--- language: rw language_name: Kinyarwanda language_family: bantu_eastern tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual - family-bantu_eastern license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 4.330 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.8846 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-10 --- # Kinyarwanda - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Kinyarwanda** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 3.440x | 3.44 | 0.7778% | 231,049 | | **16k** | 3.758x | 3.76 | 0.8498% | 211,461 | | **32k** | 4.054x | 4.06 | 0.9168% | 196,016 | | **64k** | 4.330x 🏆 | 4.34 | 0.9791% | 183,531 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `Jibuti (izina mu cyarabu : جيبوتي ‎ ; izina mu gifaransa : Djibouti ) n’igihugu ...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁j ibu ti ▁( izina ▁mu ▁cyarabu ▁: ▁ج ي ... (+20 more)` | 30 | | 16k | `▁jibu ti ▁( izina ▁mu ▁cyarabu ▁: ▁ج ي ب ... (+19 more)` | 29 | | 32k | `▁jibuti ▁( izina ▁mu ▁cyarabu ▁: ▁ج ي بو ت ... (+17 more)` | 27 | | 64k | `▁jibuti ▁( izina ▁mu ▁cyarabu ▁: ▁ج ي بو تي ... (+16 more)` | 26 | **Sample 2:** `Bizimana Abdu uzwi nka Bekeni wari umutoza wa Etincelles FC, akayibera umuyobozi...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁bi zimana ▁abdu ▁uzwi ▁nka ▁be ke ni ▁wari ▁umutoza ... (+18 more)` | 28 | | 16k | `▁bizimana ▁abdu ▁uzwi ▁nka ▁be ke ni ▁wari ▁umutoza ▁wa ... (+15 more)` | 25 | | 32k | `▁bizimana ▁abdu ▁uzwi ▁nka ▁be ke ni ▁wari ▁umutoza ▁wa ... (+12 more)` | 22 | | 64k | `▁bizimana ▁abdu ▁uzwi ▁nka ▁be ke ni ▁wari ▁umutoza ▁wa ... (+12 more)` | 22 | **Sample 3:** `thumb Umusigiti wa mukuru muri Dubai (izina mu cyarabu: مسجد دبي الكبير) ni umus...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁thumb ▁umusigiti ▁wa ▁mukuru ▁muri ▁du bai ▁( izina ▁mu ... (+29 more)` | 39 | | 16k | `▁thumb ▁umusigiti ▁wa ▁mukuru ▁muri ▁dubai ▁( izina ▁mu ▁cyarabu ... (+24 more)` | 34 | | 32k | `▁thumb ▁umusigiti ▁wa ▁mukuru ▁muri ▁dubai ▁( izina ▁mu ▁cyarabu ... (+19 more)` | 29 | | 64k | `▁thumb ▁umusigiti ▁wa ▁mukuru ▁muri ▁dubai ▁( izina ▁mu ▁cyarabu ... (+19 more)` | 29 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 4.330x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.7778% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 18,987 | 14.21 | 53,674 | 10.8% | 31.0% | | **2-gram** | Subword | 211 🏆 | 7.72 | 3,711 | 74.0% | 99.6% | | **3-gram** | Word | 34,739 | 15.08 | 72,467 | 7.4% | 22.2% | | **3-gram** | Subword | 1,627 | 10.67 | 26,865 | 29.4% | 80.4% | | **4-gram** | Word | 91,637 | 16.48 | 141,823 | 3.7% | 12.2% | | **4-gram** | Subword | 8,816 | 13.11 | 136,860 | 12.5% | 45.0% | | **5-gram** | Word | 80,915 | 16.30 | 108,276 | 3.1% | 10.7% | | **5-gram** | Subword | 31,538 | 14.94 | 354,876 | 6.7% | 26.2% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `mu rwanda` | 5,463 | | 2 | `u rwanda` | 4,916 | | 3 | `ku ya` | 3,826 | | 4 | `mu mwaka` | 3,035 | | 5 | `ndetse n` | 2,749 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `mu mwaka wa` | 2,056 | | 2 | `y u rwanda` | 1,711 | | 3 | `mu karere ka` | 1,652 | | 4 | `umupira w amaguru` | 1,081 | | 5 | `ihuza ryo hanze` | 917 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `repubulika iharanira demokarasi ya` | 738 | | 2 | `iharanira demokarasi ya kongo` | 731 | | 3 | `reba ihuza ryo hanze` | 632 | | 4 | `muri afurika y epfo` | 365 | | 5 | `ukina umupira w amaguru` | 346 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `repubulika iharanira demokarasi ya kongo` | 686 | | 2 | `umukinnyi ukina umupira w amaguru` | 271 | | 3 | `ni umukinnyi ukina umupira w` | 248 | | 4 | `izina ry ubumenyi mu kilatini` | 240 | | 5 | `leta zunze ubumwe z amerika` | 203 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a _` | 625,374 | | 2 | `e _` | 368,094 | | 3 | `i _` | 293,023 | | 4 | `a n` | 290,094 | | 5 | `o _` | 286,827 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ m u` | 160,364 | | 2 | `r i _` | 100,543 | | 3 | `_ k u` | 99,022 | | 4 | `r a _` | 93,428 | | 5 | `m u _` | 88,869 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ m u _` | 84,002 | | 2 | `u r i _` | 57,539 | | 3 | `a _ m u` | 45,538 | | 4 | `_ m u r` | 43,557 | | 5 | `m u r i` | 42,556 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ m u r i` | 39,861 | | 2 | `m u r i _` | 39,743 | | 3 | `a _ m u _` | 25,873 | | 4 | `e _ m u _` | 22,150 | | 5 | `_ m u _ m` | 20,415 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 211 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~26% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.8463 | 1.798 | 6.38 | 163,621 | 15.4% | | **1** | Subword | 0.8435 | 1.794 | 6.17 | 1,743 | 15.7% | | **2** | Word | 0.2628 | 1.200 | 1.68 | 1,040,519 | 73.7% | | **2** | Subword | 0.8424 | 1.793 | 5.13 | 10,741 | 15.8% | | **3** | Word | 0.0947 | 1.068 | 1.17 | 1,737,932 | 90.5% | | **3** | Subword | 0.8178 | 1.763 | 4.19 | 55,059 | 18.2% | | **4** | Word | 0.0364 🏆 | 1.026 | 1.06 | 2,027,315 | 96.4% | | **4** | Subword | 0.6852 | 1.608 | 2.97 | 230,427 | 31.5% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `mu buryo ababukora batabukora neza 2 n umuryango w ukwezi kwa muganga cyangwa bashyizeho amakaro gif...` 2. `n imwe iyo mibare ari umukunzi we washinze kandi ifite umukara amaguru bakiri mu kugabanya ubutaka` 3. `muri na dabby chimere muriyi filime nibwo yambitswe ikamba agaciro no muri drc ubuzima n imyumbati` **Context Size 2:** 1. `mu rwanda nka kaminuza ifunguye mu bwongereza agakingirizo ni uburyo abanyarwanda bo hambere bateka ...` 2. `u rwanda rugeze rwiyubaka ndetse akishimira icyerekezo igihugu gifite abaturage 6 kwigisha ubuhanga ...` 3. `ku ya 7 nyakanga itangira ku mwanya wa gatandatu mu mikino olempike mu gihugu akatirwa igifungo kire...` **Context Size 3:** 1. `mu mwaka wa na padiri hitimana waje kucyirukanwamo bivugwa ko byagizwemo uruhare n uwitwa musonera f...` 2. `mu karere ka bugesera haboneka inamaz ihariye zirebana no guhangana nicyo kibazo cya abana mu miirya...` 3. `y u rwanda gutera busongora kuko yatekerezaga ko kamaliza akiri muto agikeneye umuntu ujya mu kimbo ...` **Context Size 4:** 1. `repubulika iharanira demokarasi ya kongo afite imyaka 13 yaje mu bubiligi bitewe nuko nyina yashakan...` 2. `iharanira demokarasi ya kongo mu mukino wa gicuti 0 0 imibare reba wa congo` 3. `reba ihuza ryo hanze u rwanda mu gutanga amasoko atandukanye u rwanda rwabonye amashanyarazi ya mber...` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `_yangit'd_uge,_n` 2. `ano_kwa_ranga_gs` 3. `i_ma_kure_mu_ne_` **Context Size 2:** 1. `a_a_wuge_yumu_bya` 2. `e_kwicingarerandi` 3. `i_ko_(kuza_mya_ir` **Context Size 3:** 1. `_mu_bara:_munta_ic` 2. `ri_ebya_kare_bushy` 3. `_kubakororidageneg` **Context Size 4:** 1. `_mu_rwanyarwaye_mu_` 2. `uri_ndijk_africa_pr` 3. `a_muri_w'ama_imye_a` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 96.4% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (230,427 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 71,439 | | Total Tokens | 2,285,892 | | Mean Frequency | 32.00 | | Median Frequency | 4 | | Frequency Std Dev | 512.25 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | mu | 84,764 | | 2 | n | 44,189 | | 3 | muri | 39,306 | | 4 | y | 32,989 | | 5 | ya | 31,781 | | 6 | ku | 30,372 | | 7 | na | 26,704 | | 8 | wa | 20,501 | | 9 | ni | 18,825 | | 10 | kandi | 14,981 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | faddis | 2 | | 2 | twiganye | 2 | | 3 | pierson | 2 | | 4 | whitehead | 2 | | 5 | imposing | 2 | | 6 | whirlwind | 2 | | 7 | abwire | 2 | | 8 | verve | 2 | | 9 | bassiste | 2 | | 10 | pinderhughes | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 1.1070 | | R² (Goodness of Fit) | 0.990401 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 33.8% | | Top 1,000 | 62.0% | | Top 5,000 | 81.1% | | Top 10,000 | 87.4% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9904 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 33.8% of corpus - **Long Tail:** 61,439 words needed for remaining 12.6% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.8846 | 0.3598 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.8628 | 0.2440 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.8154 | 0.1705 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.8846 🏆 | 0.3561 | 0.0400 | 0.2600 | | **aligned_64d** | 64 | 0.8628 | 0.2297 | 0.1180 | 0.3800 | | **aligned_128d** | 128 | 0.8154 | 0.1717 | 0.1600 | 0.4620 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.8846 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2553. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 16.0% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **-0.590** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| | `-a` | azitandukanya, agbada, anitta | | `-ba` | bariciwe, batisimu, barware | | `-b` | bwakorwaga, bubarizwa, bonnaterre | | `-m` | marked, moi, mtb | | `-i` | ikurikiyeho, ibyinitse, influenced | | `-n` | ninini, ntacyananira, niño | | `-s` | strigiformes, santa, slowakiya | | `-ma` | marked, malagarasi, makossa | #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-a` | azitandukanya, agbada, anitta | | `-e` | kubagore, tubakunde, rugwe | | `-o` | ukorerwamo, cyigo, zubuhumekero | | `-ra` | byinzara, ntacyananira, banywera | | `-ye` | twakagombye, bikoranye, cyicaye | | `-i` | ubukanishi, umusesenguzi, funji | | `-wa` | hagashyirwa, bubarizwa, bigikorwa | | `-we` | rugwe, abimuwe, bariciwe | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `ores` | 2.61x | 62 contexts | forest, flores, scores | | `anga` | 1.61x | 275 contexts | banga, langa, zanga | | `mber` | 2.03x | 60 contexts | mbera, imber, amber | | `atan` | 1.63x | 165 contexts | atanu, zlatan, satani | | `ngan` | 1.73x | 120 contexts | ngano, ngange, ungana | | `ihug` | 2.53x | 25 contexts | ihugu, bihugu, gihugu | | `aban` | 1.54x | 200 contexts | abana, abanu, yabana | | `ikor` | 1.64x | 138 contexts | ikora, ikoro, ikore | | `amas` | 1.96x | 56 contexts | damas, amaso, amase | | `anda` | 1.67x | 114 contexts | andam, randa, panda | | `shin` | 1.67x | 112 contexts | shina, oshin, shine | | `ubur` | 1.73x | 84 contexts | ubura, uburo, rubura | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |--------|--------|-----------|----------| | `-k` | `-a` | 297 words | kuzenguruka, kudaha | | `-a` | `-a` | 252 words | azerubayija, atarahabwa | | `-b` | `-a` | 240 words | bwanwa, baha | | `-b` | `-e` | 230 words | bristlecone, barateye | | `-i` | `-a` | 226 words | izitera, iyihanganira | | `-ba` | `-a` | 170 words | baha, bahashinga | | `-i` | `-e` | 136 words | inshinge, ikingiye | | `-a` | `-e` | 133 words | abaturajye, ardenne | | `-ba` | `-e` | 119 words | barateye, babonye | | `-i` | `-o` | 119 words | ihitamo, ikirushijeho | ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | yoherezayo | **`yohereza-y-o`** | 7.5 | `y` | | wimibereho | **`wimiber-e-ho`** | 7.5 | `e` | | bakamujya | **`ba-ka-mujya`** | 7.5 | `mujya` | | porofeseri | **`porofes-e-ri`** | 7.5 | `e` | | umurynago | **`umury-na-go`** | 7.5 | `na` | | yiyumvagamo | **`yiyumvag-a-mo`** | 7.5 | `a` | | byanditseho | **`byandits-e-ho`** | 7.5 | `e` | | byakongera | **`byakong-e-ra`** | 7.5 | `e` | | karidinari | **`karidin-a-ri`** | 7.5 | `a` | | ashushanyijeho | **`ashushanyij-e-ho`** | 7.5 | `e` | | accessories | **`accesso-ri-es`** | 7.5 | `ri` | | kwerekera | **`kwerek-e-ra`** | 7.5 | `e` | | ikigabiro | **`ikigab-i-ro`** | 7.5 | `i` | | akanyamasyo | **`akanyamas-y-o`** | 7.5 | `y` | | rwagennye | **`rwagen-n-ye`** | 7.5 | `n` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Kinyarwanda shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.33x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (211) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (96.4%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-10 19:15:41*