Spaces:
Sleeping
Sleeping
File size: 14,614 Bytes
f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 287f3d3 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 824efec 9f2a45b f3e8218 23aa6e1 f3e8218 9f2a45b f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 287f3d3 f3e8218 23aa6e1 96d07b6 f3e8218 f0e5fa6 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 a2294fe f3e8218 96d07b6 f3e8218 287f3d3 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 23aa6e1 f3e8218 287f3d3 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 | import gradio as gr
from groq import Groq
import requests
import numpy as np
from typing import Tuple, Dict
import os
# Initialize Groq client
client = Groq(api_key=os.environ.get("GROQ_API_KEY"))
# Prompts for Groq
TRANSLATION_PROMPT = """You are an expert policy document translator specializing in converting complex policy language into clear, plain language that average citizens can easily understand.
**Your Task:**
Transform the following policy document into plain language while:
1. Preserving all critical information and legal requirements
2. Using simple, everyday words (avoid jargon unless absolutely necessary)
3. Breaking down complex sentences into shorter, clearer ones
4. Using active voice instead of passive voice
5. Explaining technical terms when they must be used
6. Organizing information logically with clear headings
7. Using bullet points or numbered lists for clarity when appropriate
**Guidelines:**
- Target reading level: 8th grade
- Sentence length: Aim for 15-20 words per sentence
- Use "you" and "your" to make it personal
- Replace legal jargon with everyday equivalents
- If a term must be kept, provide a brief explanation in parentheses
**Original Policy Document:**
{document}
**Additional Context (if provided):**
Jurisdiction: {jurisdiction}
Special terms to explain: {jargon}
**Please provide the plain language version below:**"""
IMPROVEMENT_PROMPT = """The previous plain language translation has a similarity score of {similarity:.2f} with the back-translated version, which indicates potential information loss or changes in meaning.
**Your Task:**
Improve the plain language translation to better preserve the original meaning while maintaining clarity. Focus on:
1. Ensuring all key facts and requirements are preserved
2. Maintaining simple language but being more precise
3. Checking that numbers, dates, and specific requirements match the original
4. Clarifying any ambiguous statements
**Original Policy Document:**
{document}
**Previous Plain Language Version:**
{plain_language}
**Issues Identified:**
- Similarity score is below threshold (target: 0.9, current: {similarity:.2f})
- This suggests potential meaning drift or information loss
**Additional Context:**
Jurisdiction: {jurisdiction}
Special terms to explain: {jargon}
**Please provide an improved plain language version:**"""
def chat_with_groq(prompt: str, use_tools: bool = False) -> str:
"""Chat with Groq API"""
try:
messages = [{"role": "user", "content": prompt}]
kwargs = {
"model": "groq/compound",
"messages": messages,
"temperature": 0.5,
"max_completion_tokens": 8000,
"top_p": 1,
"stream": True,
"stop": None,
}
if use_tools:
kwargs["compound_custom"] = {
"tools": {"enabled_tools": ["visit_website", "web_search"]}
}
completion = client.chat.completions.create(**kwargs)
response = ""
for chunk in completion:
if chunk.choices[0].delta.content:
response += chunk.choices[0].delta.content
return response.strip()
except Exception as e:
raise Exception(f"Groq API error: {str(e)}")
def translate_text(text: str, source: str, target: str) -> str:
"""Translate text using LibreTranslate API"""
try:
response = requests.post(
"https://jeff86-libretranslate.hf.space/translate",
json={
"q": text,
"source": source,
"target": target,
"format": "text",
"alternatives": 0,
"api_key": ""
},
headers={"Content-Type": "application/json"},
timeout=60
)
response.raise_for_status()
result = response.json()
return result.get("translatedText", "")
except Exception as e:
raise Exception(f"Translation error: {str(e)}")
def get_embedding(text: str) -> np.ndarray:
"""Get embedding using Qwen3-Embedding-0.6B API"""
try:
response = requests.post(
"https://fahmiaziz-api-embedding.hf.space/api/v1/embeddings",
json={"input": [text],"model": "qwen3-0.6b"},
headers={"Content-Type": "application/json"},
timeout=60
)
response.raise_for_status()
result = response.json()
return np.array(result.get("data", [])[0].get("embedding", []))
except Exception as e:
raise Exception(f"Embedding error: {str(e)}")
def cosine_similarity(vec1: np.ndarray, vec2: np.ndarray) -> float:
"""Calculate cosine similarity between two vectors"""
if len(vec1) == 0 or len(vec2) == 0:
return 0.0
dot_product = np.dot(vec1, vec2)
norm1 = np.linalg.norm(vec1)
norm2 = np.linalg.norm(vec2)
if norm1 == 0 or norm2 == 0:
return 0.0
return float(dot_product / (norm1 * norm2))
def process_document(
policy_text: str,
jurisdiction: str = "",
jargon_terms: str = "",
max_iterations: int = 3
) -> Tuple[str, str, float, str]:
"""
Process policy document and translate to plain language with quality verification
Returns: (plain_language_text, status_message, similarity_score, details)
"""
if not policy_text.strip():
return "", "β οΈ Please provide a policy document to translate.", 0.0, ""
details = "### Processing Steps:\n\n"
# Step 1: Initial translation
details += "**1. Translating to plain language...**\n"
prompt = TRANSLATION_PROMPT.format(
document=policy_text,
jurisdiction=jurisdiction if jurisdiction else "Not specified",
jargon=jargon_terms if jargon_terms else "None specified"
)
try:
plain_language = chat_with_groq(prompt)
details += f"β Initial translation completed ({len(plain_language)} characters)\n\n"
except Exception as e:
return "", f"β Error during translation: {str(e)}", 0.0, details
iteration = 0
best_similarity = 0.0
best_translation = plain_language
while iteration < max_iterations:
iteration += 1
details += f"**Iteration {iteration}:**\n"
# Step 2: Translate to Chinese
details += "- Translating to Chinese for verification...\n"
try:
chinese_text = translate_text(plain_language, "en", "zh")
details += f" β Chinese translation: {len(chinese_text)} characters\n"
except Exception as e:
details += f" β Translation to Chinese failed: {str(e)}\n"
break
# Step 3: Translate back to English
details += "- Translating back to English...\n"
try:
back_translated = translate_text(chinese_text, "zh", "en")
details += f" β Back-translation completed: {len(back_translated)} characters\n"
except Exception as e:
details += f" β Back-translation failed: {str(e)}\n"
break
# Step 4: Calculate similarity
details += "- Calculating semantic similarity...\n"
try:
emb1 = get_embedding(plain_language)
emb2 = get_embedding(back_translated)
similarity = cosine_similarity(emb1, emb2)
if similarity > best_similarity:
best_similarity = similarity
best_translation = plain_language
details += f" β Similarity score: **{similarity:.4f}**\n"
except Exception as e:
details += f" β Similarity calculation failed: {str(e)}\n"
break
# Check if similarity is acceptable
if similarity >= 0.8:
details += f"\nβ
**Quality threshold met!** (similarity: {similarity:.4f} β₯ 0.8)\n"
status = f"β
Translation successful! Similarity: {similarity:.4f}"
return plain_language, status, similarity, details
else:
details += f" β οΈ Below threshold (target: 0.8, current: {similarity:.4f})\n"
if iteration < max_iterations:
# Step 5: Request improvement
details += "- Requesting improved translation from Groq...\n"
improvement_prompt = IMPROVEMENT_PROMPT.format(
document=policy_text,
plain_language=plain_language,
similarity=similarity,
jurisdiction=jurisdiction if jurisdiction else "Not specified",
jargon=jargon_terms if jargon_terms else "None specified"
)
try:
plain_language = chat_with_groq(improvement_prompt)
details += f" β Improved translation generated\n\n"
except Exception as e:
details += f" β Improvement failed: {str(e)}\n"
break
else:
details += f"\nβ οΈ **Maximum iterations reached.** Best similarity: {best_similarity:.4f}\n"
if best_similarity < 0.8:
status = f"β οΈ Translation completed but similarity ({best_similarity:.4f}) is below threshold. Consider adding more context."
else:
status = f"β
Translation successful! Final similarity: {best_similarity:.4f}"
return best_translation, status, best_similarity, details
# Gradio Interface
with gr.Blocks(title="Policy to Plain Language Translator") as demo:
gr.Markdown("""
# π Policy to Plain Language Translator
Transform complex policy documents into clear, understandable language using AI-powered translation and quality verification.
### How it works:
1. **Plain Language Translation**: Groq AI converts your policy document into simple, clear language
2. **Quality Verification**: The text is translated using old fashion machine translation to Chinese and back to English. Qwen3 embeddings verify the meaning is preserved (target: β₯0.8 similarity) after dummy machine translations verify the plain language is easy to interpret
3. **Iterative Improvement**: If quality is low, the AI refines the plain language automatically (up to 3 iterations)
### π Best Practices:
- **Use English policy documents** for best results
- **Use Markdown format** ([Learn Markdown basics](https://www.markdownguide.org/basic-syntax/))
- Provide jurisdiction and jargon terms for better context
- Demo does not take long document, [notify us if you want paid demo](https://huggingface.co/spaces/npc0/policy-2-plain-language/discussions/new)
""")
with gr.Row():
with gr.Column(scale=1):
policy_input = gr.Textbox(
label="Policy Document (English, Markdown format recommended)",
placeholder="Paste your policy document here...\n\nExample:\n# Data Privacy Policy\n\n## Section 1: Data Collection\nThe organization shall collect personally identifiable information (PII) pursuant to applicable regulations...",
lines=15,
max_lines=20
)
with gr.Accordion("π Optional: Additional Context", open=False):
jurisdiction_input = gr.Textbox(
label="Jurisdiction (e.g., 'California, USA', 'EU', 'Ontario, Canada')",
placeholder="Specify the legal jurisdiction if relevant...",
lines=1
)
jargon_input = gr.Textbox(
label="Jargon Terms to Explain (comma-separated)",
placeholder="e.g., 'PII, GDPR, data controller, consent decree'",
lines=2
)
translate_btn = gr.Button("π Translate to Plain Language", variant="primary", size="lg")
with gr.Column(scale=1):
plain_output = gr.Textbox(
label="Plain Language Version",
lines=15,
max_lines=20,
buttons=["copy"]
)
status_output = gr.Textbox(
label="Status",
lines=2,
interactive=False
)
similarity_output = gr.Number(
label="Quality Score (0-1, target: β₯0.8)",
precision=4,
interactive=False
)
with gr.Accordion("π Processing Details", open=False):
details_output = gr.Markdown()
gr.Markdown("""
### π‘ Tips for Better Results:
- **Markdown Format**: Structure your document with headers (`#`), bullet points (`-`), and paragraphs for better organization
- **Context Matters**: Providing jurisdiction and jargon terms helps the AI understand legal and regional context
- **Iteration**: The system automatically tries up to 3 times to improve translation quality if similarity is below 0.8
- **Review Output**: Always review the output for accuracyβAI is a powerful tool but human judgment is essential for legal documents
### π Markdown Resources:
- [Markdown Guide - Basic Syntax](https://www.markdownguide.org/basic-syntax/)
- [Google's Markdown Style Guide](https://google.github.io/styleguide/docguide/style.html)
- [Markdown Best Practices for Documentation](https://www.markdowntoolbox.com/blog/markdown-best-practices-for-documentation/)
### π§ Technical Details:
- **Workflow**: Inspired by [Seattle Language Access Program](https://codeforamerica.org/news/government-gains-with-the-city-of-seattle/)
- **AI Model**: Groq Compound (efficient language model)
- **Translation**: LibreTranslate (enβzhβen for quality verification)
- **Embeddings**: Qwen3-Embedding-0.6B (semantic similarity calculation)
- **Quality Metric**: Cosine similarity between original and back-translated text
---
**β οΈ Important Disclaimer**: This tool is a demo using AI models for translation and may not be accurate. Always have documents reviewed by qualified professionals for your real world use case.
""")
# Event handler
translate_btn.click(
fn=process_document,
inputs=[policy_input, jurisdiction_input, jargon_input],
outputs=[plain_output, status_output, similarity_output, details_output]
)
# Launch the app
if __name__ == "__main__":
demo.launch(theme=gr.themes.Soft()) |