Upload UWPKF7FAWDW6SAP.ass with huggingface_hub
Browse files- UWPKF7FAWDW6SAP.ass +488 -0
UWPKF7FAWDW6SAP.ass
ADDED
|
@@ -0,0 +1,488 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
[Script Info]
|
| 2 |
+
; Script generated by Aegisub 2.1.8
|
| 3 |
+
; http://www.aegisub.org/
|
| 4 |
+
Title: Default Aegisub file
|
| 5 |
+
ScriptType: v4.00+
|
| 6 |
+
WrapStyle: 0
|
| 7 |
+
PlayResX: 640
|
| 8 |
+
PlayResY: 480
|
| 9 |
+
ScaledBorderAndShadow: yes
|
| 10 |
+
Last Style Storage: Default
|
| 11 |
+
Video Aspect Ratio: 0
|
| 12 |
+
Video Zoom: 6
|
| 13 |
+
Video Position: 0
|
| 14 |
+
|
| 15 |
+
[V4+ Styles]
|
| 16 |
+
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
|
| 17 |
+
Style: Default,Cambria,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00090941,&H00D0E0E3,-1,0,0,0,95,105,0,0,1,2.3,1,2,35,35,20,1
|
| 18 |
+
|
| 19 |
+
[Events]
|
| 20 |
+
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
|
| 21 |
+
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&H00FFFF&\fad(100,500)}Translated: Tony Stark | Resync: mori90\NEncoder Nghiemthai - Viettorrent.vn
|
| 22 |
+
Dialogue: 0,0:03:30.05,0:03:31.11,Default,,0000,0000,0000,,Bé gái?
|
| 23 |
+
Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Chú là cảnh sát đây.
|
| 24 |
+
Dialogue: 0,0:03:35.18,0:03:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Cô bé.
|
| 25 |
+
Dialogue: 0,0:03:41.07,0:03:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Đừng có sợ.
|
| 26 |
+
Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Này bé gái.
|
| 27 |
+
Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Sự khác nhau giữa đàn ông và phụ nữ là gì?
|
| 28 |
+
Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:05.82,Default,,0000,0000,0000,,- Đùa à?\N- Không, nghiêm túc đó.
|
| 29 |
+
Dialogue: 0,0:05:07.40,0:05:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Tớ chưa bao giờ gặp 1 phụ nữ\Nbiết tắt đèn là gì.
|
| 30 |
+
Dialogue: 0,0:05:10.36,0:05:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Họ sinh ra chỉ biết nghĩ công tắc chỉ có 1 chiều.
|
| 31 |
+
Dialogue: 0,0:05:12.60,0:05:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Bật.
|
| 32 |
+
Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Bọn họ để cả căn phòng thắp sáng khi rời khỏi.
|
| 33 |
+
Dialogue: 0,0:05:17.78,0:05:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Ý tớ tất cả phụ nữ, mà tớ đưa cho chìa khóa...\NThề có Chúa.
|
| 34 |
+
Dialogue: 0,0:05:21.51,0:05:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Về đến nhà,
|
| 35 |
+
Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:24.75,Default,,0000,0000,0000,,bật hết mọi thứ lên,
|
| 36 |
+
Dialogue: 0,0:05:25.62,0:05:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Và công việc của tớ, rõ ràng là vì...
|
| 37 |
+
Dialogue: 0,0:05:28.57,0:05:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Vì tớ là con trai nên nó khác,
|
| 38 |
+
Dialogue: 0,0:05:30.25,0:05:32.21,Default,,0000,0000,0000,,nên tớ sẽ đi vào từng căn phòng,
|
| 39 |
+
Dialogue: 0,0:05:32.53,0:05:35.16,Default,,0000,0000,0000,,tắt hết từng bóng đèn mà cô ta để lại.
|
| 40 |
+
Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:37.48,Default,,0000,0000,0000,,- Vậy sao?\N- Vậy đấy cưng.
|
| 41 |
+
Dialogue: 0,0:05:38.01,0:05:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Được rồi, Reverend Shane đang\Nthuyết giáo cho cậu đấy.
|
| 42 |
+
Dialogue: 0,0:05:42.15,0:05:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Còn có cô này.
|
| 43 |
+
Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Cô ta sẽ gây ra "Nóng lên toàn cầu"
|
| 44 |
+
Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Đó là lúc Reverend Shane muốn
|
| 45 |
+
Dialogue: 0,0:05:51.03,0:05:53.81,Default,,0000,0000,0000,,trích dẫn từ Guy Gospel và nói "Em à."
|
| 46 |
+
Dialogue: 0,0:05:54.48,0:05:57.57,Default,,0000,0000,0000,,"có thể em và mọi cô nàng có cặp ngực trên trái đất này"
|
| 47 |
+
Dialogue: 0,0:05:57.69,0:05:59.45,Default,,0000,0000,0000,,"hãy hiểu ra rằng công tắc đèn"
|
| 48 |
+
Dialogue: 0,0:05:59.57,0:06:00.90,Default,,0000,0000,0000,,"chúng có 2 chiều đấy."
|
| 49 |
+
Dialogue: 0,0:06:01.02,0:06:03.58,Default,,0000,0000,0000,,"Có lẽ ta đã không phải chịu cảnh Nóng lên toàn cầu nữa."
|
| 50 |
+
Dialogue: 0,0:06:03.70,0:06:05.20,Default,,0000,0000,0000,,- Cậu nói thế à?\N- Ừ.
|
| 51 |
+
Dialogue: 0,0:06:05.45,0:06:06.67,Default,,0000,0000,0000,,À thì...
|
| 52 |
+
Dialogue: 0,0:06:06.79,0:06:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Lịch sự hơn chút...
|
| 53 |
+
Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Nó... còn dạy tớ rằng.
|
| 54 |
+
Dialogue: 0,0:06:11.65,0:06:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Cái nhìn và sự khinh ghét mà cậu sẽ không tin.
|
| 55 |
+
Dialogue: 0,0:06:15.39,0:06:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Và khi đó cái giọng quỷ sứ mới bật ra.
|
| 56 |
+
Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:19.95,Default,,0000,0000,0000,,"Anh nói cứ như ông già của tôi."
|
| 57 |
+
Dialogue: 0,0:06:20.49,0:06:23.10,Default,,0000,0000,0000,,"Lúc nào cũng la mắng về hóa đơn tiền điện,"
|
| 58 |
+
Dialogue: 0,0:06:23.22,0:06:25.01,Default,,0000,0000,0000,,"bảo tôi phải tắt mấy cái bóng đèn chết tiệt này."
|
| 59 |
+
Dialogue: 0,0:06:25.13,0:06:27.19,Default,,0000,0000,0000,,- Thế cậu nói gì?\N- Cậu biết tớ nói gì mà.
|
| 60 |
+
Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Tớ muốn nói, "Này con đĩ, ý cô là\Ncô đã nghe chuyện này cả đời rồi"
|
| 61 |
+
Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:34.03,Default,,0000,0000,0000,,"và cô quá ngu để học cách tắt một cái đèn sao?"
|
| 62 |
+
Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Cậu biết đấy...
|
| 63 |
+
Dialogue: 0,0:06:37.43,0:06:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Tớ không thật sự nói thế.
|
| 64 |
+
Dialogue: 0,0:06:39.64,0:06:42.54,Default,,0000,0000,0000,,- Thế thì tệ lắm\N- Tớ sẽ nói...
|
| 65 |
+
Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Lịch sự 1 chút...
|
| 66 |
+
Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:45.88,Default,,0000,0000,0000,,- Thông minh đấy.\N- Phải.
|
| 67 |
+
Dialogue: 0,0:06:51.31,0:06:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Với Lori thế nào rồi?
|
| 68 |
+
Dialogue: 0,0:06:54.56,0:06:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Cố ấy tốt.\NRất biết cách tắt đèn.
|
| 69 |
+
Dialogue: 0,0:06:56.86,0:06:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Thật sự tốt. Tớ không biết sao\Nthỉnh thoảng lại quên.
|
| 70 |
+
Dialogue: 0,0:07:00.34,0:07:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Ý tớ không phải thế.
|
| 71 |
+
Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:08.92,Default,,0000,0000,0000,,- Bọn tớ không hợp nhau vào buổi tối.\N- Này, tớ có thể...
|
| 72 |
+
Dialogue: 0,0:07:09.16,0:07:12.20,Default,,0000,0000,0000,,sai khi lấy chuyện kia ra làm trò đùa\Nnhưng tớ cũng cố gắng.
|
| 73 |
+
Dialogue: 0,0:07:13.23,0:07:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Ít nhất cậu cũng nên trao đổi với cô ấy.
|
| 74 |
+
Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Cô ấy luôn nói rằng:\N"Nói đi.","Kể ra nào."
|
| 75 |
+
Dialogue: 0,0:07:23.63,0:07:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Cậu sẽ nghĩ tớ là thằng đàn ông nhẫn nại nhất\Nthế giới khi phải cô ấy nói như vậy hoài.
|
| 76 |
+
Dialogue: 0,0:07:30.04,0:07:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Thế cậu có nói cô ấy như vậy không?
|
| 77 |
+
Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Chia sẻ cảm xúc hay đại loại thế?
|
| 78 |
+
Dialogue: 0,0:07:37.34,0:07:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Vấn đề là...
|
| 79 |
+
Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Gần đây, mỗi khi tớ cố gắng...
|
| 80 |
+
Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:46.71,Default,,0000,0000,0000,,mọi thứ tớ nói khiến cô ấy mất kiên nhẫn,
|
| 81 |
+
Dialogue: 0,0:07:46.83,0:07:48.61,Default,,0000,0000,0000,,cứ như cô ấy không muốn nghe cái gì hết.
|
| 82 |
+
Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Cứ như là...
|
| 83 |
+
Dialogue: 0,0:07:52.15,0:07:54.66,Default,,0000,0000,0000,,luôn bực bội với tớ,\Nnhưng tớ không biết tại làm sao.
|
| 84 |
+
Dialogue: 0,0:07:56.45,0:07:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Này, cái đó là chuyện bình thường với các cặp đôi.
|
| 85 |
+
Dialogue: 0,0:07:58.99,0:08:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Không, đó là cả...một giai đoạn.
|
| 86 |
+
Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:07.40,Default,,0000,0000,0000,,- Điều cuối cùng sáng nay cô ấy nói?\N- Mm?
|
| 87 |
+
Dialogue: 0,0:08:08.34,0:08:10.91,Default,,0000,0000,0000,,"Thỉnh thoảng em tự hỏi anh có quan\Ntâm tới gia đình này chút nào không?"
|
| 88 |
+
Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:15.97,Default,,0000,0000,0000,,Cô ấy nói ngay trước mặt thằng nhỏ.
|
| 89 |
+
Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Tưởng tượng xem nếu đến trường\Nvới câu nói đó trong đầu.
|
| 90 |
+
Dialogue: 0,0:08:24.51,0:08:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Sự khác nhau giữa đàn ông và phụ nữ?
|
| 91 |
+
Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Tớ không bao giờ nói điều gì\Ntổn thương cô ấy.
|
| 92 |
+
Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Chắc chắn không nói trước Carl.
|
| 93 |
+
Dialogue: 0,0:08:40.18,0:08:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Tất cả đơn vị, truy đuổi tốc độ cao.
|
| 94 |
+
Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Đơn vị ở Hạt Lincoln yêu cầu tiếp viện.
|
| 95 |
+
Dialogue: 0,0:08:44.78,0:08:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Xa lộ 18 phía Nam GTAAD W217 243.
|
| 96 |
+
Dialogue: 0,0:08:49.33,0:08:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Hãy thận trọng.
|
| 97 |
+
Dialogue: 0,0:09:03.36,0:09:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Nghi phạm là 2 người đàn ông.
|
| 98 |
+
Dialogue: 0,0:09:05.58,0:09:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Cẩn thận, chúng đã bắn vào cảnh sát.
|
| 99 |
+
Dialogue: 0,0:09:07.67,0:09:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Một sĩ quan Hạt Lindon đã bị thương.
|
| 100 |
+
Dialogue: 0,0:09:19.83,0:09:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Đơn vị 1, đơn vị 3.
|
| 101 |
+
Dialogue: 0,0:09:22.13,0:09:26.57,Default,,0000,0000,0000,,18, 2 dặm về phía tây Quốc lộ 85 và chúng tôi\Nsẽ nối bộ đàm với cảnh sát trưởng Hạt Lindon.
|
| 102 |
+
Dialogue: 0,0:09:27.46,0:09:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Nghe rõ, chúng tôi còn 5 phút đến\Nchỗ giao lộ số 18.
|
| 103 |
+
Dialogue: 0,0:09:31.84,0:09:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Đơn vị 1, đơn vị 3, chúng tôi tại hiện trường.\NYêu cầu đánh chặn.
|
| 104 |
+
Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Xa lộ 18, Quốc lộ 85, xin hãy cẩn thận.
|
| 105 |
+
Dialogue: 0,0:09:55.06,0:09:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Có vẻ họ truy đuổi bọn này khắp mọi\Nnẻo đường mà ta có.
|
| 106 |
+
Dialogue: 0,0:09:58.57,0:10:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta sẽ cho chúng lên chương trình truyền hình, cậu biết đấy.
|
| 107 |
+
Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Kiểu như "Những tay cớm truy đuổi điên nhất Thế Giới".\NCậu nghĩ sao hả?
|
| 108 |
+
Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Cái tớ nghĩ là cậu nên tập trung vào, Leon à.
|
| 109 |
+
Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Chắc chắn rằng cậu còn đạn trong súng\Nđể đảm bảo an toàn.
|
| 110 |
+
Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:16.79,Default,,0000,0000,0000,,Thế thì quá hay nếu ta có mặt\Ntrong chương trình đó.
|
| 111 |
+
Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Chết tiệt.
|
| 112 |
+
Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.51,Default,,0000,0000,0000,,- Súng kìa.\N- Bỏ súng xuống!
|
| 113 |
+
Dialogue: 0,0:11:30.55,0:11:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Bỏ khẩu súng xuống!
|
| 114 |
+
Dialogue: 0,0:12:05.40,0:12:08.34,Default,,0000,0000,0000,,- Rick!\N- Tớ không sao!
|
| 115 |
+
Dialogue: 0,0:12:12.93,0:12:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Tớ thấy cậu bị trúng đạn,\Nlàm tớ sợ khiếp luôn.
|
| 116 |
+
Dialogue: 0,0:12:16.41,0:12:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Tớ cũng vậy.
|
| 117 |
+
Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Thằng khốn bắn tớ.\NCậu tin được không?
|
| 118 |
+
Dialogue: 0,0:12:21.34,0:12:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Tụi mình sẽ đưa cậu cái áo mới.
|
| 119 |
+
Dialogue: 0,0:12:23.58,0:12:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Ừ.
|
| 120 |
+
Dialogue: 0,0:12:26.19,0:12:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Shane, đừng bao giờ nói Lori chuyện này đấy.
|
| 121 |
+
Dialogue: 0,0:12:30.44,0:12:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Hiểu chứ... Aah!
|
| 122 |
+
Dialogue: 0,0:12:33.81,0:12:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Rick! Rick!\NKhông! Không! Không!
|
| 123 |
+
Dialogue: 0,0:12:38.72,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Không, không, không, không...
|
| 124 |
+
Dialogue: 0,0:12:41.12,0:12:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Bị thương rồi!
|
| 125 |
+
Dialogue: 0,0:12:42.66,0:12:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Leon!
|
| 126 |
+
Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Cho xe cứu thương tới bảo là có một\Nsĩ quan bị thương. Làm ngay đi.
|
| 127 |
+
Dialogue: 0,0:12:47.97,0:12:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Này, nhìn tớ này, ở lại với tớ, cậu nghe chứ?\NĐược rồi.
|
| 128 |
+
Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Hãy ở lại với tớ, cậu nghe chứ?
|
| 129 |
+
Dialogue: 0,0:12:56.32,0:12:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Được chứ?
|
| 130 |
+
Dialogue: 0,0:12:57.39,0:12:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Hãy ở lại với tớ đấy.
|
| 131 |
+
Dialogue: 0,0:13:16.37,0:13:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Này, cậu...
|
| 132 |
+
Dialogue: 0,0:13:19.45,0:13:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Cậu vẫn còn sống.
|
| 133 |
+
Dialogue: 0,0:13:21.87,0:13:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Mình vẫn gặp nhau được.
|
| 134 |
+
Dialogue: 0,0:13:27.83,0:13:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Tớ xin lỗi cậu nhé.
|
| 135 |
+
Dialogue: 0,0:13:29.24,0:13:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Ý tớ là nhìn cái đống rác rưởi này\Nmỗi khi đến đây.
|
| 136 |
+
Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Mọi người mua cái này. Họ...
|
| 137 |
+
Dialogue: 0,0:13:39.25,0:13:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Họ muốn tớ tới gửi cái này,\Nhọ gửi lời hỏi thăm...
|
| 138 |
+
Dialogue: 0,0:13:42.32,0:13:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Họ mong cậu sớm bình phục.
|
| 139 |
+
Dialogue: 0,0:13:47.97,0:13:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Linda và Diane họ chọn cái này đấy.
|
| 140 |
+
Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Cậu biết rõ mà nhỉ.
|
| 141 |
+
Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Tớ để nó lên cái bàn nhé?
|
| 142 |
+
Dialogue: 0,0:14:08.45,0:14:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Cái bình hoa đó có gì đó đặc biệt.
|
| 143 |
+
Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Nói đi, có phải cậu ăn cắp từ\Nnhà bà Gene không?
|
| 144 |
+
Dialogue: 0,0:14:15.97,0:14:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Mong cậu để lại cho bà ta bộ sưu tập thìa.
|
| 145 |
+
Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Shane?
|
| 146 |
+
Dialogue: 0,0:14:32.35,0:14:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Shane, cậu trong nhà vệ sinh à?
|
| 147 |
+
Dialogue: 0,0:15:51.95,0:15:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Y tá, giúp tôi!
|
| 148 |
+
Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Y tá.
|
| 149 |
+
Dialogue: 0,0:15:57.27,0:15:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Giúp tôi với!
|
| 150 |
+
Dialogue: 0,0:23:48.15,0:23:49.49,Default,,0000,0000,0000,,Lori!
|
| 151 |
+
Dialogue: 0,0:23:52.44,0:23:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Lori!
|
| 152 |
+
Dialogue: 0,0:24:00.83,0:24:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Carl!
|
| 153 |
+
Dialogue: 0,0:24:02.83,0:24:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Carl!
|
| 154 |
+
Dialogue: 0,0:24:10.07,0:24:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Lori! Carl!
|
| 155 |
+
Dialogue: 0,0:24:27.18,0:24:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Lori! Carl!
|
| 156 |
+
Dialogue: 0,0:24:46.94,0:24:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Có thật không đây?\NMình ở đây sao?
|
| 157 |
+
Dialogue: 0,0:24:57.32,0:24:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Tỉnh lại, tỉnh lại nào!
|
| 158 |
+
Dialogue: 0,0:26:14.08,0:26:16.01,Default,,0000,0000,0000,,- Bố, bố ơi!\N- Carl...
|
| 159 |
+
Dialogue: 0,0:26:16.26,0:26:17.21,Default,,0000,0000,0000,,Carl?
|
| 160 |
+
Dialogue: 0,0:26:17.78,0:26:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Tìm được con rồi...
|
| 161 |
+
Dialogue: 0,0:26:18.97,0:26:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Bố, con bắt được thằng khốn này.\NCon sẽ đập nó đến chết.
|
| 162 |
+
Dialogue: 0,0:26:29.15,0:26:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Hắn nói cái gì?\NBố nghe thấy hắn nói gì.
|
| 163 |
+
Dialogue: 0,0:26:31.42,0:26:34.00,Default,,0000,0000,0000,,- Hắn gọi con là Carl.\N- Con à, chúng đâu biết nói chuyện.
|
| 164 |
+
Dialogue: 0,0:26:34.12,0:26:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Này anh kia!
|
| 165 |
+
Dialogue: 0,0:26:35.49,0:26:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Cái băng kia cho việc gì?
|
| 166 |
+
Dialogue: 0,0:26:39.35,0:26:41.21,Default,,0000,0000,0000,,- Sao cơ?\N- Bị thương kiểu gì?
|
| 167 |
+
Dialogue: 0,0:26:42.59,0:26:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Trả lời đi, chết tiệt!
|
| 168 |
+
Dialogue: 0,0:26:45.29,0:26:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Bị thương thế nào?
|
| 169 |
+
Dialogue: 0,0:26:48.01,0:26:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Nói cho tôi biết!
|
| 170 |
+
Dialogue: 0,0:26:50.41,0:26:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Hoặc tôi sẽ giết anh!
|
| 171 |
+
Dialogue: 0,0:27:15.85,0:27:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Tôi thay băng rồi.\NKhá nặng đấy.
|
| 172 |
+
Dialogue: 0,0:27:20.66,0:27:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Cái gì đó? Vết thương?
|
| 173 |
+
Dialogue: 0,0:27:24.17,0:27:26.29,Default,,0000,0000,0000,,- Bị bắn.\N- Bị bắn à?
|
| 174 |
+
Dialogue: 0,0:27:27.60,0:27:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Còn gì nữa không?
|
| 175 |
+
Dialogue: 0,0:27:30.49,0:27:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Bị bắn vẫn chưa đủ à?
|
| 176 |
+
Dialogue: 0,0:27:33.86,0:27:36.21,Default,,0000,0000,0000,,Nghe đây, tôi hỏi và anh trả lời.
|
| 177 |
+
Dialogue: 0,0:27:36.69,0:27:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Lịch sự rồi đó phải không?
|
| 178 |
+
Dialogue: 0,0:27:42.40,0:27:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Anh có bị cắn không?
|
| 179 |
+
Dialogue: 0,0:27:47.00,0:27:48.71,Default,,0000,0000,0000,,- Cắn à?\N- Bị căn, bị nhai.
|
| 180 |
+
Dialogue: 0,0:27:49.12,0:27:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Có thể vết xước? Đại loại thế.
|
| 181 |
+
Dialogue: 0,0:27:52.64,0:27:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Không, tôi bị bắn.
|
| 182 |
+
Dialogue: 0,0:27:54.98,0:27:56.99,Default,,0000,0000,0000,,- Chỉ thế thôi?\N- Tôi chỉ biết thế.
|
| 183 |
+
Dialogue: 0,0:28:00.67,0:28:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Này...
|
| 184 |
+
Dialogue: 0,0:28:01.95,0:28:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Để tôi...
|
| 185 |
+
Dialogue: 0,0:28:06.60,0:28:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Mát hơn rồi.
|
| 186 |
+
Dialogue: 0,0:28:08.74,0:28:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Nếu sốt thì cậu đã chết rồi.
|
| 187 |
+
Dialogue: 0,0:28:11.57,0:28:14.20,Default,,0000,0000,0000,,- Tôi nghĩ tôi bị sốt đâu.\N- Khó mà tránh được.
|
| 188 |
+
Dialogue: 0,0:28:20.74,0:28:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Thoải mái chút nhé?
|
| 189 |
+
Dialogue: 0,0:28:22.12,0:28:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Thấy nó sắc thế nào chứ.
|
| 190 |
+
Dialogue: 0,0:28:24.40,0:28:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Nếu cậu làm loạn...
|
| 191 |
+
Dialogue: 0,0:28:26.84,0:28:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Tôi sẽ giết cậu với nó,\Nvà đừng nghĩ rằng tôi không dám.
|
| 192 |
+
Dialogue: 0,0:28:41.52,0:28:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Ra đây khi nào có thể.
|
| 193 |
+
Dialogue: 0,0:28:47.01,0:28:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Đi nào.
|
| 194 |
+
Dialogue: 0,0:29:19.09,0:29:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Chỗ này...
|
| 195 |
+
Dialogue: 0,0:29:21.97,0:29:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Là của Fred và Cindy Drake.
|
| 196 |
+
Dialogue: 0,0:29:24.32,0:29:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Chưa gặp bao giờ.
|
| 197 |
+
Dialogue: 0,0:29:26.25,0:29:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Tôi đến đây rồi. Đây là nhà họ.
|
| 198 |
+
Dialogue: 0,0:29:28.91,0:29:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Nó đã trống khi tôi tới đây.
|
| 199 |
+
Dialogue: 0,0:29:34.24,0:29:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Đừng làm vậy.
|
| 200 |
+
Dialogue: 0,0:29:35.96,0:29:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Chúng thấy ánh sáng.
|
| 201 |
+
Dialogue: 0,0:29:38.06,0:29:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Bọn chúng lúc này đông hơn bình thường.
|
| 202 |
+
Dialogue: 0,0:29:40.84,0:29:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Tôi không nên bắn phát súng đó hôm nay.
|
| 203 |
+
Dialogue: 0,0:29:44.18,0:29:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Âm thanh dụ chúng tới,\Nvà giờ thì chúng tràn ngập trên phố.
|
| 204 |
+
Dialogue: 0,0:29:47.69,0:29:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Thật là ngốc... khi dùng súng...
|
| 205 |
+
Dialogue: 0,0:29:51.68,0:29:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Chuyện xảy ra quá nhanh...
|
| 206 |
+
Dialogue: 0,0:29:54.47,0:29:57.29,Default,,0000,0000,0000,,- Tôi đã không suy nghĩ.\N- Ông bắn một người hôm nay.
|
| 207 |
+
Dialogue: 0,0:29:58.19,0:29:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Người à?
|
| 208 |
+
Dialogue: 0,0:29:59.38,0:30:02.09,Default,,0000,0000,0000,,- Không có người...\N- Ông vừa nói cái quái gì đấy?
|
| 209 |
+
Dialogue: 0,0:30:03.16,0:30:05.05,Default,,0000,0000,0000,,- Đó không phải là người.\N- Ông đã bắn hắn.
|
| 210 |
+
Dialogue: 0,0:30:05.17,0:30:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngoài đường kia, một con người.
|
| 211 |
+
Dialogue: 0,0:30:07.04,0:30:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Anh cần một cái kính rồi, đó là thây ma.
|
| 212 |
+
Dialogue: 0,0:30:10.35,0:30:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Thôi nào.
|
| 213 |
+
Dialogue: 0,0:30:12.57,0:30:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Ngồi xuống ăn trước khi anh lả đi.
|
| 214 |
+
Dialogue: 0,0:30:16.48,0:30:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Ăn đi.
|
| 215 |
+
Dialogue: 0,0:30:20.66,0:30:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Bố à...
|
| 216 |
+
Dialogue: 0,0:30:22.75,0:30:23.75,Default,,0000,0000,0000,,Cầu nguyện...
|
| 217 |
+
Dialogue: 0,0:30:25.86,0:30:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Ừm.
|
| 218 |
+
Dialogue: 0,0:30:40.40,0:30:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Thưa cha, cảm ơn người vì thức ăn...
|
| 219 |
+
Dialogue: 0,0:30:42.53,0:30:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Phù hộ của người...
|
| 220 |
+
Dialogue: 0,0:30:44.61,0:30:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Chúng con xin cha che chở trong\Nnhững ngày điên loạn này.
|
| 221 |
+
Dialogue: 0,0:30:47.74,0:30:48.76,Default,,0000,0000,0000,,- Amen.\N- Amen.
|
| 222 |
+
Dialogue: 0,0:30:56.00,0:30:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Này, anh có biết chuyện gì đang diễn ra không?
|
| 223 |
+
Dialogue: 0,0:30:58.33,0:30:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Tôi vừa tỉnh dậy hôm nay.
|
| 224 |
+
Dialogue: 0,0:31:01.04,0:31:02.41,Default,,0000,0000,0000,,Trong bệnh viện.
|
| 225 |
+
Dialogue: 0,0:31:04.34,0:31:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Rồi về nhà, tôi chỉ biết thế.
|
| 226 |
+
Dialogue: 0,0:31:10.09,0:31:12.88,Default,,0000,0000,0000,,- Nhưng anh biết về người chết phải không?\N- Vâng, tôi thấy rất nhiều.
|
| 227 |
+
Dialogue: 0,0:31:13.99,0:31:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Bên ngoài bệnh viện, chỗ những chiếc xe.
|
| 228 |
+
Dialogue: 0,0:31:16.66,0:31:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Không.
|
| 229 |
+
Dialogue: 0,0:31:18.06,0:31:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Không phải những người họ rải ra...
|
| 230 |
+
Dialogue: 0,0:31:19.60,0:31:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Những kẻ khác. Những thây ma kìa.
|
| 231 |
+
Dialogue: 0,0:31:22.96,0:31:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Giống thằng tôi bắn hôm nay.
|
| 232 |
+
Dialogue: 0,0:31:25.09,0:31:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Vì hắn sẽ lao vào xơi tái anh.
|
| 233 |
+
Dialogue: 0,0:31:26.98,0:31:29.35,Default,,0000,0000,0000,,Cố ăn thịt anh, ăn sống anh.
|
| 234 |
+
Dialogue: 0,0:31:30.79,0:31:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Tôi đoán đây là lần đầu anh nghe qua.
|
| 235 |
+
Dialogue: 0,0:31:33.62,0:31:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Tôi biết cảm giác thế nào...
|
| 236 |
+
Dialogue: 0,0:31:38.69,0:31:40.94,Default,,0000,0000,0000,,- Chúng ở ngoài đó à, ngoài đường phố?\N- Phải.
|
| 237 |
+
Dialogue: 0,0:31:42.01,0:31:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Đôi khi chúng năng động hơn vào buổi tối.
|
| 238 |
+
Dialogue: 0,0:31:44.96,0:31:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Có thể do trời mát hoặc...
|
| 239 |
+
Dialogue: 0,0:31:46.56,0:31:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Chết tiệt, có thể do tôi bắn phát súng đó.
|
| 240 |
+
Dialogue: 0,0:31:49.63,0:31:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng ta sẽ không sao nếu cứ yên lặng thế này.
|
| 241 |
+
Dialogue: 0,0:31:52.79,0:31:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Có thể đi ra ngoài vào buổi sáng.
|
| 242 |
+
Dialogue: 0,0:31:57.17,0:31:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Nghe này...
|
| 243 |
+
Dialogue: 0,0:31:59.91,0:32:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Một điều mà tôi biết là...
|
| 244 |
+
Dialogue: 0,0:32:02.39,0:32:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Đừng để bị cắn!
|
| 245 |
+
Dialogue: 0,0:32:04.26,0:32:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Tôi thấy cái băng đó, nên chúng tôi mới sợ.
|
| 246 |
+
Dialogue: 0,0:32:08.17,0:32:09.60,Default,,0000,0000,0000,,Vết cắn sẽ giết anh.
|
| 247 |
+
Dialogue: 0,0:32:10.03,0:32:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Cơn sốt... sẽ đốt cháy anh.
|
| 248 |
+
Dialogue: 0,0:32:11.75,0:32:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Và một lúc sau đó...
|
| 249 |
+
Dialogue: 0,0:32:15.59,0:32:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Anh tỉnh lại.
|
| 250 |
+
Dialogue: 0,0:32:22.76,0:32:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Cháu thấy chuyện đó rồi...
|
| 251 |
+
Dialogue: 0,0:32:29.69,0:32:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Thôi nào...
|
| 252 |
+
Dialogue: 0,0:32:39.22,0:32:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Carl...
|
| 253 |
+
Dialogue: 0,0:32:41.43,0:32:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Con trai anh à?
|
| 254 |
+
Dialogue: 0,0:32:43.53,0:32:44.49,Default,,0000,0000,0000,,William...
|
| 255 |
+
Dialogue: 0,0:32:45.69,0:32:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Nó gọi cái tên đó...
|
| 256 |
+
Dialogue: 0,0:32:48.59,0:32:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Thằng bé nhỏ hơn...
|
| 257 |
+
Dialogue: 0,0:32:50.56,0:32:51.55,Default,,0000,0000,0000,,con anh một chút.
|
| 258 |
+
Dialogue: 0,0:32:52.23,0:32:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Nó ở với mẹ nó à?
|
| 259 |
+
Dialogue: 0,0:32:55.59,0:32:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Tôi mong thế.
|
| 260 |
+
Dialogue: 0,0:32:58.63,0:33:00.86,Default,,0000,0000,0000,,- Bố?\N- Gì con?
|
| 261 |
+
Dialogue: 0,0:33:02.50,0:33:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Hỏi chú ấy chưa?
|
| 262 |
+
Dialogue: 0,0:33:07.29,0:33:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Vết thương của anh...
|
| 263 |
+
Dialogue: 0,0:33:08.89,0:33:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Chúng tôi có ván cược nhỏ.\NThẳng bé bảo anh là...
|
| 264 |
+
Dialogue: 0,0:33:11.43,0:33:13.04,Default,,0000,0000,0000,,cướp nhà băng...
|
| 265 |
+
Dialogue: 0,0:33:14.45,0:33:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Phải rồi...
|
| 266 |
+
Dialogue: 0,0:33:16.48,0:33:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Là tôi đấy. Giết chóc như Dillinger Kapow.
|
| 267 |
+
Dialogue: 0,0:33:21.12,0:33:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Phó cảnh sát trưởng.
|
| 268 |
+
Dialogue: 0,0:33:28.95,0:33:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Này, không sao, bố đây.
|
| 269 |
+
Dialogue: 0,0:33:31.18,0:33:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Chả có gì đâu.
|
| 270 |
+
Dialogue: 0,0:33:33.11,0:33:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Một trong số chúng đã đụng phải cái xe...
|
| 271 |
+
Dialogue: 0,0:33:36.19,0:33:39.30,Default,,0000,0000,0000,,- Chắc chứ?\N- Tôi gặp một lần rồi.
|
| 272 |
+
Dialogue: 0,0:33:40.45,0:33:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Vài phút sau nó tắt.
|
| 273 |
+
Dialogue: 0,0:33:44.31,0:33:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Tắt đèn đi, Dwayne.
|
| 274 |
+
Dialogue: 0,0:34:00.06,0:34:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Chiếc màu xanh, chỗ kia.
|
| 275 |
+
Dialogue: 0,0:34:02.68,0:34:04.29,Default,,0000,0000,0000,,Hôm qua cũng là chiếc đó.
|
| 276 |
+
Dialogue: 0,0:34:04.93,0:34:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Tôi nghĩ chúng ta không sao.
|
| 277 |
+
Dialogue: 0,0:34:09.72,0:34:10.81,Default,,0000,0000,0000,,Tiếng ồn đó...
|
| 278 |
+
Dialogue: 0,0:34:11.14,0:34:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Sẽ kéo tới nhiều hơn à?
|
| 279 |
+
Dialogue: 0,0:34:13.37,0:34:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Giờ không làm được gì đâu.
|
| 280 |
+
Dialogue: 0,0:34:16.18,0:34:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Chỉ đợi đến sáng thôi.
|
| 281 |
+
Dialogue: 0,0:34:22.83,0:34:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Mẹ kìa.
|
| 282 |
+
Dialogue: 0,0:34:25.06,0:34:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Đừng nhìn. Tránh xa khỏi cửa sổ đi.
|
| 283 |
+
Dialogue: 0,0:34:28.95,0:34:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Bố nói đi! Đi nào!
|
| 284 |
+
Dialogue: 0,0:34:38.71,0:34:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Thôi nào, im lặng.
|
| 285 |
+
Dialogue: 0,0:35:02.81,0:35:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Đây này, khóc vào cái gối đi.
|
| 286 |
+
Dialogue: 0,0:35:06.12,0:35:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Con nhớ chứ?
|
| 287 |
+
Dialogue: 0,0:35:47.74,0:35:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Cô ấy, uh...
|
| 288 |
+
Dialogue: 0,0:35:51.25,0:35:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Cô ấy chết ở phòng bên kia, trên cái giường...
|
| 289 |
+
Dialogue: 0,0:35:56.86,0:35:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Tôi không làm được gì cả...
|
| 290 |
+
Dialogue: 0,0:36:00.43,0:36:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Cơn sốt đấy...
|
| 291 |
+
Dialogue: 0,0:36:03.38,0:36:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Da cô ấy nóng như cái lò lửa...
|
| 292 |
+
Dialogue: 0,0:36:12.92,0:36:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Tôi nên để cô ấy ra đi, nên như thế.\NTôi biết ,nhưng mà...
|
| 293 |
+
Dialogue: 0,0:36:19.09,0:36:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Biết gì không...
|
| 294 |
+
Dialogue: 0,0:36:20.13,0:36:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Tôi chỉ không có đủ can đảm...
|
| 295 |
+
Dialogue: 0,0:36:26.14,0:36:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Cô ấy là mẹ thằng bé.
|
| 296 |
+
Dialogue: 0,0:36:54.56,0:36:56.59,Default,,0000,0000,0000,,- Chắc chứ?\N- Chúng chết rồi.
|
| 297 |
+
Dialogue: 0,0:36:57.29,0:36:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Cứ lại gần hỏi nó thử xem.
|
| 298 |
+
Dialogue: 0,0:37:00.21,0:37:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Chúng chết rồi.\NNgoại trừ vài thứ trong bộ não.
|
| 299 |
+
Dialogue: 0,0:37:04.21,0:37:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Thế nên cần phải đánh vào đầu chúng.
|
| 300 |
+
Dialogue: 0,0:37:30.78,0:37:31.92,Default,,0000,0000,0000,,Ổn chứ?
|
| 301 |
+
Dialogue: 0,0:37:33.93,0:37:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Cần đợi không?
|
| 302 |
+
Dialogue: 0,0:37:41.02,0:37:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Họ còn sống.
|
| 303 |
+
Dialogue: 0,0:37:42.31,0:37:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Vợ và con tôi.
|
| 304 |
+
Dialogue: 0,0:37:44.34,0:37:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Ít nhất là thế khi họ bỏ đi.
|
| 305 |
+
Dialogue: 0,0:37:45.99,0:37:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Sao anh biết?
|
| 306 |
+
Dialogue: 0,0:37:48.33,0:37:51.60,Default,,0000,0000,0000,,- Nhìn cái chỗ này...\N- Tôi thấy ngăn kéo trống không trong phòng ngủ.
|
| 307 |
+
Dialogue: 0,0:37:52.18,0:37:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Họ đóng gói quần áo. Không nhiều lắm.
|
| 308 |
+
Dialogue: 0,0:37:54.24,0:37:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng đủ để đi di tản.
|
| 309 |
+
Dialogue: 0,0:37:55.90,0:37:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Anh biết bất cứ ai có thể vào và\Năn cắp đồ mà ?
|
| 310 |
+
Dialogue: 0,0:37:59.80,0:38:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Anh thấy mấy khung ảnh trên tường không?
|
| 311 |
+
Dialogue: 0,0:38:03.25,0:38:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Tôi không thấy. Kẻ trộm nào đó\Nvào lấy nó luôn, phải không?
|
| 312 |
+
Dialogue: 0,0:38:10.64,0:38:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Bộ ảnh của tôi, ảnh gia đình, mất hết rồi.
|
| 313 |
+
Dialogue: 0,0:38:15.14,0:38:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Bộ ảnh...
|
| 314 |
+
Dialogue: 0,0:38:22.66,0:38:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Vợ tôi...
|
| 315 |
+
Dialogue: 0,0:38:24.73,0:38:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Cũng vậy...
|
| 316 |
+
Dialogue: 0,0:38:27.10,0:38:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Tôi thì đang thu gom đồ cần thi��t,\Ncô ấy lại đi lấy bộ ảnh....
|
| 317 |
+
Dialogue: 0,0:38:36.10,0:38:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Họ đang ở Atlanta, con cá là thế.
|
| 318 |
+
Dialogue: 0,0:38:38.58,0:38:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Đúng vậy.
|
| 319 |
+
Dialogue: 0,0:38:41.29,0:38:43.57,Default,,0000,0000,0000,,- Sao lại ở đó?\N- Chỗ người tị nạn.
|
| 320 |
+
Dialogue: 0,0:38:43.61,0:38:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Rộng lớn, họ nói thế\Ntrước khi ngừng phát thanh.
|
| 321 |
+
Dialogue: 0,0:38:46.84,0:38:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Quân đội bảo vệ, thức ăn, chỗ ở...
|
| 322 |
+
Dialogue: 0,0:38:50.07,0:38:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Họ nói mọi người hãy tới đó.
|
| 323 |
+
Dialogue: 0,0:38:52.16,0:38:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Bảo là chỗ an toàn nhất.
|
| 324 |
+
Dialogue: 0,0:38:53.73,0:38:55.47,Default,,0000,0000,0000,,Họ có chỗ chữa bệnh.
|
| 325 |
+
Dialogue: 0,0:38:55.87,0:38:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Trung tâm Kiểm soát Dịch bệnh.
|
| 326 |
+
Dialogue: 0,0:38:57.65,0:39:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Bảo là họ đang làm để\Ngiải quyết chuyện này.
|
| 327 |
+
Dialogue: 0,0:39:27.82,0:39:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Ga và ánh đèn biến mất, có thể đã 1 tháng.
|
| 328 |
+
Dialogue: 0,0:39:30.94,0:39:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Sở có hệ thống điện nước riêng.
|
| 329 |
+
Dialogue: 0,0:39:35.86,0:39:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Chúng vẫn hoạt động.
|
| 330 |
+
Dialogue: 0,0:39:40.86,0:39:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Ôi Chúa ơi.
|
| 331 |
+
Dialogue: 0,0:39:42.31,0:39:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Nước nóng!
|
| 332 |
+
Dialogue: 0,0:39:44.34,0:39:46.37,Default,,0000,0000,0000,,Thích lắm phải không?
|
| 333 |
+
Dialogue: 0,0:39:56.04,0:39:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Dwayne...
|
| 334 |
+
Dialogue: 0,0:39:58.41,0:39:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Phòng thay đồ chỗ kia.
|
| 335 |
+
Dialogue: 0,0:40:00.93,0:40:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Con nói gì nào, Dwayne?
|
| 336 |
+
Dialogue: 0,0:40:03.13,0:40:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Cám ơn ạ.
|
| 337 |
+
Dialogue: 0,0:40:09.99,0:40:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Atlanta nghe có vẻ hay.
|
| 338 |
+
Dialogue: 0,0:40:12.65,0:40:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Dù gì cũng an toàn hơn. Mọi người...
|
| 339 |
+
Dialogue: 0,0:40:15.89,0:40:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Đó là nơi chúng ta hướng tới.
|
| 340 |
+
Dialogue: 0,0:40:18.18,0:40:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Mọi thứ hóa điên rồ.\NAnh sẽ không tin được đâu.
|
| 341 |
+
Dialogue: 0,0:40:20.99,0:40:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Hoảng loạn...
|
| 342 |
+
Dialogue: 0,0:40:21.95,0:40:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Đường phố không chứa đủ,\Nvà thế nên bọn tôi...
|
| 343 |
+
Dialogue: 0,0:40:26.74,0:40:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Vợ tôi...
|
| 344 |
+
Dialogue: 0,0:40:28.66,0:40:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Không thể đi, những loại người như tôi,
|
| 345 |
+
Dialogue: 0,0:40:30.61,0:40:32.25,Default,,0000,0000,0000,,vì vậy chúng tôi phải tìm một nơi để trốn.
|
| 346 |
+
Dialogue: 0,0:40:33.27,0:40:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Và rồi, sau khi cố ấy chết...
|
| 347 |
+
Dialogue: 0,0:40:37.78,0:40:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Chúng tôi ở lại.
|
| 348 |
+
Dialogue: 0,0:40:42.21,0:40:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Và tôi đoán chúng tôi bị cô lập tại đó.
|
| 349 |
+
Dialogue: 0,0:40:45.97,0:40:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Có kế hoạch dời đi không?
|
| 350 |
+
Dialogue: 0,0:40:51.04,0:40:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Chưa tính đến chuyện đó.
|
| 351 |
+
Dialogue: 0,0:41:01.51,0:41:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Nhiều thứ đã biến mất.
|
| 352 |
+
Dialogue: 0,0:41:04.45,0:41:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Bố, con học bắn được chứ?
|
| 353 |
+
Dialogue: 0,0:41:06.08,0:41:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Con đủ lớn rồi.
|
| 354 |
+
Dialogue: 0,0:41:07.67,0:41:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Ừ, con sẽ phải học bắn.
|
| 355 |
+
Dialogue: 0,0:41:09.14,0:41:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Ta phải làm việc đó cẩn thận,\Ndạy con cách tôn trọng vũ khí.
|
| 356 |
+
Dialogue: 0,0:41:11.62,0:41:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Đúng vậy, chúng không phải đồ chơi.
|
| 357 |
+
Dialogue: 0,0:41:13.78,0:41:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Cháu bóp cò, thì phải thật sự muốn như thế.\NLuôn nhớ như thế, Dwayne.
|
| 358 |
+
Dialogue: 0,0:41:17.13,0:41:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Vâng ạ.
|
| 359 |
+
Dialogue: 0,0:41:20.62,0:41:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Đây.
|
| 360 |
+
Dialogue: 0,0:41:23.19,0:41:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Cầm lấy.
|
| 361 |
+
Dialogue: 0,0:41:29.52,0:41:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Cầm nó đi.
|
| 362 |
+
Dialogue: 0,0:41:30.99,0:41:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Không hay ho gì.
|
| 363 |
+
Dialogue: 0,0:41:32.67,0:41:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Sự chính xác của ống nhắm.
|
| 364 |
+
Dialogue: 0,0:41:47.01,0:41:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Tiết kiệm đạn. Bắn nhanh hơn mình nghĩ.\NNhất là khi thực hành với mục tiêu.
|
| 365 |
+
Dialogue: 0,0:41:53.57,0:41:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Dwayne.
|
| 366 |
+
Dialogue: 0,0:41:54.78,0:41:56.51,Default,,0000,0000,0000,,- Dạ?\N- Mang cái này vào xe.
|
| 367 |
+
Dialogue: 0,0:41:58.11,0:41:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Anh chắc là không đi chung chứ?
|
| 368 |
+
Dialogue: 0,0:42:00.54,0:42:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Vài ngày nữa...
|
| 369 |
+
Dialogue: 0,0:42:02.31,0:42:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Lúc đó Dwayne sẽ biết cách bắn\Nvà tôi sẽ không phải vội.
|
| 370 |
+
Dialogue: 0,0:42:12.72,0:42:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Anh nên có cái này.
|
| 371 |
+
Dialogue: 0,0:42:14.82,0:42:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Tôi sẽ bật cái của tôi vài phút\Nmỗi khi bình minh.
|
| 372 |
+
Dialogue: 0,0:42:17.40,0:42:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Ông cứ đi theo, sẽ tìm được tôi.
|
| 373 |
+
Dialogue: 0,0:42:20.52,0:42:22.85,Default,,0000,0000,0000,,- Cậu nghĩ họ ở đó à?\N- Tôi không muốn bi quan.
|
| 374 |
+
Dialogue: 0,0:42:23.16,0:42:25.87,Default,,0000,0000,0000,,- Không còn nữa\N- Còn 1 thứ.
|
| 375 |
+
Dialogue: 0,0:42:26.31,0:42:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Chúng không hẳn giống như thế...
|
| 376 |
+
Dialogue: 0,0:42:28.85,0:42:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng khi chúng tập trung lại và đang đói khát...
|
| 377 |
+
Dialogue: 0,0:42:31.32,0:42:33.73,Default,,0000,0000,0000,,- Chúng đi tìm anh đấy.\N- Anh cũng vậy.
|
| 378 |
+
Dialogue: 0,0:42:36.27,0:42:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Anh là người tốt, Rick.
|
| 379 |
+
Dialogue: 0,0:42:37.95,0:42:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Mong anh tìm được vợ con.
|
| 380 |
+
Dialogue: 0,0:42:42.32,0:42:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Hẹn gặp lại cháu nhé Dwayne.
|
| 381 |
+
Dialogue: 0,0:42:44.54,0:42:46.56,Default,,0000,0000,0000,,- Chăm sóc bố cháu đấy.\N- Vâng ạ.
|
| 382 |
+
Dialogue: 0,0:42:57.43,0:42:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Leon Bessi?
|
| 383 |
+
Dialogue: 0,0:43:03.63,0:43:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Chả bận tâm hắn mấy.
|
| 384 |
+
Dialogue: 0,0:43:05.53,0:43:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Bất cẩn và ngu đần, nhưng...
|
| 385 |
+
Dialogue: 0,0:43:07.94,0:43:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Không thể để cậu ta như vậy.
|
| 386 |
+
Dialogue: 0,0:43:13.91,0:43:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Anh biết nếu chúng nghe tiếng súng..?
|
| 387 |
+
Dialogue: 0,0:43:15.66,0:43:18.51,Default,,0000,0000,0000,,- Vậy đừng ở đây khi chúng tới.\N- Đi nào con.
|
| 388 |
+
Dialogue: 0,0:43:18.99,0:43:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Đi nào.
|
| 389 |
+
Dialogue: 0,0:44:53.28,0:44:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Đọc truyện 1 chút đi nhé.
|
| 390 |
+
Dialogue: 0,0:44:55.47,0:44:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Bố lên trên lầu.
|
| 391 |
+
Dialogue: 0,0:46:59.11,0:47:01.29,Default,,0000,0000,0000,,- Bố ơi?\N- Không sao đâu, Dwayne.
|
| 392 |
+
Dialogue: 0,0:47:01.84,0:47:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Con ở dưới đó đi. Đừng lên đây.
|
| 393 |
+
Dialogue: 0,0:47:33.59,0:47:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Đến đi nào, em yêu.
|
| 394 |
+
Dialogue: 0,0:48:05.81,0:48:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Tôi rất tiếc chuyện xảy ra với cô.
|
| 395 |
+
Dialogue: 0,0:49:02.69,0:49:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Coi nào.
|
| 396 |
+
Dialogue: 0,0:49:56.77,0:49:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Phát sóng trên kênh khẩn cấp.
|
| 397 |
+
Dialogue: 0,0:49:58.72,0:50:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Chúng tôi đang đến Atlanta trên xa lộ 85.
|
| 398 |
+
Dialogue: 0,0:50:02.49,0:50:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Ai đó nghe thấy, làm ơn trả lời.
|
| 399 |
+
Dialogue: 0,0:50:06.55,0:50:08.59,Default,,0000,0000,0000,,A lô. A lô.
|
| 400 |
+
Dialogue: 0,0:50:08.71,0:50:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Có ai nghe tôi không?
|
| 401 |
+
Dialogue: 0,0:50:13.14,0:50:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Có ai đó ngoài kia không?\NAi đó nghe thì làm ơn trả lời.
|
| 402 |
+
Dialogue: 0,0:50:18.91,0:50:20.57,Default,,0000,0000,0000,,A lô, có ai nghe thấy không?
|
| 403 |
+
Dialogue: 0,0:50:20.98,0:50:23.77,Default,,0000,0000,0000,,A lô? A lô? Ai đó nghe thấy tôi không?
|
| 404 |
+
Dialogue: 0,0:50:25.48,0:50:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Này? A lô?
|
| 405 |
+
Dialogue: 0,0:50:26.88,0:50:28.53,Default,,0000,0000,0000,,- Nghe thấy tôi không?\N- Tôi nghe được anh.
|
| 406 |
+
Dialogue: 0,0:50:28.65,0:50:29.88,Default,,0000,0000,0000,,You're coming through. Over.
|
| 407 |
+
Dialogue: 0,0:50:30.58,0:50:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Ai đó nghe được thì xin hãy trả lời.
|
| 408 |
+
Dialogue: 0,0:50:33.11,0:50:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Phát sóng trên kênh khẩn cấp.
|
| 409 |
+
Dialogue: 0,0:50:35.24,0:50:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Chúng tôi đang đến Atlanta trên xa lộ 85.
|
| 410 |
+
Dialogue: 0,0:50:38.45,0:50:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Ai đó nghe được thì xin hãy trả lời.
|
| 411 |
+
Dialogue: 0,0:50:43.65,0:50:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Chúng tôi ở ngoài thành phố.
|
| 412 |
+
Dialogue: 0,0:50:46.26,0:50:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Khỉ thật.
|
| 413 |
+
Dialogue: 0,0:50:47.85,0:50:48.81,Default,,0000,0000,0000,,A lô?
|
| 414 |
+
Dialogue: 0,0:50:49.40,0:50:50.33,Default,,0000,0000,0000,,A lô?
|
| 415 |
+
Dialogue: 0,0:50:50.96,0:50:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Anh ta không nghe được.\NTôi không thể cảnh báo cho anh ta.
|
| 416 |
+
Dialogue: 0,0:50:52.45,0:50:53.45,Default,,0000,0000,0000,,Thử lại lần nữa xem.
|
| 417 |
+
Dialogue: 0,0:50:53.79,0:50:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Nào cậu, cậu giỏi cái này nhất mà.
|
| 418 |
+
Dialogue: 0,0:50:58.85,0:51:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Người phát thanh vẫn còn đó không?
|
| 419 |
+
Dialogue: 0,0:51:04.64,0:51:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Đây là sĩ quan Shane Walsh,\Nlàm ơn trả lời.
|
| 420 |
+
Dialogue: 0,0:51:15.11,0:51:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Anh ta mất tích rồi.
|
| 421 |
+
Dialogue: 0,0:51:18.45,0:51:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Còn những người khác nữa.\NKhông chỉ có chúng ta.
|
| 422 |
+
Dialogue: 0,0:51:20.87,0:51:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Ừ, chúng ta biết mà.\NVì thế mới để đài phát thanh dân sự.
|
| 423 |
+
Dialogue: 0,0:51:24.07,0:51:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Nó hoạt động rất tốt.
|
| 424 |
+
Dialogue: 0,0:51:26.19,0:51:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Và tôi nói cả tuần rồi\Nta nên để bảng hiệu ở xa lộ 85.
|
| 425 |
+
Dialogue: 0,0:51:28.74,0:51:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Để cảnh báo mọi người ra\Ntránh xa khỏi thành phố.
|
| 426 |
+
Dialogue: 0,0:51:30.61,0:51:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Mọi người không biết\Nhọ đang đến chỗ nào đâu.
|
| 427 |
+
Dialogue: 0,0:51:33.07,0:51:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Ta không có thời gian.
|
| 428 |
+
Dialogue: 0,0:51:36.31,0:51:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Vậy thì đi kiếm thời gian.
|
| 429 |
+
Dialogue: 0,0:51:38.00,0:51:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Phải, ừm...
|
| 430 |
+
Dialogue: 0,0:51:40.15,0:51:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Đó là thứ xa xỉ ta không thể có.
|
| 431 |
+
Dialogue: 0,0:51:42.27,0:51:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Ta sống sót ở đây. Ngày qua ngày.
|
| 432 |
+
Dialogue: 0,0:51:45.68,0:51:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Vậy cô sẽ gửi ai đi đây?
|
| 433 |
+
Dialogue: 0,0:51:47.62,0:51:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Tôi đi. Đưa tôi một phương tiện.
|
| 434 |
+
Dialogue: 0,0:51:49.56,0:51:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Không ai đi đâu một mình cả, cô biết mà.
|
| 435 |
+
Dialogue: 0,0:51:56.73,0:51:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Vâng, thưa ngài.
|
| 436 |
+
Dialogue: 0,0:51:58.68,0:52:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Nè, nè nhóc ngồi xuống đi.\NKhông sao đâu, đi đi.
|
| 437 |
+
Dialogue: 0,0:52:06.57,0:52:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Gì đây, em giận anh đấy à?
|
| 438 |
+
Dialogue: 0,0:52:10.59,0:52:12.77,Default,,0000,0000,0000,,À, cứ bực tức anh sao cũng được,\Ncũng chả thay đổi được gì.
|
| 439 |
+
Dialogue: 0,0:52:15.10,0:52:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Anh không để em vào chỗ nguy hiểm.\NAnh không làm điều đó vì cái gì cả.
|
| 440 |
+
Dialogue: 0,0:52:18.62,0:52:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Anh làm cho em có cảm giác đôi khi\Nem muốn tát vào mặt anh...
|
| 441 |
+
Dialogue: 0,0:52:22.19,0:52:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Anh nói thế này, nếu em muốn làm vậy\Nthì cứ làm. Anh sẽ đứng đây.
|
| 442 |
+
Dialogue: 0,0:52:28.28,0:52:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Em không thể đi như vậy được,
|
| 443 |
+
Dialogue: 0,0:52:30.86,0:52:32.69,Default,,0000,0000,0000,,chưa chuẩn bị kỹ gì.
|
| 444 |
+
Dialogue: 0,0:52:33.14,0:52:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Nếu em không muốn làm điều đó\Nvì anh hay vì em, được thôi.
|
| 445 |
+
Dialogue: 0,0:52:35.99,0:52:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng chỉ...
|
| 446 |
+
Dialogue: 0,0:52:37.83,0:52:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Hãy vì thằng bé.
|
| 447 |
+
Dialogue: 0,0:52:40.41,0:52:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Thằng nhóc đã trãi qua đủ rồi.
|
| 448 |
+
Dialogue: 0,0:52:43.28,0:52:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Và nó không thể mất cả mẹ nữa, được chứ?
|
| 449 |
+
Dialogue: 0,0:52:46.16,0:52:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Được.
|
| 450 |
+
Dialogue: 0,0:52:48.48,0:52:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Được rồi.
|
| 451 |
+
Dialogue: 0,0:52:53.33,0:52:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Nói với anh không sao đi.
|
| 452 |
+
Dialogue: 0,0:53:01.85,0:53:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Không khó đâu.
|
| 453 |
+
Dialogue: 0,0:53:06.84,0:53:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Nè...
|
| 454 |
+
Dialogue: 0,0:53:22.38,0:53:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Mẹ ơi?
|
| 455 |
+
Dialogue: 0,0:53:27.60,0:53:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Gì đó nhóc? Mẹ trong kia, vào đi.
|
| 456 |
+
Dialogue: 0,0:53:31.29,0:53:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Con.
|
| 457 |
+
Dialogue: 0,0:53:32.90,0:53:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Mẹ không muốn con phải lo lắng.\NNên mẹ không đi đâu hết.
|
| 458 |
+
Dialogue: 0,0:53:35.52,0:53:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Được chứ?
|
| 459 |
+
Dialogue: 0,0:53:37.25,0:53:40.67,Default,,0000,0000,0000,,- Ừ, ừ, ừ! Đi hoàn tất việc của con đi.\N- Vâng.
|
| 460 |
+
Dialogue: 0,0:54:24.85,0:54:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Xin chào!
|
| 461 |
+
Dialogue: 0,0:54:28.01,0:54:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Sĩ quan cảnh sát đây.
|
| 462 |
+
Dialogue: 0,0:54:32.44,0:54:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Tôi mượn ít xăng được không?
|
| 463 |
+
Dialogue: 0,0:54:42.99,0:54:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Xin chào!
|
| 464 |
+
Dialogue: 0,0:54:49.96,0:54:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Xin chào?
|
| 465 |
+
Dialogue: 0,0:54:52.18,0:54:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Có ai ở nhà không?
|
| 466 |
+
Dialogue: 0,0:56:40.07,0:56:41.53,Default,,0000,0000,0000,,Bình tĩnh nào.
|
| 467 |
+
Dialogue: 0,0:56:42.20,0:56:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Tao không làm hại mày đâu.
|
| 468 |
+
Dialogue: 0,0:56:44.12,0:56:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Không làm hại mày đâu.
|
| 469 |
+
Dialogue: 0,0:56:47.83,0:56:49.26,Default,,0000,0000,0000,,Như một lời đề nghị.
|
| 470 |
+
Dialogue: 0,0:56:51.27,0:56:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Atlanta ngay cuối con đường kia.
|
| 471 |
+
Dialogue: 0,0:56:52.84,0:56:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Ở đó an toàn.
|
| 472 |
+
Dialogue: 0,0:56:54.34,0:56:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Thức ăn, chỗ ở, con người,\Nnhững con ngựa khác, tao nghĩ thế.
|
| 473 |
+
Dialogue: 0,0:57:00.55,0:57:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Nghe thấy thế nào?
|
| 474 |
+
Dialogue: 0,0:57:03.27,0:57:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Vậy ta đi nào. Ngoan lắm.
|
| 475 |
+
Dialogue: 0,0:57:07.22,0:57:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Ngoan lắm. Tới đây với tao.
|
| 476 |
+
Dialogue: 0,0:57:22.78,0:57:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Cứ từ thôi nhé.\NTao không làm điều này nhiều năm rồi.
|
| 477 |
+
Dialogue: 0,0:57:31.84,0:57:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Từ từ nào chàng trai. Từ từ nào.
|
| 478 |
+
Dialogue: 0,0:57:54.83,0:57:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Đi nào.
|
| 479 |
+
Dialogue: 0,0:59:44.88,0:59:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Bình tĩnh. Chỉ là một ít thôi.\NKhông cần phải sợ hãi.
|
| 480 |
+
Dialogue: 0,0:59:58.44,1:00:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Được rồi, whoa whoa whoa.
|
| 481 |
+
Dialogue: 0,1:02:39.33,1:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Lori, Carl, anh xin lỗi.
|
| 482 |
+
Dialogue: 0,1:05:06.10,1:05:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Này, anh.
|
| 483 |
+
Dialogue: 0,1:05:09.66,1:05:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Ê tên đần.
|
| 484 |
+
Dialogue: 0,1:05:13.25,1:05:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Này, anh bạn trong xe tăng.
|
| 485 |
+
Dialogue: 0,1:05:15.31,1:05:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Cozy có trong đó chứ?
|
| 486 |
+
Dialogue: 0,1:06:15.50,1:06:25.50,Default,,0000,0000,0000,,{\fs28\c&H00FFFF&\fad(500,500)}Translated: Tony Stark | Resync: mori90\NEncoder Nghiemthai - Viettorrent.vn
|
| 487 |
+
Dialogue: 0,1:06:25.50,1:06:27.50,Default,,0000,0000,0000,,
|
| 488 |
+
This is a comment to change MD5 https://www.fshare.vn/file/UWPKF7FAWDW6SAP.
|