Commit ·
ecc25c2
1
Parent(s): 5814843
Update CedPane
Browse files- cedpane.txt +31 -3
- other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt +32 -4
- other-formats/cedpane.wenlin +145 -3
cedpane.txt
CHANGED
|
@@ -3667,6 +3667,7 @@ Atticus 阿提卡斯 阿提卡斯 Ātíkǎsī A-tàih-kā-sī
|
|
| 3667 |
Attila 阿提拉 阿提拉 Ātílā A-tàih-lāai
|
| 3668 |
Attila 阿蒂拉 阿蒂拉 Ādìlā A-dai-lāai
|
| 3669 |
Attilio 阿蒂利奥 阿蒂利奧 Ādìlì'ào A-dai-leih-ou
|
|
|
|
| 3670 |
Attié (language) 阿铁语 阿鐵語 Ātiěyǔ A-tit-yúh
|
| 3671 |
Attlee 艾德礼 艾德禮 Àidélǐ Ngaaih-dāk-láih
|
| 3672 |
Attlia 阿堤拉 阿堤拉 Ādīlā A-tàih-lāai
|
|
@@ -8235,6 +8236,7 @@ Broadfield 布罗德菲尔德 布羅德菲爾德 Bùluódéfēi'ěrdé Bou-lòh-
|
|
| 8235 |
Broadley 布罗德利 布羅德利 Bùluódélì Bou-lòh-dāk-leih
|
| 8236 |
broad road 宽路 寬路 kuānlù fūn-louh
|
| 8237 |
broad road 宽阔的路 寬闊的路 kuānkuò de lù fūn-fut dīk louh
|
|
|
|
| 8238 |
Broadus 布罗德斯 布羅德斯 Bùluódésī Bou-lòh-dāk-sī
|
| 8239 |
Broad Wall 宽墙 寬牆 Kuānqiáng Fūn-chèuhng
|
| 8240 |
Broadwater 布罗德沃特 布羅德沃特 Bùluódéwòtè Bou-lòh-dāk-yūk-dahk
|
|
@@ -8251,7 +8253,6 @@ Brockman; Brockmann 布罗克曼 布羅克曼 Bùluókèmàn Bou-lòh-hāk-maahn
|
|
| 8251 |
Brockovich 布罗科维奇 布羅科維奇 Bùluókēwéiqí Bou-lòh-fō-wàih-kèih
|
| 8252 |
Brockway 布罗克韦 布羅克韋 Bùluókèwéi Bou-lòh-hāk-wáih
|
| 8253 |
Broden 布罗登 布羅登 Bùluódēng Bou-lòh-dāng
|
| 8254 |
-
Broder; Brodeur 布罗德 布羅德 Bùluódé Bou-lòh-dāk
|
| 8255 |
Broderick; Brodrick 布罗德里克 布羅德里克 Bùluódélǐkè Bou-lòh-dāk-léuih-hāk
|
| 8256 |
Brodersen; Broderson 布罗德森 布羅德森 Bùluódésēn Bou-lòh-dāk-sām
|
| 8257 |
Brodhead 布罗德黑德 布羅德黑德 Bùluódéhēidé Bou-lòh-dāk-hāk-dāk
|
|
@@ -10177,8 +10178,8 @@ cedarwood panel 雪松木板 雪松木板 xuěsōngmùbǎn syut-chùhng-muhk-bá
|
|
| 10177 |
Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
|
| 10178 |
Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
|
| 10179 |
Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
|
| 10180 |
-
CedPane: this is version 2023-08-
|
| 10181 |
-
CedPane v2023-08-
|
| 10182 |
Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
|
| 10183 |
Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
|
| 10184 |
Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨縣 Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
|
|
@@ -16177,6 +16178,7 @@ digital amnesia 数码失忆 數碼失憶 shùmǎ shīyì sou-máh sāt-yīk
|
|
| 16177 |
digital audio tape; DAT 数码录音磁带 數碼錄音磁帶 shùmǎ lùyīn cídài sou-máh luhk-yām chìh-daai
|
| 16178 |
digital audio workstation 数字音频工作站 數字音頻工作站 shùzì yīnpín gōngzuòzhàn sou-jih yām-pàhn gūng-jok-jaahm
|
| 16179 |
digital audio workstation (alternate translation) 数位音乐工作站 數位音樂工作站 shùwèi yīnyuè gōngzuòzhàn sou-wái yām-ngohk gūng-jok-jaahm
|
|
|
|
| 16180 |
digital currency 数字货币 數字貨幣 shùzì huòbì sou-jih fo-baih
|
| 16181 |
"digital detox" 网瘾戒治 網癮戒治 wǎng yǐn jiè zhì móhng yáhn gaai jih
|
| 16182 |
digital devices 数码产品 數碼產品 shùmǎ chǎnpǐn sou-máh cháan-bán
|
|
@@ -16481,9 +16483,11 @@ disloyal 不忠贞 不忠貞 bù zhōngzhēn bāt jūng-jīng
|
|
| 16481 |
dismantle into components 分拆 分拆 fēnchāi fān-chaak
|
| 16482 |
dismember (a corpse) 分尸 分屍 fēnshī fān-sī dˌɪsmˈɛmbɚ
|
| 16483 |
dismiss; put out of (a stewardship etc) 革去 革去 géqu gaak-heui
|
|
|
|
| 16484 |
dismiss with one laugh 一笑而过 一笑而過 yīxiào'érguò yāt-siu-yìh-gwo
|
| 16485 |
Disney 迪士尼 迪士尼 Díshìní Dihk-sih-nèih dˈɪzni
|
| 16486 |
Disney 迪斯尼 迪斯尼 Dísīní Dihk-sī-nèih dˈɪzni
|
|
|
|
| 16487 |
<med.> disorder 失调症 失調症 shītiáozhèng sāt-tìuh-jing
|
| 16488 |
disorderly (person etc; lit. not accept rule) 不守规矩 不守規矩 bù shǒu guīju bāt sáu kwāi-géui dˌɪsˈɔːdəli
|
| 16489 |
(disorderly) pile of stones 乱石堆 亂石堆 luànshíduī lyuhn-sehk-dēui
|
|
@@ -19416,6 +19420,7 @@ environmental consultant 环境顾问 環境顧問 huánjìng gùwèn wàahn-gí
|
|
| 19416 |
environmental expert 环境专家 環境專家 huánjìng zhuānjiā wàahn-gíng jyūn-gā
|
| 19417 |
environmental governance 环境治理 環境治理 huánjìng zhìlǐ wàahn-gíng jih-léih
|
| 19418 |
environmental issues 环境问题 環境問題 huánjìng wèntí wàahn-gíng mahn-tàih
|
|
|
|
| 19419 |
environmental sciences 环境科学 環境科學 huánjìng kēxué wàahn-gíng fō-hohk
|
| 19420 |
environmental sciences and engineering 环境科学与工程 環境科學與工程 huánjìng kēxué yǔ gōngchéng wàahn-gíng fō-hohk yúh gūng-chìhng
|
| 19421 |
environment (social etc) 大环境 大環境 dà huánjìng daaih wàahn-gíng ˌɪnvˈaɪəɹənmənt
|
|
@@ -20025,6 +20030,7 @@ Ewins 尤因斯 尤因斯 Yóuyīnsī Yàuh-yān-sī
|
|
| 20025 |
Ewondo (language) 埃翁多语 埃翁多語 Āiwēngduōyǔ Āai-yūng-dō-yúh
|
| 20026 |
Ewu Township 鹅屋乡 鵝屋鄉 Éwū Xiāng Ngòh-ngūk Hēung
|
| 20027 |
exactingly search for (?) 苛索 苛索 kēsuǒ hō-sok
|
|
|
|
| 20028 |
exact measurement; precision measurement 精密测量 精密測量 jīngmì cèliáng jīng-maht chāak-lèuhng
|
| 20029 |
examination structure guide; study guide (for exam) 考纲 考綱 kǎogāng háau-gōng
|
| 20030 |
examine (goods associated with a purchase, etc) 验一验 驗一驗 yàn yi yàn yihm yāt yihm ˌɪɡzˈæmɪn
|
|
@@ -21493,6 +21499,7 @@ fingerstyle (guitar technique) 指弹 指彈 zhǐtán jí-daahn
|
|
| 21493 |
finish (a journey etc) 走完 走完 zǒuwán jáu-yùhn
|
| 21494 |
finish a meeting 开完会 開完會 kāiwán huì hōi-yùhn wúi
|
| 21495 |
finish (a project) 结项 結項 jiéxiàng git-hohng
|
|
|
|
| 21496 |
finished baking or cooking 烤完 烤完 kǎowán hāau-yùhn
|
| 21497 |
finished doing 行完 行完 xíngwán hàhng-yùhn
|
| 21498 |
finished offering/donating 献完 獻完 xiànwán hin-yùhn
|
|
@@ -35085,6 +35092,7 @@ Ketill 凯蒂尔 凱蒂爾 Kǎidì'ěr Hói-dai-yíh
|
|
| 35085 |
Ketly 凯特莉 凱特莉 Kǎitèlì Hói-dahk-leih
|
| 35086 |
Ketner 凯特纳 凱特納 Kǎitènà Hói-dahk-naahp
|
| 35087 |
Ketou Township 科头乡 科頭鄉 Kētóu Xiāng Fō-tàuh Hēung
|
|
|
|
| 35088 |
Kettel; Kettell 凯特尔 凱特爾 Kǎitè'ěr Hói-dahk-yíh
|
| 35089 |
Ketteman 凯特曼 凱特曼 Kǎitèmàn Hói-dahk-maahn
|
| 35090 |
Kettering (name) 凯特林 凱特林 Kǎitèlín Hói-dahk-làhm
|
|
@@ -35158,6 +35166,7 @@ Kharbanda 哈班达 哈班達 Hābāndá Hā-bāan-daaht
|
|
| 35158 |
Khari 卡哈瑞 卡哈瑞 Kǎhāruì Kā-hā-seuih
|
| 35159 |
Kharkiv 哈尔科夫 哈爾科夫 Hā'ěrkēfū Hā-yíh-fō-fū
|
| 35160 |
Kharkiv 哈尔科夫市 哈爾科夫市 Hā'ěrkēfū Shì Hā-yíh-fō-fū Síh
|
|
|
|
| 35161 |
Kharoshthi (written language) 卡罗须提文 卡羅須提文 Kǎluóxūtíwén Kā-lòh-sēui-tàih-màhn
|
| 35162 |
Khartoum 喀土穆 喀土穆 Kātǔmù Haak-tóu-muhk
|
| 35163 |
Khashuri 哈舒里 哈舒里 Hāshūlǐ Hā-syū-léih
|
|
@@ -36067,6 +36076,7 @@ kroner (Danish currency) 克朗 克朗 kèlǎng hāk-lóhng kɹˈəʊnɚ
|
|
| 36067 |
Kropotkin 克罗波特金 克羅波特金 Kèluóbōtèjīn Hāk-lòh-bō-dahk-gām
|
| 36068 |
Kruegel 克鲁格尔 克魯格爾 Kèlǔgé'ěr Hāk-lóuh-gaak-yíh
|
| 36069 |
Kruger 克鲁格 克魯格 Kèlǔgé Hāk-lóuh-gaak
|
|
|
|
| 36070 |
Krugman 克鲁格曼 克魯格曼 Kèlǔgémàn Hāk-lóuh-gaak-maahn
|
| 36071 |
Krumbein 克伦宾 克倫賓 Kèlúnbīn Hāk-lèuhn-bān
|
| 36072 |
Krupa 克鲁帕 克魯帕 Kèlǔpà Hāk-lóuh-paak
|
|
@@ -36206,6 +36216,7 @@ Kuquan Township 哭泉乡 哭泉鄉 Kūquán Xiāng Hūk-chyùhn Hēung
|
|
| 36206 |
Kuqu Township 库区乡 庫區鄉 Kùqū Xiāng Fu-kēui Hēung
|
| 36207 |
Kura; Quella 库拉 庫拉 Kùlā Fu-lāai
|
| 36208 |
Kurak 库拉克 庫拉克 Kùlākè Fu-lāai-hāk
|
|
|
|
| 36209 |
Kurdzhinovo 库尔吉诺沃 庫爾吉諾沃 Kù'ěrjínuòwò Fu-yíh-gāt-nohk-yūk
|
| 36210 |
Kurgan 库尔干 庫爾干 Kù'ěrgān Fu-yíh-gōn
|
| 36211 |
Kurgan-tyube 库尔干秋 庫爾干秋 Kù'ěrgānqiū Fu-yíh-gōn-chāu
|
|
@@ -47082,6 +47093,7 @@ Neixiang (county, in Henan) 内乡县 內鄉縣 Nèixiāng Xiàn Noih-hēung Yú
|
|
| 47082 |
Neixi Township 内溪乡 內溪鄉 Nèixī Xiāng Noih-kāi Hēung
|
| 47083 |
Nejdek 内代克 內代克 Nèidàikè Noih-doih-hāk
|
| 47084 |
Nekoda 尼哥大 尼哥大 Nígēdà Nèih-gō-daaih nəkˈəʊdʌ
|
|
|
|
| 47085 |
Nele 内莱 內萊 Nèilái Noih-lòih
|
| 47086 |
Nelidovo 涅利多沃 涅利多沃 Nièlìduōwò Nihp-leih-dō-yūk
|
| 47087 |
Nelion 内尔逊 內爾遜 Nèi'ěrxùn Noih-yíh-seun
|
|
@@ -47580,6 +47592,7 @@ Nigan 奈根 奈根 Nàigēn Noih-gān
|
|
| 47580 |
Nigel 奈杰尔 奈傑爾 Nàijié'ěr Noih-giht-yíh
|
| 47581 |
Nigellus 奈杰勒斯 奈傑勒斯 Nàijiélèsī Noih-giht-lahk-sī
|
| 47582 |
Niger 尼结 尼結 Níjié Nèih-git nˌiʒˈɛə
|
|
|
|
| 47583 |
Nigeria (alternate translation) 奈及利亚 奈及利亞 Nàijílìyà Noih-kahp-leih-nga nˌaɪdʒ��ɪəɹɪə
|
| 47584 |
Nigerian Pidgin (language) 尼日利亚皮钦语 尼日利亞皮欽語 Nírìlìyà Píqīnyǔ Nèih-yaht-leih-nga Pèih-yām-yúh
|
| 47585 |
Nigerians 尼日利亚人 尼日利亞人 Nírìlìyàrén Nèih-yaht-leih-nga-yàhn
|
|
@@ -47924,6 +47937,7 @@ nonreligious people 没有宗教信仰的人 沒有宗教信仰的人 méiyǒu z
|
|
| 47924 |
<med.> nonspecific 非特异性 非特異性 fēitèyìxìng fēi-dahk-yih-sing
|
| 47925 |
non-standard 非标准 非標准 fēibiāozhǔn fēi-bīu-jéun
|
| 47926 |
nonsteroidal (of medication) 非类固醇 非類固醇 fēilèigùchún fēi-leuih-gu-sèuhn
|
|
|
|
| 47927 |
non-verbal 非口头 非口頭 fēikǒutóu fēi-háu-tàuh
|
| 47928 |
nonviolent communication (self-help method) 非暴力沟通 非暴力溝通 fēibàolì gōutōng fēi-bouh-lihk kāu-tūng
|
| 47929 |
noodle mix 拌面皮 拌面皮 bàn miànpí buhn mihn-pèih
|
|
@@ -48298,6 +48312,7 @@ Nuri 努里 努里 Nǔlǐ Nóuh-léih
|
|
| 48298 |
Nuria 努丽娅 努麗婭 Nǔlìyà Nóuh-laih-a
|
| 48299 |
Nurlan 努尔兰 努爾蘭 Nǔ'ěrlán Nóuh-yíh-làahn
|
| 48300 |
nurse practitioner 护理师 護理師 hùlǐ shī wuh-léih sī
|
|
|
|
| 48301 |
nursing assistant; health care assistant; HCA 助理护士 助理護士 zhùlǐ hùshi joh-léih wuh-sih
|
| 48302 |
Nursultan 努尔苏丹 努爾蘇丹 Nǔ'ěrsūdān Nóuh-yíh-sōu-dāan
|
| 48303 |
Nusa 努沙 努沙 Nǔshā Nóuh-sā
|
|
@@ -51697,6 +51712,7 @@ Philo 菲洛 菲洛 Fēiluò Fēi-lohk
|
|
| 51697 |
Philologus 非罗罗古 非羅羅古 Fēiluóluógǔ Fēi-lòh-lòh-gú fəlˈɒlʌɡəs
|
| 51698 |
Philonise 菲洛尼丝 菲洛尼絲 Fēiluònísī Fēi-lohk-nèih-sī
|
| 51699 |
philosophical movement 哲学思潮 哲學思潮 zhéxué sīcháo jit-hohk sī-chìuh
|
|
|
|
| 51700 |
philosophy of how to deal with the world 处世哲学 處世哲學 chǔshì zhéxué chyúh-sai jit-hohk
|
| 51701 |
philosophy of science and technology 科学技术哲学 科學技術哲學 kēxué jìshù zhéxué fō-hohk geih-seuht jit-hohk
|
| 51702 |
Philp 菲尔普 菲爾普 Fēi'ěrpǔ Fēi-yíh-póu
|
|
@@ -52153,6 +52169,7 @@ Pinvidic 平维迪奇 平維迪奇 Píngwéidíqí Pìhng-wàih-dihk-kèih
|
|
| 52153 |
Pinwheel Galaxy 风车星系 風車星系 Fēngchē Xīngxì Fūng-chē Sīng-haih
|
| 52154 |
Pinyin edition 拼音版 拼音版 Pīnyīn bǎn Ping-yām báan
|
| 52155 |
pinyin input method 拼音输入法 拼音輸入法 pīnyīn shūrùfǎ ping-yām syū-yahp-faat
|
|
|
|
| 52156 |
Pio 皮奥 皮奧 Pí'ào Pèih-ou
|
| 52157 |
Pionerskiy 皮奥涅尔斯基 皮奧涅爾斯基 Pí'àoniè'ěrsījī Pèih-ou-nihp-yíh-sī-gēi
|
| 52158 |
Piotr 皮奥塔 皮奧塔 Pí'àotǎ Pèih-ou-taap
|
|
@@ -56383,6 +56400,7 @@ Ritz 里茨 里茨 Lǐcí Léih-chìh
|
|
| 56383 |
Ritzel 里策尔 里策爾 Lǐcè'ěr Léih-chaak-yíh
|
| 56384 |
Riutta 里乌塔 里烏塔 Lǐwūtǎ Léih-wū-taap
|
| 56385 |
Riva 里瓦 里瓦 Lǐwǎ Léih-ngáh
|
|
|
|
| 56386 |
Rivard 里瓦德 里瓦德 Lǐwǎdé Léih-ngáh-dāk
|
| 56387 |
Rivas 里瓦斯 里瓦斯 Lǐwǎsī Léih-ngáh-sī
|
| 56388 |
Rivera 李维拉 李維拉 Lǐwéilā Léih-wàih-lāai ɹɪbˈɛɹə
|
|
@@ -62888,6 +62906,7 @@ State Council Information Office; scio.gov.cn 国务院新闻办公室 國務院
|
|
| 62888 |
state finance 国家财政 國家財政 guójiā cáizhèng gwok-gā chòih-jing
|
| 62889 |
state-funded; government funded 国家资助 國家資助 guójiā zīzhù gwok-gā jī-joh
|
| 62890 |
State Grid (China's National Grid) 国家电网 國家電網 Guójiā Diànwǎng Gwok-gā Dihn-móhng
|
|
|
|
| 62891 |
statement (in conference etc) 声明稿 聲明稿 shēngmínggǎo sēng-mìhng-góu
|
| 62892 |
<law> statement of facts 事实陈述 事實陳述 shìshí chénshù sih-saht chàhn-seuht
|
| 62893 |
Staten (island) 斯塔登岛 斯塔登島 Sītǎdēngdǎo Sī-taap-dāng-dóu stˈætən
|
|
@@ -65006,6 +65025,7 @@ Taoluo (town) 涛雒镇 濤雒鎮 Tāoluòzhèn Tòuh-lok-jan
|
|
| 65006 |
Taomiao (town) 陶庙镇 陶廟鎮 Táomiàozhèn Tòuh-miuh-jan
|
| 65007 |
Taonan (in Jilin) 洮南 洮南 Táonán Yìuh-nàahm
|
| 65008 |
Taonan (in Jilin) 洮南市 洮南市 Táonán Shì Yìuh-nàahm Síh
|
|
|
|
| 65009 |
Taopu (town) 桃浦镇 桃浦鎮 Táopǔzhèn Tòuh-pòuh-jan
|
| 65010 |
Taoquan Township 陶泉乡 陶泉鄉 Táoquán Xiāng Tòuh-chyùhn Hēung
|
| 65011 |
Taoran Township 陶然乡 陶然鄉 Táorán Xiāng Tòuh-yìhn Hēung
|
|
@@ -65269,6 +65289,8 @@ tear into parts; divide (meat etc) 撕断 撕斷 sīduàn sī-tyúhn
|
|
| 65269 |
tear off 扯断 扯斷 chěduàn ché-tyúhn
|
| 65270 |
tear off 撕下 撕下 sīxia sī-hah
|
| 65271 |
tear off (e.g. a patch from a garment) 扯脱 扯脫 chětuō ché-tyut
|
|
|
|
|
|
|
| 65272 |
tea tasting 试茶 試茶 shìchá si-chàh
|
| 65273 |
tea-tree mushroom (agrocybe aegerita) 茶树菇 茶樹菇 cháshùgū chàh-syuh-gū
|
| 65274 |
tea trolley 茶具车 茶具車 chájùchē chàh-geuih-chē
|
|
@@ -68200,6 +68222,7 @@ UK Building Research Establishment Environmental Assessment Method; BREEAM (UK)
|
|
| 68200 |
UK-China; English-Chinese 英中 英中 Yīng-Zhōng Yīng-Jūng
|
| 68201 |
UK-Europe (relations etc) 英欧 英歐 Yīng-Ōu Yīng-Ngāu
|
| 68202 |
Ukhov 乌霍夫 烏霍夫 Wūhuòfū Wū-fok-fū
|
|
|
|
| 68203 |
Ukrainian (language) 乌克兰语 烏克蘭語 Wūkèlányǔ Wū-hāk-làahn-yúh jʉːkɹˈeɪnɪən
|
| 68204 |
UK-side (of a UK-China organization); i² (used in company names etc) 英方 英方 Yīngfāng Yīng-fōng
|
| 68205 |
ukulele 夏威夷四弦琴 夏威夷四弦琴 Xiàwēiyí sìxiánqín Hah-wāi-yìh sei-yìhn-kàhm
|
|
@@ -68701,6 +68724,7 @@ use this as evidence 以此为证据 以此為證據 yǐ cǐ wéi zhèngjù yíh
|
|
| 68701 |
use your judgment (lit. oneself judge) 自行判断 自行判斷 zìxíng pànduàn jih-hàhng pun-dyuhn
|
| 68702 |
use your own brain 自动脑 自動腦 zì dòngnǎo jih duhng-nóuh
|
| 68703 |
Usha 乌沙 烏沙 Wūshā Wū-sā
|
|
|
|
| 68704 |
Usher (modern surname) 厄舍 厄舍 Èshè Āak-sé ˈʌʃɚ
|
| 68705 |
Usherwood 厄舍五德 厄舍五德 Èshèwǔdé Āak-sé-ńgh-dāk
|
| 68706 |
Usherwood 厄舍伍德 厄舍伍德 Èshèwǔdé Āak-sé-ńgh-dāk
|
|
@@ -69088,6 +69112,9 @@ Veena; Vena; Venna; Verna; Vina 维娜 維娜 Wéinà Wàih-nàh
|
|
| 69088 |
Veera 维拉 維拉 Wéilā Wàih-lāai
|
| 69089 |
Vega 维加 維加 Wéijiā Wàih-gā
|
| 69090 |
Vega; Vigo 维格 維格 Wéigé Wàih-gaak
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 69091 |
Vegard 维加德 維加德 Wéijiādé Wàih-gā-dāk
|
| 69092 |
Vegas (name) 维加斯 維加斯 Wéijiāsī Wàih-gā-sī
|
| 69093 |
vegetable pie 蔬菜派 蔬菜派 shūcài pài sō-choi paai
|
|
@@ -69288,6 +69315,7 @@ Vicky; Vicki 维姬 維姬 Wéijī Wàih-gēi vˈɪki
|
|
| 69288 |
Vico 维柯 維柯 Wéikē Wàih-ō
|
| 69289 |
Vico 维科 維科 Wéikē Wàih-fō
|
| 69290 |
victim blaming 受害者谴责 受害者譴責 shòuhàizhě qiǎnzé sauh-hoih-jé hín-jaak
|
|
|
|
| 69291 |
victim of bullying; bullied person 被霸凌者 被霸凌者 bèi bàlíng zhě beih ba-lìhng jé
|
| 69292 |
victims of domestic abuse 家暴受害者 家暴受害者 jiābào shòuhàizhě gā-bouh sauh-hoih-jé
|
| 69293 |
Victoire 维克图瓦 維克圖瓦 Wéikètúwǎ Wàih-hāk-tòuh-ngáh
|
|
|
|
| 3667 |
Attila 阿提拉 阿提拉 Ātílā A-tàih-lāai
|
| 3668 |
Attila 阿蒂拉 阿蒂拉 Ādìlā A-dai-lāai
|
| 3669 |
Attilio 阿蒂利奥 阿蒂利奧 Ādìlì'ào A-dai-leih-ou
|
| 3670 |
+
attitude to money; attitude toward material things 金钱观 金錢觀 jīnqiánguān gām-chìhn-gūn
|
| 3671 |
Attié (language) 阿铁语 阿鐵語 Ātiěyǔ A-tit-yúh
|
| 3672 |
Attlee 艾德礼 艾德禮 Àidélǐ Ngaaih-dāk-láih
|
| 3673 |
Attlia 阿堤拉 阿堤拉 Ādīlā A-tàih-lāai
|
|
|
|
| 8236 |
Broadley 布罗德利 布羅德利 Bùluódélì Bou-lòh-dāk-leih
|
| 8237 |
broad road 宽路 寬路 kuānlù fūn-louh
|
| 8238 |
broad road 宽阔的路 寬闊的路 kuānkuò de lù fūn-fut dīk louh
|
| 8239 |
+
Broad (surname); Broder; Brodeur 布罗德 布羅德 Bùluódé Bou-lòh-dāk
|
| 8240 |
Broadus 布罗德斯 布羅德斯 Bùluódésī Bou-lòh-dāk-sī
|
| 8241 |
Broad Wall 宽墙 寬牆 Kuānqiáng Fūn-chèuhng
|
| 8242 |
Broadwater 布罗德沃特 布羅德沃特 Bùluódéwòtè Bou-lòh-dāk-yūk-dahk
|
|
|
|
| 8253 |
Brockovich 布罗科维奇 布羅科維奇 Bùluókēwéiqí Bou-lòh-fō-wàih-kèih
|
| 8254 |
Brockway 布罗克韦 布羅克韋 Bùluókèwéi Bou-lòh-hāk-wáih
|
| 8255 |
Broden 布罗登 布羅登 Bùluódēng Bou-lòh-dāng
|
|
|
|
| 8256 |
Broderick; Brodrick 布罗德里克 布羅德里克 Bùluódélǐkè Bou-lòh-dāk-léuih-hāk
|
| 8257 |
Brodersen; Broderson 布罗德森 布羅德森 Bùluódésēn Bou-lòh-dāk-sām
|
| 8258 |
Brodhead 布罗德黑德 布羅德黑德 Bùluódéhēidé Bou-lòh-dāk-hāk-dāk
|
|
|
|
| 10178 |
Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
|
| 10179 |
Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
|
| 10180 |
Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
|
| 10181 |
+
CedPane: this is version 2023-08-23 汉英词典公有领域专名等副刊 漢英詞典公有領域專名等副刊 Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān Hon-Yīng Chìh-dín Gūng-yáuh Líhng-wihk Jyūn-mìhng Dáng Fu-hōn
|
| 10182 |
+
CedPane v2023-08-23 汉英公领 漢英公领 Hàn-Yīng Gōng-Lǐng Hon-Yīng Gūng-Líhng
|
| 10183 |
Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
|
| 10184 |
Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
|
| 10185 |
Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨縣 Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
|
|
|
|
| 16178 |
digital audio tape; DAT 数码录音磁带 數碼錄音磁帶 shùmǎ lùyīn cídài sou-máh luhk-yām chìh-daai
|
| 16179 |
digital audio workstation 数字音频工作站 數字音頻工作站 shùzì yīnpín gōngzuòzhàn sou-jih yām-pàhn gūng-jok-jaahm
|
| 16180 |
digital audio workstation (alternate translation) 数位音乐工作站 數位音樂工作站 shùwèi yīnyuè gōngzuòzhàn sou-wái yām-ngohk gūng-jok-jaahm
|
| 16181 |
+
digital avatar; digital twin 数字分身 數字分身 shùzì fēnshēn sou-jih fān-sān
|
| 16182 |
digital currency 数字货币 數字貨幣 shùzì huòbì sou-jih fo-baih
|
| 16183 |
"digital detox" 网瘾戒治 網癮戒治 wǎng yǐn jiè zhì móhng yáhn gaai jih
|
| 16184 |
digital devices 数码产品 數碼產品 shùmǎ chǎnpǐn sou-máh cháan-bán
|
|
|
|
| 16483 |
dismantle into components 分拆 分拆 fēnchāi fān-chaak
|
| 16484 |
dismember (a corpse) 分尸 分屍 fēnshī fān-sī dˌɪsmˈɛmbɚ
|
| 16485 |
dismiss; put out of (a stewardship etc) 革去 革去 géqu gaak-heui
|
| 16486 |
+
dismiss a lawsuit 驳回起诉 駁回起訴 bóhuí qǐsù bok-wùih héi-sou
|
| 16487 |
dismiss with one laugh 一笑而过 一笑而過 yīxiào'érguò yāt-siu-yìh-gwo
|
| 16488 |
Disney 迪士尼 迪士尼 Díshìní Dihk-sih-nèih dˈɪzni
|
| 16489 |
Disney 迪斯尼 迪斯尼 Dísīní Dihk-sī-nèih dˈɪzni
|
| 16490 |
+
Disneyland 迪士尼乐园 迪士尼樂園 Díshìní Lèyuán Dihk-sih-nèih Lohk-yùhn dˈɪznilænd
|
| 16491 |
<med.> disorder 失调症 失調症 shītiáozhèng sāt-tìuh-jing
|
| 16492 |
disorderly (person etc; lit. not accept rule) 不守规矩 不守規矩 bù shǒu guīju bāt sáu kwāi-géui dˌɪsˈɔːdəli
|
| 16493 |
(disorderly) pile of stones 乱石堆 亂石堆 luànshíduī lyuhn-sehk-dēui
|
|
|
|
| 19420 |
environmental expert 环境专家 環境專家 huánjìng zhuānjiā wàahn-gíng jyūn-gā
|
| 19421 |
environmental governance 环境治理 環境治理 huánjìng zhìlǐ wàahn-gíng jih-léih
|
| 19422 |
environmental issues 环境问题 環境問題 huánjìng wèntí wàahn-gíng mahn-tàih
|
| 19423 |
+
environmental (reasons); protecting the environment 维护环境 維護環境 wéihù huánjìng wàih-wuh wàahn-gíng ˈɪnvˈaɪəɹənmˈɛntəl
|
| 19424 |
environmental sciences 环境科学 環境科學 huánjìng kēxué wàahn-gíng fō-hohk
|
| 19425 |
environmental sciences and engineering 环境科学与工程 環境科學與工程 huánjìng kēxué yǔ gōngchéng wàahn-gíng fō-hohk yúh gūng-chìhng
|
| 19426 |
environment (social etc) 大环境 大環境 dà huánjìng daaih wàahn-gíng ˌɪnvˈaɪəɹənmənt
|
|
|
|
| 20030 |
Ewondo (language) 埃翁多语 埃翁多語 Āiwēngduōyǔ Āai-yūng-dō-yúh
|
| 20031 |
Ewu Township 鹅屋乡 鵝屋鄉 Éwū Xiāng Ngòh-ngūk Hēung
|
| 20032 |
exactingly search for (?) 苛索 苛索 kēsuǒ hō-sok
|
| 20033 |
+
exactly stand for; represent 正好代表 正好代表 zhènghǎo dàibiǎo jing-hóu doih-bíu
|
| 20034 |
exact measurement; precision measurement 精密测量 精密測量 jīngmì cèliáng jīng-maht chāak-lèuhng
|
| 20035 |
examination structure guide; study guide (for exam) 考纲 考綱 kǎogāng háau-gōng
|
| 20036 |
examine (goods associated with a purchase, etc) 验一验 驗一驗 yàn yi yàn yihm yāt yihm ˌɪɡzˈæmɪn
|
|
|
|
| 21499 |
finish (a journey etc) 走完 走完 zǒuwán jáu-yùhn
|
| 21500 |
finish a meeting 开完会 開完會 kāiwán huì hōi-yùhn wúi
|
| 21501 |
finish (a project) 结项 結項 jiéxiàng git-hohng
|
| 21502 |
+
finish correcting (work etc) 改完 改完 gǎiwán gói-yùhn
|
| 21503 |
finished baking or cooking 烤完 烤完 kǎowán hāau-yùhn
|
| 21504 |
finished doing 行完 行完 xíngwán hàhng-yùhn
|
| 21505 |
finished offering/donating 献完 獻完 xiànwán hin-yùhn
|
|
|
|
| 35092 |
Ketly 凯特莉 凱特莉 Kǎitèlì Hói-dahk-leih
|
| 35093 |
Ketner 凯特纳 凱特納 Kǎitènà Hói-dahk-naahp
|
| 35094 |
Ketou Township 科头乡 科頭鄉 Kētóu Xiāng Fō-tàuh Hēung
|
| 35095 |
+
Ketov 克托夫 克托夫 Kètuōfū Hāk-tok-fū
|
| 35096 |
Kettel; Kettell 凯特尔 凱特爾 Kǎitè'ěr Hói-dahk-yíh
|
| 35097 |
Ketteman 凯特曼 凱特曼 Kǎitèmàn Hói-dahk-maahn
|
| 35098 |
Kettering (name) 凯特林 凱特林 Kǎitèlín Hói-dahk-làhm
|
|
|
|
| 35166 |
Khari 卡哈瑞 卡哈瑞 Kǎhāruì Kā-hā-seuih
|
| 35167 |
Kharkiv 哈尔科夫 哈爾科夫 Hā'ěrkēfū Hā-yíh-fō-fū
|
| 35168 |
Kharkiv 哈尔科夫市 哈爾科夫市 Hā'ěrkēfū Shì Hā-yíh-fō-fū Síh
|
| 35169 |
+
Kharlamov 哈尔拉莫夫 哈爾拉莫夫 Hā'ěrlāmòfū Hā-yíh-lāai-mohk-fū
|
| 35170 |
Kharoshthi (written language) 卡罗须提文 卡羅須提文 Kǎluóxūtíwén Kā-lòh-sēui-tàih-màhn
|
| 35171 |
Khartoum 喀土穆 喀土穆 Kātǔmù Haak-tóu-muhk
|
| 35172 |
Khashuri 哈舒里 哈舒里 Hāshūlǐ Hā-syū-léih
|
|
|
|
| 36076 |
Kropotkin 克罗波特金 克羅波特金 Kèluóbōtèjīn Hāk-lòh-bō-dahk-gām
|
| 36077 |
Kruegel 克鲁格尔 克魯格爾 Kèlǔgé'ěr Hāk-lóuh-gaak-yíh
|
| 36078 |
Kruger 克鲁格 克魯格 Kèlǔgé Hāk-lóuh-gaak
|
| 36079 |
+
Kruglyakov 克鲁格利亚科夫 克魯格利亞科夫 Kèlǔgélìyàkēfū Hāk-lóuh-gaak-leih-nga-fō-fū
|
| 36080 |
Krugman 克鲁格曼 克魯格曼 Kèlǔgémàn Hāk-lóuh-gaak-maahn
|
| 36081 |
Krumbein 克伦宾 克倫賓 Kèlúnbīn Hāk-lèuhn-bān
|
| 36082 |
Krupa 克鲁帕 克魯帕 Kèlǔpà Hāk-lóuh-paak
|
|
|
|
| 36216 |
Kuqu Township 库区乡 庫區鄉 Kùqū Xiāng Fu-kēui Hēung
|
| 36217 |
Kura; Quella 库拉 庫拉 Kùlā Fu-lāai
|
| 36218 |
Kurak 库拉克 庫拉克 Kùlākè Fu-lāai-hāk
|
| 36219 |
+
Kuratovo 库拉托沃 庫拉托沃 Kùlātuōwò Fu-lāai-tok-yūk
|
| 36220 |
Kurdzhinovo 库尔吉诺沃 庫爾吉諾沃 Kù'ěrjínuòwò Fu-yíh-gāt-nohk-yūk
|
| 36221 |
Kurgan 库尔干 庫爾干 Kù'ěrgān Fu-yíh-gōn
|
| 36222 |
Kurgan-tyube 库尔干秋 庫爾干秋 Kù'ěrgānqiū Fu-yíh-gōn-chāu
|
|
|
|
| 47093 |
Neixi Township 内溪乡 內溪鄉 Nèixī Xiāng Noih-kāi Hēung
|
| 47094 |
Nejdek 内代克 內代克 Nèidàikè Noih-doih-hāk
|
| 47095 |
Nekoda 尼哥大 尼哥大 Nígēdà Nèih-gō-daaih nəkˈəʊdʌ
|
| 47096 |
+
Nekrasova 涅克拉索娃 涅克拉索娃 Nièkèlāsuǒwá Nihp-hāk-lāai-sok-wā
|
| 47097 |
Nele 内莱 內萊 Nèilái Noih-lòih
|
| 47098 |
Nelidovo 涅利多沃 涅利多沃 Nièlìduōwò Nihp-leih-dō-yūk
|
| 47099 |
Nelion 内尔逊 內爾遜 Nèi'ěrxùn Noih-yíh-seun
|
|
|
|
| 47592 |
Nigel 奈杰尔 奈傑爾 Nàijié'ěr Noih-giht-yíh
|
| 47593 |
Nigellus 奈杰勒斯 奈傑勒斯 Nàijiélèsī Noih-giht-lahk-sī
|
| 47594 |
Niger 尼结 尼結 Níjié Nèih-git nˌiʒˈɛə
|
| 47595 |
+
Niger (alternate translation) 尼日 尼日 Nírì Nèih-yaht nˌiʒˈɛə
|
| 47596 |
Nigeria (alternate translation) 奈及利亚 奈及利亞 Nàijílìyà Noih-kahp-leih-nga nˌaɪdʒ��ɪəɹɪə
|
| 47597 |
Nigerian Pidgin (language) 尼日利亚皮钦语 尼日利亞皮欽語 Nírìlìyà Píqīnyǔ Nèih-yaht-leih-nga Pèih-yām-yúh
|
| 47598 |
Nigerians 尼日利亚人 尼日利亞人 Nírìlìyàrén Nèih-yaht-leih-nga-yàhn
|
|
|
|
| 47937 |
<med.> nonspecific 非特异性 非特異性 fēitèyìxìng fēi-dahk-yih-sing
|
| 47938 |
non-standard 非标准 非標准 fēibiāozhǔn fēi-bīu-jéun
|
| 47939 |
nonsteroidal (of medication) 非类固醇 非類固醇 fēilèigùchún fēi-leuih-gu-sèuhn
|
| 47940 |
+
non-stop; never ending (of party etc) 开不完 開不完 kāibuwán hōi-bāt-yùhn
|
| 47941 |
non-verbal 非口头 非口頭 fēikǒutóu fēi-háu-tàuh
|
| 47942 |
nonviolent communication (self-help method) 非暴力沟通 非暴力溝通 fēibàolì gōutōng fēi-bouh-lihk kāu-tūng
|
| 47943 |
noodle mix 拌面皮 拌面皮 bàn miànpí buhn mihn-pèih
|
|
|
|
| 48312 |
Nuria 努丽娅 努麗婭 Nǔlìyà Nóuh-laih-a
|
| 48313 |
Nurlan 努尔兰 努爾蘭 Nǔ'ěrlán Nóuh-yíh-làahn
|
| 48314 |
nurse practitioner 护理师 護理師 hùlǐ shī wuh-léih sī
|
| 48315 |
+
nursing assistant 护工 護工 hùgōng wuh-gūng
|
| 48316 |
nursing assistant; health care assistant; HCA 助理护士 助理護士 zhùlǐ hùshi joh-léih wuh-sih
|
| 48317 |
Nursultan 努尔苏丹 努爾蘇丹 Nǔ'ěrsūdān Nóuh-yíh-sōu-dāan
|
| 48318 |
Nusa 努沙 努沙 Nǔshā Nóuh-sā
|
|
|
|
| 51712 |
Philologus 非罗罗古 非羅羅古 Fēiluóluógǔ Fēi-lòh-lòh-gú fəlˈɒlʌɡəs
|
| 51713 |
Philonise 菲洛尼丝 菲洛尼絲 Fēiluònísī Fēi-lohk-nèih-sī
|
| 51714 |
philosophical movement 哲学思潮 哲學思潮 zhéxué sīcháo jit-hohk sī-chìuh
|
| 51715 |
+
philosophy; philosophical idea 哲学理念 哲學理念 zhéxué lǐniàn jit-hohk léih-nihm
|
| 51716 |
philosophy of how to deal with the world 处世哲学 處世哲學 chǔshì zhéxué chyúh-sai jit-hohk
|
| 51717 |
philosophy of science and technology 科学技术哲学 科學技術哲學 kēxué jìshù zhéxué fō-hohk geih-seuht jit-hohk
|
| 51718 |
Philp 菲尔普 菲爾普 Fēi'ěrpǔ Fēi-yíh-póu
|
|
|
|
| 52169 |
Pinwheel Galaxy 风车星系 風車星系 Fēngchē Xīngxì Fūng-chē Sīng-haih
|
| 52170 |
Pinyin edition 拼音版 拼音版 Pīnyīn bǎn Ping-yām báan
|
| 52171 |
pinyin input method 拼音输入法 拼音輸入法 pīnyīn shūrùfǎ ping-yām syū-yahp-faat
|
| 52172 |
+
Pinyug 皮纽格 皮紐格 Píniǔgé Pèih-náu-gaak
|
| 52173 |
Pio 皮奥 皮奧 Pí'ào Pèih-ou
|
| 52174 |
Pionerskiy 皮奥涅尔斯基 皮奧涅爾斯基 Pí'àoniè'ěrsījī Pèih-ou-nihp-yíh-sī-gēi
|
| 52175 |
Piotr 皮奥塔 皮奧塔 Pí'àotǎ Pèih-ou-taap
|
|
|
|
| 56400 |
Ritzel 里策尔 里策爾 Lǐcè'ěr Léih-chaak-yíh
|
| 56401 |
Riutta 里乌塔 里烏塔 Lǐwūtǎ Léih-wū-taap
|
| 56402 |
Riva 里瓦 里瓦 Lǐwǎ Léih-ngáh
|
| 56403 |
+
rivalry; hostility 敌对性 敵對性 díduìxìng dihk-deui-sing ɹˈaɪvəlɹi
|
| 56404 |
Rivard 里瓦德 里瓦德 Lǐwǎdé Léih-ngáh-dāk
|
| 56405 |
Rivas 里瓦斯 里瓦斯 Lǐwǎsī Léih-ngáh-sī
|
| 56406 |
Rivera 李维拉 李維拉 Lǐwéilā Léih-wàih-lāai ɹɪbˈɛɹə
|
|
|
|
| 62906 |
state finance 国家财政 國家財政 guójiā cáizhèng gwok-gā chòih-jing
|
| 62907 |
state-funded; government funded 国家资助 國家資助 guójiā zīzhù gwok-gā jī-joh
|
| 62908 |
State Grid (China's National Grid) 国家电网 國家電網 Guójiā Diànwǎng Gwok-gā Dihn-móhng
|
| 62909 |
+
statement; declaration (written) 陈述书 陳述書 chénshùshū chàhn-seuht-syū
|
| 62910 |
statement (in conference etc) 声明稿 聲明稿 shēngmínggǎo sēng-mìhng-góu
|
| 62911 |
<law> statement of facts 事实陈述 事實陳述 shìshí chénshù sih-saht chàhn-seuht
|
| 62912 |
Staten (island) 斯塔登岛 斯塔登島 Sītǎdēngdǎo Sī-taap-dāng-dóu stˈætən
|
|
|
|
| 65025 |
Taomiao (town) 陶庙镇 陶廟鎮 Táomiàozhèn Tòuh-miuh-jan
|
| 65026 |
Taonan (in Jilin) 洮南 洮南 Táonán Yìuh-nàahm
|
| 65027 |
Taonan (in Jilin) 洮南市 洮南市 Táonán Shì Yìuh-nàahm Síh
|
| 65028 |
+
Tao people (Taiwan minority group) 达悟族 達悟族 Dáwùzú Daaht-ngh-juhk
|
| 65029 |
Taopu (town) 桃浦镇 桃浦鎮 Táopǔzhèn Tòuh-pòuh-jan
|
| 65030 |
Taoquan Township 陶泉乡 陶泉鄉 Táoquán Xiāng Tòuh-chyùhn Hēung
|
| 65031 |
Taoran Township 陶然乡 陶然鄉 Táorán Xiāng Tòuh-yìhn Hēung
|
|
|
|
| 65289 |
tear off 扯断 扯斷 chěduàn ché-tyúhn
|
| 65290 |
tear off 撕下 撕下 sīxia sī-hah
|
| 65291 |
tear off (e.g. a patch from a garment) 扯脱 扯脫 chětuō ché-tyut
|
| 65292 |
+
<netspeak> tease (me) to death 逗死 逗死 dòu sǐ dauh séi
|
| 65293 |
+
<netspeak> tease me to death 逗死我了 逗死我了 dòu sǐ wǒ le dauh séi ngóh líuh
|
| 65294 |
tea tasting 试茶 試茶 shìchá si-chàh
|
| 65295 |
tea-tree mushroom (agrocybe aegerita) 茶树菇 茶樹菇 cháshùgū chàh-syuh-gū
|
| 65296 |
tea trolley 茶具车 茶具車 chájùchē chàh-geuih-chē
|
|
|
|
| 68222 |
UK-China; English-Chinese 英中 英中 Yīng-Zhōng Yīng-Jūng
|
| 68223 |
UK-Europe (relations etc) 英欧 英歐 Yīng-Ōu Yīng-Ngāu
|
| 68224 |
Ukhov 乌霍夫 烏霍夫 Wūhuòfū Wū-fok-fū
|
| 68225 |
+
Ukhta 乌赫塔 烏赫塔 Wūhètǎ Wū-hāk-taap
|
| 68226 |
Ukrainian (language) 乌克兰语 烏克蘭語 Wūkèlányǔ Wū-hāk-làahn-yúh jʉːkɹˈeɪnɪən
|
| 68227 |
UK-side (of a UK-China organization); i² (used in company names etc) 英方 英方 Yīngfāng Yīng-fōng
|
| 68228 |
ukulele 夏威夷四弦琴 夏威夷四弦琴 Xiàwēiyí sìxiánqín Hah-wāi-yìh sei-yìhn-kàhm
|
|
|
|
| 68724 |
use your judgment (lit. oneself judge) 自行判断 自行判斷 zìxíng pànduàn jih-hàhng pun-dyuhn
|
| 68725 |
use your own brain 自动脑 自動腦 zì dòngnǎo jih duhng-nóuh
|
| 68726 |
Usha 乌沙 烏沙 Wūshā Wū-sā
|
| 68727 |
+
Ushakhin 乌沙欣 烏沙欣 Wūshāxīn Wū-sā-yān
|
| 68728 |
Usher (modern surname) 厄舍 厄舍 Èshè Āak-sé ˈʌʃɚ
|
| 68729 |
Usherwood 厄舍五德 厄舍五德 Èshèwǔdé Āak-sé-ńgh-dāk
|
| 68730 |
Usherwood 厄舍伍德 厄舍伍德 Èshèwǔdé Āak-sé-ńgh-dāk
|
|
|
|
| 69112 |
Veera 维拉 維拉 Wéilā Wàih-lāai
|
| 69113 |
Vega 维加 維加 Wéijiā Wàih-gā
|
| 69114 |
Vega; Vigo 维格 維格 Wéigé Wàih-gaak
|
| 69115 |
+
vegan 纯素食 純素食 chúnsùshí sèuhn-sou-sihk
|
| 69116 |
+
veganism 纯素食主义 純素食主義 chúnsùshízhǔyì sèuhn-sou-sihk-jyú-yih
|
| 69117 |
+
Vegan Society 纯素食主义协会 純素食主義協會 Chúnsùshízhǔyì Xiéhuì Sèuhn-sou-sihk-jyú-yih Hip-wúi
|
| 69118 |
Vegard 维加德 維加德 Wéijiādé Wàih-gā-dāk
|
| 69119 |
Vegas (name) 维加斯 維加斯 Wéijiāsī Wàih-gā-sī
|
| 69120 |
vegetable pie 蔬菜派 蔬菜派 shūcài pài sō-choi paai
|
|
|
|
| 69315 |
Vico 维柯 維柯 Wéikē Wàih-ō
|
| 69316 |
Vico 维科 維科 Wéikē Wàih-fō
|
| 69317 |
victim blaming 受害者谴责 受害者譴責 shòuhàizhě qiǎnzé sauh-hoih-jé hín-jaak
|
| 69318 |
+
victim impact statement 受害人影响陈述书 受害人影響陳述書 shòuhàirén yǐngxiǎng chénshùshū sauh-hoih-yàhn yíng-héung chàhn-seuht-syū
|
| 69319 |
victim of bullying; bullied person 被霸凌者 被霸凌者 bèi bàlíng zhě beih ba-lìhng jé
|
| 69320 |
victims of domestic abuse 家暴受害者 家暴受害者 jiābào shòuhàizhě gā-bouh sauh-hoih-jé
|
| 69321 |
Victoire 维克图瓦 維克圖瓦 Wéikètúwǎ Wàih-hāk-tòuh-ngáh
|
other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
| 1 |
-
# CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2023-08-
|
| 2 |
# CEDICT-format file for ChinaScribe
|
| 3 |
#
|
| 4 |
# (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
|
|
@@ -8402,7 +8402,7 @@
|
|
| 8402 |
布羅貝克 布罗贝克 [Bu4 luo2 bei4 ke4] /Brobeck/
|
| 8403 |
布羅比 布罗比 [Bu4 luo2 bi3] /Brorby/
|
| 8404 |
布羅茨基 布罗茨基 [Bu4 luo2 ci2 ji1] /Brotsky/
|
| 8405 |
-
布羅德 布罗德 [Bu4 luo2 de2] /Broder/Brodeur/
|
| 8406 |
布羅德本特 布罗德本特 [Bu4 luo2 de2 ben3 te4] /Broadbent/
|
| 8407 |
布羅德布里奇 布罗德布里奇 [Bu4 luo2 de2 bu4 li3 qi2] /Broadbridge/
|
| 8408 |
布羅德菲爾德 布罗德菲尔德 [Bu4 luo2 de2 fei1 er3 de2] /Broadfield/
|
|
@@ -9534,6 +9534,7 @@
|
|
| 9534 |
淳化縣 淳化县 [Chun2 hua4_Xian4] /Chunhua (county, in Shaanxi)/
|
| 9535 |
純化鎮 纯化镇 [Chun2 hua4 zhen4] /Chunhua (town)/
|
| 9536 |
淳口鎮 淳口镇 [Chun2 kou3 zhen4] /Chunkou (town)/
|
|
|
|
| 9537 |
淳溪鎮 淳溪镇 [Chun2 xi1 zhen4] /Chunxi (town)/
|
| 9538 |
綽霍爾鄉 绰霍尔乡 [Chuo4 huo4 er3_Xiang1] /Chuohuo'er Township/Township, Chuohuo'er/
|
| 9539 |
楚圖希爾語 楚图希尔语 [Chu5 tu2 xi1 er3 yu3] /Tzutujil (language)/
|
|
@@ -9930,6 +9931,7 @@
|
|
| 9930 |
達烏達 达乌达 [Da2 wu1 da2] /Daouda/
|
| 9931 |
達烏德 达乌德 [Da2 wu1 de2] /Dawood/Dawud/
|
| 9932 |
達烏迪 达乌迪 [Da2 wu1 di2] /Daoudi/
|
|
|
|
| 9933 |
達希 达希 [Da2 xi1] /Darci/Darcie/Darcy/
|
| 9934 |
達西 达西 [Da2 xi1] /Dacey/Dacy/Darcey/Darci/Darcy/
|
| 9935 |
達希爾 达希尔 [Da2 xi1 er3] /Dashiell/
|
|
@@ -11575,6 +11577,7 @@
|
|
| 11575 |
迪舍 迪舍 [Di2 she4] /Disher/
|
| 11576 |
迪施 迪施 [Di2 shi1] /Disch/
|
| 11577 |
迪士尼 迪士尼 [Di2 shi4 ni2] /Disney/
|
|
|
|
| 11578 |
迪思 迪思 [Di2 si1] /Deeth/
|
| 11579 |
迪斯 迪斯 [Di2 si1] /Dease/Deese/Dirk/Dis/
|
| 11580 |
迪斯布羅 迪斯布罗 [Di2 si1 bu4 luo2] /Disbro/Disbrow/
|
|
@@ -17858,6 +17861,7 @@
|
|
| 17858 |
哈爾科夫市 哈尔科夫市 [Ha1 er3 ke1 fu1_Shi4] /Kharkiv/
|
| 17859 |
哈爾科特 哈尔科特 [Ha1 er3 ke1 te4] /Halcott/
|
| 17860 |
哈爾克 哈尔克 [Ha1 er3 ke4] /Hulke/
|
|
|
|
| 17861 |
哈爾利 哈尔利 [Ha1 er3 li4] /Harllee/
|
| 17862 |
哈爾曼 哈尔曼 [Ha1 er3 man4] /Hackman/
|
| 17863 |
哈爾米 哈尔米 [Ha1 er3 mi3] /Halmi/
|
|
@@ -18824,8 +18828,8 @@
|
|
| 18824 |
含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
|
| 18825 |
漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
|
| 18826 |
漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
|
| 18827 |
-
漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2023-08-
|
| 18828 |
-
漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2023-08-
|
| 18829 |
漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
|
| 18830 |
漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
|
| 18831 |
漢堡市 汉堡市 [Han4 bao3_Shi4] /city of Hamburg/Hamburg, city of/
|
|
@@ -26742,6 +26746,7 @@
|
|
| 26742 |
克魯登 克鲁登 [Ke4 lu3 deng1] /Cruden/
|
| 26743 |
克魯格 克鲁格 [Ke4 lu3 ge2] /Kruger/
|
| 26744 |
克魯格爾 克鲁格尔 [Ke4 lu3 ge2 er3] /Kruegel/
|
|
|
|
| 26745 |
克魯格曼 克鲁格曼 [Ke4 lu3 ge2 man4] /Krugman/
|
| 26746 |
克魯克 克鲁克 [Ke4 lu3 ke4] /Crook/
|
| 26747 |
克魯克尚克 克鲁克尚克 [Ke4 lu3 ke4 shang4 ke4] /Crookshank/
|
|
@@ -26936,6 +26941,7 @@
|
|
| 26936 |
克特西比烏斯 克特西比乌斯 [Ke4 te4 xi1 bi3 wu1 si1] /Ctesibius/
|
| 26937 |
克特西亞斯 克特西亚斯 [Ke4 te4 xi1 ya4 si1] /Ctesias/
|
| 26938 |
克圖拉 克图拉 [Ke4 tu2 la1] /Keturah/
|
|
|
|
| 26939 |
克瓦德沃 克瓦德沃 [Ke4 wa3 de2 wo4] /Kwadwo/
|
| 26940 |
克威克 克威克 [Ke4 wei1 ke4] /Kerwick/
|
| 26941 |
克韋爾 克韦尔 [Ke4 wei2 er3] /Kvale/Kvåle/
|
|
@@ -27177,6 +27183,7 @@
|
|
| 27177 |
庫拉穆圖 库拉穆图 [Ku4 la1 mu4 tu2] /Koulamoutou/
|
| 27178 |
庫拉索 库拉索 [Ku4 la1 suo3] /Curacao/
|
| 27179 |
庫拉索島 库拉索岛 [Ku4 la1 suo3 dao3] /Curaçao (island)/
|
|
|
|
| 27180 |
庫蘭 库兰 [Ku4 lan2] /Cullan/
|
| 27181 |
庫蘭德 库兰德 [Ku4 lan2 de2] /Kurlander/
|
| 27182 |
庫雷希 库雷希 [Ku4 lei2 xi1] /Qureshi/
|
|
@@ -37864,6 +37871,7 @@
|
|
| 37864 |
尼奇 尼奇 [Ni2 qi2] /Niki/
|
| 37865 |
尼切里 尼切里 [Ni2 qie4 li3] /Nicheli/
|
| 37866 |
倪邱鎮 倪邱镇 [Ni2 qiu1 zhen4] /Niqiu (town)/
|
|
|
|
| 37867 |
尼日河 尼日河 [Ni2 ri4_He2] /Niger River (alternate translation)/River, Niger (alternate translation)/
|
| 37868 |
尼日爾河 尼日尔河 [Ni2 ri4 er3_He2] /Niger River/River, Niger/
|
| 37869 |
尼日利亞皮欽語 尼日利亚皮钦语 [Ni2 ri4 li4 ya4_Pi2 qin1 yu3] /Nigerian Pidgin (language)/Pidgin, Nigerian (language)/
|
|
@@ -37962,6 +37970,7 @@
|
|
| 37962 |
涅伯辛 涅伯辛 [Nie4 bo2 xin1] /Nebolsin/
|
| 37963 |
聶都鄉 聂都乡 [Nie4 dou1_Xiang1] /Niedou Township/Township, Niedou/
|
| 37964 |
涅夫捷庫姆斯克 涅夫捷库姆斯克 [Nie4 fu1 jie2 ku4 mu3 si1 ke4] /Neftekumsk/
|
|
|
|
| 37965 |
聶拉木縣 聂拉木县 [Nie4 la1 mu4_Xian4] /Nielamu County/County, Nielamu/
|
| 37966 |
涅利多沃 涅利多沃 [Nie4 li4 duo1 wo4] /Nelidovo/
|
| 37967 |
聶魯達 聂鲁达 [Nie4 lu3 da2] /Neruda/
|
|
@@ -39424,6 +39433,7 @@
|
|
| 39424 |
皮尼亞塔羅 皮尼亚塔罗 [Pi2 ni2 ya4 ta3 luo2] /Pignataro/
|
| 39425 |
皮尼亞泰利 皮尼亚泰利 [Pi2 ni2 ya4 tai4 li4] /Pignatelli/
|
| 39426 |
皮尼佐托 皮尼佐托 [Pi2 ni2 zuo3 tuo1] /Pinizzotto/
|
|
|
|
| 39427 |
皮諾 皮诺 [Pi2 nuo4] /Pino/
|
| 39428 |
皮平 皮平 [Pi2 ping2] /Pippin/
|
| 39429 |
皮珀 皮珀 [Pi2 po4] /Pieper/
|
|
@@ -50709,6 +50719,7 @@
|
|
| 50709 |
烏海市 乌海市 [Wu1 hai3_Shi4] /Wuhai (in Inner Mongolia)/
|
| 50710 |
烏海人 乌海人 [Wu1 hai3 ren2] /person of Wuhai (in Inner Mongolia)/Wuhai, person of (in Inner Mongolia)/
|
| 50711 |
烏赫爾 乌赫尔 [Wu1 he4 er3] /Urgel/
|
|
|
|
| 50712 |
烏胡爾 乌胡尔 [Wu1 hu2 er3] /Wuhur/
|
| 50713 |
烏霍夫 乌霍夫 [Wu1 huo4 fu1] /Ukhov/
|
| 50714 |
烏基亞諾 乌基亚诺 [Wu1 ji1 ya4 nuo4] /Uggiano/
|
|
@@ -50815,6 +50826,7 @@
|
|
| 50815 |
烏賽 乌赛 [Wu1 sai4] /Uzai/
|
| 50816 |
烏瑟 乌瑟 [Wu1 se4] /Uther/
|
| 50817 |
烏沙 乌沙 [Wu1 sha1] /Usha/
|
|
|
|
| 50818 |
巫山縣 巫山县 [Wu1 shan1_Xian4] /Wushan (county, in Chongqing)/
|
| 50819 |
巫山鎮 巫山镇 [Wu1 shan1 zhen4] /Wushan (town)/
|
| 50820 |
烏審旗 乌审旗 [Wu1 shen3_Qi2] /Uxin (banner, in Inner Mongolia)/
|
|
@@ -60101,6 +60113,7 @@
|
|
| 60101 |
博愛座 博爱座 [bo2 ai4_zuo4] /priority seat/seat, priority/<TW>/
|
| 60102 |
博得了 博得了 [bo2 de2 le5] /won/gained/
|
| 60103 |
博後 博后 [bo2 hou4] /post-doc (after PhD)/
|
|
|
|
| 60104 |
博客 博客 [bo2 ke4] /blog/<loan>/
|
| 60105 |
博士論文 博士论文 [bo2 shi4_lun4 wen2] /PhD thesis/thesis, PhD/
|
| 60106 |
博士點 博士点 [bo2 shi4 dian3] /doctoral degree/PhD/degree, doctoral/
|
|
@@ -60691,6 +60704,7 @@
|
|
| 60691 |
晨跑 晨跑 [chen2 pao3] /(early) morning run/
|
| 60692 |
陳設餅 陈设饼 [chen2 she4 bing3] /showbread/
|
| 60693 |
陳述事實 陈述事实 [chen2 shu4_shi4 shi2] /state the facts/statement of fact/facts, state the/fact, statement of/
|
|
|
|
| 60694 |
沉思 沉思 [chen2 si1] /meditate (lit. deep think)/
|
| 60695 |
塵霧之微 尘雾之微 [chen2 wu4_zhi1_wei1] /tiny dust/dust, tiny/
|
| 60696 |
沉下臉 沉下脸 [chen2 xia5 lian3] /fallen countenance/countenance, fallen/
|
|
@@ -61125,6 +61139,8 @@
|
|
| 61125 |
純全 纯全 [chun2 quan2] /faultless/
|
| 61126 |
純全無疵 纯全无疵 [chun2 quan2-wu2 ci1] /faultlessness/
|
| 61127 |
純水 纯水 [chun2 shui3] /purified water/water, purified/
|
|
|
|
|
|
|
| 61128 |
純文本 纯文本 [chun2 wen2 ben3] /plain text/text, plain/
|
| 61129 |
純文本格式 纯文本格式 [chun2 wen2 ben3_ge2 shi4] /plain text format/text format, plain/
|
| 61130 |
純文本文檔 纯文本文档 [chun2 wen2 ben3_wen2 dang4] /plain text document/text document, plain/
|
|
@@ -61781,6 +61797,7 @@
|
|
| 61781 |
敵對媒體 敌对媒体 [di2 dui4_mei2 ti3] /hostile media/
|
| 61782 |
敵對媒體效應 敌对媒体效应 [di2 dui4_mei2 ti3_xiao4 ying4] /hostile media effect/
|
| 61783 |
敵對網站 敌对网站 [di2 dui4_wang3 zhan4] /hostile website/anti-China website/website, hostile/<PRC>/
|
|
|
|
| 61784 |
笛鳴 笛鸣 [di2 ming2] /cry of the flute (?)/flute, cry of the (?)/
|
| 61785 |
笛簫 笛箫 [di2 xiao1] /di xiao (type of flute)/xiao, di (type of flute)/
|
| 61786 |
笛樂 笛乐 [di2 yue4] /flute music/music, flute/
|
|
@@ -62179,6 +62196,8 @@
|
|
| 62179 |
斗犬 斗犬 [dou3 quan3] /pitbull (dog)/
|
| 62180 |
陡崖 陡崖 [dou3 ya2] /escarpment/
|
| 62181 |
陡岩 陡岩 [dou3 yan2] /steep rock/craggy place/rock, steep/place, craggy/
|
|
|
|
|
|
|
| 62182 |
逗比 逗比 [dou4 bi3] /dopey/<netspeak>/
|
| 62183 |
豆乾 豆干 [dou4 gan1] /(semi-) dry tofu/tofu, dry/
|
| 62184 |
豆漿機 豆浆机 [dou4 jiang1 ji1] /soybean milk maker/milk maker, soybean/
|
|
@@ -63218,6 +63237,7 @@
|
|
| 63218 |
改平 改平 [gai3 ping2] /level off/
|
| 63219 |
改簽 改签 [gai3 qian1] /change or endorse (a travel ticket)/endorse, change or (a travel ticket)/
|
| 63220 |
改善的余地 改善的余地 [gai3 shan4_de5_yu2 di4] /room for improvement/improvement, room for/
|
|
|
|
| 63221 |
改信 改信 [gai3 xin4] /conversion (religious)/
|
| 63222 |
改造營 改造营 [gai3 zao4 ying2] /reeducation facility/reeducation camp/facility, reeducation/camp, reeducation/
|
| 63223 |
改做 改做 [gai3 zuo4] /make into (lit. change do)/
|
|
@@ -64569,6 +64589,7 @@
|
|
| 64569 |
護膚品 护肤品 [hu4 fu1 pin3] /skin lotion/lotion, skin/
|
| 64570 |
護膚油 护肤油 [hu4 fu1 you2] /cosmetic oil/
|
| 64571 |
互感器 互感器 [hu4 gan3 qi4] /induction device/transformer (for measuring etc)/device, induction (for measuring etc)/
|
|
|
|
| 64572 |
互惠生 互惠生 [hu4 hui4 sheng1] /au pair/
|
| 64573 |
互加 互加 [hu4 jia1] /add each other (on WeChat etc)/each other, add (on WeChat etc)/
|
| 64574 |
互加好友 互加好友 [hu4 jia1_hao3 you3] /add each other as friends (on social media)/each other as friends, add (on social media)/
|
|
@@ -65804,6 +65825,7 @@
|
|
| 65804 |
金盤 金盘 [jin1 pan2] /gold dish/vessel of gold/dish, gold/
|
| 65805 |
金片 金片 [jin1 pian4] /gold plates/plates, gold/
|
| 65806 |
金錢草 金钱草 [jin1 qian2 cao3] /desmodium/
|
|
|
|
| 65807 |
金錢樹 金钱树 [jin1 qian2 shu4] /money tree/tree, money/
|
| 65808 |
今日心理學 今日心理学 [jin1 ri4_xin1 li3 xue2] /Psychology Today (journal)/Today, Psychology (journal)/
|
| 65809 |
金融犯罪 金融犯罪 [jin1 rong2_fan4 zui4] /financial crime/crime, financial/
|
|
@@ -66282,6 +66304,7 @@
|
|
| 66282 |
開太快 开太快 [kai1_tai4_kuai4] /drive too fast/fast, drive too/
|
| 66283 |
開賬戶 开账户 [kai1_zhang4 hu4] /open an account (variant)/account, open an (variant)/
|
| 66284 |
開闔 开阖 [kai1-he2] /open and shut/openable/shut, open and/
|
|
|
|
| 66285 |
開窗 开窗 [kai1 chuang1] /open window/window, open/
|
| 66286 |
開發工具 开发工具 [kai1 fa1_gong1 ju4] /development tool/tool, development/<comp.>/
|
| 66287 |
開發開放 开发开放 [kai1 fa1_kai1 fang4] /develop and open to world business/open to world business, develop and/
|
|
@@ -70737,6 +70760,7 @@
|
|
| 70737 |
受測者 受测者 [shou4 ce4 zhe3] /people surveyed/surveyed, people/
|
| 70738 |
受膏 受膏 [shou4 gao4] /anoint(ed) (old translation)/
|
| 70739 |
受雇於 受雇于 [shou4 gu4_yu2] /employed by/
|
|
|
|
| 70740 |
受害者譴責 受害者谴责 [shou4 hai4 zhe3_qian3 ze2] /victim blaming/blaming, victim/
|
| 70741 |
售后 售后 [shou4 hou4] /after-sales/
|
| 70742 |
獸姦 兽奸 [shou4 jian1] /bestiality/
|
|
@@ -70874,6 +70898,7 @@
|
|
| 70874 |
樹脂油漆 树脂油漆 [shu4 zhi1_you2 qi1] /resin paint/paint, resin/
|
| 70875 |
數之不盡 数之不尽 [shu4 zhi1 bu4 jin4] /endless in number/number, endless in/
|
| 70876 |
數字電視 数字电视 [shu4 zi4_dian4 shi4] /digital television/television, digital/
|
|
|
|
| 70877 |
數字貨幣 数字货币 [shu4 zi4_huo4 bi4] /digital currency/currency, digital/
|
| 70878 |
數字技術 数字技术 [shu4 zi4_ji4 shu4] /digital technology/technology, digital/
|
| 70879 |
數字簡譜 数字简谱 [shu4 zi4_jian3 pu3] /numbered musical notation/musical notation, numbered/
|
|
@@ -72270,6 +72295,7 @@
|
|
| 72270 |
違反者 违反者 [wei2 fan3 zhe3] /transgressor/
|
| 72271 |
為輔 为辅 [wei2 fu3] /give second place to/second place to, give/
|
| 72272 |
維護法紀 维护法纪 [wei2 hu4_fa3 ji4] /maintenance of the rule of law/rule of law, maintenance of the/
|
|
|
|
| 72273 |
維護下去 维护下去 [wei2 hu4_xia5 qu5] /maintain (a codebase, collection etc)/
|
| 72274 |
維護者 维护者 [wei2 hu4 zhe3] /maintainer/
|
| 72275 |
為懷 为怀 [wei2 huai2] /become full-bosomed of (?)/full-bosomed of, become (?)/
|
|
@@ -75305,6 +75331,7 @@
|
|
| 75305 |
折傷 折伤 [zhe2 shang1] /fracture (wound)/
|
| 75306 |
折射鏡 折射镜 [zhe2 she4 jing4] /refracting telescope/telescope, refracting/
|
| 75307 |
折手 折手 [zhe2 shou3] /fracture of the hand/hand, fracture of the/
|
|
|
|
| 75308 |
哲學思潮 哲学思潮 [zhe2 xue2_si1 chao2] /philosophical movement/movement, philosophical/
|
| 75309 |
這倒 这倒 [zhe4_dao3] /this really (may indicate surprise or astonishment)/really, this (may indicate surprise or astonishment)/
|
| 75310 |
這幾天 这几天 [zhe4_ji3_tian1] /this time/these few days/time, this/days, these few/
|
|
@@ -75425,6 +75452,7 @@
|
|
| 75425 |
證供 证供 [zheng4 gong1] /testimony (in court etc)/
|
| 75426 |
正規方法 正规方法 [zheng4 gui1_fang1 fa3] /formal methods/
|
| 75427 |
正規教育 正规教育 [zheng4 gui1_jiao4 yu4] /formal schooling/schooling, formal/
|
|
|
|
| 75428 |
正好及時 正好及时 [zheng4 hao3_ji2 shi2] /just in time (did something)/time, just in (did something)/
|
| 75429 |
證件名 证件名 [zheng4 jian4 ming2] /legal name/name on identity documents/name, legal/identity documents, name on/
|
| 75430 |
證件照 证件照 [zheng4 jian4 zhao4] /identity photograph/photograph, identity/
|
|
|
|
| 1 |
+
# CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2023-08-23
|
| 2 |
# CEDICT-format file for ChinaScribe
|
| 3 |
#
|
| 4 |
# (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
|
|
|
|
| 8402 |
布羅貝克 布罗贝克 [Bu4 luo2 bei4 ke4] /Brobeck/
|
| 8403 |
布羅比 布罗比 [Bu4 luo2 bi3] /Brorby/
|
| 8404 |
布羅茨基 布罗茨基 [Bu4 luo2 ci2 ji1] /Brotsky/
|
| 8405 |
+
布羅德 布罗德 [Bu4 luo2 de2] /Broad (surname)/Broder/Brodeur/Broder, Broad/
|
| 8406 |
布羅德本特 布罗德本特 [Bu4 luo2 de2 ben3 te4] /Broadbent/
|
| 8407 |
布羅德布里奇 布罗德布里奇 [Bu4 luo2 de2 bu4 li3 qi2] /Broadbridge/
|
| 8408 |
布羅德菲爾德 布罗德菲尔德 [Bu4 luo2 de2 fei1 er3 de2] /Broadfield/
|
|
|
|
| 9534 |
淳化縣 淳化县 [Chun2 hua4_Xian4] /Chunhua (county, in Shaanxi)/
|
| 9535 |
純化鎮 纯化镇 [Chun2 hua4 zhen4] /Chunhua (town)/
|
| 9536 |
淳口鎮 淳口镇 [Chun2 kou3 zhen4] /Chunkou (town)/
|
| 9537 |
+
純素食主義協會 纯素食主义协会 [Chun2 su4 shi2 zhu3 yi4_Xie2 hui4] /Vegan Society/Society, Vegan/
|
| 9538 |
淳溪鎮 淳溪镇 [Chun2 xi1 zhen4] /Chunxi (town)/
|
| 9539 |
綽霍爾鄉 绰霍尔乡 [Chuo4 huo4 er3_Xiang1] /Chuohuo'er Township/Township, Chuohuo'er/
|
| 9540 |
楚圖希爾語 楚图希尔语 [Chu5 tu2 xi1 er3 yu3] /Tzutujil (language)/
|
|
|
|
| 9931 |
達烏達 达乌达 [Da2 wu1 da2] /Daouda/
|
| 9932 |
達烏德 达乌德 [Da2 wu1 de2] /Dawood/Dawud/
|
| 9933 |
達烏迪 达乌迪 [Da2 wu1 di2] /Daoudi/
|
| 9934 |
+
達悟族 达悟族 [Da2 wu4 zu2] /Tao people (Taiwan minority group)/people, Tao (Taiwan minority group)/
|
| 9935 |
達希 达希 [Da2 xi1] /Darci/Darcie/Darcy/
|
| 9936 |
達西 达西 [Da2 xi1] /Dacey/Dacy/Darcey/Darci/Darcy/
|
| 9937 |
達希爾 达希尔 [Da2 xi1 er3] /Dashiell/
|
|
|
|
| 11577 |
迪舍 迪舍 [Di2 she4] /Disher/
|
| 11578 |
迪施 迪施 [Di2 shi1] /Disch/
|
| 11579 |
迪士尼 迪士尼 [Di2 shi4 ni2] /Disney/
|
| 11580 |
+
迪士尼樂園 迪士尼乐园 [Di2 shi4 ni2_Le4 yuan2] /Disneyland/
|
| 11581 |
迪思 迪思 [Di2 si1] /Deeth/
|
| 11582 |
迪斯 迪斯 [Di2 si1] /Dease/Deese/Dirk/Dis/
|
| 11583 |
迪斯布羅 迪斯布罗 [Di2 si1 bu4 luo2] /Disbro/Disbrow/
|
|
|
|
| 17861 |
哈爾科夫市 哈尔科夫市 [Ha1 er3 ke1 fu1_Shi4] /Kharkiv/
|
| 17862 |
哈爾科特 哈尔科特 [Ha1 er3 ke1 te4] /Halcott/
|
| 17863 |
哈爾克 哈尔克 [Ha1 er3 ke4] /Hulke/
|
| 17864 |
+
哈爾拉莫夫 哈尔拉莫夫 [Ha1 er3 la1 mo4 fu1] /Kharlamov/
|
| 17865 |
哈爾利 哈尔利 [Ha1 er3 li4] /Harllee/
|
| 17866 |
哈爾曼 哈尔曼 [Ha1 er3 man4] /Hackman/
|
| 17867 |
哈爾米 哈尔米 [Ha1 er3 mi3] /Halmi/
|
|
|
|
| 18828 |
含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
|
| 18829 |
漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
|
| 18830 |
漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
|
| 18831 |
+
漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2023-08-23/
|
| 18832 |
+
漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2023-08-23/
|
| 18833 |
漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
|
| 18834 |
漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
|
| 18835 |
漢堡市 汉堡市 [Han4 bao3_Shi4] /city of Hamburg/Hamburg, city of/
|
|
|
|
| 26746 |
克魯登 克鲁登 [Ke4 lu3 deng1] /Cruden/
|
| 26747 |
克魯格 克鲁格 [Ke4 lu3 ge2] /Kruger/
|
| 26748 |
克魯格爾 克鲁格尔 [Ke4 lu3 ge2 er3] /Kruegel/
|
| 26749 |
+
克魯格利亞科夫 克鲁格利亚科夫 [Ke4 lu3 ge2 li4 ya4 ke1 fu1] /Kruglyakov/
|
| 26750 |
克魯格曼 克鲁格曼 [Ke4 lu3 ge2 man4] /Krugman/
|
| 26751 |
克魯克 克鲁克 [Ke4 lu3 ke4] /Crook/
|
| 26752 |
克魯克尚克 克鲁克尚克 [Ke4 lu3 ke4 shang4 ke4] /Crookshank/
|
|
|
|
| 26941 |
克特西比烏斯 克特西比乌斯 [Ke4 te4 xi1 bi3 wu1 si1] /Ctesibius/
|
| 26942 |
克特西亞斯 克特西亚斯 [Ke4 te4 xi1 ya4 si1] /Ctesias/
|
| 26943 |
克圖拉 克图拉 [Ke4 tu2 la1] /Keturah/
|
| 26944 |
+
克托夫 克托夫 [Ke4 tuo1 fu1] /Ketov/
|
| 26945 |
克瓦德沃 克瓦德沃 [Ke4 wa3 de2 wo4] /Kwadwo/
|
| 26946 |
克威克 克威克 [Ke4 wei1 ke4] /Kerwick/
|
| 26947 |
克韋爾 克韦尔 [Ke4 wei2 er3] /Kvale/Kvåle/
|
|
|
|
| 27183 |
庫拉穆圖 库拉穆图 [Ku4 la1 mu4 tu2] /Koulamoutou/
|
| 27184 |
庫拉索 库拉索 [Ku4 la1 suo3] /Curacao/
|
| 27185 |
庫拉索島 库拉索岛 [Ku4 la1 suo3 dao3] /Curaçao (island)/
|
| 27186 |
+
庫拉托沃 库拉托沃 [Ku4 la1 tuo1 wo4] /Kuratovo/
|
| 27187 |
庫蘭 库兰 [Ku4 lan2] /Cullan/
|
| 27188 |
庫蘭德 库兰德 [Ku4 lan2 de2] /Kurlander/
|
| 27189 |
庫雷希 库雷希 [Ku4 lei2 xi1] /Qureshi/
|
|
|
|
| 37871 |
尼奇 尼奇 [Ni2 qi2] /Niki/
|
| 37872 |
尼切里 尼切里 [Ni2 qie4 li3] /Nicheli/
|
| 37873 |
倪邱鎮 倪邱镇 [Ni2 qiu1 zhen4] /Niqiu (town)/
|
| 37874 |
+
尼日 尼日 [Ni2 ri4] /Niger (alternate translation)/
|
| 37875 |
尼日河 尼日河 [Ni2 ri4_He2] /Niger River (alternate translation)/River, Niger (alternate translation)/
|
| 37876 |
尼日爾河 尼日尔河 [Ni2 ri4 er3_He2] /Niger River/River, Niger/
|
| 37877 |
尼日利亞皮欽語 尼日利亚皮钦语 [Ni2 ri4 li4 ya4_Pi2 qin1 yu3] /Nigerian Pidgin (language)/Pidgin, Nigerian (language)/
|
|
|
|
| 37970 |
涅伯辛 涅伯辛 [Nie4 bo2 xin1] /Nebolsin/
|
| 37971 |
聶都鄉 聂都乡 [Nie4 dou1_Xiang1] /Niedou Township/Township, Niedou/
|
| 37972 |
涅夫捷庫姆斯克 涅夫捷库姆斯克 [Nie4 fu1 jie2 ku4 mu3 si1 ke4] /Neftekumsk/
|
| 37973 |
+
涅克拉索娃 涅克拉索娃 [Nie4 ke4 la1 suo3 wa2] /Nekrasova/
|
| 37974 |
聶拉木縣 聂拉木县 [Nie4 la1 mu4_Xian4] /Nielamu County/County, Nielamu/
|
| 37975 |
涅利多沃 涅利多沃 [Nie4 li4 duo1 wo4] /Nelidovo/
|
| 37976 |
聶魯達 聂鲁达 [Nie4 lu3 da2] /Neruda/
|
|
|
|
| 39433 |
皮尼亞塔羅 皮尼亚塔罗 [Pi2 ni2 ya4 ta3 luo2] /Pignataro/
|
| 39434 |
皮尼亞泰利 皮尼亚泰利 [Pi2 ni2 ya4 tai4 li4] /Pignatelli/
|
| 39435 |
皮尼佐托 皮尼佐托 [Pi2 ni2 zuo3 tuo1] /Pinizzotto/
|
| 39436 |
+
皮紐格 皮纽格 [Pi2 niu3 ge2] /Pinyug/
|
| 39437 |
皮諾 皮诺 [Pi2 nuo4] /Pino/
|
| 39438 |
皮平 皮平 [Pi2 ping2] /Pippin/
|
| 39439 |
皮珀 皮珀 [Pi2 po4] /Pieper/
|
|
|
|
| 50719 |
烏海市 乌海市 [Wu1 hai3_Shi4] /Wuhai (in Inner Mongolia)/
|
| 50720 |
烏海人 乌海人 [Wu1 hai3 ren2] /person of Wuhai (in Inner Mongolia)/Wuhai, person of (in Inner Mongolia)/
|
| 50721 |
烏赫爾 乌赫尔 [Wu1 he4 er3] /Urgel/
|
| 50722 |
+
烏赫塔 乌赫塔 [Wu1 he4 ta3] /Ukhta/
|
| 50723 |
烏胡爾 乌胡尔 [Wu1 hu2 er3] /Wuhur/
|
| 50724 |
烏霍夫 乌霍夫 [Wu1 huo4 fu1] /Ukhov/
|
| 50725 |
烏基亞諾 乌基亚诺 [Wu1 ji1 ya4 nuo4] /Uggiano/
|
|
|
|
| 50826 |
烏賽 乌赛 [Wu1 sai4] /Uzai/
|
| 50827 |
烏瑟 乌瑟 [Wu1 se4] /Uther/
|
| 50828 |
烏沙 乌沙 [Wu1 sha1] /Usha/
|
| 50829 |
+
烏沙欣 乌沙欣 [Wu1 sha1 xin1] /Ushakhin/
|
| 50830 |
巫山縣 巫山县 [Wu1 shan1_Xian4] /Wushan (county, in Chongqing)/
|
| 50831 |
巫山鎮 巫山镇 [Wu1 shan1 zhen4] /Wushan (town)/
|
| 50832 |
烏審旗 乌审旗 [Wu1 shen3_Qi2] /Uxin (banner, in Inner Mongolia)/
|
|
|
|
| 60113 |
博愛座 博爱座 [bo2 ai4_zuo4] /priority seat/seat, priority/<TW>/
|
| 60114 |
博得了 博得了 [bo2 de2 le5] /won/gained/
|
| 60115 |
博後 博后 [bo2 hou4] /post-doc (after PhD)/
|
| 60116 |
+
駁回起訴 驳回起诉 [bo2 hui2_qi3 su4] /dismiss a lawsuit/lawsuit, dismiss a/
|
| 60117 |
博客 博客 [bo2 ke4] /blog/<loan>/
|
| 60118 |
博士論文 博士论文 [bo2 shi4_lun4 wen2] /PhD thesis/thesis, PhD/
|
| 60119 |
博士點 博士点 [bo2 shi4 dian3] /doctoral degree/PhD/degree, doctoral/
|
|
|
|
| 60704 |
晨跑 晨跑 [chen2 pao3] /(early) morning run/
|
| 60705 |
陳設餅 陈设饼 [chen2 she4 bing3] /showbread/
|
| 60706 |
陳述事實 陈述事实 [chen2 shu4_shi4 shi2] /state the facts/statement of fact/facts, state the/fact, statement of/
|
| 60707 |
+
陳述書 陈述书 [chen2 shu4 shu1] /statement/declaration (written)/
|
| 60708 |
沉思 沉思 [chen2 si1] /meditate (lit. deep think)/
|
| 60709 |
塵霧之微 尘雾之微 [chen2 wu4_zhi1_wei1] /tiny dust/dust, tiny/
|
| 60710 |
沉下臉 沉下脸 [chen2 xia5 lian3] /fallen countenance/countenance, fallen/
|
|
|
|
| 61139 |
純全 纯全 [chun2 quan2] /faultless/
|
| 61140 |
純全無疵 纯全无疵 [chun2 quan2-wu2 ci1] /faultlessness/
|
| 61141 |
純水 纯水 [chun2 shui3] /purified water/water, purified/
|
| 61142 |
+
純素食 纯素食 [chun2 su4 shi2] /vegan/
|
| 61143 |
+
純素食主義 纯素食主义 [chun2 su4 shi2 zhu3 yi4] /veganism/
|
| 61144 |
純文本 纯文本 [chun2 wen2 ben3] /plain text/text, plain/
|
| 61145 |
純文本格式 纯文本格式 [chun2 wen2 ben3_ge2 shi4] /plain text format/text format, plain/
|
| 61146 |
純文本文檔 纯文本文档 [chun2 wen2 ben3_wen2 dang4] /plain text document/text document, plain/
|
|
|
|
| 61797 |
敵對媒體 敌对媒体 [di2 dui4_mei2 ti3] /hostile media/
|
| 61798 |
敵對媒體效應 敌对媒体效应 [di2 dui4_mei2 ti3_xiao4 ying4] /hostile media effect/
|
| 61799 |
敵對網站 敌对网站 [di2 dui4_wang3 zhan4] /hostile website/anti-China website/website, hostile/<PRC>/
|
| 61800 |
+
敵對性 敌对性 [di2 dui4 xing4] /rivalry/hostility/
|
| 61801 |
笛鳴 笛鸣 [di2 ming2] /cry of the flute (?)/flute, cry of the (?)/
|
| 61802 |
笛簫 笛箫 [di2 xiao1] /di xiao (type of flute)/xiao, di (type of flute)/
|
| 61803 |
笛樂 笛乐 [di2 yue4] /flute music/music, flute/
|
|
|
|
| 62196 |
斗犬 斗犬 [dou3 quan3] /pitbull (dog)/
|
| 62197 |
陡崖 陡崖 [dou3 ya2] /escarpment/
|
| 62198 |
陡岩 陡岩 [dou3 yan2] /steep rock/craggy place/rock, steep/place, craggy/
|
| 62199 |
+
逗死 逗死 [dou4_si3] /tease (me) to death/death, tease to/<netspeak>/
|
| 62200 |
+
逗死我了 逗死我了 [dou4_si3_wo3_le5] /tease me to death/death, tease me to/<netspeak>/
|
| 62201 |
逗比 逗比 [dou4 bi3] /dopey/<netspeak>/
|
| 62202 |
豆乾 豆干 [dou4 gan1] /(semi-) dry tofu/tofu, dry/
|
| 62203 |
豆漿機 豆浆机 [dou4 jiang1 ji1] /soybean milk maker/milk maker, soybean/
|
|
|
|
| 63237 |
改平 改平 [gai3 ping2] /level off/
|
| 63238 |
改簽 改签 [gai3 qian1] /change or endorse (a travel ticket)/endorse, change or (a travel ticket)/
|
| 63239 |
改善的余地 改善的余地 [gai3 shan4_de5_yu2 di4] /room for improvement/improvement, room for/
|
| 63240 |
+
改完 改完 [gai3 wan2] /finish correcting (work etc)/correcting, finish (work etc)/
|
| 63241 |
改信 改信 [gai3 xin4] /conversion (religious)/
|
| 63242 |
改造營 改造营 [gai3 zao4 ying2] /reeducation facility/reeducation camp/facility, reeducation/camp, reeducation/
|
| 63243 |
改做 改做 [gai3 zuo4] /make into (lit. change do)/
|
|
|
|
| 64589 |
護膚品 护肤品 [hu4 fu1 pin3] /skin lotion/lotion, skin/
|
| 64590 |
護膚油 护肤油 [hu4 fu1 you2] /cosmetic oil/
|
| 64591 |
互感器 互感器 [hu4 gan3 qi4] /induction device/transformer (for measuring etc)/device, induction (for measuring etc)/
|
| 64592 |
+
護工 护工 [hu4 gong1] /nursing assistant/assistant, nursing/
|
| 64593 |
互惠生 互惠生 [hu4 hui4 sheng1] /au pair/
|
| 64594 |
互加 互加 [hu4 jia1] /add each other (on WeChat etc)/each other, add (on WeChat etc)/
|
| 64595 |
互加好友 互加好友 [hu4 jia1_hao3 you3] /add each other as friends (on social media)/each other as friends, add (on social media)/
|
|
|
|
| 65825 |
金盤 金盘 [jin1 pan2] /gold dish/vessel of gold/dish, gold/
|
| 65826 |
金片 金片 [jin1 pian4] /gold plates/plates, gold/
|
| 65827 |
金錢草 金钱草 [jin1 qian2 cao3] /desmodium/
|
| 65828 |
+
金錢觀 金钱观 [jin1 qian2 guan1] /attitude to money/attitude toward material things/money, attitude to/toward material things, attitude/
|
| 65829 |
金錢樹 金钱树 [jin1 qian2 shu4] /money tree/tree, money/
|
| 65830 |
今日心理學 今日心理学 [jin1 ri4_xin1 li3 xue2] /Psychology Today (journal)/Today, Psychology (journal)/
|
| 65831 |
金融犯罪 金融犯罪 [jin1 rong2_fan4 zui4] /financial crime/crime, financial/
|
|
|
|
| 66304 |
開太快 开太快 [kai1_tai4_kuai4] /drive too fast/fast, drive too/
|
| 66305 |
開賬戶 开账户 [kai1_zhang4 hu4] /open an account (variant)/account, open an (variant)/
|
| 66306 |
開闔 开阖 [kai1-he2] /open and shut/openable/shut, open and/
|
| 66307 |
+
開不完 开不完 [kai1 bu5 wan2] /non-stop/never ending (of party etc)/
|
| 66308 |
開窗 开窗 [kai1 chuang1] /open window/window, open/
|
| 66309 |
開發工具 开发工具 [kai1 fa1_gong1 ju4] /development tool/tool, development/<comp.>/
|
| 66310 |
開發開放 开发开放 [kai1 fa1_kai1 fang4] /develop and open to world business/open to world business, develop and/
|
|
|
|
| 70760 |
受測者 受测者 [shou4 ce4 zhe3] /people surveyed/surveyed, people/
|
| 70761 |
受膏 受膏 [shou4 gao4] /anoint(ed) (old translation)/
|
| 70762 |
受雇於 受雇于 [shou4 gu4_yu2] /employed by/
|
| 70763 |
+
受害人影響陳述書 受害人影响陈述书 [shou4 hai4 ren2_ying3 xiang3_chen2 shu4 shu1] /victim impact statement/impact statement, victim/
|
| 70764 |
受害者譴責 受害者谴责 [shou4 hai4 zhe3_qian3 ze2] /victim blaming/blaming, victim/
|
| 70765 |
售后 售后 [shou4 hou4] /after-sales/
|
| 70766 |
獸姦 兽奸 [shou4 jian1] /bestiality/
|
|
|
|
| 70898 |
樹脂油漆 树脂油漆 [shu4 zhi1_you2 qi1] /resin paint/paint, resin/
|
| 70899 |
數之不盡 数之不尽 [shu4 zhi1 bu4 jin4] /endless in number/number, endless in/
|
| 70900 |
數字電視 数字电视 [shu4 zi4_dian4 shi4] /digital television/television, digital/
|
| 70901 |
+
數字分身 数字分身 [shu4 zi4_fen1 shen1] /digital avatar/digital twin/avatar, digital/twin, digital/
|
| 70902 |
數字貨幣 数字货币 [shu4 zi4_huo4 bi4] /digital currency/currency, digital/
|
| 70903 |
數字技術 数字技术 [shu4 zi4_ji4 shu4] /digital technology/technology, digital/
|
| 70904 |
數字簡譜 数字简谱 [shu4 zi4_jian3 pu3] /numbered musical notation/musical notation, numbered/
|
|
|
|
| 72295 |
違反者 违反者 [wei2 fan3 zhe3] /transgressor/
|
| 72296 |
為輔 为辅 [wei2 fu3] /give second place to/second place to, give/
|
| 72297 |
維護法紀 维护法纪 [wei2 hu4_fa3 ji4] /maintenance of the rule of law/rule of law, maintenance of the/
|
| 72298 |
+
維護環境 维护环境 [wei2 hu4_huan2 jing4] /environmental (reasons)/protecting the environment/protecting the environment, environmental/
|
| 72299 |
維護下去 维护下去 [wei2 hu4_xia5 qu5] /maintain (a codebase, collection etc)/
|
| 72300 |
維護者 维护者 [wei2 hu4 zhe3] /maintainer/
|
| 72301 |
為懷 为怀 [wei2 huai2] /become full-bosomed of (?)/full-bosomed of, become (?)/
|
|
|
|
| 75331 |
折傷 折伤 [zhe2 shang1] /fracture (wound)/
|
| 75332 |
折射鏡 折射镜 [zhe2 she4 jing4] /refracting telescope/telescope, refracting/
|
| 75333 |
折手 折手 [zhe2 shou3] /fracture of the hand/hand, fracture of the/
|
| 75334 |
+
哲學理念 哲学理念 [zhe2 xue2_li3 nian4] /philosophy/philosophical idea/
|
| 75335 |
哲學思潮 哲学思潮 [zhe2 xue2_si1 chao2] /philosophical movement/movement, philosophical/
|
| 75336 |
這倒 这倒 [zhe4_dao3] /this really (may indicate surprise or astonishment)/really, this (may indicate surprise or astonishment)/
|
| 75337 |
這幾天 这几天 [zhe4_ji3_tian1] /this time/these few days/time, this/days, these few/
|
|
|
|
| 75452 |
證供 证供 [zheng4 gong1] /testimony (in court etc)/
|
| 75453 |
正規方法 正规方法 [zheng4 gui1_fang1 fa3] /formal methods/
|
| 75454 |
正規教育 正规教育 [zheng4 gui1_jiao4 yu4] /formal schooling/schooling, formal/
|
| 75455 |
+
正好代表 正好代表 [zheng4 hao3_dai4 biao3] /exactly stand for/represent/stand for, exactly/
|
| 75456 |
正好及時 正好及时 [zheng4 hao3_ji2 shi2] /just in time (did something)/time, just in (did something)/
|
| 75457 |
證件名 证件名 [zheng4 jian4 ming2] /legal name/name on identity documents/name, legal/identity documents, name on/
|
| 75458 |
證件照 证件照 [zheng4 jian4 zhao4] /identity photograph/photograph, identity/
|
other-formats/cedpane.wenlin
CHANGED
|
@@ -122591,7 +122591,7 @@ definition desktop environment
|
|
| 122591 |
pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
|
| 122592 |
characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
|
| 122593 |
serial-number CedPane24674
|
| 122594 |
-
definition CedPane: this is version 2023-08-
|
| 122595 |
remark heading 1only
|
| 122596 |
***
|
| 122597 |
pinyin càidān gōngchéng
|
|
@@ -211944,7 +211944,7 @@ definition Broe; Buhrow
|
|
| 211944 |
pinyin Bùluódé
|
| 211945 |
characters 布罗德[-羅-]
|
| 211946 |
serial-number CedPane42644
|
| 211947 |
-
definition Broder; Brodeur
|
| 211948 |
***
|
| 211949 |
pinyin Bùluòsī
|
| 211950 |
characters 布洛斯
|
|
@@ -372223,7 +372223,7 @@ definition Jørgen
|
|
| 372223 |
pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
|
| 372224 |
characters 汉英公领[漢---]
|
| 372225 |
serial-number CedPane74496
|
| 372226 |
-
definition CedPane v2023-08-
|
| 372227 |
remark heading 1only
|
| 372228 |
***
|
| 372229 |
pinyin Ài'ěrsībólǐ
|
|
@@ -384810,3 +384810,145 @@ pinyin yuè zhǎng yuè xiàng
|
|
| 384810 |
characters 越长越像[-長--]
|
| 384811 |
serial-number CedPane77038
|
| 384812 |
definition more alike as grow older
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 122591 |
pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
|
| 122592 |
characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
|
| 122593 |
serial-number CedPane24674
|
| 122594 |
+
definition CedPane: this is version 2023-08-23
|
| 122595 |
remark heading 1only
|
| 122596 |
***
|
| 122597 |
pinyin càidān gōngchéng
|
|
|
|
| 211944 |
pinyin Bùluódé
|
| 211945 |
characters 布罗德[-羅-]
|
| 211946 |
serial-number CedPane42644
|
| 211947 |
+
definition Broad (surname); Broder; Brodeur
|
| 211948 |
***
|
| 211949 |
pinyin Bùluòsī
|
| 211950 |
characters 布洛斯
|
|
|
|
| 372223 |
pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
|
| 372224 |
characters 汉英公领[漢---]
|
| 372225 |
serial-number CedPane74496
|
| 372226 |
+
definition CedPane v2023-08-23
|
| 372227 |
remark heading 1only
|
| 372228 |
***
|
| 372229 |
pinyin Ài'ěrsībólǐ
|
|
|
|
| 384810 |
characters 越长越像[-長--]
|
| 384811 |
serial-number CedPane77038
|
| 384812 |
definition more alike as grow older
|
| 384813 |
+
***
|
| 384814 |
+
pinyin bóhuí qǐsù
|
| 384815 |
+
characters 驳回起诉[駁--訴]
|
| 384816 |
+
serial-number CedPane77039
|
| 384817 |
+
definition dismiss a lawsuit
|
| 384818 |
+
***
|
| 384819 |
+
pinyin chénshùshū
|
| 384820 |
+
characters 陈述书[陳-書]
|
| 384821 |
+
serial-number CedPane77040
|
| 384822 |
+
definition statement; declaration (written)
|
| 384823 |
+
***
|
| 384824 |
+
pinyin chúnsùshí
|
| 384825 |
+
characters 纯素食[純--]
|
| 384826 |
+
serial-number CedPane77041
|
| 384827 |
+
definition vegan
|
| 384828 |
+
***
|
| 384829 |
+
pinyin chúnsùshízhǔyì
|
| 384830 |
+
characters 纯素食主义[純---義]
|
| 384831 |
+
serial-number CedPane77042
|
| 384832 |
+
definition veganism
|
| 384833 |
+
***
|
| 384834 |
+
pinyin Chúnsùshízhǔyì Xiéhuì
|
| 384835 |
+
characters 纯素食主义协会[純---義協會]
|
| 384836 |
+
serial-number CedPane77043
|
| 384837 |
+
definition Vegan Society
|
| 384838 |
+
***
|
| 384839 |
+
pinyin Dáwùzú
|
| 384840 |
+
characters 达悟族[達--]
|
| 384841 |
+
serial-number CedPane77044
|
| 384842 |
+
definition Tao people (Taiwan minority group)
|
| 384843 |
+
***
|
| 384844 |
+
pinyin díduìxìng
|
| 384845 |
+
characters 敌对性[敵對-]
|
| 384846 |
+
serial-number CedPane77045
|
| 384847 |
+
definition rivalry; hostility
|
| 384848 |
+
***
|
| 384849 |
+
pinyin Díshìní Lèyuán
|
| 384850 |
+
characters 迪士尼乐园[---樂園]
|
| 384851 |
+
serial-number CedPane77046
|
| 384852 |
+
definition Disneyland
|
| 384853 |
+
***
|
| 384854 |
+
pinyin dòu sǐ
|
| 384855 |
+
characters 逗死
|
| 384856 |
+
serial-number CedPane77047
|
| 384857 |
+
environment netspeak
|
| 384858 |
+
definition tease (me) to death
|
| 384859 |
+
***
|
| 384860 |
+
pinyin dòu sǐ wǒ le
|
| 384861 |
+
characters 逗死我了
|
| 384862 |
+
serial-number CedPane77048
|
| 384863 |
+
environment netspeak
|
| 384864 |
+
definition tease me to death
|
| 384865 |
+
***
|
| 384866 |
+
pinyin gǎiwán
|
| 384867 |
+
characters 改完
|
| 384868 |
+
serial-number CedPane77049
|
| 384869 |
+
definition finish correcting (work etc)
|
| 384870 |
+
***
|
| 384871 |
+
pinyin Hā'ěrlāmòfū
|
| 384872 |
+
characters 哈尔拉莫夫[-爾---]
|
| 384873 |
+
serial-number CedPane77050
|
| 384874 |
+
definition Kharlamov
|
| 384875 |
+
***
|
| 384876 |
+
pinyin hùgōng
|
| 384877 |
+
characters 护工[護-]
|
| 384878 |
+
serial-number CedPane77051
|
| 384879 |
+
definition nursing assistant
|
| 384880 |
+
***
|
| 384881 |
+
pinyin jīnqiánguān
|
| 384882 |
+
characters 金钱观[-錢觀]
|
| 384883 |
+
serial-number CedPane77052
|
| 384884 |
+
definition attitude to money; attitude toward material things
|
| 384885 |
+
***
|
| 384886 |
+
pinyin kāibuwán
|
| 384887 |
+
characters 开不完[開--]
|
| 384888 |
+
serial-number CedPane77053
|
| 384889 |
+
definition non-stop; never ending (of party etc)
|
| 384890 |
+
***
|
| 384891 |
+
pinyin Kèlǔgélìyàkēfū
|
| 384892 |
+
characters 克鲁格利亚科夫[-魯--亞--]
|
| 384893 |
+
serial-number CedPane77054
|
| 384894 |
+
definition Kruglyakov
|
| 384895 |
+
***
|
| 384896 |
+
pinyin Kètuōfū
|
| 384897 |
+
characters 克托夫
|
| 384898 |
+
serial-number CedPane77055
|
| 384899 |
+
definition Ketov
|
| 384900 |
+
***
|
| 384901 |
+
pinyin Kùlātuōwò
|
| 384902 |
+
characters 库拉托沃[庫---]
|
| 384903 |
+
serial-number CedPane77056
|
| 384904 |
+
definition Kuratovo
|
| 384905 |
+
***
|
| 384906 |
+
pinyin Nièkèlāsuǒwá
|
| 384907 |
+
characters 涅克拉索娃
|
| 384908 |
+
serial-number CedPane77057
|
| 384909 |
+
definition Nekrasova
|
| 384910 |
+
***
|
| 384911 |
+
pinyin Nírì
|
| 384912 |
+
characters 尼日
|
| 384913 |
+
serial-number CedPane77058
|
| 384914 |
+
definition Niger (alternate translation)
|
| 384915 |
+
***
|
| 384916 |
+
pinyin Píniǔgé
|
| 384917 |
+
characters 皮纽格[-紐-]
|
| 384918 |
+
serial-number CedPane77059
|
| 384919 |
+
definition Pinyug
|
| 384920 |
+
***
|
| 384921 |
+
pinyin shòuhàirén yǐngxiǎng chénshùshū
|
| 384922 |
+
characters 受害人影响陈述书[----響陳-書]
|
| 384923 |
+
serial-number CedPane77060
|
| 384924 |
+
definition victim impact statement
|
| 384925 |
+
***
|
| 384926 |
+
pinyin shùzì fēnshēn
|
| 384927 |
+
characters 数字分身[數---]
|
| 384928 |
+
serial-number CedPane77061
|
| 384929 |
+
definition digital avatar; digital twin
|
| 384930 |
+
***
|
| 384931 |
+
pinyin wéihù huánjìng
|
| 384932 |
+
characters 维护环境[維護環-]
|
| 384933 |
+
serial-number CedPane77062
|
| 384934 |
+
definition environmental (reasons); protecting the environment
|
| 384935 |
+
***
|
| 384936 |
+
pinyin Wūhètǎ
|
| 384937 |
+
characters 乌赫塔[烏--]
|
| 384938 |
+
serial-number CedPane77063
|
| 384939 |
+
definition Ukhta
|
| 384940 |
+
***
|
| 384941 |
+
pinyin Wūshāxīn
|
| 384942 |
+
characters 乌沙欣[烏--]
|
| 384943 |
+
serial-number CedPane77064
|
| 384944 |
+
definition Ushakhin
|
| 384945 |
+
***
|
| 384946 |
+
pinyin zhènghǎo dàibiǎo
|
| 384947 |
+
characters 正好代表
|
| 384948 |
+
serial-number CedPane77065
|
| 384949 |
+
definition exactly stand for; represent
|
| 384950 |
+
***
|
| 384951 |
+
pinyin zhéxué lǐniàn
|
| 384952 |
+
characters 哲学理念[-學--]
|
| 384953 |
+
serial-number CedPane77066
|
| 384954 |
+
definition philosophy; philosophical idea
|