--- language: ha language_name: Hausa language_family: chadic tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual - family-chadic license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 4.398 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.8106 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-10 --- # Hausa - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Hausa** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 3.763x | 3.76 | 0.2087% | 416,305 | | **16k** | 4.047x | 4.05 | 0.2245% | 387,089 | | **32k** | 4.258x | 4.26 | 0.2362% | 367,890 | | **64k** | 4.398x 🏆 | 4.40 | 0.2440% | 356,119 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `Luke Ashworth (an haife shi a shekara ta shi ne dan wasan ƙwallon ƙafa ta ƙasar ...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁l uke ▁ash worth ▁( an ▁haife ▁shi ▁a ▁shekara ... (+18 more)` | 28 | | 16k | `▁l uke ▁ash worth ▁( an ▁haife ▁shi ▁a ▁shekara ... (+18 more)` | 28 | | 32k | `▁luke ▁ash worth ▁( an ▁haife ▁shi ▁a ▁shekara ▁ta ... (+17 more)` | 27 | | 64k | `▁luke ▁ashworth ▁( an ▁haife ▁shi ▁a ▁shekara ▁ta ▁shi ... (+16 more)` | 26 | **Sample 2:** `Joshua Ogunlola (an haife shi 19 Afrilu ɗan wasan cricket ne na Najeriya . Ya bu...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁jo shua ▁ogun lo la ▁( an ▁haife ▁shi ▁ ... (+23 more)` | 33 | | 16k | `▁joshua ▁ogun lola ▁( an ▁haife ▁shi ▁ 1 9 ... (+21 more)` | 31 | | 32k | `▁joshua ▁ogun lola ▁( an ▁haife ▁shi ▁ 1 9 ... (+21 more)` | 31 | | 64k | `▁joshua ▁ogun lola ▁( an ▁haife ▁shi ▁ 1 9 ... (+21 more)` | 31 | **Sample 3:** `Roland Omoruyi (an haife shi 5 ga watan Yuni ɗan damben Najeriya ne. Yayi gasa a...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁r oland ▁om or u yi ▁( an ▁haife ▁shi ... (+22 more)` | 32 | | 16k | `▁roland ▁om or u yi ▁( an ▁haife ▁shi ▁ ... (+21 more)` | 31 | | 32k | `▁roland ▁om oru yi ▁( an ▁haife ▁shi ▁ 5 ... (+20 more)` | 30 | | 64k | `▁roland ▁om oru yi ▁( an ▁haife ▁shi ▁ 5 ... (+20 more)` | 30 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 4.398x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.2087% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 49,621 | 15.60 | 604,355 | 12.3% | 29.9% | | **2-gram** | Subword | 196 🏆 | 7.61 | 13,430 | 74.9% | 99.3% | | **3-gram** | Word | 290,081 | 18.15 | 1,505,795 | 4.6% | 13.9% | | **3-gram** | Subword | 1,547 | 10.60 | 97,163 | 36.1% | 78.3% | | **4-gram** | Word | 898,959 | 19.78 | 2,859,421 | 2.8% | 8.4% | | **4-gram** | Subword | 8,574 | 13.07 | 534,835 | 17.2% | 50.0% | | **5-gram** | Word | 876,152 | 19.74 | 2,080,226 | 2.6% | 7.9% | | **5-gram** | Subword | 33,589 | 15.04 | 1,728,117 | 9.7% | 31.4% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a cikin` | 313,998 | | 2 | `tare da` | 141,234 | | 3 | `a matsayin` | 130,861 | | 4 | `da aka` | 106,305 | | 5 | `da kuma` | 89,834 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a shekara ta` | 43,773 | | 2 | `ci gaba da` | 25,571 | | 3 | `da ba a` | 20,387 | | 4 | `an haife shi` | 20,273 | | 5 | `afirka ta kudu` | 17,311 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `archived from the original` | 15,473 | | 2 | `from the original on` | 15,162 | | 3 | `an haife shi a` | 14,183 | | 4 | `fassarorin da ba a` | 13,066 | | 5 | `masu fassarorin da ba` | 13,066 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `archived from the original on` | 14,682 | | 2 | `fassarorin da ba a duba` | 13,066 | | 3 | `masu fassarorin da ba a` | 13,066 | | 4 | `da ba a duba ba` | 13,065 | | 5 | `an haife shi a ranar` | 5,602 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a _` | 13,901,672 | | 2 | `n _` | 6,669,315 | | 3 | `a n` | 6,077,508 | | 4 | `a r` | 5,295,640 | | 5 | `d a` | 4,369,505 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ d a` | 3,204,702 | | 2 | `d a _` | 3,036,418 | | 3 | `i n _` | 2,924,187 | | 4 | `a n _` | 2,144,471 | | 5 | `a r _` | 2,066,174 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ d a _` | 2,454,989 | | 2 | `_ n a _` | 991,541 | | 3 | `a _ d a` | 987,768 | | 4 | `_ t a _` | 853,598 | | 5 | `a _ t a` | 717,349 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a _ d a _` | 720,468 | | 2 | `i k i n _` | 496,368 | | 3 | `_ c i k i` | 458,937 | | 4 | `a _ t a _` | 441,174 | | 5 | `c i k i n` | 435,066 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 196 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~31% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.8863 | 1.848 | 10.46 | 661,201 | 11.4% | | **1** | Subword | 1.0685 | 2.097 | 6.96 | 7,221 | 0.0% | | **2** | Word | 0.3948 | 1.315 | 2.52 | 6,908,013 | 60.5% | | **2** | Subword | 0.7292 | 1.658 | 4.69 | 50,274 | 27.1% | | **3** | Word | 0.2061 | 1.154 | 1.53 | 17,415,052 | 79.4% | | **3** | Subword | 0.7187 | 1.646 | 4.06 | 235,540 | 28.1% | | **4** | Word | 0.1035 🏆 | 1.074 | 1.21 | 26,662,755 | 89.6% | | **4** | Subword | 0.6831 | 1.606 | 3.40 | 956,556 | 31.7% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `da sojojin kasar ke iyakance ma aunin cinikayya da alaƙa da duniya cambridge ta kuma wani` 2. `a kwalejin fort douteuse manazarta nijar da jama a shekara ta bi na wanda aka gudanar` 3. `na shekara ta everett dutton jump gable ray choto an tsare ta wannan baya kudancin tasman` **Context Size 2:** 1. `a cikin alal misali ƙwararrun hindu sun nuna cewa suna adawa da shi 23 da kwallaye 26` 2. `tare da ƙungiyar ƙwallon ƙafa a ƙayyadaddun su ba bisa ka ida ba ta koma tare da` 3. `a matsayin mai ba da masauki a kowane yanayi taimako ga peter da saint pons de thomières` **Context Size 3:** 1. `a shekara ta larabci غالية شاكر mawaƙi ne ɗan ƙasar ghana wanda ke taka leda a matsayin ɗan` 2. `ci gaba da amfani duk da wannan karuwar kwanan nan a cikin ya ya shida na yusufu da` 3. `da ba a duba ba wasan kwaikwawo ta kudu` **Context Size 4:** 1. `archived from the original on 4 march retrieved 23 january ita ce shekara ta goma sha tara a saman` 2. `from the original on retrieved october 1 dajin yana wurin zama ga nau in ruwa da na kogi da` 3. `an haife shi a shekara ta ɗan siyasan najeriya ne daga jihar yobe a yankin arewa maso gabas cen` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `ar_ar_yandu_t_am` 2. `_chea_ƴa_ctar_ki` 3. `n_aya_ar_su,_don` **Context Size 2:** 1. `a_sc_ake_gwa_gayu` 2. `n_re_que_ta_redea` 3. `an_in_huga_cikar_` **Context Size 3:** 1. `_daidaraktanin_tsa` 2. `da_ya_kuma_na_doka` 3. `in_mallace_takewac` **Context Size 4:** 1. `_da_za_manazartar_a` 2. `_na_mai_don_a_kansa` 3. `a_da_no._632._an_fo` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 89.6% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (956,556 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 289,201 | | Total Tokens | 38,460,059 | | Mean Frequency | 132.99 | | Median Frequency | 4 | | Frequency Std Dev | 6762.57 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | da | 2,472,553 | | 2 | a | 1,750,033 | | 3 | na | 1,000,437 | | 4 | ta | 870,013 | | 5 | ya | 735,582 | | 6 | kuma | 428,826 | | 7 | cikin | 427,094 | | 8 | ba | 345,573 | | 9 | an | 263,110 | | 10 | daga | 256,194 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | lakisha | 2 | | 2 | tanish | 2 | | 3 | katakanaタニシャ | 2 | | 4 | tanishia | 2 | | 5 | tinisha | 2 | | 6 | tír | 2 | | 7 | sunami | 2 | | 8 | mamis | 2 | | 9 | mywo | 2 | | 10 | iyaz | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 1.2631 | | R² (Goodness of Fit) | 0.985164 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 43.1% | | Top 1,000 | 71.6% | | Top 5,000 | 87.4% | | Top 10,000 | 91.4% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9852 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 43.1% of corpus - **Long Tail:** 279,201 words needed for remaining 8.6% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.8106 | 0.4067 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.7783 | 0.3527 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.6921 | 0.2853 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.8106 🏆 | 0.3959 | 0.3320 | 0.7500 | | **aligned_64d** | 64 | 0.7783 | 0.3627 | 0.5680 | 0.8980 | | **aligned_128d** | 128 | 0.6921 | 0.3062 | 0.6520 | 0.9100 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.8106 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.3516. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 65.2% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **-0.749** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| | `-a` | adéọlá, andros, a9 | | `-ma` | mahbubani, mackandal, madejski | | `-s` | spahis, songulashvili, srw | | `-m` | mohie, mufassir, mahbubani | | `-n` | nnung, naturist, nogomania | | `-b` | bachtarzi, bosley, barbashi | | `-k` | kwararawar, kantako, kalaman | | `-ba` | bachtarzi, barbashi, balar | #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-a` | tsarkakarta, gunilla, ejeagha | | `-s` | conscripts, chucks, spahis | | `-e` | coatesville, paleotemperature, renfrewshire | | `-n` | lallausan, incan, hakannan | | `-i` | empangeni, bachtarzi, barbashi | | `-r` | kwararawar, balar, mufassir | | `-o` | derzhkino, vio, kantako | | `-an` | lallausan, incan, hakannan | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `ekar` | 2.65x | 71 contexts | ekara, lekar, sekara | | `ungi` | 2.31x | 129 contexts | bungi, fungi, lungi | | `ngiy` | 2.51x | 74 contexts | ungiya, tangiya, ungiyar | | `afir` | 2.80x | 41 contexts | kafir, afire, afira | | `heka` | 2.48x | 64 contexts | sheka, bheka, cheka | | `atio` | 2.30x | 89 contexts | ratio, patio, natio | | `eriy` | 2.31x | 44 contexts | eriyo, eriya, teriy | | `anay` | 2.31x | 41 contexts | anayi, anaya, anaye | | `nyar` | 2.01x | 54 contexts | nyara, nyari, cinyar | | `amfa` | 2.30x | 32 contexts | amfan, camfa, amfar | | `arsh` | 1.75x | 95 contexts | warsh, karsh, arsht | | `bban` | 2.12x | 42 contexts | abban, dabban, kibban | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |--------|--------|-----------|----------| | `-s` | `-a` | 89 words | sonaiya, skikda | | `-k` | `-a` | 84 words | kwatankwacinsa, kadiyawa | | `-a` | `-a` | 79 words | adaora, aña | | `-a` | `-e` | 66 words | alane, aggiunte | | `-b` | `-a` | 63 words | brunhilda, barasa | | `-s` | `-e` | 59 words | sinninghe, serere | | `-ma` | `-a` | 58 words | mashogwawara, maikusa | | `-t` | `-a` | 53 words | taila, tcha | | `-a` | `-s` | 52 words | aidas, agnews | | `-m` | `-a` | 52 words | mujica, musina | ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | omanawanui | **`omanawan-u-i`** | 7.5 | `u` | | chickpeas | **`chickpe-a-s`** | 7.5 | `a` | | chieveley | **`chievel-e-y`** | 7.5 | `e` | | bunamwaya | **`bunamw-a-ya`** | 7.5 | `a` | | manawashi | **`ma-na-washi`** | 7.5 | `washi` | | zamaninsa | **`zamanin-s-a`** | 7.5 | `s` | | tanacikin | **`ta-na-cikin`** | 7.5 | `cikin` | | fortalezas | **`fortalez-a-s`** | 7.5 | `a` | | bangarensa | **`bangaren-s-a`** | 7.5 | `s` | | equalizing | **`equaliz-i-ng`** | 7.5 | `i` | | abdulwahid | **`abdulwah-i-d`** | 7.5 | `i` | | rangitata | **`rangi-ta-ta`** | 7.5 | `ta` | | parkinsons | **`parkins-on-s`** | 6.0 | `parkins` | | almajiran | **`al-ma-jiran`** | 6.0 | `jiran` | | finalises | **`final-is-es`** | 6.0 | `final` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Hausa shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.40x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (196) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (89.6%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-10 03:18:39*