Upload Aiko's Lugbara Dictionary (Volume 9).txt
Browse files
Aiko's Lugbara Dictionary (Volume 9).txt
CHANGED
|
@@ -60,11 +60,11 @@ mv (letter M becomes N) as in converse, for example omve (pronounced onve)
|
|
| 60 |
|
| 61 |
oa as in soar, for example Boroa
|
| 62 |
|
| 63 |
-
oo as in hold, for example ocoo (also oco),
|
| 64 |
|
| 65 |
u as in food, for example o'du
|
| 66 |
|
| 67 |
-
uu as in chew, for example cuu (
|
| 68 |
|
| 69 |
z (letter Z becomes J after N) as in jean, for example onzi (pronounced onji). Otherwise, most times remains z as in zebra, for example ozu and when the first letter of a word, for example zukulu.
|
| 70 |
|
|
@@ -1131,7 +1131,7 @@ a'yaru (adj) envious, jealous
|
|
| 1131 |
|
| 1132 |
A'yaru (n) female-given name
|
| 1133 |
|
| 1134 |
-
a'
|
| 1135 |
|
| 1136 |
azakoma (n) help
|
| 1137 |
|
|
@@ -1605,7 +1605,7 @@ Curu (n) place east of Kulekule, west of Pamvara and Rhino Camp
|
|
| 1605 |
|
| 1606 |
curu'do (adv) nowadays
|
| 1607 |
|
| 1608 |
-
cuu (n) market
|
| 1609 |
|
| 1610 |
|
| 1611 |
Dd [silent immediately before Jj] & 'D'd [Dhdh]
|
|
@@ -1695,7 +1695,7 @@ donati (n) donut, doughnut, mandazi eg Isaka le donati je. = Isaac wants to buy
|
|
| 1695 |
|
| 1696 |
dori (n) hunting expedition
|
| 1697 |
|
| 1698 |
-
|
| 1699 |
|
| 1700 |
dozi (n) doze
|
| 1701 |
|
|
@@ -1749,7 +1749,7 @@ driceza o'bi ma egatasi (n) democracy
|
|
| 1749 |
|
| 1750 |
drieji (n) left hand or side (also drileji, dri iji) eg Agatha ni drieji ayu. = Agatha uses the left hand.
|
| 1751 |
|
| 1752 |
-
drifa (n) head eg
|
| 1753 |
|
| 1754 |
drigaza (n) headache
|
| 1755 |
|
|
@@ -2071,7 +2071,7 @@ enyata (n) poison eg 'Ba azi fe Sera ni enyata. = Someone gave Sera poison.
|
|
| 2071 |
|
| 2072 |
enyati (n) clan, zone, area of residence, constituency, community (also zoni, komuniti)
|
| 2073 |
|
| 2074 |
-
Enyau (n) longest River Nile tributary in Arua flowing northwards from Ezuku Forest Reserve in Vurra near DRC via Ediofe Bridge and pours into the Albert Nile after bending eastwards through northern Ayivu and Terego eg Wambuzi ma Bambu Vileji ni Enyau Gerika-a. = Wambuzi's Bamboo Village is on Enyau Road.
|
| 2075 |
|
| 2076 |
enyi (n) skin; (prep) near (also enyia, inyi, inyia) eg Lubega ma jo Lidia dri vu enyi. = Lubega's house is near Lydia's.
|
| 2077 |
|
|
@@ -2161,9 +2161,7 @@ etiriko (n) snail
|
|
| 2161 |
|
| 2162 |
etirili (n) cricket (also etiringili)
|
| 2163 |
|
| 2164 |
-
eto (v) rescue eg YESU, mi eto ma! = JESUS, (you) rescue me!
|
| 2165 |
-
|
| 2166 |
-
etoo (n) hare, rabbit (also otoo)
|
| 2167 |
|
| 2168 |
etota (n) redemption (also etoza)
|
| 2169 |
|
|
@@ -3373,7 +3371,7 @@ kurunukua (n) small
|
|
| 3373 |
|
| 3374 |
kuta (n) cone-shaped wooven food warmer or cover
|
| 3375 |
|
| 3376 |
-
kuu (adj) famous, (v) sound (out) eg YESU ma ru kuu! = JESUS's name is famous!
|
| 3377 |
|
| 3378 |
kuye (adv) did not eg Ethani azini Kizi apa Bujabuja Mani si kuye. = Ethan and Kizzy did not flee because of the Bujabuja Man (Boogieman).
|
| 3379 |
|
|
@@ -4497,7 +4495,7 @@ oda (v) pour
|
|
| 4497 |
|
| 4498 |
Oda Geri (n) Oda Road, off Weatherhead Park Lane connecting to Wadriff Road near River Osu Bridge Mosque, Anyafio Model School and ABN Clinic found here
|
| 4499 |
|
| 4500 |
-
Oda
|
| 4501 |
|
| 4502 |
ode (adj) young
|
| 4503 |
|
|
@@ -5939,6 +5937,8 @@ singiri (n) rigidity, refusal to change
|
|
| 5939 |
|
| 5940 |
siniga (n) flu, colds, influenza
|
| 5941 |
|
|
|
|
|
|
|
| 5942 |
siosio (n) grasshopper with a big head
|
| 5943 |
|
| 5944 |
siperu (n) gaptoothed
|
|
@@ -6059,8 +6059,6 @@ swici (n) switch eg Martini ikpa swici. = Martin pressed the switch.
|
|
| 6059 |
|
| 6060 |
Swideni (n) Sweden eg Yofasi ni Swideni-a. = Yofasi is in Sweden.
|
| 6061 |
|
| 6062 |
-
synthi (n) music synthesizer, synth (also sinthi)
|
| 6063 |
-
|
| 6064 |
|
| 6065 |
Tt
|
| 6066 |
ta (adv) used to be, (n) sound when sth is slapped or struck; (v) endure eg Hotelu Arua ma ru ta Hotelu Kalifonia. = Hotel Arua's name used to be (called) Hotel California.
|
|
@@ -6746,8 +6744,8 @@ Te suru pi, okpo pie, diza pie dria MINI 'dani 'dani [For the Kingdom, power, an
|
|
| 6746 |
Amena [Amen]!
|
| 6747 |
|
| 6748 |
|
| 6749 |
-
|
| 6750 |
-
Buku Okuri [Old Testament]
|
| 6751 |
|
| 6752 |
E'doza (Buku Musa ni sile aluri) = Genesis
|
| 6753 |
|
|
@@ -6820,7 +6818,7 @@ Zekaria = Zechariah
|
|
| 6820 |
Malaki = Malachi
|
| 6821 |
|
| 6822 |
|
| 6823 |
-
Buku O'diri [New Testament]
|
| 6824 |
Matayo = Matthew
|
| 6825 |
|
| 6826 |
Mariko = Mark
|
|
|
|
| 60 |
|
| 61 |
oa as in soar, for example Boroa
|
| 62 |
|
| 63 |
+
oo as in hold, for example ocoo (also oco), not oo as in mood
|
| 64 |
|
| 65 |
u as in food, for example o'du
|
| 66 |
|
| 67 |
+
uu as in chew, for example cuu (pronounced chu)
|
| 68 |
|
| 69 |
z (letter Z becomes J after N) as in jean, for example onzi (pronounced onji). Otherwise, most times remains z as in zebra, for example ozu and when the first letter of a word, for example zukulu.
|
| 70 |
|
|
|
|
| 1131 |
|
| 1132 |
A'yaru (n) female-given name
|
| 1133 |
|
| 1134 |
+
a'yoro (n) squirrel (also a'yaro, ayharo, ayhoro)
|
| 1135 |
|
| 1136 |
azakoma (n) help
|
| 1137 |
|
|
|
|
| 1605 |
|
| 1606 |
curu'do (adv) nowadays
|
| 1607 |
|
| 1608 |
+
cuu (n) market (also cu, chu)
|
| 1609 |
|
| 1610 |
|
| 1611 |
Dd [silent immediately before Jj] & 'D'd [Dhdh]
|
|
|
|
| 1695 |
|
| 1696 |
dori (n) hunting expedition
|
| 1697 |
|
| 1698 |
+
dotikomu (adj) dotcom
|
| 1699 |
|
| 1700 |
dozi (n) doze
|
| 1701 |
|
|
|
|
| 1749 |
|
| 1750 |
drieji (n) left hand or side (also drileji, dri iji) eg Agatha ni drieji ayu. = Agatha uses the left hand.
|
| 1751 |
|
| 1752 |
+
drifa (n) head eg Rodrigo Goesi su golo drifa si. = Rodrygo Goes scored a goal with his head.
|
| 1753 |
|
| 1754 |
drigaza (n) headache
|
| 1755 |
|
|
|
|
| 2071 |
|
| 2072 |
enyati (n) clan, zone, area of residence, constituency, community (also zoni, komuniti)
|
| 2073 |
|
| 2074 |
+
Enyau (n) longest River Nile tributary in Arua flowing northwards from Ezuku Forest Reserve in Vurra near DRC via Ediofe Bridge and pours into the Albert Nile after bending eastwards through northern Ayivu and Terego (also Anyau, Inyau) eg Wambuzi ma Bambu Vileji ni Enyau Gerika-a. = Wambuzi's Bamboo Village is on Enyau Road.
|
| 2075 |
|
| 2076 |
enyi (n) skin; (prep) near (also enyia, inyi, inyia) eg Lubega ma jo Lidia dri vu enyi. = Lubega's house is near Lydia's.
|
| 2077 |
|
|
|
|
| 2161 |
|
| 2162 |
etirili (n) cricket (also etiringili)
|
| 2163 |
|
| 2164 |
+
eto (n) hare, rabbit (also oto); (v) rescue eg YESU, mi eto ma! = JESUS, (you) rescue me!
|
|
|
|
|
|
|
| 2165 |
|
| 2166 |
etota (n) redemption (also etoza)
|
| 2167 |
|
|
|
|
| 3371 |
|
| 3372 |
kuta (n) cone-shaped wooven food warmer or cover
|
| 3373 |
|
| 3374 |
+
kuu (adj) famous (also ku), (v) sound (out) eg YESU ma ru kuu! = JESUS's name is famous!
|
| 3375 |
|
| 3376 |
kuye (adv) did not eg Ethani azini Kizi apa Bujabuja Mani si kuye. = Ethan and Kizzy did not flee because of the Bujabuja Man (Boogieman).
|
| 3377 |
|
|
|
|
| 4495 |
|
| 4496 |
Oda Geri (n) Oda Road, off Weatherhead Park Lane connecting to Wadriff Road near River Osu Bridge Mosque, Anyafio Model School and ABN Clinic found here
|
| 4497 |
|
| 4498 |
+
Oda Klozi (n) Oda Close, off Weatherhead Park Lane next to Hunter's Nest heading to Desert Breeze Hotel
|
| 4499 |
|
| 4500 |
ode (adj) young
|
| 4501 |
|
|
|
|
| 5937 |
|
| 5938 |
siniga (n) flu, colds, influenza
|
| 5939 |
|
| 5940 |
+
sinthi (n) music synthesizer, synth
|
| 5941 |
+
|
| 5942 |
siosio (n) grasshopper with a big head
|
| 5943 |
|
| 5944 |
siperu (n) gaptoothed
|
|
|
|
| 6059 |
|
| 6060 |
Swideni (n) Sweden eg Yofasi ni Swideni-a. = Yofasi is in Sweden.
|
| 6061 |
|
|
|
|
|
|
|
| 6062 |
|
| 6063 |
Tt
|
| 6064 |
ta (adv) used to be, (n) sound when sth is slapped or struck; (v) endure eg Hotelu Arua ma ru ta Hotelu Kalifonia. = Hotel Arua's name used to be (called) Hotel California.
|
|
|
|
| 6744 |
Amena [Amen]!
|
| 6745 |
|
| 6746 |
|
| 6747 |
+
BUKU BIBLIA ALA-A [BOOKS IN THE BIBLE]
|
| 6748 |
+
Buku Okuri [Old Testament]:
|
| 6749 |
|
| 6750 |
E'doza (Buku Musa ni sile aluri) = Genesis
|
| 6751 |
|
|
|
|
| 6818 |
Malaki = Malachi
|
| 6819 |
|
| 6820 |
|
| 6821 |
+
Buku O'diri [New Testament]:
|
| 6822 |
Matayo = Matthew
|
| 6823 |
|
| 6824 |
Mariko = Mark
|