vi
stringlengths
9
986
en
stringlengths
9
847
Hoặc có lẽ cậu cũng có chút chí khí .
Or maybe you do have some stones after all .
Nhưng đã qua ba ngày rồi , cậu phải nỗ lực hơn nữa .
But three days down , you 're gonna have to push harder .
Một nữ tu đang khuyến khích tôi giết gia đình mình ư ?
A nun is encouraging me to kill my own family ?
Tất cả chúng ta bị đánh dấu bởi năm tháng , bởi những thói quen xấu .
All of us are marked by years . By bad habits .
Có thể cuộc sống hèn mọn của ta có những số phận chẳng ra gì .
Mediocre deaths and the ease of it come into our petty lives .
Sự vĩ đại có thể được viết lên đó .
Greatness can be written there .
Tôi vẫn phải làm kẻ sát nhân .
That still makes me a killer .
Dì Jean , - Randy .
- Aunt Jean , Randy .
Con tưởng hai người mai mới đến .
- I thought you guys were coming tomorrow .
Ngày mai dì mới phải đi ăn trưa cùng Hội Phụ nữ nên như đã hứa với mẹ con , dì đến thăm .
Hosting a women 's luncheon , last minute , now tomorrow , so ... as promised to your mother , I 'm checking in .
Có phải không đúng lúc không ?
Is this a bad time ?
Không , không , có lẽ chút chút .
No , no , well , maybe a little bit .
Bà ngoại con đâu ? trên lầu à ?
Where 's your grandmother , upstairs ?
Bà ra ngoài rồi .
- She 's out .
Không phải dì quan tâm gì đến anh mình , nhưng Angie bé bỏng sao rồi ?
Not gonna ask about my brother , but what about little Angie ?
Nó bệnh rồi , và nó đang ngủ .
She 's sick and she 's in bed .
- Chỉ cảm lạnh thôi .
It 's just the cold .
- Dì dễ nhiễm lạnh lắm .
- I am so susceptible to colds .
Con không phiền chứ ? hai người uống gì không ?
- Would you guys like something to drink ?
Nước cam ? sữa ấm ?
Orange juice , some warm milk ?
Cậu Joey có bia đấy .
Uncle Joey has beer .
Nếu mẹ cậu lấy chồng giàu như mẹ tôi thì cậu sẽ khấm khá hơn , nhưng mẹ tôi thì hỏng rồi .
If your mom would 've married into money like mine did , you might better off , but my mom 's a total milf , so .
Tôi không muốn nghĩ về dì Jean như thế .
I do n't wanna think of Aunt Jean like that .
Thôi nào , mẹ cậu tốt hơn mà .
Oh , come on , your mom is totally doable .
Chắc ở nhà bà ngoại thì chẳng mần ăn được gì hả ?
So must be tough getting laid living in your grandma 's house .
Tôi đã có bạn gái , nên không hẳn .
Well , I have a girlfriend , so , not really .
Ừ , chờ tôi chút .
- Yeah , give me a minute .
- Tôi trong phòng Angie .
- I 'm in Angie 's room .
Giấu ma tuý trong phòng Angie ?
Hide your drugs in Angie 's room ?
Nghe này , không phải tư thù đâu .
Look , man , it 's nothing personal .
Cậu biết đấy , cơ hội đến thì phải tận dụng thôi .
You know , opportunity 's knock and what not , so .
Mấy đứa mà nhảy ra hù mẹ là mẹ xịt hơi cay đấy nhé .
If you jump out at me and scare me I will pepper spray both of you .
Thề có Chúa , mấy đứa , một lần nữa là mẹ giết hai đứa đấy .
I swear to God , guys , one more time and I 'm gonna kill you .
Chúa ơi , Cameron , con muốn dì bị đau tim đấy hả ?
Jesus Christ , Cameron ! Are you trying to give me a heart attack ?
Dì Jean chết rồi .
- Aunt Jean 's dead .
Em không làm một mình được , Caitlin .
- Caitlin , I ca n't do this alone .
Randy đang bị trói dưới tầng hầm .
Randy 's tied up in the cellar .
Dì Jean bị bắt rồi .
She did n't take him .
Em nghĩ mình sẽ tiếp tục với cậu Joey .
I should start figuring out how to do Uncle Joey .
Ông sẽ được gặp bà .
You 'll be with Nanny .
Ông sẽ hạnh phúc hơn .
You 'll be happier .
Chúa ơi , mình đang làm gì vậy ?
Jesus , what am I doing .
Cậu đang làm điều cần thiết để cứu Angie .
You 're doing what 's necessary to save Angie .
Và mặc cảm tội lỗi đang cản cậu cứu dì bé .
Your guilt is the only thing that 's stopping you from saving her !
Ông ấy sẽ hiểu mà .
He 'll understand , you know .
- Cậu phải làm .
- You have to .
- Xơ nói thì dễ rồi .
That 's easy for you to say .
Xơ đâu phải chọn 6 người để cứu một bé gái .
You do n't have to choose six people over one little girl .
Đừng có nói ta sẽ làm hay không làm gì để cứu Rebecca .
Do n't ever tell me what I would or would not do to save my Rebeca .
Và cậu là thằng ngốc .
And you 're a fool .
Thằng ngốc định vứt đi cơ hội duy nhất mình có được .
A fool who 's squandering the only chance you 're ever gonna get .
Chẳng có lựa chọn tốt đẹp đâu .
There is no good option here .
Cả Chúa còn biết cậu phải làm gì .
Even God knows what you have to do .
Không còn đường lui đâu .
There 's no going back .
Nên hãy tỉnh táo lại , can đảm lên và làm chuyện phải làm đi .
So snap out of it , grow some balls and do what you have to do .
Tôi biết ông đã già .
I know he 's old .
Và đang bệnh , có lẽ không còn mấy thời gian , nhưng ông vẫn là người tốt , là người tốt .
And sick , and he probably does n't have much time left , but ... he 's still a good ma ... a good man .
Khỏi phải la mất công , chẳng có ai ở đây đâu .
Do n't bother screaming , nobody 's here .
Tôi mang cho cậu cái này , sữa lắc protein .
Here , I bought you this , it 's a protein shake .
Cái cậu thấy trên lầu là một con quỷ bắt mẹ cậu đi .
What you saw upstairs was a demon taking your mom .
Không , tôi hiểu chứ .
No , man , I totally understand .
Nếu cậu có thể thả tôi ra , tôi sẽ giúp được .
If you let me go I can help .
Xin lỗi , không làm được .
Sorry , I ca n't do that .
Họ sẽ tìm mẹ tôi nữa , bà ấy đi đâu cũng rộn chuyện .
All right , and my mom , she 's important , she 's got stuff going on like every minute .
Cậu không nghĩ người ta không để ý sao ?
You do n't think people are gonna notice ?
Cậu lúc nào cũng nhiều chuyện nhỉ ?
You never shut up , do you ?
Angie , angie , con dậy rồi hả ?
Angie , Angie , you 're up ?
Angie , con làm gì vậy ?
Angie , what are you doing ?
Cậu vào gặp nó được không ?
- Can I go see her ?
Cậu đi xem ông thế nào .
I 'll go check on Grandpa .
Tưởng cậu không quan tâm .
I did n't think you cared .
Ý con là đến mức đó .
Well , that much I mean .
Bà sẽ sớm quay về cùng dì Jean thôi .
Well , Nanny will be back from Aunt Jean 's tomorrow .
Cậu biết dì Jean mà .
You know Aunt Jean .
Ừ , bị thương hơi nặng .
- Ah , bet gone bad .
Con là người nhà , cũng có ý nghĩa gì đó chứ .
You 're family , it means something .
Thật điên rồ , chúng ta không thể chọn người phải chết từ album ảnh gia đình , chúng ta hãy
This is insane , we ca n't just page through our family photo albums and figure out who should die .
- Còn ông ngoại thì sao ?
- And what about Granddad ?
Ông ngoại là một lựa chọn hiển nhiên rồi .
Granddad is gonna be a natural choice .
Nhưng ông sẽ đi sau cậu Joey .
But he has to go after Uncle Joey .
Nếu không thì sẽ gây nhiều nghi ngờ , và em không nghĩ ra lý do biến mất của mọi người nổi nữa .
Or else Uncle Joey is gonna be way too suspicious , and I 'm running out of excuses on why people are n't around anymore .
Chị nghĩ em không phải lo về cậu Joey .
I really do n't think you need to worry about Uncle Joey ,
Bao nhiêu chuyện diễn ra gần đây , cậu ấy trở nên có vẻ người hơn trước đây .
I do n't know what 's been going on lately ... but he 's a lot more ...
Em chỉ muốn cậu ấy trước vì sẽ dễ dàng hơn khi em không phải thấy bản mặt cậu ấy nữa , được rồi , vậy
Which is kinda messed up because ... it sure would be a lot easier if I still thought he was a useless asshole .
Được rồi , bố đã trong danh sách rồi , nhưng ông ở ngoài thị trấn và em không rảnh để lần ra ông .
Okay , yeah , Dad 's already on the list , but he 's out of town , and I do n't have time to track him down .
Được rồi , còn con của bố ?
Okay , what about his kids ?
Chúng cũng có quan hệ với Angie .
They 're blood related to Angie .
Em không giết con nít đâu .
I 'm not killing kids .
Vậy hai người cuối cùng kiếm đâu ra , Cameron ?
Then who are the last two , Cameron ?
Chúng ta có chuyện rồi .
I think we got a problem .
Cameron nghĩ Angie đang bị một con quỷ gì đó ám .
He thinks that Angie is gonna be taken by some demon .
Nó định giết con .
He tried to kill me .
- Thả con ra khỏi đây !
- Get me out !
Coi chừng , thằng khốn !
- Over here , dumbass !
Đằng này , Caitlin .
- Over here , Caitlin .
Ta không thể trói cậu ta dưới này .
We ca n't just leave him tied up down here .
Nhưng đành chịu thôi cho tới khi kết thúc chuyện này .
- Okay , well , we are until this is all over .
Cậu ta suýt thì trốn thoát rồi .
- He almost got away already .
Cameron , chị thấy chuyện này không ổn chút nào hết .
Cameron , I have a really big problem with this .
Caitlin , em đang làm việc phải làm để cứu con gái chị , nên chị im đi .
Caitlin , I 'm doing what I have to do to save your daughter .