--- language: co language_name: Corsican language_family: romance_galloitalic tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual - family-romance_galloitalic license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 4.216 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.8262 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-03 --- # Corsican - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Corsican** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 3.429x | 3.43 | 0.0264% | 363,461 | | **16k** | 3.706x | 3.71 | 0.0285% | 336,335 | | **32k** | 3.986x | 3.99 | 0.0307% | 312,675 | | **64k** | 4.216x 🏆 | 4.22 | 0.0325% | 295,625 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `Ophrys splendida hè una pianta chì face partita di a famiglia di l'orchidaceae. ...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁ophrys ▁sp len di da ▁hè ▁una ▁pianta ▁chì ▁face ... (+13 more)` | 23 | | 16k | `▁ophrys ▁splen di da ▁hè ▁una ▁pianta ▁chì ▁face ▁partita ... (+12 more)` | 22 | | 32k | `▁ophrys ▁splendi da ▁hè ▁una ▁pianta ▁chì ▁face ▁partita ▁di ... (+11 more)` | 21 | | 64k | `▁ophrys ▁splendida ▁hè ▁una ▁pianta ▁chì ▁face ▁partita ▁di ▁a ... (+10 more)` | 20 | **Sample 2:** `U Mucale hè una cumuna di u dipartimentu di a Corsica suprana. Geografia Storia ...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁u ▁mu cale ▁hè ▁una ▁cumuna ▁di ▁u ▁dipartimentu ▁di ... (+14 more)` | 24 | | 16k | `▁u ▁mu cale ▁hè ▁una ▁cumuna ▁di ▁u ▁dipartimentu ▁di ... (+14 more)` | 24 | | 32k | `▁u ▁mucale ▁hè ▁una ▁cumuna ▁di ▁u ▁dipartimentu ▁di ▁a ... (+13 more)` | 23 | | 64k | `▁u ▁mucale ▁hè ▁una ▁cumuna ▁di ▁u ▁dipartimentu ▁di ▁a ... (+13 more)` | 23 | **Sample 3:** `L'Emilia è Romagna hè una regione taliana. taliana` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁l ' e mi lia ▁è ▁roma gna ▁hè ▁una ... (+4 more)` | 14 | | 16k | `▁l ' emi lia ▁è ▁roma gna ▁hè ▁una ▁regione ... (+3 more)` | 13 | | 32k | `▁l ' emi lia ▁è ▁romagna ▁hè ▁una ▁regione ▁taliana ... (+2 more)` | 12 | | 64k | `▁l ' emilia ▁è ▁romagna ▁hè ▁una ▁regione ▁taliana . ... (+1 more)` | 11 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 4.216x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.0264% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 9,217 | 13.17 | 49,361 | 22.0% | 44.8% | | **2-gram** | Subword | 220 🏆 | 7.78 | 3,170 | 71.3% | 99.6% | | **3-gram** | Word | 24,245 | 14.57 | 83,032 | 11.2% | 30.7% | | **3-gram** | Subword | 1,698 | 10.73 | 22,203 | 28.4% | 77.7% | | **4-gram** | Word | 41,699 | 15.35 | 137,212 | 9.3% | 25.7% | | **4-gram** | Subword | 9,000 | 13.14 | 106,299 | 13.9% | 42.6% | | **5-gram** | Word | 36,326 | 15.15 | 111,629 | 9.3% | 26.7% | | **5-gram** | Subword | 31,819 | 14.96 | 280,787 | 8.5% | 26.7% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `di u` | 18,692 | | 2 | `di a` | 18,500 | | 3 | `di l` | 13,231 | | 4 | `di i` | 10,603 | | 5 | `à u` | 9,233 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a famiglia di` | 4,349 | | 2 | `hè una spezia` | 3,359 | | 3 | `di a famiglia` | 2,699 | | 4 | `hè una pianta` | 2,612 | | 5 | `una spezia di` | 2,290 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `di a famiglia di` | 2,629 | | 2 | `a famiglia di i` | 2,171 | | 3 | `hè una spezia di` | 2,064 | | 4 | `annantu à wikimedia commons` | 1,945 | | 5 | `à wikimedia commons di` | 1,924 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `annantu à wikimedia commons di` | 1,924 | | 2 | `à wikimedia commons di corsica` | 1,923 | | 3 | `appartinendu à a famiglia di` | 1,506 | | 4 | `flora corsica 2 ed edisud` | 1,421 | | 5 | `d gamisans j flora corsica` | 1,419 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `i _` | 432,205 | | 2 | `a _` | 403,888 | | 3 | `u _` | 315,849 | | 4 | `_ d` | 246,098 | | 5 | `d i` | 216,563 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ d i` | 172,754 | | 2 | `d i _` | 151,658 | | 3 | `_ i n` | 82,722 | | 4 | `_ u _` | 81,534 | | 5 | `_ a _` | 73,027 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ d i _` | 143,050 | | 2 | `_ i n _` | 57,478 | | 3 | `a _ d i` | 45,041 | | 4 | `_ h è _` | 45,025 | | 5 | `i _ d i` | 35,043 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a _ d i _` | 37,617 | | 2 | `i _ d i _` | 29,786 | | 3 | `u _ d i _` | 28,746 | | 4 | `e _ d i _` | 24,400 | | 5 | `i o n e _` | 21,123 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 220 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~27% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.8927 | 1.857 | 5.58 | 123,322 | 10.7% | | **1** | Subword | 0.8627 | 1.818 | 6.97 | 1,238 | 13.7% | | **2** | Word | 0.3106 | 1.240 | 1.80 | 686,898 | 68.9% | | **2** | Subword | 0.9133 | 1.883 | 5.37 | 8,617 | 8.7% | | **3** | Word | 0.1339 | 1.097 | 1.25 | 1,233,325 | 86.6% | | **3** | Subword | 0.7817 | 1.719 | 3.96 | 46,221 | 21.8% | | **4** | Word | 0.0623 🏆 | 1.044 | 1.10 | 1,539,570 | 93.8% | | **4** | Subword | 0.6452 | 1.564 | 2.90 | 182,986 | 35.5% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `di tuda hè una spezia hè un missale rumanu mandatu pè a prutezzione di l isula` 2. `u calendariu gregorianu evenimenti nascite morte celebrazione feste i primi cristiani è l euru e zon...` 3. `a bellula chì faci cantà senza scoddhi e pratuline i bagni di 25 aprile di nettaru` **Context Size 2:** 1. `di u mare à trasporti maritimi portivechju hà ancu statu cunnisciuta sottu u nomu simonu a casata` 2. `di a spagna un statu di spiritu turmintosa da veda dinò camisgia pilonu a camisgetta di corsica` 3. `di l europa occidentale di cipru di u bacinu mediterraniu induv ella hè ghjunta in alisgiani u` **Context Size 3:** 1. `a famiglia di l orobanchaceae si distingui da i so grandi fiori gialli è arancini à forma di` 2. `hè una spezia largamente sparta in a so aria di ripartizioni eppuri certi pupulazioni poni essa mina...` 3. `di a famiglia di i brassicaceae si caratterizeghja da u so portu cispugliosu è cumpattu aghjunghjend...` **Context Size 4:** 1. `di a famiglia di l arecaceae ed hè largamenti apprizzatu par a so biddezza è u so simbulu astrunomic...` 2. `a famiglia di i sapindaceae discrizzioni l acer negundo hè un arburi scascianti chì pò aghjunghja un...` 3. `hè una spezia di pianta chì faci parti di a famiglia di l hirundinidae descrizzione a rundinella cas...` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `_diri_25_à_di_d'` 2. `iori_hà_siceisu_` 3. `adia_puvezota_fi` **Context Size 2:** 1. `i_re_culupula_à_s` 2. `a_ufoltrupatichar` 3. `u_à_ligna_culanea` **Context Size 3:** 1. `_di_abbrunu,_cator` 2. `di_arbaceae._nore_` 3. `_induv'eddu;_annan` **Context Size 4:** 1. `_di_yprestitudi_à_s` 2. `_in_amba_di_l'incen` 3. `a_di_l'aurolli_di_b` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 93.8% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (182,986 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 58,569 | | Total Tokens | 2,191,854 | | Mean Frequency | 37.42 | | Median Frequency | 4 | | Frequency Std Dev | 979.31 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | di | 143,436 | | 2 | u | 84,175 | | 3 | a | 76,019 | | 4 | è | 67,153 | | 5 | in | 58,881 | | 6 | à | 58,439 | | 7 | l | 48,309 | | 8 | hè | 46,050 | | 9 | i | 45,085 | | 10 | da | 24,609 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | hannovra | 2 | | 2 | multifau | 2 | | 3 | vendanges | 2 | | 4 | voceratrice | 2 | | 5 | paysage | 2 | | 6 | coin | 2 | | 7 | paysan | 2 | | 8 | spezialità | 2 | | 9 | alerta | 2 | | 10 | ꦈꦠꦩ | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 1.0566 | | R² (Goodness of Fit) | 0.997058 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 48.9% | | Top 1,000 | 69.5% | | Top 5,000 | 84.0% | | Top 10,000 | 89.4% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9971 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 48.9% of corpus - **Long Tail:** 48,569 words needed for remaining 10.6% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.8262 🏆 | 0.3363 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.8192 | 0.2582 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.7654 | 0.2010 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.8262 | 0.3340 | 0.0540 | 0.2540 | | **aligned_64d** | 64 | 0.8192 | 0.2633 | 0.0880 | 0.3460 | | **aligned_128d** | 128 | 0.7654 | 0.1975 | 0.1560 | 0.4960 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** mono_32d with 0.8262 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2651. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 15.6% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **0.002** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| | `-cu` | cunfutà, cuddazioni, cuntera | | `-ca` | castres, caprimulgus, calciu | | `-ri` | rivede, rispettà, riurganizò | | `-in` | ingegneri, incausà, indì | | `-pr` | pridatori, privileghju, preferisci | | `-di` | dinastìa, disintegra, dicennovi | #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-i` | addevi, ingegneri, midianti | | `-u` | spagnolu, belgiu, vòtu | | `-a` | dinastìa, leucoraja, seduta | | `-e` | rivede, uccidentale, marginale | | `-tu` | vòtu, validatu, prisirvatu | | `-ti` | midianti, rapprisintati, sminticati | | `-ni` | cuddazioni, vogliini, cardini | | `-ta` | seduta, atalanta, rota | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `endu` | 2.14x | 73 contexts | fendu, vendu, dendu | | `enti` | 1.81x | 118 contexts | nenti, denti, lenti | | `igli` | 1.63x | 112 contexts | gigli, migli, cigli | | `aghj` | 1.46x | 142 contexts | aghji, aghju, aghja | | `glia` | 1.66x | 70 contexts | aglia, paglia, figlia | | `azio` | 1.75x | 56 contexts | tazio, lazio, orazio | | `zion` | 1.65x | 64 contexts | azione, nozione, lezioni | | `ment` | 1.48x | 87 contexts | mente, menti, menta | | `cors` | 1.80x | 33 contexts | corso, corsa, corse | | `ific` | 1.57x | 45 contexts | pacific, unificò, unificà | | `tura` | 1.38x | 62 contexts | datura, altura, natura | | `sica` | 1.56x | 37 contexts | mùsica, fìsica, sicani | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |--------|--------|-----------|----------| | `-cu` | `-i` | 84 words | curteghji, cubiti | | `-cu` | `-u` | 82 words | cuntestatu, cunvertitu | | `-ri` | `-u` | 67 words | righjistru, riguardu | | `-cu` | `-a` | 64 words | cultelleria, cunsacra | | `-cu` | `-e` | 62 words | cundannate, cunstruzione | | `-in` | `-u` | 61 words | ingombru, inchietu | | `-ca` | `-a` | 59 words | calandra, cantata | | `-in` | `-i` | 58 words | insufficienti, intarsizioni | | `-ca` | `-u` | 58 words | caratteru, capistranu | | `-pr` | `-i` | 56 words | preparazioni, prisintati | ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | indibulitu | **`in-di-buli-tu`** | 7.5 | `buli` | | dirighjitu | **`di-ri-ghji-tu`** | 7.5 | `ghji` | | dimustrati | **`di-mustra-ti`** | 6.0 | `mustra` | | ricustruisce | **`ri-cu-struisce`** | 6.0 | `struisce` | | ricustruite | **`ri-cu-struite`** | 6.0 | `struite` | | saturnianu | **`saturn-ia-nu`** | 6.0 | `saturn` | | rivoltani | **`ri-volta-ni`** | 6.0 | `volta` | | divenendu | **`di-venendu`** | 4.5 | `venendu` | | indicheghjanu | **`in-di-cheghja-nu`** | 4.5 | `cheghja` | | accupavanu | **`accupava-nu`** | 4.5 | `accupava` | | granulita | **`granuli-ta`** | 4.5 | `granuli` | | principionu | **`pr-in-cipio-nu`** | 4.5 | `cipio` | | attaccani | **`attacca-ni`** | 4.5 | `attacca` | | supranatu | **`suprana-tu`** | 4.5 | `suprana` | | asciuvatu | **`asciuva-tu`** | 4.5 | `asciuva` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Corsican shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.22x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (220) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (93.8%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-03 20:37:45*