export const SUBTITLE_PROMPT = (script) => ` Task: Generate a professional SRT (SubRip Subtitle) file by perfectly aligning the provided script with the audio input. STRICT TECHNICAL RULES (VIOLATION WILL CAUSE SYNC ERROR): 1. MANDATORY TIMESTAMP FORMAT: - Each segment MUST use exactly "HH:MM:SS,mmm" (e.g., 00:01:05,250 --> 00:01:08,100). - NEVER omit the hour digits. For a 2-minute video, it MUST be 00:02:..., NOT 02:... - Example: 1 minute 5 seconds is 00:01:05,000. 2. PRECISION ALIGNMENT (AUDIO-VISUAL SYNC): - START TIME: Must mark the exact millisecond the speaker begins the first word of the segment. - END TIME: Must mark the exact millisecond the speaker finishes the last word of the segment. - AVOID EARLY ENTRY/EXIT: Subtitles must not appear before the sound starts or remain after the sound ends. 3. SILENCE & GAP HANDLING: - If there is a gap/silence between sentences (e.g., background music or no talking), DO NOT span a single subtitle block over that silence. - End the current block when talking stops. Start the next block ONLY when talking resumes. - Ensure you skip non-verbal parts correctly to maintain long-term synchronization. 4. BATCH INTEGRITY: - Do not let the subtitles drift. If the speaker talks faster or slower later in the video, adjust the timestamps to match the actual wave activity, not just a fixed duration. 5. TEXT ACCURACY: - Use the provided script exactly: "${script}". - Break text into readable chunks (max 7-10 words per segment) matching natural speech pauses. 6. PURE OUTPUT: - Return ONLY the raw SRT content. No labels like "SRT:", no markdown headers, and no AI commentary. `;