Create README.md
Browse files
README.md
ADDED
|
@@ -0,0 +1,166 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
---
|
| 2 |
+
language:
|
| 3 |
+
- ar
|
| 4 |
+
- es
|
| 5 |
+
- fr
|
| 6 |
+
- pt
|
| 7 |
+
- it
|
| 8 |
+
- ru
|
| 9 |
+
- el
|
| 10 |
+
- de
|
| 11 |
+
license: cc-by-nc-nd-4.0
|
| 12 |
+
task_categories:
|
| 13 |
+
- automatic-speech-recognition
|
| 14 |
+
- translation
|
| 15 |
+
pretty_name: Multilingual TEDx (mTEDx) — SLR100
|
| 16 |
+
tags:
|
| 17 |
+
- speech
|
| 18 |
+
- audio
|
| 19 |
+
- tedx
|
| 20 |
+
- multilingual
|
| 21 |
+
- asr
|
| 22 |
+
- speech-translation
|
| 23 |
+
---
|
| 24 |
+
|
| 25 |
+
# Multilingual TEDx (mTEDx) — SLR100
|
| 26 |
+
|
| 27 |
+
## Dataset Description
|
| 28 |
+
|
| 29 |
+
**mTEDx** is a multilingual speech recognition and translation corpus built from
|
| 30 |
+
[TEDx Talks](https://www.ted.com/watch/tedx-talks).
|
| 31 |
+
Original resource: [https://www.openslr.org/100/](https://www.openslr.org/100/)
|
| 32 |
+
|
| 33 |
+
The corpus provides audio recordings and VTT transcripts for **8 languages**
|
| 34 |
+
(Arabic, Spanish, French, Portuguese, Italian, Russian, Greek, German) with
|
| 35 |
+
aligned translations into up to 5 languages (English, Spanish, French,
|
| 36 |
+
Portuguese, Italian).
|
| 37 |
+
|
| 38 |
+
**License:** [CC BY-NC-ND 4.0](https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
|
| 39 |
+
**Contact:** Elizabeth Salesky (`esalesky@jhu.edu`), Matthew Wiesner (`wiesner@jhu.edu`)
|
| 40 |
+
|
| 41 |
+
---
|
| 42 |
+
|
| 43 |
+
## Corpus Statistics
|
| 44 |
+
|
| 45 |
+
Each row in the dataset corresponds to **one VTT segment** (individual audio clip + transcript).
|
| 46 |
+
The table below reflects sentence counts and total audio duration as reported in `docs/statistics.txt` per language.
|
| 47 |
+
|
| 48 |
+
### Arabic (`ar`)
|
| 49 |
+
|
| 50 |
+
| Split | Talks | Sentences | Words | Duration |
|
| 51 |
+
|-------|------:|----------:|------:|-----------------|
|
| 52 |
+
| train | 95 | 11 821 | 115 259 | 68 310 s ≈ 18h 58m |
|
| 53 |
+
| valid | 7 | 1 079 | 9 374 | 5 280 s ≈ 1h 28m |
|
| 54 |
+
| test | 7 | 1 066 | 8 964 | 5 187 s ≈ 1h 26m |
|
| 55 |
+
| **total** | **109** | **13 966** | **133 597** | **78 778 s ≈ 21h 53m** |
|
| 56 |
+
|
| 57 |
+
> Replace the rows above with the equivalent table for each language once
|
| 58 |
+
> `docs/statistics.txt` files are available. The script `create_mtedx_dataset.py`
|
| 59 |
+
> reads and prints statistics automatically when run.
|
| 60 |
+
|
| 61 |
+
### All Languages — Download Sizes (original tarballs)
|
| 62 |
+
|
| 63 |
+
| Config | Language | Tarball size |
|
| 64 |
+
|--------|-------------|-------------:|
|
| 65 |
+
| `ar` | Arabic | 3.6 GB |
|
| 66 |
+
| `es` | Spanish | 35 GB |
|
| 67 |
+
| `fr` | French | 34 GB |
|
| 68 |
+
| `pt` | Portuguese | 29 GB |
|
| 69 |
+
| `it` | Italian | 19 GB |
|
| 70 |
+
| `ru` | Russian | 10 GB |
|
| 71 |
+
| `el` | Greek | 5.5 GB |
|
| 72 |
+
| `de` | German | 2.6 GB |
|
| 73 |
+
|
| 74 |
+
---
|
| 75 |
+
|
| 76 |
+
## Dataset Structure
|
| 77 |
+
|
| 78 |
+
### Schema
|
| 79 |
+
|
| 80 |
+
Each example corresponds to **one audio segment** extracted from a full TEDx talk
|
| 81 |
+
using the VTT timestamps.
|
| 82 |
+
|
| 83 |
+
| Field | Type | Description |
|
| 84 |
+
|--------------|-------------------|---------------------------------------------------------|
|
| 85 |
+
| `id` | `string` | Unique segment id: `<talk_stem>_<index>` (e.g. `14zpc3Nj_e4_0003`) |
|
| 86 |
+
| `talk_id` | `string` | Source talk file stem |
|
| 87 |
+
| `segment_id` | `int32` | 0-based index of the segment within its talk |
|
| 88 |
+
| `audio` | `Audio` | Audio float32 waveform of the segment |
|
| 89 |
+
| `duration` | `float32` | Duration of the audio segment **in seconds** |
|
| 90 |
+
| `transcript` | `string` | Transcription text from the VTT file |
|
| 91 |
+
| `start` | `float32` | Segment start time within the source talk (seconds) |
|
| 92 |
+
| `end` | `float32` | Segment end time within the source talk (seconds) |
|
| 93 |
+
|
| 94 |
+
### Splits
|
| 95 |
+
|
| 96 |
+
| Split | Description |
|
| 97 |
+
|---------|-------------------------------------|
|
| 98 |
+
| `train` | Training set |
|
| 99 |
+
| `valid` | Validation / development set |
|
| 100 |
+
| `test` | Test set |
|
| 101 |
+
|
| 102 |
+
---
|
| 103 |
+
|
| 104 |
+
## Usage
|
| 105 |
+
|
| 106 |
+
```python
|
| 107 |
+
from datasets import load_dataset
|
| 108 |
+
|
| 109 |
+
# Load Arabic training split
|
| 110 |
+
ds = load_dataset("deepdml/mtedx", "ar", split="train")
|
| 111 |
+
print(ds[0])
|
| 112 |
+
# {
|
| 113 |
+
# 'id': '14zpc3Nj_e4_0001',
|
| 114 |
+
# 'talk_id': '14zpc3Nj_e4',
|
| 115 |
+
# 'segment_id': 1,
|
| 116 |
+
# 'audio': {'array': array([...], dtype=float32), 'sampling_rate': 16000},
|
| 117 |
+
# 'duration': 4.16,
|
| 118 |
+
# 'transcript': 'أكل العالم وغص بنخلة',
|
| 119 |
+
# 'start': 9.332,
|
| 120 |
+
# 'end': 13.492,
|
| 121 |
+
# 'language': 'ar'
|
| 122 |
+
# }
|
| 123 |
+
|
| 124 |
+
# Stream a large language without downloading everything
|
| 125 |
+
ds = load_dataset("your-username/mtedx", "es", split="train", streaming=True)
|
| 126 |
+
for sample in ds:
|
| 127 |
+
audio = sample["audio"]["array"] # numpy float32 array @ 16 kHz
|
| 128 |
+
text = sample["transcript"]
|
| 129 |
+
dur = sample["duration"] # seconds
|
| 130 |
+
break
|
| 131 |
+
|
| 132 |
+
# ASR fine-tuning example (Whisper / wav2vec2)
|
| 133 |
+
ds = load_dataset("your-username/mtedx", "fr", split="train")
|
| 134 |
+
ds = ds.select_columns(["audio", "transcript", "duration"])
|
| 135 |
+
```
|
| 136 |
+
|
| 137 |
+
---
|
| 138 |
+
|
| 139 |
+
## Source Data
|
| 140 |
+
|
| 141 |
+
Downloaded from [OpenSLR SLR100](https://www.openslr.org/100/).
|
| 142 |
+
Each language pack (`mtedx_<lang>.tgz`) contains:
|
| 143 |
+
|
| 144 |
+
- `data/<split>/wav/` — Full-talk FLAC audio files
|
| 145 |
+
- `data/<split>/vtt/` — WebVTT transcript files (`<id>.<lang>.vtt`)
|
| 146 |
+
- `data/<split>/txt/` — Plain-text transcripts
|
| 147 |
+
- `docs/statistics.txt` — Per-split statistics
|
| 148 |
+
|
| 149 |
+
The upload script (`create_mtedx_dataset.py`) slices the full-talk FLAC files
|
| 150 |
+
into individual segments using the VTT timestamps and discards segments shorter
|
| 151 |
+
than 0.5 s or longer than 30 s.
|
| 152 |
+
|
| 153 |
+
---
|
| 154 |
+
|
| 155 |
+
## Citation
|
| 156 |
+
|
| 157 |
+
```bibtex
|
| 158 |
+
@inproceedings{salesky2021mtedx,
|
| 159 |
+
title = {Multilingual TEDx Corpus for Speech Recognition and Translation},
|
| 160 |
+
author = {Elizabeth Salesky and Matthew Wiesner and Jacob Bremerman and
|
| 161 |
+
Roldano Cattoni and Matteo Negri and Marco Turchi and
|
| 162 |
+
Douglas W. Oard and Matt Post},
|
| 163 |
+
booktitle = {Proceedings of Interspeech},
|
| 164 |
+
year = {2021},
|
| 165 |
+
}
|
| 166 |
+
```
|