text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 10月份,亚马逊公司开始面向公众。
Assistant: 1995年10月、Amazonは一般に向けた自社の告知を行なった。
User: 本书的第一个印刷版本是一个拉丁文译本。
Assistant: これがリトアニア語による本の印刷の始まりである。
User: 康光在田原城笼城奋战,不过因为寡不敌众,最后与嫡男户田尧光一同被讨死,田原户田氏亦因此灭亡。
Assistant: 康光は田原城に籠り抵抗するが圧倒的な兵数差には敵わず、嫡男・戸田尭光ともども討死して田原戸田氏は滅亡した。
U... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 然后对方说:“我就是那个孩子”并笑了起来。
Assistant: だから、あんな(性格)なんですねー」と語り、笑いを誘った。
User: 该场比赛他们以5-1大胜。
Assistant: そのまま5対1で中日が勝利した。
User: 是男人。
Assistant: 男である。
User: 在英国统治时期,曾多次展开反英斗争。
Assistant: イングランド内戦中は支配者が幾度となく入れ替わった。
User: 专长是唱歌、跳舞。
Assistant: 特技は歌唱、ダンス。
... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 1970年,大礼堂—克彬堂完工。
Assistant: 1974年-はちゅうるい館完成。
User: 邻近的哈马丹省也有45个村被毁。
Assistant: また、隣接する群馬県でも死者5人、負傷者30人の被害が出た。
User: 梨花(女)(りかちゃん(女))春日的朋友。
Assistant: 春日綾(かすがあや)文伽の友達。
User: 一方3人(外加2人替补)。
Assistant: 全3回(2回+1回)。
User: 加尔默罗会(拉丁语:OrdofratrumBea... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 麦角真菌中发现了一些麦角生物碱有牵连的条件下麦角中毒,导致惊厥和坏疽症状。
Assistant: 麦角菌(Ergot)で見られるいくつかのエルゴリンアルカロイドは、麦角中毒の発生に関わっており、痙攣や壊疽を引き起こす。
User: 然而,这对二战中的法国如同杯水车薪。
Assistant: 第二次世界大戦下のフランスが舞台。
User: 三田一郎(日语:三田一郎/さんだいちろうSandaIchiro,英语:AnthonyI.Sanda,1944年3月4日-),日本物理学家,现在担任... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 2014年8月,移籍“MOODYZ”。
Assistant: 2014年8月からMOODYZに移籍。
User: 光绪三十四年(1908年),汤化龙回国,参与湖北省地方自治筹备事务,任湖北咨议局筹办处参事。
Assistant: 1908年(光緒34年)に帰国し、湖北省に戻って地方自治準備の事務に携わり、咨議局籌弁処参事に任命された。
User: 4月30日:行李列车最后一日运行。
Assistant: 4月14日:この日限りで旧形電車の運行を終了。
User: 招收5个班,学生27... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 代表作为与哈利·萨尔兹曼共同合作、改编自伊恩·佛莱明原著小说的007系列电影。
Assistant: イアン・フレミングの007シリーズの映画化権を所有していたサルツマンと、007の映画を共同製作するために設立したプロダクションだった。
User: 2010年11月-新站房投入使用。
Assistant: 2010年11月-老健新棟を増築。
User: 代代木动画学院中退之后,有一段时间在其它下游的作画工作室上班,至1986年进入StudioMATES(日语:スタジオメイツ)为止。... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 右心房接受上下腔静脉的含氧量低的静脉血。
Assistant: なお下半身の血液を集めているのは下大静脈である。
User: 1950年11月7日入朝。
Assistant: 1935年11月7日に進水。
User: 通常,选择连接最多支路的节点可以使解析更加简易。
Assistant: 環では一般的な解析的手法が使えるため、多項式に見立てることで解析が容易になる。
User: 该团得名于苏联契卡的创始人费利克斯·捷尔任斯基。
Assistant: ソビエト連邦の秘密警察... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1980年即开始在电视及杂志广告中担任儿童模特。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
子供の頃からモデルとして商業広告や雑誌に登場。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1997年,中华人民共和国政府从英国接收对香港的主权,其后1999年从葡萄牙接收澳门。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
中華人民共和国は「中国」として1997年にイギリスから香港を、1999年にポルトガルからマカオを返還された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
欲强行网罗有优秀新... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 一个无谓的损失(也被称为超额负担或资源配置效率低下)时可能出现的平衡的商品或服务是不是帕累托最优的经济效率的损失。
Assistant: 死重損失(しじゅうそんしつ、超過負担または配分非効率とも呼ばれる)は経済的効率性の損失であって、財やサービスについての均衡に達しない場合に生じうる。
User: 建武六年(30年),侯进在捕虏将军王霸、前将军李通指挥下,击破驻屯汉中的蜀(成家)将延岑。
Assistant: 建武6年(30年)、侯進は捕虜将軍王覇とともに、前将軍李通の指揮下に入り、漢中に... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 索拉(Sora)14岁。
Assistant: ソーニャ14歳。
User: 1984年,瑞典的波佛斯公司和KemaNobel公司合并为化学厂诺贝尔公司(NobelIndustriesAB)。
Assistant: 1994年2月-スウェーデンの化学メーカーNobelIndustriesAB社(1984年に、Bofors社とKemaNobel社が合併し発足)と合併し、AkzoNobelN.V.に社名変更。
User: 从此,凡重大案件,御史台和刑部、大理寺组成三法司联合审理。
Ass... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 另外,入侵物种及疾病亦造成一定影响。
Assistant: 移動ユニットや障害物にもダメージ効果がある。
User: 铁路公安局下属铁路公安处(正处级)。
Assistant: 鉄道公安官(てつどうこうあんかん)鉄道公安職員の俗称。
User: 孟喜:汉代经学家。
Assistant: 陳元:後漢代の経学者。
User: 这种英语适合于对英语不是很熟悉和正在学习英语的人群,但通常不会在日常生活中使用。
Assistant: 英語というと誤解されやすいが、決して英語習得を目的... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 常被他人称之为尼古拉斯、尼克、小尼克。
Assistant: ニコラオス、ニコラウス、ニコライ、ニコラスなどに対応する。
User: 她是个非常丰满,非常讨喜的角色”。
Assistant: すごく頭がいい芸人」と称賛された。
User: 1959年,负责人民大会堂的音质设计工作。
Assistant: 1959年よりバイエルン国立歌劇場の音楽総監督に任命された。
User: 1960年5月、陆军大学总长。
Assistant: 1960年5月:陸軍大学総長。
User:... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 南卡罗来纳大学的主校园位于哥伦比亚。
Assistant: 近くにあるサウスカロライナ大学コロンビア校は川向うにある。
User: 莫拉莱斯在危地马拉市一个贫穷的家庭出生,是一名福音主义者。
Assistant: 福音主義の貧しい家庭のもとに、グアテマラシティで生まれる。
User: 2012年12月28日:随者林口线停驶而废止。
Assistant: 2012年12月28日-林口線の旅客営業終了に伴い廃止された。
User: 扩充元件可以调整Cinnamon的功能,像是产生一个... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 威廉·戈尔丁于1993年6月19日因心脏衰竭死于家乡康沃尔郡。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1993年6月26日に心臓発作のため、カリフォルニア州ウッドランドヒルズの自宅で死去。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 北海道道824号美泽美马牛线(日语:北海道道824号美沢美马牛线)是一条位于北海道上川综合振兴局管内上川郡美瑛町的普通道级道路(北海道道)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 北海道道824号美沢美馬牛線(ほっかいどうどう824ごうみさわびばうしせん)は、北海道上川総... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 每年于十万人中,大约会有三十人罹患急性胰脏炎。
Assistant: 世界全体としては毎年30万人の患者が発生し、3万人の死亡例が出ている。
User: 最少五个字加一空白,最多七个字加一空白。
Assistant: 一句が5文字の五言絶句と7文字の七言絶句がある。
User: 米凯尔葛雷西罗的父亲,雷恩葛雷西罗、拉蒙葛雷西罗的爷爷。
Assistant: ビクトル・グラシエーロレオン、ラモンの祖父。
User: 在这个时期蒙特梭利发展出针对语言课程和数学特别的教学法。
Ass... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 12月6日:正式申请第一种铁道事业许可。
Assistant: 12月17日:第一種鉄道事業免許取得。
User: 对于在自由空间传播的高斯光束,其腰斑(英语:spotsize)位置的半径在光轴方向总大于一个最小值w0{\displaystylew_{0}},这个最小值被称为束腰(beamwaist)。
Assistant: 自由空間を伝播するガウシアンビームにおいては、スポットサイズ(半径)w(z)はビームウェストとよばれる光軸上のある点で最小値w0をとる。
User: 语尾口癖是... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1938年,他又到安徽芜湖进行“第三年”学习一年。
Assistant: また1938年には諸井三郎に1年間師事した。
User: 游戏由山崎刚监督,江城元秀制作。
Assistant: ゲストは同作品を監督した山崎貴。
User: 于2016年12月30日正式退伍。
Assistant: 2016年5月23日に解雇となる。
User: 是体育特招生,运动万能。
Assistant: 学業優秀、スポーツ万能。
User: 2000年世界击剑锦标赛在匈牙利布达佩斯举行。
A... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1904年(明治37年)4月5日龟户-曳舟间开业。
Assistant: 1904年(明治37年)4月5日-東武亀戸線が開業。
User: 知名行业的应用案例包括:工程与制造,为下列项目制作3D数码模型:英国水资源和污水服务提供商ThamesWater制作水管模型,以了解水管状况,进行重要修复;私人订制汽车配件制造商NikaHolding为定制轿车脚垫制作汽车底部。
Assistant: 各業界での主な使用例:エンジニアリングおよび製造3Dデジタルモデル活用例:英国の給水会社であるTha... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
刚开始,公司名字取自两人姓氏开头字母组合“B&W”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
第1号機は会社名と同じ"B&W"と命名された双フロートの水上機であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
亚兰·傅尼叶(Alain-Fournier)(1886年10月3日-1914年9月22日),法国作家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
アラン=フルニエ(Alain-Fournier,1886年10月30日-1914年9月22日)は、フランスの小説家、詩人。
User: このテキス... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 身材是本作三人主要角色(双叶、叶山、叶子)中最出色的。
Assistant: スタイルはよく3人(双葉・照・葉子)の中では一番である。
User: 里昂新歌剧院的历史可以追溯至1756年。
Assistant: ダリエンでの一族の歴史は1736年まで遡ることができる。
User: 该系统在1941年6月安装在领主坦克上,因为它是当时所有可用坦克中最轻的。
Assistant: 1941年11月に最初に就役し、当時としては完全に水準を満たした戦車である。
User: 在《古兰经》中,... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
任“李顿调查团”委员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:リットン調査団の団長。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 众议咸云:“蜀,小国耳,名将唯(关)羽。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:世論は「蜀は小国で、名将と言えば関羽のみ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
被冯该所擒并被杀。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: コングに襲撃され死亡。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
当因吊颈而使得该血... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 清孙星衍《平津馆丛书》所收的影宋本《孙吴司马法》中《魏武帝注孙子》。
Assistant: 平津館叢書本の魏・曹操註の『孫子』テキスト原文。
User: 奔跑是极有难度的事情。
Assistant: 独立運動は非常に困難です。
User: 至今会员受惠人数超过数十万人。
Assistant: 賛助会員は現在約1万人超える。
User: 这些单曲被收入她的第二张全长专辑开放式幻想(TheOpen-EndedFantasy),专辑9月1日在日本发行并预期于2011年夏天在美国发行。
A... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 日本本能寺之变幕后黑手是丰臣秀吉。
Assistant: 日本の本能寺の変の黒幕は豐臣秀吉であるという。
User: 欧盟的自由流动货物、人员、资本和服务以及其他法律指令皆不适用于当地。
Assistant: すなわち、EUにおける商品、人、サービス、資本の移動の自由をEEAにおいても適用している。
User: 所谓金砖,是苏州等地烧制的高级砖块,烧制程序十分复杂,前后花费时间长达半年以上,成品还需经过仔细挑选,才能铺砌在太和殿上。
Assistant: これは蘇州地方で生産される高... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 十七年,解任。
Assistant: 77年退任。
User: 莱茵-鲁尔城市快铁(德语:S-BahnRhein-Ruhr)是德国北莱茵-威斯特法伦州莱茵-鲁尔地区的S-Bahn系统。
Assistant: ライン=ルールSバーン(ドイツ語:S-BahnRhein-Ruhr)はドイツのノルトライン=ヴェストファーレン州の大都市圏を結ぶSバーン交通網である。
User: 黄泽第二人。
Assistant: 第二部のジョジョ。
User: 在希腊字母、阿拉伯字母和希伯来字母存在的... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
博雷尔代数里面的元素称为博雷尔集。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
素数であるフェルマー数はフェルマー素数と呼ばれる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
由于中国大陆的电视台过多(几乎每个市县都有电视台),所以这里仅仅列举国家级、省级和个别有名的市级电视台。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:そのような経済的事由や文化圏的な理由により、番組配信ネットワーク(ある番組が放送されるエリア)には、全国規模、地方ごと(ブロックネット)、県ごと、全国の主要都市のみなど様々ある。
U... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
它们长约30厘米,大小如鸡。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
全長約35cmと、ネコより小さいサイズ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:画家高更病逝于群岛中的希瓦瓦岛上。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
画家ゴーギャンはヒバオア島で没した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
龙马受到松平春岳、胜海舟的影响,主张由诸侯会议设立新政府,其中也包含大政奉还后的德川庆喜。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
薩摩藩説の動機で取り上げ... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 随后于8月21日复播。
Assistant: 8月21日に再昇格した。
User: 阿里克-登-伊利(英语:Arik-den-ili)(?-前1308年),中亚述时期的亚述国王(公元前1319年—公元前1308年在位)他在位时期开始军事活动,反抗亚述邻国。
Assistant: アリク・デン・イリ(Arikdenili、在位紀元前1319年-紀元前1308年)は、中アッシリア王国時代のアッシリア王である。
User: 他的孩子包括威廉·芬利(英语:WilliamFinlay),曾任爱... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
东北有东关、中关、西关。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
東区、西区、中区と境界を接している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
五年前丈夫死亡,带将太回娘家一起生活着。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
夫とは5年前に死別しており、家のことは娘の凪紗と共にやりくりしている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
其总部设于香港九龙大有街1号10楼。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本部所在地は金沢... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 林口区主要是由林口台地为主体所组成。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
テイラー郡の地形は主に氷河で形作られた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
神经内分泌肿瘤(英语:Neuroendocrinetumor,简称NET),一种由内分泌系统或神经系统的细胞,所形成的肿瘤。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 神経内分泌腫瘍(しんけいないぶんぴつしゅよう、英:Neuroendocrinetumor:NET)とは、一般的には神経内分泌細胞(ホルモン産生細胞)から発生する腫瘍のこと。... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 早在立陶宛宣告独立之前,发行立特的官方准备工作就开始了,纵然立陶宛仍是苏联的一部分,也将在境内发行立特来与苏联卢布同时流通。
Assistant: リトアニア政府では独立宣言以前にリタスの導入に向けた準備が開始されており、仮にリトアニアがソビエトに残ったとしてもルーブルを残したままリタスを導入することが想定されていた。
User: 1968年:亚历山大·杜布切克就任捷克斯洛伐克共产党第一书记,布拉格之春运动开始。
Assistant: 1969年-プラハの春:アレクサンデル・ドゥプチ... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 憧憬的前辈有小嶋阳菜及大岛优子。
Assistant: 楽曲のセンターポジションは前田敦子と大島優子。
User: 现今的社会党国际于第二次世界大战结束后成形,于1951年6月3日正式成立,成员主要是欧洲地区受纳粹压迫的社会民主主义与民主社会主义政党。
Assistant: 社会民主主義者は1923年に労働社会主義インターナショナルを結成し、第二次世界大戦後の1951年6月に現在の社会主義インターナショナルに再結成された。
User: 之后与黄金三兄弟的对战中趁机将真银色堡垒队交给麦克... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 在出演歌舞青春2之余,她同时也在巴黎学习经济学。
Assistant: 二女を儲け、パリ大学で比較文学などを学ぶ。
User: 轨道环(OrbitalRing)建造在地球的卫星轨道上绕地球1周的环状建筑。
Assistant: 地球の衛星軌道上に建設された、地球を1周するリング状の建造物。
User: 鸟的乐园建设完成。
Assistant: 萬葉植物園完成。
User: 第6回偶像大师SideMRadio315ProNight!
Assistant: アイドルマスターSideM... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
东京奥运期间为马场马术竞技的比赛场地。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
今後は東京競馬場で乗馬に。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该镇区有佩恩溪(PayneCreek)等溪流通过。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
町内は、デラウェア川の支流であるネシャミニー・クリークとペニーパック・クリークが流れている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
生涯9次获得单季防御率王是史上之最。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
通算... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:柿子:秋季的产品。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
芸術祭:秋に行われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:除了武居和连城,其他人员开始连载当时是1年,其后在作品中升级至2年。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
武居、連城以外は連載開始時1年で、作中で2年に進級(武居は3年に進級、連城は卒業)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它们特别于节日会烹调各式各样的菜肴。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
特別... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 该城市目前不通铁路。
Assistant: この鉄道は現在では機能していない。
User: 这个方法称为Urech乙内酰脲合成。
Assistant: この手法はスクラウプのキノリン合成と呼ばれる。
User: 因为首级已被运往伏见城,守隆把嘉隆的尸体葬在洞仙庵附近并建立胴冢。
Assistant: 首級は伏見城に運ばれたため、守隆により胴体のみが洞仙庵近くに葬られ、胴塚が建てられた。
User: 纬来日本台于2002年重播原音版。
Assistant: 日本語字幕版DVDが2... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 岛根县在2005年将每年2月22日定为竹岛之日(日语:竹岛の日),引发了韩国的强烈反弹。
Assistant: 2005年(平成17年)に日本の島根県議会で竹島の日条例が可決されて毎年2月22日が記念日となった。
User: 1977年以〈ヤーケウッソ物语〉投稿至秋田书店正式出道。
Assistant: 1971年、秋田書店より『不屈の野獣』刊行。
User: 返台后被任命为三峡庄协议会员。
Assistant: 帰国すると、南院宣徽使に任じられた。
User: 1972年,英国铁路设... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 遵从建国起的传统,由最强的女性来支配这个国家。
Assistant: 建国から続く伝統に従い、優勝者は、この国の女王に選ばれる。
User: 每年获得冠军的球队将代表亚洲出席当年12月举行的国际足协世界冠军球会杯(FIFAClubWorldCup)。
Assistant: 優勝チームには12月のFIFAクラブワールドカップ(旧トヨタカップ)への出場権が与えられる。
User: 北宋末年毁于战乱。
Assistant: 戦国末期に戦乱で伽藍焼失。
User: 之后她成为了畅销书作家,最... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 何毓秀,字钟岳,号岱樵,东湖人。
Assistant: 名は国秀、字は救卿、号に東華、大中道人。
User: 车站编号是TD25。
Assistant: 駅番号はTD25。
User: 佩托拉内洛德尔莫利塞(意大利语:PettoranellodelMolise),是意大利伊塞尔尼亚省的一个市镇。
Assistant: ペットラネッロ・デル・モリーゼ(イタリア語:PettoranellodelMolise)は、イタリア共和国モリーゼ州イゼルニア県にある、人口約400人の基礎自治体(コムーネ... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外一方面、即使是能力高强的阎魔大王都会害怕的古代妖怪夜刀神也打算要复活并且毁灭整个日本....。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
さらにその陰では、閻魔大王すら苦しめた恐るべき真の黒幕・古代妖怪ヤトノカミが復活しようとしていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 中学时期组了“BackingM”乐团,1984年在音乐制作公司Being所主办的“SilkRoad音乐节”中演出,并获得最佳吉他手奖。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1984年にビーイング主催の「シルクロード... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 该剧由竹内结子主演,共11集。
Assistant: 田村正和主演、全21回。
User: 喜欢最强的男性。
Assistant: 強い男が好き。
User: 6月校园改善工程。
Assistant: 6月校舎新築工事開始。
User: 曹仲达,南北朝时期北齐画家。
Assistant: 鎌倉時代末期から南北朝の画家。
User: 她有一个妹妹,是长老教会的牧师。
Assistant: 父親は長老派教会の牧師。
User: 磁层中所含的主要离子为单个的离子化的氧原子——O+... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 克里斯·亨利(英语:ChrisHenry;1984年10月17日-)是一位爱尔兰橄榄球运动员。
Assistant: ハリー・ジョーンズ(HarryJones、1995年11月17日-)は、オーストラリア出身のラグビー選手。
User: 在任四年,辞归。
Assistant: 4年ぶりの復帰となる。
User: 旅程中结为好友的二人答应会带来和平,返回了自己的领域。
Assistant: 和解した2人は永遠の友情を約束し、それぞれの居場所に帰っていた。
User: 因此,有些杯子会飘... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 彭齐亚斯和威尔逊为这项发现获得了诺贝尔物理学奖。
Assistant: ペンジアスとウィルソンはこの発見によって1978年にノーベル物理学賞を受賞した。
User: 这也是中国铁甲舰队首次访问日本。
Assistant: これは日本初の回転翼機部隊であった。
User: 当玩家交换一张面朝下的卡片时,他必须将被交换的卡片翻开。
Assistant: カードを交換する2人のプレイヤーは、カードの表を伏せて交換する。
User: 2008年12月1日:接驳电铁的起终点站缩短至永登浦站,改... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 如此就不用在终端用户的设备上安装及规划系统,而且可以利用以太网技术、虚拟私人网络(VPN)及传输层安全中已有的安全特性。
Assistant: これは、ユーザーがシステムをインストールして設定する必要を無くすもので、インターネット技術として既にあるVPNやSSLといったセキュリティ機能を利用する。
User: 1936年,参拍文化影片公司摄制的影片《父母子女》,是她的第一部电影作品。
Assistant: 1975年に、自分の家族(最初の妻とその息子)を撮影した「FirstBorn」の作品群を... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
第二次汉攻大宛之战。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第一次上田合戦。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
虽然Passbook包含在iOS6及以后的版本中,但目前只能在iPhone5以上和iPodTouch上运行,iPad则无法使用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
このアプリケーションはiOS6以降に対応し、iPhoneやiPodTouchで動作するがiPadには未対応である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该条约在签定后至多六个月即生效... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
周边为混合商业和住宅。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
概ね、商業地と住宅地とが混在している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
海滩男孩(英语:TheBeachBoys)是一个美国摇滚乐团,1961年成立于加利福尼亚州洛杉矶县霍索恩市。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ザ・ビーチ・ボーイズ(TheBeachBoys)は、1961年に結成されたアメリカのサーフ・ロック・グループである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第一部完结前,他带了鸣人离开... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 这个新政党迅速的发展出坚强的政党文化,伴随一大群活力充沛而有教养的活跃份子,催票入柜,数目空前。
Assistant: この新しい政党は強力な政党政治文化を発展させ、エネルギッシュな活動家が前例のないほどの数の投票者を投票に駈りだした。
User: 京都帝国大学教授。
Assistant: 京都帝国大学教授。
User: 雅努什·库索辛斯基(波兰语:JanuszTadeuszKusociński,1907年1月15日-1940年6月21日)是波兰中长跑运动员,该国首枚奥运会金牌得主,民族英雄... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 纽约市政厅亦是纽约市长办公室和纽约市议会的所在地,市政府十三个部门则在附近的曼哈顿市政大楼办公。
Assistant: 市役所の13の機関は、市庁舎の近くに位置し、世界最大の政府の建物の1つであるマンハッタン市営ビル内にある。
User: 因此他们在2009年发起向民意代表写陈情书的活动。
Assistant: 人権に関する普遍的宣言を採択するよう町政府に請願し、2009年に実現した。
User: 旭日章由上制下分为6级。
Assistant: ヤドカリ上科は6科に分けられる。
... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 本届赛事一共有23队参赛。
Assistant: これまでに23回の公演を行っている。
User: 格里斯佩工作了15年,以广告导演(英语:Commercialdirector)为业,常与电影摄影师亚当·金摩和罗德里哥·普里托(英语:RodrigoPrieto)一同工作。
Assistant: 15年間コマーシャル・ディレクターをやり、撮影監督アダム・キメルとロドリゴ・プリエトと一緒に仕事をした。
User: 地术师。
Assistant: 手品師。
User: 女,王氏,窦庭芳... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 目前为止,因为轮状病毒B种引起的流行病已经被限制在中国大陆,但是研究指出美国普遍缺乏对于该种病毒的免疫力。
Assistant: これまでのB群ロタウイルスの流行は特定の地域に限局にしており、例えばアメリカ人はB群ロタウイルスに対して免疫を持たないことが血清調査から示されている。
User: 2013赛季和2014赛季,他分别被租借到弗拉门戈和克鲁塞罗效力。
Assistant: 2013-2014年シーズン、ペアに転向しエフゲニー・クラスノポルスキーとチームを結成。
User... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2007年执导的第二部作品Inmemoriadime参加第57届柏林影展。
Assistant: 2007年に映画化され、第57回ベルリン国際映画祭でも上映された。
User: 并增加车辆至31辆。
Assistant: 駐車台数約31台。
User: 1849年美国派出考古学家埃法兰·乔治·史奇耶(英语:E.G.Squier)与宏、萨、尼三国协议缔约,欲建造一条运河横通太平洋与加勒比海。
Assistant: 1849年、アメリカ人考古学者のE・G・スクワイヤー(英語版)は、... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 伏打电池是大多数电池的原型。
Assistant: ボタン型電池の多くは一次電池である。
User: 名讳是对本名的另一称呼。
Assistant: 愛称は本名の下の名前より。
User: 1942年6月,在苏联迫害中幸存的爱沙尼亚政治领袖举行秘密会议,讨论成立地下政府和延续共和国的选择。
Assistant: 1942年、独ソ戦でのソ連側の戦況悪化を見た盛世才は、ソ連に見切りをつけ、国民政府に寝返ることを決意した。
User: 作为补偿,可以得到10符的加符。
Assistant:... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 天正12年(1584年)在小牧、长久手之战中出阵,在羽黑之战击退森长可,以家康为主的战斗全部有份参与。
Assistant: また天正12年(1584年)の小牧・長久手の戦いでは羽黒の戦いで森長可を敗走させるなど、家康の主な戦いには全て参加している。
User: 矿产资源,以及其他可利用自然资源相对缺乏。
Assistant: それ以外の天然資源は乏しく、塩が唯一産出する鉱物資源である。
User: 小行星3585(3585Goshirakawa,后白河)是一颗绕太阳运转的小行星,... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2011年1月卸任黑龙江政协主席。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2011年1月に千葉のコーチを退任。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:建平(北魏京兆王),中国北魏时期冀州刺史、京兆王元愉的年号。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
建平(けんへい)は、北魏の冀州刺史、京兆王元愉が自立して建てた私年号。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:全12话,全为动画原创剧情。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:全13話、モノクロ作... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2005年,AKB48创团征选时期,大堀即与1.5期生筿田麻里子在AKB48剧场的附设咖啡厅担任店员。
Assistant: 2005年にAKB48が活動を開始した際は、篠田麻里子と同様にAKB48劇場内カフェのスタッフとして勤務していた。
User: 3月9日:美军在伊死亡总人数已超过1500人。
Assistant: 3月3日-米兵の死者が1502名となる。
User: 乡裕美出生于福冈县,但在东京都长大。
Assistant: 福岡県大牟田市生まれ、東京都育ち。
U... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1986年重修该寺时所建。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1986年に老朽化により架け替えられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其母郑缎。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 瞬太の母。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他们最年幼的弟弟阿尔杰农·珀西·班克斯·圣莫(1813-1894)成为了第十四代公爵。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
13代公が死去するとその弟アルジャーノン・パーシー・バンクス・サンモール... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 之后被罢免。
Assistant: 後に免職された。
User: 分布于非洲阿尔及利亚南部淡水流域,体长可达9公分。
Assistant: アフリカ大陸東南部を原産地とする淡水魚で、30cmか、それを越える大きさになる。
User: 在15世纪,为了区分纯金弗罗林和降低了成色的弗罗林赝品,人们称纯金币为达克特,称赝品为gulden或goldgulden,即“盾”。
Assistant: 1400年代、純金で作られたフローリンをドゥカートと呼び、価値の低い模造品のフローリンをグルデンや... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 脚呈黑色,长而且强壮。
Assistant: 足は黒くて比較的長い。
User: 目前,华丽银行的总部设在平壤万景台区域祝典2洞。
Assistant: 本店は朝鮮民主主義人民共和国平壌市万景台区域祝典2洞にある。
User: 并同时宣布日文版游戏界面将进行大更新。
Assistant: 併せて日本おもちゃ大賞の発表も行う。
User: 个别竞技比赛每两年或四年举行一次,但是每年至少会举行一个竞技比赛。
Assistant: 文化祭は2年に一度だが、体育祭は毎年最低2回は行... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 它在1970年被宣布成为美国国家天然地标(NationalNaturalLandmark)。
Assistant: 1963年、NationalNaturalLandmarkに登録された。
User: 鱼人岛事件结束后,带着大入道海神离开鱼人岛,前往更远的海域。
Assistant: クーデター終結後、ワダツミを追放するため魚人島外に連れて行った。
User: 起点为林口、终点为松山机场。
Assistant: 高松発と松山発の運行を開始。
User: 西山朝灭亡之后,陈光耀... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 上高中后因为不想加入有学长在的社团,曾经自己创立英语会话社。
Assistant: 高校に上がった際、先輩がいる部活に入りたくないと考え、自ら英会話部を発足する。
User: 四十二岁去世。
Assistant: 42歳で死亡した。
User: 快车服务在西四街至34街的快车轨道以及克里斯蒂街连接(英语:ChrystieStreetConnection)完工后的1967年开始。
Assistant: 急行線は1967年に西4丁目-ワシントン・スクエア駅-34丁目-ヘラルド・スク... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 在那里有种名为“大脚”(bigfoot)的大型机器人,而在当地相当受到欢迎的机器人篮球运动“BFB”也是驾驶竞技型的大脚进行。
Assistant: バスケットボールによって世界が創造されたという創造神話が信じられているこの世界では、「ビッグフット」なる大型の人型マシンが活躍し、競技用のビッグフットを駆ってバスケを行う「ビッグフットバスケ(BFB)」なるスポーツが熱烈な人気を集めていた。
User: 将真白当作姐姐仰慕,同时对她有淡淡的恋心。
Assistant: エルミナを実の妹同然に溺愛し... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 另外,站名决定为止的临时名称是“川口户冢站”。
Assistant: 従って本形式落成当時の社名は「川崎車輌」である。
User: 吸血鬼的真祖中不使用眷兽它也带有兽人的属性,足以凌驾雪菜的体术。
Assistant: 吸血鬼の真祖ではあるものの獣人の属性も帯びており、眷獣を使わなくても雪菜を軽々とあしらうほど高い身体能力を持つ。
User: 往往在灵宴会上会有提供食物,但这不是必需的。
Assistant: 飲食店では一応食事をする事はできるが、しても特に意味はない。
Use... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 它先是留在直布罗陀总督府,再转回英国本土,最后被收养在贝尔法斯特的船员之家(HomeforSailors),直到1955年去世。
Assistant: その後サムはイギリス本土に移され、余生をベルファストにある「HomeforSailors」と呼ばれる船員の宿舎で過ごした。
User: 2010年6月至2012年4月期间在集英社VOMIC网站播放。
Assistant: 2010年3月から2011年11月までVOMIC公式サイトで配信された。
User: 3名评审,2男1女。
Ass... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 5月14日,美国国家运输安全委员会(NTSB)公布了他们的调查结果。
Assistant: 2012年5月、インドネシアの国立輸送安全委員会(NTSC)は、最終報告を公表した。
User: 广义树是泛指中等至高大的植物。
Assistant: 多くは中型から大型になるシダ植物。
User: 本鱼4至5月为繁殖季节。
Assistant: 繁殖期は4-5月で、水溜りに産卵する。
User: 于2005年3月28日由小石原村与宝珠山村合并而成。
Assistant: 2005年3月... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2010年:中国异议人士、零八宪章起草人刘晓波获颁诺贝尔和平奖。
Assistant: 2010年-中国の民主活動家劉暁波がノーベル平和賞を受賞。
User: 性格看似粗心健忘,但对工作抱有相当大的热情,一个人也身兼数职,也喜欢住在公司加班。
Assistant: プライベートな事柄に関しては大雑把で忘れっぽいが、仕事に対する熱意は本物で、ひとりで数人分の作業をこなし、会社に連日泊まって作業をすることも厭わない。
User: 2012年,藏区再度发生骚乱事件。
Assistant: 201... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 治所雷维尔(Rayville)。
Assistant: レイリー(Rayleigh)レイリー卿。
User: 原正在进行美国的高速公路旅行。
Assistant: アメリカ合衆国における高速道路の一種。
User: 本站附近除了有医院、金融机构以外,还有许多大型餐饮连锁店及商业设施聚于此处。
Assistant: 西に少し離れた産業道路沿いは大型店や金融機関に病院などがある。
User: 本次大赛有许多显著的变革。
Assistant: この大会より試合方式を大きく変更。
Us... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 车内广播采用省略“京成”二字的“曳舟”,但站舍使用全名“京成曳舟”。
Assistant: 車内放送は「京成」を省略して「曳舟」とアナウンスしているが、駅舎は「京成曳舟」と省略せず表記している。
User: 康菲公司(ConocoPhillips,NYSE:COP)是一家国际能源公司,总部设在美国德克萨斯州休斯顿的能源走廊区。
Assistant: コノコフィリップス(ConocoPhillipsCompany)は、アメリカ合衆国テキサス州ヒューストンに本社を置く総合石油エネルギー企業... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 然而,一旦eval函数被手动编译,它随后就被用于组成第一个Lisp解释器的基础的Read–eval–print循环的一部分。
Assistant: しかし一度evalが実装されると、それは単純な入力・評価・出力のループ(REPL)の一部として使われるようになり、最初のLISPインタプリタの基礎を形作った。
User: 带广站、滨钏路站(2代)开始处理货柜货物。
Assistant: 同時に第二井出福士駅を併合し、貨物取扱を開始。
User: 延历10年7月-就任征夷大使。
Ass... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 在1618年12月,路易十三任命她为王后宫中的随从女官,并驱逐了第三代蒙莫朗西公爵亨利一世。
Assistant: 1618年12月、ルイ13世はマリーを王妃アンヌ・ドートリッシュの監督者と呼び、同年にアンリ・ド・モンモランシー(fr)を追放している。
User: 而2014年的回顾性文章则发现吸食大麻会使肺癌风险增加一倍。
Assistant: これに対してタバコ使用者の場合は肺ガンの発病リスクが20倍になるとしている。
User: 武者王(むしゃおう)时驱主机组机器人模式与螳螂剪刃C... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2011年主演《惊天战神》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年、『戦国』に出演する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
二幅画皆展露了平稳、严密的笔触与色彩细致变化的特色。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
平の作品は一貫して、色彩的で繊細な音響の中に鋭い緊張感を含んでいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 捷克摩拉维亚省的省会城市奥洛穆茨的市中心广场上也有一个设计精巧的天文钟。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下の... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 不过,古典的音域分类方式如何应用于新形势的音乐演唱本身就是一个存在一些争议的问题。
Assistant: クラシックの声の分類を他のジャンルの音楽に採用しようという試みはあるものの、それらの試みは議論の最中である。
User: 冬春季吃植物的芽苞和微枝,夏季吃绿叶,秋季吃草籽和浆果。
Assistant: 春季は花や若葉、夏季は漿果、春季から冬季にかけては果実や種子を食べる。
User: 保险展业保险展业是保险公司引导具有同类风险的人购买保险的行为。
Assistant: そのため、... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 英国远征军(英语:BritishExpeditionaryForce(WorldWarII))受困于法国北部海岸地带,但在敦刻尔克大撤退(5月27日至6月4日)后成功将超过338,000名士兵撤回英格兰。
Assistant: 北フランス沿岸に閉じ込められた、イギリス海外派遣軍(BEF)の大部分を含む338,000人を超える連合軍兵士は、5月27日から6月4日のダイナモ作戦でイギリスへ海路撤退した。
User: 如果没有了引力,物体将仍旧以它在那一点上所获得的速度继续运动下去,这就是惯性... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 11月11日:号次抽签。
Assistant: 11月21日:正二位に叙す。
User: 第二大城市是北部的莫龙。
Assistant: 島第2の町は、北東のモステイロスである。
User: 梅莉·史翠普:演员。
Assistant: メアリー・アスター:女優。
User: 有指叶子楣曾施隆胸手术,胸前留有疤痕。
Assistant: 胸に大きな手術痕が残っている。
User: 统一发票的定义是指中华民国各种营利机构(包含一般公司、商号与公家事业机构)销售货物或提供劳务给... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 在这一段,《Gods&Monsters》开始播放。
Assistant: 第1章は『Godnesses&Monsters』。
User: 自小学习将棋二十年,在从四段升为职业棋士时失败,从此断了职业的道路,奖励会退会后以真剑赌博过日子,而在与“秋叶原防御师”一战中失败后,开始朝真剑师的道路前进。
Assistant: 幼い頃から20年を将棋に捧げるも、四段昇格ならずプロへの道を断念し、奨励会退会後、素人相手の真剣で日銭を稼いで漫然と生きる日々を送っていたが、「アキバの受け師」に敗北したこと... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
原爆之局,又称原爆下的对局(日语:原爆下の対局),指发生在一九四五年八月六日举行的第三期本因坊战的第二局。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
原爆下の対局(げんばくかのたいきょく)は、1945年(昭和20年)8月6日に行われた囲碁の第3期本因坊戦第2局のこと。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
狂战士甲胄矮人制造的咒护甲胄。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
狂戦士の甲冑鉱精(ドワーフ)が製作した呪いの甲冑。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
会长是... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 名称来源自英国将领伯纳德·劳·蒙哥马利。
Assistant: 特に、イギリス元帥のバーナード・ロー・モントゴメリー卿がここに滞在していた。
User: 外围赛抽签将在2019年7月进行。
Assistant: 商業捕鯨については2019年7月から再開する方針。
User: 赤乌十三年(250年),孙权改立孙亮为太子,全氏同时成为太子妃。
Assistant: 赤烏13年(250年)、皇太子として孫亮が擁立されると、全氏が全公主の薦めにより太子妃になった。
User: 雅虎... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 比赛之后,孙雯宣布退役。
Assistant: 試合後、佐々木は引退を表明した。
User: 持不同政见者人权国家安全警察国家屠杀、肃清秘密警察司法迫害
Assistant: 企業による犯罪事件の一覧警察不祥事防衛不祥事マスコミ不祥事出典^外国人犯罪
User: 2007年(平成19年)4月1日:改为委托车站,由附近的王子站负责管理。
Assistant: 2007年(平成19年)4月1日-直営駅から委託駅となる(管理駅は王子駅)。
User: 在这个过程之中,质量数增... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 而这些由“台湾人的眼睛”去看待外省第一代集体记忆的作品;如林海音的《城南旧事》中对封建的批判与人性的描绘,也多少影响台湾社会价值观。
Assistant: 本省人にも受け入れられた代表的な作品として、封建社会への批判と個人の描写が特徴とされる林海音による『城南旧事』が挙げられ、台湾社会の価値観に対し少なからずの影響を与えている。
User: 此外,右翼民粹主义开始在共和党发展。
Assistant: その後で愛国者民兵の右翼が湿地から出現し始めた。
User: 亚当·西斯勒(英语:... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1988年,他应邀参加比利时电视台RTL–TVI推出的全新节目“Télévie”(电视人生),为白血病募集捐款。
Assistant: 1988年に、ベルギーのチャンネルRTL-TVIの全く新しい番組「Télévie」の発放送に出演した。
User: 2000年6月,任办公厅副主任。
Assistant: 2000年6月-官房長。
User: 泰勒将肯塔基州的局势告知了麦金莱总统,请求总统派联邦军队进行干预,而麦金莱则向肯塔基州的国会议员保证,只有在万不得已时才会出此下策。
A... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 2013年,通过人数尚未公布。
Assistant: なお2013年は発売されていない。
User: 偏微分方程的数值分析解法一般都会先将问题离散化,转换成有限元素的次空间。
Assistant: 偏微分方程式を解くには、まず方程式を離散化し、有限次元の部分空間で計算を行う。
User: 但是在真田信繁队坏灭后,战线亦随之崩坏,因为从四方受到关东势攻击而决定撤退。
Assistant: しかし、真田隊が壊滅して戦線が崩壊すると、四方から関東勢の攻撃を受けたためついに撤退を始めた。
Us... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 京都府旗(日语:京都府旗/きょうとふきKyōtofuki)是日本的47面都道府县旗之一。
Assistant: 京都府旗(きょうとふき)は、日本の都道府県の一つ、京都府の旗。
User: 为安全起见,多个国家和航空公司暂停了737MAX飞机的营运,以及在该国机场升降和飞越领空。
Assistant: エチオピア航空の事故後、737MAXの運用禁止や空域内飛行禁止を決める国・地域・機関が相次いでいる。
User: 北海道道875号多度志一已线(日语:北海道道875号多度志一已线)是一条位于... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1982年搬迁至佐波郡。
Assistant: 1982年オフに南海ホークスに移籍。
User: 旧中学教学大楼中也有附设幼儿园。
Assistant: 旧・青年学校校舎に分校を設置。
User: 所有的音便并非一齐同时出现,而是根据音便的形态和音型不同而在出现时期有分前后。
Assistant: すべての音便が一斉に始まったわけではなく、音便の形態、音形によって出現時期には前後があるが、院政期頃には、現在知られている音便の多くが出揃っていたとされる。
User: 大阪站-宝冢站间与阪... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 彪接指令要杀伏陀。
Assistant: 木兵衛の指令でホタルを狙った。
User: 2003年5月,和圈外女性德子结婚,同年10月,儿子“爱流”诞生。
Assistant: 2003年5月、一般人女性・徳子(旧姓不詳、愛称は「のんちゃん」)と結婚。
User: 10月12日,发行个人首张专辑《可以爱吗?》。
Assistant: 1月12日にファーストシングル「恋なのかな???」をリリース。
User: 此役过后,第766步兵团并入第12师,并获得补充兵力。
Assistant... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 人为的复杂:在简单设计已经满足需求的时候,强迫使用极度复杂的设计模式。
Assistant: 不自然な複雑さ簡潔な設計で十分なところに、過剰に複雑なデザインパターンの使用を強制する。
User: 于2007年12月17日在日本首播。
Assistant: 日本では2007年3月17日に公開された。
User: 1993年12月格鲁吉亚加入。
Assistant: 日本は1993年に加盟。
User: 这些被称作“统媒”的台湾问题媒体大多跟中国国民党与中国共产党有关连,这些媒体也接受国... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 布里扬松历史中心是一个坚固设防的城市,由塞巴斯蒂安·勒普雷斯特雷·德·沃邦建于17世纪,以防御奥地利。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
17世紀にオーストリアの侵攻に備えるためにセバスティアン・ル・プレストル・ド・ヴォーバンによって建設された城砦都市から発展した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
早上两点到三点半间没有服务,跨年夜等特殊场合例外。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
午前2時-8時のみ定額制で、それ以外の時間帯は従量制。
User: この内容を中国語から日本語に翻... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
复兴中华传统与文化遗产。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:文化的・伝統的財産の再生及び創生を図る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
福斯特县(英语:FosterCounty)是位于美国北达科他州东部的一个县。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フォスター郡(英:FosterCounty)は、アメリカ合衆国ノースダコタ州の中央部東に位置する郡である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
根据运行安排,在6月26日至6月30日间,复兴号动车组担当G12... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在1868年2月,杜南的母亲去世。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1868年2月、父カルロが亡くなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
西西里战争(SicilianWars)又称希腊布匿战争(Greco-PunicWars),指的是公元前600年至公元前265年迦太基(Carthage,814-146B.C)和古希腊城邦以地中海中的西西里岛以为中心展开的一系列争霸战争。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
シケリア戦争(シケリアせんそう)、またはギリシア・カルタゴ戦争... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 此外,这些积分在物理中有大量应用。
Assistant: 加えて、多重積分は物理学において多くの用例がある。
User: 2009年3月15日,以讲述都市传说而为人所知关晓夫(日语:関暁夫)在东京电视台节目《过度Cozy(日语:やりすぎコージー)》中透露,在关东中部的神社内,有妖精会依附在参拜者身上,演员的场浩司表示他经常前往该神社,并且曾经目击小小老头出现,虽然节目未有透露神社的名字,但是谣传东京都中部杉并区的大宫八幡宫就是小小老头的住处,在节目播出后的连续假期时,参拜者较历年增加一倍以上... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 印尼语股份有限公司的意思。
Assistant: 有限会社(Osakeyhtiö)のフィンランド語略。
User: 南希·坎贝尔·卡特赖特(NancyCampbellCartwright,1957年10月25日-)是一位美国的配音演员。
Assistant: ナンシー・カートライト(NancyCartwright、1957年10月25日-)は、アメリカ合衆国の女優、声優。
User: 花の色は移りにけりないたづらにわが身世にふるながめせし间に—‘百人一首’第9番小野小町登场人物:喜撰法... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 表示论的一大特点是它遍布数学各个领域。
Assistant: 表現論の著しい特徴は、数学での広がりにある。
User: 他任社长。
Assistant: 彼はリーダーだ。
User: 应用于核与余核,我们发现等价F是一个正合函子。
Assistant: 核や余核に適用すれば圏同値Fは完全関手であることがわかる。
User: 1贯为100两(6斤4两),1斤为16两,1两为10钱,1钱为10分,1分为10厘,1厘为10毫。
Assistant: 即ち、六進法の割分厘では、1割は(1/... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 感知和感受:触觉、味觉、听觉、视觉、嗅觉。
Assistant: 感覚を表すsound,feel,look,hear,smell,tasteなど。
User: 但是他对于摄影、电影以及导演的理念实际上已经远远超越了那个年代,甚至领先于当代。
Assistant: 彼は映画がナレーションや会話などが当時において非常にモダンなものであり、また時代を先取りしたものだと感じていた。
User: 但是,贵族们并没有达到使自己的阶级完全与其他阶级隔绝,无法让外人进入的目的,实际上,有时甚至就连... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
目前出现的魔术种族有“魔女”、“妖精”、“矮人”、“德鲁伊”、“吸血鬼”、“翼人”、“龙”几种。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:現在判明している種は『魔女』『エルフ』『ドワーフ』『ドルイド』『ヴァンパイア』『翼人』『ドラゴン』『アルケム』『ヨーギー』の九種。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1185年,彼得四世(ПетърIV)、伊凡·阿森一世两兄弟(ИванАсенI)率领保加利亚人再次起义,迫使拜占廷于1187年承认其独立,保加利亚第二帝国(1185年—1396年)建立起来。
Assistant: ... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 19世纪,莱茵峡谷成为普鲁士的一部分。
Assistant: 9世紀、ポルニックはエルボージュ伯領の一部だった。
User: 次年晋升为该奇。
Assistant: そして、翌年に助教授昇任。
User: 游骑兵号在1945年9月30日从加州圣地亚哥出发,至巴拿马的巴尔波载运一批军方与平民乘客,驶抵路易斯安那州的纽奥尔良,并参加当地的海军日庆祝活动。
Assistant: 1945年9月30日にサンディエゴを出港し、バルボアで軍人及び民間人を乗船させるとルイジアナ州ニューオーリン... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 除了古巴总统,多尔蒂科斯还担任古巴共产党中央政治局委员和书记处书记(1965年起)和国家计划委员会主席(1964年起)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
大統領としての職務の他に、1965年からキューバ共産党中央委員会書記局書記、1964年から中央計画評議会議長を務めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1987年获得普林斯顿大学物理博士学位。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1987年-プリンストン大学で、ポストドクター。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 他创立于1989,但于1999年解散。
Assistant: 1989年に設置され、1999年に廃止された。
User: 成宗即位后,命令申叔舟将自己出使日本室町幕府时所获得的经验写成书籍,是为《海东诸国纪》,并于1471年刊行。
Assistant: 成宗の命を受け、かつて室町幕府の足利義教将軍の没後に、日本を訪問した経験を基に『海東諸国紀』を著し、1471年(成宗2年)に刊行している。
User: 这些音乐的列表在2012年8月完成。
Assistant: 2012年8月に本... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 日文版由讲谈社〈KCMagazineComics〉发售。
Assistant: 講談社より「講談社コミックスマガジンKC」として刊行。
User: 该组织自2010年起参与菲律宾众议院选举。
Assistant: 2005年の国民議会選挙以来、与党の地位にある。
User: 一般旗本莳田义成再次成为高家,儿子吉良义俊因为三河吉良家绝家而改姓吉良。
Assistant: 義成が高家となり、息子義俊が三河吉良家の絶家に伴って吉良姓に復する。
User: 筒细树皮虫属中只有一个种... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
最后判刑:有期徒刑4天。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
判決はそれぞれ懲役3年、執行猶予4年。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
以明治通为中心聚集不少餐饮店,目白方向则是安静的住宅区。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また明治通りを中心に飲食店なども多いが、目白方面に向けて閑静な住宅街が広がっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
以下内容,记述著田中芳树所著作小说《亚尔斯兰战记》故事中的人物介绍列表。
Assistant: 了解... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 治疗方法可分为两大类:教育干预和医疗管理。
Assistant: 学校保健の領域は、保健管理と保健教育に2つに大別することができる。
User: 1830年世界上第一条客运铁路在利物浦和曼彻斯特之间开通。
Assistant: 1830年11月11日に鉄道による最初の郵便物輸送がリバプール=マンチェスター間でおこなわれた。
User: 为处理旅客业务的业务委托车站,当时为侧式月台1面1线的车站。
Assistant: 旅客のみ取扱う業務委託駅で、当初は単式ホーム1面1線だった... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 而在此之后,绫也让出了歌手的位置,转为乐队的吉他手和作曲,继续活跃。
Assistant: 以降大木がギターとボーカルを兼任及び作詞作曲を開始。
User: 帕迪尤卡(英语:Paducah),或译帕杜卡,是美国肯塔基州的一座城市。
Assistant: パデューカ(英:Paducah)は、アメリカ合衆国ケンタッキー州の都市である。
User: 这一股移民潮一直延续到大约1970年代中期文化大革命结束后才稍为止息。
Assistant: 両国間のこのような対立関係は、その後中華人民共和... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 希古拿曾为国家队出战2000年欧洲国家杯、2002年世界杯足球赛及2004年欧洲国家杯三项大赛,但2006年世界杯足球赛没有入选。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
チェコ代表では第2GKとして3度のUEFA欧州選手権(2000年・2004年・2008年)、および2006年に開催された2006FIFAワールドカップにも招集されたが、いずれも出場機会はない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它每年发行的唱片数量平均为六张。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 開講頻度は年... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 由丹·艾克洛德和汤姆·汉克斯主演。
Assistant: ダン・エイクロイド、トム・ハンクス出演。
User: 跟大雄身处的地球的时间流动不一样,地球的一小时等于旷野星的一天。
Assistant: 時間の流れが地球とは大きく異なっており、プラズマ界での一年は地球での1日に当たる。
User: 此站是日本首先采用跨站式站房的车站。
Assistant: こちらは自社線全駅で使用可能となった日本初のシステムとなった。
User: 2004年(平成16年)12月11日:为快速急行与区间... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.