text stringlengths 2 754 |
|---|
Jan Brabec, Ivan Lamper, Jan Ruml, Petruška Šustrová, Jáchym Topol, Jan Urban. |
Dne 18. listopadu 1989 uveřejnil Petr Uhl, jeden ze zakladatelů Východoevropské informační agentury, prohlášení o tom, že student matematicko-fyzikální fakulty UK Martin Šmíd byl umlácen při brutálním zákroku proti studentské manifestaci v pátek 17. listopadu 1989. |
V neděli 19. listopadu Československá tisková kancelář oznámila, že ing. Petr Uhl byl zadržen a obviněn ze šíření poplašné zprávy (par. 199) a z poškozování zájmu republiky v cizině (par. 112). |
Ani ČTK, ani vláda, ani nikdo jiný nepátral po původcích surového masakru tisíců pokojných manifestantů. |
Prohlášení Petra Uhla bylo založeno na informacích přímé svědkyně (ostatně velmi věrohodných, jak mohou někteří z nás potvrdit) a na informacích mnoha očitých svědků násilností. |
Kdo 17. listopadu večer na Národní třídě v Praze byl, může potvrdit, že by nebylo divu, kdyby byl při zákroku někdo usmrcen. |
Ministryně školství prostřednictvím sdělovacích prostředků ujistila diváky a posluchače, že Martin Šmíd, který matematicko-fyzikální fakultu navštěvuje a manifestace se zúčastnil, žije. |
Ani ona, ani nikdo jiný neoznámil, zda nebyl usmrcen nebo těžce zraněn některý jiný účastník manifestace. |
Počet těch, kdo vyhledali lékařské ošetření, se ze dne na den téměř ztrojnásobil. |
Zdá se, že se Petr Uhl stal obětí dezinformace - ne - li rovnou provokace. |
My jsme také v postavení nezávislých novinářů v dosud totalitním Československu a víme tedy, jak těžké, téměř nemožné je ověřit si některou zprávu, nemůžeme - li použít služeb státního aparátu. |
Víme také, jak často jsou zprávy pro státní moc nepohodlné zkreslovány a překrucovány, ne - li rovnou potlačovány. |
Je nám úplně jasné, co Petra Uhla ke zveřejnění prohlášení vedlo. |
Nechtěl, aby násilí, kterému může zabránit jen odpor celé veřejnosti, zůstalo před veřejností utajeno. |
Plně se s ním solidarizujeme a protestujeme proti tomu, aby byl vězněn a souzen, a katerogicky žádáme jeho okamžité propuštění. |
Prokurátor na něj prozatím vazbu neuvalil, ale je obviněn z útoku na veřejného činitele podle par. 155 odst. 2 písm. a), címž mu hrozí odnětí svobody na jeden rok až pět let. |
V dopise ze dne 20.11. 1989 upozorňuje děkan PedF UK prof. PhDr. Miloslav Sýkora, CSc. " tzv. stávkový výbor, že jejich destruktivní činnost děkanovi fakulty znemožňuje plnit zákonem stanovené úkoly fakulty. " |
Dále tvrdí, že stávkový výbor stojí v čele " nátlakových akcí " a vyhrožuje, že " následky anomálií v životě fakulty, které tato akce způsobí, jakož i případné škody na majetku v socialistickém vlastnictví, ke kterým dojde v průběhu nepokojů " ponesou výhradně členové stávkového výboru. |
V noci z 20. na 21.11. byly z nezjištěných osobních automobilů rozhazovány provokační letáky, v nichž podepsaná " Mladá levice ", jejichž autoři " odsuzují protispolečenská vystoupení propagátorů a obdivovatelů štavých rozhlasových stanic " a hrozí, že pokud si stranické a státní orgány neporadí s narušováním procesu přestavby sami, převezmou " řešení do vlastních rukou ". |
Při rozhovoru s pracovníkem ČSAV mikrobiologického ústavu se naše tiskové středisko dozvědělo o mimořádné schůzi ROH, kde pracovníci ústavu odsoudili brutální útok 17. listopadu a celých 20 let společenské devastace a podpořilo požadavky studentů. |
Ředitel ústavu přitéto aschůzi prohlásil, že bude uvažovat o své abdikaci. |
Maďarská nezávislá iniciativa v Československu, založená 18.11. l989, podporuje Občanské fórum. |
" Souhlasíme s vytčenými cíly fóra a navrhujeme spolupráci, která by vedla k vytvoření demokratického Československa. " |
Za MNI Karol Tóth, Šala, Februárového víťazstva 10. |
Stávkový výbor, ukonejšený zřejmě jednoznačným průběhem dopoledního mítinku, který rozhodl o zahájení stávky, se nechal děkanem Vaňkem vmanipulovat do jednání v úzkém kruhu. |
Děkan Vaněk, podle slov účastníka jednání, rozehrál široký rejstřík desinformací a zastrašování. |
Kromě jiného členům stávkového výboru tvrdil, že telefonoval s Jakešem a že hrozí bezprostřední nebezpečí zásahu červených baretů proti vysokým školám. |
Asi 100 studentů FFUK se shromáždilo v podloubí fakulty a rozhodovalo se, co dál. |
Protože podle dohody s kvestorem studenti UMPRUM nesmějí do budovy vpustit cizí osoby, poskytli studentům FFUK pomoc a útočiště až po chvilkovém zaváhání. |
Apelujeme na všechny ostatní fakulty, aby filosofům v této situaci pomohli. |
Vyzýváme občany, aby jim poskytli pomoc a podporu. |
Jedině vytrvalým, jednotným a rostoucím nátlakem donutíme manévrující vládu k jednání. |
V sobotu ráno československý rozhlas ve zprávách v osm hodin věděl o Československu jenom to, jaké v něm bude počasí. |
" To není otázka odpovědnosti, pane děkane. |
Vaněk se zařídil podle svého, stejně jako federální a obě národní vlády, které v pondělí večer schválily opatření k udržení veřejného pořádku v minulých dnech. |
Bez ohledu na mohutné demonstrace v Praze a Brně, bez ohledu na stávky studentů a divadel a na připravovanou generální stávku se naše vlády slepě solidarizovaly s masakrující nenávistí ochránců minulého pořádku. |
Obracíme se proto na vás, protože myslíme nejen na naše problémy, ale i na mnohé, před čím oficiálně přivíráme nebo docela zavíráme oči a co nelze ani vcelku vyjmenovat: |
- Myslíme na dělnice a dělníky, pracující v podmínkách urážející lidskou důstojnost v textilkách, konzervárnách, slévárnách, dolech a jinde; |
- Na špínu korupce a stínové ekonomiky, které se dnes už nedokáže vyhnout nikdo a žádná oblast národního života; |
- Na zanedbaný stav našeho školství, zdravotní péče a životního prostředí; |
Obracíme se na vás, abyste podpořili stávku i naše požadavky. |
Znáte své problémy, a proto nedopusťte, aby vaším jménem mluvili ti, se kterými nesouhlasíte. |
Na různých místech v centru Prahy začali občané spontánně vyvěšovat mnohá prohlášení, požadavky a návrhy. |
Nástěnné noviny se objevily nejdříve na Národní třídě v místech krveprolití, kde lidé také zapalují svíce a kladou květiny. |
S obdivuhodnou samozřejmostí tak vzniká informační kanál, nezbytný vzhledem ke lživé a ostudné kampani řady sdělovacích prostředků. |
Nástěnné noviny, často i s fotografiemi policejních zákroků, visí i na dveřích a nástěnkách škol a divadel. |
Letáky s jednotlivými prohlášeními jsou vylepovány všude po Praze, ve veřejných dopravních prostředcích, v obchodech, stáncích a jinde. |
Občané rozhodně odsuzují policejní násilí, vysoké a střední školy oznamují, že vstupují do stávky. |
K prvním protestům a výzvám studentů a divadel se postupně připojují další a další instituce, skupiny občanů i jednotlivci. |
Mnohá z hesel psaných na zdech a ozývajících se v průvodech nejenže vyjadřují jasné politické požadavky, ale také nepostrádají humor. |
" Jakeše do koše ", " Mohorita od koryta ", " Na Štěpána bez Štěpána ". |
Jan Brabec, Jan Hrabina, Ivan Lamper, Jan Ruml, Petruška Šustrová, Jáchym Topol, Jan Urban, Martin Weiss. |
21.11., 23.00 hod. |
OBČANSKÉ FÓRUM není politická strana, není nijakou organizací s přijímanými členy. |
Je to naprosto otevřené společenství těch, kteří se cítí odpovědni za pozitivní rozřešení neúnosné politické situace, které chce spojit síly všech poctivých a demokraticky smýšlejících občanů - umělců, studentů, dělníků, všech lidí dobré vůle. |
Ustavilo se spontánně za přítomnosti všech skupin, které v neděli 19.11. vykazovaly nezávislou společenskou aktivitu. |
Jde nám tedy o věcný postup, nikoli násilí. |
Apelujeme na příslušníky policie, armády, milice, aby odmítly brutalitu a potlačování vůle lidu. |
Pokud při tvrdém postupu uniformovaných složek skutečně nebyl nikdo zabit, jsme všichni rádi, ale to neznamená, že tu nebyly masakry, ranění, krev. |
Žádáme všechny občany, aby se chovali ukázněně, lidsky, tolerantně, demokraticky. |
Přiveďme naši společnou věc, pokud je to v našich silách, do dobrých konců. |
Vláda pochopila jednání jako začátek dialogu a interpretovala je v tom smyslu, že i tato skutečnost svědčí o snaze orgánů vlády zásadně řešit stávající krizovou situaci. |
Jednání zástupců OF s L. Adamcem mělo charakter pouze informativní, a proto nemohlo v žádném případě ovlivnit naše postoje. |
OF jednoznačně podporuje stávky studentů, divadelních a výtvarných umělců a rovněž podporuje vyhlášení generální stávky na 27. listopadu. |
K případnému dialogu chceme napomoci tím, že se budeme podílet na ustavení výboru, který by reprezentoval nejširší veřejnost a který by zahájil jednání o čtyřech požadavcích základního prohlášení OF. |
19. listopadu 1989 se v Praze ustavilo Občanské fórum, které se cítí způsobilé být mluvčím čs. veřejnosti. |
Na manifestaci pražského obyvatelstva dne 21. listopadu, jíž se na Václavském náměstí zúčastnily statisíce lidí, Občanské fórum získalo názorový konsensus, a proto se na Vás obrací i jménem těchto lidí. |
Musíme vás upozornit, že v případě Československa tato politika ve skutečnosti znamená podporu politickému vedení, které bylo dosazeno v roce 1968 intervenční mocí a které se během dvaceti let vlády naprosto zdiskreditovalo. |
Vážení pánové, jsme toho názoru, že minulé vměšování z roku 1968 do vnitřních československých událostí by mělo být i odsouzeno, i odvoláno jako zásah protiprávní. |
Žádáme vás, abyste této otázce věnovali při svých jednáních pozornost; |
není důležitá jen pro Československo těchto dní, ale pro celou Evropu. |
Rezoluce z veřejného shromáždění pracujících ČKD POLOVODIČE PRAHA, konaného dne 21.11. 1989. |
2) Žádáme, aby byla vytvořena nestranná vyšetřovací komise za účasti zástupců čs. veřejnosti včetně postižených studentů. |
4) Žádáme, aby byla všem pracovníkům sdělovacích prostředků dána možnost objektivně a pravdivě informovat veřejnost. |
5) Vyjadřujeme plnou podporu společnému prohlášení MV SSM, MVR SSM ze dne 19.11. 1989, předsednictva ÚV ČSS a Výboru Československé veřejnosti pro lidská práva a humanitární spolupráci. |
6) Nesouhlasíme s prohlášením vlád ČSSR, ČSR a SSR ze dne 20.11. 1989 k situaci vzniklé 17.11. 1989 v Praze. |
7) Jsme přesvědčeni, že jediným možným východiskem ze současné situace je skutečný otevřený celospolečenský dialog. |
Shromáždění se zúčastnilo 1.410 pracujících, 1 se zdržel hlasování, 2 byli proti. |
PV ROH ČKD PRAHA, ÚRO, OOR P4, OV KSČ P4, ÚV KSČ, vlády ČSSR, ČSR a SSR, SP ČKD kombinát, ÚV SSM, MVR SSM, Rudé právo, Práce, Mladá fronta, Svobodné slovo, Lidová demokracie, Čs. televize a rozhlas. |
Rudolf Anděl, Zdeněk Lukeš, tel. 4122871, 4122863. |
Stanovisko předsednictva ÚV Svazu českých dramatických umělců podporuje studenty, ztotožňuje se s prohlášením divadelníků v Realistickém divadle, žádá Čs. televizi a rozhlas o pravidelný denní diskusní pořad a vyjadřuje pochybnost, že v dnešním složení nejvyšších státních orgánů umožňuje pozitivní východiska nalézt. |
Vyšetření okolností pátečního zásahu, propuštění politických vězňů, skončení represí proti nezávislým iniciativám apod. |
V posledním bodě žádají, aby odstoupila nynější vláda ČSSR a vedení KSČ. |
I v době, kdy redaktor Svobodného slova sděluje Svobodné Evropě, že informací o protestech občanů budou plné noviny, dostává tiskové středisko Občanského fóra neustále od občanů a institucí provolání nebo dopisy adresované státním orgánům. |
Obsahují různé názory a požadavky, ale všechny bez výjimky odsuzují páteční pražský masakr, žádají o těchto událostech pravdivé informace, požadují vyšetřování, které by určilo viníky a žádají rozhodující změnu v přístupu moci ke společnosti. |
Pozornost se soustřeďuje na iniciátory současného pohybu, stávkující studenty. |
V současné době stávkují všechny pražské fakulty, 4 fakulty v Plzni, fakulty v Liberci, Brně, Ostravě, Olomouci, B. Bystrici a Bratislavě. |
Pražští studenti vydali 21.11. prohlášení, ve kterém vyjadřují nesouhlas se stanovisky vlád ČSSR, ČSR a SSR. |
Konstatují, že včerejší vystoupení Vasila Mohority na Václavském náměstí, o kterém referuje dnešní Mladá fronta, je dosud ze strany moci jediným krokem k dialogu. |
Mezitím se dozvídáme, že V. Mohorita odmítá udělovat interview zahraničním novinářům. |
Po celý den se stupňovala atmosféra v ČST, která odpoledne vyvrcholila masovým shromážděním zaměstnanců. |
Zaměstnanci nepodlehli zastrašování ředitele Batrly a schválili protestní prohlášení, které zatím podepsalo 700 zaměstnanců. |
Důležitější však je, že jsou rozhodnuti za každou cenu pravdivě informovat o událostech a jsou ochotni i stávkovat a zmařit jakékoli vysílání, pokud jim to nebude umožněno. |
" Vyzýváme k okamžitému odstoupení všech funkcionářů KSČ a členů vlády, kteří nesou plnou odpovědnost za úpadek všech sfér společenského života a současnou kritickou situaci, " a dále: " vyzýváme všechny režiséry a ostatní členy filmových štábů, aby s okamžitou platností zastavili veškeré práce na filmových projektech s výjimkou zpravodajských. " |
Vyzývají také pracovníky kin, aby se zachovali po vzoru stávkujících divadelníků. |
Mezi dvěma sty signatářů jsou mj. Václav Vorlíček, Věra Chytilová, Vlad. |
Körner, Jiří Křižan, Miloš Zábranský, David Smoljak, Dušan Klein, Jaromil Jireš a d. |
Studenty podpořili také umělecký soubor opery ND, pracovníci Laterny Magiky. |
" Především zásadně nesouhlasíme s obsahem i tónem projevu předsedy české vlády F. Pitry, který nevhodně banalizoval postoj i jeho tragickou příčinu. |
" Zúčastníme se generální stávky 27.11.1989 tak, abychom nezanedbali své základní profesionální povinnosti a neohrozili zdraví lidí. " |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.