File size: 3,374 Bytes
3c90236
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Book,Page,LineNumber,Text
49,0019,001,"ทุกทิศ.  บทว่า  <B>มุขํ  เต  สูกรสุเสว</B>  ได้แก่  ก็หน้าของท่านเหมือนสุกร,    "
49,0019,002,อธิบายว่า หน้าของท่านเสมือนหน้าสุกร. ด้วยบทว่า  <B>กึ  กมฺมมกรี  ปุเร</B>
49,0019,003,ความว่า   ท่านพระนารทะถามว่า   เมื่อก่อน   คือ   ในอดีตชาติท่าน
49,0019,004,ได้ทำกรรมเช่นไรไว้.
49,0019,005,เปรตนั้น    ถูกพระเถระถามถึงกรรมที่คนทำอย่างนี้   เมื่อ
49,0019,006,จะตอบด้วยคาถา  จึงกล่าวว่า :-
49,0019,007,<B>ข้าแต่ท่านนารทะ      เมื่อก่อนข้าพเจ้าได้
49,0019,008,สำรวมทางกาย    แต่ไม่สำรวมทางวาจา    เพราะ
49,0019,009,เหตุนั้น    รัศมีกายของข้าพเจ้า    จึงเป็นเช่นกับที่
49,0019,010,ท่านเห็นอยู่นั้น.</B>
49,0019,011,บรรดาบทเหล่านั้น  บทว่า  <B>กาเยน   สญฺโต  อาสึ</B>  ความว่า
49,0019,012,ข้าพเจ้าสำรวม  ด้วยการสำรวมทางกาย   คือ   ได้เป็นผู้สำรวมด้วยดี
49,0019,013,ด้วยการสำรวมทางกายทวาร.   บทว่า   <B>วาจายาสมสณฺณโต</B>   ความว่า
49,0019,014,แต่ข้าพเจ้าไม่ได้สำรวมทางวาจา     คือ    ได้เป็นประกอบด้วยการ
49,0019,015,ไม่สำรวมทางวาจา.    บทว่า  <B>เตน</B>   ได้แก่    เพราะการสำรวมและ
49,0019,016,การไม่สำรวมทั้งสองอย่างนั้น.   บทว่า   <B>เม</B>    แปลว่า   ของข้าพเจ้า.
49,0019,017,บทว่า  <B>เอตาทิโส  วณฺโณ</B>   ได้แก่  รัศมีกายของข้าพเจ้า  จึงเป็นเช่นนี้
49,0019,018,คือ   เป็นเช่นกับที่ท่านเห็นประจักษ์อยู่นั่นแหละท่านนารทะ.   มีวาจา
49,0019,019,ประกอบความว่า  ข้าพเจ้า  มีกาย  มีทรวดทรงเหมือนมนุษย์   มีสีดุจ
49,0019,020,ทองคำ    แต่มีหน้าเหมือนหน้าสุกร.   ก็  <B>วณฺณ</B>   ศัพท์  ในคาถานี้
49,0019,021,พึงเห็นว่า ใช้ในอรรถว่า  ผิวพรรณ  ละทรวดทรง.