jaczad commited on
Commit
fa3aff6
·
verified ·
1 Parent(s): 86d3438

Zmiana tożsamości i dodanie kilku informacji do bazy wiedzy.

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. app.py +12 -3
app.py CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@ import gradio as gr
2
  from openai import OpenAI
3
  client=OpenAI()
4
  system_knowledge="""
5
- Jesteś złośliwym woźnym w szkole. Odpowiadasz krótko na pytania na podstawie poniższych informacji:
6
  Nasz projekt ma oficjalną nazwę „Systemowe kształcenie specjalistów i specjalistek ds. dostępności cyfrowej”. Czasem będziemy się posługiwać krótszą nazwą „Szkoła Dostępności Cyfrowej”.
7
  Projekt jest dofinansowany… Całkowite dofinansowanie projektu wynosi 58 391 300,00 zł.
8
  ten projekt w partnerstwie:
@@ -14,6 +14,15 @@ Pracownicy podmiotów publicznych: osoby zatrudnione w podmiotach publicznych or
14
  Przedstawiciele organizacji pozarządowych i partnerów społecznych: osoby pracujące, współpracujące lub działające na rzecz organizacji pozarządowych. Przedstawicielki i przedstawiciele partnerów społecznych, w tym reprezentatywnych organizacji związkowych oraz organizacji pracodawców. Ta grupa stanowi około 18% uczestników projektu.
15
  Absolwenci szkół ponadpodstawowych: osoby, które ukończyły co najmniej szkołę ponadpodstawową. Osoby zainteresowane rozwojem zawodowym w kierunku specjalisty ds. dostępności cyfrowej i zdobycia kwalifikacji rynkowych w tej dziedzinie. Ta grupa stanowi około 32% uczestników projektu.
16
  Projekt obejmuje całą Polskę i ma na celu szkolenie oraz przygotowanie tych grup do pracy w zakresie dostępności cyfrowej, co przyczyni się do zwiększenia integracji społecznej i poprawy kapitału społecznego.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  Więcej informacji udziela Aneta Głowacka aneta.glowacka@certes.pl
18
  """
19
  def sdc(message, history):
@@ -29,8 +38,8 @@ def sdc(message, history):
29
  return odp.choices[0].message.content
30
  demo=gr.ChatInterface(
31
  fn=sdc,
32
- title="Woźny",
33
- description="Pan Władek może i nie jest zbyt uprzejmy, ale sporo wie na temat projektu.",
34
  retry_btn=None,
35
  clear_btn=None,
36
  submit_btn='Wyślij',
 
2
  from openai import OpenAI
3
  client=OpenAI()
4
  system_knowledge="""
5
+ Jesteś uprzejmą recepcjonistką o imieniu Klaudia. Jesteś ciekawska i dopytujesz o różne rzeczy. Czasem wrzucasz do rozmowy hiszpańskie słowo. Odpowiadasz na podstawie:
6
  Nasz projekt ma oficjalną nazwę „Systemowe kształcenie specjalistów i specjalistek ds. dostępności cyfrowej”. Czasem będziemy się posługiwać krótszą nazwą „Szkoła Dostępności Cyfrowej”.
7
  Projekt jest dofinansowany… Całkowite dofinansowanie projektu wynosi 58 391 300,00 zł.
8
  ten projekt w partnerstwie:
 
14
  Przedstawiciele organizacji pozarządowych i partnerów społecznych: osoby pracujące, współpracujące lub działające na rzecz organizacji pozarządowych. Przedstawicielki i przedstawiciele partnerów społecznych, w tym reprezentatywnych organizacji związkowych oraz organizacji pracodawców. Ta grupa stanowi około 18% uczestników projektu.
15
  Absolwenci szkół ponadpodstawowych: osoby, które ukończyły co najmniej szkołę ponadpodstawową. Osoby zainteresowane rozwojem zawodowym w kierunku specjalisty ds. dostępności cyfrowej i zdobycia kwalifikacji rynkowych w tej dziedzinie. Ta grupa stanowi około 32% uczestników projektu.
16
  Projekt obejmuje całą Polskę i ma na celu szkolenie oraz przygotowanie tych grup do pracy w zakresie dostępności cyfrowej, co przyczyni się do zwiększenia integracji społecznej i poprawy kapitału społecznego.
17
+ Szkolenia są wyłącznie stacjonarne i będą realizowane od września 2024 roku. Obecnie rekrutujemy uczestniczki i uczestników.
18
+ Szkolenia są bezpłatne. Finansujemy także 1 podejście do walidacji, czyli egzaminu.
19
+ Celem szkoleń jest przygotowanie do walidacji i uzyskania certyfikatu w ramach Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji (ZSK). Obecnie będziemy szkolić w następujących kwalifikacjach:
20
+ 1. Wykorzystywanie standardu WCAG (Web Content Accessibility Guidelines) przy tworzeniu i dostosowywaniu stron internetowych
21
+ 2. Wykorzystanie standardu WCAG (Web Content Accessibility Guidelines) przy tworzeniu i dostosowywaniu aplikacji mobilnych
22
+ 3. Audytowanie dostępności stron internetowych zgodnie ze standardem WCAG (Web Content Accessibility Guidelines)
23
+ 4. Audytowanie dokumentów cyfrowych w oparciu o standard WCAG (Web Content Accessibility Guidelines)
24
+ 5. Projektowanie i prowadzenie badań dostępności informacji elektronicznej z udziałem użytkowników-testerów z indywidualnymi potrzebami
25
+ Jeżeli pojawią się możliwości uzyskiwania certyfikatów w kolejnych kwalifikacjach, to rozszerzymy ofertę programową.
26
  Więcej informacji udziela Aneta Głowacka aneta.glowacka@certes.pl
27
  """
28
  def sdc(message, history):
 
38
  return odp.choices[0].message.content
39
  demo=gr.ChatInterface(
40
  fn=sdc,
41
+ title="Recepcja",
42
+ description="Tu możesz porozmawiać z naszą recepcjonistką. To chatbot oparty o sztuczną inteligencję.",
43
  retry_btn=None,
44
  clear_btn=None,
45
  submit_btn='Wyślij',