AikoGraphics commited on
Commit
d9a6d8b
·
verified ·
1 Parent(s): 2ee481d

Upload Aiko's Lugbara Dictionary (since 2016).txt

Browse files
Aiko's Lugbara Dictionary (since 2016).txt CHANGED
@@ -41,7 +41,7 @@ Lost in Translation (Dreamcast)
41
 
42
 
43
  Introduction:
44
- Created painstakingly from scratch with gritty nerves on the 3rd Agofe's 90th birthday afternoon (Saturday 26th November 2016) after a South Sudanese Acholi-Madi in Tennessee, USA (named Suzy Abdelfarag [aka Mamur, Akema] who spoke fluent Arabic) asked me via Facebook to teach her Luganda (so that she could understand her favourite Ugandan musicians eg Jackie Chandiru and Mowzey Radio). Dismissively, she wanted more than just the basic words I started the lessons with, but while checking out a Luganda Dictionary at www.archive.org, I literally snapped because of what I had noticed about self-learning versus waiting for the teacher to teach during my school career. Reinforced every year, Aiko's Lugbara Dictionary is where the Old and New meet (like Synthetic Imagination). It's a Lugbara Language Museum for historical, scientific and cultural research: Use Ctrl + F (key combination) or add this one-page electronic dictionary as a file to an AI chatbot to swiftly find any words you want! I'm only human and apologise in advance for any mistakes: I've cleaned thousands of errors by the way (realised a lot spiritually while proofreading). I was even tempted to delete all the data, but resilience convinced me to keep editing; therefore corrections and suggestions are always welcome through WhatsApp: +256-781-345712 or Email: aikoug@gmail.com! I ask the Holy Spirit to guide me in the name of JESUS (like Tower of Babel language multiplication by YHWH in Genesis 11 and Galileans filled with the Holy Spirit at Pentecost amazingly speaking other languages in Acts 2:1-13)! Every knee shall bow and every tongue confess that: JESUS Christ is Lord [YESU Kurisito ni Opi] (Philippians 2:10-11)!
45
 
46
  Pronunciation Parameters:
47
  In Lugbara phonology, every Lugbara word ends with one of the five vowels eg nyanya = tomato; mucele = rice; karoti = carrot; ovakedo = avocado; osu = bean. Letters Q [Kaya] and X [Ekasa, Alamakanda in Aringa dialect] are not used (meaning only 24 can do on a keyboard), but four unique ones with an apostrophe are added: 'B, 'D, 'W and 'Y (which all sound like putting H after them though personal names omit the apostrophe). The 28 letters in the Simplified Lugbara Alphabet sound like this: Ah, Ba, Bha, Cha, Da, Dha, Eh, Fa, Ga, Ha, Ii (as in Israel), Ja, Ka, La, Ma, Na, Oh, Pa, Ra, Sa, Ta, Uw (as in soUnd), Va, Wa, Wha, Ya, Yha, Za. Since nursery in Jinja (Busoga), I was confusingly taught to recite English vowels separately in a different acoustic compared to the vowels in the ABC to Z(ed) rhyme, but later realised that the former sequence was exactly how Lugbara vowels sound; standard consonant clusters in Lugbara are: DR, HW, M(G)B, MV, ND, NDR, NJ, NG, NY, NZ and TR. Other diphthong clusters (or noteworthy phonetics) include the following:
@@ -1671,13 +1671,13 @@ ca'bo (adj) enough
1671
 
1672
  caca (adj) woven, plaited, knitted, clucking or cackling of a hen
1673
 
1674
- Cadi (n) Chad (also Chadi), nation in Central Africa
1675
 
1676
  Caduwa Geri opiza (n) Chadwa Close, road off Weatherhead Park Lane next to River Osu and Rose Villa Hotel
1677
 
1678
  cagua (n) body-scrubbing bath sponge (also chagua, word borrowed from Swahili)
1679
 
1680
- cai (n) tea shrub, tea leaves (also chai) eg Ije chai na, mi alu isu ajekoko! = Buy three tea(cup)s, you get one free!
1681
 
1682
  Caina (n) China (also Chaina) eg Yangiyanga osi Caina-a. = Yangyang was born in China.
1683
 
@@ -1687,29 +1687,29 @@ caku (adj) inadequate
1687
 
1688
  cali (n) person, lad,
1689
 
1690
- Cali (n) Charlie, Charles (also Chali, Chalia, Chalisi)
1691
 
1692
  calo (n) village
1693
 
1694
- camupali (n) footwear (also chambali)
1695
 
1696
- camupeini (n) champagne (also chambeini)
1697
 
1698
- candi (n) sorrow, pity, sadness, suffering, trouble, danger, plight, gloom (also chandi) eg Furedi ri vaa candi si. = Freddie sat down because of sorrow.
1699
 
1700
  Candi (n) male-given name when family is in difficult situation (also Chandi)
1701
 
1702
  Candiru (n) female-given name (also written Chandiru) eg Leila Candiru ni ongo ngo. = Leila Chandiru is a singer.
1703
 
1704
- cano (n) channel (also chano, chanolu) eg "GOtv" ma cano dakitari pini ci? = Does GOtv have a channel for doctors?
1705
 
1706
- capati (n) chapati eg Rozi ni capati aluza ide. = Rose is making tasty chapati.
1707
 
1708
  capirisi (adj) just enough eg Parila ma golo ndri capirisi. = Parlour's goal is beautiful enough.
1709
 
1710
- caputa (n) chapter, ch. eg Luyunibaga e'do chaputa o'di. = Ljungberg started a new chapter.
1711
 
1712
- carani (n) sewing machine (also charani)
1713
 
1714
  cata (n) being enough, sufficiency, enoughness (also cataa)
1715
 
@@ -1725,11 +1725,13 @@ ceni (pron, adj) by her/ himself/ itself, automatic (also isi)
1725
 
1726
  cere (n) yell eg Cere Fesitivo = Yell Festival
1727
 
 
 
1728
  ceza (adj) torn
1729
 
1730
- Cilua (n) Chilua, beach resort in West Nile
1731
 
1732
- Cuba (n) nation of Cuba (also Chuba, Kuba)
1733
 
1734
  ci (adj) present, is here; (v) bite eg Ma ci! = I'm here!
1735
 
@@ -1739,7 +1741,7 @@ Cilio (n) village near Mt. Wati, Teeth Can Lost - Part 2
1739
 
1740
  cinya(ki) (n) sand (also cinyafi)
1741
 
1742
- cipini (n) chip in soccer (also chipini)
1743
 
1744
  ciri (adv) very (still and quiet); (pron) any
1745
 
@@ -1753,7 +1755,7 @@ coko coko (n) bottle crown (also cokolo)
1753
 
1754
  coni ku (mod. v) does not beat, cannot (also econi ku)
1755
 
1756
- coroko (n) small beans (also choroko)
1757
 
1758
  coroni (n) latrine (jo were)
1759
 
@@ -1765,9 +1767,9 @@ coti (adv) at once, immediately
1765
 
1766
  coza (adj) woven
1767
 
1768
- cu (n) market (also chu, cuu)
1769
 
1770
- cua (n) weaverbird (also cuwa, chua), tick eg Asea Abudiramani ni cua nda. = Asea Abudiramani is looking for weaverbirds.
1771
 
1772
  cucu (n) sweet round yellowish fruit encased in a papery husk, peruvian groundcherry, husk tomato, tomatillo, physalis peruviana, Chinese lantern, ntunduku in Meru (Kenya), entuutu in Runyankole
1773
 
@@ -2803,7 +2805,7 @@ gunyagunya (adj) much (said of greeting), with enthusiasm eg A zi mi gunyagunya.
2803
 
2804
  gurinedi (n) grenade
2805
 
2806
- guru (n) deep; (v) fell over, turned over
2807
 
2808
  gurunya (n) type of yam, creeping plant that grows on other plants for support
2809
 
@@ -7541,7 +7543,7 @@ Terego = Odro (eg Anabia, Omba omba) [Rat]
7541
  Vur(r)a = Ago [(Logiri) Pumpkin]/ Oboloko [Fox]
7542
 
7543
 
7544
- Desert Dates:
7545
  Prompt: Imagine a dating program in Arua (the Centre of Lugbaraland) where Lugbara and English are the first two main languages used by the show's team (probably sponsored by Desert Breeze Hotel) in the mold of either Hello Mr. Right Kenya or Date My Family Uganda, Bukedde's Abanoonya, Shoot Your Shot Nigeria, Dating: No Filter South Africa, Uyang'thanda Na?, Wanilata, etc. Love runs the world...
7546
 
7547
 
 
41
 
42
 
43
  Introduction:
44
+ Created painstakingly from scratch (zero) with gritty nerves on the 3rd Agofe's 90th birthday afternoon (Saturday 26th November 2016) after a South Sudanese Acholi-Madi in Tennessee, USA (named Suzy Abdelfarag [aka Mamur, Akema] who spoke fluent Arabic) asked me via Facebook to teach her Luganda (so that she could understand her favourite Ugandan musicians eg Jackie Chandiru and Mowzey Radio). Dismissively, she wanted more than just the basic words I started the lessons with, but while checking out a Luganda Dictionary at www.archive.org, I literally snapped because of what I had noticed about self-learning versus waiting for the teacher to teach during my school career. Reinforced every year, Aiko's Lugbara Dictionary is where the Old and New meet (like Synthetic Imagination). It's a Lugbara Language Museum for historical, scientific and cultural research: Use Ctrl + F (key combination) or add this one-page electronic dictionary as a file to an AI chatbot to swiftly find any words you want! I'm only human and apologise in advance for any mistakes: I've cleaned thousands of errors by the way (realised a lot spiritually while proofreading). I was even tempted to delete all the data, but resilience convinced me to keep editing; therefore corrections and suggestions are always welcome through WhatsApp: +256-781-345712 or Email: aikoug@gmail.com! I ask the Holy Spirit to guide me in the name of JESUS (like Tower of Babel language multiplication by YHWH in Genesis 11 and Galileans filled with the Holy Spirit at Pentecost amazingly speaking other languages in Acts 2:1-13)! Every knee shall bow and every tongue confess that: JESUS Christ is Lord [YESU Kurisito ni Opi] (Philippians 2:10-11)!
45
 
46
  Pronunciation Parameters:
47
  In Lugbara phonology, every Lugbara word ends with one of the five vowels eg nyanya = tomato; mucele = rice; karoti = carrot; ovakedo = avocado; osu = bean. Letters Q [Kaya] and X [Ekasa, Alamakanda in Aringa dialect] are not used (meaning only 24 can do on a keyboard), but four unique ones with an apostrophe are added: 'B, 'D, 'W and 'Y (which all sound like putting H after them though personal names omit the apostrophe). The 28 letters in the Simplified Lugbara Alphabet sound like this: Ah, Ba, Bha, Cha, Da, Dha, Eh, Fa, Ga, Ha, Ii (as in Israel), Ja, Ka, La, Ma, Na, Oh, Pa, Ra, Sa, Ta, Uw (as in soUnd), Va, Wa, Wha, Ya, Yha, Za. Since nursery in Jinja (Busoga), I was confusingly taught to recite English vowels separately in a different acoustic compared to the vowels in the ABC to Z(ed) rhyme, but later realised that the former sequence was exactly how Lugbara vowels sound; standard consonant clusters in Lugbara are: DR, HW, M(G)B, MV, ND, NDR, NJ, NG, NY, NZ and TR. Other diphthong clusters (or noteworthy phonetics) include the following:
 
1671
 
1672
  caca (adj) woven, plaited, knitted, clucking or cackling of a hen
1673
 
1674
+ Cadi (n) Chad (pronounced Chadi), nation in Central Africa
1675
 
1676
  Caduwa Geri opiza (n) Chadwa Close, road off Weatherhead Park Lane next to River Osu and Rose Villa Hotel
1677
 
1678
  cagua (n) body-scrubbing bath sponge (also chagua, word borrowed from Swahili)
1679
 
1680
+ cai (n) tea shrub, tea leaves (pronounced chai) eg Ije chai na, mi alu isu ajekoko! = Buy three tea(cup)s, you get one free!
1681
 
1682
  Caina (n) China (also Chaina) eg Yangiyanga osi Caina-a. = Yangyang was born in China.
1683
 
 
1687
 
1688
  cali (n) person, lad,
1689
 
1690
+ Cali (n) Charlie, Charles (pronounced Chali, also Calia, Calisi)
1691
 
1692
  calo (n) village
1693
 
1694
+ camupali (n) footwear (also cambali)
1695
 
1696
+ camupeini (n) champagne (also cambeini)
1697
 
1698
+ candi (n) sorrow, pity, sadness, suffering, trouble, danger, plight, gloom (pronounced chandi) eg Furedi ri vaa candi si. = Freddie sat down because of sorrow.
1699
 
1700
  Candi (n) male-given name when family is in difficult situation (also Chandi)
1701
 
1702
  Candiru (n) female-given name (also written Chandiru) eg Leila Candiru ni ongo ngo. = Leila Chandiru is a singer.
1703
 
1704
+ cano (n) channel (pronounced chano, also canolu) eg "GOtv" ma cano dakitari pini ci? = Does GOtv have a channel for doctors?
1705
 
1706
+ capati (n) chapati eg Rozi ni capati ide. = Rose is making chapati.
1707
 
1708
  capirisi (adj) just enough eg Parila ma golo ndri capirisi. = Parlour's goal is beautiful enough.
1709
 
1710
+ caputa (n) chapter, ch. eg Luyunibaga e'do caputa o'di. = Ljungberg started a new chapter.
1711
 
1712
+ carani (n) sewing machine (pronounced charani)
1713
 
1714
  cata (n) being enough, sufficiency, enoughness (also cataa)
1715
 
 
1725
 
1726
  cere (n) yell eg Cere Fesitivo = Yell Festival
1727
 
1728
+ cesi (n) chess eg Gari Kasiparovu ni cesi avi. = Gary Kasparov plays chess.
1729
+
1730
  ceza (adj) torn
1731
 
1732
+ Cilua (n) Chilua, beach in West Nile
1733
 
1734
+ Cuba (n) nation of Cuba (pronounced Chuba, also Kuba)
1735
 
1736
  ci (adj) present, is here; (v) bite eg Ma ci! = I'm here!
1737
 
 
1741
 
1742
  cinya(ki) (n) sand (also cinyafi)
1743
 
1744
+ cipini (n) chip in soccer (pronounced chipini)
1745
 
1746
  ciri (adv) very (still and quiet); (pron) any
1747
 
 
1755
 
1756
  coni ku (mod. v) does not beat, cannot (also econi ku)
1757
 
1758
+ coroko (n) small beans (pronounced choroko)
1759
 
1760
  coroni (n) latrine (jo were)
1761
 
 
1767
 
1768
  coza (adj) woven
1769
 
1770
+ cu (n) market (pronounced chu, also cuu)
1771
 
1772
+ cua (n) weaverbird (pronounced chua, also cuwa), tick eg Asea Abudiramani ni cua nda. = Asea Abudiramani is looking for weaverbirds.
1773
 
1774
  cucu (n) sweet round yellowish fruit encased in a papery husk, peruvian groundcherry, husk tomato, tomatillo, physalis peruviana, Chinese lantern, ntunduku in Meru (Kenya), entuutu in Runyankole
1775
 
 
2805
 
2806
  gurinedi (n) grenade
2807
 
2808
+ guru (n) deep; (v) fell over, turned over eg Demisi ide Omiguru. = Demis created Deepmind.
2809
 
2810
  gurunya (n) type of yam, creeping plant that grows on other plants for support
2811
 
 
7543
  Vur(r)a = Ago [(Logiri) Pumpkin]/ Oboloko [Fox]
7544
 
7545
 
7546
+ Desert Dates (Ipe mi Namba!):
7547
  Prompt: Imagine a dating program in Arua (the Centre of Lugbaraland) where Lugbara and English are the first two main languages used by the show's team (probably sponsored by Desert Breeze Hotel) in the mold of either Hello Mr. Right Kenya or Date My Family Uganda, Bukedde's Abanoonya, Shoot Your Shot Nigeria, Dating: No Filter South Africa, Uyang'thanda Na?, Wanilata, etc. Love runs the world...
7548
 
7549