Spaces:
Runtime error
Runtime error
File size: 168,502 Bytes
e3c36ca | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<html>
<head>
<title>Comedy of Errors: Entire Play
</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<LINK rel="stylesheet" type="text/css" media="screen"
href="/shake.css">
</HEAD>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<table width="100%" bgcolor="#CCF6F6">
<tr><td class="play" align="center">The Comedy of Errors
<tr><td class="nav" align="center">
<a href="/Shakespeare">Shakespeare homepage</A>
| <A href="/comedy_errors/">Comedy of Errors</A>
| Entire play
</table>
<H3>ACT I</h3>
<h3>SCENE I. A hall in DUKE SOLINUS'S palace.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter DUKE SOLINUS, AEGEON, Gaoler, Officers, and other Attendants</i>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.1>Proceed, Solinus, to procure my fall</A><br>
<A NAME=1.1.2>And by the doom of death end woes and all.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.3>Merchant of Syracuse, plead no more;</A><br>
<A NAME=1.1.4>I am not partial to infringe our laws:</A><br>
<A NAME=1.1.5>The enmity and discord which of late</A><br>
<A NAME=1.1.6>Sprung from the rancorous outrage of your duke</A><br>
<A NAME=1.1.7>To merchants, our well-dealing countrymen,</A><br>
<A NAME=1.1.8>Who wanting guilders to redeem their lives</A><br>
<A NAME=1.1.9>Have seal'd his rigorous statutes with their bloods,</A><br>
<A NAME=1.1.10>Excludes all pity from our threatening looks.</A><br>
<A NAME=1.1.11>For, since the mortal and intestine jars</A><br>
<A NAME=1.1.12>'Twixt thy seditious countrymen and us,</A><br>
<A NAME=1.1.13>It hath in solemn synods been decreed</A><br>
<A NAME=1.1.14>Both by the Syracusians and ourselves,</A><br>
<A NAME=1.1.15>To admit no traffic to our adverse towns Nay, more,</A><br>
<A NAME=1.1.16>If any born at Ephesus be seen</A><br>
<A NAME=1.1.17>At any Syracusian marts and fairs;</A><br>
<A NAME=1.1.18>Again: if any Syracusian born</A><br>
<A NAME=1.1.19>Come to the bay of Ephesus, he dies,</A><br>
<A NAME=1.1.20>His goods confiscate to the duke's dispose,</A><br>
<A NAME=1.1.21>Unless a thousand marks be levied,</A><br>
<A NAME=1.1.22>To quit the penalty and to ransom him.</A><br>
<A NAME=1.1.23>Thy substance, valued at the highest rate,</A><br>
<A NAME=1.1.24>Cannot amount unto a hundred marks;</A><br>
<A NAME=1.1.25>Therefore by law thou art condemned to die.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.26>Yet this my comfort: when your words are done,</A><br>
<A NAME=1.1.27>My woes end likewise with the evening sun.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.28>Well, Syracusian, say in brief the cause</A><br>
<A NAME=1.1.29>Why thou departed'st from thy native home</A><br>
<A NAME=1.1.30>And for what cause thou camest to Ephesus.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.31>A heavier task could not have been imposed</A><br>
<A NAME=1.1.32>Than I to speak my griefs unspeakable:</A><br>
<A NAME=1.1.33>Yet, that the world may witness that my end</A><br>
<A NAME=1.1.34>Was wrought by nature, not by vile offence,</A><br>
<A NAME=1.1.35>I'll utter what my sorrows give me leave.</A><br>
<A NAME=1.1.36>In Syracusa was I born, and wed</A><br>
<A NAME=1.1.37>Unto a woman, happy but for me,</A><br>
<A NAME=1.1.38>And by me, had not our hap been bad.</A><br>
<A NAME=1.1.39>With her I lived in joy; our wealth increased</A><br>
<A NAME=1.1.40>By prosperous voyages I often made</A><br>
<A NAME=1.1.41>To Epidamnum; till my factor's death</A><br>
<A NAME=1.1.42>And the great care of goods at random left</A><br>
<A NAME=1.1.43>Drew me from kind embracements of my spouse:</A><br>
<A NAME=1.1.44>From whom my absence was not six months old</A><br>
<A NAME=1.1.45>Before herself, almost at fainting under</A><br>
<A NAME=1.1.46>The pleasing punishment that women bear,</A><br>
<A NAME=1.1.47>Had made provision for her following me</A><br>
<A NAME=1.1.48>And soon and safe arrived where I was.</A><br>
<A NAME=1.1.49>There had she not been long, but she became</A><br>
<A NAME=1.1.50>A joyful mother of two goodly sons;</A><br>
<A NAME=1.1.51>And, which was strange, the one so like the other,</A><br>
<A NAME=1.1.52>As could not be distinguish'd but by names.</A><br>
<A NAME=1.1.53>That very hour, and in the self-same inn,</A><br>
<A NAME=1.1.54>A meaner woman was delivered</A><br>
<A NAME=1.1.55>Of such a burden, male twins, both alike:</A><br>
<A NAME=1.1.56>Those,--for their parents were exceeding poor,--</A><br>
<A NAME=1.1.57>I bought and brought up to attend my sons.</A><br>
<A NAME=1.1.58>My wife, not meanly proud of two such boys,</A><br>
<A NAME=1.1.59>Made daily motions for our home return:</A><br>
<A NAME=1.1.60>Unwilling I agreed. Alas! too soon,</A><br>
<A NAME=1.1.61>We came aboard.</A><br>
<A NAME=1.1.62>A league from Epidamnum had we sail'd,</A><br>
<A NAME=1.1.63>Before the always wind-obeying deep</A><br>
<A NAME=1.1.64>Gave any tragic instance of our harm:</A><br>
<A NAME=1.1.65>But longer did we not retain much hope;</A><br>
<A NAME=1.1.66>For what obscured light the heavens did grant</A><br>
<A NAME=1.1.67>Did but convey unto our fearful minds</A><br>
<A NAME=1.1.68>A doubtful warrant of immediate death;</A><br>
<A NAME=1.1.69>Which though myself would gladly have embraced,</A><br>
<A NAME=1.1.70>Yet the incessant weepings of my wife,</A><br>
<A NAME=1.1.71>Weeping before for what she saw must come,</A><br>
<A NAME=1.1.72>And piteous plainings of the pretty babes,</A><br>
<A NAME=1.1.73>That mourn'd for fashion, ignorant what to fear,</A><br>
<A NAME=1.1.74>Forced me to seek delays for them and me.</A><br>
<A NAME=1.1.75>And this it was, for other means was none:</A><br>
<A NAME=1.1.76>The sailors sought for safety by our boat,</A><br>
<A NAME=1.1.77>And left the ship, then sinking-ripe, to us:</A><br>
<A NAME=1.1.78>My wife, more careful for the latter-born,</A><br>
<A NAME=1.1.79>Had fasten'd him unto a small spare mast,</A><br>
<A NAME=1.1.80>Such as seafaring men provide for storms;</A><br>
<A NAME=1.1.81>To him one of the other twins was bound,</A><br>
<A NAME=1.1.82>Whilst I had been like heedful of the other:</A><br>
<A NAME=1.1.83>The children thus disposed, my wife and I,</A><br>
<A NAME=1.1.84>Fixing our eyes on whom our care was fix'd,</A><br>
<A NAME=1.1.85>Fasten'd ourselves at either end the mast;</A><br>
<A NAME=1.1.86>And floating straight, obedient to the stream,</A><br>
<A NAME=1.1.87>Was carried towards Corinth, as we thought.</A><br>
<A NAME=1.1.88>At length the sun, gazing upon the earth,</A><br>
<A NAME=1.1.89>Dispersed those vapours that offended us;</A><br>
<A NAME=1.1.90>And by the benefit of his wished light,</A><br>
<A NAME=1.1.91>The seas wax'd calm, and we discovered</A><br>
<A NAME=1.1.92>Two ships from far making amain to us,</A><br>
<A NAME=1.1.93>Of Corinth that, of Epidaurus this:</A><br>
<A NAME=1.1.94>But ere they came,--O, let me say no more!</A><br>
<A NAME=1.1.95>Gather the sequel by that went before.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.96>Nay, forward, old man; do not break off so;</A><br>
<A NAME=1.1.97>For we may pity, though not pardon thee.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.98>O, had the gods done so, I had not now</A><br>
<A NAME=1.1.99>Worthily term'd them merciless to us!</A><br>
<A NAME=1.1.100>For, ere the ships could meet by twice five leagues,</A><br>
<A NAME=1.1.101>We were encounterd by a mighty rock;</A><br>
<A NAME=1.1.102>Which being violently borne upon,</A><br>
<A NAME=1.1.103>Our helpful ship was splitted in the midst;</A><br>
<A NAME=1.1.104>So that, in this unjust divorce of us,</A><br>
<A NAME=1.1.105>Fortune had left to both of us alike</A><br>
<A NAME=1.1.106>What to delight in, what to sorrow for.</A><br>
<A NAME=1.1.107>Her part, poor soul! seeming as burdened</A><br>
<A NAME=1.1.108>With lesser weight but not with lesser woe,</A><br>
<A NAME=1.1.109>Was carried with more speed before the wind;</A><br>
<A NAME=1.1.110>And in our sight they three were taken up</A><br>
<A NAME=1.1.111>By fishermen of Corinth, as we thought.</A><br>
<A NAME=1.1.112>At length, another ship had seized on us;</A><br>
<A NAME=1.1.113>And, knowing whom it was their hap to save,</A><br>
<A NAME=1.1.114>Gave healthful welcome to their shipwreck'd guests;</A><br>
<A NAME=1.1.115>And would have reft the fishers of their prey,</A><br>
<A NAME=1.1.116>Had not their bark been very slow of sail;</A><br>
<A NAME=1.1.117>And therefore homeward did they bend their course.</A><br>
<A NAME=1.1.118>Thus have you heard me sever'd from my bliss;</A><br>
<A NAME=1.1.119>That by misfortunes was my life prolong'd,</A><br>
<A NAME=1.1.120>To tell sad stories of my own mishaps.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.121>And for the sake of them thou sorrowest for,</A><br>
<A NAME=1.1.122>Do me the favour to dilate at full</A><br>
<A NAME=1.1.123>What hath befall'n of them and thee till now.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.124>My youngest boy, and yet my eldest care,</A><br>
<A NAME=1.1.125>At eighteen years became inquisitive</A><br>
<A NAME=1.1.126>After his brother: and importuned me</A><br>
<A NAME=1.1.127>That his attendant--so his case was like,</A><br>
<A NAME=1.1.128>Reft of his brother, but retain'd his name--</A><br>
<A NAME=1.1.129>Might bear him company in the quest of him:</A><br>
<A NAME=1.1.130>Whom whilst I labour'd of a love to see,</A><br>
<A NAME=1.1.131>I hazarded the loss of whom I loved.</A><br>
<A NAME=1.1.132>Five summers have I spent in furthest Greece,</A><br>
<A NAME=1.1.133>Roaming clean through the bounds of Asia,</A><br>
<A NAME=1.1.134>And, coasting homeward, came to Ephesus;</A><br>
<A NAME=1.1.135>Hopeless to find, yet loath to leave unsought</A><br>
<A NAME=1.1.136>Or that or any place that harbours men.</A><br>
<A NAME=1.1.137>But here must end the story of my life;</A><br>
<A NAME=1.1.138>And happy were I in my timely death,</A><br>
<A NAME=1.1.139>Could all my travels warrant me they live.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.140>Hapless AEgeon, whom the fates have mark'd</A><br>
<A NAME=1.1.141>To bear the extremity of dire mishap!</A><br>
<A NAME=1.1.142>Now, trust me, were it not against our laws,</A><br>
<A NAME=1.1.143>Against my crown, my oath, my dignity,</A><br>
<A NAME=1.1.144>Which princes, would they, may not disannul,</A><br>
<A NAME=1.1.145>My soul would sue as advocate for thee.</A><br>
<A NAME=1.1.146>But, though thou art adjudged to the death</A><br>
<A NAME=1.1.147>And passed sentence may not be recall'd</A><br>
<A NAME=1.1.148>But to our honour's great disparagement,</A><br>
<A NAME=1.1.149>Yet I will favour thee in what I can.</A><br>
<A NAME=1.1.150>Therefore, merchant, I'll limit thee this day</A><br>
<A NAME=1.1.151>To seek thy life by beneficial help:</A><br>
<A NAME=1.1.152>Try all the friends thou hast in Ephesus;</A><br>
<A NAME=1.1.153>Beg thou, or borrow, to make up the sum,</A><br>
<A NAME=1.1.154>And live; if no, then thou art doom'd to die.</A><br>
<A NAME=1.1.155>Gaoler, take him to thy custody.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>Gaoler</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.156>I will, my lord.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.1.157>Hopeless and helpless doth AEgeon wend,</A><br>
<A NAME=1.1.158>But to procrastinate his lifeless end.</A><br>
<p><i>Exeunt</i></p>
</blockquote>
<h3>SCENE II. The Mart.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse, DROMIO of Syracuse, and First Merchant</i>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>First Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.1>Therefore give out you are of Epidamnum,</A><br>
<A NAME=1.2.2>Lest that your goods too soon be confiscate.</A><br>
<A NAME=1.2.3>This very day a Syracusian merchant</A><br>
<A NAME=1.2.4>Is apprehended for arrival here;</A><br>
<A NAME=1.2.5>And not being able to buy out his life</A><br>
<A NAME=1.2.6>According to the statute of the town,</A><br>
<A NAME=1.2.7>Dies ere the weary sun set in the west.</A><br>
<A NAME=1.2.8>There is your money that I had to keep.</A><br>
<A NAME=1.2.9>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.10>Go bear it to the Centaur, where we host,</A><br>
<A NAME=1.2.11>And stay there, Dromio, till I come to thee.</A><br>
<A NAME=1.2.12>Within this hour it will be dinner-time:</A><br>
<A NAME=1.2.13>Till that, I'll view the manners of the town,</A><br>
<A NAME=1.2.14>Peruse the traders, gaze upon the buildings,</A><br>
<A NAME=1.2.15>And then return and sleep within mine inn,</A><br>
<A NAME=1.2.16>For with long travel I am stiff and weary.</A><br>
<A NAME=1.2.17>Get thee away.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.18>Many a man would take you at your word,</A><br>
<A NAME=1.2.19>And go indeed, having so good a mean.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
<A NAME=1.2.20>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.21>A trusty villain, sir, that very oft,</A><br>
<A NAME=1.2.22>When I am dull with care and melancholy,</A><br>
<A NAME=1.2.23>Lightens my humour with his merry jests.</A><br>
<A NAME=1.2.24>What, will you walk with me about the town,</A><br>
<A NAME=1.2.25>And then go to my inn and dine with me?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>First Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.26>I am invited, sir, to certain merchants,</A><br>
<A NAME=1.2.27>Of whom I hope to make much benefit;</A><br>
<A NAME=1.2.28>I crave your pardon. Soon at five o'clock,</A><br>
<A NAME=1.2.29>Please you, I'll meet with you upon the mart</A><br>
<A NAME=1.2.30>And afterward consort you till bed-time:</A><br>
<A NAME=1.2.31>My present business calls me from you now.</A><br>
<A NAME=1.2.32>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.33>Farewell till then: I will go lose myself</A><br>
<A NAME=1.2.34>And wander up and down to view the city.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>First Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.35>Sir, I commend you to your own content.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
<A NAME=1.2.36>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.37>He that commends me to mine own content</A><br>
<A NAME=1.2.38>Commends me to the thing I cannot get.</A><br>
<A NAME=1.2.39>I to the world am like a drop of water</A><br>
<A NAME=1.2.40>That in the ocean seeks another drop,</A><br>
<A NAME=1.2.41>Who, falling there to find his fellow forth,</A><br>
<A NAME=1.2.42>Unseen, inquisitive, confounds himself:</A><br>
<A NAME=1.2.43>So I, to find a mother and a brother,</A><br>
<A NAME=1.2.44>In quest of them, unhappy, lose myself.</A><br>
<p><i>Enter DROMIO of Ephesus</i></p>
<A NAME=1.2.45>Here comes the almanac of my true date.</A><br>
<A NAME=1.2.46>What now? how chance thou art return'd so soon?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.47>Return'd so soon! rather approach'd too late:</A><br>
<A NAME=1.2.48>The capon burns, the pig falls from the spit,</A><br>
<A NAME=1.2.49>The clock hath strucken twelve upon the bell;</A><br>
<A NAME=1.2.50>My mistress made it one upon my cheek:</A><br>
<A NAME=1.2.51>She is so hot because the meat is cold;</A><br>
<A NAME=1.2.52>The meat is cold because you come not home;</A><br>
<A NAME=1.2.53>You come not home because you have no stomach;</A><br>
<A NAME=1.2.54>You have no stomach having broke your fast;</A><br>
<A NAME=1.2.55>But we that know what 'tis to fast and pray</A><br>
<A NAME=1.2.56>Are penitent for your default to-day.</A><br>
<A NAME=1.2.57>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.58>Stop in your wind, sir: tell me this, I pray:</A><br>
<A NAME=1.2.59>Where have you left the money that I gave you?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.60>O,--sixpence, that I had o' Wednesday last</A><br>
<A NAME=1.2.61>To pay the saddler for my mistress' crupper?</A><br>
<A NAME=1.2.62>The saddler had it, sir; I kept it not.</A><br>
<A NAME=1.2.63>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.64>I am not in a sportive humour now:</A><br>
<A NAME=1.2.65>Tell me, and dally not, where is the money?</A><br>
<A NAME=1.2.66>We being strangers here, how darest thou trust</A><br>
<A NAME=1.2.67>So great a charge from thine own custody?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.68>I pray you, air, as you sit at dinner:</A><br>
<A NAME=1.2.69>I from my mistress come to you in post;</A><br>
<A NAME=1.2.70>If I return, I shall be post indeed,</A><br>
<A NAME=1.2.71>For she will score your fault upon my pate.</A><br>
<A NAME=1.2.72>Methinks your maw, like mine, should be your clock,</A><br>
<A NAME=1.2.73>And strike you home without a messenger.</A><br>
<A NAME=1.2.74>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.75>Come, Dromio, come, these jests are out of season;</A><br>
<A NAME=1.2.76>Reserve them till a merrier hour than this.</A><br>
<A NAME=1.2.77>Where is the gold I gave in charge to thee?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.78>To me, sir? why, you gave no gold to me.</A><br>
<A NAME=1.2.79>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.80>Come on, sir knave, have done your foolishness,</A><br>
<A NAME=1.2.81>And tell me how thou hast disposed thy charge.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.82>My charge was but to fetch you from the mart</A><br>
<A NAME=1.2.83>Home to your house, the Phoenix, sir, to dinner:</A><br>
<A NAME=1.2.84>My mistress and her sister stays for you.</A><br>
<A NAME=1.2.85>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.86>In what safe place you have bestow'd my money,</A><br>
<A NAME=1.2.87>Or I shall break that merry sconce of yours</A><br>
<A NAME=1.2.88>That stands on tricks when I am undisposed:</A><br>
<A NAME=1.2.89>Where is the thousand marks thou hadst of me?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.90>I have some marks of yours upon my pate,</A><br>
<A NAME=1.2.91>Some of my mistress' marks upon my shoulders,</A><br>
<A NAME=1.2.92>But not a thousand marks between you both.</A><br>
<A NAME=1.2.93>If I should pay your worship those again,</A><br>
<A NAME=1.2.94>Perchance you will not bear them patiently.</A><br>
<A NAME=1.2.95>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.96>Thy mistress' marks? what mistress, slave, hast thou?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.97>Your worship's wife, my mistress at the Phoenix;</A><br>
<A NAME=1.2.98>She that doth fast till you come home to dinner,</A><br>
<A NAME=1.2.99>And prays that you will hie you home to dinner.</A><br>
<A NAME=1.2.100>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.101>What, wilt thou flout me thus unto my face,</A><br>
<A NAME=1.2.102>Being forbid? There, take you that, sir knave.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.103>What mean you, sir? for God's sake, hold your hands!</A><br>
<A NAME=1.2.104>Nay, and you will not, sir, I'll take my heels.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
<A NAME=1.2.105>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=1.2.106>Upon my life, by some device or other</A><br>
<A NAME=1.2.107>The villain is o'er-raught of all my money.</A><br>
<A NAME=1.2.108>They say this town is full of cozenage,</A><br>
<A NAME=1.2.109>As, nimble jugglers that deceive the eye,</A><br>
<A NAME=1.2.110>Dark-working sorcerers that change the mind,</A><br>
<A NAME=1.2.111>Soul-killing witches that deform the body,</A><br>
<A NAME=1.2.112>Disguised cheaters, prating mountebanks,</A><br>
<A NAME=1.2.113>And many such-like liberties of sin:</A><br>
<A NAME=1.2.114>If it prove so, I will be gone the sooner.</A><br>
<A NAME=1.2.115>I'll to the Centaur, to go seek this slave:</A><br>
<A NAME=1.2.116>I greatly fear my money is not safe.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
</blockquote><p>
<H3>ACT II</h3>
<h3>SCENE I. The house of ANTIPHOLUS of Ephesus.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter ADRIANA and LUCIANA</i>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.1>Neither my husband nor the slave return'd,</A><br>
<A NAME=2.1.2>That in such haste I sent to seek his master!</A><br>
<A NAME=2.1.3>Sure, Luciana, it is two o'clock.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.4>Perhaps some merchant hath invited him,</A><br>
<A NAME=2.1.5>And from the mart he's somewhere gone to dinner.</A><br>
<A NAME=2.1.6>Good sister, let us dine and never fret:</A><br>
<A NAME=2.1.7>A man is master of his liberty:</A><br>
<A NAME=2.1.8>Time is their master, and, when they see time,</A><br>
<A NAME=2.1.9>They'll go or come: if so, be patient, sister.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.10>Why should their liberty than ours be more?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.11>Because their business still lies out o' door.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.12>Look, when I serve him so, he takes it ill.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.13>O, know he is the bridle of your will.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.14>There's none but asses will be bridled so.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.15>Why, headstrong liberty is lash'd with woe.</A><br>
<A NAME=2.1.16>There's nothing situate under heaven's eye</A><br>
<A NAME=2.1.17>But hath his bound, in earth, in sea, in sky:</A><br>
<A NAME=2.1.18>The beasts, the fishes, and the winged fowls,</A><br>
<A NAME=2.1.19>Are their males' subjects and at their controls:</A><br>
<A NAME=2.1.20>Men, more divine, the masters of all these,</A><br>
<A NAME=2.1.21>Lords of the wide world and wild watery seas,</A><br>
<A NAME=2.1.22>Indued with intellectual sense and souls,</A><br>
<A NAME=2.1.23>Of more preeminence than fish and fowls,</A><br>
<A NAME=2.1.24>Are masters to their females, and their lords:</A><br>
<A NAME=2.1.25>Then let your will attend on their accords.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.26>This servitude makes you to keep unwed.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.27>Not this, but troubles of the marriage-bed.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.28>But, were you wedded, you would bear some sway.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.29>Ere I learn love, I'll practise to obey.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.30>How if your husband start some other where?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.31>Till he come home again, I would forbear.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.32>Patience unmoved! no marvel though she pause;</A><br>
<A NAME=2.1.33>They can be meek that have no other cause.</A><br>
<A NAME=2.1.34>A wretched soul, bruised with adversity,</A><br>
<A NAME=2.1.35>We bid be quiet when we hear it cry;</A><br>
<A NAME=2.1.36>But were we burdened with like weight of pain,</A><br>
<A NAME=2.1.37>As much or more would we ourselves complain:</A><br>
<A NAME=2.1.38>So thou, that hast no unkind mate to grieve thee,</A><br>
<A NAME=2.1.39>With urging helpless patience wouldst relieve me,</A><br>
<A NAME=2.1.40>But, if thou live to see like right bereft,</A><br>
<A NAME=2.1.41>This fool-begg'd patience in thee will be left.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.42>Well, I will marry one day, but to try.</A><br>
<A NAME=2.1.43>Here comes your man; now is your husband nigh.</A><br>
<p><i>Enter DROMIO of Ephesus</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.44>Say, is your tardy master now at hand?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.45>Nay, he's at two hands with me, and that my two ears</A><br>
<A NAME=2.1.46>can witness.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.47>Say, didst thou speak with him? know'st thou his mind?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.48>Ay, ay, he told his mind upon mine ear:</A><br>
<A NAME=2.1.49>Beshrew his hand, I scarce could understand it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.50>Spake he so doubtfully, thou couldst not feel his meaning?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.51>Nay, he struck so plainly, I could too well feel his</A><br>
<A NAME=2.1.52>blows; and withal so doubtfully that I could scarce</A><br>
<A NAME=2.1.53>understand them.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.54>But say, I prithee, is he coming home? It seems he</A><br>
<A NAME=2.1.55>hath great care to please his wife.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.56>Why, mistress, sure my master is horn-mad.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.57>Horn-mad, thou villain!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.58>I mean not cuckold-mad;</A><br>
<A NAME=2.1.59>But, sure, he is stark mad.</A><br>
<A NAME=2.1.60>When I desired him to come home to dinner,</A><br>
<A NAME=2.1.61>He ask'd me for a thousand marks in gold:</A><br>
<A NAME=2.1.62>''Tis dinner-time,' quoth I; 'My gold!' quoth he;</A><br>
<A NAME=2.1.63>'Your meat doth burn,' quoth I; 'My gold!' quoth he:</A><br>
<A NAME=2.1.64>'Will you come home?' quoth I; 'My gold!' quoth he.</A><br>
<A NAME=2.1.65>'Where is the thousand marks I gave thee, villain?'</A><br>
<A NAME=2.1.66>'The pig,' quoth I, 'is burn'd;' 'My gold!' quoth he:</A><br>
<A NAME=2.1.67>'My mistress, sir' quoth I; 'Hang up thy mistress!</A><br>
<A NAME=2.1.68>I know not thy mistress; out on thy mistress!'</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.69>Quoth who?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.70>Quoth my master:</A><br>
<A NAME=2.1.71>'I know,' quoth he, 'no house, no wife, no mistress.'</A><br>
<A NAME=2.1.72>So that my errand, due unto my tongue,</A><br>
<A NAME=2.1.73>I thank him, I bare home upon my shoulders;</A><br>
<A NAME=2.1.74>For, in conclusion, he did beat me there.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.75>Go back again, thou slave, and fetch him home.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.76>Go back again, and be new beaten home?</A><br>
<A NAME=2.1.77>For God's sake, send some other messenger.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.78>Back, slave, or I will break thy pate across.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.79>And he will bless that cross with other beating:</A><br>
<A NAME=2.1.80>Between you I shall have a holy head.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.81>Hence, prating peasant! fetch thy master home.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech34><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.82>Am I so round with you as you with me,</A><br>
<A NAME=2.1.83>That like a football you do spurn me thus?</A><br>
<A NAME=2.1.84>You spurn me hence, and he will spurn me hither:</A><br>
<A NAME=2.1.85>If I last in this service, you must case me in leather.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech35><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.86>Fie, how impatience loureth in your face!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech36><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.87>His company must do his minions grace,</A><br>
<A NAME=2.1.88>Whilst I at home starve for a merry look.</A><br>
<A NAME=2.1.89>Hath homely age the alluring beauty took</A><br>
<A NAME=2.1.90>From my poor cheek? then he hath wasted it:</A><br>
<A NAME=2.1.91>Are my discourses dull? barren my wit?</A><br>
<A NAME=2.1.92>If voluble and sharp discourse be marr'd,</A><br>
<A NAME=2.1.93>Unkindness blunts it more than marble hard:</A><br>
<A NAME=2.1.94>Do their gay vestments his affections bait?</A><br>
<A NAME=2.1.95>That's not my fault: he's master of my state:</A><br>
<A NAME=2.1.96>What ruins are in me that can be found,</A><br>
<A NAME=2.1.97>By him not ruin'd? then is he the ground</A><br>
<A NAME=2.1.98>Of my defeatures. My decayed fair</A><br>
<A NAME=2.1.99>A sunny look of his would soon repair</A><br>
<A NAME=2.1.100>But, too unruly deer, he breaks the pale</A><br>
<A NAME=2.1.101>And feeds from home; poor I am but his stale.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech37><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.102>Self-harming jealousy! fie, beat it hence!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech38><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.103>Unfeeling fools can with such wrongs dispense.</A><br>
<A NAME=2.1.104>I know his eye doth homage otherwhere,</A><br>
<A NAME=2.1.105>Or else what lets it but he would be here?</A><br>
<A NAME=2.1.106>Sister, you know he promised me a chain;</A><br>
<A NAME=2.1.107>Would that alone, alone he would detain,</A><br>
<A NAME=2.1.108>So he would keep fair quarter with his bed!</A><br>
<A NAME=2.1.109>I see the jewel best enamelled</A><br>
<A NAME=2.1.110>Will lose his beauty; yet the gold bides still,</A><br>
<A NAME=2.1.111>That others touch, and often touching will</A><br>
<A NAME=2.1.112>Wear gold: and no man that hath a name,</A><br>
<A NAME=2.1.113>By falsehood and corruption doth it shame.</A><br>
<A NAME=2.1.114>Since that my beauty cannot please his eye,</A><br>
<A NAME=2.1.115>I'll weep what's left away, and weeping die.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech39><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.1.116>How many fond fools serve mad jealousy!</A><br>
<p><i>Exeunt</i></p>
</blockquote>
<h3>SCENE II. A public place.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse</i>
</blockquote>
<blockquote>
<A NAME=2.2.1>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.2>The gold I gave to Dromio is laid up</A><br>
<A NAME=2.2.3>Safe at the Centaur; and the heedful slave</A><br>
<A NAME=2.2.4>Is wander'd forth, in care to seek me out</A><br>
<A NAME=2.2.5>By computation and mine host's report.</A><br>
<A NAME=2.2.6>I could not speak with Dromio since at first</A><br>
<A NAME=2.2.7>I sent him from the mart. See, here he comes.</A><br>
<p><i>Enter DROMIO of Syracuse</i></p>
<A NAME=2.2.8>How now sir! is your merry humour alter'd?</A><br>
<A NAME=2.2.9>As you love strokes, so jest with me again.</A><br>
<A NAME=2.2.10>You know no Centaur? you received no gold?</A><br>
<A NAME=2.2.11>Your mistress sent to have me home to dinner?</A><br>
<A NAME=2.2.12>My house was at the Phoenix? Wast thou mad,</A><br>
<A NAME=2.2.13>That thus so madly thou didst answer me?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.14>What answer, sir? when spake I such a word?</A><br>
<A NAME=2.2.15>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.16>Even now, even here, not half an hour since.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.17>I did not see you since you sent me hence,</A><br>
<A NAME=2.2.18>Home to the Centaur, with the gold you gave me.</A><br>
<A NAME=2.2.19>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.20>Villain, thou didst deny the gold's receipt,</A><br>
<A NAME=2.2.21>And told'st me of a mistress and a dinner;</A><br>
<A NAME=2.2.22>For which, I hope, thou felt'st I was displeased.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.23>I am glad to see you in this merry vein:</A><br>
<A NAME=2.2.24>What means this jest? I pray you, master, tell me.</A><br>
<A NAME=2.2.25>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.26>Yea, dost thou jeer and flout me in the teeth?</A><br>
<A NAME=2.2.27>Think'st thou I jest? Hold, take thou that, and that.</A><br>
<p><i>Beating him</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.28>Hold, sir, for God's sake! now your jest is earnest:</A><br>
<A NAME=2.2.29>Upon what bargain do you give it me?</A><br>
<A NAME=2.2.30>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.31>Because that I familiarly sometimes</A><br>
<A NAME=2.2.32>Do use you for my fool and chat with you,</A><br>
<A NAME=2.2.33>Your sauciness will jest upon my love</A><br>
<A NAME=2.2.34>And make a common of my serious hours.</A><br>
<A NAME=2.2.35>When the sun shines let foolish gnats make sport,</A><br>
<A NAME=2.2.36>But creep in crannies when he hides his beams.</A><br>
<A NAME=2.2.37>If you will jest with me, know my aspect,</A><br>
<A NAME=2.2.38>And fashion your demeanor to my looks,</A><br>
<A NAME=2.2.39>Or I will beat this method in your sconce.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.40>Sconce call you it? so you would leave battering, I</A><br>
<A NAME=2.2.41>had rather have it a head: an you use these blows</A><br>
<A NAME=2.2.42>long, I must get a sconce for my head and ensconce</A><br>
<A NAME=2.2.43>it too; or else I shall seek my wit in my shoulders.</A><br>
<A NAME=2.2.44>But, I pray, sir why am I beaten?</A><br>
<A NAME=2.2.45>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.46>Dost thou not know?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.47>Nothing, sir, but that I am beaten.</A><br>
<A NAME=2.2.48>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.49>Shall I tell you why?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.50>Ay, sir, and wherefore; for they say every why hath</A><br>
<A NAME=2.2.51>a wherefore.</A><br>
<A NAME=2.2.52>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.53>Why, first,--for flouting me; and then, wherefore--</A><br>
<A NAME=2.2.54>For urging it the second time to me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.55>Was there ever any man thus beaten out of season,</A><br>
<A NAME=2.2.56>When in the why and the wherefore is neither rhyme</A><br>
<A NAME=2.2.57>nor reason?</A><br>
<A NAME=2.2.58>Well, sir, I thank you.</A><br>
<A NAME=2.2.59>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.60>Thank me, sir, for what?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.61>Marry, sir, for this something that you gave me for nothing.</A><br>
<A NAME=2.2.62>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.63>I'll make you amends next, to give you nothing for</A><br>
<A NAME=2.2.64>something. But say, sir, is it dinner-time?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.65>No, sir; I think the meat wants that I have.</A><br>
<A NAME=2.2.66>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.67>In good time, sir; what's that?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.68>Basting.</A><br>
<A NAME=2.2.69>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.70>Well, sir, then 'twill be dry.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.71>If it be, sir, I pray you, eat none of it.</A><br>
<A NAME=2.2.72>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.73>Your reason?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.74>Lest it make you choleric and purchase me another</A><br>
<A NAME=2.2.75>dry basting.</A><br>
<A NAME=2.2.76>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.77>Well, sir, learn to jest in good time: there's a</A><br>
<A NAME=2.2.78>time for all things.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.79>I durst have denied that, before you were so choleric.</A><br>
<A NAME=2.2.80>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.81>By what rule, sir?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.82>Marry, sir, by a rule as plain as the plain bald</A><br>
<A NAME=2.2.83>pate of father Time himself.</A><br>
<A NAME=2.2.84>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.85>Let's hear it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.86>There's no time for a man to recover his hair that</A><br>
<A NAME=2.2.87>grows bald by nature.</A><br>
<A NAME=2.2.88>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.89>May he not do it by fine and recovery?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech34><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.90>Yes, to pay a fine for a periwig and recover the</A><br>
<A NAME=2.2.91>lost hair of another man.</A><br>
<A NAME=2.2.92>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech35><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.93>Why is Time such a niggard of hair, being, as it is,</A><br>
<A NAME=2.2.94>so plentiful an excrement?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech36><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.95>Because it is a blessing that he bestows on beasts;</A><br>
<A NAME=2.2.96>and what he hath scanted men in hair he hath given them in wit.</A><br>
<A NAME=2.2.97>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech37><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.98>Why, but there's many a man hath more hair than wit.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech38><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.99>Not a man of those but he hath the wit to lose his hair.</A><br>
<A NAME=2.2.100>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech39><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.101>Why, thou didst conclude hairy men plain dealers without wit.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech40><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.102>The plainer dealer, the sooner lost: yet he loseth</A><br>
<A NAME=2.2.103>it in a kind of jollity.</A><br>
<A NAME=2.2.104>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech41><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.105>For what reason?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech42><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.106>For two; and sound ones too.</A><br>
<A NAME=2.2.107>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech43><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.108>Nay, not sound, I pray you.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech44><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.109>Sure ones, then.</A><br>
<A NAME=2.2.110>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech45><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.111>Nay, not sure, in a thing falsing.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech46><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.112>Certain ones then.</A><br>
<A NAME=2.2.113>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech47><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.114>Name them.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech48><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.115>The one, to save the money that he spends in</A><br>
<A NAME=2.2.116>trimming; the other, that at dinner they should not</A><br>
<A NAME=2.2.117>drop in his porridge.</A><br>
<A NAME=2.2.118>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech49><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.119>You would all this time have proved there is no</A><br>
<A NAME=2.2.120>time for all things.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech50><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.121>Marry, and did, sir; namely, no time to recover hair</A><br>
<A NAME=2.2.122>lost by nature.</A><br>
<A NAME=2.2.123>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech51><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.124>But your reason was not substantial, why there is no</A><br>
<A NAME=2.2.125>time to recover.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech52><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.126>Thus I mend it: Time himself is bald and therefore</A><br>
<A NAME=2.2.127>to the world's end will have bald followers.</A><br>
<A NAME=2.2.128>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech53><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.129>I knew 'twould be a bald conclusion:</A><br>
<A NAME=2.2.130>But, soft! who wafts us yonder?</A><br>
<p><i>Enter ADRIANA and LUCIANA</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech54><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.131>Ay, ay, Antipholus, look strange and frown:</A><br>
<A NAME=2.2.132>Some other mistress hath thy sweet aspects;</A><br>
<A NAME=2.2.133>I am not Adriana nor thy wife.</A><br>
<A NAME=2.2.134>The time was once when thou unurged wouldst vow</A><br>
<A NAME=2.2.135>That never words were music to thine ear,</A><br>
<A NAME=2.2.136>That never object pleasing in thine eye,</A><br>
<A NAME=2.2.137>That never touch well welcome to thy hand,</A><br>
<A NAME=2.2.138>That never meat sweet-savor'd in thy taste,</A><br>
<A NAME=2.2.139>Unless I spake, or look'd, or touch'd, or carved to thee.</A><br>
<A NAME=2.2.140>How comes it now, my husband, O, how comes it,</A><br>
<A NAME=2.2.141>That thou art thus estranged from thyself?</A><br>
<A NAME=2.2.142>Thyself I call it, being strange to me,</A><br>
<A NAME=2.2.143>That, undividable, incorporate,</A><br>
<A NAME=2.2.144>Am better than thy dear self's better part.</A><br>
<A NAME=2.2.145>Ah, do not tear away thyself from me!</A><br>
<A NAME=2.2.146>For know, my love, as easy mayest thou fall</A><br>
<A NAME=2.2.147>A drop of water in the breaking gulf,</A><br>
<A NAME=2.2.148>And take unmingled that same drop again,</A><br>
<A NAME=2.2.149>Without addition or diminishing,</A><br>
<A NAME=2.2.150>As take from me thyself and not me too.</A><br>
<A NAME=2.2.151>How dearly would it touch me to the quick,</A><br>
<A NAME=2.2.152>Shouldst thou but hear I were licentious</A><br>
<A NAME=2.2.153>And that this body, consecrate to thee,</A><br>
<A NAME=2.2.154>By ruffian lust should be contaminate!</A><br>
<A NAME=2.2.155>Wouldst thou not spit at me and spurn at me</A><br>
<A NAME=2.2.156>And hurl the name of husband in my face</A><br>
<A NAME=2.2.157>And tear the stain'd skin off my harlot-brow</A><br>
<A NAME=2.2.158>And from my false hand cut the wedding-ring</A><br>
<A NAME=2.2.159>And break it with a deep-divorcing vow?</A><br>
<A NAME=2.2.160>I know thou canst; and therefore see thou do it.</A><br>
<A NAME=2.2.161>I am possess'd with an adulterate blot;</A><br>
<A NAME=2.2.162>My blood is mingled with the crime of lust:</A><br>
<A NAME=2.2.163>For if we too be one and thou play false,</A><br>
<A NAME=2.2.164>I do digest the poison of thy flesh,</A><br>
<A NAME=2.2.165>Being strumpeted by thy contagion.</A><br>
<A NAME=2.2.166>Keep then far league and truce with thy true bed;</A><br>
<A NAME=2.2.167>I live unstain'd, thou undishonoured.</A><br>
<A NAME=2.2.168>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech55><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.169>Plead you to me, fair dame? I know you not:</A><br>
<A NAME=2.2.170>In Ephesus I am but two hours old,</A><br>
<A NAME=2.2.171>As strange unto your town as to your talk;</A><br>
<A NAME=2.2.172>Who, every word by all my wit being scann'd,</A><br>
<A NAME=2.2.173>Want wit in all one word to understand.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech56><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.174>Fie, brother! how the world is changed with you!</A><br>
<A NAME=2.2.175>When were you wont to use my sister thus?</A><br>
<A NAME=2.2.176>She sent for you by Dromio home to dinner.</A><br>
<A NAME=2.2.177>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech57><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.178>By Dromio?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech58><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.179>By me?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech59><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.180>By thee; and this thou didst return from him,</A><br>
<A NAME=2.2.181>That he did buffet thee, and, in his blows,</A><br>
<A NAME=2.2.182>Denied my house for his, me for his wife.</A><br>
<A NAME=2.2.183>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech60><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.184>Did you converse, sir, with this gentlewoman?</A><br>
<A NAME=2.2.185>What is the course and drift of your compact?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech61><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.186>I, sir? I never saw her till this time.</A><br>
<A NAME=2.2.187>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech62><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.188>Villain, thou liest; for even her very words</A><br>
<A NAME=2.2.189>Didst thou deliver to me on the mart.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech63><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.190>I never spake with her in all my life.</A><br>
<A NAME=2.2.191>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech64><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.192>How can she thus then call us by our names,</A><br>
<A NAME=2.2.193>Unless it be by inspiration.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech65><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.194>How ill agrees it with your gravity</A><br>
<A NAME=2.2.195>To counterfeit thus grossly with your slave,</A><br>
<A NAME=2.2.196>Abetting him to thwart me in my mood!</A><br>
<A NAME=2.2.197>Be it my wrong you are from me exempt,</A><br>
<A NAME=2.2.198>But wrong not that wrong with a more contempt.</A><br>
<A NAME=2.2.199>Come, I will fasten on this sleeve of thine:</A><br>
<A NAME=2.2.200>Thou art an elm, my husband, I a vine,</A><br>
<A NAME=2.2.201>Whose weakness, married to thy stronger state,</A><br>
<A NAME=2.2.202>Makes me with thy strength to communicate:</A><br>
<A NAME=2.2.203>If aught possess thee from me, it is dross,</A><br>
<A NAME=2.2.204>Usurping ivy, brier, or idle moss;</A><br>
<A NAME=2.2.205>Who, all for want of pruning, with intrusion</A><br>
<A NAME=2.2.206>Infect thy sap and live on thy confusion.</A><br>
<A NAME=2.2.207>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech66><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.208>To me she speaks; she moves me for her theme:</A><br>
<A NAME=2.2.209>What, was I married to her in my dream?</A><br>
<A NAME=2.2.210>Or sleep I now and think I hear all this?</A><br>
<A NAME=2.2.211>What error drives our eyes and ears amiss?</A><br>
<A NAME=2.2.212>Until I know this sure uncertainty,</A><br>
<A NAME=2.2.213>I'll entertain the offer'd fallacy.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech67><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.214>Dromio, go bid the servants spread for dinner.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech68><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.215>O, for my beads! I cross me for a sinner.</A><br>
<A NAME=2.2.216>This is the fairy land: O spite of spites!</A><br>
<A NAME=2.2.217>We talk with goblins, owls and sprites:</A><br>
<A NAME=2.2.218>If we obey them not, this will ensue,</A><br>
<A NAME=2.2.219>They'll suck our breath, or pinch us black and blue.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech69><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.220>Why pratest thou to thyself and answer'st not?</A><br>
<A NAME=2.2.221>Dromio, thou drone, thou snail, thou slug, thou sot!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech70><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.222>I am transformed, master, am I not?</A><br>
<A NAME=2.2.223>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech71><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.224>I think thou art in mind, and so am I.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech72><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.225>Nay, master, both in mind and in my shape.</A><br>
<A NAME=2.2.226>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech73><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.227>Thou hast thine own form.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech74><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.228>No, I am an ape.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech75><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.229>If thou art changed to aught, 'tis to an ass.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech76><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.230>'Tis true; she rides me and I long for grass.</A><br>
<A NAME=2.2.231>'Tis so, I am an ass; else it could never be</A><br>
<A NAME=2.2.232>But I should know her as well as she knows me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech77><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.233>Come, come, no longer will I be a fool,</A><br>
<A NAME=2.2.234>To put the finger in the eye and weep,</A><br>
<A NAME=2.2.235>Whilst man and master laugh my woes to scorn.</A><br>
<A NAME=2.2.236>Come, sir, to dinner. Dromio, keep the gate.</A><br>
<A NAME=2.2.237>Husband, I'll dine above with you to-day</A><br>
<A NAME=2.2.238>And shrive you of a thousand idle pranks.</A><br>
<A NAME=2.2.239>Sirrah, if any ask you for your master,</A><br>
<A NAME=2.2.240>Say he dines forth, and let no creature enter.</A><br>
<A NAME=2.2.241>Come, sister. Dromio, play the porter well.</A><br>
<A NAME=2.2.242>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech78><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.243>Am I in earth, in heaven, or in hell?</A><br>
<A NAME=2.2.244>Sleeping or waking? mad or well-advised?</A><br>
<A NAME=2.2.245>Known unto these, and to myself disguised!</A><br>
<A NAME=2.2.246>I'll say as they say and persever so,</A><br>
<A NAME=2.2.247>And in this mist at all adventures go.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech79><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.248>Master, shall I be porter at the gate?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech80><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.249>Ay; and let none enter, lest I break your pate.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech81><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=2.2.250>Come, come, Antipholus, we dine too late.</A><br>
<p><i>Exeunt</i></p>
</blockquote><p>
<H3>ACT III</h3>
<h3>SCENE I. Before the house of ANTIPHOLUS of Ephesus.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus, DROMIO of Ephesus, ANGELO, and BALTHAZAR</i>
</blockquote>
<blockquote>
<A NAME=3.1.1>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.2>Good Signior Angelo, you must excuse us all;</A><br>
<A NAME=3.1.3>My wife is shrewish when I keep not hours:</A><br>
<A NAME=3.1.4>Say that I linger'd with you at your shop</A><br>
<A NAME=3.1.5>To see the making of her carcanet,</A><br>
<A NAME=3.1.6>And that to-morrow you will bring it home.</A><br>
<A NAME=3.1.7>But here's a villain that would face me down</A><br>
<A NAME=3.1.8>He met me on the mart, and that I beat him,</A><br>
<A NAME=3.1.9>And charged him with a thousand marks in gold,</A><br>
<A NAME=3.1.10>And that I did deny my wife and house.</A><br>
<A NAME=3.1.11>Thou drunkard, thou, what didst thou mean by this?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.12>Say what you will, sir, but I know what I know;</A><br>
<A NAME=3.1.13>That you beat me at the mart, I have your hand to show:</A><br>
<A NAME=3.1.14>If the skin were parchment, and the blows you gave were ink,</A><br>
<A NAME=3.1.15>Your own handwriting would tell you what I think.</A><br>
<A NAME=3.1.16>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.17>I think thou art an ass.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.18>Marry, so it doth appear</A><br>
<A NAME=3.1.19>By the wrongs I suffer and the blows I bear.</A><br>
<A NAME=3.1.20>I should kick, being kick'd; and, being at that pass,</A><br>
<A NAME=3.1.21>You would keep from my heels and beware of an ass.</A><br>
<A NAME=3.1.22>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.23>You're sad, Signior Balthazar: pray God our cheer</A><br>
<A NAME=3.1.24>May answer my good will and your good welcome here.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>BALTHAZAR</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.25>I hold your dainties cheap, sir, and your</A><br>
<A NAME=3.1.26>welcome dear.</A><br>
<A NAME=3.1.27>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.28>O, Signior Balthazar, either at flesh or fish,</A><br>
<A NAME=3.1.29>A table full of welcome make scarce one dainty dish.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>BALTHAZAR</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.30>Good meat, sir, is common; that every churl affords.</A><br>
<A NAME=3.1.31>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.32>And welcome more common; for that's nothing but words.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>BALTHAZAR</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.33>Small cheer and great welcome makes a merry feast.</A><br>
<A NAME=3.1.34>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.35>Ay, to a niggardly host, and more sparing guest:</A><br>
<A NAME=3.1.36>But though my cates be mean, take them in good part;</A><br>
<A NAME=3.1.37>Better cheer may you have, but not with better heart.</A><br>
<A NAME=3.1.38>But, soft! my door is lock'd. Go bid them let us in.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.39>Maud, Bridget, Marian, Cicel, Gillian, Ginn!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.40>[Within] Mome, malt-horse, capon, coxcomb,</A><br>
<A NAME=3.1.41>idiot, patch!</A><br>
<A NAME=3.1.42>Either get thee from the door, or sit down at the hatch.</A><br>
<A NAME=3.1.43>Dost thou conjure for wenches, that thou call'st</A><br>
<A NAME=3.1.44>for such store,</A><br>
<A NAME=3.1.45>When one is one too many? Go, get thee from the door.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.46>What patch is made our porter? My master stays in</A><br>
<A NAME=3.1.47>the street.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.48>[Within] Let him walk from whence he came, lest he</A><br>
<A NAME=3.1.49>catch cold on's feet.</A><br>
<A NAME=3.1.50>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.51>Who talks within there? ho, open the door!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.52>[Within] Right, sir; I'll tell you when, an you tell</A><br>
<A NAME=3.1.53>me wherefore.</A><br>
<A NAME=3.1.54>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.55>Wherefore? for my dinner: I have not dined to-day.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.56>[Within] Nor to-day here you must not; come again</A><br>
<A NAME=3.1.57>when you may.</A><br>
<A NAME=3.1.58>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.59>What art thou that keepest me out from the house I owe?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.60>[Within] The porter for this time, sir, and my name</A><br>
<A NAME=3.1.61>is Dromio.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.62>O villain! thou hast stolen both mine office and my name.</A><br>
<A NAME=3.1.63>The one ne'er got me credit, the other mickle blame.</A><br>
<A NAME=3.1.64>If thou hadst been Dromio to-day in my place,</A><br>
<A NAME=3.1.65>Thou wouldst have changed thy face for a name or thy</A><br>
<A NAME=3.1.66>name for an ass.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>LUCE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.67>[Within] What a coil is there, Dromio? who are those</A><br>
<A NAME=3.1.68>at the gate?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.69>Let my master in, Luce.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>LUCE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.70>[Within] Faith, no; he comes too late;</A><br>
<A NAME=3.1.71>And so tell your master.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.72>O Lord, I must laugh!</A><br>
<A NAME=3.1.73>Have at you with a proverb--Shall I set in my staff?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>LUCE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.74>[Within] Have at you with another; that's--When?</A><br>
<A NAME=3.1.75>can you tell?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.76>[Within] If thy name be call'd Luce--Luce, thou hast</A><br>
<A NAME=3.1.77>answered him well.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>ANTIPHOLUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.78>Do you hear, you minion? you'll let us in, I hope?</A><br>
<A NAME=3.1.79>OF EPHESUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>LUCE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.80>[Within] I thought to have asked you.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.81>[Within] And you said no.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.82>So, come, help: well struck! there was blow for blow.</A><br>
<A NAME=3.1.83>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.84>Thou baggage, let me in.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech34><b>LUCE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.85>[Within] Can you tell for whose sake?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech35><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.86>Master, knock the door hard.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech36><b>LUCE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.87>[Within] Let him knock till it ache.</A><br>
<A NAME=3.1.88>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech37><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.89>You'll cry for this, minion, if I beat the door down.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech38><b>LUCE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.90>[Within] What needs all that, and a pair of stocks in the town?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech39><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.91>[Within] Who is that at the door that keeps all</A><br>
<A NAME=3.1.92>this noise?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech40><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.93>[Within] By my troth, your town is troubled with</A><br>
<A NAME=3.1.94>unruly boys.</A><br>
<A NAME=3.1.95>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech41><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.96>Are you there, wife? you might have come before.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech42><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.97>[Within] Your wife, sir knave! go get you from the door.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech43><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.98>If you went in pain, master, this 'knave' would go sore.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech44><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.99>Here is neither cheer, sir, nor welcome: we would</A><br>
<A NAME=3.1.100>fain have either.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech45><b>BALTHAZAR</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.101>In debating which was best, we shall part with neither.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech46><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.102>They stand at the door, master; bid them welcome hither.</A><br>
<A NAME=3.1.103>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech47><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.104>There is something in the wind, that we cannot get in.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech48><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.105>You would say so, master, if your garments were thin.</A><br>
<A NAME=3.1.106>Your cake there is warm within; you stand here in the cold:</A><br>
<A NAME=3.1.107>It would make a man mad as a buck, to be so bought and sold.</A><br>
<A NAME=3.1.108>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech49><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.109>Go fetch me something: I'll break ope the gate.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech50><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.110>[Within] Break any breaking here, and I'll break your</A><br>
<A NAME=3.1.111>knave's pate.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech51><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.112>A man may break a word with you, sir, and words are but wind,</A><br>
<A NAME=3.1.113>Ay, and break it in your face, so he break it not behind.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech52><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.114>[Within] It seems thou want'st breaking: out upon</A><br>
<A NAME=3.1.115>thee, hind!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech53><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.116>Here's too much 'out upon thee!' I pray thee,</A><br>
<A NAME=3.1.117>let me in.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech54><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.118>[Within] Ay, when fowls have no feathers and fish have no fin.</A><br>
<A NAME=3.1.119>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech55><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.120>Well, I'll break in: go borrow me a crow.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech56><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.121>A crow without feather? Master, mean you so?</A><br>
<A NAME=3.1.122>For a fish without a fin, there's a fowl without a feather;</A><br>
<A NAME=3.1.123>If a crow help us in, sirrah, we'll pluck a crow together.</A><br>
<A NAME=3.1.124>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech57><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.125>Go get thee gone; fetch me an iron crow.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech58><b>BALTHAZAR</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.126>Have patience, sir; O, let it not be so!</A><br>
<A NAME=3.1.127>Herein you war against your reputation</A><br>
<A NAME=3.1.128>And draw within the compass of suspect</A><br>
<A NAME=3.1.129>The unviolated honour of your wife.</A><br>
<A NAME=3.1.130>Once this,--your long experience of her wisdom,</A><br>
<A NAME=3.1.131>Her sober virtue, years and modesty,</A><br>
<A NAME=3.1.132>Plead on her part some cause to you unknown:</A><br>
<A NAME=3.1.133>And doubt not, sir, but she will well excuse</A><br>
<A NAME=3.1.134>Why at this time the doors are made against you.</A><br>
<A NAME=3.1.135>Be ruled by me: depart in patience,</A><br>
<A NAME=3.1.136>And let us to the Tiger all to dinner,</A><br>
<A NAME=3.1.137>And about evening come yourself alone</A><br>
<A NAME=3.1.138>To know the reason of this strange restraint.</A><br>
<A NAME=3.1.139>If by strong hand you offer to break in</A><br>
<A NAME=3.1.140>Now in the stirring passage of the day,</A><br>
<A NAME=3.1.141>A vulgar comment will be made of it,</A><br>
<A NAME=3.1.142>And that supposed by the common rout</A><br>
<A NAME=3.1.143>Against your yet ungalled estimation</A><br>
<A NAME=3.1.144>That may with foul intrusion enter in</A><br>
<A NAME=3.1.145>And dwell upon your grave when you are dead;</A><br>
<A NAME=3.1.146>For slander lives upon succession,</A><br>
<A NAME=3.1.147>For ever housed where it gets possession.</A><br>
<A NAME=3.1.148>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech59><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.149>You have prevailed: I will depart in quiet,</A><br>
<A NAME=3.1.150>And, in despite of mirth, mean to be merry.</A><br>
<A NAME=3.1.151>I know a wench of excellent discourse,</A><br>
<A NAME=3.1.152>Pretty and witty; wild, and yet, too, gentle:</A><br>
<A NAME=3.1.153>There will we dine. This woman that I mean,</A><br>
<A NAME=3.1.154>My wife--but, I protest, without desert--</A><br>
<A NAME=3.1.155>Hath oftentimes upbraided me withal:</A><br>
<A NAME=3.1.156>To her will we to dinner.</A><br>
<p><i>To Angelo</i></p>
<A NAME=3.1.157>Get you home</A><br>
<A NAME=3.1.158>And fetch the chain; by this I know 'tis made:</A><br>
<A NAME=3.1.159>Bring it, I pray you, to the Porpentine;</A><br>
<A NAME=3.1.160>For there's the house: that chain will I bestow--</A><br>
<A NAME=3.1.161>Be it for nothing but to spite my wife--</A><br>
<A NAME=3.1.162>Upon mine hostess there: good sir, make haste.</A><br>
<A NAME=3.1.163>Since mine own doors refuse to entertain me,</A><br>
<A NAME=3.1.164>I'll knock elsewhere, to see if they'll disdain me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech60><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.165>I'll meet you at that place some hour hence.</A><br>
<A NAME=3.1.166>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech61><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.1.167>Do so. This jest shall cost me some expense.</A><br>
<p><i>Exeunt</i></p>
</blockquote>
<h3>SCENE II. The same.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter LUCIANA and ANTIPHOLUS of Syracuse</i>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.1>And may it be that you have quite forgot</A><br>
<A NAME=3.2.2>A husband's office? shall, Antipholus.</A><br>
<A NAME=3.2.3>Even in the spring of love, thy love-springs rot?</A><br>
<A NAME=3.2.4>Shall love, in building, grow so ruinous?</A><br>
<A NAME=3.2.5>If you did wed my sister for her wealth,</A><br>
<A NAME=3.2.6>Then for her wealth's sake use her with more kindness:</A><br>
<A NAME=3.2.7>Or if you like elsewhere, do it by stealth;</A><br>
<A NAME=3.2.8>Muffle your false love with some show of blindness:</A><br>
<A NAME=3.2.9>Let not my sister read it in your eye;</A><br>
<A NAME=3.2.10>Be not thy tongue thy own shame's orator;</A><br>
<A NAME=3.2.11>Look sweet, be fair, become disloyalty;</A><br>
<A NAME=3.2.12>Apparel vice like virtue's harbinger;</A><br>
<A NAME=3.2.13>Bear a fair presence, though your heart be tainted;</A><br>
<A NAME=3.2.14>Teach sin the carriage of a holy saint;</A><br>
<A NAME=3.2.15>Be secret-false: what need she be acquainted?</A><br>
<A NAME=3.2.16>What simple thief brags of his own attaint?</A><br>
<A NAME=3.2.17>'Tis double wrong, to truant with your bed</A><br>
<A NAME=3.2.18>And let her read it in thy looks at board:</A><br>
<A NAME=3.2.19>Shame hath a bastard fame, well managed;</A><br>
<A NAME=3.2.20>Ill d eeds are doubled with an evil word.</A><br>
<A NAME=3.2.21>Alas, poor women! make us but believe,</A><br>
<A NAME=3.2.22>Being compact of credit, that you love us;</A><br>
<A NAME=3.2.23>Though others have the arm, show us the sleeve;</A><br>
<A NAME=3.2.24>We in your motion turn and you may move us.</A><br>
<A NAME=3.2.25>Then, gentle brother, get you in again;</A><br>
<A NAME=3.2.26>Comfort my sister, cheer her, call her wife:</A><br>
<A NAME=3.2.27>'Tis holy sport to be a little vain,</A><br>
<A NAME=3.2.28>When the sweet breath of flattery conquers strife.</A><br>
<A NAME=3.2.29>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.30>Sweet mistress--what your name is else, I know not,</A><br>
<A NAME=3.2.31>Nor by what wonder you do hit of mine,--</A><br>
<A NAME=3.2.32>Less in your knowledge and your grace you show not</A><br>
<A NAME=3.2.33>Than our earth's wonder, more than earth divine.</A><br>
<A NAME=3.2.34>Teach me, dear creature, how to think and speak;</A><br>
<A NAME=3.2.35>Lay open to my earthy-gross conceit,</A><br>
<A NAME=3.2.36>Smother'd in errors, feeble, shallow, weak,</A><br>
<A NAME=3.2.37>The folded meaning of your words' deceit.</A><br>
<A NAME=3.2.38>Against my soul's pure truth why labour you</A><br>
<A NAME=3.2.39>To make it wander in an unknown field?</A><br>
<A NAME=3.2.40>Are you a god? would you create me new?</A><br>
<A NAME=3.2.41>Transform me then, and to your power I'll yield.</A><br>
<A NAME=3.2.42>But if that I am I, then well I know</A><br>
<A NAME=3.2.43>Your weeping sister is no wife of mine,</A><br>
<A NAME=3.2.44>Nor to her bed no homage do I owe</A><br>
<A NAME=3.2.45>Far more, far more to you do I decline.</A><br>
<A NAME=3.2.46>O, train me not, sweet mermaid, with thy note,</A><br>
<A NAME=3.2.47>To drown me in thy sister's flood of tears:</A><br>
<A NAME=3.2.48>Sing, siren, for thyself and I will dote:</A><br>
<A NAME=3.2.49>Spread o'er the silver waves thy golden hairs,</A><br>
<A NAME=3.2.50>And as a bed I'll take them and there lie,</A><br>
<A NAME=3.2.51>And in that glorious supposition think</A><br>
<A NAME=3.2.52>He gains by death that hath such means to die:</A><br>
<A NAME=3.2.53>Let Love, being light, be drowned if she sink!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.54>What, are you mad, that you do reason so?</A><br>
<A NAME=3.2.55>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.56>Not mad, but mated; how, I do not know.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.57>It is a fault that springeth from your eye.</A><br>
<A NAME=3.2.58>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.59>For gazing on your beams, fair sun, being by.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.60>Gaze where you should, and that will clear your sight.</A><br>
<A NAME=3.2.61>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.62>As good to wink, sweet love, as look on night.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.63>Why call you me love? call my sister so.</A><br>
<A NAME=3.2.64>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.65>Thy sister's sister.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.66>That's my sister.</A><br>
<A NAME=3.2.67>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.68>No;</A><br>
<A NAME=3.2.69>It is thyself, mine own self's better part,</A><br>
<A NAME=3.2.70>Mine eye's clear eye, my dear heart's dearer heart,</A><br>
<A NAME=3.2.71>My food, my fortune and my sweet hope's aim,</A><br>
<A NAME=3.2.72>My sole earth's heaven and my heaven's claim.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.73>All this my sister is, or else should be.</A><br>
<A NAME=3.2.74>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.75>Call thyself sister, sweet, for I am thee.</A><br>
<A NAME=3.2.76>Thee will I love and with thee lead my life:</A><br>
<A NAME=3.2.77>Thou hast no husband yet nor I no wife.</A><br>
<A NAME=3.2.78>Give me thy hand.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.79> O, soft, air! hold you still:</A><br>
<A NAME=3.2.80>I'll fetch my sister, to get her good will.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
<p><i>Enter DROMIO of Syracuse</i></p>
<A NAME=3.2.81>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.82>Why, how now, Dromio! where runn'st thou so fast?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.83>Do you know me, sir? am I Dromio? am I your man?</A><br>
<A NAME=3.2.84>am I myself?</A><br>
<A NAME=3.2.85>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.86>Thou art Dromio, thou art my man, thou art thyself.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.87>I am an ass, I am a woman's man and besides myself.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>ANTIPHOLUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.88>What woman's man? and how besides thyself? besides thyself?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.89>Marry, sir, besides myself, I am due to a woman; one</A><br>
<A NAME=3.2.90>that claims me, one that haunts me, one that will have me.</A><br>
<A NAME=3.2.91>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.92>What claim lays she to thee?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.93>Marry sir, such claim as you would lay to your</A><br>
<A NAME=3.2.94>horse; and she would have me as a beast: not that, I</A><br>
<A NAME=3.2.95>being a beast, she would have me; but that she,</A><br>
<A NAME=3.2.96>being a very beastly creature, lays claim to me.</A><br>
<A NAME=3.2.97>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.98>What is she?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.99>A very reverent body; ay, such a one as a man may</A><br>
<A NAME=3.2.100>not speak of without he say 'Sir-reverence.' I have</A><br>
<A NAME=3.2.101>but lean luck in the match, and yet is she a</A><br>
<A NAME=3.2.102>wondrous fat marriage.</A><br>
<A NAME=3.2.103>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.104>How dost thou mean a fat marriage?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.105>Marry, sir, she's the kitchen wench and all grease;</A><br>
<A NAME=3.2.106>and I know not what use to put her to but to make a</A><br>
<A NAME=3.2.107>lamp of her and run from her by her own light. I</A><br>
<A NAME=3.2.108>warrant, her rags and the tallow in them will burn a</A><br>
<A NAME=3.2.109>Poland winter: if she lives till doomsday,</A><br>
<A NAME=3.2.110>she'll burn a week longer than the whole world.</A><br>
<A NAME=3.2.111>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.112>What complexion is she of?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.113>Swart, like my shoe, but her face nothing half so</A><br>
<A NAME=3.2.114>clean kept: for why, she sweats; a man may go over</A><br>
<A NAME=3.2.115>shoes in the grime of it.</A><br>
<A NAME=3.2.116>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.117>That's a fault that water will mend.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.118>No, sir, 'tis in grain; Noah's flood could not do it.</A><br>
<A NAME=3.2.119>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.120>What's her name?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.121>Nell, sir; but her name and three quarters, that's</A><br>
<A NAME=3.2.122>an ell and three quarters, will not measure her from</A><br>
<A NAME=3.2.123>hip to hip.</A><br>
<A NAME=3.2.124>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech34><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.125>Then she bears some breadth?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech35><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.126>No longer from head to foot than from hip to hip:</A><br>
<A NAME=3.2.127>she is spherical, like a globe; I could find out</A><br>
<A NAME=3.2.128>countries in her.</A><br>
<A NAME=3.2.129>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech36><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.130>In what part of her body stands Ireland?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech37><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.131>Marry, in her buttocks: I found it out by the bogs.</A><br>
<A NAME=3.2.132>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech38><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.133>Where Scotland?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech39><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.134>I found it by the barrenness; hard in the palm of the hand.</A><br>
<A NAME=3.2.135>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech40><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.136>Where France?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech41><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.137>In her forehead; armed and reverted, making war</A><br>
<A NAME=3.2.138>against her heir.</A><br>
<A NAME=3.2.139>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech42><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.140>Where England?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech43><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.141>I looked for the chalky cliffs, but I could find no</A><br>
<A NAME=3.2.142>whiteness in them; but I guess it stood in her chin,</A><br>
<A NAME=3.2.143>by the salt rheum that ran between France and it.</A><br>
<A NAME=3.2.144>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech44><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.145>Where Spain?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech45><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.146>Faith, I saw it not; but I felt it hot in her breath.</A><br>
<A NAME=3.2.147>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech46><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.148>Where America, the Indies?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech47><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.149>Oh, sir, upon her nose all o'er embellished with</A><br>
<A NAME=3.2.150>rubies, carbuncles, sapphires, declining their rich</A><br>
<A NAME=3.2.151>aspect to the hot breath of Spain; who sent whole</A><br>
<A NAME=3.2.152>armadoes of caracks to be ballast at her nose.</A><br>
<A NAME=3.2.153>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech48><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.154>Where stood Belgia, the Netherlands?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech49><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.155>Oh, sir, I did not look so low. To conclude, this</A><br>
<A NAME=3.2.156>drudge, or diviner, laid claim to me, call'd me</A><br>
<A NAME=3.2.157>Dromio; swore I was assured to her; told me what</A><br>
<A NAME=3.2.158>privy marks I had about me, as, the mark of my</A><br>
<A NAME=3.2.159>shoulder, the mole in my neck, the great wart on my</A><br>
<A NAME=3.2.160>left arm, that I amazed ran from her as a witch:</A><br>
<A NAME=3.2.161>And, I think, if my breast had not been made of</A><br>
<A NAME=3.2.162>faith and my heart of steel,</A><br>
<A NAME=3.2.163>She had transform'd me to a curtal dog and made</A><br>
<A NAME=3.2.164>me turn i' the wheel.</A><br>
<A NAME=3.2.165>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech50><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.166>Go hie thee presently, post to the road:</A><br>
<A NAME=3.2.167>An if the wind blow any way from shore,</A><br>
<A NAME=3.2.168>I will not harbour in this town to-night:</A><br>
<A NAME=3.2.169>If any bark put forth, come to the mart,</A><br>
<A NAME=3.2.170>Where I will walk till thou return to me.</A><br>
<A NAME=3.2.171>If every one knows us and we know none,</A><br>
<A NAME=3.2.172>'Tis time, I think, to trudge, pack and be gone.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech51><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.173>As from a bear a man would run for life,</A><br>
<A NAME=3.2.174>So fly I from her that would be my wife.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
<A NAME=3.2.175>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech52><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.176>There's none but witches do inhabit here;</A><br>
<A NAME=3.2.177>And therefore 'tis high time that I were hence.</A><br>
<A NAME=3.2.178>She that doth call me husband, even my soul</A><br>
<A NAME=3.2.179>Doth for a wife abhor. But her fair sister,</A><br>
<A NAME=3.2.180>Possess'd with such a gentle sovereign grace,</A><br>
<A NAME=3.2.181>Of such enchanting presence and discourse,</A><br>
<A NAME=3.2.182>Hath almost made me traitor to myself:</A><br>
<A NAME=3.2.183>But, lest myself be guilty to self-wrong,</A><br>
<A NAME=3.2.184>I'll stop mine ears against the mermaid's song.</A><br>
<p><i>Enter ANGELO with the chain</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech53><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.185>Master Antipholus,--</A><br>
<A NAME=3.2.186>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech54><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.187>Ay, that's my name.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech55><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.188>I know it well, sir, lo, here is the chain.</A><br>
<A NAME=3.2.189>I thought to have ta'en you at the Porpentine:</A><br>
<A NAME=3.2.190>The chain unfinish'd made me stay thus long.</A><br>
<A NAME=3.2.191>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech56><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.192>What is your will that I shall do with this?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech57><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.193>What please yourself, sir: I have made it for you.</A><br>
<A NAME=3.2.194>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech58><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.195>Made it for me, sir! I bespoke it not.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech59><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.196>Not once, nor twice, but twenty times you have.</A><br>
<A NAME=3.2.197>Go home with it and please your wife withal;</A><br>
<A NAME=3.2.198>And soon at supper-time I'll visit you</A><br>
<A NAME=3.2.199>And then receive my money for the chain.</A><br>
<A NAME=3.2.200>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech60><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.201>I pray you, sir, receive the money now,</A><br>
<A NAME=3.2.202>For fear you ne'er see chain nor money more.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech61><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.203>You are a merry man, sir: fare you well.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
<A NAME=3.2.204>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech62><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=3.2.205>What I should think of this, I cannot tell:</A><br>
<A NAME=3.2.206>But this I think, there's no man is so vain</A><br>
<A NAME=3.2.207>That would refuse so fair an offer'd chain.</A><br>
<A NAME=3.2.208>I see a man here needs not live by shifts,</A><br>
<A NAME=3.2.209>When in the streets he meets such golden gifts.</A><br>
<A NAME=3.2.210>I'll to the mart, and there for Dromio stay</A><br>
<A NAME=3.2.211>If any ship put out, then straight away.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
</blockquote><p>
<H3>ACT IV</h3>
<h3>SCENE I. A public place.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter Second Merchant, ANGELO, and an Officer</i>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.1>You know since Pentecost the sum is due,</A><br>
<A NAME=4.1.2>And since I have not much importuned you;</A><br>
<A NAME=4.1.3>Nor now I had not, but that I am bound</A><br>
<A NAME=4.1.4>To Persia, and want guilders for my voyage:</A><br>
<A NAME=4.1.5>Therefore make present satisfaction,</A><br>
<A NAME=4.1.6>Or I'll attach you by this officer.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.7>Even just the sum that I do owe to you</A><br>
<A NAME=4.1.8>Is growing to me by Antipholus,</A><br>
<A NAME=4.1.9>And in the instant that I met with you</A><br>
<A NAME=4.1.10>He had of me a chain: at five o'clock</A><br>
<A NAME=4.1.11>I shall receive the money for the same.</A><br>
<A NAME=4.1.12>Pleaseth you walk with me down to his house,</A><br>
<A NAME=4.1.13>I will discharge my bond and thank you too.</A><br>
<p><i>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus from the courtezan's</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.14>That labour may you save: see where he comes.</A><br>
<A NAME=4.1.15>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.16>While I go to the goldsmith's house, go thou</A><br>
<A NAME=4.1.17>And buy a rope's end: that will I bestow</A><br>
<A NAME=4.1.18>Among my wife and her confederates,</A><br>
<A NAME=4.1.19>For locking me out of my doors by day.</A><br>
<A NAME=4.1.20>But, soft! I see the goldsmith. Get thee gone;</A><br>
<A NAME=4.1.21>Buy thou a rope and bring it home to me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.22>I buy a thousand pound a year: I buy a rope.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
<A NAME=4.1.23>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.24>A man is well holp up that trusts to you:</A><br>
<A NAME=4.1.25>I promised your presence and the chain;</A><br>
<A NAME=4.1.26>But neither chain nor goldsmith came to me.</A><br>
<A NAME=4.1.27>Belike you thought our love would last too long,</A><br>
<A NAME=4.1.28>If it were chain'd together, and therefore came not.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.29>Saving your merry humour, here's the note</A><br>
<A NAME=4.1.30>How much your chain weighs to the utmost carat,</A><br>
<A NAME=4.1.31>The fineness of the gold and chargeful fashion.</A><br>
<A NAME=4.1.32>Which doth amount to three odd ducats more</A><br>
<A NAME=4.1.33>Than I stand debted to this gentleman:</A><br>
<A NAME=4.1.34>I pray you, see him presently discharged,</A><br>
<A NAME=4.1.35>For he is bound to sea and stays but for it.</A><br>
<A NAME=4.1.36>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.37>I am not furnish'd with the present money;</A><br>
<A NAME=4.1.38>Besides, I have some business in the town.</A><br>
<A NAME=4.1.39>Good signior, take the stranger to my house</A><br>
<A NAME=4.1.40>And with you take the chain and bid my wife</A><br>
<A NAME=4.1.41>Disburse the sum on the receipt thereof:</A><br>
<A NAME=4.1.42>Perchance I will be there as soon as you.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.43>Then you will bring the chain to her yourself?</A><br>
<A NAME=4.1.44>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.45>No; bear it with you, lest I come not time enough.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.46>Well, sir, I will. Have you the chain about you?</A><br>
<A NAME=4.1.47>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.48>An if I have not, sir, I hope you have;</A><br>
<A NAME=4.1.49>Or else you may return without your money.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.50>Nay, come, I pray you, sir, give me the chain:</A><br>
<A NAME=4.1.51>Both wind and tide stays for this gentleman,</A><br>
<A NAME=4.1.52>And I, to blame, have held him here too long.</A><br>
<A NAME=4.1.53>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.54>Good Lord! you use this dalliance to excuse</A><br>
<A NAME=4.1.55>Your breach of promise to the Porpentine.</A><br>
<A NAME=4.1.56>I should have chid you for not bringing it,</A><br>
<A NAME=4.1.57>But, like a shrew, you first begin to brawl.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.58>The hour steals on; I pray you, sir, dispatch.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.59>You hear how he importunes me;--the chain!</A><br>
<A NAME=4.1.60>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.61>Why, give it to my wife and fetch your money.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.62>Come, come, you know I gave it you even now.</A><br>
<A NAME=4.1.63>Either send the chain or send me by some token.</A><br>
<A NAME=4.1.64>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.65>Fie, now you run this humour out of breath,</A><br>
<A NAME=4.1.66>where's the chain? I pray you, let me see it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.67>My business cannot brook this dalliance.</A><br>
<A NAME=4.1.68>Good sir, say whether you'll answer me or no:</A><br>
<A NAME=4.1.69>If not, I'll leave him to the officer.</A><br>
<A NAME=4.1.70>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.71>I answer you! what should I answer you?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.72>The money that you owe me for the chain.</A><br>
<A NAME=4.1.73>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.74>I owe you none till I receive the chain.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.75>You know I gave it you half an hour since.</A><br>
<A NAME=4.1.76>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.77>You gave me none: you wrong me much to say so.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.78>You wrong me more, sir, in denying it:</A><br>
<A NAME=4.1.79>Consider how it stands upon my credit.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.80>Well, officer, arrest him at my suit.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.81>I do; and charge you in the duke's name to obey me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.82>This touches me in reputation.</A><br>
<A NAME=4.1.83>Either consent to pay this sum for me</A><br>
<A NAME=4.1.84>Or I attach you by this officer.</A><br>
<A NAME=4.1.85>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.86>Consent to pay thee that I never had!</A><br>
<A NAME=4.1.87>Arrest me, foolish fellow, if thou darest.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.88>Here is thy fee; arrest him, officer,</A><br>
<A NAME=4.1.89>I would not spare my brother in this case,</A><br>
<A NAME=4.1.90>If he should scorn me so apparently.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.91>I do arrest you, sir: you hear the suit.</A><br>
<A NAME=4.1.92>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.93>I do obey thee till I give thee bail.</A><br>
<A NAME=4.1.94>But, sirrah, you shall buy this sport as dear</A><br>
<A NAME=4.1.95>As all the metal in your shop will answer.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech34><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.96>Sir, sir, I will have law in Ephesus,</A><br>
<A NAME=4.1.97>To your notorious shame; I doubt it not.</A><br>
<p><i>Enter DROMIO of Syracuse, from the bay</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech35><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.98>Master, there is a bark of Epidamnum</A><br>
<A NAME=4.1.99>That stays but till her owner comes aboard,</A><br>
<A NAME=4.1.100>And then, sir, she bears away. Our fraughtage, sir,</A><br>
<A NAME=4.1.101>I have convey'd aboard; and I have bought</A><br>
<A NAME=4.1.102>The oil, the balsamum and aqua-vitae.</A><br>
<A NAME=4.1.103>The ship is in her trim; the merry wind</A><br>
<A NAME=4.1.104>Blows fair from land: they stay for nought at all</A><br>
<A NAME=4.1.105>But for their owner, master, and yourself.</A><br>
<A NAME=4.1.106>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech36><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.107>How now! a madman! Why, thou peevish sheep,</A><br>
<A NAME=4.1.108>What ship of Epidamnum stays for me?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech37><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.109>A ship you sent me to, to hire waftage.</A><br>
<A NAME=4.1.110>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech38><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.111>Thou drunken slave, I sent thee for a rope;</A><br>
<A NAME=4.1.112>And told thee to what purpose and what end.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech39><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.113>You sent me for a rope's end as soon:</A><br>
<A NAME=4.1.114>You sent me to the bay, sir, for a bark.</A><br>
<A NAME=4.1.115>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech40><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.116>I will debate this matter at more leisure</A><br>
<A NAME=4.1.117>And teach your ears to list me with more heed.</A><br>
<A NAME=4.1.118>To Adriana, villain, hie thee straight:</A><br>
<A NAME=4.1.119>Give her this key, and tell her, in the desk</A><br>
<A NAME=4.1.120>That's cover'd o'er with Turkish tapestry,</A><br>
<A NAME=4.1.121>There is a purse of ducats; let her send it:</A><br>
<A NAME=4.1.122>Tell her I am arrested in the street</A><br>
<A NAME=4.1.123>And that shall bail me; hie thee, slave, be gone!</A><br>
<A NAME=4.1.124>On, officer, to prison till it come.</A><br>
<p><i>Exeunt Second Merchant, Angelo, Officer, and Antipholus of Ephesus</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech41><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.1.125>To Adriana! that is where we dined,</A><br>
<A NAME=4.1.126>Where Dowsabel did claim me for her husband:</A><br>
<A NAME=4.1.127>She is too big, I hope, for me to compass.</A><br>
<A NAME=4.1.128>Thither I must, although against my will,</A><br>
<A NAME=4.1.129>For servants must their masters' minds fulfil.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
</blockquote>
<h3>SCENE II. The house of ANTIPHOLUS of Ephesus.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter ADRIANA and LUCIANA</i>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.1>Ah, Luciana, did he tempt thee so?</A><br>
<A NAME=4.2.2>Mightst thou perceive austerely in his eye</A><br>
<A NAME=4.2.3>That he did plead in earnest? yea or no?</A><br>
<A NAME=4.2.4>Look'd he or red or pale, or sad or merrily?</A><br>
<A NAME=4.2.5>What observation madest thou in this case</A><br>
<A NAME=4.2.6>Of his heart's meteors tilting in his face?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.7>First he denied you had in him no right.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.8>He meant he did me none; the more my spite.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.9>Then swore he that he was a stranger here.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.10>And true he swore, though yet forsworn he were.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.11>Then pleaded I for you.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.12>And what said he?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.13>That love I begg'd for you he begg'd of me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.14>With what persuasion did he tempt thy love?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.15>With words that in an honest suit might move.</A><br>
<A NAME=4.2.16>First he did praise my beauty, then my speech.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.17>Didst speak him fair?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.18>Have patience, I beseech.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.19>I cannot, nor I will not, hold me still;</A><br>
<A NAME=4.2.20>My tongue, though not my heart, shall have his will.</A><br>
<A NAME=4.2.21>He is deformed, crooked, old and sere,</A><br>
<A NAME=4.2.22>Ill-faced, worse bodied, shapeless everywhere;</A><br>
<A NAME=4.2.23>Vicious, ungentle, foolish, blunt, unkind;</A><br>
<A NAME=4.2.24>Stigmatical in making, worse in mind.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.25>Who would be jealous then of such a one?</A><br>
<A NAME=4.2.26>No evil lost is wail'd when it is gone.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.27>Ah, but I think him better than I say,</A><br>
<A NAME=4.2.28>And yet would herein others' eyes were worse.</A><br>
<A NAME=4.2.29>Far from her nest the lapwing cries away:</A><br>
<A NAME=4.2.30>My heart prays for him, though my tongue do curse.</A><br>
<p><i>Enter DROMIO of Syracuse</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.31>Here! go; the desk, the purse! sweet, now, make haste.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.32>How hast thou lost thy breath?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.33>By running fast.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.34>Where is thy master, Dromio? is he well?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.35>No, he's in Tartar limbo, worse than hell.</A><br>
<A NAME=4.2.36>A devil in an everlasting garment hath him;</A><br>
<A NAME=4.2.37>One whose hard heart is button'd up with steel;</A><br>
<A NAME=4.2.38>A fiend, a fury, pitiless and rough;</A><br>
<A NAME=4.2.39>A wolf, nay, worse, a fellow all in buff;</A><br>
<A NAME=4.2.40>A back-friend, a shoulder-clapper, one that</A><br>
<A NAME=4.2.41>countermands</A><br>
<A NAME=4.2.42>The passages of alleys, creeks and narrow lands;</A><br>
<A NAME=4.2.43>A hound that runs counter and yet draws dryfoot well;</A><br>
<A NAME=4.2.44>One that before the judgement carries poor souls to hell.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.45>Why, man, what is the matter?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.46>I do not know the matter: he is 'rested on the case.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.47>What, is he arrested? Tell me at whose suit.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.48>I know not at whose suit he is arrested well;</A><br>
<A NAME=4.2.49>But he's in a suit of buff which 'rested him, that can I tell.</A><br>
<A NAME=4.2.50>Will you send him, mistress, redemption, the money in his desk?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.51>Go fetch it, sister.</A><br>
<p><i>Exit Luciana</i></p>
<A NAME=4.2.52>This I wonder at,</A><br>
<A NAME=4.2.53>That he, unknown to me, should be in debt.</A><br>
<A NAME=4.2.54>Tell me, was he arrested on a band?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.55>Not on a band, but on a stronger thing;</A><br>
<A NAME=4.2.56>A chain, a chain! Do you not hear it ring?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.57>What, the chain?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.58>No, no, the bell: 'tis time that I were gone:</A><br>
<A NAME=4.2.59>It was two ere I left him, and now the clock</A><br>
<A NAME=4.2.60>strikes one.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.61>The hours come back! that did I never hear.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.62>O, yes; if any hour meet a sergeant, a' turns back for</A><br>
<A NAME=4.2.63>very fear.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.64>As if Time were in debt! how fondly dost thou reason!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.65>Time is a very bankrupt, and owes more than he's</A><br>
<A NAME=4.2.66>worth, to season.</A><br>
<A NAME=4.2.67>Nay, he's a thief too: have you not heard men say</A><br>
<A NAME=4.2.68>That Time comes stealing on by night and day?</A><br>
<A NAME=4.2.69>If Time be in debt and theft, and a sergeant in the way,</A><br>
<A NAME=4.2.70>Hath he not reason to turn back an hour in a day?</A><br>
<p><i>Re-enter LUCIANA with a purse</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.2.71>Go, Dromio; there's the money, bear it straight;</A><br>
<A NAME=4.2.72>And bring thy master home immediately.</A><br>
<A NAME=4.2.73>Come, sister: I am press'd down with conceit--</A><br>
<A NAME=4.2.74>Conceit, my comfort and my injury.</A><br>
<p><i>Exeunt</i></p>
</blockquote>
<h3>SCENE III. A public place.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse</i>
</blockquote>
<blockquote>
<A NAME=4.3.1>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.2>There's not a man I meet but doth salute me</A><br>
<A NAME=4.3.3>As if I were their well-acquainted friend;</A><br>
<A NAME=4.3.4>And every one doth call me by my name.</A><br>
<A NAME=4.3.5>Some tender money to me; some invite me;</A><br>
<A NAME=4.3.6>Some other give me thanks for kindnesses;</A><br>
<A NAME=4.3.7>Some offer me commodities to buy:</A><br>
<A NAME=4.3.8>Even now a tailor call'd me in his shop</A><br>
<A NAME=4.3.9>And show'd me silks that he had bought for me,</A><br>
<A NAME=4.3.10>And therewithal took measure of my body.</A><br>
<A NAME=4.3.11>Sure, these are but imaginary wiles</A><br>
<A NAME=4.3.12>And Lapland sorcerers inhabit here.</A><br>
<p><i>Enter DROMIO OF SYRACUSE</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.13>Master, here's the gold you sent me for. What, have</A><br>
<A NAME=4.3.14>you got the picture of old Adam new-apparelled?</A><br>
<A NAME=4.3.15>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.16>What gold is this? what Adam dost thou mean?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.17>Not that Adam that kept the Paradise but that Adam</A><br>
<A NAME=4.3.18>that keeps the prison: he that goes in the calf's</A><br>
<A NAME=4.3.19>skin that was killed for the Prodigal; he that came</A><br>
<A NAME=4.3.20>behind you, sir, like an evil angel, and bid you</A><br>
<A NAME=4.3.21>forsake your liberty.</A><br>
<A NAME=4.3.22>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.23>I understand thee not.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.24>No? why, 'tis a plain case: he that went, like a</A><br>
<A NAME=4.3.25>bass-viol, in a case of leather; the man, sir,</A><br>
<A NAME=4.3.26>that, when gentlemen are tired, gives them a sob</A><br>
<A NAME=4.3.27>and 'rests them; he, sir, that takes pity on decayed</A><br>
<A NAME=4.3.28>men and gives them suits of durance; he that sets up</A><br>
<A NAME=4.3.29>his rest to do more exploits with his mace than a</A><br>
<A NAME=4.3.30>morris-pike.</A><br>
<A NAME=4.3.31>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.32>What, thou meanest an officer?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.33>Ay, sir, the sergeant of the band, he that brings</A><br>
<A NAME=4.3.34>any man to answer it that breaks his band; one that</A><br>
<A NAME=4.3.35>thinks a man always going to bed, and says, 'God</A><br>
<A NAME=4.3.36>give you good rest!'</A><br>
<A NAME=4.3.37>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.38>Well, sir, there rest in your foolery. Is there any</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.39>Why, sir, I brought you word an hour since that the</A><br>
<A NAME=4.3.40>bark Expedition put forth to-night; and then were</A><br>
<A NAME=4.3.41>you hindered by the sergeant, to tarry for the hoy</A><br>
<A NAME=4.3.42>Delay. Here are the angels that you sent for to</A><br>
<A NAME=4.3.43>deliver you.</A><br>
<A NAME=4.3.44>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.45>The fellow is distract, and so am I;</A><br>
<A NAME=4.3.46>And here we wander in illusions:</A><br>
<A NAME=4.3.47>Some blessed power deliver us from hence!</A><br>
<p><i>Enter a Courtezan</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.48>Well met, well met, Master Antipholus.</A><br>
<A NAME=4.3.49>I see, sir, you have found the goldsmith now:</A><br>
<A NAME=4.3.50>Is that the chain you promised me to-day?</A><br>
<A NAME=4.3.51>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.52>Satan, avoid! I charge thee, tempt me not.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.53>Master, is this Mistress Satan?</A><br>
<A NAME=4.3.54>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.55>It is the devil.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.56>Nay, she is worse, she is the devil's dam; and here</A><br>
<A NAME=4.3.57>she comes in the habit of a light wench: and thereof</A><br>
<A NAME=4.3.58>comes that the wenches say 'God damn me;' that's as</A><br>
<A NAME=4.3.59>much to say 'God make me a light wench.' It is</A><br>
<A NAME=4.3.60>written, they appear to men like angels of light:</A><br>
<A NAME=4.3.61>light is an effect of fire, and fire will burn;</A><br>
<A NAME=4.3.62>ergo, light wenches will burn. Come not near her.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.63>Your man and you are marvellous merry, sir.</A><br>
<A NAME=4.3.64>Will you go with me? We'll mend our dinner here?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.65>Master, if you do, expect spoon-meat; or bespeak a</A><br>
<A NAME=4.3.66>long spoon.</A><br>
<A NAME=4.3.67>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.68>Why, Dromio?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.69>Marry, he must have a long spoon that must eat with</A><br>
<A NAME=4.3.70>the devil.</A><br>
<A NAME=4.3.71>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.72>Avoid then, fiend! what tell'st thou me of supping?</A><br>
<A NAME=4.3.73>Thou art, as you are all, a sorceress:</A><br>
<A NAME=4.3.74>I conjure thee to leave me and be gone.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.75>Give me the ring of mine you had at dinner,</A><br>
<A NAME=4.3.76>Or, for my diamond, the chain you promised,</A><br>
<A NAME=4.3.77>And I'll be gone, sir, and not trouble you.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.78>Some devils ask but the parings of one's nail,</A><br>
<A NAME=4.3.79>A rush, a hair, a drop of blood, a pin,</A><br>
<A NAME=4.3.80>A nut, a cherry-stone;</A><br>
<A NAME=4.3.81>But she, more covetous, would have a chain.</A><br>
<A NAME=4.3.82>Master, be wise: an if you give it her,</A><br>
<A NAME=4.3.83>The devil will shake her chain and fright us with it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.84>I pray you, sir, my ring, or else the chain:</A><br>
<A NAME=4.3.85>I hope you do not mean to cheat me so.</A><br>
<A NAME=4.3.86>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.87>Avaunt, thou witch! Come, Dromio, let us go.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.88>'Fly pride,' says the peacock: mistress, that you know.</A><br>
<p><i>Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.3.89>Now, out of doubt Antipholus is mad,</A><br>
<A NAME=4.3.90>Else would he never so demean himself.</A><br>
<A NAME=4.3.91>A ring he hath of mine worth forty ducats,</A><br>
<A NAME=4.3.92>And for the same he promised me a chain:</A><br>
<A NAME=4.3.93>Both one and other he denies me now.</A><br>
<A NAME=4.3.94>The reason that I gather he is mad,</A><br>
<A NAME=4.3.95>Besides this present instance of his rage,</A><br>
<A NAME=4.3.96>Is a mad tale he told to-day at dinner,</A><br>
<A NAME=4.3.97>Of his own doors being shut against his entrance.</A><br>
<A NAME=4.3.98>Belike his wife, acquainted with his fits,</A><br>
<A NAME=4.3.99>On purpose shut the doors against his way.</A><br>
<A NAME=4.3.100>My way is now to hie home to his house,</A><br>
<A NAME=4.3.101>And tell his wife that, being lunatic,</A><br>
<A NAME=4.3.102>He rush'd into my house and took perforce</A><br>
<A NAME=4.3.103>My ring away. This course I fittest choose;</A><br>
<A NAME=4.3.104>For forty ducats is too much to lose.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
</blockquote>
<h3>SCENE IV. A street.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and the Officer</i>
</blockquote>
<blockquote>
<A NAME=4.4.1>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.2>Fear me not, man; I will not break away:</A><br>
<A NAME=4.4.3>I'll give thee, ere I leave thee, so much money,</A><br>
<A NAME=4.4.4>To warrant thee, as I am 'rested for.</A><br>
<A NAME=4.4.5>My wife is in a wayward mood to-day,</A><br>
<A NAME=4.4.6>And will not lightly trust the messenger</A><br>
<A NAME=4.4.7>That I should be attach'd in Ephesus,</A><br>
<A NAME=4.4.8>I tell you, 'twill sound harshly in her ears.</A><br>
<p><i>Enter DROMIO of Ephesus with a rope's-end</i></p>
<A NAME=4.4.9>Here comes my man; I think he brings the money.</A><br>
<A NAME=4.4.10>How now, sir! have you that I sent you for?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.11>Here's that, I warrant you, will pay them all.</A><br>
<A NAME=4.4.12>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.13>But where's the money?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.14>Why, sir, I gave the money for the rope.</A><br>
<A NAME=4.4.15>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.16>Five hundred ducats, villain, for a rope?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.17>I'll serve you, sir, five hundred at the rate.</A><br>
<A NAME=4.4.18>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.19>To what end did I bid thee hie thee home?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.20>To a rope's-end, sir; and to that end am I returned.</A><br>
<A NAME=4.4.21>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.22>And to that end, sir, I will welcome you.</A><br>
<p><i>Beating him</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.23>Good sir, be patient.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.24>Nay, 'tis for me to be patient; I am in adversity.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.25>Good, now, hold thy tongue.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.26>Nay, rather persuade him to hold his hands.</A><br>
<A NAME=4.4.27>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.28>Thou whoreson, senseless villain!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.29>I would I were senseless, sir, that I might not feel</A><br>
<A NAME=4.4.30>your blows.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>ANTIPHOLUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.31>Thou art sensible in nothing but blows, and so is an</A><br>
<A NAME=4.4.32>ass.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.33>I am an ass, indeed; you may prove it by my long</A><br>
<A NAME=4.4.34>ears. I have served him from the hour of my</A><br>
<A NAME=4.4.35>nativity to this instant, and have nothing at his</A><br>
<A NAME=4.4.36>hands for my service but blows. When I am cold, he</A><br>
<A NAME=4.4.37>heats me with beating; when I am warm, he cools me</A><br>
<A NAME=4.4.38>with beating; I am waked with it when I sleep;</A><br>
<A NAME=4.4.39>raised with it when I sit; driven out of doors with</A><br>
<A NAME=4.4.40>it when I go from home; welcomed home with it when</A><br>
<A NAME=4.4.41>I return; nay, I bear it on my shoulders, as a</A><br>
<A NAME=4.4.42>beggar wont her brat; and, I think when he hath</A><br>
<A NAME=4.4.43>lamed me, I shall beg with it from door to door.</A><br>
<A NAME=4.4.44>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.45>Come, go along; my wife is coming yonder.</A><br>
<p><i>Enter ADRIANA, LUCIANA, the Courtezan, and PINCH</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.46>Mistress, 'respice finem,' respect your end; or</A><br>
<A NAME=4.4.47>rather, the prophecy like the parrot, 'beware the</A><br>
<A NAME=4.4.48>rope's-end.'</A><br>
<A NAME=4.4.49>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.50>Wilt thou still talk?</A><br>
<p><i>Beating him</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.51>How say you now? is not your husband mad?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.52>His incivility confirms no less.</A><br>
<A NAME=4.4.53>Good Doctor Pinch, you are a conjurer;</A><br>
<A NAME=4.4.54>Establish him in his true sense again,</A><br>
<A NAME=4.4.55>And I will please you what you will demand.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.56>Alas, how fiery and how sharp he looks!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.57>Mark how he trembles in his ecstasy!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>PINCH</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.58>Give me your hand and let me feel your pulse.</A><br>
<A NAME=4.4.59>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.60>There is my hand, and let it feel your ear.</A><br>
<p><i>Striking him</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>PINCH</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.61>I charge thee, Satan, housed within this man,</A><br>
<A NAME=4.4.62>To yield possession to my holy prayers</A><br>
<A NAME=4.4.63>And to thy state of darkness hie thee straight:</A><br>
<A NAME=4.4.64>I conjure thee by all the saints in heaven!</A><br>
<A NAME=4.4.65>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.66>Peace, doting wizard, peace! I am not mad.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.67>O, that thou wert not, poor distressed soul!</A><br>
<A NAME=4.4.68>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.69>You minion, you, are these your customers?</A><br>
<A NAME=4.4.70>Did this companion with the saffron face</A><br>
<A NAME=4.4.71>Revel and feast it at my house to-day,</A><br>
<A NAME=4.4.72>Whilst upon me the guilty doors were shut</A><br>
<A NAME=4.4.73>And I denied to enter in my house?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.74>O husband, God doth know you dined at home;</A><br>
<A NAME=4.4.75>Where would you had remain'd until this time,</A><br>
<A NAME=4.4.76>Free from these slanders and this open shame!</A><br>
<A NAME=4.4.77>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.78>Dined at home! Thou villain, what sayest thou?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.79>Sir, sooth to say, you did not dine at home.</A><br>
<A NAME=4.4.80>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech34><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.81>Were not my doors lock'd up and I shut out?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech35><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.82>Perdie, your doors were lock'd and you shut out.</A><br>
<A NAME=4.4.83>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech36><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.84>And did not she herself revile me there?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech37><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.85>Sans fable, she herself reviled you there.</A><br>
<A NAME=4.4.86>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech38><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.87>Did not her kitchen-maid rail, taunt, and scorn me?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech39><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.88>Certes, she did; the kitchen-vestal scorn'd you.</A><br>
<A NAME=4.4.89>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech40><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.90>And did not I in rage depart from thence?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech41><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.91>In verity you did; my bones bear witness,</A><br>
<A NAME=4.4.92>That since have felt the vigour of his rage.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech42><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.93>Is't good to soothe him in these contraries?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech43><b>PINCH</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.94>It is no shame: the fellow finds his vein,</A><br>
<A NAME=4.4.95>And yielding to him humours well his frenzy.</A><br>
<A NAME=4.4.96>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech44><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.97>Thou hast suborn'd the goldsmith to arrest me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech45><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.98>Alas, I sent you money to redeem you,</A><br>
<A NAME=4.4.99>By Dromio here, who came in haste for it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech46><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.100>Money by me! heart and goodwill you might;</A><br>
<A NAME=4.4.101>But surely master, not a rag of money.</A><br>
<A NAME=4.4.102>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech47><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.103>Went'st not thou to her for a purse of ducats?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech48><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.104>He came to me and I deliver'd it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech49><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.105>And I am witness with her that she did.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech50><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.106>God and the rope-maker bear me witness</A><br>
<A NAME=4.4.107>That I was sent for nothing but a rope!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech51><b>PINCH</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.108>Mistress, both man and master is possess'd;</A><br>
<A NAME=4.4.109>I know it by their pale and deadly looks:</A><br>
<A NAME=4.4.110>They must be bound and laid in some dark room.</A><br>
<A NAME=4.4.111>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech52><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.112>Say, wherefore didst thou lock me forth to-day?</A><br>
<A NAME=4.4.113>And why dost thou deny the bag of gold?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech53><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.114>I did not, gentle husband, lock thee forth.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech54><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.115>And, gentle master, I received no gold;</A><br>
<A NAME=4.4.116>But I confess, sir, that we were lock'd out.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech55><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.117>Dissembling villain, thou speak'st false in both.</A><br>
<A NAME=4.4.118>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech56><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.119>Dissembling harlot, thou art false in all;</A><br>
<A NAME=4.4.120>And art confederate with a damned pack</A><br>
<A NAME=4.4.121>To make a loathsome abject scorn of me:</A><br>
<A NAME=4.4.122>But with these nails I'll pluck out these false eyes</A><br>
<A NAME=4.4.123>That would behold in me this shameful sport.</A><br>
<p><i>Enter three or four, and offer to bind him. He strives</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech57><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.124>O, bind him, bind him! let him not come near me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech58><b>PINCH</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.125>More company! The fiend is strong within him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech59><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.126>Ay me, poor man, how pale and wan he looks!</A><br>
<A NAME=4.4.127>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech60><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.128>What, will you murder me? Thou gaoler, thou,</A><br>
<A NAME=4.4.129>I am thy prisoner: wilt thou suffer them</A><br>
<A NAME=4.4.130>To make a rescue?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech61><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.131> Masters, let him go</A><br>
<A NAME=4.4.132>He is my prisoner, and you shall not have him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech62><b>PINCH</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.133>Go bind this man, for he is frantic too.</A><br>
<p><i>They offer to bind Dromio of Ephesus</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech63><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.134>What wilt thou do, thou peevish officer?</A><br>
<A NAME=4.4.135>Hast thou delight to see a wretched man</A><br>
<A NAME=4.4.136>Do outrage and displeasure to himself?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech64><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.137>He is my prisoner: if I let him go,</A><br>
<A NAME=4.4.138>The debt he owes will be required of me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech65><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.139>I will discharge thee ere I go from thee:</A><br>
<A NAME=4.4.140>Bear me forthwith unto his creditor,</A><br>
<A NAME=4.4.141>And, knowing how the debt grows, I will pay it.</A><br>
<A NAME=4.4.142>Good master doctor, see him safe convey'd</A><br>
<A NAME=4.4.143>Home to my house. O most unhappy day!</A><br>
<A NAME=4.4.144>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech66><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.145>O most unhappy strumpet!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech67><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.146>Master, I am here entered in bond for you.</A><br>
<A NAME=4.4.147>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech68><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.148>Out on thee, villain! wherefore dost thou mad me?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech69><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.149>Will you be bound for nothing? be mad, good master:</A><br>
<A NAME=4.4.150>cry 'The devil!'</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech70><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.151>God help, poor souls, how idly do they talk!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech71><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.152>Go bear him hence. Sister, go you with me.</A><br>
<p><i>Exeunt all but Adriana, Luciana, Officer and Courtezan</i></p>
<A NAME=4.4.153>Say now, whose suit is he arrested at?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech72><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.154>One Angelo, a goldsmith: do you know him?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech73><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.155>I know the man. What is the sum he owes?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech74><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.156>Two hundred ducats.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech75><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.157>Say, how grows it due?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech76><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.158>Due for a chain your husband had of him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech77><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.159>He did bespeak a chain for me, but had it not.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech78><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.160>When as your husband all in rage to-day</A><br>
<A NAME=4.4.161>Came to my house and took away my ring--</A><br>
<A NAME=4.4.162>The ring I saw upon his finger now--</A><br>
<A NAME=4.4.163>Straight after did I meet him with a chain.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech79><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.164>It may be so, but I did never see it.</A><br>
<A NAME=4.4.165>Come, gaoler, bring me where the goldsmith is:</A><br>
<A NAME=4.4.166>I long to know the truth hereof at large.</A><br>
<p><i>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse with his rapier drawn, and DROMIO of Syracuse</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech80><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.167>God, for thy mercy! they are loose again.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech81><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.168>And come with naked swords.</A><br>
<A NAME=4.4.169>Let's call more help to have them bound again.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech82><b>Officer</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.170>Away! they'll kill us.</A><br>
<p><i>Exeunt all but Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse</i></p>
<A NAME=4.4.171>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech83><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.172>I see these witches are afraid of swords.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech84><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.173>She that would be your wife now ran from you.</A><br>
<A NAME=4.4.174>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech85><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.175>Come to the Centaur; fetch our stuff from thence:</A><br>
<A NAME=4.4.176>I long that we were safe and sound aboard.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech86><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.177>Faith, stay here this night; they will surely do us</A><br>
<A NAME=4.4.178>no harm: you saw they speak us fair, give us gold:</A><br>
<A NAME=4.4.179>methinks they are such a gentle nation that, but for</A><br>
<A NAME=4.4.180>the mountain of mad flesh that claims marriage of</A><br>
<A NAME=4.4.181>me, I could find in my heart to stay here still and</A><br>
<A NAME=4.4.182>turn witch.</A><br>
<A NAME=4.4.183>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech87><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=4.4.184>I will not stay to-night for all the town;</A><br>
<A NAME=4.4.185>Therefore away, to get our stuff aboard.</A><br>
<p><i>Exeunt</i></p>
</blockquote><p>
<H3>ACT V</h3>
<h3>SCENE I. A street before a Priory.</h3>
<p><blockquote>
<i>Enter Second Merchant and ANGELO</i>
</blockquote>
<A NAME=speech1><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.1>I am sorry, sir, that I have hinder'd you;</A><br>
<A NAME=5.1.2>But, I protest, he had the chain of me,</A><br>
<A NAME=5.1.3>Though most dishonestly he doth deny it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech2><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.4>How is the man esteemed here in the city?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech3><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.5>Of very reverend reputation, sir,</A><br>
<A NAME=5.1.6>Of credit infinite, highly beloved,</A><br>
<A NAME=5.1.7>Second to none that lives here in the city:</A><br>
<A NAME=5.1.8>His word might bear my wealth at any time.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech4><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.9>Speak softly; yonder, as I think, he walks.</A><br>
<p><i>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse and DROMIO of Syracuse</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech5><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.10>'Tis so; and that self chain about his neck</A><br>
<A NAME=5.1.11>Which he forswore most monstrously to have.</A><br>
<A NAME=5.1.12>Good sir, draw near to me, I'll speak to him.</A><br>
<A NAME=5.1.13>Signior Antipholus, I wonder much</A><br>
<A NAME=5.1.14>That you would put me to this shame and trouble;</A><br>
<A NAME=5.1.15>And, not without some scandal to yourself,</A><br>
<A NAME=5.1.16>With circumstance and oaths so to deny</A><br>
<A NAME=5.1.17>This chain which now you wear so openly:</A><br>
<A NAME=5.1.18>Beside the charge, the shame, imprisonment,</A><br>
<A NAME=5.1.19>You have done wrong to this my honest friend,</A><br>
<A NAME=5.1.20>Who, but for staying on our controversy,</A><br>
<A NAME=5.1.21>Had hoisted sail and put to sea to-day:</A><br>
<A NAME=5.1.22>This chain you had of me; can you deny it?</A><br>
<A NAME=5.1.23>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech6><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.24>I think I had; I never did deny it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech7><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.25>Yes, that you did, sir, and forswore it too.</A><br>
<A NAME=5.1.26>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech8><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.27>Who heard me to deny it or forswear it?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech9><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.28>These ears of mine, thou know'st did hear thee.</A><br>
<A NAME=5.1.29>Fie on thee, wretch! 'tis pity that thou livest</A><br>
<A NAME=5.1.30>To walk where any honest man resort.</A><br>
<A NAME=5.1.31>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech10><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.32>Thou art a villain to impeach me thus:</A><br>
<A NAME=5.1.33>I'll prove mine honour and mine honesty</A><br>
<A NAME=5.1.34>Against thee presently, if thou darest stand.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech11><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.35>I dare, and do defy thee for a villain.</A><br>
<p><i>They draw</i></p>
<p><i>Enter ADRIANA, LUCIANA, the Courtezan, and others</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech12><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.36>Hold, hurt him not, for God's sake! he is mad.</A><br>
<A NAME=5.1.37>Some get within him, take his sword away:</A><br>
<A NAME=5.1.38>Bind Dromio too, and bear them to my house.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech13><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.39>Run, master, run; for God's sake, take a house!</A><br>
<A NAME=5.1.40>This is some priory. In, or we are spoil'd!</A><br>
<p><i>Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse to the Priory</i></p>
<p><i>Enter the Lady Abbess, AEMILIA</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech14><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.41>Be quiet, people. Wherefore throng you hither?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech15><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.42>To fetch my poor distracted husband hence.</A><br>
<A NAME=5.1.43>Let us come in, that we may bind him fast</A><br>
<A NAME=5.1.44>And bear him home for his recovery.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech16><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.45>I knew he was not in his perfect wits.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech17><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.46>I am sorry now that I did draw on him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech18><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.47>How long hath this possession held the man?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech19><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.48>This week he hath been heavy, sour, sad,</A><br>
<A NAME=5.1.49>And much different from the man he was;</A><br>
<A NAME=5.1.50>But till this afternoon his passion</A><br>
<A NAME=5.1.51>Ne'er brake into extremity of rage.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech20><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.52>Hath he not lost much wealth by wreck of sea?</A><br>
<A NAME=5.1.53>Buried some dear friend? Hath not else his eye</A><br>
<A NAME=5.1.54>Stray'd his affection in unlawful love?</A><br>
<A NAME=5.1.55>A sin prevailing much in youthful men,</A><br>
<A NAME=5.1.56>Who give their eyes the liberty of gazing.</A><br>
<A NAME=5.1.57>Which of these sorrows is he subject to?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech21><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.58>To none of these, except it be the last;</A><br>
<A NAME=5.1.59>Namely, some love that drew him oft from home.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech22><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.60>You should for that have reprehended him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech23><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.61>Why, so I did.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech24><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.62> Ay, but not rough enough.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech25><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.63>As roughly as my modesty would let me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech26><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.64>Haply, in private.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech27><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.65>And in assemblies too.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech28><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.66>Ay, but not enough.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech29><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.67>It was the copy of our conference:</A><br>
<A NAME=5.1.68>In bed he slept not for my urging it;</A><br>
<A NAME=5.1.69>At board he fed not for my urging it;</A><br>
<A NAME=5.1.70>Alone, it was the subject of my theme;</A><br>
<A NAME=5.1.71>In company I often glanced it;</A><br>
<A NAME=5.1.72>Still did I tell him it was vile and bad.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech30><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.73>And thereof came it that the man was mad.</A><br>
<A NAME=5.1.74>The venom clamours of a jealous woman</A><br>
<A NAME=5.1.75>Poisons more deadly than a mad dog's tooth.</A><br>
<A NAME=5.1.76>It seems his sleeps were hinder'd by thy railing,</A><br>
<A NAME=5.1.77>And therefore comes it that his head is light.</A><br>
<A NAME=5.1.78>Thou say'st his meat was sauced with thy upbraidings:</A><br>
<A NAME=5.1.79>Unquiet meals make ill digestions;</A><br>
<A NAME=5.1.80>Thereof the raging fire of fever bred;</A><br>
<A NAME=5.1.81>And what's a fever but a fit of madness?</A><br>
<A NAME=5.1.82>Thou say'st his sports were hinderd by thy brawls:</A><br>
<A NAME=5.1.83>Sweet recreation barr'd, what doth ensue</A><br>
<A NAME=5.1.84>But moody and dull melancholy,</A><br>
<A NAME=5.1.85>Kinsman to grim and comfortless despair,</A><br>
<A NAME=5.1.86>And at her heels a huge infectious troop</A><br>
<A NAME=5.1.87>Of pale distemperatures and foes to life?</A><br>
<A NAME=5.1.88>In food, in sport and life-preserving rest</A><br>
<A NAME=5.1.89>To be disturb'd, would mad or man or beast:</A><br>
<A NAME=5.1.90>The consequence is then thy jealous fits</A><br>
<A NAME=5.1.91>Have scared thy husband from the use of wits.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech31><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.92>She never reprehended him but mildly,</A><br>
<A NAME=5.1.93>When he demean'd himself rough, rude and wildly.</A><br>
<A NAME=5.1.94>Why bear you these rebukes and answer not?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech32><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.95>She did betray me to my own reproof.</A><br>
<A NAME=5.1.96>Good people enter and lay hold on him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech33><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.97>No, not a creature enters in my house.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech34><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.98>Then let your servants bring my husband forth.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech35><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.99>Neither: he took this place for sanctuary,</A><br>
<A NAME=5.1.100>And it shall privilege him from your hands</A><br>
<A NAME=5.1.101>Till I have brought him to his wits again,</A><br>
<A NAME=5.1.102>Or lose my labour in assaying it.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech36><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.103>I will attend my husband, be his nurse,</A><br>
<A NAME=5.1.104>Diet his sickness, for it is my office,</A><br>
<A NAME=5.1.105>And will have no attorney but myself;</A><br>
<A NAME=5.1.106>And therefore let me have him home with me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech37><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.107>Be patient; for I will not let him stir</A><br>
<A NAME=5.1.108>Till I have used the approved means I have,</A><br>
<A NAME=5.1.109>With wholesome syrups, drugs and holy prayers,</A><br>
<A NAME=5.1.110>To make of him a formal man again:</A><br>
<A NAME=5.1.111>It is a branch and parcel of mine oath,</A><br>
<A NAME=5.1.112>A charitable duty of my order.</A><br>
<A NAME=5.1.113>Therefore depart and leave him here with me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech38><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.114>I will not hence and leave my husband here:</A><br>
<A NAME=5.1.115>And ill it doth beseem your holiness</A><br>
<A NAME=5.1.116>To separate the husband and the wife.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech39><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.117>Be quiet and depart: thou shalt not have him.</A><br>
<p><i>Exit</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech40><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.118>Complain unto the duke of this indignity.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech41><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.119>Come, go: I will fall prostrate at his feet</A><br>
<A NAME=5.1.120>And never rise until my tears and prayers</A><br>
<A NAME=5.1.121>Have won his grace to come in person hither</A><br>
<A NAME=5.1.122>And take perforce my husband from the abbess.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech42><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.123>By this, I think, the dial points at five:</A><br>
<A NAME=5.1.124>Anon, I'm sure, the duke himself in person</A><br>
<A NAME=5.1.125>Comes this way to the melancholy vale,</A><br>
<A NAME=5.1.126>The place of death and sorry execution,</A><br>
<A NAME=5.1.127>Behind the ditches of the abbey here.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech43><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.128>Upon what cause?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech44><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.129>To see a reverend Syracusian merchant,</A><br>
<A NAME=5.1.130>Who put unluckily into this bay</A><br>
<A NAME=5.1.131>Against the laws and statutes of this town,</A><br>
<A NAME=5.1.132>Beheaded publicly for his offence.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech45><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.133>See where they come: we will behold his death.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech46><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.134>Kneel to the duke before he pass the abbey.</A><br>
<p><i>Enter DUKE SOLINUS, attended; AEGEON bareheaded; with the Headsman and other Officers</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech47><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.135>Yet once again proclaim it publicly,</A><br>
<A NAME=5.1.136>If any friend will pay the sum for him,</A><br>
<A NAME=5.1.137>He shall not die; so much we tender him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech48><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.138>Justice, most sacred duke, against the abbess!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech49><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.139>She is a virtuous and a reverend lady:</A><br>
<A NAME=5.1.140>It cannot be that she hath done thee wrong.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech50><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.141>May it please your grace, Antipholus, my husband,</A><br>
<A NAME=5.1.142>Whom I made lord of me and all I had,</A><br>
<A NAME=5.1.143>At your important letters,--this ill day</A><br>
<A NAME=5.1.144>A most outrageous fit of madness took him;</A><br>
<A NAME=5.1.145>That desperately he hurried through the street,</A><br>
<A NAME=5.1.146>With him his bondman, all as mad as he--</A><br>
<A NAME=5.1.147>Doing displeasure to the citizens</A><br>
<A NAME=5.1.148>By rushing in their houses, bearing thence</A><br>
<A NAME=5.1.149>Rings, jewels, any thing his rage did like.</A><br>
<A NAME=5.1.150>Once did I get him bound and sent him home,</A><br>
<A NAME=5.1.151>Whilst to take order for the wrongs I went,</A><br>
<A NAME=5.1.152>That here and there his fury had committed.</A><br>
<A NAME=5.1.153>Anon, I wot not by what strong escape,</A><br>
<A NAME=5.1.154>He broke from those that had the guard of him;</A><br>
<A NAME=5.1.155>And with his mad attendant and himself,</A><br>
<A NAME=5.1.156>Each one with ireful passion, with drawn swords,</A><br>
<A NAME=5.1.157>Met us again and madly bent on us,</A><br>
<A NAME=5.1.158>Chased us away; till, raising of more aid,</A><br>
<A NAME=5.1.159>We came again to bind them. Then they fled</A><br>
<A NAME=5.1.160>Into this abbey, whither we pursued them:</A><br>
<A NAME=5.1.161>And here the abbess shuts the gates on us</A><br>
<A NAME=5.1.162>And will not suffer us to fetch him out,</A><br>
<A NAME=5.1.163>Nor send him forth that we may bear him hence.</A><br>
<A NAME=5.1.164>Therefore, most gracious duke, with thy command</A><br>
<A NAME=5.1.165>Let him be brought forth and borne hence for help.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech51><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.166>Long since thy husband served me in my wars,</A><br>
<A NAME=5.1.167>And I to thee engaged a prince's word,</A><br>
<A NAME=5.1.168>When thou didst make him master of thy bed,</A><br>
<A NAME=5.1.169>To do him all the grace and good I could.</A><br>
<A NAME=5.1.170>Go, some of you, knock at the abbey-gate</A><br>
<A NAME=5.1.171>And bid the lady abbess come to me.</A><br>
<A NAME=5.1.172>I will determine this before I stir.</A><br>
<p><i>Enter a Servant</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech52><b>Servant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.173>O mistress, mistress, shift and save yourself!</A><br>
<A NAME=5.1.174>My master and his man are both broke loose,</A><br>
<A NAME=5.1.175>Beaten the maids a-row and bound the doctor</A><br>
<A NAME=5.1.176>Whose beard they have singed off with brands of fire;</A><br>
<A NAME=5.1.177>And ever, as it blazed, they threw on him</A><br>
<A NAME=5.1.178>Great pails of puddled mire to quench the hair:</A><br>
<A NAME=5.1.179>My master preaches patience to him and the while</A><br>
<A NAME=5.1.180>His man with scissors nicks him like a fool,</A><br>
<A NAME=5.1.181>And sure, unless you send some present help,</A><br>
<A NAME=5.1.182>Between them they will kill the conjurer.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech53><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.183>Peace, fool! thy master and his man are here,</A><br>
<A NAME=5.1.184>And that is false thou dost report to us.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech54><b>Servant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.185>Mistress, upon my life, I tell you true;</A><br>
<A NAME=5.1.186>I have not breathed almost since I did see it.</A><br>
<A NAME=5.1.187>He cries for you, and vows, if he can take you,</A><br>
<A NAME=5.1.188>To scorch your face and to disfigure you.</A><br>
<p><i>Cry within</i></p>
<A NAME=5.1.189>Hark, hark! I hear him, mistress. fly, be gone!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech55><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.190>Come, stand by me; fear nothing. Guard with halberds!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech56><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.191>Ay me, it is my husband! Witness you,</A><br>
<A NAME=5.1.192>That he is borne about invisible:</A><br>
<A NAME=5.1.193>Even now we housed him in the abbey here;</A><br>
<A NAME=5.1.194>And now he's there, past thought of human reason.</A><br>
<p><i>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus</i></p>
<A NAME=5.1.195>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech57><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.196>Justice, most gracious duke, O, grant me justice!</A><br>
<A NAME=5.1.197>Even for the service that long since I did thee,</A><br>
<A NAME=5.1.198>When I bestrid thee in the wars and took</A><br>
<A NAME=5.1.199>Deep scars to save thy life; even for the blood</A><br>
<A NAME=5.1.200>That then I lost for thee, now grant me justice.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech58><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.201>Unless the fear of death doth make me dote,</A><br>
<A NAME=5.1.202>I see my son Antipholus and Dromio.</A><br>
<A NAME=5.1.203>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech59><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.204>Justice, sweet prince, against that woman there!</A><br>
<A NAME=5.1.205>She whom thou gavest to me to be my wife,</A><br>
<A NAME=5.1.206>That hath abused and dishonour'd me</A><br>
<A NAME=5.1.207>Even in the strength and height of injury!</A><br>
<A NAME=5.1.208>Beyond imagination is the wrong</A><br>
<A NAME=5.1.209>That she this day hath shameless thrown on me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech60><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.210>Discover how, and thou shalt find me just.</A><br>
<A NAME=5.1.211>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech61><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.212>This day, great duke, she shut the doors upon me,</A><br>
<A NAME=5.1.213>While she with harlots feasted in my house.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech62><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.214>A grievous fault! Say, woman, didst thou so?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech63><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.215>No, my good lord: myself, he and my sister</A><br>
<A NAME=5.1.216>To-day did dine together. So befall my soul</A><br>
<A NAME=5.1.217>As this is false he burdens me withal!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech64><b>LUCIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.218>Ne'er may I look on day, nor sleep on night,</A><br>
<A NAME=5.1.219>But she tells to your highness simple truth!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech65><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.220>O perjured woman! They are both forsworn:</A><br>
<A NAME=5.1.221>In this the madman justly chargeth them.</A><br>
<A NAME=5.1.222>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech66><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.223>My liege, I am advised what I say,</A><br>
<A NAME=5.1.224>Neither disturbed with the effect of wine,</A><br>
<A NAME=5.1.225>Nor heady-rash, provoked with raging ire,</A><br>
<A NAME=5.1.226>Albeit my wrongs might make one wiser mad.</A><br>
<A NAME=5.1.227>This woman lock'd me out this day from dinner:</A><br>
<A NAME=5.1.228>That goldsmith there, were he not pack'd with her,</A><br>
<A NAME=5.1.229>Could witness it, for he was with me then;</A><br>
<A NAME=5.1.230>Who parted with me to go fetch a chain,</A><br>
<A NAME=5.1.231>Promising to bring it to the Porpentine,</A><br>
<A NAME=5.1.232>Where Balthazar and I did dine together.</A><br>
<A NAME=5.1.233>Our dinner done, and he not coming thither,</A><br>
<A NAME=5.1.234>I went to seek him: in the street I met him</A><br>
<A NAME=5.1.235>And in his company that gentleman.</A><br>
<A NAME=5.1.236>There did this perjured goldsmith swear me down</A><br>
<A NAME=5.1.237>That I this day of him received the chain,</A><br>
<A NAME=5.1.238>Which, God he knows, I saw not: for the which</A><br>
<A NAME=5.1.239>He did arrest me with an officer.</A><br>
<A NAME=5.1.240>I did obey, and sent my peasant home</A><br>
<A NAME=5.1.241>For certain ducats: he with none return'd</A><br>
<A NAME=5.1.242>Then fairly I bespoke the officer</A><br>
<A NAME=5.1.243>To go in person with me to my house.</A><br>
<A NAME=5.1.244>By the way we met</A><br>
<A NAME=5.1.245>My wife, her sister, and a rabble more</A><br>
<A NAME=5.1.246>Of vile confederates. Along with them</A><br>
<A NAME=5.1.247>They brought one Pinch, a hungry lean-faced villain,</A><br>
<A NAME=5.1.248>A mere anatomy, a mountebank,</A><br>
<A NAME=5.1.249>A threadbare juggler and a fortune-teller,</A><br>
<A NAME=5.1.250>A needy, hollow-eyed, sharp-looking wretch,</A><br>
<A NAME=5.1.251>A dead-looking man: this pernicious slave,</A><br>
<A NAME=5.1.252>Forsooth, took on him as a conjurer,</A><br>
<A NAME=5.1.253>And, gazing in mine eyes, feeling my pulse,</A><br>
<A NAME=5.1.254>And with no face, as 'twere, outfacing me,</A><br>
<A NAME=5.1.255>Cries out, I was possess'd. Then all together</A><br>
<A NAME=5.1.256>They fell upon me, bound me, bore me thence</A><br>
<A NAME=5.1.257>And in a dark and dankish vault at home</A><br>
<A NAME=5.1.258>There left me and my man, both bound together;</A><br>
<A NAME=5.1.259>Till, gnawing with my teeth my bonds in sunder,</A><br>
<A NAME=5.1.260>I gain'd my freedom, and immediately</A><br>
<A NAME=5.1.261>Ran hither to your grace; whom I beseech</A><br>
<A NAME=5.1.262>To give me ample satisfaction</A><br>
<A NAME=5.1.263>For these deep shames and great indignities.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech67><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.264>My lord, in truth, thus far I witness with him,</A><br>
<A NAME=5.1.265>That he dined not at home, but was lock'd out.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech68><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.266>But had he such a chain of thee or no?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech69><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.267>He had, my lord: and when he ran in here,</A><br>
<A NAME=5.1.268>These people saw the chain about his neck.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech70><b>Second Merchant</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.269>Besides, I will be sworn these ears of mine</A><br>
<A NAME=5.1.270>Heard you confess you had the chain of him</A><br>
<A NAME=5.1.271>After you first forswore it on the mart:</A><br>
<A NAME=5.1.272>And thereupon I drew my sword on you;</A><br>
<A NAME=5.1.273>And then you fled into this abbey here,</A><br>
<A NAME=5.1.274>From whence, I think, you are come by miracle.</A><br>
<A NAME=5.1.275>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech71><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.276>I never came within these abbey-walls,</A><br>
<A NAME=5.1.277>Nor ever didst thou draw thy sword on me:</A><br>
<A NAME=5.1.278>I never saw the chain, so help me Heaven!</A><br>
<A NAME=5.1.279>And this is false you burden me withal.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech72><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.280>Why, what an intricate impeach is this!</A><br>
<A NAME=5.1.281>I think you all have drunk of Circe's cup.</A><br>
<A NAME=5.1.282>If here you housed him, here he would have been;</A><br>
<A NAME=5.1.283>If he were mad, he would not plead so coldly:</A><br>
<A NAME=5.1.284>You say he dined at home; the goldsmith here</A><br>
<A NAME=5.1.285>Denies that saying. Sirrah, what say you?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech73><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.286>Sir, he dined with her there, at the Porpentine.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech74><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.287>He did, and from my finger snatch'd that ring.</A><br>
<A NAME=5.1.288>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech75><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.289>'Tis true, my liege; this ring I had of her.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech76><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.290>Saw'st thou him enter at the abbey here?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech77><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.291>As sure, my liege, as I do see your grace.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech78><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.292>Why, this is strange. Go call the abbess hither.</A><br>
<A NAME=5.1.293>I think you are all mated or stark mad.</A><br>
<p><i>Exit one to Abbess</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech79><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.294>Most mighty duke, vouchsafe me speak a word:</A><br>
<A NAME=5.1.295>Haply I see a friend will save my life</A><br>
<A NAME=5.1.296>And pay the sum that may deliver me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech80><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.297>Speak freely, Syracusian, what thou wilt.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech81><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.298>Is not your name, sir, call'd Antipholus?</A><br>
<A NAME=5.1.299>And is not that your bondman, Dromio?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech82><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.300>Within this hour I was his bondman sir,</A><br>
<A NAME=5.1.301>But he, I thank him, gnaw'd in two my cords:</A><br>
<A NAME=5.1.302>Now am I Dromio and his man unbound.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech83><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.303>I am sure you both of you remember me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech84><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.304>Ourselves we do remember, sir, by you;</A><br>
<A NAME=5.1.305>For lately we were bound, as you are now</A><br>
<A NAME=5.1.306>You are not Pinch's patient, are you, sir?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech85><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.307>Why look you strange on me? you know me well.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech86><b>ANTIPHOLUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.308>I never saw you in my life till now.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech87><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.309>O, grief hath changed me since you saw me last,</A><br>
<A NAME=5.1.310>And careful hours with time's deformed hand</A><br>
<A NAME=5.1.311>Have written strange defeatures in my face:</A><br>
<A NAME=5.1.312>But tell me yet, dost thou not know my voice?</A><br>
<A NAME=5.1.313>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech88><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.314>Neither.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech89><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.315>Dromio, nor thou?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech90><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.316> No, trust me, sir, nor I.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech91><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.317>I am sure thou dost.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech92><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.318>Ay, sir, but I am sure I do not; and whatsoever a</A><br>
<A NAME=5.1.319>man denies, you are now bound to believe him.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech93><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.320>Not know my voice! O time's extremity,</A><br>
<A NAME=5.1.321>Hast thou so crack'd and splitted my poor tongue</A><br>
<A NAME=5.1.322>In seven short years, that here my only son</A><br>
<A NAME=5.1.323>Knows not my feeble key of untuned cares?</A><br>
<A NAME=5.1.324>Though now this grained face of mine be hid</A><br>
<A NAME=5.1.325>In sap-consuming winter's drizzled snow,</A><br>
<A NAME=5.1.326>And all the conduits of my blood froze up,</A><br>
<A NAME=5.1.327>Yet hath my night of life some memory,</A><br>
<A NAME=5.1.328>My wasting lamps some fading glimmer left,</A><br>
<A NAME=5.1.329>My dull deaf ears a little use to hear:</A><br>
<A NAME=5.1.330>All these old witnesses--I cannot err--</A><br>
<A NAME=5.1.331>Tell me thou art my son Antipholus.</A><br>
<A NAME=5.1.332>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech94><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.333>I never saw my father in my life.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech95><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.334>But seven years since, in Syracusa, boy,</A><br>
<A NAME=5.1.335>Thou know'st we parted: but perhaps, my son,</A><br>
<A NAME=5.1.336>Thou shamest to acknowledge me in misery.</A><br>
<A NAME=5.1.337>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech96><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.338>The duke and all that know me in the city</A><br>
<A NAME=5.1.339>Can witness with me that it is not so</A><br>
<A NAME=5.1.340>I ne'er saw Syracusa in my life.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech97><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.341>I tell thee, Syracusian, twenty years</A><br>
<A NAME=5.1.342>Have I been patron to Antipholus,</A><br>
<A NAME=5.1.343>During which time he ne'er saw Syracusa:</A><br>
<A NAME=5.1.344>I see thy age and dangers make thee dote.</A><br>
<p><i>Re-enter AEMILIA, with ANTIPHOLUS of Syracuse and DROMIO of Syracuse</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech98><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.345>Most mighty duke, behold a man much wrong'd.</A><br>
<p><i>All gather to see them</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech99><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.346>I see two husbands, or mine eyes deceive me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech100><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.347>One of these men is Genius to the other;</A><br>
<A NAME=5.1.348>And so of these. Which is the natural man,</A><br>
<A NAME=5.1.349>And which the spirit? who deciphers them?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech101><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.350>I, sir, am Dromio; command him away.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech102><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.351>I, sir, am Dromio; pray, let me stay.</A><br>
<A NAME=5.1.352>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech103><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.353>AEgeon art thou not? or else his ghost?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech104><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.354>O, my old master! who hath bound him here?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech105><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.355>Whoever bound him, I will loose his bonds</A><br>
<A NAME=5.1.356>And gain a husband by his liberty.</A><br>
<A NAME=5.1.357>Speak, old AEgeon, if thou be'st the man</A><br>
<A NAME=5.1.358>That hadst a wife once call'd AEmilia</A><br>
<A NAME=5.1.359>That bore thee at a burden two fair sons:</A><br>
<A NAME=5.1.360>O, if thou be'st the same AEgeon, speak,</A><br>
<A NAME=5.1.361>And speak unto the same AEmilia!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech106><b>AEGEON</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.362>If I dream not, thou art AEmilia:</A><br>
<A NAME=5.1.363>If thou art she, tell me where is that son</A><br>
<A NAME=5.1.364>That floated with thee on the fatal raft?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech107><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.365>By men of Epidamnum he and I</A><br>
<A NAME=5.1.366>And the twin Dromio all were taken up;</A><br>
<A NAME=5.1.367>But by and by rude fishermen of Corinth</A><br>
<A NAME=5.1.368>By force took Dromio and my son from them</A><br>
<A NAME=5.1.369>And me they left with those of Epidamnum.</A><br>
<A NAME=5.1.370>What then became of them I cannot tell</A><br>
<A NAME=5.1.371>I to this fortune that you see me in.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech108><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.372>Why, here begins his morning story right;</A><br>
<A NAME=5.1.373>These two Antipholuses, these two so like,</A><br>
<A NAME=5.1.374>And these two Dromios, one in semblance,--</A><br>
<A NAME=5.1.375>Besides her urging of her wreck at sea,--</A><br>
<A NAME=5.1.376>These are the parents to these children,</A><br>
<A NAME=5.1.377>Which accidentally are met together.</A><br>
<A NAME=5.1.378>Antipholus, thou camest from Corinth first?</A><br>
<A NAME=5.1.379>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech109><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.380>No, sir, not I; I came from Syracuse.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech110><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.381>Stay, stand apart; I know not which is which.</A><br>
<A NAME=5.1.382>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech111><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.383>I came from Corinth, my most gracious lord,--</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech112><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.384>And I with him.</A><br>
<A NAME=5.1.385>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech113><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.386>Brought to this town by that most famous warrior,</A><br>
<A NAME=5.1.387>Duke Menaphon, your most renowned uncle.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech114><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.388>Which of you two did dine with me to-day?</A><br>
<A NAME=5.1.389>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech115><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.390>I, gentle mistress.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech116><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.391>And are not you my husband?</A><br>
<A NAME=5.1.392>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech117><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.393>No; I say nay to that.</A><br>
<A NAME=5.1.394>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech118><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.395>And so do I; yet did she call me so:</A><br>
<A NAME=5.1.396>And this fair gentlewoman, her sister here,</A><br>
<A NAME=5.1.397>Did call me brother.</A><br>
<p><i>To Luciana</i></p>
<A NAME=5.1.398>What I told you then,</A><br>
<A NAME=5.1.399>I hope I shall have leisure to make good;</A><br>
<A NAME=5.1.400>If this be not a dream I see and hear.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech119><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.401>That is the chain, sir, which you had of me.</A><br>
<A NAME=5.1.402>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech120><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.403>I think it be, sir; I deny it not.</A><br>
<A NAME=5.1.404>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech121><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.405>And you, sir, for this chain arrested me.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech122><b>ANGELO</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.406>I think I did, sir; I deny it not.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech123><b>ADRIANA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.407>I sent you money, sir, to be your bail,</A><br>
<A NAME=5.1.408>By Dromio; but I think he brought it not.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech124><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.409>No, none by me.</A><br>
<A NAME=5.1.410>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech125><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.411>This purse of ducats I received from you,</A><br>
<A NAME=5.1.412>And Dromio, my man, did bring them me.</A><br>
<A NAME=5.1.413>I see we still did meet each other's man,</A><br>
<A NAME=5.1.414>And I was ta'en for him, and he for me,</A><br>
<A NAME=5.1.415>And thereupon these errors are arose.</A><br>
<A NAME=5.1.416>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech126><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.417>These ducats pawn I for my father here.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech127><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.418>It shall not need; thy father hath his life.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech128><b>Courtezan</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.419>Sir, I must have that diamond from you.</A><br>
<A NAME=5.1.420>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech129><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.421>There, take it; and much thanks for my good cheer.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech130><b>AEMELIA</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.422>Renowned duke, vouchsafe to take the pains</A><br>
<A NAME=5.1.423>To go with us into the abbey here</A><br>
<A NAME=5.1.424>And hear at large discoursed all our fortunes:</A><br>
<A NAME=5.1.425>And all that are assembled in this place,</A><br>
<A NAME=5.1.426>That by this sympathized one day's error</A><br>
<A NAME=5.1.427>Have suffer'd wrong, go keep us company,</A><br>
<A NAME=5.1.428>And we shall make full satisfaction.</A><br>
<A NAME=5.1.429>Thirty-three years have I but gone in travail</A><br>
<A NAME=5.1.430>Of you, my sons; and till this present hour</A><br>
<A NAME=5.1.431>My heavy burden ne'er delivered.</A><br>
<A NAME=5.1.432>The duke, my husband and my children both,</A><br>
<A NAME=5.1.433>And you the calendars of their nativity,</A><br>
<A NAME=5.1.434>Go to a gossips' feast and go with me;</A><br>
<A NAME=5.1.435>After so long grief, such festivity!</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech131><b>DUKE SOLINUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.436>With all my heart, I'll gossip at this feast.</A><br>
<p><i>Exeunt all but Antipholus of Syracuse, Antipholus of Ephesus, Dromio of Syracuse and Dromio of Ephesus</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech132><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.437>Master, shall I fetch your stuff from shipboard?</A><br>
<A NAME=5.1.438>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech133><b>OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.439>Dromio, what stuff of mine hast thou embark'd?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech134><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.440>Your goods that lay at host, sir, in the Centaur.</A><br>
<A NAME=5.1.441>ANTIPHOLUS</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech135><b>OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.442>He speaks to me. I am your master, Dromio:</A><br>
<A NAME=5.1.443>Come, go with us; we'll look to that anon:</A><br>
<A NAME=5.1.444>Embrace thy brother there; rejoice with him.</A><br>
<p><i>Exeunt Antipholus of Syracuse and Antipholus of Ephesus</i></p>
</blockquote>
<A NAME=speech136><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.445>There is a fat friend at your master's house,</A><br>
<A NAME=5.1.446>That kitchen'd me for you to-day at dinner:</A><br>
<A NAME=5.1.447>She now shall be my sister, not my wife.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech137><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.448>Methinks you are my glass, and not my brother:</A><br>
<A NAME=5.1.449>I see by you I am a sweet-faced youth.</A><br>
<A NAME=5.1.450>Will you walk in to see their gossiping?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech138><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.451>Not I, sir; you are my elder.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech139><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.452>That's a question: how shall we try it?</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech140><b>DROMIO OF SYRACUSE</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.453>We'll draw cuts for the senior: till then lead thou first.</A><br>
</blockquote>
<A NAME=speech141><b>DROMIO OF EPHESUS</b></a>
<blockquote>
<A NAME=5.1.454>Nay, then, thus:</A><br>
<A NAME=5.1.455>We came into the world like brother and brother;</A><br>
<A NAME=5.1.456>And now let's go hand in hand, not one before another.</A><br>
<p><i>Exeunt</i></p>
</body>
</html>
|