| |
|
|
| import typing |
|
|
| from ..core.client_wrapper import AsyncClientWrapper, SyncClientWrapper |
| from ..core.request_options import RequestOptions |
| from ..types.language_identification_response import LanguageIdentificationResponse |
| from ..types.numerals_format import NumeralsFormat |
| from ..types.spoken_form_numerals_format import SpokenFormNumeralsFormat |
| from ..types.translate_mode import TranslateMode |
| from ..types.translate_model import TranslateModel |
| from ..types.translate_source_language import TranslateSourceLanguage |
| from ..types.translate_speaker_gender import TranslateSpeakerGender |
| from ..types.translate_target_language import TranslateTargetLanguage |
| from ..types.translation_response import TranslationResponse |
| from ..types.translatiterate_target_language import TranslatiterateTargetLanguage |
| from ..types.transliterate_mode import TransliterateMode |
| from ..types.transliterate_source_language import TransliterateSourceLanguage |
| from ..types.transliteration_response import TransliterationResponse |
| from .raw_client import AsyncRawTextClient, RawTextClient |
|
|
| |
| OMIT = typing.cast(typing.Any, ...) |
|
|
|
|
| class TextClient: |
| def __init__(self, *, client_wrapper: SyncClientWrapper): |
| self._raw_client = RawTextClient(client_wrapper=client_wrapper) |
|
|
| @property |
| def with_raw_response(self) -> RawTextClient: |
| """ |
| Retrieves a raw implementation of this client that returns raw responses. |
| |
| Returns |
| ------- |
| RawTextClient |
| """ |
| return self._raw_client |
|
|
| def translate( |
| self, |
| *, |
| input: str, |
| source_language_code: TranslateSourceLanguage, |
| target_language_code: TranslateTargetLanguage, |
| speaker_gender: typing.Optional[TranslateSpeakerGender] = OMIT, |
| mode: typing.Optional[TranslateMode] = OMIT, |
| model: typing.Optional[TranslateModel] = OMIT, |
| output_script: typing.Optional[TransliterateMode] = OMIT, |
| numerals_format: typing.Optional[NumeralsFormat] = OMIT, |
| request_options: typing.Optional[RequestOptions] = None, |
| ) -> TranslationResponse: |
| """ |
| **Translation** converts text from one language to another while preserving its meaning. |
| For Example: **'मैं ऑफिस जा रहा हूँ'** translates to **'I am going to the office'** in English, where the script and language change, but the original meaning remains the same. |
| |
| Available languages: |
| - **`bn-IN`**: Bengali |
| - **`en-IN`**: English |
| - **`gu-IN`**: Gujarati |
| - **`hi-IN`**: Hindi |
| - **`kn-IN`**: Kannada |
| - **`ml-IN`**: Malayalam |
| - **`mr-IN`**: Marathi |
| - **`od-IN`**: Odia |
| - **`pa-IN`**: Punjabi |
| - **`ta-IN`**: Tamil |
| - **`te-IN`**: Telugu |
| |
| ### Newly added languages: |
| - **`as-IN`**: Assamese |
| - **`brx-IN`**: Bodo |
| - **`doi-IN`**: Dogri |
| - **`kok-IN`**: Konkani |
| - **`ks-IN`**: Kashmiri |
| - **`mai-IN`**: Maithili |
| - **`mni-IN`**: Manipuri (Meiteilon) |
| - **`ne-IN`**: Nepali |
| - **`sa-IN`**: Sanskrit |
| - **`sat-IN`**: Santali |
| - **`sd-IN`**: Sindhi |
| - **`ur-IN`**: Urdu |
| |
| For hands-on practice, you can explore the notebook tutorial on [Translate API Tutorial](https://github.com/sarvamai/sarvam-ai-cookbook/blob/main/notebooks/translate/Translate_API_Tutorial.ipynb). |
| |
| Parameters |
| ---------- |
| input : str |
| The text you want to translate is the input text that will be processed by the translation model. The maximum is 1000 characters for Mayura:v1 and 2000 characters for Sarvam-Translate:v1. |
| |
| source_language_code : TranslateSourceLanguage |
| Source language code for translation input. |
| |
| **mayura:v1 Languages:** Bengali, English, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Odia, Punjabi, Tamil, Telugu |
| |
| **sarvam-translate:v1 Languages:** All mayura:v1 languages and Assamese, Bodo, Dogri, Konkani, Kashmiri, Maithili, Manipuri, Nepali, Sanskrit, Santali, Sindhi, Urdu |
| |
| **Note:** mayura:v1 supports automatic language detection using 'auto' as the source language code. |
| |
| |
| target_language_code : TranslateTargetLanguage |
| The language code of the translated text. This specifies the target language for translation. |
| |
| **mayura:v1 Languages:** Bengali, English, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Odia, Punjabi, Tamil, Telugu |
| |
| **sarvam-translate:v1 Languages:** All mayura:v1 and Assamese, Bodo, Dogri, Konkani, Kashmiri, Maithili, Manipuri, Nepali, Sanskrit, Santali, Sindhi, Urdu |
| |
| |
| speaker_gender : typing.Optional[TranslateSpeakerGender] |
| Please specify the gender of the speaker for better translations. |
| |
| mode : typing.Optional[TranslateMode] |
| Specifies the tone or style of the translation. |
| |
| **Model Support:** |
| - **mayura:v1**: Supports formal, classic-colloquial, and modern-colloquial modes |
| - **sarvam-translate:v1**: Only formal mode is supported |
| |
| **Default:** formal |
| |
| model : typing.Optional[TranslateModel] |
| Specifies the translation model to use. |
| - mayura:v1: Supports 12 languages with all modes, output scripts, and automatic language detection. |
| - sarvam-translate:v1: Supports all 22 scheduled languages of India, formal mode only. |
| |
| output_script : typing.Optional[TransliterateMode] |
| **output_script**: This is an optional parameter which controls the transliteration style applied to the output text. |
| |
| **Transliteration**: Converting text from one script to another while preserving pronunciation. |
| |
| For mayura:v1 - We support transliteration with four options: |
| - **`null`**(default): No transliteration applied. |
| - **`roman`**: Transliteration in Romanized script. |
| - **`fully-native`**: Transliteration in the native script with formal style. |
| - **`spoken-form-in-native`**: Transliteration in the native script with spoken style. |
| |
| For sarvam-translate:v1 - Transliteration is not supported. |
| ### Example: |
| English: Your EMI of Rs. 3000 is pending. |
| Default modern translation: आपका Rs. 3000 का EMI pending है (when `null` is passed). |
| |
| With postprocessing enabled: |
| - **roman output**: aapka Rs. 3000 ka EMI pending hai. |
| |
| numerals_format : typing.Optional[NumeralsFormat] |
| `numerals_format` is an optional parameter with two options (supported for both mayura:v1 and sarvam-translate:v1): |
| |
| - **`international`** (default): Uses regular numerals (0-9). |
| - **`native`**: Uses language-specific native numerals. |
| |
| ### Example: |
| - If `international` format is selected, we use regular numerals (0-9). For example: `मेरा phone number है: 9840950950`. |
| - If `native` format is selected, we use language-specific native numerals, like: `मेरा phone number है: ९८४०९५०९५०`. |
| |
| request_options : typing.Optional[RequestOptions] |
| Request-specific configuration. |
| |
| Returns |
| ------- |
| TranslationResponse |
| Successful Response |
| |
| Examples |
| -------- |
| from sarvamai import SarvamAI |
| |
| client = SarvamAI( |
| api_subscription_key="YOUR_API_SUBSCRIPTION_KEY", |
| ) |
| client.text.translate( |
| input="input", |
| source_language_code="auto", |
| target_language_code="bn-IN", |
| ) |
| """ |
| _response = self._raw_client.translate( |
| input=input, |
| source_language_code=source_language_code, |
| target_language_code=target_language_code, |
| speaker_gender=speaker_gender, |
| mode=mode, |
| model=model, |
| output_script=output_script, |
| numerals_format=numerals_format, |
| request_options=request_options, |
| ) |
| return _response.data |
|
|
| def identify_language( |
| self, *, input: str, request_options: typing.Optional[RequestOptions] = None |
| ) -> LanguageIdentificationResponse: |
| """ |
| Identifies the language (e.g., en-IN, hi-IN) and script (e.g., Latin, Devanagari) of the input text, supporting multiple languages. |
| |
| Parameters |
| ---------- |
| input : str |
| The text input for language and script identification. Max Input Limit is 1000 characters |
| |
| request_options : typing.Optional[RequestOptions] |
| Request-specific configuration. |
| |
| Returns |
| ------- |
| LanguageIdentificationResponse |
| Successful Response |
| |
| Examples |
| -------- |
| from sarvamai import SarvamAI |
| |
| client = SarvamAI( |
| api_subscription_key="YOUR_API_SUBSCRIPTION_KEY", |
| ) |
| client.text.identify_language( |
| input="input", |
| ) |
| """ |
| _response = self._raw_client.identify_language(input=input, request_options=request_options) |
| return _response.data |
|
|
| def transliterate( |
| self, |
| *, |
| input: str, |
| source_language_code: TransliterateSourceLanguage, |
| target_language_code: TranslatiterateTargetLanguage, |
| numerals_format: typing.Optional[NumeralsFormat] = OMIT, |
| spoken_form_numerals_language: typing.Optional[SpokenFormNumeralsFormat] = OMIT, |
| spoken_form: typing.Optional[bool] = OMIT, |
| request_options: typing.Optional[RequestOptions] = None, |
| ) -> TransliterationResponse: |
| """ |
| **Transliteration** converts text from one script to another while preserving the original pronunciation. For example, **'नमस्ते'** becomes **'namaste'** in English, and **'how are you'** can be written as **'हाउ आर यू'** in Devanagari. This process ensures that the sound of the original text remains intact, even when written in a different script. |
| |
| Transliteration is useful when you want to represent words phonetically across different writing systems, such as converting **'मैं ऑफिस जा रहा हूँ'** to **'main office ja raha hun'** in English letters. |
| |
| **Translation**, on the other hand, converts text from one language to another while preserving the meaning rather than pronunciation. For example, **'मैं ऑफिस जा रहा हूँ'** translates to **'I am going to the office'** in English, changing both the script and the language while conveying the intended message. |
| ### Examples of **Transliteration**: |
| - **'Good morning'** becomes **'गुड मॉर्निंग'** in Hindi, where the pronunciation is preserved but the meaning is not translated. |
| - **'सुप्रभात'** becomes **'suprabhat'** in English. |
| |
| Available languages: |
| - **`en-IN`**: English |
| - **`hi-IN`**: Hindi |
| - **`bn-IN`**: Bengali |
| - **`gu-IN`**: Gujarati |
| - **`kn-IN`**: Kannada |
| - **`ml-IN`**: Malayalam |
| - **`mr-IN`**: Marathi |
| - **`od-IN`**: Odia |
| - **`pa-IN`**: Punjabi |
| - **`ta-IN`**: Tamil |
| - **`te-IN`**: Telugu |
| |
| For hands-on practice, you can explore the notebook tutorial on [Transliterate API Tutorial](https://github.com/sarvamai/sarvam-ai-cookbook/blob/main/notebooks/transliterate/Transliterate_API_Tutorial.ipynb). |
| |
| Parameters |
| ---------- |
| input : str |
| The text you want to transliterate. |
| |
| source_language_code : TransliterateSourceLanguage |
| The language code of the input text. This specifies the source language for transliteration. |
| |
| |
| |
| Note: The source language should either be an Indic language or English. As we supports both Indic-to-English and English-to-Indic transliteration. |
| |
| |
| target_language_code : TranslatiterateTargetLanguage |
| The language code of the transliteration text. This specifies the target language for transliteration. |
| |
| |
| |
| Note:The target language should either be an Indic language or English. As we supports both Indic-to-English and English-to-Indic transliteration. |
| |
| |
| numerals_format : typing.Optional[NumeralsFormat] |
| `numerals_format` is an optional parameter with two options: |
| |
| - **`international`** (default): Uses regular numerals (0-9). |
| - **`native`**: Uses language-specific native numerals. |
| |
| ### Example: |
| - If `international` format is selected, we use regular numerals (0-9). For example: `मेरा phone number है: 9840950950`. |
| - If `native` format is selected, we use language-specific native numerals, like: `मेरा phone number है: ९८४०९५०९५०`. |
| |
| spoken_form_numerals_language : typing.Optional[SpokenFormNumeralsFormat] |
| `spoken_form_numerals_language` is an optional parameter with two options and only works when spoken_form is true: |
| |
| - **`english`** : Numbers in the text will be spoken in English. |
| - **`native(default)`**: Numbers in the text will be spoken in the native language. |
| |
| ### Examples: |
| - **Input:** "मेरे पास ₹200 है" |
| - If `english` format is selected: "मेरे पास टू हन्डर्ड रूपीस है" |
| - If `native` format is selected: "मेरे पास दो सौ रुपये है" |
| |
| |
| spoken_form : typing.Optional[bool] |
| - Default: `False` |
| - Converts text into a natural spoken form when `True`. |
| - **Note:** No effect if output language is `en-IN`. |
| |
| ### Example: |
| - **Input:** `मुझे कल 9:30am को appointment है` |
| - **Output:** `मुझे कल सुबह साढ़े नौ बजे को अपॉइंटमेंट है` |
| |
| request_options : typing.Optional[RequestOptions] |
| Request-specific configuration. |
| |
| Returns |
| ------- |
| TransliterationResponse |
| Successful Response |
| |
| Examples |
| -------- |
| from sarvamai import SarvamAI |
| |
| client = SarvamAI( |
| api_subscription_key="YOUR_API_SUBSCRIPTION_KEY", |
| ) |
| client.text.transliterate( |
| input="input", |
| source_language_code="auto", |
| target_language_code="bn-IN", |
| ) |
| """ |
| _response = self._raw_client.transliterate( |
| input=input, |
| source_language_code=source_language_code, |
| target_language_code=target_language_code, |
| numerals_format=numerals_format, |
| spoken_form_numerals_language=spoken_form_numerals_language, |
| spoken_form=spoken_form, |
| request_options=request_options, |
| ) |
| return _response.data |
|
|
|
|
| class AsyncTextClient: |
| def __init__(self, *, client_wrapper: AsyncClientWrapper): |
| self._raw_client = AsyncRawTextClient(client_wrapper=client_wrapper) |
|
|
| @property |
| def with_raw_response(self) -> AsyncRawTextClient: |
| """ |
| Retrieves a raw implementation of this client that returns raw responses. |
| |
| Returns |
| ------- |
| AsyncRawTextClient |
| """ |
| return self._raw_client |
|
|
| async def translate( |
| self, |
| *, |
| input: str, |
| source_language_code: TranslateSourceLanguage, |
| target_language_code: TranslateTargetLanguage, |
| speaker_gender: typing.Optional[TranslateSpeakerGender] = OMIT, |
| mode: typing.Optional[TranslateMode] = OMIT, |
| model: typing.Optional[TranslateModel] = OMIT, |
| output_script: typing.Optional[TransliterateMode] = OMIT, |
| numerals_format: typing.Optional[NumeralsFormat] = OMIT, |
| request_options: typing.Optional[RequestOptions] = None, |
| ) -> TranslationResponse: |
| """ |
| **Translation** converts text from one language to another while preserving its meaning. |
| For Example: **'मैं ऑफिस जा रहा हूँ'** translates to **'I am going to the office'** in English, where the script and language change, but the original meaning remains the same. |
| |
| Available languages: |
| - **`bn-IN`**: Bengali |
| - **`en-IN`**: English |
| - **`gu-IN`**: Gujarati |
| - **`hi-IN`**: Hindi |
| - **`kn-IN`**: Kannada |
| - **`ml-IN`**: Malayalam |
| - **`mr-IN`**: Marathi |
| - **`od-IN`**: Odia |
| - **`pa-IN`**: Punjabi |
| - **`ta-IN`**: Tamil |
| - **`te-IN`**: Telugu |
| |
| ### Newly added languages: |
| - **`as-IN`**: Assamese |
| - **`brx-IN`**: Bodo |
| - **`doi-IN`**: Dogri |
| - **`kok-IN`**: Konkani |
| - **`ks-IN`**: Kashmiri |
| - **`mai-IN`**: Maithili |
| - **`mni-IN`**: Manipuri (Meiteilon) |
| - **`ne-IN`**: Nepali |
| - **`sa-IN`**: Sanskrit |
| - **`sat-IN`**: Santali |
| - **`sd-IN`**: Sindhi |
| - **`ur-IN`**: Urdu |
| |
| For hands-on practice, you can explore the notebook tutorial on [Translate API Tutorial](https://github.com/sarvamai/sarvam-ai-cookbook/blob/main/notebooks/translate/Translate_API_Tutorial.ipynb). |
| |
| Parameters |
| ---------- |
| input : str |
| The text you want to translate is the input text that will be processed by the translation model. The maximum is 1000 characters for Mayura:v1 and 2000 characters for Sarvam-Translate:v1. |
| |
| source_language_code : TranslateSourceLanguage |
| Source language code for translation input. |
| |
| **mayura:v1 Languages:** Bengali, English, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Odia, Punjabi, Tamil, Telugu |
| |
| **sarvam-translate:v1 Languages:** All mayura:v1 languages and Assamese, Bodo, Dogri, Konkani, Kashmiri, Maithili, Manipuri, Nepali, Sanskrit, Santali, Sindhi, Urdu |
| |
| **Note:** mayura:v1 supports automatic language detection using 'auto' as the source language code. |
| |
| |
| target_language_code : TranslateTargetLanguage |
| The language code of the translated text. This specifies the target language for translation. |
| |
| **mayura:v1 Languages:** Bengali, English, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Odia, Punjabi, Tamil, Telugu |
| |
| **sarvam-translate:v1 Languages:** All mayura:v1 and Assamese, Bodo, Dogri, Konkani, Kashmiri, Maithili, Manipuri, Nepali, Sanskrit, Santali, Sindhi, Urdu |
| |
| |
| speaker_gender : typing.Optional[TranslateSpeakerGender] |
| Please specify the gender of the speaker for better translations. |
| |
| mode : typing.Optional[TranslateMode] |
| Specifies the tone or style of the translation. |
| |
| **Model Support:** |
| - **mayura:v1**: Supports formal, classic-colloquial, and modern-colloquial modes |
| - **sarvam-translate:v1**: Only formal mode is supported |
| |
| **Default:** formal |
| |
| model : typing.Optional[TranslateModel] |
| Specifies the translation model to use. |
| - mayura:v1: Supports 12 languages with all modes, output scripts, and automatic language detection. |
| - sarvam-translate:v1: Supports all 22 scheduled languages of India, formal mode only. |
| |
| output_script : typing.Optional[TransliterateMode] |
| **output_script**: This is an optional parameter which controls the transliteration style applied to the output text. |
| |
| **Transliteration**: Converting text from one script to another while preserving pronunciation. |
| |
| For mayura:v1 - We support transliteration with four options: |
| - **`null`**(default): No transliteration applied. |
| - **`roman`**: Transliteration in Romanized script. |
| - **`fully-native`**: Transliteration in the native script with formal style. |
| - **`spoken-form-in-native`**: Transliteration in the native script with spoken style. |
| |
| For sarvam-translate:v1 - Transliteration is not supported. |
| ### Example: |
| English: Your EMI of Rs. 3000 is pending. |
| Default modern translation: आपका Rs. 3000 का EMI pending है (when `null` is passed). |
| |
| With postprocessing enabled: |
| - **roman output**: aapka Rs. 3000 ka EMI pending hai. |
| |
| numerals_format : typing.Optional[NumeralsFormat] |
| `numerals_format` is an optional parameter with two options (supported for both mayura:v1 and sarvam-translate:v1): |
| |
| - **`international`** (default): Uses regular numerals (0-9). |
| - **`native`**: Uses language-specific native numerals. |
| |
| ### Example: |
| - If `international` format is selected, we use regular numerals (0-9). For example: `मेरा phone number है: 9840950950`. |
| - If `native` format is selected, we use language-specific native numerals, like: `मेरा phone number है: ९८४०९५०९५०`. |
| |
| request_options : typing.Optional[RequestOptions] |
| Request-specific configuration. |
| |
| Returns |
| ------- |
| TranslationResponse |
| Successful Response |
| |
| Examples |
| -------- |
| import asyncio |
| |
| from sarvamai import AsyncSarvamAI |
| |
| client = AsyncSarvamAI( |
| api_subscription_key="YOUR_API_SUBSCRIPTION_KEY", |
| ) |
| |
| |
| async def main() -> None: |
| await client.text.translate( |
| input="input", |
| source_language_code="auto", |
| target_language_code="bn-IN", |
| ) |
| |
| |
| asyncio.run(main()) |
| """ |
| _response = await self._raw_client.translate( |
| input=input, |
| source_language_code=source_language_code, |
| target_language_code=target_language_code, |
| speaker_gender=speaker_gender, |
| mode=mode, |
| model=model, |
| output_script=output_script, |
| numerals_format=numerals_format, |
| request_options=request_options, |
| ) |
| return _response.data |
|
|
| async def identify_language( |
| self, *, input: str, request_options: typing.Optional[RequestOptions] = None |
| ) -> LanguageIdentificationResponse: |
| """ |
| Identifies the language (e.g., en-IN, hi-IN) and script (e.g., Latin, Devanagari) of the input text, supporting multiple languages. |
| |
| Parameters |
| ---------- |
| input : str |
| The text input for language and script identification. Max Input Limit is 1000 characters |
| |
| request_options : typing.Optional[RequestOptions] |
| Request-specific configuration. |
| |
| Returns |
| ------- |
| LanguageIdentificationResponse |
| Successful Response |
| |
| Examples |
| -------- |
| import asyncio |
| |
| from sarvamai import AsyncSarvamAI |
| |
| client = AsyncSarvamAI( |
| api_subscription_key="YOUR_API_SUBSCRIPTION_KEY", |
| ) |
| |
| |
| async def main() -> None: |
| await client.text.identify_language( |
| input="input", |
| ) |
| |
| |
| asyncio.run(main()) |
| """ |
| _response = await self._raw_client.identify_language(input=input, request_options=request_options) |
| return _response.data |
|
|
| async def transliterate( |
| self, |
| *, |
| input: str, |
| source_language_code: TransliterateSourceLanguage, |
| target_language_code: TranslatiterateTargetLanguage, |
| numerals_format: typing.Optional[NumeralsFormat] = OMIT, |
| spoken_form_numerals_language: typing.Optional[SpokenFormNumeralsFormat] = OMIT, |
| spoken_form: typing.Optional[bool] = OMIT, |
| request_options: typing.Optional[RequestOptions] = None, |
| ) -> TransliterationResponse: |
| """ |
| **Transliteration** converts text from one script to another while preserving the original pronunciation. For example, **'नमस्ते'** becomes **'namaste'** in English, and **'how are you'** can be written as **'हाउ आर यू'** in Devanagari. This process ensures that the sound of the original text remains intact, even when written in a different script. |
| |
| Transliteration is useful when you want to represent words phonetically across different writing systems, such as converting **'मैं ऑफिस जा रहा हूँ'** to **'main office ja raha hun'** in English letters. |
| |
| **Translation**, on the other hand, converts text from one language to another while preserving the meaning rather than pronunciation. For example, **'मैं ऑफिस जा रहा हूँ'** translates to **'I am going to the office'** in English, changing both the script and the language while conveying the intended message. |
| ### Examples of **Transliteration**: |
| - **'Good morning'** becomes **'गुड मॉर्निंग'** in Hindi, where the pronunciation is preserved but the meaning is not translated. |
| - **'सुप्रभात'** becomes **'suprabhat'** in English. |
| |
| Available languages: |
| - **`en-IN`**: English |
| - **`hi-IN`**: Hindi |
| - **`bn-IN`**: Bengali |
| - **`gu-IN`**: Gujarati |
| - **`kn-IN`**: Kannada |
| - **`ml-IN`**: Malayalam |
| - **`mr-IN`**: Marathi |
| - **`od-IN`**: Odia |
| - **`pa-IN`**: Punjabi |
| - **`ta-IN`**: Tamil |
| - **`te-IN`**: Telugu |
| |
| For hands-on practice, you can explore the notebook tutorial on [Transliterate API Tutorial](https://github.com/sarvamai/sarvam-ai-cookbook/blob/main/notebooks/transliterate/Transliterate_API_Tutorial.ipynb). |
| |
| Parameters |
| ---------- |
| input : str |
| The text you want to transliterate. |
| |
| source_language_code : TransliterateSourceLanguage |
| The language code of the input text. This specifies the source language for transliteration. |
| |
| |
| |
| Note: The source language should either be an Indic language or English. As we supports both Indic-to-English and English-to-Indic transliteration. |
| |
| |
| target_language_code : TranslatiterateTargetLanguage |
| The language code of the transliteration text. This specifies the target language for transliteration. |
| |
| |
| |
| Note:The target language should either be an Indic language or English. As we supports both Indic-to-English and English-to-Indic transliteration. |
| |
| |
| numerals_format : typing.Optional[NumeralsFormat] |
| `numerals_format` is an optional parameter with two options: |
| |
| - **`international`** (default): Uses regular numerals (0-9). |
| - **`native`**: Uses language-specific native numerals. |
| |
| ### Example: |
| - If `international` format is selected, we use regular numerals (0-9). For example: `मेरा phone number है: 9840950950`. |
| - If `native` format is selected, we use language-specific native numerals, like: `मेरा phone number है: ९८४०९५०९५०`. |
| |
| spoken_form_numerals_language : typing.Optional[SpokenFormNumeralsFormat] |
| `spoken_form_numerals_language` is an optional parameter with two options and only works when spoken_form is true: |
| |
| - **`english`** : Numbers in the text will be spoken in English. |
| - **`native(default)`**: Numbers in the text will be spoken in the native language. |
| |
| ### Examples: |
| - **Input:** "मेरे पास ₹200 है" |
| - If `english` format is selected: "मेरे पास टू हन्डर्ड रूपीस है" |
| - If `native` format is selected: "मेरे पास दो सौ रुपये है" |
| |
| |
| spoken_form : typing.Optional[bool] |
| - Default: `False` |
| - Converts text into a natural spoken form when `True`. |
| - **Note:** No effect if output language is `en-IN`. |
| |
| ### Example: |
| - **Input:** `मुझे कल 9:30am को appointment है` |
| - **Output:** `मुझे कल सुबह साढ़े नौ बजे को अपॉइंटमेंट है` |
| |
| request_options : typing.Optional[RequestOptions] |
| Request-specific configuration. |
| |
| Returns |
| ------- |
| TransliterationResponse |
| Successful Response |
| |
| Examples |
| -------- |
| import asyncio |
| |
| from sarvamai import AsyncSarvamAI |
| |
| client = AsyncSarvamAI( |
| api_subscription_key="YOUR_API_SUBSCRIPTION_KEY", |
| ) |
| |
| |
| async def main() -> None: |
| await client.text.transliterate( |
| input="input", |
| source_language_code="auto", |
| target_language_code="bn-IN", |
| ) |
| |
| |
| asyncio.run(main()) |
| """ |
| _response = await self._raw_client.transliterate( |
| input=input, |
| source_language_code=source_language_code, |
| target_language_code=target_language_code, |
| numerals_format=numerals_format, |
| spoken_form_numerals_language=spoken_form_numerals_language, |
| spoken_form=spoken_form, |
| request_options=request_options, |
| ) |
| return _response.data |
|
|