--- language: lfn language_name: Lingua Franca Nova language_family: constructed_auxlang tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual - family-constructed_auxlang license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 4.137 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.8761 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-10 --- # Lingua Franca Nova - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Lingua Franca Nova** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 3.632x | 3.63 | 0.1705% | 715,630 | | **16k** | 3.867x | 3.87 | 0.1815% | 672,083 | | **32k** | 4.035x | 4.04 | 0.1894% | 644,133 | | **64k** | 4.137x 🏆 | 4.14 | 0.1942% | 628,275 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `+Indiana 125px 125px 250px Indiana es un stato de la Statos Unida de America. La...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁+ in dian a ▁ 1 2 5 px ▁ ... (+36 more)` | 46 | | 16k | `▁+ indian a ▁ 1 2 5 px ▁ 1 ... (+35 more)` | 45 | | 32k | `▁+ indian a ▁ 1 2 5 px ▁ 1 ... (+33 more)` | 43 | | 64k | `▁+ indian a ▁ 1 2 5 px ▁ 1 ... (+32 more)` | 42 | **Sample 2:** `La du Libros de Cronicas es libros de la Biblia cual parteni a la Atesta Vea. de...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁la ▁du ▁libros ▁de ▁cron icas ▁es ▁libros ▁de ▁la ... (+11 more)` | 21 | | 16k | `▁la ▁du ▁libros ▁de ▁cron icas ▁es ▁libros ▁de ▁la ... (+11 more)` | 21 | | 32k | `▁la ▁du ▁libros ▁de ▁cronicas ▁es ▁libros ▁de ▁la ▁biblia ... (+10 more)` | 20 | | 64k | `▁la ▁du ▁libros ▁de ▁cronicas ▁es ▁libros ▁de ▁la ▁biblia ... (+10 more)` | 20 | **Sample 3:** `Ester es un libro de la Biblia cual parteni a la Biblia Ivri. de la Biblia` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁ester ▁es ▁un ▁libro ▁de ▁la ▁biblia ▁cual ▁parteni ▁a ... (+7 more)` | 17 | | 16k | `▁ester ▁es ▁un ▁libro ▁de ▁la ▁biblia ▁cual ▁parteni ▁a ... (+7 more)` | 17 | | 32k | `▁ester ▁es ▁un ▁libro ▁de ▁la ▁biblia ▁cual ▁parteni ▁a ... (+7 more)` | 17 | | 64k | `▁ester ▁es ▁un ▁libro ▁de ▁la ▁biblia ▁cual ▁parteni ▁a ... (+7 more)` | 17 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 4.137x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.1705% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 9,018 | 13.14 | 39,100 | 20.8% | 41.9% | | **2-gram** | Subword | 184 🏆 | 7.52 | 4,504 | 78.1% | 99.2% | | **3-gram** | Word | 28,531 | 14.80 | 59,892 | 7.7% | 24.0% | | **3-gram** | Subword | 1,347 | 10.40 | 26,118 | 36.1% | 82.0% | | **4-gram** | Word | 52,858 | 15.69 | 80,781 | 4.4% | 15.1% | | **4-gram** | Subword | 6,904 | 12.75 | 115,589 | 18.7% | 50.0% | | **5-gram** | Word | 32,358 | 14.98 | 41,656 | 4.7% | 15.2% | | **5-gram** | Subword | 23,385 | 14.51 | 259,986 | 11.5% | 32.8% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `de la` | 28,704 | | 2 | `en la` | 14,199 | | 3 | `ia es` | 14,034 | | 4 | `a la` | 7,928 | | 5 | `es un` | 7,174 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `ia es un` | 1,623 | | 2 | `ia es la` | 1,386 | | 3 | `la plu de` | 1,047 | | 4 | `un de la` | 1,033 | | 5 | `lo ia es` | 1,002 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `es un de la` | 454 | | 2 | `la fini de la` | 361 | | 3 | `la comensa de la` | 321 | | 4 | `un parte de la` | 286 | | 5 | `de la statos unida` | 264 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `la statos unida de america` | 238 | | 2 | `de la statos unida de` | 218 | | 3 | `a la fini de la` | 136 | | 4 | `es un parte de la` | 123 | | 5 | `la cuantia de abitores en` | 122 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a _` | 471,297 | | 2 | `e _` | 281,415 | | 3 | `_ e` | 201,402 | | 4 | `l a` | 187,457 | | 5 | `_ l` | 186,995 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `l a _` | 151,686 | | 2 | `_ l a` | 143,115 | | 3 | `_ d e` | 121,132 | | 4 | `d e _` | 115,749 | | 5 | `e s _` | 89,194 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ l a _` | 137,110 | | 2 | `_ d e _` | 99,945 | | 3 | `_ e s _` | 49,053 | | 4 | `e _ l a` | 46,379 | | 5 | `a _ d e` | 42,477 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `e _ l a _` | 45,228 | | 2 | `a _ d e _` | 34,291 | | 3 | `_ d e _ l` | 32,166 | | 4 | `d e _ l a` | 30,190 | | 5 | `a _ l a _` | 21,486 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 184 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~33% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.8109 | 1.754 | 5.92 | 93,298 | 18.9% | | **1** | Subword | 0.7726 | 1.708 | 5.36 | 3,230 | 22.7% | | **2** | Word | 0.3547 | 1.279 | 2.00 | 550,845 | 64.5% | | **2** | Subword | 0.7165 | 1.643 | 4.03 | 17,307 | 28.3% | | **3** | Word | 0.1481 | 1.108 | 1.29 | 1,098,963 | 85.2% | | **3** | Subword | 0.6583 | 1.578 | 3.30 | 69,645 | 34.2% | | **4** | Word | 0.0537 🏆 | 1.038 | 1.08 | 1,408,038 | 94.6% | | **4** | Subword | 0.5740 | 1.489 | 2.54 | 229,441 | 42.6% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `la corpo cual abitua par la cursos ombrin l ma nun la popla ante insamel den` 2. `de la barcon skíðblaðnir cual dona o 53 5 dirk baltzly stoic joy fi at osteraic` 3. `es disputada on ia es debatada en problemes jeneral a la reali reformas de new hampshire` **Context Size 2:** 1. `de la zoroastristes balotxi talix curdi sude ueste la parolas franses azur la italian borghetto site...` 2. `en la norde este de gao este de portugal a sveria sude cual es reveninte a un` 3. `ia es ancora conservada en la periodo neolitica entre sirca 600 resta la sola planeta estra la` **Context Size 3:** 1. `ia es un esperta ivri e noam ia deveni tan streta ce lo ia fende a la impero` 2. `ia es la causa de ordina e ricia cual benefia multe la sosia e la bonstate de la` 3. `la plu de la mundo antica ante ce lo ia causa alga ajuntas e cambias de curso produida` **Context Size 4:** 1. `es un de la cuatro fundores lejendal en sua istoria ciiv on de la sites la plu grande en` 2. `la fini de la autonomia political elinica periodo roman la penisola elinica ia es perdeda cuando la ...` 3. `la comensa de la frase ma car la ojetos es clar marcada la ordina de parolas es fisada frase` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `_e_en_ema_5_en_₾` 2. `adomcla_mefinte_` 3. `entes_e_der_di_c` **Context Size 2:** 1. `a_letalosabiafist` 2. `e_ias_con_arla_se` 3. `_eten_ur,_mun_bed` **Context Size 3:** 1. `la_clangolfo"_(mun` 2. `_la_a_poplandrogra` 3. `_de_colui_la_la_pa` **Context Size 4:** 1. `_la_plu_coresto_des` 2. `_de_ajunta_si_la_di` 3. `_es_enviada_en_espr` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 94.6% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (229,441 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 38,182 | | Total Tokens | 1,563,914 | | Mean Frequency | 40.96 | | Median Frequency | 4 | | Frequency Std Dev | 1058.15 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | la | 140,783 | | 2 | de | 100,756 | | 3 | es | 49,802 | | 4 | e | 48,843 | | 5 | en | 41,997 | | 6 | ia | 41,968 | | 7 | un | 39,220 | | 8 | a | 24,501 | | 9 | per | 16,086 | | 10 | sua | 12,580 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | rodrik | 2 | | 2 | avrilo | 2 | | 3 | filiovscaia | 2 | | 4 | roerichisme | 2 | | 5 | mgb | 2 | | 6 | surjeria | 2 | | 7 | carpentier | 2 | | 8 | partizanscaia | 2 | | 9 | roericism | 2 | | 10 | roeriches | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 1.1594 | | R² (Goodness of Fit) | 0.991951 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 52.0% | | Top 1,000 | 75.1% | | Top 5,000 | 89.4% | | Top 10,000 | 93.9% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9920 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 52.0% of corpus - **Long Tail:** 28,182 words needed for remaining 6.1% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.8761 🏆 | 0.3453 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.8354 | 0.2522 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.5702 | 0.2254 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.8761 | 0.3560 | 0.1040 | 0.3520 | | **aligned_64d** | 64 | 0.8354 | 0.2596 | 0.1160 | 0.3960 | | **aligned_128d** | 128 | 0.5702 | 0.2233 | 0.1680 | 0.4720 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** mono_32d with 0.8761 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2770. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 16.8% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **-0.537** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| | `-s` | semanal, stelo, style | | `-a` | abri, abramica, antioc | | `-c` | confuzi, coso, compata | | `-t` | twain, trovas, termos | | `-p` | planos, paχa, pa | | `-m` | monpa, multifamilial, minerva | | `-b` | borx, beratón, boit | | `-ma` | majo, malvole, malva | #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-a` | wierzbicka, recambia, abramica | | `-s` | ferus, planos, trovas | | `-e` | naturalisme, immediate, fase | | `-es` | vestes, urales, flexes | | `-te` | immediate, esplotante, avente | | `-n` | twain, beratón, beeston | | `-o` | valonsadero, stelo, niso | | `-as` | trovas, paias, rebelas | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `ores` | 1.99x | 75 contexts | mores, sores, tores | | `nter` | 1.83x | 52 contexts | inter, unter, hunter | | `tica` | 1.75x | 62 contexts | otica, atica, etica | | `tada` | 1.87x | 47 contexts | mutada, xutada, ditada | | `ende` | 1.63x | 71 contexts | fende, hende, sende | | `inte` | 1.69x | 56 contexts | intel, inter, intera | | `ensa` | 1.82x | 41 contexts | pensa, sensa, tensa | | `stra` | 1.65x | 55 contexts | ostra, estra, lastra | | `sada` | 1.75x | 35 contexts | sadat, usada, fusada | | `ngua` | 2.03x | 20 contexts | lingua, língua, sangua | | `scri` | 2.03x | 20 contexts | script, scrima, scrive | | `ingu` | 1.78x | 29 contexts | lingu, ingux, inguin | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |--------|--------|-----------|----------| | `-c` | `-s` | 154 words | crinoides, cirgizes | | `-c` | `-a` | 150 words | califia, cësa | | `-a` | `-s` | 122 words | aspiradas, ayolas | | `-p` | `-a` | 119 words | psicica, plosiva | | `-a` | `-a` | 113 words | atharvaveda, asterida | | `-s` | `-s` | 111 words | stranjeres, senesentes | | `-p` | `-s` | 111 words | preparas, preocupas | | `-s` | `-a` | 96 words | segregada, schema | | `-m` | `-s` | 90 words | medicas, molines | | `-p` | `-e` | 84 words | pierce, puede | ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | distraente | **`distrae-n-te`** | 7.5 | `n` | | organizante | **`organiz-an-te`** | 7.5 | `an` | | evidently | **`evident-l-y`** | 7.5 | `l` | | nonreconoseda | **`no-n-reconoseda`** | 7.5 | `reconoseda` | | sustansia | **`sustan-s-ia`** | 7.5 | `s` | | sujesteda | **`sujes-te-da`** | 7.5 | `te` | | premuslim | **`p-re-muslim`** | 7.5 | `muslim` | | filiovscaia | **`filiovs-ca-ia`** | 7.5 | `ca` | | interesante | **`interes-an-te`** | 7.5 | `an` | | permeante | **`perme-an-te`** | 7.5 | `an` | | partianes | **`parti-an-es`** | 7.5 | `an` | | motorwagen | **`motorwag-e-n`** | 7.5 | `e` | | indígenas | **`indíge-n-as`** | 7.5 | `n` | | colasante | **`colas-an-te`** | 7.5 | `an` | | romanianes | **`romani-an-es`** | 7.5 | `an` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Lingua Franca Nova shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.14x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (184) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (94.6%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-10 10:36:40*