Spaces:
Sleeping
Sleeping
Update app.py
Browse files
app.py
CHANGED
|
@@ -1,49 +1,40 @@
|
|
| 1 |
import gradio as gr
|
| 2 |
from transformers import pipeline
|
| 3 |
|
| 4 |
-
#
|
| 5 |
-
|
| 6 |
-
model_name = "lxyuan/distilbert-base-multilingual-cased-sentiments-student"
|
| 7 |
sentiment_pipeline = pipeline("sentiment-analysis", model=model_name)
|
| 8 |
|
| 9 |
def analyze_sentiment(text):
|
| 10 |
"""
|
| 11 |
Verilen metnin duygu analizini yapar.
|
| 12 |
-
|
| 13 |
"""
|
| 14 |
# Pipeline'ı çalıştırarak sonucu al
|
| 15 |
result = sentiment_pipeline(text)[0]
|
| 16 |
label = result['label']
|
| 17 |
score = result['score']
|
| 18 |
|
| 19 |
-
#
|
| 20 |
-
#
|
| 21 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 22 |
|
| 23 |
-
#
|
| 24 |
-
|
| 25 |
-
|
| 26 |
-
if label == 'neutral':
|
| 27 |
-
# Model zaten Nötr dediyse, bunu kabul ediyoruz.
|
| 28 |
-
final_label = 'Nötr'
|
| 29 |
-
elif (label == 'positive' or label == 'negative') and score < confidence_threshold:
|
| 30 |
-
# Model pozitif veya negatif demiş ama skoru düşükse, bunu Nötr olarak kabul ediyoruz.
|
| 31 |
-
final_label = 'Nötr'
|
| 32 |
-
elif label == 'positive':
|
| 33 |
-
final_label = 'Pozitif'
|
| 34 |
-
elif label == 'negative':
|
| 35 |
-
final_label = 'Negatif'
|
| 36 |
-
|
| 37 |
-
# Sonucu, nihai etiket ve modelin orijinal tahminiyle birlikte daha anlaşılır bir formatta döndür
|
| 38 |
-
return f"Sonuç: {final_label} (Modelin Ham Tahmini: {label.capitalize()}, Skor: {score:.2f})"
|
| 39 |
|
| 40 |
# Gradio arayüzünü ve API'yi oluştur
|
| 41 |
iface = gr.Interface(
|
| 42 |
fn=analyze_sentiment,
|
| 43 |
inputs=gr.Textbox(lines=3, placeholder="Analiz edilecek metni buraya girin..."),
|
| 44 |
outputs=gr.Textbox(label="Analiz Sonucu"),
|
| 45 |
-
title="Türkçe Duygu Analizi (
|
| 46 |
-
description="Girilen cümlenin duygu durumunu analiz eder.
|
| 47 |
examples=[
|
| 48 |
["Bu filmi çok beğendim, harikaydı!"],
|
| 49 |
["Yemekler fena değildi ama servis yavaştı."],
|
|
|
|
| 1 |
import gradio as gr
|
| 2 |
from transformers import pipeline
|
| 3 |
|
| 4 |
+
# Özellikle Türkçe için eğitilmiş ve 3 sınıfı (pozitif, negatif, nötr) destekleyen bir model yükle
|
| 5 |
+
model_name = "nlptr/distilbert-base-turkish-cased-sentiment"
|
|
|
|
| 6 |
sentiment_pipeline = pipeline("sentiment-analysis", model=model_name)
|
| 7 |
|
| 8 |
def analyze_sentiment(text):
|
| 9 |
"""
|
| 10 |
Verilen metnin duygu analizini yapar.
|
| 11 |
+
Doğrudan 3 sınıf tahmini yapabilen Türkçe bir modelin çıktısını işler.
|
| 12 |
"""
|
| 13 |
# Pipeline'ı çalıştırarak sonucu al
|
| 14 |
result = sentiment_pipeline(text)[0]
|
| 15 |
label = result['label']
|
| 16 |
score = result['score']
|
| 17 |
|
| 18 |
+
# Modelin etiketlerini Türkçe'ye çevirelim
|
| 19 |
+
# Bu modelin etiketleri: LABEL_0 -> negative, LABEL_1 -> neutral, LABEL_2 -> positive
|
| 20 |
+
turkish_label = "Bilinmiyor"
|
| 21 |
+
if label == 'LABEL_2':
|
| 22 |
+
turkish_label = 'Pozitif'
|
| 23 |
+
elif label == 'LABEL_1':
|
| 24 |
+
turkish_label = 'Nötr'
|
| 25 |
+
elif label == 'LABEL_0':
|
| 26 |
+
turkish_label = 'Negatif'
|
| 27 |
|
| 28 |
+
# Sonucu etiket ve güven skoruyla birlikte daha anlaşılır bir formatta döndür
|
| 29 |
+
return f"Sonuç: {turkish_label} (Güven Skoru: {score:.2f})"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 30 |
|
| 31 |
# Gradio arayüzünü ve API'yi oluştur
|
| 32 |
iface = gr.Interface(
|
| 33 |
fn=analyze_sentiment,
|
| 34 |
inputs=gr.Textbox(lines=3, placeholder="Analiz edilecek metni buraya girin..."),
|
| 35 |
outputs=gr.Textbox(label="Analiz Sonucu"),
|
| 36 |
+
title="Türkçe Duygu Analizi (Türkçe Model)",
|
| 37 |
+
description="Girilen cümlenin duygu durumunu analiz eder. Bu versiyon, doğrudan 3 sınıf (Pozitif, Nötr, Negatif) tahmini yapabilen, Türkçe'ye özel bir model kullanır.",
|
| 38 |
examples=[
|
| 39 |
["Bu filmi çok beğendim, harikaydı!"],
|
| 40 |
["Yemekler fena değildi ama servis yavaştı."],
|