| # Game Chinese (Simplified) translation. | |
| # Copyright Epic Games, Inc. All Rights Reserved. | |
| # | |
| msgid "" | |
| msgstr "" | |
| "Project-Id-Version: Game\n" | |
| "POT-Creation-Date: 2025-01-30 06:26\n" | |
| "PO-Revision-Date: 2025-01-30 06:26\n" | |
| "Language-Team: \n" | |
| "Language: zh-Hans\n" | |
| "MIME-Version: 1.0\n" | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | |
| #. Key: F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1 | |
| #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap | |
| #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap | |
| msgctxt ",F104DF424959AA30FB62D98DDA7E93A1" | |
| msgid "Forward" | |
| msgstr "向前" | |
| #. Key: A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3 | |
| #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap | |
| #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap | |
| msgctxt ",A3015C164B7B8ECECDCD4EAEB957BCC3" | |
| msgid "Backward" | |
| msgstr "向后" | |
| #. Key: 0C7962B44C85F255428F648B8F196172 | |
| #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap | |
| #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap | |
| msgctxt ",0C7962B44C85F255428F648B8F196172" | |
| msgid "Left" | |
| msgstr "左" | |
| #. Key: 953CDA0342D82F1A164935966EB1B429 | |
| #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap | |
| #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_CardinalDirection.AnimEnum_CardinalDirection.DisplayNameMap(3 - Value).DisplayNameMap | |
| msgctxt ",953CDA0342D82F1A164935966EB1B429" | |
| msgid "Right" | |
| msgstr "向右" | |
| #. Key: C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D | |
| #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap | |
| #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(0 - Value).DisplayNameMap | |
| msgctxt ",C934C5A1433979CE28245DA67A4D589D" | |
| msgid "BlendOut" | |
| msgstr "BlendOut" | |
| #. Key: 7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3 | |
| #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap | |
| #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(1 - Value).DisplayNameMap | |
| msgctxt ",7648222A4B7B3B8FAA82B18036CF67B3" | |
| msgid "Hold" | |
| msgstr "按住" | |
| #. Key: 3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52 | |
| #. SourceLocation: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap | |
| #: /Game/Characters/Heroes/Mannequin/Animations/AnimEnum_RootYawOffsetMode.AnimEnum_RootYawOffsetMode.DisplayNameMap(2 - Value).DisplayNameMap | |
| msgctxt ",3638C7F845DE37B44C5A3AAF60955B52" | |
| msgid "Accumulate" | |
| msgstr "累计" | |
| #. Key: DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D | |
| #. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| #: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| msgctxt ",DAA263C04E31DADC56B7B6B783E3998D" | |
| msgid "DAMAGE" | |
| msgstr "伤害" | |
| #. Key: CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B | |
| #. SourceLocation: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] | |
| #: /Game/Environments/Gameplay/BP_GameplayEffectPad.BP_GameplayEffectPad_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",CBB820B2438824B79FCF418F8C2BBA0B" | |
| msgid "DAMAGE" | |
| msgstr "伤害" | |
| #. Key: 2FCC9EFE49BADDCC07340F98C3A4B3E6 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_Ability_Dash.IA_Ability_Dash:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_Ability_Dash.IA_Ability_Dash:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",2FCC9EFE49BADDCC07340F98C3A4B3E6" | |
| msgid "Dash" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 435FC1FC41A4B4CE6703AB83335BA861 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_Ability_Heal.IA_Ability_Heal:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_Ability_Heal.IA_Ability_Heal:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",435FC1FC41A4B4CE6703AB83335BA861" | |
| msgid "Heal" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 4B1D63AD486327AF81BB0AB4F29C437D | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_AutoRun.IA_AutoRun:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_AutoRun.IA_AutoRun:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",4B1D63AD486327AF81BB0AB4F29C437D" | |
| msgid "Auto-run" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 34E65A964325C56CA7EA969B05242137 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_Crouch.IA_Crouch:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_Crouch.IA_Crouch:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",34E65A964325C56CA7EA969B05242137" | |
| msgid "Crouch" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 0A2884024FC8B6C32CF97695EFABD2E0 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_Jump.IA_Jump:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_Jump.IA_Jump:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",0A2884024FC8B6C32CF97695EFABD2E0" | |
| msgid "Jump" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: C4103C0240AC1DCB699B6696C10FEE38 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_Weapon_Fire.IA_Weapon_Fire:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_Weapon_Fire.IA_Weapon_Fire:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",C4103C0240AC1DCB699B6696C10FEE38" | |
| msgid "Weapon Fire" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 99C07065480519005E24B0A63B64BB4D | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_Weapon_Fire_Auto.IA_Weapon_Fire_Auto:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_Weapon_Fire_Auto.IA_Weapon_Fire_Auto:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",99C07065480519005E24B0A63B64BB4D" | |
| msgid "Weapon Fire (Auto)" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: D2CC6DE84E102A2F680370BFD8F5C5F0 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Actions/IA_Weapon_Reload.IA_Weapon_Reload:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Actions/IA_Weapon_Reload.IA_Weapon_Reload:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",D2CC6DE84E102A2F680370BFD8F5C5F0" | |
| msgid "Reload" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default.ContextDescription | |
| #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default.ContextDescription | |
| msgctxt ",12E9EFC34D47343A9EF80B8CE3718F25" | |
| msgid "Hero Pawn" | |
| msgstr "英雄 Pawn" | |
| #. Key: FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_5.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_5.DisplayName | |
| msgctxt ",FD2D45F3495717DCCEA955B15C6DE989" | |
| msgid "Move Left" | |
| msgstr "左移" | |
| #. Key: 9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_6.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_6.DisplayName | |
| msgctxt ",9F3531564FC5EE52359EC69A48AD8E04" | |
| msgid "Move Right" | |
| msgstr "右移" | |
| #. Key: 4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31 | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_7.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_7.DisplayName | |
| msgctxt ",4E2785AE400A214363A9C2B237C5AC31" | |
| msgid "Move Backwards" | |
| msgstr "后退" | |
| #. Key: B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F | |
| #. SourceLocation: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_8.DisplayName | |
| #: /Game/Input/Mappings/IMC_Default.IMC_Default:PlayerMappableKeySettings_8.DisplayName | |
| msgctxt ",B356D1784244FCB7CBBC06B890B9513F" | |
| msgid "Move Forward" | |
| msgstr "前进" | |
| #. Key: 0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3 | |
| #. SourceLocation: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /Game/System/DefaultEditorMap/L_DefaultEditorOverview.L_DefaultEditorOverview:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",0F7A390846E3CB76304F58848B8654E3" | |
| msgid "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n" | |
| msgstr "Consider changing:\r\n- Editor Preferences .. Load Level at Startup\r\n- Project Settings .. Editor Startup Map\r\n" | |
| #. Key: A69C5126480675E3817904A3358825C5 | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription | |
| #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileDescription | |
| msgctxt ",A69C5126480675E3817904A3358825C5" | |
| msgid "No gameplay here, just an example." | |
| msgstr "无游玩内容,仅作示例。" | |
| #. Key: 6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle | |
| #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileSubTitle | |
| msgctxt ",6EBC0F54428A804A7D96FEBDCB55A25D" | |
| msgid "Default Map" | |
| msgstr "默认地图" | |
| #. Key: 36D931A644933E8594050DABB8C1F70C | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle | |
| #: /Game/System/Playlists/DA_ExamplePlaylist.DA_ExamplePlaylist.TileTitle | |
| msgctxt ",36D931A644933E8594050DABB8C1F70C" | |
| msgid "Default Experience" | |
| msgstr "默认体验" | |
| #. Key: 591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription | |
| #: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileDescription | |
| msgctxt ",591A162C4B3B442A2CEFED81414E057C" | |
| msgid "Main menu of the game" | |
| msgstr "游戏主菜单" | |
| #. Key: 75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5 | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle | |
| #: /Game/System/Playlists/DA_Frontend.DA_Frontend.TileTitle | |
| msgctxt ",75C95E9D4F42EBC566DA6FBBCE9CF3C5" | |
| msgid "Front End" | |
| msgstr "前端" | |
| #. Key: 69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName | |
| #: /Game/System/Teams/TeamDA_Blue.TeamDA_Blue.TeamShortName | |
| msgctxt ",69A724B94225BBA33DE819A5D8F7C57E" | |
| msgid "Blue" | |
| msgstr "蓝" | |
| #. Key: F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430 | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName | |
| #: /Game/System/Teams/TeamDA_Green.TeamDA_Green.TeamShortName | |
| msgctxt ",F277CCB64896F33E243D3F946AD0A430" | |
| msgid "Green" | |
| msgstr "绿" | |
| #. Key: E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1 | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName | |
| #: /Game/System/Teams/TeamDA_Red.TeamDA_Red.TeamShortName | |
| msgctxt ",E88BD12F4EE26671CCDBAD86C10DD6B1" | |
| msgid "Red" | |
| msgstr "红" | |
| #. Key: 0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC | |
| #. SourceLocation: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName | |
| #: /Game/System/Teams/TeamDA_Yellow.TeamDA_Yellow.TeamShortName | |
| msgctxt ",0FDD55F14B355137369BA68A95A4B5BC" | |
| msgid "Yellow" | |
| msgstr "黄" | |
| #. Key: F287F4344F47BC35111284922366556A | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName | |
| #: /Game/UI/DT_UniversalActions.DT_UniversalActions.DefaultBack.DisplayName | |
| msgctxt ",F287F4344F47BC35111284922366556A" | |
| msgid "Back" | |
| msgstr "返回" | |
| #. Key: 0F11617E4448679272B82598A22C5546 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButton.Default__W_LyraButton_C.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButton.Default__W_LyraButton_C.ButtonText | |
| msgctxt ",0F11617E4448679272B82598A22C5546" | |
| msgid "{ButtonText}" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text | |
| #: /Game/UI/Foundation/Buttons/W_LyraButtonTab.W_LyraButtonTab_C:WidgetTree.ButtonTextBlock.Text | |
| msgctxt ",5DC920584136841BFAB871A3A0A404EB" | |
| msgid "{Button Text}" | |
| msgstr "{Button Text}" | |
| #. Key: 788E321649E191EB95933898453D7DB3 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.Button_ChangeUser.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Foundation/Dialogs/W_ControllerDisconnected.W_ControllerDisconnected_C:WidgetTree.Button_ChangeUser.ButtonText | |
| msgctxt ",788E321649E191EB95933898453D7DB3" | |
| msgid "Change User" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:ExecuteUbergraph_W_LoadingScreenReasonDebugText [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",D1EF437A4F9FF5DE58443886BD514521" | |
| msgid "{Reason}..." | |
| msgstr "{Reason}..." | |
| #. Key: 5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text | |
| #: /Game/UI/Foundation/LoadingScreen/W_LoadingScreenReasonDebugText.W_LoadingScreenReasonDebugText_C:WidgetTree.ReasonTextWidget.Text | |
| msgctxt ",5C5DBA2A476909DE3183B7B0AB22AB5D" | |
| msgid "Loading Screen Reason..." | |
| msgstr "Loading Screen Reason..." | |
| #. Key: 02E77A6145C878D7D975239D9542F169 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadCategory | |
| msgctxt ",02E77A6145C878D7D975239D9542F169" | |
| msgid "Controller" | |
| msgstr "控制器" | |
| #. Key: 845C671A47C204E52EC0169312E07BFF | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadDisplayName | |
| msgctxt ",845C671A47C204E52EC0169312E07BFF" | |
| msgid "Dual Shock 4" | |
| msgstr "Dual Shock 4" | |
| #. Key: 327F041B48C2F270B56721BA7FF59448 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS4/CommonInput_Gamepad_PS4.Default__CommonInput_Gamepad_PS4_C.GamepadPlatformName | |
| msgctxt ",327F041B48C2F270B56721BA7FF59448" | |
| msgid "Playstation®4" | |
| msgstr "PlayStation®4" | |
| #. Key: 9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadCategory | |
| msgctxt ",9E97BA75491D6F5AC0E034BB1FB2A057" | |
| msgid "Controller" | |
| msgstr "控制器" | |
| #. Key: 56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadDisplayName | |
| msgctxt ",56B94F8C41C6D7C26C888B800AF8BD9F" | |
| msgid "Dual Sense" | |
| msgstr "DualSense" | |
| #. Key: 3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadPS5/CommonInput_Gamepad_PS5.Default__CommonInput_Gamepad_PS5_C.GamepadPlatformName | |
| msgctxt ",3C439BB8461C9A566FE740B3E9989B8F" | |
| msgid "Playstation®5" | |
| msgstr "PlayStation®5" | |
| #. Key: 596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadCategory | |
| msgctxt ",596BD2C94671CA046BFC62BE7CC20188" | |
| msgid "Controller" | |
| msgstr "控制器" | |
| #. Key: 663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadDisplayName | |
| msgctxt ",663EDAE54CE37DCDF45443AAF5DB448A" | |
| msgid "Joycons" | |
| msgstr "Joycon 控制器" | |
| #. Key: 2E4E25CB47829BC54412B794999A6623 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadSwitch/CommonInput_Gamepad_Switch.Default__CommonInput_Gamepad_Switch_C.GamepadPlatformName | |
| msgctxt ",2E4E25CB47829BC54412B794999A6623" | |
| msgid "Nintendo Switch" | |
| msgstr "Nintendo Switch" | |
| #. Key: D086A5324B000302144FA2A57D925E87 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadCategory | |
| msgctxt ",D086A5324B000302144FA2A57D925E87" | |
| msgid "Wireless Controller" | |
| msgstr "无线控制器" | |
| #. Key: 39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadDisplayName | |
| msgctxt ",39ACE3D74B1E7F69CCB56CBE3F6F290C" | |
| msgid "Xbox Controller" | |
| msgstr "Xbox 控制器" | |
| #. Key: A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxOne/CommonInput_Gamepad_XboxOne.Default__CommonInput_Gamepad_XboxOne_C.GamepadPlatformName | |
| msgctxt ",A622ACF8477B043394C3E3B869899D2E" | |
| msgid "Xbox One" | |
| msgstr "Xbox One" | |
| #. Key: 5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadCategory | |
| msgctxt ",5DDD0C9145ED691F998EF2ABA1056ADA" | |
| msgid "Wireless Controller" | |
| msgstr "无线控制器" | |
| #. Key: 90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadDisplayName | |
| msgctxt ",90C04A53441DAB7CC7D259838013F16D" | |
| msgid "Xbox Controller" | |
| msgstr "Xbox 控制器" | |
| #. Key: 58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName | |
| #: /Game/UI/Foundation/Platform/Input/GamepadXboxSeriesX/CommonInput_Gamepad_XSX.Default__CommonInput_Gamepad_XSX_C.GamepadPlatformName | |
| msgctxt ",58060FA24F1BA9C51A410286083C65EA" | |
| msgid "Xbox Series X" | |
| msgstr "Xbox Series X" | |
| #. Key: 6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName | |
| #: /Game/UI/Foundation/RichTextData/RichTextIconSet.RichTextIconSet.Icon.Warning.DisplayName | |
| msgctxt ",6FF2B920404C2FFE4380DC9152ACC6C2" | |
| msgid "Warning" | |
| msgstr "警告" | |
| #. Key: E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText | |
| #: /Game/UI/Foundation/Subtitles/W_SubtitleDisplayHost.W_SubtitleDisplayHost_C:WidgetTree.SubtitleDisplay.PreviewText | |
| msgctxt ",E135EDB34B4D040567F82E8317B2466C" | |
| msgid "Subtitles live here" | |
| msgstr "字幕置于此处" | |
| #. Key: E80A379D47E62430134083927BC1822D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text | |
| #: /Game/UI/Hud/W_Healthbar.W_Healthbar_C:WidgetTree.EliminatedText.Text | |
| msgctxt ",E80A379D47E62430134083927BC1822D" | |
| msgid "Eliminated" | |
| msgstr "被淘汰" | |
| #. Key: 58CD3851422A3218C746279D676EF38A | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",58CD3851422A3218C746279D676EF38A" | |
| msgid "Exit Game" | |
| msgstr "退出游戏" | |
| #. Key: 70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:ExecuteUbergraph_W_LyraGameMenu [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",70BB3C784F191CC3D37702A86E63BC90" | |
| msgid "Are you sure?" | |
| msgstr "你确定吗?" | |
| #. Key: 017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.OptionsButtons.ButtonText | |
| msgctxt ",017173BB418CEE7FB6FD43B688CB7EF2" | |
| msgid "Options" | |
| msgstr "选项" | |
| #. Key: FADD548E4F869905182BF5B5E276B973 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.QuitButton_EditorOnly.ButtonText | |
| msgctxt ",FADD548E4F869905182BF5B5E276B973" | |
| msgid "Stop Play-in-Editor" | |
| msgstr "停止在编辑器中运行" | |
| #. Key: A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Hud/W_LyraGameMenu.W_LyraGameMenu_C:WidgetTree.ReturnButton.ButtonText | |
| msgctxt ",A431A6284675D8AD0FA9C685CB59220D" | |
| msgid "Quit Game" | |
| msgstr "退出游戏" | |
| #. Key: 9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile1.ExperienceDisplayName | |
| msgctxt ",9DA5266F48DE03777836849F683D4DC2" | |
| msgid "Example\r\nExperience 1" | |
| msgstr "示例\r\n体验 1" | |
| #. Key: DE1F25434D413F7B785F099C479D589C | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceList.W_ExperienceList_C:WidgetTree.DummyTile2.ExperienceDisplayName | |
| msgctxt ",DE1F25434D413F7B785F099C479D589C" | |
| msgid "Example\r\nExperience 2" | |
| msgstr "示例\r\n体验 2" | |
| #. Key: 5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Description | |
| msgctxt ",5CF86F044E9FC5A3C979DBBA29B6B2D0" | |
| msgid "Search for active game sessions online and on your local network." | |
| msgstr "在线上及本地网络内搜索活动中的游戏会话。" | |
| #. Key: FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.BrowseButton.Text | |
| msgctxt ",FBB001FD475DBE7B05BCB58F061F343B" | |
| msgid "Browse" | |
| msgstr "浏览" | |
| #. Key: 3BA221904790D694F00235925E1060B0 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text | |
| msgctxt ",3BA221904790D694F00235925E1060B0" | |
| msgid "Main Menu" | |
| msgstr "主菜单" | |
| #. Key: 93E655B44960423EB691839383DC9F91 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Description | |
| msgctxt ",93E655B44960423EB691839383DC9F91" | |
| msgid "Create a new session of any type, with other players or bots, online or locally." | |
| msgstr "创建一段任意类型的会话,对象可以是其他玩家或机器人,可以在线或本地。" | |
| #. Key: 4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.HostButton.Text | |
| msgctxt ",4141E85D46F15D4349F470BD679A94A5" | |
| msgid "Start a Game" | |
| msgstr "开始游戏" | |
| #. Key: 120D4E714C781804C66E85ADF6125F54 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Description | |
| msgctxt ",120D4E714C781804C66E85ADF6125F54" | |
| msgid "Join an existing session of any game type, or start a new online game that others can join" | |
| msgstr "加入任何正在进行中的游戏类型,或启动一个他人可以加入的新在线游戏" | |
| #. Key: E7A1AD66427FB74804771781F29C383A | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_ExperienceSelectionScreen.W_ExperienceSelectionScreen_C:WidgetTree.QuickplayButton.Text | |
| msgctxt ",E7A1AD66427FB74804771781F29C383A" | |
| msgid "Quickplay" | |
| msgstr "快速游玩" | |
| #. Key: 21F1934440FE4DBECA9C7FA18F8D9221 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:ExecuteUbergraph_W_HostSessionScreen [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:ExecuteUbergraph_W_HostSessionScreen [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",21F1934440FE4DBECA9C7FA18F8D9221" | |
| msgid "Session Create" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",1F96D90B46A2B7C75ADCAD9CFA4F7B6F" | |
| msgid "Bots Enabled" | |
| msgstr "机器人已启用" | |
| #. Key: 35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateBotsEnabledText [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",35F0BCE746288C4175C53F8847D6D572" | |
| msgid "Bots Disabled" | |
| msgstr "机器人禁用" | |
| #. Key: 6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",6BBCD782422A82A576EB8BB377C1FBBD" | |
| msgid "Offline" | |
| msgstr "离线" | |
| #. Key: 961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",961D4DF74762E292D7E079A156BCECA9" | |
| msgid "Online" | |
| msgstr "在线" | |
| #. Key: F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:UpdateOnlineModeText [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",F4D4E89A4F138F69C636A492C1433F1F" | |
| msgid "LAN" | |
| msgstr "局域网" | |
| #. Key: CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleButton.ButtonText | |
| msgctxt ",CBDC0A2F4DA740D47489A2A6F20F3E84" | |
| msgid "Change" | |
| msgstr "更改" | |
| #. Key: 77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.BotsToggleText.Text | |
| msgctxt ",77D074844B3800FE64B8D6B95A0447D4" | |
| msgid "{Bots Toggle}" | |
| msgstr "{Bots Toggle}" | |
| #. Key: 706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text | |
| msgctxt ",706694FA4075BE82B78C7F9EBDBE71C9" | |
| msgid "AI Combatants" | |
| msgstr "AI 参战者" | |
| #. Key: B4E733404947D2A3E2909B8E58769923 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_103.Text | |
| msgctxt ",B4E733404947D2A3E2909B8E58769923" | |
| msgid "Network" | |
| msgstr "网络" | |
| #. Key: 9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text | |
| msgctxt ",9FF4964643BFF859CB6692B91D37AC4F" | |
| msgid "Host a game" | |
| msgstr "主持游戏" | |
| #. Key: DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeButton.ButtonText | |
| msgctxt ",DEF9DA8849FC478F8621F3A509D4000F" | |
| msgid "Change" | |
| msgstr "更改" | |
| #. Key: FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_HostSessionScreen.W_HostSessionScreen_C:WidgetTree.SessionTypeText.Text | |
| msgctxt ",FD741FBF47ECCCBA58BE70A24D3BC4B5" | |
| msgid "{Online Mode}" | |
| msgstr "{Online Mode}" | |
| #. Key: 154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.Default__W_LyraSessionButton_C.ButtonText | |
| msgctxt ",154ED18F40E6F051EB6D8B8816E175C0" | |
| msgid "{ButtonText}" | |
| msgstr "{ButtonText}" | |
| #. Key: 1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",1C6A40ED4C95F60C2DD17C8F7749CBDA" | |
| msgid "{Ping}ms" | |
| msgstr "{Ping} 毫秒" | |
| #. Key: C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",C46362AF402EF874EE7CF79395EBB229" | |
| msgid "{GameMode} / " | |
| msgstr "{GameMode} / " | |
| #. Key: FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:Set Texts [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",FFEED97D46650ADD5F31868DB48D4CDE" | |
| msgid " / {MaxPlayers}" | |
| msgstr " / {MaxPlayers}" | |
| #. Key: CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.MapLabel.Text | |
| msgctxt ",CDB9EE2B449672AD36E423825315D94A" | |
| msgid "Map" | |
| msgstr "地图" | |
| #. Key: 3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_LyraSessionButton.W_LyraSessionButton_C:WidgetTree.PingLabel.Text | |
| msgctxt ",3433E23E4A7719E159D30DB53204AB55" | |
| msgid "Ping" | |
| msgstr "延迟" | |
| #. Key: F21B02BC4A56BA44FD5B45B8B02E421B | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserEntry.W_SessionBrowserEntry_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserEntry [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserEntry.W_SessionBrowserEntry_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserEntry [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",F21B02BC4A56BA44FD5B45B8B02E421B" | |
| msgid "Join Session" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:ExecuteUbergraph_W_SessionBrowserScreen [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",C5D8D01643616ABFC4AB779CA744C936" | |
| msgid "Session Search" | |
| msgstr "会话搜索" | |
| #. Key: 21AA855349435B055F6211872B91E873 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock.Text | |
| msgctxt ",21AA855349435B055F6211872B91E873" | |
| msgid "ping" | |
| msgstr "延迟" | |
| #. Key: 32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_1.Text | |
| msgctxt ",32D2AB6D42FB46B58597F8B6CDC264B6" | |
| msgid "Players" | |
| msgstr "玩家" | |
| #. Key: FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_104.Text | |
| msgctxt ",FE6097764FD18465D81CDB885CD0AE85" | |
| msgid "Join a game" | |
| msgstr "加入游戏" | |
| #. Key: 60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_77.Text | |
| msgctxt ",60DA22ED4E3BEBEA7DAAB48E10A73AA0" | |
| msgid "Game / Map" | |
| msgstr "游戏 / 地图" | |
| #. Key: 5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.NoGamesMessage.Text | |
| msgctxt ",5BDBB55C48C5B1FC55B3448ABCAD349B" | |
| msgid "The search found no joinable games. Try refreshing the search with the button below." | |
| msgstr "未找到可加入游戏。请尝试使用下面的按钮再次检索。" | |
| #. Key: 8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/Experiences/W_SessionBrowserScreen.W_SessionBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText | |
| msgctxt ",8D9CD0874CAA179AF8554CAFEFA1AD5B" | |
| msgid "Refresh Search" | |
| msgstr "刷新检索" | |
| #. Key: 53F4F1014A3A50B0D86021B076334560 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.Prompt.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.Prompt.Text | |
| msgctxt ",53F4F1014A3A50B0D86021B076334560" | |
| msgid "Select a Saved Replay" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: B1E4EB41475AC80D5DA7FC806EBCF55D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayBrowserScreen.W_ReplayBrowserScreen_C:WidgetTree.RefreshButton.ButtonText | |
| msgctxt ",B1E4EB41475AC80D5DA7FC806EBCF55D" | |
| msgid "REFRESH" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 02AC1F2B46F1837E2DF96593F073AA21 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",02AC1F2B46F1837E2DF96593F073AA21" | |
| msgid "Are you sure you want to play this replay?" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: AAD9A4B14AA58CF84C82C4A5AF505379 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",AAD9A4B14AA58CF84C82C4A5AF505379" | |
| msgid "{FriendlyName} ({Duration})" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: FA2AB6334F63A85AE4F5DA872BC405B2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/Replays/W_ReplayListEntry.W_ReplayListEntry_C:ExecuteUbergraph_W_ReplayListEntry [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",FA2AB6334F63A85AE4F5DA872BC405B2" | |
| msgid "Play replay?" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: C85074294F02CC433E62618A82E030EF | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:ExecuteUbergraph_W_BuildConfiguration [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",C85074294F02CC433E62618A82E030EF" | |
| msgid "{BuildVer} ({BuildConfig})" | |
| msgstr "{BuildVer} ({BuildConfig})" | |
| #. Key: 5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/W_BuildConfiguration.W_BuildConfiguration_C:WidgetTree.BuildVersionTextWidget.Text | |
| msgctxt ",5DF4A888407048C78F135EAF83DA3E6E" | |
| msgid "[BuildDescription]" | |
| msgstr "[构建描述]" | |
| #. Key: F348282746973F4272D935808BCD661C | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.Default__W_LyraExperienceTileButton_C.ButtonText | |
| msgctxt ",F348282746973F4272D935808BCD661C" | |
| msgid "{ButtonText}" | |
| msgstr "{ButtonText}" | |
| #. Key: DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.ExperienceTitle.Text | |
| msgctxt ",DA149703481BAEA4AA828EA651B5648B" | |
| msgid "Experience Title" | |
| msgstr "体验标题" | |
| #. Key: B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraExperienceTileButton.W_LyraExperienceTileButton_C:WidgetTree.MapTitle.Text | |
| msgctxt ",B97EA1CB4795D31B6123D49DA26A1632" | |
| msgid "Map Title" | |
| msgstr "地图名称" | |
| #. Key: 629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",629A4A544738DC936BC01E82B1EBA722" | |
| msgid "Are you sure?" | |
| msgstr "你确定吗?" | |
| #. Key: 7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:ExecuteUbergraph_W_LyraFrontEnd [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",7E6704DC46DC97DA49D039963C89A6B0" | |
| msgid "Exit Game" | |
| msgstr "退出游戏" | |
| #. Key: 9395402C4381A44435E10798328D6E3F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.CreditsButton.ButtonText | |
| msgctxt ",9395402C4381A44435E10798328D6E3F" | |
| msgid "Credits" | |
| msgstr "制作人员名单" | |
| #. Key: 8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.OptionsButton.ButtonText | |
| msgctxt ",8703EB4442A681348138D983FE3C7FEF" | |
| msgid "Options" | |
| msgstr "选项" | |
| #. Key: 06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.QuitGameButton.ButtonText | |
| msgctxt ",06AB17CB4651845D828EA29907C0E5FE" | |
| msgid "Quit Lyra" | |
| msgstr "退出 Lyra" | |
| #. Key: 0F6FC86742C7EE126171218ED449F375 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.ReplaysButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.ReplaysButton.ButtonText | |
| msgctxt ",0F6FC86742C7EE126171218ED449F375" | |
| msgid "Show Replay" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraFrontEnd.W_LyraFrontEnd_C:WidgetTree.StartGameButton.ButtonText | |
| msgctxt ",F6BE09AA4AEC420C662494804E10C5B4" | |
| msgid "Play Lyra" | |
| msgstr "游玩 Lyra" | |
| #. Key: 5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraMenuButton.Default__W_LyraMenuButton_C.ButtonText | |
| msgctxt ",5D4F912B4290B206E9CF5DBE30392487" | |
| msgid "{ButtonText}" | |
| msgstr "{ButtonText}" | |
| #. Key: 2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraStartup.W_LyraStartup_C:WidgetTree.PressStartButton.ButtonText | |
| msgctxt ",2C7E321D4C078BF23D8C95A127B6F4D6" | |
| msgid "Start" | |
| msgstr "开始" | |
| #. Key: 4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.ButtonText | |
| msgctxt ",4F5E1E234D8B2ED5696458B537019187" | |
| msgid "{ButtonText}" | |
| msgstr "{ButtonText}" | |
| #. Key: 01A913C649439D1D43AD1598474A150F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Description | |
| msgctxt ",01A913C649439D1D43AD1598474A150F" | |
| msgid "{Button description text, wrapping, unbounded length}" | |
| msgstr "{Button description text, wrapping, unbounded length}" | |
| #. Key: C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text | |
| #: /Game/UI/Menu/W_LyraTileButton.Default__W_LyraTileButton_C.Text | |
| msgctxt ",C0C628BD460B784B8F63B8B6418FECBC" | |
| msgid "{Button Text}" | |
| msgstr "{Button Text}" | |
| #. Key: 8F3C4CE647AB554511FA4B98ED1A75CD | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserLoginButton.W_UserLoginButton_C:RefreshLoginState [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/W_UserLoginButton.W_UserLoginButton_C:RefreshLoginState [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",8F3C4CE647AB554511FA4B98ED1A75CD" | |
| msgid "Remove Player" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: CAD1463F4192B5CACA17F3BC7DBF98AD | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserLoginButton.W_UserLoginButton_C:RefreshLoginState [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/W_UserLoginButton.W_UserLoginButton_C:RefreshLoginState [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",CAD1463F4192B5CACA17F3BC7DBF98AD" | |
| msgid "Add Player" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 196F8C0F4536584BF2CA3C96EA7DA858 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",196F8C0F4536584BF2CA3C96EA7DA858" | |
| msgid "Not logged in" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 6FF399B649D8DB469410EF991342FFB4 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] | |
| #: /Game/UI/Menu/W_UserWatermark.W_UserWatermark_C:ExecuteUbergraph_W_UserWatermark [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",6FF399B649D8DB469410EF991342FFB4" | |
| msgid "Player {PlayerNum}: {Status}" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",F9B4952E40D27CA896719E8DF06A9556" | |
| msgid "Client FPS: " | |
| msgstr "客户端 FPS: " | |
| #. Key: AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",AF2FEF114EC65F6D21283AB9CCD03AFE" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: 7BA0388F4468954236B40AB3D721822A | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",7BA0388F4468954236B40AB3D721822A" | |
| msgid "GPU Time: " | |
| msgstr "GPU 时间: " | |
| #. Key: 33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",33CEE6A946896FA7F7EADDA7C25E0468" | |
| msgid "CPU (Game) Time: " | |
| msgstr "CPU(游戏)时间: " | |
| #. Key: 9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",9CE5D9D248DB880DB09177BBFD6F541C" | |
| msgid "Idle Time: " | |
| msgstr "待机时间: " | |
| #. Key: C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",C8D58E734369DF095BF3AF82E70ECA78" | |
| msgid "CPU (RHI) Time: " | |
| msgstr "CPU(RHI)时间: " | |
| #. Key: AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",AF8FF73C44708FB3DBC17BA1C8EF3A88" | |
| msgid "CPU (Render) Time: " | |
| msgstr "CPU(渲染)时间: " | |
| #. Key: 235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_FrontEnd.W_PerfStatContainer_FrontEnd_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",235C4BEE403345A0F3A5C19C018DDFC5" | |
| msgid "Total Frame Time: " | |
| msgstr "共计帧时间: " | |
| #. Key: 3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",3F1D6C954D06419919A94E930BA391BC" | |
| msgid "Client FPS" | |
| msgstr "客户端 FPS" | |
| #. Key: 493190C14A8E718630FD62AF6E359A82 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",493190C14A8E718630FD62AF6E359A82" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: 5224A30A429BD60F298A6887DAD14F16 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GameLatencywidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GameLatencywidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",5224A30A429BD60F298A6887DAD14F16" | |
| msgid "Game Latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",EB6CF8C849DA8AE7EEA5F199FA1F8124" | |
| msgid "GPU Time" | |
| msgstr "GPU 时间" | |
| #. Key: 4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",4B541D0F4FDA94900F8DC383716CB4F2" | |
| msgid "CPU (Game) Time" | |
| msgstr "CPU(游戏)时间" | |
| #. Key: F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",F79DA43B4FB1FE5DADBA00B783B2A188" | |
| msgid "Idle Time" | |
| msgstr "待机时间" | |
| #. Key: 45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",45D7A99B45E8DF9A2C56828FC81D3796" | |
| msgid "Packet Loss (in)" | |
| msgstr "丢包率(接收)" | |
| #. Key: 14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",14594EDA4B91DAE8B4A963BC2ACBF113" | |
| msgid "{StatValue}%" | |
| msgstr "{StatValue}%" | |
| #. Key: D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",D449930A4AAF2B5A7B5C9489D4C789E2" | |
| msgid "Packet Loss (out)" | |
| msgstr "丢包率(发送)" | |
| #. Key: 129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",129C4C9E470E3ED553BA558A0398A8FD" | |
| msgid "{StatValue}%" | |
| msgstr "{StatValue}%" | |
| #. Key: 101FF56440BCC51ECBAF329695991456 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",101FF56440BCC51ECBAF329695991456" | |
| msgid "Packet Receive Rate" | |
| msgstr "数据包接收率" | |
| #. Key: 4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",4B94288243EDA9C52BB112ABE3B27BA4" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",E00B7D5C46A46ECB9DE262966BFD5C57" | |
| msgid "Packet Send Rate" | |
| msgstr "数据包传送率" | |
| #. Key: 412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",412E77D64296BF5552317BA0FAF5A55D" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",B61C2E384ACF8FA42E80B3A191AE888D" | |
| msgid "Packet Avg Size (in)" | |
| msgstr "数据包平均大小(接收)" | |
| #. Key: D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",D7C1014D45690433D5ADC79C410A3428" | |
| msgid "{StatValue} B" | |
| msgstr "{StatValue} B" | |
| #. Key: DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",DE90FC2F465DB72035383EAA5C085C9E" | |
| msgid "Packet Avg Size (out)" | |
| msgstr "数据包平均大小(发送)" | |
| #. Key: 938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",938A78C443CEE025B70F749DF31FFAE1" | |
| msgid "{StatValue} B" | |
| msgstr "{StatValue} B" | |
| #. Key: 13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",13CC7B4648EADDD497E540AF42A98A59" | |
| msgid "Ping" | |
| msgstr "延迟" | |
| #. Key: 6181A8B74E39D0B55F21FDA089DEC3C6 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RenderLatencyWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RenderLatencyWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",6181A8B74E39D0B55F21FDA089DEC3C6" | |
| msgid "Render Latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",8CB5616A41E172DFE018058CA46712E3" | |
| msgid "CPU (RHI) Time" | |
| msgstr "CPU(RHI)时间" | |
| #. Key: 87537FA240954D687BB984B566CD2BF2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",87537FA240954D687BB984B566CD2BF2" | |
| msgid "CPU (Render) Time" | |
| msgstr "CPU(渲染)时间" | |
| #. Key: 2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",2E0B952D4F3CF3D4687D7EB75C017AF0" | |
| msgid "Server FPS" | |
| msgstr "服务器 FPS" | |
| #. Key: B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",B37841AC44D4BD9DE2DB33BF2C4BB79C" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: 4B62AB34434C10D9B1C623960522D815 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",4B62AB34434C10D9B1C623960522D815" | |
| msgid "Total Frame Time" | |
| msgstr "共计帧时间" | |
| #. Key: 6E7A8FF647C048B977A3AC986D141035 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalLatencyWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalLatencyWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",6E7A8FF647C048B977A3AC986D141035" | |
| msgid "Total Latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 0C9824734C78F569C9631D9D3D646240 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalLatencyWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_GraphOnly.W_PerfStatContainer_GraphOnly_C:WidgetTree.TotalLatencyWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",0C9824734C78F569C9631D9D3D646240" | |
| msgid "{StatValue} MS" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",04EEE2CD47276E2B291D28B2865E0D68" | |
| msgid "Client FPS: " | |
| msgstr "客户端 FPS: " | |
| #. Key: B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ClientFPSWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",B555EB214CBE76A07C4BEA82FE56BE6E" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: 9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GPUFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",9A50562A41DE05B9DCA5769B65D0B79A" | |
| msgid "GPU Time: " | |
| msgstr "GPU 时间: " | |
| #. Key: 5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.GTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",5024FA6B4D52E94C5024DD9EE335AAC8" | |
| msgid "CPU (Game) Time: " | |
| msgstr "CPU(游戏)时间: " | |
| #. Key: 6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.IdleTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",6B0C0E94405AC4CA8A1861BF9A61FB27" | |
| msgid "Idle Time: " | |
| msgstr "待机时间: " | |
| #. Key: 0ED56E524166C882F399B599F1A3BD37 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyGameWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyGameWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",0ED56E524166C882F399B599F1A3BD37" | |
| msgid "Game Latency: " | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 98685A8D481FD392FF400D9ED185AB6D | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyGameWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyGameWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",98685A8D481FD392FF400D9ED185AB6D" | |
| msgid "{StatValue} MS" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 0FF4344C4DA9891165CDE1BF7C889559 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyRenderingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyRenderingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",0FF4344C4DA9891165CDE1BF7C889559" | |
| msgid "Render Latency: " | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 0FF44AC34FE88B20077934A28046BE96 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyRenderingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyRenderingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",0FF44AC34FE88B20077934A28046BE96" | |
| msgid "{StatValue} MS" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 04C4C8554A3AD17F1E67BDA56210D46E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyTotalWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyTotalWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",04C4C8554A3AD17F1E67BDA56210D46E" | |
| msgid "Total Latency: " | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 1B8DEC544CDB0EC74FEEA288659513AC | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyTotalWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.LatencyTotalWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",1B8DEC544CDB0EC74FEEA288659513AC" | |
| msgid "{StatValue} MS" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 0528E8414331496BAA122CAA13333317 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",0528E8414331496BAA122CAA13333317" | |
| msgid "Packet Loss (in): " | |
| msgstr "丢包率: " | |
| #. Key: 9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossIncomingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",9F0691474837C58C9681D7A4D7FE4C31" | |
| msgid "{StatValue}%" | |
| msgstr "{StatValue}%" | |
| #. Key: 580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",580739324E7F7B98EEE75F839BA533EF" | |
| msgid "Packet Loss (out): " | |
| msgstr "丢包率(发送): " | |
| #. Key: BF526E50479F91151D4162865A6C42BE | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketLossOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",BF526E50479F91151D4162865A6C42BE" | |
| msgid "{StatValue}%" | |
| msgstr "{StatValue}%" | |
| #. Key: 1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",1C66B711470858D9FFFAB499E7FF1040" | |
| msgid "Packet Receive Rate: " | |
| msgstr "数据包接收率: " | |
| #. Key: 01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateIncomingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",01FDBF3644A0A7A3754C5BBC29C000BD" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: 708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",708855C240B9A9AD1B70FFB79672F260" | |
| msgid "Packet Send Rate: " | |
| msgstr "数据包传送率: " | |
| #. Key: 4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketRateOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",4202FC0B46AB09A29995EF9E17AC8A13" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: 3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",3B14978D4F2506E63DE582ABC92A1149" | |
| msgid "Packet Avg Size (in): " | |
| msgstr "数据包平均大小(接收): " | |
| #. Key: 476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeIncomingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",476E3AA946A5AECDD282FEABF4A2F92E" | |
| msgid "{StatValue} B" | |
| msgstr "{StatValue} B" | |
| #. Key: C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",C6F3C387451A7A130B6978B359EBB820" | |
| msgid "Packet Avg Size (out): " | |
| msgstr "数据包平均大小(发送): " | |
| #. Key: 96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PacketSizeOutgoingWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",96FC4BAF4556046EC3B8DE8F3C8BCA01" | |
| msgid "{StatValue} B" | |
| msgstr "{StatValue} B" | |
| #. Key: 5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.PingWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",5D5B4220440EB217287861BE2E4E8B38" | |
| msgid "Ping: " | |
| msgstr "延迟: " | |
| #. Key: 4CD912BF43D47F81019945B61683C808 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RHIFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",4CD912BF43D47F81019945B61683C808" | |
| msgid "CPU (RHI) Time: " | |
| msgstr "CPU(RHI)时间: " | |
| #. Key: 41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.RTFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",41884DCB416810988DECCABD37FF2A5F" | |
| msgid "CPU (Render) Time: " | |
| msgstr "CPU(渲染)时间: " | |
| #. Key: EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",EB9904634A9A98FC8D7B1CAD08D4E023" | |
| msgid "Server FPS: " | |
| msgstr "服务器 FPS: " | |
| #. Key: 065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.ServerFPSWidget.StatValueFormat | |
| msgctxt ",065B5A4F4332F5BC9E1877A992FE9377" | |
| msgid "{StatValue}" | |
| msgstr "{StatValue}" | |
| #. Key: 36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_PerfStatContainer_TextOnly.W_PerfStatContainer_TextOnly_C:WidgetTree.TotalFrameTimeWidget.StatDisplayName | |
| msgctxt ",36B2537E4B9F323343BC429771CCDC0C" | |
| msgid "Total Frame Time: " | |
| msgstr "共计帧时间: " | |
| #. Key: 3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatDisplayName | |
| msgctxt ",3EB5F138455F65F8A300DC9C777A4047" | |
| msgid "StatName" | |
| msgstr "StatName" | |
| #. Key: 137C843E4D9915E967627E88C33F559E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleGraphStat.Default__W_SingleGraphStat_C.StatValueFormat | |
| msgctxt ",137C843E4D9915E967627E88C33F559E" | |
| msgid "{StatValue}ms" | |
| msgstr "{StatValue} 毫秒" | |
| #. Key: 64EB32544FE55DE327638AAD8316671E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatDisplayName | |
| msgctxt ",64EB32544FE55DE327638AAD8316671E" | |
| msgid "StatName: " | |
| msgstr "StatName: " | |
| #. Key: C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat | |
| #: /Game/UI/PerfStats/W_SingleTextStat.Default__W_SingleTextStat_C.StatValueFormat | |
| msgctxt ",C182696D4A8DBFB366382E9956D189AB" | |
| msgid "{StatValue}ms" | |
| msgstr "{StatValue}ms" | |
| #. Key: 4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName | |
| #: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.Apply.DisplayName | |
| msgctxt ",4843F44A4AE0096FBFF253B360F36C22" | |
| msgid "Apply" | |
| msgstr "应用" | |
| #. Key: 319439E844CE03938ECD9A81159704A7 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName | |
| #: /Game/UI/Settings/DT_SaveActions.DT_SaveActions.CancelChanges.DisplayName | |
| msgctxt ",319439E844CE03938ECD9A81159704A7" | |
| msgid "Cancel Changes" | |
| msgstr "取消更改" | |
| #. Key: 29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_PrimaryKey.ButtonText | |
| msgctxt ",29BAA9B34E4F225C39FC8999480BC9FA" | |
| msgid "Not Bound" | |
| msgstr "非绑定" | |
| #. Key: F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_KBMBinding.W_SettingsListEntry_KBMBinding_C:WidgetTree.Button_SecondaryKey.ButtonText | |
| msgctxt ",F44F201F4E21916ECEFC679E7C5E9C06" | |
| msgid "Not Bound" | |
| msgstr "非绑定" | |
| #. Key: CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsListEntry_Missing.W_SettingsListEntry_Missing_C:WidgetTree.Text_SettingName_1.Text | |
| msgctxt ",CAA4C0B2442C2A679C985DA91241FFC2" | |
| msgid "No Editor Found" | |
| msgstr "未找到编辑器" | |
| #. Key: 6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Editors/W_SettingsRotator.W_SettingsRotator_C:WidgetTree.MyText.Text | |
| msgctxt ",6080DFF94F96F4305FBEAD8D1B3C861E" | |
| msgid "{Option}" | |
| msgstr "{Option}" | |
| #. Key: A6F6FE04408086953E35A69521479907 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText | |
| #: /Game/UI/Settings/Extensions/Subtitle/W_Settings_SubtitlePreview.W_Settings_SubtitlePreview_C:WidgetTree.Subtitles.PreviewText | |
| msgctxt ",A6F6FE04408086953E35A69521479907" | |
| msgid "Leave fur on owners clothes cat dog hate mouse eat string barf pillow no baths hate everything. Mew stare at owner accusingly then wink purr for no reason yet commence midnight zoomies" | |
| msgstr "将皮草留在所有者衣服上猫狗讨厌老鼠吃字符串呕吐枕头不洗澡讨厌一起。猫咪怨毒望主人,凌晨狂叫翻跟头" | |
| #. Key: 8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/Gamma/W_GammaEditor.W_GammaEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text | |
| msgctxt ",8F86FE4147709E9ADBCC2888BCF07415" | |
| msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">left stick</> to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display." | |
| msgstr "使用 <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">左摇杆</> 调整边角\r\n与你的显示器边缘对齐。" | |
| #. Key: D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Back.ButtonText | |
| msgctxt ",D04D248544CE15424096FCAD1C754FB6" | |
| msgid "Cancel" | |
| msgstr "取消" | |
| #. Key: 569275A347999672502DC4ACF71A97A7 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Button_Done.ButtonText | |
| msgctxt ",569275A347999672502DC4ACF71A97A7" | |
| msgid "Done" | |
| msgstr "完成" | |
| #. Key: ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_Default.Text | |
| msgctxt ",ED7C842241D3DC70AF8DDCADC5669C5E" | |
| msgid "Use <strong>left stick</> to adjust the corners\r\nso it lines up with the edges of your display." | |
| msgstr "使用 <strong>左摇杆</> 调整边角\r\n与显示器边缘对齐。" | |
| #. Key: 745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.RichText_SwitchHandheldWarning.Text | |
| msgctxt ",745EEA024D479AE7A07FA7B326621A6F" | |
| msgid "Please <strong>connect your Nintendo Switch™</> to the TV to setup the Safe Zone." | |
| msgstr "请 <strong>将你的 Nintendo Switch™</> 连接至电视以设置安全区。" | |
| #. Key: 248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/SafeZone/W_SafeZoneEditor.W_SafeZoneEditor_C:WidgetTree.Title.Text | |
| msgctxt ",248ABAA7488DD49A5980C8819A9617CF" | |
| msgid "Adjust Safe Zone" | |
| msgstr "调整安全区" | |
| #. Key: D51D80674533AB34828155914A7DB176 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.CancelText.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.CancelText.Text | |
| msgctxt ",D51D80674533AB34828155914A7DB176" | |
| msgid "Press any key to continue or Press escape to cancel." | |
| msgstr "请按任意键继续,或按 Esc 键取消。" | |
| #. Key: 63DE096C405593400CD0F9876587EC33 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.WarningText.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/W_KeyAlreadyBoundWarning.W_KeyAlreadyBoundWarning_C:WidgetTree.WarningText.Text | |
| msgctxt ",63DE096C405593400CD0F9876587EC33" | |
| msgid "The key pressed has other actions bound to it. TEST" | |
| msgstr "目前按下的按键已绑定其他行动。TEST" | |
| #. Key: EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.EscapeText.Text | |
| msgctxt ",EFC808434B60DD86D6F31486D1671CB5" | |
| msgid "Press escape to cancel." | |
| msgstr "按 Esc 键来取消。" | |
| #. Key: B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094 | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/Screens/W_PressAnyKey.W_PressAnyKey_C:WidgetTree.Prompt.Text | |
| msgctxt ",B0637EB74FB5351D5E9B9C851ADC8094" | |
| msgid "Press any key to assign it to the action you chose." | |
| msgstr "请按下任何键,将其绑定于你选择的动作上。" | |
| #. Key: 7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE | |
| #. SourceLocation: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text | |
| #: /Game/UI/Settings/W_GameSettingsDetailView.W_GameSettingsDetailView_C:WidgetTree.Text_SettingName.Text | |
| msgctxt ",7B8505164640BE16F0A4AE86007603BE" | |
| msgid "{Settings Title}" | |
| msgstr "{Settings Title}" | |
| #. Key: C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B | |
| #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages | |
| #: /Game/Weapons/GA_Weapon_Fire.Default__GA_Weapon_Fire_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages | |
| msgctxt ",C048AC7F49BB5DB44D0533ADDB844C4B" | |
| msgid "No Ammo!" | |
| msgstr "没有弹药!" | |
| #. Key: E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF | |
| #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages | |
| #: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(0 - Value).FailureTagToUserFacingMessages | |
| msgctxt ",E7CF7EBE46557265F664F7998029E2BF" | |
| msgid "Already Full of Ammo" | |
| msgstr "弹药已满" | |
| #. Key: 8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4 | |
| #. SourceLocation: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages | |
| #: /Game/Weapons/GA_Weapon_ReloadMagazine.Default__GA_Weapon_ReloadMagazine_C.FailureTagToUserFacingMessages(1 - Value).FailureTagToUserFacingMessages | |
| msgctxt ",8689AED14EB88E33EC1CF78623D8BEC4" | |
| msgid "Not Enough Ammo" | |
| msgstr "弹药不足" | |
| #. Key: 599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.2x.DisplayName | |
| msgctxt ",599ECF164EF5D41D6156389CD95F2E5F" | |
| msgid "Double Elimination" | |
| msgstr "双杀" | |
| #. Key: 03136AFF43E7466263661EA85739CEA7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.3x.DisplayName | |
| msgctxt ",03136AFF43E7466263661EA85739CEA7" | |
| msgid "Triple Elimination" | |
| msgstr "三杀" | |
| #. Key: 85E017DE4E62414B29880DB637666AFD | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationChain.4x.DisplayName | |
| msgctxt ",85E017DE4E62414B29880DB637666AFD" | |
| msgid "Quadruple Elimination" | |
| msgstr "四杀" | |
| #. Key: E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.10.DisplayName | |
| msgctxt ",E457F86B42FC1EF1BE36F7A9F2FE0A65" | |
| msgid "Rampage" | |
| msgstr "暴走" | |
| #. Key: 03D5A24748453022D92F6CB88D88A216 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.15.DisplayName | |
| msgctxt ",03D5A24748453022D92F6CB88D88A216" | |
| msgid "Dominance" | |
| msgstr "制霸战场" | |
| #. Key: 17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.20.DisplayName | |
| msgctxt ",17C398D246C68C5CA2E84EB7695DCDCD" | |
| msgid "Unstoppable" | |
| msgstr "无人能挡" | |
| #. Key: EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Accolades/DT_BasicShooterAccolades.DT_BasicShooterAccolades.Lyra.ShooterGame.Accolade.EliminationStreak.5.DisplayName | |
| msgctxt ",EB97A3DA46CD668B0DC20DA5F93AFEF8" | |
| msgid "Spree" | |
| msgstr "连杀" | |
| #. Key: A734B1924414D31819EAE897DA322536 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:ExecuteUbergraph_B_GrantAbilityPad_ApplyGE [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",A734B1924414D31819EAE897DA322536" | |
| msgid "Charging" | |
| msgstr "正在充能" | |
| #. Key: 37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| msgctxt ",37CDC1814D54416FE2D8B0946EDC8797" | |
| msgid "DAMAGE" | |
| msgstr "伤害" | |
| #. Key: 38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay | |
| #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantAbilityPad_ApplyGE.Default__B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C.TextToDisplay | |
| msgctxt ",38E12F4042B93DABD6CE02B52649291B" | |
| msgid "HELLO" | |
| msgstr "你好" | |
| #. Key: D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| #: /ShooterCore/Blueprint/B_GrantInventory_Pad.B_GrantInventory_Pad_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| msgctxt ",D0A00FC54C480DD66974159CB138B62A" | |
| msgid "DAMAGE" | |
| msgstr "伤害" | |
| #. Key: 73F749684CCB6796004EA3A8C98C1AB7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_PerfTestActor.B_PerfTestActor_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| #: /ShooterCore/Blueprint/B_PerfTestActor.B_PerfTestActor_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| msgctxt ",73F749684CCB6796004EA3A8C98C1AB7" | |
| msgid "TEST" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 821E1B96429D5D1BE85919BD55A38285 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_PerfTestSpawner.B_PerfTestSpawner_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| #: /ShooterCore/Blueprint/B_PerfTestSpawner.B_PerfTestSpawner_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| msgctxt ",821E1B96429D5D1BE85919BD55A38285" | |
| msgid "SPAWN" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 899ECAF44A434CADB576AF896790318F | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/Blueprint/B_WeaponSpawner.B_WeaponSpawner_C:ExecuteUbergraph_B_WeaponSpawner [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",899ECAF44A434CADB576AF896790318F" | |
| msgid "Spare Ammo Full" | |
| msgstr "携带弹药已满" | |
| #. Key: 0642E16B468B68141B1548A954366643 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Bot/B_ShooterBotSpawner_Perf.B_ShooterBotSpawner_Perf_C:ExecuteUbergraph_B_ShooterBotSpawner_Perf [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/Bot/B_ShooterBotSpawner_Perf.B_ShooterBotSpawner_Perf_C:ExecuteUbergraph_B_ShooterBotSpawner_Perf [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",0642E16B468B68141B1548A954366643" | |
| msgid "Starting Spawn Test with {numbots} bots and {numactors} actors" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 6950EC2147B0463EB68901BE9405220A | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Bot/B_ShooterBotSpawner_Perf.B_ShooterBotSpawner_Perf_C:ExecuteUbergraph_B_ShooterBotSpawner_Perf [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/Bot/B_ShooterBotSpawner_Perf.B_ShooterBotSpawner_Perf_C:ExecuteUbergraph_B_ShooterBotSpawner_Perf [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",6950EC2147B0463EB68901BE9405220A" | |
| msgid "Completed Spawn Test" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.Default__W_ControlPointMarker_C.PointLetterText | |
| msgctxt ",58948CD44356A8289F8D65985F6FCE6C" | |
| msgid "A" | |
| msgstr "A" | |
| #. Key: 48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointMarker.W_ControlPointMarker_C:WidgetTree.PointLetter.Text | |
| msgctxt ",48CDA39343920DBD6FF0B6A7A7D6C846" | |
| msgid "A" | |
| msgstr "A" | |
| #. Key: 29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_B.PointLetterText | |
| msgctxt ",29D3A0AA4AB07170CC42F4BA7E6EE61A" | |
| msgid "B" | |
| msgstr "B" | |
| #. Key: A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ControlPointStatusWidget.W_ControlPointStatusWidget_C:WidgetTree.W_ControlPointMarker_C.PointLetterText | |
| msgctxt ",A32FF4184C5D7D9DDAF2A48CABEB2C40" | |
| msgid "C" | |
| msgstr "C" | |
| #. Key: 50976ED345FEE679928606A411B37FA7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_CPScoreWidget.W_CPScoreWidget_C:WidgetTree.Goal.Text | |
| msgctxt ",50976ED345FEE679928606A411B37FA7" | |
| msgid "999" | |
| msgstr "999" | |
| #. Key: 4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount.Text | |
| msgctxt ",4C8A98C141199AF098058BBA54F43CA6" | |
| msgid "Assists" | |
| msgstr "助攻" | |
| #. Key: 0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.AssistCount_1.Text | |
| msgctxt ",0262A8674C1CBA12802F84BE385D1E5D" | |
| msgid "Captures" | |
| msgstr "占领" | |
| #. Key: 83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text | |
| msgctxt ",83CFC8D04BCAE02F9DDD539D88AE3232" | |
| msgid "Eliminated" | |
| msgstr "死亡" | |
| #. Key: 27B340BA4E762DC045E4608B618399FB | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text | |
| msgctxt ",27B340BA4E762DC045E4608B618399FB" | |
| msgid "Ping" | |
| msgstr "延迟" | |
| #. Key: 7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.ElimCount.Text | |
| msgctxt ",7FD2E328436A17CA3A9E45B318DC74F7" | |
| msgid "Eliminations" | |
| msgstr "杀敌" | |
| #. Key: 0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text | |
| #: /ShooterCore/ControlPoint/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_CP.W_ScoreBoard_HeaderRow_CP_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text | |
| msgctxt ",0FAA06494B797EBABF35C0AF811B15CA" | |
| msgid "Player Name" | |
| msgstr "玩家名称" | |
| #. Key: 3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text | |
| #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.AssistCount.Text | |
| msgctxt ",3E2FCEB2493C9B01B54581BD0E37B9B6" | |
| msgid "Assists" | |
| msgstr "助攻" | |
| #. Key: 99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text | |
| #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.BeenEliminatedCount.Text | |
| msgctxt ",99BB6C0B4F25027FD0134A889DFBE75E" | |
| msgid "Eliminated" | |
| msgstr "死亡" | |
| #. Key: 110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text | |
| #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ConnectionStatus.Text | |
| msgctxt ",110932EB44E1726A47B90696FFCF07B1" | |
| msgid "Ping" | |
| msgstr "延迟" | |
| #. Key: 56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text | |
| #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.ElimCount.Text | |
| msgctxt ",56F878A647E31FE0D1B672B8564E8ED1" | |
| msgid "Eliminations" | |
| msgstr "杀敌" | |
| #. Key: AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text | |
| #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode.W_ScoreBoard_HeaderRow_EliminationMode_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text | |
| msgctxt ",AAB8468C47F1A48D7E4DE5B47EFE64BF" | |
| msgid "Player Name" | |
| msgstr "玩家名称" | |
| #. Key: 90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:UpdateClock [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",90488E3F473C9B6EC494FCBD4F39585D" | |
| msgid "{min}:{sec}" | |
| msgstr "{min}:{sec}" | |
| #. Key: A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text | |
| #: /ShooterCore/Elimination/UI/W_ScoreWidget_Elimination.W_ScoreWidget_Elimination_C:WidgetTree.Clock.Text | |
| msgctxt ",A05DB43247D7F3E6BBD46CA5AF18623C" | |
| msgid "00:00" | |
| msgstr "00:00" | |
| #. Key: 595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text | |
| #: /ShooterCore/Game/Respawn/W_RespawnTimer.W_RespawnTimer_C:WidgetTree.RespawnTimerText.Text | |
| msgctxt ",595253FC4210A7D90B1ADD8A75E5B40B" | |
| msgid "Respawning" | |
| msgstr "正在重生" | |
| #. Key: 6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",6FD0F45E4F62CF0232CBE2A6BE8FA3E2" | |
| msgid "Defeated" | |
| msgstr "失败" | |
| #. Key: F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",F046E8AA444FE70AB3EA6484271E706D" | |
| msgid "You're All Winners" | |
| msgstr "皆胜欢喜" | |
| #. Key: FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:ExecuteUbergraph_W_MatchDecided_Message [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",FE4CB0BC4B3EA54CFED75BA71963A047" | |
| msgid "Victorious" | |
| msgstr "胜利" | |
| #. Key: DB414375406E207B5FE8788EA419365F | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_MatchDecided_Message.W_MatchDecided_Message_C:WidgetTree.DefeatMessage.Text | |
| msgctxt ",DB414375406E207B5FE8788EA419365F" | |
| msgid "Defeat" | |
| msgstr "击败" | |
| #. Key: 9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",9FC4A82E40FF8868013C0C939C80AC5A" | |
| msgid "<text color=\"FFEADBFF\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">Red Team</> " | |
| msgstr "<text color=\"FFEADBFF\">你被分配到了</><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">红队</> " | |
| #. Key: CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:ExecuteUbergraph_W_WaitingForPlayers_Message [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",CB9A026144D3CB6030370CAD4D3ECE82" | |
| msgid "<text color=\"CFFFFE99\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"73DCFFFF\" case=\"upper\">Blue Team</> " | |
| msgstr "<text color=\"CFFFFE99\">你被分配到了</><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"73DCFFFF\" case=\"upper\">蓝队</> " | |
| #. Key: 2DA239084023A7FC60515488F95DCF61 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text | |
| msgctxt ",2DA239084023A7FC60515488F95DCF61" | |
| msgid "Waiting for additional players" | |
| msgstr "等待其他玩家加入" | |
| #. Key: 11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.StartText.Text | |
| msgctxt ",11B503444BF569B31A2ED280CBB6116F" | |
| msgid "Activating" | |
| msgstr "正在激活" | |
| #. Key: 0925643244B46A081832839FA7F906A2 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text | |
| #: /ShooterCore/GameplayCues/W_WaitingForPlayers_Message.W_WaitingForPlayers_Message_C:WidgetTree.TeamNotification.Text | |
| msgctxt ",0925643244B46A081832839FA7F906A2" | |
| msgid "<text color=\"FFEADBFF\">You have been assigned to the </><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">Red Team</> " | |
| msgstr "<text color=\"FFEADBFF\">你被分配到了</><text fontface=\"Orbitron-Black\" color=\"FF7566FF\" case=\"upper\">红队</> " | |
| #. Key: 5AE9B4F6483CED971262A5BCBE3183C5 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ADS.IA_ADS:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ADS.IA_ADS:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",5AE9B4F6483CED971262A5BCBE3183C5" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: E80C76DE4E0750F3417E298D73C8E42A | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ADS.IA_ADS:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ADS.IA_ADS:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",E80C76DE4E0750F3417E298D73C8E42A" | |
| msgid "Aim Down Sight" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 5ABDE5304A93552089D457967AE42BB3 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_DropWeapon.IA_DropWeapon:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_DropWeapon.IA_DropWeapon:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",5ABDE5304A93552089D457967AE42BB3" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: A1133A78462A993BAB3BE69C41B084EF | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_DropWeapon.IA_DropWeapon:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_DropWeapon.IA_DropWeapon:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",A1133A78462A993BAB3BE69C41B084EF" | |
| msgid "Drop Weapon" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 85904718406C7F2ECACFE895AB21AB92 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Emote.IA_Emote:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Emote.IA_Emote:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",85904718406C7F2ECACFE895AB21AB92" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 8E3DC5B54AC62F48E7CB328AC9F110C8 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Emote.IA_Emote:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Emote.IA_Emote:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",8E3DC5B54AC62F48E7CB328AC9F110C8" | |
| msgid "Emote" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: E59819534DADD439E19017B483A675A8 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Grenade.IA_Grenade:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Grenade.IA_Grenade:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",E59819534DADD439E19017B483A675A8" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: F52D1957458113EEF520568F2D3A1CF4 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Grenade.IA_Grenade:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Grenade.IA_Grenade:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",F52D1957458113EEF520568F2D3A1CF4" | |
| msgid "Throw Grenade" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: B83D479C40B20FCFDD97C999451DDC8B | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Melee.IA_Melee:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Melee.IA_Melee:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",B83D479C40B20FCFDD97C999451DDC8B" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 1C1059764A41C2230B550F81103BED16 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Melee.IA_Melee:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_Melee.IA_Melee:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",1C1059764A41C2230B550F81103BED16" | |
| msgid "Melee" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 5FED0A1D4F0FB0EF6C05E8B6CE9613EA | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot1.IA_QuickSlot1:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot1.IA_QuickSlot1:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",5FED0A1D4F0FB0EF6C05E8B6CE9613EA" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 14469B89453514D69F387BA18D97BD8D | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot1.IA_QuickSlot1:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot1.IA_QuickSlot1:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",14469B89453514D69F387BA18D97BD8D" | |
| msgid "Quick Slot 1" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 97C4B1B446FA2938E13ADB89FAB31D6B | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot2.IA_QuickSlot2:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot2.IA_QuickSlot2:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",97C4B1B446FA2938E13ADB89FAB31D6B" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 0C13464E4093F1D7841539863D97E233 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot2.IA_QuickSlot2:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot2.IA_QuickSlot2:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",0C13464E4093F1D7841539863D97E233" | |
| msgid "Quick Slot 2" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: E54D611D453B560E0FC0D1AC49C8E058 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot3.IA_QuickSlot3:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot3.IA_QuickSlot3:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",E54D611D453B560E0FC0D1AC49C8E058" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: B29BCF594174260C9E95B6BA23612F1B | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot3.IA_QuickSlot3:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot3.IA_QuickSlot3:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",B29BCF594174260C9E95B6BA23612F1B" | |
| msgid "Quick Slot 3" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 65515C654F1F78B1038C199E738C981D | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleBackward.IA_QuickSlot_CycleBackward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleBackward.IA_QuickSlot_CycleBackward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",65515C654F1F78B1038C199E738C981D" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 4893793F4458748F0872D4AF61CA5F78 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleBackward.IA_QuickSlot_CycleBackward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleBackward.IA_QuickSlot_CycleBackward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",4893793F4458748F0872D4AF61CA5F78" | |
| msgid "Quickslot Cycle Backward" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 4402E08449A9C90C12A1E09F1464A5A7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleForward.IA_QuickSlot_CycleForward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleForward.IA_QuickSlot_CycleForward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",4402E08449A9C90C12A1E09F1464A5A7" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 9E712BD44EAA8EB72455C5BD95AF5325 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleForward.IA_QuickSlot_CycleForward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_QuickSlot_CycleForward.IA_QuickSlot_CycleForward:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",9E712BD44EAA8EB72455C5BD95AF5325" | |
| msgid "Quickslot Cycle Forward" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 604585564FBA2F80D1EAEE9F9088B73D | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ShowScoreboard.IA_ShowScoreboard:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ShowScoreboard.IA_ShowScoreboard:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayCategory | |
| msgctxt ",604585564FBA2F80D1EAEE9F9088B73D" | |
| msgid "Shooter Core" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: C87BD62249D75162CEB36C9908AA5DB2 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ShowScoreboard.IA_ShowScoreboard:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Input/Actions/IA_ShowScoreboard.IA_ShowScoreboard:PlayerMappableKeySettings_0.DisplayName | |
| msgctxt ",C87BD62249D75162CEB36C9908AA5DB2" | |
| msgid "Show Scoreboard" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription | |
| #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ADS_Speed.IMC_ADS_Speed.ContextDescription | |
| msgctxt ",AF7D54CF47CAF2BDD0322CA1DEE33BD8" | |
| msgid "Input mapping context that will be applied when the player aims down sights. It makes the aim speed slower for better accuracy. See GA_ADS." | |
| msgstr "玩家通过武器瞄准时应用的映射上下文。它会降低瞄准速度,以获得更佳的准确率。参照 GA_ADS。" | |
| #. Key: 5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame.IMC_ShooterGame.ContextDescription | |
| #: /ShooterCore/Input/Mappings/IMC_ShooterGame.IMC_ShooterGame.ContextDescription | |
| msgctxt ",5D3AA20F4DAC3379C651C59805BCA2F7" | |
| msgid "Shooter Game IMC" | |
| msgstr "Shooter Game IMC" | |
| #. Key: E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C.DisplayName | |
| msgctxt ",E6D245554B9583B2462D83A367EF32C7" | |
| msgid "HealPickup" | |
| msgstr "治疗物品掉落" | |
| #. Key: 55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| #: /ShooterCore/Items/HealthPickup_Unused/ID_HealPickup.Default__ID_HealPickup_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| msgctxt ",55A252DB4C70444DD26CD7A33159B016" | |
| msgid "Heal Pickup" | |
| msgstr "治疗物品掉落" | |
| #. Key: E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text | |
| #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.BP_GameplayEffect_Pad2.Text.Text | |
| msgctxt ",E3BFBDD142F276564D9A2082F20E521A" | |
| msgid "HEAL" | |
| msgstr "治疗" | |
| #. Key: 7375572240549E07C95BD88C7AEEE604 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",7375572240549E07C95BD88C7AEEE604" | |
| msgid "Aim Assist Targets" | |
| msgstr "辅助瞄准目标" | |
| #. Key: 85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterCore/Maps/L_ShooterGym.L_ShooterGym:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",85B8AC304FDC2DDFE6DA3F806629243F" | |
| msgid "Use \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" to draw debug data" | |
| msgstr "使用 \"lyra.Weapon.DrawAimAssistDebug\" 提取调试数据" | |
| #. Key: 3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription | |
| #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileDescription | |
| msgctxt ",3060B9604FFCC7BE1222218C77BBACAC" | |
| msgid "Small test level for ShooterCore" | |
| msgstr "Small test level for ShooterCore" | |
| #. Key: 8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle | |
| #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileSubTitle | |
| msgctxt ",8B8C673046123190F1AFB4AC3FEE5431" | |
| msgid "Shooter Gym" | |
| msgstr "射击训练场" | |
| #. Key: BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle | |
| #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterGym.DA_ShooterGame_ShooterGym.TileTitle | |
| msgctxt ",BEB829FE4D185E6F1C6BE7BF5B0A0A79" | |
| msgid "Control" | |
| msgstr "控制" | |
| #. Key: A0BDE4CF495BFE5A7F8DCEB53B08C0CA | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterPerf.DA_ShooterGame_ShooterPerf.TileDescription | |
| #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterPerf.DA_ShooterGame_ShooterPerf.TileDescription | |
| msgctxt ",A0BDE4CF495BFE5A7F8DCEB53B08C0CA" | |
| msgid "Performance Test Map" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 176939134986E953B21F7D8FF48F204D | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterPerf.DA_ShooterGame_ShooterPerf.TileSubTitle | |
| #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterPerf.DA_ShooterGame_ShooterPerf.TileSubTitle | |
| msgctxt ",176939134986E953B21F7D8FF48F204D" | |
| msgid "Shooter Test" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 14322404451A9930AF2DB3B1B79D7191 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterPerf.DA_ShooterGame_ShooterPerf.TileTitle | |
| #: /ShooterCore/System/Playlists/DA_ShooterGame_ShooterPerf.DA_ShooterGame_ShooterPerf.TileTitle | |
| msgctxt ",14322404451A9930AF2DB3B1B79D7191" | |
| msgid "Test" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_AbilityProgress.W_AbilityProgress_C:WidgetTree.ProgressText.Text | |
| msgctxt ",74550CC94DA54536E00EA580F2BA48D0" | |
| msgid "10" | |
| msgstr "10" | |
| #. Key: 9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/HUD/W_QuickBarSlot.W_QuickBarSlot_C:WidgetTree.EmptyText.Text | |
| msgctxt ",9CC7277D4CED4E33C019ABB279CA2609" | |
| msgid "Empty" | |
| msgstr "空" | |
| #. Key: DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/Notifications/Accolades/W_AccoladeToast.W_AccoladeToast_C:WidgetTree.TextWidget.Text | |
| msgctxt ",DD77478E46DDFB6910CE2EBE9EB5718F" | |
| msgid "Accolade Name" | |
| msgstr "武德充沛" | |
| #. Key: A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerName.W_SB_PlayerName_C:WidgetTree.PlayerNameWidget.Text | |
| msgctxt ",A628D2D947BB3880B76494BDDB22BA26" | |
| msgid "{Player Name : very long text}" | |
| msgstr "{Player Name : very long text}" | |
| #. Key: 2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/PlayerRow/W_SB_PlayerStat.W_SB_PlayerStat_C:WidgetTree.StatTextWidget.Text | |
| msgctxt ",2FFEAFA84074A12B70F73295043D2FC4" | |
| msgid "999" | |
| msgstr "999" | |
| #. Key: BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",BA912D0B4F8C97D580EF4FA72B5A5AD1" | |
| msgid "Red" | |
| msgstr "红队" | |
| #. Key: F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:SetTeamStyle [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",F285E5FC42CE6BFF45B2859C07EEAA16" | |
| msgid "Blue" | |
| msgstr "蓝队" | |
| #. Key: E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamName.Text | |
| msgctxt ",E5D0FACC49757D31B57103AD32D851F4" | |
| msgid "Red" | |
| msgstr "红队" | |
| #. Key: 2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_SB_TeamStat.W_SB_TeamStat_C:WidgetTree.TeamText.Text | |
| msgctxt ",2FCC8769463BC0AA9D74FA8971E367F7" | |
| msgid "Team" | |
| msgstr "队伍" | |
| #. Key: E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterCore/UserInterface/ScoreBoard/W_UserConnectionStatus.W_UserConnectionStatus_C:ExecuteUbergraph_W_UserConnectionStatus [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",E064C0B046D9196D3BFDA9B87E1E857E" | |
| msgid "<text color=\"FFFFFFFF\">{Ping}</> ms" | |
| msgstr "<text color=\"FFFFFFFF\">{Ping}</> 毫秒" | |
| #. Key: 80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C.DisplayName | |
| msgctxt ",80661AE54A3BA7B6C48D8FB06A50AEDF" | |
| msgid "Pistol" | |
| msgstr "手枪" | |
| #. Key: 9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName | |
| msgctxt ",9C2E09EE43163AFBBF789CA3FD432965" | |
| msgid "Pistol" | |
| msgstr "手枪" | |
| #. Key: 0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Pistol/ID_Pistol.Default__ID_Pistol_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| msgctxt ",0DD308C74DF294BCD3276CACC3F7D539" | |
| msgid "Pistol" | |
| msgstr "手枪" | |
| #. Key: 06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C.DisplayName | |
| msgctxt ",06BC6D4341EF5BE5748B68A16E19CD59" | |
| msgid "Rifle" | |
| msgstr "步枪" | |
| #. Key: 2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName | |
| msgctxt ",2E5EF4E142DAC6081E85CFA2647AAA18" | |
| msgid "Rifle" | |
| msgstr "步枪" | |
| #. Key: C94E68504461D73B167087A4C9715B35 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Rifle/ID_Rifle.Default__ID_Rifle_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| msgctxt ",C94E68504461D73B167087A4C9715B35" | |
| msgid "Auto Rifle" | |
| msgstr "自动步枪" | |
| #. Key: DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C.DisplayName | |
| msgctxt ",DA1D92AA4BF4946A347E7E8C0CB31DC2" | |
| msgid "Shotgun" | |
| msgstr "霰弹枪" | |
| #. Key: 113E482147C0118B5179388477242E84 | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_PickupIcon_0.DisplayName | |
| msgctxt ",113E482147C0118B5179388477242E84" | |
| msgid "Shotgun" | |
| msgstr "霰弹枪" | |
| #. Key: 6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B | |
| #. SourceLocation: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| #: /ShooterCore/Weapons/Shotgun/ID_Shotgun.Default__ID_Shotgun_C:InventoryFragment_QuickBarIcon_0.DisplayNameWhenEquipped | |
| msgctxt ",6D46C23149718DC18200EAB91B08D57B" | |
| msgid "Shotgun" | |
| msgstr "霰弹枪" | |
| #. Key: D38918B248920EB526FAA18974D2F252 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Blueprint/B_Pawn_Explorer.B_Pawn_Explorer_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterExplorer/Blueprint/B_Pawn_Explorer.B_Pawn_Explorer_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",D38918B248920EB526FAA18974D2F252" | |
| msgid "BhvTree" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription | |
| #: /ShooterExplorer/Input/Mappings/IMC_InventoryTest.IMC_InventoryTest.ContextDescription | |
| msgctxt ",3EDF641F467308013BD13CB7552BEB44" | |
| msgid "Inventory Test IMC" | |
| msgstr "Inventory Test IMC" | |
| #. Key: CD2506704F0AF1FEFFC0738F0F815C07 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableChair.Default__B_InteractableChair_C.Option.Text | |
| #: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableChair.Default__B_InteractableChair_C.Option.Text | |
| msgctxt ",CD2506704F0AF1FEFFC0738F0F815C07" | |
| msgid "Sit" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: C2DAA5164A9CE93794C7478A0403EBDC | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableRock.Default__B_InteractableRock_C.Option.Text | |
| #: /ShooterExplorer/Items/B_InteractableRock.Default__B_InteractableRock_C.Option.Text | |
| msgctxt ",C2DAA5164A9CE93794C7478A0403EBDC" | |
| msgid "Collect" | |
| msgstr "收集" | |
| #. Key: 9C2844FD497887C75B4B5F95EC3A5642 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Items/TestID_Rock.Default__TestID_Rock_C.DisplayName | |
| #: /ShooterExplorer/Items/TestID_Rock.Default__TestID_Rock_C.DisplayName | |
| msgctxt ",9C2844FD497887C75B4B5F95EC3A5642" | |
| msgid "Rock" | |
| msgstr "岩石" | |
| #. Key: CF0DC27A483B91D1BB864CA40C54B5CC | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/Maps/L_SmartObjects_TestMap.L_SmartObjects_TestMap:PersistentLevel.B_Pawn_Explorer_C_0.TextRender.Text | |
| #: /ShooterExplorer/Maps/L_SmartObjects_TestMap.L_SmartObjects_TestMap:PersistentLevel.B_Pawn_Explorer_C_0.TextRender.Text | |
| msgctxt ",CF0DC27A483B91D1BB864CA40C54B5CC" | |
| msgid "StateTree" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 56F19DE54226323EF313608DAF792D33 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text | |
| #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InteractionPrompt.W_InteractionPrompt_C:WidgetTree.CommonTextBlock_28.Text | |
| msgctxt ",56F19DE54226323EF313608DAF792D33" | |
| msgid "Interact" | |
| msgstr "互动" | |
| #. Key: F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text | |
| #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_InventoryScreen.W_InventoryScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text | |
| msgctxt ",F815711D4267ECA881EBEEA2E84F2113" | |
| msgid "Inventory" | |
| msgstr "道具栏" | |
| #. Key: E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:ExecuteUbergraph_W_ItemAcquiredList [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",E40DBDA84BB0A625640CE890772DF399" | |
| msgid "{Count}x {ItemName}" | |
| msgstr "{Count}x {ItemName}" | |
| #. Key: 6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text | |
| #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredList.W_ItemAcquiredList_C:WidgetTree.CommonTextBlock_96.Text | |
| msgctxt ",6D87F7964B4EC6B934F786A4C96AB875" | |
| msgid "Obtained" | |
| msgstr "已获得" | |
| #. Key: 1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1 | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text | |
| #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_ItemAcquiredToastRow.W_ItemAcquiredToastRow_C:WidgetTree.ItemNameAndQtyWidget.Text | |
| msgctxt ",1417758D4416AF90E19E768CA7A644A1" | |
| msgid "999x Long Item Name" | |
| msgstr "999x Long Item Name" | |
| #. Key: 36251FA440B53320A3C391A85CB615DB | |
| #. SourceLocation: /ShooterExplorer/UserInterface/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text | |
| #: /ShooterExplorer/UserInterface/W_MapScreen.W_MapScreen_C:WidgetTree.CommonTextBlock_334.Text | |
| msgctxt ",36251FA440B53320A3C391A85CB615DB" | |
| msgid "Map" | |
| msgstr "地图" | |
| #. Key: 8668AED64BD5269F746A4ABB288D69B0 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C_UAID_E04F43E61E720FD800_1983399575.Text.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.B_GrantAbilityPad_ApplyGE_C_UAID_E04F43E61E720FD800_1983399575.Text.Text | |
| msgctxt ",8668AED64BD5269F746A4ABB288D69B0" | |
| msgid "HEAL!" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.B_GrantInventoryPad_WithMesh_C_UAID_E04F43E61E7269D700_1174308344.Text.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.B_GrantInventoryPad_WithMesh_C_UAID_E04F43E61E7269D700_1174308344.Text.Text | |
| msgctxt ",88D9C80E438C653987EE34A071A74BF6" | |
| msgid "Heal Pickup" | |
| msgstr "治疗物品掉落" | |
| #. Key: 2DF9A3B9471086A281DCEBBC589AAE42 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_0.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_0.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",2DF9A3B9471086A281DCEBBC589AAE42" | |
| msgid "Launch\r\nForward" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 600D7BE9417285CA9FF9E3810A4B28DF | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",600D7BE9417285CA9FF9E3810A4B28DF" | |
| msgid "To Lower Level" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 1049232F4715148A3B501CBA39D69120 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_10.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_10.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",1049232F4715148A3B501CBA39D69120" | |
| msgid "Launch\r\nUp" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 3C54EE564C3AB0280800E186088C808F | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_12.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_12.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",3C54EE564C3AB0280800E186088C808F" | |
| msgid "Launch\r\nUp" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: F580457149490B59CD9482A0CA1FC6B4 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",F580457149490B59CD9482A0CA1FC6B4" | |
| msgid "To Upper Level" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 79CFE81C4EE21D2080F0AF8D83B93882 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",79CFE81C4EE21D2080F0AF8D83B93882" | |
| msgid "To Upper Level" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 964E671A4CBE6AAC3D8F0CAD00A31046 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_4.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_4.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",964E671A4CBE6AAC3D8F0CAD00A31046" | |
| msgid "To Lower Level\r\nBlockout" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: BB3BA4BC48222517DC6E278688585CF6 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_5.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_5.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",BB3BA4BC48222517DC6E278688585CF6" | |
| msgid "To Lower Level\r\nTerrain" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 4C926AA843B9416E63C773B2DD368571 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_6.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_6.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",4C926AA843B9416E63C773B2DD368571" | |
| msgid "Step" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 08D523D949D6C8BC49EC3F86373F0BA3 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_7.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_7.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",08D523D949D6C8BC49EC3F86373F0BA3" | |
| msgid "Jump" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: E4B885B649F8FADC5296768C002EB023 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_8.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_8.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",E4B885B649F8FADC5296768C002EB023" | |
| msgid "Jump" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 3DD8050D47AF82E4E96B2D825A9C80C1 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_9.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_9.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",3DD8050D47AF82E4E96B2D825A9C80C1" | |
| msgid "Launch\r\nUp" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 994D0B5545356B24989E47B09428A21E | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_UAID_E04F43E61E720DF900_1753057058.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_UAID_E04F43E61E720DF900_1753057058.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",994D0B5545356B24989E47B09428A21E" | |
| msgid "Aim Assist" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: C042FED8415A1B572D1DD2B1E33E0153 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_UAID_E04F43E61E7290CA00_1817814483.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_UAID_E04F43E61E7290CA00_1817814483.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",C042FED8415A1B572D1DD2B1E33E0153" | |
| msgid "Teleport 1 - To 2" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 4E906F704A79F499B09167B6F7FF89B9 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_UAID_E04F43E61E72B9CD00_1178348865.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterMaps/Maps/L_FiringRange_WP.L_FiringRange_WP:PersistentLevel.TextRenderActor_UAID_E04F43E61E72B9CD00_1178348865.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",4E906F704A79F499B09167B6F7FF89B9" | |
| msgid "Teleport 2 - To 1" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: CE374A054872725046E790BED48F5270 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription | |
| #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileDescription | |
| msgctxt ",CE374A054872725046E790BED48F5270" | |
| msgid "Secure the control points along with your teammates to increase your score and win." | |
| msgstr "与你的队友携手守卫占领点,提升分数,获得胜利。" | |
| #. Key: 5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle | |
| #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileSubTitle | |
| msgctxt ",5EAFD051443F26B45AC9D697A680371B" | |
| msgid "Convolution" | |
| msgstr "卷积" | |
| #. Key: 54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle | |
| #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Convolution_ControlPoint.DA_Convolution_ControlPoint.TileTitle | |
| msgctxt ",54D16C6D4197D4C27B7B90A56B95E822" | |
| msgid "Control" | |
| msgstr "控制" | |
| #. Key: 9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36 | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription | |
| #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileDescription | |
| msgctxt ",9DB4CB3B40ED9D904D883396DA91DD36" | |
| msgid "Find and eliminate enough enemies to win in this classic head-to-head team match." | |
| msgstr "找到并消灭足够多的敌人,赢得这场针锋相对的经典团队赛。" | |
| #. Key: 8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle | |
| #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileSubTitle | |
| msgctxt ",8BDBDE6E4846AE5A124CE784872AD82D" | |
| msgid "Expanse" | |
| msgstr "空地" | |
| #. Key: E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E | |
| #. SourceLocation: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle | |
| #: /ShooterMaps/System/Playlists/DA_Expanse_TDM.DA_Expanse_TDM.TileTitle | |
| msgctxt ",E1EF205E4368573D6E8ABEA7BF0DBC6E" | |
| msgid "Elimination" | |
| msgstr "歼灭" | |
| #. Key: D4739F964AFB0EBAD6FAE7A448CAED1C | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Blueprint/BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback.BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| #: /ShooterTests/Blueprint/BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback.BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback_C:Text_GEN_VARIABLE.Text | |
| msgctxt ",D4739F964AFB0EBAD6FAE7A448CAED1C" | |
| msgid "DAMAGE" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: ED58779549577023E90D5EA604E53BD3 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Blueprint/BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback.BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterTests/Blueprint/BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback.BP_GameplayEffectPad_Forcefeedback_C:UserConstructionScript [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",ED58779549577023E90D5EA604E53BD3" | |
| msgid "No Effect" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: BB887FA142C08DA79154B99A774D751B | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Blueprint/Messages/BP_Event_Broadcaster.BP_Event_Broadcaster_C:ExecuteUbergraph_BP_Event_Broadcaster [Script Bytecode] | |
| #: /ShooterTests/Blueprint/Messages/BP_Event_Broadcaster.BP_Event_Broadcaster_C:ExecuteUbergraph_BP_Event_Broadcaster [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",BB887FA142C08DA79154B99A774D751B" | |
| msgid "Count: {x}" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 6A42914C46238AE4550750BB48CDCAC3 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Blueprint/Messages/BP_Event_Broadcaster.BP_Event_Broadcaster_C:TextRender_GEN_VARIABLE.Text | |
| #: /ShooterTests/Blueprint/Messages/BP_Event_Broadcaster.BP_Event_Broadcaster_C:TextRender_GEN_VARIABLE.Text | |
| msgctxt ",6A42914C46238AE4550750BB48CDCAC3" | |
| msgid "Count: {x}" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: B9B593B24A864CF63C3BCB8D646D3896 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_0.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_0.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",B9B593B24A864CF63C3BCB8D646D3896" | |
| msgid "Plays a vibration and sound effect on the gamepad. \r\n\r\nNote: You cannot use Audio vibrations AND normal force feedback effects. \r\n\r\nIf you want to use audio vibrations,\r\n you will need to enable it in the config file for your specific platform. " | |
| msgstr "" | |
| #. Key: D41746D140AF122671BE4E9776D751B8 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_1.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",D41746D140AF122671BE4E9776D751B8" | |
| msgid "Set device light color to pink " | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 8EEDC1FB4CA202D55058FB83697F9FB0 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_2.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",8EEDC1FB4CA202D55058FB83697F9FB0" | |
| msgid "Set trigger feedback on left trigger\r\nwhich changes over time based on a curve. " | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 35DF9F6F4949AF03F3DAF5AD36F9561D | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_3.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",35DF9F6F4949AF03F3DAF5AD36F9561D" | |
| msgid "1. Plays a vibration \r\n2. Changes color of light from red -> blue over time" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 7C6CD0D54B4678B4D9ED9CBBD99276E5 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_4.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_4.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",7C6CD0D54B4678B4D9ED9CBBD99276E5" | |
| msgid "Plays a trigger vibration on the right trigger" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: AC8871654BA14A21CCE8D8A904501660 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_5.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_5.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",AC8871654BA14A21CCE8D8A904501660" | |
| msgid "Walk over any blue platform to play the effect. \r\nWalk off to immediately stop the effect" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: 896A39B44D688A35626B5F9426CCE582 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_6.NewTextRenderComponent.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_DeviceProperties.L_ShooterTest_DeviceProperties:PersistentLevel.TextRenderActor_6.NewTextRenderComponent.Text | |
| msgctxt ",896A39B44D688A35626B5F9426CCE582" | |
| msgid "Device Properties can also be used from a Force Feedback Effect" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: A8FC50144EDF1FD4E466DD9C2E68F916 | |
| #. SourceLocation: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_FireWeapon.L_ShooterTest_FireWeapon:PersistentLevel.B_Test_ShootGun_C_1.TestName.Text | |
| #: /ShooterTests/Maps/L_ShooterTest_FireWeapon.L_ShooterTest_FireWeapon:PersistentLevel.B_Test_ShootGun_C_1.TestName.Text | |
| msgctxt ",A8FC50144EDF1FD4E466DD9C2E68F916" | |
| msgid "B_Test_FireWeapon" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast | |
| #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombCountUp.Default__GE_BombCountUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast | |
| msgctxt ",FB69B8C24C0DA4B3019E24AD285015DF" | |
| msgid "Bomb Count Up" | |
| msgstr "炸弹数量增加" | |
| #. Key: E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast | |
| #: /TopDownArena/Game/Pickups/GE_BombRangeUp.Default__GE_BombRangeUp_C:TopDownArenaPickupUIData_0.ShortDescriptionForToast | |
| msgctxt ",E6F3933C44E632BE4BF96287CE8E39FA" | |
| msgid "Range Up" | |
| msgstr "范围提升" | |
| #. Key: 3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text | |
| #: /TopDownArena/GameplayCues/W_GetReady.W_GetReady_C:WidgetTree.MessageTextWidget.Text | |
| msgctxt ",3857C2D0488B5A51B495E2AD3FF3AE3D" | |
| msgid "GET READY!" | |
| msgstr "作好准备!" | |
| #. Key: 7B2F08BF48C0047091136091BE70CAAF | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText | |
| #: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText | |
| msgctxt ",7B2F08BF48C0047091136091BE70CAAF" | |
| msgid "Bomb +1" | |
| msgstr "炸弹 +1" | |
| #. Key: 74F650E84B355AC854086795FA554412 | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText | |
| #: /TopDownArena/Maps/L_TopDown_LocalMultiplayer.L_TopDown_LocalMultiplayer:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText | |
| msgctxt ",74F650E84B355AC854086795FA554412" | |
| msgid "Range +1" | |
| msgstr "范围 +1" | |
| #. Key: 3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText | |
| #: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_1.DebugDisplayText | |
| msgctxt ",3A7254AF40AF165710F5B79BE84AE44D" | |
| msgid "Bomb +1" | |
| msgstr "炸弹 +1" | |
| #. Key: 27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95 | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText | |
| #: /TopDownArena/Maps/L_TopDownArenaGym.L_TopDownArenaGym:PersistentLevel.B_TopDownArena_Pickup_C_2.DebugDisplayText | |
| msgctxt ",27040E234FDEA725E909E3A82C83FC95" | |
| msgid "Range +1" | |
| msgstr "范围 +1" | |
| #. Key: CE75D27C47CA790902A6208A9E218BEE | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileDescription | |
| #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileDescription | |
| msgctxt ",CE75D27C47CA790902A6208A9E218BEE" | |
| msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this multiplayer top-down party game!" | |
| msgstr "在这款多人俯视聚会游戏中,摧毁砖块,收集强化物品,小心不要被对手炸掉!" | |
| #. Key: 4E1ED5E54A6EDFDC149D5F96A9D70EBB | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileSubTitle | |
| #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileSubTitle | |
| msgctxt ",4E1ED5E54A6EDFDC149D5F96A9D70EBB" | |
| msgid "Local Multiplayer" | |
| msgstr "本地多人游玩" | |
| #. Key: AD7E95F040115CB8913BB4A8B8024281 | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileTitle | |
| #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Multiplayer.DA_TopDownArena_Multiplayer.TileTitle | |
| msgctxt ",AD7E95F040115CB8913BB4A8B8024281" | |
| msgid "Exploder Multiplayer" | |
| msgstr "Exploder 多人游玩" | |
| #. Key: 6712F27C4E870E339083C1915F794F9D | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription | |
| #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileDescription | |
| msgctxt ",6712F27C4E870E339083C1915F794F9D" | |
| msgid "Destroy blocks, collect power ups, and avoid getting exploded in this top-down party game." | |
| msgstr "在这个由上至下的聚会游戏中摧毁障碍,收集升级物品,避免被打爆。" | |
| #. Key: 74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563 | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle | |
| #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileSubTitle | |
| msgctxt ",74B3967F4C1BBC6A237194B1B9F47563" | |
| msgid "Checkered" | |
| msgstr "方格" | |
| #. Key: DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle | |
| #: /TopDownArena/System/Playlists/DA_TopDownArena_Splode.DA_TopDownArena_Splode.TileTitle | |
| msgctxt ",DD47266C480F60C2E35E62AD5AD83AEB" | |
| msgid "Exploder" | |
| msgstr "爆炸" | |
| #. Key: 96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text | |
| #: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_PlayerTile.W_PlayerTile_C:WidgetTree.PlayerName.Text | |
| msgctxt ",96E767F743A25801E4D3A299F8E58EFD" | |
| msgid "{Player}" | |
| msgstr "{Player}" | |
| #. Key: 734BCC0D40467B6B4137909E31480314 | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text | |
| #: /TopDownArena/UserInterface/Player/W_Powerup_Stat.W_Powerup_Stat_C:WidgetTree.BonusText.Text | |
| msgctxt ",734BCC0D40467B6B4137909E31480314" | |
| msgid "{X}" | |
| msgstr "{X}" | |
| #. Key: 6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206 | |
| #. SourceLocation: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode] | |
| #: /TopDownArena/UserInterface/W_RoundTimer.W_RoundTimer_C:ExecuteUbergraph_W_RoundTimer [Script Bytecode] | |
| msgctxt ",6252B9144C13330E7E1B9C95B6708206" | |
| msgid "{Hours}:{Minutes}" | |
| msgstr "{Hours}:{Minutes}" | |
| #. Key: DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3 | |
| #. SourceLocation: Config/DefaultInput.ini(39) | |
| #: Config/DefaultInput.ini(39) | |
| msgctxt ",DDDC55F044A6D009AE3FC89634A4FBE3" | |
| msgid "Back" | |
| msgstr "返回" | |
| #. Key: Warning_RequestedSessionFailed | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonGameInstance.cpp(137) | |
| #: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonGameInstance.cpp(137) | |
| msgctxt "CommonGame,Warning_RequestedSessionFailed" | |
| msgid "Requested Session Failed" | |
| msgstr "请求会话失败" | |
| #. Key: Unbound | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp(338) | |
| #: Plugins/CommonGame/Source/Private/CommonPlayerInputKey.cpp(338) | |
| msgctxt "CommonKeybindWidget,Unbound" | |
| msgid "Unbound" | |
| msgstr "解除绑定" | |
| #. Key: Ok | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(19) | |
| #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(19) | |
| msgctxt "Messaging,Ok" | |
| msgid "Ok" | |
| msgstr "好的" | |
| #. Key: Cancel | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(38) | |
| #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(38) | |
| msgctxt "Messaging,Cancel" | |
| msgid "Cancel" | |
| msgstr "取消" | |
| #. Key: Yes | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(54) | |
| #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(54) | |
| msgctxt "Messaging,Yes" | |
| msgid "Yes" | |
| msgstr "是" | |
| #. Key: No | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(58) | |
| #: Plugins/CommonGame/Source/Private/Messaging/CommonGameDialog.cpp(58) | |
| msgctxt "Messaging,No" | |
| msgid "No" | |
| msgstr "否" | |
| #. Key: LoginFailedEarly | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp(69) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/AsyncAction_CommonUserInitialize.cpp(69) | |
| msgctxt "CommonUser,LoginFailedEarly" | |
| msgid "Unable to start login process" | |
| msgstr "无法开始登录流程" | |
| #. Key: Error_FindSessionV1Failed | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1152) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1152) | |
| msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionV1Failed" | |
| msgid "Find session failed" | |
| msgstr "检索会话失败" | |
| #. Key: SessionIsFull | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1334) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1334) | |
| msgctxt "NetworkErrors,SessionIsFull" | |
| msgid "Game is full." | |
| msgstr "游戏已满。" | |
| #. Key: SessionDoesNotExist | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1337) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1337) | |
| msgctxt "NetworkErrors,SessionDoesNotExist" | |
| msgid "Game no longer exists." | |
| msgstr "游戏已不再存在。" | |
| #. Key: JoinSessionFailed | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1340) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1340) | |
| msgctxt "NetworkErrors,JoinSessionFailed" | |
| msgid "Join failed." | |
| msgstr "加入失败。" | |
| #. Key: InvalidPlayerController | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1529) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1529) | |
| msgctxt "NetworkErrors,InvalidPlayerController" | |
| msgid "Invalid Player Controller" | |
| msgstr "无效玩家控制器" | |
| #. Key: TravelSessionFailed | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1545) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1545) | |
| msgctxt "NetworkErrors,TravelSessionFailed" | |
| msgid "Travel to Session failed." | |
| msgstr "无法行至对话。" | |
| #. Key: Error_SessionUserInviteAcceptedFailed | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1695) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(1695) | |
| msgctxt "CommonUser,Error_SessionUserInviteAcceptedFailed" | |
| msgid "Failed to handle the join request" | |
| msgstr "处理加入请求时失败" | |
| #. Key: InvalidMapFormat | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(295) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(295) | |
| msgctxt "NetworkErrors,InvalidMapFormat" | |
| msgid "Can't find asset data for MapID {0}, hosting request failed." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: ClientBuildCannotHost | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(303) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(303) | |
| msgctxt "NetworkErrors,ClientBuildCannotHost" | |
| msgid "Client builds cannot host game sessions." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InvalidRequest | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(463) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(463) | |
| msgctxt "NetworkErrors,InvalidRequest" | |
| msgid "HostSession passed an invalid request." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InvalidHostingPlayer | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(471) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(471) | |
| msgctxt "NetworkErrors,InvalidHostingPlayer" | |
| msgid "HostingPlayer is invalid." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: CannotHostAsClient | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(488) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(488) | |
| msgctxt "NetworkErrors,CannotHostAsClient" | |
| msgid "Cannot host offline game as client." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: CreateSessionFailed | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(716) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(716) | |
| msgctxt "NetworkErrors,CreateSessionFailed" | |
| msgid "Failed to create session." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: Error_FindSessionAlreadyInProgress | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(779) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(779) | |
| msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionAlreadyInProgress" | |
| msgid "Session search already in progress" | |
| msgstr "会话检索已在进行中" | |
| #. Key: Error_FindSessionBadPlayer | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(786) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonSessionSubsystem.cpp(786) | |
| msgctxt "CommonUser,Error_FindSessionBadPlayer" | |
| msgid "Session search was not provided a local player" | |
| msgstr "未为会话检索提供本地玩家" | |
| #. Key: GuestNickname | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(128) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(128) | |
| msgctxt "CommonUser,GuestNickname" | |
| msgid "Guest" | |
| msgstr "游客" | |
| #. Key: LoginFailedTitle | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1445) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1445) | |
| msgctxt "CommonUser,LoginFailedTitle" | |
| msgid "Login Failure" | |
| msgstr "登录失败" | |
| #. Key: InvalidPlatformUser | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1526) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1526) | |
| msgctxt "CommonUser,InvalidPlatformUser" | |
| msgid "Invalid Platform User" | |
| msgstr "无效平台用户" | |
| #. Key: FailedToRequest | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1724) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1724) | |
| msgctxt "CommonUser,FailedToRequest" | |
| msgid "Failed to Request Login" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PrivilegeFailureFormat | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1875) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(1875) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeFailureFormat" | |
| msgid "{0} to {1}" | |
| msgstr "{0} 至 {1}" | |
| #. Key: PrivilegeCanPlay | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2279) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2279) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlay" | |
| msgid "play the game" | |
| msgstr "进行游戏" | |
| #. Key: PrivilegeCanPlayOnline | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2281) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2281) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanPlayOnline" | |
| msgid "play online" | |
| msgstr "在线游玩" | |
| #. Key: PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2283) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2283) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaTextOnline" | |
| msgid "communicate with text" | |
| msgstr "文本交流" | |
| #. Key: PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2285) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2285) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanCommunicateViaVoiceOnline" | |
| msgid "communicate with voice" | |
| msgstr "语音交流" | |
| #. Key: PrivilegeCanUseUserGeneratedContent | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2287) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2287) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseUserGeneratedContent" | |
| msgid "access user content" | |
| msgstr "读取用户内容" | |
| #. Key: PrivilegeCanUseCrossPlay | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2289) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2289) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeCanUseCrossPlay" | |
| msgid "play with other platforms" | |
| msgstr "与其他平台游玩" | |
| #. Key: PrivilegeInvalid | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2291) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2291) | |
| msgctxt "CommonUser,PrivilegeInvalid" | |
| msgid "Invalid" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: ResultUnknown | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2301) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2301) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultUnknown" | |
| msgid "Unknown if the user is allowed" | |
| msgstr "无法获得该用户是否被允许" | |
| #. Key: ResultAvailable | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2303) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2303) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultAvailable" | |
| msgid "The user is allowed" | |
| msgstr "该用户允许进入" | |
| #. Key: ResultUserNotLoggedIn | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2305) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2305) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultUserNotLoggedIn" | |
| msgid "The user must login" | |
| msgstr "用户必须登录" | |
| #. Key: ResultLicenseInvalid | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2307) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2307) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultLicenseInvalid" | |
| msgid "A valid game license is required" | |
| msgstr "需要有效的游戏许可证" | |
| #. Key: VersionOutdated | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2309) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2309) | |
| msgctxt "CommonUser,VersionOutdated" | |
| msgid "The game or hardware needs to be updated" | |
| msgstr "游戏或硬件需要更新" | |
| #. Key: ResultNetworkConnectionUnavailable | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2311) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2311) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultNetworkConnectionUnavailable" | |
| msgid "A network connection is required" | |
| msgstr "需要互联网连接" | |
| #. Key: ResultAgeRestricted | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2313) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2313) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultAgeRestricted" | |
| msgid "This age restricted account is not allowed" | |
| msgstr "该年龄限制账户不被允许" | |
| #. Key: ResultAccountTypeRestricted | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2315) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2315) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultAccountTypeRestricted" | |
| msgid "This account type does not have access" | |
| msgstr "该账户类型无法进入" | |
| #. Key: ResultAccountUseRestricted | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2317) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2317) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultAccountUseRestricted" | |
| msgid "This account is not allowed" | |
| msgstr "该账户不被允许" | |
| #. Key: ResultPlatformFailure | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2319) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2319) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultPlatformFailure" | |
| msgid "Not allowed" | |
| msgstr "不允许" | |
| #. Key: ResultInvalid | |
| #. SourceLocation: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2321) | |
| #: Plugins/CommonUser/Source/CommonUser/Private/CommonUserSubsystem.cpp(2321) | |
| msgctxt "CommonUser,ResultInvalid" | |
| msgid "Invalid" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PayloadOutTooltip | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp(52) | |
| #: Plugins/GameplayMessageRouter/Source/GameplayMessageNodes/Private/K2Node_AsyncAction_ListenForGameplayMessages.cpp(52) | |
| msgctxt "K2Node,PayloadOutTooltip" | |
| msgid "\n\nThe message structure that we received" | |
| msgstr "\n\n我们收到的信息结构" | |
| #. Key: OnlyPrimaryPlayerEditable | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp(19) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/EditCondition/WhenPlayingAsPrimaryPlayer.cpp(19) | |
| msgctxt "GameSetting,OnlyPrimaryPlayerEditable" | |
| msgid "Can only be changed by the primary player." | |
| msgstr "只能由主要玩家进行更改。" | |
| #. Key: DevDynamicDetailsFormat | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp(296) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSetting.cpp(296) | |
| msgctxt "GameSetting,DevDynamicDetailsFormat" | |
| msgid "{0}{1}" | |
| msgstr "{0}{1}" | |
| #. Key: OFF | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(193) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(193) | |
| msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,OFF" | |
| msgid "OFF" | |
| msgstr "关闭" | |
| #. Key: ON | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(194) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueDiscreteDynamic.cpp(194) | |
| msgctxt "GameSettingValueDiscreteDynamic,ON" | |
| msgid "ON" | |
| msgstr "开" | |
| #. Key: PercentFormat | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp(16) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/GameSettingValueScalarDynamic.cpp(16) | |
| msgctxt "GameSetting,PercentFormat" | |
| msgid "{0}%" | |
| msgstr "{0}%" | |
| #. Key: DisabledReasonLine | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(103) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(103) | |
| msgctxt "GameSetting,DisabledReasonLine" | |
| msgid "<Icon.Warning></> {0}" | |
| msgstr "<Icon.Warning></> {0}" | |
| #. Key: DisabledOptionReasonLine | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(109) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(109) | |
| msgctxt "GameSetting,DisabledOptionReasonLine" | |
| msgid "<Icon.Warning></> There are fewer options than available due to Parental Controls." | |
| msgstr "<Icon.Warning></> 由于家长控制影响,一部分功能将不可用。" | |
| #. Key: WarningReasonLine | |
| #. SourceLocation: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(79) | |
| #: Plugins/GameSettings/Source/Private/Widgets/GameSettingDetailView.cpp(79) | |
| msgctxt "GameSetting,WarningReasonLine" | |
| msgid "<Icon.Warning></> {0}" | |
| msgstr "<Icon.Warning></> {0}" | |
| #. Key: DesignTime_ExtensionPointLabel | |
| #. SourceLocation: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp(47) | |
| #: Plugins/UIExtension/Source/Private/Widgets/UIExtensionPointWidget.cpp(47) | |
| msgctxt "UIExtension,DesignTime_ExtensionPointLabel" | |
| msgid "Extension Point\n{0}" | |
| msgstr "延展点\n{0}" | |
| #. Key: LyraReplayName_Format | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Replays/LyraReplaySubsystem.cpp(50) | |
| #: Source/LyraGame/Replays/LyraReplaySubsystem.cpp(50) | |
| msgctxt "Lyra,LyraReplayName_Format" | |
| msgid "Client Replay {0}" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: SafeZoneValue_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(20) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(20) | |
| msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Name" | |
| msgid "Safe Zone Value" | |
| msgstr "安全区值" | |
| #. Key: SafeZoneValue_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(21) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingAction_SafeZoneEditor.cpp(21) | |
| msgctxt "LyraSettings,SafeZoneValue_Description" | |
| msgid "The safezone area percentage." | |
| msgstr "安全区百分比。" | |
| #. Key: LyraErrors_UnknownMappingName | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(20) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(20) | |
| msgctxt "LyraSettings,LyraErrors_UnknownMappingName" | |
| msgid "Unknown Mapping" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: DynamicDetails_KeyboardInputAction | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(99) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingKeyboardInput.cpp(99) | |
| msgctxt "LyraSettings,DynamicDetails_KeyboardInputAction" | |
| msgid "Bindings for {0}" | |
| msgstr "绑定 {0}" | |
| #. Key: SystemDefaultLanguage | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(144) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(144) | |
| msgctxt "Lyra,SystemDefaultLanguage" | |
| msgid "System Default ({0})" | |
| msgstr "系统默认({0})" | |
| #. Key: WarningLanguage_Title | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(49) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(49) | |
| msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Title" | |
| msgid "Language Changed" | |
| msgstr "语言已更改" | |
| #. Key: WarningLanguage_Message | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(50) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Language.cpp(50) | |
| msgctxt "Lyra,WarningLanguage_Message" | |
| msgid "You will need to restart the game completely for all language related changes to take effect." | |
| msgstr "你需要彻底重启游戏,所有与语言相关的变更才能生效。" | |
| #. Key: MobileFPSType_Note | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(34) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(34) | |
| msgctxt "LyraSettings,MobileFPSType_Note" | |
| msgid "<strong>Note: Changing the framerate setting to {0} or higher might lower your Quality Presets.</>" | |
| msgstr "<strong>注意:更改帧率设置,将其设置为 {0} 或以上可能会降低质量预设。</>" | |
| #. Key: MobileFrameRateOption | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(45) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_MobileFPSType.cpp(45) | |
| msgctxt "LyraSettings,MobileFrameRateOption" | |
| msgid "{0} FPS" | |
| msgstr "{0} FPS" | |
| #. Key: VideoQualityOverall_Low | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(25) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(25) | |
| msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Low" | |
| msgid "Low" | |
| msgstr "低" | |
| #. Key: VideoQualityOverall_Medium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(26) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(26) | |
| msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Medium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: VideoQualityOverall_High | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(27) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(27) | |
| msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_High" | |
| msgid "High" | |
| msgstr "高" | |
| #. Key: VideoQualityOverall_Epic | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(28) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(28) | |
| msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Epic" | |
| msgid "Epic" | |
| msgstr "史诗" | |
| #. Key: VideoQualityOverall_Custom | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(31) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(31) | |
| msgctxt "LyraSettings,VideoQualityOverall_Custom" | |
| msgid "Custom" | |
| msgstr "自定义" | |
| #. Key: OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(36) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_OverallQuality.cpp(36) | |
| msgctxt "LyraSettings,OverallQuality_Mobile_ImpactsFramerate" | |
| msgid "<strong>Note: Changing the Quality setting to {0} or higher might limit your framerate.</>" | |
| msgstr "<strong>注意:更改质量设置,将其设置为 {0} 或以上可能会限制帧率。</>" | |
| #. Key: PerfStatDisplayMode_None | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(84) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(84) | |
| msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_None" | |
| msgid "None" | |
| msgstr "无" | |
| #. Key: PerfStatDisplayMode_TextOnly | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(85) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(85) | |
| msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextOnly" | |
| msgid "Text Only" | |
| msgstr "仅限文本" | |
| #. Key: PerfStatDisplayMode_GraphOnly | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(86) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(86) | |
| msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_GraphOnly" | |
| msgid "Graph Only" | |
| msgstr "仅限图表" | |
| #. Key: PerfStatDisplayMode_TextAndGraph | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(87) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_PerfStat.cpp(87) | |
| msgctxt "LyraSettings,PerfStatDisplayMode_TextAndGraph" | |
| msgid "Text and Graph" | |
| msgstr "文本和图表" | |
| #. Key: AspectRatio-4:3 | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(413) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(413) | |
| msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-4:3" | |
| msgid "4:3" | |
| msgstr "4:3" | |
| #. Key: AspectRatio-16:9 | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(417) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(417) | |
| msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:9" | |
| msgid "16:9" | |
| msgstr "16:9" | |
| #. Key: AspectRatio-16:10 | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(421) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(421) | |
| msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-16:10" | |
| msgid "16:10" | |
| msgstr "16:10" | |
| #. Key: AspectRatio-3:4 | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(425) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(425) | |
| msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-3:4" | |
| msgid "3:4" | |
| msgstr "3:4" | |
| #. Key: AspectRatio-9:16 | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(429) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(429) | |
| msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-9:16" | |
| msgid "9:16" | |
| msgstr "9:16" | |
| #. Key: AspectRatio-10:16 | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(433) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(433) | |
| msgctxt "LyraSettings,AspectRatio-10:16" | |
| msgid "10:16" | |
| msgstr "10:16" | |
| #. Key: AspectRatio | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(445) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscrete_Resolution.cpp(445) | |
| msgctxt "LyraSettings,AspectRatio" | |
| msgid "{X} x {Y}" | |
| msgstr "{X} x {Y}" | |
| #. Key: DefaultAudioOutputDevice | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp(64) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/CustomSettings/LyraSettingValueDiscreteDynamic_AudioOutputDevice.cpp(64) | |
| msgctxt "LyraSettings,DefaultAudioOutputDevice" | |
| msgid "Default Output - {0}" | |
| msgstr "默认输出 - {0}" | |
| #. Key: VoiceChatVolume_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(106) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(106) | |
| msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Name" | |
| msgid "Voice Chat" | |
| msgstr "语音聊天" | |
| #. Key: VoiceChatVolume_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(107) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(107) | |
| msgctxt "Lyra,VoiceChatVolume_Description" | |
| msgid "Adjusts the volume of voice chat." | |
| msgstr "调节语音聊天音量。" | |
| #. Key: SoundCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(126) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(126) | |
| msgctxt "Lyra,SoundCollection_Name" | |
| msgid "Sound" | |
| msgstr "声音" | |
| #. Key: SubtitlePage_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(133) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(133) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Name" | |
| msgid "Subtitles" | |
| msgstr "字幕" | |
| #. Key: SubtitlePage_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(134) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(134) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Description" | |
| msgid "Configure the visual appearance of subtitles." | |
| msgstr "设定字幕的视觉外观。" | |
| #. Key: SubtitlePage_Navigation | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(135) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(135) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitlePage_Navigation" | |
| msgid "Options" | |
| msgstr "选项" | |
| #. Key: SubtitlesCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(146) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(146) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitlesCollection_Name" | |
| msgid "Subtitles" | |
| msgstr "字幕" | |
| #. Key: Subtitles_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(153) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(153) | |
| msgctxt "Lyra,Subtitles_Name" | |
| msgid "Subtitles" | |
| msgstr "字幕" | |
| #. Key: Subtitles_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(154) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(154) | |
| msgctxt "Lyra,Subtitles_Description" | |
| msgid "Turns subtitles on/off." | |
| msgstr "切换字幕开/关。" | |
| #. Key: SubtitleTextSize_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(166) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(166) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Name" | |
| msgid "Text Size" | |
| msgstr "文本大小" | |
| #. Key: SubtitleTextSize_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(167) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(167) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleTextSize_Description" | |
| msgid "Choose different sizes of the the subtitle text." | |
| msgstr "选择其他字幕文本大小。" | |
| #. Key: ESubtitleTextSize_ExtraSmall | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(172) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(172) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraSmall" | |
| msgid "Extra Small" | |
| msgstr "特小" | |
| #. Key: ESubtitleTextSize_Small | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(173) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(173) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Small" | |
| msgid "Small" | |
| msgstr "小" | |
| #. Key: ESubtitleTextSize_Medium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(174) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(174) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Medium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: ESubtitleTextSize_Large | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(175) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(175) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_Large" | |
| msgid "Large" | |
| msgstr "大" | |
| #. Key: ESubtitleTextSize_ExtraLarge | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(176) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(176) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextSize_ExtraLarge" | |
| msgid "Extra Large" | |
| msgstr "特大" | |
| #. Key: SubtitleTextColor_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(184) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(184) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Name" | |
| msgid "Text Color" | |
| msgstr "文本颜色" | |
| #. Key: SubtitleTextColor_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(185) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(185) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleTextColor_Description" | |
| msgid "Choose different colors for the subtitle text." | |
| msgstr "选择其他字幕文本颜色。" | |
| #. Key: ESubtitleTextColor_White | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(190) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(190) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_White" | |
| msgid "White" | |
| msgstr "白" | |
| #. Key: ESubtitleTextColor_Yellow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(191) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(191) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextColor_Yellow" | |
| msgid "Yellow" | |
| msgstr "黄" | |
| #. Key: SubtitleBackgroundStyle_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(199) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(199) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundStyle_Name" | |
| msgid "Text Border" | |
| msgstr "文本框" | |
| #. Key: SubtitleTextBorder_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(200) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(200) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleTextBorder_Description" | |
| msgid "Choose different borders for the text." | |
| msgstr "选择其他文本框。" | |
| #. Key: ESubtitleTextBorder_None | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(205) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(205) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_None" | |
| msgid "None" | |
| msgstr "无" | |
| #. Key: ESubtitleTextBorder_Outline | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(206) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(206) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_Outline" | |
| msgid "Outline" | |
| msgstr "描边" | |
| #. Key: ESubtitleTextBorder_DropShadow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(207) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(207) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleTextBorder_DropShadow" | |
| msgid "Drop Shadow" | |
| msgstr "掉落阴影" | |
| #. Key: SubtitleBackground_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(215) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(215) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleBackground_Name" | |
| msgid "Background Opacity" | |
| msgstr "背景透明度" | |
| #. Key: SubtitleBackgroundOpacity_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(216) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(216) | |
| msgctxt "Lyra,SubtitleBackgroundOpacity_Description" | |
| msgid "Choose a different background or letterboxing for the subtitles." | |
| msgstr "选择不同背景或用宽银幕模式播放以适应字幕。" | |
| #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Clear | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(221) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(221) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Clear" | |
| msgid "Clear" | |
| msgstr "清除" | |
| #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Low | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(222) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(222) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Low" | |
| msgid "Low" | |
| msgstr "低" | |
| #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Medium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(223) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(223) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Medium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_High | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(224) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(224) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_High" | |
| msgid "High" | |
| msgstr "高" | |
| #. Key: ESubtitleBackgroundOpacity_Solid | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(225) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(225) | |
| msgctxt "Lyra,ESubtitleBackgroundOpacity_Solid" | |
| msgid "Solid" | |
| msgstr "固体" | |
| #. Key: AudioOutputDevice_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(235) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(235) | |
| msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Name" | |
| msgid "Audio Output Device" | |
| msgstr "音频输出设备" | |
| #. Key: AudioOutputDevice_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(236) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(236) | |
| msgctxt "Lyra,AudioOutputDevice_Description" | |
| msgid "Changes the audio output device for game audio (not voice chat)." | |
| msgstr "修改游戏中声音(非语音聊天)所使用的音频输出设备。" | |
| #. Key: BackgroundAudio_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(253) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(253) | |
| msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Name" | |
| msgid "Background Audio" | |
| msgstr "背景声音" | |
| #. Key: BackgroundAudio_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(254) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(254) | |
| msgctxt "Lyra,BackgroundAudio_Description" | |
| msgid "Turns game audio on/off when the game is in the background. When on, the game audio will continue to play when the game is minimized, or another window is focused." | |
| msgstr "在游戏处于后台时打开/关闭游戏声音。当打开时,该游戏的声音会在游戏最小化,或切换到其他窗口时继续播放。" | |
| #. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(260) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(260) | |
| msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_Off" | |
| msgid "Off" | |
| msgstr "关闭" | |
| #. Key: ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(261) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(261) | |
| msgctxt "Lyra,ELyraAllowBackgroundAudioSetting_AllSounds" | |
| msgid "All Sounds" | |
| msgstr "全部声音" | |
| #. Key: AudioCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(27) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(27) | |
| msgctxt "Lyra,AudioCollection_Name" | |
| msgid "Audio" | |
| msgstr "音频" | |
| #. Key: HeadphoneMode_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(275) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(275) | |
| msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Name" | |
| msgid "3D Headphones" | |
| msgstr "3D 耳机" | |
| #. Key: HeadphoneMode_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(276) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(276) | |
| msgctxt "Lyra,HeadphoneMode_Description" | |
| msgid "Enable binaural audio. Provides 3D audio spatialization, so you can hear the location of sounds more precisely, including above, below, and behind you. Recommended for use with stereo headphones only." | |
| msgstr "启用双声道音频。提供 3D 音频空间定位,使你可以更精确地听到来自上方、下方和后方的声音并辨别其位置。仅推荐使用立体声耳机的用户选择此选项。" | |
| #. Key: HDRAudioMode_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(299) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(299) | |
| msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Name" | |
| msgid "High Dynamic Range Audio" | |
| msgstr "高动态范围音频" | |
| #. Key: HDRAudioMode_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(300) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(300) | |
| msgctxt "Lyra,HDRAudioMode_Description" | |
| msgid "Enable high dynamic range audio. Changes the runtime processing chain to increase the dynamic range of the audio mixdown, appropriate for theater or more cinematic experiences." | |
| msgstr "开启高动态范围音频。修改运行时处理链条的运作机制,来提升音频混音时的动态范围,适合于剧场或更为电影化的体验。" | |
| #. Key: VolumeCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(35) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(35) | |
| msgctxt "Lyra,VolumeCollection_Name" | |
| msgid "Volume" | |
| msgstr "音量" | |
| #. Key: OverallVolume_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(42) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(42) | |
| msgctxt "Lyra,OverallVolume_Name" | |
| msgid "Overall" | |
| msgstr "整体" | |
| #. Key: OverallVolume_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(43) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(43) | |
| msgctxt "Lyra,OverallVolume_Description" | |
| msgid "Adjusts the volume of everything." | |
| msgstr "调节整体音量。" | |
| #. Key: MusicVolume_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(58) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(58) | |
| msgctxt "Lyra,MusicVolume_Name" | |
| msgid "Music" | |
| msgstr "音乐" | |
| #. Key: MusicVolume_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(59) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(59) | |
| msgctxt "Lyra,MusicVolume_Description" | |
| msgid "Adjusts the volume of music." | |
| msgstr "调节音乐音量。" | |
| #. Key: SoundEffectsVolume_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(74) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(74) | |
| msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Name" | |
| msgid "Sound Effects" | |
| msgstr "音效" | |
| #. Key: SoundEffectsVolume_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(75) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(75) | |
| msgctxt "Lyra,SoundEffectsVolume_Description" | |
| msgid "Adjusts the volume of sound effects." | |
| msgstr "调节音效音量。" | |
| #. Key: DialogueVolume_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(90) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(90) | |
| msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Name" | |
| msgid "Dialogue" | |
| msgstr "对话" | |
| #. Key: DialogueVolume_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(91) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Audio.cpp(91) | |
| msgctxt "Lyra,DialogueVolume_Description" | |
| msgid "Adjusts the volume of dialogue for game characters and voice overs." | |
| msgstr "调整游戏人物以及旁白的对话音量。" | |
| #. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(106) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(106) | |
| msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Name" | |
| msgid "Invert Horizontal Axis" | |
| msgstr "反转水平轴" | |
| #. Key: InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(107) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(107) | |
| msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Gamepad_Description" | |
| msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis." | |
| msgstr "启用水平视线轴的反转。" | |
| #. Key: GamepadBindingCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(122) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(122) | |
| msgctxt "Lyra,GamepadBindingCollection_Name" | |
| msgid "Controls" | |
| msgstr "控制" | |
| #. Key: BasicSensitivityCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(131) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(131) | |
| msgctxt "Lyra,BasicSensitivityCollection_Name" | |
| msgid "Sensitivity" | |
| msgstr "灵敏度" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_Slow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(136) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(136) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Slow" | |
| msgid "1 (Slow)" | |
| msgstr "1(慢)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlus | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(137) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(137) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlus" | |
| msgid "2 (Slow+)" | |
| msgstr "2(慢+)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(138) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(138) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_SlowPlusPlus" | |
| msgid "3 (Slow++)" | |
| msgstr "3(慢++)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_Normal | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(139) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(139) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Normal" | |
| msgid "4 (Normal)" | |
| msgstr "4(通常)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlus | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(140) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(140) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlus" | |
| msgid "5 (Normal+)" | |
| msgstr "5(通常+)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(141) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(141) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_NormalPlusPlus" | |
| msgid "6 (Normal++)" | |
| msgstr "6(通常++)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_Fast | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(142) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(142) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Fast" | |
| msgid "7 (Fast)" | |
| msgstr "7(快)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlus | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(143) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(143) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlus" | |
| msgid "8 (Fast+)" | |
| msgstr "8(快+)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(144) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(144) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_FastPlusPlus" | |
| msgid "9 (Fast++)" | |
| msgstr "9(快++)" | |
| #. Key: EFortGamepadSensitivity_Insane | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(145) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(145) | |
| msgctxt "Lyra,EFortGamepadSensitivity_Insane" | |
| msgid "10 (Insane)" | |
| msgstr "10(疯狂)" | |
| #. Key: LookSensitivityPreset_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(152) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(152) | |
| msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Name" | |
| msgid "Look Sensitivity" | |
| msgstr "视线灵敏度" | |
| #. Key: LookSensitivityPreset_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(153) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(153) | |
| msgctxt "Lyra,LookSensitivityPreset_Description" | |
| msgid "How quickly your view rotates." | |
| msgstr "你视线的转动速度。" | |
| #. Key: LookSensitivityPresetAds_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(170) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(170) | |
| msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Name" | |
| msgid "Aim Sensitivity (ADS)" | |
| msgstr "机械瞄准灵敏度 (ADS)" | |
| #. Key: LookSensitivityPresetAds_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(171) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(171) | |
| msgctxt "Lyra,LookSensitivityPresetAds_Description" | |
| msgid "How quickly your view rotates while aiming down sights (ADS)." | |
| msgstr "开镜瞄准(ADS)时视线转动速度。" | |
| #. Key: DeadZoneCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(192) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(192) | |
| msgctxt "Lyra,DeadZoneCollection_Name" | |
| msgid "Controller DeadZone" | |
| msgstr "控制器死区" | |
| #. Key: MoveStickDeadZone_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(199) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(199) | |
| msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Name" | |
| msgid "Left Stick DeadZone" | |
| msgstr "左摇杆死区" | |
| #. Key: MoveStickDeadZone_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(200) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(200) | |
| msgctxt "Lyra,MoveStickDeadZone_Description" | |
| msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the character continuing to move even after removing your finger from the stick." | |
| msgstr "增加或减少摇杆周围的忽略输入区域。如此值设置过低,你从摇杆上移开手指后,角色仍可能继续移动。" | |
| #. Key: LookStickDeadZone_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(215) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(215) | |
| msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Name" | |
| msgid "Right Stick DeadZone" | |
| msgstr "右摇杆死区" | |
| #. Key: LookStickDeadZone_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(216) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(216) | |
| msgctxt "Lyra,LookStickDeadZone_Description" | |
| msgid "Increase or decrease the area surrounding the stick that we ignore input from. Setting this value too low may result in the camera continuing to move even after removing your finger from the stick." | |
| msgstr "增加或减少摇杆周围的忽略输入区域。如此值设置过低,你从摇杆上移开手指后,镜头仍可能继续移动。" | |
| #. Key: GamepadCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(23) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(23) | |
| msgctxt "Lyra,GamepadCollection_Name" | |
| msgid "Gamepad" | |
| msgstr "游戏手柄" | |
| #. Key: HardwareCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(31) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(31) | |
| msgctxt "Lyra,HardwareCollection_Name" | |
| msgid "Hardware" | |
| msgstr "硬件" | |
| #. Key: ControllerHardware_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(38) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(38) | |
| msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Name" | |
| msgid "Controller Hardware" | |
| msgstr "控制器硬件" | |
| #. Key: ControllerHardware_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(39) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(39) | |
| msgctxt "Lyra,ControllerHardware_Description" | |
| msgid "The type of controller you're using." | |
| msgstr "你正在使用的控制器。" | |
| #. Key: GamepadVibration_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(80) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(80) | |
| msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Name" | |
| msgid "Vibration" | |
| msgstr "震动" | |
| #. Key: GamepadVibration_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(81) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(81) | |
| msgctxt "Lyra,GamepadVibration_Description" | |
| msgid "Turns controller vibration on/off." | |
| msgstr "切换控制器震动开/关。" | |
| #. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(93) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(93) | |
| msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Name" | |
| msgid "Invert Vertical Axis" | |
| msgstr "反转垂直轴" | |
| #. Key: InvertVerticalAxis_Gamepad_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(94) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gamepad.cpp(94) | |
| msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Gamepad_Description" | |
| msgid "Enable the inversion of the vertical look axis." | |
| msgstr "启用垂直视线轴的反转。" | |
| #. Key: GameplayCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(20) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(20) | |
| msgctxt "Lyra,GameplayCollection_Name" | |
| msgid "Gameplay" | |
| msgstr "游戏玩法" | |
| #. Key: LanguageCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(26) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(26) | |
| msgctxt "Lyra,LanguageCollection_Name" | |
| msgid "Language" | |
| msgstr "语言" | |
| #. Key: LanguageSetting_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(33) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(33) | |
| msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Name" | |
| msgid "Language" | |
| msgstr "语言" | |
| #. Key: LanguageSetting_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(34) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(34) | |
| msgctxt "Lyra,LanguageSetting_Description" | |
| msgid "The language of the game." | |
| msgstr "游戏使用的语言。" | |
| #. Key: ReplayCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(53) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(53) | |
| msgctxt "Lyra,ReplayCollection_Name" | |
| msgid "Replays" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: RecordReplaySetting_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(60) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(60) | |
| msgctxt "Lyra,RecordReplaySetting_Name" | |
| msgid "Record Replays" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: RecordReplaySetting_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(61) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(61) | |
| msgctxt "Lyra,RecordReplaySetting_Description" | |
| msgid "Automatically record game replays. Experimental feature, recorded demos may have playback issues." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: KeepReplayLimitSetting_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(79) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(79) | |
| msgctxt "Lyra,KeepReplayLimitSetting_Name" | |
| msgid "Keep Replay Limit" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: KeepReplayLimitSetting_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(80) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Gameplay.cpp(80) | |
| msgctxt "Lyra,KeepReplayLimitSetting_Description" | |
| msgid "Number of saved replays to keep, set to 0 for infinite." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InvertVerticalAxis_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(104) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(104) | |
| msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Name" | |
| msgid "Invert Vertical Axis" | |
| msgstr "反转垂直轴" | |
| #. Key: InvertVerticalAxis_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(105) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(105) | |
| msgctxt "Lyra,InvertVerticalAxis_Description" | |
| msgid "Enable the inversion of the vertical look axis." | |
| msgstr "启用垂直视线轴的反转。" | |
| #. Key: InvertHorizontalAxis_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(119) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(119) | |
| msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Name" | |
| msgid "Invert Horizontal Axis" | |
| msgstr "反转水平轴" | |
| #. Key: InvertHorizontalAxis_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(120) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(120) | |
| msgctxt "Lyra,InvertHorizontalAxis_Description" | |
| msgid "Enable the inversion of the Horizontal look axis." | |
| msgstr "启用水平视线轴的反转。" | |
| #. Key: KeyBindingCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(138) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(138) | |
| msgctxt "Lyra,KeyBindingCollection_Name" | |
| msgid "Keyboard & Mouse" | |
| msgstr "键盘与鼠标" | |
| #. Key: LyraInputDefaults | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(154) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(154) | |
| msgctxt "LyraInputSettings,LyraInputDefaults" | |
| msgid "Default Experiences" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: MouseAndKeyboardCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(25) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(25) | |
| msgctxt "Lyra,MouseAndKeyboardCollection_Name" | |
| msgid "Mouse & Keyboard" | |
| msgstr "鼠标与键盘" | |
| #. Key: MouseSensitivityCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(43) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(43) | |
| msgctxt "Lyra,MouseSensitivityCollection_Name" | |
| msgid "Sensitivity" | |
| msgstr "灵敏度" | |
| #. Key: MouseSensitivityYaw_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(50) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(50) | |
| msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Name" | |
| msgid "X-Axis Sensitivity" | |
| msgstr "X 轴灵敏度" | |
| #. Key: MouseSensitivityYaw_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(51) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(51) | |
| msgctxt "Lyra,MouseSensitivityYaw_Description" | |
| msgid "Sets the sensitivity of the mouse's horizontal (x) axis. With higher settings the camera will move faster when looking left and right with the mouse." | |
| msgstr "设置鼠标横轴(x)的灵敏度。此值越高,则在使用鼠标向左或向右看时,镜头的移动速度将越快。" | |
| #. Key: MouseSensitivityPitch_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(68) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(68) | |
| msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Name" | |
| msgid "Y-Axis Sensitivity" | |
| msgstr "Y 轴灵敏度" | |
| #. Key: MouseSensitivityPitch_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(69) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(69) | |
| msgctxt "Lyra,MouseSensitivityPitch_Description" | |
| msgid "Sets the sensitivity of the mouse's vertical (y) axis. With higher settings the camera will move faster when looking up and down with the mouse." | |
| msgstr "设置鼠标纵轴(y)的灵敏度。此值越高,则在使用鼠标向上或向下看时,镜头的移动速度将越快。" | |
| #. Key: MouseTargetingMultiplier_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(86) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(86) | |
| msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Name" | |
| msgid "Targeting Sensitivity" | |
| msgstr "瞄准灵敏度" | |
| #. Key: MouseTargetingMultiplier_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(87) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_MouseAndKeyboard.cpp(87) | |
| msgctxt "Lyra,MouseTargetingMultiplier_Description" | |
| msgid "Sets the modifier for reducing mouse sensitivity when targeting. 100% will have no slow down when targeting. Lower settings will have more slow down when targeting." | |
| msgstr "设置在瞄准敌人时降低鼠标灵敏度的百分比。100% 表示在瞄准时不会降低鼠标灵敏度。此值越低,瞄准敌人时鼠标灵敏度的下降幅度越大。" | |
| #. Key: PlatformDoesNotSupportLatencyMarkers | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(102) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(102) | |
| msgctxt "Lyra,PlatformDoesNotSupportLatencyMarkers" | |
| msgid "Latency markers are not supported on this device" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InputLatencyMarkersRequiresNVIDIA | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(108) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(108) | |
| msgctxt "Lyra,InputLatencyMarkersRequiresNVIDIA" | |
| msgid "Latency markers only work on NVIDIA devices." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PerfStatsPage_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(123) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(123) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Name" | |
| msgid "Performance Stats" | |
| msgstr "性能参数" | |
| #. Key: PerfStatsPage_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(124) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(124) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Description" | |
| msgid "Configure the display of performance statistics." | |
| msgstr "配置性能统计信息的显示。" | |
| #. Key: PerfStatsPage_Navigation | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(125) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(125) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatsPage_Navigation" | |
| msgid "Edit" | |
| msgstr "编辑" | |
| #. Key: StatCategory_Performance_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(136) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(136) | |
| msgctxt "Lyra,StatCategory_Performance_Name" | |
| msgid "Performance" | |
| msgstr "性能" | |
| #. Key: PerfStat_ClientFPS | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(143) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(143) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_ClientFPS" | |
| msgid "Client FPS" | |
| msgstr "客户端 FPS" | |
| #. Key: PerfStatDescription_ClientFPS | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(144) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(144) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ClientFPS" | |
| msgid "Client frame rate (higher is better)" | |
| msgstr "客户端帧率(越高越好)" | |
| #. Key: PerfStat_ServerFPS | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(151) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(151) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_ServerFPS" | |
| msgid "Server FPS" | |
| msgstr "服务器 FPS" | |
| #. Key: PerfStatDescription_ServerFPS | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(152) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(152) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_ServerFPS" | |
| msgid "Server frame rate" | |
| msgstr "服务器帧率" | |
| #. Key: PerfStat_FrameTime | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(159) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(159) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime" | |
| msgid "Frame Time" | |
| msgstr "帧渲染时间" | |
| #. Key: PerfStatDescription_FrameTime | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(160) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(160) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime" | |
| msgid "The total frame time." | |
| msgstr "合计帧渲染时间。" | |
| #. Key: PerfStat_IdleTime | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(167) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(167) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_IdleTime" | |
| msgid "Idle Time" | |
| msgstr "待机时间" | |
| #. Key: PerfStatDescription_IdleTime | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(168) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(168) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_IdleTime" | |
| msgid "The amount of time spent waiting idle for frame pacing." | |
| msgstr "用于等待帧同步的时间。" | |
| #. Key: PerfStat_FrameTime_GameThread | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(175) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(175) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GameThread" | |
| msgid "CPU Game Time" | |
| msgstr "CPU 游戏时间" | |
| #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GameThread | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(176) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(176) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GameThread" | |
| msgid "The amount of time spent on the main game thread." | |
| msgstr "用于游戏主线程的时间。" | |
| #. Key: PerfStat_FrameTime_RenderThread | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(183) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(183) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RenderThread" | |
| msgid "CPU Render Time" | |
| msgstr "CPU 渲染时间" | |
| #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(184) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(184) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RenderThread" | |
| msgid "The amount of time spent on the rendering thread." | |
| msgstr "用于渲染线程的时间。" | |
| #. Key: PerfStat_FrameTime_RHIThread | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(191) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(191) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_RHIThread" | |
| msgid "CPU RHI Time" | |
| msgstr "CPU RHI 时间" | |
| #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(192) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(192) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_RHIThread" | |
| msgid "The amount of time spent on the Render Hardware Interface thread." | |
| msgstr "用于渲染硬件界面线程的时间。" | |
| #. Key: PerfStat_FrameTime_GPU | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(199) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(199) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_FrameTime_GPU" | |
| msgid "GPU Render Time" | |
| msgstr "GPU 渲染时间" | |
| #. Key: PerfStatDescription_FrameTime_GPU | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(200) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(200) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_FrameTime_GPU" | |
| msgid "The amount of time spent on the GPU." | |
| msgstr "用于 GPU 的时间。" | |
| #. Key: StatCategory_Network_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(211) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(211) | |
| msgctxt "Lyra,StatCategory_Network_Name" | |
| msgid "Network" | |
| msgstr "网络" | |
| #. Key: PerfStat_Ping | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(218) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(218) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_Ping" | |
| msgid "Ping" | |
| msgstr "延迟" | |
| #. Key: PerfStatDescription_Ping | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(219) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(219) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Ping" | |
| msgid "The roundtrip latency of your connection to the server." | |
| msgstr "你连接服务器时的往返延迟。" | |
| #. Key: PerfStat_PacketLoss_Incoming | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(226) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(226) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Incoming" | |
| msgid "Incoming Packet Loss" | |
| msgstr "接收数据时的丢包率" | |
| #. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(227) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(227) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Incoming" | |
| msgid "The percentage of incoming packets lost." | |
| msgstr "丢失数据包数量占所接收数据组的比率。" | |
| #. Key: PerfStat_PacketLoss_Outgoing | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(234) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(234) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketLoss_Outgoing" | |
| msgid "Outgoing Packet Loss" | |
| msgstr "发送数据时的丢包率" | |
| #. Key: PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(235) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(235) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketLoss_Outgoing" | |
| msgid "The percentage of outgoing packets lost." | |
| msgstr "丢失数据包数量占所发送数据组的比率。" | |
| #. Key: PerfStat_PacketRate_Incoming | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(242) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(242) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Incoming" | |
| msgid "Incoming Packet Rate" | |
| msgstr "传入数据包速率" | |
| #. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Incoming | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(243) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(243) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Incoming" | |
| msgid "Rate of incoming packets (per second)" | |
| msgstr "传入数据包的速率(每秒)" | |
| #. Key: PerfStat_PacketRate_Outgoing | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(250) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(250) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketRate_Outgoing" | |
| msgid "Outgoing Packet Rate" | |
| msgstr "发送数据包速率" | |
| #. Key: PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(251) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(251) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketRate_Outgoing" | |
| msgid "Rate of outgoing packets (per second)" | |
| msgstr "发送数据包的速率(每秒)" | |
| #. Key: PerfStat_PacketSize_Incoming | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(258) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(258) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Incoming" | |
| msgid "Incoming Packet Size" | |
| msgstr "传入数据包大小" | |
| #. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Incoming | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(259) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(259) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Incoming" | |
| msgid "The average size (in bytes) of packets recieved in the last second." | |
| msgstr "上一秒钟接收的数据包平均大小(字节)。" | |
| #. Key: PerfStat_PacketSize_Outgoing | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(266) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(266) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_PacketSize_Outgoing" | |
| msgid "Outgoing Packet Size" | |
| msgstr "发送数据包大小" | |
| #. Key: PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(267) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(267) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_PacketSize_Outgoing" | |
| msgid "The average size (in bytes) of packets sent in the last second." | |
| msgstr "上一秒钟发送的数据包平均大小(字节)。" | |
| #. Key: StatCategory_Latency_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(278) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(278) | |
| msgctxt "Lyra,StatCategory_Latency_Name" | |
| msgid "Latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InputLatencyTrackingStats_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(285) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(285) | |
| msgctxt "Lyra,InputLatencyTrackingStats_Name" | |
| msgid "Enable Latency Tracking Stats" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InputLatencyTrackingStats_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(286) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(286) | |
| msgctxt "Lyra,InputLatencyTrackingStats_Description" | |
| msgid "Enabling Input Latency stat tracking" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InputLatencyMarkers_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(301) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(301) | |
| msgctxt "Lyra,InputLatencyMarkers_Name" | |
| msgid "Enable Latency Markers" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: InputLatencyMarkers_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(302) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(302) | |
| msgctxt "Lyra,InputLatencyMarkers_Description" | |
| msgid "Enabling Input Latency Markers to flash the screen" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PerfStat_Latency_Total | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(321) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(321) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_Latency_Total" | |
| msgid "Total Game Latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PerfStatDescription_Latency_Total | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(322) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(322) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Latency_Total" | |
| msgid "The total amount of latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PlatformDoesNotSupportLatencyStates | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(33) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(33) | |
| msgctxt "Lyra,PlatformDoesNotSupportLatencyStates" | |
| msgid "Latency performance stats are not supported on this device" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PerfStat_Latency_Game | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(331) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(331) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_Latency_Game" | |
| msgid "Game Latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PerfStatDescription_Latency_Game | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(332) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(332) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Latency_Game" | |
| msgid "Game simulation start to driver submission end" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PerfStat_Latency_Render | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(341) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(341) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStat_Latency_Render" | |
| msgid "Render Latency" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: PerfStatDescription_Latency_Render | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(342) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(342) | |
| msgctxt "Lyra,PerfStatDescription_Latency_Render" | |
| msgid "OS render queue start to GPU render end" | |
| msgstr "" | |
| #. Key: LatencyMarkerRequireStatsEnabled | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(85) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_PerfStats.cpp(85) | |
| msgctxt "Lyra,LatencyMarkerRequireStatsEnabled" | |
| msgid "Latency Tracking Stats must be enabled to use this." | |
| msgstr "" | |
| #. Key: DisplayCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(110) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(110) | |
| msgctxt "Lyra,DisplayCollection_Name" | |
| msgid "Display" | |
| msgstr "显示" | |
| #. Key: WindowMode_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(117) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(117) | |
| msgctxt "Lyra,WindowMode_Name" | |
| msgid "Window Mode" | |
| msgstr "窗口模式" | |
| #. Key: WindowMode_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(118) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(118) | |
| msgctxt "Lyra,WindowMode_Description" | |
| msgid "In Windowed mode you can interact with other windows more easily, and drag the edges of the window to set the size. In Windowed Fullscreen mode you can easily switch between applications. In Fullscreen mode you cannot interact with other windows as easily, but the game will run slightly faster." | |
| msgstr "窗口模式下,你可以更方便地与其他窗口交互,并托定窗口边缘设置大小。窗口全屏模式下,你可以方便地切换应用。全屏模式下,你无法方便地与其他窗口互动,但游戏运行速度会略微提升。" | |
| #. Key: WindowModeFullscreen | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(122) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(122) | |
| msgctxt "Lyra,WindowModeFullscreen" | |
| msgid "Fullscreen" | |
| msgstr "全屏" | |
| #. Key: WindowModeWindowedFullscreen | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(123) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(123) | |
| msgctxt "Lyra,WindowModeWindowedFullscreen" | |
| msgid "Windowed Fullscreen" | |
| msgstr "窗口全屏" | |
| #. Key: WindowModeWindowed | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(124) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(124) | |
| msgctxt "Lyra,WindowModeWindowed" | |
| msgid "Windowed" | |
| msgstr "窗口化" | |
| #. Key: Resolution_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(136) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(136) | |
| msgctxt "Lyra,Resolution_Name" | |
| msgid "Resolution" | |
| msgstr "分辨率" | |
| #. Key: Resolution_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(137) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(137) | |
| msgctxt "Lyra,Resolution_Description" | |
| msgid "Display Resolution determines the size of the window in Windowed mode. In Fullscreen mode, Display Resolution determines the graphics card output resolution, which can result in black bars depending on monitor and graphics card. Display Resolution is inactive in Windowed Fullscreen mode." | |
| msgstr "显示分辨率影响窗口模式下的窗口尺寸。在全屏幕模式下,显示分辨率影响显卡输出的分辨率。根据不同显示器与显卡,有可能会出现黑边。显示分辨率在窗口化全屏模式下无效。" | |
| #. Key: ResolutionWindowedFullscreen_Disabled | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(145) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(145) | |
| msgctxt "Lyra,ResolutionWindowedFullscreen_Disabled" | |
| msgid "When the Window Mode is set to <strong>Windowed Fullscreen</>, the resolution must match the native desktop resolution." | |
| msgstr "当窗口模式未设置为<strong>窗口全屏</>时,分辨率需匹配原始桌面分辨率。" | |
| #. Key: GraphicsCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(163) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(163) | |
| msgctxt "Lyra,GraphicsCollection_Name" | |
| msgid "Graphics" | |
| msgstr "图像" | |
| #. Key: ColorBlindMode_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(170) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(170) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Name" | |
| msgid "Color Blind Mode" | |
| msgstr "色盲模式" | |
| #. Key: ColorBlindMode_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(171) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(171) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindMode_Description" | |
| msgid "Using the provided images, test out the different color blind modes to find a color correction that works best for you." | |
| msgstr "使用提供的图像,来尝试不同的色盲显示模式,找出最适合你的颜色修正选项。" | |
| #. Key: ColorBlindRotatorSettingOff | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(176) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(176) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingOff" | |
| msgid "Off" | |
| msgstr "关闭" | |
| #. Key: ColorBlindRotatorSettingDeuteranope | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(177) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(177) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingDeuteranope" | |
| msgid "Deuteranope" | |
| msgstr "绿色盲" | |
| #. Key: ColorBlindRotatorSettingProtanope | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(178) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(178) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingProtanope" | |
| msgid "Protanope" | |
| msgstr "红色盲" | |
| #. Key: ColorBlindRotatorSettingTritanope | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(179) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(179) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindRotatorSettingTritanope" | |
| msgid "Tritanope" | |
| msgstr "蓝色盲" | |
| #. Key: ColorBlindStrength_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(189) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(189) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Name" | |
| msgid "Color Blind Strength" | |
| msgstr "色盲颜色修正力度" | |
| #. Key: ColorBlindStrength_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(190) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(190) | |
| msgctxt "Lyra,ColorBlindStrength_Description" | |
| msgid "Using the provided images, test out the different strengths to find a color correction that works best for you." | |
| msgstr "使用提供的图像,来尝试不同的修正力度,找出最适合你的颜色修正力度。" | |
| #. Key: Brightness_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(208) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(208) | |
| msgctxt "Lyra,Brightness_Name" | |
| msgid "Brightness" | |
| msgstr "亮度" | |
| #. Key: Brightness_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(209) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(209) | |
| msgctxt "Lyra,Brightness_Description" | |
| msgid "Adjusts the brightness." | |
| msgstr "调节亮度。" | |
| #. Key: BrightnessFormat | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(215) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(215) | |
| msgctxt "Lyra,BrightnessFormat" | |
| msgid "{0}%" | |
| msgstr "{0}%" | |
| #. Key: SafeZone_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(228) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(228) | |
| msgctxt "Lyra,SafeZone_Name" | |
| msgid "Safe Zone" | |
| msgstr "安全区" | |
| #. Key: SafeZone_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(229) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(229) | |
| msgctxt "Lyra,SafeZone_Description" | |
| msgid "Set the UI safe zone for the platform." | |
| msgstr "设置平台的 UI 安全区。" | |
| #. Key: SafeZone_Action | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(230) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(230) | |
| msgctxt "Lyra,SafeZone_Action" | |
| msgid "Set Safe Zone" | |
| msgstr "设置安全区" | |
| #. Key: GraphicsQuality_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(254) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(254) | |
| msgctxt "Lyra,GraphicsQuality_Name" | |
| msgid "Graphics Quality" | |
| msgstr "图像质量" | |
| #. Key: DeviceProfileSuffix_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(265) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(265) | |
| msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Name" | |
| msgid "Quality Presets" | |
| msgstr "质量预设" | |
| #. Key: DeviceProfileSuffix_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(266) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(266) | |
| msgctxt "Lyra,DeviceProfileSuffix_Description" | |
| msgid "Choose between different quality presets to make a trade off between quality and speed." | |
| msgstr "选择不同的质量预设,在质量和速度之间权衡。" | |
| #. Key: FrameRateLimit_Mobile_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(294) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(294) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Name" | |
| msgid "Frame Rate Limit" | |
| msgstr "帧率限制" | |
| #. Key: FrameRateLimit_Mobile_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(295) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(295) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Mobile_Description" | |
| msgid "Select a desired framerate. Use this to fine tune performance on your device." | |
| msgstr "选择预期帧率。使用这里对设备性能进行微调。" | |
| #. Key: AutoSetQuality_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(306) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(306) | |
| msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Name" | |
| msgid "Auto-Set Quality" | |
| msgstr "自动配置质量" | |
| #. Key: AutoSetQuality_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(307) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(307) | |
| msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Description" | |
| msgid "Automatically configure the graphics quality options based on a benchmark of the hardware." | |
| msgstr "将基于对你的硬件的测试结果来自动配置图形质量选项。" | |
| #. Key: AutoSetQuality_Action | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(310) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(310) | |
| msgctxt "Lyra,AutoSetQuality_Action" | |
| msgid "Auto-Set" | |
| msgstr "自动配置" | |
| #. Key: GraphicsQualityPresets_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(354) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(354) | |
| msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Name" | |
| msgid "Quality Presets" | |
| msgstr "质量预设" | |
| #. Key: GraphicsQualityPresets_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(355) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(355) | |
| msgctxt "Lyra,GraphicsQualityPresets_Description" | |
| msgid "Quality Preset allows you to adjust multiple video options at once. Try a few options to see what fits your preference and device's performance." | |
| msgstr "你可以利用质量预设同时调节多个视频选项。你可以多多尝试,找出适合自己喜好及设备性能的选项。" | |
| #. Key: ResolutionScale_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(375) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(375) | |
| msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Name" | |
| msgid "3D Resolution" | |
| msgstr "3D 分辨率" | |
| #. Key: ResolutionScale_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(376) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(376) | |
| msgctxt "Lyra,ResolutionScale_Description" | |
| msgid "3D resolution determines the resolution that objects are rendered in game, but does not affect the main menu. Lower resolutions can significantly increase frame rate." | |
| msgstr "3D 分辨率决定了游戏内物品渲染的分辨率,但不会影响主菜单。低分辨率可极大提升帧率。" | |
| #. Key: GlobalIlluminationQuality_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(395) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(395) | |
| msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Name" | |
| msgid "Global Illumination" | |
| msgstr "全局光照" | |
| #. Key: GlobalIlluminationQuality_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(396) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(396) | |
| msgctxt "Lyra,GlobalIlluminationQuality_Description" | |
| msgid "Global Illumination controls the quality of dynamically calculated indirect lighting bounces, sky shadowing and Ambient Occlusion. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve lighting, but can reduce performance." | |
| msgstr "全局光照用于控制动态计算的间接光线反射、天空阴影以及环境光遮蔽的质量。将设置调整为 \"高\" 或以上时,将使用更加精确的光线追踪方法解决照明问题,但会降低性能。" | |
| #. Key: VisualEffectQualityLow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(400) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(400) | |
| msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityLow" | |
| msgid "Low" | |
| msgstr "低" | |
| #. Key: VisualEffectQualityMedium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(401) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(401) | |
| msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityMedium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: VisualEffectQualityHigh | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(402) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(402) | |
| msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityHigh" | |
| msgid "High" | |
| msgstr "高" | |
| #. Key: VisualEffectQualityEpic | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(403) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(403) | |
| msgctxt "Lyra,VisualEffectQualityEpic" | |
| msgid "Epic" | |
| msgstr "史诗" | |
| #. Key: Shadows_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(418) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(418) | |
| msgctxt "Lyra,Shadows_Name" | |
| msgid "Shadows" | |
| msgstr "阴影" | |
| #. Key: Shadows_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(419) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(419) | |
| msgctxt "Lyra,Shadows_Description" | |
| msgid "Shadow quality determines the resolution and view distance of dynamic shadows. Shadows improve visual quality and give better depth perception, but can reduce performance." | |
| msgstr "阴影质量决定了分辨率和动态阴影的可视距离。阴影改善了视觉质量并提升了视觉深度,但会降低性能。" | |
| #. Key: ShadowLow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(423) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(423) | |
| msgctxt "Lyra,ShadowLow" | |
| msgid "Off" | |
| msgstr "关闭" | |
| #. Key: ShadowMedium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(424) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(424) | |
| msgctxt "Lyra,ShadowMedium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: ShadowHigh | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(425) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(425) | |
| msgctxt "Lyra,ShadowHigh" | |
| msgid "High" | |
| msgstr "高" | |
| #. Key: ShadowEpic | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(426) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(426) | |
| msgctxt "Lyra,ShadowEpic" | |
| msgid "Epic" | |
| msgstr "史诗" | |
| #. Key: AntiAliasing_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(441) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(441) | |
| msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Name" | |
| msgid "Anti-Aliasing" | |
| msgstr "反锯齿" | |
| #. Key: AntiAliasing_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(442) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(442) | |
| msgctxt "Lyra,AntiAliasing_Description" | |
| msgid "Anti-Aliasing reduces jaggy artifacts along geometry edges. Increasing this setting will make edges look smoother, but can reduce performance. Higher settings mean more anti-aliasing." | |
| msgstr "反锯齿将会降低几何图形边缘的锯齿数量。提升该设定将会让物体边缘更为顺滑,但可能会降低性能。该设定越高,反锯齿措施则越多。" | |
| #. Key: AntiAliasingLow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(446) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(446) | |
| msgctxt "Lyra,AntiAliasingLow" | |
| msgid "Off" | |
| msgstr "关闭" | |
| #. Key: AntiAliasingMedium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(447) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(447) | |
| msgctxt "Lyra,AntiAliasingMedium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: AntiAliasingHigh | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(448) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(448) | |
| msgctxt "Lyra,AntiAliasingHigh" | |
| msgid "High" | |
| msgstr "高" | |
| #. Key: AntiAliasingEpic | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(449) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(449) | |
| msgctxt "Lyra,AntiAliasingEpic" | |
| msgid "Epic" | |
| msgstr "史诗" | |
| #. Key: ViewDistance_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(464) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(464) | |
| msgctxt "Lyra,ViewDistance_Name" | |
| msgid "View Distance" | |
| msgstr "可视距离" | |
| #. Key: ViewDistance_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(465) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(465) | |
| msgctxt "Lyra,ViewDistance_Description" | |
| msgid "View distance determines how far away objects are culled for performance." | |
| msgstr "可视距离决定了为保证性能物体被消除的距离。" | |
| #. Key: ViewDistanceNear | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(469) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(469) | |
| msgctxt "Lyra,ViewDistanceNear" | |
| msgid "Near" | |
| msgstr "近" | |
| #. Key: ViewDistanceMedium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(470) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(470) | |
| msgctxt "Lyra,ViewDistanceMedium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: ViewDistanceFar | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(471) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(471) | |
| msgctxt "Lyra,ViewDistanceFar" | |
| msgid "Far" | |
| msgstr "远" | |
| #. Key: ViewDistanceEpic | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(472) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(472) | |
| msgctxt "Lyra,ViewDistanceEpic" | |
| msgid "Epic" | |
| msgstr "史诗" | |
| #. Key: TextureQuality_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(487) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(487) | |
| msgctxt "Lyra,TextureQuality_Name" | |
| msgid "Textures" | |
| msgstr "纹理" | |
| #. Key: TextureQuality_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(489) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(489) | |
| msgctxt "Lyra,TextureQuality_Description" | |
| msgid "Texture quality determines the resolution of textures in game. Increasing this setting will make objects more detailed, but can reduce performance." | |
| msgstr "纹理质量决定了游戏内纹理的分辨率。提升该设定将会让物体细节更丰富,但可能会降低性能。" | |
| #. Key: TextureQualityLow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(493) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(493) | |
| msgctxt "Lyra,TextureQualityLow" | |
| msgid "Low" | |
| msgstr "低" | |
| #. Key: TextureQualityMedium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(494) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(494) | |
| msgctxt "Lyra,TextureQualityMedium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: TextureQualityHigh | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(495) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(495) | |
| msgctxt "Lyra,TextureQualityHigh" | |
| msgid "High" | |
| msgstr "高" | |
| #. Key: TextureQualityEpic | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(496) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(496) | |
| msgctxt "Lyra,TextureQualityEpic" | |
| msgid "Epic" | |
| msgstr "史诗" | |
| #. Key: VisualEffectQuality_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(511) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(511) | |
| msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Name" | |
| msgid "Effects" | |
| msgstr "特效" | |
| #. Key: VisualEffectQuality_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(512) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(512) | |
| msgctxt "Lyra,VisualEffectQuality_Description" | |
| msgid "Effects determines the quality of visual effects and lighting in game. Increasing this setting will increase the quality of visual effects, but can reduce performance." | |
| msgstr "特效决定了游戏内视觉效果质量与布光效果质量。提升该设定将会提高视觉效果质量,但可能会降低性能。" | |
| #. Key: ReflectionQuality_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(534) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(534) | |
| msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Name" | |
| msgid "Reflections" | |
| msgstr "反射" | |
| #. Key: ReflectionQuality_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(535) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(535) | |
| msgctxt "Lyra,ReflectionQuality_Description" | |
| msgid "Reflection quality determines the resolution and accuracy of reflections. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve reflections, but can reduce performance." | |
| msgstr "反射质量影响反射的分辨率和精确度。将设置调整为 \"高\" 或以上时,将使用更加精确的光线追踪方法解决反射问题,但会降低性能。" | |
| #. Key: PostProcessingQuality_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(557) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(557) | |
| msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Name" | |
| msgid "Post Processing" | |
| msgstr "后处理" | |
| #. Key: PostProcessingQuality_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(558) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(558) | |
| msgctxt "Lyra,PostProcessingQuality_Description" | |
| msgid "Post Processing effects include Motion Blur, Depth of Field and Bloom. Increasing this setting improves the quality of post process effects, but can reduce performance." | |
| msgstr "后处理动态模糊、景深及全屏泛光等特效。调高此设置将提升后处理特效质量,但会降低性能。" | |
| #. Key: PostProcessingQualityLow | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(562) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(562) | |
| msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityLow" | |
| msgid "Low" | |
| msgstr "低" | |
| #. Key: PostProcessingQualityMedium | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(563) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(563) | |
| msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityMedium" | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "中" | |
| #. Key: PostProcessingQualityHigh | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(564) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(564) | |
| msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityHigh" | |
| msgid "High" | |
| msgstr "高" | |
| #. Key: PostProcessingQualityEpic | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(565) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(565) | |
| msgctxt "Lyra,PostProcessingQualityEpic" | |
| msgid "Epic" | |
| msgstr "史诗" | |
| #. Key: AdvancedGraphics_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(584) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(584) | |
| msgctxt "Lyra,AdvancedGraphics_Name" | |
| msgid "Advanced Graphics" | |
| msgstr "高级图形" | |
| #. Key: VerticalSync_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(591) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(591) | |
| msgctxt "Lyra,VerticalSync_Name" | |
| msgid "Vertical Sync" | |
| msgstr "垂直同步" | |
| #. Key: VerticalSync_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(592) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(592) | |
| msgctxt "Lyra,VerticalSync_Description" | |
| msgid "Enabling Vertical Sync eliminates screen tearing by always rendering and presenting a full frame. Disabling Vertical Sync can give higher frame rate and better input response, but can result in horizontal screen tearing." | |
| msgstr "启用垂直同步可持续渲染呈现整帧,消除屏幕撕裂。禁用垂直同步可提高帧率并提升输入响应,但会导致横向屏幕撕裂。" | |
| #. Key: FullscreenNeededForVSync | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(604) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(604) | |
| msgctxt "Lyra,FullscreenNeededForVSync" | |
| msgid "This feature only works if 'Window Mode' is set to 'Fullscreen'." | |
| msgstr "该功能只有当 \"窗口模式\" 被设置为 \"全屏\" 时才会生效。" | |
| #. Key: FPSFormat | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(617) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(617) | |
| msgctxt "Lyra,FPSFormat" | |
| msgid "{0} FPS" | |
| msgstr "{0} FPS" | |
| #. Key: UnlimitedFPS | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(622) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(622) | |
| msgctxt "Lyra,UnlimitedFPS" | |
| msgid "Unlimited" | |
| msgstr "无限制" | |
| #. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(631) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(631) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Name" | |
| msgid "Frame Rate Limit (On Battery)" | |
| msgstr "帧率限制(电池供电时)" | |
| #. Key: FrameRateLimit_OnBattery_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(632) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(632) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_OnBattery_Description" | |
| msgid "Frame rate limit when running on battery. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." | |
| msgstr "使用电池供电时的帧率限制。降低该数值来获得更为稳定的帧率,或提高该数值在更快的电脑上获得最佳体验。你可能需要禁用垂直同步来获得更高的帧率。" | |
| #. Key: FrameRateLimit_InMenu_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(649) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(649) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Name" | |
| msgid "Frame Rate Limit (Menu)" | |
| msgstr "帧率限制(菜单)" | |
| #. Key: FrameRateLimit_InMenu_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(650) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(650) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_InMenu_Description" | |
| msgid "Frame rate limit when in the menu. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." | |
| msgstr "在菜单中的帧率限制。降低该数值来获得更为稳定的帧率,或提高该数值在更快的电脑上获得最佳体验。你可能需要禁用垂直同步来获得更高的帧率。" | |
| #. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(665) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(665) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Name" | |
| msgid "Frame Rate Limit (Background)" | |
| msgstr "帧率限制(后台)" | |
| #. Key: FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(666) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(666) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_WhenBackgrounded_Description" | |
| msgid "Frame rate limit when in the background. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." | |
| msgstr "游戏在后台运行时的帧率限制。降低该数值来获得更为稳定的帧率,或提高该数值在更快的电脑上获得最佳体验。你可能需要禁用垂直同步来获得更高的帧率。" | |
| #. Key: FrameRateLimit_Always_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(681) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(681) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Name" | |
| msgid "Frame Rate Limit" | |
| msgstr "帧率限制" | |
| #. Key: FrameRateLimit_Always_Description | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(682) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(682) | |
| msgctxt "Lyra,FrameRateLimit_Always_Description" | |
| msgid "Frame rate limit sets the highest frame rate that is allowed. Set this lower for a more consistent frame rate or higher for the best experience on faster machines. You may need to disable Vsync to reach high frame rates." | |
| msgstr "通过帧率限制来设定最高帧数。降低该数值来获得更为稳定的帧率,或提高该数值在更快的电脑上获得最佳体验。你可能需要禁用垂直同步来获得更高的帧率。" | |
| #. Key: VideoCollection_Name | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(99) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/LyraGameSettingRegistry_Video.cpp(99) | |
| msgctxt "Lyra,VideoCollection_Name" | |
| msgid "Video" | |
| msgstr "视频" | |
| #. Key: SafeZone_KeyToPress_Gamepad | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(85) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(85) | |
| msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Gamepad" | |
| msgid "Left Stick" | |
| msgstr "左摇杆" | |
| #. Key: SafeZone_KeyToPress_Mouse | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(85) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(85) | |
| msgctxt "Lyra,SafeZone_KeyToPress_Mouse" | |
| msgid "Mouse Wheel" | |
| msgstr "鼠标滚轮" | |
| #. Key: BrightnessAdjustInstructions | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(86) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraBrightnessEditor.cpp(86) | |
| msgctxt "Lyra,BrightnessAdjustInstructions" | |
| msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> to adjust the brightness" | |
| msgstr "使用 <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> 来调节亮度" | |
| #. Key: SafeZoneEditorInstructions | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp(86) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/Screens/LyraSafeZoneEditor.cpp(86) | |
| msgctxt "Lyra,SafeZoneEditorInstructions" | |
| msgid "Use <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> to adjust the corners so it lines up with the edges of your display." | |
| msgstr "用 <text color=\"FFFFFFFF\" fontface=\"black\">{0}</> 调整边角,与显示器边缘对齐。" | |
| #. Key: WarningText | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(97) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(97) | |
| msgctxt "LyraSettings,WarningText" | |
| msgid "{InKey} is already bound to {ActionNames} are you sure you want to rebind it?" | |
| msgstr "{InKey} 已经被绑定 {ActionNames},您确认改变绑定吗?" | |
| #. Key: CancelText | |
| #. SourceLocation: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(98) | |
| #: Source/LyraGame/Settings/Widgets/LyraSettingsListEntrySetting_KeyboardInput.cpp(98) | |
| msgctxt "LyraSettings,CancelText" | |
| msgid "Press escape to cancel, or press {InKey} again to confirm rebinding." | |
| msgstr "请按 Esc 键取消,或再次按下 {InKey} 以确认绑定。" | |