text
stringlengths
2
713
labels
listlengths
1
5
id
stringlengths
9
9
language
stringclasses
7 values
Salut mon pote, j'apprécie ça
[ 0 ]
FReezrnk8
fr
No tiene sentido intentar mantener tu salud mental si a nadie le importas ni se preocupa por ti.
[ 27 ]
SPedr5060
sp
أتذكر أنني كنت في الرابعة من عمري، وكنت متحمسة جدًا للمساعدة في تنسيق الجوارب بعد تجفيفها. يحب الأطفال المشاركة.
[ 13 ]
AReerbv0c
ar
Tienes los ojos bien abiertos como un ángel y mueves la cabeza completamente hacia atrás, estás listo.
[ 4 ]
SPeef5u9p
sp
Je sais qu'aucun voisin n'est venu nous voir parce qu'ils me l'ont dit...
[ 27 ]
FRed7ang6
fr
euh, pareil. ça m'a aussi donné des tremblements, alors j'ai arrêté. jusqu'à présent, j'ai trouvé que Trintellix était un bon compromis
[ 4 ]
FReec72hd
fr
Ich frage mich, ob es für [NAME] möglich ist, mit einem höflichen Fan auf großmütige Weise umzugehen.
[ 26 ]
GRee0ot74
gr
Es una pena que una persona tan atractiva se haga esto. Ojos bonitos, sonrisa encantadora.
[ 0, 9 ]
SPeeppis0
sp
Oh Mann, es gibt nicht genug Popcorn, um das zu genießen.
[ 9 ]
GRedqt9q9
gr
I assume his midichlorian count must be high.
[ 27 ]
ENeewmkmf
en
لقد أخطأتِ يا ابنتي، لسنا مدينين لكِ بـ "سداد" تكاليف الأحفاد أو ما شابه. يا للأسف.
[ 27 ]
ARedktbqg
ar
Tienes razón. ¿Fingir ser extranjero? Jaja, no sé. ¡Te deseo suerte, amigo!
[ 1, 4 ]
SPeeq8aw0
sp
Dass ein so hässliches Mädchen mich nur mag, ist kein Kompliment, sondern eine Beleidigung und zeigt, dass [NAME] mich hasst.
[ 9 ]
GRedl79um
gr
Klingt süß, Mann, eine schöne Erinnerung!
[ 0 ]
GRef0kf9c
gr
Twilight... TOUJOURS une meilleure histoire d'amour que Les Derniers Jedi !
[ 0 ]
FRedjhcfz
fr
Die Lakers haben wirklich die schlimmsten Fans
[ 3 ]
GRedje9qd
gr
Sei un partner fantastico.
[ 0 ]
ITeesivai
it
Elbette, ama aynı zamanda birçok insanın neden bunu yapmadığını da anlaşılır kılmalı.
[ 27 ]
TRee6xgjd
tr
Un innie ?
[ 27 ]
FReeceo2c
fr
Hadi, onu oradan çıkarın!
[ 27 ]
TRed6enly
tr
Realmente espero que no tengas la oportunidad de disfrutarlos porque a mí no me gustaron nada :)
[ 10 ]
SPeddjtj0
sp
Das ist unglaublich. Als ich das letzte Mal vor etwas mehr als zwei Jahren nachgesehen habe, waren es 3000.
[ 0 ]
GRed26m8q
gr
ليس هكذا تعمل الأمور
[ 10 ]
AReegd2kq
ar
Hey, wir haben auch Gefühle, Streber
[ 3, 4 ]
GRedzsswp
gr
Really confused how every comment with more than 1 upvote says this isnt cringe and yet the post has 1.3k votes...?
[ 6 ]
ENee90mob
en
أفضل من مجرد قول مرحبا :)
[ 4 ]
ARef3yciw
ar
She was literally the worst manager I’ve ever worked for
[ 11, 27 ]
ENedzdc1f
en
Diğerlerinin isimlerini bulanıklaştırdım, [İSİM]'in [İSİM] olmasıyla ilgili
[ 3, 22 ]
TReeu6h87
tr
That's the CPUSA symbol. No clue why it's here though.
[ 6 ]
ENed2b1m4
en
Tu as dit que tu aurais 16 ans l'année prochaine, cet été n'est pas l'année prochaine
[ 10 ]
FReegdsfg
fr
« Je souffre d'un trouble d'apprentissage très sexy. Comment l'appeler, [NOM] ? »
[ 25 ]
FReelvixz
fr
Meine Mutter macht das ständig. Ich habe mich immer gefragt, warum sie das Bedürfnis dazu hat. Kannst du mir sagen, warum du das tust?
[ 7 ]
GRee3ecbg
gr
Ha ! J'ai dû y retourner et regarder. Des stylos... Je me demandais sérieusement ce que c'était, un ours en gélatine géant en forme de pénis ?!
[ 3 ]
FReexcajj
fr
Tu es un idiot et tu essaies de justifier ton ignorance.
[ 27 ]
FRed1e8p5
fr
Mir geht es genauso. Ich schätze die Trucker in diesem Sub und wie sie Wert auf Sicherheit legen.
[ 0 ]
GRedvch3f
gr
Ja, jemand muss sofort eine Beratung aufsuchen.
[ 4 ]
GReey1f41
gr
That's a shame. Well good luck
[ 5, 12 ]
ENee98p0m
en
En azından bir elçi kullanmanıza izin verdi. Bunlar gerçekten güvenilir. Elçinin rengi neydi?
[ 3, 4, 7 ]
TRee7t33d
tr
Sie könnten schwanger werden, achten Sie also darauf, dass Sie vorher alle Verhütungsmittel aufessen.
[ 5 ]
GReeowi6x
gr
well, most of them won't even get that far because the second you start explaining it they plug their ears and start screaming about socialism.
[ 27 ]
ENeevz5y5
en
لا أدافع عن الاختيار السيئ، لكن ربما ظن أن هذا هو ما يريدونه؟
[ 27 ]
ARee3zpv6
ar
"جينكيز، إن كشف هوية الوحش أمر مؤلم للغاية... نييييييييه~."
[ 25 ]
ARefewqij
ar
Oldukça eski. [İSİM] yaptı bunu.
[ 27 ]
TRee5zvi7
tr
معذرةً، متى أصبحت صفحة فرعية مؤسسةً مقدسةً؟ هذا تكافؤٌ خاطئ.
[ 7, 24 ]
ARee7asho
ar
لا تكن غبيًا إلى هذا الحد. الإرهاب سياسي بطبيعته، والدين ليس إلا إحدى الأدوات المستخدمة لتنفيذه.
[ 10 ]
AReddqy4l
ar
Und diesem Kerl gleichzeitig einen blasen
[ 2, 27 ]
GRedfudrq
gr
Dann muss deine Ausbildung ziemlich schlecht gewesen sein, lol
[ 1 ]
GRef5v60c
gr
Jaja, "reformista progresista". Me encanta lo crédulos que son los votantes de Chicago.
[ 1, 18 ]
SPed9y2xd
sp
No that's called your sister is the milk man's/s
[ 27 ]
ENed5ra1m
en
Der Typ sieht sogar aus wie [NAME]!
[ 27 ]
GReegjaos
gr
[NAME] received millions of dollars from an MLM by endorsing it. Not sure what is so complicated about this indisputable fact for you.
[ 27 ]
ENeduxb8v
en
Questo! Tempo fa una ragazza qui ha detto che “il dca sta cercando di ingannarti per restare in vita!”
[ 27 ]
ITefeayhp
it
Unisciti a Wattpad! Ci sono molti bei libri ed è gratis :) Se vuoi libri "veri", [NAME] merita decisamente di essere letto.
[ 4 ]
ITed6mnnl
it
Oh. Ha senso.
[ 27 ]
ITef6uju7
it
TEK BİR PCIE YUVASINA SIFIRLANACAK ŞEKİLDE SEKİZ VIDEO KARTINI DEĞİŞTİRDİK /gıcırtı Üzgünüm, yanlış [İSİM].
[ 24 ]
TRedlaazh
tr
شكرًا على النصيحة. بِعتُ للتو ١٠٠ ألف.
[ 15 ]
ARedpje7g
ar
Im fine with complaining. A little surprised he's complaining without playing or even reading the patch notes since they were released.
[ 4, 26 ]
ENefe2fi3
en
Du verdienst VIEL mehr Upvotes
[ 0, 27 ]
GRedhd09y
gr
Ça n'a aucun sens. Qu'est-ce que tu essaies de faire ? On dirait un imbécile.
[ 3 ]
FRee8rtlq
fr
Aman Tanrım. O zaman eve giderken o konuşmanın tamamını dinlemem gerek.
[ 27 ]
TReez0zcv
tr
لم أرَ قط هذا الكمّ من الآراء السلبية مع هذا الكمّ من التصويتات الإيجابية في الوطن الأم. أظنّ أن هذا ما يحدث عندما يصل الأمر إلى الجميع.
[ 3 ]
AReeoqw91
ar
تساءلتُ ماذا سيحدث لو غبت عن المخيم لفترة طويلة. يا له من أمرٍ رائع!
[ 26 ]
ARedf6v83
ar
dipende dalla pagina, idiota.
[ 2, 3 ]
ITef06cyk
it
¡Jaja! Me di cuenta después de tu comentario. Definitivamente no intento entrar en Loubs con una pata de palo, jaja.
[ 1 ]
SPeek7lmx
sp
احذر يا u/Youareapooptard، فقد يطاردك [NAME] ويحرقك حيًا بسبب تلك الإهانة البسيطة نسبيًا
[ 2 ]
AReemt486
ar
Sie können Blut aus einem 3 Wochen alten Gewebe gewinnen, um es zu pflanzen!
[ 27 ]
GRedeo03n
gr
I can't believe he came in and 4 seasons in he managed to turn the team into this.
[ 26 ]
ENeer0aiy
en
¡Vaya! Parece que está a una mala nota de disparar en una sinagoga.
[ 11 ]
SPed0hg0n
sp
+1. Lamentablemente, ya no voy a DuPont. Si estás en Rosslyn, te recomiendo American Threading Plus.
[ 9 ]
SPed8o0za
sp
أنت لا تعرف ماذا سيحدث إذا فقدت وزنك، فلماذا لا تركز فقط على هذه الخطوة أولاً.
[ 5, 20 ]
ARedl2rw7
ar
إلا... هذا بالضبط ما تعلمته في مدرسة الدين. إله واحد، ثلاث جوانب.
[ 4 ]
ARedzjh9m
ar
Por fin estoy en un lugar donde solo soy una maldita persona normal. Joder, ¿por qué estoy llorando?
[ 9 ]
SPef5d8bo
sp
Eigentlich bin ich ziemlich überrascht, dass sie es so gut passend gemacht haben.
[ 26 ]
GRee5xutm
gr
Je prends une photo et je ne m'en rends pas compte jusqu'à ce qu'elle éclate. [NOM].
[ 22 ]
FRef5cueg
fr
„Es gibt immer einen größeren Fehler.“
[ 3 ]
GReeia11h
gr
En büyük sorum şu: [NAME] kimdir? Ayrıca: [NAME] kimdir? Ayrıca: [NAME] kimdir?
[ 6 ]
TReewd3xx
tr
O değil. O hiçbir yerde değil. O mevcut değil.
[ 10 ]
TReeluuwj
tr
İngiltere hükümetinin Anlaşmasız Çıkış planı, temelde çekilme anlaşmasının geçmesi durumunda yapacaklarının aynısını, ancak bazı çekincelerle birlikte, yapmaktır.
[ 27 ]
TRee3yvwm
tr
Lol ok ًں'Œًںڈ¾
[ 1 ]
FRedur7a5
fr
Prima che la telecamera fosse su di lui, ha notato l'atroce maglia falsa addosso a quel coglione accanto a lui.
[ 27 ]
ITednts8v
it
أجد هذا النوع من الأشياء مضحكًا حقًا أيضًا!
[ 1 ]
ARefecy9p
ar
90'larda kimsenin gözünü kırpmadığı birçok şey oldu. İşler böyleydi işte.
[ 27 ]
TRed5cys0
tr
Entonces, ¿cómo puedes decir que el resto es muy rojo fuera de Nova cuando eso es rotundamente falso?
[ 6 ]
SPedpk8kb
sp
Oh no he didn't!
[ 10 ]
ENed272jd
en
هذا جعلني أضحك، أرجو التصويت يا سيدي
[ 0, 1 ]
AReez881f
ar
Eğer o maske konuşabilseydi, birinin acısına son vermesi için yalvarırdı.
[ 25 ]
TReexubdp
tr
¿[NOMBRE]? ¿1º para [NOMBRE]?
[ 6, 7 ]
SPeelcos4
sp
Er feuert die Verlierermannschaft an und ist sauer.
[ 27 ]
GRefbqx8g
gr
Kahretsin! Ben bunca zamandır dışarıda turuncu insanlara karşı protesto ediyordum. Yeni tabelalar için fona ihtiyacım var!
[ 2 ]
TReddda0c
tr
Je l'ai utilisé hier soir. Ça a fonctionné à merveille.
[ 4 ]
FReezht2k
fr
bad acts at a reasonable price
[ 27 ]
ENef6kbsk
en
ذكّرني! شهرين
[ 27 ]
AReenno57
ar
Ahhh, [NAME]: Held der Trommelfelle weltweit!
[ 27 ]
GReei21tz
gr
Son sourire est tellement effrayant
[ 14 ]
FRee0ug24
fr
Lachen in Spitfire Mk. VA. Dieses Flugzeug ist erstaunlich, besonders beim Durchbruch
[ 0 ]
GRee9m5go
gr
Finalmente l'ONU si è alzata il culo e ha fatto qualcosa. Sono così felice che finalmente sia al sicuro (per ora).
[ 5, 17 ]
ITedgrq4k
it
Gerçekten öyle olurdu. Artık kürtaj bile değil!;Bu sadece doğum sonrası cinayet!
[ 11 ]
TReeqjv9a
tr
Hahaha, j'essaierai de monter après ce match de basket. J'espère vers 19 heures.
[ 1, 20 ]
FReeys46e
fr
Oh. Yani aslında saçmalıyorsun. Tamam, not edildi. Teşekkürler.
[ 15 ]
TRef5f877
tr
Çirkin olmayı daha da acınası hale getiriyor. Tüm bu çalışma sadece acı yaratmak için.
[ 2 ]
TRedmiq2s
tr