title stringclasses 1
value | text stringlengths 2 124 | sentence_id float64 1 187 ⌀ |
|---|---|---|
Добро пожаловать в десятую серию см | Что? | 101 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Китайская Кола? | 102 |
Добро пожаловать в десятую серию см | о, я выпью его! | 103 |
Добро пожаловать в десятую серию см | дайте мне Колу! | 104 |
Добро пожаловать в десятую серию см | После питья Китайской Колы... | 105 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ураааааааааааааааааааа! | 106 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я могу сбежать от этих коллектров! | 107 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ура! | 108 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Не убежишь
Не, ты не убежись друг мой! | 109 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Плати кредит! | 110 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Быстро! | 111 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я сказал нет! | 112 |
Добро пожаловать в десятую серию см | HELP! | 113 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Тебе нужна помощь? | 114 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Мы тебе поможем! | 115 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Мы слышали, что ты столкнулся с Китайским кредитом? | 116 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Мы тебе предлагаем законно избавиться от Китайского кредита с помощью банкроства! | 117 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Благодоря банкроству ты можешь избавиться от Китайского кредита и начать с чистого листа как ты обанкротишься! | 118 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Банкротимся? | 119 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Урааааааааааааааааа! | 120 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я стану банкротом! | 121 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Давайте банкротится! | 122 |
Добро пожаловать в десятую серию см | После банкротсва.... | 123 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ух! | 124 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я стал банкротом! | 125 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Спасибо! | 126 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ты банкрот? | 127 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Китайские бонкроты слышали, что ты стал банкротом? | 128 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ах, Китайские коллекторы остают от тебя! | 129 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ах! | 130 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я избаился от Китайского кредита и от Китайских коллекторов. | 131 |
Добро пожаловать в десятую серию см | В печку и в топку! | 132 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Теперь, время избавиться от Китайского кредита и от Китайских коллекторов! | 133 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Windows 95 тебе предлагает тебе сжечь в топку и в печку кредитные деньги и договор с Китайским банком созданный Леем Цзюнем. | 134 |
Добро пожаловать в десятую серию см | А также сжечь разговоры от Китайских коллекторов. | 135 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ты избавишься от них! | 136 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Давай, ты можешь! | 137 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Винда мне предлагает всё сжечь? | 138 |
Добро пожаловать в десятую серию см | О! | 139 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Это что-то новенькое! | 140 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ууууууууууу! | 141 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Что-ж, я сожгу все ваши Китайские деньги и разговоры с Китайскими коллекторами! | 142 |
Добро пожаловать в десятую серию см | ахахахахаххахахах
После сжигания Китайского кредита, договора и разговоров с Китайскими коллекторами... | 143 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Готово
Готово, сжигание Китайского кредита, договора и разговора с Китайскими коллекторами сделано успешно! | 144 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ураааааааааааааааааааааааа! | 145 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я окончательно избавился от них! | 146 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Конец тебе
Ну всё тебе! | 147 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Тебе конец! | 148 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Лей Цзюнь сделает с тобой так, что ты отдал все свои сбережения! | 149 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Готовся к отдачи своих денег Лею Цзюню! | 150 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я не хочу отдавать все свои деньгу ему. | 151 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Нет, спасибо! | 152 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Китайская месть
Ну всё, друг мой! | 153 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Лей Цзюнь готовит тебе великую Китайскую месть! | 154 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Готовся к великой Китайской мести! | 155 |
Добро пожаловать в десятую серию см | нееееееееееееееееет! | 156 |
Добро пожаловать в десятую серию см | только не месть! | 157 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Цзюнь не делай плохого! | 158 |
Добро пожаловать в десятую серию см | не надо! | 159 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Помощь здесь! | 160 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Тебе нужна помощь? | 161 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Мы тебе поможем! | 162 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Мы тебе предлагаем выпить сверх мощний энергетик с Колой! | 163 |
Добро пожаловать в десятую серию см | С этим энергетиком ты сбежишь от Лея Цзюня. | 164 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Попробуй! | 165 |
Добро пожаловать в десятую серию см | О! | 166 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Энергетик? | 167 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Энергетрик вреден здоровью! | 168 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ох! | 169 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Как мне тяжело станет! | 170 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Иду пить энергетик. | 171 |
Добро пожаловать в десятую серию см | После питья энергетика... | 172 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Оооооооооо! | 173 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Энергетик помог мне! | 174 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Спасибо! | 175 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ловля
Нет! | 176 |
Добро пожаловать в десятую серию см | ты не сбежишь от меня милый мой! | 177 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Ты будешь спойман! | 178 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Я на тебя завяжу верёвкой. | 179 |
Добро пожаловать в десятую серию см | ахахахахахаах
Не! | 180 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Только не верёвка! | 181 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Пожалуйста, не вяжите меня веревкой! | 182 |
Добро пожаловать в десятую серию см | После ловли и вязки верёвкой... | 183 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Win3.1
Мы тут
Мы тут друг мой мы с тобой не покончили! | 184 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Оставайся тут и не убегай. | 185 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Зачем мне тут остоваться? | 186 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Конец
Конец выпуска подошёл к концу! | 187 |
Добро пожаловать в десятую серию см | Спасибо за просмотр десятой серии! | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.