용 감축에 속도를 낼 위임 골재채취세를 신설할 계획이다.\"", "content": " \"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\" 스코틀랜드는 순환경제로 전환하겠다는 웅대한 포부를 세웠으며, 이에 정부는 신재 원료 사용 감축에 속도를 낼 위임 골재채취세를 신설할 계획이다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:988:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 988, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:988", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Can’t tell,” Cohren stated. He reached for his mic and spoke. “Exodus Company, hold fire unless fired upon, let's draw them out", "target_text": "\"알 수 없다.\" 코렌이 말했다. 그는 마이크로 손을 뻗어 말했다. \"엑소더스 중대, 먼저 공격하지 말고 적이 공격할 때까지 기다려. 그들을 끌어내자.”", "text": " “Can’t tell,” Cohren stated. He reached for his mic and spoke. “Exodus Company, hold fire unless fired upon, let's draw them out \"알 수 없다.\" 코렌이 말했다. 그는 마이크로 손을 뻗어 말했다. \"엑소더스 중대, 먼저 공격하지 말고 적이 공격할 때까지 기다려. 그들을 끌어내자.”", "content": " “Can’t tell,” Cohren stated. He reached for his mic and spoke. “Exodus Company, hold fire unless fired upon, let's draw them out \"알 수 없다.\" 코렌이 말했다. 그는 마이크로 손을 뻗어 말했다. \"엑소더스 중대, 먼저 공격하지 말고 적이 공격할 때까지 기다려. 그들을 끌어내자.”"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:992:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 992, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:992", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Send in the Senti’s” Knoxx, who was watching the ridge through binocs, shouted. The back to one of the Cerberus’s opened and an unarmed soldier stepped out, wearing a special headset. He shouted orders into a square microphone and two Senti’s, formally known as Sentinels, rushed out. Their skinny metallic arms and legs swung forward as they broke into a sprint. They were armed, but their weapons were slung to their back.", "target_text": "“派哨兵机器人!”正在用望远镜观察山脊的诺克斯喊道。一辆“地狱犬”的后舱门打开,一名没有携带武器的士兵走了出来,戴着特制的耳机。他对着方形麦克风大声下达命令,两台“哨兵”机器人应声而出。它们瘦长的金属胳膊和腿向前摆动,飞快地奔跑起来。机器人配备了武器,但都挂在背上。", "text": " “Send in the Senti’s” Knoxx, who was watching the ridge through binocs, shouted. The back to one of the Cerberus’s opened and an unarmed soldier stepped out, wearing a special headset. He shouted orders into a square microphone and two Senti’s, formally known as Sentinels, rushed out. Their skinny metallic arms and legs swung forward as they broke into a sprint. They were armed, but their weapons were slung to their back. “派哨兵机器人!”正在用望远镜观察山脊的诺克斯喊道。一辆“地狱犬”的后舱门打开,一名没有携带武器的士兵走了出来,戴着特制的耳机。他对着方形麦克风大声下达命令,两台“哨兵”机器人应声而出。它们瘦长的金属胳膊和腿向前摆动,飞快地奔跑起来。机器人配备了武器,但都挂在背上。", "content": " “Send in the Senti’s” Knoxx, who was watching the ridge through binocs, shouted. The back to one of the Cerberus’s opened and an unarmed soldier stepped out, wearing a special headset. He shouted orders into a square microphone and two Senti’s, formally known as Sentinels, rushed out. Their skinny metallic arms and legs swung forward as they broke into a sprint. They were armed, but their weapons were slung to their back. “派哨兵机器人!”正在用望远镜观察山脊的诺克斯喊道。一辆“地狱犬”的后舱门打开,一名没有携带武器的士兵走了出来,戴着特制的耳机。他对着方形麦克风大声下达命令,两台“哨兵”机器人应声而出。它们瘦长的金属胳膊和腿向前摆动,飞快地奔跑起来。机器人配备了武器,但都挂在背上。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:796:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 796, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:796", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "나는 비교적 느린 걸음으로 문 앞으로 다가가서 아빠에게 작게 외쳤다. \"잠깐 나갔다 올게요. 저녁은 냉장고에 있어요.\" 아무런 반응이 없었다. 그럴 줄 알았다. 그래도 아빠는 보통 내 말을 들으니까 아마 괜찮을 것이다. 나는 등 뒤로 천천히 문을 닫고 문이 완전히 닫히자 또다시 한숨을 쉬었다. 거의 잊을 뻔 했지만, 문을 잠그는 차가운 금속 스캐너에 손을 올렸다. 이 아파트에 무언가 있다면 그것은 첨단 기술이었다. 하지만 다시 말하자면 대부분의 장소에는 주목할 만한 기술이 있었다. 오래된 기술은 더 이상 사용하지 않는다.", "target_text": "I hold a relatively slow pace as I approach the door, giving a small holler to Dad. “I’ll be heading out for a bit, dinner is in the fridge.” No response. Figures. He usually hears me though, he’ll probably be fine. Slowly closing the door behind me, I let another breathy sigh escape as the door completely shut. Nearly forgetting, I place my hand on the cold, metallic scanner that locks the door. If there was anything this apartment had, it was advanced tech, but then again; most places had notable technology–it had been a long time since anyone had used any other different technology.", "text": " 나는 비교적 느린 걸음으로 문 앞으로 다가가서 아빠에게 작게 외쳤다. \"잠깐 나갔다 올게요. 저녁은 냉장고에 있어요.\" 아무런 반응이 없었다. 그럴 줄 알았다. 그래도 아빠는 보통 내 말을 들으니까 아마 괜찮을 것이다. 나는 등 뒤로 천천히 문을 닫고 문이 완전히 닫히자 또다시 한숨을 쉬었다. 거의 잊을 뻔 했지만, 문을 잠그는 차가운 금속 스캐너에 손을 올렸다. 이 아파트에 무언가 있다면 그것은 첨단 기술이었다. 하지만 다시 말하자면 대부분의 장소에는 주목할 만한 기술이 있었다. 오래된 기술은 더 이상 사용하지 않는다. I hold a relatively slow pace as I approach the door, giving a small holler to Dad. “I’ll be heading out for a bit, dinner is in the fridge.” No response. Figures. He usually hears me though, he’ll probably be fine. Slowly closing the door behind me, I let another breathy sigh escape as the door completely shut. Nearly forgetting, I place my hand on the cold, metallic scanner that locks the door. If there was anything this apartment had, it was advanced tech, but then again; most places had notable technology–it had been a long time since anyone had used any other different technology.", "content": " 나는 비교적 느린 걸음으로 문 앞으로 다가가서 아빠에게 작게 외쳤다. \"잠깐 나갔다 올게요. 저녁은 냉장고에 있어요.\" 아무런 반응이 없었다. 그럴 줄 알았다. 그래도 아빠는 보통 내 말을 들으니까 아마 괜찮을 것이다. 나는 등 뒤로 천천히 문을 닫고 문이 완전히 닫히자 또다시 한숨을 쉬었다. 거의 잊을 뻔 했지만, 문을 잠그는 차가운 금속 스캐너에 손을 올렸다. 이 아파트에 무언가 있다면 그것은 첨단 기술이었다. 하지만 다시 말하자면 대부분의 장소에는 주목할 만한 기술이 있었다. 오래된 기술은 더 이상 사용하지 않는다. I hold a relatively slow pace as I approach the door, giving a small holler to Dad. “I’ll be heading out for a bit, dinner is in the fridge.” No response. Figures. He usually hears me though, he’ll probably be fine. Slowly closing the door behind me, I let another breathy sigh escape as the door completely shut. Nearly forgetting, I place my hand on the cold, metallic scanner that locks the door. If there was anything this apartment had, it was advanced tech, but then again; most places had notable technology–it had been a long time since anyone had used any other different technology."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:212:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 212, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:212", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여기는 팔로워가 별로 없어서 나의 #Zelda 실패담을 기록해도 안전한 곳이야. 나는 세 번이나 도끼로 나무 줄기를 찍어 올리려 하다가 부숴버렸어. 🤦‍♀️", "target_text": "Since I have so few followers here, it's a safe place to catalogue my #Zelda failures. Three times I've tried to pick up a tree trunk with an axe, smashing it up instead. 🤦‍♀️", "text": " 여기는 팔로워가 별로 없어서 나의 #Zelda 실패담을 기록해도 안전한 곳이야. 나는 세 번이나 도끼로 나무 줄기를 찍어 올리려 하다가 부숴버렸어. 🤦‍♀️ Since I have so few followers here, it's a safe place to catalogue my #Zelda failures. Three times I've tried to pick up a tree trunk with an axe, smashing it up instead. 🤦‍♀️", "content": " 여기는 팔로워가 별로 없어서 나의 #Zelda 실패담을 기록해도 안전한 곳이야. 나는 세 번이나 도끼로 나무 줄기를 찍어 올리려 하다가 부숴버렸어. 🤦‍♀️ Since I have so few followers here, it's a safe place to catalogue my #Zelda failures. Three times I've tried to pick up a tree trunk with an axe, smashing it up instead. 🤦‍♀️"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:147:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 147, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:147", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "정치 및 디지털 통신 전문가, 아킨 아킨왈레는 이 부처에서 개인 계좌를 사용한 것이 잘못이 아닐 수도 있다는 의견을 트위터에 올렸다.", "target_text": "In a Twitter post, political and digital communications expert Akin Akinwale expressed the opinion that the ministry might not have been wrong to use a personal account.", "text": " 정치 및 디지털 통신 전문가, 아킨 아킨왈레는 이 부처에서 개인 계좌를 사용한 것이 잘못이 아닐 수도 있다는 의견을 트위터에 올렸다. In a Twitter post, political and digital communications expert Akin Akinwale expressed the opinion that the ministry might not have been wrong to use a personal account.", "content": " 정치 및 디지털 통신 전문가, 아킨 아킨왈레는 이 부처에서 개인 계좌를 사용한 것이 잘못이 아닐 수도 있다는 의견을 트위터에 올렸다. In a Twitter post, political and digital communications expert Akin Akinwale expressed the opinion that the ministry might not have been wrong to use a personal account."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:624:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 624, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:624", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "상추와 루콜라의 절반을 플라스틱 트레이 덮개로 핫박스에 담아 죽여 버렸지만, 그 외에는 묘목이 꽤 잘 자라고 있어요!", "target_text": "I hotboxed half my lettuce and arugula to death with a plastic tray cover but other than that seedlings are doing pretty good!", "text": " 상추와 루콜라의 절반을 플라스틱 트레이 덮개로 핫박스에 담아 죽여 버렸지만, 그 외에는 묘목이 꽤 잘 자라고 있어요! I hotboxed half my lettuce and arugula to death with a plastic tray cover but other than that seedlings are doing pretty good!", "content": " 상추와 루콜라의 절반을 플라스틱 트레이 덮개로 핫박스에 담아 죽여 버렸지만, 그 외에는 묘목이 꽤 잘 자라고 있어요! I hotboxed half my lettuce and arugula to death with a plastic tray cover but other than that seedlings are doing pretty good!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:996:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 996, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:996", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Three dead, sir” The Sentinel answered. “The rest fled on foot”", "target_text": "\"세 명 사살했습니다.\" 센티널이 대답했다. \"나머지는 살아서 도망쳤습니다.\"", "text": " “Three dead, sir” The Sentinel answered. “The rest fled on foot” \"세 명 사살했습니다.\" 센티널이 대답했다. \"나머지는 살아서 도망쳤습니다.\"", "content": " “Three dead, sir” The Sentinel answered. “The rest fled on foot” \"세 명 사살했습니다.\" 센티널이 대답했다. \"나머지는 살아서 도망쳤습니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:115:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 115, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:115", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "While the root cause of their problems was the flawed Horizon computer system, Post Office minister Kevin Hollinrake told MPs yesterday that the evidence showed \"not only incompetence but malevolence\" by the Post Office. He lamented that just 95 out of more than 900 convictions had been overturned. Now, a new law is to be introduced in England and Wales to exonerate the scandal's victims, with Downing Street saying it will work with the Scottish Government on similar steps.", "target_text": "이들이 당한 문제의 근본 원인은 호라이즌(Horizon) 컴퓨터 시스템의 결함이었지만, 케빈 홀린레이크 체신부 장관은 어제 의회에 출석하여 우체국이 '무능할 뿐만 아니라 악의적이었음'이 증거로 입증된다고 발언했다. 그는 900건이 넘는 유죄 판결 중 불과 95건만 번복되었다고 말하며 탄식했다. 이제 영국와 웨일즈에서 이 스캔들의 피해자들이 무죄임을 공식화할 새로운 법이 제정될 예정이다. 총리실은 스코틀랜드 정부와 협력하여 비슷한 조치를 하겠다고 밝혔다.", "text": " While the root cause of their problems was the flawed Horizon computer system, Post Office minister Kevin Hollinrake told MPs yesterday that the evidence showed \"not only incompetence but malevolence\" by the Post Office. He lamented that just 95 out of more than 900 convictions had been overturned. Now, a new law is to be introduced in England and Wales to exonerate the scandal's victims, with Downing Street saying it will work with the Scottish Government on similar steps. 이들이 당한 문제의 근본 원인은 호라이즌(Horizon) 컴퓨터 시스템의 결함이었지만, 케빈 홀린레이크 체신부 장관은 어제 의회에 출석하여 우체국이 '무능할 뿐만 아니라 악의적이었음'이 증거로 입증된다고 발언했다. 그는 900건이 넘는 유죄 판결 중 불과 95건만 번복되었다고 말하며 탄식했다. 이제 영국와 웨일즈에서 이 스캔들의 피해자들이 무죄임을 공식화할 새로운 법이 제정될 예정이다. 총리실은 스코틀랜드 정부와 협력하여 비슷한 조치를 하겠다고 밝혔다.", "content": " While the root cause of their problems was the flawed Horizon computer system, Post Office minister Kevin Hollinrake told MPs yesterday that the evidence showed \"not only incompetence but malevolence\" by the Post Office. He lamented that just 95 out of more than 900 convictions had been overturned. Now, a new law is to be introduced in England and Wales to exonerate the scandal's victims, with Downing Street saying it will work with the Scottish Government on similar steps. 이들이 당한 문제의 근본 원인은 호라이즌(Horizon) 컴퓨터 시스템의 결함이었지만, 케빈 홀린레이크 체신부 장관은 어제 의회에 출석하여 우체국이 '무능할 뿐만 아니라 악의적이었음'이 증거로 입증된다고 발언했다. 그는 900건이 넘는 유죄 판결 중 불과 95건만 번복되었다고 말하며 탄식했다. 이제 영국와 웨일즈에서 이 스캔들의 피해자들이 무죄임을 공식화할 새로운 법이 제정될 예정이다. 총리실은 스코틀랜드 정부와 협력하여 비슷한 조치를 하겠다고 밝혔다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:15:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 15, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:15", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "사고의 변화를 농촌 여성 대상 은행 대출이나 여아의 학교 등록처럼 쉽게 정량화할 수는 없다. 그러나 여성 단체가 산을 움직이는 것과 같은 일을 해낼 수 있다는 많은 증거가 있다. 예컨대 이란에서는 여성들이 머리를 드러내는 것을 금지하는 법을 거부하는 운동만으로 이 나라의 이슬람 정부에 40여 년만에 가장 큰 위협으로 부상했다. 인도를 비롯하여 여성 공직자 쿼터제를 실시하는 130개국 중 일부 국가에서는 여성의 투표 및 정치 활동에 대한 남성들의 반감이 줄어드는 효과가 있었다.", "target_text": "Shifts in thought are harder to quantify than bank loans for rural women or school enrollment for girls. Yet there is plenty of evidence that female agency can move mountains. In Iran, for example, women have led the greatest threat to the Islamic government in 40 years simply by refusing to comply with laws that force them to cover their hair. In some of the 130 countries with minimum quotas for female representation in government, such as India, male resistance to female voting and political activism has eased.", "text": " 사고의 변화를 농촌 여성 대상 은행 대출이나 여아의 학교 등록처럼 쉽게 정량화할 수는 없다. 그러나 여성 단체가 산을 움직이는 것과 같은 일을 해낼 수 있다는 많은 증거가 있다. 예컨대 이란에서는 여성들이 머리를 드러내는 것을 금지하는 법을 거부하는 운동만으로 이 나라의 이슬람 정부에 40여 년만에 가장 큰 위협으로 부상했다. 인도를 비롯하여 여성 공직자 쿼터제를 실시하는 130개국 중 일부 국가에서는 여성의 투표 및 정치 활동에 대한 남성들의 반감이 줄어드는 효과가 있었다. Shifts in thought are harder to quantify than bank loans for rural women or school enrollment for girls. Yet there is plenty of evidence that female agency can move mountains. In Iran, for example, women have led the greatest threat to the Islamic government in 40 years simply by refusing to comply with laws that force them to cover their hair. In some of the 130 countries with minimum quotas for female representation in government, such as India, male resistance to female voting and political activism has eased.", "content": " 사고의 변화를 농촌 여성 대상 은행 대출이나 여아의 학교 등록처럼 쉽게 정량화할 수는 없다. 그러나 여성 단체가 산을 움직이는 것과 같은 일을 해낼 수 있다는 많은 증거가 있다. 예컨대 이란에서는 여성들이 머리를 드러내는 것을 금지하는 법을 거부하는 운동만으로 이 나라의 이슬람 정부에 40여 년만에 가장 큰 위협으로 부상했다. 인도를 비롯하여 여성 공직자 쿼터제를 실시하는 130개국 중 일부 국가에서는 여성의 투표 및 정치 활동에 대한 남성들의 반감이 줄어드는 효과가 있었다. Shifts in thought are harder to quantify than bank loans for rural women or school enrollment for girls. Yet there is plenty of evidence that female agency can move mountains. In Iran, for example, women have led the greatest threat to the Islamic government in 40 years simply by refusing to comply with laws that force them to cover their hair. In some of the 130 countries with minimum quotas for female representation in government, such as India, male resistance to female voting and political activism has eased."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:581:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112198063182209776", "segment_id": 581, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:581", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이번 달에 십만 미터가 목표라서 거기까지 가야 해요.", "target_text": "I was pushing for 100k meters this month and I ought to get there.", "text": " 이번 달에 십만 미터가 목표라서 거기까지 가야 해요. I was pushing for 100k meters this month and I ought to get there.", "content": " 이번 달에 십만 미터가 목표라서 거기까지 가야 해요. I was pushing for 100k meters this month and I ought to get there."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:795:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 795, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:795", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "딸깍. 세상이 멸망하던 날, 같은 스트림이 재방송되고 있었다. 내가 눈을 떼지 못할 때면 아빠는 항상 채널을 끄곤 했다. 아빠가 내게 준 침울한 얼굴은 깊은 내면에서 일어나는 고통스러운 느낌을 확실히 알게 해 주었다. 나는 이 스트림이 재생될 때 항상 기분이 나쁘지만, 이는 수많은 기억의 수문을 열어준다. 그다지 좋은 기억들은 아니었다. 나는 한숨을 내쉬며 천천히 일어섰고 정신을 차려야 했다. 아빠의 슬픈 기분은 여전히 남아 있었다. 나는 평소에 아빠의 기분을 풀어주고 작은 기쁨이라도 주려고 노력했지만, 오늘은 내가 피곤하다.", "target_text": "A click. It had been reruns of this same stream, the day the world was ruined. Dad always found himself turning the channel off when I was unable to tear my eyes away. The somber face he gave me ensured a gut-wrenching feeling transpiring from deep within – I always feel bad when it plays, but it opens the floodgates to so many memories; granted they weren't very good ones. Letting out a sigh, I slowly rose to my feet, gotta get my mind off things. His saddened mood remained, and regularly I’d try to help ease his mood and at least give him a little bit of joy, but today; I’m tired.", "text": " 딸깍. 세상이 멸망하던 날, 같은 스트림이 재방송되고 있었다. 내가 눈을 떼지 못할 때면 아빠는 항상 채널을 끄곤 했다. 아빠가 내게 준 침울한 얼굴은 깊은 내면에서 일어나는 고통스러운 느낌을 확실히 알게 해 주었다. 나는 이 스트림이 재생될 때 항상 기분이 나쁘지만, 이는 수많은 기억의 수문을 열어준다. 그다지 좋은 기억들은 아니었다. 나는 한숨을 내쉬며 천천히 일어섰고 정신을 차려야 했다. 아빠의 슬픈 기분은 여전히 남아 있었다. 나는 평소에 아빠의 기분을 풀어주고 작은 기쁨이라도 주려고 노력했지만, 오늘은 내가 피곤하다. A click. It had been reruns of this same stream, the day the world was ruined. Dad always found himself turning the channel off when I was unable to tear my eyes away. The somber face he gave me ensured a gut-wrenching feeling transpiring from deep within – I always feel bad when it plays, but it opens the floodgates to so many memories; granted they weren't very good ones. Letting out a sigh, I slowly rose to my feet, gotta get my mind off things. His saddened mood remained, and regularly I’d try to help ease his mood and at least give him a little bit of joy, but today; I’m tired.", "content": " 딸깍. 세상이 멸망하던 날, 같은 스트림이 재방송되고 있었다. 내가 눈을 떼지 못할 때면 아빠는 항상 채널을 끄곤 했다. 아빠가 내게 준 침울한 얼굴은 깊은 내면에서 일어나는 고통스러운 느낌을 확실히 알게 해 주었다. 나는 이 스트림이 재생될 때 항상 기분이 나쁘지만, 이는 수많은 기억의 수문을 열어준다. 그다지 좋은 기억들은 아니었다. 나는 한숨을 내쉬며 천천히 일어섰고 정신을 차려야 했다. 아빠의 슬픈 기분은 여전히 남아 있었다. 나는 평소에 아빠의 기분을 풀어주고 작은 기쁨이라도 주려고 노력했지만, 오늘은 내가 피곤하다. A click. It had been reruns of this same stream, the day the world was ruined. Dad always found himself turning the channel off when I was unable to tear my eyes away. The somber face he gave me ensured a gut-wrenching feeling transpiring from deep within – I always feel bad when it plays, but it opens the floodgates to so many memories; granted they weren't very good ones. Letting out a sigh, I slowly rose to my feet, gotta get my mind off things. His saddened mood remained, and regularly I’d try to help ease his mood and at least give him a little bit of joy, but today; I’m tired."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:454:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 454, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:454", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "*해커의 목소리로* 들어 왔어요.", "target_text": "*hacker voice* I'm in.", "text": " *해커의 목소리로* 들어 왔어요. *hacker voice* I'm in.", "content": " *해커의 목소리로* 들어 왔어요. *hacker voice* I'm in."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:143:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 143, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:143", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "볼라 아메드 티누부 대통령 행정부의 인도주의/빈곤퇴치부 장관, 베타 에두가 관련된 사건에서 5억 8,500만 나이라의 구제 기금 유용 혐의가 제기되어 그녀를 해임하라는 목소리가 커지고 있다. 그녀가 기금 운용 연맹의 회계 책임자(AG), 올루와토인 마딘에게 5억 8,500만 나이라를 개인 계좌로 이체하도록 지시한 것으로 알려진 메모가 유출되고 공개되면서 베타 에두 장관은 대중의 거센 반발에 직면했다.", "target_text": "In a recent incident involving Betta Edu, the Minister of Humanitarian Affairs and Poverty Alleviation in President Bola Ahmed Tinubu's administration, there have been calls for her removal from office amid allegations of misappropriation of a N585 million palliative fund. The minister has faced significant public backlash following the exposure of a leaked memo where she purportedly instructed Oluwatoyin Madein, the Accountant-General (AG) of the federation, to transfer N585 million to a private account.", "text": " 볼라 아메드 티누부 대통령 행정부의 인도주의/빈곤퇴치부 장관, 베타 에두가 관련된 사건에서 5억 8,500만 나이라의 구제 기금 유용 혐의가 제기되어 그녀를 해임하라는 목소리가 커지고 있다. 그녀가 기금 운용 연맹의 회계 책임자(AG), 올루와토인 마딘에게 5억 8,500만 나이라를 개인 계좌로 이체하도록 지시한 것으로 알려진 메모가 유출되고 공개되면서 베타 에두 장관은 대중의 거센 반발에 직면했다. In a recent incident involving Betta Edu, the Minister of Humanitarian Affairs and Poverty Alleviation in President Bola Ahmed Tinubu's administration, there have been calls for her removal from office amid allegations of misappropriation of a N585 million palliative fund. The minister has faced significant public backlash following the exposure of a leaked memo where she purportedly instructed Oluwatoyin Madein, the Accountant-General (AG) of the federation, to transfer N585 million to a private account.", "content": " 볼라 아메드 티누부 대통령 행정부의 인도주의/빈곤퇴치부 장관, 베타 에두가 관련된 사건에서 5억 8,500만 나이라의 구제 기금 유용 혐의가 제기되어 그녀를 해임하라는 목소리가 커지고 있다. 그녀가 기금 운용 연맹의 회계 책임자(AG), 올루와토인 마딘에게 5억 8,500만 나이라를 개인 계좌로 이체하도록 지시한 것으로 알려진 메모가 유출되고 공개되면서 베타 에두 장관은 대중의 거센 반발에 직면했다. In a recent incident involving Betta Edu, the Minister of Humanitarian Affairs and Poverty Alleviation in President Bola Ahmed Tinubu's administration, there have been calls for her removal from office amid allegations of misappropriation of a N585 million palliative fund. The minister has faced significant public backlash following the exposure of a leaked memo where she purportedly instructed Oluwatoyin Madein, the Accountant-General (AG) of the federation, to transfer N585 million to a private account."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112130344809706592:469:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112130344809706592", "segment_id": 469, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112130344809706592:469", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The best part of Hugging Face’s “The Stack” is that ~the majority of~ many of the repos it lists for me are — and always have been — private repos.", "target_text": "Hugging Face 的“The Stack”最棒的地方在于,它为我列出的大多数仓库都是——而且一直是——私密的。", "text": " The best part of Hugging Face’s “The Stack” is that ~the majority of~ many of the repos it lists for me are — and always have been — private repos. Hugging Face 的“The Stack”最棒的地方在于,它为我列出的大多数仓库都是——而且一直是——私密的。", "content": " The best part of Hugging Face’s “The Stack” is that ~the majority of~ many of the repos it lists for me are — and always have been — private repos. Hugging Face 的“The Stack”最棒的地方在于,它为我列出的大多数仓库都是——而且一直是——私密的。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:895:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 895, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:895", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“May I come in?” Ivory asked, remembering the time they went in without asking.", "target_text": "\"들어가도 될까요?\" 묻지 않고 들어갔던 때를 기억하며 아이보리가 물었다.", "text": " “May I come in?” Ivory asked, remembering the time they went in without asking. \"들어가도 될까요?\" 묻지 않고 들어갔던 때를 기억하며 아이보리가 물었다.", "content": " “May I come in?” Ivory asked, remembering the time they went in without asking. \"들어가도 될까요?\" 묻지 않고 들어갔던 때를 기억하며 아이보리가 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_1SSA_hwpBg8_011:698:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_1SSA_hwpBg8_011", "segment_id": 698, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_1SSA_hwpBg8_011:698", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now, I need to let y'all know, I've never done this before, but I'm going to do it now. Skinpotion is handcrafted with organic and all natural ingredients that deeply moisturize and illuminate the skin. Veil of Venus is the newest addition to the Skinpotion family. It is available right now for pre-order. And you can follow Skinpotion on Instagram @skinpotionus. That's s-k-i-n-p-o-t-i-o-n-u-s, skinpotionus.", "target_text": "자, 여러분에게 알려드릴 게 있는데 전엔 이렇게 해본 적이 없지만 지금 해보려고요. Skinpotion은 유기농 수제 제품이고 전 성분 자연 유래로 깊은 수분감을 주고 피부에 윤기를 준답니다. Veil of Venus는 Skinpotion 제품군의 최신 에디션이예요. 지금 사전 예약 주문을 할 수 있고요. 그리고 인스타그램 @skinpotionus에서 Skinpotion을 팔로우하실 수 있어요. s-k-i-n-p-o-t-i-o-n-u-s, skinpotionus예요.", "text": " Now, I need to let y'all know, I've never done this before, but I'm going to do it now. Skinpotion is handcrafted with organic and all natural ingredients that deeply moisturize and illuminate the skin. Veil of Venus is the newest addition to the Skinpotion family. It is available right now for pre-order. And you can follow Skinpotion on Instagram @skinpotionus. That's s-k-i-n-p-o-t-i-o-n-u-s, skinpotionus. 자, 여러분에게 알려드릴 게 있는데 전엔 이렇게 해본 적이 없지만 지금 해보려고요. Skinpotion은 유기농 수제 제품이고 전 성분 자연 유래로 깊은 수분감을 주고 피부에 윤기를 준답니다. Veil of Venus는 Skinpotion 제품군의 최신 에디션이예요. 지금 사전 예약 주문을 할 수 있고요. 그리고 인스타그램 @skinpotionus에서 Skinpotion을 팔로우하실 수 있어요. s-k-i-n-p-o-t-i-o-n-u-s, skinpotionus예요.", "content": " Now, I need to let y'all know, I've never done this before, but I'm going to do it now. Skinpotion is handcrafted with organic and all natural ingredients that deeply moisturize and illuminate the skin. Veil of Venus is the newest addition to the Skinpotion family. It is available right now for pre-order. And you can follow Skinpotion on Instagram @skinpotionus. That's s-k-i-n-p-o-t-i-o-n-u-s, skinpotionus. 자, 여러분에게 알려드릴 게 있는데 전엔 이렇게 해본 적이 없지만 지금 해보려고요. Skinpotion은 유기농 수제 제품이고 전 성분 자연 유래로 깊은 수분감을 주고 피부에 윤기를 준답니다. Veil of Venus는 Skinpotion 제품군의 최신 에디션이예요. 지금 사전 예약 주문을 할 수 있고요. 그리고 인스타그램 @skinpotionus에서 Skinpotion을 팔로우하실 수 있어요. s-k-i-n-p-o-t-i-o-n-u-s, skinpotionus예요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:927:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 927, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:927", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Well I didn’t.” Ivory found the art supplies on their list and put it in a crate that they found. “And I’m not a girl.”", "target_text": "\"아, 저는 그렇지 않았네요.\" 아이보리는 목록에 있는 미술용품을 찾아서 발견한 상자에 넣었다. \"그리고 저는 여자가 아니에요.\"", "text": " “Well I didn’t.” Ivory found the art supplies on their list and put it in a crate that they found. “And I’m not a girl.” \"아, 저는 그렇지 않았네요.\" 아이보리는 목록에 있는 미술용품을 찾아서 발견한 상자에 넣었다. \"그리고 저는 여자가 아니에요.\"", "content": " “Well I didn’t.” Ivory found the art supplies on their list and put it in a crate that they found. “And I’m not a girl.” \"아, 저는 그렇지 않았네요.\" 아이보리는 목록에 있는 미술용품을 찾아서 발견한 상자에 넣었다. \"그리고 저는 여자가 아니에요.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:161:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 161, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:161", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "헤헤헤 맥주를 더 찾아야겠네", "target_text": "hehehe gotta find moar beer", "text": " 헤헤헤 맥주를 더 찾아야겠네 hehehe gotta find moar beer", "content": " 헤헤헤 맥주를 더 찾아야겠네 hehehe gotta find moar beer"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:112:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 112, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:112", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Rishi Sunak's law to strike down wrongful convictions may have serious unintended consequences - Scotsman comment", "target_text": "잘못된 유죄 판결을 파기하는 리시 수낙의 법이 뜻하지 않은 심각한 결과를 초래할 수도 있다 - 스코츠맨 논평", "text": " Rishi Sunak's law to strike down wrongful convictions may have serious unintended consequences - Scotsman comment 잘못된 유죄 판결을 파기하는 리시 수낙의 법이 뜻하지 않은 심각한 결과를 초래할 수도 있다 - 스코츠맨 논평", "content": " Rishi Sunak's law to strike down wrongful convictions may have serious unintended consequences - Scotsman comment 잘못된 유죄 판결을 파기하는 리시 수낙의 법이 뜻하지 않은 심각한 결과를 초래할 수도 있다 - 스코츠맨 논평"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_1SqhIFgluMw_001:699:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_1SqhIFgluMw_001", "segment_id": 699, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_1SqhIFgluMw_001:699", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So, I have been working with music for over 20 years, and released two albums during that time, and touring around Germany and Poland, and Sweden, of course. So you've always been a performer from a very young age? Yeah, I have. And is there any iconic places that you performed at when you were younger?", "target_text": "저는 20년 이상 음악 관련 일을 해왔고 그 당시 앨범 2개를 냈습니다. 독일과 폴란드, 물론 스웨덴에서도 공연 투어를 했습니다. 그럼 아주 어릴 적부터 늘 공연을 해왔던 거군요? 네, 그랬어요. 더 어렸을 때 공연했던 곳 중 상징적인 장소가 있을까요?", "text": " So, I have been working with music for over 20 years, and released two albums during that time, and touring around Germany and Poland, and Sweden, of course. So you've always been a performer from a very young age? Yeah, I have. And is there any iconic places that you performed at when you were younger? 저는 20년 이상 음악 관련 일을 해왔고 그 당시 앨범 2개를 냈습니다. 독일과 폴란드, 물론 스웨덴에서도 공연 투어를 했습니다. 그럼 아주 어릴 적부터 늘 공연을 해왔던 거군요? 네, 그랬어요. 더 어렸을 때 공연했던 곳 중 상징적인 장소가 있을까요?", "content": " So, I have been working with music for over 20 years, and released two albums during that time, and touring around Germany and Poland, and Sweden, of course. So you've always been a performer from a very young age? Yeah, I have. And is there any iconic places that you performed at when you were younger? 저는 20년 이상 음악 관련 일을 해왔고 그 당시 앨범 2개를 냈습니다. 독일과 폴란드, 물론 스웨덴에서도 공연 투어를 했습니다. 그럼 아주 어릴 적부터 늘 공연을 해왔던 거군요? 네, 그랬어요. 더 어렸을 때 공연했던 곳 중 상징적인 장소가 있을까요?"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:538:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 538, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:538", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#螺旋 #失速 #飞行员培训 #飞行 #TeaganAir #地面课程", "target_text": "#spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "text": " #螺旋 #失速 #飞行员培训 #飞行 #TeaganAir #地面课程 #spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool", "content": " #螺旋 #失速 #飞行员培训 #飞行 #TeaganAir #地面课程 #spins #stalls #PilotTraining #Flying #TeaganAir #GroundSchool"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:849:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 849, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:849", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Snarling and hissing, the creature flew upwards, spitting into the air. Everything suddenly went dark, as if the monster was sucking the light from the sky itself, replacing it with a cloud of perpetual night.", "target_text": "그 생명체는 으르렁거리고 쉬익거리며 위로 날아가 공중에 침을 뱉었다. 마치 괴물이 하늘 자체에서 빛을 빨아들여 끊임없이 계속되는 밤의 구름으로 바꾸는 것처럼 모든 것이 갑자기 어두워졌다.", "text": " Snarling and hissing, the creature flew upwards, spitting into the air. Everything suddenly went dark, as if the monster was sucking the light from the sky itself, replacing it with a cloud of perpetual night. 그 생명체는 으르렁거리고 쉬익거리며 위로 날아가 공중에 침을 뱉었다. 마치 괴물이 하늘 자체에서 빛을 빨아들여 끊임없이 계속되는 밤의 구름으로 바꾸는 것처럼 모든 것이 갑자기 어두워졌다.", "content": " Snarling and hissing, the creature flew upwards, spitting into the air. Everything suddenly went dark, as if the monster was sucking the light from the sky itself, replacing it with a cloud of perpetual night. 그 생명체는 으르렁거리고 쉬익거리며 위로 날아가 공중에 침을 뱉었다. 마치 괴물이 하늘 자체에서 빛을 빨아들여 끊임없이 계속되는 밤의 구름으로 바꾸는 것처럼 모든 것이 갑자기 어두워졌다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:61:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 61, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:61", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Gensler also added that the approval of the bitcoin funds did not imply the SEC would approve funds or exchange-traded products (ETPs) based on other digital currencies or assets.", "target_text": "겐슬러는 또한 비트코인 펀드의 승인이 다른 디지털 통화나 자산을 기반으로 한 펀드나 거래소 상장 상품(ETP)을 승인한다는 것을 의미하지는 않는다고 덧붙였습니다.", "text": " Gensler also added that the approval of the bitcoin funds did not imply the SEC would approve funds or exchange-traded products (ETPs) based on other digital currencies or assets. 겐슬러는 또한 비트코인 펀드의 승인이 다른 디지털 통화나 자산을 기반으로 한 펀드나 거래소 상장 상품(ETP)을 승인한다는 것을 의미하지는 않는다고 덧붙였습니다.", "content": " Gensler also added that the approval of the bitcoin funds did not imply the SEC would approve funds or exchange-traded products (ETPs) based on other digital currencies or assets. 겐슬러는 또한 비트코인 펀드의 승인이 다른 디지털 통화나 자산을 기반으로 한 펀드나 거래소 상장 상품(ETP)을 승인한다는 것을 의미하지는 않는다고 덧붙였습니다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112122127346453600:462:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 462, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112122127346453600:462", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "地板维修工正在用吸尘器清理,希望这意味着他快要完工了。", "target_text": "Floor repair person is doing a vacuum, so hopefully that means he's finishing up.", "text": " 地板维修工正在用吸尘器清理,希望这意味着他快要完工了。 Floor repair person is doing a vacuum, so hopefully that means he's finishing up.", "content": " 地板维修工正在用吸尘器清理,希望这意味着他快要完工了。 Floor repair person is doing a vacuum, so hopefully that means he's finishing up."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:579:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 579, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:579", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "What is this, Bootstrap?!", "target_text": "이게 뭐죠, 부스트트랩?!", "text": " What is this, Bootstrap?! 이게 뭐죠, 부스트트랩?!", "content": " What is this, Bootstrap?! 이게 뭐죠, 부스트트랩?!"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_111977447547284544:186:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977447547284544", "segment_id": 186, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_111977447547284544:186", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "生理中だったけど全部脱がないといけなかったから、出産後に使うメッシュの下着をつけてくれたの。でも手術室では完全に脱がされて布だけかけられた。だから目覚める前のどこかのタイミングで優しい看護士がナプキンを交換してくれたのよ。意識がある上で介助されてた出産時とか赤ん坊の時とかを除けば、こんなプライベートな介助をされたことってなかった。あと、ICUに入ったのも初めての経験だった。私が受けた手術は万一に備える必要があったから、ICUに入ったの。", "target_text": "I was on my period but I was supposed to strip down. So they let me have these mesh underwear you wear after childbirth. But they strip you completely down in the OR and drape you. So at some point a nice nurse replaced my period care before I woke up. Aside from childbirth where I was conscious and getting help or as a baby, I’ve never had such a private care task done for me. That was also my one stay in the ICU. ICU stay was a precaution for my type of surgery.", "text": " 生理中だったけど全部脱がないといけなかったから、出産後に使うメッシュの下着をつけてくれたの。でも手術室では完全に脱がされて布だけかけられた。だから目覚める前のどこかのタイミングで優しい看護士がナプキンを交換してくれたのよ。意識がある上で介助されてた出産時とか赤ん坊の時とかを除けば、こんなプライベートな介助をされたことってなかった。あと、ICUに入ったのも初めての経験だった。私が受けた手術は万一に備える必要があったから、ICUに入ったの。 I was on my period but I was supposed to strip down. So they let me have these mesh underwear you wear after childbirth. But they strip you completely down in the OR and drape you. So at some point a nice nurse replaced my period care before I woke up. Aside from childbirth where I was conscious and getting help or as a baby, I’ve never had such a private care task done for me. That was also my one stay in the ICU. ICU stay was a precaution for my type of surgery.", "content": " 生理中だったけど全部脱がないといけなかったから、出産後に使うメッシュの下着をつけてくれたの。でも手術室では完全に脱がされて布だけかけられた。だから目覚める前のどこかのタイミングで優しい看護士がナプキンを交換してくれたのよ。意識がある上で介助されてた出産時とか赤ん坊の時とかを除けば、こんなプライベートな介助をされたことってなかった。あと、ICUに入ったのも初めての経験だった。私が受けた手術は万一に備える必要があったから、ICUに入ったの。 I was on my period but I was supposed to strip down. So they let me have these mesh underwear you wear after childbirth. But they strip you completely down in the OR and drape you. So at some point a nice nurse replaced my period care before I woke up. Aside from childbirth where I was conscious and getting help or as a baby, I’ve never had such a private care task done for me. That was also my one stay in the ICU. ICU stay was a precaution for my type of surgery."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:873:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 873, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:873", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "문제의 여자아이는 연한 푸른색 눈과 푸른 띠로 장식된 하얀 머리카락이 그녀의 어머니와 매우 닮아 있었다. 얼음 대왕은 딸이 자신을 약해 보이게 만든다고 생각했다. 결국, 지금까지 그에게는 아들만 있었으니 말이다.", "target_text": "The girl in question looked a lot like her mother; pale blue eyes and white hair decorated with blue strands. The Ice King thought a daughter made him look weak. After all, he had only had sons up until this point.", "text": " 문제의 여자아이는 연한 푸른색 눈과 푸른 띠로 장식된 하얀 머리카락이 그녀의 어머니와 매우 닮아 있었다. 얼음 대왕은 딸이 자신을 약해 보이게 만든다고 생각했다. 결국, 지금까지 그에게는 아들만 있었으니 말이다. The girl in question looked a lot like her mother; pale blue eyes and white hair decorated with blue strands. The Ice King thought a daughter made him look weak. After all, he had only had sons up until this point.", "content": " 문제의 여자아이는 연한 푸른색 눈과 푸른 띠로 장식된 하얀 머리카락이 그녀의 어머니와 매우 닮아 있었다. 얼음 대왕은 딸이 자신을 약해 보이게 만든다고 생각했다. 결국, 지금까지 그에게는 아들만 있었으니 말이다. The girl in question looked a lot like her mother; pale blue eyes and white hair decorated with blue strands. The Ice King thought a daughter made him look weak. After all, he had only had sons up until this point."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:656:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 656, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:656", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "해당 콘텐츠는 이렇게 스트리밍할 수 있을 거예요. 그다음 브라우저는 각 를 해당
로 주입합니다.", "target_text": "The content could be streamed like this, and then the browser would inject each into its
.", "text": " 해당 콘텐츠는 이렇게 스트리밍할 수 있을 거예요. 그다음 브라우저는 각 를 해당
로 주입합니다. The content could be streamed like this, and then the browser would inject each into its
.", "content": " 해당 콘텐츠는 이렇게 스트리밍할 수 있을 거예요. 그다음 브라우저는 각 를 해당
로 주입합니다. The content could be streamed like this, and then the browser would inject each into its
."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:321:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 321, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:321", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ok, so during the day I hung up the new nesting box. This is what It looks like in its net place in the garden.", "target_text": "좋아요, 낮에 새 둥지 상자를 걸었습니다. 정원의 제자리에서 보이는 모습은 이렇습니다.", "text": " Ok, so during the day I hung up the new nesting box. This is what It looks like in its net place in the garden. 좋아요, 낮에 새 둥지 상자를 걸었습니다. 정원의 제자리에서 보이는 모습은 이렇습니다.", "content": " Ok, so during the day I hung up the new nesting box. This is what It looks like in its net place in the garden. 좋아요, 낮에 새 둥지 상자를 걸었습니다. 정원의 제자리에서 보이는 모습은 이렇습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_WtGHeibBKrA_007:789:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_WtGHeibBKrA_007", "segment_id": 789, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_WtGHeibBKrA_007:789", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "For Raptor specialist Bob Anderson, the pioneer's attitude was simply arrogant and ignorant. All birds of prey were just considered vermin. I mean, they were all chickenhawks. They were all bad birds, be it a Bald Eagle, a Golden Eagle, a Red-tailed Hawk. They were all shot.", "target_text": "맹금류 전문가 밥 앤더슨에게 그 개척자의 태도는 그저 오만하고 무지했습니다. 모든 맹금류를 해로운 조류로 여겼으니까요. 다시 말해 모두 말똥가리였습니다. 흰머리독수리, 검독수리, 붉은꼬리매 등이 모두 나쁜 새였습니다. 모두 총에 맞았죠.", "text": " For Raptor specialist Bob Anderson, the pioneer's attitude was simply arrogant and ignorant. All birds of prey were just considered vermin. I mean, they were all chickenhawks. They were all bad birds, be it a Bald Eagle, a Golden Eagle, a Red-tailed Hawk. They were all shot. 맹금류 전문가 밥 앤더슨에게 그 개척자의 태도는 그저 오만하고 무지했습니다. 모든 맹금류를 해로운 조류로 여겼으니까요. 다시 말해 모두 말똥가리였습니다. 흰머리독수리, 검독수리, 붉은꼬리매 등이 모두 나쁜 새였습니다. 모두 총에 맞았죠.", "content": " For Raptor specialist Bob Anderson, the pioneer's attitude was simply arrogant and ignorant. All birds of prey were just considered vermin. I mean, they were all chickenhawks. They were all bad birds, be it a Bald Eagle, a Golden Eagle, a Red-tailed Hawk. They were all shot. 맹금류 전문가 밥 앤더슨에게 그 개척자의 태도는 그저 오만하고 무지했습니다. 모든 맹금류를 해로운 조류로 여겼으니까요. 다시 말해 모두 말똥가리였습니다. 흰머리독수리, 검독수리, 붉은꼬리매 등이 모두 나쁜 새였습니다. 모두 총에 맞았죠."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:512:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 512, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:512", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Happy Saturday morning. I did this today ^_^", "target_text": "楽しい土曜日の朝。今日の出来事^_^", "text": " Happy Saturday morning. I did this today ^_^ 楽しい土曜日の朝。今日の出来事^_^", "content": " Happy Saturday morning. I did this today ^_^ 楽しい土曜日の朝。今日の出来事^_^"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:821:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 821, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:821", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"He'll work it out...\" Nyssi tutted. \"Retvik's slow but he's not stupid.\"", "target_text": "\"그가 해결할 거야...\" 니시가 혀를 차며 말했다. \"레트빅은 느리지만 멍청하지는 않거든.\"", "text": " \"He'll work it out...\" Nyssi tutted. \"Retvik's slow but he's not stupid.\" \"그가 해결할 거야...\" 니시가 혀를 차며 말했다. \"레트빅은 느리지만 멍청하지는 않거든.\"", "content": " \"He'll work it out...\" Nyssi tutted. \"Retvik's slow but he's not stupid.\" \"그가 해결할 거야...\" 니시가 혀를 차며 말했다. \"레트빅은 느리지만 멍청하지는 않거든.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:276:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 276, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:276", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "재충전하기 위해 꼭 취미를 늘려야 하는 건 아닙니다. 좋은 영화을 보거나 소설을 읽는 것도 뭔가를 만들고 신체를 단련하는 것 못지않게 효과적입니다. 아무 것도 하지 않고 쉬는 것도 좋다고 스스로 느끼는 게 핵심이죠. 여기서 죄책감을 느낄 필요 없어요!", "target_text": "Sometimes recharging is not about adding more habits—enjoying a good movie or a fiction book is just as beneficial as creating and physical training. The key is feeling ourselves that it is ok to relax and not do anything. There’s no room for guilt here!", "text": " 재충전하기 위해 꼭 취미를 늘려야 하는 건 아닙니다. 좋은 영화을 보거나 소설을 읽는 것도 뭔가를 만들고 신체를 단련하는 것 못지않게 효과적입니다. 아무 것도 하지 않고 쉬는 것도 좋다고 스스로 느끼는 게 핵심이죠. 여기서 죄책감을 느낄 필요 없어요! Sometimes recharging is not about adding more habits—enjoying a good movie or a fiction book is just as beneficial as creating and physical training. The key is feeling ourselves that it is ok to relax and not do anything. There’s no room for guilt here!", "content": " 재충전하기 위해 꼭 취미를 늘려야 하는 건 아닙니다. 좋은 영화을 보거나 소설을 읽는 것도 뭔가를 만들고 신체를 단련하는 것 못지않게 효과적입니다. 아무 것도 하지 않고 쉬는 것도 좋다고 스스로 느끼는 게 핵심이죠. 여기서 죄책감을 느낄 필요 없어요! Sometimes recharging is not about adding more habits—enjoying a good movie or a fiction book is just as beneficial as creating and physical training. The key is feeling ourselves that it is ok to relax and not do anything. There’s no room for guilt here!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:921:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 921, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:921", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "They covered their ears, as tuning them out wasn’t working. They made their way to the royal painter’s room, which was on the east wing, second door on the left.", "target_text": "그는 귀를 막았다. 속삭임을 무시하려 했지만 효과가 없었기 때문이다. 그는 동관의 왼쪽에서 두 번째 문에 있는 왕실 화가의 방으로 향했다.", "text": " They covered their ears, as tuning them out wasn’t working. They made their way to the royal painter’s room, which was on the east wing, second door on the left. 그는 귀를 막았다. 속삭임을 무시하려 했지만 효과가 없었기 때문이다. 그는 동관의 왼쪽에서 두 번째 문에 있는 왕실 화가의 방으로 향했다.", "content": " They covered their ears, as tuning them out wasn’t working. They made their way to the royal painter’s room, which was on the east wing, second door on the left. 그는 귀를 막았다. 속삭임을 무시하려 했지만 효과가 없었기 때문이다. 그는 동관의 왼쪽에서 두 번째 문에 있는 왕실 화가의 방으로 향했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:430:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 430, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:430", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "첫 단계는 이미 완료했습니다.", "target_text": "First steps are already done.", "text": " 첫 단계는 이미 완료했습니다. First steps are already done.", "content": " 첫 단계는 이미 완료했습니다. First steps are already done."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:565:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 565, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:565", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Teagan landed an airplane all by herself today!", "target_text": "티건은 오늘 혼자서 비행기를 착륙시켰습니다!", "text": " Teagan landed an airplane all by herself today! 티건은 오늘 혼자서 비행기를 착륙시켰습니다!", "content": " Teagan landed an airplane all by herself today! 티건은 오늘 혼자서 비행기를 착륙시켰습니다!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:608:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 608, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:608", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "최종 편집: 저 레벨은 도구 지원형 업로드인걸로 밝혀졌어요. 그 때는 아무도 가능하다고 생각하지 못했지만 가능했죠! 하지만 사람들은 여전히 고집대로 했고 마침내 깬거예요! https://fgc.network/objects/0f1b42c6-cbb1-49bb-91f5-db81bc71ea14", "target_text": "Final edit: that level turned out to be a tool assisted upload, which no one thought was possible at the time but apparently it was! But people still persisted and it got beat in the end! https://fgc.network/objects/0f1b42c6-cbb1-49bb-91f5-db81bc71ea14", "text": " 최종 편집: 저 레벨은 도구 지원형 업로드인걸로 밝혀졌어요. 그 때는 아무도 가능하다고 생각하지 못했지만 가능했죠! 하지만 사람들은 여전히 고집대로 했고 마침내 깬거예요! https://fgc.network/objects/0f1b42c6-cbb1-49bb-91f5-db81bc71ea14 Final edit: that level turned out to be a tool assisted upload, which no one thought was possible at the time but apparently it was! But people still persisted and it got beat in the end! https://fgc.network/objects/0f1b42c6-cbb1-49bb-91f5-db81bc71ea14", "content": " 최종 편집: 저 레벨은 도구 지원형 업로드인걸로 밝혀졌어요. 그 때는 아무도 가능하다고 생각하지 못했지만 가능했죠! 하지만 사람들은 여전히 고집대로 했고 마침내 깬거예요! https://fgc.network/objects/0f1b42c6-cbb1-49bb-91f5-db81bc71ea14 Final edit: that level turned out to be a tool assisted upload, which no one thought was possible at the time but apparently it was! But people still persisted and it got beat in the end! https://fgc.network/objects/0f1b42c6-cbb1-49bb-91f5-db81bc71ea14"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_RfoVF8wcZRI_000:773:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_RfoVF8wcZRI_000", "segment_id": 773, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_RfoVF8wcZRI_000:773", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "자, 설명해 드릴게요. 좋아요. 문제는, 거기 안을 보면... 목재 외벽널이 보이시나요? 오래된 외벽널이 있고, 지붕널 쪽으로 나와 있습니다. 그리고 이것을 그 위에 올려놓습니다. 그럼 어떻게 되냐면 먼지가 거기에 모여요.", "target_text": "Okay, so let me explain. All right, so the problem is, if you look inside there... You see the wood siding? There's the old siding, and it butts up to the shingles there. And then I put this over it. And what happens is the dirt collects there, to that flashing.", "text": " 자, 설명해 드릴게요. 좋아요. 문제는, 거기 안을 보면... 목재 외벽널이 보이시나요? 오래된 외벽널이 있고, 지붕널 쪽으로 나와 있습니다. 그리고 이것을 그 위에 올려놓습니다. 그럼 어떻게 되냐면 먼지가 거기에 모여요. Okay, so let me explain. All right, so the problem is, if you look inside there... You see the wood siding? There's the old siding, and it butts up to the shingles there. And then I put this over it. And what happens is the dirt collects there, to that flashing.", "content": " 자, 설명해 드릴게요. 좋아요. 문제는, 거기 안을 보면... 목재 외벽널이 보이시나요? 오래된 외벽널이 있고, 지붕널 쪽으로 나와 있습니다. 그리고 이것을 그 위에 올려놓습니다. 그럼 어떻게 되냐면 먼지가 거기에 모여요. Okay, so let me explain. All right, so the problem is, if you look inside there... You see the wood siding? There's the old siding, and it butts up to the shingles there. And then I put this over it. And what happens is the dirt collects there, to that flashing."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112111193384667328:323:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 323, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112111193384667328:323", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "In the top is one of those ESP32 camera boards with a fisheye-lens camera and an IR-LED I stole off a Raspberry Pi camera.", "target_text": "顶部是一块ESP32相机板,带有一个鱼眼镜头相机,还有一个我从树莓派相机上拆下来的红外LED灯。", "text": " In the top is one of those ESP32 camera boards with a fisheye-lens camera and an IR-LED I stole off a Raspberry Pi camera. 顶部是一块ESP32相机板,带有一个鱼眼镜头相机,还有一个我从树莓派相机上拆下来的红外LED灯。", "content": " In the top is one of those ESP32 camera boards with a fisheye-lens camera and an IR-LED I stole off a Raspberry Pi camera. 顶部是一块ESP32相机板,带有一个鱼眼镜头相机,还有一个我从树莓派相机上拆下来的红外LED灯。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:280:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 280, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:280", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And this is why", "target_text": "그 이유를 말씀드리죠.", "text": " And this is why 그 이유를 말씀드리죠.", "content": " And this is why 그 이유를 말씀드리죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:885:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 885, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:885", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As Eirwen approached the wooden pole, the most feared person in the kingdom showed up. The fire user. The former Queen Eirwen was going to be burned to death. Nobody deserved that death, not even the criminals. It was the most cruel thing you could do to a person in Frostfell.", "target_text": "에어윈이 나무 기둥에 다가가자 왕국에서 가장 두려운 사람이 나타났다. 불을 붙이는 사람이었다. 에어윈 전 왕비가 불에 타 죽을 것이었다. 그런 죽음을 당해 마땅한 사람은 없다. 심지어 범죄자들조차도 말이다. 그것은 프로스트펠에서 사람에게 할 수 있는 가장 잔인한 일이었다.", "text": " As Eirwen approached the wooden pole, the most feared person in the kingdom showed up. The fire user. The former Queen Eirwen was going to be burned to death. Nobody deserved that death, not even the criminals. It was the most cruel thing you could do to a person in Frostfell. 에어윈이 나무 기둥에 다가가자 왕국에서 가장 두려운 사람이 나타났다. 불을 붙이는 사람이었다. 에어윈 전 왕비가 불에 타 죽을 것이었다. 그런 죽음을 당해 마땅한 사람은 없다. 심지어 범죄자들조차도 말이다. 그것은 프로스트펠에서 사람에게 할 수 있는 가장 잔인한 일이었다.", "content": " As Eirwen approached the wooden pole, the most feared person in the kingdom showed up. The fire user. The former Queen Eirwen was going to be burned to death. Nobody deserved that death, not even the criminals. It was the most cruel thing you could do to a person in Frostfell. 에어윈이 나무 기둥에 다가가자 왕국에서 가장 두려운 사람이 나타났다. 불을 붙이는 사람이었다. 에어윈 전 왕비가 불에 타 죽을 것이었다. 그런 죽음을 당해 마땅한 사람은 없다. 심지어 범죄자들조차도 말이다. 그것은 프로스트펠에서 사람에게 할 수 있는 가장 잔인한 일이었다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:322:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 322, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:322", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "けど、ちょっと巻き戻そう。「実際にはそこに何が入ってる?」って誰も訊かないね。", "target_text": "But let's rewind a bit. \"What's actually in there?\" I hear nobody ask.", "text": " けど、ちょっと巻き戻そう。「実際にはそこに何が入ってる?」って誰も訊かないね。 But let's rewind a bit. \"What's actually in there?\" I hear nobody ask.", "content": " けど、ちょっと巻き戻そう。「実際にはそこに何が入ってる?」って誰も訊かないね。 But let's rewind a bit. \"What's actually in there?\" I hear nobody ask."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_TBPP-za78BQ_000:779:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_TBPP-za78BQ_000", "segment_id": 779, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_TBPP-za78BQ_000:779", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "카붐 시티는 영웅의 도시야. 슈퍼 씽즈와 카줌 키즈는 카줌 자체에서 나오는 파워로 싸우지. 카줌은 지금까지 알려진 가장 강력한 에너지원이고, 지금은 모두가 감탄할 수 있도록 도시 박물관에 전시되어 있어. 그리고 우리는 카줌을 훔칠 거야! 여기를 지나가는 게 위험하지 않냐고? 아니. 여기가 카줌이 오는 길이야.", "target_text": "Kaboom City is the city of heroes. The Super Things and the Kazoom Kids fight with their powers derived from Kazoom itself. It's the most potent energy source ever known, and now it's on display at the city museum for all to admire. And we're going to steal it! Isn't it dangerous to slip through here? Negative. This is the way the Kazooms are coming.", "text": " 카붐 시티는 영웅의 도시야. 슈퍼 씽즈와 카줌 키즈는 카줌 자체에서 나오는 파워로 싸우지. 카줌은 지금까지 알려진 가장 강력한 에너지원이고, 지금은 모두가 감탄할 수 있도록 도시 박물관에 전시되어 있어. 그리고 우리는 카줌을 훔칠 거야! 여기를 지나가는 게 위험하지 않냐고? 아니. 여기가 카줌이 오는 길이야. Kaboom City is the city of heroes. The Super Things and the Kazoom Kids fight with their powers derived from Kazoom itself. It's the most potent energy source ever known, and now it's on display at the city museum for all to admire. And we're going to steal it! Isn't it dangerous to slip through here? Negative. This is the way the Kazooms are coming.", "content": " 카붐 시티는 영웅의 도시야. 슈퍼 씽즈와 카줌 키즈는 카줌 자체에서 나오는 파워로 싸우지. 카줌은 지금까지 알려진 가장 강력한 에너지원이고, 지금은 모두가 감탄할 수 있도록 도시 박물관에 전시되어 있어. 그리고 우리는 카줌을 훔칠 거야! 여기를 지나가는 게 위험하지 않냐고? 아니. 여기가 카줌이 오는 길이야. Kaboom City is the city of heroes. The Super Things and the Kazoom Kids fight with their powers derived from Kazoom itself. It's the most potent energy source ever known, and now it's on display at the city museum for all to admire. And we're going to steal it! Isn't it dangerous to slip through here? Negative. This is the way the Kazooms are coming."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:648:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 648, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:648", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "섹션이 많은 아주 긴 웹 페이지를 상상해보세요(예: 싱글 페이지 HTML 사양). 만약 사용자가 특정 섹션을 요청하는 경우(예: page.html#section7), 웹 서버가 해당 섹션을 먼저 스트리밍하고 다른 섹션을 그 다음에 스트리밍한다면 어떻게 될까요?", "target_text": "Imagine a very long web page with lots of sections (e.g., single-page HTML spec). If the user requests a specific section (e.g. page.html#section7), what if the web server streamed that section first and the other sections after that?", "text": " 섹션이 많은 아주 긴 웹 페이지를 상상해보세요(예: 싱글 페이지 HTML 사양). 만약 사용자가 특정 섹션을 요청하는 경우(예: page.html#section7), 웹 서버가 해당 섹션을 먼저 스트리밍하고 다른 섹션을 그 다음에 스트리밍한다면 어떻게 될까요? Imagine a very long web page with lots of sections (e.g., single-page HTML spec). If the user requests a specific section (e.g. page.html#section7), what if the web server streamed that section first and the other sections after that?", "content": " 섹션이 많은 아주 긴 웹 페이지를 상상해보세요(예: 싱글 페이지 HTML 사양). 만약 사용자가 특정 섹션을 요청하는 경우(예: page.html#section7), 웹 서버가 해당 섹션을 먼저 스트리밍하고 다른 섹션을 그 다음에 스트리밍한다면 어떻게 될까요? Imagine a very long web page with lots of sections (e.g., single-page HTML spec). If the user requests a specific section (e.g. page.html#section7), what if the web server streamed that section first and the other sections after that?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:151:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975537143453440", "segment_id": 151, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:151", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "전반적으로 나는 두 게임을 오가면서 플레이하는 걸 정말 좋아한다. 숏폼 스토리의 장점은 '마음에 드는 파트로 바로 이동'할 수 있고, 더 즉각적으로 몰입감과 만족감을 선사할 수 있다는 것이다. 롱폼 스토리는 무엇이 벌어지더라도 훨씬 더 무게감 있게 감정을 연출할 수 있다는 게 장점이다. 즉각성을 포기하는 대가로 더 강력한 보상을 받는 셈이다.", "target_text": "In general I really like the interplay between the two games. The advantage of shortform stories is that you can \"skip to the good part\", they can be more immediately engrossing and satisfying. The advantage of longform stories is that you can imbue whatever happens with way more emotional weight, you lose the immediacy in exchange for stronger payoffs.", "text": " 전반적으로 나는 두 게임을 오가면서 플레이하는 걸 정말 좋아한다. 숏폼 스토리의 장점은 '마음에 드는 파트로 바로 이동'할 수 있고, 더 즉각적으로 몰입감과 만족감을 선사할 수 있다는 것이다. 롱폼 스토리는 무엇이 벌어지더라도 훨씬 더 무게감 있게 감정을 연출할 수 있다는 게 장점이다. 즉각성을 포기하는 대가로 더 강력한 보상을 받는 셈이다. In general I really like the interplay between the two games. The advantage of shortform stories is that you can \"skip to the good part\", they can be more immediately engrossing and satisfying. The advantage of longform stories is that you can imbue whatever happens with way more emotional weight, you lose the immediacy in exchange for stronger payoffs.", "content": " 전반적으로 나는 두 게임을 오가면서 플레이하는 걸 정말 좋아한다. 숏폼 스토리의 장점은 '마음에 드는 파트로 바로 이동'할 수 있고, 더 즉각적으로 몰입감과 만족감을 선사할 수 있다는 것이다. 롱폼 스토리는 무엇이 벌어지더라도 훨씬 더 무게감 있게 감정을 연출할 수 있다는 게 장점이다. 즉각성을 포기하는 대가로 더 강력한 보상을 받는 셈이다. In general I really like the interplay between the two games. The advantage of shortform stories is that you can \"skip to the good part\", they can be more immediately engrossing and satisfying. The advantage of longform stories is that you can imbue whatever happens with way more emotional weight, you lose the immediacy in exchange for stronger payoffs."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:956:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 956, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:956", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Cause the regular alarms are shit. And because Daybreak doesn't sleep in” Cohren stated.", "target_text": "\"일반 알람은 엉터리이기 때문이지. 그리고 데이브레이크는 늦잠을 자지 않으니까.\" 코렌이 말했다.", "text": " “Cause the regular alarms are shit. And because Daybreak doesn't sleep in” Cohren stated. \"일반 알람은 엉터리이기 때문이지. 그리고 데이브레이크는 늦잠을 자지 않으니까.\" 코렌이 말했다.", "content": " “Cause the regular alarms are shit. And because Daybreak doesn't sleep in” Cohren stated. \"일반 알람은 엉터리이기 때문이지. 그리고 데이브레이크는 늦잠을 자지 않으니까.\" 코렌이 말했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:883:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 883, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:883", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그녀를 풀어라!\"", "target_text": "“Let her go!”", "text": " \"그녀를 풀어라!\" “Let her go!”", "content": " \"그녀를 풀어라!\" “Let her go!”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:470:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112130344809706592", "segment_id": 470, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:470", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Well it looks like I have a GDPR complaint to file", "target_text": "아무래도 GDPR 불만 사항을 신청해야 할 것 같은데요.", "text": " Well it looks like I have a GDPR complaint to file 아무래도 GDPR 불만 사항을 신청해야 할 것 같은데요.", "content": " Well it looks like I have a GDPR complaint to file 아무래도 GDPR 불만 사항을 신청해야 할 것 같은데요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:54:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 54, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:54", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "공화당에서 가장 강경한 예산 매파로서 목소리를 내는 의원 중 한 명이지만 수요일 투표에서 시위를 하지는 않았던 켄터키 주 출신 토마스 마시 하원 의원은 1%의 지출 삭감을 촉발하게 될 일 년에 걸친 예산 계속 결의안은 계속된 \"위기 정책\"을 끝내고 정부가 열려 있도록 하기 위해 가장 실현 가능성 있는 방법이 될 것이라고 말했습니다.", "target_text": "Congressman Thomas Massie of Kentucky, one of the Republican Party's most vocal budget hawks but not among those who protested the Wednesday vote, said a yearlong CR that triggers the 1 percent spending cut may be the most feasible way to keep the government open while ending ongoing \"brinkmanship.\"", "text": " 공화당에서 가장 강경한 예산 매파로서 목소리를 내는 의원 중 한 명이지만 수요일 투표에서 시위를 하지는 않았던 켄터키 주 출신 토마스 마시 하원 의원은 1%의 지출 삭감을 촉발하게 될 일 년에 걸친 예산 계속 결의안은 계속된 \"위기 정책\"을 끝내고 정부가 열려 있도록 하기 위해 가장 실현 가능성 있는 방법이 될 것이라고 말했습니다. Congressman Thomas Massie of Kentucky, one of the Republican Party's most vocal budget hawks but not among those who protested the Wednesday vote, said a yearlong CR that triggers the 1 percent spending cut may be the most feasible way to keep the government open while ending ongoing \"brinkmanship.\"", "content": " 공화당에서 가장 강경한 예산 매파로서 목소리를 내는 의원 중 한 명이지만 수요일 투표에서 시위를 하지는 않았던 켄터키 주 출신 토마스 마시 하원 의원은 1%의 지출 삭감을 촉발하게 될 일 년에 걸친 예산 계속 결의안은 계속된 \"위기 정책\"을 끝내고 정부가 열려 있도록 하기 위해 가장 실현 가능성 있는 방법이 될 것이라고 말했습니다. Congressman Thomas Massie of Kentucky, one of the Republican Party's most vocal budget hawks but not among those who protested the Wednesday vote, said a yearlong CR that triggers the 1 percent spending cut may be the most feasible way to keep the government open while ending ongoing \"brinkmanship.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:851:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 851, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:851", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"케일!\" 테눅은 구름 밖으로 미끄러져 나와 빙빙 돌기 시작하면서 소리쳤고 아래의 어둠 속에서 니시와 타살린을 찾으려고 했다. \"우리 어떡하지? 케일..? 케일, 어디 있어?\"", "target_text": "\"Kayel!\" Tenuk exclaimed as he glided out of the cloud and began circling, trying to spot Nyssi and Thassalin in the darkness below. \"What do we do? Kayel..? Kayel, where are you?\"", "text": " \"케일!\" 테눅은 구름 밖으로 미끄러져 나와 빙빙 돌기 시작하면서 소리쳤고 아래의 어둠 속에서 니시와 타살린을 찾으려고 했다. \"우리 어떡하지? 케일..? 케일, 어디 있어?\" \"Kayel!\" Tenuk exclaimed as he glided out of the cloud and began circling, trying to spot Nyssi and Thassalin in the darkness below. \"What do we do? Kayel..? Kayel, where are you?\"", "content": " \"케일!\" 테눅은 구름 밖으로 미끄러져 나와 빙빙 돌기 시작하면서 소리쳤고 아래의 어둠 속에서 니시와 타살린을 찾으려고 했다. \"우리 어떡하지? 케일..? 케일, 어디 있어?\" \"Kayel!\" Tenuk exclaimed as he glided out of the cloud and began circling, trying to spot Nyssi and Thassalin in the darkness below. \"What do we do? Kayel..? Kayel, where are you?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:52:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 52, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:52", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"새해에 누군가는 똑같은 바보같은 짓을 할 겁니다\"라고 마이크 롤러 뉴욕 출신 공화당 대표가 뉴스위크지를 통해 밝혔습니다. \"옴니버스 방식이 아니라 각 법안이 회의에서 다뤄지고 협상되도록 할 것입니다. 물론 현실적으로는 그렇게 하기 위해 좀 더 시간이 필요할 지도 모르겠습니다. 저는 정부 셧다운을 지지하지 않으므로 본 과정을 마무리할 수 있도록 예산 계속 결의안을 단기적으로 실행하는 것에 동의합니다.\"", "target_text": "\"New year, same idiotic behavior by some,\" New York Republican Representative Mike Lawler told Newsweek. \"We're not doing an omnibus, so each bill is going to have to be dealt with at conference and negotiated. Obviously, the reality is we're probably gonna need more time to do that. And I don't support a government shutdown, so I have no problem with doing a short-term CR that allows for this process to be completed.\"", "text": " \"새해에 누군가는 똑같은 바보같은 짓을 할 겁니다\"라고 마이크 롤러 뉴욕 출신 공화당 대표가 뉴스위크지를 통해 밝혔습니다. \"옴니버스 방식이 아니라 각 법안이 회의에서 다뤄지고 협상되도록 할 것입니다. 물론 현실적으로는 그렇게 하기 위해 좀 더 시간이 필요할 지도 모르겠습니다. 저는 정부 셧다운을 지지하지 않으므로 본 과정을 마무리할 수 있도록 예산 계속 결의안을 단기적으로 실행하는 것에 동의합니다.\" \"New year, same idiotic behavior by some,\" New York Republican Representative Mike Lawler told Newsweek. \"We're not doing an omnibus, so each bill is going to have to be dealt with at conference and negotiated. Obviously, the reality is we're probably gonna need more time to do that. And I don't support a government shutdown, so I have no problem with doing a short-term CR that allows for this process to be completed.\"", "content": " \"새해에 누군가는 똑같은 바보같은 짓을 할 겁니다\"라고 마이크 롤러 뉴욕 출신 공화당 대표가 뉴스위크지를 통해 밝혔습니다. \"옴니버스 방식이 아니라 각 법안이 회의에서 다뤄지고 협상되도록 할 것입니다. 물론 현실적으로는 그렇게 하기 위해 좀 더 시간이 필요할 지도 모르겠습니다. 저는 정부 셧다운을 지지하지 않으므로 본 과정을 마무리할 수 있도록 예산 계속 결의안을 단기적으로 실행하는 것에 동의합니다.\" \"New year, same idiotic behavior by some,\" New York Republican Representative Mike Lawler told Newsweek. \"We're not doing an omnibus, so each bill is going to have to be dealt with at conference and negotiated. Obviously, the reality is we're probably gonna need more time to do that. And I don't support a government shutdown, so I have no problem with doing a short-term CR that allows for this process to be completed.\""} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112112271633685072:410:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 410, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112112271633685072:410", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我最好把摩托车修好,不然就麻烦了!", "target_text": "I better get some motorbikes fixed, or else!", "text": " 我最好把摩托车修好,不然就麻烦了! I better get some motorbikes fixed, or else!", "content": " 我最好把摩托车修好,不然就麻烦了! I better get some motorbikes fixed, or else!"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_3M_AGbXVb5s_000:710:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3M_AGbXVb5s_000", "segment_id": 710, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_3M_AGbXVb5s_000:710", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now, talking about stars, Howard Jones appears as a special guest vocalist in a duet with you on the album, on the track, I Made a Case, who has offered you so much encouragement with your music. Was it by chance that he happened to appear on the track? As I hear you had to strip back the track, as didn't want anything being in the way of your voices telling the story.", "target_text": "さて、スターといえば、ハワード・ジョーンズがアルバムのデュエット曲「I Made a Case」に特別ゲストボーカリストとして参加していますね。あなたの音楽に大きな影響を与えたと聞いていますが、彼がこの曲に参加することになったのは偶然ですか?お二人の声によってストーリーを伝わりやすくするために、曲をシンプルにしたと伺いました。", "text": " Now, talking about stars, Howard Jones appears as a special guest vocalist in a duet with you on the album, on the track, I Made a Case, who has offered you so much encouragement with your music. Was it by chance that he happened to appear on the track? As I hear you had to strip back the track, as didn't want anything being in the way of your voices telling the story. さて、スターといえば、ハワード・ジョーンズがアルバムのデュエット曲「I Made a Case」に特別ゲストボーカリストとして参加していますね。あなたの音楽に大きな影響を与えたと聞いていますが、彼がこの曲に参加することになったのは偶然ですか?お二人の声によってストーリーを伝わりやすくするために、曲をシンプルにしたと伺いました。", "content": " Now, talking about stars, Howard Jones appears as a special guest vocalist in a duet with you on the album, on the track, I Made a Case, who has offered you so much encouragement with your music. Was it by chance that he happened to appear on the track? As I hear you had to strip back the track, as didn't want anything being in the way of your voices telling the story. さて、スターといえば、ハワード・ジョーンズがアルバムのデュエット曲「I Made a Case」に特別ゲストボーカリストとして参加していますね。あなたの音楽に大きな影響を与えたと聞いていますが、彼がこの曲に参加することになったのは偶然ですか?お二人の声によってストーリーを伝わりやすくするために、曲をシンプルにしたと伺いました。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:102:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 102, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:102", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그레그스, 가격을 유지하되 대대적인 지점 확장으로 매출을 늘릴 계획", "target_text": "Greggs plans to make more dough with major further branch expansion while holding prices", "text": " 그레그스, 가격을 유지하되 대대적인 지점 확장으로 매출을 늘릴 계획 Greggs plans to make more dough with major further branch expansion while holding prices", "content": " 그레그스, 가격을 유지하되 대대적인 지점 확장으로 매출을 늘릴 계획 Greggs plans to make more dough with major further branch expansion while holding prices"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:544:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 544, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:544", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "스레딩 망했네요. 이게 여기 메가 스레드의 일부여야 되는데.", "target_text": "I donked up my threading, so this should be part of the mega thread here.", "text": " 스레딩 망했네요. 이게 여기 메가 스레드의 일부여야 되는데. I donked up my threading, so this should be part of the mega thread here.", "content": " 스레딩 망했네요. 이게 여기 메가 스레드의 일부여야 되는데. I donked up my threading, so this should be part of the mega thread here."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:55:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 55, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:55", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "However, he said the most \"responsible way\" to cut spending would be to pass all 12 bills. With many Republicans reticent to see a shutdown and a 1 percent cut to defense spending, the urgency to pass the bills could see enough Republicans ally with Democrats to extend the deadline on the four spending bills and reach an agreement to fund the government, even if doing so puts Johnson in hot water with some of those on the hard right.", "target_text": "그러나 그는 지출 삭감을 위해 가장 \"책임질 수 있는 방식\"은 12개의 법안을 모두 통과시키는 것이라고 말했습니다. 셧다운과 국방비 지출 1% 삭감을 원하는 입을 다문 다수 공화당원들과 더불어, 법안을 통과시켜야 한다는 급박함으로 다수 공화당원들은 비록 존슨 의장과 몇몇 극우파 의원들이 곤경에 처하게 될지라도 4개 지출 법안에 대한 마감 기함을 연장하고자 민주당원들과 손을 잡고 정부에 자금을 지원하는 데 합의하게 될 수 있습니다.", "text": " However, he said the most \"responsible way\" to cut spending would be to pass all 12 bills. With many Republicans reticent to see a shutdown and a 1 percent cut to defense spending, the urgency to pass the bills could see enough Republicans ally with Democrats to extend the deadline on the four spending bills and reach an agreement to fund the government, even if doing so puts Johnson in hot water with some of those on the hard right. 그러나 그는 지출 삭감을 위해 가장 \"책임질 수 있는 방식\"은 12개의 법안을 모두 통과시키는 것이라고 말했습니다. 셧다운과 국방비 지출 1% 삭감을 원하는 입을 다문 다수 공화당원들과 더불어, 법안을 통과시켜야 한다는 급박함으로 다수 공화당원들은 비록 존슨 의장과 몇몇 극우파 의원들이 곤경에 처하게 될지라도 4개 지출 법안에 대한 마감 기함을 연장하고자 민주당원들과 손을 잡고 정부에 자금을 지원하는 데 합의하게 될 수 있습니다.", "content": " However, he said the most \"responsible way\" to cut spending would be to pass all 12 bills. With many Republicans reticent to see a shutdown and a 1 percent cut to defense spending, the urgency to pass the bills could see enough Republicans ally with Democrats to extend the deadline on the four spending bills and reach an agreement to fund the government, even if doing so puts Johnson in hot water with some of those on the hard right. 그러나 그는 지출 삭감을 위해 가장 \"책임질 수 있는 방식\"은 12개의 법안을 모두 통과시키는 것이라고 말했습니다. 셧다운과 국방비 지출 1% 삭감을 원하는 입을 다문 다수 공화당원들과 더불어, 법안을 통과시켜야 한다는 급박함으로 다수 공화당원들은 비록 존슨 의장과 몇몇 극우파 의원들이 곤경에 처하게 될지라도 4개 지출 법안에 대한 마감 기함을 연장하고자 민주당원들과 손을 잡고 정부에 자금을 지원하는 데 합의하게 될 수 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:647:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 647, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:647", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "We finished the hallway floor yesterday! Then 5am start to collect Thing 1 from Heathrow this morning, then a nap, and final straight for hallway; skirtings on. Will caulk when glue cures", "target_text": "어제 복도 바닥 공사를 마쳤어요! 그리고 오늘 아침 5시에 히스로 공항에서 1번 수하물을 찾고, 낮잠을 자고, 마지막으로 복도로 곧장 가서 스커팅 작업을 하고. 접착제가 경화되면 코킹할 거고요.", "text": " We finished the hallway floor yesterday! Then 5am start to collect Thing 1 from Heathrow this morning, then a nap, and final straight for hallway; skirtings on. Will caulk when glue cures 어제 복도 바닥 공사를 마쳤어요! 그리고 오늘 아침 5시에 히스로 공항에서 1번 수하물을 찾고, 낮잠을 자고, 마지막으로 복도로 곧장 가서 스커팅 작업을 하고. 접착제가 경화되면 코킹할 거고요.", "content": " We finished the hallway floor yesterday! Then 5am start to collect Thing 1 from Heathrow this morning, then a nap, and final straight for hallway; skirtings on. Will caulk when glue cures 어제 복도 바닥 공사를 마쳤어요! 그리고 오늘 아침 5시에 히스로 공항에서 1번 수하물을 찾고, 낮잠을 자고, 마지막으로 복도로 곧장 가서 스커팅 작업을 하고. 접착제가 경화되면 코킹할 거고요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:592:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 592, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:592", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "let’s tank the first week of the new year", "target_text": "새해 첫주엔 힘 빼고 가자", "text": " let’s tank the first week of the new year 새해 첫주엔 힘 빼고 가자", "content": " let’s tank the first week of the new year 새해 첫주엔 힘 빼고 가자"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:831:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 831, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:831", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "케일은 혀를 차며 등 뒤에서 소총을 꺼냈고, 주머니를 열어 탄피를 드러냈다. 그는 쉽게 꺼낼 수 있도록 탄피를 가슴에 걸었지만 니시, 트라키 그리고 괴물이 더 이상 보이지 않는다는 사실을 금세 깨달았다.", "target_text": "Kayel tutted as he drew his rifle from his back, then opened up a pouch, revealing a bandolier. He slung the bandolier over his chest for easy access, but quickly realized that Nyssi, the Thraki and the monster were no longer visible.", "text": " 케일은 혀를 차며 등 뒤에서 소총을 꺼냈고, 주머니를 열어 탄피를 드러냈다. 그는 쉽게 꺼낼 수 있도록 탄피를 가슴에 걸었지만 니시, 트라키 그리고 괴물이 더 이상 보이지 않는다는 사실을 금세 깨달았다. Kayel tutted as he drew his rifle from his back, then opened up a pouch, revealing a bandolier. He slung the bandolier over his chest for easy access, but quickly realized that Nyssi, the Thraki and the monster were no longer visible.", "content": " 케일은 혀를 차며 등 뒤에서 소총을 꺼냈고, 주머니를 열어 탄피를 드러냈다. 그는 쉽게 꺼낼 수 있도록 탄피를 가슴에 걸었지만 니시, 트라키 그리고 괴물이 더 이상 보이지 않는다는 사실을 금세 깨달았다. Kayel tutted as he drew his rifle from his back, then opened up a pouch, revealing a bandolier. He slung the bandolier over his chest for easy access, but quickly realized that Nyssi, the Thraki and the monster were no longer visible."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:230:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 230, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:230", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "60 seconds...", "target_text": "60초...", "text": " 60 seconds... 60초...", "content": " 60 seconds... 60초..."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:434:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 434, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:434", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation.", "target_text": "내 MX를 프로톤으로 전송했고 이제 기본 이메일 승인을 받으려고 구글에 돈을 낼 필요없이 풀로 SPF, DKIM, DMARC를 갖추게 되었죠.", "text": " I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation. 내 MX를 프로톤으로 전송했고 이제 기본 이메일 승인을 받으려고 구글에 돈을 낼 필요없이 풀로 SPF, DKIM, DMARC를 갖추게 되었죠.", "content": " I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation. 내 MX를 프로톤으로 전송했고 이제 기본 이메일 승인을 받으려고 구글에 돈을 낼 필요없이 풀로 SPF, DKIM, DMARC를 갖추게 되었죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:493:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 493, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:493", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "네, 그래서 오늘 이 비행기를 조종했어요.", "target_text": "Yea so I flew this today.", "text": " 네, 그래서 오늘 이 비행기를 조종했어요. Yea so I flew this today.", "content": " 네, 그래서 오늘 이 비행기를 조종했어요. Yea so I flew this today."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:450:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 450, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:450", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "물론이죠! 우선 Nextcloud를 쓰고 있어요. 패밀리나 프로로. 첫 시작으론 괜찮고 무난한 것 같아요.", "target_text": "Sure I will ! For now I use Nextcloud, for familial or pro it's a good general first step", "text": " 물론이죠! 우선 Nextcloud를 쓰고 있어요. 패밀리나 프로로. 첫 시작으론 괜찮고 무난한 것 같아요. Sure I will ! For now I use Nextcloud, for familial or pro it's a good general first step", "content": " 물론이죠! 우선 Nextcloud를 쓰고 있어요. 패밀리나 프로로. 첫 시작으론 괜찮고 무난한 것 같아요. Sure I will ! For now I use Nextcloud, for familial or pro it's a good general first step"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:458:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 458, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:458", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "On the plus side, chapter 4 is finally edited!", "target_text": "좋은 점은, 4장 편집이 끝났어요!", "text": " On the plus side, chapter 4 is finally edited! 좋은 점은, 4장 편집이 끝났어요!", "content": " On the plus side, chapter 4 is finally edited! 좋은 점은, 4장 편집이 끝났어요!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:896:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 896, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:896", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안에서 한 번 두드리는 소리가 났다. 들어오라고 말하는 것 같았다. 아이보리는 추위와 소리에 몸을 떨었다. 몇 년 동안 거기에 들어갔었지만 비어 있을 것으로 짐작되는 방에서 나오는 소음을 듣는 것이 아이보리에게는 기이하게 느껴졌다.", "target_text": "One tap came from inside. Yes, it seemed to say. Ivory shivered, from the cold and the sound. It felt kind of weird to Ivory hearing a noise coming from a presumably vacant room, even though they have been going into there for years.", "text": " 안에서 한 번 두드리는 소리가 났다. 들어오라고 말하는 것 같았다. 아이보리는 추위와 소리에 몸을 떨었다. 몇 년 동안 거기에 들어갔었지만 비어 있을 것으로 짐작되는 방에서 나오는 소음을 듣는 것이 아이보리에게는 기이하게 느껴졌다. One tap came from inside. Yes, it seemed to say. Ivory shivered, from the cold and the sound. It felt kind of weird to Ivory hearing a noise coming from a presumably vacant room, even though they have been going into there for years.", "content": " 안에서 한 번 두드리는 소리가 났다. 들어오라고 말하는 것 같았다. 아이보리는 추위와 소리에 몸을 떨었다. 몇 년 동안 거기에 들어갔었지만 비어 있을 것으로 짐작되는 방에서 나오는 소음을 듣는 것이 아이보리에게는 기이하게 느껴졌다. One tap came from inside. Yes, it seemed to say. Ivory shivered, from the cold and the sound. It felt kind of weird to Ivory hearing a noise coming from a presumably vacant room, even though they have been going into there for years."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:976:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 976, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:976", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Yup, he still has him” Cohren answered as the tank's turret hatch clanked open and its commander came into view.", "target_text": "\"옙, 아직 닭을 가지고 있습니다.\" 탱크의 포탑 입구가 열리고 지휘관이 시야에 들어오자 코렌이 대답했다.", "text": " “Yup, he still has him” Cohren answered as the tank's turret hatch clanked open and its commander came into view. \"옙, 아직 닭을 가지고 있습니다.\" 탱크의 포탑 입구가 열리고 지휘관이 시야에 들어오자 코렌이 대답했다.", "content": " “Yup, he still has him” Cohren answered as the tank's turret hatch clanked open and its commander came into view. \"옙, 아직 닭을 가지고 있습니다.\" 탱크의 포탑 입구가 열리고 지휘관이 시야에 들어오자 코렌이 대답했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:801:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 801, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:801", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "밤늦게 어두운 거리를 배회하는 것은 대체로 최선의 선택은 아니었지만 솔직히 말해서 답답한 아파트에 있는 것보다는 나았다. 정말이지 대부분의 시간 동안 이웃들이 섹스하는 소리가 음악 소리보다 더 많이 들릴 것이다. 나는 빠르게 한숨을 쉬면서 앞에 있는 산책로로 시선을 돌렸다. 아마 나는 앨의 전당포로 향할 것이다. 심심풀이로 재미있어 보이는 잡동사니를 찾는 곳이다. 그러나 뒤에서 발자국 소리가 가까이 들리자 바로 후회했다. 내가 너무 과하게 생각하고 있을 수도 있지만, 강도를 당하거나 구타를 당하고 싶어 하는 사람이 아니라면 아무도 이 곳을 드나들지 않았다. 이곳은 마피아와 갱단 활동으로 유명했다...", "target_text": "Wandering the dark streets late at night wasn’t usually the best option, but honestly, it was better than staying in that stuffy apartment; hell most of the time you could hear the neighbors having sex more than you could hear your music. With a quick, breathy sigh, I returned my gaze to the walk ahead–I’ll probably make my way towards Al’s Pawnshop; just a place I find junk that looks interesting, as a pastime. Quick regret flushed over me as I heard footsteps close behind, maybe I'm overthinking it, but nobody hung around this place unless they wanted to get mugged, or beaten up. It was popular for its mafia and gang activities…", "text": " 밤늦게 어두운 거리를 배회하는 것은 대체로 최선의 선택은 아니었지만 솔직히 말해서 답답한 아파트에 있는 것보다는 나았다. 정말이지 대부분의 시간 동안 이웃들이 섹스하는 소리가 음악 소리보다 더 많이 들릴 것이다. 나는 빠르게 한숨을 쉬면서 앞에 있는 산책로로 시선을 돌렸다. 아마 나는 앨의 전당포로 향할 것이다. 심심풀이로 재미있어 보이는 잡동사니를 찾는 곳이다. 그러나 뒤에서 발자국 소리가 가까이 들리자 바로 후회했다. 내가 너무 과하게 생각하고 있을 수도 있지만, 강도를 당하거나 구타를 당하고 싶어 하는 사람이 아니라면 아무도 이 곳을 드나들지 않았다. 이곳은 마피아와 갱단 활동으로 유명했다... Wandering the dark streets late at night wasn’t usually the best option, but honestly, it was better than staying in that stuffy apartment; hell most of the time you could hear the neighbors having sex more than you could hear your music. With a quick, breathy sigh, I returned my gaze to the walk ahead–I’ll probably make my way towards Al’s Pawnshop; just a place I find junk that looks interesting, as a pastime. Quick regret flushed over me as I heard footsteps close behind, maybe I'm overthinking it, but nobody hung around this place unless they wanted to get mugged, or beaten up. It was popular for its mafia and gang activities…", "content": " 밤늦게 어두운 거리를 배회하는 것은 대체로 최선의 선택은 아니었지만 솔직히 말해서 답답한 아파트에 있는 것보다는 나았다. 정말이지 대부분의 시간 동안 이웃들이 섹스하는 소리가 음악 소리보다 더 많이 들릴 것이다. 나는 빠르게 한숨을 쉬면서 앞에 있는 산책로로 시선을 돌렸다. 아마 나는 앨의 전당포로 향할 것이다. 심심풀이로 재미있어 보이는 잡동사니를 찾는 곳이다. 그러나 뒤에서 발자국 소리가 가까이 들리자 바로 후회했다. 내가 너무 과하게 생각하고 있을 수도 있지만, 강도를 당하거나 구타를 당하고 싶어 하는 사람이 아니라면 아무도 이 곳을 드나들지 않았다. 이곳은 마피아와 갱단 활동으로 유명했다... Wandering the dark streets late at night wasn’t usually the best option, but honestly, it was better than staying in that stuffy apartment; hell most of the time you could hear the neighbors having sex more than you could hear your music. With a quick, breathy sigh, I returned my gaze to the walk ahead–I’ll probably make my way towards Al’s Pawnshop; just a place I find junk that looks interesting, as a pastime. Quick regret flushed over me as I heard footsteps close behind, maybe I'm overthinking it, but nobody hung around this place unless they wanted to get mugged, or beaten up. It was popular for its mafia and gang activities…"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:469:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112130344809706592", "segment_id": 469, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:469", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "허깅 페이스의 '스택'의 최고 장점은 대부분, 많은 저장소가 언제나 비공개 저장소라는 거예요.", "target_text": "The best part of Hugging Face’s “The Stack” is that ~the majority of~ many of the repos it lists for me are — and always have been — private repos.", "text": " 허깅 페이스의 '스택'의 최고 장점은 대부분, 많은 저장소가 언제나 비공개 저장소라는 거예요. The best part of Hugging Face’s “The Stack” is that ~the majority of~ many of the repos it lists for me are — and always have been — private repos.", "content": " 허깅 페이스의 '스택'의 최고 장점은 대부분, 많은 저장소가 언제나 비공개 저장소라는 거예요. The best part of Hugging Face’s “The Stack” is that ~the majority of~ many of the repos it lists for me are — and always have been — private repos."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:38:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 38, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:38", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"We therefore advocate for an ambitious PPWR but need a level playing field in packaging legislation where beer and other alcoholic beverages play by the same rules, with each sector contributing fairly to reaching the targets and supporting collection systems,\" Spillane told. \"Any other approach puts the brewers at a competitive disadvantage.\"", "target_text": "\"그러므로 우리는 야심찬 PPWR 정책을 지지하지만 포장법 입법과 관련하여 맥주와 다른 주류가 동일한 규정의 적용을 받는 공평한 경쟁의 장이 필요하며 이로써 각 부문은 목표에 도달하고 수거 시스템을 지원하는데 공정하게 기여할 수 있습니다.\"라고 스필레인 본부장은 주장했습니다. \"그렇지 않은 접근법이라면 맥주를 경쟁적 열위로 밀어넣는 것입니다.\"", "text": " \"We therefore advocate for an ambitious PPWR but need a level playing field in packaging legislation where beer and other alcoholic beverages play by the same rules, with each sector contributing fairly to reaching the targets and supporting collection systems,\" Spillane told. \"Any other approach puts the brewers at a competitive disadvantage.\" \"그러므로 우리는 야심찬 PPWR 정책을 지지하지만 포장법 입법과 관련하여 맥주와 다른 주류가 동일한 규정의 적용을 받는 공평한 경쟁의 장이 필요하며 이로써 각 부문은 목표에 도달하고 수거 시스템을 지원하는데 공정하게 기여할 수 있습니다.\"라고 스필레인 본부장은 주장했습니다. \"그렇지 않은 접근법이라면 맥주를 경쟁적 열위로 밀어넣는 것입니다.\"", "content": " \"We therefore advocate for an ambitious PPWR but need a level playing field in packaging legislation where beer and other alcoholic beverages play by the same rules, with each sector contributing fairly to reaching the targets and supporting collection systems,\" Spillane told. \"Any other approach puts the brewers at a competitive disadvantage.\" \"그러므로 우리는 야심찬 PPWR 정책을 지지하지만 포장법 입법과 관련하여 맥주와 다른 주류가 동일한 규정의 적용을 받는 공평한 경쟁의 장이 필요하며 이로써 각 부문은 목표에 도달하고 수거 시스템을 지원하는데 공정하게 기여할 수 있습니다.\"라고 스필레인 본부장은 주장했습니다. \"그렇지 않은 접근법이라면 맥주를 경쟁적 열위로 밀어넣는 것입니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:522:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 522, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:522", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이건 일요일에 차에 올라타 드라이브를 하는 것과는 달라요. 지금 막 떠오른 생각에는 크루즈라기보단 스포츠에 더 가까워요.", "target_text": "This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion.", "text": " 이건 일요일에 차에 올라타 드라이브를 하는 것과는 달라요. 지금 막 떠오른 생각에는 크루즈라기보단 스포츠에 더 가까워요. This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion.", "content": " 이건 일요일에 차에 올라타 드라이브를 하는 것과는 달라요. 지금 막 떠오른 생각에는 크루즈라기보단 스포츠에 더 가까워요. This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:485:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 485, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:485", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "치과 의사는 심지어 크라운을 갈아내고 모양새를 다듬은 후에도 그걸 마음에 들어 하지 않았어요. 그래서 본을 새로 뜨고 새로운 크라운을 만들 거예요.", "target_text": "Dentist wasn’t happy with the fit of the crown, even after he’d footered and filed it. So new impressions were taken, and a new crown will be made.", "text": " 치과 의사는 심지어 크라운을 갈아내고 모양새를 다듬은 후에도 그걸 마음에 들어 하지 않았어요. 그래서 본을 새로 뜨고 새로운 크라운을 만들 거예요. Dentist wasn’t happy with the fit of the crown, even after he’d footered and filed it. So new impressions were taken, and a new crown will be made.", "content": " 치과 의사는 심지어 크라운을 갈아내고 모양새를 다듬은 후에도 그걸 마음에 들어 하지 않았어요. 그래서 본을 새로 뜨고 새로운 크라운을 만들 거예요. Dentist wasn’t happy with the fit of the crown, even after he’d footered and filed it. So new impressions were taken, and a new crown will be made."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:305:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112110250600185424", "segment_id": 305, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:305", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "That is to say, it is a delight, she employed all of this excellent skill in a service of a larger social point this week.", "target_text": "기쁘게도 그녀가 이번 주에 더 웅대한 사회적 이슈를 위해 이 뛰어난 솜씨를 발휘했습니다.", "text": " That is to say, it is a delight, she employed all of this excellent skill in a service of a larger social point this week. 기쁘게도 그녀가 이번 주에 더 웅대한 사회적 이슈를 위해 이 뛰어난 솜씨를 발휘했습니다.", "content": " That is to say, it is a delight, she employed all of this excellent skill in a service of a larger social point this week. 기쁘게도 그녀가 이번 주에 더 웅대한 사회적 이슈를 위해 이 뛰어난 솜씨를 발휘했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_33gJqN796Eo_000:705:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_33gJqN796Eo_000", "segment_id": 705, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_33gJqN796Eo_000:705", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Well, it still sounds better than Pink Floyd. So in Manic Miner, you collect all the items on the screen and head to the goal. And you gotta do it before you run out of air or hit something. Hit what exactly? Weeds! You can die from touching grass. It sounds like half my fanbase. And did you notice I died from touching a weed that was on a completely different platform? I just went through the platform and then hit the weed. That's good game design, man. And then there's this asshole over here who's going rrrrr!", "target_text": "그게 핑크 플로이드보다 나을 것 같은데요. 그래서 보물찾기 게임에서 화면의 모든 아이템을 수집하고 목표를 향해 나아가요. 공기를 다 써버리거나 뭔가와 부딪히지 않고 그렇게 해야 해요. 정확히 뭐하고 부딪힌다고요? 잡초죠! 풀에 닿으면 죽을 수 있어요. 제 팬이 절반이나 되는 것 같네요. 제가 전혀 다른 플랫폼의 잡초를 건드려서 죽은 거 보셨나요? 그 플랫폼을 통과하고 있다가 잡초를 쳤어요. 게임의 설계가 좋은데요. 흠. 이 쪽에 이런 멍청이가 있네요. 으으으으!", "text": " Well, it still sounds better than Pink Floyd. So in Manic Miner, you collect all the items on the screen and head to the goal. And you gotta do it before you run out of air or hit something. Hit what exactly? Weeds! You can die from touching grass. It sounds like half my fanbase. And did you notice I died from touching a weed that was on a completely different platform? I just went through the platform and then hit the weed. That's good game design, man. And then there's this asshole over here who's going rrrrr! 그게 핑크 플로이드보다 나을 것 같은데요. 그래서 보물찾기 게임에서 화면의 모든 아이템을 수집하고 목표를 향해 나아가요. 공기를 다 써버리거나 뭔가와 부딪히지 않고 그렇게 해야 해요. 정확히 뭐하고 부딪힌다고요? 잡초죠! 풀에 닿으면 죽을 수 있어요. 제 팬이 절반이나 되는 것 같네요. 제가 전혀 다른 플랫폼의 잡초를 건드려서 죽은 거 보셨나요? 그 플랫폼을 통과하고 있다가 잡초를 쳤어요. 게임의 설계가 좋은데요. 흠. 이 쪽에 이런 멍청이가 있네요. 으으으으!", "content": " Well, it still sounds better than Pink Floyd. So in Manic Miner, you collect all the items on the screen and head to the goal. And you gotta do it before you run out of air or hit something. Hit what exactly? Weeds! You can die from touching grass. It sounds like half my fanbase. And did you notice I died from touching a weed that was on a completely different platform? I just went through the platform and then hit the weed. That's good game design, man. And then there's this asshole over here who's going rrrrr! 그게 핑크 플로이드보다 나을 것 같은데요. 그래서 보물찾기 게임에서 화면의 모든 아이템을 수집하고 목표를 향해 나아가요. 공기를 다 써버리거나 뭔가와 부딪히지 않고 그렇게 해야 해요. 정확히 뭐하고 부딪힌다고요? 잡초죠! 풀에 닿으면 죽을 수 있어요. 제 팬이 절반이나 되는 것 같네요. 제가 전혀 다른 플랫폼의 잡초를 건드려서 죽은 거 보셨나요? 그 플랫폼을 통과하고 있다가 잡초를 쳤어요. 게임의 설계가 좋은데요. 흠. 이 쪽에 이런 멍청이가 있네요. 으으으으!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:22:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_economist.14223", "segment_id": 22, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:22", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이번 시위의 표면적인 도화선은 농업용 디젤 연료에 대한 보조금 지급 및 농장용 차량에 대한 자동차세 면제를 중단한다는 정부의 결정이었다. 이에 대해 농민들의 분노가 폭발했다. 게다가 이미 인플레이션, 경기 침체, 정부의 자발적 긴축 정책의 압박에 시달려 온 다른 노동자들도 분노의 물결에 동참하기 시작했다. 1월 9일에는 국영 철도 회사인 도이체반(Deutsche Bahn)의 화물/여객 열차 기관사들이 노동 시간 및 임금에 관한 요구를 내세우며 파업을 시작했다.", "target_text": "The protests were ostensibly set off by the government's decision to end subsidies for diesel fuel used in agriculture and to cut an exemption from car tax for farm vehicles. These measures pushed farmers over the edge. It also mobilised other angry workers, already straining under the pressure of inflation, recession and the government's self-imposed austerity. On January 9th drivers of freight and passenger trains at Deutsche Bahn, the national railway, began a strike over working hours and pay.", "text": " 이번 시위의 표면적인 도화선은 농업용 디젤 연료에 대한 보조금 지급 및 농장용 차량에 대한 자동차세 면제를 중단한다는 정부의 결정이었다. 이에 대해 농민들의 분노가 폭발했다. 게다가 이미 인플레이션, 경기 침체, 정부의 자발적 긴축 정책의 압박에 시달려 온 다른 노동자들도 분노의 물결에 동참하기 시작했다. 1월 9일에는 국영 철도 회사인 도이체반(Deutsche Bahn)의 화물/여객 열차 기관사들이 노동 시간 및 임금에 관한 요구를 내세우며 파업을 시작했다. The protests were ostensibly set off by the government's decision to end subsidies for diesel fuel used in agriculture and to cut an exemption from car tax for farm vehicles. These measures pushed farmers over the edge. It also mobilised other angry workers, already straining under the pressure of inflation, recession and the government's self-imposed austerity. On January 9th drivers of freight and passenger trains at Deutsche Bahn, the national railway, began a strike over working hours and pay.", "content": " 이번 시위의 표면적인 도화선은 농업용 디젤 연료에 대한 보조금 지급 및 농장용 차량에 대한 자동차세 면제를 중단한다는 정부의 결정이었다. 이에 대해 농민들의 분노가 폭발했다. 게다가 이미 인플레이션, 경기 침체, 정부의 자발적 긴축 정책의 압박에 시달려 온 다른 노동자들도 분노의 물결에 동참하기 시작했다. 1월 9일에는 국영 철도 회사인 도이체반(Deutsche Bahn)의 화물/여객 열차 기관사들이 노동 시간 및 임금에 관한 요구를 내세우며 파업을 시작했다. The protests were ostensibly set off by the government's decision to end subsidies for diesel fuel used in agriculture and to cut an exemption from car tax for farm vehicles. These measures pushed farmers over the edge. It also mobilised other angry workers, already straining under the pressure of inflation, recession and the government's self-imposed austerity. On January 9th drivers of freight and passenger trains at Deutsche Bahn, the national railway, began a strike over working hours and pay."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:460:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 460, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:460", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Doing find and replace on ... ➡️ ellipsis symbol and there are 54 in this chapter 😅", "target_text": "... ➡️ 말줄임 기호 찾기 및 바꾸기를 하고 있어요. 이 장에는 54개가 있네요 😅", "text": " Doing find and replace on ... ➡️ ellipsis symbol and there are 54 in this chapter 😅 ... ➡️ 말줄임 기호 찾기 및 바꾸기를 하고 있어요. 이 장에는 54개가 있네요 😅", "content": " Doing find and replace on ... ➡️ ellipsis symbol and there are 54 in this chapter 😅 ... ➡️ 말줄임 기호 찾기 및 바꾸기를 하고 있어요. 이 장에는 54개가 있네요 😅"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:567:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 567, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:567", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28", "target_text": "#TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28", "text": " #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28 #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28", "content": " #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28 #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:529:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 529, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:529", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "这事儿真跟去健身房锻炼似的。今天我实在是太累了,结果睡了整整两个小时(刚醒)。而且我浑身酸痛,尤其是腿。今天用了好多次右舵。", "target_text": "This stuff really is like going to the gym. I ended up taking a 2 hour nap today (just waking up) because I'm physically tired. I'm also rly sore, especially my legs. LOTS of right rudder today.", "text": " 这事儿真跟去健身房锻炼似的。今天我实在是太累了,结果睡了整整两个小时(刚醒)。而且我浑身酸痛,尤其是腿。今天用了好多次右舵。 This stuff really is like going to the gym. I ended up taking a 2 hour nap today (just waking up) because I'm physically tired. I'm also rly sore, especially my legs. LOTS of right rudder today.", "content": " 这事儿真跟去健身房锻炼似的。今天我实在是太累了,结果睡了整整两个小时(刚醒)。而且我浑身酸痛,尤其是腿。今天用了好多次右舵。 This stuff really is like going to the gym. I ended up taking a 2 hour nap today (just waking up) because I'm physically tired. I'm also rly sore, especially my legs. LOTS of right rudder today."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:975:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 975, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:975", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Cohren glanced over to one of the other tanks and spotted Harris with his squad. From the back of his pack he could just make out the movement of a small chicken moving its head around, scanning the surroundings.", "target_text": "코렌은 다른 탱크 중 하나를 힐끗 보다가 해리스가 그의 분대와 함께 있는 것을 발견했다. 해리스의 배낭 뒤에서 작은 닭 한 마리가 고개를 이리저리 움직이며 주변을 살피는 모습을 볼 수 있었다.", "text": " Cohren glanced over to one of the other tanks and spotted Harris with his squad. From the back of his pack he could just make out the movement of a small chicken moving its head around, scanning the surroundings. 코렌은 다른 탱크 중 하나를 힐끗 보다가 해리스가 그의 분대와 함께 있는 것을 발견했다. 해리스의 배낭 뒤에서 작은 닭 한 마리가 고개를 이리저리 움직이며 주변을 살피는 모습을 볼 수 있었다.", "content": " Cohren glanced over to one of the other tanks and spotted Harris with his squad. From the back of his pack he could just make out the movement of a small chicken moving its head around, scanning the surroundings. 코렌은 다른 탱크 중 하나를 힐끗 보다가 해리스가 그의 분대와 함께 있는 것을 발견했다. 해리스의 배낭 뒤에서 작은 닭 한 마리가 고개를 이리저리 움직이며 주변을 살피는 모습을 볼 수 있었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:898:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 898, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:898", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그 방에 있는 소녀는 침대에 몸을 웅크린 채 이불에 싸여 그녀의 노트 중 하나를 읽고 있었다. 작은 등불이 그 공간을 밝히고 있었다.", "target_text": "The girl in the room was curled up onto her bed, currently wrapped in her comforter as she read one of her notebooks. A small lantern lighting up the space.", "text": " 그 방에 있는 소녀는 침대에 몸을 웅크린 채 이불에 싸여 그녀의 노트 중 하나를 읽고 있었다. 작은 등불이 그 공간을 밝히고 있었다. The girl in the room was curled up onto her bed, currently wrapped in her comforter as she read one of her notebooks. A small lantern lighting up the space.", "content": " 그 방에 있는 소녀는 침대에 몸을 웅크린 채 이불에 싸여 그녀의 노트 중 하나를 읽고 있었다. 작은 등불이 그 공간을 밝히고 있었다. The girl in the room was curled up onto her bed, currently wrapped in her comforter as she read one of her notebooks. A small lantern lighting up the space."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:528:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 528, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:528", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#TeaganAir #pilot #flying #pa28 #PilotTraining", "target_text": "#TeaganAir #pilot #flying #pa28 #PilotTraining", "text": " #TeaganAir #pilot #flying #pa28 #PilotTraining #TeaganAir #pilot #flying #pa28 #PilotTraining", "content": " #TeaganAir #pilot #flying #pa28 #PilotTraining #TeaganAir #pilot #flying #pa28 #PilotTraining"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:369:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 369, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111193384667328:369", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Let's wait and see.", "target_text": "様子を見てみよう。", "text": " Let's wait and see. 様子を見てみよう。", "content": " Let's wait and see. 様子を見てみよう。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:356:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 356, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:356", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이 패널은 문제 있는 것 같아요. 더 큰 걸 주문했는데 효과 있으면 좋겠네요.", "target_text": "I guess the panel just sucks ass. I now ordered a bigger one, hoping this does the trick.", "text": " 이 패널은 문제 있는 것 같아요. 더 큰 걸 주문했는데 효과 있으면 좋겠네요. I guess the panel just sucks ass. I now ordered a bigger one, hoping this does the trick.", "content": " 이 패널은 문제 있는 것 같아요. 더 큰 걸 주문했는데 효과 있으면 좋겠네요. I guess the panel just sucks ass. I now ordered a bigger one, hoping this does the trick."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:334:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 334, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:334", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now, for reasons I'm not sure about yet, the camera is offline. It went out only one hour after sunset.", "target_text": "지금 카메라가 오프라인 상태인데 이유는 잘 모르겠어요. 일몰 후 1시간 만에 꺼졌네요.", "text": " Now, for reasons I'm not sure about yet, the camera is offline. It went out only one hour after sunset. 지금 카메라가 오프라인 상태인데 이유는 잘 모르겠어요. 일몰 후 1시간 만에 꺼졌네요.", "content": " Now, for reasons I'm not sure about yet, the camera is offline. It went out only one hour after sunset. 지금 카메라가 오프라인 상태인데 이유는 잘 모르겠어요. 일몰 후 1시간 만에 꺼졌네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:600:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 600, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:600", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "i’ll get more too lol", "target_text": "나도 더 많이 가질거야 ㅋㅋㅋ", "text": " i’ll get more too lol 나도 더 많이 가질거야 ㅋㅋㅋ", "content": " i’ll get more too lol 나도 더 많이 가질거야 ㅋㅋㅋ"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:813:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 813, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:813", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "작은 유니폼으로 갈아입은 후 술집에서 일을 도왔다. 일은 쉬웠다. 술집 안에 있는 사람들이 계속 추파를 던지고 희롱하는 것을 제외하고는 말이다. 하지만 솔직히 말해서 그리 신경이 쓰이지는 않았다. 근무가 끝나면 앤톤과 얘기할 것이다. 정말 앨에 대한 생각을 떨쳐내야 한다. 비록 이 일이 끝나고 그의 집을 계속 조사할 것이라는 것을 알지만, 그래도...", "target_text": "After changing into the small uniform, I helped around the bar a bit, it was pretty easy aside from the constant flirting and cat-calling from the people within the bar; but it didn’t really bother me that much to be honest. I’ll talk to Anton after this shift, I still really need to get Al off my mind, though I know I’ll still investigate his place after this, but still…", "text": " 작은 유니폼으로 갈아입은 후 술집에서 일을 도왔다. 일은 쉬웠다. 술집 안에 있는 사람들이 계속 추파를 던지고 희롱하는 것을 제외하고는 말이다. 하지만 솔직히 말해서 그리 신경이 쓰이지는 않았다. 근무가 끝나면 앤톤과 얘기할 것이다. 정말 앨에 대한 생각을 떨쳐내야 한다. 비록 이 일이 끝나고 그의 집을 계속 조사할 것이라는 것을 알지만, 그래도... After changing into the small uniform, I helped around the bar a bit, it was pretty easy aside from the constant flirting and cat-calling from the people within the bar; but it didn’t really bother me that much to be honest. I’ll talk to Anton after this shift, I still really need to get Al off my mind, though I know I’ll still investigate his place after this, but still…", "content": " 작은 유니폼으로 갈아입은 후 술집에서 일을 도왔다. 일은 쉬웠다. 술집 안에 있는 사람들이 계속 추파를 던지고 희롱하는 것을 제외하고는 말이다. 하지만 솔직히 말해서 그리 신경이 쓰이지는 않았다. 근무가 끝나면 앤톤과 얘기할 것이다. 정말 앨에 대한 생각을 떨쳐내야 한다. 비록 이 일이 끝나고 그의 집을 계속 조사할 것이라는 것을 알지만, 그래도... After changing into the small uniform, I helped around the bar a bit, it was pretty easy aside from the constant flirting and cat-calling from the people within the bar; but it didn’t really bother me that much to be honest. I’ll talk to Anton after this shift, I still really need to get Al off my mind, though I know I’ll still investigate his place after this, but still…"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:493:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 493, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:493", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Yea so I flew this today.", "target_text": "嗯,今天我开的就是这架飞机。", "text": " Yea so I flew this today. 嗯,今天我开的就是这架飞机。", "content": " Yea so I flew this today. 嗯,今天我开的就是这架飞机。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:319:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 319, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:319", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이미 둥지를 설치한 상자가 이 집의 Wi-Fi를 죄다 쓰고 있어요.", "target_text": "The box that has already a nest in it is leeching off the wifi in the house.", "text": " 이미 둥지를 설치한 상자가 이 집의 Wi-Fi를 죄다 쓰고 있어요. The box that has already a nest in it is leeching off the wifi in the house.", "content": " 이미 둥지를 설치한 상자가 이 집의 Wi-Fi를 죄다 쓰고 있어요. The box that has already a nest in it is leeching off the wifi in the house."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:402:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 402, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:402", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "완전히 무너졌군. 심판들이 문제였던 건 분명하지만, 마지막 20분의 플레이는 이 팀이 이길 자격이 없음을 보여주었어. #DCU #MLS #마스토돈fc", "target_text": "Absolute meltdown. Obviously, the officiating hamstrung them, but the last twenty minutes are the play of the team that did not deserve to win. #DCU #MLS #mastodonfc", "text": " 완전히 무너졌군. 심판들이 문제였던 건 분명하지만, 마지막 20분의 플레이는 이 팀이 이길 자격이 없음을 보여주었어. #DCU #MLS #마스토돈fc Absolute meltdown. Obviously, the officiating hamstrung them, but the last twenty minutes are the play of the team that did not deserve to win. #DCU #MLS #mastodonfc", "content": " 완전히 무너졌군. 심판들이 문제였던 건 분명하지만, 마지막 20분의 플레이는 이 팀이 이길 자격이 없음을 보여주었어. #DCU #MLS #마스토돈fc Absolute meltdown. Obviously, the officiating hamstrung them, but the last twenty minutes are the play of the team that did not deserve to win. #DCU #MLS #mastodonfc"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:804:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 804, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:804", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Alborn was a great guy, but this looked serious. No need to stick my nose out for someone, especially when they seem like they’ve just gotten into trouble with every authority in the city. Yet, I still couldn’t shake the feeling. Letting a silent sigh escape me, I slowly warped off the grate below, dropping down into the quiet room. “Psst. Al. Al!” I whispered, giving a soft yell at his lack of response. “Lilith? What are you doing here..? You’ve gotta leave, he’ll catch you.”", "target_text": "앨본은 훌륭한 사람이었지만, 이번에는 심각해 보였다. 특히 누군가 도시의 모든 권력자들과 문제를 일으킨 것처럼 보일 때는 쓸데없이 참견할 필요가 없다. 그럼에도 불구하고 나는 그 느낌을 떨칠 수 없었다. 나는 조용히 한숨을 내쉬며 아래 창살을 벗어나 조용한 방으로 내려갔다 \"저기, 앨. 앨!\" 나는 속삭였다. 대답하지 않는 그에게 부드럽게 소리쳤다. \"릴리스? 여기서 뭐하는 거야? 나가야 해. 그가 널 잡을 거라고.\"", "text": " Alborn was a great guy, but this looked serious. No need to stick my nose out for someone, especially when they seem like they’ve just gotten into trouble with every authority in the city. Yet, I still couldn’t shake the feeling. Letting a silent sigh escape me, I slowly warped off the grate below, dropping down into the quiet room. “Psst. Al. Al!” I whispered, giving a soft yell at his lack of response. “Lilith? What are you doing here..? You’ve gotta leave, he’ll catch you.” 앨본은 훌륭한 사람이었지만, 이번에는 심각해 보였다. 특히 누군가 도시의 모든 권력자들과 문제를 일으킨 것처럼 보일 때는 쓸데없이 참견할 필요가 없다. 그럼에도 불구하고 나는 그 느낌을 떨칠 수 없었다. 나는 조용히 한숨을 내쉬며 아래 창살을 벗어나 조용한 방으로 내려갔다 \"저기, 앨. 앨!\" 나는 속삭였다. 대답하지 않는 그에게 부드럽게 소리쳤다. \"릴리스? 여기서 뭐하는 거야? 나가야 해. 그가 널 잡을 거라고.\"", "content": " Alborn was a great guy, but this looked serious. No need to stick my nose out for someone, especially when they seem like they’ve just gotten into trouble with every authority in the city. Yet, I still couldn’t shake the feeling. Letting a silent sigh escape me, I slowly warped off the grate below, dropping down into the quiet room. “Psst. Al. Al!” I whispered, giving a soft yell at his lack of response. “Lilith? What are you doing here..? You’ve gotta leave, he’ll catch you.” 앨본은 훌륭한 사람이었지만, 이번에는 심각해 보였다. 특히 누군가 도시의 모든 권력자들과 문제를 일으킨 것처럼 보일 때는 쓸데없이 참견할 필요가 없다. 그럼에도 불구하고 나는 그 느낌을 떨칠 수 없었다. 나는 조용히 한숨을 내쉬며 아래 창살을 벗어나 조용한 방으로 내려갔다 \"저기, 앨. 앨!\" 나는 속삭였다. 대답하지 않는 그에게 부드럽게 소리쳤다. \"릴리스? 여기서 뭐하는 거야? 나가야 해. 그가 널 잡을 거라고.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:812:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 812, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:812", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "평소와는 달리 앤톤의 가게는 꽤 바빴다. 그곳은 활기가 넘쳤고 전에 본 적이 없던 새로운 얼굴들로 북적였다. 평소 앤톤은 혼자 일했기 때문에 그가 스트레스를 많이 받고 있다는 것을 알았다. \"바텐더, 커피 한 잔 주세요.\" 나는 그를 당황스럽게 하려고 일부러 더 낮은 어조로 말했다. 그가 빠르게 돌아선 후 안도의 한숨을 내쉬는 것을 보고 작은 웃음이 터져 나왔다. \"맙소사, 릴리스, 내게 그러지 마...\" 그가 부드럽게 말했다. 분명히 피곤해 보였다. \"꽤 바쁜 것 같은데... 도움이 필요한가요? 여기 사람들이 너무 많은 거 같아요.\" 나는 투덜거렸다. 이 술 취한 사람들을 돕고 싶지는 않았지만 앤톤이 혼자 여기서 일하도록 하자니 마음이 좋지 않았다. \"좀 도와 줄래? 나중에 갚을게...\" 그는 강아지 같은 눈으로 나를 똑바로 바라보며 말했다. 고급 전술이다...", "target_text": "Irregularly, Anton’s was pretty busy; it was bustling with activity and new faces that I’ve never seen before – Anton was regularly the only worker, so knowing that he must be pretty stressed. “Hey Barkeep, get me a coffee.” I purposely spoke in a lower tone to throw him off a bit, a small chuckle escaping me seeing his sigh of relief after turning quickly. “God, Lilith, don’t do that to me…” he softly let out, obviously tired. “You seem pretty busy…you need some help? Look’s like there's more than plenty of folks here.” I huffed out, I do not want to help with these drunks, but I feel bad making this guy work alone out here. “Could you? I’ll pay you after…” he uttered with the eyes of a puppy, aimed straight at me. Advanced War Tactics…", "text": " 평소와는 달리 앤톤의 가게는 꽤 바빴다. 그곳은 활기가 넘쳤고 전에 본 적이 없던 새로운 얼굴들로 북적였다. 평소 앤톤은 혼자 일했기 때문에 그가 스트레스를 많이 받고 있다는 것을 알았다. \"바텐더, 커피 한 잔 주세요.\" 나는 그를 당황스럽게 하려고 일부러 더 낮은 어조로 말했다. 그가 빠르게 돌아선 후 안도의 한숨을 내쉬는 것을 보고 작은 웃음이 터져 나왔다. \"맙소사, 릴리스, 내게 그러지 마...\" 그가 부드럽게 말했다. 분명히 피곤해 보였다. \"꽤 바쁜 것 같은데... 도움이 필요한가요? 여기 사람들이 너무 많은 거 같아요.\" 나는 투덜거렸다. 이 술 취한 사람들을 돕고 싶지는 않았지만 앤톤이 혼자 여기서 일하도록 하자니 마음이 좋지 않았다. \"좀 도와 줄래? 나중에 갚을게...\" 그는 강아지 같은 눈으로 나를 똑바로 바라보며 말했다. 고급 전술이다... Irregularly, Anton’s was pretty busy; it was bustling with activity and new faces that I’ve never seen before – Anton was regularly the only worker, so knowing that he must be pretty stressed. “Hey Barkeep, get me a coffee.” I purposely spoke in a lower tone to throw him off a bit, a small chuckle escaping me seeing his sigh of relief after turning quickly. “God, Lilith, don’t do that to me…” he softly let out, obviously tired. “You seem pretty busy…you need some help? Look’s like there's more than plenty of folks here.” I huffed out, I do not want to help with these drunks, but I feel bad making this guy work alone out here. “Could you? I’ll pay you after…” he uttered with the eyes of a puppy, aimed straight at me. Advanced War Tactics…", "content": " 평소와는 달리 앤톤의 가게는 꽤 바빴다. 그곳은 활기가 넘쳤고 전에 본 적이 없던 새로운 얼굴들로 북적였다. 평소 앤톤은 혼자 일했기 때문에 그가 스트레스를 많이 받고 있다는 것을 알았다. \"바텐더, 커피 한 잔 주세요.\" 나는 그를 당황스럽게 하려고 일부러 더 낮은 어조로 말했다. 그가 빠르게 돌아선 후 안도의 한숨을 내쉬는 것을 보고 작은 웃음이 터져 나왔다. \"맙소사, 릴리스, 내게 그러지 마...\" 그가 부드럽게 말했다. 분명히 피곤해 보였다. \"꽤 바쁜 것 같은데... 도움이 필요한가요? 여기 사람들이 너무 많은 거 같아요.\" 나는 투덜거렸다. 이 술 취한 사람들을 돕고 싶지는 않았지만 앤톤이 혼자 여기서 일하도록 하자니 마음이 좋지 않았다. \"좀 도와 줄래? 나중에 갚을게...\" 그는 강아지 같은 눈으로 나를 똑바로 바라보며 말했다. 고급 전술이다... Irregularly, Anton’s was pretty busy; it was bustling with activity and new faces that I’ve never seen before – Anton was regularly the only worker, so knowing that he must be pretty stressed. “Hey Barkeep, get me a coffee.” I purposely spoke in a lower tone to throw him off a bit, a small chuckle escaping me seeing his sigh of relief after turning quickly. “God, Lilith, don’t do that to me…” he softly let out, obviously tired. “You seem pretty busy…you need some help? Look’s like there's more than plenty of folks here.” I huffed out, I do not want to help with these drunks, but I feel bad making this guy work alone out here. “Could you? I’ll pay you after…” he uttered with the eyes of a puppy, aimed straight at me. Advanced War Tactics…"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:12:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 12, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:12", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Last year, the World Economic Forum forecast that it would take five generations to achieve gender equality in every nation. Now the World Bank wants to rapidly accelerate that time frame.", "target_text": "지난해 세계경제포럼은 다섯 세대를 거쳐야 모든 국가에서 성평등이 실현되리라 예측했다. 이제 세계은행은 속도를 내어 그 시간을 단축하려 한다.", "text": " Last year, the World Economic Forum forecast that it would take five generations to achieve gender equality in every nation. Now the World Bank wants to rapidly accelerate that time frame. 지난해 세계경제포럼은 다섯 세대를 거쳐야 모든 국가에서 성평등이 실현되리라 예측했다. 이제 세계은행은 속도를 내어 그 시간을 단축하려 한다.", "content": " Last year, the World Economic Forum forecast that it would take five generations to achieve gender equality in every nation. Now the World Bank wants to rapidly accelerate that time frame. 지난해 세계경제포럼은 다섯 세대를 거쳐야 모든 국가에서 성평등이 실현되리라 예측했다. 이제 세계은행은 속도를 내어 그 시간을 단축하려 한다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_3S7FkKvesu8_000:711:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3S7FkKvesu8_000", "segment_id": 711, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_3S7FkKvesu8_000:711", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "海を作り出す液体、水。それは深淵を満たす。この広大な水中世界で、果てしない大洋へと踏み出すものはほんの一握りに過ぎない。ほとんどの海洋生物は、まるで人間社会のように都市で生活している。", "target_text": "Water, the liquid that oceans are made of. And it fills endless depths. Only a few will venture out into the endless open ocean of this vast underwater world. Most of the ocean inhabitants live in the city, as it were, like human societies.", "text": " 海を作り出す液体、水。それは深淵を満たす。この広大な水中世界で、果てしない大洋へと踏み出すものはほんの一握りに過ぎない。ほとんどの海洋生物は、まるで人間社会のように都市で生活している。 Water, the liquid that oceans are made of. And it fills endless depths. Only a few will venture out into the endless open ocean of this vast underwater world. Most of the ocean inhabitants live in the city, as it were, like human societies.", "content": " 海を作り出す液体、水。それは深淵を満たす。この広大な水中世界で、果てしない大洋へと踏み出すものはほんの一握りに過ぎない。ほとんどの海洋生物は、まるで人間社会のように都市で生活している。 Water, the liquid that oceans are made of. And it fills endless depths. Only a few will venture out into the endless open ocean of this vast underwater world. Most of the ocean inhabitants live in the city, as it were, like human societies."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:845:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 845, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:845", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"어떻게 죽이지?\" 니시가 외쳤다.", "target_text": "\"HOW DO WE KILL THEM?\" Nyssi shouted.", "text": " \"어떻게 죽이지?\" 니시가 외쳤다. \"HOW DO WE KILL THEM?\" Nyssi shouted.", "content": " \"어떻게 죽이지?\" 니시가 외쳤다. \"HOW DO WE KILL THEM?\" Nyssi shouted."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:180:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976249663909024", "segment_id": 180, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976249663909024:180", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "the AT&T status site claims there's no outages...even though the news is reporting an outage 😠", "target_text": "AT&T의 현황 사이트에서는 장애가 없다고 주장하네...뉴스에서 장애라고 보도하고 있는데 😠", "text": " the AT&T status site claims there's no outages...even though the news is reporting an outage 😠 AT&T의 현황 사이트에서는 장애가 없다고 주장하네...뉴스에서 장애라고 보도하고 있는데 😠", "content": " the AT&T status site claims there's no outages...even though the news is reporting an outage 😠 AT&T의 현황 사이트에서는 장애가 없다고 주장하네...뉴스에서 장애라고 보도하고 있는데 😠"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:934:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 934, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:934", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Nope.” Aquilo answered back, smiling. Of course the crown prince who gets everything he wants doesn’t know what the word even means.", "target_text": "\"아니.\" 아퀼로가 웃으면서 대답했다. 물론, 원하는 것을 모두 얻는 왕세자는 그 말이 무슨 뜻인지 모른다.", "text": " “Nope.” Aquilo answered back, smiling. Of course the crown prince who gets everything he wants doesn’t know what the word even means. \"아니.\" 아퀼로가 웃으면서 대답했다. 물론, 원하는 것을 모두 얻는 왕세자는 그 말이 무슨 뜻인지 모른다.", "content": " “Nope.” Aquilo answered back, smiling. Of course the crown prince who gets everything he wants doesn’t know what the word even means. \"아니.\" 아퀼로가 웃으면서 대답했다. 물론, 원하는 것을 모두 얻는 왕세자는 그 말이 무슨 뜻인지 모른다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:120:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 120, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:120", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "감독이 시급한 워싱턴주 교도소 - 생명이 달린 문제", "target_text": "Bring back oversight for WA's jails. Lives depend on it", "text": " 감독이 시급한 워싱턴주 교도소 - 생명이 달린 문제 Bring back oversight for WA's jails. Lives depend on it", "content": " 감독이 시급한 워싱턴주 교도소 - 생명이 달린 문제 Bring back oversight for WA's jails. Lives depend on it"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_euronews-en.43091:30:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 30, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_euronews-en.43091:30", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Our position is clear,\" the trade association Brewers of Europe wrote to MEPs and government negotiators (10 January). \"If targets and mandatory requirements in the PPWR apply to beer then there is a legal obligation that they apply to all alcoholic beverage categories.\"", "target_text": "“我们的立场很明确,”欧洲啤酒酿造商贸易协会致函欧洲议会议员和政府谈判代表(1 月 10 日),“如果《包装和包装废弃物法规》中的目标和强制性要求适用于啤酒,那么就有法律义务确保其也适用于所有其他酒精饮料类别。”", "text": " \"Our position is clear,\" the trade association Brewers of Europe wrote to MEPs and government negotiators (10 January). \"If targets and mandatory requirements in the PPWR apply to beer then there is a legal obligation that they apply to all alcoholic beverage categories.\" “我们的立场很明确,”欧洲啤酒酿造商贸易协会致函欧洲议会议员和政府谈判代表(1 月 10 日),“如果《包装和包装废弃物法规》中的目标和强制性要求适用于啤酒,那么就有法律义务确保其也适用于所有其他酒精饮料类别。”", "content": " \"Our position is clear,\" the trade association Brewers of Europe wrote to MEPs and government negotiators (10 January). \"If targets and mandatory requirements in the PPWR apply to beer then there is a legal obligation that they apply to all alcoholic beverage categories.\" “我们的立场很明确,”欧洲啤酒酿造商贸易协会致函欧洲议会议员和政府谈判代表(1 月 10 日),“如果《包装和包装废弃物法规》中的目标和强制性要求适用于啤酒,那么就有法律义务确保其也适用于所有其他酒精饮料类别。”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:591:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 591, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112201850099412432:591", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "현금으로 바꿔요. 마진은 더 없고.", "target_text": "switch to cash, no more margin.", "text": " 현금으로 바꿔요. 마진은 더 없고. switch to cash, no more margin.", "content": " 현금으로 바꿔요. 마진은 더 없고. switch to cash, no more margin."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:543:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 543, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:543", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "よっしゃー、学習ユニット1終了。", "target_text": "Heck yea, end of study unit 1.", "text": " よっしゃー、学習ユニット1終了。 Heck yea, end of study unit 1.", "content": " よっしゃー、学習ユニット1終了。 Heck yea, end of study unit 1."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:674:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112294019357219888", "segment_id": 674, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:674", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "미니어처에 도전", "target_text": "trying my hand at miniatures", "text": " 미니어처에 도전 trying my hand at miniatures", "content": " 미니어처에 도전 trying my hand at miniatures"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:347:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 347, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:347", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "집에 설치된 잘 작동하는 태양열 패널의 정보를 보니 해가 뜬 시간이 약 90분밖에 되지 않네요.", "target_text": "According to the proper solar panels on the house the sun is only really up for about 90 minutes.", "text": " 집에 설치된 잘 작동하는 태양열 패널의 정보를 보니 해가 뜬 시간이 약 90분밖에 되지 않네요. According to the proper solar panels on the house the sun is only really up for about 90 minutes.", "content": " 집에 설치된 잘 작동하는 태양열 패널의 정보를 보니 해가 뜬 시간이 약 90분밖에 되지 않네요. According to the proper solar panels on the house the sun is only really up for about 90 minutes."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:358:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 358, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:358", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It's a 24V Panel. Sadly the sun is so low (and partly obstructed by a tree) that it drops down to basically nothing as soon I put a load on it.", "target_text": "24V 패널입니다. 슬프게도 해가 너무 낮게 떠서 (게다가 나무가 가리고 있어) 부하를 넣자마자 사실상 제로가 됩니다.", "text": " It's a 24V Panel. Sadly the sun is so low (and partly obstructed by a tree) that it drops down to basically nothing as soon I put a load on it. 24V 패널입니다. 슬프게도 해가 너무 낮게 떠서 (게다가 나무가 가리고 있어) 부하를 넣자마자 사실상 제로가 됩니다.", "content": " It's a 24V Panel. Sadly the sun is so low (and partly obstructed by a tree) that it drops down to basically nothing as soon I put a load on it. 24V 패널입니다. 슬프게도 해가 너무 낮게 떠서 (게다가 나무가 가리고 있어) 부하를 넣자마자 사실상 제로가 됩니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:914:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 914, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:914", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Okay! See ya later?” Ivory asked, standing up and weaving through the mess of papers and notebooks.", "target_text": "\"알았어요! 나중에 봐요.\" 아이보리가 일어나서 어지럽혀져 있는 종이와 노트를 헤집으며 물었다.", "text": " “Okay! See ya later?” Ivory asked, standing up and weaving through the mess of papers and notebooks. \"알았어요! 나중에 봐요.\" 아이보리가 일어나서 어지럽혀져 있는 종이와 노트를 헤집으며 물었다.", "content": " “Okay! See ya later?” Ivory asked, standing up and weaving through the mess of papers and notebooks. \"알았어요! 나중에 봐요.\" 아이보리가 일어나서 어지럽혀져 있는 종이와 노트를 헤집으며 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_S9xH4qIE5D4_003:776:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_S9xH4qIE5D4_003", "segment_id": 776, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_S9xH4qIE5D4_003:776", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "有请 85 South Show 的下一位成员。他可是个大名人,不用多做介绍。我的美女们在哪里?!还是要简单介绍一下他。他来自亚特兰大,途径密西西比。你可能在 MTV 的《Wild 'n Out》节目中见过他。女士们,他是当今最酷的选手。你们的奶爸卡洛斯·米勒来啦!", "target_text": "The next member of the 85 South Show. He needs no introduction. Where my ladies at?! We gonna give him an introduction anyway. He's out of Atlanta, by way of Mississippi. You might have seen him on MTV Wild 'n Out. Ladies, he is the coldest in the game right now. Your baby daddy, Karlous Miller's in the building!", "text": " 有请 85 South Show 的下一位成员。他可是个大名人,不用多做介绍。我的美女们在哪里?!还是要简单介绍一下他。他来自亚特兰大,途径密西西比。你可能在 MTV 的《Wild 'n Out》节目中见过他。女士们,他是当今最酷的选手。你们的奶爸卡洛斯·米勒来啦! The next member of the 85 South Show. He needs no introduction. Where my ladies at?! We gonna give him an introduction anyway. He's out of Atlanta, by way of Mississippi. You might have seen him on MTV Wild 'n Out. Ladies, he is the coldest in the game right now. Your baby daddy, Karlous Miller's in the building!", "content": " 有请 85 South Show 的下一位成员。他可是个大名人,不用多做介绍。我的美女们在哪里?!还是要简单介绍一下他。他来自亚特兰大,途径密西西比。你可能在 MTV 的《Wild 'n Out》节目中见过他。女士们,他是当今最酷的选手。你们的奶爸卡洛斯·米勒来啦! The next member of the 85 South Show. He needs no introduction. Where my ladies at?! We gonna give him an introduction anyway. He's out of Atlanta, by way of Mississippi. You might have seen him on MTV Wild 'n Out. Ladies, he is the coldest in the game right now. Your baby daddy, Karlous Miller's in the building!"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_scotsman.87448:93:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 93, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_scotsman.87448:93", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As part of the firm's redevelopment of the derelict Gartshore Works site it has recruited new members of staff supported by Scottish Enterprise's Green Jobs Fund. The firm will also recycle the old bing of colliery waste on the site, and the area will be turned into a country park for the local community.", "target_text": "廃墟化したガートショアワークス施設の再開発の一環として、同社はスコットランド開発公社のグリーンジョブズファンドの支援を受け、人員を新たに採用した。また、施設内に山積みとなった炭鉱廃棄物を再利用し、このエリアは地域住民用のカントリーパークに生まれ変わる予定だ。", "text": " As part of the firm's redevelopment of the derelict Gartshore Works site it has recruited new members of staff supported by Scottish Enterprise's Green Jobs Fund. The firm will also recycle the old bing of colliery waste on the site, and the area will be turned into a country park for the local community. 廃墟化したガートショアワークス施設の再開発の一環として、同社はスコットランド開発公社のグリーンジョブズファンドの支援を受け、人員を新たに採用した。また、施設内に山積みとなった炭鉱廃棄物を再利用し、このエリアは地域住民用のカントリーパークに生まれ変わる予定だ。", "content": " As part of the firm's redevelopment of the derelict Gartshore Works site it has recruited new members of staff supported by Scottish Enterprise's Green Jobs Fund. The firm will also recycle the old bing of colliery waste on the site, and the area will be turned into a country park for the local community. 廃墟化したガートショアワークス施設の再開発の一環として、同社はスコットランド開発公社のグリーンジョブズファンドの支援を受け、人員を新たに採用した。また、施設内に山積みとなった炭鉱廃棄物を再利用し、このエリアは地域住民用のカントリーパークに生まれ変わる予定だ。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:41:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsrepublic.com.6817", "segment_id": 41, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsrepublic.com.6817:41", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "EPA의 문제는 법무부 산하 환경 및 천연자원과 즉 ENRD에서 환경 범죄를 다루는 문제와 구별되지만 관계가 없는 것은 아닙니다. EPA에서 EPA 실행 차관보로 근무하는 울만 씨는 해당 분과의 환경 범죄 부문에서 1990년부터 2007년까지 오랜 기간 수장으로 활동했습니다. EPA는 가장 심각한 민형사 사건을 ENRD로 이양하는데 해당 부서가 상대적으로 자금이 부족한 부서이다 보니 다뤄야 할 사건을 선정할 때 종종 다른 기관의 도움을 받게 됩니다. 2022 회계 연도에 EPA는 2000년 이후 그 어느 때보다 가장 적은 수의 사건들을 법무부(88)로 넘겼고 역시 그 이후 가장 적은 숫자의 민사 재판건을 종결했습니다. 환경 건전성 프로젝트가 언급했듯이 트럼프 행정부의 EPA 역시 한 해 평균 94건의 민사 사건을 종결했고 106건을 법무부로 이양했습니다.", "target_text": "The problems at the EPA are distinct but not unrelated to those at the Department of Justice, which handles environmental crimes via its Environment and Natural Resources Division, or ENRD. Prior to joining the EPA, Uhlmann - the EPA assistant secretary for enforcement - had served as the longtime head of that division's Environmental Crimes Section, from 1990 through 2007. The EPA sends its most serious civil and criminal cases to ENRD, which - as a relatively underfunded office - often relies on other agencies in helping to choose which fights to take on. In fiscal year 2022, the EPA deferred fewer cases to DOJ (88) than at any point since 2000 and concluded fewer civil judicial cases than it had since that time, as well. As the Environmental Integrity Project notes, even Trump's EPA concluded 94 civil cases and deferred 106 cases per year to the DOJ per year, on average.", "text": " EPA의 문제는 법무부 산하 환경 및 천연자원과 즉 ENRD에서 환경 범죄를 다루는 문제와 구별되지만 관계가 없는 것은 아닙니다. EPA에서 EPA 실행 차관보로 근무하는 울만 씨는 해당 분과의 환경 범죄 부문에서 1990년부터 2007년까지 오랜 기간 수장으로 활동했습니다. EPA는 가장 심각한 민형사 사건을 ENRD로 이양하는데 해당 부서가 상대적으로 자금이 부족한 부서이다 보니 다뤄야 할 사건을 선정할 때 종종 다른 기관의 도움을 받게 됩니다. 2022 회계 연도에 EPA는 2000년 이후 그 어느 때보다 가장 적은 수의 사건들을 법무부(88)로 넘겼고 역시 그 이후 가장 적은 숫자의 민사 재판건을 종결했습니다. 환경 건전성 프로젝트가 언급했듯이 트럼프 행정부의 EPA 역시 한 해 평균 94건의 민사 사건을 종결했고 106건을 법무부로 이양했습니다. The problems at the EPA are distinct but not unrelated to those at the Department of Justice, which handles environmental crimes via its Environment and Natural Resources Division, or ENRD. Prior to joining the EPA, Uhlmann - the EPA assistant secretary for enforcement - had served as the longtime head of that division's Environmental Crimes Section, from 1990 through 2007. The EPA sends its most serious civil and criminal cases to ENRD, which - as a relatively underfunded office - often relies on other agencies in helping to choose which fights to take on. In fiscal year 2022, the EPA deferred fewer cases to DOJ (88) than at any point since 2000 and concluded fewer civil judicial cases than it had since that time, as well. As the Environmental Integrity Project notes, even Trump's EPA concluded 94 civil cases and deferred 106 cases per year to the DOJ per year, on average.", "content": " EPA의 문제는 법무부 산하 환경 및 천연자원과 즉 ENRD에서 환경 범죄를 다루는 문제와 구별되지만 관계가 없는 것은 아닙니다. EPA에서 EPA 실행 차관보로 근무하는 울만 씨는 해당 분과의 환경 범죄 부문에서 1990년부터 2007년까지 오랜 기간 수장으로 활동했습니다. EPA는 가장 심각한 민형사 사건을 ENRD로 이양하는데 해당 부서가 상대적으로 자금이 부족한 부서이다 보니 다뤄야 할 사건을 선정할 때 종종 다른 기관의 도움을 받게 됩니다. 2022 회계 연도에 EPA는 2000년 이후 그 어느 때보다 가장 적은 수의 사건들을 법무부(88)로 넘겼고 역시 그 이후 가장 적은 숫자의 민사 재판건을 종결했습니다. 환경 건전성 프로젝트가 언급했듯이 트럼프 행정부의 EPA 역시 한 해 평균 94건의 민사 사건을 종결했고 106건을 법무부로 이양했습니다. The problems at the EPA are distinct but not unrelated to those at the Department of Justice, which handles environmental crimes via its Environment and Natural Resources Division, or ENRD. Prior to joining the EPA, Uhlmann - the EPA assistant secretary for enforcement - had served as the longtime head of that division's Environmental Crimes Section, from 1990 through 2007. The EPA sends its most serious civil and criminal cases to ENRD, which - as a relatively underfunded office - often relies on other agencies in helping to choose which fights to take on. In fiscal year 2022, the EPA deferred fewer cases to DOJ (88) than at any point since 2000 and concluded fewer civil judicial cases than it had since that time, as well. As the Environmental Integrity Project notes, even Trump's EPA concluded 94 civil cases and deferred 106 cases per year to the DOJ per year, on average."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:304:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112110250600185424", "segment_id": 304, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:304", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And she is very adept with the English language.", "target_text": "그리고 그녀는 영어라는 언어를 정말 잘 구사해요.", "text": " And she is very adept with the English language. 그리고 그녀는 영어라는 언어를 정말 잘 구사해요.", "content": " And she is very adept with the English language. 그리고 그녀는 영어라는 언어를 정말 잘 구사해요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:548:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 548, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:548", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "We flew from Mason Mi to Sturgis Mi and back.", "target_text": "우리는 미시간 메이슨에서 미시간 스터지스까지 비행하고 돌아왔어요.", "text": " We flew from Mason Mi to Sturgis Mi and back. 우리는 미시간 메이슨에서 미시간 스터지스까지 비행하고 돌아왔어요.", "content": " We flew from Mason Mi to Sturgis Mi and back. 우리는 미시간 메이슨에서 미시간 스터지스까지 비행하고 돌아왔어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:620:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 620, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:620", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "토마토가 모두 싹을 틔우고 있어요. 길쭉해질까봐 걱정이 돼서 50달러짜리 긴 재배용 조명 세트를 샀죠. 하지만 싸구려 대용품 대신 진짜 재배용 조명을 샀어야 했는데, 내가 테리 프래챗 부츠 같은 짓을 하고 있다는 생각이 드네요.", "target_text": "tomatoes are all sprouting. I was nervous they would get leggy so bought a $50 set of long grow lights, but I hink I'm doing that Terry Prachet boots thing where I should have just sprung for a real grow light instead of cheap alternatives", "text": " 토마토가 모두 싹을 틔우고 있어요. 길쭉해질까봐 걱정이 돼서 50달러짜리 긴 재배용 조명 세트를 샀죠. 하지만 싸구려 대용품 대신 진짜 재배용 조명을 샀어야 했는데, 내가 테리 프래챗 부츠 같은 짓을 하고 있다는 생각이 드네요. tomatoes are all sprouting. I was nervous they would get leggy so bought a $50 set of long grow lights, but I hink I'm doing that Terry Prachet boots thing where I should have just sprung for a real grow light instead of cheap alternatives", "content": " 토마토가 모두 싹을 틔우고 있어요. 길쭉해질까봐 걱정이 돼서 50달러짜리 긴 재배용 조명 세트를 샀죠. 하지만 싸구려 대용품 대신 진짜 재배용 조명을 샀어야 했는데, 내가 테리 프래챗 부츠 같은 짓을 하고 있다는 생각이 드네요. tomatoes are all sprouting. I was nervous they would get leggy so bought a $50 set of long grow lights, but I hink I'm doing that Terry Prachet boots thing where I should have just sprung for a real grow light instead of cheap alternatives"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_2ydbIXw68nA_000:704:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_2ydbIXw68nA_000", "segment_id": 704, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_2ydbIXw68nA_000:704", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그것을 다운로드해보면 꽤 빠르고 작은 크기의 파일입니다. 이렇게 생긴 앱을 받으실 거예요. 알겠죠? 이제 그걸 클릭해 볼게요. 여기에서 바로 이런 화면을 보실 수 있을 거예요. 그리고 실험실에 대해 몇 가지에 말씀드리려고 하는데요. 참고로 한 가지, 여러분이 작업하시게 될 실험실 워크시트에 대한 실험실 지침은 따로 설명이 필요 없습니다. 그래서 사실 이 동영상의 목적은 앱 자체의 사용 방법을 보여드리려는 것입니다.", "target_text": "And when you download it, it should be a pretty quick, small file size. You're going to get an app that looks just like this, all right? So I could click on that right now. And this is the view that you're going to see right away here. And so, I'll talk about a few things with the lab. Now, one thing to note is that the lab instructions for the lab worksheet that you're going to work on are pretty self explanatory. So really, the purpose of this video is to show you how to use the app itself.", "text": " 그것을 다운로드해보면 꽤 빠르고 작은 크기의 파일입니다. 이렇게 생긴 앱을 받으실 거예요. 알겠죠? 이제 그걸 클릭해 볼게요. 여기에서 바로 이런 화면을 보실 수 있을 거예요. 그리고 실험실에 대해 몇 가지에 말씀드리려고 하는데요. 참고로 한 가지, 여러분이 작업하시게 될 실험실 워크시트에 대한 실험실 지침은 따로 설명이 필요 없습니다. 그래서 사실 이 동영상의 목적은 앱 자체의 사용 방법을 보여드리려는 것입니다. And when you download it, it should be a pretty quick, small file size. You're going to get an app that looks just like this, all right? So I could click on that right now. And this is the view that you're going to see right away here. And so, I'll talk about a few things with the lab. Now, one thing to note is that the lab instructions for the lab worksheet that you're going to work on are pretty self explanatory. So really, the purpose of this video is to show you how to use the app itself.", "content": " 그것을 다운로드해보면 꽤 빠르고 작은 크기의 파일입니다. 이렇게 생긴 앱을 받으실 거예요. 알겠죠? 이제 그걸 클릭해 볼게요. 여기에서 바로 이런 화면을 보실 수 있을 거예요. 그리고 실험실에 대해 몇 가지에 말씀드리려고 하는데요. 참고로 한 가지, 여러분이 작업하시게 될 실험실 워크시트에 대한 실험실 지침은 따로 설명이 필요 없습니다. 그래서 사실 이 동영상의 목적은 앱 자체의 사용 방법을 보여드리려는 것입니다. And when you download it, it should be a pretty quick, small file size. You're going to get an app that looks just like this, all right? So I could click on that right now. And this is the view that you're going to see right away here. And so, I'll talk about a few things with the lab. Now, one thing to note is that the lab instructions for the lab worksheet that you're going to work on are pretty self explanatory. So really, the purpose of this video is to show you how to use the app itself."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:936:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 936, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:936", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그는 여전히 미소를 지으며 \"실제로는 500명이야.\"라고 끼어들었다. 그는 머리카락을 뒤로 넘겨 찬 공기에 휘날렸다.", "target_text": "He cut in, still smiling, “500 actually.” He threw his hair back, swishing it in the cold air.", "text": " 그는 여전히 미소를 지으며 \"실제로는 500명이야.\"라고 끼어들었다. 그는 머리카락을 뒤로 넘겨 찬 공기에 휘날렸다. He cut in, still smiling, “500 actually.” He threw his hair back, swishing it in the cold air.", "content": " 그는 여전히 미소를 지으며 \"실제로는 500명이야.\"라고 끼어들었다. 그는 머리카락을 뒤로 넘겨 찬 공기에 휘날렸다. He cut in, still smiling, “500 actually.” He threw his hair back, swishing it in the cold air."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:332:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 332, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:332", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이건 좀 실망스럽네요, 지붕에 TP-Link cpe210을 설치한 다음 아래쪽 정원을 향하게 할 계획이었으니까요.", "target_text": "That is almost a bummer because I was planning on mounting a TP-Link cpe210 on the roof and having it point downwards to the garden.", "text": " 이건 좀 실망스럽네요, 지붕에 TP-Link cpe210을 설치한 다음 아래쪽 정원을 향하게 할 계획이었으니까요. That is almost a bummer because I was planning on mounting a TP-Link cpe210 on the roof and having it point downwards to the garden.", "content": " 이건 좀 실망스럽네요, 지붕에 TP-Link cpe210을 설치한 다음 아래쪽 정원을 향하게 할 계획이었으니까요. That is almost a bummer because I was planning on mounting a TP-Link cpe210 on the roof and having it point downwards to the garden."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:536:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 536, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:536", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "This one only had 1 question", "target_text": "이건 질문이 하나만 있네요", "text": " This one only had 1 question 이건 질문이 하나만 있네요", "content": " This one only had 1 question 이건 질문이 하나만 있네요"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:634:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 634, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:634", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Pleased with the little side niche", "target_text": "작은 측면 틈새가 있어서 기분이 좋아요", "text": " Pleased with the little side niche 작은 측면 틈새가 있어서 기분이 좋아요", "content": " Pleased with the little side niche 작은 측면 틈새가 있어서 기분이 좋아요"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_VjXupedjdR4_007:785:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_VjXupedjdR4_007", "segment_id": 785, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_VjXupedjdR4_007:785", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Yeah, I did like some re--. I did some research to get ready for tonight, because like I said, I'm a real dumb--. The only thing I know about government is the reason we're here, which is that it doesn't work for us. Like, that's literally all I know. So that was kind of nice to get into. But I did some research of, like, how a bill becomes a law. So I watched the Schoolhouse Rock video. Yes, we all love it.", "target_text": "예, 제가 좀... 오늘밤을 준비하기 위해 조사를 좀 했습니다. 왜냐하면 말씀드렸듯이, 저는 정말 문외한이거든요. 정부에 대해 제가 알고 있는 것은 우리가 여기에 있는 이유뿐입니다. 정부가 우리를 위해 일하지 않는다는 것이죠. 이처럼, 말 그대로 이것이 제가 알고 있는 전부입니다. 그래서 이 주제에 대해 알아보는 건 꽤 흥미로웠어요. 하지만 저는 법안이 어떻게 법이 되는지에 관해 조금 조사를 좀 했습니다. 그래서 스쿨 하우스 락 영상을 봤습니다. 맞아요, 우리 모두가 그것을 좋아하죠.", "text": " Yeah, I did like some re--. I did some research to get ready for tonight, because like I said, I'm a real dumb--. The only thing I know about government is the reason we're here, which is that it doesn't work for us. Like, that's literally all I know. So that was kind of nice to get into. But I did some research of, like, how a bill becomes a law. So I watched the Schoolhouse Rock video. Yes, we all love it. 예, 제가 좀... 오늘밤을 준비하기 위해 조사를 좀 했습니다. 왜냐하면 말씀드렸듯이, 저는 정말 문외한이거든요. 정부에 대해 제가 알고 있는 것은 우리가 여기에 있는 이유뿐입니다. 정부가 우리를 위해 일하지 않는다는 것이죠. 이처럼, 말 그대로 이것이 제가 알고 있는 전부입니다. 그래서 이 주제에 대해 알아보는 건 꽤 흥미로웠어요. 하지만 저는 법안이 어떻게 법이 되는지에 관해 조금 조사를 좀 했습니다. 그래서 스쿨 하우스 락 영상을 봤습니다. 맞아요, 우리 모두가 그것을 좋아하죠.", "content": " Yeah, I did like some re--. I did some research to get ready for tonight, because like I said, I'm a real dumb--. The only thing I know about government is the reason we're here, which is that it doesn't work for us. Like, that's literally all I know. So that was kind of nice to get into. But I did some research of, like, how a bill becomes a law. So I watched the Schoolhouse Rock video. Yes, we all love it. 예, 제가 좀... 오늘밤을 준비하기 위해 조사를 좀 했습니다. 왜냐하면 말씀드렸듯이, 저는 정말 문외한이거든요. 정부에 대해 제가 알고 있는 것은 우리가 여기에 있는 이유뿐입니다. 정부가 우리를 위해 일하지 않는다는 것이죠. 이처럼, 말 그대로 이것이 제가 알고 있는 전부입니다. 그래서 이 주제에 대해 알아보는 건 꽤 흥미로웠어요. 하지만 저는 법안이 어떻게 법이 되는지에 관해 조금 조사를 좀 했습니다. 그래서 스쿨 하우스 락 영상을 봤습니다. 맞아요, 우리 모두가 그것을 좋아하죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:962:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 962, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:962", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"젠장, 전선의 상황이 나빠지고 있어.\" 네믹이 중얼거렸다. \"이곳에서 나가는 소식은 '전쟁물자를 지원하라. 쿠르간 전선에 원조를 보내라'는 것뿐이야. 하울랜드 전선에 원조를 보내는 것은 어떨까?\"", "target_text": "“Shit. Its getting bad on the front, '' Nemic muttered. “All the news leaving this place is ‘Support the war effort. Send aid to the Kurgan Front’ how about sending aid to the Howland Front”", "text": " \"젠장, 전선의 상황이 나빠지고 있어.\" 네믹이 중얼거렸다. \"이곳에서 나가는 소식은 '전쟁물자를 지원하라. 쿠르간 전선에 원조를 보내라'는 것뿐이야. 하울랜드 전선에 원조를 보내는 것은 어떨까?\" “Shit. Its getting bad on the front, '' Nemic muttered. “All the news leaving this place is ‘Support the war effort. Send aid to the Kurgan Front’ how about sending aid to the Howland Front”", "content": " \"젠장, 전선의 상황이 나빠지고 있어.\" 네믹이 중얼거렸다. \"이곳에서 나가는 소식은 '전쟁물자를 지원하라. 쿠르간 전선에 원조를 보내라'는 것뿐이야. 하울랜드 전선에 원조를 보내는 것은 어떨까?\" “Shit. Its getting bad on the front, '' Nemic muttered. “All the news leaving this place is ‘Support the war effort. Send aid to the Kurgan Front’ how about sending aid to the Howland Front”"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87448:92:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 92, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87448:92", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\"", "target_text": "“苏格兰在向循环经济转型方面雄心勃勃,政府计划引入一项新的权力下放的集料税,这应该会加速从使用原生产品向使用再生产品的转变。”", "text": " \"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\" “苏格兰在向循环经济转型方面雄心勃勃,政府计划引入一项新的权力下放的集料税,这应该会加速从使用原生产品向使用再生产品的转变。”", "content": " \"Scotland has big ambitions for transitioning to a circular economy, and the government plans to bring in a new devolved aggregates tax that should accelerate the shift away from the use of virgin products.\" “苏格兰在向循环经济转型方面雄心勃勃,政府计划引入一项新的权力下放的集料税,这应该会加速从使用原生产品向使用再生产品的转变。”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:290:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 290, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:290", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "18달러 준 것 같은데, 이걸 입지 않았다면 제 온몸에 잔뜩 달라붙었겠죠. 돈 주고 살 만합니다.", "target_text": "I think it was 18bucks but looking at what could have been stuck all over me, WELL worth it.", "text": " 18달러 준 것 같은데, 이걸 입지 않았다면 제 온몸에 잔뜩 달라붙었겠죠. 돈 주고 살 만합니다. I think it was 18bucks but looking at what could have been stuck all over me, WELL worth it.", "content": " 18달러 준 것 같은데, 이걸 입지 않았다면 제 온몸에 잔뜩 달라붙었겠죠. 돈 주고 살 만합니다. I think it was 18bucks but looking at what could have been stuck all over me, WELL worth it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:891:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 891, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:891", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The rumors, of course, also applied to them as they were the only person allowed to enter the room.", "target_text": "물론, 아이보리가 그 방에 들어갈 수 있는 유일한 사람이었기 때문에 그 소문은 그와도 관련이 있었다.", "text": " The rumors, of course, also applied to them as they were the only person allowed to enter the room. 물론, 아이보리가 그 방에 들어갈 수 있는 유일한 사람이었기 때문에 그 소문은 그와도 관련이 있었다.", "content": " The rumors, of course, also applied to them as they were the only person allowed to enter the room. 물론, 아이보리가 그 방에 들어갈 수 있는 유일한 사람이었기 때문에 그 소문은 그와도 관련이 있었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:954:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 954, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:954", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"모두들 좋은 아침이야.\" 코렌이 쾌활한 목소리로 말했다.", "target_text": "“Morning everyone” Cohren said in a cheery voice.", "text": " \"모두들 좋은 아침이야.\" 코렌이 쾌활한 목소리로 말했다. “Morning everyone” Cohren said in a cheery voice.", "content": " \"모두들 좋은 아침이야.\" 코렌이 쾌활한 목소리로 말했다. “Morning everyone” Cohren said in a cheery voice."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:484:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 484, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:484", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Or not.", "target_text": "아닐 수도 있고요.", "text": " Or not. 아닐 수도 있고요.", "content": " Or not. 아닐 수도 있고요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:220:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 220, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:220", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "내가 지금까지 어디에 있었는지 확인할 수 있는 업그레이드를 발견했어.", "target_text": "Just discovered the upgrade where you can see where you've been.", "text": " 내가 지금까지 어디에 있었는지 확인할 수 있는 업그레이드를 발견했어. Just discovered the upgrade where you can see where you've been.", "content": " 내가 지금까지 어디에 있었는지 확인할 수 있는 업그레이드를 발견했어. Just discovered the upgrade where you can see where you've been."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_6RjTvN2QhSY_000:726:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_6RjTvN2QhSY_000", "segment_id": 726, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_6RjTvN2QhSY_000:726", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "근방에서, 바질은 그 구역 전체에 퍼져나간 불꽃에서 구름처럼 피어오르는 고약한 냄새가 나는 가스 연기로 인해 울린 비상 경보 소리에 잠을 깼습니다. 주민들은 집 밖으로 나가지 말고 모든 창문과 문을 닫으라는 지시를 받았지만, 연기가 치명적이지 않은 것으로 판단되어 오전 7시경 경보가 해제되었다. 그러나 문제는 공기보다 물이 심각하게 오염되었다는 점이었다. 그리고 바로 불을 끄는 데 사용된 물이 재앙의 원인이 되었던 것이다. 창고에 있던 곰팡이 방지제에는 맹독성 수은 화합물이 들어 있었고 형광 적색 염료 로다민 B 표시가 있었습니다.", "target_text": "Nearby, Basil was awoken by an emergency alert as a foul smelling gas cloud from the blaze was spread across the area. Locals were told not to leave their homes and to close all windows and doors, although this alert was lifted around 7 AM when the smoke was thought to be non-fatal. It wouldn't be the air so much as the water that would be heavily polluted, and it would be the very water used to douse the flames that would cause the disaster. The highly toxic mercury compounds were present as fungicides in sea dressings in the warehouse, and were marked with fluorescent red dye Rhodamine B.", "text": " 근방에서, 바질은 그 구역 전체에 퍼져나간 불꽃에서 구름처럼 피어오르는 고약한 냄새가 나는 가스 연기로 인해 울린 비상 경보 소리에 잠을 깼습니다. 주민들은 집 밖으로 나가지 말고 모든 창문과 문을 닫으라는 지시를 받았지만, 연기가 치명적이지 않은 것으로 판단되어 오전 7시경 경보가 해제되었다. 그러나 문제는 공기보다 물이 심각하게 오염되었다는 점이었다. 그리고 바로 불을 끄는 데 사용된 물이 재앙의 원인이 되었던 것이다. 창고에 있던 곰팡이 방지제에는 맹독성 수은 화합물이 들어 있었고 형광 적색 염료 로다민 B 표시가 있었습니다. Nearby, Basil was awoken by an emergency alert as a foul smelling gas cloud from the blaze was spread across the area. Locals were told not to leave their homes and to close all windows and doors, although this alert was lifted around 7 AM when the smoke was thought to be non-fatal. It wouldn't be the air so much as the water that would be heavily polluted, and it would be the very water used to douse the flames that would cause the disaster. The highly toxic mercury compounds were present as fungicides in sea dressings in the warehouse, and were marked with fluorescent red dye Rhodamine B.", "content": " 근방에서, 바질은 그 구역 전체에 퍼져나간 불꽃에서 구름처럼 피어오르는 고약한 냄새가 나는 가스 연기로 인해 울린 비상 경보 소리에 잠을 깼습니다. 주민들은 집 밖으로 나가지 말고 모든 창문과 문을 닫으라는 지시를 받았지만, 연기가 치명적이지 않은 것으로 판단되어 오전 7시경 경보가 해제되었다. 그러나 문제는 공기보다 물이 심각하게 오염되었다는 점이었다. 그리고 바로 불을 끄는 데 사용된 물이 재앙의 원인이 되었던 것이다. 창고에 있던 곰팡이 방지제에는 맹독성 수은 화합물이 들어 있었고 형광 적색 염료 로다민 B 표시가 있었습니다. Nearby, Basil was awoken by an emergency alert as a foul smelling gas cloud from the blaze was spread across the area. Locals were told not to leave their homes and to close all windows and doors, although this alert was lifted around 7 AM when the smoke was thought to be non-fatal. It wouldn't be the air so much as the water that would be heavily polluted, and it would be the very water used to douse the flames that would cause the disaster. The highly toxic mercury compounds were present as fungicides in sea dressings in the warehouse, and were marked with fluorescent red dye Rhodamine B."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:621:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 621, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:621", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그거 보는 거 진짜 좋아요!", "target_text": "love to see it!", "text": " 그거 보는 거 진짜 좋아요! love to see it!", "content": " 그거 보는 거 진짜 좋아요! love to see it!"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:856:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 856, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:856", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It took a moment for Nyssi to work out what had happened. They were all aware that Kayel had weird shadow powers, ones that he rarely used because most considered them unholy and rather terrifying. But Nyssi didn't know that Kayel could use those powers in any sort of darkness. And, by the way Kayel was acting, he was pretty surprised as well.", "target_text": "过了一会儿,尼西才明白发生了什么事。他们都知道卡耶尔拥有诡异的暗影能力,但他很少使用这种能力,因为大多数人都认为这种能力非常邪恶,而且很可怕。但是尼西不知道卡耶尔可以在任何黑暗中使用这种能力。而且,从卡耶尔的表现来看,他自己也非常惊讶。", "text": " It took a moment for Nyssi to work out what had happened. They were all aware that Kayel had weird shadow powers, ones that he rarely used because most considered them unholy and rather terrifying. But Nyssi didn't know that Kayel could use those powers in any sort of darkness. And, by the way Kayel was acting, he was pretty surprised as well. 过了一会儿,尼西才明白发生了什么事。他们都知道卡耶尔拥有诡异的暗影能力,但他很少使用这种能力,因为大多数人都认为这种能力非常邪恶,而且很可怕。但是尼西不知道卡耶尔可以在任何黑暗中使用这种能力。而且,从卡耶尔的表现来看,他自己也非常惊讶。", "content": " It took a moment for Nyssi to work out what had happened. They were all aware that Kayel had weird shadow powers, ones that he rarely used because most considered them unholy and rather terrifying. But Nyssi didn't know that Kayel could use those powers in any sort of darkness. And, by the way Kayel was acting, he was pretty surprised as well. 过了一会儿,尼西才明白发生了什么事。他们都知道卡耶尔拥有诡异的暗影能力,但他很少使用这种能力,因为大多数人都认为这种能力非常邪恶,而且很可怕。但是尼西不知道卡耶尔可以在任何黑暗中使用这种能力。而且,从卡耶尔的表现来看,他自己也非常惊讶。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:229:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 229, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977766001055104:229", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "착륙 시스템에 추가 레이저 패치 작업을 해야 했기 때문에 앞서 지연되었음: https://twitter.com/SciGuySpace/status/1760800168473928104", "target_text": "They had to patch some extra lasers into the landing system, hence the earlier delay: https://twitter.com/SciGuySpace/status/1760800168473928104", "text": " 착륙 시스템에 추가 레이저 패치 작업을 해야 했기 때문에 앞서 지연되었음: https://twitter.com/SciGuySpace/status/1760800168473928104 They had to patch some extra lasers into the landing system, hence the earlier delay: https://twitter.com/SciGuySpace/status/1760800168473928104", "content": " 착륙 시스템에 추가 레이저 패치 작업을 해야 했기 때문에 앞서 지연되었음: https://twitter.com/SciGuySpace/status/1760800168473928104 They had to patch some extra lasers into the landing system, hence the earlier delay: https://twitter.com/SciGuySpace/status/1760800168473928104"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:318:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 318, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:318", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "적어도 계획상으로는 그렇습니다.", "target_text": "Or at least that is the plan.", "text": " 적어도 계획상으로는 그렇습니다. Or at least that is the plan.", "content": " 적어도 계획상으로는 그렇습니다. Or at least that is the plan."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:900:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 900, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:900", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ページをめくって白紙のページにたどり着くと、彼女はそこに日付を書いた。その下に「5/11/648 -12/13/648」と記した。", "target_text": "She flipped to a blank page and wrote the date on it. Under it, she wrote, “5/11/648 -12/13/648.”", "text": " ページをめくって白紙のページにたどり着くと、彼女はそこに日付を書いた。その下に「5/11/648 -12/13/648」と記した。 She flipped to a blank page and wrote the date on it. Under it, she wrote, “5/11/648 -12/13/648.”", "content": " ページをめくって白紙のページにたどり着くと、彼女はそこに日付を書いた。その下に「5/11/648 -12/13/648」と記した。 She flipped to a blank page and wrote the date on it. Under it, she wrote, “5/11/648 -12/13/648.”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:929:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 929, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:929", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "왕자가 대답하자 그는 갑자기 불편함을 느끼면서 \"저는 가야 해요.\"라고 말했다. 사람들이 자신의 성 정체성에 대해 말했던 모든 나쁜 말들을 떠올리면서 말이다. 나는 정말로 그에게서 벗어나고 싶다.", "target_text": "“I have to go.” They said, suddenly feeling uncomfortable when the prince said back. Remembering all the bad things people said about their gender identity. I really want to get away from him.", "text": " 왕자가 대답하자 그는 갑자기 불편함을 느끼면서 \"저는 가야 해요.\"라고 말했다. 사람들이 자신의 성 정체성에 대해 말했던 모든 나쁜 말들을 떠올리면서 말이다. 나는 정말로 그에게서 벗어나고 싶다. “I have to go.” They said, suddenly feeling uncomfortable when the prince said back. Remembering all the bad things people said about their gender identity. I really want to get away from him.", "content": " 왕자가 대답하자 그는 갑자기 불편함을 느끼면서 \"저는 가야 해요.\"라고 말했다. 사람들이 자신의 성 정체성에 대해 말했던 모든 나쁜 말들을 떠올리면서 말이다. 나는 정말로 그에게서 벗어나고 싶다. “I have to go.” They said, suddenly feeling uncomfortable when the prince said back. Remembering all the bad things people said about their gender identity. I really want to get away from him."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:326:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 326, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:326", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I didn't photograph the cell or the charger, but here's a picture of the panel.", "target_text": "전지나 충전기의 사진은 찍지 않았는데, 패널의 사진은 여기에 있습니다.", "text": " I didn't photograph the cell or the charger, but here's a picture of the panel. 전지나 충전기의 사진은 찍지 않았는데, 패널의 사진은 여기에 있습니다.", "content": " I didn't photograph the cell or the charger, but here's a picture of the panel. 전지나 충전기의 사진은 찍지 않았는데, 패널의 사진은 여기에 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:965:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 965, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:965", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"옙, 솔직히 그는 제가 생각했던 것만큼 나쁘지 않습니다. 제 말은 그는 훌륭하지는 않지만 참을 수 없을 정도는 아니라는 겁니다.\"", "target_text": "“Yup. Honestly, he isn’t as bad as I thought he was. I mean, he’s not great, but he isn’t unbearable”", "text": " \"옙, 솔직히 그는 제가 생각했던 것만큼 나쁘지 않습니다. 제 말은 그는 훌륭하지는 않지만 참을 수 없을 정도는 아니라는 겁니다.\" “Yup. Honestly, he isn’t as bad as I thought he was. I mean, he’s not great, but he isn’t unbearable”", "content": " \"옙, 솔직히 그는 제가 생각했던 것만큼 나쁘지 않습니다. 제 말은 그는 훌륭하지는 않지만 참을 수 없을 정도는 아니라는 겁니다.\" “Yup. Honestly, he isn’t as bad as I thought he was. I mean, he’s not great, but he isn’t unbearable”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:573:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 573, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:573", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "시맨틱 클래스 이름을 가진 게 무엇인지 아시나요? CSS와 클래스 이름이에요.", "target_text": "you know what has semantic class names? css and class names", "text": " 시맨틱 클래스 이름을 가진 게 무엇인지 아시나요? CSS와 클래스 이름이에요. you know what has semantic class names? css and class names", "content": " 시맨틱 클래스 이름을 가진 게 무엇인지 아시나요? CSS와 클래스 이름이에요. you know what has semantic class names? css and class names"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:361:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 361, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:361", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So either there's something wrong with this panel or my multimeter, or they changed the listing.", "target_text": "그럼 이 패널이나 제 멀티미터에 문제가 있거나, Amazon에서 등록 정보를 변경한 거죠.", "text": " So either there's something wrong with this panel or my multimeter, or they changed the listing. 그럼 이 패널이나 제 멀티미터에 문제가 있거나, Amazon에서 등록 정보를 변경한 거죠.", "content": " So either there's something wrong with this panel or my multimeter, or they changed the listing. 그럼 이 패널이나 제 멀티미터에 문제가 있거나, Amazon에서 등록 정보를 변경한 거죠."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:800:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 800, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:800", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "为了消除疲劳,我喝了几口面前的咖啡。“自从那天发现病毒携带者之后,生意就一直不好吗?”我小声问道,尽量不去打扰店里仅剩的几位顾客。他点了点头,用抹布擦拭着玻璃杯——严格来说,这里其实是一家酒吧,但我从来不喝酒。我能听到后面有人在小声议论,不过总的来说,今晚我和安东的谈话很简短。我向他挥了挥手,告别后离开了咖啡店。这会儿我感觉比之前精神了一些。", "target_text": "Ready to fix my fatigue, I took a few sips of the coffee placed in front of me. “Business still down since that sighting..?” I spoke quietly, not attempting to scare away the remaining customers that Anton’s unit had. He nodded, cleaning a glass with a rag – this place is technically a bar, but I never really came for drinks. A few murmurs could be heard from behind, but for the most part, the conversation between me and Anton was held rather short tonight. Waving him a small goodbye, I left the shop; with a little more energy than before.", "text": " 为了消除疲劳,我喝了几口面前的咖啡。“自从那天发现病毒携带者之后,生意就一直不好吗?”我小声问道,尽量不去打扰店里仅剩的几位顾客。他点了点头,用抹布擦拭着玻璃杯——严格来说,这里其实是一家酒吧,但我从来不喝酒。我能听到后面有人在小声议论,不过总的来说,今晚我和安东的谈话很简短。我向他挥了挥手,告别后离开了咖啡店。这会儿我感觉比之前精神了一些。 Ready to fix my fatigue, I took a few sips of the coffee placed in front of me. “Business still down since that sighting..?” I spoke quietly, not attempting to scare away the remaining customers that Anton’s unit had. He nodded, cleaning a glass with a rag – this place is technically a bar, but I never really came for drinks. A few murmurs could be heard from behind, but for the most part, the conversation between me and Anton was held rather short tonight. Waving him a small goodbye, I left the shop; with a little more energy than before.", "content": " 为了消除疲劳,我喝了几口面前的咖啡。“自从那天发现病毒携带者之后,生意就一直不好吗?”我小声问道,尽量不去打扰店里仅剩的几位顾客。他点了点头,用抹布擦拭着玻璃杯——严格来说,这里其实是一家酒吧,但我从来不喝酒。我能听到后面有人在小声议论,不过总的来说,今晚我和安东的谈话很简短。我向他挥了挥手,告别后离开了咖啡店。这会儿我感觉比之前精神了一些。 Ready to fix my fatigue, I took a few sips of the coffee placed in front of me. “Business still down since that sighting..?” I spoke quietly, not attempting to scare away the remaining customers that Anton’s unit had. He nodded, cleaning a glass with a rag – this place is technically a bar, but I never really came for drinks. A few murmurs could be heard from behind, but for the most part, the conversation between me and Anton was held rather short tonight. Waving him a small goodbye, I left the shop; with a little more energy than before."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:808:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 808, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:808", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2543년 1월 19일 오후 2:34.", "target_text": "JANUARY 19th, 2:34 PM, 2543.", "text": " 2543년 1월 19일 오후 2:34. JANUARY 19th, 2:34 PM, 2543.", "content": " 2543년 1월 19일 오후 2:34. JANUARY 19th, 2:34 PM, 2543."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:633:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 633, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:633", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ready for the plasterer next week", "target_text": "다음 주에는 미장 작업을 할 수 있을 거예요.", "text": " Ready for the plasterer next week 다음 주에는 미장 작업을 할 수 있을 거예요.", "content": " Ready for the plasterer next week 다음 주에는 미장 작업을 할 수 있을 거예요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_9GhGiB4KhTM_004:732:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_9GhGiB4KhTM_004", "segment_id": 732, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_9GhGiB4KhTM_004:732", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I didn't say that. You don't have to. You know better than anyone that violence begets violence every time. The Council made the decision. The Council is gone! We spend our entire lives, entire millennia devoted to protecting life.", "target_text": "난 그렇게 말하지 않았어요. 당신은 그럴 필요 없어요. 당신은 폭력이 언제나 폭력을 부른다는 걸 누구보다 잘 알고 있어요. 의회에서 결정을 내렸어요. 의회가 끝났다고요! 우리는 평생을, 수천 년 전부를 삶을 지키기 위해 최선을 다하며 보냈어요.", "text": " I didn't say that. You don't have to. You know better than anyone that violence begets violence every time. The Council made the decision. The Council is gone! We spend our entire lives, entire millennia devoted to protecting life. 난 그렇게 말하지 않았어요. 당신은 그럴 필요 없어요. 당신은 폭력이 언제나 폭력을 부른다는 걸 누구보다 잘 알고 있어요. 의회에서 결정을 내렸어요. 의회가 끝났다고요! 우리는 평생을, 수천 년 전부를 삶을 지키기 위해 최선을 다하며 보냈어요.", "content": " I didn't say that. You don't have to. You know better than anyone that violence begets violence every time. The Council made the decision. The Council is gone! We spend our entire lives, entire millennia devoted to protecting life. 난 그렇게 말하지 않았어요. 당신은 그럴 필요 없어요. 당신은 폭력이 언제나 폭력을 부른다는 걸 누구보다 잘 알고 있어요. 의회에서 결정을 내렸어요. 의회가 끝났다고요! 우리는 평생을, 수천 년 전부를 삶을 지키기 위해 최선을 다하며 보냈어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:992:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 992, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:992", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"센티 출격!\" 쌍안경으로 능선을 지켜보던 녹스가 외쳤다. 케르베로스 중 하나의 뒷문이 열리고 특수 헤드셋을 착용한 비무장 병사가 밖으로 나왔다. 그는 사각 마이크에 대고 명령을 외쳤고 공식적으로 센티넬이라고 하는 두 센티가 달려나왔다. 그들이 전력 질주할 때 그들의 가느다란 금속 팔과 다리가 앞으로 흔들렸다. 그들은 무장했지만 무기는 등에 매달려 있었다.", "target_text": "“Send in the Senti’s” Knoxx, who was watching the ridge through binocs, shouted. The back to one of the Cerberus’s opened and an unarmed soldier stepped out, wearing a special headset. He shouted orders into a square microphone and two Senti’s, formally known as Sentinels, rushed out. Their skinny metallic arms and legs swung forward as they broke into a sprint. They were armed, but their weapons were slung to their back.", "text": " \"센티 출격!\" 쌍안경으로 능선을 지켜보던 녹스가 외쳤다. 케르베로스 중 하나의 뒷문이 열리고 특수 헤드셋을 착용한 비무장 병사가 밖으로 나왔다. 그는 사각 마이크에 대고 명령을 외쳤고 공식적으로 센티넬이라고 하는 두 센티가 달려나왔다. 그들이 전력 질주할 때 그들의 가느다란 금속 팔과 다리가 앞으로 흔들렸다. 그들은 무장했지만 무기는 등에 매달려 있었다. “Send in the Senti’s” Knoxx, who was watching the ridge through binocs, shouted. The back to one of the Cerberus’s opened and an unarmed soldier stepped out, wearing a special headset. He shouted orders into a square microphone and two Senti’s, formally known as Sentinels, rushed out. Their skinny metallic arms and legs swung forward as they broke into a sprint. They were armed, but their weapons were slung to their back.", "content": " \"센티 출격!\" 쌍안경으로 능선을 지켜보던 녹스가 외쳤다. 케르베로스 중 하나의 뒷문이 열리고 특수 헤드셋을 착용한 비무장 병사가 밖으로 나왔다. 그는 사각 마이크에 대고 명령을 외쳤고 공식적으로 센티넬이라고 하는 두 센티가 달려나왔다. 그들이 전력 질주할 때 그들의 가느다란 금속 팔과 다리가 앞으로 흔들렸다. 그들은 무장했지만 무기는 등에 매달려 있었다. “Send in the Senti’s” Knoxx, who was watching the ridge through binocs, shouted. The back to one of the Cerberus’s opened and an unarmed soldier stepped out, wearing a special headset. He shouted orders into a square microphone and two Senti’s, formally known as Sentinels, rushed out. Their skinny metallic arms and legs swung forward as they broke into a sprint. They were armed, but their weapons were slung to their back."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_--4KfTiO-n0_000:681:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_--4KfTiO-n0_000", "segment_id": 681, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_--4KfTiO-n0_000:681", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "좋아요, 다음 영상은 지붕 시공업체의 분노를 사겠지만, 그들이 아닌 여러분을 위한 것입니다. 지붕 시공업체를 부를 형편이 아니라면 이 영상을 반드시 시청하세요. 기존 낡은 지붕 위를 덮는 작업을 직접 해내는 방법을 보여드릴게요. 매우 간단해요. 벗기고 붙이는 시스템입니다.", "target_text": "Okay, the next video will get roofing contractors mad at me, but it's not for them. It's for you. If you are that person that cannot afford a roofing contractor, then you have to watch this video. This will show you how you can do a cover over an existing old roof yourself. And it's very simple. It's a peel and stick system.", "text": " 좋아요, 다음 영상은 지붕 시공업체의 분노를 사겠지만, 그들이 아닌 여러분을 위한 것입니다. 지붕 시공업체를 부를 형편이 아니라면 이 영상을 반드시 시청하세요. 기존 낡은 지붕 위를 덮는 작업을 직접 해내는 방법을 보여드릴게요. 매우 간단해요. 벗기고 붙이는 시스템입니다. Okay, the next video will get roofing contractors mad at me, but it's not for them. It's for you. If you are that person that cannot afford a roofing contractor, then you have to watch this video. This will show you how you can do a cover over an existing old roof yourself. And it's very simple. It's a peel and stick system.", "content": " 좋아요, 다음 영상은 지붕 시공업체의 분노를 사겠지만, 그들이 아닌 여러분을 위한 것입니다. 지붕 시공업체를 부를 형편이 아니라면 이 영상을 반드시 시청하세요. 기존 낡은 지붕 위를 덮는 작업을 직접 해내는 방법을 보여드릴게요. 매우 간단해요. 벗기고 붙이는 시스템입니다. Okay, the next video will get roofing contractors mad at me, but it's not for them. It's for you. If you are that person that cannot afford a roofing contractor, then you have to watch this video. This will show you how you can do a cover over an existing old roof yourself. And it's very simple. It's a peel and stick system."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:314:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 314, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:314", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "You live and learn.", "target_text": "살면서 배우는 거죠.", "text": " You live and learn. 살면서 배우는 거죠.", "content": " You live and learn. 살면서 배우는 거죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:894:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 894, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:894", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그녀가 거기에 있다고 알려주는 듯, 안에서 한 번 두드리는 소리가 났다. 결국 갈 곳이 없었으니까.", "target_text": "A single tap came from inside, seeming to say that she was there, after all, there was nowhere to go.", "text": " 그녀가 거기에 있다고 알려주는 듯, 안에서 한 번 두드리는 소리가 났다. 결국 갈 곳이 없었으니까. A single tap came from inside, seeming to say that she was there, after all, there was nowhere to go.", "content": " 그녀가 거기에 있다고 알려주는 듯, 안에서 한 번 두드리는 소리가 났다. 결국 갈 곳이 없었으니까. A single tap came from inside, seeming to say that she was there, after all, there was nowhere to go."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_A9OuD5Ja5Uo_002:735:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_A9OuD5Ja5Uo_002", "segment_id": 735, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_A9OuD5Ja5Uo_002:735", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "For a man, I feel more sorry for him than her, somehow. There's nothing can be done about it. Their daughter's had another sinking spell. The hospital doesn't think she'll last the day. It must be unbearable. I've never lost anyone. She'll get over it. Oh, I'm sorry, Mrs. Leslie. Oh, that's all right, Miss Rone. You get over it. Eventually.", "target_text": "남자 입장에서는 왠지 그녀보다 그가 더 안쓰러워요. 어쩔 수 없는 일이에요. 그들의 딸은 또 한번 악화되었어요. 병원에서는 하루도 못 버틸 것 같대요. 견디기 힘들 거예요. 난 아무하고도 사별해 본 적이 없어요. 그녀는 이겨낼 거예요. 레슬리 부인, 죄송합니다. 오, 괜찮아요, 론 양. 결국 이겨낼 수 있을 거예요.", "text": " For a man, I feel more sorry for him than her, somehow. There's nothing can be done about it. Their daughter's had another sinking spell. The hospital doesn't think she'll last the day. It must be unbearable. I've never lost anyone. She'll get over it. Oh, I'm sorry, Mrs. Leslie. Oh, that's all right, Miss Rone. You get over it. Eventually. 남자 입장에서는 왠지 그녀보다 그가 더 안쓰러워요. 어쩔 수 없는 일이에요. 그들의 딸은 또 한번 악화되었어요. 병원에서는 하루도 못 버틸 것 같대요. 견디기 힘들 거예요. 난 아무하고도 사별해 본 적이 없어요. 그녀는 이겨낼 거예요. 레슬리 부인, 죄송합니다. 오, 괜찮아요, 론 양. 결국 이겨낼 수 있을 거예요.", "content": " For a man, I feel more sorry for him than her, somehow. There's nothing can be done about it. Their daughter's had another sinking spell. The hospital doesn't think she'll last the day. It must be unbearable. I've never lost anyone. She'll get over it. Oh, I'm sorry, Mrs. Leslie. Oh, that's all right, Miss Rone. You get over it. Eventually. 남자 입장에서는 왠지 그녀보다 그가 더 안쓰러워요. 어쩔 수 없는 일이에요. 그들의 딸은 또 한번 악화되었어요. 병원에서는 하루도 못 버틸 것 같대요. 견디기 힘들 거예요. 난 아무하고도 사별해 본 적이 없어요. 그녀는 이겨낼 거예요. 레슬리 부인, 죄송합니다. 오, 괜찮아요, 론 양. 결국 이겨낼 수 있을 거예요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:917:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 917, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:917", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그는 다시 복도를 걸으며, 하녀들의 속삭임을 무시하려 애썼다.", "target_text": "They walked through the halls again, trying to tune out the whispers of the maids again.", "text": " 그는 다시 복도를 걸으며, 하녀들의 속삭임을 무시하려 애썼다. They walked through the halls again, trying to tune out the whispers of the maids again.", "content": " 그는 다시 복도를 걸으며, 하녀들의 속삭임을 무시하려 애썼다. They walked through the halls again, trying to tune out the whispers of the maids again."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:519:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 519, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:519", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "In the air it's bumpy and floaty and feels like you're in a boat on the water. You have control, but sometimes a wave knocks you around a little bit, so u need to get your sea legs except in the air.", "target_text": "상공에서는 물 위에서 보트를 타고 있는 것처럼 울퉁불퉁하고 둥둥 떠있는 느낌이 나죠. 조종할 수 있지만 때로 파도가 와서 좀 흔들어 놓는 것처럼 공기의 흐름이 몸을 휘청이게 할 수 있어요. 바다에서 파도에 적응하는 것처럼 공중에서도 마찬가지예요.", "text": " In the air it's bumpy and floaty and feels like you're in a boat on the water. You have control, but sometimes a wave knocks you around a little bit, so u need to get your sea legs except in the air. 상공에서는 물 위에서 보트를 타고 있는 것처럼 울퉁불퉁하고 둥둥 떠있는 느낌이 나죠. 조종할 수 있지만 때로 파도가 와서 좀 흔들어 놓는 것처럼 공기의 흐름이 몸을 휘청이게 할 수 있어요. 바다에서 파도에 적응하는 것처럼 공중에서도 마찬가지예요.", "content": " In the air it's bumpy and floaty and feels like you're in a boat on the water. You have control, but sometimes a wave knocks you around a little bit, so u need to get your sea legs except in the air. 상공에서는 물 위에서 보트를 타고 있는 것처럼 울퉁불퉁하고 둥둥 떠있는 느낌이 나죠. 조종할 수 있지만 때로 파도가 와서 좀 흔들어 놓는 것처럼 공기의 흐름이 몸을 휘청이게 할 수 있어요. 바다에서 파도에 적응하는 것처럼 공중에서도 마찬가지예요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:335:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 335, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:335", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Maybe it stopped charging the battery 3 hours before sunset due to insufficient light.", "target_text": "아마도 일몰 3시간 전에 일광 부족으로 배터리 충전을 멈춘 것 같아요.", "text": " Maybe it stopped charging the battery 3 hours before sunset due to insufficient light. 아마도 일몰 3시간 전에 일광 부족으로 배터리 충전을 멈춘 것 같아요.", "content": " Maybe it stopped charging the battery 3 hours before sunset due to insufficient light. 아마도 일몰 3시간 전에 일광 부족으로 배터리 충전을 멈춘 것 같아요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:383:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 383, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:383", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "다른 스티커 두어 가지도 두었어요", "target_text": "A couple of extra other stickers I had on me too", "text": " 다른 스티커 두어 가지도 두었어요 A couple of extra other stickers I had on me too", "content": " 다른 스티커 두어 가지도 두었어요 A couple of extra other stickers I had on me too"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_5969NouFGfs_002:716:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_5969NouFGfs_002", "segment_id": 716, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_5969NouFGfs_002:716", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "How did you very early on, considered or realized that, well, engineering is just part of the challenge? Especially that we're taught as engineers that we're dealing with issues, right? And we're finding solutions. That's our job. Sure, sure. How did you came across that so early on? Well, it was a strange coincidence, so to speak. Of course, I grew up in the 1970s. I gained my political consciousness, as well as my academic understanding in the 1970s, and that context matters, of course, massively.", "target_text": "엔지니어링이 도전의 일부일 뿐임을 어떻게 그렇게 일찍 생각하거나 깨달을 수 있었나요? 특히 우리 엔지니어들은 문제를 찾아서 해결하라고 배우는데요, 그렇죠? 우리는 솔루션을 찾아내죠. 그게 우리가 하는 일이에요. 네, 물론이죠. 어떻게 그렇게 일찍 깨닫게 되었나요? 음, 말하자면, 이상한 우연이었죠. 물론, 저는 1970년대에 성장했습니다. 1970년대에 정치적인 의식이나 학문적인 이해를 갖추게 되었습니다. 당연히 그 맥락이 크게 영향을 미쳤죠.", "text": " How did you very early on, considered or realized that, well, engineering is just part of the challenge? Especially that we're taught as engineers that we're dealing with issues, right? And we're finding solutions. That's our job. Sure, sure. How did you came across that so early on? Well, it was a strange coincidence, so to speak. Of course, I grew up in the 1970s. I gained my political consciousness, as well as my academic understanding in the 1970s, and that context matters, of course, massively. 엔지니어링이 도전의 일부일 뿐임을 어떻게 그렇게 일찍 생각하거나 깨달을 수 있었나요? 특히 우리 엔지니어들은 문제를 찾아서 해결하라고 배우는데요, 그렇죠? 우리는 솔루션을 찾아내죠. 그게 우리가 하는 일이에요. 네, 물론이죠. 어떻게 그렇게 일찍 깨닫게 되었나요? 음, 말하자면, 이상한 우연이었죠. 물론, 저는 1970년대에 성장했습니다. 1970년대에 정치적인 의식이나 학문적인 이해를 갖추게 되었습니다. 당연히 그 맥락이 크게 영향을 미쳤죠.", "content": " How did you very early on, considered or realized that, well, engineering is just part of the challenge? Especially that we're taught as engineers that we're dealing with issues, right? And we're finding solutions. That's our job. Sure, sure. How did you came across that so early on? Well, it was a strange coincidence, so to speak. Of course, I grew up in the 1970s. I gained my political consciousness, as well as my academic understanding in the 1970s, and that context matters, of course, massively. 엔지니어링이 도전의 일부일 뿐임을 어떻게 그렇게 일찍 생각하거나 깨달을 수 있었나요? 특히 우리 엔지니어들은 문제를 찾아서 해결하라고 배우는데요, 그렇죠? 우리는 솔루션을 찾아내죠. 그게 우리가 하는 일이에요. 네, 물론이죠. 어떻게 그렇게 일찍 깨닫게 되었나요? 음, 말하자면, 이상한 우연이었죠. 물론, 저는 1970년대에 성장했습니다. 1970년대에 정치적인 의식이나 학문적인 이해를 갖추게 되었습니다. 당연히 그 맥락이 크게 영향을 미쳤죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:299:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109432154590752", "segment_id": 299, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:299", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이건 마음에 안 드네요", "target_text": "i do not like this", "text": " 이건 마음에 안 드네요 i do not like this", "content": " 이건 마음에 안 드네요 i do not like this"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:77:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 77, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:77", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "러시아 정부는 이러한 법률이 우크라이나 인구의 절반 정도를 차지하는 러시아어 사용 인구의 권리를 침해한다고 주장합니다. 러시아 외무부 대변인 마리아 자카로바는 2월에 우크라이나 정부 언어에 대한 \"차별적 캠페인\"에 점점 더 \"분개\"하고 있다고 말했습니다. 키이우 국제 사회학 연구소에서 작년 9월에 실시한 설문조사에서 응답자들은 언어 차별을 우크라이나에서 가장 흔한 편견 유형으로 꼽았으며, 45%가 언어 차별이 문제라고 답했습니다.", "target_text": "Moscow maintains that such laws violate the rights of Russian-speaking people, who make up around half of Ukraine's population. Russian Foreign Ministry spokeswoman Maria Zakharova said in February that Kiev's \"discriminatory campaign\" against the language was growing more and more \"indignant.\" In a survey conducted last September by the Kiev International Institute of Sociology, respondents cited language discrimination as the most common type of prejudice in Ukraine, with 45% saying it was a problem.", "text": " 러시아 정부는 이러한 법률이 우크라이나 인구의 절반 정도를 차지하는 러시아어 사용 인구의 권리를 침해한다고 주장합니다. 러시아 외무부 대변인 마리아 자카로바는 2월에 우크라이나 정부 언어에 대한 \"차별적 캠페인\"에 점점 더 \"분개\"하고 있다고 말했습니다. 키이우 국제 사회학 연구소에서 작년 9월에 실시한 설문조사에서 응답자들은 언어 차별을 우크라이나에서 가장 흔한 편견 유형으로 꼽았으며, 45%가 언어 차별이 문제라고 답했습니다. Moscow maintains that such laws violate the rights of Russian-speaking people, who make up around half of Ukraine's population. Russian Foreign Ministry spokeswoman Maria Zakharova said in February that Kiev's \"discriminatory campaign\" against the language was growing more and more \"indignant.\" In a survey conducted last September by the Kiev International Institute of Sociology, respondents cited language discrimination as the most common type of prejudice in Ukraine, with 45% saying it was a problem.", "content": " 러시아 정부는 이러한 법률이 우크라이나 인구의 절반 정도를 차지하는 러시아어 사용 인구의 권리를 침해한다고 주장합니다. 러시아 외무부 대변인 마리아 자카로바는 2월에 우크라이나 정부 언어에 대한 \"차별적 캠페인\"에 점점 더 \"분개\"하고 있다고 말했습니다. 키이우 국제 사회학 연구소에서 작년 9월에 실시한 설문조사에서 응답자들은 언어 차별을 우크라이나에서 가장 흔한 편견 유형으로 꼽았으며, 45%가 언어 차별이 문제라고 답했습니다. Moscow maintains that such laws violate the rights of Russian-speaking people, who make up around half of Ukraine's population. Russian Foreign Ministry spokeswoman Maria Zakharova said in February that Kiev's \"discriminatory campaign\" against the language was growing more and more \"indignant.\" In a survey conducted last September by the Kiev International Institute of Sociology, respondents cited language discrimination as the most common type of prejudice in Ukraine, with 45% saying it was a problem."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_111977766001055104:231:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977766001055104", "segment_id": 231, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_111977766001055104:231", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "No comms yet...", "target_text": "依然没有收到信号……", "text": " No comms yet... 依然没有收到信号……", "content": " No comms yet... 依然没有收到信号……"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_OPV8Gf1FFn8_021:759:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_OPV8Gf1FFn8_021", "segment_id": 759, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_OPV8Gf1FFn8_021:759", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "엄마가 넌 우리를 만나러 오는 걸 원치 않는다고 하셨단다. 엄마가 그랬다고요? 그래. 아들, 누구나 사연이 있는 법이란다. 엄마도 그런 것 같구나. 인생은 요지경이잖니?", "target_text": "Mom says you don't want to visit us. She says that? Yeah. Everybody's got a story, son. I guess that's hers. Life's funny that way, you know?", "text": " 엄마가 넌 우리를 만나러 오는 걸 원치 않는다고 하셨단다. 엄마가 그랬다고요? 그래. 아들, 누구나 사연이 있는 법이란다. 엄마도 그런 것 같구나. 인생은 요지경이잖니? Mom says you don't want to visit us. She says that? Yeah. Everybody's got a story, son. I guess that's hers. Life's funny that way, you know?", "content": " 엄마가 넌 우리를 만나러 오는 걸 원치 않는다고 하셨단다. 엄마가 그랬다고요? 그래. 아들, 누구나 사연이 있는 법이란다. 엄마도 그런 것 같구나. 인생은 요지경이잖니? Mom says you don't want to visit us. She says that? Yeah. Everybody's got a story, son. I guess that's hers. Life's funny that way, you know?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:841:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 841, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:841", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"라넥스가 걱정했던 또 다른 크고 무서운 괴물인가 봐.\" 케일은 두 번째 짐승을 향해 총을 쏘려고 했지만 놓쳤고, 재빠르게 재장전하면서 얼굴을 찌푸렸다.", "target_text": "\"I guess that's the other big scary monster that Lanex was worried about?\" Kayel frowned as he attempted to take a shot at the second beast, missed and swiftly reloaded.", "text": " \"라넥스가 걱정했던 또 다른 크고 무서운 괴물인가 봐.\" 케일은 두 번째 짐승을 향해 총을 쏘려고 했지만 놓쳤고, 재빠르게 재장전하면서 얼굴을 찌푸렸다. \"I guess that's the other big scary monster that Lanex was worried about?\" Kayel frowned as he attempted to take a shot at the second beast, missed and swiftly reloaded.", "content": " \"라넥스가 걱정했던 또 다른 크고 무서운 괴물인가 봐.\" 케일은 두 번째 짐승을 향해 총을 쏘려고 했지만 놓쳤고, 재빠르게 재장전하면서 얼굴을 찌푸렸다. \"I guess that's the other big scary monster that Lanex was worried about?\" Kayel frowned as he attempted to take a shot at the second beast, missed and swiftly reloaded."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:33:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 33, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:33", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "유럽 전역의 약 7,000개 와인 제조업체를 대표하는 유럽 와인 기업 협회의 이냐시오 산체스 레카르테 사무총장은 맥주 제조업체들의 우려를 일축했습니다. 그는 유로뉴스를 통해 다국적 양조 대기업들이 지배하는 시장은 거의 전적으로 소규모 국내 생산업체로 구성된 시장과 비교 대상이 아니라고 밝혔습니다.", "target_text": "Ignacio Sánchez Recarte, secretary general of the Comité Européen des Entreprises Vins trade association representing some 7,000 wine producers across Europe, is dismissive of the concerns of the beer makers. He told Euronews that a market dominated by multinational brewing conglomerates bears no comparison with one comprised almost entirely of small, domestic producers.", "text": " 유럽 전역의 약 7,000개 와인 제조업체를 대표하는 유럽 와인 기업 협회의 이냐시오 산체스 레카르테 사무총장은 맥주 제조업체들의 우려를 일축했습니다. 그는 유로뉴스를 통해 다국적 양조 대기업들이 지배하는 시장은 거의 전적으로 소규모 국내 생산업체로 구성된 시장과 비교 대상이 아니라고 밝혔습니다. Ignacio Sánchez Recarte, secretary general of the Comité Européen des Entreprises Vins trade association representing some 7,000 wine producers across Europe, is dismissive of the concerns of the beer makers. He told Euronews that a market dominated by multinational brewing conglomerates bears no comparison with one comprised almost entirely of small, domestic producers.", "content": " 유럽 전역의 약 7,000개 와인 제조업체를 대표하는 유럽 와인 기업 협회의 이냐시오 산체스 레카르테 사무총장은 맥주 제조업체들의 우려를 일축했습니다. 그는 유로뉴스를 통해 다국적 양조 대기업들이 지배하는 시장은 거의 전적으로 소규모 국내 생산업체로 구성된 시장과 비교 대상이 아니라고 밝혔습니다. Ignacio Sánchez Recarte, secretary general of the Comité Européen des Entreprises Vins trade association representing some 7,000 wine producers across Europe, is dismissive of the concerns of the beer makers. He told Euronews that a market dominated by multinational brewing conglomerates bears no comparison with one comprised almost entirely of small, domestic producers."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:368:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 368, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:368", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제 생각으로는, 오늘 날씨가 흐리네요. 그래서 (아마도 고장난) 태양열 패널이 뭔가를 할 만큼 충분한 전기를 생성할 수 있을지 모르겠어요.", "target_text": "Guess what: It's cloudy today. So I'm not sure if that (probably broken) solar panel is able to generate enough juice to achieve anything.", "text": " 제 생각으로는, 오늘 날씨가 흐리네요. 그래서 (아마도 고장난) 태양열 패널이 뭔가를 할 만큼 충분한 전기를 생성할 수 있을지 모르겠어요. Guess what: It's cloudy today. So I'm not sure if that (probably broken) solar panel is able to generate enough juice to achieve anything.", "content": " 제 생각으로는, 오늘 날씨가 흐리네요. 그래서 (아마도 고장난) 태양열 패널이 뭔가를 할 만큼 충분한 전기를 생성할 수 있을지 모르겠어요. Guess what: It's cloudy today. So I'm not sure if that (probably broken) solar panel is able to generate enough juice to achieve anything."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:816:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 816, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:816", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"My own flight is very different from being abruptly dragged off by a massive, pink dragon!\"", "target_text": "\"내 비행은 거대한 분홍색 용에게 갑자기 끌려가는 것과는 많이 달라!\"", "text": " \"My own flight is very different from being abruptly dragged off by a massive, pink dragon!\" \"내 비행은 거대한 분홍색 용에게 갑자기 끌려가는 것과는 많이 달라!\"", "content": " \"My own flight is very different from being abruptly dragged off by a massive, pink dragon!\" \"내 비행은 거대한 분홍색 용에게 갑자기 끌려가는 것과는 많이 달라!\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:985:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 985, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:985", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "코렌은 탱크 위로 올라가서 광학 고글을 썼다. 열화상 모드로 전환하자 먼 거리의 열 신호를 볼 수 있었다.", "target_text": "Cohren pulled himself up to the top of the tank and pushed his Optic Goggles. Switching them to Thermal, he could see heat signatures in the distance.", "text": " 코렌은 탱크 위로 올라가서 광학 고글을 썼다. 열화상 모드로 전환하자 먼 거리의 열 신호를 볼 수 있었다. Cohren pulled himself up to the top of the tank and pushed his Optic Goggles. Switching them to Thermal, he could see heat signatures in the distance.", "content": " 코렌은 탱크 위로 올라가서 광학 고글을 썼다. 열화상 모드로 전환하자 먼 거리의 열 신호를 볼 수 있었다. Cohren pulled himself up to the top of the tank and pushed his Optic Goggles. Switching them to Thermal, he could see heat signatures in the distance."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112122127346453600:463:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 463, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112122127346453600:463", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "他出去(听起来像是)切割东西。我偷偷看了一眼进度。还有很多工作要做 :(", "target_text": "He went outside to (from the sound of things) cut something up. So I sneaked a peak on progress. Still a long way to go :(", "text": " 他出去(听起来像是)切割东西。我偷偷看了一眼进度。还有很多工作要做 :( He went outside to (from the sound of things) cut something up. So I sneaked a peak on progress. Still a long way to go :(", "content": " 他出去(听起来像是)切割东西。我偷偷看了一眼进度。还有很多工作要做 :( He went outside to (from the sound of things) cut something up. So I sneaked a peak on progress. Still a long way to go :("} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:987:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 987, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:987", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Enemy’s?” The other recruit, Natayla, asked.", "target_text": "\"적군의 것입니까?\" 또 다른 신병인 나타일라가 물었다.", "text": " “Enemy’s?” The other recruit, Natayla, asked. \"적군의 것입니까?\" 또 다른 신병인 나타일라가 물었다.", "content": " “Enemy’s?” The other recruit, Natayla, asked. \"적군의 것입니까?\" 또 다른 신병인 나타일라가 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:283:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 283, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:283", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "윽, 좋아요, 단열재 제거는 마쳤네요.", "target_text": "Blech. Okay, so I finished pulling the insulation out.", "text": " 윽, 좋아요, 단열재 제거는 마쳤네요. Blech. Okay, so I finished pulling the insulation out.", "content": " 윽, 좋아요, 단열재 제거는 마쳤네요. Blech. Okay, so I finished pulling the insulation out."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:675:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112294019357219888", "segment_id": 675, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:675", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "머리를 다시 손봤어요!", "target_text": "redid the head!", "text": " 머리를 다시 손봤어요! redid the head!", "content": " 머리를 다시 손봤어요! redid the head!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:672:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 672, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:672", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "다시 말해, 섹션 7을 먼저 스트리밍하되 최종 결과(DOM 및 시각적 결과)를 마치 섹션들이 순서대로 스트리밍된 것처럼 만드세요.", "target_text": "In other words, stream section 7 first but make the end result (DOM and visual) be as if all sections streamed in order.", "text": " 다시 말해, 섹션 7을 먼저 스트리밍하되 최종 결과(DOM 및 시각적 결과)를 마치 섹션들이 순서대로 스트리밍된 것처럼 만드세요. In other words, stream section 7 first but make the end result (DOM and visual) be as if all sections streamed in order.", "content": " 다시 말해, 섹션 7을 먼저 스트리밍하되 최종 결과(DOM 및 시각적 결과)를 마치 섹션들이 순서대로 스트리밍된 것처럼 만드세요. In other words, stream section 7 first but make the end result (DOM and visual) be as if all sections streamed in order."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:430:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 430, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:430", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "第一步已经迈出。", "target_text": "First steps are already done.", "text": " 第一步已经迈出。 First steps are already done.", "content": " 第一步已经迈出。 First steps are already done."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_QaueRRYecxo_000:768:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_QaueRRYecxo_000", "segment_id": 768, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_QaueRRYecxo_000:768", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "While the Rescue Force patrols the city, we'll take care of watching over the museum in the box. It wouldn't be a good idea for the villains to try and steal the Cabbonita with us waiting inside. We've run out of money! We'll have to steal that diamond and sell it! Otherwise, we'll have to do our experiments with soda pop! How are we going to get the bots inside? It's all taken care of.", "target_text": "구조대가 도시를 순찰하는 동안 우리는 박스 안에서 박물관을 감시할 거야. 우리가 안에서 기다리는 동안 악당들이 카보니타를 훔치려고 하는 건 좋은 생각이 아닐 거야. 우리는 돈이 다 떨어졌어! 우리는 그 다이아몬드를 훔쳐서 팔아야 해! 그러지 않으면 우리는 탄산음료로 실험을 해야 해! 봇들을 어떻게 안으로 데려올 수 있을까? 다 해결됐어.", "text": " While the Rescue Force patrols the city, we'll take care of watching over the museum in the box. It wouldn't be a good idea for the villains to try and steal the Cabbonita with us waiting inside. We've run out of money! We'll have to steal that diamond and sell it! Otherwise, we'll have to do our experiments with soda pop! How are we going to get the bots inside? It's all taken care of. 구조대가 도시를 순찰하는 동안 우리는 박스 안에서 박물관을 감시할 거야. 우리가 안에서 기다리는 동안 악당들이 카보니타를 훔치려고 하는 건 좋은 생각이 아닐 거야. 우리는 돈이 다 떨어졌어! 우리는 그 다이아몬드를 훔쳐서 팔아야 해! 그러지 않으면 우리는 탄산음료로 실험을 해야 해! 봇들을 어떻게 안으로 데려올 수 있을까? 다 해결됐어.", "content": " While the Rescue Force patrols the city, we'll take care of watching over the museum in the box. It wouldn't be a good idea for the villains to try and steal the Cabbonita with us waiting inside. We've run out of money! We'll have to steal that diamond and sell it! Otherwise, we'll have to do our experiments with soda pop! How are we going to get the bots inside? It's all taken care of. 구조대가 도시를 순찰하는 동안 우리는 박스 안에서 박물관을 감시할 거야. 우리가 안에서 기다리는 동안 악당들이 카보니타를 훔치려고 하는 건 좋은 생각이 아닐 거야. 우리는 돈이 다 떨어졌어! 우리는 그 다이아몬드를 훔쳐서 팔아야 해! 그러지 않으면 우리는 탄산음료로 실험을 해야 해! 봇들을 어떻게 안으로 데려올 수 있을까? 다 해결됐어."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:195:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 195, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:195", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "when The Office was still on the air, my friends and i would order pizza and get together to watch it every thursday.", "target_text": "오피스(The Office)가 아직 방영되던 시절에 나와 내 친구들은 매주 목요일에 피자를 시켜 놓고 함께 시청하곤 했다.", "text": " when The Office was still on the air, my friends and i would order pizza and get together to watch it every thursday. 오피스(The Office)가 아직 방영되던 시절에 나와 내 친구들은 매주 목요일에 피자를 시켜 놓고 함께 시청하곤 했다.", "content": " when The Office was still on the air, my friends and i would order pizza and get together to watch it every thursday. 오피스(The Office)가 아직 방영되던 시절에 나와 내 친구들은 매주 목요일에 피자를 시켜 놓고 함께 시청하곤 했다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_seattle_times.800119:138:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 138, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_seattle_times.800119:138", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "当報告書データは運行100万回当たりで算出されているが、例えば、1964年に導入されたボーイング727のように、数十年間にわたり運行されてきた機種は、結果として、他の機種に比べて事故記録が多く蓄積されている点に留意することが重要である。", "target_text": "It's important to keep in mind that, even though these rates are per million departures, some of the plane models in this report - for example, the Boeing 727 introduced in 1964 - have been around for decades and consequently had much longer to accumulate an accident record than others.", "text": " 当報告書データは運行100万回当たりで算出されているが、例えば、1964年に導入されたボーイング727のように、数十年間にわたり運行されてきた機種は、結果として、他の機種に比べて事故記録が多く蓄積されている点に留意することが重要である。 It's important to keep in mind that, even though these rates are per million departures, some of the plane models in this report - for example, the Boeing 727 introduced in 1964 - have been around for decades and consequently had much longer to accumulate an accident record than others.", "content": " 当報告書データは運行100万回当たりで算出されているが、例えば、1964年に導入されたボーイング727のように、数十年間にわたり運行されてきた機種は、結果として、他の機種に比べて事故記録が多く蓄積されている点に留意することが重要である。 It's important to keep in mind that, even though these rates are per million departures, some of the plane models in this report - for example, the Boeing 727 introduced in 1964 - have been around for decades and consequently had much longer to accumulate an accident record than others."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:874:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 874, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:874", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"당신이 할 수 있는 유일한 선택은 아이를 죽이거나 황야로 보내는 것 뿐이요. 이것은 당신이 저지른 잘못으로 인해 그 애가 받는 처벌이요, 에어윈.\" 그는 마치 독약인 것처럼 그녀의 이름을 내뱉었다.", "target_text": "“The only options you have are to kill the child or send it out to the wilderness. This is her punishment for your wrongdoing, Eirwen .” He spat out her name as if it was poison. He always did.", "text": " \"당신이 할 수 있는 유일한 선택은 아이를 죽이거나 황야로 보내는 것 뿐이요. 이것은 당신이 저지른 잘못으로 인해 그 애가 받는 처벌이요, 에어윈.\" 그는 마치 독약인 것처럼 그녀의 이름을 내뱉었다. “The only options you have are to kill the child or send it out to the wilderness. This is her punishment for your wrongdoing, Eirwen .” He spat out her name as if it was poison. He always did.", "content": " \"당신이 할 수 있는 유일한 선택은 아이를 죽이거나 황야로 보내는 것 뿐이요. 이것은 당신이 저지른 잘못으로 인해 그 애가 받는 처벌이요, 에어윈.\" 그는 마치 독약인 것처럼 그녀의 이름을 내뱉었다. “The only options you have are to kill the child or send it out to the wilderness. This is her punishment for your wrongdoing, Eirwen .” He spat out her name as if it was poison. He always did."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:610:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 610, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:610", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그리고 저 레벨은 결국 TAS로 업로드된 거예요. 그래서 더 이상 집계되지 않고 승리를 선언했던 거예요. 솔직히 좀 싱겁게 끝났지만 그 지점까지 간 분들은 축하드려요!", "target_text": "And it turns out that level was uploaded with a TAS after all, so it is no longer considered to count and they've declared victory. Kinda anticlimactic tbh but GG to the people who got everything to that point!", "text": " 그리고 저 레벨은 결국 TAS로 업로드된 거예요. 그래서 더 이상 집계되지 않고 승리를 선언했던 거예요. 솔직히 좀 싱겁게 끝났지만 그 지점까지 간 분들은 축하드려요! And it turns out that level was uploaded with a TAS after all, so it is no longer considered to count and they've declared victory. Kinda anticlimactic tbh but GG to the people who got everything to that point!", "content": " 그리고 저 레벨은 결국 TAS로 업로드된 거예요. 그래서 더 이상 집계되지 않고 승리를 선언했던 거예요. 솔직히 좀 싱겁게 끝났지만 그 지점까지 간 분들은 축하드려요! And it turns out that level was uploaded with a TAS after all, so it is no longer considered to count and they've declared victory. Kinda anticlimactic tbh but GG to the people who got everything to that point!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:375:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 375, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:375", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "No theyre not for sale, I normally hand them out when at events etc.", "target_text": "아니요, 판매용이 아닙니다. 대개는 행사 같은 곳에서 나눔을 하죠.", "text": " No theyre not for sale, I normally hand them out when at events etc. 아니요, 판매용이 아닙니다. 대개는 행사 같은 곳에서 나눔을 하죠.", "content": " No theyre not for sale, I normally hand them out when at events etc. 아니요, 판매용이 아닙니다. 대개는 행사 같은 곳에서 나눔을 하죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:208:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 208, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:208", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "we are in a period of flux and i am anxious to discover where we might settle.", "target_text": "이 유동적인 시대에 우리가 안착할 만한 곳을 찾을 수 있을지 걱정된다.", "text": " we are in a period of flux and i am anxious to discover where we might settle. 이 유동적인 시대에 우리가 안착할 만한 곳을 찾을 수 있을지 걱정된다.", "content": " we are in a period of flux and i am anxious to discover where we might settle. 이 유동적인 시대에 우리가 안착할 만한 곳을 찾을 수 있을지 걱정된다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:572:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 572, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:572", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "i should stop tooting about this tbh but this tailwind component library pointing out how bad the default tailwind setup is is hilarious to me", "target_text": "솔직히 이거에 대해서 그만 이러쿵 저러쿵해야 할 것 같은데 이 테일윈드 구성요소 라이브러리가 디폴트 테일윈드 설정이 얼마나 엉망인지 지적하고 있다는게 난 너무 웃기더라고요.", "text": " i should stop tooting about this tbh but this tailwind component library pointing out how bad the default tailwind setup is is hilarious to me 솔직히 이거에 대해서 그만 이러쿵 저러쿵해야 할 것 같은데 이 테일윈드 구성요소 라이브러리가 디폴트 테일윈드 설정이 얼마나 엉망인지 지적하고 있다는게 난 너무 웃기더라고요.", "content": " i should stop tooting about this tbh but this tailwind component library pointing out how bad the default tailwind setup is is hilarious to me 솔직히 이거에 대해서 그만 이러쿵 저러쿵해야 할 것 같은데 이 테일윈드 구성요소 라이브러리가 디폴트 테일윈드 설정이 얼마나 엉망인지 지적하고 있다는게 난 너무 웃기더라고요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:471:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112130344809706592", "segment_id": 471, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112130344809706592:471", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Actually now that I’m double-checking several of these repos were deleted… years ago even", "target_text": "사실 지금 다시 확인해 보니 저장소 몇 개는 삭제되었어요... 심지어 몇 년 전에요.", "text": " Actually now that I’m double-checking several of these repos were deleted… years ago even 사실 지금 다시 확인해 보니 저장소 몇 개는 삭제되었어요... 심지어 몇 년 전에요.", "content": " Actually now that I’m double-checking several of these repos were deleted… years ago even 사실 지금 다시 확인해 보니 저장소 몇 개는 삭제되었어요... 심지어 몇 년 전에요."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:892:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 892, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:892", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Knock knock. “Lady Kari, are you in there?” Ivory whispered to the intricate door, which was laid in snowflakes and a crown, the symbol of the royal family.", "target_text": "敲了敲门。“卡莉小姐,你在里面吗?”艾弗里对着这扇复杂的门低声说道,门上装饰着雪花和王冠的图案,那是王室的象征。", "text": " Knock knock. “Lady Kari, are you in there?” Ivory whispered to the intricate door, which was laid in snowflakes and a crown, the symbol of the royal family. 敲了敲门。“卡莉小姐,你在里面吗?”艾弗里对着这扇复杂的门低声说道,门上装饰着雪花和王冠的图案,那是王室的象征。", "content": " Knock knock. “Lady Kari, are you in there?” Ivory whispered to the intricate door, which was laid in snowflakes and a crown, the symbol of the royal family. 敲了敲门。“卡莉小姐,你在里面吗?”艾弗里对着这扇复杂的门低声说道,门上装饰着雪花和王冠的图案,那是王室的象征。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_-uigLE6EI1g_000:688:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_-uigLE6EI1g_000", "segment_id": 688, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_-uigLE6EI1g_000:688", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이건 일본의 어떤 거인이 군 열병식에서 실제로 행진하는 모습을 찍은 아주 오래된 영상이에요. 충격적인 것은 그 사람의 실제 신체 사이즈인데요. 신장이 적어도 4미터, 즉, 최소 13피트 정도입니다. 따라서 그는 실제로 NBA 선수 그 어느 누구보다도 키가 크고 거대합니다. 예를 들면, 샤킬 오닐 같은 선수보다도요. 또는", "target_text": "This is an authentic and real old footage of a true certain giant individual from Japan, walking in some military parade. What's shocking about it is his actual size. He has a stature of at least 4 meters high, which is minimum 13 in feet. Thus, he is genuinely taller and more massive than each and every other original NBA player, for example, like Shaquille O'Neal, or", "text": " 이건 일본의 어떤 거인이 군 열병식에서 실제로 행진하는 모습을 찍은 아주 오래된 영상이에요. 충격적인 것은 그 사람의 실제 신체 사이즈인데요. 신장이 적어도 4미터, 즉, 최소 13피트 정도입니다. 따라서 그는 실제로 NBA 선수 그 어느 누구보다도 키가 크고 거대합니다. 예를 들면, 샤킬 오닐 같은 선수보다도요. 또는 This is an authentic and real old footage of a true certain giant individual from Japan, walking in some military parade. What's shocking about it is his actual size. He has a stature of at least 4 meters high, which is minimum 13 in feet. Thus, he is genuinely taller and more massive than each and every other original NBA player, for example, like Shaquille O'Neal, or", "content": " 이건 일본의 어떤 거인이 군 열병식에서 실제로 행진하는 모습을 찍은 아주 오래된 영상이에요. 충격적인 것은 그 사람의 실제 신체 사이즈인데요. 신장이 적어도 4미터, 즉, 최소 13피트 정도입니다. 따라서 그는 실제로 NBA 선수 그 어느 누구보다도 키가 크고 거대합니다. 예를 들면, 샤킬 오닐 같은 선수보다도요. 또는 This is an authentic and real old footage of a true certain giant individual from Japan, walking in some military parade. What's shocking about it is his actual size. He has a stature of at least 4 meters high, which is minimum 13 in feet. Thus, he is genuinely taller and more massive than each and every other original NBA player, for example, like Shaquille O'Neal, or"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:526:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 526, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:526", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "맑고 상쾌한 날이었네요. 고지에는 안개가 좀 끼긴 했지만 좋았어요.", "target_text": "It was a nice clear day, a little hazy at altitude, but nice none the less.", "text": " 맑고 상쾌한 날이었네요. 고지에는 안개가 좀 끼긴 했지만 좋았어요. It was a nice clear day, a little hazy at altitude, but nice none the less.", "content": " 맑고 상쾌한 날이었네요. 고지에는 안개가 좀 끼긴 했지만 좋았어요. It was a nice clear day, a little hazy at altitude, but nice none the less."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:843:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 843, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:843", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Up ahead, Nyssi was clinging on for dear life as Thassalin flailed around, blasting the blackened monster with bursts of flame. While the creature was definitely injured, it seemed very pissed off and unwilling to back off, and the fire balls didn't seem to be doing as much as they should. As Thassalin straightened himself out though, Nyssi took this as an opportunity to pull out her own weapon, a trusty shotgun. Sure, it wasn't meant for this sort of thing, but surely the scattershot would at least deter the black beast?", "target_text": "타살린이 이리저리 움직이면서 검게 그을린 괴물을 화염 폭발로 날려버리는 동안, 앞에서 니시는 필사적으로 매달려 있었다. 그 생명체는 분명히 부상을 입었지만, 매우 화가 나 있고 물러설 생각이 없어 보였다. 불덩이들도 제 역할을 하지 못하는 것 같았다. 하지만 타살린이 몸을 바로 세우자 니시는 이것을 기회로 삼아 자신의 무기인 믿음직한 산탄총을 꺼냈다. 물론 이런 상황에 대비한 무기는 아니었지만 산탄총이 검은 짐승을 어느 정도 제압할 수는 있지 않을까?", "text": " Up ahead, Nyssi was clinging on for dear life as Thassalin flailed around, blasting the blackened monster with bursts of flame. While the creature was definitely injured, it seemed very pissed off and unwilling to back off, and the fire balls didn't seem to be doing as much as they should. As Thassalin straightened himself out though, Nyssi took this as an opportunity to pull out her own weapon, a trusty shotgun. Sure, it wasn't meant for this sort of thing, but surely the scattershot would at least deter the black beast? 타살린이 이리저리 움직이면서 검게 그을린 괴물을 화염 폭발로 날려버리는 동안, 앞에서 니시는 필사적으로 매달려 있었다. 그 생명체는 분명히 부상을 입었지만, 매우 화가 나 있고 물러설 생각이 없어 보였다. 불덩이들도 제 역할을 하지 못하는 것 같았다. 하지만 타살린이 몸을 바로 세우자 니시는 이것을 기회로 삼아 자신의 무기인 믿음직한 산탄총을 꺼냈다. 물론 이런 상황에 대비한 무기는 아니었지만 산탄총이 검은 짐승을 어느 정도 제압할 수는 있지 않을까?", "content": " Up ahead, Nyssi was clinging on for dear life as Thassalin flailed around, blasting the blackened monster with bursts of flame. While the creature was definitely injured, it seemed very pissed off and unwilling to back off, and the fire balls didn't seem to be doing as much as they should. As Thassalin straightened himself out though, Nyssi took this as an opportunity to pull out her own weapon, a trusty shotgun. Sure, it wasn't meant for this sort of thing, but surely the scattershot would at least deter the black beast? 타살린이 이리저리 움직이면서 검게 그을린 괴물을 화염 폭발로 날려버리는 동안, 앞에서 니시는 필사적으로 매달려 있었다. 그 생명체는 분명히 부상을 입었지만, 매우 화가 나 있고 물러설 생각이 없어 보였다. 불덩이들도 제 역할을 하지 못하는 것 같았다. 하지만 타살린이 몸을 바로 세우자 니시는 이것을 기회로 삼아 자신의 무기인 믿음직한 산탄총을 꺼냈다. 물론 이런 상황에 대비한 무기는 아니었지만 산탄총이 검은 짐승을 어느 정도 제압할 수는 있지 않을까?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:142:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 142, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:142", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "How Betta Edu became a scapegoat of a dysfunctional political system", "target_text": "비정상적인 정치 체제의 희생양이 된 베타 에두", "text": " How Betta Edu became a scapegoat of a dysfunctional political system 비정상적인 정치 체제의 희생양이 된 베타 에두", "content": " How Betta Edu became a scapegoat of a dysfunctional political system 비정상적인 정치 체제의 희생양이 된 베타 에두"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112201850099412432:603:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 603, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112201850099412432:603", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "nothing makes me more happy than elon musk losing money. $tslq", "target_text": "イーロン・マスクが損することほど嬉しいことはないね。テスラ株", "text": " nothing makes me more happy than elon musk losing money. $tslq イーロン・マスクが損することほど嬉しいことはないね。テスラ株", "content": " nothing makes me more happy than elon musk losing money. $tslq イーロン・マスクが損することほど嬉しいことはないね。テスラ株"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:848:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 848, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:848", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "타살린은 쉬익 소리를 낸 다음 자신이 집이라고 부르는 산에 더 가까이 다가가 빙빙 돌았다. 어둠의 짐승이 따라왔지만, 뒤에서 불길이 치솟자 다소 당황해 했다. 그 생명체는 더 이상 혼자가 아니라는 것을 깨닫지 못했다. 타살린이 속도를 줄인 후 꼬리로 짐승의 머리 옆을 찰싹 때리며 경로를 방해하자 그 생명체는 더욱 당황해 했다.", "target_text": "Thassalin hissed, then circled round, closer to the mountain he called home. The dark beast followed, but somewhat panicked as a blast of fire hit it from behind. The creature hadn't realised it was no longer alone. It panicked further as Thassalin slowed down then thwacked his tail into the side of the beast's head, knocking it off course.", "text": " 타살린은 쉬익 소리를 낸 다음 자신이 집이라고 부르는 산에 더 가까이 다가가 빙빙 돌았다. 어둠의 짐승이 따라왔지만, 뒤에서 불길이 치솟자 다소 당황해 했다. 그 생명체는 더 이상 혼자가 아니라는 것을 깨닫지 못했다. 타살린이 속도를 줄인 후 꼬리로 짐승의 머리 옆을 찰싹 때리며 경로를 방해하자 그 생명체는 더욱 당황해 했다. Thassalin hissed, then circled round, closer to the mountain he called home. The dark beast followed, but somewhat panicked as a blast of fire hit it from behind. The creature hadn't realised it was no longer alone. It panicked further as Thassalin slowed down then thwacked his tail into the side of the beast's head, knocking it off course.", "content": " 타살린은 쉬익 소리를 낸 다음 자신이 집이라고 부르는 산에 더 가까이 다가가 빙빙 돌았다. 어둠의 짐승이 따라왔지만, 뒤에서 불길이 치솟자 다소 당황해 했다. 그 생명체는 더 이상 혼자가 아니라는 것을 깨닫지 못했다. 타살린이 속도를 줄인 후 꼬리로 짐승의 머리 옆을 찰싹 때리며 경로를 방해하자 그 생명체는 더욱 당황해 했다. Thassalin hissed, then circled round, closer to the mountain he called home. The dark beast followed, but somewhat panicked as a blast of fire hit it from behind. The creature hadn't realised it was no longer alone. It panicked further as Thassalin slowed down then thwacked his tail into the side of the beast's head, knocking it off course."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:623:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 623, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:623", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "가장 싱싱한 토마토 묘목을 더 큰 화분으로 옯기기", "target_text": "moving the best tomato seedlings to bigger containers", "text": " 가장 싱싱한 토마토 묘목을 더 큰 화분으로 옯기기 moving the best tomato seedlings to bigger containers", "content": " 가장 싱싱한 토마토 묘목을 더 큰 화분으로 옯기기 moving the best tomato seedlings to bigger containers"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:103:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 103, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:103", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "FTSE 250 firm famous for sausage rolls and steak bakes plans to rise branch network but not prices.", "target_text": "소시지 롤과 스테이크 베이크로 유명한 이 FTSE 250 기업은 가격이 아닌 지점망을 늘릴 계획이다.", "text": " FTSE 250 firm famous for sausage rolls and steak bakes plans to rise branch network but not prices. 소시지 롤과 스테이크 베이크로 유명한 이 FTSE 250 기업은 가격이 아닌 지점망을 늘릴 계획이다.", "content": " FTSE 250 firm famous for sausage rolls and steak bakes plans to rise branch network but not prices. 소시지 롤과 스테이크 베이크로 유명한 이 FTSE 250 기업은 가격이 아닌 지점망을 늘릴 계획이다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:73:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 73, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:73", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "크레멘은 또한 고객에게 러시아어로 서비스를 제공한 키이우 택시 기사에게 3,400흐리우냐(89달러)의 벌금이 부과되었다고 확인했습니다. 그는 대중에게 \"우크라이나어로 정보나 서비스를 받을 권리를 침해하는 경우의 세부 조치 알고리즘\"을 상기시키며, 이러한 침해 사례가 발생하면 즉시 위원회 웹사이트에 신고할 것을 촉구했습니다.", "target_text": "Kremen also confirmed that a 3,400 hryvnia ($89) fine had been imposed on a Kiev taxi driver who serviced his clients in Russian. The ombudsman reminded the public of a \"detailed algorithm of actions in case of violation of the right to receive information or services in the state language,\" urging people to immediately file complaints on the commissioner's website when such cases occur.", "text": " 크레멘은 또한 고객에게 러시아어로 서비스를 제공한 키이우 택시 기사에게 3,400흐리우냐(89달러)의 벌금이 부과되었다고 확인했습니다. 그는 대중에게 \"우크라이나어로 정보나 서비스를 받을 권리를 침해하는 경우의 세부 조치 알고리즘\"을 상기시키며, 이러한 침해 사례가 발생하면 즉시 위원회 웹사이트에 신고할 것을 촉구했습니다. Kremen also confirmed that a 3,400 hryvnia ($89) fine had been imposed on a Kiev taxi driver who serviced his clients in Russian. The ombudsman reminded the public of a \"detailed algorithm of actions in case of violation of the right to receive information or services in the state language,\" urging people to immediately file complaints on the commissioner's website when such cases occur.", "content": " 크레멘은 또한 고객에게 러시아어로 서비스를 제공한 키이우 택시 기사에게 3,400흐리우냐(89달러)의 벌금이 부과되었다고 확인했습니다. 그는 대중에게 \"우크라이나어로 정보나 서비스를 받을 권리를 침해하는 경우의 세부 조치 알고리즘\"을 상기시키며, 이러한 침해 사례가 발생하면 즉시 위원회 웹사이트에 신고할 것을 촉구했습니다. Kremen also confirmed that a 3,400 hryvnia ($89) fine had been imposed on a Kiev taxi driver who serviced his clients in Russian. The ombudsman reminded the public of a \"detailed algorithm of actions in case of violation of the right to receive information or services in the state language,\" urging people to immediately file complaints on the commissioner's website when such cases occur."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:344:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 344, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:344", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안 할 수도 있고요. 두고 봐야죠.", "target_text": "Or not. We'll see.", "text": " 안 할 수도 있고요. 두고 봐야죠. Or not. We'll see.", "content": " 안 할 수도 있고요. 두고 봐야죠. Or not. We'll see."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:370:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 370, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:370", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Update: I installed the new panel and now it seems to work.", "target_text": "업데이트: 새 패널을 설치했고, 이제 작동하는 것 같아요.", "text": " Update: I installed the new panel and now it seems to work. 업데이트: 새 패널을 설치했고, 이제 작동하는 것 같아요.", "content": " Update: I installed the new panel and now it seems to work. 업데이트: 새 패널을 설치했고, 이제 작동하는 것 같아요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:221:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 221, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:221", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이 게임을 하면서 4개월이 지났네.", "target_text": "After 4 months of playing this game.", "text": " 이 게임을 하면서 4개월이 지났네. After 4 months of playing this game.", "content": " 이 게임을 하면서 4개월이 지났네. After 4 months of playing this game."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:403:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 403, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:403", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Very curious to see how this #DCU team responds to a game that's best forgotten. They've had a bright start and sometimes bad games just happen, but they looked completely outclasses as the game went on. #MLS #mastodonfc", "target_text": "잊혀지는 게 가장 좋은 경기에 이 #DCU 팀이 어떻게 반응할지 정말 궁금해. 쾌조의 스타트를 했고 때로 나쁜 플레이도 보여주었지만, 진행될수록 정말 압도적인 모습이었어. #MLS #마스토돈fc", "text": " Very curious to see how this #DCU team responds to a game that's best forgotten. They've had a bright start and sometimes bad games just happen, but they looked completely outclasses as the game went on. #MLS #mastodonfc 잊혀지는 게 가장 좋은 경기에 이 #DCU 팀이 어떻게 반응할지 정말 궁금해. 쾌조의 스타트를 했고 때로 나쁜 플레이도 보여주었지만, 진행될수록 정말 압도적인 모습이었어. #MLS #마스토돈fc", "content": " Very curious to see how this #DCU team responds to a game that's best forgotten. They've had a bright start and sometimes bad games just happen, but they looked completely outclasses as the game went on. #MLS #mastodonfc 잊혀지는 게 가장 좋은 경기에 이 #DCU 팀이 어떻게 반응할지 정말 궁금해. 쾌조의 스타트를 했고 때로 나쁜 플레이도 보여주었지만, 진행될수록 정말 압도적인 모습이었어. #MLS #마스토돈fc"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:567:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 567, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:567", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28", "target_text": "#TeaganAir #飞行训练 #飞行 #飞行员培训 #飞行学校 #PA-28", "text": " #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28 #TeaganAir #飞行训练 #飞行 #飞行员培训 #飞行学校 #PA-28", "content": " #TeaganAir #FlightTraining #Flying #PilotTraining #FlightSchool #PA28 #TeaganAir #飞行训练 #飞行 #飞行员培训 #飞行学校 #PA-28"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:100:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 100, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:100", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "This tapering proposal would set rent increases between 6 per cent and a maximum of 15 per cent which, ironically, would be higher than historic annual price rises. But, more importantly, this scheme would be unwieldy, overly complex and prohibitively expensive to monitor and implement. We already have a system involving the first-tier housing tribunal which rules on whether a rent increase is fair. This seems like adding further layers of bureaucracy with no gain for landlords or tenants.", "target_text": "이 테이퍼링 제안 방식은 6% 이상, 최대 15%의 범위에서 임대료 인상폭을 정할 것 같은데, 아이러니하게도 이는 예전의 연간 가격 상승률보다 높다. 하지만 더 중요한 점은, 이 제도가 까다롭고 지나치게 복잡할 뿐만 아니라 막대한 비용 부담 때문에 모니터링하고 시행하기 어렵다는 것이다. 우리에게는 이미 임대료 인상이 공정한지를 판단하는 1차 주택 재판소 시스템이 있다. 따라서 임대인이나 임차인에게 어떠한 이득도 없이 관료주의만 더욱 공고히 할 것으로 보인다.", "text": " This tapering proposal would set rent increases between 6 per cent and a maximum of 15 per cent which, ironically, would be higher than historic annual price rises. But, more importantly, this scheme would be unwieldy, overly complex and prohibitively expensive to monitor and implement. We already have a system involving the first-tier housing tribunal which rules on whether a rent increase is fair. This seems like adding further layers of bureaucracy with no gain for landlords or tenants. 이 테이퍼링 제안 방식은 6% 이상, 최대 15%의 범위에서 임대료 인상폭을 정할 것 같은데, 아이러니하게도 이는 예전의 연간 가격 상승률보다 높다. 하지만 더 중요한 점은, 이 제도가 까다롭고 지나치게 복잡할 뿐만 아니라 막대한 비용 부담 때문에 모니터링하고 시행하기 어렵다는 것이다. 우리에게는 이미 임대료 인상이 공정한지를 판단하는 1차 주택 재판소 시스템이 있다. 따라서 임대인이나 임차인에게 어떠한 이득도 없이 관료주의만 더욱 공고히 할 것으로 보인다.", "content": " This tapering proposal would set rent increases between 6 per cent and a maximum of 15 per cent which, ironically, would be higher than historic annual price rises. But, more importantly, this scheme would be unwieldy, overly complex and prohibitively expensive to monitor and implement. We already have a system involving the first-tier housing tribunal which rules on whether a rent increase is fair. This seems like adding further layers of bureaucracy with no gain for landlords or tenants. 이 테이퍼링 제안 방식은 6% 이상, 최대 15%의 범위에서 임대료 인상폭을 정할 것 같은데, 아이러니하게도 이는 예전의 연간 가격 상승률보다 높다. 하지만 더 중요한 점은, 이 제도가 까다롭고 지나치게 복잡할 뿐만 아니라 막대한 비용 부담 때문에 모니터링하고 시행하기 어렵다는 것이다. 우리에게는 이미 임대료 인상이 공정한지를 판단하는 1차 주택 재판소 시스템이 있다. 따라서 임대인이나 임차인에게 어떠한 이득도 없이 관료주의만 더욱 공고히 할 것으로 보인다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Lcdy6X5kMTs_000:750:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Lcdy6X5kMTs_000", "segment_id": 750, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Lcdy6X5kMTs_000:750", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여러분, 안녕하세요. TS Madison입니다. 사업이나 브랜드, 제품을 성장시키길 원하신다면 저와 함께 광고를 해보시면 어떨까요? booktsmadison@gmail.com으로 저에게 이메일을 보내주시면 저희의 종합 광고 패키지에 참여하실 수 있습니다. 다양한 방문자와 구독자, 광범위한 인구 통계를 자랑합니다. 바로 지금 저와 함께 광고해 보세요.", "target_text": "Hey, everybody, this is TS Madison. And if you are trying to grow your business, brand, or a product, why not advertise with me? Email me at booktsmadison@gmail.com so that you can get in on our comprehensive advertisement packages. Unique visits, unique subscribers, honey, a broad demographic. Advertise with me today.", "text": " 여러분, 안녕하세요. TS Madison입니다. 사업이나 브랜드, 제품을 성장시키길 원하신다면 저와 함께 광고를 해보시면 어떨까요? booktsmadison@gmail.com으로 저에게 이메일을 보내주시면 저희의 종합 광고 패키지에 참여하실 수 있습니다. 다양한 방문자와 구독자, 광범위한 인구 통계를 자랑합니다. 바로 지금 저와 함께 광고해 보세요. Hey, everybody, this is TS Madison. And if you are trying to grow your business, brand, or a product, why not advertise with me? Email me at booktsmadison@gmail.com so that you can get in on our comprehensive advertisement packages. Unique visits, unique subscribers, honey, a broad demographic. Advertise with me today.", "content": " 여러분, 안녕하세요. TS Madison입니다. 사업이나 브랜드, 제품을 성장시키길 원하신다면 저와 함께 광고를 해보시면 어떨까요? booktsmadison@gmail.com으로 저에게 이메일을 보내주시면 저희의 종합 광고 패키지에 참여하실 수 있습니다. 다양한 방문자와 구독자, 광범위한 인구 통계를 자랑합니다. 바로 지금 저와 함께 광고해 보세요. Hey, everybody, this is TS Madison. And if you are trying to grow your business, brand, or a product, why not advertise with me? Email me at booktsmadison@gmail.com so that you can get in on our comprehensive advertisement packages. Unique visits, unique subscribers, honey, a broad demographic. Advertise with me today."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:255:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 255, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:255", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I find it very life affirming; transforming such simple ingredients into something so rich and complex. Like witnessing a birth.", "target_text": "이처럼 단순한 재료로 매우 풍부하고 복잡한 무언가를 만들면서 삶을 매우 긍정하게 된답니다. 생명의 탄생을 보는 것 같아요.", "text": " I find it very life affirming; transforming such simple ingredients into something so rich and complex. Like witnessing a birth. 이처럼 단순한 재료로 매우 풍부하고 복잡한 무언가를 만들면서 삶을 매우 긍정하게 된답니다. 생명의 탄생을 보는 것 같아요.", "content": " I find it very life affirming; transforming such simple ingredients into something so rich and complex. Like witnessing a birth. 이처럼 단순한 재료로 매우 풍부하고 복잡한 무언가를 만들면서 삶을 매우 긍정하게 된답니다. 생명의 탄생을 보는 것 같아요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:104:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 104, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:104", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "패스트푸드 베이커리 체인 기업, 그레그스(Greggs)는 내년에 가격을 올릴 계획이 없으며, 도심 외곽 지역을 중심으로 160개 지점을 오픈하려 한다고 밝혔다.", "target_text": "High-street bakery chain Greggs has said that in the year ahead it does not plan to hike prices, and is aiming to open 160 branches as it targets locations outside city centres.", "text": " 패스트푸드 베이커리 체인 기업, 그레그스(Greggs)는 내년에 가격을 올릴 계획이 없으며, 도심 외곽 지역을 중심으로 160개 지점을 오픈하려 한다고 밝혔다. High-street bakery chain Greggs has said that in the year ahead it does not plan to hike prices, and is aiming to open 160 branches as it targets locations outside city centres.", "content": " 패스트푸드 베이커리 체인 기업, 그레그스(Greggs)는 내년에 가격을 올릴 계획이 없으며, 도심 외곽 지역을 중심으로 160개 지점을 오픈하려 한다고 밝혔다. High-street bakery chain Greggs has said that in the year ahead it does not plan to hike prices, and is aiming to open 160 branches as it targets locations outside city centres."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:512:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 512, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:512", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "周六早晨好。我今天做了这个 ^_^", "target_text": "Happy Saturday morning. I did this today ^_^", "text": " 周六早晨好。我今天做了这个 ^_^ Happy Saturday morning. I did this today ^_^", "content": " 周六早晨好。我今天做了这个 ^_^ Happy Saturday morning. I did this today ^_^"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:829:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 829, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:829", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "突然、強大なスラキが固まった。ナイシとケイエルもまた、空き地の割れ目に目を奪われ動けなくなった。大きくて黒いものが彼らを見つめて、シューッと音を立てている。それが何であれ、巨大な二枚の翼を広げ、タサリン目がけて突進してきた。自分よりも身体の小さい三人の間を通り抜けねばならないことなど気にも留めていなかった。ケイエルとテヌークはなんとか身をかわしたが、ナイシは引きずられてタサリンに向けて投げつけられそうになった。", "target_text": "The mighty Thraki suddenly froze. Nyssi and Kayel also froze, their attention drawn to a gap in the clearing. Something large and black was staring at them, hissing. Whatever it was, it spread open two colossal pairs of wings and charged forward, aiming at Thassalin, not caring that it had to go through the three smaller beings. Kayel and Tenuk only just managed to get to cover, but Nyssi found herself dragged along and almost thrown at Thassalin.", "text": " 突然、強大なスラキが固まった。ナイシとケイエルもまた、空き地の割れ目に目を奪われ動けなくなった。大きくて黒いものが彼らを見つめて、シューッと音を立てている。それが何であれ、巨大な二枚の翼を広げ、タサリン目がけて突進してきた。自分よりも身体の小さい三人の間を通り抜けねばならないことなど気にも留めていなかった。ケイエルとテヌークはなんとか身をかわしたが、ナイシは引きずられてタサリンに向けて投げつけられそうになった。 The mighty Thraki suddenly froze. Nyssi and Kayel also froze, their attention drawn to a gap in the clearing. Something large and black was staring at them, hissing. Whatever it was, it spread open two colossal pairs of wings and charged forward, aiming at Thassalin, not caring that it had to go through the three smaller beings. Kayel and Tenuk only just managed to get to cover, but Nyssi found herself dragged along and almost thrown at Thassalin.", "content": " 突然、強大なスラキが固まった。ナイシとケイエルもまた、空き地の割れ目に目を奪われ動けなくなった。大きくて黒いものが彼らを見つめて、シューッと音を立てている。それが何であれ、巨大な二枚の翼を広げ、タサリン目がけて突進してきた。自分よりも身体の小さい三人の間を通り抜けねばならないことなど気にも留めていなかった。ケイエルとテヌークはなんとか身をかわしたが、ナイシは引きずられてタサリンに向けて投げつけられそうになった。 The mighty Thraki suddenly froze. Nyssi and Kayel also froze, their attention drawn to a gap in the clearing. Something large and black was staring at them, hissing. Whatever it was, it spread open two colossal pairs of wings and charged forward, aiming at Thassalin, not caring that it had to go through the three smaller beings. Kayel and Tenuk only just managed to get to cover, but Nyssi found herself dragged along and almost thrown at Thassalin."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:825:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 825, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:825", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "터져나오는 웃음소리가 그들을 방해했다. 타살린이 갑자기 지나치게 즐거워했지만 아무도 그가 무엇에 대해 웃는지 알아낼 수 없었다. 타살린이 진정되기까지 너무 오랜 시간이 걸렸다.", "target_text": "A burst of laughter interrupted them. Thassalin was suddenly overly amused, but no one could work out what he was laughing about. It took a little too long for Thassalin to calm down.", "text": " 터져나오는 웃음소리가 그들을 방해했다. 타살린이 갑자기 지나치게 즐거워했지만 아무도 그가 무엇에 대해 웃는지 알아낼 수 없었다. 타살린이 진정되기까지 너무 오랜 시간이 걸렸다. A burst of laughter interrupted them. Thassalin was suddenly overly amused, but no one could work out what he was laughing about. It took a little too long for Thassalin to calm down.", "content": " 터져나오는 웃음소리가 그들을 방해했다. 타살린이 갑자기 지나치게 즐거워했지만 아무도 그가 무엇에 대해 웃는지 알아낼 수 없었다. 타살린이 진정되기까지 너무 오랜 시간이 걸렸다. A burst of laughter interrupted them. Thassalin was suddenly overly amused, but no one could work out what he was laughing about. It took a little too long for Thassalin to calm down."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112132847725764752:478:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112132847725764752", "segment_id": 478, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112132847725764752:478", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제가 나서서 확실하게 물어보니까 그때서야 의무 사항이 아니라고 하더군요 •_•", "target_text": "I should add that they said it's not mandatory only once I went up and explicitly asked •_•", "text": " 제가 나서서 확실하게 물어보니까 그때서야 의무 사항이 아니라고 하더군요 •_• I should add that they said it's not mandatory only once I went up and explicitly asked •_•", "content": " 제가 나서서 확실하게 물어보니까 그때서야 의무 사항이 아니라고 하더군요 •_• I should add that they said it's not mandatory only once I went up and explicitly asked •_•"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_W94uDJ55BmM_000:786:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_W94uDJ55BmM_000", "segment_id": 786, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_W94uDJ55BmM_000:786", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "당신, 당신은 이 세상이에요! 당신은 놀라움으로 가득 차 있어요. 그렇지 않나요? 몇 년 전 밀라 요보비치가 출연한 레지던트 이블 시리즈 중 몇 가지를 보면서 \"이보다 더 나쁠 수는 없다!\"라고 생각했던 기억이 납니다. 네, 그 땐 지금보다 나았다고 느껴집니다. 하지만 2021년 마지막 가쁜 숨을 내쉬며 레지던트 이블: 웰컴 투 라쿤 시티가 나왔습니다. 웰컴 투 헬이라고도 하죠.", "target_text": "You, you the world! You're full of surprises, aren't you? I remember a few years back, watching some of those Resident Evil movies with Milla Jovovich and thinking, \"It can't get any worse than this!\" Yeah, it feels like a simpler time. But with 2021's final gasping breath, it came out with Resident Evil: Welcome to Raccoon City. AKA, Welcome to Hell.", "text": " 당신, 당신은 이 세상이에요! 당신은 놀라움으로 가득 차 있어요. 그렇지 않나요? 몇 년 전 밀라 요보비치가 출연한 레지던트 이블 시리즈 중 몇 가지를 보면서 \"이보다 더 나쁠 수는 없다!\"라고 생각했던 기억이 납니다. 네, 그 땐 지금보다 나았다고 느껴집니다. 하지만 2021년 마지막 가쁜 숨을 내쉬며 레지던트 이블: 웰컴 투 라쿤 시티가 나왔습니다. 웰컴 투 헬이라고도 하죠. You, you the world! You're full of surprises, aren't you? I remember a few years back, watching some of those Resident Evil movies with Milla Jovovich and thinking, \"It can't get any worse than this!\" Yeah, it feels like a simpler time. But with 2021's final gasping breath, it came out with Resident Evil: Welcome to Raccoon City. AKA, Welcome to Hell.", "content": " 당신, 당신은 이 세상이에요! 당신은 놀라움으로 가득 차 있어요. 그렇지 않나요? 몇 년 전 밀라 요보비치가 출연한 레지던트 이블 시리즈 중 몇 가지를 보면서 \"이보다 더 나쁠 수는 없다!\"라고 생각했던 기억이 납니다. 네, 그 땐 지금보다 나았다고 느껴집니다. 하지만 2021년 마지막 가쁜 숨을 내쉬며 레지던트 이블: 웰컴 투 라쿤 시티가 나왔습니다. 웰컴 투 헬이라고도 하죠. You, you the world! You're full of surprises, aren't you? I remember a few years back, watching some of those Resident Evil movies with Milla Jovovich and thinking, \"It can't get any worse than this!\" Yeah, it feels like a simpler time. But with 2021's final gasping breath, it came out with Resident Evil: Welcome to Raccoon City. AKA, Welcome to Hell."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_8HgZcwSmM0c_000:730:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_8HgZcwSmM0c_000", "segment_id": 730, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_8HgZcwSmM0c_000:730", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이것은 알루미늄입니다. 산업용 알루미늄과 가정용 알루미늄이죠. 건물용 알루미늄, 운송용, 통신수단용, 농업용, 국방용도 있죠. 금속계에서 가장 최근에 발견된 금속 중 하나인 알루미늄을 그렇게 탁월한 금속으로 만든 것은 무엇일까요? 해답은 알루미늄의 놀라운 다재다능함과 특징의 특별한 조합에 있습니다. 천연 또는 색상 마감으로 다양한 알루미늄의 스마트하고 현대적인 외관. 초경량 무게와 결합된 뛰어난 강도 등 거의 모든 금속 응용 분야에서 탁월한 장점을 발휘합니다.", "target_text": "This is aluminum. Aluminum for our industries and aluminum for our homes. Aluminum for building, for transportation, for communication, for agriculture, and for national defense. What is it that has made aluminum, one of the youngest members in the family of metals, such an outstanding material? The answer lies in its amazing versatility and unusual combination of properties: Its smart, modern appearance in a variety of natural or colored finishes. Its great strength, combined with extreme light weight--an outstanding advantage in almost every metal application.", "text": " 이것은 알루미늄입니다. 산업용 알루미늄과 가정용 알루미늄이죠. 건물용 알루미늄, 운송용, 통신수단용, 농업용, 국방용도 있죠. 금속계에서 가장 최근에 발견된 금속 중 하나인 알루미늄을 그렇게 탁월한 금속으로 만든 것은 무엇일까요? 해답은 알루미늄의 놀라운 다재다능함과 특징의 특별한 조합에 있습니다. 천연 또는 색상 마감으로 다양한 알루미늄의 스마트하고 현대적인 외관. 초경량 무게와 결합된 뛰어난 강도 등 거의 모든 금속 응용 분야에서 탁월한 장점을 발휘합니다. This is aluminum. Aluminum for our industries and aluminum for our homes. Aluminum for building, for transportation, for communication, for agriculture, and for national defense. What is it that has made aluminum, one of the youngest members in the family of metals, such an outstanding material? The answer lies in its amazing versatility and unusual combination of properties: Its smart, modern appearance in a variety of natural or colored finishes. Its great strength, combined with extreme light weight--an outstanding advantage in almost every metal application.", "content": " 이것은 알루미늄입니다. 산업용 알루미늄과 가정용 알루미늄이죠. 건물용 알루미늄, 운송용, 통신수단용, 농업용, 국방용도 있죠. 금속계에서 가장 최근에 발견된 금속 중 하나인 알루미늄을 그렇게 탁월한 금속으로 만든 것은 무엇일까요? 해답은 알루미늄의 놀라운 다재다능함과 특징의 특별한 조합에 있습니다. 천연 또는 색상 마감으로 다양한 알루미늄의 스마트하고 현대적인 외관. 초경량 무게와 결합된 뛰어난 강도 등 거의 모든 금속 응용 분야에서 탁월한 장점을 발휘합니다. This is aluminum. Aluminum for our industries and aluminum for our homes. Aluminum for building, for transportation, for communication, for agriculture, and for national defense. What is it that has made aluminum, one of the youngest members in the family of metals, such an outstanding material? The answer lies in its amazing versatility and unusual combination of properties: Its smart, modern appearance in a variety of natural or colored finishes. Its great strength, combined with extreme light weight--an outstanding advantage in almost every metal application."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_5Ohwuu0GuMA_000:717:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_5Ohwuu0GuMA_000", "segment_id": 717, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_5Ohwuu0GuMA_000:717", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "사우스 웨일스 출신의 4인조 그룹 The Now가 데뷔 앨범 Too Hot To Handle을 True Music에서 자신있게 내놓았는데요. Callum이 지금 이 자리에 함께하고 있습니다. Callum 씨, 안녕하세요? 어떻게 지내고 있나요? 네, 다 좋습니다. 좋아요. 잘 지내시죠? 네, 아주 잘 지내고 있어요. 감사합니다. 제가 2023년부터 The Now의 음악을 많이 듣고 있는데 직접 대화를 나누게 되어 영광입니다. 음악이 정말 좋고 요즘 차트에 꼭 필요한 음악이라고 생각해요.", "target_text": "South Wales four-piece The Now are proud to release their debut album, Too Hot To Handle, via True Music, and Callum joins me now. How are you doing, Callum? How's it going? Yeah, all good. Good, yourself? Yes, I'm very good. Thank you. It's a privilege to speak to yourselves because I've been listening to your music quite a lot since 2023. So I'm just loving the music, and I think it's something that we definitely need in the charts these days.", "text": " 사우스 웨일스 출신의 4인조 그룹 The Now가 데뷔 앨범 Too Hot To Handle을 True Music에서 자신있게 내놓았는데요. Callum이 지금 이 자리에 함께하고 있습니다. Callum 씨, 안녕하세요? 어떻게 지내고 있나요? 네, 다 좋습니다. 좋아요. 잘 지내시죠? 네, 아주 잘 지내고 있어요. 감사합니다. 제가 2023년부터 The Now의 음악을 많이 듣고 있는데 직접 대화를 나누게 되어 영광입니다. 음악이 정말 좋고 요즘 차트에 꼭 필요한 음악이라고 생각해요. South Wales four-piece The Now are proud to release their debut album, Too Hot To Handle, via True Music, and Callum joins me now. How are you doing, Callum? How's it going? Yeah, all good. Good, yourself? Yes, I'm very good. Thank you. It's a privilege to speak to yourselves because I've been listening to your music quite a lot since 2023. So I'm just loving the music, and I think it's something that we definitely need in the charts these days.", "content": " 사우스 웨일스 출신의 4인조 그룹 The Now가 데뷔 앨범 Too Hot To Handle을 True Music에서 자신있게 내놓았는데요. Callum이 지금 이 자리에 함께하고 있습니다. Callum 씨, 안녕하세요? 어떻게 지내고 있나요? 네, 다 좋습니다. 좋아요. 잘 지내시죠? 네, 아주 잘 지내고 있어요. 감사합니다. 제가 2023년부터 The Now의 음악을 많이 듣고 있는데 직접 대화를 나누게 되어 영광입니다. 음악이 정말 좋고 요즘 차트에 꼭 필요한 음악이라고 생각해요. South Wales four-piece The Now are proud to release their debut album, Too Hot To Handle, via True Music, and Callum joins me now. How are you doing, Callum? How's it going? Yeah, all good. Good, yourself? Yes, I'm very good. Thank you. It's a privilege to speak to yourselves because I've been listening to your music quite a lot since 2023. So I'm just loving the music, and I think it's something that we definitely need in the charts these days."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:860:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 860, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:860", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "테눅과 케일이 도대체 뭘 보고 있는지 묻기도 전에 무언가 끼익 소리를 내며 근처 덤불에서 튀어나왔다. 그러나 익숙한 차량이 그것의 옆구리를 들이받으면서 괴물이 미끄러져 니시의 발 앞에 멈춰섰기 때문에, 부딪히지는 않았다. 니시는 기회를 놓치지 않고 산탄총을 꺼내 바로 괴물의 두개골에 발사하여 괴물을 즉사시켰다.", "target_text": "Before Tenuk and Kayel could ask what the fuck they were looking at, something screeched and leaped out from a nearby bush. However, it never made contact, as a familiar vehicle crashed into the side of it, causing the monster to skid to a halt by Nyssi's feet. Not taking any chances, Nyssi grabbed her shotgun and immediately fired into its skull, killing the creature instantly.", "text": " 테눅과 케일이 도대체 뭘 보고 있는지 묻기도 전에 무언가 끼익 소리를 내며 근처 덤불에서 튀어나왔다. 그러나 익숙한 차량이 그것의 옆구리를 들이받으면서 괴물이 미끄러져 니시의 발 앞에 멈춰섰기 때문에, 부딪히지는 않았다. 니시는 기회를 놓치지 않고 산탄총을 꺼내 바로 괴물의 두개골에 발사하여 괴물을 즉사시켰다. Before Tenuk and Kayel could ask what the fuck they were looking at, something screeched and leaped out from a nearby bush. However, it never made contact, as a familiar vehicle crashed into the side of it, causing the monster to skid to a halt by Nyssi's feet. Not taking any chances, Nyssi grabbed her shotgun and immediately fired into its skull, killing the creature instantly.", "content": " 테눅과 케일이 도대체 뭘 보고 있는지 묻기도 전에 무언가 끼익 소리를 내며 근처 덤불에서 튀어나왔다. 그러나 익숙한 차량이 그것의 옆구리를 들이받으면서 괴물이 미끄러져 니시의 발 앞에 멈춰섰기 때문에, 부딪히지는 않았다. 니시는 기회를 놓치지 않고 산탄총을 꺼내 바로 괴물의 두개골에 발사하여 괴물을 즉사시켰다. Before Tenuk and Kayel could ask what the fuck they were looking at, something screeched and leaped out from a nearby bush. However, it never made contact, as a familiar vehicle crashed into the side of it, causing the monster to skid to a halt by Nyssi's feet. Not taking any chances, Nyssi grabbed her shotgun and immediately fired into its skull, killing the creature instantly."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:58:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 58, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:58", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The Securities and Exchange Commission begrudgingly approved exchange-traded funds that directly hold bitcoin Wednesday, a move long-awaited by fans of digital currencies and criticized by financial watchdogs skeptical of the crypto industry.", "target_text": "증권거래위원회는 수요일에 비트코인을 직접 보유하는 상장지수펀드를 마지못해 승인했습니다. 이는 디지털 통화 지지자들이 오랫동안 기다려온 조치이자 암호화폐 산업에 회의적인 금융 감독 기관의 비판을 받은 조치입니다.", "text": " The Securities and Exchange Commission begrudgingly approved exchange-traded funds that directly hold bitcoin Wednesday, a move long-awaited by fans of digital currencies and criticized by financial watchdogs skeptical of the crypto industry. 증권거래위원회는 수요일에 비트코인을 직접 보유하는 상장지수펀드를 마지못해 승인했습니다. 이는 디지털 통화 지지자들이 오랫동안 기다려온 조치이자 암호화폐 산업에 회의적인 금융 감독 기관의 비판을 받은 조치입니다.", "content": " The Securities and Exchange Commission begrudgingly approved exchange-traded funds that directly hold bitcoin Wednesday, a move long-awaited by fans of digital currencies and criticized by financial watchdogs skeptical of the crypto industry. 증권거래위원회는 수요일에 비트코인을 직접 보유하는 상장지수펀드를 마지못해 승인했습니다. 이는 디지털 통화 지지자들이 오랫동안 기다려온 조치이자 암호화폐 산업에 회의적인 금융 감독 기관의 비판을 받은 조치입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:270:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 270, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:270", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "저의 재충전 방법 몇 가지를 소개할게요.", "target_text": "Here are a few ways that I am recharged:", "text": " 저의 재충전 방법 몇 가지를 소개할게요. Here are a few ways that I am recharged:", "content": " 저의 재충전 방법 몇 가지를 소개할게요. Here are a few ways that I am recharged:"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_4EXYb1KXvzM_002:714:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_4EXYb1KXvzM_002", "segment_id": 714, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_4EXYb1KXvzM_002:714", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Starfire. The princess of Tamaran. Comfortable, I hope. Lord Bagrok! Oh! Such a formidable spirit. Your sister was wise to hand you over. Garbler neck!", "target_text": "스타파이어. 타마란의 공주. 잘 지내길 바라네. 바그록 경! 오! 엄청난 정신력이군. 너를 넘겨주다니 네 언니가 똑똑했어. 고블러 넥!", "text": " Starfire. The princess of Tamaran. Comfortable, I hope. Lord Bagrok! Oh! Such a formidable spirit. Your sister was wise to hand you over. Garbler neck! 스타파이어. 타마란의 공주. 잘 지내길 바라네. 바그록 경! 오! 엄청난 정신력이군. 너를 넘겨주다니 네 언니가 똑똑했어. 고블러 넥!", "content": " Starfire. The princess of Tamaran. Comfortable, I hope. Lord Bagrok! Oh! Such a formidable spirit. Your sister was wise to hand you over. Garbler neck! 스타파이어. 타마란의 공주. 잘 지내길 바라네. 바그록 경! 오! 엄청난 정신력이군. 너를 넘겨주다니 네 언니가 똑똑했어. 고블러 넥!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:800:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 800, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:800", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "피로를 풀고자, 앞에 놓인 커피를 몇 모금 마셨다. \"그것을 본 이후로 아직도 장사가 잘 안 되고 있나요..?\" 나는 앤톤의 가게에 남아 있는 손님들이 놀라지 않도록 조용히 말했다. 그는 행주로 잔을 닦으며 고개를 끄덕였다. 이 곳은 엄밀히 말하면 술집이지만 나는 실제로 술을 마시러 온 적이 없었다. 뒤에서 몇 마디 수군거리는 소리가 들렸지만, 오늘 밤 나와 앤톤의 대화는 대체로 짧게 끝났다. 그에게 짧은 인사를 건네고, 전보다 조금 더 기운을 내서 가게를 나섰다.", "target_text": "Ready to fix my fatigue, I took a few sips of the coffee placed in front of me. “Business still down since that sighting..?” I spoke quietly, not attempting to scare away the remaining customers that Anton’s unit had. He nodded, cleaning a glass with a rag – this place is technically a bar, but I never really came for drinks. A few murmurs could be heard from behind, but for the most part, the conversation between me and Anton was held rather short tonight. Waving him a small goodbye, I left the shop; with a little more energy than before.", "text": " 피로를 풀고자, 앞에 놓인 커피를 몇 모금 마셨다. \"그것을 본 이후로 아직도 장사가 잘 안 되고 있나요..?\" 나는 앤톤의 가게에 남아 있는 손님들이 놀라지 않도록 조용히 말했다. 그는 행주로 잔을 닦으며 고개를 끄덕였다. 이 곳은 엄밀히 말하면 술집이지만 나는 실제로 술을 마시러 온 적이 없었다. 뒤에서 몇 마디 수군거리는 소리가 들렸지만, 오늘 밤 나와 앤톤의 대화는 대체로 짧게 끝났다. 그에게 짧은 인사를 건네고, 전보다 조금 더 기운을 내서 가게를 나섰다. Ready to fix my fatigue, I took a few sips of the coffee placed in front of me. “Business still down since that sighting..?” I spoke quietly, not attempting to scare away the remaining customers that Anton’s unit had. He nodded, cleaning a glass with a rag – this place is technically a bar, but I never really came for drinks. A few murmurs could be heard from behind, but for the most part, the conversation between me and Anton was held rather short tonight. Waving him a small goodbye, I left the shop; with a little more energy than before.", "content": " 피로를 풀고자, 앞에 놓인 커피를 몇 모금 마셨다. \"그것을 본 이후로 아직도 장사가 잘 안 되고 있나요..?\" 나는 앤톤의 가게에 남아 있는 손님들이 놀라지 않도록 조용히 말했다. 그는 행주로 잔을 닦으며 고개를 끄덕였다. 이 곳은 엄밀히 말하면 술집이지만 나는 실제로 술을 마시러 온 적이 없었다. 뒤에서 몇 마디 수군거리는 소리가 들렸지만, 오늘 밤 나와 앤톤의 대화는 대체로 짧게 끝났다. 그에게 짧은 인사를 건네고, 전보다 조금 더 기운을 내서 가게를 나섰다. Ready to fix my fatigue, I took a few sips of the coffee placed in front of me. “Business still down since that sighting..?” I spoke quietly, not attempting to scare away the remaining customers that Anton’s unit had. He nodded, cleaning a glass with a rag – this place is technically a bar, but I never really came for drinks. A few murmurs could be heard from behind, but for the most part, the conversation between me and Anton was held rather short tonight. Waving him a small goodbye, I left the shop; with a little more energy than before."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:884:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 884, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:884", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Why are they doing this to her?”", "target_text": "\"그들은 왜 그녀에게 이런 짓을 하는 건가?\"", "text": " “Why are they doing this to her?” \"그들은 왜 그녀에게 이런 짓을 하는 건가?\"", "content": " “Why are they doing this to her?” \"그들은 왜 그녀에게 이런 짓을 하는 건가?\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:446:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 446, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:446", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "うわー、ほんっとありがとう!!これはすごくありがたい!!🙏", "target_text": "Oooh, thank you *so* much!! I really appreciate this!! 🙏", "text": " うわー、ほんっとありがとう!!これはすごくありがたい!!🙏 Oooh, thank you *so* much!! I really appreciate this!! 🙏", "content": " うわー、ほんっとありがとう!!これはすごくありがたい!!🙏 Oooh, thank you *so* much!! I really appreciate this!! 🙏"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:406:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 406, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:406", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이번 주말을 마지막으로 당분간 쉴 틈이 없겠네.", "target_text": "Last free weekend for a while.", "text": " 이번 주말을 마지막으로 당분간 쉴 틈이 없겠네. Last free weekend for a while.", "content": " 이번 주말을 마지막으로 당분간 쉴 틈이 없겠네. Last free weekend for a while."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:509:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 509, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:509", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I'm getting the vibe that aviation tend to track farily conservative based on some of the ads youtube has decided I should see, videos I'm being recommended, and comments I see.", "target_text": "유튜브에서 보여주는 광고, 추천 동영상, 그리고 댓글들을 보면, 항공 분야가 꽤 보수적인 경향을 보인다는 느낌이 들어요.", "text": " I'm getting the vibe that aviation tend to track farily conservative based on some of the ads youtube has decided I should see, videos I'm being recommended, and comments I see. 유튜브에서 보여주는 광고, 추천 동영상, 그리고 댓글들을 보면, 항공 분야가 꽤 보수적인 경향을 보인다는 느낌이 들어요.", "content": " I'm getting the vibe that aviation tend to track farily conservative based on some of the ads youtube has decided I should see, videos I'm being recommended, and comments I see. 유튜브에서 보여주는 광고, 추천 동영상, 그리고 댓글들을 보면, 항공 분야가 꽤 보수적인 경향을 보인다는 느낌이 들어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:149:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 149, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:149", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Based on these expert arguments, it can be inferred that there exists a discord in financial laws between the federal government and other government parastatals. The situation escalated when the leaked document became public, with Betta Edu emerging as a scapegoat for a dysfunctional political system.", "target_text": "이러한 전문가들의 주장으로 미루어보건대, 연방 정부와 다른 정부 산하 기관 간에 재정 관련 법률에 관한 불협화음이 있는 것 같다. 유출된 문서가 공개되면서 이런 상황이 더 심각해졌고, 베타 에두는 비정상적인 정치 제도의 희생양이 되었다.", "text": " Based on these expert arguments, it can be inferred that there exists a discord in financial laws between the federal government and other government parastatals. The situation escalated when the leaked document became public, with Betta Edu emerging as a scapegoat for a dysfunctional political system. 이러한 전문가들의 주장으로 미루어보건대, 연방 정부와 다른 정부 산하 기관 간에 재정 관련 법률에 관한 불협화음이 있는 것 같다. 유출된 문서가 공개되면서 이런 상황이 더 심각해졌고, 베타 에두는 비정상적인 정치 제도의 희생양이 되었다.", "content": " Based on these expert arguments, it can be inferred that there exists a discord in financial laws between the federal government and other government parastatals. The situation escalated when the leaked document became public, with Betta Edu emerging as a scapegoat for a dysfunctional political system. 이러한 전문가들의 주장으로 미루어보건대, 연방 정부와 다른 정부 산하 기관 간에 재정 관련 법률에 관한 불협화음이 있는 것 같다. 유출된 문서가 공개되면서 이런 상황이 더 심각해졌고, 베타 에두는 비정상적인 정치 제도의 희생양이 되었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:887:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 887, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:887", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"살아남아야 한다, 카리.\" 그렇게 에어윈 왕비의 통치가 끝이 났다.", "target_text": "“Live on, Kari.” That was the end of the reign of Queen Eirwen.", "text": " \"살아남아야 한다, 카리.\" 그렇게 에어윈 왕비의 통치가 끝이 났다. “Live on, Kari.” That was the end of the reign of Queen Eirwen.", "content": " \"살아남아야 한다, 카리.\" 그렇게 에어윈 왕비의 통치가 끝이 났다. “Live on, Kari.” That was the end of the reign of Queen Eirwen."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:163:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 163, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:163", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "or hire someone better", "target_text": "아니면 더 나은 사람을 구하든가", "text": " or hire someone better 아니면 더 나은 사람을 구하든가", "content": " or hire someone better 아니면 더 나은 사람을 구하든가"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:896:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 896, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:896", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "中から、コツンと音がした。いいわ、そう言っているようだった。アイボリーは寒さとその音に身震いした。何年もそこへ出入りしていたが、空き部屋と思われているその部屋から物音がするのはアイボリーにはちょっと奇妙な感じがした。", "target_text": "One tap came from inside. Yes, it seemed to say. Ivory shivered, from the cold and the sound. It felt kind of weird to Ivory hearing a noise coming from a presumably vacant room, even though they have been going into there for years.", "text": " 中から、コツンと音がした。いいわ、そう言っているようだった。アイボリーは寒さとその音に身震いした。何年もそこへ出入りしていたが、空き部屋と思われているその部屋から物音がするのはアイボリーにはちょっと奇妙な感じがした。 One tap came from inside. Yes, it seemed to say. Ivory shivered, from the cold and the sound. It felt kind of weird to Ivory hearing a noise coming from a presumably vacant room, even though they have been going into there for years.", "content": " 中から、コツンと音がした。いいわ、そう言っているようだった。アイボリーは寒さとその音に身震いした。何年もそこへ出入りしていたが、空き部屋と思われているその部屋から物音がするのはアイボリーにはちょっと奇妙な感じがした。 One tap came from inside. Yes, it seemed to say. Ivory shivered, from the cold and the sound. It felt kind of weird to Ivory hearing a noise coming from a presumably vacant room, even though they have been going into there for years."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:576:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 576, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:576", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“get simple, semantic classes simply by using these two libraries and a build tool”", "target_text": "“그냥 이 두 개의 라이브러리와 하나의 빌드 도구를 이용하면 간단한 시맨틱 클래스를 얻을 수 있어요.”", "text": " “get simple, semantic classes simply by using these two libraries and a build tool” “그냥 이 두 개의 라이브러리와 하나의 빌드 도구를 이용하면 간단한 시맨틱 클래스를 얻을 수 있어요.”", "content": " “get simple, semantic classes simply by using these two libraries and a build tool” “그냥 이 두 개의 라이브러리와 하나의 빌드 도구를 이용하면 간단한 시맨틱 클래스를 얻을 수 있어요.”"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111346044907536:385:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 385, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111346044907536:385", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "If you don't happen to be by that random supermarket:", "target_text": "あの思いつきで選んだスーパーの近くにいない場合。", "text": " If you don't happen to be by that random supermarket: あの思いつきで選んだスーパーの近くにいない場合。", "content": " If you don't happen to be by that random supermarket: あの思いつきで選んだスーパーの近くにいない場合。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:809:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 809, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:809", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The days rolled past before I could even realize it. It was a few days since Alborn was taken away – to where I had no clue, but I knew he was taken somewhere. Those outfits seemed familiar, but no way was I going to figure it out on the first try. Sighing, I placed my hands on the system in front of me, emanating a red and purple glow – I could hack the security, the place isn’t far, and I doubt they took measures...Maybe I shouldn’t. Of course, against all morals, my fingers moved without my knowing, pulling up multiple screens; god I’m good. I was pretty popular on a couple of websites, they referred to me as “WRAITH.” Which was a pretty catchy name. Granted my name on any site is WR417H, but I like to think the public came up with it.", "target_text": "깨닫기도 전에 시간이 흘러갔다. 앨본이 잡혀간 지 며칠이 되었다. 어디로 갔는지 전혀 몰랐지만 어딘가로 끌려갔다는 것은 알았다. 그 옷차림은 익숙해 보였지만 처음 봤을 때는 도저히 알아볼 수 없었다. 나는 한숨을 쉬며 앞에 있는 시스템에 손을 얹었다. 빨간색과 보라색 빛이 뿜어져 나왔다. 보안을 해킹할 수 있었고, 그 곳은 멀지 않고, 그들이 조치를 취했을 것 같지 않았다... 어쩌면 그러지 말았어야 했다. 물론, 모든 도덕 관념에 반하여 나도 모르게 손가락이 움직여 여러 개의 화면을 불러왔다. 오, 난 천재야. 나는 몇몇 웹사이트에서 꽤 인기가 있었고, 그들은 나를 'WRAITH'라고 불렀다. 꽤 기억하기 쉬운 이름이었다. 어느 사이트에서는 내 이름이 WR417H였는데, 나는 대중들이 그것을 지어냈다고 생각한다.", "text": " The days rolled past before I could even realize it. It was a few days since Alborn was taken away – to where I had no clue, but I knew he was taken somewhere. Those outfits seemed familiar, but no way was I going to figure it out on the first try. Sighing, I placed my hands on the system in front of me, emanating a red and purple glow – I could hack the security, the place isn’t far, and I doubt they took measures...Maybe I shouldn’t. Of course, against all morals, my fingers moved without my knowing, pulling up multiple screens; god I’m good. I was pretty popular on a couple of websites, they referred to me as “WRAITH.” Which was a pretty catchy name. Granted my name on any site is WR417H, but I like to think the public came up with it. 깨닫기도 전에 시간이 흘러갔다. 앨본이 잡혀간 지 며칠이 되었다. 어디로 갔는지 전혀 몰랐지만 어딘가로 끌려갔다는 것은 알았다. 그 옷차림은 익숙해 보였지만 처음 봤을 때는 도저히 알아볼 수 없었다. 나는 한숨을 쉬며 앞에 있는 시스템에 손을 얹었다. 빨간색과 보라색 빛이 뿜어져 나왔다. 보안을 해킹할 수 있었고, 그 곳은 멀지 않고, 그들이 조치를 취했을 것 같지 않았다... 어쩌면 그러지 말았어야 했다. 물론, 모든 도덕 관념에 반하여 나도 모르게 손가락이 움직여 여러 개의 화면을 불러왔다. 오, 난 천재야. 나는 몇몇 웹사이트에서 꽤 인기가 있었고, 그들은 나를 'WRAITH'라고 불렀다. 꽤 기억하기 쉬운 이름이었다. 어느 사이트에서는 내 이름이 WR417H였는데, 나는 대중들이 그것을 지어냈다고 생각한다.", "content": " The days rolled past before I could even realize it. It was a few days since Alborn was taken away – to where I had no clue, but I knew he was taken somewhere. Those outfits seemed familiar, but no way was I going to figure it out on the first try. Sighing, I placed my hands on the system in front of me, emanating a red and purple glow – I could hack the security, the place isn’t far, and I doubt they took measures...Maybe I shouldn’t. Of course, against all morals, my fingers moved without my knowing, pulling up multiple screens; god I’m good. I was pretty popular on a couple of websites, they referred to me as “WRAITH.” Which was a pretty catchy name. Granted my name on any site is WR417H, but I like to think the public came up with it. 깨닫기도 전에 시간이 흘러갔다. 앨본이 잡혀간 지 며칠이 되었다. 어디로 갔는지 전혀 몰랐지만 어딘가로 끌려갔다는 것은 알았다. 그 옷차림은 익숙해 보였지만 처음 봤을 때는 도저히 알아볼 수 없었다. 나는 한숨을 쉬며 앞에 있는 시스템에 손을 얹었다. 빨간색과 보라색 빛이 뿜어져 나왔다. 보안을 해킹할 수 있었고, 그 곳은 멀지 않고, 그들이 조치를 취했을 것 같지 않았다... 어쩌면 그러지 말았어야 했다. 물론, 모든 도덕 관념에 반하여 나도 모르게 손가락이 움직여 여러 개의 화면을 불러왔다. 오, 난 천재야. 나는 몇몇 웹사이트에서 꽤 인기가 있었고, 그들은 나를 'WRAITH'라고 불렀다. 꽤 기억하기 쉬운 이름이었다. 어느 사이트에서는 내 이름이 WR417H였는데, 나는 대중들이 그것을 지어냈다고 생각한다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_36UVjSUk-wY_035:706:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_36UVjSUk-wY_035", "segment_id": 706, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_36UVjSUk-wY_035:706", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, we gotta spin around. Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Woo! Alexa, play Midnight Train!", "target_text": "알렉사, It's My Party and I'll Cry if I Want To 틀어줘. 보, 보, 우린 빙글빙글 돌아요. 알렉사, It's My Party and I'll Cry if I Want To 틀어줘. 당신이 겪었다면 당신도 울었을 거에요. 우! 알렉사, Midnight Train 틀어줘!", "text": " Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, we gotta spin around. Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Woo! Alexa, play Midnight Train! 알렉사, It's My Party and I'll Cry if I Want To 틀어줘. 보, 보, 우린 빙글빙글 돌아요. 알렉사, It's My Party and I'll Cry if I Want To 틀어줘. 당신이 겪었다면 당신도 울었을 거에요. 우! 알렉사, Midnight Train 틀어줘!", "content": " Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, we gotta spin around. Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Woo! Alexa, play Midnight Train! 알렉사, It's My Party and I'll Cry if I Want To 틀어줘. 보, 보, 우린 빙글빙글 돌아요. 알렉사, It's My Party and I'll Cry if I Want To 틀어줘. 당신이 겪었다면 당신도 울었을 거에요. 우! 알렉사, Midnight Train 틀어줘!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:94:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87458", "segment_id": 94, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87458:94", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Politicians get it wrong when it comes to rent caps", "target_text": "임대료 한도에 관한 정치인들의 오판", "text": " Politicians get it wrong when it comes to rent caps 임대료 한도에 관한 정치인들의 오판", "content": " Politicians get it wrong when it comes to rent caps 임대료 한도에 관한 정치인들의 오판"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:76:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 76, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:76", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The Secretary of the National Security and Defense Council of Ukraine, Alexey Danilov, has previously said \"the Russian language must disappear\" from the territory of Ukraine \"as an element of hostile propaganda and brainwashing of the population.\"", "target_text": "우크라이나 국가안보위원회 사무총장인 알렉세이 다닐로프는 이전에 \"러시아어는 적대적인 선전과 국민 세뇌의 요소\"이므로 우크라이나 영토에서 \"사라져야 한다\"고 말했습니다.", "text": " The Secretary of the National Security and Defense Council of Ukraine, Alexey Danilov, has previously said \"the Russian language must disappear\" from the territory of Ukraine \"as an element of hostile propaganda and brainwashing of the population.\" 우크라이나 국가안보위원회 사무총장인 알렉세이 다닐로프는 이전에 \"러시아어는 적대적인 선전과 국민 세뇌의 요소\"이므로 우크라이나 영토에서 \"사라져야 한다\"고 말했습니다.", "content": " The Secretary of the National Security and Defense Council of Ukraine, Alexey Danilov, has previously said \"the Russian language must disappear\" from the territory of Ukraine \"as an element of hostile propaganda and brainwashing of the population.\" 우크라이나 국가안보위원회 사무총장인 알렉세이 다닐로프는 이전에 \"러시아어는 적대적인 선전과 국민 세뇌의 요소\"이므로 우크라이나 영토에서 \"사라져야 한다\"고 말했습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:507:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 507, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:507", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "また飛びたいな。でも天気が悪い。", "target_text": "I need to be in the air again. And the weather is not behaving.", "text": " また飛びたいな。でも天気が悪い。 I need to be in the air again. And the weather is not behaving.", "content": " また飛びたいな。でも天気が悪い。 I need to be in the air again. And the weather is not behaving."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:21:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_economist.14223", "segment_id": 21, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:21", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "노사 공동 경영 체제의 회사가 많은 독일에서 대규모 파업은 드문 일이다. 대형 노동 쟁의가 일제히 일어나는 것은 유례를 찾아보기 힘들다. 지금 이 '공동 결정'의 나라에서는 분노한 농부들이 트랙터로 도로를 막고 점거하는 8일간의 '행동 주간'과 사흘간의 철도 노동자 파업이 동시에 벌어지고 있으며, 설상가상으로 이미 크리스마스부터 새해까지 수술실을 폐쇄한 의사들의 파업까지 앞두고 있다. 'Mistgabelmop'(쇠스랑 무리들)이라고도 불리는 이번 사태로 인해 독일의 조화로운 노사 관계가 앞으로 시험대에 오를 것이다.", "target_text": "In Germany, where workers and bosses run many companies jointly, a big strike is unusual. A wave of big strikes is almost unheard of. Right now the country of \"co-determination\" is simultaneously facing an eight-day \"action week\" by irate farmers, who blocked roads with tractors, a three-day strike of railway workers and, to top it off, a looming strike of doctors, who already closed surgeries between Christmas and New Year's Day. This Mistgabelmop (pitchfork mob), as some have taken to calling it, will test Germany's harmonious labour relations in the year to come.", "text": " 노사 공동 경영 체제의 회사가 많은 독일에서 대규모 파업은 드문 일이다. 대형 노동 쟁의가 일제히 일어나는 것은 유례를 찾아보기 힘들다. 지금 이 '공동 결정'의 나라에서는 분노한 농부들이 트랙터로 도로를 막고 점거하는 8일간의 '행동 주간'과 사흘간의 철도 노동자 파업이 동시에 벌어지고 있으며, 설상가상으로 이미 크리스마스부터 새해까지 수술실을 폐쇄한 의사들의 파업까지 앞두고 있다. 'Mistgabelmop'(쇠스랑 무리들)이라고도 불리는 이번 사태로 인해 독일의 조화로운 노사 관계가 앞으로 시험대에 오를 것이다. In Germany, where workers and bosses run many companies jointly, a big strike is unusual. A wave of big strikes is almost unheard of. Right now the country of \"co-determination\" is simultaneously facing an eight-day \"action week\" by irate farmers, who blocked roads with tractors, a three-day strike of railway workers and, to top it off, a looming strike of doctors, who already closed surgeries between Christmas and New Year's Day. This Mistgabelmop (pitchfork mob), as some have taken to calling it, will test Germany's harmonious labour relations in the year to come.", "content": " 노사 공동 경영 체제의 회사가 많은 독일에서 대규모 파업은 드문 일이다. 대형 노동 쟁의가 일제히 일어나는 것은 유례를 찾아보기 힘들다. 지금 이 '공동 결정'의 나라에서는 분노한 농부들이 트랙터로 도로를 막고 점거하는 8일간의 '행동 주간'과 사흘간의 철도 노동자 파업이 동시에 벌어지고 있으며, 설상가상으로 이미 크리스마스부터 새해까지 수술실을 폐쇄한 의사들의 파업까지 앞두고 있다. 'Mistgabelmop'(쇠스랑 무리들)이라고도 불리는 이번 사태로 인해 독일의 조화로운 노사 관계가 앞으로 시험대에 오를 것이다. In Germany, where workers and bosses run many companies jointly, a big strike is unusual. A wave of big strikes is almost unheard of. Right now the country of \"co-determination\" is simultaneously facing an eight-day \"action week\" by irate farmers, who blocked roads with tractors, a three-day strike of railway workers and, to top it off, a looming strike of doctors, who already closed surgeries between Christmas and New Year's Day. This Mistgabelmop (pitchfork mob), as some have taken to calling it, will test Germany's harmonious labour relations in the year to come."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:495:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 495, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:495", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I've wanted to fly since I was a child.", "target_text": "난 어린 시절부터 날아보고 싶었답니다.", "text": " I've wanted to fly since I was a child. 난 어린 시절부터 날아보고 싶었답니다.", "content": " I've wanted to fly since I was a child. 난 어린 시절부터 날아보고 싶었답니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:386:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 386, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:386", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제가 참석하는 이벤트에 가지고 나갈게요. 현재 제 캘린더에는 다음 이벤트만 있네요.", "target_text": "If I'm at an event I have them on me. The only upcoming events in my calendar currently are:", "text": " 제가 참석하는 이벤트에 가지고 나갈게요. 현재 제 캘린더에는 다음 이벤트만 있네요. If I'm at an event I have them on me. The only upcoming events in my calendar currently are:", "content": " 제가 참석하는 이벤트에 가지고 나갈게요. 현재 제 캘린더에는 다음 이벤트만 있네요. If I'm at an event I have them on me. The only upcoming events in my calendar currently are:"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112106953594747568:236:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112106953594747568", "segment_id": 236, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112106953594747568:236", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "and sure, these other sources are AWARE that \"war is bad\", but then you're still selling the killing machines as figures and merch. So, like, what are we doing?", "target_text": "それで絶対、他のメディアソースは「戦争は悪」だってめちゃくちゃ分かってるはずなのに、まだ殺しのマシンをフィギュアとかグッズにして売ってるんだぜ。俺らはいったい何やってるわけ?", "text": " and sure, these other sources are AWARE that \"war is bad\", but then you're still selling the killing machines as figures and merch. So, like, what are we doing? それで絶対、他のメディアソースは「戦争は悪」だってめちゃくちゃ分かってるはずなのに、まだ殺しのマシンをフィギュアとかグッズにして売ってるんだぜ。俺らはいったい何やってるわけ?", "content": " and sure, these other sources are AWARE that \"war is bad\", but then you're still selling the killing machines as figures and merch. So, like, what are we doing? それで絶対、他のメディアソースは「戦争は悪」だってめちゃくちゃ分かってるはずなのに、まだ殺しのマシンをフィギュアとかグッズにして売ってるんだぜ。俺らはいったい何やってるわけ?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:864:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 864, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:864", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "고맙게도 다시 일어난 타살린이 레트빅의 질문에 대답했다. 그는 베인 상처와 긁힌 자국으로 덮여 있었고 약간 멍해 보였지만 심하게 다친 것 같지는 않았다.", "target_text": "Retvik's question was thankfully answered by Thassalin, who had picked himself back up. He was covered in cuts and scratches and seemed a bit dazed, but he didn't seem too badly injured.", "text": " 고맙게도 다시 일어난 타살린이 레트빅의 질문에 대답했다. 그는 베인 상처와 긁힌 자국으로 덮여 있었고 약간 멍해 보였지만 심하게 다친 것 같지는 않았다. Retvik's question was thankfully answered by Thassalin, who had picked himself back up. He was covered in cuts and scratches and seemed a bit dazed, but he didn't seem too badly injured.", "content": " 고맙게도 다시 일어난 타살린이 레트빅의 질문에 대답했다. 그는 베인 상처와 긁힌 자국으로 덮여 있었고 약간 멍해 보였지만 심하게 다친 것 같지는 않았다. Retvik's question was thankfully answered by Thassalin, who had picked himself back up. He was covered in cuts and scratches and seemed a bit dazed, but he didn't seem too badly injured."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_Vi03zz6eCik_000:784:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Vi03zz6eCik_000", "segment_id": 784, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_Vi03zz6eCik_000:784", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "안녕하세요, 새로운 시리즈의 파일럿을 소개합니다. 이는 세계 최악의 스캔들 중 일부의 역사를 파헤칠 것입니다. 일부는 여러분이 알고 있을 수도 있고 일부는 그렇지 않을 수도 있습니다. 이는 Scannál이라는 RTE 프로그램에서 부분적으로 영감을 받았습니다. 하지만 아일랜드와 관련된 사건에만 초점을 맞추지는 않고 폭넓은 사건을 다룰 계획입니다. 자, 더 이상 지체하지 않고 시작하겠습니다.", "target_text": "Hello and welcome to a pilot of sorts of a new series. It will delve into the history of some of the world's worst scandals--some you may know, and some you may not. It's been inspired in part by an RTE program called Scannál. Although, rather than focusing on events linked to Ireland, I plan to widen the scope of what I'll cover. Well, without further delay, let's get started.", "text": " 안녕하세요, 새로운 시리즈의 파일럿을 소개합니다. 이는 세계 최악의 스캔들 중 일부의 역사를 파헤칠 것입니다. 일부는 여러분이 알고 있을 수도 있고 일부는 그렇지 않을 수도 있습니다. 이는 Scannál이라는 RTE 프로그램에서 부분적으로 영감을 받았습니다. 하지만 아일랜드와 관련된 사건에만 초점을 맞추지는 않고 폭넓은 사건을 다룰 계획입니다. 자, 더 이상 지체하지 않고 시작하겠습니다. Hello and welcome to a pilot of sorts of a new series. It will delve into the history of some of the world's worst scandals--some you may know, and some you may not. It's been inspired in part by an RTE program called Scannál. Although, rather than focusing on events linked to Ireland, I plan to widen the scope of what I'll cover. Well, without further delay, let's get started.", "content": " 안녕하세요, 새로운 시리즈의 파일럿을 소개합니다. 이는 세계 최악의 스캔들 중 일부의 역사를 파헤칠 것입니다. 일부는 여러분이 알고 있을 수도 있고 일부는 그렇지 않을 수도 있습니다. 이는 Scannál이라는 RTE 프로그램에서 부분적으로 영감을 받았습니다. 하지만 아일랜드와 관련된 사건에만 초점을 맞추지는 않고 폭넓은 사건을 다룰 계획입니다. 자, 더 이상 지체하지 않고 시작하겠습니다. Hello and welcome to a pilot of sorts of a new series. It will delve into the history of some of the world's worst scandals--some you may know, and some you may not. It's been inspired in part by an RTE program called Scannál. Although, rather than focusing on events linked to Ireland, I plan to widen the scope of what I'll cover. Well, without further delay, let's get started."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:69:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 69, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:69", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우크라이나에서 러시아어 사용에 대한 신고 30% 증가 - RT 러시아 및 구소련", "target_text": "Complaints of Russian language use in Ukraine rise 30% - RT Russia & Former Soviet Union", "text": " 우크라이나에서 러시아어 사용에 대한 신고 30% 증가 - RT 러시아 및 구소련 Complaints of Russian language use in Ukraine rise 30% - RT Russia & Former Soviet Union", "content": " 우크라이나에서 러시아어 사용에 대한 신고 30% 증가 - RT 러시아 및 구소련 Complaints of Russian language use in Ukraine rise 30% - RT Russia & Former Soviet Union"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112111346044907536:395:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 395, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112111346044907536:395", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "また見つけてもらった!", "target_text": "Another one has been found!", "text": " また見つけてもらった! Another one has been found!", "content": " また見つけてもらった! Another one has been found!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:466:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 466, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:466", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Kitchen-floor fixer is gone!", "target_text": "주방 바닥 수리 기사가 떠났어요!", "text": " Kitchen-floor fixer is gone! 주방 바닥 수리 기사가 떠났어요!", "content": " Kitchen-floor fixer is gone! 주방 바닥 수리 기사가 떠났어요!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:28:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 28, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:28", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "European brewers have warned that exempting wine and not beer from deposit return schemes and reuse targets is unfair and potentially illegal, as lawmakers enter final talks over a new law designed to turn a surging tide of packaging waste across the EU.", "target_text": "의원들이 유럽 연합 전반에 걸쳐 급격히 증가하는 포장 폐기물에 대한 새로운 입법안을 놓고 최종적인 토의에 들어간 가운데, 유럽의 맥주 제조업체들은 보증금 반환 계획과 재사용 대상에서 와인만 면제하고 맥주에는 이를 적용하는 것이 불공정하며 불법의 소지가 있다며 항의하고 있습니다.", "text": " European brewers have warned that exempting wine and not beer from deposit return schemes and reuse targets is unfair and potentially illegal, as lawmakers enter final talks over a new law designed to turn a surging tide of packaging waste across the EU. 의원들이 유럽 연합 전반에 걸쳐 급격히 증가하는 포장 폐기물에 대한 새로운 입법안을 놓고 최종적인 토의에 들어간 가운데, 유럽의 맥주 제조업체들은 보증금 반환 계획과 재사용 대상에서 와인만 면제하고 맥주에는 이를 적용하는 것이 불공정하며 불법의 소지가 있다며 항의하고 있습니다.", "content": " European brewers have warned that exempting wine and not beer from deposit return schemes and reuse targets is unfair and potentially illegal, as lawmakers enter final talks over a new law designed to turn a surging tide of packaging waste across the EU. 의원들이 유럽 연합 전반에 걸쳐 급격히 증가하는 포장 폐기물에 대한 새로운 입법안을 놓고 최종적인 토의에 들어간 가운데, 유럽의 맥주 제조업체들은 보증금 반환 계획과 재사용 대상에서 와인만 면제하고 맥주에는 이를 적용하는 것이 불공정하며 불법의 소지가 있다며 항의하고 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:72:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 72, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:72", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "국가 언어 보호 위원회에 따르면 2023년에 3,692건의 언어법 위반이 보고되었습니다. 키이우, 하르키우 및 오데사가 \"위반 신고 건수에서 선두를 유지하고 있다. 따라서 모든 공공 생활 영역에서 시민의 언어 권리 준수에 대한 엄격한 통제가 올해 지역 사회 지도자들의 우선순위 중 하나가 되어야 한다\"고 국가의 언어 옴부즈맨인 타라스 크레멘이 말했습니다.", "target_text": "According to the office of the commissioner for the protection of the state language, 3,692 language law violations were reported in 2023. Kiev, Kharkov, and Odessa remain \"leaders in terms of the number of complaints of violations. Therefore, strict controls over the observance of the language rights of citizens in all spheres of public life should be among the priorities of community leaders this year,\" Taras Kremen, the country's Language Ombudsman said.", "text": " 국가 언어 보호 위원회에 따르면 2023년에 3,692건의 언어법 위반이 보고되었습니다. 키이우, 하르키우 및 오데사가 \"위반 신고 건수에서 선두를 유지하고 있다. 따라서 모든 공공 생활 영역에서 시민의 언어 권리 준수에 대한 엄격한 통제가 올해 지역 사회 지도자들의 우선순위 중 하나가 되어야 한다\"고 국가의 언어 옴부즈맨인 타라스 크레멘이 말했습니다. According to the office of the commissioner for the protection of the state language, 3,692 language law violations were reported in 2023. Kiev, Kharkov, and Odessa remain \"leaders in terms of the number of complaints of violations. Therefore, strict controls over the observance of the language rights of citizens in all spheres of public life should be among the priorities of community leaders this year,\" Taras Kremen, the country's Language Ombudsman said.", "content": " 국가 언어 보호 위원회에 따르면 2023년에 3,692건의 언어법 위반이 보고되었습니다. 키이우, 하르키우 및 오데사가 \"위반 신고 건수에서 선두를 유지하고 있다. 따라서 모든 공공 생활 영역에서 시민의 언어 권리 준수에 대한 엄격한 통제가 올해 지역 사회 지도자들의 우선순위 중 하나가 되어야 한다\"고 국가의 언어 옴부즈맨인 타라스 크레멘이 말했습니다. According to the office of the commissioner for the protection of the state language, 3,692 language law violations were reported in 2023. Kiev, Kharkov, and Odessa remain \"leaders in terms of the number of complaints of violations. Therefore, strict controls over the observance of the language rights of citizens in all spheres of public life should be among the priorities of community leaders this year,\" Taras Kremen, the country's Language Ombudsman said."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:197:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 197, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:197", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리의 잠재의식에서는 예전과 같은 보편적 커뮤니티에 참여하기를 갈망한다.", "target_text": "we subconsciously crave tapping into the universal community that used to surround it all.", "text": " 우리의 잠재의식에서는 예전과 같은 보편적 커뮤니티에 참여하기를 갈망한다. we subconsciously crave tapping into the universal community that used to surround it all.", "content": " 우리의 잠재의식에서는 예전과 같은 보편적 커뮤니티에 참여하기를 갈망한다. we subconsciously crave tapping into the universal community that used to surround it all."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:261:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 261, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:261", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "네, 하지만 사람들을 초대해서 이 예술 작품처럼 근사한 빵을 대접할 수 있겠죠?", "target_text": "surely, though, you can invite people round to help you devour that beautiful work of bread-y art, no?", "text": " 네, 하지만 사람들을 초대해서 이 예술 작품처럼 근사한 빵을 대접할 수 있겠죠? surely, though, you can invite people round to help you devour that beautiful work of bread-y art, no?", "content": " 네, 하지만 사람들을 초대해서 이 예술 작품처럼 근사한 빵을 대접할 수 있겠죠? surely, though, you can invite people round to help you devour that beautiful work of bread-y art, no?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:903:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 903, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:903", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "아이보리도 이유는 달랐지만 비슷한 처지였다. 아이보리가 자신이 제 3의 성별임을 공개적으로 밝혔을 때 세상도 변한 것 같았다. 그는 남들과 다르다는 것에 대한 벌로 대부분의 시간을 혼자 보내게 되는 일을 맡았다.", "target_text": "Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different.", "text": " 아이보리도 이유는 달랐지만 비슷한 처지였다. 아이보리가 자신이 제 3의 성별임을 공개적으로 밝혔을 때 세상도 변한 것 같았다. 그는 남들과 다르다는 것에 대한 벌로 대부분의 시간을 혼자 보내게 되는 일을 맡았다. Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different.", "content": " 아이보리도 이유는 달랐지만 비슷한 처지였다. 아이보리가 자신이 제 3의 성별임을 공개적으로 밝혔을 때 세상도 변한 것 같았다. 그는 남들과 다르다는 것에 대한 벌로 대부분의 시간을 혼자 보내게 되는 일을 맡았다. Ivory was too, in their own special way. When Ivory came out as nonbinary, it seemed like the world changed too. They were given the jobs that would make them spend time alone for most of the time, as a punishment for being different."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:353:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 353, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:353", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ESP가 곧바로 온라인 상태가 되지 않았습니다. 몇 분 기다려 볼게요.", "target_text": "The ESP didn't go online immediately, let's give it a few minutes.", "text": " ESP가 곧바로 온라인 상태가 되지 않았습니다. 몇 분 기다려 볼게요. The ESP didn't go online immediately, let's give it a few minutes.", "content": " ESP가 곧바로 온라인 상태가 되지 않았습니다. 몇 분 기다려 볼게요. The ESP didn't go online immediately, let's give it a few minutes."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:835:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 835, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:835", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"But... one of them is a giant monster!\"", "target_text": "\"하지만... 그 중 하나는 거대한 괴물이야!\"", "text": " \"But... one of them is a giant monster!\" \"하지만... 그 중 하나는 거대한 괴물이야!\"", "content": " \"But... one of them is a giant monster!\" \"하지만... 그 중 하나는 거대한 괴물이야!\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:977:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 977, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:977", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"모든 탱크가 이동 중이었다.\" 지휘관은 헤드셋에 대고 침착하면서도 분명하게 말했다. 탱크와 스트라이커 소대의 엔진이 굉음을 내며 시동이 걸리고 전진하기 시작했다. 브레이크가 풀리고 전진하면서 대형을 갖추자 크로노스 코렌은 덜컹거리며 세게 흔들렸다. 탱크들은 이타니아 평야를 가로질러 이동하면서 쐐기 대형을 취했다. 겨울 폭풍으로 습지와 숲이 얼어붙었지만 진흙은 언제나 남아 있었다.", "target_text": "“All tanks were moving out” The commander started calmly but clearly into his headset. The engines of a platoon of tanks and Strykers roared to life as they started moving forward. The Kronos Cohren was on jolted as its break released and moved forward, getting into formation. The tanks took up a wedge formation as they moved across the Itania plains. The winter storms had frozen over the wetlands and forests, but the mud always remained.", "text": " \"모든 탱크가 이동 중이었다.\" 지휘관은 헤드셋에 대고 침착하면서도 분명하게 말했다. 탱크와 스트라이커 소대의 엔진이 굉음을 내며 시동이 걸리고 전진하기 시작했다. 브레이크가 풀리고 전진하면서 대형을 갖추자 크로노스 코렌은 덜컹거리며 세게 흔들렸다. 탱크들은 이타니아 평야를 가로질러 이동하면서 쐐기 대형을 취했다. 겨울 폭풍으로 습지와 숲이 얼어붙었지만 진흙은 언제나 남아 있었다. “All tanks were moving out” The commander started calmly but clearly into his headset. The engines of a platoon of tanks and Strykers roared to life as they started moving forward. The Kronos Cohren was on jolted as its break released and moved forward, getting into formation. The tanks took up a wedge formation as they moved across the Itania plains. The winter storms had frozen over the wetlands and forests, but the mud always remained.", "content": " \"모든 탱크가 이동 중이었다.\" 지휘관은 헤드셋에 대고 침착하면서도 분명하게 말했다. 탱크와 스트라이커 소대의 엔진이 굉음을 내며 시동이 걸리고 전진하기 시작했다. 브레이크가 풀리고 전진하면서 대형을 갖추자 크로노스 코렌은 덜컹거리며 세게 흔들렸다. 탱크들은 이타니아 평야를 가로질러 이동하면서 쐐기 대형을 취했다. 겨울 폭풍으로 습지와 숲이 얼어붙었지만 진흙은 언제나 남아 있었다. “All tanks were moving out” The commander started calmly but clearly into his headset. The engines of a platoon of tanks and Strykers roared to life as they started moving forward. The Kronos Cohren was on jolted as its break released and moved forward, getting into formation. The tanks took up a wedge formation as they moved across the Itania plains. The winter storms had frozen over the wetlands and forests, but the mud always remained."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:401:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 401, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:401", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "글쎄, 공은 거짓말을 하지 않을 테지. 클리츠의 엄청난 실책이야. 수비수들의 플레이가 그렇게 엉성하면 이길 수 없어. #DCU #MLS #마스토돈fc", "target_text": "Well, perhaps ball doesn't lie. What an awful give away by Klich. Can't win when your DP plays that sloppy. #DCU #MLS #mastodonfc", "text": " 글쎄, 공은 거짓말을 하지 않을 테지. 클리츠의 엄청난 실책이야. 수비수들의 플레이가 그렇게 엉성하면 이길 수 없어. #DCU #MLS #마스토돈fc Well, perhaps ball doesn't lie. What an awful give away by Klich. Can't win when your DP plays that sloppy. #DCU #MLS #mastodonfc", "content": " 글쎄, 공은 거짓말을 하지 않을 테지. 클리츠의 엄청난 실책이야. 수비수들의 플레이가 그렇게 엉성하면 이길 수 없어. #DCU #MLS #마스토돈fc Well, perhaps ball doesn't lie. What an awful give away by Klich. Can't win when your DP plays that sloppy. #DCU #MLS #mastodonfc"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:651:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 651, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112289379466442912:651", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2. 섹션 7에 대한 HTML", "target_text": "2. HTML for section 7", "text": " 2. 섹션 7에 대한 HTML 2. HTML for section 7", "content": " 2. 섹션 7에 대한 HTML 2. HTML for section 7"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:996:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 996, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:996", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“三人死亡,长官。”哨兵机器人回答道。“其余人员已徒步逃离。”", "target_text": "“Three dead, sir” The Sentinel answered. “The rest fled on foot”", "text": " “三人死亡,长官。”哨兵机器人回答道。“其余人员已徒步逃离。” “Three dead, sir” The Sentinel answered. “The rest fled on foot”", "content": " “三人死亡,长官。”哨兵机器人回答道。“其余人员已徒步逃离。” “Three dead, sir” The Sentinel answered. “The rest fled on foot”"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:826:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 826, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:826", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "「すまない、重装備の大柄な君たちの友人がテムサンの子供用の小さな自転車に乗っているのを想像してしまって。最高だ!僕にもテレパシー能力みたいなのがあればいいのに。そのまま伝えられないけど、とにかく楽しかった!」", "target_text": "\"I AM SORRY, BUT I PICTURED YOUR LARGE, ARMOURED FRIEND ON A TINY LITTLE BIKE MEANT FOR TEMTHAN CHILDREN. IT WAS HILARIOUS! I WISH I HAD SOME FORM OF TELEPATHY. IT IS A CHERISHED THOUGHT! ONE I CANNOT SHARE!\"", "text": " 「すまない、重装備の大柄な君たちの友人がテムサンの子供用の小さな自転車に乗っているのを想像してしまって。最高だ!僕にもテレパシー能力みたいなのがあればいいのに。そのまま伝えられないけど、とにかく楽しかった!」 \"I AM SORRY, BUT I PICTURED YOUR LARGE, ARMOURED FRIEND ON A TINY LITTLE BIKE MEANT FOR TEMTHAN CHILDREN. IT WAS HILARIOUS! I WISH I HAD SOME FORM OF TELEPATHY. IT IS A CHERISHED THOUGHT! ONE I CANNOT SHARE!\"", "content": " 「すまない、重装備の大柄な君たちの友人がテムサンの子供用の小さな自転車に乗っているのを想像してしまって。最高だ!僕にもテレパシー能力みたいなのがあればいいのに。そのまま伝えられないけど、とにかく楽しかった!」 \"I AM SORRY, BUT I PICTURED YOUR LARGE, ARMOURED FRIEND ON A TINY LITTLE BIKE MEANT FOR TEMTHAN CHILDREN. IT WAS HILARIOUS! I WISH I HAD SOME FORM OF TELEPATHY. IT IS A CHERISHED THOUGHT! ONE I CANNOT SHARE!\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:531:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 531, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112152593528184304:531", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ah yes, the budget friendly one will do ($699)", "target_text": "えっと、もちろん、財布に優しいやつで十分(699ドル)", "text": " Ah yes, the budget friendly one will do ($699) えっと、もちろん、財布に優しいやつで十分(699ドル)", "content": " Ah yes, the budget friendly one will do ($699) えっと、もちろん、財布に優しいやつで十分(699ドル)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:568:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 568, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:568", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The flat tire and the nerd girl", "target_text": "펑크난 타이어와 너드녀", "text": " The flat tire and the nerd girl 펑크난 타이어와 너드녀", "content": " The flat tire and the nerd girl 펑크난 타이어와 너드녀"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:990:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 990, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:990", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“적을 발견했다!” 능선에서 주황색 추적기가 발사되자 쇼가 무전으로 소리쳤다. 총알이 탱그 측면에서 튕겨 나갔고, 돌격대원들은 탱크에서 뛰어내려 탱크 뒤에 몸을 숨겼다. 요격용 미사일이 발사되어 재빨리 지나가며 대형 뒤편으로 지상에 충돌하여 폭발했고, 파편이 탱크 중 하나에 떨어졌다. 또 다른 미사일은 APS-케르베로스인 스트라이커의 측면에 명중하여 폭발했다. 탄약이 폭발하자 대원들은 재빨리 뛰어나와 몸을 숨겼다.", "target_text": "“We got contacts” Shaw shouted through the radio as orange tracers fired from the ridge. Bullets pinged off the tanks side as Shock Troopers leaped off the tanks, taking cover behind them. An anti missile rocked, streaked by and slammed into the ground behind the formation, exploding and throwing debris onto one of the tanks. Another slammed into the side of a Stryker, a APS-Cerberus, and exploded. Its crew scrambled out and dove for cover as the ammo cooked off.", "text": " “적을 발견했다!” 능선에서 주황색 추적기가 발사되자 쇼가 무전으로 소리쳤다. 총알이 탱그 측면에서 튕겨 나갔고, 돌격대원들은 탱크에서 뛰어내려 탱크 뒤에 몸을 숨겼다. 요격용 미사일이 발사되어 재빨리 지나가며 대형 뒤편으로 지상에 충돌하여 폭발했고, 파편이 탱크 중 하나에 떨어졌다. 또 다른 미사일은 APS-케르베로스인 스트라이커의 측면에 명중하여 폭발했다. 탄약이 폭발하자 대원들은 재빨리 뛰어나와 몸을 숨겼다. “We got contacts” Shaw shouted through the radio as orange tracers fired from the ridge. Bullets pinged off the tanks side as Shock Troopers leaped off the tanks, taking cover behind them. An anti missile rocked, streaked by and slammed into the ground behind the formation, exploding and throwing debris onto one of the tanks. Another slammed into the side of a Stryker, a APS-Cerberus, and exploded. Its crew scrambled out and dove for cover as the ammo cooked off.", "content": " “적을 발견했다!” 능선에서 주황색 추적기가 발사되자 쇼가 무전으로 소리쳤다. 총알이 탱그 측면에서 튕겨 나갔고, 돌격대원들은 탱크에서 뛰어내려 탱크 뒤에 몸을 숨겼다. 요격용 미사일이 발사되어 재빨리 지나가며 대형 뒤편으로 지상에 충돌하여 폭발했고, 파편이 탱크 중 하나에 떨어졌다. 또 다른 미사일은 APS-케르베로스인 스트라이커의 측면에 명중하여 폭발했다. 탄약이 폭발하자 대원들은 재빨리 뛰어나와 몸을 숨겼다. “We got contacts” Shaw shouted through the radio as orange tracers fired from the ridge. Bullets pinged off the tanks side as Shock Troopers leaped off the tanks, taking cover behind them. An anti missile rocked, streaked by and slammed into the ground behind the formation, exploding and throwing debris onto one of the tanks. Another slammed into the side of a Stryker, a APS-Cerberus, and exploded. Its crew scrambled out and dove for cover as the ammo cooked off."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:632:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 632, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:632", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "연통 뒤에서 죽은 새가 몇 마리 나왔어요. 바싹 말랐네요 :(", "target_text": "Found a few dead bird at the back of the flue; very desiccated :(", "text": " 연통 뒤에서 죽은 새가 몇 마리 나왔어요. 바싹 말랐네요 :( Found a few dead bird at the back of the flue; very desiccated :(", "content": " 연통 뒤에서 죽은 새가 몇 마리 나왔어요. 바싹 말랐네요 :( Found a few dead bird at the back of the flue; very desiccated :("} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112107889726289648:258:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 258, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112107889726289648:258", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "もっとやらなくちゃって自分にカツを入れようとしてるんだけどね。空の巣症候群が辛くって。", "target_text": "I’m trying to goad myself into doing more. But empty nest syndrome has hit me hard.", "text": " もっとやらなくちゃって自分にカツを入れようとしてるんだけどね。空の巣症候群が辛くって。 I’m trying to goad myself into doing more. But empty nest syndrome has hit me hard.", "content": " もっとやらなくちゃって自分にカツを入れようとしてるんだけどね。空の巣症候群が辛くって。 I’m trying to goad myself into doing more. But empty nest syndrome has hit me hard."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_6JeSS_CODZ0_000:725:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_6JeSS_CODZ0_000", "segment_id": 725, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_6JeSS_CODZ0_000:725", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Here's the full story of Danny and Sam. Ready? Ready. Danny Fenton and Sam Manson are best friends, and along with Tucker, they spend pretty much all their time together. Sam's the reason Danny has ghost powers in the first place. Come on, Danny, a ghost zone? You gotta check it out. You know what? You're right.", "target_text": "대니와 샘에 대한 전체 이야기예요. 준비되었나요? 준비되었어요. 대니 펜톤과 샘 맨슨은 절친이고 터커와 함께 상당히 많은 시간을 보냅니다. 애초에 대니가 유령의 힘을 갖게 된 것도 샘 때문이에요. 이봐, 대니, 고스트 존 어때? 한번 봐야 한다고. 그거 알아? 네 말이 맞아.", "text": " Here's the full story of Danny and Sam. Ready? Ready. Danny Fenton and Sam Manson are best friends, and along with Tucker, they spend pretty much all their time together. Sam's the reason Danny has ghost powers in the first place. Come on, Danny, a ghost zone? You gotta check it out. You know what? You're right. 대니와 샘에 대한 전체 이야기예요. 준비되었나요? 준비되었어요. 대니 펜톤과 샘 맨슨은 절친이고 터커와 함께 상당히 많은 시간을 보냅니다. 애초에 대니가 유령의 힘을 갖게 된 것도 샘 때문이에요. 이봐, 대니, 고스트 존 어때? 한번 봐야 한다고. 그거 알아? 네 말이 맞아.", "content": " Here's the full story of Danny and Sam. Ready? Ready. Danny Fenton and Sam Manson are best friends, and along with Tucker, they spend pretty much all their time together. Sam's the reason Danny has ghost powers in the first place. Come on, Danny, a ghost zone? You gotta check it out. You know what? You're right. 대니와 샘에 대한 전체 이야기예요. 준비되었나요? 준비되었어요. 대니 펜톤과 샘 맨슨은 절친이고 터커와 함께 상당히 많은 시간을 보냅니다. 애초에 대니가 유령의 힘을 갖게 된 것도 샘 때문이에요. 이봐, 대니, 고스트 존 어때? 한번 봐야 한다고. 그거 알아? 네 말이 맞아."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112132847725764752:477:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112132847725764752", "segment_id": 477, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112132847725764752:477", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "의무 사항은 아니라고 하길래 일시 중지하라고 하고 '수동 탑승' 절차를 거쳤어요", "target_text": "They said it's not mandatory so I had them pause it and \"manually board\" me", "text": " 의무 사항은 아니라고 하길래 일시 중지하라고 하고 '수동 탑승' 절차를 거쳤어요 They said it's not mandatory so I had them pause it and \"manually board\" me", "content": " 의무 사항은 아니라고 하길래 일시 중지하라고 하고 '수동 탑승' 절차를 거쳤어요 They said it's not mandatory so I had them pause it and \"manually board\" me"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_JbE_J9AlrSw_000:747:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_JbE_J9AlrSw_000", "segment_id": 747, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_JbE_J9AlrSw_000:747", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "크기가 지구의 반인 행성인 화성에서. 오래 전에 화성에는 물이 많이 있었습니다. 그러기 위해서는... 화성에는 에베레스트 산보다 세 배 더 높은 25킬로미터 높이의 화산이 있습니다. 그러니까 오랜 시간 동안 어떤 일이 일어났는지 제 상상을 초월하죠. 어쨌든, 최초의 물. 최초의 생명체: 37억 년, 그냥 생명체라고 하죠. 그러니까 아주, 아주 초기, 진화 초기인 것이지요.", "target_text": "On Mars, which is a planet half the size of the Earth. There was a lot of water on Mars a long time ago. To do that kind... There's a volcano on Mars, 81,000 feet tall--almost three times taller than Everest. So, like, what's happened over the great span of time is more than really my imagination can grasp. So anyhow, first water. First life: 3.7 billion years, we'll just say life. So, you know, pretty, pretty early in the, you know, early evolution of", "text": " 크기가 지구의 반인 행성인 화성에서. 오래 전에 화성에는 물이 많이 있었습니다. 그러기 위해서는... 화성에는 에베레스트 산보다 세 배 더 높은 25킬로미터 높이의 화산이 있습니다. 그러니까 오랜 시간 동안 어떤 일이 일어났는지 제 상상을 초월하죠. 어쨌든, 최초의 물. 최초의 생명체: 37억 년, 그냥 생명체라고 하죠. 그러니까 아주, 아주 초기, 진화 초기인 것이지요. On Mars, which is a planet half the size of the Earth. There was a lot of water on Mars a long time ago. To do that kind... There's a volcano on Mars, 81,000 feet tall--almost three times taller than Everest. So, like, what's happened over the great span of time is more than really my imagination can grasp. So anyhow, first water. First life: 3.7 billion years, we'll just say life. So, you know, pretty, pretty early in the, you know, early evolution of", "content": " 크기가 지구의 반인 행성인 화성에서. 오래 전에 화성에는 물이 많이 있었습니다. 그러기 위해서는... 화성에는 에베레스트 산보다 세 배 더 높은 25킬로미터 높이의 화산이 있습니다. 그러니까 오랜 시간 동안 어떤 일이 일어났는지 제 상상을 초월하죠. 어쨌든, 최초의 물. 최초의 생명체: 37억 년, 그냥 생명체라고 하죠. 그러니까 아주, 아주 초기, 진화 초기인 것이지요. On Mars, which is a planet half the size of the Earth. There was a lot of water on Mars a long time ago. To do that kind... There's a volcano on Mars, 81,000 feet tall--almost three times taller than Everest. So, like, what's happened over the great span of time is more than really my imagination can grasp. So anyhow, first water. First life: 3.7 billion years, we'll just say life. So, you know, pretty, pretty early in the, you know, early evolution of"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:924:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 924, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:924", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Ah, good morning, Ivory! Care to watch your future king get his portrait done?” Aquilo inquired, winking at Ivory.", "target_text": "“啊,早上好,艾弗里!想不想看看你未来国王的肖像?”阿奎罗问道,并向艾弗里眨了眨眼。", "text": " “Ah, good morning, Ivory! Care to watch your future king get his portrait done?” Aquilo inquired, winking at Ivory. “啊,早上好,艾弗里!想不想看看你未来国王的肖像?”阿奎罗问道,并向艾弗里眨了眨眼。", "content": " “Ah, good morning, Ivory! Care to watch your future king get his portrait done?” Aquilo inquired, winking at Ivory. “啊,早上好,艾弗里!想不想看看你未来国王的肖像?”阿奎罗问道,并向艾弗里眨了眨眼。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:196:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 196, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:196", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "it was unlike anything we have now with streaming, where 12 episodes are dropped at once and everyone watches at their own pace, prefacing social media posts with “spoiler alerts” or keeping discussion in specified silos.", "target_text": "지금의 스트리밍 시대와는 사뭇 달랐다. 이제는 12편의 에피소드가 한꺼번에 공개되면, 모두 저마다의 속도로 감상한 다음 소셜 미디어에 관련 글을 올리면서 '스포 주의'라고 표시하거나 지정된 공간에 모여 얘기를 나눈다.", "text": " it was unlike anything we have now with streaming, where 12 episodes are dropped at once and everyone watches at their own pace, prefacing social media posts with “spoiler alerts” or keeping discussion in specified silos. 지금의 스트리밍 시대와는 사뭇 달랐다. 이제는 12편의 에피소드가 한꺼번에 공개되면, 모두 저마다의 속도로 감상한 다음 소셜 미디어에 관련 글을 올리면서 '스포 주의'라고 표시하거나 지정된 공간에 모여 얘기를 나눈다.", "content": " it was unlike anything we have now with streaming, where 12 episodes are dropped at once and everyone watches at their own pace, prefacing social media posts with “spoiler alerts” or keeping discussion in specified silos. 지금의 스트리밍 시대와는 사뭇 달랐다. 이제는 12편의 에피소드가 한꺼번에 공개되면, 모두 저마다의 속도로 감상한 다음 소셜 미디어에 관련 글을 올리면서 '스포 주의'라고 표시하거나 지정된 공간에 모여 얘기를 나눈다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:292:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 292, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:292", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I broke the seal on it a few times just moving my face I guess and my nose started running from whatever the heck is floating around up there.", "target_text": "얼굴을 움직이다가 봉제선이 뜯어진 것 같은데, 도대체 공기 중에 뭐가 떠다니는지 콧물이 줄줄 흐르기 시작했어요.", "text": " I broke the seal on it a few times just moving my face I guess and my nose started running from whatever the heck is floating around up there. 얼굴을 움직이다가 봉제선이 뜯어진 것 같은데, 도대체 공기 중에 뭐가 떠다니는지 콧물이 줄줄 흐르기 시작했어요.", "content": " I broke the seal on it a few times just moving my face I guess and my nose started running from whatever the heck is floating around up there. 얼굴을 움직이다가 봉제선이 뜯어진 것 같은데, 도대체 공기 중에 뭐가 떠다니는지 콧물이 줄줄 흐르기 시작했어요."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:563:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 563, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:563", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "这个周末过得很充实。", "target_text": "It's been a busy weekend.", "text": " 这个周末过得很充实。 It's been a busy weekend.", "content": " 这个周末过得很充实。 It's been a busy weekend."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:834:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 834, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:834", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Yeah, duh.\"", "target_text": "\"응, 맞아.\"", "text": " \"Yeah, duh.\" \"응, 맞아.\"", "content": " \"Yeah, duh.\" \"응, 맞아.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:869:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 869, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:869", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "니시는 어깨를 으쓱한 다음 카메라를 잡고 이제 확실히 죽은 짐승들의 사진을 몇 장 찍었다. 그다음에 그녀가 가장 좋아하는 단검인 화려한 죽음의 신 단검을 꺼내 그 생명체의 뿔 중 하나를 잘라내기 시작했고, 그런 다음 다른 뿔도 잘라냈다. 니시가 작업을 마치자마자 그 생명체들이 갑자기 불타기 시작했고 빠르게 잿더미로 변했다. 니시가 잘라낸 뿔에도 같은 일이 일어났다.", "target_text": "Nyssi shrugged, then grabbed her camera, taking some photos of the definitely now dead beasts. She then pulled out her favourite dagger, her fancy, death-god-y one, and started cutting off one of the creature's horns, before moving on to the other one. However, just as Nyssi finished, the creatures suddenly began to burn up, and quickly turned into a pile of ashes. The same thing happened to the horns Nyssi had cut off.", "text": " 니시는 어깨를 으쓱한 다음 카메라를 잡고 이제 확실히 죽은 짐승들의 사진을 몇 장 찍었다. 그다음에 그녀가 가장 좋아하는 단검인 화려한 죽음의 신 단검을 꺼내 그 생명체의 뿔 중 하나를 잘라내기 시작했고, 그런 다음 다른 뿔도 잘라냈다. 니시가 작업을 마치자마자 그 생명체들이 갑자기 불타기 시작했고 빠르게 잿더미로 변했다. 니시가 잘라낸 뿔에도 같은 일이 일어났다. Nyssi shrugged, then grabbed her camera, taking some photos of the definitely now dead beasts. She then pulled out her favourite dagger, her fancy, death-god-y one, and started cutting off one of the creature's horns, before moving on to the other one. However, just as Nyssi finished, the creatures suddenly began to burn up, and quickly turned into a pile of ashes. The same thing happened to the horns Nyssi had cut off.", "content": " 니시는 어깨를 으쓱한 다음 카메라를 잡고 이제 확실히 죽은 짐승들의 사진을 몇 장 찍었다. 그다음에 그녀가 가장 좋아하는 단검인 화려한 죽음의 신 단검을 꺼내 그 생명체의 뿔 중 하나를 잘라내기 시작했고, 그런 다음 다른 뿔도 잘라냈다. 니시가 작업을 마치자마자 그 생명체들이 갑자기 불타기 시작했고 빠르게 잿더미로 변했다. 니시가 잘라낸 뿔에도 같은 일이 일어났다. Nyssi shrugged, then grabbed her camera, taking some photos of the definitely now dead beasts. She then pulled out her favourite dagger, her fancy, death-god-y one, and started cutting off one of the creature's horns, before moving on to the other one. However, just as Nyssi finished, the creatures suddenly began to burn up, and quickly turned into a pile of ashes. The same thing happened to the horns Nyssi had cut off."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:384:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 384, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:384", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "발견하면 알려주세요!", "target_text": "Let me know if you find them!", "text": " 발견하면 알려주세요! Let me know if you find them!", "content": " 발견하면 알려주세요! Let me know if you find them!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:371:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 371, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:371", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It still might die as soon as the sun goes down, but let's wait and see.", "target_text": "해가 떨어지면 곧 멈출 지도 모르지만, 두고 보죠.", "text": " It still might die as soon as the sun goes down, but let's wait and see. 해가 떨어지면 곧 멈출 지도 모르지만, 두고 보죠.", "content": " It still might die as soon as the sun goes down, but let's wait and see. 해가 떨어지면 곧 멈출 지도 모르지만, 두고 보죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:606:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112226149509052560", "segment_id": 606, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112226149509052560:606", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Apparently there are only two levels that haven't been cleared in the original Super Mario Maker lol", "target_text": "분명히 오리지널 슈퍼 마리오 메이커에서 클리어되지 않은 건 분명히 두 레벨 밖에 없을 거야 ㅋㅋㅋ", "text": " Apparently there are only two levels that haven't been cleared in the original Super Mario Maker lol 분명히 오리지널 슈퍼 마리오 메이커에서 클리어되지 않은 건 분명히 두 레벨 밖에 없을 거야 ㅋㅋㅋ", "content": " Apparently there are only two levels that haven't been cleared in the original Super Mario Maker lol 분명히 오리지널 슈퍼 마리오 메이커에서 클리어되지 않은 건 분명히 두 레벨 밖에 없을 거야 ㅋㅋㅋ"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:125:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 125, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:125", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "무엇보다도 최근 워싱턴은 주 구치소, 경찰서, 학교, 기타 기관에 대한 독립적인 감독 제도를 마련했거나 확장했다. 수만 명의 건강과 안전을 책임지는 기관에 대한 감독에서 교도소가 제외되었다는 점에 주목하게 된다.", "target_text": "Closer to home, Washington has recently established or expanded independent oversight of state prisons, police, schools, and other entities. Jails are the notable exception to oversight of institutions that are responsible for the health and safety of tens of thousands of people.", "text": " 무엇보다도 최근 워싱턴은 주 구치소, 경찰서, 학교, 기타 기관에 대한 독립적인 감독 제도를 마련했거나 확장했다. 수만 명의 건강과 안전을 책임지는 기관에 대한 감독에서 교도소가 제외되었다는 점에 주목하게 된다. Closer to home, Washington has recently established or expanded independent oversight of state prisons, police, schools, and other entities. Jails are the notable exception to oversight of institutions that are responsible for the health and safety of tens of thousands of people.", "content": " 무엇보다도 최근 워싱턴은 주 구치소, 경찰서, 학교, 기타 기관에 대한 독립적인 감독 제도를 마련했거나 확장했다. 수만 명의 건강과 안전을 책임지는 기관에 대한 감독에서 교도소가 제외되었다는 점에 주목하게 된다. Closer to home, Washington has recently established or expanded independent oversight of state prisons, police, schools, and other entities. Jails are the notable exception to oversight of institutions that are responsible for the health and safety of tens of thousands of people."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112132847725764752:476:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112132847725764752", "segment_id": 476, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112132847725764752:476", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Just encountered a facial recognition system while boarding an intl flight from Houston's IAH. Apparently it's for some customs-related thing??", "target_text": "방금 휴스턴 IAH에서 국제선에 탑승할 때 안면 인식 시스템이 있더라고요. 세관 문제 때문이겠죠??", "text": " Just encountered a facial recognition system while boarding an intl flight from Houston's IAH. Apparently it's for some customs-related thing?? 방금 휴스턴 IAH에서 국제선에 탑승할 때 안면 인식 시스템이 있더라고요. 세관 문제 때문이겠죠??", "content": " Just encountered a facial recognition system while boarding an intl flight from Houston's IAH. Apparently it's for some customs-related thing?? 방금 휴스턴 IAH에서 국제선에 탑승할 때 안면 인식 시스템이 있더라고요. 세관 문제 때문이겠죠??"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_5mzS5ZJPAsM_007:720:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_5mzS5ZJPAsM_007", "segment_id": 720, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_5mzS5ZJPAsM_007:720", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Check. Check. Rock defeats scissors, scissor defeats paper, and paper defeats rock. You win. The loser will lose one star. At the end of each game, the referee will put the cards back into the recycling box. Of course, if both players choose the same card, the game is tied, and no one will lose a star.", "target_text": "확인하세요. 확인하세요. 바위는 가위를 이기고, 가위는 보를 이기고, 보는 바위를 이깁니다. 당신이 이겼어요. 진 사람은 별을 하나 잃게 됩니다. 각 게임이 끝날 때 심판은 재활용 박스에 카드를 다시 넣습니다. 물론, 양 선수 모두 같은 카드를 고를 경우, 게임은 무승부가 되고 아무도 별을 잃지 않습니다.", "text": " Check. Check. Rock defeats scissors, scissor defeats paper, and paper defeats rock. You win. The loser will lose one star. At the end of each game, the referee will put the cards back into the recycling box. Of course, if both players choose the same card, the game is tied, and no one will lose a star. 확인하세요. 확인하세요. 바위는 가위를 이기고, 가위는 보를 이기고, 보는 바위를 이깁니다. 당신이 이겼어요. 진 사람은 별을 하나 잃게 됩니다. 각 게임이 끝날 때 심판은 재활용 박스에 카드를 다시 넣습니다. 물론, 양 선수 모두 같은 카드를 고를 경우, 게임은 무승부가 되고 아무도 별을 잃지 않습니다.", "content": " Check. Check. Rock defeats scissors, scissor defeats paper, and paper defeats rock. You win. The loser will lose one star. At the end of each game, the referee will put the cards back into the recycling box. Of course, if both players choose the same card, the game is tied, and no one will lose a star. 확인하세요. 확인하세요. 바위는 가위를 이기고, 가위는 보를 이기고, 보는 바위를 이깁니다. 당신이 이겼어요. 진 사람은 별을 하나 잃게 됩니다. 각 게임이 끝날 때 심판은 재활용 박스에 카드를 다시 넣습니다. 물론, 양 선수 모두 같은 카드를 고를 경우, 게임은 무승부가 되고 아무도 별을 잃지 않습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:497:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 497, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:497", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "항공편 추적기의 데이터를 처리하는 중이예요.", "target_text": "data from flightaware.", "text": " 항공편 추적기의 데이터를 처리하는 중이예요. data from flightaware.", "content": " 항공편 추적기의 데이터를 처리하는 중이예요. data from flightaware."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:546:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 546, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:546", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "즐거운 토요일입니다.", "target_text": "Happy Sunday,", "text": " 즐거운 토요일입니다. Happy Sunday,", "content": " 즐거운 토요일입니다. Happy Sunday,"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:417:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 417, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:417", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여기서 괜찮은 행사를 하길래 눈 검사를 받았어요. 왼쪽 눈이 얼마 전부터 이상했는데, 어떤 상태인지 알려주겠죠.", "target_text": "Getting my eyes checked, because there was a decent deal for it here, and my left eye’s been weird for some time now, so maybe they can tell me something what’s happening.", "text": " 여기서 괜찮은 행사를 하길래 눈 검사를 받았어요. 왼쪽 눈이 얼마 전부터 이상했는데, 어떤 상태인지 알려주겠죠. Getting my eyes checked, because there was a decent deal for it here, and my left eye’s been weird for some time now, so maybe they can tell me something what’s happening.", "content": " 여기서 괜찮은 행사를 하길래 눈 검사를 받았어요. 왼쪽 눈이 얼마 전부터 이상했는데, 어떤 상태인지 알려주겠죠. Getting my eyes checked, because there was a decent deal for it here, and my left eye’s been weird for some time now, so maybe they can tell me something what’s happening."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_RyVaAQ9vtkw_000:775:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_RyVaAQ9vtkw_000", "segment_id": 775, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_RyVaAQ9vtkw_000:775", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "1997년 12월에, Imperial Sugar Company는 Savannah Foods and Industries Incorporated로부터 포트 웬트워스에 있는 새로운 생산지를 인수합니다. 여기에는 실제로 주목할 만한 것이 없습니다. 기업이 하는 일, 즉 확장을 위한 인수를 한 것입니다. 이 부지는 1900년대 초부터 식품 생산 및 가공의 본거지였습니다. Savannah Industries Incorporated는 1910년대에 포트 웬트워스에 과립 설탕 생산 시설을 건설하기 시작하여 1917년에 완공했습니다.", "target_text": "It is December 1997, and the Imperial Sugar Company is acquiring a new production site at Port Wentworth from Savannah Foods and Industries Incorporated. There is nothing really of note here. It was doing what businesses do, and that is acquiring to expand. The site has been home to food production and processing since the early 1900s. Savannah Industries Incorporated began construction of granulated sugar production facilities at Port Wentworth during the 1910s, completing it in 1917.", "text": " 1997년 12월에, Imperial Sugar Company는 Savannah Foods and Industries Incorporated로부터 포트 웬트워스에 있는 새로운 생산지를 인수합니다. 여기에는 실제로 주목할 만한 것이 없습니다. 기업이 하는 일, 즉 확장을 위한 인수를 한 것입니다. 이 부지는 1900년대 초부터 식품 생산 및 가공의 본거지였습니다. Savannah Industries Incorporated는 1910년대에 포트 웬트워스에 과립 설탕 생산 시설을 건설하기 시작하여 1917년에 완공했습니다. It is December 1997, and the Imperial Sugar Company is acquiring a new production site at Port Wentworth from Savannah Foods and Industries Incorporated. There is nothing really of note here. It was doing what businesses do, and that is acquiring to expand. The site has been home to food production and processing since the early 1900s. Savannah Industries Incorporated began construction of granulated sugar production facilities at Port Wentworth during the 1910s, completing it in 1917.", "content": " 1997년 12월에, Imperial Sugar Company는 Savannah Foods and Industries Incorporated로부터 포트 웬트워스에 있는 새로운 생산지를 인수합니다. 여기에는 실제로 주목할 만한 것이 없습니다. 기업이 하는 일, 즉 확장을 위한 인수를 한 것입니다. 이 부지는 1900년대 초부터 식품 생산 및 가공의 본거지였습니다. Savannah Industries Incorporated는 1910년대에 포트 웬트워스에 과립 설탕 생산 시설을 건설하기 시작하여 1917년에 완공했습니다. It is December 1997, and the Imperial Sugar Company is acquiring a new production site at Port Wentworth from Savannah Foods and Industries Incorporated. There is nothing really of note here. It was doing what businesses do, and that is acquiring to expand. The site has been home to food production and processing since the early 1900s. Savannah Industries Incorporated began construction of granulated sugar production facilities at Port Wentworth during the 1910s, completing it in 1917."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_RFcdOs5dgT4_000:770:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_RFcdOs5dgT4_000", "segment_id": 770, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_RFcdOs5dgT4_000:770", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "是时候收看 Scotty Kilmer 频道了。你的车漆褪色了吗?那就请继续关注,因为今天我要教大家如何抛光褪色的车漆。你只需要准备一桶水、一台抛光机和一瓶美光 (Meguiar's) 的 Ultimate Compound 研磨剂。", "target_text": "Time for the Scotty Kilmer channel. Does your car have faded paint on it? Then stay tuned, because today I'm going to show you how to polish off faded paint. And all it takes is a bucket of water, a polisher, and a bottle of this Meguiar's Ultimate Compound.", "text": " 是时候收看 Scotty Kilmer 频道了。你的车漆褪色了吗?那就请继续关注,因为今天我要教大家如何抛光褪色的车漆。你只需要准备一桶水、一台抛光机和一瓶美光 (Meguiar's) 的 Ultimate Compound 研磨剂。 Time for the Scotty Kilmer channel. Does your car have faded paint on it? Then stay tuned, because today I'm going to show you how to polish off faded paint. And all it takes is a bucket of water, a polisher, and a bottle of this Meguiar's Ultimate Compound.", "content": " 是时候收看 Scotty Kilmer 频道了。你的车漆褪色了吗?那就请继续关注,因为今天我要教大家如何抛光褪色的车漆。你只需要准备一桶水、一台抛光机和一瓶美光 (Meguiar's) 的 Ultimate Compound 研磨剂。 Time for the Scotty Kilmer channel. Does your car have faded paint on it? Then stay tuned, because today I'm going to show you how to polish off faded paint. And all it takes is a bucket of water, a polisher, and a bottle of this Meguiar's Ultimate Compound."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:838:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 838, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:838", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Climb on.\"", "target_text": "\"올라타.\"", "text": " \"Climb on.\" \"올라타.\"", "content": " \"Climb on.\" \"올라타.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:364:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 364, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:364", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Both the old and the new Listing titles call it a 12V 10W panel.", "target_text": "이전 등록 명칭과 새 등록 명칭 모두 12V 10W 패널로 되어 있습니다.", "text": " Both the old and the new Listing titles call it a 12V 10W panel. 이전 등록 명칭과 새 등록 명칭 모두 12V 10W 패널로 되어 있습니다.", "content": " Both the old and the new Listing titles call it a 12V 10W panel. 이전 등록 명칭과 새 등록 명칭 모두 12V 10W 패널로 되어 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:331:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 331, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:331", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "But the new ones cover that area just fine.", "target_text": "하지만 새로 설치한 액세스 포인트는 이 구역을 제대로 지원하네요.", "text": " But the new ones cover that area just fine. 하지만 새로 설치한 액세스 포인트는 이 구역을 제대로 지원하네요.", "content": " But the new ones cover that area just fine. 하지만 새로 설치한 액세스 포인트는 이 구역을 제대로 지원하네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:385:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 385, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:385", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그 마트에 갈 수 없는 분들은...", "target_text": "If you don't happen to be by that random supermarket:", "text": " 그 마트에 갈 수 없는 분들은... If you don't happen to be by that random supermarket:", "content": " 그 마트에 갈 수 없는 분들은... If you don't happen to be by that random supermarket:"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112166537145572640:572:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 572, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112166537145572640:572", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "说真的,我不应该再发关于这个的内容了,但这个 Tailwind 组件库竟然指出 Tailwind 的默认设置有多糟糕,真是笑死我了", "target_text": "i should stop tooting about this tbh but this tailwind component library pointing out how bad the default tailwind setup is is hilarious to me", "text": " 说真的,我不应该再发关于这个的内容了,但这个 Tailwind 组件库竟然指出 Tailwind 的默认设置有多糟糕,真是笑死我了 i should stop tooting about this tbh but this tailwind component library pointing out how bad the default tailwind setup is is hilarious to me", "content": " 说真的,我不应该再发关于这个的内容了,但这个 Tailwind 组件库竟然指出 Tailwind 的默认设置有多糟糕,真是笑死我了 i should stop tooting about this tbh but this tailwind component library pointing out how bad the default tailwind setup is is hilarious to me"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:303:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112110250600185424", "segment_id": 303, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:303", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Sally Rooney used to debate, and once you know that it is easy to see those techniques in both her novels and essays.", "target_text": "샐리 루니는 토론을 즐겼죠, 그녀의 소설과 에세이에서 그러한 기법을 쉽게 찾아볼 수 있답니다.", "text": " Sally Rooney used to debate, and once you know that it is easy to see those techniques in both her novels and essays. 샐리 루니는 토론을 즐겼죠, 그녀의 소설과 에세이에서 그러한 기법을 쉽게 찾아볼 수 있답니다.", "content": " Sally Rooney used to debate, and once you know that it is easy to see those techniques in both her novels and essays. 샐리 루니는 토론을 즐겼죠, 그녀의 소설과 에세이에서 그러한 기법을 쉽게 찾아볼 수 있답니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:935:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 935, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:935", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ivory rolled their eyes. “Why do you even want to go on a date with me of all people? You have like, I don’t know, 100 suitors?”", "target_text": "아이보리는 눈을 굴렸다. \"대체 왜 저하고 데이트를 하려고 하시나요? 당신께는 구혼자가 100명은 있을 텐데요.\"", "text": " Ivory rolled their eyes. “Why do you even want to go on a date with me of all people? You have like, I don’t know, 100 suitors?” 아이보리는 눈을 굴렸다. \"대체 왜 저하고 데이트를 하려고 하시나요? 당신께는 구혼자가 100명은 있을 텐데요.\"", "content": " Ivory rolled their eyes. “Why do you even want to go on a date with me of all people? You have like, I don’t know, 100 suitors?” 아이보리는 눈을 굴렸다. \"대체 왜 저하고 데이트를 하려고 하시나요? 당신께는 구혼자가 100명은 있을 텐데요.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:123:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 123, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:123", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리가 파악한 현실은 즉각적인 조치의 필요성을 입증한다. 워싱턴주의 인구 증가를 감안하더라도, 워싱턴 교도소의 사망률은 2000~2019년에 3배 가까이 증가했다. 전국 평균의 16배에 달한다. 웬만한 주를 능가하는 워싱턴은 전국에서 교도소 내 사망률이 4번째로 높은 주이다. 이렇게 두어서는 안 된다.", "target_text": "What we found demonstrates that immediate action is required. Even accounting for Washington's population growth, the Washington jail death rate nearly tripled between 2000 and 2019 - an increase 16 times that of the national average. Outpacing other states, Washington now has the fourth-highest rate of jail deaths in the nation. This cannot continue.", "text": " 우리가 파악한 현실은 즉각적인 조치의 필요성을 입증한다. 워싱턴주의 인구 증가를 감안하더라도, 워싱턴 교도소의 사망률은 2000~2019년에 3배 가까이 증가했다. 전국 평균의 16배에 달한다. 웬만한 주를 능가하는 워싱턴은 전국에서 교도소 내 사망률이 4번째로 높은 주이다. 이렇게 두어서는 안 된다. What we found demonstrates that immediate action is required. Even accounting for Washington's population growth, the Washington jail death rate nearly tripled between 2000 and 2019 - an increase 16 times that of the national average. Outpacing other states, Washington now has the fourth-highest rate of jail deaths in the nation. This cannot continue.", "content": " 우리가 파악한 현실은 즉각적인 조치의 필요성을 입증한다. 워싱턴주의 인구 증가를 감안하더라도, 워싱턴 교도소의 사망률은 2000~2019년에 3배 가까이 증가했다. 전국 평균의 16배에 달한다. 웬만한 주를 능가하는 워싱턴은 전국에서 교도소 내 사망률이 4번째로 높은 주이다. 이렇게 두어서는 안 된다. What we found demonstrates that immediate action is required. Even accounting for Washington's population growth, the Washington jail death rate nearly tripled between 2000 and 2019 - an increase 16 times that of the national average. Outpacing other states, Washington now has the fourth-highest rate of jail deaths in the nation. This cannot continue."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:121:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 121, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:121", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "워싱턴주 교도소 시스템이 죽음의 위기를 겪고 있다. 이 문제는 이 주의 교도소 시스템을 연구하고 더 안전한 교정 시설을 만들기 위한 변화를 권고하는 입법 태스크포스의 공동 의장단으로서 우리가 맞이한, 불편하지만 외면할 수 없는 진실이다. 이 태스크포스 팀은 교도소 운영, 민권 운동, 수감 경험 등 다양한 배경을 가진 이들로 이루어졌음에도 워싱턴 교도소에 대한 독립적인 감독이 필요하다는 데 모두 동의한다.", "target_text": "The Washington jail system is experiencing a fatality crisis. This is one of the uncomfortable but unavoidable truths we confronted as co-chairs of a legislative task force charged with studying our state's jail system and recommending changes to help make jails safer. Although we come from a variety of backgrounds, including jail administration, civil rights advocacy, and experience being incarcerated in jail, we all agree that there must be independent oversight of Washington's jails.", "text": " 워싱턴주 교도소 시스템이 죽음의 위기를 겪고 있다. 이 문제는 이 주의 교도소 시스템을 연구하고 더 안전한 교정 시설을 만들기 위한 변화를 권고하는 입법 태스크포스의 공동 의장단으로서 우리가 맞이한, 불편하지만 외면할 수 없는 진실이다. 이 태스크포스 팀은 교도소 운영, 민권 운동, 수감 경험 등 다양한 배경을 가진 이들로 이루어졌음에도 워싱턴 교도소에 대한 독립적인 감독이 필요하다는 데 모두 동의한다. The Washington jail system is experiencing a fatality crisis. This is one of the uncomfortable but unavoidable truths we confronted as co-chairs of a legislative task force charged with studying our state's jail system and recommending changes to help make jails safer. Although we come from a variety of backgrounds, including jail administration, civil rights advocacy, and experience being incarcerated in jail, we all agree that there must be independent oversight of Washington's jails.", "content": " 워싱턴주 교도소 시스템이 죽음의 위기를 겪고 있다. 이 문제는 이 주의 교도소 시스템을 연구하고 더 안전한 교정 시설을 만들기 위한 변화를 권고하는 입법 태스크포스의 공동 의장단으로서 우리가 맞이한, 불편하지만 외면할 수 없는 진실이다. 이 태스크포스 팀은 교도소 운영, 민권 운동, 수감 경험 등 다양한 배경을 가진 이들로 이루어졌음에도 워싱턴 교도소에 대한 독립적인 감독이 필요하다는 데 모두 동의한다. The Washington jail system is experiencing a fatality crisis. This is one of the uncomfortable but unavoidable truths we confronted as co-chairs of a legislative task force charged with studying our state's jail system and recommending changes to help make jails safer. Although we come from a variety of backgrounds, including jail administration, civil rights advocacy, and experience being incarcerated in jail, we all agree that there must be independent oversight of Washington's jails."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:815:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 815, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:815", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Come on, Tenuk, you've shapeshifted into a Thraki before!\"", "target_text": "「おいおい、テヌーク、前にもスラキに変身したことがあるだろう!」", "text": " \"Come on, Tenuk, you've shapeshifted into a Thraki before!\" 「おいおい、テヌーク、前にもスラキに変身したことがあるだろう!」", "content": " \"Come on, Tenuk, you've shapeshifted into a Thraki before!\" 「おいおい、テヌーク、前にもスラキに変身したことがあるだろう!」"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:425:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 425, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:425", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Running a business as a self-employed introverted creative and having a big heart for privacy shouldn't feel like a twist, but sometimes it is. The majority of online resources and coaches tell you to work with big (and evil) tech using extrovert techniques. Advertise here, follow the algorithm, share your personality. Get a blue tick on that service, be available 24/7, answer inquiries with a video of yourself, respond immediately. Video, video, video.", "target_text": "내성적이고 창의적인 자영업자로 사업체를 운영하면서 사생활 보호에 대해 너그러운 마음을 가지는 것이 반드시 어려운 일이어야 할 필요는 없지만 때로는 어려운 일이기도 합니다. 온라인 리소스와 코치들 대다수가 큰(사악한) 기술을 사용하고 외향적인 기법을 사용하라고 말합니다. 여기에 광고하고, 알고리즘을 따라가고, 자신의 성격을 공유하라고 하죠. 서비스에서 파란 체크표시를 받고, 연중무휴 24시간 서비스를 제공하고, 자기 얼굴이 나오는 동영상을 찍어서 문의에 답하고, 즉시 답을 해주라고 합니다. 동영상, 동영상, 동영상.", "text": " Running a business as a self-employed introverted creative and having a big heart for privacy shouldn't feel like a twist, but sometimes it is. The majority of online resources and coaches tell you to work with big (and evil) tech using extrovert techniques. Advertise here, follow the algorithm, share your personality. Get a blue tick on that service, be available 24/7, answer inquiries with a video of yourself, respond immediately. Video, video, video. 내성적이고 창의적인 자영업자로 사업체를 운영하면서 사생활 보호에 대해 너그러운 마음을 가지는 것이 반드시 어려운 일이어야 할 필요는 없지만 때로는 어려운 일이기도 합니다. 온라인 리소스와 코치들 대다수가 큰(사악한) 기술을 사용하고 외향적인 기법을 사용하라고 말합니다. 여기에 광고하고, 알고리즘을 따라가고, 자신의 성격을 공유하라고 하죠. 서비스에서 파란 체크표시를 받고, 연중무휴 24시간 서비스를 제공하고, 자기 얼굴이 나오는 동영상을 찍어서 문의에 답하고, 즉시 답을 해주라고 합니다. 동영상, 동영상, 동영상.", "content": " Running a business as a self-employed introverted creative and having a big heart for privacy shouldn't feel like a twist, but sometimes it is. The majority of online resources and coaches tell you to work with big (and evil) tech using extrovert techniques. Advertise here, follow the algorithm, share your personality. Get a blue tick on that service, be available 24/7, answer inquiries with a video of yourself, respond immediately. Video, video, video. 내성적이고 창의적인 자영업자로 사업체를 운영하면서 사생활 보호에 대해 너그러운 마음을 가지는 것이 반드시 어려운 일이어야 할 필요는 없지만 때로는 어려운 일이기도 합니다. 온라인 리소스와 코치들 대다수가 큰(사악한) 기술을 사용하고 외향적인 기법을 사용하라고 말합니다. 여기에 광고하고, 알고리즘을 따라가고, 자신의 성격을 공유하라고 하죠. 서비스에서 파란 체크표시를 받고, 연중무휴 24시간 서비스를 제공하고, 자기 얼굴이 나오는 동영상을 찍어서 문의에 답하고, 즉시 답을 해주라고 합니다. 동영상, 동영상, 동영상."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:148:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 148, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:148", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "정치 분석가이자 개발 및 경영 컨설턴트로 활동하는 아야보 아요코야 변호사도 트위터에서 비슷한 견해를 밝히면서 정직 중인 장관에 대한 동정심을 나타냈다. 장관이 열렬한 직무 수행 의지 때문에 저지른 과실일 수도 있다고 그녀는 생각했다.", "target_text": "Expressing a comparable sentiment on her Twitter account, Political Analyst and Development & Management Consultant, Barrister Iyabo Awokoya, conveyed sympathy for the suspended minister. She believed that the minister might have made an innocent mistake driven by a zealous determination to accomplish her job.", "text": " 정치 분석가이자 개발 및 경영 컨설턴트로 활동하는 아야보 아요코야 변호사도 트위터에서 비슷한 견해를 밝히면서 정직 중인 장관에 대한 동정심을 나타냈다. 장관이 열렬한 직무 수행 의지 때문에 저지른 과실일 수도 있다고 그녀는 생각했다. Expressing a comparable sentiment on her Twitter account, Political Analyst and Development & Management Consultant, Barrister Iyabo Awokoya, conveyed sympathy for the suspended minister. She believed that the minister might have made an innocent mistake driven by a zealous determination to accomplish her job.", "content": " 정치 분석가이자 개발 및 경영 컨설턴트로 활동하는 아야보 아요코야 변호사도 트위터에서 비슷한 견해를 밝히면서 정직 중인 장관에 대한 동정심을 나타냈다. 장관이 열렬한 직무 수행 의지 때문에 저지른 과실일 수도 있다고 그녀는 생각했다. Expressing a comparable sentiment on her Twitter account, Political Analyst and Development & Management Consultant, Barrister Iyabo Awokoya, conveyed sympathy for the suspended minister. She believed that the minister might have made an innocent mistake driven by a zealous determination to accomplish her job."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:488:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 488, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112140958167999904:488", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "スタンピーが王冠を授けられました。スタンピー国王、万歳。", "target_text": "Stumpy has been crowned. All hail King Stumpy.", "text": " スタンピーが王冠を授けられました。スタンピー国王、万歳。 Stumpy has been crowned. All hail King Stumpy.", "content": " スタンピーが王冠を授けられました。スタンピー国王、万歳。 Stumpy has been crowned. All hail King Stumpy."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:448:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 448, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:448", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together", "target_text": "如果你遇到什么障碍,请随时跟我联系。也许我们可以一起解决。", "text": " feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together 如果你遇到什么障碍,请随时跟我联系。也许我们可以一起解决。", "content": " feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together 如果你遇到什么障碍,请随时跟我联系。也许我们可以一起解决。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_TLePhdsMMlw_000:780:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_TLePhdsMMlw_000", "segment_id": 780, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_TLePhdsMMlw_000:780", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "With digital tools, it is easier than ever to create, edit, and publish your work to the world. But there's a cost. It's also easier than ever to spread misinformation, and fake news has become a real issue in recent times. We see this with students. According to a Stanford study, only 25% of high school students were able to identify an accurate news story compared to a fake one. Students also had a hard time distinguishing between real and fake photographs, as well as authentic and staged videos.", "target_text": "디지털 도구를 사용하면 어느 때보다 쉽게 작품을 만들고, 편집하고, 세상에 공개할 수 있습니다. 하지만 대가가 따릅니다. 잘못된 정보를 퍼뜨리는 것도 어느 때보다 쉬워서, 최근에는 가짜 뉴스가 실제 이슈가 되었습니다. 학생들에게서 이러한 점을 볼 수 있습니다. 스탠포드 연구에 따르면, 고등학생의 25%만이 가짜와 비교하여 정확한 뉴스 기사를 식별할 수 있었습니다. 또한 학생들은 실제 사진과 가짜 사진, 진짜 영상과 연출된 영상을 구별하는 데 어려움을 겪었습니다.", "text": " With digital tools, it is easier than ever to create, edit, and publish your work to the world. But there's a cost. It's also easier than ever to spread misinformation, and fake news has become a real issue in recent times. We see this with students. According to a Stanford study, only 25% of high school students were able to identify an accurate news story compared to a fake one. Students also had a hard time distinguishing between real and fake photographs, as well as authentic and staged videos. 디지털 도구를 사용하면 어느 때보다 쉽게 작품을 만들고, 편집하고, 세상에 공개할 수 있습니다. 하지만 대가가 따릅니다. 잘못된 정보를 퍼뜨리는 것도 어느 때보다 쉬워서, 최근에는 가짜 뉴스가 실제 이슈가 되었습니다. 학생들에게서 이러한 점을 볼 수 있습니다. 스탠포드 연구에 따르면, 고등학생의 25%만이 가짜와 비교하여 정확한 뉴스 기사를 식별할 수 있었습니다. 또한 학생들은 실제 사진과 가짜 사진, 진짜 영상과 연출된 영상을 구별하는 데 어려움을 겪었습니다.", "content": " With digital tools, it is easier than ever to create, edit, and publish your work to the world. But there's a cost. It's also easier than ever to spread misinformation, and fake news has become a real issue in recent times. We see this with students. According to a Stanford study, only 25% of high school students were able to identify an accurate news story compared to a fake one. Students also had a hard time distinguishing between real and fake photographs, as well as authentic and staged videos. 디지털 도구를 사용하면 어느 때보다 쉽게 작품을 만들고, 편집하고, 세상에 공개할 수 있습니다. 하지만 대가가 따릅니다. 잘못된 정보를 퍼뜨리는 것도 어느 때보다 쉬워서, 최근에는 가짜 뉴스가 실제 이슈가 되었습니다. 학생들에게서 이러한 점을 볼 수 있습니다. 스탠포드 연구에 따르면, 고등학생의 25%만이 가짜와 비교하여 정확한 뉴스 기사를 식별할 수 있었습니다. 또한 학생들은 실제 사진과 가짜 사진, 진짜 영상과 연출된 영상을 구별하는 데 어려움을 겪었습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:388:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 388, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:388", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Superbooth Berlin (just an attendee)", "target_text": "슈퍼부스 베를린(참석자만)", "text": " Superbooth Berlin (just an attendee) 슈퍼부스 베를린(참석자만)", "content": " Superbooth Berlin (just an attendee) 슈퍼부스 베를린(참석자만)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:932:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 932, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:932", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"아무도 모를 거야. 사람들은 당신을 믿지 않을 것이고 화가는 자기 목숨이 소중하다면 아무 말도 하지 않을 거야.\" 그는 잠시 화가를 돌아보더니 아이보리에게 몸을 더 기울였다. \"데이트하는 거 어때?\" 아이보리는 몸을 떨었다. 물론, 그는 과거에 여러 번 협박을 들었지만, 차기 왕위 계승자는 말할 것도 없고 왕자에게서도 들은 적이 없었다.", "target_text": "“Nobody’s gonna know. The people won’t believe you and the painter won’t say anything if he values his life.” He looked back at the painter for a second, then leaned closer to Ivory. “Whatddya say about going on a date?” They shivered. Sure, they had heard multiple threats in the past, but it had never come from a prince, let alone the one next in line to be king.", "text": " \"아무도 모를 거야. 사람들은 당신을 믿지 않을 것이고 화가는 자기 목숨이 소중하다면 아무 말도 하지 않을 거야.\" 그는 잠시 화가를 돌아보더니 아이보리에게 몸을 더 기울였다. \"데이트하는 거 어때?\" 아이보리는 몸을 떨었다. 물론, 그는 과거에 여러 번 협박을 들었지만, 차기 왕위 계승자는 말할 것도 없고 왕자에게서도 들은 적이 없었다. “Nobody’s gonna know. The people won’t believe you and the painter won’t say anything if he values his life.” He looked back at the painter for a second, then leaned closer to Ivory. “Whatddya say about going on a date?” They shivered. Sure, they had heard multiple threats in the past, but it had never come from a prince, let alone the one next in line to be king.", "content": " \"아무도 모를 거야. 사람들은 당신을 믿지 않을 것이고 화가는 자기 목숨이 소중하다면 아무 말도 하지 않을 거야.\" 그는 잠시 화가를 돌아보더니 아이보리에게 몸을 더 기울였다. \"데이트하는 거 어때?\" 아이보리는 몸을 떨었다. 물론, 그는 과거에 여러 번 협박을 들었지만, 차기 왕위 계승자는 말할 것도 없고 왕자에게서도 들은 적이 없었다. “Nobody’s gonna know. The people won’t believe you and the painter won’t say anything if he values his life.” He looked back at the painter for a second, then leaned closer to Ivory. “Whatddya say about going on a date?” They shivered. Sure, they had heard multiple threats in the past, but it had never come from a prince, let alone the one next in line to be king."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:107:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 107, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:107", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The FTSE 250 firm is to open between 140 and 160 outlets on a net basis in 2024 as it looks to give customers more convenient access to its stores. It will keep looking at expanding across retail parks, travel sites, and roadside locations, plus industrial estates. Currie said: \"Where there's any location where you can't currently access a Greggs easily, we want to try and get into that location.\"", "target_text": "FTSE 250 지수에 편입된 이 회사는 2024년에 순 매장 수를 140~160개 늘려 고객 편의를 위한 접근성을 높이려 한다. 유통 단지, 여행지, 대로변, 그리고 산업 단지에도 매장을 여는 확장 방안을 계속 모색할 것이다. 커리는 이렇게 말한다. \"현재 그레그스 매장을 쉽게 찾을 수 없는 곳이 있다면 그 지역 공략에 적극 나설 것이다.\"", "text": " The FTSE 250 firm is to open between 140 and 160 outlets on a net basis in 2024 as it looks to give customers more convenient access to its stores. It will keep looking at expanding across retail parks, travel sites, and roadside locations, plus industrial estates. Currie said: \"Where there's any location where you can't currently access a Greggs easily, we want to try and get into that location.\" FTSE 250 지수에 편입된 이 회사는 2024년에 순 매장 수를 140~160개 늘려 고객 편의를 위한 접근성을 높이려 한다. 유통 단지, 여행지, 대로변, 그리고 산업 단지에도 매장을 여는 확장 방안을 계속 모색할 것이다. 커리는 이렇게 말한다. \"현재 그레그스 매장을 쉽게 찾을 수 없는 곳이 있다면 그 지역 공략에 적극 나설 것이다.\"", "content": " The FTSE 250 firm is to open between 140 and 160 outlets on a net basis in 2024 as it looks to give customers more convenient access to its stores. It will keep looking at expanding across retail parks, travel sites, and roadside locations, plus industrial estates. Currie said: \"Where there's any location where you can't currently access a Greggs easily, we want to try and get into that location.\" FTSE 250 지수에 편입된 이 회사는 2024년에 순 매장 수를 140~160개 늘려 고객 편의를 위한 접근성을 높이려 한다. 유통 단지, 여행지, 대로변, 그리고 산업 단지에도 매장을 여는 확장 방안을 계속 모색할 것이다. 커리는 이렇게 말한다. \"현재 그레그스 매장을 쉽게 찾을 수 없는 곳이 있다면 그 지역 공략에 적극 나설 것이다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:967:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 967, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:967", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Every few seconds he got a response from the squad leaders. Haris, Craith, and Ravik had all been low ranking NCO when they all got there. All four of them had been good friends since basic back on Earth. It felt so long ago now since Cohren had met them, even though it couldn’t have been two years ago. They were squad leaders, But Craith was now leading 2nd Platoon as of a week ago, after the previous leader had gotten medically discharged after catching a bullet from a Daybreak sniper.", "target_text": "그는 몇 초 간격으로 분대장들로부터 응답을 받았다. 해리스, 크레이스, 라빅은 모두 그곳에 도착했을 때 하급 부사관이었다. 네 사람은 지구에서 기본 훈련을 받던 시절부터 친한 친구였다. 코렌은 그들을 처음 만난 게 아주 오래 전 일처럼 느껴졌지만 사실 두 해도 되지 않은 일이었다. 그들은 분대장이었지만, 크레이스는 전임 소대장이 데이브레이크 저격수의 총에 맞아 의병 제대한 후 일주일 전부터 2소대를 이끌고 있다.", "text": " Every few seconds he got a response from the squad leaders. Haris, Craith, and Ravik had all been low ranking NCO when they all got there. All four of them had been good friends since basic back on Earth. It felt so long ago now since Cohren had met them, even though it couldn’t have been two years ago. They were squad leaders, But Craith was now leading 2nd Platoon as of a week ago, after the previous leader had gotten medically discharged after catching a bullet from a Daybreak sniper. 그는 몇 초 간격으로 분대장들로부터 응답을 받았다. 해리스, 크레이스, 라빅은 모두 그곳에 도착했을 때 하급 부사관이었다. 네 사람은 지구에서 기본 훈련을 받던 시절부터 친한 친구였다. 코렌은 그들을 처음 만난 게 아주 오래 전 일처럼 느껴졌지만 사실 두 해도 되지 않은 일이었다. 그들은 분대장이었지만, 크레이스는 전임 소대장이 데이브레이크 저격수의 총에 맞아 의병 제대한 후 일주일 전부터 2소대를 이끌고 있다.", "content": " Every few seconds he got a response from the squad leaders. Haris, Craith, and Ravik had all been low ranking NCO when they all got there. All four of them had been good friends since basic back on Earth. It felt so long ago now since Cohren had met them, even though it couldn’t have been two years ago. They were squad leaders, But Craith was now leading 2nd Platoon as of a week ago, after the previous leader had gotten medically discharged after catching a bullet from a Daybreak sniper. 그는 몇 초 간격으로 분대장들로부터 응답을 받았다. 해리스, 크레이스, 라빅은 모두 그곳에 도착했을 때 하급 부사관이었다. 네 사람은 지구에서 기본 훈련을 받던 시절부터 친한 친구였다. 코렌은 그들을 처음 만난 게 아주 오래 전 일처럼 느껴졌지만 사실 두 해도 되지 않은 일이었다. 그들은 분대장이었지만, 크레이스는 전임 소대장이 데이브레이크 저격수의 총에 맞아 의병 제대한 후 일주일 전부터 2소대를 이끌고 있다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:842:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 842, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:842", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "特努克没有回应,他正忙着朝尼西和萨萨林飞去,尽管另一头怪物正在追赶他们。卡耶尔笨拙地转过身,面对怪物。怪物正在追赶,卡耶尔认为这是一个好消息,因为他更容易瞄准和射击。两发子弹射穿了怪物的上翼,它痛苦地咆哮着,消失在树林里。卡耶尔不确定它是否还在跟着他们,但他觉得它肯定跟不上了。", "target_text": "Tenuk didn't respond, he was too busy concentrating on flying towards Nyssi and Thassalin, even though the other creature was chasing them. Kayel awkwardly turned himself around, so he could face the monster. The fact that it was giving chase was good news in Kayel's eyes, as it made it easier for him to aim and fire. Two shots passed through the creature's top wings, and it roared in pain, disappearing back below the trees. Whether it was still following them, Kayel wasn't sure, but it certainly wouldn't have been able to keep up.", "text": " 特努克没有回应,他正忙着朝尼西和萨萨林飞去,尽管另一头怪物正在追赶他们。卡耶尔笨拙地转过身,面对怪物。怪物正在追赶,卡耶尔认为这是一个好消息,因为他更容易瞄准和射击。两发子弹射穿了怪物的上翼,它痛苦地咆哮着,消失在树林里。卡耶尔不确定它是否还在跟着他们,但他觉得它肯定跟不上了。 Tenuk didn't respond, he was too busy concentrating on flying towards Nyssi and Thassalin, even though the other creature was chasing them. Kayel awkwardly turned himself around, so he could face the monster. The fact that it was giving chase was good news in Kayel's eyes, as it made it easier for him to aim and fire. Two shots passed through the creature's top wings, and it roared in pain, disappearing back below the trees. Whether it was still following them, Kayel wasn't sure, but it certainly wouldn't have been able to keep up.", "content": " 特努克没有回应,他正忙着朝尼西和萨萨林飞去,尽管另一头怪物正在追赶他们。卡耶尔笨拙地转过身,面对怪物。怪物正在追赶,卡耶尔认为这是一个好消息,因为他更容易瞄准和射击。两发子弹射穿了怪物的上翼,它痛苦地咆哮着,消失在树林里。卡耶尔不确定它是否还在跟着他们,但他觉得它肯定跟不上了。 Tenuk didn't respond, he was too busy concentrating on flying towards Nyssi and Thassalin, even though the other creature was chasing them. Kayel awkwardly turned himself around, so he could face the monster. The fact that it was giving chase was good news in Kayel's eyes, as it made it easier for him to aim and fire. Two shots passed through the creature's top wings, and it roared in pain, disappearing back below the trees. Whether it was still following them, Kayel wasn't sure, but it certainly wouldn't have been able to keep up."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:416:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 416, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112112271633685072:416", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "よし!あとは背もたれをボルトで固定するだけだ。", "target_text": "Success! Last thing remaining is bolting the seat back.", "text": " よし!あとは背もたれをボルトで固定するだけだ。 Success! Last thing remaining is bolting the seat back.", "content": " よし!あとは背もたれをボルトで固定するだけだ。 Success! Last thing remaining is bolting the seat back."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112109186993725712:291:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 291, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112109186993725712:291", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "それと防塵マスク… 使ってよね。マジで。", "target_text": "And a respirator… use it. For real.", "text": " それと防塵マスク… 使ってよね。マジで。 And a respirator… use it. For real.", "content": " それと防塵マスク… 使ってよね。マジで。 And a respirator… use it. For real."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:951:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 951, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:951", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Jeez Valturi,” Nemic stated. “You’d think they would have learned by now to wake up when you did”", "target_text": "\"이런, 발투리.” 네믹이 말했다. “자네가 일어날 때 그들도 일어나는 법을 배웠을 거라고 생각했는데 말이야.”", "text": " “Jeez Valturi,” Nemic stated. “You’d think they would have learned by now to wake up when you did” \"이런, 발투리.” 네믹이 말했다. “자네가 일어날 때 그들도 일어나는 법을 배웠을 거라고 생각했는데 말이야.”", "content": " “Jeez Valturi,” Nemic stated. “You’d think they would have learned by now to wake up when you did” \"이런, 발투리.” 네믹이 말했다. “자네가 일어날 때 그들도 일어나는 법을 배웠을 거라고 생각했는데 말이야.”"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:619:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 619, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:619", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我が畑を耕し候う", "target_text": "Plougheth mine feeldes", "text": " 我が畑を耕し候う Plougheth mine feeldes", "content": " 我が畑を耕し候う Plougheth mine feeldes"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:5:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 5, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:5", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The Tierra del Sol Gallery is located at 7414 Santa Monica Blvd. For information, visit tierradelsolgallery.org.", "target_text": "티에라 델 솔 갤러리는 7414 Santa Monica Blvd에 있다. 자세한 정보는 tierradelsolgallery.org에서 확인할 수 있다.", "text": " The Tierra del Sol Gallery is located at 7414 Santa Monica Blvd. For information, visit tierradelsolgallery.org. 티에라 델 솔 갤러리는 7414 Santa Monica Blvd에 있다. 자세한 정보는 tierradelsolgallery.org에서 확인할 수 있다.", "content": " The Tierra del Sol Gallery is located at 7414 Santa Monica Blvd. For information, visit tierradelsolgallery.org. 티에라 델 솔 갤러리는 7414 Santa Monica Blvd에 있다. 자세한 정보는 tierradelsolgallery.org에서 확인할 수 있다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001:715:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001", "segment_id": 715, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001:715", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war.", "target_text": "中華人民共和国政府とアメリカ合衆国政府にこれまで大きな意見の相違があったことを認める必要があります。今後も意見の相違はあるでしょう。しかし、意見の相違を持ちながらも戦争における敵とならずにいられる方法を見出さねばなりません。", "text": " We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war. 中華人民共和国政府とアメリカ合衆国政府にこれまで大きな意見の相違があったことを認める必要があります。今後も意見の相違はあるでしょう。しかし、意見の相違を持ちながらも戦争における敵とならずにいられる方法を見出さねばなりません。", "content": " We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war. 中華人民共和国政府とアメリカ合衆国政府にこれまで大きな意見の相違があったことを認める必要があります。今後も意見の相違はあるでしょう。しかし、意見の相違を持ちながらも戦争における敵とならずにいられる方法を見出さねばなりません。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:953:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 953, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:953", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "몇 초 후 나머지 중대원들이 쏟아져 나왔다. 그들은 개인용품부터 필요한 장비까지 필요한 모든 것을 갖추고 있었다. 신병 중 몇 명은 방향 감각을 잃은 것처럼 보였고 다른 사람들은 더 짜증이 난 것처럼 보였다.", "target_text": "Seconds later the rest of the company came streaming out. They all had everything they needed, from personal items to needed gear. A few of the newer recruits look disoriented, others more annoyed.", "text": " 몇 초 후 나머지 중대원들이 쏟아져 나왔다. 그들은 개인용품부터 필요한 장비까지 필요한 모든 것을 갖추고 있었다. 신병 중 몇 명은 방향 감각을 잃은 것처럼 보였고 다른 사람들은 더 짜증이 난 것처럼 보였다. Seconds later the rest of the company came streaming out. They all had everything they needed, from personal items to needed gear. A few of the newer recruits look disoriented, others more annoyed.", "content": " 몇 초 후 나머지 중대원들이 쏟아져 나왔다. 그들은 개인용품부터 필요한 장비까지 필요한 모든 것을 갖추고 있었다. 신병 중 몇 명은 방향 감각을 잃은 것처럼 보였고 다른 사람들은 더 짜증이 난 것처럼 보였다. Seconds later the rest of the company came streaming out. They all had everything they needed, from personal items to needed gear. A few of the newer recruits look disoriented, others more annoyed."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:16:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 16, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:16", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "일부 아프리카 농촌 공동체에서는 시민 운동 단체가 유해한 통과 의례를 건전한 교육으로 대체하는 일을 하고 있다. 그런 프로그램 덕분에 케냐 마파라샤의 마사이 마을 대표, 카만다 티마이요는 여성 할례에 관한 생각을 바꿨다. 그는 르몽드와의 인터뷰에서 \"무지로부터 벗어났다\"고 말하면서 그 관습을 폐지하겠다고 밝혔다.", "target_text": "In some rural African communities, civil society organizations are replacing a harmful rite of passage with health education. One such program helped Kamanda Timayio, leader of the Masai village of Maparasha, Kenya, change his mind about female genital mutilation. He told Le Monde that he had \"emerged from ignorance\" and would abandon the practice.", "text": " 일부 아프리카 농촌 공동체에서는 시민 운동 단체가 유해한 통과 의례를 건전한 교육으로 대체하는 일을 하고 있다. 그런 프로그램 덕분에 케냐 마파라샤의 마사이 마을 대표, 카만다 티마이요는 여성 할례에 관한 생각을 바꿨다. 그는 르몽드와의 인터뷰에서 \"무지로부터 벗어났다\"고 말하면서 그 관습을 폐지하겠다고 밝혔다. In some rural African communities, civil society organizations are replacing a harmful rite of passage with health education. One such program helped Kamanda Timayio, leader of the Masai village of Maparasha, Kenya, change his mind about female genital mutilation. He told Le Monde that he had \"emerged from ignorance\" and would abandon the practice.", "content": " 일부 아프리카 농촌 공동체에서는 시민 운동 단체가 유해한 통과 의례를 건전한 교육으로 대체하는 일을 하고 있다. 그런 프로그램 덕분에 케냐 마파라샤의 마사이 마을 대표, 카만다 티마이요는 여성 할례에 관한 생각을 바꿨다. 그는 르몽드와의 인터뷰에서 \"무지로부터 벗어났다\"고 말하면서 그 관습을 폐지하겠다고 밝혔다. In some rural African communities, civil society organizations are replacing a harmful rite of passage with health education. One such program helped Kamanda Timayio, leader of the Masai village of Maparasha, Kenya, change his mind about female genital mutilation. He told Le Monde that he had \"emerged from ignorance\" and would abandon the practice."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112107918929771488:273:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 273, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112107918929771488:273", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "頭脳だけじゃなくて、筋肉を鍛える。💪", "target_text": "Training muscles, not just the mind. 💪", "text": " 頭脳だけじゃなくて、筋肉を鍛える。💪 Training muscles, not just the mind. 💪", "content": " 頭脳だけじゃなくて、筋肉を鍛える。💪 Training muscles, not just the mind. 💪"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_-_31PoDRu28_001:686:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_-_31PoDRu28_001", "segment_id": 686, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_-_31PoDRu28_001:686", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now I need to quickly mention the reactor's name, as it was considered a zero power installation. You see, a zero power nuclear reactor is capable of sustaining a stable fission chain reaction, with no significant increase or decline in the reaction rate. This type of installation is essential to gain practical experience of reactor operation, but can still be deadly if the delicate balance isn't maintained.", "target_text": "영출력 설치로 했기 때문에 이제 빨리 원자로의 이름을 말씀드려야 겠군요. 영출력 원자로는 반응 속도가 크게 증가하거나 감소하지 않고도 안정적인 핵분열 연쇄반응을 유지할 수 있습니다. 이 설치 유형은 원자로 작동의 실제적인 경험을 쌓기에 꼭 필요하지만 미묘한 균형을 유지하지 못하면 치명적이죠.", "text": " Now I need to quickly mention the reactor's name, as it was considered a zero power installation. You see, a zero power nuclear reactor is capable of sustaining a stable fission chain reaction, with no significant increase or decline in the reaction rate. This type of installation is essential to gain practical experience of reactor operation, but can still be deadly if the delicate balance isn't maintained. 영출력 설치로 했기 때문에 이제 빨리 원자로의 이름을 말씀드려야 겠군요. 영출력 원자로는 반응 속도가 크게 증가하거나 감소하지 않고도 안정적인 핵분열 연쇄반응을 유지할 수 있습니다. 이 설치 유형은 원자로 작동의 실제적인 경험을 쌓기에 꼭 필요하지만 미묘한 균형을 유지하지 못하면 치명적이죠.", "content": " Now I need to quickly mention the reactor's name, as it was considered a zero power installation. You see, a zero power nuclear reactor is capable of sustaining a stable fission chain reaction, with no significant increase or decline in the reaction rate. This type of installation is essential to gain practical experience of reactor operation, but can still be deadly if the delicate balance isn't maintained. 영출력 설치로 했기 때문에 이제 빨리 원자로의 이름을 말씀드려야 겠군요. 영출력 원자로는 반응 속도가 크게 증가하거나 감소하지 않고도 안정적인 핵분열 연쇄반응을 유지할 수 있습니다. 이 설치 유형은 원자로 작동의 실제적인 경험을 쌓기에 꼭 필요하지만 미묘한 균형을 유지하지 못하면 치명적이죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:991:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 991, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:991", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Iron 1-2 and 1-3, 25 degrees right, 300 yards. Open fire” The tank platoon commander shouted over the radio. Iron 1-2 and 1-3 opened fire, their shells streaking towards the ridge and exploded, sending mud and rock into the air.", "target_text": "\"아이언 1-2 그리고 1-3, 25도 우측, 300야드. 사격 개시!\" 탱크 소대장이 무전으로 소리쳤다. 아이언 1-2와 1-3이 사격을 개시했고 포탄이 능선을 향해 쏜살같이 날아가 폭발하여 진흙과 돌이 공중으로 날아올랐다.", "text": " “Iron 1-2 and 1-3, 25 degrees right, 300 yards. Open fire” The tank platoon commander shouted over the radio. Iron 1-2 and 1-3 opened fire, their shells streaking towards the ridge and exploded, sending mud and rock into the air. \"아이언 1-2 그리고 1-3, 25도 우측, 300야드. 사격 개시!\" 탱크 소대장이 무전으로 소리쳤다. 아이언 1-2와 1-3이 사격을 개시했고 포탄이 능선을 향해 쏜살같이 날아가 폭발하여 진흙과 돌이 공중으로 날아올랐다.", "content": " “Iron 1-2 and 1-3, 25 degrees right, 300 yards. Open fire” The tank platoon commander shouted over the radio. Iron 1-2 and 1-3 opened fire, their shells streaking towards the ridge and exploded, sending mud and rock into the air. \"아이언 1-2 그리고 1-3, 25도 우측, 300야드. 사격 개시!\" 탱크 소대장이 무전으로 소리쳤다. 아이언 1-2와 1-3이 사격을 개시했고 포탄이 능선을 향해 쏜살같이 날아가 폭발하여 진흙과 돌이 공중으로 날아올랐다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:224:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 224, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:224", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It's been a while since I've updated this thread. Finally defeated Queen Gidbo.", "target_text": "이 스레드를 업데이트한 지 꽤 오래되었네요. 드디어 기드보 여왕을 물리쳤어요.", "text": " It's been a while since I've updated this thread. Finally defeated Queen Gidbo. 이 스레드를 업데이트한 지 꽤 오래되었네요. 드디어 기드보 여왕을 물리쳤어요.", "content": " It's been a while since I've updated this thread. Finally defeated Queen Gidbo. 이 스레드를 업데이트한 지 꽤 오래되었네요. 드디어 기드보 여왕을 물리쳤어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:360:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 360, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:360", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "According to Amazon, I bought the panel in 2021 and It should output 12V at a max of 1.2A.", "target_text": "Amazon 기록을 보니 2021년에 이 패널을 샀네요. 최대 1.2A에서 12V 출력입니다.", "text": " According to Amazon, I bought the panel in 2021 and It should output 12V at a max of 1.2A. Amazon 기록을 보니 2021년에 이 패널을 샀네요. 최대 1.2A에서 12V 출력입니다.", "content": " According to Amazon, I bought the panel in 2021 and It should output 12V at a max of 1.2A. Amazon 기록을 보니 2021년에 이 패널을 샀네요. 최대 1.2A에서 12V 출력입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:203:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 203, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:203", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "we are forced to grapple with holding onto nostalgia while acknowledging that the people who created the art we connected with can be extremely flawed.", "target_text": "우리는 향수를 붙잡고 씨름하는 동시에 우리가 관계를 맺은 예술 창작자가 지극히 결함 많은 사람일 수도 있음을 받아들여야 한다.", "text": " we are forced to grapple with holding onto nostalgia while acknowledging that the people who created the art we connected with can be extremely flawed. 우리는 향수를 붙잡고 씨름하는 동시에 우리가 관계를 맺은 예술 창작자가 지극히 결함 많은 사람일 수도 있음을 받아들여야 한다.", "content": " we are forced to grapple with holding onto nostalgia while acknowledging that the people who created the art we connected with can be extremely flawed. 우리는 향수를 붙잡고 씨름하는 동시에 우리가 관계를 맺은 예술 창작자가 지극히 결함 많은 사람일 수도 있음을 받아들여야 한다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:70:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 70, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:70", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "당국은 국가의 탈러시아화 노력의 일환으로 국민들에게 신고를 촉구함", "target_text": "Authorities are urging the population to file reports in a bid to de-Russify the country", "text": " 당국은 국가의 탈러시아화 노력의 일환으로 국민들에게 신고를 촉구함 Authorities are urging the population to file reports in a bid to de-Russify the country", "content": " 당국은 국가의 탈러시아화 노력의 일환으로 국민들에게 신고를 촉구함 Authorities are urging the population to file reports in a bid to de-Russify the country"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:194:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 194, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:194", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "this is why we have such strong ties to nostalgia.", "target_text": "이런 까닭에 우리는 그토록 강하게 향수에 집착한다.", "text": " this is why we have such strong ties to nostalgia. 이런 까닭에 우리는 그토록 강하게 향수에 집착한다.", "content": " this is why we have such strong ties to nostalgia. 이런 까닭에 우리는 그토록 강하게 향수에 집착한다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:886:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 886, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:886", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Eirwen was tied up to the wooden pole and the king started speaking about how the queen betrayed all of them. The people of Frostfell refused to believe it and never accepted his words. Then, the fire user lit the pole on fire, and a single tear rolled down the former queen’s face.", "target_text": "에어윈은 나무 기둥에 묶여 있었고 왕은 왕비가 그들 모두를 어떻게 배신했는지에 대해 말하기 시작했다. 프로스트펠 사람들은 그것을 믿으려고 하지 않았고 그의 말을 결코 받아들이지 않았다. 그러자 불을 붙이는 사람이 기둥에 불을 붙였고 전 왕비의 얼굴에서 눈물 한 방울이 흘러내렸다.", "text": " Eirwen was tied up to the wooden pole and the king started speaking about how the queen betrayed all of them. The people of Frostfell refused to believe it and never accepted his words. Then, the fire user lit the pole on fire, and a single tear rolled down the former queen’s face. 에어윈은 나무 기둥에 묶여 있었고 왕은 왕비가 그들 모두를 어떻게 배신했는지에 대해 말하기 시작했다. 프로스트펠 사람들은 그것을 믿으려고 하지 않았고 그의 말을 결코 받아들이지 않았다. 그러자 불을 붙이는 사람이 기둥에 불을 붙였고 전 왕비의 얼굴에서 눈물 한 방울이 흘러내렸다.", "content": " Eirwen was tied up to the wooden pole and the king started speaking about how the queen betrayed all of them. The people of Frostfell refused to believe it and never accepted his words. Then, the fire user lit the pole on fire, and a single tear rolled down the former queen’s face. 에어윈은 나무 기둥에 묶여 있었고 왕은 왕비가 그들 모두를 어떻게 배신했는지에 대해 말하기 시작했다. 프로스트펠 사람들은 그것을 믿으려고 하지 않았고 그의 말을 결코 받아들이지 않았다. 그러자 불을 붙이는 사람이 기둥에 불을 붙였고 전 왕비의 얼굴에서 눈물 한 방울이 흘러내렸다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_S9xH4qIE5D4_003:776:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_S9xH4qIE5D4_003", "segment_id": 776, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_S9xH4qIE5D4_003:776", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "85 South Show의 다음 멤버입니다. 소개가 필요 없는 사람이죠. 여성분들은 어디에 계신가요?! 어쨌든 소개해 드리겠습니다. 애틀랜타부터, 미시시피를 거쳐서 왔습니다. 여러분은 MTV Wild 'n Out에서 그를 봤을 수도 있겠네요. 여성분들, 그는 지금 여기서 가장 뛰어난 인물입니다. 여러분의 베이비 대디, Karlous Miller가 여기 있습니다!", "target_text": "The next member of the 85 South Show. He needs no introduction. Where my ladies at?! We gonna give him an introduction anyway. He's out of Atlanta, by way of Mississippi. You might have seen him on MTV Wild 'n Out. Ladies, he is the coldest in the game right now. Your baby daddy, Karlous Miller's in the building!", "text": " 85 South Show의 다음 멤버입니다. 소개가 필요 없는 사람이죠. 여성분들은 어디에 계신가요?! 어쨌든 소개해 드리겠습니다. 애틀랜타부터, 미시시피를 거쳐서 왔습니다. 여러분은 MTV Wild 'n Out에서 그를 봤을 수도 있겠네요. 여성분들, 그는 지금 여기서 가장 뛰어난 인물입니다. 여러분의 베이비 대디, Karlous Miller가 여기 있습니다! The next member of the 85 South Show. He needs no introduction. Where my ladies at?! We gonna give him an introduction anyway. He's out of Atlanta, by way of Mississippi. You might have seen him on MTV Wild 'n Out. Ladies, he is the coldest in the game right now. Your baby daddy, Karlous Miller's in the building!", "content": " 85 South Show의 다음 멤버입니다. 소개가 필요 없는 사람이죠. 여성분들은 어디에 계신가요?! 어쨌든 소개해 드리겠습니다. 애틀랜타부터, 미시시피를 거쳐서 왔습니다. 여러분은 MTV Wild 'n Out에서 그를 봤을 수도 있겠네요. 여성분들, 그는 지금 여기서 가장 뛰어난 인물입니다. 여러분의 베이비 대디, Karlous Miller가 여기 있습니다! The next member of the 85 South Show. He needs no introduction. Where my ladies at?! We gonna give him an introduction anyway. He's out of Atlanta, by way of Mississippi. You might have seen him on MTV Wild 'n Out. Ladies, he is the coldest in the game right now. Your baby daddy, Karlous Miller's in the building!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_6ji3tqZUynY_001:728:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_6ji3tqZUynY_001", "segment_id": 728, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_6ji3tqZUynY_001:728", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "김정일은 간부들에게 말했습니다. \"나는 위대한 수령의 정신을 공유하고, 근로 대중을 섬기며, 인민의 염원이라면 바위 위에서도 꽃을 피울 수 있게 했다. 이것이 나의 시작이요 끝이다. 이 사상은 교통 문제 해결을 포함해 인민 생활의 모든 면에 스며들어 있다.\"", "target_text": "Kim Jong-il said to the officials, \"I shared a great leader's motor, served the working masses, and let flowers bloom even on a rock, if this is the people's desire. This is my alpha and omega. This idea has been embedded in every aspect of the people's living in the solution of traffic problem for one thing.\"", "text": " 김정일은 간부들에게 말했습니다. \"나는 위대한 수령의 정신을 공유하고, 근로 대중을 섬기며, 인민의 염원이라면 바위 위에서도 꽃을 피울 수 있게 했다. 이것이 나의 시작이요 끝이다. 이 사상은 교통 문제 해결을 포함해 인민 생활의 모든 면에 스며들어 있다.\" Kim Jong-il said to the officials, \"I shared a great leader's motor, served the working masses, and let flowers bloom even on a rock, if this is the people's desire. This is my alpha and omega. This idea has been embedded in every aspect of the people's living in the solution of traffic problem for one thing.\"", "content": " 김정일은 간부들에게 말했습니다. \"나는 위대한 수령의 정신을 공유하고, 근로 대중을 섬기며, 인민의 염원이라면 바위 위에서도 꽃을 피울 수 있게 했다. 이것이 나의 시작이요 끝이다. 이 사상은 교통 문제 해결을 포함해 인민 생활의 모든 면에 스며들어 있다.\" Kim Jong-il said to the officials, \"I shared a great leader's motor, served the working masses, and let flowers bloom even on a rock, if this is the people's desire. This is my alpha and omega. This idea has been embedded in every aspect of the people's living in the solution of traffic problem for one thing.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:982:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 982, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:982", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"지금은 그렇게 말하지만, 내가 본 바로는 너처럼 갓 입대한 18살 신병들 대부분은 총소리를 듣자마자 몸을 숨기더라.\" 크레이스가 말했다.", "target_text": "“You say that now, but from what I have seen, most fresh eighteen year old recruits like yourself dive to cover as soon as you hear a gunshot” Craith stated.", "text": " \"지금은 그렇게 말하지만, 내가 본 바로는 너처럼 갓 입대한 18살 신병들 대부분은 총소리를 듣자마자 몸을 숨기더라.\" 크레이스가 말했다. “You say that now, but from what I have seen, most fresh eighteen year old recruits like yourself dive to cover as soon as you hear a gunshot” Craith stated.", "content": " \"지금은 그렇게 말하지만, 내가 본 바로는 너처럼 갓 입대한 18살 신병들 대부분은 총소리를 듣자마자 몸을 숨기더라.\" 크레이스가 말했다. “You say that now, but from what I have seen, most fresh eighteen year old recruits like yourself dive to cover as soon as you hear a gunshot” Craith stated."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:926:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 926, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:926", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"아, 귀여운 아가씨가 그렇게 빨리 가려고 해?\" 아퀼로가 물었다. \"하지만 나는 네가 보고 싶었다고!\"", "target_text": "“Aw baby girl’s gonna leave so soon?” Aquilo asked, “But I wanted to see you!”", "text": " \"아, 귀여운 아가씨가 그렇게 빨리 가려고 해?\" 아퀼로가 물었다. \"하지만 나는 네가 보고 싶었다고!\" “Aw baby girl’s gonna leave so soon?” Aquilo asked, “But I wanted to see you!”", "content": " \"아, 귀여운 아가씨가 그렇게 빨리 가려고 해?\" 아퀼로가 물었다. \"하지만 나는 네가 보고 싶었다고!\" “Aw baby girl’s gonna leave so soon?” Aquilo asked, “But I wanted to see you!”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:134:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 134, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:134", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The airplane model is typically noted in the booking information for a flight. On Google Flights, it's included in the flight details when a listing is expanded, and it's usually listed on individual airlines\" reservation pages. If, for some reason, the plane type isn't apparent on Google Flights or the reservation page, sites like Expert Flyer and Seat Guru aggregate flight information like seat maps and aircraft type.", "target_text": "항공기 모델은 대개 항공편 예약 정보에 나와 있다. Google 항공편에서는 목록을 펼쳐보면 항공편 세부 정보에 이 정보가 있으며, 일반적으로 각 항공사의 예약 페이지에도 기재되어 있다. 어떤 이유로든 Google 항공편이나 예약 페이지에서 모델 정보를 확인하기 어려운 경우, Expert Flyer나 Seat Guru aggregate와 같은 사이트에서 좌석 배치도, 항공기 유형 등과 같은 항공편 정보를 취합하여 제공하니 이를 이용하면 된다.", "text": " The airplane model is typically noted in the booking information for a flight. On Google Flights, it's included in the flight details when a listing is expanded, and it's usually listed on individual airlines\" reservation pages. If, for some reason, the plane type isn't apparent on Google Flights or the reservation page, sites like Expert Flyer and Seat Guru aggregate flight information like seat maps and aircraft type. 항공기 모델은 대개 항공편 예약 정보에 나와 있다. Google 항공편에서는 목록을 펼쳐보면 항공편 세부 정보에 이 정보가 있으며, 일반적으로 각 항공사의 예약 페이지에도 기재되어 있다. 어떤 이유로든 Google 항공편이나 예약 페이지에서 모델 정보를 확인하기 어려운 경우, Expert Flyer나 Seat Guru aggregate와 같은 사이트에서 좌석 배치도, 항공기 유형 등과 같은 항공편 정보를 취합하여 제공하니 이를 이용하면 된다.", "content": " The airplane model is typically noted in the booking information for a flight. On Google Flights, it's included in the flight details when a listing is expanded, and it's usually listed on individual airlines\" reservation pages. If, for some reason, the plane type isn't apparent on Google Flights or the reservation page, sites like Expert Flyer and Seat Guru aggregate flight information like seat maps and aircraft type. 항공기 모델은 대개 항공편 예약 정보에 나와 있다. Google 항공편에서는 목록을 펼쳐보면 항공편 세부 정보에 이 정보가 있으며, 일반적으로 각 항공사의 예약 페이지에도 기재되어 있다. 어떤 이유로든 Google 항공편이나 예약 페이지에서 모델 정보를 확인하기 어려운 경우, Expert Flyer나 Seat Guru aggregate와 같은 사이트에서 좌석 배치도, 항공기 유형 등과 같은 항공편 정보를 취합하여 제공하니 이를 이용하면 된다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:467:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 467, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:467", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그가 말하길, 바닥 전체에 대해 견적을 냈는데 집주인이 후려쳐서 문 옆 망가진 부분에 대해서만 비용을 냈다네요. 기분이 훨씬 더 좋아졌어요.", "target_text": "He told me he did a quote for the whole floor, but the landpeople cheaped out and only paid for the bit by the door where the integrity is gone. It feels a lot better.", "text": " 그가 말하길, 바닥 전체에 대해 견적을 냈는데 집주인이 후려쳐서 문 옆 망가진 부분에 대해서만 비용을 냈다네요. 기분이 훨씬 더 좋아졌어요. He told me he did a quote for the whole floor, but the landpeople cheaped out and only paid for the bit by the door where the integrity is gone. It feels a lot better.", "content": " 그가 말하길, 바닥 전체에 대해 견적을 냈는데 집주인이 후려쳐서 문 옆 망가진 부분에 대해서만 비용을 냈다네요. 기분이 훨씬 더 좋아졌어요. He told me he did a quote for the whole floor, but the landpeople cheaped out and only paid for the bit by the door where the integrity is gone. It feels a lot better."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:901:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 901, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:901", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“在回顾往事吗?”艾弗里看着那本旧笔记本问道。卡莉点点头。“你觉得他们会让你出去过圣诞节吗?还有几天就到圣诞节了。”", "target_text": "“Reviewing old memories?” Ivory inquired, looking at the old notebook. Kari nodded. “Do you think that they will let you out for Christmas? It’s only a few days away.”", "text": " “在回顾往事吗?”艾弗里看着那本旧笔记本问道。卡莉点点头。“你觉得他们会让你出去过圣诞节吗?还有几天就到圣诞节了。” “Reviewing old memories?” Ivory inquired, looking at the old notebook. Kari nodded. “Do you think that they will let you out for Christmas? It’s only a few days away.”", "content": " “在回顾往事吗?”艾弗里看着那本旧笔记本问道。卡莉点点头。“你觉得他们会让你出去过圣诞节吗?还有几天就到圣诞节了。” “Reviewing old memories?” Ivory inquired, looking at the old notebook. Kari nodded. “Do you think that they will let you out for Christmas? It’s only a few days away.”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:637:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 637, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:637", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "연통에 습기가 차지 않게 귀여운 작은 환기구를 만들어 줘야 한다는 게 기억났어요.", "target_text": "And even remembered to add the cute little air vent to keep the chimney from getting damp", "text": " 연통에 습기가 차지 않게 귀여운 작은 환기구를 만들어 줘야 한다는 게 기억났어요. And even remembered to add the cute little air vent to keep the chimney from getting damp", "content": " 연통에 습기가 차지 않게 귀여운 작은 환기구를 만들어 줘야 한다는 게 기억났어요. And even remembered to add the cute little air vent to keep the chimney from getting damp"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:26:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 26, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:26", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Brewers froth over winemakers\" exemption from anti-waste rules", "target_text": "양조업체들, 폐기물 방지 규정에서 와인 제조업체 면제에 대해 불만을 표출하다", "text": " Brewers froth over winemakers\" exemption from anti-waste rules 양조업체들, 폐기물 방지 규정에서 와인 제조업체 면제에 대해 불만을 표출하다", "content": " Brewers froth over winemakers\" exemption from anti-waste rules 양조업체들, 폐기물 방지 규정에서 와인 제조업체 면제에 대해 불만을 표출하다"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:400:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 400, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111385848391872:400", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#DCU가 2개의 PK를 얻어야 했는데 하나도 얻지 못했다니 놀랍다. 마이애미에 유리하게 정해진 결과 #MLS #마스토돈fc", "target_text": "Amazing how there's two PKs #DCU should have had and got neither. The fix is so in for Miami #MLS #mastodonfc", "text": " #DCU가 2개의 PK를 얻어야 했는데 하나도 얻지 못했다니 놀랍다. 마이애미에 유리하게 정해진 결과 #MLS #마스토돈fc Amazing how there's two PKs #DCU should have had and got neither. The fix is so in for Miami #MLS #mastodonfc", "content": " #DCU가 2개의 PK를 얻어야 했는데 하나도 얻지 못했다니 놀랍다. 마이애미에 유리하게 정해진 결과 #MLS #마스토돈fc Amazing how there's two PKs #DCU should have had and got neither. The fix is so in for Miami #MLS #mastodonfc"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:946:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 946, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:946", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Before he could answer, the door opened and Harris, Craith, and a few others hurried out, already fully dressed and kitted out.", "target_text": "그가 대답하기도 전에 문이 열리고 해리스, 크레이스 그리고 몇몇이 이미 옷을 다 입고 복장을 갖춘 후 서둘러 밖으로 뛰어나갔다.", "text": " Before he could answer, the door opened and Harris, Craith, and a few others hurried out, already fully dressed and kitted out. 그가 대답하기도 전에 문이 열리고 해리스, 크레이스 그리고 몇몇이 이미 옷을 다 입고 복장을 갖춘 후 서둘러 밖으로 뛰어나갔다.", "content": " Before he could answer, the door opened and Harris, Craith, and a few others hurried out, already fully dressed and kitted out. 그가 대답하기도 전에 문이 열리고 해리스, 크레이스 그리고 몇몇이 이미 옷을 다 입고 복장을 갖춘 후 서둘러 밖으로 뛰어나갔다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:295:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109432154590752", "segment_id": 295, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109432154590752:295", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "도대체 왜 GPS 좌표가 가장 가까운 완전한 각도의 값으로 반올림되는 걸까요? 그러면 전혀 쓸모없는데요.", "target_text": "what why are the GPS coordinates getting rounded to the nearest full degree that's absolutely worthless", "text": " 도대체 왜 GPS 좌표가 가장 가까운 완전한 각도의 값으로 반올림되는 걸까요? 그러면 전혀 쓸모없는데요. what why are the GPS coordinates getting rounded to the nearest full degree that's absolutely worthless", "content": " 도대체 왜 GPS 좌표가 가장 가까운 완전한 각도의 값으로 반올림되는 걸까요? 그러면 전혀 쓸모없는데요. what why are the GPS coordinates getting rounded to the nearest full degree that's absolutely worthless"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:20:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_economist.14223", "segment_id": 20, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:20", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "German farmers and train drivers are scaring Germany's bosses", "target_text": "독일 농민과 기관사의 쟁의에 좌불안석인 독일 재계", "text": " German farmers and train drivers are scaring Germany's bosses 독일 농민과 기관사의 쟁의에 좌불안석인 독일 재계", "content": " German farmers and train drivers are scaring Germany's bosses 독일 농민과 기관사의 쟁의에 좌불안석인 독일 재계"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:987:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 987, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:987", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Enemy’s?” The other recruit, Natayla, asked.", "target_text": "「敵ですか?」もう一人の新入隊員、ナタイラが聞いた。", "text": " “Enemy’s?” The other recruit, Natayla, asked. 「敵ですか?」もう一人の新入隊員、ナタイラが聞いた。", "content": " “Enemy’s?” The other recruit, Natayla, asked. 「敵ですか?」もう一人の新入隊員、ナタイラが聞いた。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:916:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 916, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:916", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그는 마침내 공주가 익숙한 것에서 벗어나 그림처럼 자신의 능력 밖의 것들을 요구하는 것에 안도하며 방을 나갔다.", "target_text": "They exited the room, relieved that the princess was finally pushing out of her comfort zone and asking for things outside of her power, like paint.", "text": " 그는 마침내 공주가 익숙한 것에서 벗어나 그림처럼 자신의 능력 밖의 것들을 요구하는 것에 안도하며 방을 나갔다. They exited the room, relieved that the princess was finally pushing out of her comfort zone and asking for things outside of her power, like paint.", "content": " 그는 마침내 공주가 익숙한 것에서 벗어나 그림처럼 자신의 능력 밖의 것들을 요구하는 것에 안도하며 방을 나갔다. They exited the room, relieved that the princess was finally pushing out of her comfort zone and asking for things outside of her power, like paint."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:329:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 329, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:329", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "저는 이것도 하나의 기능이라고 봅니다. 그 덕분에 새들의 사생활을 어느 정도 보호할 수 있으니까요.", "target_text": "I call this a feature. That way the birds get some privacy too.", "text": " 저는 이것도 하나의 기능이라고 봅니다. 그 덕분에 새들의 사생활을 어느 정도 보호할 수 있으니까요. I call this a feature. That way the birds get some privacy too.", "content": " 저는 이것도 하나의 기능이라고 봅니다. 그 덕분에 새들의 사생활을 어느 정도 보호할 수 있으니까요. I call this a feature. That way the birds get some privacy too."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:446:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 446, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:446", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우와, 너무 감사해요!! 정말 고맙습니다!! 🙏", "target_text": "Oooh, thank you *so* much!! I really appreciate this!! 🙏", "text": " 우와, 너무 감사해요!! 정말 고맙습니다!! 🙏 Oooh, thank you *so* much!! I really appreciate this!! 🙏", "content": " 우와, 너무 감사해요!! 정말 고맙습니다!! 🙏 Oooh, thank you *so* much!! I really appreciate this!! 🙏"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:899:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 899, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:899", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Which notebook is that?” Ivory asked, sitting down next to Kari on her bed.", "target_text": "\"그건 무슨 노트인가요\"? 아이보리가 침대 위의 카리 옆에 앉으며 물었다.", "text": " “Which notebook is that?” Ivory asked, sitting down next to Kari on her bed. \"그건 무슨 노트인가요\"? 아이보리가 침대 위의 카리 옆에 앉으며 물었다.", "content": " “Which notebook is that?” Ivory asked, sitting down next to Kari on her bed. \"그건 무슨 노트인가요\"? 아이보리가 침대 위의 카리 옆에 앉으며 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:127:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.799809", "segment_id": 127, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.799809:127", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Oversight is not only for the benefit of incarcerated people. Our task force recognized that an oversight office can partner with overburdened jail systems to provide much-needed assistance and recommendations, including smart policies that promote staff safety and reduce recidivism.", "target_text": "감독 기능이 수감자에게만 유익한 것은 아니다. 감독 기관이 과중한 업무 부담에 시달리는 교도소 시스템의 파트너가 되어 직원의 안전을 강화하고 재범을 줄일 스마트 정책을 비롯하여 절실히 필요한 지원과 조언을 제공할 수 있음을 이번 태스크포스를 통해 확인했다.", "text": " Oversight is not only for the benefit of incarcerated people. Our task force recognized that an oversight office can partner with overburdened jail systems to provide much-needed assistance and recommendations, including smart policies that promote staff safety and reduce recidivism. 감독 기능이 수감자에게만 유익한 것은 아니다. 감독 기관이 과중한 업무 부담에 시달리는 교도소 시스템의 파트너가 되어 직원의 안전을 강화하고 재범을 줄일 스마트 정책을 비롯하여 절실히 필요한 지원과 조언을 제공할 수 있음을 이번 태스크포스를 통해 확인했다.", "content": " Oversight is not only for the benefit of incarcerated people. Our task force recognized that an oversight office can partner with overburdened jail systems to provide much-needed assistance and recommendations, including smart policies that promote staff safety and reduce recidivism. 감독 기능이 수감자에게만 유익한 것은 아니다. 감독 기관이 과중한 업무 부담에 시달리는 교도소 시스템의 파트너가 되어 직원의 안전을 강화하고 재범을 줄일 스마트 정책을 비롯하여 절실히 필요한 지원과 조언을 제공할 수 있음을 이번 태스크포스를 통해 확인했다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_36UVjSUk-wY_035:706:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_36UVjSUk-wY_035", "segment_id": 706, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_36UVjSUk-wY_035:706", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, we gotta spin around. Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Woo! Alexa, play Midnight Train!", "target_text": "アレクサ、「涙のバースデイ・パーティ」と「アイル・クライ・イフ・アイ・ウォント・トゥ」を再生して。ボー、ボー、みんなで踊り回ろう。アレクサ、「涙のバースデイ・パーティ」と「アイル・クライ・イフ・アイ・ウォント・トゥ」を再生して。あんたも同じ目に遭ったら泣くだろうな。ウー! アレクサ、「ミッドナイト・トレイン」を再生して!", "text": " Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, we gotta spin around. Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Woo! Alexa, play Midnight Train! アレクサ、「涙のバースデイ・パーティ」と「アイル・クライ・イフ・アイ・ウォント・トゥ」を再生して。ボー、ボー、みんなで踊り回ろう。アレクサ、「涙のバースデイ・パーティ」と「アイル・クライ・イフ・アイ・ウォント・トゥ」を再生して。あんたも同じ目に遭ったら泣くだろうな。ウー! アレクサ、「ミッドナイト・トレイン」を再生して!", "content": " Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. Bo, Bo, we gotta spin around. Alexa, play It's My Party and I'll Cry if I Want To. You'd cry too if it happened to you. Woo! Alexa, play Midnight Train! アレクサ、「涙のバースデイ・パーティ」と「アイル・クライ・イフ・アイ・ウォント・トゥ」を再生して。ボー、ボー、みんなで踊り回ろう。アレクサ、「涙のバースデイ・パーティ」と「アイル・クライ・イフ・アイ・ウォント・トゥ」を再生して。あんたも同じ目に遭ったら泣くだろうな。ウー! アレクサ、「ミッドナイト・トレイン」を再生して!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:559:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 559, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:559", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#TeaganAir #PilotTraining #FlightSchool #Stalls #PA28 #Piper #Flying", "target_text": "#TeaganAir #PilotTraining #FlightSchool #Stalls #PA28 #Piper #Flying", "text": " #TeaganAir #PilotTraining #FlightSchool #Stalls #PA28 #Piper #Flying #TeaganAir #PilotTraining #FlightSchool #Stalls #PA28 #Piper #Flying", "content": " #TeaganAir #PilotTraining #FlightSchool #Stalls #PA28 #Piper #Flying #TeaganAir #PilotTraining #FlightSchool #Stalls #PA28 #Piper #Flying"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_euronews-en.43091:32:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 32, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_euronews-en.43091:32", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "在 12 月 18 日的峰会上,捷克和比利时的部长当场对啤酒酿造商遭受的不平等待遇表示了保留意见,但最终还是默许了。比利时目前担任欧盟理事会轮值主席国,因此原则上在政府间谈判中保持中立。比利时希望在 3 月初与议会达成协议。", "target_text": "Both the Czech and Belgian ministers immediately expressed reservations at the 18 December summit about the unequal treatment for brewers, but acquiesced. Belgium, which now chairs the rotating EU Council presidency and is therefore in principle neutral in terms of inter-governmental negotiations, hopes to clinch a deal with the parliament by early March.", "text": " 在 12 月 18 日的峰会上,捷克和比利时的部长当场对啤酒酿造商遭受的不平等待遇表示了保留意见,但最终还是默许了。比利时目前担任欧盟理事会轮值主席国,因此原则上在政府间谈判中保持中立。比利时希望在 3 月初与议会达成协议。 Both the Czech and Belgian ministers immediately expressed reservations at the 18 December summit about the unequal treatment for brewers, but acquiesced. Belgium, which now chairs the rotating EU Council presidency and is therefore in principle neutral in terms of inter-governmental negotiations, hopes to clinch a deal with the parliament by early March.", "content": " 在 12 月 18 日的峰会上,捷克和比利时的部长当场对啤酒酿造商遭受的不平等待遇表示了保留意见,但最终还是默许了。比利时目前担任欧盟理事会轮值主席国,因此原则上在政府间谈判中保持中立。比利时希望在 3 月初与议会达成协议。 Both the Czech and Belgian ministers immediately expressed reservations at the 18 December summit about the unequal treatment for brewers, but acquiesced. Belgium, which now chairs the rotating EU Council presidency and is therefore in principle neutral in terms of inter-governmental negotiations, hopes to clinch a deal with the parliament by early March."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_RFcdOs5dgT4_000:770:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_RFcdOs5dgT4_000", "segment_id": 770, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_RFcdOs5dgT4_000:770", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Time for the Scotty Kilmer channel. Does your car have faded paint on it? Then stay tuned, because today I'm going to show you how to polish off faded paint. And all it takes is a bucket of water, a polisher, and a bottle of this Meguiar's Ultimate Compound.", "target_text": "스코티 킬머 채널 시간입니다. 자동차에 변색된 부분이 있나요? 그렇다면 계속 시청해 주세요. 오늘 변색된 도장면을 복원하는 방법을 보여드릴 테니까요. 필요한 것은 물 한 통, 광택제 그리고 이 Meguiar's Ultimate Compound 한 병뿐입니다.", "text": " Time for the Scotty Kilmer channel. Does your car have faded paint on it? Then stay tuned, because today I'm going to show you how to polish off faded paint. And all it takes is a bucket of water, a polisher, and a bottle of this Meguiar's Ultimate Compound. 스코티 킬머 채널 시간입니다. 자동차에 변색된 부분이 있나요? 그렇다면 계속 시청해 주세요. 오늘 변색된 도장면을 복원하는 방법을 보여드릴 테니까요. 필요한 것은 물 한 통, 광택제 그리고 이 Meguiar's Ultimate Compound 한 병뿐입니다.", "content": " Time for the Scotty Kilmer channel. Does your car have faded paint on it? Then stay tuned, because today I'm going to show you how to polish off faded paint. And all it takes is a bucket of water, a polisher, and a bottle of this Meguiar's Ultimate Compound. 스코티 킬머 채널 시간입니다. 자동차에 변색된 부분이 있나요? 그렇다면 계속 시청해 주세요. 오늘 변색된 도장면을 복원하는 방법을 보여드릴 테니까요. 필요한 것은 물 한 통, 광택제 그리고 이 Meguiar's Ultimate Compound 한 병뿐입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:253:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 253, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:253", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "극저온 보존기*에서 사워 도우 스타터를 꺼내 구울 거예요.", "target_text": "About to take my Sourdough Starter out of cryogenic stasis*, and get back to baking.", "text": " 극저온 보존기*에서 사워 도우 스타터를 꺼내 구울 거예요. About to take my Sourdough Starter out of cryogenic stasis*, and get back to baking.", "content": " 극저온 보존기*에서 사워 도우 스타터를 꺼내 구울 거예요. About to take my Sourdough Starter out of cryogenic stasis*, and get back to baking."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_BAvkbiKnFEY_000:740:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_BAvkbiKnFEY_000", "segment_id": 740, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_BAvkbiKnFEY_000:740", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여러분, 안녕하세요! 제가 누군지 모르시는 분들을 위해, 제 이름은 제시카예요. 네덜란드에 살고 있는 핀란드 출신의 전문가랍니다. 이 브이로그에 오신 것을 환영합니다. 오늘 우리는 하를렘 시에 있습니다. 하를렘은 노르트홀란트 지방에 위치한 정말 아름다운 도시죠.", "target_text": "Hello, everyone! If you don't know me, my name is Janica, and I am an expert from Finland, living in the Netherlands. Welcome to this vlog. Today we are in the city of Haarlem. Harlem is a really lovely city located in the province of North Holland.", "text": " 여러분, 안녕하세요! 제가 누군지 모르시는 분들을 위해, 제 이름은 제시카예요. 네덜란드에 살고 있는 핀란드 출신의 전문가랍니다. 이 브이로그에 오신 것을 환영합니다. 오늘 우리는 하를렘 시에 있습니다. 하를렘은 노르트홀란트 지방에 위치한 정말 아름다운 도시죠. Hello, everyone! If you don't know me, my name is Janica, and I am an expert from Finland, living in the Netherlands. Welcome to this vlog. Today we are in the city of Haarlem. Harlem is a really lovely city located in the province of North Holland.", "content": " 여러분, 안녕하세요! 제가 누군지 모르시는 분들을 위해, 제 이름은 제시카예요. 네덜란드에 살고 있는 핀란드 출신의 전문가랍니다. 이 브이로그에 오신 것을 환영합니다. 오늘 우리는 하를렘 시에 있습니다. 하를렘은 노르트홀란트 지방에 위치한 정말 아름다운 도시죠. Hello, everyone! If you don't know me, my name is Janica, and I am an expert from Finland, living in the Netherlands. Welcome to this vlog. Today we are in the city of Haarlem. Harlem is a really lovely city located in the province of North Holland."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:828:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 828, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:828", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Thassalin grunted, took off and disappeared briefly, before returning, dropping a carcass in front of Nyssi. It was an Orothrack, a very rare, gold and white draconic creature. But its head was missing. \"ANOTHER DEAD ONE. I HEAR THEIR CRIES. SMELL THEIR BLOOD. I AM DRAWN TO PROTECT AND HUNT. AS YISINI DEMANDS. THE CREATURES, THEY ARE CLOSE.\"", "target_text": "타살린이 투덜거리며 날아올랐고 잠시 사라졌다가 돌아와서 니시 앞에 시체를 떨어뜨렸다. 그것은 매우 희귀한 금색과 흰색의 용 같은 생명체인 오로트랙이었다. 하지만 머리가 없었다. \"또 다른 죽은 자. 그들의 울부짖음이 들려. 그들의 피 냄새가 나. 나는 보호하고 사냥하고 싶어. 이시니의 요구대로. 그 생명체들은 가까이에 있어.\"", "text": " Thassalin grunted, took off and disappeared briefly, before returning, dropping a carcass in front of Nyssi. It was an Orothrack, a very rare, gold and white draconic creature. But its head was missing. \"ANOTHER DEAD ONE. I HEAR THEIR CRIES. SMELL THEIR BLOOD. I AM DRAWN TO PROTECT AND HUNT. AS YISINI DEMANDS. THE CREATURES, THEY ARE CLOSE.\" 타살린이 투덜거리며 날아올랐고 잠시 사라졌다가 돌아와서 니시 앞에 시체를 떨어뜨렸다. 그것은 매우 희귀한 금색과 흰색의 용 같은 생명체인 오로트랙이었다. 하지만 머리가 없었다. \"또 다른 죽은 자. 그들의 울부짖음이 들려. 그들의 피 냄새가 나. 나는 보호하고 사냥하고 싶어. 이시니의 요구대로. 그 생명체들은 가까이에 있어.\"", "content": " Thassalin grunted, took off and disappeared briefly, before returning, dropping a carcass in front of Nyssi. It was an Orothrack, a very rare, gold and white draconic creature. But its head was missing. \"ANOTHER DEAD ONE. I HEAR THEIR CRIES. SMELL THEIR BLOOD. I AM DRAWN TO PROTECT AND HUNT. AS YISINI DEMANDS. THE CREATURES, THEY ARE CLOSE.\" 타살린이 투덜거리며 날아올랐고 잠시 사라졌다가 돌아와서 니시 앞에 시체를 떨어뜨렸다. 그것은 매우 희귀한 금색과 흰색의 용 같은 생명체인 오로트랙이었다. 하지만 머리가 없었다. \"또 다른 죽은 자. 그들의 울부짖음이 들려. 그들의 피 냄새가 나. 나는 보호하고 사냥하고 싶어. 이시니의 요구대로. 그 생명체들은 가까이에 있어.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:408:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 408, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:408", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Easter weekend: Eastercon 2024 at Telford.", "target_text": "부활절 주말: 텔포드에서 열리는 이스터콘 2024.", "text": " Easter weekend: Eastercon 2024 at Telford. 부활절 주말: 텔포드에서 열리는 이스터콘 2024.", "content": " Easter weekend: Eastercon 2024 at Telford. 부활절 주말: 텔포드에서 열리는 이스터콘 2024."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:150:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975537143453440", "segment_id": 150, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975537143453440:150", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "셀레스트(celeste)는 내가 좋아하는, \"작고 알찬 프리웨어 게임에서 엄청나게 디테일한 아트가 있는 크고 부풀려진 상용 게임으로 진화하는” 부패 아크이다. 오리지널 버전에서 더블 대시를 얻으면 보물 상자에서 맥락 없이 파워업이 일어나는데, 상용 버전에서는 이것 때문에 울고 싶을 정도다.", "target_text": "celeste is my favorite \"tiny good freeware game to big bloated commercial game with stupidly detailed art\" corruption arc because in the original getting the double dash is a contextless powerup in a treasure chest and in the commercial game it Makes Me Cry", "text": " 셀레스트(celeste)는 내가 좋아하는, \"작고 알찬 프리웨어 게임에서 엄청나게 디테일한 아트가 있는 크고 부풀려진 상용 게임으로 진화하는” 부패 아크이다. 오리지널 버전에서 더블 대시를 얻으면 보물 상자에서 맥락 없이 파워업이 일어나는데, 상용 버전에서는 이것 때문에 울고 싶을 정도다. celeste is my favorite \"tiny good freeware game to big bloated commercial game with stupidly detailed art\" corruption arc because in the original getting the double dash is a contextless powerup in a treasure chest and in the commercial game it Makes Me Cry", "content": " 셀레스트(celeste)는 내가 좋아하는, \"작고 알찬 프리웨어 게임에서 엄청나게 디테일한 아트가 있는 크고 부풀려진 상용 게임으로 진화하는” 부패 아크이다. 오리지널 버전에서 더블 대시를 얻으면 보물 상자에서 맥락 없이 파워업이 일어나는데, 상용 버전에서는 이것 때문에 울고 싶을 정도다. celeste is my favorite \"tiny good freeware game to big bloated commercial game with stupidly detailed art\" corruption arc because in the original getting the double dash is a contextless powerup in a treasure chest and in the commercial game it Makes Me Cry"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_5TqcJCKl34g_000:718:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_5TqcJCKl34g_000", "segment_id": 718, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_5TqcJCKl34g_000:718", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "자, 할머니, 할아버지 앞에서 무대를 펼친 후 언제 처음으로 곡을 쓰고 음악을 연주하기 시작했나요? 음, 솔직히 연주가 더 많았어요. 곡은 조금 쓰긴 했지만 주로 전문가들에게 맡겼었죠. 전문 작곡가들과 녹음하고 세계적으로 엄청난 히트를 쳤어요.", "target_text": "So, when did you first start writing and performing music after having your stage in front of your grandparents there? Well, basically, more performing. I did a bit of writing, but I left it to professionals, you know, when I was recording with professional writers and big, big hits around the world.", "text": " 자, 할머니, 할아버지 앞에서 무대를 펼친 후 언제 처음으로 곡을 쓰고 음악을 연주하기 시작했나요? 음, 솔직히 연주가 더 많았어요. 곡은 조금 쓰긴 했지만 주로 전문가들에게 맡겼었죠. 전문 작곡가들과 녹음하고 세계적으로 엄청난 히트를 쳤어요. So, when did you first start writing and performing music after having your stage in front of your grandparents there? Well, basically, more performing. I did a bit of writing, but I left it to professionals, you know, when I was recording with professional writers and big, big hits around the world.", "content": " 자, 할머니, 할아버지 앞에서 무대를 펼친 후 언제 처음으로 곡을 쓰고 음악을 연주하기 시작했나요? 음, 솔직히 연주가 더 많았어요. 곡은 조금 쓰긴 했지만 주로 전문가들에게 맡겼었죠. 전문 작곡가들과 녹음하고 세계적으로 엄청난 히트를 쳤어요. So, when did you first start writing and performing music after having your stage in front of your grandparents there? Well, basically, more performing. I did a bit of writing, but I left it to professionals, you know, when I was recording with professional writers and big, big hits around the world."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_3hGlnmof_F8_003:712:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3hGlnmof_F8_003", "segment_id": 712, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_3hGlnmof_F8_003:712", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Well, you'd only have the law on you, and bring it back, and then things would be worse than ever. Maybe so. It just ain't no sense in livin'. We ain't got a chance. Why, Chris, what a thing to say. We've all got a chance. The world's full of beautiful things. Not for us, swampers. Yes siree, for all of us.", "target_text": "음, 당신은 법에 걸리기만 할 거고 다시 돌려 놓으면 상황은 훨씬 더 나빠질 거예요. 아마 그럴걸요. 삶에는 아무런 의미가 없어요. 우리에겐 기회가 없어요. 아니, 크리스, 말도 안되는 소리. 우리에겐 모든 기회가 있어요. 세상은 아름다운 것들로 가득해요. 우리가 아니라 잡부들을 위해. 아니요. 우리 모두를 위해서예요.", "text": " Well, you'd only have the law on you, and bring it back, and then things would be worse than ever. Maybe so. It just ain't no sense in livin'. We ain't got a chance. Why, Chris, what a thing to say. We've all got a chance. The world's full of beautiful things. Not for us, swampers. Yes siree, for all of us. 음, 당신은 법에 걸리기만 할 거고 다시 돌려 놓으면 상황은 훨씬 더 나빠질 거예요. 아마 그럴걸요. 삶에는 아무런 의미가 없어요. 우리에겐 기회가 없어요. 아니, 크리스, 말도 안되는 소리. 우리에겐 모든 기회가 있어요. 세상은 아름다운 것들로 가득해요. 우리가 아니라 잡부들을 위해. 아니요. 우리 모두를 위해서예요.", "content": " Well, you'd only have the law on you, and bring it back, and then things would be worse than ever. Maybe so. It just ain't no sense in livin'. We ain't got a chance. Why, Chris, what a thing to say. We've all got a chance. The world's full of beautiful things. Not for us, swampers. Yes siree, for all of us. 음, 당신은 법에 걸리기만 할 거고 다시 돌려 놓으면 상황은 훨씬 더 나빠질 거예요. 아마 그럴걸요. 삶에는 아무런 의미가 없어요. 우리에겐 기회가 없어요. 아니, 크리스, 말도 안되는 소리. 우리에겐 모든 기회가 있어요. 세상은 아름다운 것들로 가득해요. 우리가 아니라 잡부들을 위해. 아니요. 우리 모두를 위해서예요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:44:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 44, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:44", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하원에서 보수적 지출을 옹호하는 매파가 민주당 지도부와 마이크 존슨 하원 의장의 지출 합의에 대해 재정 삭감이 충분하지 않다고 항의하며 일련의 투표 이탈과 함께 최근 당 지도부를 흔들고 있습니다.", "target_text": "Conservative spending hawks in the House of Representatives bucked party leadership today - derailing a series of votes - in protest of Speaker Mike Johnson's recent spending deal with Democratic leadership that they feel does not go far enough in fiscal reductions.", "text": " 하원에서 보수적 지출을 옹호하는 매파가 민주당 지도부와 마이크 존슨 하원 의장의 지출 합의에 대해 재정 삭감이 충분하지 않다고 항의하며 일련의 투표 이탈과 함께 최근 당 지도부를 흔들고 있습니다. Conservative spending hawks in the House of Representatives bucked party leadership today - derailing a series of votes - in protest of Speaker Mike Johnson's recent spending deal with Democratic leadership that they feel does not go far enough in fiscal reductions.", "content": " 하원에서 보수적 지출을 옹호하는 매파가 민주당 지도부와 마이크 존슨 하원 의장의 지출 합의에 대해 재정 삭감이 충분하지 않다고 항의하며 일련의 투표 이탈과 함께 최근 당 지도부를 흔들고 있습니다. Conservative spending hawks in the House of Representatives bucked party leadership today - derailing a series of votes - in protest of Speaker Mike Johnson's recent spending deal with Democratic leadership that they feel does not go far enough in fiscal reductions."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:394:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 394, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:394", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And I know demand is relatively low, I had a barely-used merch site for several years :D", "target_text": "그리고 수요가 그리 많지 않다는 것도 알고 있어요. 상품 사이트가 있었는데 몇 년간 거의 휴점 상태였거든요 :D", "text": " And I know demand is relatively low, I had a barely-used merch site for several years :D 그리고 수요가 그리 많지 않다는 것도 알고 있어요. 상품 사이트가 있었는데 몇 년간 거의 휴점 상태였거든요 :D", "content": " And I know demand is relatively low, I had a barely-used merch site for several years :D 그리고 수요가 그리 많지 않다는 것도 알고 있어요. 상품 사이트가 있었는데 몇 년간 거의 휴점 상태였거든요 :D"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:928:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 928, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:928", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The prince didn’t think this though. “Aw baby, you know it’s just a phase! You’re going to grow out of it when you’re older!” He said, slurring his words.", "target_text": "하지만 왕자는 그렇게 생각하지 않았다. \"자기야, 이건 하나의 단계일 뿐이라는 거 알잖아! 더 나이가 들면 없어질 거야!\" 그가 분명하지 않은 발음으로 말했다.", "text": " The prince didn’t think this though. “Aw baby, you know it’s just a phase! You’re going to grow out of it when you’re older!” He said, slurring his words. 하지만 왕자는 그렇게 생각하지 않았다. \"자기야, 이건 하나의 단계일 뿐이라는 거 알잖아! 더 나이가 들면 없어질 거야!\" 그가 분명하지 않은 발음으로 말했다.", "content": " The prince didn’t think this though. “Aw baby, you know it’s just a phase! You’re going to grow out of it when you’re older!” He said, slurring his words. 하지만 왕자는 그렇게 생각하지 않았다. \"자기야, 이건 하나의 단계일 뿐이라는 거 알잖아! 더 나이가 들면 없어질 거야!\" 그가 분명하지 않은 발음으로 말했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:207:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 207, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:207", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "some of us are still putting people on pedestals only to act shocked when they fall.", "target_text": "우리 중에는 아직도 사람들을 떠받들다가 그들이 실수하면 충격받은 것처럼 구는 이들이 있다.", "text": " some of us are still putting people on pedestals only to act shocked when they fall. 우리 중에는 아직도 사람들을 떠받들다가 그들이 실수하면 충격받은 것처럼 구는 이들이 있다.", "content": " some of us are still putting people on pedestals only to act shocked when they fall. 우리 중에는 아직도 사람들을 떠받들다가 그들이 실수하면 충격받은 것처럼 구는 이들이 있다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:83:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87445", "segment_id": 83, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87445:83", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "매더슨은 오래된 퇴원 지연 문제(환자가 병원에서 퇴원할 수 있을 만큼 건강하지만 필요한 사회적 돌봄을 받을 수 없어서 퇴원하지 못하는 문제)가 \"주요 요인\"이라고 인정하면서도, 실행 계획이 “속도감 있게 시행되고 있다\"고 주장했습니다. 이 문제는 수년 동안 지속되어 왔으므로 SNP가 마침내 해결책을 찾았다고 큰 기대를 하는 사람은 거의 없을 것입니다.", "target_text": "He admitted that the age-old problem of delayed discharge - in which patients well enough to leave hospital cannot do so, often because the necessary social care is not available - was a \"major factor,\" but claimed an action plan was being \"implemented at pace.\" Given this has been a persistent issue for years, few will have high hopes the SNP has finally found a solution.", "text": " 매더슨은 오래된 퇴원 지연 문제(환자가 병원에서 퇴원할 수 있을 만큼 건강하지만 필요한 사회적 돌봄을 받을 수 없어서 퇴원하지 못하는 문제)가 \"주요 요인\"이라고 인정하면서도, 실행 계획이 “속도감 있게 시행되고 있다\"고 주장했습니다. 이 문제는 수년 동안 지속되어 왔으므로 SNP가 마침내 해결책을 찾았다고 큰 기대를 하는 사람은 거의 없을 것입니다. He admitted that the age-old problem of delayed discharge - in which patients well enough to leave hospital cannot do so, often because the necessary social care is not available - was a \"major factor,\" but claimed an action plan was being \"implemented at pace.\" Given this has been a persistent issue for years, few will have high hopes the SNP has finally found a solution.", "content": " 매더슨은 오래된 퇴원 지연 문제(환자가 병원에서 퇴원할 수 있을 만큼 건강하지만 필요한 사회적 돌봄을 받을 수 없어서 퇴원하지 못하는 문제)가 \"주요 요인\"이라고 인정하면서도, 실행 계획이 “속도감 있게 시행되고 있다\"고 주장했습니다. 이 문제는 수년 동안 지속되어 왔으므로 SNP가 마침내 해결책을 찾았다고 큰 기대를 하는 사람은 거의 없을 것입니다. He admitted that the age-old problem of delayed discharge - in which patients well enough to leave hospital cannot do so, often because the necessary social care is not available - was a \"major factor,\" but claimed an action plan was being \"implemented at pace.\" Given this has been a persistent issue for years, few will have high hopes the SNP has finally found a solution."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_newsweek.63908:43:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 43, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_newsweek.63908:43", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "政府閉鎖の議論が下院共和党の内紛を助長", "target_text": "Government Shutdown Debate Fuels House Republican Civil War", "text": " 政府閉鎖の議論が下院共和党の内紛を助長 Government Shutdown Debate Fuels House Republican Civil War", "content": " 政府閉鎖の議論が下院共和党の内紛を助長 Government Shutdown Debate Fuels House Republican Civil War"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:2:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 2, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:2", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "2022년 작, '풀장에서 수영하는 사람들'은 1월 13일부터 티에라 델 솔 갤러리에서 전시되는 비센테 시소(Vicente Siso)의 작품 중 하나이다(사진 제공: 비센테 시소).", "target_text": "\"People Swimming in the Swimming Pool\" from 2022 is one Vicente Siso artwork that will display at Tierra del Sol Gallery beginning Jan. 13. (photo courtesy of Vicente Siso)", "text": " 2022년 작, '풀장에서 수영하는 사람들'은 1월 13일부터 티에라 델 솔 갤러리에서 전시되는 비센테 시소(Vicente Siso)의 작품 중 하나이다(사진 제공: 비센테 시소). \"People Swimming in the Swimming Pool\" from 2022 is one Vicente Siso artwork that will display at Tierra del Sol Gallery beginning Jan. 13. (photo courtesy of Vicente Siso)", "content": " 2022년 작, '풀장에서 수영하는 사람들'은 1월 13일부터 티에라 델 솔 갤러리에서 전시되는 비센테 시소(Vicente Siso)의 작품 중 하나이다(사진 제공: 비센테 시소). \"People Swimming in the Swimming Pool\" from 2022 is one Vicente Siso artwork that will display at Tierra del Sol Gallery beginning Jan. 13. (photo courtesy of Vicente Siso)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:678:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112294019357219888", "segment_id": 678, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:678", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "anatomically accurate green M&M", "target_text": "해부학적 정확성을 갖춘 녹색 M&M", "text": " anatomically accurate green M&M 해부학적 정확성을 갖춘 녹색 M&M", "content": " anatomically accurate green M&M 해부학적 정확성을 갖춘 녹색 M&M"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:823:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 823, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:823", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "니시는 눈을 깜박이며 테눅에게 돌아섰다. \"당연하지. 운전할 수 있어.\"", "target_text": "Nyssi blinked and turned back to Tenuk. \"Of course he can drive.\"", "text": " 니시는 눈을 깜박이며 테눅에게 돌아섰다. \"당연하지. 운전할 수 있어.\" Nyssi blinked and turned back to Tenuk. \"Of course he can drive.\"", "content": " 니시는 눈을 깜박이며 테눅에게 돌아섰다. \"당연하지. 운전할 수 있어.\" Nyssi blinked and turned back to Tenuk. \"Of course he can drive.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:618:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 618, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112259676538889296:618", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "this year's seed order", "target_text": "올해의 시드 순서", "text": " this year's seed order 올해의 시드 순서", "content": " this year's seed order 올해의 시드 순서"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:272:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 272, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:272", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As scientists, we use analytical side of our brain most often. But when using both the creative (i.e., guitar, painting, etc.) and analytical sides of my brain, it feels as though I increased my mental capacity — making me better in both spaces.", "target_text": "과학자인 우리는 뇌에서 분석을 담당하는 쪽을 가장 많이 사용합니다. 하지만 뇌의 창의적 영역(기타, 그림 그리기 등)과 분석적 영역을 모두 사용하면 정신적 역량이 확대되는 것처럼 느껴져요. 양쪽 모두 더 잘하는 사람이 되는 거죠.", "text": " As scientists, we use analytical side of our brain most often. But when using both the creative (i.e., guitar, painting, etc.) and analytical sides of my brain, it feels as though I increased my mental capacity — making me better in both spaces. 과학자인 우리는 뇌에서 분석을 담당하는 쪽을 가장 많이 사용합니다. 하지만 뇌의 창의적 영역(기타, 그림 그리기 등)과 분석적 영역을 모두 사용하면 정신적 역량이 확대되는 것처럼 느껴져요. 양쪽 모두 더 잘하는 사람이 되는 거죠.", "content": " As scientists, we use analytical side of our brain most often. But when using both the creative (i.e., guitar, painting, etc.) and analytical sides of my brain, it feels as though I increased my mental capacity — making me better in both spaces. 과학자인 우리는 뇌에서 분석을 담당하는 쪽을 가장 많이 사용합니다. 하지만 뇌의 창의적 영역(기타, 그림 그리기 등)과 분석적 영역을 모두 사용하면 정신적 역량이 확대되는 것처럼 느껴져요. 양쪽 모두 더 잘하는 사람이 되는 거죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:88:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 88, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:88", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "A Scottish recycling business that has already processed more than a million tonnes of construction waste has opened a second plant following a multi-million pound investment.", "target_text": "건설 폐기물 처리 실적이 1백만 톤을 돌파한 스코틀랜드의 재활용 전문 기업이 수백만 파운드를 들여 지은 제2 공장을 개설했다.", "text": " A Scottish recycling business that has already processed more than a million tonnes of construction waste has opened a second plant following a multi-million pound investment. 건설 폐기물 처리 실적이 1백만 톤을 돌파한 스코틀랜드의 재활용 전문 기업이 수백만 파운드를 들여 지은 제2 공장을 개설했다.", "content": " A Scottish recycling business that has already processed more than a million tonnes of construction waste has opened a second plant following a multi-million pound investment. 건설 폐기물 처리 실적이 1백만 톤을 돌파한 스코틀랜드의 재활용 전문 기업이 수백만 파운드를 들여 지은 제2 공장을 개설했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_2omlZQaheWE_000:703:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_2omlZQaheWE_000", "segment_id": 703, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_2omlZQaheWE_000:703", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And because of that, you cannot trust any media outlet to report on the news fairly or accurately. Now that being said, I still think there's some value to the mainstream media. Just because they are exaggerated and biased, doesn't mean they can't be trusted at all. There's still a lot of useful information you can gather from these sources. You just have to know how to analyze them properly. The same is not necessarily true for the alternative media, the smaller companies or even individuals who talk about the news on sites like YouTube and Facebook.", "target_text": "그렇기 때문에 여러분은 공정하고 정확하게 뉴스를 보도한다는 매스컴을 신뢰할 수 없습니다. 그렇긴 해도 전 아직 주류 언론에 어떤 가치가 있다고 생각합니다. 주류 언론이 과장되고 편향되어 있다고 해도 그것을 전혀 믿을 수 없는 것은 아니니까요. 여전히 이런 출처에서 얻을 수 있는 많은 유용한 정보가 있습니다. 알아야 할 것은 이러한 정보를 적절히 분석하는 방법입니다. 유튜브나 페이스북과 같은 사이트에서 뉴스에 대해 이야기하는 소형 단체나 개인들의 대안 미디어의 경우에는 반드시 그렇지만은 않습니다.", "text": " And because of that, you cannot trust any media outlet to report on the news fairly or accurately. Now that being said, I still think there's some value to the mainstream media. Just because they are exaggerated and biased, doesn't mean they can't be trusted at all. There's still a lot of useful information you can gather from these sources. You just have to know how to analyze them properly. The same is not necessarily true for the alternative media, the smaller companies or even individuals who talk about the news on sites like YouTube and Facebook. 그렇기 때문에 여러분은 공정하고 정확하게 뉴스를 보도한다는 매스컴을 신뢰할 수 없습니다. 그렇긴 해도 전 아직 주류 언론에 어떤 가치가 있다고 생각합니다. 주류 언론이 과장되고 편향되어 있다고 해도 그것을 전혀 믿을 수 없는 것은 아니니까요. 여전히 이런 출처에서 얻을 수 있는 많은 유용한 정보가 있습니다. 알아야 할 것은 이러한 정보를 적절히 분석하는 방법입니다. 유튜브나 페이스북과 같은 사이트에서 뉴스에 대해 이야기하는 소형 단체나 개인들의 대안 미디어의 경우에는 반드시 그렇지만은 않습니다.", "content": " And because of that, you cannot trust any media outlet to report on the news fairly or accurately. Now that being said, I still think there's some value to the mainstream media. Just because they are exaggerated and biased, doesn't mean they can't be trusted at all. There's still a lot of useful information you can gather from these sources. You just have to know how to analyze them properly. The same is not necessarily true for the alternative media, the smaller companies or even individuals who talk about the news on sites like YouTube and Facebook. 그렇기 때문에 여러분은 공정하고 정확하게 뉴스를 보도한다는 매스컴을 신뢰할 수 없습니다. 그렇긴 해도 전 아직 주류 언론에 어떤 가치가 있다고 생각합니다. 주류 언론이 과장되고 편향되어 있다고 해도 그것을 전혀 믿을 수 없는 것은 아니니까요. 여전히 이런 출처에서 얻을 수 있는 많은 유용한 정보가 있습니다. 알아야 할 것은 이러한 정보를 적절히 분석하는 방법입니다. 유튜브나 페이스북과 같은 사이트에서 뉴스에 대해 이야기하는 소형 단체나 개인들의 대안 미디어의 경우에는 반드시 그렇지만은 않습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_rt.com.54499:69:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 69, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_rt.com.54499:69", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "ウクライナでロシア語使用に対する苦情が30%増加 - RT ロシアおよび旧ソ連", "target_text": "Complaints of Russian language use in Ukraine rise 30% - RT Russia & Former Soviet Union", "text": " ウクライナでロシア語使用に対する苦情が30%増加 - RT ロシアおよび旧ソ連 Complaints of Russian language use in Ukraine rise 30% - RT Russia & Former Soviet Union", "content": " ウクライナでロシア語使用に対する苦情が30%増加 - RT ロシアおよび旧ソ連 Complaints of Russian language use in Ukraine rise 30% - RT Russia & Former Soviet Union"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:24:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_economist.14223", "segment_id": 24, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_economist.14223:24", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "노동자들은 점점 더 격앙되는 분위기이다. \"혁명의 환상에 휩쓸리는 중\"이라고 하벡 장관은 경고했다. 극우 정당인 '독일을 위한 대안'(Alternative for Germany)은 열성을 다해 불만을 부채질하는 중이다. 드레스덴에서 또 다른 극우 단체인 '자유로운 작센'(Free Saxons)은 농민들의 시위에 침투하여 (각 당을 상징하는 색상 때문에 사회민주당, 자유민주당, 녹색당의 집권 연합을 뜻하는) '신호등의 소멸'을 요구했다.", "target_text": "The workers\" mood is increasingly angry. \"Appeals are circulating with fantasies of revolution,\" warned Mr Habeck. The far-right Alternative for Germany party is doing its best to fan the grievances. In Dresden the Free Saxons, another far-right group, infiltrated the farmers\" protest calling for the \"extinction of the traffic light\" (as the governing coalition of the Social Democrats, Free Democrats and Greens is referred to because of their party colours).", "text": " 노동자들은 점점 더 격앙되는 분위기이다. \"혁명의 환상에 휩쓸리는 중\"이라고 하벡 장관은 경고했다. 극우 정당인 '독일을 위한 대안'(Alternative for Germany)은 열성을 다해 불만을 부채질하는 중이다. 드레스덴에서 또 다른 극우 단체인 '자유로운 작센'(Free Saxons)은 농민들의 시위에 침투하여 (각 당을 상징하는 색상 때문에 사회민주당, 자유민주당, 녹색당의 집권 연합을 뜻하는) '신호등의 소멸'을 요구했다. The workers\" mood is increasingly angry. \"Appeals are circulating with fantasies of revolution,\" warned Mr Habeck. The far-right Alternative for Germany party is doing its best to fan the grievances. In Dresden the Free Saxons, another far-right group, infiltrated the farmers\" protest calling for the \"extinction of the traffic light\" (as the governing coalition of the Social Democrats, Free Democrats and Greens is referred to because of their party colours).", "content": " 노동자들은 점점 더 격앙되는 분위기이다. \"혁명의 환상에 휩쓸리는 중\"이라고 하벡 장관은 경고했다. 극우 정당인 '독일을 위한 대안'(Alternative for Germany)은 열성을 다해 불만을 부채질하는 중이다. 드레스덴에서 또 다른 극우 단체인 '자유로운 작센'(Free Saxons)은 농민들의 시위에 침투하여 (각 당을 상징하는 색상 때문에 사회민주당, 자유민주당, 녹색당의 집권 연합을 뜻하는) '신호등의 소멸'을 요구했다. The workers\" mood is increasingly angry. \"Appeals are circulating with fantasies of revolution,\" warned Mr Habeck. The far-right Alternative for Germany party is doing its best to fan the grievances. In Dresden the Free Saxons, another far-right group, infiltrated the farmers\" protest calling for the \"extinction of the traffic light\" (as the governing coalition of the Social Democrats, Free Democrats and Greens is referred to because of their party colours)."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:392:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 392, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:392", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "경제성이 없으니 팔지는 않습니다.", "target_text": "I'm not selling them because it's not economical.", "text": " 경제성이 없으니 팔지는 않습니다. I'm not selling them because it's not economical.", "content": " 경제성이 없으니 팔지는 않습니다. I'm not selling them because it's not economical."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:372:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 372, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:372", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "재미있는 사실: 저는 홈 어시스턴트에서 핑 통합 기능을 사용해서 온라인 상태인지를 모니터링합니다.", "target_text": "Funfact: I'm using the ping integration in Home Assistant to monitor if it's online or not.", "text": " 재미있는 사실: 저는 홈 어시스턴트에서 핑 통합 기능을 사용해서 온라인 상태인지를 모니터링합니다. Funfact: I'm using the ping integration in Home Assistant to monitor if it's online or not.", "content": " 재미있는 사실: 저는 홈 어시스턴트에서 핑 통합 기능을 사용해서 온라인 상태인지를 모니터링합니다. Funfact: I'm using the ping integration in Home Assistant to monitor if it's online or not."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:274:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 274, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:274", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Exercise is not just for those looking to be triathlon athletes or for looking better. It also benefits quality of life—thoughts, moods, productivity—it is all connected. Taking breaks from the desk make time at your desk more productive.", "target_text": "철인 3종 경기에 나가려 하거나 더 근사한 외모를 가지려 하는 사람만 운동하는 게 아닙니다. 운동으로 삶의 질, 즉 생각, 기분, 생산성도 높일 수 있어요. 모두 연결되어 있으니까요. 책상에서 벗어나 휴식을 취하면, 책상에 앉아 있을 때 더 생산성을 발휘할 수 있습니다.", "text": " Exercise is not just for those looking to be triathlon athletes or for looking better. It also benefits quality of life—thoughts, moods, productivity—it is all connected. Taking breaks from the desk make time at your desk more productive. 철인 3종 경기에 나가려 하거나 더 근사한 외모를 가지려 하는 사람만 운동하는 게 아닙니다. 운동으로 삶의 질, 즉 생각, 기분, 생산성도 높일 수 있어요. 모두 연결되어 있으니까요. 책상에서 벗어나 휴식을 취하면, 책상에 앉아 있을 때 더 생산성을 발휘할 수 있습니다.", "content": " Exercise is not just for those looking to be triathlon athletes or for looking better. It also benefits quality of life—thoughts, moods, productivity—it is all connected. Taking breaks from the desk make time at your desk more productive. 철인 3종 경기에 나가려 하거나 더 근사한 외모를 가지려 하는 사람만 운동하는 게 아닙니다. 운동으로 삶의 질, 즉 생각, 기분, 생산성도 높일 수 있어요. 모두 연결되어 있으니까요. 책상에서 벗어나 휴식을 취하면, 책상에 앉아 있을 때 더 생산성을 발휘할 수 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:521:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 521, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:521", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Flying is physical. Today I'm *sore* in my back and legs like I went to the gym.", "target_text": "비행은 체력이 필요해요. 오늘 운동하러 갔다 온 것처럼 허리와 다리가 *아프네요*.", "text": " Flying is physical. Today I'm *sore* in my back and legs like I went to the gym. 비행은 체력이 필요해요. 오늘 운동하러 갔다 온 것처럼 허리와 다리가 *아프네요*.", "content": " Flying is physical. Today I'm *sore* in my back and legs like I went to the gym. 비행은 체력이 필요해요. 오늘 운동하러 갔다 온 것처럼 허리와 다리가 *아프네요*."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:937:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 937, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:937", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그것 보세요! 사람도 많은데 왜 하필 저인가요? 저는 궁전의 위협적인 존재입니다.\" 아이보리는 팔짱을 꼈다.", "target_text": "“See! Why me of all people? I’m the palace menace.” They hugged their arms.", "text": " \"그것 보세요! 사람도 많은데 왜 하필 저인가요? 저는 궁전의 위협적인 존재입니다.\" 아이보리는 팔짱을 꼈다. “See! Why me of all people? I’m the palace menace.” They hugged their arms.", "content": " \"그것 보세요! 사람도 많은데 왜 하필 저인가요? 저는 궁전의 위협적인 존재입니다.\" 아이보리는 팔짱을 꼈다. “See! Why me of all people? I’m the palace menace.” They hugged their arms."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:835:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 835, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:835", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“但是……他们中的一个是巨型怪物啊!”", "target_text": "\"But... one of them is a giant monster!\"", "text": " “但是……他们中的一个是巨型怪物啊!” \"But... one of them is a giant monster!\"", "content": " “但是……他们中的一个是巨型怪物啊!” \"But... one of them is a giant monster!\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:46:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 46, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:46", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "However, with that deadline just 9 days away, Senate Republican Leader Mitch McConnell has said Congress will need to pass a CR to keep things open, meaning the speaker may soon break a promise he made, largely to appease his right flank. Such a maneuver could ignite a heated ideological battle in a closely divided House over the GOP's role in spending cuts that may see the government face a partial shutdown or Johnson removed from his job.", "target_text": "그러나 마감 기한을 겨우 9일 남겨두고 미치 맥코넬 상원 공화당 원내대표는 의회가 결정에 대한 여지를 남겨두기 위해 예산 계속 결의안을 통과시켜야 할 것이라고 말했는데 이는 의장이 전반적으로 자신의 우익을 달래기 위해 약속을 곧 깰 것임을 의미합니다. 그러찬 책략은 지출 삭감에 대한 공화당의 역할을 놓고 거의 분열되다시피한 하원간의 달아오른 이념 전쟁에 불을 붙일 수 있고 정부가 부분적인 셧다운에 돌입하거나 존슨 의장이 해임되는 상황을 보게 될 수 있을 것입니다.", "text": " However, with that deadline just 9 days away, Senate Republican Leader Mitch McConnell has said Congress will need to pass a CR to keep things open, meaning the speaker may soon break a promise he made, largely to appease his right flank. Such a maneuver could ignite a heated ideological battle in a closely divided House over the GOP's role in spending cuts that may see the government face a partial shutdown or Johnson removed from his job. 그러나 마감 기한을 겨우 9일 남겨두고 미치 맥코넬 상원 공화당 원내대표는 의회가 결정에 대한 여지를 남겨두기 위해 예산 계속 결의안을 통과시켜야 할 것이라고 말했는데 이는 의장이 전반적으로 자신의 우익을 달래기 위해 약속을 곧 깰 것임을 의미합니다. 그러찬 책략은 지출 삭감에 대한 공화당의 역할을 놓고 거의 분열되다시피한 하원간의 달아오른 이념 전쟁에 불을 붙일 수 있고 정부가 부분적인 셧다운에 돌입하거나 존슨 의장이 해임되는 상황을 보게 될 수 있을 것입니다.", "content": " However, with that deadline just 9 days away, Senate Republican Leader Mitch McConnell has said Congress will need to pass a CR to keep things open, meaning the speaker may soon break a promise he made, largely to appease his right flank. Such a maneuver could ignite a heated ideological battle in a closely divided House over the GOP's role in spending cuts that may see the government face a partial shutdown or Johnson removed from his job. 그러나 마감 기한을 겨우 9일 남겨두고 미치 맥코넬 상원 공화당 원내대표는 의회가 결정에 대한 여지를 남겨두기 위해 예산 계속 결의안을 통과시켜야 할 것이라고 말했는데 이는 의장이 전반적으로 자신의 우익을 달래기 위해 약속을 곧 깰 것임을 의미합니다. 그러찬 책략은 지출 삭감에 대한 공화당의 역할을 놓고 거의 분열되다시피한 하원간의 달아오른 이념 전쟁에 불을 붙일 수 있고 정부가 부분적인 셧다운에 돌입하거나 존슨 의장이 해임되는 상황을 보게 될 수 있을 것입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-speech_3MTATdXzFC4_009:709:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_3MTATdXzFC4_009", "segment_id": 709, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-speech_3MTATdXzFC4_009:709", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "だから、父は車で私を仕事に送ることができないんです。私の職場は大体27マイル離れています。往復でUberを使うとほぼ1日100ドルになります。Lyftを調べたことはありませんが、それも考えるべきでしたね。検討する価値はありそうです。でも自動車保険にレンタルオプションはつけていませんでした。これは私のミスです。保険の手続きをやっておけば車が使えない間にレンタカーを借りることができたかもしれません。それでも、レンタルで7日間もカバーできるとは思いませんが。くしゃみが出そうです、ちょっと待って。ひどいくしゃみでした。", "target_text": "So my dad can't give me rides to work. And for me, work is about 27 miles away. So there and back would be nearly a $100 a day with Uber. I haven't looked at Lyft. I could have, I guess, that makes sense. But I didn't have rental on my auto insurance, so that's my fault. So I guess I could have tried to do that and get that set up and tried to get a rental while I was down and out of a car. But even then, a rental wouldn't cover seven days. I'm going to sneeze, hold on. That sneeze sucked.", "text": " だから、父は車で私を仕事に送ることができないんです。私の職場は大体27マイル離れています。往復でUberを使うとほぼ1日100ドルになります。Lyftを調べたことはありませんが、それも考えるべきでしたね。検討する価値はありそうです。でも自動車保険にレンタルオプションはつけていませんでした。これは私のミスです。保険の手続きをやっておけば車が使えない間にレンタカーを借りることができたかもしれません。それでも、レンタルで7日間もカバーできるとは思いませんが。くしゃみが出そうです、ちょっと待って。ひどいくしゃみでした。 So my dad can't give me rides to work. And for me, work is about 27 miles away. So there and back would be nearly a $100 a day with Uber. I haven't looked at Lyft. I could have, I guess, that makes sense. But I didn't have rental on my auto insurance, so that's my fault. So I guess I could have tried to do that and get that set up and tried to get a rental while I was down and out of a car. But even then, a rental wouldn't cover seven days. I'm going to sneeze, hold on. That sneeze sucked.", "content": " だから、父は車で私を仕事に送ることができないんです。私の職場は大体27マイル離れています。往復でUberを使うとほぼ1日100ドルになります。Lyftを調べたことはありませんが、それも考えるべきでしたね。検討する価値はありそうです。でも自動車保険にレンタルオプションはつけていませんでした。これは私のミスです。保険の手続きをやっておけば車が使えない間にレンタカーを借りることができたかもしれません。それでも、レンタルで7日間もカバーできるとは思いませんが。くしゃみが出そうです、ちょっと待って。ひどいくしゃみでした。 So my dad can't give me rides to work. And for me, work is about 27 miles away. So there and back would be nearly a $100 a day with Uber. I haven't looked at Lyft. I could have, I guess, that makes sense. But I didn't have rental on my auto insurance, so that's my fault. So I guess I could have tried to do that and get that set up and tried to get a rental while I was down and out of a car. But even then, a rental wouldn't cover seven days. I'm going to sneeze, hold on. That sneeze sucked."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:886:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 886, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:886", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "艾尔文被绑在木柱上,国王开始讲述王后如何背叛了他们所有人。寒霜国度的人民拒绝相信,也永远不会接受国王的话。然后,行刑者点燃了木柱,一滴眼泪从这位前任王后的脸上滚落。", "target_text": "Eirwen was tied up to the wooden pole and the king started speaking about how the queen betrayed all of them. The people of Frostfell refused to believe it and never accepted his words. Then, the fire user lit the pole on fire, and a single tear rolled down the former queen’s face.", "text": " 艾尔文被绑在木柱上,国王开始讲述王后如何背叛了他们所有人。寒霜国度的人民拒绝相信,也永远不会接受国王的话。然后,行刑者点燃了木柱,一滴眼泪从这位前任王后的脸上滚落。 Eirwen was tied up to the wooden pole and the king started speaking about how the queen betrayed all of them. The people of Frostfell refused to believe it and never accepted his words. Then, the fire user lit the pole on fire, and a single tear rolled down the former queen’s face.", "content": " 艾尔文被绑在木柱上,国王开始讲述王后如何背叛了他们所有人。寒霜国度的人民拒绝相信,也永远不会接受国王的话。然后,行刑者点燃了木柱,一滴眼泪从这位前任王后的脸上滚落。 Eirwen was tied up to the wooden pole and the king started speaking about how the queen betrayed all of them. The people of Frostfell refused to believe it and never accepted his words. Then, the fire user lit the pole on fire, and a single tear rolled down the former queen’s face."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:550:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 550, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:550", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Sunday Cont.", "target_text": "일요일 계속.", "text": " Sunday Cont. 일요일 계속.", "content": " Sunday Cont. 일요일 계속."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:427:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 427, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112121157211696272:427", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "It's a year of transition for me.", "target_text": "올해는 내겐 전환의 해입니다.", "text": " It's a year of transition for me. 올해는 내겐 전환의 해입니다.", "content": " It's a year of transition for me. 올해는 내겐 전환의 해입니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:86:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 86, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:86", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "순환경제가 본격화하는 가운데 컴버널드에 새 공장을 연 건설 폐기물 재활용 회사", "target_text": "Construction waste recycling firm opens new Cumbernauld plant amid circular economy drive", "text": " 순환경제가 본격화하는 가운데 컴버널드에 새 공장을 연 건설 폐기물 재활용 회사 Construction waste recycling firm opens new Cumbernauld plant amid circular economy drive", "content": " 순환경제가 본격화하는 가운데 컴버널드에 새 공장을 연 건설 폐기물 재활용 회사 Construction waste recycling firm opens new Cumbernauld plant amid circular economy drive"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:279:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 279, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:279", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So, my life kind of sucks right now.", "target_text": "요즘 사는 게 괴롭네요.", "text": " So, my life kind of sucks right now. 요즘 사는 게 괴롭네요.", "content": " So, my life kind of sucks right now. 요즘 사는 게 괴롭네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:582:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112198063182209776", "segment_id": 582, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112198063182209776:582", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Now I wonder if a million meters in 2024 might be possible? 🤔 #peloton", "target_text": "이제 2024년에 백만 미터가 가능할까 생각 중이거든요? 🤔 #peloton", "text": " Now I wonder if a million meters in 2024 might be possible? 🤔 #peloton 이제 2024년에 백만 미터가 가능할까 생각 중이거든요? 🤔 #peloton", "content": " Now I wonder if a million meters in 2024 might be possible? 🤔 #peloton 이제 2024년에 백만 미터가 가능할까 생각 중이거든요? 🤔 #peloton"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:944:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 944, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:944", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“是的。”科伦回答。", "target_text": "“Yup” Cohren responded.", "text": " “是的。”科伦回答。 “Yup” Cohren responded.", "content": " “是的。”科伦回答。 “Yup” Cohren responded."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:819:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 819, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:819", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"I APOLOGIZE BUT I PICKED UP A SCENT. I HAD TO DEAL WITH IT!\"", "target_text": "\"미안하지만 냄새를 맡았어. 내가 처리해야 했어!\"", "text": " \"I APOLOGIZE BUT I PICKED UP A SCENT. I HAD TO DEAL WITH IT!\" \"미안하지만 냄새를 맡았어. 내가 처리해야 했어!\"", "content": " \"I APOLOGIZE BUT I PICKED UP A SCENT. I HAD TO DEAL WITH IT!\" \"미안하지만 냄새를 맡았어. 내가 처리해야 했어!\""} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_newsweek.63908:53:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 53, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_newsweek.63908:53", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Congress has not passed all 12 bills individually since 1996. Lawler said it's worth delaying passage of four of the bills to ensure the process is done right. If Congress cannot pass the 12 bills by December, under the Fiscal Responsibility Act, a 1 percent budget cut would be applied to defense and non-defense discretionary spending.", "target_text": "自1996年以来,国会就未曾单独通过所有12项法案。劳勒表示,为了确保流程正确,推迟通过其中四项法案是值得的。如果国会不能在12月前通过这12项法案,根据《财政责任法案》,国防和非国防的自由裁量性开支将被削减1%。", "text": " Congress has not passed all 12 bills individually since 1996. Lawler said it's worth delaying passage of four of the bills to ensure the process is done right. If Congress cannot pass the 12 bills by December, under the Fiscal Responsibility Act, a 1 percent budget cut would be applied to defense and non-defense discretionary spending. 自1996年以来,国会就未曾单独通过所有12项法案。劳勒表示,为了确保流程正确,推迟通过其中四项法案是值得的。如果国会不能在12月前通过这12项法案,根据《财政责任法案》,国防和非国防的自由裁量性开支将被削减1%。", "content": " Congress has not passed all 12 bills individually since 1996. Lawler said it's worth delaying passage of four of the bills to ensure the process is done right. If Congress cannot pass the 12 bills by December, under the Fiscal Responsibility Act, a 1 percent budget cut would be applied to defense and non-defense discretionary spending. 自1996年以来,国会就未曾单独通过所有12项法案。劳勒表示,为了确保流程正确,推迟通过其中四项法案是值得的。如果国会不能在12月前通过这12项法案,根据《财政责任法案》,国防和非国防的自由裁量性开支将被削减1%。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:881:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 881, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:881", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "얼음 대왕은 왕실 고문에게 왕비의 딸을 에어윈의 빈 방 중 하나로 데려가라고 명령했다. 그 일을 끝내고 나서 그는 경비병들에게 모든 마을 사람들이 볼 수 있는 처형장으로 에어윈을 데려가라고 명령했다.", "target_text": "The Ice King ordered the royal advisor to take the queen’s daughter to one of Eirwen’s vacant rooms. Once that was done he ordered the guards to bring Eirwen to the execution site, where all the townspeople could see.", "text": " 얼음 대왕은 왕실 고문에게 왕비의 딸을 에어윈의 빈 방 중 하나로 데려가라고 명령했다. 그 일을 끝내고 나서 그는 경비병들에게 모든 마을 사람들이 볼 수 있는 처형장으로 에어윈을 데려가라고 명령했다. The Ice King ordered the royal advisor to take the queen’s daughter to one of Eirwen’s vacant rooms. Once that was done he ordered the guards to bring Eirwen to the execution site, where all the townspeople could see.", "content": " 얼음 대왕은 왕실 고문에게 왕비의 딸을 에어윈의 빈 방 중 하나로 데려가라고 명령했다. 그 일을 끝내고 나서 그는 경비병들에게 모든 마을 사람들이 볼 수 있는 처형장으로 에어윈을 데려가라고 명령했다. The Ice King ordered the royal advisor to take the queen’s daughter to one of Eirwen’s vacant rooms. Once that was done he ordered the guards to bring Eirwen to the execution site, where all the townspeople could see."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:818:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 818, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:818", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Kayel clearly didn't agree with Nyssi, he looked less black than normal and his claws had dug into Thassalin's back to the point that he'd made the Thraki bleed, but Thassalin clearly didn't seem to care. That being said, Thassalin had realized he had scared his new friends and found a clearing to land in.", "target_text": "ケイエルは明らかにナイシに同意していなかった。彼の体の色はいつもほど黒く見えないし、鉤爪はスラキを出血させるほどタサリンの背中に食い込んでいたが、タサリンは明らかに気にしていないようだった。とはいえ、タサリンは自分が新しい友達を怖がらせたことがわかっていたので、空き地を見つけて着地した。", "text": " Kayel clearly didn't agree with Nyssi, he looked less black than normal and his claws had dug into Thassalin's back to the point that he'd made the Thraki bleed, but Thassalin clearly didn't seem to care. That being said, Thassalin had realized he had scared his new friends and found a clearing to land in. ケイエルは明らかにナイシに同意していなかった。彼の体の色はいつもほど黒く見えないし、鉤爪はスラキを出血させるほどタサリンの背中に食い込んでいたが、タサリンは明らかに気にしていないようだった。とはいえ、タサリンは自分が新しい友達を怖がらせたことがわかっていたので、空き地を見つけて着地した。", "content": " Kayel clearly didn't agree with Nyssi, he looked less black than normal and his claws had dug into Thassalin's back to the point that he'd made the Thraki bleed, but Thassalin clearly didn't seem to care. That being said, Thassalin had realized he had scared his new friends and found a clearing to land in. ケイエルは明らかにナイシに同意していなかった。彼の体の色はいつもほど黒く見えないし、鉤爪はスラキを出血させるほどタサリンの背中に食い込んでいたが、タサリンは明らかに気にしていないようだった。とはいえ、タサリンは自分が新しい友達を怖がらせたことがわかっていたので、空き地を見つけて着地した。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:351:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 351, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:351", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "배터리 충전기에 연결하는 데 사용한 USB-C 브레이크아웃이 실크스크린에서 5V와 GND가 바뀌어 있네요.", "target_text": "Turns out the USB-C breakout I was using to plug into the Battery Charger had 5V and GND swapped on the silkscreen.", "text": " 배터리 충전기에 연결하는 데 사용한 USB-C 브레이크아웃이 실크스크린에서 5V와 GND가 바뀌어 있네요. Turns out the USB-C breakout I was using to plug into the Battery Charger had 5V and GND swapped on the silkscreen.", "content": " 배터리 충전기에 연결하는 데 사용한 USB-C 브레이크아웃이 실크스크린에서 5V와 GND가 바뀌어 있네요. Turns out the USB-C breakout I was using to plug into the Battery Charger had 5V and GND swapped on the silkscreen."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_newsweek.63908:52:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 52, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_newsweek.63908:52", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "「新年を迎えても相変わらず愚かな行動をとっている人たちがいる」とニューヨーク州選出の共和党マイク・ローラー下院議員はニューズウィーク誌に語った。「オムニバス法案で採決を行う予定はないので、各法案は委員会で取り扱い、協議する必要がある。言うまでもなく、実際にそれを行うにはもっと時間が必要だろう。それに、私は政府閉鎖を支持しない。よって、このプロセスを完了させるための短期的なつなぎ予算案を可決することに異存はない」", "target_text": "\"New year, same idiotic behavior by some,\" New York Republican Representative Mike Lawler told Newsweek. \"We're not doing an omnibus, so each bill is going to have to be dealt with at conference and negotiated. Obviously, the reality is we're probably gonna need more time to do that. And I don't support a government shutdown, so I have no problem with doing a short-term CR that allows for this process to be completed.\"", "text": " 「新年を迎えても相変わらず愚かな行動をとっている人たちがいる」とニューヨーク州選出の共和党マイク・ローラー下院議員はニューズウィーク誌に語った。「オムニバス法案で採決を行う予定はないので、各法案は委員会で取り扱い、協議する必要がある。言うまでもなく、実際にそれを行うにはもっと時間が必要だろう。それに、私は政府閉鎖を支持しない。よって、このプロセスを完了させるための短期的なつなぎ予算案を可決することに異存はない」 \"New year, same idiotic behavior by some,\" New York Republican Representative Mike Lawler told Newsweek. \"We're not doing an omnibus, so each bill is going to have to be dealt with at conference and negotiated. Obviously, the reality is we're probably gonna need more time to do that. And I don't support a government shutdown, so I have no problem with doing a short-term CR that allows for this process to be completed.\"", "content": " 「新年を迎えても相変わらず愚かな行動をとっている人たちがいる」とニューヨーク州選出の共和党マイク・ローラー下院議員はニューズウィーク誌に語った。「オムニバス法案で採決を行う予定はないので、各法案は委員会で取り扱い、協議する必要がある。言うまでもなく、実際にそれを行うにはもっと時間が必要だろう。それに、私は政府閉鎖を支持しない。よって、このプロセスを完了させるための短期的なつなぎ予算案を可決することに異存はない」 \"New year, same idiotic behavior by some,\" New York Republican Representative Mike Lawler told Newsweek. \"We're not doing an omnibus, so each bill is going to have to be dealt with at conference and negotiated. Obviously, the reality is we're probably gonna need more time to do that. And I don't support a government shutdown, so I have no problem with doing a short-term CR that allows for this process to be completed.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_ROZqk4cadGo_000:771:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_ROZqk4cadGo_000", "segment_id": 771, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_ROZqk4cadGo_000:771", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여기에 진공청소기를 연결하면 먼지를 줄이는 데 도움이 되며, 콘크리트도 그런 식으로 준비할 수 있습니다. 저희는 핸드 그라인더로 직접 작업하는 것을 선호하는데, 어느 쪽이든 잘 돌아갑니다. 일반적으로 에폭시 코팅이 되어 있다면 핸드 그라인더가 조금 더 잘 돌아가지만, 이것도 정말 잘 돌아갑니다. 그렇게 작업하고 나서 모든 균열을 고치고, 패치 수리 재료로 모든 흠을 고친 다음, 매끄럽게 갈아냅니다. 그런 다음 콘크리트를 청소하고 첫 번째 코팅을 준비합니다. 이것은 100% 고형 에폭시가 되므로, 여러 절차, 여러 단계를 거치게 됩니다.", "target_text": "Hook the vacuum up to it, it helps keep the dust down, and you can prep your concrete that way also. We prefer to do it with the hand grinders ourself, so either way will work pretty good. Usually if it's got an epoxy coating already, the hand grinders work a little better, but this thing works really good too. So after we do that, we fix all the cracks, fix all the divots with our patch repair material, and then we grind them smooth. And then we clean the concrete and get it ready for the first coating. This is going to be a 100% solids epoxy, so it goes on in its different procedures, different stages.", "text": " 여기에 진공청소기를 연결하면 먼지를 줄이는 데 도움이 되며, 콘크리트도 그런 식으로 준비할 수 있습니다. 저희는 핸드 그라인더로 직접 작업하는 것을 선호하는데, 어느 쪽이든 잘 돌아갑니다. 일반적으로 에폭시 코팅이 되어 있다면 핸드 그라인더가 조금 더 잘 돌아가지만, 이것도 정말 잘 돌아갑니다. 그렇게 작업하고 나서 모든 균열을 고치고, 패치 수리 재료로 모든 흠을 고친 다음, 매끄럽게 갈아냅니다. 그런 다음 콘크리트를 청소하고 첫 번째 코팅을 준비합니다. 이것은 100% 고형 에폭시가 되므로, 여러 절차, 여러 단계를 거치게 됩니다. Hook the vacuum up to it, it helps keep the dust down, and you can prep your concrete that way also. We prefer to do it with the hand grinders ourself, so either way will work pretty good. Usually if it's got an epoxy coating already, the hand grinders work a little better, but this thing works really good too. So after we do that, we fix all the cracks, fix all the divots with our patch repair material, and then we grind them smooth. And then we clean the concrete and get it ready for the first coating. This is going to be a 100% solids epoxy, so it goes on in its different procedures, different stages.", "content": " 여기에 진공청소기를 연결하면 먼지를 줄이는 데 도움이 되며, 콘크리트도 그런 식으로 준비할 수 있습니다. 저희는 핸드 그라인더로 직접 작업하는 것을 선호하는데, 어느 쪽이든 잘 돌아갑니다. 일반적으로 에폭시 코팅이 되어 있다면 핸드 그라인더가 조금 더 잘 돌아가지만, 이것도 정말 잘 돌아갑니다. 그렇게 작업하고 나서 모든 균열을 고치고, 패치 수리 재료로 모든 흠을 고친 다음, 매끄럽게 갈아냅니다. 그런 다음 콘크리트를 청소하고 첫 번째 코팅을 준비합니다. 이것은 100% 고형 에폭시가 되므로, 여러 절차, 여러 단계를 거치게 됩니다. Hook the vacuum up to it, it helps keep the dust down, and you can prep your concrete that way also. We prefer to do it with the hand grinders ourself, so either way will work pretty good. Usually if it's got an epoxy coating already, the hand grinders work a little better, but this thing works really good too. So after we do that, we fix all the cracks, fix all the divots with our patch repair material, and then we grind them smooth. And then we clean the concrete and get it ready for the first coating. This is going to be a 100% solids epoxy, so it goes on in its different procedures, different stages."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:635:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 635, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:635", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "여기에 새 옷장을 끼워넣고요(이건 아직 디자인도 시작하지 않았지만요 🙈)", "target_text": "Insert new wardrobe here (not that we have even started on designing this yet 🙈)", "text": " 여기에 새 옷장을 끼워넣고요(이건 아직 디자인도 시작하지 않았지만요 🙈) Insert new wardrobe here (not that we have even started on designing this yet 🙈)", "content": " 여기에 새 옷장을 끼워넣고요(이건 아직 디자인도 시작하지 않았지만요 🙈) Insert new wardrobe here (not that we have even started on designing this yet 🙈)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_6YeLsSSPNLQ_000:727:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_6YeLsSSPNLQ_000", "segment_id": 727, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_6YeLsSSPNLQ_000:727", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "범죄 수사대원의 로그 1.2747. 점프 시티는 불결한 곳이다. 나 혼자서 정의의 거리를 만들 수는 없다. 나에겐 조수가 필요하다. 기왕이면 몇 명의 조수가. 나는 그들을 공손하게 팀 동료라고 부를 것이지만 다들 그들이 조수라는 걸 알게 되겠지. 네트워크 앱. 환영합니다. RobDog_747. 함께 팀을 만들자. 팀 만들기 모드. 나보다 젊은 사람으로.", "target_text": "Crime fighters' log 1.2747. Jump City is a cesspool. I can't bring justice to the streets alone. I need a sidekick, preferably several sidekicks. I'll call them teammates to be polite, but everyone will know their sidekicks. Networking apps. Welcome, RobDog_747. Let's put together a team. Team assemble mode. Not older than me.", "text": " 범죄 수사대원의 로그 1.2747. 점프 시티는 불결한 곳이다. 나 혼자서 정의의 거리를 만들 수는 없다. 나에겐 조수가 필요하다. 기왕이면 몇 명의 조수가. 나는 그들을 공손하게 팀 동료라고 부를 것이지만 다들 그들이 조수라는 걸 알게 되겠지. 네트워크 앱. 환영합니다. RobDog_747. 함께 팀을 만들자. 팀 만들기 모드. 나보다 젊은 사람으로. Crime fighters' log 1.2747. Jump City is a cesspool. I can't bring justice to the streets alone. I need a sidekick, preferably several sidekicks. I'll call them teammates to be polite, but everyone will know their sidekicks. Networking apps. Welcome, RobDog_747. Let's put together a team. Team assemble mode. Not older than me.", "content": " 범죄 수사대원의 로그 1.2747. 점프 시티는 불결한 곳이다. 나 혼자서 정의의 거리를 만들 수는 없다. 나에겐 조수가 필요하다. 기왕이면 몇 명의 조수가. 나는 그들을 공손하게 팀 동료라고 부를 것이지만 다들 그들이 조수라는 걸 알게 되겠지. 네트워크 앱. 환영합니다. RobDog_747. 함께 팀을 만들자. 팀 만들기 모드. 나보다 젊은 사람으로. Crime fighters' log 1.2747. Jump City is a cesspool. I can't bring justice to the streets alone. I need a sidekick, preferably several sidekicks. I'll call them teammates to be polite, but everyone will know their sidekicks. Networking apps. Welcome, RobDog_747. Let's put together a team. Team assemble mode. Not older than me."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:263:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 263, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:263", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I’ll keep posting my bakes to my lovely masto-peeps, as they gobble it up.", "target_text": "제 사랑스러운 마스토 친구들이 제가 구운 빵을 맛있게 먹는 모습을 계속 포스팅할게요.", "text": " I’ll keep posting my bakes to my lovely masto-peeps, as they gobble it up. 제 사랑스러운 마스토 친구들이 제가 구운 빵을 맛있게 먹는 모습을 계속 포스팅할게요.", "content": " I’ll keep posting my bakes to my lovely masto-peeps, as they gobble it up. 제 사랑스러운 마스토 친구들이 제가 구운 빵을 맛있게 먹는 모습을 계속 포스팅할게요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:149:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 149, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:149", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Based on these expert arguments, it can be inferred that there exists a discord in financial laws between the federal government and other government parastatals. The situation escalated when the leaked document became public, with Betta Edu emerging as a scapegoat for a dysfunctional political system.", "target_text": "こうした専門家らの主張をもとに、連邦政府と他の政府関連機関の間には財政法に関する齟齬があることが推察される。状況は漏洩文書の公表で悪化し、ベタ・エドゥ相に機能不全の政治システムの責任が転嫁される形となって浮上した。", "text": " Based on these expert arguments, it can be inferred that there exists a discord in financial laws between the federal government and other government parastatals. The situation escalated when the leaked document became public, with Betta Edu emerging as a scapegoat for a dysfunctional political system. こうした専門家らの主張をもとに、連邦政府と他の政府関連機関の間には財政法に関する齟齬があることが推察される。状況は漏洩文書の公表で悪化し、ベタ・エドゥ相に機能不全の政治システムの責任が転嫁される形となって浮上した。", "content": " Based on these expert arguments, it can be inferred that there exists a discord in financial laws between the federal government and other government parastatals. The situation escalated when the leaked document became public, with Betta Edu emerging as a scapegoat for a dysfunctional political system. こうした専門家らの主張をもとに、連邦政府と他の政府関連機関の間には財政法に関する齟齬があることが推察される。状況は漏洩文書の公表で悪化し、ベタ・エドゥ相に機能不全の政治システムの責任が転嫁される形となって浮上した。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:320:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 320, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:320", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "다른 하나는 온라인에 연결하려면 좀 더 손봐야 해요.", "target_text": "The other one will need some more work to get online.", "text": " 다른 하나는 온라인에 연결하려면 좀 더 손봐야 해요. The other one will need some more work to get online.", "content": " 다른 하나는 온라인에 연결하려면 좀 더 손봐야 해요. The other one will need some more work to get online."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:879:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 879, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:879", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Very well. The child may live in the palace.” He started, earning a sigh from the queen. “But,” he added. “You will be executed.”", "target_text": "\"좋소. 그 아이는 궁전에서 살 수 있소.\" 그가 말을 시작하자 여왕이 한숨을 내쉬었다. \"하지만,\" 그가 덧붙였다. \"당신은 처형될 것이오.\"", "text": " “Very well. The child may live in the palace.” He started, earning a sigh from the queen. “But,” he added. “You will be executed.” \"좋소. 그 아이는 궁전에서 살 수 있소.\" 그가 말을 시작하자 여왕이 한숨을 내쉬었다. \"하지만,\" 그가 덧붙였다. \"당신은 처형될 것이오.\"", "content": " “Very well. The child may live in the palace.” He started, earning a sigh from the queen. “But,” he added. “You will be executed.” \"좋소. 그 아이는 궁전에서 살 수 있소.\" 그가 말을 시작하자 여왕이 한숨을 내쉬었다. \"하지만,\" 그가 덧붙였다. \"당신은 처형될 것이오.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:325:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 325, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:325", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Since there is no electricity in the garden, the whole thing is powered by a solar panel and a 2600mAh 18650 cell.", "target_text": "정원에는 전기가 들어오지 않기 때문에 태양열 패널과 2600mAh 18650 전지로 모두 해결합니다.", "text": " Since there is no electricity in the garden, the whole thing is powered by a solar panel and a 2600mAh 18650 cell. 정원에는 전기가 들어오지 않기 때문에 태양열 패널과 2600mAh 18650 전지로 모두 해결합니다.", "content": " Since there is no electricity in the garden, the whole thing is powered by a solar panel and a 2600mAh 18650 cell. 정원에는 전기가 들어오지 않기 때문에 태양열 패널과 2600mAh 18650 전지로 모두 해결합니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:971:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 971, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:971", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“우리는 이안로스에서 80킬로미터 떨어진 FOB I-131로 이동한다. 그곳에서 반란군을 진압하기 위해 진행 중인 포위 공격과 추후 이안로스 공격을 지원한다. 거기서 우리는 거점과 산악 기지를 보유하게 될 것이다.\" 쇼가 설명했다. \"분대와 함께 올라타라.\"", "target_text": "“Where are moving out to FOB I-131, fifty miles outside of Ianlos. We are to support the ongoing siege and later attack of Ianlos to flush out the insurgency there. From there we will have a foothold and the base of the mountains” Shaw explained. “Get with your squads and mount up”", "text": " “우리는 이안로스에서 80킬로미터 떨어진 FOB I-131로 이동한다. 그곳에서 반란군을 진압하기 위해 진행 중인 포위 공격과 추후 이안로스 공격을 지원한다. 거기서 우리는 거점과 산악 기지를 보유하게 될 것이다.\" 쇼가 설명했다. \"분대와 함께 올라타라.\" “Where are moving out to FOB I-131, fifty miles outside of Ianlos. We are to support the ongoing siege and later attack of Ianlos to flush out the insurgency there. From there we will have a foothold and the base of the mountains” Shaw explained. “Get with your squads and mount up”", "content": " “우리는 이안로스에서 80킬로미터 떨어진 FOB I-131로 이동한다. 그곳에서 반란군을 진압하기 위해 진행 중인 포위 공격과 추후 이안로스 공격을 지원한다. 거기서 우리는 거점과 산악 기지를 보유하게 될 것이다.\" 쇼가 설명했다. \"분대와 함께 올라타라.\" “Where are moving out to FOB I-131, fifty miles outside of Ianlos. We are to support the ongoing siege and later attack of Ianlos to flush out the insurgency there. From there we will have a foothold and the base of the mountains” Shaw explained. “Get with your squads and mount up”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:71:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_rt.com.54499", "segment_id": 71, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_rt.com.54499:71", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The number of complaints to authorities in Ukraine of a person speaking in Russian increased by 30% last year. Kiev actively encourages the population to report such cases in a bid to allegedly 'protect' the country from Russian influence.", "target_text": "지난 해 우크라이나 당국에 접수된 러시아어를 사용하는 사람들에 대한 신고 건수가 30% 증가했습니다. 우크라이나 정부는 러시아의 영향으로부터 국가를 '보호'하기 위해 국민들에게 이러한 사례를 보고하도록 적극적으로 독려하고 있습니다.", "text": " The number of complaints to authorities in Ukraine of a person speaking in Russian increased by 30% last year. Kiev actively encourages the population to report such cases in a bid to allegedly 'protect' the country from Russian influence. 지난 해 우크라이나 당국에 접수된 러시아어를 사용하는 사람들에 대한 신고 건수가 30% 증가했습니다. 우크라이나 정부는 러시아의 영향으로부터 국가를 '보호'하기 위해 국민들에게 이러한 사례를 보고하도록 적극적으로 독려하고 있습니다.", "content": " The number of complaints to authorities in Ukraine of a person speaking in Russian increased by 30% last year. Kiev actively encourages the population to report such cases in a bid to allegedly 'protect' the country from Russian influence. 지난 해 우크라이나 당국에 접수된 러시아어를 사용하는 사람들에 대한 신고 건수가 30% 증가했습니다. 우크라이나 정부는 러시아의 영향으로부터 국가를 '보호'하기 위해 국민들에게 이러한 사례를 보고하도록 적극적으로 독려하고 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:439:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 439, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:439", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I'm so to read all this - well done, you!", "target_text": "看到这些内容真是太好了,你做得太棒了!", "text": " I'm so to read all this - well done, you! 看到这些内容真是太好了,你做得太棒了!", "content": " I'm so to read all this - well done, you! 看到这些内容真是太好了,你做得太棒了!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_2597xLWyKF0_001:701:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_2597xLWyKF0_001", "segment_id": 701, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_2597xLWyKF0_001:701", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The enemy of my enemy is my friend. Disagree! If the enemy of your enemy were your friend, he'd explicitly be your friend. You know, oftentimes people can work together for a time, united by their dislike for something or someone. But if that relationship was conceived by your mutual dislike for whatever that thing is, what's to stop that relationship from dissolving or becoming hostile after that thing is taken care of? Like, the foundation of a friendship is much more stable than that. But, you know, I also understand the short-term strategy behind it, so I'll just disagree.", "target_text": "내 원수의 원수는 내 친구다. 동의하지 않아요! 내 원수의 원수가 내 친구라면, 그는 분명히 내 친구여야 되잖아요. 종종 사람들은 뭔가에 대한 또는 누군가에 대한 비호감으로 마음이 맞아서 잠깐 함께 할 수 있습니다. 그러나 그 관계가 대상이 무엇이든지 상호 비호감에서 시작된 것이라면 그 비호감 대상이 사라진 후 관계가 끝나거나 적대적으로 되지 않도록 하는 것은 무엇일까요? 이처럼 우정의 토대는 그런 관계보다 훨씬 더 안정적인 것입니다. 하지만, 그런 관계 뒤에 있는 단기적인 전략도 알고 있기에 전 동의하지 않습니다.", "text": " The enemy of my enemy is my friend. Disagree! If the enemy of your enemy were your friend, he'd explicitly be your friend. You know, oftentimes people can work together for a time, united by their dislike for something or someone. But if that relationship was conceived by your mutual dislike for whatever that thing is, what's to stop that relationship from dissolving or becoming hostile after that thing is taken care of? Like, the foundation of a friendship is much more stable than that. But, you know, I also understand the short-term strategy behind it, so I'll just disagree. 내 원수의 원수는 내 친구다. 동의하지 않아요! 내 원수의 원수가 내 친구라면, 그는 분명히 내 친구여야 되잖아요. 종종 사람들은 뭔가에 대한 또는 누군가에 대한 비호감으로 마음이 맞아서 잠깐 함께 할 수 있습니다. 그러나 그 관계가 대상이 무엇이든지 상호 비호감에서 시작된 것이라면 그 비호감 대상이 사라진 후 관계가 끝나거나 적대적으로 되지 않도록 하는 것은 무엇일까요? 이처럼 우정의 토대는 그런 관계보다 훨씬 더 안정적인 것입니다. 하지만, 그런 관계 뒤에 있는 단기적인 전략도 알고 있기에 전 동의하지 않습니다.", "content": " The enemy of my enemy is my friend. Disagree! If the enemy of your enemy were your friend, he'd explicitly be your friend. You know, oftentimes people can work together for a time, united by their dislike for something or someone. But if that relationship was conceived by your mutual dislike for whatever that thing is, what's to stop that relationship from dissolving or becoming hostile after that thing is taken care of? Like, the foundation of a friendship is much more stable than that. But, you know, I also understand the short-term strategy behind it, so I'll just disagree. 내 원수의 원수는 내 친구다. 동의하지 않아요! 내 원수의 원수가 내 친구라면, 그는 분명히 내 친구여야 되잖아요. 종종 사람들은 뭔가에 대한 또는 누군가에 대한 비호감으로 마음이 맞아서 잠깐 함께 할 수 있습니다. 그러나 그 관계가 대상이 무엇이든지 상호 비호감에서 시작된 것이라면 그 비호감 대상이 사라진 후 관계가 끝나거나 적대적으로 되지 않도록 하는 것은 무엇일까요? 이처럼 우정의 토대는 그런 관계보다 훨씬 더 안정적인 것입니다. 하지만, 그런 관계 뒤에 있는 단기적인 전략도 알고 있기에 전 동의하지 않습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:798:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982", "segment_id": 798, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_1_words_982:798", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "혼란스러운 생각에서 벗어나 내가 가장 좋아하는 커피숍으로 가는 길을 찾았다. 그 지역에서 랩스가 발견되었다는 소문이 퍼져서 대부분의 사람들이 피하고 있다. 랩스는 바이러스에 감염된 사람들을 가리키는 말이다. 하지만 나는 전혀 신경이 쓰이지 않았다. 나는 평생 동안 믿을 수 없는 행운을 누렸다. 게다가 주인은 훌륭한 사람이다. 밤늦게 대화하고 수다를 떠는 대가로 무료 커피를 포기할 사람이 누가 있겠는가?", "target_text": "Removing myself from clouded thoughts, I found my way to my favorite coffee spot; most people avoid it because rumors were spread that a lapse was found in the area, which was what society has referred to those whom the virus has infected. This never really disturbed me, I’ve had incredible luck my entire life, plus the owner is a great guy. Who would pass up free coffee in exchange for talks and chats late at night?", "text": " 혼란스러운 생각에서 벗어나 내가 가장 좋아하는 커피숍으로 가는 길을 찾았다. 그 지역에서 랩스가 발견되었다는 소문이 퍼져서 대부분의 사람들이 피하고 있다. 랩스는 바이러스에 감염된 사람들을 가리키는 말이다. 하지만 나는 전혀 신경이 쓰이지 않았다. 나는 평생 동안 믿을 수 없는 행운을 누렸다. 게다가 주인은 훌륭한 사람이다. 밤늦게 대화하고 수다를 떠는 대가로 무료 커피를 포기할 사람이 누가 있겠는가? Removing myself from clouded thoughts, I found my way to my favorite coffee spot; most people avoid it because rumors were spread that a lapse was found in the area, which was what society has referred to those whom the virus has infected. This never really disturbed me, I’ve had incredible luck my entire life, plus the owner is a great guy. Who would pass up free coffee in exchange for talks and chats late at night?", "content": " 혼란스러운 생각에서 벗어나 내가 가장 좋아하는 커피숍으로 가는 길을 찾았다. 그 지역에서 랩스가 발견되었다는 소문이 퍼져서 대부분의 사람들이 피하고 있다. 랩스는 바이러스에 감염된 사람들을 가리키는 말이다. 하지만 나는 전혀 신경이 쓰이지 않았다. 나는 평생 동안 믿을 수 없는 행운을 누렸다. 게다가 주인은 훌륭한 사람이다. 밤늦게 대화하고 수다를 떠는 대가로 무료 커피를 포기할 사람이 누가 있겠는가? Removing myself from clouded thoughts, I found my way to my favorite coffee spot; most people avoid it because rumors were spread that a lapse was found in the area, which was what society has referred to those whom the virus has infected. This never really disturbed me, I’ve had incredible luck my entire life, plus the owner is a great guy. Who would pass up free coffee in exchange for talks and chats late at night?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:643:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 643, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:643", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Finished, but broken! The icing on the cake was the terrible assembly instructions for the new bed. We are gonna sleep well tonight!", "target_text": "다 했는데 망함요! 금상첨화로 새 침대 조립 설명서가 엉망이었죠. 오늘밤 꿀잠 잘 것 같아요!", "text": " Finished, but broken! The icing on the cake was the terrible assembly instructions for the new bed. We are gonna sleep well tonight! 다 했는데 망함요! 금상첨화로 새 침대 조립 설명서가 엉망이었죠. 오늘밤 꿀잠 잘 것 같아요!", "content": " Finished, but broken! The icing on the cake was the terrible assembly instructions for the new bed. We are gonna sleep well tonight! 다 했는데 망함요! 금상첨화로 새 침대 조립 설명서가 엉망이었죠. 오늘밤 꿀잠 잘 것 같아요!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:249:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 249, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:249", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Fuck you King Louis the 14th, one of your descendents is an anarchist!", "target_text": "루이 14세 엿 먹어라, 네 후손 중 한 명은 무정부주의자야!", "text": " Fuck you King Louis the 14th, one of your descendents is an anarchist! 루이 14세 엿 먹어라, 네 후손 중 한 명은 무정부주의자야!", "content": " Fuck you King Louis the 14th, one of your descendents is an anarchist! 루이 14세 엿 먹어라, 네 후손 중 한 명은 무정부주의자야!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:811:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945", "segment_id": 811, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_detestable_chunk_2_words_945:811", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "아파트를 빠져나갈 때 갑작스러운 충격과 함께 전율이 척추를 타고 내려가는 것을 느꼈다. 이상했다. 그 느낌을 무시하고 좀 알아보기 위해 앨의 집으로 가야겠다고 스스로를 재촉했지만 내 다리는 앤톤의 작은 술집 쪽으로 움직였다. 그곳은 꽤 조용한 곳이었고 나는 분명히 누군가와 이야기해야 했다. 나에게 신세를 진 바텐더보다 더 적합한 사람이 있을까?", "target_text": "With a quick jolt, I felt a shiver enthrall its way down my spine as I made my way out of the apartment; weird. Ignoring the feeling, I urged myself to head towards Al’s to investigate a little, but my legs moved towards Anton’s small bar – it was a pretty calm place, and I definitely needed to talk to someone. Who better than a bartender who owes you something?", "text": " 아파트를 빠져나갈 때 갑작스러운 충격과 함께 전율이 척추를 타고 내려가는 것을 느꼈다. 이상했다. 그 느낌을 무시하고 좀 알아보기 위해 앨의 집으로 가야겠다고 스스로를 재촉했지만 내 다리는 앤톤의 작은 술집 쪽으로 움직였다. 그곳은 꽤 조용한 곳이었고 나는 분명히 누군가와 이야기해야 했다. 나에게 신세를 진 바텐더보다 더 적합한 사람이 있을까? With a quick jolt, I felt a shiver enthrall its way down my spine as I made my way out of the apartment; weird. Ignoring the feeling, I urged myself to head towards Al’s to investigate a little, but my legs moved towards Anton’s small bar – it was a pretty calm place, and I definitely needed to talk to someone. Who better than a bartender who owes you something?", "content": " 아파트를 빠져나갈 때 갑작스러운 충격과 함께 전율이 척추를 타고 내려가는 것을 느꼈다. 이상했다. 그 느낌을 무시하고 좀 알아보기 위해 앨의 집으로 가야겠다고 스스로를 재촉했지만 내 다리는 앤톤의 작은 술집 쪽으로 움직였다. 그곳은 꽤 조용한 곳이었고 나는 분명히 누군가와 이야기해야 했다. 나에게 신세를 진 바텐더보다 더 적합한 사람이 있을까? With a quick jolt, I felt a shiver enthrall its way down my spine as I made my way out of the apartment; weird. Ignoring the feeling, I urged myself to head towards Al’s to investigate a little, but my legs moved towards Anton’s small bar – it was a pretty calm place, and I definitely needed to talk to someone. Who better than a bartender who owes you something?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:206:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 206, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:206", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "in the absence of collective consciousness around media, we developed a level of class consciousness that helps us stay critical.", "target_text": "미디어에 관한 집단 의식이 형성되지 않은 상태에서 우리는 어느 정도의 집단 의식을 발전시켰고, 이는 우리가 비판적 시각을 유지하는 데 도움이 된다.", "text": " in the absence of collective consciousness around media, we developed a level of class consciousness that helps us stay critical. 미디어에 관한 집단 의식이 형성되지 않은 상태에서 우리는 어느 정도의 집단 의식을 발전시켰고, 이는 우리가 비판적 시각을 유지하는 데 도움이 된다.", "content": " in the absence of collective consciousness around media, we developed a level of class consciousness that helps us stay critical. 미디어에 관한 집단 의식이 형성되지 않은 상태에서 우리는 어느 정도의 집단 의식을 발전시켰고, 이는 우리가 비판적 시각을 유지하는 데 도움이 된다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:258:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 258, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:258", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "저는 한가한 걸 못 참는 스타일이죠. 하지만 빈 둥지 신드롬이 세게 왔네요.", "target_text": "I’m trying to goad myself into doing more. But empty nest syndrome has hit me hard.", "text": " 저는 한가한 걸 못 참는 스타일이죠. 하지만 빈 둥지 신드롬이 세게 왔네요. I’m trying to goad myself into doing more. But empty nest syndrome has hit me hard.", "content": " 저는 한가한 걸 못 참는 스타일이죠. 하지만 빈 둥지 신드롬이 세게 왔네요. I’m trying to goad myself into doing more. But empty nest syndrome has hit me hard."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:920:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 920, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:920", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "「男みたいな格好してるけど、おかしいわよね?」", "target_text": "“ She looks like a man, isn’t that wrong?”", "text": " 「男みたいな格好してるけど、おかしいわよね?」 “ She looks like a man, isn’t that wrong?”", "content": " 「男みたいな格好してるけど、おかしいわよね?」 “ She looks like a man, isn’t that wrong?”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:348:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 348, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:348", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "한두 시간 더 지켜볼게요.", "target_text": "Let's give it another hour or two to see what it does(n't).", "text": " 한두 시간 더 지켜볼게요. Let's give it another hour or two to see what it does(n't).", "content": " 한두 시간 더 지켜볼게요. Let's give it another hour or two to see what it does(n't)."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:499:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 499, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:499", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그런데 여기서 벌써 난관이 나타나기 시작했어요. 특정 약물에 대한 FAA의 입장 때문에 건강 진단서를 받는 것이 정말로 어려울 것 같아요.", "target_text": "So the challenges in this are already showing themselves. I'm likely going to have a VERY difficult time getting a medical clearance due to the FAA's stance on certain medications.", "text": " 그런데 여기서 벌써 난관이 나타나기 시작했어요. 특정 약물에 대한 FAA의 입장 때문에 건강 진단서를 받는 것이 정말로 어려울 것 같아요. So the challenges in this are already showing themselves. I'm likely going to have a VERY difficult time getting a medical clearance due to the FAA's stance on certain medications.", "content": " 그런데 여기서 벌써 난관이 나타나기 시작했어요. 특정 약물에 대한 FAA의 입장 때문에 건강 진단서를 받는 것이 정말로 어려울 것 같아요. So the challenges in this are already showing themselves. I'm likely going to have a VERY difficult time getting a medical clearance due to the FAA's stance on certain medications."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87519:113:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 113, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_scotsman.87519:113", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Politicians who think they can overturn judges\" decisions are effectively putting themselves above the law", "target_text": "认为自己可以推翻法官判决的政客,实际上是让自身凌驾于法律之上。", "text": " Politicians who think they can overturn judges\" decisions are effectively putting themselves above the law 认为自己可以推翻法官判决的政客,实际上是让自身凌驾于法律之上。", "content": " Politicians who think they can overturn judges\" decisions are effectively putting themselves above the law 认为自己可以推翻法官判决的政客,实际上是让自身凌驾于法律之上。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:355:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 355, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:355", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Looks like it's reboot-looping and triggering Tasmotas reset feature.", "target_text": "리부팅을 반복하고 Tasmota 리셋 기능을 트리거하는 것 같군요.", "text": " Looks like it's reboot-looping and triggering Tasmotas reset feature. 리부팅을 반복하고 Tasmota 리셋 기능을 트리거하는 것 같군요.", "content": " Looks like it's reboot-looping and triggering Tasmotas reset feature. 리부팅을 반복하고 Tasmota 리셋 기능을 트리거하는 것 같군요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_--sV9RHC1_4_000:683:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_--sV9RHC1_4_000", "segment_id": 683, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_--sV9RHC1_4_000:683", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이탈리아의 코사에 오신 것을 환영합니다. 코사는 고대 로마의 정착지로 알려져 있는데요. 이 현장은 지난 세기에 최소한 네 번 발굴 작업이 있었어요. 코사가 원래 로마의 유적지였다면 무엇이 발굴되었을까요? 판테온은 로마의 출토물이었나요? 아니요. 판테온은 주변, 동시대 건물들과 지표면의 높이가 같답니다. 왜 그럴까요? 판테온은 아마도 로마 시대에 지어졌기 때문이죠. 또한 판테온은 거의 정확히 동서남북 방향으로 정렬되어 있는데, 이는 판테온이 매우 오래된 건축물은 아니라는 것을 나타냅니다.", "target_text": "Welcome to Cosa, in Italy. Cosa is believed to be an ancient Roman settlement. The site was excavated at least four times over the last century. What is there to excavate if Cosa is originally a Roman site? Was the Pantheon in Rome excavated? No, the Pantheon is even at the same ground level as the surrounding, contemporary buildings. And why is that? Because the Pantheon was probably built during the Roman era. It is also almost cardinally oriented, which indicates that it cannot be very ancient.", "text": " 이탈리아의 코사에 오신 것을 환영합니다. 코사는 고대 로마의 정착지로 알려져 있는데요. 이 현장은 지난 세기에 최소한 네 번 발굴 작업이 있었어요. 코사가 원래 로마의 유적지였다면 무엇이 발굴되었을까요? 판테온은 로마의 출토물이었나요? 아니요. 판테온은 주변, 동시대 건물들과 지표면의 높이가 같답니다. 왜 그럴까요? 판테온은 아마도 로마 시대에 지어졌기 때문이죠. 또한 판테온은 거의 정확히 동서남북 방향으로 정렬되어 있는데, 이는 판테온이 매우 오래된 건축물은 아니라는 것을 나타냅니다. Welcome to Cosa, in Italy. Cosa is believed to be an ancient Roman settlement. The site was excavated at least four times over the last century. What is there to excavate if Cosa is originally a Roman site? Was the Pantheon in Rome excavated? No, the Pantheon is even at the same ground level as the surrounding, contemporary buildings. And why is that? Because the Pantheon was probably built during the Roman era. It is also almost cardinally oriented, which indicates that it cannot be very ancient.", "content": " 이탈리아의 코사에 오신 것을 환영합니다. 코사는 고대 로마의 정착지로 알려져 있는데요. 이 현장은 지난 세기에 최소한 네 번 발굴 작업이 있었어요. 코사가 원래 로마의 유적지였다면 무엇이 발굴되었을까요? 판테온은 로마의 출토물이었나요? 아니요. 판테온은 주변, 동시대 건물들과 지표면의 높이가 같답니다. 왜 그럴까요? 판테온은 아마도 로마 시대에 지어졌기 때문이죠. 또한 판테온은 거의 정확히 동서남북 방향으로 정렬되어 있는데, 이는 판테온이 매우 오래된 건축물은 아니라는 것을 나타냅니다. Welcome to Cosa, in Italy. Cosa is believed to be an ancient Roman settlement. The site was excavated at least four times over the last century. What is there to excavate if Cosa is originally a Roman site? Was the Pantheon in Rome excavated? No, the Pantheon is even at the same ground level as the surrounding, contemporary buildings. And why is that? Because the Pantheon was probably built during the Roman era. It is also almost cardinally oriented, which indicates that it cannot be very ancient."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_A9OuD5Ja5Uo_002:735:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_A9OuD5Ja5Uo_002", "segment_id": 735, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_A9OuD5Ja5Uo_002:735", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "作为一个男人,不知怎么的,我反而更同情他。哎,真是没办法。他们的女儿又一次病危了。医院那边说她可能撑不过今天了。那滋味肯定不好受。我从来没经历过生离死别。她会挺过去的。哦,我很抱歉,莱斯利太太。哦,没关系,罗恩小姐。你会挺过去的。最终都会的。", "target_text": "For a man, I feel more sorry for him than her, somehow. There's nothing can be done about it. Their daughter's had another sinking spell. The hospital doesn't think she'll last the day. It must be unbearable. I've never lost anyone. She'll get over it. Oh, I'm sorry, Mrs. Leslie. Oh, that's all right, Miss Rone. You get over it. Eventually.", "text": " 作为一个男人,不知怎么的,我反而更同情他。哎,真是没办法。他们的女儿又一次病危了。医院那边说她可能撑不过今天了。那滋味肯定不好受。我从来没经历过生离死别。她会挺过去的。哦,我很抱歉,莱斯利太太。哦,没关系,罗恩小姐。你会挺过去的。最终都会的。 For a man, I feel more sorry for him than her, somehow. There's nothing can be done about it. Their daughter's had another sinking spell. The hospital doesn't think she'll last the day. It must be unbearable. I've never lost anyone. She'll get over it. Oh, I'm sorry, Mrs. Leslie. Oh, that's all right, Miss Rone. You get over it. Eventually.", "content": " 作为一个男人,不知怎么的,我反而更同情他。哎,真是没办法。他们的女儿又一次病危了。医院那边说她可能撑不过今天了。那滋味肯定不好受。我从来没经历过生离死别。她会挺过去的。哦,我很抱歉,莱斯利太太。哦,没关系,罗恩小姐。你会挺过去的。最终都会的。 For a man, I feel more sorry for him than her, somehow. There's nothing can be done about it. Their daughter's had another sinking spell. The hospital doesn't think she'll last the day. It must be unbearable. I've never lost anyone. She'll get over it. Oh, I'm sorry, Mrs. Leslie. Oh, that's all right, Miss Rone. You get over it. Eventually."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:577:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112166537145572640", "segment_id": 577, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112166537145572640:577", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“brb just updating the padding on paragraphs boss”", "target_text": "“바로 올게요. 문단에 패딩 업데이트 중이라서요, 보스”", "text": " “brb just updating the padding on paragraphs boss” “바로 올게요. 문단에 패딩 업데이트 중이라서요, 보스”", "content": " “brb just updating the padding on paragraphs boss” “바로 올게요. 문단에 패딩 업데이트 중이라서요, 보스”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:390:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 390, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:390", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I sometimes have stickers on me.", "target_text": "제가 스티커를 가지고 다닐 때도 있거든요.", "text": " I sometimes have stickers on me. 제가 스티커를 가지고 다닐 때도 있거든요.", "content": " I sometimes have stickers on me. 제가 스티커를 가지고 다닐 때도 있거든요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_L7_fgdw4kwY_000:748:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_L7_fgdw4kwY_000", "segment_id": 748, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_L7_fgdw4kwY_000:748", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "트랜스유로파 축제는 격년으로 아주 다양한 형태의 모임이 열리는 문화, 정치, 예술적 행사/포럼/회의입니다. 저희는 이 축제를 주최하는 European Alternative로 10년간 이 일을 해왔습니다. 따라서 상당한 경험을 쌓았습니다. 동시에 이 행사는 한 지역에서만 개최되는 것이 아니라 언제나 여러 다른 도시에서 열립니다. 최근 2년 전에 유럽 연합 외부의 도시인 베오그라드에서 개최되었습니다. 2017년 올해에는 여러가지 이유로 인해 마드리드에서 개최하려고 합니다.", "target_text": "Transeuropa Festival is a biannual, cultural, political, and artistic event/forum/conference that brings together quite a lot of different formats. We've been doing this now as European Alternative, the organization behind this, for 10 years. So we have quite a bit of experience. At the same time, it's an event that is nomadic, so it always takes place in a different city. The last time, two years ago, we were in Belgrade, so in a city outside of the European Union. This year, in 2017, we wanted to come to Madrid for quite a lot of different reasons.", "text": " 트랜스유로파 축제는 격년으로 아주 다양한 형태의 모임이 열리는 문화, 정치, 예술적 행사/포럼/회의입니다. 저희는 이 축제를 주최하는 European Alternative로 10년간 이 일을 해왔습니다. 따라서 상당한 경험을 쌓았습니다. 동시에 이 행사는 한 지역에서만 개최되는 것이 아니라 언제나 여러 다른 도시에서 열립니다. 최근 2년 전에 유럽 연합 외부의 도시인 베오그라드에서 개최되었습니다. 2017년 올해에는 여러가지 이유로 인해 마드리드에서 개최하려고 합니다. Transeuropa Festival is a biannual, cultural, political, and artistic event/forum/conference that brings together quite a lot of different formats. We've been doing this now as European Alternative, the organization behind this, for 10 years. So we have quite a bit of experience. At the same time, it's an event that is nomadic, so it always takes place in a different city. The last time, two years ago, we were in Belgrade, so in a city outside of the European Union. This year, in 2017, we wanted to come to Madrid for quite a lot of different reasons.", "content": " 트랜스유로파 축제는 격년으로 아주 다양한 형태의 모임이 열리는 문화, 정치, 예술적 행사/포럼/회의입니다. 저희는 이 축제를 주최하는 European Alternative로 10년간 이 일을 해왔습니다. 따라서 상당한 경험을 쌓았습니다. 동시에 이 행사는 한 지역에서만 개최되는 것이 아니라 언제나 여러 다른 도시에서 열립니다. 최근 2년 전에 유럽 연합 외부의 도시인 베오그라드에서 개최되었습니다. 2017년 올해에는 여러가지 이유로 인해 마드리드에서 개최하려고 합니다. Transeuropa Festival is a biannual, cultural, political, and artistic event/forum/conference that brings together quite a lot of different formats. We've been doing this now as European Alternative, the organization behind this, for 10 years. So we have quite a bit of experience. At the same time, it's an event that is nomadic, so it always takes place in a different city. The last time, two years ago, we were in Belgrade, so in a city outside of the European Union. This year, in 2017, we wanted to come to Madrid for quite a lot of different reasons."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:549:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 549, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:549", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #CrossCountryFlight", "target_text": "#PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #CrossCountryFlight", "text": " #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #CrossCountryFlight #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #CrossCountryFlight", "content": " #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #CrossCountryFlight #PilotTraining #Flying #TeaganAir #PA28 #Pilot #FlightSchool #CrossCountryFlight"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:517:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 517, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:517", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "지상에서는 큰 가속이 붙게 되죠. 지상에서 달릴 때는 상당히 불안정한 느낌이 들기 때문에 오토바이나 ATV에 비유할 수 있어요.", "target_text": "On the ground things get very fast very quickly. There's a certain Mount of instability on the ground hence motorcycle/atv.", "text": " 지상에서는 큰 가속이 붙게 되죠. 지상에서 달릴 때는 상당히 불안정한 느낌이 들기 때문에 오토바이나 ATV에 비유할 수 있어요. On the ground things get very fast very quickly. There's a certain Mount of instability on the ground hence motorcycle/atv.", "content": " 지상에서는 큰 가속이 붙게 되죠. 지상에서 달릴 때는 상당히 불안정한 느낌이 들기 때문에 오토바이나 ATV에 비유할 수 있어요. On the ground things get very fast very quickly. There's a certain Mount of instability on the ground hence motorcycle/atv."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:278:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 278, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:278", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#academia #science #phdlife #typefully", "target_text": "#학계 #과학 #박사생활 #유형별", "text": " #academia #science #phdlife #typefully #학계 #과학 #박사생활 #유형별", "content": " #academia #science #phdlife #typefully #학계 #과학 #박사생활 #유형별"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_euronews-en.43091:29:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 29, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_euronews-en.43091:29", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Environment ministers agreed an EU Council negotiating mandate on the proposed Packaging and Packaging Waste Regulation (PPWR) before Christmas, paving the way for imminent political talks with the European Parliament, which are already underway at the technical level.", "target_text": "環境相らはクリスマス前に包装・包装廃棄物規制(PPWR) 案に関するEU理事会の交渉権限に合意し、技術レベルではすでに進行中の、間近に迫る欧州会議との政治交渉への道筋をつけた。", "text": " Environment ministers agreed an EU Council negotiating mandate on the proposed Packaging and Packaging Waste Regulation (PPWR) before Christmas, paving the way for imminent political talks with the European Parliament, which are already underway at the technical level. 環境相らはクリスマス前に包装・包装廃棄物規制(PPWR) 案に関するEU理事会の交渉権限に合意し、技術レベルではすでに進行中の、間近に迫る欧州会議との政治交渉への道筋をつけた。", "content": " Environment ministers agreed an EU Council negotiating mandate on the proposed Packaging and Packaging Waste Regulation (PPWR) before Christmas, paving the way for imminent political talks with the European Parliament, which are already underway at the technical level. 環境相らはクリスマス前に包装・包装廃棄物規制(PPWR) 案に関するEU理事会の交渉権限に合意し、技術レベルではすでに進行中の、間近に迫る欧州会議との政治交渉への道筋をつけた。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:110:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87462", "segment_id": 110, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87462:110", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Matt Britzman, equity analyst at Hargreaves Lansdown, said Greggs \"can tick off 2023 as a year of real progress\" on the back of extended opening hours, more delivery options, improving supply-chain capacity, and \"a fresh new suite of tasty treats.\" He added: \"Festive bakes and chocolate orange muffins lead the way over Christmas, but bears may point to sales growth slowing over the year, and the fourth quarter was the lowest of 2023. That's largely because Greggs was able to limit price hikes as inflation cooled. Longer-term, that's a net positive.", "target_text": "하그리브스 랜스다운(Hargreaves Lansdown)의 주식 전문 애널리스트, 매트 브리츠먼은 그렉스에 있어 \"2023년은 진정한 도약의 해\"라 할 수 있으며 영업 시간 연장, 제공 옵션 다양화, 공급망 수용력 개선, 그리고 \"맛 좋은 메뉴로 새롭게 단장한 제품군\"이 큰 역할을 했다고 평가한다. 그는 이렇게 덧붙였다. \"명절용 빵과 초콜릿 오렌지 머핀이 크리스마스 시즌까지 높은 인기를 누린다. 그러나 주식 시장에서는 올해 매출 성장이 차츰 둔화하고 4분기 실적이 2023년 중 가장 낮았다는 데 주목할 수 있다. 여기에는 인플레이션이 진정되는 가운데 그렉스가 가격 인상을 제한할 수 있었다는 점이 크게 작용했다. 장기적으로 보면 이는 긍정적인 요소이다.\"", "text": " Matt Britzman, equity analyst at Hargreaves Lansdown, said Greggs \"can tick off 2023 as a year of real progress\" on the back of extended opening hours, more delivery options, improving supply-chain capacity, and \"a fresh new suite of tasty treats.\" He added: \"Festive bakes and chocolate orange muffins lead the way over Christmas, but bears may point to sales growth slowing over the year, and the fourth quarter was the lowest of 2023. That's largely because Greggs was able to limit price hikes as inflation cooled. Longer-term, that's a net positive. 하그리브스 랜스다운(Hargreaves Lansdown)의 주식 전문 애널리스트, 매트 브리츠먼은 그렉스에 있어 \"2023년은 진정한 도약의 해\"라 할 수 있으며 영업 시간 연장, 제공 옵션 다양화, 공급망 수용력 개선, 그리고 \"맛 좋은 메뉴로 새롭게 단장한 제품군\"이 큰 역할을 했다고 평가한다. 그는 이렇게 덧붙였다. \"명절용 빵과 초콜릿 오렌지 머핀이 크리스마스 시즌까지 높은 인기를 누린다. 그러나 주식 시장에서는 올해 매출 성장이 차츰 둔화하고 4분기 실적이 2023년 중 가장 낮았다는 데 주목할 수 있다. 여기에는 인플레이션이 진정되는 가운데 그렉스가 가격 인상을 제한할 수 있었다는 점이 크게 작용했다. 장기적으로 보면 이는 긍정적인 요소이다.\"", "content": " Matt Britzman, equity analyst at Hargreaves Lansdown, said Greggs \"can tick off 2023 as a year of real progress\" on the back of extended opening hours, more delivery options, improving supply-chain capacity, and \"a fresh new suite of tasty treats.\" He added: \"Festive bakes and chocolate orange muffins lead the way over Christmas, but bears may point to sales growth slowing over the year, and the fourth quarter was the lowest of 2023. That's largely because Greggs was able to limit price hikes as inflation cooled. Longer-term, that's a net positive. 하그리브스 랜스다운(Hargreaves Lansdown)의 주식 전문 애널리스트, 매트 브리츠먼은 그렉스에 있어 \"2023년은 진정한 도약의 해\"라 할 수 있으며 영업 시간 연장, 제공 옵션 다양화, 공급망 수용력 개선, 그리고 \"맛 좋은 메뉴로 새롭게 단장한 제품군\"이 큰 역할을 했다고 평가한다. 그는 이렇게 덧붙였다. \"명절용 빵과 초콜릿 오렌지 머핀이 크리스마스 시즌까지 높은 인기를 누린다. 그러나 주식 시장에서는 올해 매출 성장이 차츰 둔화하고 4분기 실적이 2023년 중 가장 낮았다는 데 주목할 수 있다. 여기에는 인플레이션이 진정되는 가운데 그렉스가 가격 인상을 제한할 수 있었다는 점이 크게 작용했다. 장기적으로 보면 이는 긍정적인 요소이다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:259:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107889726289648", "segment_id": 259, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107889726289648:259", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "제 식구들을 위해 요리하고 빵 굽는 걸 좋아해요.", "target_text": "I loved cooking and baking for my posse.", "text": " 제 식구들을 위해 요리하고 빵 굽는 걸 좋아해요. I loved cooking and baking for my posse.", "content": " 제 식구들을 위해 요리하고 빵 굽는 걸 좋아해요. I loved cooking and baking for my posse."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112140958167999904:482:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 482, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112140958167999904:482", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "嗯,磨掉了不少啊。", "target_text": "Well, that was a lot of filing.", "text": " 嗯,磨掉了不少啊。 Well, that was a lot of filing.", "content": " 嗯,磨掉了不少啊。 Well, that was a lot of filing."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:245:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 245, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:245", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Hell, my Grandma left her husband for his brother, and I have a great uncle on the other side who left his wife for her aunt. My family may get around, but they don't get very far.", "target_text": "이런, 우리 할머니는 남편을 버리고 시동생과 도망갔어요. 그리고 큰삼촌은 부인을 버리고 처이모와 도망갔고요. 우리 집안은 바람이 나도 가까운 사람과 눈이 맞나봐요.", "text": " Hell, my Grandma left her husband for his brother, and I have a great uncle on the other side who left his wife for her aunt. My family may get around, but they don't get very far. 이런, 우리 할머니는 남편을 버리고 시동생과 도망갔어요. 그리고 큰삼촌은 부인을 버리고 처이모와 도망갔고요. 우리 집안은 바람이 나도 가까운 사람과 눈이 맞나봐요.", "content": " Hell, my Grandma left her husband for his brother, and I have a great uncle on the other side who left his wife for her aunt. My family may get around, but they don't get very far. 이런, 우리 할머니는 남편을 버리고 시동생과 도망갔어요. 그리고 큰삼촌은 부인을 버리고 처이모와 도망갔고요. 우리 집안은 바람이 나도 가까운 사람과 눈이 맞나봐요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:427:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 427, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:427", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "僕にとっては変化の年だ。", "target_text": "It's a year of transition for me.", "text": " 僕にとっては変化の年だ。 It's a year of transition for me.", "content": " 僕にとっては変化の年だ。 It's a year of transition for me."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:677:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112294019357219888", "segment_id": 677, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112294019357219888:677", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "또 다른 미니어처 작품", "target_text": "more miniature stuff", "text": " 또 다른 미니어처 작품 more miniature stuff", "content": " 또 다른 미니어처 작품 more miniature stuff"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:87:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87448", "segment_id": 87, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87448:87", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "방치되었던 가트쇼어 워크스 부지도 새롭게 변모할 것으로 기대된다.", "target_text": "Move will also help transform land at the derelict Gartshore Works site.", "text": " 방치되었던 가트쇼어 워크스 부지도 새롭게 변모할 것으로 기대된다. Move will also help transform land at the derelict Gartshore Works site.", "content": " 방치되었던 가트쇼어 워크스 부지도 새롭게 변모할 것으로 기대된다. Move will also help transform land at the derelict Gartshore Works site."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_RfoVF8wcZRI_000:773:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_RfoVF8wcZRI_000", "segment_id": 773, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_RfoVF8wcZRI_000:773", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "好的,我来解释一下。问题是,你们看里面……看到木头墙板了吗?那是原来的墙板,紧挨着那边的瓦。然后我把这个盖在上面。结果灰尘就堆积在那儿,堆积到泛水板上。", "target_text": "Okay, so let me explain. All right, so the problem is, if you look inside there... You see the wood siding? There's the old siding, and it butts up to the shingles there. And then I put this over it. And what happens is the dirt collects there, to that flashing.", "text": " 好的,我来解释一下。问题是,你们看里面……看到木头墙板了吗?那是原来的墙板,紧挨着那边的瓦。然后我把这个盖在上面。结果灰尘就堆积在那儿,堆积到泛水板上。 Okay, so let me explain. All right, so the problem is, if you look inside there... You see the wood siding? There's the old siding, and it butts up to the shingles there. And then I put this over it. And what happens is the dirt collects there, to that flashing.", "content": " 好的,我来解释一下。问题是,你们看里面……看到木头墙板了吗?那是原来的墙板,紧挨着那边的瓦。然后我把这个盖在上面。结果灰尘就堆积在那儿,堆积到泛水板上。 Okay, so let me explain. All right, so the problem is, if you look inside there... You see the wood siding? There's the old siding, and it butts up to the shingles there. And then I put this over it. And what happens is the dirt collects there, to that flashing."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:882:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 882, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:882", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As the guards escorted her to the site, the townspeople cried out in outrage at seeing their only queen- and the nicest one- about to be killed. Some people were crying, some people were shouting and trying to attack the guards, and others were wondering why this was happening; but they all shared the same basis.", "target_text": "경비병들이 그녀를 처형장으로 호송했을 때 마을 사람들은 유일한 왕비이자 가장 좋은 왕비가 곧 죽임을 당하는 것을 보고 격분하여 소리쳤다. 어떤 이들은 울고 있었고, 어떤 이들은 소리를 지르며 경비병들을 공격하려고 했고, 다른 이들은 왜 이런 일이 일어났는지 궁금해 했다. 하지만 그들은 모두 같은 생각을 가지고 있었다.", "text": " As the guards escorted her to the site, the townspeople cried out in outrage at seeing their only queen- and the nicest one- about to be killed. Some people were crying, some people were shouting and trying to attack the guards, and others were wondering why this was happening; but they all shared the same basis. 경비병들이 그녀를 처형장으로 호송했을 때 마을 사람들은 유일한 왕비이자 가장 좋은 왕비가 곧 죽임을 당하는 것을 보고 격분하여 소리쳤다. 어떤 이들은 울고 있었고, 어떤 이들은 소리를 지르며 경비병들을 공격하려고 했고, 다른 이들은 왜 이런 일이 일어났는지 궁금해 했다. 하지만 그들은 모두 같은 생각을 가지고 있었다.", "content": " As the guards escorted her to the site, the townspeople cried out in outrage at seeing their only queen- and the nicest one- about to be killed. Some people were crying, some people were shouting and trying to attack the guards, and others were wondering why this was happening; but they all shared the same basis. 경비병들이 그녀를 처형장으로 호송했을 때 마을 사람들은 유일한 왕비이자 가장 좋은 왕비가 곧 죽임을 당하는 것을 보고 격분하여 소리쳤다. 어떤 이들은 울고 있었고, 어떤 이들은 소리를 지르며 경비병들을 공격하려고 했고, 다른 이들은 왜 이런 일이 일어났는지 궁금해 했다. 하지만 그들은 모두 같은 생각을 가지고 있었다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112201850099412432:604:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112201850099412432", "segment_id": 604, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112201850099412432:604", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "i wonder if the twitter would get suspended if i mentioned i had a fat bag of it lol", "target_text": "ツイッターでテスラの株を大量に持ってるって言ったら、アカウント停止くらうかな笑", "text": " i wonder if the twitter would get suspended if i mentioned i had a fat bag of it lol ツイッターでテスラの株を大量に持ってるって言ったら、アカウント停止くらうかな笑", "content": " i wonder if the twitter would get suspended if i mentioned i had a fat bag of it lol ツイッターでテスラの株を大量に持ってるって言ったら、アカウント停止くらうかな笑"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:979:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 979, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:979", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"응, 파이어스톰 작전이지.\" 코렌이 대답했다. \"우리는 몇 주 안에 끝날 줄 알았지만... 우리가 그들을 과소평가했어.\"", "target_text": "“Yup, Operation Firestorm,” Cohren answered. “We thought it would be over in a few weeks, but…we underestimate them”", "text": " \"응, 파이어스톰 작전이지.\" 코렌이 대답했다. \"우리는 몇 주 안에 끝날 줄 알았지만... 우리가 그들을 과소평가했어.\" “Yup, Operation Firestorm,” Cohren answered. “We thought it would be over in a few weeks, but…we underestimate them”", "content": " \"응, 파이어스톰 작전이지.\" 코렌이 대답했다. \"우리는 몇 주 안에 끝날 줄 알았지만... 우리가 그들을 과소평가했어.\" “Yup, Operation Firestorm,” Cohren answered. “We thought it would be over in a few weeks, but…we underestimate them”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:857:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 857, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:857", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"You alright?\" Nyssi couldn't help but ask.", "target_text": "\"괜찮아?\" 니시는 묻지 않을 수 없었다.", "text": " \"You alright?\" Nyssi couldn't help but ask. \"괜찮아?\" 니시는 묻지 않을 수 없었다.", "content": " \"You alright?\" Nyssi couldn't help but ask. \"괜찮아?\" 니시는 묻지 않을 수 없었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:57:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_pa.52742", "segment_id": 57, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_pa.52742:57", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Regulators Approve New Bitcoin ETFs in Watershed Moment for Crypto", "target_text": "규제 기관, 암호화폐의 분수령이 되는 순간에 새로운 비트코인 ETF 승인", "text": " Regulators Approve New Bitcoin ETFs in Watershed Moment for Crypto 규제 기관, 암호화폐의 분수령이 되는 순간에 새로운 비트코인 ETF 승인", "content": " Regulators Approve New Bitcoin ETFs in Watershed Moment for Crypto 규제 기관, 암호화폐의 분수령이 되는 순간에 새로운 비트코인 ETF 승인"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:868:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 868, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:868", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"어... 고마워... 그런 것 같네...\" 케일이 어깨를 으쓱했다. \"어, 그럼 여기는 끝난 건가?\"", "target_text": "\"Uh... thanks... I guess...\" Kayel shrugged. \"So, uh, are we done here?\"", "text": " \"어... 고마워... 그런 것 같네...\" 케일이 어깨를 으쓱했다. \"어, 그럼 여기는 끝난 건가?\" \"Uh... thanks... I guess...\" Kayel shrugged. \"So, uh, are we done here?\"", "content": " \"어... 고마워... 그런 것 같네...\" 케일이 어깨를 으쓱했다. \"어, 그럼 여기는 끝난 건가?\" \"Uh... thanks... I guess...\" Kayel shrugged. \"So, uh, are we done here?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:3:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 3, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_beverly_press.3585:3", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Tierra del Sol is pleased to present \"Vicente Siso: Memories of the Land and Water\" at the new gallery location in West Hollywood. Siso has been an artist in the Studio Arts Program since 2012, this marks his debut solo exhibition. Siso was born 1962 in Madrid and raised between Venezuela, Trinidad and Miami; he moved with his family to Southern California in his early 20s.", "target_text": "티에라 델 솔은 웨스트할리우드에 새롭게 개장한 갤러리에서 '비센테 시소: 땅과 물의 기억' 전을 개최한다. 시소는 2012년부터 스튜디오 아츠 프로그램(Studio Arts Program) 소속 작가로 활동해 왔으며 이번 전시가 그의 첫 개인전이다. 1962년 마드리드에서 태어난 시소는 베네수엘라, 트리니다드섬, 마이애미에서 자랐다. 그는 20대 초에 가족과 함께 남부 캘리포니아로 이주했다.", "text": " Tierra del Sol is pleased to present \"Vicente Siso: Memories of the Land and Water\" at the new gallery location in West Hollywood. Siso has been an artist in the Studio Arts Program since 2012, this marks his debut solo exhibition. Siso was born 1962 in Madrid and raised between Venezuela, Trinidad and Miami; he moved with his family to Southern California in his early 20s. 티에라 델 솔은 웨스트할리우드에 새롭게 개장한 갤러리에서 '비센테 시소: 땅과 물의 기억' 전을 개최한다. 시소는 2012년부터 스튜디오 아츠 프로그램(Studio Arts Program) 소속 작가로 활동해 왔으며 이번 전시가 그의 첫 개인전이다. 1962년 마드리드에서 태어난 시소는 베네수엘라, 트리니다드섬, 마이애미에서 자랐다. 그는 20대 초에 가족과 함께 남부 캘리포니아로 이주했다.", "content": " Tierra del Sol is pleased to present \"Vicente Siso: Memories of the Land and Water\" at the new gallery location in West Hollywood. Siso has been an artist in the Studio Arts Program since 2012, this marks his debut solo exhibition. Siso was born 1962 in Madrid and raised between Venezuela, Trinidad and Miami; he moved with his family to Southern California in his early 20s. 티에라 델 솔은 웨스트할리우드에 새롭게 개장한 갤러리에서 '비센테 시소: 땅과 물의 기억' 전을 개최한다. 시소는 2012년부터 스튜디오 아츠 프로그램(Studio Arts Program) 소속 작가로 활동해 왔으며 이번 전시가 그의 첫 개인전이다. 1962년 마드리드에서 태어난 시소는 베네수엘라, 트리니다드섬, 마이애미에서 자랐다. 그는 20대 초에 가족과 함께 남부 캘리포니아로 이주했다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:624:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112259676538889296", "segment_id": 624, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112259676538889296:624", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I hotboxed half my lettuce and arugula to death with a plastic tray cover but other than that seedlings are doing pretty good!", "target_text": "レタスとルッコラの半分をプラスチックトレーの蓋をして温めすぎて枯らしちゃったけど、それ以外の苗はかなり順調に育ってる!", "text": " I hotboxed half my lettuce and arugula to death with a plastic tray cover but other than that seedlings are doing pretty good! レタスとルッコラの半分をプラスチックトレーの蓋をして温めすぎて枯らしちゃったけど、それ以外の苗はかなり順調に育ってる!", "content": " I hotboxed half my lettuce and arugula to death with a plastic tray cover but other than that seedlings are doing pretty good! レタスとルッコラの半分をプラスチックトレーの蓋をして温めすぎて枯らしちゃったけど、それ以外の苗はかなり順調に育ってる!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:354:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 354, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:354", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "1시간이 지났는데 아직 오프라인입니다.", "target_text": "One hour later and it's still offline.", "text": " 1시간이 지났는데 아직 오프라인입니다. One hour later and it's still offline.", "content": " 1시간이 지났는데 아직 오프라인입니다. One hour later and it's still offline."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:7:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963", "segment_id": 7, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_brisbanetimes.com.au.228963:7", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "지구 단위에서는, 정착 이전 시대의 풍경에서 2개 층위의 도시로, 최대 고도가 46미터였던 곳에서 오늘날 고층 빌딩이 우뚝 선 모습으로 성장한 시드니 CBD를 예로 들 수 있다. 훨씬 축소된 단위에서, 이와 같은 변화가 시드니의 교통 중심지 주변에 위치한 여러 도심 지역에서도 일어날 수 있다. 교외 지역도 주요 부지에서 가로수보다 낮은 높이의 경제적인 아파트 주거지가 주로 조성되면서 발전해야 한다. 물론 신규 주거 지구 개발은 제대로 된 설계를 기반으로 하고 가로수, 조경, 공원을 다른 핵심 인프라와 함께 포함해야 한다.", "target_text": "At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure.", "text": " 지구 단위에서는, 정착 이전 시대의 풍경에서 2개 층위의 도시로, 최대 고도가 46미터였던 곳에서 오늘날 고층 빌딩이 우뚝 선 모습으로 성장한 시드니 CBD를 예로 들 수 있다. 훨씬 축소된 단위에서, 이와 같은 변화가 시드니의 교통 중심지 주변에 위치한 여러 도심 지역에서도 일어날 수 있다. 교외 지역도 주요 부지에서 가로수보다 낮은 높이의 경제적인 아파트 주거지가 주로 조성되면서 발전해야 한다. 물론 신규 주거 지구 개발은 제대로 된 설계를 기반으로 하고 가로수, 조경, 공원을 다른 핵심 인프라와 함께 포함해야 한다. At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure.", "content": " 지구 단위에서는, 정착 이전 시대의 풍경에서 2개 층위의 도시로, 최대 고도가 46미터였던 곳에서 오늘날 고층 빌딩이 우뚝 선 모습으로 성장한 시드니 CBD를 예로 들 수 있다. 훨씬 축소된 단위에서, 이와 같은 변화가 시드니의 교통 중심지 주변에 위치한 여러 도심 지역에서도 일어날 수 있다. 교외 지역도 주요 부지에서 가로수보다 낮은 높이의 경제적인 아파트 주거지가 주로 조성되면서 발전해야 한다. 물론 신규 주거 지구 개발은 제대로 된 설계를 기반으로 하고 가로수, 조경, 공원을 다른 핵심 인프라와 함께 포함해야 한다. At the precinct level, we just need to look at the Sydney CBD as an example of an area which has grown from its pre-settlement landscape into a two-storey city, from a maximum height of 150 feet to the soaring towers of today. At a much scaled-down level, the same can occur across Sydney's town centres located around transport nodes. Inner suburbs must also evolve, with a swing to more affordable apartment living at heights below the tree tops on key sites. Of course, the new growth in housing needs to be well-designed and trees, landscaping and parks need to be included along with other essential infrastructure."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:393:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 393, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:393", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "These good quality stickers are about 50p each. They'll cost the same again to post. And way more in my own time to individually package and send them.", "target_text": "이 품질 좋은 스티커는 각각 50펜스입니다. 우편으로 보내면 그 금액만큼 요금이 발생할 겁니다. 게다가 개별 포장해서 보내는 데에도 시간이 들죠.", "text": " These good quality stickers are about 50p each. They'll cost the same again to post. And way more in my own time to individually package and send them. 이 품질 좋은 스티커는 각각 50펜스입니다. 우편으로 보내면 그 금액만큼 요금이 발생할 겁니다. 게다가 개별 포장해서 보내는 데에도 시간이 들죠.", "content": " These good quality stickers are about 50p each. They'll cost the same again to post. And way more in my own time to individually package and send them. 이 품질 좋은 스티커는 각각 50펜스입니다. 우편으로 보내면 그 금액만큼 요금이 발생할 겁니다. 게다가 개별 포장해서 보내는 데에도 시간이 들죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:222:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 222, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:222", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I've definitely been going about this the wrong way.", "target_text": "내가 지금까지 잘못된 방향으로 갔던 게 분명해.", "text": " I've definitely been going about this the wrong way. 내가 지금까지 잘못된 방향으로 갔던 게 분명해.", "content": " I've definitely been going about this the wrong way. 내가 지금까지 잘못된 방향으로 갔던 게 분명해."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:897:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 897, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:897", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"들어가겠습니다.\" 아이보리는 천천히 문을 열며 말했다. 그가 방에서 본 광경은 보통 사람들의 기준으로는 특이했지만 예상하지 못한 것은 아니었다. 종이가 사방에 널려 있었다. 책들이 흐트러져 있었고 책상은 부서져 있었으며 얼음 조각상이 여러 개 흐트러져 있었다. 창문도 없었고 빛도 거의 들어오지 않았다. 또한 궁전의 다른 곳보다 더 추웠다(그것만으로도 이미 많은 것을 말해주었다.) 그 방은 마치 눈보라가 몰아쳐 모든 것을 엉망으로 만든 것처럼 보였다.", "target_text": "“I’m coming in.” Ivory said, slowly opening the door. The sight they saw in the room was unusual , by normal people’s standards , but not unexpected. Papers were everywhere. Books were scattered about, the desk was broken, and there were multiple ice sculptures scattered about. There were no windows and little to no light. It was also colder than the rest of the palace (which was saying a lot). The room looked like a snowstorm blew it all out of place.", "text": " \"들어가겠습니다.\" 아이보리는 천천히 문을 열며 말했다. 그가 방에서 본 광경은 보통 사람들의 기준으로는 특이했지만 예상하지 못한 것은 아니었다. 종이가 사방에 널려 있었다. 책들이 흐트러져 있었고 책상은 부서져 있었으며 얼음 조각상이 여러 개 흐트러져 있었다. 창문도 없었고 빛도 거의 들어오지 않았다. 또한 궁전의 다른 곳보다 더 추웠다(그것만으로도 이미 많은 것을 말해주었다.) 그 방은 마치 눈보라가 몰아쳐 모든 것을 엉망으로 만든 것처럼 보였다. “I’m coming in.” Ivory said, slowly opening the door. The sight they saw in the room was unusual , by normal people’s standards , but not unexpected. Papers were everywhere. Books were scattered about, the desk was broken, and there were multiple ice sculptures scattered about. There were no windows and little to no light. It was also colder than the rest of the palace (which was saying a lot). The room looked like a snowstorm blew it all out of place.", "content": " \"들어가겠습니다.\" 아이보리는 천천히 문을 열며 말했다. 그가 방에서 본 광경은 보통 사람들의 기준으로는 특이했지만 예상하지 못한 것은 아니었다. 종이가 사방에 널려 있었다. 책들이 흐트러져 있었고 책상은 부서져 있었으며 얼음 조각상이 여러 개 흐트러져 있었다. 창문도 없었고 빛도 거의 들어오지 않았다. 또한 궁전의 다른 곳보다 더 추웠다(그것만으로도 이미 많은 것을 말해주었다.) 그 방은 마치 눈보라가 몰아쳐 모든 것을 엉망으로 만든 것처럼 보였다. “I’m coming in.” Ivory said, slowly opening the door. The sight they saw in the room was unusual , by normal people’s standards , but not unexpected. Papers were everywhere. Books were scattered about, the desk was broken, and there were multiple ice sculptures scattered about. There were no windows and little to no light. It was also colder than the rest of the palace (which was saying a lot). The room looked like a snowstorm blew it all out of place."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112289379466442912:652:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112289379466442912", "segment_id": 652, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112289379466442912:652", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "3. HTML for section 1, 2, 3, etc.", "target_text": "3. 第1、2、3部分等的 HTML 代码", "text": " 3. HTML for section 1, 2, 3, etc. 3. 第1、2、3部分等的 HTML 代码", "content": " 3. HTML for section 1, 2, 3, etc. 3. 第1、2、3部分等的 HTML 代码"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001:715:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001", "segment_id": 715, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_4cfsI4ZjTbU_001:715", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war.", "target_text": "우리는 중화 인민 공화국 정부와 미합중국 정부에는 커다란 차이가 있어 왔음을 인식해야 합니다. 미래에도 그 차이는 존재할 것입니다. 그러나 우리가 해야 할 일은 전쟁에서 적이 되지 않으면서도 그러한 차이를 가질 수 있는 방법을 찾는 것입니다.", "text": " We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war. 우리는 중화 인민 공화국 정부와 미합중국 정부에는 커다란 차이가 있어 왔음을 인식해야 합니다. 미래에도 그 차이는 존재할 것입니다. 그러나 우리가 해야 할 일은 전쟁에서 적이 되지 않으면서도 그러한 차이를 가질 수 있는 방법을 찾는 것입니다.", "content": " We must recognize that the government of the People's Republic of China and the government of the United States have had great differences. We will have differences in the future. But what we must do is to find a way to see that we can have differences without being enemies in war. 우리는 중화 인민 공화국 정부와 미합중국 정부에는 커다란 차이가 있어 왔음을 인식해야 합니다. 미래에도 그 차이는 존재할 것입니다. 그러나 우리가 해야 할 일은 전쟁에서 적이 되지 않으면서도 그러한 차이를 가질 수 있는 방법을 찾는 것입니다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:548:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 548, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:548", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我们从密歇根州的梅森飞到了斯特吉斯,然后返航。", "target_text": "We flew from Mason Mi to Sturgis Mi and back.", "text": " 我们从密歇根州的梅森飞到了斯特吉斯,然后返航。 We flew from Mason Mi to Sturgis Mi and back.", "content": " 我们从密歇根州的梅森飞到了斯特吉斯,然后返航。 We flew from Mason Mi to Sturgis Mi and back."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:961:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 961, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:961", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“이안로스 외곽의 FOB입니다. 우리는 지상 공격을 지원하기 위해 파견되어 있습니다.\" 코렌이 담배를 한 모금 빨며 대답했다. 그는 자신을 담배에 빠지게 만든 크레이스를 반쯤은 원망했지만, 1년간의 힘겨운 전투를 겪은 후인지라 아무 말도 하지 않았다.", "target_text": "“A FOB outside Ianlos. We are being sent to help support the ground assault” Cohren answered, taking a drag from his cigarette. Half of him blamed Craith for getting him into smoking, but a year of combat does a lot to you, so he didn’t say anything.", "text": " “이안로스 외곽의 FOB입니다. 우리는 지상 공격을 지원하기 위해 파견되어 있습니다.\" 코렌이 담배를 한 모금 빨며 대답했다. 그는 자신을 담배에 빠지게 만든 크레이스를 반쯤은 원망했지만, 1년간의 힘겨운 전투를 겪은 후인지라 아무 말도 하지 않았다. “A FOB outside Ianlos. We are being sent to help support the ground assault” Cohren answered, taking a drag from his cigarette. Half of him blamed Craith for getting him into smoking, but a year of combat does a lot to you, so he didn’t say anything.", "content": " “이안로스 외곽의 FOB입니다. 우리는 지상 공격을 지원하기 위해 파견되어 있습니다.\" 코렌이 담배를 한 모금 빨며 대답했다. 그는 자신을 담배에 빠지게 만든 크레이스를 반쯤은 원망했지만, 1년간의 힘겨운 전투를 겪은 후인지라 아무 말도 하지 않았다. “A FOB outside Ianlos. We are being sent to help support the ground assault” Cohren answered, taking a drag from his cigarette. Half of him blamed Craith for getting him into smoking, but a year of combat does a lot to you, so he didn’t say anything."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:983:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 983, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:983", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"조금 있으면 알겠지.\" 코렌이 웃으며 말했다. 오슨은 대화를 계속하지 않았다.", "target_text": "“I guess we’ll find out,” Cohren said with a laugh. Orson didn’t continue the conversation.", "text": " \"조금 있으면 알겠지.\" 코렌이 웃으며 말했다. 오슨은 대화를 계속하지 않았다. “I guess we’ll find out,” Cohren said with a laugh. Orson didn’t continue the conversation.", "content": " \"조금 있으면 알겠지.\" 코렌이 웃으며 말했다. 오슨은 대화를 계속하지 않았다. “I guess we’ll find out,” Cohren said with a laugh. Orson didn’t continue the conversation."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:415:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112271633685072", "segment_id": 415, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112271633685072:415", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "헤헤 하나가 아니라 셋이네요!", "target_text": "Heheh not one but three!", "text": " 헤헤 하나가 아니라 셋이네요! Heheh not one but three!", "content": " 헤헤 하나가 아니라 셋이네요! Heheh not one but three!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_6D9Z7antjMw_002:724:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_6D9Z7antjMw_002", "segment_id": 724, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_6D9Z7antjMw_002:724", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And he said, \"You have a tattoo.\" And I said, \"I have a few.\" But, \"On your hand.\" I have a banjo, and I told him about it. It was a friend of mine, Darryl Adams. And it's a banjo. Do you have it? Oh yeah, there's a banjo right there on your hand. Can we see it? Look, there's a banjo. It's the kind of tattoo you should really get on your knee, you know? Yeah, yeah. Or, or... A banjo on my knee, kind of thing. Oh, a banjo on my knee! Yeah. Yeah!", "target_text": "그는 \"문신을 했네요.\"라고 말했고 나는 \"몇 개 있어요.\"라고 대답했다. 그런데 그가 말했다. \"손에요.\" 난 밴조를 가지고 있었고 그것에 대해 그에게 말했다. 그는 내 친구 대릴 아담스였다. 밴조네요. 가지고 있어요? 오, 네. 바로 당신 손 위에 밴조가 있잖아요. 보이나요? 보세요. 밴조가 있어요. 이 문신은 정말 무릎에 해볼만한 것 같아요. 그렇죠? 네, 네. 아니면, 아니면... 무릎에 밴조 같은거. 오, 무릎 위에 밴조! 네. 네!", "text": " And he said, \"You have a tattoo.\" And I said, \"I have a few.\" But, \"On your hand.\" I have a banjo, and I told him about it. It was a friend of mine, Darryl Adams. And it's a banjo. Do you have it? Oh yeah, there's a banjo right there on your hand. Can we see it? Look, there's a banjo. It's the kind of tattoo you should really get on your knee, you know? Yeah, yeah. Or, or... A banjo on my knee, kind of thing. Oh, a banjo on my knee! Yeah. Yeah! 그는 \"문신을 했네요.\"라고 말했고 나는 \"몇 개 있어요.\"라고 대답했다. 그런데 그가 말했다. \"손에요.\" 난 밴조를 가지고 있었고 그것에 대해 그에게 말했다. 그는 내 친구 대릴 아담스였다. 밴조네요. 가지고 있어요? 오, 네. 바로 당신 손 위에 밴조가 있잖아요. 보이나요? 보세요. 밴조가 있어요. 이 문신은 정말 무릎에 해볼만한 것 같아요. 그렇죠? 네, 네. 아니면, 아니면... 무릎에 밴조 같은거. 오, 무릎 위에 밴조! 네. 네!", "content": " And he said, \"You have a tattoo.\" And I said, \"I have a few.\" But, \"On your hand.\" I have a banjo, and I told him about it. It was a friend of mine, Darryl Adams. And it's a banjo. Do you have it? Oh yeah, there's a banjo right there on your hand. Can we see it? Look, there's a banjo. It's the kind of tattoo you should really get on your knee, you know? Yeah, yeah. Or, or... A banjo on my knee, kind of thing. Oh, a banjo on my knee! Yeah. Yeah! 그는 \"문신을 했네요.\"라고 말했고 나는 \"몇 개 있어요.\"라고 대답했다. 그런데 그가 말했다. \"손에요.\" 난 밴조를 가지고 있었고 그것에 대해 그에게 말했다. 그는 내 친구 대릴 아담스였다. 밴조네요. 가지고 있어요? 오, 네. 바로 당신 손 위에 밴조가 있잖아요. 보이나요? 보세요. 밴조가 있어요. 이 문신은 정말 무릎에 해볼만한 것 같아요. 그렇죠? 네, 네. 아니면, 아니면... 무릎에 밴조 같은거. 오, 무릎 위에 밴조! 네. 네!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:204:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 204, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:204", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우리는 준사회적 관계를 더 조심스럽게 시작한다.", "target_text": "we step into parasocial relationships more gingerly.", "text": " 우리는 준사회적 관계를 더 조심스럽게 시작한다. we step into parasocial relationships more gingerly.", "content": " 우리는 준사회적 관계를 더 조심스럽게 시작한다. we step into parasocial relationships more gingerly."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:522:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 522, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112152593528184304:522", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "这可不像星期天开车出去兜风那么简单。在我这个新手看来,它更像是一项运动,而不是巡航。", "target_text": "This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion.", "text": " 这可不像星期天开车出去兜风那么简单。在我这个新手看来,它更像是一项运动,而不是巡航。 This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion.", "content": " 这可不像星期天开车出去兜风那么简单。在我这个新手看来,它更像是一项运动,而不是巡航。 This isn't like hopping in the car for a Sunday drive stuff. It's closer to a sport than a cruise in my newly initiated opinion."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:308:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112110250600185424", "segment_id": 308, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112110250600185424:308", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Oh right, here is Sally Rooney latest essay", "target_text": "네, 샐리 루니의 최신 에세이입니다", "text": " Oh right, here is Sally Rooney latest essay 네, 샐리 루니의 최신 에세이입니다", "content": " Oh right, here is Sally Rooney latest essay 네, 샐리 루니의 최신 에세이입니다"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:285:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 285, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112109186993725712:285", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "다음에 할 일은 천장에 선을 그리고 아래로 떼어낸 다음 최대한 빨리 새 것을 설치하는 것이죠.", "target_text": "So I guess next is scoring a line on the ceiling and pulling that down then putting the new one up as fast as I can.", "text": " 다음에 할 일은 천장에 선을 그리고 아래로 떼어낸 다음 최대한 빨리 새 것을 설치하는 것이죠. So I guess next is scoring a line on the ceiling and pulling that down then putting the new one up as fast as I can.", "content": " 다음에 할 일은 천장에 선을 그리고 아래로 떼어낸 다음 최대한 빨리 새 것을 설치하는 것이죠. So I guess next is scoring a line on the ceiling and pulling that down then putting the new one up as fast as I can."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-news_economist.14223:20:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_economist.14223", "segment_id": 20, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-news_economist.14223:20", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "德国农民和火车司机让老板们心惊肉跳", "target_text": "German farmers and train drivers are scaring Germany's bosses", "text": " 德国农民和火车司机让老板们心惊肉跳 German farmers and train drivers are scaring Germany's bosses", "content": " 德国农民和火车司机让老板们心惊肉跳 German farmers and train drivers are scaring Germany's bosses"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_OExU5AL7RMM_000:758:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_OExU5AL7RMM_000", "segment_id": 758, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_OExU5AL7RMM_000:758", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Welcome. Welcome, everyone. I'm just going to make sure that all of this is working. It just takes a minute. So I came on a bit early just to make sure. Just washed my hands and getting ready to go. So I'm just finishing setting up. I think we're good. I'm going to make mistakes. I can feel it. It's one of those days. So I'll just wait till people get on, and then we'll get started.", "target_text": "환영합니다. 어서 오십시오, 여러분. 이게 전부 잘 작동하는지 확인하도록 하겠습니다. 잠깐이면 됩니다. 그래서 확인하려고 조금 일찍 왔답니다. 손을 씻고 시작할 준비를 할게요. 막 세팅을 마쳤습니다. 제가 보기에 잘 된 것 같네요. 전 실수를 할 것 같아요. 그런 느낌이 들어요. 좀 안 풀리는 날이 있잖아요. 사람들이 준비될 때까지 기다리고 그다음 시작할게요.", "text": " Welcome. Welcome, everyone. I'm just going to make sure that all of this is working. It just takes a minute. So I came on a bit early just to make sure. Just washed my hands and getting ready to go. So I'm just finishing setting up. I think we're good. I'm going to make mistakes. I can feel it. It's one of those days. So I'll just wait till people get on, and then we'll get started. 환영합니다. 어서 오십시오, 여러분. 이게 전부 잘 작동하는지 확인하도록 하겠습니다. 잠깐이면 됩니다. 그래서 확인하려고 조금 일찍 왔답니다. 손을 씻고 시작할 준비를 할게요. 막 세팅을 마쳤습니다. 제가 보기에 잘 된 것 같네요. 전 실수를 할 것 같아요. 그런 느낌이 들어요. 좀 안 풀리는 날이 있잖아요. 사람들이 준비될 때까지 기다리고 그다음 시작할게요.", "content": " Welcome. Welcome, everyone. I'm just going to make sure that all of this is working. It just takes a minute. So I came on a bit early just to make sure. Just washed my hands and getting ready to go. So I'm just finishing setting up. I think we're good. I'm going to make mistakes. I can feel it. It's one of those days. So I'll just wait till people get on, and then we'll get started. 환영합니다. 어서 오십시오, 여러분. 이게 전부 잘 작동하는지 확인하도록 하겠습니다. 잠깐이면 됩니다. 그래서 확인하려고 조금 일찍 왔답니다. 손을 씻고 시작할 준비를 할게요. 막 세팅을 마쳤습니다. 제가 보기에 잘 된 것 같네요. 전 실수를 할 것 같아요. 그런 느낌이 들어요. 좀 안 풀리는 날이 있잖아요. 사람들이 준비될 때까지 기다리고 그다음 시작할게요."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:914:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 914, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:914", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Okay! See ya later?” Ivory asked, standing up and weaving through the mess of papers and notebooks.", "target_text": "「わかりました! また後ほどお目にかかれますね?」アイボリーはそう尋ねると、立ち上がって散らかった紙類やノートの間を縫うように通り抜けた。", "text": " “Okay! See ya later?” Ivory asked, standing up and weaving through the mess of papers and notebooks. 「わかりました! また後ほどお目にかかれますね?」アイボリーはそう尋ねると、立ち上がって散らかった紙類やノートの間を縫うように通り抜けた。", "content": " “Okay! See ya later?” Ivory asked, standing up and weaving through the mess of papers and notebooks. 「わかりました! また後ほどお目にかかれますね?」アイボリーはそう尋ねると、立ち上がって散らかった紙類やノートの間を縫うように通り抜けた。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:629:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 629, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:629", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Remove horrible electric fire and hearth. Box in chimney, replace blown plaster and skim. Build custom wardrobe.", "target_text": "끔찍한 전기 히터와 난로를 치워버립니다. 연통에 커버를 씌우고, 엉망인 석회를 교체하고 걷어내죠. 맞춤식 옷장을 설치하고요.", "text": " Remove horrible electric fire and hearth. Box in chimney, replace blown plaster and skim. Build custom wardrobe. 끔찍한 전기 히터와 난로를 치워버립니다. 연통에 커버를 씌우고, 엉망인 석회를 교체하고 걷어내죠. 맞춤식 옷장을 설치하고요.", "content": " Remove horrible electric fire and hearth. Box in chimney, replace blown plaster and skim. Build custom wardrobe. 끔찍한 전기 히터와 난로를 치워버립니다. 연통에 커버를 씌우고, 엉망인 석회를 교체하고 걷어내죠. 맞춤식 옷장을 설치하고요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_1R3j_apcikw_000:697:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_1R3j_apcikw_000", "segment_id": 697, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_1R3j_apcikw_000:697", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Today we're going to talk about Ben Affleck defending an interview. Greg, why don't you to tell us about the video we're going to watch. Yeah, so a couple of weeks ago, Ben Affleck went on a two-hour interview with Howard Stern. He talked about his breakup with his ex-wife and family, and he had some fallout from it, so here we go. Here he is, Ben Affleck!", "target_text": "오늘은 인터뷰 내용에 대해 해명하는 벤 애플렉에 대해 이야기를 나눠보려고 합니다. 그레그, 오늘 함께 볼 동영상에 대해 말씀해 주시겠어요? 네, 몇 주 전에 벤 애플렉은 하워드 스턴과 2시간 가량 인터뷰를 했습니다. 벤은 자신의 전처와 가족과의 이별에 대해 이야기했는데, 거기서 논란이 좀 있었죠. 자, 여러분, 여기 벤 애플렉입니다!", "text": " Today we're going to talk about Ben Affleck defending an interview. Greg, why don't you to tell us about the video we're going to watch. Yeah, so a couple of weeks ago, Ben Affleck went on a two-hour interview with Howard Stern. He talked about his breakup with his ex-wife and family, and he had some fallout from it, so here we go. Here he is, Ben Affleck! 오늘은 인터뷰 내용에 대해 해명하는 벤 애플렉에 대해 이야기를 나눠보려고 합니다. 그레그, 오늘 함께 볼 동영상에 대해 말씀해 주시겠어요? 네, 몇 주 전에 벤 애플렉은 하워드 스턴과 2시간 가량 인터뷰를 했습니다. 벤은 자신의 전처와 가족과의 이별에 대해 이야기했는데, 거기서 논란이 좀 있었죠. 자, 여러분, 여기 벤 애플렉입니다!", "content": " Today we're going to talk about Ben Affleck defending an interview. Greg, why don't you to tell us about the video we're going to watch. Yeah, so a couple of weeks ago, Ben Affleck went on a two-hour interview with Howard Stern. He talked about his breakup with his ex-wife and family, and he had some fallout from it, so here we go. Here he is, Ben Affleck! 오늘은 인터뷰 내용에 대해 해명하는 벤 애플렉에 대해 이야기를 나눠보려고 합니다. 그레그, 오늘 함께 볼 동영상에 대해 말씀해 주시겠어요? 네, 몇 주 전에 벤 애플렉은 하워드 스턴과 2시간 가량 인터뷰를 했습니다. 벤은 자신의 전처와 가족과의 이별에 대해 이야기했는데, 거기서 논란이 좀 있었죠. 자, 여러분, 여기 벤 애플렉입니다!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:172:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111976217731399552", "segment_id": 172, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111976217731399552:172", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "정말 구린 사람들이야. 그들의 정신 세계는 얼마나 끔찍할지 상상조차 안 된다", "target_text": "it must suck to be these people. i can't imagine how awful their inner life must be", "text": " 정말 구린 사람들이야. 그들의 정신 세계는 얼마나 끔찍할지 상상조차 안 된다 it must suck to be these people. i can't imagine how awful their inner life must be", "content": " 정말 구린 사람들이야. 그들의 정신 세계는 얼마나 끔찍할지 상상조차 안 된다 it must suck to be these people. i can't imagine how awful their inner life must be"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:529:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 529, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:529", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "This stuff really is like going to the gym. I ended up taking a 2 hour nap today (just waking up) because I'm physically tired. I'm also rly sore, especially my legs. LOTS of right rudder today.", "target_text": "이건 정말 운동하는 것 같네요. 결국 오늘 두 시간 동안 낮잠을 자고 지금 막 깼어요. 몸이 너무 힘들었거든요. 다리가 제일 쑤셔요. 오늘 오른쪽 러더 페달을 많이 밟았어요.", "text": " This stuff really is like going to the gym. I ended up taking a 2 hour nap today (just waking up) because I'm physically tired. I'm also rly sore, especially my legs. LOTS of right rudder today. 이건 정말 운동하는 것 같네요. 결국 오늘 두 시간 동안 낮잠을 자고 지금 막 깼어요. 몸이 너무 힘들었거든요. 다리가 제일 쑤셔요. 오늘 오른쪽 러더 페달을 많이 밟았어요.", "content": " This stuff really is like going to the gym. I ended up taking a 2 hour nap today (just waking up) because I'm physically tired. I'm also rly sore, especially my legs. LOTS of right rudder today. 이건 정말 운동하는 것 같네요. 결국 오늘 두 시간 동안 낮잠을 자고 지금 막 깼어요. 몸이 너무 힘들었거든요. 다리가 제일 쑤셔요. 오늘 오른쪽 러더 페달을 많이 밟았어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:418:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112112980319428992", "segment_id": 418, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112112980319428992:418", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I’m splurging on a new set of frames, these red ones I reeeeally like.", "target_text": "큰 돈 들여 새 안경테를 장만하려 해요. 이 빨간색이 정말 마음에 드네요.", "text": " I’m splurging on a new set of frames, these red ones I reeeeally like. 큰 돈 들여 새 안경테를 장만하려 해요. 이 빨간색이 정말 마음에 드네요.", "content": " I’m splurging on a new set of frames, these red ones I reeeeally like. 큰 돈 들여 새 안경테를 장만하려 해요. 이 빨간색이 정말 마음에 드네요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:273:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 273, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107918929771488:273", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Training muscles, not just the mind. 💪", "target_text": "정신 수련뿐만 아니라 근육 훈련도 필요합니다. 💪", "text": " Training muscles, not just the mind. 💪 정신 수련뿐만 아니라 근육 훈련도 필요합니다. 💪", "content": " Training muscles, not just the mind. 💪 정신 수련뿐만 아니라 근육 훈련도 필요합니다. 💪"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:145:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_ventures_africa-ar.1773", "segment_id": 145, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_ventures_africa-ar.1773:145", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "에두의 미디어 보좌관, 라시드 주바이르가 그녀를 대변하면서 이는 나이지리아 공무원 사회에서 합법적인 행동이라고 주장한다. 하지만 그러한 요청이 나이지리아 재정 규정 2009의 여러 조항에 위배된다는 점에 주목해야 한다. 이 규정에서는 정부 사업에서 사기를 비롯한 각종 형태의 부패를 명시적으로 금지한다. 그리고 나이지리아 재정 규정 2009의 7장, 713절에서는 \"어떠한 경우에도 개인의 자금을 정부 은행 계좌로 지급해서는 안 되며, 어떤 공적 자금도 개인 계좌로 지급해서는 안 된다\"고 명시한다. 아울러 \"공적 자금을 개인 계좌로 지급한 공무원은 부정한 의도가 있었던 것으로 간주한다\"고 규정한다.", "target_text": "Speaking on behalf of Edu, Rasheed Zubair, her media aide, asserts that the act is legal within the framework of the Nigerian civil service. However, it is crucial to note that the request violates various sections of Nigeria's Financial Regulations 2009, which explicitly prohibit fraud and other forms of corruption in government business. Additionally, Chapter Seven, Section 713 of Nigeria's Financial Regulations 2009 explicitly states, \"Personal money shall in no circumstances be paid into a government bank account, nor shall any public money be paid into a private account.\" It further stipulates, \"Any officer who pays public money into a private account is deemed to have done so with fraudulent intention.\"", "text": " 에두의 미디어 보좌관, 라시드 주바이르가 그녀를 대변하면서 이는 나이지리아 공무원 사회에서 합법적인 행동이라고 주장한다. 하지만 그러한 요청이 나이지리아 재정 규정 2009의 여러 조항에 위배된다는 점에 주목해야 한다. 이 규정에서는 정부 사업에서 사기를 비롯한 각종 형태의 부패를 명시적으로 금지한다. 그리고 나이지리아 재정 규정 2009의 7장, 713절에서는 \"어떠한 경우에도 개인의 자금을 정부 은행 계좌로 지급해서는 안 되며, 어떤 공적 자금도 개인 계좌로 지급해서는 안 된다\"고 명시한다. 아울러 \"공적 자금을 개인 계좌로 지급한 공무원은 부정한 의도가 있었던 것으로 간주한다\"고 규정한다. Speaking on behalf of Edu, Rasheed Zubair, her media aide, asserts that the act is legal within the framework of the Nigerian civil service. However, it is crucial to note that the request violates various sections of Nigeria's Financial Regulations 2009, which explicitly prohibit fraud and other forms of corruption in government business. Additionally, Chapter Seven, Section 713 of Nigeria's Financial Regulations 2009 explicitly states, \"Personal money shall in no circumstances be paid into a government bank account, nor shall any public money be paid into a private account.\" It further stipulates, \"Any officer who pays public money into a private account is deemed to have done so with fraudulent intention.\"", "content": " 에두의 미디어 보좌관, 라시드 주바이르가 그녀를 대변하면서 이는 나이지리아 공무원 사회에서 합법적인 행동이라고 주장한다. 하지만 그러한 요청이 나이지리아 재정 규정 2009의 여러 조항에 위배된다는 점에 주목해야 한다. 이 규정에서는 정부 사업에서 사기를 비롯한 각종 형태의 부패를 명시적으로 금지한다. 그리고 나이지리아 재정 규정 2009의 7장, 713절에서는 \"어떠한 경우에도 개인의 자금을 정부 은행 계좌로 지급해서는 안 되며, 어떤 공적 자금도 개인 계좌로 지급해서는 안 된다\"고 명시한다. 아울러 \"공적 자금을 개인 계좌로 지급한 공무원은 부정한 의도가 있었던 것으로 간주한다\"고 규정한다. Speaking on behalf of Edu, Rasheed Zubair, her media aide, asserts that the act is legal within the framework of the Nigerian civil service. However, it is crucial to note that the request violates various sections of Nigeria's Financial Regulations 2009, which explicitly prohibit fraud and other forms of corruption in government business. Additionally, Chapter Seven, Section 713 of Nigeria's Financial Regulations 2009 explicitly states, \"Personal money shall in no circumstances be paid into a government bank account, nor shall any public money be paid into a private account.\" It further stipulates, \"Any officer who pays public money into a private account is deemed to have done so with fraudulent intention.\""} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_111977447547284544:184:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977447547284544", "segment_id": 184, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_111977447547284544:184", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I’ve only ever had one surgery where I needed general anesthesia. It was a “minor” neurosurgery giving my brain more room from a condition I was born with that became symptomatic after having kids (chiari malformation). The moment I woke up has stuck with me, so I relive it a bit when I watch medical shows particularly with a neurosurgeon 😂. Hospital playlist has been on my list for a long time, and I’m really enjoying it right now. #kdrama", "target_text": "全身麻酔が必要な手術を生まれて初めて受けた。先天性の病気(キアリ奇形)の症状が子どもを産んでから出始めて、脳のスペースを広げるっていう「軽い」脳神経外科の手術。目が覚めた瞬間が頭から離れないんだけど、医療ドラマ(特に脳神経外科の)を見るとちょっとだけ忘れられる😂。「賢い医師生活」はずっと見たいものリストに入ってたんだけど、まさに今めっちゃ楽しんでる。#kdrama", "text": " I’ve only ever had one surgery where I needed general anesthesia. It was a “minor” neurosurgery giving my brain more room from a condition I was born with that became symptomatic after having kids (chiari malformation). The moment I woke up has stuck with me, so I relive it a bit when I watch medical shows particularly with a neurosurgeon 😂. Hospital playlist has been on my list for a long time, and I’m really enjoying it right now. #kdrama 全身麻酔が必要な手術を生まれて初めて受けた。先天性の病気(キアリ奇形)の症状が子どもを産んでから出始めて、脳のスペースを広げるっていう「軽い」脳神経外科の手術。目が覚めた瞬間が頭から離れないんだけど、医療ドラマ(特に脳神経外科の)を見るとちょっとだけ忘れられる😂。「賢い医師生活」はずっと見たいものリストに入ってたんだけど、まさに今めっちゃ楽しんでる。#kdrama", "content": " I’ve only ever had one surgery where I needed general anesthesia. It was a “minor” neurosurgery giving my brain more room from a condition I was born with that became symptomatic after having kids (chiari malformation). The moment I woke up has stuck with me, so I relive it a bit when I watch medical shows particularly with a neurosurgeon 😂. Hospital playlist has been on my list for a long time, and I’m really enjoying it right now. #kdrama 全身麻酔が必要な手術を生まれて初めて受けた。先天性の病気(キアリ奇形)の症状が子どもを産んでから出始めて、脳のスペースを広げるっていう「軽い」脳神経外科の手術。目が覚めた瞬間が頭から離れないんだけど、医療ドラマ(特に脳神経外科の)を見るとちょっとだけ忘れられる😂。「賢い医師生活」はずっと見たいものリストに入ってたんだけど、まさに今めっちゃ楽しんでる。#kdrama"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_0EJ9bV6IAnM_000:691:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_0EJ9bV6IAnM_000", "segment_id": 691, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_0EJ9bV6IAnM_000:691", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "So, I bought an Xbox Series X so that you don't have to. Or maybe you actually have to. In this video, I'm going to tell you all the pros and cons of choosing an Xbox Series X. I'm also going to go over the actual hardware, the controller, the games, just about everything that is my experience so far with the Xbox Series X. So I hope you will enjoy this video, and maybe even find it useful.", "target_text": "자, 제가 엑스박스 시리즈 X를 샀으니까 여러분은 살 필요가 없습니다. 아니면 어쩌면 여러분도 사야 할지도 모르겠네요. 이 영상에서 여러분에게 엑스박스 시리즈 X의 모든 장단점을 알려드리겠습니다. 또 실제 하드웨어, 컨트롤러, 게임, 엑스박스 시리즈 X로 지금까지 제가 경험한 모든 것에 대해 점검해 보려고 합니다. 부디 여러분이 이 영상을 재밌게 봐주시면 좋겠고 도움도 되길 바랍니다.", "text": " So, I bought an Xbox Series X so that you don't have to. Or maybe you actually have to. In this video, I'm going to tell you all the pros and cons of choosing an Xbox Series X. I'm also going to go over the actual hardware, the controller, the games, just about everything that is my experience so far with the Xbox Series X. So I hope you will enjoy this video, and maybe even find it useful. 자, 제가 엑스박스 시리즈 X를 샀으니까 여러분은 살 필요가 없습니다. 아니면 어쩌면 여러분도 사야 할지도 모르겠네요. 이 영상에서 여러분에게 엑스박스 시리즈 X의 모든 장단점을 알려드리겠습니다. 또 실제 하드웨어, 컨트롤러, 게임, 엑스박스 시리즈 X로 지금까지 제가 경험한 모든 것에 대해 점검해 보려고 합니다. 부디 여러분이 이 영상을 재밌게 봐주시면 좋겠고 도움도 되길 바랍니다.", "content": " So, I bought an Xbox Series X so that you don't have to. Or maybe you actually have to. In this video, I'm going to tell you all the pros and cons of choosing an Xbox Series X. I'm also going to go over the actual hardware, the controller, the games, just about everything that is my experience so far with the Xbox Series X. So I hope you will enjoy this video, and maybe even find it useful. 자, 제가 엑스박스 시리즈 X를 샀으니까 여러분은 살 필요가 없습니다. 아니면 어쩌면 여러분도 사야 할지도 모르겠네요. 이 영상에서 여러분에게 엑스박스 시리즈 X의 모든 장단점을 알려드리겠습니다. 또 실제 하드웨어, 컨트롤러, 게임, 엑스박스 시리즈 X로 지금까지 제가 경험한 모든 것에 대해 점검해 보려고 합니다. 부디 여러분이 이 영상을 재밌게 봐주시면 좋겠고 도움도 되길 바랍니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:496:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 496, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:496", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "And it happened today... I flew a plane today. I'm still actually processing that.", "target_text": "그런데 오늘 꿈이 이루어졌어요... 오늘 비행기를 조종했어요. 사실 아직", "text": " And it happened today... I flew a plane today. I'm still actually processing that. 그런데 오늘 꿈이 이루어졌어요... 오늘 비행기를 조종했어요. 사실 아직", "content": " And it happened today... I flew a plane today. I'm still actually processing that. 그런데 오늘 꿈이 이루어졌어요... 오늘 비행기를 조종했어요. 사실 아직"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:236:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112106953594747568", "segment_id": 236, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:236", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "and sure, these other sources are AWARE that \"war is bad\", but then you're still selling the killing machines as figures and merch. So, like, what are we doing?", "target_text": "그리고 물론 이 다른 출처에서도 '전쟁이 나쁘다'는 걸 인정하지만, 당신들은 여전히 살상 수단을 피규어와 상품의 형태로 팔고 있어요. 도대체 뭐 하자는 거죠?", "text": " and sure, these other sources are AWARE that \"war is bad\", but then you're still selling the killing machines as figures and merch. So, like, what are we doing? 그리고 물론 이 다른 출처에서도 '전쟁이 나쁘다'는 걸 인정하지만, 당신들은 여전히 살상 수단을 피규어와 상품의 형태로 팔고 있어요. 도대체 뭐 하자는 거죠?", "content": " and sure, these other sources are AWARE that \"war is bad\", but then you're still selling the killing machines as figures and merch. So, like, what are we doing? 그리고 물론 이 다른 출처에서도 '전쟁이 나쁘다'는 걸 인정하지만, 당신들은 여전히 살상 수단을 피규어와 상품의 형태로 팔고 있어요. 도대체 뭐 하자는 거죠?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:133:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_seattle_times.800119", "segment_id": 133, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_seattle_times.800119:133", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "For most travelers, the aircraft model isn't a deciding factor when booking a flight. But with the majority of Boeing 737 MAX 9 jets grounded around the country after an Alaska Airlines fuselage blowout on Jan. 6, some prospective passengers may want to know how to tell what type of plane they'll be on and which models are the safest. The first is easy enough to answer - the second is a little more complicated.", "target_text": "여행자 대부분은 항공편을 예약할 때 항공기 모델을 크게 따지지 않는다. 그러나 1월 6일의 알래스카 항공 동체 파손 사고 이후 전국에서 보잉 737 MAX 9 제트기 대부분이 운항 중지된 가운데, 일부 예비 승객은 자신이 탈 비행기가 어떤 기종인지, 그리고 어떤 모델이 가장 안전한지를 확인할 방법을 알고 싶어 할 수 있다. 첫 번째는 쉽게 답할 수 있다. 두 번째는 좀 더 복잡하다.", "text": " For most travelers, the aircraft model isn't a deciding factor when booking a flight. But with the majority of Boeing 737 MAX 9 jets grounded around the country after an Alaska Airlines fuselage blowout on Jan. 6, some prospective passengers may want to know how to tell what type of plane they'll be on and which models are the safest. The first is easy enough to answer - the second is a little more complicated. 여행자 대부분은 항공편을 예약할 때 항공기 모델을 크게 따지지 않는다. 그러나 1월 6일의 알래스카 항공 동체 파손 사고 이후 전국에서 보잉 737 MAX 9 제트기 대부분이 운항 중지된 가운데, 일부 예비 승객은 자신이 탈 비행기가 어떤 기종인지, 그리고 어떤 모델이 가장 안전한지를 확인할 방법을 알고 싶어 할 수 있다. 첫 번째는 쉽게 답할 수 있다. 두 번째는 좀 더 복잡하다.", "content": " For most travelers, the aircraft model isn't a deciding factor when booking a flight. But with the majority of Boeing 737 MAX 9 jets grounded around the country after an Alaska Airlines fuselage blowout on Jan. 6, some prospective passengers may want to know how to tell what type of plane they'll be on and which models are the safest. The first is easy enough to answer - the second is a little more complicated. 여행자 대부분은 항공편을 예약할 때 항공기 모델을 크게 따지지 않는다. 그러나 1월 6일의 알래스카 항공 동체 파손 사고 이후 전국에서 보잉 737 MAX 9 제트기 대부분이 운항 중지된 가운데, 일부 예비 승객은 자신이 탈 비행기가 어떤 기종인지, 그리고 어떤 모델이 가장 안전한지를 확인할 방법을 알고 싶어 할 수 있다. 첫 번째는 쉽게 답할 수 있다. 두 번째는 좀 더 복잡하다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:113:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_scotsman.87519", "segment_id": 113, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_scotsman.87519:113", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "사법부 판단을 뒤집을 수 있다고 생각하는 정치인은 사실상 법 위에 군림하는 것", "target_text": "Politicians who think they can overturn judges\" decisions are effectively putting themselves above the law", "text": " 사법부 판단을 뒤집을 수 있다고 생각하는 정치인은 사실상 법 위에 군림하는 것 Politicians who think they can overturn judges\" decisions are effectively putting themselves above the law", "content": " 사법부 판단을 뒤집을 수 있다고 생각하는 정치인은 사실상 법 위에 군림하는 것 Politicians who think they can overturn judges\" decisions are effectively putting themselves above the law"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:448:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 448, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112121157211696272:448", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together", "target_text": "何か問題にぶち当たったら、遠慮なく連絡してね。いっしょに解決できるかもしれないから。", "text": " feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together 何か問題にぶち当たったら、遠慮なく連絡してね。いっしょに解決できるかもしれないから。", "content": " feel free to reach out if you stumble upon any blocks. Maybe we can solve those together 何か問題にぶち当たったら、遠慮なく連絡してね。いっしょに解決できるかもしれないから。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:17:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_csmonitor.com.7750", "segment_id": 17, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_csmonitor.com.7750:17", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "세계은행은 또 다른 사례도 소개한다. 1970~2022년에 방글라데시에서는 여성 식자율이 4배, 여성의 노동 참여가 2배 증가했다. 국내총생산(GDP)은 3배 넘게 늘어났다. 이러한 변화가 새로운 추진력이 되었다. 각 공동체 내에서 여성을 유급 교사 및 보건 인력으로 채용함으로써 신뢰가 뿌리내리고 '여성이 돌아다니고 일하는 것이 사회적으로 더 용인되기 시작'했다.", "target_text": "The World Bank cites other examples. From 1970 to 2022, Bangladesh quadrupled female literacy rates and doubled female participation in the labor force. Its gross domestic product more than tripled. The change gathered its own momentum. Recruiting salaried women as teachers and health workers from within their own communities boosted trust \"and made women's mobility and work more socially acceptable.\"", "text": " 세계은행은 또 다른 사례도 소개한다. 1970~2022년에 방글라데시에서는 여성 식자율이 4배, 여성의 노동 참여가 2배 증가했다. 국내총생산(GDP)은 3배 넘게 늘어났다. 이러한 변화가 새로운 추진력이 되었다. 각 공동체 내에서 여성을 유급 교사 및 보건 인력으로 채용함으로써 신뢰가 뿌리내리고 '여성이 돌아다니고 일하는 것이 사회적으로 더 용인되기 시작'했다. The World Bank cites other examples. From 1970 to 2022, Bangladesh quadrupled female literacy rates and doubled female participation in the labor force. Its gross domestic product more than tripled. The change gathered its own momentum. Recruiting salaried women as teachers and health workers from within their own communities boosted trust \"and made women's mobility and work more socially acceptable.\"", "content": " 세계은행은 또 다른 사례도 소개한다. 1970~2022년에 방글라데시에서는 여성 식자율이 4배, 여성의 노동 참여가 2배 증가했다. 국내총생산(GDP)은 3배 넘게 늘어났다. 이러한 변화가 새로운 추진력이 되었다. 각 공동체 내에서 여성을 유급 교사 및 보건 인력으로 채용함으로써 신뢰가 뿌리내리고 '여성이 돌아다니고 일하는 것이 사회적으로 더 용인되기 시작'했다. The World Bank cites other examples. From 1970 to 2022, Bangladesh quadrupled female literacy rates and doubled female participation in the labor force. Its gross domestic product more than tripled. The change gathered its own momentum. Recruiting salaried women as teachers and health workers from within their own communities boosted trust \"and made women's mobility and work more socially acceptable.\""} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_OExU5AL7RMM_000:758:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_OExU5AL7RMM_000", "segment_id": 758, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_OExU5AL7RMM_000:758", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Welcome. Welcome, everyone. I'm just going to make sure that all of this is working. It just takes a minute. So I came on a bit early just to make sure. Just washed my hands and getting ready to go. So I'm just finishing setting up. I think we're good. I'm going to make mistakes. I can feel it. It's one of those days. So I'll just wait till people get on, and then we'll get started.", "target_text": "欢迎大家。我正在确认设备一切正常,可能需要一点时间。所以我提前了一会儿,确认一下。我刚洗完手,准备出发了。布置工作也做好了。一切准备就绪。我今天肯定会犯错的,我能感觉到。今天真是诸事不顺。我就等大家到齐了再开始。", "text": " Welcome. Welcome, everyone. I'm just going to make sure that all of this is working. It just takes a minute. So I came on a bit early just to make sure. Just washed my hands and getting ready to go. So I'm just finishing setting up. I think we're good. I'm going to make mistakes. I can feel it. It's one of those days. So I'll just wait till people get on, and then we'll get started. 欢迎大家。我正在确认设备一切正常,可能需要一点时间。所以我提前了一会儿,确认一下。我刚洗完手,准备出发了。布置工作也做好了。一切准备就绪。我今天肯定会犯错的,我能感觉到。今天真是诸事不顺。我就等大家到齐了再开始。", "content": " Welcome. Welcome, everyone. I'm just going to make sure that all of this is working. It just takes a minute. So I came on a bit early just to make sure. Just washed my hands and getting ready to go. So I'm just finishing setting up. I think we're good. I'm going to make mistakes. I can feel it. It's one of those days. So I'll just wait till people get on, and then we'll get started. 欢迎大家。我正在确认设备一切正常,可能需要一点时间。所以我提前了一会儿,确认一下。我刚洗完手,准备出发了。布置工作也做好了。一切准备就绪。我今天肯定会犯错的,我能感觉到。今天真是诸事不顺。我就等大家到齐了再开始。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:900:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 900, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:900", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그녀는 빈 페이지로 넘겨서 그 위에 날짜를 적었다. 그 아래에 '5/11/648 -12/13/648'이라고 적었다.", "target_text": "She flipped to a blank page and wrote the date on it. Under it, she wrote, “5/11/648 -12/13/648.”", "text": " 그녀는 빈 페이지로 넘겨서 그 위에 날짜를 적었다. 그 아래에 '5/11/648 -12/13/648'이라고 적었다. She flipped to a blank page and wrote the date on it. Under it, she wrote, “5/11/648 -12/13/648.”", "content": " 그녀는 빈 페이지로 넘겨서 그 위에 날짜를 적었다. 그 아래에 '5/11/648 -12/13/648'이라고 적었다. She flipped to a blank page and wrote the date on it. Under it, she wrote, “5/11/648 -12/13/648.”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:837:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 837, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:837", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "테눅은 망설이다가 뒤로 물러나서 약간의 공간을 확보했다. 낮고 약간 고통스러운 신음과 함께 테눅의 몸이 쭉 뻗었고 털은 비늘로, 팔은 날개로 바뀌었다. 그는 빠르게 평범한 하늘색 트라키로 변했지만, 그의 눈은 여전히 붉게 남아 있었다.", "target_text": "Tenuk hesitated, then stepped back, giving himself some space. With a low, slightly pained grunt, Tenuk's body stretched out, his fur replaced with scales and his arms replaced with wings. He quickly turned himself into a normal, light blue Thraki, but his eyes remained red.", "text": " 테눅은 망설이다가 뒤로 물러나서 약간의 공간을 확보했다. 낮고 약간 고통스러운 신음과 함께 테눅의 몸이 쭉 뻗었고 털은 비늘로, 팔은 날개로 바뀌었다. 그는 빠르게 평범한 하늘색 트라키로 변했지만, 그의 눈은 여전히 붉게 남아 있었다. Tenuk hesitated, then stepped back, giving himself some space. With a low, slightly pained grunt, Tenuk's body stretched out, his fur replaced with scales and his arms replaced with wings. He quickly turned himself into a normal, light blue Thraki, but his eyes remained red.", "content": " 테눅은 망설이다가 뒤로 물러나서 약간의 공간을 확보했다. 낮고 약간 고통스러운 신음과 함께 테눅의 몸이 쭉 뻗었고 털은 비늘로, 팔은 날개로 바뀌었다. 그는 빠르게 평범한 하늘색 트라키로 변했지만, 그의 눈은 여전히 붉게 남아 있었다. Tenuk hesitated, then stepped back, giving himself some space. With a low, slightly pained grunt, Tenuk's body stretched out, his fur replaced with scales and his arms replaced with wings. He quickly turned himself into a normal, light blue Thraki, but his eyes remained red."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:827:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 827, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:827", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Kayel snickered, as he could imagine what Thassalin was thinking about. \"Yeah, fair. But what did you pick up, and why did you fly off so quickly?\"", "target_text": "케일은 타살린이 무슨 생각을 하고 있는지 상상할 수 있었기 때문에 실실 웃었다. \"그래, 맞아. 그런데 뭘 발견한 거고 왜 그렇게 빨리 날아갔어?\"", "text": " Kayel snickered, as he could imagine what Thassalin was thinking about. \"Yeah, fair. But what did you pick up, and why did you fly off so quickly?\" 케일은 타살린이 무슨 생각을 하고 있는지 상상할 수 있었기 때문에 실실 웃었다. \"그래, 맞아. 그런데 뭘 발견한 거고 왜 그렇게 빨리 날아갔어?\"", "content": " Kayel snickered, as he could imagine what Thassalin was thinking about. \"Yeah, fair. But what did you pick up, and why did you fly off so quickly?\" 케일은 타살린이 무슨 생각을 하고 있는지 상상할 수 있었기 때문에 실실 웃었다. \"그래, 맞아. 그런데 뭘 발견한 거고 왜 그렇게 빨리 날아갔어?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:904:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 904, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:904", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "They were also forced to work as the princess’ servant. They didn’t mind it much thought, as they got a friend too.", "target_text": "그는 또한 공주의 하인으로 일하도록 강요받았다. 그에게도 친구가 생겼기 때문에 크게 개의치 않았다.", "text": " They were also forced to work as the princess’ servant. They didn’t mind it much thought, as they got a friend too. 그는 또한 공주의 하인으로 일하도록 강요받았다. 그에게도 친구가 생겼기 때문에 크게 개의치 않았다.", "content": " They were also forced to work as the princess’ servant. They didn’t mind it much thought, as they got a friend too. 그는 또한 공주의 하인으로 일하도록 강요받았다. 그에게도 친구가 생겼기 때문에 크게 개의치 않았다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_QebrbHpjAac_000:769:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_QebrbHpjAac_000", "segment_id": 769, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_QebrbHpjAac_000:769", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "The Tomb of the Unknown Soldier is a monument dedicated to servicemen who gave everything in defense of our country. Located in Arlington National Cemetery, Virginia, and attracting millions of visitors each year, the Tomb of the Unknown Soldier stands proudly protected by tomb sentinels. The soldiers of the 3rd United States Infantry Regiment, the Old Guard, took over the right to guard the Tomb in April of 1948, and continue to carry on this sacred duty. The Tomb of the Unknown Soldier has been guarded 24 hours a day, seven days a week, 365 days a year, for the past 77 years.", "target_text": "무명용사의 묘는 나라를 지키기 위해 모든 것을 바친 군인들을 기리기 위한 기념물입니다. 버지니아주 알링턴 국립묘지에 있으며 매년 수백만 명의 방문객을 불러 모으고 있는 무명용사의 묘는 보초병이 자랑스럽게 보호하고 있습니다. Old Guard라고 불리는 미국 제3보병부대 병사들이 1948년 4월에 묘를 경비할 권리를 인수하여 이 신성한 의무를 계속 수행하고 있습니다. 지난 77년 동안 하루 24시간, 주 7일, 1년 365일 동안 무명용사의 묘를 지키고 있습니다.", "text": " The Tomb of the Unknown Soldier is a monument dedicated to servicemen who gave everything in defense of our country. Located in Arlington National Cemetery, Virginia, and attracting millions of visitors each year, the Tomb of the Unknown Soldier stands proudly protected by tomb sentinels. The soldiers of the 3rd United States Infantry Regiment, the Old Guard, took over the right to guard the Tomb in April of 1948, and continue to carry on this sacred duty. The Tomb of the Unknown Soldier has been guarded 24 hours a day, seven days a week, 365 days a year, for the past 77 years. 무명용사의 묘는 나라를 지키기 위해 모든 것을 바친 군인들을 기리기 위한 기념물입니다. 버지니아주 알링턴 국립묘지에 있으며 매년 수백만 명의 방문객을 불러 모으고 있는 무명용사의 묘는 보초병이 자랑스럽게 보호하고 있습니다. Old Guard라고 불리는 미국 제3보병부대 병사들이 1948년 4월에 묘를 경비할 권리를 인수하여 이 신성한 의무를 계속 수행하고 있습니다. 지난 77년 동안 하루 24시간, 주 7일, 1년 365일 동안 무명용사의 묘를 지키고 있습니다.", "content": " The Tomb of the Unknown Soldier is a monument dedicated to servicemen who gave everything in defense of our country. Located in Arlington National Cemetery, Virginia, and attracting millions of visitors each year, the Tomb of the Unknown Soldier stands proudly protected by tomb sentinels. The soldiers of the 3rd United States Infantry Regiment, the Old Guard, took over the right to guard the Tomb in April of 1948, and continue to carry on this sacred duty. The Tomb of the Unknown Soldier has been guarded 24 hours a day, seven days a week, 365 days a year, for the past 77 years. 무명용사의 묘는 나라를 지키기 위해 모든 것을 바친 군인들을 기리기 위한 기념물입니다. 버지니아주 알링턴 국립묘지에 있으며 매년 수백만 명의 방문객을 불러 모으고 있는 무명용사의 묘는 보초병이 자랑스럽게 보호하고 있습니다. Old Guard라고 불리는 미국 제3보병부대 병사들이 1948년 4월에 묘를 경비할 권리를 인수하여 이 신성한 의무를 계속 수행하고 있습니다. 지난 77년 동안 하루 24시간, 주 7일, 1년 365일 동안 무명용사의 묘를 지키고 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_JJXzBWhdVuA_000:745:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_JJXzBWhdVuA_000", "segment_id": 745, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_JJXzBWhdVuA_000:745", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "오늘은 아름다운 빈티지 스타일 부활절 수공예품을 몇 개 만들려고 해요. 계속 시청해주세요! 전 브랜디고 여기는 Making It My Own DIYs예요. 환영합니다! 첫 번째 프로젝트는 두 개의 부활절 장식품이 되겠습니다. 여기 두 개의 작은 장식품을 먼저 시작할 거고요. 여러분은 가지고 계신 것을 쓰시면 된답니다. 전 Dollar Tree의 이 작은 장식용 계란을 준비했어요.", "target_text": "Today we're making some beautiful vintage Easter crafts. Keep watching! I'm Brandy, and this is Making It My Own DIYs. Welcome! The first project are going to be two Easter ornaments. I'm going to start off with two little ornaments here, and you can use whatever you have on hand. I've got these little decor eggs from Dollar Tree.", "text": " 오늘은 아름다운 빈티지 스타일 부활절 수공예품을 몇 개 만들려고 해요. 계속 시청해주세요! 전 브랜디고 여기는 Making It My Own DIYs예요. 환영합니다! 첫 번째 프로젝트는 두 개의 부활절 장식품이 되겠습니다. 여기 두 개의 작은 장식품을 먼저 시작할 거고요. 여러분은 가지고 계신 것을 쓰시면 된답니다. 전 Dollar Tree의 이 작은 장식용 계란을 준비했어요. Today we're making some beautiful vintage Easter crafts. Keep watching! I'm Brandy, and this is Making It My Own DIYs. Welcome! The first project are going to be two Easter ornaments. I'm going to start off with two little ornaments here, and you can use whatever you have on hand. I've got these little decor eggs from Dollar Tree.", "content": " 오늘은 아름다운 빈티지 스타일 부활절 수공예품을 몇 개 만들려고 해요. 계속 시청해주세요! 전 브랜디고 여기는 Making It My Own DIYs예요. 환영합니다! 첫 번째 프로젝트는 두 개의 부활절 장식품이 되겠습니다. 여기 두 개의 작은 장식품을 먼저 시작할 거고요. 여러분은 가지고 계신 것을 쓰시면 된답니다. 전 Dollar Tree의 이 작은 장식용 계란을 준비했어요. Today we're making some beautiful vintage Easter crafts. Keep watching! I'm Brandy, and this is Making It My Own DIYs. Welcome! The first project are going to be two Easter ornaments. I'm going to start off with two little ornaments here, and you can use whatever you have on hand. I've got these little decor eggs from Dollar Tree."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:514:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 514, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:514", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "공식 로그북이예요. 2.3시간 남았어요 ^_^", "target_text": "Its log book official. I have 2.3 hours ^_^", "text": " 공식 로그북이예요. 2.3시간 남았어요 ^_^ Its log book official. I have 2.3 hours ^_^", "content": " 공식 로그북이예요. 2.3시간 남았어요 ^_^ Its log book official. I have 2.3 hours ^_^"} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112130344809706592:473:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112130344809706592", "segment_id": 473, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112130344809706592:473", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我要么是在某个时间段把这些仓库设置成了公开状态,要么是发生了其他事情。我的私密仓库并没有全部出现在这里。", "target_text": "Either there was a window in time where I had set these public, or something else is happening. Not all of my private repos are in there.", "text": " 我要么是在某个时间段把这些仓库设置成了公开状态,要么是发生了其他事情。我的私密仓库并没有全部出现在这里。 Either there was a window in time where I had set these public, or something else is happening. Not all of my private repos are in there.", "content": " 我要么是在某个时间段把这些仓库设置成了公开状态,要么是发生了其他事情。我的私密仓库并没有全部出现在这里。 Either there was a window in time where I had set these public, or something else is happening. Not all of my private repos are in there."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:972:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 972, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:972", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "中隊が解散し、それぞれの分隊で合流すると、軍曹たちが戦車の一つに兵士たちを乗りこませた。コーレンは隊列の更に前方にある戦車の一つに乗り込み、ネミック、クレイス、そして2人の新入隊員に合流した。数日前に到着したということは覚えていたが、コーレンはこの2人のことをよく知らなかった。戦車の横側に座って足をぶらぶらさせ、彼はイヤホンと咽頭マイクに接続された自分の背嚢とラジオ無線機を調整した。", "target_text": "The company dispersed, joining together in their squads and their sergeants had them mount up on one of the tanks. Cohren pulled himself onto one of the tanks farther up on the convoy, joining Nemic, Craith, and two new recruits. Cohren remembered them arriving a few days ago, but didn’t know much about them. Sitting on the side, dangling his legs on the side, he adjusted his pack and radio set, which connected to his earpiece and throat mic.", "text": " 中隊が解散し、それぞれの分隊で合流すると、軍曹たちが戦車の一つに兵士たちを乗りこませた。コーレンは隊列の更に前方にある戦車の一つに乗り込み、ネミック、クレイス、そして2人の新入隊員に合流した。数日前に到着したということは覚えていたが、コーレンはこの2人のことをよく知らなかった。戦車の横側に座って足をぶらぶらさせ、彼はイヤホンと咽頭マイクに接続された自分の背嚢とラジオ無線機を調整した。 The company dispersed, joining together in their squads and their sergeants had them mount up on one of the tanks. Cohren pulled himself onto one of the tanks farther up on the convoy, joining Nemic, Craith, and two new recruits. Cohren remembered them arriving a few days ago, but didn’t know much about them. Sitting on the side, dangling his legs on the side, he adjusted his pack and radio set, which connected to his earpiece and throat mic.", "content": " 中隊が解散し、それぞれの分隊で合流すると、軍曹たちが戦車の一つに兵士たちを乗りこませた。コーレンは隊列の更に前方にある戦車の一つに乗り込み、ネミック、クレイス、そして2人の新入隊員に合流した。数日前に到着したということは覚えていたが、コーレンはこの2人のことをよく知らなかった。戦車の横側に座って足をぶらぶらさせ、彼はイヤホンと咽頭マイクに接続された自分の背嚢とラジオ無線機を調整した。 The company dispersed, joining together in their squads and their sergeants had them mount up on one of the tanks. Cohren pulled himself onto one of the tanks farther up on the convoy, joining Nemic, Craith, and two new recruits. Cohren remembered them arriving a few days ago, but didn’t know much about them. Sitting on the side, dangling his legs on the side, he adjusted his pack and radio set, which connected to his earpiece and throat mic."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112111385848391872:398:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111385848391872", "segment_id": 398, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112111385848391872:398", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "真的很难不相信联盟指示裁判在根本不是点球的情况下偏袒迈阿密。#DCU #MLS #mastodonFC", "target_text": "Really tough not to buy that the league tells officials to help Miami when that’s not a penalty. #DCU #MLS #mastodonfc", "text": " 真的很难不相信联盟指示裁判在根本不是点球的情况下偏袒迈阿密。#DCU #MLS #mastodonFC Really tough not to buy that the league tells officials to help Miami when that’s not a penalty. #DCU #MLS #mastodonfc", "content": " 真的很难不相信联盟指示裁判在根本不是点球的情况下偏袒迈阿密。#DCU #MLS #mastodonFC Really tough not to buy that the league tells officials to help Miami when that’s not a penalty. #DCU #MLS #mastodonfc"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:317:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 317, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:317", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Let's just say the birds will have a better Internet connection than me in 2015.", "target_text": "새들이 2015년의 저보다 더 좋은 인터넷 연결을 사용할 것 같네요.", "text": " Let's just say the birds will have a better Internet connection than me in 2015. 새들이 2015년의 저보다 더 좋은 인터넷 연결을 사용할 것 같네요.", "content": " Let's just say the birds will have a better Internet connection than me in 2015. 새들이 2015년의 저보다 더 좋은 인터넷 연결을 사용할 것 같네요."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:434:zh->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "zh->en", "source_lang_iso": "zh", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112121157211696272", "segment_id": 434, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112121157211696272:434", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "我把 MX 记录转移到了 Proton,现在有了完整的 SPF、DKIM 和 DMARC,而不用再为了基本的电子邮件验证向谷歌付费。", "target_text": "I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation.", "text": " 我把 MX 记录转移到了 Proton,现在有了完整的 SPF、DKIM 和 DMARC,而不用再为了基本的电子邮件验证向谷歌付费。 I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation.", "content": " 我把 MX 记录转移到了 Proton,现在有了完整的 SPF、DKIM 和 DMARC,而不用再为了基本的电子邮件验证向谷歌付费。 I transferred my MX to Proton and have now full SPF, DKIM and DMARC without having to pay Google for basic email validation."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:957:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 957, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:957", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"개인 소지품을 모두 챙겨라.\" 코렌이 말을 이었다. 중위이자 부중대장으로서 중대장인 보라딘 쇼 대위와 함께 중대를 감독하고 지원하는 것이 그의 책임이었다. \"우리는 돌아오지 않을 것이다. 병장과 소위, 나는 귀관과 귀관의 분대에게 최종 점검을 하고 오늘의 식량을 챙기는 데 15분을 주겠다.\"", "target_text": "“Make sure you have all your personal belongings,” Cohren continued. As a 1st Lieutenant and Company XO, it was his responsibility to oversee and assist the company with the Company leader, Captain Boradin Shaw . “We won’t be returning. Sergeants and 2nd lieutenants, I'm giving you and your squads fifteen minutes to make final checks and grab rations for the day”", "text": " \"개인 소지품을 모두 챙겨라.\" 코렌이 말을 이었다. 중위이자 부중대장으로서 중대장인 보라딘 쇼 대위와 함께 중대를 감독하고 지원하는 것이 그의 책임이었다. \"우리는 돌아오지 않을 것이다. 병장과 소위, 나는 귀관과 귀관의 분대에게 최종 점검을 하고 오늘의 식량을 챙기는 데 15분을 주겠다.\" “Make sure you have all your personal belongings,” Cohren continued. As a 1st Lieutenant and Company XO, it was his responsibility to oversee and assist the company with the Company leader, Captain Boradin Shaw . “We won’t be returning. Sergeants and 2nd lieutenants, I'm giving you and your squads fifteen minutes to make final checks and grab rations for the day”", "content": " \"개인 소지품을 모두 챙겨라.\" 코렌이 말을 이었다. 중위이자 부중대장으로서 중대장인 보라딘 쇼 대위와 함께 중대를 감독하고 지원하는 것이 그의 책임이었다. \"우리는 돌아오지 않을 것이다. 병장과 소위, 나는 귀관과 귀관의 분대에게 최종 점검을 하고 오늘의 식량을 챙기는 데 15분을 주겠다.\" “Make sure you have all your personal belongings,” Cohren continued. As a 1st Lieutenant and Company XO, it was his responsibility to oversee and assist the company with the Company leader, Captain Boradin Shaw . “We won’t be returning. Sergeants and 2nd lieutenants, I'm giving you and your squads fifteen minutes to make final checks and grab rations for the day”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:993:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 993, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:993", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Kill or capture?” Craith asked as they watched.", "target_text": "\"죽었나요 아니면 생포되었나요?\" 그들이 지켜보는 동안 크레이스가 물었다.", "text": " “Kill or capture?” Craith asked as they watched. \"죽었나요 아니면 생포되었나요?\" 그들이 지켜보는 동안 크레이스가 물었다.", "content": " “Kill or capture?” Craith asked as they watched. \"죽었나요 아니면 생포되었나요?\" 그들이 지켜보는 동안 크레이스가 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:500:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 500, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:500", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "불가능한 건 아니지만 굉장히 시간이 오래 걸리고 부수적으로 할 일이 굉장히 많을 것 같아요.", "target_text": "Not impossible, but it's going to take a VERY long time and require a LOT of extra work.", "text": " 불가능한 건 아니지만 굉장히 시간이 오래 걸리고 부수적으로 할 일이 굉장히 많을 것 같아요. Not impossible, but it's going to take a VERY long time and require a LOT of extra work.", "content": " 불가능한 건 아니지만 굉장히 시간이 오래 걸리고 부수적으로 할 일이 굉장히 많을 것 같아요. Not impossible, but it's going to take a VERY long time and require a LOT of extra work."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:540:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 540, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:540", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "첫째 학습 단원의 반 정도 왔어요.", "target_text": "I'm about halfway thru the first study unit", "text": " 첫째 학습 단원의 반 정도 왔어요. I'm about halfway thru the first study unit", "content": " 첫째 학습 단원의 반 정도 왔어요. I'm about halfway thru the first study unit"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_V63Xcec-5jE_004:783:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_V63Xcec-5jE_004", "segment_id": 783, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_V63Xcec-5jE_004:783", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "난 캘리포니아에 갈 거야. 너도 캘리포니아에 갈 거야. 그러면 너는 왜 캘리포니아에 가야 해? 미국이 너한테 부족해? 아! 너는 훌륭한 시민이구나, 그렇지? 캘리포니아가 미국에 있다는 것도 모르잖아! 그런데 넌 뭐가 그렇게 웃겨? 웃을 수밖에. 왜냐하면 네가 너무 바보 같거든. 넌 내가 너한테 농담한 것도 몰랐잖아.", "target_text": "I'm going to California. You're going to California. And why should you go to California? The United States ain't good enough for you? Ach! A fine citizen you are, yes? You don't even know that California is in the United States! But what are you laughing about? I gotta laugh, because you are so dumb, you didn't even know that I was making a joke with you.", "text": " 난 캘리포니아에 갈 거야. 너도 캘리포니아에 갈 거야. 그러면 너는 왜 캘리포니아에 가야 해? 미국이 너한테 부족해? 아! 너는 훌륭한 시민이구나, 그렇지? 캘리포니아가 미국에 있다는 것도 모르잖아! 그런데 넌 뭐가 그렇게 웃겨? 웃을 수밖에. 왜냐하면 네가 너무 바보 같거든. 넌 내가 너한테 농담한 것도 몰랐잖아. I'm going to California. You're going to California. And why should you go to California? The United States ain't good enough for you? Ach! A fine citizen you are, yes? You don't even know that California is in the United States! But what are you laughing about? I gotta laugh, because you are so dumb, you didn't even know that I was making a joke with you.", "content": " 난 캘리포니아에 갈 거야. 너도 캘리포니아에 갈 거야. 그러면 너는 왜 캘리포니아에 가야 해? 미국이 너한테 부족해? 아! 너는 훌륭한 시민이구나, 그렇지? 캘리포니아가 미국에 있다는 것도 모르잖아! 그런데 넌 뭐가 그렇게 웃겨? 웃을 수밖에. 왜냐하면 네가 너무 바보 같거든. 넌 내가 너한테 농담한 것도 몰랐잖아. I'm going to California. You're going to California. And why should you go to California? The United States ain't good enough for you? Ach! A fine citizen you are, yes? You don't even know that California is in the United States! But what are you laughing about? I gotta laugh, because you are so dumb, you didn't even know that I was making a joke with you."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:960:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 960, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:960", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Another day, another task for Hell’s Frontrunners” Nemic started with a dry laugh. “Where are they sending us?”", "target_text": "\"또 다른 날, 지옥의 선구자의 또 다른 임무로군.\" 네믹이 메마른 웃음을 지으면서 말했다. \"우리를 어디로 보내는 거지?\"", "text": " “Another day, another task for Hell’s Frontrunners” Nemic started with a dry laugh. “Where are they sending us?” \"또 다른 날, 지옥의 선구자의 또 다른 임무로군.\" 네믹이 메마른 웃음을 지으면서 말했다. \"우리를 어디로 보내는 거지?\"", "content": " “Another day, another task for Hell’s Frontrunners” Nemic started with a dry laugh. “Where are they sending us?” \"또 다른 날, 지옥의 선구자의 또 다른 임무로군.\" 네믹이 메마른 웃음을 지으면서 말했다. \"우리를 어디로 보내는 거지?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:893:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 893, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:893", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그는 이전에 물어보러 갔을 때와 달리 그녀가 실제로 그에게 들어오라 할 것인지 궁금해했다. 지난번에 생긴 멍이 아직 남아 있다. 아리보리는 그 기억을 떠올리며 낄낄 웃었다. 카리가 그의 어깨에 책을 던졌지만, 누구인지 보고 바로 사과했다.", "target_text": "They wondered if she would actually let them enter, unlike the previous times they went to ask. I still have a bruise from the last time. Ivory chuckled from the memory. Kari had thrown a book at their shoulder, but when she saw who it was, she apologized immediately.", "text": " 그는 이전에 물어보러 갔을 때와 달리 그녀가 실제로 그에게 들어오라 할 것인지 궁금해했다. 지난번에 생긴 멍이 아직 남아 있다. 아리보리는 그 기억을 떠올리며 낄낄 웃었다. 카리가 그의 어깨에 책을 던졌지만, 누구인지 보고 바로 사과했다. They wondered if she would actually let them enter, unlike the previous times they went to ask. I still have a bruise from the last time. Ivory chuckled from the memory. Kari had thrown a book at their shoulder, but when she saw who it was, she apologized immediately.", "content": " 그는 이전에 물어보러 갔을 때와 달리 그녀가 실제로 그에게 들어오라 할 것인지 궁금해했다. 지난번에 생긴 멍이 아직 남아 있다. 아리보리는 그 기억을 떠올리며 낄낄 웃었다. 카리가 그의 어깨에 책을 던졌지만, 누구인지 보고 바로 사과했다. They wondered if she would actually let them enter, unlike the previous times they went to ask. I still have a bruise from the last time. Ivory chuckled from the memory. Kari had thrown a book at their shoulder, but when she saw who it was, she apologized immediately."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_-IPJfZjzCZQ_000:685:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_-IPJfZjzCZQ_000", "segment_id": 685, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_-IPJfZjzCZQ_000:685", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "우린 아직 준비가 되지 않았어. 네가 그레그를 잘라버렸기 때문에 저 바깥은 더 위험할 수 있다고. 우린 그에게 지불할 돈이 없기 때문이야, 버트. 이건 네가 저지른 일이야. 내가 아니라. 도대체 꼴이 뭐냐고. 이 애들을 여기서 빼내려고 내가 뭘 했는지 알기나 해? 내가 보험 회사에 내야 했던 채권, 그거 다 날리고 싶어? 애들 중 하나가 다칠 위험을 감수하느니? 그래. 왜? 너 전에는 신경도 안 썼잖아.", "target_text": "We're not ready. And it's going to be more dangerous out there because you fired Greg. Because we don't have any money to pay him, Burt. You're doing this, not me. The hell I am. Do you not understand what I had to do to get these kids out here? The bond that I had to put up for the insurance company, you want to lose all that? Rather than risk hurting one of the kids? Yeah. Why? Never bothered you before.", "text": " 우린 아직 준비가 되지 않았어. 네가 그레그를 잘라버렸기 때문에 저 바깥은 더 위험할 수 있다고. 우린 그에게 지불할 돈이 없기 때문이야, 버트. 이건 네가 저지른 일이야. 내가 아니라. 도대체 꼴이 뭐냐고. 이 애들을 여기서 빼내려고 내가 뭘 했는지 알기나 해? 내가 보험 회사에 내야 했던 채권, 그거 다 날리고 싶어? 애들 중 하나가 다칠 위험을 감수하느니? 그래. 왜? 너 전에는 신경도 안 썼잖아. We're not ready. And it's going to be more dangerous out there because you fired Greg. Because we don't have any money to pay him, Burt. You're doing this, not me. The hell I am. Do you not understand what I had to do to get these kids out here? The bond that I had to put up for the insurance company, you want to lose all that? Rather than risk hurting one of the kids? Yeah. Why? Never bothered you before.", "content": " 우린 아직 준비가 되지 않았어. 네가 그레그를 잘라버렸기 때문에 저 바깥은 더 위험할 수 있다고. 우린 그에게 지불할 돈이 없기 때문이야, 버트. 이건 네가 저지른 일이야. 내가 아니라. 도대체 꼴이 뭐냐고. 이 애들을 여기서 빼내려고 내가 뭘 했는지 알기나 해? 내가 보험 회사에 내야 했던 채권, 그거 다 날리고 싶어? 애들 중 하나가 다칠 위험을 감수하느니? 그래. 왜? 너 전에는 신경도 안 썼잖아. We're not ready. And it's going to be more dangerous out there because you fired Greg. Because we don't have any money to pay him, Burt. You're doing this, not me. The hell I am. Do you not understand what I had to do to get these kids out here? The bond that I had to put up for the insurance company, you want to lose all that? Rather than risk hurting one of the kids? Yeah. Why? Never bothered you before."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:391:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 391, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:391", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "(Though do mention you recognise me off the internet otherwise I'll be wondering who you are and where I know you from)", "target_text": "(다만 인터넷에서 저를 봤다고 말씀해주세요, 그러지 않으면 여러분이 누군지, 어디서 봤는지 헷갈릴 수 있으니까요)", "text": " (Though do mention you recognise me off the internet otherwise I'll be wondering who you are and where I know you from) (다만 인터넷에서 저를 봤다고 말씀해주세요, 그러지 않으면 여러분이 누군지, 어디서 봤는지 헷갈릴 수 있으니까요)", "content": " (Though do mention you recognise me off the internet otherwise I'll be wondering who you are and where I know you from) (다만 인터넷에서 저를 봤다고 말씀해주세요, 그러지 않으면 여러분이 누군지, 어디서 봤는지 헷갈릴 수 있으니까요)"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:989:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 989, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:989", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As they drew closer, the little heat signatures turned from blobs to more distinct shapes. As they drew closer, one of them ran for something and grabbed it before rusing back to the small ridge they were on. The figures dropped down into firing positions.", "target_text": "그들이 가까이 다가오자 작은 열 신호가 얼룩에서 더 뚜렷한 모양으로 변했다. 더욱 가까이 다가오자 그들 중 한 명이 무언가를 향해 달려가더니 그것을 움켜쥔 다음 자신들이 있던 작은 능선으로 재빠르게 돌아갔다. 그들은 몸을 낮추며 사격 자세를 취했다.", "text": " As they drew closer, the little heat signatures turned from blobs to more distinct shapes. As they drew closer, one of them ran for something and grabbed it before rusing back to the small ridge they were on. The figures dropped down into firing positions. 그들이 가까이 다가오자 작은 열 신호가 얼룩에서 더 뚜렷한 모양으로 변했다. 더욱 가까이 다가오자 그들 중 한 명이 무언가를 향해 달려가더니 그것을 움켜쥔 다음 자신들이 있던 작은 능선으로 재빠르게 돌아갔다. 그들은 몸을 낮추며 사격 자세를 취했다.", "content": " As they drew closer, the little heat signatures turned from blobs to more distinct shapes. As they drew closer, one of them ran for something and grabbed it before rusing back to the small ridge they were on. The figures dropped down into firing positions. 그들이 가까이 다가오자 작은 열 신호가 얼룩에서 더 뚜렷한 모양으로 변했다. 더욱 가까이 다가오자 그들 중 한 명이 무언가를 향해 달려가더니 그것을 움켜쥔 다음 자신들이 있던 작은 능선으로 재빠르게 돌아갔다. 그들은 몸을 낮추며 사격 자세를 취했다."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-social_112109186993725712:286:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112109186993725712", "segment_id": 286, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-social_112109186993725712:286", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "#DIY #HomeRenovation", "target_text": "#自己动手 #房屋翻新", "text": " #DIY #HomeRenovation #自己动手 #房屋翻新", "content": " #DIY #HomeRenovation #自己动手 #房屋翻新"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_9xy_fiA1gRo_001:734:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_9xy_fiA1gRo_001", "segment_id": 734, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_9xy_fiA1gRo_001:734", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "If you're going to use tar to seal, it'll crack. Let me show you. I'm removing the silicon, which is one of the no-nos--the silicon sealer. But then, somebody put tar here and they painted over the tar. Let me show you. What did that do? It's just a filler.", "target_text": "만약 실링을 위해 타르를 사용하려고 한다면, 갈라질 거예요. 보여드릴게요. 실리콘을 제거합니다. 실리콘 실러는 정말 쓰지 말아야 될 것 중 하나죠. 그런데 그다음에 누가 여기에 타르를 발랐고 타르 위에 페인트 칠을 했네요. 보여드릴게요. 그게 뭐죠? 그건 그냥 충전재예요.", "text": " If you're going to use tar to seal, it'll crack. Let me show you. I'm removing the silicon, which is one of the no-nos--the silicon sealer. But then, somebody put tar here and they painted over the tar. Let me show you. What did that do? It's just a filler. 만약 실링을 위해 타르를 사용하려고 한다면, 갈라질 거예요. 보여드릴게요. 실리콘을 제거합니다. 실리콘 실러는 정말 쓰지 말아야 될 것 중 하나죠. 그런데 그다음에 누가 여기에 타르를 발랐고 타르 위에 페인트 칠을 했네요. 보여드릴게요. 그게 뭐죠? 그건 그냥 충전재예요.", "content": " If you're going to use tar to seal, it'll crack. Let me show you. I'm removing the silicon, which is one of the no-nos--the silicon sealer. But then, somebody put tar here and they painted over the tar. Let me show you. What did that do? It's just a filler. 만약 실링을 위해 타르를 사용하려고 한다면, 갈라질 거예요. 보여드릴게요. 실리콘을 제거합니다. 실리콘 실러는 정말 쓰지 말아야 될 것 중 하나죠. 그런데 그다음에 누가 여기에 타르를 발랐고 타르 위에 페인트 칠을 했네요. 보여드릴게요. 그게 뭐죠? 그건 그냥 충전재예요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:981:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 981, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:981", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Well, I’ll stand defiantly for the Federation” Orson said defiantly. “I’ll not let those terrorist scare me”", "target_text": "\"예, 저는 연방을 위해 당당히 맞서겠습니다.\" 오슨이 당당히 말했다. \"저 테러리스트들에게 겁먹지 않겠습니다.\"", "text": " “Well, I’ll stand defiantly for the Federation” Orson said defiantly. “I’ll not let those terrorist scare me” \"예, 저는 연방을 위해 당당히 맞서겠습니다.\" 오슨이 당당히 말했다. \"저 테러리스트들에게 겁먹지 않겠습니다.\"", "content": " “Well, I’ll stand defiantly for the Federation” Orson said defiantly. “I’ll not let those terrorist scare me” \"예, 저는 연방을 위해 당당히 맞서겠습니다.\" 오슨이 당당히 말했다. \"저 테러리스트들에게 겁먹지 않겠습니다.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_--Dq6kFSRDE_004:682:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_--Dq6kFSRDE_004", "segment_id": 682, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_--Dq6kFSRDE_004:682", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "모두 건배! 자, 잘 들어보세요. 정말 입을 닦을 정도로 많이 먹지도 않았는데 웬걸요. 그런데도 입에 침이 고이네요. 무슨 말인지 아시죠? 그러니까 자, 이제 제가 차리는 중이고요. 여러분은 아래에 댓글로 뭘 할지 알려주세요. 어떤 종류의 야채를 같이 내놓으시겠어요? 잊지 마세요. 이건 예산 절약형 식사예요. 아셨죠? 그럼 이어서 이 포도 Kool Aid 한 잔 들이켜야겠어요. 물론이죠.", "target_text": "Cheers, y'all. Now check it out. I really didn't even eat enough to be wiping my mouth, but I can tell you this, my mouth is salivating though. You know what I mean? So look, this is what I'm fixin' to do. You guys let me know down in the comment section below, what would you do? What type of veggie would you serve this with? And don't forget, this is a budget-friendly meal, alright? So let me just go ahead and pour myself a glass of this grape Kool-Aid. Yes, sir.", "text": " 모두 건배! 자, 잘 들어보세요. 정말 입을 닦을 정도로 많이 먹지도 않았는데 웬걸요. 그런데도 입에 침이 고이네요. 무슨 말인지 아시죠? 그러니까 자, 이제 제가 차리는 중이고요. 여러분은 아래에 댓글로 뭘 할지 알려주세요. 어떤 종류의 야채를 같이 내놓으시겠어요? 잊지 마세요. 이건 예산 절약형 식사예요. 아셨죠? 그럼 이어서 이 포도 Kool Aid 한 잔 들이켜야겠어요. 물론이죠. Cheers, y'all. Now check it out. I really didn't even eat enough to be wiping my mouth, but I can tell you this, my mouth is salivating though. You know what I mean? So look, this is what I'm fixin' to do. You guys let me know down in the comment section below, what would you do? What type of veggie would you serve this with? And don't forget, this is a budget-friendly meal, alright? So let me just go ahead and pour myself a glass of this grape Kool-Aid. Yes, sir.", "content": " 모두 건배! 자, 잘 들어보세요. 정말 입을 닦을 정도로 많이 먹지도 않았는데 웬걸요. 그런데도 입에 침이 고이네요. 무슨 말인지 아시죠? 그러니까 자, 이제 제가 차리는 중이고요. 여러분은 아래에 댓글로 뭘 할지 알려주세요. 어떤 종류의 야채를 같이 내놓으시겠어요? 잊지 마세요. 이건 예산 절약형 식사예요. 아셨죠? 그럼 이어서 이 포도 Kool Aid 한 잔 들이켜야겠어요. 물론이죠. Cheers, y'all. Now check it out. I really didn't even eat enough to be wiping my mouth, but I can tell you this, my mouth is salivating though. You know what I mean? So look, this is what I'm fixin' to do. You guys let me know down in the comment section below, what would you do? What type of veggie would you serve this with? And don't forget, this is a budget-friendly meal, alright? So let me just go ahead and pour myself a glass of this grape Kool-Aid. Yes, sir."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:901:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986", "segment_id": 901, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_2_words_986:901", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"옛 기억을 되새기는 중인가요?\" 아이보리가 낡은 노트를 보며 물었습니다. 카리는 고객을 끄덕였다. \"크리스마스는 풀려날 거라고 생각해요? 며칠 남지 않았잖아요.\"", "target_text": "“Reviewing old memories?” Ivory inquired, looking at the old notebook. Kari nodded. “Do you think that they will let you out for Christmas? It’s only a few days away.”", "text": " \"옛 기억을 되새기는 중인가요?\" 아이보리가 낡은 노트를 보며 물었습니다. 카리는 고객을 끄덕였다. \"크리스마스는 풀려날 거라고 생각해요? 며칠 남지 않았잖아요.\" “Reviewing old memories?” Ivory inquired, looking at the old notebook. Kari nodded. “Do you think that they will let you out for Christmas? It’s only a few days away.”", "content": " \"옛 기억을 되새기는 중인가요?\" 아이보리가 낡은 노트를 보며 물었습니다. 카리는 고객을 끄덕였다. \"크리스마스는 풀려날 거라고 생각해요? 며칠 남지 않았잖아요.\" “Reviewing old memories?” Ivory inquired, looking at the old notebook. Kari nodded. “Do you think that they will let you out for Christmas? It’s only a few days away.”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:832:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996", "segment_id": 832, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_1_words_996:832", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"Hey, Tenuk, do you mind shapeshifting into something that can fly?\" Kayel asked.", "target_text": "\"저기, 테눅, 날 수 있는 무언가로 변신해 볼래?\" 케일이 물었다.", "text": " \"Hey, Tenuk, do you mind shapeshifting into something that can fly?\" Kayel asked. \"저기, 테눅, 날 수 있는 무언가로 변신해 볼래?\" 케일이 물었다.", "content": " \"Hey, Tenuk, do you mind shapeshifting into something that can fly?\" Kayel asked. \"저기, 테눅, 날 수 있는 무언가로 변신해 볼래?\" 케일이 물었다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:880:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993", "segment_id": 880, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_forever_snow_chunk_1_words_993:880", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "A shared look of horror came from the advisor and Queen Eirwen herself. She slowly looked down at the floor. “Yes, my king.” She bowed.", "target_text": "고문과 에어윈 왕비는 공포에 질린 표정을 지었다. 그녀는 천천히 바닥을 내려다보았다. \"알겠습니다, 나의 왕이시여.\" 그녀는 절을 했다.", "text": " A shared look of horror came from the advisor and Queen Eirwen herself. She slowly looked down at the floor. “Yes, my king.” She bowed. 고문과 에어윈 왕비는 공포에 질린 표정을 지었다. 그녀는 천천히 바닥을 내려다보았다. \"알겠습니다, 나의 왕이시여.\" 그녀는 절을 했다.", "content": " A shared look of horror came from the advisor and Queen Eirwen herself. She slowly looked down at the floor. “Yes, my king.” She bowed. 고문과 에어윈 왕비는 공포에 질린 표정을 지었다. 그녀는 천천히 바닥을 내려다보았다. \"알겠습니다, 나의 왕이시여.\" 그녀는 절을 했다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:376:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111346044907536", "segment_id": 376, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111346044907536:376", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하지만 원하시는 분들을 위해 핀즈베리 파크 근처에 몇 개 두려 했는데, 바람이 너무 불어서 제자리에 있지 않네요.", "target_text": "BUT I was about to place some around Finsbury Park for you to find if you wanted one but it’s too windy and they wouldn’t stay put.", "text": " 하지만 원하시는 분들을 위해 핀즈베리 파크 근처에 몇 개 두려 했는데, 바람이 너무 불어서 제자리에 있지 않네요. BUT I was about to place some around Finsbury Park for you to find if you wanted one but it’s too windy and they wouldn’t stay put.", "content": " 하지만 원하시는 분들을 위해 핀즈베리 파크 근처에 몇 개 두려 했는데, 바람이 너무 불어서 제자리에 있지 않네요. BUT I was about to place some around Finsbury Park for you to find if you wanted one but it’s too windy and they wouldn’t stay put."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-news_beverly_press.3585:1:ja->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "ja->en", "source_lang_iso": "ja", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ja_JP", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_beverly_press.3585", "segment_id": 1, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-news_beverly_press.3585:1", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "大地と水をテーマにしたシソの作品展が新ギャラリーで開催", "target_text": "Siso's depictions of land, water center new gallery exhibition", "text": " 大地と水をテーマにしたシソの作品展が新ギャラリーで開催 Siso's depictions of land, water center new gallery exhibition", "content": " 大地と水をテーマにしたシソの作品展が新ギャラリーで開催 Siso's depictions of land, water center new gallery exhibition"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:531:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 531, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:531", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Ah yes, the budget friendly one will do ($699)", "target_text": "아, 네. 예산은 착한 가격이면 돼요($699).", "text": " Ah yes, the budget friendly one will do ($699) 아, 네. 예산은 착한 가격이면 돼요($699).", "content": " Ah yes, the budget friendly one will do ($699) 아, 네. 예산은 착한 가격이면 돼요($699)."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:343:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 343, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:343", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "하지만 저는 벌써 Digikey에서 부품을 찾고 있으니 정확히 이 용도를 위한 맞춤형 PCB를 직접 만들 수도 있습니다.", "target_text": "But I'm already browsing Digikey for parts, so I might just build myself a custom PCB for this exact use case.", "text": " 하지만 저는 벌써 Digikey에서 부품을 찾고 있으니 정확히 이 용도를 위한 맞춤형 PCB를 직접 만들 수도 있습니다. But I'm already browsing Digikey for parts, so I might just build myself a custom PCB for this exact use case.", "content": " 하지만 저는 벌써 Digikey에서 부품을 찾고 있으니 정확히 이 용도를 위한 맞춤형 PCB를 직접 만들 수도 있습니다. But I'm already browsing Digikey for parts, so I might just build myself a custom PCB for this exact use case."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:315:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 315, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:315", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "이미 '일반' 렌즈로 만들어 봤으니 더 현명하게 굴었을 수도 있는데.", "target_text": "I probably should've known better since I already built one with a \"normal\" lens.", "text": " 이미 '일반' 렌즈로 만들어 봤으니 더 현명하게 굴었을 수도 있는데. I probably should've known better since I already built one with a \"normal\" lens.", "content": " 이미 '일반' 렌즈로 만들어 봤으니 더 현명하게 굴었을 수도 있는데. I probably should've known better since I already built one with a \"normal\" lens."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:980:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956", "segment_id": 980, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_2_words_956:980", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Underestimated is putting it lightly” Nemic joined in the conversation. “They had more weapons and manpower than we were prepared for. They were able to shoot down The UFS Revenant in the first two weeks, and just last month the Erebus. Hell, we should see it from the route were taking”", "target_text": "“岂止是低估。”尼米奇也加入了谈话。“他们的武器和兵力都超出了我们的预期。他们在头两周就击落了 UFS Revenant,上个月又击落了 Erebus。该死,我们应该能在路上看到它。”", "text": " “Underestimated is putting it lightly” Nemic joined in the conversation. “They had more weapons and manpower than we were prepared for. They were able to shoot down The UFS Revenant in the first two weeks, and just last month the Erebus. Hell, we should see it from the route were taking” “岂止是低估。”尼米奇也加入了谈话。“他们的武器和兵力都超出了我们的预期。他们在头两周就击落了 UFS Revenant,上个月又击落了 Erebus。该死,我们应该能在路上看到它。”", "content": " “Underestimated is putting it lightly” Nemic joined in the conversation. “They had more weapons and manpower than we were prepared for. They were able to shoot down The UFS Revenant in the first two weeks, and just last month the Erebus. Hell, we should see it from the route were taking” “岂止是低估。”尼米奇也加入了谈话。“他们的武器和兵力都超出了我们的预期。他们在头两周就击落了 UFS Revenant,上个月又击落了 Erebus。该死,我们应该能在路上看到它。”"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:336:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 336, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:336", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Maybe it couldn't fully charge up in a little less than half a day.", "target_text": "어쩌면 반나절도 되지 않아 완전히 충전하지 못했을 수도 있습니다.", "text": " Maybe it couldn't fully charge up in a little less than half a day. 어쩌면 반나절도 되지 않아 완전히 충전하지 못했을 수도 있습니다.", "content": " Maybe it couldn't fully charge up in a little less than half a day. 어쩌면 반나절도 되지 않아 완전히 충전하지 못했을 수도 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:56:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_newsweek.63908", "segment_id": 56, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_newsweek.63908:56", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "\"그 [1 퍼센트 삭감]이 12개 각각의 법안을 통과시켜야 하는 동기이자 영향력이 되어야 합니다\"라고 마시 의원이 뉴스위크지에서 밝혔습니다. \"제 생각에 일 년에 걸친 예산 계속 결의안을 진행하고 논의한다면 과정 중의 약간의 어려움을 극복할 수 있을 것이고 모두가 정확한 판단을 내릴 수 있게 되리라 봅니다. 제 방식은 그렇습니다.\"", "target_text": "\"That [1 percent cut] is supposed to be motivation and leverage to get 12 separate bills done,\" Massie told Newsweek. \"So, I think we could do a one-year CR, we can argue, and then we hit that tiny little bump in the road, then hopefully everybody's motivated to come to their senses. That's the way I would do it.\"", "text": " \"그 [1 퍼센트 삭감]이 12개 각각의 법안을 통과시켜야 하는 동기이자 영향력이 되어야 합니다\"라고 마시 의원이 뉴스위크지에서 밝혔습니다. \"제 생각에 일 년에 걸친 예산 계속 결의안을 진행하고 논의한다면 과정 중의 약간의 어려움을 극복할 수 있을 것이고 모두가 정확한 판단을 내릴 수 있게 되리라 봅니다. 제 방식은 그렇습니다.\" \"That [1 percent cut] is supposed to be motivation and leverage to get 12 separate bills done,\" Massie told Newsweek. \"So, I think we could do a one-year CR, we can argue, and then we hit that tiny little bump in the road, then hopefully everybody's motivated to come to their senses. That's the way I would do it.\"", "content": " \"그 [1 퍼센트 삭감]이 12개 각각의 법안을 통과시켜야 하는 동기이자 영향력이 되어야 합니다\"라고 마시 의원이 뉴스위크지에서 밝혔습니다. \"제 생각에 일 년에 걸친 예산 계속 결의안을 진행하고 논의한다면 과정 중의 약간의 어려움을 극복할 수 있을 것이고 모두가 정확한 판단을 내릴 수 있게 되리라 봅니다. 제 방식은 그렇습니다.\" \"That [1 percent cut] is supposed to be motivation and leverage to get 12 separate bills done,\" Massie told Newsweek. \"So, I think we could do a one-year CR, we can argue, and then we hit that tiny little bump in the road, then hopefully everybody's motivated to come to their senses. That's the way I would do it.\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:29:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 29, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:29", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "환경부 장관들은 상정된 포장 및 포장 폐기물 규정(PPWR)에 대해 크리스마스 이전에 유럽 연합 이사회가 협상 권한을 발휘하는 데 동의했으며 이는 기술적 수준에서 이미 진행 중인 유럽 연합 의회와의 임박한 정치적 회담을 위한 준비이기도 합니다.", "target_text": "Environment ministers agreed an EU Council negotiating mandate on the proposed Packaging and Packaging Waste Regulation (PPWR) before Christmas, paving the way for imminent political talks with the European Parliament, which are already underway at the technical level.", "text": " 환경부 장관들은 상정된 포장 및 포장 폐기물 규정(PPWR)에 대해 크리스마스 이전에 유럽 연합 이사회가 협상 권한을 발휘하는 데 동의했으며 이는 기술적 수준에서 이미 진행 중인 유럽 연합 의회와의 임박한 정치적 회담을 위한 준비이기도 합니다. Environment ministers agreed an EU Council negotiating mandate on the proposed Packaging and Packaging Waste Regulation (PPWR) before Christmas, paving the way for imminent political talks with the European Parliament, which are already underway at the technical level.", "content": " 환경부 장관들은 상정된 포장 및 포장 폐기물 규정(PPWR)에 대해 크리스마스 이전에 유럽 연합 이사회가 협상 권한을 발휘하는 데 동의했으며 이는 기술적 수준에서 이미 진행 중인 유럽 연합 의회와의 임박한 정치적 회담을 위한 준비이기도 합니다. Environment ministers agreed an EU Council negotiating mandate on the proposed Packaging and Packaging Waste Regulation (PPWR) before Christmas, paving the way for imminent political talks with the European Parliament, which are already underway at the technical level."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:945:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 945, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:945", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“What did you plan on using this time?”", "target_text": "\"이번에는 무엇을 사용할 계획이었어?\"", "text": " “What did you plan on using this time?” \"이번에는 무엇을 사용할 계획이었어?\"", "content": " “What did you plan on using this time?” \"이번에는 무엇을 사용할 계획이었어?\""} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:34:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "news", "document_id": "test-en-news_euronews-en.43091", "segment_id": 34, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-news_euronews-en.43091:34", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "국내 와인 부문의 99% 이상은 중소기업으로 구성되어 있다고 밝힌 레카르테 사무총장은 맥주 제조업체들의 법적 주장의 근거에 대한 의문을 제기하며 유럽 와인 기업 협회는 정책 입안자들에게 해당 업계와 \"관련성이 있으며 적절한\" 정보를 제시하는데 중점을 두고 있다고 주장했습니다.", "target_text": "More than 99% of the domestic wine sector is made up of micro- to medium-sized companies, Sánchez Recarte said, questioning the solidity of legal arguments made by brewers and asserting that his organisation had focused on presenting policy makers with information \"relevant and appropriate\" to its own industry.", "text": " 국내 와인 부문의 99% 이상은 중소기업으로 구성되어 있다고 밝힌 레카르테 사무총장은 맥주 제조업체들의 법적 주장의 근거에 대한 의문을 제기하며 유럽 와인 기업 협회는 정책 입안자들에게 해당 업계와 \"관련성이 있으며 적절한\" 정보를 제시하는데 중점을 두고 있다고 주장했습니다. More than 99% of the domestic wine sector is made up of micro- to medium-sized companies, Sánchez Recarte said, questioning the solidity of legal arguments made by brewers and asserting that his organisation had focused on presenting policy makers with information \"relevant and appropriate\" to its own industry.", "content": " 국내 와인 부문의 99% 이상은 중소기업으로 구성되어 있다고 밝힌 레카르테 사무총장은 맥주 제조업체들의 법적 주장의 근거에 대한 의문을 제기하며 유럽 와인 기업 협회는 정책 입안자들에게 해당 업계와 \"관련성이 있으며 적절한\" 정보를 제시하는데 중점을 두고 있다고 주장했습니다. More than 99% of the domestic wine sector is made up of micro- to medium-sized companies, Sánchez Recarte said, questioning the solidity of legal arguments made by brewers and asserting that his organisation had focused on presenting policy makers with information \"relevant and appropriate\" to its own industry."} {"id": "wmt24pp:en-zh_CN:test-en-speech_Lcdy6X5kMTs_000:750:en->zh", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-zh_CN", "pair": "en->zh", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "zh", "lp": "en-zh_CN", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_Lcdy6X5kMTs_000", "segment_id": 750, "sample_key": "en-zh_CN:test-en-speech_Lcdy6X5kMTs_000:750", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Hey, everybody, this is TS Madison. And if you are trying to grow your business, brand, or a product, why not advertise with me? Email me at booktsmadison@gmail.com so that you can get in on our comprehensive advertisement packages. Unique visits, unique subscribers, honey, a broad demographic. Advertise with me today.", "target_text": "大家好,我是 TS Madison。如果你想发展你的业务、品牌或产品,为什么不考虑找我做广告呢?请发送电子邮件至 booktsmadison@gmail.com 联系我,了解我们全面的广告套餐。独立访客、独立订阅用户、甜蜜优惠、广泛的受众群体。今天就来找我投放广告吧。", "text": " Hey, everybody, this is TS Madison. And if you are trying to grow your business, brand, or a product, why not advertise with me? Email me at booktsmadison@gmail.com so that you can get in on our comprehensive advertisement packages. Unique visits, unique subscribers, honey, a broad demographic. Advertise with me today. 大家好,我是 TS Madison。如果你想发展你的业务、品牌或产品,为什么不考虑找我做广告呢?请发送电子邮件至 booktsmadison@gmail.com 联系我,了解我们全面的广告套餐。独立访客、独立订阅用户、甜蜜优惠、广泛的受众群体。今天就来找我投放广告吧。", "content": " Hey, everybody, this is TS Madison. And if you are trying to grow your business, brand, or a product, why not advertise with me? Email me at booktsmadison@gmail.com so that you can get in on our comprehensive advertisement packages. Unique visits, unique subscribers, honey, a broad demographic. Advertise with me today. 大家好,我是 TS Madison。如果你想发展你的业务、品牌或产品,为什么不考虑找我做广告呢?请发送电子邮件至 booktsmadison@gmail.com 联系我,了解我们全面的广告套餐。独立访客、独立订阅用户、甜蜜优惠、广泛的受众群体。今天就来找我投放广告吧。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:555:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 555, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:555", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "사랑하는 여러분, 행복한 일요일예요!", "target_text": "Happy Saturday lovelies!", "text": " 사랑하는 여러분, 행복한 일요일예요! Happy Saturday lovelies!", "content": " 사랑하는 여러분, 행복한 일요일예요! Happy Saturday lovelies!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:853:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 853, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:853", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "끔찍한 곤봉 모양의 꼬리가 니시 근처의 땅에 부딪혀 그녀를 쓰러뜨렸다. 그녀는 그 꼬리가 자신을 겨냥한 것이 아니라 마구 흔들리고 있다는 것을 알아차렸다. 니시에게 그 생명체가 제대로 보이거나 들리지는 않았지만, 그것은 으르렁거리며 자신이 만든 그림자를 할퀴고 있었다. 무언가가 어둠을 뚫고 순간이동하면서 괴물을 찌르고 혼란스럽게 하고 있었다.", "target_text": "A horrible, clubbed tail smashed into the ground near Nyssi, knocking her over. She noticed though that the tail was flailing, not aiming at her. The creature, what little Nyssi could see and hear of it, was snarling and clawing at the shadows it had created. Something was teleporting through the darkness, stabbing at the monster, confusing it.", "text": " 끔찍한 곤봉 모양의 꼬리가 니시 근처의 땅에 부딪혀 그녀를 쓰러뜨렸다. 그녀는 그 꼬리가 자신을 겨냥한 것이 아니라 마구 흔들리고 있다는 것을 알아차렸다. 니시에게 그 생명체가 제대로 보이거나 들리지는 않았지만, 그것은 으르렁거리며 자신이 만든 그림자를 할퀴고 있었다. 무언가가 어둠을 뚫고 순간이동하면서 괴물을 찌르고 혼란스럽게 하고 있었다. A horrible, clubbed tail smashed into the ground near Nyssi, knocking her over. She noticed though that the tail was flailing, not aiming at her. The creature, what little Nyssi could see and hear of it, was snarling and clawing at the shadows it had created. Something was teleporting through the darkness, stabbing at the monster, confusing it.", "content": " 끔찍한 곤봉 모양의 꼬리가 니시 근처의 땅에 부딪혀 그녀를 쓰러뜨렸다. 그녀는 그 꼬리가 자신을 겨냥한 것이 아니라 마구 흔들리고 있다는 것을 알아차렸다. 니시에게 그 생명체가 제대로 보이거나 들리지는 않았지만, 그것은 으르렁거리며 자신이 만든 그림자를 할퀴고 있었다. 무언가가 어둠을 뚫고 순간이동하면서 괴물을 찌르고 혼란스럽게 하고 있었다. A horrible, clubbed tail smashed into the ground near Nyssi, knocking her over. She noticed though that the tail was flailing, not aiming at her. The creature, what little Nyssi could see and hear of it, was snarling and clawing at the shadows it had created. Something was teleporting through the darkness, stabbing at the monster, confusing it."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:247:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107496062298544", "segment_id": 247, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112107496062298544:247", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "결과가 나왔어요, 두둥, 제 가족력과 완전히 일치하네요. 영국 및 아일랜드 혈통이 89.9%이고, 대부분 스코틀랜드 국경, 서아일랜드, 웨일즈, 콘월에 집중되어 있어요. 브르타뉴 혈통은 많지 않네요. 콘월과 너무 가까워서 저에게 별 차이가 나타나지 않거나, 제 브르타뉴 가족이 원래 그곳 출신이 아닌가 보죠.", "target_text": "The results are in and, drum roll, please, it's completely consistent with my family history. 89.9% British and Irish with most of that concentrated in the scottish borders, western Ireland, Wales, and cornwall. It doesn't show much breton tho so either they're so close to cornish they don't show as different in me or my breton family wasn't originally from there.", "text": " 결과가 나왔어요, 두둥, 제 가족력과 완전히 일치하네요. 영국 및 아일랜드 혈통이 89.9%이고, 대부분 스코틀랜드 국경, 서아일랜드, 웨일즈, 콘월에 집중되어 있어요. 브르타뉴 혈통은 많지 않네요. 콘월과 너무 가까워서 저에게 별 차이가 나타나지 않거나, 제 브르타뉴 가족이 원래 그곳 출신이 아닌가 보죠. The results are in and, drum roll, please, it's completely consistent with my family history. 89.9% British and Irish with most of that concentrated in the scottish borders, western Ireland, Wales, and cornwall. It doesn't show much breton tho so either they're so close to cornish they don't show as different in me or my breton family wasn't originally from there.", "content": " 결과가 나왔어요, 두둥, 제 가족력과 완전히 일치하네요. 영국 및 아일랜드 혈통이 89.9%이고, 대부분 스코틀랜드 국경, 서아일랜드, 웨일즈, 콘월에 집중되어 있어요. 브르타뉴 혈통은 많지 않네요. 콘월과 너무 가까워서 저에게 별 차이가 나타나지 않거나, 제 브르타뉴 가족이 원래 그곳 출신이 아닌가 보죠. The results are in and, drum roll, please, it's completely consistent with my family history. 89.9% British and Irish with most of that concentrated in the scottish borders, western Ireland, Wales, and cornwall. It doesn't show much breton tho so either they're so close to cornish they don't show as different in me or my breton family wasn't originally from there."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:328:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112111193384667328", "segment_id": 328, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112111193384667328:328", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "On a full charge, it gives me a runtime of about 4 hours.", "target_text": "완충하면 4시간 정도 사용할 수 있습니다.", "text": " On a full charge, it gives me a runtime of about 4 hours. 완충하면 4시간 정도 사용할 수 있습니다.", "content": " On a full charge, it gives me a runtime of about 4 hours. 완충하면 4시간 정도 사용할 수 있습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:944:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992", "segment_id": 944, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-literary_the_other_side_stormfall_chunk_1_words_992:944", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "“Yup” Cohren responded.", "target_text": "「ああ」コーレンは答えた。", "text": " “Yup” Cohren responded. 「ああ」コーレンは答えた。", "content": " “Yup” Cohren responded. 「ああ」コーレンは答えた。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:219:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977498791056432", "segment_id": 219, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977498791056432:219", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Back to this. I hate Queen Gidbo", "target_text": "돌아와. 나는 기드보 여왕이 싫어.", "text": " Back to this. I hate Queen Gidbo 돌아와. 나는 기드보 여왕이 싫어.", "content": " Back to this. I hate Queen Gidbo 돌아와. 나는 기드보 여왕이 싫어."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:636:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 636, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:636", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "으으, 라디에이터 뒤에서 뭘 찾았는지 좀 보세요!", "target_text": "Ooo, look what we found behind the radiator!", "text": " 으으, 라디에이터 뒤에서 뭘 찾았는지 좀 보세요! Ooo, look what we found behind the radiator!", "content": " 으으, 라디에이터 뒤에서 뭘 찾았는지 좀 보세요! Ooo, look what we found behind the radiator!"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:859:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "literary", "document_id": "test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991", "segment_id": 859, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-literary_fight_above_the_trees_chunk_2_words_991:859", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "그 생명체는 더 이상 움직이기 않았기 때문에 그들은 그것이 무엇인지 더 잘 볼 수 있었다. 그 생명체의 피부는 칠흑같이 새까맣고 끈적끈적했지만, 그 점액은 그 생명체의 몸에 단단히 붙어 있었다. 네 개의 날개와 네 개의 팔다리가 있었고, 모두의 끝에는 길고 가는 발톱이 달려 있었으며, 두개골에서 두 개의 곧은 뿔이 돌출되어 있었다.", "target_text": "Now that the creature was no longer moving, they could better see what it was. Its skin was pitch black and slimy, but the slime remained firmly attached to the creature's body. It had four wings and four limbs, all of which were tipped with long, thin talons, and two straight horns stuck out from its skull.", "text": " 그 생명체는 더 이상 움직이기 않았기 때문에 그들은 그것이 무엇인지 더 잘 볼 수 있었다. 그 생명체의 피부는 칠흑같이 새까맣고 끈적끈적했지만, 그 점액은 그 생명체의 몸에 단단히 붙어 있었다. 네 개의 날개와 네 개의 팔다리가 있었고, 모두의 끝에는 길고 가는 발톱이 달려 있었으며, 두개골에서 두 개의 곧은 뿔이 돌출되어 있었다. Now that the creature was no longer moving, they could better see what it was. Its skin was pitch black and slimy, but the slime remained firmly attached to the creature's body. It had four wings and four limbs, all of which were tipped with long, thin talons, and two straight horns stuck out from its skull.", "content": " 그 생명체는 더 이상 움직이기 않았기 때문에 그들은 그것이 무엇인지 더 잘 볼 수 있었다. 그 생명체의 피부는 칠흑같이 새까맣고 끈적끈적했지만, 그 점액은 그 생명체의 몸에 단단히 붙어 있었다. 네 개의 날개와 네 개의 팔다리가 있었고, 모두의 끝에는 길고 가는 발톱이 달려 있었으며, 두개골에서 두 개의 곧은 뿔이 돌출되어 있었다. Now that the creature was no longer moving, they could better see what it was. Its skin was pitch black and slimy, but the slime remained firmly attached to the creature's body. It had four wings and four limbs, all of which were tipped with long, thin talons, and two straight horns stuck out from its skull."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:201:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111977470885664240", "segment_id": 201, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111977470885664240:201", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "there is too much to focus on and no way to streamline it … will we ever escape the oversaturation?", "target_text": "집중해야 할 게 너무 많은데 효율적으로 해결할 방법이 없다 ... 이 과포화 상태에서 빠져나갈 수 있을까?", "text": " there is too much to focus on and no way to streamline it … will we ever escape the oversaturation? 집중해야 할 게 너무 많은데 효율적으로 해결할 방법이 없다 ... 이 과포화 상태에서 빠져나갈 수 있을까?", "content": " there is too much to focus on and no way to streamline it … will we ever escape the oversaturation? 집중해야 할 게 너무 많은데 효율적으로 해결할 방법이 없다 ... 이 과포화 상태에서 빠져나갈 수 있을까?"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:155:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 155, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:155", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "I guess I should find a job, but I'm quite lazy. Hire me now, I'll drink all your beer.", "target_text": "일자리를 구해야 할 것 같은데 저는 정말 게을러서요. 절 채용하세요, 그럼 당신의 맥주를 모두 마셔드릴게요.", "text": " I guess I should find a job, but I'm quite lazy. Hire me now, I'll drink all your beer. 일자리를 구해야 할 것 같은데 저는 정말 게을러서요. 절 채용하세요, 그럼 당신의 맥주를 모두 마셔드릴게요.", "content": " I guess I should find a job, but I'm quite lazy. Hire me now, I'll drink all your beer. 일자리를 구해야 할 것 같은데 저는 정말 게을러서요. 절 채용하세요, 그럼 당신의 맥주를 모두 마셔드릴게요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-speech_B9abU6r80P4_003:739:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "speech", "document_id": "test-en-speech_B9abU6r80P4_003", "segment_id": 739, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-speech_B9abU6r80P4_003:739", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "What did you get? Like, how did it apply to your own life? Well, at the end of the day, they all ask God for forgiveness. All of them. So when you're reading all these books about all these conquerors, when you're a young man and you're on your way to becoming the youngest ever heavyweight champion, and you're trying to take on the mindset of the conquerors, and you find out they all ask God for forgiveness-- Yeah. --how did that affect you? That was pretty cool, because by that, I learned greatness was the willingness to die.", "target_text": "무엇을 얻었나요? 그러니까, 그것을 자신의 삶에 어떻게 적용했나요? 하루를 마치고, 그들은 모두 하느님께 용서를 구해요. 모두가 다. 그래서 이 정복자들에 대한 이 책들을 읽을 때, 젊은이로서 최연소 헤비급 챔피언이 되기 위한 길을 가면서 정복자 사고방식을 가지려고 노력할 때 정복자들은 모두 하느님께 용서를 구했다는 것을 알 수 있습니다. 그렇습니다. 그것이 어떤 영향을 주었나요? 정말 멋진 일인데, 그렇게 함으로써 나는 위대함이란 기꺼이 죽기를 각오하는 데 있음을 배웠습니다.", "text": " What did you get? Like, how did it apply to your own life? Well, at the end of the day, they all ask God for forgiveness. All of them. So when you're reading all these books about all these conquerors, when you're a young man and you're on your way to becoming the youngest ever heavyweight champion, and you're trying to take on the mindset of the conquerors, and you find out they all ask God for forgiveness-- Yeah. --how did that affect you? That was pretty cool, because by that, I learned greatness was the willingness to die. 무엇을 얻었나요? 그러니까, 그것을 자신의 삶에 어떻게 적용했나요? 하루를 마치고, 그들은 모두 하느님께 용서를 구해요. 모두가 다. 그래서 이 정복자들에 대한 이 책들을 읽을 때, 젊은이로서 최연소 헤비급 챔피언이 되기 위한 길을 가면서 정복자 사고방식을 가지려고 노력할 때 정복자들은 모두 하느님께 용서를 구했다는 것을 알 수 있습니다. 그렇습니다. 그것이 어떤 영향을 주었나요? 정말 멋진 일인데, 그렇게 함으로써 나는 위대함이란 기꺼이 죽기를 각오하는 데 있음을 배웠습니다.", "content": " What did you get? Like, how did it apply to your own life? Well, at the end of the day, they all ask God for forgiveness. All of them. So when you're reading all these books about all these conquerors, when you're a young man and you're on your way to becoming the youngest ever heavyweight champion, and you're trying to take on the mindset of the conquerors, and you find out they all ask God for forgiveness-- Yeah. --how did that affect you? That was pretty cool, because by that, I learned greatness was the willingness to die. 무엇을 얻었나요? 그러니까, 그것을 자신의 삶에 어떻게 적용했나요? 하루를 마치고, 그들은 모두 하느님께 용서를 구해요. 모두가 다. 그래서 이 정복자들에 대한 이 책들을 읽을 때, 젊은이로서 최연소 헤비급 챔피언이 되기 위한 길을 가면서 정복자 사고방식을 가지려고 노력할 때 정복자들은 모두 하느님께 용서를 구했다는 것을 알 수 있습니다. 그렇습니다. 그것이 어떤 영향을 주었나요? 정말 멋진 일인데, 그렇게 함으로써 나는 위대함이란 기꺼이 죽기를 각오하는 데 있음을 배웠습니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:560:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 560, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:560", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "토요일 계속:", "target_text": "Saturday Cont:", "text": " 토요일 계속: Saturday Cont:", "content": " 토요일 계속: Saturday Cont:"} {"id": "wmt24pp:en-ja_JP:test-en-social_112107918929771488:272:en->ja", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ja_JP", "pair": "en->ja", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ja", "lp": "en-ja_JP", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112107918929771488", "segment_id": 272, "sample_key": "en-ja_JP:test-en-social_112107918929771488:272", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "As scientists, we use analytical side of our brain most often. But when using both the creative (i.e., guitar, painting, etc.) and analytical sides of my brain, it feels as though I increased my mental capacity — making me better in both spaces.", "target_text": "サイエンティストとしては脳の分析的な側面を一番よく使うけど、脳のクリエイティブな側面(例えばギター、絵画など)と分析的な側面の両方を使ってるときは、思考能力が向上するようにすら感じるんだよね。どちらの領域でもより良い結果が出るようになる。", "text": " As scientists, we use analytical side of our brain most often. But when using both the creative (i.e., guitar, painting, etc.) and analytical sides of my brain, it feels as though I increased my mental capacity — making me better in both spaces. サイエンティストとしては脳の分析的な側面を一番よく使うけど、脳のクリエイティブな側面(例えばギター、絵画など)と分析的な側面の両方を使ってるときは、思考能力が向上するようにすら感じるんだよね。どちらの領域でもより良い結果が出るようになる。", "content": " As scientists, we use analytical side of our brain most often. But when using both the creative (i.e., guitar, painting, etc.) and analytical sides of my brain, it feels as though I increased my mental capacity — making me better in both spaces. サイエンティストとしては脳の分析的な側面を一番よく使うけど、脳のクリエイティブな側面(例えばギター、絵画など)と分析的な側面の両方を使ってるときは、思考能力が向上するようにすら感じるんだよね。どちらの領域でもより良い結果が出るようになる。"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:159:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_111975617901079872", "segment_id": 159, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_111975617901079872:159", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "tbf, the beer is was fikn awesome", "target_text": "솔직히 맥주는 정말 끝내줬어요", "text": " tbf, the beer is was fikn awesome 솔직히 맥주는 정말 끝내줬어요", "content": " tbf, the beer is was fikn awesome 솔직히 맥주는 정말 끝내줬어요"} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:238:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112106953594747568", "segment_id": 238, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112106953594747568:238", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Bc the figures do look cool, and I like they way they're constructed, and how the design reflects certain characteristics, but then every set is like \"oh by the way here's your laser sword and (at minimum one) gun!\"", "target_text": "이 피규어가 근사해 보이고 그 구성 방식, 그리고 디자인에서 어떤 특성을 반영하는 방식이 마음에 들지만, 결국 모든 세트에 '레이저 검과 (하나 이상의) 총'이 들어 있어요.", "text": " Bc the figures do look cool, and I like they way they're constructed, and how the design reflects certain characteristics, but then every set is like \"oh by the way here's your laser sword and (at minimum one) gun!\" 이 피규어가 근사해 보이고 그 구성 방식, 그리고 디자인에서 어떤 특성을 반영하는 방식이 마음에 들지만, 결국 모든 세트에 '레이저 검과 (하나 이상의) 총'이 들어 있어요.", "content": " Bc the figures do look cool, and I like they way they're constructed, and how the design reflects certain characteristics, but then every set is like \"oh by the way here's your laser sword and (at minimum one) gun!\" 이 피규어가 근사해 보이고 그 구성 방식, 그리고 디자인에서 어떤 특성을 반영하는 방식이 마음에 들지만, 결국 모든 세트에 '레이저 검과 (하나 이상의) 총'이 들어 있어요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:459:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 459, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:459", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Chapter five is a long one, but so fucking angsty. Yisssss, the good shit.", "target_text": "5장은 길지만, 정말 조마조마하네요. 네, 좋은 거죠.", "text": " Chapter five is a long one, but so fucking angsty. Yisssss, the good shit. 5장은 길지만, 정말 조마조마하네요. 네, 좋은 거죠.", "content": " Chapter five is a long one, but so fucking angsty. Yisssss, the good shit. 5장은 길지만, 정말 조마조마하네요. 네, 좋은 거죠."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:462:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112122127346453600", "segment_id": 462, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112122127346453600:462", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Floor repair person is doing a vacuum, so hopefully that means he's finishing up.", "target_text": "바닥 수리 기사가 진공 청소기를 돌리고 있네요, 마무리하는 것이면 좋겠는데요.", "text": " Floor repair person is doing a vacuum, so hopefully that means he's finishing up. 바닥 수리 기사가 진공 청소기를 돌리고 있네요, 마무리하는 것이면 좋겠는데요.", "content": " Floor repair person is doing a vacuum, so hopefully that means he's finishing up. 바닥 수리 기사가 진공 청소기를 돌리고 있네요, 마무리하는 것이면 좋겠는데요."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:556:en->ko", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "en->ko", "source_lang_iso": "en", "target_lang_iso": "ko", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112152593528184304", "segment_id": 556, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112152593528184304:556", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "Last week the weather didn't cooperate so we're back at it today.", "target_text": "지난주 날씨가 별로 도와주질 않아서 오늘 다시 시도하려고 합니다.", "text": " Last week the weather didn't cooperate so we're back at it today. 지난주 날씨가 별로 도와주질 않아서 오늘 다시 시도하려고 합니다.", "content": " Last week the weather didn't cooperate so we're back at it today. 지난주 날씨가 별로 도와주질 않아서 오늘 다시 시도하려고 합니다."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:481:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112140958167999904", "segment_id": 481, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112140958167999904:481", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "처음으로 크라운 치료하러 치과를 방문해요. 오늘 다듬고 2주 후에 피팅해요. 입 크게 벌리는 연습 중이랍니다.", "target_text": "It's my first ever crown dentist visit: Prep today, then fitting in a fortnight. I'm practising opening my mouth wide.", "text": " 처음으로 크라운 치료하러 치과를 방문해요. 오늘 다듬고 2주 후에 피팅해요. 입 크게 벌리는 연습 중이랍니다. It's my first ever crown dentist visit: Prep today, then fitting in a fortnight. I'm practising opening my mouth wide.", "content": " 처음으로 크라운 치료하러 치과를 방문해요. 오늘 다듬고 2주 후에 피팅해요. 입 크게 벌리는 연습 중이랍니다. It's my first ever crown dentist visit: Prep today, then fitting in a fortnight. I'm practising opening my mouth wide."} {"id": "wmt24pp:en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:644:ko->en", "dataset": "google/wmt24pp", "pair_config": "en-ko_KR", "pair": "ko->en", "source_lang_iso": "ko", "target_lang_iso": "en", "lp": "en-ko_KR", "domain": "social", "document_id": "test-en-social_112270350852000848", "segment_id": 644, "sample_key": "en-ko_KR:test-en-social_112270350852000848:644", "is_bad_source": false, "tag": "", "src_tag": "", "tgt_tag": "", "source_text": "아직 복도 바닥, 전체 스커팅을 해야 해요. 인테리어 업자는 한 달 후에나 와요. 그래서 일단 멋진 석회 그대로인거죠.", "target_text": "Still to do; hallway floor, all the skirtings. Decorator is coming in a month, so it’s bare plaster chic for us for now", "text": " 아직 복도 바닥, 전체 스커팅을 해야 해요. 인테리어 업자는 한 달 후에나 와요. 그래서 일단 멋진 석회 그대로인거죠. Still to do; hallway floor, all the skirtings. Decorator is coming in a month, so it’s bare plaster chic for us for now", "content": " 아직 복도 바닥, 전체 스커팅을 해야 해요. 인테리어 업자는 한 달 후에나 와요. 그래서 일단 멋진 석회 그대로인거죠. Still to do; hallway floor, all the skirtings. Decorator is coming in a month, so it’s bare plaster chic for us for now"}