English
stringlengths
3
217
Occitan
stringlengths
5
269
I found out why Tom was late.
M'avisèri de perque Tom èra tardièr.
I'm leaving. See you tomorrow.
I vau. Te vesi deman.
He refused to do so.
Refusèt d'o far.
We wanted to do so.
Voliam far aital.
I caught you!
T'ai atrapat !
I want something cold to drink now.
Vòli beure quicòm de fred ara.
He did everything he wanted to do.
Foguèt tot çò que voliá far.
Is there a McDonald's around here?
I a un McDonald's per aquí ?
Jonas decided to dress up.
Jonas decidiguèt de plan se vestir.
Tom didn't mention the accident to me.
Tom me mencionèt pas l'accident.
I think he was speaking Latin.
Pensi que parlava latin.
Read these four pages.
Legís aquestas quatre paginas.
I hope I can find a job in Boston.
Espèri que traparà un trabalh a Boston.
I hope I can find a job in Boston.
Espèri que trobarà un trabalh a Boston.
I will make sure of it.
Me'n assegurarai.
Do you want to go get a drink?
Volètz prendre un veire ?
This house has three bathrooms.
Aqueste ostal a tres banhs.
We must deal with this problem right away.
Devèm tractar lo problèma sul pic.
We were given a lot of time to do that.
Nos dònan fòrça temps per far aquò.
That didn't bother me.
Me desrenguèt pas.
What's your preferred language?
Quina lenga es ta preferida ?
I wanted Tom to wait for me at the library.
Voliái que Tom m'esperèsse a la bibliotèca.
Sami remained on the phone with Layla.
Sami demorèt al telefòn amb Layla.
You're an actor.
Siás un actor.
Tom isn't allowed to do that.
Tom a pas lo drech de far aquò.
Tom isn't allowed to do that.
Tom es pas autorizat a far aquò.
Yanni doesn't wash his hands.
Yanni as pas netejat sas mans.
Yanni doesn't wash his hands.
Yanni netegèt pas sas mans.
This new washing-up liquid is good for blowing bubbles.
Aqueste novèl lessiu es bon per far de botiòlas de sabon.
This is detergent.
Es de lessiu.
I use laundry detergent.
Utilizi un lessiu de bugada.
Did you change detergents?
Avètz cambiat de lessiu ?
Where's the softener?
Ont es l'adocissent ?
Where is the fabric softener?
Ont es l'adocissent ?
The new fabric softener smells lovely.
Lo novèl adocissent sent agradablament.
Don't use fabric softeners to wash these towels.
Utilizes pas l'adocissent per lavar aquestas servietas.
My washing machine broke.
La maquina de lavar es copada.
Yanni fixes washing machines.
Yanni repara las maquinas de lavar.
You broke the washing machine.
As copat la maquina de lavar.
I have a washing machine.
Ai una maquina de lavar.
Where's your washing machine?
Ont es ta maquina de lavar ?
Yanni fixed the washing machine.
Yanni reparèt la maquina de lavar.
I am repairing the washing machine.
Soi a reparar la maquina de lavar.
Someone has unplugged the washing machine.
Qualqu'un desbranquèt la maquina de lavar.
Tom switched off the dryer.
Tom atudèt lo secador.
I put my clothes in the dryer.
Meti mos vestits al secador.
Tom found $5 in the dryer.
Tom trobèt 5$ dins lo secador.
Sami left his clothes in the dryer.
Sami daissèt sos vestits dins lo secador.
He put his towel into the dryer.
Metèt da servieta dins lo secador.
Mary dried her hair with a hair dryer.
Mary sequèt son pel amb un secapels.
Tom dried his hair with a hair dryer.
Tom sequèt son pel amb un secapels.
I don't have a dryer in my apartment.
Ai pas de secador dins mon apartament.
Tom used a hair dryer to dry his hair.
Tom utilizèt un secapels per secar son pel.
Someone stole my laundry after I left it in the dryer.
Qualqu'un panèt ma bugada aprèp que l'aguèsse daissada dins lo secador.
This is official.
Es oficial.
It's official.
Es oficial.
This news is official.
Aquesta novèla es oficiala.
Now it's official.
Ara es oficial.
It's official business.
Es un afar oficial.
Spring has officially arrived.
La prima es oficialament arribada.
It's not official.
Es pas oficial.
You need official documents.
Vos cal de documents oficials.
I'm pissed.
Soi bandat.
Tom is pissed.
Tom es bandat.
Tom is pissed.
Tom es pintat.
Ziri pissed himself.
Ziri se pissèt dessús.
You piss me off!
Me fas cagar !
He was completely pissed.
Èra complètament bandat.
Today I'm pissed.
Uèi soi enervat.
Stop pissing me off.
Daissa de me far cagar.
Stop pissing me off.
Quita de me far cagar.
Tom said he didn't want me to sing.
Tom diguèt que voliá pas que cantèsse.
This can help you a lot.
Aquò te pòt ajudar fòrça.
That's not why I came.
Soi pas vengut per aquò.
This phone has a great resolution.
Aqueste telefòn a una brava resolucion.
I tried to tell her.
Ai ensajat de li dire.
The actor and the doctor are sick.
L'actor e lo doctor son malauts.
You are the only one I love.
Siás lo sol qu'aimi.
Tom goes to work by bus.
Tom va al trabalh en bus
Daniel was aiming to go to a university.
Danièl aviá per objectiu d'anar a l'universitat.
Why were you talking to Tom?
Perqué parlavas a Tom ?
I don't feel at ease here.
Me sentissi pas a mon aise aquí.
If you want, I'll visit you tomorrow.
Se vòls, te vendrai veire deman.
Mary usually gets what she wants.
Mary obten generalament çò que vòl.
I'm in charge of this.
Soi encargat d'aquò.
German is a very interesting language.
L'alemand es una lenga interessanta.
Tom cooked for everybody.
Tom cosinèt per totòm.
You were a fool.
Èras un fòl.
You were a fool.
Èras un baug.
Tom said there was nobody in there.
Tom diguèt qu'i aviá pas degun enlai.
Tom complained that the room was too hot.
Tom se planguèt que la sala era tròp cauda.
This photo is my favorite.
Aquesta fòto es la preferida.
He was reading a book, as usual.
Èra a legir un libre, coma de costuma.
They are afraid of dogs.
An paur dels cans.
They are afraid of dogs.
An paur dels gosses.
I think Tom and Mary were impressed.
Pensi que Tom e Mary èran impressionats.
The door was wide open.
La pòrta èra grand dobèrta.
I eat bread every day.
Mangi de pan cada jorn.
What else needs fixing?
Que mai cal reparar ?
I should've told you before.
Auriái degut te dire abans.