Spaces:
Paused
Paused
| name : 🇹🇷 Turkish | |
| # General Strings | |
| general_1 : "Bir kullanıcının mesajını yanıtlayın veya username/user_id verin." | |
| general_2 : "Hata! Komutun Yanlış Kullanımı." | |
| general_3 : "Sorgunuz işlenirken bazı **istisnalar oluştu**.\n\nİstisna Türü:- {0}" | |
| general_4 : "Bu sohbet grubunda isimsiz bir yöneticisiniz!\nYönetici Haklarından Kullanıcı Hesabına geri dönün." | |
| general_5 : "Bu eylemi gerçekleştirmek için sesli sohbet haklarına sahip yönetici olmanız gerekir." | |
| general_6 : "Bot sesli sohbette yayın yapmıyor." | |
| # Classes - Telegram.py | |
| tg_1 : "Bot şu anda indirilenlerle **aşırı yüklenmiş**.\n\n**Deneme Süresi:** {0} (__beklenen süre__))" | |
| tg_2 : "Failed to download the media from telegram." | |
| # Core - Call.py | |
| call_1 : "Bot, asistan hesabını kanalınıza davet etmek için **Yönetici** İzni gerektirir.\n\nKanal oynatma modunu şununla devre dışı bırakın: : /playmode" | |
| call_2 : "Asistan, grubunuz veya kanalınızda yasaklanmış, lütfen yasağı kaldırın.\n\n**Asistan Kullanıcı Adı:** @{0}\n**Asistan Kimliği:** {1}" | |
| call_3 : "Asistan Hesabını sohbetinize davet ederken İstisna Oluştu.\n\n**Nedeni**: {0}" | |
| call_4 : "Bot, asistan hesabını sohbet grubunuza davet etmek için **Kullanıcıları Bağlantı Yoluyla Davet Et** İzni gerektirir." | |
| call_5 : "Asistan Hesabı 5 Saniye içinde katılacak.. Lütfen Bekleyin!" | |
| call_6 : "Asistan Hesabı[{0}] Başarıyla Katıldı.\n\nMüzik Şimdi Başlatılıyor" | |
| call_7 : "**Zararlı Yönetici Hakkı Verildi **\n\nLütfen ** KULLANICILARI YASAK** haklarını bottan kaldırın." | |
| call_8 : "**Zararlı Yönetici Hakkı Verildi **\n\nLütfen bottan **YENİ YÖNETİCİLER EKLE** haklarını kaldırın." | |
| call_9 : "**Yayın değiştirilemedi**\nParçayı tekrar değiştirmek için /skip butonunu kullanın." | |
| call_10 : "Oynatma Listesinden Sonraki Parçayı İndirme" | |
| # PLUGINS - Auth.py | |
| auth_1 : "Grubunuzun Yetkili Kullanıcılar Listesinde yalnızca 20 Kullanıcınız olabilir (AUL)" | |
| auth_2 : "Grubunuzun Yetkili Kullanıcılar Listesine Eklendi." | |
| auth_3 : "Zaten Yetkili Kullanıcılar Listesinde." | |
| auth_4 : "Bu Grubun Yetkili Kullanıcılar Listesinden Kaldırıldı." | |
| auth_5 : "Hedeflenen kullanıcı Yetkili Kullanıcı değil." | |
| auth_6 : "Yetkili Kullanıcılar Alınıyor... Lütfen Bekleyin" | |
| auth_7 : "**Yetkili Kullanıcılar Listesi[AUL]:**\n\n" | |
| auth_8 : "┗ Tarafından eklendi:-" | |
| # PLUGINS - Admins | |
| admin_1 : "Müzik zaten Duraklatıldı." | |
| admin_2 : "🎧 Sesli Sohbet Duraklatıldı {}!" | |
| admin_3 : "Müzik zaten yeniden başlatıldı." | |
| admin_4 : "🎧 Sesli Sohbeti Sürdüren {}!" | |
| admin_5 : "Müziğin sesi zaten kapalı." | |
| admin_6 : "🎧 Sesli Sohbetin Sesi Kapatıldı {}!" | |
| admin_7 : "Müziğin sesi zaten açıldı." | |
| admin_8 : "🎧 Sesli Sohbetin Sesi Açıldı {}!" | |
| admin_9 : "🎧 Sesli Sohbeti Bitiren/Durduran {}!" | |
| admin_10 : "🎧 Sesli Sohbet {} tarafından atlandı!. Sırada Artık Müzik Yok." | |
| admin_11 : "Akış **{0}** olarak değiştirilirken hata oluştu\n\nLütfen /skip komutunu tekrar kullanın." | |
| admin_12 : "Döngü çalmanın etkinleştirilmesi nedeniyle belirli bir parçaya geçilemiyor. Bu özelliği kullanmak için lütfen döngüsel oynatmayı `/loop disable` üzerinden devre dışı bırakın." | |
| admin_13 : "Lütfen 1, 2 veya 4 gibi belirli parçalar için sayısal sayılar kullanın." | |
| admin_14 : "Belirli bir numaraya atlamak için sırada en az 2 parça gerekir. /queue ile sırayı kontrol et" | |
| admin_15 : "Verdiğiniz değer için sırada yeterli parça yok. Lütfen 1 ile {0} arasında bir sayı seçin" | |
| admin_16 : "Belirli bir parçaya geçilemedi.\n\nSırayı /queue göre kontrol edin" | |
| admin_17 : "{0}.. Lütfen bekleyin" | |
| admin_18 : "Yönetici Listesi Bulunamadı\n\nLütfen yönetici listesini /admincache veya /reload yoluyla yeniden yükleyin" | |
| admin_19 : "Bunu gerçekleştirmek için sesli sohbet haklarına sahip yönetici olmanız gerekir.\nZaten yöneticiyseniz, /admincache aracılığıyla admincache'i yeniden yükleyin " | |
| admin_20 : "Yönetici önbelleği başarıyla yeniden yüklendi." | |
| admin_21 : "Sırada karıştırılacak bir şey yok" | |
| admin_22 : "Karıştırılamadı.\n\nSırayı kontrol edin: /queue" | |
| admin_23 : "**Sıra Karıştırıldı: {0}**\n\nKarıştırılan sırayı kontrol edin: /queue" | |
| admin_24 : "**Kullanım:**\n/loop [enable/disable] veya [1-10 arası sayı]\n\n**Örnek:** /loop 5" | |
| admin_25 : "Döngü, {0} tarafından **{1}** kez etkinleştirildi. Bot şimdi sesli sohbette çalmakta olan müziği **{1}** kez tekrarlayacak" | |
| admin_26 : "Döngü oynatma için lütfen 1-10 arasındaki sayıları kullanın" | |
| admin_27 : "Döngü Oynatma devre dışı bırakıldı" | |
| # Bot | |
| # Start | |
| start_1 : "Beni {0}'e davet ettiğiniz için teşekkürler.\n{1} çalışıyor.\n\nHerhangi bir yardım için destek grubumuza veya kanalımıza göz atın.." | |
| start_2 : "Merhaba, Benim adım {0}.\n\nBazı kullanışlı özelliklere sahip bir telegram müzik botuyum. Youtube, Spotify, Resso, AppleMusic , Soundcloud vb. Destekleyici platformlar\n\nBeni gruplarınıza eklemekten çekinmeyin." | |
| start_3 : "Hoş Geldiniz {0}\n\nÇalışmak için herhangi bir **yönetici iznine** ihtiyacım yok ( isteninceye kadar).\n\nAsistan Kullanıcı Adı:- @{1}\nAsistan Kimliği:- {2}" | |
| start_4 : "{0}'s Owner[{1}] sohbetinize katıldı." | |
| start_5 : "{0} adlı kullanıcının Sudo Kullanıcısının[{1}] bir üyesi sohbetinize az önce katıldı." | |
| start_6 : "❗️ **Süper Grup Gerekli** ❗️\n\nLütfen **grubunuzu** **süper gruba** dönüştürün ve sonra beni tekrar ekleyin.\n\n**Üst grup nasıl yapılır?**\n✅ Grubunuzun sohbet geçmişini oluşturun **görünür** yapın önce." | |
| # Help | |
| help_1 : "Daha fazla bilgi için aşağıdaki butonlara tıklayın. Komutlar ve öğreticileri görmek istiyorsanız ( botun nasıl çalıştığı hakkında merak edilenler ve her şey ):-\n\nTüm komutlar aşşağıdaki butonlara basarak görebilirsiniz: /" | |
| help_2 : "Yardım için PM'den bana ulaşın." | |
| # Settings | |
| setting_1 : "⚙️ **Müzik Botu Ayarları**\n\n🖇**Grup:** {0}\n🔖**Grup Kimliği:** `{1}`\n\n💡**Aşağıdan istediğiniz işlev butonlarını seçin düzenlemek veya değiştirmek için.**" | |
| setting_3 : "⁉️ Bu Nedir?\n\n1) Doğrudan: Arama sorgularını doğrudan oynatır. Videoları doğrudan modda oynatmak için -v kullanın.\n\n2) Satır İçi: Video ve ses arasında seçim yapmak için Satır İçi İşaretleme Düğmelerini döndürür." | |
| setting_4 : "⁉️ Bu Nedir?\n\n👥 Herkes: Bu grupta bulunan yönetici komutlarını (skip, pause, resume vb.) herkes kullanabilir.\n\n🙍 Yalnızca Yönetici: Yalnızca yöneticiler ve yetkili kullanıcılar yönetici komutlarını kullanabilir." | |
| setting_5 : "Yetkili Kullanıcı Bulunamadı\n\nYönetici olmayan herhangi bir kişinin /auth ile yönetici komutlarımı kullanmasına ve /unauth kullanarak kullanmamasına izin verebilirsiniz" | |
| setting_9 : "⁉️ Bu Nedir?\n\nEtkinleştirildiğinde Bot, sohbetinizi temiz ve anlaşılır kılmak için {0} tarihinden sonra mesajını siler.." | |
| setting_10 : "⁉️ Bu Nedir?\n\n1) Grup: Komutun verildiği gruptaki müziği çalar.\n\n2) Kanal: İstediğiniz kanaldaki müziği çalar. /channelplay ile kanal kimliğini ayarla" | |
| setting_11 : "⁉️ Bu Nedir?\n\n1) Herkes: Bu grupta bulunan herkes burada müzik çalabilir.\n\n2) Yalnızca Yönetici: Bu gruptaki müziği yalnızca yöneticiler çalabilir." | |
| setting_12 : "❌ Kanal modu için tanımlanmış kanal kimliğiniz yok. Lütfen /channelplay ile tanımlayın." | |
| setting_13 : "Etkin grup aramasında oynatma modu değiştirilemez. Lütfen önce /stop ile sesli sohbeti durdurun." | |
| setting_14 : "⁉️ Bu Nedir?\n\nEtkinleştirildiğinde, Bot yürütülen komutları (/play, /pause, /shuffle, /stop vb.) hemen siler.\n\nBot, bunun düzgün çalışması için admin hakkının mesajları sil yetkisi gerektirecektir.." | |
| setting_15 : "Eş çözümlenemedi, Kanalınıza bot eklediğinizden ve onu yönetici olarak terfi ettirdiğinizden emin olun.\n\n/channelplay'i tekrar ayarlamayı deneyin..." | |
| set_cb_1 : "Ses Kalitesi Panelini Alma..." | |
| set_cb_2 : "Video Kalitesi Alma Paneli..." | |
| set_cb_3 : "Auth Kullanıcıları Panelini Alma..." | |
| set_cb_4 : "Oynatma Modu Panelini Alma..." | |
| set_cb_5 : "Temizleme Modu Panelini Alma..." | |
| set_cb_6 : "Değişiklikleri Ayarlama." | |
| set_cb_7 : "Auth Kullanıcı Listesi Alınıyor.. LÜTFEN BEKLEYİNİZ." | |
| set_cb_8 : "Geri alma.." | |
| # Misc | |
| gstats_1 : "Global İstatistikleri Alma, Bu Biraz Zaman Alabilir..." | |
| gstats_2 : "Global İstatistik Bulunamadı." | |
| gstats_3 : "**Bot'taki Toplam Sorgu:** {0}\n\n{1}, şu ana kadar **{2}** parça çalmış ve **{3}** gibi çok sayıda parça çalmıştır.\n\n**En İyi {4} Parçalar:**\n" | |
| ustats_1 : "Kullanıcı İstatistikleri Bulunamadı." | |
| ustats_2 : "Selamlar!, Şimdiye kadar çok sayıda **{1}** kez **{0}** parça çaldınız.\n\nEn çok {2} çaldığınız parça:\n\n" | |
| tops_1 : "Botun Global İlk 10 Sohbetini Alma, Bu biraz zaman alabilir..." | |
| tops_2 : "İstatistik Bulunamadı" | |
| tops_3 : "**{1}'in En İyi {0} Sohbetleri:**\n\n" | |
| tops_4 : "Botun Global İlk 10 Kullanıcısını Alma, Bu Biraz Zaman Alabilir..." | |
| tops_5 : "**{1}'nin En İyi {0} Kullanıcısı:**\n\n" | |
| tops_6 : "Bu Sohbetin En İyi 10 Parçasını Almak, Bu Biraz Zaman Alabilir..." | |
| tops_7 : "Botun Global İlk 10 Parçasını Alma, Bu Biraz Zaman Alabilir..." | |
| tops_8 : "Bu sohbet grubu, şu ana kadar **{1}** defadan fazla sayıda **{0}** parça çaldı.\n\nBu sohbet grubu tarafından en çok çalınan {2} parça:\n\n" | |
| tops_9 : "Bot'un Genel İstatistiklerini Ve Bilgilerini Almak.. Bu Biraz Zaman Alabilir..." | |
| tops_10 : "**BOT'UN GLOBAL İSTATİSTİKLERİ**\n\nBot sunucularından genel istatistikleri kontrol etmek istediğiniz butonları aşağıdan seçin." | |
| # Play | |
| #Play Callback | |
| playcb_1 : "Bu Senin İçin Değil! Kendi Şarkını Ara." | |
| playcb_2 : "Sonraki Sonucu Alma" | |
| # Channel Play | |
| cplay_1 : "Bu sohbetteki kanallarda[{0}] herhangi bir kanala veya sohbetinizin bağlantılı kanalına müzik çalabilirsiniz.\n\n**Bağlı kanal için:**\n`/{1}bağlı`\n\n** Diğer herhangi bir kanal için:**\n`/{1} [Kanal Kimliği]`" | |
| cplay_2 : "Bu sohbette bağlantılı kanal yok." | |
| cplay_3 : "{0}\n\n__Kanal Kimliği__ ile Tanımlanmış Kanal: {1}" | |
| cplay_4 : "Kanal alınamadı.\n\nKanalınıza bot eklediğinizden ve onu yönetici olarak terfi ettirdiğinizden emin olun.\nKanalı /channelplay ile değiştirin veya /playmode ile kanal oynatma modunu devre dışı bırakın" | |
| cplay_5 : "Yalnızca Kanallar Desteklenir." | |
| cplay_6 : "Kanalı bu gruba bağlamak için[{0}] kanalın **Sahibi** olmanız gerekir.\n**Kanal Sahibi:** @{1}\n\nAlternatif olarak grubunuzu o kanala bağlayabilirsiniz. ve ardından `/channelplay bağlantılı ile bağlanmayı deneyin`" | |
| #Play | |
| play_1 : "🔄 Sorgu İşleniyor... Lütfen Bekleyin!" | |
| play_2 : "**🏷Kanal Oynatma Modu**\n🔄 Sorgu İşleniyor... Lütfen Bekleyin!\n\n**Bağlı Kanal:** {0}" | |
| play_3 : "Sorgu İşlenemedi!" | |
| play_4 : "🖇 **Yalnızca Yöneticiler Oynatır**\nYalnızca Yöneticiler ve Yetkilendirme Kullanıcıları bu grupta müzik çalabilir.\n\nModu /playmode aracılığıyla değiştirin ve zaten yöneticiyseniz, /admincache aracılığıyla admincache'i yeniden yükleyin" | |
| play_5 : "Ses dosyası işlenemedi.\n\nSes Dosyası Boyutu 100 mb'den Küçük Olmalı" | |
| play_6 : "**Süre Sınırı Aşıldı**\n\n**İzin Verilen Süre: **{0} dakika\n**Alınan Süre:** {1} dakika(s)" | |
| play_7 : "Üzgünüm! Bot, CPU aşırı yükleme sorunları nedeniyle yalnızca sınırlı sayıda görüntülü görüşmeye izin verir. Diğer birçok sohbet şu anda görüntülü aramayı kullanıyor. Sese geçmeyi deneyin veya daha sonra tekrar deneyin" | |
| play_8 : "Geçerli Bir Video Dosyası Uzantısı Değil!\n\n**Desteklenen Biçimler:** {0}" | |
| play_9 : "Video Dosya Boyutu 1 GB'den Küçük Olmalı" | |
| play_10 : "**Youtube Oynatma Listesi Özelliği**\n\nYoutube Oynatma Listesinin tamamını oynatmak istediğiniz Modu seçin" | |
| play_11 : "🔘Başlık: **{0}\n\n⏱️Süre:** {1} Dakika" | |
| play_12 : "**Spotify Oynatma Listeleri**\n\n👉Talep Eden:- {0}" | |
| play_13 : "**Apple Oynatma Listeleri**\n\n👉Talep Eden:- {0}" | |
| play_14 : "**URL doğrulanamıyor.**\nBot, bu url'nin şu platformlardan birine ait olup olmadığını merak ediyor: Youtube, AppleMusic, Spotify, Resso ve Soundcloud.\n\nM3u8 veya Uzak Bağlantılar için /stream'i kullanabilirsiniz.." | |
| play_15 : "**Canlı Yayın Algılandı**\n\nSistemler, stream bağlantınızı canlı yayın olarak algıladı. Canlı yayın oynamak istiyormusunuz ?" | |
| play_16 : "Parça ayrıntıları getirilemedi. başka şarkı dene." | |
| #Playlist | |
| playlist_1 : "**Kullanım:** /play [Müzik Adı veya Youtube Bağlantısı veya Sesi Yanıtla]\n\nBot'un Sunucu Oynatma Listesini oynatmak istiyorsanız! Aşağıdaki butona basın." | |
| playlist_2 : "Çalma listeniz alınıyor. Lütfen bekleyin" | |
| playlist_3 : "Bot Sunucusunda oynatma listeniz yok." | |
| playlist_4 : "Getirilen Oynatma Listesit:\n\n" | |
| playlist_5 : " Süre - {0} Dakika" | |
| playlist_6 : "Çalma Listelerini silmek için PM'de bana ulaşın." | |
| playlist_7 : "Çalma Listesindeki Parçalar: {0}\n\nÇalma Listenizdeki Belirli Bir Parçayı Silmek İçin Butonlara Basın.\n\nTüm Çalma Listesini Silmek İçin: Del Butonuna Basın." | |
| playlist_8 : "Zaten Var\n\nBu parça çalma listenizde var." | |
| playlist_9 : "Üzgünüm! Bir oynatma listesinde yalnızca {0} müziğiniz olabilir." | |
| playlist_10 : "Oynatma Listesi Ekleme\n\n{0}\ Oynatma Listenize Eklendi." | |
| playlist_11 : "Listeniz başarıyla silindi." | |
| playlist_12 : "Listeniz silinemedi." | |
| playlist_13 : "Tüm çalma listelerinizi sunucudan silindi. " | |
| playlist_14 : "**Tüm oynatma listenizi silmek istediğinizden emin misiniz?**\n\nOynatma listenizi kaybedeceksiniz ve bu daha sonra kurtarılamaz." | |
| playlist_15 : "[Tüm Oynatma Listesini Kontrol Et]({0})" | |
| playlist_16 : "Sıraya Alınmış Oynatma Listesi:" | |
| playlist_17 : "Sıradaki Pozisyon-" | |
| playlist_18 : "[Tüm Sıradaki Oynatma Listesini Kontrol Et]({0})\n\nSon Sıradaki Pozisyon : **{1}**" | |
| #Playmode | |
| playmode_1 : "Grubunuzdaki sorguları oynatmak istediğiniz modu seçin[{0}]." | |
| playmode_2 : "Ayarlar {0} tarafından başarıyla değiştirildi ve kaydedildi" | |
| #Stream | |
| str_1 : "Lütfen M3u8 Bağlantıları veya Dizin Bağlantıları Sağlayın." | |
| str_2 : "✅ Geçerli Akış Doğrulandı\n\nLütfen bağlantının işlenmesini bekleyin.." | |
| str_3 : "Youtube canlı yayın akışı yapılamıyor. Canlı Biçim Bulunamadı" | |
| #TopPlay | |
| tracks_1 : "**{0} En İyi 10 Oynatma Listesi işleniyor**\n\n**👉Talep Eden:** {1}\n📢**Kanal Oynatma:** {2}\n\n /stats'a göre En İyi 10 parçayı kontrol edin" | |
| tracks_2 : "**Hata**\n\nBot'un sunucularında **{0} En İyi 10 Oynatma Listesi** yok. Lütfen başka bir oynatma listesi deneyin" | |
| # TOOLS | |
| #Lyrics | |
| lyrics_1 : "**Kullanım:**\n\n/lyrics [ Şarkı ADı]" | |
| lyrics_2 : "Şarkı Sözleri Arama" | |
| lyrics_3 : "❌ Şarkı sözleri getirilemedi😭.\n\n💡**Aramaya çalışıldı:** {0}" | |
| lyrics_5 : | |
| lyrics_4 : "Uzun spam türlerinde şarkı sözü aramasından kaçınmak için aşağıdaki düğmeyi tıklayın ve aranılan şarkı sözlerini alın." | |
| #Ping | |
| ping_1 : "Ping!!!!" | |
| # Song | |
| song_1 : "YouTube'dan Müzik veya Video'yu yalnızca özel sohbette indirebilirsiniz. Lütfen beni özel sohbette başlat." | |
| song_2 : "**Kullanım:**\n\n/song [Şarkı Adı] veya [Youtube Link]" | |
| song_3 : "Canlı Bağlantı Algılandı. Canlı youtube videolarını indiremiyorum. " | |
| song_4 : "**🔘 Başlık:**- {0}\n\nİndirmek istediğiniz türü seçin." | |
| song_5 : "Geçerli bir Youtube Bağlantısı değil" | |
| song_6 : "Format Alınıyor.. \n\nLütfen Bekleyin.." | |
| song_7 : "Video için kullanılabilir biçimler alınamadı. Lütfen başka bir parça deneyin." | |
| song_8 : "İndirme Başladı\n\nİndirme hızı yavaş olabilir. Lütfen bekleyin.." | |
| song_9 : "Youtube-DL'den şarkı indirilemedi\n\n**Nedeni:** {0}" | |
| song_10 : "Sunuculardan telegrama yüklenemedi." | |
| song_11 : "Yükleme Başladı\n\nYükleme hızı yavaş olabilir. Lütfen bekleyin.." | |
| # Tools - Queue | |
| queue_1 : "Lütfen Bekleyin.. Sıra Alınıyor.." | |
| queue_2 : "Sırada Hiç Birşey Yok." | |
| queue_3 : "<u>**Queued Tracks:</u>** [Checkout More Queued Tracks From Here]({0})" | |
| queue_4 : "⏳ Sıraya eklendi **#{0}\n\n🔘Başlık:** {1}\n**⏱Süre:** {2}\n👉**Talep Eden:** {3}" | |
| # All Streaming Lines | |
| stream_1 : "📡 **Yayın Başladı**\n\n👉**Talep Eden:** {0}\n🔦**Bilgi: **[Buradan]({1})" | |
| stream_2 : "📡 **URL ile Yayına Başladı **\n\n👉**Talep Eden:** {0}" | |
| stream_3 : "📡 **Yayın Başladı**\n\n**🔘Başlık:** {0}\n⌛️**Süre**: {1}\n👤**İsteyen:** {2}" | |
| stream_4 : "📡 **Akış Başlatıldı**\n\n**🔘Başlık:** [{0}]({1})\n⌛️**Süre**: {2}\n👤**İsteyen:** {3}" | |
| # Inline Buttons | |
| #General Buttons | |
| CLOSE_BUTTON : "🗑 Kapat" | |
| CLOSEMENU_BUTTON : "🗑 Menüyü Kapat" | |
| BACK_BUTTON : "⬅ Geri" | |
| UNBAN_BUTTON : "🗑 Asistanın yasağını kaldır" | |
| #Lyrics | |
| L_B_1 : "🚀 Şarkı Sözlerini Şimdi Kontrol Et" | |
| # Start | |
| S_B_1 : "🗒 Komutlar" | |
| S_B_2 : "🔧 Ayarlar" | |
| S_B_3 : "📨 Destek" | |
| S_B_4 : "📨 Kanal" | |
| S_B_5 : "✚ Beni Grubuna ekle" | |
| S_B_6 : "💡 Git Repo" | |
| S_B_7 : "👤 Bot Owner" | |
| S_B_8 : "🔎 Nasıl kullanılır? Komutlar Menüsü." | |
| #Help | |
| H_B_1 : "Admin Commands" | |
| H_B_2 : "Play Commands" | |
| H_B_3 : "Bot Commands" | |
| H_B_4 : "Extra Commands" | |
| H_B_5 : "Close Menu" | |
| #PlayMode | |
| PM_B_1 : "DirectPlay" | |
| PM_B_2 : "InlineMarkup" | |
| PM_B_3 : "ChannelPlay" | |
| #Play | |
| P_B_1 : "🎵 Play Audio" | |
| P_B_2 : "🎥 Play Video" | |
| P_B_3 : "🏮 Start Live Stream" | |
| P_B_4 : "🎵 Play Playlist" | |
| #Playlist | |
| PL_B_1 : "🚀 Play Playlist" | |
| PL_B_2 : "✚ Playlists" | |
| PL_B_3 : "✚ Additional" | |
| PL_B_4 : "📡 Play Mode" | |
| PL_B_5 : "🔄 Del Whole Playlist" | |
| PL_B_6 : "↗️ Delete Playlist" | |
| PL_B_7 : "❗️ Yes, I'm sure. Delete it" | |
| PL_B_8 : "🔢 Play Top 10" | |
| PL_B_9 : "🤖 Play Global Top 10 Tracks" | |
| PL_B_10 : "🏘 Play Group's Top 10 Tracks" | |
| PL_B_11 : "👤 Play Personal Top 10 Tracks" | |
| #Settings | |
| ST_B_1 : "🔊 Aud Quality" | |
| ST_B_2 : "🎥 Vid Quality" | |
| ST_B_3 : "🎩 Auth Users" | |
| ST_B_4 : "📱 Dashboard" | |
| ST_B_5 : "▶️ Play Mode" | |
| ST_B_6 : "🏳️🌈 Language" | |
| ST_B_7 : "🔄 Clean Mode" | |
| ST_B_8 : "{0} Low Quality Audio" | |
| ST_B_9 : "{0} Medium Quality Audio" | |
| ST_B_10 : "{0} High Quality Audio" | |
| ST_B_11 : "{0} Low Quality Video" | |
| ST_B_12 : "{0} Medium Quality Video" | |
| ST_B_13 : "{0} High Quality Video" | |
| ST_B_14 : "✅ Enabled" | |
| ST_B_15 : "❌ Disabled" | |
| ST_B_16 : "👤 Admins" | |
| ST_B_17 : "👥 Everyone" | |
| ST_B_18 : "📋 Authorized Users Lists" | |
| ST_B_19 : "🔎 Search Mode" | |
| ST_B_20 : "✅ Direct" | |
| ST_B_21 : "✅ Inline" | |
| ST_B_22 : "⏯ Play Mode" | |
| ST_B_23 : "🏘 Group" | |
| ST_B_24 : "🏷 Channel" | |
| ST_B_25 : "🫂 Play Type" | |
| ST_B_26 : "🗑 Command Clean" | |
| #Song | |
| SG_B_1 : "↗️ Open Private Chat" | |
| SG_B_2 : "🔊 Audio" | |
| SG_B_3 : "🎥 Video" | |
| #Stats | |
| SA_B_1 : "📢 Top 10 Chat" | |
| SA_B_2 : "🔢 Top 10 Tracks" | |
| SA_B_3 : "🧛 Top 10 Users" | |
| SA_B_4 : "🏷 Top 10 Here" | |
| SA_B_5 : "💡 Overall Stats" | |
| SA_B_6 : "👤 User Stats" | |
| SA_B_7 : "🔢 Global Top 10 Stats" | |
| SA_B_8 : "🤖 Bot Stats" | |
| # Sudo Users [ If you are translating this to some other language .. you can leave all these strings in english language] | |
| #Sudo | |
| sudo_1 : "{0} zaten bir sudo kullanıcısı." | |
| sudo_2 : "Sudo Kullanıcılarına **{0}** eklendi." | |
| sudo_3 : "Bot'un Sudo'sunun bir parçası değil." | |
| sudo_4 : "Bot'un Sudo Kullanıcısından kaldırıldı" | |
| sudo_5 : "⭐️<u> **Owners:**</u>\n" | |
| sudo_6 : "\n⭐️<u> **Sudo Users:**</u>\n" | |
| sudo_7 : "Sudo Kullanıcısı Yok" | |
| #Block | |
| block_1 : "{0} bot tarafından zaten engellendi." | |
| block_2 : "Botun Engellenenler Listesine **{0}** eklendi. Kullanıcı artık hiçbir koşulda bot kullanamayacak.\n\nEngellenen kullanıcıları kontrol edin: /blockedusers" | |
| block_3 : "Kullanıcı zaten ücretsiz ve engellenmedi." | |
| block_4 : "Kullanıcı engelleme listesinden kaldırıldı. Kullanıcı artık bot kullanabilecek." | |
| block_5 : "Engellenen Kullanıcı Bulunamadı" | |
| block_6 : "Engellenen Kullanıcılar Listesi Alınıyor.. Lütfen Bekleyin" | |
| block_7 : "**Engellenmiş kullanıcılar:**\n\n" | |
| #Blacklist Chats | |
| black_1 : "**Kullanım:**\n/blacklistchat [CHAT_ID]" | |
| black_2 : "Sohbet zaten kara listeye alındı." | |
| black_3 : "Sohbet başarıyla kara listeye alındı" | |
| black_4 : "**Kullanım:**\n/whitelistchat [CHAT_ID]" | |
| black_5 : "Sohbet zaten beyaz listede." | |
| black_6 : "Sohbet başarıyla beyaz listeye alındı" | |
| black_7 : "**Kara Listeye Alınmış Sohbetler:**\n\n" | |
| black_8 : "Kara Listeye Alınmış Sohbet Yok" | |
| #videolimit | |
| vid_1 : "**Kullanım:**\n/set_video_limit [İzin verilen sohbet sayısı] veya [Disable]" | |
| vid_2 : "Lütfen Limiti Ayarlamak için Sayısal Rakamlar Kullanın." | |
| vid_3 : "Görüntülü Görüşmelerin Maksimum Sınırı, {0} Sohbet İçin Tanımlandı." | |
| vid_4 : "Görüntülü Görüşmeler Devre Dışı" | |
| #maintenance | |
| maint_1 : "**Kullanım:**\n/maintenance [enable|disable]" | |
| maint_2 : "Bakım için Etkinleştirildi" | |
| maint_3 : "Bakım Modu Devre Dışı" | |
| #log | |
| log_1 : "**Kullanım:**\n/logger [enable|disable]" | |
| log_2 : "Günlük Loglar Etkin" | |
| log_3 : "Günlük Loglar Devre Dışı" | |
| #videomode | |
| vidmode_1 : "**Kullanım:**\n/videomode [download|m3u8]" | |
| vidmode_2 : "Video Oynatma Modu, indirici olarak ayarlandı. Bot şimdi parçaları indirecek." | |
| vidmode_3 : "Video Oynatma Modu m3u8 olarak ayarlandı. Bot şimdi parçaları canlı olarak çalacak." | |
| #broadcast | |
| broad_1 : "**Bottan {1} Pinli {0} Sohbette Yayınlanan Mesaj.**" | |
| broad_2 : "Asistan Yayını Başlatıldı..." | |
| broad_3 : "**Yardımcı Yayın:**\n\n" | |
| broad_4 : "Asistan 1, {0} sohbette yayınlandı\n" | |
| broad_5 : "Asistan 2, {0} sohbette yayınlandı\n" | |
| broad_6 : "Asistan 3, {0} sohbette yayınlandı\n" | |
| broad_7 : "Asistan 4, {0} sohbette yayınlandı\n" | |
| broad_8 : "Asistan 5, {0} sohbette yayınlandı\n" | |
| broad_9 : "**Kullanım**:\n/broadcast [Mesaj] veya [Bir Mesajı Yanıtla]" | |
| broad_10 : "Lütfen yayınlamak için biraz metin sağlayın." | |
| broad_11 : "**{0} Kullanıcıya Yayınlanan Mesaj.**" | |
| #Heroku | |
| heroku_1 : "Please make sure your Heroku API Key, Your App name are configured correctly in the heroku" | |
| heroku_2 : "You can only get logs of Heroku Apps" | |
| heroku_3 : "**Usage:**\n/get_var [Var Name]" | |
| heroku_4 : "Unable to find any such var." | |
| heroku_5 : ".env file not found." | |
| heroku_6 : "**Usage:**\n/del_var [Var Name]" | |
| heroku_7 : "{0} Deleted." | |
| heroku_8 : "**Usage:**\n/set_var [Var Name] [Var Value]" | |
| heroku_9 : "{0} has been updated successfully" | |
| heroku_10 : "{0} has been added successfully" | |
| heroku_11 : "Only for Heroku Apps" | |
| heroku_12 : "Checking Heroku Usage. Please Wait" | |
| heroku_13 : "Checking for available updates..." | |
| heroku_14 : "Git Command Error" | |
| heroku_15 : "Invalid Git Repsitory" | |
| #Private bot mode | |
| pbot_1 : "**Kullanım:**\n/authorize [CHAT_ID]" | |
| pbot_2 : "**Kullanım:**\n/unauthorize [CHAT_ID]" | |
| pbot_3 : "Yetkili listeye verilen sohbet eklendi" | |
| pbot_4 : "Verilen sohbet yetkili listeden kaldırıldı" | |
| pbot_5 : "Sohbet zaten yetkili listede" | |
| pbot_6 : "Yetkili listede böyle bir sohbet yok" | |
| pbot_7 : "Chat_id doğrulanamadı.\n\nSayısal olduğundan ve doğru biçimde olduğundan emin olun. Sohbet kullanıcı adı veya bağlantıları kullanmayın." | |
| pbot_8 : "Lütfen bekleyin... Yetkili sohbetler getiriliyor." | |
| pbot_9 : "**<b>Getirilen Sohbetler:</b>**\n\n" | |
| pbot_10 : "Özel sohbet" | |
| pbot_11 : "Yetkili sohbet bulunamadı" | |
| pbot_12 : "Özel Bot Modu devre dışı.\n\nBotunuzu özel bot olarak kullanmak için **PRIVATE_BOT_MODE** = **True** olarak ayarladığınızdan emin olun" | |
| pbot_13 : "\n**<b>Getirilmeyen Sohbetler:</b>**\n\n" | |