Spaces:
Sleeping
Sleeping
Peter Yang commited on
Commit ·
8a0921b
1
Parent(s): 906ddd0
Add test results and quick start guide
Browse files- QUICK_START.md +104 -0
- TEST_RESULTS.md +90 -0
QUICK_START.md
ADDED
|
@@ -0,0 +1,104 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
# Quick Start: Testing Qwen2.5 LLM Translation
|
| 2 |
+
|
| 3 |
+
## 🚀 Ready to Test!
|
| 4 |
+
|
| 5 |
+
Everything is set up. Follow these steps:
|
| 6 |
+
|
| 7 |
+
### 1. Install Dependencies
|
| 8 |
+
|
| 9 |
+
```bash
|
| 10 |
+
pip install -r requirements.txt
|
| 11 |
+
```
|
| 12 |
+
|
| 13 |
+
**Note**: First time will take a few minutes to download packages.
|
| 14 |
+
|
| 15 |
+
### 2. Check Everything is Installed
|
| 16 |
+
|
| 17 |
+
```bash
|
| 18 |
+
python check_dependencies.py
|
| 19 |
+
```
|
| 20 |
+
|
| 21 |
+
Should show ✅ for all required packages.
|
| 22 |
+
|
| 23 |
+
### 3. Run the Test
|
| 24 |
+
|
| 25 |
+
```bash
|
| 26 |
+
python test_llm_translation.py
|
| 27 |
+
```
|
| 28 |
+
|
| 29 |
+
**First run**: Will download Qwen2.5-1.5B model (~3GB) - takes 5-10 minutes
|
| 30 |
+
**Subsequent runs**: Uses cached model - much faster
|
| 31 |
+
|
| 32 |
+
### 4. Debug in Cursor/VSCode
|
| 33 |
+
|
| 34 |
+
1. Open `test_llm_translation.py`
|
| 35 |
+
2. Set a breakpoint (click left of line number)
|
| 36 |
+
3. Press **F5** (or Run → Start Debugging)
|
| 37 |
+
4. Select **"Python: Test LLM Translation"**
|
| 38 |
+
5. Step through code and inspect variables
|
| 39 |
+
|
| 40 |
+
---
|
| 41 |
+
|
| 42 |
+
## 📁 Files Created
|
| 43 |
+
|
| 44 |
+
- ✅ `test_llm_translation.py` - Main test script
|
| 45 |
+
- ✅ `check_dependencies.py` - Dependency checker
|
| 46 |
+
- ✅ `.vscode/launch.json` - Debug configurations (local only)
|
| 47 |
+
- ✅ `LLM_SETUP.md` - Detailed setup guide
|
| 48 |
+
|
| 49 |
+
---
|
| 50 |
+
|
| 51 |
+
## 🐛 Troubleshooting
|
| 52 |
+
|
| 53 |
+
**Missing packages?**
|
| 54 |
+
```bash
|
| 55 |
+
pip install -r requirements.txt
|
| 56 |
+
```
|
| 57 |
+
|
| 58 |
+
**bitsandbytes won't install?**
|
| 59 |
+
- macOS: May need conda or skip quantization
|
| 60 |
+
- Windows: Use WSL or skip quantization
|
| 61 |
+
- Linux: Usually works fine
|
| 62 |
+
|
| 63 |
+
**Out of memory?**
|
| 64 |
+
- Use smaller model: Change to `Qwen/Qwen2.5-0.5B-Instruct` in test script
|
| 65 |
+
- Or use quantization (already enabled by default)
|
| 66 |
+
|
| 67 |
+
**Model download slow?**
|
| 68 |
+
- Normal on first run (3GB download)
|
| 69 |
+
- Subsequent runs use cache
|
| 70 |
+
|
| 71 |
+
---
|
| 72 |
+
|
| 73 |
+
## 📊 What the Test Does
|
| 74 |
+
|
| 75 |
+
1. **Tests Model Loading**
|
| 76 |
+
- Loads Qwen2.5-1.5B-Instruct
|
| 77 |
+
- Checks memory usage
|
| 78 |
+
- Tests basic inference
|
| 79 |
+
|
| 80 |
+
2. **Tests Translation**
|
| 81 |
+
- Translates sample Chinese religious texts
|
| 82 |
+
- Checks translation quality
|
| 83 |
+
- Reports success rate
|
| 84 |
+
|
| 85 |
+
3. **Provides Detailed Logs**
|
| 86 |
+
- Shows what's happening
|
| 87 |
+
- Reports errors clearly
|
| 88 |
+
- Helps with debugging
|
| 89 |
+
|
| 90 |
+
---
|
| 91 |
+
|
| 92 |
+
## 🎯 Next Steps After Testing
|
| 93 |
+
|
| 94 |
+
Once tests pass locally:
|
| 95 |
+
|
| 96 |
+
1. Integrate LLM translation into `document_processing_agent.py`
|
| 97 |
+
2. Add toggle between OPUS-MT and LLM
|
| 98 |
+
3. Test with real documents
|
| 99 |
+
4. Deploy to HF Spaces
|
| 100 |
+
|
| 101 |
+
---
|
| 102 |
+
|
| 103 |
+
**Need help?** Check `LLM_SETUP.md` for detailed guide.
|
| 104 |
+
|
TEST_RESULTS.md
ADDED
|
@@ -0,0 +1,90 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
# Test Results: Qwen2.5 LLM Translation
|
| 2 |
+
|
| 3 |
+
**Date**: 2025-11-12
|
| 4 |
+
**Status**: ✅ **PASSED**
|
| 5 |
+
|
| 6 |
+
---
|
| 7 |
+
|
| 8 |
+
## Test Summary
|
| 9 |
+
|
| 10 |
+
### Model Loading
|
| 11 |
+
- ✅ **Qwen2.5-1.5B-Instruct** loaded successfully
|
| 12 |
+
- ✅ Model size: ~3GB (downloaded on first run)
|
| 13 |
+
- ✅ Using CPU mode (macOS compatibility)
|
| 14 |
+
- ✅ Memory usage: ~2.5GB
|
| 15 |
+
|
| 16 |
+
### Translation Tests
|
| 17 |
+
|
| 18 |
+
All **4/4 test cases passed** with **77.5% average keyword match rate**
|
| 19 |
+
|
| 20 |
+
| Test | Chinese Input | English Output | Keywords Match |
|
| 21 |
+
|------|--------------|----------------|----------------|
|
| 22 |
+
| 1 | 今天我们要学习神的话语,让我们一起来祷告。 | Today we will learn the words of God and let us pray together. | 5/5 (100%) ✅ |
|
| 23 |
+
| 2 | 感谢主,让我们能够聚集在一起敬拜。 | Thank you, Lord, for bringing us together to worship. | 3/4 (75%) ✅ |
|
| 24 |
+
| 3 | 我们要为教会的事工祷告,求神赐福。 | We pray for the work of the Church and pray for the blessings of God. | 3/4 (75%) ✅ |
|
| 25 |
+
| 4 | 这段经文告诉我们,神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们。 | It tells us that God loves the people, and even gives them his only son. | 3/5 (60%) ✅ |
|
| 26 |
+
|
| 27 |
+
---
|
| 28 |
+
|
| 29 |
+
## Quality Assessment
|
| 30 |
+
|
| 31 |
+
### ✅ Strengths
|
| 32 |
+
- **Natural translations**: Output reads naturally in English
|
| 33 |
+
- **Religious terminology**: Correctly translates "神" (God), "祷告" (pray), "教会" (Church)
|
| 34 |
+
- **Context awareness**: Understands sentence structure and meaning
|
| 35 |
+
- **Consistent**: All translations completed successfully
|
| 36 |
+
|
| 37 |
+
### Observations
|
| 38 |
+
- Some translations are more literal (e.g., "words of God" vs "word of God")
|
| 39 |
+
- Overall quality is **significantly better than OPUS-MT**
|
| 40 |
+
- Translation speed: ~0.3-0.7 seconds per sentence on CPU
|
| 41 |
+
|
| 42 |
+
---
|
| 43 |
+
|
| 44 |
+
## Performance Metrics
|
| 45 |
+
|
| 46 |
+
- **Model Loading**: ~5 minutes (first time, downloads 3GB)
|
| 47 |
+
- **Subsequent Loads**: Uses cache (much faster)
|
| 48 |
+
- **Translation Speed**: ~0.3-0.7 seconds per sentence (CPU)
|
| 49 |
+
- **Memory Usage**: ~2.5GB RAM
|
| 50 |
+
- **Success Rate**: 100% (4/4 tests passed)
|
| 51 |
+
|
| 52 |
+
---
|
| 53 |
+
|
| 54 |
+
## Next Steps
|
| 55 |
+
|
| 56 |
+
1. ✅ **Model loading works** - Qwen2.5-1.5B-Instruct loads successfully
|
| 57 |
+
2. ✅ **Translation works** - All test cases passed
|
| 58 |
+
3. ⏭️ **Integrate into `document_processing_agent.py`** - Add LLM translation method
|
| 59 |
+
4. ⏭️ **Add toggle** - Allow switching between OPUS-MT and LLM
|
| 60 |
+
5. ⏭️ **Test with real documents** - Verify with actual DOCX files
|
| 61 |
+
6. ⏭️ **Deploy to HF Spaces** - Push to production
|
| 62 |
+
|
| 63 |
+
---
|
| 64 |
+
|
| 65 |
+
## Technical Notes
|
| 66 |
+
|
| 67 |
+
### macOS Compatibility
|
| 68 |
+
- Fixed MPS (Metal Performance Shaders) issue by forcing CPU mode
|
| 69 |
+
- Model works correctly on CPU (slower but stable)
|
| 70 |
+
- On HF Spaces with GPU, will be much faster
|
| 71 |
+
|
| 72 |
+
### Dependencies
|
| 73 |
+
- ✅ torch 2.6.0
|
| 74 |
+
- ✅ transformers (latest)
|
| 75 |
+
- ✅ bitsandbytes (installed but quantization skipped on macOS)
|
| 76 |
+
- ✅ accelerate
|
| 77 |
+
|
| 78 |
+
---
|
| 79 |
+
|
| 80 |
+
## Conclusion
|
| 81 |
+
|
| 82 |
+
**✅ Qwen2.5-1.5B-Instruct is ready for integration!**
|
| 83 |
+
|
| 84 |
+
The model provides significantly better translation quality than OPUS-MT, especially for:
|
| 85 |
+
- Religious terminology
|
| 86 |
+
- Formal language
|
| 87 |
+
- Context-aware translations
|
| 88 |
+
|
| 89 |
+
Ready to proceed with integration into the main application.
|
| 90 |
+
|