Datasets:
Upload folder using huggingface_hub
Browse files- transcript/dv/clip_durations.tsv +0 -0
- transcript/dv/dev.tsv +0 -0
- transcript/dv/invalidated.tsv +0 -0
- transcript/dv/other.tsv +0 -0
- transcript/dv/reported.tsv +60 -0
- transcript/dv/test.tsv +0 -0
- transcript/dv/train.tsv +0 -0
- transcript/dv/unvalidated_sentences.tsv +10 -0
- transcript/dv/validated.tsv +0 -0
- transcript/dv/validated_sentences.tsv +0 -0
- transcript/dyu/clip_durations.tsv +296 -0
- transcript/dyu/dev.tsv +51 -0
- transcript/dyu/invalidated.tsv +15 -0
- transcript/dyu/other.tsv +75 -0
- transcript/dyu/reported.tsv +1 -0
- transcript/dyu/test.tsv +64 -0
- transcript/dyu/train.tsv +87 -0
- transcript/dyu/unvalidated_sentences.tsv +42 -0
- transcript/dyu/validated.tsv +208 -0
- transcript/dyu/validated_sentences.tsv +0 -0
- transcript/el/clip_durations.tsv +0 -0
- transcript/el/dev.tsv +0 -0
- transcript/el/invalidated.tsv +0 -0
- transcript/el/other.tsv +0 -0
- transcript/el/reported.tsv +71 -0
- transcript/el/test.tsv +0 -0
- transcript/el/train.tsv +0 -0
- transcript/el/unvalidated_sentences.tsv +0 -0
- transcript/el/validated.tsv +0 -0
- transcript/el/validated_sentences.tsv +0 -0
transcript/dv/clip_durations.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dv/dev.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dv/invalidated.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dv/other.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dv/reported.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
sentence_id sentence locale reason
|
| 2 |
+
04e9684c826802e906f6ebfad67a45fdd1c5557e32790ae26ca01a4927b5ebd6 ކައިވެނިކޮށްގެން ޖަލީލު އާންތަށް ކުރުމަށް ބޭނުންވާ އަސަރު ކުރުވިއްޖެ dv grammar-or-spelling
|
| 3 |
+
fd67b46fdb3f7fdd484a0a9f8f9bb1d67705884b516580683c4e779da7753c66 އަދިހަމަ އެހާއަވަހަށް ހައެއް ޖޖެހުމާއެކު ފޯނު އެލާމްވުމުން އަޒަލްއަށް ތެދުވަން މަޖުބޫރުވި dv grammar-or-spelling
|
| 4 |
+
b5c98d20be6ac3fe8710e2e2a3dcd41badc5d2c09806bbae5d5bb68920542251 އަހަރެންންނަކީ އަސްލު މާލޭގައި އެހާ އުޅެން ބޭނުން މީހެއް ނޫން dv grammar-or-spelling
|
| 5 |
+
cdb552db16ee0db0e86788e7431f91bc1016db43cf2fbdd991be9e8b084fe40a ވާހިންވެސް ދިޔައީ ސިއްސައގެން dv grammar-or-spelling
|
| 6 |
+
6ac6c22f5f2aad150a7fa26948a912fa81082defb4bf6206fcf928f8f3fd3caa ްއެޑްމިނިސްޓްރޭޓިވް އޮފިސަރ dv grammar-or-spelling
|
| 7 |
+
5444460fcbbffae3afa8ff3f851afe6ad50074e392efb25d186bf2638a0d7641 އެނދުމަތީގައި އަޅާފައިވާ ހުދު ބެޑްޝީޓާއި ކަޅު ޑިޒައިންތަކުގެ ބާލީސް ތަކުން އެނދަށްވެސް ވަނީ އިތުރު ޒީނަތްތެރިކަމެއްވަނީ ގެނުވާފަ dv grammar-or-spelling
|
| 8 |
+
52a0d18b5ac43aa361c15304ccac1d1c004d755cb542e85e0a2bc97cd8ad5011 އަިގެ އެ ގޮތްގަނޑަކީ އަހަރެންނަށް ބަލައިގަނެވުނު ގޮތްގަނޑަކަށް ވެއްޖެ dv grammar-or-spelling
|
| 9 |
+
1eb33dd5ffe8e57fff8e552e72f866b1c164ff5fa61f08e221d44f0dd8a37dde ހާރޫނާއި އައިމިނާފުޅު އެއް ދާނުގައި ނިދައި މަރުވެފައި ތިވި dv grammar-or-spelling
|
| 10 |
+
655f70fd8c33d149540c8fc0a11c6de692680b4b22e6237b816f8e9c3aef9b54 ވަރަށް ބޮޑަށް މަސައްކަތް ކޮސްގެން އޭނާ ދެތިން މަހެއްހާ ދުވަހުގެ ތެރޭގައި ލާހޫރުން ކަރާޗީއަށް ބަދަލުވެއްޖެ dv grammar-or-spelling
|
| 11 |
+
4c98c04837e0890411778c09b05e2932a711cfe0dd9e04457149a42fc641f044 ޖުވޭއާ ހިލާފަށް އަހަރެންނަކީ މާބޮޑަށް މޭކަޕް ކޮށް އުޅޭ މީހެއް ނުވެސް ނޫން dv grammar-or-spelling
|
| 12 |
+
b6de8ca703570caafdc5e85989b2aaec8cb80f33ee1bcb4f06bbae3b379c687d ޒުހުރީއަށް ޒީނާދެކެ ލޯބިވެވުނީ އެފަދަގަތަކުން ކަމަށްވެސް ވެދާނެ dv grammar-or-spelling
|
| 13 |
+
9ae4fcee9f53f725d68388197b4182afc0813ca86b7a11e3c2220cba4e1a8959 މިފަދަ ހާލަތެއްގައި ފިރިމީހާ އަނބިމީހާއަށްއަށްދިން ކީރަން އަނބުރައިއަތުލަން ފިރިމީހާއަށް އެދެވިދާނެ dv grammar-or-spelling
|
| 14 |
+
a0b9e34fea537b58af1d3e10a2cfcab9dfaaa38eccd9635e9da3280febbd85c2 ފޫހިފިލުވައިލުމާ ހީނހީނ ހަލާކުވާ ބަޔަކު ހަލާކުވުމުގެތެރެއިން ވިޔަސް ރަނގަޅު ބިނާކުރަނިވި މެސެޖެއް ދޭ ރޭޑިޔޯ އަދި ސްޓޭޖު ތަމްސީލެއް dv grammar-or-spelling
|
| 15 |
+
ba44962f3a94aae9ce23cb3c95661a0123c9f86e23abc57c8fa76054df0fc9b3 ނަވީން ރަނގަޅޭނުން އައްފާން މަޑުން ވާހަކަ ދެއްކި ނަމަވެސް އޭނާ ރުޅި އައިސްފައިވާކަން އެނގެ dv grammar-or-spelling
|
| 16 |
+
b757ed6b92965b6b2abc616dcd3a621ed6161f1eb34e3c98d61a62b741796894 އަނެއްކޮޅުން ނަވީނާއި ލައިބާ ދެމެދު މައްސަލައެއް ޖެހިގެން އުޅޭކަން ބަޝީރާއަށް އަންގާކަށް ލައިބާއެއް ގޮތަކަށްވެސް ބޭނުމެއް ނޫން dv grammar-or-spelling
|
| 17 |
+
ce45b2fbe110eda80a18577445f98fa373d40bc06692ca8efb9c31cdc573cb94 ކެއްކި އެއްވެސް އެއްޗެއް ދުލުކުރީގައި ނުޖައްސާ އައިސް ކޮޓަރިއަށް ވަންތަން ފިރިމީހާ އަށް ފެންނާނެއެނެ dv grammar-or-spelling
|
| 18 |
+
c865a680ee1e6c748c9628a14e9eef99538281e6f192ed6e179ec86e5ffbcc13 ގޮވާލުމަކީ ހެޔޮވިސްނޭ މީހެއްނަމަ އެގޮވުމަށް އިޖާބަދޭނެ މީހެއް dv grammar-or-spelling
|
| 19 |
+
d35d63c8c2c3fc7f310b861fd2f33dc4ffacfa4c91612bbe7b795afe6d5d07a6 ދަ ނިދީގައި އޮތް އަލަމްއަށް ހޭލެވުނީ ދޮރުގައި މަންމަ ތަޅައިގަތުމުން dv grammar-or-spelling
|
| 20 |
+
d871b8e6d0377b4f6f52d021b80b24d99ec57609571145ac8f15ec48c9228d1d އެއަށްފަހު ކަނައިގެން ވެއްޓުނު ރުކެއްހެން ޖެހިއްޖެ dv grammar-or-spelling
|
| 21 |
+
ccb869bd3976d17253e21e239596c6042764b27959f40672e9223da0809377d6 ށިގަނޑުގެ ތެރޭގައި ވިންދު ޖަހަމުން ދާ ހިތް އެދި ގޮވަނީ އެންމެ ކަމަކަށް dv grammar-or-spelling
|
| 22 |
+
f8a66ab0630289917aad3a00378d5299db059de0a3c1aadb4d4cfacb3507a4c7 ދޮން ނޫނަސް އެއީ ފަންމިންޏެންހާ ރީތި ކުއްޖެކޭ ބުނުމަކީވެސް ދޮގަކަށް ނުވާނެ dv grammar-or-spelling
|
| 23 |
+
0f408bac2142e516d165a94fd781fe86c6d84157255719896faf4af613f6811d ޒިދާން އޮފީހަށް ނުކުނަން ފެށިތާ މަހެއް ވެއްޖެ dv grammar-or-spelling
|
| 24 |
+
27d423cb6ace1c7d269e9b46a201c5c6ff60b95422beb0d6a923357e60501375 ހަދުވަރުވެސް ރީތި ރެއެއް dv grammar-or-spelling
|
| 25 |
+
1f21224d722bddd7168b80a40ce7f2d8fcedb371aa78b652851b6ede6398b169 ހަތާވީސް ދުވަހު މަހަށްގޮސް މަސްބައިފައި ވެ dv grammar-or-spelling
|
| 26 |
+
145ca2c911553a96a04d73575c43bbe98bcf4ea8cba643439be3ba56a545a351 ކަޅު ގަމީސްތައް ލައިގެން ތިބީ ވަރަ ގެ ފަހުލަވާނުން dv grammar-or-spelling
|
| 27 |
+
2294da8df02f7ac187b2061b2fb6dcb57f3d1bebfc7993947c4eff531a8a750e މިވަގުތު ޖޫލީއަށް ވިސްނައިދޭން އުޅި އެކަން ކާމިޔާބު ވާނެހެން ހީނުވާތީ dv grammar-or-spelling
|
| 28 |
+
4fff7be511cf8eb4b7852d238715a1f55b707b67b2b0d149abbf5d039e85d88e ނުވަ އެއާއެކުވެސް އެއީ ފަރުޖާ ގުޅުމެއްހުރި ގުނަވަނެއްނޫން dv grammar-or-spelling
|
| 29 |
+
7ba64924a6775a223f50a8f664c2891a5f9b1218e88db1f4ee0625d597b8d189 ހަމޫދް އާއި ހުމާމްއާ ދެމީހުން ގޮދަޑިމަތީ ލެޕްޓޮޕް ކައިރީ ތިވި dv grammar-or-spelling
|
| 30 |
+
52a0d18b5ac43aa361c15304ccac1d1c004d755cb542e85e0a2bc97cd8ad5011 އަިގެ އެ ގޮތްގަނޑަކީ އަހަރެންނަށް ބަލައިގަނެވުނު ގޮތްގަނޑަކަށް ވެއްޖެ dv grammar-or-spelling
|
| 31 |
+
55e47c64ed198acc217ff7d7a32fb6502d690cc5c94caa4c5ab4dbd0018bbf7f އެކްޓްކުރުމާއި ޕްރޮޑިއުސްކުރުން ޑައިރެކްޓްކުރުމަށްވެސް ތޮފި ހަމަ ހެހޮވަރު dv grammar-or-spelling
|
| 32 |
+
5646eee9838e57a41cd398a4be699489e6da7be625045811e729505a91e16bdf ކުއްލިއަކަށް ޒާރާ ހުއްޓުން އެރީ މީގެ އެއްހަރު ކުރިން ނަގާފައިވާ ފޮޓޯއެއް ފެނުމުން dv grammar-or-spelling
|
| 33 |
+
8f089c5192da54890d4643fd9025548497507e47fbbe05e40a7673bd02ee299f އެއްޗެކޭ ބުނަން ހުޅުވި އަނގަ ހުއްޓުނީ ކޮމްޕަނީގެ ވެރިޔާ ދޮރުން ވަންނަތަން ފެނުނީނަމަ dv grammar-or-spelling
|
| 34 |
+
a0b06bf49c8dbcadcad8682dc5f536eea12beba30187310587e0607519db8193 ކޮންމެހެންވެސް ރަހަ ބައިލާން ވާނެ dv grammar-or-spelling
|
| 35 |
+
a37c36052736cbfc4baf635f659123a3e9f0eed2a0e098488fea6e48d8b92562 ސްލޫގެ ސެކިއުރިޓީ ބެލެހެއްޓްމާއި ގުޅޭ dv grammar-or-spelling
|
| 36 |
+
c334eb49a231a24cdbca535815af4893a69309c5643c9f89eec1b6e85cc10c73 ނޫނަނަމަ ކޮންމެއަކަސް އެންމެ ލޯބިވާ މީހަކަށް dv grammar-or-spelling
|
| 37 |
+
817b923c0d9817efff0a02d3aa6f68dde7ad045fd72693948b945d32a18abb5c އެޑްމިނިސްޓްރޓިވް އޮފިސަރ dv grammar-or-spelling
|
| 38 |
+
b0619c0fce161e5ee60f746ac37d1f88d2ca929a7d8c681b4f584804ca50e5f2 ޢަލީގެ އަނެއް ބޮޑުބޭނެ ނޫންކަމެއް ވެސް ނޭނގެ dv grammar-or-spelling
|
| 39 |
+
ccb869bd3976d17253e21e239596c6042764b27959f40672e9223da0809377d6 ށިގަނޑުގެ ތެރޭގައި ވިންދު ޖަހަމުން ދާ ހިތް އެދި ގޮވަނީ އެންމެ ކަމަކަށް dv grammar-or-spelling
|
| 40 |
+
b6a952b2c3c9368a1c09a47f63daa1f76bb0df35ad915172ed312eaa9a603783 ގޭގެޔަށާއި ހޮޓާހޮޓަލަށް ފެން ގެނެސް އުޅެނީ މިސްކިތްމިސްކިތުގެ ވަޅުން dv grammar-or-spelling
|
| 41 |
+
b52c64fcbe2d5ddaf123198099e2acbe53393bebb799f8ba9221cd858589605c އެންމެންވެސް ރަށަށް ފުރުމަށް ހުޅުމާލޭ ފެރީ ނާމިނަލް ކައިރީގައި ތިވި dv grammar-or-spelling
|
| 42 |
+
d35d63c8c2c3fc7f310b861fd2f33dc4ffacfa4c91612bbe7b795afe6d5d07a6 ދަ ނިދީގައި އޮތް އަލަމްއަށް ހޭލެވުނީ ދޮރުގައި މަންމަ ތަޅައިގަތުމުން dv grammar-or-spelling
|
| 43 |
+
14321b92f16a27a78ce90041abb82ebecebd353a90a3a68eb6ae0c94d11f9347 މުއުމިނެއްގެ ގަޔަކު އެއްހަރަކުން ދެފަރަކު ކައްޓެއް ނުޖެހޭނެ dv grammar-or-spelling
|
| 44 |
+
e6941ad1622dada72fc112731b93248eb0e2e3389111186c58e250fe01d11945 އެޒުވާނާގެ ތަސްވީރެއް ނުފެންނަ ދުވަހެއް ވިއްޔާ ޒާރާގެ ހިތަށް ހަމަޖެހުމެއް ނުކިބޭ dv grammar-or-spelling
|
| 45 |
+
1b798596697139d156fb9173b6aefebdd11e352687a3498a3d5c4b9b296c41f2 މިހާއަވަހަށް ސޮފިއްޔާއަށް ބަދަލެއް އައިސްދާނެކަމަކަށް އީޝަލްއަށް ޤަބޫލެއް ނުރެވެ dv grammar-or-spelling
|
| 46 |
+
48ed377c646ec9c2d4c77ed6a224b475038d9d695cc520f72b23e223213a0a7f އެގްޒިޓް ސްޓްރެޓަޖީ ކޮންސަލްޓަންޓް dv grammar-or-spelling
|
| 47 |
+
73d40b154420dfc3c985ee6bb7825fe367975de8b2bd9e377909e0b990872c9e ލޫޝާއަށް ނިދުނީ ތިން ޖެހިފަހުން dv grammar-or-spelling
|
| 48 |
+
8f089c5192da54890d4643fd9025548497507e47fbbe05e40a7673bd02ee299f އެއްޗެކޭ ބުނަން ހުޅުވި އަނގަ ހުއްޓުނީ ކޮމްޕަނީގެ ވެރިޔާ ދޮރުން ވަންނަތަން ފެނުނީނަމަ dv grammar-or-spelling
|
| 49 |
+
a9dca6d35fbb68090dc7fa58e35ee0243395c96def484a11ae20b158629e0e4b މި މުބާރާތްތަކުގައި ބައިވެރިވެ ރަނގަޅ ކުރާ ކޮންމެ ޖަވާބަކަށް އިނާމު ލިބޭނެ dv grammar-or-spelling
|
| 50 |
+
23109838ffc88b02aa905f1c95d3dc1455005064dd30fb32bd65f5ba685e2951 އެއީވެސް ހަމައެކަނި ދަރިފުޅުގެ މސްތަގުބަލަށް ވިސްނާފަ dv grammar-or-spelling
|
| 51 |
+
aeb068ffe93ae57120c3557a4b74ec902156ff4cb6227c7a91197ef0d670369a އެކްރޭ މެޝިން ސަރވިސްކޮށްދޭނެ ފަރާތެއް ހޯދުމަށް dv grammar-or-spelling
|
| 52 |
+
2b630b36e20589787b2becf4f1f46b886c2b24730a3134b850afce1c72ecab7c އިރާދަކުރެއްވިއްޔާ އަހަރެން ހޭދަ ކުރަން ޖެހުނު ހިއްތަދިކަމެއް އަހަރެންގެ ތުއްތު ދަރިފުޅު ހޭދަ ކުރާކަށް ނުޖެހޭނެ dv grammar-or-spelling
|
| 53 |
+
5f2f3613defe5057470849abef873b5cd0be80f30471ab7b6e8c005460bfb9c0 އޭނަގެ މިލްކަކަށް ނުވި އިޒުވާނުނަށްޓަކައި ދުނިޔޭގައި ހުންނަންވެސް ފޫހިވެއްޖެ dv grammar-or-spelling
|
| 54 |
+
5209d4eb16e37c9403a1bae2653dbdda24abcc1207fbf7e123bdad78c3f4ae57 ސީ ފިޒިކްސް ނެންގެވި dv ???? ?????????? ?????????? ?? ?????? ?????????????
|
| 55 |
+
611c9d5d0de02d3b34f3d43f582b3274835f220c418b5fe6188fa51b8bdc1c40 ދޮރޯށި ބާރަށް ޖަހާފައި ވަނީ ހަމަ އެގޮތަށް ހިތުގެ ދޮރުޖަހައި އެތެރެއިން ތަންޑު އަޅައިގެން ހުރޭ dv grammar-or-spelling
|
| 56 |
+
574ab9c25149516c9de27e0a5be83af7f59875da7f2406ecf154a2f2e42be2b8 ޔަކު އެކަނިމާ އެކަނިން ދަރިއަކު ބޮޑު ކުރުމަކީ ކުރަން ވަރަށް ބޮޑުކަމެއް dv grammar-or-spelling
|
| 57 |
+
591d15db9b07a265645585f36b349579eed7b8abdfeb56d2628b54a3f80434c8 މިއީ އަޅުގަނޑަށް އިވިފައި ހުރި މި ފަދަ އެތައް ޖުމުލަތަކެއްގެ ތެރެއިން އެންމެ ހައެއްކަ ޖުމުލައެއް dv grammar-or-spelling
|
| 58 |
+
8082966e45ac5ce2ad4ed84ea539d98a816f5bf8000288c695fd8ad6831afd25 ޓެރަސް ގެ ކަނެއްގައި އިން މޭޒު ހުރީ ދެ މީހުނަށް ތިބެވޭ ގޮތަށް ތައޔާރު ކުރެވިފަ dv grammar-or-spelling
|
| 59 |
+
975d6eece8f7123bfdac8827b2cc5baf7f7ec0c8e64b2c71e740fd5e88de04bb އިވެންޏެއް ރޫޅޭނެ ވަރަށް ބައިވަރު ސަބަބުތައް ހުރޭ dv grammar-or-spelling
|
| 60 |
+
5aba1c71d033afc6215fb05b75a4c17e2fef7091a4898f89d869e2a3c1e2113d އަދި އަހަރެމެން ދެމަފިރިންވެސް ކައިވެންޏށްފަހު އެއްވެސް ތަނަކަށް ނުދާތީ އެދަތުރުގައި އަހަރެމެންވެސް އޮތީ ބައިވެރިވާގޮތަށް dv grammar-or-spelling
|
transcript/dv/test.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dv/train.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dv/unvalidated_sentences.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,10 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
sentence_id sentence sentence_domain source
|
| 2 |
+
1ab55e0711632a8716d0854a2ad2509c96117b1d17ebdacfde7f1d8da5a6368d ޓޮޔޯޓާ ހައިލަކްސް ކްރޫކެބްއެއް މަރާމާތުކޮށްދޭނެ ފަރާތެއް ހޯދުމަށް ބޭނުންވެއްޖެއެވ https://www.gov.mv/dv/jobs-and-procurements?category=18
|
| 3 |
+
4318b0024261864913f32d793bcfdd16ac1d7c46860c7e283e39b39a772607f3 """??????"" ???????? ?????????? ???????????? ?????? ???????????? ???? ?????? ""?????? ??????"" ?????? ?????????????? ????." https://mihaaru.com/news/121681
|
| 4 |
+
579bfaaee9f6834a382c95e716966e96c0a672348a6a210aa0e03f0a93083cc2 ދިވެހިން އެންމެ ގިނައިން ކައިއެޅެ މަހުގެ ބާވަތަކީ ކަނޑު މަސް. agriculture_food Self
|
| 5 |
+
956230a3fa2d49cad1875d53643c3b9e131c77f8c7f059f5d6c28c22da076293 ހާލު ކިހިނެއް finance އުފާވެރި
|
| 6 |
+
b0e5c3a142e44e63d5256bbab66f647899a03e8bdeac446d0b2257c886755597 ހިއްވަރު ހުރިޔާ ބުނެބަލަ general Grammar
|
| 7 |
+
b6c5261191106eeee8852f6f653005e23cb227902df114ddb7048818b48b9219 ހަބަރުތައް google translate
|
| 8 |
+
c00302b9e190e0ce435de767b311f8306194c1a6863cfc6d2bba44f37c35bd6e ⴱⴷⵔ ⵙ ⴽⵔⴰ ⵏ ⵓⵙⵖⵏ ⵏ ⵡⴰⵏⵙⴰ ⵏ ⵓⵡⵉⴱ ⵏⵉⵖ ⵉⵙⵎ ⵓⵎⵎⵉⴷ ⵏ ⵉⴳⵉ. common voice
|
| 9 |
+
d357e0efd4364db2136bf931ec345c6558fa71b71f2623d384b26d4d74377022 ⵉⵅⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⵍⵎⴹ ⵜⵖⵔⵉ ⵏ ⵜⵡⵉⵏⵙⵜ common voice
|
| 10 |
+
f5cd5399d51c632707851e6eee682177ff2689530740fe399e1fcef5bd80834e ⵎⴰⵏⵎⴽ ⵙ ⵔⴰⴷ ⴱⴷⵔⵖ? common voice
|
transcript/dv/validated.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dv/validated_sentences.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/dyu/clip_durations.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,296 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
clip duration[ms]
|
| 2 |
+
common_voice_dyu_38501463.mp3 10116
|
| 3 |
+
common_voice_dyu_38509106.mp3 3816
|
| 4 |
+
common_voice_dyu_38509108.mp3 3780
|
| 5 |
+
common_voice_dyu_38501716.mp3 8208
|
| 6 |
+
common_voice_dyu_38501408.mp3 6480
|
| 7 |
+
common_voice_dyu_38509086.mp3 9288
|
| 8 |
+
common_voice_dyu_38509039.mp3 4320
|
| 9 |
+
common_voice_dyu_38501718.mp3 7308
|
| 10 |
+
common_voice_dyu_38501421.mp3 6588
|
| 11 |
+
common_voice_dyu_38257189.mp3 9108
|
| 12 |
+
common_voice_dyu_38501347.mp3 5328
|
| 13 |
+
common_voice_dyu_38501363.mp3 7308
|
| 14 |
+
common_voice_dyu_38501389.mp3 9180
|
| 15 |
+
common_voice_dyu_38501606.mp3 7020
|
| 16 |
+
common_voice_dyu_38501468.mp3 6660
|
| 17 |
+
common_voice_dyu_39729822.mp3 1584
|
| 18 |
+
common_voice_dyu_38501735.mp3 5256
|
| 19 |
+
common_voice_dyu_38501520.mp3 5760
|
| 20 |
+
common_voice_dyu_38389116.mp3 6516
|
| 21 |
+
common_voice_dyu_38501455.mp3 6768
|
| 22 |
+
common_voice_dyu_38501504.mp3 5256
|
| 23 |
+
common_voice_dyu_38501377.mp3 8208
|
| 24 |
+
common_voice_dyu_38509026.mp3 10080
|
| 25 |
+
common_voice_dyu_38335968.mp3 5328
|
| 26 |
+
common_voice_dyu_39924167.mp3 9540
|
| 27 |
+
common_voice_dyu_38501683.mp3 5040
|
| 28 |
+
common_voice_dyu_39719672.mp3 8136
|
| 29 |
+
common_voice_dyu_38501337.mp3 8496
|
| 30 |
+
common_voice_dyu_42666374.mp3 13032
|
| 31 |
+
common_voice_dyu_38501350.mp3 7848
|
| 32 |
+
common_voice_dyu_38507540.mp3 4788
|
| 33 |
+
common_voice_dyu_38501422.mp3 4608
|
| 34 |
+
common_voice_dyu_38501681.mp3 6696
|
| 35 |
+
common_voice_dyu_38501499.mp3 6120
|
| 36 |
+
common_voice_dyu_39968430.mp3 3456
|
| 37 |
+
common_voice_dyu_38501521.mp3 4068
|
| 38 |
+
common_voice_dyu_38389110.mp3 2808
|
| 39 |
+
common_voice_dyu_38509105.mp3 4536
|
| 40 |
+
common_voice_dyu_38501717.mp3 5220
|
| 41 |
+
common_voice_dyu_38501516.mp3 4968
|
| 42 |
+
common_voice_dyu_38501529.mp3 5400
|
| 43 |
+
common_voice_dyu_38501538.mp3 7020
|
| 44 |
+
common_voice_dyu_39740125.mp3 4788
|
| 45 |
+
common_voice_dyu_38501746.mp3 8928
|
| 46 |
+
common_voice_dyu_36798445.mp3 6228
|
| 47 |
+
common_voice_dyu_38501351.mp3 7488
|
| 48 |
+
common_voice_dyu_39740126.mp3 4500
|
| 49 |
+
common_voice_dyu_38501364.mp3 6480
|
| 50 |
+
common_voice_dyu_38501528.mp3 3996
|
| 51 |
+
common_voice_dyu_38501409.mp3 6300
|
| 52 |
+
common_voice_dyu_39739330.mp3 5040
|
| 53 |
+
common_voice_dyu_38501555.mp3 4716
|
| 54 |
+
common_voice_dyu_38501428.mp3 8640
|
| 55 |
+
common_voice_dyu_38501457.mp3 4608
|
| 56 |
+
common_voice_dyu_38501514.mp3 3528
|
| 57 |
+
common_voice_dyu_38509064.mp3 7776
|
| 58 |
+
common_voice_dyu_38501336.mp3 7380
|
| 59 |
+
common_voice_dyu_38501744.mp3 9468
|
| 60 |
+
common_voice_dyu_38509058.mp3 4428
|
| 61 |
+
common_voice_dyu_38263500.mp3 7776
|
| 62 |
+
common_voice_dyu_39729824.mp3 7236
|
| 63 |
+
common_voice_dyu_38501361.mp3 9648
|
| 64 |
+
common_voice_dyu_38501570.mp3 7200
|
| 65 |
+
common_voice_dyu_38501469.mp3 10296
|
| 66 |
+
common_voice_dyu_38501501.mp3 3528
|
| 67 |
+
common_voice_dyu_39924136.mp3 3636
|
| 68 |
+
common_voice_dyu_38501672.mp3 10008
|
| 69 |
+
common_voice_dyu_38501349.mp3 7956
|
| 70 |
+
common_voice_dyu_38501388.mp3 4140
|
| 71 |
+
common_voice_dyu_38509072.mp3 3816
|
| 72 |
+
common_voice_dyu_38501466.mp3 3420
|
| 73 |
+
common_voice_dyu_38501556.mp3 7416
|
| 74 |
+
common_voice_dyu_39740123.mp3 5940
|
| 75 |
+
common_voice_dyu_38374508.mp3 7848
|
| 76 |
+
common_voice_dyu_38501554.mp3 3960
|
| 77 |
+
common_voice_dyu_38501434.mp3 6768
|
| 78 |
+
common_voice_dyu_39739140.mp3 8388
|
| 79 |
+
common_voice_dyu_38501679.mp3 3456
|
| 80 |
+
common_voice_dyu_38501387.mp3 9180
|
| 81 |
+
common_voice_dyu_40535580.mp3 5796
|
| 82 |
+
common_voice_dyu_39968428.mp3 7740
|
| 83 |
+
common_voice_dyu_38501406.mp3 4680
|
| 84 |
+
common_voice_dyu_38389113.mp3 2736
|
| 85 |
+
common_voice_dyu_38501515.mp3 6588
|
| 86 |
+
common_voice_dyu_38507542.mp3 4500
|
| 87 |
+
common_voice_dyu_38335970.mp3 5220
|
| 88 |
+
common_voice_dyu_38501348.mp3 7020
|
| 89 |
+
common_voice_dyu_38501353.mp3 7668
|
| 90 |
+
common_voice_dyu_38374510.mp3 7848
|
| 91 |
+
common_voice_dyu_38509061.mp3 5940
|
| 92 |
+
common_voice_dyu_38509079.mp3 4788
|
| 93 |
+
common_voice_dyu_38501366.mp3 7776
|
| 94 |
+
common_voice_dyu_38046428.mp3 9288
|
| 95 |
+
common_voice_dyu_38509030.mp3 7128
|
| 96 |
+
common_voice_dyu_38501503.mp3 7236
|
| 97 |
+
common_voice_dyu_38501474.mp3 6696
|
| 98 |
+
common_voice_dyu_39729825.mp3 9972
|
| 99 |
+
common_voice_dyu_38263968.mp3 7416
|
| 100 |
+
common_voice_dyu_38501365.mp3 3960
|
| 101 |
+
common_voice_dyu_38263173.mp3 5328
|
| 102 |
+
common_voice_dyu_38501628.mp3 7200
|
| 103 |
+
common_voice_dyu_39924163.mp3 10476
|
| 104 |
+
common_voice_dyu_38501536.mp3 4968
|
| 105 |
+
common_voice_dyu_38509078.mp3 8568
|
| 106 |
+
common_voice_dyu_38509036.mp3 3456
|
| 107 |
+
common_voice_dyu_38509129.mp3 4716
|
| 108 |
+
common_voice_dyu_39968423.mp3 3636
|
| 109 |
+
common_voice_dyu_38501532.mp3 5436
|
| 110 |
+
common_voice_dyu_38509056.mp3 8640
|
| 111 |
+
common_voice_dyu_38501460.mp3 3168
|
| 112 |
+
common_voice_dyu_38509035.mp3 5940
|
| 113 |
+
common_voice_dyu_38257187.mp3 9648
|
| 114 |
+
common_voice_dyu_38501627.mp3 8748
|
| 115 |
+
common_voice_dyu_38501733.mp3 3420
|
| 116 |
+
common_voice_dyu_38509031.mp3 3960
|
| 117 |
+
common_voice_dyu_38501345.mp3 5040
|
| 118 |
+
common_voice_dyu_38501745.mp3 9720
|
| 119 |
+
common_voice_dyu_38501502.mp3 9900
|
| 120 |
+
common_voice_dyu_38501747.mp3 4248
|
| 121 |
+
common_voice_dyu_38501537.mp3 4680
|
| 122 |
+
common_voice_dyu_39729447.mp3 4788
|
| 123 |
+
common_voice_dyu_38501573.mp3 3816
|
| 124 |
+
common_voice_dyu_38509060.mp3 4896
|
| 125 |
+
common_voice_dyu_39924164.mp3 10368
|
| 126 |
+
common_voice_dyu_38374509.mp3 10080
|
| 127 |
+
common_voice_dyu_40535582.mp3 7488
|
| 128 |
+
common_voice_dyu_40535579.mp3 12240
|
| 129 |
+
common_voice_dyu_38263964.mp3 9972
|
| 130 |
+
common_voice_dyu_38509126.mp3 8280
|
| 131 |
+
common_voice_dyu_38501535.mp3 5976
|
| 132 |
+
common_voice_dyu_38501426.mp3 8388
|
| 133 |
+
common_voice_dyu_39968424.mp3 10260
|
| 134 |
+
common_voice_dyu_39968431.mp3 1836
|
| 135 |
+
common_voice_dyu_38501473.mp3 9216
|
| 136 |
+
common_voice_dyu_38509125.mp3 5220
|
| 137 |
+
common_voice_dyu_39729445.mp3 10188
|
| 138 |
+
common_voice_dyu_38501423.mp3 6696
|
| 139 |
+
common_voice_dyu_38501601.mp3 2196
|
| 140 |
+
common_voice_dyu_38509034.mp3 7956
|
| 141 |
+
common_voice_dyu_38501526.mp3 2268
|
| 142 |
+
common_voice_dyu_38501472.mp3 6876
|
| 143 |
+
common_voice_dyu_39924134.mp3 9360
|
| 144 |
+
common_voice_dyu_42666371.mp3 6084
|
| 145 |
+
common_voice_dyu_39740124.mp3 3708
|
| 146 |
+
common_voice_dyu_38509109.mp3 6156
|
| 147 |
+
common_voice_dyu_38501525.mp3 4140
|
| 148 |
+
common_voice_dyu_38501360.mp3 5976
|
| 149 |
+
common_voice_dyu_38509077.mp3 3420
|
| 150 |
+
common_voice_dyu_38501497.mp3 3096
|
| 151 |
+
common_voice_dyu_38501458.mp3 7596
|
| 152 |
+
common_voice_dyu_38335967.mp3 5904
|
| 153 |
+
common_voice_dyu_39924135.mp3 9360
|
| 154 |
+
common_voice_dyu_38501669.mp3 4968
|
| 155 |
+
common_voice_dyu_39729448.mp3 7236
|
| 156 |
+
common_voice_dyu_40535581.mp3 4032
|
| 157 |
+
common_voice_dyu_38257188.mp3 7668
|
| 158 |
+
common_voice_dyu_38501626.mp3 6588
|
| 159 |
+
common_voice_dyu_38501362.mp3 9396
|
| 160 |
+
common_voice_dyu_38501603.mp3 5436
|
| 161 |
+
common_voice_dyu_38501523.mp3 4068
|
| 162 |
+
common_voice_dyu_38501519.mp3 4608
|
| 163 |
+
common_voice_dyu_38509037.mp3 6948
|
| 164 |
+
common_voice_dyu_38501432.mp3 6480
|
| 165 |
+
common_voice_dyu_38509038.mp3 6228
|
| 166 |
+
common_voice_dyu_38501572.mp3 3600
|
| 167 |
+
common_voice_dyu_38501375.mp3 7560
|
| 168 |
+
common_voice_dyu_38501684.mp3 6480
|
| 169 |
+
common_voice_dyu_38501569.mp3 6876
|
| 170 |
+
common_voice_dyu_38509107.mp3 5256
|
| 171 |
+
common_voice_dyu_38509089.mp3 2340
|
| 172 |
+
common_voice_dyu_38257190.mp3 5976
|
| 173 |
+
common_voice_dyu_38263966.mp3 9000
|
| 174 |
+
common_voice_dyu_39968429.mp3 5256
|
| 175 |
+
common_voice_dyu_39731258.mp3 5040
|
| 176 |
+
common_voice_dyu_38501346.mp3 5436
|
| 177 |
+
common_voice_dyu_38263493.mp3 5220
|
| 178 |
+
common_voice_dyu_38501335.mp3 7776
|
| 179 |
+
common_voice_dyu_42666372.mp3 9900
|
| 180 |
+
common_voice_dyu_39924166.mp3 10008
|
| 181 |
+
common_voice_dyu_38501391.mp3 5436
|
| 182 |
+
common_voice_dyu_42666373.mp3 14508
|
| 183 |
+
common_voice_dyu_39968432.mp3 1476
|
| 184 |
+
common_voice_dyu_38501359.mp3 10476
|
| 185 |
+
common_voice_dyu_38501471.mp3 6228
|
| 186 |
+
common_voice_dyu_38501600.mp3 3960
|
| 187 |
+
common_voice_dyu_38509027.mp3 3960
|
| 188 |
+
common_voice_dyu_38501498.mp3 5796
|
| 189 |
+
common_voice_dyu_38263496.mp3 3960
|
| 190 |
+
common_voice_dyu_38501492.mp3 3528
|
| 191 |
+
common_voice_dyu_39719671.mp3 4608
|
| 192 |
+
common_voice_dyu_38507541.mp3 3348
|
| 193 |
+
common_voice_dyu_38501518.mp3 5976
|
| 194 |
+
common_voice_dyu_38501496.mp3 4140
|
| 195 |
+
common_voice_dyu_38509070.mp3 7236
|
| 196 |
+
common_voice_dyu_38509029.mp3 3996
|
| 197 |
+
common_voice_dyu_38501712.mp3 4860
|
| 198 |
+
common_voice_dyu_38501557.mp3 3060
|
| 199 |
+
common_voice_dyu_40158976.mp3 7056
|
| 200 |
+
common_voice_dyu_38501352.mp3 6588
|
| 201 |
+
common_voice_dyu_38374507.mp3 5328
|
| 202 |
+
common_voice_dyu_39968427.mp3 3456
|
| 203 |
+
common_voice_dyu_38509073.mp3 5400
|
| 204 |
+
common_voice_dyu_39924133.mp3 4248
|
| 205 |
+
common_voice_dyu_38507539.mp3 9540
|
| 206 |
+
common_voice_dyu_38263501.mp3 2556
|
| 207 |
+
common_voice_dyu_39739137.mp3 3960
|
| 208 |
+
common_voice_dyu_38507544.mp3 9756
|
| 209 |
+
common_voice_dyu_38501368.mp3 6588
|
| 210 |
+
common_voice_dyu_38501737.mp3 5076
|
| 211 |
+
common_voice_dyu_39719669.mp3 4968
|
| 212 |
+
common_voice_dyu_38501517.mp3 6228
|
| 213 |
+
common_voice_dyu_38501334.mp3 4068
|
| 214 |
+
common_voice_dyu_38509085.mp3 6336
|
| 215 |
+
common_voice_dyu_38389112.mp3 6660
|
| 216 |
+
common_voice_dyu_38501524.mp3 7200
|
| 217 |
+
common_voice_dyu_38509028.mp3 4356
|
| 218 |
+
common_voice_dyu_38501379.mp3 7740
|
| 219 |
+
common_voice_dyu_38501533.mp3 4248
|
| 220 |
+
common_voice_dyu_38501374.mp3 6300
|
| 221 |
+
common_voice_dyu_38509062.mp3 6588
|
| 222 |
+
common_voice_dyu_38501527.mp3 3420
|
| 223 |
+
common_voice_dyu_38501344.mp3 8640
|
| 224 |
+
common_voice_dyu_42666376.mp3 7884
|
| 225 |
+
common_voice_dyu_38501376.mp3 5688
|
| 226 |
+
common_voice_dyu_38501738.mp3 3060
|
| 227 |
+
common_voice_dyu_38335971.mp3 4608
|
| 228 |
+
common_voice_dyu_39729826.mp3 7884
|
| 229 |
+
common_voice_dyu_40535578.mp3 8532
|
| 230 |
+
common_voice_dyu_38501420.mp3 9036
|
| 231 |
+
common_voice_dyu_39924137.mp3 10116
|
| 232 |
+
common_voice_dyu_38501522.mp3 2880
|
| 233 |
+
common_voice_dyu_38497287.mp3 2988
|
| 234 |
+
common_voice_dyu_38509076.mp3 5580
|
| 235 |
+
common_voice_dyu_39729823.mp3 5004
|
| 236 |
+
common_voice_dyu_42688430.mp3 10728
|
| 237 |
+
common_voice_dyu_38263967.mp3 4068
|
| 238 |
+
common_voice_dyu_38509074.mp3 8496
|
| 239 |
+
common_voice_dyu_38509059.mp3 9540
|
| 240 |
+
common_voice_dyu_38509127.mp3 7560
|
| 241 |
+
common_voice_dyu_38509087.mp3 4140
|
| 242 |
+
common_voice_dyu_38501459.mp3 7596
|
| 243 |
+
common_voice_dyu_39719674.mp3 6480
|
| 244 |
+
common_voice_dyu_38501424.mp3 4968
|
| 245 |
+
common_voice_dyu_38501425.mp3 7920
|
| 246 |
+
common_voice_dyu_38501405.mp3 5076
|
| 247 |
+
common_voice_dyu_39924165.mp3 10260
|
| 248 |
+
common_voice_dyu_39968426.mp3 2988
|
| 249 |
+
common_voice_dyu_38509033.mp3 8208
|
| 250 |
+
common_voice_dyu_38501680.mp3 5580
|
| 251 |
+
common_voice_dyu_38263969.mp3 10008
|
| 252 |
+
common_voice_dyu_38263177.mp3 6948
|
| 253 |
+
common_voice_dyu_38501571.mp3 5508
|
| 254 |
+
common_voice_dyu_38509057.mp3 7740
|
| 255 |
+
common_voice_dyu_39729446.mp3 7956
|
| 256 |
+
common_voice_dyu_38509088.mp3 8568
|
| 257 |
+
common_voice_dyu_39719673.mp3 7956
|
| 258 |
+
common_voice_dyu_38501748.mp3 7380
|
| 259 |
+
common_voice_dyu_38509032.mp3 3888
|
| 260 |
+
common_voice_dyu_38501338.mp3 7956
|
| 261 |
+
common_voice_dyu_38263551.mp3 3600
|
| 262 |
+
common_voice_dyu_38509063.mp3 3636
|
| 263 |
+
common_voice_dyu_39719670.mp3 5148
|
| 264 |
+
common_voice_dyu_38501625.mp3 6228
|
| 265 |
+
common_voice_dyu_39740122.mp3 3060
|
| 266 |
+
common_voice_dyu_38501456.mp3 7020
|
| 267 |
+
common_voice_dyu_38501671.mp3 5580
|
| 268 |
+
common_voice_dyu_39968425.mp3 9468
|
| 269 |
+
common_voice_dyu_38501367.mp3 8208
|
| 270 |
+
common_voice_dyu_38501390.mp3 3600
|
| 271 |
+
common_voice_dyu_38509071.mp3 4356
|
| 272 |
+
common_voice_dyu_38501558.mp3 3960
|
| 273 |
+
common_voice_dyu_38509055.mp3 4248
|
| 274 |
+
common_voice_dyu_38509128.mp3 6696
|
| 275 |
+
common_voice_dyu_38501531.mp3 6228
|
| 276 |
+
common_voice_dyu_38501534.mp3 8280
|
| 277 |
+
common_voice_dyu_38509025.mp3 4896
|
| 278 |
+
common_voice_dyu_38335969.mp3 5760
|
| 279 |
+
common_voice_dyu_38501624.mp3 5256
|
| 280 |
+
common_voice_dyu_39739329.mp3 1836
|
| 281 |
+
common_voice_dyu_38501470.mp3 5868
|
| 282 |
+
common_voice_dyu_38501407.mp3 4320
|
| 283 |
+
common_voice_dyu_38509075.mp3 8136
|
| 284 |
+
common_voice_dyu_39729475.mp3 8568
|
| 285 |
+
common_voice_dyu_38257191.mp3 10296
|
| 286 |
+
common_voice_dyu_38374511.mp3 7020
|
| 287 |
+
common_voice_dyu_38501608.mp3 5076
|
| 288 |
+
common_voice_dyu_38501670.mp3 3276
|
| 289 |
+
common_voice_dyu_38501500.mp3 2448
|
| 290 |
+
common_voice_dyu_39729449.mp3 6840
|
| 291 |
+
common_voice_dyu_38389115.mp3 9396
|
| 292 |
+
common_voice_dyu_38501736.mp3 4068
|
| 293 |
+
common_voice_dyu_38263499.mp3 5868
|
| 294 |
+
common_voice_dyu_38501530.mp3 8496
|
| 295 |
+
common_voice_dyu_42688399.mp3 12240
|
| 296 |
+
common_voice_dyu_38501715.mp3 7596
|
transcript/dyu/dev.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,51 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
client_id path sentence_id sentence sentence_domain up_votes down_votes age gender accents variant locale segment
|
| 2 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263493.mp3 03f34b7bd2b29d30a19ffa21b0df3d10da5c237699f3454c563427cc0454d0df Bus kasaara dɔ ye mɔgɔ dɔ faga Djibo dugu kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 3 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263496.mp3 027044d4155827e55f5bcdbc3cc3e9c9ea5d0d235907da1c02f271e3fd01d72c Yala nɛnɛ bɛ kɛnɛma wa? 2 0 dyu
|
| 4 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263499.mp3 035242405f940aabdb94691d1f1bc0cc2ede15ba9c7d49110ebf3cd067429821 Npogotiginin ye fɛn minnu san, sonw ye olu bɛɛ ta. 2 0 dyu
|
| 5 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263500.mp3 14fef82109c17e354670473aa3c8b9a1ef9765910121b819d2107ec7650f8b43 Ja kabakomaw lajɛlen dɔ bɛ Burkina nafolotigi dɔ ka sudon ko la. 2 0 dyu
|
| 6 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263501.mp3 0b0664247be7da461d7d5b5072dd5f9378b296c2db4b706a7a233de83cd22cb8 lamini ma? 2 0 dyu
|
| 7 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389110.mp3 08906c9bb2d2cae548628736a5554fa5d6906eaf823e5fc920c24c78be71f374 I ka kɛnɛ wa? 2 0 dyu
|
| 8 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389112.mp3 0cec6f63114cd24cc00be45c460714006b755d78b0940694052916ac02e140f4 Fura bɛ bana suguya caman jɛnsɛn an fari la tuma dɔw la. 2 0 dyu
|
| 9 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389113.mp3 0863b230daa59387ec11f68710dff96b1d8e2bba81fc486a75486b0ed0b2ac35 - Mesezi sɛbɛn 2 0 dyu
|
| 10 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389115.mp3 1439d317cf2c0b365f5085a5a7f8642a6915a8e2cb99df0f7eafcbee537a9c9d Banjji Ouédraogo tulonkɛfɛn min bɛ nin kulu in na, o bɛna bɔ. 2 0 dyu
|
| 11 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389116.mp3 11e509fcd46811176a58c47b0656d57f607d6ea2f9fe21ec5fbcf07c358ad546 - ka kalandenw labɛn kuluninw kɔnɔ walisa ka gwɛlɛyaw ban; 2 0 dyu
|
| 12 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257187.mp3 020f65ade62356cfa082a45f4240974e4fff0366d6957f545ec84d3e79490fb6 Kibaruyaw nkalontigɛla sɛgɛsɛgɛli bɛna kɛ hali bi jamana in kɔnɔ san kelen kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 13 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257188.mp3 09757960b890def110598da8dcc562cc1640ab6eb538c78d750ee7bcab39d42e -tiyo worodjilamanw woo sɔgɔli 2 0 dyu
|
| 14 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257189.mp3 034bb484f4fa455eea8088224bf88f36c212e1fdf637cd54424b25afe59c84d7 Tapsoba ye muso fɔlɔ ye min ye diɲɛ kɛlɛ kɛ. 2 0 dyu
|
| 15 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257190.mp3 0cc43c73a781ecb3f529ed2e3eaa390f6b1e3113d8fee6b66a59787960b57091 Kilomɛtɛrɛ kɛmɛ saba ɲɔgɔn. 2 0 dyu
|
| 16 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257191.mp3 1064a232fad3c75f405c0addc67399701170a004f568fb0da40ac45635236001 Dori sigida kɛlɛbolo tɛ baara kɛ gɔfɛrɛnaman ye. 2 0 dyu
|
| 17 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38263173.mp3 0325e38af4cb0f9f531c13b79c811be27325ae6520dac58feebc9b36f27aaf52 Ambasadɛrɛ dɔ ye bana jugu in sɔrɔ. 2 1 dyu
|
| 18 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38263177.mp3 092a55d261035beac8fe3883da15abb1cb6823c75de54121eaad18ccf6a74d55 Remi y’a ka taama tiɲɛ a ni jamanakuntigi Bohai ka ɲɔgɔnye kɔfɛ. 2 0 dyu
|
| 19 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374507.mp3 01b31562580cf4ad335fbbd349639d18e7eaad5c611202ad7fe6d92da0181c5b An jigi b’a kan k’u bɛna wote kɛ kandida ɲuman ye. 2 0 dyu
|
| 20 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374508.mp3 14f8b5502c84f6798a158d74a61e2514f8bb56423e826488f7785f0d4da6a283 Kalantaba: Matematiki Kalantaba tigɛyɔrɔ: Jatikalan 2 0 dyu
|
| 21 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374509.mp3 12c1db56a6717ce33e20eac877dd465d7e963acb5b6ab156e34bb42e3273b6f5 Awolowa ye kalan fu porogaramu min lase saheli-tlebi fɛ, o de ka fisa 2 0 dyu
|
| 22 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374510.mp3 179873aee8093efe588b8f0397bcffbe374edbb67f48d49212587f3ae002c126 Dori jamana polisiw ka ɲɛmɔgɔso tɛ se ka mɔgɔ hakɛ lajɛ minnu sara Iseyeh. 2 0 dyu
|
| 23 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374511.mp3 03a82e7e7fc9565debaad59655486f9d8b7fa618201f7d443a713b9f3f84d16f Sawadogo y'a ka finiw bɛɛ don kɛsu belebele dɔ kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 24 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501388.mp3 184d72eda4e7bce8915ba034d8978f2c79036055cb05b36923c26e7598aac6fa Yala i bɛ se ka ne dɛmɛ wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 25 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501389.mp3 14a69ecfb940e28df73740b7f83927fe873232a29e8b109fff242d323fd4914d Sɔrɔdasi minnu taara dugu kɛlɛ, olu la wɔɔrɔ sara. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 26 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501391.mp3 003c92fd54445785199682ee936b1737528a46468342b2dd5576368d513e9a78 Kumasen labɛnni, degelibaaraw 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 27 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501600.mp3 17b24b2c43d506ab199ab6781014fcea77e35aa700579038592c2b75574a1591 Koo cogo yirali 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 28 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501603.mp3 19a18b4576d5ebd35da5b9f953aa710e9d6f97b9c10d65d05f7de30ef3583e70 Balimakɛ ko ale tɛ son ye. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 29 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501606.mp3 02078f1fb5063feda22d77113b31a9e81b87fba65c5db94509196551c23b2603 Remi ye Burkina jamanakuntigi kɔrɔsigi ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 30 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501733.mp3 1b6556cdd1cc23e3aace7440bd4fe352db9d3260bf578c99a0d179ab5c81aa91 Gafe dɔ bɛ tabali jukɔrɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 31 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501735.mp3 1a4a0f84ef2e85fbce2947c8545f9235e9349df28c4662922134ed24c42bb136 Coulibaly labɛnnen don ka Burukina mara. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 32 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501737.mp3 0165d4d9083eefeaab80649b3625f5e17e9e4eb14026bb3a4750763cac03f2db Dori lamini mɔgɔw bɛɛ kumana ni dusukasi ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 33 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501738.mp3 088ffccf9cd413b4097fd66db0deba010299db299916887f47959d580bf6a5d3 Muso bina taga. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 34 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501334.mp3 18571403ae40db364c3f47ae5c1862892170eb4cccabdb51d10fd7034ce9e55d - tofanga bi cɛɛ ra; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 35 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501335.mp3 147287e87a693a302c419ec5eaca1ec4a031d6ce167b8aaa00308d1f533d2474 Dugu dɔw bɛ jamana kɔkan, olu ye baara daminɛ kalanden kuraw kan. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 36 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501336.mp3 0def23ba73721fa7a3d8cfa6e4210f22fd6242d077fa4945210d3cc2a4aa6c10 Jamana in jamanakuntigi t'a janto a ka mɔgɔw la hɛrɛ la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 37 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501337.mp3 0331473a3ff2a3dd746ed57fe91133c09f51c11fedd164cdbda911dab615678e Dutiw ye gɔfɛrɛnaman ka baaradaw lasɔmi ko u ka mobili sanni dabila 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 38 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501338.mp3 05257beb9b237b0cdaadd278974e24265a84a7c1e99529c0462afeb3d59880ae Kɔsa in na, mɔgɔ caman ye bana in sɔrɔ Burukina jamana na. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 39 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501344.mp3 07069f2eb38aff0ea5585f3bd6a56786112dfc05ebe2c64bc65d3d57a8d55711 - Tile fila tɛmɛnin kɔ, koo nin kɛnin kɔ, cikɛla nin tagara yɔrɔ juman? 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 40 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501345.mp3 07e4336859bdff0bb51828715f59c6559215299e97ab80e14fc9e2061c605d15 Yala i b’a dɔn a bɛ yɔrɔ min na wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 41 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501346.mp3 0a3d1643b6446067db6b3e8c4cf03dda171c9aa3d8f6df59faed950a16e0f10b Kalata sira kura bɔra Burukina jamana kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 42 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501347.mp3 1308a3b1515f4e3fc4b1f37a3fda6db9e2362f9e1cf616c39672ae425936f33e - kalanden damanin bi masalabolo kalan 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 43 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501349.mp3 01486efb061f5e9c48660de65ad8db4a8822267f350fa8d11cf33a38d65b79f1 Binkannikɛlaw ye mɔgɔ caman faga banki dɔ la Kaya mara la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 44 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501422.mp3 17b105ddced76f4ddeed7393cf073745433a3324d387d473defba13ce20b1c64 Sanou ko a den fɔlɔ Ekó. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 45 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501423.mp3 00c7fba5ca9772e6210c22f4b470a62ca5cd0d88ed74e5ee2844fe5a082046ab Tasuma kasaara minnu bɛ kɛ tile fɛ, olu hakɛ tɛ ban. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 46 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501424.mp3 184b758fb60dc28e84c910f4b2a210290a9f632bb09e6a8a6eadbea68e915d14 Bi magwɛntaw lamɛ ani ka sɔn o ma. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 47 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501498.mp3 1a38c1bb19910842ae8386e4ab4e0c0a2eea254bc464eb3eaca9ea757549d112 Ouédraogo facɛ nana Sawadogo laada fini don. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 48 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501499.mp3 02e80e2474dec4b84a4d7151e949f88ea967b482d6e0eb83016f164feb8ab35b Ne bɛ se ka Ameriki dɔrɔmɛ caman Changer min? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 49 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501500.mp3 089cce6b12d9cc93346b2724ccd7e3790883cec517abc7676b2aa9384fd4bc39 hakili la? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 50 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501502.mp3 0158e74e967ec2e79c23a483b712a812cc3a6934563c7ef1acd2ef7d19d4b1b9 Walisa ka kalandenw dɛmɛ masalabolo dakun labɛnni na, barokuntigi bina tugu sira nataw kɔ: 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 51 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501503.mp3 1147b3a2a5209d0e5d70067268be02b3d1baa89911ddd73e45cc6e49fa0b8b38 O la, a dafalen don dɔgɔkun kelen kɔnɔ ka bɔ dugu la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
transcript/dyu/invalidated.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,15 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
client_id path sentence_id sentence sentence_domain up_votes down_votes age gender accents variant locale segment
|
| 2 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263551.mp3 16d6df92d5600895c90b41212d831f5153416f21158f8b0b5d433c884b5f035c Kibaru duman ye ko an ye kalandenw sɔrɔ. 0 2 dyu
|
| 3 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263968.mp3 1036afbd8d646777fb9c8e44ebe9b61ebc27123e7a2d486714b56a7b7b94e472 Illustration: un téléphone portable allumé présentant plusieurs applications. 0 2 dyu
|
| 4 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501420.mp3 0f141493dff4ffccbdf4d5c1476dfe200086f6784626fa0d023e0320097922b9 N dalen b'a la ko mɔgɔ dɔw bɛna kiritigɛlaw ɲɛmɔgɔba ka jɔli kɔrɔfɔ. 1 2 twenties male_masculine dyu
|
| 5 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501428.mp3 0c216a1c6cb025e636e7ab663f4490e3b0a251b9daaea5add6131fbb7815b297 Jɛkulu dɔ ye jamanakuntigi sɔsɔ, Gofɛrɛnamanw ka hakilina kan, k’a minɛ. 1 2 twenties female_feminine dyu
|
| 6 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501570.mp3 09c1457cdf2bf9eb53515a49b51adb58e6fdb920934b4d6257f49bc5250f5cd8 - Barokuntigi b'a kɛ, kalandenw fanba bi katimu nin kalan ; 1 2 twenties male_masculine dyu
|
| 7 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501608.mp3 1308a3b1515f4e3fc4b1f37a3fda6db9e2362f9e1cf616c39672ae425936f33e - kalanden damanin bi masalabolo kalan 0 2 twenties male_masculine dyu
|
| 8 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509032.mp3 0ac43e86875f4be7fa12a82b1976d5aaab973cc7afd730fe84515f09446070de Nka kanuya nanbaratɔ tɛ u la. 0 2 twenties female_feminine dyu
|
| 9 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509059.mp3 060e4ab1317230fa7c28e2cbda0992810dd8fac4602633629c89160a6a866b9a Lakɔli ɲɛmɔgɔw y’a ɲɛfɔ kalanden in fagara marifa cilen na cogo min na. 0 2 twenties female_feminine dyu
|
| 10 |
+
d86991940ef88a81b16d0bcf0be379d56a388fa5f47ca36464b1223cc52dd18c91c4e30809fef4caaa8461cfa4c595e45802016699993ffa4115653040d37f78 common_voice_dyu_39719674.mp3 1b39476d4803417e921547fda5542c1ec7714ebdc6614d80ccfb06023ead1ab1 Binkanni in b’a jira ko jamanakuntigi b’a ɲini ka jamana in basigibaliya. 0 2 dyu
|
| 11 |
+
c989b432677c16217af236a6e29e375870ddb4f41c9a729efd48fe0d5ff38b5a12807000da04da5058b489ab6ecb90c16cc88fb6bd0d6614e70e4c49a2a2d37f common_voice_dyu_39729445.mp3 0bae88d5ce580dbb06bdcc22ef9cf33c866ee46b9319d47a4643b491ae032f93 Dɔgɔkun fila wɛrɛ tun bɛ ɲɛmɔgɔw bolo ka jaabi di. 0 2 dyu
|
| 12 |
+
f930478af2483a5956082666560e1ba2fe4df6ba44012edd2f6ab89a000e746eec7e6ad5c9175c9b28b9b3ce3f3bb3de8afafe32742a572c4d02b4bee24d185e common_voice_dyu_39729475.mp3 01e0e7e235a4a241e126683d56f6f573758030369d869ac2aa543f7d96d4e7bd Nin bana in waati in ye ne kɛ baarakɛla lakika ye. 0 2 dyu
|
| 13 |
+
84be8dd03c018876faebcd43ce4affb092d293e9a13d781d2b37adaaa538415ac17d353b27c1b8a7fc68239ac006bb1c5f2c2ec0b2cb187d82f9926e176e7670 common_voice_dyu_39729822.mp3 18eb1b9036f9069911b6f04489345c897109a8f9129c14636acaf09ab4105732 Ameriki bɛ jɛɲɔgɔnya sabati ni Burukina ye. 0 2 dyu
|
| 14 |
+
84be8dd03c018876faebcd43ce4affb092d293e9a13d781d2b37adaaa538415ac17d353b27c1b8a7fc68239ac006bb1c5f2c2ec0b2cb187d82f9926e176e7670 common_voice_dyu_39729823.mp3 17bfa9ee8e5a627cd398676e2f86695ebf4917e9c3e47dffba90cd4aa03a974f A bɛ dumunikɛyɔrɔ la. 0 2 dyu
|
| 15 |
+
79f73776320fea6b0f69ee95ce219ba6defb53f2f2d3b3ccb9c4d94b5ca30ebfd1ab0525ee4f327d4cf74045944af862de5e21ff3cb3515820bc5c96967d443e common_voice_dyu_39739137.mp3 1b6e4263821c0f83fe18ca957bf00a3b472008f6a363543a7a7270c444f430b5 Yoruba jamanadenw ye gɔfɛrɛnaman kɔrɔfɔ. 0 2 dyu
|
transcript/dyu/other.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,75 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
client_id path sentence_id sentence sentence_domain up_votes down_votes age gender accents variant locale segment
|
| 2 |
+
602ec9dbe696fdcd282755527567cb1a2fe9558d32d9cc0ddcb5a64cbfc380b712562531f12d39b5c256cc45b61d1a6577bdf6e5145efebc87784eb97b9fcb67 common_voice_dyu_38497287.mp3 081a416de960a414eecfc99571dda30bd1b1cc7f3e0778b716632a4ebb077145 Magwɛntaww: 0 1 dyu
|
| 3 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501348.mp3 0bce0090dbdcc4300502cd59771f500b6522c789c0a043f73251aab20a5e4f26 Barokuntigi ka baara Kalan nin yɔrɔ juman le diyara i ye,? 1 0 twenties male_masculine dyu
|
| 4 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501390.mp3 0a97be4fa942a68b6433d5587899431cf72f7936ca33df91a1b5d802cf6148cb N b'a fɛ ka so dɔ sɔrɔ. 1 1 twenties male_masculine dyu
|
| 5 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501421.mp3 073667a82159706cc13a01b2ba122b77ee0bb9637396993472480dffa79dec33 maadu: he! cɛɛ, mun bi saliya la? a fasara dɛ! 1 1 twenties male_masculine dyu
|
| 6 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501432.mp3 03edbb8684dc2e3186936fbacaed54a255282cb486b6b41c3fbd50a8a4a9b569 Fa Sawadogo ye saya cogoya fɔ min ye mɔgɔ salen faga. 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 7 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501601.mp3 1373d9193ad6b80a7760c6b233573c71b670b9079703e08139ce8371743e90c4 Jumɛn? 1 0 twenties male_masculine dyu
|
| 8 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501715.mp3 1cb6f326eef745ee003f7921066227e11c12aab01592de825f7423674c760f8f . Baara damani misaliw minw na sɛgɛsɛgɛlibaara bi se ka kɛ: 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 9 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501717.mp3 153ddb017d0b626d818f9792a0c44af1058ebdd853c7af8f9d1ac4cacbebd60d Yala ne bɛ se ka menu sɔrɔ n b’aw deli. 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 10 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507541.mp3 0878db36f66cd974edbd93b1032c15bdb993dfb90c8687f8a57d88a23505dcee Yala a labɛnnen don wa? 1 0 twenties male_masculine dyu
|
| 11 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509030.mp3 0f7e2bc3e3629b45a05bc2614cde4fe76c2fe2ff3d81308fb7e972d0e956e4cb • Bɛnbaliyakɛlɛw bi don sɛnɛkɛlaw ni bɛgɛnmaralaw cɛ ; 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 12 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509031.mp3 16ad8f9729f2789657c98213d08521319bf39092c6b1abbf1eb14c95c4e63b93 Ne bɛ se ka dɔgɔtɔrɔso sɔrɔ min? 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 13 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509033.mp3 01a6961fe482ce494785e631b7889634871c82929039b3c5f633f27653e7b69c Fura ɲɛnabɔjɛkulu ye sɔn kɛ saga tali ma sumayabana furakɛli la. 0 0 twenties female_feminine dyu
|
| 14 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509035.mp3 046e361987b388c680e68f8625058eccfff52f88c75ec9cb6fc12a198a4332c8 Jamana minnu dira san fila tɛmɛnenw na, olu bɛ yan 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 15 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509036.mp3 126f0f1be6992b64d0b154c5b5a5d6523395e3e818c4547d85c388c44975bf9e I b’a fɛ ka taa min? 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 16 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509037.mp3 13e4a7605e7ac7abc352794134fc76b0de15450a7ccb261651f98ea8b7ffad86 Péju facɛ ye wari di Lola ma walisa k’a ka lakɔli sara. 0 0 twenties female_feminine dyu
|
| 17 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509038.mp3 0ba90a5ec4ef7fb653ebb818459bd2cd9ca14bee9f95a5d2ac5c293e2bd5eecc - Barokuntigi b'a yɛrɛ tanga, k'a ɲini kalanden dɔw danma fɛ, tuma bɛɛ 0 0 twenties female_feminine dyu
|
| 18 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509039.mp3 1023442fd1630d8e245addc4ee733d6a946c5251fb33d5178796f987a0ac22c8 Komi seginna u tun bɛ yɔrɔ min na. 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 19 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509057.mp3 10bd53c4fd6d5ab9ea20be755ee6462d125f61c8f5a0ae1b0ab1e111d050ef07 - Kalangwɛ ka gwɛlɛn kalanden minw ma, barokuntigi b'o dɛmɛ ; 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 20 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509061.mp3 1ee7623597f34945c9508a9421d76958b59b5b00c59d1af2339284c1847a9f25 • Dugukolo tɔnɔbɔli danmatɛmɛ; 1 1 twenties female_feminine dyu
|
| 21 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509062.mp3 13e4fda85647172fdb14a38c7446849e63725c174bb49f6718bc4ffefebf63ab Ne boloci kɛra walasa ka banakisɛw bali 0 1 twenties female_feminine dyu
|
| 22 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509063.mp3 0eba140ce7e88245ff44e0540ee51cec01d93ee1a6bed41e31bea0c760ea6e71 Ladagamunibaro kɛcogo 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 23 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509071.mp3 082098316e5dd06ef459b6bf34a4dfc05b587c321b9f9f6a9b3de084fd5893bd Akoka rentɛrɛ ye joli ye? 0 0 twenties female_feminine dyu
|
| 24 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509075.mp3 1dec8f9d65182b23ffba7a953cf6c7ea02955b78d10171712a164c0447fc240e Gɛlɛya jumɛn de bɛ i bolo yorubakan kalanni na? 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 25 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509086.mp3 1818b0e911def15a0a1e700a47e88771d0e569b6e8024e49b3f04b977ae7b2ce Ouaga gofɛrɛnaman y’a yɛrɛ jira kiritigɛjɛkulu kɔnɔ o ko in kan. 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 26 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509088.mp3 1aa93f135e23d731ed56df13b14fb5e55cf59c551cb9fd1073c3c85b60324dda An ka jamana kiritigɛsoba ye o kamalennin bila kaso la. 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 27 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509108.mp3 1f358c4008c97b7036b16b8227c6fe5a7b2730ab77fd1a742cfae5e14dacad1a • Dugu sigicogo ɲafɔli 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 28 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509127.mp3 1dd3dc0ddddd99505fdbba09aede2ce21fd2b52d32b6e802a75170e93970aea6 U tun bɛna bana in bali dɔgɔtɔrɔw ka tɔn ka lajɛ la. 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 29 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509128.mp3 1ce3d36b569c1dc9bf9e6b994c0cbf467bd0c29ab5f066dc7e800eca17f7d31c Ouaga mara gofɛrɛnaman ko muso si man kan ka pantalon don 1 0 twenties female_feminine dyu
|
| 30 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719673.mp3 185bfa6eb1a4e4c69498c58ead39019af20a4c1948bada1e20aeca1adc3eb61f A dɛmɛbagaw bɛ ka fɛɛrɛ kuraw tigɛ walasa ka gɛlɛya in kunbɛn 1 1 dyu
|
| 31 |
+
c989b432677c16217af236a6e29e375870ddb4f41c9a729efd48fe0d5ff38b5a12807000da04da5058b489ab6ecb90c16cc88fb6bd0d6614e70e4c49a2a2d37f common_voice_dyu_39729447.mp3 1d7fc9d8d7d463989200b69c7665856e852a27628331f07aa731bd6b1a96681c Yala magan dɔ bɛ yan kɛrɛfɛ wa? 1 0 dyu
|
| 32 |
+
c989b432677c16217af236a6e29e375870ddb4f41c9a729efd48fe0d5ff38b5a12807000da04da5058b489ab6ecb90c16cc88fb6bd0d6614e70e4c49a2a2d37f common_voice_dyu_39729448.mp3 194a9d10142bfa385d19d52e7a8171ef93f39764e0b3fa9c3338f9767c33e877 N bɛ taa dugu min na, o yɔrɔ ka jan nbɛda yɛrɛ la 1 1 dyu
|
| 33 |
+
c989b432677c16217af236a6e29e375870ddb4f41c9a729efd48fe0d5ff38b5a12807000da04da5058b489ab6ecb90c16cc88fb6bd0d6614e70e4c49a2a2d37f common_voice_dyu_39729449.mp3 18d03ccb7801a9d10c8a99c3fa141fa298d0ca78e8ce9a7d143cb63de1b82cd1 Siga bɛ maa minnu na, olu minɛna sigida sariyatigiw fɛ. 1 0 dyu
|
| 34 |
+
84be8dd03c018876faebcd43ce4affb092d293e9a13d781d2b37adaaa538415ac17d353b27c1b8a7fc68239ac006bb1c5f2c2ec0b2cb187d82f9926e176e7670 common_voice_dyu_39729825.mp3 13640b971d4cefae0d8f9d8a78ee1ec58206a1916cae57ca17a3e81b01cef10d Asiransi dɔ ye layidu ta ko a bɛna a ka kiliyanw lakana. 0 0 dyu
|
| 35 |
+
84be8dd03c018876faebcd43ce4affb092d293e9a13d781d2b37adaaa538415ac17d353b27c1b8a7fc68239ac006bb1c5f2c2ec0b2cb187d82f9926e176e7670 common_voice_dyu_39729826.mp3 2171ed3a2797225089595d7f26a6bbb84fda4760fc3732b1bd1872dcf36d4e1d Loon Kɔnti N° Fɛnkɛnin waridonnin Musaka 0 0 dyu
|
| 36 |
+
2b7558191325dc93ff6eb6b613074148b2c10006b6267258a4a2c9b3b1973b5698c5292c5f9b152d7838d0574b80c27f9c870ce222f2c37e04bc0366395a8f83 common_voice_dyu_39731258.mp3 1281e1549d2311eeaf368c5601b97bf2e2d4a4885cff14043fc18dce1fef3292 Iyabo Ojo ni Tiwa ye teriw ye ka sababu kɛ misi fila ye 0 0 dyu
|
| 37 |
+
79f73776320fea6b0f69ee95ce219ba6defb53f2f2d3b3ccb9c4d94b5ca30ebfd1ab0525ee4f327d4cf74045944af862de5e21ff3cb3515820bc5c96967d443e common_voice_dyu_39739140.mp3 093d66ad26e635251e6ca753ce4a1bc04b4460ae4b2a1864bb9e3c7852eb3fb7 Ka taga yɛrɛkiimɛlibaara faan fɛ, kalanden bi se: 1 0 dyu
|
| 38 |
+
e5053758972485e7280c7de428c6a3c4bf8b7a8379a7125e110fc2619cdbe71f95412bc2d5505fd3f2306a7523fb8362abd0fdd9b7ca2b1cf1866adb64bb214b common_voice_dyu_39739329.mp3 1395d7576a090eaf3105f184e5d7254454292f66db5b6ebf6561cecc88656388 Fédéral gofɛrɛnaman ye sariya kura dɔ sigi senkan sonw ye. 0 0 dyu
|
| 39 |
+
e5053758972485e7280c7de428c6a3c4bf8b7a8379a7125e110fc2619cdbe71f95412bc2d5505fd3f2306a7523fb8362abd0fdd9b7ca2b1cf1866adb64bb214b common_voice_dyu_39739330.mp3 086da4636c3e7e2e68b31e22d1a301590249a4b47bdb466485c52a3ddae3f667 - Ka ɲiningali nata kɛ walisa kalandenw ka koo kunjɔnjɔnw sɛnsɛn, minw 0 0 dyu
|
| 40 |
+
ab5e493c09eb8cf1553a12b42fcd134760166122ecd8e127b5bbec419b82be0b77777efb4819ab1fbe1516e8401552d659783d600bc3d6ecfd3eccd37ed456ab common_voice_dyu_39740122.mp3 100536c3ddcb30623405806d61f3a239e0b4bbdfaa5dfc0e8e54c69da2faa8ba N bɛ tulonko kɛ. 1 1 dyu
|
| 41 |
+
ab5e493c09eb8cf1553a12b42fcd134760166122ecd8e127b5bbec419b82be0b77777efb4819ab1fbe1516e8401552d659783d600bc3d6ecfd3eccd37ed456ab common_voice_dyu_39740124.mp3 220c8e78b3dc7e9f82b6b103fd0391d1115c1cc854163d0a2687c1fd23dfe8ab Da n’a fa ye Ouédraogo kunbɛn cogo di? 1 0 dyu
|
| 42 |
+
ab5e493c09eb8cf1553a12b42fcd134760166122ecd8e127b5bbec419b82be0b77777efb4819ab1fbe1516e8401552d659783d600bc3d6ecfd3eccd37ed456ab common_voice_dyu_39740126.mp3 0364e3ca145771b772fb2bc4fc7cff6f6b89ba3d67cdaa3caaa40fe21b3b26eb Ouédraogo ye Gao gɔfɛrɛnɛrɛ kɔrɔ ye. 1 0 dyu
|
| 43 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924133.mp3 142cf5c6670da9c0dfe41f8bef574b4a50ed2e5208cc9beba0a99f1234477ed5 Gafe bɛ tabali kɔfɛ. 1 0 dyu
|
| 44 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924134.mp3 021cff78ec57a09f7b6e31eb6f9b0f060275855d54db622970e326b71cd2e0af Sufɛla kelen, marifatigi dɔ donna Fashit kɔnɔ. 1 0 dyu
|
| 45 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924135.mp3 1d2c7d8cf295348075c89e08d3490087a0f96ec228f04fef397a1b703af38b50 Ouédraogo ye Gao jamana ka kɛlɛbolo kuntigi ye. 1 1 dyu
|
| 46 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924136.mp3 0111de70525be4e2389e988f8066a441c3601fd62e3e7ff1d12d5b25a12bc4c4 I ka cɛɲi. 0 0 dyu
|
| 47 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924137.mp3 0fade2c11a78bed02ca16ed4a70713493454919ff14a05d7fe6d10ce0b998316 Banfora jamanakuntigi kɛra jamanakuntigi kura ye. 1 0 dyu
|
| 48 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924163.mp3 111edbece7e3ee737515b458a16cacc29f9d562716fbe5288af48ba638d116ce Ola ye min fɔ Tao ko la, aw k’o lamɛn. 0 0 dyu
|
| 49 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924164.mp3 20904cd6bed398160c9a8dba9bc85fe74942b8b4c2d5e8f7471668ee22e2de12 Yorubakaw fana bɛ Ouédraogo wele ko masakɛ denkɛ. 0 0 dyu
|
| 50 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924165.mp3 05ac9893b2c3fcec4b4ca3de49394490386d389348e485ff18e28cd35dc58b36 Kiiritigɛla kuntigiba y'a ka kiritigɛlaw Changé jamanakuntigi ka kalata seginni kan. 0 0 dyu
|
| 51 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924166.mp3 0febf803538122c63ce4f708b7cb441890d1f9f6de686d45e61ccaee46b61b68 Mun de y’a to Kunle ma a sen don sisan sunɔgɔ in na 0 0 dyu
|
| 52 |
+
cc4a5c4f78ec7fdf52c96d34f7b25d520f48102d539ae93b5836f82f39d6fab34834d02e4e185571504073c76ea5705674391df5d3525a1ca445d9cc6a6f9e82 common_voice_dyu_39924167.mp3 0f5cc7d88b6692365a2c27b9a7e7ec90add8bd895243773f8a74d5430da9a7fa Ouédraogo ko baarakɛbaliya de ye funankɛninw ka baara bɛɛ sababu ye 0 0 dyu
|
| 53 |
+
08d393ec1bb8aabc2493f3a561ccf3d7697e733e8f63e9f4dd75173d77b291b8ee5c8e9628f57f8d3d63a94f1c9ae4b167a7cacebe09c5541bcdd2497770eda7 common_voice_dyu_39968423.mp3 0a7661b496d37311981331dd6e26e5f6d9b267d8db949b454f7ccc6377af59f5 Ne ma taa. 1 0 dyu
|
| 54 |
+
08d393ec1bb8aabc2493f3a561ccf3d7697e733e8f63e9f4dd75173d77b291b8ee5c8e9628f57f8d3d63a94f1c9ae4b167a7cacebe09c5541bcdd2497770eda7 common_voice_dyu_39968424.mp3 23014e29aec8f61079673a5598df2a2547ff558ab8a188e1f01d923eef24712c Walisa ka kalandenw dɛmɛ masalabolo labɛnni na, barokuntigi bina tugu sira nataw kɔ: 1 0 dyu
|
| 55 |
+
08d393ec1bb8aabc2493f3a561ccf3d7697e733e8f63e9f4dd75173d77b291b8ee5c8e9628f57f8d3d63a94f1c9ae4b167a7cacebe09c5541bcdd2497770eda7 common_voice_dyu_39968425.mp3 22565ef75072f5f682eed46bf9528fbf8582f182a131363a964b5b4cacdbce50 Baarakɛda dɔ bɛ kibaruya nkalonmaw bɔ. 1 0 dyu
|
| 56 |
+
08d393ec1bb8aabc2493f3a561ccf3d7697e733e8f63e9f4dd75173d77b291b8ee5c8e9628f57f8d3d63a94f1c9ae4b167a7cacebe09c5541bcdd2497770eda7 common_voice_dyu_39968426.mp3 0fd865f73b92dd299a3be887bfa8b6ed2797a4ba0f747fed011c2722faeade4e Tasuma ma mana 0 0 dyu
|
| 57 |
+
08d393ec1bb8aabc2493f3a561ccf3d7697e733e8f63e9f4dd75173d77b291b8ee5c8e9628f57f8d3d63a94f1c9ae4b167a7cacebe09c5541bcdd2497770eda7 common_voice_dyu_39968427.mp3 192f70f4e079895ec8d54799524a27d8150dd95561356aff1947c834e1ded300 Kalansen ka kumasen 0 0 dyu
|
| 58 |
+
cf76459729f06262370049462171a4ba79b55b10221f49e51e3553b21c8c474337440a8e352f8d029029f3b6ef059e4c08aee4455a13cb6d646142f166e26c36 common_voice_dyu_39968428.mp3 028e82d31b4b1fcd2106bef87712ea994ece24d2e8ce0f1756ad4ecd41200427 Dioula kan ni ladamu bɛ poyi jate. 1 0 dyu
|
| 59 |
+
cf76459729f06262370049462171a4ba79b55b10221f49e51e3553b21c8c474337440a8e352f8d029029f3b6ef059e4c08aee4455a13cb6d646142f166e26c36 common_voice_dyu_39968429.mp3 0def16d020d3bda6eefb2c5963003abc6259f547de01d2a7f3c5895c02c5aed9 Equity ani Andréquate lakanani ye Yorubakaw ka kɛlɛ ye. 1 0 dyu
|
| 60 |
+
cf76459729f06262370049462171a4ba79b55b10221f49e51e3553b21c8c474337440a8e352f8d029029f3b6ef059e4c08aee4455a13cb6d646142f166e26c36 common_voice_dyu_39968430.mp3 13f640a354ca257bb25146340cc90b0bc50726ae4be495faf14b86645d8232b1 - cɛdenw ni cɛɛw bi fariya musodenw ni musow ma, o t'o jati; 0 0 dyu
|
| 61 |
+
cf76459729f06262370049462171a4ba79b55b10221f49e51e3553b21c8c474337440a8e352f8d029029f3b6ef059e4c08aee4455a13cb6d646142f166e26c36 common_voice_dyu_39968431.mp3 0bbb187d26cb3c8eae874501f3a2853f7f8b98ee4c7f8e395d483e04079cdb9c Ka dɔnkiliw, koladegiw walima yɛlɛkokumaw kɛ hakilifalenw cɛ 0 0 dyu
|
| 62 |
+
cf76459729f06262370049462171a4ba79b55b10221f49e51e3553b21c8c474337440a8e352f8d029029f3b6ef059e4c08aee4455a13cb6d646142f166e26c36 common_voice_dyu_39968432.mp3 1f7b04ce85769624c8b03eff6f99247cdfd70f0d1b49811c044de9cde25f9453 - K'an ka denbaya niin don sigiyɔrɔ n'a lamini nagasili kɛlɛwalew kɛli 0 1 dyu
|
| 63 |
+
b0f30244edeccfaaf706f8210e4ffd99c46ba18bc629fa8551ed83786e1f2d702b8e99605264e5efeee31f37246cb5d17324ba09c7b5d5c80676d204c2e76442 common_voice_dyu_40158976.mp3 181ec9b2a9a5ff651a400e11281ea1d170b096ba7e1a06e9c6784a3ddd3b1eb7 Coulibaly ye alaman sara. 0 0 dyu
|
| 64 |
+
96f0d8573e72beba963c57be1bf280bd2e513cbd1cd4d151d57f3bdf22d02add3ef7c73780bcb7e81838facbd6ceac5d7cc93a3022d27409779e3fef02c43660 common_voice_dyu_40535578.mp3 12f85d525ac94d79980372c735f15c4a59bb398334c0a1c075058fcdf605f743 - O ye musow ka cɛsiri ye walisa, ka kɛ cɛɛw ye; 0 0 dyu
|
| 65 |
+
96f0d8573e72beba963c57be1bf280bd2e513cbd1cd4d151d57f3bdf22d02add3ef7c73780bcb7e81838facbd6ceac5d7cc93a3022d27409779e3fef02c43660 common_voice_dyu_40535579.mp3 01ace28abf63fc1e1b86b0a898f2e53e1bf07e6274a981f3fe20004e40ab8bad Aw ye Burkina egilisi ɲɛmɔgɔw lajɛ minnu bɛ nɛgɛso kɛlɛ. 0 0 dyu
|
| 66 |
+
96f0d8573e72beba963c57be1bf280bd2e513cbd1cd4d151d57f3bdf22d02add3ef7c73780bcb7e81838facbd6ceac5d7cc93a3022d27409779e3fef02c43660 common_voice_dyu_40535580.mp3 1e28b49c2ee91ae8b646ef988f9dc0f80fcdfd97cef399e80e657ecfc104f4e0 Bi miiri ani ka jaabiw di. 0 0 dyu
|
| 67 |
+
96f0d8573e72beba963c57be1bf280bd2e513cbd1cd4d151d57f3bdf22d02add3ef7c73780bcb7e81838facbd6ceac5d7cc93a3022d27409779e3fef02c43660 common_voice_dyu_40535581.mp3 121180e23b7d5cf8605c067be380bceefeff814245df05717f672d626b8d5d46 A ka jan. 0 0 dyu
|
| 68 |
+
96f0d8573e72beba963c57be1bf280bd2e513cbd1cd4d151d57f3bdf22d02add3ef7c73780bcb7e81838facbd6ceac5d7cc93a3022d27409779e3fef02c43660 common_voice_dyu_40535582.mp3 1e1197fd2da743cc69819189c08768fefa928d54a1625a32bca0a87fbfc0bf8f Kibaru in ye ko fanga tiɲɛni dɔ bɛ Burkina jamana na. 0 0 dyu
|
| 69 |
+
9e7103b946b02edd9a20f0e07a52c4eb6b453cf866b5ff8e9d810001f71b2caad4e7f7e86a40346a55d49cd04252965904b04f0823aab779db64eba3fc92906d common_voice_dyu_42666371.mp3 14147f480efbc54bd68b3b4967c3773849701bcc936151366bfc480d9cf75fd1 Mɔgɔ minɛbagaw y'u yɛrɛ faga. 0 0 fourties male_masculine dyu
|
| 70 |
+
9e7103b946b02edd9a20f0e07a52c4eb6b453cf866b5ff8e9d810001f71b2caad4e7f7e86a40346a55d49cd04252965904b04f0823aab779db64eba3fc92906d common_voice_dyu_42666372.mp3 0e6ee9b03a311e236b6bc7462130585c598b3e266525044e4c61444a2f75fbc7 Dugu ka ɲɛtaa de nafa ka bon ne bolo kosɛbɛ. 0 0 fourties male_masculine dyu
|
| 71 |
+
9e7103b946b02edd9a20f0e07a52c4eb6b453cf866b5ff8e9d810001f71b2caad4e7f7e86a40346a55d49cd04252965904b04f0823aab779db64eba3fc92906d common_voice_dyu_42666373.mp3 0c9ebadb0016340069f1fb0b425d2dfce36ddb1480650ce016b8bc22621cc292 Ouaga mara gofɛrɛnaman ye laseli kɛ ko lakɔlisow dabɔra kokura. 0 0 fourties male_masculine dyu
|
| 72 |
+
9e7103b946b02edd9a20f0e07a52c4eb6b453cf866b5ff8e9d810001f71b2caad4e7f7e86a40346a55d49cd04252965904b04f0823aab779db64eba3fc92906d common_voice_dyu_42666374.mp3 209f84f46f18801d4cd84fd396df5c0c52756564d9d1e54c2e78b588cf7bda55 Gofɛrɛnaman bɛ sariya ta walasa ka faliw nali dabila dugu wɛrɛw la. 0 0 fourties male_masculine dyu
|
| 73 |
+
9e7103b946b02edd9a20f0e07a52c4eb6b453cf866b5ff8e9d810001f71b2caad4e7f7e86a40346a55d49cd04252965904b04f0823aab779db64eba3fc92906d common_voice_dyu_42666376.mp3 01178eb4e69344613965aa4b8bda3472a2a96058075eb3a62978272f0c4dbdd9 Dao ma wolodon si kɛ a ka ɲɛnamaya kɔnɔ 0 0 fourties male_masculine dyu
|
| 74 |
+
50f5dd96191f2cb457c956adb6a91c5ef0ab12969c30413539be927005ca12ecdf97b6827b8056af162203d9402fbce28a1f264b3eca339dba5ca18c3b8aac98 common_voice_dyu_42688399.mp3 147b11596390999ddb82f9fec9d7bab34099001b482df079009057a1298dcf0f - A kɛnɛ ye joli ye? 0 0 dyu
|
| 75 |
+
50f5dd96191f2cb457c956adb6a91c5ef0ab12969c30413539be927005ca12ecdf97b6827b8056af162203d9402fbce28a1f264b3eca339dba5ca18c3b8aac98 common_voice_dyu_42688430.mp3 18c71963f9c1ffc5f2c0b2789815bda624608d547e22158f307477698320c8fe I ka dolow sɔrɔ ala fɛ min ye sankolo ni dugukolo da 0 0 dyu
|
transcript/dyu/reported.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
sentence_id sentence locale reason
|
transcript/dyu/test.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,64 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
client_id path sentence_id sentence sentence_domain up_votes down_votes age gender accents variant locale segment
|
| 2 |
+
84be8dd03c018876faebcd43ce4affb092d293e9a13d781d2b37adaaa538415ac17d353b27c1b8a7fc68239ac006bb1c5f2c2ec0b2cb187d82f9926e176e7670 common_voice_dyu_39729824.mp3 1aa384c472fe99c6140b857c93e142bb4e709d6b08c46137a29ba648f9d27fe9 N bɛ na sɔɔni kosɛbɛ. 2 0 dyu
|
| 3 |
+
9e7103b946b02edd9a20f0e07a52c4eb6b453cf866b5ff8e9d810001f71b2caad4e7f7e86a40346a55d49cd04252965904b04f0823aab779db64eba3fc92906d common_voice_dyu_38046428.mp3 0713e6f03a56e740edeb32a6c549081b1233d544af6617620efcf4098fef3b39 Yala u ka kan k’a fɔ ko an filila wa? 2 0 fourties male_masculine dyu
|
| 4 |
+
a16053b838cc88c0a530839e828f514c8e2c9ba52b4548b52386f267ee27f95338283968cf8eeb505cc427976da6b5317e5af56c5e0712be9e6507c4fb9d8ced common_voice_dyu_36798445.mp3 06de42319a2d8a1db540dfc0fd63c8d484effc69b2ab57ff0563fa1b75570798 N t'a fɛ o ka kɛ. 2 0 dyu
|
| 5 |
+
c989b432677c16217af236a6e29e375870ddb4f41c9a729efd48fe0d5ff38b5a12807000da04da5058b489ab6ecb90c16cc88fb6bd0d6614e70e4c49a2a2d37f common_voice_dyu_39729446.mp3 08553d0840770b68aaced5ac20c5701ab7a3b9ca28702bbbe7903705cb328e68 Baba kumana Sawadogo sudon bɛna kɛ waati min na. 2 0 dyu
|
| 6 |
+
ab5e493c09eb8cf1553a12b42fcd134760166122ecd8e127b5bbec419b82be0b77777efb4819ab1fbe1516e8401552d659783d600bc3d6ecfd3eccd37ed456ab common_voice_dyu_39740123.mp3 0cb523d254868565847ea39d2369e656d34042ad1525e3a9c1cd7a7186768d1c Jɛkulu dɔ lajɛra Dori ɲɛmaa ye min ye Damso ye. 2 0 dyu
|
| 7 |
+
ab5e493c09eb8cf1553a12b42fcd134760166122ecd8e127b5bbec419b82be0b77777efb4819ab1fbe1516e8401552d659783d600bc3d6ecfd3eccd37ed456ab common_voice_dyu_39740125.mp3 069d954329899a7c6797e8bfde8129392553c6c0869c858eac6c67c79f6279e6 Delé taara n’a muso n’a muso ye masakɛ ka so. 2 0 dyu
|
| 8 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501712.mp3 07669879af6748c7a93a67729749345688c05afed04856449938732fc83385d6 - ka bisimilaliw kɛ; 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 9 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501716.mp3 1471ce949941e2b10b0560d0ea0260c2b260ae91de28f5de5008062fa96b38f1 Remi muso sara saya juguba dɔ la a si tun ye san naani ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 10 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501718.mp3 0da9424a6b6c6cf4d449521de7a723210b3107dd4e3687f9524bdd535987e1d9 Air Force ye kapitɛni dɔ sigi ka kɛ kuntigi ye 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 11 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263964.mp3 0da89e5b9301143a2c525ae1fd5c464e58aad15d5720ea250f81a1bd4133dcd7 Fɛdɛrali gɔfɛrɛnaman bɛna o bɔlɔn in da wuli san kelen kɔfɛ. 2 0 dyu
|
| 12 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263966.mp3 03e1eb622a48d37bae5265a73b1de3fbc5b25e5d5531e2f1e3ea7e84b47307bc Dao ye Gao ka lasigiden ye yoruba jamana na, min man di a ye. 2 0 dyu
|
| 13 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263967.mp3 17b28996f21b0ceae670178145cf85345aa431cf2db3a99071e5fca962e16423 Kalanta: fɛndisɛbɛ 2 0 dyu
|
| 14 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263969.mp3 165f54700dbf6207888764b3275865a81ed95501a2234f89561faff6d404db7e Kalantaba: kankalan Kalantaba tigɛyɔrɔ: sɛbɛnni Tɔgɔ: diyagoya masalabolo 2 0 dyu
|
| 15 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507539.mp3 0baba85f48b8b78d1009fb7a0cc3183b82f1b956d573c975a3f2d14efafe5802 Kunnafonidila wolonwula minnu sara tile wolonwula kɔnɔ Burkina jamana na, olu lajɛ. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 16 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507540.mp3 05133a623514417105ac81677444a515a60d920f6aed7a4373001a79c29ec6ee Yala i b’a fɛ ka filimu dɔ jate wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 17 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507542.mp3 139fdddf39bf4612dc54bbcc0cf62f3a877515f3fbfed249963a8ec61aaf5dfe Kuncɛbaya bɛ kɔn halakili ɲɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 18 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507544.mp3 189fec25c5508715df9a4ac9c873918fad521e7e168a72985202ccfde601ee20 Burkina gofɛrɛnaman y’a ɲɛfɔ baro jɔra yɔrɔ min na o ko in kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 19 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719669.mp3 08d9f65e907bdb260e315233105b6e9054daf376ec545bd9feea1c74f90f6c76 Ne bɛ ka ɲɛ. 2 0 dyu
|
| 20 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719670.mp3 00ee2ed44c17b9343dbfb8a142facda2b6817765b0e6e01e01c6316f73d9ae53 U bɛ ka polisiw ɲɛmɔgɔ dɔ ɲini Ameriki. 2 0 dyu
|
| 21 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719671.mp3 09fcf009dcffb68a91a96c2ec4a596058c0cee912042def9a4b9d45d2ffeebdb Ka tɔɔrɔ jigitigɛ fɛ i ka furu kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 22 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719672.mp3 0de029a7a4f1c0d0e408d824b9a5cf2c7aa51f4dd568c1cc814d88804db94557 Ay ye sariya laseli ka sow jɔ a ka sigida mɔgɔw ye 2 0 dyu
|
| 23 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501350.mp3 0c7e0cb876f7402156685150947492e59c56ca6603a8de7328b3c4b40c48f6f8 Marifatigiw ye politikikɛla dɔ muso faga Dori dugu kɔnɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 24 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501351.mp3 052bbf634081075376d986fe0a2f3fa0b794982a3fdbf923bd815572ab16cc19 Dao min bɛ Tao, o sara o den wɔɔrɔ in kɔfɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 25 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501352.mp3 11427cf31a35d6be94ff115d1b24cf220e5d1f7d3a61d8bb16c7611c91e7034f Nin maa ninnu bɛ kaso la Ife dugu kɔnɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 26 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501353.mp3 0214bece6bb2b1fd7653ac3eb6b2a29541af307bab16ba15d55cf3b0b78b803e Mɔgɔ minnu nana u tɔgɔ yɛlɛma n’an ye, mun kɛra olu la? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 27 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501519.mp3 169b986d3abda93fdd1874e4c8c276c4e6a20b88edd57bc4a8a63482a63403f9 - Aw do, aw ka miiriya ye juman ye? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 28 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501520.mp3 0bce0090dbdcc4300502cd59771f500b6522c789c0a043f73251aab20a5e4f26 Barokuntigi ka baara Kalan nin yɔrɔ juman le diyara i ye,? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 29 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501521.mp3 01e4cc9312ce18535e436509896ed511f79d7190eaa0ab8990309e7cb2ae5689 Baasi tɛ, an ye jate kɛ ka dafa. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 30 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501522.mp3 16febe479b0e1328f66e890e06bac2070ca59d618e4bf1df35b63332c5d56d70 I janya ye joli ye? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 31 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501523.mp3 158ec305252875fe4efcc2d0eba39703da12c81fc279ffef10a38b3a43b35e79 Femi ka gundo jirala polisiw la. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 32 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501554.mp3 1642d0e9b32523fb111393bc769078a3116c36cc1ac0d0b368066787718459f2 Nɛnɛ bɛna kɛ bi su in na. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 33 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501555.mp3 005987a64a9a24e12c538070d0bd21dadddad2b5b33451bf021bb6ea759beae8 Dalafɔli degilibaara 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 34 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501556.mp3 19fee02c86fdf86974f925e41ccfc7e7086784551d4c835a202316e1b45758fe Dao ko ale dusu kasira ko ladilikɛla ɲuman t’a fɛ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 35 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501557.mp3 0cba84dfb1e3e8a1a682e819b5c91f43913a70d24b1f5a722ccc78ab02caf2fc Dɛmɛ! 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 36 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501558.mp3 04d2a0b0e461d9a4a520ef5a6d45f44b16f9b8e4c2754290cbf639d8c9fb68b5 Avion bɛ se tuma jumɛn? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 37 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501524.mp3 0828f08ffbd425c80a94d8b759fcecf1fcb387cf9f9f3f08b9d335297b4c4459 Dare Obasanjo ye pastɛri dɔ kunbɛn Andrégbayi dugu sira kan 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 38 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501525.mp3 0a2cad1a47b7ee08efe558d8e4a118aa199ab799c65ece3feb2150c89d557f6f U ye Esufola faga a ka fanga kosɔn. 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 39 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501526.mp3 1157aedab2adbfb992d1d40937130d940c2b64a9bca5ab014a585f6fb200ecfc Mun kɛra o kɔ? 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 40 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501528.mp3 12c5b1284e2285e27f8570d394a0366f8601513a5163ee3b9ee6a8c728216920 Tɔgɔ: Faa sumanikɛnanw ni gwiliya sumanikɛnanw 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 41 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335967.mp3 0f3c34f262924a0fc2519a7821277d7df334b6be1bc26565838d46a7b2b635bd Tola ye su kɛ foroba kɛnɛba ɲɛfɛ 2 0 dyu
|
| 42 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335968.mp3 110c8f9f1e5363ec494510d9523bf286c417fc5c7f7fd1b10877447ebde21795 Yala i bɛ se ka nin fili ne ye wa? 2 0 dyu
|
| 43 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335969.mp3 10848baebfbc855ed5776706901f77d194d86dd08bf076176ff5d92131c7a5d7 Kalanden kɛmɛ o kɛmɛ na, mɔgɔ wɔɔrɔ minɛna 2 0 dyu
|
| 44 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335970.mp3 0f546e11b7b5f4b3f0d5fab7b4fd5ceed463746a553b2278686eafc60f72fc3b E fɛ, yala sanji bɛna na bi wa? 2 0 dyu
|
| 45 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335971.mp3 034290f028389026c5a6fdf7c3f6ab3ae46d5e86a680cdabc30496f7c325e67a N b'i deli, i ka sigi. 2 0 dyu
|
| 46 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501457.mp3 06df948961bfe14fc3ff290a724ca398ccde1dd84ef4ea6b484502ea12d1ac1a Aw ka salati filɛ nin ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 47 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501459.mp3 149e4b97a55e52185aaa075764d2fa2b174430c7d3e29196acb21fca04373128 Auguste ka avoka ye layidu ta ko a bɛna Koné bila kiritigɛso la. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 48 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501463.mp3 05bbda3e934a5ad9500014c928c995c1924c96309b38c5f90ca9155dd9c8c8ac Kelennabaarakɛminanw: walakanin, gwakala, bikiw, karadasiw, onaw. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 49 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501466.mp3 05477bfc3d72f0f7e9ed939c3c354610474af228bfb8523fa7e07dfa618a9034 Ne labɛnnen don. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 50 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501468.mp3 03584798a372f8bc05adfeba897e2d2c662bee95842eda67e6691bbce6731959 A bɛ dɔnkili kelen-kelen minnu kɔrɔ fɔ, a tɛ jama lamaga. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 51 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501669.mp3 0fb505598753076bb59fc9b0199454ca6608d49218e10d9af19b353f82ca01f4 Dori denw ye ne ka fɛnw bɛɛ jeni. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 52 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501670.mp3 0d1dc38971845bedcbbb0d32d4c53cce038f624077854ebb2434253d42686300 Kumasen suguw 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 53 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501671.mp3 02b8e0f645f21c702541e2d2d39b9b0c57022d6734f8156fc83849c771cea53b Dori mara gofɛrɛnaman ka wari banna. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 54 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501672.mp3 133d0631c6b0970591c7d60d6e8a6802f47114df737daf9226e5648245612d06 Walisa ka kokunfɔli kalan kɛ, barokuntigi ka kan k'a bolomala koo dɔ 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 55 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501359.mp3 0c2d9f70973585fd452e4d1cb1c675ba56c2dd859179506256d1ea0620112b8a Gofɛrɛnaman ye Eti laseli kɛ diinɛ don kura ye. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 56 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501360.mp3 0f99297acd240079b0a38fa5e7cf35cce640d4d7eac23c8467d8d9cd970f9dc9 Zuluyekalo sabanan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 57 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501361.mp3 11fd30239234104bdb25cb1386784ea8aef1d42c3fc4573db221e71c9a56edb0 - seen fɛ gwɛlɛya bi kalanden min fɛ barokuntigi b'o bila kalanden wɛrɛ 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 58 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501362.mp3 0446e6a5bafd04a93f4f7336b1a2cf2cc22f0658f3e21dd61acbdcc6ff393ca6 U tɛna a to a ka kojugu kɛ u ka kulu la. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 59 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501363.mp3 11cb21b1662ecf37f7cba3a4eca0d500c624dcc9bc58f8183080673a56ff561f U ye bana in jɛnsɛn Dori yɔrɔ dɔ la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 60 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501529.mp3 0ae6a8311858014a711e083f022a2b78c0021a7b4ff65970239eeda938874159 Ne ye Amerikiden ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 61 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501530.mp3 134442de7572204ebfe1d1bb0476603761ed36c2bc505b5f6dec1ce7d288e2ee U ka kɛlɛ tɛ Se ka Dabila walasa u kana 'sèn Bɔ mɔgɔw la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 62 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501531.mp3 0f5b79eb650e21fc6293d483631705100035c0dc43f875387a9ef350c882f56f - Forobadegilibaaraw, walakaba ni walakaw kan 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 63 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501532.mp3 1723d20fdc8660d817b56740b692c0f52b671ece8190307435320cc388e4c358 Nanfɛnfeerela ka bɔ Lanfiyara 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 64 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501534.mp3 0182a87f95945634f4b12784c55cd5ae862e7ba2d71ce3b1f09d0ed1847fcece Nin jamana kiritigɛjɛkulu in b’a fɛ ka ɲɔgɔn sɔrɔ kɛnɛyako yiriwali kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
transcript/dyu/train.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,87 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
client_id path sentence_id sentence sentence_domain up_votes down_votes age gender accents variant locale segment
|
| 2 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501364.mp3 03260e62b193814d8557741abd216fad978ed2ccbd3bda3e9d717048a60f0d1c - k’a to bɛɛ k’a ka kokɛta sugandi a yɛrɛ ma ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 3 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501365.mp3 05872714edcb71369d135e30296463efa7842faf2f4b2f3263fb686f6c42beb4 Ka kalandenw ɲininga: 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 4 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501366.mp3 158ce662e913cde08a59ee679f2459298319891612152d978ad40ff1405cbb07 O ye ka wale kɛ i n’a fɔ Balma, min tɛ sariya bonya. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 5 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501367.mp3 14c00d05b8d46428d6df5281afb440387feef73f311185ae1f65bf4ab11fa71a Baba y'a bolofɛn bɛɛ feere kɔngɔ b'a la tuma min na 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 6 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501368.mp3 02a382f7ab151eee44b5bf6a15337cf0627ee63a7a5d95b872a886091c056c8e - ka kalanta tigɛyɔrɔ nata sula ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 7 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501374.mp3 07ee8ff0388232cf4668e1e1c8e4c774112a12c2b2a8a0cbdee01dbe605e9caa Kumasenw labɛnni 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 8 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501375.mp3 0cebd23ac6941f7421fbb3912bd533e0acfd6795598783b9f7e35a68ba020c07 N ka kɔɲɔmuso ye kumaw bɔ nafolotigi fa da la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 9 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501376.mp3 139a680e6fdbd6bb30ba95916deaa384feacb62153367edd9247dbe09f800644 U b’a fɛ ka opereli kɛ Adisa kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 10 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501377.mp3 0e1829b5ecad7747c16d7da72774cfe1648c084272b840bea0f776e40be0c929 Ka masaloabo labɛnni diya don kalandenw na. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 11 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501379.mp3 12d2ebf1cd99ce1cfb419c6d32f13f2ddf762f3db3ae703e6fdbac819dc637dc Gofɛrɛnaman t’a fɛ ka ɲɔgɔn sɔrɔ tugun k’a sababu kɛ korona ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 12 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501406.mp3 0e20700ab58e12e917f36a65d08043e25734e6a51084d09aa18290c56ce4300a Kɛlɛw bɛ Kaya ni Houndé cɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 13 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501407.mp3 0172f7d36dfb9a3a837612024e3c61ed3a6aeda7a73d5cf1d574cadd3f622e92 layiruɲumanw ta. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 14 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501408.mp3 00971267a15b71aeca780d6171adee8c280630ff33d26de83f47c6bf59303784 Dao ba ni den taara dibi fan kɛlɛ. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 15 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501409.mp3 0a7b38aa36ab35a2c2fee2abc66729f222468c9f2c79cda194cb8c2cca03e15e o tɛ fili ye Makonde sigili la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 16 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501455.mp3 0213de3c2161a4f240c6cdc2ee58922bdcb5e798797a0b4681fb22d169ccedf8 Hakilila min ye kalanden ye kosɛbɛ, o ka di n ye kosɛbɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 17 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501456.mp3 03c1df1898635ca7900606304c2fee3238e64184d87893713ab72fc8a1509784 Jiriw, finiw ani masafugulan walima biɲɛw ye sigidamɔgɔw ka danbe taamasyɛnw ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 18 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501458.mp3 0806cbf54010dc204b7e63bd7083f363c9fe2922516cfad035d95a513cb68ab7 An nɛnkun ye Iwo da lajɛ ni sanu ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 19 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501460.mp3 15696d3b903876af97fbb94fe4b6a2c1014886b9d49c035746faec505aad6013 U ye alamaɲi sara. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 20 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501492.mp3 093d34efbf4852a1494968c0d716b02b3d749a40d376fbec34461e4b561799d6 Magwɛntaw: 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 21 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501496.mp3 11bd85828d2c27c8ede54eb63dd1160233b8749501f0632e0978e045b9ea996a Yala lakɔli ka di a ye wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 22 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501497.mp3 0e2cfa87896b23973f489387a62d53ed929befdfd83e35f0f778edeb7d88f1d5 I ni wula. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 23 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501501.mp3 025f88338b18c56e83788d4244cfef2f128ff80df49ece5364577ec3a2929b19 - Ka lakalitaw lajɛn ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 24 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501504.mp3 01464427a21892a1084a17f163bbf7ceea060d181a920fbbfa769f1b20711fe3 o Datigɛli: ka lɛtɛrɛ sɛbɛnkun fɔ 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 25 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501470.mp3 00a415055f819888c4e354d849d14504868e7d3e7cc7c9fa509165f153c70258 - k’a kɛ o bi masalabolo sɛnsɛnnin labɛn ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 26 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501471.mp3 1351b753ead922a847aa78ed2415c8c5efe7bac0bef583a9ac3221d5463b9045 Jagokɛla dɔ ye politikitɔn dɔ sigi sen kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 27 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501472.mp3 17a1492c22d8cb50f5f16181136b3ce923e923baa415732752a16f1751219d3b Femi Andrébayo kɛra ntolatanna ŋana ye a ye tulon min kɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 28 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501473.mp3 0eb1b5defaa3830f07f2928580100f29511df3402c7fdfd17b17252f0697d82e Ouédraogo gofɛrɛnaman ye wele bila tilennenya ma, sɛgɛsɛgɛli min bɛ senna. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 29 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501474.mp3 127c61b9e4253e49686a022bd2f7e625a7854d66779f705db369695dd3c4375b - ka dafanin minw kalanna ka ban, k'olu sɛbɛn walakaba kan ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 30 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501514.mp3 0e348a58f33f6c7bafb2ef2c165ba240f3ddbdff67ec4936fc73a992d528c573 - Sɛgɛsɛgɛli kɛyɔrɔw 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 31 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501515.mp3 0651c7c4996c4032e291d2bf8b11d677b0f05f965b025b1aea7d9ac0ac5e29d2 Siya, kan ani diinɛ danfara de bɛ Burukina fara ɲɔgɔn kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 32 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501516.mp3 141047cbf92d3a39a1c21611e470f4502130192405042f832a391217dce217d7 Ka sigiyɔrɔ n'a lamini sariyasun lɔn ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 33 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501517.mp3 0d2222e9cf5b8d2a33e5a09351f90d1a1bba9cf942b73f62700f3084d79aef62 U y’a ɲini mɔgɔw fɛ u ka musow weleli dabila jatɔw. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 34 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501518.mp3 0b779f238fbd8e6981914a4896866a3ebb3bb9619dc15d6a8146be6aa11c285f Madi ni Alimata y'u ka wari segin faantanw ma. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 35 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501533.mp3 0df9eb418ab857e5f22b58bba77cba647d2c7fd1d72fb3508a447728e4ecc537 Zumana: O ka nɔgɔ, n bin’a filɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 36 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501535.mp3 0f6d7580db6879033a062dad8a409af09785b2350045ff90432ee85225218c1f Mɔgɔ si tɛ yen min tɛ a yɛrɛ ka gɛlɛyaw kunbɛn. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 37 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501537.mp3 0bf96d5e3b158861fa086cd10248ceedd384244e2ca69b1b9a8fe2e0f98b571a K'a kɛ kalandenw bi masalabolo nin kalan 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 38 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501538.mp3 13f016f1ffe908299acdfb8e983862c0a68f18c90071e42837abe29910b83495 An ka parti ma se ka sen don guvɛrinama ka kalata la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 39 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501569.mp3 1807d167cfe0dbb1f799d9bba8387dcf33e930d6882a2a9201d5a9144565a588 makoya b'an bolo fila bɛɛ la, ka se ka baara kɛ ka ɲɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 40 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501571.mp3 1898a7cecf3901312b8a23d1ca158137e8d7bb43b7dbf2856045ea84165e730e Kɛlɛ bɛ sɛnɛkɛlaw ni baganmaralaw cɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 41 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501572.mp3 11f5f1009f86d36a09d45453dea2b7762b32924d33f4d78b59a46a5a0d89aef8 - Ka bolonɔ bil'a kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 42 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501624.mp3 12a753fc470dd47684aea676284d3e933f2f20e4a0dc1123f02af5ac01b86efe • Fantanya baraka bi bonyana ka to ka taga ; 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 43 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501625.mp3 1a0aa51890421826b5f4eacffc0012e6656749f9a2316784d355c01f64324dcf - ɲiningalikumasen: kalandenw bi kalanso kɔnɔ wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 44 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501626.mp3 0fc92fe3c01e4a5c52dc9f541e5eb9d06cfa19d9a9898fd80478663846afbec8 Dao ye kumakan dɔrɔn de ye min bɛ ka jɛnsɛn sigida la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 45 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501627.mp3 160e652db5edf14931732544946eb986651e99d0d73f5b9e97f2a3b4d163e0e8 Ouaga, Gao, Dori, Djibo, Houndé ani Kaya jamanaw ye nanbarako bali. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 46 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501628.mp3 1704fce297991d6f5ded7900b8f405f628cdcb0ac47a550b33500dc18b961f50 Yoruba sariya b’a jira ko ni sariyasunba kura ma sɔrɔ, Yoruba tununna. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 47 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501679.mp3 02377f375af0af251e94cf581e083a86d15fb1b58f31587faf2875748aac2e40 diɲɛlatigɛ ra? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 48 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501680.mp3 1875bb83f9179d15457a4bbec07167c2599a631c9afe353c255f1dbefb659780 Olu de nafa ka bon kosɛbɛ Ouédraogo ko la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 49 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501681.mp3 0df66f6640a68350c56bfa41520ef44bae6be118b5442b164a581ff3a91d3efc Kadir Dramane ye sɛbɛnnikɛla saba jaabi ka bɔ Ameriki. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 50 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501683.mp3 1a72d51043a10374d68641c4cc39ca37fe92ecc9c03ffeed89a656900d5c10ec Cɛsiribaa tɔgɔba dɔ bɔra diɲɛ kɔnɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 51 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501684.mp3 1875a67ebc847916e5e00f93475e509195d3edc18dd2fd4fdcdfd5af7b54e49b Furu minnu tɛ ɲɛnamaya sɔrɔ, olu bɛ ka juguya don o don. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 52 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501425.mp3 16eb03d8080154585213cae11200fc3424d77bf19c6cd1dd86ddd9e857a4b668 - An ka dugu kɔnɔ, kalanbaliw ka ca mɔgɔw tilancɛ ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 53 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501434.mp3 09e97f07415de8b8bc0faee5f568ced69bcdb4ecc6bbdbd16a950c0e4d8e9898 Ouaga gofɛrɛnaman ye lakɔliso dɔ jɔ lakana baaradaw kulu kɔnɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 54 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501744.mp3 1ab37a3127a6a95a0971dfccc60cebdf361cecb01414644d22992078863c2f3e Sariyatigiw fana ye sonw minnu tun bɛ siga la, olu bolow tigɛ 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 55 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501745.mp3 143c20434473776c86ce563161819a8d5de1b0e4aac943b528d25c09e22467aa - K'a to kalandenw bi kumasenw ɲini ka bɛn loon kalanta ma; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 56 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501746.mp3 0d36924ca537160e92cc5947945008fcd105e69081b28bbacac746b3ec460484 U ko denmisɛnw tun bɛ mɔgɔ minnu bolila k’u ka ɲɛnamaya kisi. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 57 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501747.mp3 0dff5e1ef1ba267c59ee33b9c68722013ad3cbb76fddc8c2f4a5b409b48de8b2 N ka kan ka n ka finiw ko. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 58 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501748.mp3 1b0d191ca963a579fef062702cb66093a0e30bb08db9d80a7acb3cc30e558156 Cɛsiribaa tɔgɔba dɔ taara ɲɛ Baba OlaSawadogo sababu la 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 59 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509025.mp3 1e130c449d47043197bb29d13d293819b2778eee41104d0cb1368de7d1e8d9eb - Jii woyotaw bi taga ni bɔgɔdimanw bɛɛ ye ; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 60 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509026.mp3 10f3d4c36b9f60ff3c70aadd0efa538df73ab0636cf959b8a400b41b7510a8d1 Mun na ne ye baara daminɛ avoka walima dɔgɔtɔrɔya la ka kɔn bi ɲɛ? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 61 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509027.mp3 1700e1d35db4c92396cbe8c9de68b49632bdd81e79f134d76cd221a19a1e4890 • Burukina Faso tigɛyɔrɔw ɲafɔli 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 62 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509028.mp3 0a6da93c7ea9614c0739fe3b774e47b0b6cdb12abe236b1047db62054af0b3c2 Yirali 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 63 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509029.mp3 0c98b9531181a6f081e789c1904835ac9861bd1d067a108c89fcdec518cb74ae U tun ye mɔgɔ tan ni fila sɔrɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 64 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509034.mp3 0824cf08ac7afcacc281b268872723d5d55823d656c7e3999182340fd00729b0 Polisiw ye son in minɛ k'a sababu kɛ o maaɲɛ jiri ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 65 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509055.mp3 0279a5e95c1d70242a7889c102e77aea3f0bb0dbb4f2de73d449a11cfa08e913 • Dugukolo bi jara ka to ka taga ; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 66 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509056.mp3 066392ce34c5cee2e0d943bbdfe36237b6fc96c4de260789b70b75344d39b28f Polisiw ka ɲɛmɔgɔso ye mɔni kulu dɔ ka piblisite kɛ Ajegunle. 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 67 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509058.mp3 17c0c0546a26a48a9d95b79fbc6415eee965348956914ac6a47a0722502ac934 ka baara kɛ ni mɔntɔrɔ ni lonyirasɛbɛ ye; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 68 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509060.mp3 10526eb380a2a4fca79c0187adc26933f67219f2f4cfd534b3e3085f97239610 Fagali min kɛra Kaya ni Gao dugu kɔnɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 69 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509064.mp3 1381bafe8de6273691067573309eba198a4b0c077b61e4ab5a69332eac4e6772 - Ka ɲiningali nata kɛ walisa kalandenw ka koo kunjɔnjɔnw fɔ minw bi 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 70 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509070.mp3 1b7a73123ce7c643a820b310eee895338beada30abaa28da5a57dc59b28b4362 Filimu dilannikɛlaw ye kumakan fɔcogo kɔlɔsi. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 71 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509072.mp3 1b6af1716e8a6cee607c33fbdfd0a1926c43279879307289f7dad971d83280ae Sɛbɛnnikɛla Zerbo joli sara. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 72 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509073.mp3 13df453e828f58411980f1870965f97594949a00dccc0afa1db42729c4c8177e Ni o kɛra, n bɛ fara u kan yen. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 73 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509074.mp3 08c0da31a68ff4bdbf693a85f98c0b5826679e402b4932d52de916b80160c0b9 Gofɛrɛnaman bɛ se ka datugu pariti fɛ san caman kɔnɔ, n’a ka kan. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 74 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509076.mp3 00d2102929c7916d0993aee613b0a83f3759106ea444a16ce41eb555422a070a Tao Aw ni ce aw ka kuma dumuni kan. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 75 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509077.mp3 1a83ce3218478074f04b7969d422db4d171bb846b86cb91162d8cc078830c328 N bɛ kan fila de fɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 76 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509078.mp3 120b0ddbc819478e309ab0e75fa8b226a8375f61edcba3ab31e8f1c67e54d62b Fédéral gofɛrɛnaman ye gofɛrɛnamanw minɛ minnu ye sariyaw sigi sogo fagalenw kama. 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 77 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509079.mp3 01fa6df0847f2769751f26bbfa0d9f8de8fdef4b32d848d61fcc2fcdaf4427c9 U ye jurumu minnu jate cɛnin kɔ la. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 78 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509085.mp3 1406a42428cdf9cbff37d2f4def295b7a3ac0e5f2547e4ead3fe8e3f3f560793 Fɔlikɛlaw ka baara tɛ dan mɔgɔw danga, foli walima tanu ma. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 79 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509087.mp3 1e8184c2e63f5df355b84d8cec91b4c956cab50f8e8b6156fd64386dfe586310 A mako bɛ fini kura la. 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 80 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509089.mp3 0fbc63233a3b29500b1dd170ce43c4dda74a8d95510f0ea1633097930f1ad7a7 ban. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 81 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509105.mp3 0fd5d68a97cce7c618a1a3b1b8e183551dad12f2c63924e4aab255e08e5992dc - ka kalanta walima barokun sugandi ; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 82 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509106.mp3 144b49614bf96d3c4e96fb161833c981a672cc028e920d78580458a717d51233 Yala i bɛ se ka taa ni ne ye so wa? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 83 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509107.mp3 0ac3d96108242a42fe8eef49bbd59a58efd678d64fbcd2f4d617cf5e9b08de6d Ne ka kan ka kuma o cogo de la, tiɲɛ tɛ? 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 84 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509109.mp3 10baafb6fecb0ea326728ef3e4530fe3ff288fa4a1e130e07f44fa869b630691 Tuma caaman, min bi masalabolo kɔnɔ, o ye: 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 85 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509125.mp3 0b0ec39a2232473d73ee2e8bb74bd75b8c29a9e899ab9c1f13e9d203282eef57 ani jatisigifɛɛrɛ ka to kalandenw kuun na; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 86 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509126.mp3 1ed5f4c9455474e2438ae5f0308bd288ef5095949d2b7f7f45d8ba954bf0cb67 Fashola y’a ɲɛfɔ a bɛ cogo kura min ta walasa ka wari sɔrɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 87 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509129.mp3 0e33650124a0ff40852ea6e6c8a08e65ef19ce5668bd2a0d1ce1764535136bf2 Yala i sera yen wa? 2 1 twenties female_feminine dyu
|
transcript/dyu/unvalidated_sentences.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,42 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
sentence_id sentence sentence_domain source
|
| 2 |
+
03f941bb18695dc960bc24199786327c8b28d393d479e2a0bc57e3a21958505a Farigan de toun be a la self
|
| 3 |
+
0829e187bfd057ca526106f6a30d452582c895aee0f27f3ccaf833710676f499 Ale min ye Aw dan kabͻ nin kelenna auto-citation
|
| 4 |
+
167629257ae5e9e34eccc8a783a41f8027bf9054558ec95a6d7a8d35555a767f aw mͻgͻw minnun limaniyara , Aw ye siran Allah ɲ? auto-citation
|
| 5 |
+
17ca00110adc235ce9719301c93377c9384d5cc28bc3231eac1c683f16d4c52a n’a ye maa min fana lafili kandalik?baga te sͻrͻ otigila auto-citation
|
| 6 |
+
21dc23c7e941c7222a04804f9c9379314bbf12fd56348ac33d9bea7f7c76d31c Aw ye siran Ala ɲ? , Aw be ɲͻgͻn deli ni min tͻgͻ ye auto-citation
|
| 7 |
+
2526a5897a22a8f4b1268bba5c3ab12aa8a5796206968ca3016a6f4f00adf63f ani an ka barajuguw tͻͻrͻ ma auto-citation
|
| 8 |
+
266f2568a0be7ea46d4ed86f6caec777db76f79800aea56b5b318d279f098074 Tanto be Ala kelen de ye auto-citation
|
| 9 |
+
272451e81ac1845d3b4840933ee49039f813dec03a40f7dc4496f5054daf3567 N’be sereya kò batof?n te yen ciy?n kan auto-citation
|
| 10 |
+
2a164df04407f43569edb91fe2bdb49ad0517078a745e6bd905fa37b77a78d5c Muhamadu ye Aka ka ciden ye auto-citation
|
| 11 |
+
2f06ac082523aa89b776e01ba11b4f6dde31aa8037e0eedc05d197cf74be7c78 ka kilaka o nin kelen’in furumuso bͻ ay?r? la auto-citation
|
| 12 |
+
31e69c2ee2550dd7e2b8bfb22501c1c4ad591aa3ebf605db614b1c18a2e60d69 aw mͻgͻw minnun limaniyara , Aw ye siran Allah ɲ?, auto-citation
|
| 13 |
+
3c78c4d97bc4377575fb858baf64814e61ab8dea51a818a3618197a18caad0c4 Aw y’a dͻn ko Ala ye kͻlͻsilibaga ye Aw kan auto-citation
|
| 14 |
+
3eab915958a970b6207ef8cd3a3683ea81c1766166b4454d96c7f51f029e64de an b’a yafa deli auto-citation
|
| 15 |
+
3f03a8aa19d7e349129e6d3092d460fea600d9f2d79feb9d2ed55e888bff7a82 okͻf? , A ye c? ni muso caaman bͻ olu fila la . auto-citation
|
| 16 |
+
3f6c074a94f634712a1a529f331cce83a5f6720e46006722a801f20b69cd025f A ka jͻnk? auto-citation
|
| 17 |
+
474fda94a61863d61149d71a4b28215cf4b42c6a3212992317de366e9b7ddba8 Ee Aw munun limaniyara , Aw ye siran Ala ɲ? auto-citation
|
| 18 |
+
4dd041ebec7f3b09398961e4eced27c40eea3ba200087043b84b77325ba18eee Ala ka bin nin fɛn bɛɛ ye Jabira
|
| 19 |
+
50c2eb257d427946e798db820e589888dc99ebb4187e8fde3f50b42a78cb6ebc A ta ra Ameriki self
|
| 20 |
+
574de27bf5377600e7f7b6562f8de0fc30e4c9c8d5c83f93fb16a954944ddcb2 Aw ye siran sinji tig?liɲ? . auto-citation
|
| 21 |
+
60c1ec92731d48291fe0f5f77226112a2c1945b466772b35fcfde68d3e3eda2c aw kana sͻn saya ka se aw ma togosila auto-citation
|
| 22 |
+
67a6269ab2a569b090c1d82c2822cb31d7c75d1491e3511fcc2e20557f15b8eb Bonsoir Bonsoir
|
| 23 |
+
69e37c3ea08b8b65cf1347b607e63332c88237e7cf7db84accb5a13ee790f392 Muhammadu ye A ka jͻnk? n’a ka ciden ye auto-citation
|
| 24 |
+
72f304fd47fc1bea2eed9fe01eb74d16856ace7e00df15d52dcfebd1b9979767 Wa N’be sereya kò Muhammadu ye a ka ciden ye. auto-citation
|
| 25 |
+
7ab9a5ce609a9168e13453b553abb6f1773a6cb8863cba6aa87ebef7129a30d0 n'a ma k? Ala ye auto-citation
|
| 26 |
+
7fc22c1565e19c4da3dca2a1a9cdd4a289c1cd8c40425f6e55cb00b19312c25a Maooma mana tugu Allah n’a ka ciden kͻ, O tigi ye niyͻrͻba sͻrͻ auto-citation
|
| 27 |
+
7fde8c56ab9c2ee409bf04a6b56d3ce96e32a87bf663c70ee60d8101a7c9142a fo akasͻrͻ aw ye silam?w ye auto-citation
|
| 28 |
+
8049f87b3c5d191c5a016ddb2a60c52f8c196ace41b659860c8b5277d9af170c Aw ye kuma ni tilenneya ni laadiriya ye auto-citation
|
| 29 |
+
86d1b198e1addcb8ba939fb37de6cd38dabda63bf1dc37a63fb94d23e072827b Ala ɲ?siranɲ? ciy?n na auto-citation
|
| 30 |
+
8b1404eb7edded0c257a2825adcc939d906256708e84d4fd5fe63e0d54fe2c4b An b’a tanto wa an b’a barikada auto-citation
|
| 31 |
+
a53c5d64b58da36ed7aa817f27bd1582b3ff9653b48eb1555f3306a71973980c ka bͻ an y?r?bakun tͻͻrͻ ma auto-citation
|
| 32 |
+
b138ff42d5efb80d320665b294b305f1f1d0cfd67925fc7b6ee879de871e752c Ee aw mͻgͻw , aw ye siran aw Tigi ɲ? , auto-citation
|
| 33 |
+
b4ff75c4a1148e43ec0e615f12e5b7aa6e8f1f342692ead66319ca4ad25ca987 A kelen wa j?nɲͻgͻn taa la auto-citation
|
| 34 |
+
c08b8ffbcaa6dee72f38682f1693aac98bb8eb18ef53c338c7e8c5ff14b8a3c9 Ala ye kelen ye Tiɲɛn
|
| 35 |
+
c5d077b48ea7dae850e73e7c77850ca3bbd55046691dddf655cd1dd283882aae Banna djoumen de be i la? Self
|
| 36 |
+
de5debb2376578f39d28bb1d09c5a1f909acf5cf10dfca4f5c7cb5fe2a3d6046 Je vais très bien Travail.
|
| 37 |
+
e6ac2a8c370a2c32c743f2b6b89431612f4b1f67ac0d76f6bc97cc0eb8230ca5 Ni Ala ye maa min kanda , lafili baga te sͻrͻo tigila auto-citation
|
| 38 |
+
f00293c3e905ef2413286f9ca9fc87db5313503b748247d4dc5f5742411ce8e6 I ye moun de kalan? Self citation
|
| 39 |
+
f0cc70210c0cfbbd6d54d5beeac84d368202c68073d1f835514424795e3cd4b2 walasa Ala k’Aw ka jurumunw yaafa. auto-citation
|
| 40 |
+
f255647e0bbf10d1b595d6e21c3d00bcff7cb3bcb55d937b89149c0ba44fbfbc an be tanga ɲini a f? auto-citation
|
| 41 |
+
f57aadb3c169562da20c1664baeee6b393e76bf21d248491f53ea22b4cff6fe3 An be d?m? ɲini Ale kelen de f? auto-citation
|
| 42 |
+
ffc4abc675936124cf96ddb7e731a0deb77b433433e9c45aff1b564cc9e2c8d6 Ee Aw munun limaniyara Aw ye siran Ala ɲ? auto-citation
|
transcript/dyu/validated.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,208 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
client_id path sentence_id sentence sentence_domain up_votes down_votes age gender accents variant locale segment
|
| 2 |
+
84be8dd03c018876faebcd43ce4affb092d293e9a13d781d2b37adaaa538415ac17d353b27c1b8a7fc68239ac006bb1c5f2c2ec0b2cb187d82f9926e176e7670 common_voice_dyu_39729824.mp3 1aa384c472fe99c6140b857c93e142bb4e709d6b08c46137a29ba648f9d27fe9 N bɛ na sɔɔni kosɛbɛ. 2 0 dyu
|
| 3 |
+
9e7103b946b02edd9a20f0e07a52c4eb6b453cf866b5ff8e9d810001f71b2caad4e7f7e86a40346a55d49cd04252965904b04f0823aab779db64eba3fc92906d common_voice_dyu_38046428.mp3 0713e6f03a56e740edeb32a6c549081b1233d544af6617620efcf4098fef3b39 Yala u ka kan k’a fɔ ko an filila wa? 2 0 fourties male_masculine dyu
|
| 4 |
+
a16053b838cc88c0a530839e828f514c8e2c9ba52b4548b52386f267ee27f95338283968cf8eeb505cc427976da6b5317e5af56c5e0712be9e6507c4fb9d8ced common_voice_dyu_36798445.mp3 06de42319a2d8a1db540dfc0fd63c8d484effc69b2ab57ff0563fa1b75570798 N t'a fɛ o ka kɛ. 2 0 dyu
|
| 5 |
+
c989b432677c16217af236a6e29e375870ddb4f41c9a729efd48fe0d5ff38b5a12807000da04da5058b489ab6ecb90c16cc88fb6bd0d6614e70e4c49a2a2d37f common_voice_dyu_39729446.mp3 08553d0840770b68aaced5ac20c5701ab7a3b9ca28702bbbe7903705cb328e68 Baba kumana Sawadogo sudon bɛna kɛ waati min na. 2 0 dyu
|
| 6 |
+
ab5e493c09eb8cf1553a12b42fcd134760166122ecd8e127b5bbec419b82be0b77777efb4819ab1fbe1516e8401552d659783d600bc3d6ecfd3eccd37ed456ab common_voice_dyu_39740123.mp3 0cb523d254868565847ea39d2369e656d34042ad1525e3a9c1cd7a7186768d1c Jɛkulu dɔ lajɛra Dori ɲɛmaa ye min ye Damso ye. 2 0 dyu
|
| 7 |
+
ab5e493c09eb8cf1553a12b42fcd134760166122ecd8e127b5bbec419b82be0b77777efb4819ab1fbe1516e8401552d659783d600bc3d6ecfd3eccd37ed456ab common_voice_dyu_39740125.mp3 069d954329899a7c6797e8bfde8129392553c6c0869c858eac6c67c79f6279e6 Delé taara n’a muso n’a muso ye masakɛ ka so. 2 0 dyu
|
| 8 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501712.mp3 07669879af6748c7a93a67729749345688c05afed04856449938732fc83385d6 - ka bisimilaliw kɛ; 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 9 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501716.mp3 1471ce949941e2b10b0560d0ea0260c2b260ae91de28f5de5008062fa96b38f1 Remi muso sara saya juguba dɔ la a si tun ye san naani ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 10 |
+
131d246581d4392dcb778a0cbe625c3071a6c86d5768a5f39bc37ca020d4a52fd8f00af930cddb61b608fdff168f4e0fcec55e211c1e4e0930a56395d5c7018d common_voice_dyu_38501718.mp3 0da9424a6b6c6cf4d449521de7a723210b3107dd4e3687f9524bdd535987e1d9 Air Force ye kapitɛni dɔ sigi ka kɛ kuntigi ye 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 11 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263964.mp3 0da89e5b9301143a2c525ae1fd5c464e58aad15d5720ea250f81a1bd4133dcd7 Fɛdɛrali gɔfɛrɛnaman bɛna o bɔlɔn in da wuli san kelen kɔfɛ. 2 0 dyu
|
| 12 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263966.mp3 03e1eb622a48d37bae5265a73b1de3fbc5b25e5d5531e2f1e3ea7e84b47307bc Dao ye Gao ka lasigiden ye yoruba jamana na, min man di a ye. 2 0 dyu
|
| 13 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263967.mp3 17b28996f21b0ceae670178145cf85345aa431cf2db3a99071e5fca962e16423 Kalanta: fɛndisɛbɛ 2 0 dyu
|
| 14 |
+
4abb57528b8049f7c938d8276d98008d80e0ec443046ae8b8af3c18a83998d2d05c7bc92907e09bfc2ab4b478eb4ccae839742def52a2f1a5f53f02cb2303890 common_voice_dyu_38263969.mp3 165f54700dbf6207888764b3275865a81ed95501a2234f89561faff6d404db7e Kalantaba: kankalan Kalantaba tigɛyɔrɔ: sɛbɛnni Tɔgɔ: diyagoya masalabolo 2 0 dyu
|
| 15 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507539.mp3 0baba85f48b8b78d1009fb7a0cc3183b82f1b956d573c975a3f2d14efafe5802 Kunnafonidila wolonwula minnu sara tile wolonwula kɔnɔ Burkina jamana na, olu lajɛ. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 16 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507540.mp3 05133a623514417105ac81677444a515a60d920f6aed7a4373001a79c29ec6ee Yala i b’a fɛ ka filimu dɔ jate wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 17 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507542.mp3 139fdddf39bf4612dc54bbcc0cf62f3a877515f3fbfed249963a8ec61aaf5dfe Kuncɛbaya bɛ kɔn halakili ɲɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 18 |
+
605eeb79197f4cd37f91e0c3fc8090b5e9330ed30a2b81b6488f39ac539f29d44d41d79e750f37ca7392023d4418959380201f40dc3f75a827bfc8a18c665d14 common_voice_dyu_38507544.mp3 189fec25c5508715df9a4ac9c873918fad521e7e168a72985202ccfde601ee20 Burkina gofɛrɛnaman y’a ɲɛfɔ baro jɔra yɔrɔ min na o ko in kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 19 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719669.mp3 08d9f65e907bdb260e315233105b6e9054daf376ec545bd9feea1c74f90f6c76 Ne bɛ ka ɲɛ. 2 0 dyu
|
| 20 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719670.mp3 00ee2ed44c17b9343dbfb8a142facda2b6817765b0e6e01e01c6316f73d9ae53 U bɛ ka polisiw ɲɛmɔgɔ dɔ ɲini Ameriki. 2 0 dyu
|
| 21 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719671.mp3 09fcf009dcffb68a91a96c2ec4a596058c0cee912042def9a4b9d45d2ffeebdb Ka tɔɔrɔ jigitigɛ fɛ i ka furu kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 22 |
+
e55d11ea0678872029750dfbc98827db53b47fd91fd8f09aac0571c65d11adc707079441181a9c23ee2dc34c267f6a2099275ba1afc3db76f15eb9935a7620f4 common_voice_dyu_39719672.mp3 0de029a7a4f1c0d0e408d824b9a5cf2c7aa51f4dd568c1cc814d88804db94557 Ay ye sariya laseli ka sow jɔ a ka sigida mɔgɔw ye 2 0 dyu
|
| 23 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501350.mp3 0c7e0cb876f7402156685150947492e59c56ca6603a8de7328b3c4b40c48f6f8 Marifatigiw ye politikikɛla dɔ muso faga Dori dugu kɔnɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 24 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501351.mp3 052bbf634081075376d986fe0a2f3fa0b794982a3fdbf923bd815572ab16cc19 Dao min bɛ Tao, o sara o den wɔɔrɔ in kɔfɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 25 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501352.mp3 11427cf31a35d6be94ff115d1b24cf220e5d1f7d3a61d8bb16c7611c91e7034f Nin maa ninnu bɛ kaso la Ife dugu kɔnɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 26 |
+
ff0d8d90f3e272deb0bb7bca93cac635bb6ae3a1f8a3580ba9ed8bfb64eadb69906ea5eb315df15a9b90cf01709ed7e07522ca87a343b47f5822c87d48306677 common_voice_dyu_38501353.mp3 0214bece6bb2b1fd7653ac3eb6b2a29541af307bab16ba15d55cf3b0b78b803e Mɔgɔ minnu nana u tɔgɔ yɛlɛma n’an ye, mun kɛra olu la? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 27 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501519.mp3 169b986d3abda93fdd1874e4c8c276c4e6a20b88edd57bc4a8a63482a63403f9 - Aw do, aw ka miiriya ye juman ye? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 28 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501520.mp3 0bce0090dbdcc4300502cd59771f500b6522c789c0a043f73251aab20a5e4f26 Barokuntigi ka baara Kalan nin yɔrɔ juman le diyara i ye,? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 29 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501521.mp3 01e4cc9312ce18535e436509896ed511f79d7190eaa0ab8990309e7cb2ae5689 Baasi tɛ, an ye jate kɛ ka dafa. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 30 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501522.mp3 16febe479b0e1328f66e890e06bac2070ca59d618e4bf1df35b63332c5d56d70 I janya ye joli ye? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 31 |
+
030f9672b9130297d841758793f0d14e00dfe4616ee8230948c3b5a8fb1262fa461588dec780651b48aa28a9be27726137d2e6d21bfc38b7bf29ae3dfe9f7576 common_voice_dyu_38501523.mp3 158ec305252875fe4efcc2d0eba39703da12c81fc279ffef10a38b3a43b35e79 Femi ka gundo jirala polisiw la. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 32 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501554.mp3 1642d0e9b32523fb111393bc769078a3116c36cc1ac0d0b368066787718459f2 Nɛnɛ bɛna kɛ bi su in na. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 33 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501555.mp3 005987a64a9a24e12c538070d0bd21dadddad2b5b33451bf021bb6ea759beae8 Dalafɔli degilibaara 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 34 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501556.mp3 19fee02c86fdf86974f925e41ccfc7e7086784551d4c835a202316e1b45758fe Dao ko ale dusu kasira ko ladilikɛla ɲuman t’a fɛ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 35 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501557.mp3 0cba84dfb1e3e8a1a682e819b5c91f43913a70d24b1f5a722ccc78ab02caf2fc Dɛmɛ! 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 36 |
+
29fd576e9c045be8926579268a6b703d967a1733a472e470fba97a78f51f442f76ba868dd0ee21596f467b8dff2019c5eec45d43cf83a061a4351b0974ef730d common_voice_dyu_38501558.mp3 04d2a0b0e461d9a4a520ef5a6d45f44b16f9b8e4c2754290cbf639d8c9fb68b5 Avion bɛ se tuma jumɛn? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 37 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501524.mp3 0828f08ffbd425c80a94d8b759fcecf1fcb387cf9f9f3f08b9d335297b4c4459 Dare Obasanjo ye pastɛri dɔ kunbɛn Andrégbayi dugu sira kan 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 38 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501525.mp3 0a2cad1a47b7ee08efe558d8e4a118aa199ab799c65ece3feb2150c89d557f6f U ye Esufola faga a ka fanga kosɔn. 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 39 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501526.mp3 1157aedab2adbfb992d1d40937130d940c2b64a9bca5ab014a585f6fb200ecfc Mun kɛra o kɔ? 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 40 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501527.mp3 005987a64a9a24e12c538070d0bd21dadddad2b5b33451bf021bb6ea759beae8 Dalafɔli degilibaara 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 41 |
+
35dfa7118e00a4b259318165a60e9744d91e7615340803c6658968ae914690d6174d4ae8e77ba73d0494ba5889874adaa510c7b00228cb6cb9259c6bd4c31ee4 common_voice_dyu_38501528.mp3 12c5b1284e2285e27f8570d394a0366f8601513a5163ee3b9ee6a8c728216920 Tɔgɔ: Faa sumanikɛnanw ni gwiliya sumanikɛnanw 2 0 teens female_feminine dyu
|
| 42 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335967.mp3 0f3c34f262924a0fc2519a7821277d7df334b6be1bc26565838d46a7b2b635bd Tola ye su kɛ foroba kɛnɛba ɲɛfɛ 2 0 dyu
|
| 43 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335968.mp3 110c8f9f1e5363ec494510d9523bf286c417fc5c7f7fd1b10877447ebde21795 Yala i bɛ se ka nin fili ne ye wa? 2 0 dyu
|
| 44 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335969.mp3 10848baebfbc855ed5776706901f77d194d86dd08bf076176ff5d92131c7a5d7 Kalanden kɛmɛ o kɛmɛ na, mɔgɔ wɔɔrɔ minɛna 2 0 dyu
|
| 45 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335970.mp3 0f546e11b7b5f4b3f0d5fab7b4fd5ceed463746a553b2278686eafc60f72fc3b E fɛ, yala sanji bɛna na bi wa? 2 0 dyu
|
| 46 |
+
d467d78bae2d47c3eb69e58843502991ba7f4608e10c0ff11d29a417281273d147476ba321b28256fb1817ccf0ec3a9e9285b1e4d47433eee4ed99c954cdbeef common_voice_dyu_38335971.mp3 034290f028389026c5a6fdf7c3f6ab3ae46d5e86a680cdabc30496f7c325e67a N b'i deli, i ka sigi. 2 0 dyu
|
| 47 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501457.mp3 06df948961bfe14fc3ff290a724ca398ccde1dd84ef4ea6b484502ea12d1ac1a Aw ka salati filɛ nin ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 48 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501459.mp3 149e4b97a55e52185aaa075764d2fa2b174430c7d3e29196acb21fca04373128 Auguste ka avoka ye layidu ta ko a bɛna Koné bila kiritigɛso la. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 49 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501463.mp3 05bbda3e934a5ad9500014c928c995c1924c96309b38c5f90ca9155dd9c8c8ac Kelennabaarakɛminanw: walakanin, gwakala, bikiw, karadasiw, onaw. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 50 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501466.mp3 05477bfc3d72f0f7e9ed939c3c354610474af228bfb8523fa7e07dfa618a9034 Ne labɛnnen don. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 51 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501468.mp3 03584798a372f8bc05adfeba897e2d2c662bee95842eda67e6691bbce6731959 A bɛ dɔnkili kelen-kelen minnu kɔrɔ fɔ, a tɛ jama lamaga. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 52 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501669.mp3 0fb505598753076bb59fc9b0199454ca6608d49218e10d9af19b353f82ca01f4 Dori denw ye ne ka fɛnw bɛɛ jeni. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 53 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501670.mp3 0d1dc38971845bedcbbb0d32d4c53cce038f624077854ebb2434253d42686300 Kumasen suguw 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 54 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501671.mp3 02b8e0f645f21c702541e2d2d39b9b0c57022d6734f8156fc83849c771cea53b Dori mara gofɛrɛnaman ka wari banna. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 55 |
+
0c2f4f31edb3b484d91742deec74b808c6ed022a1a02ce7b05bde8b1ef60eef9160158f8c98e6b72850b9a73a04b7aa93b72527b56ecb6e8e0a7fb0fc7682621 common_voice_dyu_38501672.mp3 133d0631c6b0970591c7d60d6e8a6802f47114df737daf9226e5648245612d06 Walisa ka kokunfɔli kalan kɛ, barokuntigi ka kan k'a bolomala koo dɔ 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 56 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501359.mp3 0c2d9f70973585fd452e4d1cb1c675ba56c2dd859179506256d1ea0620112b8a Gofɛrɛnaman ye Eti laseli kɛ diinɛ don kura ye. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 57 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501360.mp3 0f99297acd240079b0a38fa5e7cf35cce640d4d7eac23c8467d8d9cd970f9dc9 Zuluyekalo sabanan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 58 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501361.mp3 11fd30239234104bdb25cb1386784ea8aef1d42c3fc4573db221e71c9a56edb0 - seen fɛ gwɛlɛya bi kalanden min fɛ barokuntigi b'o bila kalanden wɛrɛ 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 59 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501362.mp3 0446e6a5bafd04a93f4f7336b1a2cf2cc22f0658f3e21dd61acbdcc6ff393ca6 U tɛna a to a ka kojugu kɛ u ka kulu la. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 60 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501363.mp3 11cb21b1662ecf37f7cba3a4eca0d500c624dcc9bc58f8183080673a56ff561f U ye bana in jɛnsɛn Dori yɔrɔ dɔ la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 61 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501529.mp3 0ae6a8311858014a711e083f022a2b78c0021a7b4ff65970239eeda938874159 Ne ye Amerikiden ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 62 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501530.mp3 134442de7572204ebfe1d1bb0476603761ed36c2bc505b5f6dec1ce7d288e2ee U ka kɛlɛ tɛ Se ka Dabila walasa u kana 'sèn Bɔ mɔgɔw la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 63 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501531.mp3 0f5b79eb650e21fc6293d483631705100035c0dc43f875387a9ef350c882f56f - Forobadegilibaaraw, walakaba ni walakaw kan 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 64 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501532.mp3 1723d20fdc8660d817b56740b692c0f52b671ece8190307435320cc388e4c358 Nanfɛnfeerela ka bɔ Lanfiyara 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 65 |
+
3509ae92923d43476025c0a5fc7764522d39086aa44b9fa2bee37799eed2bf71268a0719e703407369fa1ce56bd01884f5306ba068f0fe62d7ecd57dabccce6c common_voice_dyu_38501534.mp3 0182a87f95945634f4b12784c55cd5ae862e7ba2d71ce3b1f09d0ed1847fcece Nin jamana kiritigɛjɛkulu in b’a fɛ ka ɲɔgɔn sɔrɔ kɛnɛyako yiriwali kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 66 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263493.mp3 03f34b7bd2b29d30a19ffa21b0df3d10da5c237699f3454c563427cc0454d0df Bus kasaara dɔ ye mɔgɔ dɔ faga Djibo dugu kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 67 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263496.mp3 027044d4155827e55f5bcdbc3cc3e9c9ea5d0d235907da1c02f271e3fd01d72c Yala nɛnɛ bɛ kɛnɛma wa? 2 0 dyu
|
| 68 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263499.mp3 035242405f940aabdb94691d1f1bc0cc2ede15ba9c7d49110ebf3cd067429821 Npogotiginin ye fɛn minnu san, sonw ye olu bɛɛ ta. 2 0 dyu
|
| 69 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263500.mp3 14fef82109c17e354670473aa3c8b9a1ef9765910121b819d2107ec7650f8b43 Ja kabakomaw lajɛlen dɔ bɛ Burkina nafolotigi dɔ ka sudon ko la. 2 0 dyu
|
| 70 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38263501.mp3 0b0664247be7da461d7d5b5072dd5f9378b296c2db4b706a7a233de83cd22cb8 lamini ma? 2 0 dyu
|
| 71 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389110.mp3 08906c9bb2d2cae548628736a5554fa5d6906eaf823e5fc920c24c78be71f374 I ka kɛnɛ wa? 2 0 dyu
|
| 72 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389112.mp3 0cec6f63114cd24cc00be45c460714006b755d78b0940694052916ac02e140f4 Fura bɛ bana suguya caman jɛnsɛn an fari la tuma dɔw la. 2 0 dyu
|
| 73 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389113.mp3 0863b230daa59387ec11f68710dff96b1d8e2bba81fc486a75486b0ed0b2ac35 - Mesezi sɛbɛn 2 0 dyu
|
| 74 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389115.mp3 1439d317cf2c0b365f5085a5a7f8642a6915a8e2cb99df0f7eafcbee537a9c9d Banjji Ouédraogo tulonkɛfɛn min bɛ nin kulu in na, o bɛna bɔ. 2 0 dyu
|
| 75 |
+
57a253ad40c0a184b99c89e3787b496245266353b39d1da5be9a84a75528d1714211df0028d31fd117b67620b926d838bcc607ea8083d61ccb8513261999d853 common_voice_dyu_38389116.mp3 11e509fcd46811176a58c47b0656d57f607d6ea2f9fe21ec5fbcf07c358ad546 - ka kalandenw labɛn kuluninw kɔnɔ walisa ka gwɛlɛyaw ban; 2 0 dyu
|
| 76 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257187.mp3 020f65ade62356cfa082a45f4240974e4fff0366d6957f545ec84d3e79490fb6 Kibaruyaw nkalontigɛla sɛgɛsɛgɛli bɛna kɛ hali bi jamana in kɔnɔ san kelen kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 77 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257188.mp3 09757960b890def110598da8dcc562cc1640ab6eb538c78d750ee7bcab39d42e -tiyo worodjilamanw woo sɔgɔli 2 0 dyu
|
| 78 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257189.mp3 034bb484f4fa455eea8088224bf88f36c212e1fdf637cd54424b25afe59c84d7 Tapsoba ye muso fɔlɔ ye min ye diɲɛ kɛlɛ kɛ. 2 0 dyu
|
| 79 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257190.mp3 0cc43c73a781ecb3f529ed2e3eaa390f6b1e3113d8fee6b66a59787960b57091 Kilomɛtɛrɛ kɛmɛ saba ɲɔgɔn. 2 0 dyu
|
| 80 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38257191.mp3 1064a232fad3c75f405c0addc67399701170a004f568fb0da40ac45635236001 Dori sigida kɛlɛbolo tɛ baara kɛ gɔfɛrɛnaman ye. 2 0 dyu
|
| 81 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38263173.mp3 0325e38af4cb0f9f531c13b79c811be27325ae6520dac58feebc9b36f27aaf52 Ambasadɛrɛ dɔ ye bana jugu in sɔrɔ. 2 1 dyu
|
| 82 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38263177.mp3 092a55d261035beac8fe3883da15abb1cb6823c75de54121eaad18ccf6a74d55 Remi y’a ka taama tiɲɛ a ni jamanakuntigi Bohai ka ɲɔgɔnye kɔfɛ. 2 0 dyu
|
| 83 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374507.mp3 01b31562580cf4ad335fbbd349639d18e7eaad5c611202ad7fe6d92da0181c5b An jigi b’a kan k’u bɛna wote kɛ kandida ɲuman ye. 2 0 dyu
|
| 84 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374508.mp3 14f8b5502c84f6798a158d74a61e2514f8bb56423e826488f7785f0d4da6a283 Kalantaba: Matematiki Kalantaba tigɛyɔrɔ: Jatikalan 2 0 dyu
|
| 85 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374509.mp3 12c1db56a6717ce33e20eac877dd465d7e963acb5b6ab156e34bb42e3273b6f5 Awolowa ye kalan fu porogaramu min lase saheli-tlebi fɛ, o de ka fisa 2 0 dyu
|
| 86 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374510.mp3 179873aee8093efe588b8f0397bcffbe374edbb67f48d49212587f3ae002c126 Dori jamana polisiw ka ɲɛmɔgɔso tɛ se ka mɔgɔ hakɛ lajɛ minnu sara Iseyeh. 2 0 dyu
|
| 87 |
+
539944b9fd0e11539529835e7a9f60e2234dbd1a2229a575db28a4daa9cbd6bd967ce3e702ec3c9ae1c0c78f63fbc16a0b22490b045ac042d492e49b66f59e5f common_voice_dyu_38374511.mp3 03a82e7e7fc9565debaad59655486f9d8b7fa618201f7d443a713b9f3f84d16f Sawadogo y'a ka finiw bɛɛ don kɛsu belebele dɔ kɔnɔ. 2 0 dyu
|
| 88 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501387.mp3 0c7e0cb876f7402156685150947492e59c56ca6603a8de7328b3c4b40c48f6f8 Marifatigiw ye politikikɛla dɔ muso faga Dori dugu kɔnɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 89 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501388.mp3 184d72eda4e7bce8915ba034d8978f2c79036055cb05b36923c26e7598aac6fa Yala i bɛ se ka ne dɛmɛ wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 90 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501389.mp3 14a69ecfb940e28df73740b7f83927fe873232a29e8b109fff242d323fd4914d Sɔrɔdasi minnu taara dugu kɛlɛ, olu la wɔɔrɔ sara. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 91 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501391.mp3 003c92fd54445785199682ee936b1737528a46468342b2dd5576368d513e9a78 Kumasen labɛnni, degelibaaraw 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 92 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501600.mp3 17b24b2c43d506ab199ab6781014fcea77e35aa700579038592c2b75574a1591 Koo cogo yirali 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 93 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501603.mp3 19a18b4576d5ebd35da5b9f953aa710e9d6f97b9c10d65d05f7de30ef3583e70 Balimakɛ ko ale tɛ son ye. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 94 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501606.mp3 02078f1fb5063feda22d77113b31a9e81b87fba65c5db94509196551c23b2603 Remi ye Burkina jamanakuntigi kɔrɔsigi ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 95 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501733.mp3 1b6556cdd1cc23e3aace7440bd4fe352db9d3260bf578c99a0d179ab5c81aa91 Gafe dɔ bɛ tabali jukɔrɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 96 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501735.mp3 1a4a0f84ef2e85fbce2947c8545f9235e9349df28c4662922134ed24c42bb136 Coulibaly labɛnnen don ka Burukina mara. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 97 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501736.mp3 005987a64a9a24e12c538070d0bd21dadddad2b5b33451bf021bb6ea759beae8 Dalafɔli degilibaara 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 98 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501737.mp3 0165d4d9083eefeaab80649b3625f5e17e9e4eb14026bb3a4750763cac03f2db Dori lamini mɔgɔw bɛɛ kumana ni dusukasi ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 99 |
+
ae562ee18515adb13f9beccbc647c99e38d8f6a48cc69fba4f918b1a57d4eb0f1c7d517d0c42b5d22095d216d71ad31b1844d630a769bf6c738f111b1ec53f5b common_voice_dyu_38501738.mp3 088ffccf9cd413b4097fd66db0deba010299db299916887f47959d580bf6a5d3 Muso bina taga. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 100 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501334.mp3 18571403ae40db364c3f47ae5c1862892170eb4cccabdb51d10fd7034ce9e55d - tofanga bi cɛɛ ra; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 101 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501335.mp3 147287e87a693a302c419ec5eaca1ec4a031d6ce167b8aaa00308d1f533d2474 Dugu dɔw bɛ jamana kɔkan, olu ye baara daminɛ kalanden kuraw kan. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 102 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501336.mp3 0def23ba73721fa7a3d8cfa6e4210f22fd6242d077fa4945210d3cc2a4aa6c10 Jamana in jamanakuntigi t'a janto a ka mɔgɔw la hɛrɛ la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 103 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501337.mp3 0331473a3ff2a3dd746ed57fe91133c09f51c11fedd164cdbda911dab615678e Dutiw ye gɔfɛrɛnaman ka baaradaw lasɔmi ko u ka mobili sanni dabila 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 104 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501338.mp3 05257beb9b237b0cdaadd278974e24265a84a7c1e99529c0462afeb3d59880ae Kɔsa in na, mɔgɔ caman ye bana in sɔrɔ Burukina jamana na. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 105 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501344.mp3 07069f2eb38aff0ea5585f3bd6a56786112dfc05ebe2c64bc65d3d57a8d55711 - Tile fila tɛmɛnin kɔ, koo nin kɛnin kɔ, cikɛla nin tagara yɔrɔ juman? 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 106 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501345.mp3 07e4336859bdff0bb51828715f59c6559215299e97ab80e14fc9e2061c605d15 Yala i b’a dɔn a bɛ yɔrɔ min na wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 107 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501346.mp3 0a3d1643b6446067db6b3e8c4cf03dda171c9aa3d8f6df59faed950a16e0f10b Kalata sira kura bɔra Burukina jamana kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 108 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501347.mp3 1308a3b1515f4e3fc4b1f37a3fda6db9e2362f9e1cf616c39672ae425936f33e - kalanden damanin bi masalabolo kalan 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 109 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501349.mp3 01486efb061f5e9c48660de65ad8db4a8822267f350fa8d11cf33a38d65b79f1 Binkannikɛlaw ye mɔgɔ caman faga banki dɔ la Kaya mara la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 110 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501422.mp3 17b105ddced76f4ddeed7393cf073745433a3324d387d473defba13ce20b1c64 Sanou ko a den fɔlɔ Ekó. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 111 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501423.mp3 00c7fba5ca9772e6210c22f4b470a62ca5cd0d88ed74e5ee2844fe5a082046ab Tasuma kasaara minnu bɛ kɛ tile fɛ, olu hakɛ tɛ ban. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 112 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501424.mp3 184b758fb60dc28e84c910f4b2a210290a9f632bb09e6a8a6eadbea68e915d14 Bi magwɛntaw lamɛ ani ka sɔn o ma. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 113 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501498.mp3 1a38c1bb19910842ae8386e4ab4e0c0a2eea254bc464eb3eaca9ea757549d112 Ouédraogo facɛ nana Sawadogo laada fini don. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 114 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501499.mp3 02e80e2474dec4b84a4d7151e949f88ea967b482d6e0eb83016f164feb8ab35b Ne bɛ se ka Ameriki dɔrɔmɛ caman Changer min? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 115 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501500.mp3 089cce6b12d9cc93346b2724ccd7e3790883cec517abc7676b2aa9384fd4bc39 hakili la? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 116 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501502.mp3 0158e74e967ec2e79c23a483b712a812cc3a6934563c7ef1acd2ef7d19d4b1b9 Walisa ka kalandenw dɛmɛ masalabolo dakun labɛnni na, barokuntigi bina tugu sira nataw kɔ: 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 117 |
+
7ffc739290cd1d126d2b16e37d5f6e6eb8412c7473f5006ae3e9b1c4754c93c192639a01fadcedd9619af8f292c143d2c298641ad7a80570fa7c5e71e1740d1d common_voice_dyu_38501503.mp3 1147b3a2a5209d0e5d70067268be02b3d1baa89911ddd73e45cc6e49fa0b8b38 O la, a dafalen don dɔgɔkun kelen kɔnɔ ka bɔ dugu la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 118 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501364.mp3 03260e62b193814d8557741abd216fad978ed2ccbd3bda3e9d717048a60f0d1c - k’a to bɛɛ k’a ka kokɛta sugandi a yɛrɛ ma ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 119 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501365.mp3 05872714edcb71369d135e30296463efa7842faf2f4b2f3263fb686f6c42beb4 Ka kalandenw ɲininga: 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 120 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501366.mp3 158ce662e913cde08a59ee679f2459298319891612152d978ad40ff1405cbb07 O ye ka wale kɛ i n’a fɔ Balma, min tɛ sariya bonya. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 121 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501367.mp3 14c00d05b8d46428d6df5281afb440387feef73f311185ae1f65bf4ab11fa71a Baba y'a bolofɛn bɛɛ feere kɔngɔ b'a la tuma min na 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 122 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501368.mp3 02a382f7ab151eee44b5bf6a15337cf0627ee63a7a5d95b872a886091c056c8e - ka kalanta tigɛyɔrɔ nata sula ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 123 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501374.mp3 07ee8ff0388232cf4668e1e1c8e4c774112a12c2b2a8a0cbdee01dbe605e9caa Kumasenw labɛnni 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 124 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501375.mp3 0cebd23ac6941f7421fbb3912bd533e0acfd6795598783b9f7e35a68ba020c07 N ka kɔɲɔmuso ye kumaw bɔ nafolotigi fa da la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 125 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501376.mp3 139a680e6fdbd6bb30ba95916deaa384feacb62153367edd9247dbe09f800644 U b’a fɛ ka opereli kɛ Adisa kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 126 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501377.mp3 0e1829b5ecad7747c16d7da72774cfe1648c084272b840bea0f776e40be0c929 Ka masaloabo labɛnni diya don kalandenw na. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 127 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501379.mp3 12d2ebf1cd99ce1cfb419c6d32f13f2ddf762f3db3ae703e6fdbac819dc637dc Gofɛrɛnaman t’a fɛ ka ɲɔgɔn sɔrɔ tugun k’a sababu kɛ korona ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 128 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501405.mp3 0a2cad1a47b7ee08efe558d8e4a118aa199ab799c65ece3feb2150c89d557f6f U ye Esufola faga a ka fanga kosɔn. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 129 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501406.mp3 0e20700ab58e12e917f36a65d08043e25734e6a51084d09aa18290c56ce4300a Kɛlɛw bɛ Kaya ni Houndé cɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 130 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501407.mp3 0172f7d36dfb9a3a837612024e3c61ed3a6aeda7a73d5cf1d574cadd3f622e92 layiruɲumanw ta. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 131 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501408.mp3 00971267a15b71aeca780d6171adee8c280630ff33d26de83f47c6bf59303784 Dao ba ni den taara dibi fan kɛlɛ. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 132 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501409.mp3 0a7b38aa36ab35a2c2fee2abc66729f222468c9f2c79cda194cb8c2cca03e15e o tɛ fili ye Makonde sigili la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 133 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501455.mp3 0213de3c2161a4f240c6cdc2ee58922bdcb5e798797a0b4681fb22d169ccedf8 Hakilila min ye kalanden ye kosɛbɛ, o ka di n ye kosɛbɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 134 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501456.mp3 03c1df1898635ca7900606304c2fee3238e64184d87893713ab72fc8a1509784 Jiriw, finiw ani masafugulan walima biɲɛw ye sigidamɔgɔw ka danbe taamasyɛnw ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 135 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501458.mp3 0806cbf54010dc204b7e63bd7083f363c9fe2922516cfad035d95a513cb68ab7 An nɛnkun ye Iwo da lajɛ ni sanu ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 136 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501460.mp3 15696d3b903876af97fbb94fe4b6a2c1014886b9d49c035746faec505aad6013 U ye alamaɲi sara. 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 137 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501469.mp3 0158e74e967ec2e79c23a483b712a812cc3a6934563c7ef1acd2ef7d19d4b1b9 Walisa ka kalandenw dɛmɛ masalabolo dakun labɛnni na, barokuntigi bina tugu sira nataw kɔ: 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 138 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501492.mp3 093d34efbf4852a1494968c0d716b02b3d749a40d376fbec34461e4b561799d6 Magwɛntaw: 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 139 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501496.mp3 11bd85828d2c27c8ede54eb63dd1160233b8749501f0632e0978e045b9ea996a Yala lakɔli ka di a ye wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 140 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501497.mp3 0e2cfa87896b23973f489387a62d53ed929befdfd83e35f0f778edeb7d88f1d5 I ni wula. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 141 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501501.mp3 025f88338b18c56e83788d4244cfef2f128ff80df49ece5364577ec3a2929b19 - Ka lakalitaw lajɛn ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 142 |
+
bc3d2e98d85f1ef05a14b05d7ef6bbacaa4c8a6e60e9091e1ee501cb82bcd6cc209d577606a294bcb5cd4cd64ee559900e893fc487fffbccc9cb3e5b10f2bb3d common_voice_dyu_38501504.mp3 01464427a21892a1084a17f163bbf7ceea060d181a920fbbfa769f1b20711fe3 o Datigɛli: ka lɛtɛrɛ sɛbɛnkun fɔ 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 143 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501470.mp3 00a415055f819888c4e354d849d14504868e7d3e7cc7c9fa509165f153c70258 - k’a kɛ o bi masalabolo sɛnsɛnnin labɛn ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 144 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501471.mp3 1351b753ead922a847aa78ed2415c8c5efe7bac0bef583a9ac3221d5463b9045 Jagokɛla dɔ ye politikitɔn dɔ sigi sen kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 145 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501472.mp3 17a1492c22d8cb50f5f16181136b3ce923e923baa415732752a16f1751219d3b Femi Andrébayo kɛra ntolatanna ŋana ye a ye tulon min kɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 146 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501473.mp3 0eb1b5defaa3830f07f2928580100f29511df3402c7fdfd17b17252f0697d82e Ouédraogo gofɛrɛnaman ye wele bila tilennenya ma, sɛgɛsɛgɛli min bɛ senna. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 147 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501474.mp3 127c61b9e4253e49686a022bd2f7e625a7854d66779f705db369695dd3c4375b - ka dafanin minw kalanna ka ban, k'olu sɛbɛn walakaba kan ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 148 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501514.mp3 0e348a58f33f6c7bafb2ef2c165ba240f3ddbdff67ec4936fc73a992d528c573 - Sɛgɛsɛgɛli kɛyɔrɔw 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 149 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501515.mp3 0651c7c4996c4032e291d2bf8b11d677b0f05f965b025b1aea7d9ac0ac5e29d2 Siya, kan ani diinɛ danfara de bɛ Burukina fara ɲɔgɔn kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 150 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501516.mp3 141047cbf92d3a39a1c21611e470f4502130192405042f832a391217dce217d7 Ka sigiyɔrɔ n'a lamini sariyasun lɔn ; 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 151 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501517.mp3 0d2222e9cf5b8d2a33e5a09351f90d1a1bba9cf942b73f62700f3084d79aef62 U y’a ɲini mɔgɔw fɛ u ka musow weleli dabila jatɔw. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 152 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501518.mp3 0b779f238fbd8e6981914a4896866a3ebb3bb9619dc15d6a8146be6aa11c285f Madi ni Alimata y'u ka wari segin faantanw ma. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 153 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501533.mp3 0df9eb418ab857e5f22b58bba77cba647d2c7fd1d72fb3508a447728e4ecc537 Zumana: O ka nɔgɔ, n bin’a filɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 154 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501535.mp3 0f6d7580db6879033a062dad8a409af09785b2350045ff90432ee85225218c1f Mɔgɔ si tɛ yen min tɛ a yɛrɛ ka gɛlɛyaw kunbɛn. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 155 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501536.mp3 02078f1fb5063feda22d77113b31a9e81b87fba65c5db94509196551c23b2603 Remi ye Burkina jamanakuntigi kɔrɔsigi ye. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 156 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501537.mp3 0bf96d5e3b158861fa086cd10248ceedd384244e2ca69b1b9a8fe2e0f98b571a K'a kɛ kalandenw bi masalabolo nin kalan 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 157 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501538.mp3 13f016f1ffe908299acdfb8e983862c0a68f18c90071e42837abe29910b83495 An ka parti ma se ka sen don guvɛrinama ka kalata la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 158 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501569.mp3 1807d167cfe0dbb1f799d9bba8387dcf33e930d6882a2a9201d5a9144565a588 makoya b'an bolo fila bɛɛ la, ka se ka baara kɛ ka ɲɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 159 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501571.mp3 1898a7cecf3901312b8a23d1ca158137e8d7bb43b7dbf2856045ea84165e730e Kɛlɛ bɛ sɛnɛkɛlaw ni baganmaralaw cɛ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 160 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501572.mp3 11f5f1009f86d36a09d45453dea2b7762b32924d33f4d78b59a46a5a0d89aef8 - Ka bolonɔ bil'a kan. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 161 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501573.mp3 1642d0e9b32523fb111393bc769078a3116c36cc1ac0d0b368066787718459f2 Nɛnɛ bɛna kɛ bi su in na. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 162 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501624.mp3 12a753fc470dd47684aea676284d3e933f2f20e4a0dc1123f02af5ac01b86efe • Fantanya baraka bi bonyana ka to ka taga ; 2 1 twenties male_masculine dyu
|
| 163 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501625.mp3 1a0aa51890421826b5f4eacffc0012e6656749f9a2316784d355c01f64324dcf - ɲiningalikumasen: kalandenw bi kalanso kɔnɔ wa? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 164 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501626.mp3 0fc92fe3c01e4a5c52dc9f541e5eb9d06cfa19d9a9898fd80478663846afbec8 Dao ye kumakan dɔrɔn de ye min bɛ ka jɛnsɛn sigida la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 165 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501627.mp3 160e652db5edf14931732544946eb986651e99d0d73f5b9e97f2a3b4d163e0e8 Ouaga, Gao, Dori, Djibo, Houndé ani Kaya jamanaw ye nanbarako bali. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 166 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501628.mp3 1704fce297991d6f5ded7900b8f405f628cdcb0ac47a550b33500dc18b961f50 Yoruba sariya b’a jira ko ni sariyasunba kura ma sɔrɔ, Yoruba tununna. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 167 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501679.mp3 02377f375af0af251e94cf581e083a86d15fb1b58f31587faf2875748aac2e40 diɲɛlatigɛ ra? 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 168 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501680.mp3 1875bb83f9179d15457a4bbec07167c2599a631c9afe353c255f1dbefb659780 Olu de nafa ka bon kosɛbɛ Ouédraogo ko la. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 169 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501681.mp3 0df66f6640a68350c56bfa41520ef44bae6be118b5442b164a581ff3a91d3efc Kadir Dramane ye sɛbɛnnikɛla saba jaabi ka bɔ Ameriki. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 170 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501683.mp3 1a72d51043a10374d68641c4cc39ca37fe92ecc9c03ffeed89a656900d5c10ec Cɛsiribaa tɔgɔba dɔ bɔra diɲɛ kɔnɔ. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 171 |
+
7031a8e98413f262cd3306c62b3f80c37631f65a59d03557ea6a6e897dfbf78b9ee86226808c36ff850b6ac7c6f39cdd88658e8ed2949649b85eabeafacfa3e9 common_voice_dyu_38501684.mp3 1875a67ebc847916e5e00f93475e509195d3edc18dd2fd4fdcdfd5af7b54e49b Furu minnu tɛ ɲɛnamaya sɔrɔ, olu bɛ ka juguya don o don. 2 0 twenties male_masculine dyu
|
| 172 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501425.mp3 16eb03d8080154585213cae11200fc3424d77bf19c6cd1dd86ddd9e857a4b668 - An ka dugu kɔnɔ, kalanbaliw ka ca mɔgɔw tilancɛ ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 173 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501426.mp3 0214bece6bb2b1fd7653ac3eb6b2a29541af307bab16ba15d55cf3b0b78b803e Mɔgɔ minnu nana u tɔgɔ yɛlɛma n’an ye, mun kɛra olu la? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 174 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501434.mp3 09e97f07415de8b8bc0faee5f568ced69bcdb4ecc6bbdbd16a950c0e4d8e9898 Ouaga gofɛrɛnaman ye lakɔliso dɔ jɔ lakana baaradaw kulu kɔnɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 175 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501744.mp3 1ab37a3127a6a95a0971dfccc60cebdf361cecb01414644d22992078863c2f3e Sariyatigiw fana ye sonw minnu tun bɛ siga la, olu bolow tigɛ 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 176 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501745.mp3 143c20434473776c86ce563161819a8d5de1b0e4aac943b528d25c09e22467aa - K'a to kalandenw bi kumasenw ɲini ka bɛn loon kalanta ma; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 177 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501746.mp3 0d36924ca537160e92cc5947945008fcd105e69081b28bbacac746b3ec460484 U ko denmisɛnw tun bɛ mɔgɔ minnu bolila k’u ka ɲɛnamaya kisi. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 178 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501747.mp3 0dff5e1ef1ba267c59ee33b9c68722013ad3cbb76fddc8c2f4a5b409b48de8b2 N ka kan ka n ka finiw ko. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 179 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38501748.mp3 1b0d191ca963a579fef062702cb66093a0e30bb08db9d80a7acb3cc30e558156 Cɛsiribaa tɔgɔba dɔ taara ɲɛ Baba OlaSawadogo sababu la 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 180 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509025.mp3 1e130c449d47043197bb29d13d293819b2778eee41104d0cb1368de7d1e8d9eb - Jii woyotaw bi taga ni bɔgɔdimanw bɛɛ ye ; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 181 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509026.mp3 10f3d4c36b9f60ff3c70aadd0efa538df73ab0636cf959b8a400b41b7510a8d1 Mun na ne ye baara daminɛ avoka walima dɔgɔtɔrɔya la ka kɔn bi ɲɛ? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 182 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509027.mp3 1700e1d35db4c92396cbe8c9de68b49632bdd81e79f134d76cd221a19a1e4890 • Burukina Faso tigɛyɔrɔw ɲafɔli 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 183 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509028.mp3 0a6da93c7ea9614c0739fe3b774e47b0b6cdb12abe236b1047db62054af0b3c2 Yirali 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 184 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509029.mp3 0c98b9531181a6f081e789c1904835ac9861bd1d067a108c89fcdec518cb74ae U tun ye mɔgɔ tan ni fila sɔrɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 185 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509034.mp3 0824cf08ac7afcacc281b268872723d5d55823d656c7e3999182340fd00729b0 Polisiw ye son in minɛ k'a sababu kɛ o maaɲɛ jiri ye. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 186 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509055.mp3 0279a5e95c1d70242a7889c102e77aea3f0bb0dbb4f2de73d449a11cfa08e913 • Dugukolo bi jara ka to ka taga ; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 187 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509056.mp3 066392ce34c5cee2e0d943bbdfe36237b6fc96c4de260789b70b75344d39b28f Polisiw ka ɲɛmɔgɔso ye mɔni kulu dɔ ka piblisite kɛ Ajegunle. 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 188 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509058.mp3 17c0c0546a26a48a9d95b79fbc6415eee965348956914ac6a47a0722502ac934 ka baara kɛ ni mɔntɔrɔ ni lonyirasɛbɛ ye; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 189 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509060.mp3 10526eb380a2a4fca79c0187adc26933f67219f2f4cfd534b3e3085f97239610 Fagali min kɛra Kaya ni Gao dugu kɔnɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 190 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509064.mp3 1381bafe8de6273691067573309eba198a4b0c077b61e4ab5a69332eac4e6772 - Ka ɲiningali nata kɛ walisa kalandenw ka koo kunjɔnjɔnw fɔ minw bi 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 191 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509070.mp3 1b7a73123ce7c643a820b310eee895338beada30abaa28da5a57dc59b28b4362 Filimu dilannikɛlaw ye kumakan fɔcogo kɔlɔsi. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 192 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509072.mp3 1b6af1716e8a6cee607c33fbdfd0a1926c43279879307289f7dad971d83280ae Sɛbɛnnikɛla Zerbo joli sara. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 193 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509073.mp3 13df453e828f58411980f1870965f97594949a00dccc0afa1db42729c4c8177e Ni o kɛra, n bɛ fara u kan yen. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 194 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509074.mp3 08c0da31a68ff4bdbf693a85f98c0b5826679e402b4932d52de916b80160c0b9 Gofɛrɛnaman bɛ se ka datugu pariti fɛ san caman kɔnɔ, n’a ka kan. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 195 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509076.mp3 00d2102929c7916d0993aee613b0a83f3759106ea444a16ce41eb555422a070a Tao Aw ni ce aw ka kuma dumuni kan. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 196 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509077.mp3 1a83ce3218478074f04b7969d422db4d171bb846b86cb91162d8cc078830c328 N bɛ kan fila de fɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 197 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509078.mp3 120b0ddbc819478e309ab0e75fa8b226a8375f61edcba3ab31e8f1c67e54d62b Fédéral gofɛrɛnaman ye gofɛrɛnamanw minɛ minnu ye sariyaw sigi sogo fagalenw kama. 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 198 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509079.mp3 01fa6df0847f2769751f26bbfa0d9f8de8fdef4b32d848d61fcc2fcdaf4427c9 U ye jurumu minnu jate cɛnin kɔ la. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 199 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509085.mp3 1406a42428cdf9cbff37d2f4def295b7a3ac0e5f2547e4ead3fe8e3f3f560793 Fɔlikɛlaw ka baara tɛ dan mɔgɔw danga, foli walima tanu ma. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 200 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509087.mp3 1e8184c2e63f5df355b84d8cec91b4c956cab50f8e8b6156fd64386dfe586310 A mako bɛ fini kura la. 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 201 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509089.mp3 0fbc63233a3b29500b1dd170ce43c4dda74a8d95510f0ea1633097930f1ad7a7 ban. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 202 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509105.mp3 0fd5d68a97cce7c618a1a3b1b8e183551dad12f2c63924e4aab255e08e5992dc - ka kalanta walima barokun sugandi ; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 203 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509106.mp3 144b49614bf96d3c4e96fb161833c981a672cc028e920d78580458a717d51233 Yala i bɛ se ka taa ni ne ye so wa? 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 204 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509107.mp3 0ac3d96108242a42fe8eef49bbd59a58efd678d64fbcd2f4d617cf5e9b08de6d Ne ka kan ka kuma o cogo de la, tiɲɛ tɛ? 2 1 twenties female_feminine dyu
|
| 205 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509109.mp3 10baafb6fecb0ea326728ef3e4530fe3ff288fa4a1e130e07f44fa869b630691 Tuma caaman, min bi masalabolo kɔnɔ, o ye: 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 206 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509125.mp3 0b0ec39a2232473d73ee2e8bb74bd75b8c29a9e899ab9c1f13e9d203282eef57 ani jatisigifɛɛrɛ ka to kalandenw kuun na; 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 207 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509126.mp3 1ed5f4c9455474e2438ae5f0308bd288ef5095949d2b7f7f45d8ba954bf0cb67 Fashola y’a ɲɛfɔ a bɛ cogo kura min ta walasa ka wari sɔrɔ. 2 0 twenties female_feminine dyu
|
| 208 |
+
75a579dc4b3c16748fc9e6cae0bcf3e8e7192e35895b8f96fa375379fb5fbab7cfe37730b86a3ef6be261c56698694b8d38eda9b2a98f4d0824ed6505f4464ad common_voice_dyu_38509129.mp3 0e33650124a0ff40852ea6e6c8a08e65ef19ce5668bd2a0d1ce1764535136bf2 Yala i sera yen wa? 2 1 twenties female_feminine dyu
|
transcript/dyu/validated_sentences.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/clip_durations.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/dev.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/invalidated.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/other.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/reported.tsv
ADDED
|
@@ -0,0 +1,71 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
sentence_id sentence locale reason
|
| 2 |
+
20db1c21fdfec0c442074fdf64bc3944bd92309d3fc89523733a176ab084792c ρώτησε κείνη γελαστή. el grammar-or-spelling
|
| 3 |
+
02716d8d1b67f384522a0b327e649b5b9aca3be1e5bb79b345d5e5c365fd9b44 μας είπε μας el grammar-or-spelling
|
| 4 |
+
021a628ed6d34f08e207fad74895a5f34ba0fcca19fb595b9e87ec431a074587 που κουιούνταν ξαπλωμένος εμπρός στο τζάκι. el grammar-or-spelling
|
| 5 |
+
0186e1af7195453afb622acdf0c67c036fb016eabd649ae1a6768d572e992138 ρώτησε με τρεμουλιαστή φωνή ο Κακομοιρίδη el grammar-or-spelling
|
| 6 |
+
021a628ed6d34f08e207fad74895a5f34ba0fcca19fb595b9e87ec431a074587 που κουιούνταν ξαπλωμένος εμπρός στο τζάκι. el grammar-or-spelling
|
| 7 |
+
021a628ed6d34f08e207fad74895a5f34ba0fcca19fb595b9e87ec431a074587 που κουιούνταν ξαπλωμένος εμπρός στο τζάκι. el difficult-pronounce
|
| 8 |
+
a4446b71219c9238130bca74295fd5b1ad08dc5137d98dbd0c96cdad881a7d21 Σπάσετε την πόρτα, πρόσταξε το Βασιλόπουλο. el grammar-or-spelling
|
| 9 |
+
a357a8ba4470466de13c3e74b1abc0b127f48e38bd4b8739eb81bc262dafa28c Λες να περάσομε το στενό; el grammar-or-spelling
|
| 10 |
+
baffd9ccb3eccbbaa6b3aa2ebc67015dd978a1dca96e7e91cb07e37da889398c Μας αφήνεις να καθίσομε στο περιβολάκι σου κοντά σου el grammar-or-spelling
|
| 11 |
+
d554d19be9d8bf5668ac7e55613113615689cc143b30a36d734113214d395473 στη θέση Άμπλας περιφερείας Βουτά της Ιστιαίας el grammar-or-spelling
|
| 12 |
+
d73ed29a3dd32da0671735f45af3874f30404a7c5e3335b3f8e7479a8aec3dcf Ζήτω ο στόλος του Αστόχαστου Α', φώναξε ένας. el difficult-pronounce
|
| 13 |
+
a7934a959d192f7fa4b72c79e995dd812912bdaedb2719a201c2d14e6ef4472c πως πρέπει και να φάγω και να ντυθώ! el ? ???? ????? ??? ??????????????? ???? ???????? ???????? ??????. ?? ????? ????? ????
|
| 14 |
+
cdb20d8a127782002e7c6746e95dcdfb22180a03d8318a79778109bbf783ae45 κρατώντας αγκαλιά την ξυλοπινάκα του el grammar-or-spelling
|
| 15 |
+
dd54437bdeccf403ac95ccfdfd1b767852e2d7808ee502735774ec5001c8c4af Ό πελάτη που είχε σχεδιάσει τη λίμνη είχε ταλέντο el grammar-or-spelling
|
| 16 |
+
dd54437bdeccf403ac95ccfdfd1b767852e2d7808ee502735774ec5001c8c4af Ό πελάτη που είχε σχεδιάσει τη λίμνη είχε ταλέντο el grammar-or-spelling
|
| 17 |
+
dd54437bdeccf403ac95ccfdfd1b767852e2d7808ee502735774ec5001c8c4af Ό πελάτη που είχε σχεδιάσει τη λίμνη είχε ταλέντο el grammar-or-spelling
|
| 18 |
+
dd54437bdeccf403ac95ccfdfd1b767852e2d7808ee502735774ec5001c8c4af Ό πελάτη που είχε σχεδιάσει τη λίμνη είχε ταλέντο el grammar-or-spelling
|
| 19 |
+
795e53ab350ae95eb32691d41b4792d4d25df1421a8bca6057e247d8dee30b59 Να! el WW
|
| 20 |
+
c121830441f61eee3feaa92036d7b0a461bc1d1a25c862b6fae76e440b4f9ffe Ποία λοιπόν θα είναι αύτη η ανατροφή; el grammar-or-spelling
|
| 21 |
+
30e01eeae5b1f0ea1aab005b81de8cc4dc16a83a8dc33c3f7f14b61eb6c89066 Φιλοξενεί όλες τις ψηφιακές υπηρεσίες. el no
|
| 22 |
+
639448b799bf5d8799a89fdbf9ad4f16f1e21f778db5a8d5917df924cc7df97d τα ποτήρια και τα πιάτα σε καθενός τη θέση. el grammar-or-spelling
|
| 23 |
+
d5f85e6268e451ac021c0a468cb1942bcb10790a193158408db001f6a8fb5fae Έχουν φύγει από το νησί και μεταφέρθηκαν την πρωτεύουσα. el grammar-or-spelling
|
| 24 |
+
d5f85e6268e451ac021c0a468cb1942bcb10790a193158408db001f6a8fb5fae Έχουν φύγει από το νησί και μεταφέρθηκαν την πρωτεύουσα. el grammar-or-spelling
|
| 25 |
+
7b872cccd6c16459afd0d9cda8b7df327c232f253e353e77cb7dff45106c5af2 βρίσκουνταν στον πύργο, μα πάλι δε βρήκε τίποτα. el grammar-or-spelling
|
| 26 |
+
d18e123a515c29dbcc4520dc1124675abb441d484b0a5437ce9e1cdbc0e74cbf Η χαρά του κόσμου δε βαστιούνταν. el grammar-or-spelling
|
| 27 |
+
d18e123a515c29dbcc4520dc1124675abb441d484b0a5437ce9e1cdbc0e74cbf Η χαρά του κόσμου δε βαστιούνταν. el difficult-pronunciation
|
| 28 |
+
c6040146f02db906be35dba3b376f0184e4f5962bf90d4e043341be7ecde2855 για να τις πουλήσω του πρωτομάστορα. el grammar-or-spelling
|
| 29 |
+
cad8807a43ca9187ed1892d87e40a744813c1232ced8a1f44b5f4b2fb2c5d9f9 Παρών. αποκρίθηκε η πνιγμένη φωνή του κουλού. el offensive-language
|
| 30 |
+
cad8807a43ca9187ed1892d87e40a744813c1232ced8a1f44b5f4b2fb2c5d9f9 Παρών. αποκρίθηκε η πνιγμένη φωνή του κουλού. el grammar-or-spelling
|
| 31 |
+
ac350656213bec5a22d8cafe66a2a3b4f45890aa100854e1659b4f4f02833cb8 είπε ο κουλός el offensive-language
|
| 32 |
+
9ea2042a931d43dd07b36c4def1caf52f6f7def5b526b1c6565005554f139f88 όπου δε μας βλέπει κανείς, ούτε μας σχετίζεται άνθρωπος. el grammar-or-spelling
|
| 33 |
+
b90901815a4dc6f5347b860c8afdf89fc90029cd1bd3008a2cb935b439c1deea Χρησιμεύουν να βρεις μέσα σου τη δύναμη και τη θέληση el grammar-or-spelling
|
| 34 |
+
d2b355aa86d403a03fb5bd821cca22d19cc68a82a3bbb443532649daf16559d8 να τον καταφέρω να με βοηθήσει με το στρατό του el grammar-or-spelling
|
| 35 |
+
d018eef82a40411b250ec74bc4a6c9537878de1c06981910682d525133abb751 Ο Βασιλιάς επλήρωνε στρατό είπε μέσα του με πίκρα el grammar-or-spelling
|
| 36 |
+
bae28dc383f7d7d3253dbe9a52e92a74dcd5cf2bd7d8fe4b0406ffe3a0ebdf97 Ο κουλός, αποκρίθηκε ο πρωτομάστορης. el grammar-or-spelling
|
| 37 |
+
d2bd90646c8522b62f29fe58b11bb2c434ff58e4f3206cb6a88216f864cc63f4 κρέμουνταν διάφορα νεόφτιαστα όπλα. el grammar-or-spelling
|
| 38 |
+
021a628ed6d34f08e207fad74895a5f34ba0fcca19fb595b9e87ec431a074587 που κουιούνταν ξαπλωμένος εμπρός στο τζάκι. el grammar-or-spelling
|
| 39 |
+
187a9d607ab7e92ec4957583977f22499784be7b378f92b5b9ddc648bd5a83dd στο ποτάμι. el I'd have to read it annoyingly slowly for the system to accept it.
|
| 40 |
+
021a628ed6d34f08e207fad74895a5f34ba0fcca19fb595b9e87ec431a074587 που κουιούνταν ξαπλωμένος εμπρός στο τζάκι. el grammar-or-spelling
|
| 41 |
+
021a628ed6d34f08e207fad74895a5f34ba0fcca19fb595b9e87ec431a074587 που κουιούνταν ξαπλωμένος εμπρός στο τζάκι. el difficult-pronounce
|
| 42 |
+
12eeeef178cf818afcd7eaa1aff80593af693c0dc0dd638068420b65bf3041ba που μας είναι τόσο αναγκαίος για να ξαναφτιάσουμε και να οπλίσομε στρατό. el grammar-or-spelling
|
| 43 |
+
149b371744d1db8bbbab52c19b4e5f7c3578f88c8ec68996344b8324f3e2334a Αχ, Πολύκαρπε, Πρέπει να το βρεις! el grammar-or-spelling
|
| 44 |
+
2b1a13af8fde5f908abe2a2032011f5a09ce47e38667665a5a85f574b51dc8ea που θα προχωρήσει γρηγορώτερα η μεταφορά. el grammar-or-spelling
|
| 45 |
+
12eeeef178cf818afcd7eaa1aff80593af693c0dc0dd638068420b65bf3041ba που μας είναι τόσο αναγκαίος για να ξαναφτιάσουμε και να οπλίσομε στρατό. el grammar-or-spelling
|
| 46 |
+
2c2dffcaff758d861252a5b36c6812935eb9ada264dc7fe8323b64aaf0b61963 είπε με φωτιά το Βασιλόπουλο el grammar-or-spelling
|
| 47 |
+
1a90875ca4a0fad3622ed220537bf323a6c291cba39cf1a5c3d7a35ff4a68780 Τι ήθελε τώρα να πει να σκοτωθεί! el grammar-or-spelling
|
| 48 |
+
252acd797aefc30dd3c48cdcefe9a30fb853260a3204a0dbe636328a1b597fb9 Μα τι λοιπόν έφερες αυτό το παμπάλαιο Κατάστιχο el grammar-or-spelling
|
| 49 |
+
009eb013bf2286903a5981c41f0c3f720f505f4f633717f8d83bb499ae75c56d και συνάμα τους μαθαίνεις να δουλεύουν el grammar-or-spelling
|
| 50 |
+
1dcdba41a6085b3a77a69db49ffa1503c38df534be0bf2d631a32c2baf6b5130 Αλίμονα σε αυτόν που δεν σέβεται τις τελετουργίες! el grammar-or-spelling
|
| 51 |
+
0186e1af7195453afb622acdf0c67c036fb016eabd649ae1a6768d572e992138 ρώτησε με τρεμουλιαστή φωνή ο Κακομοιρίδη el grammar-or-spelling
|
| 52 |
+
285be2aec9f075235289fc6cd997481675653de16f28cf1be48a78f753ae781d «Πολυτρανότατε Βασιλιά και ανεψιέ. el grammar-or-spelling
|
| 53 |
+
2bdbcc7a0c36b7e832469231ac7a3237db7c7700e5bc64814f5644c217182b29 άλλαξε τη διαταγή σου και άφησε με, απεναντίας el grammar-or-spelling
|
| 54 |
+
2ce0e1f48f5ed584cd701a5fe2f9167d5ce6af658917aceaca30b31396bd6f5b Έχετε ποτέ σκεφτεί πόσα γράμματα υπάρχουν σε μια σελίδα γραμμένη με μολύβι el grammar-or-spelling
|
| 55 |
+
30fde426315c07c45c0f5300a9906fdff48c8ef5f57481deb6d554c77bb2200d Να, αν πας στη χώρα κι έχεις περιέργεια el grammar-or-spelling
|
| 56 |
+
8b38cd308c3df7d5b327f900f506c6548f09c2cfe8b2b353345d0a92084471cf του γερο-Φτωχούλη, να ξεχάσω κι εγώ τα βάσανα μου; el grammar-or-spelling
|
| 57 |
+
423146a874b10ee7ad92d82b359f4e1ab857a9f12a05607700d4c19e9935328d Ίσως κανένα άλλο είδος ελάφι; el grammar-or-spelling
|
| 58 |
+
e36b45ba014aff0dbae8331250ee4f391065bbfa18111717920c0e3b2cc0b221 Γυναίκες είστε να φοβάστε; el offensive-language
|
| 59 |
+
331d998bad8a5173d2e307a4689d00647ba760508663ae4f4efafc4e44fb3fed Μιλάς σοβαρά, ρώτησε. el grammar-or-spelling
|
| 60 |
+
51cf868dc6a143500bdb841608fd80fe5f37d68830ecdef39e099442bf6c3e2a μόνο γι’ αυτό είμαι ωραία σαν κρίνο ονοιχτο el grammar-or-spelling
|
| 61 |
+
8fbc587eabc4f3c701f7073ac173f7fbb8f689530189d015e0663106aa8674ae Με το καμτσίκι οδηγούσε τον κυρ-Λαγόκαρδο el ??? ????????? ??? ??? ??????? ???????
|
| 62 |
+
021a628ed6d34f08e207fad74895a5f34ba0fcca19fb595b9e87ec431a074587 που κουιούνταν ξαπλωμένος εμπρός στο τζάκι. el grammar-or-spelling
|
| 63 |
+
f7a34451a5fbde459d7eaa6267773ec424d53a905ca97aae2e9549c588ffa3b6 ξεπετάχθηκε από την καρέγλα της el grammar-or-spelling
|
| 64 |
+
6358a26a8645fd98ca33a81a7c0dc224c2a4ae372666d86ca94891051d6bd654 Πες μου, είπε το Βασιλόπουλ el grammar-or-spelling
|
| 65 |
+
5c02b531ea21ad76c24226d34da4e12071cc2874b27bfae379a9bbc19cfbb95f Άφησε μας να κάνομε μείς αυτή τη δουλειά. el grammar-or-spelling
|
| 66 |
+
a367978d77a7113f8cdf9466ea11cbe820ce8e3f12d9a1d4c709f1e9b90e9c79 Του κάκου θα χάσεις τα λόγια σου el grammar-or-spelling
|
| 67 |
+
f1ba45aa094afe100574dad9d977a53563868103ed0449b8b0ec199df56c3443 Μαζέψετε τον και φέρετε τον στο Βασιλόπουλο, πρόσταξε. el grammar-or-spelling
|
| 68 |
+
78a5f0475601a1842d56407b61887d70eda6cba406cfc8fd1db180d687f900c9 αξιοθρήνητος στον κουρέλιασμα του. el grammar-or-spelling
|
| 69 |
+
3feea3e293f53362c854518f70a011ec08cde97c5441a9dfd5dcb69c7c28a433 Ο Βασιλιάς, με το κεφάλι ριχμένο πίσω el grammar-or-spelling
|
| 70 |
+
20630301830de3033785b2d7c8214e0224e3cc958f99cfa53829222a9a43eb7d στέκουνταν ανάμεσα τους ο γιος του Βασιλιά. el grammar-or-spelling
|
| 71 |
+
36f87558a2bf90a24afb1670588f6f732813d3841b3dfd7c79a5293a85879f53 Γύρευε το δίκαιο του και δεν ησύχαζε! el grammar-or-spelling
|
transcript/el/test.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/train.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/unvalidated_sentences.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/validated.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|
transcript/el/validated_sentences.tsv
ADDED
|
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
|