Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
|
@@ -97,12 +97,12 @@ Tested on 1,000 examples from [adiga-ai/circassian-parallel-corpus](https://hugg
|
|
| 97 |
|
| 98 |
| Metric | Score |
|
| 99 |
|--------|-------|
|
| 100 |
-
| **BLEU** | **
|
| 101 |
-
| **chrF** | **
|
| 102 |
-
| **TER** | **
|
| 103 |
-
| **Exact Match** | **
|
| 104 |
-
| **Speed** | **
|
| 105 |
-
| **Avg Time** | **
|
| 106 |
|
| 107 |
**Test Configuration:**
|
| 108 |
- Test size: 1,000 examples
|
|
@@ -115,11 +115,11 @@ Tested on 1,000 examples from [adiga-ai/circassian-parallel-corpus](https://hugg
|
|
| 115 |
|
| 116 |
| Kabardian (Input) | Russian (Output) |
|
| 117 |
|-------------------|------------------|
|
| 118 |
-
|
|
| 119 |
-
|
|
| 120 |
| Шухьэр Кесарие къалэм щынэсым, ӏэтащхьэм тхылъыр ир | Когда враги добрались до города Кесария, в главе... |
|
| 121 |
-
|
|
| 122 |
-
|
|
| 123 |
|
| 124 |
*Note: The model successfully handles complex Kabardian morphology and preserves meaning in Russian translations.*
|
| 125 |
|
|
|
|
| 97 |
|
| 98 |
| Metric | Score |
|
| 99 |
|--------|-------|
|
| 100 |
+
| **BLEU** | **28.13** |
|
| 101 |
+
| **chrF** | **50.07** |
|
| 102 |
+
| **TER** | **63.50** |
|
| 103 |
+
| **Exact Match** | **6.4%** |
|
| 104 |
+
| **Speed** | **27.1 examples/sec** |
|
| 105 |
+
| **Avg Time** | **37ms/example** |
|
| 106 |
|
| 107 |
**Test Configuration:**
|
| 108 |
- Test size: 1,000 examples
|
|
|
|
| 115 |
|
| 116 |
| Kabardian (Input) | Russian (Output) |
|
| 117 |
|-------------------|------------------|
|
| 118 |
+
| Хабзэ зыхэмылъым жьантӀэр хуохъур кӀуапӀэ | У того, у кого нет обычаев, почетное место становится проходным местом. |
|
| 119 |
+
| КӀэщӀу жыпӀэмэ, я псэр зы чысэм илът. | Короче говоря, их душа лежала в одном кошельке. |
|
| 120 |
| Шухьэр Кесарие къалэм щынэсым, ӏэтащхьэм тхылъыр ир | Когда враги добрались до города Кесария, в главе... |
|
| 121 |
+
| щӀэныгъэм и унэтӀыныгъэщӀэм и ублакӀуэ | учитель нового направления науки |
|
| 122 |
+
|Сэтэней абы сагрисефэ щищӀауэ, нартыжьхэр щызэхуишэсауэ щызэхэст. | Сатаней сидела, собирав старинных нартов, сделав там сагрисефию. |
|
| 123 |
|
| 124 |
*Note: The model successfully handles complex Kabardian morphology and preserves meaning in Russian translations.*
|
| 125 |
|