Unnamed: 0 int64 0 24.2k | source stringlengths 12 888 | output stringlengths 1 681 |
|---|---|---|
611 | Достоевский женился на стенографистке Анне Григорьевне Сниткиной, которая стала ему близким другом и помощником. | Достоевский женился на Анне Григорьевне Сниткиной. |
621 | Памятники писателю стоят на его родине в Таганроге, в Москве рядом с МХТ, в Ялте, в Южно-Сахалинске, а также в Германии, в Японии и других странах. | Памятники Чехову стоят в Москве, в Таганроге, в Ялте, на Сахалине, в Германии и др. странах. |
622 | Центральной фигурой праздника была сама Масленица – кукла из соломы, которую сжигали в конце праздничной (масленичной) недели. | Центральной фигурой праздника была сама Масленица − кукла из соломы, которую сжигали в конце праздничной недели. |
625 | Московский Кремль) был открыт мемориал «Могила Неизвестного солдата» и зажжён вечный огонь. | В 1967 г. в Москве у Кремлёвской стены был открыт мемориал «Могила Неизвестного солдата». |
626 | Крылова «Волк на псарне» (1812 г.), Военная галерея портретов генералов 1812 года Дж. | В 1826 г. в Эрмитаже была открыта Военная галерея портретов генералов 1812 года Дж. |
631 | Разговорное название Государственной Третьяковской галереи – крупнейшего в мире музея русского искусства, одного из ведущих научно-художественных и культурно-просветительских центров России. | Разговорное название Государственной Третьяковской галереи – одного из самых крупных музеев русского искусства. |
633 | На одном из самых известных пейзажей в творчестве Шишкина изображён густой непроходимый лес средней полосы России. | На картине изображён густой лес средней полосы России. |
637 | Важным событием в жизни Чехова была поездка в 1890 г. на остров Сахалин, её итогом стала вышедшая в 1894 г. документальная книга «Остров Сахалин». | Большим событием в жизни Чехова была поездка на остров Сахалин в 1890 г. |
641 | После Октябрьской революции 1917 г. собрание музея значительно расширилось за счёт национализированных частных собраний французской живописи нового времени, в частности – произведений импрессионистов из коллекций И.А. | После Октябрьской революции 1917 г. собрание музея пополнилось французской живописью нового времени из частных коллекций И.А. |
642 | В ХIX – начале ХХ в. дворяне, бояре, купцы в дорогих шубах часто изображались на картинах русских художников. | В ХIX – начале ХХ в. дворяне и купцы в дорогих шубах часто изображались на картинах русских художников. |
646 | Интерьеры театра богато украшены бронзой, позолотой, красным бархатом, зеркалами. | Интерьеры театра украсили зеркала, красный бархат, позолота, уникальная люстра. |
649 | Получив положительный ответ, он предлагает им расписаться в свидетельствах о браке и обменяться золотыми кольцами. | После их согласия он предлагает им расписаться в свидетельствах о браке, |
650 | На портрете изображена Вера Мамонтова, двенадцатилетняя дочь купца и известного мецената С.И. | На портрете изображена Вера Мамонтова, двенадцатилетняя дочь известного мецената С.И. |
653 | Колобку удаётся убежать от всех, кроме лисы, которая оказалась хитрее Колобка и съела его. | Она оказалась хитрее Колобка и съела его. |
658 | «Лебединое озеро» – самая частотная ассоциация русских на слово балет. | «Лебединое озеро» – основная ассоциация русских на слово балет. |
660 | В Таганроге, в Москве, в Мелихове и в Ялте созданы дома-музеи писателя. | Чеховские музеи находятся в Москве, в Мелихово, в Таганроге и в Ялте. |
665 | До 1917 г. 1 мая проводились демонстрации с экономическими, а позднее – с политическими требованиями рабочих (см. рабочий) к правительству и царю. | До Октябрьской революции 1917 г. 1 мая проводились демонстрации с экономическими и политическими требованиями рабочих (см. рабочий) к правительству и царю. |
667 | Мусоргского, «Сказка о царе Салтане» и «Золотой петушок» Н.А. | Мусоргского, «Сказка о царе Салтане» Н.А. |
678 | На Масленицу проходили народные гулянья, во время которых катались на санях, играли, пели и танцевали, ходили друг к другу в гости, пекли блины (см. блин) и угощали ими всех. | На Масленицу катались на санях, играли, пели и танцевали, ходили друг к другу в гости, пекли блины (см. блин) и угощали ими всех. |
682 | Тёплые варежки − обязательная деталь традиционной русской верхней одежды. | Варежки − деталь традиционной русской зимней одежды. |
688 | С 1981 г. проводятся музыкальные фестивали «Декабрьские вечера». | музыкальный фестиваль «Декабрьские вечера». |
702 | Художник изображает шторм на море: небо затянуто тучами, сквозь которые низко светит солнце; терпят бедствие люди, пытающиеся спастись на обломках корабля. | Художник изображает шторм на море: небо затянуто тучами, сквозь которые низко светит солнце; люди пытаются спастись на обломках корабля. |
703 | К новогодним праздникам относится и встреча так называемого старого Нового года, то есть Нового года по старому стилю (календарю). | К новогодним праздникам относится и встреча старого Нового года, то есть Нового года по старому стилю (календарю). |
708 | Пожар, охвативший город, уничтожил запасы продовольствия, сгорело около 70 % домов. | В пожаре сгорело около 70% домов и запасы продовольствия. |
709 | Репертуар театра в ХХ в. был очень разнообразен: русская и советская драматургия, пьесы зарубежных авторов. | В репертуар театра в ХХ в. входили пьесы русских, советских и зарубежных авторов. |
711 | Художник работал над картиной в Италии и Палестине, куда специально ездил писать пейзажные этюды. | Художник работал над картиной в Италии и Палестине. |
714 | Его рассказы и пьесы включены в школьную программу по литературе. | Его рассказы и пьесы входят в школьную программу по литературе. |
717 | Среди самых известных музыкальных произведений, посвящённых Петербургу – «Вечерняя песня» В.П. | Среди самых известных музыкальных произведений, посвященных Петербургу, – «Гимн великому городу» Р.М. |
718 | Обряд заключения брака, а также празднество по случаю вступления в брак. | Обряд заключения брака, а также праздник по случаю вступления в брак. |
722 | Последние годы писатель жил в Ялте, лечился за границей. | Последние годы жизни писатель жил в Ялте, лечился за границей. |
726 | Римским-Корсаковым написана одноимённая опера. | Римский-Корсаков написал одноимённую оперу. |
732 | В городе в них обувают в основном маленьких детей. | В городе валенки обычно обувают маленьким детям. |
738 | Образ Петербурга создавался и средствами киноискусства: наиболее ярко он выражен в таких известных художественных фильмах, как «Октябрь» С.М. | Образ Петербурга создавался и в художественных фильмах: «Октябрь» С.М. |
741 | Русские мужчины обязательно снимают шапку, входя в храм или прощаясь с умершим; принято снимать шапку, входя в свой или в чужой дом, а также в любое официальное учреждение. | В России мужчины обязательно снимают шапку в храме, а также при входе в свой или в чужой дом, в официальное учреждение. |
742 | Проза и драматургия Чехова стали источниками крылатых фраз и выражений, наиболее известные из них: В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли; на деревню дедушке (слова используются в ситуации, когда кто-либо не знает точного адреса, по которому отправляется письмо (см. | Произведения Чехова стали источником крылатых фраз и выражений, самое известное из них: В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли. |
749 | В 1700 г. царь Пётр I, стремившийся к европеизации страны, издал указ праздновать Новый год «по латинскому обычаю», то есть 1 января. | В 1700 г. царь Пётр I издал указ праздновать Новый год «по латинскому обычаю», то есть 1 января. |
751 | Лесные красавицы сначала украшались восковыми свечами, фонариками, лентами, орехами, яблоками, конфетами. | Их сначала украшали свечами, фонариками, орехами, яблоками, конфетами. |
752 | Война Советского Союза против фашистской Германии и её союзников (Венгрии, Италии, Румынии, Словакии, Хорватии, Финляндии, Японии); составная часть Второй мировой войны 1939-1945 гг. | Война Советского Союза против фашистской Германии и её союзников (Венгрии, Италии, Румынии, Словакии, Хорватии, Финляндии, Японии); часть Второй мировой войны 1939-1945 гг. |
753 | В последние годы в России вошло в моду называть каждый наступающий год в соответствии с восточным календарем – год петуха, год лошади, год тигра и т. д. | В последние годы в России модно называть каждый год по восточному календарю – год петуха, год лошади, год змеи и т. д. |
756 | Чехова «Чайка» (1898 г.), «Дядя Ваня» (1899 г.), а также «Три сестры» (1901 г.) и «Вишнёвый сад» (1904 г.), которые драматург специально написал для нового театра. | Чехова «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишнёвый сад». |
757 | В основе балетного либретто лежит фантастическая история о девушке Одетте, превращённой злым волшебником в лебедя. | «Лебединое озеро» – фантастическая история о девушке Одетте, которую злой волшебник превратил в лебедя. |
761 | Масленица отмечается за восемь недель до Пасхи, обычно в конце февраля – начале марта и длится семь дней, предшествуя Великому посту. | Масленицу в России отмечают за восемь недель до Пасхи, обычно в конце февраля − начале марта. |
763 | Александринка) и Мариинский (см. | Александринка). |
766 | Умер в июле 1904 г. на немецком курорте Баденвейере. | Чехов умер в июле 1904 г. в Баденвейере (Германия). |
776 | Первоначально в музее находились скульптурные копии, произведения живописи голландской, французской и итальянской школ, античные вазы и монеты. | В музее находились копии скульптуры античного периода, произведения зарубежной живописи, античные вазы и монеты. |
778 | Один из главных христианских символов (наряду с иконой и мощами святых) и предмет христианского культа. | Один из главных символов христианства. |
783 | Так говорят, желая напомнить кому−либо, что праздник и гулянье однажды кончаются. | Это значит: праздник и гулянье однажды кончаются. |
786 | В конце 1840-х гг. писатель сблизился с кружком М.В. | В конце 1840-х гг. |
787 | , Да здравствует 1 Мая – День международной солидарности трудящихся! | , Да здравствует 1 Мая! |
788 | Православная (см. православие) церковь одинаково допускает крест разной формы: четырёхконечный, шестиконечный и восьмиконечный. | В России используют кресты разной формы: четырёхконечный, шестиконечный и восьмиконечный. |
789 | Основа его собрания – фонд документов по истории театра, а также личные фонды Станиславского, Немировича-Данченко и других известных театральных деятелей. | В нём находятся документы по истории театра, а также личные фонды Станиславского, Немировича-Данченко и других известных театральных деятелей. |
791 | Горский, в ХХ в. в нём танцевали великие балерины – Галина Уланова и Майя Плисецкая, Екатерина Максимова, танцовщики Николай Фадеечев и Владимир Васильев. | В театре работали знаменитые балерины и танцовщики - Галина Уланова, Майя Плисецкая, Екатерина Максимова, Николай Фадеечев, Владимир Васильев и др. |
792 | Молодожёны должны доказать долгим «сладким» поцелуем, что это неправда. | Молодые супруги отвечают на это долгим «сладким» поцелуем. |
793 | Лебедева-Кумача, написанная в первые военные дни. | Лебедева-Кумача. |
794 | В начале сказки Иван-царевич бывает печален и даже несчастлив, но в конце – обязательно победит зло и женится на прекрасной царевне. | В конце сказки он обязательно побеждает зло и женится на прекрасной царевне. |
805 | В библиотеке регулярно проводятся книжные выставки и тематические лекции, а в концертном зале − литературные вечера, встречи с писателями. | В библиотеке регулярно проходят концерты, литературные вечера, книжные выставки и встречи с писателями. |
809 | В «Лебедином озере» танцевали лучшие русские балерины и танцовщики: Анна Павлова, Галина Уланова, Майя Плисецкая, Михаил Фокин, Марис Лиепа, Владимир Васильев, Михаил Лавровский. | В «Лебедином озере» танцевали лучшие русские балерины и танцовщики: Анна Павлова, Галина Уланова, Майя Плисецкая, Михаил Фокин, Владимир Васильев, Михаил Лавровский. |
810 | Сталину от народов СССР и зарубежных стран», но после смерти И.В. | Сталину от народов СССР и зарубежных стран». |
812 | Поэтому ради её сохранения 1 сентября 1812 г. на военном совете в подмосковной деревне Фили Кутузов принял решение оставить Москву. | 1 сентября на военном совете в деревне Фили Кутузов принял решение оставить Москву, чтобы сохранить армию. |
813 | В 1879 г. после окончания гимназии поступил на медицинский факультет Московского университета. | В 1879-1884 гг. учился в Московском университете на медицинском факультете. |
815 | Там он знакомится с соседями: с молодым поэтом Владимиром Ленским и с семейством Лариных – вдовой и её двумя дочерьми, Татьяной и Ольгой. | Там Онегин знакомится с соседями: с молодым поэтом Владимиром Ленским и с семьёй Лариных – вдовой и её дочками, Татьяной и Ольгой. |
820 | Дата Пасхи меняется и рассчитывается по специальным таблицам – пасхалиям, но всегда приходится на весну и на воскресенье. | День Пасхи рассчитывают по специальным таблицам – пасхалиям. |
823 | Эрмитаж находится в Петербурге в Зимнем дворце и соседних с ним четырёх связанных друг с другом зданиях на Дворцовой набережной реки Невы: Малый Эрмитаж (1764-1767 гг., архитектор Ж.Б.М. | Эрмитаж находится в Петербурге в Зимнем дворце и в соседних зданиях. |
828 | С 2005 г. новогодние каникулы появились и у взрослых: они начинаются 1 января и заканчиваются православным праздником Рождества Христова, являющимся также государственным праздником России. | С 2005 г. новогодние каникулы появились и у взрослых: они начинаются 1 января и заканчиваются праздником Рождества Христова. |
829 | Среди наиболее известных отечественных киноверсий − фильм «Идиот» (1958 г.) и телесериал 2005 г. по этому же роману; «Братья Карамазовы» (1969 г.), «Преступление и наказание» (1970 г.). | Многие произведения писателя экранизированы: фильм «Идиот» (1958 г.) и телесериал 2005 г. по этому же роману; «Братья Карамазовы» (1969 г.), «Преступление и наказание» (1970 г.) и др. |
831 | Самокиш-Судковской, Л.Я. | Самокиш-Судковская |
838 | В разговорной речи наиболее часто используется название театра – Александринка (реже – Александрийка). | В разговорной речи театр называют Александринка или Александрийка. |
843 | До сих пор в России Чехов – один из самых популярных писателей. | В России Чехов – один из самых популярных писателей. |
846 | Праздник установлен в 1992 г. в честь принятия Декларации о суверенитете Российской Федерации 12 июня 1990 г. и считается одним из главных государственных праздников страны. | Праздник установлен в 1992 г. в честь принятия Декларации о суверенитете Российской Федерации 12 июня 1990 г. |
847 | ХХ в., когда в Советском Союзе развернулось широкое движение за мир и дружбу между народами, за недопущение начала новой мировой войны. | ХХ в., когда в Советском Союзе развернулось широкое движение за мир и дружбу между народами, против начала новой мировой войны. |
849 | Мужчины в трудовых коллективах обязательно тепло поздравляют женщин, дарят им цветы, небольшие подарки. | 8 Марта отмечают и дома, и на работе: мужчины тепло поздравляют женщин, дарят им цветы и подарки. |
853 | Галерея была основана в 1856 г. коллекционером русской живописи П.М. | Галерею основал в 1856 г. коллекционер русской живописи П.М. |
854 | Особенно теплы варежки, сшитые из меха (мехом внутрь). | Особенно теплые варежки из меха. |
858 | Сюжет взят из Евангелия от Матфея (глава 3). | Сюжет картины взят из Евангелия. |
860 | Это подхватывают все гости и начинают дружно кричать: «Горько! | и все начинают кричать: «Горько! |
861 | На картине передан не только типично русский ландшафт, но и чувства художника, с радостью и надеждой увидевшего первые признаки наступающей весны, весеннее пробуждение природы. | Картина передает и чувства художника, который с радостью и надеждой увидел первые признаки наступающей весны, весеннее пробуждение природы. |
868 | В городе в них обувают в основном маленьких детей. | В городе валенки обычно обувают маленьким детям. |
869 | В разговорной речи праздник называют просто – Первое мая или одним словом Первомай; праздничные дни – майскими или первомайскими праздниками. | В разговорной речи праздник называют просто – Первое мая или одним словом Первомай, а праздничные дни – майскими или первомайскими праздниками. |
879 | Пасха – сладкое кушанье из творога в форме небольшой четырёхугольной пирамиды. | Пасха – сладкое кушанье из творога в форме небольшой пирамиды. |
891 | В чаще леса на поваленных деревьях – семья медведей (см. медведь). | В лесу на поваленных деревьях – семья медведей (см. медведь). |
893 | Устойчивое выражение золотая осень часто используется в речи, чтобы передать восхищение яркими красками природы в это время года. | Выражение золотая осень часто используется в речи, чтобы передать восхищение яркими красками природы в это время года. |
895 | В 1900-1905 гг. был сооружен новый фасад здания по проекту художника В.М. | В 1900-1905 гг. был сделан новый фасад здания по проекту художника В.М. |
902 | Существует народное название картины, не совпадающее с авторским – «Три медведя», хотя на картине изображены медведица и трое медвежат. | Существует народное название картины – «Три медведя», хотя на картине изображены медведица и трое медвежат. |
904 | В советский период торжества, посвящённые Первому мая, включали торжественный митинг, военный парад и парад физкультурников, многочасовую демонстрацию трудящихся. | В этот день проходили митинги, военный парад и парад физкультурников, демонстрация трудящихся. |
906 | В русском языке существуют устойчивые выражения: вот тебе крест, что означает – поверь мне; креста на тебе нет – негативная характеристика поступка или поведения адресата; мой крест, то есть моя судьба; нести (свой) крест означает терпеливо переносить страдания, испытания, тяжёлую судьбу; поставить крест – окончательно... | В русском языке существуют выражения: Вот тебе крест, что означает – поверь мне; мой крест – моя судьба; поставить крест – окончательно перестать верить во что-либо, отказаться от чего-либо. |
910 | Вечером в Москве и в других больших городах гремят залпы праздничного салюта. | В Москве и в других больших городах день завершается праздничным салютом. |
916 | Особенно много верующих собирается в храмах в дни больших православных праздников: на Пасху, на Рождество, на Крещение и др. | Особенно много верующих собирается в храмах в дни больших православных праздников: на Пасху, на Рождество и др. |
918 | Один из главных героев русской народной сказки. | Герой русской народной сказки. |
921 | Грибоедова (1831 г.), «Ревизора» Н.В. | Грибоедова, «Ревизор» Н.В. |
924 | Начиная с середины ХVIII в. на Новый год стали проводить праздничные вечера, балы, маскарады, устраивать фейерверки. | С середины ХVIII в. на Новый год стали проводить праздничные вечера, балы, маскарады. |
926 | Празднику посвящена одна из лучших советских массовых песен «Москва майская», написанная Дм.Я. и Дан.Я. | Празднику посвящена одна из лучших советских массовых песен «Москва майская» (композиторы – Дм.Я. и Дан.Я. |
927 | Одновременно в них могут заниматься 2500 человек. | В них одновременно могут заниматься 2500 человек. |
931 | Одна из известных русских народных песен так и называется − «Валенки». | Одна из известных русских народных песен называется − «Валенки». |
935 | После выхода на экран первого мультфильма Чебурашка и его друзья стали пользоваться огромной популярностью. | После выхода на экран первого мультфильма Чебурашка и его друзья стали очень популярны. |
936 | Политическая окраска праздника 8 Марта сохранялась и в советский (см. | Политическая окраска праздника сохранялась и в советский (см. |
938 | В первые годы ХХ в. театр активно сотрудничал и с Горьким. | В первые годы ХХ в. театр активно сотрудничал и с М. |
949 | В настоящее время Эрмитаж состоит из нескольких музейных отделов: первобытной культуры, античного мира, культуры народов Востока, Византии и Средневековья и др. | Сегодня Эрмитаж состоит из нескольких музейных отделов: первобытной культуры, античного мира, культуры народов Востока, Византии и Средневековья и др. |
950 | Для Малого театра и выдающегося русского актёра Михаила Щепкина писал свои пьесы И.С. | Для Малого театра и великого русского актёра Михаила Щепкина писал свои пьесы И.С. |
952 | Крылов начал заниматься переводами на русский язык басен Лафонтена. | сделал переводы на русский язык басен Лафонтена и сам начал сочинять басни. |
953 | В 2013 г. была открыта новая сцена театра. | В 2013 г. открылась вторая сцена театра. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.