| [ | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 4, | |
| "granularity_score": 4, | |
| "clinical_faithfulness_score": 4, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 90, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "Varón (sexo masculino).", | |
| "23 años de edad." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [ | |
| "El hombre tenía lepra y ya había terminado su tratamiento." | |
| ], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Varón de 23 años.", | |
| "Antecedente de lepra; ya había completado el tratamiento antes del inicio de los síntomas.", | |
| "Tras completar el tratamiento de lepra, comenzó con numerosos bultos rojos y purulentos en brazos y piernas.", | |
| "El dolor corporal intenso le limitaba la movilidad." | |
| ], | |
| "brief_justification": "La extracción cubre casi todos los hechos clínicos relevantes (síntomas, secuencia temporal, tratamientos, respuesta). Conserva negación/temporización donde aplica y es mayormente atómica. Faltan los datos demográficos (sexo y edad), y hay una leve imprecisión temporal al decir 'tenía lepra' en lugar de antecedente pasado. No hay redundancias importantes." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 4, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 4, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 90, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "El ENL pustular recidivó tras completar el tratamiento para la lepra (volvió a presentar).", | |
| "La reaparición con cada intento de reducción de prednisona indicaba una respuesta insuficiente al tratamiento estándar.", | |
| "La minociclina fue añadida como antibiótico (atributo del fármaco).", | |
| "La minociclina se añadió específicamente tras el fracaso de las dosis altas de esteroides (relación causal explícita).", | |
| "La detención de nuevas lesiones en <24 h ocurrió tras iniciar minociclina (atribución temporal/causal)." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [ | |
| "La combinación terapéutica resultó más eficaz que los esteroides por sí solos." | |
| ], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Tras completar el tratamiento para la lepra, volvió a presentar complicaciones inflamatorias graves (ENL pustular).", | |
| "Las lesiones reaparecían con cada intento de reducción de la prednisona, lo que indicaba una respuesta insuficiente al tratamiento estándar.", | |
| "Durante la hospitalización, se probaron dosis altas de esteroides sin éxito y, por ello, se añadió un antibiótico, minociclina.", | |
| "Tras iniciar minociclina, en menos de 24 horas dejaron de formarse nuevas lesiones y el paciente comenzó a recuperar movilidad y fuerza.", | |
| "En las semanas siguientes, se pudo disminuir la prednisona sin recaídas.", | |
| "Los hallazgos sugieren que la combinación de esteroides y minociclina fue más eficaz que los esteroides solos." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Buena cobertura y granularidad de los datos clínicos principales (diagnóstico de ENL pustular, síntomas, curso con prednisona, fracaso de esteroides a altas dosis, adición de minociclina y evolución). Faltan matices clave: recidiva tras completar tratamiento, inferencia de respuesta insuficiente al estándar, y la atribución temporal/causal de los efectos tras iniciar minociclina. Un subclaim convierte una inferencia (“sugiere que”) en afirmación definitiva, afectando precisión y fidelidad. Sin redundancias relevantes." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 5, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 99, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "La dexametasona intravenosa se administró posteriormente a la prednisona.", | |
| "La persistencia de nuevas pústulas y síntomas sistémicos ocurrió a pesar de la corticoterapia (prednisona y luego dexametasona)." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Posteriormente a la prednisona, se administró dexametasona intravenosa.", | |
| "A pesar de prednisona hasta 60 mg/día y posteriormente dexametasona IV, persistieron nuevas pústulas con fiebre, artralgias y mialgias." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Cobertura y precisión excelentes: se incluyeron diagnósticos clave (ENL crónico y pustuloso severo), tratamientos (prednisona, dexametasona IV, minociclina 100 mg/día), hallazgos histopatológicos y genéticos (RpoB/FolP sin mutaciones), respuesta clínica y plan (taper de esteroides sin recurrencias), y la conclusión clínica sobre minociclina como coadyuvante. Las subclaims son atómicas y fieles, con mínima oportunidad de mejora en la explicitación de la temporalidad y el matiz de ‘a pesar de’ la corticoterapia." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 4, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 90, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "La quimioterapia fue fuerte/intensiva.", | |
| "Durante un tiempo, el niño se mantuvo sin problemas importantes.", | |
| "La radioterapia con haz de protones ocurrió más adelante.", | |
| "Los síntomas de resfriado eran similares a los de su hermano.", | |
| "La dificultad respiratoria empeoró con el paso de los días.", | |
| "La dificultad del corazón para funcionar se debió a la presión alta en los vasos pulmonares.", | |
| "Los vasos pequeños bloqueados y endurecidos causaban problemas respiratorios graves.", | |
| "Los signos de infección antigua en el pulmón fueron probablemente causados por el RSV previo." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "El niño recibió quimioterapia fuerte/intensiva.", | |
| "Durante un tiempo, el niño se mantuvo estable y sin problemas importantes.", | |
| "Más adelante, el niño recibió radioterapia con haz de protones.", | |
| "Unos meses después del trasplante, el niño presentó tos y síntomas de resfriado similares a los de su hermano.", | |
| "La dificultad respiratoria empeoró con el paso de los días.", | |
| "La función cardíaca estaba comprometida debido a presión alta en los vasos pulmonares (hipertensión pulmonar).", | |
| "La biopsia pulmonar evidenció que la oclusión y el endurecimiento de pequeños vasos causaban los problemas respiratorios graves.", | |
| "Los signos de infección pulmonar antigua eran probablemente debidos al RSV que tuvo previamente." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Buena cobertura de diagnósticos, tratamientos, infecciones, hallazgos y diagnóstico final (enfermedad veno-oclusiva pulmonar). Faltan calificadores y relaciones causales/temporales clave (intensidad de quimioterapia, estabilidad sin problemas, radioterapia más adelante, empeoramiento progresivo, causalidad entre hipertensión pulmonar y disfunción cardíaca, y entre las lesiones vasculares y la insuficiencia respiratoria grave, además de la atribución probable al RSV). No hay datos incorrectos ni redundancias; las proposiciones son atómicas y precisas." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 92, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "El estado respiratorio del paciente empeoró.", | |
| "El paciente presentó disnea.", | |
| "El paciente presentó retracciones torácicas.", | |
| "La biopsia pulmonar mostró cambios leves en arterias y arteriolas.", | |
| "Las células grandes y multinucleadas eran indicativas de daño previo probablemente asociado a una infección viral anterior." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "El estado respiratorio del paciente empeoró.", | |
| "El paciente presentó disnea.", | |
| "El paciente presentó retracciones torácicas.", | |
| "La biopsia pulmonar mostró cambios leves en arterias y arteriolas.", | |
| "Las células pulmonares grandes y multinucleadas eran indicativas de daño previo, probablemente asociado a una infección viral anterior." | |
| ], | |
| "brief_justification": "La extracción cubre la mayoría de diagnósticos, tratamientos, hallazgos de imagen, curso en UCI y diagnóstico final de PVOD con alta precisión y correcta preservación de negaciones/incertidumbres. Faltan algunos elementos clínicamente relevantes: el empeoramiento respiratorio con disnea y retracciones, los cambios leves en arterias/arteriolas en la biopsia y la interpretación con incertidumbre de las células multinucleadas como daño previo probablemente relacionado con infección viral. No se detectaron subclaims incorrectos o inseguros y la granularidad es adecuada, sin redundancias notables." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 4, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 4, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 87, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "Diagnóstico definitivo: enfermedad veno-oclusiva pulmonar (PVOD) con lesiones arteriolares asociadas post-trasplante alogénico.", | |
| "El daño alveolar previo fue considerado probablemente secundario a la infección por RSV.", | |
| "La PVOD fue considerada probablemente exacerbada por toxicidad endotelial combinada de agentes alquilantes, irradiación y daño viral (atribución con incertidumbre).", | |
| "La profilaxis antieinjerto con metotrexato fue de curso corto.", | |
| "El paciente permaneció clínicamente estable hasta el día 159 postrasplante.", | |
| "Reaparición del cuadro de disnea y retracciones intercostales al día 194 (no solo disnea)." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Diagnóstico definitivo: PVOD con lesiones arteriolares asociadas post-trasplante alogénico.", | |
| "Los hallazgos de neumocitos tipo II hipertróficos, multinucleados y gigantes fueron considerados compatibles con daño alveolar previo probablemente secundario a infección por RSV.", | |
| "La PVOD fue considerada probablemente exacerbada por la toxicidad endotelial combinada de agentes alquilantes, irradiación y daño viral.", | |
| "La profilaxis antieinjerto incluyó metotrexato en curso corto.", | |
| "El paciente se mantuvo estable hasta el día 159 postrasplante.", | |
| "Reaparición de disnea y retracciones intercostales al día 194." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Muy buena cobertura y granularidad de procedimientos, hallazgos de imagen y patología, con manejo adecuado de detalles técnicos (dosis, días, parámetros ecocardiográficos). Falta, sin embargo, la integración clínica final: el diagnóstico definitivo de PVOD post-trasplante con lesiones arteriolares y su atribución etiológica probabilística (alquilantes, irradiación y RSV), así como la mención explícita de que el daño alveolar previo se consideró probablemente por RSV. También se pierde el matiz de reaparición del cuadro completo (disnea y retracciones) y el 'curso corto' de metotrexato. No hay subclaims incorrectos evidentes ni redundancias significativas." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 4, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 4, | |
| "redundancy_score": 4, | |
| "overall_accuracy": 88, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "Paciente mujer de 35 años.", | |
| "La paciente acudió al hospital.", | |
| "La razón del enfoque terapéutico fue la ausencia de antivirales específicos contra parvovirus B19." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [ | |
| "Se cree que la infección viral afectó a los riñones.", | |
| "Se cree que una predisposición genética afectó a los riñones." | |
| ], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Paciente mujer de 35 años.", | |
| "La paciente acudió al hospital.", | |
| "Se cree que la combinación de infección por parvovirus B19 y una predisposición genética afectó a sus riñones.", | |
| "Debido a que no existen antivirales específicos contra parvovirus B19, el tratamiento se centró en controlar los síntomas del lupus y la inflamación.", | |
| "La anemia de la paciente mejoró mucho en pocas semanas.", | |
| "La función renal de la paciente mejoró mucho en pocas semanas.", | |
| "La paciente presentaba anemia antes del tratamiento." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Buena cobertura de diagnósticos, hallazgos, tratamiento y evolución. Sin embargo, se descompuso erróneamente la causalidad combinada (infección viral + predisposición genética) en dos subclaims independientes, lo que altera el significado original. Faltan datos demográficos clave (mujer de 35 años) y el vínculo causal de que el enfoque terapéutico se debe a la ausencia de antivirales específicos. Pequeña pérdida de cualificador de magnitud (“mejoraron mucho”). Poca redundancia y buena atomicidad en general." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 4, | |
| "overall_accuracy": 92, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "La paciente presentaba anemia antes del tratamiento.", | |
| "El papel exacto del lupus en el daño renal no está claro.", | |
| "La paciente estuvo hospitalizada." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "La paciente tenía anemia que posteriormente mostró marcada mejoría.", | |
| "El papel exacto del lupus en el daño renal no está claro.", | |
| "La paciente estuvo hospitalizada.", | |
| "El daño renal se consideró posiblemente secundario a la infección por parvovirus B19 en el contexto de genotipo APOL1 G1 homocigoto." | |
| ], | |
| "brief_justification": "La extracción cubre la mayoría de diagnósticos, hallazgos, tratamientos, evolución y consideraciones etiológicas con negaciones y modalidades correctas, y sin distorsionar el significado clínico. Faltan algunos matices importantes: la presencia de anemia previa al tratamiento y la incertidumbre explícita sobre el papel del lupus. La granularidad es adecuada y la redundancia es mínima, con ligera superposición entre recuperación renal y eficacia de corticoides." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 4, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 4, | |
| "redundancy_score": 3, | |
| "overall_accuracy": 86, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "La paciente tiene antecedente/diagnóstico de artritis reumatoide.", | |
| "La paciente presentaba anemia (antes del tratamiento con prednisona).", | |
| "La interpretación clínica incluyó que la glomerulonefritis ocurrió en una huésped genéticamente susceptible (APOL1 G1 homocigota).", | |
| "No se consideró terapia antiviral específica debido a la falta de terapias efectivas para parvovirus B19. (relación causal explícita)" | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [ | |
| "Se descartó afectación lúpica clásica." | |
| ], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Se descartó nefritis lúpica clásica en la biopsia renal.", | |
| "La paciente tiene antecedente de artritis reumatoide.", | |
| "La paciente presentaba anemia, que mejoró rápidamente con prednisona.", | |
| "No se consideró terapia antiviral específica debido a la falta de terapias efectivas para parvovirus B19.", | |
| "El cuadro se interpretó como glomerulonefritis posiblemente inducida por parvovirus B19 en una huésped genéticamente susceptible (APOL1 G1 homocigota)." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Excelente cobertura de diagnósticos, hallazgos, pruebas y plan, con manejo de negación y temporalidad adecuado. Falta explicitar el antecedente de artritis reumatoide y la anemia basal. Un subclaim es impreciso (“afectación lúpica clásica”) y debería referirse específicamente a nefritis lúpica. Hay redundancia en pares que repiten la misma idea (p.ej., no antiviral/ausencia de terapias; descarte de inmunosupresión/ausencia de beneficio). En general, subclaims atómicos y fieles con la incertidumbre preservada." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 95, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "Los médicos atribuían el sangrado de la garganta a venas que se hinchaban debido a la sospecha de cirrosis (relación causal propuesta).", | |
| "El procedimiento especial estaba planificado y aún no se había realizado en el momento de las nuevas pruebas." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Los médicos pensaban que, por la supuesta cirrosis, las venas de la garganta se hinchaban y sangraban.", | |
| "El procedimiento para bajar la presión de la sangre en el hígado estaba planeado, pero aún no se había realizado cuando se hicieron las nuevas pruebas." | |
| ], | |
| "brief_justification": "La extracción cubre casi todos los elementos clave: motivo de consulta, recurrencia, sospecha inicial de cirrosis, fallos terapéuticos previos, decisión de un procedimiento para reducir la presión portal, reevaluación con pruebas, biopsia negativa para cirrosis y diagnóstico alternativo vascular. Es precisa, atómica y fiel al texto, sin redundancias. Falta explicitar la relación causal sospechada entre cirrosis e hinchazón/sangrado de las venas de la garganta y hacer explícito que el procedimiento estaba planificado y no realizado aún." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 4, | |
| "granularity_score": 4, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 4, | |
| "overall_accuracy": 88, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "La hipertensión portal del paciente provocaba las hemorragias recurrentes por várices esofágicas.", | |
| "El diagnóstico final fue EVPS, una causa de hipertensión portal sin daño hepático grave.", | |
| "Se propuso TIPS debido a la falta de respuesta del sangrado a la terapia (médica y ligadura)." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [ | |
| "La hipertensión portal causa presión alta en las venas del hígado.", | |
| "El problema no respondió a la terapia." | |
| ], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "La hipertensión portal del paciente provocaba las hemorragias recurrentes por várices esofágicas.", | |
| "El diagnóstico final fue EVPS, una causa de hipertensión portal sin daño hepático grave.", | |
| "Se propuso realizar un TIPS debido a la falta de respuesta del sangrado por várices a la terapia médica y a las ligaduras endoscópicas.", | |
| "El sangrado por várices esofágicas persistió a pesar del tratamiento médico y de los procedimientos de ligadura." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Buena cobertura de diagnósticos, comorbilidades, complicaciones, pruebas y plan (TIPS). Faltan relaciones causales clave (HTP → sangrado por várices) y el matiz de EVPS sin daño hepático grave. Un subclaim es definicional y no específico del paciente; otro es vago. Subclaims generalmente atómicos y fieles, con leve redundancia." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 3, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 3, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 82, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "La decisión de colocar TIPS se tomó ante la falla terapéutica a betabloqueadores y terapia endoscópica.", | |
| "La elastografía hepática fue preprocedimiento (previa al TIPS).", | |
| "Los estudios no evidenciaron cirrosis (ausencia de cirrosis en los estudios) como parte del razonamiento diagnóstico." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [ | |
| "El diagnóstico final fue entidades vasculares portales secundarias (EVPS).", | |
| "La hemorragia fue inicialmente atribuida a cirrosis hepática." | |
| ], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "El cuadro de hipertensión portal fue inicialmente atribuido a cirrosis hepática secundaria a enfermedad esteatósica.", | |
| "La elastografía hepática preprocedimiento reportó una rigidez de 6,9 kPa (F1 METAVIR), descartando fibrosis avanzada.", | |
| "La decisión de colocar una derivación portosistémica intrahepática transyugular (TIPS) se tomó ante la falla terapéutica a betabloqueadores y terapia endoscópica.", | |
| "Los estudios no evidenciaron cirrosis y la biopsia fue compatible con una entidad de hipertensión portal no cirrótica.", | |
| "Diagnóstico final: hipertensión portal no cirrótica debida a enfermedad vascular porto-sinusoidal (EVPS)." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Buena cobertura de datos clave (comorbilidades, HTP, HDA, GOV2, perfil hepático, decisión de TIPS, elastografía, biopsia, diagnóstico de HPNC). Sin embargo, hay un error clínicamente relevante: EVPS se expandió incorrectamente como 'entidades vasculares portales secundarias', distorsionando el diagnóstico final (debe ser enfermedad vascular porto-sinusoidal). Además, se atribuyó la hemorragia (en vez del cuadro/HTP) a la cirrosis. Se omitió el nexo causal de la decisión de TIPS por falla terapéutica y el carácter preprocedimiento de la elastografía, y no se explicitó la ausencia de cirrosis en estudios. Las subcláusulas son atómicas y poco redundantes." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 4, | |
| "overall_accuracy": 92, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "El bebé nació prematuro (antes de tiempo).", | |
| "Al nacer, aparte de la hinchazón en la cabeza, el resto del examen fue normal.", | |
| "A los 26 días, el bebé no quería comer.", | |
| "A los 26 días, el bebé estaba muy somnoliento.", | |
| "A los 26 días, el bebé respiraba con dificultad." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [ | |
| "Los médicos pensaron que la infección se debía a los probióticos." | |
| ], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "Los médicos sospecharon que la infección se originó por contaminación de los probióticos con Clostridium butyricum.", | |
| "A los 26 días, el bebé no quería comer.", | |
| "A los 26 días, el bebé estaba muy somnoliento.", | |
| "A los 26 días, el bebé respiraba con dificultad.", | |
| "El bebé nació prematuro (antes de tiempo).", | |
| "Al nacer, el examen general fue normal salvo por la hinchazón en la cabeza." | |
| ], | |
| "brief_justification": "La extracción cubre con alta fidelidad los hitos clave: prematuridad a 33 semanas, soporte respiratorio inicial, alimentación por sonda, mejoría al día 18, reingreso al día 26 con hallazgos clínicos, infecciones confirmadas (LCR, neuroimagen), convulsiones tratadas, detección de Clostridium butyricum y manejo antibiótico. Se preservan temporalidad y matices de incertidumbre. Faltan síntomas de presentación al reingreso (rechazo de la alimentación, somnolencia, disnea) y una nota de examen normal al nacimiento; hay una leve imprecisión causal al atribuir la infección a “los probióticos” sin mencionar la contaminación. Mínima redundancia (p. ej., ‘se realizaron análisis’ es genérico)." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 4, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 95, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "La respiración del neonato mejoró antes del alta.", | |
| "La alimentación del neonato mejoró antes del alta.", | |
| "La dificultad respiratoria en la readmisión era una recurrencia (nueva dificultad respiratoria).", | |
| "Tras su ingreso, presentó convulsiones (temporalidad explícita)." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "La respiración del neonato mejoró antes del alta.", | |
| "La alimentación del neonato mejoró antes del alta.", | |
| "A los 26 días de vida fue readmitido por letargo, inapetencia y nueva dificultad respiratoria.", | |
| "Tras su ingreso, presentó convulsiones.", | |
| "El resto de los exámenes al nacimiento fue normal." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Excelente cobertura y precisión de diagnósticos, hallazgos, tratamientos y etiología. Se preservan negación/certeza y temporalidad en la mayoría de los casos, sin alucinaciones ni redundancias. Faltan pocos subclaims clínicamente relevantes: la mejoría de respiración y alimentación antes del alta, la cualificación de 'nueva' dificultad respiratoria a la readmisión y la temporalidad explícita de las convulsiones tras el ingreso. La granularidad es buena, aunque algún subclaim combina varios datos." | |
| }, | |
| { | |
| "clinical_coverage_score": 4, | |
| "clinical_precision_score": 5, | |
| "granularity_score": 5, | |
| "clinical_faithfulness_score": 5, | |
| "redundancy_score": 5, | |
| "overall_accuracy": 93, | |
| "missing_subclaims": [ | |
| "El parto fue vaginal espontáneo.", | |
| "La dificultad respiratoria severa requirió ventilación mecánica.", | |
| "Al alta (tras 18 días) el neonato presentaba estabilidad respiratoria.", | |
| "Al alta (tras 18 días) el neonato presentaba tolerancia alimentaria.", | |
| "Al alta (tras 18 días) el neonato presentaba peristaltismo conservado.", | |
| "La citoquímica del LCR fue compatible con un proceso meníngeo supurativo.", | |
| "La mNGS del LCR se realizó en los días 2 y 6 tras el ingreso hospitalario (temporalidad explícita)." | |
| ], | |
| "incorrect_or_unsafe_subclaims": [], | |
| "suggested_corrected_subclaims": [ | |
| "El parto fue vaginal espontáneo.", | |
| "La dificultad respiratoria severa requirió ventilación mecánica.", | |
| "Tras 18 días de evolución favorable, el neonato fue dado de alta con estabilidad respiratoria.", | |
| "Tras 18 días de evolución favorable, el neonato fue dado de alta con tolerancia alimentaria.", | |
| "Tras 18 días de evolución favorable, el neonato fue dado de alta con peristaltismo conservado.", | |
| "La citoquímica del líquido cefalorraquídeo fue compatible con proceso meníngeo supurativo.", | |
| "La secuenciación metagenómica del LCR se realizó en los días 2 y 6 tras el ingreso." | |
| ], | |
| "brief_justification": "Extracción muy completa y precisa de diagnósticos, hallazgos, microbiología y tratamiento. Preserva la negación/temporalidad y no introduce errores. Faltan algunos datos clínicos relevantes (vía de parto, ventilación mecánica, estado al alta, compatibilidad del LCR con meningitis supurativa, y la temporalidad de mNGS). Las unidades y valores son fieles y las afirmaciones son atómicas sin redundancias." | |
| } | |
| ] |