--- language: tk language_name: Turkmen language_family: turkic_oghuz tags: - wikilangs - nlp - tokenizer - embeddings - n-gram - markov - wikipedia - feature-extraction - sentence-similarity - tokenization - n-grams - markov-chain - text-mining - fasttext - babelvec - vocabulous - vocabulary - monolingual - family-turkic_oghuz license: mit library_name: wikilangs pipeline_tag: text-generation datasets: - omarkamali/wikipedia-monthly dataset_info: name: wikipedia-monthly description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages metrics: - name: best_compression_ratio type: compression value: 4.949 - name: best_isotropy type: isotropy value: 0.8902 - name: vocabulary_size type: vocab value: 0 generated: 2026-01-11 --- # Turkmen - Wikilangs Models ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Turkmen** Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. ## 📋 Repository Contents ### Models & Assets - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) - Subword N-gram and Markov chains - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) - Language Vocabulary - Language Statistics ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Analysis and Evaluation - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) - [Visualizations Index](#visualizations-index) --- ## 1. Tokenizer Evaluation ![Tokenizer Compression](visualizations/tokenizer_compression.png) ![Tokenizer Fertility](visualizations/tokenizer_fertility.png) ![Tokenizer OOV](visualizations/tokenizer_oov.png) ![Total Tokens](visualizations/tokenizer_total_tokens.png) ### Results | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |------------|-------------|---------------|----------|--------------| | **8k** | 3.867x | 3.87 | 0.1563% | 394,866 | | **16k** | 4.295x | 4.30 | 0.1736% | 355,501 | | **32k** | 4.665x | 4.67 | 0.1885% | 327,292 | | **64k** | 4.949x 🏆 | 4.95 | 0.2000% | 308,505 | ### Tokenization Examples Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: **Sample 1:** `Wakalar Sebitler boýunça Tema boýunça Dünýä inenler Aradan çykanlar` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | | 16k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | | 32k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | | 64k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | **Sample 2:** `Wakalar Sebitler boýunça Tema boýunça Dünýä inenler Aradan çykanlar` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | | 16k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | | 32k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | | 64k | `▁wakalar ▁sebitler ▁boýunça ▁tema ▁boýunça ▁< noinclude > ▁dünýä ▁inenler ... (+2 more)` | 12 | **Sample 3:** `Seýdi etraby — Lebap welayatynyň bir etrabydyr. etraplary welaýaty welaýatyndaky...` | Vocab | Tokens | Count | |-------|--------|-------| | 8k | `▁seý di ▁etraby ▁— ▁lebap ▁welayat ynyň ▁bir ▁etraby dyr ... (+5 more)` | 15 | | 16k | `▁seýdi ▁etraby ▁— ▁lebap ▁welayat ynyň ▁bir ▁etraby dyr . ... (+4 more)` | 14 | | 32k | `▁seýdi ▁etraby ▁— ▁lebap ▁welayatynyň ▁bir ▁etrabydyr . ▁etraplary ▁welaýaty ... (+2 more)` | 12 | | 64k | `▁seýdi ▁etraby ▁— ▁lebap ▁welayatynyň ▁bir ▁etrabydyr . ▁etraplary ▁welaýaty ... (+2 more)` | 12 | ### Key Findings - **Best Compression:** 64k achieves 4.949x compression - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.1563% unknown tokens - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use --- ## 2. N-gram Model Evaluation ![N-gram Perplexity](visualizations/ngram_perplexity.png) ![N-gram Unique](visualizations/ngram_unique.png) ![N-gram Coverage](visualizations/ngram_coverage.png) ### Results | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| | **2-gram** | Word | 11,088 | 13.44 | 23,947 | 14.6% | 32.8% | | **2-gram** | Subword | 355 🏆 | 8.47 | 4,493 | 61.5% | 98.3% | | **3-gram** | Word | 7,047 | 12.78 | 19,707 | 21.5% | 35.2% | | **3-gram** | Subword | 2,934 | 11.52 | 34,530 | 22.8% | 66.5% | | **4-gram** | Word | 20,732 | 14.34 | 46,279 | 14.6% | 21.3% | | **4-gram** | Subword | 14,717 | 13.85 | 159,071 | 11.4% | 36.9% | | **5-gram** | Word | 15,656 | 13.93 | 36,681 | 16.0% | 22.7% | | **5-gram** | Subword | 46,546 | 15.51 | 363,230 | 6.8% | 23.5% | ### Top 5 N-grams by Size **2-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `ýa da` | 2,786 | | 2 | `aradan çykanlar` | 2,220 | | 3 | `tema boýunça` | 2,220 | | 4 | `dünýä inenler` | 2,217 | | 5 | `sebitler boýunça` | 2,216 | **3-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `wakalar sebitler boýunça` | 2,208 | | 2 | `boýunça tema boýunça` | 2,201 | | 3 | `sebitler boýunça tema` | 2,201 | | 4 | `dünýä inenler aradan` | 2,174 | | 5 | `inenler aradan çykanlar` | 2,174 | **4-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `sebitler boýunça tema boýunça` | 2,201 | | 2 | `wakalar sebitler boýunça tema` | 2,196 | | 3 | `dünýä inenler aradan çykanlar` | 2,174 | | 4 | `tema boýunça noinclude dünýä` | 2,119 | | 5 | `boýunça noinclude dünýä inenler` | 2,119 | **5-grams (Word):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `wakalar sebitler boýunça tema boýunça` | 2,196 | | 2 | `tema boýunça noinclude dünýä inenler` | 2,119 | | 3 | `sebitler boýunça tema boýunça noinclude` | 2,112 | | 4 | `boýunça tema boýunça noinclude dünýä` | 2,112 | | 5 | `noinclude dünýä inenler aradan çykanlar` | 2,085 | **2-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `a r` | 188,493 | | 2 | `l a` | 152,165 | | 3 | `a n` | 151,310 | | 4 | `_ b` | 146,537 | | 5 | `a _` | 138,776 | **3-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `l a r` | 82,667 | | 2 | `a r y` | 58,594 | | 3 | `y ň _` | 57,971 | | 4 | `a n _` | 55,883 | | 5 | `r . _` | 53,874 | **4-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `l a r y` | 41,638 | | 2 | `n y ň _` | 30,386 | | 3 | `_ w e _` | 29,297 | | 4 | `y n d a` | 26,755 | | 5 | `l e r i` | 26,718 | **5-grams (Subword):** | Rank | N-gram | Count | |------|--------|-------| | 1 | `_ b i l e` | 16,563 | | 2 | `i l e n _` | 16,493 | | 3 | `y n d a _` | 16,259 | | 4 | `y n y ň _` | 15,844 | | 5 | `b i l e n` | 14,698 | ### Key Findings - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 355 - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~23% of corpus - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance --- ## 3. Markov Chain Evaluation ![Markov Entropy](visualizations/markov_entropy.png) ![Markov Contexts](visualizations/markov_contexts.png) ![Markov Branching](visualizations/markov_branching.png) ### Results | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| | **1** | Word | 0.8425 | 1.793 | 5.31 | 167,857 | 15.8% | | **1** | Subword | 1.0332 | 2.047 | 8.72 | 1,227 | 0.0% | | **2** | Word | 0.1779 | 1.131 | 1.35 | 888,328 | 82.2% | | **2** | Subword | 1.0291 | 2.041 | 6.32 | 10,675 | 0.0% | | **3** | Word | 0.0393 | 1.028 | 1.06 | 1,193,586 | 96.1% | | **3** | Subword | 0.8531 | 1.806 | 4.15 | 67,431 | 14.7% | | **4** | Word | 0.0110 🏆 | 1.008 | 1.01 | 1,255,469 | 98.9% | | **4** | Subword | 0.6220 | 1.539 | 2.69 | 279,783 | 37.8% | ### Generated Text Samples (Word-based) Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `we hemişe eline düşüpdir aýallaryñ häkimlik edýär bangkokdaky ýurduň 12 15 eretriýadan hem de ýylyň ...` 2. `bilen icc bütindünýä güni kyýamat gününi alada üns berilýär asteroidler ýaly düzüp ol birwagtlar zaý...` 3. `hem satuwa çykaryldy awstro wengriýa bilen kagyz ýüzündeligine galdy ž gulart käbir bölekleriniň geç...` **Context Size 2:** 1. `ýa da mikaýyl bin seljuk bin dükak ýylda mälik şa üçin jelaly kalendaryny hijri kalendaryny mysal hö...` 2. `tema boýunça noinclude dünýä inenler aradan çykanlar kategoriýa` 3. `dünýä inenler aradan çykanlar salgylanmalar` **Context Size 3:** 1. `wakalar sebitler boýunça tema boýunça noinclude dünýä inenler aradan çykanlar 31` 2. `boýunça tema boýunça noinclude dünýä inenler aradan çykanlar 104` 3. `sebitler boýunça tema boýunça noinclude dünýä inenler aradan çykanlar 29` **Context Size 4:** 1. `sebitler boýunça tema boýunça noinclude dünýä inenler aradan çykanlar 26` 2. `wakalar sebitler boýunça tema boýunça noinclude dünýä inenler aradan çykanlar baýramçylyklar` 3. `boýunça noinclude dünýä inenler aradan çykanlar towşan esenowa hydyr derýaýew kerim gurbannepesow` ### Generated Text Samples (Subword-based) Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: **Context Size 1:** 1. `_botaýärkmp),_öz` 2. `a_gumgitdar_nyle` 3. `ebury_der._ýasah` **Context Size 2:** 1. `ar._oduşli_düşdir` 2. `lar.ilbaşdyry,_ob` 3. `an_emlündama_(ýar` **Context Size 3:** 1. `laryň_daşly_şübhes` 2. `ary_12-150-nji_mil` 3. `yň_aýatynyň_keşler` **Context Size 4:** 1. `lary_deňde_gölli,_o` 2. `nyň_bolandygynda_ru` 3. `_we_goşuny,_hassa_t` ### Key Findings - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 98.9% predictability - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (279,783 contexts) - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation --- ## 4. Vocabulary Analysis ![Zipf's Law](visualizations/zipf_law.png) ![Top Words](visualizations/top20_words.png) ![Coverage Curve](visualizations/vocab_coverage.png) ### Statistics | Metric | Value | |--------|-------| | Vocabulary Size | 70,850 | | Total Tokens | 1,266,247 | | Mean Frequency | 17.87 | | Median Frequency | 4 | | Frequency Std Dev | 172.27 | ### Most Common Words | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | we | 29,419 | | 2 | bilen | 14,593 | | 3 | hem | 9,723 | | 4 | bu | 9,296 | | 5 | bir | 7,148 | | 6 | üçin | 7,116 | | 7 | da | 6,676 | | 8 | boýunça | 6,346 | | 9 | ol | 6,099 | | 10 | ýylda | 5,569 | ### Least Common Words (from vocabulary) | Rank | Word | Frequency | |------|------|-----------| | 1 | halaçda | 2 | | 2 | byradarlygynyň | 2 | | 3 | halaja | 2 | | 4 | bakynyň | 2 | | 5 | esaslandyrylanlar | 2 | | 6 | ailəsi | 2 | | 7 | yörükler | 2 | | 8 | ýarymgoragçysy | 2 | | 9 | jizak | 2 | | 10 | kolhozçi | 2 | ### Zipf's Law Analysis | Metric | Value | |--------|-------| | Zipf Coefficient | 0.9487 | | R² (Goodness of Fit) | 0.992202 | | Adherence Quality | **excellent** | ### Coverage Analysis | Top N Words | Coverage | |-------------|----------| | Top 100 | 22.4% | | Top 1,000 | 47.7% | | Top 5,000 | 70.0% | | Top 10,000 | 79.1% | ### Key Findings - **Zipf Compliance:** R²=0.9922 indicates excellent adherence to Zipf's law - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 22.4% of corpus - **Long Tail:** 60,850 words needed for remaining 20.9% coverage --- ## 5. Word Embeddings Evaluation ![Embedding Isotropy](visualizations/embedding_isotropy.png) ![Similarity Matrix](visualizations/embedding_similarity.png) ![t-SNE Words](visualizations/tsne_words.png) ![t-SNE Sentences](visualizations/tsne_sentences.png) ### 5.1 Cross-Lingual Alignment ![Alignment Quality](visualizations/embedding_alignment_quality.png) ![Multilingual t-SNE](visualizations/embedding_tsne_multilingual.png) ### 5.2 Model Comparison | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| | **mono_32d** | 32 | 0.8902 | 0.2916 | N/A | N/A | | **mono_64d** | 64 | 0.8799 | 0.2188 | N/A | N/A | | **mono_128d** | 128 | 0.6945 | 0.1696 | N/A | N/A | | **aligned_32d** | 32 | 0.8902 🏆 | 0.2952 | 0.0120 | 0.1680 | | **aligned_64d** | 64 | 0.8799 | 0.2224 | 0.0560 | 0.2240 | | **aligned_128d** | 128 | 0.6945 | 0.1700 | 0.0840 | 0.3140 | ### Key Findings - **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.8902 (more uniform distribution) - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2279. Lower values indicate better semantic separation. - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 8.4% R@1 in cross-lingual retrieval. - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance --- ## 6. Morphological Analysis (Experimental) This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. ### 6.1 Productivity & Complexity | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |--------|-------|----------------|----------------| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | | Idiomaticity Gap | **-0.035** | Low formulaic content | - | ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. #### Productive Prefixes | Prefix | Examples | |--------|----------| | `-a` | awyny, andrýu, alta | | `-s` | saklanýandyr, saýylmadyk, stories | | `-g` | gyşy, guzlar, gallipoli | | `-b` | beloklaryny, basílio, basylan | | `-m` | meýi, maersk, mortier | | `-k` | kekene, klisfeniň, kesil | | `-d` | diskriminasiýa, deňlemek, dakylýar | | `-t` | theodore, territoriýasyndaky, taýynlapdyr | #### Productive Suffixes | Suffix | Examples | |--------|----------| | `-ň` | operasiýalaryň, klisfeniň, aşgabadyň | | `-r` | saklanýandyr, guzlar, mortier | | `-y` | beloklaryny, gyşy, awyny | | `-a` | diskriminasiýa, alta, gatyşmagynda | | `-yň` | operasiýalaryň, aşgabadyň, wahýyň | | `-n` | humaýun, basylan, araçäkleşýän | | `-i` | meýi, redmi, erişleri | | `-an` | basylan, gan, barylýan | ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |------|----------|------------------|----------| | `kmen` | 3.11x | 26 contexts | rkmen, sökmen, çekmen | | `anla` | 1.82x | 155 contexts | sanlar, panlar, hanlar | | `asyn` | 1.76x | 181 contexts | ýasyn, masyn, gasyn | | `erin` | 1.91x | 103 contexts | lerin, erine, yerin | | `rkme` | 3.11x | 14 contexts | rkmen, türkmer, turkmen | | `tlar` | 1.70x | 133 contexts | atlar, otlar, otlara | | `rler` | 1.83x | 86 contexts | ärler, ÿrler, ýerler | | `nlar` | 1.84x | 79 contexts | onlar, gunlar, hunlar | | `erle` | 1.63x | 96 contexts | ýerler, ỳerler, gerlen | | `ylar` | 1.63x | 72 contexts | lylar, kylar, sylar | | `rlar` | 1.60x | 76 contexts | arlar, durlar, ýarlar | | `klar` | 1.67x | 63 contexts | uklar, klark, oklar | ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |--------|--------|-----------|----------| | `-g` | `-y` | 123 words | gaşy, gatnawy | | `-g` | `-r` | 121 words | gaçypdyrlar, girilýär | | `-g` | `-a` | 96 words | gidrogeologiýa, graflyklara | | `-b` | `-r` | 92 words | bir, bazaar | | `-g` | `-n` | 89 words | gaýtarylan, gelmeýän | | `-g` | `-i` | 88 words | geçmegi, güýçli | | `-s` | `-ň` | 87 words | sahypalaryň, süýümleriniň | | `-s` | `-y` | 80 words | sostawyny, satmagy | | `-g` | `-ň` | 76 words | goýumdarlarynyň, guramaklygyň | | `-b` | `-y` | 75 words | bozulmagy, bidgatçy | ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |------|-----------------|------------|------| | slawýanlarda | **`slawýanl-ar-da`** | 7.5 | `ar` | | görkezipdir | **`görkezip-di-r`** | 7.5 | `di` | | oktýabrdan | **`oktýabr-da-n`** | 7.5 | `da` | | balyklaryñ | **`balykl-ar-yñ`** | 7.5 | `ar` | | sazandalary | **`sazandal-ar-y`** | 7.5 | `ar` | | bolanlary | **`bolanl-ar-y`** | 7.5 | `ar` | | garşydaşlary | **`garşydaşl-ar-y`** | 7.5 | `ar` | | halykynyň | **`halyky-n-yň`** | 7.5 | `n` | | manjurlaryň | **`manjurl-ar-yň`** | 7.5 | `ar` | | mukdarlary | **`mukdarl-ar-y`** | 7.5 | `ar` | | ybadatlarda | **`ybadatl-ar-da`** | 7.5 | `ar` | | guşaklyklary | **`guşaklykl-ar-y`** | 7.5 | `ar` | | amallaryň | **`amall-ar-yň`** | 7.5 | `ar` | | ugurlarda | **`ugurl-ar-da`** | 7.5 | `ar` | | ýakynlarda | **`ýakynl-ar-da`** | 7.5 | `ar` | ### 6.6 Linguistic Interpretation > **Automated Insight:** The language Turkmen shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. --- ## 7. Summary & Recommendations ![Performance Dashboard](visualizations/performance_dashboard.png) ### Production Recommendations | Component | Recommended | Rationale | |-----------|-------------|-----------| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.95x) | | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (355) | | Markov | **Context-4** | Highest predictability (98.9%) | | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | --- ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. ### Tokenizer Metrics **Compression Ratio** > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. > > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. > > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. **Average Token Length (Fertility)** > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. > > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. > > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. **Unknown Token Rate (OOV Rate)** > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. > > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. > > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. ### N-gram Model Metrics **Perplexity** > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. > > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. > > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. **Entropy** > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. > > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. > > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. **Coverage (Top-K)** > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. > > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. > > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. ### Markov Chain Metrics **Average Entropy** > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. > > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). > > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. **Branching Factor** > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. > > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). > > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. **Predictability** > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. > > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. > > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics **Zipf's Coefficient** > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. > > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. > > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. **R² (Coefficient of Determination)** > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. > > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. > > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. **Vocabulary Coverage** > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. > > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. > > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. ### Word Embedding Metrics **Isotropy** > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. > > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. > > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. **Average Norm** > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. > > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. > > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). **Cosine Similarity** > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). > > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. > > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. **t-SNE Visualization** > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. > > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. > > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. ### General Interpretation Guidelines 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. ### Visualizations Index | Visualization | Description | |---------------|-------------| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | | Tokenizer OOV | Unknown token rates | | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | | N-gram Coverage | Top pattern coverage | | N-gram Unique | Unique n-gram counts | | Markov Entropy | Entropy by context size | | Markov Branching | Branching factor by context | | Markov Contexts | Unique context counts | | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | | Vocab Frequency | Word frequency distribution | | Top 20 Words | Most frequent words | | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | | Position Encoding | Encoding method comparison | | Model Sizes | Storage requirements | | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | --- ## About This Project ### Data Source Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. ### Project A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. ### Maintainer [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) ### Citation If you use these models in your research, please cite: ```bibtex @misc{wikilangs2025, author = {Kamali, Omar}, title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, year = {2025}, doi = {10.5281/zenodo.18073153}, publisher = {Zenodo}, url = {https://huggingface.co/wikilangs} institution = {Omneity Labs} } ``` ### License MIT License - Free for academic and commercial use. ### Links - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) --- *Generated by Wikilangs Models Pipeline* *Report Date: 2026-01-11 01:05:04*