id int64 1 15.9k | tag stringclasses 15 values | romn stringlengths 1 30.1k ⌀ | mymr stringlengths 1 25.8k ⌀ | beng stringlengths 1 26k ⌀ | cyrl stringlengths 1 36.8k ⌀ | deva stringlengths 1 26.2k ⌀ | gujr stringlengths 1 25.9k ⌀ | guru stringlengths 1 25.9k ⌀ | khmr stringlengths 1 26k ⌀ | knda stringlengths 1 25.9k ⌀ | mlym stringlengths 1 25.9k ⌀ | sinh stringlengths 1 28.3k ⌀ | taml stringlengths 1 29.1k ⌀ | telu stringlengths 1 25.9k ⌀ | thai stringlengths 1 26.4k ⌀ | tibt stringlengths 1 32.9k ⌀ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,462 | subhead | 4. Gandhajātakathāvaṇṇanā | ၄. ဂန္ဓဇာတကထာဝဏ္ဏနာ | ৪. গন্ধজাতকথাৰণ্ণনা | 4. г̇анд̇хаж̇аад̇агат̇ааван̣н̣анаа | ४. गन्धजातकथावण्णना | ૪. ગન્ધજાતકથાવણ્ણના | ੪. ਗਨ੍ਧਜਾਤਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៤. គន្ធជាតកថាវណ្ណនា | ೪. ಗನ್ಧಜಾತಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൪. ഗന്ധജാതകഥാവണ്ണനാ | 4. ගන්ධජාතකථාවණ්ණනා | 4. க³ந்த⁴ஜாதகதா²வண்ணனா | ౪. గన్ధజాతకథావణ్ణనా | ๔. คนฺธชาตกถาวณฺณนา | ༤. ག་ནྡྷ་ཛཱ་ཏ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,463 | bodytext | 809 . Idāni gandhajātakathā nāma hoti. Tattha yesaṃ buddhe bhagavati ayoniso pemavasena ‘‘bhagavato uccārapassāvo aññe gandhajāte ativiya adhigaṇhāti, natthi tato ca sugandhataraṃ gandhajāta’’nti laddhi, seyyathāpi ekaccānaṃ andhakānañceva uttarāpathakānañca; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Sesamettha yathāpāḷimeva niyyātīti. | ၈၀၉ . ဣဒာနိ ဂန္ဓဇာတကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယေသံ ဗုဒ္ဓေ ဘဂဝတိ အယောနိသော ပေမဝသေန ‘‘ဘဂဝတော ဥစ္စာရပဿာဝေါ အညေ ဂန္ဓဇာတေ အတိဝိယ အဓိဂဏှာတိ၊ နတ္ထိ တတော စ သုဂန္ဓတရံ ဂန္ဓဇာတ’’န္တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဧကစ္စာနံ အန္ဓကာနဉ္စေဝ ဥတ္တရာပထကာနဉ္စ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ သေသမေတ္ထ ယထာပါဠိမေဝ နိယျာတီတိ။ | ৮০৯ . ইদানি গন্ধজাতকথা নাম হোতি। তত্থ যেসং বুদ্ধে ভগৰতি অযোনিসো পেমৰসেন ‘‘ভগৰতো উচ্চারপস্সাৰো অঞ্ঞে গন্ধজাতে অতিৰিয অধিগণ্হাতি, নত্থি ততো চ সুগন্ধতরং গন্ধজাত’’ন্তি লদ্ধি, সেয্যথাপি একচ্চানং অন্ধকানঞ্চেৰ উত্তরাপথকানঞ্চ; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। সেসমেত্থ যথাপাল়িমেৰ নিয্যাতীতি। | 809 . ид̣̇аани г̇анд̇хаж̇аад̇агат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а язсам̣ б̣уд̣̇д̇хз бхаг̇авад̇и аяонисо бзмавасзна ‘‘бхаг̇авад̇о ужжаарабассааво ан̃н̃з г̇анд̇хаж̇аад̇з ад̇ивияа ад̇хиг̇ан̣хаад̇и, над̇т̇и д̇ад̇о жа суг̇анд̇хад̇арам̣ г̇анд̇хаж̇аад̇а’’нд̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби згажжаанам̣ анд̇хагаанан̃жзва уд̇д̇араабат̇агаанан̃жа; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. сзсамзд̇т̇а яат̇аабаал̣имзва нияяаад̇ийд̇и. | ८०९ . इदानि गन्धजातकथा नाम होति। तत्थ येसं बुद्धे भगवति अयोनिसो पेमवसेन ‘‘भगवतो उच्चारपस्सावो अञ्ञे गन्धजाते अतिविय अधिगण्हाति, नत्थि ततो च सुगन्धतरं गन्धजात’’न्ति लद्धि, सेय्यथापि एकच्चानं अन्धकानञ्चेव उत्तरापथकानञ्च; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। सेसमेत्थ यथापाळिमेव निय्यातीति। | ૮૦૯ . ઇદાનિ ગન્ધજાતકથા નામ હોતિ. તત્થ યેસં બુદ્ધે ભગવતિ અયોનિસો પેમવસેન ‘‘ભગવતો ઉચ્ચારપસ્સાવો અઞ્ઞે ગન્ધજાતે અતિવિય અધિગણ્હાતિ, નત્થિ તતો ચ સુગન્ધતરં ગન્ધજાત’’ન્તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ એકચ્ચાનં અન્ધકાનઞ્ચેવ ઉત્તરાપથકાનઞ્ચ; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. સેસમેત્થ યથાપાળિમેવ નિય્યાતીતિ. | ੮੦੯ . ਇਦਾਨਿ ਗਨ੍ਧਜਾਤਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ਬੁਦ੍ਧੇ ਭਗવਤਿ ਅਯੋਨਿਸੋ ਪੇਮવਸੇਨ ‘‘ਭਗવਤੋ ਉਚ੍ਚਾਰਪਸ੍ਸਾવੋ ਅਞ੍ਞੇ ਗਨ੍ਧਜਾਤੇ ਅਤਿવਿਯ ਅਧਿਗਣ੍ਹਾਤਿ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਤੋ ਚ ਸੁਗਨ੍ਧਤਰਂ ਗਨ੍ਧਜਾਤ’’ਨ੍ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਏਕਚ੍ਚਾਨਂ ਅਨ੍ਧਕਾਨਞ੍ਚੇવ ਉਤ੍ਤਰਾਪਥਕਾਨਞ੍ਚ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਯਥਾਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤੀਤਿ। | ៨០៩ . ឥទានិ គន្ធជាតកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យេសំ ពុទ្ធេ ភគវតិ អយោនិសោ បេមវសេន ‘‘ភគវតោ ឧច្ចារបស្សាវោ អញ្ញេ គន្ធជាតេ អតិវិយ អធិគណ្ហាតិ, នត្ថិ តតោ ច សុគន្ធតរំ គន្ធជាត’’ន្តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ឯកច្ចានំ អន្ធកានញ្ចេវ ឧត្តរាបថកានញ្ច; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ សេសមេត្ថ យថាបាឡិមេវ និយ្យាតីតិ។ | ೮೦೯ . ಇದಾನಿ ಗನ್ಧಜಾತಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ಬುದ್ಧೇ ಭಗವತಿ ಅಯೋನಿಸೋ ಪೇಮವಸೇನ ‘‘ಭಗವತೋ ಉಚ್ಚಾರಪಸ್ಸಾವೋ ಅಞ್ಞೇ ಗನ್ಧಜಾತೇ ಅತಿವಿಯ ಅಧಿಗಣ್ಹಾತಿ, ನತ್ಥಿ ತತೋ ಚ ಸುಗನ್ಧತರಂ ಗನ್ಧಜಾತ’’ನ್ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಅನ್ಧಕಾನಞ್ಚೇವ ಉತ್ತರಾಪಥಕಾನಞ್ಚ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಸೇಸಮೇತ್ಥ ಯಥಾಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತೀತಿ। | ൮൦൯ . ഇദാനി ഗന്ധജാതകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യേസം ബുദ്ധേ ഭഗവതി അയോനിസോ പേമവസേന ‘‘ഭഗവതോ ഉച്ചാരപസ്സാവോ അഞ്ഞേ ഗന്ധജാതേ അതിവിയ അധിഗണ്ഹാതി, നത്ഥി തതോ ച സുഗന്ധതരം ഗന്ധജാത’’ന്തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഏകച്ചാനം അന്ധകാനഞ്ചേവ ഉത്തരാപഥകാനഞ്ച; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. സേസമെത്ഥ യഥാപാളിമേവ നിയ്യാതീതി. | 809 . ඉදානි ගන්ධජාතකථා නාම හොති. තත්ථ යෙසං බුද්ධෙ භගවති අයොනිසො පෙමවසෙන ‘‘භගවතො උච්චාරපස්සාවො අඤ්ඤෙ ගන්ධජාතෙ අතිවිය අධිගණ්හාති, නත්ථි තතො ච සුගන්ධතරං ගන්ධජාත’’න්ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි එකච්චානං අන්ධකානඤ්චෙව උත්තරාපථකානඤ්ච; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. සෙසමෙත්ථ යථාපාළිමෙව නිය්යාතීති. | 809 . இதா³னி க³ந்த⁴ஜாதகதா² நாம ஹோதி. தத்த² யேஸங் பு³த்³தே⁴ ப⁴க³வதி அயோனிஸோ பேமவஸேன ‘‘ப⁴க³வதோ உச்சாரபஸ்ஸாவோ அஞ்ஞே க³ந்த⁴ஜாதே அதிவிய அதி⁴க³ண்ஹாதி, நத்தி² ததோ ச ஸுக³ந்த⁴தரங் க³ந்த⁴ஜாத’’ந்தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஏகச்சானங் அந்த⁴கானஞ்சேவ உத்தராபத²கானஞ்ச; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ஸேஸமெத்த² யதா²பாளிமேவ நிய்யாதீதி. | ౮౦౯ . ఇదాని గన్ధజాతకథా నామ హోతి. తత్థ యేసం బుద్ధే భగవతి అయోనిసో పేమవసేన ‘‘భగవతో ఉచ్చారపస్సావో అఞ్ఞే గన్ధజాతే అతివియ అధిగణ్హాతి, నత్థి తతో చ సుగన్ధతరం గన్ధజాత’’న్తి లద్ధి, సేయ్యథాపి ఏకచ్చానం అన్ధకానఞ్చేవ ఉత్తరాపథకానఞ్చ; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. సేసమేత్థ యథాపాళిమేవ నియ్యాతీతి. | ๘๐๙ . อิทานิ คนฺธชาตกถา นาม โหติฯ ตตฺถ เยสํ พุทฺเธ ภควติ อโยนิโส เปมวเสน ‘‘ภควโต อุจฺจารปสฺสาโว อญฺเญ คนฺธชาเต อติวิย อธิคณฺหาติ, นตฺถิ ตโต จ สุคนฺธตรํ คนฺธชาต’’นฺติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เอกจฺจานํ อนฺธกานญฺเจว อุตฺตราปถกานญฺจ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ เสสเมตฺถ ยถาปาฬิเมว นิยฺยาตีติฯ | ༨༠༩ . ཨི་དཱ་ནི ག་ནྡྷ་ཛཱ་ཏ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ བུ་དྡྷེ བྷ་ག་ཝ་ཏི ཨ་ཡོ་ནི་སོ པེ་མ་ཝ་སེ་ན ‘‘བྷ་ག་ཝ་ཏོ ཨུ་ཙྩཱ་ར་པ་སྶཱ་ཝོ ཨ་ཉྙེ ག་ནྡྷ་ཛཱ་ཏེ ཨ་ཏི་ཝི་ཡ ཨ་དྷི་ག་ཎྷཱ་ཏི, ན་ཏྠི ཏ་ཏོ ཙ སུ་ག་ནྡྷ་ཏ་རཾ ག་ནྡྷ་ཛཱ་ཏ’’ནྟི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ནཾ ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ན་ཉྩེ་ཝ ཨུ་ཏྟ་རཱ་པ་ཐ་ཀཱ་ན་ཉྩ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། སེ་ས་མེ་ཏྠ ཡ་ཐཱ་པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏཱི་ཏི། |
1,464 | centre | Gandhajātakathāvaṇṇanā. | ဂန္ဓဇာတကထာဝဏ္ဏနာ။ | গন্ধজাতকথাৰণ্ণনা। | г̇анд̇хаж̇аад̇агат̇ааван̣н̣анаа. | गन्धजातकथावण्णना। | ગન્ધજાતકથાવણ્ણના. | ਗਨ੍ਧਜਾਤਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | គន្ធជាតកថាវណ្ណនា។ | ಗನ್ಧಜಾತಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഗന്ധജാതകഥാവണ്ണനാ. | ගන්ධජාතකථාවණ්ණනා. | க³ந்த⁴ஜாதகதா²வண்ணனா. | గన్ధజాతకథావణ్ణనా. | คนฺธชาตกถาวณฺณนาฯ | ག་ནྡྷ་ཛཱ་ཏ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,465 | subhead | 5. Ekamaggakathāvaṇṇanā | ၅. ဧကမဂ္ဂကထာဝဏ္ဏနာ | ৫. একমগ্গকথাৰণ্ণনা | 5. згамаг̇г̇агат̇ааван̣н̣анаа | ५. एकमग्गकथावण्णना | ૫. એકમગ્ગકથાવણ્ણના | ੫. ਏਕਮਗ੍ਗਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៥. ឯកមគ្គកថាវណ្ណនា | ೫. ಏಕಮಗ್ಗಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൫. ഏകമഗ്ഗകഥാവണ്ണനാ | 5. එකමග්ගකථාවණ්ණනා | 5. ஏகமக்³க³கதா²வண்ணனா | ౫. ఏకమగ్గకథావణ్ణనా | ๕. เอกมคฺคกถาวณฺณนา | ༥. ཨེ་ཀ་མ་གྒ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,466 | bodytext | 810-811 . Idāni ekamaggakathā nāma hoti. Tattha yesaṃ buddhe bhagavati ayoniso pemavaseneva ‘‘bhagavā sotāpanno hutvā sakadāgāmī, sakadāgāmī hutvā anāgāmī, anāgāmī hutvā arahattaṃ sacchākāsi, ekeneva pana ariyamaggena cattāri phalāni sacchākāsī’’ti laddhi, seyyathāpi tesaññeva; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ catūhi phalehi saddhiṃ uppannānaṃ catunnaṃ phassādīnaṃ ekato samodhānavasena codetuṃ catunnaṃ phassāna ntiādimāha. Sotāpattimaggenā tiādi ‘‘kataramaggena sacchikarotī’’ti pucchanatthaṃ vuttaṃ. Arahattamaggenā ti ca vutte tena sakkāyadiṭṭhiādīnaṃ pahānābhāvavasena codeti. Bhagavā sotāpanno ti buddhabhūtassa sotāpannabhāvo natthīti paṭikkhipati. Parato pañhadvayepi eseva nayo. Sesamettha yathāpāḷimeva niyyātīti. | ၈၁၀-၈၁၁ . ဣဒာနိ ဧကမဂ္ဂကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယေသံ ဗုဒ္ဓေ ဘဂဝတိ အယောနိသော ပေမဝသေနေဝ ‘‘ဘဂဝါ သောတာပန္နော ဟုတွာ သကဒာဂါမီ၊ သကဒာဂါမီ ဟုတွာ အနာဂါမီ၊ အနာဂါမီ ဟုတွာ အရဟတ္တံ သစ္ဆာကာသိ၊ ဧကေနေဝ ပန အရိယမဂ္ဂေန စတ္တာရိ ဖလာနိ သစ္ဆာကာသီ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ တေသညေဝ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ စတူဟိ ဖလေဟိ သဒ္ဓိံ ဥပ္ပန္နာနံ စတုန္နံ ဖဿာဒီနံ ဧကတော သမောဓာနဝသေန စောဒေတုံ စတုန္နံ ဖဿာန န္တိအာဒိမာဟ။ သောတာပတ္တိမဂ္ဂေနာ တိအာဒိ ‘‘ကတရမဂ္ဂေန သစ္ဆိကရောတီ’’တိ ပုစ္ဆနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ အရဟတ္တမဂ္ဂေနာ တိ စ ဝုတ္တေ တေန သက္ကာယဒိဋ္ဌိအာဒီနံ ပဟာနာဘာဝဝသေန စောဒေတိ။ ဘဂဝါ သောတာပန္နော တိ ဗုဒ္ဓဘူတဿ သောတာပန္နဘာဝေါ နတ္ထီတိ ပဋိက္ခိပတိ။ ပရတော ပဉှဒွယေပိ ဧသေဝ နယော။ သေသမေတ္ထ ယထာပါဠိမေဝ နိယျာတီတိ။ | ৮১০-৮১১ . ইদানি একমগ্গকথা নাম হোতি। তত্থ যেসং বুদ্ধে ভগৰতি অযোনিসো পেমৰসেনেৰ ‘‘ভগৰা সোতাপন্নো হুত্ৰা সকদাগামী, সকদাগামী হুত্ৰা অনাগামী, অনাগামী হুত্ৰা অরহত্তং সচ্ছাকাসি, একেনেৰ পন অরিযমগ্গেন চত্তারি ফলানি সচ্ছাকাসী’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি তেসঞ্ঞেৰ; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং চতূহি ফলেহি সদ্ধিং উপ্পন্নানং চতুন্নং ফস্সাদীনং একতো সমোধানৰসেন চোদেতুং চতুন্নং ফস্সান ন্তিআদিমাহ। সোতাপত্তিমগ্গেনা তিআদি ‘‘কতরমগ্গেন সচ্ছিকরোতী’’তি পুচ্ছনত্থং ৰুত্তং। অরহত্তমগ্গেনা তি চ ৰুত্তে তেন সক্কাযদিট্ঠিআদীনং পহানাভাৰৰসেন চোদেতি। ভগৰা সোতাপন্নো তি বুদ্ধভূতস্স সোতাপন্নভাৰো নত্থীতি পটিক্খিপতি। পরতো পঞ্হদ্ৰযেপি এসেৰ নযো। সেসমেত্থ যথাপাল়িমেৰ নিয্যাতীতি। | 810-811 . ид̣̇аани згамаг̇г̇агат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а язсам̣ б̣уд̣̇д̇хз бхаг̇авад̇и аяонисо бзмавасзнзва ‘‘бхаг̇аваа сод̇аабанно худ̇ваа сагад̣̇ааг̇аамий, сагад̣̇ааг̇аамий худ̇ваа анааг̇аамий, анааг̇аамий худ̇ваа арахад̇д̇ам̣ сажчаагааси, згзнзва бана арияамаг̇г̇зна жад̇д̇аари палаани сажчаагаасий’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби д̇зсан̃н̃зва; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ жад̇уухи палзхи сад̣̇д̇хим̣ уббаннаанам̣ жад̇уннам̣ пассаад̣̇ийнам̣ згад̇о самод̇хаанавасзна жод̣̇зд̇ум̣ жад̇уннам̣ пассаана нд̇иаад̣̇имааха. сод̇аабад̇д̇имаг̇г̇знаа д̇иаад̣̇и ‘‘гад̇арамаг̇г̇зна сажчигарод̇ий’’д̇и бужчанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. арахад̇д̇амаг̇г̇знаа д̇и жа вуд̇д̇з д̇зна саггааяад̣̇идтиаад̣̇ийнам̣ бахаанаабхаававасзна жод̣̇зд̇и. бхаг̇аваа сод̇аабанно д̇и б̣уд̣̇д̇хабхууд̇асса сод̇аабаннабхааво над̇т̇ийд̇и бадигкибад̇и. барад̇о бан̃хад̣̇ваязби зсзва наяо. сзсамзд̇т̇а яат̇аабаал̣имзва нияяаад̇ийд̇и. | ८१०-८११ . इदानि एकमग्गकथा नाम होति। तत्थ येसं बुद्धे भगवति अयोनिसो पेमवसेनेव ‘‘भगवा सोतापन्नो हुत्वा सकदागामी, सकदागामी हुत्वा अनागामी, अनागामी हुत्वा अरहत्तं सच्छाकासि, एकेनेव पन अरियमग्गेन चत्तारि फलानि सच्छाकासी’’ति लद्धि, सेय्यथापि तेसञ्ञेव; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं चतूहि फलेहि सद्धिं उप्पन्नानं चतुन्नं फस्सादीनं एकतो समोधानवसेन चोदेतुं चतुन्नं फस्सान न्तिआदिमाह। सोतापत्तिमग्गेना तिआदि ‘‘कतरमग्गेन सच्छिकरोती’’ति पुच्छनत्थं वुत्तं। अरहत्तमग्गेना ति च वुत्ते तेन सक्कायदिट्ठिआदीनं पहानाभाववसेन चोदेति। भगवा सोतापन्नो ति बुद्धभूतस्स सोतापन्नभावो नत्थीति पटिक्खिपति। परतो पञ्हद्वयेपि एसेव नयो। सेसमेत्थ यथापाळिमेव निय्यातीति। | ૮૧૦-૮૧૧ . ઇદાનિ એકમગ્ગકથા નામ હોતિ. તત્થ યેસં બુદ્ધે ભગવતિ અયોનિસો પેમવસેનેવ ‘‘ભગવા સોતાપન્નો હુત્વા સકદાગામી, સકદાગામી હુત્વા અનાગામી, અનાગામી હુત્વા અરહત્તં સચ્છાકાસિ, એકેનેવ પન અરિયમગ્ગેન ચત્તારિ ફલાનિ સચ્છાકાસી’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ તેસઞ્ઞેવ; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ચતૂહિ ફલેહિ સદ્ધિં ઉપ્પન્નાનં ચતુન્નં ફસ્સાદીનં એકતો સમોધાનવસેન ચોદેતું ચતુન્નં ફસ્સાન ન્તિઆદિમાહ. સોતાપત્તિમગ્ગેના તિઆદિ ‘‘કતરમગ્ગેન સચ્છિકરોતી’’તિ પુચ્છનત્થં વુત્તં. અરહત્તમગ્ગેના તિ ચ વુત્તે તેન સક્કાયદિટ્ઠિઆદીનં પહાનાભાવવસેન ચોદેતિ. ભગવા સોતાપન્નો તિ બુદ્ધભૂતસ્સ સોતાપન્નભાવો નત્થીતિ પટિક્ખિપતિ. પરતો પઞ્હદ્વયેપિ એસેવ નયો. સેસમેત્થ યથાપાળિમેવ નિય્યાતીતિ. | ੮੧੦-੮੧੧ . ਇਦਾਨਿ ਏਕਮਗ੍ਗਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ਬੁਦ੍ਧੇ ਭਗવਤਿ ਅਯੋਨਿਸੋ ਪੇਮવਸੇਨੇવ ‘‘ਭਗવਾ ਸੋਤਾਪਨ੍ਨੋ ਹੁਤ੍વਾ ਸਕਦਾਗਾਮੀ, ਸਕਦਾਗਾਮੀ ਹੁਤ੍વਾ ਅਨਾਗਾਮੀ, ਅਨਾਗਾਮੀ ਹੁਤ੍વਾ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਸਚ੍ਛਾਕਾਸਿ, ਏਕੇਨੇવ ਪਨ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗੇਨ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਫਲਾਨਿ ਸਚ੍ਛਾਕਾਸੀ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਤੇਸਞ੍ਞੇવ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ਚਤੂਹਿ ਫਲੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾਨਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਫਸ੍ਸਾਦੀਨਂ ਏਕਤੋ ਸਮੋਧਾਨવਸੇਨ ਚੋਦੇਤੁਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਫਸ੍ਸਾਨ ਨ੍ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਸੋਤਾਪਤ੍ਤਿਮਗ੍ਗੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਕਤਰਮਗ੍ਗੇਨ ਸਚ੍ਛਿਕਰੋਤੀ’’ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਅਰਹਤ੍ਤਮਗ੍ਗੇਨਾ ਤਿ ਚ વੁਤ੍ਤੇ ਤੇਨ ਸਕ੍ਕਾਯਦਿਟ੍ਠਿਆਦੀਨਂ ਪਹਾਨਾਭਾવવਸੇਨ ਚੋਦੇਤਿ। ਭਗવਾ ਸੋਤਾਪਨ੍ਨੋ ਤਿ ਬੁਦ੍ਧਭੂਤਸ੍ਸ ਸੋਤਾਪਨ੍ਨਭਾવੋ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਪਰਤੋ ਪਞ੍ਹਦ੍વਯੇਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਯਥਾਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤੀਤਿ। | ៨១០-៨១១ . ឥទានិ ឯកមគ្គកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យេសំ ពុទ្ធេ ភគវតិ អយោនិសោ បេមវសេនេវ ‘‘ភគវា សោតាបន្នោ ហុត្វា សកទាគាមី, សកទាគាមី ហុត្វា អនាគាមី, អនាគាមី ហុត្វា អរហត្តំ សច្ឆាកាសិ, ឯកេនេវ បន អរិយមគ្គេន ចត្តារិ ផលានិ សច្ឆាកាសី’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ តេសញ្ញេវ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ចតូហិ ផលេហិ សទ្ធិំ ឧប្បន្នានំ ចតុន្នំ ផស្សាទីនំ ឯកតោ សមោធានវសេន ចោទេតុំ ចតុន្នំ ផស្សាន ន្តិអាទិមាហ។ សោតាបត្តិមគ្គេនា តិអាទិ ‘‘កតរមគ្គេន សច្ឆិករោតី’’តិ បុច្ឆនត្ថំ វុត្តំ។ អរហត្តមគ្គេនា តិ ច វុត្តេ តេន សក្កាយទិដ្ឋិអាទីនំ បហានាភាវវសេន ចោទេតិ។ ភគវា សោតាបន្នោ តិ ពុទ្ធភូតស្ស សោតាបន្នភាវោ នត្ថីតិ បដិក្ខិបតិ។ បរតោ បញ្ហទ្វយេបិ ឯសេវ នយោ។ សេសមេត្ថ យថាបាឡិមេវ និយ្យាតីតិ។ | ೮೧೦-೮೧೧ . ಇದಾನಿ ಏಕಮಗ್ಗಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ಬುದ್ಧೇ ಭಗವತಿ ಅಯೋನಿಸೋ ಪೇಮವಸೇನೇವ ‘‘ಭಗವಾ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಹುತ್ವಾ ಸಕದಾಗಾಮೀ, ಸಕದಾಗಾಮೀ ಹುತ್ವಾ ಅನಾಗಾಮೀ, ಅನಾಗಾಮೀ ಹುತ್ವಾ ಅರಹತ್ತಂ ಸಚ್ಛಾಕಾಸಿ, ಏಕೇನೇವ ಪನ ಅರಿಯಮಗ್ಗೇನ ಚತ್ತಾರಿ ಫಲಾನಿ ಸಚ್ಛಾಕಾಸೀ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ತೇಸಞ್ಞೇವ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ಚತೂಹಿ ಫಲೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಉಪ್ಪನ್ನಾನಂ ಚತುನ್ನಂ ಫಸ್ಸಾದೀನಂ ಏಕತೋ ಸಮೋಧಾನವಸೇನ ಚೋದೇತುಂ ಚತುನ್ನಂ ಫಸ್ಸಾನ ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ। ಸೋತಾಪತ್ತಿಮಗ್ಗೇನಾ ತಿಆದಿ ‘‘ಕತರಮಗ್ಗೇನ ಸಚ್ಛಿಕರೋತೀ’’ತಿ ಪುಚ್ಛನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗೇನಾ ತಿ ಚ ವುತ್ತೇ ತೇನ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿಆದೀನಂ ಪಹಾನಾಭಾವವಸೇನ ಚೋದೇತಿ। ಭಗವಾ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ತಿ ಬುದ್ಧಭೂತಸ್ಸ ಸೋತಾಪನ್ನಭಾವೋ ನತ್ಥೀತಿ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ಪರತೋ ಪಞ್ಹದ್ವಯೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸೇಸಮೇತ್ಥ ಯಥಾಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತೀತಿ। | ൮൧൦-൮൧൧ . ഇദാനി ഏകമഗ്ഗകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യേസം ബുദ്ധേ ഭഗവതി അയോനിസോ പേമവസേനേവ ‘‘ഭഗവാ സോതാപന്നോ ഹുത്വാ സകദാഗാമീ, സകദാഗാമീ ഹുത്വാ അനാഗാമീ, അനാഗാമീ ഹുത്വാ അരഹത്തം സച്ഛാകാസി, ഏകേനേവ പന അരിയമഗ്ഗേന ചത്താരി ഫലാനി സച്ഛാകാസീ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി തേസഞ്ഞേവ; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ചതൂഹി ഫലേഹി സദ്ധിം ഉപ്പന്നാനം ചതുന്നം ഫസ്സാദീനം ഏകതോ സമോധാനവസേന ചോദേതും ചതുന്നം ഫസ്സാന ന്തിആദിമാഹ. സോതാപത്തിമഗ്ഗേനാ തിആദി ‘‘കതരമഗ്ഗേന സച്ഛികരോതീ’’തി പുച്ഛനത്ഥം വുത്തം. അരഹത്തമഗ്ഗേനാ തി ച വുത്തേ തേന സക്കായദിട്ഠിആദീനം പഹാനാഭാവവസേന ചോദേതി. ഭഗവാ സോതാപന്നോ തി ബുദ്ധഭൂതസ്സ സോതാപന്നഭാവോ നത്ഥീതി പടിക്ഖിപതി. പരതോ പഞ്ഹദ്വയേപി ഏസേവ നയോ. സേസമെത്ഥ യഥാപാളിമേവ നിയ്യാതീതി. | 810-811 . ඉදානි එකමග්ගකථා නාම හොති. තත්ථ යෙසං බුද්ධෙ භගවති අයොනිසො පෙමවසෙනෙව ‘‘භගවා සොතාපන්නො හුත්වා සකදාගාමී, සකදාගාමී හුත්වා අනාගාමී, අනාගාමී හුත්වා අරහත්තං සච්ඡාකාසි, එකෙනෙව පන අරියමග්ගෙන චත්තාරි ඵලානි සච්ඡාකාසී’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි තෙසඤ්ඤෙව; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං චතූහි ඵලෙහි සද්ධිං උප්පන්නානං චතුන්නං ඵස්සාදීනං එකතො සමොධානවසෙන චොදෙතුං චතුන්නං ඵස්සාන න්තිආදිමාහ. සොතාපත්තිමග්ගෙනා තිආදි ‘‘කතරමග්ගෙන සච්ඡිකරොතී’’ති පුච්ඡනත්ථං වුත්තං. අරහත්තමග්ගෙනා ති ච වුත්තෙ තෙන සක්කායදිට්ඨිආදීනං පහානාභාවවසෙන චොදෙති. භගවා සොතාපන්නො ති බුද්ධභූතස්ස සොතාපන්නභාවො නත්ථීති පටික්ඛිපති. පරතො පඤ්හද්වයෙපි එසෙව නයො. සෙසමෙත්ථ යථාපාළිමෙව නිය්යාතීති. | 810-811 . இதா³னி ஏகமக்³க³கதா² நாம ஹோதி. தத்த² யேஸங் பு³த்³தே⁴ ப⁴க³வதி அயோனிஸோ பேமவஸேனேவ ‘‘ப⁴க³வா ஸோதாபன்னோ ஹுத்வா ஸகதா³கா³மீ, ஸகதா³கா³மீ ஹுத்வா அனாகா³மீ, அனாகா³மீ ஹுத்வா அரஹத்தங் ஸச்சா²காஸி, ஏகேனேவ பன அரியமக்³கே³ன சத்தாரி ப²லானி ஸச்சா²காஸீ’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி தேஸஞ்ஞேவ; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் சதூஹி ப²லேஹி ஸத்³தி⁴ங் உப்பன்னானங் சதுன்னங் ப²ஸ்ஸாதீ³னங் ஏகதோ ஸமோதா⁴னவஸேன சோதே³துங் சதுன்னங் ப²ஸ்ஸான ந்திஆதி³மாஹ. ஸோதாபத்திமக்³கே³னா திஆதி³ ‘‘கதரமக்³கே³ன ஸச்சி²கரோதீ’’தி புச்ச²னத்த²ங் வுத்தங். அரஹத்தமக்³கே³னா தி ச வுத்தே தேன ஸக்காயதி³ட்டி²ஆதீ³னங் பஹானாபா⁴வவஸேன சோதே³தி. ப⁴க³வா ஸோதாபன்னோ தி பு³த்³த⁴பூ⁴தஸ்ஸ ஸோதாபன்னபா⁴வோ நத்தீ²தி படிக்கி²பதி. பரதோ பஞ்ஹத்³வயேபி ஏஸேவ நயோ. ஸேஸமெத்த² யதா²பாளிமேவ நிய்யாதீதி. | ౮౧౦-౮౧౧ . ఇదాని ఏకమగ్గకథా నామ హోతి. తత్థ యేసం బుద్ధే భగవతి అయోనిసో పేమవసేనేవ ‘‘భగవా సోతాపన్నో హుత్వా సకదాగామీ, సకదాగామీ హుత్వా అనాగామీ, అనాగామీ హుత్వా అరహత్తం సచ్ఛాకాసి, ఏకేనేవ పన అరియమగ్గేన చత్తారి ఫలాని సచ్ఛాకాసీ’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి తేసఞ్ఞేవ; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం చతూహి ఫలేహి సద్ధిం ఉప్పన్నానం చతున్నం ఫస్సాదీనం ఏకతో సమోధానవసేన చోదేతుం చతున్నం ఫస్సాన న్తిఆదిమాహ. సోతాపత్తిమగ్గేనా తిఆది ‘‘కతరమగ్గేన సచ్ఛికరోతీ’’తి పుచ్ఛనత్థం వుత్తం. అరహత్తమగ్గేనా తి చ వుత్తే తేన సక్కాయదిట్ఠిఆదీనం పహానాభావవసేన చోదేతి. భగవా సోతాపన్నో తి బుద్ధభూతస్స సోతాపన్నభావో నత్థీతి పటిక్ఖిపతి. పరతో పఞ్హద్వయేపి ఏసేవ నయో. సేసమేత్థ యథాపాళిమేవ నియ్యాతీతి. | ๘๑๐-๘๑๑ . อิทานิ เอกมคฺคกถา นาม โหติฯ ตตฺถ เยสํ พุทฺเธ ภควติ อโยนิโส เปมวเสเนว ‘‘ภควา โสตาปนฺโน หุตฺวา สกทาคามี, สกทาคามี หุตฺวา อนาคามี, อนาคามี หุตฺวา อรหตฺตํ สจฺฉากาสิ, เอเกเนว ปน อริยมคฺเคน จตฺตาริ ผลานิ สจฺฉากาสี’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เตสญฺเญว; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ จตูหิ ผเลหิ สทฺธิํ อุปฺปนฺนานํ จตุนฺนํ ผสฺสาทีนํ เอกโต สโมธานวเสน โจเทตุํ จตุนฺนํ ผสฺสาน นฺติอาทิมาหฯ โสตาปตฺติมคฺเคนา ติอาทิ ‘‘กตรมคฺเคน สจฺฉิกโรตี’’ติ ปุจฺฉนตฺถํ วุตฺตํฯ อรหตฺตมคฺเคนา ติ จ วุตฺเต เตน สกฺกายทิฏฺฐิอาทีนํ ปหานาภาววเสน โจเทติฯ ภควา โสตาปนฺโน ติ พุทฺธภูตสฺส โสตาปนฺนภาโว นตฺถีติ ปฏิกฺขิปติฯ ปรโต ปญฺหทฺวเยปิ เอเสว นโยฯ เสสเมตฺถ ยถาปาฬิเมว นิยฺยาตีติฯ | ༨༡༠-༨༡༡ . ཨི་དཱ་ནི ཨེ་ཀ་མ་གྒ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ བུ་དྡྷེ བྷ་ག་ཝ་ཏི ཨ་ཡོ་ནི་སོ པེ་མ་ཝ་སེ་ནེ་ཝ ‘‘བྷ་ག་ཝཱ སོ་ཏཱ་པ་ནྣོ ཧུ་ཏྭཱ ས་ཀ་དཱ་གཱ་མཱི, ས་ཀ་དཱ་གཱ་མཱི ཧུ་ཏྭཱ ཨ་ནཱ་གཱ་མཱི, ཨ་ནཱ་གཱ་མཱི ཧུ་ཏྭཱ ཨ་ར་ཧ་ཏྟཾ ས་ཙྪཱ་ཀཱ་སི, ཨེ་ཀེ་ནེ་ཝ པ་ན ཨ་རི་ཡ་མ་གྒེ་ན ཙ་ཏྟཱ་རི ཕ་ལཱ་ནི ས་ཙྪཱ་ཀཱ་སཱི’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཏེ་ས་ཉྙེ་ཝ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ཙ་ཏཱུ་ཧི ཕ་ལེ་ཧི ས་དྡྷིཾ ཨུ་པྤ་ནྣཱ་ནཾ ཙ་ཏུ་ནྣཾ ཕ་སྶཱ་དཱི་ནཾ ཨེ་ཀ་ཏོ ས་མོ་དྷཱ་ན་ཝ་སེ་ན ཙོ་དེ་ཏུཾ ཙ་ཏུ་ནྣཾ ཕ་སྶཱ་ན ནྟི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། སོ་ཏཱ་པ་ཏྟི་མ་གྒེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ཀ་ཏ་ར་མ་གྒེ་ན ས་ཙྪི་ཀ་རོ་ཏཱི’’ཏི པུ་ཙྪ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨ་ར་ཧ་ཏྟ་མ་གྒེ་ནཱ ཏི ཙ ཝུ་ཏྟེ ཏེ་ན ས་ཀྐཱ་ཡ་དི་ཊྛི་ཨཱ་དཱི་ནཾ པ་ཧཱ་ནཱ་བྷཱ་ཝ་ཝ་སེ་ན ཙོ་དེ་ཏི། བྷ་ག་ཝཱ སོ་ཏཱ་པ་ནྣོ ཏི བུ་དྡྷ་བྷཱུ་ཏ་སྶ སོ་ཏཱ་པ་ནྣ་བྷཱ་ཝོ ན་ཏྠཱི་ཏི པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། པ་ར་ཏོ པ་ཉྷ་དྭ་ཡེ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། སེ་ས་མེ་ཏྠ ཡ་ཐཱ་པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏཱི་ཏི། |
1,467 | centre | Ekamaggakathāvaṇṇanā. | ဧကမဂ္ဂကထာဝဏ္ဏနာ။ | একমগ্গকথাৰণ্ণনা। | згамаг̇г̇агат̇ааван̣н̣анаа. | एकमग्गकथावण्णना। | એકમગ્ગકથાવણ્ણના. | ਏਕਮਗ੍ਗਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ឯកមគ្គកថាវណ្ណនា។ | ಏಕಮಗ್ಗಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഏകമഗ്ഗകഥാവണ്ണനാ. | එකමග්ගකථාවණ්ණනා. | ஏகமக்³க³கதா²வண்ணனா. | ఏకమగ్గకథావణ్ణనా. | เอกมคฺคกถาวณฺณนาฯ | ཨེ་ཀ་མ་གྒ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,468 | subhead | 6. Jhānasaṅkantikathāvaṇṇanā | ၆. ဈာနသင်္ကန္တိကထာဝဏ္ဏနာ | ৬. ঝানসঙ্কন্তিকথাৰণ্ণনা | 6. жхаанасан̇ганд̇игат̇ааван̣н̣анаа | ६. झानसङ्कन्तिकथावण्णना | ૬. ઝાનસઙ્કન્તિકથાવણ્ણના | ੬. ਝਾਨਸਙ੍ਕਨ੍ਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៦. ឈានសង្កន្តិកថាវណ្ណនា | ೬. ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൬. ഝാനസങ്കന്തികഥാവണ്ണനാ | 6. ඣානසඞ්කන්තිකථාවණ්ණනා | 6. ஜா²னஸங்கந்திகதா²வண்ணனா | ౬. ఝానసఙ్కన్తికథావణ్ణనా | ๖. ฌานสงฺกนฺติกถาวณฺณนา | ༦. ཛྷཱ་ན་ས་ངྐ་ནྟི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,469 | bodytext | 813-816 . Idāni jhānasaṅkantikathā nāma hoti. Tattha yesaṃ ‘‘idha, bhikkhave, bhikkhu vivicceva kāmehi paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, vitakkavicārānaṃ vūpasamā dutiyaṃ jhānaṃ, tatiyaṃ jhānaṃ, catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharatī’’ti (saṃ. ni. 5.923-934) imaṃ paṭipāṭidesanaṃ nissāya ‘‘tassa tassa jhānassa upacārappavattiṃ vināva jhānā jhānaṃ saṅkamatī’’ti laddhi, seyyathāpi mahisāsakānañceva ekaccānañca andhakānaṃ; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘yadi te dutiyajjhānūpacāraṃ appatvā uppaṭipāṭiyā paṭhamajjhānā dutiyajjhānameva saṅkamati, paṭhamato tatiyaṃ, dutiyato catutthampi saṅkameyyā’’ti codetuṃ paṭhamā jhānā tiādimāha. Yā paṭhamassā tiādi ‘‘yadi paṭhamato anantaraṃ dutiyaṃ, dutiyādīhi vā tatiyādīni samāpajjati, ekāvajjanena samāpajjeyyā’’ti codanatthaṃ vuttaṃ. Kāme ādīnavato ti paṭhamaṃ kāme ādīnavato manasi karoto pacchā uppajjati. Jhānakkhaṇe panesa nimittameva manasi karoti. Taññeva paṭhama nti ‘‘yadi purimajavanato pacchimajavanaṃ viya anantaraṃ uppajjeyya, ṭhapetvā purimapacchimabhāvaṃ lakkhaṇato taññeva taṃ bhaveyyā’’ti codetuṃ pucchati. Iminā upāyena sabbattha attho veditabbo. Vivicceva kāmehī tiādīhi paṭipāṭiyā jhānānaṃ desitabhāvaṃ dīpeti, na anantaruppattiṃ, tasmā asādhakanti. | ၈၁၃-၈၁၆ . ဣဒာနိ ဈာနသင်္ကန္တိကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယေသံ ‘‘ဣဓ၊ ဘိက္ခဝေ၊ ဘိက္ခု ဝိဝိစ္စေဝ ကာမေဟိ ပဌမံ ဈာနံ ဥပသမ္ပဇ္ဇ ဝိဟရတိ၊ ဝိတက္ကဝိစာရာနံ ဝူပသမာ ဒုတိယံ ဈာနံ၊ တတိယံ ဈာနံ၊ စတုတ္ထံ ဈာနံ ဥပသမ္ပဇ္ဇ ဝိဟရတီ’’တိ (သံ. နိ. ၅.၉၂၃-၉၃၄) ဣမံ ပဋိပါဋိဒေသနံ နိဿာယ ‘‘တဿ တဿ ဈာနဿ ဥပစာရပ္ပဝတ္တိံ ဝိနာဝ ဈာနာ ဈာနံ သင်္ကမတီ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ မဟိသာသကာနဉ္စေဝ ဧကစ္စာနဉ္စ အန္ဓကာနံ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘ယဒိ တေ ဒုတိယဇ္ဈာနူပစာရံ အပ္ပတွာ ဥပ္ပဋိပါဋိယာ ပဌမဇ္ဈာနာ ဒုတိယဇ္ဈာနမေဝ သင်္ကမတိ၊ ပဌမတော တတိယံ၊ ဒုတိယတော စတုတ္ထမ္ပိ သင်္ကမေယျာ’’တိ စောဒေတုံ ပဌမာ ဈာနာ တိအာဒိမာဟ။ ယာ ပဌမဿာ တိအာဒိ ‘‘ယဒိ ပဌမတော အနန္တရံ ဒုတိယံ၊ ဒုတိယာဒီဟိ ဝါ တတိယာဒီနိ သမာပဇ္ဇတိ၊ ဧကာဝဇ္ဇနေန သမာပဇ္ဇေယျာ’’တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ ကာမေ အာဒီနဝတော တိ ပဌမံ ကာမေ အာဒီနဝတော မနသိ ကရောတော ပစ္ဆာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဈာနက္ခဏေ ပနေသ နိမိတ္တမေဝ မနသိ ကရောတိ။ တညေဝ ပဌမ န္တိ ‘‘ယဒိ ပုရိမဇဝနတော ပစ္ဆိမဇဝနံ ဝိယ အနန္တရံ ဥပ္ပဇ္ဇေယျ၊ ဌပေတွာ ပုရိမပစ္ဆိမဘာဝံ လက္ခဏတော တညေဝ တံ ဘဝေယျာ’’တိ စောဒေတုံ ပုစ္ဆတိ။ ဣမိနာ ဥပါယေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဝိဝိစ္စေဝ ကာမေဟီ တိအာဒီဟိ ပဋိပါဋိယာ ဈာနာနံ ဒေသိတဘာဝံ ဒီပေတိ၊ န အနန္တရုပ္ပတ္တိံ၊ တသ္မာ အသာဓကန္တိ။ | ৮১৩-৮১৬ . ইদানি ঝানসঙ্কন্তিকথা নাম হোতি। তত্থ যেসং ‘‘ইধ, ভিক্খৰে, ভিক্খু ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতি, ৰিতক্কৰিচারানং ৰূপসমা দুতিযং ঝানং, ততিযং ঝানং, চতুত্থং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতী’’তি (সং॰ নি॰ ৫.৯২৩-৯৩৪) ইমং পটিপাটিদেসনং নিস্সায ‘‘তস্স তস্স ঝানস্স উপচারপ্পৰত্তিং ৰিনাৰ ঝানা ঝানং সঙ্কমতী’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি মহিসাসকানঞ্চেৰ একচ্চানঞ্চ অন্ধকানং; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘যদি তে দুতিযজ্ঝানূপচারং অপ্পত্ৰা উপ্পটিপাটিযা পঠমজ্ঝানা দুতিযজ্ঝানমেৰ সঙ্কমতি, পঠমতো ততিযং, দুতিযতো চতুত্থম্পি সঙ্কমেয্যা’’তি চোদেতুং পঠমা ঝানা তিআদিমাহ। যা পঠমস্সা তিআদি ‘‘যদি পঠমতো অনন্তরং দুতিযং, দুতিযাদীহি ৰা ততিযাদীনি সমাপজ্জতি, একাৰজ্জনেন সমাপজ্জেয্যা’’তি চোদনত্থং ৰুত্তং। কামে আদীনৰতো তি পঠমং কামে আদীনৰতো মনসি করোতো পচ্ছা উপ্পজ্জতি। ঝানক্খণে পনেস নিমিত্তমেৰ মনসি করোতি। তঞ্ঞেৰ পঠম ন্তি ‘‘যদি পুরিমজৰনতো পচ্ছিমজৰনং ৰিয অনন্তরং উপ্পজ্জেয্য, ঠপেত্ৰা পুরিমপচ্ছিমভাৰং লক্খণতো তঞ্ঞেৰ তং ভৰেয্যা’’তি চোদেতুং পুচ্ছতি। ইমিনা উপাযেন সব্বত্থ অত্থো ৰেদিতব্বো। ৰিৰিচ্চেৰ কামেহী তিআদীহি পটিপাটিযা ঝানানং দেসিতভাৰং দীপেতি, ন অনন্তরুপ্পত্তিং, তস্মা অসাধকন্তি। | 813-816 . ид̣̇аани жхаанасан̇ганд̇игат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а язсам̣ ‘‘ид̇ха, бхигкавз, бхигку вивижжзва гаамзхи батамам̣ жхаанам̣ убасамбаж̇ж̇а вихарад̇и, вид̇аггавижаараанам̣ вуубасамаа д̣̇уд̇ияам̣ жхаанам̣, д̇ад̇ияам̣ жхаанам̣, жад̇уд̇т̇ам̣ жхаанам̣ убасамбаж̇ж̇а вихарад̇ий’’д̇и (сам̣. ни. 5.923-934) имам̣ бадибаадид̣̇зсанам̣ ниссааяа ‘‘д̇асса д̇асса жхаанасса убажаараббавад̇д̇им̣ винаава жхаанаа жхаанам̣ сан̇гамад̇ий’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби махисаасагаанан̃жзва згажжаанан̃жа анд̇хагаанам̣; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘яад̣̇и д̇з д̣̇уд̇ияаж̇жхаануубажаарам̣ аббад̇ваа уббадибаадияаа батамаж̇жхаанаа д̣̇уд̇ияаж̇жхаанамзва сан̇гамад̇и, батамад̇о д̇ад̇ияам̣, д̣̇уд̇ияад̇о жад̇уд̇т̇амби сан̇гамзяяаа’’д̇и жод̣̇зд̇ум̣ батамаа жхаанаа д̇иаад̣̇имааха. яаа батамассаа д̇иаад̣̇и ‘‘яад̣̇и батамад̇о ананд̇арам̣ д̣̇уд̇ияам̣, д̣̇уд̇ияаад̣̇ийхи ваа д̇ад̇ияаад̣̇ийни самаабаж̇ж̇ад̇и, згааваж̇ж̇анзна самаабаж̇ж̇зяяаа’’д̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. гаамз аад̣̇ийнавад̇о д̇и батамам̣ гаамз аад̣̇ийнавад̇о манаси гарод̇о бажчаа уббаж̇ж̇ад̇и. жхаанагкан̣з банзса нимид̇д̇амзва манаси гарод̇и. д̇ан̃н̃зва батама нд̇и ‘‘яад̣̇и буримаж̇аванад̇о бажчимаж̇аванам̣ вияа ананд̇арам̣ уббаж̇ж̇зяяа, табзд̇ваа буримабажчимабхаавам̣ лагкан̣ад̇о д̇ан̃н̃зва д̇ам̣ бхавзяяаа’’д̇и жод̣̇зд̇ум̣ бужчад̇и. иминаа убааязна саб̣б̣ад̇т̇а ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣о. вивижжзва гаамзхий д̇иаад̣̇ийхи бадибаадияаа жхаанаанам̣ д̣̇зсид̇абхаавам̣ д̣̇ийбзд̇и, на ананд̇аруббад̇д̇им̣, д̇асмаа асаад̇хаганд̇и. | ८१३-८१६ . इदानि झानसङ्कन्तिकथा नाम होति। तत्थ येसं ‘‘इध, भिक्खवे, भिक्खु विविच्चेव कामेहि पठमं झानं उपसम्पज्ज विहरति, वितक्कविचारानं वूपसमा दुतियं झानं, ततियं झानं, चतुत्थं झानं उपसम्पज्ज विहरती’’ति (सं॰ नि॰ ५.९२३-९३४) इमं पटिपाटिदेसनं निस्साय ‘‘तस्स तस्स झानस्स उपचारप्पवत्तिं विनाव झाना झानं सङ्कमती’’ति लद्धि, सेय्यथापि महिसासकानञ्चेव एकच्चानञ्च अन्धकानं; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘यदि ते दुतियज्झानूपचारं अप्पत्वा उप्पटिपाटिया पठमज्झाना दुतियज्झानमेव सङ्कमति, पठमतो ततियं, दुतियतो चतुत्थम्पि सङ्कमेय्या’’ति चोदेतुं पठमा झाना तिआदिमाह। या पठमस्सा तिआदि ‘‘यदि पठमतो अनन्तरं दुतियं, दुतियादीहि वा ततियादीनि समापज्जति, एकावज्जनेन समापज्जेय्या’’ति चोदनत्थं वुत्तं। कामे आदीनवतो ति पठमं कामे आदीनवतो मनसि करोतो पच्छा उप्पज्जति। झानक्खणे पनेस निमित्तमेव मनसि करोति। तञ्ञेव पठम न्ति ‘‘यदि पुरिमजवनतो पच्छिमजवनं विय अनन्तरं उप्पज्जेय्य, ठपेत्वा पुरिमपच्छिमभावं लक्खणतो तञ्ञेव तं भवेय्या’’ति चोदेतुं पुच्छति। इमिना उपायेन सब्बत्थ अत्थो वेदितब्बो। विविच्चेव कामेही तिआदीहि पटिपाटिया झानानं देसितभावं दीपेति, न अनन्तरुप्पत्तिं, तस्मा असाधकन्ति। | ૮૧૩-૮૧૬ . ઇદાનિ ઝાનસઙ્કન્તિકથા નામ હોતિ. તત્થ યેસં ‘‘ઇધ, ભિક્ખવે, ભિક્ખુ વિવિચ્ચેવ કામેહિ પઠમં ઝાનં ઉપસમ્પજ્જ વિહરતિ, વિતક્કવિચારાનં વૂપસમા દુતિયં ઝાનં, તતિયં ઝાનં, ચતુત્થં ઝાનં ઉપસમ્પજ્જ વિહરતી’’તિ (સં॰ નિ॰ ૫.૯૨૩-૯૩૪) ઇમં પટિપાટિદેસનં નિસ્સાય ‘‘તસ્સ તસ્સ ઝાનસ્સ ઉપચારપ્પવત્તિં વિનાવ ઝાના ઝાનં સઙ્કમતી’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ મહિસાસકાનઞ્ચેવ એકચ્ચાનઞ્ચ અન્ધકાનં; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘યદિ તે દુતિયજ્ઝાનૂપચારં અપ્પત્વા ઉપ્પટિપાટિયા પઠમજ્ઝાના દુતિયજ્ઝાનમેવ સઙ્કમતિ, પઠમતો તતિયં, દુતિયતો ચતુત્થમ્પિ સઙ્કમેય્યા’’તિ ચોદેતું પઠમા ઝાના તિઆદિમાહ. યા પઠમસ્સા તિઆદિ ‘‘યદિ પઠમતો અનન્તરં દુતિયં, દુતિયાદીહિ વા તતિયાદીનિ સમાપજ્જતિ, એકાવજ્જનેન સમાપજ્જેય્યા’’તિ ચોદનત્થં વુત્તં. કામે આદીનવતો તિ પઠમં કામે આદીનવતો મનસિ કરોતો પચ્છા ઉપ્પજ્જતિ. ઝાનક્ખણે પનેસ નિમિત્તમેવ મનસિ કરોતિ. તઞ્ઞેવ પઠમ ન્તિ ‘‘યદિ પુરિમજવનતો પચ્છિમજવનં વિય અનન્તરં ઉપ્પજ્જેય્ય, ઠપેત્વા પુરિમપચ્છિમભાવં લક્ખણતો તઞ્ઞેવ તં ભવેય્યા’’તિ ચોદેતું પુચ્છતિ. ઇમિના ઉપાયેન સબ્બત્થ અત્થો વેદિતબ્બો. વિવિચ્ચેવ કામેહી તિઆદીહિ પટિપાટિયા ઝાનાનં દેસિતભાવં દીપેતિ, ન અનન્તરુપ્પત્તિં, તસ્મા અસાધકન્તિ. | ੮੧੩-੮੧੬ . ਇਦਾਨਿ ਝਾਨਸਙ੍ਕਨ੍ਤਿਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ‘‘ਇਧ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ વਿવਿਚ੍ਚੇવ ਕਾਮੇਹਿ ਪਠਮਂ ਝਾਨਂ ਉਪਸਮ੍ਪਜ੍ਜ વਿਹਰਤਿ, વਿਤਕ੍ਕવਿਚਾਰਾਨਂ વੂਪਸਮਾ ਦੁਤਿਯਂ ਝਾਨਂ, ਤਤਿਯਂ ਝਾਨਂ, ਚਤੁਤ੍ਥਂ ਝਾਨਂ ਉਪਸਮ੍ਪਜ੍ਜ વਿਹਰਤੀ’’ਤਿ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੫.੯੨੩-੯੩੪) ਇਮਂ ਪਟਿਪਾਟਿਦੇਸਨਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ‘‘ਤਸ੍ਸ ਤਸ੍ਸ ਝਾਨਸ੍ਸ ਉਪਚਾਰਪ੍ਪવਤ੍ਤਿਂ વਿਨਾવ ਝਾਨਾ ਝਾਨਂ ਸਙ੍ਕਮਤੀ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਮਹਿਸਾਸਕਾਨਞ੍ਚੇવ ਏਕਚ੍ਚਾਨਞ੍ਚ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਯਦਿ ਤੇ ਦੁਤਿਯਜ੍ਝਾਨੂਪਚਾਰਂ ਅਪ੍ਪਤ੍વਾ ਉਪ੍ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਪਠਮਜ੍ਝਾਨਾ ਦੁਤਿਯਜ੍ਝਾਨਮੇવ ਸਙ੍ਕਮਤਿ, ਪਠਮਤੋ ਤਤਿਯਂ, ਦੁਤਿਯਤੋ ਚਤੁਤ੍ਥਮ੍ਪਿ ਸਙ੍ਕਮੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਪਠਮਾ ਝਾਨਾ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਯਾ ਪਠਮਸ੍ਸਾ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਯਦਿ ਪਠਮਤੋ ਅਨਨ੍ਤਰਂ ਦੁਤਿਯਂ, ਦੁਤਿਯਾਦੀਹਿ વਾ ਤਤਿਯਾਦੀਨਿ ਸਮਾਪਜ੍ਜਤਿ, ਏਕਾવਜ੍ਜਨੇਨ ਸਮਾਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਕਾਮੇ ਆਦੀਨવਤੋ ਤਿ ਪਠਮਂ ਕਾਮੇ ਆਦੀਨવਤੋ ਮਨਸਿ ਕਰੋਤੋ ਪਚ੍ਛਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ। ਝਾਨਕ੍ਖਣੇ ਪਨੇਸ ਨਿਮਿਤ੍ਤਮੇવ ਮਨਸਿ ਕਰੋਤਿ। ਤਞ੍ਞੇવ ਪਠਮ ਨ੍ਤਿ ‘‘ਯਦਿ ਪੁਰਿਮਜવਨਤੋ ਪਚ੍ਛਿਮਜવਨਂ વਿਯ ਅਨਨ੍ਤਰਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯ, ਠਪੇਤ੍વਾ ਪੁਰਿਮਪਚ੍ਛਿਮਭਾવਂ ਲਕ੍ਖਣਤੋ ਤਞ੍ਞੇવ ਤਂ ਭવੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਪੁਚ੍ਛਤਿ। ਇਮਿਨਾ ਉਪਾਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। વਿવਿਚ੍ਚੇવ ਕਾਮੇਹੀ ਤਿਆਦੀਹਿ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਝਾਨਾਨਂ ਦੇਸਿਤਭਾવਂ ਦੀਪੇਤਿ, ਨ ਅਨਨ੍ਤਰੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਂ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਾਧਕਨ੍ਤਿ। | ៨១៣-៨១៦ . ឥទានិ ឈានសង្កន្តិកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យេសំ ‘‘ឥធ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ វិវិច្ចេវ កាមេហិ បឋមំ ឈានំ ឧបសម្បជ្ជ វិហរតិ, វិតក្កវិចារានំ វូបសមា ទុតិយំ ឈានំ, តតិយំ ឈានំ, ចតុត្ថំ ឈានំ ឧបសម្បជ្ជ វិហរតី’’តិ (សំ. និ. ៥.៩២៣-៩៣៤) ឥមំ បដិបាដិទេសនំ និស្សាយ ‘‘តស្ស តស្ស ឈានស្ស ឧបចារប្បវត្តិំ វិនាវ ឈានា ឈានំ សង្កមតី’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ មហិសាសកានញ្ចេវ ឯកច្ចានញ្ច អន្ធកានំ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘យទិ តេ ទុតិយជ្ឈានូបចារំ អប្បត្វា ឧប្បដិបាដិយា បឋមជ្ឈានា ទុតិយជ្ឈានមេវ សង្កមតិ, បឋមតោ តតិយំ, ទុតិយតោ ចតុត្ថម្បិ សង្កមេយ្យា’’តិ ចោទេតុំ បឋមា ឈានា តិអាទិមាហ។ យា បឋមស្សា តិអាទិ ‘‘យទិ បឋមតោ អនន្តរំ ទុតិយំ, ទុតិយាទីហិ វា តតិយាទីនិ សមាបជ្ជតិ, ឯកាវជ្ជនេន សមាបជ្ជេយ្យា’’តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ កាមេ អាទីនវតោ តិ បឋមំ កាមេ អាទីនវតោ មនសិ ករោតោ បច្ឆា ឧប្បជ្ជតិ។ ឈានក្ខណេ បនេស និមិត្តមេវ មនសិ ករោតិ។ តញ្ញេវ បឋម ន្តិ ‘‘យទិ បុរិមជវនតោ បច្ឆិមជវនំ វិយ អនន្តរំ ឧប្បជ្ជេយ្យ, ឋបេត្វា បុរិមបច្ឆិមភាវំ លក្ខណតោ តញ្ញេវ តំ ភវេយ្យា’’តិ ចោទេតុំ បុច្ឆតិ។ ឥមិនា ឧបាយេន សព្ពត្ថ អត្ថោ វេទិតព្ពោ។ វិវិច្ចេវ កាមេហី តិអាទីហិ បដិបាដិយា ឈានានំ ទេសិតភាវំ ទីបេតិ, ន អនន្តរុប្បត្តិំ, តស្មា អសាធកន្តិ។ | ೮೧೩-೮೧೬ . ಇದಾನಿ ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ‘‘ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ವಿವಿಚ್ಚೇವ ಕಾಮೇಹಿ ಪಠಮಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ, ವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಾನಂ ವೂಪಸಮಾ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ, ತತಿಯಂ ಝಾನಂ, ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತೀ’’ತಿ (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೫.೯೨೩-೯೩೪) ಇಮಂ ಪಟಿಪಾಟಿದೇಸನಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ‘‘ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪಚಾರಪ್ಪವತ್ತಿಂ ವಿನಾವ ಝಾನಾ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಮಹಿಸಾಸಕಾನಞ್ಚೇವ ಏಕಚ್ಚಾನಞ್ಚ ಅನ್ಧಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಯದಿ ತೇ ದುತಿಯಜ್ಝಾನೂಪಚಾರಂ ಅಪ್ಪತ್ವಾ ಉಪ್ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಪಠಮಜ್ಝಾನಾ ದುತಿಯಜ್ಝಾನಮೇವ ಸಙ್ಕಮತಿ, ಪಠಮತೋ ತತಿಯಂ, ದುತಿಯತೋ ಚತುತ್ಥಮ್ಪಿ ಸಙ್ಕಮೇಯ್ಯಾ’’ತಿ ಚೋದೇತುಂ ಪಠಮಾ ಝಾನಾ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಯಾ ಪಠಮಸ್ಸಾ ತಿಆದಿ ‘‘ಯದಿ ಪಠಮತೋ ಅನನ್ತರಂ ದುತಿಯಂ, ದುತಿಯಾದೀಹಿ ವಾ ತತಿಯಾದೀನಿ ಸಮಾಪಜ್ಜತಿ, ಏಕಾವಜ್ಜನೇನ ಸಮಾಪಜ್ಜೇಯ್ಯಾ’’ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಕಾಮೇ ಆದೀನವತೋ ತಿ ಪಠಮಂ ಕಾಮೇ ಆದೀನವತೋ ಮನಸಿ ಕರೋತೋ ಪಚ್ಛಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಝಾನಕ್ಖಣೇ ಪನೇಸ ನಿಮಿತ್ತಮೇವ ಮನಸಿ ಕರೋತಿ। ತಞ್ಞೇವ ಪಠಮ ನ್ತಿ ‘‘ಯದಿ ಪುರಿಮಜವನತೋ ಪಚ್ಛಿಮಜವನಂ ವಿಯ ಅನನ್ತರಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯ, ಠಪೇತ್ವಾ ಪುರಿಮಪಚ್ಛಿಮಭಾವಂ ಲಕ್ಖಣತೋ ತಞ್ಞೇವ ತಂ ಭವೇಯ್ಯಾ’’ತಿ ಚೋದೇತುಂ ಪುಚ್ಛತಿ। ಇಮಿನಾ ಉಪಾಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ವಿವಿಚ್ಚೇವ ಕಾಮೇಹೀ ತಿಆದೀಹಿ ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಝಾನಾನಂ ದೇಸಿತಭಾವಂ ದೀಪೇತಿ, ನ ಅನನ್ತರುಪ್ಪತ್ತಿಂ, ತಸ್ಮಾ ಅಸಾಧಕನ್ತಿ। | ൮൧൩-൮൧൬ . ഇദാനി ഝാനസങ്കന്തികഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യേസം ‘‘ഇധ, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖു വിവിച്ചേവ കാമേഹി പഠമം ഝാനം ഉപസമ്പജ്ജ വിഹരതി, വിതക്കവിചാരാനം വൂപസമാ ദുതിയം ഝാനം, തതിയം ഝാനം, ചതുത്ഥം ഝാനം ഉപസമ്പജ്ജ വിഹരതീ’’തി (സം॰ നി॰ ൫.൯൨൩-൯൩൪) ഇമം പടിപാടിദേസനം നിസ്സായ ‘‘തസ്സ തസ്സ ഝാനസ്സ ഉപചാരപ്പവത്തിം വിനാവ ഝാനാ ഝാനം സങ്കമതീ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി മഹിസാസകാനഞ്ചേവ ഏകച്ചാനഞ്ച അന്ധകാനം; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘യദി തേ ദുതിയജ്ഝാനൂപചാരം അപ്പത്വാ ഉപ്പടിപാടിയാ പഠമജ്ഝാനാ ദുതിയജ്ഝാനമേവ സങ്കമതി, പഠമതോ തതിയം, ദുതിയതോ ചതുത്ഥമ്പി സങ്കമെയ്യാ’’തി ചോദേതും പഠമാ ഝാനാ തിആദിമാഹ. യാ പഠമസ്സാ തിആദി ‘‘യദി പഠമതോ അനന്തരം ദുതിയം, ദുതിയാദീഹി വാ തതിയാദീനി സമാപജ്ജതി, ഏകാവജ്ജനേന സമാപജ്ജെയ്യാ’’തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. കാമേ ആദീനവതോ തി പഠമം കാമേ ആദീനവതോ മനസി കരോതോ പച്ഛാ ഉപ്പജ്ജതി. ഝാനക്ഖണേ പനേസ നിമിത്തമേവ മനസി കരോതി. തഞ്ഞേവ പഠമ ന്തി ‘‘യദി പുരിമജവനതോ പച്ഛിമജവനം വിയ അനന്തരം ഉപ്പജ്ജെയ്യ, ഠപെത്വാ പുരിമപച്ഛിമഭാവം ലക്ഖണതോ തഞ്ഞേവ തം ഭവെയ്യാ’’തി ചോദേതും പുച്ഛതി. ഇമിനാ ഉപായേന സബ്ബത്ഥ അത്ഥോ വേദിതബ്ബോ. വിവിച്ചേവ കാമേഹീ തിആദീഹി പടിപാടിയാ ഝാനാനം ദേസിതഭാവം ദീപേതി, ന അനന്തരുപ്പത്തിം, തസ്മാ അസാധകന്തി. | 813-816 . ඉදානි ඣානසඞ්කන්තිකථා නාම හොති. තත්ථ යෙසං ‘‘ඉධ, භික්ඛවෙ, භික්ඛු විවිච්චෙව කාමෙහි පඨමං ඣානං උපසම්පජ්ජ විහරති, විතක්කවිචාරානං වූපසමා දුතියං ඣානං, තතියං ඣානං, චතුත්ථං ඣානං උපසම්පජ්ජ විහරතී’’ති (සං. නි. 5.923-934) ඉමං පටිපාටිදෙසනං නිස්සාය ‘‘තස්ස තස්ස ඣානස්ස උපචාරප්පවත්තිං විනාව ඣානා ඣානං සඞ්කමතී’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි මහිසාසකානඤ්චෙව එකච්චානඤ්ච අන්ධකානං; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘යදි තෙ දුතියජ්ඣානූපචාරං අප්පත්වා උප්පටිපාටියා පඨමජ්ඣානා දුතියජ්ඣානමෙව සඞ්කමති, පඨමතො තතියං, දුතියතො චතුත්ථම්පි සඞ්කමෙය්යා’’ති චොදෙතුං පඨමා ඣානා තිආදිමාහ. යා පඨමස්සා තිආදි ‘‘යදි පඨමතො අනන්තරං දුතියං, දුතියාදීහි වා තතියාදීනි සමාපජ්ජති, එකාවජ්ජනෙන සමාපජ්ජෙය්යා’’ති චොදනත්ථං වුත්තං. කාමෙ ආදීනවතො ති පඨමං කාමෙ ආදීනවතො මනසි කරොතො පච්ඡා උප්පජ්ජති. ඣානක්ඛණෙ පනෙස නිමිත්තමෙව මනසි කරොති. තඤ්ඤෙව පඨම න්ති ‘‘යදි පුරිමජවනතො පච්ඡිමජවනං විය අනන්තරං උප්පජ්ජෙය්ය, ඨපෙත්වා පුරිමපච්ඡිමභාවං ලක්ඛණතො තඤ්ඤෙව තං භවෙය්යා’’ති චොදෙතුං පුච්ඡති. ඉමිනා උපායෙන සබ්බත්ථ අත්ථො වෙදිතබ්බො. විවිච්චෙව කාමෙහී තිආදීහි පටිපාටියා ඣානානං දෙසිතභාවං දීපෙති, න අනන්තරුප්පත්තිං, තස්මා අසාධකන්ති. | 813-816 . இதா³னி ஜா²னஸங்கந்திகதா² நாம ஹோதி. தத்த² யேஸங் ‘‘இத⁴, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² விவிச்சேவ காமேஹி பட²மங் ஜா²னங் உபஸம்பஜ்ஜ விஹரதி, விதக்கவிசாரானங் வூபஸமா து³தியங் ஜா²னங், ததியங் ஜா²னங், சதுத்த²ங் ஜா²னங் உபஸம்பஜ்ஜ விஹரதீ’’தி (ஸங்॰ நி॰ 5.923-934) இமங் படிபாடிதே³ஸனங் நிஸ்ஸாய ‘‘தஸ்ஸ தஸ்ஸ ஜா²னஸ்ஸ உபசாரப்பவத்திங் வினாவ ஜா²னா ஜா²னங் ஸங்கமதீ’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி மஹிஸாஸகானஞ்சேவ ஏகச்சானஞ்ச அந்த⁴கானங்; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘யதி³ தே து³தியஜ்ஜா²னூபசாரங் அப்பத்வா உப்படிபாடியா பட²மஜ்ஜா²னா து³தியஜ்ஜா²னமேவ ஸங்கமதி, பட²மதோ ததியங், து³தியதோ சதுத்த²ம்பி ஸங்கமெய்யா’’தி சோதே³துங் பட²மா ஜா²னா திஆதி³மாஹ. யா பட²மஸ்ஸா திஆதி³ ‘‘யதி³ பட²மதோ அனந்தரங் து³தியங், து³தியாதீ³ஹி வா ததியாதீ³னி ஸமாபஜ்ஜதி, ஏகாவஜ்ஜனேன ஸமாபஜ்ஜெய்யா’’தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். காமே ஆதீ³னவதோ தி பட²மங் காமே ஆதீ³னவதோ மனஸி கரோதோ பச்சா² உப்பஜ்ஜதி. ஜா²னக்க²ணே பனேஸ நிமித்தமேவ மனஸி கரோதி. தஞ்ஞேவ பட²ம ந்தி ‘‘யதி³ புரிமஜவனதோ பச்சி²மஜவனங் விய அனந்தரங் உப்பஜ்ஜெய்ய, ட²பெத்வா புரிமபச்சி²மபா⁴வங் லக்க²ணதோ தஞ்ஞேவ தங் ப⁴வெய்யா’’தி சோதே³துங் புச்ச²தி. இமினா உபாயேன ஸப்³ப³த்த² அத்தோ² வேதி³தப்³போ³. விவிச்சேவ காமேஹீ திஆதீ³ஹி படிபாடியா ஜா²னானங் தே³ஸிதபா⁴வங் தீ³பேதி, ந அனந்தருப்பத்திங், தஸ்மா அஸாத⁴கந்தி. | ౮౧౩-౮౧౬ . ఇదాని ఝానసఙ్కన్తికథా నామ హోతి. తత్థ యేసం ‘‘ఇధ, భిక్ఖవే, భిక్ఖు వివిచ్చేవ కామేహి పఠమం ఝానం ఉపసమ్పజ్జ విహరతి, వితక్కవిచారానం వూపసమా దుతియం ఝానం, తతియం ఝానం, చతుత్థం ఝానం ఉపసమ్పజ్జ విహరతీ’’తి (సం॰ ని॰ ౫.౯౨౩-౯౩౪) ఇమం పటిపాటిదేసనం నిస్సాయ ‘‘తస్స తస్స ఝానస్స ఉపచారప్పవత్తిం వినావ ఝానా ఝానం సఙ్కమతీ’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి మహిసాసకానఞ్చేవ ఏకచ్చానఞ్చ అన్ధకానం; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘యది తే దుతియజ్ఝానూపచారం అప్పత్వా ఉప్పటిపాటియా పఠమజ్ఝానా దుతియజ్ఝానమేవ సఙ్కమతి, పఠమతో తతియం, దుతియతో చతుత్థమ్పి సఙ్కమేయ్యా’’తి చోదేతుం పఠమా ఝానా తిఆదిమాహ. యా పఠమస్సా తిఆది ‘‘యది పఠమతో అనన్తరం దుతియం, దుతియాదీహి వా తతియాదీని సమాపజ్జతి, ఏకావజ్జనేన సమాపజ్జేయ్యా’’తి చోదనత్థం వుత్తం. కామే ఆదీనవతో తి పఠమం కామే ఆదీనవతో మనసి కరోతో పచ్ఛా ఉప్పజ్జతి. ఝానక్ఖణే పనేస నిమిత్తమేవ మనసి కరోతి. తఞ్ఞేవ పఠమ న్తి ‘‘యది పురిమజవనతో పచ్ఛిమజవనం వియ అనన్తరం ఉప్పజ్జేయ్య, ఠపేత్వా పురిమపచ్ఛిమభావం లక్ఖణతో తఞ్ఞేవ తం భవేయ్యా’’తి చోదేతుం పుచ్ఛతి. ఇమినా ఉపాయేన సబ్బత్థ అత్థో వేదితబ్బో. వివిచ్చేవ కామేహీ తిఆదీహి పటిపాటియా ఝానానం దేసితభావం దీపేతి, న అనన్తరుప్పత్తిం, తస్మా అసాధకన్తి. | ๘๑๓-๘๑๖ . อิทานิ ฌานสงฺกนฺติกถา นาม โหติฯ ตตฺถ เยสํ ‘‘อิธ, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ วิวิจฺเจว กาเมหิ ปฐมํ ฌานํ อุปสมฺปชฺช วิหรติ, วิตกฺกวิจารานํ วูปสมา ทุติยํ ฌานํ, ตติยํ ฌานํ, จตุตฺถํ ฌานํ อุปสมฺปชฺช วิหรตี’’ติ (สํ. นิ. ๕.๙๒๓-๙๓๔) อิมํ ปฏิปาฏิเทสนํ นิสฺสาย ‘‘ตสฺส ตสฺส ฌานสฺส อุปจารปฺปวตฺติํ วินาว ฌานา ฌานํ สงฺกมตี’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ มหิสาสกานญฺเจว เอกจฺจานญฺจ อนฺธกานํ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘ยทิ เต ทุติยชฺฌานูปจารํ อปฺปตฺวา อุปฺปฏิปาฏิยา ปฐมชฺฌานา ทุติยชฺฌานเมว สงฺกมติ, ปฐมโต ตติยํ, ทุติยโต จตุตฺถมฺปิ สงฺกเมยฺยา’’ติ โจเทตุํ ปฐมา ฌานา ติอาทิมาหฯ ยา ปฐมสฺสา ติอาทิ ‘‘ยทิ ปฐมโต อนนฺตรํ ทุติยํ, ทุติยาทีหิ วา ตติยาทีนิ สมาปชฺชติ, เอกาวชฺชเนน สมาปชฺเชยฺยา’’ติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ กาเม อาทีนวโต ติ ปฐมํ กาเม อาทีนวโต มนสิ กโรโต ปจฺฉา อุปฺปชฺชติฯ ฌานกฺขเณ ปเนส นิมิตฺตเมว มนสิ กโรติฯ ตญฺเญว ปฐม นฺติ ‘‘ยทิ ปุริมชวนโต ปจฺฉิมชวนํ วิย อนนฺตรํ อุปฺปชฺเชยฺย, ฐเปตฺวา ปุริมปจฺฉิมภาวํ ลกฺขณโต ตญฺเญว ตํ ภเวยฺยา’’ติ โจเทตุํ ปุจฺฉติฯ อิมินา อุปาเยน สพฺพตฺถ อตฺโถ เวทิตพฺโพฯ วิวิจฺเจว กาเมหี ติอาทีหิ ปฏิปาฏิยา ฌานานํ เทสิตภาวํ ทีเปติ, น อนนฺตรุปฺปตฺติํ, ตสฺมา อสาธกนฺติฯ | ༨༡༣-༨༡༦ . ཨི་དཱ་ནི ཛྷཱ་ན་ས་ངྐ་ནྟི་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ ‘‘ཨི་དྷ, བྷི་ཀྑ་ཝེ, བྷི་ཀྑུ ཝི་ཝི་ཙྩེ་ཝ ཀཱ་མེ་ཧི པ་ཋ་མཾ ཛྷཱ་ནཾ ཨུ་པ་ས་མྤ་ཛྫ ཝི་ཧ་ར་ཏི, ཝི་ཏ་ཀྐ་ཝི་ཙཱ་རཱ་ནཾ ཝཱུ་པ་ས་མཱ དུ་ཏི་ཡཾ ཛྷཱ་ནཾ, ཏ་ཏི་ཡཾ ཛྷཱ་ནཾ, ཙ་ཏུ་ཏྠཾ ཛྷཱ་ནཾ ཨུ་པ་ས་མྤ་ཛྫ ཝི་ཧ་ར་ཏཱི’’ཏི (སཾ॰ ནི॰ ༥.༩༢༣-༩༣༤) ཨི་མཾ པ་ཊི་པཱ་ཊི་དེ་ས་ནཾ ནི་སྶཱ་ཡ ‘‘ཏ་སྶ ཏ་སྶ ཛྷཱ་ན་སྶ ཨུ་པ་ཙཱ་ར་པྤ་ཝ་ཏྟིཾ ཝི་ནཱ་ཝ ཛྷཱ་ནཱ ཛྷཱ་ནཾ ས་ངྐ་མ་ཏཱི’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི མ་ཧི་སཱ་ས་ཀཱ་ན་ཉྩེ་ཝ ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ན་ཉྩ ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ཡ་དི ཏེ དུ་ཏི་ཡ་ཛ྄ཛྷཱ་ནཱུ་པ་ཙཱ་རཾ ཨ་པྤ་ཏྭཱ ཨུ་པྤ་ཊི་པཱ་ཊི་ཡཱ པ་ཋ་མ་ཛ྄ཛྷཱ་ནཱ དུ་ཏི་ཡ་ཛ྄ཛྷཱ་ན་མེ་ཝ ས་ངྐ་མ་ཏི, པ་ཋ་མ་ཏོ ཏ་ཏི་ཡཾ, དུ་ཏི་ཡ་ཏོ ཙ་ཏུ་ཏྠ་མྤི ས་ངྐ་མེ་ཡྻཱ’’ཏི ཙོ་དེ་ཏུཾ པ་ཋ་མཱ ཛྷཱ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། ཡཱ པ་ཋ་མ་སྶཱ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ཡ་དི པ་ཋ་མ་ཏོ ཨ་ན་ནྟ་རཾ དུ་ཏི་ཡཾ, དུ་ཏི་ཡཱ་དཱི་ཧི ཝཱ ཏ་ཏི་ཡཱ་དཱི་ནི ས་མཱ་པ་ཛྫ་ཏི, ཨེ་ཀཱ་ཝ་ཛྫ་ནེ་ན ས་མཱ་པ་ཛྫེ་ཡྻཱ’’ཏི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཀཱ་མེ ཨཱ་དཱི་ན་ཝ་ཏོ ཏི པ་ཋ་མཾ ཀཱ་མེ ཨཱ་དཱི་ན་ཝ་ཏོ མ་ན་སི ཀ་རོ་ཏོ པ་ཙྪཱ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི། ཛྷཱ་ན་ཀྑ་ཎེ པ་ནེ་ས ནི་མི་ཏྟ་མེ་ཝ མ་ན་སི ཀ་རོ་ཏི། ཏ་ཉྙེ་ཝ པ་ཋ་མ ནྟི ‘‘ཡ་དི པུ་རི་མ་ཛ་ཝ་ན་ཏོ པ་ཙྪི་མ་ཛ་ཝ་ནཾ ཝི་ཡ ཨ་ན་ནྟ་རཾ ཨུ་པྤ་ཛྫེ་ཡྻ, ཋ་པེ་ཏྭཱ པུ་རི་མ་པ་ཙྪི་མ་བྷཱ་ཝཾ ལ་ཀྑ་ཎ་ཏོ ཏ་ཉྙེ་ཝ ཏཾ བྷ་ཝེ་ཡྻཱ’’ཏི ཙོ་དེ་ཏུཾ པུ་ཙྪ་ཏི། ཨི་མི་ནཱ ཨུ་པཱ་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ། ཝི་ཝི་ཙྩེ་ཝ ཀཱ་མེ་ཧཱི ཏི་ཨཱ་དཱི་ཧི པ་ཊི་པཱ་ཊི་ཡཱ ཛྷཱ་ནཱ་ནཾ དེ་སི་ཏ་བྷཱ་ཝཾ དཱི་པེ་ཏི, ན ཨ་ན་ནྟ་རུ་པྤ་ཏྟིཾ, ཏ་སྨཱ ཨ་སཱ་དྷ་ཀ་ནྟི། |
1,470 | centre | Jhānasaṅkantikathāvaṇṇanā. | ဈာနသင်္ကန္တိကထာဝဏ္ဏနာ။ | ঝানসঙ্কন্তিকথাৰণ্ণনা। | жхаанасан̇ганд̇игат̇ааван̣н̣анаа. | झानसङ्कन्तिकथावण्णना। | ઝાનસઙ્કન્તિકથાવણ્ણના. | ਝਾਨਸਙ੍ਕਨ੍ਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ឈានសង្កន្តិកថាវណ្ណនា។ | ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഝാനസങ്കന്തികഥാവണ്ണനാ. | ඣානසඞ්කන්තිකථාවණ්ණනා. | ஜா²னஸங்கந்திகதா²வண்ணனா. | ఝానసఙ్కన్తికథావణ్ణనా. | ฌานสงฺกนฺติกถาวณฺณนาฯ | ཛྷཱ་ན་ས་ངྐ་ནྟི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,471 | subhead | 7. Jhānantarikakathāvaṇṇanā | ၇. ဈာနန္တရိကကထာဝဏ္ဏနာ | ৭. ঝানন্তরিককথাৰণ্ণনা | 7. жхаананд̇аригагат̇ааван̣н̣анаа | ७. झानन्तरिककथावण्णना | ૭. ઝાનન્તરિકકથાવણ્ણના | ੭. ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៧. ឈានន្តរិកកថាវណ្ណនា | ೭. ಝಾನನ್ತರಿಕಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൭. ഝാനന്തരികകഥാവണ്ണനാ | 7. ඣානන්තරිකකථාවණ්ණනා | 7. ஜா²னந்தரிககதா²வண்ணனா | ౭. ఝానన్తరికకథావణ్ణనా | ๗. ฌานนฺตริกกถาวณฺณนา | ༧. ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,472 | bodytext | 817-818 . Idāni jhānantarikakathā nāma hoti. Tattha yesaṃ samaye ‘‘pañcakanaye pañca jhānāni vibhattāni, kevalaṃ tayo samādhī uddiṭṭhā’’ti avitakkavicāramattassa samādhino okāsaṃ ajānantānaṃ ‘‘paṭhamassa ca dutiyassa ca jhānassa antare jhānantarikā nāma esā’’ti laddhi, seyyathāpi sammitiyānañceva ekaccānañca andhakānaṃ; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘jhānampi cetasikā dhammā, phassādayopi, tasmā yadi jhānantarikā nāma bhaveyya, phassantarikādīhipi bhavitabba’’nti codanatthaṃ atthi phassantarikā tiādimāha . | ၈၁၇-၈၁၈ . ဣဒာနိ ဈာနန္တရိကကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယေသံ သမယေ ‘‘ပဉ္စကနယေ ပဉ္စ ဈာနာနိ ဝိဘတ္တာနိ၊ ကေဝလံ တယော သမာဓီ ဥဒ္ဒိဋ္ဌာ’’တိ အဝိတက္ကဝိစာရမတ္တဿ သမာဓိနော ဩကာသံ အဇာနန္တာနံ ‘‘ပဌမဿ စ ဒုတိယဿ စ ဈာနဿ အန္တရေ ဈာနန္တရိကာ နာမ ဧသာ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ သမ္မိတိယာနဉ္စေဝ ဧကစ္စာနဉ္စ အန္ဓကာနံ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘ဈာနမ္ပိ စေတသိကာ ဓမ္မာ၊ ဖဿာဒယောပိ၊ တသ္မာ ယဒိ ဈာနန္တရိကာ နာမ ဘဝေယျ၊ ဖဿန္တရိကာဒီဟိပိ ဘဝိတဗ္ဗ’’န္တိ စောဒနတ္ထံ အတ္ထိ ဖဿန္တရိကာ တိအာဒိမာဟ ။ | ৮১৭-৮১৮ . ইদানি ঝানন্তরিককথা নাম হোতি। তত্থ যেসং সমযে ‘‘পঞ্চকনযে পঞ্চ ঝানানি ৰিভত্তানি, কেৰলং তযো সমাধী উদ্দিট্ঠা’’তি অৰিতক্কৰিচারমত্তস্স সমাধিনো ওকাসং অজানন্তানং ‘‘পঠমস্স চ দুতিযস্স চ ঝানস্স অন্তরে ঝানন্তরিকা নাম এসা’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি সম্মিতিযানঞ্চেৰ একচ্চানঞ্চ অন্ধকানং; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘ঝানম্পি চেতসিকা ধম্মা, ফস্সাদযোপি, তস্মা যদি ঝানন্তরিকা নাম ভৰেয্য, ফস্সন্তরিকাদীহিপি ভৰিতব্ব’’ন্তি চোদনত্থং অত্থি ফস্সন্তরিকা তিআদিমাহ । | 817-818 . ид̣̇аани жхаананд̇аригагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а язсам̣ самаяз ‘‘бан̃жаганаяз бан̃жа жхаанаани вибхад̇д̇аани, гзвалам̣ д̇аяо самаад̇хий уд̣̇д̣̇идтаа’’д̇и авид̇аггавижаарамад̇д̇асса самаад̇хино огаасам̣ аж̇аананд̇аанам̣ ‘‘батамасса жа д̣̇уд̇ияасса жа жхаанасса анд̇арз жхаананд̇аригаа наама зсаа’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби саммид̇ияаанан̃жзва згажжаанан̃жа анд̇хагаанам̣; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘жхаанамби жзд̇асигаа д̇хаммаа, пассаад̣̇аяоби, д̇асмаа яад̣̇и жхаананд̇аригаа наама бхавзяяа, пассанд̇аригаад̣̇ийхиби бхавид̇аб̣б̣а’’нд̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ ад̇т̇и пассанд̇аригаа д̇иаад̣̇имааха . | ८१७-८१८ . इदानि झानन्तरिककथा नाम होति। तत्थ येसं समये ‘‘पञ्चकनये पञ्च झानानि विभत्तानि, केवलं तयो समाधी उद्दिट्ठा’’ति अवितक्कविचारमत्तस्स समाधिनो ओकासं अजानन्तानं ‘‘पठमस्स च दुतियस्स च झानस्स अन्तरे झानन्तरिका नाम एसा’’ति लद्धि, सेय्यथापि सम्मितियानञ्चेव एकच्चानञ्च अन्धकानं; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘झानम्पि चेतसिका धम्मा, फस्सादयोपि, तस्मा यदि झानन्तरिका नाम भवेय्य, फस्सन्तरिकादीहिपि भवितब्ब’’न्ति चोदनत्थं अत्थि फस्सन्तरिका तिआदिमाह । | ૮૧૭-૮૧૮ . ઇદાનિ ઝાનન્તરિકકથા નામ હોતિ. તત્થ યેસં સમયે ‘‘પઞ્ચકનયે પઞ્ચ ઝાનાનિ વિભત્તાનિ, કેવલં તયો સમાધી ઉદ્દિટ્ઠા’’તિ અવિતક્કવિચારમત્તસ્સ સમાધિનો ઓકાસં અજાનન્તાનં ‘‘પઠમસ્સ ચ દુતિયસ્સ ચ ઝાનસ્સ અન્તરે ઝાનન્તરિકા નામ એસા’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ સમ્મિતિયાનઞ્ચેવ એકચ્ચાનઞ્ચ અન્ધકાનં; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘ઝાનમ્પિ ચેતસિકા ધમ્મા, ફસ્સાદયોપિ, તસ્મા યદિ ઝાનન્તરિકા નામ ભવેય્ય, ફસ્સન્તરિકાદીહિપિ ભવિતબ્બ’’ન્તિ ચોદનત્થં અત્થિ ફસ્સન્તરિકા તિઆદિમાહ . | ੮੧੭-੮੧੮ . ਇਦਾਨਿ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ਸਮਯੇ ‘‘ਪਞ੍ਚਕਨਯੇ ਪਞ੍ਚ ਝਾਨਾਨਿ વਿਭਤ੍ਤਾਨਿ, ਕੇવਲਂ ਤਯੋ ਸਮਾਧੀ ਉਦ੍ਦਿਟ੍ਠਾ’’ਤਿ ਅવਿਤਕ੍ਕવਿਚਾਰਮਤ੍ਤਸ੍ਸ ਸਮਾਧਿਨੋ ਓਕਾਸਂ ਅਜਾਨਨ੍ਤਾਨਂ ‘‘ਪਠਮਸ੍ਸ ਚ ਦੁਤਿਯਸ੍ਸ ਚ ਝਾਨਸ੍ਸ ਅਨ੍ਤਰੇ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਾ ਨਾਮ ਏਸਾ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਸਮ੍ਮਿਤਿਯਾਨਞ੍ਚੇવ ਏਕਚ੍ਚਾਨਞ੍ਚ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਝਾਨਮ੍ਪਿ ਚੇਤਸਿਕਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਫਸ੍ਸਾਦਯੋਪਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਯਦਿ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਾ ਨਾਮ ਭવੇਯ੍ਯ, ਫਸ੍ਸਨ੍ਤਰਿਕਾਦੀਹਿਪਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ ਅਤ੍ਥਿ ਫਸ੍ਸਨ੍ਤਰਿਕਾ ਤਿਆਦਿਮਾਹ । | ៨១៧-៨១៨ . ឥទានិ ឈានន្តរិកកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យេសំ សមយេ ‘‘បញ្ចកនយេ បញ្ច ឈានានិ វិភត្តានិ, កេវលំ តយោ សមាធី ឧទ្ទិដ្ឋា’’តិ អវិតក្កវិចារមត្តស្ស សមាធិនោ ឱកាសំ អជានន្តានំ ‘‘បឋមស្ស ច ទុតិយស្ស ច ឈានស្ស អន្តរេ ឈានន្តរិកា នាម ឯសា’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ សម្មិតិយានញ្ចេវ ឯកច្ចានញ្ច អន្ធកានំ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘ឈានម្បិ ចេតសិកា ធម្មា, ផស្សាទយោបិ, តស្មា យទិ ឈានន្តរិកា នាម ភវេយ្យ, ផស្សន្តរិកាទីហិបិ ភវិតព្ព’’ន្តិ ចោទនត្ថំ អត្ថិ ផស្សន្តរិកា តិអាទិមាហ ។ | ೮೧೭-೮೧೮ . ಇದಾನಿ ಝಾನನ್ತರಿಕಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ಸಮಯೇ ‘‘ಪಞ್ಚಕನಯೇ ಪಞ್ಚ ಝಾನಾನಿ ವಿಭತ್ತಾನಿ, ಕೇವಲಂ ತಯೋ ಸಮಾಧೀ ಉದ್ದಿಟ್ಠಾ’’ತಿ ಅವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಮತ್ತಸ್ಸ ಸಮಾಧಿನೋ ಓಕಾಸಂ ಅಜಾನನ್ತಾನಂ ‘‘ಪಠಮಸ್ಸ ಚ ದುತಿಯಸ್ಸ ಚ ಝಾನಸ್ಸ ಅನ್ತರೇ ಝಾನನ್ತರಿಕಾ ನಾಮ ಏಸಾ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಸಮ್ಮಿತಿಯಾನಞ್ಚೇವ ಏಕಚ್ಚಾನಞ್ಚ ಅನ್ಧಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಝಾನಮ್ಪಿ ಚೇತಸಿಕಾ ಧಮ್ಮಾ, ಫಸ್ಸಾದಯೋಪಿ, ತಸ್ಮಾ ಯದಿ ಝಾನನ್ತರಿಕಾ ನಾಮ ಭವೇಯ್ಯ, ಫಸ್ಸನ್ತರಿಕಾದೀಹಿಪಿ ಭವಿತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ಅತ್ಥಿ ಫಸ್ಸನ್ತರಿಕಾ ತಿಆದಿಮಾಹ । | ൮൧൭-൮൧൮ . ഇദാനി ഝാനന്തരികകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യേസം സമയേ ‘‘പഞ്ചകനയേ പഞ്ച ഝാനാനി വിഭത്താനി, കേവലം തയോ സമാധീ ഉദ്ദിട്ഠാ’’തി അവിതക്കവിചാരമത്തസ്സ സമാധിനോ ഓകാസം അജാനന്താനം ‘‘പഠമസ്സ ച ദുതിയസ്സ ച ഝാനസ്സ അന്തരേ ഝാനന്തരികാ നാമ ഏസാ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി സമ്മിതിയാനഞ്ചേവ ഏകച്ചാനഞ്ച അന്ധകാനം; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘ഝാനമ്പി ചേതസികാ ധമ്മാ, ഫസ്സാദയോപി, തസ്മാ യദി ഝാനന്തരികാ നാമ ഭവെയ്യ, ഫസ്സന്തരികാദീഹിപി ഭവിതബ്ബ’’ന്തി ചോദനത്ഥം അത്ഥി ഫസ്സന്തരികാ തിആദിമാഹ . | 817-818 . ඉදානි ඣානන්තරිකකථා නාම හොති. තත්ථ යෙසං සමයෙ ‘‘පඤ්චකනයෙ පඤ්ච ඣානානි විභත්තානි, කෙවලං තයො සමාධී උද්දිට්ඨා’’ති අවිතක්කවිචාරමත්තස්ස සමාධිනො ඔකාසං අජානන්තානං ‘‘පඨමස්ස ච දුතියස්ස ච ඣානස්ස අන්තරෙ ඣානන්තරිකා නාම එසා’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි සම්මිතියානඤ්චෙව එකච්චානඤ්ච අන්ධකානං; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘ඣානම්පි චෙතසිකා ධම්මා, ඵස්සාදයොපි, තස්මා යදි ඣානන්තරිකා නාම භවෙය්ය, ඵස්සන්තරිකාදීහිපි භවිතබ්බ’’න්ති චොදනත්ථං අත්ථි ඵස්සන්තරිකා තිආදිමාහ . | 817-818 . இதா³னி ஜா²னந்தரிககதா² நாம ஹோதி. தத்த² யேஸங் ஸமயே ‘‘பஞ்சகனயே பஞ்ச ஜா²னானி விப⁴த்தானி, கேவலங் தயோ ஸமாதீ⁴ உத்³தி³ட்டா²’’தி அவிதக்கவிசாரமத்தஸ்ஸ ஸமாதி⁴னோ ஓகாஸங் அஜானந்தானங் ‘‘பட²மஸ்ஸ ச து³தியஸ்ஸ ச ஜா²னஸ்ஸ அந்தரே ஜா²னந்தரிகா நாம ஏஸா’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஸம்மிதியானஞ்சேவ ஏகச்சானஞ்ச அந்த⁴கானங்; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘ஜா²னம்பி சேதஸிகா த⁴ம்மா, ப²ஸ்ஸாத³யோபி, தஸ்மா யதி³ ஜா²னந்தரிகா நாம ப⁴வெய்ய, ப²ஸ்ஸந்தரிகாதீ³ஹிபி ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி சோத³னத்த²ங் அத்தி² ப²ஸ்ஸந்தரிகா திஆதி³மாஹ . | ౮౧౭-౮౧౮ . ఇదాని ఝానన్తరికకథా నామ హోతి. తత్థ యేసం సమయే ‘‘పఞ్చకనయే పఞ్చ ఝానాని విభత్తాని, కేవలం తయో సమాధీ ఉద్దిట్ఠా’’తి అవితక్కవిచారమత్తస్స సమాధినో ఓకాసం అజానన్తానం ‘‘పఠమస్స చ దుతియస్స చ ఝానస్స అన్తరే ఝానన్తరికా నామ ఏసా’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి సమ్మితియానఞ్చేవ ఏకచ్చానఞ్చ అన్ధకానం; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘ఝానమ్పి చేతసికా ధమ్మా, ఫస్సాదయోపి, తస్మా యది ఝానన్తరికా నామ భవేయ్య, ఫస్సన్తరికాదీహిపి భవితబ్బ’’న్తి చోదనత్థం అత్థి ఫస్సన్తరికా తిఆదిమాహ . | ๘๑๗-๘๑๘ . อิทานิ ฌานนฺตริกกถา นาม โหติฯ ตตฺถ เยสํ สมเย ‘‘ปญฺจกนเย ปญฺจ ฌานานิ วิภตฺตานิ, เกวลํ ตโย สมาธี อุทฺทิฏฺฐา’’ติ อวิตกฺกวิจารมตฺตสฺส สมาธิโน โอกาสํ อชานนฺตานํ ‘‘ปฐมสฺส จ ทุติยสฺส จ ฌานสฺส อนฺตเร ฌานนฺตริกา นาม เอสา’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ สมฺมิติยานญฺเจว เอกจฺจานญฺจ อนฺธกานํ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘ฌานมฺปิ เจตสิกา ธมฺมา, ผสฺสาทโยปิ, ตสฺมา ยทิ ฌานนฺตริกา นาม ภเวยฺย, ผสฺสนฺตริกาทีหิปิ ภวิตพฺพ’’นฺติ โจทนตฺถํ อตฺถิ ผสฺสนฺตริกา ติอาทิมาห ฯ | ༨༡༧-༨༡༨ . ཨི་དཱ་ནི ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ ས་མ་ཡེ ‘‘པ་ཉྩ་ཀ་ན་ཡེ པ་ཉྩ ཛྷཱ་ནཱ་ནི ཝི་བྷ་ཏྟཱ་ནི, ཀེ་ཝ་ལཾ ཏ་ཡོ ས་མཱ་དྷཱི ཨུ་དྡི་ཊྛཱ’’ཏི ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐ་ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟ་སྶ ས་མཱ་དྷི་ནོ ཨོ་ཀཱ་སཾ ཨ་ཛཱ་ན་ནྟཱ་ནཾ ‘‘པ་ཋ་མ་སྶ ཙ དུ་ཏི་ཡ་སྶ ཙ ཛྷཱ་ན་སྶ ཨ་ནྟ་རེ ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀཱ ནཱ་མ ཨེ་སཱ’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ས་མྨི་ཏི་ཡཱ་ན་ཉྩེ་ཝ ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ན་ཉྩ ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ཛྷཱ་ན་མྤི ཙེ་ཏ་སི་ཀཱ དྷ་མྨཱ, ཕ་སྶཱ་ད་ཡོ་པི, ཏ་སྨཱ ཡ་དི ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀཱ ནཱ་མ བྷ་ཝེ་ཡྻ, ཕ་སྶ་ནྟ་རི་ཀཱ་དཱི་ཧི་པི བྷ་ཝི་ཏ་བྦ’’ནྟི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཨ་ཏྠི ཕ་སྶ་ནྟ་རི་ཀཱ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ ། |
1,473 | bodytext | Dutiyassa ca jhānassā ti ‘‘yadi jhānantarikā nāma bhaveyya, dutiyatatiyādīnipi jhānāneva, tesampi antarikāya bhavitabba’’nti codanatthaṃ vuttaṃ. So kevalaṃ laddhiyā abhāvena paṭikkhipati ceva paṭijānāti ca. Paṭhamassa cā ti puṭṭho laddhivasena paṭijānāti. | ဒုတိယဿ စ ဈာနဿာ တိ ‘‘ယဒိ ဈာနန္တရိကာ နာမ ဘဝေယျ၊ ဒုတိယတတိယာဒီနိပိ ဈာနာနေဝ၊ တေသမ္ပိ အန္တရိကာယ ဘဝိတဗ္ဗ’’န္တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ သော ကေဝလံ လဒ္ဓိယာ အဘာဝေန ပဋိက္ခိပတိ စေဝ ပဋိဇာနာတိ စ။ ပဌမဿ စာ တိ ပုဋ္ဌော လဒ္ဓိဝသေန ပဋိဇာနာတိ။ | দুতিযস্স চ ঝানস্সা তি ‘‘যদি ঝানন্তরিকা নাম ভৰেয্য, দুতিযততিযাদীনিপি ঝানানেৰ, তেসম্পি অন্তরিকায ভৰিতব্ব’’ন্তি চোদনত্থং ৰুত্তং। সো কেৰলং লদ্ধিযা অভাৰেন পটিক্খিপতি চেৰ পটিজানাতি চ। পঠমস্স চা তি পুট্ঠো লদ্ধিৰসেন পটিজানাতি। | д̣̇уд̇ияасса жа жхаанассаа д̇и ‘‘яад̣̇и жхаананд̇аригаа наама бхавзяяа, д̣̇уд̇ияад̇ад̇ияаад̣̇ийниби жхаанаанзва, д̇зсамби анд̇аригааяа бхавид̇аб̣б̣а’’нд̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. со гзвалам̣ лад̣̇д̇хияаа абхаавзна бадигкибад̇и жзва бадиж̇аанаад̇и жа. батамасса жаа д̇и будто лад̣̇д̇хивасзна бадиж̇аанаад̇и. | दुतियस्स च झानस्सा ति ‘‘यदि झानन्तरिका नाम भवेय्य, दुतियततियादीनिपि झानानेव, तेसम्पि अन्तरिकाय भवितब्ब’’न्ति चोदनत्थं वुत्तं। सो केवलं लद्धिया अभावेन पटिक्खिपति चेव पटिजानाति च। पठमस्स चा ति पुट्ठो लद्धिवसेन पटिजानाति। | દુતિયસ્સ ચ ઝાનસ્સા તિ ‘‘યદિ ઝાનન્તરિકા નામ ભવેય્ય, દુતિયતતિયાદીનિપિ ઝાનાનેવ, તેસમ્પિ અન્તરિકાય ભવિતબ્બ’’ન્તિ ચોદનત્થં વુત્તં. સો કેવલં લદ્ધિયા અભાવેન પટિક્ખિપતિ ચેવ પટિજાનાતિ ચ. પઠમસ્સ ચા તિ પુટ્ઠો લદ્ધિવસેન પટિજાનાતિ. | ਦੁਤਿਯਸ੍ਸ ਚ ਝਾਨਸ੍ਸਾ ਤਿ ‘‘ਯਦਿ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਾ ਨਾਮ ਭવੇਯ੍ਯ, ਦੁਤਿਯਤਤਿਯਾਦੀਨਿਪਿ ਝਾਨਾਨੇવ, ਤੇਸਮ੍ਪਿ ਅਨ੍ਤਰਿਕਾਯ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਸੋ ਕੇવਲਂ ਲਦ੍ਧਿਯਾ ਅਭਾવੇਨ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ ਚੇવ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ ਚ। ਪਠਮਸ੍ਸ ਚਾ ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਲਦ੍ਧਿવਸੇਨ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। | ទុតិយស្ស ច ឈានស្សា តិ ‘‘យទិ ឈានន្តរិកា នាម ភវេយ្យ, ទុតិយតតិយាទីនិបិ ឈានានេវ, តេសម្បិ អន្តរិកាយ ភវិតព្ព’’ន្តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ សោ កេវលំ លទ្ធិយា អភាវេន បដិក្ខិបតិ ចេវ បដិជានាតិ ច។ បឋមស្ស ចា តិ បុដ្ឋោ លទ្ធិវសេន បដិជានាតិ។ | ದುತಿಯಸ್ಸ ಚ ಝಾನಸ್ಸಾ ತಿ ‘‘ಯದಿ ಝಾನನ್ತರಿಕಾ ನಾಮ ಭವೇಯ್ಯ, ದುತಿಯತತಿಯಾದೀನಿಪಿ ಝಾನಾನೇವ, ತೇಸಮ್ಪಿ ಅನ್ತರಿಕಾಯ ಭವಿತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಸೋ ಕೇವಲಂ ಲದ್ಧಿಯಾ ಅಭಾವೇನ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ ಚೇವ ಪಟಿಜಾನಾತಿ ಚ। ಪಠಮಸ್ಸ ಚಾ ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ಲದ್ಧಿವಸೇನ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। | ദുതിയസ്സ ച ഝാനസ്സാ തി ‘‘യദി ഝാനന്തരികാ നാമ ഭവെയ്യ, ദുതിയതതിയാദീനിപി ഝാനാനേവ, തേസമ്പി അന്തരികായ ഭവിതബ്ബ’’ന്തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. സോ കേവലം ലദ്ധിയാ അഭാവേന പടിക്ഖിപതി ചേവ പടിജാനാതി ച. പഠമസ്സ ചാ തി പുട്ഠോ ലദ്ധിവസേന പടിജാനാതി. | දුතියස්ස ච ඣානස්සා ති ‘‘යදි ඣානන්තරිකා නාම භවෙය්ය, දුතියතතියාදීනිපි ඣානානෙව, තෙසම්පි අන්තරිකාය භවිතබ්බ’’න්ති චොදනත්ථං වුත්තං. සො කෙවලං ලද්ධියා අභාවෙන පටික්ඛිපති චෙව පටිජානාති ච. පඨමස්ස චා ති පුට්ඨො ලද්ධිවසෙන පටිජානාති. | து³தியஸ்ஸ ச ஜா²னஸ்ஸா தி ‘‘யதி³ ஜா²னந்தரிகா நாம ப⁴வெய்ய, து³தியததியாதீ³னிபி ஜா²னானேவ, தேஸம்பி அந்தரிகாய ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். ஸோ கேவலங் லத்³தி⁴யா அபா⁴வேன படிக்கி²பதி சேவ படிஜானாதி ச. பட²மஸ்ஸ சா தி புட்டோ² லத்³தி⁴வஸேன படிஜானாதி. | దుతియస్స చ ఝానస్సా తి ‘‘యది ఝానన్తరికా నామ భవేయ్య, దుతియతతియాదీనిపి ఝానానేవ, తేసమ్పి అన్తరికాయ భవితబ్బ’’న్తి చోదనత్థం వుత్తం. సో కేవలం లద్ధియా అభావేన పటిక్ఖిపతి చేవ పటిజానాతి చ. పఠమస్స చా తి పుట్ఠో లద్ధివసేన పటిజానాతి. | ทุติยสฺส จ ฌานสฺสา ติ ‘‘ยทิ ฌานนฺตริกา นาม ภเวยฺย, ทุติยตติยาทีนิปิ ฌานาเนว, เตสมฺปิ อนฺตริกาย ภวิตพฺพ’’นฺติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ โส เกวลํ ลทฺธิยา อภาเวน ปฏิกฺขิปติ เจว ปฏิชานาติ จฯ ปฐมสฺส จา ติ ปุฏฺโฐ ลทฺธิวเสน ปฏิชานาติฯ | དུ་ཏི་ཡ་སྶ ཙ ཛྷཱ་ན་སྶཱ ཏི ‘‘ཡ་དི ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀཱ ནཱ་མ བྷ་ཝེ་ཡྻ, དུ་ཏི་ཡ་ཏ་ཏི་ཡཱ་དཱི་ནི་པི ཛྷཱ་ནཱ་ནེ་ཝ, ཏེ་ས་མྤི ཨ་ནྟ་རི་ཀཱ་ཡ བྷ་ཝི་ཏ་བྦ’’ནྟི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། སོ ཀེ་ཝ་ལཾ ལ་དྡྷི་ཡཱ ཨ་བྷཱ་ཝེ་ན པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི ཙེ་ཝ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི ཙ། པ་ཋ་མ་སྶ ཙཱ ཏི པུ་ཊྛོ ལ་དྡྷི་ཝ་སེ་ན པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། |
1,474 | bodytext | 819 . Savitakko savicāro tiādi ‘‘tiṇṇampi samādhīnaṃ samādhibhāve samāne avitakko vicāramattova samādhi jhānantariko, na itaroti ko ettha visesahetū’’ti codanatthaṃ vuttaṃ. | ၈၁၉ . သဝိတက္ကော သဝိစာရော တိအာဒိ ‘‘တိဏ္ဏမ္ပိ သမာဓီနံ သမာဓိဘာဝေ သမာနေ အဝိတက္ကော ဝိစာရမတ္တောဝ သမာဓိ ဈာနန္တရိကော၊ န ဣတရောတိ ကော ဧတ္ထ ဝိသေသဟေတူ’’တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ | ৮১৯ . সৰিতক্কো সৰিচারো তিআদি ‘‘তিণ্ণম্পি সমাধীনং সমাধিভাৰে সমানে অৰিতক্কো ৰিচারমত্তোৰ সমাধি ঝানন্তরিকো, ন ইতরোতি কো এত্থ ৰিসেসহেতূ’’তি চোদনত্থং ৰুত্তং। | 819 . савид̇агго савижааро д̇иаад̣̇и ‘‘д̇ин̣н̣амби самаад̇хийнам̣ самаад̇хибхаавз самаанз авид̇агго вижаарамад̇д̇ова самаад̇хи жхаананд̇ариго, на ид̇арод̇и го зд̇т̇а висзсахзд̇уу’’д̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. | ८१९ . सवितक्को सविचारो तिआदि ‘‘तिण्णम्पि समाधीनं समाधिभावे समाने अवितक्को विचारमत्तोव समाधि झानन्तरिको, न इतरोति को एत्थ विसेसहेतू’’ति चोदनत्थं वुत्तं। | ૮૧૯ . સવિતક્કો સવિચારો તિઆદિ ‘‘તિણ્ણમ્પિ સમાધીનં સમાધિભાવે સમાને અવિતક્કો વિચારમત્તોવ સમાધિ ઝાનન્તરિકો, ન ઇતરોતિ કો એત્થ વિસેસહેતૂ’’તિ ચોદનત્થં વુત્તં. | ੮੧੯ . ਸવਿਤਕ੍ਕੋ ਸવਿਚਾਰੋ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਤਿਣ੍ਣਮ੍ਪਿ ਸਮਾਧੀਨਂ ਸਮਾਧਿਭਾવੇ ਸਮਾਨੇ ਅવਿਤਕ੍ਕੋ વਿਚਾਰਮਤ੍ਤੋવ ਸਮਾਧਿ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕੋ, ਨ ਇਤਰੋਤਿ ਕੋ ਏਤ੍ਥ વਿਸੇਸਹੇਤੂ’’ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। | ៨១៩ . សវិតក្កោ សវិចារោ តិអាទិ ‘‘តិណ្ណម្បិ សមាធីនំ សមាធិភាវេ សមានេ អវិតក្កោ វិចារមត្តោវ សមាធិ ឈានន្តរិកោ, ន ឥតរោតិ កោ ឯត្ថ វិសេសហេតូ’’តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ | ೮೧೯ . ಸವಿತಕ್ಕೋ ಸವಿಚಾರೋ ತಿಆದಿ ‘‘ತಿಣ್ಣಮ್ಪಿ ಸಮಾಧೀನಂ ಸಮಾಧಿಭಾವೇ ಸಮಾನೇ ಅವಿತಕ್ಕೋ ವಿಚಾರಮತ್ತೋವ ಸಮಾಧಿ ಝಾನನ್ತರಿಕೋ, ನ ಇತರೋತಿ ಕೋ ಏತ್ಥ ವಿಸೇಸಹೇತೂ’’ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। | ൮൧൯ . സവിതക്കോ സവിചാരോ തിആദി ‘‘തിണ്ണമ്പി സമാധീനം സമാധിഭാവേ സമാനേ അവിതക്കോ വിചാരമത്തോവ സമാധി ഝാനന്തരികോ, ന ഇതരോതി കോ എത്ഥ വിസേസഹേതൂ’’തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. | 819 . සවිතක්කො සවිචාරො තිආදි ‘‘තිණ්ණම්පි සමාධීනං සමාධිභාවෙ සමානෙ අවිතක්කො විචාරමත්තොව සමාධි ඣානන්තරිකො, න ඉතරොති කො එත්ථ විසෙසහෙතූ’’ති චොදනත්ථං වුත්තං. | 819 . ஸவிதக்கோ ஸவிசாரோ திஆதி³ ‘‘திண்ணம்பி ஸமாதீ⁴னங் ஸமாதி⁴பா⁴வே ஸமானே அவிதக்கோ விசாரமத்தோவ ஸமாதி⁴ ஜா²னந்தரிகோ, ந இதரோதி கோ எத்த² விஸேஸஹேதூ’’தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். | ౮౧౯ . సవితక్కో సవిచారో తిఆది ‘‘తిణ్ణమ్పి సమాధీనం సమాధిభావే సమానే అవితక్కో విచారమత్తోవ సమాధి ఝానన్తరికో, న ఇతరోతి కో ఏత్థ విసేసహేతూ’’తి చోదనత్థం వుత్తం. | ๘๑๙ . สวิตกฺโก สวิจาโร ติอาทิ ‘‘ติณฺณมฺปิ สมาธีนํ สมาธิภาเว สมาเน อวิตกฺโก วิจารมตฺโตว สมาธิ ฌานนฺตริโก, น อิตโรติ โก เอตฺถ วิเสสเหตู’’ติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ | ༨༡༩ . ས་ཝི་ཏ་ཀྐོ ས་ཝི་ཙཱ་རོ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ཏི་ཎྞ་མྤི ས་མཱ་དྷཱི་ནཾ ས་མཱ་དྷི་བྷཱ་ཝེ ས་མཱ་ནེ ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐོ ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟོ་ཝ ས་མཱ་དྷི ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀོ, ན ཨི་ཏ་རོ་ཏི ཀོ ཨེ་ཏྠ ཝི་སེ་ས་ཧེ་ཏཱུ’’ཏི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། |
1,475 | bodytext | 820-822 . Dvinnaṃ jhānānaṃ paṭuppannāna nti paṭhamadutiyāni sandhāya pucchati. Itaro ‘‘tesaṃ paccuppannānaṃyeva antare avitakko vicāramatto samādhi jhānantariko nāma hotī’’ti laddhiyā paṭijānāti. Paṭhamaṃ jhānaṃ niruddha nti puṭṭho tiṇṇaṃ ekakkhaṇe pavatti na yuttāti paṭijānāti . Avitakko vicāramatto samādhi paṭhamaṃ jhāna nti catukkanayavasena pucchati. Sakavādī tasmiṃ naye tassa abhāvā paṭikkhipati. Nanu tayo samādhī ti etthāyamadhippāyo – yathā tesu tīsu samādhīsu dve samādhī jhānāneva, na jhānantarikā, evaṃ itarenapi jhāneneva bhavitabbaṃ, na jhānantarikāyāti. | ၈၂၀-၈၂၂ . ဒွိန္နံ ဈာနာနံ ပဋုပ္ပန္နာန န္တိ ပဌမဒုတိယာနိ သန္ဓာယ ပုစ္ဆတိ။ ဣတရော ‘‘တေသံ ပစ္စုပ္ပန္နာနံယေဝ အန္တရေ အဝိတက္ကော ဝိစာရမတ္တော သမာဓိ ဈာနန္တရိကော နာမ ဟောတီ’’တိ လဒ္ဓိယာ ပဋိဇာနာတိ။ ပဌမံ ဈာနံ နိရုဒ္ဓ န္တိ ပုဋ္ဌော တိဏ္ဏံ ဧကက္ခဏေ ပဝတ္တိ န ယုတ္တာတိ ပဋိဇာနာတိ ။ အဝိတက္ကော ဝိစာရမတ္တော သမာဓိ ပဌမံ ဈာန န္တိ စတုက္ကနယဝသေန ပုစ္ဆတိ။ သကဝါဒီ တသ္မိံ နယေ တဿ အဘာဝါ ပဋိက္ခိပတိ။ နနု တယော သမာဓီ တိ ဧတ္ထာယမဓိပ္ပါယော – ယထာ တေသု တီသု သမာဓီသု ဒွေ သမာဓီ ဈာနာနေဝ၊ န ဈာနန္တရိကာ၊ ဧဝံ ဣတရေနပိ ဈာနေနေဝ ဘဝိတဗ္ဗံ၊ န ဈာနန္တရိကာယာတိ။ | ৮২০-৮২২ . দ্ৰিন্নং ঝানানং পটুপ্পন্নান ন্তি পঠমদুতিযানি সন্ধায পুচ্ছতি। ইতরো ‘‘তেসং পচ্চুপ্পন্নানংযেৰ অন্তরে অৰিতক্কো ৰিচারমত্তো সমাধি ঝানন্তরিকো নাম হোতী’’তি লদ্ধিযা পটিজানাতি। পঠমং ঝানং নিরুদ্ধ ন্তি পুট্ঠো তিণ্ণং একক্খণে পৰত্তি ন যুত্তাতি পটিজানাতি । অৰিতক্কো ৰিচারমত্তো সমাধি পঠমং ঝান ন্তি চতুক্কনযৰসেন পুচ্ছতি। সকৰাদী তস্মিং নযে তস্স অভাৰা পটিক্খিপতি। ননু তযো সমাধী তি এত্থাযমধিপ্পাযো – যথা তেসু তীসু সমাধীসু দ্ৰে সমাধী ঝানানেৰ, ন ঝানন্তরিকা, এৰং ইতরেনপি ঝানেনেৰ ভৰিতব্বং, ন ঝানন্তরিকাযাতি। | 820-822 . д̣̇виннам̣ жхаанаанам̣ бадуббаннаана нд̇и батамад̣̇уд̇ияаани санд̇хааяа бужчад̇и. ид̇аро ‘‘д̇зсам̣ бажжуббаннаанам̣язва анд̇арз авид̇агго вижаарамад̇д̇о самаад̇хи жхаананд̇ариго наама ход̇ий’’д̇и лад̣̇д̇хияаа бадиж̇аанаад̇и. батамам̣ жхаанам̣ нируд̣̇д̇ха нд̇и будто д̇ин̣н̣ам̣ згагкан̣з бавад̇д̇и на яуд̇д̇аад̇и бадиж̇аанаад̇и . авид̇агго вижаарамад̇д̇о самаад̇хи батамам̣ жхаана нд̇и жад̇угганаяавасзна бужчад̇и. сагаваад̣̇ий д̇асмим̣ наяз д̇асса абхааваа бадигкибад̇и. нану д̇аяо самаад̇хий д̇и зд̇т̇ааяамад̇хиббааяо – яат̇аа д̇зсу д̇ийсу самаад̇хийсу д̣̇вз самаад̇хий жхаанаанзва, на жхаананд̇аригаа, звам̣ ид̇арзнаби жхаанзнзва бхавид̇аб̣б̣ам̣, на жхаананд̇аригааяаад̇и. | ८२०-८२२ . द्विन्नं झानानं पटुप्पन्नान न्ति पठमदुतियानि सन्धाय पुच्छति। इतरो ‘‘तेसं पच्चुप्पन्नानंयेव अन्तरे अवितक्को विचारमत्तो समाधि झानन्तरिको नाम होती’’ति लद्धिया पटिजानाति। पठमं झानं निरुद्ध न्ति पुट्ठो तिण्णं एकक्खणे पवत्ति न युत्ताति पटिजानाति । अवितक्को विचारमत्तो समाधि पठमं झान न्ति चतुक्कनयवसेन पुच्छति। सकवादी तस्मिं नये तस्स अभावा पटिक्खिपति। ननु तयो समाधी ति एत्थायमधिप्पायो – यथा तेसु तीसु समाधीसु द्वे समाधी झानानेव, न झानन्तरिका, एवं इतरेनपि झानेनेव भवितब्बं, न झानन्तरिकायाति। | ૮૨૦-૮૨૨ . દ્વિન્નં ઝાનાનં પટુપ્પન્નાન ન્તિ પઠમદુતિયાનિ સન્ધાય પુચ્છતિ. ઇતરો ‘‘તેસં પચ્ચુપ્પન્નાનંયેવ અન્તરે અવિતક્કો વિચારમત્તો સમાધિ ઝાનન્તરિકો નામ હોતી’’તિ લદ્ધિયા પટિજાનાતિ. પઠમં ઝાનં નિરુદ્ધ ન્તિ પુટ્ઠો તિણ્ણં એકક્ખણે પવત્તિ ન યુત્તાતિ પટિજાનાતિ . અવિતક્કો વિચારમત્તો સમાધિ પઠમં ઝાન ન્તિ ચતુક્કનયવસેન પુચ્છતિ. સકવાદી તસ્મિં નયે તસ્સ અભાવા પટિક્ખિપતિ. નનુ તયો સમાધી તિ એત્થાયમધિપ્પાયો – યથા તેસુ તીસુ સમાધીસુ દ્વે સમાધી ઝાનાનેવ, ન ઝાનન્તરિકા, એવં ઇતરેનપિ ઝાનેનેવ ભવિતબ્બં, ન ઝાનન્તરિકાયાતિ. | ੮੨੦-੮੨੨ . ਦ੍વਿਨ੍ਨਂ ਝਾਨਾਨਂ ਪਟੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾਨ ਨ੍ਤਿ ਪਠਮਦੁਤਿਯਾਨਿ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਤਿ। ਇਤਰੋ ‘‘ਤੇਸਂ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾਨਂਯੇવ ਅਨ੍ਤਰੇ ਅવਿਤਕ੍ਕੋ વਿਚਾਰਮਤ੍ਤੋ ਸਮਾਧਿ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕੋ ਨਾਮ ਹੋਤੀ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿਯਾ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਪਠਮਂ ਝਾਨਂ ਨਿਰੁਦ੍ਧ ਨ੍ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਤਿਣ੍ਣਂ ਏਕਕ੍ਖਣੇ ਪવਤ੍ਤਿ ਨ ਯੁਤ੍ਤਾਤਿ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ । ਅવਿਤਕ੍ਕੋ વਿਚਾਰਮਤ੍ਤੋ ਸਮਾਧਿ ਪਠਮਂ ਝਾਨ ਨ੍ਤਿ ਚਤੁਕ੍ਕਨਯવਸੇਨ ਪੁਚ੍ਛਤਿ। ਸਕવਾਦੀ ਤਸ੍ਮਿਂ ਨਯੇ ਤਸ੍ਸ ਅਭਾવਾ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਨਨੁ ਤਯੋ ਸਮਾਧੀ ਤਿ ਏਤ੍ਥਾਯਮਧਿਪ੍ਪਾਯੋ – ਯਥਾ ਤੇਸੁ ਤੀਸੁ ਸਮਾਧੀਸੁ ਦ੍વੇ ਸਮਾਧੀ ਝਾਨਾਨੇવ, ਨ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਾ, ਏવਂ ਇਤਰੇਨਪਿ ਝਾਨੇਨੇવ ਭવਿਤਬ੍ਬਂ, ਨ ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਾਯਾਤਿ। | ៨២០-៨២២ . ទ្វិន្នំ ឈានានំ បដុប្បន្នាន ន្តិ បឋមទុតិយានិ សន្ធាយ បុច្ឆតិ។ ឥតរោ ‘‘តេសំ បច្ចុប្បន្នានំយេវ អន្តរេ អវិតក្កោ វិចារមត្តោ សមាធិ ឈានន្តរិកោ នាម ហោតី’’តិ លទ្ធិយា បដិជានាតិ។ បឋមំ ឈានំ និរុទ្ធ ន្តិ បុដ្ឋោ តិណ្ណំ ឯកក្ខណេ បវត្តិ ន យុត្តាតិ បដិជានាតិ ។ អវិតក្កោ វិចារមត្តោ សមាធិ បឋមំ ឈាន ន្តិ ចតុក្កនយវសេន បុច្ឆតិ។ សកវាទី តស្មិំ នយេ តស្ស អភាវា បដិក្ខិបតិ។ ននុ តយោ សមាធី តិ ឯត្ថាយមធិប្បាយោ – យថា តេសុ តីសុ សមាធីសុ ទ្វេ សមាធី ឈានានេវ, ន ឈានន្តរិកា, ឯវំ ឥតរេនបិ ឈានេនេវ ភវិតព្ពំ, ន ឈានន្តរិកាយាតិ។ | ೮೨೦-೮೨೨ . ದ್ವಿನ್ನಂ ಝಾನಾನಂ ಪಟುಪ್ಪನ್ನಾನ ನ್ತಿ ಪಠಮದುತಿಯಾನಿ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛತಿ। ಇತರೋ ‘‘ತೇಸಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾನಂಯೇವ ಅನ್ತರೇ ಅವಿತಕ್ಕೋ ವಿಚಾರಮತ್ತೋ ಸಮಾಧಿ ಝಾನನ್ತರಿಕೋ ನಾಮ ಹೋತೀ’’ತಿ ಲದ್ಧಿಯಾ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಪಠಮಂ ಝಾನಂ ನಿರುದ್ಧ ನ್ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ತಿಣ್ಣಂ ಏಕಕ್ಖಣೇ ಪವತ್ತಿ ನ ಯುತ್ತಾತಿ ಪಟಿಜಾನಾತಿ । ಅವಿತಕ್ಕೋ ವಿಚಾರಮತ್ತೋ ಸಮಾಧಿ ಪಠಮಂ ಝಾನ ನ್ತಿ ಚತುಕ್ಕನಯವಸೇನ ಪುಚ್ಛತಿ। ಸಕವಾದೀ ತಸ್ಮಿಂ ನಯೇ ತಸ್ಸ ಅಭಾವಾ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ನನು ತಯೋ ಸಮಾಧೀ ತಿ ಏತ್ಥಾಯಮಧಿಪ್ಪಾಯೋ – ಯಥಾ ತೇಸು ತೀಸು ಸಮಾಧೀಸು ದ್ವೇ ಸಮಾಧೀ ಝಾನಾನೇವ, ನ ಝಾನನ್ತರಿಕಾ, ಏವಂ ಇತರೇನಪಿ ಝಾನೇನೇವ ಭವಿತಬ್ಬಂ, ನ ಝಾನನ್ತರಿಕಾಯಾತಿ। | ൮൨൦-൮൨൨ . ദ്വിന്നം ഝാനാനം പടുപ്പന്നാന ന്തി പഠമദുതിയാനി സന്ധായ പുച്ഛതി. ഇതരോ ‘‘തേസം പച്ചുപ്പന്നാനംയേവ അന്തരേ അവിതക്കോ വിചാരമത്തോ സമാധി ഝാനന്തരികോ നാമ ഹോതീ’’തി ലദ്ധിയാ പടിജാനാതി. പഠമം ഝാനം നിരുദ്ധ ന്തി പുട്ഠോ തിണ്ണം ഏകക്ഖണേ പവത്തി ന യുത്താതി പടിജാനാതി . അവിതക്കോ വിചാരമത്തോ സമാധി പഠമം ഝാന ന്തി ചതുക്കനയവസേന പുച്ഛതി. സകവാദീ തസ്മിം നയേ തസ്സ അഭാവാ പടിക്ഖിപതി. നനു തയോ സമാധീ തി എത്ഥായമധിപ്പായോ – യഥാ തേസു തീസു സമാധീസു ദ്വേ സമാധീ ഝാനാനേവ, ന ഝാനന്തരികാ, ഏവം ഇതരേനപി ഝാനേനേവ ഭവിതബ്ബം, ന ഝാനന്തരികായാതി. | 820-822 . ද්වින්නං ඣානානං පටුප්පන්නාන න්ති පඨමදුතියානි සන්ධාය පුච්ඡති. ඉතරො ‘‘තෙසං පච්චුප්පන්නානංයෙව අන්තරෙ අවිතක්කො විචාරමත්තො සමාධි ඣානන්තරිකො නාම හොතී’’ති ලද්ධියා පටිජානාති. පඨමං ඣානං නිරුද්ධ න්ති පුට්ඨො තිණ්ණං එකක්ඛණෙ පවත්ති න යුත්තාති පටිජානාති . අවිතක්කො විචාරමත්තො සමාධි පඨමං ඣාන න්ති චතුක්කනයවසෙන පුච්ඡති. සකවාදී තස්මිං නයෙ තස්ස අභාවා පටික්ඛිපති. නනු තයො සමාධී ති එත්ථායමධිප්පායො – යථා තෙසු තීසු සමාධීසු ද්වෙ සමාධී ඣානානෙව, න ඣානන්තරිකා, එවං ඉතරෙනපි ඣානෙනෙව භවිතබ්බං, න ඣානන්තරිකායාති. | 820-822 . த்³வின்னங் ஜா²னானங் படுப்பன்னான ந்தி பட²மது³தியானி ஸந்தா⁴ய புச்ச²தி. இதரோ ‘‘தேஸங் பச்சுப்பன்னானங்யேவ அந்தரே அவிதக்கோ விசாரமத்தோ ஸமாதி⁴ ஜா²னந்தரிகோ நாம ஹோதீ’’தி லத்³தி⁴யா படிஜானாதி. பட²மங் ஜா²னங் நிருத்³த⁴ ந்தி புட்டோ² திண்ணங் ஏகக்க²ணே பவத்தி ந யுத்தாதி படிஜானாதி . அவிதக்கோ விசாரமத்தோ ஸமாதி⁴ பட²மங் ஜா²ன ந்தி சதுக்கனயவஸேன புச்ச²தி. ஸகவாதீ³ தஸ்மிங் நயே தஸ்ஸ அபா⁴வா படிக்கி²பதி. நனு தயோ ஸமாதீ⁴ தி எத்தா²யமதி⁴ப்பாயோ – யதா² தேஸு தீஸு ஸமாதீ⁴ஸு த்³வே ஸமாதீ⁴ ஜா²னானேவ, ந ஜா²னந்தரிகா, ஏவங் இதரேனபி ஜா²னேனேவ ப⁴விதப்³ப³ங், ந ஜா²னந்தரிகாயாதி. | ౮౨౦-౮౨౨ . ద్విన్నం ఝానానం పటుప్పన్నాన న్తి పఠమదుతియాని సన్ధాయ పుచ్ఛతి. ఇతరో ‘‘తేసం పచ్చుప్పన్నానంయేవ అన్తరే అవితక్కో విచారమత్తో సమాధి ఝానన్తరికో నామ హోతీ’’తి లద్ధియా పటిజానాతి. పఠమం ఝానం నిరుద్ధ న్తి పుట్ఠో తిణ్ణం ఏకక్ఖణే పవత్తి న యుత్తాతి పటిజానాతి . అవితక్కో విచారమత్తో సమాధి పఠమం ఝాన న్తి చతుక్కనయవసేన పుచ్ఛతి. సకవాదీ తస్మిం నయే తస్స అభావా పటిక్ఖిపతి. నను తయో సమాధీ తి ఏత్థాయమధిప్పాయో – యథా తేసు తీసు సమాధీసు ద్వే సమాధీ ఝానానేవ, న ఝానన్తరికా, ఏవం ఇతరేనపి ఝానేనేవ భవితబ్బం, న ఝానన్తరికాయాతి. | ๘๒๐-๘๒๒ . ทฺวินฺนํ ฌานานํ ปฏุปฺปนฺนาน นฺติ ปฐมทุติยานิ สนฺธาย ปุจฺฉติฯ อิตโร ‘‘เตสํ ปจฺจุปฺปนฺนานํเยว อนฺตเร อวิตกฺโก วิจารมตฺโต สมาธิ ฌานนฺตริโก นาม โหตี’’ติ ลทฺธิยา ปฏิชานาติฯ ปฐมํ ฌานํ นิรุทฺธ นฺติ ปุฏฺโฐ ติณฺณํ เอกกฺขเณ ปวตฺติ น ยุตฺตาติ ปฏิชานาติ ฯ อวิตกฺโก วิจารมตฺโต สมาธิ ปฐมํ ฌาน นฺติ จตุกฺกนยวเสน ปุจฺฉติฯ สกวาที ตสฺมิํ นเย ตสฺส อภาวา ปฏิกฺขิปติฯ นนุ ตโย สมาธี ติ เอตฺถายมธิปฺปาโย – ยถา เตสุ ตีสุ สมาธีสุ ทฺเว สมาธี ฌานาเนว, น ฌานนฺตริกา, เอวํ อิตเรนปิ ฌาเนเนว ภวิตพฺพํ, น ฌานนฺตริกายาติฯ | ༨༢༠-༨༢༢ . དྭི་ནྣཾ ཛྷཱ་ནཱ་ནཾ པ་ཊུ་པྤ་ནྣཱ་ན ནྟི པ་ཋ་མ་དུ་ཏི་ཡཱ་ནི ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪ་ཏི། ཨི་ཏ་རོ ‘‘ཏེ་སཾ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ་ནཾ་ཡེ་ཝ ཨ་ནྟ་རེ ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐོ ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟོ ས་མཱ་དྷི ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀོ ནཱ་མ ཧོ་ཏཱི’’ཏི ལ་དྡྷི་ཡཱ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། པ་ཋ་མཾ ཛྷཱ་ནཾ ནི་རུ་དྡྷ ནྟི པུ་ཊྛོ ཏི་ཎྞཾ ཨེ་ཀ་ཀྑ་ཎེ པ་ཝ་ཏྟི ན ཡུ་ཏྟཱ་ཏི པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི ། ཨ་ཝི་ཏ་ཀྐོ ཝི་ཙཱ་ར་མ་ཏྟོ ས་མཱ་དྷི པ་ཋ་མཾ ཛྷཱ་ན ནྟི ཙ་ཏུ་ཀྐ་ན་ཡ་ཝ་སེ་ན པུ་ཙྪ་ཏི། ས་ཀ་ཝཱ་དཱི ཏ་སྨིཾ ན་ཡེ ཏ་སྶ ཨ་བྷཱ་ཝཱ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། ན་ནུ ཏ་ཡོ ས་མཱ་དྷཱི ཏི ཨེ་ཏྠཱ་ཡ་མ་དྷི་པྤཱ་ཡོ – ཡ་ཐཱ ཏེ་སུ ཏཱི་སུ ས་མཱ་དྷཱི་སུ དྭེ ས་མཱ་དྷཱི ཛྷཱ་ནཱ་ནེ་ཝ, ན ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀཱ, ཨེ་ཝཾ ཨི་ཏ་རེ་ན་པི ཛྷཱ་ནེ་ནེ་ཝ བྷ་ཝི་ཏ་བྦཾ, ན ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀཱ་ཡཱ་ཏི། |
1,476 | centre | Jhānantarikakathāvaṇṇanā. | ဈာနန္တရိကကထာဝဏ္ဏနာ။ | ঝানন্তরিককথাৰণ্ণনা। | жхаананд̇аригагат̇ааван̣н̣анаа. | झानन्तरिककथावण्णना। | ઝાનન્તરિકકથાવણ્ણના. | ਝਾਨਨ੍ਤਰਿਕਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ឈានន្តរិកកថាវណ្ណនា។ | ಝಾನನ್ತರಿಕಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഝാനന്തരികകഥാവണ്ണനാ. | ඣානන්තරිකකථාවණ්ණනා. | ஜா²னந்தரிககதா²வண்ணனா. | ఝానన్తరికకథావణ్ణనా. | ฌานนฺตริกกถาวณฺณนาฯ | ཛྷཱ་ན་ནྟ་རི་ཀ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,477 | subhead | 8. Samāpanno saddaṃ suṇātītikathāvaṇṇanā | ၈. သမာပန္နော သဒ္ဒံ သုဏာတီတိကထာဝဏ္ဏနာ | ৮. সমাপন্নো সদ্দং সুণাতীতিকথাৰণ্ণনা | 8. самаабанно сад̣̇д̣̇ам̣ сун̣аад̇ийд̇игат̇ааван̣н̣анаа | ८. समापन्नो सद्दं सुणातीतिकथावण्णना | ૮. સમાપન્નો સદ્દં સુણાતીતિકથાવણ્ણના | ੮. ਸਮਾਪਨ੍ਨੋ ਸਦ੍ਦਂ ਸੁਣਾਤੀਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៨. សមាបន្នោ សទ្ទំ សុណាតីតិកថាវណ្ណនា | ೮. ಸಮಾಪನ್ನೋ ಸದ್ದಂ ಸುಣಾತೀತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൮. സമാപന്നോ സദ്ദം സുണാതീതികഥാവണ്ണനാ | 8. සමාපන්නො සද්දං සුණාතීතිකථාවණ්ණනා | 8. ஸமாபன்னோ ஸத்³த³ங் ஸுணாதீதிகதா²வண்ணனா | ౮. సమాపన్నో సద్దం సుణాతీతికథావణ్ణనా | ๘. สมาปนฺโน สทฺทํ สุณาตีติกถาวณฺณนา | ༨. ས་མཱ་པ་ནྣོ ས་དྡཾ སུ་ཎཱ་ཏཱི་ཏི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,478 | bodytext | 823-825 . Idāni samāpanno saddaṃ suṇātītikathā nāma hoti. Tattha ‘‘yasmā paṭhamassa jhānassa saddo kaṇḍako vutto bhagavatā, yadi ca samāpanno taṃ na suṇeyya, kathaṃ kaṇḍako siyā. Tasmā samāpanno saddaṃ, suṇātī’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi pubbaseliyānaṃ; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Cakkhunā rūpaṃ passatī tiādi ‘‘samāpannassa tāva pañcadvārappavattaṃ natthi, tasmiṃ asati yadi so saddaṃ suṇeyya, rūpampi passeyyā’’ti codanatthaṃ vuttaṃ. Saddo kaṇḍako ti vikkhepakarattā vuttaṃ. Oḷārikena hi saddena sote ghaṭṭite paṭhamajjhānato vuṭṭhānaṃ hoti, tenetaṃ vuttaṃ, tasmā asādhakaṃ. Dutiyassa jhānassā tiādi ‘‘yathā aññopi kaṇḍako antosamāpattiyaṃ natthi, evaṃ saddassavanampī’’ti bodhanatthaṃ vuttaṃ, taṃ sabbaṃ uttānatthamevāti. | ၈၂၃-၈၂၅ . ဣဒာနိ သမာပန္နော သဒ္ဒံ သုဏာတီတိကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ‘‘ယသ္မာ ပဌမဿ ဈာနဿ သဒ္ဒော ကဏ္ဍကော ဝုတ္တော ဘဂဝတာ၊ ယဒိ စ သမာပန္နော တံ န သုဏေယျ၊ ကထံ ကဏ္ဍကော သိယာ။ တသ္မာ သမာပန္နော သဒ္ဒံ၊ သုဏာတီ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ပုဗ္ဗသေလိယာနံ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ စက္ခုနာ ရူပံ ပဿတီ တိအာဒိ ‘‘သမာပန္နဿ တာဝ ပဉ္စဒွာရပ္ပဝတ္တံ နတ္ထိ၊ တသ္မိံ အသတိ ယဒိ သော သဒ္ဒံ သုဏေယျ၊ ရူပမ္ပိ ပဿေယျာ’’တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ သဒ္ဒော ကဏ္ဍကော တိ ဝိက္ခေပကရတ္တာ ဝုတ္တံ။ ဩဠာရိကေန ဟိ သဒ္ဒေန သောတေ ဃဋ္ဋိတေ ပဌမဇ္ဈာနတော ဝုဋ္ဌာနံ ဟောတိ၊ တေနေတံ ဝုတ္တံ၊ တသ္မာ အသာဓကံ။ ဒုတိယဿ ဈာနဿာ တိအာဒိ ‘‘ယထာ အညောပိ ကဏ္ဍကော အန္တောသမာပတ္တိယံ နတ္ထိ၊ ဧဝံ သဒ္ဒဿဝနမ္ပီ’’တိ ဗောဓနတ္ထံ ဝုတ္တံ၊ တံ သဗ္ဗံ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။ | ৮২৩-৮২৫ . ইদানি সমাপন্নো সদ্দং সুণাতীতিকথা নাম হোতি। তত্থ ‘‘যস্মা পঠমস্স ঝানস্স সদ্দো কণ্ডকো ৰুত্তো ভগৰতা, যদি চ সমাপন্নো তং ন সুণেয্য, কথং কণ্ডকো সিযা। তস্মা সমাপন্নো সদ্দং, সুণাতী’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি পুব্বসেলিযানং; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। চক্খুনা রূপং পস্সতী তিআদি ‘‘সমাপন্নস্স তাৰ পঞ্চদ্ৰারপ্পৰত্তং নত্থি, তস্মিং অসতি যদি সো সদ্দং সুণেয্য, রূপম্পি পস্সেয্যা’’তি চোদনত্থং ৰুত্তং। সদ্দো কণ্ডকো তি ৰিক্খেপকরত্তা ৰুত্তং। ওল়ারিকেন হি সদ্দেন সোতে ঘট্টিতে পঠমজ্ঝানতো ৰুট্ঠানং হোতি, তেনেতং ৰুত্তং, তস্মা অসাধকং। দুতিযস্স ঝানস্সা তিআদি ‘‘যথা অঞ্ঞোপি কণ্ডকো অন্তোসমাপত্তিযং নত্থি, এৰং সদ্দস্সৰনম্পী’’তি বোধনত্থং ৰুত্তং, তং সব্বং উত্তানত্থমেৰাতি। | 823-825 . ид̣̇аани самаабанно сад̣̇д̣̇ам̣ сун̣аад̇ийд̇игат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ‘‘яасмаа батамасса жхаанасса сад̣̇д̣̇о ган̣д̣аго вуд̇д̇о бхаг̇авад̇аа, яад̣̇и жа самаабанно д̇ам̣ на сун̣зяяа, гат̇ам̣ ган̣д̣аго сияаа. д̇асмаа самаабанно сад̣̇д̣̇ам̣, сун̣аад̇ий’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби буб̣б̣асзлияаанам̣; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. жагкунаа руубам̣ бассад̇ий д̇иаад̣̇и ‘‘самаабаннасса д̇аава бан̃жад̣̇ваараббавад̇д̇ам̣ над̇т̇и, д̇асмим̣ асад̇и яад̣̇и со сад̣̇д̣̇ам̣ сун̣зяяа, руубамби бассзяяаа’’д̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. сад̣̇д̣̇о ган̣д̣аго д̇и вигкзбагарад̇д̇аа вуд̇д̇ам̣. ол̣ааригзна хи сад̣̇д̣̇зна сод̇з гхаддид̇з батамаж̇жхаанад̇о вудтаанам̣ ход̇и, д̇знзд̇ам̣ вуд̇д̇ам̣, д̇асмаа асаад̇хагам̣. д̣̇уд̇ияасса жхаанассаа д̇иаад̣̇и ‘‘яат̇аа ан̃н̃оби ган̣д̣аго анд̇осамаабад̇д̇ияам̣ над̇т̇и, звам̣ сад̣̇д̣̇ассаванамбий’’д̇и б̣од̇ханад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣, д̇ам̣ саб̣б̣ам̣ уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и. | ८२३-८२५ . इदानि समापन्नो सद्दं सुणातीतिकथा नाम होति। तत्थ ‘‘यस्मा पठमस्स झानस्स सद्दो कण्डको वुत्तो भगवता, यदि च समापन्नो तं न सुणेय्य, कथं कण्डको सिया। तस्मा समापन्नो सद्दं, सुणाती’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि पुब्बसेलियानं; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। चक्खुना रूपं पस्सती तिआदि ‘‘समापन्नस्स ताव पञ्चद्वारप्पवत्तं नत्थि, तस्मिं असति यदि सो सद्दं सुणेय्य, रूपम्पि पस्सेय्या’’ति चोदनत्थं वुत्तं। सद्दो कण्डको ति विक्खेपकरत्ता वुत्तं। ओळारिकेन हि सद्देन सोते घट्टिते पठमज्झानतो वुट्ठानं होति, तेनेतं वुत्तं, तस्मा असाधकं। दुतियस्स झानस्सा तिआदि ‘‘यथा अञ्ञोपि कण्डको अन्तोसमापत्तियं नत्थि, एवं सद्दस्सवनम्पी’’ति बोधनत्थं वुत्तं, तं सब्बं उत्तानत्थमेवाति। | ૮૨૩-૮૨૫ . ઇદાનિ સમાપન્નો સદ્દં સુણાતીતિકથા નામ હોતિ. તત્થ ‘‘યસ્મા પઠમસ્સ ઝાનસ્સ સદ્દો કણ્ડકો વુત્તો ભગવતા, યદિ ચ સમાપન્નો તં ન સુણેય્ય, કથં કણ્ડકો સિયા. તસ્મા સમાપન્નો સદ્દં, સુણાતી’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ પુબ્બસેલિયાનં; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. ચક્ખુના રૂપં પસ્સતી તિઆદિ ‘‘સમાપન્નસ્સ તાવ પઞ્ચદ્વારપ્પવત્તં નત્થિ, તસ્મિં અસતિ યદિ સો સદ્દં સુણેય્ય, રૂપમ્પિ પસ્સેય્યા’’તિ ચોદનત્થં વુત્તં. સદ્દો કણ્ડકો તિ વિક્ખેપકરત્તા વુત્તં. ઓળારિકેન હિ સદ્દેન સોતે ઘટ્ટિતે પઠમજ્ઝાનતો વુટ્ઠાનં હોતિ, તેનેતં વુત્તં, તસ્મા અસાધકં. દુતિયસ્સ ઝાનસ્સા તિઆદિ ‘‘યથા અઞ્ઞોપિ કણ્ડકો અન્તોસમાપત્તિયં નત્થિ, એવં સદ્દસ્સવનમ્પી’’તિ બોધનત્થં વુત્તં, તં સબ્બં ઉત્તાનત્થમેવાતિ. | ੮੨੩-੮੨੫ . ਇਦਾਨਿ ਸਮਾਪਨ੍ਨੋ ਸਦ੍ਦਂ ਸੁਣਾਤੀਤਿਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਯਸ੍ਮਾ ਪਠਮਸ੍ਸ ਝਾਨਸ੍ਸ ਸਦ੍ਦੋ ਕਣ੍ਡਕੋ વੁਤ੍ਤੋ ਭਗવਤਾ, ਯਦਿ ਚ ਸਮਾਪਨ੍ਨੋ ਤਂ ਨ ਸੁਣੇਯ੍ਯ, ਕਥਂ ਕਣ੍ਡਕੋ ਸਿਯਾ। ਤਸ੍ਮਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨੋ ਸਦ੍ਦਂ, ਸੁਣਾਤੀ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਪੁਬ੍ਬਸੇਲਿਯਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਤੀ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਸਮਾਪਨ੍ਨਸ੍ਸ ਤਾવ ਪਞ੍ਚਦ੍વਾਰਪ੍ਪવਤ੍ਤਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਸਤਿ ਯਦਿ ਸੋ ਸਦ੍ਦਂ ਸੁਣੇਯ੍ਯ, ਰੂਪਮ੍ਪਿ ਪਸ੍ਸੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਸਦ੍ਦੋ ਕਣ੍ਡਕੋ ਤਿ વਿਕ੍ਖੇਪਕਰਤ੍ਤਾ વੁਤ੍ਤਂ। ਓਲ਼ਾਰਿਕੇਨ ਹਿ ਸਦ੍ਦੇਨ ਸੋਤੇ ਘਟ੍ਟਿਤੇ ਪਠਮਜ੍ਝਾਨਤੋ વੁਟ੍ਠਾਨਂ ਹੋਤਿ, ਤੇਨੇਤਂ વੁਤ੍ਤਂ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਾਧਕਂ। ਦੁਤਿਯਸ੍ਸ ਝਾਨਸ੍ਸਾ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਯਥਾ ਅਞ੍ਞੋਪਿ ਕਣ੍ਡਕੋ ਅਨ੍ਤੋਸਮਾਪਤ੍ਤਿਯਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਏવਂ ਸਦ੍ਦਸ੍ਸવਨਮ੍ਪੀ’’ਤਿ ਬੋਧਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ, ਤਂ ਸਬ੍ਬਂ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | ៨២៣-៨២៥ . ឥទានិ សមាបន្នោ សទ្ទំ សុណាតីតិកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ‘‘យស្មា បឋមស្ស ឈានស្ស សទ្ទោ កណ្ឌកោ វុត្តោ ភគវតា, យទិ ច សមាបន្នោ តំ ន សុណេយ្យ, កថំ កណ្ឌកោ សិយា។ តស្មា សមាបន្នោ សទ្ទំ, សុណាតី’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ បុព្ពសេលិយានំ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ ចក្ខុនា រូបំ បស្សតី តិអាទិ ‘‘សមាបន្នស្ស តាវ បញ្ចទ្វារប្បវត្តំ នត្ថិ, តស្មិំ អសតិ យទិ សោ សទ្ទំ សុណេយ្យ, រូបម្បិ បស្សេយ្យា’’តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ សទ្ទោ កណ្ឌកោ តិ វិក្ខេបករត្តា វុត្តំ។ ឱឡារិកេន ហិ សទ្ទេន សោតេ ឃដ្ដិតេ បឋមជ្ឈានតោ វុដ្ឋានំ ហោតិ, តេនេតំ វុត្តំ, តស្មា អសាធកំ។ ទុតិយស្ស ឈានស្សា តិអាទិ ‘‘យថា អញ្ញោបិ កណ្ឌកោ អន្តោសមាបត្តិយំ នត្ថិ, ឯវំ សទ្ទស្សវនម្បី’’តិ ពោធនត្ថំ វុត្តំ, តំ សព្ពំ ឧត្តានត្ថមេវាតិ។ | ೮೨೩-೮೨೫ . ಇದಾನಿ ಸಮಾಪನ್ನೋ ಸದ್ದಂ ಸುಣಾತೀತಿಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ಯಸ್ಮಾ ಪಠಮಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಸದ್ದೋ ಕಣ್ಡಕೋ ವುತ್ತೋ ಭಗವತಾ, ಯದಿ ಚ ಸಮಾಪನ್ನೋ ತಂ ನ ಸುಣೇಯ್ಯ, ಕಥಂ ಕಣ್ಡಕೋ ಸಿಯಾ। ತಸ್ಮಾ ಸಮಾಪನ್ನೋ ಸದ್ದಂ, ಸುಣಾತೀ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಪುಬ್ಬಸೇಲಿಯಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸತೀ ತಿಆದಿ ‘‘ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸ ತಾವ ಪಞ್ಚದ್ವಾರಪ್ಪವತ್ತಂ ನತ್ಥಿ, ತಸ್ಮಿಂ ಅಸತಿ ಯದಿ ಸೋ ಸದ್ದಂ ಸುಣೇಯ್ಯ, ರೂಪಮ್ಪಿ ಪಸ್ಸೇಯ್ಯಾ’’ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಸದ್ದೋ ಕಣ್ಡಕೋ ತಿ ವಿಕ್ಖೇಪಕರತ್ತಾ ವುತ್ತಂ। ಓಳಾರಿಕೇನ ಹಿ ಸದ್ದೇನ ಸೋತೇ ಘಟ್ಟಿತೇ ಪಠಮಜ್ಝಾನತೋ ವುಟ್ಠಾನಂ ಹೋತಿ, ತೇನೇತಂ ವುತ್ತಂ, ತಸ್ಮಾ ಅಸಾಧಕಂ। ದುತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸಾ ತಿಆದಿ ‘‘ಯಥಾ ಅಞ್ಞೋಪಿ ಕಣ್ಡಕೋ ಅನ್ತೋಸಮಾಪತ್ತಿಯಂ ನತ್ಥಿ, ಏವಂ ಸದ್ದಸ್ಸವನಮ್ಪೀ’’ತಿ ಬೋಧನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ, ತಂ ಸಬ್ಬಂ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ। | ൮൨൩-൮൨൫ . ഇദാനി സമാപന്നോ സദ്ദം സുണാതീതികഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ‘‘യസ്മാ പഠമസ്സ ഝാനസ്സ സദ്ദോ കണ്ഡകോ വുത്തോ ഭഗവതാ, യദി ച സമാപന്നോ തം ന സുണെയ്യ, കഥം കണ്ഡകോ സിയാ. തസ്മാ സമാപന്നോ സദ്ദം, സുണാതീ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി പുബ്ബസേലിയാനം; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. ചക്ഖുനാ രൂപം പസ്സതീ തിആദി ‘‘സമാപന്നസ്സ താവ പഞ്ചദ്വാരപ്പവത്തം നത്ഥി, തസ്മിം അസതി യദി സോ സദ്ദം സുണെയ്യ, രൂപമ്പി പസ്സെയ്യാ’’തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. സദ്ദോ കണ്ഡകോ തി വിക്ഖേപകരത്താ വുത്തം. ഓളാരികേന ഹി സദ്ദേന സോതേ ഘട്ടിതേ പഠമജ്ഝാനതോ വുട്ഠാനം ഹോതി, തേനേതം വുത്തം, തസ്മാ അസാധകം. ദുതിയസ്സ ഝാനസ്സാ തിആദി ‘‘യഥാ അഞ്ഞോപി കണ്ഡകോ അന്തോസമാപത്തിയം നത്ഥി, ഏവം സദ്ദസ്സവനമ്പീ’’തി ബോധനത്ഥം വുത്തം, തം സബ്ബം ഉത്താനത്ഥമേവാതി. | 823-825 . ඉදානි සමාපන්නො සද්දං සුණාතීතිකථා නාම හොති. තත්ථ ‘‘යස්මා පඨමස්ස ඣානස්ස සද්දො කණ්ඩකො වුත්තො භගවතා, යදි ච සමාපන්නො තං න සුණෙය්ය, කථං කණ්ඩකො සියා. තස්මා සමාපන්නො සද්දං, සුණාතී’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි පුබ්බසෙලියානං; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. චක්ඛුනා රූපං පස්සතී තිආදි ‘‘සමාපන්නස්ස තාව පඤ්චද්වාරප්පවත්තං නත්ථි, තස්මිං අසති යදි සො සද්දං සුණෙය්ය, රූපම්පි පස්සෙය්යා’’ති චොදනත්ථං වුත්තං. සද්දො කණ්ඩකො ති වික්ඛෙපකරත්තා වුත්තං. ඔළාරිකෙන හි සද්දෙන සොතෙ ඝට්ටිතෙ පඨමජ්ඣානතො වුට්ඨානං හොති, තෙනෙතං වුත්තං, තස්මා අසාධකං. දුතියස්ස ඣානස්සා තිආදි ‘‘යථා අඤ්ඤොපි කණ්ඩකො අන්තොසමාපත්තියං නත්ථි, එවං සද්දස්සවනම්පී’’ති බොධනත්ථං වුත්තං, තං සබ්බං උත්තානත්ථමෙවාති. | 823-825 . இதா³னி ஸமாபன்னோ ஸத்³த³ங் ஸுணாதீதிகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ‘‘யஸ்மா பட²மஸ்ஸ ஜா²னஸ்ஸ ஸத்³தோ³ கண்ட³கோ வுத்தோ ப⁴க³வதா, யதி³ ச ஸமாபன்னோ தங் ந ஸுணெய்ய, கத²ங் கண்ட³கோ ஸியா. தஸ்மா ஸமாபன்னோ ஸத்³த³ங், ஸுணாதீ’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி புப்³ப³ஸேலியானங்; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. சக்கு²னா ரூபங் பஸ்ஸதீ திஆதி³ ‘‘ஸமாபன்னஸ்ஸ தாவ பஞ்சத்³வாரப்பவத்தங் நத்தி², தஸ்மிங் அஸதி யதி³ ஸோ ஸத்³த³ங் ஸுணெய்ய, ரூபம்பி பஸ்ஸெய்யா’’தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். ஸத்³தோ³ கண்ட³கோ தி விக்கே²பகரத்தா வுத்தங். ஓளாரிகேன ஹி ஸத்³தே³ன ஸோதே க⁴ட்டிதே பட²மஜ்ஜா²னதோ வுட்டா²னங் ஹோதி, தேனேதங் வுத்தங், தஸ்மா அஸாத⁴கங். து³தியஸ்ஸ ஜா²னஸ்ஸா திஆதி³ ‘‘யதா² அஞ்ஞோபி கண்ட³கோ அந்தோஸமாபத்தியங் நத்தி², ஏவங் ஸத்³த³ஸ்ஸவனம்பீ’’தி போ³த⁴னத்த²ங் வுத்தங், தங் ஸப்³ப³ங் உத்தானத்த²மேவாதி. | ౮౨౩-౮౨౫ . ఇదాని సమాపన్నో సద్దం సుణాతీతికథా నామ హోతి. తత్థ ‘‘యస్మా పఠమస్స ఝానస్స సద్దో కణ్డకో వుత్తో భగవతా, యది చ సమాపన్నో తం న సుణేయ్య, కథం కణ్డకో సియా. తస్మా సమాపన్నో సద్దం, సుణాతీ’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి పుబ్బసేలియానం; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. చక్ఖునా రూపం పస్సతీ తిఆది ‘‘సమాపన్నస్స తావ పఞ్చద్వారప్పవత్తం నత్థి, తస్మిం అసతి యది సో సద్దం సుణేయ్య, రూపమ్పి పస్సేయ్యా’’తి చోదనత్థం వుత్తం. సద్దో కణ్డకో తి విక్ఖేపకరత్తా వుత్తం. ఓళారికేన హి సద్దేన సోతే ఘట్టితే పఠమజ్ఝానతో వుట్ఠానం హోతి, తేనేతం వుత్తం, తస్మా అసాధకం. దుతియస్స ఝానస్సా తిఆది ‘‘యథా అఞ్ఞోపి కణ్డకో అన్తోసమాపత్తియం నత్థి, ఏవం సద్దస్సవనమ్పీ’’తి బోధనత్థం వుత్తం, తం సబ్బం ఉత్తానత్థమేవాతి. | ๘๒๓-๘๒๕ . อิทานิ สมาปนฺโน สทฺทํ สุณาตีติกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ‘‘ยสฺมา ปฐมสฺส ฌานสฺส สทฺโท กณฺฑโก วุตฺโต ภควตา, ยทิ จ สมาปนฺโน ตํ น สุเณยฺย, กถํ กณฺฑโก สิยาฯ ตสฺมา สมาปนฺโน สทฺทํ, สุณาตี’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ ปุพฺพเสลิยานํ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ จกฺขุนา รูปํ ปสฺสตี ติอาทิ ‘‘สมาปนฺนสฺส ตาว ปญฺจทฺวารปฺปวตฺตํ นตฺถิ, ตสฺมิํ อสติ ยทิ โส สทฺทํ สุเณยฺย, รูปมฺปิ ปสฺเสยฺยา’’ติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ สทฺโท กณฺฑโก ติ วิกฺเขปกรตฺตา วุตฺตํฯ โอฬาริเกน หิ สทฺเทน โสเต ฆฏฺฏิเต ปฐมชฺฌานโต วุฏฺฐานํ โหติ, เตเนตํ วุตฺตํ, ตสฺมา อสาธกํฯ ทุติยสฺส ฌานสฺสา ติอาทิ ‘‘ยถา อญฺโญปิ กณฺฑโก อนฺโตสมาปตฺติยํ นตฺถิ, เอวํ สทฺทสฺสวนมฺปี’’ติ โพธนตฺถํ วุตฺตํ, ตํ สพฺพํ อุตฺตานตฺถเมวาติฯ | ༨༢༣-༨༢༥ . ཨི་དཱ་ནི ས་མཱ་པ་ནྣོ ས་དྡཾ སུ་ཎཱ་ཏཱི་ཏི་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ‘‘ཡ་སྨཱ པ་ཋ་མ་སྶ ཛྷཱ་ན་སྶ ས་དྡོ ཀ་ཎྜ་ཀོ ཝུ་ཏྟོ བྷ་ག་ཝ་ཏཱ, ཡ་དི ཙ ས་མཱ་པ་ནྣོ ཏཾ ན སུ་ཎེ་ཡྻ, ཀ་ཐཾ ཀ་ཎྜ་ཀོ སི་ཡཱ། ཏ་སྨཱ ས་མཱ་པ་ནྣོ ས་དྡཾ, སུ་ཎཱ་ཏཱི’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི པུ་བྦ་སེ་ལི་ཡཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཙ་ཀྑུ་ནཱ རཱུ་པཾ པ་སྶ་ཏཱི ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ས་མཱ་པ་ནྣ་སྶ ཏཱ་ཝ པ་ཉྩ་དྭཱ་ར་པྤ་ཝ་ཏྟཾ ན་ཏྠི, ཏ་སྨིཾ ཨ་ས་ཏི ཡ་དི སོ ས་དྡཾ སུ་ཎེ་ཡྻ, རཱུ་པ་མྤི པ་སྶེ་ཡྻཱ’’ཏི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ས་དྡོ ཀ་ཎྜ་ཀོ ཏི ཝི་ཀྑེ་པ་ཀ་ར་ཏྟཱ ཝུ་ཏྟཾ། ཨོ་ལཱ༹་རི་ཀེ་ན ཧི ས་དྡེ་ན སོ་ཏེ གྷ་ཊྚི་ཏེ པ་ཋ་མ་ཛ྄ཛྷཱ་ན་ཏོ ཝུ་ཊྛཱ་ནཾ ཧོ་ཏི, ཏེ་ནེ་ཏཾ ཝུ་ཏྟཾ, ཏ་སྨཱ ཨ་སཱ་དྷ་ཀཾ། དུ་ཏི་ཡ་སྶ ཛྷཱ་ན་སྶཱ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ཡ་ཐཱ ཨ་ཉྙོ་པི ཀ་ཎྜ་ཀོ ཨ་ནྟོ་ས་མཱ་པ་ཏྟི་ཡཾ ན་ཏྠི, ཨེ་ཝཾ ས་དྡ་སྶ་ཝ་ན་མྤཱི’’ཏི བོ་དྷ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ, ཏཾ ས་བྦཾ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
1,479 | centre | Samāpanno saddaṃ suṇātītikathāvaṇṇanā. | သမာပန္နော သဒ္ဒံ သုဏာတီတိကထာဝဏ္ဏနာ။ | সমাপন্নো সদ্দং সুণাতীতিকথাৰণ্ণনা। | самаабанно сад̣̇д̣̇ам̣ сун̣аад̇ийд̇игат̇ааван̣н̣анаа. | समापन्नो सद्दं सुणातीतिकथावण्णना। | સમાપન્નો સદ્દં સુણાતીતિકથાવણ્ણના. | ਸਮਾਪਨ੍ਨੋ ਸਦ੍ਦਂ ਸੁਣਾਤੀਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | សមាបន្នោ សទ្ទំ សុណាតីតិកថាវណ្ណនា។ | ಸಮಾಪನ್ನೋ ಸದ್ದಂ ಸುಣಾತೀತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | സമാപന്നോ സദ്ദം സുണാതീതികഥാവണ്ണനാ. | සමාපන්නො සද්දං සුණාතීතිකථාවණ්ණනා. | ஸமாபன்னோ ஸத்³த³ங் ஸுணாதீதிகதா²வண்ணனா. | సమాపన్నో సద్దం సుణాతీతికథావణ్ణనా. | สมาปนฺโน สทฺทํ สุณาตีติกถาวณฺณนาฯ | ས་མཱ་པ་ནྣོ ས་དྡཾ སུ་ཎཱ་ཏཱི་ཏི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,480 | subhead | 9. Cakkhunārūpaṃpassatītikathāvaṇṇanā | ၉. စက္ခုနာရူပံပဿတီတိကထာဝဏ္ဏနာ | ৯. চক্খুনারূপংপস্সতীতিকথাৰণ্ণনা | 9. жагкунааруубам̣бассад̇ийд̇игат̇ааван̣н̣анаа | ९. चक्खुनारूपंपस्सतीतिकथावण्णना | ૯. ચક્ખુનારૂપંપસ્સતીતિકથાવણ્ણના | ੯. ਚਕ੍ਖੁਨਾਰੂਪਂਪਸ੍ਸਤੀਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៩. ចក្ខុនារូបំបស្សតីតិកថាវណ្ណនា | ೯. ಚಕ್ಖುನಾರೂಪಂಪಸ್ಸತೀತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൯. ചക്ഖുനാരൂപംപസ്സതീതികഥാവണ്ണനാ | 9. චක්ඛුනාරූපංපස්සතීතිකථාවණ්ණනා | 9. சக்கு²னாரூபங்பஸ்ஸதீதிகதா²வண்ணனா | ౯. చక్ఖునారూపంపస్సతీతికథావణ్ణనా | ๙. จกฺขุนารูปํปสฺสตีติกถาวณฺณนา | ༩. ཙ་ཀྑུ་ནཱ་རཱུ་པཾ་པ་སྶ་ཏཱི་ཏི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,481 | bodytext | 826-827 . Idāni cakkhunā rūpaṃ passatītikathā nāma hoti. Tattha ‘‘cakkhunā rūpaṃ disvā’’ti vacanaṃ nissāya ‘‘pasādacakkhumeva rūpaṃ passatī’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi mahāsaṅghikānaṃ , te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘yadi cakkhunā rūpaṃ passeyya, rūpena rūpaṃ passeyyātī’’ti codetuṃ rūpena rūpaṃ passatī ti āha. Itaro rūpāyatanaṃ sandhāya paṭikkhipitvā puna puṭṭho cakkhumeva sandhāya paṭijānāti. Paṭivijānātī ti ettha ayamadhippāyo – passatīti hi mayaṃ paṭijānanaṃ sandhāya pucchāma, na cakkhūpasaṃhāramattaṃ. Tasmā vadehi tāva ‘‘kiṃ te cakkhumā rūpena rūpaṃ paṭivijānātī’’ti. Itaro purimanayeneva paṭikkhipati ceva paṭijānāti ca. Atha naṃ ‘‘evaṃ sante rūpaṃ manoviññāṇaṃ āpajjati, tañhi paṭivijānāti nāmā’’ti codetuṃ rūpaṃ manoviññāṇa nti āha. Itaro lesaṃ alabhanto paṭikkhipateva. Atthi cakkhussa āvaṭṭanā tiādi ‘‘yadi cakkhu paṭivijānanaṭṭhena passati, cakkhuviññāṇassa viya tassāpi āvajjanāya bhavitabba’’nti codetuṃ pucchati. Itaro yasmā na āvajjanapaṭibaddhaṃ cakkhu, na taṃ āvajjanānantaraṃ uppajjati, tasmā na heva nti paṭikkhipati. Sotena sadda ntiādīsupi eseva nayo. Idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ passatī ti sasambhārakathānayena vuttaṃ. Yathā hi usunā vijjhantopi ‘‘dhanunā vijjhatī’’ti vuccati, evaṃ cakkhuviññāṇena passantopi ‘‘cakkhunā passatī’’ti vutto, tasmā asādhakametaṃ. Sesesupi eseva nayopi. | ၈၂၆-၈၂၇ . ဣဒာနိ စက္ခုနာ ရူပံ ပဿတီတိကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ‘‘စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသွာ’’တိ ဝစနံ နိဿာယ ‘‘ပသာဒစက္ခုမေဝ ရူပံ ပဿတီ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ မဟာသင်္ဃိကာနံ ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘ယဒိ စက္ခုနာ ရူပံ ပဿေယျ၊ ရူပေန ရူပံ ပဿေယျာတီ’’တိ စောဒေတုံ ရူပေန ရူပံ ပဿတီ တိ အာဟ။ ဣတရော ရူပါယတနံ သန္ဓာယ ပဋိက္ခိပိတွာ ပုန ပုဋ္ဌော စက္ခုမေဝ သန္ဓာယ ပဋိဇာနာတိ။ ပဋိဝိဇာနာတီ တိ ဧတ္ထ အယမဓိပ္ပါယော – ပဿတီတိ ဟိ မယံ ပဋိဇာနနံ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာမ၊ န စက္ခူပသံဟာရမတ္တံ။ တသ္မာ ဝဒေဟိ တာဝ ‘‘ကိံ တေ စက္ခုမာ ရူပေန ရူပံ ပဋိဝိဇာနာတီ’’တိ။ ဣတရော ပုရိမနယေနေဝ ပဋိက္ခိပတိ စေဝ ပဋိဇာနာတိ စ။ အထ နံ ‘‘ဧဝံ သန္တေ ရူပံ မနောဝိညာဏံ အာပဇ္ဇတိ၊ တဉှိ ပဋိဝိဇာနာတိ နာမာ’’တိ စောဒေတုံ ရူပံ မနောဝိညာဏ န္တိ အာဟ။ ဣတရော လေသံ အလဘန္တော ပဋိက္ခိပတေဝ။ အတ္ထိ စက္ခုဿ အာဝဋ္ဋနာ တိအာဒိ ‘‘ယဒိ စက္ခု ပဋိဝိဇာနနဋ္ဌေန ပဿတိ၊ စက္ခုဝိညာဏဿ ဝိယ တဿာပိ အာဝဇ္ဇနာယ ဘဝိတဗ္ဗ’’န္တိ စောဒေတုံ ပုစ္ဆတိ။ ဣတရော ယသ္မာ န အာဝဇ္ဇနပဋိဗဒ္ဓံ စက္ခု၊ န တံ အာဝဇ္ဇနာနန္တရံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ တသ္မာ န ဟေဝ န္တိ ပဋိက္ခိပတိ။ သောတေန သဒ္ဒ န္တိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ ဣဓ၊ ဘိက္ခဝေ၊ ဘိက္ခု စက္ခုနာ ရူပံ ပဿတီ တိ သသမ္ဘာရကထာနယေန ဝုတ္တံ။ ယထာ ဟိ ဥသုနာ ဝိဇ္ဈန္တောပိ ‘‘ဓနုနာ ဝိဇ္ဈတီ’’တိ ဝုစ္စတိ၊ ဧဝံ စက္ခုဝိညာဏေန ပဿန္တောပိ ‘‘စက္ခုနာ ပဿတီ’’တိ ဝုတ္တော၊ တသ္မာ အသာဓကမေတံ။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယောပိ။ | ৮২৬-৮২৭ . ইদানি চক্খুনা রূপং পস্সতীতিকথা নাম হোতি। তত্থ ‘‘চক্খুনা রূপং দিস্ৰা’’তি ৰচনং নিস্সায ‘‘পসাদচক্খুমেৰ রূপং পস্সতী’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি মহাসঙ্ঘিকানং , তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘যদি চক্খুনা রূপং পস্সেয্য, রূপেন রূপং পস্সেয্যাতী’’তি চোদেতুং রূপেন রূপং পস্সতী তি আহ। ইতরো রূপাযতনং সন্ধায পটিক্খিপিত্ৰা পুন পুট্ঠো চক্খুমেৰ সন্ধায পটিজানাতি। পটিৰিজানাতী তি এত্থ অযমধিপ্পাযো – পস্সতীতি হি মযং পটিজাননং সন্ধায পুচ্ছাম, ন চক্খূপসংহারমত্তং। তস্মা ৰদেহি তাৰ ‘‘কিং তে চক্খুমা রূপেন রূপং পটিৰিজানাতী’’তি। ইতরো পুরিমনযেনেৰ পটিক্খিপতি চেৰ পটিজানাতি চ। অথ নং ‘‘এৰং সন্তে রূপং মনোৰিঞ্ঞাণং আপজ্জতি, তঞ্হি পটিৰিজানাতি নামা’’তি চোদেতুং রূপং মনোৰিঞ্ঞাণ ন্তি আহ। ইতরো লেসং অলভন্তো পটিক্খিপতেৰ। অত্থি চক্খুস্স আৰট্টনা তিআদি ‘‘যদি চক্খু পটিৰিজাননট্ঠেন পস্সতি, চক্খুৰিঞ্ঞাণস্স ৰিয তস্সাপি আৰজ্জনায ভৰিতব্ব’’ন্তি চোদেতুং পুচ্ছতি। ইতরো যস্মা ন আৰজ্জনপটিবদ্ধং চক্খু, ন তং আৰজ্জনানন্তরং উপ্পজ্জতি, তস্মা ন হেৰ ন্তি পটিক্খিপতি। সোতেন সদ্দ ন্তিআদীসুপি এসেৰ নযো। ইধ, ভিক্খৰে, ভিক্খু চক্খুনা রূপং পস্সতী তি সসম্ভারকথানযেন ৰুত্তং। যথা হি উসুনা ৰিজ্ঝন্তোপি ‘‘ধনুনা ৰিজ্ঝতী’’তি ৰুচ্চতি, এৰং চক্খুৰিঞ্ঞাণেন পস্সন্তোপি ‘‘চক্খুনা পস্সতী’’তি ৰুত্তো, তস্মা অসাধকমেতং। সেসেসুপি এসেৰ নযোপি। | 826-827 . ид̣̇аани жагкунаа руубам̣ бассад̇ийд̇игат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ‘‘жагкунаа руубам̣ д̣̇исваа’’д̇и важанам̣ ниссааяа ‘‘басаад̣̇ажагкумзва руубам̣ бассад̇ий’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби махаасан̇гхигаанам̣ , д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘яад̣̇и жагкунаа руубам̣ бассзяяа, руубзна руубам̣ бассзяяаад̇ий’’д̇и жод̣̇зд̇ум̣ руубзна руубам̣ бассад̇ий д̇и ааха. ид̇аро руубааяад̇анам̣ санд̇хааяа бадигкибид̇ваа буна будто жагкумзва санд̇хааяа бадиж̇аанаад̇и. бадивиж̇аанаад̇ий д̇и зд̇т̇а аяамад̇хиббааяо – бассад̇ийд̇и хи маяам̣ бадиж̇аананам̣ санд̇хааяа бужчаама, на жагкуубасам̣хаарамад̇д̇ам̣. д̇асмаа вад̣̇зхи д̇аава ‘‘гим̣ д̇з жагкумаа руубзна руубам̣ бадивиж̇аанаад̇ий’’д̇и. ид̇аро буриманаязнзва бадигкибад̇и жзва бадиж̇аанаад̇и жа. ат̇а нам̣ ‘‘звам̣ санд̇з руубам̣ мановин̃н̃аан̣ам̣ аабаж̇ж̇ад̇и, д̇ан̃хи бадивиж̇аанаад̇и наамаа’’д̇и жод̣̇зд̇ум̣ руубам̣ мановин̃н̃аан̣а нд̇и ааха. ид̇аро лзсам̣ алабханд̇о бадигкибад̇зва. ад̇т̇и жагкусса аавадданаа д̇иаад̣̇и ‘‘яад̣̇и жагку бадивиж̇аананадтзна бассад̇и, жагкувин̃н̃аан̣асса вияа д̇ассааби ааваж̇ж̇анааяа бхавид̇аб̣б̣а’’нд̇и жод̣̇зд̇ум̣ бужчад̇и. ид̇аро яасмаа на ааваж̇ж̇анабадиб̣ад̣̇д̇хам̣ жагку, на д̇ам̣ ааваж̇ж̇анаананд̇арам̣ уббаж̇ж̇ад̇и, д̇асмаа на хзва нд̇и бадигкибад̇и. сод̇зна сад̣̇д̣̇а нд̇иаад̣̇ийсуби зсзва наяо. ид̇ха, бхигкавз, бхигку жагкунаа руубам̣ бассад̇ий д̇и сасамбхаарагат̇аанаязна вуд̇д̇ам̣. яат̇аа хи усунаа виж̇жханд̇оби ‘‘д̇ханунаа виж̇жхад̇ий’’д̇и вужжад̇и, звам̣ жагкувин̃н̃аан̣зна бассанд̇оби ‘‘жагкунаа бассад̇ий’’д̇и вуд̇д̇о, д̇асмаа асаад̇хагамзд̇ам̣. сзсзсуби зсзва наяоби. | ८२६-८२७ . इदानि चक्खुना रूपं पस्सतीतिकथा नाम होति। तत्थ ‘‘चक्खुना रूपं दिस्वा’’ति वचनं निस्साय ‘‘पसादचक्खुमेव रूपं पस्सती’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि महासङ्घिकानं , ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘यदि चक्खुना रूपं पस्सेय्य, रूपेन रूपं पस्सेय्याती’’ति चोदेतुं रूपेन रूपं पस्सती ति आह। इतरो रूपायतनं सन्धाय पटिक्खिपित्वा पुन पुट्ठो चक्खुमेव सन्धाय पटिजानाति। पटिविजानाती ति एत्थ अयमधिप्पायो – पस्सतीति हि मयं पटिजाननं सन्धाय पुच्छाम, न चक्खूपसंहारमत्तं। तस्मा वदेहि ताव ‘‘किं ते चक्खुमा रूपेन रूपं पटिविजानाती’’ति। इतरो पुरिमनयेनेव पटिक्खिपति चेव पटिजानाति च। अथ नं ‘‘एवं सन्ते रूपं मनोविञ्ञाणं आपज्जति, तञ्हि पटिविजानाति नामा’’ति चोदेतुं रूपं मनोविञ्ञाण न्ति आह। इतरो लेसं अलभन्तो पटिक्खिपतेव। अत्थि चक्खुस्स आवट्टना तिआदि ‘‘यदि चक्खु पटिविजाननट्ठेन पस्सति, चक्खुविञ्ञाणस्स विय तस्सापि आवज्जनाय भवितब्ब’’न्ति चोदेतुं पुच्छति। इतरो यस्मा न आवज्जनपटिबद्धं चक्खु, न तं आवज्जनानन्तरं उप्पज्जति, तस्मा न हेव न्ति पटिक्खिपति। सोतेन सद्द न्तिआदीसुपि एसेव नयो। इध, भिक्खवे, भिक्खु चक्खुना रूपं पस्सती ति ससम्भारकथानयेन वुत्तं। यथा हि उसुना विज्झन्तोपि ‘‘धनुना विज्झती’’ति वुच्चति, एवं चक्खुविञ्ञाणेन पस्सन्तोपि ‘‘चक्खुना पस्सती’’ति वुत्तो, तस्मा असाधकमेतं। सेसेसुपि एसेव नयोपि। | ૮૨૬-૮૨૭ . ઇદાનિ ચક્ખુના રૂપં પસ્સતીતિકથા નામ હોતિ. તત્થ ‘‘ચક્ખુના રૂપં દિસ્વા’’તિ વચનં નિસ્સાય ‘‘પસાદચક્ખુમેવ રૂપં પસ્સતી’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ મહાસઙ્ઘિકાનં , તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘યદિ ચક્ખુના રૂપં પસ્સેય્ય, રૂપેન રૂપં પસ્સેય્યાતી’’તિ ચોદેતું રૂપેન રૂપં પસ્સતી તિ આહ. ઇતરો રૂપાયતનં સન્ધાય પટિક્ખિપિત્વા પુન પુટ્ઠો ચક્ખુમેવ સન્ધાય પટિજાનાતિ. પટિવિજાનાતી તિ એત્થ અયમધિપ્પાયો – પસ્સતીતિ હિ મયં પટિજાનનં સન્ધાય પુચ્છામ, ન ચક્ખૂપસંહારમત્તં. તસ્મા વદેહિ તાવ ‘‘કિં તે ચક્ખુમા રૂપેન રૂપં પટિવિજાનાતી’’તિ. ઇતરો પુરિમનયેનેવ પટિક્ખિપતિ ચેવ પટિજાનાતિ ચ. અથ નં ‘‘એવં સન્તે રૂપં મનોવિઞ્ઞાણં આપજ્જતિ, તઞ્હિ પટિવિજાનાતિ નામા’’તિ ચોદેતું રૂપં મનોવિઞ્ઞાણ ન્તિ આહ. ઇતરો લેસં અલભન્તો પટિક્ખિપતેવ. અત્થિ ચક્ખુસ્સ આવટ્ટના તિઆદિ ‘‘યદિ ચક્ખુ પટિવિજાનનટ્ઠેન પસ્સતિ, ચક્ખુવિઞ્ઞાણસ્સ વિય તસ્સાપિ આવજ્જનાય ભવિતબ્બ’’ન્તિ ચોદેતું પુચ્છતિ. ઇતરો યસ્મા ન આવજ્જનપટિબદ્ધં ચક્ખુ, ન તં આવજ્જનાનન્તરં ઉપ્પજ્જતિ, તસ્મા ન હેવ ન્તિ પટિક્ખિપતિ. સોતેન સદ્દ ન્તિઆદીસુપિ એસેવ નયો. ઇધ, ભિક્ખવે, ભિક્ખુ ચક્ખુના રૂપં પસ્સતી તિ સસમ્ભારકથાનયેન વુત્તં. યથા હિ ઉસુના વિજ્ઝન્તોપિ ‘‘ધનુના વિજ્ઝતી’’તિ વુચ્ચતિ, એવં ચક્ખુવિઞ્ઞાણેન પસ્સન્તોપિ ‘‘ચક્ખુના પસ્સતી’’તિ વુત્તો, તસ્મા અસાધકમેતં. સેસેસુપિ એસેવ નયોપિ. | ੮੨੬-੮੨੭ . ਇਦਾਨਿ ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਰੂਪਂ ਦਿਸ੍વਾ’’ਤਿ વਚਨਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ‘‘ਪਸਾਦਚਕ੍ਖੁਮੇવ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਮਹਾਸਙ੍ਘਿਕਾਨਂ , ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਯਦਿ ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸੇਯ੍ਯ, ਰੂਪੇਨ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸੇਯ੍ਯਾਤੀ’’ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਰੂਪੇਨ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਤੀ ਤਿ ਆਹ। ਇਤਰੋ ਰੂਪਾਯਤਨਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਪੁਨ ਪੁਟ੍ਠੋ ਚਕ੍ਖੁਮੇવ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਪਟਿવਿਜਾਨਾਤੀ ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਅਯਮਧਿਪ੍ਪਾਯੋ – ਪਸ੍ਸਤੀਤਿ ਹਿ ਮਯਂ ਪਟਿਜਾਨਨਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾਮ, ਨ ਚਕ੍ਖੂਪਸਂਹਾਰਮਤ੍ਤਂ। ਤਸ੍ਮਾ વਦੇਹਿ ਤਾવ ‘‘ਕਿਂ ਤੇ ਚਕ੍ਖੁਮਾ ਰੂਪੇਨ ਰੂਪਂ ਪਟਿવਿਜਾਨਾਤੀ’’ਤਿ। ਇਤਰੋ ਪੁਰਿਮਨਯੇਨੇવ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ ਚੇવ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ ਚ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਏવਂ ਸਨ੍ਤੇ ਰੂਪਂ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ, ਤਞ੍ਹਿ ਪਟਿવਿਜਾਨਾਤਿ ਨਾਮਾ’’ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਰੂਪਂ ਮਨੋવਿਞ੍ਞਾਣ ਨ੍ਤਿ ਆਹ। ਇਤਰੋ ਲੇਸਂ ਅਲਭਨ੍ਤੋ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤੇવ। ਅਤ੍ਥਿ ਚਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਆવਟ੍ਟਨਾ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਯਦਿ ਚਕ੍ਖੁ ਪਟਿવਿਜਾਨਨਟ੍ਠੇਨ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ વਿਯ ਤਸ੍ਸਾਪਿ ਆવਜ੍ਜਨਾਯ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਪੁਚ੍ਛਤਿ। ਇਤਰੋ ਯਸ੍ਮਾ ਨ ਆવਜ੍ਜਨਪਟਿਬਦ੍ਧਂ ਚਕ੍ਖੁ, ਨ ਤਂ ਆવਜ੍ਜਨਾਨਨ੍ਤਰਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਨ ਹੇવ ਨ੍ਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਸੋਤੇਨ ਸਦ੍ਦ ਨ੍ਤਿਆਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਇਧ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਤੀ ਤਿ ਸਸਮ੍ਭਾਰਕਥਾਨਯੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। ਯਥਾ ਹਿ ਉਸੁਨਾ વਿਜ੍ਝਨ੍ਤੋਪਿ ‘‘ਧਨੁਨਾ વਿਜ੍ਝਤੀ’’ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ, ਏવਂ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣੇਨ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੋਪਿ ‘‘ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਪਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੋ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਾਧਕਮੇਤਂ। ਸੇਸੇਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋਪਿ। | ៨២៦-៨២៧ . ឥទានិ ចក្ខុនា រូបំ បស្សតីតិកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ‘‘ចក្ខុនា រូបំ ទិស្វា’’តិ វចនំ និស្សាយ ‘‘បសាទចក្ខុមេវ រូបំ បស្សតី’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ មហាសង្ឃិកានំ , តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘យទិ ចក្ខុនា រូបំ បស្សេយ្យ, រូបេន រូបំ បស្សេយ្យាតី’’តិ ចោទេតុំ រូបេន រូបំ បស្សតី តិ អាហ។ ឥតរោ រូបាយតនំ សន្ធាយ បដិក្ខិបិត្វា បុន បុដ្ឋោ ចក្ខុមេវ សន្ធាយ បដិជានាតិ។ បដិវិជានាតី តិ ឯត្ថ អយមធិប្បាយោ – បស្សតីតិ ហិ មយំ បដិជាននំ សន្ធាយ បុច្ឆាម, ន ចក្ខូបសំហារមត្តំ។ តស្មា វទេហិ តាវ ‘‘កិំ តេ ចក្ខុមា រូបេន រូបំ បដិវិជានាតី’’តិ។ ឥតរោ បុរិមនយេនេវ បដិក្ខិបតិ ចេវ បដិជានាតិ ច។ អថ នំ ‘‘ឯវំ សន្តេ រូបំ មនោវិញ្ញាណំ អាបជ្ជតិ, តញ្ហិ បដិវិជានាតិ នាមា’’តិ ចោទេតុំ រូបំ មនោវិញ្ញាណ ន្តិ អាហ។ ឥតរោ លេសំ អលភន្តោ បដិក្ខិបតេវ។ អត្ថិ ចក្ខុស្ស អាវដ្ដនា តិអាទិ ‘‘យទិ ចក្ខុ បដិវិជាននដ្ឋេន បស្សតិ, ចក្ខុវិញ្ញាណស្ស វិយ តស្សាបិ អាវជ្ជនាយ ភវិតព្ព’’ន្តិ ចោទេតុំ បុច្ឆតិ។ ឥតរោ យស្មា ន អាវជ្ជនបដិពទ្ធំ ចក្ខុ, ន តំ អាវជ្ជនានន្តរំ ឧប្បជ្ជតិ, តស្មា ន ហេវ ន្តិ បដិក្ខិបតិ។ សោតេន សទ្ទ ន្តិអាទីសុបិ ឯសេវ នយោ។ ឥធ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ ចក្ខុនា រូបំ បស្សតី តិ សសម្ភារកថានយេន វុត្តំ។ យថា ហិ ឧសុនា វិជ្ឈន្តោបិ ‘‘ធនុនា វិជ្ឈតី’’តិ វុច្ចតិ, ឯវំ ចក្ខុវិញ្ញាណេន បស្សន្តោបិ ‘‘ចក្ខុនា បស្សតី’’តិ វុត្តោ, តស្មា អសាធកមេតំ។ សេសេសុបិ ឯសេវ នយោបិ។ | ೮೨೬-೮೨೭ . ಇದಾನಿ ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸತೀತಿಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾ’’ತಿ ವಚನಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ‘‘ಪಸಾದಚಕ್ಖುಮೇವ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಮಹಾಸಙ್ಘಿಕಾನಂ , ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಯದಿ ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸೇಯ್ಯ, ರೂಪೇನ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸೇಯ್ಯಾತೀ’’ತಿ ಚೋದೇತುಂ ರೂಪೇನ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸತೀ ತಿ ಆಹ। ಇತರೋ ರೂಪಾಯತನಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಪುನ ಪುಟ್ಠೋ ಚಕ್ಖುಮೇವ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಪಟಿವಿಜಾನಾತೀ ತಿ ಏತ್ಥ ಅಯಮಧಿಪ್ಪಾಯೋ – ಪಸ್ಸತೀತಿ ಹಿ ಮಯಂ ಪಟಿಜಾನನಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾಮ, ನ ಚಕ್ಖೂಪಸಂಹಾರಮತ್ತಂ। ತಸ್ಮಾ ವದೇಹಿ ತಾವ ‘‘ಕಿಂ ತೇ ಚಕ್ಖುಮಾ ರೂಪೇನ ರೂಪಂ ಪಟಿವಿಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಇತರೋ ಪುರಿಮನಯೇನೇವ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ ಚೇವ ಪಟಿಜಾನಾತಿ ಚ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಏವಂ ಸನ್ತೇ ರೂಪಂ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಂ ಆಪಜ್ಜತಿ, ತಞ್ಹಿ ಪಟಿವಿಜಾನಾತಿ ನಾಮಾ’’ತಿ ಚೋದೇತುಂ ರೂಪಂ ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣ ನ್ತಿ ಆಹ। ಇತರೋ ಲೇಸಂ ಅಲಭನ್ತೋ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತೇವ। ಅತ್ಥಿ ಚಕ್ಖುಸ್ಸ ಆವಟ್ಟನಾ ತಿಆದಿ ‘‘ಯದಿ ಚಕ್ಖು ಪಟಿವಿಜಾನನಟ್ಠೇನ ಪಸ್ಸತಿ, ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ವಿಯ ತಸ್ಸಾಪಿ ಆವಜ್ಜನಾಯ ಭವಿತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಚೋದೇತುಂ ಪುಚ್ಛತಿ। ಇತರೋ ಯಸ್ಮಾ ನ ಆವಜ್ಜನಪಟಿಬದ್ಧಂ ಚಕ್ಖು, ನ ತಂ ಆವಜ್ಜನಾನನ್ತರಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ತಸ್ಮಾ ನ ಹೇವ ನ್ತಿ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ಸೋತೇನ ಸದ್ದ ನ್ತಿಆದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸತೀ ತಿ ಸಸಮ್ಭಾರಕಥಾನಯೇನ ವುತ್ತಂ। ಯಥಾ ಹಿ ಉಸುನಾ ವಿಜ್ಝನ್ತೋಪಿ ‘‘ಧನುನಾ ವಿಜ್ಝತೀ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ, ಏವಂ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣೇನ ಪಸ್ಸನ್ತೋಪಿ ‘‘ಚಕ್ಖುನಾ ಪಸ್ಸತೀ’’ತಿ ವುತ್ತೋ, ತಸ್ಮಾ ಅಸಾಧಕಮೇತಂ। ಸೇಸೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋಪಿ। | ൮൨൬-൮൨൭ . ഇദാനി ചക്ഖുനാ രൂപം പസ്സതീതികഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ‘‘ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ’’തി വചനം നിസ്സായ ‘‘പസാദചക്ഖുമേവ രൂപം പസ്സതീ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി മഹാസങ്ഘികാനം , തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘യദി ചക്ഖുനാ രൂപം പസ്സെയ്യ, രൂപേന രൂപം പസ്സെയ്യാതീ’’തി ചോദേതും രൂപേന രൂപം പസ്സതീ തി ആഹ. ഇതരോ രൂപായതനം സന്ധായ പടിക്ഖിപിത്വാ പുന പുട്ഠോ ചക്ഖുമേവ സന്ധായ പടിജാനാതി. പടിവിജാനാതീ തി എത്ഥ അയമധിപ്പായോ – പസ്സതീതി ഹി മയം പടിജാനനം സന്ധായ പുച്ഛാമ, ന ചക്ഖൂപസംഹാരമത്തം. തസ്മാ വദേഹി താവ ‘‘കിം തേ ചക്ഖുമാ രൂപേന രൂപം പടിവിജാനാതീ’’തി. ഇതരോ പുരിമനയേനേവ പടിക്ഖിപതി ചേവ പടിജാനാതി ച. അഥ നം ‘‘ഏവം സന്തേ രൂപം മനോവിഞ്ഞാണം ആപജ്ജതി, തഞ്ഹി പടിവിജാനാതി നാമാ’’തി ചോദേതും രൂപം മനോവിഞ്ഞാണ ന്തി ആഹ. ഇതരോ ലേസം അലഭന്തോ പടിക്ഖിപതേവ. അത്ഥി ചക്ഖുസ്സ ആവട്ടനാ തിആദി ‘‘യദി ചക്ഖു പടിവിജാനനട്ഠേന പസ്സതി, ചക്ഖുവിഞ്ഞാണസ്സ വിയ തസ്സാപി ആവജ്ജനായ ഭവിതബ്ബ’’ന്തി ചോദേതും പുച്ഛതി. ഇതരോ യസ്മാ ന ആവജ്ജനപടിബദ്ധം ചക്ഖു, ന തം ആവജ്ജനാനന്തരം ഉപ്പജ്ജതി, തസ്മാ ന ഹേവ ന്തി പടിക്ഖിപതി. സോതേന സദ്ദ ന്തിആദീസുപി ഏസേവ നയോ. ഇധ, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖു ചക്ഖുനാ രൂപം പസ്സതീ തി സസമ്ഭാരകഥാനയേന വുത്തം. യഥാ ഹി ഉസുനാ വിജ്ഝന്തോപി ‘‘ധനുനാ വിജ്ഝതീ’’തി വുച്ചതി, ഏവം ചക്ഖുവിഞ്ഞാണേന പസ്സന്തോപി ‘‘ചക്ഖുനാ പസ്സതീ’’തി വുത്തോ, തസ്മാ അസാധകമേതം. സേസേസുപി ഏസേവ നയോപി. | 826-827 . ඉදානි චක්ඛුනා රූපං පස්සතීතිකථා නාම හොති. තත්ථ ‘‘චක්ඛුනා රූපං දිස්වා’’ති වචනං නිස්සාය ‘‘පසාදචක්ඛුමෙව රූපං පස්සතී’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි මහාසඞ්ඝිකානං , තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘යදි චක්ඛුනා රූපං පස්සෙය්ය, රූපෙන රූපං පස්සෙය්යාතී’’ති චොදෙතුං රූපෙන රූපං පස්සතී ති ආහ. ඉතරො රූපායතනං සන්ධාය පටික්ඛිපිත්වා පුන පුට්ඨො චක්ඛුමෙව සන්ධාය පටිජානාති. පටිවිජානාතී ති එත්ථ අයමධිප්පායො – පස්සතීති හි මයං පටිජානනං සන්ධාය පුච්ඡාම, න චක්ඛූපසංහාරමත්තං. තස්මා වදෙහි තාව ‘‘කිං තෙ චක්ඛුමා රූපෙන රූපං පටිවිජානාතී’’ති. ඉතරො පුරිමනයෙනෙව පටික්ඛිපති චෙව පටිජානාති ච. අථ නං ‘‘එවං සන්තෙ රූපං මනොවිඤ්ඤාණං ආපජ්ජති, තඤ්හි පටිවිජානාති නාමා’’ති චොදෙතුං රූපං මනොවිඤ්ඤාණ න්ති ආහ. ඉතරො ලෙසං අලභන්තො පටික්ඛිපතෙව. අත්ථි චක්ඛුස්ස ආවට්ටනා තිආදි ‘‘යදි චක්ඛු පටිවිජානනට්ඨෙන පස්සති, චක්ඛුවිඤ්ඤාණස්ස විය තස්සාපි ආවජ්ජනාය භවිතබ්බ’’න්ති චොදෙතුං පුච්ඡති. ඉතරො යස්මා න ආවජ්ජනපටිබද්ධං චක්ඛු, න තං ආවජ්ජනානන්තරං උප්පජ්ජති, තස්මා න හෙව න්ති පටික්ඛිපති. සොතෙන සද්ද න්තිආදීසුපි එසෙව නයො. ඉධ, භික්ඛවෙ, භික්ඛු චක්ඛුනා රූපං පස්සතී ති සසම්භාරකථානයෙන වුත්තං. යථා හි උසුනා විජ්ඣන්තොපි ‘‘ධනුනා විජ්ඣතී’’ති වුච්චති, එවං චක්ඛුවිඤ්ඤාණෙන පස්සන්තොපි ‘‘චක්ඛුනා පස්සතී’’ති වුත්තො, තස්මා අසාධකමෙතං. සෙසෙසුපි එසෙව නයොපි. | 826-827 . இதா³னி சக்கு²னா ரூபங் பஸ்ஸதீதிகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ‘‘சக்கு²னா ரூபங் தி³ஸ்வா’’தி வசனங் நிஸ்ஸாய ‘‘பஸாத³சக்கு²மேவ ரூபங் பஸ்ஸதீ’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி மஹாஸங்கி⁴கானங் , தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘யதி³ சக்கு²னா ரூபங் பஸ்ஸெய்ய, ரூபேன ரூபங் பஸ்ஸெய்யாதீ’’தி சோதே³துங் ரூபேன ரூபங் பஸ்ஸதீ தி ஆஹ. இதரோ ரூபாயதனங் ஸந்தா⁴ய படிக்கி²பித்வா புன புட்டோ² சக்கு²மேவ ஸந்தா⁴ய படிஜானாதி. படிவிஜானாதீ தி எத்த² அயமதி⁴ப்பாயோ – பஸ்ஸதீதி ஹி மயங் படிஜானநங் ஸந்தா⁴ய புச்சா²ம, ந சக்கூ²பஸங்ஹாரமத்தங். தஸ்மா வதே³ஹி தாவ ‘‘கிங் தே சக்கு²மா ரூபேன ரூபங் படிவிஜானாதீ’’தி. இதரோ புரிமனயேனேவ படிக்கி²பதி சேவ படிஜானாதி ச. அத² நங் ‘‘ஏவங் ஸந்தே ரூபங் மனோவிஞ்ஞாணங் ஆபஜ்ஜதி, தஞ்ஹி படிவிஜானாதி நாமா’’தி சோதே³துங் ரூபங் மனோவிஞ்ஞாண ந்தி ஆஹ. இதரோ லேஸங் அலப⁴ந்தோ படிக்கி²பதேவ. அத்தி² சக்கு²ஸ்ஸ ஆவட்டனா திஆதி³ ‘‘யதி³ சக்கு² படிவிஜானநட்டே²ன பஸ்ஸதி, சக்கு²விஞ்ஞாணஸ்ஸ விய தஸ்ஸாபி ஆவஜ்ஜனாய ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி சோதே³துங் புச்ச²தி. இதரோ யஸ்மா ந ஆவஜ்ஜனபடிப³த்³த⁴ங் சக்கு², ந தங் ஆவஜ்ஜனானந்தரங் உப்பஜ்ஜதி, தஸ்மா ந ஹேவ ந்தி படிக்கி²பதி. ஸோதேன ஸத்³த³ ந்திஆதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. இத⁴, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு² சக்கு²னா ரூபங் பஸ்ஸதீ தி ஸஸம்பா⁴ரகதா²னயேன வுத்தங். யதா² ஹி உஸுனா விஜ்ஜ²ந்தோபி ‘‘த⁴னுனா விஜ்ஜ²தீ’’தி வுச்சதி, ஏவங் சக்கு²விஞ்ஞாணேன பஸ்ஸந்தோபி ‘‘சக்கு²னா பஸ்ஸதீ’’தி வுத்தோ, தஸ்மா அஸாத⁴கமேதங். ஸேஸேஸுபி ஏஸேவ நயோபி. | ౮౨౬-౮౨౭ . ఇదాని చక్ఖునా రూపం పస్సతీతికథా నామ హోతి. తత్థ ‘‘చక్ఖునా రూపం దిస్వా’’తి వచనం నిస్సాయ ‘‘పసాదచక్ఖుమేవ రూపం పస్సతీ’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి మహాసఙ్ఘికానం , తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘యది చక్ఖునా రూపం పస్సేయ్య, రూపేన రూపం పస్సేయ్యాతీ’’తి చోదేతుం రూపేన రూపం పస్సతీ తి ఆహ. ఇతరో రూపాయతనం సన్ధాయ పటిక్ఖిపిత్వా పున పుట్ఠో చక్ఖుమేవ సన్ధాయ పటిజానాతి. పటివిజానాతీ తి ఏత్థ అయమధిప్పాయో – పస్సతీతి హి మయం పటిజాననం సన్ధాయ పుచ్ఛామ, న చక్ఖూపసంహారమత్తం. తస్మా వదేహి తావ ‘‘కిం తే చక్ఖుమా రూపేన రూపం పటివిజానాతీ’’తి. ఇతరో పురిమనయేనేవ పటిక్ఖిపతి చేవ పటిజానాతి చ. అథ నం ‘‘ఏవం సన్తే రూపం మనోవిఞ్ఞాణం ఆపజ్జతి, తఞ్హి పటివిజానాతి నామా’’తి చోదేతుం రూపం మనోవిఞ్ఞాణ న్తి ఆహ. ఇతరో లేసం అలభన్తో పటిక్ఖిపతేవ. అత్థి చక్ఖుస్స ఆవట్టనా తిఆది ‘‘యది చక్ఖు పటివిజాననట్ఠేన పస్సతి, చక్ఖువిఞ్ఞాణస్స వియ తస్సాపి ఆవజ్జనాయ భవితబ్బ’’న్తి చోదేతుం పుచ్ఛతి. ఇతరో యస్మా న ఆవజ్జనపటిబద్ధం చక్ఖు, న తం ఆవజ్జనానన్తరం ఉప్పజ్జతి, తస్మా న హేవ న్తి పటిక్ఖిపతి. సోతేన సద్ద న్తిఆదీసుపి ఏసేవ నయో. ఇధ, భిక్ఖవే, భిక్ఖు చక్ఖునా రూపం పస్సతీ తి ససమ్భారకథానయేన వుత్తం. యథా హి ఉసునా విజ్ఝన్తోపి ‘‘ధనునా విజ్ఝతీ’’తి వుచ్చతి, ఏవం చక్ఖువిఞ్ఞాణేన పస్సన్తోపి ‘‘చక్ఖునా పస్సతీ’’తి వుత్తో, తస్మా అసాధకమేతం. సేసేసుపి ఏసేవ నయోపి. | ๘๒๖-๘๒๗ . อิทานิ จกฺขุนา รูปํ ปสฺสตีติกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ‘‘จกฺขุนา รูปํ ทิสฺวา’’ติ วจนํ นิสฺสาย ‘‘ปสาทจกฺขุเมว รูปํ ปสฺสตี’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ มหาสงฺฆิกานํ , เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘ยทิ จกฺขุนา รูปํ ปสฺเสยฺย, รูเปน รูปํ ปสฺเสยฺยาตี’’ติ โจเทตุํ รูเปน รูปํ ปสฺสตี ติ อาหฯ อิตโร รูปายตนํ สนฺธาย ปฏิกฺขิปิตฺวา ปุน ปุฏฺโฐ จกฺขุเมว สนฺธาย ปฏิชานาติฯ ปฏิวิชานาตี ติ เอตฺถ อยมธิปฺปาโย – ปสฺสตีติ หิ มยํ ปฏิชานนํ สนฺธาย ปุจฺฉาม, น จกฺขูปสํหารมตฺตํฯ ตสฺมา วเทหิ ตาว ‘‘กิํ เต จกฺขุมา รูเปน รูปํ ปฏิวิชานาตี’’ติฯ อิตโร ปุริมนเยเนว ปฏิกฺขิปติ เจว ปฏิชานาติ จฯ อถ นํ ‘‘เอวํ สนฺเต รูปํ มโนวิญฺญาณํ อาปชฺชติ, ตญฺหิ ปฏิวิชานาติ นามา’’ติ โจเทตุํ รูปํ มโนวิญฺญาณ นฺติ อาหฯ อิตโร เลสํ อลภนฺโต ปฏิกฺขิปเตวฯ อตฺถิ จกฺขุสฺส อาวฏฺฏนา ติอาทิ ‘‘ยทิ จกฺขุ ปฏิวิชานนฏฺเฐน ปสฺสติ, จกฺขุวิญฺญาณสฺส วิย ตสฺสาปิ อาวชฺชนาย ภวิตพฺพ’’นฺติ โจเทตุํ ปุจฺฉติฯ อิตโร ยสฺมา น อาวชฺชนปฏิพทฺธํ จกฺขุ, น ตํ อาวชฺชนานนฺตรํ อุปฺปชฺชติ, ตสฺมา น เหว นฺติ ปฏิกฺขิปติฯ โสเตน สทฺท นฺติอาทีสุปิ เอเสว นโยฯ อิธ, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ จกฺขุนา รูปํ ปสฺสตี ติ สสมฺภารกถานเยน วุตฺตํฯ ยถา หิ อุสุนา วิชฺฌนฺโตปิ ‘‘ธนุนา วิชฺฌตี’’ติ วุจฺจติ, เอวํ จกฺขุวิญฺญาเณน ปสฺสนฺโตปิ ‘‘จกฺขุนา ปสฺสตี’’ติ วุตฺโต, ตสฺมา อสาธกเมตํฯ เสเสสุปิ เอเสว นโยปิฯ | ༨༢༦-༨༢༧ . ཨི་དཱ་ནི ཙ་ཀྑུ་ནཱ རཱུ་པཾ པ་སྶ་ཏཱི་ཏི་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ‘‘ཙ་ཀྑུ་ནཱ རཱུ་པཾ དི་སྭཱ’’ཏི ཝ་ཙ་ནཾ ནི་སྶཱ་ཡ ‘‘པ་སཱ་ད་ཙ་ཀྑུ་མེ་ཝ རཱུ་པཾ པ་སྶ་ཏཱི’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི མ་ཧཱ་ས་ངྒྷི་ཀཱ་ནཾ , ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ཡ་དི ཙ་ཀྑུ་ནཱ རཱུ་པཾ པ་སྶེ་ཡྻ, རཱུ་པེ་ན རཱུ་པཾ པ་སྶེ་ཡྻཱ་ཏཱི’’ཏི ཙོ་དེ་ཏུཾ རཱུ་པེ་ན རཱུ་པཾ པ་སྶ་ཏཱི ཏི ཨཱ་ཧ། ཨི་ཏ་རོ རཱུ་པཱ་ཡ་ཏ་ནཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཀྑི་པི་ཏྭཱ པུ་ན པུ་ཊྛོ ཙ་ཀྑུ་མེ་ཝ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། པ་ཊི་ཝི་ཛཱ་ནཱ་ཏཱི ཏི ཨེ་ཏྠ ཨ་ཡ་མ་དྷི་པྤཱ་ཡོ – པ་སྶ་ཏཱི་ཏི ཧི མ་ཡཾ པ་ཊི་ཛཱ་ན་ནཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ་མ, ན ཙ་ཀྑཱུ་པ་སཾ་ཧཱ་ར་མ་ཏྟཾ། ཏ་སྨཱ ཝ་དེ་ཧི ཏཱ་ཝ ‘‘ཀིཾ ཏེ ཙ་ཀྑུ་མཱ རཱུ་པེ་ན རཱུ་པཾ པ་ཊི་ཝི་ཛཱ་ནཱ་ཏཱི’’ཏི། ཨི་ཏ་རོ པུ་རི་མ་ན་ཡེ་ནེ་ཝ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི ཙེ་ཝ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི ཙ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ཨེ་ཝཾ ས་ནྟེ རཱུ་པཾ མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎཾ ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏི, ཏ་ཉྷི པ་ཊི་ཝི་ཛཱ་ནཱ་ཏི ནཱ་མཱ’’ཏི ཙོ་དེ་ཏུཾ རཱུ་པཾ མ་ནོ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ ནྟི ཨཱ་ཧ། ཨི་ཏ་རོ ལེ་སཾ ཨ་ལ་བྷ་ནྟོ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏེ་ཝ། ཨ་ཏྠི ཙ་ཀྑུ་སྶ ཨཱ་ཝ་ཊྚ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ཡ་དི ཙ་ཀྑུ པ་ཊི་ཝི་ཛཱ་ན་ན་ཊྛེ་ན པ་སྶ་ཏི, ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎ་སྶ ཝི་ཡ ཏ་སྶཱ་པི ཨཱ་ཝ་ཛྫ་ནཱ་ཡ བྷ་ཝི་ཏ་བྦ’’ནྟི ཙོ་དེ་ཏུཾ པུ་ཙྪ་ཏི། ཨི་ཏ་རོ ཡ་སྨཱ ན ཨཱ་ཝ་ཛྫ་ན་པ་ཊི་བ་དྡྷཾ ཙ་ཀྑུ, ན ཏཾ ཨཱ་ཝ་ཛྫ་ནཱ་ན་ནྟ་རཾ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ཏི, ཏ་སྨཱ ན ཧེ་ཝ ནྟི པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། སོ་ཏེ་ན ས་དྡ ནྟི་ཨཱ་དཱི་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ཨི་དྷ, བྷི་ཀྑ་ཝེ, བྷི་ཀྑུ ཙ་ཀྑུ་ནཱ རཱུ་པཾ པ་སྶ་ཏཱི ཏི ས་ས་མྦྷཱ་ར་ཀ་ཐཱ་ན་ཡེ་ན ཝུ་ཏྟཾ། ཡ་ཐཱ ཧི ཨུ་སུ་ནཱ ཝི་ཛ྄ཛྷ་ནྟོ་པི ‘‘དྷ་ནུ་ནཱ ཝི་ཛ྄ཛྷ་ཏཱི’’ཏི ཝུ་ཙྩ་ཏི, ཨེ་ཝཾ ཙ་ཀྑུ་ཝི་ཉྙཱ་ཎེ་ན པ་སྶ་ནྟོ་པི ‘‘ཙ་ཀྑུ་ནཱ པ་སྶ་ཏཱི’’ཏི ཝུ་ཏྟོ, ཏ་སྨཱ ཨ་སཱ་དྷ་ཀ་མེ་ཏཾ། སེ་སེ་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ་པི། |
1,482 | centre | Cakkhunā rūpaṃ passatītikathāvaṇṇanā. | စက္ခုနာ ရူပံ ပဿတီတိကထာဝဏ္ဏနာ။ | চক্খুনা রূপং পস্সতীতিকথাৰণ্ণনা। | жагкунаа руубам̣ бассад̇ийд̇игат̇ааван̣н̣анаа. | चक्खुना रूपं पस्सतीतिकथावण्णना। | ચક્ખુના રૂપં પસ્સતીતિકથાવણ્ણના. | ਚਕ੍ਖੁਨਾ ਰੂਪਂ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ចក្ខុនា រូបំ បស្សតីតិកថាវណ្ណនា។ | ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ಪಸ್ಸತೀತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ചക്ഖുനാ രൂപം പസ്സതീതികഥാവണ്ണനാ. | චක්ඛුනා රූපං පස්සතීතිකථාවණ්ණනා. | சக்கு²னா ரூபங் பஸ்ஸதீதிகதா²வண்ணனா. | చక్ఖునా రూపం పస్సతీతికథావణ్ణనా. | จกฺขุนา รูปํ ปสฺสตีติกถาวณฺณนาฯ | ཙ་ཀྑུ་ནཱ རཱུ་པཾ པ་སྶ་ཏཱི་ཏི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,483 | centre | Aṭṭhārasamo vaggo. | အဋ္ဌာရသမော ဝဂ္ဂေါ။ | অট্ঠারসমো ৰগ্গো। | адтаарасамо ваг̇г̇о. | अट्ठारसमो वग्गो। | અટ્ઠારસમો વગ્ગો. | ਅਟ੍ਠਾਰਸਮੋ વਗ੍ਗੋ। | អដ្ឋារសមោ វគ្គោ។ | ಅಟ್ಠಾರಸಮೋ ವಗ್ಗೋ। | അട്ഠാരസമോ വഗ്ഗോ. | අට්ඨාරසමො වග්ගො. | அட்டா²ரஸமோ வக்³கோ³. | అట్ఠారసమో వగ్గో. | อฏฺฐารสโม วคฺโคฯ | ཨ་ཊྛཱ་ར་ས་མོ ཝ་གྒོ། |
1,484 | chapter | 19. Ekūnavīsatimavaggo | ၁၉. ဧကူနဝီသတိမဝဂ္ဂေါ | ১৯. একূনৰীসতিমৰগ্গো | 19. згуунавийсад̇имаваг̇г̇о | १९. एकूनवीसतिमवग्गो | ૧૯. એકૂનવીસતિમવગ્ગો | ੧੯. ਏਕੂਨવੀਸਤਿਮવਗ੍ਗੋ | ១៩. ឯកូនវីសតិមវគ្គោ | ೧೯. ಏಕೂನವೀಸತಿಮವಗ್ಗೋ | ൧൯. ഏകൂനവീസതിമവഗ്ഗോ | 19. එකූනවීසතිමවග්ගො | 19. ஏகூனவீஸதிமவக்³கோ³ | ౧౯. ఏకూనవీసతిమవగ్గో | ๑๙. เอกูนวีสติมวคฺโค | ༡༩. ཨེ་ཀཱུ་ན་ཝཱི་ས་ཏི་མ་ཝ་གྒོ |
1,485 | subhead | 1. Kilesapajahanakathāvaṇṇanā | ၁. ကိလေသပဇဟနကထာဝဏ္ဏနာ | ১. কিলেসপজহনকথাৰণ্ণনা | 1. гилзсабаж̇аханагат̇ааван̣н̣анаа | १. किलेसपजहनकथावण्णना | ૧. કિલેસપજહનકથાવણ્ણના | ੧. ਕਿਲੇਸਪਜਹਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ១. កិលេសបជហនកថាវណ្ណនា | ೧. ಕಿಲೇಸಪಜಹನಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൧. കിലേസപജഹനകഥാവണ്ണനാ | 1. කිලෙසපජහනකථාවණ්ණනා | 1. கிலேஸபஜஹனகதா²வண்ணனா | ౧. కిలేసపజహనకథావణ్ణనా | ๑. กิเลสปชหนกถาวณฺณนา | ༡. ཀི་ལེ་ས་པ་ཛ་ཧ་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,486 | bodytext | 828-831 . Idāni kilesapajahanakathā nāma hoti. Tattha ‘‘yasmā kilesapahānaṃ nāma atthi, pahīnakilesassa ca atītāpi kilesā pahīnāva honti, anāgatāpi, paccuppannāpi, tasmā atītepi kilese pajahati, anāgatepi, paccuppannepī’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi ekaccānaṃ uttarāpathakānaṃ; te sandhāya atīte tiādipucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa . Sesaṃ yathāpāḷimeva niyyāti. Natthi kilese jahatī ti imasmiṃ pana paravādissa pañhe yasmā kacavaraṃ pajahantassa kacavare chaḍḍanavāyāmo viya kilese pajahantassa na atītādibhedesu kilesesu vāyāmo atthi, nibbānārammaṇe pana ariyamagge pavattite kilesā anuppannāyeva nuppajjantīti pahīnā nāma honti, tasmā na heva nti paṭikkhipati. Tena hi atīte kilese pajahatī tiādi pana yasmā ‘‘natthi kilesapajahanā’’ti na vattabbaṃ, tasmā atītādibhede pajahatīti chalena vuttaṃ. | ၈၂၈-၈၃၁ . ဣဒာနိ ကိလေသပဇဟနကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ‘‘ယသ္မာ ကိလေသပဟာနံ နာမ အတ္ထိ၊ ပဟီနကိလေသဿ စ အတီတာပိ ကိလေသာ ပဟီနာဝ ဟောန္တိ၊ အနာဂတာပိ၊ ပစ္စုပ္ပန္နာပိ၊ တသ္မာ အတီတေပိ ကိလေသေ ပဇဟတိ၊ အနာဂတေပိ၊ ပစ္စုပ္ပန္နေပီ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဧကစ္စာနံ ဥတ္တရာပထကာနံ; တေ သန္ဓာယ အတီတေ တိအာဒိပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ ။ သေသံ ယထာပါဠိမေဝ နိယျာတိ။ နတ္ထိ ကိလေသေ ဇဟတီ တိ ဣမသ္မိံ ပန ပရဝါဒိဿ ပဉှေ ယသ္မာ ကစဝရံ ပဇဟန္တဿ ကစဝရေ ဆဍ္ဍနဝါယာမော ဝိယ ကိလေသေ ပဇဟန္တဿ န အတီတာဒိဘေဒေသု ကိလေသေသု ဝါယာမော အတ္ထိ၊ နိဗ္ဗာနာရမ္မဏေ ပန အရိယမဂ္ဂေ ပဝတ္တိတေ ကိလေသာ အနုပ္ပန္နာယေဝ နုပ္ပဇ္ဇန္တီတိ ပဟီနာ နာမ ဟောန္တိ၊ တသ္မာ န ဟေဝ န္တိ ပဋိက္ခိပတိ။ တေန ဟိ အတီတေ ကိလေသေ ပဇဟတီ တိအာဒိ ပန ယသ္မာ ‘‘နတ္ထိ ကိလေသပဇဟနာ’’တိ န ဝတ္တဗ္ဗံ၊ တသ္မာ အတီတာဒိဘေဒေ ပဇဟတီတိ ဆလေန ဝုတ္တံ။ | ৮২৮-৮৩১ . ইদানি কিলেসপজহনকথা নাম হোতি। তত্থ ‘‘যস্মা কিলেসপহানং নাম অত্থি, পহীনকিলেসস্স চ অতীতাপি কিলেসা পহীনাৰ হোন্তি, অনাগতাপি, পচ্চুপ্পন্নাপি, তস্মা অতীতেপি কিলেসে পজহতি, অনাগতেপি, পচ্চুপ্পন্নেপী’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি একচ্চানং উত্তরাপথকানং; তে সন্ধায অতীতে তিআদিপুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স । সেসং যথাপাল়িমেৰ নিয্যাতি। নত্থি কিলেসে জহতী তি ইমস্মিং পন পরৰাদিস্স পঞ্হে যস্মা কচৰরং পজহন্তস্স কচৰরে ছড্ডনৰাযামো ৰিয কিলেসে পজহন্তস্স ন অতীতাদিভেদেসু কিলেসেসু ৰাযামো অত্থি, নিব্বানারম্মণে পন অরিযমগ্গে পৰত্তিতে কিলেসা অনুপ্পন্নাযেৰ নুপ্পজ্জন্তীতি পহীনা নাম হোন্তি, তস্মা ন হেৰ ন্তি পটিক্খিপতি। তেন হি অতীতে কিলেসে পজহতী তিআদি পন যস্মা ‘‘নত্থি কিলেসপজহনা’’তি ন ৰত্তব্বং, তস্মা অতীতাদিভেদে পজহতীতি ছলেন ৰুত্তং। | 828-831 . ид̣̇аани гилзсабаж̇аханагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ‘‘яасмаа гилзсабахаанам̣ наама ад̇т̇и, бахийнагилзсасса жа ад̇ийд̇ааби гилзсаа бахийнаава хонд̇и, анааг̇ад̇ааби, бажжуббаннааби, д̇асмаа ад̇ийд̇зби гилзсз баж̇ахад̇и, анааг̇ад̇зби, бажжуббаннзбий’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби згажжаанам̣ уд̇д̇араабат̇агаанам̣; д̇з санд̇хааяа ад̇ийд̇з д̇иаад̣̇ибужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса . сзсам̣ яат̇аабаал̣имзва нияяаад̇и. над̇т̇и гилзсз ж̇ахад̇ий д̇и имасмим̣ бана бараваад̣̇исса бан̃хз яасмаа гажаварам̣ баж̇аханд̇асса гажаварз чад̣д̣анавааяаамо вияа гилзсз баж̇аханд̇асса на ад̇ийд̇аад̣̇ибхзд̣̇зсу гилзсзсу вааяаамо ад̇т̇и, ниб̣б̣аанаарамман̣з бана арияамаг̇г̇з бавад̇д̇ид̇з гилзсаа ануббаннааязва нуббаж̇ж̇анд̇ийд̇и бахийнаа наама хонд̇и, д̇асмаа на хзва нд̇и бадигкибад̇и. д̇зна хи ад̇ийд̇з гилзсз баж̇ахад̇ий д̇иаад̣̇и бана яасмаа ‘‘над̇т̇и гилзсабаж̇аханаа’’д̇и на вад̇д̇аб̣б̣ам̣, д̇асмаа ад̇ийд̇аад̣̇ибхзд̣̇з баж̇ахад̇ийд̇и чалзна вуд̇д̇ам̣. | ८२८-८३१ . इदानि किलेसपजहनकथा नाम होति। तत्थ ‘‘यस्मा किलेसपहानं नाम अत्थि, पहीनकिलेसस्स च अतीतापि किलेसा पहीनाव होन्ति, अनागतापि, पच्चुप्पन्नापि, तस्मा अतीतेपि किलेसे पजहति, अनागतेपि, पच्चुप्पन्नेपी’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि एकच्चानं उत्तरापथकानं; ते सन्धाय अतीते तिआदिपुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स । सेसं यथापाळिमेव निय्याति। नत्थि किलेसे जहती ति इमस्मिं पन परवादिस्स पञ्हे यस्मा कचवरं पजहन्तस्स कचवरे छड्डनवायामो विय किलेसे पजहन्तस्स न अतीतादिभेदेसु किलेसेसु वायामो अत्थि, निब्बानारम्मणे पन अरियमग्गे पवत्तिते किलेसा अनुप्पन्नायेव नुप्पज्जन्तीति पहीना नाम होन्ति, तस्मा न हेव न्ति पटिक्खिपति। तेन हि अतीते किलेसे पजहती तिआदि पन यस्मा ‘‘नत्थि किलेसपजहना’’ति न वत्तब्बं, तस्मा अतीतादिभेदे पजहतीति छलेन वुत्तं। | ૮૨૮-૮૩૧ . ઇદાનિ કિલેસપજહનકથા નામ હોતિ. તત્થ ‘‘યસ્મા કિલેસપહાનં નામ અત્થિ, પહીનકિલેસસ્સ ચ અતીતાપિ કિલેસા પહીનાવ હોન્તિ, અનાગતાપિ, પચ્ચુપ્પન્નાપિ, તસ્મા અતીતેપિ કિલેસે પજહતિ, અનાગતેપિ, પચ્ચુપ્પન્નેપી’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ એકચ્ચાનં ઉત્તરાપથકાનં; તે સન્ધાય અતીતે તિઆદિપુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ . સેસં યથાપાળિમેવ નિય્યાતિ. નત્થિ કિલેસે જહતી તિ ઇમસ્મિં પન પરવાદિસ્સ પઞ્હે યસ્મા કચવરં પજહન્તસ્સ કચવરે છડ્ડનવાયામો વિય કિલેસે પજહન્તસ્સ ન અતીતાદિભેદેસુ કિલેસેસુ વાયામો અત્થિ, નિબ્બાનારમ્મણે પન અરિયમગ્ગે પવત્તિતે કિલેસા અનુપ્પન્નાયેવ નુપ્પજ્જન્તીતિ પહીના નામ હોન્તિ, તસ્મા ન હેવ ન્તિ પટિક્ખિપતિ. તેન હિ અતીતે કિલેસે પજહતી તિઆદિ પન યસ્મા ‘‘નત્થિ કિલેસપજહના’’તિ ન વત્તબ્બં, તસ્મા અતીતાદિભેદે પજહતીતિ છલેન વુત્તં. | ੮੨੮-੮੩੧ . ਇਦਾਨਿ ਕਿਲੇਸਪਜਹਨਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਯਸ੍ਮਾ ਕਿਲੇਸਪਹਾਨਂ ਨਾਮ ਅਤ੍ਥਿ, ਪਹੀਨਕਿਲੇਸਸ੍ਸ ਚ ਅਤੀਤਾਪਿ ਕਿਲੇਸਾ ਪਹੀਨਾવ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਅਨਾਗਤਾਪਿ, ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾਪਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਤੀਤੇਪਿ ਕਿਲੇਸੇ ਪਜਹਤਿ, ਅਨਾਗਤੇਪਿ, ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਪੀ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਏਕਚ੍ਚਾਨਂ ਉਤ੍ਤਰਾਪਥਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਅਤੀਤੇ ਤਿਆਦਿਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ । ਸੇਸਂ ਯਥਾਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤਿ। ਨਤ੍ਥਿ ਕਿਲੇਸੇ ਜਹਤੀ ਤਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਪਨ ਪਰવਾਦਿਸ੍ਸ ਪਞ੍ਹੇ ਯਸ੍ਮਾ ਕਚવਰਂ ਪਜਹਨ੍ਤਸ੍ਸ ਕਚવਰੇ ਛਡ੍ਡਨવਾਯਾਮੋ વਿਯ ਕਿਲੇਸੇ ਪਜਹਨ੍ਤਸ੍ਸ ਨ ਅਤੀਤਾਦਿਭੇਦੇਸੁ ਕਿਲੇਸੇਸੁ વਾਯਾਮੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਾਰਮ੍ਮਣੇ ਪਨ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗੇ ਪવਤ੍ਤਿਤੇ ਕਿਲੇਸਾ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾਯੇવ ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜਨ੍ਤੀਤਿ ਪਹੀਨਾ ਨਾਮ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਨ ਹੇવ ਨ੍ਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਤੇਨ ਹਿ ਅਤੀਤੇ ਕਿਲੇਸੇ ਪਜਹਤੀ ਤਿਆਦਿ ਪਨ ਯਸ੍ਮਾ ‘‘ਨਤ੍ਥਿ ਕਿਲੇਸਪਜਹਨਾ’’ਤਿ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਤੀਤਾਦਿਭੇਦੇ ਪਜਹਤੀਤਿ ਛਲੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। | ៨២៨-៨៣១ . ឥទានិ កិលេសបជហនកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ‘‘យស្មា កិលេសបហានំ នាម អត្ថិ, បហីនកិលេសស្ស ច អតីតាបិ កិលេសា បហីនាវ ហោន្តិ, អនាគតាបិ, បច្ចុប្បន្នាបិ, តស្មា អតីតេបិ កិលេសេ បជហតិ, អនាគតេបិ, បច្ចុប្បន្នេបី’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ឯកច្ចានំ ឧត្តរាបថកានំ; តេ សន្ធាយ អតីតេ តិអាទិបុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស ។ សេសំ យថាបាឡិមេវ និយ្យាតិ។ នត្ថិ កិលេសេ ជហតី តិ ឥមស្មិំ បន បរវាទិស្ស បញ្ហេ យស្មា កចវរំ បជហន្តស្ស កចវរេ ឆឌ្ឌនវាយាមោ វិយ កិលេសេ បជហន្តស្ស ន អតីតាទិភេទេសុ កិលេសេសុ វាយាមោ អត្ថិ, និព្ពានារម្មណេ បន អរិយមគ្គេ បវត្តិតេ កិលេសា អនុប្បន្នាយេវ នុប្បជ្ជន្តីតិ បហីនា នាម ហោន្តិ, តស្មា ន ហេវ ន្តិ បដិក្ខិបតិ។ តេន ហិ អតីតេ កិលេសេ បជហតី តិអាទិ បន យស្មា ‘‘នត្ថិ កិលេសបជហនា’’តិ ន វត្តព្ពំ, តស្មា អតីតាទិភេទេ បជហតីតិ ឆលេន វុត្តំ។ | ೮೨೮-೮೩೧ . ಇದಾನಿ ಕಿಲೇಸಪಜಹನಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ಯಸ್ಮಾ ಕಿಲೇಸಪಹಾನಂ ನಾಮ ಅತ್ಥಿ, ಪಹೀನಕಿಲೇಸಸ್ಸ ಚ ಅತೀತಾಪಿ ಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾವ ಹೋನ್ತಿ, ಅನಾಗತಾಪಿ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾಪಿ, ತಸ್ಮಾ ಅತೀತೇಪಿ ಕಿಲೇಸೇ ಪಜಹತಿ, ಅನಾಗತೇಪಿ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೇಪೀ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಉತ್ತರಾಪಥಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಅತೀತೇ ತಿಆದಿಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ । ಸೇಸಂ ಯಥಾಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತಿ। ನತ್ಥಿ ಕಿಲೇಸೇ ಜಹತೀ ತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಪನ ಪರವಾದಿಸ್ಸ ಪಞ್ಹೇ ಯಸ್ಮಾ ಕಚವರಂ ಪಜಹನ್ತಸ್ಸ ಕಚವರೇ ಛಡ್ಡನವಾಯಾಮೋ ವಿಯ ಕಿಲೇಸೇ ಪಜಹನ್ತಸ್ಸ ನ ಅತೀತಾದಿಭೇದೇಸು ಕಿಲೇಸೇಸು ವಾಯಾಮೋ ಅತ್ಥಿ, ನಿಬ್ಬಾನಾರಮ್ಮಣೇ ಪನ ಅರಿಯಮಗ್ಗೇ ಪವತ್ತಿತೇ ಕಿಲೇಸಾ ಅನುಪ್ಪನ್ನಾಯೇವ ನುಪ್ಪಜ್ಜನ್ತೀತಿ ಪಹೀನಾ ನಾಮ ಹೋನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ನ ಹೇವ ನ್ತಿ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ತೇನ ಹಿ ಅತೀತೇ ಕಿಲೇಸೇ ಪಜಹತೀ ತಿಆದಿ ಪನ ಯಸ್ಮಾ ‘‘ನತ್ಥಿ ಕಿಲೇಸಪಜಹನಾ’’ತಿ ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ತಸ್ಮಾ ಅತೀತಾದಿಭೇದೇ ಪಜಹತೀತಿ ಛಲೇನ ವುತ್ತಂ। | ൮൨൮-൮൩൧ . ഇദാനി കിലേസപജഹനകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ‘‘യസ്മാ കിലേസപഹാനം നാമ അത്ഥി, പഹീനകിലേസസ്സ ച അതീതാപി കിലേസാ പഹീനാവ ഹൊന്തി, അനാഗതാപി, പച്ചുപ്പന്നാപി, തസ്മാ അതീതേപി കിലേസേ പജഹതി, അനാഗതേപി, പച്ചുപ്പന്നേപീ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഏകച്ചാനം ഉത്തരാപഥകാനം; തേ സന്ധായ അതീതേ തിആദിപുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ . സേസം യഥാപാളിമേവ നിയ്യാതി. നത്ഥി കിലേസേ ജഹതീ തി ഇമസ്മിം പന പരവാദിസ്സ പഞ്ഹേ യസ്മാ കചവരം പജഹന്തസ്സ കചവരേ ഛഡ്ഡനവായാമോ വിയ കിലേസേ പജഹന്തസ്സ ന അതീതാദിഭേദേസു കിലേസേസു വായാമോ അത്ഥി, നിബ്ബാനാരമ്മണേ പന അരിയമഗ്ഗേ പവത്തിതേ കിലേസാ അനുപ്പന്നായേവ നുപ്പജ്ജന്തീതി പഹീനാ നാമ ഹൊന്തി, തസ്മാ ന ഹേവ ന്തി പടിക്ഖിപതി. തേന ഹി അതീതേ കിലേസേ പജഹതീ തിആദി പന യസ്മാ ‘‘നത്ഥി കിലേസപജഹനാ’’തി ന വത്തബ്ബം, തസ്മാ അതീതാദിഭേദേ പജഹതീതി ഛലേന വുത്തം. | 828-831 . ඉදානි කිලෙසපජහනකථා නාම හොති. තත්ථ ‘‘යස්මා කිලෙසපහානං නාම අත්ථි, පහීනකිලෙසස්ස ච අතීතාපි කිලෙසා පහීනාව හොන්ති, අනාගතාපි, පච්චුප්පන්නාපි, තස්මා අතීතෙපි කිලෙසෙ පජහති, අනාගතෙපි, පච්චුප්පන්නෙපී’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි එකච්චානං උත්තරාපථකානං; තෙ සන්ධාය අතීතෙ තිආදිපුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස . සෙසං යථාපාළිමෙව නිය්යාති. නත්ථි කිලෙසෙ ජහතී ති ඉමස්මිං පන පරවාදිස්ස පඤ්හෙ යස්මා කචවරං පජහන්තස්ස කචවරෙ ඡඩ්ඩනවායාමො විය කිලෙසෙ පජහන්තස්ස න අතීතාදිභෙදෙසු කිලෙසෙසු වායාමො අත්ථි, නිබ්බානාරම්මණෙ පන අරියමග්ගෙ පවත්තිතෙ කිලෙසා අනුප්පන්නායෙව නුප්පජ්ජන්තීති පහීනා නාම හොන්ති, තස්මා න හෙව න්ති පටික්ඛිපති. තෙන හි අතීතෙ කිලෙසෙ පජහතී තිආදි පන යස්මා ‘‘නත්ථි කිලෙසපජහනා’’ති න වත්තබ්බං, තස්මා අතීතාදිභෙදෙ පජහතීති ඡලෙන වුත්තං. | 828-831 . இதா³னி கிலேஸபஜஹனகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ‘‘யஸ்மா கிலேஸபஹானங் நாம அத்தி², பஹீனகிலேஸஸ்ஸ ச அதீதாபி கிலேஸா பஹீனாவ ஹொந்தி, அனாக³தாபி, பச்சுப்பன்னாபி, தஸ்மா அதீதேபி கிலேஸே பஜஹதி, அனாக³தேபி, பச்சுப்பன்னேபீ’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஏகச்சானங் உத்தராபத²கானங்; தே ஸந்தா⁴ய அதீதே திஆதி³புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ . ஸேஸங் யதா²பாளிமேவ நிய்யாதி. நத்தி² கிலேஸே ஜஹதீ தி இமஸ்மிங் பன பரவாதி³ஸ்ஸ பஞ்ஹே யஸ்மா கசவரங் பஜஹந்தஸ்ஸ கசவரே ச²ட்³ட³னவாயாமோ விய கிலேஸே பஜஹந்தஸ்ஸ ந அதீதாதி³பே⁴தே³ஸு கிலேஸேஸு வாயாமோ அத்தி², நிப்³பா³னாரம்மணே பன அரியமக்³கே³ பவத்திதே கிலேஸா அனுப்பன்னாயேவ நுப்பஜ்ஜந்தீதி பஹீனா நாம ஹொந்தி, தஸ்மா ந ஹேவ ந்தி படிக்கி²பதி. தேன ஹி அதீதே கிலேஸே பஜஹதீ திஆதி³ பன யஸ்மா ‘‘நத்தி² கிலேஸபஜஹனா’’தி ந வத்தப்³ப³ங், தஸ்மா அதீதாதி³பே⁴தே³ பஜஹதீதி ச²லேன வுத்தங். | ౮౨౮-౮౩౧ . ఇదాని కిలేసపజహనకథా నామ హోతి. తత్థ ‘‘యస్మా కిలేసపహానం నామ అత్థి, పహీనకిలేసస్స చ అతీతాపి కిలేసా పహీనావ హోన్తి, అనాగతాపి, పచ్చుప్పన్నాపి, తస్మా అతీతేపి కిలేసే పజహతి, అనాగతేపి, పచ్చుప్పన్నేపీ’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి ఏకచ్చానం ఉత్తరాపథకానం; తే సన్ధాయ అతీతే తిఆదిపుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స . సేసం యథాపాళిమేవ నియ్యాతి. నత్థి కిలేసే జహతీ తి ఇమస్మిం పన పరవాదిస్స పఞ్హే యస్మా కచవరం పజహన్తస్స కచవరే ఛడ్డనవాయామో వియ కిలేసే పజహన్తస్స న అతీతాదిభేదేసు కిలేసేసు వాయామో అత్థి, నిబ్బానారమ్మణే పన అరియమగ్గే పవత్తితే కిలేసా అనుప్పన్నాయేవ నుప్పజ్జన్తీతి పహీనా నామ హోన్తి, తస్మా న హేవ న్తి పటిక్ఖిపతి. తేన హి అతీతే కిలేసే పజహతీ తిఆది పన యస్మా ‘‘నత్థి కిలేసపజహనా’’తి న వత్తబ్బం, తస్మా అతీతాదిభేదే పజహతీతి ఛలేన వుత్తం. | ๘๒๘-๘๓๑ . อิทานิ กิเลสปชหนกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ‘‘ยสฺมา กิเลสปหานํ นาม อตฺถิ, ปหีนกิเลสสฺส จ อตีตาปิ กิเลสา ปหีนาว โหนฺติ, อนาคตาปิ, ปจฺจุปฺปนฺนาปิ, ตสฺมา อตีเตปิ กิเลเส ปชหติ, อนาคเตปิ, ปจฺจุปฺปนฺเนปี’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เอกจฺจานํ อุตฺตราปถกานํ; เต สนฺธาย อตีเต ติอาทิปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺส ฯ เสสํ ยถาปาฬิเมว นิยฺยาติฯ นตฺถิ กิเลเส ชหตี ติ อิมสฺมิํ ปน ปรวาทิสฺส ปญฺเห ยสฺมา กจวรํ ปชหนฺตสฺส กจวเร ฉฑฺฑนวายาโม วิย กิเลเส ปชหนฺตสฺส น อตีตาทิเภเทสุ กิเลเสสุ วายาโม อตฺถิ, นิพฺพานารมฺมเณ ปน อริยมคฺเค ปวตฺติเต กิเลสา อนุปฺปนฺนาเยว นุปฺปชฺชนฺตีติ ปหีนา นาม โหนฺติ, ตสฺมา น เหว นฺติ ปฏิกฺขิปติฯ เตน หิ อตีเต กิเลเส ปชหตี ติอาทิ ปน ยสฺมา ‘‘นตฺถิ กิเลสปชหนา’’ติ น วตฺตพฺพํ, ตสฺมา อตีตาทิเภเท ปชหตีติ ฉเลน วุตฺตํฯ | ༨༢༨-༨༣༡ . ཨི་དཱ་ནི ཀི་ལེ་ས་པ་ཛ་ཧ་ན་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ‘‘ཡ་སྨཱ ཀི་ལེ་ས་པ་ཧཱ་ནཾ ནཱ་མ ཨ་ཏྠི, པ་ཧཱི་ན་ཀི་ལེ་ས་སྶ ཙ ཨ་ཏཱི་ཏཱ་པི ཀི་ལེ་སཱ པ་ཧཱི་ནཱ་ཝ ཧོ་ནྟི, ཨ་ནཱ་ག་ཏཱ་པི, པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣཱ་པི, ཏ་སྨཱ ཨ་ཏཱི་ཏེ་པི ཀི་ལེ་སེ པ་ཛ་ཧ་ཏི, ཨ་ནཱ་ག་ཏེ་པི, པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣེ་པཱི’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ནཾ ཨུ་ཏྟ་རཱ་པ་ཐ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཨ་ཏཱི་ཏེ ཏི་ཨཱ་དི་པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ ། སེ་སཾ ཡ་ཐཱ་པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏི། ན་ཏྠི ཀི་ལེ་སེ ཛ་ཧ་ཏཱི ཏི ཨི་མ་སྨིཾ པ་ན པ་ར་ཝཱ་དི་སྶ པ་ཉྷེ ཡ་སྨཱ ཀ་ཙ་ཝ་རཾ པ་ཛ་ཧ་ནྟ་སྶ ཀ་ཙ་ཝ་རེ ཚ་ཌྜ་ན་ཝཱ་ཡཱ་མོ ཝི་ཡ ཀི་ལེ་སེ པ་ཛ་ཧ་ནྟ་སྶ ན ཨ་ཏཱི་ཏཱ་དི་བྷེ་དེ་སུ ཀི་ལེ་སེ་སུ ཝཱ་ཡཱ་མོ ཨ་ཏྠི, ནི་བྦཱ་ནཱ་ར་མྨ་ཎེ པ་ན ཨ་རི་ཡ་མ་གྒེ པ་ཝ་ཏྟི་ཏེ ཀི་ལེ་སཱ ཨ་ནུ་པྤ་ནྣཱ་ཡེ་ཝ ནུ་པྤ་ཛྫ་ནྟཱི་ཏི པ་ཧཱི་ནཱ ནཱ་མ ཧོ་ནྟི, ཏ་སྨཱ ན ཧེ་ཝ ནྟི པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། ཏེ་ན ཧི ཨ་ཏཱི་ཏེ ཀི་ལེ་སེ པ་ཛ་ཧ་ཏཱི ཏི་ཨཱ་དི པ་ན ཡ་སྨཱ ‘‘ན་ཏྠི ཀི་ལེ་ས་པ་ཛ་ཧ་ནཱ’’ཏི ན ཝ་ཏྟ་བྦཾ, ཏ་སྨཱ ཨ་ཏཱི་ཏཱ་དི་བྷེ་དེ པ་ཛ་ཧ་ཏཱི་ཏི ཚ་ལེ་ན ཝུ་ཏྟཾ། |
1,487 | centre | Kilesapajahanakathāvaṇṇanā. | ကိလေသပဇဟနကထာဝဏ္ဏနာ။ | কিলেসপজহনকথাৰণ্ণনা। | гилзсабаж̇аханагат̇ааван̣н̣анаа. | किलेसपजहनकथावण्णना। | કિલેસપજહનકથાવણ્ણના. | ਕਿਲੇਸਪਜਹਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | កិលេសបជហនកថាវណ្ណនា។ | ಕಿಲೇಸಪಜಹನಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | കിലേസപജഹനകഥാവണ്ണനാ. | කිලෙසපජහනකථාවණ්ණනා. | கிலேஸபஜஹனகதா²வண்ணனா. | కిలేసపజహనకథావణ్ణనా. | กิเลสปชหนกถาวณฺณนาฯ | ཀི་ལེ་ས་པ་ཛ་ཧ་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,488 | subhead | 2. Suññatakathāvaṇṇanā | ၂. သုညတကထာဝဏ္ဏနာ | ২. সুঞ্ঞতকথাৰণ্ণনা | 2. сун̃н̃ад̇агат̇ааван̣н̣анаа | २. सुञ्ञतकथावण्णना | ૨. સુઞ્ઞતકથાવણ્ણના | ੨. ਸੁਞ੍ਞਤਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ២. សុញ្ញតកថាវណ្ណនា | ೨. ಸುಞ್ಞತಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൨. സുഞ്ഞതകഥാവണ്ണനാ | 2. සුඤ්ඤතකථාවණ්ණනා | 2. ஸுஞ்ஞதகதா²வண்ணனா | ౨. సుఞ్ఞతకథావణ్ణనా | ๒. สุญฺญตกถาวณฺณนา | ༢. སུ་ཉྙ་ཏ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,489 | bodytext | 832 . Idāni suññatakathā nāma hoti. Tattha suññatā ti dve suññatā khandhānañca anattalakkhaṇaṃ nibbānañca. Tesu anattalakkhaṇaṃ tāva ekaccaṃ ekena pariyāyena siyā saṅkhārakkhandhapariyāpannaṃ, nibbānaṃ, apariyāpannameva. Imaṃ pana vibhāgaṃ aggahetvā ‘‘suññatā saṅkhārakkhandhapariyāpannā’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi andhakānaṃ, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Animitta nti sabbanimittarahitaṃ nibbānaṃ. ‘‘Appaṇihito’’tipi tasseva nāmaṃ. Kasmā panetaṃ ābhatanti? Avibhajjavādīvāde dosāropanatthaṃ. Yassa hi avibhajitvā ‘‘ekadeseneva suññatā saṅkhārakkhandhapariyāpannā’’ti laddhi, tassa nibbānampi saṅkhārakkhandhapariyāpannanti āpajjati. Imassa dosassāropanatthaṃ ‘‘animittaṃ appaṇihita’’nti ābhataṃ. Itaro tassa pariyāpannabhāvaṃ anicchanto paṭikkhipati. Saṅkhārakkhandho na anicco tiādi nibbānasaṅkhātāya suññatāya aniccabhāvāpattidosadassanatthaṃ vuttaṃ. | ၈၃၂ . ဣဒာနိ သုညတကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ သုညတာ တိ ဒွေ သုညတာ ခန္ဓာနဉ္စ အနတ္တလက္ခဏံ နိဗ္ဗာနဉ္စ။ တေသု အနတ္တလက္ခဏံ တာဝ ဧကစ္စံ ဧကေန ပရိယာယေန သိယာ သင်္ခါရက္ခန္ဓပရိယာပန္နံ၊ နိဗ္ဗာနံ၊ အပရိယာပန္နမေဝ။ ဣမံ ပန ဝိဘာဂံ အဂ္ဂဟေတွာ ‘‘သုညတာ သင်္ခါရက္ခန္ဓပရိယာပန္နာ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ အန္ဓကာနံ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အနိမိတ္တ န္တိ သဗ္ဗနိမိတ္တရဟိတံ နိဗ္ဗာနံ။ ‘‘အပ္ပဏိဟိတော’’တိပိ တဿေဝ နာမံ။ ကသ္မာ ပနေတံ အာဘတန္တိ? အဝိဘဇ္ဇဝါဒီဝါဒေ ဒောသာရောပနတ္ထံ။ ယဿ ဟိ အဝိဘဇိတွာ ‘‘ဧကဒေသေနေဝ သုညတာ သင်္ခါရက္ခန္ဓပရိယာပန္နာ’’တိ လဒ္ဓိ၊ တဿ နိဗ္ဗာနမ္ပိ သင်္ခါရက္ခန္ဓပရိယာပန္နန္တိ အာပဇ္ဇတိ။ ဣမဿ ဒောသဿာရောပနတ္ထံ ‘‘အနိမိတ္တံ အပ္ပဏိဟိတ’’န္တိ အာဘတံ။ ဣတရော တဿ ပရိယာပန္နဘာဝံ အနိစ္ဆန္တော ပဋိက္ခိပတိ။ သင်္ခါရက္ခန္ဓော န အနိစ္စော တိအာဒိ နိဗ္ဗာနသင်္ခါတာယ သုညတာယ အနိစ္စဘာဝါပတ္တိဒောသဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ | ৮৩২ . ইদানি সুঞ্ঞতকথা নাম হোতি। তত্থ সুঞ্ঞতা তি দ্ৰে সুঞ্ঞতা খন্ধানঞ্চ অনত্তলক্খণং নিব্বানঞ্চ। তেসু অনত্তলক্খণং তাৰ একচ্চং একেন পরিযাযেন সিযা সঙ্খারক্খন্ধপরিযাপন্নং, নিব্বানং, অপরিযাপন্নমেৰ। ইমং পন ৰিভাগং অগ্গহেত্ৰা ‘‘সুঞ্ঞতা সঙ্খারক্খন্ধপরিযাপন্না’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি অন্ধকানং, তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অনিমিত্ত ন্তি সব্বনিমিত্তরহিতং নিব্বানং। ‘‘অপ্পণিহিতো’’তিপি তস্সেৰ নামং। কস্মা পনেতং আভতন্তি? অৰিভজ্জৰাদীৰাদে দোসারোপনত্থং। যস্স হি অৰিভজিত্ৰা ‘‘একদেসেনেৰ সুঞ্ঞতা সঙ্খারক্খন্ধপরিযাপন্না’’তি লদ্ধি, তস্স নিব্বানম্পি সঙ্খারক্খন্ধপরিযাপন্নন্তি আপজ্জতি। ইমস্স দোসস্সারোপনত্থং ‘‘অনিমিত্তং অপ্পণিহিত’’ন্তি আভতং। ইতরো তস্স পরিযাপন্নভাৰং অনিচ্ছন্তো পটিক্খিপতি। সঙ্খারক্খন্ধো ন অনিচ্চো তিআদি নিব্বানসঙ্খাতায সুঞ্ঞতায অনিচ্চভাৰাপত্তিদোসদস্সনত্থং ৰুত্তং। | 832 . ид̣̇аани сун̃н̃ад̇агат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а сун̃н̃ад̇аа д̇и д̣̇вз сун̃н̃ад̇аа канд̇хаанан̃жа анад̇д̇алагкан̣ам̣ ниб̣б̣аанан̃жа. д̇зсу анад̇д̇алагкан̣ам̣ д̇аава згажжам̣ згзна барияааязна сияаа сан̇каарагканд̇хабарияаабаннам̣, ниб̣б̣аанам̣, абарияаабаннамзва. имам̣ бана вибхааг̇ам̣ аг̇г̇ахзд̇ваа ‘‘сун̃н̃ад̇аа сан̇каарагканд̇хабарияаабаннаа’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби анд̇хагаанам̣, д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. анимид̇д̇а нд̇и саб̣б̣анимид̇д̇арахид̇ам̣ ниб̣б̣аанам̣. ‘‘аббан̣ихид̇о’’д̇иби д̇ассзва наамам̣. гасмаа банзд̇ам̣ аабхад̇анд̇и? авибхаж̇ж̇аваад̣̇ийваад̣̇з д̣̇осааробанад̇т̇ам̣. яасса хи авибхаж̇ид̇ваа ‘‘згад̣̇зсзнзва сун̃н̃ад̇аа сан̇каарагканд̇хабарияаабаннаа’’д̇и лад̣̇д̇хи, д̇асса ниб̣б̣аанамби сан̇каарагканд̇хабарияаабаннанд̇и аабаж̇ж̇ад̇и. имасса д̣̇осассааробанад̇т̇ам̣ ‘‘анимид̇д̇ам̣ аббан̣ихид̇а’’нд̇и аабхад̇ам̣. ид̇аро д̇асса барияаабаннабхаавам̣ анижчанд̇о бадигкибад̇и. сан̇каарагканд̇хо на анижжо д̇иаад̣̇и ниб̣б̣аанасан̇каад̇ааяа сун̃н̃ад̇ааяа анижжабхааваабад̇д̇ид̣̇осад̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. | ८३२ . इदानि सुञ्ञतकथा नाम होति। तत्थ सुञ्ञता ति द्वे सुञ्ञता खन्धानञ्च अनत्तलक्खणं निब्बानञ्च। तेसु अनत्तलक्खणं ताव एकच्चं एकेन परियायेन सिया सङ्खारक्खन्धपरियापन्नं, निब्बानं, अपरियापन्नमेव। इमं पन विभागं अग्गहेत्वा ‘‘सुञ्ञता सङ्खारक्खन्धपरियापन्ना’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि अन्धकानं, ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अनिमित्त न्ति सब्बनिमित्तरहितं निब्बानं। ‘‘अप्पणिहितो’’तिपि तस्सेव नामं। कस्मा पनेतं आभतन्ति? अविभज्जवादीवादे दोसारोपनत्थं। यस्स हि अविभजित्वा ‘‘एकदेसेनेव सुञ्ञता सङ्खारक्खन्धपरियापन्ना’’ति लद्धि, तस्स निब्बानम्पि सङ्खारक्खन्धपरियापन्नन्ति आपज्जति। इमस्स दोसस्सारोपनत्थं ‘‘अनिमित्तं अप्पणिहित’’न्ति आभतं। इतरो तस्स परियापन्नभावं अनिच्छन्तो पटिक्खिपति। सङ्खारक्खन्धो न अनिच्चो तिआदि निब्बानसङ्खाताय सुञ्ञताय अनिच्चभावापत्तिदोसदस्सनत्थं वुत्तं। | ૮૩૨ . ઇદાનિ સુઞ્ઞતકથા નામ હોતિ. તત્થ સુઞ્ઞતા તિ દ્વે સુઞ્ઞતા ખન્ધાનઞ્ચ અનત્તલક્ખણં નિબ્બાનઞ્ચ. તેસુ અનત્તલક્ખણં તાવ એકચ્ચં એકેન પરિયાયેન સિયા સઙ્ખારક્ખન્ધપરિયાપન્નં, નિબ્બાનં, અપરિયાપન્નમેવ. ઇમં પન વિભાગં અગ્ગહેત્વા ‘‘સુઞ્ઞતા સઙ્ખારક્ખન્ધપરિયાપન્ના’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ અન્ધકાનં, તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અનિમિત્ત ન્તિ સબ્બનિમિત્તરહિતં નિબ્બાનં. ‘‘અપ્પણિહિતો’’તિપિ તસ્સેવ નામં. કસ્મા પનેતં આભતન્તિ? અવિભજ્જવાદીવાદે દોસારોપનત્થં. યસ્સ હિ અવિભજિત્વા ‘‘એકદેસેનેવ સુઞ્ઞતા સઙ્ખારક્ખન્ધપરિયાપન્ના’’તિ લદ્ધિ, તસ્સ નિબ્બાનમ્પિ સઙ્ખારક્ખન્ધપરિયાપન્નન્તિ આપજ્જતિ. ઇમસ્સ દોસસ્સારોપનત્થં ‘‘અનિમિત્તં અપ્પણિહિત’’ન્તિ આભતં. ઇતરો તસ્સ પરિયાપન્નભાવં અનિચ્છન્તો પટિક્ખિપતિ. સઙ્ખારક્ખન્ધો ન અનિચ્ચો તિઆદિ નિબ્બાનસઙ્ખાતાય સુઞ્ઞતાય અનિચ્ચભાવાપત્તિદોસદસ્સનત્થં વુત્તં. | ੮੩੨ . ਇਦਾਨਿ ਸੁਞ੍ਞਤਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਸੁਞ੍ਞਤਾ ਤਿ ਦ੍વੇ ਸੁਞ੍ਞਤਾ ਖਨ੍ਧਾਨਞ੍ਚ ਅਨਤ੍ਤਲਕ੍ਖਣਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਞ੍ਚ। ਤੇਸੁ ਅਨਤ੍ਤਲਕ੍ਖਣਂ ਤਾવ ਏਕਚ੍ਚਂ ਏਕੇਨ ਪਰਿਯਾਯੇਨ ਸਿਯਾ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਂ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ, ਅਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਮੇવ। ਇਮਂ ਪਨ વਿਭਾਗਂ ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ‘‘ਸੁਞ੍ਞਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਨਿਮਿਤ੍ਤ ਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਰਹਿਤਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ। ‘‘ਅਪ੍ਪਣਿਹਿਤੋ’’ਤਿਪਿ ਤਸ੍ਸੇવ ਨਾਮਂ। ਕਸ੍ਮਾ ਪਨੇਤਂ ਆਭਤਨ੍ਤਿ? ਅવਿਭਜ੍ਜવਾਦੀવਾਦੇ ਦੋਸਾਰੋਪਨਤ੍ਥਂ। ਯਸ੍ਸ ਹਿ ਅવਿਭਜਿਤ੍વਾ ‘‘ਏਕਦੇਸੇਨੇવ ਸੁਞ੍ਞਤਾ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਤਸ੍ਸ ਨਿਬ੍ਬਾਨਮ੍ਪਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਨ੍ਤਿ ਆਪਜ੍ਜਤਿ। ਇਮਸ੍ਸ ਦੋਸਸ੍ਸਾਰੋਪਨਤ੍ਥਂ ‘‘ਅਨਿਮਿਤ੍ਤਂ ਅਪ੍ਪਣਿਹਿਤ’’ਨ੍ਤਿ ਆਭਤਂ। ਇਤਰੋ ਤਸ੍ਸ ਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਭਾવਂ ਅਨਿਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਨ ਅਨਿਚ੍ਚੋ ਤਿਆਦਿ ਨਿਬ੍ਬਾਨਸਙ੍ਖਾਤਾਯ ਸੁਞ੍ਞਤਾਯ ਅਨਿਚ੍ਚਭਾવਾਪਤ੍ਤਿਦੋਸਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। | ៨៣២ . ឥទានិ សុញ្ញតកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ សុញ្ញតា តិ ទ្វេ សុញ្ញតា ខន្ធានញ្ច អនត្តលក្ខណំ និព្ពានញ្ច។ តេសុ អនត្តលក្ខណំ តាវ ឯកច្ចំ ឯកេន បរិយាយេន សិយា សង្ខារក្ខន្ធបរិយាបន្នំ, និព្ពានំ, អបរិយាបន្នមេវ។ ឥមំ បន វិភាគំ អគ្គហេត្វា ‘‘សុញ្ញតា សង្ខារក្ខន្ធបរិយាបន្នា’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ អន្ធកានំ, តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អនិមិត្ត ន្តិ សព្ពនិមិត្តរហិតំ និព្ពានំ។ ‘‘អប្បណិហិតោ’’តិបិ តស្សេវ នាមំ។ កស្មា បនេតំ អាភតន្តិ? អវិភជ្ជវាទីវាទេ ទោសារោបនត្ថំ។ យស្ស ហិ អវិភជិត្វា ‘‘ឯកទេសេនេវ សុញ្ញតា សង្ខារក្ខន្ធបរិយាបន្នា’’តិ លទ្ធិ, តស្ស និព្ពានម្បិ សង្ខារក្ខន្ធបរិយាបន្នន្តិ អាបជ្ជតិ។ ឥមស្ស ទោសស្សារោបនត្ថំ ‘‘អនិមិត្តំ អប្បណិហិត’’ន្តិ អាភតំ។ ឥតរោ តស្ស បរិយាបន្នភាវំ អនិច្ឆន្តោ បដិក្ខិបតិ។ សង្ខារក្ខន្ធោ ន អនិច្ចោ តិអាទិ និព្ពានសង្ខាតាយ សុញ្ញតាយ អនិច្ចភាវាបត្តិទោសទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ | ೮೩೨ . ಇದಾನಿ ಸುಞ್ಞತಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಸುಞ್ಞತಾ ತಿ ದ್ವೇ ಸುಞ್ಞತಾ ಖನ್ಧಾನಞ್ಚ ಅನತ್ತಲಕ್ಖಣಂ ನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ। ತೇಸು ಅನತ್ತಲಕ್ಖಣಂ ತಾವ ಏಕಚ್ಚಂ ಏಕೇನ ಪರಿಯಾಯೇನ ಸಿಯಾ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಂ, ನಿಬ್ಬಾನಂ, ಅಪರಿಯಾಪನ್ನಮೇವ। ಇಮಂ ಪನ ವಿಭಾಗಂ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ‘‘ಸುಞ್ಞತಾ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಾ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಅನ್ಧಕಾನಂ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅನಿಮಿತ್ತ ನ್ತಿ ಸಬ್ಬನಿಮಿತ್ತರಹಿತಂ ನಿಬ್ಬಾನಂ। ‘‘ಅಪ್ಪಣಿಹಿತೋ’’ತಿಪಿ ತಸ್ಸೇವ ನಾಮಂ। ಕಸ್ಮಾ ಪನೇತಂ ಆಭತನ್ತಿ? ಅವಿಭಜ್ಜವಾದೀವಾದೇ ದೋಸಾರೋಪನತ್ಥಂ। ಯಸ್ಸ ಹಿ ಅವಿಭಜಿತ್ವಾ ‘‘ಏಕದೇಸೇನೇವ ಸುಞ್ಞತಾ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಾ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ತಸ್ಸ ನಿಬ್ಬಾನಮ್ಪಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನನ್ತಿ ಆಪಜ್ಜತಿ। ಇಮಸ್ಸ ದೋಸಸ್ಸಾರೋಪನತ್ಥಂ ‘‘ಅನಿಮಿತ್ತಂ ಅಪ್ಪಣಿಹಿತ’’ನ್ತಿ ಆಭತಂ। ಇತರೋ ತಸ್ಸ ಪರಿಯಾಪನ್ನಭಾವಂ ಅನಿಚ್ಛನ್ತೋ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೋ ನ ಅನಿಚ್ಚೋ ತಿಆದಿ ನಿಬ್ಬಾನಸಙ್ಖಾತಾಯ ಸುಞ್ಞತಾಯ ಅನಿಚ್ಚಭಾವಾಪತ್ತಿದೋಸದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। | ൮൩൨ . ഇദാനി സുഞ്ഞതകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ സുഞ്ഞതാ തി ദ്വേ സുഞ്ഞതാ ഖന്ധാനഞ്ച അനത്തലക്ഖണം നിബ്ബാനഞ്ച. തേസു അനത്തലക്ഖണം താവ ഏകച്ചം ഏകേന പരിയായേന സിയാ സങ്ഖാരക്ഖന്ധപരിയാപന്നം, നിബ്ബാനം, അപരിയാപന്നമേവ. ഇമം പന വിഭാഗം അഗ്ഗഹെത്വാ ‘‘സുഞ്ഞതാ സങ്ഖാരക്ഖന്ധപരിയാപന്നാ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി അന്ധകാനം, തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അനിമിത്ത ന്തി സബ്ബനിമിത്തരഹിതം നിബ്ബാനം. ‘‘അപ്പണിഹിതോ’’തിപി തസ്സേവ നാമം. കസ്മാ പനേതം ആഭതന്തി? അവിഭജ്ജവാദീവാദേ ദോസാരോപനത്ഥം. യസ്സ ഹി അവിഭജിത്വാ ‘‘ഏകദേസേനേവ സുഞ്ഞതാ സങ്ഖാരക്ഖന്ധപരിയാപന്നാ’’തി ലദ്ധി, തസ്സ നിബ്ബാനമ്പി സങ്ഖാരക്ഖന്ധപരിയാപന്നന്തി ആപജ്ജതി. ഇമസ്സ ദോസസ്സാരോപനത്ഥം ‘‘അനിമിത്തം അപ്പണിഹിത’’ന്തി ആഭതം. ഇതരോ തസ്സ പരിയാപന്നഭാവം അനിച്ഛന്തോ പടിക്ഖിപതി. സങ്ഖാരക്ഖന്ധോ ന അനിച്ചോ തിആദി നിബ്ബാനസങ്ഖാതായ സുഞ്ഞതായ അനിച്ചഭാവാപത്തിദോസദസ്സനത്ഥം വുത്തം. | 832 . ඉදානි සුඤ්ඤතකථා නාම හොති. තත්ථ සුඤ්ඤතා ති ද්වෙ සුඤ්ඤතා ඛන්ධානඤ්ච අනත්තලක්ඛණං නිබ්බානඤ්ච. තෙසු අනත්තලක්ඛණං තාව එකච්චං එකෙන පරියායෙන සියා සඞ්ඛාරක්ඛන්ධපරියාපන්නං, නිබ්බානං, අපරියාපන්නමෙව. ඉමං පන විභාගං අග්ගහෙත්වා ‘‘සුඤ්ඤතා සඞ්ඛාරක්ඛන්ධපරියාපන්නා’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි අන්ධකානං, තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අනිමිත්ත න්ති සබ්බනිමිත්තරහිතං නිබ්බානං. ‘‘අප්පණිහිතො’’තිපි තස්සෙව නාමං. කස්මා පනෙතං ආභතන්ති? අවිභජ්ජවාදීවාදෙ දොසාරොපනත්ථං. යස්ස හි අවිභජිත්වා ‘‘එකදෙසෙනෙව සුඤ්ඤතා සඞ්ඛාරක්ඛන්ධපරියාපන්නා’’ති ලද්ධි, තස්ස නිබ්බානම්පි සඞ්ඛාරක්ඛන්ධපරියාපන්නන්ති ආපජ්ජති. ඉමස්ස දොසස්සාරොපනත්ථං ‘‘අනිමිත්තං අප්පණිහිත’’න්ති ආභතං. ඉතරො තස්ස පරියාපන්නභාවං අනිච්ඡන්තො පටික්ඛිපති. සඞ්ඛාරක්ඛන්ධො න අනිච්චො තිආදි නිබ්බානසඞ්ඛාතාය සුඤ්ඤතාය අනිච්චභාවාපත්තිදොසදස්සනත්ථං වුත්තං. | 832 . இதா³னி ஸுஞ்ஞதகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ஸுஞ்ஞதா தி த்³வே ஸுஞ்ஞதா க²ந்தா⁴னஞ்ச அனத்தலக்க²ணங் நிப்³பா³னஞ்ச. தேஸு அனத்தலக்க²ணங் தாவ ஏகச்சங் ஏகேன பரியாயேன ஸியா ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴பரியாபன்னங், நிப்³பா³னங், அபரியாபன்னமேவ. இமங் பன விபா⁴க³ங் அக்³க³ஹெத்வா ‘‘ஸுஞ்ஞதா ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴பரியாபன்னா’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி அந்த⁴கானங், தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அனிமித்த ந்தி ஸப்³ப³னிமித்தரஹிதங் நிப்³பா³னங். ‘‘அப்பணிஹிதோ’’திபி தஸ்ஸேவ நாமங். கஸ்மா பனேதங் ஆப⁴தந்தி? அவிப⁴ஜ்ஜவாதீ³வாதே³ தோ³ஸாரோபனத்த²ங். யஸ்ஸ ஹி அவிப⁴ஜித்வா ‘‘ஏகதே³ஸேனேவ ஸுஞ்ஞதா ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴பரியாபன்னா’’தி லத்³தி⁴, தஸ்ஸ நிப்³பா³னம்பி ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴பரியாபன்னந்தி ஆபஜ்ஜதி. இமஸ்ஸ தோ³ஸஸ்ஸாரோபனத்த²ங் ‘‘அனிமித்தங் அப்பணிஹித’’ந்தி ஆப⁴தங். இதரோ தஸ்ஸ பரியாபன்னபா⁴வங் அனிச்ச²ந்தோ படிக்கி²பதி. ஸங்கா²ரக்க²ந்தோ⁴ ந அனிச்சோ திஆதி³ நிப்³பா³னஸங்கா²தாய ஸுஞ்ஞதாய அனிச்சபா⁴வாபத்திதோ³ஸத³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். | ౮౩౨ . ఇదాని సుఞ్ఞతకథా నామ హోతి. తత్థ సుఞ్ఞతా తి ద్వే సుఞ్ఞతా ఖన్ధానఞ్చ అనత్తలక్ఖణం నిబ్బానఞ్చ. తేసు అనత్తలక్ఖణం తావ ఏకచ్చం ఏకేన పరియాయేన సియా సఙ్ఖారక్ఖన్ధపరియాపన్నం, నిబ్బానం, అపరియాపన్నమేవ. ఇమం పన విభాగం అగ్గహేత్వా ‘‘సుఞ్ఞతా సఙ్ఖారక్ఖన్ధపరియాపన్నా’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి అన్ధకానం, తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అనిమిత్త న్తి సబ్బనిమిత్తరహితం నిబ్బానం. ‘‘అప్పణిహితో’’తిపి తస్సేవ నామం. కస్మా పనేతం ఆభతన్తి? అవిభజ్జవాదీవాదే దోసారోపనత్థం. యస్స హి అవిభజిత్వా ‘‘ఏకదేసేనేవ సుఞ్ఞతా సఙ్ఖారక్ఖన్ధపరియాపన్నా’’తి లద్ధి, తస్స నిబ్బానమ్పి సఙ్ఖారక్ఖన్ధపరియాపన్నన్తి ఆపజ్జతి. ఇమస్స దోసస్సారోపనత్థం ‘‘అనిమిత్తం అప్పణిహిత’’న్తి ఆభతం. ఇతరో తస్స పరియాపన్నభావం అనిచ్ఛన్తో పటిక్ఖిపతి. సఙ్ఖారక్ఖన్ధో న అనిచ్చో తిఆది నిబ్బానసఙ్ఖాతాయ సుఞ్ఞతాయ అనిచ్చభావాపత్తిదోసదస్సనత్థం వుత్తం. | ๘๓๒ . อิทานิ สุญฺญตกถา นาม โหติฯ ตตฺถ สุญฺญตา ติ ทฺเว สุญฺญตา ขนฺธานญฺจ อนตฺตลกฺขณํ นิพฺพานญฺจฯ เตสุ อนตฺตลกฺขณํ ตาว เอกจฺจํ เอเกน ปริยาเยน สิยา สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนํ, นิพฺพานํ, อปริยาปนฺนเมวฯ อิมํ ปน วิภาคํ อคฺคเหตฺวา ‘‘สุญฺญตา สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนา’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ อนฺธกานํ, เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อนิมิตฺต นฺติ สพฺพนิมิตฺตรหิตํ นิพฺพานํฯ ‘‘อปฺปณิหิโต’’ติปิ ตสฺเสว นามํฯ กสฺมา ปเนตํ อาภตนฺติ? อวิภชฺชวาทีวาเท โทสาโรปนตฺถํฯ ยสฺส หิ อวิภชิตฺวา ‘‘เอกเทเสเนว สุญฺญตา สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนา’’ติ ลทฺธิ, ตสฺส นิพฺพานมฺปิ สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนนฺติ อาปชฺชติฯ อิมสฺส โทสสฺสาโรปนตฺถํ ‘‘อนิมิตฺตํ อปฺปณิหิต’’นฺติ อาภตํฯ อิตโร ตสฺส ปริยาปนฺนภาวํ อนิจฺฉนฺโต ปฏิกฺขิปติฯ สงฺขารกฺขนฺโธ น อนิจฺโจ ติอาทิ นิพฺพานสงฺขาตาย สุญฺญตาย อนิจฺจภาวาปตฺติโทสทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ | ༨༣༢ . ཨི་དཱ་ནི སུ་ཉྙ་ཏ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ སུ་ཉྙ་ཏཱ ཏི དྭེ སུ་ཉྙ་ཏཱ ཁ་ནྡྷཱ་ན་ཉྩ ཨ་ན་ཏྟ་ལ་ཀྑ་ཎཾ ནི་བྦཱ་ན་ཉྩ། ཏེ་སུ ཨ་ན་ཏྟ་ལ་ཀྑ་ཎཾ ཏཱ་ཝ ཨེ་ཀ་ཙྩཾ ཨེ་ཀེ་ན པ་རི་ཡཱ་ཡེ་ན སི་ཡཱ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཾ, ནི་བྦཱ་ནཾ, ཨ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣ་མེ་ཝ། ཨི་མཾ པ་ན ཝི་བྷཱ་གཾ ཨ་གྒ་ཧེ་ཏྭཱ ‘‘སུ་ཉྙ་ཏཱ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཱ’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ནི་མི་ཏྟ ནྟི ས་བྦ་ནི་མི་ཏྟ་ར་ཧི་ཏཾ ནི་བྦཱ་ནཾ། ‘‘ཨ་པྤ་ཎི་ཧི་ཏོ’’ཏི་པི ཏ་སྶེ་ཝ ནཱ་མཾ། ཀ་སྨཱ པ་ནེ་ཏཾ ཨཱ་བྷ་ཏ་ནྟི? ཨ་ཝི་བྷ་ཛྫ་ཝཱ་དཱི་ཝཱ་དེ དོ་སཱ་རོ་པ་ན་ཏྠཾ། ཡ་སྶ ཧི ཨ་ཝི་བྷ་ཛི་ཏྭཱ ‘‘ཨེ་ཀ་དེ་སེ་ནེ་ཝ སུ་ཉྙ་ཏཱ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཱ’’ཏི ལ་དྡྷི, ཏ་སྶ ནི་བྦཱ་ན་མྤི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣ་ནྟི ཨཱ་པ་ཛྫ་ཏི། ཨི་མ་སྶ དོ་ས་སྶཱ་རོ་པ་ན་ཏྠཾ ‘‘ཨ་ནི་མི་ཏྟཾ ཨ་པྤ་ཎི་ཧི་ཏ’’ནྟི ཨཱ་བྷ་ཏཾ། ཨི་ཏ་རོ ཏ་སྶ པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣ་བྷཱ་ཝཾ ཨ་ནི་ཙྪ་ནྟོ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷོ ན ཨ་ནི་ཙྩོ ཏི་ཨཱ་དི ནི་བྦཱ་ན་ས་ངྑཱ་ཏཱ་ཡ སུ་ཉྙ་ཏཱ་ཡ ཨ་ནི་ཙྩ་བྷཱ་ཝཱ་པ་ཏྟི་དོ་ས་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། |
1,490 | bodytext | 833 . Saṅkhārakkhandhassa suññatā ti ‘‘yadi aññassa khandhassa suññatā aññakkhandhapariyāpannā, saṅkhārakkhandhasuññatāyapi sesakkhandhapariyāpannāya bhavitabba’’nti codanatthaṃ vuttaṃ. Saṅkhārakkhandhassa suññatā na vattabbā tiādi ‘‘yadi saṅkhārakkhandhasuññatā sesakkhandhapariyāpannā na hoti, sesakkhandhasuññatāpi saṅkhārakkhandhapariyāpannā na hotī’’ti paṭilomadassanatthaṃ vuttaṃ. | ၈၃၃ . သင်္ခါရက္ခန္ဓဿ သုညတာ တိ ‘‘ယဒိ အညဿ ခန္ဓဿ သုညတာ အညက္ခန္ဓပရိယာပန္နာ၊ သင်္ခါရက္ခန္ဓသုညတာယပိ သေသက္ခန္ဓပရိယာပန္နာယ ဘဝိတဗ္ဗ’’န္တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ သင်္ခါရက္ခန္ဓဿ သုညတာ န ဝတ္တဗ္ဗာ တိအာဒိ ‘‘ယဒိ သင်္ခါရက္ခန္ဓသုညတာ သေသက္ခန္ဓပရိယာပန္နာ န ဟောတိ၊ သေသက္ခန္ဓသုညတာပိ သင်္ခါရက္ခန္ဓပရိယာပန္နာ န ဟောတီ’’တိ ပဋိလောမဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ | ৮৩৩ . সঙ্খারক্খন্ধস্স সুঞ্ঞতা তি ‘‘যদি অঞ্ঞস্স খন্ধস্স সুঞ্ঞতা অঞ্ঞক্খন্ধপরিযাপন্না, সঙ্খারক্খন্ধসুঞ্ঞতাযপি সেসক্খন্ধপরিযাপন্নায ভৰিতব্ব’’ন্তি চোদনত্থং ৰুত্তং। সঙ্খারক্খন্ধস্স সুঞ্ঞতা ন ৰত্তব্বা তিআদি ‘‘যদি সঙ্খারক্খন্ধসুঞ্ঞতা সেসক্খন্ধপরিযাপন্না ন হোতি, সেসক্খন্ধসুঞ্ঞতাপি সঙ্খারক্খন্ধপরিযাপন্না ন হোতী’’তি পটিলোমদস্সনত্থং ৰুত্তং। | 833 . сан̇каарагканд̇хасса сун̃н̃ад̇аа д̇и ‘‘яад̣̇и ан̃н̃асса канд̇хасса сун̃н̃ад̇аа ан̃н̃агканд̇хабарияаабаннаа, сан̇каарагканд̇хасун̃н̃ад̇ааяаби сзсагканд̇хабарияаабаннааяа бхавид̇аб̣б̣а’’нд̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. сан̇каарагканд̇хасса сун̃н̃ад̇аа на вад̇д̇аб̣б̣аа д̇иаад̣̇и ‘‘яад̣̇и сан̇каарагканд̇хасун̃н̃ад̇аа сзсагканд̇хабарияаабаннаа на ход̇и, сзсагканд̇хасун̃н̃ад̇ааби сан̇каарагканд̇хабарияаабаннаа на ход̇ий’’д̇и бадиломад̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. | ८३३ . सङ्खारक्खन्धस्स सुञ्ञता ति ‘‘यदि अञ्ञस्स खन्धस्स सुञ्ञता अञ्ञक्खन्धपरियापन्ना, सङ्खारक्खन्धसुञ्ञतायपि सेसक्खन्धपरियापन्नाय भवितब्ब’’न्ति चोदनत्थं वुत्तं। सङ्खारक्खन्धस्स सुञ्ञता न वत्तब्बा तिआदि ‘‘यदि सङ्खारक्खन्धसुञ्ञता सेसक्खन्धपरियापन्ना न होति, सेसक्खन्धसुञ्ञतापि सङ्खारक्खन्धपरियापन्ना न होती’’ति पटिलोमदस्सनत्थं वुत्तं। | ૮૩૩ . સઙ્ખારક્ખન્ધસ્સ સુઞ્ઞતા તિ ‘‘યદિ અઞ્ઞસ્સ ખન્ધસ્સ સુઞ્ઞતા અઞ્ઞક્ખન્ધપરિયાપન્ના, સઙ્ખારક્ખન્ધસુઞ્ઞતાયપિ સેસક્ખન્ધપરિયાપન્નાય ભવિતબ્બ’’ન્તિ ચોદનત્થં વુત્તં. સઙ્ખારક્ખન્ધસ્સ સુઞ્ઞતા ન વત્તબ્બા તિઆદિ ‘‘યદિ સઙ્ખારક્ખન્ધસુઞ્ઞતા સેસક્ખન્ધપરિયાપન્ના ન હોતિ, સેસક્ખન્ધસુઞ્ઞતાપિ સઙ્ખારક્ખન્ધપરિયાપન્ના ન હોતી’’તિ પટિલોમદસ્સનત્થં વુત્તં. | ੮੩੩ . ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਸ੍ਸ ਸੁਞ੍ਞਤਾ ਤਿ ‘‘ਯਦਿ ਅਞ੍ਞਸ੍ਸ ਖਨ੍ਧਸ੍ਸ ਸੁਞ੍ਞਤਾ ਅਞ੍ਞਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾ, ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਸੁਞ੍ਞਤਾਯਪਿ ਸੇਸਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾਯ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਸ੍ਸ ਸੁਞ੍ਞਤਾ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਾ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਯਦਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਸੁਞ੍ਞਤਾ ਸੇਸਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾ ਨ ਹੋਤਿ, ਸੇਸਕ੍ਖਨ੍ਧਸੁਞ੍ਞਤਾਪਿ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਾ ਨ ਹੋਤੀ’’ਤਿ ਪਟਿਲੋਮਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। | ៨៣៣ . សង្ខារក្ខន្ធស្ស សុញ្ញតា តិ ‘‘យទិ អញ្ញស្ស ខន្ធស្ស សុញ្ញតា អញ្ញក្ខន្ធបរិយាបន្នា, សង្ខារក្ខន្ធសុញ្ញតាយបិ សេសក្ខន្ធបរិយាបន្នាយ ភវិតព្ព’’ន្តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ សង្ខារក្ខន្ធស្ស សុញ្ញតា ន វត្តព្ពា តិអាទិ ‘‘យទិ សង្ខារក្ខន្ធសុញ្ញតា សេសក្ខន្ធបរិយាបន្នា ន ហោតិ, សេសក្ខន្ធសុញ្ញតាបិ សង្ខារក្ខន្ធបរិយាបន្នា ន ហោតី’’តិ បដិលោមទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ | ೮೩೩ . ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಸ್ಸ ಸುಞ್ಞತಾ ತಿ ‘‘ಯದಿ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ಖನ್ಧಸ್ಸ ಸುಞ್ಞತಾ ಅಞ್ಞಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಾ, ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಸುಞ್ಞತಾಯಪಿ ಸೇಸಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಾಯ ಭವಿತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಸ್ಸ ಸುಞ್ಞತಾ ನ ವತ್ತಬ್ಬಾ ತಿಆದಿ ‘‘ಯದಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಸುಞ್ಞತಾ ಸೇಸಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ನ ಹೋತಿ, ಸೇಸಕ್ಖನ್ಧಸುಞ್ಞತಾಪಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ನ ಹೋತೀ’’ತಿ ಪಟಿಲೋಮದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। | ൮൩൩ . സങ്ഖാരക്ഖന്ധസ്സ സുഞ്ഞതാ തി ‘‘യദി അഞ്ഞസ്സ ഖന്ധസ്സ സുഞ്ഞതാ അഞ്ഞക്ഖന്ധപരിയാപന്നാ, സങ്ഖാരക്ഖന്ധസുഞ്ഞതായപി സേസക്ഖന്ധപരിയാപന്നായ ഭവിതബ്ബ’’ന്തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. സങ്ഖാരക്ഖന്ധസ്സ സുഞ്ഞതാ ന വത്തബ്ബാ തിആദി ‘‘യദി സങ്ഖാരക്ഖന്ധസുഞ്ഞതാ സേസക്ഖന്ധപരിയാപന്നാ ന ഹോതി, സേസക്ഖന്ധസുഞ്ഞതാപി സങ്ഖാരക്ഖന്ധപരിയാപന്നാ ന ഹോതീ’’തി പടിലോമദസ്സനത്ഥം വുത്തം. | 833 . සඞ්ඛාරක්ඛන්ධස්ස සුඤ්ඤතා ති ‘‘යදි අඤ්ඤස්ස ඛන්ධස්ස සුඤ්ඤතා අඤ්ඤක්ඛන්ධපරියාපන්නා, සඞ්ඛාරක්ඛන්ධසුඤ්ඤතායපි සෙසක්ඛන්ධපරියාපන්නාය භවිතබ්බ’’න්ති චොදනත්ථං වුත්තං. සඞ්ඛාරක්ඛන්ධස්ස සුඤ්ඤතා න වත්තබ්බා තිආදි ‘‘යදි සඞ්ඛාරක්ඛන්ධසුඤ්ඤතා සෙසක්ඛන්ධපරියාපන්නා න හොති, සෙසක්ඛන්ධසුඤ්ඤතාපි සඞ්ඛාරක්ඛන්ධපරියාපන්නා න හොතී’’ති පටිලොමදස්සනත්ථං වුත්තං. | 833 . ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ஸ்ஸ ஸுஞ்ஞதா தி ‘‘யதி³ அஞ்ஞஸ்ஸ க²ந்த⁴ஸ்ஸ ஸுஞ்ஞதா அஞ்ஞக்க²ந்த⁴பரியாபன்னா, ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ஸுஞ்ஞதாயபி ஸேஸக்க²ந்த⁴பரியாபன்னாய ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ஸ்ஸ ஸுஞ்ஞதா ந வத்தப்³பா³ திஆதி³ ‘‘யதி³ ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴ஸுஞ்ஞதா ஸேஸக்க²ந்த⁴பரியாபன்னா ந ஹோதி, ஸேஸக்க²ந்த⁴ஸுஞ்ஞதாபி ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴பரியாபன்னா ந ஹோதீ’’தி படிலோமத³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். | ౮౩౩ . సఙ్ఖారక్ఖన్ధస్స సుఞ్ఞతా తి ‘‘యది అఞ్ఞస్స ఖన్ధస్స సుఞ్ఞతా అఞ్ఞక్ఖన్ధపరియాపన్నా, సఙ్ఖారక్ఖన్ధసుఞ్ఞతాయపి సేసక్ఖన్ధపరియాపన్నాయ భవితబ్బ’’న్తి చోదనత్థం వుత్తం. సఙ్ఖారక్ఖన్ధస్స సుఞ్ఞతా న వత్తబ్బా తిఆది ‘‘యది సఙ్ఖారక్ఖన్ధసుఞ్ఞతా సేసక్ఖన్ధపరియాపన్నా న హోతి, సేసక్ఖన్ధసుఞ్ఞతాపి సఙ్ఖారక్ఖన్ధపరియాపన్నా న హోతీ’’తి పటిలోమదస్సనత్థం వుత్తం. | ๘๓๓ . สงฺขารกฺขนฺธสฺส สุญฺญตา ติ ‘‘ยทิ อญฺญสฺส ขนฺธสฺส สุญฺญตา อญฺญกฺขนฺธปริยาปนฺนา, สงฺขารกฺขนฺธสุญฺญตายปิ เสสกฺขนฺธปริยาปนฺนาย ภวิตพฺพ’’นฺติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ สงฺขารกฺขนฺธสฺส สุญฺญตา น วตฺตพฺพา ติอาทิ ‘‘ยทิ สงฺขารกฺขนฺธสุญฺญตา เสสกฺขนฺธปริยาปนฺนา น โหติ, เสสกฺขนฺธสุญฺญตาปิ สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนา น โหตี’’ติ ปฏิโลมทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ | ༨༣༣ . ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་སྶ སུ་ཉྙ་ཏཱ ཏི ‘‘ཡ་དི ཨ་ཉྙ་སྶ ཁ་ནྡྷ་སྶ སུ་ཉྙ་ཏཱ ཨ་ཉྙ་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཱ, ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་སུ་ཉྙ་ཏཱ་ཡ་པི སེ་ས་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཱ་ཡ བྷ་ཝི་ཏ་བྦ’’ནྟི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་སྶ སུ་ཉྙ་ཏཱ ན ཝ་ཏྟ་བྦཱ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ཡ་དི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་སུ་ཉྙ་ཏཱ སེ་ས་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཱ ན ཧོ་ཏི, སེ་ས་ཀྑ་ནྡྷ་སུ་ཉྙ་ཏཱ་པི ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣཱ ན ཧོ་ཏཱི’’ཏི པ་ཊི་ལོ་མ་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། |
1,491 | bodytext | 834 . Suññamidaṃ, bhikkhave, saṅkhārā ti suttaṃ parasamayato ābhataṃ. Tattha saṅkhārā ti ‘‘sabbe saṅkhārā aniccā’’ti āgataṭṭhāne viya pañcakkhandhā, te ca attattaniyasuññattā suññatāti sāsanāvacaraṃ hoti, na virujjhati, tasmā anuññātaṃ. Yasmā panetaṃ na suññatāya saṅkhārakkhandhapariyāpannabhāvaṃ dīpeti, tasmā asādhakanti. | ၈၃၄ . သုညမိဒံ၊ ဘိက္ခဝေ၊ သင်္ခါရာ တိ သုတ္တံ ပရသမယတော အာဘတံ။ တတ္ထ သင်္ခါရာ တိ ‘‘သဗ္ဗေ သင်္ခါရာ အနိစ္စာ’’တိ အာဂတဋ္ဌာနေ ဝိယ ပဉ္စက္ခန္ဓာ၊ တေ စ အတ္တတ္တနိယသုညတ္တာ သုညတာတိ သာသနာဝစရံ ဟောတိ၊ န ဝိရုဇ္ဈတိ၊ တသ္မာ အနုညာတံ။ ယသ္မာ ပနေတံ န သုညတာယ သင်္ခါရက္ခန္ဓပရိယာပန္နဘာဝံ ဒီပေတိ၊ တသ္မာ အသာဓကန္တိ။ | ৮৩৪ . সুঞ্ঞমিদং, ভিক্খৰে, সঙ্খারা তি সুত্তং পরসমযতো আভতং। তত্থ সঙ্খারা তি ‘‘সব্বে সঙ্খারা অনিচ্চা’’তি আগতট্ঠানে ৰিয পঞ্চক্খন্ধা, তে চ অত্তত্তনিযসুঞ্ঞত্তা সুঞ্ঞতাতি সাসনাৰচরং হোতি, ন ৰিরুজ্ঝতি, তস্মা অনুঞ্ঞাতং। যস্মা পনেতং ন সুঞ্ঞতায সঙ্খারক্খন্ধপরিযাপন্নভাৰং দীপেতি, তস্মা অসাধকন্তি। | 834 . сун̃н̃амид̣̇ам̣, бхигкавз, сан̇каараа д̇и суд̇д̇ам̣ барасамаяад̇о аабхад̇ам̣. д̇ад̇т̇а сан̇каараа д̇и ‘‘саб̣б̣з сан̇каараа анижжаа’’д̇и ааг̇ад̇адтаанз вияа бан̃жагканд̇хаа, д̇з жа ад̇д̇ад̇д̇анияасун̃н̃ад̇д̇аа сун̃н̃ад̇аад̇и саасанааважарам̣ ход̇и, на вируж̇жхад̇и, д̇асмаа анун̃н̃аад̇ам̣. яасмаа банзд̇ам̣ на сун̃н̃ад̇ааяа сан̇каарагканд̇хабарияаабаннабхаавам̣ д̣̇ийбзд̇и, д̇асмаа асаад̇хаганд̇и. | ८३४ . सुञ्ञमिदं, भिक्खवे, सङ्खारा ति सुत्तं परसमयतो आभतं। तत्थ सङ्खारा ति ‘‘सब्बे सङ्खारा अनिच्चा’’ति आगतट्ठाने विय पञ्चक्खन्धा, ते च अत्तत्तनियसुञ्ञत्ता सुञ्ञताति सासनावचरं होति, न विरुज्झति, तस्मा अनुञ्ञातं। यस्मा पनेतं न सुञ्ञताय सङ्खारक्खन्धपरियापन्नभावं दीपेति, तस्मा असाधकन्ति। | ૮૩૪ . સુઞ્ઞમિદં, ભિક્ખવે, સઙ્ખારા તિ સુત્તં પરસમયતો આભતં. તત્થ સઙ્ખારા તિ ‘‘સબ્બે સઙ્ખારા અનિચ્ચા’’તિ આગતટ્ઠાને વિય પઞ્ચક્ખન્ધા, તે ચ અત્તત્તનિયસુઞ્ઞત્તા સુઞ્ઞતાતિ સાસનાવચરં હોતિ, ન વિરુજ્ઝતિ, તસ્મા અનુઞ્ઞાતં. યસ્મા પનેતં ન સુઞ્ઞતાય સઙ્ખારક્ખન્ધપરિયાપન્નભાવં દીપેતિ, તસ્મા અસાધકન્તિ. | ੮੩੪ . ਸੁਞ੍ਞਮਿਦਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਤਿ ਸੁਤ੍ਤਂ ਪਰਸਮਯਤੋ ਆਭਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਤਿ ‘‘ਸਬ੍ਬੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਨਿਚ੍ਚਾ’’ਤਿ ਆਗਤਟ੍ਠਾਨੇ વਿਯ ਪਞ੍ਚਕ੍ਖਨ੍ਧਾ, ਤੇ ਚ ਅਤ੍ਤਤ੍ਤਨਿਯਸੁਞ੍ਞਤ੍ਤਾ ਸੁਞ੍ਞਤਾਤਿ ਸਾਸਨਾવਚਰਂ ਹੋਤਿ, ਨ વਿਰੁਜ੍ਝਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਂ। ਯਸ੍ਮਾ ਪਨੇਤਂ ਨ ਸੁਞ੍ਞਤਾਯ ਸਙ੍ਖਾਰਕ੍ਖਨ੍ਧਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਭਾવਂ ਦੀਪੇਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਾਧਕਨ੍ਤਿ। | ៨៣៤ . សុញ្ញមិទំ, ភិក្ខវេ, សង្ខារា តិ សុត្តំ បរសមយតោ អាភតំ។ តត្ថ សង្ខារា តិ ‘‘សព្ពេ សង្ខារា អនិច្ចា’’តិ អាគតដ្ឋានេ វិយ បញ្ចក្ខន្ធា, តេ ច អត្តត្តនិយសុញ្ញត្តា សុញ្ញតាតិ សាសនាវចរំ ហោតិ, ន វិរុជ្ឈតិ, តស្មា អនុញ្ញាតំ។ យស្មា បនេតំ ន សុញ្ញតាយ សង្ខារក្ខន្ធបរិយាបន្នភាវំ ទីបេតិ, តស្មា អសាធកន្តិ។ | ೮೩೪ . ಸುಞ್ಞಮಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಙ್ಖಾರಾ ತಿ ಸುತ್ತಂ ಪರಸಮಯತೋ ಆಭತಂ। ತತ್ಥ ಸಙ್ಖಾರಾ ತಿ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನಿಚ್ಚಾ’’ತಿ ಆಗತಟ್ಠಾನೇ ವಿಯ ಪಞ್ಚಕ್ಖನ್ಧಾ, ತೇ ಚ ಅತ್ತತ್ತನಿಯಸುಞ್ಞತ್ತಾ ಸುಞ್ಞತಾತಿ ಸಾಸನಾವಚರಂ ಹೋತಿ, ನ ವಿರುಜ್ಝತಿ, ತಸ್ಮಾ ಅನುಞ್ಞಾತಂ। ಯಸ್ಮಾ ಪನೇತಂ ನ ಸುಞ್ಞತಾಯ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಪರಿಯಾಪನ್ನಭಾವಂ ದೀಪೇತಿ, ತಸ್ಮಾ ಅಸಾಧಕನ್ತಿ। | ൮൩൪ . സുഞ്ഞമിദം, ഭിക്ഖവേ, സങ്ഖാരാ തി സുത്തം പരസമയതോ ആഭതം. തത്ഥ സങ്ഖാരാ തി ‘‘സബ്ബേ സങ്ഖാരാ അനിച്ചാ’’തി ആഗതട്ഠാനേ വിയ പഞ്ചക്ഖന്ധാ, തേ ച അത്തത്തനിയസുഞ്ഞത്താ സുഞ്ഞതാതി സാസനാവചരം ഹോതി, ന വിരുജ്ഝതി, തസ്മാ അനുഞ്ഞാതം. യസ്മാ പനേതം ന സുഞ്ഞതായ സങ്ഖാരക്ഖന്ധപരിയാപന്നഭാവം ദീപേതി, തസ്മാ അസാധകന്തി. | 834 . සුඤ්ඤමිදං, භික්ඛවෙ, සඞ්ඛාරා ති සුත්තං පරසමයතො ආභතං. තත්ථ සඞ්ඛාරා ති ‘‘සබ්බෙ සඞ්ඛාරා අනිච්චා’’ති ආගතට්ඨානෙ විය පඤ්චක්ඛන්ධා, තෙ ච අත්තත්තනියසුඤ්ඤත්තා සුඤ්ඤතාති සාසනාවචරං හොති, න විරුජ්ඣති, තස්මා අනුඤ්ඤාතං. යස්මා පනෙතං න සුඤ්ඤතාය සඞ්ඛාරක්ඛන්ධපරියාපන්නභාවං දීපෙති, තස්මා අසාධකන්ති. | 834 . ஸுஞ்ஞமித³ங், பி⁴க்க²வே, ஸங்கா²ரா தி ஸுத்தங் பரஸமயதோ ஆப⁴தங். தத்த² ஸங்கா²ரா தி ‘‘ஸப்³பே³ ஸங்கா²ரா அனிச்சா’’தி ஆக³தட்டா²னே விய பஞ்சக்க²ந்தா⁴, தே ச அத்தத்தனியஸுஞ்ஞத்தா ஸுஞ்ஞதாதி ஸாஸனாவசரங் ஹோதி, ந விருஜ்ஜ²தி, தஸ்மா அனுஞ்ஞாதங். யஸ்மா பனேதங் ந ஸுஞ்ஞதாய ஸங்கா²ரக்க²ந்த⁴பரியாபன்னபா⁴வங் தீ³பேதி, தஸ்மா அஸாத⁴கந்தி. | ౮౩౪ . సుఞ్ఞమిదం, భిక్ఖవే, సఙ్ఖారా తి సుత్తం పరసమయతో ఆభతం. తత్థ సఙ్ఖారా తి ‘‘సబ్బే సఙ్ఖారా అనిచ్చా’’తి ఆగతట్ఠానే వియ పఞ్చక్ఖన్ధా, తే చ అత్తత్తనియసుఞ్ఞత్తా సుఞ్ఞతాతి సాసనావచరం హోతి, న విరుజ్ఝతి, తస్మా అనుఞ్ఞాతం. యస్మా పనేతం న సుఞ్ఞతాయ సఙ్ఖారక్ఖన్ధపరియాపన్నభావం దీపేతి, తస్మా అసాధకన్తి. | ๘๓๔ . สุญฺญมิทํ, ภิกฺขเว, สงฺขารา ติ สุตฺตํ ปรสมยโต อาภตํฯ ตตฺถ สงฺขารา ติ ‘‘สพฺเพ สงฺขารา อนิจฺจา’’ติ อาคตฏฺฐาเน วิย ปญฺจกฺขนฺธา, เต จ อตฺตตฺตนิยสุญฺญตฺตา สุญฺญตาติ สาสนาวจรํ โหติ, น วิรุชฺฌติ, ตสฺมา อนุญฺญาตํฯ ยสฺมา ปเนตํ น สุญฺญตาย สงฺขารกฺขนฺธปริยาปนฺนภาวํ ทีเปติ, ตสฺมา อสาธกนฺติฯ | ༨༣༤ . སུ་ཉྙ་མི་དཾ, བྷི་ཀྑ་ཝེ, ས་ངྑཱ་རཱ ཏི སུ་ཏྟཾ པ་ར་ས་མ་ཡ་ཏོ ཨཱ་བྷ་ཏཾ། ཏ་ཏྠ ས་ངྑཱ་རཱ ཏི ‘‘ས་བྦེ ས་ངྑཱ་རཱ ཨ་ནི་ཙྩཱ’’ཏི ཨཱ་ག་ཏ་ཊྛཱ་ནེ ཝི་ཡ པ་ཉྩ་ཀྑ་ནྡྷཱ, ཏེ ཙ ཨ་ཏྟ་ཏྟ་ནི་ཡ་སུ་ཉྙ་ཏྟཱ སུ་ཉྙ་ཏཱ་ཏི སཱ་ས་ནཱ་ཝ་ཙ་རཾ ཧོ་ཏི, ན ཝི་རུ་ཛ྄ཛྷ་ཏི, ཏ་སྨཱ ཨ་ནུ་ཉྙཱ་ཏཾ། ཡ་སྨཱ པ་ནེ་ཏཾ ན སུ་ཉྙ་ཏཱ་ཡ ས་ངྑཱ་ར་ཀྑ་ནྡྷ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣ་བྷཱ་ཝཾ དཱི་པེ་ཏི, ཏ་སྨཱ ཨ་སཱ་དྷ་ཀ་ནྟི། |
1,492 | centre | Suññatakathāvaṇṇanā. | သုညတကထာဝဏ္ဏနာ။ | সুঞ্ঞতকথাৰণ্ণনা। | сун̃н̃ад̇агат̇ааван̣н̣анаа. | सुञ्ञतकथावण्णना। | સુઞ્ઞતકથાવણ્ણના. | ਸੁਞ੍ਞਤਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | សុញ្ញតកថាវណ្ណនា។ | ಸುಞ್ಞತಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | സുഞ്ഞതകഥാവണ്ണനാ. | සුඤ්ඤතකථාවණ්ණනා. | ஸுஞ்ஞதகதா²வண்ணனா. | సుఞ్ఞతకథావణ్ణనా. | สุญฺญตกถาวณฺณนาฯ | སུ་ཉྙ་ཏ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,493 | subhead | 3. Sāmaññaphalakathāvaṇṇanā | ၃. သာမညဖလကထာဝဏ္ဏနာ | ৩. সামঞ্ঞফলকথাৰণ্ণনা | 3. сааман̃н̃апалагат̇ааван̣н̣анаа | ३. सामञ्ञफलकथावण्णना | ૩. સામઞ્ઞફલકથાવણ્ણના | ੩. ਸਾਮਞ੍ਞਫਲਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៣. សាមញ្ញផលកថាវណ្ណនា | ೩. ಸಾಮಞ್ಞಫಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൩. സാമഞ്ഞഫലകഥാവണ്ണനാ | 3. සාමඤ්ඤඵලකථාවණ්ණනා | 3. ஸாமஞ்ஞப²லகதா²வண்ணனா | ౩. సామఞ్ఞఫలకథావణ్ణనా | ๓. สามญฺญผลกถาวณฺณนา | ༣. སཱ་མ་ཉྙ་ཕ་ལ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,494 | bodytext | 835-836 . Idāni sāmaññaphalakathā nāma hoti. Tattha maggavīthiyampi phalasamāpattivīthiyampi ariyamaggassa vipākacittaṃ sāmaññaphalaṃ nāmāti sakasamaye sanniṭṭhānaṃ. Yesaṃ pana tathā aggahetvā ‘‘kilesapahānañceva phaluppatti ca sāmaññaphalaṃ, tasmā asaṅkhata’’nti laddhi, seyyathāpi pubbaseliyānaṃ; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Sesamettha heṭṭhā vuttanayattā yathā pāḷimeva niyyātīti. | ၈၃၅-၈၃၆ . ဣဒာနိ သာမညဖလကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ မဂ္ဂဝီထိယမ္ပိ ဖလသမာပတ္တိဝီထိယမ္ပိ အရိယမဂ္ဂဿ ဝိပါကစိတ္တံ သာမညဖလံ နာမာတိ သကသမယေ သန္နိဋ္ဌာနံ။ ယေသံ ပန တထာ အဂ္ဂဟေတွာ ‘‘ကိလေသပဟာနဉ္စေဝ ဖလုပ္ပတ္တိ စ သာမညဖလံ၊ တသ္မာ အသင်္ခတ’’န္တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ပုဗ္ဗသေလိယာနံ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ သေသမေတ္ထ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ယထာ ပါဠိမေဝ နိယျာတီတိ။ | ৮৩৫-৮৩৬ . ইদানি সামঞ্ঞফলকথা নাম হোতি। তত্থ মগ্গৰীথিযম্পি ফলসমাপত্তিৰীথিযম্পি অরিযমগ্গস্স ৰিপাকচিত্তং সামঞ্ঞফলং নামাতি সকসমযে সন্নিট্ঠানং। যেসং পন তথা অগ্গহেত্ৰা ‘‘কিলেসপহানঞ্চেৰ ফলুপ্পত্তি চ সামঞ্ঞফলং, তস্মা অসঙ্খত’’ন্তি লদ্ধি, সেয্যথাপি পুব্বসেলিযানং; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। সেসমেত্থ হেট্ঠা ৰুত্তনযত্তা যথা পাল়িমেৰ নিয্যাতীতি। | 835-836 . ид̣̇аани сааман̃н̃апалагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а маг̇г̇авийт̇ияамби паласамаабад̇д̇ивийт̇ияамби арияамаг̇г̇асса вибаагажид̇д̇ам̣ сааман̃н̃апалам̣ наамаад̇и сагасамаяз саннидтаанам̣. язсам̣ бана д̇ат̇аа аг̇г̇ахзд̇ваа ‘‘гилзсабахаанан̃жзва палуббад̇д̇и жа сааман̃н̃апалам̣, д̇асмаа асан̇кад̇а’’нд̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби буб̣б̣асзлияаанам̣; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. сзсамзд̇т̇а хздтаа вуд̇д̇анаяад̇д̇аа яат̇аа баал̣имзва нияяаад̇ийд̇и. | ८३५-८३६ . इदानि सामञ्ञफलकथा नाम होति। तत्थ मग्गवीथियम्पि फलसमापत्तिवीथियम्पि अरियमग्गस्स विपाकचित्तं सामञ्ञफलं नामाति सकसमये सन्निट्ठानं। येसं पन तथा अग्गहेत्वा ‘‘किलेसपहानञ्चेव फलुप्पत्ति च सामञ्ञफलं, तस्मा असङ्खत’’न्ति लद्धि, सेय्यथापि पुब्बसेलियानं; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। सेसमेत्थ हेट्ठा वुत्तनयत्ता यथा पाळिमेव निय्यातीति। | ૮૩૫-૮૩૬ . ઇદાનિ સામઞ્ઞફલકથા નામ હોતિ. તત્થ મગ્ગવીથિયમ્પિ ફલસમાપત્તિવીથિયમ્પિ અરિયમગ્ગસ્સ વિપાકચિત્તં સામઞ્ઞફલં નામાતિ સકસમયે સન્નિટ્ઠાનં. યેસં પન તથા અગ્ગહેત્વા ‘‘કિલેસપહાનઞ્ચેવ ફલુપ્પત્તિ ચ સામઞ્ઞફલં, તસ્મા અસઙ્ખત’’ન્તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ પુબ્બસેલિયાનં; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. સેસમેત્થ હેટ્ઠા વુત્તનયત્તા યથા પાળિમેવ નિય્યાતીતિ. | ੮੩੫-੮੩੬ . ਇਦਾਨਿ ਸਾਮਞ੍ਞਫਲਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਮਗ੍ਗવੀਥਿਯਮ੍ਪਿ ਫਲਸਮਾਪਤ੍ਤਿવੀਥਿਯਮ੍ਪਿ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਸ੍ਸ વਿਪਾਕਚਿਤ੍ਤਂ ਸਾਮਞ੍ਞਫਲਂ ਨਾਮਾਤਿ ਸਕਸਮਯੇ ਸਨ੍ਨਿਟ੍ਠਾਨਂ। ਯੇਸਂ ਪਨ ਤਥਾ ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ‘‘ਕਿਲੇਸਪਹਾਨਞ੍ਚੇવ ਫਲੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿ ਚ ਸਾਮਞ੍ਞਫਲਂ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਙ੍ਖਤ’’ਨ੍ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਪੁਬ੍ਬਸੇਲਿਯਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯਤ੍ਤਾ ਯਥਾ ਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤੀਤਿ। | ៨៣៥-៨៣៦ . ឥទានិ សាមញ្ញផលកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ មគ្គវីថិយម្បិ ផលសមាបត្តិវីថិយម្បិ អរិយមគ្គស្ស វិបាកចិត្តំ សាមញ្ញផលំ នាមាតិ សកសមយេ សន្និដ្ឋានំ។ យេសំ បន តថា អគ្គហេត្វា ‘‘កិលេសបហានញ្ចេវ ផលុប្បត្តិ ច សាមញ្ញផលំ, តស្មា អសង្ខត’’ន្តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ បុព្ពសេលិយានំ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ សេសមេត្ថ ហេដ្ឋា វុត្តនយត្តា យថា បាឡិមេវ និយ្យាតីតិ។ | ೮೩೫-೮೩೬ . ಇದಾನಿ ಸಾಮಞ್ಞಫಲಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಮಗ್ಗವೀಥಿಯಮ್ಪಿ ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿವೀಥಿಯಮ್ಪಿ ಅರಿಯಮಗ್ಗಸ್ಸ ವಿಪಾಕಚಿತ್ತಂ ಸಾಮಞ್ಞಫಲಂ ನಾಮಾತಿ ಸಕಸಮಯೇ ಸನ್ನಿಟ್ಠಾನಂ। ಯೇಸಂ ಪನ ತಥಾ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ‘‘ಕಿಲೇಸಪಹಾನಞ್ಚೇವ ಫಲುಪ್ಪತ್ತಿ ಚ ಸಾಮಞ್ಞಫಲಂ, ತಸ್ಮಾ ಅಸಙ್ಖತ’’ನ್ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಪುಬ್ಬಸೇಲಿಯಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಸೇಸಮೇತ್ಥ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯತ್ತಾ ಯಥಾ ಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತೀತಿ। | ൮൩൫-൮൩൬ . ഇദാനി സാമഞ്ഞഫലകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ മഗ്ഗവീഥിയമ്പി ഫലസമാപത്തിവീഥിയമ്പി അരിയമഗ്ഗസ്സ വിപാകചിത്തം സാമഞ്ഞഫലം നാമാതി സകസമയേ സന്നിട്ഠാനം. യേസം പന തഥാ അഗ്ഗഹെത്വാ ‘‘കിലേസപഹാനഞ്ചേവ ഫലുപ്പത്തി ച സാമഞ്ഞഫലം, തസ്മാ അസങ്ഖത’’ന്തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി പുബ്ബസേലിയാനം; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. സേസമെത്ഥ ഹെട്ഠാ വുത്തനയത്താ യഥാ പാളിമേവ നിയ്യാതീതി. | 835-836 . ඉදානි සාමඤ්ඤඵලකථා නාම හොති. තත්ථ මග්ගවීථියම්පි ඵලසමාපත්තිවීථියම්පි අරියමග්ගස්ස විපාකචිත්තං සාමඤ්ඤඵලං නාමාති සකසමයෙ සන්නිට්ඨානං. යෙසං පන තථා අග්ගහෙත්වා ‘‘කිලෙසපහානඤ්චෙව ඵලුප්පත්ති ච සාමඤ්ඤඵලං, තස්මා අසඞ්ඛත’’න්ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි පුබ්බසෙලියානං; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. සෙසමෙත්ථ හෙට්ඨා වුත්තනයත්තා යථා පාළිමෙව නිය්යාතීති. | 835-836 . இதா³னி ஸாமஞ்ஞப²லகதா² நாம ஹோதி. தத்த² மக்³க³வீதி²யம்பி ப²லஸமாபத்திவீதி²யம்பி அரியமக்³க³ஸ்ஸ விபாகசித்தங் ஸாமஞ்ஞப²லங் நாமாதி ஸகஸமயே ஸன்னிட்டா²னங். யேஸங் பன ததா² அக்³க³ஹெத்வா ‘‘கிலேஸபஹானஞ்சேவ ப²லுப்பத்தி ச ஸாமஞ்ஞப²லங், தஸ்மா அஸங்க²த’’ந்தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி புப்³ப³ஸேலியானங்; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ஸேஸமெத்த² ஹெட்டா² வுத்தனயத்தா யதா² பாளிமேவ நிய்யாதீதி. | ౮౩౫-౮౩౬ . ఇదాని సామఞ్ఞఫలకథా నామ హోతి. తత్థ మగ్గవీథియమ్పి ఫలసమాపత్తివీథియమ్పి అరియమగ్గస్స విపాకచిత్తం సామఞ్ఞఫలం నామాతి సకసమయే సన్నిట్ఠానం. యేసం పన తథా అగ్గహేత్వా ‘‘కిలేసపహానఞ్చేవ ఫలుప్పత్తి చ సామఞ్ఞఫలం, తస్మా అసఙ్ఖత’’న్తి లద్ధి, సేయ్యథాపి పుబ్బసేలియానం; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. సేసమేత్థ హేట్ఠా వుత్తనయత్తా యథా పాళిమేవ నియ్యాతీతి. | ๘๓๕-๘๓๖ . อิทานิ สามญฺญผลกถา นาม โหติฯ ตตฺถ มคฺควีถิยมฺปิ ผลสมาปตฺติวีถิยมฺปิ อริยมคฺคสฺส วิปากจิตฺตํ สามญฺญผลํ นามาติ สกสมเย สนฺนิฏฺฐานํฯ เยสํ ปน ตถา อคฺคเหตฺวา ‘‘กิเลสปหานญฺเจว ผลุปฺปตฺติ จ สามญฺญผลํ, ตสฺมา อสงฺขต’’นฺติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ ปุพฺพเสลิยานํ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ เสสเมตฺถ เหฏฺฐา วุตฺตนยตฺตา ยถา ปาฬิเมว นิยฺยาตีติฯ | ༨༣༥-༨༣༦ . ཨི་དཱ་ནི སཱ་མ་ཉྙ་ཕ་ལ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ མ་གྒ་ཝཱི་ཐི་ཡ་མྤི ཕ་ལ་ས་མཱ་པ་ཏྟི་ཝཱི་ཐི་ཡ་མྤི ཨ་རི་ཡ་མ་གྒ་སྶ ཝི་པཱ་ཀ་ཙི་ཏྟཾ སཱ་མ་ཉྙ་ཕ་ལཾ ནཱ་མཱ་ཏི ས་ཀ་ས་མ་ཡེ ས་ནྣི་ཊྛཱ་ནཾ། ཡེ་སཾ པ་ན ཏ་ཐཱ ཨ་གྒ་ཧེ་ཏྭཱ ‘‘ཀི་ལེ་ས་པ་ཧཱ་ན་ཉྩེ་ཝ ཕ་ལུ་པྤ་ཏྟི ཙ སཱ་མ་ཉྙ་ཕ་ལཾ, ཏ་སྨཱ ཨ་ས་ངྑ་ཏ’’ནྟི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི པུ་བྦ་སེ་ལི་ཡཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། སེ་ས་མེ་ཏྠ ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡ་ཏྟཱ ཡ་ཐཱ པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏཱི་ཏི། |
1,495 | centre | Sāmaññaphalakathāvaṇṇanā. | သာမညဖလကထာဝဏ္ဏနာ။ | সামঞ্ঞফলকথাৰণ্ণনা। | сааман̃н̃апалагат̇ааван̣н̣анаа. | सामञ्ञफलकथावण्णना। | સામઞ્ઞફલકથાવણ્ણના. | ਸਾਮਞ੍ਞਫਲਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | សាមញ្ញផលកថាវណ្ណនា។ | ಸಾಮಞ್ಞಫಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | സാമഞ്ഞഫലകഥാവണ്ണനാ. | සාමඤ්ඤඵලකථාවණ්ණනා. | ஸாமஞ்ஞப²லகதா²வண்ணனா. | సామఞ్ఞఫలకథావణ్ణనా. | สามญฺญผลกถาวณฺณนาฯ | སཱ་མ་ཉྙ་ཕ་ལ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,496 | subhead | 4. Pattikathāvaṇṇanā | ၄. ပတ္တိကထာဝဏ္ဏနာ | ৪. পত্তিকথাৰণ্ণনা | 4. бад̇д̇игат̇ааван̣н̣анаа | ४. पत्तिकथावण्णना | ૪. પત્તિકથાવણ્ણના | ੪. ਪਤ੍ਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៤. បត្តិកថាវណ្ណនា | ೪. ಪತ್ತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൪. പത്തികഥാവണ്ണനാ | 4. පත්තිකථාවණ්ණනා | 4. பத்திகதா²வண்ணனா | ౪. పత్తికథావణ్ణనా | ๔. ปตฺติกถาวณฺณนา | ༤. པ་ཏྟི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,497 | bodytext | 837-840 . Idāni pattikathā nāma hoti. Tattha ‘‘yaṃ yaṃ paṭilabbhati, tassa tassa paṭilābho patti nāma. Sā ca asaṅkhatā’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi pubbaseliyānaññeva; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Sesamidhāpi heṭṭhā vuttanayattā yathāpāḷimeva niyyātīti . Na vattabba ntiādi yāya laddhiyā patti asaṅkhatāti maññati, taṃ pakāsetuṃ vuttaṃ. Tattha sakavādī ‘‘na hevaṃ vattabbe’’ti paṭikkhipanto kevalaṃ pattiyā rūpādibhāvaṃ na sampaṭicchati. Na hi patti nāma koci dhammo atthi, na pana asaṅkhatabhāvaṃ anujānāti. Itaro pana paṭikkhepamatteneva asaṅkhatāti laddhiṃ patiṭṭhapeti, sā ayoniso patiṭṭhāpitattā appatiṭṭhitāyevāti. | ၈၃၇-၈၄၀ . ဣဒာနိ ပတ္တိကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ‘‘ယံ ယံ ပဋိလဗ္ဘတိ၊ တဿ တဿ ပဋိလာဘော ပတ္တိ နာမ။ သာ စ အသင်္ခတာ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ပုဗ္ဗသေလိယာနညေဝ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ သေသမိဓာပိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ယထာပါဠိမေဝ နိယျာတီတိ ။ န ဝတ္တဗ္ဗ န္တိအာဒိ ယာယ လဒ္ဓိယာ ပတ္တိ အသင်္ခတာတိ မညတိ၊ တံ ပကာသေတုံ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ သကဝါဒီ ‘‘န ဟေဝံ ဝတ္တဗ္ဗေ’’တိ ပဋိက္ခိပန္တော ကေဝလံ ပတ္တိယာ ရူပါဒိဘာဝံ န သမ္ပဋိစ္ဆတိ။ န ဟိ ပတ္တိ နာမ ကောစိ ဓမ္မော အတ္ထိ၊ န ပန အသင်္ခတဘာဝံ အနုဇာနာတိ။ ဣတရော ပန ပဋိက္ခေပမတ္တေနေဝ အသင်္ခတာတိ လဒ္ဓိံ ပတိဋ္ဌပေတိ၊ သာ အယောနိသော ပတိဋ္ဌာပိတတ္တာ အပ္ပတိဋ္ဌိတာယေဝါတိ။ | ৮৩৭-৮৪০ . ইদানি পত্তিকথা নাম হোতি। তত্থ ‘‘যং যং পটিলব্ভতি, তস্স তস্স পটিলাভো পত্তি নাম। সা চ অসঙ্খতা’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি পুব্বসেলিযানঞ্ঞেৰ; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। সেসমিধাপি হেট্ঠা ৰুত্তনযত্তা যথাপাল়িমেৰ নিয্যাতীতি । ন ৰত্তব্ব ন্তিআদি যায লদ্ধিযা পত্তি অসঙ্খতাতি মঞ্ঞতি, তং পকাসেতুং ৰুত্তং। তত্থ সকৰাদী ‘‘ন হেৰং ৰত্তব্বে’’তি পটিক্খিপন্তো কেৰলং পত্তিযা রূপাদিভাৰং ন সম্পটিচ্ছতি। ন হি পত্তি নাম কোচি ধম্মো অত্থি, ন পন অসঙ্খতভাৰং অনুজানাতি। ইতরো পন পটিক্খেপমত্তেনেৰ অসঙ্খতাতি লদ্ধিং পতিট্ঠপেতি, সা অযোনিসো পতিট্ঠাপিতত্তা অপ্পতিট্ঠিতাযেৰাতি। | 837-840 . ид̣̇аани бад̇д̇игат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ‘‘яам̣ яам̣ бадилаб̣бхад̇и, д̇асса д̇асса бадилаабхо бад̇д̇и наама. саа жа асан̇кад̇аа’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби буб̣б̣асзлияаанан̃н̃зва; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. сзсамид̇хааби хздтаа вуд̇д̇анаяад̇д̇аа яат̇аабаал̣имзва нияяаад̇ийд̇и . на вад̇д̇аб̣б̣а нд̇иаад̣̇и яааяа лад̣̇д̇хияаа бад̇д̇и асан̇кад̇аад̇и ман̃н̃ад̇и, д̇ам̣ багаасзд̇ум̣ вуд̇д̇ам̣. д̇ад̇т̇а сагаваад̣̇ий ‘‘на хзвам̣ вад̇д̇аб̣б̣з’’д̇и бадигкибанд̇о гзвалам̣ бад̇д̇ияаа руубаад̣̇ибхаавам̣ на самбадижчад̇и. на хи бад̇д̇и наама гожи д̇хаммо ад̇т̇и, на бана асан̇кад̇абхаавам̣ ануж̇аанаад̇и. ид̇аро бана бадигкзбамад̇д̇знзва асан̇кад̇аад̇и лад̣̇д̇хим̣ бад̇идтабзд̇и, саа аяонисо бад̇идтаабид̇ад̇д̇аа аббад̇идтид̇ааязваад̇и. | ८३७-८४० . इदानि पत्तिकथा नाम होति। तत्थ ‘‘यं यं पटिलब्भति, तस्स तस्स पटिलाभो पत्ति नाम। सा च असङ्खता’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि पुब्बसेलियानञ्ञेव; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। सेसमिधापि हेट्ठा वुत्तनयत्ता यथापाळिमेव निय्यातीति । न वत्तब्ब न्तिआदि याय लद्धिया पत्ति असङ्खताति मञ्ञति, तं पकासेतुं वुत्तं। तत्थ सकवादी ‘‘न हेवं वत्तब्बे’’ति पटिक्खिपन्तो केवलं पत्तिया रूपादिभावं न सम्पटिच्छति। न हि पत्ति नाम कोचि धम्मो अत्थि, न पन असङ्खतभावं अनुजानाति। इतरो पन पटिक्खेपमत्तेनेव असङ्खताति लद्धिं पतिट्ठपेति, सा अयोनिसो पतिट्ठापितत्ता अप्पतिट्ठितायेवाति। | ૮૩૭-૮૪૦ . ઇદાનિ પત્તિકથા નામ હોતિ. તત્થ ‘‘યં યં પટિલબ્ભતિ, તસ્સ તસ્સ પટિલાભો પત્તિ નામ. સા ચ અસઙ્ખતા’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ પુબ્બસેલિયાનઞ્ઞેવ; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. સેસમિધાપિ હેટ્ઠા વુત્તનયત્તા યથાપાળિમેવ નિય્યાતીતિ . ન વત્તબ્બ ન્તિઆદિ યાય લદ્ધિયા પત્તિ અસઙ્ખતાતિ મઞ્ઞતિ, તં પકાસેતું વુત્તં. તત્થ સકવાદી ‘‘ન હેવં વત્તબ્બે’’તિ પટિક્ખિપન્તો કેવલં પત્તિયા રૂપાદિભાવં ન સમ્પટિચ્છતિ. ન હિ પત્તિ નામ કોચિ ધમ્મો અત્થિ, ન પન અસઙ્ખતભાવં અનુજાનાતિ. ઇતરો પન પટિક્ખેપમત્તેનેવ અસઙ્ખતાતિ લદ્ધિં પતિટ્ઠપેતિ, સા અયોનિસો પતિટ્ઠાપિતત્તા અપ્પતિટ્ઠિતાયેવાતિ. | ੮੩੭-੮੪੦ . ਇਦਾਨਿ ਪਤ੍ਤਿਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਯਂ ਯਂ ਪਟਿਲਬ੍ਭਤਿ, ਤਸ੍ਸ ਤਸ੍ਸ ਪਟਿਲਾਭੋ ਪਤ੍ਤਿ ਨਾਮ। ਸਾ ਚ ਅਸਙ੍ਖਤਾ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਪੁਬ੍ਬਸੇਲਿਯਾਨਞ੍ਞੇવ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਸੇਸਮਿਧਾਪਿ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯਤ੍ਤਾ ਯਥਾਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤੀਤਿ । ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬ ਨ੍ਤਿਆਦਿ ਯਾਯ ਲਦ੍ਧਿਯਾ ਪਤ੍ਤਿ ਅਸਙ੍ਖਤਾਤਿ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਤਂ ਪਕਾਸੇਤੁਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਸਕવਾਦੀ ‘‘ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ’’ਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤੋ ਕੇવਲਂ ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਰੂਪਾਦਿਭਾવਂ ਨ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਤਿ। ਨ ਹਿ ਪਤ੍ਤਿ ਨਾਮ ਕੋਚਿ ਧਮ੍ਮੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਨ ਪਨ ਅਸਙ੍ਖਤਭਾવਂ ਅਨੁਜਾਨਾਤਿ। ਇਤਰੋ ਪਨ ਪਟਿਕ੍ਖੇਪਮਤ੍ਤੇਨੇવ ਅਸਙ੍ਖਤਾਤਿ ਲਦ੍ਧਿਂ ਪਤਿਟ੍ਠਪੇਤਿ, ਸਾ ਅਯੋਨਿਸੋ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪਿਤਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਾਯੇવਾਤਿ। | ៨៣៧-៨៤០ . ឥទានិ បត្តិកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ‘‘យំ យំ បដិលព្ភតិ, តស្ស តស្ស បដិលាភោ បត្តិ នាម។ សា ច អសង្ខតា’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ បុព្ពសេលិយានញ្ញេវ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ សេសមិធាបិ ហេដ្ឋា វុត្តនយត្តា យថាបាឡិមេវ និយ្យាតីតិ ។ ន វត្តព្ព ន្តិអាទិ យាយ លទ្ធិយា បត្តិ អសង្ខតាតិ មញ្ញតិ, តំ បកាសេតុំ វុត្តំ។ តត្ថ សកវាទី ‘‘ន ហេវំ វត្តព្ពេ’’តិ បដិក្ខិបន្តោ កេវលំ បត្តិយា រូបាទិភាវំ ន សម្បដិច្ឆតិ។ ន ហិ បត្តិ នាម កោចិ ធម្មោ អត្ថិ, ន បន អសង្ខតភាវំ អនុជានាតិ។ ឥតរោ បន បដិក្ខេបមត្តេនេវ អសង្ខតាតិ លទ្ធិំ បតិដ្ឋបេតិ, សា អយោនិសោ បតិដ្ឋាបិតត្តា អប្បតិដ្ឋិតាយេវាតិ។ | ೮೩೭-೮೪೦ . ಇದಾನಿ ಪತ್ತಿಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ಯಂ ಯಂ ಪಟಿಲಬ್ಭತಿ, ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ಪಟಿಲಾಭೋ ಪತ್ತಿ ನಾಮ। ಸಾ ಚ ಅಸಙ್ಖತಾ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಪುಬ್ಬಸೇಲಿಯಾನಞ್ಞೇವ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಸೇಸಮಿಧಾಪಿ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯತ್ತಾ ಯಥಾಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತೀತಿ । ನ ವತ್ತಬ್ಬ ನ್ತಿಆದಿ ಯಾಯ ಲದ್ಧಿಯಾ ಪತ್ತಿ ಅಸಙ್ಖತಾತಿ ಮಞ್ಞತಿ, ತಂ ಪಕಾಸೇತುಂ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಸಕವಾದೀ ‘‘ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ’’ತಿ ಪಟಿಕ್ಖಿಪನ್ತೋ ಕೇವಲಂ ಪತ್ತಿಯಾ ರೂಪಾದಿಭಾವಂ ನ ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛತಿ। ನ ಹಿ ಪತ್ತಿ ನಾಮ ಕೋಚಿ ಧಮ್ಮೋ ಅತ್ಥಿ, ನ ಪನ ಅಸಙ್ಖತಭಾವಂ ಅನುಜಾನಾತಿ। ಇತರೋ ಪನ ಪಟಿಕ್ಖೇಪಮತ್ತೇನೇವ ಅಸಙ್ಖತಾತಿ ಲದ್ಧಿಂ ಪತಿಟ್ಠಪೇತಿ, ಸಾ ಅಯೋನಿಸೋ ಪತಿಟ್ಠಾಪಿತತ್ತಾ ಅಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತಾಯೇವಾತಿ। | ൮൩൭-൮൪൦ . ഇദാനി പത്തികഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ‘‘യം യം പടിലബ്ഭതി, തസ്സ തസ്സ പടിലാഭോ പത്തി നാമ. സാ ച അസങ്ഖതാ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി പുബ്ബസേലിയാനഞ്ഞേവ; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. സേസമിധാപി ഹെട്ഠാ വുത്തനയത്താ യഥാപാളിമേവ നിയ്യാതീതി . ന വത്തബ്ബ ന്തിആദി യായ ലദ്ധിയാ പത്തി അസങ്ഖതാതി മഞ്ഞതി, തം പകാസേതും വുത്തം. തത്ഥ സകവാദീ ‘‘ന ഹേവം വത്തബ്ബേ’’തി പടിക്ഖിപന്തോ കേവലം പത്തിയാ രൂപാദിഭാവം ന സമ്പടിച്ഛതി. ന ഹി പത്തി നാമ കോചി ധമ്മോ അത്ഥി, ന പന അസങ്ഖതഭാവം അനുജാനാതി. ഇതരോ പന പടിക്ഖേപമത്തേനേവ അസങ്ഖതാതി ലദ്ധിം പതിട്ഠപേതി, സാ അയോനിസോ പതിട്ഠാപിതത്താ അപ്പതിട്ഠിതായേവാതി. | 837-840 . ඉදානි පත්තිකථා නාම හොති. තත්ථ ‘‘යං යං පටිලබ්භති, තස්ස තස්ස පටිලාභො පත්ති නාම. සා ච අසඞ්ඛතා’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි පුබ්බසෙලියානඤ්ඤෙව; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. සෙසමිධාපි හෙට්ඨා වුත්තනයත්තා යථාපාළිමෙව නිය්යාතීති . න වත්තබ්බ න්තිආදි යාය ලද්ධියා පත්ති අසඞ්ඛතාති මඤ්ඤති, තං පකාසෙතුං වුත්තං. තත්ථ සකවාදී ‘‘න හෙවං වත්තබ්බෙ’’ති පටික්ඛිපන්තො කෙවලං පත්තියා රූපාදිභාවං න සම්පටිච්ඡති. න හි පත්ති නාම කොචි ධම්මො අත්ථි, න පන අසඞ්ඛතභාවං අනුජානාති. ඉතරො පන පටික්ඛෙපමත්තෙනෙව අසඞ්ඛතාති ලද්ධිං පතිට්ඨපෙති, සා අයොනිසො පතිට්ඨාපිතත්තා අප්පතිට්ඨිතායෙවාති. | 837-840 . இதா³னி பத்திகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ‘‘யங் யங் படிலப்³ப⁴தி, தஸ்ஸ தஸ்ஸ படிலாபோ⁴ பத்தி நாம. ஸா ச அஸங்க²தா’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி புப்³ப³ஸேலியானஞ்ஞேவ; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ஸேஸமிதா⁴பி ஹெட்டா² வுத்தனயத்தா யதா²பாளிமேவ நிய்யாதீதி . ந வத்தப்³ப³ ந்திஆதி³ யாய லத்³தி⁴யா பத்தி அஸங்க²தாதி மஞ்ஞதி, தங் பகாஸேதுங் வுத்தங். தத்த² ஸகவாதீ³ ‘‘ந ஹேவங் வத்தப்³பே³’’தி படிக்கி²பந்தோ கேவலங் பத்தியா ரூபாதி³பா⁴வங் ந ஸம்படிச்ச²தி. ந ஹி பத்தி நாம கோசி த⁴ம்மோ அத்தி², ந பன அஸங்க²தபா⁴வங் அனுஜானாதி. இதரோ பன படிக்கே²பமத்தேனேவ அஸங்க²தாதி லத்³தி⁴ங் பதிட்ட²பேதி, ஸா அயோனிஸோ பதிட்டா²பிதத்தா அப்பதிட்டி²தாயேவாதி. | ౮౩౭-౮౪౦ . ఇదాని పత్తికథా నామ హోతి. తత్థ ‘‘యం యం పటిలబ్భతి, తస్స తస్స పటిలాభో పత్తి నామ. సా చ అసఙ్ఖతా’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి పుబ్బసేలియానఞ్ఞేవ; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. సేసమిధాపి హేట్ఠా వుత్తనయత్తా యథాపాళిమేవ నియ్యాతీతి . న వత్తబ్బ న్తిఆది యాయ లద్ధియా పత్తి అసఙ్ఖతాతి మఞ్ఞతి, తం పకాసేతుం వుత్తం. తత్థ సకవాదీ ‘‘న హేవం వత్తబ్బే’’తి పటిక్ఖిపన్తో కేవలం పత్తియా రూపాదిభావం న సమ్పటిచ్ఛతి. న హి పత్తి నామ కోచి ధమ్మో అత్థి, న పన అసఙ్ఖతభావం అనుజానాతి. ఇతరో పన పటిక్ఖేపమత్తేనేవ అసఙ్ఖతాతి లద్ధిం పతిట్ఠపేతి, సా అయోనిసో పతిట్ఠాపితత్తా అప్పతిట్ఠితాయేవాతి. | ๘๓๗-๘๔๐ . อิทานิ ปตฺติกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ‘‘ยํ ยํ ปฏิลพฺภติ, ตสฺส ตสฺส ปฏิลาโภ ปตฺติ นามฯ สา จ อสงฺขตา’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ ปุพฺพเสลิยานญฺเญว; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ เสสมิธาปิ เหฏฺฐา วุตฺตนยตฺตา ยถาปาฬิเมว นิยฺยาตีติ ฯ น วตฺตพฺพ นฺติอาทิ ยาย ลทฺธิยา ปตฺติ อสงฺขตาติ มญฺญติ, ตํ ปกาเสตุํ วุตฺตํฯ ตตฺถ สกวาที ‘‘น เหวํ วตฺตพฺเพ’’ติ ปฏิกฺขิปนฺโต เกวลํ ปตฺติยา รูปาทิภาวํ น สมฺปฏิจฺฉติฯ น หิ ปตฺติ นาม โกจิ ธมฺโม อตฺถิ, น ปน อสงฺขตภาวํ อนุชานาติฯ อิตโร ปน ปฏิกฺเขปมตฺเตเนว อสงฺขตาติ ลทฺธิํ ปติฏฺฐเปติ, สา อโยนิโส ปติฏฺฐาปิตตฺตา อปฺปติฏฺฐิตาเยวาติฯ | ༨༣༧-༨༤༠ . ཨི་དཱ་ནི པ་ཏྟི་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ‘‘ཡཾ ཡཾ པ་ཊི་ལ་བྦྷ་ཏི, ཏ་སྶ ཏ་སྶ པ་ཊི་ལཱ་བྷོ པ་ཏྟི ནཱ་མ། སཱ ཙ ཨ་ས་ངྑ་ཏཱ’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི པུ་བྦ་སེ་ལི་ཡཱ་ན་ཉྙེ་ཝ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། སེ་ས་མི་དྷཱ་པི ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡ་ཏྟཱ ཡ་ཐཱ་པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏཱི་ཏི ། ན ཝ་ཏྟ་བྦ ནྟི་ཨཱ་དི ཡཱ་ཡ ལ་དྡྷི་ཡཱ པ་ཏྟི ཨ་ས་ངྑ་ཏཱ་ཏི མ་ཉྙ་ཏི, ཏཾ པ་ཀཱ་སེ་ཏུཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཏ་ཏྠ ས་ཀ་ཝཱ་དཱི ‘‘ན ཧེ་ཝཾ ཝ་ཏྟ་བྦེ’’ཏི པ་ཊི་ཀྑི་པ་ནྟོ ཀེ་ཝ་ལཾ པ་ཏྟི་ཡཱ རཱུ་པཱ་དི་བྷཱ་ཝཾ ན ས་མྤ་ཊི་ཙྪ་ཏི། ན ཧི པ་ཏྟི ནཱ་མ ཀོ་ཙི དྷ་མྨོ ཨ་ཏྠི, ན པ་ན ཨ་ས་ངྑ་ཏ་བྷཱ་ཝཾ ཨ་ནུ་ཛཱ་ནཱ་ཏི། ཨི་ཏ་རོ པ་ན པ་ཊི་ཀྑེ་པ་མ་ཏྟེ་ནེ་ཝ ཨ་ས་ངྑ་ཏཱ་ཏི ལ་དྡྷིཾ པ་ཏི་ཊྛ་པེ་ཏི, སཱ ཨ་ཡོ་ནི་སོ པ་ཏི་ཊྛཱ་པི་ཏ་ཏྟཱ ཨ་པྤ་ཏི་ཊྛི་ཏཱ་ཡེ་ཝཱ་ཏི། |
1,498 | centre | Pattikathāvaṇṇanā. | ပတ္တိကထာဝဏ္ဏနာ။ | পত্তিকথাৰণ্ণনা। | бад̇д̇игат̇ааван̣н̣анаа. | पत्तिकथावण्णना। | પત્તિકથાવણ્ણના. | ਪਤ੍ਤਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | បត្តិកថាវណ្ណនា។ | ಪತ್ತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | പത്തികഥാവണ്ണനാ. | පත්තිකථාවණ්ණනා. | பத்திகதா²வண்ணனா. | పత్తికథావణ్ణనా. | ปตฺติกถาวณฺณนาฯ | པ་ཏྟི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,499 | subhead | 5. Tathatākathāvaṇṇanā | ၅. တထတာကထာဝဏ္ဏနာ | ৫. তথতাকথাৰণ্ণনা | 5. д̇ат̇ад̇аагат̇ааван̣н̣анаа | ५. तथताकथावण्णना | ૫. તથતાકથાવણ્ણના | ੫. ਤਥਤਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៥. តថតាកថាវណ្ណនា | ೫. ತಥತಾಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൫. തഥതാകഥാവണ്ണനാ | 5. තථතාකථාවණ්ණනා | 5. தத²தாகதா²வண்ணனா | ౫. తథతాకథావణ్ణనా | ๕. ตถตากถาวณฺณนา | ༥. ཏ་ཐ་ཏཱ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,500 | bodytext | 841-843 . Idāni tathatākathā nāma hoti. Tattha yesaṃ ‘‘rūpādīnaṃ sabbadhammānaṃ rūpādisabhāvatāsaṅkhātā tathatā nāma atthi, sā ca saṅkhatesu rūpādīsu apariyāpannattā asaṅkhatā’’ti laddhi, seyyathāpi ekaccānaṃ uttarāpathakānaṃ, te sandhāya pucchā sakavādissa , paṭiññā itarassa. Sesamidhāpi heṭṭhā vuttanayattā pākaṭamevāti. | ၈၄၁-၈၄၃ . ဣဒာနိ တထတာကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယေသံ ‘‘ရူပါဒီနံ သဗ္ဗဓမ္မာနံ ရူပါဒိသဘာဝတာသင်္ခါတာ တထတာ နာမ အတ္ထိ၊ သာ စ သင်္ခတေသု ရူပါဒီသု အပရိယာပန္နတ္တာ အသင်္ခတာ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဧကစ္စာနံ ဥတ္တရာပထကာနံ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ သေသမိဓာပိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ပါကဋမေဝါတိ။ | ৮৪১-৮৪৩ . ইদানি তথতাকথা নাম হোতি। তত্থ যেসং ‘‘রূপাদীনং সব্বধম্মানং রূপাদিসভাৰতাসঙ্খাতা তথতা নাম অত্থি, সা চ সঙ্খতেসু রূপাদীসু অপরিযাপন্নত্তা অসঙ্খতা’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি একচ্চানং উত্তরাপথকানং, তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স , পটিঞ্ঞা ইতরস্স। সেসমিধাপি হেট্ঠা ৰুত্তনযত্তা পাকটমেৰাতি। | 841-843 . ид̣̇аани д̇ат̇ад̇аагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а язсам̣ ‘‘руубаад̣̇ийнам̣ саб̣б̣ад̇хаммаанам̣ руубаад̣̇исабхаавад̇аасан̇каад̇аа д̇ат̇ад̇аа наама ад̇т̇и, саа жа сан̇кад̇зсу руубаад̣̇ийсу абарияаабаннад̇д̇аа асан̇кад̇аа’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби згажжаанам̣ уд̇д̇араабат̇агаанам̣, д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса , бадин̃н̃аа ид̇арасса. сзсамид̇хааби хздтаа вуд̇д̇анаяад̇д̇аа баагадамзваад̇и. | ८४१-८४३ . इदानि तथताकथा नाम होति। तत्थ येसं ‘‘रूपादीनं सब्बधम्मानं रूपादिसभावतासङ्खाता तथता नाम अत्थि, सा च सङ्खतेसु रूपादीसु अपरियापन्नत्ता असङ्खता’’ति लद्धि, सेय्यथापि एकच्चानं उत्तरापथकानं, ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स , पटिञ्ञा इतरस्स। सेसमिधापि हेट्ठा वुत्तनयत्ता पाकटमेवाति। | ૮૪૧-૮૪૩ . ઇદાનિ તથતાકથા નામ હોતિ. તત્થ યેસં ‘‘રૂપાદીનં સબ્બધમ્માનં રૂપાદિસભાવતાસઙ્ખાતા તથતા નામ અત્થિ, સા ચ સઙ્ખતેસુ રૂપાદીસુ અપરિયાપન્નત્તા અસઙ્ખતા’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ એકચ્ચાનં ઉત્તરાપથકાનં, તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ , પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. સેસમિધાપિ હેટ્ઠા વુત્તનયત્તા પાકટમેવાતિ. | ੮੪੧-੮੪੩ . ਇਦਾਨਿ ਤਥਤਾਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ‘‘ਰੂਪਾਦੀਨਂ ਸਬ੍ਬਧਮ੍ਮਾਨਂ ਰੂਪਾਦਿਸਭਾવਤਾਸਙ੍ਖਾਤਾ ਤਥਤਾ ਨਾਮ ਅਤ੍ਥਿ, ਸਾ ਚ ਸਙ੍ਖਤੇਸੁ ਰੂਪਾਦੀਸੁ ਅਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਤ੍ਤਾ ਅਸਙ੍ਖਤਾ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਏਕਚ੍ਚਾਨਂ ਉਤ੍ਤਰਾਪਥਕਾਨਂ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ , ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਸੇਸਮਿਧਾਪਿ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯਤ੍ਤਾ ਪਾਕਟਮੇવਾਤਿ। | ៨៤១-៨៤៣ . ឥទានិ តថតាកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យេសំ ‘‘រូបាទីនំ សព្ពធម្មានំ រូបាទិសភាវតាសង្ខាតា តថតា នាម អត្ថិ, សា ច សង្ខតេសុ រូបាទីសុ អបរិយាបន្នត្តា អសង្ខតា’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ឯកច្ចានំ ឧត្តរាបថកានំ, តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស , បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ សេសមិធាបិ ហេដ្ឋា វុត្តនយត្តា បាកដមេវាតិ។ | ೮೪೧-೮೪೩ . ಇದಾನಿ ತಥತಾಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ‘‘ರೂಪಾದೀನಂ ಸಬ್ಬಧಮ್ಮಾನಂ ರೂಪಾದಿಸಭಾವತಾಸಙ್ಖಾತಾ ತಥತಾ ನಾಮ ಅತ್ಥಿ, ಸಾ ಚ ಸಙ್ಖತೇಸು ರೂಪಾದೀಸು ಅಪರಿಯಾಪನ್ನತ್ತಾ ಅಸಙ್ಖತಾ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಉತ್ತರಾಪಥಕಾನಂ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ , ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಸೇಸಮಿಧಾಪಿ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯತ್ತಾ ಪಾಕಟಮೇವಾತಿ। | ൮൪൧-൮൪൩ . ഇദാനി തഥതാകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യേസം ‘‘രൂപാദീനം സബ്ബധമ്മാനം രൂപാദിസഭാവതാസങ്ഖാതാ തഥതാ നാമ അത്ഥി, സാ ച സങ്ഖതേസു രൂപാദീസു അപരിയാപന്നത്താ അസങ്ഖതാ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഏകച്ചാനം ഉത്തരാപഥകാനം, തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ , പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. സേസമിധാപി ഹെട്ഠാ വുത്തനയത്താ പാകടമേവാതി. | 841-843 . ඉදානි තථතාකථා නාම හොති. තත්ථ යෙසං ‘‘රූපාදීනං සබ්බධම්මානං රූපාදිසභාවතාසඞ්ඛාතා තථතා නාම අත්ථි, සා ච සඞ්ඛතෙසු රූපාදීසු අපරියාපන්නත්තා අසඞ්ඛතා’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි එකච්චානං උත්තරාපථකානං, තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස , පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. සෙසමිධාපි හෙට්ඨා වුත්තනයත්තා පාකටමෙවාති. | 841-843 . இதா³னி தத²தாகதா² நாம ஹோதி. தத்த² யேஸங் ‘‘ரூபாதீ³னங் ஸப்³ப³த⁴ம்மானங் ரூபாதி³ஸபா⁴வதாஸங்கா²தா தத²தா நாம அத்தி², ஸா ச ஸங்க²தேஸு ரூபாதீ³ஸு அபரியாபன்னத்தா அஸங்க²தா’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஏகச்சானங் உத்தராபத²கானங், தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ , படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ஸேஸமிதா⁴பி ஹெட்டா² வுத்தனயத்தா பாகடமேவாதி. | ౮౪౧-౮౪౩ . ఇదాని తథతాకథా నామ హోతి. తత్థ యేసం ‘‘రూపాదీనం సబ్బధమ్మానం రూపాదిసభావతాసఙ్ఖాతా తథతా నామ అత్థి, సా చ సఙ్ఖతేసు రూపాదీసు అపరియాపన్నత్తా అసఙ్ఖతా’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి ఏకచ్చానం ఉత్తరాపథకానం, తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స , పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. సేసమిధాపి హేట్ఠా వుత్తనయత్తా పాకటమేవాతి. | ๘๔๑-๘๔๓ . อิทานิ ตถตากถา นาม โหติฯ ตตฺถ เยสํ ‘‘รูปาทีนํ สพฺพธมฺมานํ รูปาทิสภาวตาสงฺขาตา ตถตา นาม อตฺถิ, สา จ สงฺขเตสุ รูปาทีสุ อปริยาปนฺนตฺตา อสงฺขตา’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เอกจฺจานํ อุตฺตราปถกานํ, เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส , ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ เสสมิธาปิ เหฏฺฐา วุตฺตนยตฺตา ปากฏเมวาติฯ | ༨༤༡-༨༤༣ . ཨི་དཱ་ནི ཏ་ཐ་ཏཱ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ ‘‘རཱུ་པཱ་དཱི་ནཾ ས་བྦ་དྷ་མྨཱ་ནཾ རཱུ་པཱ་དི་ས་བྷཱ་ཝ་ཏཱ་ས་ངྑཱ་ཏཱ ཏ་ཐ་ཏཱ ནཱ་མ ཨ་ཏྠི, སཱ ཙ ས་ངྑ་ཏེ་སུ རཱུ་པཱ་དཱི་སུ ཨ་པ་རི་ཡཱ་པ་ནྣ་ཏྟཱ ཨ་ས་ངྑ་ཏཱ’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ནཾ ཨུ་ཏྟ་རཱ་པ་ཐ་ཀཱ་ནཾ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ , པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། སེ་ས་མི་དྷཱ་པི ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡ་ཏྟཱ པཱ་ཀ་ཊ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
1,501 | centre | Tathatākathāvaṇṇanā. | တထတာကထာဝဏ္ဏနာ။ | তথতাকথাৰণ্ণনা। | д̇ат̇ад̇аагат̇ааван̣н̣анаа. | तथताकथावण्णना। | તથતાકથાવણ્ણના. | ਤਥਤਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | តថតាកថាវណ្ណនា។ | ತಥತಾಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | തഥതാകഥാവണ്ണനാ. | තථතාකථාවණ්ණනා. | தத²தாகதா²வண்ணனா. | తథతాకథావణ్ణనా. | ตถตากถาวณฺณนาฯ | ཏ་ཐ་ཏཱ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,502 | subhead | 6. Kusalakathāvaṇṇanā | ၆. ကုသလကထာဝဏ္ဏနာ | ৬. কুসলকথাৰণ্ণনা | 6. гусалагат̇ааван̣н̣анаа | ६. कुसलकथावण्णना | ૬. કુસલકથાવણ્ણના | ੬. ਕੁਸਲਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៦. កុសលកថាវណ្ណនា | ೬. ಕುಸಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൬. കുസലകഥാവണ്ണനാ | 6. කුසලකථාවණ්ණනා | 6. குஸலகதா²வண்ணனா | ౬. కుసలకథావణ్ణనా | ๖. กุสลกถาวณฺณนา | ༦. ཀུ་ས་ལ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,503 | bodytext | 844-846 . Idāni kusalakathā nāma hoti. Tattha anavajjampi kusalaṃ iṭṭhapākampi. Anavajjaṃ nāma kilesavippayuttaṃ. Ayaṃ nayo ṭhapetvā akusalaṃ sabbadhamme bhajati. Iṭṭhavipākaṃ nāma āyatiṃ upapattipavattesu iṭṭhaphalanipphādakaṃ puññaṃ. Ayaṃ nayo kusalattike ādipadameva bhajati. Yesaṃ pana imaṃ vibhāgaṃ aggahetvā anavajjabhāvamatteneva nibbānaṃ kusalanti laddhi, seyyathāpi andhakānaṃ, tesaṃ iṭṭhavipākaṭṭhena nibbānassa kusalatābhāvaṃ dīpetuṃ pucchā sakavādissa, attano laddhivasena paṭiññā itarassa. Sesamidhāpi heṭṭhā vuttanayattā uttānatthamevāti. | ၈၄၄-၈၄၆ . ဣဒာနိ ကုသလကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ အနဝဇ္ဇမ္ပိ ကုသလံ ဣဋ္ဌပါကမ္ပိ။ အနဝဇ္ဇံ နာမ ကိလေသဝိပ္ပယုတ္တံ။ အယံ နယော ဌပေတွာ အကုသလံ သဗ္ဗဓမ္မေ ဘဇတိ။ ဣဋ္ဌဝိပါကံ နာမ အာယတိံ ဥပပတ္တိပဝတ္တေသု ဣဋ္ဌဖလနိပ္ဖာဒကံ ပုညံ။ အယံ နယော ကုသလတ္တိကေ အာဒိပဒမေဝ ဘဇတိ။ ယေသံ ပန ဣမံ ဝိဘာဂံ အဂ္ဂဟေတွာ အနဝဇ္ဇဘာဝမတ္တေနေဝ နိဗ္ဗာနံ ကုသလန္တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ အန္ဓကာနံ၊ တေသံ ဣဋ္ဌဝိပါကဋ္ဌေန နိဗ္ဗာနဿ ကုသလတာဘာဝံ ဒီပေတုံ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ အတ္တနော လဒ္ဓိဝသေန ပဋိညာ ဣတရဿ။ သေသမိဓာပိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။ | ৮৪৪-৮৪৬ . ইদানি কুসলকথা নাম হোতি। তত্থ অনৰজ্জম্পি কুসলং ইট্ঠপাকম্পি। অনৰজ্জং নাম কিলেসৰিপ্পযুত্তং। অযং নযো ঠপেত্ৰা অকুসলং সব্বধম্মে ভজতি। ইট্ঠৰিপাকং নাম আযতিং উপপত্তিপৰত্তেসু ইট্ঠফলনিপ্ফাদকং পুঞ্ঞং। অযং নযো কুসলত্তিকে আদিপদমেৰ ভজতি। যেসং পন ইমং ৰিভাগং অগ্গহেত্ৰা অনৰজ্জভাৰমত্তেনেৰ নিব্বানং কুসলন্তি লদ্ধি, সেয্যথাপি অন্ধকানং, তেসং ইট্ঠৰিপাকট্ঠেন নিব্বানস্স কুসলতাভাৰং দীপেতুং পুচ্ছা সকৰাদিস্স, অত্তনো লদ্ধিৰসেন পটিঞ্ঞা ইতরস্স। সেসমিধাপি হেট্ঠা ৰুত্তনযত্তা উত্তানত্থমেৰাতি। | 844-846 . ид̣̇аани гусалагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а анаваж̇ж̇амби гусалам̣ идтабаагамби. анаваж̇ж̇ам̣ наама гилзсавиббаяуд̇д̇ам̣. аяам̣ наяо табзд̇ваа агусалам̣ саб̣б̣ад̇хаммз бхаж̇ад̇и. идтавибаагам̣ наама ааяад̇им̣ убабад̇д̇ибавад̇д̇зсу идтапаланибпаад̣̇агам̣ бун̃н̃ам̣. аяам̣ наяо гусалад̇д̇игз аад̣̇ибад̣̇амзва бхаж̇ад̇и. язсам̣ бана имам̣ вибхааг̇ам̣ аг̇г̇ахзд̇ваа анаваж̇ж̇абхаавамад̇д̇знзва ниб̣б̣аанам̣ гусаланд̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби анд̇хагаанам̣, д̇зсам̣ идтавибаагадтзна ниб̣б̣аанасса гусалад̇аабхаавам̣ д̣̇ийбзд̇ум̣ бужчаа сагаваад̣̇исса, ад̇д̇ано лад̣̇д̇хивасзна бадин̃н̃аа ид̇арасса. сзсамид̇хааби хздтаа вуд̇д̇анаяад̇д̇аа уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и. | ८४४-८४६ . इदानि कुसलकथा नाम होति। तत्थ अनवज्जम्पि कुसलं इट्ठपाकम्पि। अनवज्जं नाम किलेसविप्पयुत्तं। अयं नयो ठपेत्वा अकुसलं सब्बधम्मे भजति। इट्ठविपाकं नाम आयतिं उपपत्तिपवत्तेसु इट्ठफलनिप्फादकं पुञ्ञं। अयं नयो कुसलत्तिके आदिपदमेव भजति। येसं पन इमं विभागं अग्गहेत्वा अनवज्जभावमत्तेनेव निब्बानं कुसलन्ति लद्धि, सेय्यथापि अन्धकानं, तेसं इट्ठविपाकट्ठेन निब्बानस्स कुसलताभावं दीपेतुं पुच्छा सकवादिस्स, अत्तनो लद्धिवसेन पटिञ्ञा इतरस्स। सेसमिधापि हेट्ठा वुत्तनयत्ता उत्तानत्थमेवाति। | ૮૪૪-૮૪૬ . ઇદાનિ કુસલકથા નામ હોતિ. તત્થ અનવજ્જમ્પિ કુસલં ઇટ્ઠપાકમ્પિ. અનવજ્જં નામ કિલેસવિપ્પયુત્તં. અયં નયો ઠપેત્વા અકુસલં સબ્બધમ્મે ભજતિ. ઇટ્ઠવિપાકં નામ આયતિં ઉપપત્તિપવત્તેસુ ઇટ્ઠફલનિપ્ફાદકં પુઞ્ઞં. અયં નયો કુસલત્તિકે આદિપદમેવ ભજતિ. યેસં પન ઇમં વિભાગં અગ્ગહેત્વા અનવજ્જભાવમત્તેનેવ નિબ્બાનં કુસલન્તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ અન્ધકાનં, તેસં ઇટ્ઠવિપાકટ્ઠેન નિબ્બાનસ્સ કુસલતાભાવં દીપેતું પુચ્છા સકવાદિસ્સ, અત્તનો લદ્ધિવસેન પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. સેસમિધાપિ હેટ્ઠા વુત્તનયત્તા ઉત્તાનત્થમેવાતિ. | ੮੪੪-੮੪੬ . ਇਦਾਨਿ ਕੁਸਲਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਅਨવਜ੍ਜਮ੍ਪਿ ਕੁਸਲਂ ਇਟ੍ਠਪਾਕਮ੍ਪਿ। ਅਨવਜ੍ਜਂ ਨਾਮ ਕਿਲੇਸવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਂ। ਅਯਂ ਨਯੋ ਠਪੇਤ੍વਾ ਅਕੁਸਲਂ ਸਬ੍ਬਧਮ੍ਮੇ ਭਜਤਿ। ਇਟ੍ਠવਿਪਾਕਂ ਨਾਮ ਆਯਤਿਂ ਉਪਪਤ੍ਤਿਪવਤ੍ਤੇਸੁ ਇਟ੍ਠਫਲਨਿਪ੍ਫਾਦਕਂ ਪੁਞ੍ਞਂ। ਅਯਂ ਨਯੋ ਕੁਸਲਤ੍ਤਿਕੇ ਆਦਿਪਦਮੇવ ਭਜਤਿ। ਯੇਸਂ ਪਨ ਇਮਂ વਿਭਾਗਂ ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਅਨવਜ੍ਜਭਾવਮਤ੍ਤੇਨੇવ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਕੁਸਲਨ੍ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ, ਤੇਸਂ ਇਟ੍ਠવਿਪਾਕਟ੍ਠੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨਸ੍ਸ ਕੁਸਲਤਾਭਾવਂ ਦੀਪੇਤੁਂ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਅਤ੍ਤਨੋ ਲਦ੍ਧਿવਸੇਨ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਸੇਸਮਿਧਾਪਿ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯਤ੍ਤਾ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | ៨៤៤-៨៤៦ . ឥទានិ កុសលកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ អនវជ្ជម្បិ កុសលំ ឥដ្ឋបាកម្បិ។ អនវជ្ជំ នាម កិលេសវិប្បយុត្តំ។ អយំ នយោ ឋបេត្វា អកុសលំ សព្ពធម្មេ ភជតិ។ ឥដ្ឋវិបាកំ នាម អាយតិំ ឧបបត្តិបវត្តេសុ ឥដ្ឋផលនិប្ផាទកំ បុញ្ញំ។ អយំ នយោ កុសលត្តិកេ អាទិបទមេវ ភជតិ។ យេសំ បន ឥមំ វិភាគំ អគ្គហេត្វា អនវជ្ជភាវមត្តេនេវ និព្ពានំ កុសលន្តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ អន្ធកានំ, តេសំ ឥដ្ឋវិបាកដ្ឋេន និព្ពានស្ស កុសលតាភាវំ ទីបេតុំ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, អត្តនោ លទ្ធិវសេន បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ សេសមិធាបិ ហេដ្ឋា វុត្តនយត្តា ឧត្តានត្ថមេវាតិ។ | ೮೪೪-೮೪೬ . ಇದಾನಿ ಕುಸಲಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಅನವಜ್ಜಮ್ಪಿ ಕುಸಲಂ ಇಟ್ಠಪಾಕಮ್ಪಿ। ಅನವಜ್ಜಂ ನಾಮ ಕಿಲೇಸವಿಪ್ಪಯುತ್ತಂ। ಅಯಂ ನಯೋ ಠಪೇತ್ವಾ ಅಕುಸಲಂ ಸಬ್ಬಧಮ್ಮೇ ಭಜತಿ। ಇಟ್ಠವಿಪಾಕಂ ನಾಮ ಆಯತಿಂ ಉಪಪತ್ತಿಪವತ್ತೇಸು ಇಟ್ಠಫಲನಿಪ್ಫಾದಕಂ ಪುಞ್ಞಂ। ಅಯಂ ನಯೋ ಕುಸಲತ್ತಿಕೇ ಆದಿಪದಮೇವ ಭಜತಿ। ಯೇಸಂ ಪನ ಇಮಂ ವಿಭಾಗಂ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ಅನವಜ್ಜಭಾವಮತ್ತೇನೇವ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಕುಸಲನ್ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಅನ್ಧಕಾನಂ, ತೇಸಂ ಇಟ್ಠವಿಪಾಕಟ್ಠೇನ ನಿಬ್ಬಾನಸ್ಸ ಕುಸಲತಾಭಾವಂ ದೀಪೇತುಂ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಅತ್ತನೋ ಲದ್ಧಿವಸೇನ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಸೇಸಮಿಧಾಪಿ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯತ್ತಾ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ। | ൮൪൪-൮൪൬ . ഇദാനി കുസലകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ അനവജ്ജമ്പി കുസലം ഇട്ഠപാകമ്പി. അനവജ്ജം നാമ കിലേസവിപ്പയുത്തം. അയം നയോ ഠപെത്വാ അകുസലം സബ്ബധമ്മേ ഭജതി. ഇട്ഠവിപാകം നാമ ആയതിം ഉപപത്തിപവത്തേസു ഇട്ഠഫലനിപ്ഫാദകം പുഞ്ഞം. അയം നയോ കുസലത്തികേ ആദിപദമേവ ഭജതി. യേസം പന ഇമം വിഭാഗം അഗ്ഗഹെത്വാ അനവജ്ജഭാവമത്തേനേവ നിബ്ബാനം കുസലന്തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി അന്ധകാനം, തേസം ഇട്ഠവിപാകട്ഠേന നിബ്ബാനസ്സ കുസലതാഭാവം ദീപേതും പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, അത്തനോ ലദ്ധിവസേന പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. സേസമിധാപി ഹെട്ഠാ വുത്തനയത്താ ഉത്താനത്ഥമേവാതി. | 844-846 . ඉදානි කුසලකථා නාම හොති. තත්ථ අනවජ්ජම්පි කුසලං ඉට්ඨපාකම්පි. අනවජ්ජං නාම කිලෙසවිප්පයුත්තං. අයං නයො ඨපෙත්වා අකුසලං සබ්බධම්මෙ භජති. ඉට්ඨවිපාකං නාම ආයතිං උපපත්තිපවත්තෙසු ඉට්ඨඵලනිප්ඵාදකං පුඤ්ඤං. අයං නයො කුසලත්තිකෙ ආදිපදමෙව භජති. යෙසං පන ඉමං විභාගං අග්ගහෙත්වා අනවජ්ජභාවමත්තෙනෙව නිබ්බානං කුසලන්ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි අන්ධකානං, තෙසං ඉට්ඨවිපාකට්ඨෙන නිබ්බානස්ස කුසලතාභාවං දීපෙතුං පුච්ඡා සකවාදිස්ස, අත්තනො ලද්ධිවසෙන පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. සෙසමිධාපි හෙට්ඨා වුත්තනයත්තා උත්තානත්ථමෙවාති. | 844-846 . இதா³னி குஸலகதா² நாம ஹோதி. தத்த² அனவஜ்ஜம்பி குஸலங் இட்ட²பாகம்பி. அனவஜ்ஜங் நாம கிலேஸவிப்பயுத்தங். அயங் நயோ ட²பெத்வா அகுஸலங் ஸப்³ப³த⁴ம்மே ப⁴ஜதி. இட்ட²விபாகங் நாம ஆயதிங் உபபத்திபவத்தேஸு இட்ட²ப²லனிப்பா²த³கங் புஞ்ஞங். அயங் நயோ குஸலத்திகே ஆதி³பத³மேவ ப⁴ஜதி. யேஸங் பன இமங் விபா⁴க³ங் அக்³க³ஹெத்வா அனவஜ்ஜபா⁴வமத்தேனேவ நிப்³பா³னங் குஸலந்தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி அந்த⁴கானங், தேஸங் இட்ட²விபாகட்டே²ன நிப்³பா³னஸ்ஸ குஸலதாபா⁴வங் தீ³பேதுங் புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, அத்தனோ லத்³தி⁴வஸேன படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ஸேஸமிதா⁴பி ஹெட்டா² வுத்தனயத்தா உத்தானத்த²மேவாதி. | ౮౪౪-౮౪౬ . ఇదాని కుసలకథా నామ హోతి. తత్థ అనవజ్జమ్పి కుసలం ఇట్ఠపాకమ్పి. అనవజ్జం నామ కిలేసవిప్పయుత్తం. అయం నయో ఠపేత్వా అకుసలం సబ్బధమ్మే భజతి. ఇట్ఠవిపాకం నామ ఆయతిం ఉపపత్తిపవత్తేసు ఇట్ఠఫలనిప్ఫాదకం పుఞ్ఞం. అయం నయో కుసలత్తికే ఆదిపదమేవ భజతి. యేసం పన ఇమం విభాగం అగ్గహేత్వా అనవజ్జభావమత్తేనేవ నిబ్బానం కుసలన్తి లద్ధి, సేయ్యథాపి అన్ధకానం, తేసం ఇట్ఠవిపాకట్ఠేన నిబ్బానస్స కుసలతాభావం దీపేతుం పుచ్ఛా సకవాదిస్స, అత్తనో లద్ధివసేన పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. సేసమిధాపి హేట్ఠా వుత్తనయత్తా ఉత్తానత్థమేవాతి. | ๘๔๔-๘๔๖ . อิทานิ กุสลกถา นาม โหติฯ ตตฺถ อนวชฺชมฺปิ กุสลํ อิฏฺฐปากมฺปิฯ อนวชฺชํ นาม กิเลสวิปฺปยุตฺตํฯ อยํ นโย ฐเปตฺวา อกุสลํ สพฺพธมฺเม ภชติฯ อิฏฺฐวิปากํ นาม อายติํ อุปปตฺติปวตฺเตสุ อิฏฺฐผลนิปฺผาทกํ ปุญฺญํฯ อยํ นโย กุสลตฺติเก อาทิปทเมว ภชติฯ เยสํ ปน อิมํ วิภาคํ อคฺคเหตฺวา อนวชฺชภาวมตฺเตเนว นิพฺพานํ กุสลนฺติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ อนฺธกานํ, เตสํ อิฏฺฐวิปากฏฺเฐน นิพฺพานสฺส กุสลตาภาวํ ทีเปตุํ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, อตฺตโน ลทฺธิวเสน ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ เสสมิธาปิ เหฏฺฐา วุตฺตนยตฺตา อุตฺตานตฺถเมวาติฯ | ༨༤༤-༨༤༦ . ཨི་དཱ་ནི ཀུ་ས་ལ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཨ་ན་ཝ་ཛྫ་མྤི ཀུ་ས་ལཾ ཨི་ཊྛ་པཱ་ཀ་མྤི། ཨ་ན་ཝ་ཛྫཾ ནཱ་མ ཀི་ལེ་ས་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟཾ། ཨ་ཡཾ ན་ཡོ ཋ་པེ་ཏྭཱ ཨ་ཀུ་ས་ལཾ ས་བྦ་དྷ་མྨེ བྷ་ཛ་ཏི། ཨི་ཊྛ་ཝི་པཱ་ཀཾ ནཱ་མ ཨཱ་ཡ་ཏིཾ ཨུ་པ་པ་ཏྟི་པ་ཝ་ཏྟེ་སུ ཨི་ཊྛ་ཕ་ལ་ནི་པྥཱ་ད་ཀཾ པུ་ཉྙཾ། ཨ་ཡཾ ན་ཡོ ཀུ་ས་ལ་ཏྟི་ཀེ ཨཱ་དི་པ་ད་མེ་ཝ བྷ་ཛ་ཏི། ཡེ་སཾ པ་ན ཨི་མཾ ཝི་བྷཱ་གཾ ཨ་གྒ་ཧེ་ཏྭཱ ཨ་ན་ཝ་ཛྫ་བྷཱ་ཝ་མ་ཏྟེ་ནེ་ཝ ནི་བྦཱ་ནཾ ཀུ་ས་ལ་ནྟི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ, ཏེ་སཾ ཨི་ཊྛ་ཝི་པཱ་ཀ་ཊྛེ་ན ནི་བྦཱ་ན་སྶ ཀུ་ས་ལ་ཏཱ་བྷཱ་ཝཾ དཱི་པེ་ཏུཾ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, ཨ་ཏྟ་ནོ ལ་དྡྷི་ཝ་སེ་ན པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། སེ་ས་མི་དྷཱ་པི ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡ་ཏྟཱ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
1,504 | centre | Kusalakathāvaṇṇanā. | ကုသလကထာဝဏ္ဏနာ။ | কুসলকথাৰণ্ণনা। | гусалагат̇ааван̣н̣анаа. | कुसलकथावण्णना। | કુસલકથાવણ્ણના. | ਕੁਸਲਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | កុសលកថាវណ្ណនា។ | ಕುಸಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | കുസലകഥാവണ്ണനാ. | කුසලකථාවණ්ණනා. | குஸலகதா²வண்ணனா. | కుసలకథావణ్ణనా. | กุสลกถาวณฺณนาฯ | ཀུ་ས་ལ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,505 | subhead | 7. Accantaniyāmakathāvaṇṇanā | ၇. အစ္စန္တနိယာမကထာဝဏ္ဏနာ | ৭. অচ্চন্তনিযামকথাৰণ্ণনা | 7. ажжанд̇анияаамагат̇ааван̣н̣анаа | ७. अच्चन्तनियामकथावण्णना | ૭. અચ્ચન્તનિયામકથાવણ્ણના | ੭. ਅਚ੍ਚਨ੍ਤਨਿਯਾਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៧. អច្ចន្តនិយាមកថាវណ្ណនា | ೭. ಅಚ್ಚನ್ತನಿಯಾಮಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൭. അച്ചന്തനിയാമകഥാവണ്ണനാ | 7. අච්චන්තනියාමකථාවණ්ණනා | 7. அச்சந்தனியாமகதா²வண்ணனா | ౭. అచ్చన్తనియామకథావణ్ణనా | ๗. อจฺจนฺตนิยามกถาวณฺณนา | ༧. ཨ་ཙྩ་ནྟ་ནི་ཡཱ་མ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,506 | bodytext | 847 . Idāni accantaniyāmakathā nāma hoti. Tattha yesaṃ ‘‘sakiṃ nimuggo nimuggova hotī’’ti (a. ni. 7.15) suttaṃ nissāya ‘‘atthi puthujjanassa accantaniyāmatā’’ti laddhi, seyyathāpi ekaccānaṃ uttarāpathakānaṃ, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Mātughātako tiādi ‘‘niyatamicchādiṭṭhikassa ca mātughātakādīnañca samāne micchattaniyāme mātughātakādīhipi te accantaniyatehi bhavitabba’’nti codanatthaṃ vuttaṃ. Itaro ‘‘niyatamicchādiṭṭhiko saṃsārakhāṇuko bhavantarepi niyatova ime pana ekasmiññeva attabhāve’’ti laddhiyā na heva nti paṭikkhipati . | ၈၄၇ . ဣဒာနိ အစ္စန္တနိယာမကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယေသံ ‘‘သကိံ နိမုဂ္ဂေါ နိမုဂ္ဂေါဝ ဟောတီ’’တိ (အ. နိ. ၇.၁၅) သုတ္တံ နိဿာယ ‘‘အတ္ထိ ပုထုဇ္ဇနဿ အစ္စန္တနိယာမတာ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဧကစ္စာနံ ဥတ္တရာပထကာနံ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ မာတုဃာတကော တိအာဒိ ‘‘နိယတမိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကဿ စ မာတုဃာတကာဒီနဉ္စ သမာနေ မိစ္ဆတ္တနိယာမေ မာတုဃာတကာဒီဟိပိ တေ အစ္စန္တနိယတေဟိ ဘဝိတဗ္ဗ’’န္တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ ဣတရော ‘‘နိယတမိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကော သံသာရခါဏုကော ဘဝန္တရေပိ နိယတောဝ ဣမေ ပန ဧကသ္မိညေဝ အတ္တဘာဝေ’’တိ လဒ္ဓိယာ န ဟေဝ န္တိ ပဋိက္ခိပတိ ။ | ৮৪৭ . ইদানি অচ্চন্তনিযামকথা নাম হোতি। তত্থ যেসং ‘‘সকিং নিমুগ্গো নিমুগ্গোৰ হোতী’’তি (অ॰ নি॰ ৭.১৫) সুত্তং নিস্সায ‘‘অত্থি পুথুজ্জনস্স অচ্চন্তনিযামতা’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি একচ্চানং উত্তরাপথকানং, তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। মাতুঘাতকো তিআদি ‘‘নিযতমিচ্ছাদিট্ঠিকস্স চ মাতুঘাতকাদীনঞ্চ সমানে মিচ্ছত্তনিযামে মাতুঘাতকাদীহিপি তে অচ্চন্তনিযতেহি ভৰিতব্ব’’ন্তি চোদনত্থং ৰুত্তং। ইতরো ‘‘নিযতমিচ্ছাদিট্ঠিকো সংসারখাণুকো ভৰন্তরেপি নিযতোৰ ইমে পন একস্মিঞ্ঞেৰ অত্তভাৰে’’তি লদ্ধিযা ন হেৰ ন্তি পটিক্খিপতি । | 847 . ид̣̇аани ажжанд̇анияаамагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а язсам̣ ‘‘сагим̣ нимуг̇г̇о нимуг̇г̇ова ход̇ий’’д̇и (а. ни. 7.15) суд̇д̇ам̣ ниссааяа ‘‘ад̇т̇и бут̇уж̇ж̇анасса ажжанд̇анияаамад̇аа’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби згажжаанам̣ уд̇д̇араабат̇агаанам̣, д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. маад̇угхаад̇аго д̇иаад̣̇и ‘‘нияад̇амижчаад̣̇идтигасса жа маад̇угхаад̇агаад̣̇ийнан̃жа самаанз мижчад̇д̇анияаамз маад̇угхаад̇агаад̣̇ийхиби д̇з ажжанд̇анияад̇зхи бхавид̇аб̣б̣а’’нд̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. ид̇аро ‘‘нияад̇амижчаад̣̇идтиго сам̣сааракаан̣уго бхаванд̇арзби нияад̇ова имз бана згасмин̃н̃зва ад̇д̇абхаавз’’д̇и лад̣̇д̇хияаа на хзва нд̇и бадигкибад̇и . | ८४७ . इदानि अच्चन्तनियामकथा नाम होति। तत्थ येसं ‘‘सकिं निमुग्गो निमुग्गोव होती’’ति (अ॰ नि॰ ७.१५) सुत्तं निस्साय ‘‘अत्थि पुथुज्जनस्स अच्चन्तनियामता’’ति लद्धि, सेय्यथापि एकच्चानं उत्तरापथकानं, ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। मातुघातको तिआदि ‘‘नियतमिच्छादिट्ठिकस्स च मातुघातकादीनञ्च समाने मिच्छत्तनियामे मातुघातकादीहिपि ते अच्चन्तनियतेहि भवितब्ब’’न्ति चोदनत्थं वुत्तं। इतरो ‘‘नियतमिच्छादिट्ठिको संसारखाणुको भवन्तरेपि नियतोव इमे पन एकस्मिञ्ञेव अत्तभावे’’ति लद्धिया न हेव न्ति पटिक्खिपति । | ૮૪૭ . ઇદાનિ અચ્ચન્તનિયામકથા નામ હોતિ. તત્થ યેસં ‘‘સકિં નિમુગ્ગો નિમુગ્ગોવ હોતી’’તિ (અ॰ નિ॰ ૭.૧૫) સુત્તં નિસ્સાય ‘‘અત્થિ પુથુજ્જનસ્સ અચ્ચન્તનિયામતા’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ એકચ્ચાનં ઉત્તરાપથકાનં, તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. માતુઘાતકો તિઆદિ ‘‘નિયતમિચ્છાદિટ્ઠિકસ્સ ચ માતુઘાતકાદીનઞ્ચ સમાને મિચ્છત્તનિયામે માતુઘાતકાદીહિપિ તે અચ્ચન્તનિયતેહિ ભવિતબ્બ’’ન્તિ ચોદનત્થં વુત્તં. ઇતરો ‘‘નિયતમિચ્છાદિટ્ઠિકો સંસારખાણુકો ભવન્તરેપિ નિયતોવ ઇમે પન એકસ્મિઞ્ઞેવ અત્તભાવે’’તિ લદ્ધિયા ન હેવ ન્તિ પટિક્ખિપતિ . | ੮੪੭ . ਇਦਾਨਿ ਅਚ੍ਚਨ੍ਤਨਿਯਾਮਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ‘‘ਸਕਿਂ ਨਿਮੁਗ੍ਗੋ ਨਿਮੁਗ੍ਗੋવ ਹੋਤੀ’’ਤਿ (ਅ॰ ਨਿ॰ ੭.੧੫) ਸੁਤ੍ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸ੍ਸ ਅਚ੍ਚਨ੍ਤਨਿਯਾਮਤਾ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਏਕਚ੍ਚਾਨਂ ਉਤ੍ਤਰਾਪਥਕਾਨਂ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਮਾਤੁਘਾਤਕੋ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਨਿਯਤਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠਿਕਸ੍ਸ ਚ ਮਾਤੁਘਾਤਕਾਦੀਨਞ੍ਚ ਸਮਾਨੇ ਮਿਚ੍ਛਤ੍ਤਨਿਯਾਮੇ ਮਾਤੁਘਾਤਕਾਦੀਹਿਪਿ ਤੇ ਅਚ੍ਚਨ੍ਤਨਿਯਤੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਇਤਰੋ ‘‘ਨਿਯਤਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠਿਕੋ ਸਂਸਾਰਖਾਣੁਕੋ ਭવਨ੍ਤਰੇਪਿ ਨਿਯਤੋવ ਇਮੇ ਪਨ ਏਕਸ੍ਮਿਞ੍ਞੇવ ਅਤ੍ਤਭਾવੇ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿਯਾ ਨ ਹੇવ ਨ੍ਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ । | ៨៤៧ . ឥទានិ អច្ចន្តនិយាមកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យេសំ ‘‘សកិំ និមុគ្គោ និមុគ្គោវ ហោតី’’តិ (អ. និ. ៧.១៥) សុត្តំ និស្សាយ ‘‘អត្ថិ បុថុជ្ជនស្ស អច្ចន្តនិយាមតា’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ឯកច្ចានំ ឧត្តរាបថកានំ, តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ មាតុឃាតកោ តិអាទិ ‘‘និយតមិច្ឆាទិដ្ឋិកស្ស ច មាតុឃាតកាទីនញ្ច សមានេ មិច្ឆត្តនិយាមេ មាតុឃាតកាទីហិបិ តេ អច្ចន្តនិយតេហិ ភវិតព្ព’’ន្តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ ឥតរោ ‘‘និយតមិច្ឆាទិដ្ឋិកោ សំសារខាណុកោ ភវន្តរេបិ និយតោវ ឥមេ បន ឯកស្មិញ្ញេវ អត្តភាវេ’’តិ លទ្ធិយា ន ហេវ ន្តិ បដិក្ខិបតិ ។ | ೮೪೭ . ಇದಾನಿ ಅಚ್ಚನ್ತನಿಯಾಮಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ‘‘ಸಕಿಂ ನಿಮುಗ್ಗೋ ನಿಮುಗ್ಗೋವ ಹೋತೀ’’ತಿ (ಅ॰ ನಿ॰ ೭.೧೫) ಸುತ್ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ‘‘ಅತ್ಥಿ ಪುಥುಜ್ಜನಸ್ಸ ಅಚ್ಚನ್ತನಿಯಾಮತಾ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಉತ್ತರಾಪಥಕಾನಂ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಮಾತುಘಾತಕೋ ತಿಆದಿ ‘‘ನಿಯತಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕಸ್ಸ ಚ ಮಾತುಘಾತಕಾದೀನಞ್ಚ ಸಮಾನೇ ಮಿಚ್ಛತ್ತನಿಯಾಮೇ ಮಾತುಘಾತಕಾದೀಹಿಪಿ ತೇ ಅಚ್ಚನ್ತನಿಯತೇಹಿ ಭವಿತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಇತರೋ ‘‘ನಿಯತಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕೋ ಸಂಸಾರಖಾಣುಕೋ ಭವನ್ತರೇಪಿ ನಿಯತೋವ ಇಮೇ ಪನ ಏಕಸ್ಮಿಞ್ಞೇವ ಅತ್ತಭಾವೇ’’ತಿ ಲದ್ಧಿಯಾ ನ ಹೇವ ನ್ತಿ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ । | ൮൪൭ . ഇദാനി അച്ചന്തനിയാമകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യേസം ‘‘സകിം നിമുഗ്ഗോ നിമുഗ്ഗോവ ഹോതീ’’തി (അ॰ നി॰ ൭.൧൫) സുത്തം നിസ്സായ ‘‘അത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ അച്ചന്തനിയാമതാ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഏകച്ചാനം ഉത്തരാപഥകാനം, തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. മാതുഘാതകോ തിആദി ‘‘നിയതമിച്ഛാദിട്ഠികസ്സ ച മാതുഘാതകാദീനഞ്ച സമാനേ മിച്ഛത്തനിയാമേ മാതുഘാതകാദീഹിപി തേ അച്ചന്തനിയതേഹി ഭവിതബ്ബ’’ന്തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. ഇതരോ ‘‘നിയതമിച്ഛാദിട്ഠികോ സംസാരഖാണുകോ ഭവന്തരേപി നിയതോവ ഇമേ പന ഏകസ്മിഞ്ഞേവ അത്തഭാവേ’’തി ലദ്ധിയാ ന ഹേവ ന്തി പടിക്ഖിപതി . | 847 . ඉදානි අච්චන්තනියාමකථා නාම හොති. තත්ථ යෙසං ‘‘සකිං නිමුග්ගො නිමුග්ගොව හොතී’’ති (අ. නි. 7.15) සුත්තං නිස්සාය ‘‘අත්ථි පුථුජ්ජනස්ස අච්චන්තනියාමතා’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි එකච්චානං උත්තරාපථකානං, තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. මාතුඝාතකො තිආදි ‘‘නියතමිච්ඡාදිට්ඨිකස්ස ච මාතුඝාතකාදීනඤ්ච සමානෙ මිච්ඡත්තනියාමෙ මාතුඝාතකාදීහිපි තෙ අච්චන්තනියතෙහි භවිතබ්බ’’න්ති චොදනත්ථං වුත්තං. ඉතරො ‘‘නියතමිච්ඡාදිට්ඨිකො සංසාරඛාණුකො භවන්තරෙපි නියතොව ඉමෙ පන එකස්මිඤ්ඤෙව අත්තභාවෙ’’ති ලද්ධියා න හෙව න්ති පටික්ඛිපති . | 847 . இதா³னி அச்சந்தனியாமகதா² நாம ஹோதி. தத்த² யேஸங் ‘‘ஸகிங் நிமுக்³கோ³ நிமுக்³கோ³வ ஹோதீ’’தி (அ॰ நி॰ 7.15) ஸுத்தங் நிஸ்ஸாய ‘‘அத்தி² புது²ஜ்ஜனஸ்ஸ அச்சந்தனியாமதா’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஏகச்சானங் உத்தராபத²கானங், தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. மாதுகா⁴தகோ திஆதி³ ‘‘நியதமிச்சா²தி³ட்டி²கஸ்ஸ ச மாதுகா⁴தகாதீ³னஞ்ச ஸமானே மிச்ச²த்தனியாமே மாதுகா⁴தகாதீ³ஹிபி தே அச்சந்தனியதேஹி ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். இதரோ ‘‘நியதமிச்சா²தி³ட்டி²கோ ஸங்ஸாரகா²ணுகோ ப⁴வந்தரேபி நியதோவ இமே பன ஏகஸ்மிஞ்ஞேவ அத்தபா⁴வே’’தி லத்³தி⁴யா ந ஹேவ ந்தி படிக்கி²பதி . | ౮౪౭ . ఇదాని అచ్చన్తనియామకథా నామ హోతి. తత్థ యేసం ‘‘సకిం నిముగ్గో నిముగ్గోవ హోతీ’’తి (అ॰ ని॰ ౭.౧౫) సుత్తం నిస్సాయ ‘‘అత్థి పుథుజ్జనస్స అచ్చన్తనియామతా’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి ఏకచ్చానం ఉత్తరాపథకానం, తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. మాతుఘాతకో తిఆది ‘‘నియతమిచ్ఛాదిట్ఠికస్స చ మాతుఘాతకాదీనఞ్చ సమానే మిచ్ఛత్తనియామే మాతుఘాతకాదీహిపి తే అచ్చన్తనియతేహి భవితబ్బ’’న్తి చోదనత్థం వుత్తం. ఇతరో ‘‘నియతమిచ్ఛాదిట్ఠికో సంసారఖాణుకో భవన్తరేపి నియతోవ ఇమే పన ఏకస్మిఞ్ఞేవ అత్తభావే’’తి లద్ధియా న హేవ న్తి పటిక్ఖిపతి . | ๘๔๗ . อิทานิ อจฺจนฺตนิยามกถา นาม โหติฯ ตตฺถ เยสํ ‘‘สกิํ นิมุคฺโค นิมุคฺโคว โหตี’’ติ (อ. นิ. ๗.๑๕) สุตฺตํ นิสฺสาย ‘‘อตฺถิ ปุถุชฺชนสฺส อจฺจนฺตนิยามตา’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เอกจฺจานํ อุตฺตราปถกานํ, เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ มาตุฆาตโก ติอาทิ ‘‘นิยตมิจฺฉาทิฏฺฐิกสฺส จ มาตุฆาตกาทีนญฺจ สมาเน มิจฺฉตฺตนิยาเม มาตุฆาตกาทีหิปิ เต อจฺจนฺตนิยเตหิ ภวิตพฺพ’’นฺติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ อิตโร ‘‘นิยตมิจฺฉาทิฏฺฐิโก สํสารขาณุโก ภวนฺตเรปิ นิยโตว อิเม ปน เอกสฺมิญฺเญว อตฺตภาเว’’ติ ลทฺธิยา น เหว นฺติ ปฏิกฺขิปติ ฯ | ༨༤༧ . ཨི་དཱ་ནི ཨ་ཙྩ་ནྟ་ནི་ཡཱ་མ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ ‘‘ས་ཀིཾ ནི་མུ་གྒོ ནི་མུ་གྒོ་ཝ ཧོ་ཏཱི’’ཏི (ཨ॰ ནི॰ ༧.༡༥) སུ་ཏྟཾ ནི་སྶཱ་ཡ ‘‘ཨ་ཏྠི པུ་ཐུ་ཛྫ་ན་སྶ ཨ་ཙྩ་ནྟ་ནི་ཡཱ་མ་ཏཱ’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ནཾ ཨུ་ཏྟ་རཱ་པ་ཐ་ཀཱ་ནཾ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། མཱ་ཏུ་གྷཱ་ཏ་ཀོ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ནི་ཡ་ཏ་མི་ཙྪཱ་དི་ཊྛི་ཀ་སྶ ཙ མཱ་ཏུ་གྷཱ་ཏ་ཀཱ་དཱི་ན་ཉྩ ས་མཱ་ནེ མི་ཙྪ་ཏྟ་ནི་ཡཱ་མེ མཱ་ཏུ་གྷཱ་ཏ་ཀཱ་དཱི་ཧི་པི ཏེ ཨ་ཙྩ་ནྟ་ནི་ཡ་ཏེ་ཧི བྷ་ཝི་ཏ་བྦ’’ནྟི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨི་ཏ་རོ ‘‘ནི་ཡ་ཏ་མི་ཙྪཱ་དི་ཊྛི་ཀོ སཾ་སཱ་ར་ཁཱ་ཎུ་ཀོ བྷ་ཝ་ནྟ་རེ་པི ནི་ཡ་ཏོ་ཝ ཨི་མེ པ་ན ཨེ་ཀ་སྨི་ཉྙེ་ཝ ཨ་ཏྟ་བྷཱ་ཝེ’’ཏི ལ་དྡྷི་ཡཱ ན ཧེ་ཝ ནྟི པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི ། |
1,507 | bodytext | 848 . Vicikicchā uppajjeyyā ti ‘‘ayaṃ niyato vā no vā’’ti evaṃ uppajjeyyāti pucchati. Itaro anuppattikāraṇaṃ apassanto paṭijānāti. Nuppajjeyyā ti puṭṭho pana yaṃ diṭṭhiṃ āsevanto niyāmaṃ okkanto, tattha anuppattiṃ sandhāya paṭijānāti. Tato pahīnā ti puṭṭho maggena appahīnattā paṭikkhipati, taṃ diṭṭhiṃ ārabbha asamudācārato paṭijānāti. Atha naṃ yasmā pahānaṃ nāma vinā ariyamaggena natthi, tasmā tassa vasena codetuṃ sotāpattimaggenā tiādimāha. So ekamaggenāpi appahīnattā paṭikkhipati. Puna katamenā ti puṭṭho micchāmaggaṃ sandhāya akusalenā tiādimāha. | ၈၄၈ . ဝိစိကိစ္ဆာ ဥပ္ပဇ္ဇေယျာ တိ ‘‘အယံ နိယတော ဝါ နော ဝါ’’တိ ဧဝံ ဥပ္ပဇ္ဇေယျာတိ ပုစ္ဆတိ။ ဣတရော အနုပ္ပတ္တိကာရဏံ အပဿန္တော ပဋိဇာနာတိ။ နုပ္ပဇ္ဇေယျာ တိ ပုဋ္ဌော ပန ယံ ဒိဋ္ဌိံ အာသေဝန္တော နိယာမံ ဩက္ကန္တော၊ တတ္ထ အနုပ္ပတ္တိံ သန္ဓာယ ပဋိဇာနာတိ။ တတော ပဟီနာ တိ ပုဋ္ဌော မဂ္ဂေန အပ္ပဟီနတ္တာ ပဋိက္ခိပတိ၊ တံ ဒိဋ္ဌိံ အာရဗ္ဘ အသမုဒာစာရတော ပဋိဇာနာတိ။ အထ နံ ယသ္မာ ပဟာနံ နာမ ဝိနာ အရိယမဂ္ဂေန နတ္ထိ၊ တသ္မာ တဿ ဝသေန စောဒေတုံ သောတာပတ္တိမဂ္ဂေနာ တိအာဒိမာဟ။ သော ဧကမဂ္ဂေနာပိ အပ္ပဟီနတ္တာ ပဋိက္ခိပတိ။ ပုန ကတမေနာ တိ ပုဋ္ဌော မိစ္ဆာမဂ္ဂံ သန္ဓာယ အကုသလေနာ တိအာဒိမာဟ။ | ৮৪৮ . ৰিচিকিচ্ছা উপ্পজ্জেয্যা তি ‘‘অযং নিযতো ৰা নো ৰা’’তি এৰং উপ্পজ্জেয্যাতি পুচ্ছতি। ইতরো অনুপ্পত্তিকারণং অপস্সন্তো পটিজানাতি। নুপ্পজ্জেয্যা তি পুট্ঠো পন যং দিট্ঠিং আসেৰন্তো নিযামং ওক্কন্তো, তত্থ অনুপ্পত্তিং সন্ধায পটিজানাতি। ততো পহীনা তি পুট্ঠো মগ্গেন অপ্পহীনত্তা পটিক্খিপতি, তং দিট্ঠিং আরব্ভ অসমুদাচারতো পটিজানাতি। অথ নং যস্মা পহানং নাম ৰিনা অরিযমগ্গেন নত্থি, তস্মা তস্স ৰসেন চোদেতুং সোতাপত্তিমগ্গেনা তিআদিমাহ। সো একমগ্গেনাপি অপ্পহীনত্তা পটিক্খিপতি। পুন কতমেনা তি পুট্ঠো মিচ্ছামগ্গং সন্ধায অকুসলেনা তিআদিমাহ। | 848 . вижигижчаа уббаж̇ж̇зяяаа д̇и ‘‘аяам̣ нияад̇о ваа но ваа’’д̇и звам̣ уббаж̇ж̇зяяаад̇и бужчад̇и. ид̇аро ануббад̇д̇игааран̣ам̣ абассанд̇о бадиж̇аанаад̇и. нуббаж̇ж̇зяяаа д̇и будто бана яам̣ д̣̇идтим̣ аасзванд̇о нияаамам̣ огганд̇о, д̇ад̇т̇а ануббад̇д̇им̣ санд̇хааяа бадиж̇аанаад̇и. д̇ад̇о бахийнаа д̇и будто маг̇г̇зна аббахийнад̇д̇аа бадигкибад̇и, д̇ам̣ д̣̇идтим̣ аараб̣бха асамуд̣̇аажаарад̇о бадиж̇аанаад̇и. ат̇а нам̣ яасмаа бахаанам̣ наама винаа арияамаг̇г̇зна над̇т̇и, д̇асмаа д̇асса васзна жод̣̇зд̇ум̣ сод̇аабад̇д̇имаг̇г̇знаа д̇иаад̣̇имааха. со згамаг̇г̇знааби аббахийнад̇д̇аа бадигкибад̇и. буна гад̇амзнаа д̇и будто мижчаамаг̇г̇ам̣ санд̇хааяа агусалзнаа д̇иаад̣̇имааха. | ८४८ . विचिकिच्छा उप्पज्जेय्या ति ‘‘अयं नियतो वा नो वा’’ति एवं उप्पज्जेय्याति पुच्छति। इतरो अनुप्पत्तिकारणं अपस्सन्तो पटिजानाति। नुप्पज्जेय्या ति पुट्ठो पन यं दिट्ठिं आसेवन्तो नियामं ओक्कन्तो, तत्थ अनुप्पत्तिं सन्धाय पटिजानाति। ततो पहीना ति पुट्ठो मग्गेन अप्पहीनत्ता पटिक्खिपति, तं दिट्ठिं आरब्भ असमुदाचारतो पटिजानाति। अथ नं यस्मा पहानं नाम विना अरियमग्गेन नत्थि, तस्मा तस्स वसेन चोदेतुं सोतापत्तिमग्गेना तिआदिमाह। सो एकमग्गेनापि अप्पहीनत्ता पटिक्खिपति। पुन कतमेना ति पुट्ठो मिच्छामग्गं सन्धाय अकुसलेना तिआदिमाह। | ૮૪૮ . વિચિકિચ્છા ઉપ્પજ્જેય્યા તિ ‘‘અયં નિયતો વા નો વા’’તિ એવં ઉપ્પજ્જેય્યાતિ પુચ્છતિ. ઇતરો અનુપ્પત્તિકારણં અપસ્સન્તો પટિજાનાતિ. નુપ્પજ્જેય્યા તિ પુટ્ઠો પન યં દિટ્ઠિં આસેવન્તો નિયામં ઓક્કન્તો, તત્થ અનુપ્પત્તિં સન્ધાય પટિજાનાતિ. તતો પહીના તિ પુટ્ઠો મગ્ગેન અપ્પહીનત્તા પટિક્ખિપતિ, તં દિટ્ઠિં આરબ્ભ અસમુદાચારતો પટિજાનાતિ. અથ નં યસ્મા પહાનં નામ વિના અરિયમગ્ગેન નત્થિ, તસ્મા તસ્સ વસેન ચોદેતું સોતાપત્તિમગ્ગેના તિઆદિમાહ. સો એકમગ્ગેનાપિ અપ્પહીનત્તા પટિક્ખિપતિ. પુન કતમેના તિ પુટ્ઠો મિચ્છામગ્ગં સન્ધાય અકુસલેના તિઆદિમાહ. | ੮੪੮ . વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯਾ ਤਿ ‘‘ਅਯਂ ਨਿਯਤੋ વਾ ਨੋ વਾ’’ਤਿ ਏવਂ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯਾਤਿ ਪੁਚ੍ਛਤਿ। ਇਤਰੋ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਕਾਰਣਂ ਅਪਸ੍ਸਨ੍ਤੋ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯਾ ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਪਨ ਯਂ ਦਿਟ੍ਠਿਂ ਆਸੇવਨ੍ਤੋ ਨਿਯਾਮਂ ਓਕ੍ਕਨ੍ਤੋ, ਤਤ੍ਥ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਤਤੋ ਪਹੀਨਾ ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਮਗ੍ਗੇਨ ਅਪ੍ਪਹੀਨਤ੍ਤਾ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ, ਤਂ ਦਿਟ੍ਠਿਂ ਆਰਬ੍ਭ ਅਸਮੁਦਾਚਾਰਤੋ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਅਥ ਨਂ ਯਸ੍ਮਾ ਪਹਾਨਂ ਨਾਮ વਿਨਾ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗੇਨ ਨਤ੍ਥਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਸ੍ਸ વਸੇਨ ਚੋਦੇਤੁਂ ਸੋਤਾਪਤ੍ਤਿਮਗ੍ਗੇਨਾ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਸੋ ਏਕਮਗ੍ਗੇਨਾਪਿ ਅਪ੍ਪਹੀਨਤ੍ਤਾ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਪੁਨ ਕਤਮੇਨਾ ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਮਿਚ੍ਛਾਮਗ੍ਗਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਅਕੁਸਲੇਨਾ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। | ៨៤៨ . វិចិកិច្ឆា ឧប្បជ្ជេយ្យា តិ ‘‘អយំ និយតោ វា នោ វា’’តិ ឯវំ ឧប្បជ្ជេយ្យាតិ បុច្ឆតិ។ ឥតរោ អនុប្បត្តិការណំ អបស្សន្តោ បដិជានាតិ។ នុប្បជ្ជេយ្យា តិ បុដ្ឋោ បន យំ ទិដ្ឋិំ អាសេវន្តោ និយាមំ ឱក្កន្តោ, តត្ថ អនុប្បត្តិំ សន្ធាយ បដិជានាតិ។ តតោ បហីនា តិ បុដ្ឋោ មគ្គេន អប្បហីនត្តា បដិក្ខិបតិ, តំ ទិដ្ឋិំ អារព្ភ អសមុទាចារតោ បដិជានាតិ។ អថ នំ យស្មា បហានំ នាម វិនា អរិយមគ្គេន នត្ថិ, តស្មា តស្ស វសេន ចោទេតុំ សោតាបត្តិមគ្គេនា តិអាទិមាហ។ សោ ឯកមគ្គេនាបិ អប្បហីនត្តា បដិក្ខិបតិ។ បុន កតមេនា តិ បុដ្ឋោ មិច្ឆាមគ្គំ សន្ធាយ អកុសលេនា តិអាទិមាហ។ | ೮೪೮ . ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯಾ ತಿ ‘‘ಅಯಂ ನಿಯತೋ ವಾ ನೋ ವಾ’’ತಿ ಏವಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯಾತಿ ಪುಚ್ಛತಿ। ಇತರೋ ಅನುಪ್ಪತ್ತಿಕಾರಣಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೋ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ನುಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯಾ ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ಪನ ಯಂ ದಿಟ್ಠಿಂ ಆಸೇವನ್ತೋ ನಿಯಾಮಂ ಓಕ್ಕನ್ತೋ, ತತ್ಥ ಅನುಪ್ಪತ್ತಿಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ತತೋ ಪಹೀನಾ ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ಮಗ್ಗೇನ ಅಪ್ಪಹೀನತ್ತಾ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ, ತಂ ದಿಟ್ಠಿಂ ಆರಬ್ಭ ಅಸಮುದಾಚಾರತೋ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಅಥ ನಂ ಯಸ್ಮಾ ಪಹಾನಂ ನಾಮ ವಿನಾ ಅರಿಯಮಗ್ಗೇನ ನತ್ಥಿ, ತಸ್ಮಾ ತಸ್ಸ ವಸೇನ ಚೋದೇತುಂ ಸೋತಾಪತ್ತಿಮಗ್ಗೇನಾ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಸೋ ಏಕಮಗ್ಗೇನಾಪಿ ಅಪ್ಪಹೀನತ್ತಾ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ಪುನ ಕತಮೇನಾ ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ಮಿಚ್ಛಾಮಗ್ಗಂ ಸನ್ಧಾಯ ಅಕುಸಲೇನಾ ತಿಆದಿಮಾಹ। | ൮൪൮ . വിചികിച്ഛാ ഉപ്പജ്ജെയ്യാ തി ‘‘അയം നിയതോ വാ നോ വാ’’തി ഏവം ഉപ്പജ്ജെയ്യാതി പുച്ഛതി. ഇതരോ അനുപ്പത്തികാരണം അപസ്സന്തോ പടിജാനാതി. നുപ്പജ്ജെയ്യാ തി പുട്ഠോ പന യം ദിട്ഠിം ആസേവന്തോ നിയാമം ഒക്കന്തോ, തത്ഥ അനുപ്പത്തിം സന്ധായ പടിജാനാതി. തതോ പഹീനാ തി പുട്ഠോ മഗ്ഗേന അപ്പഹീനത്താ പടിക്ഖിപതി, തം ദിട്ഠിം ആരബ്ഭ അസമുദാചാരതോ പടിജാനാതി. അഥ നം യസ്മാ പഹാനം നാമ വിനാ അരിയമഗ്ഗേന നത്ഥി, തസ്മാ തസ്സ വസേന ചോദേതും സോതാപത്തിമഗ്ഗേനാ തിആദിമാഹ. സോ ഏകമഗ്ഗേനാപി അപ്പഹീനത്താ പടിക്ഖിപതി. പുന കതമേനാ തി പുട്ഠോ മിച്ഛാമഗ്ഗം സന്ധായ അകുസലേനാ തിആദിമാഹ. | 848 . විචිකිච්ඡා උප්පජ්ජෙය්යා ති ‘‘අයං නියතො වා නො වා’’ති එවං උප්පජ්ජෙය්යාති පුච්ඡති. ඉතරො අනුප්පත්තිකාරණං අපස්සන්තො පටිජානාති. නුප්පජ්ජෙය්යා ති පුට්ඨො පන යං දිට්ඨිං ආසෙවන්තො නියාමං ඔක්කන්තො, තත්ථ අනුප්පත්තිං සන්ධාය පටිජානාති. තතො පහීනා ති පුට්ඨො මග්ගෙන අප්පහීනත්තා පටික්ඛිපති, තං දිට්ඨිං ආරබ්භ අසමුදාචාරතො පටිජානාති. අථ නං යස්මා පහානං නාම විනා අරියමග්ගෙන නත්ථි, තස්මා තස්ස වසෙන චොදෙතුං සොතාපත්තිමග්ගෙනා තිආදිමාහ. සො එකමග්ගෙනාපි අප්පහීනත්තා පටික්ඛිපති. පුන කතමෙනා ති පුට්ඨො මිච්ඡාමග්ගං සන්ධාය අකුසලෙනා තිආදිමාහ. | 848 . விசிகிச்சா² உப்பஜ்ஜெய்யா தி ‘‘அயங் நியதோ வா நோ வா’’தி ஏவங் உப்பஜ்ஜெய்யாதி புச்ச²தி. இதரோ அனுப்பத்திகாரணங் அபஸ்ஸந்தோ படிஜானாதி. நுப்பஜ்ஜெய்யா தி புட்டோ² பன யங் தி³ட்டி²ங் ஆஸேவந்தோ நியாமங் ஓக்கந்தோ, தத்த² அனுப்பத்திங் ஸந்தா⁴ய படிஜானாதி. ததோ பஹீனா தி புட்டோ² மக்³கே³ன அப்பஹீனத்தா படிக்கி²பதி, தங் தி³ட்டி²ங் ஆரப்³ப⁴ அஸமுதா³சாரதோ படிஜானாதி. அத² நங் யஸ்மா பஹானங் நாம வினா அரியமக்³கே³ன நத்தி², தஸ்மா தஸ்ஸ வஸேன சோதே³துங் ஸோதாபத்திமக்³கே³னா திஆதி³மாஹ. ஸோ ஏகமக்³கே³னாபி அப்பஹீனத்தா படிக்கி²பதி. புன கதமேனா தி புட்டோ² மிச்சா²மக்³க³ங் ஸந்தா⁴ய அகுஸலேனா திஆதி³மாஹ. | ౮౪౮ . విచికిచ్ఛా ఉప్పజ్జేయ్యా తి ‘‘అయం నియతో వా నో వా’’తి ఏవం ఉప్పజ్జేయ్యాతి పుచ్ఛతి. ఇతరో అనుప్పత్తికారణం అపస్సన్తో పటిజానాతి. నుప్పజ్జేయ్యా తి పుట్ఠో పన యం దిట్ఠిం ఆసేవన్తో నియామం ఓక్కన్తో, తత్థ అనుప్పత్తిం సన్ధాయ పటిజానాతి. తతో పహీనా తి పుట్ఠో మగ్గేన అప్పహీనత్తా పటిక్ఖిపతి, తం దిట్ఠిం ఆరబ్భ అసముదాచారతో పటిజానాతి. అథ నం యస్మా పహానం నామ వినా అరియమగ్గేన నత్థి, తస్మా తస్స వసేన చోదేతుం సోతాపత్తిమగ్గేనా తిఆదిమాహ. సో ఏకమగ్గేనాపి అప్పహీనత్తా పటిక్ఖిపతి. పున కతమేనా తి పుట్ఠో మిచ్ఛామగ్గం సన్ధాయ అకుసలేనా తిఆదిమాహ. | ๘๔๘ . วิจิกิจฺฉา อุปฺปชฺเชยฺยา ติ ‘‘อยํ นิยโต วา โน วา’’ติ เอวํ อุปฺปชฺเชยฺยาติ ปุจฺฉติฯ อิตโร อนุปฺปตฺติการณํ อปสฺสนฺโต ปฏิชานาติฯ นุปฺปชฺเชยฺยา ติ ปุฏฺโฐ ปน ยํ ทิฏฺฐิํ อาเสวนฺโต นิยามํ โอกฺกนฺโต, ตตฺถ อนุปฺปตฺติํ สนฺธาย ปฏิชานาติฯ ตโต ปหีนา ติ ปุฏฺโฐ มคฺเคน อปฺปหีนตฺตา ปฏิกฺขิปติ, ตํ ทิฏฺฐิํ อารพฺภ อสมุทาจารโต ปฏิชานาติฯ อถ นํ ยสฺมา ปหานํ นาม วินา อริยมคฺเคน นตฺถิ, ตสฺมา ตสฺส วเสน โจเทตุํ โสตาปตฺติมคฺเคนา ติอาทิมาหฯ โส เอกมคฺเคนาปิ อปฺปหีนตฺตา ปฏิกฺขิปติฯ ปุน กตเมนา ติ ปุฏฺโฐ มิจฺฉามคฺคํ สนฺธาย อกุสเลนา ติอาทิมาหฯ | ༨༤༨ . ཝི་ཙི་ཀི་ཙྪཱ ཨུ་པྤ་ཛྫེ་ཡྻཱ ཏི ‘‘ཨ་ཡཾ ནི་ཡ་ཏོ ཝཱ ནོ ཝཱ’’ཏི ཨེ་ཝཾ ཨུ་པྤ་ཛྫེ་ཡྻཱ་ཏི པུ་ཙྪ་ཏི། ཨི་ཏ་རོ ཨ་ནུ་པྤ་ཏྟི་ཀཱ་ར་ཎཾ ཨ་པ་སྶ་ནྟོ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། ནུ་པྤ་ཛྫེ་ཡྻཱ ཏི པུ་ཊྛོ པ་ན ཡཾ དི་ཊྛིཾ ཨཱ་སེ་ཝ་ནྟོ ནི་ཡཱ་མཾ ཨོ་ཀྐ་ནྟོ, ཏ་ཏྠ ཨ་ནུ་པྤ་ཏྟིཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། ཏ་ཏོ པ་ཧཱི་ནཱ ཏི པུ་ཊྛོ མ་གྒེ་ན ཨ་པྤ་ཧཱི་ན་ཏྟཱ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི, ཏཾ དི་ཊྛིཾ ཨཱ་ར་བྦྷ ཨ་ས་མུ་དཱ་ཙཱ་ར་ཏོ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། ཨ་ཐ ནཾ ཡ་སྨཱ པ་ཧཱ་ནཾ ནཱ་མ ཝི་ནཱ ཨ་རི་ཡ་མ་གྒེ་ན ན་ཏྠི, ཏ་སྨཱ ཏ་སྶ ཝ་སེ་ན ཙོ་དེ་ཏུཾ སོ་ཏཱ་པ་ཏྟི་མ་གྒེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། སོ ཨེ་ཀ་མ་གྒེ་ནཱ་པི ཨ་པྤ་ཧཱི་ན་ཏྟཱ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། པུ་ན ཀ་ཏ་མེ་ནཱ ཏི པུ་ཊྛོ མི་ཙྪཱ་མ་གྒཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཨ་ཀུ་ས་ལེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། |
1,508 | bodytext | 849 . Ucchedadiṭṭhi uppajjeyyā ti dutiyaniyāmuppattiṃ pucchati. Itaro yasmā ‘‘yepi te okkalā vayabhiññā natthikavādā akiriyavādā ahetukavādā’’ti (ma. ni. 3.143) vacanato tissopi niyatamicchādiṭṭhiyo ekassa uppajjanti, tasmā paṭijānāti. | ၈၄၉ . ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ ဥပ္ပဇ္ဇေယျာ တိ ဒုတိယနိယာမုပ္ပတ္တိံ ပုစ္ဆတိ။ ဣတရော ယသ္မာ ‘‘ယေပိ တေ ဩက္ကလာ ဝယဘိညာ နတ္ထိကဝါဒာ အကိရိယဝါဒာ အဟေတုကဝါဒာ’’တိ (မ. နိ. ၃.၁၄၃) ဝစနတော တိဿောပိ နိယတမိစ္ဆာဒိဋ္ဌိယော ဧကဿ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ၊ တသ္မာ ပဋိဇာနာတိ။ | ৮৪৯ . উচ্ছেদদিট্ঠি উপ্পজ্জেয্যা তি দুতিযনিযামুপ্পত্তিং পুচ্ছতি। ইতরো যস্মা ‘‘যেপি তে ওক্কলা ৰযভিঞ্ঞা নত্থিকৰাদা অকিরিযৰাদা অহেতুকৰাদা’’তি (ম॰ নি॰ ৩.১৪৩) ৰচনতো তিস্সোপি নিযতমিচ্ছাদিট্ঠিযো একস্স উপ্পজ্জন্তি, তস্মা পটিজানাতি। | 849 . ужчзд̣̇ад̣̇идти уббаж̇ж̇зяяаа д̇и д̣̇уд̇ияанияаамуббад̇д̇им̣ бужчад̇и. ид̇аро яасмаа ‘‘язби д̇з оггалаа ваяабхин̃н̃аа над̇т̇игаваад̣̇аа агирияаваад̣̇аа ахзд̇угаваад̣̇аа’’д̇и (ма. ни. 3.143) важанад̇о д̇иссоби нияад̇амижчаад̣̇идтияо згасса уббаж̇ж̇анд̇и, д̇асмаа бадиж̇аанаад̇и. | ८४९ . उच्छेददिट्ठि उप्पज्जेय्या ति दुतियनियामुप्पत्तिं पुच्छति। इतरो यस्मा ‘‘येपि ते ओक्कला वयभिञ्ञा नत्थिकवादा अकिरियवादा अहेतुकवादा’’ति (म॰ नि॰ ३.१४३) वचनतो तिस्सोपि नियतमिच्छादिट्ठियो एकस्स उप्पज्जन्ति, तस्मा पटिजानाति। | ૮૪૯ . ઉચ્છેદદિટ્ઠિ ઉપ્પજ્જેય્યા તિ દુતિયનિયામુપ્પત્તિં પુચ્છતિ. ઇતરો યસ્મા ‘‘યેપિ તે ઓક્કલા વયભિઞ્ઞા નત્થિકવાદા અકિરિયવાદા અહેતુકવાદા’’તિ (મ॰ નિ॰ ૩.૧૪૩) વચનતો તિસ્સોપિ નિયતમિચ્છાદિટ્ઠિયો એકસ્સ ઉપ્પજ્જન્તિ, તસ્મા પટિજાનાતિ. | ੮੪੯ . ਉਚ੍ਛੇਦਦਿਟ੍ਠਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯਾ ਤਿ ਦੁਤਿਯਨਿਯਾਮੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਪੁਚ੍ਛਤਿ। ਇਤਰੋ ਯਸ੍ਮਾ ‘‘ਯੇਪਿ ਤੇ ਓਕ੍ਕਲਾ વਯਭਿਞ੍ਞਾ ਨਤ੍ਥਿਕવਾਦਾ ਅਕਿਰਿਯવਾਦਾ ਅਹੇਤੁਕવਾਦਾ’’ਤਿ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੩.੧੪੩) વਚਨਤੋ ਤਿਸ੍ਸੋਪਿ ਨਿਯਤਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠਿਯੋ ਏਕਸ੍ਸ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। | ៨៤៩ . ឧច្ឆេទទិដ្ឋិ ឧប្បជ្ជេយ្យា តិ ទុតិយនិយាមុប្បត្តិំ បុច្ឆតិ។ ឥតរោ យស្មា ‘‘យេបិ តេ ឱក្កលា វយភិញ្ញា នត្ថិកវាទា អកិរិយវាទា អហេតុកវាទា’’តិ (ម. និ. ៣.១៤៣) វចនតោ តិស្សោបិ និយតមិច្ឆាទិដ្ឋិយោ ឯកស្ស ឧប្បជ្ជន្តិ, តស្មា បដិជានាតិ។ | ೮೪೯ . ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯಾ ತಿ ದುತಿಯನಿಯಾಮುಪ್ಪತ್ತಿಂ ಪುಚ್ಛತಿ। ಇತರೋ ಯಸ್ಮಾ ‘‘ಯೇಪಿ ತೇ ಓಕ್ಕಲಾ ವಯಭಿಞ್ಞಾ ನತ್ಥಿಕವಾದಾ ಅಕಿರಿಯವಾದಾ ಅಹೇತುಕವಾದಾ’’ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೩.೧೪೩) ವಚನತೋ ತಿಸ್ಸೋಪಿ ನಿಯತಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಯೋ ಏಕಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। | ൮൪൯ . ഉച്ഛേദദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജെയ്യാ തി ദുതിയനിയാമുപ്പത്തിം പുച്ഛതി. ഇതരോ യസ്മാ ‘‘യേപി തേ ഒക്കലാ വയഭിഞ്ഞാ നത്ഥികവാദാ അകിരിയവാദാ അഹേതുകവാദാ’’തി (മ॰ നി॰ ൩.൧൪൩) വചനതോ തിസ്സോപി നിയതമിച്ഛാദിട്ഠിയോ ഏകസ്സ ഉപ്പജ്ജന്തി, തസ്മാ പടിജാനാതി. | 849 . උච්ඡෙදදිට්ඨි උප්පජ්ජෙය්යා ති දුතියනියාමුප්පත්තිං පුච්ඡති. ඉතරො යස්මා ‘‘යෙපි තෙ ඔක්කලා වයභිඤ්ඤා නත්ථිකවාදා අකිරියවාදා අහෙතුකවාදා’’ති (ම. නි. 3.143) වචනතො තිස්සොපි නියතමිච්ඡාදිට්ඨියො එකස්ස උප්පජ්ජන්ති, තස්මා පටිජානාති. | 849 . உச்சே²த³தி³ட்டி² உப்பஜ்ஜெய்யா தி து³தியனியாமுப்பத்திங் புச்ச²தி. இதரோ யஸ்மா ‘‘யேபி தே ஓக்கலா வயபி⁴ஞ்ஞா நத்தி²கவாதா³ அகிரியவாதா³ அஹேதுகவாதா³’’தி (ம॰ நி॰ 3.143) வசனதோ திஸ்ஸோபி நியதமிச்சா²தி³ட்டி²யோ ஏகஸ்ஸ உப்பஜ்ஜந்தி, தஸ்மா படிஜானாதி. | ౮౪౯ . ఉచ్ఛేదదిట్ఠి ఉప్పజ్జేయ్యా తి దుతియనియాముప్పత్తిం పుచ్ఛతి. ఇతరో యస్మా ‘‘యేపి తే ఓక్కలా వయభిఞ్ఞా నత్థికవాదా అకిరియవాదా అహేతుకవాదా’’తి (మ॰ ని॰ ౩.౧౪౩) వచనతో తిస్సోపి నియతమిచ్ఛాదిట్ఠియో ఏకస్స ఉప్పజ్జన్తి, తస్మా పటిజానాతి. | ๘๔๙ . อุจฺเฉททิฏฺฐิ อุปฺปชฺเชยฺยา ติ ทุติยนิยามุปฺปตฺติํ ปุจฺฉติฯ อิตโร ยสฺมา ‘‘เยปิ เต โอกฺกลา วยภิญฺญา นตฺถิกวาทา อกิริยวาทา อเหตุกวาทา’’ติ (ม. นิ. ๓.๑๔๓) วจนโต ติสฺโสปิ นิยตมิจฺฉาทิฏฺฐิโย เอกสฺส อุปฺปชฺชนฺติ, ตสฺมา ปฏิชานาติฯ | ༨༤༩ . ཨུ་ཙྪེ་ད་དི་ཊྛི ཨུ་པྤ་ཛྫེ་ཡྻཱ ཏི དུ་ཏི་ཡ་ནི་ཡཱ་མུ་པྤ་ཏྟིཾ པུ་ཙྪ་ཏི། ཨི་ཏ་རོ ཡ་སྨཱ ‘‘ཡེ་པི ཏེ ཨོ་ཀྐ་ལཱ ཝ་ཡ་བྷི་ཉྙཱ ན་ཏྠི་ཀ་ཝཱ་དཱ ཨ་ཀི་རི་ཡ་ཝཱ་དཱ ཨ་ཧེ་ཏུ་ཀ་ཝཱ་དཱ’’ཏི (མ॰ ནི॰ ༣.༡༤༣) ཝ་ཙ་ན་ཏོ ཏི་སྶོ་པི ནི་ཡ་ཏ་མི་ཙྪཱ་དི་ཊྛི་ཡོ ཨེ་ཀ་སྶ ཨུ་པྤ་ཛྫ་ནྟི, ཏ་སྨཱ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། |
1,509 | bodytext | 850 . Atha naṃ ‘‘na ca nāma so accantaniyāmo’’ti codetuṃ hañcī tiādimāha. Accantaniyatassa hi dutiyaniyāmo niratthako. Nuppajjeyyā ti pañhe yaṃ sassatadiṭṭhiyā sassatanti gahitaṃ, tadeva ucchijjissatīti gahetvā anuppattiṃ sandhāya paṭijānāti. Pahīnā ti puṭṭho maggena appahīnattā paṭikkhipati, vuttanayena anuppajjanato paṭijānāti. Sassatadiṭṭhi uppajjeyyā tiādīsupi eseva nayo. Sesaṃ vicikicchāvāre vuttanayameva. | ၈၅၀ . အထ နံ ‘‘န စ နာမ သော အစ္စန္တနိယာမော’’တိ စောဒေတုံ ဟဉ္စီ တိအာဒိမာဟ။ အစ္စန္တနိယတဿ ဟိ ဒုတိယနိယာမော နိရတ္ထကော။ နုပ္ပဇ္ဇေယျာ တိ ပဉှေ ယံ သဿတဒိဋ္ဌိယာ သဿတန္တိ ဂဟိတံ၊ တဒေဝ ဥစ္ဆိဇ္ဇိဿတီတိ ဂဟေတွာ အနုပ္ပတ္တိံ သန္ဓာယ ပဋိဇာနာတိ။ ပဟီနာ တိ ပုဋ္ဌော မဂ္ဂေန အပ္ပဟီနတ္တာ ပဋိက္ခိပတိ၊ ဝုတ္တနယေန အနုပ္ပဇ္ဇနတော ပဋိဇာနာတိ။ သဿတဒိဋ္ဌိ ဥပ္ပဇ္ဇေယျာ တိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ သေသံ ဝိစိကိစ္ဆာဝါရေ ဝုတ္တနယမေဝ။ | ৮৫০ . অথ নং ‘‘ন চ নাম সো অচ্চন্তনিযামো’’তি চোদেতুং হঞ্চী তিআদিমাহ। অচ্চন্তনিযতস্স হি দুতিযনিযামো নিরত্থকো। নুপ্পজ্জেয্যা তি পঞ্হে যং সস্সতদিট্ঠিযা সস্সতন্তি গহিতং, তদেৰ উচ্ছিজ্জিস্সতীতি গহেত্ৰা অনুপ্পত্তিং সন্ধায পটিজানাতি। পহীনা তি পুট্ঠো মগ্গেন অপ্পহীনত্তা পটিক্খিপতি, ৰুত্তনযেন অনুপ্পজ্জনতো পটিজানাতি। সস্সতদিট্ঠি উপ্পজ্জেয্যা তিআদীসুপি এসেৰ নযো। সেসং ৰিচিকিচ্ছাৰারে ৰুত্তনযমেৰ। | 850 . ат̇а нам̣ ‘‘на жа наама со ажжанд̇анияаамо’’д̇и жод̣̇зд̇ум̣ хан̃жий д̇иаад̣̇имааха. ажжанд̇анияад̇асса хи д̣̇уд̇ияанияаамо нирад̇т̇аго. нуббаж̇ж̇зяяаа д̇и бан̃хз яам̣ сассад̇ад̣̇идтияаа сассад̇анд̇и г̇ахид̇ам̣, д̇ад̣̇зва ужчиж̇ж̇иссад̇ийд̇и г̇ахзд̇ваа ануббад̇д̇им̣ санд̇хааяа бадиж̇аанаад̇и. бахийнаа д̇и будто маг̇г̇зна аббахийнад̇д̇аа бадигкибад̇и, вуд̇д̇анаязна ануббаж̇ж̇анад̇о бадиж̇аанаад̇и. сассад̇ад̣̇идти уббаж̇ж̇зяяаа д̇иаад̣̇ийсуби зсзва наяо. сзсам̣ вижигижчааваарз вуд̇д̇анаяамзва. | ८५० . अथ नं ‘‘न च नाम सो अच्चन्तनियामो’’ति चोदेतुं हञ्ची तिआदिमाह। अच्चन्तनियतस्स हि दुतियनियामो निरत्थको। नुप्पज्जेय्या ति पञ्हे यं सस्सतदिट्ठिया सस्सतन्ति गहितं, तदेव उच्छिज्जिस्सतीति गहेत्वा अनुप्पत्तिं सन्धाय पटिजानाति। पहीना ति पुट्ठो मग्गेन अप्पहीनत्ता पटिक्खिपति, वुत्तनयेन अनुप्पज्जनतो पटिजानाति। सस्सतदिट्ठि उप्पज्जेय्या तिआदीसुपि एसेव नयो। सेसं विचिकिच्छावारे वुत्तनयमेव। | ૮૫૦ . અથ નં ‘‘ન ચ નામ સો અચ્ચન્તનિયામો’’તિ ચોદેતું હઞ્ચી તિઆદિમાહ. અચ્ચન્તનિયતસ્સ હિ દુતિયનિયામો નિરત્થકો. નુપ્પજ્જેય્યા તિ પઞ્હે યં સસ્સતદિટ્ઠિયા સસ્સતન્તિ ગહિતં, તદેવ ઉચ્છિજ્જિસ્સતીતિ ગહેત્વા અનુપ્પત્તિં સન્ધાય પટિજાનાતિ. પહીના તિ પુટ્ઠો મગ્ગેન અપ્પહીનત્તા પટિક્ખિપતિ, વુત્તનયેન અનુપ્પજ્જનતો પટિજાનાતિ. સસ્સતદિટ્ઠિ ઉપ્પજ્જેય્યા તિઆદીસુપિ એસેવ નયો. સેસં વિચિકિચ્છાવારે વુત્તનયમેવ. | ੮੫੦ . ਅਥ ਨਂ ‘‘ਨ ਚ ਨਾਮ ਸੋ ਅਚ੍ਚਨ੍ਤਨਿਯਾਮੋ’’ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਹਞ੍ਚੀ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਅਚ੍ਚਨ੍ਤਨਿਯਤਸ੍ਸ ਹਿ ਦੁਤਿਯਨਿਯਾਮੋ ਨਿਰਤ੍ਥਕੋ। ਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯਾ ਤਿ ਪਞ੍ਹੇ ਯਂ ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿਯਾ ਸਸ੍ਸਤਨ੍ਤਿ ਗਹਿਤਂ, ਤਦੇવ ਉਚ੍ਛਿਜ੍ਜਿਸ੍ਸਤੀਤਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਪਹੀਨਾ ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਮਗ੍ਗੇਨ ਅਪ੍ਪਹੀਨਤ੍ਤਾ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ, વੁਤ੍ਤਨਯੇਨ ਅਨੁਪ੍ਪਜ੍ਜਨਤੋ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯਾ ਤਿਆਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਸੇਸਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾવਾਰੇ વੁਤ੍ਤਨਯਮੇવ। | ៨៥០ . អថ នំ ‘‘ន ច នាម សោ អច្ចន្តនិយាមោ’’តិ ចោទេតុំ ហញ្ចី តិអាទិមាហ។ អច្ចន្តនិយតស្ស ហិ ទុតិយនិយាមោ និរត្ថកោ។ នុប្បជ្ជេយ្យា តិ បញ្ហេ យំ សស្សតទិដ្ឋិយា សស្សតន្តិ គហិតំ, តទេវ ឧច្ឆិជ្ជិស្សតីតិ គហេត្វា អនុប្បត្តិំ សន្ធាយ បដិជានាតិ។ បហីនា តិ បុដ្ឋោ មគ្គេន អប្បហីនត្តា បដិក្ខិបតិ, វុត្តនយេន អនុប្បជ្ជនតោ បដិជានាតិ។ សស្សតទិដ្ឋិ ឧប្បជ្ជេយ្យា តិអាទីសុបិ ឯសេវ នយោ។ សេសំ វិចិកិច្ឆាវារេ វុត្តនយមេវ។ | ೮೫೦ . ಅಥ ನಂ ‘‘ನ ಚ ನಾಮ ಸೋ ಅಚ್ಚನ್ತನಿಯಾಮೋ’’ತಿ ಚೋದೇತುಂ ಹಞ್ಚೀ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಅಚ್ಚನ್ತನಿಯತಸ್ಸ ಹಿ ದುತಿಯನಿಯಾಮೋ ನಿರತ್ಥಕೋ। ನುಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯಾ ತಿ ಪಞ್ಹೇ ಯಂ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿಯಾ ಸಸ್ಸತನ್ತಿ ಗಹಿತಂ, ತದೇವ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜಿಸ್ಸತೀತಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಅನುಪ್ಪತ್ತಿಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಪಹೀನಾ ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ಮಗ್ಗೇನ ಅಪ್ಪಹೀನತ್ತಾ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ, ವುತ್ತನಯೇನ ಅನುಪ್ಪಜ್ಜನತೋ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯಾ ತಿಆದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸೇಸಂ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾವಾರೇ ವುತ್ತನಯಮೇವ। | ൮൫൦ . അഥ നം ‘‘ന ച നാമ സോ അച്ചന്തനിയാമോ’’തി ചോദേതും ഹഞ്ചീ തിആദിമാഹ. അച്ചന്തനിയതസ്സ ഹി ദുതിയനിയാമോ നിരത്ഥകോ. നുപ്പജ്ജെയ്യാ തി പഞ്ഹേ യം സസ്സതദിട്ഠിയാ സസ്സതന്തി ഗഹിതം, തദേവ ഉച്ഛിജ്ജിസ്സതീതി ഗഹെത്വാ അനുപ്പത്തിം സന്ധായ പടിജാനാതി. പഹീനാ തി പുട്ഠോ മഗ്ഗേന അപ്പഹീനത്താ പടിക്ഖിപതി, വുത്തനയേന അനുപ്പജ്ജനതോ പടിജാനാതി. സസ്സതദിട്ഠി ഉപ്പജ്ജെയ്യാ തിആദീസുപി ഏസേവ നയോ. സേസം വിചികിച്ഛാവാരേ വുത്തനയമേവ. | 850 . අථ නං ‘‘න ච නාම සො අච්චන්තනියාමො’’ති චොදෙතුං හඤ්චී තිආදිමාහ. අච්චන්තනියතස්ස හි දුතියනියාමො නිරත්ථකො. නුප්පජ්ජෙය්යා ති පඤ්හෙ යං සස්සතදිට්ඨියා සස්සතන්ති ගහිතං, තදෙව උච්ඡිජ්ජිස්සතීති ගහෙත්වා අනුප්පත්තිං සන්ධාය පටිජානාති. පහීනා ති පුට්ඨො මග්ගෙන අප්පහීනත්තා පටික්ඛිපති, වුත්තනයෙන අනුප්පජ්ජනතො පටිජානාති. සස්සතදිට්ඨි උප්පජ්ජෙය්යා තිආදීසුපි එසෙව නයො. සෙසං විචිකිච්ඡාවාරෙ වුත්තනයමෙව. | 850 . அத² நங் ‘‘ந ச நாம ஸோ அச்சந்தனியாமோ’’தி சோதே³துங் ஹஞ்சீ திஆதி³மாஹ. அச்சந்தனியதஸ்ஸ ஹி து³தியனியாமோ நிரத்த²கோ. நுப்பஜ்ஜெய்யா தி பஞ்ஹே யங் ஸஸ்ஸததி³ட்டி²யா ஸஸ்ஸதந்தி க³ஹிதங், ததே³வ உச்சி²ஜ்ஜிஸ்ஸதீதி க³ஹெத்வா அனுப்பத்திங் ஸந்தா⁴ய படிஜானாதி. பஹீனா தி புட்டோ² மக்³கே³ன அப்பஹீனத்தா படிக்கி²பதி, வுத்தனயேன அனுப்பஜ்ஜனதோ படிஜானாதி. ஸஸ்ஸததி³ட்டி² உப்பஜ்ஜெய்யா திஆதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. ஸேஸங் விசிகிச்சா²வாரே வுத்தனயமேவ. | ౮౫౦ . అథ నం ‘‘న చ నామ సో అచ్చన్తనియామో’’తి చోదేతుం హఞ్చీ తిఆదిమాహ. అచ్చన్తనియతస్స హి దుతియనియామో నిరత్థకో. నుప్పజ్జేయ్యా తి పఞ్హే యం సస్సతదిట్ఠియా సస్సతన్తి గహితం, తదేవ ఉచ్ఛిజ్జిస్సతీతి గహేత్వా అనుప్పత్తిం సన్ధాయ పటిజానాతి. పహీనా తి పుట్ఠో మగ్గేన అప్పహీనత్తా పటిక్ఖిపతి, వుత్తనయేన అనుప్పజ్జనతో పటిజానాతి. సస్సతదిట్ఠి ఉప్పజ్జేయ్యా తిఆదీసుపి ఏసేవ నయో. సేసం విచికిచ్ఛావారే వుత్తనయమేవ. | ๘๕๐ . อถ นํ ‘‘น จ นาม โส อจฺจนฺตนิยาโม’’ติ โจเทตุํ หญฺจี ติอาทิมาหฯ อจฺจนฺตนิยตสฺส หิ ทุติยนิยาโม นิรตฺถโกฯ นุปฺปชฺเชยฺยา ติ ปญฺเห ยํ สสฺสตทิฏฺฐิยา สสฺสตนฺติ คหิตํ, ตเทว อุจฺฉิชฺชิสฺสตีติ คเหตฺวา อนุปฺปตฺติํ สนฺธาย ปฏิชานาติฯ ปหีนา ติ ปุฏฺโฐ มคฺเคน อปฺปหีนตฺตา ปฏิกฺขิปติ, วุตฺตนเยน อนุปฺปชฺชนโต ปฏิชานาติฯ สสฺสตทิฏฺฐิ อุปฺปชฺเชยฺยา ติอาทีสุปิ เอเสว นโยฯ เสสํ วิจิกิจฺฉาวาเร วุตฺตนยเมวฯ | ༨༥༠ . ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ན ཙ ནཱ་མ སོ ཨ་ཙྩ་ནྟ་ནི་ཡཱ་མོ’’ཏི ཙོ་དེ་ཏུཾ ཧ་ཉྩཱི ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། ཨ་ཙྩ་ནྟ་ནི་ཡ་ཏ་སྶ ཧི དུ་ཏི་ཡ་ནི་ཡཱ་མོ ནི་ར་ཏྠ་ཀོ། ནུ་པྤ་ཛྫེ་ཡྻཱ ཏི པ་ཉྷེ ཡཾ ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི་ཡཱ ས་སྶ་ཏ་ནྟི ག་ཧི་ཏཾ, ཏ་དེ་ཝ ཨུ་ཙྪི་ཛྫི་སྶ་ཏཱི་ཏི ག་ཧེ་ཏྭཱ ཨ་ནུ་པྤ་ཏྟིཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། པ་ཧཱི་ནཱ ཏི པུ་ཊྛོ མ་གྒེ་ན ཨ་པྤ་ཧཱི་ན་ཏྟཱ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི, ཝུ་ཏྟ་ན་ཡེ་ན ཨ་ནུ་པྤ་ཛྫ་ན་ཏོ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། ས་སྶ་ཏ་དི་ཊྛི ཨུ་པྤ་ཛྫེ་ཡྻཱ ཏི་ཨཱ་དཱི་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། སེ་སཾ ཝི་ཙི་ཀི་ཙྪཱ་ཝཱ་རེ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡ་མེ་ཝ། |
1,510 | bodytext | 851-852 . Na vattabba nti pucchā paravādissa, suttassa atthitāya paṭiññā sakavādissa. Na pana so bhavantarepi nimuggova. Imasmiññeva hi bhave abhabbo so taṃ diṭṭhiṃ pajahitunti ayamettha adhippāyo, tasmā asādhakametanti. Sabbakālaṃ ummujjitvā nimujjatī tiādi vacanamatte abhinivesaṃ akatvā attho pariyesitabboti dassanatthaṃ vuttanti. | ၈၅၁-၈၅၂ . န ဝတ္တဗ္ဗ န္တိ ပုစ္ဆာ ပရဝါဒိဿ၊ သုတ္တဿ အတ္ထိတာယ ပဋိညာ သကဝါဒိဿ။ န ပန သော ဘဝန္တရေပိ နိမုဂ္ဂေါဝ။ ဣမသ္မိညေဝ ဟိ ဘဝေ အဘဗ္ဗော သော တံ ဒိဋ္ဌိံ ပဇဟိတုန္တိ အယမေတ္ထ အဓိပ္ပါယော၊ တသ္မာ အသာဓကမေတန္တိ။ သဗ္ဗကာလံ ဥမ္မုဇ္ဇိတွာ နိမုဇ္ဇတီ တိအာဒိ ဝစနမတ္တေ အဘိနိဝေသံ အကတွာ အတ္ထော ပရိယေသိတဗ္ဗောတိ ဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တန္တိ။ | ৮৫১-৮৫২ . ন ৰত্তব্ব ন্তি পুচ্ছা পরৰাদিস্স, সুত্তস্স অত্থিতায পটিঞ্ঞা সকৰাদিস্স। ন পন সো ভৰন্তরেপি নিমুগ্গোৰ। ইমস্মিঞ্ঞেৰ হি ভৰে অভব্বো সো তং দিট্ঠিং পজহিতুন্তি অযমেত্থ অধিপ্পাযো, তস্মা অসাধকমেতন্তি। সব্বকালং উম্মুজ্জিত্ৰা নিমুজ্জতী তিআদি ৰচনমত্তে অভিনিৰেসং অকত্ৰা অত্থো পরিযেসিতব্বোতি দস্সনত্থং ৰুত্তন্তি। | 851-852 . на вад̇д̇аб̣б̣а нд̇и бужчаа бараваад̣̇исса, суд̇д̇асса ад̇т̇ид̇ааяа бадин̃н̃аа сагаваад̣̇исса. на бана со бхаванд̇арзби нимуг̇г̇ова. имасмин̃н̃зва хи бхавз абхаб̣б̣о со д̇ам̣ д̣̇идтим̣ баж̇ахид̇унд̇и аяамзд̇т̇а ад̇хиббааяо, д̇асмаа асаад̇хагамзд̇анд̇и. саб̣б̣агаалам̣ уммуж̇ж̇ид̇ваа нимуж̇ж̇ад̇ий д̇иаад̣̇и важанамад̇д̇з абхинивзсам̣ агад̇ваа ад̇т̇о бариязсид̇аб̣б̣од̇и д̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇анд̇и. | ८५१-८५२ . न वत्तब्ब न्ति पुच्छा परवादिस्स, सुत्तस्स अत्थिताय पटिञ्ञा सकवादिस्स। न पन सो भवन्तरेपि निमुग्गोव। इमस्मिञ्ञेव हि भवे अभब्बो सो तं दिट्ठिं पजहितुन्ति अयमेत्थ अधिप्पायो, तस्मा असाधकमेतन्ति। सब्बकालं उम्मुज्जित्वा निमुज्जती तिआदि वचनमत्ते अभिनिवेसं अकत्वा अत्थो परियेसितब्बोति दस्सनत्थं वुत्तन्ति। | ૮૫૧-૮૫૨ . ન વત્તબ્બ ન્તિ પુચ્છા પરવાદિસ્સ, સુત્તસ્સ અત્થિતાય પટિઞ્ઞા સકવાદિસ્સ. ન પન સો ભવન્તરેપિ નિમુગ્ગોવ. ઇમસ્મિઞ્ઞેવ હિ ભવે અભબ્બો સો તં દિટ્ઠિં પજહિતુન્તિ અયમેત્થ અધિપ્પાયો, તસ્મા અસાધકમેતન્તિ. સબ્બકાલં ઉમ્મુજ્જિત્વા નિમુજ્જતી તિઆદિ વચનમત્તે અભિનિવેસં અકત્વા અત્થો પરિયેસિતબ્બોતિ દસ્સનત્થં વુત્તન્તિ. | ੮੫੧-੮੫੨ . ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬ ਨ੍ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਪਰવਾਦਿਸ੍ਸ, ਸੁਤ੍ਤਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਿਤਾਯ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ। ਨ ਪਨ ਸੋ ਭવਨ੍ਤਰੇਪਿ ਨਿਮੁਗ੍ਗੋવ। ਇਮਸ੍ਮਿਞ੍ਞੇવ ਹਿ ਭવੇ ਅਭਬ੍ਬੋ ਸੋ ਤਂ ਦਿਟ੍ਠਿਂ ਪਜਹਿਤੁਨ੍ਤਿ ਅਯਮੇਤ੍ਥ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਾਧਕਮੇਤਨ੍ਤਿ। ਸਬ੍ਬਕਾਲਂ ਉਮ੍ਮੁਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਨਿਮੁਜ੍ਜਤੀ ਤਿਆਦਿ વਚਨਮਤ੍ਤੇ ਅਭਿਨਿવੇਸਂ ਅਕਤ੍વਾ ਅਤ੍ਥੋ ਪਰਿਯੇਸਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ। | ៨៥១-៨៥២ . ន វត្តព្ព ន្តិ បុច្ឆា បរវាទិស្ស, សុត្តស្ស អត្ថិតាយ បដិញ្ញា សកវាទិស្ស។ ន បន សោ ភវន្តរេបិ និមុគ្គោវ។ ឥមស្មិញ្ញេវ ហិ ភវេ អភព្ពោ សោ តំ ទិដ្ឋិំ បជហិតុន្តិ អយមេត្ថ អធិប្បាយោ, តស្មា អសាធកមេតន្តិ។ សព្ពកាលំ ឧម្មុជ្ជិត្វា និមុជ្ជតី តិអាទិ វចនមត្តេ អភិនិវេសំ អកត្វា អត្ថោ បរិយេសិតព្ពោតិ ទស្សនត្ថំ វុត្តន្តិ។ | ೮೫೧-೮೫೨ . ನ ವತ್ತಬ್ಬ ನ್ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಪರವಾದಿಸ್ಸ, ಸುತ್ತಸ್ಸ ಅತ್ಥಿತಾಯ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ। ನ ಪನ ಸೋ ಭವನ್ತರೇಪಿ ನಿಮುಗ್ಗೋವ। ಇಮಸ್ಮಿಞ್ಞೇವ ಹಿ ಭವೇ ಅಭಬ್ಬೋ ಸೋ ತಂ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಜಹಿತುನ್ತಿ ಅಯಮೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ, ತಸ್ಮಾ ಅಸಾಧಕಮೇತನ್ತಿ। ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ಉಮ್ಮುಜ್ಜಿತ್ವಾ ನಿಮುಜ್ಜತೀ ತಿಆದಿ ವಚನಮತ್ತೇ ಅಭಿನಿವೇಸಂ ಅಕತ್ವಾ ಅತ್ಥೋ ಪರಿಯೇಸಿತಬ್ಬೋತಿ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತನ್ತಿ। | ൮൫൧-൮൫൨ . ന വത്തബ്ബ ന്തി പുച്ഛാ പരവാദിസ്സ, സുത്തസ്സ അത്ഥിതായ പടിഞ്ഞാ സകവാദിസ്സ. ന പന സോ ഭവന്തരേപി നിമുഗ്ഗോവ. ഇമസ്മിഞ്ഞേവ ഹി ഭവേ അഭബ്ബോ സോ തം ദിട്ഠിം പജഹിതുന്തി അയമെത്ഥ അധിപ്പായോ, തസ്മാ അസാധകമേതന്തി. സബ്ബകാലം ഉമ്മുജ്ജിത്വാ നിമുജ്ജതീ തിആദി വചനമത്തേ അഭിനിവേസം അകത്വാ അത്ഥോ പരിയേസിതബ്ബോതി ദസ്സനത്ഥം വുത്തന്തി. | 851-852 . න වත්තබ්බ න්ති පුච්ඡා පරවාදිස්ස, සුත්තස්ස අත්ථිතාය පටිඤ්ඤා සකවාදිස්ස. න පන සො භවන්තරෙපි නිමුග්ගොව. ඉමස්මිඤ්ඤෙව හි භවෙ අභබ්බො සො තං දිට්ඨිං පජහිතුන්ති අයමෙත්ථ අධිප්පායො, තස්මා අසාධකමෙතන්ති. සබ්බකාලං උම්මුජ්ජිත්වා නිමුජ්ජතී තිආදි වචනමත්තෙ අභිනිවෙසං අකත්වා අත්ථො පරියෙසිතබ්බොති දස්සනත්ථං වුත්තන්ති. | 851-852 . ந வத்தப்³ப³ ந்தி புச்சா² பரவாதி³ஸ்ஸ, ஸுத்தஸ்ஸ அத்தி²தாய படிஞ்ஞா ஸகவாதி³ஸ்ஸ. ந பன ஸோ ப⁴வந்தரேபி நிமுக்³கோ³வ. இமஸ்மிஞ்ஞேவ ஹி ப⁴வே அப⁴ப்³போ³ ஸோ தங் தி³ட்டி²ங் பஜஹிதுந்தி அயமெத்த² அதி⁴ப்பாயோ, தஸ்மா அஸாத⁴கமேதந்தி. ஸப்³ப³காலங் உம்முஜ்ஜித்வா நிமுஜ்ஜதீ திஆதி³ வசனமத்தே அபி⁴னிவேஸங் அகத்வா அத்தோ² பரியேஸிதப்³போ³தி த³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தந்தி. | ౮౫౧-౮౫౨ . న వత్తబ్బ న్తి పుచ్ఛా పరవాదిస్స, సుత్తస్స అత్థితాయ పటిఞ్ఞా సకవాదిస్స. న పన సో భవన్తరేపి నిముగ్గోవ. ఇమస్మిఞ్ఞేవ హి భవే అభబ్బో సో తం దిట్ఠిం పజహితున్తి అయమేత్థ అధిప్పాయో, తస్మా అసాధకమేతన్తి. సబ్బకాలం ఉమ్ముజ్జిత్వా నిముజ్జతీ తిఆది వచనమత్తే అభినివేసం అకత్వా అత్థో పరియేసితబ్బోతి దస్సనత్థం వుత్తన్తి. | ๘๕๑-๘๕๒ . น วตฺตพฺพ นฺติ ปุจฺฉา ปรวาทิสฺส, สุตฺตสฺส อตฺถิตาย ปฏิญฺญา สกวาทิสฺสฯ น ปน โส ภวนฺตเรปิ นิมุคฺโควฯ อิมสฺมิญฺเญว หิ ภเว อภพฺโพ โส ตํ ทิฏฺฐิํ ปชหิตุนฺติ อยเมตฺถ อธิปฺปาโย, ตสฺมา อสาธกเมตนฺติฯ สพฺพกาลํ อุมฺมุชฺชิตฺวา นิมุชฺชตี ติอาทิ วจนมตฺเต อภินิเวสํ อกตฺวา อตฺโถ ปริเยสิตพฺโพติ ทสฺสนตฺถํ วุตฺตนฺติฯ | ༨༥༡-༨༥༢ . ན ཝ་ཏྟ་བྦ ནྟི པུ་ཙྪཱ པ་ར་ཝཱ་དི་སྶ, སུ་ཏྟ་སྶ ཨ་ཏྠི་ཏཱ་ཡ པ་ཊི་ཉྙཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ། ན པ་ན སོ བྷ་ཝ་ནྟ་རེ་པི ནི་མུ་གྒོ་ཝ། ཨི་མ་སྨི་ཉྙེ་ཝ ཧི བྷ་ཝེ ཨ་བྷ་བྦོ སོ ཏཾ དི་ཊྛིཾ པ་ཛ་ཧི་ཏུ་ནྟི ཨ་ཡ་མེ་ཏྠ ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡོ, ཏ་སྨཱ ཨ་སཱ་དྷ་ཀ་མེ་ཏ་ནྟི། ས་བྦ་ཀཱ་ལཾ ཨུ་མྨུ་ཛྫི་ཏྭཱ ནི་མུ་ཛྫ་ཏཱི ཏི་ཨཱ་དི ཝ་ཙ་ན་མ་ཏྟེ ཨ་བྷི་ནི་ཝེ་སཾ ཨ་ཀ་ཏྭཱ ཨ་ཏྠོ པ་རི་ཡེ་སི་ཏ་བྦོ་ཏི ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟ་ནྟི། |
1,511 | centre | Accantaniyāmakathāvaṇṇanā. | အစ္စန္တနိယာမကထာဝဏ္ဏနာ။ | অচ্চন্তনিযামকথাৰণ্ণনা। | ажжанд̇анияаамагат̇ааван̣н̣анаа. | अच्चन्तनियामकथावण्णना। | અચ્ચન્તનિયામકથાવણ્ણના. | ਅਚ੍ਚਨ੍ਤਨਿਯਾਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | អច្ចន្តនិយាមកថាវណ្ណនា។ | ಅಚ್ಚನ್ತನಿಯಾಮಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | അച്ചന്തനിയാമകഥാവണ്ണനാ. | අච්චන්තනියාමකථාවණ්ණනා. | அச்சந்தனியாமகதா²வண்ணனா. | అచ్చన్తనియామకథావణ్ణనా. | อจฺจนฺตนิยามกถาวณฺณนาฯ | ཨ་ཙྩ་ནྟ་ནི་ཡཱ་མ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,512 | subhead | 8. Indriyakathāvaṇṇanā | ၈. ဣန္ဒြိယကထာဝဏ္ဏနာ | ৮. ইন্দ্রিযকথাৰণ্ণনা | 8. инд̣̇рияагат̇ааван̣н̣анаа | ८. इन्द्रियकथावण्णना | ૮. ઇન્દ્રિયકથાવણ્ણના | ੮. ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៨. ឥន្ទ្រិយកថាវណ្ណនា | ೮. ಇನ್ದ್ರಿಯಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൮. ഇന്ദ്രിയകഥാവണ്ണനാ | 8. ඉන්ද්රියකථාවණ්ණනා | 8. இந்த்³ரியகதா²வண்ணனா | ౮. ఇన్ద్రియకథావణ్ణనా | ๘. อินฺทฺริยกถาวณฺณนา | ༨. ཨི་ནྡྲི་ཡ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,513 | bodytext | 853-856 . Idāni indriyakathā nāma hoti. Tattha lokiyā saddhā saddhā eva nāma, na saddhindriyaṃ. Tathā lokiyaṃ vīriyaṃ…pe… sati… samādhi… paññā paññāyeva nāma, na paññindriyanti yesaṃ laddhi, seyyathāpi hetuvādānañceva mahisāsakānañca; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa . Natthi lokiyā saddhā tiādi yasmā lokiyāpi saddhādayova dhammā adhipatiyaṭṭhena indriyaṃ, na saddhādīhi aññaṃ saddhindriyādi nāma atthi, tasmā lokiyānampi saddhādīnaññeva saddhindriyādibhāvadassanatthaṃ vuttaṃ. Atthi lokiyo mano tiādi yathā te lokiyāpi manādayo dhammā manindriyādīni, evaṃ lokiyā saddhādayopi saddhindriyānīti upamāya tassatthassa vibhāvanatthaṃ vuttaṃ. Sesamettha yathāpāḷimeva niyyātīti. | ၈၅၃-၈၅၆ . ဣဒာနိ ဣန္ဒြိယကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ လောကိယာ သဒ္ဓါ သဒ္ဓါ ဧဝ နာမ၊ န သဒ္ဓိန္ဒြိယံ။ တထာ လောကိယံ ဝီရိယံ။ပေ.။ သတိ။ သမာဓိ။ ပညာ ပညာယေဝ နာမ၊ န ပညိန္ဒြိယန္တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဟေတုဝါဒာနဉ္စေဝ မဟိသာသကာနဉ္စ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ ။ နတ္ထိ လောကိယာ သဒ္ဓါ တိအာဒိ ယသ္မာ လောကိယာပိ သဒ္ဓါဒယောဝ ဓမ္မာ အဓိပတိယဋ္ဌေန ဣန္ဒြိယံ၊ န သဒ္ဓါဒီဟိ အညံ သဒ္ဓိန္ဒြိယာဒိ နာမ အတ္ထိ၊ တသ္မာ လောကိယာနမ္ပိ သဒ္ဓါဒီနညေဝ သဒ္ဓိန္ဒြိယာဒိဘာဝဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ အတ္ထိ လောကိယော မနော တိအာဒိ ယထာ တေ လောကိယာပိ မနာဒယော ဓမ္မာ မနိန္ဒြိယာဒီနိ၊ ဧဝံ လောကိယာ သဒ္ဓါဒယောပိ သဒ္ဓိန္ဒြိယာနီတိ ဥပမာယ တဿတ္ထဿ ဝိဘာဝနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ သေသမေတ္ထ ယထာပါဠိမေဝ နိယျာတီတိ။ | ৮৫৩-৮৫৬ . ইদানি ইন্দ্রিযকথা নাম হোতি। তত্থ লোকিযা সদ্ধা সদ্ধা এৰ নাম, ন সদ্ধিন্দ্রিযং। তথা লোকিযং ৰীরিযং…পে॰… সতি… সমাধি… পঞ্ঞা পঞ্ঞাযেৰ নাম, ন পঞ্ঞিন্দ্রিযন্তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি হেতুৰাদানঞ্চেৰ মহিসাসকানঞ্চ; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স । নত্থি লোকিযা সদ্ধা তিআদি যস্মা লোকিযাপি সদ্ধাদযোৰ ধম্মা অধিপতিযট্ঠেন ইন্দ্রিযং, ন সদ্ধাদীহি অঞ্ঞং সদ্ধিন্দ্রিযাদি নাম অত্থি, তস্মা লোকিযানম্পি সদ্ধাদীনঞ্ঞেৰ সদ্ধিন্দ্রিযাদিভাৰদস্সনত্থং ৰুত্তং। অত্থি লোকিযো মনো তিআদি যথা তে লোকিযাপি মনাদযো ধম্মা মনিন্দ্রিযাদীনি, এৰং লোকিযা সদ্ধাদযোপি সদ্ধিন্দ্রিযানীতি উপমায তস্সত্থস্স ৰিভাৰনত্থং ৰুত্তং। সেসমেত্থ যথাপাল়িমেৰ নিয্যাতীতি। | 853-856 . ид̣̇аани инд̣̇рияагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а логияаа сад̣̇д̇хаа сад̣̇д̇хаа зва наама, на сад̣̇д̇хинд̣̇рияам̣. д̇ат̇аа логияам̣ вийрияам̣…бз… сад̇и… самаад̇хи… бан̃н̃аа бан̃н̃ааязва наама, на бан̃н̃инд̣̇рияанд̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби хзд̇уваад̣̇аанан̃жзва махисаасагаанан̃жа; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса . над̇т̇и логияаа сад̣̇д̇хаа д̇иаад̣̇и яасмаа логияааби сад̣̇д̇хаад̣̇аяова д̇хаммаа ад̇хибад̇ияадтзна инд̣̇рияам̣, на сад̣̇д̇хаад̣̇ийхи ан̃н̃ам̣ сад̣̇д̇хинд̣̇рияаад̣̇и наама ад̇т̇и, д̇асмаа логияаанамби сад̣̇д̇хаад̣̇ийнан̃н̃зва сад̣̇д̇хинд̣̇рияаад̣̇ибхаавад̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. ад̇т̇и логияо мано д̇иаад̣̇и яат̇аа д̇з логияааби манаад̣̇аяо д̇хаммаа манинд̣̇рияаад̣̇ийни, звам̣ логияаа сад̣̇д̇хаад̣̇аяоби сад̣̇д̇хинд̣̇рияаанийд̇и убамааяа д̇ассад̇т̇асса вибхааванад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. сзсамзд̇т̇а яат̇аабаал̣имзва нияяаад̇ийд̇и. | ८५३-८५६ . इदानि इन्द्रियकथा नाम होति। तत्थ लोकिया सद्धा सद्धा एव नाम, न सद्धिन्द्रियं। तथा लोकियं वीरियं…पे॰… सति… समाधि… पञ्ञा पञ्ञायेव नाम, न पञ्ञिन्द्रियन्ति येसं लद्धि, सेय्यथापि हेतुवादानञ्चेव महिसासकानञ्च; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स । नत्थि लोकिया सद्धा तिआदि यस्मा लोकियापि सद्धादयोव धम्मा अधिपतियट्ठेन इन्द्रियं, न सद्धादीहि अञ्ञं सद्धिन्द्रियादि नाम अत्थि, तस्मा लोकियानम्पि सद्धादीनञ्ञेव सद्धिन्द्रियादिभावदस्सनत्थं वुत्तं। अत्थि लोकियो मनो तिआदि यथा ते लोकियापि मनादयो धम्मा मनिन्द्रियादीनि, एवं लोकिया सद्धादयोपि सद्धिन्द्रियानीति उपमाय तस्सत्थस्स विभावनत्थं वुत्तं। सेसमेत्थ यथापाळिमेव निय्यातीति। | ૮૫૩-૮૫૬ . ઇદાનિ ઇન્દ્રિયકથા નામ હોતિ. તત્થ લોકિયા સદ્ધા સદ્ધા એવ નામ, ન સદ્ધિન્દ્રિયં. તથા લોકિયં વીરિયં…પે॰… સતિ… સમાધિ… પઞ્ઞા પઞ્ઞાયેવ નામ, ન પઞ્ઞિન્દ્રિયન્તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ હેતુવાદાનઞ્ચેવ મહિસાસકાનઞ્ચ; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ . નત્થિ લોકિયા સદ્ધા તિઆદિ યસ્મા લોકિયાપિ સદ્ધાદયોવ ધમ્મા અધિપતિયટ્ઠેન ઇન્દ્રિયં, ન સદ્ધાદીહિ અઞ્ઞં સદ્ધિન્દ્રિયાદિ નામ અત્થિ, તસ્મા લોકિયાનમ્પિ સદ્ધાદીનઞ્ઞેવ સદ્ધિન્દ્રિયાદિભાવદસ્સનત્થં વુત્તં. અત્થિ લોકિયો મનો તિઆદિ યથા તે લોકિયાપિ મનાદયો ધમ્મા મનિન્દ્રિયાદીનિ, એવં લોકિયા સદ્ધાદયોપિ સદ્ધિન્દ્રિયાનીતિ ઉપમાય તસ્સત્થસ્સ વિભાવનત્થં વુત્તં. સેસમેત્થ યથાપાળિમેવ નિય્યાતીતિ. | ੮੫੩-੮੫੬ . ਇਦਾਨਿ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਲੋਕਿਯਾ ਸਦ੍ਧਾ ਸਦ੍ਧਾ ਏવ ਨਾਮ, ਨ ਸਦ੍ਧਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ। ਤਥਾ ਲੋਕਿਯਂ વੀਰਿਯਂ…ਪੇ॰… ਸਤਿ… ਸਮਾਧਿ… ਪਞ੍ਞਾ ਪਞ੍ਞਾਯੇવ ਨਾਮ, ਨ ਪਞ੍ਞਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਨ੍ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਹੇਤੁવਾਦਾਨਞ੍ਚੇવ ਮਹਿਸਾਸਕਾਨਞ੍ਚ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ । ਨਤ੍ਥਿ ਲੋਕਿਯਾ ਸਦ੍ਧਾ ਤਿਆਦਿ ਯਸ੍ਮਾ ਲੋਕਿਯਾਪਿ ਸਦ੍ਧਾਦਯੋવ ਧਮ੍ਮਾ ਅਧਿਪਤਿਯਟ੍ਠੇਨ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ, ਨ ਸਦ੍ਧਾਦੀਹਿ ਅਞ੍ਞਂ ਸਦ੍ਧਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਦਿ ਨਾਮ ਅਤ੍ਥਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਲੋਕਿਯਾਨਮ੍ਪਿ ਸਦ੍ਧਾਦੀਨਞ੍ਞੇવ ਸਦ੍ਧਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਦਿਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਲੋਕਿਯੋ ਮਨੋ ਤਿਆਦਿ ਯਥਾ ਤੇ ਲੋਕਿਯਾਪਿ ਮਨਾਦਯੋ ਧਮ੍ਮਾ ਮਨਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਦੀਨਿ, ਏવਂ ਲੋਕਿਯਾ ਸਦ੍ਧਾਦਯੋਪਿ ਸਦ੍ਧਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਨੀਤਿ ਉਪਮਾਯ ਤਸ੍ਸਤ੍ਥਸ੍ਸ વਿਭਾવਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਯਥਾਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤੀਤਿ। | ៨៥៣-៨៥៦ . ឥទានិ ឥន្ទ្រិយកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ លោកិយា សទ្ធា សទ្ធា ឯវ នាម, ន សទ្ធិន្ទ្រិយំ។ តថា លោកិយំ វីរិយំ…បេ.… សតិ… សមាធិ… បញ្ញា បញ្ញាយេវ នាម, ន បញ្ញិន្ទ្រិយន្តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ហេតុវាទានញ្ចេវ មហិសាសកានញ្ច; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស ។ នត្ថិ លោកិយា សទ្ធា តិអាទិ យស្មា លោកិយាបិ សទ្ធាទយោវ ធម្មា អធិបតិយដ្ឋេន ឥន្ទ្រិយំ, ន សទ្ធាទីហិ អញ្ញំ សទ្ធិន្ទ្រិយាទិ នាម អត្ថិ, តស្មា លោកិយានម្បិ សទ្ធាទីនញ្ញេវ សទ្ធិន្ទ្រិយាទិភាវទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ អត្ថិ លោកិយោ មនោ តិអាទិ យថា តេ លោកិយាបិ មនាទយោ ធម្មា មនិន្ទ្រិយាទីនិ, ឯវំ លោកិយា សទ្ធាទយោបិ សទ្ធិន្ទ្រិយានីតិ ឧបមាយ តស្សត្ថស្ស វិភាវនត្ថំ វុត្តំ។ សេសមេត្ថ យថាបាឡិមេវ និយ្យាតីតិ។ | ೮೫೩-೮೫೬ . ಇದಾನಿ ಇನ್ದ್ರಿಯಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಲೋಕಿಯಾ ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧಾ ಏವ ನಾಮ, ನ ಸದ್ಧಿನ್ದ್ರಿಯಂ। ತಥಾ ಲೋಕಿಯಂ ವೀರಿಯಂ…ಪೇ॰… ಸತಿ… ಸಮಾಧಿ… ಪಞ್ಞಾ ಪಞ್ಞಾಯೇವ ನಾಮ, ನ ಪಞ್ಞಿನ್ದ್ರಿಯನ್ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಹೇತುವಾದಾನಞ್ಚೇವ ಮಹಿಸಾಸಕಾನಞ್ಚ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ । ನತ್ಥಿ ಲೋಕಿಯಾ ಸದ್ಧಾ ತಿಆದಿ ಯಸ್ಮಾ ಲೋಕಿಯಾಪಿ ಸದ್ಧಾದಯೋವ ಧಮ್ಮಾ ಅಧಿಪತಿಯಟ್ಠೇನ ಇನ್ದ್ರಿಯಂ, ನ ಸದ್ಧಾದೀಹಿ ಅಞ್ಞಂ ಸದ್ಧಿನ್ದ್ರಿಯಾದಿ ನಾಮ ಅತ್ಥಿ, ತಸ್ಮಾ ಲೋಕಿಯಾನಮ್ಪಿ ಸದ್ಧಾದೀನಞ್ಞೇವ ಸದ್ಧಿನ್ದ್ರಿಯಾದಿಭಾವದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಅತ್ಥಿ ಲೋಕಿಯೋ ಮನೋ ತಿಆದಿ ಯಥಾ ತೇ ಲೋಕಿಯಾಪಿ ಮನಾದಯೋ ಧಮ್ಮಾ ಮನಿನ್ದ್ರಿಯಾದೀನಿ, ಏವಂ ಲೋಕಿಯಾ ಸದ್ಧಾದಯೋಪಿ ಸದ್ಧಿನ್ದ್ರಿಯಾನೀತಿ ಉಪಮಾಯ ತಸ್ಸತ್ಥಸ್ಸ ವಿಭಾವನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಸೇಸಮೇತ್ಥ ಯಥಾಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತೀತಿ। | ൮൫൩-൮൫൬ . ഇദാനി ഇന്ദ്രിയകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ലോകിയാ സദ്ധാ സദ്ധാ ഏവ നാമ, ന സദ്ധിന്ദ്രിയം. തഥാ ലോകിയം വീരിയം…പേ॰… സതി… സമാധി… പഞ്ഞാ പഞ്ഞായേവ നാമ, ന പഞ്ഞിന്ദ്രിയന്തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഹേതുവാദാനഞ്ചേവ മഹിസാസകാനഞ്ച; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ . നത്ഥി ലോകിയാ സദ്ധാ തിആദി യസ്മാ ലോകിയാപി സദ്ധാദയോവ ധമ്മാ അധിപതിയട്ഠേന ഇന്ദ്രിയം, ന സദ്ധാദീഹി അഞ്ഞം സദ്ധിന്ദ്രിയാദി നാമ അത്ഥി, തസ്മാ ലോകിയാനമ്പി സദ്ധാദീനഞ്ഞേവ സദ്ധിന്ദ്രിയാദിഭാവദസ്സനത്ഥം വുത്തം. അത്ഥി ലോകിയോ മനോ തിആദി യഥാ തേ ലോകിയാപി മനാദയോ ധമ്മാ മനിന്ദ്രിയാദീനി, ഏവം ലോകിയാ സദ്ധാദയോപി സദ്ധിന്ദ്രിയാനീതി ഉപമായ തസ്സത്ഥസ്സ വിഭാവനത്ഥം വുത്തം. സേസമെത്ഥ യഥാപാളിമേവ നിയ്യാതീതി. | 853-856 . ඉදානි ඉන්ද්රියකථා නාම හොති. තත්ථ ලොකියා සද්ධා සද්ධා එව නාම, න සද්ධින්ද්රියං. තථා ලොකියං වීරියං…පෙ.… සති… සමාධි… පඤ්ඤා පඤ්ඤායෙව නාම, න පඤ්ඤින්ද්රියන්ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි හෙතුවාදානඤ්චෙව මහිසාසකානඤ්ච; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස . නත්ථි ලොකියා සද්ධා තිආදි යස්මා ලොකියාපි සද්ධාදයොව ධම්මා අධිපතියට්ඨෙන ඉන්ද්රියං, න සද්ධාදීහි අඤ්ඤං සද්ධින්ද්රියාදි නාම අත්ථි, තස්මා ලොකියානම්පි සද්ධාදීනඤ්ඤෙව සද්ධින්ද්රියාදිභාවදස්සනත්ථං වුත්තං. අත්ථි ලොකියො මනො තිආදි යථා තෙ ලොකියාපි මනාදයො ධම්මා මනින්ද්රියාදීනි, එවං ලොකියා සද්ධාදයොපි සද්ධින්ද්රියානීති උපමාය තස්සත්ථස්ස විභාවනත්ථං වුත්තං. සෙසමෙත්ථ යථාපාළිමෙව නිය්යාතීති. | 853-856 . இதா³னி இந்த்³ரியகதா² நாம ஹோதி. தத்த² லோகியா ஸத்³தா⁴ ஸத்³தா⁴ ஏவ நாம, ந ஸத்³தி⁴ந்த்³ரியங். ததா² லோகியங் வீரியங்…பே॰… ஸதி… ஸமாதி⁴… பஞ்ஞா பஞ்ஞாயேவ நாம, ந பஞ்ஞிந்த்³ரியந்தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஹேதுவாதா³னஞ்சேவ மஹிஸாஸகானஞ்ச; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ . நத்தி² லோகியா ஸத்³தா⁴ திஆதி³ யஸ்மா லோகியாபி ஸத்³தா⁴த³யோவ த⁴ம்மா அதி⁴பதியட்டே²ன இந்த்³ரியங், ந ஸத்³தா⁴தீ³ஹி அஞ்ஞங் ஸத்³தி⁴ந்த்³ரியாதி³ நாம அத்தி², தஸ்மா லோகியானம்பி ஸத்³தா⁴தீ³னஞ்ஞேவ ஸத்³தி⁴ந்த்³ரியாதி³பா⁴வத³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். அத்தி² லோகியோ மனோ திஆதி³ யதா² தே லோகியாபி மனாத³யோ த⁴ம்மா மனிந்த்³ரியாதீ³னி, ஏவங் லோகியா ஸத்³தா⁴த³யோபி ஸத்³தி⁴ந்த்³ரியானீதி உபமாய தஸ்ஸத்த²ஸ்ஸ விபா⁴வனத்த²ங் வுத்தங். ஸேஸமெத்த² யதா²பாளிமேவ நிய்யாதீதி. | ౮౫౩-౮౫౬ . ఇదాని ఇన్ద్రియకథా నామ హోతి. తత్థ లోకియా సద్ధా సద్ధా ఏవ నామ, న సద్ధిన్ద్రియం. తథా లోకియం వీరియం…పే॰… సతి… సమాధి… పఞ్ఞా పఞ్ఞాయేవ నామ, న పఞ్ఞిన్ద్రియన్తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి హేతువాదానఞ్చేవ మహిసాసకానఞ్చ; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స . నత్థి లోకియా సద్ధా తిఆది యస్మా లోకియాపి సద్ధాదయోవ ధమ్మా అధిపతియట్ఠేన ఇన్ద్రియం, న సద్ధాదీహి అఞ్ఞం సద్ధిన్ద్రియాది నామ అత్థి, తస్మా లోకియానమ్పి సద్ధాదీనఞ్ఞేవ సద్ధిన్ద్రియాదిభావదస్సనత్థం వుత్తం. అత్థి లోకియో మనో తిఆది యథా తే లోకియాపి మనాదయో ధమ్మా మనిన్ద్రియాదీని, ఏవం లోకియా సద్ధాదయోపి సద్ధిన్ద్రియానీతి ఉపమాయ తస్సత్థస్స విభావనత్థం వుత్తం. సేసమేత్థ యథాపాళిమేవ నియ్యాతీతి. | ๘๕๓-๘๕๖ . อิทานิ อินฺทฺริยกถา นาม โหติฯ ตตฺถ โลกิยา สทฺธา สทฺธา เอว นาม, น สทฺธินฺทฺริยํฯ ตถา โลกิยํ วีริยํ…เป.… สติ… สมาธิ… ปญฺญา ปญฺญาเยว นาม, น ปญฺญินฺทฺริยนฺติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เหตุวาทานญฺเจว มหิสาสกานญฺจ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺส ฯ นตฺถิ โลกิยา สทฺธา ติอาทิ ยสฺมา โลกิยาปิ สทฺธาทโยว ธมฺมา อธิปติยฏฺเฐน อินฺทฺริยํ, น สทฺธาทีหิ อญฺญํ สทฺธินฺทฺริยาทิ นาม อตฺถิ, ตสฺมา โลกิยานมฺปิ สทฺธาทีนญฺเญว สทฺธินฺทฺริยาทิภาวทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ อตฺถิ โลกิโย มโน ติอาทิ ยถา เต โลกิยาปิ มนาทโย ธมฺมา มนินฺทฺริยาทีนิ, เอวํ โลกิยา สทฺธาทโยปิ สทฺธินฺทฺริยานีติ อุปมาย ตสฺสตฺถสฺส วิภาวนตฺถํ วุตฺตํฯ เสสเมตฺถ ยถาปาฬิเมว นิยฺยาตีติฯ | ༨༥༣-༨༥༦ . ཨི་དཱ་ནི ཨི་ནྡྲི་ཡ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ལོ་ཀི་ཡཱ ས་དྡྷཱ ས་དྡྷཱ ཨེ་ཝ ནཱ་མ, ན ས་དྡྷི་ནྡྲི་ཡཾ། ཏ་ཐཱ ལོ་ཀི་ཡཾ ཝཱི་རི་ཡཾ…པེ॰… ས་ཏི… ས་མཱ་དྷི… པ་ཉྙཱ པ་ཉྙཱ་ཡེ་ཝ ནཱ་མ, ན པ་ཉྙི་ནྡྲི་ཡ་ནྟི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཧེ་ཏུ་ཝཱ་དཱ་ན་ཉྩེ་ཝ མ་ཧི་སཱ་ས་ཀཱ་ན་ཉྩ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ ། ན་ཏྠི ལོ་ཀི་ཡཱ ས་དྡྷཱ ཏི་ཨཱ་དི ཡ་སྨཱ ལོ་ཀི་ཡཱ་པི ས་དྡྷཱ་ད་ཡོ་ཝ དྷ་མྨཱ ཨ་དྷི་པ་ཏི་ཡ་ཊྛེ་ན ཨི་ནྡྲི་ཡཾ, ན ས་དྡྷཱ་དཱི་ཧི ཨ་ཉྙཾ ས་དྡྷི་ནྡྲི་ཡཱ་དི ནཱ་མ ཨ་ཏྠི, ཏ་སྨཱ ལོ་ཀི་ཡཱ་ན་མྤི ས་དྡྷཱ་དཱི་ན་ཉྙེ་ཝ ས་དྡྷི་ནྡྲི་ཡཱ་དི་བྷཱ་ཝ་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨ་ཏྠི ལོ་ཀི་ཡོ མ་ནོ ཏི་ཨཱ་དི ཡ་ཐཱ ཏེ ལོ་ཀི་ཡཱ་པི མ་ནཱ་ད་ཡོ དྷ་མྨཱ མ་ནི་ནྡྲི་ཡཱ་དཱི་ནི, ཨེ་ཝཾ ལོ་ཀི་ཡཱ ས་དྡྷཱ་ད་ཡོ་པི ས་དྡྷི་ནྡྲི་ཡཱ་ནཱི་ཏི ཨུ་པ་མཱ་ཡ ཏ་སྶ་ཏྠ་སྶ ཝི་བྷཱ་ཝ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། སེ་ས་མེ་ཏྠ ཡ་ཐཱ་པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏཱི་ཏི། |
1,514 | centre | Indriyakathāvaṇṇanā. | ဣန္ဒြိယကထာဝဏ္ဏနာ။ | ইন্দ্রিযকথাৰণ্ণনা। | инд̣̇рияагат̇ааван̣н̣анаа. | इन्द्रियकथावण्णना। | ઇન્દ્રિયકથાવણ્ણના. | ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ឥន្ទ្រិយកថាវណ្ណនា។ | ಇನ್ದ್ರಿಯಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഇന്ദ്രിയകഥാവണ്ണനാ. | ඉන්ද්රියකථාවණ්ණනා. | இந்த்³ரியகதா²வண்ணனா. | ఇన్ద్రియకథావణ్ణనా. | อินฺทฺริยกถาวณฺณนาฯ | ཨི་ནྡྲི་ཡ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,515 | centre | Ekūnavīsatimo vaggo. | ဧကူနဝီသတိမော ဝဂ္ဂေါ။ | একূনৰীসতিমো ৰগ্গো। | згуунавийсад̇имо ваг̇г̇о. | एकूनवीसतिमो वग्गो। | એકૂનવીસતિમો વગ્ગો. | ਏਕੂਨવੀਸਤਿਮੋ વਗ੍ਗੋ। | ឯកូនវីសតិមោ វគ្គោ។ | ಏಕೂನವೀಸತಿಮೋ ವಗ್ಗೋ। | ഏകൂനവീസതിമോ വഗ്ഗോ. | එකූනවීසතිමො වග්ගො. | ஏகூனவீஸதிமோ வக்³கோ³. | ఏకూనవీసతిమో వగ్గో. | เอกูนวีสติโม วคฺโคฯ | ཨེ་ཀཱུ་ན་ཝཱི་ས་ཏི་མོ ཝ་གྒོ། |
1,516 | chapter | 20. Vīsatimavaggo | ၂၀. ဝီသတိမဝဂ္ဂေါ | ২০. ৰীসতিমৰগ্গো | 20. вийсад̇имаваг̇г̇о | २०. वीसतिमवग्गो | ૨૦. વીસતિમવગ્ગો | ੨੦. વੀਸਤਿਮવਗ੍ਗੋ | ២០. វីសតិមវគ្គោ | ೨೦. ವೀಸತಿಮವಗ್ಗೋ | ൨൦. വീസതിമവഗ്ഗോ | 20. වීසතිමවග්ගො | 20. வீஸதிமவக்³கோ³ | ౨౦. వీసతిమవగ్గో | ๒๐. วีสติมวคฺโค | ༢༠. ཝཱི་ས་ཏི་མ་ཝ་གྒོ |
1,517 | subhead | 1. Asañciccakathāvaṇṇanā | ၁. အသဉ္စိစ္စကထာဝဏ္ဏနာ | ১. অসঞ্চিচ্চকথাৰণ্ণনা | 1. асан̃жижжагат̇ааван̣н̣анаа | १. असञ्चिच्चकथावण्णना | ૧. અસઞ્ચિચ્ચકથાવણ્ણના | ੧. ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ១. អសញ្ចិច្ចកថាវណ្ណនា | ೧. ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൧. അസഞ്ചിച്ചകഥാവണ്ണനാ | 1. අසඤ්චිච්චකථාවණ්ණනා | 1. அஸஞ்சிச்சகதா²வண்ணனா | ౧. అసఞ్చిచ్చకథావణ్ణనా | ๑. อสญฺจิจฺจกถาวณฺณนา | ༡. ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,518 | bodytext | 857-862 . Idāni asañciccakathā nāma hoti. Tattha ‘‘ānantariyavatthūni nāma garūni bhāriyāni, tasmā asañciccāpi tesu vatthūsu vikopitesu ānantariko hotī’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi ekaccānaṃ uttarāpathakānaṃ; te sandhāya asañciccā ti pucchā sakavādissa, laddhivasena paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘yasmā ānantariyakammaṃ nāma kammapathappattaṃ. Yadi ca asañcicca kammapathabhedo siyā, avasesā pāṇātipātādayopi asañcicca bhaveyyu’’nti codanatthaṃ asañciccapāṇaṃ hantvā tiādimāha. Itaro tathārūpāya laddhiyā abhāvena paṭikkhipati. Sesaṃ yathāpāḷimeva niyyāti. Na vattabbaṃ mātughātako ti pucchā paravādissa, rogapaṭikārādikāle asañcicca ghātaṃ sandhāya paṭiññā sakavādissa. Nanu mātā jīvitā voropitā ti pañhepi asañcicca voropitaṃ sandhāya paṭiññā sakavādisseva. Evaṃ adhippāyaṃ pana aggahetvā hañcīti laddhipatiṭṭhāpanaṃ itarassa. Taṃ ayoniso patiṭṭhāpitattā appatiṭṭhitameva. Pitughātakādīsupi eseva nayo. Saṅghabhedake pana dhammasaññiṃ sandhāya saṅghabhedo ānantariko ti pucchā sakavādissa, ‘‘saṅghaṃ samaggaṃ bhetvāna, kappaṃ nirayamhi paccatī’’ti vacanaṃ ayoniso gahetvā paṭiññā paravādissa. Puna sabbe ti puṭṭho sakapakkhe dhammasaññiṃ sandhāya paṭikkhipati, parapakkhe dhammasaññiṃ sandhāya paṭijānāti. Dhammasaññī ti pañhadvayepi eseva nayo. Nanu vuttaṃ bhagavatā ti suttaṃ ekanteneva dhammavādissa ānantarikabhāvadassanatthaṃ vuttaṃ. Āpāyiko nerayiko ti gāthāyapi adhammavādīyeva adhippeto. Itaro pana adhippāyaṃ aggahetvā laddhiṃ patiṭṭhapeti. Sā ayoniso patiṭṭhāpitattā appatiṭṭhitāyevāti. | ၈၅၇-၈၆၂ . ဣဒာနိ အသဉ္စိစ္စကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ‘‘အာနန္တရိယဝတ္ထူနိ နာမ ဂရူနိ ဘာရိယာနိ၊ တသ္မာ အသဉ္စိစ္စာပိ တေသု ဝတ္ထူသု ဝိကောပိတေသု အာနန္တရိကော ဟောတီ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဧကစ္စာနံ ဥတ္တရာပထကာနံ; တေ သန္ဓာယ အသဉ္စိစ္စာ တိ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ လဒ္ဓိဝသေန ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘ယသ္မာ အာနန္တရိယကမ္မံ နာမ ကမ္မပထပ္ပတ္တံ။ ယဒိ စ အသဉ္စိစ္စ ကမ္မပထဘေဒော သိယာ၊ အဝသေသာ ပါဏာတိပါတာဒယောပိ အသဉ္စိစ္စ ဘဝေယျု’’န္တိ စောဒနတ္ထံ အသဉ္စိစ္စပါဏံ ဟန္တွာ တိအာဒိမာဟ။ ဣတရော တထာရူပါယ လဒ္ဓိယာ အဘာဝေန ပဋိက္ခိပတိ။ သေသံ ယထာပါဠိမေဝ နိယျာတိ။ န ဝတ္တဗ္ဗံ မာတုဃာတကော တိ ပုစ္ဆာ ပရဝါဒိဿ၊ ရောဂပဋိကာရာဒိကာလေ အသဉ္စိစ္စ ဃာတံ သန္ဓာယ ပဋိညာ သကဝါဒိဿ။ နနု မာတာ ဇီဝိတာ ဝေါရောပိတာ တိ ပဉှေပိ အသဉ္စိစ္စ ဝေါရောပိတံ သန္ဓာယ ပဋိညာ သကဝါဒိဿေဝ။ ဧဝံ အဓိပ္ပါယံ ပန အဂ္ဂဟေတွာ ဟဉ္စီတိ လဒ္ဓိပတိဋ္ဌာပနံ ဣတရဿ။ တံ အယောနိသော ပတိဋ္ဌာပိတတ္တာ အပ္ပတိဋ္ဌိတမေဝ။ ပိတုဃာတကာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ သင်္ဃဘေဒကေ ပန ဓမ္မသညိံ သန္ဓာယ သင်္ဃဘေဒော အာနန္တရိကော တိ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ‘‘သင်္ဃံ သမဂ္ဂံ ဘေတွာန၊ ကပ္ပံ နိရယမှိ ပစ္စတီ’’တိ ဝစနံ အယောနိသော ဂဟေတွာ ပဋိညာ ပရဝါဒိဿ။ ပုန သဗ္ဗေ တိ ပုဋ္ဌော သကပက္ခေ ဓမ္မသညိံ သန္ဓာယ ပဋိက္ခိပတိ၊ ပရပက္ခေ ဓမ္မသညိံ သန္ဓာယ ပဋိဇာနာတိ။ ဓမ္မသညီ တိ ပဉှဒွယေပိ ဧသေဝ နယော။ နနု ဝုတ္တံ ဘဂဝတာ တိ သုတ္တံ ဧကန္တေနေဝ ဓမ္မဝါဒိဿ အာနန္တရိကဘာဝဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ အာပါယိကော နေရယိကော တိ ဂါထာယပိ အဓမ္မဝါဒီယေဝ အဓိပ္ပေတော။ ဣတရော ပန အဓိပ္ပါယံ အဂ္ဂဟေတွာ လဒ္ဓိံ ပတိဋ္ဌပေတိ။ သာ အယောနိသော ပတိဋ္ဌာပိတတ္တာ အပ္ပတိဋ္ဌိတာယေဝါတိ။ | ৮৫৭-৮৬২ . ইদানি অসঞ্চিচ্চকথা নাম হোতি। তত্থ ‘‘আনন্তরিযৰত্থূনি নাম গরূনি ভারিযানি, তস্মা অসঞ্চিচ্চাপি তেসু ৰত্থূসু ৰিকোপিতেসু আনন্তরিকো হোতী’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি একচ্চানং উত্তরাপথকানং; তে সন্ধায অসঞ্চিচ্চা তি পুচ্ছা সকৰাদিস্স, লদ্ধিৰসেন পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘যস্মা আনন্তরিযকম্মং নাম কম্মপথপ্পত্তং। যদি চ অসঞ্চিচ্চ কম্মপথভেদো সিযা, অৰসেসা পাণাতিপাতাদযোপি অসঞ্চিচ্চ ভৰেয্যু’’ন্তি চোদনত্থং অসঞ্চিচ্চপাণং হন্ত্ৰা তিআদিমাহ। ইতরো তথারূপায লদ্ধিযা অভাৰেন পটিক্খিপতি। সেসং যথাপাল়িমেৰ নিয্যাতি। ন ৰত্তব্বং মাতুঘাতকো তি পুচ্ছা পরৰাদিস্স, রোগপটিকারাদিকালে অসঞ্চিচ্চ ঘাতং সন্ধায পটিঞ্ঞা সকৰাদিস্স। ননু মাতা জীৰিতা ৰোরোপিতা তি পঞ্হেপি অসঞ্চিচ্চ ৰোরোপিতং সন্ধায পটিঞ্ঞা সকৰাদিস্সেৰ। এৰং অধিপ্পাযং পন অগ্গহেত্ৰা হঞ্চীতি লদ্ধিপতিট্ঠাপনং ইতরস্স। তং অযোনিসো পতিট্ঠাপিতত্তা অপ্পতিট্ঠিতমেৰ। পিতুঘাতকাদীসুপি এসেৰ নযো। সঙ্ঘভেদকে পন ধম্মসঞ্ঞিং সন্ধায সঙ্ঘভেদো আনন্তরিকো তি পুচ্ছা সকৰাদিস্স, ‘‘সঙ্ঘং সমগ্গং ভেত্ৰান, কপ্পং নিরযম্হি পচ্চতী’’তি ৰচনং অযোনিসো গহেত্ৰা পটিঞ্ঞা পরৰাদিস্স। পুন সব্বে তি পুট্ঠো সকপক্খে ধম্মসঞ্ঞিং সন্ধায পটিক্খিপতি, পরপক্খে ধম্মসঞ্ঞিং সন্ধায পটিজানাতি। ধম্মসঞ্ঞী তি পঞ্হদ্ৰযেপি এসেৰ নযো। ননু ৰুত্তং ভগৰতা তি সুত্তং একন্তেনেৰ ধম্মৰাদিস্স আনন্তরিকভাৰদস্সনত্থং ৰুত্তং। আপাযিকো নেরযিকো তি গাথাযপি অধম্মৰাদীযেৰ অধিপ্পেতো। ইতরো পন অধিপ্পাযং অগ্গহেত্ৰা লদ্ধিং পতিট্ঠপেতি। সা অযোনিসো পতিট্ঠাপিতত্তা অপ্পতিট্ঠিতাযেৰাতি। | 857-862 . ид̣̇аани асан̃жижжагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ‘‘аананд̇арияавад̇т̇ууни наама г̇арууни бхаарияаани, д̇асмаа асан̃жижжааби д̇зсу вад̇т̇уусу вигобид̇зсу аананд̇ариго ход̇ий’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби згажжаанам̣ уд̇д̇араабат̇агаанам̣; д̇з санд̇хааяа асан̃жижжаа д̇и бужчаа сагаваад̣̇исса, лад̣̇д̇хивасзна бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘яасмаа аананд̇арияагаммам̣ наама гаммабат̇аббад̇д̇ам̣. яад̣̇и жа асан̃жижжа гаммабат̇абхзд̣̇о сияаа, авасзсаа баан̣аад̇ибаад̇аад̣̇аяоби асан̃жижжа бхавзяяу’’нд̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ асан̃жижжабаан̣ам̣ ханд̇ваа д̇иаад̣̇имааха. ид̇аро д̇ат̇ааруубааяа лад̣̇д̇хияаа абхаавзна бадигкибад̇и. сзсам̣ яат̇аабаал̣имзва нияяаад̇и. на вад̇д̇аб̣б̣ам̣ маад̇угхаад̇аго д̇и бужчаа бараваад̣̇исса, рог̇абадигаараад̣̇игаалз асан̃жижжа гхаад̇ам̣ санд̇хааяа бадин̃н̃аа сагаваад̣̇исса. нану маад̇аа ж̇ийвид̇аа воробид̇аа д̇и бан̃хзби асан̃жижжа воробид̇ам̣ санд̇хааяа бадин̃н̃аа сагаваад̣̇иссзва. звам̣ ад̇хиббааяам̣ бана аг̇г̇ахзд̇ваа хан̃жийд̇и лад̣̇д̇хибад̇идтаабанам̣ ид̇арасса. д̇ам̣ аяонисо бад̇идтаабид̇ад̇д̇аа аббад̇идтид̇амзва. бид̇угхаад̇агаад̣̇ийсуби зсзва наяо. сан̇гхабхзд̣̇агз бана д̇хаммасан̃н̃им̣ санд̇хааяа сан̇гхабхзд̣̇о аананд̇ариго д̇и бужчаа сагаваад̣̇исса, ‘‘сан̇гхам̣ самаг̇г̇ам̣ бхзд̇ваана, габбам̣ нираяамхи бажжад̇ий’’д̇и важанам̣ аяонисо г̇ахзд̇ваа бадин̃н̃аа бараваад̣̇исса. буна саб̣б̣з д̇и будто сагабагкз д̇хаммасан̃н̃им̣ санд̇хааяа бадигкибад̇и, барабагкз д̇хаммасан̃н̃им̣ санд̇хааяа бадиж̇аанаад̇и. д̇хаммасан̃н̃ий д̇и бан̃хад̣̇ваязби зсзва наяо. нану вуд̇д̇ам̣ бхаг̇авад̇аа д̇и суд̇д̇ам̣ зганд̇знзва д̇хаммаваад̣̇исса аананд̇аригабхаавад̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. аабааяиго нзраяиго д̇и г̇аат̇ааяаби ад̇хаммаваад̣̇ийязва ад̇хиббзд̇о. ид̇аро бана ад̇хиббааяам̣ аг̇г̇ахзд̇ваа лад̣̇д̇хим̣ бад̇идтабзд̇и. саа аяонисо бад̇идтаабид̇ад̇д̇аа аббад̇идтид̇ааязваад̇и. | ८५७-८६२ . इदानि असञ्चिच्चकथा नाम होति। तत्थ ‘‘आनन्तरियवत्थूनि नाम गरूनि भारियानि, तस्मा असञ्चिच्चापि तेसु वत्थूसु विकोपितेसु आनन्तरिको होती’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि एकच्चानं उत्तरापथकानं; ते सन्धाय असञ्चिच्चा ति पुच्छा सकवादिस्स, लद्धिवसेन पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘यस्मा आनन्तरियकम्मं नाम कम्मपथप्पत्तं। यदि च असञ्चिच्च कम्मपथभेदो सिया, अवसेसा पाणातिपातादयोपि असञ्चिच्च भवेय्यु’’न्ति चोदनत्थं असञ्चिच्चपाणं हन्त्वा तिआदिमाह। इतरो तथारूपाय लद्धिया अभावेन पटिक्खिपति। सेसं यथापाळिमेव निय्याति। न वत्तब्बं मातुघातको ति पुच्छा परवादिस्स, रोगपटिकारादिकाले असञ्चिच्च घातं सन्धाय पटिञ्ञा सकवादिस्स। ननु माता जीविता वोरोपिता ति पञ्हेपि असञ्चिच्च वोरोपितं सन्धाय पटिञ्ञा सकवादिस्सेव। एवं अधिप्पायं पन अग्गहेत्वा हञ्चीति लद्धिपतिट्ठापनं इतरस्स। तं अयोनिसो पतिट्ठापितत्ता अप्पतिट्ठितमेव। पितुघातकादीसुपि एसेव नयो। सङ्घभेदके पन धम्मसञ्ञिं सन्धाय सङ्घभेदो आनन्तरिको ति पुच्छा सकवादिस्स, ‘‘सङ्घं समग्गं भेत्वान, कप्पं निरयम्हि पच्चती’’ति वचनं अयोनिसो गहेत्वा पटिञ्ञा परवादिस्स। पुन सब्बे ति पुट्ठो सकपक्खे धम्मसञ्ञिं सन्धाय पटिक्खिपति, परपक्खे धम्मसञ्ञिं सन्धाय पटिजानाति। धम्मसञ्ञी ति पञ्हद्वयेपि एसेव नयो। ननु वुत्तं भगवता ति सुत्तं एकन्तेनेव धम्मवादिस्स आनन्तरिकभावदस्सनत्थं वुत्तं। आपायिको नेरयिको ति गाथायपि अधम्मवादीयेव अधिप्पेतो। इतरो पन अधिप्पायं अग्गहेत्वा लद्धिं पतिट्ठपेति। सा अयोनिसो पतिट्ठापितत्ता अप्पतिट्ठितायेवाति। | ૮૫૭-૮૬૨ . ઇદાનિ અસઞ્ચિચ્ચકથા નામ હોતિ. તત્થ ‘‘આનન્તરિયવત્થૂનિ નામ ગરૂનિ ભારિયાનિ, તસ્મા અસઞ્ચિચ્ચાપિ તેસુ વત્થૂસુ વિકોપિતેસુ આનન્તરિકો હોતી’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ એકચ્ચાનં ઉત્તરાપથકાનં; તે સન્ધાય અસઞ્ચિચ્ચા તિ પુચ્છા સકવાદિસ્સ, લદ્ધિવસેન પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘યસ્મા આનન્તરિયકમ્મં નામ કમ્મપથપ્પત્તં. યદિ ચ અસઞ્ચિચ્ચ કમ્મપથભેદો સિયા, અવસેસા પાણાતિપાતાદયોપિ અસઞ્ચિચ્ચ ભવેય્યુ’’ન્તિ ચોદનત્થં અસઞ્ચિચ્ચપાણં હન્ત્વા તિઆદિમાહ. ઇતરો તથારૂપાય લદ્ધિયા અભાવેન પટિક્ખિપતિ. સેસં યથાપાળિમેવ નિય્યાતિ. ન વત્તબ્બં માતુઘાતકો તિ પુચ્છા પરવાદિસ્સ, રોગપટિકારાદિકાલે અસઞ્ચિચ્ચ ઘાતં સન્ધાય પટિઞ્ઞા સકવાદિસ્સ. નનુ માતા જીવિતા વોરોપિતા તિ પઞ્હેપિ અસઞ્ચિચ્ચ વોરોપિતં સન્ધાય પટિઞ્ઞા સકવાદિસ્સેવ. એવં અધિપ્પાયં પન અગ્ગહેત્વા હઞ્ચીતિ લદ્ધિપતિટ્ઠાપનં ઇતરસ્સ. તં અયોનિસો પતિટ્ઠાપિતત્તા અપ્પતિટ્ઠિતમેવ. પિતુઘાતકાદીસુપિ એસેવ નયો. સઙ્ઘભેદકે પન ધમ્મસઞ્ઞિં સન્ધાય સઙ્ઘભેદો આનન્તરિકો તિ પુચ્છા સકવાદિસ્સ, ‘‘સઙ્ઘં સમગ્ગં ભેત્વાન, કપ્પં નિરયમ્હિ પચ્ચતી’’તિ વચનં અયોનિસો ગહેત્વા પટિઞ્ઞા પરવાદિસ્સ. પુન સબ્બે તિ પુટ્ઠો સકપક્ખે ધમ્મસઞ્ઞિં સન્ધાય પટિક્ખિપતિ, પરપક્ખે ધમ્મસઞ્ઞિં સન્ધાય પટિજાનાતિ. ધમ્મસઞ્ઞી તિ પઞ્હદ્વયેપિ એસેવ નયો. નનુ વુત્તં ભગવતા તિ સુત્તં એકન્તેનેવ ધમ્મવાદિસ્સ આનન્તરિકભાવદસ્સનત્થં વુત્તં. આપાયિકો નેરયિકો તિ ગાથાયપિ અધમ્મવાદીયેવ અધિપ્પેતો. ઇતરો પન અધિપ્પાયં અગ્ગહેત્વા લદ્ધિં પતિટ્ઠપેતિ. સા અયોનિસો પતિટ્ઠાપિતત્તા અપ્પતિટ્ઠિતાયેવાતિ. | ੮੫੭-੮੬੨ . ਇਦਾਨਿ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਆਨਨ੍ਤਰਿਯવਤ੍ਥੂਨਿ ਨਾਮ ਗਰੂਨਿ ਭਾਰਿਯਾਨਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚਾਪਿ ਤੇਸੁ વਤ੍ਥੂਸੁ વਿਕੋਪਿਤੇਸੁ ਆਨਨ੍ਤਰਿਕੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਏਕਚ੍ਚਾਨਂ ਉਤ੍ਤਰਾਪਥਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚਾ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਲਦ੍ਧਿવਸੇਨ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਯਸ੍ਮਾ ਆਨਨ੍ਤਰਿਯਕਮ੍ਮਂ ਨਾਮ ਕਮ੍ਮਪਥਪ੍ਪਤ੍ਤਂ। ਯਦਿ ਚ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚ ਕਮ੍ਮਪਥਭੇਦੋ ਸਿਯਾ, ਅવਸੇਸਾ ਪਾਣਾਤਿਪਾਤਾਦਯੋਪਿ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚ ਭવੇਯ੍ਯੁ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚਪਾਣਂ ਹਨ੍ਤ੍વਾ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਇਤਰੋ ਤਥਾਰੂਪਾਯ ਲਦ੍ਧਿਯਾ ਅਭਾવੇਨ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਸੇਸਂ ਯਥਾਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤਿ। ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ ਮਾਤੁਘਾਤਕੋ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਪਰવਾਦਿਸ੍ਸ, ਰੋਗਪਟਿਕਾਰਾਦਿਕਾਲੇ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚ ਘਾਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ। ਨਨੁ ਮਾਤਾ ਜੀવਿਤਾ વੋਰੋਪਿਤਾ ਤਿ ਪਞ੍ਹੇਪਿ ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚ વੋਰੋਪਿਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸੇવ। ਏવਂ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਂ ਪਨ ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਹਞ੍ਚੀਤਿ ਲਦ੍ਧਿਪਤਿਟ੍ਠਾਪਨਂ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਤਂ ਅਯੋਨਿਸੋ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪਿਤਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਮੇવ। ਪਿਤੁਘਾਤਕਾਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਸਙ੍ਘਭੇਦਕੇ ਪਨ ਧਮ੍ਮਸਞ੍ਞਿਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਸਙ੍ਘਭੇਦੋ ਆਨਨ੍ਤਰਿਕੋ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ‘‘ਸਙ੍ਘਂ ਸਮਗ੍ਗਂ ਭੇਤ੍વਾਨ, ਕਪ੍ਪਂ ਨਿਰਯਮ੍ਹਿ ਪਚ੍ਚਤੀ’’ਤਿ વਚਨਂ ਅਯੋਨਿਸੋ ਗਹੇਤ੍વਾ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਪਰવਾਦਿਸ੍ਸ। ਪੁਨ ਸਬ੍ਬੇ ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਸਕਪਕ੍ਖੇ ਧਮ੍ਮਸਞ੍ਞਿਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ, ਪਰਪਕ੍ਖੇ ਧਮ੍ਮਸਞ੍ਞਿਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਧਮ੍ਮਸਞ੍ਞੀ ਤਿ ਪਞ੍ਹਦ੍વਯੇਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ ਤਿ ਸੁਤ੍ਤਂ ਏਕਨ੍ਤੇਨੇવ ਧਮ੍ਮવਾਦਿਸ੍ਸ ਆਨਨ੍ਤਰਿਕਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਆਪਾਯਿਕੋ ਨੇਰਯਿਕੋ ਤਿ ਗਾਥਾਯਪਿ ਅਧਮ੍ਮવਾਦੀਯੇવ ਅਧਿਪ੍ਪੇਤੋ। ਇਤਰੋ ਪਨ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਂ ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਲਦ੍ਧਿਂ ਪਤਿਟ੍ਠਪੇਤਿ। ਸਾ ਅਯੋਨਿਸੋ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪਿਤਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਾਯੇવਾਤਿ। | ៨៥៧-៨៦២ . ឥទានិ អសញ្ចិច្ចកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ‘‘អានន្តរិយវត្ថូនិ នាម គរូនិ ភារិយានិ, តស្មា អសញ្ចិច្ចាបិ តេសុ វត្ថូសុ វិកោបិតេសុ អានន្តរិកោ ហោតី’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ឯកច្ចានំ ឧត្តរាបថកានំ; តេ សន្ធាយ អសញ្ចិច្ចា តិ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, លទ្ធិវសេន បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘យស្មា អានន្តរិយកម្មំ នាម កម្មបថប្បត្តំ។ យទិ ច អសញ្ចិច្ច កម្មបថភេទោ សិយា, អវសេសា បាណាតិបាតាទយោបិ អសញ្ចិច្ច ភវេយ្យុ’’ន្តិ ចោទនត្ថំ អសញ្ចិច្ចបាណំ ហន្ត្វា តិអាទិមាហ។ ឥតរោ តថារូបាយ លទ្ធិយា អភាវេន បដិក្ខិបតិ។ សេសំ យថាបាឡិមេវ និយ្យាតិ។ ន វត្តព្ពំ មាតុឃាតកោ តិ បុច្ឆា បរវាទិស្ស, រោគបដិការាទិកាលេ អសញ្ចិច្ច ឃាតំ សន្ធាយ បដិញ្ញា សកវាទិស្ស។ ននុ មាតា ជីវិតា វោរោបិតា តិ បញ្ហេបិ អសញ្ចិច្ច វោរោបិតំ សន្ធាយ បដិញ្ញា សកវាទិស្សេវ។ ឯវំ អធិប្បាយំ បន អគ្គហេត្វា ហញ្ចីតិ លទ្ធិបតិដ្ឋាបនំ ឥតរស្ស។ តំ អយោនិសោ បតិដ្ឋាបិតត្តា អប្បតិដ្ឋិតមេវ។ បិតុឃាតកាទីសុបិ ឯសេវ នយោ។ សង្ឃភេទកេ បន ធម្មសញ្ញិំ សន្ធាយ សង្ឃភេទោ អានន្តរិកោ តិ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, ‘‘សង្ឃំ សមគ្គំ ភេត្វាន, កប្បំ និរយម្ហិ បច្ចតី’’តិ វចនំ អយោនិសោ គហេត្វា បដិញ្ញា បរវាទិស្ស។ បុន សព្ពេ តិ បុដ្ឋោ សកបក្ខេ ធម្មសញ្ញិំ សន្ធាយ បដិក្ខិបតិ, បរបក្ខេ ធម្មសញ្ញិំ សន្ធាយ បដិជានាតិ។ ធម្មសញ្ញី តិ បញ្ហទ្វយេបិ ឯសេវ នយោ។ ននុ វុត្តំ ភគវតា តិ សុត្តំ ឯកន្តេនេវ ធម្មវាទិស្ស អានន្តរិកភាវទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ អាបាយិកោ នេរយិកោ តិ គាថាយបិ អធម្មវាទីយេវ អធិប្បេតោ។ ឥតរោ បន អធិប្បាយំ អគ្គហេត្វា លទ្ធិំ បតិដ្ឋបេតិ។ សា អយោនិសោ បតិដ្ឋាបិតត្តា អប្បតិដ្ឋិតាយេវាតិ។ | ೮೫೭-೮೬೨ . ಇದಾನಿ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ಆನನ್ತರಿಯವತ್ಥೂನಿ ನಾಮ ಗರೂನಿ ಭಾರಿಯಾನಿ, ತಸ್ಮಾ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚಾಪಿ ತೇಸು ವತ್ಥೂಸು ವಿಕೋಪಿತೇಸು ಆನನ್ತರಿಕೋ ಹೋತೀ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಉತ್ತರಾಪಥಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚಾ ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಲದ್ಧಿವಸೇನ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಯಸ್ಮಾ ಆನನ್ತರಿಯಕಮ್ಮಂ ನಾಮ ಕಮ್ಮಪಥಪ್ಪತ್ತಂ। ಯದಿ ಚ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚ ಕಮ್ಮಪಥಭೇದೋ ಸಿಯಾ, ಅವಸೇಸಾ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದಯೋಪಿ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚ ಭವೇಯ್ಯು’’ನ್ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚಪಾಣಂ ಹನ್ತ್ವಾ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಇತರೋ ತಥಾರೂಪಾಯ ಲದ್ಧಿಯಾ ಅಭಾವೇನ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ಸೇಸಂ ಯಥಾಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತಿ। ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ ಮಾತುಘಾತಕೋ ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಪರವಾದಿಸ್ಸ, ರೋಗಪಟಿಕಾರಾದಿಕಾಲೇ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚ ಘಾತಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ। ನನು ಮಾತಾ ಜೀವಿತಾ ವೋರೋಪಿತಾ ತಿ ಪಞ್ಹೇಪಿ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚ ವೋರೋಪಿತಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸೇವ। ಏವಂ ಅಧಿಪ್ಪಾಯಂ ಪನ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ಹಞ್ಚೀತಿ ಲದ್ಧಿಪತಿಟ್ಠಾಪನಂ ಇತರಸ್ಸ। ತಂ ಅಯೋನಿಸೋ ಪತಿಟ್ಠಾಪಿತತ್ತಾ ಅಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತಮೇವ। ಪಿತುಘಾತಕಾದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸಙ್ಘಭೇದಕೇ ಪನ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಿಂ ಸನ್ಧಾಯ ಸಙ್ಘಭೇದೋ ಆನನ್ತರಿಕೋ ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ‘‘ಸಙ್ಘಂ ಸಮಗ್ಗಂ ಭೇತ್ವಾನ, ಕಪ್ಪಂ ನಿರಯಮ್ಹಿ ಪಚ್ಚತೀ’’ತಿ ವಚನಂ ಅಯೋನಿಸೋ ಗಹೇತ್ವಾ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಪರವಾದಿಸ್ಸ। ಪುನ ಸಬ್ಬೇ ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ಸಕಪಕ್ಖೇ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಿಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ, ಪರಪಕ್ಖೇ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಿಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಧಮ್ಮಸಞ್ಞೀ ತಿ ಪಞ್ಹದ್ವಯೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ ತಿ ಸುತ್ತಂ ಏಕನ್ತೇನೇವ ಧಮ್ಮವಾದಿಸ್ಸ ಆನನ್ತರಿಕಭಾವದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಆಪಾಯಿಕೋ ನೇರಯಿಕೋ ತಿ ಗಾಥಾಯಪಿ ಅಧಮ್ಮವಾದೀಯೇವ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋ। ಇತರೋ ಪನ ಅಧಿಪ್ಪಾಯಂ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ಲದ್ಧಿಂ ಪತಿಟ್ಠಪೇತಿ। ಸಾ ಅಯೋನಿಸೋ ಪತಿಟ್ಠಾಪಿತತ್ತಾ ಅಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತಾಯೇವಾತಿ। | ൮൫൭-൮൬൨ . ഇദാനി അസഞ്ചിച്ചകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ‘‘ആനന്തരിയവത്ഥൂനി നാമ ഗരൂനി ഭാരിയാനി, തസ്മാ അസഞ്ചിച്ചാപി തേസു വത്ഥൂസു വികോപിതേസു ആനന്തരികോ ഹോതീ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഏകച്ചാനം ഉത്തരാപഥകാനം; തേ സന്ധായ അസഞ്ചിച്ചാ തി പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, ലദ്ധിവസേന പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘യസ്മാ ആനന്തരിയകമ്മം നാമ കമ്മപഥപ്പത്തം. യദി ച അസഞ്ചിച്ച കമ്മപഥഭേദോ സിയാ, അവസേസാ പാണാതിപാതാദയോപി അസഞ്ചിച്ച ഭവെയ്യു’’ന്തി ചോദനത്ഥം അസഞ്ചിച്ചപാണം ഹന്ത്വാ തിആദിമാഹ. ഇതരോ തഥാരൂപായ ലദ്ധിയാ അഭാവേന പടിക്ഖിപതി. സേസം യഥാപാളിമേവ നിയ്യാതി. ന വത്തബ്ബം മാതുഘാതകോ തി പുച്ഛാ പരവാദിസ്സ, രോഗപടികാരാദികാലേ അസഞ്ചിച്ച ഘാതം സന്ധായ പടിഞ്ഞാ സകവാദിസ്സ. നനു മാതാ ജീവിതാ വോരോപിതാ തി പഞ്ഹേപി അസഞ്ചിച്ച വോരോപിതം സന്ധായ പടിഞ്ഞാ സകവാദിസ്സേവ. ഏവം അധിപ്പായം പന അഗ്ഗഹെത്വാ ഹഞ്ചീതി ലദ്ധിപതിട്ഠാപനം ഇതരസ്സ. തം അയോനിസോ പതിട്ഠാപിതത്താ അപ്പതിട്ഠിതമേവ. പിതുഘാതകാദീസുപി ഏസേവ നയോ. സങ്ഘഭേദകേ പന ധമ്മസഞ്ഞിം സന്ധായ സങ്ഘഭേദോ ആനന്തരികോ തി പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, ‘‘സങ്ഘം സമഗ്ഗം ഭെത്വാന, കപ്പം നിരയമ്ഹി പച്ചതീ’’തി വചനം അയോനിസോ ഗഹെത്വാ പടിഞ്ഞാ പരവാദിസ്സ. പുന സബ്ബേ തി പുട്ഠോ സകപക്ഖേ ധമ്മസഞ്ഞിം സന്ധായ പടിക്ഖിപതി, പരപക്ഖേ ധമ്മസഞ്ഞിം സന്ധായ പടിജാനാതി. ധമ്മസഞ്ഞീ തി പഞ്ഹദ്വയേപി ഏസേവ നയോ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ തി സുത്തം ഏകന്തേനേവ ധമ്മവാദിസ്സ ആനന്തരികഭാവദസ്സനത്ഥം വുത്തം. ആപായികോ നേരയികോ തി ഗാഥായപി അധമ്മവാദീയേവ അധിപ്പേതോ. ഇതരോ പന അധിപ്പായം അഗ്ഗഹെത്വാ ലദ്ധിം പതിട്ഠപേതി. സാ അയോനിസോ പതിട്ഠാപിതത്താ അപ്പതിട്ഠിതായേവാതി. | 857-862 . ඉදානි අසඤ්චිච්චකථා නාම හොති. තත්ථ ‘‘ආනන්තරියවත්ථූනි නාම ගරූනි භාරියානි, තස්මා අසඤ්චිච්චාපි තෙසු වත්ථූසු විකොපිතෙසු ආනන්තරිකො හොතී’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි එකච්චානං උත්තරාපථකානං; තෙ සන්ධාය අසඤ්චිච්චා ති පුච්ඡා සකවාදිස්ස, ලද්ධිවසෙන පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘යස්මා ආනන්තරියකම්මං නාම කම්මපථප්පත්තං. යදි ච අසඤ්චිච්ච කම්මපථභෙදො සියා, අවසෙසා පාණාතිපාතාදයොපි අසඤ්චිච්ච භවෙය්යු’’න්ති චොදනත්ථං අසඤ්චිච්චපාණං හන්ත්වා තිආදිමාහ. ඉතරො තථාරූපාය ලද්ධියා අභාවෙන පටික්ඛිපති. සෙසං යථාපාළිමෙව නිය්යාති. න වත්තබ්බං මාතුඝාතකො ති පුච්ඡා පරවාදිස්ස, රොගපටිකාරාදිකාලෙ අසඤ්චිච්ච ඝාතං සන්ධාය පටිඤ්ඤා සකවාදිස්ස. නනු මාතා ජීවිතා වොරොපිතා ති පඤ්හෙපි අසඤ්චිච්ච වොරොපිතං සන්ධාය පටිඤ්ඤා සකවාදිස්සෙව. එවං අධිප්පායං පන අග්ගහෙත්වා හඤ්චීති ලද්ධිපතිට්ඨාපනං ඉතරස්ස. තං අයොනිසො පතිට්ඨාපිතත්තා අප්පතිට්ඨිතමෙව. පිතුඝාතකාදීසුපි එසෙව නයො. සඞ්ඝභෙදකෙ පන ධම්මසඤ්ඤිං සන්ධාය සඞ්ඝභෙදො ආනන්තරිකො ති පුච්ඡා සකවාදිස්ස, ‘‘සඞ්ඝං සමග්ගං භෙත්වාන, කප්පං නිරයම්හි පච්චතී’’ති වචනං අයොනිසො ගහෙත්වා පටිඤ්ඤා පරවාදිස්ස. පුන සබ්බෙ ති පුට්ඨො සකපක්ඛෙ ධම්මසඤ්ඤිං සන්ධාය පටික්ඛිපති, පරපක්ඛෙ ධම්මසඤ්ඤිං සන්ධාය පටිජානාති. ධම්මසඤ්ඤී ති පඤ්හද්වයෙපි එසෙව නයො. නනු වුත්තං භගවතා ති සුත්තං එකන්තෙනෙව ධම්මවාදිස්ස ආනන්තරිකභාවදස්සනත්ථං වුත්තං. ආපායිකො නෙරයිකො ති ගාථායපි අධම්මවාදීයෙව අධිප්පෙතො. ඉතරො පන අධිප්පායං අග්ගහෙත්වා ලද්ධිං පතිට්ඨපෙති. සා අයොනිසො පතිට්ඨාපිතත්තා අප්පතිට්ඨිතායෙවාති. | 857-862 . இதா³னி அஸஞ்சிச்சகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ‘‘ஆனந்தரியவத்தூ²னி நாம க³ரூனி பா⁴ரியானி, தஸ்மா அஸஞ்சிச்சாபி தேஸு வத்தூ²ஸு விகோபிதேஸு ஆனந்தரிகோ ஹோதீ’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஏகச்சானங் உத்தராபத²கானங்; தே ஸந்தா⁴ய அஸஞ்சிச்சா தி புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, லத்³தி⁴வஸேன படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘யஸ்மா ஆனந்தரியகம்மங் நாம கம்மபத²ப்பத்தங். யதி³ ச அஸஞ்சிச்ச கம்மபத²பே⁴தோ³ ஸியா, அவஸேஸா பாணாதிபாதாத³யோபி அஸஞ்சிச்ச ப⁴வெய்யு’’ந்தி சோத³னத்த²ங் அஸஞ்சிச்சபாணங் ஹந்த்வா திஆதி³மாஹ. இதரோ ததா²ரூபாய லத்³தி⁴யா அபா⁴வேன படிக்கி²பதி. ஸேஸங் யதா²பாளிமேவ நிய்யாதி. ந வத்தப்³ப³ங் மாதுகா⁴தகோ தி புச்சா² பரவாதி³ஸ்ஸ, ரோக³படிகாராதி³காலே அஸஞ்சிச்ச கா⁴தங் ஸந்தா⁴ய படிஞ்ஞா ஸகவாதி³ஸ்ஸ. நனு மாதா ஜீவிதா வோரோபிதா தி பஞ்ஹேபி அஸஞ்சிச்ச வோரோபிதங் ஸந்தா⁴ய படிஞ்ஞா ஸகவாதி³ஸ்ஸேவ. ஏவங் அதி⁴ப்பாயங் பன அக்³க³ஹெத்வா ஹஞ்சீதி லத்³தி⁴பதிட்டா²பனங் இதரஸ்ஸ. தங் அயோனிஸோ பதிட்டா²பிதத்தா அப்பதிட்டி²தமேவ. பிதுகா⁴தகாதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. ஸங்க⁴பே⁴த³கே பன த⁴ம்மஸஞ்ஞிங் ஸந்தா⁴ய ஸங்க⁴பே⁴தோ³ ஆனந்தரிகோ தி புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, ‘‘ஸங்க⁴ங் ஸமக்³க³ங் பெ⁴த்வான, கப்பங் நிரயம்ஹி பச்சதீ’’தி வசனங் அயோனிஸோ க³ஹெத்வா படிஞ்ஞா பரவாதி³ஸ்ஸ. புன ஸப்³பே³ தி புட்டோ² ஸகபக்கே² த⁴ம்மஸஞ்ஞிங் ஸந்தா⁴ய படிக்கி²பதி, பரபக்கே² த⁴ம்மஸஞ்ஞிங் ஸந்தா⁴ய படிஜானாதி. த⁴ம்மஸஞ்ஞீ தி பஞ்ஹத்³வயேபி ஏஸேவ நயோ. நனு வுத்தங் ப⁴க³வதா தி ஸுத்தங் ஏகந்தேனேவ த⁴ம்மவாதி³ஸ்ஸ ஆனந்தரிகபா⁴வத³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். ஆபாயிகோ நேரயிகோ தி கா³தா²யபி அத⁴ம்மவாதீ³யேவ அதி⁴ப்பேதோ. இதரோ பன அதி⁴ப்பாயங் அக்³க³ஹெத்வா லத்³தி⁴ங் பதிட்ட²பேதி. ஸா அயோனிஸோ பதிட்டா²பிதத்தா அப்பதிட்டி²தாயேவாதி. | ౮౫౭-౮౬౨ . ఇదాని అసఞ్చిచ్చకథా నామ హోతి. తత్థ ‘‘ఆనన్తరియవత్థూని నామ గరూని భారియాని, తస్మా అసఞ్చిచ్చాపి తేసు వత్థూసు వికోపితేసు ఆనన్తరికో హోతీ’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి ఏకచ్చానం ఉత్తరాపథకానం; తే సన్ధాయ అసఞ్చిచ్చా తి పుచ్ఛా సకవాదిస్స, లద్ధివసేన పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘యస్మా ఆనన్తరియకమ్మం నామ కమ్మపథప్పత్తం. యది చ అసఞ్చిచ్చ కమ్మపథభేదో సియా, అవసేసా పాణాతిపాతాదయోపి అసఞ్చిచ్చ భవేయ్యు’’న్తి చోదనత్థం అసఞ్చిచ్చపాణం హన్త్వా తిఆదిమాహ. ఇతరో తథారూపాయ లద్ధియా అభావేన పటిక్ఖిపతి. సేసం యథాపాళిమేవ నియ్యాతి. న వత్తబ్బం మాతుఘాతకో తి పుచ్ఛా పరవాదిస్స, రోగపటికారాదికాలే అసఞ్చిచ్చ ఘాతం సన్ధాయ పటిఞ్ఞా సకవాదిస్స. నను మాతా జీవితా వోరోపితా తి పఞ్హేపి అసఞ్చిచ్చ వోరోపితం సన్ధాయ పటిఞ్ఞా సకవాదిస్సేవ. ఏవం అధిప్పాయం పన అగ్గహేత్వా హఞ్చీతి లద్ధిపతిట్ఠాపనం ఇతరస్స. తం అయోనిసో పతిట్ఠాపితత్తా అప్పతిట్ఠితమేవ. పితుఘాతకాదీసుపి ఏసేవ నయో. సఙ్ఘభేదకే పన ధమ్మసఞ్ఞిం సన్ధాయ సఙ్ఘభేదో ఆనన్తరికో తి పుచ్ఛా సకవాదిస్స, ‘‘సఙ్ఘం సమగ్గం భేత్వాన, కప్పం నిరయమ్హి పచ్చతీ’’తి వచనం అయోనిసో గహేత్వా పటిఞ్ఞా పరవాదిస్స. పున సబ్బే తి పుట్ఠో సకపక్ఖే ధమ్మసఞ్ఞిం సన్ధాయ పటిక్ఖిపతి, పరపక్ఖే ధమ్మసఞ్ఞిం సన్ధాయ పటిజానాతి. ధమ్మసఞ్ఞీ తి పఞ్హద్వయేపి ఏసేవ నయో. నను వుత్తం భగవతా తి సుత్తం ఏకన్తేనేవ ధమ్మవాదిస్స ఆనన్తరికభావదస్సనత్థం వుత్తం. ఆపాయికో నేరయికో తి గాథాయపి అధమ్మవాదీయేవ అధిప్పేతో. ఇతరో పన అధిప్పాయం అగ్గహేత్వా లద్ధిం పతిట్ఠపేతి. సా అయోనిసో పతిట్ఠాపితత్తా అప్పతిట్ఠితాయేవాతి. | ๘๕๗-๘๖๒ . อิทานิ อสญฺจิจฺจกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ‘‘อานนฺตริยวตฺถูนิ นาม ครูนิ ภาริยานิ, ตสฺมา อสญฺจิจฺจาปิ เตสุ วตฺถูสุ วิโกปิเตสุ อานนฺตริโก โหตี’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เอกจฺจานํ อุตฺตราปถกานํ; เต สนฺธาย อสญฺจิจฺจา ติ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ลทฺธิวเสน ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘ยสฺมา อานนฺตริยกมฺมํ นาม กมฺมปถปฺปตฺตํฯ ยทิ จ อสญฺจิจฺจ กมฺมปถเภโท สิยา, อวเสสา ปาณาติปาตาทโยปิ อสญฺจิจฺจ ภเวยฺยุ’’นฺติ โจทนตฺถํ อสญฺจิจฺจปาณํ หนฺตฺวา ติอาทิมาหฯ อิตโร ตถารูปาย ลทฺธิยา อภาเวน ปฏิกฺขิปติฯ เสสํ ยถาปาฬิเมว นิยฺยาติฯ น วตฺตพฺพํ มาตุฆาตโก ติ ปุจฺฉา ปรวาทิสฺส, โรคปฏิการาทิกาเล อสญฺจิจฺจ ฆาตํ สนฺธาย ปฏิญฺญา สกวาทิสฺสฯ นนุ มาตา ชีวิตา โวโรปิตา ติ ปญฺเหปิ อสญฺจิจฺจ โวโรปิตํ สนฺธาย ปฏิญฺญา สกวาทิสฺเสวฯ เอวํ อธิปฺปายํ ปน อคฺคเหตฺวา หญฺจีติ ลทฺธิปติฏฺฐาปนํ อิตรสฺสฯ ตํ อโยนิโส ปติฏฺฐาปิตตฺตา อปฺปติฏฺฐิตเมวฯ ปิตุฆาตกาทีสุปิ เอเสว นโยฯ สงฺฆเภทเก ปน ธมฺมสญฺญิํ สนฺธาย สงฺฆเภโท อานนฺตริโก ติ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ‘‘สงฺฆํ สมคฺคํ เภตฺวาน, กปฺปํ นิรยมฺหิ ปจฺจตี’’ติ วจนํ อโยนิโส คเหตฺวา ปฏิญฺญา ปรวาทิสฺสฯ ปุน สพฺเพ ติ ปุฏฺโฐ สกปกฺเข ธมฺมสญฺญิํ สนฺธาย ปฏิกฺขิปติ, ปรปกฺเข ธมฺมสญฺญิํ สนฺธาย ปฏิชานาติฯ ธมฺมสญฺญี ติ ปญฺหทฺวเยปิ เอเสว นโยฯ นนุ วุตฺตํ ภควตา ติ สุตฺตํ เอกนฺเตเนว ธมฺมวาทิสฺส อานนฺตริกภาวทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ อาปายิโก เนรยิโก ติ คาถายปิ อธมฺมวาทีเยว อธิปฺเปโตฯ อิตโร ปน อธิปฺปายํ อคฺคเหตฺวา ลทฺธิํ ปติฏฺฐเปติฯ สา อโยนิโส ปติฏฺฐาปิตตฺตา อปฺปติฏฺฐิตาเยวาติฯ | ༨༥༧-༨༦༢ . ཨི་དཱ་ནི ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ‘‘ཨཱ་ན་ནྟ་རི་ཡ་ཝ་ཏྠཱུ་ནི ནཱ་མ ག་རཱུ་ནི བྷཱ་རི་ཡཱ་ནི, ཏ་སྨཱ ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩཱ་པི ཏེ་སུ ཝ་ཏྠཱུ་སུ ཝི་ཀོ་པི་ཏེ་སུ ཨཱ་ན་ནྟ་རི་ཀོ ཧོ་ཏཱི’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ནཾ ཨུ་ཏྟ་རཱ་པ་ཐ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩཱ ཏི པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, ལ་དྡྷི་ཝ་སེ་ན པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ཡ་སྨཱ ཨཱ་ན་ནྟ་རི་ཡ་ཀ་མྨཾ ནཱ་མ ཀ་མྨ་པ་ཐ་པྤ་ཏྟཾ། ཡ་དི ཙ ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ ཀ་མྨ་པ་ཐ་བྷེ་དོ སི་ཡཱ, ཨ་ཝ་སེ་སཱ པཱ་ཎཱ་ཏི་པཱ་ཏཱ་ད་ཡོ་པི ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ བྷ་ཝེ་ཡྻུ’’ནྟི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ་པཱ་ཎཾ ཧ་ནྟྭཱ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། ཨི་ཏ་རོ ཏ་ཐཱ་རཱུ་པཱ་ཡ ལ་དྡྷི་ཡཱ ཨ་བྷཱ་ཝེ་ན པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། སེ་སཾ ཡ་ཐཱ་པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏི། ན ཝ་ཏྟ་བྦཾ མཱ་ཏུ་གྷཱ་ཏ་ཀོ ཏི པུ་ཙྪཱ པ་ར་ཝཱ་དི་སྶ, རོ་ག་པ་ཊི་ཀཱ་རཱ་དི་ཀཱ་ལེ ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ གྷཱ་ཏཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཉྙཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ། ན་ནུ མཱ་ཏཱ ཛཱི་ཝི་ཏཱ ཝོ་རོ་པི་ཏཱ ཏི པ་ཉྷེ་པི ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ ཝོ་རོ་པི་ཏཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཉྙཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶེ་ཝ། ཨེ་ཝཾ ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡཾ པ་ན ཨ་གྒ་ཧེ་ཏྭཱ ཧ་ཉྩཱི་ཏི ལ་དྡྷི་པ་ཏི་ཊྛཱ་པ་ནཾ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཏཾ ཨ་ཡོ་ནི་སོ པ་ཏི་ཊྛཱ་པི་ཏ་ཏྟཱ ཨ་པྤ་ཏི་ཊྛི་ཏ་མེ་ཝ། པི་ཏུ་གྷཱ་ཏ་ཀཱ་དཱི་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ས་ངྒྷ་བྷེ་ད་ཀེ པ་ན དྷ་མྨ་ས་ཉྙིཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ ས་ངྒྷ་བྷེ་དོ ཨཱ་ན་ནྟ་རི་ཀོ ཏི པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, ‘‘ས་ངྒྷཾ ས་མ་གྒཾ བྷེ་ཏྭཱ་ན, ཀ་པྤཾ ནི་ར་ཡ་མྷི པ་ཙྩ་ཏཱི’’ཏི ཝ་ཙ་ནཾ ཨ་ཡོ་ནི་སོ ག་ཧེ་ཏྭཱ པ་ཊི་ཉྙཱ པ་ར་ཝཱ་དི་སྶ། པུ་ན ས་བྦེ ཏི པུ་ཊྛོ ས་ཀ་པ་ཀྑེ དྷ་མྨ་ས་ཉྙིཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི, པ་ར་པ་ཀྑེ དྷ་མྨ་ས་ཉྙིཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། དྷ་མྨ་ས་ཉྙཱི ཏི པ་ཉྷ་དྭ་ཡེ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ན་ནུ ཝུ་ཏྟཾ བྷ་ག་ཝ་ཏཱ ཏི སུ་ཏྟཾ ཨེ་ཀ་ནྟེ་ནེ་ཝ དྷ་མྨ་ཝཱ་དི་སྶ ཨཱ་ན་ནྟ་རི་ཀ་བྷཱ་ཝ་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨཱ་པཱ་ཡི་ཀོ ནེ་ར་ཡི་ཀོ ཏི གཱ་ཐཱ་ཡ་པི ཨ་དྷ་མྨ་ཝཱ་དཱི་ཡེ་ཝ ཨ་དྷི་པྤེ་ཏོ། ཨི་ཏ་རོ པ་ན ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡཾ ཨ་གྒ་ཧེ་ཏྭཱ ལ་དྡྷིཾ པ་ཏི་ཊྛ་པེ་ཏི། སཱ ཨ་ཡོ་ནི་སོ པ་ཏི་ཊྛཱ་པི་ཏ་ཏྟཱ ཨ་པྤ་ཏི་ཊྛི་ཏཱ་ཡེ་ཝཱ་ཏི། |
1,519 | centre | Asañciccakathāvaṇṇanā. | အသဉ္စိစ္စကထာဝဏ္ဏနာ။ | অসঞ্চিচ্চকথাৰণ্ণনা। | асан̃жижжагат̇ааван̣н̣анаа. | असञ्चिच्चकथावण्णना। | અસઞ્ચિચ્ચકથાવણ્ણના. | ਅਸਞ੍ਚਿਚ੍ਚਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | អសញ្ចិច្ចកថាវណ្ណនា។ | ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | അസഞ്ചിച്ചകഥാവണ്ണനാ. | අසඤ්චිච්චකථාවණ්ණනා. | அஸஞ்சிச்சகதா²வண்ணனா. | అసఞ్చిచ్చకథావణ్ణనా. | อสญฺจิจฺจกถาวณฺณนาฯ | ཨ་ས་ཉྩི་ཙྩ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,520 | subhead | 2. Ñāṇakathāvaṇṇanā | ၂. ဉာဏကထာဝဏ္ဏနာ | ২. ঞাণকথাৰণ্ণনা | 2. н̃аан̣агат̇ааван̣н̣анаа | २. ञाणकथावण्णना | ૨. ઞાણકથાવણ્ણના | ੨. ਞਾਣਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ២. ញាណកថាវណ្ណនា | ೨. ಞಾಣಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൨. ഞാണകഥാവണ്ണനാ | 2. ඤාණකථාවණ්ණනා | 2. ஞாணகதா²வண்ணனா | ౨. ఞాణకథావణ్ణనా | ๒. ญาณกถาวณฺณนา | ༢. ཉཱ་ཎ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,521 | bodytext | 863-865 . Idāni ñāṇakathā nāma hoti. Tattha duvidhaṃ ñāṇaṃ – lokiyañca lokuttarañca. Lokiyaṃ samāpattiñāṇampi hoti dānādivasena pavattaṃ kammassakatañāṇampi; lokuttaraṃ saccaparicchedakaṃ maggañāṇampi phalañāṇampi. Imaṃ pana vibhāgaṃ akatvā ‘‘saccaparicchedakameva ñāṇaṃ na itaraṃ, tasmā natthi puthujjanassa ñāṇa’’nti yesaṃ laddhi, seyyathāpi hetuvādānaṃ, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Paññā tiādi ñāṇavevacanadassanatthaṃ vuttaṃ. Tenetaṃ dīpeti – yadi tassa ñāṇaṃ natthi, paññādayopi natthi. Atha paññādayo atthi, ñāṇampi atthi. Kasmā? Paññādīnaṃ ñāṇato anaññattāti. Paṭhamaṃ jhāna ntiādi samāpattiñāṇassa dassanatthaṃ vuttaṃ. Dānaṃ dadeyyā tiādi kammassakatañāṇassa. Dukkhaṃ parijānātī ti lokuttaramaggañāṇameva dīpeti, na ca lokuttarameva ñāṇanti. | ၈၆၃-၈၆၅ . ဣဒာနိ ဉာဏကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ဒုဝိဓံ ဉာဏံ – လောကိယဉ္စ လောကုတ္တရဉ္စ။ လောကိယံ သမာပတ္တိဉာဏမ္ပိ ဟောတိ ဒာနာဒိဝသေန ပဝတ္တံ ကမ္မဿကတဉာဏမ္ပိ; လောကုတ္တရံ သစ္စပရိစ္ဆေဒကံ မဂ္ဂဉာဏမ္ပိ ဖလဉာဏမ္ပိ။ ဣမံ ပန ဝိဘာဂံ အကတွာ ‘‘သစ္စပရိစ္ဆေဒကမေဝ ဉာဏံ န ဣတရံ၊ တသ္မာ နတ္ထိ ပုထုဇ္ဇနဿ ဉာဏ’’န္တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဟေတုဝါဒာနံ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ ပညာ တိအာဒိ ဉာဏဝေဝစနဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ တေနေတံ ဒီပေတိ – ယဒိ တဿ ဉာဏံ နတ္ထိ၊ ပညာဒယောပိ နတ္ထိ။ အထ ပညာဒယော အတ္ထိ၊ ဉာဏမ္ပိ အတ္ထိ။ ကသ္မာ? ပညာဒီနံ ဉာဏတော အနညတ္တာတိ။ ပဌမံ ဈာန န္တိအာဒိ သမာပတ္တိဉာဏဿ ဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ ဒာနံ ဒဒေယျာ တိအာဒိ ကမ္မဿကတဉာဏဿ။ ဒုက္ခံ ပရိဇာနာတီ တိ လောကုတ္တရမဂ္ဂဉာဏမေဝ ဒီပေတိ၊ န စ လောကုတ္တရမေဝ ဉာဏန္တိ။ | ৮৬৩-৮৬৫ . ইদানি ঞাণকথা নাম হোতি। তত্থ দুৰিধং ঞাণং – লোকিযঞ্চ লোকুত্তরঞ্চ। লোকিযং সমাপত্তিঞাণম্পি হোতি দানাদিৰসেন পৰত্তং কম্মস্সকতঞাণম্পি; লোকুত্তরং সচ্চপরিচ্ছেদকং মগ্গঞাণম্পি ফলঞাণম্পি। ইমং পন ৰিভাগং অকত্ৰা ‘‘সচ্চপরিচ্ছেদকমেৰ ঞাণং ন ইতরং, তস্মা নত্থি পুথুজ্জনস্স ঞাণ’’ন্তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি হেতুৰাদানং, তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। পঞ্ঞা তিআদি ঞাণৰেৰচনদস্সনত্থং ৰুত্তং। তেনেতং দীপেতি – যদি তস্স ঞাণং নত্থি, পঞ্ঞাদযোপি নত্থি। অথ পঞ্ঞাদযো অত্থি, ঞাণম্পি অত্থি। কস্মা? পঞ্ঞাদীনং ঞাণতো অনঞ্ঞত্তাতি। পঠমং ঝান ন্তিআদি সমাপত্তিঞাণস্স দস্সনত্থং ৰুত্তং। দানং দদেয্যা তিআদি কম্মস্সকতঞাণস্স। দুক্খং পরিজানাতী তি লোকুত্তরমগ্গঞাণমেৰ দীপেতি, ন চ লোকুত্তরমেৰ ঞাণন্তি। | 863-865 . ид̣̇аани н̃аан̣агат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а д̣̇увид̇хам̣ н̃аан̣ам̣ – логияан̃жа логуд̇д̇аран̃жа. логияам̣ самаабад̇д̇ин̃аан̣амби ход̇и д̣̇аанаад̣̇ивасзна бавад̇д̇ам̣ гаммассагад̇ан̃аан̣амби; логуд̇д̇арам̣ сажжабарижчзд̣̇агам̣ маг̇г̇ан̃аан̣амби палан̃аан̣амби. имам̣ бана вибхааг̇ам̣ агад̇ваа ‘‘сажжабарижчзд̣̇агамзва н̃аан̣ам̣ на ид̇арам̣, д̇асмаа над̇т̇и бут̇уж̇ж̇анасса н̃аан̣а’’нд̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби хзд̇уваад̣̇аанам̣, д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. бан̃н̃аа д̇иаад̣̇и н̃аан̣авзважанад̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. д̇знзд̇ам̣ д̣̇ийбзд̇и – яад̣̇и д̇асса н̃аан̣ам̣ над̇т̇и, бан̃н̃аад̣̇аяоби над̇т̇и. ат̇а бан̃н̃аад̣̇аяо ад̇т̇и, н̃аан̣амби ад̇т̇и. гасмаа? бан̃н̃аад̣̇ийнам̣ н̃аан̣ад̇о анан̃н̃ад̇д̇аад̇и. батамам̣ жхаана нд̇иаад̣̇и самаабад̇д̇ин̃аан̣асса д̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. д̣̇аанам̣ д̣̇ад̣̇зяяаа д̇иаад̣̇и гаммассагад̇ан̃аан̣асса. д̣̇угкам̣ бариж̇аанаад̇ий д̇и логуд̇д̇арамаг̇г̇ан̃аан̣амзва д̣̇ийбзд̇и, на жа логуд̇д̇арамзва н̃аан̣анд̇и. | ८६३-८६५ . इदानि ञाणकथा नाम होति। तत्थ दुविधं ञाणं – लोकियञ्च लोकुत्तरञ्च। लोकियं समापत्तिञाणम्पि होति दानादिवसेन पवत्तं कम्मस्सकतञाणम्पि; लोकुत्तरं सच्चपरिच्छेदकं मग्गञाणम्पि फलञाणम्पि। इमं पन विभागं अकत्वा ‘‘सच्चपरिच्छेदकमेव ञाणं न इतरं, तस्मा नत्थि पुथुज्जनस्स ञाण’’न्ति येसं लद्धि, सेय्यथापि हेतुवादानं, ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। पञ्ञा तिआदि ञाणवेवचनदस्सनत्थं वुत्तं। तेनेतं दीपेति – यदि तस्स ञाणं नत्थि, पञ्ञादयोपि नत्थि। अथ पञ्ञादयो अत्थि, ञाणम्पि अत्थि। कस्मा? पञ्ञादीनं ञाणतो अनञ्ञत्ताति। पठमं झान न्तिआदि समापत्तिञाणस्स दस्सनत्थं वुत्तं। दानं ददेय्या तिआदि कम्मस्सकतञाणस्स। दुक्खं परिजानाती ति लोकुत्तरमग्गञाणमेव दीपेति, न च लोकुत्तरमेव ञाणन्ति। | ૮૬૩-૮૬૫ . ઇદાનિ ઞાણકથા નામ હોતિ. તત્થ દુવિધં ઞાણં – લોકિયઞ્ચ લોકુત્તરઞ્ચ. લોકિયં સમાપત્તિઞાણમ્પિ હોતિ દાનાદિવસેન પવત્તં કમ્મસ્સકતઞાણમ્પિ; લોકુત્તરં સચ્ચપરિચ્છેદકં મગ્ગઞાણમ્પિ ફલઞાણમ્પિ. ઇમં પન વિભાગં અકત્વા ‘‘સચ્ચપરિચ્છેદકમેવ ઞાણં ન ઇતરં, તસ્મા નત્થિ પુથુજ્જનસ્સ ઞાણ’’ન્તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ હેતુવાદાનં, તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. પઞ્ઞા તિઆદિ ઞાણવેવચનદસ્સનત્થં વુત્તં. તેનેતં દીપેતિ – યદિ તસ્સ ઞાણં નત્થિ, પઞ્ઞાદયોપિ નત્થિ. અથ પઞ્ઞાદયો અત્થિ, ઞાણમ્પિ અત્થિ. કસ્મા? પઞ્ઞાદીનં ઞાણતો અનઞ્ઞત્તાતિ. પઠમં ઝાન ન્તિઆદિ સમાપત્તિઞાણસ્સ દસ્સનત્થં વુત્તં. દાનં દદેય્યા તિઆદિ કમ્મસ્સકતઞાણસ્સ. દુક્ખં પરિજાનાતી તિ લોકુત્તરમગ્ગઞાણમેવ દીપેતિ, ન ચ લોકુત્તરમેવ ઞાણન્તિ. | ੮੬੩-੮੬੫ . ਇਦਾਨਿ ਞਾਣਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਦੁવਿਧਂ ਞਾਣਂ – ਲੋਕਿਯਞ੍ਚ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਞ੍ਚ। ਲੋਕਿਯਂ ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਞਾਣਮ੍ਪਿ ਹੋਤਿ ਦਾਨਾਦਿવਸੇਨ ਪવਤ੍ਤਂ ਕਮ੍ਮਸ੍ਸਕਤਞਾਣਮ੍ਪਿ; ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਂ ਸਚ੍ਚਪਰਿਚ੍ਛੇਦਕਂ ਮਗ੍ਗਞਾਣਮ੍ਪਿ ਫਲਞਾਣਮ੍ਪਿ। ਇਮਂ ਪਨ વਿਭਾਗਂ ਅਕਤ੍વਾ ‘‘ਸਚ੍ਚਪਰਿਚ੍ਛੇਦਕਮੇવ ਞਾਣਂ ਨ ਇਤਰਂ, ਤਸ੍ਮਾ ਨਤ੍ਥਿ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸ੍ਸ ਞਾਣ’’ਨ੍ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਹੇਤੁવਾਦਾਨਂ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਪਞ੍ਞਾ ਤਿਆਦਿ ਞਾਣવੇવਚਨਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਤੇਨੇਤਂ ਦੀਪੇਤਿ – ਯਦਿ ਤਸ੍ਸ ਞਾਣਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਪਞ੍ਞਾਦਯੋਪਿ ਨਤ੍ਥਿ। ਅਥ ਪਞ੍ਞਾਦਯੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਞਾਣਮ੍ਪਿ ਅਤ੍ਥਿ। ਕਸ੍ਮਾ? ਪਞ੍ਞਾਦੀਨਂ ਞਾਣਤੋ ਅਨਞ੍ਞਤ੍ਤਾਤਿ। ਪਠਮਂ ਝਾਨ ਨ੍ਤਿਆਦਿ ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਞਾਣਸ੍ਸ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਦਾਨਂ ਦਦੇਯ੍ਯਾ ਤਿਆਦਿ ਕਮ੍ਮਸ੍ਸਕਤਞਾਣਸ੍ਸ। ਦੁਕ੍ਖਂ ਪਰਿਜਾਨਾਤੀ ਤਿ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਮਗ੍ਗਞਾਣਮੇવ ਦੀਪੇਤਿ, ਨ ਚ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਮੇવ ਞਾਣਨ੍ਤਿ। | ៨៦៣-៨៦៥ . ឥទានិ ញាណកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ទុវិធំ ញាណំ – លោកិយញ្ច លោកុត្តរញ្ច។ លោកិយំ សមាបត្តិញាណម្បិ ហោតិ ទានាទិវសេន បវត្តំ កម្មស្សកតញាណម្បិ; លោកុត្តរំ សច្ចបរិច្ឆេទកំ មគ្គញាណម្បិ ផលញាណម្បិ។ ឥមំ បន វិភាគំ អកត្វា ‘‘សច្ចបរិច្ឆេទកមេវ ញាណំ ន ឥតរំ, តស្មា នត្ថិ បុថុជ្ជនស្ស ញាណ’’ន្តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ហេតុវាទានំ, តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ បញ្ញា តិអាទិ ញាណវេវចនទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ តេនេតំ ទីបេតិ – យទិ តស្ស ញាណំ នត្ថិ, បញ្ញាទយោបិ នត្ថិ។ អថ បញ្ញាទយោ អត្ថិ, ញាណម្បិ អត្ថិ។ កស្មា? បញ្ញាទីនំ ញាណតោ អនញ្ញត្តាតិ។ បឋមំ ឈាន ន្តិអាទិ សមាបត្តិញាណស្ស ទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ ទានំ ទទេយ្យា តិអាទិ កម្មស្សកតញាណស្ស។ ទុក្ខំ បរិជានាតី តិ លោកុត្តរមគ្គញាណមេវ ទីបេតិ, ន ច លោកុត្តរមេវ ញាណន្តិ។ | ೮೬೩-೮೬೫ . ಇದಾನಿ ಞಾಣಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ದುವಿಧಂ ಞಾಣಂ – ಲೋಕಿಯಞ್ಚ ಲೋಕುತ್ತರಞ್ಚ। ಲೋಕಿಯಂ ಸಮಾಪತ್ತಿಞಾಣಮ್ಪಿ ಹೋತಿ ದಾನಾದಿವಸೇನ ಪವತ್ತಂ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಞಾಣಮ್ಪಿ; ಲೋಕುತ್ತರಂ ಸಚ್ಚಪರಿಚ್ಛೇದಕಂ ಮಗ್ಗಞಾಣಮ್ಪಿ ಫಲಞಾಣಮ್ಪಿ। ಇಮಂ ಪನ ವಿಭಾಗಂ ಅಕತ್ವಾ ‘‘ಸಚ್ಚಪರಿಚ್ಛೇದಕಮೇವ ಞಾಣಂ ನ ಇತರಂ, ತಸ್ಮಾ ನತ್ಥಿ ಪುಥುಜ್ಜನಸ್ಸ ಞಾಣ’’ನ್ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಹೇತುವಾದಾನಂ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಪಞ್ಞಾ ತಿಆದಿ ಞಾಣವೇವಚನದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ತೇನೇತಂ ದೀಪೇತಿ – ಯದಿ ತಸ್ಸ ಞಾಣಂ ನತ್ಥಿ, ಪಞ್ಞಾದಯೋಪಿ ನತ್ಥಿ। ಅಥ ಪಞ್ಞಾದಯೋ ಅತ್ಥಿ, ಞಾಣಮ್ಪಿ ಅತ್ಥಿ। ಕಸ್ಮಾ? ಪಞ್ಞಾದೀನಂ ಞಾಣತೋ ಅನಞ್ಞತ್ತಾತಿ। ಪಠಮಂ ಝಾನ ನ್ತಿಆದಿ ಸಮಾಪತ್ತಿಞಾಣಸ್ಸ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ದಾನಂ ದದೇಯ್ಯಾ ತಿಆದಿ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಞಾಣಸ್ಸ। ದುಕ್ಖಂ ಪರಿಜಾನಾತೀ ತಿ ಲೋಕುತ್ತರಮಗ್ಗಞಾಣಮೇವ ದೀಪೇತಿ, ನ ಚ ಲೋಕುತ್ತರಮೇವ ಞಾಣನ್ತಿ। | ൮൬൩-൮൬൫ . ഇദാനി ഞാണകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ദുവിധം ഞാണം – ലോകിയഞ്ച ലോകുത്തരഞ്ച. ലോകിയം സമാപത്തിഞാണമ്പി ഹോതി ദാനാദിവസേന പവത്തം കമ്മസ്സകതഞാണമ്പി; ലോകുത്തരം സച്ചപരിച്ഛേദകം മഗ്ഗഞാണമ്പി ഫലഞാണമ്പി. ഇമം പന വിഭാഗം അകത്വാ ‘‘സച്ചപരിച്ഛേദകമേവ ഞാണം ന ഇതരം, തസ്മാ നത്ഥി പുഥുജ്ജനസ്സ ഞാണ’’ന്തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഹേതുവാദാനം, തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. പഞ്ഞാ തിആദി ഞാണവേവചനദസ്സനത്ഥം വുത്തം. തേനേതം ദീപേതി – യദി തസ്സ ഞാണം നത്ഥി, പഞ്ഞാദയോപി നത്ഥി. അഥ പഞ്ഞാദയോ അത്ഥി, ഞാണമ്പി അത്ഥി. കസ്മാ? പഞ്ഞാദീനം ഞാണതോ അനഞ്ഞത്താതി. പഠമം ഝാന ന്തിആദി സമാപത്തിഞാണസ്സ ദസ്സനത്ഥം വുത്തം. ദാനം ദദെയ്യാ തിആദി കമ്മസ്സകതഞാണസ്സ. ദുക്ഖം പരിജാനാതീ തി ലോകുത്തരമഗ്ഗഞാണമേവ ദീപേതി, ന ച ലോകുത്തരമേവ ഞാണന്തി. | 863-865 . ඉදානි ඤාණකථා නාම හොති. තත්ථ දුවිධං ඤාණං – ලොකියඤ්ච ලොකුත්තරඤ්ච. ලොකියං සමාපත්තිඤාණම්පි හොති දානාදිවසෙන පවත්තං කම්මස්සකතඤාණම්පි; ලොකුත්තරං සච්චපරිච්ඡෙදකං මග්ගඤාණම්පි ඵලඤාණම්පි. ඉමං පන විභාගං අකත්වා ‘‘සච්චපරිච්ඡෙදකමෙව ඤාණං න ඉතරං, තස්මා නත්ථි පුථුජ්ජනස්ස ඤාණ’’න්ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි හෙතුවාදානං, තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. පඤ්ඤා තිආදි ඤාණවෙවචනදස්සනත්ථං වුත්තං. තෙනෙතං දීපෙති – යදි තස්ස ඤාණං නත්ථි, පඤ්ඤාදයොපි නත්ථි. අථ පඤ්ඤාදයො අත්ථි, ඤාණම්පි අත්ථි. කස්මා? පඤ්ඤාදීනං ඤාණතො අනඤ්ඤත්තාති. පඨමං ඣාන න්තිආදි සමාපත්තිඤාණස්ස දස්සනත්ථං වුත්තං. දානං දදෙය්යා තිආදි කම්මස්සකතඤාණස්ස. දුක්ඛං පරිජානාතී ති ලොකුත්තරමග්ගඤාණමෙව දීපෙති, න ච ලොකුත්තරමෙව ඤාණන්ති. | 863-865 . இதா³னி ஞாணகதா² நாம ஹோதி. தத்த² து³வித⁴ங் ஞாணங் – லோகியஞ்ச லோகுத்தரஞ்ச. லோகியங் ஸமாபத்திஞாணம்பி ஹோதி தா³னாதி³வஸேன பவத்தங் கம்மஸ்ஸகதஞாணம்பி; லோகுத்தரங் ஸச்சபரிச்சே²த³கங் மக்³க³ஞாணம்பி ப²லஞாணம்பி. இமங் பன விபா⁴க³ங் அகத்வா ‘‘ஸச்சபரிச்சே²த³கமேவ ஞாணங் ந இதரங், தஸ்மா நத்தி² புது²ஜ்ஜனஸ்ஸ ஞாண’’ந்தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஹேதுவாதா³னங், தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. பஞ்ஞா திஆதி³ ஞாணவேவசனத³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். தேனேதங் தீ³பேதி – யதி³ தஸ்ஸ ஞாணங் நத்தி², பஞ்ஞாத³யோபி நத்தி². அத² பஞ்ஞாத³யோ அத்தி², ஞாணம்பி அத்தி². கஸ்மா? பஞ்ஞாதீ³னங் ஞாணதோ அனஞ்ஞத்தாதி. பட²மங் ஜா²ன ந்திஆதி³ ஸமாபத்திஞாணஸ்ஸ த³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். தா³னங் த³தெ³ய்யா திஆதி³ கம்மஸ்ஸகதஞாணஸ்ஸ. து³க்க²ங் பரிஜானாதீ தி லோகுத்தரமக்³க³ஞாணமேவ தீ³பேதி, ந ச லோகுத்தரமேவ ஞாணந்தி. | ౮౬౩-౮౬౫ . ఇదాని ఞాణకథా నామ హోతి. తత్థ దువిధం ఞాణం – లోకియఞ్చ లోకుత్తరఞ్చ. లోకియం సమాపత్తిఞాణమ్పి హోతి దానాదివసేన పవత్తం కమ్మస్సకతఞాణమ్పి; లోకుత్తరం సచ్చపరిచ్ఛేదకం మగ్గఞాణమ్పి ఫలఞాణమ్పి. ఇమం పన విభాగం అకత్వా ‘‘సచ్చపరిచ్ఛేదకమేవ ఞాణం న ఇతరం, తస్మా నత్థి పుథుజ్జనస్స ఞాణ’’న్తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి హేతువాదానం, తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. పఞ్ఞా తిఆది ఞాణవేవచనదస్సనత్థం వుత్తం. తేనేతం దీపేతి – యది తస్స ఞాణం నత్థి, పఞ్ఞాదయోపి నత్థి. అథ పఞ్ఞాదయో అత్థి, ఞాణమ్పి అత్థి. కస్మా? పఞ్ఞాదీనం ఞాణతో అనఞ్ఞత్తాతి. పఠమం ఝాన న్తిఆది సమాపత్తిఞాణస్స దస్సనత్థం వుత్తం. దానం దదేయ్యా తిఆది కమ్మస్సకతఞాణస్స. దుక్ఖం పరిజానాతీ తి లోకుత్తరమగ్గఞాణమేవ దీపేతి, న చ లోకుత్తరమేవ ఞాణన్తి. | ๘๖๓-๘๖๕ . อิทานิ ญาณกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ทุวิธํ ญาณํ – โลกิยญฺจ โลกุตฺตรญฺจฯ โลกิยํ สมาปตฺติญาณมฺปิ โหติ ทานาทิวเสน ปวตฺตํ กมฺมสฺสกตญาณมฺปิ; โลกุตฺตรํ สจฺจปริจฺเฉทกํ มคฺคญาณมฺปิ ผลญาณมฺปิฯ อิมํ ปน วิภาคํ อกตฺวา ‘‘สจฺจปริจฺเฉทกเมว ญาณํ น อิตรํ, ตสฺมา นตฺถิ ปุถุชฺชนสฺส ญาณ’’นฺติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เหตุวาทานํ, เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ ปญฺญา ติอาทิ ญาณเววจนทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ เตเนตํ ทีเปติ – ยทิ ตสฺส ญาณํ นตฺถิ, ปญฺญาทโยปิ นตฺถิฯ อถ ปญฺญาทโย อตฺถิ, ญาณมฺปิ อตฺถิฯ กสฺมา? ปญฺญาทีนํ ญาณโต อนญฺญตฺตาติฯ ปฐมํ ฌาน นฺติอาทิ สมาปตฺติญาณสฺส ทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ ทานํ ทเทยฺยา ติอาทิ กมฺมสฺสกตญาณสฺสฯ ทุกฺขํ ปริชานาตี ติ โลกุตฺตรมคฺคญาณเมว ทีเปติ, น จ โลกุตฺตรเมว ญาณนฺติฯ | ༨༦༣-༨༦༥ . ཨི་དཱ་ནི ཉཱ་ཎ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ དུ་ཝི་དྷཾ ཉཱ་ཎཾ – ལོ་ཀི་ཡ་ཉྩ ལོ་ཀུ་ཏྟ་ར་ཉྩ། ལོ་ཀི་ཡཾ ས་མཱ་པ་ཏྟི་ཉཱ་ཎ་མྤི ཧོ་ཏི དཱ་ནཱ་དི་ཝ་སེ་ན པ་ཝ་ཏྟཾ ཀ་མྨ་སྶ་ཀ་ཏ་ཉཱ་ཎ་མྤི; ལོ་ཀུ་ཏྟ་རཾ ས་ཙྩ་པ་རི་ཙྪེ་ད་ཀཾ མ་གྒ་ཉཱ་ཎ་མྤི ཕ་ལ་ཉཱ་ཎ་མྤི། ཨི་མཾ པ་ན ཝི་བྷཱ་གཾ ཨ་ཀ་ཏྭཱ ‘‘ས་ཙྩ་པ་རི་ཙྪེ་ད་ཀ་མེ་ཝ ཉཱ་ཎཾ ན ཨི་ཏ་རཾ, ཏ་སྨཱ ན་ཏྠི པུ་ཐུ་ཛྫ་ན་སྶ ཉཱ་ཎ’’ནྟི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཧེ་ཏུ་ཝཱ་དཱ་ནཾ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། པ་ཉྙཱ ཏི་ཨཱ་དི ཉཱ་ཎ་ཝེ་ཝ་ཙ་ན་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཏེ་ནེ་ཏཾ དཱི་པེ་ཏི – ཡ་དི ཏ་སྶ ཉཱ་ཎཾ ན་ཏྠི, པ་ཉྙཱ་ད་ཡོ་པི ན་ཏྠི། ཨ་ཐ པ་ཉྙཱ་ད་ཡོ ཨ་ཏྠི, ཉཱ་ཎ་མྤི ཨ་ཏྠི། ཀ་སྨཱ? པ་ཉྙཱ་དཱི་ནཾ ཉཱ་ཎ་ཏོ ཨ་ན་ཉྙ་ཏྟཱ་ཏི། པ་ཋ་མཾ ཛྷཱ་ན ནྟི་ཨཱ་དི ས་མཱ་པ་ཏྟི་ཉཱ་ཎ་སྶ ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། དཱ་ནཾ ད་དེ་ཡྻཱ ཏི་ཨཱ་དི ཀ་མྨ་སྶ་ཀ་ཏ་ཉཱ་ཎ་སྶ། དུ་ཀྑཾ པ་རི་ཛཱ་ནཱ་ཏཱི ཏི ལོ་ཀུ་ཏྟ་ར་མ་གྒ་ཉཱ་ཎ་མེ་ཝ དཱི་པེ་ཏི, ན ཙ ལོ་ཀུ་ཏྟ་ར་མེ་ཝ ཉཱ་ཎ་ནྟི། |
1,522 | centre | Ñāṇakathāvaṇṇanā. | ဉာဏကထာဝဏ္ဏနာ။ | ঞাণকথাৰণ্ণনা। | н̃аан̣агат̇ааван̣н̣анаа. | ञाणकथावण्णना। | ઞાણકથાવણ્ણના. | ਞਾਣਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ញាណកថាវណ្ណនា។ | ಞಾಣಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഞാണകഥാവണ്ണനാ. | ඤාණකථාවණ්ණනා. | ஞாணகதா²வண்ணனா. | ఞాణకథావణ్ణనా. | ญาณกถาวณฺณนาฯ | ཉཱ་ཎ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,523 | subhead | 3. Nirayapālakathāvaṇṇanā | ၃. နိရယပါလကထာဝဏ္ဏနာ | ৩. নিরযপালকথাৰণ্ণনা | 3. нираяабаалагат̇ааван̣н̣анаа | ३. निरयपालकथावण्णना | ૩. નિરયપાલકથાવણ્ણના | ੩. ਨਿਰਯਪਾਲਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៣. និរយបាលកថាវណ្ណនា | ೩. ನಿರಯಪಾಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൩. നിരയപാലകഥാവണ്ണനാ | 3. නිරයපාලකථාවණ්ණනා | 3. நிரயபாலகதா²வண்ணனா | ౩. నిరయపాలకథావణ్ణనా | ๓. นิรยปาลกถาวณฺณนา | ༣. ནི་ར་ཡ་པཱ་ལ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,524 | bodytext | 866 . Idāni nirayapālakathā nāma hoti. Tattha ‘‘niraye nerayikakammāneva nirayapālarūpavasena vadhenti, natthi nirayapālā nāma sattā’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi andhakānaṃ; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘yadi tattha nirayapālā na siyuṃ, kammakāraṇāpi na bhaveyyuṃ. Kāraṇikesu hi sati kāraṇā’’ti codetuṃ natthi nirayesū tiādimāha. | ၈၆၆ . ဣဒာနိ နိရယပါလကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ‘‘နိရယေ နေရယိကကမ္မာနေဝ နိရယပါလရူပဝသေန ဝဓေန္တိ၊ နတ္ထိ နိရယပါလာ နာမ သတ္တာ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ အန္ဓကာနံ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘ယဒိ တတ္ထ နိရယပါလာ န သိယုံ၊ ကမ္မကာရဏာပိ န ဘဝေယျုံ။ ကာရဏိကေသု ဟိ သတိ ကာရဏာ’’တိ စောဒေတုံ နတ္ထိ နိရယေသူ တိအာဒိမာဟ။ | ৮৬৬ . ইদানি নিরযপালকথা নাম হোতি। তত্থ ‘‘নিরযে নেরযিককম্মানেৰ নিরযপালরূপৰসেন ৰধেন্তি, নত্থি নিরযপালা নাম সত্তা’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি অন্ধকানং; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘যদি তত্থ নিরযপালা ন সিযুং, কম্মকারণাপি ন ভৰেয্যুং। কারণিকেসু হি সতি কারণা’’তি চোদেতুং নত্থি নিরযেসূ তিআদিমাহ। | 866 . ид̣̇аани нираяабаалагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ‘‘нираяз нзраяигагаммаанзва нираяабааларуубавасзна вад̇хзнд̇и, над̇т̇и нираяабаалаа наама сад̇д̇аа’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби анд̇хагаанам̣; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘яад̣̇и д̇ад̇т̇а нираяабаалаа на сияум̣, гаммагааран̣ааби на бхавзяяум̣. гааран̣игзсу хи сад̇и гааран̣аа’’д̇и жод̣̇зд̇ум̣ над̇т̇и нираязсуу д̇иаад̣̇имааха. | ८६६ . इदानि निरयपालकथा नाम होति। तत्थ ‘‘निरये नेरयिककम्मानेव निरयपालरूपवसेन वधेन्ति, नत्थि निरयपाला नाम सत्ता’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि अन्धकानं; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘यदि तत्थ निरयपाला न सियुं, कम्मकारणापि न भवेय्युं। कारणिकेसु हि सति कारणा’’ति चोदेतुं नत्थि निरयेसू तिआदिमाह। | ૮૬૬ . ઇદાનિ નિરયપાલકથા નામ હોતિ. તત્થ ‘‘નિરયે નેરયિકકમ્માનેવ નિરયપાલરૂપવસેન વધેન્તિ, નત્થિ નિરયપાલા નામ સત્તા’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ અન્ધકાનં; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘યદિ તત્થ નિરયપાલા ન સિયું, કમ્મકારણાપિ ન ભવેય્યું. કારણિકેસુ હિ સતિ કારણા’’તિ ચોદેતું નત્થિ નિરયેસૂ તિઆદિમાહ. | ੮੬੬ . ਇਦਾਨਿ ਨਿਰਯਪਾਲਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਨਿਰਯੇ ਨੇਰਯਿਕਕਮ੍ਮਾਨੇવ ਨਿਰਯਪਾਲਰੂਪવਸੇਨ વਧੇਨ੍ਤਿ, ਨਤ੍ਥਿ ਨਿਰਯਪਾਲਾ ਨਾਮ ਸਤ੍ਤਾ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਯਦਿ ਤਤ੍ਥ ਨਿਰਯਪਾਲਾ ਨ ਸਿਯੁਂ, ਕਮ੍ਮਕਾਰਣਾਪਿ ਨ ਭવੇਯ੍ਯੁਂ। ਕਾਰਣਿਕੇਸੁ ਹਿ ਸਤਿ ਕਾਰਣਾ’’ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਨਤ੍ਥਿ ਨਿਰਯੇਸੂ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। | ៨៦៦ . ឥទានិ និរយបាលកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ‘‘និរយេ នេរយិកកម្មានេវ និរយបាលរូបវសេន វធេន្តិ, នត្ថិ និរយបាលា នាម សត្តា’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ អន្ធកានំ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘យទិ តត្ថ និរយបាលា ន សិយុំ, កម្មការណាបិ ន ភវេយ្យុំ។ ការណិកេសុ ហិ សតិ ការណា’’តិ ចោទេតុំ នត្ថិ និរយេសូ តិអាទិមាហ។ | ೮೬೬ . ಇದಾನಿ ನಿರಯಪಾಲಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ನಿರಯೇ ನೇರಯಿಕಕಮ್ಮಾನೇವ ನಿರಯಪಾಲರೂಪವಸೇನ ವಧೇನ್ತಿ, ನತ್ಥಿ ನಿರಯಪಾಲಾ ನಾಮ ಸತ್ತಾ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಅನ್ಧಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಯದಿ ತತ್ಥ ನಿರಯಪಾಲಾ ನ ಸಿಯುಂ, ಕಮ್ಮಕಾರಣಾಪಿ ನ ಭವೇಯ್ಯುಂ। ಕಾರಣಿಕೇಸು ಹಿ ಸತಿ ಕಾರಣಾ’’ತಿ ಚೋದೇತುಂ ನತ್ಥಿ ನಿರಯೇಸೂ ತಿಆದಿಮಾಹ। | ൮൬൬ . ഇദാനി നിരയപാലകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ‘‘നിരയേ നേരയികകമ്മാനേവ നിരയപാലരൂപവസേന വധെന്തി, നത്ഥി നിരയപാലാ നാമ സത്താ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി അന്ധകാനം; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘യദി തത്ഥ നിരയപാലാ ന സിയും, കമ്മകാരണാപി ന ഭവെയ്യും. കാരണികേസു ഹി സതി കാരണാ’’തി ചോദേതും നത്ഥി നിരയേസൂ തിആദിമാഹ. | 866 . ඉදානි නිරයපාලකථා නාම හොති. තත්ථ ‘‘නිරයෙ නෙරයිකකම්මානෙව නිරයපාලරූපවසෙන වධෙන්ති, නත්ථි නිරයපාලා නාම සත්තා’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි අන්ධකානං; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘යදි තත්ථ නිරයපාලා න සියුං, කම්මකාරණාපි න භවෙය්යුං. කාරණිකෙසු හි සති කාරණා’’ති චොදෙතුං නත්ථි නිරයෙසූ තිආදිමාහ. | 866 . இதா³னி நிரயபாலகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ‘‘நிரயே நேரயிககம்மானேவ நிரயபாலரூபவஸேன வதெ⁴ந்தி, நத்தி² நிரயபாலா நாம ஸத்தா’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி அந்த⁴கானங்; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘யதி³ தத்த² நிரயபாலா ந ஸியுங், கம்மகாரணாபி ந ப⁴வெய்யுங். காரணிகேஸு ஹி ஸதி காரணா’’தி சோதே³துங் நத்தி² நிரயேஸூ திஆதி³மாஹ. | ౮౬౬ . ఇదాని నిరయపాలకథా నామ హోతి. తత్థ ‘‘నిరయే నేరయికకమ్మానేవ నిరయపాలరూపవసేన వధేన్తి, నత్థి నిరయపాలా నామ సత్తా’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి అన్ధకానం; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘యది తత్థ నిరయపాలా న సియుం, కమ్మకారణాపి న భవేయ్యుం. కారణికేసు హి సతి కారణా’’తి చోదేతుం నత్థి నిరయేసూ తిఆదిమాహ. | ๘๖๖ . อิทานิ นิรยปาลกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ‘‘นิรเย เนรยิกกมฺมาเนว นิรยปาลรูปวเสน วเธนฺติ, นตฺถิ นิรยปาลา นาม สตฺตา’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ อนฺธกานํ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘ยทิ ตตฺถ นิรยปาลา น สิยุํ, กมฺมการณาปิ น ภเวยฺยุํฯ การณิเกสุ หิ สติ การณา’’ติ โจเทตุํ นตฺถิ นิรเยสู ติอาทิมาหฯ | ༨༦༦ . ཨི་དཱ་ནི ནི་ར་ཡ་པཱ་ལ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ‘‘ནི་ར་ཡེ ནེ་ར་ཡི་ཀ་ཀ་མྨཱ་ནེ་ཝ ནི་ར་ཡ་པཱ་ལ་རཱུ་པ་ཝ་སེ་ན ཝ་དྷེ་ནྟི, ན་ཏྠི ནི་ར་ཡ་པཱ་ལཱ ནཱ་མ ས་ཏྟཱ’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ཡ་དི ཏ་ཏྠ ནི་ར་ཡ་པཱ་ལཱ ན སི་ཡུཾ, ཀ་མྨ་ཀཱ་ར་ཎཱ་པི ན བྷ་ཝེ་ཡྻུཾ། ཀཱ་ར་ཎི་ཀེ་སུ ཧི ས་ཏི ཀཱ་ར་ཎཱ’’ཏི ཙོ་དེ་ཏུཾ ན་ཏྠི ནི་ར་ཡེ་སཱུ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། |
1,525 | bodytext | 867-868 . Atthi manussesū ti paccakkhena ñāpanatthaṃ. Yathā hi manussesu sati kāraṇikesu kāraṇā, evaṃ tatthāpīti ayamettha adhippāyo. Atthi nirayesū ti pucchā paravādissa, paṭiññā itarassa. Na vessabhū nopi ca pettirājā ti paravādinā sakasamayato suttaṃ ābhataṃ. Taṃ pana sāsanāvacarikanti sakavādinā anuññātaṃ. Tattha vessabhū ti eko devo. Pettirājā ti pettivisaye petamahiddhiko. Somā dayo pākaṭā eva. Idaṃ vuttaṃ hoti – attano kammehi ito paṇunnaṃ paralokaṃ pattaṃ purisaṃ na ete vessabhūādayo hananti. Yehi pana so kammehi tattha paṇunno, tāni sakāni kammāniyeva naṃ tattha hanantīti kammassakataṃ dīpeti, na nirayapālānaṃ abhāvaṃ. Sakavādinā pana tamenaṃ, bhikkhave ti ābhatāni suttapadāni nītatthānevāti. | ၈၆၇-၈၆၈ . အတ္ထိ မနုဿေသူ တိ ပစ္စက္ခေန ဉာပနတ္ထံ။ ယထာ ဟိ မနုဿေသု သတိ ကာရဏိကေသု ကာရဏာ၊ ဧဝံ တတ္ထာပီတိ အယမေတ္ထ အဓိပ္ပါယော။ အတ္ထိ နိရယေသူ တိ ပုစ္ဆာ ပရဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ န ဝေဿဘူ နောပိ စ ပေတ္တိရာဇာ တိ ပရဝါဒိနာ သကသမယတော သုတ္တံ အာဘတံ။ တံ ပန သာသနာဝစရိကန္တိ သကဝါဒိနာ အနုညာတံ။ တတ္ထ ဝေဿဘူ တိ ဧကော ဒေဝေါ။ ပေတ္တိရာဇာ တိ ပေတ္တိဝိသယေ ပေတမဟိဒ္ဓိကော။ သောမာ ဒယော ပါကဋာ ဧဝ။ ဣဒံ ဝုတ္တံ ဟောတိ – အတ္တနော ကမ္မေဟိ ဣတော ပဏုန္နံ ပရလောကံ ပတ္တံ ပုရိသံ န ဧတေ ဝေဿဘူအာဒယော ဟနန္တိ။ ယေဟိ ပန သော ကမ္မေဟိ တတ္ထ ပဏုန္နော၊ တာနိ သကာနိ ကမ္မာနိယေဝ နံ တတ္ထ ဟနန္တီတိ ကမ္မဿကတံ ဒီပေတိ၊ န နိရယပါလာနံ အဘာဝံ။ သကဝါဒိနာ ပန တမေနံ၊ ဘိက္ခဝေ တိ အာဘတာနိ သုတ္တပဒာနိ နီတတ္ထာနေဝါတိ။ | ৮৬৭-৮৬৮ . অত্থি মনুস্সেসূ তি পচ্চক্খেন ঞাপনত্থং। যথা হি মনুস্সেসু সতি কারণিকেসু কারণা, এৰং তত্থাপীতি অযমেত্থ অধিপ্পাযো। অত্থি নিরযেসূ তি পুচ্ছা পরৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। ন ৰেস্সভূ নোপি চ পেত্তিরাজা তি পরৰাদিনা সকসমযতো সুত্তং আভতং। তং পন সাসনাৰচরিকন্তি সকৰাদিনা অনুঞ্ঞাতং। তত্থ ৰেস্সভূ তি একো দেৰো। পেত্তিরাজা তি পেত্তিৰিসযে পেতমহিদ্ধিকো। সোমা দযো পাকটা এৰ। ইদং ৰুত্তং হোতি – অত্তনো কম্মেহি ইতো পণুন্নং পরলোকং পত্তং পুরিসং ন এতে ৰেস্সভূআদযো হনন্তি। যেহি পন সো কম্মেহি তত্থ পণুন্নো, তানি সকানি কম্মানিযেৰ নং তত্থ হনন্তীতি কম্মস্সকতং দীপেতি, ন নিরযপালানং অভাৰং। সকৰাদিনা পন তমেনং, ভিক্খৰে তি আভতানি সুত্তপদানি নীতত্থানেৰাতি। | 867-868 . ад̇т̇и мануссзсуу д̇и бажжагкзна н̃аабанад̇т̇ам̣. яат̇аа хи мануссзсу сад̇и гааран̣игзсу гааран̣аа, звам̣ д̇ад̇т̇аабийд̇и аяамзд̇т̇а ад̇хиббааяо. ад̇т̇и нираязсуу д̇и бужчаа бараваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. на взссабхуу ноби жа бзд̇д̇ирааж̇аа д̇и бараваад̣̇инаа сагасамаяад̇о суд̇д̇ам̣ аабхад̇ам̣. д̇ам̣ бана саасанааважариганд̇и сагаваад̣̇инаа анун̃н̃аад̇ам̣. д̇ад̇т̇а взссабхуу д̇и зго д̣̇зво. бзд̇д̇ирааж̇аа д̇и бзд̇д̇ивисаяз бзд̇амахид̣̇д̇хиго. сомаа д̣̇аяо баагадаа зва. ид̣̇ам̣ вуд̇д̇ам̣ ход̇и – ад̇д̇ано гаммзхи ид̇о бан̣уннам̣ баралогам̣ бад̇д̇ам̣ бурисам̣ на зд̇з взссабхууаад̣̇аяо хананд̇и. язхи бана со гаммзхи д̇ад̇т̇а бан̣унно, д̇аани сагаани гаммааниязва нам̣ д̇ад̇т̇а хананд̇ийд̇и гаммассагад̇ам̣ д̣̇ийбзд̇и, на нираяабаалаанам̣ абхаавам̣. сагаваад̣̇инаа бана д̇амзнам̣, бхигкавз д̇и аабхад̇аани суд̇д̇абад̣̇аани нийд̇ад̇т̇аанзваад̇и. | ८६७-८६८ . अत्थि मनुस्सेसू ति पच्चक्खेन ञापनत्थं। यथा हि मनुस्सेसु सति कारणिकेसु कारणा, एवं तत्थापीति अयमेत्थ अधिप्पायो। अत्थि निरयेसू ति पुच्छा परवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। न वेस्सभू नोपि च पेत्तिराजा ति परवादिना सकसमयतो सुत्तं आभतं। तं पन सासनावचरिकन्ति सकवादिना अनुञ्ञातं। तत्थ वेस्सभू ति एको देवो। पेत्तिराजा ति पेत्तिविसये पेतमहिद्धिको। सोमा दयो पाकटा एव। इदं वुत्तं होति – अत्तनो कम्मेहि इतो पणुन्नं परलोकं पत्तं पुरिसं न एते वेस्सभूआदयो हनन्ति। येहि पन सो कम्मेहि तत्थ पणुन्नो, तानि सकानि कम्मानियेव नं तत्थ हनन्तीति कम्मस्सकतं दीपेति, न निरयपालानं अभावं। सकवादिना पन तमेनं, भिक्खवे ति आभतानि सुत्तपदानि नीतत्थानेवाति। | ૮૬૭-૮૬૮ . અત્થિ મનુસ્સેસૂ તિ પચ્ચક્ખેન ઞાપનત્થં. યથા હિ મનુસ્સેસુ સતિ કારણિકેસુ કારણા, એવં તત્થાપીતિ અયમેત્થ અધિપ્પાયો. અત્થિ નિરયેસૂ તિ પુચ્છા પરવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. ન વેસ્સભૂ નોપિ ચ પેત્તિરાજા તિ પરવાદિના સકસમયતો સુત્તં આભતં. તં પન સાસનાવચરિકન્તિ સકવાદિના અનુઞ્ઞાતં. તત્થ વેસ્સભૂ તિ એકો દેવો. પેત્તિરાજા તિ પેત્તિવિસયે પેતમહિદ્ધિકો. સોમા દયો પાકટા એવ. ઇદં વુત્તં હોતિ – અત્તનો કમ્મેહિ ઇતો પણુન્નં પરલોકં પત્તં પુરિસં ન એતે વેસ્સભૂઆદયો હનન્તિ. યેહિ પન સો કમ્મેહિ તત્થ પણુન્નો, તાનિ સકાનિ કમ્માનિયેવ નં તત્થ હનન્તીતિ કમ્મસ્સકતં દીપેતિ, ન નિરયપાલાનં અભાવં. સકવાદિના પન તમેનં, ભિક્ખવે તિ આભતાનિ સુત્તપદાનિ નીતત્થાનેવાતિ. | ੮੬੭-੮੬੮ . ਅਤ੍ਥਿ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੂ ਤਿ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖੇਨ ਞਾਪਨਤ੍ਥਂ। ਯਥਾ ਹਿ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਤਿ ਕਾਰਣਿਕੇਸੁ ਕਾਰਣਾ, ਏવਂ ਤਤ੍ਥਾਪੀਤਿ ਅਯਮੇਤ੍ਥ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਅਤ੍ਥਿ ਨਿਰਯੇਸੂ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਪਰવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਨ વੇਸ੍ਸਭੂ ਨੋਪਿ ਚ ਪੇਤ੍ਤਿਰਾਜਾ ਤਿ ਪਰવਾਦਿਨਾ ਸਕਸਮਯਤੋ ਸੁਤ੍ਤਂ ਆਭਤਂ। ਤਂ ਪਨ ਸਾਸਨਾવਚਰਿਕਨ੍ਤਿ ਸਕવਾਦਿਨਾ ਅਨੁਞ੍ਞਾਤਂ। ਤਤ੍ਥ વੇਸ੍ਸਭੂ ਤਿ ਏਕੋ ਦੇવੋ। ਪੇਤ੍ਤਿਰਾਜਾ ਤਿ ਪੇਤ੍ਤਿવਿਸਯੇ ਪੇਤਮਹਿਦ੍ਧਿਕੋ। ਸੋਮਾ ਦਯੋ ਪਾਕਟਾ ਏવ। ਇਦਂ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ – ਅਤ੍ਤਨੋ ਕਮ੍ਮੇਹਿ ਇਤੋ ਪਣੁਨ੍ਨਂ ਪਰਲੋਕਂ ਪਤ੍ਤਂ ਪੁਰਿਸਂ ਨ ਏਤੇ વੇਸ੍ਸਭੂਆਦਯੋ ਹਨਨ੍ਤਿ। ਯੇਹਿ ਪਨ ਸੋ ਕਮ੍ਮੇਹਿ ਤਤ੍ਥ ਪਣੁਨ੍ਨੋ, ਤਾਨਿ ਸਕਾਨਿ ਕਮ੍ਮਾਨਿਯੇવ ਨਂ ਤਤ੍ਥ ਹਨਨ੍ਤੀਤਿ ਕਮ੍ਮਸ੍ਸਕਤਂ ਦੀਪੇਤਿ, ਨ ਨਿਰਯਪਾਲਾਨਂ ਅਭਾવਂ। ਸਕવਾਦਿਨਾ ਪਨ ਤਮੇਨਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ ਤਿ ਆਭਤਾਨਿ ਸੁਤ੍ਤਪਦਾਨਿ ਨੀਤਤ੍ਥਾਨੇવਾਤਿ। | ៨៦៧-៨៦៨ . អត្ថិ មនុស្សេសូ តិ បច្ចក្ខេន ញាបនត្ថំ។ យថា ហិ មនុស្សេសុ សតិ ការណិកេសុ ការណា, ឯវំ តត្ថាបីតិ អយមេត្ថ អធិប្បាយោ។ អត្ថិ និរយេសូ តិ បុច្ឆា បរវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ ន វេស្សភូ នោបិ ច បេត្តិរាជា តិ បរវាទិនា សកសមយតោ សុត្តំ អាភតំ។ តំ បន សាសនាវចរិកន្តិ សកវាទិនា អនុញ្ញាតំ។ តត្ថ វេស្សភូ តិ ឯកោ ទេវោ។ បេត្តិរាជា តិ បេត្តិវិសយេ បេតមហិទ្ធិកោ។ សោមា ទយោ បាកដា ឯវ។ ឥទំ វុត្តំ ហោតិ – អត្តនោ កម្មេហិ ឥតោ បណុន្នំ បរលោកំ បត្តំ បុរិសំ ន ឯតេ វេស្សភូអាទយោ ហនន្តិ។ យេហិ បន សោ កម្មេហិ តត្ថ បណុន្នោ, តានិ សកានិ កម្មានិយេវ នំ តត្ថ ហនន្តីតិ កម្មស្សកតំ ទីបេតិ, ន និរយបាលានំ អភាវំ។ សកវាទិនា បន តមេនំ, ភិក្ខវេ តិ អាភតានិ សុត្តបទានិ នីតត្ថានេវាតិ។ | ೮೬೭-೮೬೮ . ಅತ್ಥಿ ಮನುಸ್ಸೇಸೂ ತಿ ಪಚ್ಚಕ್ಖೇನ ಞಾಪನತ್ಥಂ। ಯಥಾ ಹಿ ಮನುಸ್ಸೇಸು ಸತಿ ಕಾರಣಿಕೇಸು ಕಾರಣಾ, ಏವಂ ತತ್ಥಾಪೀತಿ ಅಯಮೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಅತ್ಥಿ ನಿರಯೇಸೂ ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಪರವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ನ ವೇಸ್ಸಭೂ ನೋಪಿ ಚ ಪೇತ್ತಿರಾಜಾ ತಿ ಪರವಾದಿನಾ ಸಕಸಮಯತೋ ಸುತ್ತಂ ಆಭತಂ। ತಂ ಪನ ಸಾಸನಾವಚರಿಕನ್ತಿ ಸಕವಾದಿನಾ ಅನುಞ್ಞಾತಂ। ತತ್ಥ ವೇಸ್ಸಭೂ ತಿ ಏಕೋ ದೇವೋ। ಪೇತ್ತಿರಾಜಾ ತಿ ಪೇತ್ತಿವಿಸಯೇ ಪೇತಮಹಿದ್ಧಿಕೋ। ಸೋಮಾ ದಯೋ ಪಾಕಟಾ ಏವ। ಇದಂ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ – ಅತ್ತನೋ ಕಮ್ಮೇಹಿ ಇತೋ ಪಣುನ್ನಂ ಪರಲೋಕಂ ಪತ್ತಂ ಪುರಿಸಂ ನ ಏತೇ ವೇಸ್ಸಭೂಆದಯೋ ಹನನ್ತಿ। ಯೇಹಿ ಪನ ಸೋ ಕಮ್ಮೇಹಿ ತತ್ಥ ಪಣುನ್ನೋ, ತಾನಿ ಸಕಾನಿ ಕಮ್ಮಾನಿಯೇವ ನಂ ತತ್ಥ ಹನನ್ತೀತಿ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಂ ದೀಪೇತಿ, ನ ನಿರಯಪಾಲಾನಂ ಅಭಾವಂ। ಸಕವಾದಿನಾ ಪನ ತಮೇನಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ ತಿ ಆಭತಾನಿ ಸುತ್ತಪದಾನಿ ನೀತತ್ಥಾನೇವಾತಿ। | ൮൬൭-൮൬൮ . അത്ഥി മനുസ്സേസൂ തി പച്ചക്ഖേന ഞാപനത്ഥം. യഥാ ഹി മനുസ്സേസു സതി കാരണികേസു കാരണാ, ഏവം തത്ഥാപീതി അയമെത്ഥ അധിപ്പായോ. അത്ഥി നിരയേസൂ തി പുച്ഛാ പരവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. ന വെസ്സഭൂ നോപി ച പെത്തിരാജാ തി പരവാദിനാ സകസമയതോ സുത്തം ആഭതം. തം പന സാസനാവചരികന്തി സകവാദിനാ അനുഞ്ഞാതം. തത്ഥ വെസ്സഭൂ തി ഏകോ ദേവോ. പെത്തിരാജാ തി പെത്തിവിസയേ പേതമഹിദ്ധികോ. സോമാ ദയോ പാകടാ ഏവ. ഇദം വുത്തം ഹോതി – അത്തനോ കമ്മേഹി ഇതോ പണുന്നം പരലോകം പത്തം പുരിസം ന ഏതേ വെസ്സഭൂആദയോ ഹനന്തി. യേഹി പന സോ കമ്മേഹി തത്ഥ പണുന്നോ, താനി സകാനി കമ്മാനിയേവ നം തത്ഥ ഹനന്തീതി കമ്മസ്സകതം ദീപേതി, ന നിരയപാലാനം അഭാവം. സകവാദിനാ പന തമേനം, ഭിക്ഖവേ തി ആഭതാനി സുത്തപദാനി നീതത്ഥാനേവാതി. | 867-868 . අත්ථි මනුස්සෙසූ ති පච්චක්ඛෙන ඤාපනත්ථං. යථා හි මනුස්සෙසු සති කාරණිකෙසු කාරණා, එවං තත්ථාපීති අයමෙත්ථ අධිප්පායො. අත්ථි නිරයෙසූ ති පුච්ඡා පරවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. න වෙස්සභූ නොපි ච පෙත්තිරාජා ති පරවාදිනා සකසමයතො සුත්තං ආභතං. තං පන සාසනාවචරිකන්ති සකවාදිනා අනුඤ්ඤාතං. තත්ථ වෙස්සභූ ති එකො දෙවො. පෙත්තිරාජා ති පෙත්තිවිසයෙ පෙතමහිද්ධිකො. සොමා දයො පාකටා එව. ඉදං වුත්තං හොති – අත්තනො කම්මෙහි ඉතො පණුන්නං පරලොකං පත්තං පුරිසං න එතෙ වෙස්සභූආදයො හනන්ති. යෙහි පන සො කම්මෙහි තත්ථ පණුන්නො, තානි සකානි කම්මානියෙව නං තත්ථ හනන්තීති කම්මස්සකතං දීපෙති, න නිරයපාලානං අභාවං. සකවාදිනා පන තමෙනං, භික්ඛවෙ ති ආභතානි සුත්තපදානි නීතත්ථානෙවාති. | 867-868 . அத்தி² மனுஸ்ஸேஸூ தி பச்சக்கே²ன ஞாபனத்த²ங். யதா² ஹி மனுஸ்ஸேஸு ஸதி காரணிகேஸு காரணா, ஏவங் தத்தா²பீதி அயமெத்த² அதி⁴ப்பாயோ. அத்தி² நிரயேஸூ தி புச்சா² பரவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ந வெஸ்ஸபூ⁴ நோபி ச பெத்திராஜா தி பரவாதி³னா ஸகஸமயதோ ஸுத்தங் ஆப⁴தங். தங் பன ஸாஸனாவசரிகந்தி ஸகவாதி³னா அனுஞ்ஞாதங். தத்த² வெஸ்ஸபூ⁴ தி ஏகோ தே³வோ. பெத்திராஜா தி பெத்திவிஸயே பேதமஹித்³தி⁴கோ. ஸோமா த³யோ பாகடா ஏவ. இத³ங் வுத்தங் ஹோதி – அத்தனோ கம்மேஹி இதோ பணுன்னங் பரலோகங் பத்தங் புரிஸங் ந ஏதே வெஸ்ஸபூ⁴ஆத³யோ ஹனந்தி. யேஹி பன ஸோ கம்மேஹி தத்த² பணுன்னோ, தானி ஸகானி கம்மானியேவ நங் தத்த² ஹனந்தீதி கம்மஸ்ஸகதங் தீ³பேதி, ந நிரயபாலானங் அபா⁴வங். ஸகவாதி³னா பன தமேனங், பி⁴க்க²வே தி ஆப⁴தானி ஸுத்தபதா³னி நீதத்தா²னேவாதி. | ౮౬౭-౮౬౮ . అత్థి మనుస్సేసూ తి పచ్చక్ఖేన ఞాపనత్థం. యథా హి మనుస్సేసు సతి కారణికేసు కారణా, ఏవం తత్థాపీతి అయమేత్థ అధిప్పాయో. అత్థి నిరయేసూ తి పుచ్ఛా పరవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. న వేస్సభూ నోపి చ పేత్తిరాజా తి పరవాదినా సకసమయతో సుత్తం ఆభతం. తం పన సాసనావచరికన్తి సకవాదినా అనుఞ్ఞాతం. తత్థ వేస్సభూ తి ఏకో దేవో. పేత్తిరాజా తి పేత్తివిసయే పేతమహిద్ధికో. సోమా దయో పాకటా ఏవ. ఇదం వుత్తం హోతి – అత్తనో కమ్మేహి ఇతో పణున్నం పరలోకం పత్తం పురిసం న ఏతే వేస్సభూఆదయో హనన్తి. యేహి పన సో కమ్మేహి తత్థ పణున్నో, తాని సకాని కమ్మానియేవ నం తత్థ హనన్తీతి కమ్మస్సకతం దీపేతి, న నిరయపాలానం అభావం. సకవాదినా పన తమేనం, భిక్ఖవే తి ఆభతాని సుత్తపదాని నీతత్థానేవాతి. | ๘๖๗-๘๖๘ . อตฺถิ มนุสฺเสสู ติ ปจฺจกฺเขน ญาปนตฺถํฯ ยถา หิ มนุสฺเสสุ สติ การณิเกสุ การณา, เอวํ ตตฺถาปีติ อยเมตฺถ อธิปฺปาโยฯ อตฺถิ นิรเยสู ติ ปุจฺฉา ปรวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ น เวสฺสภู โนปิ จ เปตฺติราชา ติ ปรวาทินา สกสมยโต สุตฺตํ อาภตํฯ ตํ ปน สาสนาวจริกนฺติ สกวาทินา อนุญฺญาตํฯ ตตฺถ เวสฺสภู ติ เอโก เทโวฯ เปตฺติราชา ติ เปตฺติวิสเย เปตมหิทฺธิโกฯ โสมา ทโย ปากฏา เอวฯ อิทํ วุตฺตํ โหติ – อตฺตโน กมฺเมหิ อิโต ปณุนฺนํ ปรโลกํ ปตฺตํ ปุริสํ น เอเต เวสฺสภูอาทโย หนนฺติฯ เยหิ ปน โส กมฺเมหิ ตตฺถ ปณุนฺโน, ตานิ สกานิ กมฺมานิเยว นํ ตตฺถ หนนฺตีติ กมฺมสฺสกตํ ทีเปติ, น นิรยปาลานํ อภาวํฯ สกวาทินา ปน ตเมนํ, ภิกฺขเว ติ อาภตานิ สุตฺตปทานิ นีตตฺถาเนวาติฯ | ༨༦༧-༨༦༨ . ཨ་ཏྠི མ་ནུ་སྶེ་སཱུ ཏི པ་ཙྩ་ཀྑེ་ན ཉཱ་པ་ན་ཏྠཾ། ཡ་ཐཱ ཧི མ་ནུ་སྶེ་སུ ས་ཏི ཀཱ་ར་ཎི་ཀེ་སུ ཀཱ་ར་ཎཱ, ཨེ་ཝཾ ཏ་ཏྠཱ་པཱི་ཏི ཨ་ཡ་མེ་ཏྠ ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡོ། ཨ་ཏྠི ནི་ར་ཡེ་སཱུ ཏི པུ་ཙྪཱ པ་ར་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ན ཝེ་སྶ་བྷཱུ ནོ་པི ཙ པེ་ཏྟི་རཱ་ཛཱ ཏི པ་ར་ཝཱ་དི་ནཱ ས་ཀ་ས་མ་ཡ་ཏོ སུ་ཏྟཾ ཨཱ་བྷ་ཏཾ། ཏཾ པ་ན སཱ་ས་ནཱ་ཝ་ཙ་རི་ཀ་ནྟི ས་ཀ་ཝཱ་དི་ནཱ ཨ་ནུ་ཉྙཱ་ཏཾ། ཏ་ཏྠ ཝེ་སྶ་བྷཱུ ཏི ཨེ་ཀོ དེ་ཝོ། པེ་ཏྟི་རཱ་ཛཱ ཏི པེ་ཏྟི་ཝི་ས་ཡེ པེ་ཏ་མ་ཧི་དྡྷི་ཀོ། སོ་མཱ ད་ཡོ པཱ་ཀ་ཊཱ ཨེ་ཝ། ཨི་དཾ ཝུ་ཏྟཾ ཧོ་ཏི – ཨ་ཏྟ་ནོ ཀ་མྨེ་ཧི ཨི་ཏོ པ་ཎུ་ནྣཾ པ་ར་ལོ་ཀཾ པ་ཏྟཾ པུ་རི་སཾ ན ཨེ་ཏེ ཝེ་སྶ་བྷཱུ་ཨཱ་ད་ཡོ ཧ་ན་ནྟི། ཡེ་ཧི པ་ན སོ ཀ་མྨེ་ཧི ཏ་ཏྠ པ་ཎུ་ནྣོ, ཏཱ་ནི ས་ཀཱ་ནི ཀ་མྨཱ་ནི་ཡེ་ཝ ནཾ ཏ་ཏྠ ཧ་ན་ནྟཱི་ཏི ཀ་མྨ་སྶ་ཀ་ཏཾ དཱི་པེ་ཏི, ན ནི་ར་ཡ་པཱ་ལཱ་ནཾ ཨ་བྷཱ་ཝཾ། ས་ཀ་ཝཱ་དི་ནཱ པ་ན ཏ་མེ་ནཾ, བྷི་ཀྑ་ཝེ ཏི ཨཱ་བྷ་ཏཱ་ནི སུ་ཏྟ་པ་དཱ་ནི ནཱི་ཏ་ཏྠཱ་ནེ་ཝཱ་ཏི། |
1,526 | centre | Nirayapālakathāvaṇṇanā. | နိရယပါလကထာဝဏ္ဏနာ။ | নিরযপালকথাৰণ্ণনা। | нираяабаалагат̇ааван̣н̣анаа. | निरयपालकथावण्णना। | નિરયપાલકથાવણ્ણના. | ਨਿਰਯਪਾਲਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | និរយបាលកថាវណ្ណនា។ | ನಿರಯಪಾಲಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | നിരയപാലകഥാവണ്ണനാ. | නිරයපාලකථාවණ්ණනා. | நிரயபாலகதா²வண்ணனா. | నిరయపాలకథావణ్ణనా. | นิรยปาลกถาวณฺณนาฯ | ནི་ར་ཡ་པཱ་ལ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,527 | subhead | 4. Tiracchānakathāvaṇṇanā | ၄. တိရစ္ဆာနကထာဝဏ္ဏနာ | ৪. তিরচ্ছানকথাৰণ্ণনা | 4. д̇иражчаанагат̇ааван̣н̣анаа | ४. तिरच्छानकथावण्णना | ૪. તિરચ્છાનકથાવણ્ણના | ੪. ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៤. តិរច្ឆានកថាវណ្ណនា | ೪. ತಿರಚ್ಛಾನಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൪. തിരച്ഛാനകഥാവണ്ണനാ | 4. තිරච්ඡානකථාවණ්ණනා | 4. திரச்சா²னகதா²வண்ணனா | ౪. తిరచ్ఛానకథావణ్ణనా | ๔. ติรจฺฉานกถาวณฺณนา | ༤. ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,528 | bodytext | 869-871 . Idāni tiracchānakathā nāma hoti. Tattha devesu erāvaṇādayo devaputtā hatthivaṇṇaṃ assavaṇṇaṃ vikubbanti, natthi tattha tiracchānagatā. Yesaṃ pana tiracchānavaṇṇino devaputte disvā ‘‘atthi devesu tiracchānagatā’’ti laddhi, seyyathāpi andhakānaṃ ; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘yadi devayoniyaṃ tiracchānagatā siyuṃ, tiracchānayoniyampi devā siyu’’nti codetuṃ atthi tiracchānagatesū tiādimāha. Kīṭā tiādi yesaṃ so abhāvaṃ icchati, te dassetuṃ vuttaṃ. Erāvaṇo ti pañhe tassa atthitāya paṭiññā sakavādissa , na tiracchānagatassa. Hatthibandhā tiādi ‘‘yadi tattha hatthiādayo siyuṃ, hatthibandhādayopi siyu’’nti codanatthaṃ vuttaṃ. Tattha yāvasikā ti yavassa dāyakā. Kāraṇikā ti hatthācariyādayo, yehi te nānāvidhaṃ kāraṇaṃ kareyyuṃ. Bhattakārakā ti hatthiādīnaṃ bhattarandhakā. Na heva nti tathā anicchanto paṭikkhipatīti. | ၈၆၉-၈၇၁ . ဣဒာနိ တိရစ္ဆာနကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ဒေဝေသု ဧရာဝဏာဒယော ဒေဝပုတ္တာ ဟတ္ထိဝဏ္ဏံ အဿဝဏ္ဏံ ဝိကုဗ္ဗန္တိ၊ နတ္ထိ တတ္ထ တိရစ္ဆာနဂတာ။ ယေသံ ပန တိရစ္ဆာနဝဏ္ဏိနော ဒေဝပုတ္တေ ဒိသွာ ‘‘အတ္ထိ ဒေဝေသု တိရစ္ဆာနဂတာ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ အန္ဓကာနံ ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘ယဒိ ဒေဝယောနိယံ တိရစ္ဆာနဂတာ သိယုံ၊ တိရစ္ဆာနယောနိယမ္ပိ ဒေဝါ သိယု’’န္တိ စောဒေတုံ အတ္ထိ တိရစ္ဆာနဂတေသူ တိအာဒိမာဟ။ ကီဋာ တိအာဒိ ယေသံ သော အဘာဝံ ဣစ္ဆတိ၊ တေ ဒဿေတုံ ဝုတ္တံ။ ဧရာဝဏော တိ ပဉှေ တဿ အတ္ထိတာယ ပဋိညာ သကဝါဒိဿ ၊ န တိရစ္ဆာနဂတဿ။ ဟတ္ထိဗန္ဓာ တိအာဒိ ‘‘ယဒိ တတ္ထ ဟတ္ထိအာဒယော သိယုံ၊ ဟတ္ထိဗန္ဓာဒယောပိ သိယု’’န္တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ ယာဝသိကာ တိ ယဝဿ ဒာယကာ။ ကာရဏိကာ တိ ဟတ္ထာစရိယာဒယော၊ ယေဟိ တေ နာနာဝိဓံ ကာရဏံ ကရေယျုံ။ ဘတ္တကာရကာ တိ ဟတ္ထိအာဒီနံ ဘတ္တရန္ဓကာ။ န ဟေဝ န္တိ တထာ အနိစ္ဆန္တော ပဋိက္ခိပတီတိ။ | ৮৬৯-৮৭১ . ইদানি তিরচ্ছানকথা নাম হোতি। তত্থ দেৰেসু এরাৰণাদযো দেৰপুত্তা হত্থিৰণ্ণং অস্সৰণ্ণং ৰিকুব্বন্তি, নত্থি তত্থ তিরচ্ছানগতা। যেসং পন তিরচ্ছানৰণ্ণিনো দেৰপুত্তে দিস্ৰা ‘‘অত্থি দেৰেসু তিরচ্ছানগতা’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি অন্ধকানং ; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘যদি দেৰযোনিযং তিরচ্ছানগতা সিযুং, তিরচ্ছানযোনিযম্পি দেৰা সিযু’’ন্তি চোদেতুং অত্থি তিরচ্ছানগতেসূ তিআদিমাহ। কীটা তিআদি যেসং সো অভাৰং ইচ্ছতি, তে দস্সেতুং ৰুত্তং। এরাৰণো তি পঞ্হে তস্স অত্থিতায পটিঞ্ঞা সকৰাদিস্স , ন তিরচ্ছানগতস্স। হত্থিবন্ধা তিআদি ‘‘যদি তত্থ হত্থিআদযো সিযুং, হত্থিবন্ধাদযোপি সিযু’’ন্তি চোদনত্থং ৰুত্তং। তত্থ যাৰসিকা তি যৰস্স দাযকা। কারণিকা তি হত্থাচরিযাদযো, যেহি তে নানাৰিধং কারণং করেয্যুং। ভত্তকারকা তি হত্থিআদীনং ভত্তরন্ধকা। ন হেৰ ন্তি তথা অনিচ্ছন্তো পটিক্খিপতীতি। | 869-871 . ид̣̇аани д̇иражчаанагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а д̣̇звзсу зрааван̣аад̣̇аяо д̣̇звабуд̇д̇аа хад̇т̇иван̣н̣ам̣ ассаван̣н̣ам̣ вигуб̣б̣анд̇и, над̇т̇и д̇ад̇т̇а д̇иражчаанаг̇ад̇аа. язсам̣ бана д̇иражчаанаван̣н̣ино д̣̇звабуд̇д̇з д̣̇исваа ‘‘ад̇т̇и д̣̇звзсу д̇иражчаанаг̇ад̇аа’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби анд̇хагаанам̣ ; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘яад̣̇и д̣̇зваяонияам̣ д̇иражчаанаг̇ад̇аа сияум̣, д̇иражчаанаяонияамби д̣̇зваа сияу’’нд̇и жод̣̇зд̇ум̣ ад̇т̇и д̇иражчаанаг̇ад̇зсуу д̇иаад̣̇имааха. гийдаа д̇иаад̣̇и язсам̣ со абхаавам̣ ижчад̇и, д̇з д̣̇ассзд̇ум̣ вуд̇д̇ам̣. зрааван̣о д̇и бан̃хз д̇асса ад̇т̇ид̇ааяа бадин̃н̃аа сагаваад̣̇исса , на д̇иражчаанаг̇ад̇асса. хад̇т̇иб̣анд̇хаа д̇иаад̣̇и ‘‘яад̣̇и д̇ад̇т̇а хад̇т̇иаад̣̇аяо сияум̣, хад̇т̇иб̣анд̇хаад̣̇аяоби сияу’’нд̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. д̇ад̇т̇а яаавасигаа д̇и яавасса д̣̇ааяагаа. гааран̣игаа д̇и хад̇т̇аажарияаад̣̇аяо, язхи д̇з наанаавид̇хам̣ гааран̣ам̣ гарзяяум̣. бхад̇д̇агаарагаа д̇и хад̇т̇иаад̣̇ийнам̣ бхад̇д̇аранд̇хагаа. на хзва нд̇и д̇ат̇аа анижчанд̇о бадигкибад̇ийд̇и. | ८६९-८७१ . इदानि तिरच्छानकथा नाम होति। तत्थ देवेसु एरावणादयो देवपुत्ता हत्थिवण्णं अस्सवण्णं विकुब्बन्ति, नत्थि तत्थ तिरच्छानगता। येसं पन तिरच्छानवण्णिनो देवपुत्ते दिस्वा ‘‘अत्थि देवेसु तिरच्छानगता’’ति लद्धि, सेय्यथापि अन्धकानं ; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘यदि देवयोनियं तिरच्छानगता सियुं, तिरच्छानयोनियम्पि देवा सियु’’न्ति चोदेतुं अत्थि तिरच्छानगतेसू तिआदिमाह। कीटा तिआदि येसं सो अभावं इच्छति, ते दस्सेतुं वुत्तं। एरावणो ति पञ्हे तस्स अत्थिताय पटिञ्ञा सकवादिस्स , न तिरच्छानगतस्स। हत्थिबन्धा तिआदि ‘‘यदि तत्थ हत्थिआदयो सियुं, हत्थिबन्धादयोपि सियु’’न्ति चोदनत्थं वुत्तं। तत्थ यावसिका ति यवस्स दायका। कारणिका ति हत्थाचरियादयो, येहि ते नानाविधं कारणं करेय्युं। भत्तकारका ति हत्थिआदीनं भत्तरन्धका। न हेव न्ति तथा अनिच्छन्तो पटिक्खिपतीति। | ૮૬૯-૮૭૧ . ઇદાનિ તિરચ્છાનકથા નામ હોતિ. તત્થ દેવેસુ એરાવણાદયો દેવપુત્તા હત્થિવણ્ણં અસ્સવણ્ણં વિકુબ્બન્તિ, નત્થિ તત્થ તિરચ્છાનગતા. યેસં પન તિરચ્છાનવણ્ણિનો દેવપુત્તે દિસ્વા ‘‘અત્થિ દેવેસુ તિરચ્છાનગતા’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ અન્ધકાનં ; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘યદિ દેવયોનિયં તિરચ્છાનગતા સિયું, તિરચ્છાનયોનિયમ્પિ દેવા સિયુ’’ન્તિ ચોદેતું અત્થિ તિરચ્છાનગતેસૂ તિઆદિમાહ. કીટા તિઆદિ યેસં સો અભાવં ઇચ્છતિ, તે દસ્સેતું વુત્તં. એરાવણો તિ પઞ્હે તસ્સ અત્થિતાય પટિઞ્ઞા સકવાદિસ્સ , ન તિરચ્છાનગતસ્સ. હત્થિબન્ધા તિઆદિ ‘‘યદિ તત્થ હત્થિઆદયો સિયું, હત્થિબન્ધાદયોપિ સિયુ’’ન્તિ ચોદનત્થં વુત્તં. તત્થ યાવસિકા તિ યવસ્સ દાયકા. કારણિકા તિ હત્થાચરિયાદયો, યેહિ તે નાનાવિધં કારણં કરેય્યું. ભત્તકારકા તિ હત્થિઆદીનં ભત્તરન્ધકા. ન હેવ ન્તિ તથા અનિચ્છન્તો પટિક્ખિપતીતિ. | ੮੬੯-੮੭੧ . ਇਦਾਨਿ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਦੇવੇਸੁ ਏਰਾવਣਾਦਯੋ ਦੇવਪੁਤ੍ਤਾ ਹਤ੍ਥਿવਣ੍ਣਂ ਅਸ੍ਸવਣ੍ਣਂ વਿਕੁਬ੍ਬਨ੍ਤਿ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਤ੍ਥ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਗਤਾ। ਯੇਸਂ ਪਨ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨવਣ੍ਣਿਨੋ ਦੇવਪੁਤ੍ਤੇ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਦੇવੇਸੁ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਗਤਾ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਯਦਿ ਦੇવਯੋਨਿਯਂ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਗਤਾ ਸਿਯੁਂ, ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਯੋਨਿਯਮ੍ਪਿ ਦੇવਾ ਸਿਯੁ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਅਤ੍ਥਿ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਗਤੇਸੂ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਕੀਟਾ ਤਿਆਦਿ ਯੇਸਂ ਸੋ ਅਭਾવਂ ਇਚ੍ਛਤਿ, ਤੇ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਏਰਾવਣੋ ਤਿ ਪਞ੍ਹੇ ਤਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਿਤਾਯ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ , ਨ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਗਤਸ੍ਸ। ਹਤ੍ਥਿਬਨ੍ਧਾ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਯਦਿ ਤਤ੍ਥ ਹਤ੍ਥਿਆਦਯੋ ਸਿਯੁਂ, ਹਤ੍ਥਿਬਨ੍ਧਾਦਯੋਪਿ ਸਿਯੁ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਯਾવਸਿਕਾ ਤਿ ਯવਸ੍ਸ ਦਾਯਕਾ। ਕਾਰਣਿਕਾ ਤਿ ਹਤ੍ਥਾਚਰਿਯਾਦਯੋ, ਯੇਹਿ ਤੇ ਨਾਨਾવਿਧਂ ਕਾਰਣਂ ਕਰੇਯ੍ਯੁਂ। ਭਤ੍ਤਕਾਰਕਾ ਤਿ ਹਤ੍ਥਿਆਦੀਨਂ ਭਤ੍ਤਰਨ੍ਧਕਾ। ਨ ਹੇવ ਨ੍ਤਿ ਤਥਾ ਅਨਿਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤੀਤਿ। | ៨៦៩-៨៧១ . ឥទានិ តិរច្ឆានកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ទេវេសុ ឯរាវណាទយោ ទេវបុត្តា ហត្ថិវណ្ណំ អស្សវណ្ណំ វិកុព្ពន្តិ, នត្ថិ តត្ថ តិរច្ឆានគតា។ យេសំ បន តិរច្ឆានវណ្ណិនោ ទេវបុត្តេ ទិស្វា ‘‘អត្ថិ ទេវេសុ តិរច្ឆានគតា’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ អន្ធកានំ ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘យទិ ទេវយោនិយំ តិរច្ឆានគតា សិយុំ, តិរច្ឆានយោនិយម្បិ ទេវា សិយុ’’ន្តិ ចោទេតុំ អត្ថិ តិរច្ឆានគតេសូ តិអាទិមាហ។ កីដា តិអាទិ យេសំ សោ អភាវំ ឥច្ឆតិ, តេ ទស្សេតុំ វុត្តំ។ ឯរាវណោ តិ បញ្ហេ តស្ស អត្ថិតាយ បដិញ្ញា សកវាទិស្ស , ន តិរច្ឆានគតស្ស។ ហត្ថិពន្ធា តិអាទិ ‘‘យទិ តត្ថ ហត្ថិអាទយោ សិយុំ, ហត្ថិពន្ធាទយោបិ សិយុ’’ន្តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ តត្ថ យាវសិកា តិ យវស្ស ទាយកា។ ការណិកា តិ ហត្ថាចរិយាទយោ, យេហិ តេ នានាវិធំ ការណំ ករេយ្យុំ។ ភត្តការកា តិ ហត្ថិអាទីនំ ភត្តរន្ធកា។ ន ហេវ ន្តិ តថា អនិច្ឆន្តោ បដិក្ខិបតីតិ។ | ೮೬೯-೮೭೧ . ಇದಾನಿ ತಿರಚ್ಛಾನಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ದೇವೇಸು ಏರಾವಣಾದಯೋ ದೇವಪುತ್ತಾ ಹತ್ಥಿವಣ್ಣಂ ಅಸ್ಸವಣ್ಣಂ ವಿಕುಬ್ಬನ್ತಿ, ನತ್ಥಿ ತತ್ಥ ತಿರಚ್ಛಾನಗತಾ। ಯೇಸಂ ಪನ ತಿರಚ್ಛಾನವಣ್ಣಿನೋ ದೇವಪುತ್ತೇ ದಿಸ್ವಾ ‘‘ಅತ್ಥಿ ದೇವೇಸು ತಿರಚ್ಛಾನಗತಾ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಅನ್ಧಕಾನಂ ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಯದಿ ದೇವಯೋನಿಯಂ ತಿರಚ್ಛಾನಗತಾ ಸಿಯುಂ, ತಿರಚ್ಛಾನಯೋನಿಯಮ್ಪಿ ದೇವಾ ಸಿಯು’’ನ್ತಿ ಚೋದೇತುಂ ಅತ್ಥಿ ತಿರಚ್ಛಾನಗತೇಸೂ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಕೀಟಾ ತಿಆದಿ ಯೇಸಂ ಸೋ ಅಭಾವಂ ಇಚ್ಛತಿ, ತೇ ದಸ್ಸೇತುಂ ವುತ್ತಂ। ಏರಾವಣೋ ತಿ ಪಞ್ಹೇ ತಸ್ಸ ಅತ್ಥಿತಾಯ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ , ನ ತಿರಚ್ಛಾನಗತಸ್ಸ। ಹತ್ಥಿಬನ್ಧಾ ತಿಆದಿ ‘‘ಯದಿ ತತ್ಥ ಹತ್ಥಿಆದಯೋ ಸಿಯುಂ, ಹತ್ಥಿಬನ್ಧಾದಯೋಪಿ ಸಿಯು’’ನ್ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಯಾವಸಿಕಾ ತಿ ಯವಸ್ಸ ದಾಯಕಾ। ಕಾರಣಿಕಾ ತಿ ಹತ್ಥಾಚರಿಯಾದಯೋ, ಯೇಹಿ ತೇ ನಾನಾವಿಧಂ ಕಾರಣಂ ಕರೇಯ್ಯುಂ। ಭತ್ತಕಾರಕಾ ತಿ ಹತ್ಥಿಆದೀನಂ ಭತ್ತರನ್ಧಕಾ। ನ ಹೇವ ನ್ತಿ ತಥಾ ಅನಿಚ್ಛನ್ತೋ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತೀತಿ। | ൮൬൯-൮൭൧ . ഇദാനി തിരച്ഛാനകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ദേവേസു ഏരാവണാദയോ ദേവപുത്താ ഹത്ഥിവണ്ണം അസ്സവണ്ണം വികുബ്ബന്തി, നത്ഥി തത്ഥ തിരച്ഛാനഗതാ. യേസം പന തിരച്ഛാനവണ്ണിനോ ദേവപുത്തേ ദിസ്വാ ‘‘അത്ഥി ദേവേസു തിരച്ഛാനഗതാ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി അന്ധകാനം ; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘യദി ദേവയോനിയം തിരച്ഛാനഗതാ സിയും, തിരച്ഛാനയോനിയമ്പി ദേവാ സിയു’’ന്തി ചോദേതും അത്ഥി തിരച്ഛാനഗതേസൂ തിആദിമാഹ. കീടാ തിആദി യേസം സോ അഭാവം ഇച്ഛതി, തേ ദസ്സേതും വുത്തം. ഏരാവണോ തി പഞ്ഹേ തസ്സ അത്ഥിതായ പടിഞ്ഞാ സകവാദിസ്സ , ന തിരച്ഛാനഗതസ്സ. ഹത്ഥിബന്ധാ തിആദി ‘‘യദി തത്ഥ ഹത്ഥിആദയോ സിയും, ഹത്ഥിബന്ധാദയോപി സിയു’’ന്തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. തത്ഥ യാവസികാ തി യവസ്സ ദായകാ. കാരണികാ തി ഹത്ഥാചരിയാദയോ, യേഹി തേ നാനാവിധം കാരണം കരെയ്യും. ഭത്തകാരകാ തി ഹത്ഥിആദീനം ഭത്തരന്ധകാ. ന ഹേവ ന്തി തഥാ അനിച്ഛന്തോ പടിക്ഖിപതീതി. | 869-871 . ඉදානි තිරච්ඡානකථා නාම හොති. තත්ථ දෙවෙසු එරාවණාදයො දෙවපුත්තා හත්ථිවණ්ණං අස්සවණ්ණං විකුබ්බන්ති, නත්ථි තත්ථ තිරච්ඡානගතා. යෙසං පන තිරච්ඡානවණ්ණිනො දෙවපුත්තෙ දිස්වා ‘‘අත්ථි දෙවෙසු තිරච්ඡානගතා’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි අන්ධකානං ; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘යදි දෙවයොනියං තිරච්ඡානගතා සියුං, තිරච්ඡානයොනියම්පි දෙවා සියු’’න්ති චොදෙතුං අත්ථි තිරච්ඡානගතෙසූ තිආදිමාහ. කීටා තිආදි යෙසං සො අභාවං ඉච්ඡති, තෙ දස්සෙතුං වුත්තං. එරාවණො ති පඤ්හෙ තස්ස අත්ථිතාය පටිඤ්ඤා සකවාදිස්ස , න තිරච්ඡානගතස්ස. හත්ථිබන්ධා තිආදි ‘‘යදි තත්ථ හත්ථිආදයො සියුං, හත්ථිබන්ධාදයොපි සියු’’න්ති චොදනත්ථං වුත්තං. තත්ථ යාවසිකා ති යවස්ස දායකා. කාරණිකා ති හත්ථාචරියාදයො, යෙහි තෙ නානාවිධං කාරණං කරෙය්යුං. භත්තකාරකා ති හත්ථිආදීනං භත්තරන්ධකා. න හෙව න්ති තථා අනිච්ඡන්තො පටික්ඛිපතීති. | 869-871 . இதா³னி திரச்சா²னகதா² நாம ஹோதி. தத்த² தே³வேஸு ஏராவணாத³யோ தே³வபுத்தா ஹத்தி²வண்ணங் அஸ்ஸவண்ணங் விகுப்³ப³ந்தி, நத்தி² தத்த² திரச்சா²னக³தா. யேஸங் பன திரச்சா²னவண்ணினோ தே³வபுத்தே தி³ஸ்வா ‘‘அத்தி² தே³வேஸு திரச்சா²னக³தா’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி அந்த⁴கானங் ; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘யதி³ தே³வயோனியங் திரச்சா²னக³தா ஸியுங், திரச்சா²னயோனியம்பி தே³வா ஸியு’’ந்தி சோதே³துங் அத்தி² திரச்சா²னக³தேஸூ திஆதி³மாஹ. கீடா திஆதி³ யேஸங் ஸோ அபா⁴வங் இச்ச²தி, தே த³ஸ்ஸேதுங் வுத்தங். ஏராவணோ தி பஞ்ஹே தஸ்ஸ அத்தி²தாய படிஞ்ஞா ஸகவாதி³ஸ்ஸ , ந திரச்சா²னக³தஸ்ஸ. ஹத்தி²ப³ந்தா⁴ திஆதி³ ‘‘யதி³ தத்த² ஹத்தி²ஆத³யோ ஸியுங், ஹத்தி²ப³ந்தா⁴த³யோபி ஸியு’’ந்தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். தத்த² யாவஸிகா தி யவஸ்ஸ தா³யகா. காரணிகா தி ஹத்தா²சரியாத³யோ, யேஹி தே நானாவித⁴ங் காரணங் கரெய்யுங். ப⁴த்தகாரகா தி ஹத்தி²ஆதீ³னங் ப⁴த்தரந்த⁴கா. ந ஹேவ ந்தி ததா² அனிச்ச²ந்தோ படிக்கி²பதீதி. | ౮౬౯-౮౭౧ . ఇదాని తిరచ్ఛానకథా నామ హోతి. తత్థ దేవేసు ఏరావణాదయో దేవపుత్తా హత్థివణ్ణం అస్సవణ్ణం వికుబ్బన్తి, నత్థి తత్థ తిరచ్ఛానగతా. యేసం పన తిరచ్ఛానవణ్ణినో దేవపుత్తే దిస్వా ‘‘అత్థి దేవేసు తిరచ్ఛానగతా’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి అన్ధకానం ; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘యది దేవయోనియం తిరచ్ఛానగతా సియుం, తిరచ్ఛానయోనియమ్పి దేవా సియు’’న్తి చోదేతుం అత్థి తిరచ్ఛానగతేసూ తిఆదిమాహ. కీటా తిఆది యేసం సో అభావం ఇచ్ఛతి, తే దస్సేతుం వుత్తం. ఏరావణో తి పఞ్హే తస్స అత్థితాయ పటిఞ్ఞా సకవాదిస్స , న తిరచ్ఛానగతస్స. హత్థిబన్ధా తిఆది ‘‘యది తత్థ హత్థిఆదయో సియుం, హత్థిబన్ధాదయోపి సియు’’న్తి చోదనత్థం వుత్తం. తత్థ యావసికా తి యవస్స దాయకా. కారణికా తి హత్థాచరియాదయో, యేహి తే నానావిధం కారణం కరేయ్యుం. భత్తకారకా తి హత్థిఆదీనం భత్తరన్ధకా. న హేవ న్తి తథా అనిచ్ఛన్తో పటిక్ఖిపతీతి. | ๘๖๙-๘๗๑ . อิทานิ ติรจฺฉานกถา นาม โหติฯ ตตฺถ เทเวสุ เอราวณาทโย เทวปุตฺตา หตฺถิวณฺณํ อสฺสวณฺณํ วิกุพฺพนฺติ, นตฺถิ ตตฺถ ติรจฺฉานคตาฯ เยสํ ปน ติรจฺฉานวณฺณิโน เทวปุตฺเต ทิสฺวา ‘‘อตฺถิ เทเวสุ ติรจฺฉานคตา’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ อนฺธกานํ ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘ยทิ เทวโยนิยํ ติรจฺฉานคตา สิยุํ, ติรจฺฉานโยนิยมฺปิ เทวา สิยุ’’นฺติ โจเทตุํ อตฺถิ ติรจฺฉานคเตสู ติอาทิมาหฯ กีฏา ติอาทิ เยสํ โส อภาวํ อิจฺฉติ, เต ทสฺเสตุํ วุตฺตํฯ เอราวโณ ติ ปญฺเห ตสฺส อตฺถิตาย ปฏิญฺญา สกวาทิสฺส , น ติรจฺฉานคตสฺสฯ หตฺถิพนฺธา ติอาทิ ‘‘ยทิ ตตฺถ หตฺถิอาทโย สิยุํ, หตฺถิพนฺธาทโยปิ สิยุ’’นฺติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ ตตฺถ ยาวสิกา ติ ยวสฺส ทายกาฯ การณิกา ติ หตฺถาจริยาทโย, เยหิ เต นานาวิธํ การณํ กเรยฺยุํฯ ภตฺตการกา ติ หตฺถิอาทีนํ ภตฺตรนฺธกาฯ น เหว นฺติ ตถา อนิจฺฉนฺโต ปฏิกฺขิปตีติฯ | ༨༦༩-༨༧༡ . ཨི་དཱ་ནི ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ དེ་ཝེ་སུ ཨེ་རཱ་ཝ་ཎཱ་ད་ཡོ དེ་ཝ་པུ་ཏྟཱ ཧ་ཏྠི་ཝ་ཎྞཾ ཨ་སྶ་ཝ་ཎྞཾ ཝི་ཀུ་བྦ་ནྟི, ན་ཏྠི ཏ་ཏྠ ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ག་ཏཱ། ཡེ་སཾ པ་ན ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ཝ་ཎྞི་ནོ དེ་ཝ་པུ་ཏྟེ དི་སྭཱ ‘‘ཨ་ཏྠི དེ་ཝེ་སུ ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ག་ཏཱ’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ཡ་དི དེ་ཝ་ཡོ་ནི་ཡཾ ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ག་ཏཱ སི་ཡུཾ, ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ཡོ་ནི་ཡ་མྤི དེ་ཝཱ སི་ཡུ’’ནྟི ཙོ་དེ་ཏུཾ ཨ་ཏྠི ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ག་ཏེ་སཱུ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། ཀཱི་ཊཱ ཏི་ཨཱ་དི ཡེ་སཾ སོ ཨ་བྷཱ་ཝཾ ཨི་ཙྪ་ཏི, ཏེ ད་སྶེ་ཏུཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨེ་རཱ་ཝ་ཎོ ཏི པ་ཉྷེ ཏ་སྶ ཨ་ཏྠི་ཏཱ་ཡ པ་ཊི་ཉྙཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ , ན ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ག་ཏ་སྶ། ཧ་ཏྠི་བ་ནྡྷཱ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ཡ་དི ཏ་ཏྠ ཧ་ཏྠི་ཨཱ་ད་ཡོ སི་ཡུཾ, ཧ་ཏྠི་བ་ནྡྷཱ་ད་ཡོ་པི སི་ཡུ’’ནྟི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཏ་ཏྠ ཡཱ་ཝ་སི་ཀཱ ཏི ཡ་ཝ་སྶ དཱ་ཡ་ཀཱ། ཀཱ་ར་ཎི་ཀཱ ཏི ཧ་ཏྠཱ་ཙ་རི་ཡཱ་ད་ཡོ, ཡེ་ཧི ཏེ ནཱ་ནཱ་ཝི་དྷཾ ཀཱ་ར་ཎཾ ཀ་རེ་ཡྻུཾ། བྷ་ཏྟ་ཀཱ་ར་ཀཱ ཏི ཧ་ཏྠི་ཨཱ་དཱི་ནཾ བྷ་ཏྟ་ར་ནྡྷ་ཀཱ། ན ཧེ་ཝ ནྟི ཏ་ཐཱ ཨ་ནི་ཙྪ་ནྟོ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏཱི་ཏི། |
1,529 | centre | Tiracchānakathāvaṇṇanā. | တိရစ္ဆာနကထာဝဏ္ဏနာ။ | তিরচ্ছানকথাৰণ্ণনা। | д̇иражчаанагат̇ааван̣н̣анаа. | तिरच्छानकथावण्णना। | તિરચ્છાનકથાવણ્ણના. | ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | តិរច្ឆានកថាវណ្ណនា។ | ತಿರಚ್ಛಾನಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | തിരച്ഛാനകഥാവണ്ണനാ. | තිරච්ඡානකථාවණ්ණනා. | திரச்சா²னகதா²வண்ணனா. | తిరచ్ఛానకథావణ్ణనా. | ติรจฺฉานกถาวณฺณนาฯ | ཏི་ར་ཙྪཱ་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,530 | subhead | 5. Maggakathāvaṇṇanā | ၅. မဂ္ဂကထာဝဏ္ဏနာ | ৫. মগ্গকথাৰণ্ণনা | 5. маг̇г̇агат̇ааван̣н̣анаа | ५. मग्गकथावण्णना | ૫. મગ્ગકથાવણ્ણના | ੫. ਮਗ੍ਗਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៥. មគ្គកថាវណ្ណនា | ೫. ಮಗ್ಗಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൫. മഗ്ഗകഥാവണ്ണനാ | 5. මග්ගකථාවණ්ණනා | 5. மக்³க³கதா²வண்ணனா | ౫. మగ్గకథావణ్ణనా | ๕. มคฺคกถาวณฺณนา | ༥. མ་གྒ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,531 | bodytext | 872-875 . Idāni maggakathā nāma hoti. Tattha yesaṃ ‘‘pubbeva kho panassa kāyakammaṃ vacīkammaṃ ājīvo suparisuddho hotī’’ti (a. ni. 3.431) idañceva suttaṃ sammāvācākammantājīvānañca cittavippayuttataṃ nissāya ‘‘nippariyāyena pañcaṅgikova maggo’’ti laddhi, seyyathāpi mahisāsakānaṃ, te sandhāya pañcaṅgiko ti pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Sammāvācā maggaṅgaṃ, sā ca na maggoti ādi parasamayavasena vuttaṃ. Parasamayasmiñhi sammāvācādayo maggaṅganti āgatā. Rūpattā pana maggo na hotīti vaṇṇitā. Sammādiṭṭhi maggaṅga ntiādi maggaṅgassa amaggatā nāma natthīti dassanatthaṃ vuttaṃ. Pubbeva kho panassā ti sutte parisuddhasīlassa maggabhāvanā nāma hoti, na itarassāti āgamaniyapaṭipadāya visuddhibhāvadassanatthaṃ ‘‘kāyakammaṃ vacīkammaṃ ājīvo suparisuddho hotī’’ti vuttaṃ, na imehi vinā pañcaṅgikabhāvadassanatthaṃ. Tenevāha ‘‘evamassāyaṃ ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvanāpāripūriṃ gacchatī’’ti. Sakavādinā ābhatasuttaṃ nītatthamevāti. | ၈၇၂-၈၇၅ . ဣဒာနိ မဂ္ဂကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယေသံ ‘‘ပုဗ္ဗေဝ ခေါ ပနဿ ကာယကမ္မံ ဝစီကမ္မံ အာဇီဝေါ သုပရိသုဒ္ဓေါ ဟောတီ’’တိ (အ. နိ. ၃.၄၃၁) ဣဒဉ္စေဝ သုတ္တံ သမ္မာဝါစာကမ္မန္တာဇီဝါနဉ္စ စိတ္တဝိပ္ပယုတ္တတံ နိဿာယ ‘‘နိပ္ပရိယာယေန ပဉ္စင်္ဂိကောဝ မဂ္ဂေါ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ မဟိသာသကာနံ၊ တေ သန္ဓာယ ပဉ္စင်္ဂိကော တိ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ သမ္မာဝါစာ မဂ္ဂင်္ဂံ၊ သာ စ န မဂ္ဂေါတိ အာဒိ ပရသမယဝသေန ဝုတ္တံ။ ပရသမယသ္မိဉှိ သမ္မာဝါစာဒယော မဂ္ဂင်္ဂန္တိ အာဂတာ။ ရူပတ္တာ ပန မဂ္ဂေါ န ဟောတီတိ ဝဏ္ဏိတာ။ သမ္မာဒိဋ္ဌိ မဂ္ဂင်္ဂ န္တိအာဒိ မဂ္ဂင်္ဂဿ အမဂ္ဂတာ နာမ နတ္ထီတိ ဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ ပုဗ္ဗေဝ ခေါ ပနဿာ တိ သုတ္တေ ပရိသုဒ္ဓသီလဿ မဂ္ဂဘာဝနာ နာမ ဟောတိ၊ န ဣတရဿာတိ အာဂမနိယပဋိပဒာယ ဝိသုဒ္ဓိဘာဝဒဿနတ္ထံ ‘‘ကာယကမ္မံ ဝစီကမ္မံ အာဇီဝေါ သုပရိသုဒ္ဓေါ ဟောတီ’’တိ ဝုတ္တံ၊ န ဣမေဟိ ဝိနာ ပဉ္စင်္ဂိကဘာဝဒဿနတ္ထံ။ တေနေဝါဟ ‘‘ဧဝမဿာယံ အရိယော အဋ္ဌင်္ဂိကော မဂ္ဂေါ ဘာဝနာပါရိပူရိံ ဂစ္ဆတီ’’တိ။ သကဝါဒိနာ အာဘတသုတ္တံ နီတတ္ထမေဝါတိ။ | ৮৭২-৮৭৫ . ইদানি মগ্গকথা নাম হোতি। তত্থ যেসং ‘‘পুব্বেৰ খো পনস্স কাযকম্মং ৰচীকম্মং আজীৰো সুপরিসুদ্ধো হোতী’’তি (অ॰ নি॰ ৩.৪৩১) ইদঞ্চেৰ সুত্তং সম্মাৰাচাকম্মন্তাজীৰানঞ্চ চিত্তৰিপ্পযুত্ততং নিস্সায ‘‘নিপ্পরিযাযেন পঞ্চঙ্গিকোৰ মগ্গো’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি মহিসাসকানং, তে সন্ধায পঞ্চঙ্গিকো তি পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। সম্মাৰাচা মগ্গঙ্গং, সা চ ন মগ্গোতি আদি পরসমযৰসেন ৰুত্তং। পরসমযস্মিঞ্হি সম্মাৰাচাদযো মগ্গঙ্গন্তি আগতা। রূপত্তা পন মগ্গো ন হোতীতি ৰণ্ণিতা। সম্মাদিট্ঠি মগ্গঙ্গ ন্তিআদি মগ্গঙ্গস্স অমগ্গতা নাম নত্থীতি দস্সনত্থং ৰুত্তং। পুব্বেৰ খো পনস্সা তি সুত্তে পরিসুদ্ধসীলস্স মগ্গভাৰনা নাম হোতি, ন ইতরস্সাতি আগমনিযপটিপদায ৰিসুদ্ধিভাৰদস্সনত্থং ‘‘কাযকম্মং ৰচীকম্মং আজীৰো সুপরিসুদ্ধো হোতী’’তি ৰুত্তং, ন ইমেহি ৰিনা পঞ্চঙ্গিকভাৰদস্সনত্থং। তেনেৰাহ ‘‘এৰমস্সাযং অরিযো অট্ঠঙ্গিকো মগ্গো ভাৰনাপারিপূরিং গচ্ছতী’’তি। সকৰাদিনা আভতসুত্তং নীতত্থমেৰাতি। | 872-875 . ид̣̇аани маг̇г̇агат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а язсам̣ ‘‘буб̣б̣зва ко банасса гааяагаммам̣ важийгаммам̣ ааж̇ийво субарисуд̣̇д̇хо ход̇ий’’д̇и (а. ни. 3.431) ид̣̇ан̃жзва суд̇д̇ам̣ саммааваажаагамманд̇ааж̇ийваанан̃жа жид̇д̇авиббаяуд̇д̇ад̇ам̣ ниссааяа ‘‘ниббарияааязна бан̃жан̇г̇игова маг̇г̇о’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби махисаасагаанам̣, д̇з санд̇хааяа бан̃жан̇г̇иго д̇и бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. саммааваажаа маг̇г̇ан̇г̇ам̣, саа жа на маг̇г̇од̇и аад̣̇и барасамаяавасзна вуд̇д̇ам̣. барасамаяасмин̃хи саммааваажаад̣̇аяо маг̇г̇ан̇г̇анд̇и ааг̇ад̇аа. руубад̇д̇аа бана маг̇г̇о на ход̇ийд̇и ван̣н̣ид̇аа. саммаад̣̇идти маг̇г̇ан̇г̇а нд̇иаад̣̇и маг̇г̇ан̇г̇асса амаг̇г̇ад̇аа наама над̇т̇ийд̇и д̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. буб̣б̣зва ко банассаа д̇и суд̇д̇з барисуд̣̇д̇хасийласса маг̇г̇абхааванаа наама ход̇и, на ид̇арассаад̇и ааг̇аманияабадибад̣̇ааяа висуд̣̇д̇хибхаавад̣̇ассанад̇т̇ам̣ ‘‘гааяагаммам̣ важийгаммам̣ ааж̇ийво субарисуд̣̇д̇хо ход̇ий’’д̇и вуд̇д̇ам̣, на имзхи винаа бан̃жан̇г̇игабхаавад̣̇ассанад̇т̇ам̣. д̇знзвааха ‘‘звамассааяам̣ арияо адтан̇г̇иго маг̇г̇о бхааванаабаарибуурим̣ г̇ажчад̇ий’’д̇и. сагаваад̣̇инаа аабхад̇асуд̇д̇ам̣ нийд̇ад̇т̇амзваад̇и. | ८७२-८७५ . इदानि मग्गकथा नाम होति। तत्थ येसं ‘‘पुब्बेव खो पनस्स कायकम्मं वचीकम्मं आजीवो सुपरिसुद्धो होती’’ति (अ॰ नि॰ ३.४३१) इदञ्चेव सुत्तं सम्मावाचाकम्मन्ताजीवानञ्च चित्तविप्पयुत्ततं निस्साय ‘‘निप्परियायेन पञ्चङ्गिकोव मग्गो’’ति लद्धि, सेय्यथापि महिसासकानं, ते सन्धाय पञ्चङ्गिको ति पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। सम्मावाचा मग्गङ्गं, सा च न मग्गोति आदि परसमयवसेन वुत्तं। परसमयस्मिञ्हि सम्मावाचादयो मग्गङ्गन्ति आगता। रूपत्ता पन मग्गो न होतीति वण्णिता। सम्मादिट्ठि मग्गङ्ग न्तिआदि मग्गङ्गस्स अमग्गता नाम नत्थीति दस्सनत्थं वुत्तं। पुब्बेव खो पनस्सा ति सुत्ते परिसुद्धसीलस्स मग्गभावना नाम होति, न इतरस्साति आगमनियपटिपदाय विसुद्धिभावदस्सनत्थं ‘‘कायकम्मं वचीकम्मं आजीवो सुपरिसुद्धो होती’’ति वुत्तं, न इमेहि विना पञ्चङ्गिकभावदस्सनत्थं। तेनेवाह ‘‘एवमस्सायं अरियो अट्ठङ्गिको मग्गो भावनापारिपूरिं गच्छती’’ति। सकवादिना आभतसुत्तं नीतत्थमेवाति। | ૮૭૨-૮૭૫ . ઇદાનિ મગ્ગકથા નામ હોતિ. તત્થ યેસં ‘‘પુબ્બેવ ખો પનસ્સ કાયકમ્મં વચીકમ્મં આજીવો સુપરિસુદ્ધો હોતી’’તિ (અ॰ નિ॰ ૩.૪૩૧) ઇદઞ્ચેવ સુત્તં સમ્માવાચાકમ્મન્તાજીવાનઞ્ચ ચિત્તવિપ્પયુત્તતં નિસ્સાય ‘‘નિપ્પરિયાયેન પઞ્ચઙ્ગિકોવ મગ્ગો’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ મહિસાસકાનં, તે સન્ધાય પઞ્ચઙ્ગિકો તિ પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. સમ્માવાચા મગ્ગઙ્ગં, સા ચ ન મગ્ગોતિ આદિ પરસમયવસેન વુત્તં. પરસમયસ્મિઞ્હિ સમ્માવાચાદયો મગ્ગઙ્ગન્તિ આગતા. રૂપત્તા પન મગ્ગો ન હોતીતિ વણ્ણિતા. સમ્માદિટ્ઠિ મગ્ગઙ્ગ ન્તિઆદિ મગ્ગઙ્ગસ્સ અમગ્ગતા નામ નત્થીતિ દસ્સનત્થં વુત્તં. પુબ્બેવ ખો પનસ્સા તિ સુત્તે પરિસુદ્ધસીલસ્સ મગ્ગભાવના નામ હોતિ, ન ઇતરસ્સાતિ આગમનિયપટિપદાય વિસુદ્ધિભાવદસ્સનત્થં ‘‘કાયકમ્મં વચીકમ્મં આજીવો સુપરિસુદ્ધો હોતી’’તિ વુત્તં, ન ઇમેહિ વિના પઞ્ચઙ્ગિકભાવદસ્સનત્થં. તેનેવાહ ‘‘એવમસ્સાયં અરિયો અટ્ઠઙ્ગિકો મગ્ગો ભાવનાપારિપૂરિં ગચ્છતી’’તિ. સકવાદિના આભતસુત્તં નીતત્થમેવાતિ. | ੮੭੨-੮੭੫ . ਇਦਾਨਿ ਮਗ੍ਗਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇવ ਖੋ ਪਨਸ੍ਸ ਕਾਯਕਮ੍ਮਂ વਚੀਕਮ੍ਮਂ ਆਜੀવੋ ਸੁਪਰਿਸੁਦ੍ਧੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿ (ਅ॰ ਨਿ॰ ੩.੪੩੧) ਇਦਞ੍ਚੇવ ਸੁਤ੍ਤਂ ਸਮ੍ਮਾવਾਚਾਕਮ੍ਮਨ੍ਤਾਜੀવਾਨਞ੍ਚ ਚਿਤ੍ਤવਿਪ੍ਪਯੁਤ੍ਤਤਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ‘‘ਨਿਪ੍ਪਰਿਯਾਯੇਨ ਪਞ੍ਚਙ੍ਗਿਕੋવ ਮਗ੍ਗੋ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਮਹਿਸਾਸਕਾਨਂ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਞ੍ਚਙ੍ਗਿਕੋ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਸਮ੍ਮਾવਾਚਾ ਮਗ੍ਗਙ੍ਗਂ, ਸਾ ਚ ਨ ਮਗ੍ਗੋਤਿ ਆਦਿ ਪਰਸਮਯવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ। ਪਰਸਮਯਸ੍ਮਿਞ੍ਹਿ ਸਮ੍ਮਾવਾਚਾਦਯੋ ਮਗ੍ਗਙ੍ਗਨ੍ਤਿ ਆਗਤਾ। ਰੂਪਤ੍ਤਾ ਪਨ ਮਗ੍ਗੋ ਨ ਹੋਤੀਤਿ વਣ੍ਣਿਤਾ। ਸਮ੍ਮਾਦਿਟ੍ਠਿ ਮਗ੍ਗਙ੍ਗ ਨ੍ਤਿਆਦਿ ਮਗ੍ਗਙ੍ਗਸ੍ਸ ਅਮਗ੍ਗਤਾ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਪੁਬ੍ਬੇવ ਖੋ ਪਨਸ੍ਸਾ ਤਿ ਸੁਤ੍ਤੇ ਪਰਿਸੁਦ੍ਧਸੀਲਸ੍ਸ ਮਗ੍ਗਭਾવਨਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ, ਨ ਇਤਰਸ੍ਸਾਤਿ ਆਗਮਨਿਯਪਟਿਪਦਾਯ વਿਸੁਦ੍ਧਿਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ ‘‘ਕਾਯਕਮ੍ਮਂ વਚੀਕਮ੍ਮਂ ਆਜੀવੋ ਸੁਪਰਿਸੁਦ੍ਧੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ, ਨ ਇਮੇਹਿ વਿਨਾ ਪਞ੍ਚਙ੍ਗਿਕਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ। ਤੇਨੇવਾਹ ‘‘ਏવਮਸ੍ਸਾਯਂ ਅਰਿਯੋ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕੋ ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવਨਾਪਾਰਿਪੂਰਿਂ ਗਚ੍ਛਤੀ’’ਤਿ। ਸਕવਾਦਿਨਾ ਆਭਤਸੁਤ੍ਤਂ ਨੀਤਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | ៨៧២-៨៧៥ . ឥទានិ មគ្គកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យេសំ ‘‘បុព្ពេវ ខោ បនស្ស កាយកម្មំ វចីកម្មំ អាជីវោ សុបរិសុទ្ធោ ហោតី’’តិ (អ. និ. ៣.៤៣១) ឥទញ្ចេវ សុត្តំ សម្មាវាចាកម្មន្តាជីវានញ្ច ចិត្តវិប្បយុត្តតំ និស្សាយ ‘‘និប្បរិយាយេន បញ្ចង្គិកោវ មគ្គោ’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ មហិសាសកានំ, តេ សន្ធាយ បញ្ចង្គិកោ តិ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ សម្មាវាចា មគ្គង្គំ, សា ច ន មគ្គោតិ អាទិ បរសមយវសេន វុត្តំ។ បរសមយស្មិញ្ហិ សម្មាវាចាទយោ មគ្គង្គន្តិ អាគតា។ រូបត្តា បន មគ្គោ ន ហោតីតិ វណ្ណិតា។ សម្មាទិដ្ឋិ មគ្គង្គ ន្តិអាទិ មគ្គង្គស្ស អមគ្គតា នាម នត្ថីតិ ទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ បុព្ពេវ ខោ បនស្សា តិ សុត្តេ បរិសុទ្ធសីលស្ស មគ្គភាវនា នាម ហោតិ, ន ឥតរស្សាតិ អាគមនិយបដិបទាយ វិសុទ្ធិភាវទស្សនត្ថំ ‘‘កាយកម្មំ វចីកម្មំ អាជីវោ សុបរិសុទ្ធោ ហោតី’’តិ វុត្តំ, ន ឥមេហិ វិនា បញ្ចង្គិកភាវទស្សនត្ថំ។ តេនេវាហ ‘‘ឯវមស្សាយំ អរិយោ អដ្ឋង្គិកោ មគ្គោ ភាវនាបារិបូរិំ គច្ឆតី’’តិ។ សកវាទិនា អាភតសុត្តំ នីតត្ថមេវាតិ។ | ೮೭೨-೮೭೫ . ಇದಾನಿ ಮಗ್ಗಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ‘‘ಪುಬ್ಬೇವ ಖೋ ಪನಸ್ಸ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ ಆಜೀವೋ ಸುಪರಿಸುದ್ಧೋ ಹೋತೀ’’ತಿ (ಅ॰ ನಿ॰ ೩.೪೩೧) ಇದಞ್ಚೇವ ಸುತ್ತಂ ಸಮ್ಮಾವಾಚಾಕಮ್ಮನ್ತಾಜೀವಾನಞ್ಚ ಚಿತ್ತವಿಪ್ಪಯುತ್ತತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ‘‘ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯೇನ ಪಞ್ಚಙ್ಗಿಕೋವ ಮಗ್ಗೋ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಮಹಿಸಾಸಕಾನಂ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪಞ್ಚಙ್ಗಿಕೋ ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಸಮ್ಮಾವಾಚಾ ಮಗ್ಗಙ್ಗಂ, ಸಾ ಚ ನ ಮಗ್ಗೋತಿ ಆದಿ ಪರಸಮಯವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ಪರಸಮಯಸ್ಮಿಞ್ಹಿ ಸಮ್ಮಾವಾಚಾದಯೋ ಮಗ್ಗಙ್ಗನ್ತಿ ಆಗತಾ। ರೂಪತ್ತಾ ಪನ ಮಗ್ಗೋ ನ ಹೋತೀತಿ ವಣ್ಣಿತಾ। ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿ ಮಗ್ಗಙ್ಗ ನ್ತಿಆದಿ ಮಗ್ಗಙ್ಗಸ್ಸ ಅಮಗ್ಗತಾ ನಾಮ ನತ್ಥೀತಿ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಪುಬ್ಬೇವ ಖೋ ಪನಸ್ಸಾ ತಿ ಸುತ್ತೇ ಪರಿಸುದ್ಧಸೀಲಸ್ಸ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ ನಾಮ ಹೋತಿ, ನ ಇತರಸ್ಸಾತಿ ಆಗಮನಿಯಪಟಿಪದಾಯ ವಿಸುದ್ಧಿಭಾವದಸ್ಸನತ್ಥಂ ‘‘ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ ಆಜೀವೋ ಸುಪರಿಸುದ್ಧೋ ಹೋತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ನ ಇಮೇಹಿ ವಿನಾ ಪಞ್ಚಙ್ಗಿಕಭಾವದಸ್ಸನತ್ಥಂ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ಏವಮಸ್ಸಾಯಂ ಅರಿಯೋ ಅಟ್ಠಙ್ಗಿಕೋ ಮಗ್ಗೋ ಭಾವನಾಪಾರಿಪೂರಿಂ ಗಚ್ಛತೀ’’ತಿ। ಸಕವಾದಿನಾ ಆಭತಸುತ್ತಂ ನೀತತ್ಥಮೇವಾತಿ। | ൮൭൨-൮൭൫ . ഇദാനി മഗ്ഗകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യേസം ‘‘പുബ്ബേവ ഖോ പനസ്സ കായകമ്മം വചീകമ്മം ആജീവോ സുപരിസുദ്ധോ ഹോതീ’’തി (അ॰ നി॰ ൩.൪൩൧) ഇദഞ്ചേവ സുത്തം സമ്മാവാചാകമ്മന്താജീവാനഞ്ച ചിത്തവിപ്പയുത്തതം നിസ്സായ ‘‘നിപ്പരിയായേന പഞ്ചങ്ഗികോവ മഗ്ഗോ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി മഹിസാസകാനം, തേ സന്ധായ പഞ്ചങ്ഗികോ തി പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. സമ്മാവാചാ മഗ്ഗങ്ഗം, സാ ച ന മഗ്ഗോതി ആദി പരസമയവസേന വുത്തം. പരസമയസ്മിഞ്ഹി സമ്മാവാചാദയോ മഗ്ഗങ്ഗന്തി ആഗതാ. രൂപത്താ പന മഗ്ഗോ ന ഹോതീതി വണ്ണിതാ. സമ്മാദിട്ഠി മഗ്ഗങ്ഗ ന്തിആദി മഗ്ഗങ്ഗസ്സ അമഗ്ഗതാ നാമ നത്ഥീതി ദസ്സനത്ഥം വുത്തം. പുബ്ബേവ ഖോ പനസ്സാ തി സുത്തേ പരിസുദ്ധസീലസ്സ മഗ്ഗഭാവനാ നാമ ഹോതി, ന ഇതരസ്സാതി ആഗമനിയപടിപദായ വിസുദ്ധിഭാവദസ്സനത്ഥം ‘‘കായകമ്മം വചീകമ്മം ആജീവോ സുപരിസുദ്ധോ ഹോതീ’’തി വുത്തം, ന ഇമേഹി വിനാ പഞ്ചങ്ഗികഭാവദസ്സനത്ഥം. തേനേവാഹ ‘‘ഏവമസ്സായം അരിയോ അട്ഠങ്ഗികോ മഗ്ഗോ ഭാവനാപാരിപൂരിം ഗച്ഛതീ’’തി. സകവാദിനാ ആഭതസുത്തം നീതത്ഥമേവാതി. | 872-875 . ඉදානි මග්ගකථා නාම හොති. තත්ථ යෙසං ‘‘පුබ්බෙව ඛො පනස්ස කායකම්මං වචීකම්මං ආජීවො සුපරිසුද්ධො හොතී’’ති (අ. නි. 3.431) ඉදඤ්චෙව සුත්තං සම්මාවාචාකම්මන්තාජීවානඤ්ච චිත්තවිප්පයුත්තතං නිස්සාය ‘‘නිප්පරියායෙන පඤ්චඞ්ගිකොව මග්ගො’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි මහිසාසකානං, තෙ සන්ධාය පඤ්චඞ්ගිකො ති පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. සම්මාවාචා මග්ගඞ්ගං, සා ච න මග්ගොති ආදි පරසමයවසෙන වුත්තං. පරසමයස්මිඤ්හි සම්මාවාචාදයො මග්ගඞ්ගන්ති ආගතා. රූපත්තා පන මග්ගො න හොතීති වණ්ණිතා. සම්මාදිට්ඨි මග්ගඞ්ග න්තිආදි මග්ගඞ්ගස්ස අමග්ගතා නාම නත්ථීති දස්සනත්ථං වුත්තං. පුබ්බෙව ඛො පනස්සා ති සුත්තෙ පරිසුද්ධසීලස්ස මග්ගභාවනා නාම හොති, න ඉතරස්සාති ආගමනියපටිපදාය විසුද්ධිභාවදස්සනත්ථං ‘‘කායකම්මං වචීකම්මං ආජීවො සුපරිසුද්ධො හොතී’’ති වුත්තං, න ඉමෙහි විනා පඤ්චඞ්ගිකභාවදස්සනත්ථං. තෙනෙවාහ ‘‘එවමස්සායං අරියො අට්ඨඞ්ගිකො මග්ගො භාවනාපාරිපූරිං ගච්ඡතී’’ති. සකවාදිනා ආභතසුත්තං නීතත්ථමෙවාති. | 872-875 . இதா³னி மக்³க³கதா² நாம ஹோதி. தத்த² யேஸங் ‘‘புப்³பே³வ கோ² பனஸ்ஸ காயகம்மங் வசீகம்மங் ஆஜீவோ ஸுபரிஸுத்³தோ⁴ ஹோதீ’’தி (அ॰ நி॰ 3.431) இத³ஞ்சேவ ஸுத்தங் ஸம்மாவாசாகம்மந்தாஜீவானஞ்ச சித்தவிப்பயுத்ததங் நிஸ்ஸாய ‘‘நிப்பரியாயேன பஞ்சங்கி³கோவ மக்³கோ³’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி மஹிஸாஸகானங், தே ஸந்தா⁴ய பஞ்சங்கி³கோ தி புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ஸம்மாவாசா மக்³க³ங்க³ங், ஸா ச ந மக்³கோ³தி ஆதி³ பரஸமயவஸேன வுத்தங். பரஸமயஸ்மிஞ்ஹி ஸம்மாவாசாத³யோ மக்³க³ங்க³ந்தி ஆக³தா. ரூபத்தா பன மக்³கோ³ ந ஹோதீதி வண்ணிதா. ஸம்மாதி³ட்டி² மக்³க³ங்க³ ந்திஆதி³ மக்³க³ங்க³ஸ்ஸ அமக்³க³தா நாம நத்தீ²தி த³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். புப்³பே³வ கோ² பனஸ்ஸா தி ஸுத்தே பரிஸுத்³த⁴ஸீலஸ்ஸ மக்³க³பா⁴வனா நாம ஹோதி, ந இதரஸ்ஸாதி ஆக³மனியபடிபதா³ய விஸுத்³தி⁴பா⁴வத³ஸ்ஸனத்த²ங் ‘‘காயகம்மங் வசீகம்மங் ஆஜீவோ ஸுபரிஸுத்³தோ⁴ ஹோதீ’’தி வுத்தங், ந இமேஹி வினா பஞ்சங்கி³கபா⁴வத³ஸ்ஸனத்த²ங். தேனேவாஹ ‘‘ஏவமஸ்ஸாயங் அரியோ அட்ட²ங்கி³கோ மக்³கோ³ பா⁴வனாபாரிபூரிங் க³ச்ச²தீ’’தி. ஸகவாதி³னா ஆப⁴தஸுத்தங் நீதத்த²மேவாதி. | ౮౭౨-౮౭౫ . ఇదాని మగ్గకథా నామ హోతి. తత్థ యేసం ‘‘పుబ్బేవ ఖో పనస్స కాయకమ్మం వచీకమ్మం ఆజీవో సుపరిసుద్ధో హోతీ’’తి (అ॰ ని॰ ౩.౪౩౧) ఇదఞ్చేవ సుత్తం సమ్మావాచాకమ్మన్తాజీవానఞ్చ చిత్తవిప్పయుత్తతం నిస్సాయ ‘‘నిప్పరియాయేన పఞ్చఙ్గికోవ మగ్గో’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి మహిసాసకానం, తే సన్ధాయ పఞ్చఙ్గికో తి పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. సమ్మావాచా మగ్గఙ్గం, సా చ న మగ్గోతి ఆది పరసమయవసేన వుత్తం. పరసమయస్మిఞ్హి సమ్మావాచాదయో మగ్గఙ్గన్తి ఆగతా. రూపత్తా పన మగ్గో న హోతీతి వణ్ణితా. సమ్మాదిట్ఠి మగ్గఙ్గ న్తిఆది మగ్గఙ్గస్స అమగ్గతా నామ నత్థీతి దస్సనత్థం వుత్తం. పుబ్బేవ ఖో పనస్సా తి సుత్తే పరిసుద్ధసీలస్స మగ్గభావనా నామ హోతి, న ఇతరస్సాతి ఆగమనియపటిపదాయ విసుద్ధిభావదస్సనత్థం ‘‘కాయకమ్మం వచీకమ్మం ఆజీవో సుపరిసుద్ధో హోతీ’’తి వుత్తం, న ఇమేహి వినా పఞ్చఙ్గికభావదస్సనత్థం. తేనేవాహ ‘‘ఏవమస్సాయం అరియో అట్ఠఙ్గికో మగ్గో భావనాపారిపూరిం గచ్ఛతీ’’తి. సకవాదినా ఆభతసుత్తం నీతత్థమేవాతి. | ๘๗๒-๘๗๕ . อิทานิ มคฺคกถา นาม โหติฯ ตตฺถ เยสํ ‘‘ปุพฺเพว โข ปนสฺส กายกมฺมํ วจีกมฺมํ อาชีโว สุปริสุทฺโธ โหตี’’ติ (อ. นิ. ๓.๔๓๑) อิทญฺเจว สุตฺตํ สมฺมาวาจากมฺมนฺตาชีวานญฺจ จิตฺตวิปฺปยุตฺตตํ นิสฺสาย ‘‘นิปฺปริยาเยน ปญฺจงฺคิโกว มคฺโค’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ มหิสาสกานํ, เต สนฺธาย ปญฺจงฺคิโก ติ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ สมฺมาวาจา มคฺคงฺคํ, สา จ น มคฺโคติ อาทิ ปรสมยวเสน วุตฺตํฯ ปรสมยสฺมิญฺหิ สมฺมาวาจาทโย มคฺคงฺคนฺติ อาคตาฯ รูปตฺตา ปน มคฺโค น โหตีติ วณฺณิตาฯ สมฺมาทิฏฺฐิ มคฺคงฺค นฺติอาทิ มคฺคงฺคสฺส อมคฺคตา นาม นตฺถีติ ทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ ปุพฺเพว โข ปนสฺสา ติ สุตฺเต ปริสุทฺธสีลสฺส มคฺคภาวนา นาม โหติ, น อิตรสฺสาติ อาคมนิยปฏิปทาย วิสุทฺธิภาวทสฺสนตฺถํ ‘‘กายกมฺมํ วจีกมฺมํ อาชีโว สุปริสุทฺโธ โหตี’’ติ วุตฺตํ, น อิเมหิ วินา ปญฺจงฺคิกภาวทสฺสนตฺถํฯ เตเนวาห ‘‘เอวมสฺสายํ อริโย อฏฺฐงฺคิโก มคฺโค ภาวนาปาริปูริํ คจฺฉตี’’ติฯ สกวาทินา อาภตสุตฺตํ นีตตฺถเมวาติฯ | ༨༧༢-༨༧༥ . ཨི་དཱ་ནི མ་གྒ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ ‘‘པུ་བྦེ་ཝ ཁོ པ་ན་སྶ ཀཱ་ཡ་ཀ་མྨཾ ཝ་ཙཱི་ཀ་མྨཾ ཨཱ་ཛཱི་ཝོ སུ་པ་རི་སུ་དྡྷོ ཧོ་ཏཱི’’ཏི (ཨ॰ ནི॰ ༣.༤༣༡) ཨི་ད་ཉྩེ་ཝ སུ་ཏྟཾ ས་མྨཱ་ཝཱ་ཙཱ་ཀ་མྨ་ནྟཱ་ཛཱི་ཝཱ་ན་ཉྩ ཙི་ཏྟ་ཝི་པྤ་ཡུ་ཏྟ་ཏཾ ནི་སྶཱ་ཡ ‘‘ནི་པྤ་རི་ཡཱ་ཡེ་ན པ་ཉྩ་ངྒི་ཀོ་ཝ མ་གྒོ’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི མ་ཧི་སཱ་ས་ཀཱ་ནཾ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཉྩ་ངྒི་ཀོ ཏི པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ས་མྨཱ་ཝཱ་ཙཱ མ་གྒ་ངྒཾ, སཱ ཙ ན མ་གྒོ་ཏི ཨཱ་དི པ་ར་ས་མ་ཡ་ཝ་སེ་ན ཝུ་ཏྟཾ། པ་ར་ས་མ་ཡ་སྨི་ཉྷི ས་མྨཱ་ཝཱ་ཙཱ་ད་ཡོ མ་གྒ་ངྒ་ནྟི ཨཱ་ག་ཏཱ། རཱུ་པ་ཏྟཱ པ་ན མ་གྒོ ན ཧོ་ཏཱི་ཏི ཝ་ཎྞི་ཏཱ། ས་མྨཱ་དི་ཊྛི མ་གྒ་ངྒ ནྟི་ཨཱ་དི མ་གྒ་ངྒ་སྶ ཨ་མ་གྒ་ཏཱ ནཱ་མ ན་ཏྠཱི་ཏི ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། པུ་བྦེ་ཝ ཁོ པ་ན་སྶཱ ཏི སུ་ཏྟེ པ་རི་སུ་དྡྷ་སཱི་ལ་སྶ མ་གྒ་བྷཱ་ཝ་ནཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི, ན ཨི་ཏ་ར་སྶཱ་ཏི ཨཱ་ག་མ་ནི་ཡ་པ་ཊི་པ་དཱ་ཡ ཝི་སུ་དྡྷི་བྷཱ་ཝ་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ‘‘ཀཱ་ཡ་ཀ་མྨཾ ཝ་ཙཱི་ཀ་མྨཾ ཨཱ་ཛཱི་ཝོ སུ་པ་རི་སུ་དྡྷོ ཧོ་ཏཱི’’ཏི ཝུ་ཏྟཾ, ན ཨི་མེ་ཧི ཝི་ནཱ པ་ཉྩ་ངྒི་ཀ་བྷཱ་ཝ་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ། ཏེ་ནེ་ཝཱ་ཧ ‘‘ཨེ་ཝ་མ་སྶཱ་ཡཾ ཨ་རི་ཡོ ཨ་ཊྛ་ངྒི་ཀོ མ་གྒོ བྷཱ་ཝ་ནཱ་པཱ་རི་པཱུ་རིཾ ག་ཙྪ་ཏཱི’’ཏི། ས་ཀ་ཝཱ་དི་ནཱ ཨཱ་བྷ་ཏ་སུ་ཏྟཾ ནཱི་ཏ་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
1,532 | centre | Maggakathāvaṇṇanā. | မဂ္ဂကထာဝဏ္ဏနာ။ | মগ্গকথাৰণ্ণনা। | маг̇г̇агат̇ааван̣н̣анаа. | मग्गकथावण्णना। | મગ્ગકથાવણ્ણના. | ਮਗ੍ਗਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | មគ្គកថាវណ្ណនា។ | ಮಗ್ಗಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | മഗ്ഗകഥാവണ്ണനാ. | මග්ගකථාවණ්ණනා. | மக்³க³கதா²வண்ணனா. | మగ్గకథావణ్ణనా. | มคฺคกถาวณฺณนาฯ | མ་གྒ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,533 | subhead | 6. Ñāṇakathāvaṇṇanā | ၆. ဉာဏကထာဝဏ္ဏနာ | ৬. ঞাণকথাৰণ্ণনা | 6. н̃аан̣агат̇ааван̣н̣анаа | ६. ञाणकथावण्णना | ૬. ઞાણકથાવણ્ણના | ੬. ਞਾਣਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៦. ញាណកថាវណ្ណនា | ೬. ಞಾಣಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൬. ഞാണകഥാവണ്ണനാ | 6. ඤාණකථාවණ්ණනා | 6. ஞாணகதா²வண்ணனா | ౬. ఞాణకథావణ్ణనా | ๖. ญาณกถาวณฺณนา | ༦. ཉཱ་ཎ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,534 | bodytext | 876-877 . Idāni ñāṇakathā nāma hoti. Tattha dhammacakkappavattane dvādasākārañāṇaṃ sandhāya ‘‘dvādasavatthukaṃ ñāṇaṃ lokuttara’’nti yesaṃ laddhi, seyyathāpi pubbaseliyānaṃ, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘sace taṃ dvādasavatthukaṃ, dvādasahi maggañāṇehi bhavitabba’’nti codetuṃ dvādasā tiādimāha. Itaro maggassa ekattaṃ sandhāya paṭikkhipati, ekekasmiṃ sacce saccañāṇakiccañāṇakatañāṇānaṃ vasena ñāṇanānattaṃ sandhāya paṭijānāti. Dvādasa sotāpattimaggā tiādīsupi eseva nayo. Nanu vuttaṃ bhagavatā ti suttaṃ saddhiṃ pubbabhāgaparabhāgehi ñāṇanānattaṃ dīpeti, na ariyamaggassa dvādasa ñāṇataṃ. Tasmā asādhakanti. | ၈၇၆-၈၇၇ . ဣဒာနိ ဉာဏကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ဓမ္မစက္ကပ္ပဝတ္တနေ ဒွာဒသာကာရဉာဏံ သန္ဓာယ ‘‘ဒွာဒသဝတ္ထုကံ ဉာဏံ လောကုတ္တရ’’န္တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ပုဗ္ဗသေလိယာနံ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘သစေ တံ ဒွာဒသဝတ္ထုကံ၊ ဒွာဒသဟိ မဂ္ဂဉာဏေဟိ ဘဝိတဗ္ဗ’’န္တိ စောဒေတုံ ဒွာဒသာ တိအာဒိမာဟ။ ဣတရော မဂ္ဂဿ ဧကတ္တံ သန္ဓာယ ပဋိက္ခိပတိ၊ ဧကေကသ္မိံ သစ္စေ သစ္စဉာဏကိစ္စဉာဏကတဉာဏာနံ ဝသေန ဉာဏနာနတ္တံ သန္ဓာယ ပဋိဇာနာတိ။ ဒွာဒသ သောတာပတ္တိမဂ္ဂါ တိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ နနု ဝုတ္တံ ဘဂဝတာ တိ သုတ္တံ သဒ္ဓိံ ပုဗ္ဗဘာဂပရဘာဂေဟိ ဉာဏနာနတ္တံ ဒီပေတိ၊ န အရိယမဂ္ဂဿ ဒွာဒသ ဉာဏတံ။ တသ္မာ အသာဓကန္တိ။ | ৮৭৬-৮৭৭ . ইদানি ঞাণকথা নাম হোতি। তত্থ ধম্মচক্কপ্পৰত্তনে দ্ৰাদসাকারঞাণং সন্ধায ‘‘দ্ৰাদসৰত্থুকং ঞাণং লোকুত্তর’’ন্তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি পুব্বসেলিযানং, তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘সচে তং দ্ৰাদসৰত্থুকং, দ্ৰাদসহি মগ্গঞাণেহি ভৰিতব্ব’’ন্তি চোদেতুং দ্ৰাদসা তিআদিমাহ। ইতরো মগ্গস্স একত্তং সন্ধায পটিক্খিপতি, একেকস্মিং সচ্চে সচ্চঞাণকিচ্চঞাণকতঞাণানং ৰসেন ঞাণনানত্তং সন্ধায পটিজানাতি। দ্ৰাদস সোতাপত্তিমগ্গা তিআদীসুপি এসেৰ নযো। ননু ৰুত্তং ভগৰতা তি সুত্তং সদ্ধিং পুব্বভাগপরভাগেহি ঞাণনানত্তং দীপেতি, ন অরিযমগ্গস্স দ্ৰাদস ঞাণতং। তস্মা অসাধকন্তি। | 876-877 . ид̣̇аани н̃аан̣агат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а д̇хаммажаггаббавад̇д̇анз д̣̇ваад̣̇асаагааран̃аан̣ам̣ санд̇хааяа ‘‘д̣̇ваад̣̇асавад̇т̇угам̣ н̃аан̣ам̣ логуд̇д̇ара’’нд̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби буб̣б̣асзлияаанам̣, д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘сажз д̇ам̣ д̣̇ваад̣̇асавад̇т̇угам̣, д̣̇ваад̣̇асахи маг̇г̇ан̃аан̣зхи бхавид̇аб̣б̣а’’нд̇и жод̣̇зд̇ум̣ д̣̇ваад̣̇асаа д̇иаад̣̇имааха. ид̇аро маг̇г̇асса згад̇д̇ам̣ санд̇хааяа бадигкибад̇и, згзгасмим̣ сажжз сажжан̃аан̣агижжан̃аан̣агад̇ан̃аан̣аанам̣ васзна н̃аан̣анаанад̇д̇ам̣ санд̇хааяа бадиж̇аанаад̇и. д̣̇ваад̣̇аса сод̇аабад̇д̇имаг̇г̇аа д̇иаад̣̇ийсуби зсзва наяо. нану вуд̇д̇ам̣ бхаг̇авад̇аа д̇и суд̇д̇ам̣ сад̣̇д̇хим̣ буб̣б̣абхааг̇абарабхааг̇зхи н̃аан̣анаанад̇д̇ам̣ д̣̇ийбзд̇и, на арияамаг̇г̇асса д̣̇ваад̣̇аса н̃аан̣ад̇ам̣. д̇асмаа асаад̇хаганд̇и. | ८७६-८७७ . इदानि ञाणकथा नाम होति। तत्थ धम्मचक्कप्पवत्तने द्वादसाकारञाणं सन्धाय ‘‘द्वादसवत्थुकं ञाणं लोकुत्तर’’न्ति येसं लद्धि, सेय्यथापि पुब्बसेलियानं, ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘सचे तं द्वादसवत्थुकं, द्वादसहि मग्गञाणेहि भवितब्ब’’न्ति चोदेतुं द्वादसा तिआदिमाह। इतरो मग्गस्स एकत्तं सन्धाय पटिक्खिपति, एकेकस्मिं सच्चे सच्चञाणकिच्चञाणकतञाणानं वसेन ञाणनानत्तं सन्धाय पटिजानाति। द्वादस सोतापत्तिमग्गा तिआदीसुपि एसेव नयो। ननु वुत्तं भगवता ति सुत्तं सद्धिं पुब्बभागपरभागेहि ञाणनानत्तं दीपेति, न अरियमग्गस्स द्वादस ञाणतं। तस्मा असाधकन्ति। | ૮૭૬-૮૭૭ . ઇદાનિ ઞાણકથા નામ હોતિ. તત્થ ધમ્મચક્કપ્પવત્તને દ્વાદસાકારઞાણં સન્ધાય ‘‘દ્વાદસવત્થુકં ઞાણં લોકુત્તર’’ન્તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ પુબ્બસેલિયાનં, તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘સચે તં દ્વાદસવત્થુકં, દ્વાદસહિ મગ્ગઞાણેહિ ભવિતબ્બ’’ન્તિ ચોદેતું દ્વાદસા તિઆદિમાહ. ઇતરો મગ્ગસ્સ એકત્તં સન્ધાય પટિક્ખિપતિ, એકેકસ્મિં સચ્ચે સચ્ચઞાણકિચ્ચઞાણકતઞાણાનં વસેન ઞાણનાનત્તં સન્ધાય પટિજાનાતિ. દ્વાદસ સોતાપત્તિમગ્ગા તિઆદીસુપિ એસેવ નયો. નનુ વુત્તં ભગવતા તિ સુત્તં સદ્ધિં પુબ્બભાગપરભાગેહિ ઞાણનાનત્તં દીપેતિ, ન અરિયમગ્ગસ્સ દ્વાદસ ઞાણતં. તસ્મા અસાધકન્તિ. | ੮੭੬-੮੭੭ . ਇਦਾਨਿ ਞਾਣਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਪ੍ਪવਤ੍ਤਨੇ ਦ੍વਾਦਸਾਕਾਰਞਾਣਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ‘‘ਦ੍વਾਦਸવਤ੍ਥੁਕਂ ਞਾਣਂ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰ’’ਨ੍ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਪੁਬ੍ਬਸੇਲਿਯਾਨਂ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਸਚੇ ਤਂ ਦ੍વਾਦਸવਤ੍ਥੁਕਂ, ਦ੍વਾਦਸਹਿ ਮਗ੍ਗਞਾਣੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਦ੍વਾਦਸਾ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਇਤਰੋ ਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਏਕਤ੍ਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ, ਏਕੇਕਸ੍ਮਿਂ ਸਚ੍ਚੇ ਸਚ੍ਚਞਾਣਕਿਚ੍ਚਞਾਣਕਤਞਾਣਾਨਂ વਸੇਨ ਞਾਣਨਾਨਤ੍ਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਦ੍વਾਦਸ ਸੋਤਾਪਤ੍ਤਿਮਗ੍ਗਾ ਤਿਆਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ ਤਿ ਸੁਤ੍ਤਂ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪੁਬ੍ਬਭਾਗਪਰਭਾਗੇਹਿ ਞਾਣਨਾਨਤ੍ਤਂ ਦੀਪੇਤਿ, ਨ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਦ੍વਾਦਸ ਞਾਣਤਂ। ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਾਧਕਨ੍ਤਿ। | ៨៧៦-៨៧៧ . ឥទានិ ញាណកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ធម្មចក្កប្បវត្តនេ ទ្វាទសាការញាណំ សន្ធាយ ‘‘ទ្វាទសវត្ថុកំ ញាណំ លោកុត្តរ’’ន្តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ បុព្ពសេលិយានំ, តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘សចេ តំ ទ្វាទសវត្ថុកំ, ទ្វាទសហិ មគ្គញាណេហិ ភវិតព្ព’’ន្តិ ចោទេតុំ ទ្វាទសា តិអាទិមាហ។ ឥតរោ មគ្គស្ស ឯកត្តំ សន្ធាយ បដិក្ខិបតិ, ឯកេកស្មិំ សច្ចេ សច្ចញាណកិច្ចញាណកតញាណានំ វសេន ញាណនានត្តំ សន្ធាយ បដិជានាតិ។ ទ្វាទស សោតាបត្តិមគ្គា តិអាទីសុបិ ឯសេវ នយោ។ ននុ វុត្តំ ភគវតា តិ សុត្តំ សទ្ធិំ បុព្ពភាគបរភាគេហិ ញាណនានត្តំ ទីបេតិ, ន អរិយមគ្គស្ស ទ្វាទស ញាណតំ។ តស្មា អសាធកន្តិ។ | ೮೭೬-೮೭೭ . ಇದಾನಿ ಞಾಣಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಧಮ್ಮಚಕ್ಕಪ್ಪವತ್ತನೇ ದ್ವಾದಸಾಕಾರಞಾಣಂ ಸನ್ಧಾಯ ‘‘ದ್ವಾದಸವತ್ಥುಕಂ ಞಾಣಂ ಲೋಕುತ್ತರ’’ನ್ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಪುಬ್ಬಸೇಲಿಯಾನಂ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಸಚೇ ತಂ ದ್ವಾದಸವತ್ಥುಕಂ, ದ್ವಾದಸಹಿ ಮಗ್ಗಞಾಣೇಹಿ ಭವಿತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಚೋದೇತುಂ ದ್ವಾದಸಾ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಇತರೋ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಏಕತ್ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ, ಏಕೇಕಸ್ಮಿಂ ಸಚ್ಚೇ ಸಚ್ಚಞಾಣಕಿಚ್ಚಞಾಣಕತಞಾಣಾನಂ ವಸೇನ ಞಾಣನಾನತ್ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ದ್ವಾದಸ ಸೋತಾಪತ್ತಿಮಗ್ಗಾ ತಿಆದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ ತಿ ಸುತ್ತಂ ಸದ್ಧಿಂ ಪುಬ್ಬಭಾಗಪರಭಾಗೇಹಿ ಞಾಣನಾನತ್ತಂ ದೀಪೇತಿ, ನ ಅರಿಯಮಗ್ಗಸ್ಸ ದ್ವಾದಸ ಞಾಣತಂ। ತಸ್ಮಾ ಅಸಾಧಕನ್ತಿ। | ൮൭൬-൮൭൭ . ഇദാനി ഞാണകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ധമ്മചക്കപ്പവത്തനേ ദ്വാദസാകാരഞാണം സന്ധായ ‘‘ദ്വാദസവത്ഥുകം ഞാണം ലോകുത്തര’’ന്തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി പുബ്ബസേലിയാനം, തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘സചേ തം ദ്വാദസവത്ഥുകം, ദ്വാദസഹി മഗ്ഗഞാണേഹി ഭവിതബ്ബ’’ന്തി ചോദേതും ദ്വാദസാ തിആദിമാഹ. ഇതരോ മഗ്ഗസ്സ ഏകത്തം സന്ധായ പടിക്ഖിപതി, ഏകേകസ്മിം സച്ചേ സച്ചഞാണകിച്ചഞാണകതഞാണാനം വസേന ഞാണനാനത്തം സന്ധായ പടിജാനാതി. ദ്വാദസ സോതാപത്തിമഗ്ഗാ തിആദീസുപി ഏസേവ നയോ. നനു വുത്തം ഭഗവതാ തി സുത്തം സദ്ധിം പുബ്ബഭാഗപരഭാഗേഹി ഞാണനാനത്തം ദീപേതി, ന അരിയമഗ്ഗസ്സ ദ്വാദസ ഞാണതം. തസ്മാ അസാധകന്തി. | 876-877 . ඉදානි ඤාණකථා නාම හොති. තත්ථ ධම්මචක්කප්පවත්තනෙ ද්වාදසාකාරඤාණං සන්ධාය ‘‘ද්වාදසවත්ථුකං ඤාණං ලොකුත්තර’’න්ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි පුබ්බසෙලියානං, තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘සචෙ තං ද්වාදසවත්ථුකං, ද්වාදසහි මග්ගඤාණෙහි භවිතබ්බ’’න්ති චොදෙතුං ද්වාදසා තිආදිමාහ. ඉතරො මග්ගස්ස එකත්තං සන්ධාය පටික්ඛිපති, එකෙකස්මිං සච්චෙ සච්චඤාණකිච්චඤාණකතඤාණානං වසෙන ඤාණනානත්තං සන්ධාය පටිජානාති. ද්වාදස සොතාපත්තිමග්ගා තිආදීසුපි එසෙව නයො. නනු වුත්තං භගවතා ති සුත්තං සද්ධිං පුබ්බභාගපරභාගෙහි ඤාණනානත්තං දීපෙති, න අරියමග්ගස්ස ද්වාදස ඤාණතං. තස්මා අසාධකන්ති. | 876-877 . இதா³னி ஞாணகதா² நாம ஹோதி. தத்த² த⁴ம்மசக்கப்பவத்தனே த்³வாத³ஸாகாரஞாணங் ஸந்தா⁴ய ‘‘த்³வாத³ஸவத்து²கங் ஞாணங் லோகுத்தர’’ந்தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி புப்³ப³ஸேலியானங், தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘ஸசே தங் த்³வாத³ஸவத்து²கங், த்³வாத³ஸஹி மக்³க³ஞாணேஹி ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி சோதே³துங் த்³வாத³ஸா திஆதி³மாஹ. இதரோ மக்³க³ஸ்ஸ ஏகத்தங் ஸந்தா⁴ய படிக்கி²பதி, ஏகேகஸ்மிங் ஸச்சே ஸச்சஞாணகிச்சஞாணகதஞாணானங் வஸேன ஞாணனானத்தங் ஸந்தா⁴ய படிஜானாதி. த்³வாத³ஸ ஸோதாபத்திமக்³கா³ திஆதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. நனு வுத்தங் ப⁴க³வதா தி ஸுத்தங் ஸத்³தி⁴ங் புப்³ப³பா⁴க³பரபா⁴கே³ஹி ஞாணனானத்தங் தீ³பேதி, ந அரியமக்³க³ஸ்ஸ த்³வாத³ஸ ஞாணதங். தஸ்மா அஸாத⁴கந்தி. | ౮౭౬-౮౭౭ . ఇదాని ఞాణకథా నామ హోతి. తత్థ ధమ్మచక్కప్పవత్తనే ద్వాదసాకారఞాణం సన్ధాయ ‘‘ద్వాదసవత్థుకం ఞాణం లోకుత్తర’’న్తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి పుబ్బసేలియానం, తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘సచే తం ద్వాదసవత్థుకం, ద్వాదసహి మగ్గఞాణేహి భవితబ్బ’’న్తి చోదేతుం ద్వాదసా తిఆదిమాహ. ఇతరో మగ్గస్స ఏకత్తం సన్ధాయ పటిక్ఖిపతి, ఏకేకస్మిం సచ్చే సచ్చఞాణకిచ్చఞాణకతఞాణానం వసేన ఞాణనానత్తం సన్ధాయ పటిజానాతి. ద్వాదస సోతాపత్తిమగ్గా తిఆదీసుపి ఏసేవ నయో. నను వుత్తం భగవతా తి సుత్తం సద్ధిం పుబ్బభాగపరభాగేహి ఞాణనానత్తం దీపేతి, న అరియమగ్గస్స ద్వాదస ఞాణతం. తస్మా అసాధకన్తి. | ๘๗๖-๘๗๗ . อิทานิ ญาณกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ธมฺมจกฺกปฺปวตฺตเน ทฺวาทสาการญาณํ สนฺธาย ‘‘ทฺวาทสวตฺถุกํ ญาณํ โลกุตฺตร’’นฺติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ ปุพฺพเสลิยานํ, เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘สเจ ตํ ทฺวาทสวตฺถุกํ, ทฺวาทสหิ มคฺคญาเณหิ ภวิตพฺพ’’นฺติ โจเทตุํ ทฺวาทสา ติอาทิมาหฯ อิตโร มคฺคสฺส เอกตฺตํ สนฺธาย ปฏิกฺขิปติ, เอเกกสฺมิํ สจฺเจ สจฺจญาณกิจฺจญาณกตญาณานํ วเสน ญาณนานตฺตํ สนฺธาย ปฏิชานาติฯ ทฺวาทส โสตาปตฺติมคฺคา ติอาทีสุปิ เอเสว นโยฯ นนุ วุตฺตํ ภควตา ติ สุตฺตํ สทฺธิํ ปุพฺพภาคปรภาเคหิ ญาณนานตฺตํ ทีเปติ, น อริยมคฺคสฺส ทฺวาทส ญาณตํฯ ตสฺมา อสาธกนฺติฯ | ༨༧༦-༨༧༧ . ཨི་དཱ་ནི ཉཱ་ཎ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ དྷ་མྨ་ཙ་ཀྐ་པྤ་ཝ་ཏྟ་ནེ དྭཱ་ད་སཱ་ཀཱ་ར་ཉཱ་ཎཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ ‘‘དྭཱ་ད་ས་ཝ་ཏྠུ་ཀཾ ཉཱ་ཎཾ ལོ་ཀུ་ཏྟ་ར’’ནྟི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི པུ་བྦ་སེ་ལི་ཡཱ་ནཾ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ས་ཙེ ཏཾ དྭཱ་ད་ས་ཝ་ཏྠུ་ཀཾ, དྭཱ་ད་ས་ཧི མ་གྒ་ཉཱ་ཎེ་ཧི བྷ་ཝི་ཏ་བྦ’’ནྟི ཙོ་དེ་ཏུཾ དྭཱ་ད་སཱ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། ཨི་ཏ་རོ མ་གྒ་སྶ ཨེ་ཀ་ཏྟཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི, ཨེ་ཀེ་ཀ་སྨིཾ ས་ཙྩེ ས་ཙྩ་ཉཱ་ཎ་ཀི་ཙྩ་ཉཱ་ཎ་ཀ་ཏ་ཉཱ་ཎཱ་ནཾ ཝ་སེ་ན ཉཱ་ཎ་ནཱ་ན་ཏྟཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། དྭཱ་ད་ས སོ་ཏཱ་པ་ཏྟི་མ་གྒཱ ཏི་ཨཱ་དཱི་སུ་པི ཨེ་སེ་ཝ ན་ཡོ། ན་ནུ ཝུ་ཏྟཾ བྷ་ག་ཝ་ཏཱ ཏི སུ་ཏྟཾ ས་དྡྷིཾ པུ་བྦ་བྷཱ་ག་པ་ར་བྷཱ་གེ་ཧི ཉཱ་ཎ་ནཱ་ན་ཏྟཾ དཱི་པེ་ཏི, ན ཨ་རི་ཡ་མ་གྒ་སྶ དྭཱ་ད་ས ཉཱ་ཎ་ཏཾ། ཏ་སྨཱ ཨ་སཱ་དྷ་ཀ་ནྟི། |
1,535 | centre | Ñāṇakathāvaṇṇanā. | ဉာဏကထာဝဏ္ဏနာ။ | ঞাণকথাৰণ্ণনা। | н̃аан̣агат̇ааван̣н̣анаа. | ञाणकथावण्णना। | ઞાણકથાવણ્ણના. | ਞਾਣਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ញាណកថាវណ្ណនា។ | ಞಾಣಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഞാണകഥാവണ്ണനാ. | ඤාණකථාවණ්ණනා. | ஞாணகதா²வண்ணனா. | ఞాణకథావణ్ణనా. | ญาณกถาวณฺณนาฯ | ཉཱ་ཎ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,536 | centre | Vīsatimo vaggo. | ဝီသတိမော ဝဂ္ဂေါ။ | ৰীসতিমো ৰগ্গো। | вийсад̇имо ваг̇г̇о. | वीसतिमो वग्गो। | વીસતિમો વગ્ગો. | વੀਸਤਿਮੋ વਗ੍ਗੋ। | វីសតិមោ វគ្គោ។ | ವೀಸತಿಮೋ ವಗ್ಗೋ। | വീസതിമോ വഗ്ഗോ. | වීසතිමො වග්ගො. | வீஸதிமோ வக்³கோ³. | వీసతిమో వగ్గో. | วีสติโม วคฺโคฯ | ཝཱི་ས་ཏི་མོ ཝ་གྒོ། |
1,537 | centre | Catutthapaṇṇāsako samatto. | စတုတ္ထပဏ္ဏာသကော သမတ္တော။ | চতুত্থপণ্ণাসকো সমত্তো। | жад̇уд̇т̇абан̣н̣аасаго самад̇д̇о. | चतुत्थपण्णासको समत्तो। | ચતુત્થપણ્ણાસકો સમત્તો. | ਚਤੁਤ੍ਥਪਣ੍ਣਾਸਕੋ ਸਮਤ੍ਤੋ। | ចតុត្ថបណ្ណាសកោ សមត្តោ។ | ಚತುತ್ಥಪಣ್ಣಾಸಕೋ ಸಮತ್ತೋ। | ചതുത്ഥപണ്ണാസകോ സമത്തോ. | චතුත්ථපණ්ණාසකො සමත්තො. | சதுத்த²பண்ணாஸகோ ஸமத்தோ. | చతుత్థపణ్ణాసకో సమత్తో. | จตุตฺถปณฺณาสโก สมตฺโตฯ | ཙ་ཏུ་ཏྠ་པ་ཎྞཱ་ས་ཀོ ས་མ་ཏྟོ། |
1,538 | chapter | 21. Ekavīsatimavaggo | ၂၁. ဧကဝီသတိမဝဂ္ဂေါ | ২১. একৰীসতিমৰগ্গো | 21. згавийсад̇имаваг̇г̇о | २१. एकवीसतिमवग्गो | ૨૧. એકવીસતિમવગ્ગો | ੨੧. ਏਕવੀਸਤਿਮવਗ੍ਗੋ | ២១. ឯកវីសតិមវគ្គោ | ೨೧. ಏಕವೀಸತಿಮವಗ್ಗೋ | ൨൧. ഏകവീസതിമവഗ്ഗോ | 21. එකවීසතිමවග්ගො | 21. ஏகவீஸதிமவக்³கோ³ | ౨౧. ఏకవీసతిమవగ్గో | ๒๑. เอกวีสติมวคฺโค | ༢༡. ཨེ་ཀ་ཝཱི་ས་ཏི་མ་ཝ་གྒོ |
1,539 | subhead | 1. Sāsanakathāvaṇṇanā | ၁. သာသနကထာဝဏ္ဏနာ | ১. সাসনকথাৰণ্ণনা | 1. саасанагат̇ааван̣н̣анаа | १. सासनकथावण्णना | ૧. સાસનકથાવણ્ણના | ੧. ਸਾਸਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ១. សាសនកថាវណ្ណនា | ೧. ಸಾಸನಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൧. സാസനകഥാവണ്ണനാ | 1. සාසනකථාවණ්ණනා | 1. ஸாஸனகதா²வண்ணனா | ౧. సాసనకథావణ్ణనా | ๑. สาสนกถาวณฺณนา | ༡. སཱ་ས་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,540 | bodytext | 878 . Idāni sāsanakathā nāma hoti. Tattha tisso saṅgītiyo sandhāya ‘‘sāsanaṃ navaṃ kata’’nti ca ‘‘atthi koci tathāgatassa sāsanaṃ navaṃ karotī’’ti ca ‘‘labbhā tathāgatassa sāsanaṃ navaṃ kātu’’nti ca yesaṃ laddhi, seyyathāpi ekaccānaṃ uttarāpathakānaṃ; te sandhāya tīsupi kathāsu pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Satipaṭṭhānā tiādi sāsanaṃ nāma satipaṭṭhānādayo ceva ariyadhammā, kusalādīnañca desanā. Tattha yesaṃ bhagavatā desitā satipaṭṭhānādayo, ṭhapetvā te aññesaṃ vā satipaṭṭhānādīnaṃ karaṇena akusalādīnaṃ vā kusalādibhāvakaraṇena sāsanaṃ navaṃkataṃ nāma bhaveyya, kiṃ taṃ evaṃ kataṃ kenaci, atthi vā koci evaṃ karoti, labbhā vā evaṃ kātunti tīsupi pucchāsu codanatthaṃ vuttaṃ. Sesaṃ sabbattha yathāpāḷimeva niyyātīti. | ၈၇၈ . ဣဒာနိ သာသနကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ တိဿော သင်္ဂီတိယော သန္ဓာယ ‘‘သာသနံ နဝံ ကတ’’န္တိ စ ‘‘အတ္ထိ ကောစိ တထာဂတဿ သာသနံ နဝံ ကရောတီ’’တိ စ ‘‘လဗ္ဘာ တထာဂတဿ သာသနံ နဝံ ကာတု’’န္တိ စ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ ဧကစ္စာနံ ဥတ္တရာပထကာနံ; တေ သန္ဓာယ တီသုပိ ကထာသု ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ သတိပဋ္ဌာနာ တိအာဒိ သာသနံ နာမ သတိပဋ္ဌာနာဒယော စေဝ အရိယဓမ္မာ၊ ကုသလာဒီနဉ္စ ဒေသနာ။ တတ္ထ ယေသံ ဘဂဝတာ ဒေသိတာ သတိပဋ္ဌာနာဒယော၊ ဌပေတွာ တေ အညေသံ ဝါ သတိပဋ္ဌာနာဒီနံ ကရဏေန အကုသလာဒီနံ ဝါ ကုသလာဒိဘာဝကရဏေန သာသနံ နဝံကတံ နာမ ဘဝေယျ၊ ကိံ တံ ဧဝံ ကတံ ကေနစိ၊ အတ္ထိ ဝါ ကောစိ ဧဝံ ကရောတိ၊ လဗ္ဘာ ဝါ ဧဝံ ကာတုန္တိ တီသုပိ ပုစ္ဆာသု စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ယထာပါဠိမေဝ နိယျာတီတိ။ | ৮৭৮ . ইদানি সাসনকথা নাম হোতি। তত্থ তিস্সো সঙ্গীতিযো সন্ধায ‘‘সাসনং নৰং কত’’ন্তি চ ‘‘অত্থি কোচি তথাগতস্স সাসনং নৰং করোতী’’তি চ ‘‘লব্ভা তথাগতস্স সাসনং নৰং কাতু’’ন্তি চ যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি একচ্চানং উত্তরাপথকানং; তে সন্ধায তীসুপি কথাসু পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। সতিপট্ঠানা তিআদি সাসনং নাম সতিপট্ঠানাদযো চেৰ অরিযধম্মা, কুসলাদীনঞ্চ দেসনা। তত্থ যেসং ভগৰতা দেসিতা সতিপট্ঠানাদযো, ঠপেত্ৰা তে অঞ্ঞেসং ৰা সতিপট্ঠানাদীনং করণেন অকুসলাদীনং ৰা কুসলাদিভাৰকরণেন সাসনং নৰংকতং নাম ভৰেয্য, কিং তং এৰং কতং কেনচি, অত্থি ৰা কোচি এৰং করোতি, লব্ভা ৰা এৰং কাতুন্তি তীসুপি পুচ্ছাসু চোদনত্থং ৰুত্তং। সেসং সব্বত্থ যথাপাল়িমেৰ নিয্যাতীতি। | 878 . ид̣̇аани саасанагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а д̇иссо сан̇г̇ийд̇ияо санд̇хааяа ‘‘саасанам̣ навам̣ гад̇а’’нд̇и жа ‘‘ад̇т̇и гожи д̇ат̇ааг̇ад̇асса саасанам̣ навам̣ гарод̇ий’’д̇и жа ‘‘лаб̣бхаа д̇ат̇ааг̇ад̇асса саасанам̣ навам̣ гаад̇у’’нд̇и жа язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби згажжаанам̣ уд̇д̇араабат̇агаанам̣; д̇з санд̇хааяа д̇ийсуби гат̇аасу бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. сад̇ибадтаанаа д̇иаад̣̇и саасанам̣ наама сад̇ибадтаанаад̣̇аяо жзва арияад̇хаммаа, гусалаад̣̇ийнан̃жа д̣̇зсанаа. д̇ад̇т̇а язсам̣ бхаг̇авад̇аа д̣̇зсид̇аа сад̇ибадтаанаад̣̇аяо, табзд̇ваа д̇з ан̃н̃зсам̣ ваа сад̇ибадтаанаад̣̇ийнам̣ гаран̣зна агусалаад̣̇ийнам̣ ваа гусалаад̣̇ибхаавагаран̣зна саасанам̣ навам̣гад̇ам̣ наама бхавзяяа, гим̣ д̇ам̣ звам̣ гад̇ам̣ гзнажи, ад̇т̇и ваа гожи звам̣ гарод̇и, лаб̣бхаа ваа звам̣ гаад̇унд̇и д̇ийсуби бужчаасу жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а яат̇аабаал̣имзва нияяаад̇ийд̇и. | ८७८ . इदानि सासनकथा नाम होति। तत्थ तिस्सो सङ्गीतियो सन्धाय ‘‘सासनं नवं कत’’न्ति च ‘‘अत्थि कोचि तथागतस्स सासनं नवं करोती’’ति च ‘‘लब्भा तथागतस्स सासनं नवं कातु’’न्ति च येसं लद्धि, सेय्यथापि एकच्चानं उत्तरापथकानं; ते सन्धाय तीसुपि कथासु पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। सतिपट्ठाना तिआदि सासनं नाम सतिपट्ठानादयो चेव अरियधम्मा, कुसलादीनञ्च देसना। तत्थ येसं भगवता देसिता सतिपट्ठानादयो, ठपेत्वा ते अञ्ञेसं वा सतिपट्ठानादीनं करणेन अकुसलादीनं वा कुसलादिभावकरणेन सासनं नवंकतं नाम भवेय्य, किं तं एवं कतं केनचि, अत्थि वा कोचि एवं करोति, लब्भा वा एवं कातुन्ति तीसुपि पुच्छासु चोदनत्थं वुत्तं। सेसं सब्बत्थ यथापाळिमेव निय्यातीति। | ૮૭૮ . ઇદાનિ સાસનકથા નામ હોતિ. તત્થ તિસ્સો સઙ્ગીતિયો સન્ધાય ‘‘સાસનં નવં કત’’ન્તિ ચ ‘‘અત્થિ કોચિ તથાગતસ્સ સાસનં નવં કરોતી’’તિ ચ ‘‘લબ્ભા તથાગતસ્સ સાસનં નવં કાતુ’’ન્તિ ચ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ એકચ્ચાનં ઉત્તરાપથકાનં; તે સન્ધાય તીસુપિ કથાસુ પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. સતિપટ્ઠાના તિઆદિ સાસનં નામ સતિપટ્ઠાનાદયો ચેવ અરિયધમ્મા, કુસલાદીનઞ્ચ દેસના. તત્થ યેસં ભગવતા દેસિતા સતિપટ્ઠાનાદયો, ઠપેત્વા તે અઞ્ઞેસં વા સતિપટ્ઠાનાદીનં કરણેન અકુસલાદીનં વા કુસલાદિભાવકરણેન સાસનં નવંકતં નામ ભવેય્ય, કિં તં એવં કતં કેનચિ, અત્થિ વા કોચિ એવં કરોતિ, લબ્ભા વા એવં કાતુન્તિ તીસુપિ પુચ્છાસુ ચોદનત્થં વુત્તં. સેસં સબ્બત્થ યથાપાળિમેવ નિય્યાતીતિ. | ੮੭੮ . ਇਦਾਨਿ ਸਾਸਨਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਤਿਸ੍ਸੋ ਸਙ੍ਗੀਤਿਯੋ ਸਨ੍ਧਾਯ ‘‘ਸਾਸਨਂ ਨવਂ ਕਤ’’ਨ੍ਤਿ ਚ ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਕੋਚਿ ਤਥਾਗਤਸ੍ਸ ਸਾਸਨਂ ਨવਂ ਕਰੋਤੀ’’ਤਿ ਚ ‘‘ਲਬ੍ਭਾ ਤਥਾਗਤਸ੍ਸ ਸਾਸਨਂ ਨવਂ ਕਾਤੁ’’ਨ੍ਤਿ ਚ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਏਕਚ੍ਚਾਨਂ ਉਤ੍ਤਰਾਪਥਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਤੀਸੁਪਿ ਕਥਾਸੁ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਾ ਤਿਆਦਿ ਸਾਸਨਂ ਨਾਮ ਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਾਦਯੋ ਚੇવ ਅਰਿਯਧਮ੍ਮਾ, ਕੁਸਲਾਦੀਨਞ੍ਚ ਦੇਸਨਾ। ਤਤ੍ਥ ਯੇਸਂ ਭਗવਤਾ ਦੇਸਿਤਾ ਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਾਦਯੋ, ਠਪੇਤ੍વਾ ਤੇ ਅਞ੍ਞੇਸਂ વਾ ਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਾਦੀਨਂ ਕਰਣੇਨ ਅਕੁਸਲਾਦੀਨਂ વਾ ਕੁਸਲਾਦਿਭਾવਕਰਣੇਨ ਸਾਸਨਂ ਨવਂਕਤਂ ਨਾਮ ਭવੇਯ੍ਯ, ਕਿਂ ਤਂ ਏવਂ ਕਤਂ ਕੇਨਚਿ, ਅਤ੍ਥਿ વਾ ਕੋਚਿ ਏવਂ ਕਰੋਤਿ, ਲਬ੍ਭਾ વਾ ਏવਂ ਕਾਤੁਨ੍ਤਿ ਤੀਸੁਪਿ ਪੁਚ੍ਛਾਸੁ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਯਥਾਪਾਲ਼ਿਮੇવ ਨਿਯ੍ਯਾਤੀਤਿ। | ៨៧៨ . ឥទានិ សាសនកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ តិស្សោ សង្គីតិយោ សន្ធាយ ‘‘សាសនំ នវំ កត’’ន្តិ ច ‘‘អត្ថិ កោចិ តថាគតស្ស សាសនំ នវំ ករោតី’’តិ ច ‘‘លព្ភា តថាគតស្ស សាសនំ នវំ កាតុ’’ន្តិ ច យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ ឯកច្ចានំ ឧត្តរាបថកានំ; តេ សន្ធាយ តីសុបិ កថាសុ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ សតិបដ្ឋានា តិអាទិ សាសនំ នាម សតិបដ្ឋានាទយោ ចេវ អរិយធម្មា, កុសលាទីនញ្ច ទេសនា។ តត្ថ យេសំ ភគវតា ទេសិតា សតិបដ្ឋានាទយោ, ឋបេត្វា តេ អញ្ញេសំ វា សតិបដ្ឋានាទីនំ ករណេន អកុសលាទីនំ វា កុសលាទិភាវករណេន សាសនំ នវំកតំ នាម ភវេយ្យ, កិំ តំ ឯវំ កតំ កេនចិ, អត្ថិ វា កោចិ ឯវំ ករោតិ, លព្ភា វា ឯវំ កាតុន្តិ តីសុបិ បុច្ឆាសុ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ សេសំ សព្ពត្ថ យថាបាឡិមេវ និយ្យាតីតិ។ | ೮೭೮ . ಇದಾನಿ ಸಾಸನಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ತಿಸ್ಸೋ ಸಙ್ಗೀತಿಯೋ ಸನ್ಧಾಯ ‘‘ಸಾಸನಂ ನವಂ ಕತ’’ನ್ತಿ ಚ ‘‘ಅತ್ಥಿ ಕೋಚಿ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಸಾಸನಂ ನವಂ ಕರೋತೀ’’ತಿ ಚ ‘‘ಲಬ್ಭಾ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಸಾಸನಂ ನವಂ ಕಾತು’’ನ್ತಿ ಚ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಉತ್ತರಾಪಥಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ತೀಸುಪಿ ಕಥಾಸು ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾ ತಿಆದಿ ಸಾಸನಂ ನಾಮ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾದಯೋ ಚೇವ ಅರಿಯಧಮ್ಮಾ, ಕುಸಲಾದೀನಞ್ಚ ದೇಸನಾ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ಭಗವತಾ ದೇಸಿತಾ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾದಯೋ, ಠಪೇತ್ವಾ ತೇ ಅಞ್ಞೇಸಂ ವಾ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾದೀನಂ ಕರಣೇನ ಅಕುಸಲಾದೀನಂ ವಾ ಕುಸಲಾದಿಭಾವಕರಣೇನ ಸಾಸನಂ ನವಂಕತಂ ನಾಮ ಭವೇಯ್ಯ, ಕಿಂ ತಂ ಏವಂ ಕತಂ ಕೇನಚಿ, ಅತ್ಥಿ ವಾ ಕೋಚಿ ಏವಂ ಕರೋತಿ, ಲಬ್ಭಾ ವಾ ಏವಂ ಕಾತುನ್ತಿ ತೀಸುಪಿ ಪುಚ್ಛಾಸು ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಯಥಾಪಾಳಿಮೇವ ನಿಯ್ಯಾತೀತಿ। | ൮൭൮ . ഇദാനി സാസനകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ തിസ്സോ സങ്ഗീതിയോ സന്ധായ ‘‘സാസനം നവം കത’’ന്തി ച ‘‘അത്ഥി കോചി തഥാഗതസ്സ സാസനം നവം കരോതീ’’തി ച ‘‘ലബ്ഭാ തഥാഗതസ്സ സാസനം നവം കാതു’’ന്തി ച യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി ഏകച്ചാനം ഉത്തരാപഥകാനം; തേ സന്ധായ തീസുപി കഥാസു പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. സതിപട്ഠാനാ തിആദി സാസനം നാമ സതിപട്ഠാനാദയോ ചേവ അരിയധമ്മാ, കുസലാദീനഞ്ച ദേസനാ. തത്ഥ യേസം ഭഗവതാ ദേസിതാ സതിപട്ഠാനാദയോ, ഠപെത്വാ തേ അഞ്ഞേസം വാ സതിപട്ഠാനാദീനം കരണേന അകുസലാദീനം വാ കുസലാദിഭാവകരണേന സാസനം നവംകതം നാമ ഭവെയ്യ, കിം തം ഏവം കതം കേനചി, അത്ഥി വാ കോചി ഏവം കരോതി, ലബ്ഭാ വാ ഏവം കാതുന്തി തീസുപി പുച്ഛാസു ചോദനത്ഥം വുത്തം. സേസം സബ്ബത്ഥ യഥാപാളിമേവ നിയ്യാതീതി. | 878 . ඉදානි සාසනකථා නාම හොති. තත්ථ තිස්සො සඞ්ගීතියො සන්ධාය ‘‘සාසනං නවං කත’’න්ති ච ‘‘අත්ථි කොචි තථාගතස්ස සාසනං නවං කරොතී’’ති ච ‘‘ලබ්භා තථාගතස්ස සාසනං නවං කාතු’’න්ති ච යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි එකච්චානං උත්තරාපථකානං; තෙ සන්ධාය තීසුපි කථාසු පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. සතිපට්ඨානා තිආදි සාසනං නාම සතිපට්ඨානාදයො චෙව අරියධම්මා, කුසලාදීනඤ්ච දෙසනා. තත්ථ යෙසං භගවතා දෙසිතා සතිපට්ඨානාදයො, ඨපෙත්වා තෙ අඤ්ඤෙසං වා සතිපට්ඨානාදීනං කරණෙන අකුසලාදීනං වා කුසලාදිභාවකරණෙන සාසනං නවංකතං නාම භවෙය්ය, කිං තං එවං කතං කෙනචි, අත්ථි වා කොචි එවං කරොති, ලබ්භා වා එවං කාතුන්ති තීසුපි පුච්ඡාසු චොදනත්ථං වුත්තං. සෙසං සබ්බත්ථ යථාපාළිමෙව නිය්යාතීති. | 878 . இதா³னி ஸாஸனகதா² நாம ஹோதி. தத்த² திஸ்ஸோ ஸங்கீ³தியோ ஸந்தா⁴ய ‘‘ஸாஸனங் நவங் கத’’ந்தி ச ‘‘அத்தி² கோசி ததா²க³தஸ்ஸ ஸாஸனங் நவங் கரோதீ’’தி ச ‘‘லப்³பா⁴ ததா²க³தஸ்ஸ ஸாஸனங் நவங் காது’’ந்தி ச யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி ஏகச்சானங் உத்தராபத²கானங்; தே ஸந்தா⁴ய தீஸுபி கதா²ஸு புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ஸதிபட்டா²னா திஆதி³ ஸாஸனங் நாம ஸதிபட்டா²னாத³யோ சேவ அரியத⁴ம்மா, குஸலாதீ³னஞ்ச தே³ஸனா. தத்த² யேஸங் ப⁴க³வதா தே³ஸிதா ஸதிபட்டா²னாத³யோ, ட²பெத்வா தே அஞ்ஞேஸங் வா ஸதிபட்டா²னாதீ³னங் கரணேன அகுஸலாதீ³னங் வா குஸலாதி³பா⁴வகரணேன ஸாஸனங் நவங்கதங் நாம ப⁴வெய்ய, கிங் தங் ஏவங் கதங் கேனசி, அத்தி² வா கோசி ஏவங் கரோதி, லப்³பா⁴ வா ஏவங் காதுந்தி தீஸுபி புச்சா²ஸு சோத³னத்த²ங் வுத்தங். ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² யதா²பாளிமேவ நிய்யாதீதி. | ౮౭౮ . ఇదాని సాసనకథా నామ హోతి. తత్థ తిస్సో సఙ్గీతియో సన్ధాయ ‘‘సాసనం నవం కత’’న్తి చ ‘‘అత్థి కోచి తథాగతస్స సాసనం నవం కరోతీ’’తి చ ‘‘లబ్భా తథాగతస్స సాసనం నవం కాతు’’న్తి చ యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి ఏకచ్చానం ఉత్తరాపథకానం; తే సన్ధాయ తీసుపి కథాసు పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. సతిపట్ఠానా తిఆది సాసనం నామ సతిపట్ఠానాదయో చేవ అరియధమ్మా, కుసలాదీనఞ్చ దేసనా. తత్థ యేసం భగవతా దేసితా సతిపట్ఠానాదయో, ఠపేత్వా తే అఞ్ఞేసం వా సతిపట్ఠానాదీనం కరణేన అకుసలాదీనం వా కుసలాదిభావకరణేన సాసనం నవంకతం నామ భవేయ్య, కిం తం ఏవం కతం కేనచి, అత్థి వా కోచి ఏవం కరోతి, లబ్భా వా ఏవం కాతున్తి తీసుపి పుచ్ఛాసు చోదనత్థం వుత్తం. సేసం సబ్బత్థ యథాపాళిమేవ నియ్యాతీతి. | ๘๗๘ . อิทานิ สาสนกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ติสฺโส สงฺคีติโย สนฺธาย ‘‘สาสนํ นวํ กต’’นฺติ จ ‘‘อตฺถิ โกจิ ตถาคตสฺส สาสนํ นวํ กโรตี’’ติ จ ‘‘ลพฺภา ตถาคตสฺส สาสนํ นวํ กาตุ’’นฺติ จ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เอกจฺจานํ อุตฺตราปถกานํ; เต สนฺธาย ตีสุปิ กถาสุ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ สติปฏฺฐานา ติอาทิ สาสนํ นาม สติปฏฺฐานาทโย เจว อริยธมฺมา, กุสลาทีนญฺจ เทสนาฯ ตตฺถ เยสํ ภควตา เทสิตา สติปฏฺฐานาทโย, ฐเปตฺวา เต อญฺเญสํ วา สติปฏฺฐานาทีนํ กรเณน อกุสลาทีนํ วา กุสลาทิภาวกรเณน สาสนํ นวํกตํ นาม ภเวยฺย, กิํ ตํ เอวํ กตํ เกนจิ, อตฺถิ วา โกจิ เอวํ กโรติ, ลพฺภา วา เอวํ กาตุนฺติ ตีสุปิ ปุจฺฉาสุ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ เสสํ สพฺพตฺถ ยถาปาฬิเมว นิยฺยาตีติฯ | ༨༧༨ . ཨི་དཱ་ནི སཱ་ས་ན་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཏི་སྶོ ས་ངྒཱི་ཏི་ཡོ ས་ནྡྷཱ་ཡ ‘‘སཱ་ས་ནཾ ན་ཝཾ ཀ་ཏ’’ནྟི ཙ ‘‘ཨ་ཏྠི ཀོ་ཙི ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་སྶ སཱ་ས་ནཾ ན་ཝཾ ཀ་རོ་ཏཱི’’ཏི ཙ ‘‘ལ་བྦྷཱ ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་སྶ སཱ་ས་ནཾ ན་ཝཾ ཀཱ་ཏུ’’ནྟི ཙ ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ནཾ ཨུ་ཏྟ་རཱ་པ་ཐ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཏཱི་སུ་པི ཀ་ཐཱ་སུ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ས་ཏི་པ་ཊྛཱ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི སཱ་ས་ནཾ ནཱ་མ ས་ཏི་པ་ཊྛཱ་ནཱ་ད་ཡོ ཙེ་ཝ ཨ་རི་ཡ་དྷ་མྨཱ, ཀུ་ས་ལཱ་དཱི་ན་ཉྩ དེ་ས་ནཱ། ཏ་ཏྠ ཡེ་སཾ བྷ་ག་ཝ་ཏཱ དེ་སི་ཏཱ ས་ཏི་པ་ཊྛཱ་ནཱ་ད་ཡོ, ཋ་པེ་ཏྭཱ ཏེ ཨ་ཉྙེ་སཾ ཝཱ ས་ཏི་པ་ཊྛཱ་ནཱ་དཱི་ནཾ ཀ་ར་ཎེ་ན ཨ་ཀུ་ས་ལཱ་དཱི་ནཾ ཝཱ ཀུ་ས་ལཱ་དི་བྷཱ་ཝ་ཀ་ར་ཎེ་ན སཱ་ས་ནཾ ན་ཝཾ་ཀ་ཏཾ ནཱ་མ བྷ་ཝེ་ཡྻ, ཀིཾ ཏཾ ཨེ་ཝཾ ཀ་ཏཾ ཀེ་ན་ཙི, ཨ་ཏྠི ཝཱ ཀོ་ཙི ཨེ་ཝཾ ཀ་རོ་ཏི, ལ་བྦྷཱ ཝཱ ཨེ་ཝཾ ཀཱ་ཏུ་ནྟི ཏཱི་སུ་པི པུ་ཙྪཱ་སུ ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ ཡ་ཐཱ་པཱ་ལི༹་མེ་ཝ ནི་ཡྻཱ་ཏཱི་ཏི། |
1,541 | centre | Sāsanakathāvaṇṇanā. | သာသနကထာဝဏ္ဏနာ။ | সাসনকথাৰণ্ণনা। | саасанагат̇ааван̣н̣анаа. | सासनकथावण्णना। | સાસનકથાવણ્ણના. | ਸਾਸਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | សាសនកថាវណ្ណនា។ | ಸಾಸನಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | സാസനകഥാവണ്ണനാ. | සාසනකථාවණ්ණනා. | ஸாஸனகதா²வண்ணனா. | సాసనకథావణ్ణనా. | สาสนกถาวณฺณนาฯ | སཱ་ས་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,542 | subhead | 2. Avivittakathāvaṇṇanā | ၂. အဝိဝိတ္တကထာဝဏ္ဏနာ | ২. অৰিৰিত্তকথাৰণ্ণনা | 2. авивид̇д̇агат̇ааван̣н̣анаа | २. अविवित्तकथावण्णना | ૨. અવિવિત્તકથાવણ્ણના | ੨. ਅવਿવਿਤ੍ਤਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ២. អវិវិត្តកថាវណ្ណនា | ೨. ಅವಿವಿತ್ತಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൨. അവിവിത്തകഥാവണ്ണനാ | 2. අවිවිත්තකථාවණ්ණනා | 2. அவிவித்தகதா²வண்ணனா | ౨. అవివిత్తకథావణ్ణనా | ๒. อวิวิตฺตกถาวณฺณนา | ༢. ཨ་ཝི་ཝི་ཏྟ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,543 | bodytext | 879-880 . Idāni avivittakathā nāma hoti. Tattha yassa puggalassa yo dhammo paccuppanno, so tena avivitto nāmāti idaṃ sakasamaye sanniṭṭhānaṃ. Yasmā pana puthujjanena tedhātukā dhammā apariññātā, tasmā so ekakkhaṇeyeva sabbehipi tedhātukehi dhammehi avivittoti yesaṃ laddhi, seyyathāpi tesaññeva, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Phassehī tiādi sabbesaṃ phassādīnaṃ ekakkhaṇe pavattidosadassanatthaṃ vuttaṃ. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti. | ၈၇၉-၈၈၀ . ဣဒာနိ အဝိဝိတ္တကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယဿ ပုဂ္ဂလဿ ယော ဓမ္မော ပစ္စုပ္ပန္နော၊ သော တေန အဝိဝိတ္တော နာမာတိ ဣဒံ သကသမယေ သန္နိဋ္ဌာနံ။ ယသ္မာ ပန ပုထုဇ္ဇနေန တေဓာတုကာ ဓမ္မာ အပရိညာတာ၊ တသ္မာ သော ဧကက္ခဏေယေဝ သဗ္ဗေဟိပိ တေဓာတုကေဟိ ဓမ္မေဟိ အဝိဝိတ္တောတိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ တေသညေဝ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ ဖဿေဟီ တိအာဒိ သဗ္ဗေသံ ဖဿာဒီနံ ဧကက္ခဏေ ပဝတ္တိဒောသဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနတ္ထမေဝါတိ။ | ৮৭৯-৮৮০ . ইদানি অৰিৰিত্তকথা নাম হোতি। তত্থ যস্স পুগ্গলস্স যো ধম্মো পচ্চুপ্পন্নো, সো তেন অৰিৰিত্তো নামাতি ইদং সকসমযে সন্নিট্ঠানং। যস্মা পন পুথুজ্জনেন তেধাতুকা ধম্মা অপরিঞ্ঞাতা, তস্মা সো একক্খণেযেৰ সব্বেহিপি তেধাতুকেহি ধম্মেহি অৰিৰিত্তোতি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি তেসঞ্ঞেৰ, তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। ফস্সেহী তিআদি সব্বেসং ফস্সাদীনং একক্খণে পৰত্তিদোসদস্সনত্থং ৰুত্তং। সেসং সব্বত্থ উত্তানত্থমেৰাতি। | 879-880 . ид̣̇аани авивид̇д̇агат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а яасса буг̇г̇аласса яо д̇хаммо бажжуббанно, со д̇зна авивид̇д̇о наамаад̇и ид̣̇ам̣ сагасамаяз саннидтаанам̣. яасмаа бана бут̇уж̇ж̇анзна д̇зд̇хаад̇угаа д̇хаммаа абарин̃н̃аад̇аа, д̇асмаа со згагкан̣зязва саб̣б̣зхиби д̇зд̇хаад̇угзхи д̇хаммзхи авивид̇д̇од̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби д̇зсан̃н̃зва, д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. пассзхий д̇иаад̣̇и саб̣б̣зсам̣ пассаад̣̇ийнам̣ згагкан̣з бавад̇д̇ид̣̇осад̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. сзсам̣ саб̣б̣ад̇т̇а уд̇д̇аанад̇т̇амзваад̇и. | ८७९-८८० . इदानि अविवित्तकथा नाम होति। तत्थ यस्स पुग्गलस्स यो धम्मो पच्चुप्पन्नो, सो तेन अविवित्तो नामाति इदं सकसमये सन्निट्ठानं। यस्मा पन पुथुज्जनेन तेधातुका धम्मा अपरिञ्ञाता, तस्मा सो एकक्खणेयेव सब्बेहिपि तेधातुकेहि धम्मेहि अविवित्तोति येसं लद्धि, सेय्यथापि तेसञ्ञेव, ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। फस्सेही तिआदि सब्बेसं फस्सादीनं एकक्खणे पवत्तिदोसदस्सनत्थं वुत्तं। सेसं सब्बत्थ उत्तानत्थमेवाति। | ૮૭૯-૮૮૦ . ઇદાનિ અવિવિત્તકથા નામ હોતિ. તત્થ યસ્સ પુગ્ગલસ્સ યો ધમ્મો પચ્ચુપ્પન્નો, સો તેન અવિવિત્તો નામાતિ ઇદં સકસમયે સન્નિટ્ઠાનં. યસ્મા પન પુથુજ્જનેન તેધાતુકા ધમ્મા અપરિઞ્ઞાતા, તસ્મા સો એકક્ખણેયેવ સબ્બેહિપિ તેધાતુકેહિ ધમ્મેહિ અવિવિત્તોતિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ તેસઞ્ઞેવ, તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. ફસ્સેહી તિઆદિ સબ્બેસં ફસ્સાદીનં એકક્ખણે પવત્તિદોસદસ્સનત્થં વુત્તં. સેસં સબ્બત્થ ઉત્તાનત્થમેવાતિ. | ੮੭੯-੮੮੦ . ਇਦਾਨਿ ਅવਿવਿਤ੍ਤਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਯੋ ਧਮ੍ਮੋ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨੋ, ਸੋ ਤੇਨ ਅવਿવਿਤ੍ਤੋ ਨਾਮਾਤਿ ਇਦਂ ਸਕਸਮਯੇ ਸਨ੍ਨਿਟ੍ਠਾਨਂ। ਯਸ੍ਮਾ ਪਨ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨੇਨ ਤੇਧਾਤੁਕਾ ਧਮ੍ਮਾ ਅਪਰਿਞ੍ਞਾਤਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਸੋ ਏਕਕ੍ਖਣੇਯੇવ ਸਬ੍ਬੇਹਿਪਿ ਤੇਧਾਤੁਕੇਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹਿ ਅવਿવਿਤ੍ਤੋਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਤੇਸਞ੍ਞੇવ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਫਸ੍ਸੇਹੀ ਤਿਆਦਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਫਸ੍ਸਾਦੀਨਂ ਏਕਕ੍ਖਣੇ ਪવਤ੍ਤਿਦੋਸਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ। | ៨៧៩-៨៨០ . ឥទានិ អវិវិត្តកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យស្ស បុគ្គលស្ស យោ ធម្មោ បច្ចុប្បន្នោ, សោ តេន អវិវិត្តោ នាមាតិ ឥទំ សកសមយេ សន្និដ្ឋានំ។ យស្មា បន បុថុជ្ជនេន តេធាតុកា ធម្មា អបរិញ្ញាតា, តស្មា សោ ឯកក្ខណេយេវ សព្ពេហិបិ តេធាតុកេហិ ធម្មេហិ អវិវិត្តោតិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ តេសញ្ញេវ, តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ ផស្សេហី តិអាទិ សព្ពេសំ ផស្សាទីនំ ឯកក្ខណេ បវត្តិទោសទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ សេសំ សព្ពត្ថ ឧត្តានត្ថមេវាតិ។ | ೮೭೯-೮೮೦ . ಇದಾನಿ ಅವಿವಿತ್ತಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯಸ್ಸ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಯೋ ಧಮ್ಮೋ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೋ, ಸೋ ತೇನ ಅವಿವಿತ್ತೋ ನಾಮಾತಿ ಇದಂ ಸಕಸಮಯೇ ಸನ್ನಿಟ್ಠಾನಂ। ಯಸ್ಮಾ ಪನ ಪುಥುಜ್ಜನೇನ ತೇಧಾತುಕಾ ಧಮ್ಮಾ ಅಪರಿಞ್ಞಾತಾ, ತಸ್ಮಾ ಸೋ ಏಕಕ್ಖಣೇಯೇವ ಸಬ್ಬೇಹಿಪಿ ತೇಧಾತುಕೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಅವಿವಿತ್ತೋತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ತೇಸಞ್ಞೇವ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಫಸ್ಸೇಹೀ ತಿಆದಿ ಸಬ್ಬೇಸಂ ಫಸ್ಸಾದೀನಂ ಏಕಕ್ಖಣೇ ಪವತ್ತಿದೋಸದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ। | ൮൭൯-൮൮൦ . ഇദാനി അവിവിത്തകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യസ്സ പുഗ്ഗലസ്സ യോ ധമ്മോ പച്ചുപ്പന്നോ, സോ തേന അവിവിത്തോ നാമാതി ഇദം സകസമയേ സന്നിട്ഠാനം. യസ്മാ പന പുഥുജ്ജനേന തേധാതുകാ ധമ്മാ അപരിഞ്ഞാതാ, തസ്മാ സോ ഏകക്ഖണേയേവ സബ്ബേഹിപി തേധാതുകേഹി ധമ്മേഹി അവിവിത്തോതി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി തേസഞ്ഞേവ, തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. ഫസ്സേഹീ തിആദി സബ്ബേസം ഫസ്സാദീനം ഏകക്ഖണേ പവത്തിദോസദസ്സനത്ഥം വുത്തം. സേസം സബ്ബത്ഥ ഉത്താനത്ഥമേവാതി. | 879-880 . ඉදානි අවිවිත්තකථා නාම හොති. තත්ථ යස්ස පුග්ගලස්ස යො ධම්මො පච්චුප්පන්නො, සො තෙන අවිවිත්තො නාමාති ඉදං සකසමයෙ සන්නිට්ඨානං. යස්මා පන පුථුජ්ජනෙන තෙධාතුකා ධම්මා අපරිඤ්ඤාතා, තස්මා සො එකක්ඛණෙයෙව සබ්බෙහිපි තෙධාතුකෙහි ධම්මෙහි අවිවිත්තොති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි තෙසඤ්ඤෙව, තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. ඵස්සෙහී තිආදි සබ්බෙසං ඵස්සාදීනං එකක්ඛණෙ පවත්තිදොසදස්සනත්ථං වුත්තං. සෙසං සබ්බත්ථ උත්තානත්ථමෙවාති. | 879-880 . இதா³னி அவிவித்தகதா² நாம ஹோதி. தத்த² யஸ்ஸ புக்³க³லஸ்ஸ யோ த⁴ம்மோ பச்சுப்பன்னோ, ஸோ தேன அவிவித்தோ நாமாதி இத³ங் ஸகஸமயே ஸன்னிட்டா²னங். யஸ்மா பன புது²ஜ்ஜனேன தேதா⁴துகா த⁴ம்மா அபரிஞ்ஞாதா, தஸ்மா ஸோ ஏகக்க²ணேயேவ ஸப்³பே³ஹிபி தேதா⁴துகேஹி த⁴ம்மேஹி அவிவித்தோதி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி தேஸஞ்ஞேவ, தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. ப²ஸ்ஸேஹீ திஆதி³ ஸப்³பே³ஸங் ப²ஸ்ஸாதீ³னங் ஏகக்க²ணே பவத்திதோ³ஸத³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். ஸேஸங் ஸப்³ப³த்த² உத்தானத்த²மேவாதி. | ౮౭౯-౮౮౦ . ఇదాని అవివిత్తకథా నామ హోతి. తత్థ యస్స పుగ్గలస్స యో ధమ్మో పచ్చుప్పన్నో, సో తేన అవివిత్తో నామాతి ఇదం సకసమయే సన్నిట్ఠానం. యస్మా పన పుథుజ్జనేన తేధాతుకా ధమ్మా అపరిఞ్ఞాతా, తస్మా సో ఏకక్ఖణేయేవ సబ్బేహిపి తేధాతుకేహి ధమ్మేహి అవివిత్తోతి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి తేసఞ్ఞేవ, తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. ఫస్సేహీ తిఆది సబ్బేసం ఫస్సాదీనం ఏకక్ఖణే పవత్తిదోసదస్సనత్థం వుత్తం. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానత్థమేవాతి. | ๘๗๙-๘๘๐ . อิทานิ อวิวิตฺตกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ยสฺส ปุคฺคลสฺส โย ธมฺโม ปจฺจุปฺปนฺโน, โส เตน อวิวิตฺโต นามาติ อิทํ สกสมเย สนฺนิฏฺฐานํฯ ยสฺมา ปน ปุถุชฺชเนน เตธาตุกา ธมฺมา อปริญฺญาตา, ตสฺมา โส เอกกฺขเณเยว สพฺเพหิปิ เตธาตุเกหิ ธมฺเมหิ อวิวิตฺโตติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เตสญฺเญว, เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ ผสฺเสหี ติอาทิ สพฺเพสํ ผสฺสาทีนํ เอกกฺขเณ ปวตฺติโทสทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ เสสํ สพฺพตฺถ อุตฺตานตฺถเมวาติฯ | ༨༧༩-༨༨༠ . ཨི་དཱ་ནི ཨ་ཝི་ཝི་ཏྟ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡ་སྶ པུ་གྒ་ལ་སྶ ཡོ དྷ་མྨོ པ་ཙྩུ་པྤ་ནྣོ, སོ ཏེ་ན ཨ་ཝི་ཝི་ཏྟོ ནཱ་མཱ་ཏི ཨི་དཾ ས་ཀ་ས་མ་ཡེ ས་ནྣི་ཊྛཱ་ནཾ། ཡ་སྨཱ པ་ན པུ་ཐུ་ཛྫ་ནེ་ན ཏེ་དྷཱ་ཏུ་ཀཱ དྷ་མྨཱ ཨ་པ་རི་ཉྙཱ་ཏཱ, ཏ་སྨཱ སོ ཨེ་ཀ་ཀྑ་ཎེ་ཡེ་ཝ ས་བྦེ་ཧི་པི ཏེ་དྷཱ་ཏུ་ཀེ་ཧི དྷ་མྨེ་ཧི ཨ་ཝི་ཝི་ཏྟོ་ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཏེ་ས་ཉྙེ་ཝ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཕ་སྶེ་ཧཱི ཏི་ཨཱ་དི ས་བྦེ་སཾ ཕ་སྶཱ་དཱི་ནཾ ཨེ་ཀ་ཀྑ་ཎེ པ་ཝ་ཏྟི་དོ་ས་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། སེ་སཾ ས་བྦ་ཏྠ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝཱ་ཏི། |
1,544 | centre | Avivittakathāvaṇṇanā. | အဝိဝိတ္တကထာဝဏ္ဏနာ။ | অৰিৰিত্তকথাৰণ্ণনা। | авивид̇д̇агат̇ааван̣н̣анаа. | अविवित्तकथावण्णना। | અવિવિત્તકથાવણ્ણના. | ਅવਿવਿਤ੍ਤਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | អវិវិត្តកថាវណ្ណនា។ | ಅವಿವಿತ್ತಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | അവിവിത്തകഥാവണ്ണനാ. | අවිවිත්තකථාවණ්ණනා. | அவிவித்தகதா²வண்ணனா. | అవివిత్తకథావణ్ణనా. | อวิวิตฺตกถาวณฺณนาฯ | ཨ་ཝི་ཝི་ཏྟ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,545 | subhead | 3. Saññojanakathāvaṇṇanā | ၃. သညောဇနကထာဝဏ္ဏနာ | ৩. সঞ্ঞোজনকথাৰণ্ণনা | 3. сан̃н̃ож̇анагат̇ааван̣н̣анаа | ३. सञ्ञोजनकथावण्णना | ૩. સઞ્ઞોજનકથાવણ્ણના | ੩. ਸਞ੍ਞੋਜਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៣. សញ្ញោជនកថាវណ្ណនា | ೩. ಸಞ್ಞೋಜನಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൩. സഞ്ഞോജനകഥാവണ്ണനാ | 3. සඤ්ඤොජනකථාවණ්ණනා | 3. ஸஞ்ஞோஜனகதா²வண்ணனா | ౩. సఞ్ఞోజనకథావణ్ణనా | ๓. สญฺโญชนกถาวณฺณนา | ༣. ས་ཉྙོ་ཛ་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,546 | bodytext | 881-882 . Idāni saññojanakathā nāma hoti. Tattha yasmā arahā sabbaṃ buddhavisayaṃ na jānāti, tasmā tassa tattha avijjāvicikicchāhi appahīnāhi bhavitabbanti saññāya ‘‘atthi kiñci saññojanaṃ appahāya arahattappattī’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi mahāsaṅghikānaṃ, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atthi kiñci sakkāyadiṭṭhī tiādi arahato sabbasaṃyojanappahānadassanatthaṃ vuttaṃ. Sabbaṃ buddhavisaya nti pañhadvaye arahato sabbaññutaññāṇābhāvena paṭisedho kato, na avijjāvicikicchānaṃ appahānena. Itaro pana tesaṃ appahīnataṃ sandhāya tena hī ti laddhiṃ patiṭṭhapeti. Sā ayoniso patiṭṭhāpitattā appatiṭṭhitāva hotīti. | ၈၈၁-၈၈၂ . ဣဒာနိ သညောဇနကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယသ္မာ အရဟာ သဗ္ဗံ ဗုဒ္ဓဝိသယံ န ဇာနာတိ၊ တသ္မာ တဿ တတ္ထ အဝိဇ္ဇာဝိစိကိစ္ဆာဟိ အပ္ပဟီနာဟိ ဘဝိတဗ္ဗန္တိ သညာယ ‘‘အတ္ထိ ကိဉ္စိ သညောဇနံ အပ္ပဟာယ အရဟတ္တပ္ပတ္တီ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ မဟာသင်္ဃိကာနံ၊ တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အတ္ထိ ကိဉ္စိ သက္ကာယဒိဋ္ဌီ တိအာဒိ အရဟတော သဗ္ဗသံယောဇနပ္ပဟာနဒဿနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ သဗ္ဗံ ဗုဒ္ဓဝိသယ န္တိ ပဉှဒွယေ အရဟတော သဗ္ဗညုတညာဏာဘာဝေန ပဋိသေဓော ကတော၊ န အဝိဇ္ဇာဝိစိကိစ္ဆာနံ အပ္ပဟာနေန။ ဣတရော ပန တေသံ အပ္ပဟီနတံ သန္ဓာယ တေန ဟီ တိ လဒ္ဓိံ ပတိဋ္ဌပေတိ။ သာ အယောနိသော ပတိဋ္ဌာပိတတ္တာ အပ္ပတိဋ္ဌိတာဝ ဟောတီတိ။ | ৮৮১-৮৮২ . ইদানি সঞ্ঞোজনকথা নাম হোতি। তত্থ যস্মা অরহা সব্বং বুদ্ধৰিসযং ন জানাতি, তস্মা তস্স তত্থ অৰিজ্জাৰিচিকিচ্ছাহি অপ্পহীনাহি ভৰিতব্বন্তি সঞ্ঞায ‘‘অত্থি কিঞ্চি সঞ্ঞোজনং অপ্পহায অরহত্তপ্পত্তী’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি মহাসঙ্ঘিকানং, তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অত্থি কিঞ্চি সক্কাযদিট্ঠী তিআদি অরহতো সব্বসংযোজনপ্পহানদস্সনত্থং ৰুত্তং। সব্বং বুদ্ধৰিসয ন্তি পঞ্হদ্ৰযে অরহতো সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণাভাৰেন পটিসেধো কতো, ন অৰিজ্জাৰিচিকিচ্ছানং অপ্পহানেন। ইতরো পন তেসং অপ্পহীনতং সন্ধায তেন হী তি লদ্ধিং পতিট্ঠপেতি। সা অযোনিসো পতিট্ঠাপিতত্তা অপ্পতিট্ঠিতাৰ হোতীতি। | 881-882 . ид̣̇аани сан̃н̃ож̇анагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а яасмаа арахаа саб̣б̣ам̣ б̣уд̣̇д̇хависаяам̣ на ж̇аанаад̇и, д̇асмаа д̇асса д̇ад̇т̇а авиж̇ж̇аавижигижчаахи аббахийнаахи бхавид̇аб̣б̣анд̇и сан̃н̃ааяа ‘‘ад̇т̇и гин̃жи сан̃н̃ож̇анам̣ аббахааяа арахад̇д̇аббад̇д̇ий’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби махаасан̇гхигаанам̣, д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ад̇т̇и гин̃жи саггааяад̣̇идтий д̇иаад̣̇и арахад̇о саб̣б̣асам̣яож̇анаббахаанад̣̇ассанад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. саб̣б̣ам̣ б̣уд̣̇д̇хависаяа нд̇и бан̃хад̣̇ваяз арахад̇о саб̣б̣ан̃н̃уд̇ан̃н̃аан̣аабхаавзна бадисзд̇хо гад̇о, на авиж̇ж̇аавижигижчаанам̣ аббахаанзна. ид̇аро бана д̇зсам̣ аббахийнад̇ам̣ санд̇хааяа д̇зна хий д̇и лад̣̇д̇хим̣ бад̇идтабзд̇и. саа аяонисо бад̇идтаабид̇ад̇д̇аа аббад̇идтид̇аава ход̇ийд̇и. | ८८१-८८२ . इदानि सञ्ञोजनकथा नाम होति। तत्थ यस्मा अरहा सब्बं बुद्धविसयं न जानाति, तस्मा तस्स तत्थ अविज्जाविचिकिच्छाहि अप्पहीनाहि भवितब्बन्ति सञ्ञाय ‘‘अत्थि किञ्चि सञ्ञोजनं अप्पहाय अरहत्तप्पत्ती’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि महासङ्घिकानं, ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अत्थि किञ्चि सक्कायदिट्ठी तिआदि अरहतो सब्बसंयोजनप्पहानदस्सनत्थं वुत्तं। सब्बं बुद्धविसय न्ति पञ्हद्वये अरहतो सब्बञ्ञुतञ्ञाणाभावेन पटिसेधो कतो, न अविज्जाविचिकिच्छानं अप्पहानेन। इतरो पन तेसं अप्पहीनतं सन्धाय तेन ही ति लद्धिं पतिट्ठपेति। सा अयोनिसो पतिट्ठापितत्ता अप्पतिट्ठिताव होतीति। | ૮૮૧-૮૮૨ . ઇદાનિ સઞ્ઞોજનકથા નામ હોતિ. તત્થ યસ્મા અરહા સબ્બં બુદ્ધવિસયં ન જાનાતિ, તસ્મા તસ્સ તત્થ અવિજ્જાવિચિકિચ્છાહિ અપ્પહીનાહિ ભવિતબ્બન્તિ સઞ્ઞાય ‘‘અત્થિ કિઞ્ચિ સઞ્ઞોજનં અપ્પહાય અરહત્તપ્પત્તી’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ મહાસઙ્ઘિકાનં, તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અત્થિ કિઞ્ચિ સક્કાયદિટ્ઠી તિઆદિ અરહતો સબ્બસંયોજનપ્પહાનદસ્સનત્થં વુત્તં. સબ્બં બુદ્ધવિસય ન્તિ પઞ્હદ્વયે અરહતો સબ્બઞ્ઞુતઞ્ઞાણાભાવેન પટિસેધો કતો, ન અવિજ્જાવિચિકિચ્છાનં અપ્પહાનેન. ઇતરો પન તેસં અપ્પહીનતં સન્ધાય તેન હી તિ લદ્ધિં પતિટ્ઠપેતિ. સા અયોનિસો પતિટ્ઠાપિતત્તા અપ્પતિટ્ઠિતાવ હોતીતિ. | ੮੮੧-੮੮੨ . ਇਦਾਨਿ ਸਞ੍ਞੋਜਨਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯਸ੍ਮਾ ਅਰਹਾ ਸਬ੍ਬਂ ਬੁਦ੍ਧવਿਸਯਂ ਨ ਜਾਨਾਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਸ੍ਸ ਤਤ੍ਥ ਅવਿਜ੍ਜਾવਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਹਿ ਅਪ੍ਪਹੀਨਾਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਸਞ੍ਞਾਯ ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਕਿਞ੍ਚਿ ਸਞ੍ਞੋਜਨਂ ਅਪ੍ਪਹਾਯ ਅਰਹਤ੍ਤਪ੍ਪਤ੍ਤੀ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਮਹਾਸਙ੍ਘਿਕਾਨਂ, ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਤ੍ਥਿ ਕਿਞ੍ਚਿ ਸਕ੍ਕਾਯਦਿਟ੍ਠੀ ਤਿਆਦਿ ਅਰਹਤੋ ਸਬ੍ਬਸਂਯੋਜਨਪ੍ਪਹਾਨਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਸਬ੍ਬਂ ਬੁਦ੍ਧવਿਸਯ ਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਹਦ੍વਯੇ ਅਰਹਤੋ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣਾਭਾવੇਨ ਪਟਿਸੇਧੋ ਕਤੋ, ਨ ਅવਿਜ੍ਜਾવਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨਂ ਅਪ੍ਪਹਾਨੇਨ। ਇਤਰੋ ਪਨ ਤੇਸਂ ਅਪ੍ਪਹੀਨਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਤੇਨ ਹੀ ਤਿ ਲਦ੍ਧਿਂ ਪਤਿਟ੍ਠਪੇਤਿ। ਸਾ ਅਯੋਨਿਸੋ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪਿਤਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਾવ ਹੋਤੀਤਿ। | ៨៨១-៨៨២ . ឥទានិ សញ្ញោជនកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យស្មា អរហា សព្ពំ ពុទ្ធវិសយំ ន ជានាតិ, តស្មា តស្ស តត្ថ អវិជ្ជាវិចិកិច្ឆាហិ អប្បហីនាហិ ភវិតព្ពន្តិ សញ្ញាយ ‘‘អត្ថិ កិញ្ចិ សញ្ញោជនំ អប្បហាយ អរហត្តប្បត្តី’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ មហាសង្ឃិកានំ, តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អត្ថិ កិញ្ចិ សក្កាយទិដ្ឋី តិអាទិ អរហតោ សព្ពសំយោជនប្បហានទស្សនត្ថំ វុត្តំ។ សព្ពំ ពុទ្ធវិសយ ន្តិ បញ្ហទ្វយេ អរហតោ សព្ពញ្ញុតញ្ញាណាភាវេន បដិសេធោ កតោ, ន អវិជ្ជាវិចិកិច្ឆានំ អប្បហានេន។ ឥតរោ បន តេសំ អប្បហីនតំ សន្ធាយ តេន ហី តិ លទ្ធិំ បតិដ្ឋបេតិ។ សា អយោនិសោ បតិដ្ឋាបិតត្តា អប្បតិដ្ឋិតាវ ហោតីតិ។ | ೮೮೧-೮೮೨ . ಇದಾನಿ ಸಞ್ಞೋಜನಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯಸ್ಮಾ ಅರಹಾ ಸಬ್ಬಂ ಬುದ್ಧವಿಸಯಂ ನ ಜಾನಾತಿ, ತಸ್ಮಾ ತಸ್ಸ ತತ್ಥ ಅವಿಜ್ಜಾವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಹಿ ಅಪ್ಪಹೀನಾಹಿ ಭವಿತಬ್ಬನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾಯ ‘‘ಅತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿ ಸಞ್ಞೋಜನಂ ಅಪ್ಪಹಾಯ ಅರಹತ್ತಪ್ಪತ್ತೀ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಮಹಾಸಙ್ಘಿಕಾನಂ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠೀ ತಿಆದಿ ಅರಹತೋ ಸಬ್ಬಸಂಯೋಜನಪ್ಪಹಾನದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಸಬ್ಬಂ ಬುದ್ಧವಿಸಯ ನ್ತಿ ಪಞ್ಹದ್ವಯೇ ಅರಹತೋ ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಞ್ಞಾಣಾಭಾವೇನ ಪಟಿಸೇಧೋ ಕತೋ, ನ ಅವಿಜ್ಜಾವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾನಂ ಅಪ್ಪಹಾನೇನ। ಇತರೋ ಪನ ತೇಸಂ ಅಪ್ಪಹೀನತಂ ಸನ್ಧಾಯ ತೇನ ಹೀ ತಿ ಲದ್ಧಿಂ ಪತಿಟ್ಠಪೇತಿ। ಸಾ ಅಯೋನಿಸೋ ಪತಿಟ್ಠಾಪಿತತ್ತಾ ಅಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತಾವ ಹೋತೀತಿ। | ൮൮൧-൮൮൨ . ഇദാനി സഞ്ഞോജനകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യസ്മാ അരഹാ സബ്ബം ബുദ്ധവിസയം ന ജാനാതി, തസ്മാ തസ്സ തത്ഥ അവിജ്ജാവിചികിച്ഛാഹി അപ്പഹീനാഹി ഭവിതബ്ബന്തി സഞ്ഞായ ‘‘അത്ഥി കിഞ്ചി സഞ്ഞോജനം അപ്പഹായ അരഹത്തപ്പത്തീ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി മഹാസങ്ഘികാനം, തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അത്ഥി കിഞ്ചി സക്കായദിട്ഠീ തിആദി അരഹതോ സബ്ബസംയോജനപ്പഹാനദസ്സനത്ഥം വുത്തം. സബ്ബം ബുദ്ധവിസയ ന്തി പഞ്ഹദ്വയേ അരഹതോ സബ്ബഞ്ഞുതഞ്ഞാണാഭാവേന പടിസേധോ കതോ, ന അവിജ്ജാവിചികിച്ഛാനം അപ്പഹാനേന. ഇതരോ പന തേസം അപ്പഹീനതം സന്ധായ തേന ഹീ തി ലദ്ധിം പതിട്ഠപേതി. സാ അയോനിസോ പതിട്ഠാപിതത്താ അപ്പതിട്ഠിതാവ ഹോതീതി. | 881-882 . ඉදානි සඤ්ඤොජනකථා නාම හොති. තත්ථ යස්මා අරහා සබ්බං බුද්ධවිසයං න ජානාති, තස්මා තස්ස තත්ථ අවිජ්ජාවිචිකිච්ඡාහි අප්පහීනාහි භවිතබ්බන්ති සඤ්ඤාය ‘‘අත්ථි කිඤ්චි සඤ්ඤොජනං අප්පහාය අරහත්තප්පත්තී’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි මහාසඞ්ඝිකානං, තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අත්ථි කිඤ්චි සක්කායදිට්ඨී තිආදි අරහතො සබ්බසංයොජනප්පහානදස්සනත්ථං වුත්තං. සබ්බං බුද්ධවිසය න්ති පඤ්හද්වයෙ අරහතො සබ්බඤ්ඤුතඤ්ඤාණාභාවෙන පටිසෙධො කතො, න අවිජ්ජාවිචිකිච්ඡානං අප්පහානෙන. ඉතරො පන තෙසං අප්පහීනතං සන්ධාය තෙන හී ති ලද්ධිං පතිට්ඨපෙති. සා අයොනිසො පතිට්ඨාපිතත්තා අප්පතිට්ඨිතාව හොතීති. | 881-882 . இதா³னி ஸஞ்ஞோஜனகதா² நாம ஹோதி. தத்த² யஸ்மா அரஹா ஸப்³ப³ங் பு³த்³த⁴விஸயங் ந ஜானாதி, தஸ்மா தஸ்ஸ தத்த² அவிஜ்ஜாவிசிகிச்சா²ஹி அப்பஹீனாஹி ப⁴விதப்³ப³ந்தி ஸஞ்ஞாய ‘‘அத்தி² கிஞ்சி ஸஞ்ஞோஜனங் அப்பஹாய அரஹத்தப்பத்தீ’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி மஹாஸங்கி⁴கானங், தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத்தி² கிஞ்சி ஸக்காயதி³ட்டீ² திஆதி³ அரஹதோ ஸப்³ப³ஸங்யோஜனப்பஹானத³ஸ்ஸனத்த²ங் வுத்தங். ஸப்³ப³ங் பு³த்³த⁴விஸய ந்தி பஞ்ஹத்³வயே அரஹதோ ஸப்³ப³ஞ்ஞுதஞ்ஞாணாபா⁴வேன படிஸேதோ⁴ கதோ, ந அவிஜ்ஜாவிசிகிச்சா²னங் அப்பஹானேன. இதரோ பன தேஸங் அப்பஹீனதங் ஸந்தா⁴ய தேன ஹீ தி லத்³தி⁴ங் பதிட்ட²பேதி. ஸா அயோனிஸோ பதிட்டா²பிதத்தா அப்பதிட்டி²தாவ ஹோதீதி. | ౮౮౧-౮౮౨ . ఇదాని సఞ్ఞోజనకథా నామ హోతి. తత్థ యస్మా అరహా సబ్బం బుద్ధవిసయం న జానాతి, తస్మా తస్స తత్థ అవిజ్జావిచికిచ్ఛాహి అప్పహీనాహి భవితబ్బన్తి సఞ్ఞాయ ‘‘అత్థి కిఞ్చి సఞ్ఞోజనం అప్పహాయ అరహత్తప్పత్తీ’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి మహాసఙ్ఘికానం, తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అత్థి కిఞ్చి సక్కాయదిట్ఠీ తిఆది అరహతో సబ్బసంయోజనప్పహానదస్సనత్థం వుత్తం. సబ్బం బుద్ధవిసయ న్తి పఞ్హద్వయే అరహతో సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణాభావేన పటిసేధో కతో, న అవిజ్జావిచికిచ్ఛానం అప్పహానేన. ఇతరో పన తేసం అప్పహీనతం సన్ధాయ తేన హీ తి లద్ధిం పతిట్ఠపేతి. సా అయోనిసో పతిట్ఠాపితత్తా అప్పతిట్ఠితావ హోతీతి. | ๘๘๑-๘๘๒ . อิทานิ สญฺโญชนกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ยสฺมา อรหา สพฺพํ พุทฺธวิสยํ น ชานาติ, ตสฺมา ตสฺส ตตฺถ อวิชฺชาวิจิกิจฺฉาหิ อปฺปหีนาหิ ภวิตพฺพนฺติ สญฺญาย ‘‘อตฺถิ กิญฺจิ สญฺโญชนํ อปฺปหาย อรหตฺตปฺปตฺตี’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ มหาสงฺฆิกานํ, เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อตฺถิ กิญฺจิ สกฺกายทิฏฺฐี ติอาทิ อรหโต สพฺพสํโยชนปฺปหานทสฺสนตฺถํ วุตฺตํฯ สพฺพํ พุทฺธวิสย นฺติ ปญฺหทฺวเย อรหโต สพฺพญฺญุตญฺญาณาภาเวน ปฏิเสโธ กโต, น อวิชฺชาวิจิกิจฺฉานํ อปฺปหาเนนฯ อิตโร ปน เตสํ อปฺปหีนตํ สนฺธาย เตน หี ติ ลทฺธิํ ปติฏฺฐเปติฯ สา อโยนิโส ปติฏฺฐาปิตตฺตา อปฺปติฏฺฐิตาว โหตีติฯ | ༨༨༡-༨༨༢ . ཨི་དཱ་ནི ས་ཉྙོ་ཛ་ན་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡ་སྨཱ ཨ་ར་ཧཱ ས་བྦཾ བུ་དྡྷ་ཝི་ས་ཡཾ ན ཛཱ་ནཱ་ཏི, ཏ་སྨཱ ཏ་སྶ ཏ་ཏྠ ཨ་ཝི་ཛྫཱ་ཝི་ཙི་ཀི་ཙྪཱ་ཧི ཨ་པྤ་ཧཱི་ནཱ་ཧི བྷ་ཝི་ཏ་བྦ་ནྟི ས་ཉྙཱ་ཡ ‘‘ཨ་ཏྠི ཀི་ཉྩི ས་ཉྙོ་ཛ་ནཾ ཨ་པྤ་ཧཱ་ཡ ཨ་ར་ཧ་ཏྟ་པྤ་ཏྟཱི’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི མ་ཧཱ་ས་ངྒྷི་ཀཱ་ནཾ, ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཏྠི ཀི་ཉྩི ས་ཀྐཱ་ཡ་དི་ཊྛཱི ཏི་ཨཱ་དི ཨ་ར་ཧ་ཏོ ས་བྦ་སཾ་ཡོ་ཛ་ན་པྤ་ཧཱ་ན་ད་སྶ་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ས་བྦཾ བུ་དྡྷ་ཝི་ས་ཡ ནྟི པ་ཉྷ་དྭ་ཡེ ཨ་ར་ཧ་ཏོ ས་བྦ་ཉྙུ་ཏ་ཉྙཱ་ཎཱ་བྷཱ་ཝེ་ན པ་ཊི་སེ་དྷོ ཀ་ཏོ, ན ཨ་ཝི་ཛྫཱ་ཝི་ཙི་ཀི་ཙྪཱ་ནཾ ཨ་པྤ་ཧཱ་ནེ་ན། ཨི་ཏ་རོ པ་ན ཏེ་སཾ ཨ་པྤ་ཧཱི་ན་ཏཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཏེ་ན ཧཱི ཏི ལ་དྡྷིཾ པ་ཏི་ཊྛ་པེ་ཏི། སཱ ཨ་ཡོ་ནི་སོ པ་ཏི་ཊྛཱ་པི་ཏ་ཏྟཱ ཨ་པྤ་ཏི་ཊྛི་ཏཱ་ཝ ཧོ་ཏཱི་ཏི། |
1,547 | centre | Saññojanakathāvaṇṇanā. | သညောဇနကထာဝဏ္ဏနာ။ | সঞ্ঞোজনকথাৰণ্ণনা। | сан̃н̃ож̇анагат̇ааван̣н̣анаа. | सञ्ञोजनकथावण्णना। | સઞ્ઞોજનકથાવણ્ણના. | ਸਞ੍ਞੋਜਨਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | សញ្ញោជនកថាវណ្ណនា។ | ಸಞ್ಞೋಜನಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | സഞ്ഞോജനകഥാവണ്ണനാ. | සඤ්ඤොජනකථාවණ්ණනා. | ஸஞ்ஞோஜனகதா²வண்ணனா. | సఞ్ఞోజనకథావణ్ణనా. | สญฺโญชนกถาวณฺณนาฯ | ས་ཉྙོ་ཛ་ན་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,548 | subhead | 4. Iddhikathāvaṇṇanā | ၄. ဣဒ္ဓိကထာဝဏ္ဏနာ | ৪. ইদ্ধিকথাৰণ্ণনা | 4. ид̣̇д̇хигат̇ааван̣н̣анаа | ४. इद्धिकथावण्णना | ૪. ઇદ્ધિકથાવણ્ણના | ੪. ਇਦ੍ਧਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៤. ឥទ្ធិកថាវណ្ណនា | ೪. ಇದ್ಧಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൪. ഇദ്ധികഥാവണ്ണനാ | 4. ඉද්ධිකථාවණ්ණනා | 4. இத்³தி⁴கதா²வண்ணனா | ౪. ఇద్ధికథావణ్ణనా | ๔. อิทฺธิกถาวณฺณนา | ༤. ཨི་དྡྷི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,549 | bodytext | 883-884 . Idāni iddhikathā nāma hoti. Tattha iddhi nāmesā katthaci ijjhati, katthaci na ijjhati, aniccādīnaṃ niccādikaraṇe ekanteneva na ijjhati. Sabhāgasantatiṃ pana parivattetvā visabhāgasantatikaraṇe vā sabhāgasantativaseneva ciratarappavattane vā yesaṃ atthāya kariyati, tesaṃ puññādīni kāraṇāni nissāya katthaci ijjhati, bhikkhūnaṃ atthāya pānīyassa sappikhīrādikaraṇe viya mahādhātunidhāne dīpādīnaṃ cirasantānappavattane viya cāti idaṃ sakasamaye sanniṭṭhānaṃ. Yaṃ pana āyasmā pilindavaccho rañño pāsādaṃ suvaṇṇantveva adhimucci, taṃ nissāya yesaṃ ‘‘atthi adhippāyaiddhī’’ti laddhi, seyyathāpi andhakānaṃ; te sandhāya atthi adhippāyaiddhī ti pucchā sakavādissa. Tattha adhippāyaiddhī ti adhippāyaiddhi, yathādhippāyaṃ ijjhanaiddhīti attho. Āmantā ti laddhimatte ṭhatvā paṭiññā paravādissa. Atha naṃ aniccādīnaṃ niccāditāya anuyuñjituṃ niccapaṇṇā rukkhā hontū tiādimāha. Sesamettha uttānatthameva. Laddhipatiṭṭhāpane suvaṇṇo ca panāsī ti rañño puññūpanissayena āsi, na kevalaṃ therassa adhippāyeneva. Tasmā asādhakametanti. | ၈၈၃-၈၈၄ . ဣဒာနိ ဣဒ္ဓိကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ဣဒ္ဓိ နာမေသာ ကတ္ထစိ ဣဇ္ဈတိ၊ ကတ္ထစိ န ဣဇ္ဈတိ၊ အနိစ္စာဒီနံ နိစ္စာဒိကရဏေ ဧကန္တေနေဝ န ဣဇ္ဈတိ။ သဘာဂသန္တတိံ ပန ပရိဝတ္တေတွာ ဝိသဘာဂသန္တတိကရဏေ ဝါ သဘာဂသန္တတိဝသေနေဝ စိရတရပ္ပဝတ္တနေ ဝါ ယေသံ အတ္ထာယ ကရိယတိ၊ တေသံ ပုညာဒီနိ ကာရဏာနိ နိဿာယ ကတ္ထစိ ဣဇ္ဈတိ၊ ဘိက္ခူနံ အတ္ထာယ ပါနီယဿ သပ္ပိခီရာဒိကရဏေ ဝိယ မဟာဓာတုနိဓာနေ ဒီပါဒီနံ စိရသန္တာနပ္ပဝတ္တနေ ဝိယ စာတိ ဣဒံ သကသမယေ သန္နိဋ္ဌာနံ။ ယံ ပန အာယသ္မာ ပိလိန္ဒဝစ္ဆော ရညော ပါသာဒံ သုဝဏ္ဏန္တွေဝ အဓိမုစ္စိ၊ တံ နိဿာယ ယေသံ ‘‘အတ္ထိ အဓိပ္ပါယဣဒ္ဓီ’’တိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ အန္ဓကာနံ; တေ သန္ဓာယ အတ္ထိ အဓိပ္ပါယဣဒ္ဓီ တိ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ။ တတ္ထ အဓိပ္ပါယဣဒ္ဓီ တိ အဓိပ္ပါယဣဒ္ဓိ၊ ယထာဓိပ္ပါယံ ဣဇ္ဈနဣဒ္ဓီတိ အတ္ထော။ အာမန္တာ တိ လဒ္ဓိမတ္တေ ဌတွာ ပဋိညာ ပရဝါဒိဿ။ အထ နံ အနိစ္စာဒီနံ နိစ္စာဒိတာယ အနုယုဉ္ဇိတုံ နိစ္စပဏ္ဏာ ရုက္ခါ ဟောန္တူ တိအာဒိမာဟ။ သေသမေတ္ထ ဥတ္တာနတ္ထမေဝ။ လဒ္ဓိပတိဋ္ဌာပနေ သုဝဏ္ဏော စ ပနာသီ တိ ရညော ပုညူပနိဿယေန အာသိ၊ န ကေဝလံ ထေရဿ အဓိပ္ပါယေနေဝ။ တသ္မာ အသာဓကမေတန္တိ။ | ৮৮৩-৮৮৪ . ইদানি ইদ্ধিকথা নাম হোতি। তত্থ ইদ্ধি নামেসা কত্থচি ইজ্ঝতি, কত্থচি ন ইজ্ঝতি, অনিচ্চাদীনং নিচ্চাদিকরণে একন্তেনেৰ ন ইজ্ঝতি। সভাগসন্ততিং পন পরিৰত্তেত্ৰা ৰিসভাগসন্ততিকরণে ৰা সভাগসন্ততিৰসেনেৰ চিরতরপ্পৰত্তনে ৰা যেসং অত্থায করিযতি, তেসং পুঞ্ঞাদীনি কারণানি নিস্সায কত্থচি ইজ্ঝতি, ভিক্খূনং অত্থায পানীযস্স সপ্পিখীরাদিকরণে ৰিয মহাধাতুনিধানে দীপাদীনং চিরসন্তানপ্পৰত্তনে ৰিয চাতি ইদং সকসমযে সন্নিট্ঠানং। যং পন আযস্মা পিলিন্দৰচ্ছো রঞ্ঞো পাসাদং সুৰণ্ণন্ত্ৰেৰ অধিমুচ্চি, তং নিস্সায যেসং ‘‘অত্থি অধিপ্পাযইদ্ধী’’তি লদ্ধি, সেয্যথাপি অন্ধকানং; তে সন্ধায অত্থি অধিপ্পাযইদ্ধী তি পুচ্ছা সকৰাদিস্স। তত্থ অধিপ্পাযইদ্ধী তি অধিপ্পাযইদ্ধি, যথাধিপ্পাযং ইজ্ঝনইদ্ধীতি অত্থো। আমন্তা তি লদ্ধিমত্তে ঠত্ৰা পটিঞ্ঞা পরৰাদিস্স। অথ নং অনিচ্চাদীনং নিচ্চাদিতায অনুযুঞ্জিতুং নিচ্চপণ্ণা রুক্খা হোন্তূ তিআদিমাহ। সেসমেত্থ উত্তানত্থমেৰ। লদ্ধিপতিট্ঠাপনে সুৰণ্ণো চ পনাসী তি রঞ্ঞো পুঞ্ঞূপনিস্সযেন আসি, ন কেৰলং থেরস্স অধিপ্পাযেনেৰ। তস্মা অসাধকমেতন্তি। | 883-884 . ид̣̇аани ид̣̇д̇хигат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ид̣̇д̇хи наамзсаа гад̇т̇ажи иж̇жхад̇и, гад̇т̇ажи на иж̇жхад̇и, анижжаад̣̇ийнам̣ нижжаад̣̇игаран̣з зганд̇знзва на иж̇жхад̇и. сабхааг̇асанд̇ад̇им̣ бана баривад̇д̇зд̇ваа висабхааг̇асанд̇ад̇игаран̣з ваа сабхааг̇асанд̇ад̇ивасзнзва жирад̇араббавад̇д̇анз ваа язсам̣ ад̇т̇ааяа гарияад̇и, д̇зсам̣ бун̃н̃аад̣̇ийни гааран̣аани ниссааяа гад̇т̇ажи иж̇жхад̇и, бхигкуунам̣ ад̇т̇ааяа баанийяасса саббикийраад̣̇игаран̣з вияа махаад̇хаад̇унид̇хаанз д̣̇ийбаад̣̇ийнам̣ жирасанд̇аанаббавад̇д̇анз вияа жаад̇и ид̣̇ам̣ сагасамаяз саннидтаанам̣. яам̣ бана ааяасмаа билинд̣̇аважчо ран̃н̃о баасаад̣̇ам̣ суван̣н̣анд̇взва ад̇химужжи, д̇ам̣ ниссааяа язсам̣ ‘‘ад̇т̇и ад̇хиббааяаид̣̇д̇хий’’д̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби анд̇хагаанам̣; д̇з санд̇хааяа ад̇т̇и ад̇хиббааяаид̣̇д̇хий д̇и бужчаа сагаваад̣̇исса. д̇ад̇т̇а ад̇хиббааяаид̣̇д̇хий д̇и ад̇хиббааяаид̣̇д̇хи, яат̇аад̇хиббааяам̣ иж̇жханаид̣̇д̇хийд̇и ад̇т̇о. ааманд̇аа д̇и лад̣̇д̇химад̇д̇з тад̇ваа бадин̃н̃аа бараваад̣̇исса. ат̇а нам̣ анижжаад̣̇ийнам̣ нижжаад̣̇ид̇ааяа ануяун̃ж̇ид̇ум̣ нижжабан̣н̣аа ругкаа хонд̇уу д̇иаад̣̇имааха. сзсамзд̇т̇а уд̇д̇аанад̇т̇амзва. лад̣̇д̇хибад̇идтаабанз суван̣н̣о жа банаасий д̇и ран̃н̃о бун̃н̃уубаниссаязна ааси, на гзвалам̣ т̇зрасса ад̇хиббааязнзва. д̇асмаа асаад̇хагамзд̇анд̇и. | ८८३-८८४ . इदानि इद्धिकथा नाम होति। तत्थ इद्धि नामेसा कत्थचि इज्झति, कत्थचि न इज्झति, अनिच्चादीनं निच्चादिकरणे एकन्तेनेव न इज्झति। सभागसन्ततिं पन परिवत्तेत्वा विसभागसन्ततिकरणे वा सभागसन्ततिवसेनेव चिरतरप्पवत्तने वा येसं अत्थाय करियति, तेसं पुञ्ञादीनि कारणानि निस्साय कत्थचि इज्झति, भिक्खूनं अत्थाय पानीयस्स सप्पिखीरादिकरणे विय महाधातुनिधाने दीपादीनं चिरसन्तानप्पवत्तने विय चाति इदं सकसमये सन्निट्ठानं। यं पन आयस्मा पिलिन्दवच्छो रञ्ञो पासादं सुवण्णन्त्वेव अधिमुच्चि, तं निस्साय येसं ‘‘अत्थि अधिप्पायइद्धी’’ति लद्धि, सेय्यथापि अन्धकानं; ते सन्धाय अत्थि अधिप्पायइद्धी ति पुच्छा सकवादिस्स। तत्थ अधिप्पायइद्धी ति अधिप्पायइद्धि, यथाधिप्पायं इज्झनइद्धीति अत्थो। आमन्ता ति लद्धिमत्ते ठत्वा पटिञ्ञा परवादिस्स। अथ नं अनिच्चादीनं निच्चादिताय अनुयुञ्जितुं निच्चपण्णा रुक्खा होन्तू तिआदिमाह। सेसमेत्थ उत्तानत्थमेव। लद्धिपतिट्ठापने सुवण्णो च पनासी ति रञ्ञो पुञ्ञूपनिस्सयेन आसि, न केवलं थेरस्स अधिप्पायेनेव। तस्मा असाधकमेतन्ति। | ૮૮૩-૮૮૪ . ઇદાનિ ઇદ્ધિકથા નામ હોતિ. તત્થ ઇદ્ધિ નામેસા કત્થચિ ઇજ્ઝતિ, કત્થચિ ન ઇજ્ઝતિ, અનિચ્ચાદીનં નિચ્ચાદિકરણે એકન્તેનેવ ન ઇજ્ઝતિ. સભાગસન્તતિં પન પરિવત્તેત્વા વિસભાગસન્તતિકરણે વા સભાગસન્તતિવસેનેવ ચિરતરપ્પવત્તને વા યેસં અત્થાય કરિયતિ, તેસં પુઞ્ઞાદીનિ કારણાનિ નિસ્સાય કત્થચિ ઇજ્ઝતિ, ભિક્ખૂનં અત્થાય પાનીયસ્સ સપ્પિખીરાદિકરણે વિય મહાધાતુનિધાને દીપાદીનં ચિરસન્તાનપ્પવત્તને વિય ચાતિ ઇદં સકસમયે સન્નિટ્ઠાનં. યં પન આયસ્મા પિલિન્દવચ્છો રઞ્ઞો પાસાદં સુવણ્ણન્ત્વેવ અધિમુચ્ચિ, તં નિસ્સાય યેસં ‘‘અત્થિ અધિપ્પાયઇદ્ધી’’તિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ અન્ધકાનં; તે સન્ધાય અત્થિ અધિપ્પાયઇદ્ધી તિ પુચ્છા સકવાદિસ્સ. તત્થ અધિપ્પાયઇદ્ધી તિ અધિપ્પાયઇદ્ધિ, યથાધિપ્પાયં ઇજ્ઝનઇદ્ધીતિ અત્થો. આમન્તા તિ લદ્ધિમત્તે ઠત્વા પટિઞ્ઞા પરવાદિસ્સ. અથ નં અનિચ્ચાદીનં નિચ્ચાદિતાય અનુયુઞ્જિતું નિચ્ચપણ્ણા રુક્ખા હોન્તૂ તિઆદિમાહ. સેસમેત્થ ઉત્તાનત્થમેવ. લદ્ધિપતિટ્ઠાપને સુવણ્ણો ચ પનાસી તિ રઞ્ઞો પુઞ્ઞૂપનિસ્સયેન આસિ, ન કેવલં થેરસ્સ અધિપ્પાયેનેવ. તસ્મા અસાધકમેતન્તિ. | ੮੮੩-੮੮੪ . ਇਦਾਨਿ ਇਦ੍ਧਿਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਇਦ੍ਧਿ ਨਾਮੇਸਾ ਕਤ੍ਥਚਿ ਇਜ੍ਝਤਿ, ਕਤ੍ਥਚਿ ਨ ਇਜ੍ਝਤਿ, ਅਨਿਚ੍ਚਾਦੀਨਂ ਨਿਚ੍ਚਾਦਿਕਰਣੇ ਏਕਨ੍ਤੇਨੇવ ਨ ਇਜ੍ਝਤਿ। ਸਭਾਗਸਨ੍ਤਤਿਂ ਪਨ ਪਰਿવਤ੍ਤੇਤ੍વਾ વਿਸਭਾਗਸਨ੍ਤਤਿਕਰਣੇ વਾ ਸਭਾਗਸਨ੍ਤਤਿવਸੇਨੇવ ਚਿਰਤਰਪ੍ਪવਤ੍ਤਨੇ વਾ ਯੇਸਂ ਅਤ੍ਥਾਯ ਕਰਿਯਤਿ, ਤੇਸਂ ਪੁਞ੍ਞਾਦੀਨਿ ਕਾਰਣਾਨਿ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਕਤ੍ਥਚਿ ਇਜ੍ਝਤਿ, ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਅਤ੍ਥਾਯ ਪਾਨੀਯਸ੍ਸ ਸਪ੍ਪਿਖੀਰਾਦਿਕਰਣੇ વਿਯ ਮਹਾਧਾਤੁਨਿਧਾਨੇ ਦੀਪਾਦੀਨਂ ਚਿਰਸਨ੍ਤਾਨਪ੍ਪવਤ੍ਤਨੇ વਿਯ ਚਾਤਿ ਇਦਂ ਸਕਸਮਯੇ ਸਨ੍ਨਿਟ੍ਠਾਨਂ। ਯਂ ਪਨ ਆਯਸ੍ਮਾ ਪਿਲਿਨ੍ਦવਚ੍ਛੋ ਰਞ੍ਞੋ ਪਾਸਾਦਂ ਸੁવਣ੍ਣਨ੍ਤ੍વੇવ ਅਧਿਮੁਚ੍ਚਿ, ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਯੇਸਂ ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਇਦ੍ਧੀ’’ਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਅਤ੍ਥਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਇਦ੍ਧੀ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ। ਤਤ੍ਥ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਇਦ੍ਧੀ ਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਇਦ੍ਧਿ, ਯਥਾਧਿਪ੍ਪਾਯਂ ਇਜ੍ਝਨਇਦ੍ਧੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਆਮਨ੍ਤਾ ਤਿ ਲਦ੍ਧਿਮਤ੍ਤੇ ਠਤ੍વਾ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਪਰવਾਦਿਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ਅਨਿਚ੍ਚਾਦੀਨਂ ਨਿਚ੍ਚਾਦਿਤਾਯ ਅਨੁਯੁਞ੍ਜਿਤੁਂ ਨਿਚ੍ਚਪਣ੍ਣਾ ਰੁਕ੍ਖਾ ਹੋਨ੍ਤੂ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવ। ਲਦ੍ਧਿਪਤਿਟ੍ਠਾਪਨੇ ਸੁવਣ੍ਣੋ ਚ ਪਨਾਸੀ ਤਿ ਰਞ੍ਞੋ ਪੁਞ੍ਞੂਪਨਿਸ੍ਸਯੇਨ ਆਸਿ, ਨ ਕੇવਲਂ ਥੇਰਸ੍ਸ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੇਨੇવ। ਤਸ੍ਮਾ ਅਸਾਧਕਮੇਤਨ੍ਤਿ। | ៨៨៣-៨៨៤ . ឥទានិ ឥទ្ធិកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ឥទ្ធិ នាមេសា កត្ថចិ ឥជ្ឈតិ, កត្ថចិ ន ឥជ្ឈតិ, អនិច្ចាទីនំ និច្ចាទិករណេ ឯកន្តេនេវ ន ឥជ្ឈតិ។ សភាគសន្តតិំ បន បរិវត្តេត្វា វិសភាគសន្តតិករណេ វា សភាគសន្តតិវសេនេវ ចិរតរប្បវត្តនេ វា យេសំ អត្ថាយ ករិយតិ, តេសំ បុញ្ញាទីនិ ការណានិ និស្សាយ កត្ថចិ ឥជ្ឈតិ, ភិក្ខូនំ អត្ថាយ បានីយស្ស សប្បិខីរាទិករណេ វិយ មហាធាតុនិធានេ ទីបាទីនំ ចិរសន្តានប្បវត្តនេ វិយ ចាតិ ឥទំ សកសមយេ សន្និដ្ឋានំ។ យំ បន អាយស្មា បិលិន្ទវច្ឆោ រញ្ញោ បាសាទំ សុវណ្ណន្ត្វេវ អធិមុច្ចិ, តំ និស្សាយ យេសំ ‘‘អត្ថិ អធិប្បាយឥទ្ធី’’តិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ អន្ធកានំ; តេ សន្ធាយ អត្ថិ អធិប្បាយឥទ្ធី តិ បុច្ឆា សកវាទិស្ស។ តត្ថ អធិប្បាយឥទ្ធី តិ អធិប្បាយឥទ្ធិ, យថាធិប្បាយំ ឥជ្ឈនឥទ្ធីតិ អត្ថោ។ អាមន្តា តិ លទ្ធិមត្តេ ឋត្វា បដិញ្ញា បរវាទិស្ស។ អថ នំ អនិច្ចាទីនំ និច្ចាទិតាយ អនុយុញ្ជិតុំ និច្ចបណ្ណា រុក្ខា ហោន្តូ តិអាទិមាហ។ សេសមេត្ថ ឧត្តានត្ថមេវ។ លទ្ធិបតិដ្ឋាបនេ សុវណ្ណោ ច បនាសី តិ រញ្ញោ បុញ្ញូបនិស្សយេន អាសិ, ន កេវលំ ថេរស្ស អធិប្បាយេនេវ។ តស្មា អសាធកមេតន្តិ។ | ೮೮೩-೮೮೪ . ಇದಾನಿ ಇದ್ಧಿಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಇದ್ಧಿ ನಾಮೇಸಾ ಕತ್ಥಚಿ ಇಜ್ಝತಿ, ಕತ್ಥಚಿ ನ ಇಜ್ಝತಿ, ಅನಿಚ್ಚಾದೀನಂ ನಿಚ್ಚಾದಿಕರಣೇ ಏಕನ್ತೇನೇವ ನ ಇಜ್ಝತಿ। ಸಭಾಗಸನ್ತತಿಂ ಪನ ಪರಿವತ್ತೇತ್ವಾ ವಿಸಭಾಗಸನ್ತತಿಕರಣೇ ವಾ ಸಭಾಗಸನ್ತತಿವಸೇನೇವ ಚಿರತರಪ್ಪವತ್ತನೇ ವಾ ಯೇಸಂ ಅತ್ಥಾಯ ಕರಿಯತಿ, ತೇಸಂ ಪುಞ್ಞಾದೀನಿ ಕಾರಣಾನಿ ನಿಸ್ಸಾಯ ಕತ್ಥಚಿ ಇಜ್ಝತಿ, ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅತ್ಥಾಯ ಪಾನೀಯಸ್ಸ ಸಪ್ಪಿಖೀರಾದಿಕರಣೇ ವಿಯ ಮಹಾಧಾತುನಿಧಾನೇ ದೀಪಾದೀನಂ ಚಿರಸನ್ತಾನಪ್ಪವತ್ತನೇ ವಿಯ ಚಾತಿ ಇದಂ ಸಕಸಮಯೇ ಸನ್ನಿಟ್ಠಾನಂ। ಯಂ ಪನ ಆಯಸ್ಮಾ ಪಿಲಿನ್ದವಚ್ಛೋ ರಞ್ಞೋ ಪಾಸಾದಂ ಸುವಣ್ಣನ್ತ್ವೇವ ಅಧಿಮುಚ್ಚಿ, ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಯೇಸಂ ‘‘ಅತ್ಥಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯಇದ್ಧೀ’’ತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಅನ್ಧಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಅತ್ಥಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯಇದ್ಧೀ ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ। ತತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪಾಯಇದ್ಧೀ ತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯಇದ್ಧಿ, ಯಥಾಧಿಪ್ಪಾಯಂ ಇಜ್ಝನಇದ್ಧೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಆಮನ್ತಾ ತಿ ಲದ್ಧಿಮತ್ತೇ ಠತ್ವಾ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಪರವಾದಿಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ಅನಿಚ್ಚಾದೀನಂ ನಿಚ್ಚಾದಿತಾಯ ಅನುಯುಞ್ಜಿತುಂ ನಿಚ್ಚಪಣ್ಣಾ ರುಕ್ಖಾ ಹೋನ್ತೂ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಸೇಸಮೇತ್ಥ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವ। ಲದ್ಧಿಪತಿಟ್ಠಾಪನೇ ಸುವಣ್ಣೋ ಚ ಪನಾಸೀ ತಿ ರಞ್ಞೋ ಪುಞ್ಞೂಪನಿಸ್ಸಯೇನ ಆಸಿ, ನ ಕೇವಲಂ ಥೇರಸ್ಸ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನೇವ। ತಸ್ಮಾ ಅಸಾಧಕಮೇತನ್ತಿ। | ൮൮൩-൮൮൪ . ഇദാനി ഇദ്ധികഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ഇദ്ധി നാമേസാ കത്ഥചി ഇജ്ഝതി, കത്ഥചി ന ഇജ്ഝതി, അനിച്ചാദീനം നിച്ചാദികരണേ ഏകന്തേനേവ ന ഇജ്ഝതി. സഭാഗസന്തതിം പന പരിവത്തെത്വാ വിസഭാഗസന്തതികരണേ വാ സഭാഗസന്തതിവസേനേവ ചിരതരപ്പവത്തനേ വാ യേസം അത്ഥായ കരിയതി, തേസം പുഞ്ഞാദീനി കാരണാനി നിസ്സായ കത്ഥചി ഇജ്ഝതി, ഭിക്ഖൂനം അത്ഥായ പാനീയസ്സ സപ്പിഖീരാദികരണേ വിയ മഹാധാതുനിധാനേ ദീപാദീനം ചിരസന്താനപ്പവത്തനേ വിയ ചാതി ഇദം സകസമയേ സന്നിട്ഠാനം. യം പന ആയസ്മാ പിലിന്ദവച്ഛോ രഞ്ഞോ പാസാദം സുവണ്ണന്ത്വേവ അധിമുച്ചി, തം നിസ്സായ യേസം ‘‘അത്ഥി അധിപ്പായഇദ്ധീ’’തി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി അന്ധകാനം; തേ സന്ധായ അത്ഥി അധിപ്പായഇദ്ധീ തി പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ. തത്ഥ അധിപ്പായഇദ്ധീ തി അധിപ്പായഇദ്ധി, യഥാധിപ്പായം ഇജ്ഝനഇദ്ധീതി അത്ഥോ. ആമന്താ തി ലദ്ധിമത്തേ ഠത്വാ പടിഞ്ഞാ പരവാദിസ്സ. അഥ നം അനിച്ചാദീനം നിച്ചാദിതായ അനുയുഞ്ജിതും നിച്ചപണ്ണാ രുക്ഖാ ഹൊന്തൂ തിആദിമാഹ. സേസമെത്ഥ ഉത്താനത്ഥമേവ. ലദ്ധിപതിട്ഠാപനേ സുവണ്ണോ ച പനാസീ തി രഞ്ഞോ പുഞ്ഞൂപനിസ്സയേന ആസി, ന കേവലം ഥേരസ്സ അധിപ്പായേനേവ. തസ്മാ അസാധകമേതന്തി. | 883-884 . ඉදානි ඉද්ධිකථා නාම හොති. තත්ථ ඉද්ධි නාමෙසා කත්ථචි ඉජ්ඣති, කත්ථචි න ඉජ්ඣති, අනිච්චාදීනං නිච්චාදිකරණෙ එකන්තෙනෙව න ඉජ්ඣති. සභාගසන්තතිං පන පරිවත්තෙත්වා විසභාගසන්තතිකරණෙ වා සභාගසන්තතිවසෙනෙව චිරතරප්පවත්තනෙ වා යෙසං අත්ථාය කරියති, තෙසං පුඤ්ඤාදීනි කාරණානි නිස්සාය කත්ථචි ඉජ්ඣති, භික්ඛූනං අත්ථාය පානීයස්ස සප්පිඛීරාදිකරණෙ විය මහාධාතුනිධානෙ දීපාදීනං චිරසන්තානප්පවත්තනෙ විය චාති ඉදං සකසමයෙ සන්නිට්ඨානං. යං පන ආයස්මා පිලින්දවච්ඡො රඤ්ඤො පාසාදං සුවණ්ණන්ත්වෙව අධිමුච්චි, තං නිස්සාය යෙසං ‘‘අත්ථි අධිප්පායඉද්ධී’’ති ලද්ධි, සෙය්යථාපි අන්ධකානං; තෙ සන්ධාය අත්ථි අධිප්පායඉද්ධී ති පුච්ඡා සකවාදිස්ස. තත්ථ අධිප්පායඉද්ධී ති අධිප්පායඉද්ධි, යථාධිප්පායං ඉජ්ඣනඉද්ධීති අත්ථො. ආමන්තා ති ලද්ධිමත්තෙ ඨත්වා පටිඤ්ඤා පරවාදිස්ස. අථ නං අනිච්චාදීනං නිච්චාදිතාය අනුයුඤ්ජිතුං නිච්චපණ්ණා රුක්ඛා හොන්තූ තිආදිමාහ. සෙසමෙත්ථ උත්තානත්ථමෙව. ලද්ධිපතිට්ඨාපනෙ සුවණ්ණො ච පනාසී ති රඤ්ඤො පුඤ්ඤූපනිස්සයෙන ආසි, න කෙවලං ථෙරස්ස අධිප්පායෙනෙව. තස්මා අසාධකමෙතන්ති. | 883-884 . இதா³னி இத்³தி⁴கதா² நாம ஹோதி. தத்த² இத்³தி⁴ நாமேஸா கத்த²சி இஜ்ஜ²தி, கத்த²சி ந இஜ்ஜ²தி, அனிச்சாதீ³னங் நிச்சாதி³கரணே ஏகந்தேனேவ ந இஜ்ஜ²தி. ஸபா⁴க³ஸந்ததிங் பன பரிவத்தெத்வா விஸபா⁴க³ஸந்ததிகரணே வா ஸபா⁴க³ஸந்ததிவஸேனேவ சிரதரப்பவத்தனே வா யேஸங் அத்தா²ய கரியதி, தேஸங் புஞ்ஞாதீ³னி காரணானி நிஸ்ஸாய கத்த²சி இஜ்ஜ²தி, பி⁴க்கூ²னங் அத்தா²ய பானீயஸ்ஸ ஸப்பிகீ²ராதி³கரணே விய மஹாதா⁴துனிதா⁴னே தீ³பாதீ³னங் சிரஸந்தானப்பவத்தனே விய சாதி இத³ங் ஸகஸமயே ஸன்னிட்டா²னங். யங் பன ஆயஸ்மா பிலிந்த³வச்சோ² ரஞ்ஞோ பாஸாத³ங் ஸுவண்ணந்த்வேவ அதி⁴முச்சி, தங் நிஸ்ஸாய யேஸங் ‘‘அத்தி² அதி⁴ப்பாயஇத்³தீ⁴’’தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி அந்த⁴கானங்; தே ஸந்தா⁴ய அத்தி² அதி⁴ப்பாயஇத்³தீ⁴ தி புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ. தத்த² அதி⁴ப்பாயஇத்³தீ⁴ தி அதி⁴ப்பாயஇத்³தி⁴, யதா²தி⁴ப்பாயங் இஜ்ஜ²னஇத்³தீ⁴தி அத்தோ². ஆமந்தா தி லத்³தி⁴மத்தே ட²த்வா படிஞ்ஞா பரவாதி³ஸ்ஸ. அத² நங் அனிச்சாதீ³னங் நிச்சாதி³தாய அனுயுஞ்ஜிதுங் நிச்சபண்ணா ருக்கா² ஹொந்தூ திஆதி³மாஹ. ஸேஸமெத்த² உத்தானத்த²மேவ. லத்³தி⁴பதிட்டா²பனே ஸுவண்ணோ ச பனாஸீ தி ரஞ்ஞோ புஞ்ஞூபனிஸ்ஸயேன ஆஸி, ந கேவலங் தே²ரஸ்ஸ அதி⁴ப்பாயேனேவ. தஸ்மா அஸாத⁴கமேதந்தி. | ౮౮౩-౮౮౪ . ఇదాని ఇద్ధికథా నామ హోతి. తత్థ ఇద్ధి నామేసా కత్థచి ఇజ్ఝతి, కత్థచి న ఇజ్ఝతి, అనిచ్చాదీనం నిచ్చాదికరణే ఏకన్తేనేవ న ఇజ్ఝతి. సభాగసన్తతిం పన పరివత్తేత్వా విసభాగసన్తతికరణే వా సభాగసన్తతివసేనేవ చిరతరప్పవత్తనే వా యేసం అత్థాయ కరియతి, తేసం పుఞ్ఞాదీని కారణాని నిస్సాయ కత్థచి ఇజ్ఝతి, భిక్ఖూనం అత్థాయ పానీయస్స సప్పిఖీరాదికరణే వియ మహాధాతునిధానే దీపాదీనం చిరసన్తానప్పవత్తనే వియ చాతి ఇదం సకసమయే సన్నిట్ఠానం. యం పన ఆయస్మా పిలిన్దవచ్ఛో రఞ్ఞో పాసాదం సువణ్ణన్త్వేవ అధిముచ్చి, తం నిస్సాయ యేసం ‘‘అత్థి అధిప్పాయఇద్ధీ’’తి లద్ధి, సేయ్యథాపి అన్ధకానం; తే సన్ధాయ అత్థి అధిప్పాయఇద్ధీ తి పుచ్ఛా సకవాదిస్స. తత్థ అధిప్పాయఇద్ధీ తి అధిప్పాయఇద్ధి, యథాధిప్పాయం ఇజ్ఝనఇద్ధీతి అత్థో. ఆమన్తా తి లద్ధిమత్తే ఠత్వా పటిఞ్ఞా పరవాదిస్స. అథ నం అనిచ్చాదీనం నిచ్చాదితాయ అనుయుఞ్జితుం నిచ్చపణ్ణా రుక్ఖా హోన్తూ తిఆదిమాహ. సేసమేత్థ ఉత్తానత్థమేవ. లద్ధిపతిట్ఠాపనే సువణ్ణో చ పనాసీ తి రఞ్ఞో పుఞ్ఞూపనిస్సయేన ఆసి, న కేవలం థేరస్స అధిప్పాయేనేవ. తస్మా అసాధకమేతన్తి. | ๘๘๓-๘๘๔ . อิทานิ อิทฺธิกถา นาม โหติฯ ตตฺถ อิทฺธิ นาเมสา กตฺถจิ อิชฺฌติ, กตฺถจิ น อิชฺฌติ, อนิจฺจาทีนํ นิจฺจาทิกรเณ เอกนฺเตเนว น อิชฺฌติฯ สภาคสนฺตติํ ปน ปริวตฺเตตฺวา วิสภาคสนฺตติกรเณ วา สภาคสนฺตติวเสเนว จิรตรปฺปวตฺตเน วา เยสํ อตฺถาย กริยติ, เตสํ ปุญฺญาทีนิ การณานิ นิสฺสาย กตฺถจิ อิชฺฌติ, ภิกฺขูนํ อตฺถาย ปานียสฺส สปฺปิขีราทิกรเณ วิย มหาธาตุนิธาเน ทีปาทีนํ จิรสนฺตานปฺปวตฺตเน วิย จาติ อิทํ สกสมเย สนฺนิฏฺฐานํฯ ยํ ปน อายสฺมา ปิลินฺทวจฺโฉ รญฺโญ ปาสาทํ สุวณฺณนฺตฺเวว อธิมุจฺจิ, ตํ นิสฺสาย เยสํ ‘‘อตฺถิ อธิปฺปายอิทฺธี’’ติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ อนฺธกานํ; เต สนฺธาย อตฺถิ อธิปฺปายอิทฺธี ติ ปุจฺฉา สกวาทิสฺสฯ ตตฺถ อธิปฺปายอิทฺธี ติ อธิปฺปายอิทฺธิ, ยถาธิปฺปายํ อิชฺฌนอิทฺธีติ อตฺโถฯ อามนฺตา ติ ลทฺธิมตฺเต ฐตฺวา ปฏิญฺญา ปรวาทิสฺสฯ อถ นํ อนิจฺจาทีนํ นิจฺจาทิตาย อนุยุญฺชิตุํ นิจฺจปณฺณา รุกฺขา โหนฺตู ติอาทิมาหฯ เสสเมตฺถ อุตฺตานตฺถเมวฯ ลทฺธิปติฏฺฐาปเน สุวณฺโณ จ ปนาสี ติ รญฺโญ ปุญฺญูปนิสฺสเยน อาสิ, น เกวลํ เถรสฺส อธิปฺปาเยเนวฯ ตสฺมา อสาธกเมตนฺติฯ | ༨༨༣-༨༨༤ . ཨི་དཱ་ནི ཨི་དྡྷི་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཨི་དྡྷི ནཱ་མེ་སཱ ཀ་ཏྠ་ཙི ཨི་ཛ྄ཛྷ་ཏི, ཀ་ཏྠ་ཙི ན ཨི་ཛ྄ཛྷ་ཏི, ཨ་ནི་ཙྩཱ་དཱི་ནཾ ནི་ཙྩཱ་དི་ཀ་ར་ཎེ ཨེ་ཀ་ནྟེ་ནེ་ཝ ན ཨི་ཛ྄ཛྷ་ཏི། ས་བྷཱ་ག་ས་ནྟ་ཏིཾ པ་ན པ་རི་ཝ་ཏྟེ་ཏྭཱ ཝི་ས་བྷཱ་ག་ས་ནྟ་ཏི་ཀ་ར་ཎེ ཝཱ ས་བྷཱ་ག་ས་ནྟ་ཏི་ཝ་སེ་ནེ་ཝ ཙི་ར་ཏ་ར་པྤ་ཝ་ཏྟ་ནེ ཝཱ ཡེ་སཾ ཨ་ཏྠཱ་ཡ ཀ་རི་ཡ་ཏི, ཏེ་སཾ པུ་ཉྙཱ་དཱི་ནི ཀཱ་ར་ཎཱ་ནི ནི་སྶཱ་ཡ ཀ་ཏྠ་ཙི ཨི་ཛ྄ཛྷ་ཏི, བྷི་ཀྑཱུ་ནཾ ཨ་ཏྠཱ་ཡ པཱ་ནཱི་ཡ་སྶ ས་པྤི་ཁཱི་རཱ་དི་ཀ་ར་ཎེ ཝི་ཡ མ་ཧཱ་དྷཱ་ཏུ་ནི་དྷཱ་ནེ དཱི་པཱ་དཱི་ནཾ ཙི་ར་ས་ནྟཱ་ན་པྤ་ཝ་ཏྟ་ནེ ཝི་ཡ ཙཱ་ཏི ཨི་དཾ ས་ཀ་ས་མ་ཡེ ས་ནྣི་ཊྛཱ་ནཾ། ཡཾ པ་ན ཨཱ་ཡ་སྨཱ པི་ལི་ནྡ་ཝ་ཙྪོ ར་ཉྙོ པཱ་སཱ་དཾ སུ་ཝ་ཎྞ་ནྟྭེ་ཝ ཨ་དྷི་མུ་ཙྩི, ཏཾ ནི་སྶཱ་ཡ ཡེ་སཾ ‘‘ཨ་ཏྠི ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡ་ཨི་དྡྷཱི’’ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཨ་ཏྠི ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡ་ཨི་དྡྷཱི ཏི པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ། ཏ་ཏྠ ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡ་ཨི་དྡྷཱི ཏི ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡ་ཨི་དྡྷི, ཡ་ཐཱ་དྷི་པྤཱ་ཡཾ ཨི་ཛ྄ཛྷ་ན་ཨི་དྡྷཱི་ཏི ཨ་ཏྠོ། ཨཱ་མ་ནྟཱ ཏི ལ་དྡྷི་མ་ཏྟེ ཋ་ཏྭཱ པ་ཊི་ཉྙཱ པ་ར་ཝཱ་དི་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ཨ་ནི་ཙྩཱ་དཱི་ནཾ ནི་ཙྩཱ་དི་ཏཱ་ཡ ཨ་ནུ་ཡུ་ཉྫི་ཏུཾ ནི་ཙྩ་པ་ཎྞཱ རུ་ཀྑཱ ཧོ་ནྟཱུ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། སེ་ས་མེ་ཏྠ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝ། ལ་དྡྷི་པ་ཏི་ཊྛཱ་པ་ནེ སུ་ཝ་ཎྞོ ཙ པ་ནཱ་སཱི ཏི ར་ཉྙོ པུ་ཉྙཱུ་པ་ནི་སྶ་ཡེ་ན ཨཱ་སི, ན ཀེ་ཝ་ལཾ ཐེ་ར་སྶ ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡེ་ནེ་ཝ། ཏ་སྨཱ ཨ་སཱ་དྷ་ཀ་མེ་ཏ་ནྟི། |
1,550 | centre | Iddhikathāvaṇṇanā. | ဣဒ္ဓိကထာဝဏ္ဏနာ။ | ইদ্ধিকথাৰণ্ণনা। | ид̣̇д̇хигат̇ааван̣н̣анаа. | इद्धिकथावण्णना। | ઇદ્ધિકથાવણ્ણના. | ਇਦ੍ਧਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ឥទ្ធិកថាវណ្ណនា។ | ಇದ್ಧಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ഇദ്ധികഥാവണ്ണനാ. | ඉද්ධිකථාවණ්ණනා. | இத்³தி⁴கதா²வண்ணனா. | ఇద్ధికథావణ్ణనా. | อิทฺธิกถาวณฺณนาฯ | ཨི་དྡྷི་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,551 | subhead | 5. Buddhakathāvaṇṇanā | ၅. ဗုဒ္ဓကထာဝဏ္ဏနာ | ৫. বুদ্ধকথাৰণ্ণনা | 5. б̣уд̣̇д̇хагат̇ааван̣н̣анаа | ५. बुद्धकथावण्णना | ૫. બુદ્ધકથાવણ્ણના | ੫. ਬੁਦ੍ਧਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៥. ពុទ្ធកថាវណ្ណនា | ೫. ಬುದ್ಧಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൫. ബുദ്ധകഥാവണ്ണനാ | 5. බුද්ධකථාවණ්ණනා | 5. பு³த்³த⁴கதா²வண்ணனா | ౫. బుద్ధకథావణ్ణనా | ๕. พุทฺธกถาวณฺณนา | ༥. བུ་དྡྷ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,552 | bodytext | 885 . Idāni buddhakathā nāma hoti. Tattha ṭhapetvā tasmiṃ tasmiṃ kāle sarīravemattataṃ āyuvemattataṃ pabhāvemattatañca sesehi buddhadhammehi buddhānaṃ buddhehi hīnātirekatā nāma natthi. Yesaṃ pana aviseseneva atthīti laddhi, seyyathāpi andhakānaṃ; te sandhāya atthi buddhāna nti pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ buddhadhammehi anuyuñjituṃ satipaṭṭhānato tiādimāha. Itaro tesaṃ vasena hīnātirekataṃ apassanto paṭikkhipatiyevāti. | ၈၈၅ . ဣဒာနိ ဗုဒ္ဓကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ဌပေတွာ တသ္မိံ တသ္မိံ ကာလေ သရီရဝေမတ္တတံ အာယုဝေမတ္တတံ ပဘာဝေမတ္တတဉ္စ သေသေဟိ ဗုဒ္ဓဓမ္မေဟိ ဗုဒ္ဓါနံ ဗုဒ္ဓေဟိ ဟီနာတိရေကတာ နာမ နတ္ထိ။ ယေသံ ပန အဝိသေသေနေဝ အတ္ထီတိ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ အန္ဓကာနံ; တေ သန္ဓာယ အတ္ထိ ဗုဒ္ဓါန န္တိ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ဗုဒ္ဓဓမ္မေဟိ အနုယုဉ္ဇိတုံ သတိပဋ္ဌာနတော တိအာဒိမာဟ။ ဣတရော တေသံ ဝသေန ဟီနာတိရေကတံ အပဿန္တော ပဋိက္ခိပတိယေဝါတိ။ | ৮৮৫ . ইদানি বুদ্ধকথা নাম হোতি। তত্থ ঠপেত্ৰা তস্মিং তস্মিং কালে সরীরৰেমত্ততং আযুৰেমত্ততং পভাৰেমত্ততঞ্চ সেসেহি বুদ্ধধম্মেহি বুদ্ধানং বুদ্ধেহি হীনাতিরেকতা নাম নত্থি। যেসং পন অৰিসেসেনেৰ অত্থীতি লদ্ধি, সেয্যথাপি অন্ধকানং; তে সন্ধায অত্থি বুদ্ধান ন্তি পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং বুদ্ধধম্মেহি অনুযুঞ্জিতুং সতিপট্ঠানতো তিআদিমাহ। ইতরো তেসং ৰসেন হীনাতিরেকতং অপস্সন্তো পটিক্খিপতিযেৰাতি। | 885 . ид̣̇аани б̣уд̣̇д̇хагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а табзд̇ваа д̇асмим̣ д̇асмим̣ гаалз сарийравзмад̇д̇ад̇ам̣ ааяувзмад̇д̇ад̇ам̣ бабхаавзмад̇д̇ад̇ан̃жа сзсзхи б̣уд̣̇д̇хад̇хаммзхи б̣уд̣̇д̇хаанам̣ б̣уд̣̇д̇хзхи хийнаад̇ирзгад̇аа наама над̇т̇и. язсам̣ бана ависзсзнзва ад̇т̇ийд̇и лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби анд̇хагаанам̣; д̇з санд̇хааяа ад̇т̇и б̣уд̣̇д̇хаана нд̇и бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ б̣уд̣̇д̇хад̇хаммзхи ануяун̃ж̇ид̇ум̣ сад̇ибадтаанад̇о д̇иаад̣̇имааха. ид̇аро д̇зсам̣ васзна хийнаад̇ирзгад̇ам̣ абассанд̇о бадигкибад̇иязваад̇и. | ८८५ . इदानि बुद्धकथा नाम होति। तत्थ ठपेत्वा तस्मिं तस्मिं काले सरीरवेमत्ततं आयुवेमत्ततं पभावेमत्ततञ्च सेसेहि बुद्धधम्मेहि बुद्धानं बुद्धेहि हीनातिरेकता नाम नत्थि। येसं पन अविसेसेनेव अत्थीति लद्धि, सेय्यथापि अन्धकानं; ते सन्धाय अत्थि बुद्धान न्ति पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं बुद्धधम्मेहि अनुयुञ्जितुं सतिपट्ठानतो तिआदिमाह। इतरो तेसं वसेन हीनातिरेकतं अपस्सन्तो पटिक्खिपतियेवाति। | ૮૮૫ . ઇદાનિ બુદ્ધકથા નામ હોતિ. તત્થ ઠપેત્વા તસ્મિં તસ્મિં કાલે સરીરવેમત્તતં આયુવેમત્તતં પભાવેમત્તતઞ્ચ સેસેહિ બુદ્ધધમ્મેહિ બુદ્ધાનં બુદ્ધેહિ હીનાતિરેકતા નામ નત્થિ. યેસં પન અવિસેસેનેવ અત્થીતિ લદ્ધિ, સેય્યથાપિ અન્ધકાનં; તે સન્ધાય અત્થિ બુદ્ધાન ન્તિ પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં બુદ્ધધમ્મેહિ અનુયુઞ્જિતું સતિપટ્ઠાનતો તિઆદિમાહ. ઇતરો તેસં વસેન હીનાતિરેકતં અપસ્સન્તો પટિક્ખિપતિયેવાતિ. | ੮੮੫ . ਇਦਾਨਿ ਬੁਦ੍ਧਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਠਪੇਤ੍વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇ ਸਰੀਰવੇਮਤ੍ਤਤਂ ਆਯੁવੇਮਤ੍ਤਤਂ ਪਭਾવੇਮਤ੍ਤਤਞ੍ਚ ਸੇਸੇਹਿ ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮੇਹਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਬੁਦ੍ਧੇਹਿ ਹੀਨਾਤਿਰੇਕਤਾ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ। ਯੇਸਂ ਪਨ ਅવਿਸੇਸੇਨੇવ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਅਨ੍ਧਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਅਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨ ਨ੍ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮੇਹਿ ਅਨੁਯੁਞ੍ਜਿਤੁਂ ਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਤੋ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਇਤਰੋ ਤੇਸਂ વਸੇਨ ਹੀਨਾਤਿਰੇਕਤਂ ਅਪਸ੍ਸਨ੍ਤੋ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿਯੇવਾਤਿ। | ៨៨៥ . ឥទានិ ពុទ្ធកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ឋបេត្វា តស្មិំ តស្មិំ កាលេ សរីរវេមត្តតំ អាយុវេមត្តតំ បភាវេមត្តតញ្ច សេសេហិ ពុទ្ធធម្មេហិ ពុទ្ធានំ ពុទ្ធេហិ ហីនាតិរេកតា នាម នត្ថិ។ យេសំ បន អវិសេសេនេវ អត្ថីតិ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ អន្ធកានំ; តេ សន្ធាយ អត្ថិ ពុទ្ធាន ន្តិ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ពុទ្ធធម្មេហិ អនុយុញ្ជិតុំ សតិបដ្ឋានតោ តិអាទិមាហ។ ឥតរោ តេសំ វសេន ហីនាតិរេកតំ អបស្សន្តោ បដិក្ខិបតិយេវាតិ។ | ೮೮೫ . ಇದಾನಿ ಬುದ್ಧಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಠಪೇತ್ವಾ ತಸ್ಮಿಂ ತಸ್ಮಿಂ ಕಾಲೇ ಸರೀರವೇಮತ್ತತಂ ಆಯುವೇಮತ್ತತಂ ಪಭಾವೇಮತ್ತತಞ್ಚ ಸೇಸೇಹಿ ಬುದ್ಧಧಮ್ಮೇಹಿ ಬುದ್ಧಾನಂ ಬುದ್ಧೇಹಿ ಹೀನಾತಿರೇಕತಾ ನಾಮ ನತ್ಥಿ। ಯೇಸಂ ಪನ ಅವಿಸೇಸೇನೇವ ಅತ್ಥೀತಿ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಅನ್ಧಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಅತ್ಥಿ ಬುದ್ಧಾನ ನ್ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ಬುದ್ಧಧಮ್ಮೇಹಿ ಅನುಯುಞ್ಜಿತುಂ ಸತಿಪಟ್ಠಾನತೋ ತಿಆದಿಮಾಹ। ಇತರೋ ತೇಸಂ ವಸೇನ ಹೀನಾತಿರೇಕತಂ ಅಪಸ್ಸನ್ತೋ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿಯೇವಾತಿ। | ൮൮൫ . ഇദാനി ബുദ്ധകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ഠപെത്വാ തസ്മിം തസ്മിം കാലേ സരീരവേമത്തതം ആയുവേമത്തതം പഭാവേമത്തതഞ്ച സേസേഹി ബുദ്ധധമ്മേഹി ബുദ്ധാനം ബുദ്ധേഹി ഹീനാതിരേകതാ നാമ നത്ഥി. യേസം പന അവിസേസേനേവ അത്ഥീതി ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി അന്ധകാനം; തേ സന്ധായ അത്ഥി ബുദ്ധാന ന്തി പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ബുദ്ധധമ്മേഹി അനുയുഞ്ജിതും സതിപട്ഠാനതോ തിആദിമാഹ. ഇതരോ തേസം വസേന ഹീനാതിരേകതം അപസ്സന്തോ പടിക്ഖിപതിയേവാതി. | 885 . ඉදානි බුද්ධකථා නාම හොති. තත්ථ ඨපෙත්වා තස්මිං තස්මිං කාලෙ සරීරවෙමත්තතං ආයුවෙමත්තතං පභාවෙමත්තතඤ්ච සෙසෙහි බුද්ධධම්මෙහි බුද්ධානං බුද්ධෙහි හීනාතිරෙකතා නාම නත්ථි. යෙසං පන අවිසෙසෙනෙව අත්ථීති ලද්ධි, සෙය්යථාපි අන්ධකානං; තෙ සන්ධාය අත්ථි බුද්ධාන න්ති පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං බුද්ධධම්මෙහි අනුයුඤ්ජිතුං සතිපට්ඨානතො තිආදිමාහ. ඉතරො තෙසං වසෙන හීනාතිරෙකතං අපස්සන්තො පටික්ඛිපතියෙවාති. | 885 . இதா³னி பு³த்³த⁴கதா² நாம ஹோதி. தத்த² ட²பெத்வா தஸ்மிங் தஸ்மிங் காலே ஸரீரவேமத்ததங் ஆயுவேமத்ததங் பபா⁴வேமத்ததஞ்ச ஸேஸேஹி பு³த்³த⁴த⁴ம்மேஹி பு³த்³தா⁴னங் பு³த்³தே⁴ஹி ஹீனாதிரேகதா நாம நத்தி². யேஸங் பன அவிஸேஸேனேவ அத்தீ²தி லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி அந்த⁴கானங்; தே ஸந்தா⁴ய அத்தி² பு³த்³தா⁴ன ந்தி புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் பு³த்³த⁴த⁴ம்மேஹி அனுயுஞ்ஜிதுங் ஸதிபட்டா²னதோ திஆதி³மாஹ. இதரோ தேஸங் வஸேன ஹீனாதிரேகதங் அபஸ்ஸந்தோ படிக்கி²பதியேவாதி. | ౮౮౫ . ఇదాని బుద్ధకథా నామ హోతి. తత్థ ఠపేత్వా తస్మిం తస్మిం కాలే సరీరవేమత్తతం ఆయువేమత్తతం పభావేమత్తతఞ్చ సేసేహి బుద్ధధమ్మేహి బుద్ధానం బుద్ధేహి హీనాతిరేకతా నామ నత్థి. యేసం పన అవిసేసేనేవ అత్థీతి లద్ధి, సేయ్యథాపి అన్ధకానం; తే సన్ధాయ అత్థి బుద్ధాన న్తి పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం బుద్ధధమ్మేహి అనుయుఞ్జితుం సతిపట్ఠానతో తిఆదిమాహ. ఇతరో తేసం వసేన హీనాతిరేకతం అపస్సన్తో పటిక్ఖిపతియేవాతి. | ๘๘๕ . อิทานิ พุทฺธกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ฐเปตฺวา ตสฺมิํ ตสฺมิํ กาเล สรีรเวมตฺตตํ อายุเวมตฺตตํ ปภาเวมตฺตตญฺจ เสเสหิ พุทฺธธมฺเมหิ พุทฺธานํ พุทฺเธหิ หีนาติเรกตา นาม นตฺถิฯ เยสํ ปน อวิเสเสเนว อตฺถีติ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ อนฺธกานํ; เต สนฺธาย อตฺถิ พุทฺธาน นฺติ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ พุทฺธธมฺเมหิ อนุยุญฺชิตุํ สติปฏฺฐานโต ติอาทิมาหฯ อิตโร เตสํ วเสน หีนาติเรกตํ อปสฺสนฺโต ปฏิกฺขิปติเยวาติฯ | ༨༨༥ . ཨི་དཱ་ནི བུ་དྡྷ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཋ་པེ་ཏྭཱ ཏ་སྨིཾ ཏ་སྨིཾ ཀཱ་ལེ ས་རཱི་ར་ཝེ་མ་ཏྟ་ཏཾ ཨཱ་ཡུ་ཝེ་མ་ཏྟ་ཏཾ པ་བྷཱ་ཝེ་མ་ཏྟ་ཏ་ཉྩ སེ་སེ་ཧི བུ་དྡྷ་དྷ་མྨེ་ཧི བུ་དྡྷཱ་ནཾ བུ་དྡྷེ་ཧི ཧཱི་ནཱ་ཏི་རེ་ཀ་ཏཱ ནཱ་མ ན་ཏྠི། ཡེ་སཾ པ་ན ཨ་ཝི་སེ་སེ་ནེ་ཝ ཨ་ཏྠཱི་ཏི ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ཨ་ཏྠི བུ་དྡྷཱ་ན ནྟི པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ བུ་དྡྷ་དྷ་མྨེ་ཧི ཨ་ནུ་ཡུ་ཉྫི་ཏུཾ ས་ཏི་པ་ཊྛཱ་ན་ཏོ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། ཨི་ཏ་རོ ཏེ་སཾ ཝ་སེ་ན ཧཱི་ནཱ་ཏི་རེ་ཀ་ཏཾ ཨ་པ་སྶ་ནྟོ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི་ཡེ་ཝཱ་ཏི། |
1,553 | centre | Buddhakathāvaṇṇanā. | ဗုဒ္ဓကထာဝဏ္ဏနာ။ | বুদ্ধকথাৰণ্ণনা। | б̣уд̣̇д̇хагат̇ааван̣н̣анаа. | बुद्धकथावण्णना। | બુદ્ધકથાવણ્ણના. | ਬੁਦ੍ਧਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ពុទ្ធកថាវណ្ណនា។ | ಬುದ್ಧಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ബുദ്ധകഥാവണ്ണനാ. | බුද්ධකථාවණ්ණනා. | பு³த்³த⁴கதா²வண்ணனா. | బుద్ధకథావణ్ణనా. | พุทฺธกถาวณฺณนาฯ | བུ་དྡྷ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,554 | subhead | 6. Sabbadisākathāvaṇṇanā | ၆. သဗ္ဗဒိသာကထာဝဏ္ဏနာ | ৬. সব্বদিসাকথাৰণ্ণনা | 6. саб̣б̣ад̣̇исаагат̇ааван̣н̣анаа | ६. सब्बदिसाकथावण्णना | ૬. સબ્બદિસાકથાવણ્ણના | ੬. ਸਬ੍ਬਦਿਸਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៦. សព្ពទិសាកថាវណ្ណនា | ೬. ಸಬ್ಬದಿಸಾಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൬. സബ്ബദിസാകഥാവണ്ണനാ | 6. සබ්බදිසාකථාවණ්ණනා | 6. ஸப்³ப³தி³ஸாகதா²வண்ணனா | ౬. సబ్బదిసాకథావణ్ణనా | ๖. สพฺพทิสากถาวณฺณนา | ༦. ས་བྦ་དི་སཱ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,555 | bodytext | 886 . Idāni sabbadisākathā nāma hoti. Tattha catūsu disāsu heṭṭhā uparīti samantato lokadhātusannivāsaṃ, sabbalokadhātūsu ca buddhā atthīti attano vikappasippaṃ uppādetvā ‘‘sabbadisāsu buddhā tiṭṭhantī’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi mahāsaṅghikānaṃ; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Puratthimāyā ti puṭṭho sakyamuniṃ sandhāya paṭikkhipati. Puna puṭṭho laddhivasena aññalokadhātuyaṃ ṭhitaṃ sandhāya paṭijānāti. Kinnāmo so bhagavā tiādi ‘‘sace tvaṃ jānāsi, nāmādivasena naṃ kathehī’’ti codanatthaṃ vuttaṃ. Iminā upāyena sabbattha attho veditabboti. | ၈၈၆ . ဣဒာနိ သဗ္ဗဒိသာကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ စတူသု ဒိသာသု ဟေဋ္ဌာ ဥပရီတိ သမန္တတော လောကဓာတုသန္နိဝါသံ၊ သဗ္ဗလောကဓာတူသု စ ဗုဒ္ဓါ အတ္ထီတိ အတ္တနော ဝိကပ္ပသိပ္ပံ ဥပ္ပါဒေတွာ ‘‘သဗ္ဗဒိသာသု ဗုဒ္ဓါ တိဋ္ဌန္တီ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ မဟာသင်္ဃိကာနံ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ ပုရတ္ထိမာယာ တိ ပုဋ္ဌော သကျမုနိံ သန္ဓာယ ပဋိက္ခိပတိ။ ပုန ပုဋ္ဌော လဒ္ဓိဝသေန အညလောကဓာတုယံ ဌိတံ သန္ဓာယ ပဋိဇာနာတိ။ ကိန္နာမော သော ဘဂဝါ တိအာဒိ ‘‘သစေ တွံ ဇာနာသိ၊ နာမာဒိဝသေန နံ ကထေဟီ’’တိ စောဒနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ ဣမိနာ ဥပါယေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။ | ৮৮৬ . ইদানি সব্বদিসাকথা নাম হোতি। তত্থ চতূসু দিসাসু হেট্ঠা উপরীতি সমন্ততো লোকধাতুসন্নিৰাসং, সব্বলোকধাতূসু চ বুদ্ধা অত্থীতি অত্তনো ৰিকপ্পসিপ্পং উপ্পাদেত্ৰা ‘‘সব্বদিসাসু বুদ্ধা তিট্ঠন্তী’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি মহাসঙ্ঘিকানং; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। পুরত্থিমাযা তি পুট্ঠো সক্যমুনিং সন্ধায পটিক্খিপতি। পুন পুট্ঠো লদ্ধিৰসেন অঞ্ঞলোকধাতুযং ঠিতং সন্ধায পটিজানাতি। কিন্নামো সো ভগৰা তিআদি ‘‘সচে ত্ৰং জানাসি, নামাদিৰসেন নং কথেহী’’তি চোদনত্থং ৰুত্তং। ইমিনা উপাযেন সব্বত্থ অত্থো ৰেদিতব্বোতি। | 886 . ид̣̇аани саб̣б̣ад̣̇исаагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а жад̇уусу д̣̇исаасу хздтаа убарийд̇и саманд̇ад̇о логад̇хаад̇усанниваасам̣, саб̣б̣алогад̇хаад̇уусу жа б̣уд̣̇д̇хаа ад̇т̇ийд̇и ад̇д̇ано вигаббасиббам̣ уббаад̣̇зд̇ваа ‘‘саб̣б̣ад̣̇исаасу б̣уд̣̇д̇хаа д̇идтанд̇ий’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби махаасан̇гхигаанам̣; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. бурад̇т̇имааяаа д̇и будто сагяамуним̣ санд̇хааяа бадигкибад̇и. буна будто лад̣̇д̇хивасзна ан̃н̃алогад̇хаад̇уяам̣ тид̇ам̣ санд̇хааяа бадиж̇аанаад̇и. гиннаамо со бхаг̇аваа д̇иаад̣̇и ‘‘сажз д̇вам̣ ж̇аанааси, наамаад̣̇ивасзна нам̣ гат̇зхий’’д̇и жод̣̇анад̇т̇ам̣ вуд̇д̇ам̣. иминаа убааязна саб̣б̣ад̇т̇а ад̇т̇о взд̣̇ид̇аб̣б̣од̇и. | ८८६ . इदानि सब्बदिसाकथा नाम होति। तत्थ चतूसु दिसासु हेट्ठा उपरीति समन्ततो लोकधातुसन्निवासं, सब्बलोकधातूसु च बुद्धा अत्थीति अत्तनो विकप्पसिप्पं उप्पादेत्वा ‘‘सब्बदिसासु बुद्धा तिट्ठन्ती’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि महासङ्घिकानं; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। पुरत्थिमाया ति पुट्ठो सक्यमुनिं सन्धाय पटिक्खिपति। पुन पुट्ठो लद्धिवसेन अञ्ञलोकधातुयं ठितं सन्धाय पटिजानाति। किन्नामो सो भगवा तिआदि ‘‘सचे त्वं जानासि, नामादिवसेन नं कथेही’’ति चोदनत्थं वुत्तं। इमिना उपायेन सब्बत्थ अत्थो वेदितब्बोति। | ૮૮૬ . ઇદાનિ સબ્બદિસાકથા નામ હોતિ. તત્થ ચતૂસુ દિસાસુ હેટ્ઠા ઉપરીતિ સમન્તતો લોકધાતુસન્નિવાસં, સબ્બલોકધાતૂસુ ચ બુદ્ધા અત્થીતિ અત્તનો વિકપ્પસિપ્પં ઉપ્પાદેત્વા ‘‘સબ્બદિસાસુ બુદ્ધા તિટ્ઠન્તી’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ મહાસઙ્ઘિકાનં; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. પુરત્થિમાયા તિ પુટ્ઠો સક્યમુનિં સન્ધાય પટિક્ખિપતિ. પુન પુટ્ઠો લદ્ધિવસેન અઞ્ઞલોકધાતુયં ઠિતં સન્ધાય પટિજાનાતિ. કિન્નામો સો ભગવા તિઆદિ ‘‘સચે ત્વં જાનાસિ, નામાદિવસેન નં કથેહી’’તિ ચોદનત્થં વુત્તં. ઇમિના ઉપાયેન સબ્બત્થ અત્થો વેદિતબ્બોતિ. | ੮੮੬ . ਇਦਾਨਿ ਸਬ੍ਬਦਿਸਾਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਚਤੂਸੁ ਦਿਸਾਸੁ ਹੇਟ੍ਠਾ ਉਪਰੀਤਿ ਸਮਨ੍ਤਤੋ ਲੋਕਧਾਤੁਸਨ੍ਨਿવਾਸਂ, ਸਬ੍ਬਲੋਕਧਾਤੂਸੁ ਚ ਬੁਦ੍ਧਾ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ વਿਕਪ੍ਪਸਿਪ੍ਪਂ ਉਪ੍ਪਾਦੇਤ੍વਾ ‘‘ਸਬ੍ਬਦਿਸਾਸੁ ਬੁਦ੍ਧਾ ਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤੀ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਮਹਾਸਙ੍ਘਿਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਾਯਾ ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ਸਕ੍ਯਮੁਨਿਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਪੁਨ ਪੁਟ੍ਠੋ ਲਦ੍ਧਿવਸੇਨ ਅਞ੍ਞਲੋਕਧਾਤੁਯਂ ਠਿਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਕਿਨ੍ਨਾਮੋ ਸੋ ਭਗવਾ ਤਿਆਦਿ ‘‘ਸਚੇ ਤ੍વਂ ਜਾਨਾਸਿ, ਨਾਮਾਦਿવਸੇਨ ਨਂ ਕਥੇਹੀ’’ਤਿ ਚੋਦਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਇਮਿਨਾ ਉਪਾਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ। | ៨៨៦ . ឥទានិ សព្ពទិសាកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ចតូសុ ទិសាសុ ហេដ្ឋា ឧបរីតិ សមន្តតោ លោកធាតុសន្និវាសំ, សព្ពលោកធាតូសុ ច ពុទ្ធា អត្ថីតិ អត្តនោ វិកប្បសិប្បំ ឧប្បាទេត្វា ‘‘សព្ពទិសាសុ ពុទ្ធា តិដ្ឋន្តី’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ មហាសង្ឃិកានំ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ បុរត្ថិមាយា តិ បុដ្ឋោ សក្យមុនិំ សន្ធាយ បដិក្ខិបតិ។ បុន បុដ្ឋោ លទ្ធិវសេន អញ្ញលោកធាតុយំ ឋិតំ សន្ធាយ បដិជានាតិ។ កិន្នាមោ សោ ភគវា តិអាទិ ‘‘សចេ ត្វំ ជានាសិ, នាមាទិវសេន នំ កថេហី’’តិ ចោទនត្ថំ វុត្តំ។ ឥមិនា ឧបាយេន សព្ពត្ថ អត្ថោ វេទិតព្ពោតិ។ | ೮೮೬ . ಇದಾನಿ ಸಬ್ಬದಿಸಾಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಚತೂಸು ದಿಸಾಸು ಹೇಟ್ಠಾ ಉಪರೀತಿ ಸಮನ್ತತೋ ಲೋಕಧಾತುಸನ್ನಿವಾಸಂ, ಸಬ್ಬಲೋಕಧಾತೂಸು ಚ ಬುದ್ಧಾ ಅತ್ಥೀತಿ ಅತ್ತನೋ ವಿಕಪ್ಪಸಿಪ್ಪಂ ಉಪ್ಪಾದೇತ್ವಾ ‘‘ಸಬ್ಬದಿಸಾಸು ಬುದ್ಧಾ ತಿಟ್ಠನ್ತೀ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಮಹಾಸಙ್ಘಿಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಪುರತ್ಥಿಮಾಯಾ ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ಸಕ್ಯಮುನಿಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ಪುನ ಪುಟ್ಠೋ ಲದ್ಧಿವಸೇನ ಅಞ್ಞಲೋಕಧಾತುಯಂ ಠಿತಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಕಿನ್ನಾಮೋ ಸೋ ಭಗವಾ ತಿಆದಿ ‘‘ಸಚೇ ತ್ವಂ ಜಾನಾಸಿ, ನಾಮಾದಿವಸೇನ ನಂ ಕಥೇಹೀ’’ತಿ ಚೋದನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಇಮಿನಾ ಉಪಾಯೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ। | ൮൮൬ . ഇദാനി സബ്ബദിസാകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ചതൂസു ദിസാസു ഹെട്ഠാ ഉപരീതി സമന്തതോ ലോകധാതുസന്നിവാസം, സബ്ബലോകധാതൂസു ച ബുദ്ധാ അത്ഥീതി അത്തനോ വികപ്പസിപ്പം ഉപ്പാദെത്വാ ‘‘സബ്ബദിസാസു ബുദ്ധാ തിട്ഠന്തീ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി മഹാസങ്ഘികാനം; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. പുരത്ഥിമായാ തി പുട്ഠോ സക്യമുനിം സന്ധായ പടിക്ഖിപതി. പുന പുട്ഠോ ലദ്ധിവസേന അഞ്ഞലോകധാതുയം ഠിതം സന്ധായ പടിജാനാതി. കിന്നാമോ സോ ഭഗവാ തിആദി ‘‘സചേ ത്വം ജാനാസി, നാമാദിവസേന നം കഥേഹീ’’തി ചോദനത്ഥം വുത്തം. ഇമിനാ ഉപായേന സബ്ബത്ഥ അത്ഥോ വേദിതബ്ബോതി. | 886 . ඉදානි සබ්බදිසාකථා නාම හොති. තත්ථ චතූසු දිසාසු හෙට්ඨා උපරීති සමන්තතො ලොකධාතුසන්නිවාසං, සබ්බලොකධාතූසු ච බුද්ධා අත්ථීති අත්තනො විකප්පසිප්පං උප්පාදෙත්වා ‘‘සබ්බදිසාසු බුද්ධා තිට්ඨන්තී’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි මහාසඞ්ඝිකානං; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. පුරත්ථිමායා ති පුට්ඨො සක්යමුනිං සන්ධාය පටික්ඛිපති. පුන පුට්ඨො ලද්ධිවසෙන අඤ්ඤලොකධාතුයං ඨිතං සන්ධාය පටිජානාති. කින්නාමො සො භගවා තිආදි ‘‘සචෙ ත්වං ජානාසි, නාමාදිවසෙන නං කථෙහී’’ති චොදනත්ථං වුත්තං. ඉමිනා උපායෙන සබ්බත්ථ අත්ථො වෙදිතබ්බොති. | 886 . இதா³னி ஸப்³ப³தி³ஸாகதா² நாம ஹோதி. தத்த² சதூஸு தி³ஸாஸு ஹெட்டா² உபரீதி ஸமந்ததோ லோகதா⁴துஸன்னிவாஸங், ஸப்³ப³லோகதா⁴தூஸு ச பு³த்³தா⁴ அத்தீ²தி அத்தனோ விகப்பஸிப்பங் உப்பாதெ³த்வா ‘‘ஸப்³ப³தி³ஸாஸு பு³த்³தா⁴ திட்ட²ந்தீ’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி மஹாஸங்கி⁴கானங்; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. புரத்தி²மாயா தி புட்டோ² ஸக்யமுனிங் ஸந்தா⁴ய படிக்கி²பதி. புன புட்டோ² லத்³தி⁴வஸேன அஞ்ஞலோகதா⁴துயங் டி²தங் ஸந்தா⁴ய படிஜானாதி. கின்னாமோ ஸோ ப⁴க³வா திஆதி³ ‘‘ஸசே த்வங் ஜானாஸி, நாமாதி³வஸேன நங் கதே²ஹீ’’தி சோத³னத்த²ங் வுத்தங். இமினா உபாயேன ஸப்³ப³த்த² அத்தோ² வேதி³தப்³போ³தி. | ౮౮౬ . ఇదాని సబ్బదిసాకథా నామ హోతి. తత్థ చతూసు దిసాసు హేట్ఠా ఉపరీతి సమన్తతో లోకధాతుసన్నివాసం, సబ్బలోకధాతూసు చ బుద్ధా అత్థీతి అత్తనో వికప్పసిప్పం ఉప్పాదేత్వా ‘‘సబ్బదిసాసు బుద్ధా తిట్ఠన్తీ’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి మహాసఙ్ఘికానం; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. పురత్థిమాయా తి పుట్ఠో సక్యమునిం సన్ధాయ పటిక్ఖిపతి. పున పుట్ఠో లద్ధివసేన అఞ్ఞలోకధాతుయం ఠితం సన్ధాయ పటిజానాతి. కిన్నామో సో భగవా తిఆది ‘‘సచే త్వం జానాసి, నామాదివసేన నం కథేహీ’’తి చోదనత్థం వుత్తం. ఇమినా ఉపాయేన సబ్బత్థ అత్థో వేదితబ్బోతి. | ๘๘๖ . อิทานิ สพฺพทิสากถา นาม โหติฯ ตตฺถ จตูสุ ทิสาสุ เหฏฺฐา อุปรีติ สมนฺตโต โลกธาตุสนฺนิวาสํ, สพฺพโลกธาตูสุ จ พุทฺธา อตฺถีติ อตฺตโน วิกปฺปสิปฺปํ อุปฺปาเทตฺวา ‘‘สพฺพทิสาสุ พุทฺธา ติฏฺฐนฺตี’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ มหาสงฺฆิกานํ; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ ปุรตฺถิมายา ติ ปุฏฺโฐ สกฺยมุนิํ สนฺธาย ปฏิกฺขิปติฯ ปุน ปุฏฺโฐ ลทฺธิวเสน อญฺญโลกธาตุยํ ฐิตํ สนฺธาย ปฏิชานาติฯ กินฺนาโม โส ภควา ติอาทิ ‘‘สเจ ตฺวํ ชานาสิ, นามาทิวเสน นํ กเถหี’’ติ โจทนตฺถํ วุตฺตํฯ อิมินา อุปาเยน สพฺพตฺถ อตฺโถ เวทิตพฺโพติฯ | ༨༨༦ . ཨི་དཱ་ནི ས་བྦ་དི་སཱ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཙ་ཏཱུ་སུ དི་སཱ་སུ ཧེ་ཊྛཱ ཨུ་པ་རཱི་ཏི ས་མ་ནྟ་ཏོ ལོ་ཀ་དྷཱ་ཏུ་ས་ནྣི་ཝཱ་སཾ, ས་བྦ་ལོ་ཀ་དྷཱ་ཏཱུ་སུ ཙ བུ་དྡྷཱ ཨ་ཏྠཱི་ཏི ཨ་ཏྟ་ནོ ཝི་ཀ་པྤ་སི་པྤཾ ཨུ་པྤཱ་དེ་ཏྭཱ ‘‘ས་བྦ་དི་སཱ་སུ བུ་དྡྷཱ ཏི་ཊྛ་ནྟཱི’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི མ་ཧཱ་ས་ངྒྷི་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། པུ་ར་ཏྠི་མཱ་ཡཱ ཏི པུ་ཊྛོ ས་ཀྱ་མུ་ནིཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཀྑི་པ་ཏི། པུ་ན པུ་ཊྛོ ལ་དྡྷི་ཝ་སེ་ན ཨ་ཉྙ་ལོ་ཀ་དྷཱ་ཏུ་ཡཾ ཋི་ཏཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། ཀི་ནྣཱ་མོ སོ བྷ་ག་ཝཱ ཏི་ཨཱ་དི ‘‘ས་ཙེ ཏྭཾ ཛཱ་ནཱ་སི, ནཱ་མཱ་དི་ཝ་སེ་ན ནཾ ཀ་ཐེ་ཧཱི’’ཏི ཙོ་ད་ན་ཏྠཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཨི་མི་ནཱ ཨུ་པཱ་ཡེ་ན ས་བྦ་ཏྠ ཨ་ཏྠོ ཝེ་དི་ཏ་བྦོ་ཏི། |
1,556 | centre | Sabbadisākathāvaṇṇanā. | သဗ္ဗဒိသာကထာဝဏ္ဏနာ။ | সব্বদিসাকথাৰণ্ণনা। | саб̣б̣ад̣̇исаагат̇ааван̣н̣анаа. | सब्बदिसाकथावण्णना। | સબ્બદિસાકથાવણ્ણના. | ਸਬ੍ਬਦਿਸਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | សព្ពទិសាកថាវណ្ណនា។ | ಸಬ್ಬದಿಸಾಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | സബ്ബദിസാകഥാവണ്ണനാ. | සබ්බදිසාකථාවණ්ණනා. | ஸப்³ப³தி³ஸாகதா²வண்ணனா. | సబ్బదిసాకథావణ్ణనా. | สพฺพทิสากถาวณฺณนาฯ | ས་བྦ་དི་སཱ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,557 | subhead | 7. Dhammakathāvaṇṇanā | ၇. ဓမ္မကထာဝဏ္ဏနာ | ৭. ধম্মকথাৰণ্ণনা | 7. д̇хаммагат̇ааван̣н̣анаа | ७. धम्मकथावण्णना | ૭. ધમ્મકથાવણ્ણના | ੭. ਧਮ੍ਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៧. ធម្មកថាវណ្ណនា | ೭. ಧಮ್ಮಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൭. ധമ്മകഥാവണ്ണനാ | 7. ධම්මකථාවණ්ණනා | 7. த⁴ம்மகதா²வண்ணனா | ౭. ధమ్మకథావణ్ణనా | ๗. ธมฺมกถาวณฺณนา | ༧. དྷ་མྨ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,558 | bodytext | 887-888 . Idāni dhammakathā nāma hoti. Tattha yasmā rūpādayo rūpādisabhāvena niyatā na taṃ sabhāvaṃ vijahanti, tasmā sabbadhammā niyatāti yesaṃ laddhi, seyyathāpi andhakānañceva ekaccānañca uttarāpathakānaṃ; te sandhāya sabbe dhammā ti pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ ‘‘sace te niyatā, micchattaniyatā vā siyuṃ sammattaniyatā vā, ito añño niyāmo nāma natthī’’ti codetuṃ micchattaniyatā tiādimāha. Tattha paṭikkhepo ca paṭiññā ca paravādissa. Rūpaṃ rūpaṭṭhenā tiādi yenatthena niyatāti vadati, tassa vasena codetuṃ vuttaṃ. Tatrāyaṃ adhippāyo – rūpañhi rūpaṭṭhena niyatanti rūpaṃ rūpameva, na vedanādisabhāvanti adhippāyena vattabbaṃ, ito aññathā na vattabbaṃ. Kasmā? Rūpaṭṭhato aññassa rūpassa abhāvā. Rūpasabhāvo hi rūpaṭṭho, rūpasabhāvo ca rūpameva, na rūpato añño. Vedanādīhi panassa nānattapaññāpanatthaṃ esa vohāro hotīti. Tasmā ‘‘rūpaṃ rūpaṭṭhena niyata’’nti vadantena rūpaṃ niyatanti vuttaṃ hoti. Niyatañca nāma micchattaniyataṃ vā siyā sammattaniyataṃ vā, ito añño niyāmo nāma natthīti. Atha kasmā paṭijānātīti? Atthantaravasena. Rūpaṃ rūpaṭṭhena niyata nti ettha hi rūpaṃ rūpameva, na vedanādisabhāvanti ayamattho. Tasmā paṭijānāti. Ito aññathā panassa niyatattaṃ natthīti puna teneva nayena codetuṃ micchattaniyata ntiādimāha . Taṃ sabbaṃ uttānatthameva. Tena hi rūpa nti laddhipi ayoniso patiṭṭhāpitattā appatiṭṭhitāva hotīti. | ၈၈၇-၈၈၈ . ဣဒာနိ ဓမ္မကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ယသ္မာ ရူပါဒယော ရူပါဒိသဘာဝေန နိယတာ န တံ သဘာဝံ ဝိဇဟန္တိ၊ တသ္မာ သဗ္ဗဓမ္မာ နိယတာတိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ အန္ဓကာနဉ္စေဝ ဧကစ္စာနဉ္စ ဥတ္တရာပထကာနံ; တေ သန္ဓာယ သဗ္ဗေ ဓမ္မာ တိ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ အထ နံ ‘‘သစေ တေ နိယတာ၊ မိစ္ဆတ္တနိယတာ ဝါ သိယုံ သမ္မတ္တနိယတာ ဝါ၊ ဣတော အညော နိယာမော နာမ နတ္ထီ’’တိ စောဒေတုံ မိစ္ဆတ္တနိယတာ တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ပဋိက္ခေပေါ စ ပဋိညာ စ ပရဝါဒိဿ။ ရူပံ ရူပဋ္ဌေနာ တိအာဒိ ယေနတ္ထေန နိယတာတိ ဝဒတိ၊ တဿ ဝသေန စောဒေတုံ ဝုတ္တံ။ တတြာယံ အဓိပ္ပါယော – ရူပဉှိ ရူပဋ္ဌေန နိယတန္တိ ရူပံ ရူပမေဝ၊ န ဝေဒနာဒိသဘာဝန္တိ အဓိပ္ပါယေန ဝတ္တဗ္ဗံ၊ ဣတော အညထာ န ဝတ္တဗ္ဗံ။ ကသ္မာ? ရူပဋ္ဌတော အညဿ ရူပဿ အဘာဝါ။ ရူပသဘာဝေါ ဟိ ရူပဋ္ဌော၊ ရူပသဘာဝေါ စ ရူပမေဝ၊ န ရူပတော အညော။ ဝေဒနာဒီဟိ ပနဿ နာနတ္တပညာပနတ္ထံ ဧသ ဝေါဟာရော ဟောတီတိ။ တသ္မာ ‘‘ရူပံ ရူပဋ္ဌေန နိယတ’’န္တိ ဝဒန္တေန ရူပံ နိယတန္တိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ နိယတဉ္စ နာမ မိစ္ဆတ္တနိယတံ ဝါ သိယာ သမ္မတ္တနိယတံ ဝါ၊ ဣတော အညော နိယာမော နာမ နတ္ထီတိ။ အထ ကသ္မာ ပဋိဇာနာတီတိ? အတ္ထန္တရဝသေန။ ရူပံ ရူပဋ္ဌေန နိယတ န္တိ ဧတ္ထ ဟိ ရူပံ ရူပမေဝ၊ န ဝေဒနာဒိသဘာဝန္တိ အယမတ္ထော။ တသ္မာ ပဋိဇာနာတိ။ ဣတော အညထာ ပနဿ နိယတတ္တံ နတ္ထီတိ ပုန တေနေဝ နယေန စောဒေတုံ မိစ္ဆတ္တနိယတ န္တိအာဒိမာဟ ။ တံ သဗ္ဗံ ဥတ္တာနတ္ထမေဝ။ တေန ဟိ ရူပ န္တိ လဒ္ဓိပိ အယောနိသော ပတိဋ္ဌာပိတတ္တာ အပ္ပတိဋ္ဌိတာဝ ဟောတီတိ။ | ৮৮৭-৮৮৮ . ইদানি ধম্মকথা নাম হোতি। তত্থ যস্মা রূপাদযো রূপাদিসভাৰেন নিযতা ন তং সভাৰং ৰিজহন্তি, তস্মা সব্বধম্মা নিযতাতি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি অন্ধকানঞ্চেৰ একচ্চানঞ্চ উত্তরাপথকানং; তে সন্ধায সব্বে ধম্মা তি পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। অথ নং ‘‘সচে তে নিযতা, মিচ্ছত্তনিযতা ৰা সিযুং সম্মত্তনিযতা ৰা, ইতো অঞ্ঞো নিযামো নাম নত্থী’’তি চোদেতুং মিচ্ছত্তনিযতা তিআদিমাহ। তত্থ পটিক্খেপো চ পটিঞ্ঞা চ পরৰাদিস্স। রূপং রূপট্ঠেনা তিআদি যেনত্থেন নিযতাতি ৰদতি, তস্স ৰসেন চোদেতুং ৰুত্তং। তত্রাযং অধিপ্পাযো – রূপঞ্হি রূপট্ঠেন নিযতন্তি রূপং রূপমেৰ, ন ৰেদনাদিসভাৰন্তি অধিপ্পাযেন ৰত্তব্বং, ইতো অঞ্ঞথা ন ৰত্তব্বং। কস্মা? রূপট্ঠতো অঞ্ঞস্স রূপস্স অভাৰা। রূপসভাৰো হি রূপট্ঠো, রূপসভাৰো চ রূপমেৰ, ন রূপতো অঞ্ঞো। ৰেদনাদীহি পনস্স নানত্তপঞ্ঞাপনত্থং এস ৰোহারো হোতীতি। তস্মা ‘‘রূপং রূপট্ঠেন নিযত’’ন্তি ৰদন্তেন রূপং নিযতন্তি ৰুত্তং হোতি। নিযতঞ্চ নাম মিচ্ছত্তনিযতং ৰা সিযা সম্মত্তনিযতং ৰা, ইতো অঞ্ঞো নিযামো নাম নত্থীতি। অথ কস্মা পটিজানাতীতি? অত্থন্তরৰসেন। রূপং রূপট্ঠেন নিযত ন্তি এত্থ হি রূপং রূপমেৰ, ন ৰেদনাদিসভাৰন্তি অযমত্থো। তস্মা পটিজানাতি। ইতো অঞ্ঞথা পনস্স নিযতত্তং নত্থীতি পুন তেনেৰ নযেন চোদেতুং মিচ্ছত্তনিযত ন্তিআদিমাহ । তং সব্বং উত্তানত্থমেৰ। তেন হি রূপ ন্তি লদ্ধিপি অযোনিসো পতিট্ঠাপিতত্তা অপ্পতিট্ঠিতাৰ হোতীতি। | 887-888 . ид̣̇аани д̇хаммагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а яасмаа руубаад̣̇аяо руубаад̣̇исабхаавзна нияад̇аа на д̇ам̣ сабхаавам̣ виж̇аханд̇и, д̇асмаа саб̣б̣ад̇хаммаа нияад̇аад̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби анд̇хагаанан̃жзва згажжаанан̃жа уд̇д̇араабат̇агаанам̣; д̇з санд̇хааяа саб̣б̣з д̇хаммаа д̇и бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. ат̇а нам̣ ‘‘сажз д̇з нияад̇аа, мижчад̇д̇анияад̇аа ваа сияум̣ саммад̇д̇анияад̇аа ваа, ид̇о ан̃н̃о нияаамо наама над̇т̇ий’’д̇и жод̣̇зд̇ум̣ мижчад̇д̇анияад̇аа д̇иаад̣̇имааха. д̇ад̇т̇а бадигкзбо жа бадин̃н̃аа жа бараваад̣̇исса. руубам̣ руубадтзнаа д̇иаад̣̇и язнад̇т̇зна нияад̇аад̇и вад̣̇ад̇и, д̇асса васзна жод̣̇зд̇ум̣ вуд̇д̇ам̣. д̇ад̇рааяам̣ ад̇хиббааяо – руубан̃хи руубадтзна нияад̇анд̇и руубам̣ руубамзва, на взд̣̇анаад̣̇исабхааванд̇и ад̇хиббааязна вад̇д̇аб̣б̣ам̣, ид̇о ан̃н̃ат̇аа на вад̇д̇аб̣б̣ам̣. гасмаа? руубадтад̇о ан̃н̃асса руубасса абхааваа. руубасабхааво хи руубадто, руубасабхааво жа руубамзва, на руубад̇о ан̃н̃о. взд̣̇анаад̣̇ийхи банасса наанад̇д̇абан̃н̃аабанад̇т̇ам̣ зса вохааро ход̇ийд̇и. д̇асмаа ‘‘руубам̣ руубадтзна нияад̇а’’нд̇и вад̣̇анд̇зна руубам̣ нияад̇анд̇и вуд̇д̇ам̣ ход̇и. нияад̇ан̃жа наама мижчад̇д̇анияад̇ам̣ ваа сияаа саммад̇д̇анияад̇ам̣ ваа, ид̇о ан̃н̃о нияаамо наама над̇т̇ийд̇и. ат̇а гасмаа бадиж̇аанаад̇ийд̇и? ад̇т̇анд̇аравасзна. руубам̣ руубадтзна нияад̇а нд̇и зд̇т̇а хи руубам̣ руубамзва, на взд̣̇анаад̣̇исабхааванд̇и аяамад̇т̇о. д̇асмаа бадиж̇аанаад̇и. ид̇о ан̃н̃ат̇аа банасса нияад̇ад̇д̇ам̣ над̇т̇ийд̇и буна д̇знзва наязна жод̣̇зд̇ум̣ мижчад̇д̇анияад̇а нд̇иаад̣̇имааха . д̇ам̣ саб̣б̣ам̣ уд̇д̇аанад̇т̇амзва. д̇зна хи рууба нд̇и лад̣̇д̇хиби аяонисо бад̇идтаабид̇ад̇д̇аа аббад̇идтид̇аава ход̇ийд̇и. | ८८७-८८८ . इदानि धम्मकथा नाम होति। तत्थ यस्मा रूपादयो रूपादिसभावेन नियता न तं सभावं विजहन्ति, तस्मा सब्बधम्मा नियताति येसं लद्धि, सेय्यथापि अन्धकानञ्चेव एकच्चानञ्च उत्तरापथकानं; ते सन्धाय सब्बे धम्मा ति पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। अथ नं ‘‘सचे ते नियता, मिच्छत्तनियता वा सियुं सम्मत्तनियता वा, इतो अञ्ञो नियामो नाम नत्थी’’ति चोदेतुं मिच्छत्तनियता तिआदिमाह। तत्थ पटिक्खेपो च पटिञ्ञा च परवादिस्स। रूपं रूपट्ठेना तिआदि येनत्थेन नियताति वदति, तस्स वसेन चोदेतुं वुत्तं। तत्रायं अधिप्पायो – रूपञ्हि रूपट्ठेन नियतन्ति रूपं रूपमेव, न वेदनादिसभावन्ति अधिप्पायेन वत्तब्बं, इतो अञ्ञथा न वत्तब्बं। कस्मा? रूपट्ठतो अञ्ञस्स रूपस्स अभावा। रूपसभावो हि रूपट्ठो, रूपसभावो च रूपमेव, न रूपतो अञ्ञो। वेदनादीहि पनस्स नानत्तपञ्ञापनत्थं एस वोहारो होतीति। तस्मा ‘‘रूपं रूपट्ठेन नियत’’न्ति वदन्तेन रूपं नियतन्ति वुत्तं होति। नियतञ्च नाम मिच्छत्तनियतं वा सिया सम्मत्तनियतं वा, इतो अञ्ञो नियामो नाम नत्थीति। अथ कस्मा पटिजानातीति? अत्थन्तरवसेन। रूपं रूपट्ठेन नियत न्ति एत्थ हि रूपं रूपमेव, न वेदनादिसभावन्ति अयमत्थो। तस्मा पटिजानाति। इतो अञ्ञथा पनस्स नियतत्तं नत्थीति पुन तेनेव नयेन चोदेतुं मिच्छत्तनियत न्तिआदिमाह । तं सब्बं उत्तानत्थमेव। तेन हि रूप न्ति लद्धिपि अयोनिसो पतिट्ठापितत्ता अप्पतिट्ठिताव होतीति। | ૮૮૭-૮૮૮ . ઇદાનિ ધમ્મકથા નામ હોતિ. તત્થ યસ્મા રૂપાદયો રૂપાદિસભાવેન નિયતા ન તં સભાવં વિજહન્તિ, તસ્મા સબ્બધમ્મા નિયતાતિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ અન્ધકાનઞ્ચેવ એકચ્ચાનઞ્ચ ઉત્તરાપથકાનં; તે સન્ધાય સબ્બે ધમ્મા તિ પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. અથ નં ‘‘સચે તે નિયતા, મિચ્છત્તનિયતા વા સિયું સમ્મત્તનિયતા વા, ઇતો અઞ્ઞો નિયામો નામ નત્થી’’તિ ચોદેતું મિચ્છત્તનિયતા તિઆદિમાહ. તત્થ પટિક્ખેપો ચ પટિઞ્ઞા ચ પરવાદિસ્સ. રૂપં રૂપટ્ઠેના તિઆદિ યેનત્થેન નિયતાતિ વદતિ, તસ્સ વસેન ચોદેતું વુત્તં. તત્રાયં અધિપ્પાયો – રૂપઞ્હિ રૂપટ્ઠેન નિયતન્તિ રૂપં રૂપમેવ, ન વેદનાદિસભાવન્તિ અધિપ્પાયેન વત્તબ્બં, ઇતો અઞ્ઞથા ન વત્તબ્બં. કસ્મા? રૂપટ્ઠતો અઞ્ઞસ્સ રૂપસ્સ અભાવા. રૂપસભાવો હિ રૂપટ્ઠો, રૂપસભાવો ચ રૂપમેવ, ન રૂપતો અઞ્ઞો. વેદનાદીહિ પનસ્સ નાનત્તપઞ્ઞાપનત્થં એસ વોહારો હોતીતિ. તસ્મા ‘‘રૂપં રૂપટ્ઠેન નિયત’’ન્તિ વદન્તેન રૂપં નિયતન્તિ વુત્તં હોતિ. નિયતઞ્ચ નામ મિચ્છત્તનિયતં વા સિયા સમ્મત્તનિયતં વા, ઇતો અઞ્ઞો નિયામો નામ નત્થીતિ. અથ કસ્મા પટિજાનાતીતિ? અત્થન્તરવસેન. રૂપં રૂપટ્ઠેન નિયત ન્તિ એત્થ હિ રૂપં રૂપમેવ, ન વેદનાદિસભાવન્તિ અયમત્થો. તસ્મા પટિજાનાતિ. ઇતો અઞ્ઞથા પનસ્સ નિયતત્તં નત્થીતિ પુન તેનેવ નયેન ચોદેતું મિચ્છત્તનિયત ન્તિઆદિમાહ . તં સબ્બં ઉત્તાનત્થમેવ. તેન હિ રૂપ ન્તિ લદ્ધિપિ અયોનિસો પતિટ્ઠાપિતત્તા અપ્પતિટ્ઠિતાવ હોતીતિ. | ੮੮੭-੮੮੮ . ਇਦਾਨਿ ਧਮ੍ਮਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯਸ੍ਮਾ ਰੂਪਾਦਯੋ ਰੂਪਾਦਿਸਭਾવੇਨ ਨਿਯਤਾ ਨ ਤਂ ਸਭਾવਂ વਿਜਹਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਸਬ੍ਬਧਮ੍ਮਾ ਨਿਯਤਾਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਅਨ੍ਧਕਾਨਞ੍ਚੇવ ਏਕਚ੍ਚਾਨਞ੍ਚ ਉਤ੍ਤਰਾਪਥਕਾਨਂ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਸਬ੍ਬੇ ਧਮ੍ਮਾ ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਅਥ ਨਂ ‘‘ਸਚੇ ਤੇ ਨਿਯਤਾ, ਮਿਚ੍ਛਤ੍ਤਨਿਯਤਾ વਾ ਸਿਯੁਂ ਸਮ੍ਮਤ੍ਤਨਿਯਤਾ વਾ, ਇਤੋ ਅਞ੍ਞੋ ਨਿਯਾਮੋ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥੀ’’ਤਿ ਚੋਦੇਤੁਂ ਮਿਚ੍ਛਤ੍ਤਨਿਯਤਾ ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਪਟਿਕ੍ਖੇਪੋ ਚ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਚ ਪਰવਾਦਿਸ੍ਸ। ਰੂਪਂ ਰੂਪਟ੍ਠੇਨਾ ਤਿਆਦਿ ਯੇਨਤ੍ਥੇਨ ਨਿਯਤਾਤਿ વਦਤਿ, ਤਸ੍ਸ વਸੇਨ ਚੋਦੇਤੁਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ – ਰੂਪਞ੍ਹਿ ਰੂਪਟ੍ਠੇਨ ਨਿਯਤਨ੍ਤਿ ਰੂਪਂ ਰੂਪਮੇવ, ਨ વੇਦਨਾਦਿਸਭਾવਨ੍ਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੇਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ, ਇਤੋ ਅਞ੍ਞਥਾ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ। ਕਸ੍ਮਾ? ਰੂਪਟ੍ਠਤੋ ਅਞ੍ਞਸ੍ਸ ਰੂਪਸ੍ਸ ਅਭਾવਾ। ਰੂਪਸਭਾવੋ ਹਿ ਰੂਪਟ੍ਠੋ, ਰੂਪਸਭਾવੋ ਚ ਰੂਪਮੇવ, ਨ ਰੂਪਤੋ ਅਞ੍ਞੋ। વੇਦਨਾਦੀਹਿ ਪਨਸ੍ਸ ਨਾਨਤ੍ਤਪਞ੍ਞਾਪਨਤ੍ਥਂ ਏਸ વੋਹਾਰੋ ਹੋਤੀਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ‘‘ਰੂਪਂ ਰੂਪਟ੍ਠੇਨ ਨਿਯਤ’’ਨ੍ਤਿ વਦਨ੍ਤੇਨ ਰੂਪਂ ਨਿਯਤਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਨਿਯਤਞ੍ਚ ਨਾਮ ਮਿਚ੍ਛਤ੍ਤਨਿਯਤਂ વਾ ਸਿਯਾ ਸਮ੍ਮਤ੍ਤਨਿਯਤਂ વਾ, ਇਤੋ ਅਞ੍ਞੋ ਨਿਯਾਮੋ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥੀਤਿ। ਅਥ ਕਸ੍ਮਾ ਪਟਿਜਾਨਾਤੀਤਿ? ਅਤ੍ਥਨ੍ਤਰવਸੇਨ। ਰੂਪਂ ਰੂਪਟ੍ਠੇਨ ਨਿਯਤ ਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਹਿ ਰੂਪਂ ਰੂਪਮੇવ, ਨ વੇਦਨਾਦਿਸਭਾવਨ੍ਤਿ ਅਯਮਤ੍ਥੋ। ਤਸ੍ਮਾ ਪਟਿਜਾਨਾਤਿ। ਇਤੋ ਅਞ੍ਞਥਾ ਪਨਸ੍ਸ ਨਿਯਤਤ੍ਤਂ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਪੁਨ ਤੇਨੇવ ਨਯੇਨ ਚੋਦੇਤੁਂ ਮਿਚ੍ਛਤ੍ਤਨਿਯਤ ਨ੍ਤਿਆਦਿਮਾਹ । ਤਂ ਸਬ੍ਬਂ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવ। ਤੇਨ ਹਿ ਰੂਪ ਨ੍ਤਿ ਲਦ੍ਧਿਪਿ ਅਯੋਨਿਸੋ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪਿਤਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਾવ ਹੋਤੀਤਿ। | ៨៨៧-៨៨៨ . ឥទានិ ធម្មកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ យស្មា រូបាទយោ រូបាទិសភាវេន និយតា ន តំ សភាវំ វិជហន្តិ, តស្មា សព្ពធម្មា និយតាតិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ អន្ធកានញ្ចេវ ឯកច្ចានញ្ច ឧត្តរាបថកានំ; តេ សន្ធាយ សព្ពេ ធម្មា តិ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ អថ នំ ‘‘សចេ តេ និយតា, មិច្ឆត្តនិយតា វា សិយុំ សម្មត្តនិយតា វា, ឥតោ អញ្ញោ និយាមោ នាម នត្ថី’’តិ ចោទេតុំ មិច្ឆត្តនិយតា តិអាទិមាហ។ តត្ថ បដិក្ខេបោ ច បដិញ្ញា ច បរវាទិស្ស។ រូបំ រូបដ្ឋេនា តិអាទិ យេនត្ថេន និយតាតិ វទតិ, តស្ស វសេន ចោទេតុំ វុត្តំ។ តត្រាយំ អធិប្បាយោ – រូបញ្ហិ រូបដ្ឋេន និយតន្តិ រូបំ រូបមេវ, ន វេទនាទិសភាវន្តិ អធិប្បាយេន វត្តព្ពំ, ឥតោ អញ្ញថា ន វត្តព្ពំ។ កស្មា? រូបដ្ឋតោ អញ្ញស្ស រូបស្ស អភាវា។ រូបសភាវោ ហិ រូបដ្ឋោ, រូបសភាវោ ច រូបមេវ, ន រូបតោ អញ្ញោ។ វេទនាទីហិ បនស្ស នានត្តបញ្ញាបនត្ថំ ឯស វោហារោ ហោតីតិ។ តស្មា ‘‘រូបំ រូបដ្ឋេន និយត’’ន្តិ វទន្តេន រូបំ និយតន្តិ វុត្តំ ហោតិ។ និយតញ្ច នាម មិច្ឆត្តនិយតំ វា សិយា សម្មត្តនិយតំ វា, ឥតោ អញ្ញោ និយាមោ នាម នត្ថីតិ។ អថ កស្មា បដិជានាតីតិ? អត្ថន្តរវសេន។ រូបំ រូបដ្ឋេន និយត ន្តិ ឯត្ថ ហិ រូបំ រូបមេវ, ន វេទនាទិសភាវន្តិ អយមត្ថោ។ តស្មា បដិជានាតិ។ ឥតោ អញ្ញថា បនស្ស និយតត្តំ នត្ថីតិ បុន តេនេវ នយេន ចោទេតុំ មិច្ឆត្តនិយត ន្តិអាទិមាហ ។ តំ សព្ពំ ឧត្តានត្ថមេវ។ តេន ហិ រូប ន្តិ លទ្ធិបិ អយោនិសោ បតិដ្ឋាបិតត្តា អប្បតិដ្ឋិតាវ ហោតីតិ។ | ೮೮೭-೮೮೮ . ಇದಾನಿ ಧಮ್ಮಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ಯಸ್ಮಾ ರೂಪಾದಯೋ ರೂಪಾದಿಸಭಾವೇನ ನಿಯತಾ ನ ತಂ ಸಭಾವಂ ವಿಜಹನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಸಬ್ಬಧಮ್ಮಾ ನಿಯತಾತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಅನ್ಧಕಾನಞ್ಚೇವ ಏಕಚ್ಚಾನಞ್ಚ ಉತ್ತರಾಪಥಕಾನಂ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಸಬ್ಬೇ ಧಮ್ಮಾ ತಿ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ಅಥ ನಂ ‘‘ಸಚೇ ತೇ ನಿಯತಾ, ಮಿಚ್ಛತ್ತನಿಯತಾ ವಾ ಸಿಯುಂ ಸಮ್ಮತ್ತನಿಯತಾ ವಾ, ಇತೋ ಅಞ್ಞೋ ನಿಯಾಮೋ ನಾಮ ನತ್ಥೀ’’ತಿ ಚೋದೇತುಂ ಮಿಚ್ಛತ್ತನಿಯತಾ ತಿಆದಿಮಾಹ। ತತ್ಥ ಪಟಿಕ್ಖೇಪೋ ಚ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಚ ಪರವಾದಿಸ್ಸ। ರೂಪಂ ರೂಪಟ್ಠೇನಾ ತಿಆದಿ ಯೇನತ್ಥೇನ ನಿಯತಾತಿ ವದತಿ, ತಸ್ಸ ವಸೇನ ಚೋದೇತುಂ ವುತ್ತಂ। ತತ್ರಾಯಂ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ – ರೂಪಞ್ಹಿ ರೂಪಟ್ಠೇನ ನಿಯತನ್ತಿ ರೂಪಂ ರೂಪಮೇವ, ನ ವೇದನಾದಿಸಭಾವನ್ತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ಇತೋ ಅಞ್ಞಥಾ ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ। ಕಸ್ಮಾ? ರೂಪಟ್ಠತೋ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ರೂಪಸ್ಸ ಅಭಾವಾ। ರೂಪಸಭಾವೋ ಹಿ ರೂಪಟ್ಠೋ, ರೂಪಸಭಾವೋ ಚ ರೂಪಮೇವ, ನ ರೂಪತೋ ಅಞ್ಞೋ। ವೇದನಾದೀಹಿ ಪನಸ್ಸ ನಾನತ್ತಪಞ್ಞಾಪನತ್ಥಂ ಏಸ ವೋಹಾರೋ ಹೋತೀತಿ। ತಸ್ಮಾ ‘‘ರೂಪಂ ರೂಪಟ್ಠೇನ ನಿಯತ’’ನ್ತಿ ವದನ್ತೇನ ರೂಪಂ ನಿಯತನ್ತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ನಿಯತಞ್ಚ ನಾಮ ಮಿಚ್ಛತ್ತನಿಯತಂ ವಾ ಸಿಯಾ ಸಮ್ಮತ್ತನಿಯತಂ ವಾ, ಇತೋ ಅಞ್ಞೋ ನಿಯಾಮೋ ನಾಮ ನತ್ಥೀತಿ। ಅಥ ಕಸ್ಮಾ ಪಟಿಜಾನಾತೀತಿ? ಅತ್ಥನ್ತರವಸೇನ। ರೂಪಂ ರೂಪಟ್ಠೇನ ನಿಯತ ನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಹಿ ರೂಪಂ ರೂಪಮೇವ, ನ ವೇದನಾದಿಸಭಾವನ್ತಿ ಅಯಮತ್ಥೋ। ತಸ್ಮಾ ಪಟಿಜಾನಾತಿ। ಇತೋ ಅಞ್ಞಥಾ ಪನಸ್ಸ ನಿಯತತ್ತಂ ನತ್ಥೀತಿ ಪುನ ತೇನೇವ ನಯೇನ ಚೋದೇತುಂ ಮಿಚ್ಛತ್ತನಿಯತ ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ । ತಂ ಸಬ್ಬಂ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವ। ತೇನ ಹಿ ರೂಪ ನ್ತಿ ಲದ್ಧಿಪಿ ಅಯೋನಿಸೋ ಪತಿಟ್ಠಾಪಿತತ್ತಾ ಅಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತಾವ ಹೋತೀತಿ। | ൮൮൭-൮൮൮ . ഇദാനി ധമ്മകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ യസ്മാ രൂപാദയോ രൂപാദിസഭാവേന നിയതാ ന തം സഭാവം വിജഹന്തി, തസ്മാ സബ്ബധമ്മാ നിയതാതി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി അന്ധകാനഞ്ചേവ ഏകച്ചാനഞ്ച ഉത്തരാപഥകാനം; തേ സന്ധായ സബ്ബേ ധമ്മാ തി പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. അഥ നം ‘‘സചേ തേ നിയതാ, മിച്ഛത്തനിയതാ വാ സിയും സമ്മത്തനിയതാ വാ, ഇതോ അഞ്ഞോ നിയാമോ നാമ നത്ഥീ’’തി ചോദേതും മിച്ഛത്തനിയതാ തിആദിമാഹ. തത്ഥ പടിക്ഖേപോ ച പടിഞ്ഞാ ച പരവാദിസ്സ. രൂപം രൂപട്ഠേനാ തിആദി യേനത്ഥേന നിയതാതി വദതി, തസ്സ വസേന ചോദേതും വുത്തം. തത്രായം അധിപ്പായോ – രൂപഞ്ഹി രൂപട്ഠേന നിയതന്തി രൂപം രൂപമേവ, ന വേദനാദിസഭാവന്തി അധിപ്പായേന വത്തബ്ബം, ഇതോ അഞ്ഞഥാ ന വത്തബ്ബം. കസ്മാ? രൂപട്ഠതോ അഞ്ഞസ്സ രൂപസ്സ അഭാവാ. രൂപസഭാവോ ഹി രൂപട്ഠോ, രൂപസഭാവോ ച രൂപമേവ, ന രൂപതോ അഞ്ഞോ. വേദനാദീഹി പനസ്സ നാനത്തപഞ്ഞാപനത്ഥം ഏസ വോഹാരോ ഹോതീതി. തസ്മാ ‘‘രൂപം രൂപട്ഠേന നിയത’’ന്തി വദന്തേന രൂപം നിയതന്തി വുത്തം ഹോതി. നിയതഞ്ച നാമ മിച്ഛത്തനിയതം വാ സിയാ സമ്മത്തനിയതം വാ, ഇതോ അഞ്ഞോ നിയാമോ നാമ നത്ഥീതി. അഥ കസ്മാ പടിജാനാതീതി? അത്ഥന്തരവസേന. രൂപം രൂപട്ഠേന നിയത ന്തി എത്ഥ ഹി രൂപം രൂപമേവ, ന വേദനാദിസഭാവന്തി അയമത്ഥോ. തസ്മാ പടിജാനാതി. ഇതോ അഞ്ഞഥാ പനസ്സ നിയതത്തം നത്ഥീതി പുന തേനേവ നയേന ചോദേതും മിച്ഛത്തനിയത ന്തിആദിമാഹ . തം സബ്ബം ഉത്താനത്ഥമേവ. തേന ഹി രൂപ ന്തി ലദ്ധിപി അയോനിസോ പതിട്ഠാപിതത്താ അപ്പതിട്ഠിതാവ ഹോതീതി. | 887-888 . ඉදානි ධම්මකථා නාම හොති. තත්ථ යස්මා රූපාදයො රූපාදිසභාවෙන නියතා න තං සභාවං විජහන්ති, තස්මා සබ්බධම්මා නියතාති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි අන්ධකානඤ්චෙව එකච්චානඤ්ච උත්තරාපථකානං; තෙ සන්ධාය සබ්බෙ ධම්මා ති පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. අථ නං ‘‘සචෙ තෙ නියතා, මිච්ඡත්තනියතා වා සියුං සම්මත්තනියතා වා, ඉතො අඤ්ඤො නියාමො නාම නත්ථී’’ති චොදෙතුං මිච්ඡත්තනියතා තිආදිමාහ. තත්ථ පටික්ඛෙපො ච පටිඤ්ඤා ච පරවාදිස්ස. රූපං රූපට්ඨෙනා තිආදි යෙනත්ථෙන නියතාති වදති, තස්ස වසෙන චොදෙතුං වුත්තං. තත්රායං අධිප්පායො – රූපඤ්හි රූපට්ඨෙන නියතන්ති රූපං රූපමෙව, න වෙදනාදිසභාවන්ති අධිප්පායෙන වත්තබ්බං, ඉතො අඤ්ඤථා න වත්තබ්බං. කස්මා? රූපට්ඨතො අඤ්ඤස්ස රූපස්ස අභාවා. රූපසභාවො හි රූපට්ඨො, රූපසභාවො ච රූපමෙව, න රූපතො අඤ්ඤො. වෙදනාදීහි පනස්ස නානත්තපඤ්ඤාපනත්ථං එස වොහාරො හොතීති. තස්මා ‘‘රූපං රූපට්ඨෙන නියත’’න්ති වදන්තෙන රූපං නියතන්ති වුත්තං හොති. නියතඤ්ච නාම මිච්ඡත්තනියතං වා සියා සම්මත්තනියතං වා, ඉතො අඤ්ඤො නියාමො නාම නත්ථීති. අථ කස්මා පටිජානාතීති? අත්ථන්තරවසෙන. රූපං රූපට්ඨෙන නියත න්ති එත්ථ හි රූපං රූපමෙව, න වෙදනාදිසභාවන්ති අයමත්ථො. තස්මා පටිජානාති. ඉතො අඤ්ඤථා පනස්ස නියතත්තං නත්ථීති පුන තෙනෙව නයෙන චොදෙතුං මිච්ඡත්තනියත න්තිආදිමාහ . තං සබ්බං උත්තානත්ථමෙව. තෙන හි රූප න්ති ලද්ධිපි අයොනිසො පතිට්ඨාපිතත්තා අප්පතිට්ඨිතාව හොතීති. | 887-888 . இதா³னி த⁴ம்மகதா² நாம ஹோதி. தத்த² யஸ்மா ரூபாத³யோ ரூபாதி³ஸபா⁴வேன நியதா ந தங் ஸபா⁴வங் விஜஹந்தி, தஸ்மா ஸப்³ப³த⁴ம்மா நியதாதி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி அந்த⁴கானஞ்சேவ ஏகச்சானஞ்ச உத்தராபத²கானங்; தே ஸந்தா⁴ய ஸப்³பே³ த⁴ம்மா தி புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. அத² நங் ‘‘ஸசே தே நியதா, மிச்ச²த்தனியதா வா ஸியுங் ஸம்மத்தனியதா வா, இதோ அஞ்ஞோ நியாமோ நாம நத்தீ²’’தி சோதே³துங் மிச்ச²த்தனியதா திஆதி³மாஹ. தத்த² படிக்கே²போ ச படிஞ்ஞா ச பரவாதி³ஸ்ஸ. ரூபங் ரூபட்டே²னா திஆதி³ யேனத்தே²ன நியதாதி வத³தி, தஸ்ஸ வஸேன சோதே³துங் வுத்தங். தத்ராயங் அதி⁴ப்பாயோ – ரூபஞ்ஹி ரூபட்டே²ன நியதந்தி ரூபங் ரூபமேவ, ந வேத³னாதி³ஸபா⁴வந்தி அதி⁴ப்பாயேன வத்தப்³ப³ங், இதோ அஞ்ஞதா² ந வத்தப்³ப³ங். கஸ்மா? ரூபட்ட²தோ அஞ்ஞஸ்ஸ ரூபஸ்ஸ அபா⁴வா. ரூபஸபா⁴வோ ஹி ரூபட்டோ², ரூபஸபா⁴வோ ச ரூபமேவ, ந ரூபதோ அஞ்ஞோ. வேத³னாதீ³ஹி பனஸ்ஸ நானத்தபஞ்ஞாபனத்த²ங் ஏஸ வோஹாரோ ஹோதீதி. தஸ்மா ‘‘ரூபங் ரூபட்டே²ன நியத’’ந்தி வத³ந்தேன ரூபங் நியதந்தி வுத்தங் ஹோதி. நியதஞ்ச நாம மிச்ச²த்தனியதங் வா ஸியா ஸம்மத்தனியதங் வா, இதோ அஞ்ஞோ நியாமோ நாம நத்தீ²தி. அத² கஸ்மா படிஜானாதீதி? அத்த²ந்தரவஸேன. ரூபங் ரூபட்டே²ன நியத ந்தி எத்த² ஹி ரூபங் ரூபமேவ, ந வேத³னாதி³ஸபா⁴வந்தி அயமத்தோ². தஸ்மா படிஜானாதி. இதோ அஞ்ஞதா² பனஸ்ஸ நியதத்தங் நத்தீ²தி புன தேனேவ நயேன சோதே³துங் மிச்ச²த்தனியத ந்திஆதி³மாஹ . தங் ஸப்³ப³ங் உத்தானத்த²மேவ. தேன ஹி ரூப ந்தி லத்³தி⁴பி அயோனிஸோ பதிட்டா²பிதத்தா அப்பதிட்டி²தாவ ஹோதீதி. | ౮౮౭-౮౮౮ . ఇదాని ధమ్మకథా నామ హోతి. తత్థ యస్మా రూపాదయో రూపాదిసభావేన నియతా న తం సభావం విజహన్తి, తస్మా సబ్బధమ్మా నియతాతి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి అన్ధకానఞ్చేవ ఏకచ్చానఞ్చ ఉత్తరాపథకానం; తే సన్ధాయ సబ్బే ధమ్మా తి పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. అథ నం ‘‘సచే తే నియతా, మిచ్ఛత్తనియతా వా సియుం సమ్మత్తనియతా వా, ఇతో అఞ్ఞో నియామో నామ నత్థీ’’తి చోదేతుం మిచ్ఛత్తనియతా తిఆదిమాహ. తత్థ పటిక్ఖేపో చ పటిఞ్ఞా చ పరవాదిస్స. రూపం రూపట్ఠేనా తిఆది యేనత్థేన నియతాతి వదతి, తస్స వసేన చోదేతుం వుత్తం. తత్రాయం అధిప్పాయో – రూపఞ్హి రూపట్ఠేన నియతన్తి రూపం రూపమేవ, న వేదనాదిసభావన్తి అధిప్పాయేన వత్తబ్బం, ఇతో అఞ్ఞథా న వత్తబ్బం. కస్మా? రూపట్ఠతో అఞ్ఞస్స రూపస్స అభావా. రూపసభావో హి రూపట్ఠో, రూపసభావో చ రూపమేవ, న రూపతో అఞ్ఞో. వేదనాదీహి పనస్స నానత్తపఞ్ఞాపనత్థం ఏస వోహారో హోతీతి. తస్మా ‘‘రూపం రూపట్ఠేన నియత’’న్తి వదన్తేన రూపం నియతన్తి వుత్తం హోతి. నియతఞ్చ నామ మిచ్ఛత్తనియతం వా సియా సమ్మత్తనియతం వా, ఇతో అఞ్ఞో నియామో నామ నత్థీతి. అథ కస్మా పటిజానాతీతి? అత్థన్తరవసేన. రూపం రూపట్ఠేన నియత న్తి ఏత్థ హి రూపం రూపమేవ, న వేదనాదిసభావన్తి అయమత్థో. తస్మా పటిజానాతి. ఇతో అఞ్ఞథా పనస్స నియతత్తం నత్థీతి పున తేనేవ నయేన చోదేతుం మిచ్ఛత్తనియత న్తిఆదిమాహ . తం సబ్బం ఉత్తానత్థమేవ. తేన హి రూప న్తి లద్ధిపి అయోనిసో పతిట్ఠాపితత్తా అప్పతిట్ఠితావ హోతీతి. | ๘๘๗-๘๘๘ . อิทานิ ธมฺมกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ยสฺมา รูปาทโย รูปาทิสภาเวน นิยตา น ตํ สภาวํ วิชหนฺติ, ตสฺมา สพฺพธมฺมา นิยตาติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ อนฺธกานญฺเจว เอกจฺจานญฺจ อุตฺตราปถกานํ; เต สนฺธาย สพฺเพ ธมฺมา ติ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ อถ นํ ‘‘สเจ เต นิยตา, มิจฺฉตฺตนิยตา วา สิยุํ สมฺมตฺตนิยตา วา, อิโต อญฺโญ นิยาโม นาม นตฺถี’’ติ โจเทตุํ มิจฺฉตฺตนิยตา ติอาทิมาหฯ ตตฺถ ปฏิกฺเขโป จ ปฏิญฺญา จ ปรวาทิสฺสฯ รูปํ รูปฏฺเฐนา ติอาทิ เยนตฺเถน นิยตาติ วทติ, ตสฺส วเสน โจเทตุํ วุตฺตํฯ ตตฺรายํ อธิปฺปาโย – รูปญฺหิ รูปฏฺเฐน นิยตนฺติ รูปํ รูปเมว, น เวทนาทิสภาวนฺติ อธิปฺปาเยน วตฺตพฺพํ, อิโต อญฺญถา น วตฺตพฺพํฯ กสฺมา? รูปฏฺฐโต อญฺญสฺส รูปสฺส อภาวาฯ รูปสภาโว หิ รูปฏฺโฐ, รูปสภาโว จ รูปเมว, น รูปโต อญฺโญฯ เวทนาทีหิ ปนสฺส นานตฺตปญฺญาปนตฺถํ เอส โวหาโร โหตีติฯ ตสฺมา ‘‘รูปํ รูปฏฺเฐน นิยต’’นฺติ วทนฺเตน รูปํ นิยตนฺติ วุตฺตํ โหติฯ นิยตญฺจ นาม มิจฺฉตฺตนิยตํ วา สิยา สมฺมตฺตนิยตํ วา, อิโต อญฺโญ นิยาโม นาม นตฺถีติฯ อถ กสฺมา ปฏิชานาตีติ? อตฺถนฺตรวเสนฯ รูปํ รูปฏฺเฐน นิยต นฺติ เอตฺถ หิ รูปํ รูปเมว, น เวทนาทิสภาวนฺติ อยมตฺโถฯ ตสฺมา ปฏิชานาติฯ อิโต อญฺญถา ปนสฺส นิยตตฺตํ นตฺถีติ ปุน เตเนว นเยน โจเทตุํ มิจฺฉตฺตนิยต นฺติอาทิมาห ฯ ตํ สพฺพํ อุตฺตานตฺถเมวฯ เตน หิ รูป นฺติ ลทฺธิปิ อโยนิโส ปติฏฺฐาปิตตฺตา อปฺปติฏฺฐิตาว โหตีติฯ | ༨༨༧-༨༨༨ . ཨི་དཱ་ནི དྷ་མྨ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ཡ་སྨཱ རཱུ་པཱ་ད་ཡོ རཱུ་པཱ་དི་ས་བྷཱ་ཝེ་ན ནི་ཡ་ཏཱ ན ཏཾ ས་བྷཱ་ཝཾ ཝི་ཛ་ཧ་ནྟི, ཏ་སྨཱ ས་བྦ་དྷ་མྨཱ ནི་ཡ་ཏཱ་ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཨ་ནྡྷ་ཀཱ་ན་ཉྩེ་ཝ ཨེ་ཀ་ཙྩཱ་ན་ཉྩ ཨུ་ཏྟ་རཱ་པ་ཐ་ཀཱ་ནཾ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ ས་བྦེ དྷ་མྨཱ ཏི པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། ཨ་ཐ ནཾ ‘‘ས་ཙེ ཏེ ནི་ཡ་ཏཱ, མི་ཙྪ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏཱ ཝཱ སི་ཡུཾ ས་མྨ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏཱ ཝཱ, ཨི་ཏོ ཨ་ཉྙོ ནི་ཡཱ་མོ ནཱ་མ ན་ཏྠཱི’’ཏི ཙོ་དེ་ཏུཾ མི་ཙྪ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏཱ ཏི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ། ཏ་ཏྠ པ་ཊི་ཀྑེ་པོ ཙ པ་ཊི་ཉྙཱ ཙ པ་ར་ཝཱ་དི་སྶ། རཱུ་པཾ རཱུ་པ་ཊྛེ་ནཱ ཏི་ཨཱ་དི ཡེ་ན་ཏྠེ་ན ནི་ཡ་ཏཱ་ཏི ཝ་ད་ཏི, ཏ་སྶ ཝ་སེ་ན ཙོ་དེ་ཏུཾ ཝུ་ཏྟཾ། ཏ་ཏྲཱ་ཡཾ ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡོ – རཱུ་པ་ཉྷི རཱུ་པ་ཊྛེ་ན ནི་ཡ་ཏ་ནྟི རཱུ་པཾ རཱུ་པ་མེ་ཝ, ན ཝེ་ད་ནཱ་དི་ས་བྷཱ་ཝ་ནྟི ཨ་དྷི་པྤཱ་ཡེ་ན ཝ་ཏྟ་བྦཾ, ཨི་ཏོ ཨ་ཉྙ་ཐཱ ན ཝ་ཏྟ་བྦཾ། ཀ་སྨཱ? རཱུ་པ་ཊྛ་ཏོ ཨ་ཉྙ་སྶ རཱུ་པ་སྶ ཨ་བྷཱ་ཝཱ། རཱུ་པ་ས་བྷཱ་ཝོ ཧི རཱུ་པ་ཊྛོ, རཱུ་པ་ས་བྷཱ་ཝོ ཙ རཱུ་པ་མེ་ཝ, ན རཱུ་པ་ཏོ ཨ་ཉྙོ། ཝེ་ད་ནཱ་དཱི་ཧི པ་ན་སྶ ནཱ་ན་ཏྟ་པ་ཉྙཱ་པ་ན་ཏྠཾ ཨེ་ས ཝོ་ཧཱ་རོ ཧོ་ཏཱི་ཏི། ཏ་སྨཱ ‘‘རཱུ་པཾ རཱུ་པ་ཊྛེ་ན ནི་ཡ་ཏ’’ནྟི ཝ་ད་ནྟེ་ན རཱུ་པཾ ནི་ཡ་ཏ་ནྟི ཝུ་ཏྟཾ ཧོ་ཏི། ནི་ཡ་ཏ་ཉྩ ནཱ་མ མི་ཙྪ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏཾ ཝཱ སི་ཡཱ ས་མྨ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏཾ ཝཱ, ཨི་ཏོ ཨ་ཉྙོ ནི་ཡཱ་མོ ནཱ་མ ན་ཏྠཱི་ཏི། ཨ་ཐ ཀ་སྨཱ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏཱི་ཏི? ཨ་ཏྠ་ནྟ་ར་ཝ་སེ་ན། རཱུ་པཾ རཱུ་པ་ཊྛེ་ན ནི་ཡ་ཏ ནྟི ཨེ་ཏྠ ཧི རཱུ་པཾ རཱུ་པ་མེ་ཝ, ན ཝེ་ད་ནཱ་དི་ས་བྷཱ་ཝ་ནྟི ཨ་ཡ་མ་ཏྠོ། ཏ་སྨཱ པ་ཊི་ཛཱ་ནཱ་ཏི། ཨི་ཏོ ཨ་ཉྙ་ཐཱ པ་ན་སྶ ནི་ཡ་ཏ་ཏྟཾ ན་ཏྠཱི་ཏི པུ་ན ཏེ་ནེ་ཝ ན་ཡེ་ན ཙོ་དེ་ཏུཾ མི་ཙྪ་ཏྟ་ནི་ཡ་ཏ ནྟི་ཨཱ་དི་མཱ་ཧ ། ཏཾ ས་བྦཾ ཨུ་ཏྟཱ་ན་ཏྠ་མེ་ཝ། ཏེ་ན ཧི རཱུ་པ ནྟི ལ་དྡྷི་པི ཨ་ཡོ་ནི་སོ པ་ཏི་ཊྛཱ་པི་ཏ་ཏྟཱ ཨ་པྤ་ཏི་ཊྛི་ཏཱ་ཝ ཧོ་ཏཱི་ཏི། |
1,559 | centre | Dhammakathāvaṇṇanā. | ဓမ္မကထာဝဏ္ဏနာ။ | ধম্মকথাৰণ্ণনা। | д̇хаммагат̇ааван̣н̣анаа. | धम्मकथावण्णना। | ધમ્મકથાવણ્ણના. | ਧਮ੍ਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ। | ធម្មកថាវណ្ណនា។ | ಧಮ್ಮಕಥಾವಣ್ಣನಾ। | ധമ്മകഥാവണ്ണനാ. | ධම්මකථාවණ්ණනා. | த⁴ம்மகதா²வண்ணனா. | ధమ్మకథావణ్ణనా. | ธมฺมกถาวณฺณนาฯ | དྷ་མྨ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ། |
1,560 | subhead | 8. Kammakathāvaṇṇanā | ၈. ကမ္မကထာဝဏ္ဏနာ | ৮. কম্মকথাৰণ্ণনা | 8. гаммагат̇ааван̣н̣анаа | ८. कम्मकथावण्णना | ૮. કમ્મકથાવણ્ણના | ੮. ਕਮ੍ਮਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ | ៨. កម្មកថាវណ្ណនា | ೮. ಕಮ್ಮಕಥಾವಣ್ಣನಾ | ൮. കമ്മകഥാവണ്ണനാ | 8. කම්මකථාවණ්ණනා | 8. கம்மகதா²வண்ணனா | ౮. కమ్మకథావణ్ణనా | ๘. กมฺมกถาวณฺณนา | ༨. ཀ་མྨ་ཀ་ཐཱ་ཝ་ཎྞ་ནཱ |
1,561 | bodytext | 889-891 . Idāni kammakathā nāma hoti. Tattha ‘‘yasmā diṭṭhadhammavedanīyādīni diṭṭhadhammavedanīyaṭṭhādīhi niyatāni, tasmā sabbe kammā niyatā’’ti yesaṃ laddhi, seyyathāpi tesaññeva; te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Diṭṭhadhammavedanīyaṭṭhena niyata nti ettha diṭṭhadhammavedanīyaṃ diṭṭhadhammavedanīyaṭṭhameva. Sace diṭṭheva dhamme vipākaṃ dātuṃ sakkoti deti, no ce ahosikammaṃ nāma hotīti imamatthaṃ sandhāya paṭiññā sakavādissa. Micchattasammattaniyāmavasena panetaṃ aniyatamevāti sabbaṃ heṭṭhā vuttanayeneva veditabbanti. | ၈၈၉-၈၉၁ . ဣဒာနိ ကမ္မကထာ နာမ ဟောတိ။ တတ္ထ ‘‘ယသ္မာ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယာဒီနိ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယဋ္ဌာဒီဟိ နိယတာနိ၊ တသ္မာ သဗ္ဗေ ကမ္မာ နိယတာ’’တိ ယေသံ လဒ္ဓိ၊ သေယျထာပိ တေသညေဝ; တေ သန္ဓာယ ပုစ္ဆာ သကဝါဒိဿ၊ ပဋိညာ ဣတရဿ။ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယဋ္ဌေန နိယတ န္တိ ဧတ္ထ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယံ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယဋ္ဌမေဝ။ သစေ ဒိဋ္ဌေဝ ဓမ္မေ ဝိပါကံ ဒာတုံ သက္ကောတိ ဒေတိ၊ နော စေ အဟောသိကမ္မံ နာမ ဟောတီတိ ဣမမတ္ထံ သန္ဓာယ ပဋိညာ သကဝါဒိဿ။ မိစ္ဆတ္တသမ္မတ္တနိယာမဝသေန ပနေတံ အနိယတမေဝါတိ သဗ္ဗံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗန္တိ။ | ৮৮৯-৮৯১ . ইদানি কম্মকথা নাম হোতি। তত্থ ‘‘যস্মা দিট্ঠধম্মৰেদনীযাদীনি দিট্ঠধম্মৰেদনীযট্ঠাদীহি নিযতানি, তস্মা সব্বে কম্মা নিযতা’’তি যেসং লদ্ধি, সেয্যথাপি তেসঞ্ঞেৰ; তে সন্ধায পুচ্ছা সকৰাদিস্স, পটিঞ্ঞা ইতরস্স। দিট্ঠধম্মৰেদনীযট্ঠেন নিযত ন্তি এত্থ দিট্ঠধম্মৰেদনীযং দিট্ঠধম্মৰেদনীযট্ঠমেৰ। সচে দিট্ঠেৰ ধম্মে ৰিপাকং দাতুং সক্কোতি দেতি, নো চে অহোসিকম্মং নাম হোতীতি ইমমত্থং সন্ধায পটিঞ্ঞা সকৰাদিস্স। মিচ্ছত্তসম্মত্তনিযামৰসেন পনেতং অনিযতমেৰাতি সব্বং হেট্ঠা ৰুত্তনযেনেৰ ৰেদিতব্বন্তি। | 889-891 . ид̣̇аани гаммагат̇аа наама ход̇и. д̇ад̇т̇а ‘‘яасмаа д̣̇идтад̇хаммавзд̣̇анийяаад̣̇ийни д̣̇идтад̇хаммавзд̣̇анийяадтаад̣̇ийхи нияад̇аани, д̇асмаа саб̣б̣з гаммаа нияад̇аа’’д̇и язсам̣ лад̣̇д̇хи, сзяяат̇ааби д̇зсан̃н̃зва; д̇з санд̇хааяа бужчаа сагаваад̣̇исса, бадин̃н̃аа ид̇арасса. д̣̇идтад̇хаммавзд̣̇анийяадтзна нияад̇а нд̇и зд̇т̇а д̣̇идтад̇хаммавзд̣̇анийяам̣ д̣̇идтад̇хаммавзд̣̇анийяадтамзва. сажз д̣̇идтзва д̇хаммз вибаагам̣ д̣̇аад̇ум̣ саггод̇и д̣̇зд̇и, но жз ахосигаммам̣ наама ход̇ийд̇и имамад̇т̇ам̣ санд̇хааяа бадин̃н̃аа сагаваад̣̇исса. мижчад̇д̇асаммад̇д̇анияаамавасзна банзд̇ам̣ анияад̇амзваад̇и саб̣б̣ам̣ хздтаа вуд̇д̇анаязнзва взд̣̇ид̇аб̣б̣анд̇и. | ८८९-८९१ . इदानि कम्मकथा नाम होति। तत्थ ‘‘यस्मा दिट्ठधम्मवेदनीयादीनि दिट्ठधम्मवेदनीयट्ठादीहि नियतानि, तस्मा सब्बे कम्मा नियता’’ति येसं लद्धि, सेय्यथापि तेसञ्ञेव; ते सन्धाय पुच्छा सकवादिस्स, पटिञ्ञा इतरस्स। दिट्ठधम्मवेदनीयट्ठेन नियत न्ति एत्थ दिट्ठधम्मवेदनीयं दिट्ठधम्मवेदनीयट्ठमेव। सचे दिट्ठेव धम्मे विपाकं दातुं सक्कोति देति, नो चे अहोसिकम्मं नाम होतीति इममत्थं सन्धाय पटिञ्ञा सकवादिस्स। मिच्छत्तसम्मत्तनियामवसेन पनेतं अनियतमेवाति सब्बं हेट्ठा वुत्तनयेनेव वेदितब्बन्ति। | ૮૮૯-૮૯૧ . ઇદાનિ કમ્મકથા નામ હોતિ. તત્થ ‘‘યસ્મા દિટ્ઠધમ્મવેદનીયાદીનિ દિટ્ઠધમ્મવેદનીયટ્ઠાદીહિ નિયતાનિ, તસ્મા સબ્બે કમ્મા નિયતા’’તિ યેસં લદ્ધિ, સેય્યથાપિ તેસઞ્ઞેવ; તે સન્ધાય પુચ્છા સકવાદિસ્સ, પટિઞ્ઞા ઇતરસ્સ. દિટ્ઠધમ્મવેદનીયટ્ઠેન નિયત ન્તિ એત્થ દિટ્ઠધમ્મવેદનીયં દિટ્ઠધમ્મવેદનીયટ્ઠમેવ. સચે દિટ્ઠેવ ધમ્મે વિપાકં દાતું સક્કોતિ દેતિ, નો ચે અહોસિકમ્મં નામ હોતીતિ ઇમમત્થં સન્ધાય પટિઞ્ઞા સકવાદિસ્સ. મિચ્છત્તસમ્મત્તનિયામવસેન પનેતં અનિયતમેવાતિ સબ્બં હેટ્ઠા વુત્તનયેનેવ વેદિતબ્બન્તિ. | ੮੮੯-੮੯੧ . ਇਦਾਨਿ ਕਮ੍ਮਕਥਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਯਸ੍ਮਾ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮવੇਦਨੀਯਾਦੀਨਿ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮવੇਦਨੀਯਟ੍ਠਾਦੀਹਿ ਨਿਯਤਾਨਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਸਬ੍ਬੇ ਕਮ੍ਮਾ ਨਿਯਤਾ’’ਤਿ ਯੇਸਂ ਲਦ੍ਧਿ, ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ ਤੇਸਞ੍ਞੇવ; ਤੇ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ, ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮવੇਦਨੀਯਟ੍ਠੇਨ ਨਿਯਤ ਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮવੇਦਨੀਯਂ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮવੇਦਨੀਯਟ੍ਠਮੇવ। ਸਚੇ ਦਿਟ੍ਠੇવ ਧਮ੍ਮੇ વਿਪਾਕਂ ਦਾਤੁਂ ਸਕ੍ਕੋਤਿ ਦੇਤਿ, ਨੋ ਚੇ ਅਹੋਸਿਕਮ੍ਮਂ ਨਾਮ ਹੋਤੀਤਿ ਇਮਮਤ੍ਥਂ ਸਨ੍ਧਾਯ ਪਟਿਞ੍ਞਾ ਸਕવਾਦਿਸ੍ਸ। ਮਿਚ੍ਛਤ੍ਤਸਮ੍ਮਤ੍ਤਨਿਯਾਮવਸੇਨ ਪਨੇਤਂ ਅਨਿਯਤਮੇવਾਤਿ ਸਬ੍ਬਂ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ। | ៨៨៩-៨៩១ . ឥទានិ កម្មកថា នាម ហោតិ។ តត្ថ ‘‘យស្មា ទិដ្ឋធម្មវេទនីយាទីនិ ទិដ្ឋធម្មវេទនីយដ្ឋាទីហិ និយតានិ, តស្មា សព្ពេ កម្មា និយតា’’តិ យេសំ លទ្ធិ, សេយ្យថាបិ តេសញ្ញេវ; តេ សន្ធាយ បុច្ឆា សកវាទិស្ស, បដិញ្ញា ឥតរស្ស។ ទិដ្ឋធម្មវេទនីយដ្ឋេន និយត ន្តិ ឯត្ថ ទិដ្ឋធម្មវេទនីយំ ទិដ្ឋធម្មវេទនីយដ្ឋមេវ។ សចេ ទិដ្ឋេវ ធម្មេ វិបាកំ ទាតុំ សក្កោតិ ទេតិ, នោ ចេ អហោសិកម្មំ នាម ហោតីតិ ឥមមត្ថំ សន្ធាយ បដិញ្ញា សកវាទិស្ស។ មិច្ឆត្តសម្មត្តនិយាមវសេន បនេតំ អនិយតមេវាតិ សព្ពំ ហេដ្ឋា វុត្តនយេនេវ វេទិតព្ពន្តិ។ | ೮೮೯-೮೯೧ . ಇದಾನಿ ಕಮ್ಮಕಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ಯಸ್ಮಾ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಾದೀನಿ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಟ್ಠಾದೀಹಿ ನಿಯತಾನಿ, ತಸ್ಮಾ ಸಬ್ಬೇ ಕಮ್ಮಾ ನಿಯತಾ’’ತಿ ಯೇಸಂ ಲದ್ಧಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ತೇಸಞ್ಞೇವ; ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ಪುಚ್ಛಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ, ಪಟಿಞ್ಞಾ ಇತರಸ್ಸ। ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಟ್ಠೇನ ನಿಯತ ನ್ತಿ ಏತ್ಥ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಂ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಟ್ಠಮೇವ। ಸಚೇ ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ವಿಪಾಕಂ ದಾತುಂ ಸಕ್ಕೋತಿ ದೇತಿ, ನೋ ಚೇ ಅಹೋಸಿಕಮ್ಮಂ ನಾಮ ಹೋತೀತಿ ಇಮಮತ್ಥಂ ಸನ್ಧಾಯ ಪಟಿಞ್ಞಾ ಸಕವಾದಿಸ್ಸ। ಮಿಚ್ಛತ್ತಸಮ್ಮತ್ತನಿಯಾಮವಸೇನ ಪನೇತಂ ಅನಿಯತಮೇವಾತಿ ಸಬ್ಬಂ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬನ್ತಿ। | ൮൮൯-൮൯൧ . ഇദാനി കമ്മകഥാ നാമ ഹോതി. തത്ഥ ‘‘യസ്മാ ദിട്ഠധമ്മവേദനീയാദീനി ദിട്ഠധമ്മവേദനീയട്ഠാദീഹി നിയതാനി, തസ്മാ സബ്ബേ കമ്മാ നിയതാ’’തി യേസം ലദ്ധി, സെയ്യഥാപി തേസഞ്ഞേവ; തേ സന്ധായ പുച്ഛാ സകവാദിസ്സ, പടിഞ്ഞാ ഇതരസ്സ. ദിട്ഠധമ്മവേദനീയട്ഠേന നിയത ന്തി എത്ഥ ദിട്ഠധമ്മവേദനീയം ദിട്ഠധമ്മവേദനീയട്ഠമേവ. സചേ ദിട്ഠേവ ധമ്മേ വിപാകം ദാതും സക്കോതി ദേതി, നോ ചേ അഹോസികമ്മം നാമ ഹോതീതി ഇമമത്ഥം സന്ധായ പടിഞ്ഞാ സകവാദിസ്സ. മിച്ഛത്തസമ്മത്തനിയാമവസേന പനേതം അനിയതമേവാതി സബ്ബം ഹെട്ഠാ വുത്തനയേനേവ വേദിതബ്ബന്തി. | 889-891 . ඉදානි කම්මකථා නාම හොති. තත්ථ ‘‘යස්මා දිට්ඨධම්මවෙදනීයාදීනි දිට්ඨධම්මවෙදනීයට්ඨාදීහි නියතානි, තස්මා සබ්බෙ කම්මා නියතා’’ති යෙසං ලද්ධි, සෙය්යථාපි තෙසඤ්ඤෙව; තෙ සන්ධාය පුච්ඡා සකවාදිස්ස, පටිඤ්ඤා ඉතරස්ස. දිට්ඨධම්මවෙදනීයට්ඨෙන නියත න්ති එත්ථ දිට්ඨධම්මවෙදනීයං දිට්ඨධම්මවෙදනීයට්ඨමෙව. සචෙ දිට්ඨෙව ධම්මෙ විපාකං දාතුං සක්කොති දෙති, නො චෙ අහොසිකම්මං නාම හොතීති ඉමමත්ථං සන්ධාය පටිඤ්ඤා සකවාදිස්ස. මිච්ඡත්තසම්මත්තනියාමවසෙන පනෙතං අනියතමෙවාති සබ්බං හෙට්ඨා වුත්තනයෙනෙව වෙදිතබ්බන්ති. | 889-891 . இதா³னி கம்மகதா² நாம ஹோதி. தத்த² ‘‘யஸ்மா தி³ட்ட²த⁴ம்மவேத³னீயாதீ³னி தி³ட்ட²த⁴ம்மவேத³னீயட்டா²தீ³ஹி நியதானி, தஸ்மா ஸப்³பே³ கம்மா நியதா’’தி யேஸங் லத்³தி⁴, ஸெய்யதா²பி தேஸஞ்ஞேவ; தே ஸந்தா⁴ய புச்சா² ஸகவாதி³ஸ்ஸ, படிஞ்ஞா இதரஸ்ஸ. தி³ட்ட²த⁴ம்மவேத³னீயட்டே²ன நியத ந்தி எத்த² தி³ட்ட²த⁴ம்மவேத³னீயங் தி³ட்ட²த⁴ம்மவேத³னீயட்ட²மேவ. ஸசே தி³ட்டே²வ த⁴ம்மே விபாகங் தா³துங் ஸக்கோதி தே³தி, நோ சே அஹோஸிகம்மங் நாம ஹோதீதி இமமத்த²ங் ஸந்தா⁴ய படிஞ்ஞா ஸகவாதி³ஸ்ஸ. மிச்ச²த்தஸம்மத்தனியாமவஸேன பனேதங் அனியதமேவாதி ஸப்³ப³ங் ஹெட்டா² வுத்தனயேனேவ வேதி³தப்³ப³ந்தி. | ౮౮౯-౮౯౧ . ఇదాని కమ్మకథా నామ హోతి. తత్థ ‘‘యస్మా దిట్ఠధమ్మవేదనీయాదీని దిట్ఠధమ్మవేదనీయట్ఠాదీహి నియతాని, తస్మా సబ్బే కమ్మా నియతా’’తి యేసం లద్ధి, సేయ్యథాపి తేసఞ్ఞేవ; తే సన్ధాయ పుచ్ఛా సకవాదిస్స, పటిఞ్ఞా ఇతరస్స. దిట్ఠధమ్మవేదనీయట్ఠేన నియత న్తి ఏత్థ దిట్ఠధమ్మవేదనీయం దిట్ఠధమ్మవేదనీయట్ఠమేవ. సచే దిట్ఠేవ ధమ్మే విపాకం దాతుం సక్కోతి దేతి, నో చే అహోసికమ్మం నామ హోతీతి ఇమమత్థం సన్ధాయ పటిఞ్ఞా సకవాదిస్స. మిచ్ఛత్తసమ్మత్తనియామవసేన పనేతం అనియతమేవాతి సబ్బం హేట్ఠా వుత్తనయేనేవ వేదితబ్బన్తి. | ๘๘๙-๘๙๑ . อิทานิ กมฺมกถา นาม โหติฯ ตตฺถ ‘‘ยสฺมา ทิฏฺฐธมฺมเวทนียาทีนิ ทิฏฺฐธมฺมเวทนียฏฺฐาทีหิ นิยตานิ, ตสฺมา สพฺเพ กมฺมา นิยตา’’ติ เยสํ ลทฺธิ, เสยฺยถาปิ เตสญฺเญว; เต สนฺธาย ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺสฯ ทิฏฺฐธมฺมเวทนียฏฺเฐน นิยต นฺติ เอตฺถ ทิฏฺฐธมฺมเวทนียํ ทิฏฺฐธมฺมเวทนียฏฺฐเมวฯ สเจ ทิฏฺเฐว ธมฺเม วิปากํ ทาตุํ สกฺโกติ เทติ, โน เจ อโหสิกมฺมํ นาม โหตีติ อิมมตฺถํ สนฺธาย ปฏิญฺญา สกวาทิสฺสฯ มิจฺฉตฺตสมฺมตฺตนิยามวเสน ปเนตํ อนิยตเมวาติ สพฺพํ เหฏฺฐา วุตฺตนเยเนว เวทิตพฺพนฺติฯ | ༨༨༩-༨༩༡ . ཨི་དཱ་ནི ཀ་མྨ་ཀ་ཐཱ ནཱ་མ ཧོ་ཏི། ཏ་ཏྠ ‘‘ཡ་སྨཱ དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡཱ་དཱི་ནི དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡ་ཊྛཱ་དཱི་ཧི ནི་ཡ་ཏཱ་ནི, ཏ་སྨཱ ས་བྦེ ཀ་མྨཱ ནི་ཡ་ཏཱ’’ཏི ཡེ་སཾ ལ་དྡྷི, སེ་ཡྻ་ཐཱ་པི ཏེ་ས་ཉྙེ་ཝ; ཏེ ས་ནྡྷཱ་ཡ པུ་ཙྪཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ, པ་ཊི་ཉྙཱ ཨི་ཏ་ར་སྶ། དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡ་ཊྛེ་ན ནི་ཡ་ཏ ནྟི ཨེ་ཏྠ དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡཾ དི་ཊྛ་དྷ་མྨ་ཝེ་ད་ནཱི་ཡ་ཊྛ་མེ་ཝ། ས་ཙེ དི་ཊྛེ་ཝ དྷ་མྨེ ཝི་པཱ་ཀཾ དཱ་ཏུཾ ས་ཀྐོ་ཏི དེ་ཏི, ནོ ཙེ ཨ་ཧོ་སི་ཀ་མྨཾ ནཱ་མ ཧོ་ཏཱི་ཏི ཨི་མ་མ་ཏྠཾ ས་ནྡྷཱ་ཡ པ་ཊི་ཉྙཱ ས་ཀ་ཝཱ་དི་སྶ། མི་ཙྪ་ཏྟ་ས་མྨ་ཏྟ་ནི་ཡཱ་མ་ཝ་སེ་ན པ་ནེ་ཏཾ ཨ་ནི་ཡ་ཏ་མེ་ཝཱ་ཏི ས་བྦཾ ཧེ་ཊྛཱ ཝུ་ཏྟ་ན་ཡེ་ནེ་ཝ ཝེ་དི་ཏ་བྦ་ནྟི། |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.