arabic
stringlengths 3
287
| english
stringlengths 3
316
| label
class label 6
classes |
|---|---|---|
مش مفورض اكل اكل فيه ملح .
|
I mustn't eat food containing salt.
| 4Egyptian
|
امتى حييجي اللي بعده؟
|
What time does next one come?
| 4Egyptian
|
عندي خطط .
|
I have plans.
| 4Egyptian
|
ممكن توصلني بشخص بيتكلم ياباني؟
|
Can you connect me to a person who speaks Japanese?
| 4Egyptian
|
عايز شطرنج .
|
I'd like a chess set.
| 4Egyptian
|
لفندق كونتينيتال، من فضلك .
|
To the Continental Hotel, please.
| 4Egyptian
|
مع شويه مسطرده، إذا سمحت .
|
With just a little mustard, please.
| 4Egyptian
|
حيكزن فيه سبورة اوراق في قاعة الاجتماعات؟
|
Will there be a flip chart in the meeting room?
| 4Egyptian
|
كنت بأفضل اوضة خلفية . عموما بتكون اهدى .
|
I would have preferred a rear room. They're generally quieter.
| 4Egyptian
|
عايز اكتر اوضه هاديه عندك .
|
I'd like the quietest room you have.
| 4Egyptian
|
بتبيعو سلع معفية من الجمارك عالطيارة؟
|
Do you sell duty-free goods on the flight?
| 4Egyptian
|
عايز اطلع باسبوري من خزنه الامانات بتاعتي .
|
I'd like to take my passport out of my safety deposit box.
| 4Egyptian
|
عند خمسه زيرو خمسة .
|
At five-o-five.
| 4Egyptian
|
تقدر تشتري التذاكر عند شباك تذاكر المسرح .
|
You can buy the tickets at the theater box office.
| 4Egyptian
|
لا مؤاخذة، بس فين التواليت، من فضلك؟
|
Excuse me, but where's the rest room, please?
| 4Egyptian
|
اى طريق هو الشمال؟
|
Which way is north?
| 4Egyptian
|
مفتاح الاوضه حداشر خمسة و اربعين، من فضلك .
|
The key for eleven forty-five, please.
| 4Egyptian
|
انت شايف اى تمثال في المبنى ده؟
|
Do you see the statue in that building?
| 4Egyptian
|
ممكن شويه ميه؟
|
Can I have some water?
| 4Egyptian
|
ايوه، متأكد . ده لذيذ قوي لدرجة اني اكلت منه كتير جدا . انا استمتعت بالعشا جدا .
|
Yes, I'm sure. It's so delicious that I've eaten too much. I've enjoyed the dinner very much.
| 4Egyptian
|
أشكرك . كده ممكن توريني صنادل مقاس سته و نص دي؟
|
Thank you. Then can you show me some sandals in six and a half D?
| 4Egyptian
|
أرجوك أعملة الاسعافات الاوليه .
|
Please give him first aid.
| 4Egyptian
|
فيه هنا مرايه؟
|
Is there a mirror?
| 4Egyptian
|
فين بوايه اربعة و عشرين؟
|
Where is gate twenty four?
| 4Egyptian
|
خد حبايتين مرتين في في اليوم .
|
Take two capsules twice a day.
| 4Egyptian
|
مامعيش فلوس كاش كفاية، فحأدفع بالكريديت كارد .
|
I don't have enough cash, so I'll pay by credit card.
| 4Egyptian
|
أصبر، كل حاجه حتتحل .
|
Hang in there.
| 4Egyptian
|
عايز اخد الشنطة ديه معايا عالطيارة، من فضلك .
|
I'd like to bring this bag with me on the plane, please.
| 4Egyptian
|
ممكن احط شنطي ورا؟
|
Can I put my luggage in the back?
| 4Egyptian
|
منين اقدر اشتري تذكرة للأوتوبيس ؟
|
Where can I buy a ticket for the bus?
| 4Egyptian
|
تحب تكون معانا؟
|
Want to join us?
| 4Egyptian
|
ممكن تزود جبنه شيدر ؟
|
Could you add cheddar cheese?
| 4Egyptian
|
كده، من فضلك املى نموذج الطلب ده و امضيه .
|
Then, please fill out this application form and sign it.
| 4Egyptian
|
عايز خمس طوابع من خمسين سنت و عشرين بطاقة بريدية، من فضلك .
|
I'd like five fifteen-cent stamps and twenty postcards, please.
| 4Egyptian
|
ياخد وقت اد ايه لفندق هيلتون؟
|
How long will it take to the Hilton Hotel?
| 4Egyptian
|
شويه .
|
A little.
| 4Egyptian
|
عندي خطة ازور معالم المدينة نص يوم بعد الضهر .
|
I have a plan to go city sightseeing for half a day this afternoon.
| 4Egyptian
|
كلهم على بعض بكام؟
|
How much altogether?
| 4Egyptian
|
أوضه هاديه، إذا سمحت .
|
A quiet room, please.
| 4Egyptian
|
انا بأتصل بس علشان اشكرك على مساعدتك لما كنت في رحلتي لأميركا .
|
I'm just calling to thank you for your help during my trip to the States.
| 4Egyptian
|
عندنا خمستاشر اجازة وطنيه .
|
We have fifteen national holidays.
| 4Egyptian
|
انا متأكد اني حطيته عند مكتب الاستقبال .
|
I'm certain that I deposited it at the front desk.
| 4Egyptian
|
ديه خدامة . انت محتاج حاجه؟
|
It's the maid. Do you need anything?
| 4Egyptian
|
بكام تمن محفظة لعلبة السجاير؟
|
What's the price of this cigarette case?
| 4Egyptian
|
بتحب الشغل هنا؟
|
Do you like working here?
| 4Egyptian
|
لأ، ده تلاته سبعة تسعة تلاته تمانية اربعة سبعة اتنين، للأسف الرقم اللي معاك مش مظبوط .
|
No, this is three seven nine three eight four seven two, I'm afraid you have the wrong number.
| 4Egyptian
|
ممكن اخد مفتاح أوضتي؟
|
May I have my room key?
| 4Egyptian
|
لا مؤاخذة . ممكن تقولي اى مترو بيروح شارع ويلر؟
|
Excuse me. Could you tell me which train goes to Wheeler Avenue?
| 4Egyptian
|
ممكن ترشحلي فندق يكون نضيف، و مش غالي؟
|
Could you recommend a clean, inexpensive hotel?
| 4Egyptian
|
ربما هى سميكة شويه . عندك حاجة أرفع؟
|
Maybe this is a little too thick. Do you have a thinner one?
| 4Egyptian
|
ممكن ارجعة لو ما طلعش عالمقاس؟
|
May I return it if it doesn't fit?
| 4Egyptian
|
تحب تبعتهم بالبريد الجوي و لا البري البري او البحري؟
|
Do you want to send them by airmail or surface mail?
| 4Egyptian
|
خدني لشارع كينج .
|
Take me to King Street.
| 4Egyptian
|
عندك وقت فاضي النهاردة؟
|
Do you have any vacancies tonight?
| 4Egyptian
|
متهيألي موقف الاوتوبيس جنبنا، مش كده؟
|
I think the bus stop is around here, isn't it?
| 4Egyptian
|
للأسف مش بنعمل كدة، يا استاذ .
|
I'm afraid we don't, sir.
| 4Egyptian
|
لو سمحت اتكلم بشويش . انا مش فاهمك كويس .
|
Please speak slowly. I don't understand too well.
| 4Egyptian
|
ممكن اجربه؟
|
Can I try this?
| 4Egyptian
|
ايه رأيك تشرب القهوة معايا؟
|
How 'bout joining me for coffee?
| 4Egyptian
|
عاوز اشرب بيرة . عندك انواع بيرة ايه؟
|
I'd like to have a beer. What kind of beer do you have?
| 4Egyptian
|
ايه؟ مش بيدولك فرشه اسنان مجانيه؟
|
What? They don't give you a complimentary toothbrush?
| 4Egyptian
|
عايز تلات لفات من فيلم ألوان ستة وتلاتين صورة .
|
I'd like three rolls of thirty-six exposure color film.
| 4Egyptian
|
فيه اى اوتوبيسات شغاله؟
|
Are there any buses running?
| 4Egyptian
|
اوه، ده غالي شويه . عندك اى حاجة أرخص شويه؟
|
Oh, that's a little high. Do you have anything less expensive?
| 4Egyptian
|
أعذرني . احنا سألنا تلات مرات على مشروباتنا .
|
Excuse me, we've asked three times for our drinks.
| 4Egyptian
|
ادفع كام عشان أوصل لبرج لندن؟
|
How much to the Tower of London?
| 4Egyptian
|
ممكن ترشحلي مكان اقدر اروحة و ارجع منه في يوم؟
|
Could you recommend some places where I could go and come back in a day?
| 4Egyptian
|
ده تقيل .
|
It's heavy.
| 4Egyptian
|
الشارع ده شكله مختلف عن الشارع اللي مشينا فيه امبارح . ده طريق مختصر؟
|
The street is different from the one we took yesterday. Is this a short cut?
| 4Egyptian
|
ازاي بتتهجى ديه؟
|
How do you spell it?
| 4Egyptian
|
مش بالضرورة . أظن انهم اتعلمو ازاي يعيشوا مع بعض بعد سنين كتيره من التنافس .
|
Not necessarily so. I think they have learned to coexist after many years of competition.
| 4Egyptian
|
بالمناسبه، هي محلات الاقسام المتعددة بتقبل الشيكات السياحية؟
|
By the way, do department stores accept traveler's checks?
| 4Egyptian
|
ايوه، طبعا . ايه رقم الكارد بتاعك و تاريخ الصلاحية؟
|
Yes, of course. What's your card number and expiration date?
| 4Egyptian
|
عايز علبة مربى .
|
I'd like a jar of jam.
| 4Egyptian
|
ممكن أأجر ادوات غوص من المحل ده؟
|
Can I rent snorkeling gear in this shop?
| 4Egyptian
|
تحب تاخد بالك من شطني؟
|
Would you take care of my baggage?
| 4Egyptian
|
عليك انك تجرب فندق اتش او فندق سي .
|
You might try the H Hotel or the C Hotel.
| 4Egyptian
|
امتى الستارة حتترفع؟
|
When does the curtain rise?
| 4Egyptian
|
تحبي شعرك يكون ازاي؟
|
How would you like your hair?
| 4Egyptian
|
و حنبدأ مع فرقة رولنج ستونز .
|
Starting things up with Rolling Stones.
| 4Egyptian
|
ايوه، نبدأ بسلطة الجمبري .
|
Yes, shrimp salad to start.
| 4Egyptian
|
جواز سفري اتسرق و معاه سبعين دولار .
|
My passport was stolen, along with seventy dollars.
| 4Egyptian
|
اد ايه المبنى ده غريب؟
|
What's that unusual building?
| 4Egyptian
|
عندك حمام سباحة في الفندق؟
|
Do you have a swimming pool in this hotel?
| 4Egyptian
|
من فضلك رنللي عالساعة ستة الصبح أوضة رقم ربعميه و عشرين .
|
Please ring me at six tomorrow morning. Room number four twenty.
| 4Egyptian
|
ممكن أدفع بالين؟
|
Can I pay by Yen?
| 4Egyptian
|
للأسف ما فيش فلوس حترجعلك. انت تقدر بس تبدله بحاجه تانيه .
|
I'm afraid no refunds. You can only exchange it for something else.
| 4Egyptian
|
فين الجامعة؟
|
Where is the university?
| 4Egyptian
|
كانت لابسه تيشيرت و جيبه طويله .
|
She was wearing a T-shirt and long skirt.
| 4Egyptian
|
انا من اميركا .
|
I'm from the U.S.
| 4Egyptian
|
ده مطعم دالاس .
|
This is the Dallas restaurant.
| 4Egyptian
|
من فضلك خد راحتك انك تكلمنا اى وقت .
|
Please feel free to contact us at any time.
| 4Egyptian
|
ممكن تبعته لليابان لو انا طلبت ده حالا؟
|
Could you send it out to Japan if I order it now?
| 4Egyptian
|
ممكن شرايح رومي جوا خبز شعير؟ و عايز مايونيز زيادة، إذا سمحت .
|
Can I have a turkey on rye? And I'd like extra mayo, please.
| 4Egyptian
|
هى التذاكر ديه صالحة لمده كام يوم؟
|
How many days are these tickets good for?
| 4Egyptian
|
تحب تخرج تاكل معايا؟
|
Would you like to eat out with me?
| 4Egyptian
|
محفظتي اتسرقت هى و الباسبور .
|
I had my wallet stolen with my passport.
| 4Egyptian
|
عندك أى خطط؟
|
Do you have any plans?
| 4Egyptian
|
فيه تدفئة؟
|
Is there heating?
| 4Egyptian
|
فين المسرح؟
|
Where is the theater?
| 4Egyptian
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.