arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
ارغب في الغطس مع مدرب غطس .
I'd like to dive with a dive master.
1MSA
هلاّ من فضلك بدّلت لي غرفتي ؟
Would you please change my room?
1MSA
دعيني أراجع . ماذا لو كانت المغادرة في السابعة وأربعين ؟
Let me check. How about departing seven forty.
1MSA
هلا أوصلتني من فضلك إلى الرقم الداخلي ثلاثة صفر ثلاثة .
Please put me through to extension three zero three.
1MSA
أين محطة الحافلة التي تذهب إلى سانتا مونيكا ؟
Where's the bus stop to Santa Monica?
1MSA
هذا تذكار سآخذه معي إلى اليابان .
This is a souvenir that I'm taking to Japan.
1MSA
إن خالتي فاترة الهمة وغريبة الأطوار بعض الشيء .
My aunt is listless and a little strange.
1MSA
هلاّ ساعدتني ، من فضلك ؟
Will you help me, please?
1MSA
أشعر بألم في معدتي .
I have a stomachache.
1MSA
أين يمكنني أن أشتري زياً وطنياً ؟
Where can I buy traditional costume?
1MSA
أين يوجد قسم الأمتعة المفقودة ؟
Where is the lost and found counter?
1MSA
هل لديك أية قمصان ؟
Do you have any shirts?
1MSA
دُلني على حانة جيد ؟ من فضلك .
Point me to a good bar, please.
1MSA
أنا سآخذ شريحة لحم بقري من الخصر ، ولحم حَمَل مشوياً لزوجتي .
I'll have a sirloin steak, and a roasted lamb for my wife.
1MSA
إنه ألم حاد ناتج عن التهاب الزائدة الدودية مصحوب بتمزق . يجب أن تذهب إلى المستشفى فوراً .
This is an acute attack of appendicitis with rupture. You have to go into a hospital immediately.
1MSA
تغطية كاملة ، فضلا .
Full coverage, please.
1MSA
والآن ، ماذا سنعدّ للعشاء اليوم ؟
Now, so what should we do for dinner today?
1MSA
سأفكر في الأمر .
I'll think about it.
1MSA
هل تقبلون شيكات سياحية ؟
Do you accept traveler's checks?
1MSA
لابد أن هذا يخصك . فقد تركه سائق التاكسي هذا الصباح .
This must be yours. The taxi driver dropped it off this morning.
1MSA
هل عندك من نفس هذا النوع ؟
Do you have the same one like this?
1MSA
هذا هو المركز التجاري أكتمل للتوّ .
That's the Trade Center just completed.
1MSA
بمقدوري دفع ثلاثمائة دولار في الشهر .
I can afford three hundred dollars per month.
1MSA
هل يمكنك سحب سيارتي إلى محطة الغاز القادمة ؟
Could you give me a tow to the next gas station?
1MSA
أريد تبريد الجزء المصاب باستخدام قطع الثلج .
I want to cool the affected part with crushed ice.
1MSA
متى تكون المقاعد متاحة عندكم ؟
When do you have seats available?
1MSA
لا ، سوف أتصل للرد عليه .
No, I'll call him back.
1MSA
أريد سيارة .
I'd like a car.
1MSA
هل حدثت لديكم أية حالات سابقة من الحساسية ؟
Do you have any history of allergies?
1MSA
هناك معدّية إلى جزيرة ليبرتي من حديقة باتري .
There is a ferry for Liberty Island from Battery Park.
1MSA
هل توجد غرفة لترك المعاطف ؟
Is there a cloakroom?
1MSA
ساعدني . لا أستطيع الحركة .
Help me. I can't move.
1MSA
عربة لغير المدخنين ، لطفاً .
Non-smoking car, please.
1MSA
من فضلك دوّن عنوانك الدائم .
Please write down your permanent address.
1MSA
نحن على استعداد لتلبية أية طلبات قد ترغبون فيها على الفور .
We're ready to respond immediately to any inquires you may have.
1MSA
لن أتناول الوجبة .
I won't have the meal.
1MSA
أريد شراء ما أحتاجه . هل ستعيد دفع القيمة لي ؟
I'd like to buy what I need. Will you pay me back?
1MSA
هل توجد أية متاجر كبرى بالقرب من هنا ؟
Are there any department stores around here?
1MSA
الشخص الذي في مكتب الاستقبال فظّ للغاية .
The guy at the front desk is pretty rude.
1MSA
فندق أقل غلاءً هو الأفضل إذا كان في منطقة آمنة .
A less expensive hotel is preferable if it's in a safe neighborhood.
1MSA
لديّ زجاجتان من الكونياك .
I have two bottles of cognac.
1MSA
في التاريخ الأول ، تقيم مدينتا هيروشيما ونجازاكي احتفالات لإحياء الذكرى ، بينما في التاريخ الثاني يحضر الإمبراطور الحالي صلاة على أرواح الموتى في الحرب .
On the former, the cities of Hiroshima and Nagasaki hold memorial ceremonies, while on the latter the current emperor attends a service for the war dead.
1MSA
معذرة ، ماذا يجب علىّ تدوينه هنا ؟
Excuse me, what should I write here?
1MSA
إنه في الطابق الثاني عشر . استقل المصعد بي , من فضلك .
It's on the twelfth floor. Take Elevator B, please.
1MSA
هلاّ أعطيتني الوصفة الدوائية لذلك ؟
Could you give me the recipe for this?
1MSA
هل ثمة أي خيار آخر ؟
Is there any other choice?
1MSA
من فضلك اسأل الحمّال .
Please ask the porter.
1MSA
عندي أنفلونزا .
I've got a flu.
1MSA
هل بها حمام ؟
Is it with a bath?
1MSA
ها هو , آه , إنه في الطرف الأخر من البلدة ، بعد " مايل " بعدة أبنية . في الطرف الشرقي من البلدة .
That's, uh, the other end of town, a block past Maple. The east end of town.
1MSA
حسناً ، أنتم جميعاً مستعدون . الآن رقم رحلتكم الجوية الجديد هو صفر صفر ثلاثة ستغادر في السابع عشر من يونيو .
All right, you are all set. Now your new flight number is zero zero three leaving on June seventeenth.
1MSA
أريد المرور بإجراءات الإعفاء الضريبي .
I want to go through duty free formalities.
1MSA
ما الذي ترغبه على الغداء ، لحم بقري ، أم دجاج أم سمك .
Which would you like for lunch, beef, chicken of fish?
1MSA
لقد سُرقت مني محفظتي وأنا في مترو الأنفاق .
I was robbed of my wallet on the subway.
1MSA
دعني أقرأها رقماً رقما ، واحد ، صفر ، فصلة ، سبعة ، تسعة ، أربعة .
Let me read it figure by figure, one, zero, comma, seven, nine, four.
1MSA
درجة رجال الأعمال ، مقعد لغير المدخنين ، من فضلك .
A business-class, non-smoking seat, please.
1MSA
هل تذهب هذه الحافلة إلى وسط المدينة ؟
Does this bus go downtown?
1MSA
لم يعد يقيم هنا .
He does not live here any longer.
1MSA
أليست لديكم غرفة أرخص ؟
Don't you have a cheaper room?
1MSA
إنه مكان جيد لتناول الوجبات الخفيفة ، أليس كذلك ؟
That's good place for snacks, isn't it?
1MSA
أين المقبس لاستخدام مجفف الشعر الكهربائي الخاص بي .
Where's the plug for my electric hair-drier?
1MSA
سيارتي القديمة ليست على ما يرام في تشغيلها .
My old car didn't handle very well.
1MSA
ارغب في بعض العنب .
I'd like some grapes.
1MSA
دعونا نتصل بكل الأشخاص المشاركين في هذا الاتفاق على الفور .
Let's contact all persons involved in this deal immediately.
1MSA
أنا مرن . ما الذي تود أن تحصل عليه ؟
I'm flexible. What do you feel like having?
1MSA
ماذا تفعل .
What are you doing?
1MSA
أيتها الممرضة ، احضري سريعا .
Nurse, come quickly.
1MSA
ليست هناك منشفة .
There is no towel.
1MSA
ما دمنا نستطيع الوصول ساعة مبكراً ، فإنني لا أمانع في دفع مبلغ أكثر قليلا .
As long as we can arrive one hour earlier, I don't mind paying a little extra.
1MSA
الفائض يتناقص .
The surplus is getting smaller.
1MSA
لقد طلبت رقماً خطأ .
I have called a wrong number.
1MSA
أريد شيئاً لا يجعلني متعب .
I'd like something that won't make me sleepy.
1MSA
أرغب في تجربة شيء أصغر قليلاً .
I'd like to try on something a little smaller.
1MSA
أوه ، كم هو لطيف منك ويتسم بمراعاة مشاعر الآخرين . هل لي أن أفتحها على الفور ؟
Oh, how kind and thoughtful of you. May I open it right away?
1MSA
أين محطة الحافلات ؟
Where is the bus depot?
1MSA
بإمكاني أن أعطيك سيارة شيفرولية من طراز شيفي اسبكتروم مقابل اثنين وأربعين دولاراً في الأسبوع ، لمسافات غير محدودة .
I can give you a Chevy Spectrum for forty-two dollars a week, unlimited mileage.
1MSA
ـ بطارية جافة لهذه الكاميرا ، لطفا .
A dry cell battery for this camera, please.
1MSA
من فضلك ، أوصلني إلى هذا العنوان .
Please take me to this address.
1MSA
أيمكنك فَكّ هذه الورقة ذات العشرين دولاراً إلى عشرين ورقة من فئة الدولار الواحد ؟
Can you break this twenty dollar bill into twenty singles?
1MSA
أحتاج إلى العثور على فندق . أين مكتب الاستعلامات ؟
I need to find a hotel. Where's the information counter?
1MSA
أنا حجزت مقاعد بجوار النافذة .
I reserved window seats.
1MSA
خدمة الغرف من فضلك .
Room service please.
1MSA
استدر يميناً ، فسوف تجد واحداً على مسافة نحو ميل إلى الأمام .
Turn right, and you'll find one about a mile ahead.
1MSA
أجريتُ حجزاً من أربعة وعشرين أغسطس إلى سبعة وعشرين . هل يمكنني تغيير حجزي من خمسة وعشرين أغسطس إلى سبعة وعشرين ؟
I made a reservation from August twenty-fourth to twenty-seventh. Could I change my reservation from August twenty-fifth to twenty-seventh?
1MSA
أوه ، شكرا . لا أعتقد أن ذلك بإمكاني . هل يمكنني الرجوع مرة أخرى ؟
Uh, thanks. I don't think I can. Can I come back again?
1MSA
حوالي خمسمائة فرانك أو مائة دولار أمريكي .
About five hundred francs or American one hundred dollars.
1MSA
أية أصناف أخرى ؟
Any other brands?
1MSA
اعطني بعض التبغ .
Give me some tobacco.
1MSA
إنها جهة الجنوب .
It's down south.
1MSA
إن هناك مبنىً جميلا .
There is a beautiful building over there.
1MSA
من فضلك ، سجلها على حساب بطاقة ائتماني ورقمها اثنان ثمانية سبعة ثلاثة خمسة تسعة ثمانية أربعة وتاريخ انتهاءها هو مايو ألف وتسعمائة وخمسة وتسعين .
Please charge it to my VISA. The number is two eight seven three five nine eight four, and the expiration date is May nineteen ninety-five.
1MSA
ارغب في غرفة بقدر وافر من الجمال من فضلك .
I'd like a room with as much of a good view as possible, please.
1MSA
من فضلك ، اسطوانة واحدة لفيلم أبيض وأسود عشرين صورة .
One roll of black and white film, twenty exposures, please.
1MSA
أرغب في غطاء عدسة من فضلك .
I'd like a lens cap, please.
1MSA
هل لك أن تتحدث ببطء قليلاً ، من فضلك ؟
Could you speak a little slower, please?
1MSA
من فضلك ، أريدها تبدو كمج ريان .
I want it to look like Meg Ryan's, please.
1MSA
من فضلك ، أريد تقريباً ورقة فئة الخمس جنيهات .
I'd like mostly five pound notes, please.
1MSA
هل لك أن تحفظ أمتعتي حتى الساعة الخامسة ؟
Could you hold my baggage until five o'clock?
1MSA
من أين يجب أن أحصل على الإذن ؟
Where should I ask for admission?
1MSA
لقد أجرينا مسحاً شاملاً لاحتياجات العملاء .
We have done a thorough survey on the customer's needs.
1MSA