ytchen175 commited on
Commit
771302b
·
verified ·
1 Parent(s): 45b6ec7

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +120 -105
README.md CHANGED
@@ -1,105 +1,120 @@
1
- # ytchen175/MOE-RMCD
2
- 一個精心設計的繁體中文 / 正體中文指令資料集。
3
-
4
- A delicate Traditional Chinese instructions following dataset.
5
-
6
- ## Introduction
7
- 「**教育部重編國語辭典修訂本指令資料集**」 (Ministry of Education Revised Mandarin Chinese Dictionary Instruction Dataset,簡稱 **MOE-RMCD**),
8
- 它是由教育部的[《重編國語辭典修訂本》](https://dict.revised.moe.edu.tw/?la=0&powerMode=0)為底所構建的指令資料集。
9
-
10
- 基於想要盡可能最大化利用原始資料潛在價值的想法,
11
- 我們從中抽取出五大類任務 ── 詞語解釋、簡繁轉換、單句釋義、近似詞與反義詞,共計 36 萬筆指令 (instructions)。
12
-
13
- ## Scope
14
- 排除了過於罕見的字,只留下[中日韓統一表意文字列表 (CJK Unified Ideographs)](https://www.unicode.org/charts/PDF/U4E00.pdf) 與 [中日韓統一表意文字擴展區 A (CJK Unified Ideographs Extension A)](https://www.unicode.org/charts/PDF/U4E00.pdf) 內的所有漢字。
15
-
16
- # Dataset
17
- ## alpaca-like_ministry_of_education_revised_dictionary
18
- Use [Alpaca](https://crfm.stanford.edu/2023/03/13/alpaca.html) format to present this instruction following dataset.
19
-
20
- ### Information
21
- | Task | Count |
22
- | ------------- | --------- |
23
- | 詞解釋 (interpret) | 171,097 |
24
- | 簡繁轉換 (translate_from_SC) | 163,692 |
25
- | 單句釋義 (POS) | 8,170 |
26
- | 近似詞 (synonym) | 13,899 |
27
- | 反義詞 (antonym) | 8,603 |
28
- | 總筆數 (total) | 365,461 |
29
-
30
- ### Examples
31
- 1. 簡繁轉換 (translate_from_SC)
32
- * 任務描述:以字符的層級而言,從繁體轉到簡體並沒有問題,所以我們將原始語言為繁體中文的國語辭典的文本轉換為簡體,再做為此 instruction 的 input。
33
- * 來源:國語辭典內無法被特別處理的文本。
34
- * 資料範例 - 現代中文
35
- ```
36
- Instruction:翻譯成中文
37
- Input:自然数的开始。
38
- Output:自然數的開始。
39
- ```
40
- * 資料範例 - 無法被特別處理的文本
41
- ```
42
- Instruction:翻譯成中文
43
- Input:1.清洁。《红楼梦》第四四回:「那市卖的胭脂都不干净,颜色也薄。」《文明小
44
- 史》第五二回...。
45
- Output:1.清潔。《紅樓夢》第四四回:「那市賣的胭脂都不乾淨,顏色也薄。」《文明小
46
- 史》第五二回...。
47
- ```
48
-
49
- 2. 詞語解釋 (interpret)
50
- * 任務描述:解釋詞或給定句子求特定字的解釋。
51
- * 來源根據國語辭典的「釋義」拆分而
52
- * 資料範例 - 詞義
53
- ```
54
- Instruction:解釋這個詞
55
- Input:泵
56
- Output:一種用以增加液體的壓力,用來移動液體的裝置,即是對流體作功的機械。也
57
- 稱為「幫浦」。
58
- ```
59
-
60
- * 資料範例 - 現代中例句
61
- ```
62
- Instruction:「你是不是背著我幹了什麼壞事?」裡面的「背」是什麼意思
63
- Input:NaN
64
- Output:動,躲避、瞞著
65
- ```
66
- * 資料範例 - 文言文例句
67
- ```
68
- Instruction:「《詩經.小雅.常棣》:「妻子好合,如鼓瑟琴。」裡面的「合」是什麼意
69
-
70
- Input:NaN
71
- Output:形容詞和諧、融洽
72
- ```
73
-
74
- 3. 單句釋義 (POS)
75
- * 任務描述:列出給定詞語與詞性,要求解釋使用時機。
76
- * 來源:根據國語辭典的「釋義」拆分而成。
77
- * 資料範例 – 單句釋義
78
- ```
79
- Instruction「旭」什麼時候可以做為這個性使用
80
- Input:名詞
81
- Output:剛升起的太陽。如:「朝旭」、「迎旭而舞」。
82
- ```
83
-
84
- 4. 近似詞 (synonym)
85
- * 任務描述列出給定詞語的近似詞。
86
- * 來源國語辭典的「相似」。
87
- * 資料範例 – 近似詞
88
- ```
89
- Instruction:舉出 1 個近似詞
90
- Input大都
91
- Output多數
92
- ```
93
-
94
- 5. 反義 (antonym)
95
- * 任務描述列出給定語的反義詞
96
- * 來源國語辭典的「相反詞
97
- * 資料範例 – 反義詞
98
- ```
99
- Instruction:舉出 4 個反義
100
- Input寬大
101
- Output狹小、窄小、嚴厲、苛嚴
102
- ```
103
-
104
- ## ministry_of_education_revised_dictionary
105
- Text instructions not included.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ ---
2
+ license: mit
3
+ task_categories:
4
+ - question-answering
5
+ language:
6
+ - zh
7
+ - cmn
8
+ tags:
9
+ - Chinese
10
+ - Traditonal Chinese
11
+ - Mandarin Chinese
12
+ pretty_name: MOE-RMCD
13
+ size_categories:
14
+ - 100K<n<1M
15
+ ---
16
+ # ytchen175/MOE-RMCD
17
+ 一個精心設計的繁體中文 / 正體中文指令資料集。
18
+
19
+ A delicate Traditional Chinese instructions following dataset.
20
+
21
+ ## Introduction
22
+ 「**教育部重編國語辭典修訂本指令資料集**」 (Ministry of Education Revised Mandarin Chinese Dictionary Instruction Dataset,簡稱 **MOE-RMCD**),
23
+ 它是由教育部的[《重編國辭典修訂本》](https://dict.revised.moe.edu.tw/?la=0&powerMode=0)為底所構建的指令資料集。
24
+
25
+ 基於想要盡可能最大化利用原始資料潛在價值的想法,
26
+ 我們從中抽取出五大類任務 ── 詞語解釋、簡繁轉換、單句釋義、近似詞與反義詞,共計 36 萬筆指令 (instructions)
27
+
28
+ ## Scope
29
+ 排除了過於罕見的字,只留下[中日韓統一表意文字列表 (CJK Unified Ideographs)](https://www.unicode.org/charts/PDF/U4E00.pdf) 與 [中日韓統一表意文字擴展區 A (CJK Unified Ideographs Extension A)](https://www.unicode.org/charts/PDF/U4E00.pdf) 內的所有漢字。
30
+
31
+ # Dataset
32
+ ## alpaca-like_ministry_of_education_revised_dictionary
33
+ Use [Alpaca](https://crfm.stanford.edu/2023/03/13/alpaca.html) format to present this instruction following dataset.
34
+
35
+ ### Information
36
+ | Task | Count |
37
+ | ------------- | --------- |
38
+ | 詞語解釋 (interpret) | 171,097 |
39
+ | 簡繁轉換 (translate_from_SC) | 163,692 |
40
+ | 單句釋義 (POS) | 8,170 |
41
+ | 近似詞 (synonym) | 13,899 |
42
+ | 反義詞 (antonym) | 8,603 |
43
+ | 總筆數 (total) | 365,461 |
44
+
45
+ ### Examples
46
+ 1. 簡繁轉換 (translate_from_SC)
47
+ * 任務描述:以字符的層級而言,從繁體轉到簡體並沒有問題,所以我們將原始語言為繁體中文的國語辭典的文本轉換為簡體,再做為此 instruction 的 input。
48
+ * 來源:國語辭典內無法被特別處理的文本。
49
+ * 資料範例 - 現代中文
50
+ ```
51
+ Instruction翻譯中文
52
+ Input:自然数的开始。
53
+ Output:自然數的開始。
54
+ ```
55
+ * 資料範例 - 無法被特別處理的文本
56
+ ```
57
+ Instruction:翻譯成中文
58
+ Input:1.清洁。《红楼梦》第四四回:「那市卖的胭脂都不干净,颜色也薄。」《文明小
59
+ 史》第五二回...。
60
+ Output:1.清潔。《紅樓夢》第四四回:「那市賣的胭脂都不乾淨,顏色也薄。」《明小
61
+ 史》第五二回...。
62
+ ```
63
+
64
+ 2. 語解釋 (interpret)
65
+ * 任務描述:解釋詞或給定句子求特定字的解釋。
66
+ * 來源:根據國語辭典的「釋義」拆分而成。
67
+ * 資料範例 - 詞義
68
+ ```
69
+ Instruction:解釋這個詞
70
+ Input:
71
+ Output:一種用以增加液體的壓力用來移動液體的裝置,即是對流體作功的機械。也
72
+ 稱為「幫浦」。
73
+ ```
74
+
75
+ * 資料範例 - 現代中文例句
76
+ ```
77
+ Instruction:「你是不是背著我幹了什麼壞事?」裡面的「背」是什麼意思
78
+ Input:NaN
79
+ Output,躲避、瞞著
80
+ ```
81
+ * 資料範例 - 文言文例句
82
+ ```
83
+ Instruction:「《詩經.小雅.常棣》:「妻子好合,如鼓瑟琴。」裡面的「合」是什麼意
84
+
85
+ InputNaN
86
+ Output形容,和諧、融洽
87
+ ```
88
+
89
+ 3. 單句釋義 (POS)
90
+ * 任務描述列出給定詞語與詞性,要求解釋使用時機。
91
+ * 來源根據國語辭典的「釋義」拆分而成。
92
+ * 資料範例 – 單句釋義
93
+ ```
94
+ Instruction:「旭」什麼時候可以做為這個性使用
95
+ Input
96
+ Output剛升起太陽。如:朝旭、「迎旭而舞」。
97
+ ```
98
+
99
+ 4. 近似 (synonym)
100
+ * 任務描述列出給定詞語的近似詞。
101
+ * 來源國語辭典的「相似詞」。
102
+ * 資料範例 – 近似詞
103
+ ```
104
+ Instruction:舉出 1 個近似詞
105
+ Input:大都
106
+ Output:多數
107
+ ```
108
+
109
+ 5. 反義詞 (antonym)
110
+ * 任務描述:列出給定詞語的反義詞
111
+ * 來源:國語辭典的「相反詞」
112
+ * 資料範例 – 反義詞
113
+ ```
114
+ Instruction:舉出 4 個反義詞
115
+ Input:寬大
116
+ Output:狹小、窄小、嚴厲、苛嚴
117
+ ```
118
+
119
+ ## ministry_of_education_revised_dictionary
120
+ Text instructions are not included.