|
|
|
|
|
title: "Czech" |
|
|
author: "Emily Strand" |
|
|
bibliography: cs.bib |
|
|
output: html_document |
|
|
|
|
|
|
|
|
Last updated: 2020-06-26 |
|
|
|
|
|
# Background |
|
|
|
|
|
**Language Family**: Indo-European / Slavic / West / Czech-Slovak |
|
|
|
|
|
* Speakers of Czech reside in a multitude of places included, but not limited to, the Czech Republic, Bosnia, Croatia, Slovenia, and Serbia. |
|
|
|
|
|
# Phonology |
|
|
|
|
|
## Consonants |
|
|
|
|
|
* @harkins_modern_1980 argue for /t/, /d/, and /n/ as dental consonants (p. 4); however, @simackova_czech_2012 and @bican_phonotactics_2011 do not (p. 226; p. 14). |
|
|
* @bican_phonotactics_2011 argues for /ɣ/ rather than /ɦ/ (p. 15). |
|
|
|
|
|
```{r echo=FALSE, message=FALSE, warning=FALSE, results = 'asis'} |
|
|
|
|
|
library(dplyr) |
|
|
library(knitr) |
|
|
library(kableExtra) |
|
|
|
|
|
|
|
|
consonants <- read.table(textConnection(' |
|
|
"Manner of Articulation" Labial Alveolar Postalveolar Palatal Velar Glottal |
|
|
Stops "p b" "t d" "" "c ɟ" "k ɡ" "" |
|
|
Affricates "" "ts" "tʃ" "" "" "" |
|
|
Fricatives "f v" "s z" "ʃ ʒ" "" "x" "ɦ" |
|
|
Nasals "m" "n" "" "ɲ" "" "" |
|
|
Trills "" "r r̝" "" "" "" "" |
|
|
Approximants "" "l" "" "j" "" "" |
|
|
'), TRUE) |
|
|
|
|
|
kable(consonants, col.names = c("Manner of Articulation", "Labial", "Alveolar", "Postalveolar", "Palatal", "Velar", "Glottal"), align = 'c') %>% |
|
|
kable_styling("bordered") %>% |
|
|
add_header_above(c("", "Place of Articulation" = 6)) %>% |
|
|
column_spec(1, bold = TRUE) %>% |
|
|
footnote(general = "Note: For phonemes that share a cell, those on the left are voiceless and those on the right are voiced. Both alveolar trills are voiced, but the phoneme on the right is pronounced with frication.", general_title = "") |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
## Vowels |
|
|
|
|
|
* Vowel length is contrastive in Czech, although /oː/ only appears in loanwords. Long vowels are indicated by an acute accent (´). An overring (˚) atop ⟨u⟩ also indicates length [@harkins_modern_1980, p. 7]. |
|
|
* /eu/ and /au/ were introduced into the Czech language through loanwords; however, now days they are included in the vowel inventory [@bican_phonotactics_2011, p. 21; @simackova_czech_2012, p. 23]. |
|
|
|
|
|
```{r echo=FALSE, message=FALSE, warning=FALSE, results = 'asis'} |
|
|
|
|
|
vowels <- read.table(textConnection(' |
|
|
Front Central Back |
|
|
High "i" "" "u" |
|
|
Mid "ɛ" "" "o" |
|
|
Low "" "a" "" |
|
|
'), TRUE) |
|
|
|
|
|
kable(vowels, align = 'c') %>% |
|
|
kable_styling("bordered") %>% |
|
|
column_spec(1, bold = TRUE) |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
```{r echo=FALSE, message=FALSE, warning=FALSE, results = 'asis'} |
|
|
|
|
|
diphthongs <- read.table(textConnection(' |
|
|
Diphthongs |
|
|
"/ɛu/, /au/, /ou/" |
|
|
'), TRUE) |
|
|
|
|
|
kable(diphthongs, align = 'c') %>% |
|
|
kable_styling("bordered") |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
# Alphabet |
|
|
|
|
|
* Preceding /i/, ⟨ť⟩, ⟨ď⟩, and ⟨ň⟩ are written as ⟨t⟩, ⟨d⟩, and ⟨n⟩, respectively [@harkins_modern_1980, p. 6]. This does not pose any ambiguity related to whether the alveolar or palatal consonants are underlying because ⟨t⟩, ⟨d⟩, and ⟨n⟩, representing /t/, /d/, and /n/, respectively (in native words), are never followed by ⟨i⟩ or ⟨í⟩ [@harkins_modern_1980, p. 12]. |
|
|
- Also, preceding /ɛ/, ⟨ť⟩, ⟨ď⟩, and ⟨ň⟩ are written as ⟨t⟩, ⟨d⟩, and ⟨n⟩, respectively, + ⟨ě⟩ (ibid.). This also does not create ambiguity, given that ⟨t⟩, ⟨d⟩, and ⟨n⟩, representing /t/, /d/, and /n/, respectively (in native words), are never followed by ⟨ě⟩. |
|
|
* ⟨ó⟩, ⟨q⟩, ⟨w⟩, and ⟨x⟩ appear in loanwords [@harkins_modern_1980, pp. 2-3]. |
|
|
|
|
|
```{r echo=FALSE, message=FALSE, warning=FALSE, results = 'asis'} |
|
|
|
|
|
alphabet <- read.table(textConnection(' |
|
|
Grapheme Phoneme Comment |
|
|
"a" "/a/" "" |
|
|
"á" "/aː/" "" |
|
|
"b" "/b/" "" |
|
|
"c" "/ts/" "" |
|
|
"č" "/tʃ/" "" |
|
|
"d" "/d/" "" |
|
|
"ď" "/ɟ/" "the uppercase form is ⟨Ď⟩" |
|
|
"e" "/ɛ/" "" |
|
|
"é" "/ɛː/" "" |
|
|
"ě" "/ɛ/; /jɛ/" "/ɛ/ following palatal consonants; /jɛ/ elsewhere" |
|
|
"f" "/f/" "" |
|
|
"g" "/ɡ/" "" |
|
|
"h" "/ɦ/" "" |
|
|
"i" "/i/" "" |
|
|
"í" "/iː/" "" |
|
|
"j" "/j/" "" |
|
|
"k" "/k/" "" |
|
|
"l" "/l/" "" |
|
|
"m" "/m/" "" |
|
|
"n" "/n/" "" |
|
|
"ň" "/ɲ/" "" |
|
|
"o" "/o/" "" |
|
|
"p" "/p/" "" |
|
|
"r" "/r/" "" |
|
|
"ř" "/r̝/" "" |
|
|
"s" "/s/" "" |
|
|
"š" "/ʃ/" "" |
|
|
"t" "/t/" "" |
|
|
"ť" "/c/" "the uppercase form is ⟨Ť⟩" |
|
|
"u" "/u/" "" |
|
|
"ú" "/uː/" "" |
|
|
"ů" "/uː/" "" |
|
|
"v" "/v/" "" |
|
|
"y" "/i/" "" |
|
|
"ý" "/iː/" "" |
|
|
"z" "/z/" "" |
|
|
"ž" "/ʒ/" "" |
|
|
**Digraph** "" "" |
|
|
"ch" "/x/" "" |
|
|
"au" "/au̯/" "" |
|
|
"eu" "/ɛu̯/" "" |
|
|
"ou" "/ou̯/" "" |
|
|
'), TRUE) |
|
|
|
|
|
kable(alphabet, align = 'c') %>% |
|
|
kable_styling("bordered") |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
# Lenition Rules |
|
|
|
|
|
* Voiceless consonants become voiced if followed by voiced consonants [@harkins_modern_1980, p. 10]. |
|
|
* /j/ may delete word-initially if preceding a consonant [@harkins_modern_1980, p. 14]. |
|
|
* /ɦ/ is present in the language due to the lenition of /ɡ/, which is common within the Slavic languages [@sussex_slavic_2006, p. 143]. |
|
|
* Consonant gemination is typically avoided in Czech [@harkins_modern_1980, p. 9]. Instances of it typically undergo degemination. |
|
|
* /d/ may be realized intervocalically as a flap [@Machac2009 as cited in @simackova_czech_2012, p. 226]. |
|
|
* /v/ may approximate to [ʋ] [@Skarnitzl2005 as cited in @simackova_czech_2012, p. 226]. |
|
|
|
|
|
# Misc. Rules |
|
|
|
|
|
* Glottal epenthesis occurs preceding vowels in word-initial positions [@harkins_modern_1980, p. 13]. |
|
|
* The voiceless plosives are often aspirated, but it's not contrastive to their non-aspirated counterparts [@harkins_modern_1980, p. 5]. |
|
|
* /n/ assimilates in place preceding velar consonants and /m/ assimilates in place preceding labio-dental consonants [@simackova_czech_2012, pp. 226-227]. |
|
|
|
|
|
# References |
|
|
|