Datasets:
Create LICENSE.md
Browse files- LICENSE.md +499 -0
LICENSE.md
ADDED
|
@@ -0,0 +1,499 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
This file contains all the copyright notices, collected from the corresponding website pages at http://finugorbib.com/.
|
| 2 |
+
|
| 3 |
+
The copyright notice is always given in English and also in the respective Finno-Ugric language or in Russian.
|
| 4 |
+
|
| 5 |
+
----
|
| 6 |
+
|
| 7 |
+
# Northern Karelian
|
| 8 |
+
|
| 9 |
+
http://finugorbib.com/bible/viena/00_a_about_na.html
|
| 10 |
+
|
| 11 |
+
## Uuši Šana
|
| 12 |
+
```
|
| 13 |
+
Uuši Šana vienankarjalakši
|
| 14 |
+
Uusi testamentti vienankarjalaksi
|
| 15 |
+
The New Testament in the North-Karelian language
|
| 16 |
+
Новый Завет на карельском (севернокарельском) языке
|
| 17 |
+
```
|
| 18 |
+
|
| 19 |
+
## Viessintuojan Joonan kirja vienankarjalakši
|
| 20 |
+
```
|
| 21 |
+
Viessintuojan Joonan kirja vienankarjalakši
|
| 22 |
+
Teksti julkaissah enšimmäistä kertua
|
| 23 |
+
Kiäntäjä:
|
| 24 |
+
Valentina Karakina
|
| 25 |
+
Redaktori: Olga Karlova
|
| 26 |
+
© Piiplijankiännöšinstituutti, Helsinki 2020
|
| 27 |
+
Kuvat/Illustrations: Irina Pavlišina
|
| 28 |
+
Книга пророка Ионы на карельском (севернокарельском) языке
|
| 29 |
+
The Book of Jonah in the North Karelian language
|
| 30 |
+
```
|
| 31 |
+
|
| 32 |
+
---------------------
|
| 33 |
+
|
| 34 |
+
```
|
| 35 |
+
Copyright © Institute for Bible translation 2013, 2020
|
| 36 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 37 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 38 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 39 |
+
|
| 40 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 41 |
+
|
| 42 |
+
Авторское право © Институт перевода Библии 2013, 2020
|
| 43 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 44 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 45 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 46 |
+
|
| 47 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 48 |
+
```
|
| 49 |
+
|
| 50 |
+
-----------
|
| 51 |
+
|
| 52 |
+
|
| 53 |
+
|
| 54 |
+
|
| 55 |
+
|
| 56 |
+
# Livvi
|
| 57 |
+
http://finugorbib.com/bible/livvi/00_a_about_na.html
|
| 58 |
+
|
| 59 |
+
|
| 60 |
+
## Uuzi Sana
|
| 61 |
+
```
|
| 62 |
+
Uuzi Sana livvikse
|
| 63 |
+
Uusi testamentti livviksi (aunuksenkarjalaksi)
|
| 64 |
+
The New Testament in the Karelian (Olonets) language
|
| 65 |
+
Новый Завет на карельском (ливвиковском) языке
|
| 66 |
+
```
|
| 67 |
+
## Solomonan sananpolvien kniigu
|
| 68 |
+
```
|
| 69 |
+
Solomonan sananpolvien kniigu
|
| 70 |
+
|
| 71 |
+
Biblienkiännändyinstituuttu 2014
|
| 72 |
+
|
| 73 |
+
Ilmahpiästäi: Biblienkiännändyinstituuttu
|
| 74 |
+
© Biblienkiännändyinstituuttu Helsinki 2014
|
| 75 |
+
|
| 76 |
+
Solomonan sananpolvien kniigu livvikse
|
| 77 |
+
Sananlaskujen kirja livviksi
|
| 78 |
+
Proverbs in the Karelian (Olonets) language
|
| 79 |
+
Книга притчей Соломоновых на карельском (ливвиковском) языке
|
| 80 |
+
```
|
| 81 |
+
|
| 82 |
+
## Jumalan sanankandajan Jonan kniigu livvikse
|
| 83 |
+
```
|
| 84 |
+
Jumalan sanankandajan Jonan kniigu livvikse
|
| 85 |
+
Toine kohendettu painos
|
| 86 |
+
Kiändäi:
|
| 87 |
+
Zinaida Dubinina
|
| 88 |
+
Redaktoru: Natalja Sinitskaja
|
| 89 |
+
© Biblienkiännändyinstituuttu, Helsinki 2020
|
| 90 |
+
Kuvat / Illustrations: Irina Pavlišina
|
| 91 |
+
Книга пророка Ионы на ливвиковском наречии карельского языка
|
| 92 |
+
The Book of Jonah in the Olonets Karelian language
|
| 93 |
+
|
| 94 |
+
---------------------
|
| 95 |
+
Copyright © Institute for Bible translation 2013, 2014, 2020
|
| 96 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 97 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 98 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 99 |
+
|
| 100 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 101 |
+
|
| 102 |
+
Авторское право © Институт перевода Библии 2013, 2014, 2020
|
| 103 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 104 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 105 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 106 |
+
|
| 107 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 108 |
+
```
|
| 109 |
+
|
| 110 |
+
|
| 111 |
+
-----------
|
| 112 |
+
|
| 113 |
+
|
| 114 |
+
|
| 115 |
+
# Veps
|
| 116 |
+
http://finugorbib.com/bible/vepsa/00_a_about_na.html
|
| 117 |
+
|
| 118 |
+
## Uz’ Zavet
|
| 119 |
+
```
|
| 120 |
+
Uz’ Zavet vepsän kelel
|
| 121 |
+
Uusi testamentti vepsäksi
|
| 122 |
+
The New Testament in the Veps language
|
| 123 |
+
Новый Завет на вепсском языке
|
| 124 |
+
```
|
| 125 |
+
|
| 126 |
+
## JONA-SANANKANDAJAN KIRJ
|
| 127 |
+
```
|
| 128 |
+
JONA-SANANKANDAJAN KIRJ
|
| 129 |
+
Jona-sanankandajan kirj vepsän kelel
|
| 130 |
+
Книга пророка Ионы на вепсском языке
|
| 131 |
+
The Book of Jonah in the Veps language
|
| 132 |
+
Kändai
|
| 133 |
+
Nina Zaiceva
|
| 134 |
+
Toimitai
|
| 135 |
+
Ol´ga Žukova
|
| 136 |
+
Kuvitai
|
| 137 |
+
Irina Pavlišina
|
| 138 |
+
© Biblijan kändmižen institut, Helsinki 2019
|
| 139 |
+
```
|
| 140 |
+
## Psalmoiden kirj
|
| 141 |
+
```
|
| 142 |
+
Psalmoiden kirj
|
| 143 |
+
© Biblijan kändmižen institut Helsinki 2012
|
| 144 |
+
|
| 145 |
+
Psalmoiden kirj vepsän kelel
|
| 146 |
+
Psalmit vepsäksi
|
| 147 |
+
The Psalms in the Veps language
|
| 148 |
+
Псалтирь на вепсском языке
|
| 149 |
+
```
|
| 150 |
+
---------------------
|
| 151 |
+
```
|
| 152 |
+
Copyright © Institute for Bible translation 2013, 2019, 2012
|
| 153 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 154 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 155 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 156 |
+
|
| 157 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 158 |
+
|
| 159 |
+
Авторское право © Институт перевода Библии 2013, 2012, 2019
|
| 160 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 161 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 162 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 163 |
+
|
| 164 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 165 |
+
```
|
| 166 |
+
|
| 167 |
+
|
| 168 |
+
-----------
|
| 169 |
+
|
| 170 |
+
|
| 171 |
+
# Moksha
|
| 172 |
+
http://finugorbib.com/bible/moksha/00_a_about_na.html
|
| 173 |
+
|
| 174 |
+
## Од Соткс, Евангелия
|
| 175 |
+
```
|
| 176 |
+
Од Соткс мокшекс
|
| 177 |
+
Новый Завет на мордовском-мокша языке
|
| 178 |
+
The New Testament in the Mordvin-Moksha language
|
| 179 |
+
©Institute for Bible translation Helsinki 2016
|
| 180 |
+
©Институт перевода Библии Хельсинки 2016
|
| 181 |
+
```
|
| 182 |
+
## Моисеень васенце книгац
|
| 183 |
+
## УШЕДОМАСЬ
|
| 184 |
+
## Моисеень омбоце книгац
|
| 185 |
+
## ЛИСЕМАСЬ
|
| 186 |
+
```
|
| 187 |
+
Ушедомась и Лисемась (Моисеень васенце и омбоце книгац) мокшень кяльса
|
| 188 |
+
Бытие и Исход (Первая и вторая книга Моисея) на мордовском-мокша языке
|
| 189 |
+
Genesis and Exodus in the Mordvin-Moksha language
|
| 190 |
+
© Библиянь ётафтома институтсь Хельсинки 2020
|
| 191 |
+
© Институт перевода Библии Хельсинки 2020
|
| 192 |
+
```
|
| 193 |
+
|
| 194 |
+
---------------------
|
| 195 |
+
```
|
| 196 |
+
Copyright ©Institute for Bible translation Helsinki 2016, 2020
|
| 197 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 198 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 199 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 200 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Helsinki.
|
| 201 |
+
|
| 202 |
+
Авторское право ©Институт перевода Библии Хельсинки 2016, 2020
|
| 203 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 204 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 205 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 206 |
+
|
| 207 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 208 |
+
```
|
| 209 |
+
|
| 210 |
+
----------
|
| 211 |
+
|
| 212 |
+
|
| 213 |
+
# Erzya
|
| 214 |
+
http://finugorbib.com/bible/erzya/00_a_about_na.html
|
| 215 |
+
|
| 216 |
+
## Од Вейсэньлув
|
| 217 |
+
```
|
| 218 |
+
Од Вейсэньлув эрзякс
|
| 219 |
+
Новый Завет на мордовском-эрзя языке
|
| 220 |
+
The New Testament in the Mordvin-Erzya language
|
| 221 |
+
Авторское право ©Институт перевода Библии 2013
|
| 222 |
+
Copyright ©Institute for Bible translation 2013
|
| 223 |
+
```
|
| 224 |
+
|
| 225 |
+
## Соломононь Валвелявкстнэ ды Библиянь ниле лия книгатне
|
| 226 |
+
```
|
| 227 |
+
© Институт перевода Библии Хельсинки 2020
|
| 228 |
+
© Institute for Bible Translation Helsinki 2020
|
| 229 |
+
Соломононь Валвелявксонь книгась, Руфень книгась,
|
| 230 |
+
Екклесиастонь эли Тонавтыцянь книгась, Иона пазмарицядонть
|
| 231 |
+
книгась ды Мазыйдеяк мазый Моронь книгась эрзякс
|
| 232 |
+
Притчи Соломоновы, Руфь, Проповедник, Иона и Песнь песней
|
| 233 |
+
Соломона на мордовском-эрзя языке
|
| 234 |
+
The Proverbs, Ruth, Ecclesiastes, Jonah and Song of Solomon
|
| 235 |
+
in the Mordvin-Erzya language
|
| 236 |
+
```
|
| 237 |
+
|
| 238 |
+
## ПСАЛТИРЬ
|
| 239 |
+
## ОЗНОМАМОРОТ
|
| 240 |
+
```
|
| 241 |
+
© Институт перевода Библии Хельсинки 2011
|
| 242 |
+
© Institute for Bible Translation Helsinki 2011
|
| 243 |
+
Псалтирь на мордовском-эрзя языке
|
| 244 |
+
The Psalms in the Mordvin-Erzya language
|
| 245 |
+
|
| 246 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 247 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 248 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 249 |
+
|
| 250 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 251 |
+
|
| 252 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 253 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 254 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 255 |
+
|
| 256 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 257 |
+
```
|
| 258 |
+
|
| 259 |
+
|
| 260 |
+
------------
|
| 261 |
+
|
| 262 |
+
|
| 263 |
+
|
| 264 |
+
# Komi-Zyrian
|
| 265 |
+
http://finugorbib.com/bible/komi_zyrian/00_a_about_na.html
|
| 266 |
+
|
| 267 |
+
## Библия
|
| 268 |
+
```
|
| 269 |
+
Библия коми кыв вылын
|
| 270 |
+
Библия на коми-зырянском языке
|
| 271 |
+
The Bible in Komi language
|
| 272 |
+
|
| 273 |
+
Copyright ©Institute for Bible translation 2024
|
| 274 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 275 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 276 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 277 |
+
|
| 278 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 279 |
+
|
| 280 |
+
Авторское право ©Институт перевода Библии 2024
|
| 281 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 282 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 283 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 284 |
+
|
| 285 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 286 |
+
```
|
| 287 |
+
|
| 288 |
+
# Komi-Permyak
|
| 289 |
+
http://finugorbib.com/bible/komi_permyak/00_a_about_na.html
|
| 290 |
+
|
| 291 |
+
Бур Юӧр
|
| 292 |
+
```
|
| 293 |
+
Бур Юӧр коми-пермяцкӧй кыв вылын
|
| 294 |
+
Новый Завет на коми-пермяцком язык
|
| 295 |
+
The New Testament in the Komi-Permyak language
|
| 296 |
+
|
| 297 |
+
ISBN 978-952-5634-64-8
|
| 298 |
+
ISBN 978-5-88170-351-6
|
| 299 |
+
|
| 300 |
+
Copyright © Institute for Bible translation Helsinki 2019
|
| 301 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 302 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 303 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 304 |
+
|
| 305 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 306 |
+
|
| 307 |
+
Авторское право © Библия вуджӧтан институт Хельсинки 2019
|
| 308 |
+
Авторское право © Институт перевода Библии Хельсинки 2019
|
| 309 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 310 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 311 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 312 |
+
|
| 313 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 314 |
+
```
|
| 315 |
+
|
| 316 |
+
--------------
|
| 317 |
+
|
| 318 |
+
# Meadow Mari
|
| 319 |
+
http://finugorbib.com/bible/meadow_mari/00_a_about_na.html
|
| 320 |
+
|
| 321 |
+
## У Сугынь + ТӰҤАЛТЫШ
|
| 322 |
+
```
|
| 323 |
+
Марла У Сугынь
|
| 324 |
+
Новый Завет на марийском язкыке
|
| 325 |
+
The New Testament in the Mari language
|
| 326 |
+
|
| 327 |
+
Copyright © Institute for Bible translation 2013
|
| 328 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 329 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 330 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 331 |
+
|
| 332 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 333 |
+
|
| 334 |
+
Авторское право © Институт перевода Библии 2013
|
| 335 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 336 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 337 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 338 |
+
|
| 339 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 340 |
+
```
|
| 341 |
+
|
| 342 |
+
----------------
|
| 343 |
+
|
| 344 |
+
# Hill Mari
|
| 345 |
+
http://finugorbib.com/bible/hill_mari/00_a_about_na.html
|
| 346 |
+
|
| 347 |
+
## У Согонь
|
| 348 |
+
```
|
| 349 |
+
Кырык марла У Согонь
|
| 350 |
+
Новый Завет на горномарийском языке
|
| 351 |
+
The New Testament in the Hill Mari language
|
| 352 |
+
|
| 353 |
+
Copyright © Institute for Bible translation 2014
|
| 354 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 355 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 356 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 357 |
+
|
| 358 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 359 |
+
|
| 360 |
+
Авторское право © Институт перевода Библии 2014
|
| 361 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 362 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 363 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 364 |
+
|
| 365 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 366 |
+
```
|
| 367 |
+
|
| 368 |
+
-------
|
| 369 |
+
|
| 370 |
+
# Udmurt
|
| 371 |
+
http://finugorbib.com/bible/udmurt/00_a_about_na.html
|
| 372 |
+
|
| 373 |
+
## Библия удмурт кылын
|
| 374 |
+
```
|
| 375 |
+
Библия удмурт кылын
|
| 376 |
+
Библия на удмуртском языке
|
| 377 |
+
The Bible in Udmurt language
|
| 378 |
+
|
| 379 |
+
Copyright ©Institute for Bible translation 2014
|
| 380 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 381 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 382 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 383 |
+
|
| 384 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 385 |
+
|
| 386 |
+
Авторское право ©Институт перевода Библии 2014
|
| 387 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 388 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 389 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 390 |
+
|
| 391 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 392 |
+
```
|
| 393 |
+
|
| 394 |
+
|
| 395 |
+
--------
|
| 396 |
+
|
| 397 |
+
|
| 398 |
+
# Mansi
|
| 399 |
+
http://finugorbib.com/bible/mansi/00_a_about_na.html
|
| 400 |
+
|
| 401 |
+
## МАРК ХУМ ХАНСУМ ЁМАС ЛЯ̄ХХАЛ
|
| 402 |
+
```
|
| 403 |
+
МАРК ХУМ ХАНСУМ ЁМАС ЛЯ̄ХХАЛ
|
| 404 |
+
Евангелие от Марка на мансийском языке
|
| 405 |
+
The Gospel of Mark in Mansi language
|
| 406 |
+
```
|
| 407 |
+
## Иона нампа хум урыл потыр
|
| 408 |
+
### (Иона нампа Тōрум лāтыӈ тотнэ хум нэ̄паке)
|
| 409 |
+
```
|
| 410 |
+
Ты нэ̄пак āрталан мāгыс ōлы
|
| 411 |
+
Пробное издание
|
| 412 |
+
Trial edition
|
| 413 |
+
|
| 414 |
+
© Библия толмасьлан институт Хельсинки 2016
|
| 415 |
+
|
| 416 |
+
Толмасьлан хōтпа:
|
| 417 |
+
Р. П. Хозумова
|
| 418 |
+
|
| 419 |
+
Пōслым хурит:
|
| 420 |
+
© David C. Cook Publishing Co.
|
| 421 |
+
|
| 422 |
+
ISBN 978-952-5634-55-6
|
| 423 |
+
ISBN 978-5-88170-288-5
|
| 424 |
+
|
| 425 |
+
Иона нампа хум урыл потыр
|
| 426 |
+
(Иона нампа Тōрум лāтыӈ тотнэ хум нэ̄паке)
|
| 427 |
+
мāньси лāтӈыл
|
| 428 |
+
Рассказ об Ионе (Книга пророка Ионы) на мансийском языке
|
| 429 |
+
The story of Jonah (The book of the prophet Jonah) in the Mansi language
|
| 430 |
+
```
|
| 431 |
+
---------------------
|
| 432 |
+
```
|
| 433 |
+
Copyright ©Institute for Bible translation 2013,2016
|
| 434 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 435 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 436 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 437 |
+
|
| 438 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 439 |
+
|
| 440 |
+
Авторское право ©Институт перевода Библии 2013, 2016
|
| 441 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 442 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 443 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 444 |
+
|
| 445 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 446 |
+
```
|
| 447 |
+
|
| 448 |
+
---------------
|
| 449 |
+
|
| 450 |
+
|
| 451 |
+
# Khanty
|
| 452 |
+
|
| 453 |
+
http://finugorbib.com/bible/khanty/00_a_about_na.html
|
| 454 |
+
|
| 455 |
+
## ЕВАНГЕЛИЕ МАРК ЯСТĂМ ЩИРĂН
|
| 456 |
+
```
|
| 457 |
+
ЕВАНГЕЛИЕ МАРК ЯСТĂМ ЩИРĂН ханты ясаӈан
|
| 458 |
+
Евангелие от Марка на хантыйском языке
|
| 459 |
+
The Gospel of Mark in Khanty language
|
| 460 |
+
Авторское право ©Институт перевода Библии 2013
|
| 461 |
+
```
|
| 462 |
+
|
| 463 |
+
## ОԒӘӇ ЭԒТЫ НЭПЕК
|
| 464 |
+
```
|
| 465 |
+
Оԓәӈ эԓты нэпек ханты йасәӈән
|
| 466 |
+
Бытие (Первая книга Моисеева) на хантыйском языке
|
| 467 |
+
Genesis in the Khanty language
|
| 468 |
+
© Библия тŏлмащԓәты институт Хельсинки, 2017
|
| 469 |
+
© Институт перевода Библии Хельсинки 2017
|
| 470 |
+
```
|
| 471 |
+
|
| 472 |
+
### Турәм айкеԓ туты ху Иона нэпек
|
| 473 |
+
```
|
| 474 |
+
Турәм айкеԓ туты ху Иона нэпек
|
| 475 |
+
© Библия тŏлмащԓәты институт
|
| 476 |
+
Хельсинки 2018
|
| 477 |
+
Хŏрәт: © David C. Cook Publishing Co.
|
| 478 |
+
Мўв хŏрәт: © United Bible Societies, 1999
|
| 479 |
+
ISBN 978-952-5634-62-4
|
| 480 |
+
Турәм айкеԓ туты ху Иона нэпек ханты йасәӈән
|
| 481 |
+
Книга пророка Ионы на хантыйском языке
|
| 482 |
+
The Book of the Prophet Jonah in the Khanty language
|
| 483 |
+
```
|
| 484 |
+
---------------------------------------
|
| 485 |
+
```
|
| 486 |
+
Copyright ©Institute for Bible translation 2013, 2017, 2018
|
| 487 |
+
Free non-commercial distribution under the following conditions:
|
| 488 |
+
You may not alter any of these texts.
|
| 489 |
+
You must include this copyright notice.
|
| 490 |
+
|
| 491 |
+
If you want to have this Bible on your website, where you ask anywhere in it for donations, you need to ask for written permission from IBT Finland.
|
| 492 |
+
|
| 493 |
+
Авторское право ©Институт перевода Библии 2013, 2017, 2018<
|
| 494 |
+
Можно использовать и распространять свободно в некоммерческих целях под следующими условиями:
|
| 495 |
+
Вам нельзя изменить текст.
|
| 496 |
+
Вы должны включить эту информацию об авторских правах при текста.
|
| 497 |
+
|
| 498 |
+
Если Вы хотите иметь эту Библию на вашем сайте, в котором Вы в каком-то месте просите пожертвования, Вам необходимо попросить письменное разрешение от ИПБ Финляндии.
|
| 499 |
+
```
|