Spaces:
Running
Running
| """ | |
| strings.py — جميع النصوص والبيانات المتعلقة باللغات | |
| ======================================================= | |
| يحتوي على: | |
| • LANGUAGES, LANG_DISPLAY, CV_LANG_NAMES, LANG_CODES | |
| • RESUME_STYLES, RESUME_STYLES_LOCALIZED, CV_THEMES | |
| • QUESTIONS (11 لغة) | |
| • STYLE_EXTRA_QUESTIONS | |
| • WELCOME_MSG / WELCOME_MSGS | |
| • HELP_HEADER, BACK_BTN | |
| • FEEDBACK_MSGS | |
| • UI (نصوص الواجهة لكل لغة) | |
| """ | |
| import os | |
| # المتغيرات البيئية التي تحتاجها النصوص (يُعيد app_lazy.py تعريفها بنفس القيم) | |
| STARS_PRICE = int(os.environ.get("STARS_PRICE", "15")) | |
| STARS_PRICE_PREM = int(os.environ.get("STARS_PRICE_PREMIUM", "15")) | |
| LANGUAGES = [ | |
| ("العربية", "🇸🇦", "ar"), | |
| ("English", "🇺🇸", "en"), | |
| ("Français", "🇫🇷", "fr"), | |
| ("Deutsch", "🇩🇪", "de"), | |
| ("Español", "🇪🇸", "es"), | |
| ("Português", "🇧🇷", "pt"), | |
| ("Русский", "🇷🇺", "ru"), | |
| ("中文", "🇨🇳", "zh"), | |
| ("日本語", "🇯🇵", "ja"), | |
| ("한국어", "🇰🇷", "ko"), | |
| ("Türkçe", "🇹🇷", "tr"), | |
| ] | |
| # أسماء اللغات للعرض في الأزرار | |
| LANG_DISPLAY = [f"{flag} {name}" for name, flag, _ in LANGUAGES] | |
| # أسماء اللغات المُرسَلة لوكيل CV | |
| CV_LANG_NAMES = [f"{name} {flag}" for name, flag, _ in LANGUAGES] | |
| # رموز اللغات | |
| LANG_CODES = [code for _, _, code in LANGUAGES] | |
| RESUME_STYLES = [ | |
| "Europass - 🇪🇺 Formal European format", | |
| "Harvard - 🎓 Academic with impact", | |
| "US Resume - 🇺🇸 One-page concise resume", | |
| "UK CV - 🇬🇧 Two-page traditional format", | |
| "Functional Resume - 🧠 Skills-focused layout", | |
| "Academic CV - 📚 For researchers and scholars", | |
| ] | |
| US_RESUME_STYLE = "US Resume - 🇺🇸 One-page concise resume" | |
| # ── الصيغ مترجمة لكل لغة (المفتاح = رمز اللغة، القيمة = قائمة بنفس ترتيب RESUME_STYLES) ── | |
| RESUME_STYLES_LOCALIZED: dict[str, list[str]] = { | |
| "ar": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 الصيغة الأوروبية الرسمية", | |
| "Harvard - 🎓 أكاديمية مع الإنجازات والتأثير", | |
| "US Resume - 🇺🇸 سيرة أمريكية مختصرة في صفحة", | |
| "UK CV - 🇬🇧 صيغة بريطانية تقليدية في صفحتين", | |
| "Functional Resume - 🧠 تركيز على المهارات لا الزمن", | |
| "Academic CV - 📚 للباحثين والأكاديميين", | |
| ], | |
| "fr": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 Format européen officiel", | |
| "Harvard - 🎓 Académique avec impact et réalisations", | |
| "US Resume - 🇺🇸 CV américain condensé en une page", | |
| "UK CV - 🇬🇧 Format britannique traditionnel en deux pages", | |
| "Functional Resume - 🧠 Axé sur les compétences", | |
| "Academic CV - 📚 Pour chercheurs et universitaires", | |
| ], | |
| "de": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 Offizielles europäisches Format", | |
| "Harvard - 🎓 Akademisch mit Leistungen und Wirkung", | |
| "US Resume - 🇺🇸 Einseitiger US-Lebenslauf", | |
| "UK CV - 🇬🇧 Britisches traditionelles Format, zwei Seiten", | |
| "Functional Resume - 🧠 Kompetenzorientiertes Layout", | |
| "Academic CV - 📚 Für Forscher und Wissenschaftler", | |
| ], | |
| "es": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 Formato europeo oficial", | |
| "Harvard - 🎓 Académico con logros e impacto", | |
| "US Resume - 🇺🇸 CV americano conciso de una página", | |
| "UK CV - 🇬🇧 Formato británico tradicional, dos páginas", | |
| "Functional Resume - 🧠 Orientado a competencias", | |
| "Academic CV - 📚 Para investigadores y académicos", | |
| ], | |
| "pt": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 Formato europeu oficial", | |
| "Harvard - 🎓 Académico com impacto e realizações", | |
| "US Resume - 🇺🇸 CV americano conciso de uma página", | |
| "UK CV - 🇬🇧 Formato britânico tradicional, duas páginas", | |
| "Functional Resume - 🧠 Focado em competências", | |
| "Academic CV - 📚 Para investigadores e académicos", | |
| ], | |
| "ru": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 Официальный европейский формат", | |
| "Harvard - 🎓 Академическое с достижениями и влиянием", | |
| "US Resume - 🇺🇸 Американское резюме на одну страницу", | |
| "UK CV - 🇬🇧 Британский традиционный формат, две страницы", | |
| "Functional Resume - 🧠 Акцент на навыках, а не хронологии", | |
| "Academic CV - 📚 Для исследователей и учёных", | |
| ], | |
| "zh": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 欧洲官方标准格式", | |
| "Harvard - 🎓 学术风格,突出成就与影响", | |
| "US Resume - 🇺🇸 美式简历,单页简洁版", | |
| "UK CV - 🇬🇧 英式传统格式,双页详细版", | |
| "Functional Resume - 🧠 技能导向型,淡化时间线", | |
| "Academic CV - 📚 适用于研究人员与学者", | |
| ], | |
| "ja": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 欧州公式フォーマット", | |
| "Harvard - 🎓 実績・影響力を重視した学術スタイル", | |
| "US Resume - 🇺🇸 米国式・1ページ完結型", | |
| "UK CV - 🇬🇧 英国式伝統フォーマット・2ページ", | |
| "Functional Resume - 🧠 時系列より技術・スキル重視", | |
| "Academic CV - 📚 研究者・学者向け", | |
| ], | |
| "ko": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 유럽 공식 표준 형식", | |
| "Harvard - 🎓 성과와 영향력 중심의 학술 스타일", | |
| "US Resume - 🇺🇸 미국식 간결한 1페이지 이력서", | |
| "UK CV - 🇬🇧 영국식 전통 2페이지 형식", | |
| "Functional Resume - 🧠 시간 순서보다 기술 중심 구성", | |
| "Academic CV - 📚 연구자 및 학자용", | |
| ], | |
| "tr": [ | |
| "Europass - 🇪🇺 Resmi Avrupa formatı", | |
| "Harvard - 🎓 Başarı odaklı akademik stil", | |
| "US Resume - 🇺🇸 Tek sayfa özet Amerikan özgeçmişi", | |
| "UK CV - 🇬🇧 Geleneksel İngiliz formatı, iki sayfa", | |
| "Functional Resume - 🧠 Kronoloji değil beceri odaklı", | |
| "Academic CV - 📚 Araştırmacı ve akademisyenler için", | |
| ], | |
| } | |
| # اللغات التي تكتب بها الأسماء بحروف غير لاتينية — يجب تنبيه المستخدم | |
| CJK_CV_LANGS = {"zh", "ja", "ko"} # رموز اللغات المقابلة لـ LANG_CODES | |
| CV_THEMES = [ | |
| "🔵 Classic Blue", "🟢 Modern Green", "⚫ Elegant Charcoal", | |
| "🔴 Confident Red", "🟣 Royal Purple", "🟤 Warm Bronze", | |
| "🩵 Steel Teal", "🌸 Dusty Rose", "🟡 Deep Gold", "⬛ Minimal Slate", | |
| ] | |
| # ===================================================================== | |
| # الأسئلة مع الإجابات النموذجية لكل لغة | |
| # (label, question, example) | |
| # ===================================================================== | |
| QUESTIONS = { | |
| "ar": [ | |
| ("الاسم الكامل", "ما اسمك الكامل؟", "محمد أحمد الخالدي"), | |
| ("رقم الهاتف", "ما رقم هاتفك للتواصل؟", "+966 50 123 4567"), | |
| ("البريد الإلكتروني", "ما عنوان بريدك الإلكتروني؟", "mohammed.khaldi@email.com"), | |
| ("المدينة والدولة", "في أي مدينة ودولة تقيم حاليًا؟", "الرياض، المملكة العربية السعودية"), | |
| ("تاريخ الميلاد", "ما هو تاريخ ميلادك؟ (اختياري — اكتب تخطي للتجاوز)", "15 مارس 1992"), | |
| ("الجنسية", "ما جنسيتك؟ (اختياري — اكتب تخطي)", "سعودي"), | |
| ("الحالة الاجتماعية", "ما حالتك الاجتماعية؟ (اختياري — اكتب تخطي)", "متزوج"), | |
| ("الحسابات المهنية", "هل لديك حسابات على LinkedIn أو GitHub أو موقع شخصي؟ اكتب الروابط أو تخطي", "linkedin.com/in/mohammed-khaldi\ngithub.com/mkhaldi"), | |
| ("الوظيفة المستهدفة", "ما نوع الوظيفة أو المجال الذي تستهدفه حاليًا؟", "مهندس برمجيات أول في شركة تقنية — مجال الذكاء الاصطناعي"), | |
| ("الهدف المهني", "صف نفسك أو هدفك المهني في سطرين إلى ثلاثة أسطر", "مهندس برمجيات بخبرة 6 سنوات في تطوير تطبيقات الويب وحلول الذكاء الاصطناعي. أسعى للانضمام إلى فريق مبتكر يمكّنني من المساهمة في بناء منتجات تقنية ذات تأثير حقيقي."), | |
| ("الخبرة العملية", "ما هي وظائفك أو خبراتك العملية السابقة؟\nلكل وظيفة: اسم الشركة، المسمى الوظيفي، الفترة، المهام، الإنجازات\n\n⚠️ <i>إن لم تكن لديك أي خبرة عملية، اكتب: تخطي</i>", "شركة STC — مهندس برمجيات — يناير 2020 حتى الآن\nالمهام: تطوير APIs بـ FastAPI، إدارة قواعد البيانات\nالإنجازات: خفضت وقت استجابة النظام 40%"), | |
| ("العمل الحر أو التطوعي", "هل سبق لك العمل بشكل حر أو تطوعي؟ اذكر التفاصيل أو اكتب لا", "عمل حر عبر Upwork — تطوير بوتات تيليجرام — 2017 إلى 2018"), | |
| ("المؤهلات الدراسية", "ما هي مؤهلاتك الدراسية؟\nلكل مؤهل: المؤسسة، الدرجة، التخصص، سنة التخرج، التقدير", "جامعة الملك عبدالله — بكالوريوس — هندسة الحاسب — 2017 — ممتاز (3.8/4.0)"), | |
| ("المهارات التقنية", "ما هي المهارات التقنية التي تتقنها؟ (برامج، أدوات، لغات برمجة...)", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS, PostgreSQL"), | |
| ("المهارات الشخصية", "ما هي مهاراتك الشخصية؟ (قيادة، تواصل، عمل جماعي...)", "قيادة الفريق، التواصل الفعّال، حل المشكلات، إدارة الوقت"), | |
| ("اللغات", "ما هي اللغات التي تتقنها ومستواك في كل منها؟", "العربية: لغة أم | الإنجليزية: ممتاز (C1) | الفرنسية: أساسي (A2)"), | |
| ("الشهادات والدورات", "هل حصلت على شهادات أو دورات تدريبية؟ اذكر التفاصيل أو اكتب لا", "AWS Solutions Architect — Amazon — 2022\nDeep Learning Specialization — Coursera — 2023"), | |
| ("المشاريع", "هل لديك مشاريع عملية أو شخصية مهمة؟ اذكر التفاصيل أو اكتب لا", "منصة توليد السير الذاتية بالذكاء الاصطناعي — Python, Gradio — 2024"), | |
| ("الجوائز والإنجازات", "هل لديك جوائز أو تكريمات أو إنجازات خاصة؟ اذكرها أو اكتب لا", "المركز الأول في هاكاثون رؤية 2030 التقني — 2022"), | |
| ("معلومات إضافية", "هل هناك أي معلومات إضافية تود إضافتها؟ اكتب لا إن لم يكن", "مدوّن تقني على Medium — 5000+ متابع | مستعد للانتقال والعمل عن بُعد"), | |
| ], | |
| "en": [ | |
| ("Full Name", "What is your full name?", "James Robert Carter"), | |
| ("Phone Number", "What is your phone number?", "+1 (555) 234-5678"), | |
| ("Email Address", "What is your email address?", "james.carter@email.com"), | |
| ("City and Country", "What city and country do you currently live in?", "Austin, Texas, United States"), | |
| ("Date of Birth", "What is your date of birth? (Optional — type skip to skip)", "March 15, 1990"), | |
| ("Nationality", "What is your nationality? (Optional — type skip)", "American"), | |
| ("Marital Status", "What is your marital status? (Optional — type skip)", "skip"), | |
| ("Professional Accounts", "Do you have LinkedIn, GitHub, or a personal website? Provide links or type skip", "linkedin.com/in/james-carter\ngithub.com/jrcarter"), | |
| ("Target Job", "What type of job or field are you currently targeting?", "Senior Software Engineer at a product-driven tech company — AI/backend focus"), | |
| ("Career Objective", "Describe yourself or your career objective in 2-3 lines", "Software engineer with 7 years of experience building scalable backend systems and AI-powered products. Looking to join an innovative company where I can drive technical excellence."), | |
| ("Work Experience", "What is your previous work experience?\nFor each job: company, title, period, responsibilities, achievements\n\n⚠️ <i>If you have no work experience, type: skip</i>", "Meta — Senior Software Engineer — Jan 2021 to Present\nResponsibilities: Designed high-traffic APIs, led a team of 5 engineers\nAchievements: Reduced latency by 35%"), | |
| ("Freelance / Volunteer", "Have you done freelance or volunteer work? Provide details or type none", "Freelance on Toptal — API development consulting — 2017 to 2018"), | |
| ("Education", "What are your educational qualifications?\nFor each: institution, degree, major, year, grade", "University of Texas — BSc Computer Science — 2017 — GPA 3.9/4.0"), | |
| ("Technical Skills", "What technical skills do you master? (software, tools, programming languages...)", "Python, Go, TypeScript, FastAPI, React, AWS, Docker, PostgreSQL, Redis"), | |
| ("Soft Skills", "What soft skills distinguish you? (leadership, communication, teamwork...)", "Technical leadership, cross-functional collaboration, mentoring, data-driven decision making"), | |
| ("Languages", "What languages do you speak and at what proficiency level?", "English: Native | Spanish: Intermediate (B2) | French: Basic (A2)"), | |
| ("Certificates", "Have you obtained any certificates or training courses? Details or none", "AWS Solutions Architect Professional — 2022\nCertified Kubernetes Administrator (CKA) — 2021"), | |
| ("Projects", "Do you have any important practical or personal projects? Details or none", "OpenResumeAI — open-source AI resume generator — 1200+ GitHub stars\nTaskBot — Telegram productivity bot — 800+ active users"), | |
| ("Awards & Achievements", "Do you have any awards, honors, or special achievements? List them or type none", "1st place — AWS Build On Hackathon 2022\nSpeaker at PyCon US 2023"), | |
| ("Additional Info", "Is there any additional information you would like to add? Type none if not", "Tech blogger on Medium — 8,000+ followers\nOpen to relocation and remote-first roles"), | |
| ], | |
| "fr": [ | |
| ("Nom complet", "Quel est votre nom complet ?", "Jean-Pierre Dubois"), | |
| ("Téléphone", "Quel est votre numéro de téléphone ?", "+33 6 12 34 56 78"), | |
| ("Email", "Quelle est votre adresse email ?", "jean.dubois@email.fr"), | |
| ("Ville et pays", "Dans quelle ville et quel pays habitez-vous actuellement ?", "Paris, France"), | |
| ("Date de naissance", "Quelle est votre date de naissance ? (Optionnel — tapez passer pour ignorer)", "15 mars 1990"), | |
| ("Nationalité", "Quelle est votre nationalité ? (Optionnel — tapez passer)", "Française"), | |
| ("Situation familiale", "Quelle est votre situation familiale ? (Optionnel — tapez passer)", "Marié(e)"), | |
| ("Comptes professionnels","Avez-vous un LinkedIn, GitHub ou site personnel ? Fournissez les liens ou tapez passer", "linkedin.com/in/jean-dubois"), | |
| ("Poste ciblé", "Quel type de poste ou domaine ciblez-vous actuellement ?", "Ingénieur logiciel senior — domaine IA et développement web"), | |
| ("Objectif professionnel","Décrivez-vous ou votre objectif professionnel en 2-3 lignes", "Ingénieur logiciel avec 6 ans d'expérience dans le développement d'applications web et de solutions IA."), | |
| ("Expérience professionnelle","Quelle est votre expérience professionnelle ?\nPour chaque poste : entreprise, titre, période, responsabilités, réalisations\n\n⚠️ <i>Si vous n'avez pas d'expérience, tapez : passer</i>", "Orange — Ingénieur logiciel — Jan 2020 à aujourd'hui\nRéalisations : Réduction de la latence de 40%"), | |
| ("Travail indépendant", "Avez-vous fait du freelance ou du bénévolat ? Détails ou tapez non", "Freelance sur Upwork — développement d'APIs — 2018"), | |
| ("Formation", "Quelles sont vos qualifications académiques ?\nPour chacune : établissement, diplôme, spécialité, année, mention", "École Polytechnique — Master Informatique — 2016 — Mention Très Bien"), | |
| ("Compétences techniques","Quelles compétences techniques maîtrisez-vous ?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("Compétences personnelles","Quelles compétences interpersonnelles vous distinguent ?", "Leadership, communication, travail d'équipe, gestion du temps"), | |
| ("Langues", "Quelles langues parlez-vous et à quel niveau ?", "Français : langue maternelle | Anglais : courant (C1) | Espagnol : intermédiaire (B2)"), | |
| ("Certifications", "Avez-vous des certifications ou formations ? Détails ou non", "AWS Certified Developer — 2022\nProfessional Scrum Master — 2021"), | |
| ("Projets", "Avez-vous des projets importants ? Détails ou non", "Plateforme IA de génération de CV — Python, Gradio — 2024"), | |
| ("Prix et réalisations", "Avez-vous des prix ou réalisations notables ? Listez-les ou tapez non", "1er prix — Hackathon IA Paris 2022"), | |
| ("Informations supplémentaires","Y a-t-il des informations supplémentaires à ajouter ? Tapez non si ce n'est pas le cas", "Blogueur tech sur Medium — 3000+ abonnés"), | |
| ], | |
| "de": [ | |
| ("Vollständiger Name", "Wie lautet Ihr vollständiger Name?", "Thomas Müller"), | |
| ("Telefonnummer", "Wie lautet Ihre Telefonnummer?", "+49 170 123 4567"), | |
| ("E-Mail", "Wie lautet Ihre E-Mail-Adresse?", "thomas.mueller@email.de"), | |
| ("Stadt und Land", "In welcher Stadt und welchem Land leben Sie derzeit?", "Berlin, Deutschland"), | |
| ("Geburtsdatum", "Was ist Ihr Geburtsdatum? (Optional — tippen Sie überspringen zum Auslassen)", "15. März 1990"), | |
| ("Nationalität", "Was ist Ihre Nationalität? (Optional — tippen Sie überspringen)", "Deutsch"), | |
| ("Familienstand", "Was ist Ihr Familienstand? (Optional — tippen Sie überspringen)", "Verheiratet"), | |
| ("Professionelle Konten", "Haben Sie LinkedIn, GitHub oder eine persönliche Website? Links oder überspringen", "linkedin.com/in/thomas-mueller"), | |
| ("Angestrebte Stelle", "Welche Art von Stelle oder Bereich streben Sie an?", "Senior Software Engineer — KI und Web-Entwicklung"), | |
| ("Berufliches Ziel", "Beschreiben Sie sich oder Ihr berufliches Ziel in 2-3 Sätzen", "Software-Ingenieur mit 6 Jahren Erfahrung in der Entwicklung skalierbarer Backend-Systeme und KI-Lösungen."), | |
| ("Berufserfahrung", "Was ist Ihre Berufserfahrung?\nFür jede Stelle: Unternehmen, Titel, Zeitraum, Aufgaben, Erfolge\n\n⚠️ <i>Falls keine Erfahrung vorhanden, tippen Sie: überspringen</i>", "SAP — Software Engineer — Jan 2020 bis heute\nErfolge: Latenz um 40% reduziert"), | |
| ("Freiberuflich/Ehrenamt","Haben Sie freiberuflich oder ehrenamtlich gearbeitet? Details oder nein", "Freiberuflich auf Upwork — API-Entwicklung — 2018"), | |
| ("Ausbildung", "Welche Bildungsabschlüsse haben Sie?\nFür jeden: Institution, Abschluss, Fach, Jahr, Note", "TU Berlin — Master Informatik — 2016 — Sehr gut (1,2)"), | |
| ("Technische Fähigkeiten","Welche technischen Fähigkeiten beherrschen Sie?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("Soziale Kompetenzen", "Welche sozialen Kompetenzen zeichnen Sie aus?", "Teamführung, Kommunikation, Problemlösung, Zeitmanagement"), | |
| ("Sprachen", "Welche Sprachen sprechen Sie und auf welchem Niveau?", "Deutsch: Muttersprache | Englisch: Fließend (C1) | Spanisch: Grundkenntnisse"), | |
| ("Zertifikate", "Haben Sie Zertifikate oder Weiterbildungen? Details oder nein", "AWS Certified — 2022 | Scrum Master — 2021"), | |
| ("Projekte", "Haben Sie wichtige Projekte? Details oder nein", "KI-Lebenslauf-Generator — Python, Gradio — 2024"), | |
| ("Auszeichnungen", "Haben Sie Auszeichnungen oder besondere Leistungen? Oder nein", "1. Platz — KI Hackathon Berlin 2022"), | |
| ("Zusätzliche Infos", "Gibt es zusätzliche Informationen? Tippen Sie nein falls nicht", "Tech-Blogger auf Medium — 2000+ Follower"), | |
| ], | |
| "es": [ | |
| ("Nombre completo", "¿Cuál es su nombre completo?", "Carlos García López"), | |
| ("Teléfono", "¿Cuál es su número de teléfono?", "+34 612 345 678"), | |
| ("Correo electrónico", "¿Cuál es su dirección de correo electrónico?", "carlos.garcia@email.es"), | |
| ("Ciudad y país", "¿En qué ciudad y país vive actualmente?", "Madrid, España"), | |
| ("Fecha de nacimiento", "¿Cuál es su fecha de nacimiento? (Opcional — escriba omitir para saltar)", "15 de marzo de 1990"), | |
| ("Nacionalidad", "¿Cuál es su nacionalidad? (Opcional — escriba omitir)", "Española"), | |
| ("Estado civil", "¿Cuál es su estado civil? (Opcional — escriba omitir)", "Casado/a"), | |
| ("Cuentas profesionales", "¿Tiene LinkedIn, GitHub o sitio web personal? Proporcione enlaces u omitir", "linkedin.com/in/carlos-garcia"), | |
| ("Puesto objetivo", "¿Qué tipo de puesto o sector está buscando actualmente?", "Ingeniero de software senior — IA y desarrollo web"), | |
| ("Objetivo profesional", "Descríbase o describa su objetivo profesional en 2-3 líneas", "Ingeniero de software con 6 años de experiencia en el desarrollo de sistemas backend escalables y soluciones de IA."), | |
| ("Experiencia laboral", "¿Cuál es su experiencia laboral?\nPara cada puesto: empresa, título, período, responsabilidades, logros\n\n⚠️ <i>Si no tiene experiencia laboral, escriba: omitir</i>", "Telefónica — Ingeniero de software — Ene 2020 hasta hoy\nLogros: Reducción de latencia en un 40%"), | |
| ("Trabajo independiente", "¿Ha trabajado como freelance o voluntario? Detalles o ninguno", "Freelance en Upwork — desarrollo de APIs — 2018"), | |
| ("Educación", "¿Cuáles son sus títulos académicos?\nPara cada uno: institución, título, especialidad, año, calificación", "Universidad Politécnica — Máster Informática — 2016 — Sobresaliente"), | |
| ("Habilidades técnicas", "¿Qué habilidades técnicas domina?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("Habilidades blandas", "¿Qué habilidades interpersonales le distinguen?", "Liderazgo, comunicación, trabajo en equipo, gestión del tiempo"), | |
| ("Idiomas", "¿Qué idiomas habla y a qué nivel?", "Español: nativo | Inglés: avanzado (C1) | Francés: básico"), | |
| ("Certificaciones", "¿Tiene certificaciones o cursos de formación? Detalles o ninguno", "AWS Certified — 2022 | Scrum Master — 2021"), | |
| ("Proyectos", "¿Tiene proyectos importantes? Detalles o ninguno", "Generador de CV con IA — Python, Gradio — 2024"), | |
| ("Premios y logros", "¿Tiene premios o logros notables? Listarlos o ninguno", "1er lugar — Hackathon IA Madrid 2022"), | |
| ("Información adicional", "¿Hay información adicional que desee agregar? Escriba ninguno si no", "Blogger técnico en Medium — 3000+ seguidores"), | |
| ], | |
| "pt": [ | |
| ("Nome completo", "Qual é o seu nome completo?", "João Silva Santos"), | |
| ("Telefone", "Qual é o seu número de telefone?", "+55 11 91234-5678"), | |
| ("Email", "Qual é o seu endereço de email?", "joao.silva@email.com.br"), | |
| ("Cidade e país", "Em qual cidade e país você mora atualmente?", "São Paulo, Brasil"), | |
| ("Data de nascimento", "Qual é a sua data de nascimento? (Opcional — digite pular para ignorar)", "15 de março de 1990"), | |
| ("Nacionalidade", "Qual é a sua nacionalidade? (Opcional — digite pular)", "Brasileira"), | |
| ("Estado civil", "Qual é o seu estado civil? (Opcional — digite pular)", "Casado(a)"), | |
| ("Contas profissionais", "Você tem LinkedIn, GitHub ou site pessoal? Forneça links ou pular", "linkedin.com/in/joao-silva"), | |
| ("Vaga pretendida", "Que tipo de vaga ou área você está buscando atualmente?", "Engenheiro de software sênior — IA e desenvolvimento web"), | |
| ("Objetivo profissional", "Descreva-se ou descreva seu objetivo profissional em 2-3 linhas", "Engenheiro de software com 6 anos de experiência em sistemas backend escaláveis e soluções de IA."), | |
| ("Experiência profissional","Qual é a sua experiência profissional?\nPara cada cargo: empresa, título, período, responsabilidades, conquistas\n\n⚠️ <i>Se não tiver experiência, digite: pular</i>", "Itaú — Engenheiro de software — Jan 2020 até hoje\nConquistas: Redução de latência em 40%"), | |
| ("Trabalho autônomo", "Você trabalhou como freelancer ou voluntário? Detalhes ou nenhum", "Freelancer no Upwork — desenvolvimento de APIs — 2018"), | |
| ("Educação", "Quais são suas qualificações acadêmicas?\nPara cada uma: instituição, grau, especialidade, ano, nota", "USP — Mestrado Ciência da Computação — 2016 — Distinção"), | |
| ("Habilidades técnicas", "Quais habilidades técnicas você domina?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("Habilidades interpessoais","Quais habilidades interpessoais te distinguem?", "Liderança, comunicação, trabalho em equipe, gestão do tempo"), | |
| ("Idiomas", "Quais idiomas você fala e em qual nível?", "Português: nativo | Inglês: avançado (C1) | Espanhol: intermediário"), | |
| ("Certificações", "Você tem certificações ou cursos? Detalhes ou nenhum", "AWS Certified — 2022 | Scrum Master — 2021"), | |
| ("Projetos", "Você tem projetos importantes? Detalhes ou nenhum", "Gerador de CV com IA — Python, Gradio — 2024"), | |
| ("Prêmios e conquistas", "Você tem prêmios ou conquistas notáveis? Liste ou nenhum", "1º lugar — Hackathon IA São Paulo 2022"), | |
| ("Informações adicionais","Há informações adicionais que deseja adicionar? Digite nenhum se não", "Blogger técnico no Medium — 3000+ seguidores"), | |
| ], | |
| "ru": [ | |
| ("Полное имя", "Как вас зовут (полное имя)?", "Александр Иванов"), | |
| ("Телефон", "Какой у вас номер телефона?", "+7 912 345-67-89"), | |
| ("Email", "Какой у вас адрес электронной почты?", "alexander.ivanov@email.ru"), | |
| ("Город и страна", "В каком городе и стране вы сейчас живёте?", "Москва, Россия"), | |
| ("Дата рождения", "Какова ваша дата рождения? (Необязательно — напишите пропустить)", "15 марта 1990"), | |
| ("Гражданство", "Какое у вас гражданство? (Необязательно — напишите пропустить)", "Российское"), | |
| ("Семейное положение", "Каково ваше семейное положение? (Необязательно — напишите пропустить)", "Женат/Замужем"), | |
| ("Профессиональные аккаунты","Есть ли у вас LinkedIn, GitHub или личный сайт? Укажите ссылки или пропустить", "linkedin.com/in/alexander-ivanov"), | |
| ("Желаемая должность", "На какую должность или в какой области вы претендуете?", "Старший разработчик программного обеспечения — ИИ и веб-разработка"), | |
| ("Профессиональная цель", "Опишите себя или свою профессиональную цель в 2-3 предложениях", "Разработчик с 6-летним опытом создания масштабируемых backend-систем и решений на основе ИИ."), | |
| ("Опыт работы", "Каков ваш опыт работы?\nДля каждой должности: компания, название, период, обязанности, достижения\n\n⚠️ <i>Если нет опыта работы, напишите: пропустить</i>", "Яндекс — Разработчик — Янв 2020 по н.в.\nДостижения: снижение задержки на 40%"), | |
| ("Фриланс/волонтёрство", "Вы работали фрилансером или волонтёром? Подробности или нет", "Фриланс на Upwork — разработка API — 2018"), | |
| ("Образование", "Каковы ваши академические квалификации?\nДля каждой: учреждение, степень, специальность, год, оценка","МГУ — Магистр информатики — 2016 — Красный диплом"), | |
| ("Технические навыки", "Какими техническими навыками вы владеете?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("Личные качества", "Какие личные качества вас выделяют?", "Лидерство, коммуникабельность, командная работа, управление временем"), | |
| ("Языки", "На каких языках вы говорите и на каком уровне?", "Русский: родной | Английский: продвинутый (C1) | Немецкий: базовый"), | |
| ("Сертификаты", "Есть ли у вас сертификаты или курсы? Подробности или нет", "AWS Certified — 2022 | Scrum Master — 2021"), | |
| ("Проекты", "Есть ли у вас важные проекты? Подробности или нет", "ИИ-генератор резюме — Python, Gradio — 2024"), | |
| ("Награды и достижения", "Есть ли у вас награды или выдающиеся достижения? Перечислите или нет", "1 место — Хакатон ИИ Москва 2022"), | |
| ("Дополнительная информация","Есть ли дополнительная информация? Напишите нет если нет", "Технический блогер на Habr — 5000+ подписчиков"), | |
| ], | |
| "zh": [ | |
| ("全名", "您的全名是什么?", "王明"), | |
| ("电话", "您的联系电话是什么?", "+86 138 1234 5678"), | |
| ("电子邮件", "您的电子邮件地址是什么?", "wang.ming@email.cn"), | |
| ("城市和国家", "您目前居住在哪个城市和国家?", "北京,中国"), | |
| ("出生日期", "您的出生日期是什么?(可选 — 输入跳过以忽略)", "1990年3月15日"), | |
| ("国籍", "您的国籍是什么?(可选 — 输入跳过)", "中国"), | |
| ("婚姻状况", "您的婚姻状况是什么?(可选 — 输入跳过)", "已婚"), | |
| ("专业账号", "您有LinkedIn、GitHub或个人网站吗?提供链接或输入跳过", "linkedin.com/in/wang-ming\ngithub.com/wangming"), | |
| ("目标职位", "您目前寻求什么类型的职位或领域?", "高级软件工程师 — 人工智能和Web开发"), | |
| ("职业目标", "用2-3句话描述您自己或您的职业目标", "拥有6年经验的软件工程师,专注于可扩展后端系统和AI解决方案的开发。"), | |
| ("工作经历", "您的工作经历是什么?\n每份工作:公司、职位、时间段、职责、成就\n\n⚠️ 如无工作经历,请输入:跳过", "阿里巴巴 — 软件工程师 — 2020年1月至今\n成就:将系统延迟降低40%"), | |
| ("自由职业", "您是否做过自由职业或志愿工作?详情或输入无", "在Upwork上从事API开发 — 2018年"), | |
| ("教育背景", "您的学历资质是什么?\n每项:机构、学位、专业、年份、成绩", "北京大学 — 计算机科学硕士 — 2016年 — 优秀"), | |
| ("技术技能", "您掌握哪些技术技能?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("软技能", "哪些软技能使您脱颖而出?", "团队领导、沟通能力、团队协作、时间管理"), | |
| ("语言能力", "您会说哪些语言,水平如何?", "中文:母语 | 英语:高级 (C1) | 日语:基础"), | |
| ("证书", "您是否获得过证书或培训课程?详情或无", "AWS认证 — 2022年 | Scrum Master — 2021年"), | |
| ("项目", "您是否有重要项目?详情或无", "AI简历生成器 — Python, Gradio — 2024年"), | |
| ("奖项和成就", "您是否有值得注意的奖项或成就?列出或无", "第一名 — 北京AI黑客马拉松 2022年"), | |
| ("其他信息", "是否有其他信息需要添加?如无请输入无", "技术博主 — 5000+关注者"), | |
| ], | |
| "ja": [ | |
| ("氏名", "フルネームを教えてください。", "田中 太郎"), | |
| ("電話番号", "連絡先の電話番号を教えてください。", "+81 90-1234-5678"), | |
| ("メールアドレス", "メールアドレスを教えてください。", "tanaka.taro@email.jp"), | |
| ("都市と国", "現在お住まいの都市と国を教えてください。", "東京、日本"), | |
| ("生年月日", "生年月日を教えてください。(任意 — スキップと入力して省略可)", "1990年3月15日"), | |
| ("国籍", "国籍を教えてください。(任意 — スキップと入力)", "日本"), | |
| ("婚姻状況", "婚姻状況を教えてください。(任意 — スキップと入力)", "既婚"), | |
| ("プロフィール", "LinkedIn、GitHub、または個人サイトをお持ちですか?リンクを提供するかスキップと入力", "linkedin.com/in/tanaka-taro"), | |
| ("希望職種", "現在どのような職種や分野を目指していますか?", "シニアソフトウェアエンジニア — AI・Web開発"), | |
| ("職業目標", "自己紹介または職業目標を2〜3文で説明してください", "スケーラブルなバックエンドシステムとAIソリューションの開発に6年の経験を持つソフトウェアエンジニアです。"), | |
| ("職務経歴", "職務経歴を教えてください。\n各職歴:会社名、役職、期間、業務内容、実績\n\n⚠️ 職歴がない場合は「スキップ」と入力してください", "ソニー — ソフトウェアエンジニア — 2020年1月〜現在\n実績:システム遅延を40%削減"), | |
| ("フリーランス", "フリーランスまたはボランティア活動をしましたか?詳細またはなし", "Upworkでフリーランス — API開発 — 2018年"), | |
| ("学歴", "学歴を教えてください。\n各学歴:機関、学位、専攻、年、成績", "東京大学 — 情報科学修士 — 2016年 — 優秀"), | |
| ("技術スキル", "どのような技術スキルをお持ちですか?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("ソフトスキル", "どのようなソフトスキルが強みですか?", "チームリーダーシップ、コミュニケーション、チームワーク、時間管理"), | |
| ("言語能力", "どの言語を話せますか?レベルも教えてください。", "日本語:母国語 | 英語:上級 (C1) | 中国語:基礎"), | |
| ("資格・認定", "資格や研修コースはありますか?詳細またはなし", "AWS認定 — 2022年 | Scrum Master — 2021年"), | |
| ("プロジェクト", "重要なプロジェクトはありますか?詳細またはなし", "AI履歴書ジェネレーター — Python, Gradio — 2024年"), | |
| ("受賞歴", "受賞歴や特筆すべき実績はありますか?リストまたはなし", "1位 — 東京AIハッカソン 2022年"), | |
| ("追加情報", "追加情報はありますか?ない場合はなしと入力してください", "テックブロガー — 3000+フォロワー"), | |
| ], | |
| "ko": [ | |
| ("성명", "성함이 어떻게 되시나요?", "김민준"), | |
| ("전화번호", "연락처 전화번호를 알려주세요.", "+82 10-1234-5678"), | |
| ("이메일", "이메일 주소를 알려주세요.", "kim.minjun@email.kr"), | |
| ("도시 및 국가", "현재 거주하시는 도시와 국가를 알려주세요.", "서울, 대한민국"), | |
| ("생년월일", "생년월일을 알려주세요. (선택사항 — 건너뛰기 입력 시 생략)", "1990년 3월 15일"), | |
| ("국적", "국적을 알려주세요. (선택사항 — 건너뛰기 입력)", "대한민국"), | |
| ("결혼 여부", "결혼 여부를 알려주세요. (선택사항 — 건너뛰기 입력)", "기혼"), | |
| ("전문 계정", "LinkedIn, GitHub 또는 개인 웹사이트가 있으신가요? 링크 제공 또는 건너뛰기", "linkedin.com/in/kim-minjun"), | |
| ("희망 직종", "현재 어떤 직종이나 분야를 목표로 하시나요?", "시니어 소프트웨어 엔지니어 — AI 및 웹 개발"), | |
| ("직업 목표", "자신 또는 직업 목표를 2-3문장으로 설명해주세요", "확장 가능한 백엔드 시스템과 AI 솔루션 개발에 6년의 경험을 보유한 소프트웨어 엔지니어입니다."), | |
| ("경력 사항", "이전 경력을 알려주세요.\n각 직장: 회사명, 직위, 기간, 업무, 성과\n\n⚠️ 경력이 없으면 '건너뛰기'를 입력하세요", "삼성전자 — 소프트웨어 엔지니어 — 2020년 1월~현재\n성과: 시스템 지연 40% 감소"), | |
| ("프리랜서", "프리랜서 또는 자원봉사 활동을 하셨나요? 세부 사항 또는 없음", "Upwork 프리랜서 — API 개발 — 2018년"), | |
| ("학력", "학력을 알려주세요.\n각 항목: 기관, 학위, 전공, 연도, 성적", "서울대학교 — 컴퓨터 공학 석사 — 2016년 — 우수"), | |
| ("기술 역량", "어떤 기술 역량을 보유하고 계신가요?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("소프트 스킬", "어떤 소프트 스킬이 강점인가요?", "팀 리더십, 커뮤니케이션, 팀워크, 시간 관리"), | |
| ("언어 능력", "어떤 언어를 구사하시며 수준은 어떻게 되나요?", "한국어: 모국어 | 영어: 고급 (C1) | 일본어: 기초"), | |
| ("자격증", "자격증이나 교육 과정이 있으신가요? 세부 사항 또는 없음", "AWS 자격증 — 2022년 | Scrum Master — 2021년"), | |
| ("프로젝트", "중요한 프로젝트가 있으신가요? 세부 사항 또는 없음", "AI 이력서 생성기 — Python, Gradio — 2024년"), | |
| ("수상 및 성과", "주목할 만한 수상이나 성과가 있으신가요? 목록 또는 없음", "1위 — 서울 AI 해커톤 2022년"), | |
| ("추가 정보", "추가할 정보가 있으신가요? 없으면 없음을 입력하세요", "기술 블로거 — 3000+ 팔로워"), | |
| ], | |
| "tr": [ | |
| ("Tam Ad", "Tam adınız nedir?", "Ahmet Yılmaz"), | |
| ("Telefon", "İletişim telefon numaranız nedir?", "+90 532 123 45 67"), | |
| ("E-posta", "E-posta adresiniz nedir?", "ahmet.yilmaz@email.tr"), | |
| ("Şehir ve Ülke", "Şu anda hangi şehir ve ülkede yaşıyorsunuz?", "İstanbul, Türkiye"), | |
| ("Doğum Tarihi", "Doğum tarihiniz nedir? (İsteğe bağlı — atlamak için geç yazın)", "15 Mart 1990"), | |
| ("Uyruk", "Uyruğunuz nedir? (İsteğe bağlı — geç yazın)", "Türk"), | |
| ("Medeni Durum", "Medeni durumunuz nedir? (İsteğe bağlı — geç yazın)", "Evli"), | |
| ("Profesyonel Hesaplar","LinkedIn, GitHub veya kişisel siteniz var mı? Bağlantıları girin veya geç yazın", "linkedin.com/in/ahmet-yilmaz"), | |
| ("Hedef Pozisyon", "Şu anda hangi tür pozisyon veya alanı hedefliyorsunuz?", "Kıdemli Yazılım Mühendisi — YZ ve web geliştirme"), | |
| ("Kariyer Hedefi", "Kendinizi veya kariyer hedefinizi 2-3 cümleyle açıklayın", "Ölçeklenebilir backend sistemleri ve YZ çözümleri geliştirme konusunda 6 yıl deneyimli yazılım mühendisiyim."), | |
| ("İş Deneyimi", "İş deneyiminiz nedir?\nHer iş için: şirket, unvan, dönem, sorumluluklar, başarılar\n\n⚠️ İş deneyiminiz yoksa yazın: geç", "Turkcell — Yazılım Mühendisi — Oca 2020'den bu yana\nBaşarılar: Gecikmeyi %40 azalttım"), | |
| ("Serbest Çalışma", "Serbest veya gönüllü çalışma yaptınız mı? Ayrıntılar veya hayır", "Upwork'te serbest çalışma — API geliştirme — 2018"), | |
| ("Eğitim", "Eğitim nitelikleriniz neler?\nHer biri için: kurum, derece, bölüm, yıl, not", "İTÜ — Bilgisayar Mühendisliği Yüksek Lisans — 2016 — Pekiyi"), | |
| ("Teknik Beceriler", "Hangi teknik becerilere hakimsiniz?", "Python, JavaScript, FastAPI, React, Docker, AWS"), | |
| ("Sosyal Beceriler", "Sizi öne çıkaran sosyal becerileriniz neler?", "Takım liderliği, iletişim, takım çalışması, zaman yönetimi"), | |
| ("Diller", "Hangi dilleri konuşuyorsunuz ve hangi düzeyde?", "Türkçe: anadil | İngilizce: ileri (C1) | Almanca: temel"), | |
| ("Sertifikalar", "Sertifika veya eğitim kurslarınız var mı? Ayrıntılar veya hayır", "AWS Sertifikalı — 2022 | Scrum Master — 2021"), | |
| ("Projeler", "Önemli projeleriniz var mı? Ayrıntılar veya hayır", "YZ CV Oluşturucu — Python, Gradio — 2024"), | |
| ("Ödüller ve Başarılar","Dikkate değer ödül veya başarılarınız var mı? Listeleyin veya hayır", "1. lik — İstanbul YZ Hackathonu 2022"), | |
| ("Ek Bilgiler", "Eklemek istediğiniz ek bilgi var mı? Yoksa hayır yazın", "Teknik blog yazarı — 3000+ takipçi"), | |
| ], | |
| } # end QUESTIONS | |
| # ===================================================================== | |
| # أسئلة إضافية مخصصة لكل صيغة — تُلحق بعد الأسئلة العشرين | |
| # تغطي الأقسام الموجودة في SECTION_NAMES التي لا يوجد لها سؤال عام | |
| # ===================================================================== | |
| STYLE_EXTRA_QUESTIONS = { | |
| # ── Harvard: Achievements + Publications ────────────────────────── | |
| "Harvard - 🎓 Academic with impact": { | |
| "ar": [ | |
| ("الإنجازات والمنشورات", | |
| "اذكر أبرز إنجازاتك المهنية بأرقام قابلة للقياس، وأي منشورات أو مقالات كتبتها.\n\n⚠️ اكتب: تخطي إن لم يكن لديك شيء", | |
| "إنجازات: خفّضت تكاليف التشغيل 25% خلال 6 أشهر\nمنشورات: IEEE Journal 2023 — الذكاء الاصطناعي في الرعاية الصحية"), | |
| ], | |
| "en": [ | |
| ("Achievements & Publications", | |
| "List your most notable professional achievements with measurable impact (e.g. increased revenue by 30%), and any publications or articles you have authored.\n\n⚠️ Type: skip if none", | |
| "Achievements: Reduced costs by 25% in 6 months\nPublications: IEEE Journal 2023 — AI in Healthcare"), | |
| ], | |
| "fr": [ | |
| ("Réalisations et publications", | |
| "Listez vos réalisations professionnelles les plus marquantes avec des résultats mesurables, et toute publication ou article rédigé.\n\n⚠️ Tapez: passer si aucun", | |
| "Réalisations: Réduction des coûts de 25% en 6 mois\nPublications: IEEE Journal 2023 — IA en santé"), | |
| ], | |
| "de": [ | |
| ("Leistungen und Publikationen", | |
| "Nennen Sie Ihre wichtigsten beruflichen Leistungen mit messbaren Ergebnissen und etwaige Veröffentlichungen.\n\n⚠️ Tippen Sie: überspringen falls keine", | |
| "Leistungen: Kosten um 25% in 6 Monaten reduziert\nPublikationen: IEEE Journal 2023 — KI im Gesundheitswesen"), | |
| ], | |
| "es": [ | |
| ("Logros y publicaciones", | |
| "Liste sus logros profesionales más destacados con resultados medibles, y cualquier publicación o artículo redactado.\n\n⚠️ Escriba: omitir si ninguno", | |
| "Logros: Reducción de costos del 25% en 6 meses\nPublicaciones: IEEE Journal 2023 — IA en salud"), | |
| ], | |
| "pt": [ | |
| ("Conquistas e publicações", | |
| "Liste as suas conquistas profissionais mais notáveis com resultados mensuráveis, e quaisquer publicações ou artigos redigidos.\n\n⚠️ Escreva: pular se nenhum", | |
| "Conquistas: Redução de custos de 25% em 6 meses\nPublicações: IEEE Journal 2023 — IA na saúde"), | |
| ], | |
| "ru": [ | |
| ("Достижения и публикации", | |
| "Перечислите ваши наиболее значимые профессиональные достижения с измеримыми результатами, а также любые публикации или статьи.\n\n⚠️ Напишите: пропустить если нет", | |
| "Достижения: Снижение затрат на 25% за 6 месяцев\nПубликации: IEEE Journal 2023 — ИИ в здравоохранении"), | |
| ], | |
| "zh": [ | |
| ("成就与出版物", | |
| "列出您最突出的职业成就(含可量化数据),以及您撰写的任何出版物或文章。\n\n⚠️ 如无,请输入:跳过", | |
| "成就:在6个月内将运营成本降低25%\n出版物:IEEE Journal 2023 — 医疗AI"), | |
| ], | |
| "ja": [ | |
| ("実績・出版物", | |
| "測定可能な成果を伴う主要な職務実績、および執筆した論文や記事があれば記入してください。\n\n⚠️ なければ:スキップ と入力", | |
| "実績:6ヶ月でコストを25%削減\n出版物:IEEE Journal 2023 — 医療AIに関する論文"), | |
| ], | |
| "ko": [ | |
| ("성과 및 출판물", | |
| "측정 가능한 성과가 있는 주요 직업 성취와 저술한 논문 또는 기사를 작성해 주세요.\n\n⚠️ 없으면: 건너뛰기 입력", | |
| "성과:6개월 만에 운영비용 25% 절감\n출판물:IEEE Journal 2023 — 의료 AI"), | |
| ], | |
| "tr": [ | |
| ("Başarılar ve yayınlar", | |
| "Ölçülebilir sonuçları olan en önemli mesleki başarılarınızı ve yazmış olduğunuz yayın veya makaleleri listeleyin.\n\n⚠️ Yoksa yazın: atla", | |
| "Başarılar: 6 ayda operasyonel maliyetleri %25 azalttım\nYayınlar: IEEE Journal 2023 — Sağlıkta Yapay Zeka"), | |
| ], | |
| }, | |
| # ── UK CV: Interests + References ───────────────────────────────── | |
| "UK CV - 🇬🇧 Two-page traditional format": { | |
| "ar": [ | |
| ("الاهتمامات والهوايات", | |
| "ما هي اهتماماتك الشخصية أو هواياتك؟\n\n⚠️ اكتب: تخطي إن لم ترغب في تضمينها", | |
| "القراءة التقنية، السفر، تطوير تطبيقات المصدر المفتوح، التصوير الفوتوغرافي"), | |
| ("المراجع (توصيات)", | |
| "هل يمكنك ذكر مرجعين للتوصية؟\nلكل منهما: الاسم الكامل — المنصب — الشركة/المؤسسة — البريد أو الهاتف\n\n⚠️ اكتب: تخطي أو 'مراجع متاحة عند الطلب'", | |
| "أحمد عبدالله — مدير التطوير — تك كورب — ahmed@techcorp.com\nسارة خالد — رئيس القسم — جامعة الملك سعود — sara@ksu.edu.sa"), | |
| ], | |
| "en": [ | |
| ("Interests & Hobbies", | |
| "What are your personal interests or hobbies (professional or general)?\n\n⚠️ Type: skip if you prefer not to include this", | |
| "Photography, reading tech blogs, open-source development, hiking"), | |
| ("References", | |
| "Can you provide up to 2 professional references?\nFor each: Full name — Job title — Company/Institution — Email or phone\n\n⚠️ Type: skip to omit, or write 'References available on request'", | |
| "John Smith — Head of Engineering — TechCorp — john@techcorp.com\nDr. Sarah Brown — Department Chair — University of Leeds — s.brown@leeds.ac.uk"), | |
| ], | |
| "fr": [ | |
| ("Centres d'intérêt", | |
| "Quels sont vos centres d'intérêt ou loisirs (professionnels ou personnels) ?\n\n⚠️ Tapez: passer si vous préférez ne pas inclure", | |
| "Photographie, lecture technique, développement open-source, randonnée"), | |
| ("Références", | |
| "Pouvez-vous fournir jusqu'à 2 références professionnelles ?\nPour chacune : Nom complet — Poste — Entreprise/Institution — Email ou téléphone\n\n⚠️ Tapez: passer ou écrivez 'Références disponibles sur demande'", | |
| "Jean Martin — Responsable ingénierie — TechCorp — jean@techcorp.fr\nDr. Sophie Bernard — Directrice — Université de Lyon — s.bernard@lyon.fr"), | |
| ], | |
| "de": [ | |
| ("Interessen und Hobbys", | |
| "Was sind Ihre persönlichen Interessen oder Hobbys?\n\n⚠️ Tippen Sie: überspringen wenn Sie es nicht einschließen möchten", | |
| "Fotografie, technische Lektüre, Open-Source-Entwicklung, Wandern"), | |
| ("Referenzen", | |
| "Können Sie bis zu 2 berufliche Referenzen angeben?\nFür jede: Vollständiger Name — Position — Unternehmen/Institution — E-Mail oder Telefon\n\n⚠️ Tippen Sie: überspringen oder schreiben Sie 'Referenzen auf Anfrage verfügbar'", | |
| "Thomas Schmidt — Entwicklungsleiter — TechCorp — t.schmidt@techcorp.de\nDr. Anna Müller — Abteilungsleiterin — TU Berlin — a.mueller@tu-berlin.de"), | |
| ], | |
| "es": [ | |
| ("Intereses y aficiones", | |
| "¿Cuáles son sus intereses personales o aficiones?\n\n⚠️ Escriba: omitir si prefiere no incluirlos", | |
| "Fotografía, lectura técnica, desarrollo open-source, senderismo"), | |
| ("Referencias", | |
| "¿Puede proporcionar hasta 2 referencias profesionales?\nPara cada una: Nombre completo — Cargo — Empresa/Institución — Email o teléfono\n\n⚠️ Escriba: omitir o 'Referencias disponibles bajo solicitud'", | |
| "Carlos López — Jefe de Ingeniería — TechCorp — carlos@techcorp.es\nDra. María García — Directora — Universidad de Madrid — m.garcia@unimadrid.es"), | |
| ], | |
| "pt": [ | |
| ("Interesses e hobbies", | |
| "Quais são os seus interesses pessoais ou hobbies?\n\n⚠️ Escreva: pular se preferir não incluir", | |
| "Fotografia, leitura técnica, desenvolvimento open-source, caminhadas"), | |
| ("Referências", | |
| "Pode fornecer até 2 referências profissionais?\nPara cada uma: Nome completo — Cargo — Empresa/Instituição — Email ou telefone\n\n⚠️ Escreva: pular ou 'Referências disponíveis mediante solicitação'", | |
| "João Silva — Chefe de Engenharia — TechCorp — joao@techcorp.pt\nDra. Ana Santos — Chefe de Departamento — Universidade de Lisboa — a.santos@ulisboa.pt"), | |
| ], | |
| "ru": [ | |
| ("Интересы и хобби", | |
| "Каковы ваши личные интересы или хобби?\n\n⚠️ Напишите: пропустить если не хотите включать", | |
| "Фотография, чтение технической литературы, разработка с открытым кодом, пешие походы"), | |
| ("Рекомендации", | |
| "Можете ли вы указать до 2 профессиональных рекомендателей?\nДля каждого: Полное имя — Должность — Компания/Организация — Email или телефон\n\n⚠️ Напишите: пропустить или 'Рекомендации предоставляются по запросу'", | |
| "Иван Петров — Руководитель разработки — ТехКорп — i.petrov@techcorp.ru\nДр. Наталья Смирнова — Заведующая кафедрой — МГУ — n.smirnova@msu.ru"), | |
| ], | |
| "zh": [ | |
| ("兴趣爱好", | |
| "您有哪些个人兴趣或爱好?\n\n⚠️ 如不想包含,请输入:跳过", | |
| "摄影、阅读技术博客、开源开发、远足"), | |
| ("推荐人", | |
| "您能提供最多2位职业推荐人吗?\n每位:全名 — 职位 — 公司/机构 — 电子邮件或电话\n\n⚠️ 如不想包含,请输入:跳过,或写「推荐人资料可按需提供」", | |
| "张伟 — 工程负责人 — TechCorp — zhang@techcorp.cn\n李博士 — 系主任 — 北京大学 — li@pku.edu.cn"), | |
| ], | |
| "ja": [ | |
| ("趣味・関心", | |
| "職業関連または一般的な趣味・関心事を教えてください。\n\n⚠️ 含めたくない場合は:スキップ と入力", | |
| "写真、技術ブログの購読、オープンソース開発、ハイキング"), | |
| ("推薦者", | |
| "職業上の推薦者を最大2名ご記入ください。\n各自:氏名 — 職位 — 会社/機関 — メールまたは電話\n\n⚠️ 含めない場合は:スキップ と入力、または「推薦者は要請に応じて提供」とご記入ください", | |
| "山田太郎 — 開発マネージャー — テックコープ — yamada@techcorp.jp\n田中教授 — 学科長 — 東京大学 — tanaka@u-tokyo.ac.jp"), | |
| ], | |
| "ko": [ | |
| ("관심사 및 취미", | |
| "직업 관련 또는 일반적인 개인 관심사나 취미를 알려주세요.\n\n⚠️ 포함하고 싶지 않으면: 건너뛰기 입력", | |
| "사진 촬영, 기술 블로그 읽기, 오픈소스 개발, 하이킹"), | |
| ("추천인", | |
| "직업 추천인을 최대 2명 제공할 수 있나요?\n각각: 이름 — 직위 — 회사/기관 — 이메일 또는 전화번호\n\n⚠️ 포함하지 않으려면: 건너뛰기 입력, 또는 '추천인 정보는 요청 시 제공 가능'이라고 입력", | |
| "김철수 — 개발팀장 — 테크코프 — kim@techcorp.kr\n박교수 — 학과장 — 서울대학교 — park@snu.ac.kr"), | |
| ], | |
| "tr": [ | |
| ("İlgi alanları ve hobiler", | |
| "Kişisel ilgi alanlarınız veya hobileriniz nelerdir?\n\n⚠️ Dahil etmek istemiyorsanız yazın: atla", | |
| "Fotoğrafçılık, teknik okuma, açık kaynak geliştirme, yürüyüş"), | |
| ("Referanslar", | |
| "En fazla 2 mesleki referans verebilir misiniz?\nHer biri için: Tam ad — Pozisyon — Şirket/Kurum — E-posta veya telefon\n\n⚠️ Dahil etmek istemiyorsanız yazın: atla veya 'Referanslar talep üzerine sunulabilir'", | |
| "Ahmet Kaya — Geliştirme Müdürü — TechCorp — ahmet@techcorp.com.tr\nDr. Ayşe Demir — Bölüm Başkanı — İTÜ — a.demir@itu.edu.tr"), | |
| ], | |
| }, | |
| # ── Functional Resume: Key Achievements ─────────────────────────── | |
| "Functional Resume - 🧠 Skills-focused layout": { | |
| "ar": [ | |
| ("الإنجازات الرئيسية", | |
| "اذكر 4-6 إنجازات رئيسية من مسيرتك المهنية عبر أي دور أو وظيفة، مع نتائج قابلة للقياس.\n\n⚠️ اكتب: تخطي إن لم يكن لديك شيء", | |
| "• خفّضت وقت تسليم المشاريع 40% بتطبيق منهجية أجايل\n• دربّت فريقاً من 8 موظفين وحسّنت إنتاجيتهم 35%\n• طوّرت API وفّر 120 ساعة عمل شهرياً"), | |
| ], | |
| "en": [ | |
| ("Key Achievements", | |
| "List 4–6 of your most impactful career achievements from any role, with measurable results (numbers, percentages, scale).\n\n⚠️ Type: skip if none", | |
| "• Reduced project delivery time by 40% by implementing Agile\n• Trained 8 new hires, improving productivity by 35%\n• Built an API saving 120 work hours monthly"), | |
| ], | |
| "fr": [ | |
| ("Réalisations clés", | |
| "Listez 4 à 6 de vos réalisations professionnelles les plus marquantes avec des résultats mesurables.\n\n⚠️ Tapez: passer si aucun", | |
| "• Réduction du délai de livraison de 40% grâce à l'Agile\n• Formation de 8 nouveaux collaborateurs, productivité améliorée de 35%"), | |
| ], | |
| "de": [ | |
| ("Wichtige Leistungen", | |
| "Listen Sie 4–6 Ihrer wirkungsvollsten beruflichen Leistungen aus beliebigen Rollen mit messbaren Ergebnissen.\n\n⚠️ Tippen Sie: überspringen falls keine", | |
| "• Projektlieferzeit um 40% durch Agile reduziert\n• 8 neue Mitarbeiter geschult, Produktivität um 35% gesteigert"), | |
| ], | |
| "es": [ | |
| ("Logros clave", | |
| "Liste 4–6 de sus logros profesionales más impactantes en cualquier puesto, con resultados medibles.\n\n⚠️ Escriba: omitir si ninguno", | |
| "• Reducción del tiempo de entrega en un 40% con Agile\n• Formación de 8 nuevos empleados, productividad mejorada en un 35%"), | |
| ], | |
| "pt": [ | |
| ("Principais conquistas", | |
| "Liste 4–6 das suas conquistas profissionais mais impactantes em qualquer função, com resultados mensuráveis.\n\n⚠️ Escreva: pular se nenhum", | |
| "• Redução do prazo de entrega em 40% com Agile\n• Treinamento de 8 novos funcionários, produtividade melhorada em 35%"), | |
| ], | |
| "ru": [ | |
| ("Ключевые достижения", | |
| "Перечислите 4–6 ваших наиболее значимых карьерных достижений на любых должностях с измеримыми результатами.\n\n⚠️ Напишите: пропустить если нет", | |
| "• Сокращение времени сдачи проектов на 40% с помощью Agile\n• Обучение 8 новых сотрудников, повышение производительности на 35%"), | |
| ], | |
| "zh": [ | |
| ("主要成就", | |
| "列出您在任何职位上最具影响力的4-6项职业成就,包含可量化结果。\n\n⚠️ 如无,请输入:跳过", | |
| "• 通过敏捷方法将项目交付时间缩短40%\n• 培训8名新员工,将生产效率提高35%"), | |
| ], | |
| "ja": [ | |
| ("主な実績", | |
| "どの職務からでも、測定可能な結果を伴う主要な職業実績を4〜6件リストアップしてください。\n\n⚠️ なければ:スキップ と入力", | |
| "• アジャイル導入によりプロジェクト納期を40%短縮\n• 8名の新入社員を育成し生産性を35%向上"), | |
| ], | |
| "ko": [ | |
| ("주요 성과", | |
| "어떤 직무에서든 측정 가능한 결과가 있는 주요 직업 성취 4-6가지를 작성해 주세요.\n\n⚠️ 없으면: 건너뛰기 입력", | |
| "• 애자일 도입으로 프로젝트 납기 40% 단축\n• 신입 8명 교육으로 생산성 35% 향상"), | |
| ], | |
| "tr": [ | |
| ("Temel başarılar", | |
| "Herhangi bir pozisyondaki en etkili 4–6 kariyer başarınızı ölçülebilir sonuçlarla listeleyin.\n\n⚠️ Yoksa yazın: atla", | |
| "• Agile uygulaması ile proje teslim süresini %40 azalttım\n• 8 yeni çalışan yetiştirdim, üretkenliği %35 artırdım"), | |
| ], | |
| }, | |
| # ── Academic CV: Research + Publications/Conferences + Awards ────── | |
| "Academic CV - 📚 For researchers and scholars": { | |
| "ar": [ | |
| ("الخبرة البحثية", | |
| "صف مشاريعك البحثية.\nلكل مشروع: اسم المشروع — المؤسسة — الفترة — اسم المشرف — النتائج الرئيسية\n\n⚠️ اكتب: تخطي إن لم يكن لديك خبرة بحثية", | |
| "تعلم الآلة في التشخيص الطبي — جامعة الملك عبدالله — 2021-2023 — د. سامي النعيم — نُشرت ورقتان في Nature"), | |
| ("المنشورات والمؤتمرات", | |
| "اذكر منشوراتك الأكاديمية ومشاركاتك في المؤتمرات.\nالمنشورات: العنوان — المجلة/المؤتمر — السنة — المشاركون\nالمؤتمرات: الاسم — السنة — الدور (عارض/حاضر)\n\n⚠️ اكتب: تخطي إن لم يكن لديك شيء", | |
| "منشورات: 'نماذج التعلم العميق في طب العيون' — IEEE JBHI — 2023 — مع د. علي\nمؤتمرات: ICML 2023 — عارض"), | |
| ("الجوائز والمنح", | |
| "اذكر أي جوائز أكاديمية أو منح دراسية أو منح بحثية حصلت عليها.\n\n⚠️ اكتب: تخطي إن لم يكن لديك شيء", | |
| "جائزة أفضل ورقة بحثية — ICML 2023\nمنحة بحثية — صندوق بيل غيتس — 50,000$ — 2022"), | |
| ], | |
| "en": [ | |
| ("Research Experience", | |
| "Describe your research projects.\nFor each: Project name — Institution — Period — Supervisor — Key outcomes\n\n⚠️ Type: skip if none", | |
| "Machine Learning in Medical Diagnosis — KAUST — 2021–2023 — Dr. Sami Al-Naim — Published 2 papers in Nature"), | |
| ("Publications & Conferences", | |
| "List your academic publications and conference participations.\nPublications: Title — Journal/Conference — Year — Co-authors\nConferences: Name — Year — Role (presenter/attendee)\n\n⚠️ Type: skip if none", | |
| "Publications: 'Deep Learning in Ophthalmology' — IEEE JBHI — 2023 — with Dr. Ali\nConferences: ICML 2023 — Presenter"), | |
| ("Awards & Grants", | |
| "List any academic awards, scholarships, or research grants you have received.\n\n⚠️ Type: skip if none", | |
| "Best Paper Award — ICML 2023\nResearch Grant — Bill & Melinda Gates Foundation — $50,000 — 2022"), | |
| ], | |
| "fr": [ | |
| ("Expérience de recherche", | |
| "Décrivez vos projets de recherche.\nPour chacun : Nom du projet — Institution — Période — Directeur — Résultats clés\n\n⚠️ Tapez: passer si aucun", | |
| "IA en diagnostic médical — École Polytechnique — 2021-2023 — Pr. Dupont — 2 articles dans Nature"), | |
| ("Publications et conférences", | |
| "Listez vos publications académiques et participations à des conférences.\nPublications : Titre — Revue/Conférence — Année — Co-auteurs\nConférences : Nom — Année — Rôle (présentateur/participant)\n\n⚠️ Tapez: passer si aucun", | |
| "Publications : 'Deep Learning en Ophtalmologie' — IEEE JBHI — 2023\nConférences : ICML 2023 — Présentateur"), | |
| ("Prix et bourses", | |
| "Listez les prix académiques, bourses ou financements de recherche reçus.\n\n⚠️ Tapez: passer si aucun", | |
| "Meilleur article — ICML 2023\nBourse de recherche — Fondation Gates — 50 000$ — 2022"), | |
| ], | |
| "de": [ | |
| ("Forschungserfahrung", | |
| "Beschreiben Sie Ihre Forschungsprojekte.\nFür jedes: Projektname — Institution — Zeitraum — Betreuer — Hauptergebnisse\n\n⚠️ Tippen Sie: überspringen falls keine", | |
| "Maschinelles Lernen in der Medizin — TU München — 2021-2023 — Prof. Schmidt — 2 Artikel in Nature"), | |
| ("Publikationen und Konferenzen", | |
| "Listen Sie Ihre akademischen Publikationen und Konferenzteilnahmen.\nPublikationen: Titel — Zeitschrift/Konferenz — Jahr — Mitautoren\nKonferenzen: Name — Jahr — Rolle (Referent/Teilnehmer)\n\n⚠️ Tippen Sie: überspringen falls keine", | |
| "Publikationen: 'Deep Learning in der Ophthalmologie' — IEEE JBHI — 2023\nKonferenzen: ICML 2023 — Referent"), | |
| ("Auszeichnungen und Stipendien", | |
| "Listen Sie akademische Auszeichnungen, Stipendien oder Forschungsförderungen.\n\n⚠️ Tippen Sie: überspringen falls keine", | |
| "Bester Beitrag — ICML 2023\nForschungsförderung — Gates-Stiftung — 50.000$ — 2022"), | |
| ], | |
| "es": [ | |
| ("Experiencia investigadora", | |
| "Describa sus proyectos de investigación.\nPara cada uno: Nombre del proyecto — Institución — Período — Supervisor — Resultados clave\n\n⚠️ Escriba: omitir si ninguno", | |
| "IA en diagnóstico médico — Universidad Complutense — 2021-2023 — Dr. García — 2 artículos en Nature"), | |
| ("Publicaciones y congresos", | |
| "Liste sus publicaciones académicas y participaciones en congresos.\nPublicaciones: Título — Revista/Congreso — Año — Coautores\nCongresos: Nombre — Año — Rol (ponente/asistente)\n\n⚠️ Escriba: omitir si ninguno", | |
| "Publicaciones: 'Deep Learning en Oftalmología' — IEEE JBHI — 2023\nCongresos: ICML 2023 — Ponente"), | |
| ("Premios y becas", | |
| "Liste los premios académicos, becas o financiamientos de investigación recibidos.\n\n⚠️ Escriba: omitir si ninguno", | |
| "Mejor artículo — ICML 2023\nBeca de investigación — Fundación Gates — 50.000$ — 2022"), | |
| ], | |
| "pt": [ | |
| ("Experiência de investigação", | |
| "Descreva os seus projetos de investigação.\nPara cada um: Nome — Instituição — Período — Orientador — Resultados principais\n\n⚠️ Escreva: pular se nenhum", | |
| "IA em diagnóstico médico — USP — 2021-2023 — Prof. Santos — 2 artigos na Nature"), | |
| ("Publicações e conferências", | |
| "Liste as suas publicações académicas e participações em conferências.\nPublicações: Título — Revista/Conferência — Ano — Co-autores\nConferências: Nome — Ano — Papel\n\n⚠️ Escreva: pular se nenhum", | |
| "Publicações: 'Deep Learning em Oftalmologia' — IEEE JBHI — 2023\nConferências: ICML 2023 — Apresentador"), | |
| ("Prémios e bolsas", | |
| "Liste prémios académicos, bolsas de estudo ou financiamentos de investigação recebidos.\n\n⚠️ Escreva: pular se nenhum", | |
| "Melhor artigo — ICML 2023\nBolsa de investigação — Fundação Gates — 50.000$ — 2022"), | |
| ], | |
| "ru": [ | |
| ("Исследовательский опыт", | |
| "Опишите ваши исследовательские проекты.\nДля каждого: Название — Организация — Период — Научный руководитель — Ключевые результаты\n\n⚠️ Напишите: пропустить если нет", | |
| "Машинное обучение в медицине — МГУ — 2021-2023 — проф. Иванов — 2 статьи в Nature"), | |
| ("Публикации и конференции", | |
| "Перечислите ваши академические публикации и участие в конференциях.\nПубликации: Название — Журнал/Конференция — Год — Соавторы\nКонференции: Название — Год — Роль\n\n⚠️ Напишите: пропустить если нет", | |
| "Публикации: 'Глубокое обучение в офтальмологии' — IEEE JBHI — 2023\nКонференции: ICML 2023 — Докладчик"), | |
| ("Награды и гранты", | |
| "Перечислите академические награды, стипендии или исследовательские гранты.\n\n⚠️ Напишите: пропустить если нет", | |
| "Лучший доклад — ICML 2023\nИсследовательский грант — Фонд Гейтса — 50 000$ — 2022"), | |
| ], | |
| "zh": [ | |
| ("科研经历", | |
| "描述您的科研项目。\n每个项目:项目名称 — 机构 — 时间段 — 导师 — 主要成果\n\n⚠️ 如无,请输入:跳过", | |
| "医疗诊断中的机器学习 — 北京大学 — 2021-2023 — 李教授 — 在Nature发表2篇论文"), | |
| ("出版物与学术会议", | |
| "列出您的学术出版物和会议参与情况。\n出版物:题目 — 期刊/会议 — 年份 — 合著者\n学术会议:名称 — 年份 — 角色(演讲者/参与者)\n\n⚠️ 如无,请输入:跳过", | |
| "出版物:'深度学习在眼科的应用' — IEEE JBHI — 2023\n学术会议:ICML 2023 — 演讲者"), | |
| ("奖项与资助", | |
| "列出您获得的任何学术奖项、奖学金或科研资助。\n\n⚠️ 如无,请输入:跳过", | |
| "最佳论文奖 — ICML 2023\n科研资助 — 盖茨基金会 — 5万美元 — 2022"), | |
| ], | |
| "ja": [ | |
| ("研究経験", | |
| "研究プロジェクトを記入してください。\n各プロジェクト:プロジェクト名 — 機関 — 期間 — 指導教員 — 主な成果\n\n⚠️ なければ:スキップ と入力", | |
| "医療診断における機械学習 — 東京大学 — 2021-2023 — 山田教授 — Natureに2本の論文を発表"), | |
| ("出版物・学会発表", | |
| "学術論文と学会参加について記入してください。\n出版物:タイトル — 雑誌/学会 — 年 — 共著者\n学会:名称 — 年 — 役割(発表者/参加者)\n\n⚠️ なければ:スキップ と入力", | |
| "出版物:'深層学習と眼科学' — IEEE JBHI — 2023\n学会:ICML 2023 — 発表者"), | |
| ("受賞・研究費", | |
| "受賞した学術賞、奨学金、または研究助成金を記入してください。\n\n⚠️ なければ:スキップ と入力", | |
| "最優秀論文賞 — ICML 2023\n研究助成金 — ゲイツ財団 — 5万ドル — 2022"), | |
| ], | |
| "ko": [ | |
| ("연구 경험", | |
| "연구 프로젝트를 설명해 주세요.\n각 프로젝트: 프로젝트명 — 기관 — 기간 — 지도교수 — 주요 성과\n\n⚠️ 없으면: 건너뛰기 입력", | |
| "의료 진단의 기계학습 — 서울대학교 — 2021-2023 — 김교수 — Nature 저널에 논문 2편 발표"), | |
| ("출판물 및 학술 활동", | |
| "학술 출판물과 학술대회 참여를 작성해 주세요.\n출판물: 제목 — 저널/학회 — 연도 — 공저자\n학술대회: 이름 — 연도 — 역할(발표자/참가자)\n\n⚠️ 없으면: 건너뛰기 입력", | |
| "출판물: '안과학에서의 딥러닝' — IEEE JBHI — 2023\n학술대회: ICML 2023 — 발표자"), | |
| ("수상 및 연구비", | |
| "수상한 학술상, 장학금 또는 연구비를 작성해 주세요.\n\n⚠️ 없으면: 건너뛰기 입력", | |
| "최우수논문상 — ICML 2023\n연구비 — 빌 & 멜린다 게이츠 재단 — $50,000 — 2022"), | |
| ], | |
| "tr": [ | |
| ("Araştırma deneyimi", | |
| "Araştırma projelerinizi tanımlayın.\nHer biri için: Proje adı — Kurum — Dönem — Danışman — Temel çıktılar\n\n⚠️ Yoksa yazın: atla", | |
| "Tıbbi Tanıda Makine Öğrenmesi — İTÜ — 2021-2023 — Prof. Yılmaz — Nature dergisinde 2 makale"), | |
| ("Yayınlar ve konferanslar", | |
| "Akademik yayınlarınızı ve konferans katılımlarınızı listeleyin.\nYayınlar: Başlık — Dergi/Konferans — Yıl — Ortak yazarlar\nKonferanslar: Ad — Yıl — Rol (sunucu/katılımcı)\n\n⚠️ Yoksa yazın: atla", | |
| "Yayınlar: 'Oftalmolojide Derin Öğrenme' — IEEE JBHI — 2023\nKonferanslar: ICML 2023 — Sunucu"), | |
| ("Ödüller ve araştırma hibeleri", | |
| "Aldığınız akademik ödülleri, bursları veya araştırma hibelerini listeleyin.\n\n⚠️ Yoksa yazın: atla", | |
| "En iyi bildiri ödülü — ICML 2023\nAraştırma hibesi — Gates Vakfı — 50.000$ — 2022"), | |
| ], | |
| }, | |
| } # end STYLE_EXTRA_QUESTIONS | |
| # ===================================================================== | |
| # نصوص واجهة المستخدم — 11 لغة | |
| # ===================================================================== | |
| # رسالة الترحيب ثابتة بالإنجليزية دائماً | |
| WELCOME_MSG = ( | |
| "👋 <b>Welcome to the Professional CV Agent!</b>\n\n" | |
| "I'll help you create a professional CV step by step.\n\n" | |
| "🌍 <b>Please select your language / Veuillez choisir votre langue / " | |
| "Bitte wählen Sie Ihre Sprache / Por favor seleccione su idioma:</b>" | |
| ) | |
| # ===================================================================== | |
| # رسالة الترحيب بلغة المستخدم — تُرسَل بعد اختيار اللغة مباشرةً | |
| # ===================================================================== | |
| WELCOME_MSGS = { | |
| "ar": ( | |
| "👋 <b>مرحباً بك في وكيل السيرة الذاتية بالذكاء الاصطناعي!</b>\n\n" | |
| "سأساعدك في إنشاء سيرة ذاتية احترافية خلال دقائق، مصمَّمة خصيصاً لخبراتك وأهدافك.\n\n" | |
| "✨ <b>ما يمكنني فعله:</b>\n" | |
| "• توليد السيرة الذاتية بـ 11 لغة\n" | |
| "• 6 أنماط احترافية (Europass، Harvard، US، UK، Functional، Academic)\n" | |
| "• 10 ثيمات ألوان أنيقة\n" | |
| "• ✅ <b>السيرة متوافقة مع أنظمة التوظيف الآلي ATS</b>\n" | |
| "• 📝 <b>صيغة Word قابلة للتعديل + PDF جاهز للإرسال</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>كلما كانت إجاباتك أكثر تفصيلاً، كانت سيرتك الذاتية أفضل.</i>" | |
| ), | |
| "en": ( | |
| "👋 <b>Welcome to CV Agent — your AI-powered resume builder!</b>\n\n" | |
| "I can create a professional CV for you in minutes, tailored to your experience and goals.\n\n" | |
| "✨ <b>What I can do:</b>\n" | |
| "• Generate CVs in 11 languages\n" | |
| "• 6 professional styles (Europass, Harvard, US, UK, Functional, Academic)\n" | |
| "• 10 elegant color themes\n" | |
| "• ✅ <b>ATS-optimized — passes automated screening systems</b>\n" | |
| "• 📝 <b>Editable Word format (.docx) + ready-to-send PDF</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>The more details you provide, the better your CV will be.</i>" | |
| ), | |
| "fr": ( | |
| "👋 <b>Bienvenue sur CV Agent — votre créateur de CV propulsé par l'IA !</b>\n\n" | |
| "Je peux créer un CV professionnel en quelques minutes, adapté à votre expérience et vos objectifs.\n\n" | |
| "✨ <b>Ce que je peux faire :</b>\n" | |
| "• Générer des CV en 11 langues\n" | |
| "• 6 styles professionnels (Europass, Harvard, US, UK, Fonctionnel, Académique)\n" | |
| "• 10 thèmes de couleurs élégants\n" | |
| "• ✅ <b>CV optimisé pour les systèmes ATS</b>\n" | |
| "• 📝 <b>Format Word modifiable (.docx) + PDF prêt à envoyer</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>Plus vous fournissez de détails, meilleur sera votre CV.</i>" | |
| ), | |
| "de": ( | |
| "👋 <b>Willkommen beim CV Agent — Ihrem KI-gestützten Lebenslauf-Ersteller!</b>\n\n" | |
| "Ich kann in wenigen Minuten einen professionellen Lebenslauf erstellen, der auf Ihre Erfahrungen und Ziele zugeschnitten ist.\n\n" | |
| "✨ <b>Was ich kann:</b>\n" | |
| "• Lebensläufe in 11 Sprachen erstellen\n" | |
| "• 6 professionelle Stile (Europass, Harvard, US, UK, Funktional, Akademisch)\n" | |
| "• 10 elegante Farbthemen\n" | |
| "• ✅ <b>ATS-optimiert — besteht automatische Bewerbersysteme</b>\n" | |
| "• 📝 <b>Bearbeitbares Word-Format (.docx) + versandfertiges PDF</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>Je mehr Details Sie angeben, desto besser wird Ihr Lebenslauf.</i>" | |
| ), | |
| "es": ( | |
| "👋 <b>¡Bienvenido a CV Agent — su creador de CV con inteligencia artificial!</b>\n\n" | |
| "Puedo crear un CV profesional en minutos, adaptado a su experiencia y objetivos.\n\n" | |
| "✨ <b>Lo que puedo hacer:</b>\n" | |
| "• Generar CVs en 11 idiomas\n" | |
| "• 6 estilos profesionales (Europass, Harvard, US, UK, Funcional, Académico)\n" | |
| "• 10 temas de colores elegantes\n" | |
| "• ✅ <b>CV optimizado para sistemas ATS</b>\n" | |
| "• 📝 <b>Formato Word editable (.docx) + PDF listo para enviar</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>Cuantos más detalles proporcione, mejor será su CV.</i>" | |
| ), | |
| "pt": ( | |
| "👋 <b>Bem-vindo ao CV Agent — seu criador de CV com inteligência artificial!</b>\n\n" | |
| "Posso criar um CV profissional em minutos, adaptado à sua experiência e objetivos.\n\n" | |
| "✨ <b>O que posso fazer:</b>\n" | |
| "• Gerar CVs em 11 idiomas\n" | |
| "• 6 estilos profissionais (Europass, Harvard, US, UK, Funcional, Acadêmico)\n" | |
| "• 10 temas de cores elegantes\n" | |
| "• ✅ <b>CV otimizado para sistemas ATS</b>\n" | |
| "• 📝 <b>Formato Word editável (.docx) + PDF pronto para enviar</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>Quanto mais detalhes você fornecer, melhor será o seu CV.</i>" | |
| ), | |
| "ru": ( | |
| "👋 <b>Добро пожаловать в CV Agent — ваш ИИ-помощник по созданию резюме!</b>\n\n" | |
| "Я создам профессиональное резюме за несколько минут, адаптированное под ваш опыт и цели.\n\n" | |
| "✨ <b>Что я умею:</b>\n" | |
| "• Создавать резюме на 11 языках\n" | |
| "• 6 профессиональных стилей (Europass, Harvard, US, UK, Функциональный, Академический)\n" | |
| "• 10 стильных цветовых тем\n" | |
| "• ✅ <b>Резюме оптимизировано под системы ATS</b>\n" | |
| "• 📝 <b>Редактируемый формат Word (.docx) + готовый PDF</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>Чем больше деталей вы укажете, тем лучше получится резюме.</i>" | |
| ), | |
| "zh": ( | |
| "👋 <b>欢迎使用 CV Agent — 您的 AI 简历生成助手!</b>\n\n" | |
| "我可以在几分钟内为您创建一份专业简历,量身定制,符合您的经历和目标。\n\n" | |
| "✨ <b>我能做什么:</b>\n" | |
| "• 生成 11 种语言的简历\n" | |
| "• 6 种专业格式(Europass、Harvard、US、UK、Functional、Academic)\n" | |
| "• 10 种精美颜色主题\n" | |
| "• ✅ <b>简历通过 ATS 自动筛选系统优化</b>\n" | |
| "• 📝 <b>可编辑 Word 格式 (.docx) + 可发送 PDF</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>您提供的信息越详细,简历质量越高。</i>" | |
| ), | |
| "ja": ( | |
| "👋 <b>CV Agent へようこそ — AI搭載の履歴書作成アシスタントです!</b>\n\n" | |
| "あなたの経歴と目標に合わせた、プロフェッショナルな履歴書を数分で作成します。\n\n" | |
| "✨ <b>できること:</b>\n" | |
| "• 11言語で履歴書を生成\n" | |
| "• 6つのプロフェッショナルスタイル(Europass、Harvard、US、UK、Functional、Academic)\n" | |
| "• 10種類のエレガントなカラーテーマ\n" | |
| "• ✅ <b>ATS採用管理システム対応に最適化済み</b>\n" | |
| "• 📝 <b>編集可能なWordファイル (.docx) + 送付用PDF</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>詳細な情報を提供するほど、より良い履歴書が作成されます。</i>" | |
| ), | |
| "ko": ( | |
| "👋 <b>CV Agent에 오신 것을 환영합니다 — AI 기반 이력서 작성 도우미입니다!</b>\n\n" | |
| "귀하의 경력과 목표에 맞춘 전문적인 이력서를 몇 분 안에 작성해 드립니다.\n\n" | |
| "✨ <b>제가 할 수 있는 것:</b>\n" | |
| "• 11개 언어로 이력서 생성\n" | |
| "• 6가지 전문 스타일 (Europass, Harvard, US, UK, Functional, Academic)\n" | |
| "• 10가지 우아한 색상 테마\n" | |
| "• ✅ <b>ATS 채용 시스템 통과에 최적화된 이력서</b>\n" | |
| "• 📝 <b>편집 가능한 Word 파일 (.docx) + 전송용 PDF</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>더 많은 세부 정보를 제공할수록 더 좋은 이력서가 만들어집니다.</i>" | |
| ), | |
| "tr": ( | |
| "👋 <b>CV Agent'a hoş geldiniz — yapay zeka destekli özgeçmiş oluşturucunuz!</b>\n\n" | |
| "Deneyimlerinize ve hedeflerinize özel profesyonel bir özgeçmişi dakikalar içinde oluşturabilirim.\n\n" | |
| "✨ <b>Yapabileceklerim:</b>\n" | |
| "• 11 dilde özgeçmiş oluşturma\n" | |
| "• 6 profesyonel stil (Europass, Harvard, US, UK, Fonksiyonel, Akademik)\n" | |
| "• 10 şık renk teması\n" | |
| "• ✅ <b>ATS işe alım sistemleri için optimize edilmiş özgeçmiş</b>\n" | |
| "• 📝 <b>Düzenlenebilir Word formatı (.docx) + göndermeye hazır PDF</b>\n\n" | |
| "─────────────────────\n" | |
| "💡 <i>Ne kadar fazla ayrıntı verirseniz özgeçmişiniz o kadar iyi olur.</i>" | |
| ), | |
| } | |
| # ===================================================================== | |
| # أسئلة وأجوبة /help التفاعلية — بلغة المستخدم | |
| # ===================================================================== | |
| # كل عنصر: (نص الزر, الجواب المنسّق) | |
| FAQ_QUESTIONS = { | |
| "ar": [ | |
| ( | |
| "🚀 كيف أستخدم البوت؟", | |
| "🚀 <b>كيفية استخدام البوت خطوة بخطوة</b>\n\n" | |
| "1️⃣ أرسل <b>/start</b> لبدء جلسة جديدة\n" | |
| "2️⃣ اختر <b>لغة الواجهة</b> من القائمة (11 لغة)\n" | |
| "3️⃣ اشترك في القناة أو ادفع نجوم للوصول\n" | |
| "4️⃣ اختر <b>لغة السيرة الذاتية الناتجة</b>\n" | |
| "5️⃣ اختر <b>نوع السيرة</b>: عادية أو متقدمة\n" | |
| "6️⃣ اختر <b>ثيم الألوان</b> المناسب\n" | |
| "7️⃣ أجب على الأسئلة بتفصيل — كلما زاد التفصيل كانت النتيجة أفضل\n" | |
| "8️⃣ اضغط ✅ <b>توليد</b> وانتظر دقيقة إلى دقيقتين\n" | |
| "9️⃣ ستصلك السيرة الذاتية بصيغتين: <b>PDF</b> و <b>Word</b> 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 ما الفرق بين العادية والمتقدمة؟", | |
| "📄 <b>الفرق بين الصيغ</b>\n\n" | |
| "<b>📌 السيرة العادية (US Resume)</b>\n" | |
| "• صيغة أمريكية مختصرة في صفحة واحدة\n" | |
| "• مناسبة لمعظم الوظائف والتقديمات السريعة\n" | |
| "• تركّز على الملخص والخبرة والمهارات\n\n" | |
| "<b>⚙️ الصيغ المتقدمة (6 خيارات)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — الصيغة الأوروبية الرسمية\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — أكاديمية مع التأثير والإنجازات\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — صفحتين بالتفاصيل الكاملة\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — تركيز على المهارات لا الزمن\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — للباحثين والأكاديميين\n\n" | |
| "💡 <i>إن لم تعرف أيها تختار، استخدم الصيغة العادية (US Resume)</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ ما معنى متوافق مع ATS؟", | |
| "✅ <b>ما هي أنظمة ATS وكيف تؤثر على سيرتك؟</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> هي أنظمة تتبع المتقدمين (Applicant Tracking Systems) التي تستخدمها 90% من الشركات الكبرى لفرز السير الذاتية تلقائياً قبل أن يراها أي موظف.\n\n" | |
| "🔍 <b>كيف تعمل؟</b>\n" | |
| "• النظام يبحث عن كلمات مفتاحية محددة في سيرتك\n" | |
| "• إذا لم تجد السيرة هذه الكلمات — تُرفض تلقائياً\n\n" | |
| "✅ <b>سيرتنا الذاتية مُحسَّنة لـ ATS لأنها:</b>\n" | |
| "• تستخدم تنسيقاً نظيفاً بدون جداول أو صور\n" | |
| "• تحتوي على عناوين أقسام معيارية يفهمها النظام\n" | |
| "• تستخدم كلمات مفتاحية مهنية مناسبة لمجالك" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 لماذا أحصل على ملف Word أيضاً؟", | |
| "📝 <b>فائدة ملف Word القابل للتعديل</b>\n\n" | |
| "ستحصل على سيرتك الذاتية بصيغتين:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — للإرسال الرسمي والتقديم المباشر\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — للتعديل والتخصيص اليدوي\n\n" | |
| "<b>فوائد ملف Word:</b>\n" | |
| "• يمكنك تعديل أي معلومة بسهولة\n" | |
| "• إضافة أو حذف أقسام حسب كل وظيفة\n" | |
| "• تغيير الألوان والخطوط إذا أردت\n" | |
| "• حفظه بأي تنسيق تريده لاحقاً\n\n" | |
| "💡 <i>نقترح استخدام PDF للإرسال وWord للتعديل المستقبلي</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ كم يستغرق التوليد؟", | |
| "⏱️ <b>مدة توليد السيرة الذاتية</b>\n\n" | |
| "يستغرق التوليد عادةً من <b>دقيقة إلى دقيقتين</b>.\n\n" | |
| "📌 <b>أسباب التأخر أحياناً:</b>\n" | |
| "• الخادم في وضع السكون (يحتاج تنبيه)\n" | |
| "• ضغط عالٍ على النظام\n" | |
| "• حجم البيانات المُدخَلة كبير\n\n" | |
| "✅ <b>إذا تأخر أكثر من 3 دقائق:</b>\n" | |
| "أرسل /cancel ثم /start وحاول من جديد" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 هل بياناتي محفوظة؟", | |
| "🔒 <b>خصوصية بياناتك</b>\n\n" | |
| "✅ <b>بياناتك آمنة تماماً:</b>\n" | |
| "• لا يتم تخزين أي بيانات شخصية\n" | |
| "• المعلومات تُعالَج مؤقتاً أثناء التوليد فقط\n" | |
| "• تُحذف فور انتهاء الجلسة\n" | |
| "• لا نشارك بياناتك مع أي طرف ثالث\n\n" | |
| "💡 <i>سيرتك الذاتية ملكك وحدك</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ لم يصلني الـ PDF — ماذا أفعل؟", | |
| "❌ <b>لم يصل ملف PDF؟ — الحلول</b>\n\n" | |
| "<b>جرّب هذه الخطوات بالترتيب:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ انتظر دقيقتين كاملتين — قد يتأخر الإرسال\n" | |
| "2️⃣ تحقق من اتصالك بالإنترنت\n" | |
| "3️⃣ أرسل /cancel ثم /start وأعد المحاولة\n" | |
| "4️⃣ تأكد أن البوت غير محظور في إعدادات تيليجرام\n\n" | |
| "💬 إذا استمرت المشكلة أرسل /feedback وسنساعدك" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 نصائح للحصول على أفضل سيرة", | |
| "💡 <b>نصائح للحصول على أفضل نتيجة</b>\n\n" | |
| "✅ <b>عند الإجابة على الأسئلة:</b>\n" | |
| "• اذكر الأرقام والإنجازات الملموسة (مثال: زدت المبيعات 30%)\n" | |
| "• صف مهامك بأفعال قوية (قدت، طوّرت، حسّنت...)\n" | |
| "• لا تختصر كثيراً — التفصيل = جودة أعلى\n" | |
| "• لا بأس بالأخطاء الإملائية — البوت يصحح تلقائياً\n\n" | |
| "🎨 <b>عند اختيار الثيم والصيغة:</b>\n" | |
| "• Europass مناسب للتقديم في أوروبا\n" | |
| "• US Resume مناسب لأغلب الشركات العالمية\n" | |
| "• Academic للجامعات والبحث العلمي" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 لماذا لا يُترجَم الاسم للصينية/اليابانية/الكورية؟", | |
| "🈶 <b>لماذا يجب كتابة اسمك بالحروف الآسيوية مباشرة؟</b>\n\n" | |
| "عند اختيار لغة سيرة ذاتية صينية أو يابانية أو كورية، يطلب منك البوت كتابة اسمك <b>بتلك اللغة مباشرةً</b>، وذلك لسبب مهم جداً:\n\n" | |
| "🔤 <b>الترجمة الصوتية (Transliteration) تُطوّل الاسم بشكل غير طبيعي</b>\n\n" | |
| "الأسماء في اللغات الآسيوية لا تُترجَم بالمعنى، بل تُنقل صوتياً — أي كل مقطع صوتي يُحوَّل إلى رمز منفصل.\n\n" | |
| "📌 <b>مثال عملي:</b>\n" | |
| "الاسم <b>«محمد أحمد الخالدي»</b> بالصينية يصبح:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "وهو اسم طويل جداً غير مألوف لأصحاب العمل الصينيين.\n\n" | |
| "✅ <b>الحل الصحيح:</b>\n" | |
| "اكتب اسمك <b>بالحروف الآسيوية المناسبة للغة التي اخترتها</b>.\n" | |
| "إن لم تعرف كيف تكتبه، استعن بمترجم متخصص أو بمعلم لغة متمرس للحصول على النطق الصوتي الصحيح — لأن الكتابة الخاطئة قد تُحرج اسمك أمام أصحاب العمل.\n\n" | |
| "💡 <i>الاسم بالحروف الآسيوية يعطي انطباعاً احترافياً أقوى ويُسهّل قراءة سيرتك من قِبل أصحاب العمل في تلك المنطقة</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "en": [ | |
| ( | |
| "🚀 How do I use the bot?", | |
| "🚀 <b>Step-by-step guide</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Send <b>/start</b> to begin a new session\n" | |
| "2️⃣ Choose your <b>interface language</b> (11 options)\n" | |
| "3️⃣ Join the channel or pay Stars to get access\n" | |
| "4️⃣ Choose your <b>CV output language</b>\n" | |
| "5️⃣ Choose <b>CV type</b>: Standard or Advanced\n" | |
| "6️⃣ Pick a <b>color theme</b>\n" | |
| "7️⃣ Answer all questions in detail — more detail = better CV\n" | |
| "8️⃣ Tap ✅ <b>Generate</b> and wait 1–2 minutes\n" | |
| "9️⃣ You'll receive your CV in both <b>PDF</b> and <b>Word</b> formats 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 Standard vs Advanced styles?", | |
| "📄 <b>CV Style Differences</b>\n\n" | |
| "<b>📌 Standard (US Resume)</b>\n" | |
| "• Concise one-page American format\n" | |
| "• Best for most job applications\n" | |
| "• Focuses on summary, experience, and skills\n\n" | |
| "<b>⚙️ Advanced Styles (6 options)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — Official European format\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — Academic with impact metrics\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — Two-page detailed format\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — Skills-first layout\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — For researchers and scholars\n\n" | |
| "💡 <i>Not sure? Go with Standard (US Resume)</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ What does ATS-optimized mean?", | |
| "✅ <b>What is ATS and why it matters</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> (Applicant Tracking Systems) are used by 90% of large companies to automatically screen CVs before any human reads them.\n\n" | |
| "🔍 <b>How it works:</b>\n" | |
| "• The system scans your CV for specific keywords\n" | |
| "• If your CV doesn't match — it gets rejected automatically\n\n" | |
| "✅ <b>Our CVs are ATS-optimized because they:</b>\n" | |
| "• Use clean formatting without tables or images\n" | |
| "• Include standard section headings the system understands\n" | |
| "• Contain relevant professional keywords for your field" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 Why do I get a Word file too?", | |
| "📝 <b>Why you receive both PDF and Word</b>\n\n" | |
| "You receive your CV in two formats:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — for official sending and direct applications\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — for manual editing and customization\n\n" | |
| "<b>Word file benefits:</b>\n" | |
| "• Easily edit any information\n" | |
| "• Add or remove sections per job application\n" | |
| "• Change colors and fonts if needed\n" | |
| "• Save in any format you like later\n\n" | |
| "💡 <i>Use PDF for sending, Word for future editing</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ How long does it take?", | |
| "⏱️ <b>CV Generation Time</b>\n\n" | |
| "Generation typically takes <b>1–2 minutes</b>.\n\n" | |
| "📌 <b>Possible reasons for delay:</b>\n" | |
| "• Server in sleep mode (needs to wake up)\n" | |
| "• High system load\n" | |
| "• Large amount of input data\n\n" | |
| "✅ <b>If it takes more than 3 minutes:</b>\n" | |
| "Send /cancel then /start and try again" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 Is my data private?", | |
| "🔒 <b>Your Data Privacy</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Your data is completely safe:</b>\n" | |
| "• No personal data is stored\n" | |
| "• Information is processed temporarily during generation only\n" | |
| "• Deleted as soon as the session ends\n" | |
| "• We never share your data with any third party\n\n" | |
| "💡 <i>Your CV belongs to you alone</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ I didn't receive my PDF — help!", | |
| "❌ <b>PDF not received? — Solutions</b>\n\n" | |
| "<b>Try these steps in order:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Wait a full 2 minutes — delivery may be delayed\n" | |
| "2️⃣ Check your internet connection\n" | |
| "3️⃣ Send /cancel then /start and retry\n" | |
| "4️⃣ Make sure the bot is not blocked in Telegram settings\n\n" | |
| "💬 If the problem persists, send /feedback and we'll help you" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 Tips for the best CV", | |
| "💡 <b>Tips to get the best result</b>\n\n" | |
| "✅ <b>When answering questions:</b>\n" | |
| "• Mention numbers and concrete achievements (e.g. increased sales by 30%)\n" | |
| "• Use strong action verbs (led, developed, improved...)\n" | |
| "• Don't be too brief — detail = higher quality\n" | |
| "• Spelling mistakes are fine — the bot corrects them automatically\n\n" | |
| "🎨 <b>Choosing style and theme:</b>\n" | |
| "• Europass is best for European applications\n" | |
| "• US Resume works for most global companies\n" | |
| "• Academic for universities and research" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 Why can't my name be translated into Asian languages?", | |
| "🈶 <b>Why you must write your name directly in the Asian script</b>\n\n" | |
| "When you choose Chinese, Japanese, or Korean as your CV language, the bot asks you to write your name <b>in that script directly</b>. Here's the important reason:\n\n" | |
| "🔤 <b>Transliteration makes names unnaturally long</b>\n\n" | |
| "Names in Asian languages aren't translated by meaning — they're converted phonetically, where each sound becomes a separate character.\n\n" | |
| "📌 <b>Practical example:</b>\n" | |
| "The name <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b> in Chinese becomes:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "This looks very unusual to Asian employers and may hurt your application.\n\n" | |
| "✅ <b>The correct solution:</b>\n" | |
| "Write your name <b>in the appropriate Asian script for the language you chose</b>.\n" | |
| "If you are unsure how to write it, consult a professional translator or a skilled language teacher to get the correct phonetic rendering — an incorrect transcription may embarrass your name in front of employers.\n\n" | |
| "💡 <i>A name written in Asian characters gives a stronger professional impression and makes your CV easier to read for employers in that region</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "fr": [ | |
| ( | |
| "🚀 Comment utiliser le bot ?", | |
| "🚀 <b>Guide étape par étape</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Envoyez <b>/start</b> pour démarrer une nouvelle session\n" | |
| "2️⃣ Choisissez votre <b>langue d'interface</b> (11 options)\n" | |
| "3️⃣ Rejoignez la chaîne ou payez des étoiles pour accéder\n" | |
| "4️⃣ Choisissez la <b>langue de sortie du CV</b>\n" | |
| "5️⃣ Choisissez le <b>type de CV</b> : Standard ou Avancé\n" | |
| "6️⃣ Sélectionnez un <b>thème de couleur</b>\n" | |
| "7️⃣ Répondez à toutes les questions en détail — plus de détails = meilleur CV\n" | |
| "8️⃣ Appuyez sur ✅ <b>Générer</b> et attendez 1–2 minutes\n" | |
| "9️⃣ Vous recevrez votre CV en <b>PDF</b> et en <b>Word</b> 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 Différence entre Standard et Avancé ?", | |
| "📄 <b>Différences entre les styles de CV</b>\n\n" | |
| "<b>📌 Standard (US Resume)</b>\n" | |
| "• Format américain concis en une page\n" | |
| "• Idéal pour la plupart des candidatures\n" | |
| "• Axé sur le résumé, l'expérience et les compétences\n\n" | |
| "<b>⚙️ Styles avancés (6 options)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — Format européen officiel\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — Académique avec métriques d'impact\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — Format détaillé en deux pages\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — Mise en avant des compétences\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — Pour chercheurs et universitaires\n\n" | |
| "💡 <i>Pas sûr ? Choisissez Standard (US Resume)</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ Qu'est-ce qu'un CV optimisé ATS ?", | |
| "✅ <b>Qu'est-ce que l'ATS et pourquoi c'est important</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> (Applicant Tracking Systems) est utilisé par 90% des grandes entreprises pour filtrer les CV automatiquement avant qu'un humain ne les lise.\n\n" | |
| "🔍 <b>Comment ça fonctionne :</b>\n" | |
| "• Le système analyse votre CV à la recherche de mots-clés spécifiques\n" | |
| "• Si votre CV ne correspond pas — il est rejeté automatiquement\n\n" | |
| "✅ <b>Nos CV sont optimisés ATS car ils :</b>\n" | |
| "• Utilisent un formatage propre sans tableaux ni images\n" | |
| "• Incluent des titres de sections standard reconnus par le système\n" | |
| "• Contiennent des mots-clés professionnels pertinents pour votre domaine" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 Pourquoi un fichier Word aussi ?", | |
| "📝 <b>Pourquoi vous recevez PDF et Word</b>\n\n" | |
| "Vous recevez votre CV en deux formats :\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — pour l'envoi officiel et les candidatures directes\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — pour l'édition manuelle et la personnalisation\n\n" | |
| "<b>Avantages du fichier Word :</b>\n" | |
| "• Modifier facilement toute information\n" | |
| "• Ajouter ou supprimer des sections selon le poste\n" | |
| "• Changer couleurs et polices si besoin\n" | |
| "• Sauvegarder dans n'importe quel format\n\n" | |
| "💡 <i>Utilisez PDF pour l'envoi, Word pour les modifications futures</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ Combien de temps ça prend ?", | |
| "⏱️ <b>Durée de génération du CV</b>\n\n" | |
| "La génération prend généralement <b>1 à 2 minutes</b>.\n\n" | |
| "📌 <b>Raisons possibles de délai :</b>\n" | |
| "• Serveur en mode veille (besoin de réveil)\n" | |
| "• Charge système élevée\n" | |
| "• Grande quantité de données saisies\n\n" | |
| "✅ <b>Si ça prend plus de 3 minutes :</b>\n" | |
| "Envoyez /cancel puis /start et réessayez" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 Mes données sont-elles privées ?", | |
| "🔒 <b>Confidentialité de vos données</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Vos données sont totalement sécurisées :</b>\n" | |
| "• Aucune donnée personnelle n'est stockée\n" | |
| "• Les informations sont traitées temporairement lors de la génération uniquement\n" | |
| "• Supprimées dès la fin de la session\n" | |
| "• Nous ne partageons jamais vos données avec des tiers\n\n" | |
| "💡 <i>Votre CV vous appartient uniquement</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ Je n'ai pas reçu mon PDF — aide !", | |
| "❌ <b>PDF non reçu ? — Solutions</b>\n\n" | |
| "<b>Essayez ces étapes dans l'ordre :</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Attendez 2 minutes complètes — la livraison peut être retardée\n" | |
| "2️⃣ Vérifiez votre connexion internet\n" | |
| "3️⃣ Envoyez /cancel puis /start et réessayez\n" | |
| "4️⃣ Assurez-vous que le bot n'est pas bloqué dans Telegram\n\n" | |
| "💬 Si le problème persiste, envoyez /feedback et nous vous aiderons" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 Conseils pour le meilleur CV", | |
| "💡 <b>Conseils pour obtenir le meilleur résultat</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Lors des réponses aux questions :</b>\n" | |
| "• Mentionnez des chiffres et des réalisations concrètes (ex. augmentation des ventes de 30%)\n" | |
| "• Utilisez des verbes d'action forts (dirigé, développé, amélioré...)\n" | |
| "• Ne soyez pas trop bref — détail = meilleure qualité\n" | |
| "• Les fautes d'orthographe ne posent pas de problème — le bot les corrige automatiquement\n\n" | |
| "🎨 <b>Choix du style et du thème :</b>\n" | |
| "• Europass est idéal pour les candidatures en Europe\n" | |
| "• US Resume fonctionne pour la plupart des entreprises mondiales\n" | |
| "• Academic pour les universités et la recherche" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 Pourquoi mon nom n'est-il pas traduit en asiatique ?", | |
| "🈶 <b>Pourquoi écrire votre nom directement en script asiatique</b>\n\n" | |
| "Lorsque vous choisissez le chinois, le japonais ou le coréen comme langue de CV, le bot vous demande d'écrire votre nom <b>directement dans ce script</b>. Voici la raison importante :\n\n" | |
| "🔤 <b>La translittération rend les noms anormalement longs</b>\n\n" | |
| "Les noms dans les langues asiatiques ne sont pas traduits par le sens — ils sont convertis phonétiquement, chaque son devenant un caractère séparé.\n\n" | |
| "📌 <b>Exemple pratique :</b>\n" | |
| "Le nom <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b> en chinois devient :\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "Ce nom paraît très inhabituel aux employeurs asiatiques.\n\n" | |
| "✅ <b>La solution correcte :</b>\n" | |
| "Écrivez votre nom <b>dans le script asiatique correspondant à la langue choisie</b>.\n" | |
| "Si vous ne savez pas comment l'écrire, consultez un traducteur professionnel ou un enseignant de langue expérimenté pour obtenir la transcription phonétique correcte — une transcription incorrecte pourrait nuire à votre image auprès des recruteurs.\n\n" | |
| "💡 <i>Un nom écrit en caractères asiatiques donne une impression professionnelle plus forte et facilite la lecture de votre CV par les employeurs de la région</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "de": [ | |
| ( | |
| "🚀 Wie benutze ich den Bot?", | |
| "🚀 <b>Schritt-für-Schritt-Anleitung</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Senden Sie <b>/start</b> um eine neue Sitzung zu beginnen\n" | |
| "2️⃣ Wählen Sie Ihre <b>Oberflächensprache</b> (11 Optionen)\n" | |
| "3️⃣ Treten Sie dem Kanal bei oder zahlen Sie Sterne für Zugang\n" | |
| "4️⃣ Wählen Sie die <b>Ausgabesprache des Lebenslaufs</b>\n" | |
| "5️⃣ Wählen Sie den <b>Lebenslauf-Typ</b>: Standard oder Erweitert\n" | |
| "6️⃣ Wählen Sie ein <b>Farbthema</b>\n" | |
| "7️⃣ Beantworten Sie alle Fragen ausführlich — mehr Details = besserer Lebenslauf\n" | |
| "8️⃣ Tippen Sie ✅ <b>Generieren</b> und warten Sie 1–2 Minuten\n" | |
| "9️⃣ Sie erhalten Ihren Lebenslauf als <b>PDF</b> und <b>Word</b> 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 Standard vs. Erweiterte Stile?", | |
| "📄 <b>Unterschiede zwischen Lebenslauf-Stilen</b>\n\n" | |
| "<b>📌 Standard (US Resume)</b>\n" | |
| "• Kompaktes einseitiges amerikanisches Format\n" | |
| "• Für die meisten Bewerbungen geeignet\n" | |
| "• Fokus auf Zusammenfassung, Erfahrung und Fähigkeiten\n\n" | |
| "<b>⚙️ Erweiterte Stile (6 Optionen)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — Offizielles europäisches Format\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — Akademisch mit Leistungsmetriken\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — Detailliertes zweiseitiges Format\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — Kompetenzorientiertes Layout\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — Für Forscher und Akademiker\n\n" | |
| "💡 <i>Nicht sicher? Wählen Sie Standard (US Resume)</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ Was bedeutet ATS-optimiert?", | |
| "✅ <b>Was ist ATS und warum es wichtig ist</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> (Applicant Tracking Systems) werden von 90% der Großunternehmen eingesetzt, um Lebensläufe automatisch zu filtern.\n\n" | |
| "🔍 <b>So funktioniert es:</b>\n" | |
| "• Das System durchsucht Ihren Lebenslauf nach bestimmten Schlüsselwörtern\n" | |
| "• Wenn Ihr Lebenslauf nicht passt — wird er automatisch abgelehnt\n\n" | |
| "✅ <b>Unsere Lebensläufe sind ATS-optimiert weil sie:</b>\n" | |
| "• Saubere Formatierung ohne Tabellen oder Bilder verwenden\n" | |
| "• Standard-Abschnittsüberschriften enthalten, die das System versteht\n" | |
| "• Relevante professionelle Schlüsselwörter für Ihr Fachgebiet enthalten" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 Warum erhalte ich auch eine Word-Datei?", | |
| "📝 <b>Warum Sie PDF und Word erhalten</b>\n\n" | |
| "Sie erhalten Ihren Lebenslauf in zwei Formaten:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — für offizielles Versenden und direkte Bewerbungen\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — für manuelle Bearbeitung und Anpassung\n\n" | |
| "<b>Vorteile der Word-Datei:</b>\n" | |
| "• Einfaches Bearbeiten jeder Information\n" | |
| "• Abschnitte je nach Stelle hinzufügen oder entfernen\n" | |
| "• Farben und Schriftarten bei Bedarf ändern\n" | |
| "• Später in jedem Format speichern\n\n" | |
| "💡 <i>PDF zum Versenden, Word für zukünftige Bearbeitung</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ Wie lange dauert es?", | |
| "⏱️ <b>Dauer der Lebenslauf-Generierung</b>\n\n" | |
| "Die Generierung dauert in der Regel <b>1–2 Minuten</b>.\n\n" | |
| "📌 <b>Mögliche Gründe für Verzögerungen:</b>\n" | |
| "• Server im Schlafmodus (muss aufgeweckt werden)\n" | |
| "• Hohe Systemauslastung\n" | |
| "• Große Menge an eingegebenen Daten\n\n" | |
| "✅ <b>Wenn es mehr als 3 Minuten dauert:</b>\n" | |
| "Senden Sie /cancel dann /start und versuchen Sie es erneut" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 Sind meine Daten privat?", | |
| "🔒 <b>Ihre Datenprivatsphäre</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Ihre Daten sind vollkommen sicher:</b>\n" | |
| "• Es werden keine persönlichen Daten gespeichert\n" | |
| "• Informationen werden nur während der Generierung temporär verarbeitet\n" | |
| "• Werden sofort nach Ende der Sitzung gelöscht\n" | |
| "• Wir teilen Ihre Daten niemals mit Dritten\n\n" | |
| "💡 <i>Ihr Lebenslauf gehört nur Ihnen</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ Ich habe mein PDF nicht erhalten — Hilfe!", | |
| "❌ <b>PDF nicht erhalten? — Lösungen</b>\n\n" | |
| "<b>Versuchen Sie diese Schritte in der Reihenfolge:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Warten Sie 2 volle Minuten — Zustellung kann verzögert sein\n" | |
| "2️⃣ Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung\n" | |
| "3️⃣ Senden Sie /cancel dann /start und wiederholen Sie\n" | |
| "4️⃣ Stellen Sie sicher, dass der Bot in Telegram nicht blockiert ist\n\n" | |
| "💬 Falls das Problem anhält, senden Sie /feedback und wir helfen Ihnen" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 Tipps für den besten Lebenslauf", | |
| "💡 <b>Tipps für das beste Ergebnis</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Beim Beantworten der Fragen:</b>\n" | |
| "• Nennen Sie Zahlen und konkrete Leistungen (z.B. Umsatz um 30% gesteigert)\n" | |
| "• Verwenden Sie starke Tätigkeitsverben (geleitet, entwickelt, verbessert...)\n" | |
| "• Nicht zu kurz — Detail = höhere Qualität\n" | |
| "• Rechtschreibfehler sind in Ordnung — der Bot korrigiert sie automatisch\n\n" | |
| "🎨 <b>Stil und Thema wählen:</b>\n" | |
| "• Europass ist am besten für europäische Bewerbungen\n" | |
| "• US Resume funktioniert für die meisten globalen Unternehmen\n" | |
| "• Academic für Universitäten und Forschung" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 Warum wird mein Name nicht ins Asiatische übersetzt?", | |
| "🈶 <b>Warum Sie Ihren Namen direkt im asiatischen Schriftsystem schreiben müssen</b>\n\n" | |
| "Wenn Sie Chinesisch, Japanisch oder Koreanisch als CV-Sprache wählen, bittet der Bot Sie, Ihren Namen <b>direkt in diesem Schriftsystem</b> zu schreiben. Hier ist der wichtige Grund:\n\n" | |
| "🔤 <b>Transliteration macht Namen unnatürlich lang</b>\n\n" | |
| "Namen in asiatischen Sprachen werden nicht nach Bedeutung übersetzt — sie werden phonetisch umgewandelt, wobei jeder Laut zu einem separaten Zeichen wird.\n\n" | |
| "📌 <b>Praktisches Beispiel:</b>\n" | |
| "Der Name <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b> auf Chinesisch wird zu:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "Das sieht für asiatische Arbeitgeber sehr ungewöhnlich aus.\n\n" | |
| "✅ <b>Die richtige Lösung:</b>\n" | |
| "Schreiben Sie Ihren Namen <b>im asiatischen Schriftsystem der gewählten Sprache</b>.\n" | |
| "Wenn Sie nicht wissen, wie man ihn schreibt, wenden Sie sich an einen professionellen Übersetzer oder erfahrenen Sprachlehrer für die korrekte phonetische Schreibweise — eine falsche Transkription kann Ihren Namen bei Arbeitgebern in einem schlechten Licht erscheinen lassen.\n\n" | |
| "💡 <i>Ein Name in asiatischen Schriftzeichen hinterlässt einen stärkeren professionellen Eindruck und erleichtert Arbeitgebern in der Region das Lesen Ihres Lebenslaufs</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "es": [ | |
| ( | |
| "🚀 ¿Cómo uso el bot?", | |
| "🚀 <b>Guía paso a paso</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Envíe <b>/start</b> para iniciar una nueva sesión\n" | |
| "2️⃣ Elija su <b>idioma de interfaz</b> (11 opciones)\n" | |
| "3️⃣ Únase al canal o pague Estrellas para acceder\n" | |
| "4️⃣ Elija el <b>idioma de salida del CV</b>\n" | |
| "5️⃣ Elija el <b>tipo de CV</b>: Estándar o Avanzado\n" | |
| "6️⃣ Seleccione un <b>tema de color</b>\n" | |
| "7️⃣ Responda todas las preguntas en detalle — más detalle = mejor CV\n" | |
| "8️⃣ Toque ✅ <b>Generar</b> y espere 1–2 minutos\n" | |
| "9️⃣ Recibirá su CV en <b>PDF</b> y <b>Word</b> 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 ¿Diferencia entre Estándar y Avanzado?", | |
| "📄 <b>Diferencias entre estilos de CV</b>\n\n" | |
| "<b>📌 Estándar (US Resume)</b>\n" | |
| "• Formato americano conciso de una página\n" | |
| "• Ideal para la mayoría de solicitudes\n" | |
| "• Enfocado en resumen, experiencia y habilidades\n\n" | |
| "<b>⚙️ Estilos avanzados (6 opciones)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — Formato europeo oficial\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — Académico con métricas de impacto\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — Formato detallado de dos páginas\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — Diseño orientado a competencias\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — Para investigadores y académicos\n\n" | |
| "💡 <i>¿No está seguro? Use Estándar (US Resume)</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ ¿Qué significa optimizado para ATS?", | |
| "✅ <b>Qué es ATS y por qué importa</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> (Applicant Tracking Systems) es utilizado por el 90% de las grandes empresas para filtrar CVs automáticamente.\n\n" | |
| "🔍 <b>Cómo funciona:</b>\n" | |
| "• El sistema escanea su CV en busca de palabras clave específicas\n" | |
| "• Si su CV no coincide — es rechazado automáticamente\n\n" | |
| "✅ <b>Nuestros CVs están optimizados para ATS porque:</b>\n" | |
| "• Usan formato limpio sin tablas ni imágenes\n" | |
| "• Incluyen encabezados de sección estándar que el sistema entiende\n" | |
| "• Contienen palabras clave profesionales relevantes para su campo" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 ¿Por qué también recibo un archivo Word?", | |
| "📝 <b>Por qué recibe PDF y Word</b>\n\n" | |
| "Recibe su CV en dos formatos:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — para envío oficial y solicitudes directas\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — para edición manual y personalización\n\n" | |
| "<b>Ventajas del archivo Word:</b>\n" | |
| "• Edite fácilmente cualquier información\n" | |
| "• Agregue o elimine secciones según el puesto\n" | |
| "• Cambie colores y fuentes si lo necesita\n" | |
| "• Guárdelo en cualquier formato más adelante\n\n" | |
| "💡 <i>Use PDF para enviar, Word para ediciones futuras</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ ¿Cuánto tiempo tarda?", | |
| "⏱️ <b>Tiempo de generación del CV</b>\n\n" | |
| "La generación tarda normalmente <b>1–2 minutos</b>.\n\n" | |
| "📌 <b>Posibles razones de demora:</b>\n" | |
| "• Servidor en modo suspensión (necesita despertar)\n" | |
| "• Alta carga del sistema\n" | |
| "• Gran cantidad de datos ingresados\n\n" | |
| "✅ <b>Si tarda más de 3 minutos:</b>\n" | |
| "Envíe /cancel luego /start e intente de nuevo" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 ¿Son privados mis datos?", | |
| "🔒 <b>Privacidad de sus datos</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Sus datos están completamente seguros:</b>\n" | |
| "• No se almacena ningún dato personal\n" | |
| "• La información se procesa temporalmente solo durante la generación\n" | |
| "• Se elimina al finalizar la sesión\n" | |
| "• Nunca compartimos sus datos con terceros\n\n" | |
| "💡 <i>Su CV le pertenece únicamente a usted</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ No recibí mi PDF — ¡ayuda!", | |
| "❌ <b>¿PDF no recibido? — Soluciones</b>\n\n" | |
| "<b>Pruebe estos pasos en orden:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Espere 2 minutos completos — la entrega puede retrasarse\n" | |
| "2️⃣ Verifique su conexión a internet\n" | |
| "3️⃣ Envíe /cancel luego /start y reintente\n" | |
| "4️⃣ Asegúrese de que el bot no esté bloqueado en Telegram\n\n" | |
| "💬 Si el problema persiste, envíe /feedback y le ayudaremos" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 Consejos para el mejor CV", | |
| "💡 <b>Consejos para obtener el mejor resultado</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Al responder las preguntas:</b>\n" | |
| "• Mencione números y logros concretos (ej. aumenté las ventas un 30%)\n" | |
| "• Use verbos de acción fuertes (lideré, desarrollé, mejoré...)\n" | |
| "• No sea demasiado breve — detalle = mayor calidad\n" | |
| "• Los errores ortográficos no importan — el bot los corrige automáticamente\n\n" | |
| "🎨 <b>Al elegir estilo y tema:</b>\n" | |
| "• Europass es mejor para solicitudes en Europa\n" | |
| "• US Resume funciona para la mayoría de empresas globales\n" | |
| "• Academic para universidades e investigación" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 ¿Por qué mi nombre no se traduce al asiático?", | |
| "🈶 <b>Por qué debe escribir su nombre directamente en el script asiático</b>\n\n" | |
| "Al elegir chino, japonés o coreano como idioma del CV, el bot le pide escribir su nombre <b>directamente en ese script</b>. La razón importante es:\n\n" | |
| "🔤 <b>La transliteración hace los nombres inusualmente largos</b>\n\n" | |
| "Los nombres en idiomas asiáticos no se traducen por significado — se convierten fonéticamente, donde cada sonido se convierte en un carácter separado.\n\n" | |
| "📌 <b>Ejemplo práctico:</b>\n" | |
| "El nombre <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b> en chino se convierte en:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "Esto resulta muy inusual para los empleadores asiáticos.\n\n" | |
| "✅ <b>La solución correcta:</b>\n" | |
| "Escriba su nombre <b>en el script asiático correspondiente al idioma elegido</b>.\n" | |
| "Si no sabe cómo escribirlo, consulte a un traductor profesional o a un profesor de idiomas experimentado para obtener la transcripción fonética correcta — una transcripción incorrecta puede perjudicar su imagen ante los empleadores.\n\n" | |
| "💡 <i>Un nombre escrito en caracteres asiáticos da una impresión profesional más sólida y facilita la lectura de su CV por parte de los empleadores de la región</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "pt": [ | |
| ( | |
| "🚀 Como usar o bot?", | |
| "🚀 <b>Guia passo a passo</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Envie <b>/start</b> para iniciar uma nova sessão\n" | |
| "2️⃣ Escolha o seu <b>idioma de interface</b> (11 opções)\n" | |
| "3️⃣ Junte-se ao canal ou pague Estrelas para aceder\n" | |
| "4️⃣ Escolha o <b>idioma de saída do CV</b>\n" | |
| "5️⃣ Escolha o <b>tipo de CV</b>: Standard ou Avançado\n" | |
| "6️⃣ Selecione um <b>tema de cor</b>\n" | |
| "7️⃣ Responda a todas as perguntas em detalhe — mais detalhe = melhor CV\n" | |
| "8️⃣ Toque em ✅ <b>Gerar</b> e aguarde 1–2 minutos\n" | |
| "9️⃣ Receberá o seu CV em <b>PDF</b> e <b>Word</b> 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 Diferença entre Standard e Avançado?", | |
| "📄 <b>Diferenças entre estilos de CV</b>\n\n" | |
| "<b>📌 Standard (US Resume)</b>\n" | |
| "• Formato americano conciso de uma página\n" | |
| "• Ideal para a maioria das candidaturas\n" | |
| "• Focado em resumo, experiência e competências\n\n" | |
| "<b>⚙️ Estilos avançados (6 opções)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — Formato europeu oficial\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — Académico com métricas de impacto\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — Formato detalhado de duas páginas\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — Layout orientado a competências\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — Para investigadores e académicos\n\n" | |
| "💡 <i>Não tem a certeza? Escolha Standard (US Resume)</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ O que significa otimizado para ATS?", | |
| "✅ <b>O que é ATS e por que é importante</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> (Applicant Tracking Systems) é usado por 90% das grandes empresas para filtrar CVs automaticamente.\n\n" | |
| "🔍 <b>Como funciona:</b>\n" | |
| "• O sistema analisa o seu CV à procura de palavras-chave específicas\n" | |
| "• Se o seu CV não corresponder — é rejeitado automaticamente\n\n" | |
| "✅ <b>Os nossos CVs são otimizados para ATS porque:</b>\n" | |
| "• Usam formatação limpa sem tabelas ou imagens\n" | |
| "• Incluem títulos de secção padrão que o sistema reconhece\n" | |
| "• Contêm palavras-chave profissionais relevantes para a sua área" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 Por que recebo também um ficheiro Word?", | |
| "📝 <b>Por que recebe PDF e Word</b>\n\n" | |
| "Recebe o seu CV em dois formatos:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — para envio oficial e candidaturas diretas\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — para edição manual e personalização\n\n" | |
| "<b>Vantagens do ficheiro Word:</b>\n" | |
| "• Edite facilmente qualquer informação\n" | |
| "• Adicione ou remova secções conforme o cargo\n" | |
| "• Altere cores e tipos de letra se necessário\n" | |
| "• Guarde em qualquer formato mais tarde\n\n" | |
| "💡 <i>Use PDF para enviar, Word para edições futuras</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ Quanto tempo demora?", | |
| "⏱️ <b>Tempo de geração do CV</b>\n\n" | |
| "A geração demora normalmente <b>1–2 minutos</b>.\n\n" | |
| "📌 <b>Possíveis razões para demora:</b>\n" | |
| "• Servidor em modo de suspensão (precisa de acordar)\n" | |
| "• Alta carga do sistema\n" | |
| "• Grande quantidade de dados inseridos\n\n" | |
| "✅ <b>Se demorar mais de 3 minutos:</b>\n" | |
| "Envie /cancel depois /start e tente novamente" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 Os meus dados são privados?", | |
| "🔒 <b>Privacidade dos seus dados</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Os seus dados estão completamente seguros:</b>\n" | |
| "• Nenhum dado pessoal é armazenado\n" | |
| "• As informações são processadas temporariamente apenas durante a geração\n" | |
| "• Eliminadas assim que a sessão termina\n" | |
| "• Nunca partilhamos os seus dados com terceiros\n\n" | |
| "💡 <i>O seu CV pertence apenas a si</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ Não recebi o meu PDF — ajuda!", | |
| "❌ <b>PDF não recebido? — Soluções</b>\n\n" | |
| "<b>Experimente estes passos por ordem:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Aguarde 2 minutos completos — a entrega pode estar atrasada\n" | |
| "2️⃣ Verifique a sua ligação à internet\n" | |
| "3️⃣ Envie /cancel depois /start e tente novamente\n" | |
| "4️⃣ Certifique-se de que o bot não está bloqueado no Telegram\n\n" | |
| "💬 Se o problema persistir, envie /feedback e ajudaremos" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 Dicas para o melhor CV", | |
| "💡 <b>Dicas para obter o melhor resultado</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Ao responder às perguntas:</b>\n" | |
| "• Mencione números e conquistas concretas (ex. aumentei as vendas em 30%)\n" | |
| "• Use verbos de ação fortes (liderei, desenvolvi, melhorei...)\n" | |
| "• Não seja demasiado breve — detalhe = maior qualidade\n" | |
| "• Erros ortográficos não são problema — o bot corrige automaticamente\n\n" | |
| "🎨 <b>Ao escolher estilo e tema:</b>\n" | |
| "• Europass é melhor para candidaturas na Europa\n" | |
| "• US Resume funciona para a maioria das empresas globais\n" | |
| "• Academic para universidades e investigação" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 Por que o meu nome não é traduzido para línguas asiáticas?", | |
| "🈶 <b>Por que deve escrever o seu nome diretamente no script asiático</b>\n\n" | |
| "Ao escolher chinês, japonês ou coreano como língua do CV, o bot pede-lhe que escreva o seu nome <b>diretamente nesse script</b>. A razão importante é:\n\n" | |
| "🔤 <b>A transliteração torna os nomes anormalmente longos</b>\n\n" | |
| "Os nomes em línguas asiáticas não são traduzidos por significado — são convertidos foneticamente, onde cada som se torna um carácter separado.\n\n" | |
| "📌 <b>Exemplo prático:</b>\n" | |
| "O nome <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b> em chinês torna-se:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "Isto parece muito incomum para os empregadores asiáticos.\n\n" | |
| "✅ <b>A solução correta:</b>\n" | |
| "Escreva o seu nome <b>no script asiático correspondente ao idioma escolhido</b>.\n" | |
| "Se não souber como escrevê-lo, consulte um tradutor profissional ou um professor de línguas experiente para obter a transcrição fonética correta — uma transcrição incorreta pode prejudicar a sua imagem junto dos empregadores.\n\n" | |
| "💡 <i>Um nome escrito em caracteres asiáticos transmite uma impressão profissional mais forte e facilita a leitura do seu CV pelos empregadores da região</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "ru": [ | |
| ( | |
| "🚀 Как пользоваться ботом?", | |
| "🚀 <b>Пошаговое руководство</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Отправьте <b>/start</b> чтобы начать новую сессию\n" | |
| "2️⃣ Выберите <b>язык интерфейса</b> (11 вариантов)\n" | |
| "3️⃣ Вступите в канал или оплатите звёздами для доступа\n" | |
| "4️⃣ Выберите <b>язык резюме</b>\n" | |
| "5️⃣ Выберите <b>тип резюме</b>: Стандартный или Расширенный\n" | |
| "6️⃣ Выберите <b>цветовую тему</b>\n" | |
| "7️⃣ Отвечайте на все вопросы подробно — больше деталей = лучше резюме\n" | |
| "8️⃣ Нажмите ✅ <b>Создать</b> и ждите 1–2 минуты\n" | |
| "9️⃣ Вы получите резюме в форматах <b>PDF</b> и <b>Word</b> 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 Стандартный vs Расширенные стили?", | |
| "📄 <b>Различия между стилями резюме</b>\n\n" | |
| "<b>📌 Стандартный (US Resume)</b>\n" | |
| "• Компактный одностраничный американский формат\n" | |
| "• Подходит для большинства вакансий\n" | |
| "• Акцент на резюме, опыте и навыках\n\n" | |
| "<b>⚙️ Расширенные стили (6 вариантов)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — Официальный европейский формат\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — Академический с показателями результативности\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — Детальный двухстраничный формат\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — Акцент на навыках, а не хронологии\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — Для исследователей и учёных\n\n" | |
| "💡 <i>Не знаете что выбрать? Возьмите Стандартный (US Resume)</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ Что значит оптимизировано под ATS?", | |
| "✅ <b>Что такое ATS и почему это важно</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> (Applicant Tracking Systems) используется 90% крупных компаний для автоматической фильтрации резюме.\n\n" | |
| "🔍 <b>Как это работает:</b>\n" | |
| "• Система сканирует ваше резюме в поисках ключевых слов\n" | |
| "• Если резюме не совпадает — оно автоматически отклоняется\n\n" | |
| "✅ <b>Наши резюме оптимизированы под ATS потому что:</b>\n" | |
| "• Используют чистое форматирование без таблиц и изображений\n" | |
| "• Содержат стандартные заголовки разделов, понятные системе\n" | |
| "• Включают релевантные профессиональные ключевые слова" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 Зачем мне ещё и Word-файл?", | |
| "📝 <b>Почему вы получаете PDF и Word</b>\n\n" | |
| "Вы получаете резюме в двух форматах:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — для официальной отправки и прямых заявок\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — для ручного редактирования и кастомизации\n\n" | |
| "<b>Преимущества Word-файла:</b>\n" | |
| "• Легко редактировать любую информацию\n" | |
| "• Добавлять или удалять разделы под каждую вакансию\n" | |
| "• Менять цвета и шрифты при необходимости\n" | |
| "• Сохранять в любом нужном формате\n\n" | |
| "💡 <i>PDF — для отправки, Word — для будущих правок</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ Сколько времени это занимает?", | |
| "⏱️ <b>Время создания резюме</b>\n\n" | |
| "Генерация обычно занимает <b>1–2 минуты</b>.\n\n" | |
| "📌 <b>Возможные причины задержки:</b>\n" | |
| "• Сервер в режиме сна (нужно разбудить)\n" | |
| "• Высокая нагрузка на систему\n" | |
| "• Большой объём введённых данных\n\n" | |
| "✅ <b>Если прошло больше 3 минут:</b>\n" | |
| "Отправьте /cancel затем /start и попробуйте снова" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 Мои данные в безопасности?", | |
| "🔒 <b>Конфиденциальность ваших данных</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Ваши данные полностью защищены:</b>\n" | |
| "• Никакие личные данные не сохраняются\n" | |
| "• Информация обрабатывается временно только во время генерации\n" | |
| "• Удаляется сразу после завершения сессии\n" | |
| "• Мы никогда не передаём ваши данные третьим лицам\n\n" | |
| "💡 <i>Ваше резюме принадлежит только вам</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ Я не получил PDF — помогите!", | |
| "❌ <b>PDF не получен? — Решения</b>\n\n" | |
| "<b>Попробуйте эти шаги по порядку:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Подождите 2 полные минуты — доставка может задержаться\n" | |
| "2️⃣ Проверьте подключение к интернету\n" | |
| "3️⃣ Отправьте /cancel затем /start и повторите\n" | |
| "4️⃣ Убедитесь, что бот не заблокирован в настройках Telegram\n\n" | |
| "💬 Если проблема сохраняется, отправьте /feedback и мы поможем" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 Советы для лучшего резюме", | |
| "💡 <b>Советы для получения лучшего результата</b>\n\n" | |
| "✅ <b>При ответе на вопросы:</b>\n" | |
| "• Указывайте цифры и конкретные достижения (например: увеличил продажи на 30%)\n" | |
| "• Используйте сильные глаголы действия (руководил, разработал, улучшил...)\n" | |
| "• Не будьте слишком кратким — детали = более высокое качество\n" | |
| "• Орфографические ошибки не страшны — бот исправляет их автоматически\n\n" | |
| "🎨 <b>Выбор стиля и темы:</b>\n" | |
| "• Europass лучше всего подходит для европейских заявок\n" | |
| "• US Resume работает для большинства глобальных компаний\n" | |
| "• Academic для университетов и исследований" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 Почему моё имя не переводится на азиатские языки?", | |
| "🈶 <b>Почему нужно писать имя напрямую в азиатской письменности</b>\n\n" | |
| "При выборе китайского, японского или корейского в качестве языка резюме бот просит вас написать имя <b>напрямую этим письмом</b>. Вот важная причина:\n\n" | |
| "🔤 <b>Транслитерация делает имена неестественно длинными</b>\n\n" | |
| "Имена в азиатских языках не переводятся по смыслу — они конвертируются фонетически, где каждый звук становится отдельным иероглифом.\n\n" | |
| "📌 <b>Практический пример:</b>\n" | |
| "Имя <b>«Мухаммад Ахмад аль-Халиди»</b> на китайском становится:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "Это выглядит очень непривычно для азиатских работодателей.\n\n" | |
| "✅ <b>Правильное решение:</b>\n" | |
| "Напишите имя <b>в азиатской письменности выбранного языка</b>.\n" | |
| "Если вы не знаете, как его написать, обратитесь к профессиональному переводчику или опытному преподавателю языка для получения корректной фонетической транскрипции — неправильное написание может произвести негативное впечатление на работодателей.\n\n" | |
| "💡 <i>Имя, написанное азиатскими иероглифами, создаёт более сильное профессиональное впечатление и облегчает чтение вашего резюме работодателями в этом регионе</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "zh": [ | |
| ( | |
| "🚀 如何使用机器人?", | |
| "🚀 <b>逐步操作指南</b>\n\n" | |
| "1️⃣ 发送 <b>/start</b> 开始新会话\n" | |
| "2️⃣ 选择您的<b>界面语言</b>(11种选项)\n" | |
| "3️⃣ 加入频道或支付星星以获得访问权限\n" | |
| "4️⃣ 选择<b>简历输出语言</b>\n" | |
| "5️⃣ 选择<b>简历类型</b>:标准或高级\n" | |
| "6️⃣ 选择<b>颜色主题</b>\n" | |
| "7️⃣ 详细回答所有问题——细节越多,简历越好\n" | |
| "8️⃣ 点击 ✅ <b>生成</b>,等待1–2分钟\n" | |
| "9️⃣ 您将收到 <b>PDF</b> 和 <b>Word</b> 格式的简历 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 标准与高级样式的区别?", | |
| "📄 <b>简历样式差异</b>\n\n" | |
| "<b>📌 标准(US Resume)</b>\n" | |
| "• 简洁的一页美式格式\n" | |
| "• 适合大多数求职申请\n" | |
| "• 专注于摘要、经验和技能\n\n" | |
| "<b>⚙️ 高级样式(6种选项)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — 欧洲官方格式\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — 学术风格,突出成就\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — 详细的两页英式格式\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — 技能优先布局\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — 适合研究人员和学者\n\n" | |
| "💡 <i>不确定?选择标准(US Resume)即可</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ ATS优化是什么意思?", | |
| "✅ <b>什么是ATS及其重要性</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b>(求职者追踪系统)被90%的大型企业用于在任何人工阅读之前自动筛选简历。\n\n" | |
| "🔍 <b>工作原理:</b>\n" | |
| "• 系统扫描您的简历寻找特定关键词\n" | |
| "• 如果您的简历不匹配——将被自动拒绝\n\n" | |
| "✅ <b>我们的简历ATS优化原因:</b>\n" | |
| "• 使用无表格或图片的干净格式\n" | |
| "• 包含系统可识别的标准章节标题\n" | |
| "• 含有与您领域相关的专业关键词" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 为什么我还会收到Word文件?", | |
| "📝 <b>为何您会收到PDF和Word两种格式</b>\n\n" | |
| "您将以两种格式收到简历:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — 用于正式发送和直接申请\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — 用于手动编辑和个性化\n\n" | |
| "<b>Word文件的优势:</b>\n" | |
| "• 轻松编辑任何信息\n" | |
| "• 根据职位添加或删除章节\n" | |
| "• 根据需要更改颜色和字体\n" | |
| "• 之后以任何格式保存\n\n" | |
| "💡 <i>PDF用于发送,Word用于未来编辑</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ 需要多长时间?", | |
| "⏱️ <b>简历生成时间</b>\n\n" | |
| "生成通常需要 <b>1–2分钟</b>。\n\n" | |
| "📌 <b>可能的延迟原因:</b>\n" | |
| "• 服务器处于休眠模式(需要唤醒)\n" | |
| "• 系统负载较高\n" | |
| "• 输入数据量大\n\n" | |
| "✅ <b>如果超过3分钟:</b>\n" | |
| "发送 /cancel 然后 /start 重试" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 我的数据是私密的吗?", | |
| "🔒 <b>您的数据隐私</b>\n\n" | |
| "✅ <b>您的数据完全安全:</b>\n" | |
| "• 不存储任何个人数据\n" | |
| "• 信息仅在生成期间临时处理\n" | |
| "• 会话结束后立即删除\n" | |
| "• 我们从不与任何第三方共享您的数据\n\n" | |
| "💡 <i>您的简历只属于您自己</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ 我没有收到PDF——帮助!", | |
| "❌ <b>未收到PDF?——解决方案</b>\n\n" | |
| "<b>按顺序尝试以下步骤:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ 等待完整的2分钟——发送可能延迟\n" | |
| "2️⃣ 检查您的网络连接\n" | |
| "3️⃣ 发送 /cancel 然后 /start 重试\n" | |
| "4️⃣ 确保机器人未在Telegram设置中被屏蔽\n\n" | |
| "💬 如果问题持续,发送 /feedback,我们将为您提供帮助" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 获得最佳简历的技巧", | |
| "💡 <b>获得最佳结果的技巧</b>\n\n" | |
| "✅ <b>回答问题时:</b>\n" | |
| "• 提及数字和具体成就(例如:将销售额提高了30%)\n" | |
| "• 使用强烈的动作动词(领导了、开发了、改进了...)\n" | |
| "• 不要太简短——细节=更高质量\n" | |
| "• 拼写错误没关系——机器人会自动纠正\n\n" | |
| "🎨 <b>选择样式和主题时:</b>\n" | |
| "• Europass最适合欧洲申请\n" | |
| "• US Resume适用于大多数全球公司\n" | |
| "• Academic适用于大学和研究" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 为什么我的名字不翻译成亚洲语言?", | |
| "🈶 <b>为什么您必须直接用亚洲文字书写您的姓名</b>\n\n" | |
| "当您选择中文、日文或韩文作为简历语言时,机器人会要求您<b>直接用该文字书写姓名</b>。重要原因如下:\n\n" | |
| "🔤 <b>音译会使名字变得异常冗长</b>\n\n" | |
| "亚洲语言中的名字不是按意义翻译的,而是按音节转换的——每个发音都变成一个单独的字符。\n\n" | |
| "📌 <b>实际示例:</b>\n" | |
| "名字 <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b> 用中文写成:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "这对中国雇主来说看起来非常不寻常,可能影响您的申请。\n\n" | |
| "✅ <b>正确的解决方案:</b>\n" | |
| "请用<b>您所选语言对应的亚洲文字</b>书写您的姓名。\n" | |
| "如果不知道如何书写,请咨询专业翻译或有经验的语言教师,以获得正确的音译写法——错误的音译可能会在雇主面前给您留下不好的印象。\n\n" | |
| "💡 <i>用亚洲文字书写的姓名给人留下更强的专业印象,也更便于该地区的雇主阅读您的简历</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "ja": [ | |
| ( | |
| "🚀 ボットの使い方は?", | |
| "🚀 <b>ステップバイステップガイド</b>\n\n" | |
| "1️⃣ <b>/start</b> を送って新しいセッションを開始\n" | |
| "2️⃣ <b>インターフェース言語</b>を選択(11の選択肢)\n" | |
| "3️⃣ チャンネルに参加するか、スターを支払ってアクセス\n" | |
| "4️⃣ <b>履歴書の出力言語</b>を選択\n" | |
| "5️⃣ <b>履歴書タイプ</b>を選択:標準または高度\n" | |
| "6️⃣ <b>カラーテーマ</b>を選択\n" | |
| "7️⃣ すべての質問に詳しく答える — 詳細が多いほど良い履歴書に\n" | |
| "8️⃣ ✅ <b>生成</b>をタップして1〜2分待つ\n" | |
| "9️⃣ <b>PDF</b>と<b>Word</b>形式で履歴書を受け取ります 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 標準と高度スタイルの違いは?", | |
| "📄 <b>履歴書スタイルの違い</b>\n\n" | |
| "<b>📌 標準(US Resume)</b>\n" | |
| "• コンパクトな1ページの米国式フォーマット\n" | |
| "• ほとんどの求人応募に最適\n" | |
| "• 要約・経験・スキルに焦点\n\n" | |
| "<b>⚙️ 高度スタイル(6の選択肢)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — 欧州公式フォーマット\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — 実績指標を含む学術スタイル\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — 詳細な2ページフォーマット\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — スキル優先レイアウト\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — 研究者・学者向け\n\n" | |
| "💡 <i>迷ったら標準(US Resume)を選択</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ ATS最適化とはどういう意味ですか?", | |
| "✅ <b>ATSとは何か、なぜ重要か</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b>(応募者追跡システム)は大企業の90%が採用前に履歴書を自動スクリーニングするために使用しています。\n\n" | |
| "🔍 <b>仕組み:</b>\n" | |
| "• システムが特定のキーワードを探して履歴書をスキャン\n" | |
| "• 履歴書が一致しない場合 — 自動的に不採用\n\n" | |
| "✅ <b>当社の履歴書がATS最適化されている理由:</b>\n" | |
| "• テーブルや画像のないクリーンなフォーマット\n" | |
| "• システムが認識する標準セクション見出し\n" | |
| "• あなたの分野に関連する専門キーワードを含む" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 なぜWordファイルも届くのですか?", | |
| "📝 <b>PDFとWordの両方を受け取る理由</b>\n\n" | |
| "2つの形式で履歴書を受け取ります:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — 公式送付・直接応募用\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — 手動編集・カスタマイズ用\n\n" | |
| "<b>Wordファイルのメリット:</b>\n" | |
| "• 任意の情報を簡単に編集\n" | |
| "• 求人に応じてセクションを追加・削除\n" | |
| "• 必要に応じて色やフォントを変更\n" | |
| "• 後で任意の形式で保存\n\n" | |
| "💡 <i>送付はPDF、将来の編集はWordで</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ どのくらい時間がかかりますか?", | |
| "⏱️ <b>履歴書生成時間</b>\n\n" | |
| "通常 <b>1〜2分</b>かかります。\n\n" | |
| "📌 <b>遅延の考えられる理由:</b>\n" | |
| "• サーバーがスリープモード(起動が必要)\n" | |
| "• システム負荷が高い\n" | |
| "• 入力データ量が多い\n\n" | |
| "✅ <b>3分以上かかる場合:</b>\n" | |
| "/cancel を送信してから /start を送信して再試行" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 データは安全ですか?", | |
| "🔒 <b>データのプライバシー</b>\n\n" | |
| "✅ <b>データは完全に安全です:</b>\n" | |
| "• 個人データは保存されません\n" | |
| "• 情報は生成中のみ一時的に処理\n" | |
| "• セッション終了後すぐに削除\n" | |
| "• 第三者とデータを共有することは一切ありません\n\n" | |
| "💡 <i>履歴書はあなただけのものです</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ PDFが届きません — 助けてください!", | |
| "❌ <b>PDFが届かない? — 解決策</b>\n\n" | |
| "<b>順番にこれらの手順を試してください:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ 2分間待つ — 配信が遅れる場合があります\n" | |
| "2️⃣ インターネット接続を確認\n" | |
| "3️⃣ /cancel を送信してから /start を送信して再試行\n" | |
| "4️⃣ Telegramの設定でボットがブロックされていないか確認\n\n" | |
| "💬 問題が続く場合は /feedback を送信してください" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 最高の履歴書のためのヒント", | |
| "💡 <b>最良の結果を得るためのヒント</b>\n\n" | |
| "✅ <b>質問に答えるとき:</b>\n" | |
| "• 数字と具体的な成果を記載(例:売上を30%増加)\n" | |
| "• 強い行動動詞を使用(主導した、開発した、改善した...)\n" | |
| "• 簡潔すぎない — 詳細 = より高い品質\n" | |
| "• スペルミスは問題なし — ボットが自動修正\n\n" | |
| "🎨 <b>スタイルとテーマの選択:</b>\n" | |
| "• Europassはヨーロッパへの応募に最適\n" | |
| "• US Resumeはほとんどのグローバル企業に対応\n" | |
| "• Academicは大学・研究向け" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 なぜ名前がアジア言語に翻訳されないのですか?", | |
| "🈶 <b>なぜアジアの文字で直接名前を書く必要があるのか</b>\n\n" | |
| "中国語・日本語・韓国語を履歴書の言語として選択すると、ボットはその文字で<b>直接名前を書く</b>よう求めます。重要な理由は以下の通りです:\n\n" | |
| "🔤 <b>音写(トランスリタレーション)は名前を不自然に長くする</b>\n\n" | |
| "アジア言語の名前は意味で翻訳されるのではなく、音声的に変換されます — 各音が別々の文字になります。\n\n" | |
| "📌 <b>実際の例:</b>\n" | |
| "名前 <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b> を中国語にすると:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "これはアジアの採用担当者には非常に奇妙に映り、応募に悪影響を与える可能性があります。\n\n" | |
| "✅ <b>正しい解決策:</b>\n" | |
| "選択した言語に対応する<b>アジアの文字でお名前を記入してください</b>。\n" | |
| "書き方がわからない場合は、プロの翻訳者または経験豊富な語学教師に相談して、正確な音写表記を確認してください — 誤った書き方は採用担当者に悪印象を与える可能性があります。\n\n" | |
| "💡 <i>アジアの文字で書かれた名前はより強いプロフェッショナルな印象を与え、その地域の採用担当者があなたの履歴書を読みやすくなります</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "ko": [ | |
| ( | |
| "🚀 봇 사용 방법은?", | |
| "🚀 <b>단계별 가이드</b>\n\n" | |
| "1️⃣ <b>/start</b>를 보내 새 세션 시작\n" | |
| "2️⃣ <b>인터페이스 언어</b> 선택 (11가지 옵션)\n" | |
| "3️⃣ 채널에 가입하거나 스타를 결제하여 접근\n" | |
| "4️⃣ <b>이력서 출력 언어</b> 선택\n" | |
| "5️⃣ <b>이력서 유형</b> 선택: 표준 또는 고급\n" | |
| "6️⃣ <b>색상 테마</b> 선택\n" | |
| "7️⃣ 모든 질문에 자세히 답변 — 세부 정보가 많을수록 더 좋은 이력서\n" | |
| "8️⃣ ✅ <b>생성</b>을 탭하고 1–2분 대기\n" | |
| "9️⃣ <b>PDF</b> 및 <b>Word</b> 형식으로 이력서 수령 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 표준과 고급 스타일의 차이점은?", | |
| "📄 <b>이력서 스타일 차이점</b>\n\n" | |
| "<b>📌 표준 (US Resume)</b>\n" | |
| "• 간결한 1페이지 미국식 형식\n" | |
| "• 대부분의 입사 지원에 적합\n" | |
| "• 요약, 경험, 기술에 집중\n\n" | |
| "<b>⚙️ 고급 스타일 (6가지 옵션)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — 공식 유럽 형식\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — 성과 지표가 있는 학술 스타일\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — 상세한 2페이지 형식\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — 기술 우선 레이아웃\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — 연구자 및 학자용\n\n" | |
| "💡 <i>잘 모르겠다면 표준 (US Resume)을 선택하세요</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ ATS 최적화란 무엇인가요?", | |
| "✅ <b>ATS가 무엇이고 왜 중요한가</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b>(지원자 추적 시스템)는 대기업의 90%가 인사담당자가 읽기 전에 이력서를 자동으로 걸러내기 위해 사용합니다.\n\n" | |
| "🔍 <b>작동 방식:</b>\n" | |
| "• 시스템이 특정 키워드를 찾아 이력서를 스캔\n" | |
| "• 이력서가 일치하지 않으면 — 자동으로 거부됨\n\n" | |
| "✅ <b>저희 이력서가 ATS에 최적화된 이유:</b>\n" | |
| "• 표나 이미지 없는 깔끔한 형식 사용\n" | |
| "• 시스템이 인식하는 표준 섹션 제목 포함\n" | |
| "• 해당 분야에 관련된 전문 키워드 포함" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 Word 파일도 받는 이유는?", | |
| "📝 <b>PDF와 Word를 모두 받는 이유</b>\n\n" | |
| "두 가지 형식으로 이력서를 받습니다:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — 공식 전송 및 직접 지원용\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — 수동 편집 및 맞춤 설정용\n\n" | |
| "<b>Word 파일의 장점:</b>\n" | |
| "• 모든 정보를 쉽게 편집\n" | |
| "• 직무에 따라 섹션 추가 또는 삭제\n" | |
| "• 필요에 따라 색상과 글꼴 변경\n" | |
| "• 나중에 원하는 형식으로 저장\n\n" | |
| "💡 <i>전송에는 PDF, 향후 편집에는 Word 사용</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ 얼마나 걸리나요?", | |
| "⏱️ <b>이력서 생성 시간</b>\n\n" | |
| "생성은 보통 <b>1–2분</b> 걸립니다.\n\n" | |
| "📌 <b>지연 가능한 이유:</b>\n" | |
| "• 서버가 절전 모드 (깨워야 함)\n" | |
| "• 시스템 부하가 높음\n" | |
| "• 입력 데이터 양이 많음\n\n" | |
| "✅ <b>3분 이상 걸리면:</b>\n" | |
| "/cancel을 보낸 후 /start를 보내 다시 시도" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 내 데이터는 안전한가요?", | |
| "🔒 <b>데이터 개인정보 보호</b>\n\n" | |
| "✅ <b>데이터는 완전히 안전합니다:</b>\n" | |
| "• 개인 데이터가 저장되지 않음\n" | |
| "• 정보는 생성 중에만 일시적으로 처리됨\n" | |
| "• 세션 종료 즉시 삭제\n" | |
| "• 제3자와 데이터를 공유하지 않음\n\n" | |
| "💡 <i>이력서는 오직 귀하의 것입니다</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ PDF를 받지 못했어요 — 도움말!", | |
| "❌ <b>PDF를 받지 못했나요? — 해결책</b>\n\n" | |
| "<b>순서대로 다음 단계를 시도하세요:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ 2분 동안 기다리기 — 배달이 지연될 수 있음\n" | |
| "2️⃣ 인터넷 연결 확인\n" | |
| "3️⃣ /cancel을 보내고 /start를 보내 다시 시도\n" | |
| "4️⃣ Telegram 설정에서 봇이 차단되지 않았는지 확인\n\n" | |
| "💬 문제가 계속되면 /feedback을 보내주세요" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 최고의 이력서를 위한 팁", | |
| "💡 <b>최상의 결과를 위한 팁</b>\n\n" | |
| "✅ <b>질문에 답할 때:</b>\n" | |
| "• 숫자와 구체적인 성과 언급 (예: 매출 30% 증가)\n" | |
| "• 강한 행동 동사 사용 (이끌었다, 개발했다, 개선했다...)\n" | |
| "• 너무 간결하지 않게 — 세부 정보 = 더 높은 품질\n" | |
| "• 맞춤법 오류는 괜찮음 — 봇이 자동으로 수정\n\n" | |
| "🎨 <b>스타일과 테마 선택 시:</b>\n" | |
| "• Europass는 유럽 지원에 최적\n" | |
| "• US Resume는 대부분의 글로벌 기업에 적합\n" | |
| "• Academic은 대학 및 연구용" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 이름이 아시아 언어로 번역되지 않는 이유는?", | |
| "🈶 <b>이름을 아시아 문자로 직접 작성해야 하는 이유</b>\n\n" | |
| "중국어, 일본어, 한국어를 이력서 언어로 선택하면 봇이 해당 문자로 <b>직접 이름을 작성</b>하도록 요청합니다. 중요한 이유는:\n\n" | |
| "🔤 <b>음역(Transliteration)은 이름을 비정상적으로 길게 만듭니다</b>\n\n" | |
| "아시아 언어의 이름은 의미로 번역되지 않고 음성학적으로 변환됩니다 — 각 발음이 별도의 문자가 됩니다.\n\n" | |
| "📌 <b>실제 예시:</b>\n" | |
| "이름 <b>«Mohammed Ahmed Al-Khalidi»</b>가 중국어로:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "이는 아시아 고용주에게 매우 어색하게 보여 지원에 불리할 수 있습니다.\n\n" | |
| "✅ <b>올바른 해결책:</b>\n" | |
| "선택한 언어에 맞는 <b>아시아 문자로 이름을 직접 작성</b>하세요.\n" | |
| "작성 방법을 모른다면 전문 번역가나 경험 있는 언어 교사에게 문의하여 올바른 음사(音寫)를 얻으세요 — 잘못된 음사는 고용주에게 좋지 않은 인상을 줄 수 있습니다.\n\n" | |
| "💡 <i>아시아 문자로 작성된 이름은 더 강한 전문적 인상을 주고, 해당 지역 고용주가 이력서를 읽기 쉽게 만들어 줍니다</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| "tr": [ | |
| ( | |
| "🚀 Botu nasıl kullanırım?", | |
| "🚀 <b>Adım adım kılavuz</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Yeni bir oturum başlatmak için <b>/start</b> gönderin\n" | |
| "2️⃣ <b>Arayüz dilinizi</b> seçin (11 seçenek)\n" | |
| "3️⃣ Kanala katılın veya erişim için Yıldız ödeyin\n" | |
| "4️⃣ <b>CV çıktı dilini</b> seçin\n" | |
| "5️⃣ <b>CV türünü</b> seçin: Standart veya Gelişmiş\n" | |
| "6️⃣ Bir <b>renk teması</b> seçin\n" | |
| "7️⃣ Tüm soruları ayrıntılı yanıtlayın — daha fazla ayrıntı = daha iyi CV\n" | |
| "8️⃣ ✅ <b>Oluştur</b>'a dokunun ve 1–2 dakika bekleyin\n" | |
| "9️⃣ CV'nizi <b>PDF</b> ve <b>Word</b> formatında alacaksınız 🎉" | |
| ), | |
| ( | |
| "📄 Standart ve Gelişmiş stil farkı nedir?", | |
| "📄 <b>CV Stil Farklılıkları</b>\n\n" | |
| "<b>📌 Standart (US Resume)</b>\n" | |
| "• Tek sayfalık kompakt Amerikan formatı\n" | |
| "• Çoğu iş başvurusu için idealdir\n" | |
| "• Özet, deneyim ve becerilere odaklanır\n\n" | |
| "<b>⚙️ Gelişmiş Stiller (6 seçenek)</b>\n" | |
| "• <b>Europass 🇪🇺</b> — Resmi Avrupa formatı\n" | |
| "• <b>Harvard 🎓</b> — Performans metrikleri içeren akademik stil\n" | |
| "• <b>UK CV 🇬🇧</b> — Ayrıntılı iki sayfalık format\n" | |
| "• <b>Functional 🧠</b> — Beceri odaklı düzen\n" | |
| "• <b>Academic 📚</b> — Araştırmacı ve akademisyenler için\n\n" | |
| "💡 <i>Emin değil misiniz? Standart (US Resume) seçin</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "✅ ATS optimizasyonu ne anlama gelir?", | |
| "✅ <b>ATS nedir ve neden önemlidir</b>\n\n" | |
| "<b>ATS</b> (Başvuran Takip Sistemleri), büyük şirketlerin %90'ı tarafından CV'leri herhangi bir insan okumadan önce otomatik olarak filtrelemek için kullanılır.\n\n" | |
| "🔍 <b>Nasıl çalışır:</b>\n" | |
| "• Sistem CV'nizi belirli anahtar kelimeler için tarar\n" | |
| "• CV'niz eşleşmezse — otomatik olarak reddedilir\n\n" | |
| "✅ <b>CV'lerimizin ATS optimize olmasının nedenleri:</b>\n" | |
| "• Tablo veya resim içermeyen temiz biçimlendirme\n" | |
| "• Sistemin anladığı standart bölüm başlıkları\n" | |
| "• Alanınıza ilişkin profesyonel anahtar kelimeler" | |
| ), | |
| ( | |
| "📝 Neden Word dosyası da alıyorum?", | |
| "📝 <b>PDF ve Word almanızın nedeni</b>\n\n" | |
| "CV'nizi iki formatta alırsınız:\n\n" | |
| "📄 <b>PDF</b> — resmi gönderim ve doğrudan başvurular için\n" | |
| "📝 <b>Word (.docx)</b> — manuel düzenleme ve kişiselleştirme için\n\n" | |
| "<b>Word dosyasının faydaları:</b>\n" | |
| "• Herhangi bir bilgiyi kolayca düzenleyin\n" | |
| "• Pozisyona göre bölüm ekleyin veya kaldırın\n" | |
| "• Gerekirse renk ve yazı tiplerini değiştirin\n" | |
| "• İstediğiniz formatta kaydedin\n\n" | |
| "💡 <i>Göndermek için PDF, gelecekteki düzenlemeler için Word</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "⏱️ Ne kadar sürer?", | |
| "⏱️ <b>CV Oluşturma Süresi</b>\n\n" | |
| "Oluşturma genellikle <b>1–2 dakika</b> sürer.\n\n" | |
| "📌 <b>Olası gecikme nedenleri:</b>\n" | |
| "• Sunucu uyku modunda (uyandırılması gerekiyor)\n" | |
| "• Yüksek sistem yükü\n" | |
| "• Büyük miktarda girdi verisi\n\n" | |
| "✅ <b>3 dakikadan uzun sürerse:</b>\n" | |
| "/cancel gönderin sonra /start ile tekrar deneyin" | |
| ), | |
| ( | |
| "🔒 Verilerim gizli mi?", | |
| "🔒 <b>Veri Gizliliğiniz</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Verileriniz tamamen güvende:</b>\n" | |
| "• Kişisel veri saklanmaz\n" | |
| "• Bilgiler yalnızca oluşturma sırasında geçici olarak işlenir\n" | |
| "• Oturum sona erer ermez silinir\n" | |
| "• Verilerinizi hiçbir üçüncü tarafla paylaşmayız\n\n" | |
| "💡 <i>CV'niz yalnızca size aittir</i>" | |
| ), | |
| ( | |
| "❌ PDF almadım — yardım!", | |
| "❌ <b>PDF alınamadı? — Çözümler</b>\n\n" | |
| "<b>Bu adımları sırayla deneyin:</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Tam 2 dakika bekleyin — teslimat gecikebilir\n" | |
| "2️⃣ İnternet bağlantınızı kontrol edin\n" | |
| "3️⃣ /cancel gönderin sonra /start ile tekrar deneyin\n" | |
| "4️⃣ Botun Telegram ayarlarında engellenmediğinden emin olun\n\n" | |
| "💬 Sorun devam ederse /feedback gönderin, yardımcı olacağız" | |
| ), | |
| ( | |
| "💡 En iyi CV için ipuçları", | |
| "💡 <b>En iyi sonucu almak için ipuçları</b>\n\n" | |
| "✅ <b>Soruları yanıtlarken:</b>\n" | |
| "• Sayıları ve somut başarıları belirtin (örn. satışları %30 artırdım)\n" | |
| "• Güçlü eylem fiilleri kullanın (yönetti, geliştirdi, iyileştirdi...)\n" | |
| "• Çok kısa olmayın — ayrıntı = daha yüksek kalite\n" | |
| "• Yazım hataları sorun değil — bot otomatik olarak düzeltir\n\n" | |
| "🎨 <b>Stil ve tema seçerken:</b>\n" | |
| "• Europass Avrupa başvuruları için en iyisi\n" | |
| "• US Resume çoğu küresel şirket için uygundur\n" | |
| "• Academic üniversiteler ve araştırma için" | |
| ), | |
| ( | |
| "🈶 İsmim neden Asya dillerine çevrilmiyor?", | |
| "🈶 <b>Adınızı doğrudan Asya alfabesiyle yazmanız neden gerekli</b>\n\n" | |
| "CV dili olarak Çince, Japonca veya Korece seçtiğinizde, bot adınızı <b>o alfabede doğrudan</b> yazmanızı ister. Önemli nedeni:\n\n" | |
| "🔤 <b>Transkripsiyon isimleri olağandışı derecede uzun yapar</b>\n\n" | |
| "Asya dillerindeki isimler anlama göre çevrilmez — fonetik olarak dönüştürülür, her ses ayrı bir karakter haline gelir.\n\n" | |
| "📌 <b>Pratik örnek:</b>\n" | |
| "«Mohammed Ahmed Al-Khalidi» ismi Çincede şu hale gelir:\n" | |
| "<code>穆罕默德·艾哈迈德·哈立迪</code>\n" | |
| "Bu Asyalı işverenler için son derece alışılmadık görünür.\n\n" | |
| "✅ <b>Doğru çözüm:</b>\n" | |
| "Adınızı <b>seçtiğiniz dile uygun Asya alfabesiyle</b> yazın.\n" | |
| "Nasıl yazılacağını bilmiyorsanız, doğru fonetik transkripsiyon için profesyonel bir çevirmene veya deneyimli bir dil öğretmenine danışın — yanlış bir transkripsiyon işverenler üzerinde olumsuz bir izlenim bırakabilir.\n\n" | |
| "💡 <i>Asya alfabesiyle yazılan bir isim daha güçlü bir profesyonel izlenim bırakır ve bölgedeki işverenlerin CV'nizi okumasını kolaylaştırır</i>" | |
| ), | |
| ], | |
| } | |
| # تم حذف الـ fallback — كل لغة الآن لها FAQ خاص بها | |
| def get_faq_keyboard(lang_code: str) -> dict: | |
| """يبني لوحة مفاتيح inline بأسئلة FAQ""" | |
| qs = FAQ_QUESTIONS.get(lang_code, FAQ_QUESTIONS["en"]) | |
| rows = [[{"text": label, "callback_data": f"faq_{i}"}] for i, (label, _) in enumerate(qs)] | |
| return {"inline_keyboard": rows} | |
| # ===================================================================== | |
| # رسائل /help المبسّطة — بلغة المستخدم (العنوان فقط) | |
| # ===================================================================== | |
| HELP_HEADER = { | |
| "ar": "❓ <b>الأسئلة الأكثر شيوعاً</b>\n\nاضغط على أي سؤال للحصول على الإجابة:", | |
| "en": "❓ <b>Frequently Asked Questions</b>\n\nTap any question to get the answer:", | |
| "fr": "❓ <b>Questions fréquentes</b>\n\nAppuyez sur une question pour obtenir la réponse :", | |
| "de": "❓ <b>Häufig gestellte Fragen</b>\n\nTippen Sie auf eine Frage für die Antwort:", | |
| "es": "❓ <b>Preguntas frecuentes</b>\n\nToque cualquier pregunta para obtener la respuesta:", | |
| "pt": "❓ <b>Perguntas frequentes</b>\n\nToque em qualquer pergunta para obter a resposta:", | |
| "ru": "❓ <b>Часто задаваемые вопросы</b>\n\nНажмите на вопрос для получения ответа:", | |
| "zh": "❓ <b>常见问题</b>\n\n点击任意问题获取答案:", | |
| "ja": "❓ <b>よくある質問</b>\n\n質問をタップして回答を確認してください:", | |
| "ko": "❓ <b>자주 묻는 질문</b>\n\n질문을 탭하면 답변을 확인할 수 있습니다:", | |
| "tr": "❓ <b>Sıkça Sorulan Sorular</b>\n\nCevabı görmek için bir soruya dokunun:", | |
| } | |
| BACK_BTN = { | |
| "ar": "◀️ رجوع للأسئلة", | |
| "en": "◀️ Back to questions", | |
| "fr": "◀️ Retour aux questions", | |
| "de": "◀️ Zurück zu den Fragen", | |
| "es": "◀️ Volver a las preguntas", | |
| "pt": "◀️ Voltar às perguntas", | |
| "ru": "◀️ Назад к вопросам", | |
| "zh": "◀️ 返回问题列表", | |
| "ja": "◀️ 質問一覧に戻る", | |
| "ko": "◀️ 질문 목록으로 돌아가기", | |
| "tr": "◀️ Sorulara geri dön", | |
| } | |
| # ===================================================================== | |
| # رسائل العرض المميز — Word + خطاب تغطية | |
| # ===================================================================== | |
| PREMIUM_OFFER_MSGS = { | |
| "ar": ( | |
| "🎉 <b>سيرتك الذاتية PDF جاهزة!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>هل تريد المزيد؟</b>\n\n" | |
| "احصل الآن على:\n" | |
| "📝 <b>نسخة Word قابلة للتعديل</b>\n" | |
| "✉️ <b>خطاب تغطية احترافي</b> مصمَّم خصيصاً لسيرتك\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "اختر طريقة الحصول عليهما:" | |
| ), | |
| "en": ( | |
| "🎉 <b>Your CV (PDF) is ready!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>Want more?</b>\n\n" | |
| "Get now:\n" | |
| "📝 <b>Editable Word version (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>Professional cover letter</b> tailored to your CV\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "Choose how to get them:" | |
| ), | |
| "fr": ( | |
| "🎉 <b>Votre CV (PDF) est prêt !</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>Vous voulez plus ?</b>\n\n" | |
| "Obtenez maintenant :\n" | |
| "📝 <b>Version Word modifiable (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>Lettre de motivation professionnelle</b> adaptée à votre CV\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "Choisissez comment les obtenir :" | |
| ), | |
| "de": ( | |
| "🎉 <b>Ihr Lebenslauf (PDF) ist fertig!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>Möchten Sie mehr?</b>\n\n" | |
| "Erhalten Sie jetzt:\n" | |
| "📝 <b>Bearbeitbare Word-Version (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>Professionelles Anschreiben</b> für Ihren Lebenslauf\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "Wählen Sie, wie Sie sie erhalten:" | |
| ), | |
| "es": ( | |
| "🎉 <b>¡Tu CV (PDF) está listo!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>¿Quieres más?</b>\n\n" | |
| "Obtén ahora:\n" | |
| "📝 <b>Versión Word editable (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>Carta de presentación profesional</b> adaptada a tu CV\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "Elige cómo obtenerlos:" | |
| ), | |
| "pt": ( | |
| "🎉 <b>O seu CV (PDF) está pronto!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>Quer mais?</b>\n\n" | |
| "Obtenha agora:\n" | |
| "📝 <b>Versão Word editável (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>Carta de apresentação profissional</b> adaptada ao seu CV\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "Escolha como obtê-los:" | |
| ), | |
| "ru": ( | |
| "🎉 <b>Ваше резюме (PDF) готово!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>Хотите больше?</b>\n\n" | |
| "Получите сейчас:\n" | |
| "📝 <b>Редактируемая версия Word (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>Профессиональное сопроводительное письмо</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "Выберите способ получения:" | |
| ), | |
| "zh": ( | |
| "🎉 <b>您的简历 (PDF) 已准备好!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>想要更多?</b>\n\n" | |
| "立即获得:\n" | |
| "📝 <b>可编辑 Word 版本 (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>专业求职信</b>,专为您的简历定制\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "选择获取方式:" | |
| ), | |
| "ja": ( | |
| "🎉 <b>履歴書 (PDF) が完成しました!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>さらに欲しいですか?</b>\n\n" | |
| "今すぐ入手:\n" | |
| "📝 <b>編集可能なWordファイル (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>プロフェッショナルなカバーレター</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "取得方法を選択してください:" | |
| ), | |
| "ko": ( | |
| "🎉 <b>이력서 (PDF)가 준비되었습니다!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>더 원하시나요?</b>\n\n" | |
| "지금 받으세요:\n" | |
| "📝 <b>편집 가능한 Word 파일 (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>전문 자기소개서</b> (이력서 맞춤형)\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "받는 방법을 선택하세요:" | |
| ), | |
| "tr": ( | |
| "🎉 <b>CV'niz (PDF) hazır!</b>\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "🌟 <b>Daha fazlasını ister misiniz?</b>\n\n" | |
| "Şimdi alın:\n" | |
| "📝 <b>Düzenlenebilir Word sürümü (.docx)</b>\n" | |
| "✉️ <b>Profesyonel ön yazı</b> CV'nize özel\n\n" | |
| "━━━━━━━━━━━━━━━━━━\n" | |
| "Nasıl almak istediğinizi seçin:" | |
| ), | |
| } | |
| PREMIUM_BTNS = { | |
| "ar": ("👥 دعوة صديق (مجاناً)", "⭐ دفع 15 نجمة", "❌ تخطي"), | |
| "en": ("👥 Invite a Friend (Free)", "⭐ Pay 15 Stars", "❌ Skip"), | |
| "fr": ("👥 Inviter un ami (Gratuit)", "⭐ Payer 15 étoiles", "❌ Passer"), | |
| "de": ("👥 Freund einladen (Kostenlos)", "⭐ 15 Sterne zahlen", "❌ Überspringen"), | |
| "es": ("👥 Invitar a un amigo (Gratis)", "⭐ Pagar 15 estrellas", "❌ Omitir"), | |
| "pt": ("👥 Convidar um amigo (Grátis)", "⭐ Pagar 15 estrelas", "❌ Pular"), | |
| "ru": ("👥 Пригласить друга (Бесплатно)", "⭐ Заплатить 15 звёзд", "❌ Пропустить"), | |
| "zh": ("👥 邀请好友(免费)", "⭐ 支付15颗星", "❌ 跳过"), | |
| "ja": ("👥 友達を招待(無料)", "⭐ 15スター支払う", "❌ スキップ"), | |
| "ko": ("👥 친구 초대 (무료)", "⭐ 15 스타 결제", "❌ 건너뛰기"), | |
| "tr": ("👥 Arkadaş Davet Et (Ücretsiz)", "⭐ 15 Yıldız Öde", "❌ Atla"), | |
| } | |
| INVITE_MSGS = { | |
| "ar": ( | |
| "👥 <b>ادعُ صديقاً غير مشترك في القناة!</b>\n\n" | |
| "1️⃣ انسخ رابط الدعوة الخاص بك:\n" | |
| "<code>{link}</code>\n\n" | |
| "2️⃣ أرسله لصديق <b>غير مشترك</b> في قناتنا\n" | |
| "3️⃣ عندما ينضم صديقك للبوت عبر رابطك، ستحصل فوراً على\n" | |
| " 📝 Word + ✉️ خطاب تغطية\n\n" | |
| "⏳ <i>الرابط صالح لمدة 24 ساعة</i>" | |
| ), | |
| "en": ( | |
| "👥 <b>Invite a friend who isn't in our channel!</b>\n\n" | |
| "1️⃣ Copy your personal invite link:\n" | |
| "<code>{link}</code>\n\n" | |
| "2️⃣ Send it to a friend who <b>hasn't joined</b> our channel yet\n" | |
| "3️⃣ When they start the bot via your link, you'll instantly receive\n" | |
| " 📝 Word + ✉️ Cover Letter\n\n" | |
| "⏳ <i>Link valid for 24 hours</i>" | |
| ), | |
| } | |
| for _lc in ("fr","de","es","pt","ru","zh","ja","ko","tr"): | |
| INVITE_MSGS[_lc] = INVITE_MSGS["en"] | |
| INVITE_VERIFY_BTN = { | |
| "ar": "✅ صديقي انضم — احصل على الجائزة", | |
| "en": "✅ My friend joined — Get reward", | |
| "fr": "✅ Mon ami a rejoint — Obtenir la récompense", | |
| "de": "✅ Mein Freund ist beigetreten — Belohnung holen", | |
| "es": "✅ Mi amigo se unió — Obtener recompensa", | |
| "pt": "✅ Meu amigo entrou — Obter recompensa", | |
| "ru": "✅ Друг присоединился — Получить награду", | |
| "zh": "✅ 好友已加入 — 领取奖励", | |
| "ja": "✅ 友達が参加した — 報酬を受け取る", | |
| "ko": "✅ 친구가 참여했습니다 — 보상 받기", | |
| "tr": "✅ Arkadaşım katıldı — Ödülü al", | |
| } | |
| INVITE_WAIT_MSG = { | |
| "ar": "⏳ لم ينضم أحد بعد عبر رابطك. أرسل الرابط لصديقك أولاً ثم اضغط تحقق.", | |
| "en": "⏳ No one has joined yet via your link. Send the link to your friend first, then tap verify.", | |
| "fr": "⏳ Personne n'a encore rejoint via votre lien. Envoyez d'abord le lien à votre ami.", | |
| "de": "⏳ Noch niemand hat über Ihren Link beigetreten. Senden Sie den Link zuerst.", | |
| "es": "⏳ Nadie se ha unido todavía. Envía primero el enlace a tu amigo.", | |
| "pt": "⏳ Ninguém entrou ainda. Envie o link para o seu amigo primeiro.", | |
| "ru": "⏳ Никто ещё не присоединился. Сначала отправьте ссылку другу.", | |
| "zh": "⏳ 还没有人通过您的链接加入。请先将链接发送给您的朋友。", | |
| "ja": "⏳ まだ誰も参加していません。まず友達にリンクを送ってください。", | |
| "ko": "⏳ 아직 아무도 참여하지 않았습니다. 먼저 친구에게 링크를 보내세요.", | |
| "tr": "⏳ Henüz kimse katılmadı. Önce linki arkadaşınıza gönderin.", | |
| } | |
| PREMIUM_SUCCESS_MSG = { | |
| "ar": "🎁 <b>تهانينا! إليك ملفاتك المميزة:</b>", | |
| "en": "🎁 <b>Congratulations! Here are your premium files:</b>", | |
| "fr": "🎁 <b>Félicitations ! Voici vos fichiers premium :</b>", | |
| "de": "🎁 <b>Glückwunsch! Hier sind Ihre Premium-Dateien:</b>", | |
| "es": "🎁 <b>¡Felicidades! Aquí están sus archivos premium:</b>", | |
| "pt": "🎁 <b>Parabéns! Aqui estão seus arquivos premium:</b>", | |
| "ru": "🎁 <b>Поздравляем! Вот ваши премиум-файлы:</b>", | |
| "zh": "🎁 <b>恭喜!这是您的高级文件:</b>", | |
| "ja": "🎁 <b>おめでとうございます!プレミアムファイルをどうぞ:</b>", | |
| "ko": "🎁 <b>축하합니다! 프리미엄 파일입니다:</b>", | |
| "tr": "🎁 <b>Tebrikler! İşte premium dosyalarınız:</b>", | |
| } | |
| # ===================================================================== | |
| # رسائل /feedback — بلغة المستخدم | |
| # ===================================================================== | |
| FEEDBACK_MSGS = { | |
| "ar": ( | |
| "💬 <b>رأيك يصنع الفرق</b>\n\n" | |
| "نحن هنا لأجلك، وكل كلمة تكتبها تساعدنا على أن نصبح أفضل خدمة سيرة ذاتية في العالم.\n\n" | |
| "أخبرنا بما تفكر فيه — شكوى، اقتراح، أو حتى كلمة شكر 💛", | |
| "✅ وصلت رسالتك — شكراً من القلب!\nملاحظتك ستُحدث فرقاً حقيقياً. 🌟", | |
| "⚠️ الرجاء كتابة رسالتك قبل الإرسال." | |
| ), | |
| "en": ( | |
| "💬 <b>Your voice matters to us</b>\n\n" | |
| "Every word you share helps us become the world's best CV service.\n\n" | |
| "Tell us anything — a complaint, a suggestion, or even a kind word 💛", | |
| "✅ Message received — thank you from the heart!\nYour feedback will make a real difference. 🌟", | |
| "⚠️ Please write a message before sending." | |
| ), | |
| "fr": ( | |
| "💬 <b>Votre avis compte énormément</b>\n\n" | |
| "Chaque mot que vous partagez nous aide à devenir le meilleur service de CV au monde.\n\n" | |
| "Dites-nous tout — une plainte, une suggestion ou même un mot gentil 💛", | |
| "✅ Message reçu — merci du fond du cœur !\nVotre retour fera une vraie différence. 🌟", | |
| "⚠️ Veuillez écrire un message avant d'envoyer." | |
| ), | |
| "de": ( | |
| "💬 <b>Ihre Meinung ist uns wichtig</b>\n\n" | |
| "Jedes Wort, das Sie teilen, hilft uns, der beste Lebenslauf-Service der Welt zu werden.\n\n" | |
| "Sagen Sie uns alles — eine Beschwerde, einen Vorschlag oder einfach nette Worte 💛", | |
| "✅ Nachricht erhalten — herzlichen Dank!\nIhr Feedback wird einen echten Unterschied machen. 🌟", | |
| "⚠️ Bitte schreiben Sie etwas, bevor Sie senden." | |
| ), | |
| "es": ( | |
| "💬 <b>Tu opinión nos importa profundamente</b>\n\n" | |
| "Cada palabra que compartes nos ayuda a convertirnos en el mejor servicio de CV del mundo.\n\n" | |
| "Cuéntanos todo — una queja, una sugerencia o incluso unas palabras amables 💛", | |
| "✅ Mensaje recibido — ¡gracias de corazón!\nTu opinión marcará una diferencia real. 🌟", | |
| "⚠️ Por favor escribe algo antes de enviar." | |
| ), | |
| "pt": ( | |
| "💬 <b>A sua opinião faz toda a diferença</b>\n\n" | |
| "Cada palavra que partilha ajuda-nos a tornar o melhor serviço de CV do mundo.\n\n" | |
| "Diga-nos tudo — uma reclamação, sugestão ou até uma palavra gentil 💛", | |
| "✅ Mensagem recebida — muito obrigado do fundo do coração!\nO seu feedback fará uma diferença real. 🌟", | |
| "⚠️ Por favor escreva algo antes de enviar." | |
| ), | |
| "ru": ( | |
| "💬 <b>Ваше мнение важно для нас</b>\n\n" | |
| "Каждое слово помогает нам стать лучшим сервисом резюме в мире.\n\n" | |
| "Расскажите нам всё — жалобу, предложение или просто добрые слова 💛", | |
| "✅ Сообщение получено — сердечно благодарим!\nВаш отзыв изменит многое к лучшему. 🌟", | |
| "⚠️ Пожалуйста, напишите сообщение перед отправкой." | |
| ), | |
| "zh": ( | |
| "💬 <b>您的意见对我们至关重要</b>\n\n" | |
| "您分享的每一句话都帮助我们成为世界上最好的简历服务。\n\n" | |
| "告诉我们一切——投诉、建议,或者一句温暖的话 💛", | |
| "✅ 消息已收到——衷心感谢!\n您的反馈将产生真正的影响。🌟", | |
| "⚠️ 请在发送前写些内容。" | |
| ), | |
| "ja": ( | |
| "💬 <b>あなたの声は私たちにとって大切です</b>\n\n" | |
| "皆さまのお言葉が、世界最高の履歴書サービスへと成長する力になります。\n\n" | |
| "何でもお聞かせください — ご不満、ご提案、温かいお言葉でも 💛", | |
| "✅ メッセージを受け取りました — 心よりありがとうございます!\nご意見は必ず活かされます。🌟", | |
| "⚠️ 送信前にメッセージを入力してください。" | |
| ), | |
| "ko": ( | |
| "💬 <b>고객님의 의견은 저희에게 소중합니다</b>\n\n" | |
| "함께해 주시는 모든 말씀이 세계 최고의 이력서 서비스로 성장하는 힘이 됩니다.\n\n" | |
| "무엇이든 알려주세요 — 불만, 제안, 또는 따뜻한 한마디라도 💛", | |
| "✅ 메시지가 접수되었습니다 — 진심으로 감사드립니다!\n고객님의 의견이 큰 변화를 만들 것입니다. 🌟", | |
| "⚠️ 보내기 전에 메시지를 작성해 주세요." | |
| ), | |
| "tr": ( | |
| "💬 <b>Görüşünüz bizim için çok değerli</b>\n\n" | |
| "Paylaştığınız her sözcük, dünyanın en iyi CV hizmetine dönüşmemize yardımcı oluyor.\n\n" | |
| "Her şeyi anlatın — şikayet, öneri ya da nazik bir söz 💛", | |
| "✅ Mesaj alındı — yürekten teşekkür ederiz!\nGeri bildiriminiz gerçek bir fark yaratacak. 🌟", | |
| "⚠️ Lütfen göndermeden önce bir mesaj yazın." | |
| ), | |
| } | |
| def _sp(p): return f"⭐ {p}" # نجوم | |
| UI = { | |
| "ar": dict( | |
| gate_title = "🔐 للوصول إلى الخدمة، اختر <b>إحدى</b> الطريقتين:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>ادفع {STARS_PRICE} نجمة</b> مقابل كل سيرة ذاتية\n<i>دفع فوري وآمن عبر تيليجرام</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>أو انضم مجاناً لقناتنا</b> والحصول على الخدمة مجاناً", | |
| btn_pay = _sp(f"دفع {STARS_PRICE} نجمة"), | |
| btn_channel = "📢 انضم للقناة مجاناً", | |
| btn_verify = "✅ تحققت من انضمامي", | |
| not_member = "❌ <b>لم يتم التحقق من انضمامك للقناة.</b>\n\nتأكد من الضغط على <b>انضم للقناة</b> أولاً، ثم اضغط تحققت.", | |
| member_ok = "✅ <b>تم التحقق من انضمامك!</b> يمكنك الآن البدء.", | |
| pay_ok = "✅ <b>تم استلام الدفع بنجاح!</b> يمكنك الآن البدء.", | |
| cv_lang = "🌍 اختر <b>لغة السيرة الذاتية الناتجة</b>:", | |
| style_type = "📋 <b>اختر نوع السيرة الذاتية:</b>", | |
| btn_basic = "📄 سيرة ذاتية عادية", | |
| btn_advanced = "⚙️ صيغ متقدمة", | |
| style_adv = "📚 اختر <b>صيغة السيرة الذاتية</b>:", | |
| theme = "🎨 اختر <b>ثيم الألوان</b>:", | |
| q_intro = "✅ <b>ممتاز! سنبدأ الآن بجمع بياناتك.</b>\nأجب على كل سؤال بشكل مفصل.\nاكتب /cancel في أي وقت للإلغاء.\n\n", | |
| q_label = "السؤال", of_ = "من", | |
| example = "💡 <i>مثال على الإجابة:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>تم جمع كل البيانات!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 لغة السيرة", | |
| style_lbl = "📚 النمط", | |
| theme_lbl = "🎨 الثيم", | |
| confirm_q = "\n\n<b>هل تريد توليد السيرة الذاتية الآن؟</b>", | |
| btn_generate = "✅ نعم، ولّد السيرة الذاتية", | |
| btn_cancel = "❌ إلغاء", | |
| generating = "⏳ <b>جاري توليد سيرتك الذاتية الاحترافية...</b>\nقد يستغرق ذلك من دقيقة إلى دقيقتين.", | |
| done = "🎉 <b>سيرتك الذاتية جاهزة!</b>", | |
| restart = "✅ اكتب /start لإنشاء سيرة ذاتية جديدة.", | |
| cancelled = "❌ تم إلغاء الجلسة. اكتب /start للبدء من جديد.", | |
| error = "❌ حدث خطأ أثناء التوليد. يرجى المحاولة مرة أخرى بكتابة /start.", | |
| no_session = "👋 مرحباً! اكتب /start لبدء إنشاء سيرتك الذاتية.", | |
| help = "📋 <b>المساعدة:</b>\n/start — بدء إنشاء سيرة ذاتية جديدة\n/cancel — إلغاء الجلسة\n/help — المساعدة", | |
| ), | |
| "en": dict( | |
| gate_title = "🔐 To access the service, choose <b>one of</b> two options:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>Pay {STARS_PRICE} Stars</b> per CV\n<i>Instant and secure payment via Telegram</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>Or join our channel for free</b> and get the service at no cost", | |
| btn_pay = _sp(f"Pay {STARS_PRICE} Stars"), | |
| btn_channel = "📢 Join Channel for Free", | |
| btn_verify = "✅ I've joined the channel", | |
| not_member = "❌ <b>Membership not verified.</b>\n\nMake sure to press <b>Join Channel</b> first, then press Verify.", | |
| member_ok = "✅ <b>Membership verified!</b> You can now proceed.", | |
| pay_ok = "✅ <b>Payment received successfully!</b> You can now proceed.", | |
| cv_lang = "🌍 Choose the <b>CV output language</b>:", | |
| style_type = "📋 <b>Choose CV type:</b>", | |
| btn_basic = "📄 Standard CV", | |
| btn_advanced = "⚙️ Advanced Styles", | |
| style_adv = "📚 Choose <b>CV style</b>:", | |
| theme = "🎨 Choose <b>color theme</b>:", | |
| q_intro = "✅ <b>Great! Let's collect your information.</b>\nAnswer each question in detail.\nType /cancel at any time to stop.\n\n", | |
| q_label = "Question", of_ = "of", | |
| example = "💡 <i>Example answer:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>All data collected!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 CV Language", | |
| style_lbl = "📚 Style", | |
| theme_lbl = "🎨 Theme", | |
| confirm_q = "\n\n<b>Ready to generate your CV?</b>", | |
| btn_generate = "✅ Yes, generate my CV", | |
| btn_cancel = "❌ Cancel", | |
| generating = "⏳ <b>Generating your professional CV...</b>\nThis may take 1-2 minutes, please wait.", | |
| done = "🎉 <b>Your CV is ready!</b>", | |
| restart = "✅ Type /start to create a new CV.", | |
| cancelled = "❌ Session cancelled. Type /start to start again.", | |
| error = "❌ An error occurred during generation. Please try again with /start.", | |
| no_session = "👋 Hello! Type /start to create your CV.", | |
| help = "📋 <b>Help:</b>\n/start — Create a new CV\n/cancel — Cancel session\n/help — Help", | |
| ), | |
| "fr": dict( | |
| gate_title = "🔐 Pour accéder au service, choisissez <b>une option</b> :", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>Payez {STARS_PRICE} étoiles</b> par CV\n<i>Paiement instantané via Telegram</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>Rejoignez notre chaîne gratuitement</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"Payer {STARS_PRICE} étoiles"), | |
| btn_channel = "📢 Rejoindre la chaîne", | |
| btn_verify = "✅ J'ai rejoint la chaîne", | |
| not_member = "❌ <b>Adhésion non vérifiée.</b>\n\nAssurez-vous de rejoindre la chaîne d'abord.", | |
| member_ok = "✅ <b>Adhésion vérifiée !</b> Vous pouvez continuer.", | |
| pay_ok = "✅ <b>Paiement reçu !</b> Vous pouvez continuer.", | |
| cv_lang = "🌍 Choisissez la <b>langue du CV</b> :", | |
| style_type = "📋 <b>Choisissez le type de CV :</b>", | |
| btn_basic = "📄 CV standard", | |
| btn_advanced = "⚙️ Styles avancés", | |
| style_adv = "📚 Choisissez le <b>style de CV</b> :", | |
| theme = "🎨 Choisissez le <b>thème de couleur</b> :", | |
| q_intro = "✅ <b>Parfait ! Commençons à collecter vos informations.</b>\nRépondez à chaque question en détail.\nTapez /cancel à tout moment.\n\n", | |
| q_label = "Question", of_ = "sur", | |
| example = "💡 <i>Exemple de réponse :</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>Toutes les données collectées !</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 Langue du CV", | |
| style_lbl = "📚 Style", | |
| theme_lbl = "🎨 Thème", | |
| confirm_q = "\n\n<b>Prêt à générer votre CV ?</b>", | |
| btn_generate = "✅ Oui, générer mon CV", | |
| btn_cancel = "❌ Annuler", | |
| generating = "⏳ <b>Génération de votre CV en cours...</b>\nCela peut prendre 1-2 minutes.", | |
| done = "🎉 <b>Votre CV est prêt !</b>", | |
| restart = "✅ Tapez /start pour créer un nouveau CV.", | |
| cancelled = "❌ Session annulée. Tapez /start pour recommencer.", | |
| error = "❌ Une erreur s'est produite. Réessayez avec /start.", | |
| no_session = "👋 Bonjour ! Tapez /start pour créer votre CV.", | |
| help = "📋 <b>Aide :</b>\n/start — Créer un CV\n/cancel — Annuler\n/help — Aide", | |
| ), | |
| "de": dict( | |
| gate_title = "🔐 Um auf den Dienst zuzugreifen, wählen Sie <b>eine Option</b>:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>Zahlen Sie {STARS_PRICE} Sterne</b> pro Lebenslauf\n<i>Sofortige Zahlung über Telegram</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>Oder treten Sie kostenlos unserem Kanal bei</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"{STARS_PRICE} Sterne zahlen"), | |
| btn_channel = "📢 Kanal beitreten", | |
| btn_verify = "✅ Ich bin beigetreten", | |
| not_member = "❌ <b>Mitgliedschaft nicht bestätigt.</b>\n\nBitte zuerst dem Kanal beitreten.", | |
| member_ok = "✅ <b>Mitgliedschaft bestätigt!</b> Sie können fortfahren.", | |
| pay_ok = "✅ <b>Zahlung erfolgreich!</b> Sie können fortfahren.", | |
| cv_lang = "🌍 Wählen Sie die <b>Sprache des Lebenslaufs</b>:", | |
| style_type = "📋 <b>Wählen Sie den Lebenslauf-Typ:</b>", | |
| btn_basic = "📄 Standard-Lebenslauf", | |
| btn_advanced = "⚙️ Erweiterte Stile", | |
| style_adv = "📚 Wählen Sie den <b>Lebenslauf-Stil</b>:", | |
| theme = "🎨 Wählen Sie das <b>Farbthema</b>:", | |
| q_intro = "✅ <b>Ausgezeichnet! Lassen Sie uns Ihre Informationen sammeln.</b>\nBeantworten Sie jede Frage ausführlich.\nTippen Sie /cancel zum Abbrechen.\n\n", | |
| q_label = "Frage", of_ = "von", | |
| example = "💡 <i>Beispielantwort:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>Alle Daten gesammelt!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 Lebenslauf-Sprache", | |
| style_lbl = "📚 Stil", | |
| theme_lbl = "🎨 Thema", | |
| confirm_q = "\n\n<b>Bereit, Ihren Lebenslauf zu erstellen?</b>", | |
| btn_generate = "✅ Ja, Lebenslauf erstellen", | |
| btn_cancel = "❌ Abbrechen", | |
| generating = "⏳ <b>Lebenslauf wird erstellt...</b>\nDies kann 1-2 Minuten dauern.", | |
| done = "🎉 <b>Ihr Lebenslauf ist fertig!</b>", | |
| restart = "✅ Tippen Sie /start für einen neuen Lebenslauf.", | |
| cancelled = "❌ Sitzung abgebrochen. Tippen Sie /start zum Neustart.", | |
| error = "❌ Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es mit /start erneut.", | |
| no_session = "👋 Hallo! Tippen Sie /start um Ihren Lebenslauf zu erstellen.", | |
| help = "📋 <b>Hilfe:</b>\n/start — Neuen Lebenslauf erstellen\n/cancel — Abbrechen\n/help — Hilfe", | |
| ), | |
| "es": dict( | |
| gate_title = "🔐 Para acceder al servicio, elija <b>una opción</b>:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>Pague {STARS_PRICE} estrellas</b> por CV\n<i>Pago instantáneo via Telegram</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>O únase a nuestro canal gratis</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"Pagar {STARS_PRICE} estrellas"), | |
| btn_channel = "📢 Unirse al canal", | |
| btn_verify = "✅ Me he unido al canal", | |
| not_member = "❌ <b>Membresía no verificada.</b>\n\nAsegúrese de unirse al canal primero.", | |
| member_ok = "✅ <b>¡Membresía verificada!</b> Puede continuar.", | |
| pay_ok = "✅ <b>¡Pago recibido!</b> Puede continuar.", | |
| cv_lang = "🌍 Elija el <b>idioma del CV</b>:", | |
| style_type = "📋 <b>Elija el tipo de CV:</b>", | |
| btn_basic = "📄 CV estándar", | |
| btn_advanced = "⚙️ Estilos avanzados", | |
| style_adv = "📚 Elija el <b>estilo de CV</b>:", | |
| theme = "🎨 Elija el <b>tema de color</b>:", | |
| q_intro = "✅ <b>¡Excelente! Comencemos a recopilar su información.</b>\nResponda cada pregunta en detalle.\nEscriba /cancel en cualquier momento.\n\n", | |
| q_label = "Pregunta", of_ = "de", | |
| example = "💡 <i>Ejemplo de respuesta:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>¡Todos los datos recopilados!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 Idioma del CV", | |
| style_lbl = "📚 Estilo", | |
| theme_lbl = "🎨 Tema", | |
| confirm_q = "\n\n<b>¿Listo para generar su CV?</b>", | |
| btn_generate = "✅ Sí, generar mi CV", | |
| btn_cancel = "❌ Cancelar", | |
| generating = "⏳ <b>Generando su CV profesional...</b>\nEsto puede tardar 1-2 minutos.", | |
| done = "🎉 <b>¡Su CV está listo!</b>", | |
| restart = "✅ Escriba /start para crear un nuevo CV.", | |
| cancelled = "❌ Sesión cancelada. Escriba /start para reiniciar.", | |
| error = "❌ Ocurrió un error. Inténtelo de nuevo con /start.", | |
| no_session = "👋 ¡Hola! Escriba /start para crear su CV.", | |
| help = "📋 <b>Ayuda:</b>\n/start — Crear CV\n/cancel — Cancelar\n/help — Ayuda", | |
| ), | |
| "pt": dict( | |
| gate_title = "🔐 Para acessar o serviço, escolha <b>uma opção</b>:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>Pague {STARS_PRICE} estrelas</b> por CV\n<i>Pagamento instantâneo via Telegram</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>Ou junte-se ao nosso canal gratuitamente</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"Pagar {STARS_PRICE} estrelas"), | |
| btn_channel = "📢 Entrar no canal", | |
| btn_verify = "✅ Entrei no canal", | |
| not_member = "❌ <b>Adesão não verificada.</b>\n\nCertifique-se de entrar no canal primeiro.", | |
| member_ok = "✅ <b>Adesão verificada!</b> Pode continuar.", | |
| pay_ok = "✅ <b>Pagamento recebido!</b> Pode continuar.", | |
| cv_lang = "🌍 Escolha o <b>idioma do CV</b>:", | |
| style_type = "📋 <b>Escolha o tipo de CV:</b>", | |
| btn_basic = "📄 CV padrão", | |
| btn_advanced = "⚙️ Estilos avançados", | |
| style_adv = "📚 Escolha o <b>estilo do CV</b>:", | |
| theme = "🎨 Escolha o <b>tema de cores</b>:", | |
| q_intro = "✅ <b>Ótimo! Vamos coletar suas informações.</b>\nResponda cada pergunta em detalhes.\nDigite /cancel a qualquer momento.\n\n", | |
| q_label = "Pergunta", of_ = "de", | |
| example = "💡 <i>Exemplo de resposta:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>Todos os dados coletados!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 Idioma do CV", | |
| style_lbl = "📚 Estilo", | |
| theme_lbl = "🎨 Tema", | |
| confirm_q = "\n\n<b>Pronto para gerar seu CV?</b>", | |
| btn_generate = "✅ Sim, gerar meu CV", | |
| btn_cancel = "❌ Cancelar", | |
| generating = "⏳ <b>Gerando seu CV profissional...</b>\nIsso pode levar 1-2 minutos.", | |
| done = "🎉 <b>Seu CV está pronto!</b>", | |
| restart = "✅ Digite /start para criar um novo CV.", | |
| cancelled = "❌ Sessão cancelada. Digite /start para reiniciar.", | |
| error = "❌ Ocorreu um erro. Tente novamente com /start.", | |
| no_session = "👋 Olá! Digite /start para criar seu CV.", | |
| help = "📋 <b>Ajuda:</b>\n/start — Criar CV\n/cancel — Cancelar\n/help — Ajuda", | |
| ), | |
| "ru": dict( | |
| gate_title = "🔐 Для доступа к сервису выберите <b>вариант</b>:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>Заплатите {STARS_PRICE} звёзд</b> за резюме\n<i>Мгновенная оплата через Telegram</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>Или вступите в наш канал бесплатно</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"Заплатить {STARS_PRICE} звёзд"), | |
| btn_channel = "📢 Вступить в канал", | |
| btn_verify = "✅ Я вступил(а) в канал", | |
| not_member = "❌ <b>Членство не подтверждено.</b>\n\nСначала вступите в канал.", | |
| member_ok = "✅ <b>Членство подтверждено!</b> Можете продолжить.", | |
| pay_ok = "✅ <b>Оплата получена!</b> Можете продолжить.", | |
| cv_lang = "🌍 Выберите <b>язык резюме</b>:", | |
| style_type = "📋 <b>Выберите тип резюме:</b>", | |
| btn_basic = "📄 Стандартное резюме", | |
| btn_advanced = "⚙️ Расширенные стили", | |
| style_adv = "📚 Выберите <b>стиль резюме</b>:", | |
| theme = "🎨 Выберите <b>цветовую тему</b>:", | |
| q_intro = "✅ <b>Отлично! Начнём сбор ваших данных.</b>\nОтвечайте на каждый вопрос подробно.\nНапишите /cancel для отмены.\n\n", | |
| q_label = "Вопрос", of_ = "из", | |
| example = "💡 <i>Пример ответа:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>Все данные собраны!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 Язык резюме", | |
| style_lbl = "📚 Стиль", | |
| theme_lbl = "🎨 Тема", | |
| confirm_q = "\n\n<b>Готовы создать резюме?</b>", | |
| btn_generate = "✅ Да, создать резюме", | |
| btn_cancel = "❌ Отмена", | |
| generating = "⏳ <b>Создаём ваше резюме...</b>\nЭто может занять 1-2 минуты.", | |
| done = "🎉 <b>Ваше резюме готово!</b>", | |
| restart = "✅ Напишите /start для нового резюме.", | |
| cancelled = "❌ Сессия отменена. Напишите /start для перезапуска.", | |
| error = "❌ Произошла ошибка. Попробуйте снова с /start.", | |
| no_session = "👋 Привет! Напишите /start для создания резюме.", | |
| help = "📋 <b>Помощь:</b>\n/start — Создать резюме\n/cancel — Отмена\n/help — Помощь", | |
| ), | |
| "zh": dict( | |
| gate_title = "🔐 要访问服务,请选择<b>一种方式</b>:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>支付 {STARS_PRICE} 颗星</b> 每份简历\n<i>通过 Telegram 即时安全支付</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>或免费加入我们的频道</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"支付 {STARS_PRICE} 颗星"), | |
| btn_channel = "📢 加入频道", | |
| btn_verify = "✅ 我已加入频道", | |
| not_member = "❌ <b>会员资格未验证。</b>\n\n请先加入频道。", | |
| member_ok = "✅ <b>会员资格已验证!</b> 您可以继续。", | |
| pay_ok = "✅ <b>支付成功!</b> 您可以继续。", | |
| cv_lang = "🌍 选择<b>简历输出语言</b>:", | |
| style_type = "📋 <b>选择简历类型:</b>", | |
| btn_basic = "📄 标准简历", | |
| btn_advanced = "⚙️ 高级样式", | |
| style_adv = "📚 选择<b>简历样式</b>:", | |
| theme = "🎨 选择<b>颜色主题</b>:", | |
| q_intro = "✅ <b>很好!让我们开始收集您的信息。</b>\n请详细回答每个问题。\n随时输入 /cancel 取消。\n\n", | |
| q_label = "问题", of_ = "/", | |
| example = "💡 <i>回答示例:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>所有数据已收集!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 简历语言", | |
| style_lbl = "📚 样式", | |
| theme_lbl = "🎨 主题", | |
| confirm_q = "\n\n<b>准备好生成您的简历了吗?</b>", | |
| btn_generate = "✅ 是的,生成我的简历", | |
| btn_cancel = "❌ 取消", | |
| generating = "⏳ <b>正在生成您的专业简历...</b>\n这可能需要 1-2 分钟。", | |
| done = "🎉 <b>您的简历已准备好!</b>", | |
| restart = "✅ 输入 /start 创建新简历。", | |
| cancelled = "❌ 会话已取消。输入 /start 重新开始。", | |
| error = "❌ 发生错误。请用 /start 重试。", | |
| no_session = "👋 您好!输入 /start 创建简历。", | |
| help = "📋 <b>帮助:</b>\n/start — 创建简历\n/cancel — 取消\n/help — 帮助", | |
| ), | |
| "ja": dict( | |
| gate_title = "🔐 サービスにアクセスするには、<b>オプション</b>を選択してください:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>{STARS_PRICE} スターを支払う</b>(履歴書1件あたり)\n<i>Telegram経由で即時安全に支払い</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>または無料でチャンネルに参加してください</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"{STARS_PRICE} スターを支払う"), | |
| btn_channel = "📢 チャンネルに参加", | |
| btn_verify = "✅ 参加しました", | |
| not_member = "❌ <b>メンバーシップが確認されていません。</b>\n\nまずチャンネルに参加してください。", | |
| member_ok = "✅ <b>メンバーシップが確認されました!</b> 続けることができます。", | |
| pay_ok = "✅ <b>支払いが完了しました!</b> 続けることができます。", | |
| cv_lang = "🌍 <b>履歴書の出力言語</b>を選択してください:", | |
| style_type = "📋 <b>履歴書のタイプを選択してください:</b>", | |
| btn_basic = "📄 標準履歴書", | |
| btn_advanced = "⚙️ 高度なスタイル", | |
| style_adv = "📚 <b>履歴書のスタイル</b>を選択してください:", | |
| theme = "🎨 <b>カラーテーマ</b>を選択してください:", | |
| q_intro = "✅ <b>素晴らしい!情報収集を始めましょう。</b>\n各質問に詳しく答えてください。\nいつでも /cancel でキャンセルできます。\n\n", | |
| q_label = "質問", of_ = "/", | |
| example = "💡 <i>回答例:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>すべてのデータが収集されました!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 履歴書の言語", | |
| style_lbl = "📚 スタイル", | |
| theme_lbl = "🎨 テーマ", | |
| confirm_q = "\n\n<b>履歴書を生成する準備ができましたか?</b>", | |
| btn_generate = "✅ はい、履歴書を生成する", | |
| btn_cancel = "❌ キャンセル", | |
| generating = "⏳ <b>プロフェッショナルな履歴書を生成中...</b>\n1〜2分かかる場合があります。", | |
| done = "🎉 <b>履歴書の準備ができました!</b>", | |
| restart = "✅ /start を入力して新しい履歴書を作成してください。", | |
| cancelled = "❌ セッションがキャンセルされました。/start で再開してください。", | |
| error = "❌ エラーが発生しました。/start で再試行してください。", | |
| no_session = "👋 こんにちは!/start を入力して履歴書を作成してください。", | |
| help = "📋 <b>ヘルプ:</b>\n/start — 新しい履歴書\n/cancel — キャンセル\n/help — ヘルプ", | |
| ), | |
| "ko": dict( | |
| gate_title = "🔐 서비스에 접근하려면 <b>옵션</b>을 선택하세요:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>{STARS_PRICE} 스타 지불</b> (CV 1개당)\n<i>Telegram을 통한 즉시 안전 결제</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>또는 채널에 무료로 가입하세요</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"{STARS_PRICE} 스타 지불"), | |
| btn_channel = "📢 채널 가입", | |
| btn_verify = "✅ 채널에 가입했습니다", | |
| not_member = "❌ <b>멤버십이 확인되지 않았습니다.</b>\n\n먼저 채널에 가입하세요.", | |
| member_ok = "✅ <b>멤버십이 확인되었습니다!</b> 계속할 수 있습니다.", | |
| pay_ok = "✅ <b>결제가 완료되었습니다!</b> 계속할 수 있습니다.", | |
| cv_lang = "🌍 <b>CV 출력 언어</b>를 선택하세요:", | |
| style_type = "📋 <b>CV 유형을 선택하세요:</b>", | |
| btn_basic = "📄 표준 CV", | |
| btn_advanced = "⚙️ 고급 스타일", | |
| style_adv = "📚 <b>CV 스타일</b>을 선택하세요:", | |
| theme = "🎨 <b>색상 테마</b>를 선택하세요:", | |
| q_intro = "✅ <b>훌륭합니다! 정보 수집을 시작하겠습니다.</b>\n각 질문에 자세히 답변하세요.\n언제든지 /cancel을 입력하여 취소할 수 있습니다.\n\n", | |
| q_label = "질문", of_ = "/", | |
| example = "💡 <i>예시 답변:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>모든 데이터가 수집되었습니다!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 CV 언어", | |
| style_lbl = "📚 스타일", | |
| theme_lbl = "🎨 테마", | |
| confirm_q = "\n\n<b>CV를 생성할 준비가 되셨나요?</b>", | |
| btn_generate = "✅ 네, CV를 생성합니다", | |
| btn_cancel = "❌ 취소", | |
| generating = "⏳ <b>전문 CV를 생성 중입니다...</b>\n1-2분 정도 걸릴 수 있습니다.", | |
| done = "🎉 <b>CV가 준비되었습니다!</b>", | |
| restart = "✅ /start를 입력하여 새 CV를 만드세요.", | |
| cancelled = "❌ 세션이 취소되었습니다. /start로 다시 시작하세요.", | |
| error = "❌ 오류가 발생했습니다. /start로 다시 시도하세요.", | |
| no_session = "👋 안녕하세요! /start를 입력하여 CV를 만드세요.", | |
| help = "📋 <b>도움말:</b>\n/start — 새 CV 만들기\n/cancel — 취소\n/help — 도움말", | |
| ), | |
| "tr": dict( | |
| gate_title = "🔐 Hizmete erişmek için <b>bir seçenek</b> belirleyin:", | |
| gate_stars = f"⭐ <b>{STARS_PRICE} Yıldız ödeyin</b> (CV başına)\n<i>Telegram üzerinden anında güvenli ödeme</i>", | |
| gate_channel = "📢 <b>Veya kanalımıza ücretsiz katılın</b>", | |
| btn_pay = _sp(f"{STARS_PRICE} Yıldız öde"), | |
| btn_channel = "📢 Kanala katıl", | |
| btn_verify = "✅ Kanala katıldım", | |
| not_member = "❌ <b>Üyelik doğrulanamadı.</b>\n\nÖnce kanala katıldığınızdan emin olun.", | |
| member_ok = "✅ <b>Üyelik doğrulandı!</b> Devam edebilirsiniz.", | |
| pay_ok = "✅ <b>Ödeme alındı!</b> Devam edebilirsiniz.", | |
| cv_lang = "🌍 <b>CV çıktı dilini</b> seçin:", | |
| style_type = "📋 <b>CV türünü seçin:</b>", | |
| btn_basic = "📄 Standart CV", | |
| btn_advanced = "⚙️ Gelişmiş stiller", | |
| style_adv = "📚 <b>CV stilini</b> seçin:", | |
| theme = "🎨 <b>Renk temasını</b> seçin:", | |
| q_intro = "✅ <b>Harika! Bilgilerinizi toplamaya başlayalım.</b>\nHer soruya ayrıntılı yanıt verin.\nİstediğiniz zaman /cancel yazın.\n\n", | |
| q_label = "Soru", of_ = "/", | |
| example = "💡 <i>Örnek yanıt:</i>", | |
| confirm_title = "✅ <b>Tüm veriler toplandı!</b>\n\n", | |
| cv_lang_lbl = "🌍 CV Dili", | |
| style_lbl = "📚 Stil", | |
| theme_lbl = "🎨 Tema", | |
| confirm_q = "\n\n<b>CV'nizi oluşturmaya hazır mısınız?</b>", | |
| btn_generate = "✅ Evet, CV'mi oluştur", | |
| btn_cancel = "❌ İptal", | |
| generating = "⏳ <b>Profesyonel CV'niz oluşturuluyor...</b>\nBu 1-2 dakika sürebilir.", | |
| done = "🎉 <b>CV'niz hazır!</b>", | |
| restart = "✅ Yeni bir CV oluşturmak için /start yazın.", | |
| cancelled = "❌ Oturum iptal edildi. Yeniden başlamak için /start yazın.", | |
| error = "❌ Bir hata oluştu. /start ile tekrar deneyin.", | |
| no_session = "👋 Merhaba! CV oluşturmak için /start yazın.", | |
| help = "📋 <b>Yardım:</b>\n/start — Yeni CV\n/cancel — İptal\n/help — Yardım", | |
| ), | |
| } | |