--- language: glk language_name: Gilaki language_family: iranian_western tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual - family-iranian_western license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 3.924 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.7395 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-09 --- # Gilaki - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Gilaki** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 3.040x | 3.04 | 0.8455% | 224,022 | | **16k** | 3.382x | 3.39 | 0.9407% | 201,331 | | **32k** | 3.692x | 3.70 | 1.0270% | 184,426 | | **64k** | 3.924x 🏆 | 3.93 | 1.0915% | 173,524 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `تولد من هست در جریان باشید😅 ایتفاقان تولدان مرگان توشکه رده : سیا ما روزان رده:ت...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁تول د ▁من ▁هست ▁در ▁ج ریان ▁باش ید 😅 ... (+16 more)` | 26 | | 16k | `▁تولد ▁من ▁هست ▁در ▁ج ریان ▁باش ید 😅 ▁ایتفاقان ... (+15 more)` | 25 | | 32k | `▁تولد ▁من ▁هست ▁در ▁جریان ▁باشید 😅 ▁ایتفاقان ▁تولدان ▁مرگان ... (+13 more)` | 23 | | 64k | `▁تولد ▁من ▁هست ▁در ▁جریان ▁باشید 😅 ▁ایتفاقان ▁تولدان ▁مرگان ... (+13 more)` | 23 | **Sample 2:** `کیاسرا ایسم ایته جی روستاهان لفمجان دهستان ، لاجان شهرستان مرکزی بخش ایسه اوستان...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁کی اسرا ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁لفمجان ▁دهستان ▁، ▁لاجان ... (+11 more)` | 21 | | 16k | `▁کی اسرا ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁لفمجان ▁دهستان ▁، ▁لاجان ... (+11 more)` | 21 | | 32k | `▁کی اسرا ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁لفمجان ▁دهستان ▁، ▁لاجان ... (+11 more)` | 21 | | 64k | `▁کیاسرا ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁لفمجان ▁دهستان ▁، ▁لاجان ▁شهرستان ... (+10 more)` | 20 | **Sample 3:** `بیلاژ محله ایسم ایته جی روستاهان آهندان دهستان ، لاجان شهرستان مرکزی بخش ایسه او...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁بی لا ژ ▁محله ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁آهندان ▁دهستان ... (+13 more)` | 23 | | 16k | `▁بی لا ژ ▁محله ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁آهندان ▁دهستان ... (+13 more)` | 23 | | 32k | `▁بیلا ژ ▁محله ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁آهندان ▁دهستان ▁، ... (+12 more)` | 22 | | 64k | `▁بیلا ژ ▁محله ▁ایسم ▁ایته ▁جی ▁روستاهان ▁آهندان ▁دهستان ▁، ... (+12 more)` | 22 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 3.924x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.8455% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 452 | 8.82 | 22,372 | 68.3% | 84.5% | | **2-gram** | Subword | 289 🏆 | 8.17 | 5,138 | 70.6% | 97.4% | | **3-gram** | Word | 859 | 9.75 | 38,047 | 59.7% | 79.2% | | **3-gram** | Subword | 1,264 | 10.30 | 39,676 | 47.4% | 79.1% | | **4-gram** | Word | 1,740 | 10.76 | 75,476 | 51.1% | 71.1% | | **4-gram** | Subword | 3,145 | 11.62 | 166,775 | 39.8% | 68.3% | | **5-gram** | Word | 2,593 | 11.34 | 80,402 | 46.0% | 65.5% | | **5-gram** | Subword | 5,057 | 12.30 | 329,311 | 36.7% | 64.9% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `ٚ مئن` | 95,400 | | 2 | `أ شأر` | 62,694 | | 3 | `ٚ شأرستان` | 56,570 | | 4 | `شأرستان ٚ` | 49,032 | | 5 | `ايسه گه` | 41,300 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `ٚ مئن نهأ` | 40,846 | | 2 | `شأرستان ٚ مئن` | 36,418 | | 3 | `ايته جه آمريکا` | 34,104 | | 4 | `ٚ شأرستان ٚ` | 33,251 | | 5 | `شأران ايسه گه` | 31,561 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `شأرستان ٚ مئن نهأ` | 36,381 | | 2 | `ٚ مئن نهأ ؤ` | 31,068 | | 3 | `آمريکا آمار ٚ مرکز` | 31,056 | | 4 | `ؤ آمريکا آمار ٚ` | 31,054 | | 5 | `نفر اعلام بۊگۊده سربس` | 31,054 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `ؤ آمريکا آمار ٚ مرکز` | 31,054 | | 2 | `نهأ ؤ آمريکا آمار ٚ` | 31,053 | | 3 | `ٚ مئن نهأ ؤ آمريکا` | 31,053 | | 4 | `شأرستان ٚ مئن نهأ ؤ` | 31,051 | | 5 | `مئن نهأ ؤ آمريکا آمار` | 31,051 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `ا ن` | 344,074 | | 2 | `_ٚ _` | 304,817 | | 3 | `ه _` | 274,936 | | 4 | `_ ش` | 270,095 | | 5 | `_ ا` | 227,254 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ ش أ` | 217,137 | | 2 | `ش أ ر` | 216,916 | | 3 | `س ت ا` | 152,303 | | 4 | `_ٚ _ م` | 132,016 | | 5 | `ت ا ن` | 125,309 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ ش أ ر` | 216,867 | | 2 | `س ت ا ن` | 123,160 | | 3 | `ا ن _ٚ _` | 107,779 | | 4 | `_ م ئ ن` | 103,927 | | 5 | `_ٚ _ م ئ` | 95,459 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ٚ _ م ئ ن` | 95,452 | | 2 | `ر س ت ا ن` | 92,229 | | 3 | `ش أ ر س ت` | 87,042 | | 4 | `أ ر س ت ا` | 87,041 | | 5 | `_ ش أ ر س` | 87,035 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 289 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~65% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.5992 | 1.515 | 3.83 | 109,448 | 40.1% | | **1** | Subword | 1.2417 | 2.365 | 11.40 | 995 | 0.0% | | **2** | Word | 0.1612 | 1.118 | 1.39 | 416,225 | 83.9% | | **2** | Subword | 1.0373 | 2.052 | 6.72 | 11,334 | 0.0% | | **3** | Word | 0.0547 | 1.039 | 1.14 | 571,714 | 94.5% | | **3** | Subword | 0.7917 | 1.731 | 3.86 | 76,144 | 20.8% | | **4** | Word | 0.0260 🏆 | 1.018 | 1.09 | 645,056 | 97.4% | | **4** | Subword | 0.5603 | 1.475 | 2.44 | 293,705 | 44.0% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `ٚ سر أ شأر دۊئل ٚ مرکز سال تومامه به اۊ زمت که گرم شاهندشت قلعه` 2. `أ ۱ ۲۳۶ نفر مردأکان ۰ خانوار ۶۰۵ نفر اعلام بۊگۊده سربس شأرستان ٚ جمعيت أ` 3. `مئن clark ايته جه ايصفهان ٚ اۊستان ٚ جمعيت أ شأر لاریمر ٚ مرکز آمار ٚ` **Context Size 2:** 1. `ٚ مئن نهأ ؤ آمريکا آمار ٚ مرکز سال ٚ مئن farley ايته جه آمريکا شأران ايسه` 2. `أ شأر ٚ جمعيت ۸ ۷۱۰ نفر ۲ ۹۰۶ خانوار بۊ عنوان نتایج سرشماری عمومی نفوس و` 3. `ٚ شأرستان آیؤوا شأران en pena pobre puerto rico ايته جه آمريکا شأران ايسه گه نطنز ٚ` **Context Size 3:** 1. `ٚ مئن نهأ ؤ آمريکا آمار ٚ مرکز أ شأر ٚ جمعيت أ ۳۵۲ نفر اعلام بۊگۊده سربس` 2. `شأرستان ٚ مئن نهأ ؤ آمريکا آمار ٚ مرکز أ شأر ٚ جمعيت أ نفر اعلام بۊگۊده سربس` 3. `ايته جه آمريکا شأرستانان ايسه گه اينديانا شينه أ شأر بیر ٚ شأرستان ٚ مئن نهأ ؤ آمريکا` **Context Size 4:** 1. `شأرستان ٚ مئن نهأ ؤ آمريکا آمار ٚ مرکز أ شأر ٚ جمعيت أ ۷۹ نفر اعلام بۊگۊده سربس` 2. `ٚ مئن نهأ ؤ آمريکا آمار ٚ مرکز أ شأر ٚ جمعيت أ ۸۹ نفر اعلام بۊگۊده سربس ٚ` 3. `آمريکا آمار ٚ مرکز سال ٚ مئن أ شأر ٚ جمعيت أ نفر اعلام بۊگۊده سربس ٚ شأرستان اؤکلاهؤما` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `_ته_آم_گهر_ٚ_(معي` 2. `ایکز_بای_نه._(اد` 3. `ن_زوستؤر_زوامیتا` **Context Size 2:** 1. `ان_(ايسه_ده._سربس` 2. `_ٚ_مار_ٚ_مئن_گه_گه_` 3. `ه_کي_شأر_هم_بۊ_ۊ_` **Context Size 3:** 1. `_شأرستان_ٚ_مرکز،_سا` 2. `شأرستان_ايته_جه_آم` 3. `ستان_ٚ_مئن_نهأ_ؤ_آم` **Context Size 4:** 1. `_شأر_ايشماردن_جه_آم` 2. `ستان_ٚ_مئن_نهأ_ؤ_آمر` 3. `ان_ٚ_مئن_نهأ_ؤ_آمريک` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 97.4% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (293,705 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 46,285 | | Total Tokens | 2,415,643 | | Mean Frequency | 52.19 | | Median Frequency | 3 | | Frequency Std Dev | 1903.39 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | ٚ | 304,843 | | 2 | أ | 119,882 | | 3 | مئن | 103,681 | | 4 | شأرستان | 80,615 | | 5 | شأر | 66,303 | | 6 | آمريکا | 65,573 | | 7 | شأران | 63,407 | | 8 | ايسه | 56,161 | | 9 | جه | 56,023 | | 10 | ؤ | 55,643 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | سبزان | 2 | | 2 | بۊلغاران | 2 | | 3 | استعمارکۊنان | 2 | | 4 | بامؤييد | 2 | | 5 | آلفؤنسؤ | 2 | | 6 | ميناب | 2 | | 7 | بحرين | 2 | | 8 | قطيف | 2 | | 9 | واسکؤ | 2 | | 10 | گاما | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 1.0546 | | R² (Goodness of Fit) | 0.992625 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 74.1% | | Top 1,000 | 84.7% | | Top 5,000 | 91.8% | | Top 10,000 | 94.8% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9926 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 74.1% of corpus - **Long Tail:** 36,285 words needed for remaining 5.2% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.7395 | 0.3894 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.5770 | 0.3519 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.2174 | 0.3507 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.7395 🏆 | 0.3921 | 0.0080 | 0.0960 | | **aligned_64d** | 64 | 0.5770 | 0.3499 | 0.0280 | 0.2120 | | **aligned_128d** | 128 | 0.2174 | 0.3609 | 0.0600 | 0.2880 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.7395 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.3658. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 6.0% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **0.010** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-ان` | أتابکيان, کوهبنان, دوشمنان | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `ستان` | 1.38x | 183 contexts | آستان, دستان, استان | | `یران` | 1.53x | 48 contexts | هیران, میران, ایران | | `وستا` | 1.47x | 46 contexts | کوستا, اوستا, روستا | | `رستا` | 1.36x | 61 contexts | رستاق, پرستان, رستاقˇ | | `انان` | 1.58x | 29 contexts | سانان, بانان, خانان | | `روست` | 1.53x | 17 contexts | مروست, روستا, بروستر | | `اوست` | 1.66x | 13 contexts | اوستا, اوستاد, اوستان | | `ۊستا` | 1.35x | 23 contexts | اۊستا, رۊستا, گۊستاو | | `انوا` | 1.63x | 12 contexts | انواع, انوارˇ, خانوار | | `ايال` | 1.64x | 8 contexts | ايالت, ايالات, ايالته | | `رۊست` | 1.54x | 9 contexts | رۊستا, رۊستم, برۊستن | | `يالت` | 1.69x | 7 contexts | ايالت, ايالته, ايالتˇ | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. *No significant affix co-occurrences detected.* ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | وایکینگان | **`وایکینگ-ان`** | 4.5 | `وایکینگ` | | بازيکؤنان | **`بازيکؤن-ان`** | 4.5 | `بازيکؤن` | | هخامنشيان | **`هخامنشي-ان`** | 4.5 | `هخامنشي` | | ویراستاران | **`ویراستار-ان`** | 4.5 | `ویراستار` | | استانداردان | **`استاندارد-ان`** | 4.5 | `استاندارد` | | کیشاورزان | **`کیشاورز-ان`** | 4.5 | `کیشاورز` | | انقلابیان | **`انقلابی-ان`** | 4.5 | `انقلابی` | | خاندنکسان | **`خاندنکس-ان`** | 4.5 | `خاندنکس` | | دموکراتان | **`دموکرات-ان`** | 4.5 | `دموکرات` | | دانشجویان | **`دانشجوی-ان`** | 4.5 | `دانشجوی` | | اؤتريشيان | **`اؤتريشي-ان`** | 4.5 | `اؤتريشي` | | هونرمندان | **`هونرمند-ان`** | 4.5 | `هونرمند` | | کامپیوتران | **`کامپیوتر-ان`** | 4.5 | `کامپیوتر` | | موهاجرتان | **`موهاجرت-ان`** | 4.5 | `موهاجرت` | | بیمارستانان | **`بیمارست-ان-ان`** | 3.0 | `بیمارست` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Gilaki shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (3.92x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (289) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (97.4%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-09 23:47:34*