real-ssb22 commited on
Commit
27ab906
·
1 Parent(s): 8235b22

Update CedPane

Browse files
README.md CHANGED
@@ -48,3 +48,84 @@ Of course it goes without saying that, despite my best efforts, mistakes are pos
48
  I also have a separate collection of Chinese words that _are_ in typical dictionaries, with short English definitions that have either been confirmed by multiple independent sources to the extent that it is reasonable to believe they are public domain, or that I’ve written myself. This separate collection is _not_ likely to help with software that already has a good normal dictionary, but it might be useful for developers to prototype interlinear annotators etc. It is in the repository as [PD-English-Definitions.txt](PD-English-Definitions.txt) but has not been included in the main CedPane file.
49
 
50
  CedPane is public-domain but this Readme file is © Silas S. Brown and may be reproduced as-is.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
48
  I also have a separate collection of Chinese words that _are_ in typical dictionaries, with short English definitions that have either been confirmed by multiple independent sources to the extent that it is reasonable to believe they are public domain, or that I’ve written myself. This separate collection is _not_ likely to help with software that already has a good normal dictionary, but it might be useful for developers to prototype interlinear annotators etc. It is in the repository as [PD-English-Definitions.txt](PD-English-Definitions.txt) but has not been included in the main CedPane file.
49
 
50
  CedPane is public-domain but this Readme file is © Silas S. Brown and may be reproduced as-is.
51
+ Accenture is a trademark of Accenture Global Services Ltd.
52
+ Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
53
+ Android is a trademark of Google LLC.
54
+ Apache is a registered trademark of The Apache Software Foundation.
55
+ Apple is a trademark of Apple Inc.
56
+ Aquabeads is a trademark of EPOCH Company Ltd.
57
+ AstraZeneca is a trademark of the AstraZeneca group of companies.
58
+ Auchan is a trademark of Groupe Auchan.
59
+ Baidu is a trademark of Baidu Online Network Technology (Beijing) Co. Ltd.
60
+ Bing is a registered trademark of Microsoft Corp.
61
+ BitBucket is a trademark of Atlassian Pty Ltd.
62
+ Bluetooth is a registered trademark held by the Bluetooth Special Interest Group.
63
+ Bosch is a trademark of Robert Bosch GMBH.
64
+ Bvlgari is a trademark of Bulgari SpA.
65
+ Cadillac is a trademark and/or registered trademark of General Motors LLC.
66
+ Carrefour is a trademark of Carrefour of Boulogne-Billancourt, France.
67
+ CNN is a trademark of Cable News Network Inc.
68
+ Cognac is a trademark which is held by France.
69
+ Colgate is a trademark of the Colgate-Palmolive Company.
70
+ Comcast is a trademark of Comcast Corporation.
71
+ Dettol was a trademark of Reckitt & Colman (Overseas) Limited but I was unable to confirm its current status.
72
+ Dyson is a trademark of Dyson Technology Ltd.
73
+ Electrolux is a trademark of Aktiebolaget Electrolux.
74
+ Ericsson is a trademark or registered trademark of Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
75
+ Facebook is a trademark of Facebook, Inc.
76
+ Funai is a trademark of Funai Electric Co., Ltd.
77
+ GameStop is a trademark of GameStop, Inc.
78
+ Git is a trademark of the Software Freedom Conservancy.
79
+ GitHub is a trademark of GitHub Inc.
80
+ Google is a trademark of Google LLC.
81
+ Google Maps is a trademark of Google LLC.
82
+ Gucci is a trademark of Gucci America, Inc.
83
+ Heinz is a trademark of H. J. Heinz Company.
84
+ Hermès is a trademark of H51.
85
+ HTC and Touch are trademarks of HTC Corporation.
86
+ Huawei is a trademark of Huawei Technologies Co., Ltd registered in China and other countries.
87
+ Indesit is a trademark of Indesit Company S.P.A.
88
+ Intel is a trademark of Intel Corporation or its subsidiaries.
89
+ Java is a registered trademark of Oracle Corporation in the US and possibly other countries.
90
+ Javascript is a trademark of Oracle Corporation in the US.
91
+ LinkedIn is a registered trademark or trademark of LinkedIn Corporation and its affiliates in the United States and/or other countries.
92
+ Mac is a trademark of Apple Inc.
93
+ Maglite is a registered trademark of Mag Instrument, Inc.
94
+ Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corp.
95
+ Nike is a trademark of Nike Inc.
96
+ Oracle is a registered trademark of Oracle Corporation and/or its affiliates.
97
+ Oreo is a registered trademark of Intercontinental Great Brands LLC.
98
+ Palmolive is a trademark of the Colgate-Palmolive Company.
99
+ Picture Exchange Communication System is a registered trademark of Pyramid Educational Consultants, Inc.
100
+ Pimsleur is a registered trademark of Beverly Pimsleur exclusively licensed to Simon & Schuster.
101
+ Pizza Hut is a trademark of Pizza Hut Inc.
102
+ Porsche is a trademark of Dr. Ing. h.c.F. Porsche AG.
103
+ Prada is a trademark of Prada.
104
+ Python is a trademark of the Python Software Foundation.
105
+ QR Code is the UK registered trademark of Denso Corporation.
106
+ Quaker is a trademark of The Quaker Oats Company.
107
+ Raspberry Pi is a trademark of the Raspberry Pi Foundation.
108
+ Segway is a trademark of Segway Inc.
109
+ Sibelius is a registered trademark of Avid Technology, Inc. or its subsidiaries.
110
+ Star Trek is a trademark of CBS Studios Inc. / Paramount.
111
+ TeX is a trademark of the American Mathematical Society.
112
+ Thermos is a trademark of Thermos LLC.
113
+ Toshiba is a trademark of Tokyo Shibaura Denki Kabushiki Kaisha, also called Kabushiki Kaisha Toshiba.
114
+ Twitter and Tweet are trademarks of Twitter Inc.
115
+ Uber is a trademark of Uber Technologies, Inc.
116
+ UltraCane is a trademark owned by Sound Foresight Ltd.
117
+ Unilever is a trademark either owned or used under license by Unilever PLC/Unilever NV and affiliates.
118
+ Velcro is a registered trademark of Velcro Industries B.V.
119
+ Walmart is a trademark and brand of Walmart Apollo, LLC.
120
+ WeChat is a trademark of Tencent Holdings Limited.
121
+ Weibo is a trademark of Sina.Com Technology (China) Co. Ltd.
122
+ Wenlin is a trademark of Wenlin Institute, Inc. SPC.
123
+ WhatsApp is a trademark of WhatsApp Inc., registered in the U.S. and other countries.
124
+ Whirlpool is a trademark of Whirlpool Properties, Inc.
125
+ Wi-Fi is a trademark of the Wi-Fi Alliance.
126
+ Wikipedia is a registered trademark of the Wikimedia Foundation Inc.
127
+ Windows is a registered trademark of Microsoft Corp.
128
+ Wyeth is a trademark of Wyeth LLC.
129
+ YouTube is a trademark of Google Inc.
130
+ Zoom is a trademark of Zoom Video Communications, Inc.
131
+ Any other trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.
cedpane.txt CHANGED
@@ -2356,6 +2356,7 @@ Apsey 阿普西 阿普西 Āpǔxī A-póu-sāi
2356
  Apsley 阿普斯利 阿普斯利 Āpǔsīlì A-póu-sī-leih
2357
  Apter 阿普特 阿普特 Āpǔtè A-póu-dahk ˈæptɚ
2358
  Apthorp 阿普索普 阿普索普 Āpǔsuǒpǔ A-póu-sok-póu
 
2359
  a quarter 四分之一 四分之一 sì fēnzhī yī sei fahn-jī yāt
2360
  a quarter (less common translation) 四份一 四份一 sì fèn yī sei fahn yāt
2361
  aquifer 蓄水层 蓄水層 xùshuǐcéng chūk-séui-chàhng
@@ -18122,6 +18123,7 @@ flat cakes with honey 蜜饼 蜜餅 mìbǐng maht-béng
18122
  Flaten (name) 弗拉滕 弗拉滕 Fúlāténg Fāt-lāai-tàhng
18123
  Flatley 弗拉特利 弗拉特利 Fúlātèlì Fāt-lāai-dahk-leih
18124
  flatter someone in power; hug big legs (of Buddha statue) 抱大腿 抱大腿 bào dàtuǐ póuh daaih-téui
 
18125
  Flavell 弗拉维尔 弗拉維爾 Fúlāwéi'ěr Fāt-lāai-wàih-yíh
18126
  Flavia 弗拉维娅 弗拉維婭 Fúlāwéiyà Fāt-lāai-wàih-a
18127
  Flavia 芙拉维亚 芙拉維亞 Fúlāwéiyà Fùh-lāai-wàih-nga
@@ -19801,6 +19803,7 @@ gate of the south 南门楼 南門樓 nánménlóu nàahm-mùhn-làuh
19801
  gate of Zebulun 西布伦门 西布倫門 Xībùlúnmén Sāi-bou-lèuhn-mùhn
19802
  Gater; Guyett 盖特 蓋特 Gàitè Goi-dahk
19803
  Gates (Bill) 盖茨 蓋茨 Gàicí Goi-chìh
 
19804
  <comp.> gateway (hardware?) 网关 網關 wǎngguān móhng-gwāan
19805
  <comp.> gateway (hardware) 网间连接器 網間連接器 wǎngjiān liánjiēqì móhng-gāan lìhn-jip-hei
19806
  Gatewood 盖特五德 蓋特五德 Gàitèwǔdé Goi-dahk-ńgh-dāk
@@ -23274,6 +23277,7 @@ haven't heard (of) 没听说过 沒聽說過 méi tīngshuōguo muht ting-syut-g
23274
  Havenaar 哈文纳尔 哈文納爾 Hāwénnà'ěr Hā-màhn-naahp-yíh
23275
  have nothing to do with (lit. don't take notice of) 不要理会 不要理會 bùyàolǐhuì bāt-yiu-léih-wuih
23276
  have opportunity to 有机会 有機會 yǒu jīhuì yáuh gēi-wuih
 
23277
  have or haven't 有没有 有沒有 yǒu méi yǒu yáuh muht yáuh
23278
  Haverfordwest 哈弗福德韦斯特 哈弗福德韋斯特 Hāfúfúdéwéisītè Hā-fāt-fūk-dāk-wáih-sī-dahk hˌævəfədwˈɛst
23279
  Haverkamp 哈弗坎普 哈弗坎普 Hāfúkǎnpǔ Hā-fāt-hām-póu
@@ -59412,6 +59416,7 @@ Woolard; Woollard 五拉德 五拉德 Wǔlādé Ńgh-lāai-dāk
59412
  Woolcott 五尔科特 五爾科特 Wǔ'ěrkētè Ńgh-yíh-fō-dahk
59413
  Woolcott 伍尔科特 伍爾科特 Wǔ'ěrkētè Ńgh-yíh-fō-dahk
59414
  Wooley 伍利 伍利 Wǔlì Ńgh-leih
 
59415
  Woolfe; Wulf; Wulff 五尔夫 五爾夫 Wǔ'ěrfū Ńgh-yíh-fū
59416
  Woolfolk 五尔福克 五爾福克 Wǔ'ěrfúkè Ńgh-yíh-fūk-hāk
59417
  Woolfolk 伍尔福克 伍爾福克 Wǔ'ěrfúkè Ńgh-yíh-fūk-hāk
 
2356
  Apsley 阿普斯利 阿普斯利 Āpǔsīlì A-póu-sī-leih
2357
  Apter 阿普特 阿普特 Āpǔtè A-póu-dahk ˈæptɚ
2358
  Apthorp 阿普索普 阿普索普 Āpǔsuǒpǔ A-póu-sok-póu
2359
+ Aquabeads (toy introduced 2004) 水雾魔珠 水霧魔珠 Shuǐwù Mó Zhū Séui-mouh Mō Jyū
2360
  a quarter 四分之一 四分之一 sì fēnzhī yī sei fahn-jī yāt
2361
  a quarter (less common translation) 四份一 四份一 sì fèn yī sei fahn yāt
2362
  aquifer 蓄水层 蓄水層 xùshuǐcéng chūk-séui-chàhng
 
18123
  Flaten (name) 弗拉滕 弗拉滕 Fúlāténg Fāt-lāai-tàhng
18124
  Flatley 弗拉特利 弗拉特利 Fúlātèlì Fāt-lāai-dahk-leih
18125
  flatter someone in power; hug big legs (of Buddha statue) 抱大腿 抱大腿 bào dàtuǐ póuh daaih-téui
18126
+ <topol.> flaunt; show off 嘚瑟 嘚瑟 dēsè dāk-sāt
18127
  Flavell 弗拉维尔 弗拉維爾 Fúlāwéi'ěr Fāt-lāai-wàih-yíh
18128
  Flavia 弗拉维娅 弗拉維婭 Fúlāwéiyà Fāt-lāai-wàih-a
18129
  Flavia 芙拉维亚 芙拉維亞 Fúlāwéiyà Fùh-lāai-wàih-nga
 
19803
  gate of Zebulun 西布伦门 西布倫門 Xībùlúnmén Sāi-bou-lèuhn-mùhn
19804
  Gater; Guyett 盖特 蓋特 Gàitè Goi-dahk
19805
  Gates (Bill) 盖茨 蓋茨 Gàicí Goi-chìh
19806
+ <elec.> gate voltage 门电压 門電壓 méndiànyā mùhn-dihn-ngaat
19807
  <comp.> gateway (hardware?) 网关 網關 wǎngguān móhng-gwāan
19808
  <comp.> gateway (hardware) 网间连接器 網間連接器 wǎngjiān liánjiēqì móhng-gāan lìhn-jip-hei
19809
  Gatewood 盖特五德 蓋特五德 Gàitèwǔdé Goi-dahk-ńgh-dāk
 
23277
  Havenaar 哈文纳尔 哈文納爾 Hāwénnà'ěr Hā-màhn-naahp-yíh
23278
  have nothing to do with (lit. don't take notice of) 不要理会 不要理會 bùyàolǐhuì bāt-yiu-léih-wuih
23279
  have opportunity to 有机会 有機會 yǒu jīhuì yáuh gēi-wuih
23280
+ <netspeak> have or haven't 有木有 有木有 yǒu mù yǒu yáuh muhk yáuh
23281
  have or haven't 有没有 有沒有 yǒu méi yǒu yáuh muht yáuh
23282
  Haverfordwest 哈弗福德韦斯特 哈弗福德韋斯特 Hāfúfúdéwéisītè Hā-fāt-fūk-dāk-wáih-sī-dahk hˌævəfədwˈɛst
23283
  Haverkamp 哈弗坎普 哈弗坎普 Hāfúkǎnpǔ Hā-fāt-hām-póu
 
59416
  Woolcott 五尔科特 五爾科特 Wǔ'ěrkētè Ńgh-yíh-fō-dahk
59417
  Woolcott 伍尔科特 伍爾科特 Wǔ'ěrkētè Ńgh-yíh-fō-dahk
59418
  Wooley 伍利 伍利 Wǔlì Ńgh-leih
59419
+ Woolf 伍尔芙 伍爾芙 Wǔ'ěrfú Ńgh-yíh-fùh
59420
  Woolfe; Wulf; Wulff 五尔夫 五爾夫 Wǔ'ěrfū Ńgh-yíh-fū
59421
  Woolfolk 五尔福克 五爾福克 Wǔ'ěrfúkè Ńgh-yíh-fūk-hāk
59422
  Woolfolk 伍尔福克 伍爾福克 Wǔ'ěrfúkè Ńgh-yíh-fūk-hāk
other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt CHANGED
@@ -38572,6 +38572,7 @@
38572
  水屯鎮 水屯镇 [Shui3 tun2 zhen4] /Shuitun (town)/
38573
  水灣鎮 水湾镇 [Shui3 wan1 zhen4] /Shuiwan (town)/
38574
  水汶鎮 水汶镇 [Shui3 wen4 zhen4] /Shuiwen (town)/
 
38575
  水秀鄉 水秀乡 [Shui3 xiu4_Xiang1] /Shuixiu Township/Township, Shuixiu/
38576
  水岩鄉 水岩乡 [Shui3 yan2_Xiang1] /Shuiyan Township/Township, Shuiyan/
38577
  水陽鎮 水阳镇 [Shui3 yang2 zhen4] /Shuiyang (town)/
@@ -43843,6 +43844,7 @@
43843
  伍爾夫 伍尔夫 [Wu3 er3 fu1] /Wulf/
43844
  五爾夫斯坦 五尔夫斯坦 [Wu3 er3 fu1 si1 tan3] /Wulfstan/
43845
  伍爾夫斯坦 伍尔夫斯坦 [Wu3 er3 fu1 si1 tan3] /Wulfstan/
 
43846
  伍爾弗漢普頓 伍尔弗汉普顿 [Wu3 er3 fu2 han4 pu3 dun4] /Wolverhampton/
43847
  五爾福克 五尔福克 [Wu3 er3 fu2 ke4] /Woolfolk/
43848
  伍爾福克 伍尔福克 [Wu3 er3 fu2 ke4] /Woolfolk/
@@ -53114,6 +53116,7 @@
53114
  盜圖 盗图 [dao4 tu2] /copy picture without permission/picture without permission, copy/
53115
  盜用公款 盗用公款 [dao4 yong4_gong1 kuan3] /embezzling public funds/public funds, embezzling/
53116
  嘚嘚 嘚嘚 [de1 de5] /naggingly?/
 
53117
  得安寧 得安宁 [de2_an1 ning2] /get peacefulness/peacefulness, get/
53118
  得安息 得安息 [de2_an1 xi1] /get refreshment/refreshment, get/
53119
  得獎賞 得奖赏 [de2_jiang3 shang3] /be rewarded/rewarded, be/
@@ -57531,6 +57534,7 @@
57531
  悶聲大發財 闷声大发财 [men1 sheng1_da4_fa1 cai2] /keep quiet (in politics etc) and get rich (without disturbance)/quiet and get rich, keep/
57532
  悶聲發大財 闷声发大财 [men1 sheng1_fa1_da4 cai2] /make money without boasting/money without boasting, make/
57533
  門把手 门把手 [men2_ba3 shou5] /doorknob/door handle/
 
57534
  門頂 门顶 [men2 ding3] /roof of a (city) gate/gate, roof of a/
57535
  門戶網站 门户网站 [men2 hu4_wang3 zhan4] /Web portal/portal, Web/
57536
  門鉸鏈 门铰链 [men2 jiao3 lian4] /door hinge/hinge, door/
@@ -62616,6 +62620,7 @@
62616
  有理由相信 有理由相信 [you3_li3 you2_xiang1 xin4] /there is reason to believe/reason to believe, there is/
62617
  有沒有 有没有 [you3_mei2_you3] /have or haven't/haven't, have or/
62618
  有沒有人在家 有没有人在家 [you3_mei2_you3_ren2_zai4 jia1] /is anyone at home/anyone at home, is/
 
62619
  有內味了 有内味了 [you3_nei4_wei4_le5] /there's that kind of feeling (of genuineness etc)/kind of feeling, there's that (of genuineness etc)/<netspeak>/
62620
  有內味兒了 有内味儿了 [you3_nei4_wei4 r5_le5] /there's that kind of feeling (of genuineness etc)/kind of feeling, there's that (of genuineness etc)/<netspeak>/
62621
  有朋自遠方來 有朋自远方来 [you3_peng2_zi4_yuan3 fang1_lai2] /have friends come from afar/friends come from afar, have/
 
38572
  水屯鎮 水屯镇 [Shui3 tun2 zhen4] /Shuitun (town)/
38573
  水灣鎮 水湾镇 [Shui3 wan1 zhen4] /Shuiwan (town)/
38574
  水汶鎮 水汶镇 [Shui3 wen4 zhen4] /Shuiwen (town)/
38575
+ 水霧魔珠 水雾魔珠 [Shui3 wu4_Mo2_Zhu1] /Aquabeads (toy introduced 2004)/
38576
  水秀鄉 水秀乡 [Shui3 xiu4_Xiang1] /Shuixiu Township/Township, Shuixiu/
38577
  水岩鄉 水岩乡 [Shui3 yan2_Xiang1] /Shuiyan Township/Township, Shuiyan/
38578
  水陽鎮 水阳镇 [Shui3 yang2 zhen4] /Shuiyang (town)/
 
43844
  伍爾夫 伍尔夫 [Wu3 er3 fu1] /Wulf/
43845
  五爾夫斯坦 五尔夫斯坦 [Wu3 er3 fu1 si1 tan3] /Wulfstan/
43846
  伍爾夫斯坦 伍尔夫斯坦 [Wu3 er3 fu1 si1 tan3] /Wulfstan/
43847
+ 伍爾芙 伍尔芙 [Wu3 er3 fu2] /Woolf/
43848
  伍爾弗漢普頓 伍尔弗汉普顿 [Wu3 er3 fu2 han4 pu3 dun4] /Wolverhampton/
43849
  五爾福克 五尔福克 [Wu3 er3 fu2 ke4] /Woolfolk/
43850
  伍爾福克 伍尔福克 [Wu3 er3 fu2 ke4] /Woolfolk/
 
53116
  盜圖 盗图 [dao4 tu2] /copy picture without permission/picture without permission, copy/
53117
  盜用公款 盗用公款 [dao4 yong4_gong1 kuan3] /embezzling public funds/public funds, embezzling/
53118
  嘚嘚 嘚嘚 [de1 de5] /naggingly?/
53119
+ 嘚瑟 嘚瑟 [de1 se4] /flaunt/show off/<topol.>/
53120
  得安寧 得安宁 [de2_an1 ning2] /get peacefulness/peacefulness, get/
53121
  得安息 得安息 [de2_an1 xi1] /get refreshment/refreshment, get/
53122
  得獎賞 得奖赏 [de2_jiang3 shang3] /be rewarded/rewarded, be/
 
57534
  悶聲大發財 闷声大发财 [men1 sheng1_da4_fa1 cai2] /keep quiet (in politics etc) and get rich (without disturbance)/quiet and get rich, keep/
57535
  悶聲發大財 闷声发大财 [men1 sheng1_fa1_da4 cai2] /make money without boasting/money without boasting, make/
57536
  門把手 门把手 [men2_ba3 shou5] /doorknob/door handle/
57537
+ 門電壓 门电压 [men2 dian4 ya1] /gate voltage/voltage, gate/<elec.>/
57538
  門頂 门顶 [men2 ding3] /roof of a (city) gate/gate, roof of a/
57539
  門戶網站 门户网站 [men2 hu4_wang3 zhan4] /Web portal/portal, Web/
57540
  門鉸鏈 门铰链 [men2 jiao3 lian4] /door hinge/hinge, door/
 
62620
  有理由相信 有理由相信 [you3_li3 you2_xiang1 xin4] /there is reason to believe/reason to believe, there is/
62621
  有沒有 有没有 [you3_mei2_you3] /have or haven't/haven't, have or/
62622
  有沒有人在家 有没有人在家 [you3_mei2_you3_ren2_zai4 jia1] /is anyone at home/anyone at home, is/
62623
+ 有木有 有木有 [you3_mu4_you3] /have or haven't/haven't, have or/<netspeak>/
62624
  有內味了 有内味了 [you3_nei4_wei4_le5] /there's that kind of feeling (of genuineness etc)/kind of feeling, there's that (of genuineness etc)/<netspeak>/
62625
  有內味兒了 有内味儿了 [you3_nei4_wei4 r5_le5] /there's that kind of feeling (of genuineness etc)/kind of feeling, there's that (of genuineness etc)/<netspeak>/
62626
  有朋自遠方來 有朋自远方来 [you3_peng2_zi4_yuan3 fang1_lai2] /have friends come from afar/friends come from afar, have/
other-formats/cedpane.wenlin CHANGED
@@ -320620,3 +320620,31 @@ pinyin zuòkōng
320620
  characters 做空
320621
  serial-number CedPane64441
320622
  definition short-selling
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
320620
  characters 做空
320621
  serial-number CedPane64441
320622
  definition short-selling
320623
+ ***
320624
+ pinyin dēsè
320625
+ characters 嘚瑟
320626
+ serial-number CedPane64442
320627
+ environment topol.
320628
+ definition flaunt; show off
320629
+ ***
320630
+ pinyin méndiànyā
320631
+ characters 门电压[門電壓]
320632
+ serial-number CedPane64443
320633
+ environment elec.
320634
+ definition gate voltage
320635
+ ***
320636
+ pinyin Shuǐwù Mó Zhū
320637
+ characters 水雾魔珠[-霧--]
320638
+ serial-number CedPane64444
320639
+ definition Aquabeads (toy introduced 2004)
320640
+ ***
320641
+ pinyin Wǔ'ěrfú
320642
+ characters 伍尔芙[-爾-]
320643
+ serial-number CedPane64445
320644
+ definition Woolf
320645
+ ***
320646
+ pinyin yǒu mù yǒu
320647
+ characters 有木有
320648
+ serial-number CedPane64446
320649
+ environment netspeak
320650
+ definition have or haven't