id
stringlengths
64
64
semantic_id
stringlengths
13
60
src_lang
stringclasses
61 values
tgt_lang
stringclasses
61 values
src_script
stringclasses
24 values
tgt_script
stringclasses
24 values
src_text
stringlengths
8
188
tgt_text
stringlengths
8
188
direction
stringlengths
5
15
source_dataset
stringclasses
1 value
source_config
stringclasses
56 values
source_split
stringclasses
1 value
source_id
stringlengths
13
60
license
stringclasses
1 value
license_url
stringclasses
1 value
source_url
stringclasses
1 value
alignment_method
stringclasses
1 value
quality_score
float32
domain
stringclasses
23 values
is_synthetic
bool
1 class
generation_method
stringclasses
1 value
qa_status
stringclasses
1 value
qa_score
float32
qa_notes
stringclasses
1 value
split
stringclasses
1 value
notes
stringclasses
1 value
5d077c6229d309f8647fd528e915edf0ad49b2d519db7e1cd3a3ad3a9dcb09fd
looking_for_place.station
en
es
Latn
Latn
I am looking for the station.
Busco la estación.
en-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c27fc1ff6e612d4aa0d2f4b6a9b4e58843bd6dc517850df1fa53ac2cd8a6f0cf
looking_for_place.station
en
it
Latn
Latn
I am looking for the station.
Sto cercando la stazione.
en-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
adbccc16b36e3c13da7f64beca62365c14cb348db054437c9ab74bce039fac82
looking_for_place.station
en
fr
Latn
Latn
I am looking for the station.
Je cherche la gare.
en-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
509d2bd3bd14df5af67d2c350a0ae58fcba3b3d147e2cc8ada95d7103ca75d9d
looking_for_place.station
en
pt
Latn
Latn
I am looking for the station.
Estou procurando a estação.
en-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e1260153674274b5a2cadd51d6d5eff92a9191c01a4bf4635ba84595eb07ab0d
looking_for_place.station
en
de
Latn
Latn
I am looking for the station.
Ich suche den Bahnhof.
en-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
39f34735e143c476b2e9e01eb77659a0ece804ff1068779e725b5528cbf39909
looking_for_place.station
en
nl
Latn
Latn
I am looking for the station.
Ik zoek het station.
en-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
82bad19504d3f0494acb066cbcbc62f9b6b32119244b2c1e752d402b19ef003c
looking_for_place.station
en
sv
Latn
Latn
I am looking for the station.
Jag letar efter stationen.
en-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1915b0a403428e2673843ab24e03fdda2157db0f93437f016dd12b97b99c95da
looking_for_place.station
en
id
Latn
Latn
I am looking for the station.
Saya mencari stasiun.
en-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
54c3bcc30996e4060ca64c97047e72ad02d50f5a98992e29778b9e111fbca27c
looking_for_place.station
en
eo
Latn
Latn
I am looking for the station.
Mi serĉas la stacidomon.
en-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5ba096793ff955a27920ab03b9ea9b7e32a53e9c2ec856c9b7bc5ef3bcbe363f
looking_for_place.station
en
sw
Latn
Latn
I am looking for the station.
Ninatafuta kituo cha treni.
en-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9427f1d97bbb844b6eb0dcebd8e645b0a0deaf6bf1714cf94a55c68665aaae30
looking_for_place.station
es
en
Latn
Latn
Busco la estación.
I am looking for the station.
es-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2bf26d28cedf0161050510968ba9f30abc0f816d6eea8c4e3869e7d4079f1512
looking_for_place.station
es
it
Latn
Latn
Busco la estación.
Sto cercando la stazione.
es-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3529779ba50d57981826871a86a0f92a5fb47e574e320bb5b7d05ef17ba16e5c
looking_for_place.station
es
fr
Latn
Latn
Busco la estación.
Je cherche la gare.
es-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4f9b6fffaafc0455d101ce4d26667f6b35ee7658ec24862c0dfe7a24af3ed4c4
looking_for_place.station
es
pt
Latn
Latn
Busco la estación.
Estou procurando a estação.
es-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
54468d6fd712499b81a664360ba51d19a50a4e5043e7913d943d92ecb9498ece
looking_for_place.station
es
de
Latn
Latn
Busco la estación.
Ich suche den Bahnhof.
es-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b549fba53e8e0066f53c508a07f06e0a98d4a2617e909d4d3d0345d464773fca
looking_for_place.station
es
nl
Latn
Latn
Busco la estación.
Ik zoek het station.
es-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
334de654e35b72d458e58311a542a75da64456d60e101d6edd1a61835e14fdc2
looking_for_place.station
es
sv
Latn
Latn
Busco la estación.
Jag letar efter stationen.
es-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a9930f1fe2d608fcbb0baacc5c023c3127237654d9e091e517a5820cd03f1639
looking_for_place.station
es
id
Latn
Latn
Busco la estación.
Saya mencari stasiun.
es-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fd1b6a0ea4966b4ba973ff4b4952289fee4477d9ab7414421d5821b76d14527e
looking_for_place.station
es
eo
Latn
Latn
Busco la estación.
Mi serĉas la stacidomon.
es-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
133d1893bce25fe1c8df165124ccd5dc2a0511a2b97a5aa5c40bd2962d00a06c
looking_for_place.station
es
sw
Latn
Latn
Busco la estación.
Ninatafuta kituo cha treni.
es-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
64769ce98d653293501161b0d47fa930308cd8a42d1a28d3864887a4e3484b5a
looking_for_place.station
it
en
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
I am looking for the station.
it-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5ef82b85961b05e40d38f825459c4fc09a363f959418ad6f7c16476798c6cc26
looking_for_place.station
it
es
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Busco la estación.
it-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0ad22028ffed222f4b54e75c3b98b4212095de2cc59da97a687afdafd7cbb70d
looking_for_place.station
it
fr
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Je cherche la gare.
it-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a72edf2d774fe642bab831de3918671a35933e380f1654dd486d89a8ae90ee46
looking_for_place.station
it
pt
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Estou procurando a estação.
it-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
33eb54d3c8d3c947339c640e70fb02c4d534320b0a4f8ebeff566c300415d386
looking_for_place.station
it
de
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Ich suche den Bahnhof.
it-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
84d281acce76777d83b625d4f41445d134d5baae00a2e714321892c4e9806a82
looking_for_place.station
it
nl
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Ik zoek het station.
it-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
672979037ad1ded5d533c4a8e06f102ad59fd3750a261f9dfba73ceac93ba2da
looking_for_place.station
it
sv
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Jag letar efter stationen.
it-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a7905833f119a27775e6da64e7d0bd676ad509efed23d7815b72c3310b3b6df5
looking_for_place.station
it
id
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Saya mencari stasiun.
it-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
45a9dd7c6d4ee203a27aa0d2aa35d7695a2acc46822d072b2083b4ebb620db2f
looking_for_place.station
it
eo
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Mi serĉas la stacidomon.
it-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cf0e10f246fc1401fbd1655bbf4f866295469d7753565d0e3c91d9d8a1b0ca34
looking_for_place.station
it
sw
Latn
Latn
Sto cercando la stazione.
Ninatafuta kituo cha treni.
it-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0881302ff1b84dc53ce948345b4dcff98bf958d855b1c711b14f0a53313ff528
looking_for_place.station
fr
en
Latn
Latn
Je cherche la gare.
I am looking for the station.
fr-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6cc4baf0ff88fc311688067fdffb1d1d224103af947b47fe13b0ed9e0b503efb
looking_for_place.station
fr
es
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Busco la estación.
fr-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
99a4df3831f7f0b62af0b2780eccde0f64576b42cf6bfccf3a04e06b8be996cb
looking_for_place.station
fr
it
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Sto cercando la stazione.
fr-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c5bd0d300f7db555038744d7788a450ce0a67344711eb92d34ddb0e462e02ac4
looking_for_place.station
fr
pt
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Estou procurando a estação.
fr-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8797915bf2a5d01277517f591bfe0b34b5af2c9cdaf80112d0fe2f7a7fd6c20d
looking_for_place.station
fr
de
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Ich suche den Bahnhof.
fr-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a9ee0ea19d8571ed66e15539ace7bd020803523c8a3c35943592607e6bbf5ac4
looking_for_place.station
fr
nl
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Ik zoek het station.
fr-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c1dfa2967bb4f3c33e0ab360b6a5068cf24bbc8e4f51016368d6d75cbd998ae8
looking_for_place.station
fr
sv
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Jag letar efter stationen.
fr-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d62ddd7e5fec7e3f8a46f8f4f31688fd264946943c8122f8ede75a7a75758c97
looking_for_place.station
fr
id
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Saya mencari stasiun.
fr-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4c66958d08487655436f64c85d98eee3a60ab9bdd19c586df3da099e1fbb592b
looking_for_place.station
fr
eo
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Mi serĉas la stacidomon.
fr-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9395c461c60843cd1b6b2854cf3e4ddac67e3e39cb12de222734d17f3ca1e47a
looking_for_place.station
fr
sw
Latn
Latn
Je cherche la gare.
Ninatafuta kituo cha treni.
fr-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7598f33c74724fc1839bde21606523bb0329690131ae9b9c3046459dd74d7b6c
looking_for_place.station
pt
en
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
I am looking for the station.
pt-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
17f6654d558a5a5c85cafe5dbdbff698a3a9d812f877346686fda1de587b1287
looking_for_place.station
pt
es
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Busco la estación.
pt-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
46c10bb09013ece3ab94f6fcee6371059956a6cfeaa9ac445a737ee852655d9d
looking_for_place.station
pt
it
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Sto cercando la stazione.
pt-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
64c69f035c5399d361f9754ca4e0b8e1270a3d55a8734d3e5bd7030b74a7ab54
looking_for_place.station
pt
fr
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Je cherche la gare.
pt-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a90f2d8557085bb5c9e7e75d07986fe2c7b92e3cf73ba0d9594f57ef6bf8b269
looking_for_place.station
pt
de
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Ich suche den Bahnhof.
pt-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a18c954432954bdda6e362ba095df11a089110cabfea99b1328acaeda72c0c20
looking_for_place.station
pt
nl
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Ik zoek het station.
pt-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
49d3c9ce8cc8e26f682907ceaacb5ea76857ff3b9bc558f9c975268299db37fe
looking_for_place.station
pt
sv
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Jag letar efter stationen.
pt-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c99fdf6fc8e64fb3ad0dc1f34b68ee7baa459ac4ed1654d27c6602fee11862bd
looking_for_place.station
pt
id
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Saya mencari stasiun.
pt-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6e8452d51b3bf50889e9b126d5bc88ba625253f943de9438475be1176ad9f982
looking_for_place.station
pt
eo
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Mi serĉas la stacidomon.
pt-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
caf7580eb93cce4414a85c1ca093f9fa593d777a383e22f09dece9b19ee41f5e
looking_for_place.station
pt
sw
Latn
Latn
Estou procurando a estação.
Ninatafuta kituo cha treni.
pt-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a854ed5ea59ad484c44248ead193908cc87427fe051ec8d5af97c512d5e2bb28
looking_for_place.station
de
en
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
I am looking for the station.
de-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2122e52c36f4ec9acf8eb4851a6a2e0d158b60c7e0b29fddd9987300404addf9
looking_for_place.station
de
es
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Busco la estación.
de-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c03077bd089b76009deefebb029a6a8e75f9e187176e8bd2f84098196e15af5f
looking_for_place.station
de
it
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Sto cercando la stazione.
de-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
94689c3d9755f18216b59c94edec02001e659586238bbf215312c1536bcd22d2
looking_for_place.station
de
fr
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Je cherche la gare.
de-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1873bb80a89a69baaf8e917cb58e5bf1d448d9d7f97234d47b2c01f38ba61319
looking_for_place.station
de
pt
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Estou procurando a estação.
de-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5e1c57f702186132770d8472b4a07da68a106c2b56bffaa6691f460e0069de0d
looking_for_place.station
de
nl
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Ik zoek het station.
de-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1b4c9515bc38d3f829efee36759c471828d44c28a0457a87313975dd61c371b6
looking_for_place.station
de
sv
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Jag letar efter stationen.
de-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
568f56bab57aab34a9085af46d08b9f9456aedb73762d6fc2ceaa73f9e992235
looking_for_place.station
de
id
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Saya mencari stasiun.
de-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a531c2ed1c63e4a775bc67db6b90cbac5c844cd2a02d1c49410478690c6802eb
looking_for_place.station
de
eo
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Mi serĉas la stacidomon.
de-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
21dd6c63bb5343e0db0fa4dffeafe1b54ef7192da2ad31c57c80d817c53d1e09
looking_for_place.station
de
sw
Latn
Latn
Ich suche den Bahnhof.
Ninatafuta kituo cha treni.
de-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b9703fdbb464c4239219bdb321c83cbabac5ecf38f6da3927d795ae71078a47f
looking_for_place.station
nl
en
Latn
Latn
Ik zoek het station.
I am looking for the station.
nl-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
71b8273124253b06391eaf0b660657a46d7792f39e541a478f78c9f9245e1b8d
looking_for_place.station
nl
es
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Busco la estación.
nl-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
543cd9d979052cda9a1c3be6009be09dac01b7364eff77e051c965f6b20b4fbe
looking_for_place.station
nl
it
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Sto cercando la stazione.
nl-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2ae129b64317cb3c7b041ddc1a15552a398b714a018609605f48af8439c3df4a
looking_for_place.station
nl
fr
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Je cherche la gare.
nl-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a044e21e92c841aeec63d6c513fd2f581314ee15f4e1360e6f822dce52d15cb1
looking_for_place.station
nl
pt
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Estou procurando a estação.
nl-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ce6bcb01847e754a198097b2e49eb82dd087b8894f610eb6ba50e8bc70708601
looking_for_place.station
nl
de
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Ich suche den Bahnhof.
nl-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
65e29b66dc7269ea112b271943302092373d83ec05b3b9fc5a280e3b56997ddb
looking_for_place.station
nl
sv
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Jag letar efter stationen.
nl-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
59dd8a0856a275f79fb46c6cb02b6fe6efa72227c26bf7a6a2bcc7b3c9624fd3
looking_for_place.station
nl
id
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Saya mencari stasiun.
nl-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7ba05fefe34029fd273085f721962bb6012b88f91dab723af6846be6edb2e555
looking_for_place.station
nl
eo
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Mi serĉas la stacidomon.
nl-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
76d687f37d5c2f0ea1088d146a856b01eaaff49ffbe99c7391498fedfa59f513
looking_for_place.station
nl
sw
Latn
Latn
Ik zoek het station.
Ninatafuta kituo cha treni.
nl-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
526ea1a2aa5aaeb8572ff650d07697a5ff9c73761c66cc60232713b7c6361a74
looking_for_place.station
sv
en
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
I am looking for the station.
sv-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f503207fc6746f10babb39d5ea346964a55b616590d85dfee9bdd2a172ae3748
looking_for_place.station
sv
es
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Busco la estación.
sv-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8717d34e98d59b1aa95610a38defb43eabf0c0a5560c274263d8e8c328f2b365
looking_for_place.station
sv
it
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Sto cercando la stazione.
sv-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cdc3add77f9a4af5a309783be41dd7d8414a28f814a7786adc5c22086b023736
looking_for_place.station
sv
fr
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Je cherche la gare.
sv-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
de978c0a6f0c79931922dd36d7cb67268f26a975f6c47287c27a326978794e3f
looking_for_place.station
sv
pt
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Estou procurando a estação.
sv-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bd7aa66dc575b6d09e3281454d03519b6492601b2a0b0bcbfd2bdbd363132258
looking_for_place.station
sv
de
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Ich suche den Bahnhof.
sv-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
66eaa536cd2e5dce88893afef3cf0b7fa95b7e183bcaf39c20592a07325164db
looking_for_place.station
sv
nl
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Ik zoek het station.
sv-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7ae7bab5b3918ad2ed54af0537d560f4bc8119ee01872d55b482b0393922154e
looking_for_place.station
sv
id
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Saya mencari stasiun.
sv-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4f0742c5ca4022d9181817b85d69094bf251dd4c5c3282dd86ed4a584a8db412
looking_for_place.station
sv
eo
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Mi serĉas la stacidomon.
sv-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5c8204db60e7a603da22792cc45ace7475d8e330e7d354649e6ab19f519e6ed3
looking_for_place.station
sv
sw
Latn
Latn
Jag letar efter stationen.
Ninatafuta kituo cha treni.
sv-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4ffbff9fde8f91f26113477ab47ff275299fa3d41dad75a85c0f91f759239796
looking_for_place.station
id
en
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
I am looking for the station.
id-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
dd65268e5c02a527e86984522610bc08878f444c1496665de5af751944a50bc1
looking_for_place.station
id
es
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Busco la estación.
id-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8ed0ebfd372ee44bb311b96ff7c7097734f5fc759549cef350c4c1cf5246683f
looking_for_place.station
id
it
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Sto cercando la stazione.
id-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
313b2b4827a8e3ef9283d1c4fdb955741b2675e39ba7bf19fdb31fa7724b82ce
looking_for_place.station
id
fr
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Je cherche la gare.
id-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
caea72c3b2ab1f5f5f279a2aa75bf597a7676416553fb0ae69a0edfe27f01a9e
looking_for_place.station
id
pt
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Estou procurando a estação.
id-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6efebacd5facdded70f36a2111762390917a755ee1c2ee0bc06d052c26533f2c
looking_for_place.station
id
de
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Ich suche den Bahnhof.
id-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5470f2eaa1051a12c4ae71873b8476556bf7f36b0eb8f89fb68de5c193046287
looking_for_place.station
id
nl
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Ik zoek het station.
id-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8a36c69d1fc16c8b64c915ef83d387b9eab0765d83e024af02fda22697e059df
looking_for_place.station
id
sv
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Jag letar efter stationen.
id-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
79a1fe388cbea38796383309c2d8bed9118941e7f752834f154c899786e494a1
looking_for_place.station
id
eo
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Mi serĉas la stacidomon.
id-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fcb068da82181c2d78c14e2ceb72bed19b7d229ac7764f2501e56d389f8c6950
looking_for_place.station
id
sw
Latn
Latn
Saya mencari stasiun.
Ninatafuta kituo cha treni.
id-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
64b980a6360e8f338f01734d9dcc91320c217530bc0ab2f231635e7bad3266b1
looking_for_place.station
eo
en
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
I am looking for the station.
eo-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5e6a6a174929c75093317119b6816bfdb4357e4fa63988701e4513112931fab7
looking_for_place.station
eo
es
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Busco la estación.
eo-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6c838dad8790011150ac83da0e203731e0d8ea7af0b32e3df874ab048a73f55b
looking_for_place.station
eo
it
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Sto cercando la stazione.
eo-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
56d6921d5264149f8d315e0e460ceb5075c90b565d07dce75e28364369e150d9
looking_for_place.station
eo
fr
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Je cherche la gare.
eo-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
63e44c829b6d01c7022b84b9c168f3d903bcac6a148af9b19d2a79af18d51fbb
looking_for_place.station
eo
pt
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Estou procurando a estação.
eo-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3181123d265958073ea3d568eea0f925ed338fa1f51a463e98878f161a3b89e7
looking_for_place.station
eo
de
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Ich suche den Bahnhof.
eo-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6f56244cfd2048149c904bdda4e62e8e0e9f4b5fa80b00c9dafe9983af56d4dc
looking_for_place.station
eo
nl
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Ik zoek het station.
eo-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5686f65f6ad06cf799b36596b3fb9f442c2b140bf6b8c53dbb7fac52655db4cd
looking_for_place.station
eo
sv
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Jag letar efter stationen.
eo-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7f865dd51c0a855e4402deaebdc56e0c5f25385d70d2c746ce6aa43a768e215f
looking_for_place.station
eo
id
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Saya mencari stasiun.
eo-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
81e31e1b06b2c1262675e350920f439fea5df1231375dd97dbb2e8fbf2f787eb
looking_for_place.station
eo
sw
Latn
Latn
Mi serĉas la stacidomon.
Ninatafuta kituo cha treni.
eo-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.station
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.