Semantic-Hanzi-Search / oc_definition_cleaned.json
Raycosine
first commit
8e118e5
{
"埃": [
"dust"
],
"哀": [
"to pity",
"sad"
],
"藹": [
"ample",
"numerous"
],
"阸": [
"a narrow pass"
],
"隘": [
"a narrow pass"
],
"愛": [
"to love",
"to grudge"
],
"僾": [
"to pant",
"lose the breath"
],
"艾": [
"Artemisia",
"moxa"
],
"鞌": [
"[place name]"
],
"鞍": [
"[place name]"
],
"安": [
"安息 Ānxī (Iranian country in the western regions, W. Hàn; from Aršaka = Arsaces, founder of the Arsacid dynasty)"
],
"晻": [
"dark"
],
"按": [
"repress"
],
"案": [
"stool",
"tray"
],
"暗": [
"dark"
],
"黬": [
"black blot"
],
"岸": [
"bank of a river"
],
"豻": [
"wild dog"
],
"卬": [
"I",
"me"
],
"㼜": [
"basin",
"swollen"
],
"敖": [
"saunter about"
],
"囂": [
"clamor",
"many voices",
"arrogant"
],
"嗸": [
"distressed cry"
],
"熬": [
"fry",
"roast"
],
"媼": [
"old woman"
],
"奧": [
"cove in the bank of a stream"
],
"澳": [
"bay",
"cove"
],
"巴": [
"[place name]"
],
"豝": [
"sow",
"pig"
],
"八": [
"eight"
],
"軷": [
"sacrifice to the gods of the road"
],
"茇": [
"halt in the open"
],
"拔": [
"thinned out"
],
"胈": [
"small hairs on body",
"roots of grass"
],
"把": [
"grasp"
],
"罷": [
"wear out",
"exhaust"
],
"霸": [
"new moon"
],
"白": [
"white"
],
"百": [
"hundred"
],
"柏": [
"cypress"
],
"稗": [
"weed resembling grain"
],
"拜": [
"bow",
"bend"
],
"班": [
"divide",
"distribute"
],
"頒": [
"distribute"
],
"朌": [
"distribute"
],
"斑": [
"variegated"
],
"搬": [
"move"
],
"板": [
"perverse"
],
"阪": [
"slope",
"bank"
],
"伴": [
"comrade"
],
"辦": [
"manage",
"deal with"
],
"半": [
"half"
],
"邦": [
"country"
],
"蚌": [
"oyster",
"mussel"
],
"蜯": [
"oyster",
"mussel"
],
"傍": [
"beside",
"assist"
],
"榜": [
"oar"
],
"謗": [
"slander"
],
"包": [
"wrap",
"bundle"
],
"胞": [
"womb"
],
"苞": [
"reed mat for wrapping"
],
"褒": [
"praise"
],
"雹": [
"hail"
],
"飽": [
"be satiated"
],
"保": [
"protect"
],
"寶": [
"precious thing"
],
"抱": [
"carry in the arms"
],
"暴": [
"expose to sun"
],
"瀑": [
"waterfall?"
],
"豹": [
"leopard"
],
"爆": [
"explode"
],
"報": [
"repay"
],
"悲": [
"sad"
],
"陂": [
"river bank",
"dike"
],
"碑": [
"stele",
"upright pole of stone or wood"
],
"卑": [
"鮮卑 *s[a]r.pe Xiānbēi"
],
"杯": [
"cup"
],
"北": [
"north"
],
"備": [
"complete"
],
"被": [
"cloak"
],
"倍": [
"double"
],
"孛": [
"comet"
],
"悖": [
"confused"
],
"誖": [
"confused talk"
],
"焙": [
"bake",
"roast [not in GSR]"
],
"背": [
"the back"
],
"偝": [
"turn the back on"
],
"貝": [
"cowry shell"
],
"賁": [
"great",
"big"
],
"奔": [
"run"
],
"本": [
"tree trunk"
],
"畚": [
"basket"
],
"祊": [
"side of the temple gate",
"sacrifice there"
],
"繃": [
"to bind around"
],
"崩": [
"collapse"
],
"琫": [
"scabbard ornament"
],
"迸": [
"drive out"
],
"堋": [
"put coffin in grave"
],
"偪": [
"to press",
"urge"
],
"逼": [
"urge",
"press"
],
"鼻": [
"nose"
],
"鄙": [
"border town"
],
"筆": [
"writing brush"
],
"彼": [
"that"
],
"比": [
"combine",
"all"
],
"匕": [
"spoon"
],
"妣": [
"deceased mother"
],
"秕": [
"chaff",
"petty"
],
"髀": [
"femur",
"haunch"
],
"辟": [
"ruler",
"prince"
],
"苾": [
"fragrant"
],
"邲": [
"[place name]"
],
"庳": [
"low",
"short"
],
"婢": [
"female slave or servant"
],
"避": [
"avoid"
],
"敝": [
"destroy",
"worn out"
],
"幣": [
"offering of silk"
],
"斃": [
"fall down"
],
"嬖": [
"favorite"
],
"閉": [
"close",
"obstruct"
],
"壁": [
"house wall"
],
"毖": [
"cautious"
],
"閟": [
"to shut",
"close"
],
"柲": [
"shaft",
"handle"
],
"碧": [
"light blue"
],
"臂": [
"arm"
],
"蔽": [
"cover"
],
"璧": [
"circular jade insignium"
],
"庇": [
"cover",
"protect"
],
"畀": [
"give"
],
"必": [
"necessarily"
],
"畢": [
"finish"
],
"彃": [
"shoot"
],
"篳": [
"wattle"
],
"蹕": [
"prohibit"
],
"韠": [
"knee cover"
],
"邊": [
"side"
],
"編": [
"plait",
"weave"
],
"𠓥": [
"whip"
],
"鞭": [
"whip"
],
"籩": [
"kind of vessel"
],
"扁": [
"flat and thin"
],
"貶": [
"diminish"
],
"窆": [
"put coffin in grave"
],
"釆": [
"discriminate"
],
"辮": [
"braid"
],
"辨": [
"distinguish"
],
"辯": [
"distinguish",
"dispute"
],
"弁": [
"cap"
],
"卞": [
"law"
],
"諞": [
"insincere words"
],
"便": [
"glib-tongued"
],
"徧": [
"all around"
],
"辡": [
"criminals accusing one another"
],
"變": [
"change"
],
"髟": [
"long hair"
],
"表": [
"exterior"
],
"摽": [
"strike down"
],
"鱉": [
"soft-shelled turtle"
],
"別": [
"separate"
],
"豳": [
"(place name)"
],
"賓": [
"guest"
],
"瀕": [
"river bank",
"shore"
],
"冫": [
"ice"
],
"冰": [
"ice"
],
"兵": [
"weapon"
],
"并": [
"combine two things"
],
"禀": [
"rations",
"receive"
],
"稟": [
"rations"
],
"丙": [
"3d heavenly stem"
],
"邴": [
"(place name)"
],
"秉": [
"grasp"
],
"餅": [
"cake"
],
"並": [
"side by side",
"together"
],
"病": [
"extreme illness"
],
"枋": [
"handle"
],
"柄": [
"handle"
],
"棅": [
"a handle"
],
"波": [
"wave"
],
"番": [
"a turn",
"a time"
],
"剝": [
"flay",
"peel"
],
"撥": [
"spread out"
],
"帛": [
"silk"
],
"薄": [
"thin"
],
"泊": [
"calm",
"still"
],
"艴": [
"annoyed looks"
],
"勃": [
"confused"
],
"伯": [
"father’s elder brother"
],
"駁": [
"horse of mixed color"
],
"博": [
"broad"
],
"搏": [
"strike"
],
"胉": [
"shoulder blade"
],
"襮": [
"embroidered collar"
],
"跛": [
"walk lame"
],
"簸": [
"winnow"
],
"播": [
"to sow"
],
"擘": [
"cleave",
"split"
],
"哺": [
"food held in the mouth"
],
"補": [
"to patch"
],
"卜": [
"divine"
],
"簿": [
"register"
],
"步": [
"step"
],
"部": [
"lead",
"govern"
],
"不": [
"不律 writing brush"
],
"布": [
"cloth"
],
"才": [
"talent",
"ability"
],
"材": [
"timber"
],
"財": [
"wealth"
],
"裁": [
"cut out clothes"
],
"采": [
"colorful"
],
"彩": [
"colorful"
],
"採": [
"gather",
"pluck"
],
"菜": [
"vegetables"
],
"參": [
"the constellation Orion’"
],
"驂": [
"team of three horses"
],
"慚": [
"ashamed"
],
"慙": [
"ashamed"
],
"殘": [
"damage",
"hurt",
"cruel"
],
"蠶": [
"silkworm"
],
"粲": [
"bright and white"
],
"倉": [
"granary"
],
"凔": [
"cold"
],
"蒼": [
"deep blue or green"
],
"藏": [
"store",
"repository"
],
"操": [
"principles"
],
"曹": [
"come together",
"pair"
],
"草": [
"rough",
"coarse"
],
"册": [
"tablet",
"records"
],
"策": [
"tablet",
"record"
],
"栅": [
"hedge"
],
"廁": [
"latrine"
],
"畟": [
"sharp-cutting"
],
"測": [
"fathom"
],
"側": [
"slanting",
"oblique",
"side"
],
"層": [
"additional floor",
"field"
],
"曾": [
"remote"
],
"差": [
"rub",
"polish",
"file"
],
"臿": [
"pestle"
],
"插": [
"insert"
],
"扱": [
"gather",
"collect"
],
"秅": [
"a certain number of sheaves of grain"
],
"槎": [
"to cut trees"
],
"察": [
"examine"
],
"詫": [
"tell"
],
"拆": [
"take apart",
"dismantle"
],
"祡": [
"firewood"
],
"儕": [
"category",
"equals"
],
"豺": [
"wolf"
],
"蠆": [
"scorpion"
],
"幨": [
"overcoat"
],
"襜": [
"apron",
"shake",
"move"
],
"廛": [
"farmyard"
],
"躔": [
"tracks",
"orbit"
],
"纏": [
"bind",
"wind"
],
"孱": [
"timid"
],
"蟬": [
"cicada"
],
"單": [
"single",
"simple"
],
"產": [
"bear",
"produce"
],
"諂": [
"flatter"
],
"讇": [
"to flatter"
],
"長": [
"grow",
"elder"
],
"場": [
"arena"
],
"腸": [
"intestines"
],
"嘗": [
"taste"
],
"常": [
"constant"
],
"裳": [
"lower garment"
],
"惝": [
"despondent",
"scared"
],
"敞": [
"open",
"spacious"
],
"鬯": [
"aromatic spirits"
],
"悵": [
"disappointed"
],
"倡": [
"to lead"
],
"唱": [
"to lead"
],
"超": [
"leap over",
"surpass"
],
"潮": [
"morning tide"
],
"朝": [
"morning"
],
"巢": [
"nest"
],
"炒": [
"to stir-fry"
],
"車": [
"chariot"
],
"澈": [
"clear",
"limpid"
],
"徹": [
"penetrate"
],
"撤": [
"remove",
"take away"
],
"瞋": [
"glare"
],
"塵": [
"dust"
],
"陳": [
"battle array"
],
"煁": [
"small furnace"
],
"忱": [
"sincere"
],
"諶": [
"reliable",
"to trust"
],
"辰": [
"5th earthly branch"
],
"晨": [
"part of Scorpio",
"morning"
],
"臣": [
"slave",
"subject"
],
"瞠": [
"stare"
],
"赬": [
"red"
],
"䞓": [
"red"
],
"稱": [
"steelyard"
],
"棖": [
"door-posts"
],
"𣥺": [
"serve as support for"
],
"橙": [
"citrus tree"
],
"澄": [
"limpid",
"clear"
],
"懲": [
"reprove",
"punish"
],
"程": [
"rule",
"norm"
],
"呈": [
"to manifest"
],
"承": [
"receive"
],
"丞": [
"assist"
],
"成": [
"to complete"
],
"城": [
"city wall"
],
"誠": [
"sincere"
],
"盛": [
"full",
"abundant"
],
"乘": [
"team of four horses"
],
"塍": [
"raised path between fields"
],
"逞": [
"to run after",
"gratify one’s desire"
],
"騁": [
"gallop"
],
"絺": [
"fine cloth"
],
"离": [
"mountain demon"
],
"魑": [
"demon"
],
"螭": [
"demon"
],
"鴟": [
"鴟鵂 tsyhij.xjuw owl"
],
"治": [
"regulate",
"arrange"
],
"持": [
"grasp",
"hold"
],
"蚳": [
"ant egg"
],
"坻": [
"islet"
],
"遟": [
"slow"
],
"遲": [
"slow"
],
"池": [
"pool"
],
"踟": [
"踟躕 *[d]re.[d]ro walk hesitatingly"
],
"馳": [
"gallop"
],
"篪": [
"a kind of flute"
],
"弛": [
"slacken (a bow)"
],
"恥": [
"shame",
"ashamed"
],
"齒": [
"front teeth"
],
"哆": [
"large"
],
"侈": [
"extravagant"
],
"尺": [
"foot (measure)"
],
"翅": [
"wing"
],
"勅": [
"correct",
"to arrange"
],
"熾": [
"blaze"
],
"赤": [
"red"
],
"㡿": [
"salty soil"
],
"斥": [
"rebuff",
"salty soil"
],
"厈": [
"rebuff",
"salty soil"
],
"沖": [
"sound of cutting ice"
],
"舂": [
"hull grain",
"beat stick for beating"
],
"憃": [
"stupid"
],
"忡": [
"grieved",
"agitated"
],
"衝": [
"rush against"
],
"充": [
"full",
"fill"
],
"重": [
"weight"
],
"蟲": [
"insect"
],
"崇": [
"exalt",
"honor"
],
"寵": [
"favor",
"grace"
],
"抽": [
"take out",
"pull out"
],
"瘳": [
"recover"
],
"稠": [
"dense",
"thick"
],
"綢": [
"bind round"
],
"𠃬": [
"plowed field"
],
"𢏚": [
"plowed field"
],
"疇": [
"plowed field"
],
"愁": [
"grieved"
],
"讎": [
"pay back",
"enemy"
],
"丑": [
"2d earthly branch"
],
"杻": [
"shackles",
"handcuffs"
],
"杽": [
"shackles",
"handcuffs"
],
"醜": [
"category"
],
"臭": [
"odor",
"to stink ?"
],
"初": [
"beginning"
],
"出": [
"bring or take out"
],
"除": [
"pass away"
],
"廚": [
"kitchen"
],
"躕": [
"踟躕 drje.drjo walk hesitatingly"
],
"鉏": [
"hoe"
],
"鋤": [
"to hoe"
],
"芻": [
"grass for fuel or fodder"
],
"楚": [
"name of a state"
],
"處": [
"place"
],
"杵": [
"pestle"
],
"豖": [
"hobbled pig"
],
"畜": [
"nourish"
],
"稸": [
"store",
"harbor"
],
"滀": [
"accumulated"
],
"黜": [
"expel"
],
"觸": [
"knock against"
],
"俶": [
"commence"
],
"揣": [
"to measure",
"to estimate"
],
"嘬": [
"bite",
"eat"
],
"巛": [
"stream",
"river"
],
"川": [
"stream",
"river"
],
"穿": [
"bore through"
],
"椽": [
"beam",
"rafter"
],
"傳": [
"relay post"
],
"輲": [
"car with solid wheels"
],
"船": [
"boat"
],
"舛": [
"oppose",
"contrary"
],
"喘": [
"to pant"
],
"窻": [
"window"
],
"窗": [
"window"
],
"䆫": [
"window"
],
"創": [
"begin"
],
"瘡": [
"boil",
"tumor"
],
"撞": [
"strike"
],
"幢": [
"a kind of flag"
],
"牀": [
"bed"
],
"吹": [
"musical concert"
],
"錘": [
"sledge-hammer"
],
"椎": [
"hammer"
],
"垂": [
"hang down"
],
"捶": [
"to beat"
],
"䡅": [
"ornate band on axle-cap of wheel"
],
"輴": [
"funeral car"
],
"春": [
"springtime"
],
"純": [
"silken"
],
"淳": [
"measure of breadth"
],
"鶉": [
"quail"
],
"脣": [
"lip"
],
"漘": [
"borders of a river"
],
"躇": [
"jump over",
"pass over"
],
"綴": [
"stitch"
],
"輟": [
"stop",
"cease"
],
"錣": [
"iron point at end of whip"
],
"綽": [
"indulgent",
"gentle"
],
"啜": [
"taste",
"eat",
"drink"
],
"歠": [
"taste",
"eat",
"drink"
],
"慈": [
"loving",
"kind"
],
"餈": [
"rice or millet cake"
],
"辭": [
"words"
],
"祠": [
"sacrifice"
],
"詞": [
"utterance"
],
"此": [
"this"
],
"泚": [
"clear"
],
"賜": [
"give"
],
"次": [
"put in order",
"second"
],
"朿": [
"sharp point",
"thorn"
],
"刺": [
"pierce",
"stab"
],
"蔥": [
"onion"
],
"聰": [
"hear well",
"intelligent"
],
"從": [
"follower"
],
"叢": [
"collect",
"thicket"
],
"取": [
"take"
],
"粗": [
"coarse",
"thick"
],
"徂": [
"advance",
"go to"
],
"趣": [
"hasten to"
],
"竄": [
"hide",
"flee"
],
"崔": [
"high",
"rocky"
],
"衰": [
"diminish",
"decline"
],
"催": [
"urge",
"repress"
],
"縗": [
"mourning clothes"
],
"萃": [
"collect",
"crowd"
],
"脃": [
"brittle"
],
"脆": [
"brittle"
],
"毳": [
"down",
"fine hair"
],
"䄟": [
"sacrifice repeatedly"
],
"膬": [
"brittle",
"fragile"
],
"倅": [
"assistant"
],
"啐": [
"taste"
],
"淬": [
"dip into a fluid"
],
"焠": [
"burn"
],
"㯔": [
"to pound with a pestle"
],
"存": [
"exist"
],
"刌": [
"cut",
"chop"
],
"忖": [
"measure",
"consider"
],
"寸": [
"thumb",
"inch"
],
"磋": [
"file",
"polish"
],
"撮": [
"pinch",
"a pinch"
],
"鹺": [
"salt"
],
"瑳": [
"white and brilliant"
],
"脞": [
"frivolous",
"trifling"
],
"錯": [
"slanting"
],
"措": [
"place"
],
"剉": [
"cut"
],
"達": [
"arrive at"
],
"怛": [
"grieved"
],
"答": [
"answer"
],
"荅": [
"small bean"
],
"大": [
"big"
],
"汰": [
"wave"
],
"待": [
"wait on",
"depend on"
],
"詒": [
"give to"
],
"怠": [
"idle",
"negligent"
],
"殆": [
"danger"
],
"迨": [
"come to"
],
"𨽿": [
"come to",
"until",
"when"
],
"袋": [
"bag"
],
"代": [
"replace"
],
"隶": [
"reach to"
],
"逮": [
"reach to"
],
"帶": [
"girdle",
"strap"
],
"貸": [
"borrow",
"lend"
],
"戴": [
"carry on the head"
],
"儋": [
"carry on the shoulder"
],
"擔": [
"burden"
],
"鄲": [
"邯鄲 han.tan place name"
],
"丹": [
"cinnabar"
],
"耽": [
"take pleasure"
],
"膽": [
"gall"
],
"癉": [
"illness",
"toil"
],
"𤺺": [
"illness",
"toil"
],
"亶": [
"sincere",
"truly"
],
"淡": [
"insipid"
],
"憺": [
"calm"
],
"澹": [
"calm"
],
"啖": [
"eat"
],
"啗": [
"eat",
"swallow"
],
"但": [
"only"
],
"彈": [
"shoot pellets"
],
"禫": [
"sacrifice at end of mourning"
],
"窞": [
"坎窞 khomX.domX hole or pit"
],
"萏": [
"菡萏 homX.domX lotus flower"
],
"旦": [
"dawn"
],
"當": [
"suitable"
],
"黨": [
"500 families",
"relatives"
],
"蕩": [
"throw out",
"purify from"
],
"愓": [
"move straight and rapidly"
],
"碭": [
"veined stone"
],
"刀": [
"knife"
],
"道": [
"way"
],
"導": [
"to lead"
],
"禱": [
"pray"
],
"倒": [
"turn over",
"invert",
"pour"
],
"擣": [
"pound"
],
"島": [
"island"
],
"稻": [
"rice",
"paddy"
],
"盜": [
"steal"
],
"悼": [
"sad",
"pity"
],
"纛": [
"banner",
"streamer"
],
"到": [
"arrive"
],
"得": [
"obtain"
],
"德": [
"virtue"
],
"登": [
"ascend"
],
"鐙": [
"ritual vessel",
"lamp"
],
"燈": [
"lamp"
],
"豋": [
"step up"
],
"等": [
"step",
"grade"
],
"氐": [
"bottom"
],
"敵": [
"oppose",
"enemy"
],
"翟": [
"pheasant"
],
"糴": [
"buy grain"
],
"篴": [
"flute"
],
"滌": [
"wash",
"clean"
],
"嫡": [
"son of principal wife"
],
"蹢": [
"hoof"
],
"底": [
"bottom",
"stop",
"obstruct"
],
"抵": [
"push away"
],
"遞": [
"alternate"
],
"弟": [
"younger brother"
],
"娣": [
"younger secondary wife"
],
"棣": [
"dang-dejH cherry tree"
],
"折": [
"bend"
],
"杕": [
"solitary-growing"
],
"軑": [
"wheel-axle cap"
],
"第": [
"sequence"
],
"睇": [
"look at"
],
"地": [
"earth",
"ground"
],
"帝": [
"God"
],
"的": [
"bright",
"mark in a target"
],
"顛": [
"top"
],
"㓠": [
"black spot",
"flaw"
],
"點": [
"black spot"
],
"典": [
"statute",
"norm"
],
"簟": [
"bamboo mat"
],
"驔": [
"horse with hairy legs"
],
"殿": [
"palace",
"hall"
],
"電": [
"lightning"
],
"佃": [
"hunt"
],
"畋": [
"hunt"
],
"甸": [
"open space outside city"
],
"玷": [
"black spot",
"flaw"
],
"店": [
"shop [not in GSR]"
],
"凋": [
"wither"
],
"彫": [
"engrave",
"carve"
],
"雕": [
"bird of prey"
],
"弔": [
"grieved",
"condole"
],
"釣": [
"to angle"
],
"跌": [
"stumble"
],
"疊": [
"double",
"accumulate"
],
"蝶": [
"hu-dep: butterfly"
],
"墆": [
"hoard"
],
"垤": [
"anthill"
],
"迭": [
"alternate"
],
"釘": [
"nail"
],
"丁": [
"sound of beating"
],
"頂": [
"top of the head"
],
"鼎": [
"cauldron"
],
"定": [
"ready-cooked"
],
"冬": [
"winter"
],
"東": [
"east"
],
"動": [
"move"
],
"凍": [
"freeze"
],
"兜": [
"helmet",
"hood"
],
"斗": [
"ladle"
],
"豆": [
"vessel with a neck"
],
"脰": [
"neck"
],
"竇": [
"hole",
"drain"
],
"鬥": [
"quarrel",
"wrangle"
],
"鬭": [
"quarrel",
"wrangle"
],
"都": [
"capital city"
],
"毒": [
"to poison"
],
"讀": [
"read"
],
"獨": [
"alone",
"only"
],
"櫝": [
"coffer",
"box"
],
"牘": [
"tablet"
],
"犢": [
"calf"
],
"裻": [
"seam in the back of coat"
],
"篤": [
"firm",
"solid"
],
"賭": [
"wager"
],
"堵": [
"measure of length of wall"
],
"睹": [
"see"
],
"肚": [
"belly"
],
"度": [
"measure"
],
"渡": [
"to ford"
],
"妬": [
"jealous"
],
"妒": [
"jealous"
],
"蠹": [
"grubs in wood",
"vermin"
],
"耑": [
"tip"
],
"端": [
"tip"
],
"短": [
"short"
],
"斷": [
"cut off",
"decide"
],
"段": [
"hammer"
],
"𠂤": [
"heap",
"mound"
],
"堆": [
"heap",
"mound"
],
"敦": [
"敦煌 ~ 燉煌 Dūnhuáng"
],
"懟": [
"ill-will"
],
"兑": [
"glad"
],
"隊": [
"fall down",
"throw down"
],
"轛": [
"wooden crosspieces under carriage box"
],
"對": [
"respond"
],
"豚": [
"young pig"
],
"遯": [
"withdraw"
],
"盾": [
"shield"
],
"遁": [
"withdraw"
],
"多": [
"many"
],
"咄": [
"scold"
],
"鐸": [
"a kind of bell"
],
"奪": [
"seize"
],
"掇": [
"pick",
"gather"
],
"舵": [
"rudder",
"helm"
],
"墮": [
"destroy"
],
"惰": [
"lazy"
],
"阿": [
"阿會亘 ēhuìxuān: Skt. ābhāsvara “shining”"
],
"鵝": [
"goose"
],
"蛾": [
"ant"
],
"額": [
"forehead"
],
"譌": [
"deceive",
"false"
],
"吪": [
"move",
"change"
],
"訛": [
"move",
"change"
],
"堊": [
"plaster"
],
"惡": [
"hate"
],
"閼": [
"repress",
"cease"
],
"遏": [
"repress",
"cease"
],
"頞": [
"root of the nose"
],
"戹": [
"part of a yoke"
],
"厄": [
"part of a yoke"
],
"軛": [
"part of a yoke"
],
"阨": [
"a narrow pass"
],
"搤": [
"grasp"
],
"餓": [
"hungry"
],
"愕": [
"scared"
],
"咢": [
"beat a drum"
],
"遌": [
"unexpectedly come across"
],
"諤": [
"speak frankly"
],
"恩": [
"kindness",
"favor"
],
"而": [
"and",
"but"
],
"兒": [
"child"
],
"爾": [
"you"
],
"耳": [
"=而已 “that’s all”"
],
"餌": [
"bait"
],
"尔": [
"you"
],
"邇": [
"near"
],
"二": [
"two"
],
"貳": [
"two"
],
"發": [
"fly forth",
"send forth"
],
"乏": [
"lack"
],
"罰": [
"punish"
],
"伐": [
"cut",
"strike",
"attack"
],
"法": [
"model",
"law"
],
"灋": [
"model",
"law"
],
"髮": [
"root",
"hair"
],
"蕃": [
"luxuriant"
],
"藩": [
"hedge",
"screen",
"fence"
],
"笲": [
"basket"
],
"凡": [
"in every case"
],
"煩": [
"troubled"
],
"燔": [
"burn",
"roast"
],
"繁": [
"abundant",
"numerous"
],
"反": [
"reverse"
],
"返": [
"return"
],
"範": [
"casting mold"
],
"范": [
"bee"
],
"飯": [
"cooked rice or millet"
],
"汎": [
"float about",
"universally"
],
"泛": [
"to float"
],
"芳": [
"fragrant"
],
"方": [
"just",
"then"
],
"匚": [
"container",
"box"
],
"房": [
"side-room"
],
"坊": [
"dike"
],
"魴": [
"bream"
],
"防": [
"dike"
],
"妨": [
"oppose"
],
"舫": [
"boat"
],
"紡": [
"twist",
"spin"
],
"髣": [
"phjangX-phjut seem"
],
"訪": [
"enquire",
"scrutinize"
],
"放": [
"release",
"let go"
],
"昉": [
"just then",
"at that time"
],
"瓬": [
"pottery"
],
"旊": [
"pottery"
],
"妃": [
"consort",
"match"
],
"飛": [
"fly"
],
"扉": [
"wooden door-leaf"
],
"非": [
"is not"
],
"肥": [
"fat"
],
"朏": [
"new light of the moon"
],
"誹": [
"slander"
],
"匪": [
"bandit"
],
"蜚": [
"noxious insect"
],
"吠": [
"bark"
],
"昲": [
"bake in the sun"
],
"費": [
"squander"
],
"肺": [
"dense",
"luxuriant"
],
"祓": [
"expel noxious influences"
],
"沸": [
"boil"
],
"疿": [
"prickly heat"
],
"廢": [
"great"
],
"𦐈": [
"fly",
"soar"
],
"饙": [
"to steam rice"
],
"分": [
"alloted duty"
],
"焚": [
"burn"
],
"粉": [
"flour"
],
"憤": [
"unhappy"
],
"奮": [
"spread wings and fly"
],
"糞": [
"manure",
"dirt"
],
"豐": [
"kind of ritual vessel"
],
"蜂": [
"bee"
],
"鋒": [
"point of a weapon"
],
"封": [
"raise a mound",
"enfeoff"
],
"風": [
"blow",
"criticize"
],
"縫": [
"seam"
],
"逢": [
"sound of the drum"
],
"覂": [
"overturn"
],
"奉": [
"hold with both hands",
"to present",
"receive"
],
"賵": [
"gift in aid of burial"
],
"諷": [
"to recite"
],
"缶": [
"earthenware"
],
"否": [
"not"
],
"鋪": [
"spread out"
],
"敷": [
"spread widely"
],
"夫": [
"final particle"
],
"膚": [
"skin"
],
"怫": [
"grieved",
"annoyed"
],
"幞": [
"kerchief"
],
"符": [
"a tally"
],
"扶": [
"assist"
],
"佛": [
"great"
],
"咈": [
"oppose"
],
"枹": [
"drum stick"
],
"蜉": [
"mayfly"
],
"浮": [
"float"
],
"伏": [
"lie prostrate"
],
"畐": [
"fullness"
],
"匐": [
"crawl"
],
"𠬝": [
"subdue",
"submit"
],
"服": [
"box of a carriage"
],
"箙": [
"a quiver"
],
"刜": [
"chop"
],
"拂": [
"to brush",
"shake"
],
"彿": [
"phjangX.phjut seem"
],
"茀": [
"remove dense vegetation"
],
"幅": [
"width",
"wide"
],
"弗": [
"writing brush"
],
"紱": [
"silk band for a seal"
],
"福": [
"blessing"
],
"輻": [
"spokes of a wheel"
],
"輔": [
"help"
],
"腐": [
"rotten"
],
"撫": [
"lay the hand on"
],
"鈇": [
"axe"
],
"父": [
"father"
],
"斧": [
"axe"
],
"甫": [
"great"
],
"脯": [
"dried meat"
],
"府": [
"repository"
],
"縛": [
"bind"
],
"附": [
"be attached to"
],
"傅": [
"teacher"
],
"阜": [
"big mound"
],
"負": [
"carry on the back"
],
"婦": [
"woman",
"wife"
],
"復": [
"return"
],
"复": [
"return"
],
"輹": [
"support under box of carriage"
],
"𠠦": [
"slit",
"cut open"
],
"副": [
"secondary"
],
"赴": [
"hasten to"
],
"覆": [
"turn over"
],
"賦": [
"ballad"
],
"付": [
"give"
],
"富": [
"rich",
"wealth"
],
"腹": [
"belly"
],
"複": [
"double",
"lined"
],
"該": [
"all",
"complete"
],
"改": [
"change"
],
"攺": [
"change"
],
"蓋": [
"thatch",
"cover"
],
"匃": [
"beg"
],
"概": [
"to strickle"
],
"溉": [
"to wash"
],
"甘": [
"sweet"
],
"乾": [
"heaven",
"heavenly"
],
"漧": [
"dry"
],
"奸": [
"treacherous"
],
"竿": [
"pole",
"rod"
],
"肝": [
"liver"
],
"敢": [
"dare"
],
"秆": [
"straw of grain"
],
"笴": [
"shaft of an arrow"
],
"簳": [
"slender bamboo"
],
"倝": [
"sunrise"
],
"幹": [
"stem",
"framework"
],
"贛": [
"tribute"
],
"鋼": [
"cast iron",
"steel"
],
"亢": [
"lift high"
],
"剛": [
"strong",
"hard"
],
"綱": [
"guiding rope of net"
],
"高": [
"high",
"tall"
],
"膏": [
"smear with lard"
],
"皋": [
"announce"
],
"鼛": [
"big drum"
],
"稿": [
"straw"
],
"告": [
"announce",
"inform"
],
"誥": [
"announce",
"inform"
],
"郜": [
"(place name)"
],
"歌": [
"sing",
"song"
],
"胳": [
"armpit"
],
"割": [
"cut",
"harm"
],
"鴿": [
"dove [not in GSR]"
],
"戈": [
"dagger-axe"
],
"𢓜": [
"go to"
],
"格": [
"go to"
],
"閣": [
"shelf",
"frame"
],
"葛": [
"Dolichos",
"kudzu"
],
"鬲": [
"tripod with hollow legs"
],
"隔": [
"obstruct",
"separate"
],
"革": [
"change"
],
"韐": [
"knee-cover"
],
"閤": [
"small gate"
],
"合": [
"come together",
"bring together"
],
"箇": [
"piece",
"item"
],
"個": [
"piece",
"item"
],
"个": [
"tally",
"piece",
"item"
],
"各": [
"each"
],
"根": [
"root",
"trunk"
],
"亙": [
"continuous",
"constant"
],
"更": [
"still more"
],
"庚": [
"7th heavenly stem"
],
"羹": [
"soup"
],
"耕": [
"plow"
],
"梗": [
"suffering"
],
"耿": [
"brilliant",
"wide awake"
],
"供": [
"furnish",
"serve",
"offer"
],
"龏": [
"respectful"
],
"龔": [
"respectful"
],
"恭": [
"respectful"
],
"宮": [
"dwelling",
"palace",
"note of scale"
],
"躳": [
"body",
"person"
],
"躬": [
"body",
"person"
],
"弓": [
"bow"
],
"公": [
"father",
"prince"
],
"工": [
"work"
],
"功": [
"work",
"effort"
],
"攻": [
"attack"
],
"觥": [
"drinking horn"
],
"𠃋": [
"arm"
],
"肱": [
"arm"
],
"𢀜": [
"embrace"
],
"鞏": [
"bind with leather straps"
],
"廾": [
"join the hands"
],
"𠬞": [
"join the hands"
],
"拱": [
"join the hands"
],
"拲": [
"manacles"
],
"共": [
"together",
"all"
],
"貢": [
"tribute"
],
"句": [
"phrase"
],
"溝": [
"irrigation canal"
],
"篝": [
"bamboo cage"
],
"鉤": [
"hook"
],
"狗": [
"dog"
],
"苟": [
"if really"
],
"彀": [
"draw a bow to the full"
],
"冓": [
"中冓 inner chamber"
],
"媾": [
"2nd marriage"
],
"覯": [
"come across",
"meet with"
],
"購": [
"present",
"give"
],
"訽": [
"revile",
"insult"
],
"呱": [
"wail"
],
"孤": [
"orphan"
],
"罛": [
"net"
],
"姑": [
"father's sister"
],
"菇": [
"mushroom"
],
"賈": [
"price"
],
"牯": [
"male"
],
"羖": [
"ram"
],
"鼓": [
"drum"
],
"鼔": [
"drum"
],
"瞽": [
"blind"
],
"蠱": [
"noxious vermin"
],
"股": [
"thigh"
],
"古": [
"ancient"
],
"谷": [
"valley"
],
"穀": [
"grain"
],
"轂": [
"nave of a wheel"
],
"汩": [
"flow",
"go fast"
],
"骨": [
"bone"
],
"雇": [
"to hire"
],
"顧": [
"look around"
],
"痼": [
"chronic"
],
"固": [
"fortified",
"secure"
],
"錮": [
"chronic"
],
"故": [
"old"
],
"騧": [
"yellow horse with black mouth"
],
"瓜": [
"melon",
"gourd"
],
"刮": [
"scrape"
],
"𠯑": [
"shut the mouth"
],
"劀": [
"scrape"
],
"寡": [
"few"
],
"冎": [
"cut meat from the bone"
],
"卦": [
"prognosticate with Achillea"
],
"挂": [
"suspend"
],
"絓": [
"entangled"
],
"乖": [
"oppose",
"disorder"
],
"夬": [
"divide",
"make a breach"
],
"怪": [
"extraordinary"
],
"關": [
"間關 sound of a chariot's linchpin"
],
"倌": [
"servant",
"groom"
],
"觀": [
"榮觀 imperial palace",
"walls and watchtowers"
],
"冠": [
"cap"
],
"官": [
"official"
],
"棺": [
"inner coffin"
],
"鰥": [
"a kind of fish"
],
"綸": [
"woof",
"twist a cord"
],
"管": [
"helpless"
],
"筦": [
"tube",
"flute"
],
"痯": [
"exhausted",
"helpless"
],
"館": [
"lodging-house"
],
"摜": [
"accustomed to"
],
"慣": [
"accustomed to"
],
"串": [
"custom"
],
"貫": [
"pass through the center"
],
"雚": [
"heron"
],
"鸛": [
"heron"
],
"灌": [
"pour",
"drip"
],
"祼": [
"pour out libation"
],
"光": [
"light",
"brightness"
],
"廣": [
"distance from east to west"
],
"龜": [
"tortoise"
],
"歸": [
"return"
],
"規": [
"compass",
"circle"
],
"圭": [
"jade scepter"
],
"瑰": [
"kind of precious stone"
],
"鬼": [
"ghost"
],
"詭": [
"perverse"
],
"癸": [
"10th heavenly stem"
],
"簋": [
"guǐ ritual vessel"
],
"軌": [
"wheel ruts"
],
"跪": [
"kneel",
"foot"
],
"匱": [
"box"
],
"櫃": [
"box"
],
"貴": [
"precious",
"expensive"
],
"劌": [
"to wound",
"damage"
],
"撅": [
"lift"
],
"檜": [
"ornament on coffin"
],
"襘": [
"place where two ends of a collar or belt join"
],
"過": [
"to pass",
"transgress"
],
"郭": [
"outer wall"
],
"虢": [
"(place name)"
],
"馘": [
"severed left ears"
],
"國": [
"state"
],
"果": [
"fruit",
"result"
],
"蜾": [
"蜾蠃 kwaX.lwaX a kind of wasp"
],
"裹": [
"to wrap"
],
"槨": [
"outer coffin"
],
"蝦": [
"shrimp"
],
"骸": [
"bones",
"skeleton"
],
"孩": [
"child"
],
"海": [
"sea"
],
"駭": [
"alarmed"
],
"亥": [
"12th earthly branch"
],
"酣": [
"half-drunk"
],
"邯": [
"邯鄲 han.tan"
],
"寒": [
"cold"
],
"圅": [
"contain"
],
"函": [
"envelop",
"contain"
],
"含": [
"to put in the mouth"
],
"唅": [
"hold in the mouth"
],
"涵": [
"soak",
"overflow"
],
"罕": [
"net"
],
"旱": [
"dry",
"drought"
],
"汗": [
"sweat"
],
"翰": [
"prop up",
"support"
],
"扞": [
"ward off",
"protect",
"guard"
],
"捍": [
"ward off",
"protect",
"guard"
],
"頷": [
"jaw",
"chin"
],
"憾": [
"dissatisfied"
],
"睅": [
"protruding eyes"
],
"暵": [
"dry"
],
"厂": [
"cliff"
],
"行": [
"action"
],
"杭": [
"to go by boat"
],
"蒿": [
"Artemisia"
],
"茠": [
"weed"
],
"薅": [
"weed"
],
"號": [
"command",
"call"
],
"毫": [
"fine animal hair"
],
"豪": [
"procupine",
"shaggy animal"
],
"好": [
"love",
"like"
],
"浩": [
"vast"
],
"号": [
"command",
"call"
],
"藃": [
"contract"
],
"呵": [
"scold"
],
"訶": [
"shout",
"scold"
],
"欱": [
"sip",
"drink"
],
"河": [
"river"
],
"何": [
"what"
],
"荷": [
"carry"
],
"盍": [
"thatch",
"cover"
],
"曷": [
"what"
],
"核": [
"kernel fruit",
"scrutinize"
],
"覈": [
"kernel"
],
"劾": [
"investigate",
"try"
],
"齕": [
"bite"
],
"禾": [
"growing grain"
],
"和": [
"tune",
"respond in singing"
],
"賀": [
"congratulate"
],
"鶴": [
"crane"
],
"翯": [
"white"
],
"褐": [
"coarse cloth"
],
"隺": [
"high"
],
"嚇": [
"frighten"
],
"赫": [
"red",
"fiery"
],
"壑": [
"moat",
"canal"
],
"黑": [
"black"
],
"恨": [
"regret"
],
"亨": [
"sacrificial offering"
],
"桁": [
"wooden lid"
],
"衡": [
"beam of a steelyard"
],
"恆": [
"constant"
],
"橫": [
"crosswise",
"horizontal"
],
"薨": [
"to die"
],
"鴻": [
"kind of wild goose"
],
"紅": [
"pink"
],
"虹": [
"rainbow"
],
"宏": [
"resounding",
"great"
],
"弘": [
"vast"
],
"鬨": [
"quarrel",
"fight"
],
"侯": [
"feudal lord"
],
"喉": [
"throat"
],
"鍭": [
"arrow with metal point"
],
"猴": [
"monkey"
],
"厚": [
"thick"
],
"後": [
"put after ?"
],
"后": [
"sovereign",
"queen"
],
"候": [
"wait upon"
],
"逅": [
"邂逅 xièhòu carefree"
],
"乎": [
"in",
"at"
],
"幠": [
"cover"
],
"呼": [
"call out",
"shout"
],
"虍": [
"tiger"
],
"芴": [
"careless",
"confused"
],
"忽": [
"careless",
"confused"
],
"惚": [
"careless",
"confused"
],
"糊": [
"to paste"
],
"壺": [
"flask"
],
"弧": [
"bow",
"bend",
"curved"
],
"狐": [
"fox"
],
"胡": [
"foreigners in the north"
],
"湖": [
"lake"
],
"葫": [
"gourd"
],
"搰": [
"dig out"
],
"許": [
"allow"
],
"滸": [
"滸滸 ~ 許許 ~ 所所 sound of hewing wood"
],
"虎": [
"tiger"
],
"祜": [
"blessing"
],
"鳸": [
"a bird resembling a quail"
],
"戶": [
"door"
],
"扈": [
"to stop"
],
"沍": [
"shut in",
"stop up"
],
"瓠": [
"bottle-gourd",
"melon"
],
"護": [
"protect"
],
"互": [
"intertwining"
],
"枑": [
"railings",
"fence"
],
"荂": [
"flower"
],
"花": [
"flower"
],
"華": [
"[name of a mountain]"
],
"划": [
"row"
],
"滑": [
"slippery"
],
"猾": [
"crafty"
],
"譁": [
"shout"
],
"輠": [
"turn around"
],
"踝": [
"ankle"
],
"話": [
"speak",
"words"
],
"畫": [
"draw"
],
"繣": [
"bind"
],
"劃": [
"draw"
],
"化": [
"transform"
],
"槐": [
"Sophora"
],
"懷": [
"bosom",
"embrace"
],
"壞": [
"destroy"
],
"讙": [
"clamor",
"shout"
],
"歡": [
"rejoice",
"joyous"
],
"懽": [
"rejoice",
"joyous"
],
"驩": [
"驩潛 Khwārazm"
],
"環": [
"ring"
],
"睘": [
"turn around",
"return"
],
"還": [
"turn around",
"return",
"agile"
],
"亘": [
"阿會亘 ēhuìxuān: Skt. ābhāsvara ‘shining’"
],
"桓": [
"烏桓 Wūhuán: Avars"
],
"雈": [
"a kind of owl"
],
"貆": [
"badger"
],
"緩": [
"slack",
"slow"
],
"患": [
"calamity",
"distress"
],
"擐": [
"put on clothing"
],
"宦": [
"servant"
],
"浣": [
"to wash clothes"
],
"換": [
"change"
],
"渙": [
"amply-flowing"
],
"巟": [
"broad"
],
"衁": [
"blood"
],
"荒": [
"wasteland",
"uncultivated land"
],
"黃": [
"yellow"
],
"皇": [
"sovereign"
],
"徨": [
"彷徨 bang.hwang hesitate"
],
"煌": [
"敦煌 Dūnhuáng"
],
"隍": [
"moat"
],
"蝗": [
"locust"
],
"詤": [
"lies"
],
"芒": [
"awn",
"beard of grain"
],
"慌": [
"confused"
],
"隓": [
"destroy"
],
"徽": [
"rope"
],
"揮": [
"wave",
"brandish"
],
"暉": [
"brilliant"
],
"煇": [
"brilliant"
],
"輝": [
"brilliant"
],
"楎": [
"seed-plow"
],
"隳": [
"destroy"
],
"虺": [
"sound of thunder"
],
"灰": [
"ashes"
],
"回": [
"go around"
],
"迴": [
"go around"
],
"𤈦": [
"burn"
],
"毀": [
"demolish"
],
"烜": [
"to dry in the sun"
],
"悔": [
"regret",
"repent"
],
"穢": [
"bad weeds",
"filth"
],
"會": [
"calculate",
"calculation"
],
"慧": [
"intelligent"
],
"惠": [
"kind",
"good"
],
"喙": [
"snout",
"to pant"
],
"隋": [
"shred sacrificial meat"
],
"顪": [
"beard"
],
"翽": [
"rustling of wings"
],
"嘒": [
"to chirp"
],
"賄": [
"property",
"valuables"
],
"誨": [
"instruct"
],
"晦": [
"last day of a moon",
"dark"
],
"靧": [
"wash the face"
],
"彗": [
"broom",
"comet"
],
"昏": [
"dusk",
"dark"
],
"婚": [
"marriage"
],
"渾": [
"chaotic"
],
"魂": [
"spiritual soul"
],
"活": [
"to live"
],
"夥": [
"many",
"much [not pre-Qin]"
],
"火": [
"fire"
],
"禍": [
"calamity"
],
"擭": [
"catch"
],
"穫": [
"reap"
],
"蒦": [
"catch",
"get"
],
"獲": [
"catch"
],
"或": [
"territory"
],
"惑": [
"deceive"
],
"貨": [
"property",
"goods"
],
"濊": [
"sound of water"
],
"畿": [
"royal domain"
],
"屐": [
"wooden sandal"
],
"枅": [
"crosspiece of wood on top of pillar"
],
"笄": [
"hairpin"
],
"雞": [
"fowl",
"chicken"
],
"鷄": [
"fowl",
"chicken"
],
"𥝌": [
"bend the head?"
],
"稽": [
"bow the head to the ground"
],
"激": [
"dam up"
],
"擊": [
"strike"
],
"箕": [
"winnowing basket"
],
"基": [
"base"
],
"飢": [
"hungry"
],
"肌": [
"flesh"
],
"机": [
"small table",
"stool"
],
"饑": [
"famine"
],
"幾": [
"few",
"how many"
],
"機": [
"mechanism"
],
"奇": [
"strange"
],
"羈": [
"bridle",
"halter"
],
"䪡": [
"pickle"
],
"躋": [
"ascend"
],
"隮": [
"ascend"
],
"績": [
"achieve",
"achievement"
],
"積": [
"accumulate"
],
"輯": [
"collect"
],
"集": [
"gather",
"collect"
],
"疾": [
"sickness"
],
"籍": [
"register"
],
"藉": [
"loan",
"borrow"
],
"極": [
"extreme"
],
"及": [
"reach to"
],
"佶": [
"strong",
"healthy"
],
"亟": [
"often"
],
"棘": [
"thorns"
],
"朸": [
"thorns"
],
"急": [
"urgent"
],
"級": [
"degree",
"grade"
],
"吉": [
"auspicious"
],
"即": [
"thereupon"
],
"揖": [
"bow",
"salute"
],
"堲": [
"masonry"
],
"楫": [
"oar"
],
"濈": [
"crowded together"
],
"己": [
"self"
],
"紀": [
"leading thread"
],
"几": [
"stool"
],
"給": [
"furnish"
],
"戟": [
"a kind of lance"
],
"丮": [
"grasp"
],
"濟": [
"stop"
],
"泲": [
"[river name]"
],
"脊": [
"spine",
"backbone"
],
"薺": [
"Capsella bursa-pastoris"
],
"寂": [
"\"quiet\""
],
"忌": [
"warn",
"avoid"
],
"暨": [
"reach to"
],
"踦": [
"stand"
],
"伎": [
"skill"
],
"技": [
"skill"
],
"芰": [
"water-chestnut"
],
"悸": [
"agitated"
],
"繫": [
"attach",
"suspend"
],
"繼": [
"continue"
],
"髻": [
"hair-knot",
"chignon"
],
"計": [
"calculate"
],
"記": [
"remember",
"record"
],
"冀": [
"hope"
],
"既": [
"complete"
],
"寄": [
"entrust to"
],
"罽": [
"a kind of woolen fabric"
],
"猘": [
"mad"
],
"瘈": [
"mad"
],
"季": [
"youngest"
],
"稷": [
"millet"
],
"穄": [
"de-husked grains of Panicum m.",
"non-glutinous."
],
"際": [
"connection"
],
"跡": [
"footprint",
"traces"
],
"迹": [
"footprint",
"traces"
],
"𨒪": [
"footprint",
"traces"
],
"蹟": [
"footprint",
"traces"
],
"嘉": [
"excellent"
],
"家": [
"household"
],
"豭": [
"boar"
],
"加": [
"add"
],
"梜": [
"chopsticks"
],
"夾": [
"press between"
],
"戛": [
"a kind of lance"
],
"跲": [
"stumble"
],
"叚": [
"borrow"
],
"假": [
"great"
],
"斝": [
"a kind of ritual vessel"
],
"甲": [
"1st heavenly stem",
"fingernail"
],
"價": [
"price"
],
"嫁": [
"send as a bride"
],
"稼": [
"grain",
"sow"
],
"駕": [
"hitch horses to a chariot"
],
"佳": [
"good"
],
"戔": [
"kill",
"cruel"
],
"監": [
"mirror"
],
"姦": [
"wicked"
],
"蕑": [
"lotus fruit"
],
"間": [
"idle"
],
"𡏳": [
"distress",
"difficulty"
],
"艱": [
"difficulty"
],
"囏": [
"distress",
"difficulty"
],
"兼": [
"combine",
"at the same time"
],
"蒹": [
"rush",
"sedge"
],
"豣": [
"pig or boar 3 years old"
],
"肩": [
"shoulder"
],
"堅": [
"solid",
"strong"
],
"𩱡": [
"gruel"
],
"漸": [
"gradually",
"advance"
],
"熸": [
"extinguish"
],
"儉": [
"restrict, frugal"
],
"減": [
"reduce"
],
"柬": [
"select",
"distinguish"
],
"揀": [
"select"
],
"簡": [
"select",
"large-minded",
"etc."
],
"繭": [
"cocoon"
],
"檢": [
"measure"
],
"𢵈": [
"𢵈搌 *ugly and long"
],
"䭕": [
"insipid [not in GSR]"
],
"翦": [
"cut"
],
"荐": [
"twice",
"a second time"
],
"洊": [
"twice",
"a second time"
],
"栫": [
"to fence in"
],
"踐": [
"tread",
"trample"
],
"俴": [
"shallow"
],
"賤": [
"cheap",
"low",
"mean"
],
"件": [
"item"
],
"檻": [
"railing",
"cage"
],
"澗": [
"stream in a ravine"
],
"諫": [
"admonish"
],
"見": [
"cause to appear",
"introduce"
],
"劍": [
"sword"
],
"建": [
"set up",
"establish"
],
"僭": [
"err"
],
"薦": [
"grass",
"fodder"
],
"濺": [
"splatter with water"
],
"箭": [
"arrow"
],
"江": [
"river"
],
"姜": [
"a family name"
],
"薑": [
"ginger"
],
"畺": [
"boundary",
"limit"
],
"疆": [
"boundary"
],
"將": [
"lead",
"leader"
],
"漿": [
"drink"
],
"講": [
"explain",
"discuss"
],
"奬": [
"help",
"encourage"
],
"匠": [
"craftsman"
],
"降": [
"submit"
],
"醬": [
"sauce"
],
"茭": [
"dried grass"
],
"交": [
"cross"
],
"郊": [
"suburb"
],
"膠": [
"glue"
],
"教": [
"teaching",
"instruction"
],
"徼": [
"limit"
],
"椒": [
"pepper plant"
],
"焦": [
"Jiao (place name)"
],
"絞": [
"twist",
"strangle"
],
"攪": [
"disturb"
],
"鉸": [
"shear",
"scissors"
],
"角": [
"horn",
"corner"
],
"僥": [
"luck"
],
"腳": [
"leg",
"foot"
],
"脚": [
"leg",
"foot"
],
"矯": [
"falsify"
],
"剿": [
"cut off"
],
"噍": [
"chew"
],
"覺": [
"be aware"
],
"窖": [
"cave"
],
"叫": [
"shout"
],
"揭": [
"lift"
],
"湝": [
"cold"
],
"街": [
"road-crossing"
],
"皆": [
"all"
],
"階": [
"steps",
"stairs"
],
"喈": [
"cold"
],
"秸": [
"stalk of grain"
],
"嗟": [
"sigh",
"alas!"
],
"接": [
"connect"
],
"椄": [
"peg",
"tenon"
],
"截": [
"cut",
"trim"
],
"捷": [
"victory"
],
"竭": [
"exhaust",
"dry up"
],
"桀": [
"lift",
"raise"
],
"傑": [
"remarkable",
"hero"
],
"袺": [
"lift up the skirts"
],
"潔": [
"pure",
"purify"
],
"拮": [
"grasp"
],
"結": [
"tie"
],
"詰": [
"interrogate",
"reprimand"
],
"劫": [
"rob"
],
"節": [
"joint"
],
"卪": [
"tally"
],
"睫": [
"eyelashes"
],
"解": [
"=懈 lazy"
],
"犗": [
"castrate"
],
"疥": [
"scabby disease"
],
"界": [
"boundary"
],
"芥": [
"mustard plant"
],
"介": [
"armour",
"scale of animals"
],
"屆": [
"reach to"
],
"戒": [
"be on guard"
],
"誡": [
"warn"
],
"借": [
"loan",
"borrow"
],
"今": [
"now"
],
"金": [
"metal",
"bronze"
],
"䘳": [
"collar or lapel"
],
"襟": [
"overlap of a robe"
],
"巾": [
"kerchief"
],
"矜": [
"kind of lance"
],
"筋": [
"sinew"
],
"斤": [
"axe",
"catty"
],
"津": [
"ford"
],
"堇": [
"clay"
],
"殣": [
"die of starvation"
],
"錦": [
"brocade"
],
"謹": [
"attentive",
"careful"
],
"緊": [
"tight"
],
"盡": [
"exhaust"
],
"燼": [
"ashes",
"combusted"
],
"僅": [
"barely"
],
"墐": [
"bury"
],
"饉": [
"famine"
],
"慬": [
"courageous"
],
"禁": [
"prohibit"
],
"蓳": [
"aconite"
],
"進": [
"advance"
],
"晉": [
"Jìn (place name)"
],
"鯨": [
"whale"
],
"莖": [
"stalk"
],
"經": [
"loom",
"regulate",
"norm"
],
"巠": [
"a vein of water"
],
"兢": [
"cautious"
],
"京": [
"hill",
"capital city"
],
"荊": [
"briar"
],
"驚": [
"be afraid"
],
"旌": [
"pennon",
"banner"
],
"精": [
"fine rice",
"pure"
],
"晶": [
"bright",
"limpid"
],
"頸": [
"neck"
],
"剄": [
"cut the throat"
],
"景": [
"a kind of coat"
],
"境": [
"boundary"
],
"警": [
"warn",
"admonish"
],
"井": [
"well"
],
"丼": [
"a well"
],
"競": [
"strive",
"compete"
],
"脛": [
"leg",
"shank"
],
"徑": [
"small path"
],
"鏡": [
"mirror"
],
"竟": [
"end",
"in the end"
],
"敬": [
"respectful"
],
"勁": [
"strong"
],
"坰": [
"region distant from capital"
],
"扃": [
"door bolt"
],
"褧": [
"unlined hemp garment"
],
"囧": [
"bright window"
],
"丩": [
"twist"
],
"摎": [
"tie around",
"strangle"
],
"樛": [
"twist"
],
"糾": [
"plait",
"unite"
],
"究": [
"scrutinize",
"go to the end"
],
"九": [
"nine"
],
"久": [
"a long time"
],
"灸": [
"cauterize by burning tinder"
],
"韭": [
"Allium"
],
"酒": [
"wine"
],
"就": [
"go to"
],
"臼": [
"mortar"
],
"舅": [
"mother's brother"
],
"咎": [
"fault",
"blame"
],
"舊": [
"old"
],
"柩": [
"coffin"
],
"廄": [
"stable"
],
"㝌": [
"suffering",
"distress"
],
"救": [
"help",
"save"
],
"居": [
"dwelling"
],
"鞫": [
"exhaust",
"poverty"
],
"砠": [
"rock covered with earth"
],
"雎": [
"雎鳩 tshjo.kjuw an aquatic bird"
],
"鴡": [
"鴡鳩 tshjo.kjuw an aquatic bird"
],
"且": [
"moreover"
],
"娵": [
"娵觜 *tso-tse"
],
"局": [
"department"
],
"繘": [
"well-rope"
],
"橘": [
"orange"
],
"狊": [
"[place name]"
],
"鶪": [
"shrike"
],
"鵙": [
"shrike"
],
"沮": [
"stop",
"prevent"
],
"舉": [
"all"
],
"筥": [
"round basket"
],
"莒": [
"plant",
"place name"
],
"矩": [
"carpenter's square"
],
"聚": [
"bring together"
],
"粔": [
"cakes"
],
"遽": [
"post horse or carriage"
],
"醵": [
"subscription feast"
],
"具": [
"arrange",
"provide"
],
"懼": [
"fear"
],
"據": [
"grasp",
"depend on"
],
"鋸": [
"saw"
],
"俱": [
"all",
"together"
],
"鞻": [
"sandal",
"shoe"
],
"屨": [
"sandal",
"shoe"
],
"足": [
"foot"
],
"卷": [
"handsome"
],
"畎": [
"small watering channels in fields"
],
"圈": [
"enclosure for pigs"
],
"睠": [
"look on with affection"
],
"眷": [
"look on with affection"
],
"絹": [
"a kind of silk stuff"
],
"絕": [
"cut off"
],
"𧮫": [
"interior of the mouth"
],
"倔": [
"strong",
"unyielding"
],
"掘": [
"dig out"
],
"蹷": [
"alert"
],
"玨": [
"two pieces of jade"
],
"蹻": [
"lifting the feet high"
],
"矍": [
"anxious look"
],
"攫": [
"seize"
],
"蕨": [
"bracken"
],
"蹶": [
"stumble",
"fall"
],
"譎": [
"treacherous",
"deceive"
],
"決": [
"open",
"decide"
],
"訣": [
"farewell words"
],
"爵": [
"nobility",
"rank"
],
"君": [
"lord",
"ruler"
],
"軍": [
"army",
"camp"
],
"均": [
"rhyme"
],
"鈞": [
"potter's wheel"
],
"麏": [
"fallow-deer"
],
"麕": [
"fallow-deer"
],
"麇": [
"fallow deer"
],
"郡": [
"district"
],
"菌": [
"mushroom"
],
"駿": [
"fine horse"
],
"豈": [
"how"
],
"凱": [
"pleasant"
],
"愷": [
"triumphal music",
"happy"
],
"塏": [
"high and dry"
],
"鎧": [
"coat of mail"
],
"嘅": [
"sigh"
],
"慨": [
"disappointed"
],
"咳": [
"cough"
],
"欬": [
"cough"
],
"愾": [
"sigh",
"angry"
],
"看": [
"gaze at"
],
"堪": [
"able to bear"
],
"戡": [
"kill"
],
"坎": [
"pit"
],
"埳": [
"pit"
],
"欿": [
"covet"
],
"𠪚": [
"precipitous"
],
"康": [
"name of first Shang ruler"
],
"抗": [
"set up",
"oppose",
"protect"
],
"尻": [
"rump"
],
"丂": [
"to sob"
],
"考": [
"old",
"deceased father"
],
"犒": [
"remunerate with food"
],
"柯": [
"axe-handle"
],
"薖": [
"great"
],
"可": [
"may",
"acceptable"
],
"渴": [
"thirsty"
],
"客": [
"guest"
],
"刻": [
"cut",
"engrave"
],
"克": [
"carry",
"able",
"dominate"
],
"肯": [
"to be willing"
],
"牼": [
"shank bone"
],
"空": [
"hollow",
"empty",
"hole"
],
"恐": [
"fear"
],
"孔": [
"(surname)"
],
"控": [
"pull (on bow or reins)"
],
"口": [
"mouth"
],
"叩": [
"strike"
],
"寇": [
"rob",
"robber"
],
"枯": [
"withered",
"dried up"
],
"哭": [
"weep"
],
"堀": [
"hole"
],
"窟": [
"cave",
"hole"
],
"苦": [
"bitter"
],
"酷": [
"cruel"
],
"庫": [
"arsenal",
"storehouse"
],
"袴": [
"trousers"
],
"夸": [
"boast"
],
"誇": [
"boast"
],
"蒯": [
"a kind of rush"
],
"快": [
"cheerful"
],
"噲": [
"comfortable"
],
"塊": [
"clod",
"lump"
],
"膾": [
"mince"
],
"巜": [
"watering channel",
"drain"
],
"澮": [
"watering channel",
"drain"
],
"鬠": [
"bind the hair in a knot"
],
"寬": [
"vast",
"wide"
],
"匡": [
"square basket"
],
"筐": [
"square basket"
],
"狂": [
"mad",
"reckless"
],
"曠": [
"bright"
],
"壙": [
"grave pit"
],
"纊": [
"fine floss silk",
"quilted"
],
"況": [
"how much the more"
],
"虧": [
"diminish"
],
"窺": [
"pry",
"spy"
],
"葵": [
"mallow"
],
"揆": [
"measure",
"estimate"
],
"戣": [
"a kind of lance"
],
"頯": [
"cheek bone",
"bones of the face"
],
"逵": [
"thoroughfare"
],
"頄": [
"cheek bone",
"bones of the face"
],
"馗": [
"thoroughfare"
],
"睽": [
"diverging",
"extraordinary"
],
"魁": [
"mound"
],
"蕢": [
"basket"
],
"饋": [
"present of food"
],
"餽": [
"present"
],
"潰": [
"break through an embankment"
],
"喟": [
"sigh"
],
"簣": [
"basket"
],
"愧": [
"ashamed"
],
"聵": [
"deaf"
],
"坤": [
"earth"
],
"昆": [
"elder brother"
],
"𥊽": [
"older brother"
],
"梱": [
"' in Mòzǐ)"
],
"稇": [
"to bind",
"string together"
],
"困": [
"obstruct",
"distress"
],
"擴": [
"widen"
],
"廓": [
"widen"
],
"闊": [
"widely apart"
],
"臘": [
"winter sacrifice"
],
"蠟": [
"wax"
],
"辣": [
"spicy-hot"
],
"剌": [
"wicked",
"spicy"
],
"拉": [
"break"
],
"𧳟": [
"kind of wild cat"
],
"來": [
"come"
],
"瀨": [
"rapids"
],
"糲": [
"dehusked but not polished grain"
],
"賴": [
"depend on"
],
"籟": [
"tube"
],
"賚": [
"give",
"send"
],
"瀾": [
"water in which rice has been washed"
],
"藍": [
"indigo"
],
"籃": [
"basket"
],
"闌": [
"railing"
],
"蘭": [
"orchid"
],
"婪": [
"to covet"
],
"懶": [
"lazy"
],
"爛": [
"cooked until soft"
],
"爤": [
"cooked until soft"
],
"郎": [
"double roof"
],
"狼": [
"wolf"
],
"琅": [
"琅邪"
],
"稂": [
"weed in field of grain"
],
"廊": [
"side-gallery"
],
"俍": [
"skillful"
],
"朗": [
"bright"
],
"勞": [
"to reward for toil"
],
"老": [
"old"
],
"𤻲": [
"to cure"
],
"樂": [
"music"
],
"勒": [
"bridle"
],
"羸": [
"entangle"
],
"纍": [
"to wind around",
"bind"
],
"靁": [
"thunder"
],
"雷": [
"thunder"
],
"罍": [
"vase",
"jar"
],
"累": [
"accumulate"
],
"壘": [
"entrenchments"
],
"誄": [
"eulogy"
],
"肋": [
"rib"
],
"淚": [
"tears"
],
"類": [
"category"
],
"率": [
"follow",
"go along"
],
"儽": [
"exhausted"
],
"犁": [
"plow"
],
"黎": [
"black"
],
"狸": [
"kind of wild cat"
],
"釐": [
"regulate",
"govern"
],
"貍": [
"kind of wild cat"
],
"棃": [
"pear tree",
"pear"
],
"離": [
"reject"
],
"罹": [
"drag into",
"trouble"
],
"纚": [
"hair-band"
],
"秜": [
"perennial rice"
],
"豊": [
"ritual vessel"
],
"禮": [
"propriety",
"ceremony"
],
"里": [
"li (measure of distance)",
"village"
],
"李": [
"plum"
],
"理": [
"reason",
"principle"
],
"裏": [
"inside"
],
"鯉": [
"carp"
],
"轢": [
"crush under wheels"
],
"麗": [
"symmetrical"
],
"戾": [
"transgress"
],
"荔": [
"herb whose roots are made into brushes"
],
"隸": [
"subordinate"
],
"歷": [
"pass by",
"in turn"
],
"曆": [
"calculate"
],
"櫟": [
"oak"
],
"礫": [
"pebbles"
],
"䟏": [
"move"
],
"䰜": [
"tripod with hollow legs"
],
"𩰲": [
"tripod with hollow legs"
],
"吏": [
"officer"
],
"利": [
"sharp",
"profit"
],
"力": [
"strength"
],
"立": [
"stand"
],
"笠": [
"bamboo-splint hat"
],
"粒": [
"grains of rice"
],
"栗": [
"chestnut tree"
],
"詈": [
"revile"
],
"厲": [
"epidemic"
],
"礪": [
"grindstone"
],
"蠣": [
"stinging insect"
],
"蓮": [
"lotus fruit"
],
"憐": [
"love",
"pity"
],
"廉": [
"angle"
],
"磏": [
"sharp",
"keen"
],
"鎌": [
"sickle"
],
"簾": [
"bamboo curtain"
],
"連": [
"connect in a row"
],
"漣": [
"ripple",
"drip"
],
"斂": [
"dress a corpse"
],
"練": [
"sized white silk"
],
"鍊": [
"refine"
],
"僆": [
"chick"
],
"孌": [
"beautiful"
],
"戀": [
"to long for"
],
"涼": [
"cold"
],
"良": [
"good"
],
"量": [
"measure"
],
"糧": [
"grain",
"provisions"
],
"粱": [
"millet",
"sorghum",
"grain"
],
"梁": [
"beam",
"bridge"
],
"兩": [
"a pair"
],
"亮": [
"brightness"
],
"諒": [
"sincere",
"trust"
],
"僚": [
"office or position"
],
"聊": [
"rely on"
],
"料": [
"measure"
],
"尞": [
"burnt offering"
],
"獵": [
"hunt"
],
"躐": [
"trample"
],
"冽": [
"cold",
"raw"
],
"列": [
"tear apart",
"rank"
],
"烈": [
"blazing",
"brilliant"
],
"裂": [
"to cut",
"split"
],
"臨": [
"look down at"
],
"林": [
"forest"
],
"淋": [
"water"
],
"鄰": [
"group of 5 families",
"neighbor"
],
"鱗": [
"scale of fish or reptile"
],
"粦": [
"will-o'-the wisp"
],
"凜": [
"cold"
],
"廩": [
"fearful"
],
"吝": [
"stingy"
],
"靈": [
"supernatural"
],
"令": [
"issue a command"
],
"零": [
"fall"
],
"夌": [
"mound",
"hill"
],
"陵": [
"mound",
"hill"
],
"凌": [
"ice"
],
"領": [
"neck"
],
"鏐": [
"fine gold"
],
"留": [
"stay",
"remain"
],
"旒": [
"pendants of banner",
"cap"
],
"劉": [
"kill",
"surname"
],
"流": [
"flow"
],
"柳": [
"willow"
],
"翏": [
"flying high"
],
"六": [
"six"
],
"龍": [
"variegated"
],
"隆": [
"high",
"ample",
"eminent"
],
"聾": [
"deaf"
],
"籠": [
"basket",
"cage"
],
"隴": [
"mound"
],
"婁": [
"drag",
"trail"
],
"漏": [
"leak"
],
"鏤": [
"carve"
],
"陋": [
"narrow",
"base"
],
"廬": [
"hut",
"inn",
"to lodge"
],
"蘆": [
"lúwěi 蘆葦 reed"
],
"爐": [
"stove"
],
"鑪": [
"stove"
],
"虜": [
"captive",
"imprison"
],
"魯": [
"(place name)"
],
"櫓": [
"shield"
],
"鹵": [
"rustic",
"coarse"
],
"錄": [
"inscribe",
"record"
],
"戮": [
"kill"
],
"陸": [
"land"
],
"路": [
"road"
],
"賂": [
"wealth",
"present"
],
"露": [
"dew",
"disclose"
],
"盝": [
"draw off water"
],
"琭": [
"precious stone"
],
"睩": [
"look carefully"
],
"祿": [
"blessing"
],
"㯟": [
"wooded foot of mountain"
],
"鹿": [
"deer"
],
"彔": [
"carve wood"
],
"欒": [
"emaciated",
"worn"
],
"鑾": [
"harness bells"
],
"鸞": [
"phoenix"
],
"䜌": [
"harness bells"
],
"孿": [
"twins"
],
"卵": [
"egg"
],
"𤔔": [
"disorder",
"rebellion"
],
"亂": [
"disorder",
"rebellion"
],
"論": [
"discussion",
"discourse"
],
"倫": [
"relationship",
"order",
"category"
],
"輪": [
"wheel"
],
"捋": [
"gather",
"pluck"
],
"籮": [
"hamper",
"basket"
],
"羅": [
"a kind of net"
],
"腡": [
"fingerprint [not in GSR]"
],
"螺": [
"spiral",
"snail"
],
"倮": [
"bare",
"naked"
],
"裸": [
"bare",
"naked"
],
"蠃": [
"蜾蠃 kwaX.lwaX a kind of wasp"
],
"臝": [
"果臝 kwaX.lwaX a kind of gourd"
],
"駱": [
"white horse with black mane"
],
"落": [
"fall"
],
"藘": [
"rúlǘ < nyo-ljo < *na.la 'madder '"
],
"履": [
"tread on",
"sandal"
],
"儢": [
"sluggish",
"unenergetic"
],
"呂": [
"spine",
"pitch-pipe"
],
"旅": [
"military unit of 500 men",
"to go"
],
"縷": [
"thread"
],
"屢": [
"frequently"
],
"慮": [
"think",
"consider"
],
"綠": [
"light blue or green"
],
"律": [
"不律 writing brush"
],
"略": [
"draw a boundary",
"outline"
],
"麻": [
"hemp"
],
"馬": [
"horse"
],
"罵": [
"scold",
"revile"
],
"埋": [
"bury"
],
"薶": [
"bury"
],
"霾": [
"whirlwind"
],
"買": [
"buy"
],
"邁": [
"proceed",
"march"
],
"賣": [
"sell"
],
"脈": [
"vein"
],
"脉": [
"vein"
],
"麥": [
"wheat"
],
"蠻": [
"southern foreigner"
],
"瞞": [
"be deceived"
],
"滿": [
"full"
],
"慢": [
"disrespectful"
],
"曼": [
"extended",
"long"
],
"幔": [
"curtain",
"tent"
],
"漫": [
"wide",
"limitless"
],
"盲": [
"blind"
],
"尨": [
"variegated"
],
"哤": [
"mixed",
"disorderly"
],
"駹": [
"variegated animal"
],
"厖": [
"great",
"ample"
],
"忙": [
"flurried"
],
"鋩": [
"sharp point of weapon"
],
"貓": [
"cat"
],
"茅": [
"kind of grass",
"'thatch'"
],
"毛": [
"hair"
],
"旄": [
"ox-tail pennon"
],
"矛": [
"a kind of lance"
],
"卯": [
"4th earthly branch"
],
"茆": [
"Brasenia"
],
"昴": [
"the Pleiades"
],
"貌": [
"appearance",
"manner"
],
"瞀": [
"troubled eyesight"
],
"芼": [
"cull and cook"
],
"帽": [
"hat"
],
"冒": [
"covering"
],
"媢": [
"jealous"
],
"貿": [
"barter"
],
"眉": [
"eyebrow"
],
"梅": [
"plum tree"
],
"媒": [
"match-maker",
"go-between"
],
"煤": [
"soot",
"coal"
],
"枚": [
"stem",
"branch"
],
"美": [
"beautiful"
],
"浼": [
"smoothly flowing water"
],
"每": [
"each"
],
"袂": [
"sleeve"
],
"𩎟": [
"music of eastern barbarians"
],
"魅": [
"魑魅 trhje.mijH a kind of demon"
],
"媚": [
"love",
"flatter"
],
"寐": [
"sleep"
],
"妹": [
"younger sister"
],
"昧": [
"dusk",
"dark"
],
"捫": [
"hold"
],
"璊": [
"red gem"
],
"穈": [
"red millet"
],
"汶": [
"dirty"
],
"門": [
"gate",
"door"
],
"亹": [
"diligent"
],
"懣": [
"grieved"
],
"䖟": [
"horsefly"
],
"氓": [
"population",
"people"
],
"盟": [
"covenant"
],
"蒙": [
"cover"
],
"黽": [
"toad"
],
"孟": [
"eldest",
"great"
],
"夢": [
"dream"
],
"麛": [
"fawn",
"to hunt a young animal"
],
"迷": [
"go astray"
],
"麋": [
"kind of deer"
],
"糜": [
"rice gruel",
"destroy",
"crush"
],
"靡": [
"small",
"tiny"
],
"彌": [
"stop"
],
"瀰": [
"richly flowing stream"
],
"冞": [
"extensively"
],
"𦊮": [
"extensively"
],
"米": [
"millet or rice grains",
"dehusked and polished"
],
"弭": [
"bow decorated with bone or ivory ends"
],
"敉": [
"achieve"
],
"冪": [
"cover"
],
"幦": [
"covering"
],
"簚": [
"cover"
],
"密": [
"dense"
],
"𥁑": [
"wipe a vessel clean"
],
"謐": [
"gentle",
"mild"
],
"蜜": [
"honey"
],
"眠": [
"shut the eyes",
"sleep"
],
"宀": [
"house",
"building"
],
"眄": [
"look askance"
],
"俛": [
"bend the head"
],
"免": [
"avoid"
],
"勉": [
"make an effort"
],
"冕": [
"ceremonial cap"
],
"沔": [
"richly flowing stream"
],
"湎": [
"sink in"
],
"面": [
"face"
],
"苗": [
"sprout"
],
"邈": [
"distant"
],
"眇": [
"very small",
"minute"
],
"杪": [
"the utmost end"
],
"渺": [
"vast"
],
"廟": [
"a kind of building with side rooms"
],
"妙": [
"marvelous"
],
"幭": [
"covering"
],
"蔑": [
"destroy",
"not have"
],
"滅": [
"destroy"
],
"緡": [
"cord"
],
"珉": [
"a kind of precious stone"
],
"旻": [
"austere",
"severe"
],
"民": [
"people"
],
"閩": [
"southern tribes"
],
"閔": [
"grieved"
],
"憫": [
"grieved"
],
"敏": [
"diligent",
"active"
],
"皿": [
"vessel",
"bowl"
],
"泯": [
"destroy"
],
"銘": [
"inscription"
],
"鄍": [
"[place name]"
],
"冥": [
"dark"
],
"鳴": [
"cry"
],
"明": [
"bright"
],
"名": [
"name"
],
"命": [
"command"
],
"謬": [
"lie",
"error < 'twist the truth'"
],
"磨": [
"grinding stone"
],
"謨": [
"deliberate"
],
"模": [
"model"
],
"塺": [
"dust"
],
"陌": [
"path between fields"
],
"貉": [
"a Northern tribe"
],
"莫": [
"deliberate"
],
"末": [
"end of a branch"
],
"沫": [
"foam",
"spittle"
],
"墨": [
"ink"
],
"𠬛": [
"to dive",
"drown",
"die"
],
"沒": [
"to dive",
"drown",
"die"
],
"歿": [
"to dive",
"drown",
"die"
],
"歾": [
"die"
],
"謀": [
"plan"
],
"某": [
"so and so",
"a certain"
],
"譕": [
"advise"
],
"牡": [
"male"
],
"母": [
"mother"
],
"姆": [
"female teacher in harem"
],
"畮": [
"Chinese acre"
],
"畝": [
"Chinese acre"
],
"幕": [
"covering"
],
"目": [
"eye"
],
"穆": [
"harmonious"
],
"𡍬": [
"concord"
],
"睦": [
"concord"
],
"牧": [
"to herd",
"herdsman"
],
"慕": [
"love",
"long for"
],
"墓": [
"grave"
],
"募": [
"summon"
],
"木": [
"tree",
"wood"
],
"拏": [
"handle"
],
"挐": [
"handle"
],
"內": [
"inside"
],
"納": [
"bring or send in"
],
"乃": [
"then"
],
"廼": [
"then"
],
"迺": [
"then"
],
"奈": [
"cope with"
],
"耐": [
"endure"
],
"難": [
"difficulty"
],
"男": [
"man",
"male"
],
"南": [
"south"
],
"戁": [
"fear"
],
"囊": [
"sack",
"bag"
],
"曩": [
"in past times"
],
"夒": [
"a kind of monkey"
],
"猱": [
"a kind of monkey"
],
"獶": [
"a kind of monkey"
],
"鐃": [
"a kind of bell"
],
"撓": [
"disturb"
],
"橈": [
"oar"
],
"腦": [
"brain"
],
"眲": [
"disdain"
],
"訥": [
"slow of speech"
],
"吶": [
"slow of speech"
],
"餒": [
"hungry",
"starve"
],
"能": [
"able",
"ability"
],
"麑": [
"fawn"
],
"泥": [
"impeded",
"obstructed"
],
"臡": [
"pickled meat with bones in it"
],
"尼": [
"near",
"close"
],
"倪": [
"young and weak"
],
"怩": [
"ashamed"
],
"擬": [
"estimate",
"calculate"
],
"柅": [
"a stopper for carriages"
],
"溺": [
"urine"
],
"屰": [
"go against"
],
"逆": [
"go against"
],
"膩": [
"oily"
],
"匿": [
"conceal"
],
"䵒": [
"adhere",
"a lady's clothes nearest to the body"
],
"䵑": [
"glue"
],
"昵": [
"close",
"intimate"
],
"暱": [
"close",
"intimate"
],
"年": [
"harvest",
"year"
],
"輦": [
"cart drawn by men"
],
"蹍": [
"trample"
],
"念": [
"think of"
],
"鳥": [
"bird"
],
"尿": [
"urine"
],
"齧": [
"gnaw"
],
"闑": [
"vertical post"
],
"槷": [
"vertical pole or post"
],
"孼": [
"concubine’s son"
],
"櫱": [
"tree stump"
],
"踂": [
"unable to walk"
],
"聶": [
"promise",
"whisper in one's ear"
],
"躡": [
"trample"
],
"甯": [
"(place name in Zuozhuan)"
],
"寧": [
"peace"
],
"凝": [
"freeze",
"coagulate"
],
"佞": [
"clever"
],
"牛": [
"ox"
],
"狃": [
"animal tracks",
"claws"
],
"紐": [
"fastener"
],
"膿": [
"pus"
],
"農": [
"agriculture",
"to farm"
],
"濃": [
"thick",
"strong"
],
"弄": [
"manipulate",
"play with"
],
"槈": [
"to hoe",
"to weed"
],
"耨": [
"to hoe",
"to weed"
],
"奴": [
"slave"
],
"弩": [
"crossbow"
],
"怒": [
"anger",
"angry",
"vigorous"
],
"儺": [
"rich",
"beautiful"
],
"那": [
"ample"
],
"諾": [
"agree",
"say yes"
],
"女": [
"give as a wife"
],
"籹": [
"gjoX-nrjoX"
],
"虐": [
"cruel"
],
"區": [
"(a measure)"
],
"嘔": [
"vomit"
],
"藕": [
"lotus root"
],
"偶": [
"pair",
"double"
],
"耦": [
"pair"
],
"爬": [
"climb on all fours"
],
"耙": [
"rake"
],
"拍": [
"to strike"
],
"簰": [
"raft"
],
"排": [
"push"
],
"扳": [
"pull forward"
],
"攀": [
"pull oneself up"
],
"蟠": [
"curl"
],
"盤": [
"tray",
"basin"
],
"畔": [
"bank between fields"
],
"判": [
"divide"
],
"龐": [
"huge"
],
"彷": [
"bang-hwang hestitate"
],
"旁": [
"side",
"broad"
],
"徬": [
"walk alongside"
],
"雱": [
"heavy snowfall"
],
"匏": [
"gourd"
],
"袍": [
"long robe"
],
"𧳏": [
"kind of wild cat"
],
"茷": [
"streamer",
"flutter"
],
"佩": [
"to wear at girdle",
"pendants"
],
"配": [
"counterpart",
"be the counterpart of"
],
"轡": [
"reins"
],
"盆": [
"bowl",
"basin"
],
"烹": [
"boil"
],
"彭": [
"(place name)"
],
"朋": [
"set of cowries",
"friend"
],
"篷": [
"awning",
"sail"
],
"芃": [
"luxuriant",
"bushy",
"thick"
],
"邳": [
"(place name)"
],
"丕": [
"great"
],
"披": [
"divide"
],
"鼙": [
"small hand-drum"
],
"疲": [
"weary",
"exhausted"
],
"皮": [
"skin"
],
"脾": [
"spleen"
],
"毗": [
"assist",
"boastful"
],
"貔": [
"kind of wild cat"
],
"羆": [
"brown-and-white bear"
],
"擗": [
"beat the breast"
],
"諀": [
"slander"
],
"匹": [
"one of a pair"
],
"甓": [
"tile",
"brick"
],
"淠": [
"luxuriant"
],
"譬": [
"example"
],
"僻": [
"perverse"
],
"偏": [
"oblique",
"subordinate"
],
"篇": [
"section in writing"
],
"翩": [
"fly",
"flutter about"
],
"蹁": [
"蹁蹮 walk with difficulty"
],
"平": [
"make even"
],
"片": [
"half",
"partial"
],
"騙": [
"to fool",
"to cheat"
],
"瓢": [
"gourd"
],
"薸": [
"duckweed"
],
"票": [
"leaping flames"
],
"貧": [
"poor"
],
"頻": [
"river bank"
],
"品": [
"kind",
"class"
],
"牝": [
"female of animals"
],
"娉": [
"inquire about"
],
"聘": [
"inquire",
"invite"
],
"甹": [
"frank words"
],
"屏": [
"screen",
"to protect"
],
"缾": [
"pitcher"
],
"瓶": [
"bottle"
],
"苹": [
"duckweed"
],
"馮": [
"Féng (surname)"
],
"憑": [
"lean on"
],
"頗": [
"slanting",
"oblique"
],
"婆": [
"婆娑 saunter",
"dance"
],
"鄱": [
"鄱陽 Póyáng (place name)"
],
"皤": [
"white",
"white-haired"
],
"迫": [
"near",
"press"
],
"破": [
"break"
],
"魄": [
"bodily form or soul"
],
"膊": [
"dismember"
],
"剖": [
"cleave",
"cut"
],
"痡": [
"suffering",
"exhausted"
],
"仆": [
"fall prostrate"
],
"撲": [
"beat"
],
"匍": [
"crawl"
],
"蒲": [
"part of personal name"
],
"僕": [
"charioteer",
"servant"
],
"濮": [
"[part of a proper name]"
],
"樸": [
"unworked wood"
],
"浦": [
"river bank"
],
"曝": [
"expose to the sun"
],
"期": [
"period of time"
],
"欺": [
"to deceive",
"cheat"
],
"棲": [
"bird's nest"
],
"栖": [
"roost"
],
"妻": [
"give as wife"
],
"萋": [
"ample",
"rich",
"luxuriant"
],
"慼": [
"anxiously thoughtful"
],
"戚": [
"worried",
"sad",
"depressed"
],
"鏚": [
"axe"
],
"緝": [
"hem"
],
"七": [
"seven"
],
"桼": [
"varnish"
],
"漆": [
"varnish tree"
],
"懠": [
"angry"
],
"臍": [
"navel"
],
"齊": [
"Qí (place name)"
],
"棋": [
"chess",
"board game"
],
"旗": [
"flag"
],
"綦": [
"sandal cord"
],
"騏": [
"black-mottled grey horse"
],
"耆": [
"old"
],
"鰭": [
"dorsal fin of a fish"
],
"祁": [
"great",
"numerous"
],
"蟣": [
"leech"
],
"祈": [
"pray"
],
"旂": [
"banner",
"flag"
],
"蘄": [
"banner",
"flag"
],
"騎": [
"rider"
],
"錡": [
"cooking pot"
],
"歧": [
"forked"
],
"祇": [
"earth spirit"
],
"䭫": [
"bow the head to the ground"
],
"启": [
"open"
],
"起": [
"rise"
],
"乞": [
"beg",
"ask"
],
"綺": [
"patterned silk"
],
"企": [
"stand on tiptoe"
],
"契": [
"cut"
],
"器": [
"vessel",
"instrument"
],
"湆": [
"meat juice"
],
"泣": [
"weep"
],
"气": [
"breath",
"air",
"vapors"
],
"氣": [
"to present food"
],
"憩": [
"rest"
],
"愒": [
"to rest"
],
"棄": [
"throw away",
"abandon"
],
"弃": [
"throw away",
"abandon"
],
"訖": [
"finish",
"rest"
],
"洽": [
"accord with"
],
"㓞": [
"skilfull engraving"
],
"幵": [
"even",
"level"
],
"謙": [
"modest"
],
"牽": [
"pull",
"lead",
"drag"
],
"愆": [
"exceed",
"err"
],
"褰": [
"trousers",
"lift up"
],
"阡": [
"N-S path between fields"
],
"千": [
"thousand"
],
"僉": [
"all",
"many"
],
"譣": [
"insincere",
"ingratiating"
],
"𠨧": [
"rise high"
],
"遷": [
"move"
],
"餰": [
"gruel"
],
"前": [
"before"
],
"潛": [
"to hide",
"secretly"
],
"錢": [
"coin",
"money"
],
"鉗": [
"pincers",
"tongs"
],
"黔": [
"black"
],
"虔": [
"kill",
"cut"
],
"燂": [
"to heat"
],
"遣": [
"grave goods"
],
"淺": [
"shallow"
],
"歉": [
"deficient",
"modest"
],
"欠": [
"yawn"
],
"塹": [
"moat",
"dig out"
],
"羌": [
"western tribes"
],
"彊": [
"strong"
],
"强": [
"make an effort"
],
"磽": [
"stony soil"
],
"骹": [
"tibia"
],
"喬": [
"high",
"tall"
],
"蕎": [
"buckwheat"
],
"橋": [
"bridge"
],
"翹": [
"raise"
],
"巧": [
"artful"
],
"竅": [
"hole",
"opening"
],
"匧": [
"to store",
"basket",
"box"
],
"鍥": [
"cut",
"a sickle"
],
"竊": [
"steal"
],
"切": [
"cut",
"urgent"
],
"妾": [
"concubine"
],
"衾": [
"coverlet"
],
"侵": [
"invade"
],
"駸": [
"gallop"
],
"親": [
"close",
"parents"
],
"鬵": [
"large boiler"
],
"秦": [
"Qín (place name)"
],
"擒": [
"catch"
],
"禽": [
"catch",
"capture"
],
"琴": [
"lute"
],
"芹": [
"cress"
],
"勤": [
"toil",
"diligent",
"devoted"
],
"懃": [
"toil",
"diligent",
"devoted"
],
"螼": [
"earthworm"
],
"寢": [
"sleep"
],
"衿": [
"sash string"
],
"卿": [
"minister"
],
"輕": [
"light"
],
"傾": [
"incline"
],
"青": [
"green or blue"
],
"清": [
"clear"
],
"晴": [
"to clear"
],
"情": [
"affections",
"response to circumstances"
],
"請": [
"request"
],
"謦": [
"cough",
"clear the throat"
],
"頃": [
"interval",
"short while"
],
"殸": [
"hanging musical stone"
],
"磬": [
"suspend"
],
"𥥻": [
"empty"
],
"罄": [
"empty",
"exhaustively"
],
"慶": [
"happy",
"rejoice"
],
"凊": [
"cold"
],
"窮": [
"exhaust"
],
"瞏": [
"scared",
"sad"
],
"丘": [
"hill",
"mound"
],
"蚯": [
"蚯蚓 khjuw.yinX earth-worm"
],
"緧": [
"crupper"
],
"秋": [
"autumn",
"crop"
],
"蝤": [
"蝤蠐 tree-grub"
],
"酋": [
"wine-master"
],
"球": [
"'ball'?"
],
"仇": [
"mate"
],
"求": [
"seek"
],
"裘": [
"fur garment"
],
"逑": [
"come together",
"mate"
],
"遒": [
"collect",
"bring together"
],
"泅": [
"swim"
],
"囚": [
"prisoner"
],
"胠": [
"armpit",
"right wing of an army"
],
"曲": [
"to bend"
],
"驅": [
"drive forward"
],
"屈": [
"bend",
"subdue"
],
"岨": [
"rock covered with earth"
],
"趨": [
"hasten"
],
"渠": [
"canal"
],
"劬": [
"toil"
],
"絇": [
"decoration on the toe of a shoe"
],
"瞿": [
"a kind of lance"
],
"䀠": [
"look right and left"
],
"去": [
"depart"
],
"闃": [
"quiet"
],
"娶": [
"take a wife"
],
"全": [
"complete"
],
"泉": [
"spring",
"source"
],
"拳": [
"fist"
],
"權": [
"weight of a steelyard"
],
"鬈": [
"handsome"
],
"犬": [
"dog"
],
"勸": [
"encourage"
],
"缺": [
"break",
"defective"
],
"確": [
"solid",
"firm"
],
"殼": [
"hollow shell",
"hollow"
],
"卻": [
"decline",
"refuse"
],
"却": [
"decline",
"refuse"
],
"闕": [
"tower over gate"
],
"闋": [
"finish",
"end"
],
"鵲": [
"magpie"
],
"雀": [
"sparrow"
],
"囷": [
"round granary"
],
"夋": [
"to run",
"to squat"
],
"裙": [
"skirt"
],
"群": [
"flock",
"herd",
"group"
],
"羣": [
"flock",
"herd",
"group"
],
"髯": [
"whiskers"
],
"㸐": [
"burn"
],
"燃": [
"burn"
],
"然": [
"so",
"thus"
],
"染": [
"to dye"
],
"熯": [
"respectful",
"to fear"
],
"攘": [
"oppose",
"disturb"
],
"壤": [
"cultivated soil"
],
"讓": [
"yield"
],
"襓": [
"scabbard"
],
"饒": [
"abundant"
],
"繞": [
"to wind round"
],
"熱": [
"hot"
],
"壬": [
"9th heavenly stem"
],
"人": [
"person"
],
"仁": [
"kind"
],
"荏": [
"a kind of big beans"
],
"稔": [
"harvest",
"year"
],
"忍": [
"endure"
],
"紝": [
"weave"
],
"衽": [
"skirts of robe",
"flaps",
"lapel"
],
"飪": [
"thoroughly cooked"
],
"恁": [
"think"
],
"任": [
"burden",
"charge"
],
"刃": [
"edge of a blade"
],
"認": [
"know"
],
"軔": [
"wheel stopper"
],
"仍": [
"repeat"
],
"日": [
"sun",
"day"
],
"衵": [
"a lady's clothes nearest to the body"
],
"榮": [
"榮觀 imperial palace",
"walls and watchtowers"
],
"嶸": [
"崢嶸 high",
"precipitous"
],
"戎": [
"weapon"
],
"茙": [
"a kind of bean"
],
"㝐": [
"contain"
],
"容": [
"appearance"
],
"頌": [
"praise"
],
"融": [
"hot air",
"steam",
"heat"
],
"肜": [
"sacrifice on a following day"
],
"彡": [
"to sacrifice on a following day"
],
"䑣": [
"sacrifice on the following day"
],
"柔": [
"soft"
],
"肉": [
"meat",
"flesh"
],
"如": [
"as",
"like",
"if"
],
"洳": [
"wet ground"
],
"茹": [
"swallow",
"eat"
],
"濡": [
"wet",
"glossy"
],
"襦": [
"jacket"
],
"汝": [
"you"
],
"辱": [
"disgrace"
],
"乳": [
"milk",
"nipple"
],
"入": [
"enter"
],
"縟": [
"variegated"
],
"蓐": [
"straw bedding"
],
"孺": [
"child"
],
"緌": [
"tassel"
],
"瑞": [
"jade tablet"
],
"鋭": [
"sharp"
],
"閏": [
"intercalary month"
],
"若": [
"agree"
],
"弱": [
"weak"
],
"爇": [
"to burn"
],
"焫": [
"hot",
"burning",
"to burn"
],
"洒": [
"wash"
],
"灑": [
"sprinkle"
],
"曬": [
"to sun"
],
"摋": [
"to slap from the side"
],
"塞": [
"stop up",
"block"
],
"三": [
"three times"
],
"傘": [
"umbrella",
"parasol"
],
"桑": [
"mulberry tree"
],
"喪": [
"lose",
"destroy"
],
"顙": [
"forehead"
],
"臊": [
"fat of swine or dog"
],
"鱢": [
"putrid smell"
],
"騷": [
"disturb"
],
"搔": [
"scratch"
],
"燥": [
"dry"
],
"嗇": [
"reap"
],
"穡": [
"reap"
],
"色": [
"color",
"countenance"
],
"瑟": [
"lute"
],
"森": [
"dense trees"
],
"槮": [
"tall"
],
"沙": [
"sand"
],
"殺": [
"diminish"
],
"翣": [
"plume-fan"
],
"歃": [
"smear mouth with blood"
],
"釃": [
"to strain off wine"
],
"芟": [
"mow"
],
"潸": [
"tears flowing"
],
"山": [
"mountain",
"hill"
],
"苫": [
"thatch"
],
"羶": [
"smell of sheep"
],
"羴": [
"smell of sheep"
],
"膻": [
"smell of sheep"
],
"贍": [
"sufficient"
],
"墠": [
"leveled area"
],
"壇": [
"altar"
],
"善": [
"good"
],
"擅": [
"act without authority"
],
"禪": [
"hand over to another"
],
"繕": [
"repair"
],
"扇": [
"leaf of door"
],
"湯": [
"(proper name:) founder of Shāng dynasty"
],
"傷": [
"wound"
],
"觴": [
"goblet"
],
"商": [
"estimate",
"business",
"trader"
],
"曏": [
"a short time"
],
"賞": [
"reward"
],
"上": [
"top",
"above"
],
"尚": [
"still",
"yet"
],
"餉": [
"give food",
"food"
],
"捎": [
"eliminate"
],
"筲": [
"bamboo vessel"
],
"燒": [
"burn"
],
"勺": [
"ladle"
],
"杓": [
"ladle"
],
"少": [
"young"
],
"召": [
"summon"
],
"邵": [
"(place name)"
],
"稍": [
"rations"
],
"削": [
"scrape",
"pare"
],
"賖": [
"trade on credit"
],
"賒": [
"trade on credit"
],
"奢": [
"extravagant"
],
"蛇": [
"委蛇 compliant",
"complacent"
],
"舌": [
"tongue"
],
"舍": [
"lodging-house"
],
"捨": [
"set aside",
"give up"
],
"社": [
"sacrifice to the spirit of the soil"
],
"赦": [
"to pardon"
],
"攝": [
"catch",
"gather up"
],
"韘": [
"archer's thimble"
],
"設": [
"set up"
],
"射": [
"hit with bow and arrow"
],
"兟": [
"to advance"
],
"莘": [
"long",
"drawn-out"
],
"詵": [
"numerous"
],
"深": [
"depth"
],
"紳": [
"sash around the waist"
],
"申": [
"9th earthly branch"
],
"伸": [
"stretch",
"extend"
],
"呻": [
"chant",
"drone"
],
"身": [
"body",
"self"
],
"娠": [
"pregnant"
],
"神": [
"spirit"
],
"諗": [
"remonstrate"
],
"審": [
"examine",
"discriminate"
],
"哂": [
"smile"
],
"瀋": [
"liquid"
],
"甚": [
"excessive"
],
"腎": [
"kidney"
],
"蜃": [
"clam",
"oyster"
],
"慎": [
"careful"
],
"罧": [
"make a fish trap out of assembled sticks"
],
"葚": [
"mulberry fruit"
],
"甥": [
"SiSo or SiDa",
"DaHu"
],
"生": [
"bear",
"be born",
"live"
],
"勝": [
"overcome",
"surpass"
],
"升": [
"rise"
],
"陞": [
"rise"
],
"聲": [
"sound"
],
"繩": [
"string",
"cord"
],
"聖": [
"sage"
],
"剩": [
"left over"
],
"師": [
"master"
],
"蝨": [
"louse"
],
"詩": [
"poetry"
],
"尸": [
"corpse"
],
"屍": [
"corpse"
],
"蓍": [
"Achillea"
],
"濕": [
"to flap"
],
"溼": [
"low wet ground"
],
"失": [
"lose"
],
"施": [
"give",
"bestow"
],
"時": [
"time"
],
"拾": [
"pick up",
"gather"
],
"十": [
"ten"
],
"什": [
"troop of ten men"
],
"石": [
"stone"
],
"識": [
"remember",
"commemorate"
],
"食": [
"feed"
],
"蝕": [
"eclipse"
],
"實": [
"fruit",
"full"
],
"史": [
"scribe"
],
"使": [
"envoy"
],
"始": [
"begin"
],
"𦳊": [
"excrement"
],
"屎": [
"moan"
],
"矢": [
"arrow"
],
"豕": [
"swine"
],
"士": [
"officer",
"gentleman"
],
"仕": [
"serve"
],
"事": [
"serve",
"service",
"affair"
],
"柿": [
"persimmon"
],
"市": [
"market"
],
"恃": [
"depend on"
],
"侍": [
"accompany",
"wait upon"
],
"視": [
"look",
"see"
],
"嗜": [
"enjoy"
],
"是": [
"this"
],
"氏": [
"clan"
],
"誓": [
"swear"
],
"筮": [
"divine by Achillea stalks"
],
"逝": [
"go to"
],
"噬": [
"bite"
],
"奭": [
"red"
],
"試": [
"test",
"try"
],
"弒": [
"assassinate"
],
"式": [
"to wipe"
],
"拭": [
"to wipe"
],
"飾": [
"adorn"
],
"室": [
"chamber",
"house"
],
"貰": [
"lend",
"borrow"
],
"世": [
"generation"
],
"埶": [
"to plant"
],
"勢": [
"circumstances",
"setting"
],
"螫": [
"sting"
],
"襫": [
"raincoat of straw"
],
"𥼶": [
"wash rice"
],
"釋": [
"release",
"dissolve"
],
"檡": [
"spec. of jujube tree"
],
"適": [
"go to"
],
"戠": [
"adhere"
],
"示": [
"put"
],
"舓": [
"to lick"
],
"舐": [
"lick"
],
"收": [
"collect",
"harvest"
],
"首": [
"turn the head towards"
],
"手": [
"hand"
],
"守": [
"territory in somebody's guard",
"fief"
],
"壽": [
"longevity"
],
"受": [
"receive"
],
"授": [
"give",
"hand over"
],
"瘦": [
"lean"
],
"狩": [
"to hunt"
],
"獸": [
"animal"
],
"樞": [
"pivot"
],
"殊": [
"die",
"different"
],
"殳": [
"a kind of lance"
],
"淑": [
"fine",
"good"
],
"倏": [
"rapid",
"sudden"
],
"梳": [
"comb"
],
"疋": [
"foot"
],
"疏": [
"wide apart"
],
"疎": [
"wide apart"
],
"蔬": [
"vegetable",
"grain"
],
"紓": [
"to be remiss"
],
"舒": [
"slow",
"easy"
],
"書": [
"write"
],
"輸": [
"convey",
"lose"
],
"菽": [
"pulse",
"beans"
],
"叔": [
"3rd of 4 brothers"
],
"尗": [
"pulse",
"beans"
],
"攄": [
"extend"
],
"抒": [
"remove"
],
"孰": [
"who"
],
"熟": [
"cooked",
"ripe"
],
"贖": [
"redeem"
],
"秫": [
"glutinous millet"
],
"署": [
"to place",
"position"
],
"蜀": [
"caterpillar",
"Shu [place name]"
],
"數": [
"frequently"
],
"鼠": [
"rat"
],
"癙": [
"hidden suffering"
],
"暑": [
"heat"
],
"黍": [
"Panicum miliaceum",
"glutinous"
],
"豎": [
"palace attendant",
"young man"
],
"樹": [
"tree"
],
"尌": [
"raise"
],
"漱": [
"wash"
],
"恕": [
"indulgent"
],
"庶": [
"numerous",
"commoner"
],
"束": [
"bind",
"bundle"
],
"戍": [
"guard"
],
"術": [
"technique"
],
"述": [
"follow"
],
"鉥": [
"needle",
"lead"
],
"刷": [
"brush"
],
"帥": [
"leader"
],
"蟀": [
"蟋蟀 cricket"
],
"雙": [
"a pair"
],
"霜": [
"hoar-frost"
],
"誰": [
"who"
],
"水": [
"water",
"river"
],
"睡": [
"doze off"
],
"帨": [
"kerchief"
],
"税": [
"tax"
],
"説": [
"pleased"
],
"楯": [
"shield"
],
"舜": [
"Hibiscus"
],
"順": [
"follow",
"obey"
],
"碩": [
"great",
"stately"
],
"朔": [
"1st day of month"
],
"爍": [
"shine"
],
"鑠": [
"melt",
"infuse"
],
"嘶": [
"shriek"
],
"思": [
"think"
],
"絲": [
"silk"
],
"司": [
"superintend"
],
"私": [
"private"
],
"斯": [
"斯須 a short time"
],
"虒": [
"(place name)"
],
"𩆵": [
"sleet"
],
"死": [
"die"
],
"肆": [
"unrestrained"
],
"四": [
"four"
],
"駟": [
"team of four horses"
],
"巳": [
"6th earthly branch"
],
"祀": [
"sacrifice",
"year"
],
"禩": [
"sacrifice",
"year"
],
"耜": [
"plowshare",
"to plow"
],
"似": [
"resemble"
],
"寺": [
"hall"
],
"飤": [
"feed"
],
"飼": [
"feed"
],
"嗣": [
"succeed",
"inherit"
],
"兕": [
"rhinoceros"
],
"俟": [
"move on"
],
"嵩": [
"high"
],
"崧": [
"high"
],
"松": [
"pine"
],
"宋": [
"(place name)"
],
"送": [
"escort",
"send"
],
"訟": [
"litigate"
],
"誦": [
"recite"
],
"搜": [
"search"
],
"叟": [
"old man"
],
"叜": [
"old man"
],
"傁": [
"old man"
],
"嗽": [
"cough"
],
"蘇": [
"revive"
],
"穌": [
"gather into sheaves"
],
"俗": [
"ways",
"customs",
"vulgar"
],
"粟": [
"grain in husk"
],
"宿": [
"\"mansion\" of the zodiac"
],
"夙": [
"early morning"
],
"肅": [
"eager",
"swift"
],
"素": [
"white silk"
],
"愬": [
"complain",
"accuse"
],
"𧪜": [
"complain",
"accuse"
],
"遡": [
"go against the current"
],
"㴑": [
"go against current"
],
"泝": [
"go against current"
],
"訴": [
"complain",
"accuse"
],
"速": [
"rapid"
],
"酸": [
"sour"
],
"蒜": [
"garlic"
],
"算": [
"calculate",
"tally"
],
"祘": [
"calculate"
],
"雖": [
"although",
"even if"
],
"綏": [
"comfort"
],
"隨": [
"follow"
],
"髓": [
"marrow"
],
"瀡": [
"slippery"
],
"誶": [
"reprimand",
"insult"
],
"歲": [
"year"
],
"祟": [
"evil forces",
"noxious influences"
],
"碎": [
"break"
],
"𥝩": [
"ear of grain"
],
"穟": [
"ear of grain"
],
"穗": [
"ear of grain"
],
"遂": [
"advance"
],
"隧": [
"tunnel",
"path"
],
"檖": [
"a kind of pear tree"
],
"孫": [
"grandchild",
"descendant"
],
"飧": [
"evening meal"
],
"隼": [
"hawk",
"falcon"
],
"筍": [
"bamboo sprouts"
],
"損": [
"diminish",
"damage"
],
"娑": [
"婆娑 saunter",
"dance"
],
"縮": [
"shrink"
],
"蓑": [
"raincoat of straw of rush"
],
"索": [
"search"
],
"所": [
"所所 = 許許 = 滸滸 sound of hewing wood"
],
"鎖": [
"chain"
],
"瑣": [
"small",
"fragment"
],
"鏁": [
"chain"
],
"它": [
"another"
],
"他": [
"another"
],
"獺": [
"otter"
],
"蹋": [
"tread on",
"trample"
],
"沓": [
"join",
"unite"
],
"眔": [
"reach to",
"and"
],
"遝": [
"reach to",
"and"
],
"𦍒": [
"lamb"
],
"胎": [
"fetus"
],
"臺": [
"tower"
],
"泰": [
"great"
],
"太": [
"great"
],
"態": [
"bearing",
"manner"
],
"歎": [
"to sigh"
],
"灘": [
"foreshore"
],
"嘽": [
"many"
],
"探": [
"put the hand into and test"
],
"貪": [
"to covet"
],
"談": [
"speak"
],
"覃": [
"pointed",
"sharp"
],
"潭": [
"deep",
"pond"
],
"坦": [
"level",
"at ease"
],
"醓": [
"minced meat and blood pickled with brine"
],
"炭": [
"charcoal",
"coal"
],
"嘆": [
"sigh"
],
"唐": [
"棠棣 cherry tree"
],
"鏜": [
"sound of drum"
],
"糖": [
"sugar"
],
"餳": [
"sweets"
],
"棠": [
"a kind of pear tree"
],
"堂": [
"hall"
],
"塘": [
"dam",
"dike"
],
"儻": [
"easy-going",
"careless"
],
"攩": [
"beat"
],
"饕": [
"饕餮 thaw.thet glutton"
],
"滔": [
"rushing water"
],
"桃": [
"peach"
],
"鞀": [
"small drum"
],
"匋": [
"kiln",
"pottery"
],
"逃": [
"flee"
],
"討": [
"examine",
"denounce"
],
"犆": [
"single"
],
"特": [
"bull"
],
"忒": [
"err",
"change",
"deceitful"
],
"慝": [
"evil"
],
"縢": [
"tie",
"band"
],
"騰": [
"to mount",
"oppress"
],
"梯": [
"stairs"
],
"剔": [
"shave"
],
"嗁": [
"cry",
"weep"
],
"啼": [
"weep",
"howl"
],
"提": [
"lift",
"grasp"
],
"荑": [
"young shoot"
],
"體": [
"body",
"limbs"
],
"嚏": [
"sneeze"
],
"涕": [
"tears"
],
"洟": [
"mucus from the nose"
],
"薙": [
"clear weeds"
],
"替": [
"discard"
],
"惕": [
"anxious",
"worried"
],
"添": [
"add"
],
"天": [
"heaven"
],
"吞": [
"to swallow"
],
"填": [
"obstruct",
"embankment"
],
"田": [
"field",
"to hunt"
],
"殄": [
"cease",
"destroy"
],
"舔": [
"to lick",
"to lap [not in GSR]"
],
"忝": [
"disgrace"
],
"腆": [
"thick",
"ample"
],
"挑": [
"provoke"
],
"調": [
"tune",
"adjust"
],
"條": [
"branch",
"shoot"
],
"窕": [
"窈窕 beautiful"
],
"跳": [
"jump"
],
"眺": [
"look from a distance"
],
"貼": [
"paste [not in GSR]"
],
"怗": [
"submit",
"peaceful"
],
"鐵": [
"iron"
],
"餮": [
"饕餮 thaw.thet glutton"
],
"聽": [
"listen to",
"obey"
],
"汀": [
"level land beside water"
],
"停": [
"to stop"
],
"廷": [
"courtyard"
],
"亭": [
"manage"
],
"𡈼": [
"good"
],
"挺": [
"stand up straight"
],
"町": [
"thenX.thwanX 'trampled"
],
"通": [
"penetrate"
],
"彤": [
"red"
],
"童": [
"boy"
],
"銅": [
"bronze",
"copper"
],
"同": [
"together",
"join"
],
"筒": [
"tube"
],
"桶": [
"bucket"
],
"慟": [
"grieved"
],
"痛": [
"to be pained"
],
"偷": [
"steal"
],
"投": [
"throw"
],
"頭": [
"head"
],
"突": [
"break through",
"suddenly"
],
"禿": [
"bald"
],
"屠": [
"butcher"
],
"瘏": [
"fatigued",
"disabled"
],
"徒": [
"go on foot"
],
"圖": [
"consider"
],
"涂": [
"path"
],
"途": [
"road"
],
"塗": [
"road"
],
"腯": [
"fat"
],
"稌": [
"glutinous rice"
],
"土": [
"earth"
],
"吐": [
"vomit"
],
"兔": [
"rabbit",
"hare"
],
"湍": [
"rushing water"
],
"團": [
"round",
"plenty"
],
"摶": [
"round",
"make round"
],
"畽": [
"thenX.thwanX 'trampled"
],
"彖": [
"running pig"
],
"推": [
"push away"
],
"隤": [
"exhausted"
],
"蜕": [
"exuviae of insects or reptiles"
],
"退": [
"withdraw"
],
"焞": [
"dim starlight"
],
"屯": [
"difficult"
],
"𡱂": [
"buttocks"
],
"𢄉": [
"young pig"
],
"脱": [
"peel off"
],
"佗": [
"other"
],
"拖": [
"draw",
"pull"
],
"託": [
"entrust"
],
"捝": [
"peel off",
"take off"
],
"驒": [
"驒騱 a kind of wild horse"
],
"鼉": [
"alligator"
],
"紽": [
"bundle of threads"
],
"沱": [
"flow"
],
"橐": [
"sack",
"bellows"
],
"橢": [
"oval"
],
"妥": [
"at ease"
],
"汙": [
"impure"
],
"污": [
"impure",
"vile"
],
"鼃": [
"frog"
],
"蛙": [
"frog"
],
"瓦": [
"roof tile"
],
"韈": [
"stockings"
],
"咼": [
"cut meat from the bone"
],
"外": [
"outside"
],
"芄": [
"Metaplexis japonica"
],
"丸": [
"烏丸 Wūhuán: Avars"
],
"完": [
"finish"
],
"婉": [
"beautiful"
],
"夗": [
"turn over in bed"
],
"宛": [
"curved",
"to bend"
],
"晚": [
"late"
],
"蔓": [
"creep",
"creeping plant"
],
"萬": [
"10",
"000"
],
"玩": [
"plaything"
],
"翫": [
"familiar with"
],
"汪": [
"vast",
"pool"
],
"尪": [
"emaciated"
],
"王": [
"be king"
],
"亡": [
"flee",
"disappear",
"die"
],
"忘": [
"forget"
],
"枉": [
"crooked",
"depraved"
],
"往": [
"go to"
],
"罔": [
"net"
],
"網": [
"net"
],
"惘": [
"dejected"
],
"网": [
"net"
],
"迋": [
"go"
],
"望": [
"look at from a distance"
],
"妄": [
"reckless"
],
"威": [
"awe-inspiring"
],
"委": [
"bend",
"hang down"
],
"崴": [
"cliffy",
"high"
],
"隈": [
"bend",
"nook"
],
"微": [
"small"
],
"巍": [
"high",
"majestic"
],
"危": [
"in danger"
],
"韋": [
"go against"
],
"違": [
"go against"
],
"圍": [
"surround"
],
"為": [
"for",
"because"
],
"帷": [
"curtain"
],
"魏": [
"high"
],
"嵬": [
"high and rocky"
],
"壝": [
"low wall"
],
"唯": [
"only"
],
"惟": [
"namely"
],
"維": [
"rope for tying"
],
"骫": [
"bent"
],
"煒": [
"bright"
],
"韡": [
"brilliant"
],
"洧": [
"name of a river"
],
"鮪": [
"sturgeon"
],
"尾": [
"tail"
],
"偽": [
"falsify",
"deceive"
],
"諉": [
"implicate"
],
"畏": [
"fear",
"threaten"
],
"㷉": [
"dominate"
],
"慰": [
"comfort",
"soothe"
],
"蔚": [
"Artemisia"
],
"胃": [
"stomach"
],
"謂": [
"say",
"tell",
"call"
],
"蝟": [
"porcupine"
],
"衛": [
"to guard"
],
"位": [
"standing",
"position"
],
"未": [
"8th earthly branch"
],
"味": [
"taste"
],
"遺": [
"leave",
"reject"
],
"𥁕": [
"kind"
],
"温": [
"warm",
"gentle"
],
"蚉": [
"mosquito"
],
"蚊": [
"mosquito"
],
"聞": [
"hear"
],
"文": [
"ornate"
],
"眼": [
"eye"
],
"問": [
"ask"
],
"翁": [
"old man"
],
"瓮": [
"earthen jar"
],
"甕": [
"earthen jar"
],
"蝸": [
"snail"
],
"我": [
"we",
"I"
],
"渥": [
"moisten",
"smear"
],
"臥": [
"lie down",
"sleep"
],
"烏": [
"烏桓",
"烏丸 Wūhuán: Avars"
],
"於": [
"at"
],
"洿": [
"impure"
],
"圩": [
"to plaster"
],
"屋": [
"house",
"roof"
],
"巫": [
"magician"
],
"誣": [
"deceive"
],
"蕪": [
"overgrown with weeds"
],
"無": [
"don’t"
],
"无": [
"not have"
],
"毋": [
"don't"
],
"吳": [
"shout",
"name of a state"
],
"吾": [
"I",
"my"
],
"舞": [
"dance"
],
"儛": [
"dance"
],
"武": [
"military"
],
"侮": [
"insult"
],
"五": [
"five"
],
"伍": [
"group of five"
],
"午": [
"resist",
"cross-wise"
],
"霧": [
"fog",
"mist"
],
"務": [
"exert oneself"
],
"物": [
"thing"
],
"勿": [
"not ... it"
],
"戊": [
"5th heavenly stem"
],
"誤": [
"deceive",
"mistake"
],
"悟": [
"awake",
"realize"
],
"寤": [
"awake"
],
"晤": [
"go to meet"
],
"啎": [
"go against",
"oppose"
],
"遻": [
"meet unexpectedly"
],
"兀": [
"amputate the feet"
],
"奚": [
"slave",
"servant"
],
"蹊": [
"foot-path"
],
"溪": [
"valley with stream in it"
],
"谿": [
"valley with stream in it"
],
"屖": [
"to tarry"
],
"西": [
"west"
],
"犀": [
"rhinoceros"
],
"析": [
"split"
],
"晳": [
"white",
"bright"
],
"錫": [
"tin"
],
"息": [
"安息 Ānxī (Iranian country in the western regions, W. Hàn; from Aršaka = Arsaces, founder of the Arsacid dynasty)"
],
"熄": [
"extinguish"
],
"悉": [
"completely"
],
"膝": [
"knee"
],
"昔": [
"in the past"
],
"惜": [
"regret",
"alas"
],
"蟋": [
"蟋蟀 cricket"
],
"熹": [
"shine"
],
"熙": [
"splendor"
],
"噏": [
"draw together"
],
"歙": [
"contract"
],
"吸": [
"inhale"
],
"希": [
"thin",
"sparse"
],
"豨": [
"swine"
],
"犧": [
"sacrificial animal"
],
"䖒": [
"earthenware vessel"
],
"觿": [
"spike of horn or bone for opening knots"
],
"夕": [
"evening",
"night"
],
"騱": [
"驒騱 diānxí a kind of wild horse"
],
"隰": [
"low",
"wet ground"
],
"習": [
"repeat",
"practice"
],
"襲": [
"surprise attack"
],
"席": [
"mat"
],
"洗": [
"wash"
],
"枲": [
"hemp"
],
"徙": [
"move"
],
"璽": [
"seal"
],
"喜": [
"joy",
"rejoice"
],
"狶": [
"swine"
],
"系": [
"bind"
],
"係": [
"tie"
],
"綌": [
"coarse kudzu cloth"
],
"𡭴": [
"crevice"
],
"隙": [
"crack"
],
"細": [
"small",
"minute"
],
"潟": [
"salty soil"
],
"舄": [
"slipper",
"shoe"
],
"鬩": [
"wrangle"
],
"塈": [
"rest"
],
"翕": [
"draw in",
"inhale"
],
"餼": [
"gift of animals or grain"
],
"虩": [
"fear"
],
"戲": [
"sport",
"joke"
],
"瑕": [
"flaw",
"blemish"
],
"遐": [
"distant"
],
"騢": [
"horse of mixed red and white color"
],
"匣": [
"box"
],
"柙": [
"cage",
"box"
],
"狎": [
"disrespectful"
],
"舝": [
"wheel-axle cap with linch-pin"
],
"轄": [
"wheel-axle cap with linch-pin"
],
"峽": [
"mountain pass"
],
"狹": [
"narrow"
],
"黠": [
"shrewd"
],
"廈": [
"house",
"room"
],
"厦": [
"house",
"room"
],
"夏": [
"summer"
],
"下": [
"descend"
],
"暇": [
"leisure"
],
"芐": [
"rush",
"sedge"
],
"蹮": [
"蹁蹮 walk with difficulty"
],
"先": [
"go first"
],
"鮮": [
"rare",
"few"
],
"仙": [
"immortal"
],
"僊": [
"immortal"
],
"銜": [
"a bit"
],
"鹹": [
"salty"
],
"咸": [
"all",
"everywhere"
],
"閑": [
"bar",
"barrier"
],
"瞷": [
"spy on",
"watch"
],
"嫌": [
"doubt",
"doubtful"
],
"賢": [
"worthy"
],
"弦": [
"string of bow or instrument"
],
"㳄": [
"spittle"
],
"姺": [
"(place name)"
],
"𤣔": [
"autumnal hunt"
],
"獮": [
"autumnal hunt"
],
"顯": [
"display",
"manifest"
],
"險": [
"precipitous",
"dangerous"
],
"臽": [
"small pit"
],
"陷": [
"fall into a pit"
],
"限": [
"obstacle",
"limit"
],
"俔": [
"to be like"
],
"現": [
"appear"
],
"縣": [
"suspend"
],
"獻": [
"offer",
"present"
],
"霰": [
"sleet"
],
"憲": [
"law",
"model",
"rule"
],
"羨": [
"extend",
"go forward"
],
"箱": [
"box"
],
"相": [
"appearance",
"quality"
],
"襄": [
"Xiāng"
],
"纕": [
"belt",
"sash",
"girth"
],
"膷": [
"beef soup"
],
"皀": [
"fragrance"
],
"鄉": [
"to face"
],
"薌": [
"fragrance"
],
"香": [
"fragrance"
],
"夅": [
"submit"
],
"庠": [
"school"
],
"翔": [
"fly back and forth",
"soar"
],
"詳": [
"scrutinize fully"
],
"祥": [
"auspicious"
],
"想": [
"think"
],
"饟": [
"bring food to"
],
"享": [
"offer in sacrifice",
"food offering"
],
"饗": [
"feast"
],
"響": [
"echo"
],
"項": [
"neck"
],
"巷": [
"lane",
"street"
],
"向": [
"window facing North",
"turn towards"
],
"嚮": [
"to face",
"approach"
],
"橡": [
"acorn"
],
"象": [
"elephant"
],
"像": [
"image",
"resemble"
],
"鴞": [
"鴟鴞 tsyhij.hjew owl"
],
"簫": [
"pan-pipe"
],
"蕭": [
"蕭蕭 neighing of horses"
],
"肖": [
"resemble"
],
"宵": [
"night",
"evening"
],
"消": [
"dissolve",
"disappear"
],
"逍": [
"be at ease"
],
"霄": [
"sleet"
],
"小": [
"small"
],
"曉": [
"understand"
],
"效": [
"imitate",
"follow"
],
"斆": [
"teach"
],
"嘯": [
"to wail"
],
"笑": [
"to laugh"
],
"孝": [
"filial"
],
"楔": [
"wedge put in teeth of corpse"
],
"歇": [
"cease",
"rest"
],
"鞵": [
"shoe"
],
"鞋": [
"shoe"
],
"劦": [
"with united forces"
],
"協": [
"in harmony"
],
"挾": [
"grasp"
],
"擷": [
"tuck in skirts"
],
"偕": [
"together"
],
"脅": [
"flank",
"side of the body"
],
"寫": [
"drain off"
],
"瀉": [
"to drain off"
],
"蟹": [
"crab"
],
"邂": [
"邂逅 xièhòu carefree"
],
"械": [
"fetters",
"weapon"
],
"屧": [
"bottom inlay in shoe"
],
"燮": [
"harmonious"
],
"屑": [
"detail",
"trifle",
"fragment"
],
"卸": [
"to unload"
],
"絏": [
"rope",
"fetters"
],
"泄": [
"leak",
"ooze"
],
"褻": [
"garment next to the body"
],
"謝": [
"decline",
"renounce"
],
"心": [
"heart"
],
"辛": [
"8th heavenly stem"
],
"薪": [
"firewood"
],
"新": [
"new"
],
"馨": [
"fragrance"
],
"歆": [
"enjoy"
],
"昕": [
"dawn"
],
"欣": [
"rejoice"
],
"囟": [
"fontanel"
],
"信": [
"truthful"
],
"釁": [
"smear with blood"
],
"衅": [
"smear with blood"
],
"星": [
"star"
],
"興": [
"lift",
"rise"
],
"邢": [
"Xíng (place name)"
],
"陘": [
"ravine"
],
"刑": [
"model",
"form"
],
"形": [
"form",
"shape"
],
"硎": [
"whetstone"
],
"醒": [
"wake up"
],
"省": [
"inspect"
],
"杏": [
"apricot"
],
"荇": [
"Limnanthemum nymphoides"
],
"幸": [
"fortunate"
],
"姓": [
"surname"
],
"性": [
"nature"
],
"凶": [
"unlucky"
],
"訩": [
"litigate"
],
"兄": [
"elder brother"
],
"熊": [
"bear"
],
"雄": [
"male"
],
"修": [
"adorn"
],
"脩": [
"dried meat"
],
"羞": [
"shame"
],
"休": [
"blessing"
],
"鵂": [
"鴟鵂 tsyhij.xjuw owl"
],
"朽": [
"rot",
"decay"
],
"秀": [
"to flower"
],
"繡": [
"embroider"
],
"嗅": [
"to smell"
],
"袖": [
"sleeve"
],
"虛": [
"empty"
],
"墟": [
"hill",
"mound",
"abandoned city"
],
"須": [
"斯須 a short time"
],
"鬚": [
"beard"
],
"需": [
"wait"
],
"戌": [
"11th earthly branch"
],
"吁": [
"pained"
],
"訏": [
"great"
],
"徐": [
"walk slowly"
],
"湑": [
"to strain"
],
"壻": [
"son-in-law"
],
"絮": [
"raw silk",
"floss"
],
"恤": [
"anxiety"
],
"訹": [
"entice"
],
"蓄": [
"collect",
"store"
],
"頊": [
"disconcerted"
],
"慉": [
"cherish"
],
"侐": [
"still",
"quiet"
],
"淢": [
"channel",
"moat"
],
"洫": [
"channel",
"moat"
],
"序": [
"walls at side of palace"
],
"緒": [
"arrange in order"
],
"敘": [
"order"
],
"續": [
"continue"
],
"藚": [
"Alisma plantago"
],
"宣": [
"spread"
],
"軒": [
"nobleman's carriage"
],
"儇": [
"nimble",
"smart"
],
"翾": [
"fly about"
],
"塤": [
"ocarina"
],
"諼": [
"forget"
],
"吅": [
"clamor",
"shout"
],
"諠": [
"clamor",
"shout"
],
"駽": [
"bluish-black horse"
],
"誸": [
"speak quickly"
],
"懸": [
"suspend"
],
"玄": [
"dark"
],
"㘣": [
"compasses"
],
"旋": [
"whorl of hair on the head"
],
"癬": [
"ringworm"
],
"選": [
"even",
"orderly"
],
"喧": [
"clamor",
"shout"
],
"咺": [
"brilliant",
"illustrious"
],
"晅": [
"to dry in the sun"
],
"鞙": [
"pure"
],
"絢": [
"ornate",
"decorated"
],
"辥": [
"to control",
"to correct",
"govern"
],
"薛": [
"(place name)"
],
"鷽": [
"a kind of bird"
],
"學": [
"study",
"imitate"
],
"穴": [
"cave",
"pit"
],
"雪": [
"snow"
],
"謔": [
"ridicule",
"jest"
],
"烕": [
"extinguish",
"destroy"
],
"血": [
"blood"
],
"葷": [
"Allium"
],
"熏": [
"smoke",
"vapor",
"odor"
],
"薰": [
"peaceful",
"harmonious"
],
"壎": [
"ocarina"
],
"荀": [
"spec. of plant",
"(proper name]"
],
"爓": [
"brightness"
],
"尋": [
"measure of 8 chǐ 尺"
],
"巡": [
"perambulate"
],
"旬": [
"ten-day cycle"
],
"紃": [
"silk cord"
],
"馴": [
"docile",
"gradually"
],
"循": [
"follow"
],
"訊": [
"ask"
],
"濬": [
"deep"
],
"訓": [
"instruct"
],
"徇": [
"go everywhere"
],
"殉": [
"accompany in death"
],
"鴉": [
"raven",
"crow"
],
"壓": [
"press down"
],
"押": [
"to seal",
"stamp"
],
"厭": [
"contented"
],
"牙": [
"tooth"
],
"芽": [
"shoot",
"sprout"
],
"厓": [
"river bank",
"limit"
],
"崖": [
"river bank",
"limit"
],
"涯": [
"river bank",
"limit"
],
"啞": [
"mute"
],
"雅": [
"kind of musical instrument"
],
"庌": [
"covered galleries"
],
"亞": [
"secondary"
],
"軋": [
"crush"
],
"揠": [
"pull up"
],
"迓": [
"meet"
],
"襾": [
"cover"
],
"烟": [
"vapor",
"smoke"
],
"煙": [
"smoke"
],
"咽": [
"swallow"
],
"淹": [
"submerge",
"soak"
],
"鄢": [
"(place name)"
],
"猒": [
"satisfaction"
],
"炎": [
"burn",
"blazing"
],
"巖": [
"rocky",
"lofty"
],
"顏": [
"surname"
],
"妍": [
"beautiful"
],
"研": [
"grind",
"examine"
],
"硏": [
"inkstone"
],
"嚴": [
"stern",
"majestic"
],
"言": [
"tall"
],
"檐": [
"temple gate"
],
"壛": [
"eaves"
],
"阽": [
"in danger of collapsing"
],
"閻": [
"gate over street or lane"
],
"鹽": [
"salt"
],
"延": [
"extend"
],
"筵": [
"bamboo mat"
],
"沿": [
"go along",
"follow"
],
"奄": [
"cover"
],
"㫃": [
"fluttering streamer"
],
"偃": [
"Yǎn"
],
"儼": [
"dignified"
],
"巘": [
"hill",
"hilltop"
],
"甗": [
"boiler"
],
"剡": [
"sharp",
"pierce"
],
"衍": [
"overflow"
],
"演": [
"flow out",
"extend"
],
"晏": [
"rest"
],
"鴳": [
"a kind of quail"
],
"燕": [
"feast"
],
"宴": [
"feast"
],
"饜": [
"satiated"
],
"鴈": [
"wild goose"
],
"雁": [
"wild goose"
],
"硯": [
"smooth stone",
"inkstone"
],
"驗": [
"verify"
],
"讞": [
"announce a sentence"
],
"諺": [
"saying",
"proverb"
],
"彥": [
"adornment"
],
"鬳": [
"boiler"
],
"央": [
"center"
],
"殃": [
"calamity"
],
"鴦": [
"female mandarin duck"
],
"瘍": [
"sore",
"ulcer"
],
"痒": [
"disease",
"harm"
],
"昜": [
"bright"
],
"陽": [
"bright"
],
"揚": [
"raise"
],
"颺": [
"tossed by the wind"
],
"楊": [
"poplar"
],
"鍚": [
"ornament on a horse's forehead"
],
"洋": [
"'great expanse of water'"
],
"羊": [
"sheep"
],
"仰": [
"lift the face",
"look up"
],
"癢": [
"itch"
],
"養": [
"nourish",
"raise"
],
"羕": [
"long"
],
"幺": [
"small"
],
"夭": [
"delicate",
"slender"
],
"腰": [
"waist"
],
"爻": [
"change",
"hexagram"
],
"肴": [
"food"
],
"堯": [
"high"
],
"䍃": [
"eartheware"
],
"窰": [
"kiln"
],
"傜": [
"public or military service"
],
"徭": [
"public or military service"
],
"媱": [
"merry"
],
"搖": [
"shake"
],
"謠": [
"sing",
"song"
],
"窈": [
"'ewX-dewX hidden",
"deep"
],
"葯": [
"Iris leaves"
],
"要": [
"important"
],
"約": [
"bind",
"make an agreement"
],
"藥": [
"medicinal plant"
],
"曜": [
"shine"
],
"燿": [
"shine"
],
"耀": [
"shine"
],
"噎": [
"choke"
],
"野": [
"open country"
],
"𡐨": [
"open country"
],
"埜": [
"open country"
],
"謁": [
"go to visit"
],
"燁": [
"gleam"
],
"爗": [
"shine",
"gleam"
],
"業": [
"strong",
"sturdy"
],
"夜": [
"night"
],
"掖": [
"armpit"
],
"腋": [
"armpit"
],
"液": [
"fluid"
],
"葉": [
"leaf"
],
"枼": [
"leaf"
],
"抴": [
"to pull"
],
"鷖": [
"seagull",
"fabulous bird"
],
"依": [
"lean upon"
],
"吚": [
"moan"
],
"咿": [
"forced laugh"
],
"伊": [
"this"
],
"一": [
"one"
],
"壹": [
"one"
],
"疑": [
"doubt"
],
"儀": [
"right",
"proper",
"ceremony"
],
"宜": [
"proper",
"should"
],
"𦣞": [
"chin"
],
"頤": [
"chin"
],
"台": [
"I",
"me"
],
"怡": [
"cheerful"
],
"貽": [
"to present",
"give"
],
"彝": [
"ritual vase"
],
"夷": [
"foreigner"
],
"移": [
"move"
],
"迻": [
"move"
],
"匜": [
"ewer"
],
"鈶": [
"handle of plough or sickle"
],
"乙": [
"2nd heavenly stem"
],
"偯": [
"extended wailing"
],
"椅": [
"chair"
],
"倚": [
"lean on"
],
"螘": [
"ant"
],
"蟻": [
"ant"
],
"㠯": [
"take",
"use"
],
"以": [
"take",
"use"
],
"苡": [
"Plantago"
],
"已": [
"cease",
"already"
],
"胣": [
"disembowel"
],
"縊": [
"strangle"
],
"意": [
"thought"
],
"懿": [
"repress"
],
"㦤": [
"excellent"
],
"饐": [
"choke"
],
"抑": [
"rub",
"repress"
],
"億": [
"100",
"000"
],
"憶": [
"remember"
],
"臆": [
"bosom"
],
"邑": [
"city",
"town"
],
"浥": [
"moist",
"moisten"
],
"瘞": [
"sacrifice by burying"
],
"益": [
"increase"
],
"嗌": [
"throat"
],
"膉": [
"throat"
],
"挹": [
"suppress"
],
"唈": [
"short of breath"
],
"羿": [
"\"\""
],
"詣": [
"arrive"
],
"鷁": [
"kind of aquatic bird"
],
"劓": [
"cut off the nose"
],
"豙": [
"enraged boar"
],
"毅": [
"bold"
],
"藙": [
"Zanthoxylum"
],
"仡": [
"great",
"powerful"
],
"義": [
"duty",
"justice"
],
"議": [
"discuss"
],
"㓷": [
"cut off the nose"
],
"蓺": [
"to plant"
],
"藝": [
"cultivation",
"art",
"skill"
],
"乂": [
"mow",
"regulate"
],
"刈": [
"mow",
"cut"
],
"異": [
"different"
],
"异": [
"different"
],
"弋": [
"shoot arrow with string attached"
],
"翊": [
"next day"
],
"翌": [
"next day"
],
"翼": [
"wing"
],
"溢": [
"overflow"
],
"佾": [
"row of dancers"
],
"逸": [
"flee"
],
"易": [
"change",
"exchange"
],
"勩": [
"toil",
"fatigue"
],
"裔": [
"posterity",
"border"
],
"亦": [
"also"
],
"奕": [
"great",
"ample"
],
"弈": [
"uneasy"
],
"譯": [
"interpret"
],
"驛": [
"post-horse"
],
"蜴": [
"lizard"
],
"役": [
"war expedition",
"service"
],
"疫": [
"epidemic"
],
"音": [
"sound",
"tone"
],
"陰": [
"dark"
],
"駰": [
"grey and white horse"
],
"慇": [
"grieved"
],
"愔": [
"mild",
"peaceful"
],
"垔": [
"dam up",
"block",
"mound"
],
"陻": [
"dam up",
"block",
"mound"
],
"禋": [
"sacrifice"
],
"因": [
"rely on"
],
"吟": [
"chant",
"intone"
],
"誾": [
"affable",
"reasonable"
],
"銀": [
"silver"
],
"垠": [
"raised border",
"dike"
],
"圻": [
"raised border",
"dike"
],
"寅": [
"3rd earthly branch"
],
"淫": [
"excess",
"licentious"
],
"㸒": [
"to covet"
],
"夤": [
"small of the back",
"region of the reins"
],
"飲": [
"give to drink"
],
"隱": [
"lean on"
],
"蚓": [
"earth-worm"
],
"螾": [
"earthworm"
],
"引": [
"draw the bow"
],
"朄": [
"a kind of drum"
],
"尹": [
"govern",
"governor"
],
"蔭": [
"shade"
],
"印": [
"seal"
],
"胤": [
"descendants"
],
"罌": [
"jar",
"vase"
],
"罃": [
"[in proper name]"
],
"鷹": [
"eagle",
"falcon"
],
"應": [
"ought"
],
"膺": [
"breast",
"oppose"
],
"英": [
"young grass plants"
],
"嬰": [
"baby"
],
"纓": [
"ribbon"
],
"熒": [
"dazzle"
],
"螢": [
"glow-worm"
],
"迎": [
"go to meet"
],
"蠅": [
"fly"
],
"贏": [
"profit",
"surplus"
],
"盈": [
"fill"
],
"楹": [
"pillar"
],
"營": [
"demarcate",
"encamp"
],
"影": [
"shadow"
],
"郢": [
"[place name]"
],
"穎": [
"point of an ear of grain"
],
"邕": [
"city moat"
],
"癰": [
"ulcer"
],
"庸": [
"use",
"advantage"
],
"傭": [
"hire"
],
"永": [
"long"
],
"泳": [
"go in water",
"wade"
],
"咏": [
"chant"
],
"詠": [
"chant"
],
"俑": [
"grave figures"
],
"勇": [
"brave"
],
"踊": [
"leap"
],
"用": [
"use"
],
"幽": [
"dark",
"secluded"
],
"憂": [
"grief",
"grieved"
],
"優": [
"entertainer",
"liberal"
],
"攸": [
"place where"
],
"悠": [
"long-brooding"
],
"尤": [
"fault",
"even more"
],
"訧": [
"fault",
"blame"
],
"游": [
"float",
"swim"
],
"遊": [
"wander about"
],
"斿": [
"pendants of a banner"
],
"油": [
"flow"
],
"猶": [
"similar"
],
"由": [
"follow",
"from"
],
"友": [
"friend"
],
"有": [
"have",
"exist"
],
"酉": [
"old"
],
"牖": [
"window"
],
"莠": [
"weeds"
],
"幼": [
"young"
],
"右": [
"right hand"
],
"祐": [
"help",
"blessing"
],
"囿": [
"park",
"garden"
],
"又": [
"also",
"in addition"
],
"佑": [
"assist"
],
"誘": [
"lead",
"influence"
],
"迂": [
"bend",
"deflect",
"far away"
],
"紆": [
"bent",
"crooked"
],
"歈": [
"a kind of song"
],
"㬰": [
"basket"
],
"盂": [
"a formation of a hunting party"
],
"竽": [
"reed organ"
],
"雩": [
"sacrifice for rain"
],
"于": [
"單于 chányú: Xiōngnú ruler"
],
"魚": [
"fish"
],
"漁": [
"to fish"
],
"䱷": [
"to fish"
],
"鋙": [
"dzrjoX-ngjoX irregular",
"uneven"
],
"虞": [
"gamester",
"forester"
],
"隅": [
"angle",
"corner"
],
"娛": [
"rejoice"
],
"余": [
"1sg.",
"prob. a polite form"
],
"餘": [
"remains",
"surplus"
],
"予": [
"give",
"together with"
],
"輿": [
"vehicle",
"carriage",
"carry on shoulders"
],
"舁": [
"give"
],
"臾": [
"pull",
"drag"
],
"諛": [
"flatter"
],
"俞": [
"yes",
"agree",
"satisfied",
"at ease"
],
"愉": [
"enjoy"
],
"榆": [
"elm"
],
"渝": [
"change"
],
"踰": [
"pass over"
],
"逾": [
"transgress"
],
"蝓": [
"snail"
],
"傴": [
"humpback"
],
"宇": [
"eaves"
],
"羽": [
"feather",
"wing"
],
"禹": [
"insect",
"proper name"
],
"圄": [
"prison"
],
"圉": [
"prison",
"keep in enclosure"
],
"語": [
"tell"
],
"与": [
"give",
"for",
"and"
],
"與": [
"participate in"
],
"庾": [
"stacks of grain in the field"
],
"鬱": [
"blocked",
"anxious"
],
"彧": [
"flourishing"
],
"郁": [
"stately",
"elegant"
],
"薁": [
"wild vine"
],
"芋": [
"taro"
],
"域": [
"territory"
],
"緎": [
"bundle of threads"
],
"御": [
"drive a chariot"
],
"禦": [
"ward off",
"withstand",
"sacrifice"
],
"馭": [
"drive a chariot"
],
"玉": [
"jade"
],
"獄": [
"lawsuit",
"prison"
],
"寓": [
"lodge"
],
"遇": [
"meet with"
],
"譽": [
"praise",
"renown"
],
"豫": [
"go on inspection tour"
],
"鸒": [
"a kind of crow"
],
"欲": [
"desire"
],
"愈": [
"increase"
],
"喻": [
"understand",
"metaphor"
],
"儥": [
"sell"
],
"𧶠": [
"sell"
],
"育": [
"breed",
"produce"
],
"毓": [
"to produce"
],
"鬻": [
"rice gruel"
],
"昱": [
"next day"
],
"煜": [
"shine",
"gleam"
],
"聿": [
"writing stylus or brush"
],
"遹": [
"go awry",
"perverse"
],
"悁": [
"dissatisfied"
],
"蜎": [
"crawl",
"soft",
"bending"
],
"淵": [
"abyss"
],
"肙": [
"small worm"
],
"圓": [
"round"
],
"圜": [
"round"
],
"園": [
"garden"
],
"猨": [
"monkey"
],
"援": [
"pull up"
],
"袁": [
"long robe"
],
"轅": [
"carriage-pole"
],
"垣": [
"wall"
],
"爰": [
"there",
"then",
"thereupon"
],
"原": [
"high plain"
],
"源": [
"spring",
"source"
],
"元": [
"head",
"first"
],
"捐": [
"abandon",
"remove"
],
"緣": [
"go along",
"follow"
],
"苑": [
"park for hunting"
],
"遠": [
"far"
],
"怨": [
"resentment"
],
"媛": [
"a beauty"
],
"院": [
"wall round a courtyard"
],
"𩕾": [
"to wish"
],
"願": [
"to wish"
],
"曰": [
"say"
],
"戉": [
"a kind of axe"
],
"鉞": [
"a kind of axe"
],
"越": [
"pass over"
],
"粵": [
"generous",
"favorable"
],
"嶽": [
"mountain",
"peak"
],
"岳": [
"mountain",
"peak"
],
"月": [
"moon",
"month"
],
"刖": [
"amputate a foot"
],
"龠": [
"flute",
"key",
"tube"
],
"籥": [
"flute",
"key",
"tube"
],
"躍": [
"leap",
"jump"
],
"悦": [
"pleased"
],
"閲": [
"inspect"
],
"雲": [
"cloud"
],
"芸": [
"ample",
"rich"
],
"云": [
"say"
],
"筠": [
"rind of bamboo"
],
"匀": [
"little",
"few"
],
"藴": [
"accumulate",
"block up"
],
"隕": [
"fall down"
],
"允": [
"truly"
],
"狁": [
"獫狁 xjemX.ywinX"
],
"愠": [
"anger",
"angry"
],
"運": [
"turn round",
"move"
],
"韻": [
"harmony",
"rhyme"
],
"韵": [
"rhyme"
],
"孕": [
"pregnant"
],
"帀": [
"a round",
"a circle"
],
"雜": [
"mixed"
],
"災": [
"calamity"
],
"灾": [
"calamity"
],
"𢦒": [
"hurt",
"damage"
],
"𢦏": [
"hurt",
"damage"
],
"栽": [
"plant"
],
"烖": [
"calamity"
],
"載": [
"be conveyed in a vehicle"
],
"宰": [
"steward",
"minister"
],
"在": [
"be at",
"be present"
],
"再": [
"twice",
"a second time"
],
"簪": [
"hairpin"
],
"噆": [
"sting and suck"
],
"暫": [
"suddenly"
],
"贊": [
"assist"
],
"臧": [
"good"
],
"贓": [
"stolen goods"
],
"葬": [
"bury"
],
"糟": [
"dregs"
],
"遭": [
"encounter"
],
"鑿": [
"chisel"
],
"早": [
"early"
],
"藻": [
"kind of water plant"
],
"棗": [
"jujube"
],
"澡": [
"wash"
],
"繰": [
"bleach",
"wash"
],
"蚤": [
"flea"
],
"皁": [
"acorn",
"black-dyeing fruit"
],
"造": [
"go to"
],
"譟": [
"shout"
],
"竈": [
"cooking-place",
"stove"
],
"澤": [
"marsh",
"moisture"
],
"則": [
"rule",
"pattern"
],
"柞": [
"clear brush"
],
"責": [
"debt"
],
"夨": [
"incline the head"
],
"𠨮": [
"slanting",
"oblique"
],
"仄": [
"slanting",
"oblique"
],
"𣅔": [
"sun slanting to west"
],
"昃": [
"sun slanting to west"
],
"𣅛": [
"sun slanting to west"
],
"賊": [
"injure",
"murderer",
"bandit"
],
"譖": [
"accuse"
],
"繒": [
"silk"
],
"憎": [
"hate"
],
"增": [
"increase"
],
"贈": [
"give"
],
"甑": [
"boiler for steaming rice"
],
"柤": [
"kind of fruit tree"
],
"札": [
"strip",
"tablet"
],
"眨": [
"blink",
"wink"
],
"乍": [
"suddenly"
],
"詐": [
"treacherous"
],
"摘": [
"pluck"
],
"齋": [
"purify oneself"
],
"宅": [
"residence"
],
"廌": [
"解廌 heaX.dreaX"
],
"債": [
"debt"
],
"瘵": [
"suffer",
"distress"
],
"飦": [
"thick gruel of rice"
],
"沾": [
"moisten"
],
"鱣": [
"a kind of fish"
],
"厃": [
"look upwards"
],
"瞻": [
"see",
"look at"
],
"詹": [
"garrulous"
],
"噡": [
"speak",
"chat"
],
"占": [
"prognosticate"
],
"饘": [
"thick gruel"
],
"氈": [
"felt"
],
"鸇": [
"kind of hawk or falcon"
],
"輾": [
"輾轉 toss and turn"
],
"搌": [
"𢵈搌 ugly and long"
],
"展": [
"ritual robe"
],
"斬": [
"cut off"
],
"盞": [
"cup"
],
"棧": [
"shed"
],
"轏": [
"a kind of carriage"
],
"戰": [
"battle"
],
"張": [
"draw a bow"
],
"章": [
"brilliant",
"distinctive mark",
"to display"
],
"獐": [
"fallow-deer"
],
"璋": [
"insignium"
],
"掌": [
"palm of the hand"
],
"丈": [
"ten feet"
],
"帳": [
"curtain"
],
"啁": [
"twitter",
"noise"
],
"昭": [
"bright"
],
"爪": [
"claw"
],
"㕚": [
"claw"
],
"沼": [
"pool"
],
"濯": [
"wash"
],
"櫂": [
"oar"
],
"趙": [
"(surname)"
],
"兆": [
"great number"
],
"罩": [
"covering basket"
],
"炤": [
"shine on"
],
"照": [
"shine on"
],
"詔": [
"tell",
"announce"
],
"遮": [
"to cover"
],
"謫": [
"blame"
],
"蟄": [
"hibernate",
"cluster"
],
"轍": [
"wheel-track"
],
"慹": [
"afraid",
"to fear"
],
"輒": [
"sides of a carriage box"
],
"乇": [
"plant leaves"
],
"哲": [
"wise"
],
"悊": [
"wise"
],
"晢": [
"bright"
],
"懾": [
"to fear"
],
"赭": [
"red earth",
"red pigment"
],
"柘": [
"a kind of mulberry tree"
],
"蔗": [
"sugarcane"
],
"椹": [
"chopping-block"
],
"珍": [
"precious thing"
],
"貞": [
"divine"
],
"蓁": [
"luxuriant"
],
"榛": [
"hazel"
],
"箴": [
"needle"
],
"鍼": [
"needle"
],
"針": [
"needle"
],
"斟": [
"deliberate"
],
"甄": [
"potter's wheel"
],
"真": [
"true",
"real"
],
"縝": [
"dense",
"fine-textured"
],
"振": [
"shake"
],
"診": [
"examine"
],
"辴": [
"laugh"
],
"枕": [
"use as a pillow"
],
"㐱": [
"thick hair"
],
"稹": [
"dense",
"compact"
],
"鬒": [
"black hair"
],
"畛": [
"path between fields"
],
"袗": [
"unlined garment"
],
"軫": [
"crossboard at back of carriage"
],
"朕": [
"I",
"we",
"our"
],
"酖": [
"to poison"
],
"鴆": [
"poison"
],
"陣": [
"battle array"
],
"疹": [
"fever"
],
"鎮": [
"press down"
],
"震": [
"clap of thunder"
],
"崢": [
"崢嶸 high",
"precipitous"
],
"徵": [
"examine"
],
"爭": [
"strife",
"quarrel"
],
"烝": [
"to rise"
],
"脀": [
"present in sacrifice"
],
"蒸": [
"twigs as firewood"
],
"正": [
"correct"
],
"征": [
"to correct",
"to go on a punitive expedition"
],
"撜": [
"lift up"
],
"拯": [
"lift up"
],
"抍": [
"lift up"
],
"整": [
"arrange",
"orderly"
],
"鄭": [
"Zhèng (a surname)"
],
"證": [
"testify",
"prove"
],
"政": [
"government"
],
"証": [
"remonstrate"
],
"知": [
"know"
],
"蜘": [
"*tre.tro spider"
],
"脂": [
"fat",
"grease"
],
"織": [
"weave"
],
"汁": [
"juice"
],
"支": [
"branch",
"limb"
],
"枝": [
"branch"
],
"肢": [
"limb"
],
"胑": [
"branch",
"limb"
],
"觶": [
"ritual vessel"
],
"隻": [
"single"
],
"植": [
"to plant",
"plants"
],
"直": [
"straight"
],
"躑": [
"躑躅 stamp the feet"
],
"殖": [
"plant"
],
"埴": [
"clay"
],
"稙": [
"earliest-sown grain"
],
"縶": [
"rope",
"tether",
"bind"
],
"樴": [
"pole"
],
"職": [
"duties of office"
],
"執": [
"seize"
],
"摭": [
"pluck",
"select"
],
"祉": [
"blessings"
],
"黹": [
"embroidery"
],
"茝": [
"Iris"
],
"止": [
"foot",
"stop"
],
"趾": [
"foot",
"heel",
"toe"
],
"旨": [
"fine-tasting"
],
"指": [
"finger",
"point"
],
"砥": [
"whetstone"
],
"紙": [
"paper"
],
"咫": [
"foot"
],
"豸": [
"bug",
"wug"
],
"值": [
"hold upright"
],
"雉": [
"pheasant"
],
"稚": [
"young"
],
"稺": [
"late-sown grain"
],
"滯": [
"obstruct"
],
"彘": [
"pig"
],
"置": [
"put",
"place",
"set upright"
],
"疐": [
"slip"
],
"質": [
"substance",
"solid part"
],
"致": [
": transmit"
],
"陟": [
"ascend"
],
"窒": [
"stop up"
],
"智": [
"knowledge"
],
"楖": [
"comb"
],
"志": [
"goal",
"intention",
"aspiration"
],
"誌": [
"record"
],
"摯": [
"seize"
],
"鷙": [
"bird of prey"
],
"至": [
"arrive"
],
"炙": [
"roast",
"broil"
],
"寘": [
"to place"
],
"狾": [
"mad"
],
"制": [
"cut out",
"prepare"
],
"製": [
"cut out"
],
"潨": [
"junction of two rivers"
],
"中": [
"hit the center"
],
"忠": [
"loyal"
],
"妐": [
"father-in-law"
],
"鍾": [
"bell",
"wine vessel",
"an ancient measure"
],
"鐘": [
"bell"
],
"終": [
"end"
],
"螽": [
"tsyuwng.sje locust"
],
"冢": [
"tomb mound"
],
"種": [
"sow"
],
"腫": [
"swell",
"swollen",
"tumor"
],
"仲": [
"middle"
],
"眾": [
"numerous"
],
"周": [
"cycle",
"all around"
],
"舟": [
"boat"
],
"州": [
"islet in stream",
"province"
],
"洲": [
"islet"
],
"粥": [
"gruel"
],
"軸": [
"wheel-axle"
],
"疛": [
"pain in the intestines"
],
"肘": [
"elbow"
],
"帚": [
"broom"
],
"箒": [
"broom"
],
"紂": [
"leather belt used on the rump of a horse hitched to a cart",
"name of last Shāng ruler"
],
"酎": [
"new spirits made to ferment by addition of older spirits"
],
"冑": [
"helmet"
],
"驟": [
"fast-running"
],
"騶": [
"groom"
],
"晝": [
"daytime"
],
"咮": [
"beak"
],
"皺": [
"wrinkles"
],
"縐": [
"wrinkles"
],
"祝": [
"cut off",
"break"
],
"豬": [
"pig"
],
"株": [
"tree root",
"stem"
],
"蛛": [
"*tre-tro spider"
],
"誅": [
"punish",
"kill"
],
"邾": [
"(place name)"
],
"朱": [
"red"
],
"侏": [
"侏儒 zhūrú 'dwarf'"
],
"逐": [
"pursue"
],
"瘃": [
"chilblain"
],
"竹": [
"bamboo"
],
"燭": [
"torch"
],
"朮": [
"glutinous millet"
],
"褚": [
"to store",
"to heap"
],
"拄": [
"prop up",
"support"
],
"壴": [
"stand for musical instruments"
],
"煑": [
"boil",
"cook"
],
"煮": [
"boil",
"cook"
],
"䰞": [
"boil",
"cook"
],
"渚": [
"islet"
],
"陼": [
"islet"
],
"主": [
"master",
"host"
],
"竚": [
"stand for a long time"
],
"紵": [
"ramie",
"flax"
],
"箸": [
"chopsticks"
],
"柱": [
"pillar"
],
"住": [
"stop"
],
"助": [
"help"
],
"著": [
"to place"
],
"注": [
"to conduct water"
],
"築": [
"pound earth",
"build"
],
"馵": [
"horse with white left hind leg"
],
"鑄": [
"to cast"
],
"抓": [
"grasp"
],
"髽": [
"hair knot for mourning"
],
"專": [
"exclusively"
],
"轉": [
"輾轉 toss and turn"
],
"撰": [
"create",
"invent"
],
"妝": [
"adorn"
],
"莊": [
"dignified",
"grave"
],
"狀": [
"form",
"appearance"
],
"壯": [
"robust"
],
"追": [
"pursue"
],
"隹": [
"a kind of bird"
],
"沝": [
"water"
],
"墜": [
"fall down"
],
"準": [
"water-level"
],
"桌": [
"table"
],
"卓": [
"high",
"splendid"
],
"捉": [
"grasp"
],
"拙": [
"stupid",
"inept"
],
"濁": [
"muddy"
],
"擢": [
"pull out",
"select"
],
"躅": [
"躑躅 stamp the feet"
],
"斲": [
"chop",
"cleave"
],
"啄": [
"to peck"
],
"叕": [
"stitch"
],
"斮": [
"to cut off"
],
"茁": [
"sprout"
],
"繳": [
"string attached to arrow"
],
"斫": [
"cut",
"hack"
],
"酌": [
"pour",
"deliberate"
],
"滋": [
"abundant"
],
"咨": [
"consult",
"plan"
],
"粢": [
"Setaria italica"
],
"資": [
"property",
"means of living"
],
"諮": [
"consult",
"plan"
],
"齍": [
"sacrificial grain"
],
"緇": [
"black"
],
"子": [
"child",
"gentleman",
"master"
],
"梓": [
"Catalpa"
],
"姊": [
"older sister"
],
"秭": [
"a high number"
],
"訾": [
"fault"
],
"字": [
"breed",
"love",
"character"
],
"自": [
"to follow",
"from"
],
"柴": [
"firewood"
],
"恣": [
"unrestrained",
"license"
],
"宗": [
"ancestral temple"
],
"緵": [
"bundle of threads"
],
"稯": [
"bundle of threads"
],
"豵": [
"pig a half or one year old"
],
"總": [
"bind together"
],
"緫": [
"bind together"
],
"揔": [
"bind together"
],
"縱": [
"let loose"
],
"綜": [
"collect"
],
"諏": [
"inquire"
],
"掫": [
"beat night watches"
],
"走": [
"run"
],
"奏": [
"bring forward",
"perform"
],
"族": [
"clan"
],
"鏃": [
"arrowhead"
],
"卒": [
"soldier"
],
"阻": [
"filled with obstacles"
],
"祖": [
"ancestor"
],
"鑽": [
"perforate",
"penetrate"
],
"纂": [
"silk band"
],
"䘒": [
"genitalia of a baby"
],
"朘": [
"genitalia of a baby"
],
"觜": [
"beak"
],
"罪": [
"crime",
"offense"
],
"最": [
"collect",
"most"
],
"醉": [
"drunk"
],
"遵": [
"follow"
],
"尊": [
"wine-cup"
],
"樽": [
"wine-cup"
],
"昨": [
"yesterday"
],
"左": [
"assist"
],
"佐": [
"aid",
"assist"
],
"胙": [
"sacrificial meat and wine"
],
"坐": [
"seat n."
],
"座": [
"seat n."
],
"作": [
"do",
"work"
],
"糳": [
"fine and pure rice"
]
}