zwa73 commited on
Commit
b7d2ee9
·
1 Parent(s): e075466
This view is limited to 50 files because it contains too many changes.   See raw diff
Files changed (50) hide show
  1. character/Akaset/calibrated/Akaset_3Daysaway.srt +13 -0
  2. character/Akaset/calibrated/Akaset_7Daysaway.srt +13 -0
  3. character/Akaset/calibrated/Akaset_About_Akaset.srt +13 -0
  4. character/Akaset/calibrated/Akaset_About_Others.srt +6 -0
  5. character/Akaset/calibrated/Akaset_About_Special.srt +34 -0
  6. character/Akaset/calibrated/Akaset_About_World.srt +6 -0
  7. character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Chat.srt +6 -0
  8. character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Festival.srt +6 -0
  9. character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Fondle.srt +6 -0
  10. character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Gift.srt +6 -0
  11. character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Greet.srt +13 -0
  12. character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Touch.srt +6 -0
  13. character/Akaset/calibrated/Akaset_Amazed.srt +6 -0
  14. character/Akaset/calibrated/Akaset_Attack.srt +6 -0
  15. character/Akaset/calibrated/Akaset_Brithday_Greet.srt +27 -0
  16. character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_01.srt +6 -0
  17. character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_02.srt +6 -0
  18. character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_03.srt +6 -0
  19. character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_04.srt +6 -0
  20. character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_05.srt +6 -0
  21. character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_06.srt +6 -0
  22. character/Akaset/calibrated/Akaset_Christmas_Gift_01.srt +27 -0
  23. character/Akaset/calibrated/Akaset_Christmas_Greet.srt +6 -0
  24. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dating_Accept.srt +6 -0
  25. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dating_Refuse.srt +6 -0
  26. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dead.srt +6 -0
  27. character/Akaset/calibrated/Akaset_Defeat.srt +6 -0
  28. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_01.srt +6 -0
  29. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_02.srt +6 -0
  30. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_03.srt +6 -0
  31. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_04.srt +6 -0
  32. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_05.srt +13 -0
  33. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_06.srt +13 -0
  34. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_07.srt +6 -0
  35. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_08.srt +6 -0
  36. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_09.srt +6 -0
  37. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_10.srt +13 -0
  38. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_01.srt +6 -0
  39. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_02.srt +6 -0
  40. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_03.srt +6 -0
  41. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_04.srt +13 -0
  42. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_05.srt +6 -0
  43. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_06.srt +6 -0
  44. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_07.srt +6 -0
  45. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_08.srt +6 -0
  46. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_09.srt +13 -0
  47. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_10.srt +6 -0
  48. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress3_01.srt +13 -0
  49. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress3_02.srt +6 -0
  50. character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress3_03.srt +6 -0
character/Akaset/calibrated/Akaset_3Daysaway.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:04,839
3
+ #raw
4
+ たった一秒で戦いの勝敗が左右されることもあります。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ta↑Qta i↑ʧi↓byoode ta↑takaino ʃo↑ohaiga sa↓yuu sa↑reru ko↑to↓mo a↑rima↓sU.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:05,839 --> 00:00:07,412
10
+ #raw
11
+ 怠けは許されません。
12
+ #ja-phoneme
13
+ na↑make↓wa yu↑rusaremase↓N.
character/Akaset/calibrated/Akaset_7Daysaway.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,000
3
+ #raw
4
+ 前線へ行っていたのですか?
5
+ #ja-phoneme
6
+ ze↑NseNe i↑Qte i↑ta no↑de↓sUka?
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:03,359 --> 00:00:06,080
10
+ #raw
11
+ 無事にお戻りになられて、何よりです。
12
+ #ja-phoneme
13
+ bu↑jini o↑mo↓dorini na↓rarete, na↓niyoridesU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_About_Akaset.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,000
3
+ #raw
4
+ 昔のことですか?
5
+ #ja-phoneme
6
+ mu↑kaʃino ko↑to↓desUka?
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:02,640 --> 00:00:09,838
10
+ #raw
11
+ 後悔していますが、後悔の念があるからこそ、成長することができるのだと思います。
12
+ #ja-phoneme
13
+ ko↓okai ʃI↑te i↑ma↓sUga, ko↓okaino ne↑Nga a↓rukarakoso, se↑eʧoo su↑ru ko↑to↓ga de↑ki↓ru no↑dato o↑moima↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_About_Others.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:08,803
3
+ #raw
4
+ ナビラさんですか。尊敬に値する指揮官であり、研究者ですが、ただ時々少し。
5
+ #ja-phoneme
6
+ n a bi↓rasaNdesUka. so↑Nkeeni a↑taisuru ʃI↑ki↓kaNdeari, ke↑Nkyuuʃade↓sUga, ta↓da to↑kidokI su↑ko↓ʃi.
character/Akaset/calibrated/Akaset_About_Special.srt ADDED
@@ -0,0 +1,34 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,000
3
+ #raw
4
+ 1プラス1は2
5
+ #ja-phoneme
6
+ i↑ʧIpurasu↓iʧiwa n i.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:02,640 --> 00:00:05,679
10
+ #raw
11
+ 1隻の戦艦プラス1人の人間は
12
+ #ja-phoneme
13
+ i↑Q↓sekino se↑NkaNpu↓rasU hi↑to↓rino ni↑NgeNwa.
14
+
15
+ 3
16
+ 00:00:06,120 --> 00:00:08,119
17
+ #raw
18
+ アカセットとあなたの運命
19
+ #ja-phoneme
20
+ a↑kase↓Qtoto a↑na↓tano u↓Nmee.
21
+
22
+ 4
23
+ 00:00:09,759 --> 00:00:12,160
24
+ #raw
25
+ 算数は簡単なようでありながら
26
+ #ja-phoneme
27
+ sa↑Nsu↓uwa ka↑NtaNna yo↑odearina↓gara.
28
+
29
+ 5
30
+ 00:00:12,640 --> 00:00:15,874
31
+ #raw
32
+ 予想外の答えが導き出されることがあります
33
+ #ja-phoneme
34
+ yo↑soo↓gaino ko↑ta↓ega mi↑ʧibikida↓sareru ko↑to↓ga a↑rima↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_About_World.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:05,968
3
+ #raw
4
+ ここには非論理的なものがたくさんありますが、美しい世界だと思います。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ko↑koniwa hi↑roNri↓tekina mo↑no↓ga ta↑kUsaN a↑rima↓sUga, u↑tsUkuʃi↓i se↓kaidato o↑moima↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Chat.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:04,964
3
+ #raw
4
+ アカセット、儀式の時の動画をもう一度確認したいです。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑kase↓Qto, gi↓ʃIkino to↑ki↓no do↑ogao mo↑oiʧido ka↑kuniN ʃI↑ta↓idesU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Festival.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:07,000
3
+ #raw
4
+ アカセットは記念日に関することはよくわかりませんが、一緒にお祝いしましょう。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑kase↓Qtowa ki↑neN↓bini ka↑Nsu↓ru ko↑to↓wa yo↓ku wa↑karimase↓Nga, i↑Qʃoni o↑iwai ʃi↑maʃo↓o.
character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Fondle.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,457
3
+ #raw
4
+ どうぞお好きなようにお調べください。
5
+ #ja-phoneme
6
+ do↓ozo o↑sUkina yo↓oni o↑ʃirabekudasai.
character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Gift.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:07,941
3
+ #raw
4
+ 何をお返しすればいいのでしょうか。すでにアカセットはこの身をあなたに捧げているものですから。
5
+ #ja-phoneme
6
+ na↓nio o↑kaeʃI su↑re↓ba i↓i no↑deʃoo↓ka. su↓deni a↑kase↓Qtowa ko↑no mi↑o a↑na↓tani sa↑sagete i↑ru mo↑no↓desUkara.
character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Greet.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,000
3
+ #raw
4
+ 会いたかったわ、ダーリン。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑ita↓kaQtawa, da↓ariN.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:03,240 --> 00:00:10,320
10
+ #raw
11
+ その、今の関係に適した挨拶を検索していたところ、この挨拶を見つけました。
12
+ #ja-phoneme
13
+ so↑no, i↓mano ka↑Nkeeni te↑ki↓ʃIta a↓isatsuo ke↑Nsaku ʃI↑te i↑ta to↑koro, ko↑no a↓isatsuo mi↑tsUkema↓ʃIta.
character/Akaset/calibrated/Akaset_After_Marriage_Touch.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:04,242
3
+ #raw
4
+ あなたと約束した通り、アカセットはここにいます。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑na↓tato ya↑kUsoku ʃI↑ta to↑ori, a↑kase↓Qtowa ko↑koni i↑ma↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Amazed.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:00,803
3
+ #raw
4
+ それは……
5
+ #ja-phoneme
6
+ so↑rewa......
character/Akaset/calibrated/Akaset_Attack.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:01,784
3
+ #raw
4
+ 指令を確認しました。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ʃi↑reeo ka↑kuniN ʃi↑ma↓ʃIta.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Brithday_Greet.srt ADDED
@@ -0,0 +1,27 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,000
3
+ #raw
4
+ 戦艦のアカセットが作り出される確率
5
+ #ja-phoneme
6
+ se↑NkaNno a↑kase↓Qtoga tsU↑kurida↓sareru ka↑kuritsu.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:04,200 --> 00:00:06,500
10
+ #raw
11
+ 人間のあなたが生まれる確率
12
+ #ja-phoneme
13
+ ni↑NgeNno a↑na↓taga u↑mareru ka↑kuritsu.
14
+
15
+ 3
16
+ 00:00:07,700 --> 00:00:10,500
17
+ #raw
18
+ アカセットとあなたが出会う確率
19
+ #ja-phoneme
20
+ a↑kase↓Qtoto a↑na↓taga de↑a↓u ka↑kuritsu.
21
+
22
+ 4
23
+ 00:00:12,400 --> 00:00:17,600
24
+ #raw
25
+ アカセットは奇跡という言葉の意味を少し理解しました
26
+ #ja-phoneme
27
+ a↑kase↓Qtowa ki↓sekIto i↑u ko↑toba↓no i↓mio sU↑ko↓ʃi ri↓kai ʃi↑ma↓ʃIta.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_01.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:01,694
3
+ #raw
4
+ スタンバイモード中です
5
+ #ja-phoneme
6
+ sU↑taNbaimoodoʧuude↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_02.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,163
3
+ #raw
4
+ 戦術の意見交換ですか?
5
+ #ja-phoneme
6
+ se↑Njutsuno i↑keNko↓okaNdesUka?
character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_03.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:01,050
3
+ #raw
4
+ 気になります。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ki↑ni na↑rima↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_04.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:05,528
3
+ #raw
4
+ 指示以外でも構いませんから、アカセットに何か聞かせてください。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ʃi↑jii↓gaidemo ka↑maimase↓Nkara, a↑kase↓Qtoni na↓nika kI↑kasete ku↑dasa↓i.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_05.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,773
3
+ #raw
4
+ いつでもアカセットは、あなたのもとに駆けつけます。
5
+ #ja-phoneme
6
+ i↓tsudemo a↑kase↓Qtowa, a↑na↓tano mo↑to↓ni ka↑ketsUkema↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Chat_06.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:06,173
3
+ #raw
4
+ 指示がないときは、スタンバイモードにするとエネルギーを節約することができます。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ʃi↓jiga na↓i to↓kiwa, sU↑taNbaimo↓odoni su↑ruto e↑ne↓rugiio se↑tsuyakU su↑ru ko↑to↓ga de↑kima↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Christmas_Gift_01.srt ADDED
@@ -0,0 +1,27 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:01,219
3
+ #raw
4
+ データを表示
5
+ #ja-phoneme
6
+ de↓etao hyo↑oji.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:02,419 --> 00:00:05,299
10
+ #raw
11
+ クリスマスプレゼントは靴下に入れる
12
+ #ja-phoneme
13
+ ku↑risumasUpure↓zeNtowa kU↑tsu↓ʃItani i↑reru.
14
+
15
+ 3
16
+ 00:00:06,700 --> 00:00:07,200
17
+ #raw
18
+ いえ
19
+ #ja-phoneme
20
+ i↓e.
21
+
22
+ 4
23
+ 00:00:07,820 --> 00:00:09,140
24
+ #raw
25
+ ありがとうございます
26
+ #ja-phoneme
27
+ a↑ri↓gatoo go↑zaima↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Christmas_Greet.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:06,777
3
+ #raw
4
+ メリークリスマス。おそらくサンタクロースのソリも戦艦の一種なのでしょう。
5
+ #ja-phoneme
6
+ me↑riikurisu↓masu. o↑so↓rakU sa↑Ntakuro↓osuno so↓rimo se↑NkaNno i↓Qʃuna no↑deʃoo.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dating_Accept.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,641
3
+ #raw
4
+ 巡航任務ですか。出発しましょう。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ju↑Nkooni↓NmudesUka. ʃu↑QpatsU ʃi↑maʃo↓o.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dating_Refuse.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,860
3
+ #raw
4
+ 無効なコマンドです。再入力してください。
5
+ #ja-phoneme
6
+ mu↑koona ko↑maNdode↓sU. sa↑inyu↓uryoku ʃI↑te ku↑dasa↓i.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dead.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,822
3
+ #raw
4
+ アカセットを資材として使ってください。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑kase↓Qtoo ʃi↓zaito ʃI↑te tsU↑kaQte ku↑dasa↓i.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Defeat.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,000
3
+ #raw
4
+ 船体を調整してください。
5
+ #ja-phoneme
6
+ se↑Ntaio ʧo↑osee ʃI↑te ku↑dasa↓i.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_01.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,838
3
+ #raw
4
+ 仕事モード。今は在宅勤務の時間です。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ʃi↑gotomo↓odo. i↓mawa za↑itakUki↓Nmuno ji↑kaNde↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_02.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,789
3
+ #raw
4
+ 音楽モード。今はお昼休みの時間です。
5
+ #ja-phoneme
6
+ o↑Ngakumo↓odo. i↓mawa o hi↑ruya↓sumino ji↑kaNde↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_03.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,356
3
+ #raw
4
+ ゲームモード。今はゲームの時間です。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ge↑emumo↓odo. i↓mawa ge↓emuno ji↑kaNde↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_04.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:06,601
3
+ #raw
4
+ 演算スピードが低下しています。機体もサボりたく思うときがあるのでしょうか?
5
+ #ja-phoneme
6
+ e↑NzaNsu↓piidoga te↑eka ʃI↑te i↑ma↓sU. kI↑taimo sa↑borita↓ku o↑mo↓u to↓kiga a↓ru no↑deʃoo↓ka?
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_05.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:07,200
3
+ #raw
4
+ データによりますと、人間は手触りが柔らかいものが好きなようです。
5
+ #ja-phoneme
6
+ de↓etani yo↑rima↓sUto, ni↑NgeNwa te↑za↓wariga ya↑waraka↓i mo↑no↓ga sU↑ki↓na yo↓odesU.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:07,200 --> 00:00:10,163
10
+ #raw
11
+ アカセットは現在テスト中です。
12
+ #ja-phoneme
13
+ a↑kase↓Qtowa ge↓Nzai te↑sUtoʧuude↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_06.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:04,700
3
+ #raw
4
+ アカセットの今の気持ちは音楽で表すことができます。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑kase↓Qtono i↓mano ki↑moʧiwa o↓Ngakude a↑rawa↓sU ko↑to↓ga de↑kima↓sU.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:05,400 --> 00:00:06,400
10
+ #raw
11
+ ドキドキ。
12
+ #ja-phoneme
13
+ do↓kidoki.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_07.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:05,287
3
+ #raw
4
+ 認証が完了しました。アカセットの隣に座ってもいいです。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ni↑Nʃooga ka↑Nryoo ʃi↑ma↓ʃIta. a↑kase↓Qtono to↑narini su↑waQtemo i↓idesU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_08.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:02,231
3
+ #raw
4
+ ジリン 鈴の音です
5
+ #ja-phoneme
6
+ ji↓riN su↑zuno o↑to↓desU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_09.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:06,128
3
+ #raw
4
+ 新しい模様替えに応じ、システムからこのような言語が配布されました。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑taraʃi↓i mo↑yoogaeni o↑oji, ʃi↓sUtemukara ko↑no yo↓ona ge↓Ngoga ha↑ifU sa↑rema↓ʃIta.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress1_10.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,400
3
+ #raw
4
+ 新しい外部拡張機器が適用されました。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑taraʃi↓i ga↑ibukakUʧoo↓kIkiga te↑kiyoo sa↑rema↓ʃIta.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:04,600 --> 00:00:08,000
10
+ #raw
11
+ 交流信号をアウトプットすることも可能です。
12
+ #ja-phoneme
13
+ ko↑oryuuʃi↓Ngooo a↑utopu↓Qto su↑ru ko↑to↓mo ka↑noode↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_01.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:04,590
3
+ #raw
4
+ おはようございます。一緒に海へ行きましょうか。
5
+ #ja-phoneme
6
+ o↑hayoogozaima↓sU. i↑Qʃoni u↓mie i↑kimaʃo↓oka.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_02.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:08,743
3
+ #raw
4
+ 冷たい海水はアカセットの気体冷却を助けてくれます。一緒に水遊びをしませんか?
5
+ #ja-phoneme
6
+ tsu↑metai ka↑isuiwa a↑kase↓Qtono kI↑taire↓ekyakuo ta↑sUke↓te ku↑rema↓sU. i↑Qʃoni mi↑zua↓sobio ʃi↑mase↓Nka?
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_03.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:07,755
3
+ #raw
4
+ データによりますと、カップルたちは星空の下、海目でお散歩とキスをするそうです。
5
+ #ja-phoneme
6
+ de↓etani yo↑rima↓sUto, ka↑Qpuru↓taʧiwa ho↑ʃizorano ʃI↑ta, u↑mi↓mede o↑sa↓Npoto ki↓suo su↑ru so↑ode↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_04.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:03,900
3
+ #raw
4
+ こちらは夏の海辺限定塗装です。
5
+ #ja-phoneme
6
+ ko↑ʧirawa na↑tsu↓no u↑mibegeNteeto↓soodesU.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:04,300 --> 00:00:07,600
10
+ #raw
11
+ 深海での防水機能も備わっています。
12
+ #ja-phoneme
13
+ ʃi↑Nkaideno bo↑osuiki↓noomo so↑nawa↓Qte i↑ma↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_05.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:09,758
3
+ #raw
4
+ アカセットは温度制御プラグラムで手の温度を下げましたので、ずっと手を繋いでいても熱くなりません。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑kase↓Qtowa o↑Ndoseegyopuragu↓ramude te↓no o↓Ndoo sa↑gema↓ʃItanode, zu↑Qto te↓o tsu↑naide i↑temo a↑tsUkunarimase↓N.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_06.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:08,155
3
+ #raw
4
+ 海は深くて未知ですが、あなたと手を繋いでいれば、アカセットが不安になることはありません。
5
+ #ja-phoneme
6
+ u↓miwa fU↑ka↓kUte mi↓ʧidesUga, a↑na↓tato te↓o tsu↑naide i↑re↓ba, a↑kase↓Qtoga fu↑aNni na↓ru ko↑towaarimase↓N.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_07.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:05,050
3
+ #raw
4
+ 水中での行動のためには、ある程度の露出は必要です。
5
+ #ja-phoneme
6
+ su↑iʧuudeno ko↑odoono ta↑me↓niwa, a↓ruteedono ro↑ʃUtsuwa hI↑tsuyoode↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_08.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:06,000
3
+ #raw
4
+ 必要であれば、ハカセットは自分で機体パラメーターを調節できます。
5
+ #ja-phoneme
6
+ hI↑tsuyoodeare↓ba, ha↑kase↓Qtowa ji↑buNde kI↑taiparame↓etaao ʧo↑osetsu de↑kima↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_09.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:04,240
3
+ #raw
4
+ アカセットは、すでに完全な心を手に入れました。
5
+ #ja-phoneme
6
+ a↑kase↓Qtowa, su↓deni ka↑NzeNna ko↑ko↓roo te↑niirema↓ʃIta.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:05,400 --> 00:00:08,600
10
+ #raw
11
+ ですから、そのような行動は……
12
+ #ja-phoneme
13
+ de↓sUkara, so↑no yo↓ona ko↑odoowa......
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress2_10.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:06,007
3
+ #raw
4
+ 指令を確認しました では一緒に深海を旅しましょう
5
+ #ja-phoneme
6
+ ʃi↑reeo ka↑kuniN ʃi↑ma↓ʃIta de↓wa i↑Qʃoni ʃi↑Nkaio ta↑bi ʃi↑maʃo↓o.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress3_01.srt ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:01,600
3
+ #raw
4
+ ちゅー
5
+ #ja-phoneme
6
+ ʧu↓u.
7
+
8
+ 2
9
+ 00:00:02,480 --> 00:00:07,000
10
+ #raw
11
+ データによりますと、これはおはようの魔法だそうです。
12
+ #ja-phoneme
13
+ de↓etani yo↑rima↓sUto, ko↑rewa o↑hayoono ma↑hooda so↑ode↓sU.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress3_02.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:05,540
3
+ #raw
4
+ こんにちは アカセットがお食事時のご奉仕をいたしましょうか
5
+ #ja-phoneme
6
+ ko↑Nniʧiwa a↑kase↓Qtoga o↑ʃokuji↓jino go↑ho↓oʃio i↑taʃimaʃo↓oka.
character/Akaset/calibrated/Akaset_Dress3_03.srt ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ 1
2
+ 00:00:00,000 --> 00:00:08,500
3
+ #raw
4
+ おやすみなさい、ご主人様。ご主人様の夢見は、このアカセットがお守りいたします。
5
+ #ja-phoneme
6
+ o↑yasuminasai, go↑ʃu↓jiNsama. go↑ʃu↓jiNsamano yu↑memi↓wa, ko↑no a↑kase↓Qtoga o↑ma↓mori i↑taʃima↓sU.