Arabic stringlengths 4 244 | English stringlengths 4 311 |
|---|---|
واحتفظت به لوقت طويل جدًا في ذهني هو نقل المعلومات. | and maintained over much too long in my mind is to transfer information. |
من شخص لديه تلك المعلومات. | from somebody who has that information. |
إلى شخص ليست لديه تلك المعلومات نظريًا حتى الآن. | to somebody who theoretically does not have that information yet. |
وكمجموعة محددة مسبقًا من المعلومات. | and as a predetermined body of information. |
التي لا تكون ذات صلة بالضرورة بالحياة الطلابية. | that is not necessarily relevant to that student life. |
لكن أيضًا لا تكون ذات صلة بالضرورة بالوقت الذي نحن فيه. | but also is not necessarily relevant to the time that we are in. |
والمجتمعات والمشكلات التي تواجههم وتواجه أسرهم. | and the communities and the problems that they are facing and their families are facing. |
لذلك، ماذا يقول ذلك عن التعليم. | so, what does that say about education. |
ولا سيما تعلم القيادة في سياق التعليم. | and especially learning to lead in the context of education. |
حسنًا في ذهني يقول ذلك. | well in my mind it says that. |
يتعين علينا ألا نركز على المعلومات بعد ذلك. | we need to no longer focus on information. |
لكننا بالأحرى بحاجة إلى التركيز على المهارات مثل التعاطف. | but rather we need to focus on the skills such as empathy. |
مثل الإحساس بالوكالة في حياة الفرد. | such as the sense of agency in one's life. |
مثل الإبداع وحل المشكلات والابتكار. | such as creativity and problems solving and innovation. |
هناك بضعة أمثلة لتوضيح هذا. | there are few examples to illustrate this. |
إذا سألتم عن الشيء رقم واحد الذي يبحث عنه أصحاب العمل. | if you asked the number one thing employers look for. |
إنه الابتكار والتفكير النقدي. | it is innovation and critical thinking. |
حيث الرياضيات والأدب هما شيء مثل 11 و13 على القائمة. | where math and literature are something like 11 and 13 on the list. |
وهؤلاء هم أفضل الرؤساء التنفيذيين الذين أُجريت معهم مقابلات لمعرفة هذه المعلومات. | and these are the tops CEOs that were interviewed to figure out this information. |
مثال آخر هو أن هارفارد بزنس ريفيو قدمت مقالة مذهلة. | another example is Harvard Business Review did amazing article. |
حول الأسباب الأولى أو أهم الأسباب لفشل الشركات الناشئة. | around number one reasons or the top reasons for failure of startups. |
ولم يكن السبب رقم واحد، والسبب الأكثر شيوعًا لفشل شركة ناشئة هو المنتج. | and the number one reason, the most common reason for a failure of a start up was not the product. |
لم يكن التوقيت، لكنه كان الفريق، ومشكلات الفريق. | was not the timing, but rather it was the team, team issues. |
وأعتقد كشخص في الأسهم الخاصة. | and I think as someone in private equity. |
وشخص يعمل مع رواد الأعمال الشباب في كل وقت،. | and someone who works with young entrepreneurs all the time,. |
كرائد أعمال شاب أعتقد أننا أدركنا جميعًا. | as a young entrepreneur I think we all recognized. |
أن مشكلات الفريق في أغلب الأحيان تكون الأكثر تعقيدًا، والأكثر تحديًا. | that the team issues often times is the most complex, the most challenging. |
لكن حتى الآن عندما نركز على مشكلات الفريق تلك. | and yet when do we focus on those team issues. |
في سياق تعليم القيادة أو تعليم ريادة الأعمال. | within the context of leadership education or entrepreneurship education. |
حسنًا علّم و جامعة واتسون معًا | So both Educate and Watson University |
نحن نشجع الفرق فعليًا على تطبيق ذلك معًا. | we actually encourages teams to apply it together. |
ونأتي بتلك الفرق في برنامجنا، وننشئ بيئة آمنة. | and we bring those teams into our program, create a safe environment. |
ومساحة آمنة لهم للتعامل مع تلك التحديات الارتباطية. | and a safe space for them to work through those relational challenges. |
ولذلك فإن التكنولوجيا من خلال دمقرطة المعلومات. | and so technology by democratizing information. |
سمحت لنا بتطوير التعليم للتركيز على هذه الأمور. | has allowed us to evolve education to focus on these things. |
مثل إنشاء علاقة من خلال التعاطف. | like building relationship through empathy. |
الاستماع بتعاطف إلى زبائنكم وعملائكم. | listening with empathy to your customers and to your clients. |
الإبداع، وحل المشكلات إلى آخره. | creativity, problem solving etc. |
لذلك فإنها غيرت حقًا الطبيعة الأساسية لما يمكن أن تكون عليه نتائج التعليم. | so it really changed the fundamental nature of what the outcomes of education can be. |
لقد كبرت في عالم التكنولوجيا الجديد هذا. | you have grown up in this new world of technology. |
ما هي وجهة نظرك بشأن كيفية تأثيره على القيادة؟ إيوا | what is your view on how it impacts leadership? Eva |
حسنًا بالتأكيد إذا كنتم ترحبون بالشباب للعمل معكم. | well definitely if you are welcoming young people to work with you. |
رغم أنني أتفق مع ما قاله سانديب. | although I agree with what Sandip said. |
إن نموذج القيادة مثالي نوعًا ما. | that the model of leadership is kind of idealistic. |
قد لا يعمل ربما لإدارة الجيش. | it might probably not work to manage an army. |
أو ربما دولة أكبر من موناكو. | or probably a country bigger than Monaco. |
إذًا لا يزال هناك الكثير من القادة الموجودين هناك على مستوى القاعدة الشعبية. | then still there is a lot of leaders down there at the grassroots level. |
يقودون التغيير الاجتماعي والبيئي اليوم. | driving the social and environmental change today. |
وأعتقد أن نموذج القيادة هذا لا يتعلق بالإدارة. | and I think this model of leadership is not about management. |
لكنه يتعلق أيضًا بالعمل عن كثب مع الناس. | but also it is about closely working with people. |
لذلك يتعين عليك أن تكون قائدًا ومديرًا معًا. | so you need to be both leader and manager. |
وأعتقد أن هذه الأشياء التي أتحدث عنها تعمل في هذا السياق. | and I think those things I am talking about are working in this context. |
وأعتقد كما ذكرت أن القيادة الجيدة تتعلق بإنشاء الثقة. | and I think as I mentioned that good leadership is about creating trust. |
وأعتقد أنه بمجرد أن يكون القائد قادرًا على إنشاء ثقته وفقدان السيطرة. | and I think once the leader is able to establish this trust and losing the control. |
إذًا بفضل التكنولوجيا الحديثة يكون هناك الكثير من الفرص الجديدة التي تتفتح. | then thanks to the modern technology there are a lot of new opportunities opening. |
لذلك أولاً وقبل كل شيء، إنها تعمل في أماكن غير تقليدية وأزمنة غير تقليدية. | so first of all, it is working in nontraditional settings and nontraditional times. |
تعمل مع الفرق العالمية. | working with global teams. |
لكن أيضًا إذا كنتم تعملون مع أشخاص سافي تكنولوجي. | but also if you work with Savi Technology people. |
الذين هم شباب لديهم أساسًا الأجهزة الإلكترونية على امتدادات أيديهم | who is young people who basically have the electronic devices at the extensions of their hands |
و بحث جوجل و ويكيبيديا على امتدادات أمخاخهم. | and Google Search and Wikipedia at extensions of their brains. |
إذا كنتم قادرين على نسيان الإجراءات و | if you are able to forget about the procedures and |
إذًا تكون نتائج ما يمكنكم تحقيقه لا حصر لها. | then the results of what you can achieve are endless. |
لأن التكنولوجيا أساسًا تزيل حدود ما يمكننا تحقيقه. | because technology basically removes the borders to what we can achieve. |
وكما قلت أيضًا إن القيادة تتعلق بالسماح للناس بالتعلم. | and I also as I said that leadership is about allowing people to learn. |
وأعتقد أن التكنولوجيا يمكن أن تكون محركًا رائعًا لهذه العملية. | and I think that technology can be a great driver of this process. |
لأن التعلم لا يتعلق بالأحداث المنعزلة إنه عملية. | because learning is not about isolative events it is a process. |
لذلك فإنه لا يتعلق بتلقي مثلاً تدريب منعزل مثل متابعة مناسبة. | so it is not about receiving like isolative training that like like proper followup. |
فيما نفعله. | in what we are doing. |
وأعتقد أن التكنولوجيا يمكن أن تعطينا فرصًا للتعلم باستمرار. | and I think technology can give us the opportunities to learn constantly. |
أيًا كان ما نفعله. | whatever we are doing. |
و ما أعتقد أنه. | and and what I think that . |
بالطبع يجلب كفاءة أكثر والكفاءة توفر الوقت | of course it brings more efficiency and efficiency safes time |
لذلك أعتقد أن القائد الجيد هو الشخص القادر. | so I think a good leader is a person who is able. |
ليس بالضرورة على ملء كل وقت بعمل أكثر. | to not necessarily fill all of the time with more work. |
لكن قادر على حفظ بعض وقته في التوجيه، والتدريب. | but is able to reserve some of this time on mentoring, coaching. |
بناء علاقات متبادلة. | building mutual relationships. |
وأعتقد أن هذا شيء يمكن أن يجلب فوائد هائلة لأي عمل عليه. | and I think this is something that can bring enormous benefits to whatever work on. |
إذا كنا قادرين على مزج العمل والتعلم واللعب معًا فيما نفعله. | if we are able to blend working and learning and playing together in what we are doing. |
لقد عايشتم بعض الأجيال معًا، التكنولوجيا القديمة والجديدة. | you have lived through some of both generations, the old technology and the new. |
حسنًا سانديب لقد قدمت حجة بالفعل. | so Sandip you have already made an argument. |
أن القيادة أساسًا لم تتغير أو لا ينبغي أن تتغير. | that leadership basically has not changed or should not change. |
لكن بالتأكيد تؤثر التكنولوجيا على كيفية تحقيقك لها. | but certainly technology affects how you accomplish it. |
حسنًا بسرعة أعتقد، شيئان كبيران ولن أخوض طويلاً جدًا في هذا. | so quickly I think, two big things and I will not go too long into this. |
أحد الأشياء هو أنه من الواضح أن القيادة اليوم يجب أن تكون أكثر مرونة. | one of the things is that clearly leadership today has to much more flexible. |
فيما يتعلق بدورات القرار وأوقاته، يغير اسم اللعبة. | with respect to decision cycles and times, changes the name of the game. |
لا يمكنكم التركيز على هدف واحد لفترة طويلة جدًا من الزمن. | you cannot be fixated on one goal for too long of time. |
قد يكون الهدف هو نفسه. | the goal might be the same. |
لكن أسلوب معالجة الهدف يجب أن يكون أكثر مرونة بعض الشيء اليوم. | but the method of approaching the goal has to be a bit more flexible today. |
وثانيًا يجب أن تكون القيادة في السياق الحالي واعية بثقافات أخرى أكثر. | and secondly the leadership in today's context has to be aware of many more culture. |
مما كنتم واعين بها سابقًا. | than you had to be aware of earlier. |
لأنكم اليوم، تواجهون ثالث أكبر دولة في فيسبوك | because today, you are faced with the third largest country on facebook |
كما تعلمون الهند، و الصين إلى آخره، وبعد ذلك الولايات المتحدة. | you know India, China etc, after that United States. |
لذلك باعتبار حقائق الحياة هذه، يجب أن يكون القادة أكثر انفتاحًا بعض الشيء. | so therefore given such realities of life, leaders have to be a bit more open. |
لاتخاذ القرارات بطريقة أكثر تعاونية. | to making decisions in a more collaborative fashion. |
ربما أسرع لكن أساليب اتخاذ القرار لا تتغير، هذا هو ما أحاول إثباته. | maybe faster but decision-making styles do not change, that is what I am trying to prove. |
أعتقد أنه من المثير للاهتمام أنه ببعض الطرق، كان لدينا هذا العالم الأكبر بكثير. | I think it is interesting that in some ways, we had this much larger world. |
العالم العالمي حيث يمكننا التواصل معه فورًا. | the global world where we can communicate with instantly. |
وله آثار عظيمة لإنشاء الفرق. | and it has a great implications for building teams. |
لكنه يدير أيضًا مخاطرة كونكم أقل شخصية وشرودًا للذهن. | but it also runs the risk of being less personal and abstracted. |
لأنكم في الغرفة نفسها. | because your are in the same room. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.