File size: 219,932 Bytes
43a3f69 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 | {
"version": "4.1",
"system": "Primary Health Care System - Unified",
"description_ar": "نظام تصنيف شكاوى الرعاية الصحية الأولية الموحد",
"description_en": "Unified Primary Health Care Complaint Classification System",
"structure": {
"non_lab_depth": 3,
"lab_depth": 3,
"levels": [
"domain",
"service_area",
"category",
"root_cause"
]
},
"domains": [
{
"code": "PHC",
"name_ar": "الرعاية الصحية الأولية",
"name_en": "Primary Care",
"description_ar": "جميع خدمات الرعاية الصحية الأولية ورحلة المريض",
"description_en": "All Primary Health Care Services and Patient Journeys",
"service_areas": [
{
"code": "PHC-RAD",
"name_ar": "الأشعة",
"name_en": "Radiology",
"description_ar": "خدمات التصوير والأشعة بما في ذلك الأشعة السينية والتصوير بالرنين المغناطيسي والموجات فوق الصوتية",
"description_en": "Imaging and radiology services including X-rays, MRI, ultrasound",
"max_depth": 3,
"categories": [
{
"code": "PHC-RAD-TTI",
"name_ar": "الوقت الكلي للتصوير",
"name_en": "Total Time for Imaging",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بطول وقت الانتظار للحصول على موعد أو نتائج التصوير. مثال عليها: لماذا الانتظار طويل في قسم الأشعة",
"description_en": "Complaints about long wait times for imaging appointments or results",
"keywords_ar": [
"تأخير في الأشعة",
"تأخير موعد الأشعة",
"طول مدة الانتظار للأشعة",
"الانتظار الطويل للتصوير",
"تأخر فحص الأشعة",
"تأخير الرنين المغناطيسي",
"تأخير الأشعة المقطعية",
"تأخير السونار",
"موعد الأشعة متأخر",
"الانتظار لساعات للأشعة",
"عدم استلام تقرير الأشعة",
"النتيجة لم تصدر بعد أسابيع",
"الحجز في الأشعة متأخر جداً",
"الموعد للأشعة بعيد",
"ما صدر تقرير التصوير"
],
"keywords_en": [
"time",
"imaging",
"wait",
"delay",
"radiology",
"appointment",
"long",
"hours",
"days",
"result",
"report",
"when",
"appointments",
"booking",
"waited",
"delayed",
"long wait for imaging",
"delay in radiology appointment",
"waiting time for x-ray",
"waiting time for mri",
"waiting time for ct scan",
"radiology appointment delayed",
"scan took too long",
"late imaging appointment",
"imaging delay"
],
"sample_complaints_ar": [
"انتظرت أكثر من ساعتين للحصول على الأشعة",
"موعد الأشعة بعد شهر",
"تأخرت نتائج الأشعة",
"لماذا الانتظار طويل في قسم الأشعة"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-RAD-TTI-001",
"name_ar": "نقص كادر الأشعة",
"name_en": "Shortage of Radiology Staff",
"description_ar": "نقص عدد فنيي أو أطباء الأشعة أدى إلى تأخير المواعيد وزيادة وقت الانتظار",
"keywords_ar": [
"نقص فنيي الأشعة",
"عدم توفر فني أشعة",
"نقص أطباء الأشعة",
"قلة كادر قسم الأشعة",
"عدد غير كافٍ من فنيي التصوير",
"نقص أخصائيي الأشعة التشخيصية"
],
"keywords_en": [
"staff shortage",
"lack of technicians",
"insufficient radiology staff",
"understaffed",
"not enough radiologists",
"workload pressure",
"personnel shortage"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-TTI-002",
"name_ar": "ارتفاع عدد المراجعين",
"name_en": "High Patient Volume",
"description_ar": "زيادة كبيرة في أعداد المرضى المراجعين لقسم الأشعة مما أدى إلى تأخير المواعيد",
"keywords_ar": [
"ازدحام قسم الأشعة",
"كثرة المراجعين للتصوير",
"تكدس حجوزات الأشعة",
"طوابير طويلة في قسم الأشعة",
"ضغط مرضى شديد على الأشعة",
"الطلب على التصوير أعلى من الطاقة الاستيعابية"
],
"keywords_en": [
"overcrowding",
"high volume",
"patient surge",
"long queues",
"increased demand",
"too many patients",
"congestion"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-TTI-003",
"name_ar": "توقف الأجهزة عن العمل",
"name_en": "Equipment Downtime",
"description_ar": "تعطل أجهزة الأشعة أو توقفها للصيانة أدى إلى تأخير مواعيد التصوير",
"keywords_ar": [
"عطل جهاز الأشعة",
"توقف جهاز التصوير",
"جهاز الرنين المغناطيسي معطل",
"جهاز الأشعة المقطعية خارج الخدمة",
"الجهاز في صيانة",
"تعطل متكرر لأجهزة التصوير",
"الجهاز خرج من الخدمة بشكل مفاجئ"
],
"keywords_en": [
"equipment downtime",
"machine breakdown",
"device malfunction",
"out of service",
"maintenance shutdown",
"technical failure",
"equipment failure"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-RAD-QOI",
"name_ar": "جودة الصورة",
"name_en": "Quality of Image",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بجودة الصور الشعاعية وعدم وضوحها. مثال عليها: جودة صور الأشعة سيئة",
"description_en": "Complaints about image quality and clarity",
"keywords_ar": [
"جودة الأشعة سيئة",
"الصورة غير واضحة",
"الأشعة غير دقيقة",
"نتيجة الأشعة غير صحيحة",
"تقرير الأشعة غير واضح",
"تشخيص خاطئ بسبب الأشعة",
"الصورة الإشعاعية ضبابية",
"جودة التصوير ضعيفة",
"عدم وضوح نتائج الأشعة",
"تقرير التصوير غير مفهوم",
"الصورة تحتاج إعادة تصوير",
"الأشعة لم تُظهر المنطقة المطلوبة"
],
"keywords_en": [
"quality",
"image",
"clarity",
"resolution",
"unclear",
"repeat",
"redo",
"blurry",
"bad",
"not clear",
"poor",
"images",
"poor image quality",
"unclear radiology image",
"blurry x-ray image",
"unclear mri scan",
"incorrect imaging result",
"wrong radiology report",
"radiology report unclear",
"image not clear",
"poor scan quality"
],
"sample_complaints_ar": [
"طلبوا إعادة الأشعة لأن الصورة غير واضحة",
"جودة صور الأشعة سيئة",
"الصورة مش واضحة",
"المستفيدة تريد الاستعلام عن النتايج "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-RAD-QOI-001",
"name_ar": "أجهزة قديمة أو غير محدثة",
"name_en": "Outdated Equipment",
"description_ar": "استخدام أجهزة أشعة قديمة أو غير محدثة أدى إلى ضعف جودة الصور الشعاعية",
"keywords_ar": [
"أجهزة أشعة قديمة",
"معدات تصوير متهالكة",
"تقنية تصوير قديمة",
"أجهزة تصوير غير محدّثة",
"جهاز الأشعة المقطعية منتهي الصلاحية",
"جهاز رنين قديم يؤثر على جودة الصورة"
],
"keywords_en": [
"outdated equipment",
"old machines",
"obsolete technology",
"not upgraded",
"aging devices",
"legacy equipment"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-QOI-002",
"name_ar": "ضعف مهارة الفني",
"name_en": "Technician Skill Gap",
"description_ar": "ضعف مهارات فني الأشعة في التصوير أدى إلى صور غير واضحة أو تحتاج إعادة",
"keywords_ar": [
"فني أشعة غير ماهر",
"ضعف كفاءة فني التصوير",
"خطأ في تصوير المريض",
"إعادة التصوير بسبب خطأ الفني",
"سوء تموضع المريض أثناء التصوير",
"التقاط الصورة من زاوية خاطئة",
"خطأ في معلمات التصوير"
],
"keywords_en": [
"unskilled technician",
"poor technique",
"positioning error",
"retake needed",
"lack of training",
"imaging error"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-QOI-003",
"name_ar": "مشاكل في معايرة الأجهزة",
"name_en": "Calibration Issues",
"description_ar": "عدم معايرة أجهزة الأشعة بشكل دوري أدى إلى تدني جودة الصور",
"keywords_ar": [
"عدم معايرة جهاز الأشعة",
"ضبط خاطئ لإعدادات التصوير",
"خلل في دقة جهاز التصوير",
"الجهاز غير مُعاير",
"إعدادات خاطئة تؤثر على جودة الصورة",
"عدم إجراء صيانة معايرة دورية"
],
"keywords_en": [
"calibration",
"miscalibrated",
"device settings",
"incorrect parameters",
"accuracy issue",
"calibration overdue"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-RAD-MAS",
"name_ar": "الصيانة والدعم",
"name_en": "Maintenance and Support",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بصيانة أجهزة الأشعة والدعم الفني. مثال عليها: تفيد ان يوجد عطل في جهاز الأشعة",
"description_en": "Complaints about equipment maintenance and technical support",
"keywords_ar": [
"جهاز الأشعة معطل",
"تعطل جهاز التصوير",
"مشاكل تقنية في قسم الأشعة",
"سوء صيانة أجهزة الأشعة",
"عدم توفر دعم فني لأجهزة الأشعة",
"توقف جهاز الرنين المغناطيسي",
"تعطل الأشعة المقطعية",
"مشكلة في نظام أرشفة صور الأشعة (PACS)",
"خلل تقني أثناء التصوير",
"الجهاز يتوقف بشكل متكرر"
],
"keywords_en": [
"maintenance",
"support",
"repair",
"technical",
"broken",
"malfunction",
"fix",
"not working",
"down",
"stopped",
"radiology machine not working",
"imaging system down",
"equipment malfunction",
"frequent breakdowns",
"lack of maintenance",
"no technical support",
"radiology device failure",
"system error during scan"
],
"sample_complaints_ar": [
"جهاز الأشعة معطل من أسبوع",
"لا يوجد دعم فني",
"الجهاز متوقف عن العمل",
"تفيد ان يوجد عطل في جهاز الأشعة"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-RAD-MAS-001",
"name_ar": "تأخر توفير قطع الغيار",
"name_en": "Delayed Spare Parts",
"description_ar": "تأخر توريد قطع الغيار اللازمة لإصلاح أجهزة الأشعة",
"keywords_ar": [
"تأخر توفير قطع غيار أجهزة الأشعة",
"قطع غيار التصوير غير متوفرة",
"انتظار قطع الغيار يطيل العطل",
"توقف الجهاز بسبب نقص القطع"
],
"keywords_en": [
"spare parts delay",
"parts unavailable",
"waiting for parts",
"supply delay",
"maintenance parts",
"replacement parts"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-MAS-002",
"name_ar": "عدم وجود عقود صيانة",
"name_en": "Lack of Maintenance Contracts",
"description_ar": "عدم توفر عقود صيانة دورية مع الشركات المصنعة أدى إلى تأخر الإصلاحات",
"keywords_ar": [
"عدم وجود عقد صيانة لأجهزة الأشعة",
"عقد الصيانة الدورية منتهٍ",
"لا توجد شركة صيانة متعاقدة للأشعة",
"غياب الصيانة الوقائية لأجهزة التصوير"
],
"keywords_en": [
"no maintenance contract",
"expired contract",
"preventive maintenance",
"vendor support",
"service agreement"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-MAS-003",
"name_ar": "نقص الكادر الفني للصيانة",
"name_en": "Insufficient Technical Staff",
"description_ar": "نقص عدد الفنيين المتخصصين في صيانة أجهزة الأشعة",
"keywords_ar": [
"نقص فنيي صيانة أجهزة الأشعة",
"غياب متخصص صيانة التصوير",
"كادر الصيانة غير كافٍ لقسم الأشعة",
"لا يوجد فني صيانة مؤهل لجهاز الرنين"
],
"keywords_en": [
"insufficient maintenance staff",
"no technician available",
"lack of specialists",
"maintenance team shortage"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-RAD-TRT",
"name_ar": "الفنيين المدربين",
"name_en": "Trained Technicians",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بكفاءة فنيي الأشعة وتدريبهم. مثال عليها: يقدم الخدمه بسلوب غير لائق وغير احترافي ",
"description_en": "Complaints about radiology technician competency and training",
"keywords_ar": [
"فني الأشعة غير مؤهل",
"قلة خبرة فني الأشعة",
"خطأ من فني الأشعة",
"سوء تعامل فني الأشعة مع المريض",
"تعامل غير مهني من طاقم التصوير",
"عدم معرفة الفني ببروتوكول التصوير",
"الفني لا يعرف طريقة إجراء الفحص",
"خطأ أثناء تصوير المريض",
"التعامل السيئ من طاقم الأشعة"
],
"keywords_en": [
"technician",
"trained",
"competent",
"skilled",
"staff",
"experience",
"qualified",
"doesn't know",
"wrong",
"error",
"untrained radiology technician",
"technician made a mistake",
"poor handling by technician",
"radiology staff not professional",
"technician does not know procedure",
"staff error during imaging",
"incorrect positioning by technician"
],
"sample_complaints_ar": [
"الفني غير مدرب بشكل كافي",
"لا يوجد فنيين خبرة",
"الموظف ما يعرف يشغل الجهاز",
"يقدم الخدمه بسلوب غير لائق وغير احترافي "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-RAD-TRT-001",
"name_ar": "قلة برامج التدريب",
"name_en": "Insufficient Training Programs",
"description_ar": "عدم توفر برامج تدريبية كافية لفنيي الأشعة لتطوير مهاراتهم",
"keywords_ar": [
"تدريب غير كافٍ لفنيي الأشعة",
"قلة الدورات التدريبية لأخصائيي التصوير",
"عدم تأهيل الكادر على أجهزة الأشعة الحديثة",
"ضعف برامج التطوير المهني لفنيي الأشعة"
],
"keywords_en": [
"insufficient training",
"lack of courses",
"no qualification programs",
"skill development",
"training programs"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-TRT-002",
"name_ar": "دوران عالي للموظفين",
"name_en": "High Staff Turnover",
"description_ar": "ارتفاع معدل دوران الموظفين أدى إلى وجود فنيين جدد بخبرة محدودة",
"keywords_ar": [
"دوران عالٍ في كادر الأشعة",
"استقالات متكررة لفنيي التصوير",
"تغيير مستمر في طاقم قسم الأشعة",
"موظفون جدد غير متمرسين في الأشعة"
],
"keywords_en": [
"high turnover",
"staff rotation",
"new employees",
"limited experience",
"frequent resignations"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-TRT-003",
"name_ar": "ضعف الإشراف",
"name_en": "Lack of Supervision",
"description_ar": "ضعف الإشراف على فنيي الأشعة أدى إلى أخطاء في التعامل مع المرضى",
"keywords_ar": [
"غياب الإشراف على فنيي الأشعة",
"ضعف المتابعة في قسم التصوير",
"لا يوجد رقابة على جودة أداء الفنيين",
"عدم مراجعة أخطاء فنيي الأشعة"
],
"keywords_en": [
"lack of supervision",
"poor oversight",
"no monitoring",
"weak management",
"unsupervised staff"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-RAD-MAC",
"name_ar": "الأجهزة",
"name_en": "Machinery",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بأجهزة الأشعة ومعداتها. مثال عليعا: اثناء التشخيص كان بدون أدوات طبيه فقط بكشاف الجوال",
"description_en": "Complaints about radiology machines and equipment",
"keywords_ar": [
"أجهزة الأشعة قديمة",
"معدات التصوير متهالكة",
"الجهاز يسبب انزعاج للمريض",
"جهاز الأشعة سبب ألماً أثناء الفحص",
"معدات التصوير غير آمنة",
"سوء حالة جهاز التصوير",
"جهاز الرنين المغناطيسي قديم",
"جهاز الأشعة المقطعية غير مناسب",
"سرير التصوير غير مريح",
"المعدات لا تستوفي معايير السلامة"
],
"keywords_en": [
"machine",
"equipment",
"device",
"malfunction",
"old",
"new",
"machines",
"broken",
"outdated",
"shortage",
"old radiology machines",
"outdated imaging equipment",
"uncomfortable imaging machine",
"machine caused pain",
"unsafe imaging equipment",
"poor quality machines",
"broken imaging bed"
],
"sample_complaints_ar": [
"أجهزة الأشعة قديمة جداً",
"نقص في معدات الأشعة",
"الجهاز خربان",
"اثناء التشخيص كان بدون أدوات طبيه فقط بكشاف الجوال"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-RAD-MAC-001",
"name_ar": "قيود الميزانية",
"name_en": "Budget Constraints",
"description_ar": "عدم توفر ميزانية كافية لشراء أو تحديث أجهزة الأشعة",
"keywords_ar": [
"ميزانية غير كافية لتجديد أجهزة الأشعة",
"قيود مالية تمنع شراء أجهزة تصوير جديدة",
"نقص التمويل لتحديث معدات الأشعة"
],
"keywords_en": [
"budget constraints",
"insufficient funding",
"limited budget",
"financial limitations",
"no budget for equipment"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-MAC-002",
"name_ar": "تقادم الأجهزة",
"name_en": "Aging Equipment",
"description_ar": "استخدام أجهزة أشعة قديمة تجاوزت عمرها الافتراضي",
"keywords_ar": [
"أجهزة الأشعة تجاوزت عمرها الافتراضي",
"معدات التصوير متقادمة تقنياً",
"أجهزة الأشعة بالية وتحتاج استبدالاً",
"انتهاء العمر التشغيلي لأجهزة التصوير"
],
"keywords_en": [
"aging equipment",
"end of life",
"obsolete devices",
"outdated machinery",
"equipment past useful life"
]
},
{
"code": "PHC-RAD-MAC-003",
"name_ar": "تأخر في عمليات الشراء",
"name_en": "Procurement Delays",
"description_ar": "تأخر إجراءات المشتريات والمناقصات لشراء أجهزة جديدة",
"keywords_ar": [
"تأخر مناقصات شراء أجهزة الأشعة",
"إجراءات شراء طويلة لتجديد معدات التصوير",
"تأخر توريد أجهزة الأشعة الجديدة",
"بيروقراطية تعوق تحديث أجهزة التصوير"
],
"keywords_en": [
"procurement delay",
"lengthy procedures",
"tender process",
"purchase delay",
"bureaucratic delays"
]
}
]
}
]
},
{
"code": "PHC-LAB",
"name_ar": "المختبر",
"name_en": "Laboratory",
"description_ar": "خدمات المختبرات والتحاليل الطبية",
"description_en": "Laboratory and medical testing services",
"max_depth": 3,
"categories": [
{
"code": "PHC-LAB-EQU",
"name_ar": "نقص المعدات",
"name_en": "Lack of Equipment",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بنقص أو عدم توفر معدات ومستلزمات المختبر. مثال عليها: نقص جهاز فحص السكر ",
"description_en": "Complaints about shortage or unavailability of lab equipment and supplies",
"keywords_ar": [
"توقف جهاز مختبري",
"عدم توفر أجهزة المختبر",
"المختبر غير مجهز بالكامل",
"المعدات المخبرية ناقصة",
"أجهزة التحليل المخبري غير جاهزة",
"عدم توفر الكواشف المخبرية",
"نقص أنابيب سحب الدم",
"معدات المختبر معطلة",
"عدم وجود أدوات التحليل الأساسية"
],
"keywords_en": [
"equipment",
"lack",
"shortage",
"analyzer",
"devices",
"supplies",
"unavailable",
"out of stock",
"reagents",
"tubes",
"device",
"not available",
"out of service",
"broken",
"equipment malfunction",
"equipment unavailable",
"laboratory not equipped",
"insufficient equipment",
"devices not ready",
"equipment not adequate",
"missing tools",
"equipment defective"
],
"sample_complaints_ar": [
"لا يوجد أجهزة تحليل كافية",
"الكواشف خلصت",
"المستلزمات غير متوفرة",
"نقص جهاز فحص السكر "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-LAB-EQU-001",
"name_ar": "تأخر في توفير المستلزمات للمراكز الصحية الأولية",
"name_en": "Delay in providing supply for PHC",
"description_ar": "تأخير في تزويد المركز الصحي بالمستلزمات أو المعدات اللازمة مما يؤدي إلى تعطّل أو تأجيل خدمات المختبر",
"keywords_ar": [
"تأخر توريد مستلزمات المختبر للمركز الصحي",
"لم يتم توفير المستلزمات المخبرية",
"بانتظار وصول المستلزمات للمختبر",
"تأخر التزويد بالمواد المخبرية",
"المستلزمات المخبرية لم تصل للمركز",
"تأخر الدعم اللوجستي للمختبر",
"النواقص المخبرية لم تعوَّض بعد"
],
"keywords_en": [
"supply delay",
"delayed supply",
"pending supply",
"waiting for supplies",
"supplies not delivered",
"equipment not delivered",
"awaiting delivery",
"awaiting supply",
"supply not received",
"materials not available yet",
"delayed provision",
"pending shipment",
"waiting for equipment",
"supply chain delay",
"replenishment delay",
"restock delayed",
"supplies not yet provided",
"awaiting restock"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-EQU-002",
"name_ar": "تأخر من مورد نوبكو",
"name_en": "Delay from NUPCO supplier",
"description_ar": "تأخير في توريد المستلزمات أو المعدات من مورد نوبكو مما يؤثر على استمرارية خدمات المختبر",
"keywords_ar": [
"تأخر توريد نوبكو للمستلزمات المخبرية",
"نقص الإمداد من نوبكو",
"تأخر شحنة نوبكو للكواشف",
"مورد نوبكو لم يسلم الطلبية في الوقت",
"نقص المستلزمات بسبب تأخر نوبكو",
"الطلبية المخبرية متأخرة من نوبكو"
],
"keywords_en": [
"NUPCO",
"NUPCO delay",
"NUPCO supplier",
"supplier delay",
"delayed supply",
"late delivery",
"supplies not delivered",
"supplies not received",
"procurement delay",
"delivery delay",
"delayed shipment",
"supply chain delay",
"supplier issue",
"order delayed",
"pending supply",
"stock delay",
"logistics delay"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-EQU-003",
"name_ar": "النفاد السريع للمستهلكات المخبرية",
"name_en": "Rapid depletion of disposable labs",
"description_ar": "نفاد المستهلكات المخبرية بشكل سريع مما يؤدي إلى تعطل أو تأخير إجراء التحاليل",
"keywords_ar": [
"نفاد الكواشف المخبرية",
"نفاد أنابيب سحب الدم",
"نفاد المستهلكات المخبرية",
"انتهاء المستلزمات قبل الطلبية الجديدة",
"استهلاك سريع للمواد المخبرية",
"انقطاع التحاليل بسبب نفاد المستلزمات",
"خلصت الكواشف في المختبر"
],
"keywords_en": [
"rapid depletion",
"supplies depleted",
"consumables depleted",
"out of consumables",
"shortage of consumables",
"disposables depleted",
"lab disposables shortage",
"reagents depleted",
"tubes out of stock",
"high consumption",
"fast consumption",
"supplies exhausted",
"materials ran out",
"consumables not available",
"stock depleted quickly",
"insufficient consumables"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-EQU-004",
"name_ar": "ارتفاع عدد فحوصات المختبر للمرضى",
"name_en": "High volume of patients lab tests",
"description_ar": "زيادة كبيرة في عدد فحوصات المختبر أدت إلى ضغط على الطاقة التشغيلية وتأخير في تقديم الخدمة",
"keywords_ar": [
"ازدحام شديد في المختبر",
"كثرة طلبات التحاليل",
"عدد العينات يتجاوز طاقة المختبر",
"ضغط مرضى مرتفع على المختبر",
"ارتفاع عدد طلبات الفحوصات المخبرية",
"تراكم العينات في المختبر",
"المختبر يعمل فوق طاقته الاستيعابية"
],
"keywords_en": [
"high volume of patients",
"high number of lab tests",
"lab overcrowding",
"high workload",
"increased demand",
"many patients",
"too many samples",
"high sample volume",
"lab under pressure",
"over capacity",
"workload overload",
"increased testing volume",
"heavy workload",
"lab congestion",
"patient surge",
"operational pressure"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-LAB-VOI",
"name_ar": "العينات الملغاة",
"name_en": "Voided Samples",
"description_ar": "شكاوى تتعلق برفض أو إلغاء العينات. مثال عليعا: تم فقدان التحاليل ",
"description_en": "Complaints about rejected or voided samples",
"keywords_ar": [
"إلغاء عينة مخبرية",
"رفض العينة في المختبر",
"العينة المخبرية غير صالحة",
"تلف العينة قبل التحليل",
"ضياع العينة المخبرية",
"العينة مفقودة في المختبر",
"إعادة سحب العينة بعد رفضها",
"العينة تالفة ولا يمكن تحليلها",
"إلغاء التحليل بسبب مشكلة في العينة",
"فقدان نتائج التحليل المخبري"
],
"keywords_en": [
"sample",
"voided",
"rejected",
"invalid",
"spoiled",
"repeat",
"redraw",
"retest",
"damaged",
"lost",
"discarded",
"destroyed",
"sample voided",
"sample lost",
"sample not valid",
"test cancelled",
"missing sample",
"sample cancelled by mistake",
"lost lab results",
"sample not found",
"sample deleted",
"sample does not exist"
],
"sample_complaints_ar": [
"طلبوا إعادة سحب العينة",
"العينة مرفوضة",
"قالوا العينة فاسدة",
"تم فقدان التحاليل "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-LAB-VOI-001",
"name_ar": "نقص الخبرة السريرية",
"name_en": "Lack of Clinical Expertise",
"description_ar": "ضعف الخبرة أو المهارة السريرية لدى الكادر أدى إلى أخطاء في التعامل مع العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"خطأ فني في سحب العينة المخبرية",
"سحب عينة غير صحيح",
"فني المختبر غير مؤهل للسحب الوريدي",
"سوء التعامل مع العينة المخبرية",
"عدم اتباع بروتوكول سحب الدم",
"خطأ بشري أثناء تحضير العينة",
"فني غير متمكن من إجراء البزل الوريدي"
],
"keywords_en": [
"lack of clinical expertise",
"lack of experience",
"inexperienced staff",
"unqualified technician",
"technician error",
"clinical error",
"wrong sampling",
"incorrect sample collection",
"human error",
"staff mistake",
"improper handling",
"poor technique",
"not following procedure",
"incorrect procedure",
"low competency",
"insufficient training",
"clinical mistake"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-VOI-002",
"name_ar": "مشاكل التخزين والعوامل البيئية",
"name_en": "Storage and Environmental Factors",
"description_ar": "ظروف التخزين غير المناسبة أو التأثيرات البيئية أدت إلى تلف العينات أو فقدان جودتها وإلغائها",
"keywords_ar": [
"تخزين العينة في درجة حرارة غير مناسبة",
"تعرض العينة المخبرية للحرارة",
"تعرض العينة للرطوبة",
"تجميد غير مناسب للعينة",
"تلوث العينة بسبب ظروف التخزين",
"ذوبان عينة مجمدة ثم إعادة تجميدها",
"تغيّر خصائص العينة بسبب التخزين الخاطئ",
"عدم الحفاظ على سلسلة البرودة للعينة"
],
"keywords_en": [
"improper storage",
"incorrect temperature",
"exposure to humidity",
"exposure to heat",
"inadequate storage",
"poor environmental conditions",
"sample degradation",
"sample spoilage",
"sample contamination",
"wrong storage procedures",
"temperature fluctuations",
"environmental impact",
"incorrect preservation",
"sample deterioration",
"failure to follow storage guidelines",
"light exposure",
"chemical storage issues",
"environmental factors affecting samples"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-VOI-003",
"name_ar": "وضع ملصقات خاطئة",
"name_en": "Incorrect Labelling",
"description_ar": "وضع علامات أو ملصقات خاطئة على العينات أدى إلى خلطها أو عدم إمكانية تحديدها وإلغائها",
"keywords_ar": [
"ملصق تعريف العينة خاطئ",
"تسمية العينة لا تطابق هوية المريض",
"خلط عينات مرضى مختلفين",
"خطأ في كتابة اسم المريض على الأنبوب",
"ملصق التعريف المخبري غير واضح",
"فقدان ملصق التعريف من الأنبوب",
"تسمية مزدوجة أو متضاربة للعينة",
"إلغاء العينة بسبب عدم تطابق الهوية"
],
"keywords_en": [
"incorrect label",
"wrong labelling",
"mislabelled sample",
"wrong patient info",
"identity mismatch",
"labelling error",
"incorrect data on label",
"lost sample identity",
"sample mix-up",
"wrong tag",
"unreadable label",
"double labelling",
"misidentification",
"sample misassignment",
"label missing",
"sample voided due to label",
"labeling mistake"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-LAB-TRA",
"name_ar": "عامل النقل",
"name_en": "Transport Agent",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بنقل العينات من المراكز للمختبر. مثال عليها: العينة ضاعت أثناء النقل",
"description_en": "Complaints about sample transport from centers to lab",
"keywords_ar": [
"تأخير نقل العينات المخبرية",
"العينة لم ترسل للمختبر المرجعي",
"تأخر وصول العينة للمختبر",
"ضياع العينة أثناء النقل",
"تسليم العينة للجهة الخاطئة",
"تأخر ساعي المختبر",
"عدم استلام العينات المحوّلة",
"انقطاع سلسلة نقل العينات"
],
"keywords_en": [
"transport",
"agent",
"delivery",
"pickup",
"shipping",
"transfer",
"arrived",
"lost",
"courier",
"carrier",
"sample transport",
"sample shipment",
"delivery personnel",
"sample not received",
"transport delay",
"sample not sent",
"failure to deliver samples",
"delayed sample arrival",
"sample delivered to wrong location",
"lab courier",
"delay in transport to laboratory"
],
"sample_complaints_ar": [
"العينة ما وصلت للمختبر",
"تأخر نقل العينة",
"العينة ضاعت أثناء النقل",
"تأخير اصدار نتائج التحاليل"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-LAB-TRA-001",
"name_ar": "مشاكل التنسيق مع الناقل",
"name_en": "Problems in Coordinating with Dispatcher",
"description_ar": "مشاكل في التنسيق مع الناقل أدت إلى تأخير أو إلغاء نقل العينات بسبب سوء التوقيت أو جدول النقل",
"keywords_ar": [
"سوء التنسيق مع موزع العينات المخبرية",
"تأخير جدولة استلام العينات",
"عدم التزام الناقل بمواعيد الاستلام",
"مشكلة في توقيت استلام العينات من المراكز",
"عدم تواصل المختبر مع المرسل",
"تأجيل رحلات النقل المخبري"
],
"keywords_en": [
"dispatcher coordination issues",
"delivery delay",
"incorrect scheduling",
"missed timing",
"late pickup",
"schedule conflict",
"failure to follow schedule",
"miscommunication with dispatcher",
"delayed sample transport",
"timing mismatch",
"late delivery",
"dispatch error",
"pickup delay",
"rescheduling issues",
"transport timing problem",
"dispatcher miscoordination",
"logistics delay"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-TRA-002",
"name_ar": "العوامل البيئية أثناء النقل",
"name_en": "Environmental Factors During Transport",
"description_ar": "تعرض العينات لظروف بيئية غير مناسبة أثناء النقل مثل درجة الحرارة أو سوء العزل أدى إلى تلف العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"تلف العينة أثناء النقل بسبب الحرارة",
"سوء العزل الحراري في حقيبة النقل",
"ذوبان العينة المجمدة أثناء النقل",
"تلوث العينة خلال رحلة النقل",
"عدم التحكم في درجة حرارة حاوية النقل",
"تأثر العينة بالحرارة الخارجية أثناء النقل"
],
"keywords_en": [
"poor environmental conditions during transport",
"incorrect temperature during transport",
"improper insulation",
"sample degradation in transit",
"sample spoilage during transport",
"humidity exposure",
"improper freezing during transport",
"sample thawing",
"temperature fluctuations during transport",
"environmental impact on sample",
"sample contamination during transport",
"transport environmental risk",
"poor sample preservation",
"high temperature",
"extreme cold",
"sample affected by surroundings",
"voided sample due to transport"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-TRA-003",
"name_ar": "جودة الحاويات أثناء النقل",
"name_en": "Quality of Containers During Transport",
"description_ar": "استخدام حاويات غير مناسبة أو تالفة أثناء النقل أدى إلى انسكاب العينات أو تسربها وإلغائها",
"keywords_ar": [
"تسرب العينة من حاوية النقل",
"انسكاب السوائل المخبرية أثناء النقل",
"حاوية النقل غير محكمة الإغلاق",
"كسر أنبوب العينة في حقيبة النقل",
"الحاوية المخبرية لا تتحمل الصدمات",
"تلوث العينة بسبب حاوية معيبة",
"الحاوية غير مطابقة لمواصفات النقل المخبري"
],
"keywords_en": [
"damaged containers",
"improperly sealed containers",
"sample leakage",
"sample spillage",
"poor container quality",
"inadequate containers",
"lab sample leakage",
"contamination due to container",
"container breakage",
"not transport-proof",
"shock-unresistant container",
"sample voided due to container",
"leakage during transport",
"non-compliant container",
"container failure"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-LAB-SCH",
"name_ar": "الجدولة والتوقيت",
"name_en": "Scheduling and Timing",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بمواعيد التحاليل ووقت ظهور النتائج. مثال عليها: تاخير التحليل الشامل و الهرمونات",
"description_en": "Complaints about test scheduling and result timing",
"keywords_ar": [
"تأخير إصدار نتائج التحاليل",
"النتائج المخبرية لم تظهر بعد",
"تأخر ظهور التحاليل في التطبيق",
"الانتظار لساعات لنتيجة تحليل بسيط",
"موعد التحليل المخبري متأخر",
"النتائج لم تصدر في الوقت المتوقع",
"لم تصدر نتيجة المختبر حتى الآن",
"تأخر في جدولة فحوصات المختبر"
],
"keywords_en": [
"schedule",
"timing",
"appointment",
"time",
"result",
"when",
"delay",
"wait",
"waiting",
"not received yet",
"results delayed",
"delay in results",
"long waiting time",
"results not available",
"test delayed",
"delay in releasing results",
"waiting for hours",
"appointment delay",
"appointment unavailable",
"results not issued",
"delay in test results",
"results not released",
"extended waiting time",
"system-related delay"
],
"sample_complaints_ar": [
"متى تطلع النتيجة",
"تأخرت نتيجة التحليل",
"انتظرت طويل للنتيجة",
"تاخير التحليل الشامل و الهرمونات"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-LAB-SCH-001",
"name_ar": "جدولة الورديات ورواتب الموظفين الشهرية",
"name_en": "Shift Scheduling and Monthly Roster",
"description_ar": "عدم تنظيم الورديات بشكل صحيح أو وضع جدول شهري غير متوازن أدى إلى نقص الكادر في بعض الأوقات وتأخير الإجراءات المخبرية",
"keywords_ar": [
"جدولة ورديات المختبر غير متوازنة",
"نقص الكادر المخبري في وردية معينة",
"الجدول الشهري لموظفي المختبر غير منظم",
"تضارب ورديات فنيي المختبر",
"عدم توفر كادر كافٍ في ساعات ذروة المختبر",
"توزيع غير عادل للورديات المخبرية"
],
"keywords_en": [
"poor shift scheduling",
"staff shortage during shift",
"unbalanced monthly roster",
"inappropriate working hours",
"shift overlaps",
"lack of staff availability",
"delays due to scheduling",
"unequal work hours",
"employee fatigue",
"impact on service quality",
"shift distribution issues",
"insufficient staff during peak hours",
"roster not matching lab needs",
"lab process delays",
"shift conflicts"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-SCH-002",
"name_ar": "انضباط وحضور الموظفين",
"name_en": "Punctuality and Arrival of Employees",
"description_ar": "تأخر الموظفين عن مواعيد الورديات أو عدم الالتزام بمواعيد الحضور أدى إلى تعطيل سير العمل وتأخير الإجراءات المخبرية",
"keywords_ar": [
"تأخر موظفي المختبر في الحضور",
"غياب غير متوقع لفني المختبر",
"عدم الالتزام بمواعيد الدوام في المختبر",
"تأخير بدء عمل المختبر بسبب تأخر الكادر",
"تأخر استلام العينات بسبب تأخر الموظف",
"تأثير التأخير على تسليم نتائج التحاليل"
],
"keywords_en": [
"employee tardiness",
"failure to meet schedule",
"unexpected absence",
"late arrival",
"delayed start of work",
"reduced productivity due to lateness",
"delayed lab tasks",
"staff not available on time",
"sample processing delay",
"lab procedure delays",
"absence during peak hours",
"repeated lateness",
"lack of attendance discipline",
"negative impact on service quality",
"daily operations delay"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-SCH-003",
"name_ar": "فترات استراحة الغداء الطويلة للموظفين",
"name_en": "Employee Lengthy Lunch Break",
"description_ar": "استراحة الغداء الطويلة أو غير المنضبطة للموظفين أدت إلى نقص الكادر في أوقات العمل وتأخير الإجراءات المخبرية",
"keywords_ar": [
"استراحة غداء مطوّلة لموظفي المختبر",
"توقف عمل المختبر أثناء فترة الغداء",
"تأجيل تحاليل بسبب غياب الكادر وقت الغداء",
"عدم الالتزام بوقت الاستراحة المحدد",
"انقطاع الخدمة المخبرية خلال فترة الراحة"
],
"keywords_en": [
"lengthy lunch break",
"employee absence during work",
"staff shortage during shift",
"delayed lab procedures",
"failure to follow break schedule",
"work interruption",
"postponed lab tasks",
"negative impact on workflow",
"temporary halt in work",
"reduced productivity during break",
"delayed sample delivery",
"lost time during shifts",
"daily operations delay",
"reduced efficiency due to long break",
"unorganized break"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-LAB-SYS",
"name_ar": "النظام والإلكتروني",
"name_en": "System and Electronic",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بالأنظمة الإلكترونية في المختبر. مثال عليها: يوضح انه تم تطعيم الشهرين ولم تضاف على تطبيق صحتي نرجوا الافاده ",
"description_en": "Complaints about laboratory electronic systems",
"keywords_ar": [
"لم تظهر نتائج التحاليل في التطبيق",
"تعذّر الوصول للنتائج المخبرية إلكترونياً",
"التطبيق لا يظهر نتائج المختبر",
"نتائج التحاليل غير متزامنة مع النظام",
"مشكلة في النظام الإلكتروني للمختبر",
"خلل في نظام إدارة معلومات المختبر (LIS)",
"توقف النظام الإلكتروني للمختبر",
"عدم تحديث نتائج التحاليل في البوابة"
],
"keywords_en": [
"system",
"electronic",
"computer",
"software",
"application",
"slow",
"hang",
"portal",
"results not visible in application",
"unable to access results",
"application not updated",
"website does not display results",
"results not synchronized",
"system issue",
"electronic error",
"system malfunction",
"system outage",
"data unavailable",
"results not updated"
],
"sample_complaints_ar": [
"النظام معلق",
"النظام بطيء جداً",
"الكمبيوتر لا يعمل",
"يوضح انه تم تطعيم الشهرين ولم تضاف على تطبيق صحتي نرجوا الافاده "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-LAB-SYS-001",
"name_ar": "طلبات المختبر على نظام رَقِيم (مشاكل التطعيم)",
"name_en": "Lab Requests on Raqeem (Vaccination Issues)",
"description_ar": "مشاكل في تقديم طلبات المختبر المتعلقة بالتطعيمات عبر نظام رَقِيم أدت إلى أخطاء أو تأخير في معالجة العينات المخبرية",
"keywords_ar": [
"خطأ في طلب التطعيم عبر نظام رَقِيم",
"نظام رَقِيم لا يعرض الطلبات المخبرية للتطعيم",
"بيانات التطعيم غير صحيحة في رَقِيم",
"مشكلة في إدخال طلب التطعيم عبر المنصة",
"تأخير معالجة الطلبات المخبرية في رَقِيم",
"خلل رَقِيم يمنع إصدار الطلب المخبري",
"الطلب المخبري لم يظهر في نظام رَقِيم"
],
"keywords_en": [
"vaccination request error",
"Raqeem system inaccuracy",
"lab request delay",
"incorrect vaccination data",
"data entry issues",
"request-system mismatch",
"delayed sample processing",
"electronic system glitch",
"vaccination record error",
"vaccination registration issues",
"electronic error",
"missing vaccination info",
"request not appearing in system",
"data update delay",
"Raqeem lab request processing issue"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-SYS-002",
"name_ar": "تأخر النظام",
"name_en": "System Lag",
"description_ar": "بطء النظام أو التأخر في الاستجابة أدى إلى تأخير معالجة طلبات المختبر وتسجيل العينات، مما أثر على سير العمل المخبرية",
"keywords_ar": [
"بطء شديد في نظام المختبر الإلكتروني",
"تأخر استجابة نظام إدارة المختبر",
"تأخير تسجيل العينات بسبب بطء النظام",
"النظام المخبري غير مستقر",
"تأخر تحديث بيانات التحاليل",
"النظام يتجمد أثناء إدخال طلبات التحاليل"
],
"keywords_en": [
"system slowdown",
"delayed response",
"lab request processing delay",
"sample registration delay",
"unstable system",
"data update delay",
"delayed electronic transactions",
"lab procedure delay",
"system performance issue",
"delayed results delivery",
"data access delay",
"system operation delay",
"delayed lab request processing",
"temporary system halt",
"slow system"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-SYS-003",
"name_ar": "مشاكل تقنية المعلومات (الاتصال بنظام رَقِيم)",
"name_en": "IT Tech (Connectivity Issues with Raqeem)",
"description_ar": "مشاكل الاتصال بالنظام أو الأعطال التقنية أدت إلى عدم قدرة الموظفين على الوصول إلى طلبات المختبر على رَقِيم وتأخير معالجة العينات",
"keywords_ar": [
"انقطاع الاتصال بنظام رَقِيم في المختبر",
"مشاكل شبكة الاتصال بالنظام المخبري",
"عدم الوصول إلى رَقِيم بسبب انقطاع الشبكة",
"خلل تقني في ربط المختبر برَقِيم",
"أعطال متكررة في الاتصال بالنظام",
"توقف الخدمة الإلكترونية للمختبر"
],
"keywords_en": [
"system connectivity issues",
"network problems",
"cannot access Raqeem",
"technical glitch",
"IT issues",
"delayed lab request processing",
"system downtime",
"service interruption",
"data not updated",
"login issues",
"temporary system halt",
"delayed lab procedures",
"data access problems",
"system not responding",
"operation delays due to connectivity"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-SYS-004",
"name_ar": "مشاكل في الأجهزة أو البرامج",
"name_en": "Issues with Hardware/Software",
"description_ar": "أعطال الأجهزة أو المشاكل البرمجية أدت إلى توقف النظام أو خلل في معالجة طلبات المختبر وتأخير تسجيل العينات",
"keywords_ar": [
"عطل في أجهزة الكمبيوتر بالمختبر",
"مشكلة في برامج إدارة المختبر",
"تعطل طابعة التقارير المخبرية",
"فشل النظام الإلكتروني للمختبر",
"تأخير نتائج التحاليل بسبب عطل الجهاز",
"خلل برمجي في نظام إصدار التقارير"
],
"keywords_en": [
"hardware failure",
"software issue",
"system downtime",
"lab request processing error",
"sample registration delay",
"computer malfunction",
"lab equipment failure",
"program errors",
"system crash",
"delayed lab results",
"system operation issues",
"system not responding",
"delayed lab procedures",
"temporary system halt",
"lab tech problems"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-LAB-FAC",
"name_ar": "المنشأة",
"name_en": "Facility",
"description_ar": "شكاوى تتعلق ببنية المختبر والمرافق. مثال عليها: يفيد ان لايوجد اي احد في قسم المختبر ",
"description_en": "Complaints about laboratory facility and infrastructure",
"keywords_ar": [
"المختبر مغلق",
"مكان المختبر غير جاهز",
"عدم وجود مختبر في المركز الصحي",
"المختبر غير مجهز بالكامل",
"غرفة التحاليل مغلقة",
"بيئة المختبر غير ملائمة",
"مكان التحليل غير متوفر"
],
"keywords_en": [
"facility",
"building",
"infrastructure",
"space",
"laboratory",
"room",
"environment",
"cleanliness",
"closed",
"location",
"clinic closed",
"laboratory closed",
"no laboratory available",
"facility not ready",
"location unavailable",
"laboratory not equipped",
"room unavailable",
"testing area closed",
"no on-site equipment"
],
"sample_complaints_ar": [
"المختبر ضيق جداً",
"المكان غير نظيف",
"لا يوجد تكييف في المختبر",
"يفيد ان لايوجد اي احد في قسم المختبر "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-LAB-FAC-001",
"name_ar": "أعمال النظافة",
"name_en": "Housekeeping",
"description_ar": "ضعف أعمال النظافة في المختبر أدى إلى تلوث العينات أو بيئة العمل غير الصحية مما تسبب في تلف العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"نظافة المختبر غير كافية",
"تلوث أسطح المختبر",
"تلوث العينات بسبب النظافة السيئة",
"عدم تنظيف معدات المختبر",
"بيئة عمل مخبرية غير صحية",
"عدم الالتزام ببروتوكولات تعقيم المختبر",
"تلوث الكواشف بسبب الأسطح الملوثة"
],
"keywords_en": [
"insufficient cleaning",
"surface contamination",
"sample contamination",
"equipment not cleaned",
"unhealthy work environment",
"dirt accumulation",
"lab contamination",
"failure to follow cleaning procedures",
"contaminated lab tools",
"lack of sterilization",
"floors and surfaces not cleaned",
"negative impact on sample quality",
"failure to follow hygiene protocols",
"contaminated reagents",
"samples voided due to cleanliness"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-FAC-002",
"name_ar": "عدد عمال النظافة",
"name_en": "Number of Janitors",
"description_ar": "نقص عدد عمال النظافة أدى إلى تأخير أعمال التنظيف وعدم القدرة على الحفاظ على بيئة مختبرية نظيفة مما أثر على جودة العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"نقص عمال نظافة المختبر",
"قلة عدد عمال النظافة في قسم المختبر",
"تأخير تنظيف المختبر بسبب نقص الكادر",
"تراكم الأوساخ بسبب قلة عمال النظافة",
"عدم القدرة على تغطية مناطق المختبر بالنظافة"
],
"keywords_en": [
"staff shortage",
"insufficient janitors",
"delayed cleaning",
"unable to cover all areas",
"dirt accumulation",
"unhealthy environment",
"sample contamination",
"poor general cleanliness",
"failure to meet hygiene standards",
"impact on sample quality",
"delayed sterilization",
"equipment contamination",
"insufficient cleaning staff",
"samples voided due to cleanliness",
"inadequate workforce"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-FAC-003",
"name_ar": "أدوات التنظيف",
"name_en": "Tools for Cleaning",
"description_ar": "عدم توفر أدوات تنظيف مناسبة أو كافية أدى إلى صعوبة الحفاظ على بيئة مختبرية نظيفة وتسبب في تلوث العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"أدوات تنظيف المختبر غير مناسبة",
"نقص مستلزمات تعقيم المختبر",
"أدوات تنظيف قديمة أو تالفة في المختبر",
"عدم توفر مواد مطهرة لتنظيف المختبر",
"استخدام أدوات تنظيف غير فعالة في المختبر"
],
"keywords_en": [
"inadequate cleaning tools",
"lack of equipment",
"old or damaged tools",
"difficulty cleaning surfaces",
"unable to maintain lab cleanliness",
"sample contamination",
"poor general hygiene",
"failure to follow sterilization standards",
"impact on sample quality",
"insufficient supplies",
"delayed cleaning tasks",
"use of ineffective tools",
"insufficient tools",
"samples voided due to cleaning tools",
"unsterilized cleaning tools"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-FAC-004",
"name_ar": "صيانة المبنى",
"name_en": "Building Maintenance",
"description_ar": "ضعف صيانة المبنى أو تأخر الإصلاحات أدى إلى مشاكل في البيئة المختبرية مثل تسرب المياه أو أعطال الكهرباء، مما أثر على جودة العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"تسرب مياه في المختبر",
"أعطال كهربائية تؤثر على عمل المختبر",
"مشاكل التهوية في غرفة التحاليل",
"أضرار في مبنى المختبر",
"تأخر إصلاحات المبنى المؤثرة على المختبر",
"بيئة مختبر غير آمنة بسبب صيانة المبنى"
],
"keywords_en": [
"poor maintenance",
"water leakage",
"electrical failures",
"ventilation problems",
"building damage",
"delayed repairs",
"impact on lab environment",
"sample contamination",
"unsafe environment",
"lighting issues",
"delayed construction work",
"impact on sample quality",
"equipment failures due to building",
"samples voided due to building issues",
"lack of regular maintenance"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-FAC-005",
"name_ar": "نظافة المختبر",
"name_en": "Hygiene of the Laboratory",
"description_ar": "ضعف النظافة العامة للمختبر أدى إلى تلوث العينات أو تكاثر الجراثيم في بيئة العمل، مما تسبب في تلف العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"نظافة المختبر ضعيفة",
"تلوث العينات بسبب بيئة المختبر",
"عدم الالتزام بإجراءات التعقيم الدوري",
"تراكم الجراثيم في المختبر",
"عدم تنظيف الأسطح والأدوات المخبرية",
"نقص التعقيم الدوري لأسطح العمل"
],
"keywords_en": [
"poor lab hygiene",
"sample contamination",
"unhealthy environment",
"failure to follow sterilization procedures",
"germ accumulation",
"surfaces and tools not cleaned",
"contaminated reagents",
"negative impact on sample quality",
"lack of routine sterilization",
"delayed cleaning tasks",
"contaminated lab equipment",
"unsuitable work environment",
"samples voided due to hygiene",
"dirt accumulation",
"poor general cleanliness"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-FAC-006",
"name_ar": "مساحة الغرفة",
"name_en": "Space of the Room",
"description_ar": "ضيق مساحة المختبر أو سوء توزيع المعدات أدى إلى صعوبة الحركة والتعامل مع العينات بشكل صحيح، مما تسبب في تلف العينات وإلغائها",
"keywords_ar": [
"ضيق مساحة غرفة المختبر",
"تكدس المعدات المخبرية بسبب ضيق المكان",
"صعوبة تنظيم العينات بسبب المساحة المحدودة",
"عدم وجود مساحة كافية للتخزين المخبري",
"ازدحام غرفة المختبر يعيق العمل",
"سوء توزيع المعدات في الغرفة المخبرية"
],
"keywords_en": [
"limited space",
"poor equipment layout",
"difficulty moving",
"equipment congestion",
"impact on workflow",
"unable to organize samples",
"sample contamination",
"uncomfortable work environment",
"lab procedure delays",
"reduced operational efficiency",
"samples voided due to space",
"insufficient storage space",
"room overcrowding",
"difficulty accessing tools",
"impact on sample quality"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-LAB-COM",
"name_ar": "الاتصال",
"name_en": "Communication",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بالتواصل والتبليغ في المختبر. مثال عليها: المريض يشتكي من نقص في التحاليل ويرغب في حل المشكله والتواصل معه ",
"description_en": "Complaints about communication and notification in laboratory",
"keywords_ar": [
"عدم إبلاغ المريض بموعد نتيجة التحليل",
"تواصل غير كافٍ بشأن نتائج المختبر",
"لم يتم إعلامي بجاهزية نتائج التحاليل",
"لم أتلقَ إشعاراً بنتيجة المختبر",
"عدم التواصل مع المريض بعد ظهور النتيجة",
"توضيح غير كافٍ للإجراءات المخبرية",
"عدم إرشاد المريض قبل سحب العينة",
"عدم متابعة نتائج التحاليل مع المريض"
],
"keywords_en": [
"communication",
"contact",
"inform",
"notify",
"reply",
"no response",
"coordination",
"notification",
"explanation",
"not informed",
"was not notified",
"message",
"no notification received",
"lack of clarification",
"no alert received",
"no response to inquiry",
"insufficient communication",
"incomplete information",
"no communication provided",
"lack of guidance",
"insufficient explanation",
"patient not guided properly",
"no follow-up with patient regarding results"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما أبلغونا بالنتيجة",
"لا يوجد تواصل جيد",
"ما حد رد علينا",
"المريض يشتكي من نقص في التحاليل ويرغب في حل المشكله والتواصل معه . "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-LAB-COM-001",
"name_ar": "تأخر الرسائل النصية أو الإشعارات",
"name_en": "Late SMS or Notification",
"description_ar": "تأخر إرسال الرسائل النصية أو الإشعارات إلى المرضى أو الكادر أدى إلى عدم حضور المواعيد أو تأخير الإجراءات المخبرية",
"keywords_ar": [
"تأخر إرسال رسالة نتيجة التحليل",
"تأخير الإشعار الإلكتروني بجاهزية التحاليل",
"عدم وصول رسالة نتيجة المختبر في الوقت",
"المريض لم يتلقَ إشعاراً بموعد التحليل",
"تأخر إعلام المريض بموعد سحب العينة"
],
"keywords_en": [
"late SMS",
"notification delay",
"notification not received on time",
"delayed patient communication",
"patients miss appointments",
"lab procedure delays",
"information delay",
"appointment postponement",
"message not received",
"patients unaware of appointment",
"delayed staff notification",
"message not delivered",
"impact on service quality",
"daily operations delay",
"communication delay"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-COM-002",
"name_ar": "إرسال العينات متأخرًا للمعالجة",
"name_en": "Specimen Sent Late to Be Processed",
"description_ar": "تأخر إرسال العينات من الأقسام أو الجهات المرسلة إلى المختبر أدى إلى تأخير معالجة العينات وتأثر النتائج المخبرية",
"keywords_ar": [
"تأخير إرسال العينة للمعالجة",
"عدم تسليم العينة للمختبر في الوقت المحدد",
"تأجيل إجراءات المختبر بسبب تأخر العينة",
"تأخر النقل الداخلي للعينات بين الأقسام",
"عدم التنسيق بين الأقسام في إرسال العينات"
],
"keywords_en": [
"delayed specimen submission",
"processing delay",
"samples not delivered on time",
"lab procedure postponement",
"delayed results",
"impact on lab workflow",
"lack of coordination with departments",
"internal transport delay",
"delayed arrival to lab",
"routine procedure delay",
"sample analysis delay",
"impact on service quality",
"delayed test initiation",
"postponed lab transactions",
"schedule non-compliance"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-COM-003",
"name_ar": "كثرة حجم قائمة انتظار الفحوصات المخبرية",
"name_en": "Large Volume of Lab Test Queue",
"description_ar": "ارتفاع حجم قائمة انتظار الفحوصات أدى إلى تأخير معالجة العينات وتأثر جودة النتائج بسبب ازدحام العمل وعدم التواصل الفعال بين الأقسام",
"keywords_ar": [
"ازدحام قائمة انتظار التحاليل المخبرية",
"تراكم كبير في طلبات الفحوصات",
"تأجيل التحاليل بسبب كثرة الطلبات",
"ضغط عمل مرتفع على فنيي المختبر",
"عدم كفاءة إدارة قائمة انتظار المختبر"
],
"keywords_en": [
"queue congestion",
"sample processing delay",
"high number of tests",
"lab test postponement",
"impact on result quality",
"workload pressure",
"delayed interdepartmental communication",
"sample backlog",
"delayed test scheduling",
"inefficient queue management",
"delayed lab results",
"impact on workflow",
"routine procedure delay",
"lab overcrowding",
"pressure on lab staff"
]
},
{
"code": "PHC-LAB-COM-004",
"name_ar": "المختبرات الخاصة تحتاج وقتًا أطول للمعالجة",
"name_en": "Special Labs Need More Time to Be Processed",
"description_ar": "الفحوصات الخاصة أو المعقدة تتطلب وقتًا إضافيًا لمعالجتها مما يؤدي إلى تأخير النتائج وتأثير على سير العمل المخبرية",
"keywords_ar": [
"التحاليل الخاصة تحتاج وقتاً أطول للمعالجة",
"تأخير نتائج الفحوصات المخبرية المعقدة",
"الفحوصات التخصصية تستغرق وقتاً إضافياً",
"التحاليل المرسلة للمختبر المرجعي تتأخر",
"بعض التحاليل تحتاج تحضيراً خاصاً يطيل الوقت"
],
"keywords_en": [
"complex tests",
"longer processing time",
"delayed lab results",
"routine procedure postponement",
"workload pressure",
"impact on workflow",
"delayed processing of special samples",
"sample backlog",
"delayed result delivery",
"impact on service quality",
"slow handling of special tests",
"complex test delay",
"impact on lab efficiency",
"postponed lab procedures",
"lab overcrowding"
]
}
]
}
]
},
{
"code": "PHC-REC",
"name_ar": "الاستقبال والجدولة",
"name_en": "Reception/Scheduling",
"description_ar": "خدمات الاستقبال وحجز المواعيد",
"description_en": "Reception and appointment scheduling services",
"max_depth": 3,
"categories": [
{
"code": "PHC-REC-REG",
"name_ar": "التسجيل",
"name_en": "Registration",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بإجراءات التسجيل والاستقبال. مثال عليها: طلب تحديث بيانات المستفيد ",
"keywords_ar": [
"تأخير تسجيل المريض في الاستقبال",
"خطأ في تسجيل بيانات المريض",
"رفض تسجيل المريض بسبب التأمين",
"فتح الملف الطبي متأخر",
"الملف الطبي غير موجود في النظام",
"تحديث بيانات الملف الطبي",
"مشكلة في أهلية العلاج",
"إنشاء ملف طبي جديد",
"رقم الملف الطبي غير صحيح"
],
"keywords_en": [
"registration",
"enrollment",
"data",
"documentation",
"file",
"account",
"number",
"card",
"entry",
"update",
"registration desk",
"patient registration",
"file opening",
"medical file creation",
"insurance approval",
"eligibility check",
"update patient info",
"record not found",
"registration delayed",
"registration error"
],
"sample_complaints_ar": [
"التسجيل يأخذ وقت طويل",
"مشكلة في بياناتي",
"ما قدرت أسجل",
"طلب تحديث بيانات المستفيد "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-REC-REG-001",
"name_ar": "توقف النظام الإلكتروني",
"name_en": "System Downtime",
"description_ar": "تعطل نظام التسجيل الإلكتروني أدى إلى تأخير في إجراءات تسجيل المرضى",
"keywords_ar": [
"توقف نظام تسجيل المرضى",
"عطل إلكتروني في نظام الاستقبال",
"نظام الاستقبال لا يعمل",
"خلل في نظام إدارة المرضى",
"تعطل جهاز كمبيوتر الاستقبال"
],
"keywords_en": [
"system downtime",
"electronic failure",
"system not working",
"system crash",
"computer malfunction"
]
},
{
"code": "PHC-REC-REG-002",
"name_ar": "نقص موظفي الاستقبال",
"name_en": "Insufficient Front Desk Staff",
"description_ar": "نقص عدد موظفي الاستقبال أدى إلى بطء في إجراءات التسجيل",
"keywords_ar": [
"نقص موظفي الاستقبال",
"موظف استقبال واحد فقط لعدد كبير من المرضى",
"ضغط عمل شديد على موظف الاستقبال",
"قلة الكادر في منطقة الاستقبال",
"عدد غير كافٍ من موظفي التسجيل"
],
"keywords_en": [
"staff shortage",
"insufficient clerks",
"understaffed reception",
"only one clerk",
"front desk shortage"
]
},
{
"code": "PHC-REC-REG-003",
"name_ar": "تعقيد إجراءات التسجيل",
"name_en": "Complex Registration Process",
"description_ar": "تعقيد الإجراءات الإدارية للتسجيل أدى إلى تأخير وإرباك المرضى",
"keywords_ar": [
"إجراءات التسجيل معقدة وطويلة",
"خطوات كثيرة لتسجيل المريض",
"متطلبات وثائق كثيرة للتسجيل",
"تعقيد إجراءات فتح الملف الطبي",
"إجراءات بيروقراطية في تسجيل المرضى"
],
"keywords_en": [
"complex process",
"too many steps",
"bureaucratic",
"lengthy procedures",
"paperwork burden"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-REC-WAI",
"name_ar": "منطقة الانتظار",
"name_en": "Waiting Area",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بمنطقة الانتظار والراحة. مثال عليها: المستفيد يفيد تاخر في الاستغبال ",
"keywords_ar": [
"تأخير في الانتظار عند الاستقبال",
"انتظار طويل في صالة الاستقبال",
"عدم توفر مقاعد في صالة الانتظار",
"الانتظار في غرفة مزدحمة",
"تأخير في معالجة المرضى بالاستقبال",
"الانتظار لساعات طويلة قبل الدخول",
"ازدحام في منطقة الانتظار"
],
"keywords_en": [
"waiting",
"area",
"seating",
"comfort",
"seats",
"crowded",
"small",
"standing",
"long wait at reception",
"waiting time too long",
"no seating in waiting area",
"overcrowded waiting room",
"delays in patient processing"
],
"sample_complaints_ar": [
"لا توجد مقاعد كافية",
"منطقة الانتظار ضيقة",
"ظليت واقف طول الوقت",
"المستفيد يفيد تاخر في الاستغبال "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-REC-WAI-001",
"name_ar": "عدم كفاية المقاعد",
"name_en": "Insufficient Seating Capacity",
"description_ar": "عدم توفر مقاعد كافية في صالة الانتظار مما يضطر المرضى للوقوف",
"keywords_ar": [
"عدد مقاعد الانتظار غير كافٍ",
"لا توجد كراسي كافية في صالة الانتظار",
"المرضى يضطرون للوقوف بسبب ضيق المكان",
"صالة الانتظار لا تتسع للمرضى"
],
"keywords_en": [
"insufficient seating",
"no chairs",
"standing",
"overcrowded",
"limited seating",
"not enough seats"
]
},
{
"code": "PHC-REC-WAI-002",
"name_ar": "سوء التهوية والراحة",
"name_en": "Poor Ventilation and Comfort",
"description_ar": "سوء التهوية أو التكييف في منطقة الانتظار مما يسبب عدم راحة المرضى",
"keywords_ar": [
"التهوية في صالة الانتظار سيئة",
"التكييف في صالة الانتظار لا يعمل",
"الحرارة مرتفعة في غرفة الانتظار",
"صالة الانتظار غير مريحة",
"رائحة كريهة في منطقة الانتظار"
],
"keywords_en": [
"poor ventilation",
"AC not working",
"hot",
"cold",
"uncomfortable",
"bad air quality"
]
},
{
"code": "PHC-REC-WAI-003",
"name_ar": "طول الانتظار بسبب سوء الجدولة",
"name_en": "Long Wait Times Due to Scheduling",
"description_ar": "سوء تنظيم المواعيد أدى إلى تكدس المرضى وطول فترة الانتظار",
"keywords_ar": [
"أوقات انتظار طويلة بسبب سوء جدولة المواعيد",
"ازدحام الانتظار بسبب تكدس المواعيد",
"مواعيد الاستقبال غير منظمة",
"ساعات انتظار مطوّلة بسبب نظام المواعيد"
],
"keywords_en": [
"long wait",
"overcrowding",
"poor scheduling",
"hours of waiting",
"patient backlog"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-REC-ENV",
"name_ar": "البيئة والنظافة",
"name_en": "Environment and Cleanliness",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بنظافة المكان وبيئته. مثال عليها: المكان غير نظيف",
"keywords_ar": [
"صالة الاستقبال غير نظيفة",
"مكتب الاستقبال غير نظيف",
"البيئة غير مريحة للمرضى في الاستقبال",
"عدم وجود معقمات في الاستقبال",
"إضاءة ضعيفة في صالة الانتظار",
"سوء الإشارات التوجيهية",
"عدم وجود ترتيب واضح في منطقة الاستقبال"
],
"keywords_en": [
"cleanliness",
"environment",
"hygiene",
"clean",
"dirty",
"smell",
"insects",
"dust",
"dirty reception area",
"unclean patient desk",
"poor signage for registration",
"no hand sanitizer",
"poor lighting"
],
"sample_complaints_ar": [
"المكان غير نظيف",
"رائحة كريهة",
"توجد حشرات"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-REC-ENV-001",
"name_ar": "جدول تنظيف غير كافي",
"name_en": "Inadequate Cleaning Schedule",
"description_ar": "عدم وجود جدول تنظيف منتظم أدى إلى تراكم الأوساخ في منطقة الاستقبال",
"keywords_ar": [
"تنظيف غير منتظم لصالة الاستقبال",
"قلة النظافة في منطقة الانتظار",
"تراكم الأوساخ في الاستقبال",
"إهمال نظافة المنطقة الاستقبالية",
"جدول تنظيف الاستقبال غير ملتزم به"
],
"keywords_en": [
"inadequate cleaning",
"irregular cleaning",
"dirt buildup",
"poor hygiene",
"cleaning neglected"
]
},
{
"code": "PHC-REC-ENV-002",
"name_ar": "سوء إدارة النفايات",
"name_en": "Poor Waste Management",
"description_ar": "عدم التخلص من النفايات بشكل صحيح أدى إلى روائح كريهة وبيئة غير صحية",
"keywords_ar": [
"نفايات متراكمة في منطقة الاستقبال",
"سلال المهملات ممتلئة في الاستقبال",
"رائحة كريهة من النفايات في الاستقبال",
"سوء إدارة النفايات الطبية"
],
"keywords_en": [
"poor waste management",
"overflowing bins",
"bad smell",
"improper disposal",
"medical waste"
]
},
{
"code": "PHC-REC-ENV-003",
"name_ar": "مشاكل في صيانة المنشأة",
"name_en": "Facility Maintenance Issues",
"description_ar": "تدهور حالة المبنى أو المرافق في منطقة الاستقبال",
"keywords_ar": [
"صيانة ضعيفة لمبنى الاستقبال",
"تسرب مياه في منطقة الانتظار",
"إضاءة معطوبة في صالة الاستقبال",
"تكييف معطل في الاستقبال",
"أرضيات تالفة في منطقة الانتظار"
],
"keywords_en": [
"poor maintenance",
"water leak",
"poor lighting",
"old building",
"damaged floors",
"AC broken"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-REC-QUE",
"name_ar": "إدارة الطوابير",
"name_en": "Patient Queueing",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بنظام الطوابير والانتظام. مثال عليها: تريد المستفيده جدولة الموعد ",
"keywords_ar": [
"خط الانتظار غير منظم في الاستقبال",
"مشكلة في حجز المواعيد",
"تأجيل موعد الاستقبال",
"تأخير دور المريض في الانتظار",
"عطل في نظام المواعيد الإلكتروني",
"خطأ في حجز موعد العيادة",
"تغيير موعد العيادة بدون إشعار",
"بوابة المريض الإلكترونية لا تعمل",
"رسالة تأكيد الموعد لم تصل"
],
"keywords_en": [
"queue",
"order",
"system",
"line",
"numbers",
"chaos",
"organization",
"skip",
"appointment scheduling issue",
"system downtime",
"front desk clerk unavailable",
"line not organized",
"delayed patient queue",
"booking error"
],
"sample_complaints_ar": [
"لا يوجد نظام للأرقام",
"ناس تتجاوز الدور",
"فوضى في الطابور",
"تريد المستفيده جدولة الموعد "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-REC-QUE-001",
"name_ar": "عدم وجود نظام إدارة طوابير",
"name_en": "No Queue Management System",
"description_ar": "عدم توفر نظام إلكتروني لإدارة الطوابير أدى إلى فوضى وعدم انتظام",
"keywords_ar": [
"لا يوجد نظام أرقام انتظار",
"فوضى في ترتيب الدور بالاستقبال",
"طابور انتظار غير منظم",
"تجاوز الدور في الاستقبال",
"غياب نظام إدارة الانتظار"
],
"keywords_en": [
"no queue system",
"no ticket system",
"disorganized",
"queue jumping",
"chaos",
"no numbering"
]
},
{
"code": "PHC-REC-QUE-002",
"name_ar": "عطل فني في نظام المواعيد",
"name_en": "System Technical Failure",
"description_ar": "خلل في نظام حجز المواعيد أو نظام الطوابير الإلكتروني",
"keywords_ar": [
"عطل في نظام المواعيد الإلكتروني",
"خلل تقني في بوابة حجز المواعيد",
"نظام جدولة المواعيد معطل",
"بوابة المريض الإلكترونية لا تستجيب",
"خطأ في نظام الحجز الإلكتروني"
],
"keywords_en": [
"system failure",
"technical glitch",
"booking system down",
"portal not working",
"booking error"
]
},
{
"code": "PHC-REC-QUE-003",
"name_ar": "ضعف تدريب الموظفين على الأنظمة",
"name_en": "Inadequate Staff Training on Systems",
"description_ar": "عدم تدريب موظفي الاستقبال على أنظمة الحجز أدى إلى أخطاء وتأخير",
"keywords_ar": [
"موظف الاستقبال غير مدرب على نظام المواعيد",
"خطأ في إدخال بيانات الحجز",
"عدم معرفة الموظف بنظام إدارة المواعيد",
"تدريب ناقص لكادر الاستقبال على النظام"
],
"keywords_en": [
"untrained staff",
"system unfamiliarity",
"data entry errors",
"lack of training",
"staff not trained"
]
}
]
}
]
},
{
"code": "PHC-PHA",
"name_ar": "الصيدلية",
"name_en": "Pharmacy",
"description_ar": "خدمات الصيدلية وصرف الأدوية",
"description_en": "Pharmacy and medication dispensing services",
"max_depth": 3,
"categories": [
{
"code": "PHC-PHA-DAV",
"name_ar": "توفر الدواء",
"name_en": "Drug Availability",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بتوفر الأدوية في الصيدلية. مثال عليها: عدم توفرالدواء ",
"keywords_ar": [
"نقص دواء في الصيدلية",
"الدواء غير متوفر في الصيدلية",
"عدم توفر العلاج المطلوب",
"نفاد الدواء من الصيدلية",
"عدم توفر الإنسولين",
"عدم توفر المضاد الحيوي المطلوب",
"تأخير صرف الدواء بسبب عدم التوفر",
"الصيدلية لا تحتوي على الدواء الموصوف",
"الدواء مفقود من المستودع"
],
"keywords_en": [
"drug",
"availability",
"shortage",
"stock",
"out of stock",
"medicine",
"treatment",
"unavailable",
"out of stock medicine",
"medication not available",
"drug shortage",
"medicine unavailable",
"insulin not available",
"antibiotic not available"
],
"sample_complaints_ar": [
"الدواء غير متوفر",
"دوائي خلص من الصيدلية",
"قالوا الدواء نفذ",
"عدم توفر لقاح السعار "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-PHA-DAV-001",
"name_ar": "تأخر سلسلة التوريد",
"name_en": "Supply Chain Delay",
"description_ar": "تأخر في توريد الأدوية من الموردين أو المستودعات المركزية",
"keywords_ar": [
"تأخر توريد الأدوية للصيدلية",
"لم تصل الأدوية من الموزع",
"نقص مخزون الأدوية بسبب تأخر التوريد",
"تأخر شحنة الأدوية للمستودع",
"المستودع الدوائي فارغ"
],
"keywords_en": [
"supply chain delay",
"supplier delay",
"drugs not delivered",
"stock shortage",
"shipment delay"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-DAV-002",
"name_ar": "ارتفاع الطلب على أدوية معينة",
"name_en": "High Demand for Specific Medications",
"description_ar": "زيادة مفاجئة في الطلب على أدوية معينة أدت إلى نفادها",
"keywords_ar": [
"ارتفاع الطلب على دواء معين",
"نفاد الدواء بسرعة بسبب كثرة الطلب",
"استهلاك مرتفع لصنف دوائي محدد",
"ضغط شديد على الصيدلية بسبب دواء محدد"
],
"keywords_en": [
"high demand",
"rapid depletion",
"increased consumption",
"medication in demand",
"stock depleted quickly"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-DAV-003",
"name_ar": "سوء إدارة المخزون",
"name_en": "Poor Inventory Management",
"description_ar": "عدم متابعة المخزون بشكل دوري أدى إلى نفاد الأدوية دون إعادة طلبها",
"keywords_ar": [
"سوء إدارة مخزون الأدوية",
"عدم متابعة المخزون الدوائي",
"مخزون الأدوية غير محدَّث",
"إهمال جرد الصيدلية",
"نسيان طلب إعادة تخزين الأدوية"
],
"keywords_en": [
"poor inventory",
"stock not tracked",
"inventory neglect",
"reorder missed",
"stockout",
"no inventory system"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-PHA-MBR",
"name_ar": "الإرشادات الدوائية",
"name_en": "Medication Briefing",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بشرح طريقة استخدام الأدوية. مثال عليها: عدم معرفة طريقة بدء الجلسه ",
"keywords_ar": [
"عدم شرح طريقة استخدام الدواء",
"الصيدلي لم يشرح الجرعة للمريض",
"عدم توضيح الآثار الجانبية للدواء",
"المريض لا يعرف كيفية استخدام الدواء",
"شرح غير كافٍ للدواء الموصوف",
"عدم تقديم إرشادات دوائية",
"عدم توضيح تعارض الدواء مع الأطعمة",
"عدم شرح تحذيرات الدواء"
],
"keywords_en": [
"medication",
"briefing",
"instructions",
"guidance",
"dosage",
"timing",
"explain",
"pharmacist consultation",
"medication instructions",
"dosage explanation",
"how to use medicine",
"side effects not explained",
"no explanation given"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما شرحوا لي طريقة الاستخدام",
"لا أعرف الجرعة",
"ما قالوا متى آخذ الدواء",
"عدم معرفة طريقة بدء الجلسه "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-PHA-MBR-001",
"name_ar": "ضغط العمل على الصيدلي",
"name_en": "Pharmacist Workload",
"description_ar": "ارتفاع ضغط العمل على الصيدلي مما يمنعه من تقديم إرشادات كافية",
"keywords_ar": [
"ضغط عمل مرتفع على الصيدلاني",
"ازدحام الصيدلية يمنع التوجيه الدوائي",
"عدد كبير من الوصفات يشغل الصيدلاني",
"وقت غير كافٍ للتثقيف الدوائي",
"الصيدلاني مشغول ولا يملك وقتاً للشرح"
],
"keywords_en": [
"pharmacist overload",
"busy pharmacy",
"too many prescriptions",
"no time",
"workload pressure"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-MBR-002",
"name_ar": "غياب بروتوكولات الإرشاد الدوائي",
"name_en": "Lack of Counseling Protocols",
"description_ar": "عدم وجود بروتوكولات واضحة للإرشاد الدوائي للمرضى",
"keywords_ar": [
"غياب بروتوكول الإرشاد الدوائي",
"عدم وجود إجراء موحد لتثقيف المريض دوائياً",
"ارشادات الصيدلية غير موحدة",
"غياب معايير تثقيف المريض في الصيدلية"
],
"keywords_en": [
"no counseling protocol",
"no standard procedure",
"inconsistent guidance",
"missing guidelines"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-MBR-003",
"name_ar": "حواجز اللغة",
"name_en": "Language Barriers",
"description_ar": "صعوبة التواصل بين الصيدلي والمريض بسبب اختلاف اللغة",
"keywords_ar": [
"حاجز لغوي بين الصيدلاني والمريض",
"الصيدلاني لا يتكلم العربية",
"صعوبة التواصل مع الصيدلاني بسبب اللغة",
"المريض لا يفهم تعليمات الصيدلاني"
],
"keywords_en": [
"language barrier",
"cannot understand",
"foreign pharmacist",
"communication difficulty",
"translation needed"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-PHA-ALT",
"name_ar": "الأدوية البديلة",
"name_en": "Alternative Drugs",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بتوفير بدائل للأدوية غير المتوفرة. مثال عليها: صرف علاج بديل لا يناسب المراجعه ",
"keywords_ar": [
"رفض صرف بديل دوائي",
"عدم توفير بديل للدواء غير المتوفر",
"الصيدلاني لم يقترح دواءً بديلاً",
"لا يوجد بديل للدواء في الصيدلية",
"البديل الدوائي المقترح غير مناسب",
"البديل الدوائي غير فعال",
"عدم توفر الدواء الأصلي وبديله معاً"
],
"keywords_en": [
"alternative",
"drug",
"substitute",
"option",
"equivalent",
"brand",
"generic",
"alternative medicine not offered",
"no substitute provided",
"generic alternative requested"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما عطوني بديل",
"أريد نفس الدواء مش البديل",
"البديل مختلف",
"صرف علاج بديل لا يناسب المراجعه "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-PHA-ALT-001",
"name_ar": "قائمة أدوية محدودة",
"name_en": "Limited Formulary",
"description_ar": "محدودية قائمة الأدوية المعتمدة في المنشأة مما يقلل خيارات البدائل",
"keywords_ar": [
"قائمة الأدوية المعتمدة لا تشمل البدائل",
"البدائل الدوائية غير معتمدة في القائمة",
"خيارات بديلة دوائية محدودة",
"الصيغة الدوائية البديلة غير متاحة"
],
"keywords_en": [
"limited formulary",
"restricted list",
"no alternatives available",
"few options",
"not in formulary"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-ALT-002",
"name_ar": "عدم استشارة الطبيب",
"name_en": "Physician Not Consulted",
"description_ar": "عدم التنسيق مع الطبيب المعالج لاقتراح بديل مناسب للدواء غير المتوفر",
"keywords_ar": [
"البديل الدوائي صُرف بدون استشارة الطبيب",
"عدم التنسيق مع الطبيب قبل صرف البديل",
"الطبيب لم يوافق على البديل الدوائي",
"صرف بديل دون إخطار الطبيب المعالج"
],
"keywords_en": [
"physician not consulted",
"no coordination",
"doctor not contacted",
"no approval for alternative"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-ALT-003",
"name_ar": "تعارض مع تفضيلات المريض",
"name_en": "Patient Preference Conflicts",
"description_ar": "رفض المريض للبديل المقترح لأسباب شخصية أو تجارب سابقة",
"keywords_ar": [
"المريض يرفض البديل الدوائي المقترح",
"تجربة سابقة سيئة مع الدواء البديل",
"المريض لا يثق في فاعلية البديل",
"تفضيل المريض للدواء الأصلي دون البديل"
],
"keywords_en": [
"patient refusal",
"preference conflict",
"bad past experience",
"patient preference",
"not suitable"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-PHA-PRE",
"name_ar": "مشاكل الوصفة الطبية",
"name_en": "Prescription Issues",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بالوصفات الطبية وصرفها. مثال عليها: المستفيد يفيد انه لم يتم اصدار وصفة طبية ",
"keywords_ar": [
"خطأ في صرف الدواء",
"جرعة الدواء خاطئة في الوصفة",
"الوصفة الطبية غير واضحة",
"رفض صرف الوصفة الطبية",
"مشكلة في الوصفة الإلكترونية",
"الوصفة غير موجودة في النظام",
"رفض إعادة صرف العلاج المزمن",
"خطأ في إدخال الوصفة الطبية",
"صرف دواء مختلف عن الموصوف"
],
"keywords_en": [
"prescription",
"error",
"medical",
"dispense",
"wrong",
"medication",
"quantity",
"name",
"prescription medication",
"dispensing medicine",
"drug dosage error",
"wrong medication dispensed",
"medication refill issue",
"e-prescription problem",
"wasfa check",
"pharmacy counter issue"
],
"sample_complaints_ar": [
"صرفوا لي دواء غلط",
"خطأ في الوصفة",
"الكمية غير صحيحة",
"المستفيد يفيد انه لم يتم اصدار وصفة طبية "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-PHA-PRE-001",
"name_ar": "أخطاء نظام الوصفات الإلكتروني",
"name_en": "Electronic Prescription System Errors",
"description_ar": "أعطال أو أخطاء في نظام الوصفات الإلكتروني أدت إلى مشاكل في صرف الأدوية",
"keywords_ar": [
"خطأ في نظام الوصفات الإلكترونية",
"الوصفة الإلكترونية لم تظهر في الصيدلية",
"عطل في نظام الوصفات الطبية",
"خلل إلكتروني في منظومة الوصفات",
"بيانات الوصفة غير صحيحة في النظام"
],
"keywords_en": [
"e-prescription error",
"system glitch",
"prescription not showing",
"electronic system failure",
"digital prescription"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-PRE-002",
"name_ar": "أخطاء في صرف الأدوية",
"name_en": "Dispensing Errors",
"description_ar": "صرف دواء خاطئ أو جرعة غير صحيحة بسبب خطأ بشري أو نظامي",
"keywords_ar": [
"صرف دواء خاطئ غير الموصوف",
"خطأ في جرعة الدواء عند الصرف",
"صرف كمية خاطئة من الدواء",
"خطأ الصيدلاني في قراءة الوصفة",
"صرف دواء بنفس الاسم التجاري لمريض آخر"
],
"keywords_en": [
"wrong medication",
"incorrect dosage",
"dispensing error",
"wrong drug",
"incorrect quantity"
]
},
{
"code": "PHC-PHA-PRE-003",
"name_ar": "تكرار أو فجوات في الوصفة",
"name_en": "Prescription Duplication or Gaps",
"description_ar": "تكرار وصف الدواء أو وجود فجوات في الوصفة الطبية أدى إلى ارتباك المريض",
"keywords_ar": [
"تكرار وصف نفس الدواء مرتين",
"وصفة مكررة تؤدي لجرعة مضاعفة",
"انقطاع في استمرارية الدواء المزمن",
"فجوة في الوصفة تسبب انقطاع العلاج",
"وصفة ناقصة تفوّت أدوية أساسية"
],
"keywords_en": [
"duplicate prescription",
"prescription gap",
"treatment interruption",
"medication discontinuity"
]
}
]
}
]
},
{
"code": "PHC-OPC",
"name_ar": "العيادات الخارجية / الرعاية الصحية الأولية",
"name_en": "Outpatients/Primary Health Care",
"description_ar": "خدمات العيادات الخارجية والرعاية الصحية الأولية",
"description_en": "Outpatient and primary health care services",
"max_depth": 3,
"categories": [
{
"code": "PHC-OPC-PCC",
"name_ar": "الرعاية المتمركزة حول المريض",
"name_en": "Patient Centered Care",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بجودة الرعاية الصحية المقدمة للمريض. مثال عليها: تفيد ان الدكتورة ماقامت بتقديم الخدمة وقامت بالخروج من الجلسة ",
"keywords_ar": [
"عدم توفر موعد في العيادة",
"تأخير موعد العيادة",
"سوء تنظيم مواعيد العيادات",
"ازدحام العيادة",
"الموعد بعيد جداً",
"إغلاق العيادة بدون إشعار",
"تأخر إحالة المريض للتخصص",
"رسالة الموعد لم تصل",
"صعوبة الحصول على موعد"
],
"keywords_en": [
"patient",
"centered",
"care",
"focus",
"needs",
"request",
"neglect",
"attention",
"clinic appointment",
"outpatient appointment",
"specialist consultation",
"follow-up visit",
"referral to clinic",
"rescheduling appointment",
"postpone clinic date",
"long waiting time in clinic",
"difficulty booking appointment"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما اهتموا بي",
"ما سمعوا شكواي",
"أحسست بإهمال",
"تفيد ان الدكتورة ماقامت بتقديم الخدمة وقامت بالخروج من الجلسة "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-OPC-PCC-001",
"name_ar": "مشاكل في جدولة المواعيد",
"name_en": "Appointment Scheduling Issues",
"description_ar": "صعوبة حجز المواعيد أو عدم توفرها أدى إلى تأخير حصول المريض على الرعاية",
"keywords_ar": [
"موعد في العيادة غير متوفر",
"صعوبة حجز موعد طبي",
"تأخير موعد العيادة لفترة طويلة",
"مواعيد العيادة بعيدة جداً",
"عدم توفر مواعيد كافية",
"الحجز في العيادة صعب"
],
"keywords_en": [
"appointment unavailable",
"booking difficulty",
"delayed appointment",
"long wait for appointment",
"no slots"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-PCC-002",
"name_ar": "وقت الاستشارة غير كافي",
"name_en": "Inadequate Consultation Time",
"description_ar": "قصر وقت الاستشارة مع الطبيب مما يؤثر على جودة الرعاية المقدمة",
"keywords_ar": [
"وقت الاستشارة الطبية قصير جداً",
"الطبيب مستعجل أثناء الكشف",
"الفحص الطبي سريع وغير كافٍ",
"الطبيب لم يمنح وقتاً كافياً للمريض",
"الكشف الطبي استغرق دقائق فقط"
],
"keywords_en": [
"short consultation",
"rushed",
"doctor in a hurry",
"quick exam",
"insufficient time"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-PCC-003",
"name_ar": "تأخر الإحالات",
"name_en": "Referral Delays",
"description_ar": "تأخر إجراءات الإحالة إلى أطباء أو أقسام متخصصة",
"keywords_ar": [
"تأخر إحالة المريض للتخصص",
"إحالة طبية متأخرة",
"الانتظار الطويل لموعد الإحالة",
"لم يتم تحويل المريض رغم الحاجة",
"تأخير إجراءات التحويل للمستشفى"
],
"keywords_en": [
"referral delay",
"delayed referral",
"waiting for referral",
"transfer not done",
"specialist referral"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-OPC-EMS",
"name_ar": "تعاطف الموظفين",
"name_en": "Empathic Staff",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بتعامل الموظفين واحترامهم للمرضى. مثال عليها: المستفيده تفيد عدم الاحترام ",
"keywords_ar": [
"سوء تعامل الموظف مع المريض",
"عدم احترام الموظف للمريض",
"أسلوب غير لائق من الكادر الطبي",
"تجاهل الموظف للمريض",
"قلة الاحترام من الكادر الصحي",
"رفع الصوت على المريض",
"عدم مراعاة خصوصية المريض",
"طرد المريض من العيادة",
"تعامل بارد وغير إنساني من الموظفين"
],
"keywords_en": [
"empathy",
"staff",
"kindness",
"respect",
"treatment",
"rude",
"loud",
"cold",
"dry",
"poor interaction with staff",
"bad attitude from nurse",
"rude clinic staff",
"lack of respect",
"staff not listening"
],
"sample_complaints_ar": [
"الموظف كان وقح",
"ما في احترام",
"رفع صوته علي",
"المستفيده تفيد عدم الاحترام "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-OPC-EMS-001",
"name_ar": "نقص التدريب على التواصل",
"name_en": "Lack of Communication Training",
"description_ar": "عدم تدريب الموظفين على مهارات التواصل الفعال مع المرضى",
"keywords_ar": [
"تدريب ناقص على مهارات التواصل مع المريض",
"سوء أسلوب موظف الصحة مع المريض",
"عدم اللباقة في التعامل مع المرضى",
"الموظف غير مدرب على التعاطف",
"ضعف مهارات التواصل لدى الكادر"
],
"keywords_en": [
"no communication training",
"poor communication skills",
"rude behavior",
"untrained staff"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-EMS-002",
"name_ar": "ضغط العمل والإرهاق",
"name_en": "Work Stress and Burnout",
"description_ar": "إرهاق الموظفين بسبب ضغط العمل أدى إلى سوء التعامل مع المرضى",
"keywords_ar": [
"إرهاق وظيفي لدى الكادر الصحي",
"ضغط عمل مرتفع يؤثر على سلوك الموظف",
"الموظفون مرهقون بسبب ساعات عمل طويلة",
"الاحتراق الوظيفي يؤثر على جودة الرعاية",
"إنهاك الكادر يؤدي لسوء التعامل مع المرضى"
],
"keywords_en": [
"burnout",
"work stress",
"exhaustion",
"overworked staff",
"long hours",
"fatigue"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-EMS-003",
"name_ar": "الحواجز الثقافية واللغوية",
"name_en": "Cultural and Language Barriers",
"description_ar": "اختلاف اللغة أو الثقافة بين الموظف والمريض أدى إلى سوء فهم",
"keywords_ar": [
"حاجز لغوي بين الكادر الصحي والمريض",
"الموظف لا يتكلم العربية",
"صعوبة التواصل بسبب اختلاف اللغة",
"الكادر الأجنبي لا يفهم المريض"
],
"keywords_en": [
"language barrier",
"cultural gap",
"miscommunication",
"does not speak Arabic",
"cultural sensitivity"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-OPC-CDR",
"name_ar": "كفاءة الطبيب",
"name_en": "Competent Doctor",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بكفاءة وخبرة الطبيب. مثال عليها: المستفيدة تشكو بسبب بأن الممرضة غيرت لها على الجرح بدون محلول بدون تنظيف غيرت الشاش وحطت لصق فقط ",
"keywords_ar": [
"إهمال طبي",
"خطأ طبي",
"تشخيص خاطئ",
"عدم كفاءة الطبيب",
"الطبيب لم يفحص المريض",
"تقييم غير دقيق للحالة",
"سوء تقدير الحالة الطبية",
"رفض تقديم الخدمة الطبية",
"استعجال الطبيب في الفحص",
"رفض الطبيب تحويل المريض",
"الطبيب لم يصف العلاج المناسب"
],
"keywords_en": [
"doctor",
"competent",
"skilled",
"experienced",
"diagnosis",
"error",
"exam",
"checkup",
"wrong diagnosis",
"medical error",
"doctor not qualified",
"misdiagnosis",
"poor clinical assessment",
"doctor did not examine patient properly"
],
"sample_complaints_ar": [
"الطبيب ما فحصني",
"تشخيص خاطئ",
"الدكتور غير مؤهل",
"المستفيدة تشكو بسبب بأن الممرضة غيرت لها على الجرح بدون محلول بدون تنظيف غيرت الشاش وحطت لصق فقط "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-OPC-CDR-001",
"name_ar": "نقص الخبرة السريرية",
"name_en": "Insufficient Clinical Experience",
"description_ar": "نقص خبرة الطبيب في التشخيص أو العلاج أدى إلى أخطاء طبية",
"keywords_ar": [
"خبرة سريرية محدودة للطبيب",
"خطأ في التشخيص بسبب قلة الخبرة",
"تقييم طبي خاطئ",
"ضعف المهارة السريرية",
"الطبيب لا يملك خبرة كافية لحالة المريض"
],
"keywords_en": [
"insufficient experience",
"inexperienced doctor",
"diagnostic error",
"wrong assessment",
"limited practice"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-CDR-002",
"name_ar": "نقص الموارد التشخيصية",
"name_en": "Lack of Diagnostic Resources",
"description_ar": "عدم توفر أدوات أو فحوصات تشخيصية كافية في العيادة",
"keywords_ar": [
"نقص أدوات الفحص السريري",
"عدم توفر تحاليل تشخيصية مساعدة",
"أجهزة الفحص غير متوفرة في العيادة",
"فحوصات تشخيصية محدودة في المركز الصحي"
],
"keywords_en": [
"lack of diagnostics",
"no lab tests available",
"insufficient tools",
"limited examinations"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-CDR-003",
"name_ar": "ضغط أعداد المرضى",
"name_en": "High Patient Load",
"description_ar": "ارتفاع عدد المرضى المراجعين أدى إلى استعجال الطبيب في الفحص",
"keywords_ar": [
"عدد مرضى كبير على الطبيب",
"ازدحام العيادة يؤثر على جودة الكشف",
"ضغط المرضى يجعل الفحص سريعاً",
"كثرة المراجعين تقلل وقت الكشف الطبي"
],
"keywords_en": [
"high patient load",
"overcrowded clinic",
"rushed examination",
"too many patients",
"doctor overloaded"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-OPC-PED",
"name_ar": "تثقيف المريض والمتابعة",
"name_en": "Patient Education and Follow-Up",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بشرح الحالة الصحية والمتابعة. مثال عليها: تفيد ان الدكتور لم يقوم تشخيص الحالة بشكل جيد ولاعطتها ادوية ",
"keywords_ar": [
"عدم شرح الحالة الطبية للمريض",
"لم يتم توضيح الخطة العلاجية",
"عدم المتابعة الطبية بعد الزيارة",
"المريض لم يفهم التعليمات الطبية",
"عدم التوعية الصحية للمريض",
"غياب التواصل بعد الكشف",
"عدم شرح الأدوية أو الخطة العلاجية",
"عدم توضيح نتائج التحاليل للمريض"
],
"keywords_en": [
"education",
"follow-up",
"explanation",
"awareness",
"understand",
"didn't explain",
"no explanation of condition",
"treatment not explained",
"no follow-up after visit",
"unclear medical instructions",
"patient not informed"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما شرح لي حالتي",
"لا يوجد متابعة",
"ما فهمت ايش عندي",
"تفيد ان الدكتور لم يقوم تشخيص الحالة بشكل جيد ولاعطتها ادوية "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-OPC-PED-001",
"name_ar": "ضيق الوقت المتاح",
"name_en": "Time Constraints",
"description_ar": "عدم توفر وقت كافي للطبيب لشرح الحالة والخطة العلاجية للمريض",
"keywords_ar": [
"وقت غير كافٍ لتثقيف المريض صحياً",
"الطبيب مستعجل ولا يشرح للمريض",
"ضيق الوقت يمنع تثقيف المريض",
"شرح سريع لا يكفي لفهم التعليمات"
],
"keywords_en": [
"time constraints",
"no time",
"rushed",
"limited time",
"brief explanation"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-PED-002",
"name_ar": "عدم توفر مواد تثقيفية موحدة",
"name_en": "No Standardized Education Materials",
"description_ar": "غياب مواد تثقيفية موحدة لتوعية المرضى بحالاتهم الصحية",
"keywords_ar": [
"عدم توفر مواد تثقيف صحي للمريض",
"غياب النشرات التوعوية في العيادة",
"لا توجد كتيبات إرشادية للمريض",
"غياب محتوى تعليمي موحد لتثقيف المرضى"
],
"keywords_en": [
"no education materials",
"no brochures",
"no pamphlets",
"patient education lacking"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-PED-003",
"name_ar": "ضعف نظام المتابعة",
"name_en": "Poor Follow-Up System",
"description_ar": "عدم وجود آلية واضحة لمتابعة حالة المريض بعد الزيارة",
"keywords_ar": [
"عدم وجود نظام متابعة لمرضى العيادة",
"لا توجد متابعة بعد الزيارة الطبية",
"لم يتصل أحد لمتابعة حالة المريض",
"غياب جدول مواعيد المتابعة",
"إهمال المتابعة بعد الكشف"
],
"keywords_en": [
"no follow-up",
"poor follow-up system",
"post-visit tracking",
"no callback",
"missed follow-up"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-OPC-EQU",
"name_ar": "المعدات",
"name_en": "Equipment",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بمعدات وأجهزة العيادة. مثال عليها: المستفيدة تشتكي بان الجهاز عطلان",
"keywords_ar": [
"أدوات الفحص غير متوفرة في العيادة",
"تعطل أجهزة العيادة",
"نقص معدات طبية في العيادة",
"جهاز قياس الضغط معطل",
"جهاز قياس السكر غير متوفر",
"السماعة الطبية أو معدات الفحص تالفة",
"كرسي العيادة معطل"
],
"keywords_en": [
"equipment",
"device",
"availability",
"malfunction",
"broken",
"old",
"shortage",
"equipment not available",
"broken medical equipment",
"clinic devices not working",
"lack of examination tools"
],
"sample_complaints_ar": [
"الأجهزة معطلة",
"نقص في المعدات",
"الجهاز قديم",
"المستفيدة تشتكي بان الجهاز عطلان"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-OPC-EQU-001",
"name_ar": "عدم صيانة الأجهزة",
"name_en": "Equipment Not Maintained",
"description_ar": "إهمال الصيانة الدورية لأجهزة العيادة أدى إلى تعطلها",
"keywords_ar": [
"صيانة أجهزة العيادة مهملة",
"أجهزة الفحص معطلة دون صيانة",
"عدم إجراء صيانة دورية لمعدات العيادة",
"عطل متكرر في أجهزة العيادة بدون إصلاح"
],
"keywords_en": [
"equipment not maintained",
"device malfunction",
"maintenance neglected",
"recurring breakdowns"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-EQU-002",
"name_ar": "نقص الأجهزة الطبية",
"name_en": "Shortage of Medical Devices",
"description_ar": "عدم توفر أجهزة طبية كافية في العيادة لتقديم الخدمة",
"keywords_ar": [
"نقص الأجهزة الطبية في عيادات المركز",
"عدم توفر معدات طبية أساسية",
"أجهزة طبية غير كافية في العيادة",
"العيادة تفتقر لمعدات الفحص الأساسية"
],
"keywords_en": [
"device shortage",
"equipment unavailable",
"insufficient devices",
"missing equipment"
]
},
{
"code": "PHC-OPC-EQU-003",
"name_ar": "أجهزة طبية قديمة",
"name_en": "Outdated Medical Equipment",
"description_ar": "استخدام أجهزة طبية قديمة لا تلبي المعايير الحديثة",
"keywords_ar": [
"أجهزة طبية قديمة في العيادة",
"معدات الفحص متقادمة",
"أجهزة العيادة غير محدّثة",
"تقنية قديمة في معدات الفحص السريري"
],
"keywords_en": [
"outdated equipment",
"old devices",
"obsolete technology",
"not upgraded",
"aging equipment"
]
}
]
}
]
},
{
"code": "PHC-IPS",
"name_ar": "التنويم",
"name_en": "In-Patient",
"description_ar": "خدمات التنويم والإقامة في المستشفى",
"description_en": "Inpatient hospitalization and admission services",
"max_depth": 3,
"categories": [
{
"code": "PHC-IPS-DIC",
"name_ar": "الغذاء والتموين",
"name_en": "Diet and Catering",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بجودة الطعام المقدم للمرضى. مثال عليها: الوجبة باردة",
"keywords_ar": [
"وجبات المستشفى غير مناسبة",
"جودة طعام المستشفى سيئة",
"الوجبات الخاصة غير متوفرة",
"تأخير في تقديم الطعام للمريض",
"الطعام المقدم لا يناسب الحالة المرضية",
"نقص الطعام الصحي للمرضى",
"الطعام بارد أو غير مطهو جيداً",
"الوجبات لا تناسب النظام الغذائي للمريض",
"عدم توفير الحمية الغذائية الموصوفة"
],
"keywords_en": [
"diet",
"catering",
"food",
"meal",
"hungry",
"cold",
"bad",
"taste",
"hospital meals",
"poor food quality",
"special diet not provided",
"meal delayed",
"food not suitable",
"dietary instructions missing"
],
"sample_complaints_ar": [
"الأكل سيء",
"الوجبة باردة",
"لا تناسب حميتي"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-IPS-DIC-001",
"name_ar": "سوء جودة الطعام من المورد",
"name_en": "Poor Food Quality from Supplier",
"description_ar": "جودة الطعام المقدم من شركة التموين لا تلبي المعايير الصحية المطلوبة",
"keywords_ar": [
"جودة الطعام سيئة من المورد",
"طعام غير طازج من شركة التموين",
"شركة التموين لا تلتزم بالجودة",
"وجبات رديئة الجودة من المورد",
"طعام فاسد أو غير صالح للأكل"
],
"keywords_en": [
"poor food quality",
"stale food",
"catering supplier",
"bad meals",
"food not fresh",
"substandard food"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-DIC-002",
"name_ar": "عدم مراعاة المتطلبات الغذائية",
"name_en": "Dietary Requirements Not Met",
"description_ar": "عدم تقديم وجبات مناسبة للحالة الصحية أو الحمية الغذائية للمريض",
"keywords_ar": [
"الحمية الغذائية الموصوفة غير مطبقة",
"الوجبة غير ملائمة للمريض ذي الحمية الخاصة",
"لم تراعِ الوجبة النظام الغذائي لمريض السكري",
"وجبة لا تناسب مريض الكلى أو القلب",
"الحساسية الغذائية للمريض لم تؤخذ بعين الاعتبار"
],
"keywords_en": [
"dietary needs not met",
"wrong diet",
"special requirements",
"food allergy",
"diabetic diet"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-DIC-003",
"name_ar": "تأخر تقديم الوجبات",
"name_en": "Delayed Meal Delivery",
"description_ar": "تأخر وصول الوجبات إلى المرضى في أوقاتها المحددة",
"keywords_ar": [
"تأخر تقديم وجبة المريض",
"الوجبة متأخرة عن موعدها المحدد",
"لم يتم توصيل الوجبة للمريض في الوقت",
"انتهى وقت الوجبة دون تقديمها"
],
"keywords_en": [
"delayed meal",
"late food delivery",
"meal not on time",
"food delivery delay"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-IPS-EMS",
"name_ar": "تعاطف الموظفين",
"name_en": "Empathic Staff",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بتعامل الممرضين والموظفين. مثال عليها: سوء معاملة من قبل الممرضة وعدم احترام ",
"keywords_ar": [
"الطاقم التمريضي غير متعاون مع المريض",
"سلوك غير مهني من طاقم الجناح",
"عدم تعاطف الممرض/ة مع المريض",
"سوء التواصل مع الطاقم التمريضي",
"الطاقم لا يهتم باحتياجات المريض",
"الممرض/ة لا يرد على استفسارات المريض",
"الموظفون غير ودودين مع المرضى المنومين",
"ممرضة غير مهتمة بالمريض"
],
"keywords_en": [
"empathy",
"staff",
"kindness",
"humanity",
"nurse",
"treatment",
"harsh",
"neglect",
"nurses not attentive",
"staff not helpful",
"rude staff",
"lack of empathy from nurse",
"poor communication by ward staff"
],
"sample_complaints_ar": [
"الممرضة قاسية",
"ما في إنسانية",
"تجاهلوني",
"سوء معاملة من قبل الممرضة وعدم احترام "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-IPS-EMS-001",
"name_ar": "نقص الطاقم في الجناح",
"name_en": "Staff Shortage in Ward",
"description_ar": "قلة عدد الممرضين والموظفين في الجناح أدى إلى إهمال احتياجات المرضى",
"keywords_ar": [
"نقص الممرضين في الجناح",
"قلة الطاقم التمريضي لعدد المرضى",
"الجناح يعاني من شح في الكادر التمريضي",
"لا يوجد ممرض/ة كافٍ لتغطية الجناح"
],
"keywords_en": [
"staff shortage",
"insufficient nurses",
"understaffed ward",
"no nurse available",
"ward shortage"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-EMS-002",
"name_ar": "نقص التدريب على التعاطف",
"name_en": "Lack of Empathy Training",
"description_ar": "عدم تدريب الطاقم على مهارات التعاطف والتواصل الإنساني مع المرضى",
"keywords_ar": [
"الكادر التمريضي غير مدرب على التعاطف",
"ضعف التدريب على التواصل الإنساني مع المريض",
"غياب مهارات الرعاية المتمحورة حول المريض",
"قسوة في التعامل مع المريض المنوّم"
],
"keywords_en": [
"no empathy training",
"poor bedside manner",
"lack of compassion",
"harsh treatment",
"insensitive"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-EMS-003",
"name_ar": "ضغط العمل الزائد",
"name_en": "Work Overload",
"description_ar": "ارتفاع ضغط العمل على طاقم الجناح أدى إلى تراجع جودة التعامل",
"keywords_ar": [
"إرهاق الكادر التمريضي",
"ضغط عمل مرتفع في الجناح",
"ورديات طويلة تؤثر على أداء التمريض",
"عبء عمل مرتفع على الممرضين/ات في الجناح",
"الاحتراق الوظيفي لدى الطاقم التمريضي"
],
"keywords_en": [
"work overload",
"burnout",
"long shifts",
"exhaustion",
"heavy workload",
"overtime"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-IPS-PED",
"name_ar": "تثقيف المريض عن مسار المرض",
"name_en": "Patient Education on Disease Trajectory",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بشرح خطة العلاج ومسار المرض. مثال عليها: الاشكاليه عدم اكمال الخطه العلاجيه من قبل الطبيبه",
"keywords_ar": [
"عدم شرح خطة العلاج للمريض المنوّم",
"المريض غير مطلع على مسار علاجه",
"غياب المعلومات حول الإجراءات الطبية",
"عدم توضيح مسار المرض للمريض",
"المريض لم يعرف خطوات التعافي",
"عدم توجيه المريض حول الأدوية",
"عدم تثقيف المريض المنوّم حول حالته"
],
"keywords_en": [
"education",
"disease",
"trajectory",
"treatment",
"plan",
"surgery",
"explain",
"no explanation about treatment",
"patient not informed about recovery",
"lack of information on procedure",
"no guidance on medication"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما شرحوا خطة العلاج",
"لا أعرف ماذا سيحصل",
"ما قالوا عن العملية",
"الاشكاليه عدم اكمال الخطه العلاجيه من قبل الطبيبه"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-IPS-PED-001",
"name_ar": "وقت غير كافي لتثقيف المريض",
"name_en": "Insufficient Time for Education",
"description_ar": "ضيق وقت الطبيب أو الممرض لشرح خطة العلاج ومسار المرض",
"keywords_ar": [
"وقت غير كافٍ لتثقيف المريض المنوّم",
"شرح سريع غير كافٍ عند التنويم",
"لم يشرح الكادر للمريض حالته",
"الكادر مشغول ولا يجد وقتاً للتثقيف"
],
"keywords_en": [
"no time for education",
"rushed explanation",
"not explained",
"time pressure",
"brief consultation"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-PED-002",
"name_ar": "عدم توفر مواد تثقيفية",
"name_en": "No Patient Education Materials",
"description_ar": "غياب نشرات أو كتيبات تثقيفية عن الحالات المرضية",
"keywords_ar": [
"عدم توفر مواد تثقيفية للمريض المنوّم",
"غياب النشرات التوعوية في الجناح",
"لا توجد معلومات مكتوبة عن مسار المرض",
"غياب محتوى تعليمي للمريض وأسرته"
],
"keywords_en": [
"no education materials",
"no brochures",
"no pamphlets",
"patient information lacking"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-PED-003",
"name_ar": "ضعف التخطيط للخروج",
"name_en": "Poor Discharge Planning",
"description_ar": "عدم تقديم تعليمات واضحة للمريض عند خروجه من المستشفى",
"keywords_ar": [
"ضعف تخطيط الخروج من المستشفى",
"المريض خرج دون تعليمات ما بعد الخروج",
"لم يشرح الكادر تعليمات ما بعد التنويم",
"تخطيط الخروج غير كافٍ ويتسبب في إعادة التنويم",
"تعليمات الخروج ناقصة أو غير واضحة"
],
"keywords_en": [
"poor discharge plan",
"no instructions at discharge",
"incomplete guidance",
"post-discharge care"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-IPS-APN",
"name_ar": "تلبية احتياجات المريض",
"name_en": "Addressing Patient's Needs",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بعدم تلبية احتياجات المريض. مثال عليها: لايوجد استقبال او فرز او اهتمام بحاتيجات المريض ",
"keywords_ar": [
"طلبات المريض المنوّم لم تُلبَّ",
"احتياجات المريض مهملة من الطاقم",
"عدم تقديم المساعدة للمريض عند الحاجة",
"تأخير في الاستجابة لطلبات المريض",
"المريض لم يحصل على ما يحتاجه",
"الطاقم لم يلاحظ طلبات المريض",
"المريض عطشان ولم يحصل على ماء"
],
"keywords_en": [
"needs",
"patient",
"request",
"care",
"didn't respond",
"thirsty",
"help",
"requests not addressed",
"patient needs ignored",
"help not provided",
"assistance delayed"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما استجابوا لطلبي",
"طلبت مساعدة وما جوا",
"محتاج عناية أكثر",
"لايوجد استقبال او فرز او اهتمام بحاتيجات المريض "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-IPS-APN-001",
"name_ar": "تأخر الاستجابة لجرس الاستدعاء",
"name_en": "Delayed Response to Call Bell",
"description_ar": "تأخر الممرضين في الاستجابة لنداء المريض من خلال جرس الاستدعاء",
"keywords_ar": [
"تأخر الاستجابة لجرس استدعاء المريض",
"لم يستجب أحد لنداء المريض",
"المريض انتظر طويلاً بعد الضغط على الجرس",
"جرس الاستدعاء لم يعمل",
"الممرض/ة لم يأتِ رغم استدعاء المريض"
],
"keywords_en": [
"call bell delay",
"no response",
"delayed response",
"bell ignored",
"nurse did not come"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-APN-002",
"name_ar": "عدم كفاية إدارة الألم",
"name_en": "Inadequate Pain Management",
"description_ar": "عدم تقديم مسكنات كافية أو في الوقت المناسب للمريض",
"keywords_ar": [
"إدارة الألم غير كافية للمريض المنوّم",
"المريض يعاني من ألم شديد ولم يُعطَ مسكن",
"المسكنات غير كافية أو متأخرة",
"عدم تقييم الألم بشكل منتظم",
"خطة مسكنات الألم غير ملائمة"
],
"keywords_en": [
"inadequate pain management",
"painkillers not given",
"pain not addressed",
"pain medication delayed"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-APN-003",
"name_ar": "ضعف التنسيق بين الأقسام",
"name_en": "Poor Coordination Between Departments",
"description_ar": "سوء التنسيق بين الأقسام أدى إلى تأخير تلبية احتياجات المريض",
"keywords_ar": [
"ضعف التنسيق بين الأقسام لخدمة المريض",
"عدم التواصل بين فريق الرعاية",
"تأخير الإجراءات بسبب سوء التنسيق بين الأقسام",
"الفريق الطبي لا يعمل بشكل متناسق"
],
"keywords_en": [
"poor coordination",
"miscommunication",
"interdepartmental issues",
"procedure delays"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-IPS-HSK",
"name_ar": "التدبير المنزلي",
"name_en": "House Keeping",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بنظافة الغرف والتنظيف. مثال عليها: يفيدنا المستفيد في عدم نظافة ",
"keywords_ar": [
"غرفة المريض غير نظيفة",
"الحمام في الجناح غير نظيف",
"عدم تغيير ملاءات السرير",
"عدم تنظيف الجناح بانتظام",
"روائح غير مقبولة في غرفة المريض",
"الغرفة غير مرتبة",
"نفايات متراكمة في الجناح"
],
"keywords_en": [
"housekeeping",
"cleaning",
"room",
"tidy",
"dirty",
"bed",
"bathroom",
"trash",
"smell",
"dirty room",
"unclean bathroom",
"bedding not changed",
"room not cleaned",
"poor hygiene in ward"
],
"sample_complaints_ar": [
"الغرفة وسخة",
"الحمام غير نظيف",
"ما نظفوا الغرفة",
"يفيدنا المستفيد في عدم نظافة "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-IPS-HSK-001",
"name_ar": "نقص عمال النظافة",
"name_en": "Insufficient Cleaning Staff",
"description_ar": "قلة عدد عمال النظافة في الأجنحة أدى إلى تأخر التنظيف",
"keywords_ar": [
"نقص عمال النظافة في الجناح",
"قلة عمال النظافة لا تكفي لتغطية الجناح",
"لا يوجد عمال نظافة كافون في المبيت"
],
"keywords_en": [
"insufficient cleaners",
"not enough janitors",
"cleaning staff shortage",
"housekeeping understaffed"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-HSK-002",
"name_ar": "عدم وجود جدول تنظيف",
"name_en": "No Cleaning Schedule",
"description_ar": "غياب جدول تنظيف منتظم أدى إلى إهمال نظافة الغرف والحمامات",
"keywords_ar": [
"جدول تنظيف الجناح غير منتظم",
"تنظيف الجناح غير دوري",
"إهمال نظافة غرف المرضى المنومين",
"غياب جدول تنظيف محدد لغرف التنويم"
],
"keywords_en": [
"no cleaning schedule",
"irregular cleaning",
"cleaning neglected",
"no routine cleaning"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-HSK-003",
"name_ar": "نقص مواد التنظيف",
"name_en": "Lack of Cleaning Supplies",
"description_ar": "عدم توفر مواد ومعدات التنظيف الكافية في الأجنحة",
"keywords_ar": [
"نقص مواد التنظيف والتعقيم في الجناح",
"عدم توفر المطهرات في وحدة التنويم",
"مستلزمات النظافة غير كافية في الجناح"
],
"keywords_en": [
"lack of supplies",
"no sanitizer",
"cleaning materials shortage",
"disinfectant unavailable"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-IPS-EQU",
"name_ar": "المعدات",
"name_en": "Equipment",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بمعدات وأجهزة غرفة المريض. مثال عليها: عدم تواجد ممرض مساعد وعدم تعقيم الادوات ",
"keywords_ar": [
"سرير التنويم معطل",
"أجهزة المراقبة في الجناح معطلة",
"معدات طبية في الجناح لا تعمل",
"الجهاز المستخدم في الجناح خارج الخدمة",
"توقف أجهزة مراقبة المريض عن العمل",
"السرير غير مريح للمريض المنوّم",
"معدات الجناح قديمة أو غير آمنة",
"جهاز الوريد لا يعمل"
],
"keywords_en": [
"equipment",
"device",
"bed",
"malfunction",
"TV",
"AC",
"broken",
"not working",
"bed broken",
"faulty monitoring equipment",
"IV stand missing",
"medical equipment malfunction",
"ward equipment not working"
],
"sample_complaints_ar": [
"السرير خربان",
"التكييف لا يعمل",
"التلفزيون معطل",
"عدم تواجد ممرض مساعد وعدم تعقيم الادوات "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-IPS-EQU-001",
"name_ar": "عطل في أجهزة الجناح",
"name_en": "Equipment Malfunction",
"description_ar": "تعطل أجهزة المراقبة أو المعدات الطبية في غرفة المريض",
"keywords_ar": [
"عطل في أجهزة الجناح",
"معدات التنويم معطلة",
"الجهاز لا يعمل في وحدة المرضى",
"خلل في أجهزة مراقبة المرضى المنومين"
],
"keywords_en": [
"equipment malfunction",
"device failure",
"not working",
"equipment breakdown",
"faulty device"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-EQU-002",
"name_ar": "تأخر استبدال الأجهزة",
"name_en": "Delayed Equipment Replacement",
"description_ar": "تأخر استبدال الأجهزة التالفة أو القديمة في الأجنحة",
"keywords_ar": [
"تأخر استبدال الأجهزة المعطوبة في الجناح",
"أجهزة قديمة لم يتم استبدالها",
"الانتظار الطويل لوصول جهاز بديل"
],
"keywords_en": [
"delayed replacement",
"old equipment",
"not replaced",
"waiting for new device"
]
},
{
"code": "PHC-IPS-EQU-003",
"name_ar": "عدم كفاية المعدات المتوفرة",
"name_en": "Insufficient Equipment Inventory",
"description_ar": "نقص عدد الأجهزة والمعدات الطبية المتوفرة لتغطية احتياجات الجناح",
"keywords_ar": [
"نقص الأجهزة الطبية في وحدة التنويم",
"عدد الأجهزة غير كافٍ لعدد المرضى",
"معدات التنويم لا تكفي الجناح"
],
"keywords_en": [
"insufficient equipment",
"not enough devices",
"equipment shortage",
"limited inventory"
]
}
]
}
]
},
{
"code": "PHC-EMD",
"name_ar": "قسم الطوارئ",
"name_en": "Emergency Department",
"description_ar": "خدمات قسم الطوارئ والإسعاف",
"description_en": "Emergency department and ambulance services",
"max_depth": 3,
"categories": [
{
"code": "PHC-EMD-SRT",
"name_ar": "وقت استجابة الموظفين",
"name_en": "Staff Response Time",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بسرعة استجابة الموظفين في الطوارئ. مثال عليها: عدم تواجد الطبيب ",
"keywords_ar": [
"تأخر استجابة الطاقم في الطوارئ",
"تأخير الرعاية في قسم الطوارئ",
"الانتظار الطويل للممرضة في الطوارئ",
"الطبيب تأخر في الحضور للطوارئ",
"تأخر المسعف في الاستجابة",
"استجابة الإسعاف بطيئة",
"تأخر المعالجة الطارئة",
"لم يستجب أحد رغم خطورة الحالة"
],
"keywords_en": [
"response",
"time",
"speed",
"staff",
"slow",
"delay",
"emergency",
"ambulance",
"slow response from ER staff",
"delayed care in emergency",
"long wait for nurse",
"doctor took too long",
"paramedic delayed",
"ambulance response slow"
],
"sample_complaints_ar": [
"الاستجابة بطيئة",
"تأخروا في الرد",
"ناديت وما حد جا",
"عدم تواجد الطبيب "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-EMD-SRT-001",
"name_ar": "نقص الكادر في ساعات الذروة",
"name_en": "Understaffing During Peak Hours",
"description_ar": "عدم توفر عدد كافي من الأطباء والممرضين خلال أوقات الذروة",
"keywords_ar": [
"نقص الكادر الطبي في ساعات ذروة الطوارئ",
"عدد غير كافٍ من الأطباء في الطوارئ",
"طبيب الطوارئ غير متوفر",
"نقص الممرضين في وردية الطوارئ",
"الطوارئ دون تغطية كادر كافية"
],
"keywords_en": [
"understaffing",
"peak hours",
"insufficient staff",
"ER understaffed",
"doctor not available"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-SRT-002",
"name_ar": "عنق زجاجة في الفرز",
"name_en": "Triage Bottleneck",
"description_ar": "تأخر في عملية الفرز الأولي أدى إلى تباطؤ استجابة الطاقم",
"keywords_ar": [
"تأخر فرز الحالات في الطوارئ",
"ازدحام عند نقطة فرز الطوارئ",
"بطء عملية الفرز الأولي",
"تكدس المرضى قبل الفرز",
"الفرز يستغرق وقتاً طويلاً"
],
"keywords_en": [
"triage bottleneck",
"triage delay",
"slow triage",
"triage congestion",
"waiting for triage"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-SRT-003",
"name_ar": "فجوات التواصل بين الورديات",
"name_en": "Communication Gaps Between Shifts",
"description_ar": "سوء التسليم بين الورديات أدى إلى تأخير في رعاية المرضى",
"keywords_ar": [
"ضعف تسليم الوردية في الطوارئ",
"فجوة تواصل بين ورديات الطوارئ",
"معلومات ناقصة عند تبادل الورديات",
"سوء تسليم المريض بين فريق الطوارئ"
],
"keywords_en": [
"shift handoff issues",
"communication gap",
"poor handover",
"incomplete information"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-EMD-TRI",
"name_ar": "الفرز",
"name_en": "Triaging",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بعملية فرز وتصنيف حالات الطوارئ. مثال عليها: عدم الالتزام ب التقيم رغم خطورة الحاله",
"keywords_ar": [
"فرز الحالات في الطوارئ غير صحيح",
"خطأ في تقييم أولوية الحالة الطارئة",
"عدم ترتيب المرضى حسب خطورة الحالة",
"تقييم درجة خطورة الحالة خاطئ",
"الفرز البصري للحالة غير دقيق",
"عدم تطبيق بروتوكول الفرز في الطوارئ"
],
"keywords_en": [
"triage",
"classification",
"priority",
"assessment",
"severity",
"urgent",
"incorrect triage",
"triage not done properly",
"triage error",
"patients not prioritized",
"wrong severity assessment"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما قيموا حالتي صح",
"ادخلوا غيري قبلي",
"ليش ما أخذوني أول",
"عدم الالتزام ب التقيم رغم خطورة الحاله"
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-EMD-TRI-001",
"name_ar": "نقص التدريب على الفرز",
"name_en": "Insufficient Triage Training",
"description_ar": "عدم تدريب الكادر بشكل كافٍ على بروتوكولات الفرز الصحيحة",
"keywords_ar": [
"تدريب ناقص على فرز حالات الطوارئ",
"فرز خاطئ بسبب ضعف التدريب",
"عدم اتباع بروتوكول الفرز المعتمد",
"تصنيف غير دقيق لخطورة الحالة الطارئة",
"الكادر غير مؤهل لفرز الحالات الطارئة"
],
"keywords_en": [
"insufficient training",
"incorrect triage",
"protocol not followed",
"assessment error"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-TRI-002",
"name_ar": "ازدحام قسم الطوارئ",
"name_en": "Overcrowding in ER",
"description_ar": "ازدحام شديد في قسم الطوارئ أدى إلى صعوبة الفرز الصحيح",
"keywords_ar": [
"ازدحام شديد في قسم الطوارئ",
"تكدس مرضى الطوارئ",
"عدد كبير من الحالات يعيق الفرز",
"قسم الطوارئ يعمل فوق طاقته",
"الضغط الشديد يؤثر على دقة الفرز"
],
"keywords_en": [
"ER overcrowding",
"congestion",
"chaos",
"too many patients",
"packed ER"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-TRI-003",
"name_ar": "غياب بروتوكولات الفرز",
"name_en": "Lack of Triage Protocols",
"description_ar": "عدم وجود بروتوكولات واضحة ومعتمدة لفرز الحالات",
"keywords_ar": [
"غياب بروتوكول رسمي للفرز في الطوارئ",
"فرز عشوائي بدون معايير محددة",
"لا توجد معايير موحدة لفرز الحالات",
"غياب آلية رسمية لتصنيف خطورة الحالة"
],
"keywords_en": [
"no triage protocol",
"no standards",
"random triage",
"disorganized",
"missing guidelines"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-EMD-EPS",
"name_ar": "التثقيف عن حالة المريض",
"name_en": "Education on Patient's Status",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بإبلاغ المريض أو أهله عن حالته. مثال عليها: عدم اجرا علاج المراجع وعدم تشخيصة ",
"keywords_ar": [
"المريض لم يتم إعلامه بحالته في الطوارئ",
"لم يتم شرح الإجراءات الطارئة للمريض",
"أهل المريض لم يتم إطلاعهم",
"عدم توجيه المريض حول حالته الطارئة",
"غياب المعلومات حول الحالة الحرجة",
"المريض لم يعرف ماذا يحدث له"
],
"keywords_en": [
"education",
"status",
"explanation",
"inform",
"family",
"what happened",
"patient not informed about condition",
"no explanation of emergency procedure",
"relatives not updated",
"lack of guidance for patient"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما أبلغونا عن حالته",
"ما أحد شرح لنا",
"ما نعرف ايش يصير",
"عدم اجرا علاج المراجع وعدم تشخيصة "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-EMD-EPS-001",
"name_ar": "انشغال الطاقم عن التثقيف",
"name_en": "Staff Too Busy to Educate",
"description_ar": "انشغال الطاقم بالحالات الطارئة مما يمنعهم من شرح الحالة للمريض وذويه",
"keywords_ar": [
"الطاقم في الطوارئ مشغول ولا يشرح للمريض",
"انشغال كادر الطوارئ يمنع التثقيف",
"لم يبلغ أحد المريض بوضعه بسبب الانشغال",
"ضغط العمل في الطوارئ يمنع التواصل مع المريض"
],
"keywords_en": [
"staff too busy",
"no time to explain",
"not informed",
"busy with emergencies"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-EPS-002",
"name_ar": "غياب بروتوكول التواصل مع الأهل",
"name_en": "No Family Communication Protocol",
"description_ar": "عدم وجود إجراء واضح لإبلاغ أهل المريض بحالته في الطوارئ",
"keywords_ar": [
"لم يتم إبلاغ أسرة المريض في الطوارئ",
"غياب بروتوكول التواصل مع أهل المريض",
"الأهل لا يعرفون وضع المريض في الطوارئ",
"عدم التواصل مع ذوي المريض الحرج"
],
"keywords_en": [
"no family communication",
"relatives not informed",
"no notification protocol",
"family not updated"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-EPS-003",
"name_ar": "حواجز اللغة ومستوى الفهم",
"name_en": "Language and Literacy Barriers",
"description_ar": "صعوبة شرح الحالة بسبب اختلاف اللغة أو مستوى الفهم لدى المريض أو ذويه",
"keywords_ar": [
"حاجز لغوي يمنع شرح الحالة في الطوارئ",
"المريض لا يفهم تعليمات كادر الطوارئ",
"صعوبة شرح الحالة الطارئة بسبب اختلاف اللغة",
"مستوى التعليم يعيق فهم المريض لحالته"
],
"keywords_en": [
"language barrier",
"low literacy",
"comprehension issues",
"difficulty explaining",
"translation needed"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-EMD-PPD",
"name_ar": "أولويات المرضى والتأخيرات",
"name_en": "Prioritizing Patients and Delays",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بترتيب أولوية المرضى والتأخير في الطوارئ. مثال عليها: الحاله طارئه ولم يتم استقبالها ",
"keywords_ar": [
"تأخير علاج المريض المستعجل",
"عدم إعطاء الأولوية للحالة الحرجة",
"حالة تهدد الحياة تم تجاهلها",
"تأخير في معالجة الحالة الطارئة",
"المريض الحرج لم يتم التعامل معه بسرعة",
"تأخر الاستجابة للحالات الطارئة",
"ترتيب الأولويات في الطوارئ خاطئ"
],
"keywords_en": [
"priority",
"delay",
"wait",
"order",
"queue",
"hours",
"long",
"before me",
"urgent patient delayed",
"critical case not prioritized",
"life-threatening condition ignored"
],
"sample_complaints_ar": [
"انتظرت ساعات في الطوارئ",
"أدخلوا غيري قبلي",
"تأخير غير مبرر",
"الحاله طارئه ولم يتم استقبالها "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-EMD-PPD-001",
"name_ar": "ارتفاع عدد المرضى",
"name_en": "High Patient Volume",
"description_ar": "زيادة كبيرة في أعداد المرضى في قسم الطوارئ أدت إلى تأخير العلاج",
"keywords_ar": [
"أعداد كبيرة من المرضى في الطوارئ",
"ازدحام شديد يؤثر على أولويات الطوارئ",
"كثرة الحالات تؤخر علاج الحرجين",
"قسم الطوارئ يعمل فوق طاقته الاستيعابية"
],
"keywords_en": [
"high patient volume",
"severe overcrowding",
"patient surge",
"congestion",
"over capacity"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-PPD-002",
"name_ar": "سوء تنظيم تدفق المرضى",
"name_en": "Inefficient Patient Flow",
"description_ar": "عدم وجود نظام فعال لتنظيم تدفق المرضى في قسم الطوارئ",
"keywords_ar": [
"سوء تنظيم تدفق مرضى الطوارئ",
"فوضى في إدارة الحالات الطارئة",
"تدفق المرضى غير منظم في الطوارئ",
"سوء إدارة الحالات يؤخر العلاج"
],
"keywords_en": [
"inefficient flow",
"disorganized",
"poor management",
"no patient flow system",
"chaotic"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-PPD-003",
"name_ar": "تأخر نتائج الفحوصات",
"name_en": "Delayed Diagnostic Results",
"description_ar": "تأخر الحصول على نتائج التحاليل أو الأشعة أدى إلى تأخير اتخاذ القرار العلاجي",
"keywords_ar": [
"تأخر نتائج التحاليل يؤخر قرار الطوارئ",
"انتظار نتيجة التحليل أو الأشعة في الطوارئ",
"تأخر التشخيص بسبب تأخر النتائج",
"تأخر الأشعة التشخيصية في الطوارئ"
],
"keywords_en": [
"delayed results",
"late lab results",
"delayed imaging",
"waiting for results",
"diagnostic delay"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-EMD-SAF",
"name_ar": "احتياطات السلامة",
"name_en": "Safety Precautions",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بالسلامة والأمان في قسم الطوارئ. مثال عليها: عدم الالتزام داخل المنشاه ",
"keywords_ar": [
"عدم وجود تدابير سلامة في الطوارئ",
"خطر العدوى في قسم الطوارئ",
"بيئة قسم الطوارئ غير آمنة",
"نقص معدات الوقاية الشخصية في الطوارئ",
"قسم الطوارئ غير نظيف",
"عدم اتباع بروتوكولات مكافحة العدوى",
"المريض معرّض للخطر في بيئة الطوارئ"
],
"keywords_en": [
"safety",
"precaution",
"security",
"protection",
"danger",
"accident",
"fall",
"infection",
"no safety measures",
"infection risk in ER",
"hazardous environment",
"lack of protective equipment",
"unhygienic ER"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما في إجراءات سلامة",
"المكان غير آمن",
"خطر العدوى",
"عدم الالتزام داخل المنشاه "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-EMD-SAF-001",
"name_ar": "ثغرات في مكافحة العدوى",
"name_en": "Infection Control Gaps",
"description_ar": "ضعف إجراءات مكافحة العدوى في قسم الطوارئ أدى إلى خطر انتقال العدوى",
"keywords_ar": [
"ثغرات في مكافحة العدوى في الطوارئ",
"تعقيم غير كافٍ في قسم الطوارئ",
"خطر انتقال العدوى في الطوارئ",
"عدم التعقيم الكافي لأسطح الطوارئ",
"ضعف الالتزام بإجراءات مكافحة العدوى"
],
"keywords_en": [
"infection control gaps",
"poor sterilization",
"infection risk",
"contamination",
"hygiene failure"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-SAF-002",
"name_ar": "نقص معدات السلامة",
"name_en": "Inadequate Safety Equipment",
"description_ar": "عدم توفر معدات السلامة والوقاية الكافية في قسم الطوارئ",
"keywords_ar": [
"نقص معدات الوقاية الشخصية في الطوارئ",
"كمامات وقفازات غير كافية للكادر",
"معدات الحماية الشخصية غير متوفرة",
"الكادر يعمل دون معدات وقاية كافية"
],
"keywords_en": [
"safety equipment shortage",
"PPE shortage",
"masks",
"gloves",
"protective gear unavailable"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-SAF-003",
"name_ar": "عدم الالتزام ببروتوكولات السلامة",
"name_en": "Non-Compliance with Safety Protocols",
"description_ar": "عدم اتباع الموظفين لبروتوكولات السلامة المعتمدة",
"keywords_ar": [
"عدم الالتزام ببروتوكولات سلامة الطوارئ",
"إهمال تطبيق معايير السلامة",
"مخالفة إجراءات السلامة في الطوارئ",
"ضعف الالتزام بتعليمات سلامة الكادر"
],
"keywords_en": [
"non-compliance",
"protocol violation",
"safety neglect",
"not following guidelines"
]
}
]
},
{
"code": "PHC-EMD-INS",
"name_ar": "الأدوات",
"name_en": "Instruments",
"description_ar": "شكاوى تتعلق بتوفر الأدوات والمعدات في الطوارئ. مثال عليها: تم رفضها بسبب عدم توفر ادوات للحالات الطارئة ",
"keywords_ar": [
"أجهزة الطوارئ لا تعمل",
"جهاز الإنعاش القلبي الرئوي معطل",
"أجهزة مراقبة الطوارئ غير متوفرة",
"خلل في معدات الطوارئ الحيوية",
"معدات الإسعاف غير صالحة للاستخدام",
"أجهزة دعم الحياة معطلة",
"عدم توفر أدوات الطوارئ الأساسية",
"نقص الأكسجين في الطوارئ"
],
"keywords_en": [
"instrument",
"device",
"equipment",
"availability",
"shortage",
"oxygen",
"bed",
"defibrillator not working",
"life support equipment faulty",
"monitoring devices not available",
"equipment malfunction in ER"
],
"sample_complaints_ar": [
"ما في أسرة متوفرة",
"نقص في الأجهزة",
"ما لقوا أكسجين",
"تم رفضها بسبب عدم توفر ادوات للحالات الطارئة "
],
"root_causes": [
{
"code": "PHC-EMD-INS-001",
"name_ar": "عطل في معدات الطوارئ",
"name_en": "Equipment Malfunction",
"description_ar": "تعطل أجهزة الطوارئ الحيوية مثل أجهزة الإنعاش والمراقبة",
"keywords_ar": [
"عطل في أجهزة قسم الطوارئ",
"الأجهزة الحيوية لا تعمل في الطوارئ",
"خلل فني في جهاز طوارئ أساسي",
"توقف أجهزة طوارئ حيوية"
],
"keywords_en": [
"equipment malfunction",
"device failure",
"not working",
"technical fault",
"equipment down"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-INS-002",
"name_ar": "نقص مستلزمات الطوارئ",
"name_en": "Insufficient Emergency Supplies",
"description_ar": "عدم توفر مستلزمات طبية كافية لتقديم الرعاية الطارئة",
"keywords_ar": [
"نقص المستلزمات الطبية في الطوارئ",
"مواد الإسعاف الأولي غير كافية",
"أدوات الطوارئ غير متوفرة بالكميات المطلوبة",
"نقص الأكسجين أو الأدوية الطارئة"
],
"keywords_en": [
"supply shortage",
"unavailable",
"insufficient materials",
"not enough supplies",
"oxygen shortage"
]
},
{
"code": "PHC-EMD-INS-003",
"name_ar": "تأخر صيانة الأجهزة",
"name_en": "Delayed Equipment Maintenance",
"description_ar": "تأخر الصيانة الدورية لأجهزة الطوارئ مما يعرضها للأعطال",
"keywords_ar": [
"تأخر صيانة أجهزة الطوارئ",
"صيانة معدات الطوارئ غير منتظمة",
"إهمال الفحص الدوري لأجهزة الطوارئ",
"عدم إجراء صيانة وقائية لمعدات الطوارئ"
],
"keywords_en": [
"delayed maintenance",
"maintenance overdue",
"neglected maintenance",
"no routine checks"
]
}
]
}
]
}
]
}
]
} |