Datasets:
Create README.md
Browse files
README.md
ADDED
|
@@ -0,0 +1,94 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
---
|
| 2 |
+
language:
|
| 3 |
+
- fr
|
| 4 |
+
license: cc-by-nc-nd-3.0
|
| 5 |
+
---
|
| 6 |
+
|
| 7 |
+
> [!NOTE]
|
| 8 |
+
> Dataset origin: https://www.ortolang.fr/market/corpora/cheese
|
| 9 |
+
|
| 10 |
+
## Description
|
| 11 |
+
« Cheese ! » est un corpus de nature conversationnelle enregistré dans la chambre sourde du Laboratoire Parole et langage (Aix-en-Provence).
|
| 12 |
+
|
| 13 |
+
Initialement conçu pour une analyse comparative du lien entre sourire et humour en français et anglais américain, (Priego-Valverde, Bigi, Attardo,Pickering and Gironzetti, 2018)[1] « Cheese ! » a été constitué au plus proche d’un corpus existant (Gironzetti, Attardo & Pickering, 2016)[2].
|
| 14 |
+
|
| 15 |
+
Il est constitué de 11 interactions mixtes et non mixtes de 15 minutes chacune environ.
|
| 16 |
+
|
| 17 |
+
Les participants :
|
| 18 |
+
|
| 19 |
+
- 22 participants composant 11 dyades
|
| 20 |
+
|
| 21 |
+
o Les 2 participants d’une même dyade entretiennent des liens amicaux en dehors de l’université
|
| 22 |
+
|
| 23 |
+
- Etudiants à l’Aix-Marseille Université, en Sciences du langage (de la L2 au Doctorat)
|
| 24 |
+
|
| 25 |
+
- Francophones natifs
|
| 26 |
+
|
| 27 |
+
- Tous les participants ont signé un consentement
|
| 28 |
+
|
| 29 |
+
- Aucun ne connaissait les raisons de l’enregistrement
|
| 30 |
+
|
| 31 |
+
Protocole d’enregistrement
|
| 32 |
+
|
| 33 |
+
- Dispositif : enregistrement audio et vidéo en chambre sourde
|
| 34 |
+
|
| 35 |
+
o Les 2 participants sont positionnés en face à face
|
| 36 |
+
|
| 37 |
+
o Ils sont équipés d’un micro-casque
|
| 38 |
+
|
| 39 |
+
o 2 caméras les filment. Chacune d’entre elles est positionnée derrière chaque participant pour que les deux soient filmés de face
|
| 40 |
+
|
| 41 |
+
|
| 42 |
+
|
| 43 |
+
- 2 consignes ont été données aux participants
|
| 44 |
+
|
| 45 |
+
o 1ère consigne : les participants devaient se lire une histoire drôle à tour de rôle qu’ils découvraient
|
| 46 |
+
|
| 47 |
+
o Ce n’est qu’au moment de la lecture réciproque, qu’ils apprenaient qu’il s’agissait d’histoires drôles.
|
| 48 |
+
|
| 49 |
+
o 2ème consigne : Après cette lecture, les participants devaient poser le texte et parler aussi librement qu’ils le souhaitaient pour le reste de la conversation (13mn environ)
|
| 50 |
+
|
| 51 |
+
Textes des histoires drôles
|
| 52 |
+
|
| 53 |
+
Ces 2 histoires sont celles utilisées dans le corpus américain.
|
| 54 |
+
|
| 55 |
+
- « Frog joke »
|
| 56 |
+
|
| 57 |
+
Un jour, un ingénieur traversait la rue quand une grenouille l'interpella et dit : « si tu m'embrasses, je me transforme en belle princesse. »
|
| 58 |
+
|
| 59 |
+
Il s'accroupit ramassa la grenouille et la mit dans sa poche. La grenouille reprit la parole et dit « si tu m'embrasses et me transformes en belle princesse, je resterai avec toi une semaine. »
|
| 60 |
+
|
| 61 |
+
L'ingénieur sortit la grenouille de sa poche, lui sourit et la remit dans sa poche. Puis la grenouille se mit à crier « si tu m'embrasses et me transformes en princesse, je resterai avec toi et je ferai tout ce que tu veux. »
|
| 62 |
+
|
| 63 |
+
L'ingénieur sortit encore la grenouille de sa poche, lui sourit et la remit dans sa poche. Enfin, la grenouille demanda « Qu'est-ce qu'il y a ? Je t'ai dit que j'étais une belle princesse, que je resterai avec toi une semaine, et que je ferai tout ce que tu veux. Pourquoi ne m'embrasses-tu pas ? »
|
| 64 |
+
|
| 65 |
+
L'ingénieur répondit « écoute, je suis un ingénieur. Je n'ai pas le temps pour une petite copine, mais une grenouille qui parle, ça c'est cool ! »
|
| 66 |
+
|
| 67 |
+
« Donkey joke »
|
| 68 |
+
|
| 69 |
+
Une voiture fut impliquée dans un accident de la route. Comme prévu, une large foule se rassembla. Un journaliste, anxieux d'avoir son histoire, ne pouvait pas s'approcher de la voiture.
|
| 70 |
+
|
| 71 |
+
Etant quelqu'un de malin, il se mit à crier fort « Laissez-moi passer ! Laissez-moi passer ! Je suis le fils de la victime »
|
| 72 |
+
|
| 73 |
+
La foule s'écarta pour lui.
|
| 74 |
+
|
| 75 |
+
Etendu devant la voiture, il y avait un âne.
|
| 76 |
+
|
| 77 |
+
[1] Priego-Valverde, Béatrice, Brigitte Bigi, Salvatore Attardo, Lucy Pickering and Elisa Gironzetti. 2018. “Is smiling during humor so obvious? A cross-cultural comparison of smiling behavior in humorous sequences in American English and French interactions”, Intercultural Pragmatics, 15(4): 563–591.
|
| 78 |
+
|
| 79 |
+
|
| 80 |
+
|
| 81 |
+
[2] Gironzetti, Elisa, Salvatore Attardo & Lucy Pickering. 2016. “Smiling, Gaze, and Humor in Conversation: A Pilot Study”. In Leonor Ruiz-Gurillo (ed.), Metapragmatics of humor: Current Research Trends, 235–254. Amsterdam: John Benjamins.
|
| 82 |
+
|
| 83 |
+
|
| 84 |
+
## Citation
|
| 85 |
+
```
|
| 86 |
+
@misc{11403/cheese/v2,
|
| 87 |
+
title = {Cheese!},
|
| 88 |
+
author = {LPL},
|
| 89 |
+
url = {https://hdl.handle.net/11403/cheese/v2},
|
| 90 |
+
note = {{ORTOLANG} ({Open} {Resources} {and} {TOols} {for} {LANGuage}) \textendash www.ortolang.fr},
|
| 91 |
+
copyright = {licence Creative Commons Attribution - Pas du2019Utilisation Commerciale - Pas de Modification 3.0 non transposé},
|
| 92 |
+
year = {2022}
|
| 93 |
+
}
|
| 94 |
+
```
|