raymondt commited on
Commit
ac4acc4
·
verified ·
1 Parent(s): a5e5903

Upload 12754.json with huggingface_hub

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. 12754.json +218 -0
12754.json ADDED
@@ -0,0 +1,218 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "天曜京城": "Thiên Diệu Kinh Thành",
3
+ "阮疯子": "Nguyễn Phong Tử",
4
+ "瑾王": "Cẩn Vương",
5
+ "红颜将军": "Hồng Nhan Tướng Quân",
6
+ "五皇子": "Ngũ Hoàng Tử",
7
+ "南宫瑾": "Nam Cung Cẩn",
8
+ "阮烟罗": "Nguyễn Yên La",
9
+ "烟罗郡主": "Yên La Quận Chủ",
10
+ "金銮殿": "Kim Loan Điện",
11
+ "杜小姐": "Đỗ Tiểu thư",
12
+ "华服少女": "Thiếu nữ Hoa phục",
13
+ "京城": "Kinh Thành",
14
+ "南楚": "Nam Sở",
15
+ "卫流": "Vệ Lưu",
16
+ "兰香": "Lan Hương",
17
+ "太后": "Thái Hậu",
18
+ "兰月": "Lan Nguyệt",
19
+ "兰星": "Lan Tinh",
20
+ "张嬷嬷": "Trương Mạt Mạt",
21
+ "阮府": "Nguyễn phủ",
22
+ "南宫敏": "Nam Cung Mẫn",
23
+ "南宫柔": "Nam Cung Nhu",
24
+ "清心阁": "Thanh Tâm Các",
25
+ "临水小筑": "Lâm Thủy Tiểu Trúc",
26
+ "御膳房": "Ngự Thiện Phòng",
27
+ "小匣子": "Tiểu Hạp Tử",
28
+ "郡主": "Quận Chủ",
29
+ "菊儿": "Cúc Nhi",
30
+ "嬷嬷": "Mạt Mạt",
31
+ "杜惜武": "Đỗ Tích Võ",
32
+ "华妃": "Hoa Phi",
33
+ "柔公主": "Nhu Công Chủ",
34
+ "长公主": "Trường Công Chúa",
35
+ "李侠": "Lý Hiệp",
36
+ "陆秀一": "Lục Tú Nhất",
37
+ "丁远": "Đinh Viễn",
38
+ "杜惜文": "Đỗ Tích Văn",
39
+ "曹文正": "Tào Văn Chính",
40
+ "皇宫": "Hoàng cung",
41
+ "六皇子": "Lục Hoàng tử",
42
+ "南宫暇": "Nam Cung Hạp",
43
+ "张诚": "Trương Thành",
44
+ "皇帝": "Hoàng đế",
45
+ "父皇": "Phụ hoàng",
46
+ "杜少爷": "Đỗ Thiếu Gia",
47
+ "阮家": "Nguyễn Gia",
48
+ "本王": "Bản Vương",
49
+ "天曜": "Thiên Diệu",
50
+ "流觞曲水": "Lưu Thang Khúc Thủy",
51
+ "轻薄公主": "Khinh Bạc công chúa",
52
+ "秦川": "Tần Xuyên",
53
+ "王妃": "Vương phi",
54
+ "天曜皇室": "Thiên Diệu Hoàng Thất",
55
+ "瑾王府": "Cẩn Vương Phủ",
56
+ "迎花节": "Nghiêm Hoa Tiết",
57
+ "帝妃": "Đế Phi",
58
+ "妖娆": "Yêu Nhiêu",
59
+ "修罗": "Tu La",
60
+ "天公": "Thiên Công",
61
+ "皇上": "Hoàng thượng",
62
+ "天曜帝君": "Thiên Diệu Đế Quân",
63
+ "花神宴": "Hoa Thần Yến",
64
+ "天曜江山": "Thiên Diệu Giang Sơn",
65
+ "凌王": "Lăng Vương",
66
+ "质子卫流": "Chất tử Vệ Lưu",
67
+ "均窑": "Quan Nham",
68
+ "天玉阁": "Thiên Ngọc Các",
69
+ "南宫凌": "Nam Cung Lăng",
70
+ "桃园": "Đào Viên",
71
+ "鸣鸾殿": "Minh Loan Điện",
72
+ "沈红颜": "Thẩm Hồng Nhan",
73
+ "阮希贤": "Nguyễn Hi Hiền",
74
+ "南宫世": "Nam Cung Thế",
75
+ "阮香": "Nguyễn Hương",
76
+ "国防安全部": "Bộ An Ninh Quốc Phòng",
77
+ "佛": "Phật",
78
+ "红叶": "Hồng Diệp",
79
+ "阮老爷": "Nguyễn Lão gia",
80
+ "庄青岚": "Trương Thanh Lam",
81
+ "庄公子": "Trương Công tử",
82
+ "户部侍中": "Hộ Bộ Thị Trung",
83
+ "红颜": "Hồng Nhan",
84
+ "庄师兄": "Trương sư huynh",
85
+ "丁家": "Đinh gia",
86
+ "京都府尹": "Kinh đô phủ doãn",
87
+ "孙姓老者": "Ông họ Tôn",
88
+ "桂枝汤": "Quế Chi Thang",
89
+ "去皮桂枝": "Khế Chi",
90
+ "芍药": "Shao Dược",
91
+ "生姜": "Sinh Khương",
92
+ "大枣": "Đại Táo",
93
+ "炙甘草": "Chí Cam Thảo",
94
+ "甘草": "Cam Thảo",
95
+ "鲤鱼": "Lý Ngư",
96
+ "3g书城": "3G Thư Thành",
97
+ "庄青": "Trương Thanh",
98
+ "甘草鲤鱼": "Cam Thảo Lý Ngư",
99
+ "回春散": "Hồi Xuân Tán",
100
+ "红叶姨": "Hồng Diệp Tỳ",
101
+ "阎罗王": "Diêm La Vương",
102
+ "井潇": "Tỉnh Tiêu",
103
+ "王爷": "Vương gia",
104
+ "杜家": "Đỗ Gia",
105
+ "陆家": "Lục Gia",
106
+ "瑾王妃": "Cẩn Vương phi",
107
+ "庆余堂": "Khánh Dư Đường",
108
+ "胡庆余堂": "Hồ Khánh Dư Đường",
109
+ "喜乐宣天": "Hỉ Lạc Tuyên Thiên",
110
+ "雷火弹": "Lôi Hỏa Đạn",
111
+ "黄帝内经": "Hoàng Đế Nội Kinh",
112
+ "母妃": "Mẫu phi",
113
+ "上元灯节": "Thượng Nguyên Đăng Tiết",
114
+ "老五": "Lão Ngũ",
115
+ "小鱼儿": "Tiểu Ngư Nhi",
116
+ "陆大夫": "Lục Đại Phu",
117
+ "周星驰": "Chu Tinh Trì",
118
+ "葵花宝典": "Tuy Hoa Bảo Điển",
119
+ "如来神掌": "Như Lai Thần Chưởng",
120
+ "金庸": "Kim Dung",
121
+ "二道宫门": "Nhị Đạo Cung Môn",
122
+ "慈安宫": "Từ An Cung",
123
+ "皇三子": "Hoàng Tam Tử",
124
+ "凌王府": "Lăng Vương Phủ",
125
+ "雅尔沙": "Nhã Át Sa",
126
+ "蛮族": "Man Tộc",
127
+ "三皇子": "Tam Hoàng Tử",
128
+ "皇祖母": "Hoàng Tổ Mẫu",
129
+ "卫流皇子": "Vệ Lưu Hoàng Tử",
130
+ "御花园": "Ngự Hoa Viên",
131
+ "二皇子": "Nhị Hoàng Tử",
132
+ "天曜五皇子": "Thiên Diệu Ngũ Hoàng Tử",
133
+ "三月初七": "Tam nguyệt sơ thất",
134
+ "瑾儿": "Cẩn Nhi",
135
+ "天曜都城盛京": "Thiên Diệu Đô Thành Thịnh Kinh",
136
+ "阮相": "Nguyễn Tương",
137
+ "老神仙": "Lão Thần Tiên",
138
+ "南楚质子卫流": "Nam Sở chất tử Vệ Lưu",
139
+ "圣诞老人": "Ông già Noel",
140
+ "陆秀": "Lục Tú",
141
+ "银面人": "Ngân Diện Nhân",
142
+ "兰香兰月兰星": "Lan Hương, Lan Nguyệt, Lan Tinh",
143
+ "曾珍宝": "Tằng Trân Bảo",
144
+ "烟罗": "Yên La",
145
+ "郭大人": "Quách Đại Nhân",
146
+ "张大人": "Trương Đại Nhân",
147
+ "左大人": "Tả Đại Nhân",
148
+ "王大人": "Vương Đại Nhân",
149
+ "梅家": "Mai Gia",
150
+ "巴": "Ba",
151
+ "凌王殿下": "Lăng Vương điện hạ",
152
+ "长公主南宫敏": "Trưởng công chúa Nam Cung Mẫn",
153
+ "京": "Kinh đô",
154
+ "户部": "Hộ Bộ",
155
+ "皇子": "Hoàng Tử",
156
+ "贵妃": "Quý Phi",
157
+ "百花酿": "Bách Hoa Lãng",
158
+ "明玉簪": "Minh Ngọc Trâm",
159
+ "哀家": "Ái gia",
160
+ "明玉钗": "Minh Ngọc Chai",
161
+ "凌王爷": "Lăng Vương gia",
162
+ "南宫凌修": "Nam Cung Lăng Tu",
163
+ "天曜朝": "Thiên Diệu triều",
164
+ "盛京城": "Thịnh Kinh thành",
165
+ "天曜六皇子南宫暇": "Thiên Diệu Lục Hoàng Tử Nam Cung Há",
166
+ "盛京": "Thịnh Kinh",
167
+ "万花楼": "Vạn Hoa Lâu",
168
+ "花神": "Hoa Thần",
169
+ "洛河": "Lạc Hà",
170
+ "雪枫树": "Tuyệt Phong Thụ",
171
+ "紫烟": "Tử Yên",
172
+ "如妃": "Như Phi",
173
+ "御医": "Ngự Y",
174
+ "迎花会": "Nghiêm Hoa Hội",
175
+ "姑爷": "Cô Gia",
176
+ "万能王爷": "Vạn năng Vương gia",
177
+ "马中之王": "Vương giả trong loài ngựa",
178
+ "墨墨": "Mặc Mặc",
179
+ "黄泉": "Hoàng Tuyền",
180
+ "修罗地狱": "Tu La Địa Ngục",
181
+ "杀神": "Sát Thần",
182
+ "礼部": "Lễ Bộ",
183
+ "曹家": "Cao Gia",
184
+ "内卫营": "Nội Vệ Doanh",
185
+ "国防部": "Quốc Phòng Bộ",
186
+ "金阁寺": "Kim Các Tự",
187
+ "梅纤纤": "Mai Tiên Tiên",
188
+ "桃园易": "Đào Viên Dịch",
189
+ "佛门": "Phật môn",
190
+ "天曜长公主": "Thiên Diệu Trường Công Chúa",
191
+ "曹侍卫": "Tào Thị Vệ",
192
+ "翠微居": "Thúy Vi Cư",
193
+ "南楚皇子": "Nam Sở Hoàng Tử",
194
+ "张家": "Trương Gia",
195
+ "张管事": "Trương Quản Sự",
196
+ "御马监": "Ngự Mã Giám",
197
+ "杜丽华": "Đỗ Lệ Hoa",
198
+ "京郊": "Kinh",
199
+ "小鱼": "Tiểu Ngư",
200
+ "桃林": "Đào Lâm",
201
+ "南楚国": "Nam Sở quốc",
202
+ "兰月兰星": "Lan Nguyệt Lan Tinh",
203
+ "上苍": "Thượng Cang",
204
+ "杜三公子": "Đỗ Tam Công Tử",
205
+ "疯子郡主": "Phong Tử Quận Chủ",
206
+ "天曜凌王": "Thiên Diệu Lăng Vương",
207
+ "落薇轩": "Lạc Vi Hiên",
208
+ "王公公": "Vương Công Công",
209
+ "天曜皇后": "Thiên Diệu Hoàng Hậu",
210
+ "天安门广场": "Thiên An Môn Quảng Trường",
211
+ "天安门城楼": "Thiên An Môn Thành Lâu",
212
+ "天曜神话": "Thiên Diệu Thần thoại",
213
+ "开国之主": "Khai quốc chi chủ",
214
+ "帝王": "Đế Vương",
215
+ "法海": "Pháp Hải",
216
+ "杀神王爷": "Sát Thần Vương Gia",
217
+ "天曜小公主": "Thiên Diệu Tiểu Công Chúa"
218
+ }