--- language: iba language_name: Iban tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 5.202 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.8124 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-10 --- # Iban - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Iban** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 4.581x | 4.58 | 0.1303% | 239,370 | | **16k** | 4.888x | 4.89 | 0.1391% | 224,316 | | **32k** | 5.091x | 5.09 | 0.1449% | 215,386 | | **64k** | 5.202x 🏆 | 5.21 | 0.1480% | 210,759 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `Gawai, Sebuah kampung di Chitwan, Nepal . Gawai Dayak, pengerami ninting taun ti...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁gawai , ▁sebuah ▁kampung ▁di ▁ch it wan , ▁nepal ... (+16 more)` | 26 | | 16k | `▁gawai , ▁sebuah ▁kampung ▁di ▁chit wan , ▁nepal ▁. ... (+15 more)` | 25 | | 32k | `▁gawai , ▁sebuah ▁kampung ▁di ▁chitwan , ▁nepal ▁. ▁gawai ... (+14 more)` | 24 | | 64k | `▁gawai , ▁sebuah ▁kampung ▁di ▁chitwan , ▁nepal ▁. ▁gawai ... (+14 more)` | 24 | **Sample 2:** `Bangkok tauka nama iya dalam jaku Thai, Krung Thep Maha Nakhon nya indu nengeri ...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁bangkok ▁tauka ▁nama ▁iya ▁dalam ▁jaku ▁thai , ▁k rung ... (+17 more)` | 27 | | 16k | `▁bangkok ▁tauka ▁nama ▁iya ▁dalam ▁jaku ▁thai , ▁k rung ... (+17 more)` | 27 | | 32k | `▁bangkok ▁tauka ▁nama ▁iya ▁dalam ▁jaku ▁thai , ▁krung ▁thep ... (+15 more)` | 25 | | 64k | `▁bangkok ▁tauka ▁nama ▁iya ▁dalam ▁jaku ▁thai , ▁krung ▁thep ... (+15 more)` | 25 | **Sample 3:** `Lemari iya nya kabinet bediri ti tinggi tauka sederhana endur nyimpan gari tauka...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁lem ari ▁iya ▁nya ▁kabinet ▁bediri ▁ti ▁tinggi ▁tauka ▁sed ... (+13 more)` | 23 | | 16k | `▁lemari ▁iya ▁nya ▁kabinet ▁bediri ▁ti ▁tinggi ▁tauka ▁sederhana ▁endur ... (+8 more)` | 18 | | 32k | `▁lemari ▁iya ▁nya ▁kabinet ▁bediri ▁ti ▁tinggi ▁tauka ▁sederhana ▁endur ... (+8 more)` | 18 | | 64k | `▁lemari ▁iya ▁nya ▁kabinet ▁bediri ▁ti ▁tinggi ▁tauka ▁sederhana ▁endur ... (+8 more)` | 18 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 5.202x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.1303% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 6,394 | 12.64 | 13,442 | 15.3% | 43.4% | | **2-gram** | Subword | 194 🏆 | 7.60 | 1,944 | 77.0% | 99.7% | | **3-gram** | Word | 9,236 | 13.17 | 13,930 | 9.9% | 32.2% | | **3-gram** | Subword | 1,402 | 10.45 | 13,716 | 34.0% | 81.6% | | **4-gram** | Word | 12,791 | 13.64 | 15,883 | 6.7% | 22.4% | | **4-gram** | Subword | 6,509 | 12.67 | 60,183 | 17.8% | 51.0% | | **5-gram** | Word | 5,997 | 12.55 | 7,027 | 8.9% | 30.2% | | **5-gram** | Subword | 18,422 | 14.17 | 130,688 | 12.0% | 34.9% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `iya nya` | 2,053 | | 2 | `dalam taun` | 1,897 | | 3 | `pelilih menua` | 882 | | 4 | `kereban sanding` | 782 | | 5 | `kandang menua` | 689 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `dikelala enggau nama` | 415 | | 2 | `garis entara menua` | 246 | | 3 | `dalam taun iya` | 197 | | 4 | `nyadi sebagi ari` | 179 | | 5 | `web ke bukai` | 165 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `laman web ke bukai` | 158 | | 2 | `kereban sanding laman web` | 78 | | 3 | `mega dikelala enggau nama` | 74 | | 4 | `sanding laman web ke` | 73 | | 5 | `ti dikelala enggau nama` | 64 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `kereban sanding laman web ke` | 73 | | 2 | `sanding laman web ke bukai` | 72 | | 3 | `penyanding laman web ke bukai` | 45 | | 4 | `bekunsi garis entara menua enggau` | 45 | | 5 | `negeri sarawak kunsil negeri sarawak` | 44 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a _` | 110,486 | | 2 | `n g` | 83,490 | | 3 | `i _` | 77,339 | | 4 | `e n` | 67,953 | | 5 | `a n` | 64,094 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `e n g` | 32,899 | | 2 | `_ p e` | 27,770 | | 3 | `y a _` | 21,779 | | 4 | `_ d i` | 21,511 | | 5 | `n y a` | 21,129 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `n g g a` | 16,842 | | 2 | `_ n y a` | 16,502 | | 3 | `_ e n g` | 16,010 | | 4 | `e n g g` | 15,955 | | 5 | `g a u _` | 15,431 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `e n g g a` | 15,887 | | 2 | `n g g a u` | 15,423 | | 3 | `_ e n g g` | 15,391 | | 4 | `g g a u _` | 15,348 | | 5 | `_ i y a _` | 9,735 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 194 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~35% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.9852 | 1.980 | 6.85 | 34,574 | 1.5% | | **1** | Subword | 0.7946 | 1.735 | 5.41 | 1,153 | 20.5% | | **2** | Word | 0.3188 | 1.247 | 1.75 | 236,220 | 68.1% | | **2** | Subword | 0.8091 | 1.752 | 4.73 | 6,234 | 19.1% | | **3** | Word | 0.0977 | 1.070 | 1.16 | 410,924 | 90.2% | | **3** | Subword | 0.7951 | 1.735 | 3.72 | 29,465 | 20.5% | | **4** | Word | 0.0275 🏆 | 1.019 | 1.04 | 473,414 | 97.3% | | **4** | Subword | 0.5984 | 1.514 | 2.54 | 109,660 | 40.2% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `enggau danau victoria lalu mangku pengawa iya ulih dikena ngumbai diri nyadi tuai republik india sel...` 2. `iya ari taun 212 iku lebuh 3 711 pampang eksekutif opis pelajar ba waterford sebagi ari` 3. `ba sarawak chunto pengawa sida penroses beratika sekat bansa bidayuh enggau tuai ba pendam ruti nya` **Context Size 2:** 1. `iya nya sebengkah menuamultiple sources ba asia tenggara kereban sanding laman web ke bukai baka lil...` 2. `dalam taun lalu diaku enggau rasmi nya strok lalu ditangkan enggau pemeri sida lalu dimartir kena vi...` 3. `pelilih menua segamat muar enggau tangkak ba johor karipap dikelala enggau nama il santo sante bemac...` **Context Size 3:** 1. `dikelala enggau nama highland fold scottish fold longhair longhair fold and coupari pansik udah mada...` 2. `garis entara menua thailand puangthong rungswasdisab thailands response to the threat of climate cha...` 3. `dalam taun iya peturun rose fortune siku peranak virginia ke nyadi polis indu keterubah di malaysia ...` **Context Size 4:** 1. `laman web ke bukai aum besai gerempung bansa bansa beserakup dalam taun iya nerima anugerah indu pem...` 2. `kereban sanding laman web ke bukai lirik lagu tu ba lirik lagu iban chord gitar lagu tu enggau lagu` 3. `mega dikelala enggau nama tumpuk pendiau sitak pengawa bepilih enggau bagi mit mukim iya nyadi tuai ...` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `_r._sem_pag_sa'l` 2. `a_tany)1_e,_nga_` 3. `nya_bembermplung` **Context Size 2:** 1. `a_sidur_bang,_ti_` 2. `ngul_ngka_megoret` 3. `i_iyadagayuh_peng` **Context Size 3:** 1. `enggerika_nama_dik` 2. `_penya_sebeda_karn` 3. `ya_bic_dite_sebaju` **Context Size 4:** 1. `nggau_dalam_taun_tu` 2. `_nyadika_limau)_dik` 3. `_english_ruhnu._haa` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 97.3% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (109,660 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 16,192 | | Total Tokens | 490,947 | | Mean Frequency | 30.32 | | Median Frequency | 4 | | Frequency Std Dev | 265.56 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | enggau | 15,341 | | 2 | iya | 10,907 | | 3 | ba | 10,320 | | 4 | ti | 9,965 | | 5 | nya | 9,469 | | 6 | ke | 8,465 | | 7 | ari | 7,379 | | 8 | dalam | 5,806 | | 9 | nyadi | 5,795 | | 10 | taun | 5,418 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | verbum | 2 | | 2 | tychy | 2 | | 3 | miniaturowej | 2 | | 4 | sztuki | 2 | | 5 | profesjonalnej | 2 | | 6 | wideo | 2 | | 7 | nietypowe | 2 | | 8 | sztalugi | 2 | | 9 | zapałek | 2 | | 10 | tuareg | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 1.2366 | | R² (Goodness of Fit) | 0.987474 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 43.2% | | Top 1,000 | 75.2% | | Top 5,000 | 92.5% | | Top 10,000 | 97.2% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9875 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 43.2% of corpus - **Long Tail:** 6,192 words needed for remaining 2.8% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.8124 | 0.3506 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.4625 | 0.3269 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.0966 | 0.3153 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.8124 🏆 | 0.3472 | 0.0680 | 0.3200 | | **aligned_64d** | 64 | 0.4625 | 0.3265 | 0.0760 | 0.3900 | | **aligned_128d** | 128 | 0.0966 | 0.3184 | 0.0900 | 0.3580 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.8124 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.3308. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 9.0% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **-0.134** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| | `-s` | sisal, siaran, sebilion | | `-di` | diarkib, digambarka, dipendam | | `-be` | bebilion, beting, besaing | | `-a` | acutis, annie, alice | | `-b` | bebilion, beting, barito | | `-p` | perfectus, pansut, pengirau | | `-m` | music, mutuska, materials | | `-pe` | perfectus, pengirau, pengari | #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-n` | telekomunikasyen, lateran, siaran | | `-a` | mutuska, digambarka, ikea | | `-s` | perfectus, acutis, materials | | `-i` | nyapai, pengari, diganti | | `-ng` | beting, besaing, petang | | `-g` | beting, besaing, petang | | `-an` | lateran, siaran, labuan | | `-e` | annie, code, divide | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `ngka` | 1.53x | 69 contexts | engka, angka, bangka | | `enga` | 1.41x | 60 contexts | lenga, lengan, dengan | | `ngga` | 1.49x | 39 contexts | rongga, anggap, enggay | | `dang` | 1.58x | 30 contexts | udang, kadang, undang | | `enya` | 1.50x | 35 contexts | menya, kenya, lenyau | | `syen` | 1.79x | 19 contexts | fesyen, mosyen, aksyen | | `engk` | 1.50x | 27 contexts | engka, engku, tengku | | `nger` | 1.64x | 19 contexts | ngeri, ranger, ngerak | | `ndan` | 1.60x | 20 contexts | undan, undang, pandan | | `enge` | 1.71x | 16 contexts | mengeri, nengeri, avenged | | `peny` | 1.70x | 16 contexts | penyu, penyah, penyai | | `pema` | 1.44x | 27 contexts | pemar, pemai, pemali | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |--------|--------|-----------|----------| | `-di` | `-a` | 111 words | dikuingka, diformalka | | `-p` | `-n` | 105 words | penulin, patron | | `-di` | `-ka` | 93 words | dikuingka, diformalka | | `-k` | `-n` | 84 words | kondisyen, kolonisasyen | | `-p` | `-a` | 82 words | panglima, praha | | `-p` | `-an` | 69 words | pengkalan, persamaan | | `-s` | `-n` | 65 words | sensasyen, sain | | `-p` | `-i` | 64 words | perai, pagi | | `-p` | `-ng` | 57 words | pesaing, putting | | `-p` | `-g` | 57 words | pesaing, putting | ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | malacañang | **`malacañ-a-ng`** | 7.5 | `a` | | pengurang | **`pengu-ra-ng`** | 7.5 | `ra` | | inchinnan | **`inchin-n-an`** | 7.5 | `n` | | kandungan | **`kandu-ng-an`** | 7.5 | `ng` | | pengeringat | **`pengeri-ng-at`** | 7.5 | `ng` | | centuries | **`centur-i-es`** | 7.5 | `i` | | pengerekai | **`pengere-ka-i`** | 7.5 | `ka` | | pengerugi | **`penger-u-gi`** | 7.5 | `u` | | prasekula | **`p-ra-sekula`** | 7.5 | `sekula` | | nicholson | **`nichol-s-on`** | 7.5 | `s` | | ngasingka | **`ngasi-ng-ka`** | 7.5 | `ng` | | admission | **`a-d-mission`** | 7.5 | `mission` | | inggerisjaku | **`inggerisja-k-u`** | 7.5 | `k` | | interamna | **`interam-n-a`** | 7.5 | `n` | | haubjerre | **`haubjer-r-e`** | 7.5 | `r` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Iban shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (5.20x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (194) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (97.3%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-10 03:50:03*