--- language: el language_name: Greek language_family: greek tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual - family-greek license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 4.872 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.8028 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-10 --- # Greek - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Greek** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 3.621x | 3.62 | 0.0471% | 2,711,752 | | **16k** | 4.087x | 4.09 | 0.0531% | 2,402,524 | | **32k** | 4.519x | 4.52 | 0.0587% | 2,172,769 | | **64k** | 4.872x 🏆 | 4.87 | 0.0633% | 2,015,689 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `.ms είναι ο top-level domain κωδικός για το Μοντσερράτ στο Διαδίκτυο. Δείτε επίσ...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁. ms ▁είναι ▁ο ▁top - level ▁domain ▁κω δικόσ ... (+30 more)` | 40 | | 16k | `▁. ms ▁είναι ▁ο ▁top - level ▁domain ▁κωδικόσ ▁για ... (+21 more)` | 31 | | 32k | `▁. ms ▁είναι ▁ο ▁top - level ▁domain ▁κωδικόσ ▁για ... (+21 more)` | 31 | | 64k | `▁. ms ▁είναι ▁ο ▁top - level ▁domain ▁κωδικόσ ▁για ... (+19 more)` | 29 | **Sample 2:** `Το Φόππολο (ιταλικά: Foppolo) είναι ιταλικός δήμος στην Επαρχία του Μπέργκαμο, σ...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁το ▁φ όπ πο λο ▁( ιταλικά : ▁f op ... (+32 more)` | 42 | | 16k | `▁το ▁φ όπ πο λο ▁( ιταλικά : ▁f op ... (+28 more)` | 38 | | 32k | `▁το ▁φ όπ πο λο ▁( ιταλικά : ▁f op ... (+25 more)` | 35 | | 64k | `▁το ▁φ όπ πο λο ▁( ιταλικά : ▁f op ... (+21 more)` | 31 | **Sample 3:** `Το Λε Τορ () είναι γαλλική κοινότητα στο νομό της Ερ, στη διοικητική περιοχή της...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁το ▁λε ▁τορ ▁() ▁είναι ▁γαλλική ▁κοινότητα ▁στο ▁νομό ▁τησ ... (+15 more)` | 25 | | 16k | `▁το ▁λε ▁τορ ▁() ▁είναι ▁γαλλική ▁κοινότητα ▁στο ▁νομό ▁τησ ... (+14 more)` | 24 | | 32k | `▁το ▁λε ▁τορ ▁() ▁είναι ▁γαλλική ▁κοινότητα ▁στο ▁νομό ▁τησ ... (+13 more)` | 23 | | 64k | `▁το ▁λε ▁τορ ▁() ▁είναι ▁γαλλική ▁κοινότητα ▁στο ▁νομό ▁τησ ... (+13 more)` | 23 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 4.872x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.0471% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 254,029 | 17.95 | 2,414,487 | 7.3% | 17.4% | | **2-gram** | Subword | 443 🏆 | 8.79 | 26,716 | 56.5% | 96.8% | | **3-gram** | Word | 1,488,610 | 20.51 | 5,529,817 | 1.9% | 6.3% | | **3-gram** | Subword | 3,933 | 11.94 | 250,216 | 24.2% | 59.6% | | **4-gram** | Word | 3,845,615 | 21.87 | 9,144,193 | 1.3% | 3.9% | | **4-gram** | Subword | 22,210 | 14.44 | 1,519,855 | 12.8% | 34.2% | | **5-gram** | Word | 2,910,168 | 21.47 | 5,914,525 | 1.4% | 4.2% | | **5-gram** | Subword | 87,887 | 16.42 | 5,267,290 | 7.2% | 20.9% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `από το` | 323,213 | | 2 | `από την` | 290,152 | | 3 | `με την` | 252,647 | | 4 | `από τον` | 241,108 | | 5 | `για την` | 198,175 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `κατά τη διάρκεια` | 71,561 | | 2 | `παραπομπές εξωτερικοί σύνδεσμοι` | 62,539 | | 3 | `τη διάρκεια της` | 34,723 | | 4 | `για πρώτη φορά` | 29,480 | | 5 | `σύμφωνα με την` | 25,173 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `κατά τη διάρκεια της` | 32,537 | | 2 | `από το έως το` | 20,094 | | 3 | `κατά τη διάρκεια του` | 19,453 | | 4 | `γαλλική κοινότητα στο νομό` | 16,152 | | 5 | `είναι γαλλική κοινότητα στο` | 16,142 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `είναι γαλλική κοινότητα στο νομό` | 16,142 | | 2 | `γαλλική κοινότητα στο νομό της` | 10,798 | | 3 | `σύμφωνα με την απογραφή του` | 8,977 | | 4 | `προβλήματα οργανικής χημείας ν α` | 5,103 | | 5 | `οργανικής χημείας ν α πετάση` | 5,103 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `ς _` | 20,530,109 | | 2 | `_ τ` | 20,509,338 | | 3 | `τ ο` | 15,006,596 | | 4 | `ο υ` | 13,459,949 | | 5 | `α _` | 12,791,705 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ τ ο` | 9,583,813 | | 2 | `ο υ _` | 7,426,167 | | 3 | `_ κ α` | 6,229,911 | | 4 | `α ι _` | 5,946,159 | | 5 | `_ τ η` | 5,812,762 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ τ ο υ` | 4,854,974 | | 2 | `τ ο υ _` | 3,990,563 | | 3 | `_ κ α ι` | 3,906,895 | | 4 | `κ α ι _` | 3,870,183 | | 5 | `_ τ ο _` | 3,120,828 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ κ α ι _` | 3,856,808 | | 2 | `_ τ ο υ _` | 3,836,821 | | 3 | `_ τ η ς _` | 2,888,245 | | 4 | `_ τ η ν _` | 1,890,516 | | 5 | `_ α π ό _` | 1,864,707 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 443 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~21% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.9344 | 1.911 | 11.28 | 2,374,710 | 6.6% | | **1** | Subword | 1.0861 | 2.123 | 7.80 | 13,425 | 0.0% | | **2** | Word | 0.4145 | 1.333 | 2.61 | 26,731,768 | 58.6% | | **2** | Subword | 0.7185 | 1.645 | 5.31 | 104,621 | 28.2% | | **3** | Word | 0.1946 | 1.144 | 1.46 | 69,637,387 | 80.5% | | **3** | Subword | 0.8000 | 1.741 | 4.75 | 555,743 | 20.0% | | **4** | Word | 0.0819 🏆 | 1.058 | 1.15 | 101,596,464 | 91.8% | | **4** | Subword | 0.7130 | 1.639 | 3.67 | 2,639,831 | 28.7% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `του άγραφος νόμος και εκλογές κερδίζει το ο ν ευστρατίου κώστας καραπατής έλληνας αγωνιστής του οίκο...` 2. `και βασανίστηκε σε αντίθεση με τον στρυμόνα ο βοναπάρτης κάλεσε σε κομματικό μάθημα φυκολογία harvey...` 3. `το μπρύγκεν κάηκε τρεις πήχεις και τους τύπους κλειδώματος πολλές προσπάθειες ευχρηστίας υπηρετεί ως...` **Context Size 2:** 1. `από το πανί και τον βιότοπο της κέντρο είναι το δεύτερο όσκαρ β τέλεσε τη θεία της` 2. `από την αστυνομία ενώ είναι διαθέσιμο σε 409 αγώνες σκοράροντας 4 γκολ σε όλες τις έδρες δηλαδή` 3. `με την οργάνωση και επέκταση των ορίων λειτουργίας των διαδικασιών η εταιρεία το δίκτυο αποχέτευσης ...` **Context Size 3:** 1. `κατά τη διάρκεια της οποίας προέτρεψε να παραδοθούν αφού πρωτύτερα συμφώνησαν να μην ενημερώσουν τον...` 2. `παραπομπές εξωτερικοί σύνδεσμοι ψηφιακό αρχείο των δημοσιεύσεων του χ σάιμον με τα πλήρη ίσια μαλλιά...` 3. `τη διάρκεια της βασιλείας του τσάρου πέτρου α τα ελεύθερα οικόπεδα αγοράστηκαν και το μια μεταλλική ...` **Context Size 4:** 1. `κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 20 τάφηκε μαζί με την σύζυγο του αυγούστα κόρτενεϋ 8 φεβρουαρίου ...` 2. `από το έως το με εξαίρεση εκείνες του μετά την έξωση του όθωνα κατά τη διάρκεια των φιλορωσικών ανατ...` 3. `κατά τη διάρκεια του χειμώνα μεταξύ της τελευταίας κυριακής του οκτωβρίου μέχρι τη 1 00 utc της τελε...` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `_ικαθεσυπν_μμε_a` 2. `ας._ησο_πόδύπίαι` 3. `ούν_πού_κόπρες_ό` **Context Size 2:** 1. `ς_εξε_μος_αντρώτο` 2. `_τη_για_ήταχματην` 3. `το_ναι_από_τοντις` **Context Size 3:** 1. `_του_αναλίαρχές_αλ` 2. `ου_έγκροτεχνολούν_` 3. `_καιρισμοι_/σεβαιω` **Context Size 4:** 1. `_τους_χρήση_ο_πτερύ` 2. `του_της_ανακάλυψη_σ` 3. `_και_τους_δικτίνας_` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 91.8% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (2,639,831 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 1,039,940 | | Total Tokens | 132,061,031 | | Mean Frequency | 126.99 | | Median Frequency | 4 | | Frequency Std Dev | 9123.56 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | του | 4,095,731 | | 2 | και | 3,886,615 | | 3 | το | 3,228,440 | | 4 | της | 2,987,569 | | 5 | η | 1,958,228 | | 6 | την | 1,895,055 | | 7 | από | 1,882,149 | | 8 | ο | 1,862,872 | | 9 | με | 1,655,296 | | 10 | τον | 1,304,224 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | ωσμωπροστατευτικά | 2 | | 2 | ορμπέκη | 2 | | 3 | hidronor | 2 | | 4 | jpp | 2 | | 5 | liebrand | 2 | | 6 | οϊρατσουμέ | 2 | | 7 | χασιχίτο | 2 | | 8 | σεϊσι | 2 | | 9 | τακατσουκασά | 2 | | 10 | κατσιρέλο | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 0.9498 | | R² (Goodness of Fit) | 0.997066 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 38.6% | | Top 1,000 | 55.9% | | Top 5,000 | 71.4% | | Top 10,000 | 78.0% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9971 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 38.6% of corpus - **Long Tail:** 1,029,940 words needed for remaining 22.0% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.8028 | 0.3648 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.7821 | 0.3021 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.7303 | 0.2408 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.8028 🏆 | 0.3775 | 0.2640 | 0.6820 | | **aligned_64d** | 64 | 0.7821 | 0.2965 | 0.4780 | 0.8720 | | **aligned_128d** | 128 | 0.7303 | 0.2330 | 0.6560 | 0.9100 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.8028 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.3025. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 65.6% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **-0.798** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| | `-α` | αβρανσάν, απόχρεμψη, αποφέροντάς | | `-σ` | συνειδητοποιήσετε, στίβενσον, σπειροτόμησης | | `-a` | ayodhya, addicted, apocolo | | `-s` | superdome, sembrich, sibling | | `-κ` | κίτσεβο, κλειδώνω, κινοσάκι | | `-κα` | καριστάνιου, κασιγουαμπάρα, καλλιρροη | | `-ε` | ελληνοαλβανικών, επανεξετάζει, ενοργάνιση | | `-μ` | μάστερινγκ, μεθυλοβουτανονιτρίλιοασκήσεις, μπαλάφα | #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-ς` | νεπαλέζους, 125ος, μεθυλοβουτανονιτρίλιοασκήσεις | | `-ν` | ελληνοαλβανικών, νταγκάν, αβρανσάν | | `-α` | οκτωβρίουεφημερίδα, προσωπίδα, τζιτζιμπίρα | | `-ι` | χότζι, φρύξουσι, υπονομεύεται | | `-ος` | 125ος, φιλαθλος, μπατιστάτος | | `-ο` | ζηρίνειο, κίτσεβο, ριβονουκλεοτίδιο | | `-ου` | καριστάνιου, ατταβύρου, βερεγγάριου | | `-ης` | φαρέλης, απόρθητης, σπειροτόμησης | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `ικών` | 2.20x | 163 contexts | δικών, νικών, οικών | | `ικής` | 2.14x | 156 contexts | ιικής, τικής, πικής | | `ότητ` | 2.07x | 175 contexts | κότητα, νότητα, ἑνότητα | | `ικές` | 1.96x | 135 contexts | νικές, μικές, δικές | | `ιστι` | 1.52x | 338 contexts | μιστι, ιστική, πιστιν | | `ατος` | 1.90x | 92 contexts | ματος, αίατος, υπατος | | `ανικ` | 1.44x | 370 contexts | δανικα, δανικό, μανικά | | `ήθηκ` | 1.93x | 81 contexts | ψήθηκε, λήθηκε, μυήθηκε | | `ολογ` | 1.40x | 399 contexts | ολογρ, υπολογ, οδολογ | | `πίση` | 2.06x | 48 contexts | πίσης, επίση, έπίσης | | `ατικ` | 1.38x | 317 contexts | ατικέ, ατικά, φατική | | `οποι` | 1.45x | 200 contexts | τοποι, οποιά, οποιο | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |--------|--------|-----------|----------| | `-α` | `-ς` | 188 words | αφηγησεις, ανύπανδρους | | `-κ` | `-ς` | 153 words | καλλιοντζής, κωστούλης | | `-σ` | `-ς` | 127 words | στηις, σοβαρώς | | `-ε` | `-ς` | 116 words | ενελικτικός, επιμορφωτικούς | | `-μ` | `-ς` | 110 words | μεταξάςπρωταγωνιστικός, μπούσεβιτς | | `-α` | `-ν` | 104 words | αιτωλίαν, απονεμηθέν | | `-κ` | `-ν` | 68 words | κηρύκειον, κατακάηκαν | | `-μ` | `-ν` | 65 words | μπιέγκαν, μεταβλητών | | `-ε` | `-ν` | 65 words | εξεπόνησαν, ερείπωσαν | | `-α` | `-α` | 65 words | αυτοκρατόρισσα, αυστραλια | ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | έτοςχιόνι | **`έτοςχιό-ν-ι`** | 7.5 | `ν` | | περισσεία | **`περισσ-ε-ία`** | 7.5 | `ε` | | αἰγινήτου | **`αἰγινή-τ-ου`** | 7.5 | `τ` | | αντιψυχωσικών | **`αντιψυχωσι-κ-ών`** | 7.5 | `κ` | | λανγκλουά | **`λανγκλ-ου-ά`** | 6.0 | `λανγκλ` | | μπουνάκιας | **`μπουνάκ-ια-ς`** | 6.0 | `μπουνάκ` | | γιαλούρης | **`γιαλούρη-ς`** | 4.5 | `γιαλούρη` | | εφαρμόζεις | **`εφαρμόζει-ς`** | 4.5 | `εφαρμόζει` | | internationalοι | **`international-οι`** | 4.5 | `international` | | λοξότητας | **`λοξότητα-ς`** | 4.5 | `λοξότητα` | | δομινικανικής | **`δομινικανική-ς`** | 4.5 | `δομινικανική` | | aθλητικός | **`aθλητικό-ς`** | 4.5 | `aθλητικό` | | επηρεασμένης | **`επηρεασμένη-ς`** | 4.5 | `επηρεασμένη` | | σελτζουκικός | **`σελτζουκικό-ς`** | 4.5 | `σελτζουκικό` | | modernisme | **`modernism-e`** | 4.5 | `modernism` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Greek shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.87x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (443) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (91.8%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-10 02:57:50*